Upload
thiago-huari
View
89
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
18-1
18. LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES
LOCALIZAÇÃO DOS SISTEMAS ...................... 18-2
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO .......................... 18-3
DIAGNOSE DE DEFEITOS ................................ 18-5
FAROL ................................................................ 18-7
SINALEIRA ........................................................ 18-9
LANTERNA TRASEIRA/LUZ DO FREIO ..........18-10
PAINEL DE INSTRUMENTOS ..........................18-11
VELOCÍMETRO/SENSOR DE VELOCIDADE ..18-15
TACÔMETRO ....................................................18-17
SENSOR DE NÍVEL DE COMBUSTÍVEL ..........18-18
INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO ............................18-19
INTERRUPTORES DO GUIDÃO........................18-20
INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO ..................18-21
INTERRUPTOR DA EMBREAGEM....................18-22
INTERRUPTOR DE PONTO MORTO ................18-22
INTERRUPTOR DO CAVALETE LATERAL........18-23
RELÉ DA SINALEIRA ........................................18-24
BUZINA ..............................................................18-25
18
LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES
18-2
LOCALIZAÇÃO DOS SISTEMAS
INTERRUPTORDE IGNIÇÃO
PAINEL DEINSTRUMENTOS INTERRUPTORES DO
LADO DIREITO DO GUIDÃO
INTERRUPTOR DA LUZ DEFREIO DIANTEIRO
INTERRUPTORDA LUZ DE FREIOTRASEIRO
SENSOR DO NÍVEL DE COMBUSTÍVEL
INTERRUPTOR DOCAVALETE LATERAL
INTERRUPTOR DEPONTO MORTO
BUZINA
SENSOR VS
INTERRUPTORESDO LADOESQUERDODO GUIDÃO
INTERRUPTORDE EMBREAGEM
LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES
18-3
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
• A lâmpada halógena do farol torna-se muito quente enquanto o farol estiver ligado e permanece quente durantealgum tempo após ter sido desligado. Certifique-se de deixá-la esfriar antes de efetuar os serviços.
• Observe os seguintes itens ao substituir a lâmpada halógena do farol.– Use luvas limpas durante a substituição da lâmpada. Não deixe impressões digitais na lâmpada halógena, pois
poderão ser formados pontos quentes na lâmpada, o que causará sua queima.– Se tocar na lâmpada com as mãos sem proteção, limpe-a com um pano umedecido com álcool para evitar sua
falha prematura.– Certifique-se de instalar a capa de borracha após substituir a lâmpada.
• Verifique as condições da bateria antes de efetuar qualquer tipo de inspeção que necessite da voltagem correta dabateria.
• O teste de continuidade pode ser efetuado com os interruptores instalados na motocicleta.• Os seguintes códigos de cores são usados em todo este capítulo:
ESPECIFICAÇÕES
VALORES DE TORQUE
Parafuso da articulação do cavalete lateral 10 N.m (1,0 kgf.m)Contraporca da articulação do cavalete lateral 39 N.m (4,0 kgf.m) Porca UParafuso do interruptor do cavalete lateral 10 N.m (1,0 kgf.m)Porca da fiação do interruptor de ponto morto 1,5 N.m (0,2 kgf.m)Interruptor de ponto morto 12 N.m (1,2 kgf.m)
Item Especificações
Lâmpadas Farol 12 V – 35/35 WLuz de freio/lanterna traseira 12 V – 21/5 WLuz da sinaleira dianteira 12 V – 16 W x 2Luz da sinaleira traseira 12 V – 16 W x 2Indicador da sinaleira LED x 2Indicador de farol alto LEDIndicador de ponto morto LEDLuz dos instrumentos LED x 3Indicador do cavalete lateral LED x 2Luz do velocímetro LED x 5Luz do tacômetro LED x 5
Fusível Fusível principal 20 AFusível secundário 10 A x 3,5 A x 2
Voltagem máxima de entrada no tacômetro mínimo 10,5 VResistência do sensor do nível Superior (Cheio) 4 – 10 Ωde combustível (20°C) Inferior (Vazio) 90 – 100 Ω
Bu = AzulBl = PretoBr = Marrom
G = VerdeGr = CinzaLb = Azul Claro
Lg = Verde ClaroO = LaranjaP = Rosa
R = VermelhoW = BrancoY = Amarelo
LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES
18-4
FERRAMENTA ESPECIAL
Testador Imrie (modelo 625), ouAdaptador de pico de voltagem07HGJ-0020100
Equivalente disponívelcomercialmente (impedânciamínima de 10 MΩ/Vcc)
LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES
18-5
DIAGNOSE DE DEFEITOS
SENSOR VS/VELOCÍMETRO
O hodômetro/hodômetro parcial funcionam normalmente, mas o velocímetro não funcionaVelocímetro com defeito
O velocímetro opera normalmente, mas o hodômetro/hodômetro parcial não funcionam– hodômetro/hodômetro parcial defeituoso– Fusível (5A) secundário queimado– Circuito aberto dos fios Vermelho/Verde ou Vermelho
O funcionamento do velocímetro está anormal
1. Inspeção do fusível
Verifique se os fusíveis principal e secundário estão queimados.
Os fusíveis estavam queimados?
Sim – Substitua o fusívelNão – Vá para o passo 2.
2. Inspeção da bateria
Certifique-se de que a bateria está completamente carregada e em boas condições.
A bateria está em boas condições?
Sim – Vá para o passo 3.Não – Substitua a bateria
3. Inspeção da voltagem de entrada do sensor VS (Lado do Painel de Instrumentos)
Verifique se os conectores do painel de instrumentos estão frouxos ou mal conectados.
Com o interruptor da ignição ligado, faça a medição da voltagem nos terminais inferiores dopainel de instrumentos.
Existe voltagem da bateria?
Não – • Terminais relacionados frouxos ou com mal contato• Circuito aberto nos fios Preto/Marrom ou Vermelho/Verde entre a caixa de fusíveis e o
painel de instrumentosSim – Vá para o passo 4.
4. Inspeção da voltagem de entrada do sensor VS (Lado do Sensor VS)
Verifique se o conector 3P (Preto) do sensor VS estão frouxos ou mal conectados.
Com o interruptor da ignição ligado “ON”, faça a medição da voltagem no conector do sensor VS.
Existe voltagem da bateria?
Não – • Terminais relacionados frouxos ou com mal contato• Circuito aberto nos fios Preto ou Azul/Preto entre o painel de instrumentos e o sensor
VSSim – Vá para o passo 5.
5. Inspeção na linha do sinal do sensor VS
Com o interruptor da ignição desligado “OFF”, verifique a continuidade do fio Branco/Azulentre os terminais do sensor VS e do painel de instrumentos.
Existe continuidade?
Não – Circuito aberto no fio Branco/AzulSim – Vá para o passo 6.
LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES
18-6
6. Inspeção no sinal do sensor VS
Apóie a motocicleta e suspenda a roda dianteira do solo usando um suporte.
Faça a medição da voltagem de saída (sinal do sensor) no velocímetro com o interruptor daignição ligado “ON” enquanto gira a roda dianteira lentamente com sua mão.
Conexão: Branco/Azul (+) – Azul/Preto (–)Padrão: Repete 0 até 12 V
A voltagem está de acordo com os valores especificados?
Não – • Sensor VS ou caixa de engrenagens do velocímetro defeituoso• Cabo do velocímetro solto
Sim – Velocímetro defeituoso
LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES
18-7
SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADARemova os parafusos e espaçadores defixação da unidade do farol.
Remova o cabo da unidade do faroldesprendendo o gancho da lingüeta dacarcaça do farol.
Remova o conector do farol.
Remova a capa de borracha.
Solte o retentor e remova a lâmpada do farol.
aEvite tocar a lâmpada halógena. Asimpressões digitais deixadas na lâmpadapodem criar pontos quentes e causar suaqueima.
Se tocar na lâmpada com as mãos semproteção, limpe-a com um pano umedecidocom álcool para impedir falha prematura.
Instale a nova lâmpada no soquete alinhandosuas lingüetas com as ranhuras da unidadedo farol.Trave o retentor da lâmpada na ranhura daunidade do farol.Instale a capa de borracha.
FAROL
CONECTOR DO FAROL
CAPA DE BORRACHA
RETENTOR
LÂMPADA
LINGÜETA
PARAFUSOS/ESPAÇADORES
UNIDADEDO FAROL
GANCHO
Tome cuidado paranão danificar a
lingüetae o encaixe.
LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES
18-8
Acople o conector do farol.
Instale a unidade do farol enquanto alinha ogancho com a lingüeta na carcaça do farol.Instale os espaçadores e os parafusos defixação da unidade do farol.Aperte firmemente os parafusos de fixaçãoda unidade do farol.
Ajuste o facho do farol (página 3-24).
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DA
CARCAÇA DO FAROL
Remova a unidade do farol (página 18-7).
Desprenda a fiação da presilha e da cinta dafiação.
Remova os parafusos, as porcas e a carcaçado farol enquanto retira a fiação.
A instalação é feita na ordem inversa daremoção.
Instale a unidade do farol (página 18-8).Ajuste o facho do farol (página 3-24).
CONECTOR DO FAROL
LINGÜETA
GANCHO
PARAFUSOS/ESPAÇADORES
PRESILHA
CARCAÇA DO FAROL
PARAFUSOS/PORCAS
BRAÇADEIRA
UNIDADEDO FAROL
Tome cuidado paranão danificar a
lingüeta e o encaixe.
Faça a passagemdos cabos e fiação
apropriadamente(página 1-17).
LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES
18-9
SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA
Remova o parafuso e a lente da sinaleira.
Gire o soquete no sentido anti-horário pararemovê-lo da base.Substitua a lâmpada por uma nova.
Instale as peças na ordem inversa da remoção.
Nota:• Durante a instalação da lente, alinhe sua
lingüeta com a ranhura na carcaça dasinaleira.
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Dianteira
Remova a unidade do farol (página 18-7).
Solte os conectores da sinaleira.
Remova a fiação da sinaleira do suporte dofarol.Remova a porca e a sinaleira.
A instalação é feita na ordem inversa daremoção.
SINALEIRALENTE
PARAFUSO
SOQUETE
PORCA
SINALEIRA
LÂMPADA
CONECTORES
LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES
18-10
Traseira
Remova a rabeta (página 2-5).
Solte os conectores da sinaleira.
Remova a fiação da sinaleira das presilhas.Remova as porcas, o suporte e sinaleira.
A instalação é feita na ordem inversa daremoção.
Nota:Quando estiver instalando o suporte alinheos orifícios com as lingüetas do pára-lamatraseiro.
LANTERNA TRASEIRA/LUZ DO
FREIO
SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA
Remova os parafusos e a lente da lanternatraseira/luz do freio.
Enquanto pressiona a lâmpada, gire-a nosentido anti-horário e remova-a da lanternatraseira/luz do freio.
Instale as peças na ordem inversa daremoção.
Nota:Certifique-se de que a junta da lente estejainstalada na posição correta.
CONECTORES
SINALEIRAS
PORCAS
PARAFUSOS
LÂMPADA
JUNTA
PRESILHAS
SUPORTEAlinhe
LENTE DA LANTERNATRASEIRA/LUZ DO FREIO
Faça a passagemda fiação
apropriadamente(página 1-17).
LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES
18-11
Remova a rabeta (página 2-5).
Solte o conector da lanterna traseira/luz defreio.Remova as porcas, presilha, arruelas e aunidade da lanterna traseira/luz de freio.
A instalação é feita na ordem inversa daremoção.
PAINEL DE INSTRUMENTOS
INSPEÇÃO DA LINHA DO
TERRA/FORÇA
Remova a carcaça do farol (página 18-8).
Remova os parafusos e a tampa inferior dopainel de instrumentos.Remova o protetor de borracha.
Faça a exposição do conector do painel deinstrumentos.Verifique se o conector 16P do painel deinstrumentos, conectores 6P e 9P da fiaçãosecundária do medidor estão frouxos ou malconectados.Verifique o seguinte nos terminais dosconectores na fiação do lado do painel deinstrumentos.
Linha de entrada de força
Faça a medição da voltagem entre o terminaldo cabo Preto/Marrom (+) e o terminal do fioVerde (–).Deverá haver voltagem da bateria com ointerruptor da ignição ligado “ON”.
Se não houver voltagem, verifique oseguinte:
– Circuito aberto no fio Preto/Marrom e no fioVerde
– Fusível secundário (10A) queimado
Linha da voltagem de apoio
Faça a medição entre o terminal do fioVermelho/Verde (+) e o terminal do fio Verde(–).Deverá haver voltagem da bateria em todasas medições.
Se não houver voltagem, verifique oseguinte:
– Circuito aberto no fio Vermelho/Verde e nofio Verde
– Fusível secundário (5A) queimado
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
PORCAS
PRESILHA
PARAFUSOS TAMPA INFERIOR
ARRUELAS
ARRUELA
CONECTOR
UNIDADE DA LANTERNATRASEIRA/LUZ DO FREIO
PROTETOR DEBORRACHA
PORCA
CONECTOR PAINEL DE INSTRUMENTOS
LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES
18-12
Linha do terra
Verifique a continuidade entre o terminal dofio Verde e o terra.Deverá haver continuidade.Se não hover continuidade, verifique seexiste um circuito aberto no fio Verde.
Se a inspeção da linha do terra/força estivernormal, faça as seguintes inspeções.
Remova o cabo negativo (–) da bateria parareiniciar o painel de instrumentos.Após alguns segundos, conecte o cabonegativo (–) da bateria e verifique ofuncionamento do painel de instrumentos.
Se o painel de instrumentos não funcionar,substitua o painel de instrumentos.
REMOÇÃO
Remova a carcaça do farol (página 18-8).
Desacople os conectores 6P e 9P da fiaçãosecundária.
Remova os parafusos e o painel deinstrumentos.
DESMONTAGEM
Remova os parafusos e a tampa inferior dopainel de instrumentos.
CONECTOR DO PAINEL DE INSTRUMENTOS
CABO NEGATIVO (–)
CONECTORES
PARAFUSOS
PARAFUSOS
TAMPA INFERIOR
PAINEL DEINSTRUMENTOS
LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES
18-13
Remova a tampa de borracha, as porcas, asarruelas, os protetores de borracha e osuporte do painel.
Desacople o conector do painel deinstrumentos.
Remova os parafusos torx e a tampa superiordo painel de instrumentos.
Remova a carcaça inferior do painel deinstrumentos e a guarnição de borracha.
CONECTORPAINEL DEINSTRUMENTOS
TAMPA DE BORRACHA
SUPORTEPORCAS/ARRUELAS/BORRACHAS
PARAFUSOS TORX
TAMPA SUPERIOR
SUPORTE INFERIOR GUARNIÇÃO
LINGÜETASTome cuidado
para não danificaras lingüetas.
LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES
18-14
A montagem do painel de instrumentos é feita na ordem inversa da desmontagem.
INSTALAÇÃO
Instale o painel de instrumentos e apertefirmemente os parafusos.Acople os conectores 6P e 9P da fiaçãosecundária do painel.
Instale a carcaça do farol (página 18-8).
MONTAGEM
TAMPA INFERIOR
SUPORTE INFERIOR
BORRACHASTAMPA SUPERIOR
TAMPA DEBORRACHA
SUPORTE
FIAÇÃO SECUNDÁRIA GUARNIÇÃO DE BORRACHA
CONJUNTODO PAINEL
CONECTORES
PARAFUSOS
PAINEL DEINSTRUMENTOS
LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES
18-15
INSPEÇÃO DO SISTEMA
Quando o interruptor estiver ligado “ON”,verifique se o ponteiro do velocímetro semove até a escala máxima e retorna para ozero.
Se o ponteiro do velocímetro não mostraruma função inicial, verifique se o tacômetro eo mostrador do painel funcionamapropriadamente.
Se não funcionarem, faça a inspeção de forçae da linha do terra no painel de instrumentos(página 18-11).
Se funcionarem, apóie motocicleta comsegurança e suspenda do solo a rodadianteira, coloque a transmissão no pontoneutro e ligue o interruptor da ignição “ON”.
Remova a tampa inferior do painel deinstrumentos (página 18-11) e o conector dopainel de instrumentos.
Faça a medição da voltagem entre osterminais do fio Branco/Azul (+) e do fioAzul/Preto (–) da fiação do lado do conector.
Gire lentamente a roda dianteira com asmãos.Devem ser indicados pulsos de voltagem de0 a 12 V.
– Se houver pulsos, substituir o painel deinstrumentos (página 19-7).
– Se não houver pulsos, verifique quanto acircuito aberto ou curto circuito no fioBranco/Azul, e fio Azul/Preto.
Se o fio Branco/Azul e fio Azul/Preto estãonormais e verifique o sensor VS (página 18-15).
INSPEÇÃO DO SENSOR VS
Remova a unidade do farol (página 18-7).
Verifique se o conector 3P (preto) do sensorVS está solto ou com mal contato.
Verifique também se os conectores 6P e 9Pda fiação secundária do painel estão frouxosou com mal contato (página 1-17).
Ligue o interruptor de ignição “ON” e faça amedição da voltagem no conector 3P (preto)do sensor VS no lado da fiação.
Conexão Preto (+) – Azul/Preto (–)Padrão: Voltagem da bateria
Se não hover voltagem, verifique se existecircuito aberto nos fios Preto e Azul/Preto ese o fusível secundário está queimado (5A).
VELOCÍMETRO/SENSOR VS
PONTEIRO
CONECTOR 3P (PRETO)
CONECTOR PAINEL DE INSTRUMENTOS
LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES
18-16
Apóie a motocicleta firmemente e suspendaa roda dianteira do solo.Coloque a transmissão no ponto morto.
Faça a medição da voltagem no conector 3P(preto) do sensor VS do lado da fiação com ointerruptor da ignição ligado “ON” enquantogira lentamente a roda dianteira com suamão.
Conexão Branco/Azul (+) – Azul/Preto (–)Padrão: Repete de 0 a 12 V
Se a medição estiver fora da especificação,verifique o cabo do velocímetro e a caixa deengrenagem do velocímetro.
Se o cabo do velocímetro e a caixa deengrenagem do velocímetro estiverem semproblemas, substitua o sensor VS.
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO
SENSOR VS
Remova a unidade do farol (página 18-7).
Desacople o conector 3P (preto) do sensorVS, em seguida retire a fiação do sensor VSda presilha.
Remova o cabo do velocímetro do sensor VS.Remova a presilha e o sensor VS.
A instalação é feita na ordem inversa daremoção.
CONECTOR 3P (PRETO)
CONECTOR 3P (PRETO)
SENSOR VS
CABO DOVELOCÍMETRO
PRESILHA
PRESILHA
LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES
18-17
INSPEÇÃO DO SISTEMA
• Verifique se os terminais no conector 16Pdo painel de instrumentos e nos conectores6P e 9P da fiação secundária estão frouxosou com mal contato.
Ligue o interruptor da ignição “ON”,verifique se o ponteiro do tacômetro se moveaté a escala máxima e retorna para o zero.
Se o ponteiro do velocímetro não mostraruma função inicial, verifique o painel deinstrumentos conforme abaixo:
Remova a tampa inferior do painel deinstrumentos (página 18-11) e faça aexposição do conector do painel deinstrumentos.Verifique a linha terra/força do painel deinstrumentos (página 18-11).
Se a linha terra/força estiver normal, conecteo adaptador de pico de voltagem no terminalAmarelo/Verde do tacômetro e o terra.
Ferramenta:Testador de diagnóstico Imrie (modelo 625)ou o adaptador de pico de voltagem07HGJ-0020100 com um multitester digitaldisponível comercialmente (impedânciamínima de 10 MΩ/CCV)
Conexão: Amarelo/Verde (+) e Verde (–)
Dê a partida no motor e faça a medição dopico de voltagem de entrada do tacômetro.
Pico de voltagem: Mínimo de 10,5 V
Se o pico de voltagem estiver normal,substitua o conjunto do painel deinstrumentos (página 18-12).
Se a medição resultar abaixo de 10,5 V,substitua o ICM.
Se o valor for 0 V, verifique se existecontinuidade entre o conector do painel deinstrumentos e os terminais Amarelo/Verdedo conector (preto) 8P do ICM.Se não hover continuidade, verifique se afiação e a fiação secundária do painel estãocom circuito aberto.
Se houver continuidade, substitua o conjuntodo painel de instrumentos (página 18-12).
TACÔMETRO
PONTEIRO
CONECTOR DO PAINEL DE INSTRUMENTOS
CONECTOR DO PAINELDE INSTRUMENTOS
CONECTOR 8P ICM
LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES
18-18
REMOÇÃO
Remova o tanque de combustível (página 2-7).
Coloque a válvula de combustível da posição“RES” e capture o combustível restanteusando um recipiente de gasolina aprovado.
Remova do tanque de combustível as porcas,a unidade do sensor de nível de combustívele o anel de vedação.
INSPEÇÃO
Conecte o ohmímetro nos terminais dos fiosAmarelo/Branco e Verde do conector 2P dosensor de nível de combustível.
Inspecione a resistência da bóia nas posiçõessuperior e inferior.
Tanque Tanquecheio vazio
Resistência (a 20°C) 4 – 10 Ω 90 – 100 Ω
INSPEÇÃO DO INDICADOR DE
NÍVEL DE COMBUSTÍVEL
Acople o conector 2P (Natural) do sensor denível de combustível na fiação ligue ointerruptor de ignição “ON” e mova a bóiade baixo (vazio) para cima (cheio) paraverificar o funcionamento do indicador decombustível.
Se o indicador de nível de combustível nãofuncionar corretamente, verifique a fiaçãoquanto a circuito aberto ou em curto circuito.
Se a fiação estiver normal, substitua o painelde instrumentos.
INSTALAÇÃO
Instale um novo anel de vedação no tanquede combustível.
Instale o sensor de nível de combustível notanque.
Instale e aperte firmemente as porcas.
Instale o tanque de combustível (página 2-7).
Abasteça o tanque de combustível com ocombustível remanescente.
SENSOR DE NÍVEL DE COMBUSTÍVEL
Tome cuidado paranão danificar obraço da bóia.
ANEL DEVEDAÇÃO
BÓIA
POSIÇÃO BÓIA:SUPERIOR (CHEIO)
SUPERIOR
INFERIOR
PORCAS
SENSOR DE NÍVEL DE COMBUSTÍVEL
INFERIOR (VAZIO)
PORCAS
ANEL DEVEDAÇÃO
Tome cuidado paranão danificar obraço da bóia.
UNIDADE DO SENSOR DENÍVEL DE COMBUSTÍVEL
LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES
18-19
INSPEÇÃO
Remova a unidade do farol (página 18-7).
Desacople o conector 2P (Natural) dointerruptor da ignição, em seguida solte afiação do interruptor de ignição da presilha.
Verifique se existe continuidade entre osterminais dos conectores do interruptor deignição, em todas as posições.A continuidade deverá existir de acordo como código de cores mostrado na tabela abaixo:
BAT BAT1LigadoDesligadoCor R Bl
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova a mesa superior (página 12-29).
Remova os parafusos de fixação e ointerruptor de ignição.
Instale o interruptor de ignição e apertefirmemente os novos parafusos de fixação.
Instale as peças removidas na ordem inversada remoção.
INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO
CONECTOR 2P (NATURAL)
PRESILHA
INTERRUPTORDE IGNIÇÃO
INTERRUPTORDE IGNIÇÃO
PARAFUSOS
LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES
18-20
NOTA:Para a remoção/instalação dos interruptoresdo guidão, consulte a página 12-6.
Remova a unidade do farol (página 18-7).
Verifique se existe continuidade entre osterminais do conector em todas as posiçõesdo interruptor, de acordo com o código decores mostrado na tabela.
INTERRUPTORES DO LADO
DIREITO DO GUIDÃO
Solte o conector 6P (vermelho) do interruptordo lado direito do guidão, e em seguida solteo interruptor.
INTERRUPTOR DE EMERGÊNCIA
INTERRUPTOR DE PARTIDA
ST IG BAT3 HLLivre
PressionadoCor Y/R Bl/W R/Bl Bu/W
IG BAT2
Cor Bl/W Bl/R
INTERRUPTORES DO LADO
ESQUERDO DO GUIDÃO
Solte o conector 9P (preto) dos interruptoresdo lado esquerdo do guidão, em seguidasolte o interruptor da fiação da presilha.
INTERRUPTORES DO GUIDÃO
CONECTOR 6P (VERMELHO)
CONECTOR 9P (PRETO)
PRESILHA
PRESILHA
INTERRUPTOR DEEMERGÊNCIA
INTERRUPTORDE PARTIDA
X
LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES
18-21
COMUTADOR DO FAROL
INTERRUPTOR DA SINALEIRA
INTERRUPTOR DA BUZINA
INTERRUPTOR DE PASSAGEM
BAT3 HILivre
PressionadoCor R/Bl Bu
W L RL
(N)R
Cor Gr O Lb
HI HL LOH (alto)
(N)L (baixo)
Cor Bu Bu/W W
BAT4 HOLivre
PressionadoCor Bl/Br Lg
INTERRUPTORES DA LUZ DO
FREIO
DIANTEIRO
Solte os conectores do interruptor da luz dofreio dianteiro.
Deverá existir continuidade quando aalavanca do freio dianteiro for acionada enão deverá existir continuidade quando aalavanca do freio for liberada.
INTERRUPTORDA SINALEIRA
COMUTADORDO FAROL
INTERRUPTORDA BUZINA
INTERRUPTORDE PASSAGEM
ALAVANCA DO FREIO
LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES
18-22
TRASEIRO
Remova a tampa lateral esquerda (página 2-4).
Solte o conector 2P do interruptor da luz dofreio traseiro e verifique se existecontinuidade entre os terminais do conector.
Deverá existir continuidade quando o pedaldo freio traseiro for pressionado e nãodeverá existir continuidade quando o pedalfor liberado.
INTERRUPTOR DA EMBREAGEMSolte os conectores do interruptor daembreagem.
Deverá existir continuidade quando aalavanca da embreagem for acionada e nãodeverá existir continuidade quando aalavanca for liberada.
INTERRUPTOR DE PONTO MORTO
INSPEÇÃO
Remova a tampa do pinhão de transmissão(página 6-5).
Remova a porca, a arruela, a fiação e oespaçador do interruptor ponto morto.
Verifique se existe continuidade entre oterminal do interruptor e o terra do motor.
Deverá existir continuidade quando atransmissão estiver em ponto morto, e nãodeverá existir continuidade quando atransmissão estiver posicionada em qualquermarcha.
Instale o espaçador, a fiação do interruptorponto morto e a arruela.Instale a porca e aperte-a no torqueespecificado.
Torque: 1,5 N.m (0,2 kgf.m)
PEDAL DO FREIO
CONECTOR 2P
ALAVANCA DEEMBREAGEM
TERMINAL DOINTERRUPTOR DEPONTO MORTO
INTERRUPTOR DEPONTO MORTO
PORCAARRUELA
ESPAÇADOR
LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES
18-23
Remova a porca, a arruela, a fiação e oespaçador do interruptor de ponto morto.(página 18-22).
Remova o interruptor de ponto morto e aarruela de vedação.
Instale uma arruela de vedação nova e ointerruptor de ponto morto na carcaçaesquerda e aperte-os no torque especificado.
Torque: 12 N.m (1,2 kgf.m)
Instale as peças removidas na ordem inversada remoção.
INTERRUPTOR DO CAVALETE
LATERAL
INSPEÇÃO
Remova a tampa lateral esquerda. (página 2-4).
Solte o conector 3P (preto) do interruptor docavalete lateral.
Verifique se existe continuidade entre osterminais do conector 3P (preto) dointerruptor do cavalete lateral.Deverá existir continuidade entre osterminais apenas quando o cavalete lateralestiver levantado.
REMOÇÃO
Solte o conector 3P (preto) do interruptor docavalete lateral. (página 18-23).
Remova o parafuso e o interruptor docavalete lateral.
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
ARRUELA DE VEDAÇÃO
INTERRUPTOR DOPONTO MORTO
CONECTOR 3P
CONECTOR 3P
PARAFUSO
INTERRUPTOR DOCAVALETE LATERAL
LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES
18-24
Instale o interruptor do cavalete lateral,alinhando o pino do interruptor com oorifício do cavalete e a ranhura do interruptorcom o pino de fixação da mola de retorno docavalete lateral.
Instale e aperte o parafuso do interruptor docavalete lateral no torque especificado.
Torque: 10 N.m (1,0 kgf.m)
Acople o conector 3P (Preto) do interruptordo cavalete lateral.
Instale a tampa lateral esquerda (página 2-4).
RELÉ DA SINALEIRA
INSPEÇÃO
1. Inspeção do circuito relacionado
Verifique o seguinte:
– Condição da bateria– Lâmpadas das sinaleiras queimadas ou
com potência especificada incorreta– Fusível queimado (5A)– Funcionamento do interruptor de ignição
e do interruptor da sinaleira– Conectores soltos
Os ítens acima estão em boas condições?
Não – Substitua ou conserte as peças commal funcionamento
Sim – Vá para o passo 2.
2. Inspeção do circuito da sinaleira
Desacople o conector 3P do relé.
Coloque em curto a conexão dos terminaisCinza e Preto/Azul do conector do relé dasinaleira com um cabo de jampeamento.Ligue o interruptor da ignição “ON” everifique a luz da sinaleira.
A luz acende?
Sim – Vá para o passo 3.
Não – Fiação quebrada.
INSTALAÇÃO
Alinhe INTERRUPTOR DOCAVALETE LATERAL
INTERRUPTOR DOCAVALETE LATERAL
PARAFUSO
RELÉ DA SINALEIRA
CONECTOR 3P CABO DE JAMPEAMENTO
LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES
18-25
3. Inspeção da linha do terra da sinaleira
Verifique a continuidade entre o terminaldo fio Verde do conector do relé e o terra.
Existe continuidade?
Sim – • Relé da sinaleira com defeito• Conector com conexão solta
Não – Circuito aberto na fiação Verde.
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova o defletor lateral esquerdo (página 2-7).
Solte o conector 3P e remova o relé dasinaleira.
A instalação é efetuada na ordem inversa daremoção.
BUZINA
INSPEÇÃO
Solte os conectores da buzina.
Conecte uma bateria de 12 V em boascondições diretamente aos terminais dabuzina.A buzina estará normal se funcionar quandoa bateria de 12 V estiver conectada aosterminais da buzina.
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Solte os conectores da buzina.
Remova o parafuso de fixação da buzina e abuzina.
A instalação é efetuada na ordem inversa daremoção.
CONECTOR 3P
CONECTOR 3P
CONECTORES
CONECTORES PARAFUSO
RELÉ DA SINALEIRA
BUZINA
BUZINA
BATERIA
ANOTAÇÕES
COMO USAR ESTE MANUALEste manual de serviço descreve os procedimentos de serviço para aCBX250.
Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) paragarantir condições perfeitas de funcionamento da motocicleta.
A 1ª manutenção programada é muito importante, pois irá compensar osdesgastes iniciais que ocorrem durante o período de amaciamento.
Os Capítulos 1 e 3 aplicam-se a toda a motocicleta. O Capítulo 2apresenta os procedimentos de remoção/instalação de componentes quepodem ser necessários para efetuar os serviços descritos nos capítulossubseqüentes.Os Capítulos 4 a 18 apresentam as peças da motocicleta, agrupadas deacordo com sua localização.
Localize o capítulo desejado nesta página. Em seguida, consulte o índiceapresentado na primeira página do capítulo selecionado.
A maioria dos capítulos apresenta uma ilustração do sistema ouconjunto, as informações de serviço e a diagnose de defeitos. As páginasseguintes apresentam procedimentos mais detalhados.
Se a causa do problema for desconhecida, consulte o Capítulo 20,“Diagnose de Defeitos”.
A medida em que você lê o manual, irá encontrar informações precedidaspela palavra NOTA. O propósito desta mensagem é ajudar a prevenirdanos ao veículo, outras propriedades ou ao meio ambiente.
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.
Departamento de Serviços Pós-venda
(Setor de Publicações Técnicas)
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES,
INSTRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES CONTIDAS
NESTE MANUAL ESTÃO BASEADAS NAS
MAIS RECENTES INFORMAÇÕES SOBRE O
PRODUTO DISPONÍVEIS NA ÉPOCA DE SUA
PUBLICAÇÃO. A Moto Honda da Amazônia
Ltda., SE RESERVA O DIREITO DE FAZER
ALTERAÇÕES A QUALQUER MOMENTO, SEM
PRÉVIO AVISO, SEM QUE ISSO INCORRA EM
QUALQUER OBRIGAÇÃO. NENHUMA PARTE
DESTE MANUAL PODE SER REPRODUZIDA
SEM AUTORIZAÇÃO PRÉVIA POR ESCRITO.
Sua segurança, e a segurança de outros, são muito importantes. Paralhe ajudar a realizar decisões fundamentadas disponibilizamosmensagens de segurança e outras informações neste manual. É óbvioque não é possível alertar sobre todos os problemas associados coma manutenção do veículo.Você deve usar seu próprio julgamento.Você vai encontrar informações importantes de segurança numavariedade de formas incluindo:• Etiquetas de Segurança – no veículo• Mensagens de Segurança – Precedido do símbolo de alerta de
segurança e um dos três sinais de palavras, Perigo, Atenção, Cuidado.Estas palavras significam:
Você SERÁ GRAVEMENTE FERIDO se não seguiras instruções.Você PODERÁ ser GRAVEMENTE FERIDO se nãoseguir as instruções.Você PODERÁ se FERIR se não seguir asinstruções.
• Instruções – Como realizar a manutenção deste veículocorretamente e com segurança.
Data de Publicação: Outubro de 2005©Moto Honda da Amazônia Ltda.
ÍNDICE GERAL
INFORMAÇÕES GERAIS 1CHASSI/CARENAGEM/SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2
MANUTENÇÃO 3
SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 4
SISTEMA DE COMBUSTÍVEL 5
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR 6
CABEÇOTE/VÁLVULAS 7
CILINDRO/PISTÃO 8
EMBREAGEM/SELETOR DE MARCHAS 9
ALTERNADOR/EMBREAGEM DE PARTIDA 10CARCAÇA/ÁRVORE DE MANIVELAS/TRANSMISSÃO/BALANCEIRO 11RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO 12
RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO 13
FREIO HIDRÁULICO 14
BATERIA/SISTEMA DE CARGA 15
SISTEMA DE IGNIÇÃO 16
PARTIDA ELÉTRICA 17
LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES 18
EQUIPAMENTOS ELÉTRICOS 19
DIAGNOSE DE DEFEITOS 20
ÍNDICE 21
MO
TO
R E
TR
AN
SM
ISS
ÃO
CH
AS
SI
SIS
TE
MA
ELÉ
TR
ICO
PERIGO
ATENÇÃO
CUIDADO