23
Bakım kitapçığı Betaline/Etaline In-line tipi santrifüj pompa Seri no : Pompa tipi : Betaline Bu kullanma talimatı içerisinde önemli uyarılar ve tehlike işaretleri bulunmaktadır. Lütfen, bu talimat el kitapçığını, pompa montajından ve elektrik bağlantısını yapmadan önce mutlaka okuyunuz. Söz konusu pompa ünitesine ait diğer ekipmanların da kullanım talimatlarına dikkat ediniz. Bu bakım işletme talimatı, pompa grubuna yakın veya direk olarak üzerinde muhafaza edilmelidir.

m kitapç Betaline/Etaline · 2014-01-19 · 7.5.3 Betaline pompalar için motorlar 10 7.6 Yedek parça stoğu 11 7.6.1 Betaline pompanın birbirine göre değişebilirlik tablosu

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: m kitapç Betaline/Etaline · 2014-01-19 · 7.5.3 Betaline pompalar için motorlar 10 7.6 Yedek parça stoğu 11 7.6.1 Betaline pompanın birbirine göre değişebilirlik tablosu

Bakım kitapçığı Betaline/Etaline

In-line tipi santrifüj pompa

Seri no : Pompa tipi : Betaline

Bu kullanma talimatı içerisinde önemli uyarılar ve tehlike işaretleri bulunmaktadır. Lütfen, bu talimat el kitapçığını, pompa montajından ve elektrik bağlantısını yapmadan önce mutlaka okuyunuz. Söz konusu pompa ünitesine ait diğer ekipmanların da kullanım talimatlarına dikkat ediniz. Bu bakım işletme talimatı, pompa grubuna yakın veya direk olarak üzerinde muhafaza edilmelidir.

KULLANICI
Text Box
URSAN POMPA LTD. ŞTİ.
Page 2: m kitapç Betaline/Etaline · 2014-01-19 · 7.5.3 Betaline pompalar için motorlar 10 7.6 Yedek parça stoğu 11 7.6.1 Betaline pompanın birbirine göre değişebilirlik tablosu

Betaline/Etaline

İçindekiler Sayfa

no 1 Genel 3 2 Emniyet 3 2.1 İşaretlerin anlamları 3 2.2 Personel eğitimi 3 2.3 Emniyet kuralları ile uyumsuzluk 3 2.4 Emniyet bilinci 3 2.5 Kullanıcılar/Operatörler için emniyet kuralları 3 2.6 Tamir bakım ve montaj emniyet kuralları 3 2.7 Yetkisiz yapılan değişiklikler ve yedek parça kopya etmek 4 2.8 İzin Verilmeyen Koşullarda Çalıştırma 4 3 Nakliye ve depolama 4 3.1 Nakliye 4 3.2 Depolama/koruma 4 4 Ürünlerin ve aksesuarların tanımlanması 4 4.1 Teknik özellik 4 4.2 Tanımlama 4 4.3 Dizayn detayları 5 4.4 Aksesuarlar 5 4.5 Ses karakteristikleri 5 5 Tesiste montaj 5 5.1 Emniyet kuralları 5 5.2 Montaj öncesi yapılması gereken kontroller 5 5.3 Pompa ünitesinin montajı 5 5.4 Boruların bağlanması 5 5.5 Güç ünitesine bağlantı 6 5.5.1 Motora bağlantı 6 5.5.2 Yolverme zaman aralığının ayarlanması 6 5.5.3 Dönüş yönü kontrolü 6 6. Devreye alma, çalıştırma/Durdurma 6 6.1 Devreye alma 6 6.1.1 Pompa emiş hattı ve yapılacak kontroller 6 6.2. İşletme limitleri 6 6.2.1 Pompalanan sıvının sıcaklığı 2 6.2.2 Çalışma (devreye alma )sıklığı 7 6.2.3 Minumun akış değerleri 7

6.2.4 Basılan sıvını yoğunluğu 7 6.2.5 Sıkma torkları 7 6.3 Durdurma/Depolama/Muhafaza etme 7 6.3.1 Yeni pompaların depolanması 7 6.3.2 Uzun süreli durdurmalar için alınacak tedbirler 7 6.4 Depolamadan sonra hizmete sokmak 8 7 Tamir/Bakım 8 7.1 Genel bilgiler 8 7.2 Bakım muayene 8 7.2.1 Çalıştırma denetimi 8 7.2.2 Yağlama ve yağ değişimi 8 7.2.2.1 Yağlama 8 7.2.2.2 Gres kalitesi/Gres değişimi 8 7.2.2.3 Kullanılan rulmanlar ,Yağ miktarı 8 7.3 Drenaj tahliye 8 7.4 Demontaj 9 7.4.1 Temel bilgiler ve tavsiyeler 9 7.4.2 Demontaj hazırlıkları 9 7.4.3 Pompa 9 7.4.4 Mekanik salmastra 9 7.5. Yeniden montaj 9 7.5.1 Pompa 9 7.5.2 Mekanik salmastra 9 7.5.3 Betaline pompalar için motorlar 107.6 Yedek parça stoğu 117.6.1 Betaline pompanın birbirine göre değişebilirlik tablosu 117.6.2 Yedek parça sipariş verme 127.6.3 VDMA 24296 ya göre tavsiye edilen iki yıllık yedek parça stoku 128 Problemler/Tespitler 139 Ek dökümanlar 149.1 Tipik montaj pozisyonları 149.2 Etaline pompa patlamış resmi ve parça listesi 169.3 Etaline pompanın kesit resmi ve parça numaraları 189.4 Betaline pompa patlamış resmi ve parça listesi 199.5 Betaline pompanın kesit resmi ve parça numaraları 21

Page 3: m kitapç Betaline/Etaline · 2014-01-19 · 7.5.3 Betaline pompalar için motorlar 10 7.6 Yedek parça stoğu 11 7.6.1 Betaline pompanın birbirine göre değişebilirlik tablosu

Betaline/Etaline

1 Genel

Dikkat Bu KSB pompası en yüksek teknolojiye göre geliştirilmiştir; yüksek dikkat ve sürekli kalite kontrol ile üretilmiştir. Bu kullanma talimatları, pompa ve pompa kullanımı hakkında bilginizi arttırmak ve işlemlerinizi kolaylaştırmak için hazırlanmıştır. El kitabı, verimli, doğru ve güvenli işletme için gerekli önemli bilgileri içerir. Güvenilirlik, pompanın uzun ömürlü olması ve herhangi bir riskle karşılaşmamanız ancak işletme talimatlarına uymanız ile mümkün olur. Bu işletme talimatları yerel kural, kanun ve düzenlemeleri gözönüne almaz; işletme sahibi her türlü tehlikeye karşı kanuni önlemleri almak zorundadır. Bu pompa ünitesi, teknik dokümanlarında belirtilen basılan sıvı, debi, hız, yoğunluk, basınç, sıcaklık ve motor gücü limit değerlerinin dışında kesinlikle çalıştırılmamalıdır. Pompanın işletme talimatlarına uygun ve sipariş teyidin de belirtilen değerlerde çalıştığından mutlaka emin olunuz. Pompa etiketinde tip serisi / büyüklüğü, işletme dataları belirtilmiştir; her türlü servis talebinizde ve yedek parça siparişlerinizde bu bilgileri belirtiniz. Daha fazla bilgi için size en yakın KSB yetkili servisine başvurunuz. 2 Emniyet Bu kullanma talimatları montaj, işletme ve bakım zamanlarında kesinlikle uyulması gereken temel bilgileri içerir. Bu sebeple pompa ile ilgili herhangi bir işlem yapmadan önce ilgili personelce iyice okunup, öğrenilmelidir ve öğrenmesi gereken personel eğitilmelidir. Bu işletme ve bakım talimatı mutlaka pompanın yakınında muhafaza edilmelidir. 2.1 İşaretlerin anlamları Bu kitaptaki belirtilmiş emniyet talimatları, eğer göz önünde bulundurulmaz ise insanlara zarar verebilir. Bu durumlar özellikle aşağıdaki şekilde belirtilmiştir;

ISO 7000-0434’ e göre genel tehlike işareti

Elektrik tehlike işareti ise,

IEC 417-5036’ e göre elektrik emniyet işareti Kelime

Dikkat Bu işaretler yerine getirilmediği takdirde makineye ve çalışmasına zarar verebilecek güvenlik bilgilerini tanımlamak için kullanılır.

Makinaya bağlı direk bilgiler; -Dönüş yönü ok işareti -Akış bağlantı işaretleri her zaman düzgün okunaklı bir şekilde korunmalıdır. 2.2 Personelin eğitimi Pompaların işletme, bakım, muayene ve montajında çalışan personelin bu görevleri yerine getirecek şekilde eğitilmesi zorunludur.Personel sorumlulukları işletme tarafından açık şekilde tarif edilmelidir.İşletme personeli kullanma talimatlarını çok iyi okuyup öğrenmeli, gerekiyorsa özel eğitime tabi tutulmalıdır. 2.3 Emniyet kuralları ile uyumsuzluk Emniyet kurallarına uyulmaması, personeli, çevreyi ve makinayı tehlikeye sokabilir. Emniyet kurallarına uymamanız sonucu meydana gelen zararların tazmini sizleri zor durumlara sokabilir. Emniyet kurallarına uymamanın neden olacağı bazı durumlar ise: - Önemli makinaların ve üretim ünitelerinin zarara

uğraması - Personelin elektrik, mekanik ve kimyasal etkilere

karşı riske sokulması - Tehlikeli madde sızıntısı olması halinde çevreye

zarar verilmesidir. 2.4 Emniyet bilinci Öncelikle bu kitapçıktaki talimatlara uyulmalı, ayrıca ilgili ulusal sağlık ve emniyet kuralları da göz önüne alınmalıdır. İşletme içi uyulması gereken kurallar ise yazılı hale getirilmelidir. 2.5 Kullanıcılar / operatörler için emniyet kuralları - Tehlikeye sebep olabilecek soğuk veya sıcak

parçalar muhafaza altına alınmalıdır. - Hareketli parçaların muhafazaları pompa çalışırken

kesinlikle çıkarılmamalıdır. - Pompalanan “patlayıcı ,zehirli ,sıcak..vb.” tehlikeli

sıvıların tehlike yaratabilecek sızdırmalarına karşı tedbir alınmalı ve çevre ile ilgili yerel kanunlara uyulmalıdır.

- Elektrik tehlikeleri gerekli önlemler ile ortadan kaldırılmalıdır.

2.6 Tamir, bakım ve montaj işlemleri için emniyet

kuralları İşletmeci, her türlü bakım, muayene ve montaj işinin yetkili, bu kitapçığı okumuş ve bu konuda eğitimli personelce yapılmasını temin etmelidir. Pompa gövdesi oda sıcaklığına kadar soğutulmalı, içindeki sıvı boşaltılmalı ve basıncı düşürülmelidir. Pompa üzerindeki çalışma sadece sistem çalışmadığı zaman yapılmalıdır. Sağlığa zararlı sıvı basan pompa üniteleri bu sıvılardan tamamen temizlendikten sonra işlem yapılmalıdır.

Page 4: m kitapç Betaline/Etaline · 2014-01-19 · 7.5.3 Betaline pompalar için motorlar 10 7.6 Yedek parça stoğu 11 7.6.1 Betaline pompanın birbirine göre değişebilirlik tablosu

Betaline/Etaline

İşlemin tamamlanmasından hemen sonra, pompa ünitesini çalıştırmadan önce tüm emniyetle ilgili koruyucu parçalar yerlerine monte edilmelidir. Pompa ünitesini tekrar çalıştırmadan önce “Devreye Alma” bölümü dikkatlice okunmalıdır. 2.7 Yetkisiz yapılan değişiklikler ve yedek parça

kopya etmek Pompada yapılacak değişiklikler sadece KSB’ nin denetiminde yapılabilir. Orijinal yedek parça ve aksesuarların kullanılması emniyetinizi sağlar. Orijinal KSB yedek parçaların kullanılmaması KSB yükümlülüklerini tamamen geçersiz kılar ve oluşabilecek zararlardan üretici firma sorumlu tutulamaz. 2.8 İzin verilmeyen koşullarda çalıştırma Garanti koşulları, pompa ünitesi aşağıdaki bölümlerde belirtilen işletme kurallarına göre çalıştırıldığı taktirde geçerlidir. Belirtilen işletme limitlerinin hangi koşullar altında olursa olsun aşılmaması mutlak zorunludur. 3 Nakliye ve depolama 3.1 Nakliye Pompa ünitesinin nakliyesi uygun taşıma hazırlığı gerektirir. Pompa ünitesinin nakliye sırasında daima yatay kalmasına ve taşıma desteklerinin dışına çıkmamasına dikkat ediniz. Kesinlikle sadece pompa milinden veya sadece motor kulağından taşımayınız.

Eğer pompa ünitesi taşıma halatlarından kurtulursa mal ve can güvenliği tehlikeye girebilir.

Şekil 3.1- 1 Komple ünitenin nakliyesi Pompa motorsuz taşınması gerektiğinde pompa mili 210 uygun bir şekilde mutlaka sabitlenmelidir.

1. Korumalık 68-3 civataları çıkarılır ve işletme konsulunden alınır.

2. 931 nolu delikli sac ile mil allien başlı cıvata vasıtasıyla işletme konsülüne sabitlenir.

Şekil 3.1- 2 Motorsuz pompanın taşınması

3.2 Depolama / koruma Eğer pompa ünitesi geçici bir süre için depolanacaksa sadece düşük alaşımlı parçalar (JL 1040 pik döküm, JS1025 sfero döküm gibi) korunmak zorundadır. Bu amaç için piyasada mevcut koruyucular kullanılabilir. Lütfen üretici firmanın uygulama talimatlarını okuyunuz. Pompa ünitesi nemi düşük kuru havalı bir odada tutulmalıdır. Açık havada depolanacak ise, nem ile teması önleyecek su geçirmez ambalaj malzemeleriyle sarılıp korunmak zorundadır. Dikkat Bütün depolanan ürünleri neme, kire ve yetkisiz kişilerin dokunmasına karşı koruyunuz. Ünitenin montaj yapılacak kısımları kapatılmalı ve montajın yapılması gerektiğinde açılmalıdır. Pompanın paslanabilecek yüzeylerini silikonsuz yağ ve gres ile yağlayınız (korozyona karşı korumak için) 4 Ürünün / aksesuarların tanımlanması 4.1 Teknik özellik Tek kademeli,kendinden emişli olmayan kimyasal ve pompa malzemesini aşındırıcı sıvılar harici sıvılar için in-line tipi santrifüj pompa 4.2 Tanımlama Pompanın tanımlaması üzerindeki etikette belirtilmiştir. Örnek: Betaline G 80-160 75 2 Pompa Tipi Betaline Etaline Gövde Malzemesi Pompa boyutu Motor gücü:kwx10 (örnek 7,5) Kutup sayısı

Page 5: m kitapç Betaline/Etaline · 2014-01-19 · 7.5.3 Betaline pompalar için motorlar 10 7.6 Yedek parça stoğu 11 7.6.1 Betaline pompanın birbirine göre değişebilirlik tablosu

Betaline/Etaline

4.3 Dizayn detayları Pompa: In-line tip santrifüj pompa, tek kademe, DIN 42677’ye uygun standart motorlu, pompa milinin salmastra bölgesi mil koruma burcu ile korumaya alınmış spiral gövdeli.Pompa mili ile motor mili rijit olarak bağlanmıştır. Mil Sızdırmazlığı: Değişebilir mil koruma burcu ile EN 12756 ya uygun soğutmasız tip mekanik salmastra. 4.4 Aksesuarlar Etaline:

• Dik montaj için pompa ayağı • İkiz pompalar için Y-Tipi boru • İsteğe göre elektrik panosu

Betaline: • İsteğe göre elektrik panosu

4.5 Ses karakteristikleri Ses seviyesi dB A (1)

Motorlu pompa Motor gücü PN

(KW) 1450 devir 2900 devir

0,25 53 - 0,37 54 - 0,55 55 - 0,75 56 66 1,1 57 66 1,5 58 67 2,2 59 67 3 60 68 4 61 68

5,5 62 70 7,5 64 71 11 65 73 15 67 74

18,5 68 75 22 69 76 30 70 77 37 71 78 45 73 78 55 74 -

(1) Pompaya 1m uzak mesafeden ölçülmüştür. (ISO 3744 ) Yukarıda belirtilen ses karakteristikleri pompanın Qopt değerinde geçerlidir. 5 Tesiste montaj 5.1 Emniyet kuralları

Riskli bölgelerde çalıştırılan elektrik ekipmanları mutlaka Ex-proof özellikte olmalıdır. Bu motor etiketinde belirtilir.

Eğer bu elektrik ekipmanları zehirli ve patlayıcı ortamlarda kurulacaksa, sorumlu kişilerce onaylanan ve ekipmanla verilmiş olan test sertifikaları ve Ex-proof yönetmelikleri görülebilir yerde ve kolay ulaşılabilir olmalıdır.(örnek usta odasında…vb)

5.2 Montaj öncesi yapılması gereken kontroller Tüm yapısal ve temelle ilgili çalışmalar boyut tablosunda / yerleşim planında belirtilen ölçülere uygun olarak hazırlanmalıdır. Pompa ayaklı olarak monte edileceği durumlarda beton temel, uygun mukavemette olmalıdır.( DIN1045 ‘e göre min class X0) 5.3 Pompa ünitesinin montajı Betaline / Etaline pompalar flanşlarından uygun pozisyonda direkt olarak boru hattına bağlanabilir.

DikkatEmniyet açısından ünitenin “motor altta” pozisyonunda çalışması uygun değildir. Motordaki buharlaşma suyu tapasının (eğer varsa) uygun şekilde yerleştirildiğinden emin olunuz. Körtapa pompanın pozisyonuna göre ayarlanmalıdır.180 gövdeli motorların yatay montajı durumlarında pompadaki kasıntıları önlemek için mutlaka destek kullanılmalıdır. İkiz pompa uygulamalarında pompaların ters dönmesini engellemek için yukarıdan aşağı akış yönünde ,akış değiştirme klapesi tam kapanmadan pompalar çalıştırılmamalıdır. Bu diğer pompanın ters dönmesinden dolayı zarar görmesine sebep olur. 5.4 Boruların Bağlanması

DikkatHiçbir zaman pompanın, boru bağlantısı yaparken ankraj noktası olarak kullanmayınız.

Pompa, flanşları üzerinde borunun neden olabileceği güç ve momentlere kesinlikle maruz kalmamalıdır.

Pompanın emiş hattında hava ceketi oluşmaması için konsantrik redüksiyon kullanılmalıdır. Borular pompaya en yakın yerden desteklenmeli ve pompaya herhangi bir ek gerilme getirilmeden monte edilmelidir.Pompa kesinlikle boruların ağırlığını taşımamalıdır. Uygun destekleme yapılmalıdır. Emiş hattı pompaya 6-8° lik bir açı ile bağlanmalıdır. Genel olarak emiş ve basma boru nominal çapları, pompa flanş nominal çaplarından bir üst çap seçilmesi tavsiye edilir.Bu değerler işletme şartlarında gözden geçirilmelidir. Pompa ve işletme şartlarlarına bağlı olarak, sisteme kontrol ve kapama elemanlarının monte edilmesi gerekir. Pompa üzerinde herhangi bir ekstra yük yaratmamak için, boru hattındaki termal genleşmeleri kompanze edecek gerekli tedbirlerin alınması zorunludur.

Boru hattı yüklerindeki izin verilmeyen artışlar ve aşırı yükler pompada sızıntılara sebep olabilir ve basılan sıvının atmosfere kaçmasına neden olur.Basılan sıvı sıcak ise

hayati tehlike yaratabilir. Pompa, devreye alınmadan önce, tüm boru, tank, kazan ve bağlantılarının pisliklerden ve kaynak cüruflarından tamamen temizlenmiş olması gerekmektedir.

Page 6: m kitapç Betaline/Etaline · 2014-01-19 · 7.5.3 Betaline pompalar için motorlar 10 7.6 Yedek parça stoğu 11 7.6.1 Betaline pompanın birbirine göre değişebilirlik tablosu

Betaline/Etaline

5.5 Güç ünitesine bağlantı

Güç ünitesine bağlantı kesinlikle ve sadece yetkili bir elektrik teknisyeni tarafından yapılmalıdır. VDE 0100 ve Ex-proof üniteler için VDE 0165’ e uyulmalıdır.

Motor etiketindeki bilgilere göre mevcut ana voltajı kontrol ediniz ve uygun yol verme şeklini seçiniz. Pompayı güç ünitesine bağlarken yerel elektrik dağıtım şirketinin teknik kurallarının göz önüne alındığından emin olunuz. Motor koruma ünitesi (PTC) kullanılması tavsiye edilir. 5.5.1 Motora Bağlantı Motor bağlantıları şekil 5.5.1-1 ve şekil 5.5.1-2 de gösterilmiştir.

Bağlantı (düşük voltaj)

Örnek:220-240V/380-420V D/Y

Şekil 5.5.1-1 Üç fazlı motorlar için bağlantı diyagramı

Y Bağlantı (yüksek voltaj)

Örnek:380-420V/660-725V D /Y

Şekil 5.5.1-2 Üç fazlı motorlar için bağlantı diyagramı 5.5.2 Yolverme zaman aralığının ayarlanması Eğer üç fazlı motorlar Yıldız - üçgen yol verme ile çalıştırılıyorsa, yıldızdan üçgene geçişin çok kısa aralıklarla olduğundan emin olunuz.Geciktirilmiş geçiş aralıkları pompada hasara yol açar. Yıldız–üçgen yol vermeler için süre < 3 sn olmalıdır. Patlamaya karşı korumalı motorlar kullanıldığında mutlaka motor koruma şalteri veya (PTC) termistör kullanılmalıdır.

5.5.3 Dönüş yönü kontrolü Motor dönüş yönü pompa gövdesi üzerinde gösterilen yönde olmalıdır (motorun arka tarafından bakıldığında saat yönünde). Pompa çok kısa bir zaman aralığında açılıp kapatılarak dönüş yönü kontrol edilir. Eğer pompa yanlış yönde dönüyorsa, motor klemens kutusundaki herhangi iki fazın (L1, L2 yada L3) yerini değiştiriniz. 6 Devreye alma, çalıştırma / Durdurma 6.1 Devreye alma

Dikkat Pompayı çalıştırmadan önce aşağıdaki şartların kontrol edilmeli ve yerine getirilmelidir. - Pompa mili-motor mili bağlantı setuskurları uygun

torkta sıkılmalı. - Pompa ünitesinin tüm koruma ekipmanları kontrol

edilmeli ve pompa elektrik güç ünitesine uygun bir şekilde bağlanmalı.

- Pompanın içi basılan sıvı ile doldurulmalı. - Dönüş yönü kontrol edilmeli. - Bütün yardımcı hatlar, bağlı ve çalışır olmalı.

6.1.1 Pompa emiş hattı ve yapılacak kontroller

Çalıştırmadan önce, pompa ve emme hattının havası alınmalı ve basılacak sıvı ile doldurulmalıdır. Emme hattındaki vana tamamen açık olmalıdır.

Sistem basıncı ve sıcaklığına bağlı olarak hava tıpası yerinden oynarsa sıcak akışkan sıvı veya buhar olarak delikten fışkırabilir. Haşlanma tehlikesi doğabilir. Elektrik donanımını sızıntılardan koruyun.

Dikkat Kuru çalışma, aşınmaları artırarak pompaya zarar verir. Kuru çalışmadan kaçının. Pompayı çalıştırdıktan sonra basma hattı vanası ile çalışma noktasını ayarlayınız. Dikkat Pompa çalışma sıcaklığına ulaştığında ve/veya baskı kapağı (163) ile gövde (102) arasındaki contadan kaçak oluştuğunda üniteyi durdurun(920.1/920.2)somunları tekrar sıkın.

Pompa gövdesi, sistemden, ortamdan veya basılan sıvının sıcaklığından dolayı sıcak olabilir. Pompaya bu durumda

dokunmayın. Yanık tehlikesi olabilir. Enerjiyi kestiğinizde pompanın yumuşak bir şekilde durduğundan emin olunuz. Soğuk hava şartlarında ve uzun süreli duruşlarda donmaya karşı pompa içindeki sıvı tamamen boşaltılmalı ve önlem alınmalıdır. 6.2 İşletme limitleri 6.2.1 Pompalanan sıvının sıcaklığı

DikkatPompa etiketinde, katoloğunda veya tekliflerde belirtilen sıcaklık değerinin üzerinde pompayı kesinlikle çalıştırmayınız.

Page 7: m kitapç Betaline/Etaline · 2014-01-19 · 7.5.3 Betaline pompalar için motorlar 10 7.6 Yedek parça stoğu 11 7.6.1 Betaline pompanın birbirine göre değişebilirlik tablosu

Betaline/Etaline

6.2.2 Çalışma (devreye girme) sıklığı Motorda sıcaklık artışlarını önlemek ve pompa, kaplin, motor,sızdırmazlık elemanları ve yataklardaki aşırı yükleri önlemek için 15 start/saat değerini geçmeyin. 6.2.3 Minimum Akış Değerleri Tesisin çalışma durumundan dolayı pompanın kapalı vanada çalışması durumunda minimum akış değerleri ; t = -30----100 °C ≈ Qopt x %15 t > 100----140 °C ≈ Qopt x % 25 olmalıdır. 6.2.4 Basılan Sıvının Yoğunluğu Pompanın güç ihtiyacı sıvının yoğunluğuna bağlı olarak artar. Bu nedenle motor, pompa ve kaplinin aşırı yüklenmesini önlemek için sipariş formunda belirtilen yoğunluk değerleri ile basılan sıvının değerleri birbirine yakın olmalıdır. 6.2.5 Sıkma Torkları Etaline :

Betaline:

şekil 6.2.5-1 Pompa ünitelerinde civata/somun sıkma

noktaları 6.3 Durdurma/ Depolama/ Muhafaza Etme Her KSB pompası fabrikadan dikkatlice montajı yapılmış olarak çıkar. Eğer devreye alma teslimden bir süre sonra yapılacaksa depolama için aşağıda belirtilen tedbirler alınmalıdır. 6.3.1 Yeni Pompaların Depolanması - Fabrikadan yeni olarak teslim edilen pompalar

depolamaya hazırdırlar. Eğer pompa kapalı bir yerde uygun olarak depolandıysa, 12 aya kadar maksimum koruma sağlanabilir.

- Pompayı kuru bir ortamda muhafaza ediniz.

6.3.2 Uzun Süreli Durdurmalar İçin Alınacak Tedbirler

1.Pompa monte edilmiş olarak bekler; çalışmanın periyodik olarak kontrolü Eğer Pompanın her zaman çalışmaya hazır olarak kalmasını istiyorsanız, uzun süreli çalıştırmama durumlarında pompayı her 3 ayda bir kısa süreli olarak (yaklaşık 5 dakika) çalıştırınız. Bu kontrol çalıştırmasından önce pompada yeterli miktarda sıvı olduğundan emin olunuz. 2. Pompa yerinden sökülür ve depoya kaldırılır Pompayı depoya koymadan önce bölüm 7.1 de açıklanan bütün kontrolları yapınız. Sonra gerekli korumaları uygulayınız. - Pompa gövdesinin içini ve fan ara boşluklarını

koruyucu sprey püskürterek koruyunuz. Koruyucuyu pompa emme ve basma ağzından içeriye doğru püskürtünüz.

- Daha sonra ağızları kapatmanız tavsiye olunur (plastik veya benzeri kılıf geçirerek).

No Ölçü Sıkma torku-Nm

920.1 920.2 920.3

M10 M12

40 55

920.5 M12X1.5 M24X1.5 M30X1.5

25 85 140

901.1 M6 8 920.4

M8 M10 M12 M16

15 30 45 80

914.1 M6 M8 M10

10 25 40

Page 8: m kitapç Betaline/Etaline · 2014-01-19 · 7.5.3 Betaline pompalar için motorlar 10 7.6 Yedek parça stoğu 11 7.6.1 Betaline pompanın birbirine göre değişebilirlik tablosu

Betaline/Etaline

6.4 Depolamadan Sonra Hizmete Sokmak Pompayı hizmete sokmadan önce bölüm 7.1 ve 7.2 de belirtilen kontrollerin ve bakımın yapılması gerekmektedir.

İlave olarak 6.1 devreye alma ve 6.2 işletme işletme limitleri okunmalıdır. Belirtilen işlemler tamamlandıktan sonra emniyet ve koruyucu aksesuarlar yeniden yerlerine monte edilmeli ve pompayı çalıştırmadan önce aktif hale getirilmelidirler.

7 Tamir / Bakım 7.1 Genel Bilgiler İşletmeci, bakım, montaj ve muayene çalışmalarının yetkili ve eğitimli kişilerce yapılmasından sorumludur. Düzenli yapılan bakımlar ileride meydana gelebilecek pahalı tamiratları önler ve tesisin daha güvenli çalışmasını sağlar, bu da en az masrafla tesisin çalışmasını sağlar.

Pompa ünitesi üzerinde yapılacak çalışma herhangi bir zarara veya kazaya yol açmaması için kesinlikle elektrik bağlantıları çıkarıldıktan sonra yapılmalıdır. Pompanın kazayla çalışmayacağından mutlaka emin olunuz. Basılan sıvı insan sağlığına ve çevreye zarar verecek bir sıvı ise, gerekli bütün tedbirler alınmalı ve tüm yerel hukuki kurallar göz önünde bulundurulmalıdır

7.2 Bakım / Muayene 7.2.1 Çalıştırma Denetimi

DikkatPompa her zaman sessiz ve titreşimsiz çalışmalıdır. Pompayı kesinlikle kuru çalıştırmayınız. Ortam sıcaklığı 40 °C’ yi aşmamalıdır. Yatak sıcaklığı 50 °C’yi aşabilir ama hiçbir zaman +90 °C’ yi geçmemelidir (yatak gövdesi dışından ölçülen sıcaklık ). Pompa kısmen veya komple boşaltılırsa tekrar çalıştırmadan önce 6.1.3 de belirtilenleri uygulayın.

Akışkanda sıcaklık artışına yol açmamak için pompa uzun süreli kapalı vanada çalıştırılmamalıdır.

İstenilen minimum akış için 6.2.3 bölümüne bakınız. Emme borusundaki vana çalışma anında kesinlikle açık tutulmalıdır.

Mekanik salmastrada, çalışma esnasında çok az veya gözle görülmeyecek (buharlaşma) kadar az sızıntı olabilir. Salmastralar bakımsız tiptedir. Yedek çalıştırılan pompalar hazır tutmak amacıyla haftada bir çalıştırılmalıdır(sürekli çalışmayan pompalar). Yardımcı bağlantıların doğru çalıştığına dikkat edilmelidir. 7.2.2 Yağlama ve yağ değişimi 7.2.2.1 Yağlama Pompalarda kullanılan rulmanlar gres yağlamalıdır. Yağ değişimi yapılacağı zaman aşağıda belirtilen miktarda gres kullanılmalıdır. 7.2.2.2 Gres kalitesi / Gres değişimi Kullanılan rulmanlar lityum sabun esaslı gres ile yağlanmıştır. Normal çalışma koşullarında yağ değişimi 25.000 çalışma saati veya 2 yıldır.Aşırı sıcak ortam sıcaklığı, yüksek nemli ortam, kirli ve tozlu hava,…vb gibi ağır çalışma şartlarında rulmanlar daha erken kontrol edilmelidir. Kullanılacak lityum sabun esaslı gres, asitsiz, reçinesiz ve korozyona karşı maksimum koruma sağlamalıdır. <Penetrasyon no’su 2 ile 3 arasında olmalıdır.Akma noktası 175 C nin altında olmamalıdır.Yağlama başka sabun bazlı greslerle de yapılabilir.Ancak yağlar birbirine karıştırılmamalı yağlamadan evvel eski yağ temizlenmelidir. DİKKAT Yağlar bertaraf edilmeden evvel mutlaka yerel kanunlar göz önünde bulundurulmalıdır. 7.2.2.3 Kullanılan rulmanlar /Yağ miktarı DİKKAT Sadece KSB veya Siemens markalı motorlar içindir !

Rulmanlar - DIN 625 Kod Gres-gr

6002 C3 2 6004 C3 2 6205 C3 3 6206 C3 4 6208 C3 6 6209 C3 7 6210 C3 7 6212 C3 7

7.3 Drenaj / Tahliye

Eğer pompalanan sıvı sağlığa zararlı ise, tahliye edilen sıvının insanlara ve çevreye zarar vermemesini sağlayınız ve gerekli tedbirleri alınız. Mevcut kanunları göz

önünde bulundurunuz. Eğer gerekliyse özel koruyucu kıyafet ve maske kullandırınız. Akışkan ve akışkan kalıntıları gerektiği gibi temizlenmeli ve insan sağlığına zarar verme riski ortadan kaldırılmalıdır.

Page 9: m kitapç Betaline/Etaline · 2014-01-19 · 7.5.3 Betaline pompalar için motorlar 10 7.6 Yedek parça stoğu 11 7.6.1 Betaline pompanın birbirine göre değişebilirlik tablosu

Betaline/Etaline

7.4 Demontaj

Demonte etmeden önce pompanın otomatik olarak çalışmayacağından emin olunuz.

Emme ve basma hattındaki kapama vanaları mutlaka kapalı olmalıdır. Pompa gövdesi soğutulmalı ve ortam sıcaklığına mutlaka düşürülmelidir, içindeki sıvı boşaltılmalı ve basıncı düşürülmelidir. 7.4.1 Temel Bilgiler ve Tavsiyeler Tamir ve bakım işi sadece özel eğitilmiş personelce yapılmalıdır ve orijinal yedek parçalar kullanılmalıdır, bakınız (bölüm 2.7) Bölüm 7.1 de belirtilen emniyet kurallarını dikkate alınız. Motor üzerinde yapılacak çalışmalar için motor üreticisinin belirttiği özellikler ve kurallara uyulmalıdır. Demontaj ve yeniden montaj patlamış resimlerde gösterildiği şekil ve sırada yapılmalıdır. Hasar durumunda size en yakın KSB servis bölümüyle temasa geçiniz. 7.4.2 Demontaj Hazırlıkları 1. Güç kaynağı bağlantısını kesiniz 2. Pompa ünitesinin bütün olarak sökülmesi: 2.1 Motor bağlantı kablolarını sökünüz. 2.2 Emme ve basma hatları bağlantılarını sökünüz 2.3 Pompa tipine bağlı olarak pompa / motor ayak bağlantılarını sökünüz. 2.4 Komple pompa ünitesini boru bağlantılarından alınız. 3.Pompa gövdesi boru hattında kalması durumunda pompanın sökülmesi: 3.1 Motor bağlantı kablolarını sökünüz 3.2 (901) nolu saplamaları veya (920.2/.4) nolu somunları gevşetin ve sökünüz. 3.3 Motorla beraber tüm parçaları aynı anda geri çekerek gövde ile dönen parçaları ayırınız. 4.Pompa boru hattında ikn motorun sökülmesi: 4.1 Kabloları motordan ayırınız. 4.2 Civataları söktükten sonra, salmastra koruma plakalarını 68-3 hafifçe bastırarak alınız. 4.3 İşletme konsülü üzerindeki 920.4 nolu hexagonal başlı civataları sökünüz. 4.4 Pompa mili üzerinde bulunan alyen başlı civataları gevşetiniz. 4.5 Motoru çekip alınız. DİKKAT Büyük pompalar eğilmeleri önlemek için asılmalı veya yatak konsülünden desteklenmelidir. Uzun süre çalışmamış pompaların bazı parçalarının çıkarılması zor olabilir. Bu gibi durumlarda özel çektirme aparatları kullanınız. Hiçbir koşul altında aşırı zorlama yapmayınız.

7.4.3 Pompa Pompa patlamış resimlerde gösterildiği gibi demonte edilmelidir.Demontaj esnasında damlayan sıvıyı toplamak için bir kap konulması önerilir. DİKKAT Atıklar için mevcut yerel kanunları mutlaka dikkate alınız. 7.4.4 Mekanik Salmastra Mekanik salmastrayı değiştirmek için pompanın demonte edilmesi zorunludur. Pompa fanını (230) söktükten sonra mekanik salmastrayı (433) elle çekip dikkatli bir şekilde çekip çıkarın. Tekrar montaj sırasında mil koruma burcunu temiz bir bezle temizleyin, üzerindeki çizikler bu yöntemle giderilemiyorsa, mutlaka yenisi ile değiştirin. 7.5 Yeniden Montaj 7.5.1 Pompa Pompa uygulanmış mühendislik kurallarına göre monte edilmelidir. Montaj işlemi demonte işleminin ters sırası ile uygulanmalıdır. İşlemin doğru sıralamayı takip ettiğine emin olun. Mümkün olduğunca montaj için yardımcı ekipmanlar ve montaj pastaları kullanın. Demontaj esnasında zarar gören conta ve o-ringleri yenisi ile değiştirin. Bu contaları monte ederken herhangi bir yağlayıcı kullanmayınız, ayrıca değiştirirken aynı kalınlıkta olmasına dikkat ediniz. Eğer fan ile gövdenin birleşme yerinde aşınmalar var ise en yakın KSB servisi ile irtibat kurunuz. Boşluk miktarı: Betaline standart yeni pompalarda:0.3mm çapta İzin verilen max boşluk:0.9mm çapta 7.5.2 Mekanik Salmastra Montaj işlemi demontaj işleminin ters sırasında yapılmalıdır. Mekanik salmastra monte edilirken aşağıdaki kurallara dikkat edilmelidir. - Ekstra dikkat ve temizlik - Montajdaki öncelik temiz yumuşak bezle mil koruma

burcunun ve kama kanallarının gerektiği kadar temizlenmesidir. Eğer yüzeylerde çizikler varsa burcu yenisi ile değiştir.

- Sürtünen yüzeyleri koruyan film montajdan hemen önce çıkartılmalıdır.(daha önce çıkarmayın )

- Sızdırmazlık yüzeylerinin ve O-Ringlerin zedelenmemesine dikkat edin.

- Basma gövdesindeki ring oturma yüzeylerini ve mili temizleyiniz, pislikleri dikkatlice temizleyiniz.

Mekanik salmastra montajı sırasında sürtünmeyi azaltmak için burç su ile ıslatılabilir ve kolayca montaj edilebilir.

Page 10: m kitapç Betaline/Etaline · 2014-01-19 · 7.5.3 Betaline pompalar için motorlar 10 7.6 Yedek parça stoğu 11 7.6.1 Betaline pompanın birbirine göre değişebilirlik tablosu

Betaline/Etaline

DİKKATEpoxy kauçuk parçalar kesinlikle yağ ya da gresle temas etmemelidir. Montaj sırasında yağlayıcı olarak su kullanılmalıdır 7.5.3 Betaline/Etaline pompalar için motorlar Montaj işlemi demonte işleminin ters sırası ile uygulanmalıdır. Betaline:Montaj esnasında veya devreye alma esnasında mil üzerindeki 904.5 nolu setskurların sıkılı olduğundan emin olunmalıdır.

Şekil 7-5-3 .1 Mil sabitleme civataları

Etaline: Montaj esnasında veya devreye alma esnasında mil üzerindeki 931 nolu kilitleme plakası setskurlarının sıkılı olduğundan emin olunmalıdır. Ayrıca her iki tipte de motor montajı esnasında pompa mili motora monte edildiğindeki çapsal salgı max 0,03 mm dir.

Fig 7-5-3.2 Kilitleme plakası

Parça No Parça Adı 210 Mil 515 Kilitleme burcu 901.1 Hegzagonal civata 914.1 Alyen başlı cıvata 931 Kilitleme plakası

DİKKATMotor kaması ile pompa milinin-210- kaması aynı eksende birbirine monte edildikten sonra kilitleme burcu-515- civatalarıyla-914.1-ters yöne gelmesine dikkat edilmelidir.

Fig 7-5-3.3 Mil montajı

Page 11: m kitapç Betaline/Etaline · 2014-01-19 · 7.5.3 Betaline pompalar için motorlar 10 7.6 Yedek parça stoğu 11 7.6.1 Betaline pompanın birbirine göre değişebilirlik tablosu

Betaline/Etaline

7.6 Yedek Parça stoğu 7.6.1 Betaline/Etaline pompaların yedeklerinin birbirine göre değişebilirlik tablosu

G

övde

Bas

kı k

apağı

Mil

Çar

k

Mek

anik

sa

lmas

tra

Göv

de aşı

nma

halk

ası

Aşı

nma

halk

ası

Mil

burc

u

Betaline/Etaline Parça No 210

M

100

Mil

kodu

102 163 71 80 90 112 132 160 180 200 225 250 230

433 50

2.1

502.

2

523

32-160/… 25 o 5 1 2 3 4 □ □ □ □ x x o 2 1 1 1 32-200/… 25 o 6 □ 2 3 4 5 □ □ □ x x o 2 1 1 1 40-125/… 25 o 1 1 2 3 □ □ □ □ □ x x o 1 x 10 2 40-160/… 25 o 2 □ 2 3 4 □ □ □ □ x x o 1 9 10 2 40-200/… 25 o 3 □ 2 □ 4 5 □ □ □ x x o 1 9 10 2 40-250/… 25 o 4 □ 2 3 4 5 6 □ □ x x o 1 12 10 2 50-125/… 25 o 1 1 □ 3 4 □ □ □ □ x x o 1 x 10 2 50-160/… 25 o 2 □ 2 □ 4 5 □ □ □ x x o 1 9 10 2 50-200/... 25 o 3 □ 2 3 □ 5 □ □ □ x x o 1 9 10 2 50-250/… 25 o 4 □ □ 3 4 5 6 6 □ x x o 1 12 11 2 65-125/… 25 o 1 1 2 3 4 □ □ □ □ x x o 1 x 11 2 65-160/… 25 o 2 □ □ 3 □ 5 □ □ □ x x o 1 9 11 2 65-200/… 25 o 3 □ □ 3 □ 5 6 □ □ x x o 1 9 11 2 65-250/… 25 o 4 □ □ 3 4 5 6 6 □ x x o 2 9 13 2 80-160/… 25 o 2 □ □ 3 □ 5 6 □ □ x x o 1 9 9 2 80-210/… 25 o 7 □ □ 3 4 5 6 7 18 x x o 2 3 2 1 80-250/… 35 o 8 x x x 10 11 □ □ □ x x o 3 4 3 3

100-125/… 25 o 9 □ 2 3 4 5 6 □ □ x x o 2 3 1 1 100-160/… 25 o 10 □ □ 3 4 □ 6 □ □ x x o 2 3 2 1 100-170/… 25 o 10 □ □ 3 4 □ 6 7 □ x x o 2 5 2 1 100-200/… 35 o 11 x x x 10 11 □ □ □ □ x o 3 5 4 3 100-250/… 35 o 12 x x x □ 11 12 □ □ □ x o 3 5 4 3 125-160/… 35 o 11 x x x 10 □ □ 13 □ □ x o 3 6 4 3 125-200/… 35 o 11 x x x □ 11 □ □ 14 19 x o 3 6 4 3 125-250/… 35 o 12 x x x □ □ 12 □ □ □ x o 3 6 4 3 150-200/… 35 o 13 x x x □ 11 12 □ □ □ x o 3 7 5 3 150-250/… 35 o 14 x x x □ □ 12 13 □ □ x o 3 7 5 3 200-250/… 35 o 15 x x x □ □ 12 13 14 □ x o 3 8 5 3 200-315/… 35 o 16 x x x x x x x 15 16 17 o 4 8 6 4

1 aynı numara aynı parça M Güç 1 71 …/0,24,…/0,34 80 ../054,../074,../072,../112 o parçalar farklı 90 ../114,../154,../152,../222 100 ../224,../304,../302 x İmalatı yok 112 ../404,../402 132 ../554,../754,../552,../752

□ isteğe bağlı pompa-motor kombinasyonu KSB ye danışın 160 ../1104,./1504,../1102,../1502,../1852

Betaline 180 ../1854,../2204,../2202 200 ../3004,../3002,../3702 225 ../3704../4504,../4502 250 .../5504

Page 12: m kitapç Betaline/Etaline · 2014-01-19 · 7.5.3 Betaline pompalar için motorlar 10 7.6 Yedek parça stoğu 11 7.6.1 Betaline pompanın birbirine göre değişebilirlik tablosu

Betaline/Etaline

7.6.2 Yedek Parça Siparişi Verme Yedek parça siparişi verirken, lütfen pompa etiketindeki bilgileri aşağıda gösterildiği gibi KSB’ye bildiriniz. Örnek: Dizayn : G1 Fabrika No (seri no) : 06-23988-01/01 Tipi : Betaline G 65-160 Yılı : 2006 Daha fazla bilgi gerektiğinde ve satış sonrası hizmetler için pompa üzerindeki etiket üzerinde belirtilen adresten bilgi alınabilir.

Şekil 7.6.2-1 Pompa etiketi

7.6.3 VDMA 24296 ya göre tavsiye edilen iki yıllık yedek parça stoku

1 ) Sadece Etaline WE 25 mil tipi için 2 ) Etaline 40/125…50/125…65/125 serileri hariç * Sadece Etaline serileri için Dikkat Pompa içme suyunda veya gıda sektöründe kullanılacaksa, bu ayrıntı sipariş aşamasında KSB satış elemanlarına mutlaka iletilmelidir.

Parça no. Parça adı Toplam pompa adedi (yedek pompa dahil) 2 3 4 5 6ve78ve9 10ve fazlası

210

Mil(takım) *Disk 550 1 ) *Alyen başlı cıvata 914.1 *Hegzagonal cıvata 920.5 *Mil kilitleme burcu Emniyet sacı 930 Kama 940

1

1

2

2 2

3

30%

230 Çark –Aşınma halkası dahil 502.2 2) 1 1 1 2 2 3 30%

502.1 Gövde aşınma halkası 2 2 2 3 3 4 50%

400.1 Contalar / birleştirme halkaları (set) 4 6 8 8 9 12 150%

433 Mekanik salmastra 1 1 2 2 2 3 90% 523 Mil koruma burcu 2 2 2 3 3 4 50%

Page 13: m kitapç Betaline/Etaline · 2014-01-19 · 7.5.3 Betaline pompalar için motorlar 10 7.6 Yedek parça stoğu 11 7.6.1 Betaline pompanın birbirine göre değişebilirlik tablosu

Betaline/Etaline

8.Problemler / Tespitler

Pom

pa y

eter

li de

biyi

bas

mıy

or

Tahr

ik m

otor

u aşırı

yük

lenm

ekte

dir

Tahr

ik M

otor

kor

uma şa

lteri

pom

payı

dur

duru

yor.

Aşı

rı ya

tak ısın

ması

Pom

pada

n akış

kan

sızm

ası

Mil

sızdırm

azlığın

dan

aşırı

akışk

an k

açm

ası

Pom

pa ç

alışırk

an ti

treşi

m o

luşm

ası

Pom

panı

n iç

inde

sıc

aklığın

aşı

rı ar

tması

NEDEN ÇÖZÜM 1) o Pompada aşırı diferansiyel basınç var Çalışma debi ve basıncını yeniden düzenleyin

o Aşırı karşı basınç oluşmaktadır. Sistemi tıkanmalara karşı kontrol ediniz.

KSB'ye danışarak daha büyük bir fan çapı kullanın. Pompa hızını arttır, kayış kasnak , türbin tahrikli pompalar

o o o Pompa veya sistemdeki hava tahliyesi tam olarak Pompa ve sistemdeki havayı tahliye edin. yapılmamıştır. Tahliye deliğini temizleyin

o Aşınmış mil sızdırmazlığı Mil sızdırmazlık elemanını değiştirin.

o Emiş borusu ve fanlar tıkanmıştır Tıkanmaya sebep olan maddeleri temizleyin.

o Hatalı conta Spiral gövde ile basma kapağı arasındaki contayı değiştir.

o Sistemde hava kabarcıkları oluşmaktadır Tesisat planını gözden geçirin.Gerekliyse tadilat yapın.

Hava tahliye vanası kullanın

o o Milde veya mil koruma burcunda aşınma Bu parçaları yenisi ile değiştir.

o o o Sistem emişindeki mevcut NPSH değeri düşük kalmaktadır Emiş haznesindeki su seviyesini kontrol edin.

Emiş vanasının tamamen açık olduğundan emin ol Emiş hattındaki sürtünme kaybı çoksa gerekli tadilatı yap Emiş borusundaki filtreyi kontrol edin.

o Aşırı eksenel kuvvet Çark üzerindeki balans deliklerini temizleyin.

o Pompa ters yönde dönmektedir. Güç bağlantı kablo uçlarını birbirleri ile değiştirin.

o Motor koruma şalter ayarı yanlış Ayarları kontrol et ,gerekirse yenisi ile değiştir.

o o Pompa içinde aşınmalar var Aşınan aksamları yenileri ile değiştirin.

o o o Sistemin karşı basıncı şartnamedeki basınç değerinden düşüktür Pompa çalışma noktasını yeniden set edin.

Karşı basınç düşüklüğü devamında KSB ye danışarak fan çapını düşür

o o o Pompa ve boru aksamında titreşim var Boru bağlantılarını tekrar kontrol edin. Gevşeyen

civataları tekrar sıkın.

Gerekliyse boru destekleri arasındaki mesafeyi azaltın.

Boru desteklerinde titreşim emici malzeme kullanın.

o o Motor sadece iki fazda çalışmaktadır Elektrik bağlantılarını kontrol et.Arızalı sigortayı değiştirin

o Rotor balansı kaybolmuştur. Fan temizlenmeli , balans ayarı tekrar yapılmalıdır.

o Rulmanlar arızalanmıştır Yenileri ile değiştirilmelidir.

o o Pompadan geçen akışkan yetersizdir. Pompa için gerekli minimum akış miktarını arttırın.

o o Yağlama miktarının fazlalığı,azlığı uygunsuzluğu Yağ miktarını azaltın / arttırın / değiştirin

o Akışkanın özgül ağırlık ve viskozitesi,şarnamede belirtilen değerden düşük 1)

1)Özellikler gerekli,siparişi kontrol et

Page 14: m kitapç Betaline/Etaline · 2014-01-19 · 7.5.3 Betaline pompalar için motorlar 10 7.6 Yedek parça stoğu 11 7.6.1 Betaline pompanın birbirine göre değişebilirlik tablosu

Betaline/Etaline

9 Ek dökümanlar 9.1 Tipik montaj pozisyonları

Şekil 9.1-2 Dikey montaj-dikey çalışmada

pompanın hava tapasından havası alınmalıdır. Şekil 9.1-1 Yatay montaj-Akış aşağıdan yukarıya

Şekil 9.1-4 Yatay montaj -tavan altı Şekil 9.1-3 Yatay montaj-Akış yukarıdan aşağıya bu durumda pompa gövdesi motor klemens kutusunun üstte kalması için 180˚döndürülmelidir

İkiz çalışacak pompalar şekil 9.1-3 teki gibi yukarıdan aşağıya akış olacak şekilde monte edilmemelidir.Bu, pompa değiştirme klapesi tam kapanmayacağı için diğer pompanın ters dönmesine sebep olacaktır.

Page 15: m kitapç Betaline/Etaline · 2014-01-19 · 7.5.3 Betaline pompalar için motorlar 10 7.6 Yedek parça stoğu 11 7.6.1 Betaline pompanın birbirine göre değişebilirlik tablosu

Betaline/Etaline

A B Betaline/Etaline pompaların paralel montajı A-Betaline/Etaline pompalar, kullanılan 180 gövde büyüklüğünden sonraki motorlarda mutlaka ok istikametinde alttan desteklenmelidir.bunun için motor ayaklarını /motor ayak deliklerini kullanınız B-Motor ve pompa rotor grubu ,gövdeden herhangi bir sebepten dolayı ayrıldığından pompa gövdesi mutlaka kör flanşla kapatılmalıdır.

A B C A- Betaline/Etaline 32-160- Betaline/Etaline 100-125 pompaların serbest montajı B- Betaline/Etaline 32-160- Betaline/Etaline 100-160 pompaların üc delikten montajı C- Betaline/Etaline 100-170- Betaline/Etaline 200-315 pompaların destekle montajı

Eğer sistemde termal genleşmeleri alamak için kompansatör kullanılmışsa Pompalar mutlaka ayaklarından rijit bir şekilde bağlanmalıdır.Motor pompadan ayrıldığında gövde boru hattında kalabilir.

Page 16: m kitapç Betaline/Etaline · 2014-01-19 · 7.5.3 Betaline pompalar için motorlar 10 7.6 Yedek parça stoğu 11 7.6.1 Betaline pompanın birbirine göre değişebilirlik tablosu

Betaline/Etaline

9.2 Etaline pompa patlamış resmi ve parça listesi

Saplamayla tespit edilen baskı kapaklı Etaline

Etaline GN 32-200/… 40-250/… 50-250/… 65-250/… 80-210/… 80-250/…

Etaline GN 100-250/… 125-250/… 150-250/… 200-250…

Parça No Parça Adı Parça No Parça Adı 102 Gövde 741 Hava alma tapası 163 Baskı kapağı 801 Flanşlı (B5)Motor 210 Mil 901.1 Hex. Başlı civata 230 Çark 902.1/2/4/5 Saplama 341 İşletme konsülü 903 Vidalı tapa 400.1/.2 Conta 914.1 Alyen başlı cıvata 433 Mekanik Salmastra 920.2-5 Hex Somun 502.1/.2 Aşınma halkası 930 Yaylı Pul 515 Mil kilitleme burcu 931 Kilitleme pulu 523 Mil muhafaza burcu 940 Kama 68-3 Muhafaza kapağı Yardımcı bağlantılar 1M.1/.2 Basınç göstergesi bağlantı tapa deliği 5B Mekanik salmastra için hava alma tapası

6B .1/.3 Gövde boşaltma tapa deliği 6D .1 Hava alma tapa deliği

Page 17: m kitapç Betaline/Etaline · 2014-01-19 · 7.5.3 Betaline pompalar için motorlar 10 7.6 Yedek parça stoğu 11 7.6.1 Betaline pompanın birbirine göre değişebilirlik tablosu

Betaline/Etaline

Sıkıştırma yöntemi ile tespit edilen baskı kapaklı Etaline Etaline GN 32-160/… 40-160/… 50-160/… 65-160/… 100-125/… 100-160…

Etaline GN 100-170/… 100-200/… 125-160/… 125-200/… 150-200/… 200-315/…

Parça No Parça Adı Parça No Parça Adı 102 Gövde 741 Hava alma tapası 163 Baskı kapağı 801 Flanşlı (B5)Motor 210 Mil 901.1 Hex. Başlı civata 230 Çark 902.1/2/4/5 Saplama 341 İşletme konsülü 903 Vidalı tapa 400.1/.2 Conta 914.1 Alyen başlı cıvata 433 Mekanik Salmastra 920.1-3-5 Hex Somun 502.1/.2 Aşınma halkası 930 Yaylı Pul 515 Mil kilitleme burcu 931 Kilitleme pulu 523 Mil muhafaza burcu 940 Kama 68-3 Muhafaza kapağı Yardımcı bağlantılar 1M.1/.2 Basınç göstergesi bağlantı deliği 5B Mekanik salmastra için hava alma deliği

6B .1/.3 Gövde boşaltma tapa deliği 6D .1 Hava alma deliği

Page 18: m kitapç Betaline/Etaline · 2014-01-19 · 7.5.3 Betaline pompalar için motorlar 10 7.6 Yedek parça stoğu 11 7.6.1 Betaline pompanın birbirine göre değişebilirlik tablosu

Betaline/Etaline

9.3 Etaline pompa kesit resmi ve parça numaraları

Salpama ile sıkmalı tip baskı kapaklı Etaline Etaline 32-200 80-250

40-250* 100-250 50-250* 125-250 65-250* 150-250 80-210 200-250

Ünite 35 için fanı mile tespit Sıkıştırmalı tip baskı kapaklı Etaline

Etaline 32-160 100-170 40-160* 100-200 50-160* 125-160

65-160* 125-200 80-160* 150-200 100-125 200-315 100-160

* Bu tipler, hem Etaline, hem de Betaline olarak temin edilebilir.

Page 19: m kitapç Betaline/Etaline · 2014-01-19 · 7.5.3 Betaline pompalar için motorlar 10 7.6 Yedek parça stoğu 11 7.6.1 Betaline pompanın birbirine göre değişebilirlik tablosu

Betaline/Etaline

9.4 Betaline pompa patlamış resmi ve parça listesi Salpama ile sıkmalı tip baskı kapaklı Betaline

Betaline 40-200/… 50-200/… 65-200/… 40-250/… 50-250/… 65-250/…

Parça No Parça Adı Parça No Parça Adı 102 Gövde 68-3 Muhafaza kapağı 163 Baskı kapağı 741 Kör tapa 210 Mil 801 Flanşlı (B5)Motor 230 Çark 902.1/2/3 Saplama 341 İşletme konsülü 901.1 Hex. Başlı civata 400.1/.2 Conta 903 Vidalı tapa 433 Mekanik Salmastra 904.5 Alyen başlı cıvata 502.1/.2 Aşınma halkası 920.2/.4 Hex Somun 523 Mil muhafaza burcu 940 .1/.2 Kama 554 Pul

Yardımcı bağlantılar 1M.1/.2 Basınç göstergesi bağlantı tapa deliği 5B Mekanik salmastra için hava alma tapası 6B .1/.3 Gövde boşaltma tapa deliği 6D .1 Hava alma tapa deliği

Page 20: m kitapç Betaline/Etaline · 2014-01-19 · 7.5.3 Betaline pompalar için motorlar 10 7.6 Yedek parça stoğu 11 7.6.1 Betaline pompanın birbirine göre değişebilirlik tablosu

Betaline/Etaline

Sıkıştırmalı tip baskı kapaklı Betaline

Betaline 40-125/… 50-125/… 65-125/… 40-160/… 50-160/… 65-160/… 80-160/…

Parça No Parça Adı Parça No Parça Adı 102 Gövde 68-3 Muhafaza kapağı 163 Baskı kapağı 741 Kör tapa 210 Mil 801 Flanşlı (B5)Motor 230 Çark 902.1/2 Saplama 341 İşletme konsülü 901.1 Hex. Başlı civata 400.1/.2 Conta 903 Vidalı tapa 433 Mekanik Salmastra 904.5 Alyen başlı cıvata 502.1/.2 Aşınma halkası 920.4 Hex Somun 523 Mil muhafaza burcu 940 .1/.2 Kama 554 Pul

Yardımcı bağlantılar 1M.1/.2 Basınç göstergesi bağlantı tapa deliği 5B Mekanik salmastra için hava alma tapası 6B .1/.3 Gövde boşaltma tapa deliği 6D .1 Hava alma tapa deliği

Page 21: m kitapç Betaline/Etaline · 2014-01-19 · 7.5.3 Betaline pompalar için motorlar 10 7.6 Yedek parça stoğu 11 7.6.1 Betaline pompanın birbirine göre değişebilirlik tablosu

Betaline/Etaline

9.5 Betaline pompa kesit resmi ve parça numaraları

Salpama ile sıkmalı tip baskı kapaklı Betaline Betaline 40-200

50-200 65-200

Sıkıştırmalı tip baskı kapaklı Betaline Betaline 40-125 40-160

50-125 50-160 65-125 65-160 80-160

Page 22: m kitapç Betaline/Etaline · 2014-01-19 · 7.5.3 Betaline pompalar için motorlar 10 7.6 Yedek parça stoğu 11 7.6.1 Betaline pompanın birbirine göre değişebilirlik tablosu

Betaline/Etaline

KSB POMPA, ARMATÜR SANAYI ve TICARET A.Ş. ANKARA SATIŞ : Mahatma Gandhi Cad. No: 54 G.O.P. 06700 Tel: (312) 43711 75 (4 Hat) Fax: (312) 437 65 37 • e-mail:[email protected] ANKARA FABRİKA-SERVİS: İstanbul Yolu 18.km. Etimesgut Tel: (312) 2808640 Fax: (312) 2808642 • e-mail: [email protected] ISTANBUL SATIŞ: Perpa Ticaret Merkezi B Blok Kat 4-5 No: 103 Okmeydanı 34384 Tel: (212) 221 5838 Pbx • Fax: (212) 222 09 94 • e-mail: [email protected] INTERNET: http.www.ksb.com.tr ISTANBUL SERVİS: Sadabad cad.Pınar iş merkezi no :19 Kağıthane Tel: (212) 3218061 • Fax: (212) 2957726 • e-mail: [email protected] INTERNET: http.www.ksb.com.tr

Page 23: m kitapç Betaline/Etaline · 2014-01-19 · 7.5.3 Betaline pompalar için motorlar 10 7.6 Yedek parça stoğu 11 7.6.1 Betaline pompanın birbirine göre değişebilirlik tablosu

Betaline/Etaline

KULLANICI
Text Box
Ursan Pompa Armatür ve Endüstriyel Ürünler San. Tic. Ltd. Sti. Güzeller Mah. Bagdat Cad. No: 601/A 41400 Gebze / KOCAELI Tel: (0.262) 642 05 60 - 641 84 15 - 641 82 60 Fax: (0.262) 642 39 79 e-mail: [email protected] - [email protected] www.ursanpompa.com