37
WMY 101444 LB1 2820524017_BS / 16-04-14.(15:03) Mašina za pranje rublja Priručnik za korisnika Dokumenta numurs Mašina za pranje veša Uputstvo za upotrebu

Mašina za pranje rubljadownload.beko.com/Download.UsageManualsBeko/SR/37601_sr...Nikada nemojte pomjerati proizvod ako sigurnosni vijci za transport nisu pričvršćeni na svom mjestu!

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

WMY 101444 LB1

2820524017_BS / 16-04-14.(15:03)

Mašina za pranje rublja

Priručnik za korisnika

Dokumenta numurs

Mašina za pranje veša

Uputstvo za upotrebu

2 / BS Mašina za pranje rublja / Priručnik za korisnika

1 Važna uputstva za sigurnost i okolišOvaj odjeljak sadrži sigurnosne napomene koje će pomoći u zaštiti od rizika od ličnih povre-da ili oštećenja imovine. Ne pridržavanje ovih napomena će poništiti sve garancije.1.1 Opšta sigurnost•Ovajproizvodmogukoristitidjecaod8ivišegodinastarosti,kaoiosobečijefizičke,čulneilimentalnesposobnostinisuupotpunostirazvijeneiliosobekojenemajuiskustvaiznanja,poduslovomdaseteosobenadgledajuilidaseobučezasigurnuupotrebuovogproizvoda i da im se ukaže na rizike koje to podrazumijeva. Djeca se ne smiju igrati ovim proizvodom.Poslovečišćenjaiodržavanjanebitrebalaizvoditidjeca,osimuslučajudaihneko nadzire.

•Nikadanestavljajteovajproizvodnapodprekriventepihom.Usuprotnom,manjakprotokazraka ispod mašine će prouzrokovati pregrijavanje električnih dijelova. To će prouzrokovati problemesvašimproizvodom.

•Akojeproizvodukvaru,nebisetrebaopuštatiuraddoksenepopraviodstraneovlašte-nog servisnog zastupnika. Postoji rizik od elektro šoka!

•Ovajproizvodjedizajnirantakodanastavisradomuslučajudolaskastrujenakonprekidaunapajanju.Akoželiteotkazatiprogram,pogledajteodjeljak"Otkazivanjeprograma".

•Spojiteproizvodnautičnicuzaštićenuuzemljenjempomoćuosigurača16A.Nemojtezanemaritiinstaliranjeuzemljenjakojećeuraditikvalificiranielektričar.Našafirmasenećedržatiodgovornomzabilokakavaoštećenjanastalausljedkorištenjaproizvodabezuzemljenja u skladu sa lokalnim propisima.

•Crijevazadovodvodeicijeđenjemorajubitidobropričvršćenainesmijubitioštećena.Usuprotnom,postojirizikodcurenjavode.

•Nikadaneotvarajtevratazapunjenjeineuklanjajtefilterdokgodimavodeububnju.Usuprotnom,pojavitićeserizikodplavljenjaipovredevrućomvodom.

•Neotvarajtesilomzaključanavratazapunjenje.Vratazapunjenjećebitispremnazaotva-ranjeparminutanakonštosecikluspranjazavrši.Uslučajuotvaranjavratazapunjenjesilom,vrataimehanizamzazaključavanjesemoguoštetiti.

•Isključiteproizvodizutičnicekadanijeuupotrebi.•Nikadaneperiteproizvodtakoštoćeteprskatiilipolijevativoduponjemu!Postojirizikod

elektro šoka!•Nikadanedirajteutikačmokrimrukama!Nikadaneizvlačiteutikačpovlačenjmzakabal,

uvijek izvucite čuvajući utikač.•Koristitesamodeterdžente,omekšivačeidodatkekojisupogodnizaautomatskemašinezapranjerublja.

•Pridržavajteseuputstavanaoznakamazatekstilipakovanjimadeterdženata.•Proizvodmorabitiisključenizutičnicezavrijemepostupakaugradnje,održavanja,čišćen-

ja i popravke.•Nekapostupkeugradnjeipopravkeuvijekobavljaovlašteni servisni zastupnik.Proizvođačse

neće držati odgovornim za oštećenja nastala usljed radnji koje su izvodile neovlaštene osobe.

•Akojenapojnikabaloštećen,morasezamijenitiodstraneproizvođača,nakonprodajeiliodstranesličnekvalifikovaneosobe(pomogućnostielektričara)ilinekogakogajeodrediouvoznikkakobiseizbjeglimogućirizici.

•Staviteproizvodnakrutu,ravnuivodoravnupovršinu.

3 / BS Mašina za pranje rublja / Priručnik za korisnika

•Nestavljajteproizvodnadugačkinaslaganitepihilisličnepovršine.•Nestavljajteproizvodnavisokeplatformeiliblizurubanakaskadnojpovršini.•Nestavljajteproizvodnanapojnikabal.•Nikadanemojtekoristitispužvuilimaterijalezaribanje.Onićeoštetitiofarbane,kromiranei

plastične površine.1.2 Namijenjena upotreba•Ovajproizvodjedizajniranzaupotrebuudomaćinstvu.Nijepogodanzakomercijalnuupo-trebuinesmijesekoristitimimosvojenamjenjeneupotrebe.

•Proizvodmorabitikorištensamozapranjeiispiranjerubljakojejeoznačenouskladustim.•Proizvođačseodričebilokakveodgovornostiproisteklezbogneispravneupotrebeilitrans-

porta.1.3 Sigurnost za djecu•Materijalizapakovanjesuopasnizadjecu.Držitematerijalezapakovanjenasigurnom

mjestu izvan dohvata djece.•Električniproizvodisuopasnizadjecu.Držitedjecudaljeodproizvodakadajeistiuupotre-bi.Nemojteimdozvolitidasepoigravajusaproizvodom.Koristitebravuzazaštituoddjeceda spriječite djecu da se poigravaju s proizvodom.

•Nemojtezaboravitizatvoritivratazapunjenjekadanapuštateprostorijugdjejeproizvodsm-ješten.

•Skladištitedeterdženteidodatkenasigurnommjestudaljeoddohvatadjeceizatvoritepoklopac kutije za deterdžent ili zaptivač pakovanja deterdženta.

Dokpereterubljenavisokimtemperaturama,staklonavratimamašinepostajevruće.Zbogtogavoditeračunadasenaročitodjecadržedaljeod vrata mašine dok je proces pranja u toku.

1.4 Informacije o pakovanju•Materijalizapakovanjeproizvodasuproizvedeniodreciklirajućihmaterijalauskladus

našim nacionalnim okolišnim propisima. Nemojte odlagati materijale za pakovanje zajedno sa otpadom iz domaćinstva ili drugim otpadom. Odložite ih na mjesta za prikupljanje materi-jala za pakovanje označenim od strane lokalnih vlasti.

1.5 Odlaganje otpadnog proizvoda•Ovajproizvodjeproizvedenodvisokokvalitetnihdijelovaimaterijalakojisemoguponovokoristitiikojisupogodnizarecikliranje.Stoga,nemojteodlagatiproizvodzajednosanor-malnim otpadom iz domaćinstva na kraju njegovog vijeka trajanja. Odnesite ga do mjesta prikupljanjazareciklažuelektričneielektronskeopreme.Molimovasposavjetujtesesalokalnimvlastimakakobistesaznaligdjesenalazinajbližemjestoprikupljanja.Pomoziteuzaštiti okoliša i prirodnih resursa tako što ćete reciklirati korištene proizvode. Radi dječije sigurnosti,odsjecitenapojnikabalislomijtemehanizamzazaključavanjenavratimazapun-jenjetakodanebudeufunkcijiprijeodlaganjaproizvoda.

1.6 Usklađenost s WEEE direktivomOvajproizvodjeuskladusEUWEEEdirektivom(2012/19/EU).Ovajproizvodnosiklasifikacijskuoznakuzaotpadelektričneielektroničkeopreme(WEEE).Ovaj proizvod je proizveden od visoko kvalitetnih dijelova i materijala koji se mogu ponovoupotrijebitiikojisupogodnizarecikliranje.Nemojteodlagatiotpadniproi-

4 / BS Mašina za pranje rublja / Priručnik za korisnika

zvod s normalnim kućnim otpadom i drugim otpadom na kraju njegovog vijeka trajanja. Odnesitegadosabirnogcentrazarecikliranjeelektričneielektroničkeopreme.Molimovasposavjetujteseslokalnimvlastimadasaznateoovimsabirnimcentrima.Usklađenost s RoHS direktivom:ProizvodkojistekupilijeusklađensEURoHSdirektivom(2011/65/EU).Onnesadržištet-neizabranjenematerijalekojisuspecificiraniuovojdirektivi.

2 UgradnjaObratitesepredstavnikunajbližegovlaštenogservisazaugradnjuovogproizvoda.Dabisteproizvodučinilispremnimzaupotrebu,pregledajteinformacijeupriručnikuzakorisnikaiosigurajtedajenapajanje,sistemizaopskrbuvodomidrenažu vode u redu prije nego što zovnete predstavnika ovlaštenogservisa.Akone,pozovitekvalificiranogtehničaraivodoinstalateradaizvršesvepotrebneradnje.

CPripremalokacijeiinstalacijanapajanja,vodeizčesmei otpadne vode na mjestu ugradnje su u nadležnosti kupca.

Uvjeritesedacrijevazaulazvodeicrijevazapražnjenje,kaoinapojnikabalnisusavijeni,prignječeniilipuknutidok postavljate proizovd na njegovo mjesto nakon postupaka ugradnje ili čišćenja.

BUpOzORENjE: Ugradnjuielektričnaspajanjaproizvodamoraobavitiovlašteniservisnizastupnik.Proizvođačsenećedržatiodgovornimzaoštećenjanastalausljedradnjikojesuizvodileneovlašteneosobe.

AUpOzORENjE:Prijeugradnje,vizualnopregledajtedaliproizvodimabilokakvihnedostatakanasebi.Akoima,nemojtegaugrađivati.Oštećeniproizvodipredstavljaju opasnost za vašu sigurnost.

2.1 prikladno mjesto ugradnje• Stavitemašinunakrutipod.Nemojtejestavljatinaduge

naslage tepiha ili slične površine.• Ukupnatežinamašinezapranjerubljaisušilice-spunim

opterećenjem - kada su postavljene jedna na drugu dostiže otprilike do 180 kilograma. Postavite proizvod na čvrst i ravan pod koji ima dovoljan kapacitet nosivosti!

• Nestavljajteproizvodnanapojnikabal.• Nemojteugrađivatiproizvodnamjestagdjetemperaturamožepastiispod0ºC.

• Staviteproizvodnajmanjena1cmudaljenostiodrubovadrugog pokućstva.

2.2 Uklanjanje ojačanja pakovanjaNagnitemašinupremanazadkakobisteuklonilipojačanjanapakovanju.Uklonitepojačanjanapakovanjupovlačenjemtrake.

2.3 Uklanjanje transportnih bravica

A UpOzORENjE: Nemojteuklanjatibravezatransportprije nego što izvadite pojačanja pakovanja.

UpOzORENjE: Uklonitetransportnesigurnosnevijkeprijepuštanjauradmašinezapranjerublja!Usuprotnom,proizvodćeseoštetiti.

1.Olabavitesvevijkepomoćuodgovarajućegključadoksenemognuslobodnookretati (C).

2.Uklonitesigurnosnevijkezatransporttakoštoćeteihlagano okrenuti.

3. Pričvrstite plastične poklopce koji su isporučeni u vrećici sa priručnikom za korisnika u rupe na stražnjoj ploči. (p)

CDržite sigurnosne vijke za transport na sigurnom mjestu kakobisteihponovokoristiliakobisemašinazapranjetrebalapomjeratiubudućnosti.

Nikada nemojte pomjerati proizvod ako sigurnosni vijci za transport nisu pričvršćeni na svom mjestu!

5 / BS Mašina za pranje rublja / Priručnik za korisnika

2.4 priključivanje dovoda vode

CPritisakvodepotrebanzapokretanjeproizvodajeod1do10bara(0,1-1MPa).Potrebnojeimati10-80litara vode koja teče iz potpuno otvorene slavine u jednoj minutidabivašamašinaradilabezproblema.Pričvrstiteventil za redukciju pritiska ukoliko je pritisak vode veći.

Akonamjeravatekoristitidvostrukiulazzavodukaojednu (hladnu)jedinicuzaulazvode,morateugraditiisporučeni čep ventila za toplu vodu prije korištenja proizvoda. (Odnosi se na proizvode isporučene sa grupom slijepi čep.)

AUpOzORENjE: Modelisjednimulazomzavodunebitrebalibitipriključeninaslavinusvrućomvodom.Utomslučajurubljećebitioštećenoilićeseproizvodprebacitina režim zaštite i neće raditi.

UpOzORENjE: Nemojte koristiti stara ili korištena ulazna crijeva na novom proizvodu. To može uzrokovati mrljenavašemrublju.

1.Spojiteposebnacrijevaisporučenauzproizvodnaulazezavodunaproizvodu.Crvenocrijevo(lijevo)(max.90ºC)jezaulaztoplevode,plavocrijevo(desno)(max.25ºC)jeza ulaz hladne vode.

AUpOzORENjE: Osigurajte da spojevi za hladnu i topluvodubuduurađeniispravnokadavršiteugradnjuproizvoda.Usuprotnom,vašerubljećeizićivrućenakraju procesa pranja i istrošeno.

2. Zategnite rukom sve matice na crijevu. Nikada nemojte koristiti alat kada pritežete navrtke.

3. Otvorite potpuno slavine nakon što spojite crijeva da bisteprovjerilicurenjavodenaspojnimtačkama.Akosedesicurenje,isključiteslavinuiuklonitenavrtku.Ponovopažljivo pritegnite navrtku nakon što ste provjerili zaptivač. Dabistespriječilicurenjevodeioštećenjauzrokovanacurenjem,držiteslavinezatvorenimkadamašinanijeuupotrebi.

2.5 priključivanje na odvod• Krajodvodnogcrijevamorabitidirektnopriključenna

odvod otpadne vode ili na umivaonik.

AUpOzORENjE: Vašakućaćepoplavitiakocrijevoispadne van svog kućišta za vrijeme pražnjenja vode. Poredtoga,postojiirizikodopekotinazbogvisokihtemepraturapranja!Dabistespriječilitakvesituacijeidabisteosiguralilaganprotokulaznevodeivodepražnjenjamašine,čvrstostegnitekrajcrijevazapražnjenje tako da ne može ispasti.

• Crijevobitrebalobitipriključenonavisiniodnajmanje40cm,anajviše100cm.

• Uslučajudajecrijevodignutonakodpostavljanjananivopodailiblizupoda(manjeod40cmiznadpoda),pražnjenjevodepostajeotežanoirubljemožeizlazitiisuvišemokro.Stoga,pridržavajtesevisinaopisanihnaslici.

100c

m

40cm

• Dabistespriječiliistjecanjeprljavevodenatragumašinuidabisteomogućililaganopražnjenje,nemojteuranjatikrajcrijeva u prljavu vodu ili nemojte ga uvlačiti u odvod više od15cm.Akojepredugo,skratitega.

• Krajcrijevanebismiobitipovijen,nebismiobitinagaženicrijevonesmijebitiprikliještenoizmeđuodvodaimašine.

• Akojedužinacrijevaprevišekratka,koristitegauzdodatak orignialnog produžnog crijeva. Dužina crijeva moždanijedužaod3,2m.Dabisteizbjeglicurenjevode,priključivanjeizmeđuprodužnogcrijevaiodvodnogcrijevaproizvodamorabitidobrouklopljenosodgovarajućomstezaljkomkakonebidošlodoispadanjaicurenja.

2.6 podešavanje nožica

A UpOzORENjE: Dabisteosiguralidaproizvodraditišeibezvibracija,onmorastajatiravnoibalansiranona svojim nožicama. Balansirajte mašinu podešavanjem nožica.Usuprotnom,proizvodsemožepomjeritisasvogmjestaiuzrokovatitresakiproblemesvibriranjem.

1.Olabaviterukommaticezazaključavanjenanožicama.2.Podesitenožicedokproizvodneporavnateiizbalansirate.3. Zategnite ponovo rukom sve matice za zaključavanje.

A UpOzORENjE: Nemojte koristiti nikakve alate da olabavitematice.Usuprotnom,onećeseoštetiti.

2.7 Električno povezivanjeSpojite proizvod na vod za uzemljenje zaštićen osiguračem od16A.Našafirmasenećedržatiodgovornomzabilokakavaoštećenjanastalausljedkorištenjaproizvodabezuzemljenja u skladu sa lokalnim propisima.• Povezivanjemorabitiusklađenosdržavnimpropisima.• Utikačnapojnogkablamorabitilakodokučivnakon

ugradnje.• Akojesadašnjavrijednostosiguračailisklopkeukućimanjaod16ampera,nekavamkvalifikovanielektričar

6 / BS Mašina za pranje rublja / Priručnik za korisnika

ugradi osigurač od 16 ampera.• Naponkojijespecificiranuodjeljku"Tehničkespecifikacije"morabitijednakvašemmrežnomnaponu.

• Nemojtevršitipriključivanjeprekoprodužnihkablovailivišestrukih utikača.

B UpOzORENjE: Oštećeninapojnikablovimorajubitizamijenjeni od strane ovlaštenog servisnog zastupnika.

Transport porizvoda1. Isključiteproizvodizutičniceprijetransportovanja.2.Uklonitespojevecrijevazadrenažuvodeidovodvode.3. Isušitesvuvodukojajeostalauproizvodu.4.Postavitesigurnosnevijkezatransportobrnutimredom

od postupka uklanjanja istih; .

C Nikada nemojte pomjerati proizvod ako sigurnosni vijci za transport nisu pričvršćeni na svom mjestu!

A UpOzORENjE: Materijalizapakovanjesuopasniza djecu. Držite materijale za pakovanje na sigurnom mjestu izvan dohvata djece.

3.3 Stvari koje je potrebno uraditi radi uštede energijePridržavanjeinformacijaćevampomoćidakoristiteovajproizvodnajedanekološkiienergetskiefikasannačin.• Koristiteovajproizvodprinajvišemkapacitetukojijedopuštenprogramomkojisteodabrali,alinemojtepretrpavati;vidi,"Tabelaprogramaipotrošnje".

• Uvijeksepridržavajteuputstavanapakovanjudeterdženata.

• Peritelaganozaprljanorubljenaniskimtemperaturama.• Koristitebržeprogramezamalekoličinelaganozaprljanogrublja.

• Nemojtekoristitipredpranjeivisoketemperaturezarubljekoje nije jako zaprljano ili koje nema mrlja.

• Akonamjeravatesušitivašerubljeusušilici,odaberitenajvećubrzinuobrtanjakojajepreporučenatokomprocesa pranja.

• Nemojtekoristitideterdžentuprekomjernojkoličinipreporučenoj na pakovanju deterdženta.

3.4 Inicijalna upotrebaPrijenegopočnetekoristitiproizvod,osigurajtedasuobavljenesvepripremeuskladusauputstvimauodjeljcima"Važnesigurnosnenapomene"i"Ugradnja".Dabistepripremiliproizvodzapranjerublja,obaviteprvopostupakuprogramuzačišćenjebubnja.Akovašproizvodnijeopremljenprogramomzačišćenjebubnja,izvršitepostupakinicijalneupotrebeuskladusametodamaopisanimuodjeljku"5.2.Čišćenjevratazapunjenjeibubnja"upriručnikuzakorisnika.

CKoristitesredstvoprotivkamencakojejeprikladnozamašinezapranjerublja.

Mogućedajeneštovodeostalouproizvoduzbogpostupka kontrole kvaliteta u proizvodnju. To nije štetno za proizvod.

3.5 Ispravan kapacitet punjenjaMaksimalankapacitetpunjenjaovisiovrstirublja,stepenuzaprljanja i željenom programu pranja.Mašinaautomatskipodešavakoličinuvodeprematežiniubačenogrublja.

Aupozorenje: Pridržavajteseinformacijaiz"Tabeleprogramaipotrošnje".Kadajepretrpana,performansepranjamašinećeopasti.Poredtoga,problemisbukomivibracijamasemogupojaviti.

3.6 punjenje rubljem1. Otvorite vrata za punjenje.2.Staviterubljedabudelabavoumašini.3. Gurnite vrata za punjenje da ih zatvorite sve dok ne čujete zvukzaključavanja.Uvjeritesedanemazaglavljenihstvariu vratima.

3 priprema3.1 Razvrstavanje rublja• Razvrstajterubljepremavrstitkanine,bojiistepenu

zaprljanja i prema dopuštenoj temperaturi vode.• Uvijekpostupajtepremauputstvimakojasenalazena

oznakama na odjeći.

3.2 priprema rublja za pranje• Rubljesmetalnimstvarima,poputgrudnjakasmetalnimžicama,pojasaskopčamailimetalnadugmadćeoštetitimašinu.Uklonitemetalnedijeloveilioperitetakvuodjećutakoštoćetejestavitiuvrećuzarubljeiliujastučnicu.

•Izvaditesvestvariizdžepovakaoštosukovanice,olovke,spajalice,teizvratitedžepoveiočetkajteih.Takvipredmetimoguoštetitiproizvodiliprouzrokovatiproblemesbukom.

• Stavitemaluodjećupoputčarapicazabebeinajlončarapauvrećuzarubljeiliujastučnicu.

• Stavitezavjesealiihnemojtestiskati.Uklonitesvepredmete sa zavjesa.

• Zatvoritepatentnezatvarače,prišijtedugmadipopraviterascjepe i poderotine.

• Periteproizvodesoznakom"perivoumašini"ili"perivoručno” samo uz odgovarajući program.

• Nemojtepratiobojenoibijelorubljezajedno.Novi,tamnoobojenipamukotpuštamnogoboje.Peritetoodvojeno.

• Tvrdokornemrljesemorajupropisnotretiratiprijepranja.Akonistesigurni,provjeritesaradnjomzahemijskočišćenje.

• Koristitesamoboje/sredstvazabojuiodstranjivačekamencakojisupogodnizamašinskopranje.Uvijeksepridržavajte uputstava na pakovanju.

• Peritehlačeiosjetljivorubljeizvrnuto.• DržiterubljenapravljenoodAngoravuneuzamrzivaču

nekoliko sati prije pranja. To će reducirati čerupanje.• Rubljekojejeizloženomaterijalimakaoštosubrašno,krečnaprašina,mlijekouprahuitd.trebaintenzivnoistresti prije stavljanja u mašinu. Prašina i prah te vrste narubljumogusenagomilatinaunutrašnjimdijelovimamašine tokom vremena i tako prouzrokovati oštećenje.

7 / BS Mašina za pranje rublja / Priručnik za korisnika

prilagođavanje količine deterdžentaKoličinadeterdžentazapranjekojaćesekoristitizavisiodkoličinerublja,stepenazaprljanjaitvrdoćevode.• Nemojtekoristitikoličinekojepremašujupreporučenekoličinedoziranjanapakovanjudeterdžentakakobisteizbjegliproblemeprekomjernepjene,lošegispiranja,financijskeuštede,tekonačno,zaštiteokoliša.

• Koristitemanjedeterdžentazamanjekoličineiliblagozaprljanu odjeću.

Korištenje omekšivačaUspiteomekšivačuodjeljakzaomekšivačuladicizadeteržent.•Nemojtepremašivati(>max<)nivooznakeuodjeljkuza

omekšivač.•Akojeomekšivačizgubiosvojufluidnost,razrijeditega

vodom prije stavljanja u ladicu za deterdžent.Korištenje tečnih deterdženataAko proizvod sadrži posudu za tečni deterdžent:• Osigurajtedasteposuduzatečnideterdžentstaviliuodjeljakbr."2".

•Akojetečnideterdžentizgubiosvojufluidnost,razrijeditega vodom prije stavljanja u posudu za deterdžent.

Odjeća

Svijetlo obojena i bijela odjeća(Preporučeni raspon temperature zasnovan nanivouzaprljanja:40-90°C)

Nivo

zap

rljan

ja

jako zaprljana(teške mrlje kao štosuodtrave,kafe,voćaikrvi.)

Moždaćebitineophodnodaprethodnotretirate mrlje ili izvršiti predpranje. Praškasti i tečni deterdženti preporučeni zabijelorubljemogusekoristitiudozamapreporučenim za teško zaprljanu odjeću. Preporučuje se da se koriste praškasti deterdženti za uklanjanje mrlja od gline i zemlje i mrlje koje su osjetljive na izbjeljivače.

Normalno zaprljana(Naprimjer,mrljeprouzrokovane kožom na kragnama i manžetama)

Praškasti i tečni deterdženti preporučeni zabijelorubljemogusekoristitiudozamapreporučenim za normalno zaprljanu odjeću.

Blago zaprljana(Ne postoje vidljive mrlje.)

Praškasti i tečni deterdženti preporučeni zabijelorubljemogusekoristitiudozamapreporučenimzablagozaprljanuodjeću.

CVratazapunjenjesuzaključanadokseprogramizvršava.Vratasetekmoguotvoritikratkonakonštoprogramdođedo kraja.

A upozorenje: Uslučajupogrešnostavljenogrublja,problemisbukomivibracijamasemogupojavitiumašini.

3.7 Koritšenje deterdženta i omekšivača

CKadakoristitedeterdžent,omekšivač,štirku,bojuzatkaninu,izbjeljivačiliodstranjivačkamenca,pročitajtepažljivouputstvaproizvođačanapakovanjuislijeditepredloženevrijednostidoziranja.Koristitemjernušoljicuako je dostupna.

Ladica za deterdžentLadica ze deterdžent se sastoji od tri odjeljka:– (1) za predpranje– (2) za glavno pranje– (3) za omekšivač–(*)poredtoga,uodjeljkuzaomekšivačnalaziseikomadzasifon.

132

Deterdžent, omekšivač i druga sredstva za čišćenje• Dodajtedeterdžentiomekšivačprijepočetkaprograma

pranja.• Nikadanemojteostavljatiladicuzadeterdžentotvorenom

dok je program pranja u toku!• Kadasekoristinekiprogrambezpredpranja,nemojte

stavljati nikakav deterdžent u odjeljak za predpranje (odjeljakbr."1").

• Kadasekoristinekiprogramspredpranjem,nemojtestavljati tečni deterdžent u odjeljak za predpranje (odjeljak br."1").

• Nemojtebiratiprogramspredpranjemakokoristitedeterdžent u vrećici ili kugle za doziranje. Stavite deterdžentukesiilidoziranekugledirektnomeđurubljeumašini.

• Akokoristitetečnideterdžent,nemojtezaboravitistavitiposudu za tečni deterdžent u glavni odjeljak pranja (odjeljakbr."2").

Izbor vrste deterdžentaVrstadeterdžentakojaćesekoristitiovisiovrstiibojitkanine.• Koristiterazličitedeterdžentezaobojenoibijelorublje.• Peritevašuosjetljivuodjećusamosposebnimdeterdžentima(tečnideterdžent,šamponzavunuitd.)kojise koristi isključivo za osejtljivu odjeću.

• Kadaperetetamnoobojenuodjećuipoplune,preporučujese korištenje tečnog deterdženta.

• Peritevunenuodjećusposebnimdeterdžentomnapravljenimposebnozavunenuodjeću.

A upozorenje: Koristitesamodeterdžentekojisunapravljeninamjenskizamašinezapranjerublja.

upozorenje: Nemojte koristit sapun u prahu.

8 / BS Mašina za pranje rublja / Priručnik za korisnika

OdjećaBoje

(Preporučeniopsegtemepraturebazirannanivou zaprljanja: hladno -40 °C)

Nivo

zap

rljan

ja

jako zaprljana

Praškasti i tečni deterdženti preporučeni zaobojenorubljemogusekoristitiudozama preporučenim za teško zaprljanu odjeću. Preporučuje se da se koriste praškasti deterdženti za uklanjanje mrlja od gline i zemlje i mrlje koje su osjetljive naizbjeljivače.Koristitedeterdžentebezizbjeljivača.

Normalno zaprljana

Praškasti i tečni deterdženti preporučeni za obojenorubljemogusekoristitiudozamapreporučenim za normalno zaprljanu odjeću.Koristitedeterdžentebezizbjeljivača.

Blago zaprljana

Praškasti i tečni deterdženti preporučeni za obojenorubljemogusekoristitiudozamapreporučenimzablagozaprljanuodjeću.Koristitedeterdžentebezizbjeljivača.

Tamna odjeća(Preporučeniopsegtemepraturebazirannanivou zaprljanja: hladno -40 °C)

Nivo

zap

rljan

ja

jako zaprljanaTečnideterdžentiprikladnizaobojenoitamnorubljemogusekoristitiudozamapreporučenim za teško zaprljanu odjeću.

Normalno zaprljana

Tečnideterdžentiprikladnizaobojenoitamnorubljemogusekoristitiudozamapreporučenim za normalno zaprljanu odjeću.

Blago zaprljanaTečnideterdžentiprikladnizaobojenoitamnorubljemogusekoristitiudozamapreporučenimzablagozaprljanuodjeću.

Osjetljiva/vunena/svila(Preporučeniopsegtemepraturebazirannanivou zaprljanja: hladno -30 °C)

Nivo

zap

rljan

ja

jako zaprljana

Preferirajtetečnedeterdženteproizvedenezaosjetljivuodjeću.Vunenaisvilenaodjećamorabitiopranakorištenjemposebnihdeterdženata za vunu.

Normalno zaprljana

Preferirajtetečnedeterdženteproizvedenezaosjetljivuodjeću.Vunenaisvilenaodjećamorabitiopranakorištenjemposebnihdeterdženata za vunu.

Blago zaprljana

Preferirajtetečnedeterdženteproizvedenezaosjetljivuodjeću.Vunenaisvilenaodjećamorabitiopranakorištenjemposebnihdeterdženata za vunu.

Ako proizvod ne sadrži posudu za tečni deterdžent:• Nemojtekoristititečnideterdžentzapredpranjeu

programu s predpranjem.• Tečnideterdžentostavljamrljenavašojodjećikadasekoristisfunkcijomodgođenogstarta.Akoćetekoristitifukncijuzaogođenopranje,nekoristitetečnideterdžent.

Korištenje gela i deterdženta u tabletamaPridržavajteseslijedećihinstrukcijakadakoristitetablete,geli slične deterdžente.• Akojegustinadeterdžentaugelufluidna,avašamašinanesadržiposebnuposuduzatečnideterdžent,stavite

deterdžent u gelu u odjeljak za deterdžent za glavno pranjetokomprvogprimanjavode.Akovašamašinasadržišoljicuzatečnideterdžent,naspitedeterdžentuovu šoljicu prije uključivanja programa.

• Akogustinadeterdžentaugelunijefluidnailinijeuoblikukapsuletečnetablete,stavitegadirektnoububanjprijepranja.

• Stavitedeterdžentutabletiuodjeljakzaglavnopranje(odjeljakbr."2")ilidirektnoububanjprijepranja.

CDeterdžentutabletamamožeostavitiostatkeuodjeljkuzadeterdžent.Akosesuočitesaovakvimslučajem,stavitetabletumeđurublje,bližedonjemdijelububnjaunarednim pranjima.

Koristitedeterdžentutabletamailigelubezodabirafunkcijepredpranja.

Korištenje štirke• Dodajtetečnuštirku,štirkuuprahuilisredstvozabojenje

tkanine u odjeljak omekšivača.• Nemojtekoristitiomekšivačištirkuzajednouciklusu

pranja.• Obrišiteunutrašnjostmašinevlažnomkrpomičistom

krpom nakon korištenja štirke.Korištenje izbjeljivača• Odaberiteprogramspredpranjemidodajtesredstvozaizbjeljivanjenapočetkupredpranja.Nemojtestavljatideterdžentuodjeljakzapredpranje.Kaoalternativnuaplikaciju,odaberiteprogramsadodatnimispiranjemidodajtesredstvozaizbjeljivanjedokmašinaprimavoduizodjeljka za deterdžent za ispiranje tokom prvog ispiranja.

• Nemojtekoristitisredstvozaizbjeljivanjeideterdžentmiješajući ih.

• Koristitesamomalukoličinu(oko50ml)sredstvazaizbjeljivanjeiisperiteodjećuvrlodobrojeronouzrokujeiritacijukože.Nesipajtesredstvozaizbjeljivanjenaodjećuinekoristitegazaobojenuodjeću.

• Kadakoristiteizbjeljivačenabazikisika,odaberiteprogram koji pere na nižoj temperaturi.

• Izbjeljivačinabazikisikasemogukoristitizajednosdeterdžentima;međutim,akonjihovagustoćanijeistakaokoddeterdženta,staviteprvodeterdžentuodjeljakbr."2"u ladici za deterdžent i sačekajte da deterdžent uteče dok mašinaprimavodu.Dodajtesredstvozaizbjeljivanjeuistiodjeljak dok mašina još prima vodu.

Korištenje odstranjivača kamenca•Kadajepotrebno,koristiteodstranjivačekamencanapravljeneposebnoisamozamašinezapranjerublja.

9 / BS Mašina za pranje rublja / Priručnik za korisnika

4 Rukovanje proizvodom4.1 Upravljačka ploča

1.Tipkazaodabirprograma2-Tipkazapodešavanjebrzineobrtanja3 - Tipka za podešavanje temperature4 - Displej 5-Indikaktorprogramasljedbenika

6 - Tipka za uklj. / isklj.7 - Tipka Start / Pauza8 - Tipka za podešavanje vremena završetka9-Tipkepomoćnihfunkcija10-Svjetlaizboraprograma

1 2 3 4 5

6

7

8910

C Vizualizacijakojasekoristizaopismašineuovomodjeljkuješematskaimoždasenećetačnopodudaratiskarakteristikama vaše mašine.

4.2. Simboli na displeju

1888 88:8888 C

0

a b c d e f g

h

ijklm

a - Indikatortemperatureb - Električnopovezivanjec - Indikatorpared - Indikatorzvučnogupozorenjae - Indikatorzanedostatakvodef - Indikatorzadeterdžentg - IndikatorStart/Pauza

h - Indikatorprogramasljedbenikai - Indikatorvremenazavršetkaj - Linijazainformacijuotrajanjuk - Indikatorpomoćnefunkcijel - Indikatorzaključavanjam - Indikatorbrzineobrtanja

10 / BS Mašina za pranje rublja / Priručnik za korisnika

4.3 Odabir programa1 Odrediteprogramkojijepogodanzavrstu,količinuinivozaorljanjarubljauskladusa"Tabelomprogramaipotrošnje".

1 Odaberiteželjeniprogrampomoćutipke"Odabir programa".

1888 88:8888 C

0

CProgramisuograničeninajvišombrzinomokretanjaprikladnom za tu konkretnu vrstu tkanine.

Kadabirateprogramkojićetekoristiti,uvijekuzmiteuobzirvrstutkanine,boju,stepenzaprljanjaidopuštenu temperaturu vode.

Uvijekpreferirajtenajnižutemepraturnuvrijednostkojaodgovaravašemtipurublja.Višatemperaturaznači veću potrošnju energije.

4.3.1 programi Ovisnoovrstitkanine,koristitesljedećeglavneprograme.• PamukKoristitezavašepamučnorublje(kaoštosuplahte,jorganiijastučnice,peškiri,ogrtači,donjerubljeitd.).Vašerubljećese oprati snažnom aktivnošću pranja tokom dužeg ciklusa pranja.• SintetikaKoristitezapranjevašesintetičkeodjeće(košulje,bluze,mješavine sintetika/pamuk itd.). One se peru nježnom aktivnošoćuiimajukraćicikluspranjaupoređenjusaprogramom za pamuk.Zazavjeseitil,koristiteprogramzasintetiku40˚Csapredpranjemiodabranomfunkcijomprotivnabora.Obziromdanjihovmrežastisastavuzrokujeobilnupjenu,zastore/tilperite tako što ćete staviti malu količinu deterdženta u glavni odjeljak za pranje. Nemojte stavljati deterdžent u odjeljak za predpranje.• VunenoKoristitezapranjevaševuneneodjeće.Odaberiteodgovarajuću temperaturu programa koja odgovara temepraturinavedenojnaetiketivašeodjeće.Koristiteodgovarajuće deterdžente za vunene proizvode.

Programzavunenuodjećunaovojmašnijeodobrenodstrane"TheWoolomarkCompany"zapranjevunenih proizvoda koji su perivi u mašini pod uslovom da se proizvodi peru u skladu s uputstvima na etiketiproizvodaiuputstvimaobjavljenimodstraneporizvođačaovemašine.M1438

• Automatski programKoristitezapranjevašepamučnedojećepogodnezaučestalopranje,sintetičkeilimiješane(pamuk+sintetika)odjeće.Programotkrivavrstuikoličinurubljaiautomatskipodešava potrošnju vode i vrijeme programa.

ApAŽNjA: Nemojte prati vašu vunenu i osjetljivu odjeću u ovom programu.Odaberiteodgovarajućutemperaturuakoprikazanatemperaturanadisplejunijekompatibilnasupozorenjima na etiketi odjeće.

Maksimalnatemperaturapranjauautomatskomprogramu,kojaćezavisitiodstepenazaprljanjaivrsterublja,iznosi60ºC.Performansepranjamoždanećebitinaželjenomnivouzajakozaprljanobijelorubljeitvrdokornemrlje(okovratnik,čarape,mrljeodznojenjaitd.).Utomslučajusepreporučujedaodabereteprogramzapamukspredpranjemipodesitetemperaturuna50-60°C.Mnogevrsteodjećesupravilnodetektovaneibezbijednooprane u automatskom programu.• Pamuk, ekonomičnoKoristitezapranjevašegnormalnozaprljanog,izdržljivogrubljaodpamukailana.Iakoperedužeoddrugihprograma,onobezbjeđujevelikeuštedeenergijeivode.Aktualnatemepraturavodemožebitirazličitaodnavedenetemperaturepranja.Kadanapunitemašinumanjomkoličinomrublja(npr.½kapacitetailimanje),vrijemeprogramamožeautomatskipostatikraće.Utomslučaju,potrošnjaenergijeivodećesejošsmanjiti,obezbjeđujućijošekonomičnije pranje. Ovaj program je dostupan kod modela s idnikatorom preostalog vremena.• Zaštita za baby rubljeKoristitezapranjerubljazabebe,kaoirubljakojepripadaosobamasalergijama.Duževrijemegrijanjaidodatnoispiranje pružaju viši nivo higijene.

• Osjetljivo 20°Koristitezapranjevašeosjetljiveodjeće.Onperesnježnijomaktivnostipranjaupoređenjusaprogramomzasintetiku.• Ručno pranjeKoristitezapranjevunene/osjetljiveodjećekojanosioznaku"nijezamašinskopranje"izakojusepreporučujeručnopranje.Onpererubljesveomanježnomaktivnošćupranjakakoseodjećanebioštetila.• Dnevno - express Koristitezapranjeblagozaprljaneodjećeipamučnogrubljabezmrljaukratkomvremenu.• Super kratko ekspress Koristitezapranjeblagozaprljaneodjećeipamučnogrubljabezmrljaukratkomvremenu.

• OsvježavanjeZaomekšavanjezaprljanja,onprethodnotretirarubljedodajući paru.

CNapunite samo pola kapaciteta koji je naveden za odabraniprogram.Kadajeovajprogramodabran,normalnojedasečujebukapoputključanjajervodauparnomgeneratoruključakakobiseproizvelapara.

• KošuljeKoristitezapranjekošuljanapravljenihodpamuka,sintetikeimješavine sintetičkih tkanina.• 40° 40’Koristite ovaj progrma za pranje blago zaprljane odjeće ipamučnogrubljabezmrljaukratkomvremenu.

11 / BS Mašina za pranje rublja / Priručnik za korisnika

• Jorgan (prostirač)Koristiteovajprogramzapranjevašihjorganasvlaknimakojinoseoznaku"perivoumašini".Buditesigurnidastejorganpravilnostavilikakosenebidošlodooštećenjajorganaimašine.Ukloniteprekrivačjorganaprijestavljanjajorganau mašinu. Presavijte jorgan na dvoje i stavite ga u mašinu. Stavite jorgan u mašinu vodeći računa da se stavi na način na koji neće imati kontakta ispod.

CNemojte puniti više od 1 duplog jorgana s vlaknima (200x200cm).

Nemojtepratiumašinivašejorgane,jastukeisl.koji sadrže pamuk.

ApAŽNjA: Nemojteumašinipratistvari,osimjorgana,kaoštosutepisi,prostirkeitd.Mašinasemože trajno oštetiti.

• Hygiene 20°Koristiteovajprogramzavašerubljezakojivamjepotrebanpranje na nižoj temperaturi s intenzivnim i dug ciklus pranja.Koristiteovajprogramzavašerubljezakojesuvampotrebnehigijenskepranjenanižimtemperaturama.

• IspiranjeKoristitekadaželiteispiratiilištirkatiodvojeno.• Okretanje + drenaža Koristitezacijeđenjevodeumašini.

4.4 Odabir temperatureKadgodjeodabrannoviprogram,preporučenatemperaturaza taj program se pojavljuje na indikatoru temeprature. Mogućejedapreporučenatemperaturnavrijednostnebudemaksimalnatemperaturakojasemožeodabratizadatiprogram.

1888 88:8888 C

0

Pritisnite tipku za podešavanje temperaturedabistepromijenili temperaturu. Temperatura će se smanjivati u koracimaod10°C.Konačno,simbol"-"kojinaznačavaopcijuhladnogpranjasepojavljuje na displeju.

1888 88:88-

C0

C Nije moguće napraviti promjene u programima u kojim nije dopušteno podešavanje temeprature.

Takođemožetepromijenititemperaturunakonpočetkapranja.Ovapromjenamožebitinapravljenaakotodozvolekoracipranja.Promjenenemogubitinapravljeneakokoracine dozvole to.

CAkodođetedoopcijehladnopranjeipritisneteponovotipkuzapodešavanjetemperature,preporučenamaksimalnatemperaturazaodabraniprogram se pojavljuje na displeju. Pritisnite ponovo tipkuzapodešavanjetemperaturedabistesmanjilitemperaturu.

4.5 Odabir brzine obrtanjaKadgodjeodabrannoviprogram,preporučenabrzinaobrtanjaodabranogprogramajeprikazananaindikatorubrzine obrtanja.

CMogućejedapreporučenavrijednostbrzineobrtanjanebudemaksimalnabrzinaobrtanjakojasemožeodabratizadatiprogram.

1888 88:8888 C

0

Pritisnite tipku za brzinu obrtanjadabistepromijenilibrzinuobrtanja.Brzinaokretanjasesmanjujepostepeno.Zatim,ovisnoomodeluproizvoda,opcije"RinseHold"(ispiranjezadržano)i"NoSpin"(bezokretanja)sepojavljujuna ekranu.

CTipka za podešavanje brzineobrtanjaslužisamozasmanjenjebrzineobrtanja.

Zadržavanjeispiranjajenaznačenosasimbolom"ı_ı",aopcijabezobrtanjajenaznačenasasimbolom"_".

Akonenamjeravateispraznitivašerubljeodmahpozavršetkuprograma,možetekoristitifunkcijuzadržavanja ispiranja kakobistespriječiliboranjekadanemavodeumašini.Ovafunkcijazadržavarubljeuvodizakonačnoispiranje.

88:8888 C

0

Akoželiteobrtanjevašegrubljanakonfunkcijezadržavanjeispiranja:- Podesite brzinu obrtanja.- Pritisnite tipku Start / Pauza / Otkaži. Program nastavlja.Mašinaobrćerubljepražnjenjemvode.Akoželiteispraznitivodunakrajuovogprogramabezobrtanja,koristitefunkcijubez obrtanja.

88:8888 C

0

C Nije moguće napraviti promjene u programima u kojimnijedopuštenopodešavanjebrzineobrtanja.

Možetepromijenitibrzinuobrtanjanakonpočetkapranjaakokoracipranjatoomoguće.Promjenenemogubitinapravljeneako koraci ne dozvole to.

12 / BS Mašina za pranje rublja / Priručnik za korisnika

4.6 Tabela programa i potrošnje

• :Poizboru.* :Automatskiodabrano,nemaotkazivanja.** :Energetskaoznakaprograma(EN60456Ed.3)*** :Akojemaksimalnabrzinaokretanjamašinenižaodovevrijednosti,možeteodabratisamodomaksimalnebrzineokretanja.**** :Programćeotkritivrstuikoličinurubljakojustaviteumašinuiautomatskipodesitipotrošnjuvode,potrošnjuenergijeivrijemetrajanja programa.- : Pogledajte opis programa za maksimalno punjenje.

**"Pamukeko40°CiPamukeko60°Csustandardniprogrami".Oviprogramisupoznatikao‘40°Cpamukstandardniprogram’i‘60°Cpamukstandardniprogram’inaznačenisusa simbolimanaploči.

CPomoćnefunkcijeutabelimoguvariratiuovisnostiodmodelavašemašine.

Potrošnjaenergijeivodemoževariratiusljedpromjenapritiskavode,tvrdoćeitemperaturevode,temperatureambijenta,vrsteikoličinerublja,odabirapomoćnihfunkcijaibrzineokretanja,kaoipromjenaunaponu.

Vrijemepranjaprogramakojisteodabralimožetevidjetinaekranumašine.Normalnojedasemalerazlikemogupojavitiizmeđuprikazanogvremenaistvarnogvremenapranja.

"Modeliodabirazapomoćnefunkcijemogubitipromijenjeniodstranekompanijeproizvođača.Novimodeliodabiramogubitidodaniiliuklonjeni"."Brzinaobrtanjavašemašinemoževariratiuskladusaprogramom;ovabrzinaobrtanjanemožepremašitimax.brzinuobrtanjavašemašine."

BS 41 Pomoćnefunkcije

Program

Max.punjenje(kg)

Potro

šnja

vod

e (l)

Potrošnjaenergije(kWh)

Maksimalnabrzina***

Pred

pran

je

Brzo

pra

nje

Ispiranjeplus

Protivnabora

Ispiranjezadržano

Noćn

i rež

im

Mogućnostbiranjatemperaturnog opsega

°C

Pamuk,ekonomično

60** 10 54 1.15 1600 60-hladno

60** 5 50 0.85 1600 60-hladno

40** 5 50 0.68 1600 60-hladno

40 10 56 0.92 1600 60-hladno

Pamuk

90 10 70 2.60 1600 • • • • • • 90-hladno

60 10 70 1.78 1600 • • • • • • 90-hladno

40 10 70 0.97 1600 • • • • • • 90-hladno

Sintetika60 4 56 0.90 1200 • • • • • • 60-hladno

40 4 56 0.50 1200 • • • • • • 60-hladno

Dnevno-express

90 10 65 2.20 1400 • • • 90-hladno

60 10 65 1.06 1400 • • • 90-hladno

30 10 65 0.28 1400 • • • 90-hladno

Super kratko ekspress 30 2 42 0.15 1400 • • • 30-hladno

Jorgan (prostirač) 40 - 70 0.75 1000 • • • • 60-hladno

Zaštitazababyrublje 90 10 94 2.70 1600 * 90-30

Automatskiprogram 40 10 **** **** 1600 • • • • • • Hladno-60

40° 40’ 40 10 45 0.75 1400 • 40-hladno

Osjetljivo 20° 20 4 45 0.15 1000 • • • • • • 20

Hygiene20° 20 4 104 0.44 1600 * 20

Vuneno 40 2 45 0.31 1000 • • • • 40-hladno

Ručno pranje 30 1.5 35 0.20 600 Hladno-30

Osvježavanje - 2 35 0.03 1000 -

13 / BS Mašina za pranje rublja / Priručnik za korisnika

4.7 Odabir pomoćne funkcijeOdaberiteželjenefunkcijeprijenegostartujeteprogram.Kadgodjeodabrannekiprogram,okvirisimbolapomoćnefunkcijekojujemogućeodabratićesvijetliti.Akadaodaberetenekupomoćnufunkciju,unutrašnjepodručjesimbolapomoćnefunkcijetakođepočinjesvijetliti.

1888 88:8888 C

0

C Okvirsimbolapomoćnefunkcijekojanemožebitiodabranastrenutnimprogramomnesvijetli.

Takođe,okviripomoćnefunkcijekojajepogodnazasadašnjiprogramnakonštojepranjepočeloostajusvijetliti.Možeteodabratiiliotkazatipomoćnefunkciječijisuokviriosvijetljeni.Akojecikluspranjadostigaotačkugdjenemožeteodabratipomoćnufunkciju,okvirfunkcijesegasi.

CNekefunkcijenemogubitiodabranezajedno.Akojedrugapomoćnafunkcijaprotivrječnasonomkojajeprvaodabranaprijepokretanjamašine,funkcijakojajeodabranaprvaćebitiotkazana,adrugaodabranapomoćnafunkcijaćeostatiaktivna.Naprimjer,akoželiteodabratiBrzopranjenakonštosteodabraliDodatnuvodu,DodatnavodaćebitiotkazanaiBrzopranje će ostati aktivno.

Pomoćnafunkcijakojanijekompatibilnasaovimprogramomnemožebitiodabrana.(Vidi"Tabelaprogramaipotrošnje")

Nekiprogramiimajupomoćnefunkcijekojemorajuraditiistovremeno.Tefunkcijenemogubitiotkazane.Okvirpomoćnefunkcijenećesvijetliti,samoćeunutrašnjepodručjebitiosvjetljeno.

• PredpranjePredpranjeseisplatisamokodteškozaprljanogrublja.Nekorištenjepredpranjaćeuštedjetienergiju,vodu,deterdžent i vrijeme.• Brzo pranjeOvafunkcijasemožekoristitiuprogramimazapamukisintetiku.Onasmanjujevrijemepranjaitakođebrojkorakaispiranjazalaganozaprljanorublje.

C Kadaodabereteovufunkciju,napunitevašumašinudopolovinemaksimalnekoličinerubljaspecificiraneutebeliprograma.

• Ispiranje plusOvafunkcijaomogućavamašinidaizvršijošjednoispiranjekao dodatak onom koje je već završeno nakon glavnog pranja.Time,rizikzaosjetljivukožu(bebe,kožasalergijamaitd.)dabudepogođenaminimalnimostacimadeterdžentanarubljumožebitireduciran.

• Protiv naboraOvafunkcijapravimanjenaboranaodjećikadaseodjećapere.Kretanjebubnjajereduciranoibrzinaobrtanjajeograničenakakobisespriječilogužvanje.Poredtoga,pranjese vrši uz viši nivo vode.

• Ispiranje zadržanoAkonenamjeravateispraznitivašerubljeodmahpozavršetkuprograma,možetekoristitifunkcijuzadržavanjaispiranjadadržitevašerubljeuvodizazavršnoispiranjeikakobistespriječiliboranjekadanemavodeumašini.Pritisnite tipku Start / pauza nakon ovog procesa ukoliko želiteisušitivodubezokretanjavašegrublja.Programćenastaviti i završiti nakon isušivanja vode.Akoželiteobavitiokretanjerubljauvodi,podesitebrinuokretanja i pritisnite tipku Start / pauza.Programnastavlja.Vodajeisušena,rubljeseokretaloiprogram je dovršen.• Noćni režimKoristitezapranjepamučneodjećeuzmanjupotrošnjuenergijeitiširad.Koraciobrtanjasuotkazaniraditišegpranja i ciklus završava s korakom zadržavanja ispiranja. Nakonzavršetkaovogprograma,pokreniteciklusobrtanjarublja.Vremenski displejPreostalo vrijeme za dovršetak programa dok se on izvršava prikazanojekao"01:30"uformatusatiiminute.

CVrijemeprogramasemožerazlikovatiodvrijednostiu"Tabeliprogramaipotrošnje"ovisnoodpritiskavode,tvrdoćeitemepraturevode,temperatureokoline,količineivrsterublja,pomoćnihfunkcijakojesuodabraneipromjeneumrežnomnaponu.

4.8 Vrijeme završetkaSfunkcijomvrijeme završetka,početakprogramamožebitiodgođendo24sata.NakonpritiskanatipkuVrijeme završetka,procijenjenovrijemezavršetkaprogramaćeseprikazati.AkojeVrijeme završetkapodešeno,indikatorVremena završetka će svijetliti.

1888 88:8888 C

0

DabiseaktiviralafunkcijaVrijemezavršetkaiprogramzavršionakrajuodređenogvremena,moratepritisnutitipkuStart / pauza nakon podešavanja vremena.

1888 88:8888 C

0

AkoželiteotkazatifunkcijuVrijemezavršetka,pritisnitetipkuOn / Offdabisteisključiliiuključilimašinu.

CNemojte koristiti tečni deterdžent kada aktiviratefunkcijuVrijemezavršetka!Postojirizikodbojenjaodjeće.

1 Otvoritevratazapunjenje,staviterubljeistavitedeterdžent itd.

2 Odaberiteprogrampranja,temperaturu,brzinuobrtanjai,popotrebi,pomoćnefunkcije.

3 Podesitevrijemezavršetkapovašemizborupritiskomna tipku Vrijeme završetka. Indikator vremena završetka će svijetliti.

14 / BS Mašina za pranje rublja / Priručnik za korisnika

4 Pritisnite tipku Start / pauza.Odbrojavanjevremenapočinje. “:” znak u sredini vremena završetka na displeju počinje treperiti.

CDodatno rubljemožebitinapunjenotokomperiodaodbrojavanjaVremenazavršetka.Nakrajuodbrojavanja,indikatorVremenazavršetkasegasi,cikluspranjapočinjeivrijemeodabranogprogramase pojavljuje na displeju.

Kada je odabir Vremena završetka izvršen,vrijemekojesepojavljujenaekranusastojise od vremena završetka plus dužine trajanja odabranogprograma.

4.9 Startanje programa1 Pritisnite tipku Start / pauzadabistestartovaliprogram.2 Tipka Start / pauzakojajebilaisključenaprije,sadapočinjestalnosvijetliti,naznačavajućidajeprogramzapočeo.

1888 88:8888 C

0

3 Vratazapunjenjesuzaključana.Simbolzaključanihvratase pojavljuje na displeju nakon zaključavanja vrata za punjenje.

1888 88:8888 C

0

4 Indikatorprogramasljedbenikanadisplejućepokazatisadašnji korak programa.

4.10 Zaključavanje vrata za punjenjeSistem zaključavanja na vratima za punjenje mašine sprječava otvaranje vrata u slučaju da nivo vode nije odgovarajući.Simbol"zaključanavrata"sepojavljujenadisplejukadasuvrata za punjenje zaključana.

4.11 promjena odabira nakon što je program započeoDodavanje rublja nakon što je program započeo:Ako je nivo vode u mašini odgovarajući kada pritisnete tipku Start / pauza,simbolvratazapunjenjeće treperiti na displeju dok su vrata za punjenje otvorena i nestat će kada se vrata za punjenje otvore.

1888 88:8888 C

0

Ako nivo vode u mašini nije odgovarajući kada pritsnete tipkuStart/Pauza,simbolvratazapunjenjećeostatiupaljenna displeju.

1888 88:8888 C

0

prebacivanej mašine na režim pauze:pritisnite tipku Start / pauzadabisteprebacilimašinunarežimpauze.Simbolpauzećetreperitinadispleju.

1888 88:8888 C

0

promjena odabira progrma nakon što je program započeo:Promjena programa nije dopuštena kada je trenutni program u toku rada. Možeteodabratinoviprogramnakonprebacivanjasadašnjegprograma na režim pauze.

C Odabraniprogrampočinjeiznova.

promjena pomoćne funkcije, brzine i temperatureZavisnoodkorakakojijeprogramdostigao,možeteotkazatiiliaktiviratipomoćnefunkcije.Vidi"Odabirpomoćnefunkcije".Takođemožetepromijenitipostavkezabrzinuitemperaturu.Vidi"Odabirbrzineobrtanja"i"Odabirtemperature".

CVratazapunjenjesenećeotvoritiakojetemperatura vode u mašini visoka ili je nivo vode iznad vrata koja se otvaraju.

4.12 Dječija blokadaKoristitebravuzazaštituoddjecedaspriječitedjecudasepoigravajusmašinom.Natajnačinmožeteizbjećibilokakvepromjene na tekućem programu.

CVimožeteuključitiiisključitimašinupomoćutipkeOn / Offkadajedječijablokadaaktivna.Kadaponovouključitemašinu,programćenastavititamogdjejebiozaustavljen.

Kadajedječijablokadaomogućena,zvučnoupozorenje će se oglasiti ako se pritisnu tipke. Zvučnoupozorenjećebitiotkazanoakosetipkepritisnu 5 puta uzastopno.

Da aktivirate bravu za zaštitu od djece:pritisnite i držite pomoćna funkcija, tipka 2 tokom 3 sekunde.Nakonštoseodbrojavanjekao"CL3-2-1"nadisplejuzavrši,nadisplejusepojavljuje"Dječijablokadaomogućena".Otpustitetipku 1 za 2. pomoćnu funkciju kada se prikaže ovo upozorenje.

15 / BS Mašina za pranje rublja / Priručnik za korisnika

Da biste deaktivirali dječiju blokadu:pritisnite i držite pomoćna funkcija, tipka 2 tokom 3 sekunde.Nakonštoseodbrojavanjekao"CL 3-2-1" na displejuzavrši,"Dječijablokadaomogućena"nestajesadispleja.

4.13 Otkazivanje programaProgram je otkazan kada se mašina isključi i ponovo uključi. Pritisnite i držite tipku On / Off tokom 3 sekunde. Nakon što seodbrojavanjekao"3-2-1"nadisplejuzavrši,mašinaseisključuje.

CAkopritisnetetipkuOn / Offkadajedječijablokadaomogućena,programnećebitiotkazan.Trebalibisteprvootkazatidječijublokadu.

Akoželiteotvoritivratazapunjenjenakonštosteotkazaliprogram,alinijemogućeotvorititavratajerjenivovodeumašiniiznadnivoaotvaranjavrata,onda okrenite tipku Odabira programa na program Pumpa+obrtanje i ispraznite vodu iz mašine.

4.14 Kraj programaSimbolzavršetkasepojavljujenadisplejukadaseprogramzavrši.Akonepritisnetebilokojutipkutokom10minuta,mašinaćeseprebacitinarežimISKLJUČENO.Displejisviindikatoriće se ugasiti. ZavršenikoraciprogramaćebitiprikazaniakopritisnetetipkuOn/Off(Uklj./isklj.)

4.15 podešavanje nivoa jAČINE zvukaNiska jačina i visoka jačina Pritisniteidržitetipku3,pomoćnafunkcija,tokom3sekundedapodesitenivojačinezvuka.Nakonštoseodbrojavanjekao"3-2-1"nadisplejuzavrši,simbolnivoajačinezvukaćesepojavitiinovinivojačinezvukaćebitiprikazan.

5 Održavanje i čišćenjeVijektrajanjaproizvodaseprodužava,aučestalostproblemase smanjuje ukoliko se čisti u redovnim intervalima.

5.1 Čišćenje ladice za deterdžentČistiteladicuzadeterdženturedovnimintervalima(svakih4-5ciklusapranja)kaoštojedoljeprikazanokakobistespriječili nakupljanje deterdženta u prahu tokom vremena.

Podignitestražnjidiosifonakakobistegauklonilikaoštojeprikazano.

CAkoseuodjeljkuzaomekšivačpočnenakupljativećakoličina vode i mješavine omekšivača nego što je to normalno,očistitesifon.

2 Operiteladicuzadeterdžentisifonsdostamlakevodeu umivaoniku. Navucite zaštitne rukavice ili koristite prikladnučetkukakobisteizbjeglidaostaciuladicidođuu kontakt s vašom kožom dok čistite.

3 Nakončišćenja,vratitesifonnatragunjegovoležišteigurnitenjegovprednjidiopremadoljedabistebilisigurnida je jezičak za zaključavanje zahvatio.

5.2 Čišćenje vrata za punjenje i bubnjaOstaciomekšivača,deterdžentiprljavštinasemogunakupljati u vašoj mašini tokom vremena i mogu prouzrokovatineprijatnemiriseiprimjedbenapranje.Dabistetoizbjegli,koristiteprogramzačišćenje bubnja.Akovaša mašina nije opremljena programom Čišćenje bubnja,koristite program Pamuk-90itakođeodaberitepomoćnefunkcijeDodatna voda ili Dodatno ispiranje. Pokrenite tajprogrambezrubljaumašini.Prijepokretanjaprograma,stavitemax.100gpraškaprotivkamencauodjeljakzadeterdžentzaglavnopranje(odjeljakbr.2).Akojesredstvoprotivkamencauoblikutablete,stavitesamojednutabletuuodjeljakbr.2.Osušiteiznutrapomoćučistogkomadatkaninenakonštoprogramdođedokraja.

CPonovitepostupakčišćenjabubnjasvaka2mjeseca.

Koristitesredstvoprotivkamencakojejeprikladnozamašinezapranjerublja.

Nakon svakog pranja uvjerite se da nema stranih tvari ostavljenihububnju.

16 / BS Mašina za pranje rublja / Priručnik za korisnika

AUpOzORENjE: Stranečesticekojesuostaleufilterupumpe mogu oštetiti vašu mašinu ili mogu uzrokovati problemesbukom.

UpOzORENjE: Akoproizvodnijeuupotrebi,zatvoriteslavinu,odvojitedovodnocrijevoiispraznitevoduizmašineradibilokakvemogućnostismrzavanjau području ugradnje.

UpOzORENjE: Nakonsvakeupotrebezatvoriteslavinu dovodnog crijeva proizvoda.

Da bi se očistio zaprljani filter i da se isprazni voda:1 Isključitemašinuizutičnicedaprekinetenapajanje.

A UpOzORENjE: Temperatura vode u mašini može rastido90ºC.Dabiseizbjegaorizikspaljivanja,očistitefilternakonštosevodaumašiniohladi.

2 Otvoritepoklopacfiltera.

3 Neki od naših proizvoda imaju crijevo za pražnjenje u slučajunužde,doknekinemaju.Slijeditedoljenavedenekorake da ispraznite vodu.

pražnjenje vode kada proizvod ima crijevo za pražnjenje u slučaju nužde:

a Povucite crijevo za pražnjenje u slučaju nužde van iz njegovog ležišta.

b Postavitevelikuposudunakrajucrijeva.Ispraznitevoduuposudutakoštoćeteizvućičepnakrajucrijeva.Kadajeposudapuna,začepiteulazcrijevatakoštoćetevratitičep.Nakonštoisprazniteposudu,ponovitegoreopisanipostupak da potpuno ispraznite vodu iz mašine.

c Kadajepražnjenjevodezavršeno,zatvoritecrijevostavljajući čep i pričvrstite ga na njegovo mjesto.

d Okrenitefilterpumpedabistegaizvadili.

Akosurupeprikazanenasliciblokirane,osloboditerupekoristećičetkicuzazube.

CStranemetalnetvarićeuzrokovatimrljeodrđeububnju.Očistitemrljesapovršinebubnjakoristećisredstvazačišćenjezanerđajućičelik.Nikadanemojtekoristitičeličnu ili žičanu vunu.

AUpOzORENjE: Nikada nemojte koristiti spužvu ili materijalezaribanje.Onićeoštetitiofarbaneiplastičnepovršine.

5.3 Čišćenje tijela i upravljačke pločePrebrišitetijelomašinesapunjavomvodomilinekorozivnimblagimgeldeterdžentimaakojepotrebno,teposušitesuhom krpom.Koristitesamomekaneivlažnekrpedačistiteupravljačkuploču.

5.4 Čišćenje filtera za primanje vodeNa kraju svakog ventila za dovod vode na stražnjoj strani mašinenalazisefilter,kaoinakrajusvakogcrijevazaulazvodegdjesupriključeninaslavinu.Ovifilterisprječavajuda strane tvari i prljavština iz vode ulazi u mašinu za pranje rublja.Filteribisetrebaličistitičimsezaprljaju.

1 Zatvorite slavine.2 Uklonitematicecrijevazaulazvodedabistepristupilifilterimanaventilimazaulazvode.Očistiteihpomoćuodgovarajućečetke.Akosufilteriprevišezaprljani,izvadite ih pomoću kliješta i očistite ih.

3 Izvaditefilterenaravnimkrajevimacrijevazaulazvodezajedno sa zaptivačima i temeljito očistite pod mlazom vode.

4 Zamijenitezaptivačeifilterepažljivonanjihovimmjestimai rukom stegnite matice crijeva.

5.5 Cijeđenje preostale vode i čišćenje filtera pumpeSistemfilterauvašojmašinisprječavadačvrstipredmetikaoštosudugmad,kovaniceivlaknatkanineblokirajurotorpumpe tokom pražnjenja vode za pranje. Tako će se voda ispraznitibezikakvihproblemaivijektrajanjapumpećesepordužiti.Akomašinaneisušivodu,filterpumpejezačepljen.Filtersemora očistiti kad god je začepljen ili svaka 3 mejseca. Prvo semoraisušitivodadabiseočistiofilterpumpe.Poredtoga,prijetransportamašine(npr.kadapreseljavatenadrugulokaciju)iuslučajusmrzavanjavode,vodaćesetrebatiisušitiupotpunosti.

17 / BS Mašina za pranje rublja / Priručnik za korisnika

pražnjenje vode kada proizvod nema crijevo za pražnjenje u slučaju nužde:

a Postavitevelikuposudusprednjestranefilteradabistepokupilivoduizfiltera.

b Olabavitefilterpumpe(suprotnokretanjukazaljkenasatu)dokvodanepođeteći.Pokupitevodukojaističeuposudukojustepostaviliispredfiltera.Uvijekimajtekomadkrpeprirucikakobisteapsorbovalieventualnoprolivenuvodu.

c Kadajevodaizašlaizmašine,izvaditefilterpotpunotakošto ćete ga okrenuti.

4 Očistitesveostatkeuunutrašnjostifilterakaoivlakna,akoihima,okopodručjarotorapumpe.

5 Postavitefilter.6 Akojepoklopacfilterasastavljenizdvadijela,zatvoritepoklopacfilteratakoštoćetegapritisnutinajezičku.Akojeizjednogdijela,prvopostavitejezičkeudonjipoložajnanjihovomjesto,azatimpritisnitegornjidiodabistezatvorili.

Okretanjeekspres 14 Super kratko ekspres

Dnevno ekspres

Pranje tamnog rublja

(Njega za tamno)

Pranje tamnog rublja

(Njega za tamno)

Ručno Pranje

Baby zaštita(Zaštita za

baby rublje)

Pamuk Eco

Pamuk Sintetika Vuneno

IspiranjeDrenaža (pumpa)

Osvježivanje Predpranje Noćni režimBrzo pranjeDodatno ispiranje

Vremenska odgoda

Osjetljivo 20° Hygiene 20°40° 40’ Automatski program

Jorgan (prostirač)

Určující hodnoty pro programy Syntetika

Nák

lad

(kg)

Spo

třeb

a vo

dy

(l) Spo

třeb

a en

ergi

e (k

Wh)

Trv

ání

prog

ram

u (m

in)

*

Zbývající obsah vlhkosti (%) **

Zbývající obsah vlhkosti (%) **

≤ 1000 rpm > 1000 rpm

Syntetika 60 4 56 0.90 02:20 45 40Syntetika 40 4 56 0.50 01:41 45 40* Na displeji se Vám zobrazí se délka programu praní, které jste si vybrali. Je normální, ře dochází k rozdílřm mezi řasem zobrazeným na displeji a skuteřným řasem praní.

** Hodnoty zbývajícího obsahu vlhkosti se mohou lišit v závislosti na vybrané rychlosti otářek.

18 / BS Mašina za pranje rublja / Priručnik za korisnika

6 Tehničke specifikacije

Komisija za usklađivanje s delegiranom uredbom (EU) br. 1061/2010Nazivdobavljačailizaštitniznak BekoNaziv modela WMY 101444 LB1Nazivni kapacitet (kg) 10Klasaenergetskeefikasnosti/skalaodA+++(najvišaefikasnost)doD(najnižaefikasnost) A+++Godišnjapotrošnjaenergije(kWh)(1) 209Potrošnjaenergijestandardnogprogramazapamukna60°Cpripunojmašini(kWh) 1.150Potrošnja energije standardnog programa za pamuk na60°Cpridjelimičnopunojmašini(kWh) 0.850Potrošnja energijestandardnogprogramazapamukna40°Cpridjelimičnopunojmašini(kWh) 0.680Potrošnjastrujeu“off-mode”(isklj.režim)(W) 0.440Potrošnjastrujeu“left-onmode”(najnižapotrošnjanakonpražnjenjamašine)(W) 0.640Godišnjapotrošnjavode(I)(2) 11440Klasaefikasnosticentrifuge/saklaodA(najvišaefikasnost)doG(najnižaefikasnost) BMaksimalnabrzinaobrtanja(rpm) 1400Sadržaj preostale vlage (%) 53Standardni program za pamuk (3) PamukEco60°Ci40°C

Vrijemeprogramastandardnogprogramazapamukna60°Cpripunojmašini(min) 216Vrijemeprogramastandardnogprogramazapamukna60°Cpridjelimičnopunojmašini(min) 180Vrijemeprogramastandardnogprogramazapamukna40°Cpri punoj mašini (min) 180Trajanje“left-onmode”(režimnajnižepotrošnje nakon pražnjenja) (min) N/AEmisijeakustičnebukepranja/obrtanja koja se prenosi zrakom (dB) 57/76Ugradbena NonNazivni kapacitet (kg) 10Visina(cm) 84Širina (cm) 60Dubina(cm) 60Neto težina (±4 kg.) 77Jedan ulaz za vodu / dupli ulaz za vodu

• / -•Dostupno

Električniulaz(V/Hz) 230 V / 50HzUkupnastruja(A) 10Ukupnasnaga(W) 2200Šifraglavnogmodela 9714(1)Potrošnjaenergijebaziranana220standardnimciklusimapranjazaprogramezapamukna60°Ci40°Cpripunojidjelimičnopunojmašini,tepotrošnjana“low-power”režimu(režimniskepotrošnje).Stvarnapotrošnjaenergijećezavisitiodtogakakoseuređajkoristi.

(2)Potrošnjavodebaziranana220standardnimciklusimapranjazaprogramezapamukna60°Ci40°Cpripunojidjelimičnopunojmašini.Stvarnapotrošnjaenergijećezavisitiodtogakakoseuređajkoristi.

(3)“Standardniprogramzapamukna60°C”i“standardniprogramzapamukna40°C”sustandardniprogramipranjanakojeseodnoseinformacijenanaljepniciiusažetkuioviprogramisupogodnizapranjenormalnozaprljanogpamučnogrubljaitosunajefikasnijiprogramiusmislukombinovanepotrošnjeenergijeivode.

Tehničkespecifikacijesemogumijenjatibezprethodneobavijestikakobisepoboljšaokvalitetproizvoda.

19 / BS Mašina za pranje rublja / Priručnik za korisnika

7 Otklanjanje smetnji

program se ne može pokrenuti niti odabrati. •Mašinazapranjerubljaseprebacilanarežimsamozaštitezbogproblemasnapajanjem(naponlinije,pritisakvode,itd.).>>>Da biste otkazali program, okrenite tipku za odabir porgrama kako biste odabrali neki drugi program. Prethodni program će biti otkazan. (Vidi "Otkazivanje programa")Voda u mašini.•Mogućedajeneštovodeostalouproizvoduzbogpostupakakontrolekvalitetauproizvodnji.>>>Ovo nije greška; voda ne šteti mašini.Mašina vibrira ili pravi buku.•Mašinamoždnijebalansirana.>>>Prilagodite nožice da nivelirate mašinu.•Čvrstatvarjemoždaupalaufilterpumpe.>>>Očistite filter pumpe.•Sigurnosnivijcizatransportnisuuklonjeni.>>>Uklonite sigurnosne vijke za transport.•Količinarubljaumašinijemoždapremala.>>>Dodajte još rublja u mašinu.•Mašinajemoždapretrpanarubljem.>>>Izvadite nešto rublja iz mašine ili razaberite rukom da balansirate ravnomjerno u mašini.•Mašinajemoždanaslonjenanakrutiobjekat.>>>Uvjerite se da mašina nije naslonjena ni na šta.Mašina se zaustavila ubrzo nakon što je program počeo.•Mašinasemoždazaustavilaprivremenozbogniskognapona.>>>Nastavit će sa radom kada se napon vrati na normalan nivo.Vrijeme programa ne odbrojava. (Na modelima sa ekranom)•Programatorsemožezaustavitiprilikomprimanjavode.>>>Indikator programatora neće odbrojavati dok mašina prima adekvatnu količinu vode. Mašina će sačekati dok ne bude dovoljna količina vode da bi se izbjeglo nepotpuno pranje rublja zbog nedovoljne količine vode. Indikator programatora će početi sa odbrojavanjem nakon ovoga.•Programatorsemožezaustavitiprilikomkorakazagrijavanja.>>>Indikator programatora neće odbrojavati dok mašina ne dosegne odabranu temperaturu.•Programaotrsemožezaustavitiprilikomkorakaokretanja.>>>Automatska detekcija nebalansiranog punjenja sistema može biti aktivirana zbog nebalansirane raspoređenosti rublja u bubnju. •Mašinaneprebacujenakorakokretanjakadarubljenijejednakoraspoređenoububnjudabisespriječilobilokakvooštećenjemašineinjenogokruženja.Rubljebitrebalobitiponovoraspoređenoiokrenuto.

pjena istječe van iz ladice za deterdžent.•Korištenojeprevišedeterdženta.>>>Pomješajte 1 kašiku omekšivača sa ½ l vode i uspite u glavni odjeljak ladice za deterdžent.•Stavitedeterdžentumašinuprikladnuprogramimaimaksimalnompunjenjunaznačenimu"Tabeliprogramaipotrošnje".Kadakoristitedodatnehemikalije(odstranjivačemrlja,izbjeljivačeitd.),smanjitekoličinudeterdženta.

Rublje ostaje vlažno nakon završetka programa

•Previšepjenesemožepojavitiisistemzaautomatskuapsorbcijupjenesemožeaktiviratizbogprekomjernogkorištenjadeterdženta.>>>Koristite preporučenu količinu deterdženta.•Mašinaneprebacujenakorakokretanjakadarubljenijejednakoraspoređenoububnjudabisespriječiloikakvooštećenjemašineinjenogokruženja.Rubljebitrebalobitiponovoraspoređenoiokrenuto.

A upozorenje: Akonemožeteeliminisatiproblemslijedećiuputstvauovomodjeljku,konsultujtesesasvojimprodavačemilipredstavnikomovlaštenogservisa.Nikadanepokušavajtesamipopravitiproizvodkojinefunkcioniše.

2820524017_SB / 16-04-14.(15:18)Document Number

21 / SB Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

1 Važna uputstva vezana za bezbednost i životnu sredinuOvaj deo sadrži sigurnosna uputstva koja će vam pomoći da se zaštitite od opasnosti koje mogu dovesti do telesnih povreda ili materijalnih šteta. Garancija prestaje da važi ako se ne poštuju ova uputstva.1.1 Opšta bezbednost•Ovajproizvodmogudakoristeosmogodišnjadeca,starijadecailjudičijetelesne,senzoričkeilimentalnesposobnostinisuupotpunostirazvijene,kaoineiskusneinevešteosobesamopodnadzoromiliakosudobiliobukuobezbednomkorišćenjuproizvoda i opasnostima koje donosi. Deca ne smeju da se igraju sa ovim proizvodom. Čišćenjeiodržavanjenikadnesmejuobavljatideca,osimpodnečijimnadzorom.

•Nikadnestavljajteproizvodnapodpokriventepihom.Usuprotnommožedoćidopre-grevanjaelektričnihdelovazbognedostatkastrujanjavazduhaispodmašine.Tomožedaprouzrokujeproblemesavašimproizvodom.

•Uslučajudajeproizvodukvaru,nesmedaseuključujedokganepopraviovlašćeniserviser. Postoji opasnost od strujnog udara!

•Ovajproizvodjeprojektovantakodanastavidaradiuslučajuponovnoguspostavl-janjanapajanjaposlenestankastruje.Akoželitedaotkažeteprogram,pogledajtedeo"Otkazivanjeprograma".

•Proizvodpriključitenauzemljenuutičnicukojajezaštićenaosiguračemod16A.NekaVaminstalacijuuzemljenjauradikvalifikovanielektričar.Našafirmanećebitiodgovor-nazabilokakvaoštećenjadokojihmožedadođekadseproizvodkoristibezuzeml-jenja u skladu sa lokalnim propisima.

•Crevazadovodiispuštanjevodeuvekmorajudabududobroučvršćenaineoštećena.Usuprotnompostojiopasnostodcurenjavode.

•Nikadanemojtedaotvaratevratamašineilivaditefilterdokjošimavodeububnju.Usuprotnomćepostojatiopasnostodpoplaveipovredazbogvrućevode.

•Nikadanemojtenasiludaotvaratezaključanavratazapunjenjeveša.Vratazapun-jenjevešabićespremnazaotvaranjesamonekolikominutaposlekrajaciklusapranja.Uslučajudasevratazapunjenjevešasilomotvarajumožedoćidooštećivanjavrataimehanizma zaključavanja.

•Isključiteproizvodkadsenekoristi.•Nikadneperiteproizvodpolivanjemvodeponjemu!Postojiopasnostodstrujnoguda-

ra!•Nikadanemojtedadirateutikačmokrimrukama!Nikadnemojtedaisključujetemašinuizstrujetakodajevučetezakabl,uvekhvatajtesamoutikač.

•Koristitesamodeterdžente,omekšivačeidodatkekojiseupotrebljavajuzamašinskopranje.

•Pratiteuputstvanaetiketamaikutijideterdženta.•Proizvodmoradaseisključiizstrujezavremeinstalacije,održavanja,čišćenjaipo-

pravke.•Sveradovenainstalacijiipopravciuvekprepustiteovlašćenom serviseru.Proizvođačnećebitiodgovoranzaoštećenjadokojihmožedadođekadatakveradoveobavljajuneo-vlašćena lica.

•Ukolikosekablzanapajanjeošteti,moradagazameniproizvođač,serviserilisličnokvalifikovanolica(pomogućstvuelektričar)iliosobakojujeodrediouvoznikdabise

22 / SB Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

izbeglimogućirizici.1.2 Namena•Ovajproizvodjenapravljenzaupotrebuudomaćinstvu.Onnijepogodanzakomerci-jalnuupotrebuismedasekoristisamouskladusasvojomnamenom.

•Ovajproizvodsmedasekoristitisamozapranjeiispiranjevešapremanjihovimetike-tama.

•Proizvođačodričebilokakvuodgovornostzbogštetanastalihuslednepravilneupotre-beitransporta.

1.3 Bezbednost dece•Ambalažnimaterijalisuopasnizadecu.Ambalažnematerijalečuvajtenasigurnommestu,vandomašajadece.

•Električniproizvodisuopasnizadecu.Držitedecudaljeodproizvodadoksekoristi.Nedajteimdadirajuovajproizvod.Koristitefunkcijuzaključavanjazbogdecedabistesprečili da deca manipulišu ovim proizvodom.

•Nemojtezaboravitidazatvoritevratazapunjenjevešakadanapuštateprostorijuuko-joj se nalazi ovaj proizvod.

•Držitesvedeterdženteiaditivenasigurnommestu,daljeoddomašajadeceizatvaraj-te poklopac posude sa deterdžentom ili zapečatite pakovanje deterdženta.

Staklo na vratima mašine je vruće kada se veš pere na visokim tempe-raturama.Zatoposebnotrebadavoditeračunaotomedaudaljitedecuod vrata mašine dok je pranje u toku.

1.4 Informacije o ambalažiAmbalažnimaterijaliovogproizvodasuproizvedeniodmaterijalakojisereciklirajuuskladu sa nacionalnim propisima o zaštiti životne sredine. Ambalažnematerijaleneodlažitezajednosakućnimilidrugimotpadima.Odnesiteihnamestazasakupljanjesekundarnihsirovinaodređenaodstranelokalnihvlasti.1.5 Odlaganje dotrajalog proizvodaOvaj proizvod je proizveden korišćenjem visokokvalitetnih delova i materijala koji se mogu ponovo iskoristiti ili su pogodni za reciklažu.Zbogtogaovajproizvodneodlažitesaobičnimkućnimotpadomnakrajunjegovogvekatrajanja.Odnesitegausabirnicentarzareciklažuelektričneielektronskeopreme.Obratiteselokalnimvlastimadabistesaznaliinformacijeonajbližemsabirnomcentru.Dajte svoj doprinos u očuvanju životne sredine i prirodnih resursa reciklirajući korišćene proizvode.Radibezbednostidece,preodlaganjaproizvodaodsecitekablzanapajanjeipolomite mehanizam za zaključavanje vrata za punjenje tako da se onemogući njegovo funkcionisanje.1.6 Evropskoj WEEE direktivi

Ovajproizvodnosioznakuselektivnograzvrstavanjazaodbačeneelektričkeielektroničkeuređaje(WEEE).ToznačidasproizvodomtrebadasepostupapremaEvropskojdirektivi2002/96/ECdabiserecikliraoilirastaviodabisesmanjionjegovuticajnaokolinu.Zaostaleinformacije,molimodasejaviteVašimlokalnimiliregional-

nim vlastima.

23 / SB Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

Elektronskiproizvodikojinisuuključeniuprocesselektivnograzvrstavanjasupotencijal-noopasnizaokolinuiljudskozdravljezbogprisutnostištetnihmaterija.RoHS direktyvos atitiktis:JūsųįsigytasgaminysatitinkaESRoHSDirektyvą(2011/65/ES).JamenėrašiojeDirektyvojenurodytųkenksmingųirdraudžiamųmedžiagų.

2 InstalacijaObratitesenajbližemovlašćenomserviseruzainstalacijuovogproizvoda.Dabiproizvodbiospremanzaupotrebu,pročitajteinformacijeizkorisničkogpriručnikaiprenegoštopozoveteovlašćeniservisobezbeditepriključakzastruju,voduikanalizaciju.Akotonijeobezbeđeno,pozovitekvalifikovanogelektričaraivodoinstalateradainstalirapotrebnepriključke.

CPripremalokacijeipriključakazastruju,vodovodi kanalizaciju na mestu instalacije proizvoda su odgovornost kupca.

B UpOzORENjE: Sve radove na instalaciji i električnompovezivanjumoradaobaviovlašćeniserviser.Proizvođačnećebitiodgovoranzaoštećenjadokojihmožedadođekadatakveradoveobavljajuneovlašćena lica.

A UpOzORENjE: Pre instalacije vizuelno proverite da linanjemupostojeoštećenja.Akopostoje,nemojtegainstalirati. Oštećeni proizvodi predstavljaju opasnost za vašubezbednost.

C Pazitedasecrevazadovodiodvodvode,kaoielektričnikabl,nesaviju,uklješteiliprignječeprilikompostavljanja proizvoda na mesto posle instalacije i procedura čišćenja.

2.1 Odgovarajuća lokacija za instalaciju• Stavitemašinunačvrstpod.Nestavljajtejenakrparuili

slične površine.• Ukupnatežinamašinezapranjevešaimašinezasušenje

veša kada su pune i postavljene jedna na drugu iznosi oko 180 kilograma. Proizvod postavite na čvrst i ravan pod koji ima dovoljnu nosivost!

• Nestavljajteproizvodnastrujnikabl.• Neinstalirajteproizvodnamestimanakojimatemperaturamožepastiispod0ºC.

• Proizvodpostavitenajmanje1cmodivicadrugognameštaja.

2.2 Uklanjanje pojačanja pakovanjaNagnitemašinuunazaddabisteuklonilipojačanjapakovanja.Uklonitepojačanjepakovanjapovlačenjemtrake.

2.3 Uklanjanje transportnih brava

A UpOzORENjE: Neuklanjajtetransportnebravepreskidanja transportnog ojačanja.

A UpOzORENjE: Uklonitetransportnebezbednosnevijkepreuključivanjamašinezapranjeveša!Usuprotnom se proizvod može oštetiti.

1.Otpustitesvevijkeodgovarajućimključemdoksenebuduokretalislobodno (C).

2.Skinitetransportnebezbednosnevijkelaganimokretanjem.

3. Stavite plastične poklopce dostavljene u kesici sa Korisničkimpriručnikomurupenazadnjojstranici.(p)

CDržitetransportnebezbednosnevijkenasigurnommestudabisteihmogliponovokoristitikadsemašinabudejednom ponovo prenosila.

C Nikadnepomerajteproizvodbezmontiranihbezbednosnihvijaka!

2.4 povezivanje dovoda vode

CPritisakdovodavodepotrebandabimašinaradilamoradabudeod1do10bara(0,1–1MPa).Moratedaimate 10 – 80 litara vode koja teče iz potpuno otvorene slavineujednomminutudabimašinaradilakakotreba.Dodajte ventil za smanjivanje pritiska ako je pritisak vode prejak.

24 / SB Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

CAkotrebadakoristiteproizvodsduplimdovodomvodekao jedinicu sa jednostrukim dovodom (hladne)vode,moratedamontiratečepkojistedobiliuzproizvodnaventil za toplu vodu. (Odnosi se na proizvode dostavljene saposebnimslepimčepom.)

AUpOzORENjE: Modelisajednostrukimdovodomvode ne smeju da se spajaju na slavinu sa toplom vodom.Utomslučajućeseoštetitivešilićeproizvoduključiti zaštitu i neće raditi.

AUpOzORENjE: Ne koristite stara ili korišćena creva za dovod vode na novom proizvodu. To može da prouzrokujeflekenavašemvešu.

1.Spojiteposebnacrevadostavljenauzproizvodnaulaznepriključkezavodunaproizvodu.Crvenocrevo(levo)(maks.90ºC)jezadovodtoplevode,aplavocrevo(desno)(maks.25ºC)jezadovodhladnevode.

AUpOzORENjE: Kadmontirateproizvod,pazitedasupriključcizahladnuitopluvodupravilnospojeni.Usuprotnom,vašvešmoženakrajupranjadabudevrućipohaban.

2. Sve navrtke creva pritegnite ručno. Nikad ne koristite alat za pritezanje ovih navrtki.

3.Otvoriteslavinedokrajakadspojitecrevodabisteproverilidalinasastavimacurivoda.Akocuri,zatvoriteslavinu i uklonite navrtku. Proverite zaptivač i ponovo pažljivopritegnitenavrtku.Dabistesprečilicurenjevodeioštećenjakojamogudanastanukaoposledicatoga,držiteslavinezatvorenekadsemašinaneupotrebljava.

2.5 Spajanje na odvod• Krajcrevamoradasespojidirektnonaodvodzavoduilinalavabo.

A UpOzORENjE: Vašakućamožedabudepoplavljenaakocrevoizađeizkućištazavremeizbacivanjavode.Osimtoga,postojiopasnostodopekotinazbogvisokihtemperaturepranja!Dabistesprečilitakvesituacije,obezbediteneometandovodvodeiispraznitemašinu,krajcrevazaodvodvodedobroučvrstitedacrevonebiispalo.

• Crevotrebadasespojinavisinuodnajmanje40cmanajviše 100 cm.

• Uslučajudajecrevodignutoposlestajanjanapoduiliblizupoda(manjeod40cmiznadzemlje),ispuštanje

vodepostajetežeivešmožedaizađemokar.Zatotrebada se držite visina opisanih na slici.

100c

m

40cm

• Dabistesprečilivraćanjeprljavevodeumašinuiomogućililakoizbacivanjevode,krajcrevanesmetedapotopiteuizbačenuvoduilidagavoditeuodvoddužeod15cm.Akojeprevišedugačko,skratitega.

• Krajcrevanesmedasesavijainesmedasegazi,acrevosenesmeukleštitiizmeđuodvodaimašine.

• Akojedužinacrevaprekratka,produžitegaoriginalnimdodatnimcrevom.Dužinacrevanesmedabudevećaod3,2m.Dabisteizbeglikvarovescurenjemvode,sastaviizmeđuprodužnogcrevaiodvodnogcrevaproizvodatrebadabududobroizvedeniputemodgovarajućespojnicedacrevonebispaloidanebicurilo.

2.6 podešavanje nožica

A UpOzORENjE: Dabiosiguralitiširadproizvodabezvibracija,onmoradastojiravnoiuravnotežinasvojimnožicama.Uravnotežitemašinupodešavanjemnožica.Usuprotnomsemožedesitidaseproizvodpomerasasvogmestaiizazoveproblemesavibracijamailomovima.

1.Rukomotpustiteblokirajućenavrtkenanožicama.2.Podešavajteihdokproizvodnebudestajaoravnoi

uravnoteženo.3.Sveblokirajućenavrtkepritegniteručno.

A UpOzORENjE: Ne koristite nikakve alate za popuštanjeblokirajućihnavrtki.Usuprotnomsemoguoštetiti.

2.7 ElektroinstalacijeProizvod priključite na uzemljenu utičnicu koja je zaštićena osiguračemod16A.Našafirmanećebitiodgovornazabilokakvaoštećenjadokojihmožedadođekadseproizvodkoristibezuzemljenjauskladusalokalnimpropisima.• Povezivanjemoradabudeobavljenopremanacionalnim

standardima.• Utikačkablazanapajanjemoradabudepristupačan

nakon instalacije.• AkojetrenutnavrednostosiguračauVašojkućimanjaod16ampera,nekavamelektričarugradiosiguračod16ampera.

• Naponnavedenu"Tehničkimspecifikacijama"moradabudejednaknaponuvašeelektričnemreže.

• Nepriključivatiprekoprodužnihkablovailirazvodnika.

25 / SB Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

B UpOzORENjE: Oštećenistrujnikablmorazamenitiovlašćeni električar.

Transport proizvoda1.Isključiteproizvodizstrujepretransporta.2. Demontirajte spojeve za dovod i odvod vode.3.Ispustitesvuvodukojajepreostalauproizvodu.4.Instalirajtetransportnebezbednosnevijkeobrnutim

redosledom u odnosu na postupak njihovog uklanjanja; pogledajte.

C Nikadnepomerajteproizvodbezmontiranihbezbednosnihvijaka!

A UpOzORENjE: Ambalažnimaterijalisuopasnizadecu.Ambalažnematerijalečuvajtenasigurnommestu,vandomašajadece.

3.3 Šta treba uraditi da se uštedi energijaSledećeinformacijećevampomoćidaovajproizvodkoristitenaekološkiienergetskiefikasannačin.• Proizvodkoristitizanajvećikapacitetkojidozvoljavaizabraniprogram,alinepreopterećujtemašinu.Pogledajte„Tabeluprogramaikorišćenja“.

• Uveksedržiteuputstavasapakovanjadeterdženta.• Maloprljavvešperitenaniskimtemperaturama.• Koristitebržeprogramezamalekoličineilimaloprljav

veš.• Nekoristitepretpranjeivisoketemperaturezaveškojinijemnogoprljaviliisflekan.

• Akoplaniratedasušitevešumašinizasušenjeveša,izaberitenajvećubrzinucentrifugekojajepreporučenazaproces pranja.

• Nekoristitevišedeterdžentanegoštojepreporučenonapakovanju deterdženta.

3.4 prvo korišćenjePrenegoštopočnetedakoristiteproizvod,uveritesedasuobavljenesvepripremeuskladusauputstvimaupoglavljima„Važnasigurnosnauputstva“i„Instalacija“.Dabistepripremiliproizvodzapranjeveša,prvouključiteprogramzačišćenjedoboša.Akovašamašinanemaovajprogram,primenitemetoduopisanuu5.2.

C Koristitesredstvozauklanjanjekamencakojejepodesno za mašine za pranje veša.

C Uproizvodujemoždaostalomalovodeizprocesakontrole kvaliteta u proizvodnji. To ne šteti proizvodu.

3.5 Odgovarajući kapacitet punjenjaMaksimalnikapacitetpunjenjazavisiovrstiveša,otomekoliko je prljav i koji program želite da koristite.Mašinaautomatskiprilagođavakoličinuvodeprematežiniveša koji se nalazi u njoj.

A UpOzORENjE: Držiteseinformacijaiz„Tabeleprogramaikorišćenja“.Akojepreopterećena,rezultatipranjamašinebićeslabiji.Štaviše,mogusejavitiproblemisabukomivibriranjem.

3.6 Stavljanje veša1 Otvorite vrata za punjenje veša.2 Komotnostavitevešumašinu.3 Gurnitevratazapunjenjedabisteihzatvorilitakoda

pritom čujete zvuk zaključavanja. Pazite da vrata ništa ne zahvate.

C Vratazapunjenjesuzaključanadokjeprogramutoku.Vratasemoguotvoritisamoposlezavršetkaprograma.

AUpOzORENjE: Uslučajudasevešpogrešnostavi,mogusejavitiproblemisabukomivibriranjemkodmašine.

3 priprema3.1 Sortiranje veša• Sortirajtevešpremavrstitkanine,boji,prematomekoliko

je prljav i prema dozvoljenoj temperaturi vode.• Uveksedržiteuputstavakojasunavedenanaetiketama

odeće.

3.2 priprema veša za pranje• Vešsametalnimdodacimakaoštosubrushalteri,kopčekaišaimetalnadugmadmogudaoštetemašinu.Uklonitemetalne dodatke ili operite takav veš tako što ćete ga staviti u vreću za veš ili jastučnicu.

•Izvaditesvestvariizdžepova,kaoštosunovčići,olovkeispajalice,izvrnitedžepovenaopačkeiiščetkajteih.Takviobjektimogudaošteteproizvodilidaizazovuproblemsabukom.

• Odećumaleveličine,kaoštosudečijesokneinajlončarape,staviteuvrećuzavešilijastučnicu.

• Zavesestavljajtetakodaihnepritiskate.Uklonitedodatkesa zavesa.

• Zatvoriterajsferšluse,zašijtedugmadkojavisiiušijtepocepano.

• Periteproizvodeoznačenesa„pereseumašini“ili„perese na ruke“ samo na odgovarajućem programu.

• Neperitebeliiobojenivešzajedno.Novitamnipamučnivešmožedaispustipunoboje.Periteihposebno.

• Uporneflekesemorajupravilnoobraditiprepranja.Akonistesigurni,raspitajteseuradnjizahemijskočišćenje.

• Koristitesamooneboje/sredstvazapromenubojeisredstva protiv kamenca koji su pogodni za mašinsko pranje.Uveksedržiteuputstavanapakovanju.

• Pantaloneiosetljivorubljeperiteizvrnutonaopačke.• Komadeodećeodangoredržiteufrižiderunekolikosatiprepranja.Toćesmanjitićebanje.

• Veškojijebioizloženmaterijamakaoštosubrašno,prašina,mlekouprahuitd.moradobrodaseistreseprestavljanja u mašinu. Takve prašine i praškovi na vešu mogu da se natalože u unutrašnjosti mašine tokom vremena i izazovu oštećenje.

26 / SB Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

• Koristitemanjedeterdžentazamalekoličinevešailizamalo prljav veš.

Korišćenje omekšivačaSipajteomekšivačuodeljakzaomekšivačfiokezadeterdžent.•Nemojtedapređeteznak(>max<)naodeljkuza

omekšivač.•Akojeomekšivačizgubiotečnost,razblažitegavodomprenegoštogastaviteufiokuzadeterdžent.

Korišćenje tečnih deterdženataAko proizvod sadrži šolju za tečni deterdžent:• Šoljuzatečnideterdžentstaviteuodeljakbr."2".•Akojeomekšivačizgubiotečnost,razblažitegavodompre

nego što ga stavite u šolju za deterdžent.

Ako proizvod ne sadrži šolju za tečni deterdžent:• Nekoristitetečnideterdžentzapretpranjeuprogramima

sa pretpranjem.• Tečnideterdžentostavljaflekenavašojodećiakosekoristisafunkcijomodloženogpočetka.Akohoćetedakoristitefunkcijuodloženogpočetka,nekoristitetečnideterdžent.

Korišćenje deterdženta u obliku gela i tabele• Akojegustinagel-deterdžentafluidna,avašamašinanemaspecijalnušoljuzatečideterdžent,gelstaviteuodeljak za glavno pranje prilikom prvog uzimanja vode. Akovašamašinasadržišoljuzatečnideterdžent,sipajtega u tu šolju pre nego što pokrenete program.

• Akogustinagel-deterdžentanijefluidnailijeudeterdžentuoblikutabletesakapsuliranomtečnošću,prepranjagastavitedirektnoudoboš.

• Deterdžentuoblikutabletestaviteuodeljakzaglavnopranje(odeljakbr."2")ilidirektnoudobošprepranja.

CTabletiranideterdžentimogudaostavetalogufiocizadeterdžent.Utomslučajutabletudeterdžentastavitemeđuveš,bližednudoboša.

C Tabletiraniiligeldeterdžentkoristitebezbiranjafunkcijepretpranja.

Korišćenje štirka• Tečništirak,štirakuprahuilibojudodajteuodeljakza

omekšivač.• Nemojtekoristitiomekšivačištirakzajednouciklusu

pranja.• Poslekorišćenjaštirka,obrišiteunutrašnjostmašine

vlažnom i čistom krpom.Korišćenje izbeljivača• Izaberiteprogramsapretpranjemidodajtesredstvozaizbeljivanjenapočetkupretpranja.Nestavljajtedeterdžentuodeljakzapretpranje.Druginačinbibiodaizabereteprogram sa dodatnim ispiranjem i dodate sredstvo zaizbeljivanjedokmašinauzimavoduprekofiokezadeterdženttokomprvefazeispiranja.

• Nemešajtesredstvozaizbeljivanjeideterdžent.

3.7 Korišćenje deterdženta i omekšivača

CKadasekoristideterdžent,omekšivač,štirak,bojazatkaninu,izbeljivačilisredstvozauklanjanjekamenca,pažljivopročitajteuputstvoproizvođačanapakovanjuidržitesenavedenihvrednostizadoziranje.Koristitečašicuza merenje ako postoji.

Fioka za deterdžentFiokazadeterdžentsesastojiod3odeljka:– (1) za pretpranje– (2) za glavno pranje– (3) za omekšivač–(*)osimtoga,postojisifonskideouodeljkuzaomekšivač.

132

Deterdžent, omekšivači i druga sredstva za pranje• Dodajtedeterdžentiomekšivačprepokretanjaprograma

pranja.• Nikadaneostavljajteotvorenufiokuzadeterdžentdok

program pranja radi!• Kadakoristiteprogrambezpretpranja,nestavljajtedeterdžentuodeljakzapretpranje(odeljakbr."1").

• Kodprogramasapretpranjemnestavljajtetečnideterdžentuodeljakzapretpranje(odeljakbr."1").

• Nebirajteprogramsapretpranjemakokoristitekesusdeterdžentom ili kuglu za raspršivanje. Stavite kesu s deterdžentomilikugluzaraspršivanjeumašinu,direktnomeđuvešom.

• Akokoristitetečnideterdžent,nemojtezaboravitidašoljusa tečnim deterdžentom stavite u odeljak za glavno pranje (odeljakbr."2").

Izbor vrste deterdžentaVrstadeterdžentakojisekoristizavisiodvrsteibojetkanine.• Koristiterazličitedeterdžentezabelivešivešuboji.• Osetljivuodećuperitespecijalnimdeterdžentima(tečnideterdžent,šamponzavunuitd.)kojisekoristeisključivoza osetljivu odeću.

• Kadapereteodećutamnijebojeikiltove,preporučujesekorišćenje tečnog deterdženta.

• Vunenestvariperitespecijalnimdeterdžentomkojijenamenjen za vunu.

A UpOzORENjE: Koristitesamodeterdženteproizvedene specijalno za mašinsko pranje.

A UpOzORENjE: Ne koristite sapun u prahu.

podešavanje količine deterdžentaKoličinadeterdžentakojaćedasekoristizavisiodkoličineveša,odtogakolikojeprljaviodtvrdoćevode.• Nemojtedakoristitekoličinekojeprelazedozepreporučenenapakovanjudabisteizbegliproblemsaprevišepene,lošimispiranjem,finansijskomuštedamai,nakraju,zaštitomokoline.

27 / SB Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

• Sredstvozaizbeljivanjekoristiteumalojkoličini(oko50ml)iisperitedobroodećujermožedairitirakožu.Nesipajtesredstvozaizbeljivanjedirektnonaodećuinekoristitegazaodećuuboji.

• Kadakoristiteizbeljivačenabazikiseonika,izaberiteprogram koji pere na nižoj temperaturi.

• Izbeljivačinabazikiseonikamogudasekoristezajednosadeterdžentima;međutim,akonjihovagustinanijeistakaogustinadeterdženta,prvostavitedeterdžentuodeljakbr."2"fiokezadeterdžentisačekajtedadeterdžentbudepokupljen prilikom uzimanja vode. Dodajte sredstvo za izbeljivanjeuistiodeljakdokmašinaidaljeuzimavodu.

Korišćenje sredstva za uklanjanje kamenca•Akojepotrebno,koristitesredstvazauklanjanjekamenca

koja su proizvedena specijalno za mašine za pranje veša. Odeća

pastelne boje i beli veši Boje Tamne boje Osetljivo/Vuna/Svila

(Preporučeni opseg temperatura zavisno od zaprljanosti:40-90stepeni C)

(Preporučeni opseg temperatura zavisno od zaprljanosti: hladnoća -40 stepeniC)

(Preporučeni opseg temperatura zavisno od zaprljanosti: hladnoća -40 stepeniC)

(Preporučeni opseg temperatura zavisno od zaprljanosti: hladnoća -30 stepeniC)

zapr

ljano

st

Veoma prljav

(teškemrlje,kaošto su mrlje od trave,kafe,vođai krvi.)

Mogućejedabudepotrebnoda se mrlje tretiraju ili da se obavipretpranje.Praškastii tečni deterdženti koji su preporučenizabelivešmogu se koristiti u dozama preporučenim za veoma prljav veš. Preporučuje se korišćenje praškastih deterdženata začišćenjemrljaodblata,kao i mrlja koje reaguju na izbeljivače.

Praškasti i tečni deterdženti koji su preporučeni za veš ubojimogusekoristitiudozama preporučenim za veoma prljav veš. Preporučuje se korišćenje praškastih deterdženata za čišćenje mrljaodblata,kaoimrljakojereagujunaizbeljivače.Koristitedeterdžentebezizbeljivača.

Praškasti i tečni deterdženti koji su preporučeni za veš ubojiitamnebojemogu se koristiti u dozama preporučenim za veoma prljav veš.

Za osetljivu odeću jeboljekoristititečne deterdžente. Vunenaisvilenaodeća mora da se pere specijalnim deterdžentima za vunu.

Normalno prljav

(Naprimer,zamrljekoje su izazvane znojenjem na okovratnicima i manžetnama)

Praškasti i tečni deterdženti kojisupreporučenizabelivešmogu se koristiti u dozama preporučenim za normalno prljav veš.

Praškasti i tečni deterdženti koji su preporučeni za veš ubojimogusekoristitiudozama preporučenim za normalnoprljavveš.Koristitedeterdžentebezizbeljivača.

Praškasti i tečni deterdženti koji su preporučeni za veš u bojiitamnebojemoguse koristiti u dozama preporučenim za normalno prljav veš.

Za osetljivu odeću jeboljekoristititečne deterdžente. Vunenaisvilenaodeća mora da se pere specijalnim deterdžentima za vunu.

Malo prljav

(Nema vidljivih mrlja.)

Praškasti i tečni deterdženti kojisupreporučenizabelivešmogu se koristiti u dozama preporučenim za malo prljav veš.

Praškasti i tečni deterdženti koji su preporučeni za veš ubojimogusekoristitiudozama preporučenim za maloprljavveš.Koristitedeterdžentebezizbeljivača.

Praškasti i tečni deterdženti koji su preporučeni za veš u bojiitamnebojemoguse koristiti u dozama preporučenim za malo prljav veš.

Za osetljivu odeću jeboljekoristititečne deterdžente. Vunenaisvilenaodeća mora da se pere specijalnim deterdžentima za vunu.

28 / SB Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

4 Rad sa proizvodom4.1 Kontrolna tabla

1.Dugmezaizborprograma2-Dugmezapodešavanjebrzinecentrifuge3 - Dugme za podešavanje temperature4 - Displej 5 - Prateći indikator programa

6-Dugmezauključivanjeiisključivanje(Uklj./Isk)7 - Dugme Početak / Pauza8 - Dugme za podešavanje vremena završetka9-Tasterizadodatnefunkcije10-Lampicezaizborprograma

1 2 3 4 5

6

7

8910

C Slikekorišćenezaopismašineuovomodeljkusušematskeimoždasenećetačnopoklapatisafunkcijamavašemašine.

4.2 Simboli na displeju

1888 88:8888 C

0

a b c d e f g

h

ijklm

a - Indikatortemperatureb - Električnakonekcijac - Indikatorpared - Indikatorzvučnogupozorenjae - Indikatornestankastrujef - Indikatordeterdžentag - Indikatorpočetka/pauze

h - Prateći indikator programai - Indikatorvremenazavršetkaj - Redzainformacijeotrajanjuk - Indikatoridodatnihfunkcijal - Indikatorzaključavanjam - Indikatorbrzineokretanja

29 / SB Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

4.3 Izbor programa1 Odrediteprogramkojiodgovaraupotrebi,količiniizaprljanostivešauskladusa„Tabelomzaprogrameipotrošnju“.

1 Izaberitetraženiprogramputemdugmeta„Biranjeprograma“.

1888 88:8888 C

0

CProgramisuograničeninajvećombrzinomcentrifugekojaodgovaraodređenojvrstitkanine.

Prilikombiranjaprogramakojićetekoristiti,uvekizaberitetipmaterijala,boju,stepenzaprljanostiidozvoljenu temperaturu vode u razmatranje.

Uvekdajteprednostnižojvrednostitemperaturekojaodgovaravašemtipuveša.Višatemperaturaznačiveću potrošnju el.energije.

4.3.1 programi Zavisnoodvrstetkanine,koristitesledećeglavneprograme.• PamukKoristitezasvojpamučniveš(kaoštosučaršavi,navlakezajorganeijastučnice,peškiri,kućnehaljine,donjivešitd.).Vašvešćebitipranžustrimpokretimatokomdužegciklusapranja.• SintetikaKoristitezapranjesvojesintetičkeodeće(košulje,bluze,odećaodsintetike/mešanospamukomitd.).Upoređenjusaprogramom“Pamuk”,ovajprogramkoristilaganijepokretepranja i kraći ciklus pranja.Zazaveseitilkoristiteprograma“Sintetika40˚C”safunkcijompretpranjaifunkcijomprotivgužvanja.Kakonjihovamešovitateksturastvaravelikupenu,velove/tilperite sa manje deterdženta u odeljku za glavno pranje. Ne stavljajte deterdžent u odeljak za pretpranje.• VunaKoristitezapranjesvojevuneneodeće.Izaberitetemperaturukoja je navedena na etiketama vaše odeće. Za vunu upotrebljavajteodgovarajućideterdžent.

Programvunezaovumašinujeodobrenodstrane„TheWoolmarkCompany“zaproizvodeodvunekoji se peru u mašini pod uslovom da se proizvodi peru u skladu sa uputstvima na etiketi proizvoda i uputstvimaobjavljenimodstraneproizvođačaovemašine. M1438”

• Automatiskt programKoristitezapranjepamučne,sintetičkelimešovite(pamuk+sintetika) odeće koja se često pere. Program detektuje vrstu ikoličinuvešadabiautomatskipodesilapotrošnjuvodeivreme trajanja programa.

ApAŽNjA: Nemojte da perete vunenu i delikatnu odeću u ovom programu.Izaberiteodgovarajućitemperaturuakotemperaturaprikazananadisplejunijekompatibilnasaupozorenjima na etiketi odeće.

Maksimalnatemperaturapranjauautomatskomprogramuuzavisnostiodnivoazaprljanostiivrstevešaje60ºC.Učinakpranjamoždanećebitinaželjenomnivoukadasepereveomazaprljanibelivešiupornemrlje(kragna,zaprljanečarape,mrljeodznojaitd.)Uovomslučaju,preporučujesedaizabereteprogramPamuksapretpranjemidatemperaturupodesitena50°C-60°C.Mnogovrstaodećeseispravnodetektujeibezbednopereuautomatskom programu.• Eko pamukKoristitezapranjenormalnozaprljanogvešaodizdržljivogpamukailana.Iakoperedužeodostalihprograma,omogućava veliku uštedu energije i vode. Stvarna temperatura vode se može razlikovati od navedene temperaturepranja.Kadanapunitemašinusamanjeveša(npr.½kapacitetailimanje),vremeprogramasemožeautomatskiskratiti.Uovomslučaju,potrošnjaenergijeivodećesesmanjitidodatno,omogućavajućiekonomičnijepranje.Ovaj program je dostupan na modelima sa indikatorom preostalog vremena.• BabyProtect (Bebi program)Koristitezapranjevešazabebeivešakojepripadaosobamasklonim alergijama. Duže vreme zagrevanja i dodatni korak čišćenjaobezbeđujuvisoknivohigijene.

• Osetljivo 20°Koristitezapranjesvojedelikatneodeće.OnperenežnijimpokretimaupoređenjusaprogramomSintetika.• Ručno pranjeKoristitezapranjesvojevunene/osetljiveodećekojaimaetiketu"nepereseumašini"izakojusepreporučujeručnopranje. On pere veš veoma laganim pokretima pranja da se odećanebioštetila.• Dnevno ekspresno Koristitezapranjeblagozaprljanogpamučnogvešabezmrlja za kratko vreme.• Super kratkotrajno ekspresno Koristitezapranjeblagozaprljanogpamučnogvešabezmrlja za kratko vreme.• OsvežavanjeZaomekšavanjemrlja,prethodnotretiravešparom.

C Napunite samo polovinu kapaciteta navedenog za izabraniprogram.Kadaseizabereovajprogram,normalnoječutizvuke kuvanja pošto generator pare kuva vodu da biproizveoparu.

• KošuljaKoristitezapranjekošuljaodpamuka,sintetikeitkaninakojesadrže sintetiku.• 40° / 40’Koristiteovajprogramzapranjeblagozaprljanogpamučnogvešabezmrljazakratkovreme.

• Jorgan (Pokrivač) (Posteljina)Koristiteovajprogramzapranjepokrivačakojinoseoznaku"pereseumašini".Uveritesedastepokrivačpravilnostavilidanebisteoštetilinimašinunipokrivač.Skinitenavlakupokrivača pre nego što ga stavite u mašinu. Preklopite prekrivač i stavite ga u mašinu. Pokrivač stavite u mašinu

30 / SB Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

vodeći računa da pritom ne dodiruje odeljak.

C Nestavljajtevišeod1pokrivača(200x200cm).

Nemojtemašinskidaperitepokrivače,jastukeitd.koji sadrže pamuk.

ApAŽNjA: Osimpokrivača,nemojtedaperetestvarikaoštosutepisi,podnestazeitd.umašini.Mašinasemožetrajnooštetiti.

• Hygiene 20°Korišćenjeovogprogramazapranjevešazakojestezahtevaod mašina na nižim temperaturu sa intenzivnim i ciklus mašina.Korišćenjeovogprogramazapranjevešazakojestezahtevaju higijenske mašina na niže temperature.• IspiranjeKoristitekadahoćeteposebnoispiranjeilidodavanještirka.• Centrifuga + Pumpa Koristitezavađenjevodeizmašine.

4.4 Izbor temperatureKadgodizaberetenoviprogram,preporučenatemperaturazaizabraniprogramsepojavljujenaindikatorutemperature.Mogućejedavrednostpreporučenetemperaturenepredstavljamaksimalnutemperaturukojasemožeizabratiza trenutni program.

1888 88:8888 C

0

Pritisnite dugme podešavanje temperature za promenu temperature. Temperatura će se smanjivati u koracima od 10°C.Nakraju,simbol„-“kojinaznačavaopcijuhladnogpranjasepojavljuje na displeju.

1888 88:88-

C0

C Promenasenemožeobavitiuprogramimakadapodešavanje temperature nije dozvoljeno.

Možetedapromenitetemperaturunakonštopranjepočne.Ovapromenasemožeobavitiakokoracipranjadozvoljavaju.Promenesenemoguobavitiakokoracinedozvoljavaju.

CAkodođetedoopcijezahladnuvoduipritisnetedugmezapodešavanjetemperature,preporučenamaksimalnatemperaturazaizabraniprogramseprikazuje na displeju. Pritisnite ponovo dugme zapodešavanjetemperaturedabistesmanjilitemperaturu.

4.5 Izbor brzine centrifugeKadgodseizaberenoviprogram,preporučenabrzinacentrifugeizabranogprogramaseprikazujenaindikatoruBrzine centrifuge.

CMogućejedavrednostpreporučenebrzinecentrifugenepredstavljamaksimalnubrzinucentrifugekojasemožeizabratizatrenutniprogram.

1888 88:8888 C

0

Pritisnite dugme podešavanje brzine centrifuge za promenubrzinecentrifuge.Brzinacentrifugesepostepenosmanjuje.Zatimse,zavisnoodmodelaovogproizvoda,nadisplejuprikazujuopcije"Zadržavanjeispiranja"i"Bezcentrifuge".

CDugme za podešavanje brzinecentrifugeslužisamozasmanjivanjebrzinecentrifuge.

Opcija"Zadržavanjeispiranja"sesignalizirasimbolom“ı_ı”,dokseopcija"Bezcentrifuge"sesignalizirasa"ı_ı”.

AkonećetedaizvaditeVašuodećuodmahposlezavršetkaprograma,možetedakoristitefunkcijuzadržavanje ispiranjadabistesprečiligužvanjeodećekadaumašininema vode.Ovafunkcijadrživešuposlednjojvodizaispiranje.

88:8888 C

0

AkoželitedacentrifugiratesvojvešnakonfunkcijeZadržiispiranje:- Podesite brzinu centrifuge.- Pritisnite dugme početak/pauza/otkaži. Program se nastavlja.Mašinaokrećevešpraznećivodu.Akoželitedaispraznitevodunakrajuprogramabezcentrifuge,koristitefunkcijuBez centrifuge.

88:8888 C

0

C Promenasenemožeobavitiuprogramimakadapodešavanjebrzinecentrifugenijedozvoljeno.

Možetedapromenitebrzinucentrifugenakonpočetkapranjaako koraci pranja to dozvoljavaju. Promene se ne mogu obavitiakokoracinedozvoljavaju.

31 / SB Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

4.6 Tabela programa i potrošnje

• :Birase.* :Automatskisebira,nemožedaseopozove.** :Programznakazaenergiju(EN60456Ed.3)*** :Akojemaksimalnabrzinacentrifugemašinemanjaodovevrednosti,možetedabiratesamodomaksimalnebrzinecentrifuge.**** :Programćedetektovatitipikoličinuvešakojistaviteumašinuiautomatskipodesitipotrošnjuvode,energijeitrajanjaprograma.- : Pogledajte opis programa za maksimalno opterećenje.

**„Pamukeko40°CiPamukeko60°Csustandardniprogrami.“Oviprogramisupoznatikao‘40°Cstandardniprogramzapamuk’i60°Cstandardniprogramzapamuk’ioznačenisusasimbolima na ploči.

CDodatnefunkcijeutabelimogudaserazlikujupremamodeluVašemašine.

Potrošnjavodeistrujemožedabuderazličita,štozavisiodpromenaupritiskuvode,tvrdoćivodeitemperaturi,temperaturiokoline,vrstiikoličiniveša,izborupomoćnihfunkcijaibrzinecentrifuge,kaoipromenaelektričnognapona.

Nadisplejumašinemožetedaviditetrajanjepranjazaprogramkojisteizabrali.Normalnojedasejavemalerazlikeizmeđuvremena koje je prikazano na displeju i stvarnog vremena pranja.

Obrasciizborazadodatnefunkcijemožedapromeniproizvođač.Noviobrasciizborasemogudodatiiliukloniti.„CentrifugaVašemašinezapranjevešamožedavariraodprogramadoprograma,međutim,ovabrzinanemožedapređemaksimalnubrzinucentrifugenaVašojmašini“.

SB 21 Pomoćnafunkcija

Program

Maks.opterećenje(kg)

Potro

šnja

vod

e (l)

Potrošnjaenergije(kWh)

Maks.brzina***

Pret

pran

je

Brzo

pra

nje

Doda

tno

ispi

ranj

e

Prot

iv gu

žvan

ja

Zadr

žava

nje

ispi

ranj

a

Noćn

i rež

im

Raspon temerature koji može da se izabereu°C

Ekopamuk

60** 10 54 1.15 1600 60-Hladno

60** 5 50 0.85 1600 60-Hladno

40** 5 50 0.68 1600 60-Hladno

40 10 56 0.92 1600 60-Hladno

Pamuk

90 10 70 2.60 1600 • • • • • • 90-Hladno

60 10 70 1.78 1600 • • • • • • 90-Hladno

40 10 70 0.97 1600 • • • • • • 90-Hladno

Sintetika60 4 56 0.90 1200 • • • • • • 60-Hladno

40 4 56 0.50 1200 • • • • • • 60-Hladno

Dnevno ekspresno

90 10 65 2.20 1400 • • • 90-Hladno

60 10 65 1.06 1400 • • • 90-Hladno

30 10 65 0.28 1400 • • • 90-Hladno

Super kratkotrajno ekspresno 30 2 42 0.15 1400 • • • 30-Hladno

Jorgan (Pokrivač) (Posteljina) 40 - 70 0.75 1000 • • • • 60-Hladno

BabyProtect 90 10 94 2.70 1600 * 90-30

Automatisktprogram 40 10 **** **** 1600 • • • • • • Hladno-60

40° / 40’ 40 10 45 0.75 1400 • 40-Hladno

Osetljivo 20° 20 4 45 0.15 1000 • • • • • • 20

Hygiene20° 20 4 104 0.44 1600 * 20

Vuna 40 2 45 0.31 1000 • • • • 40-Hladno

Ručno pranje 30 1.5 35 0.20 600 Hladno-30

Osvežavanje - 2 35 0.03 1000 -

32 / SB Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

4.7 Izbor dodatne funkcijeIzaberiteželjenedodatnefunkcijeprepokretanjaprograma.Kadaseizabereprogram,zasvetlećesimbolidodatnihfunkcijakojesemoguizabratizajednosnjime.Kadaizaberetedodatnufunkciju,unutrašnjepoljesimboladodatnefunkcijetakođepočinjedasvetli.

1888 88:8888 C

0

C Okvirsimboladodatnefunkcijekojasenemožeizabratisatrenutnimprogramomnesvetli.

Takođe,okvirdodatnefunkcijeatrenutniprogramnakonpočetkapranjaostajeosvetljen.Možetedaizabereteilidaotkažetedodatnefunkciječijiokvirisuosvetljeni.Akojecikluspranjadostigaotačkukadasedodatnafunkcijanemožeizabrati,okvirfunkcijeseisključuje.

CNekefunkcijenemogudaseizaberuzajedno.Uslučajudasedrugadodatnafunkcijakosisaprvomkojajeizabranaprepokretanjamašine,prvaizabranafunkcijaćebitiotkazana,dokćedrugaizabranafunkcijaostatiaktivna.Naprimer,akoželitedaizaberete"Brzopranje"poštosteprethodnoizabrali"Dodatnavoda",funkcija"Dodatnavoda"ćebitiopozvana,a"Brzopranje"ćeostatiaktivna.

Dodatnafunkcijakojanijekompatibilnasaprogramomsenemožeizabrati.(Pogledajte"Tabeluprogramaikorišćenja")

Nekiprogramiimajudodatnefunkcijekojesemorajukoristitiistovremeno.Tefunkcijesenemoguotkazati.Okvirdodatnihfunkcijanećesvetleti,veććesvetletisamounutrašnjaoblast.

• PretpranjePretpranje se isplati samo za jako prljavi veš. Bez pretpranja šteditestruju,vodu,deterdžentivreme.• Brzo pranjeOvafunkcijamožedasekoristitisaprogramimaPamukiSintetika.Onasmanjujevremepranja,kaokaoibrojkorakaispiranja za malo prljav veš.

C Kadgodizabereteovudodatnufunkciju,napunitesvoju mašinu sa pola od maksimalne količine veša kojajenavedenautabeliprograma.

• Dodatno ispiranjeOvafunkcijaomogućavamašinidaobavijošjednoispiranjeporedonogkojejeobavilanakonglavnogpranja.Natajnačin,rizikodiritacijekože(kodbeba,osobasaosetljivomkožom itd.) usled minimalnog zaostatka deterdženta na vešu se može smanjiti.• Protiv gužvanjaOvafunkcijamanjegužvaodećuprilikompranja.Kretanjebubnjajesmanjeno,abrzinacentrifugejeograničenadabisesprečilogužvanje.Osimtoga,pranjeseobavljasavećimnivoom vode.

• Zadržavanje ispiranjaAkonećetedaizvaditeVašuodećuodmahposlezavršetkaprograma,možetedakoristitefunkcijuzadržavanjeispiranjaizadržalivešuposlednjojvodizaispiranjedabistesprečiligužvanje odeće kada u mašini nema vode. Pritisnite taster "početak/pauza"nakonovogprocesaakoželitedaizbacitevodubezcentrifugiranjaveša.Programćesenastavitiidovršitiposleizbacivanjavode.Akoželitedacentrifugirateveškojijestajaouvodi,podesitebrzinucentrifugeipritisnitetaster"početak/pauza".Programsenastavlja.Vodaseizbacuje,vešsecentrifugiraiprogram se završava.• Noćni režimKoristitezapranjepamučneodećesamanjompotrošnjomenergijeiuzmanjubuku.KoracicentrifugeseotkazujuzbogtišegpranjaiciklussezavršavakorakomZadržavanjeispiranja.Nakonzavršetkaovogprograma,pokreniteciklusCentrifugedabistecentrifugiraliveš.Menjanje dodatne funkcije, brzine i temperatureZavisnoodtrenutnogprogramskogkoraka,možetedaotkažeteiliaktiviratedodatnefunkcije.Pogledajte„Izbordodatnefunkcije“.Takođemožetedapromenitepodešavanjabrzineitemperature.Pogledajte„Biranjebrzinecentrifuge“i„Biranjetemperature“.

CVratazapunjenjevešasenećeotvoritiakojetemperatura vode u mašini visoka ili je nivo vode iznad otvora za vrata.

4.12 zaključavanje zbog deceKoristitefunkcijuzaključavanjazbogdecedabistesprečilidasedecaigrajusamašinom.Natajnačinmožetesprečitibilokakve izmene programa koji je u toku.

CMašinumožetedauključujeteiisključujetepomoću dugmeta Uklj./Isk. kada je zaključavanjezbogdeceaktivno.Kadaponovouključitemašinu,programćenastavitiradodmesta gde je zaustavljen.

Kadasezaključavanjezbogdeceomogući,zvučnoupozorenje će se aktivirati ako se dugmad pritisnu. Zvučno upozorenje će se otkazati ako se dugmad pritisnu 5 puta zaredom.

za aktiviranje zaključavanja zbog dece:pritisnite i držite dugme za dodatnu funkciju 2 ili 3sekunde.Nakonodbrojavanjakaoštoje„CL3-2-1“,naekranućesepojavitiporuka„ChildLockEnabled“(Zaključavanjezbogdeceomogućeno).Pustitedugmeza drugu dodatnu funkciju kada se ovo upozorenje prikaže.

za deaktiviranje zaključavanja zbog dece:pritisnite i držite dugme za dodatnu funkciju 2 ili 3sekunde.Nakonodbrojavanjakaoštoje„CL 3-2-1“,poruka„ChildLockEnabled“(Zaključavanjezbogdece)nestaje sa displeja.

33 / SB Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

4.13 Otkazivanje programaProgram se otkazuje kada se mašina isključi i ponovo uključi. Pritisnite i držite dugme Uključeno / isključeno 3 sekunde.Nakonodbrojavanja„3-2-1“nadispleju,mašinase isključuje.

CAkopritisnetedugmeUključi / Isključi kada jefunkcijazaključavanjazbogdeceomogućena,programsenemožeotkazati.Prvotrebadaotkažetezaključavanjezbogdece.

Akoželitedaotvoritevratazapunjenjepoštosteotkazaliprogram,alitonijemogućezbogtogaštojenivovodeumašiniiznadotvorazavrata,ondaokrenite dugme za izbor programa na program Pumpanje + centrifuga i ispustite vodu iz mašine.

4.14 Kraj programaSimbolzavršetkaseprikazujenadisplejukadaseprogramzavrši.Akonepritisnetenijednodugmeunarednih10minuta,mašina će se isključiti. Displej i svi indikatori se isključuju. AkopritisnetedugmeUključivanje/isključivanje,prikazaćese završeni koraci programa.

4.15 podešavanje nivoa jačine zVUKAMalajačinaivelikajačinazvukaPritisniteidržitedugmezadodatnufunkciju3tokom3sekundedabistepodesilijačinuzvuka.Nakonodbrojavanja„3-2-1“nadispleju,simbolzajačinuzvukaćesepojavitiinovi nivo jačine zvuka će se prikazati.

5 Održavanje i čišćenjeServisnivektrajanjaovogproizvodaseprodužava,aproblemisemanjejavljajuakoseredovnočisti.

5.1 Čišćenje fioke za deterdžentRedovno(svakih4-5ciklusapranja)čistitefiokuzadeterdžentkaoštojepokazanounastavkudabistesprečilitaloženje praška tokom vremena.

Podignitezadnjideosifonadabistegaizvadili,kaoštojepokazano na slici.

CAkouodeljkuzaomekšivačpočnedasenakupljavišemešavinevodeiomekšivačanegoobično,očistitesifon.

2 Operitefiokuzadeterdžentisifonulavabousapunomlake vode. Nosite zaštitne rukavice ili koristite odgovarajućučetkudabisteizbeglidodirizmeđuostatakaufiociivašekožekadaječistite.

3 Nakončišćenja,vratitesifonnamestoinjegovprednjideogurnitenadoledabiseuglaviojezičakzafiksiranje.

5.2 Čišćenje vrata za punjenje i dobošaOstaciomekšivača,deterdžentaiprljavštinamogusevremenom nataložiti u vašoj mašini i prouzrokovati neprijatnemiriseilošepranje.Dabistetoizbegli,koristiteprogram za čišćenje doboša.Uslučajudavašamašinanema program za čišćenje doboša,izaberiteprogramPamuk-90idodatnefunkcijeDodatna voda ili Dodatno čišćenje. Pokrenite program bezvešaumašini.Pre nego što pokrenete program stavite najviše 100 g sredstva za uklanjanje kamenca (u prahu) u odeljak za glavno pranje fiokezadeterdžent(odeljakbr.2).Akojesredstvozauklanjanjekamencauoblikutablete,stavitejednutabletuuodeljakbr.2.Kadseovajprogramzavrši,osušiteodeljakčistom krpom.

C Procesčišćenjadobošatrebaponavljatinasvaka2 meseca.

C Koristitesredstvozauklanjanjekamencakojejepodesno za mašine za pranje veša.

Posle svakog pranja proverite da nikakve materije nisu zaostaleudobošu.

Akosuotvorinaodeljku(kaonaslici)blokirani,otvoriteihpomoću čačkalice.

CStrani metal će dovesti do stvaranja mrlja od rđeudobošu.Očistitemrljesapovršinedobošakorišćenjemsredstvazačišćenjenerđajućegčelika. Nikad ne koristite čeličnu vunu ili žicu.

A UpOzORENjE: Nikadnekoristitesunđerilimaterijalezaribanje.Toćeoštetitiobojeneiplastične površine.

5.3 Čišćenje kućišta i komandne tableKućištemašineobrišitesapunicomilinekorozivnimblagimgeldeterdžentom,akojepotrebno,iosušitemekomkrpom.Začišćenjekomandnetablekoristitesamomekuivlažnukrpu.

5.4 Čišćenja filtera za dovod vodeNakrajusvakogventilazadovodvodenapoleđinimašineinakrajusvakogcrevazadovodvode,namestugdesespajanaslavinu,nalazisefilter.Tifilterisprečavajuulazakstranihtelaiprljavštineizvodeumašinuzapranjeveša.Filteritrebada se čiste kad se uprljaju.

34 / SB Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

ispustili vodu.Ispuštanje vode kada proizvod ima crevo za odvod za hitne slučajeve:

a Crevozaodvodzahitneslučajeveizvuciteiznjegovogležišta.

b Nakrajucrevapostavitevelikukofu.Ispustitevoduukofupovlačenjemčepanakrajucreva.Kadakofabudepuna,blokirajteulazcrevatakoštoćetevratitičep.Kadisprazniteposuduponovitegornjuprocedurudabistepotpuno ispustili vodu iz mašine.

c Pozavršetkuispuštanjavode,ovocrevoponovozatvoritečepomifiksirajtenasvojemesto.

d Okrećitefilterpumpedabistegaizvadili.Ispuštanje vode kada proizvod nema crevo za odvod za hitne slučajeve:

a Stavitevelikukofuispredfilteradabistesakupilivoduizfiltera.

b Otpustitefilterpumpe(suprotnosmerukazaljkinasatu)dokvodanepočnedaističe.Usmeritevodukojatečeukofukojustestaviliispredfiltera.Imajteuvekprirucikrpudabistepokupiliprolivenuvodu.

c Kadasevodaizmašinepotpunoizbaci,okrećitefilterdabistegaskinuli.

4 Očistitesavtalogufilteru,kaoivlaknaokopropelerapumpe,akoihima.

5 Namestitefilter.6 Akosepoklopacfilterasastojiizdvadela,zatvoritepoklopacfilterapritiskomnapolugicu.Akojeizjednogkomada,polugicenanižemdeluprvopostavitenanjihovamesta,azatimpritisnitegornjideoradizatvaranja.

1 Zatvorite slavine.2 Izvaditenavrtkecrevazadovodvodedabistepristupilifilterimanaventilimazadovodvode.Očistiteihprikladnomčetkom.Akosufilteriprevišeprljavi,izvuciteih pomoću klešta i očistite.

3 Izvaditefilterenaravnimkrajevimacrevazadovodvodezajednosazaptivačimaidobroihočistitepodtekućomvodom.

4 Pažljivovratitezaptivačeifilterenanjihovamestaipritegnite navrtke creva rukom.

5.5 Ispuštanje preostale vode i čišćenje filtera pumpeSistemfilterauVašojmašinisprečavadapredmetikaoštosudugmad,novčićiinititkaninazačepepropelerpumpezavremeizbacivanjavodeodpranja.Zbogtogaćevodabitiizbačenabezikakvihproblema,aservisnivektrajanjapumpećebitiduži.Akomašinaneuspedaizbacivodu,filterpumpemožedabudezačepljen.Filtersemoračistitikadgodjezačepljenilinasvaka3meseca.Dabiseočistiofilterpumpeprvosemoraizbacitivoda.Osimtoga,pretransportovanjamašine(npr.preseljenjeudrugukuću)iuslučajuzamrzavanjavode,vodućetemoždamoratiupotpunostidaizbacite.

A UpOzORENjE: Strane materije koje su zaostale ufilterupumpemogudaoštetevašumašinuilidaizazovuproblemsabukom.

A UpOzORENjE: Akoseproizvodneupotrebljava,zatvoriteslavinu,odvojitedovodnocrevoiispustitevoduizmašinedabisezaštitilaod zamrzavanja u području instalacije.

A UpOzORENjE: Nakonsvakeupotrebezatvoriteslavinu sa crevom za dovod vode u proizvod.

Da biste očistili prljavi filter i ispustili vodu:1 Isključitemašinudabisteprekinulidovodelektrične

energije.

A UpOzORENjE: Temperatura vode u mašini možedasepovećado90ºC.Dabisteizbegliopasnostodopekotina,očistitefilternakonštosevoda u mašini ohladi.

2 Otvoritepoklopacfiltera.

3 Neki naši proizvodi imaju odvodno crevo za hitne slučajeve,anekene.Postupitenasledećinačindabiste

35 / SB Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

Nominalne vrednosti za programe za pranje sintetike

Pun

jenj

e (k

g)

Pot

rošn

ja v

ode

(l) Pot

rošn

ja s

truj

e (k

Wh)

Tra

janj

e pr

ogra

ma

(min

) *

Preostala vlaga (%) ** Preostala vlaga (%) **

≤ 1000 rpm > 1000 rpm

Sintetika 60 4 56 0.90 02:20 45 40Sintetika 40 4 56 0.50 01:41 45 40* Na displeju mašine mořete da vidite trajanje pranja za program koji ste izabrali. Normalno je da se jave male razlike izmeřu vremena koje je prikazano na displeju i stvarnog vremena pranja.

** Vrednosti za preostalu vlagu mogu se razlikovati u zavisnosti od izabrane brzine centrifuge.

Pokrivač(Jorgan)

(Posteljina)

Centrifugaekspresno 14 Super kratkotrajno

ekspresno

Dnevno ekspresno

Tamni veš Tamni vešRučno pranje Bebi program(BabyProtect)

Eko pamuk Pamuk Sintetika Vuna

IspiranjeCeđenje Osvežavanje Pretpranje Noćni režimBrzo pranjeDodatno ispiranje

Odgođeni početak

Osetljivo 20° Hygiene 20°40° 40’ Automatiskt program

36 / SB Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

6 Tehničke specifikacije

Ispunjavanje propisa Komisije (EU) br. 1061/2010Nazivdobavljačailizaštitni znak Beko

Naziv modela WMY101444LB1

Nominalni kapacitet (kg) 10

Klasaenergetskeefikasnosti/skalaodA+++(najvišaefikasnost)doD(najnižaefikasnost) A+++

Godišnjapotrošnjaenergije(kWh)(1) 209

Potrošnja energije nastandardnomprogramuna60°Cprikompletnompunjenju(kWh) 1.150

Potrošnjaenergijenastandardnomprogramuna60°Cpridelimičnompunjenju(kWh) 0.850

Potrošnjaenergijenastandardnomprogramuna40°Cpridelimičnompunjenju(kWh) 0.680

Potrošnjaenergijeu„isključenomrežimu“(W) 0.440

Potrošnjaenergijeu„režimuostavljanja“(W) 0.640

Godišnja potrošnja vode (l) (2) 11440

Klasaefikasnostisušenjacentrifugom/skalaodA(najvišaefikasnost)doG(najnižaefikasnost) B

Maksimalnabrzinaobrtaja(opm) 1400

Sadržaj preostale vlage (%) 53

Standardni program za pamuk (3) Pamukeko60°Ci40°C

Vremestandardnogprogramana60°Cprikompletnompunjenju(min) 216

Vremestandardnogprogramana60°Cpridelimičnompunjenju(min) 180

Vremestandardnogprogramana40°Cpridelimičnompunjenju(min) 180

Trajanje režima ostavljanja (min) N/A

Nivoakustičnebukekojaseprenosivazduhomprilikompranja/obrtanja(dB) 57/76

Ugrađeno Non

Nominalni kapacitet (kg) 10

Visina(cm) 84

Širina (cm) 60

Dubina(cm) 60

Neto težina (±4 kg) 77

Jednostruki dovod vode / Dvostruki dovod vode•/-

•Dostupno

Napon napajanja (V/Hz) 230V/50Hz

Ukupnastruja(A) 10

Ukupnasnaga(W) 2200

Šifraglavnogmodela 9714(1)Potrošnjaenergijejezasnovanana220ciklusastandardnogpranjauprogramimazapamukna60°Ci40°Cprikompletnomidelimičnompunjenju,ipotrošnjiurežimimazaušteduenergije.Stvarnapotrošnjaenergijećezavisitiodnačinaupotrebeuređaja.(2)Potrošnjavodejezasnovanana220ciklusastandardnogpranjauprogramimazapamukna60°Ci40°Cprikompletnomilidelimičnompunjenju.Stvarnapotrošnjavodećezavisitiodnačinaupotrebeuređaja.(3)„Standardniprogramzapamukna60°C“i„standardniprogramzapamukna40°C“sustandardniprogramizapranjenakojesepodacinaetiketiideklaracijiodnoseioviprogramisupogodnizapranjenormalnozaprljanogpamučnogvešaitosunajefikasnijiprogramikadajerečokombinovanojpotrošni energije i vode.

Tehničke specifikacijemogudasepromenebezupozorenjadabisepoboljšaokvalitetproizvoda.

37 / SB Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

7 Rešavanje problema

program ne može da se uključi ili izabere. • Mašinazapranjevešasemoždaprebacilaurežimsamozaštitezbogproblemasasnabdevanjem(kaoštosunapon,pritisakvode,itd.).>>>Da biste otkazali program, okrenite dugme za izbor programa i izaberite drugi program. Prethodni program će biti otkazan. (Pogledajte "Otkazivanje programa")

Voda u mašini.• Uproizvodujemoždaostalomalovodeizprocesakontrolekvalitetauproizvodnji.>>>To nije kvar; voda nije štetna za

mašinu.Mašina vibrira ili pravi buku.• Mašinamoždanijenivelisana.>>>Nivelišite mašinu podešavanjem nožica.• Čvrstamaterijajemoždaušlaufilterpumpe.>>>Očistite filter pumpe .• Nisuskinutibezbednosnitransportnivijci.>>>Skinite bezbednosne transportne vijke.• Mogućejedajekoličinavešaumašinipremala.>>>Dodajte više veša u mašinu.• Mašinajemoždapreopterećenavešom.>>>Izvadite malo veša iz mašine ili rukom popravite ravnotežu veša.• Mašinasemoždanaslanjanakrutipredmet.>>>Pobrinite se da se mašina ne naslanja ni na kakav predmet.Mašina je stala ubrzo nakon početka programa.• Mašinajemoždaprivremenozaustavljenazbogpadanapona.>>>Ona će nastaviti s radom kada se napon bude vratio na

normalan nivo.Trajanje programa se ne odbrojava. (kod modela sa displejem)• Tajmerjemoždazaustavljenzboguzimanjavode.>>>Tajmer neće odbrojavati dok mašina ne uzme dovoljnu količinu vode.

Mašina će sačekati dok u njoj ne bude dovoljna količine vode da bi se izbegli slabi rezultati pranja zbog nedostatka vode. Indikator tajmera će nakon toga nastaviti sa odbrojavanjem.

• Tajmersemožezaustavititokomkorakazagrevanja.>>>Indikator tajmera neće odbrojavati dok mašina ne dostigne izabranu temperaturu.

• Tajmersemožezaustavititokomkorakacentrifugiranja.>>>Moguće je da je došlo do aktiviranja sistema za automatsku detekciju neuravnoteženog opterećenje zbog neujednačene raspodele veša u bubnju.

• Mašinaseneprebacujenakorakcentrifugeakovešnijeraspodeljenravnomernoububnjudabisesprečilooštećenjemašineinjeneokoline.Veštrebadaseponovopreraspodeliidaseponovouključicentrifuga.

pena izlazi iz fioke za deterdžent.• Koristiseprevišedeterdženta.>>>Izmešajte 1 kašiku omekšivača i ½ litra vode i sipajte u odeljak za glavno pranje fioke za

deterdžent.• Umašinustavitedeterdžentkojijepogodanzaprogrameimaksimalnaopterećenjanavedenau“Tabeliprogramaikorišćenja”.Akokoristitedodatnehemikalije(sredstvazauklanjanjefleka,izbeljivačeitd.)smanjitekoličinudeterdženta.

Veš ostaje mokar na kraju programa• Mogućejedajedošlodostvaranjaprevelikepeneidajesistemzaautomatskuapsorpcijupeneaktiviranzbogprekomernekoličinedeterdženta.>>>Koristite preporučenu količinu deterdženta.

• Mašinaseneprebacujenakorakcentrifugeakovešnijeraspodeljenravnomernoububnjudabisesprečilooštećenjemašineinjeneokoline.Veštrebadaseponovopreraspodeliidaseponovouključicentrifuga.

A Akonemožetedaeliminišeteproblemiakostepratiliuputstvaizovogodeljka,obratitesesvomdobavljačuiliovlašćenomserviseru.Nikad nemojte sami da pokušavate da popravite neispravan proizvod.