Upload
others
View
11
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
S K I R T A T A R P T A U T I N E I G I M T O S I O S K A L B O S D I E N A I
LIETUVININKŲ TARMĖ: TARP PRAEITIES IR DABARTIES
Parengė: Bibliotekininkystės ir kraštotyros skyriaus
bibliotekininkė-bibliografė Inga Radavičiūtė, 2016
Kožns paukštis saviška
gėd
LIETUVININKAI
Dažniausiai Mažosios Lietuvos lietuviai buvo vadinami lietuvininkais (Lietuvos gyventojais). Pajūryje asmenų pavadinimai pagal kilmės ar gyvenamąją vietą, o kartais ir pagal profesiją, paprastai buvo daromi su priesaga -ininkas: ventininkai (Ventės gyventojai), karklininkai (Karklės gyventojai) ir t.t.
Neretai šio krašto gyventojai buvo vadinami būrais ar prūsais.
Patys save jie dažniau vadino šišioniškiais (vietoj čia jie sakydavo šišon).
O dar smulkiau – pagal gyvenimo būdą buvo žemininkai, laukininkai, pelkininkai, žvejininkai, kopininkai.
Nuo XX a. II pusės lietuvininkais paprastai vadinami tik buvusios Mažosios Lietuvos lietuviai.
LIETUVININKŲ KULTŪRINIS PALIKIMAS
Lietuvininkų kraštas: monografija / red.
komis.: Norbertas Vėlius (pirm.)… [et
al.]. Kaunas: Litterae universitatis, 1995.
737, [1] p.
Lepneris, Teodoras. Prūsų lietuvis /
parengė Vilija Gerulaitienė. Vilnius:
Lietuvos istorijos instituto leidykla,
2011. 258 p.
Mažosios Lietuvos enciklopedija /
Mažosios Lietuvos fondas. Vilnius:
Mokslo ir enciklopedijų leidybos
institutas, 2000-2009. 1-4 t.
LIETUVININKŲ KALBA
Apie Mažosios Lietuvos kalbą, tarmes užsimenama...
Lietuvininkai / paruošė Vacys
Milius. Vilnius: Vaga, 1970. 453,
[4] p.
Lietuvininkų kalba; Mažosios Lietuvos
tautosaka; Mažosios Lietuvos etnografija:
mokslinių konferencijų pranešimai /
Lietuvininkų b-ja „Mažoji Lietuva“…
[et al.]; sudaryt. ir leid. A. ir P. Sabaliauskai.
Kaunas: Kelias, 1994. 95 p.
Lietuvių bendrinės rašomosios kalbos
kūrimasis antrojoje XIX a. pusėje / Petras
Jonikas. Čikaga: Pedagoginis lituanistikos
institutas, 1972. 334 p.
LIETUVININKŲ KALBA
Apie Mažosios Lietuvos tarmes užsimenama...
„Ištuštėjusio Klaipėdos krašto* tarmės,
nesuspėtos kaip reikiant aprašyti,
moksliškai beveik netyrinėtos, jau visai
baigė užgesti. Beliko tik germanizacijos
iškraipyti jų pėdsakai, ant pirštų
suskaičiuojami žmonės, mokantys šio
krašto kalbą“.
Klaipėdos universiteto profesorė,
habilituota daktarė Audronė Kaukienė
*Klaipėdos kraštas – tai šiaurinė atskira administracinė
buvusios Mažosios Lietuvos dalis. Kaukienė, Audronė. Po Mažosios
Lietuvos dangumi. Klaipėda: Klaipėdos
universiteto leidykla, 2000. 154 p.
LIETUVININKŲ KALBA
Klaipėdos krašte daugiau kaip 700 metų greta gyveno lietuviai ir vokiečiai. Jie nuolat
tarpusavyje bendravo, todėl jų kalbos paveikė viena kitą. Tas poveikis skirtingais laikais
buvo nevienodas.
Iki pat XIX a. vidurio vokiečių kalba tik nežymiai paveikė lietuvių kalbą. Miestuose
vokiškai kalbėjo tiktai tie, kurie turėjo valdišką tarnybą arba patys norėjo taip kalbėti.
Kaimuose dauguma žmonių kalbėjo lietuviškai. Anksti atsiradusios lietuviškos knygos ir
mokyklos padėjo išsaugoti lietuvių kalbą.
Nuo XIX a. pabaigos lietuvių kalbos padėtis ėmė prastėti. 1923 m. prijungus Klaipėdos
kraštą prie Lietuvos, krašte gyveno 50,8% lietuvių. Oficialiai Klaipėdos krašte buvo dvi
valstybinės kalbos – lietuvių ir vokiečių, tačiau viešajame gyvenime vyravo vokiečių
kalba. Dauguma valstybinių mokyklų tapo vokiškos. Nors Klaipėdos kraštas priklausė
Lietuvai, germanizacija vis stiprėjo. Į leksiką sparčiai plūdo germanizmai.
Baigiantis Antrajam pasauliniam karui daugelis šio krašto gyventojų emigravo arba
buvo išvaryti iš gimtųjų vietų. Iš pasilikusių arba grįžusių dauguma netrukus buvo ištremti
į Vokietiją, kiti – į Sibirą. Į Klaipėdos kraštą atsikėlė žmonės iš įvairių Didžiosios Lietuvos
vietų. Dauguma atsikėlėlių buvo žemaičiai, bet kai kuriose vietose yra nemažai ir
aukštaičių.
Vakarų žemaičiai / sudarė Jonas Bukantis, Asta Leskauskaitė, Vilija Salienė. Vilnius: Lietuvių kalbos institutas, 2006, p. 26-29.
LIETUVININKŲ TARMĖ
Lietuvių kalbos tarmių chrestomatija / sudarė Rima Bacevičiūtė, Audra Ivanauskienė, Asta Leskauskaitė, Edmundas Trumpa. Vilnius: Lietuvių kalbos instituto leidykla, 2004., p. 37, 270.
Lietuvininkų tarmė yra Mažosios Lietuvos
etnografinio regiono tarmė.
Ji dalijama į šias patarmes:
←vakarų žemaičių ir
↓ vakarų aukštaičių
LIETUVININKŲ TARMĖ
Lietuvių kalbos tarmių chrestomatija /
sudarė Rima Bacevičiūtė, Audra Ivanauskienė,
Asta Leskauskaitė, Edmundas Trumpa. Vilnius:
Lietuvių kalbos instituto leidykla, 2004.
327, [1] p.
VAKARŲ AUKŠTAIČIŲ PATARMĖ
Vakarų aukštaičių kauniškių patarmė, kuria kalbama Mažosios Lietuvos
dešiniajame Nemuno krante, dar vadinama Klaipėdos krašto aukštaičių patarme.
Kaukienė, Audronė. Klaipėdos krašto
vakarų aukštaičių tarmė. Klaipėda:
Klaipėdos universiteto leidykla, 1997.
434 p.
Bakšienė, Rima; Vaišnienė, Daiva. Klaipėdos
krašto aukštaičiai: tekstai ir kontekstai.
Vilnius: Lietuvių kalbos institutas, 2014.
132 p.: iliustr. + 1 garso diskas (CD)
VAKARŲ AUKŠTAIČIŲ PATARMĖ
Vakarų aukštaičių patarmę sudarė
šiaurinė ir pietinė patarmės.
Šiaurinė trumpino ilguosius
nekirčiuotus balsius galūnėse, o
nekirčiuotus trumpuosius iš galūnių
visai išmetė (vilks – „vilkas“, ein –
„eina“). Dėl to šios teritorijos
gyventojai vadinti striukiais. K.
Donelaitis neabejotinai buvo striukis
(Sveiks, svieteli margs).
Pietinėje dalyje galūnės nebuvo
trumpinamos. Tos teritorijos gyventojai
vadinti baltasermėgiais, nes nešiojo
šviesias nedažytų vilnų sermėgas.
↑Bukantis, Jonas. Mažosios Lietuvos tarmių ypatybės. Iš Lietuvininkų tarmių žodynas / Šilutės rajono savivaldybės Fridricho Bajoraičio viešoji biblioteka ; [sudarytojos Žaneta Jokužytė, Loreta Liutkutė, Virginija Veiverienė]; [mokslinis redaktorius Jonas Bukantis]. Vilnius: Eugrimas, 2014, p. 15. → Ištrauka iš Kristijono Donelaičio poemos „Metai“: „Vasaros darbai“.
VAKARŲ AUKŠTAIČIŲ PATARMĖ
„Reikia apgailestauti,
kad šitokia kalba žūsta, neturėdama savo
literatūros, kuri formos tobulumu galėtų
varžytis su graikų, romėnų ir indų veikalais“ .
Vokiečių kalbininkas Augustas Šleicheris
Tik vienas kūrinys, kurį šis mokslininkas
vadina šedevru ir kuris taip pat pagal kitų
nusimanančių žmonių sprendimą yra vertas
nacionalinio veikalo vardo. Tai yra „Metai“,
keturių giesmių epas iš kaimo gyvenimo,
parašytas Kristijono Donelaičio, kuris kitaip
vadinosi Donalitius.
Metai: poema / Kristijonas Donelaitis;
iliustravo Šarūnas Leonavičius; teksto
parengimas ir redagavimas: Mikas
Vaicekauskas. Vilnius: Artseria, 2014.
158, [2] p.
Lietuvininkai / paruošė Vacys Milius. Vilnius: Vaga, 1970, p. 263.
VAKARŲ ŽEMAIČIŲ PATARMĖ
Vakarų žemaičiai / sudarė Jonas
Bukantis, Asta Leskauskaitė, Vilija
Salienė. Vilnius: Lietuvių kalbos
institutas, 2006. 211, [1] p.
Vakarų žemaičių pavadinimas yra
kalbininkų sugalvotas sudarant 1964 m.
priimtą tarmių klasifikaciją, nes šioje
teritorijoje buvo kalbama žemaičių
tarme.
Bet žemaitiškai kalbantys Klaipėdos
krašto gyventojai savęs žemaičiais
nelaiko, netgi įsižeidžia, jeigu juos kas
nors tokiu vardu pavadina. Taip yra dėl
to, kad Klaipėdos kraštas nepriklausė
Žemaičių kunigaikštystei.
Be to, Klaipėdos krašte buvo geriau
išvystyta pramonė ir transportas,
anksčiau įvestas papildomas mokymas,
leidžiama daugiau spaudos leidinių,
vyravo evangelikų tikyba. Vakarų žemaičiai / sudarė Jonas Bukantis, Asta Leskauskaitė, Vilija
Salienė. Vilnius: Lietuvių kalbos institutas, 2006, p. 25.
VAKARŲ ŽEMAIČIŲ PATARMĖ
Keletas išskirtinių ypatybių:
vietoj bendrinės kalbos ie, uo (sviestas, duona) yra ė, o: svėsts, dona,
dėna, doti, pėns, pods, šo...
Priebalsį l, dėl germanizacijos įtakos visada taria minkštai: liova, bliogs,
kliausti, Šiliuti, alius...
Vietoj vietininko linksnio vartoja į + galininkas: dirb į Šiliuti; žvejoju į Krokų
Lanką; gyven į butą (gyvena name)...
Daug svetimos kilmės žodžių: kožnas – kiekvienas, tija – arbata, omama –
senelė, šmants – grietinė, kelderis – rūsys, šola – mokykla ir kt.
Lengviausia lietuvininkus atpažinti pagal vardus.
Populiariausi moteriški vardai: Anna, Marija, Barbė, Greta, Berta, Elsė, Ema,
Eva, Trudė, Urtė.
Populiariausi vyriški vardai: Johanas, Michelis, Georgas, Valteris, Hansas,
Erčius, Helmutas, Fricas, Martinas, Vilius.
VAKARŲ ŽEMAIČIŲ PATARMĖ
Užpurvis, Jonas. Trys kalbinės studijos. Chicago:
Foundation of Lithuania Minor, 1990. 263 p.
Janavičienė, Janina. Žemaičių Naumiesčio
lietuvininkai. Vilnius: Mokslo ir enciklopedijų
leidykla, 1992. 126, [1] p.
Lietuvių Saugų tarmė
LIETUVININKŲ ŽODŽIAI
Lietuvininkų tarmių žodynas / Šilutės
rajono savivaldybės Fridricho
Bajoraičio viešoji biblioteka;
sudarytojos Žaneta Jokužytė, Loreta
Liutkutė, Virginija Veiverienė;
mokslinis redaktorius Jonas Bukantis.
Vilnius: Eugrimas, 2014. 238, [1] p.
LIETUVININKŲ ŽODŽIAI
Lietuvininkų žodis / Lietuvių etninės
kultūros draugija, Lietuvos kraštotyros
draugija. Kaunas: Litterae universitatis,
1995. 741 p.
LIETUVININKŲ DAINOS
Balsys, Rimantas. Mažosios Lietuvos
žvejų dainos: mokslinė monografija.
Klaipėda: Klaipėdos universiteto
leidykla, 2003. 239, [1] p.
Aleknavičius, Bernardas. Žvejų kaimelio
kronika. Klaipėda: Lietuvos jūrų
muziejus, 2010. 200 p.
LIETUVININKŲ TARMĖ IR GROŽINĖ KŪRYBA
Simonaitytė, Ieva. Pavasarių audroj:
Mažosios Lietuvos laisvės kovos.
Chicago (Ill.): Terra, 1953. 228 p.
Simonaitytė, Ieva. Aukštųjų Šimonių
likimas. Vilnius: Valstybinė grožinės
literatūros leidykla, 1957. 402, [6] p.
LIETUVININKŲ TARMĖ IR GROŽINĖ KŪRYBA
Petraitytė, Astrida. Šaktarpio metas:
Mažoji Martukė. Vilnius: Versus
aureus, 2005. Kn. 1, 184 p.
Petraitytė, Astrida. Šaktarpio metas:
Tirškalius Liepa. Vilnius: Versus
aureus, 2006. Kn. 2, 264 p.
Šaktarpis – pavasario ar rudens metas Nemuno deltoje,
kai negalima nei perplaukti, nei ledu pereiti.
LIETUVININKŲ PRISIMINIMAI
Klaipėdos krašto prisiminimai. Klaipėda:
S. Jokužio leidykla-spaustuvė, 2009. 126 p.
Lachauer, Ulla. Rojaus kelias: rytprūsių
ūkininkės Lėnės Grigolaitytės
prisiminimai. Vilnius: Baltos lankos,
2001, 146, [6] p.
LIETUVININKŲ PRISIMINIMAI
Toleikis, Martynas. Ir Žodžiai tapo Kūnu.
Klaipėda: Vėjasparnis, 2008. 256 p.
Rojus, iš kurio mūsų niekas neišvys…:
[prisiminimai] / Augustė Fridrykė
Augustienė. Klaipėda: S. Jokužio
leidykla-spaustuvė, 2003. 227, [1] p.
(Skaitiniai apie Klaipėdos kraštą /
sudarytoja Arūnė L. Arbušauskaitė)
Gimtinė visuomet manyje: [prisiminimai] /
Vilius Ašmys, Endrius Kristupas Jankus,
Bronius Bacevičius. - Klaipėda : S. Jokužio
leidykla-spaustuvė, 2004. 179, [1] p.
(Skaitiniai apie Klaipėdos kraštą /
sudarytoja Arūnė L. Arbušauskaitė)
LIETUVININKŲ TARMĖ ŠIANDIEN
Lietuvininkų tarmės puoselėtojos
Indrė Skablauskaitė ir Vaida Galinskienė
LIETUVININKŲ TARMĖ ŠIANDIEN
Lietuvininkų tarmės / Šilutės Hugo Šojaus muziejus.
Klaipėda: Libra Memelensis, 2015. 31 p.
„Šiuo metu nėra stipresnio pamato kultūrai atgaivinti kaip
tradicija. O tarmės ir yra kalbos tradicija. Šiuo atžvilgiu atkurti
gyvosios tarminės kalbos tradiciją yra svarbu ne tik tam, kad ta
tradicija sudarytų bendrinės kalbos šaltinį, bet kad ji kaip tautos
dvasinis turtas atgautų savo prestižą, kad žmonės nesigėdytų
savo tarmėmis kalbėti“. Krescencijus Stoškus
„Šiuo metu nėra stipresnio pamato kultūrai
atgaivinti kaip tradicija.
O tarmės ir yra kalbos tradicija.
Šiuo atžvilgiu atkurti gyvosios tarminės kalbos
tradiciją yra svarbu ne tik tam,
kad ta tradicija sudarytų bendrinės kalbos
šaltinį, bet kad ji kaip tautos dvasinis turtas
atgautų savo prestižą, kad žmonės
nesigėdytų savo tarmėmis kalbėti“.
Krescencijus Stoškus