47

Manual Neuron S

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manual Neuron S
Page 2: Manual Neuron S

.2 Guía del usuario

Acerca de este Manual del usuario

Este manual está diseñado para que puedas encontrar fácilmente la información que necesita para sacar el máxi-mo provecho de su portátil.

• Presenta a usted las características de su portátil.

• Le da la información útil sobre el uso de su portátil.

• Explica cómo cuidar de su portátil, ya sea en casa o de viaje.

• Habla acerca de periféricos Express Card y cómo utilizarlos.

• Entra en más detalles acerca de la administración de energía y explica cómo conservar la energía mientras se encuentre en movimiento.

• Le presenta la BIOS le muestra cómo cambiar su configuración fundamental.

Usted verá los siguientes iconos en este manual:

Útiles punteros y trucos para sacar más partido de su portátil.

Para ayudarle a notar y evitar posibles daños al hardware o software de su portátil, o la pérdida de su trabajo

Señala los posibles daños a la propiedad, lesiones personales o muerte

La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.

© Corporativo Lanix S.A. de C.V, 2009. Todos los derechos reservados.

Marcas comerciales utilizadas en este documento: Microsoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation. Otras marcas y nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para referirse a cualquiera de las entidades que reclaman las marcas y los nombres de sus productos.

Page 3: Manual Neuron S

.3Guía del usuario

Neuron S

Indice

Capítulo 1 Introducción a su Portátil

Frente 11

Lado Frontal 13

Lado Derecho 13

Lado Izquierdo 14

Lado Posterior 14

Lado Inferior 16

Capítulo 2 Operación de su Portátil (Vista)

Encendido y apagado de su Portátil 18

Consejos para usar Windows 19

Teclado y Touch Pad 23

Personalización de su Escritorio 27

Pantalla 28

Redes 29

Administración de Programas 29

Administración de Archivos 31

Reproducción de CDs y películas 34

Capítulo 3 Cuidado para su Portátil

Cuidado para su portátil 36

Viajando 38

Capítulo 4 Solución de problemas 40

Page 4: Manual Neuron S

.4 Guía del usuario

Instrucciones de seguridad

Utilice las siguientes directrices de seguridad para ayudar a protegerse usted y a su portátil.

Advertencias Generales

• No utilice su computadora portátil durante un periodo prolongado de tiempo con la base descansando directamente sobre su cuerpo. Con la operación prolongada, el calor se puede concentrar en la base. El contacto prolongado con la piel puede causar molestias o, finalmente, una quemadura.

• No intente reparar el equipo usted mismo. Siempre siga las instrucciones de instalación muy de cerca.

• Para evitar lesiones de descarga eléctrica o un incendio:

Apague completamente el equipo cuando sustituya los módulos de memoria, limpieza el equipo, sus componentes, o chasis, o la realización de operaciones que requieren medidas similares. Para ello, primero apague el portátil en el interruptor de encendido, extraiga la batería y, a continuación, desconecte el adaptador de CA de la toma de corriente eléctrica o de cualquier otro tipo de fuente de alimentación externa, así como de una batería externa.

No opere el equipo cerca del agua, por ejemplo, cerca de una bañera, cocina, fregadero o tina de lavandería, en un sótano húmedo, por una piscina, o en la lluvia.

No conecte o desconecte los cables o realice tareas de mantenimiento o reconfiguración de este producto durante una tormenta eléctrica.

Evite usar el módem conectado o LAN durante una tormenta eléctrica, así como un control remoto ya que existe riesgo de descarga eléctrica de un rayo.

No introduzca objetos en los orificios de ventilación o las aberturas de su portátil o accesorios. Si lo hace, puede hacer cortocircuito en los componentes interiores y puede causar fuego o descarga eléctrica.

Al instalar módulos de memoria, haga tierra tocando una superficie conductora aterrizada, como un dispositivo con una clavija a tierra. Evite tocar los pines en el módulo de memoria o los circuitos internos del equipo.

• Cuando trabaje con su computadora, colóquela en una superficie plana.

• Maneje con cuidado los componentes. Mantenga un componente como un módulo de memoria por sus bordes, no sus pines.

Page 5: Manual Neuron S

.5Guía del usuario

Neuron S

• Si la batería tiene fugas y el líquido entra en los ojos, no los frote. En vez de hacerlo, enjuague sus ojos con agua corriente limpia y busque inmediatamente atención médica.

En caso contrario, el ojo puede resultar afectado.

• En caso de que el ácido de la batería llegara a hacer contacto con su piel o ropa, inmediatamente lavelos con agua corriente. En caso contrario, puede ocurrir inflamación de la piel.

• Operar el equipo en el rango recomendado de temperatura de 5 ºC a 35 ºC (+41 ºF a 95 ºF). Guárdelo a una temperatura de-20 ºC a +60 °C (+4 ºF de a 140 ºF).

• Su portátil ha sido enviada con protectores de plástico instalado en la ranura PCMCIA o Express Card. Los protectores cuidan las ranuras no utilizadas del polvo, objetos metálicos, o de otras partículas. Guarde los protectores para su uso cuando no tenga una tarjeta PCMCIA o Express Card instalada en la ranura.

Advertencias del Cable de alimentación y el adaptador

• Consulte las instrucciones de instalación antes de conectar a la fuente de alimentación.

• Utilice sólo el cable de alimentación que se indica en este manual.

• Los cables de alimentación establecidos para su uso en otros países deben cumplir con los requisitos de ese país. Utilice el adaptador de CA y cable de alimentación para su localización.

• Si utiliza un cable de extensión con su adaptador de CA, asegúrese de que el total de amperios de los productos conectados al cable de extensión no sea superior al rango de amperios del cable de extensión.

• Al utilizar el cable de alimentación, asegúrese de que rodee a objetos de modo que no pueda ser cortado o perforado.

• Asegúrese de que nada descansa en su adaptador de CA del cable de alimentación y que el cable no se encuentra donde pueden tropezarse con el o pisarlo.

• Utilice únicamente el adaptador CA que se aprobó para su uso con este equipo. Usar otro tipo de adaptador podría causar peligro de incendio o explosión.

• Antes de conectar el equipo a una fuente de energía, asegúrese de que la tensión nominal del adaptador CA coincide con la de la fuente de energía disponible.

Page 6: Manual Neuron S

.6 Guía del usuario

-- 115 V/60 Hz en la mayor parte de Norte y Sur América y algunos de Extremo Oriente, países como Corea del Sur y Taiwán.

-- 100 V/50 Hz en el este de Japón y 100 V/60Hz en el oeste de Japón. -- 230 V/50 Hz en la mayor parte de Europa, Oriente Medio y el Lejano Oriente. -- Si utiliza un cable de extensión con su adaptador de CA, asegúrese de que el rango total de amperios

de los productos conectados al cable de extensión no sea superior al rango de amperios de la extensión de cable.

• Coloque el adaptador de CA en un área ventilada, como un escritorio o en el suelo, cuando se utiliza para

ejecutar la computadora o para cargar la batería. No cubra el adaptador de CA con papeles u otros elementos que reducirán el enfriamiento; tampoco utilice el adaptador de CA si se encuentra dentro de un estuche.

• Para quitar el poder desde el ordenador, apáguelo, quite la batería y desconecte el adaptador de CA de la toma de electricidad.

Batería advertencias

No lleve una batería en su bolsillo, bolso, o en otros recipientes donde los objetos de metal (tales como llaves del auto) podrían producir un cortocircuito a las terminales de la batería. El flujo excesivo de corriente resultante puede provocar temperaturas extremadamente altas y puede resultar en daños causados por quemaduras.

Puede ocurrir peligro de explosión si la batería se sustituye incorrectamente. Reemplace sólo con el mismo tipo o batería equivalente recomendada por el fabricante.

No utilice ni deje la batería cerca de una fuente de calor. El calor puede derretir el aislamiento y causar daños a otras características de seguridad, puede dar lugar a fugas de ácido, sobrecalentamiento, emitir humo, rotura y / o encender.

No sumerja la batería en agua ni permita que se moje. Sus características de protección pueden resultar dañadas. Reacciones químicas anormales podrían ocurrir, que posiblemente lleven a de fugas de ácido, sobrecalentamiento, emisión de humo, ruptura y / o encender.

No aplaste, desmonte, perfore ni incinere los contactos externos de una batería.

No conecte el positivo (+) y negativo (-) con un objeto de metal, tales como alambres. Puede dar lugar a fugas de ácido, sobrecalentamiento, emitir humo, rotura y / o encender.

No utilice una batería deformada o dañada, puede dar lugar a fugas de ácido, sobrecalentamiento, emisión de humo, de ruptura y / o encender. Si la batería gotea, emite un mal olor, genera calor, se descolora o deforma,

Page 7: Manual Neuron S

.7Guía del usuario

Neuron S

o que de cualquier manera parece anormal durante el uso, la recarga o almacenamiento, inmediatamente de sáquelo de la computadora o el cargador y deje de utilizarlo.

Eliminación de la Batería

Deshágase de la batería de ión de litio en vertederos autorizados únicamente. Para localizar un lugar adecuado, póngase en contacto con funcionarios para la eliminación de residuos sólidos donde usted vive o busque un sitio web que enliste lugares de eliminación de baterías recargables cerca de usted.

No se deshaga de baterías en el fuego, tirelas en la basura en un recipiente adecuado, no las ponga en un receptáculo para reciclaje o no destinados a su disposición, o de otro tipo de manera que puedan resultar peligrosas para el medio ambiente.

Advertencias para Módem Interno

PRECAUCIÓN: Al utilizar el equipo telefónico, siempre deben seguirse precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas, entre ellas las siguientes:

El cable del módem que se conecta a su portátil deberían tener un tamaño mínimo de alambre de 26 AWG (American Wire Gauge) y un UL-compatible con conector modular RJ-11.

Evite usar un teléfono (que no sea de tipo inalámbrico) durante una tormenta eléctrica. Puede haber un riesgo remoto de descarga eléctrica de un rayo.

No utilice el teléfono para informar de un escape de gas en las proximidades de la fuga.

No conecte un conector de módem (RJ-11) en una conexión de red (RJ-45),. Esto puede dañar el conector.

Page 8: Manual Neuron S

.8 Guía del usuario

Aviso de Regulación de Módem

Comisión Federal de Comunicaciones de Alerta parte 68

Este equipo cumple con la Parte 68 de las normas FCC. Situado en la parte inferior de el módem se encuentra una etiqueta que contiene, entre otra información, el Registro de FCC Número y Número timbre del equipo (REN) para este equipo. A petición, usted debe proporcionar esta información a su compañía telefónica.

Si su equipo telefónico daña la red telefónica, la empresa telefónica local puede suspender temporalmente su servicio. Si es posible se le notificará con antelación. Pero, en caso de que el aviso previo no fuera viable, se le notificará tan pronto como sea posible. También se le informará de su derecho a presentar una queja ante la FCC.

Su compañía telefónica puede hacer cambios a las instalaciones, equipo, operaciones, o procedimientos que podrían afectar el buen funcionamiento de su equipo. Si lo hacen, usted será notificados de antemano para darle una oportunidad de mantener ininterrumpido su servicio telefónico.

Si este equipo deja de funcionar correctamente, desconecte el equipo de la línea telefónica para determinar si esta está ocasionando el problema. Si el problema es con el equipo, déjelo de usar y póngase en contacto con su distribuidor o vendedor.

TBR21

Este equipo ha sido aprobado [Decisión del Consejo 98/482/CE - “TBR21”] para conexión de terminalúnico paneuropeo a la red telefónica pública conmutada (RTPC). Sin embargo, debido a las diferencias entre las RTPC que se ofrecen en diferentes países, la homologación no constituye en sí misma, una garantía incondicional de éxito de la operación en cada punto de terminación RTPC. En caso de problemas, debe ponerse en contacto con su proveedor de equipo en la primera instancia.

Instrucciones importantes de seguridad

Lea atentamente estas instrucciones y guárdelas para referencia en el futuro.

1. Siga todas las advertencias e instrucciones acerca de este producto.

2. No coloque este producto sobre un carrito, soporte, o mesa. Puede romperse o causar algunos daños graves.

3. Este producto debe operarse con el tipo de corriente indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de energía disponible, consulte con su distribuidor local o la compañía eléctrica.

4. Nunca introduzca objetos de ningún tipo en este producto a través de las ranuras del gabinete, ya que pueden tocar puntos peligrosos de voltaje o causar cortocircuitos, lo que podría resultar en un incendio o una descarga

Page 9: Manual Neuron S

.9Guía del usuario

Neuron S

eléctrica. Nunca derrame ningún tipo de líquido sobre el producto.

5. No intente reparar este producto por usted mismo. Como abrir o retirar las cubiertas, ya que será expuestos a tensiones peligrosas u otros riesgos. Consulte todos los servicios a personal de servicio calificado.

6. Desenchufe este producto del tomacorriente de pared y póngase en contacto con el personal servicio calificado bajo las siguientes condiciones:

a. Cuando el cable de alimentación o el enchufe está dañado o deshilachado. b. Cuando se derrame liquido en el producto. c. El producto está expuesto a la lluvia o el agua. d. Si el producto no funciona normalmente cuando se sigue el manual de instrucciones, ajuste sólo

aquellos controles que están cubiertos por las instrucciones de funcionamiento. El ajuste inadecuado de otros controles puede resultar en daños y a menudo requieren una amplia labor de un técnico calificado para restaurar el producto a condiciones normales.

e. El producto se ha caído o el gabinete se ha dañado. f. El producto muestra un cambio en el rendimiento, lo que indica una necesidad de servicio.

Información Reglamentaria EMC

Este producto está diseñado y probado para cumplir con las siguientes normas relacionadas con EMC (Compatibilidad electromagnética).

Aviso de la FCC

“Declaración de Conformidad de Información”

Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites de la Clase B de dispositivos digitales, de conformidad con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.

Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si el equipo no está instalado o utilizado de acuerdo con las instrucciones, ya que podría causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay ninguna garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales a recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse moviendo el equipo, se le recomienda al usuario que intente corregir la interferencia con una de las siguientes medidas:

• Reorientar o reubicar la antena receptora.

• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

Page 10: Manual Neuron S

.10 Guía del usuario

• Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que el receptor está conectado.

• Consulte a su distribuidor o a un técnico experimentado en radio / televisión para obtener ayuda.

Este dispositivo cumple con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. El funcionamiento está sujeto a la dos condiciones siguientes:

(1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales.

(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.

Aviso canadiense (sólo Canadá) Este aparato digital no excede los limites de la clase B para la emisión de ruido de radio de aparatos digitales tal y como se refiere en la Regulación de Interferencia de Radio del Departamento Canadiense de Comunicaciones

Este aparato digital Clase B cumple con el ICES-003 Canadiense.Cet appareil numérique de la classe B est conformé à la norme NMB-003 du Canada.

Aviso noruego (Noruega solamente) Para equipos de Clase I: En Noruega, la intención de estar conectado a sistemas de distribución por cable, la protección de un cable coaxial es necesario que sea galvanizada aislada de la tierra de protección. El texto de Noruega es que “kun MA tilkoples Kabel-TV Nett via galvanisk isolator “.

Aviso CE (Unión Europea) Declaración de conformidad

El producto conforma los siguientes estándares:Información suplementaria: “El producto cumple con los requerimientos de la directiva de bajo voltaje 73/23/EEC y la directiva EMC 89/336/ EEC y / o la directiva R&TTE 1999/05/EEC.”Este producto carga la marca CE de acuerdo con las directivas Europeas Relacionadas.

Aviso BSMI (Taiwán solamente)

La mayoría de los productos de Compal se clasifican por la Oficina de Normas, Meteorología e Inspección (BSMI) como de clase B los equipos de tecnología de la información (ITE).

Este (marcado en el producto) indica que el producto cumple con el estándar BSMI.

Page 11: Manual Neuron S

.11Guía del usuario

Neuron S

Capítulo 1 Introducción a su portátil

Frente

La siguiente imagen muestra la parte frontal de su portátil.

1. Cámara

2. Pantalla

3. LED de Disco Duro

4. LED de la Batería

5. LED de Red Inalámbrica

6. Botón de Bloqueo de mayúsculas

7. Teclado

8. Touch Pad con dos botones.

9. Micrófono

10. Botón de encendido

11. Botón de Bloqueo de números

12. Botón de Bloque

13. Lector de Huella Digital

1

2

4

6

13

11

10

3

5

7

8

9

12

Page 12: Manual Neuron S

.12 Guía del usuario

Pantalla Su pantalla es de 13,3” WXGA, resolución 1366 x 768 (16:9)

Botón de Encendido Presione para encender su portátil. Para obtener más información en la configuración de energía.

El Windows Vista, que viene preinstalado, entra en la secuencia de apagado automáticamente si mantiene presionado el botón de encendido.

En Windows Vista, puedes configurar este en el Panel de control> Sistema y Mantenimiento de Hardware y Sonido> Opciones de energía> Cambiar configuración de plan> Cambiar la configuración avanzada de energía.

Teclado El teclado incluye un teclado numérico y la tecla con el logotipo Microsoft® Windows®.

LED de la bateríaEl LED de estado de batería es de doble color tanto de azul como de color ámbar.

LED de estado de acceso al Disco DuroRefleja las actividades del LED Azul. Nota: El LED es controlado directamente por hardware.

Botones Touch Pad Los botones izquierdo y derecho del Touch Pad realizan las mismas funciones que los botones izquierdo / derecho de un ratón estándar.

Page 13: Manual Neuron S

.13Guía del usuario

Neuron S

Cámara (Opcional)La cámara incorporada soporta una cámara web de 1,3 Megapíxeles.

LED de Red InalámbricaRefleja la conexión a una red inalámbrica

Lado Frontal

Lado DerechoLa siguiente imagen muestra la parte derecha de su Portátil.

1. Rejillas de ventilación

1

Page 14: Manual Neuron S

.14 Guía del usuario

Lado izquierdoLa siguiente imagen muestra la parte izquierda de su portátil

1. Rejillas de ventilación

Lado PosteriorLa siguiente imagen muestra la parte posterior de su portátil

1. Conector de corriente2. Puerto HDMI.3. Conector de Audífonos4. Puerto USB 2,0

USB es un estándar de expansión periférica que apoya la transferencia de datos a velocidades de hasta 480 Mbps. Los periféricos USB tienen una norma única para cables y conectores. Usted puede instalar y quitar dispositivos USB mientras el ordenador está encendido. Esto se llama “Hot Swapping”.

Conector de CA Utilice este conector para conectar el adaptador de CA a su portátil. Puede conectar un adaptador de CA cuando su computadora portátil está encendida o apagada.

Mientras el adaptador de CA funciona con tomas de electricidad en todo el mundo, conectores de alimentación

1

1 2 3 4

Page 15: Manual Neuron S

.15Guía del usuario

Neuron S

y cables de alimentación varían según el país. Asegúrese de utilizar un cable compatible o conecte correctamente el cable a la franja de alimentación potencia o toma de corriente eléctrica. El no hacerlo puede provocar un incendio o daños al equipo.

Page 16: Manual Neuron S

.16 Guía del usuario

Puerto HDMI La interfase Multimedia de alta definición (HDMI) es una interfaz de conexión compacta de audio / vídeo para la transmisión digital sin comprimir. Representa una alternativa digital a las normas de consumo analógicas, tales como Radio Frecuencia (RF), cable coaxial, de vídeo compuesto, S-Vídeo, SCART, vídeo por componentes, D-Terminal, y VGA.

Parte inferior La siguiente imagen muestra la parte inferior de Portátil.

1.- Seguros de batería

2.- Compartimiento de Expansión

3.- Batería

Batería

Con una batería cargada instalada, puede utilizar su portátil sin conexión a una toma de corriente eléctrica.

Para extraer la batería:

1. Mueva el seguro de la batería a la derecha (posición de desbloqueo).

1

2

1

3

Page 17: Manual Neuron S

.17Guía del usuario

Neuron S

1.- Seguros de batería

2.- Compartimiento de Expansión

3.- Batería

2. Deslice el módulo de sujeción de la batería de a la izquierda y jale suavemente la batería del chasis del equipo.

Seguro de liberación de la batería El pestillo de liberación de la batería asegura la batería. Para la liberación, deslice los botones y, a continuación, extraiga la batería de la bahía.

Page 18: Manual Neuron S

.18 Guía del usuario

Capítulo 2 Operación de su Portátil (Vista)

Encendiendo su Portátil Puede configurar el equipo para iniciarse desde una unidad específica, como por ejemplo un CD-ROM, una unidad de disco externa, o incluso un dispositivo externo. Véase 7.4 El menú de arranque.

Presione el botón de encendido para encender su portátil. No apague el equipo hasta que el sistema operativo se ha cargado completamente. Si apaga el equipo durante su arranque inicial se traducirá en un error la próxima vez que se inicie su portátil.

Apagando su Portátil Guarde y cierre todos los archivos, salga de todos los programas abiertos.

Haga clic en Inicio> > Apagar equipo.

Su portátil se apagará automáticamente después de que el proceso de cierre ha terminado. Presione el botón de encendido para apagar o entrar en modo de reposo. Haga clic en Inicio> Panel de Control> Opciones de energía> Elija lo que hará el botón de encendido.

Cerrar Sesión Con Microsoft Windows Vista, los usuarios múltiples tendrán acceso en un solo equipo con sus propios ajustes personales. Utilizando su propia contraseña, cada usuario puede iniciar sesión en el equipo utilizando su propio perfil privado y ajustes.

Para cerrar la sesión: Guarde y cierre todos los archivos, cierre cualquier programa abierto, haga clic en Inicio> > Cerrar sesión.

Para cambiar los usuarios: Haga clic en Inicio> > Cambiar de usuario.

Uso de Cambio rápido de usuario, los programas ejecutados por usuarios anteriores siguen funcionando en segundo plano. Esto significa que es posible que el equipo de respuesta más lento. También puede detener los programas con multimedia, incluyendo juegos y software de DVD.

Cambio rápido de usuario no funciona si su portátil está ejecutando Windows Vista y es un miembro de un dominio o si su portátil tiene menos de 128 MB de memoria.

Adición de cuentas de usuario Existen diferentes opciones de cuenta disponibles cuando un equipo está ejecutando el sistema operativo Windows Vista y está conectado a un dominio.

Encendiendo y apagando su portátil

Page 19: Manual Neuron S

.19Guía del usuario

Neuron S

Con Windows Vista instalado, el administrador del sistema o un usuario con derechos de administrador puede crear cuentas de usuario adicionales:

1. Haga clic en Inicio> Panel de control> Cuentas de usuario> Administrar otra cuenta.

2. Cuando se le pida, haga clic en Continuar.

3. Haga clic en Crear una nueva cuenta.

4. Introduzca el nombre del nuevo usuario y elija una de las siguientes opciones:

• Usuario estándar: El usuario puede instalar algunos programas y hardware.

• Administrador: El usuario puede cambiar todos los ajustes del ordenador.

5. Haga clic en Crear cuenta.

Modo de esperaPara averiguar cómo ahorrar energía utilizando el modo de espera, ver sección 6.1 Administración de Energía.

Consejos para usar Windows

Ayuda Microsoft Windows Vista

Para la ayuda de Microsoft Windows Vista, vaya a Inicio> Ayuda y soporte técnico. Se abrirá el cuadro de diálogo de ayuda de Windows y soporte.

Page 20: Manual Neuron S

.20 Guía del usuario

Escritorio de Windows Dependiendo de la configuración de su portátil y el software, el equipo de escritorio pueden tener accesos directos diferentes o adicionales. Para Personalización del Escritorio véase el punto 2.4 para obtener más información.

Botón de Inicio El botón Inicio permite el acceso fácil a los programas de su portátil.

El menú Inicio ha sido diseñado para adaptarse a mostrar los programas que utiliza con más frecuencia. para mantener siempre un elemento en el menú Inicio, no importa con qué frecuencia se utiliza, haga clic derecho en el elemento y haga clic Anclar al menú Inicio.

Page 21: Manual Neuron S

.21Guía del usuario

Neuron S

Pone el actual período de sesiones en la memoria y entra en un estado de baja energía listos para ser reanudado.

Bloquea este equipo

Proporciona opciones para apagar, reiniciar, cambio de usuarios, poner su portátil en modos de ahorro de energía.

Barra de tareas El botón Inicio está a la izquierda y el área de notificación de la derecha. Cada vez que abra un programa; un botón para el aparecerá en la barra de tareas. Para moverse entre los programas, simplemente haga clic en el botón correspondiente. Windows Vista agrupa múltiples instancias del mismo programa en un único botón de la barra de tareas si es necesario más espacio.

Barras de herramientas se pueden agregar o quitar de la barra de tareas:

Haga clic derecho en un lugar vacío en la barra de tareas y seleccione Barras de herramientas> elija la barra de herramientas que desee añadir.

área de notificación (bandeja del sistema) Los iconos en este ámbito permitirá un acceso rápido a los programas y las funciones de la computadora, incluido el reloj y el estado de la impresora. Windows Vista esconde los iconos que no son utilizados con frecuencia. Haga clic en < para ver los iconos ocultos.

Para evitar que Windows Vista esconda los iconos:

Haga clic derecho en un lugar vacío en la barra de tareas> Propiedades> Área de notificación> asegurarse de que Ocultar iconos inactivos no está activado.

Page 22: Manual Neuron S

.22 Guía del usuario

Papelera de reciclaje Cuando se elimina un archivo, éste se mueve a la Papelera de reciclaje. Los archivos se pueden restaurar a partir de la Papelera de reciclaje.

Vaciar la Papelera de reciclaje borra archivos permanentemente.

Panel de control En el Panel de Control, puede cambiar la vista y formas de trabajo de Windows.

Haga clic en el botón Inicio y luego en Panel de control.

Hay dos interfaces - puede elegir ya sea principal del Panel de control o Vista clásica. Usted puede cambiar las interfaces en la parte superior izquierda de la ventana Panel de control.

Elija la descripción de la tarea que desea completar y, a continuación, seleccione la tarea en la próxima ventana.

EquipoEquipo le permite ver las unidades de disco y otros dispositivos externos conectados a su portátil. La computadora muestra el icono en el escritorio. Para ver el contenido de una unidad o carpeta, abra Equipo haga doble clic en el icono de la unidad o carpeta que desea ver (por ejemplo, la unidad C).

También puede utilizar el Explorador de Windows para ver el contenido de su portátil y encontrar archivos. Para abrir el Explorador de Windows, haga clic derecho en el botón Inicio y haga clic en Explorar. Encuentre la unidad o carpeta que desea ver. Para obtener más información acerca de Equipo y el Explorador de Windows, consulte la Ayuda de Windows y soporte técnico.

Page 23: Manual Neuron S

.23Guía del usuario

Neuron S

Teclado y Touch Pad

Teclado Numérico El teclado de números y símbolos están marcados en azul en el borde inferior derecha del teclado.

Para habilitar el teclado numérico, presione

Para desactivar el teclado numérico, presione de nuevo.

Para utilizar la función primaria de una tecla de doble función cuando el teclado numérico está activado,

Presione y la tecla deseada.

Atajos de teclado

Dormir

Cambia el modo de visualización (LCD> CRT> TV> LCD CRT

Simultáneamente> LCD TV simultánea). Cambia la imagen de vídeo

a la siguiente pantalla o ambas pantallas simultáneamente.

Silencio (Mute)

Subir Volúmen de Audio

Bajar Volúmen de Audio

Subir Brillo de Pantalla

Bajar Brillo de Pantalla

Activar / Desactivar Bluetooth

+

+

+

+

+

+

+

+

Page 24: Manual Neuron S

.24 Guía del usuario

Activar / Desactivar Red Inalámbrica

Habilitar / deshabilitar Cámara Web

Función para mover cuadros o bloques

Bloqueo de teclado númerico

Bloqueo Mayúsculas

Funciones de la Tecla de logotipo de Windows

(Abre el Explorador de Windows

Abre el cuadro de diálogo Ejecutar

Abre cuadro de diálogo de resultados de la búsqueda

Abre cuadro de diálogo de resultados de la búsqueda -

Computadoras (cuando su portátil está conectado a una red)

Abre el cuadro de diálogo de Propiedades de sistema

Para ajustar el funcionamiento del teclado, incluyendo la tasa de repetición de caracteres, en el Panel de

Control haga clic en Hardware y sonido> Teclado.

Teclas Especiales

La función de Teclas Especiales le permite utilizar el SHIFT, CTRL, ALT, FN o la Tecla del logotipo de Windows

( refierase como teclas modificadoras) en conjunto con otras teclas presionando una tecla un tiempo en

lugar de forma simultánea.

+

+

+

+ +

+

+

+

+

+

Page 25: Manual Neuron S

.25Guía del usuario

Neuron S

Para activar el modo de Teclas Especiales, presione la tecla Shift cinco veces y, a continuación, haga clic en Sí.

Alternativamente, usted puede hacer clic en

Inicio> Panel de control> Centro de accesibilidad>

Cambiar la forma en el teclado funciona y comprobar

Encienda Teclas Especiales antes de hacer clic en Guardar.

Para personalizar aún más Teclas Especiales, haga clic en Configurar Teclas Espaciales en el cuadro de diálogo

anterior. El siguiente cuadro de diálogo aparecerá.

Haga clic en Activar Teclas Especiales para que la lista de

accesos directos activen el modo de Teclas Especiales.

Activando Bloquear las teclas modificadoras cuando se

presiona dos veces seguidas, al presionar el botón SHIFT,

CTRL, ALT, FN o el logotipo de Windows dos veces, la tecla

de “bloqueo” quedará bloqueada hasta que se presione

de nuevo. Esto le permite realizar múltiples comandos con

estas teclas en la sucesión sin tener que presionar la tecla

modificadora de nuevo cada vez.

Compruebe Desactivar las teclas Especiales cuando se presionan dos teclas a la vez para que las Teclas Especiales

se desactiven automáticamente cuando cualquiera de dos teclas se presionen simultáneamente.

Si Reproducir un sonido cuando se presione alguna tecla está activada, un tono se escucha cada vez que una

tecla modificadora es presionada. Con la activación y desactivación de las teclas modificadoras se escuchan

diferentes tonos.

Page 26: Manual Neuron S

.26 Guía del usuario

Compruebe Mostrar el icono de Teclas Especiales en la barra de tareas para visualizar el icono de teclas

especiales en su barra de herramientas cada vez que el modo Teclas Especiales está activado. El icono cambiará

para indicar la tecla modificadora , que en su caso, se encuentra activa actualmente.

Haga clic en Guardar para confirmar los cambios, Cancelar para salir del cuadro de diálogo sin hacer ninguna

modificación, o en Aplicar para que su configuración surta efecto sin guardar los cambios.

Touch Pad

El touch pad responde a los movimientos y la presión de su dedo, lo que le permite mover el cursor por la pantalla,

en la misma forma que lo haría con un ratón.

Coloque los dedos en el teclado en la posición normal de escribir.

Puede utilizar el touch pad moviendo, ya sea su pulgar derecho o izquierdo fuera de la barra espaciadora y en

el touch pad.

Suavemente mueva su pulgar en el touch pad en la dirección que usted desea que el cursor se mueva.

Los botones del Touch Pad tienen la misma función que los botones del ratón. Haga clic en estos botones para

hacer selecciones, arrastrar objetos, o realizar una variedad de otras funciones dependiendo del software. Para

seleccionar un objeto, primero mueva el puntero sobre el objeto que desea seleccionar, y a continuación presione

el botón izquierdo una vez y sueltelo. La funcionalidad de estos botones depende de su software.

Doble clic es una técnica común para seleccionar objetos o arrancar programas.

También puede seleccionar un objeto o ejecutar aplicaciones desde los iconos dando golpecitos suaves sobre

el touch pad. Esto es similar al doble clic, en lugar de presionar los botones del touch pad, toque el touch pad

mismo.

Page 27: Manual Neuron S

.27Guía del usuario

Neuron S

Personalización del Touch Pad

Para ajustar la configuración de touch pad, utilice la ventana Propiedades del ratón, que puede abrir haciendo

clic en Panel de control> Hardware y sonido> Mouse.

Seleccione la configuración deseada y haga clic en Aplicar.

Haga clic en Aceptar para guardar los ajustes y cerrar la ventana.

Personalizando su escritorio

Elección de un Fondo de pantalla

Para hacer que su portátil reflejen su estilo, usted puede establecer un fondo de colores, patrones, y papel tapiz

en el escritorio.

Panel de Control> Personalización>Fondo del escritorio.

Elige la imagen o el color que deseas para tu fondo de escritorio.

También puede elegir sus propias imágenes por la elección de Personas, y especificando las imágenes en un

directorio.

En Cómo debe colocarse la imagen, elija una forma para la posición de su imagen seleccionada: Ajustar a la

pantalla (las escalas de la imagen para adaptarse a la pantalla), Mosaico, o Centro (Copia la imagen en el centro

de la pantalla).

Para aceptar los ajustes, haga clic en Aceptar para guardar la configuración y cerrar esta ventana.

La elección de un protector de pantalla

Panel de Control> Personalización> Protector de pantalla.

Seleccione un protector de pantalla desde el protector de pantalla en el menú desplegable, o haga clic en

(Ninguno) si lo prefiere para no activar un protector de pantalla.

Puede personalizar el protector de pantalla, seleccionando Configuración. Para comprobar sus selecciones, elija

Vista previa.

Para aceptar los ajustes, haga clic en Aceptar y cierre la ventana de configuración del protector de pantalla.

Page 28: Manual Neuron S

.28 Guía del usuario

Elegir un tema de escritorio

Los Temas de escritorio cambian la apariencia de su escritorio y añaden efectos de sonido:

Panel de Control> Personalización> Tema.

Seleccione un tema de la menú desplegable de temas en la ventana de Ajustes de tema y, a continuación, haga

clic en Aceptar.

Creación de un acceso directo en el escritorio

Un acceso directo es un icono que se coloca en el escritorio y le permite acceder rápidamente a programas,

archivos, carpetas, y los controladores. Para crear un acceso directo:

Abrir Equipo o Explorador de Windows, y realce el archivo o programa al que desea crear un acceso

directo.

Haga clic y mantenga presionado el botón derecho del touch pad, arrastre el elemento resaltado al escritorio de

Windows y a continuación, suelte el botón derecho del Touch Pad para mostrar un menú emergente.

Haga clic en Crear accesos directos aquí.

Aparece un icono en su escritorio - haga doble clic para activar el acceso directo.

Pantalla

Ajuste del brillo

Para conservar la energía cuando se ejecuta su portátil con la batería, ajuste el brillo al ajuste más bajo y cómodo

utilizando el teclado.

Subir Brillo

Bajar Brillo

Uso de un monitor externo

Al iniciar el portátil con un dispositivo de pantalla externa como un monitor externo encendido, la imagen puede

aparecer en cualquiera de los dos la pantalla o el dispositivo externo.

Alternativamente, puede presionar para cambiar la imagen de vídeo a la pantalla

únicamente, la pantalla y el dispositivo externo simultáneamente, o el dispositivo externo únicamente.

+

+

+

Page 29: Manual Neuron S

.29Guía del usuario

Neuron S

Ajuste de la resolución de la pantalla

Para ver un programa en una resolución específica, tanto el controlador de vídeo y pantalla deberán soportar el

programa y tener los controladores de vídeo instalados.

Antes de cambiar cualquier configuración original de la pantalla, tenga en cuenta la configuración original para

referencia futura.

Haga clic en Inicio> Panel de Control> Personalización> Configuración de pantalla resolución.

Puede probar diferentes ajustes para la resolución de la pantalla, color y calidad.

Si elige una resolución o profundidad de color que es más alto que lo que soporta la pantalla, la configuración se

ajustará automáticamente a la configuración más alta posible.

Redes

Para accesar a una red:

En la oficina, puede tener acceso a una red a través de la PCI-E LAN incorporada.

Para obtener información específica acerca de la conexión a la red LAN o WAN, consulte a su administrador de

sistemas.

Si trabaja en casa o mientras viaja, necesita una conexión de acceso telefónico. Pregúntele a su administrador del

sistema por el número de teléfono de la red.

Para configurar la conexión, vaya a Inicio> Panel de control> Centro de Redes y Recursos compartidos.

Haga clic en Configurar una conexión o red en el panel izquierdo de la ventana del Centro de redes y recursos

compartidos.

Elija una opción de conexión y siga las instrucciones en pantalla para configurar su conexión de red.

Administración de Programas

Ejecución de Programas

Los programas son software que procesan de datos - como un programa de procesamiento de textos o un

programa de mensaje de correo electrónico. Ellos requieren un sistema operativo - como Windows Vista - para

ejecutarse.

Page 30: Manual Neuron S

.30 Guía del usuario

Para ejecutar un programa, haga clic en Inicio> Todos los programas.

Haga clic en el programa que desea ejecutar.

En la parte derecha de la barra de título en la ventana de cualquier programa abierto hay tres iconos:

Minimiza la ventana del programa. Es decir, se elimina de la pantalla, pero sigue en funcionamiento. Éste

aparecerá como un botón en la barra de tareas. Para restaurar la ventana del programa, simplemente haga clic

en el botón.

Maximizar la ventana para llenar toda la pantalla. Cuando la ventana está maximizada, el botón cambia a

lo que reducirá el tamaño de la ventana cuando se hace clic.

Cierra el programa o documento.

Adición de software

Para comprobar qué software está instalado en su portátil, haga clic en Inicio> Todos los programas.

Si un programa está incluido en el menú Todos los programas o el menú Inicio, el software ya está instalado.

Antes de instalar el software, verifique los requisitos técnicos del software para garantizar que sea compatible

con su portátil y que hay suficiente memoria y espacio en disco duro para su instalación y funcionamiento.

Desactive temporalmente el software antivirus de su portátil antes de instalar el software. Véase la documentación

que viene con el software antivirus para procedimiento detallado.

Asegúrese de activar el software antivirus una vez que haya instalado algún software nuevo.

Inserte el CD de instalación de software en la unidad de CD y siga las instrucciones que vienen con el software

que le ayudarán a responder a las indicaciones en la pantalla.

Si el CD de instalación de software no se ejecuta automáticamente, haga clic en Inicio> Todos los programas>

Accesorios> Ejecutar. En el cuadro de diálogo, escriba x: \ setup.exe (donde x es la letra de su unidad de CD

[generalmente D o E]). A continuación, haga clic en Aceptar y siga las instrucciones en la pantalla.

Page 31: Manual Neuron S

.31Guía del usuario

Neuron S

Desinstalando Software

Una vez que haya comenzado la eliminación de software, no interrumpa el proceso. Hacerlo podría

resultar en la pérdida de datos y la corrupción de su sistema operativo.

Inicio> Panel de control> Programas y características> Desinstalar un programa.

Seleccione el programa que desea quitar y haga clic en Desinstalar o el botón Cambiar.

Instrucciones para la eliminación de los programas aparecen en la pantalla.

Es posible que algunos programas no estuvieran en la lista y no se pueden ser eliminados a través de

esta ventana. En este caso, consulte la documentación que viene con el programa específico.

Administración de Archivos

Actualización de software antivirus

Hay miles de virus conocidos, y más parecen todo el tiempo. La instalación de software antivirus es la única forma

de proteger sus datos, el software y hardware. Las actualizaciones periódicas son necesarias para garantizar la

protección.

Su distribuidor puede aconsejarle respecto a la compra de software antivirus.

Antes de instalar cualquier software sin licencia, explore en busca de virus. Regularmente realice una copia de

seguridad de sus datos a proteger contra pérdidas si su portátil está infectado.

Copia de seguridad de los archivos

Realizar regularmente copias de seguridad de sus archivos le protege de la pérdida accidental de datos o

supresión de archivos, virus o daño del disco duro.

Los programas pueden ser reinstalados, a menos que haya respaldado su trabajo, perderá sus archivos

de datos.

La manera más conveniente de realizar una copia de seguridad de sus archivos es en un CD-RW. Para archivos

más pequeños, usted puede utilizar un disquete.

Page 32: Manual Neuron S

.32 Guía del usuario

Búsqueda de Archivos

Haga clic derecho en Inicio> Buscar.

En la ventana de búsqueda, escriba una palabra o parte de una palabra en el cuadro de búsqueda.

A medida que escribe, los archivos de una variedad ubicaciones (las unidades y carpetas en su portátil) que

coincidan con su texto aparecerán.

Puede hacer clic en uno de los botones de filtro para mostrar sólo ciertos tipos de archivos, tales como E-mail,

documentos, imágenes, o música.

Copia de un archivo en el disco duro

Desde el escritorio, seleccione Equipo.

Busque el archivo que desea copiar y haga clic en el archivo para seleccionarlo.

Haga clic derecho en el archivo que desea copiar y, a continuación, haga clic en Copiar.

Abra la ubicación en la que desea almacenar la copia.

Haga clic derecho en la ubicación, y haga clic en Pegar.

Cambiar el nombre de los archivos

Utilice el Explorador de Windows o Equipo para localizar el archivo que desea cambiar de nombre y haga clic en

el archivo para seleccionarlo.

Haga clic con el botón derecho y seleccione Cambiar nombre.

Nunca cambie un archivo de extensión (los tres últimos caracteres después del punto). Si lo hace, puede hacer

el archivo inservible.

Escriba el nuevo nombre de archivo y pulse Enter.

Eliminar archivos

Nunca elimine archivos que son parte de un programa instalado. Si lo hace, podría hacer que el programa

quedara inutilizable.

Page 33: Manual Neuron S

.33Guía del usuario

Neuron S

Utilice el Explorador de Windows o Equipo de ordenador para localizar el archivo que desea eliminar, y haga clic

en el archivo para seleccionarlo.

Haga clic en el menú Organizar y haga clic en Eliminar.

Haga clic en Sí para enviar el archivo a la Papelera de reciclaje.

Si accidentalmente se borra un archivo, véase 2.8.8 Recuperación de archivos de la Papelera de reciclaje.

Vaciar la Papelera de reciclaje

Los archivos permanecen en la Papelera de reciclaje y ocupan espacio en el disco duro hasta que se vacía de la

Papelera de reciclaje.

Los archivos borrados desde una unidad externa o de una red son borrados permanentemente. Usted no

podrá recuperarlos de la Papelera de reciclaje.

Haga doble clic en el icono de Papelera de reciclaje.

En la ventana de la Papelera de reciclaje aparece la lista con todos los archivos borrados, sus ubicaciones anteriores,

y la fechas en que se han eliminado.

Haga clic en el menú Archivo y haga clic en Vaciar Papelera de reciclaje.

Cuando el cuadro de diálogo de confirmación aparece, haga clic en Sí para borrar todos los archivos.

Todos los archivos desaparecen de la Papelera de reciclaje y se eliminan de su portátil.

Recuperación de archivos de la Papelera de reciclaje

Los archivos borrados se mueven a la Papelera de reciclaje y permanecen allí hasta que vacíe la Papelera de

reciclaje. Si elimina un archivo por error, se puede recuperar de la Papelera de reciclaje:

Haga doble clic en el icono de la Papelera de reciclaje.

La ventana de la Papelera de reciclaje aparecerá, listando todos los archivos borrados, sus ubicaciones anteriores,

y las fechas en que se han eliminado.

Seleccione el archivo que desea recuperar y haga clic en Restaurar este elemento.

Page 34: Manual Neuron S

.34 Guía del usuario

El archivo desaparece de la Papelera de reciclaje y se traslada a su ubicación original.

También puede recuperar todos los archivos de la Papelera de reciclaje, haga clic en Restaurar todos los

elementos.

Reproducción de CDs y películas

Inserción de discos

Tenga cuidado de no presionar hacia abajo la bandeja de la unidad cuando abra o cierre. Cuando la unidad

no está en uso, mantenga la bandeja cerrada.

No mueva el equipo durante la reproducción de CDs o DVDs.

Para insertar un disco, haga lo siguiente:

1. Presione el botón de expulsión en el frente de la unidad.

2. Extraiga la bandeja.

3. Con la etiqueta hacia arriba, coloque el disco en el centro de la bandeja.

4. Ajuste el disco en el eje.

5. Empuje suavemente la bandeja de nuevo en la unidad.

Si su portátil tiene una CD-RW/DVD o DVD, usted puede ver películas.

Para obtener más información sobre la reproducción de CD o ver películas, haga clic en Ayuda en el software

reproductor de CD o software reproductor de DVD.

2.9.2 Ajustar el volumen

Si no oye nada al reproducir un CD o DVD, compruebe que los altavoces no están

silenciados.

Inicio> Todos los Programas> Accesorios> Windows Mobility Center.

Page 35: Manual Neuron S

.35Guía del usuario

Neuron S

En el Windows Mobility Center, haga clic y arrastre la barra en la columna de volumen y deslice a la izquierda o la

derecha para reducir o aumentar el volumen.

Disminución de volumen de Audio

Aumento de volumen de audio +

+

Page 36: Manual Neuron S

.36 Guía del usuario

Capítulo 3Cuidado de su Portátil

Cuidado para su Portátil

Nunca rocíe productos de limpieza directamente en su Portátil. Solamente utilice productos diseñados para la limpieza de pantallas de computadoras.

Limpieza del Portátil y el teclado

1. Cierre su Portátil, apáguelo y desconecte de la toma de corriente eléctrica y cualquier dispositivo externos, tal como la impresora.

2. Retire la batería.

3. Utilice el cepillo de su aspiradora para quitar suavemente el polvo de las aberturas del Portátil y el teclado.

4. Utilice un trapo suave ligeramente humedecido y libre de pelusa para limpiar su portátil y el teclado. Use sólo agua o el limpiador recomendado para computadoras.

Limpieza de la pantalla

1. Cierre su Portátil, apáguelo y desconecte de la toma de corriente eléctrica y cualquier dispositivo externo, tal como la impresora.

2. Retire la batería.

3. Utilice un trapo suave ligeramente humedecido y libre de pelusa para limpiar la pantalla de su portátil . Use sólo agua o el limpiador recomendado para computadoras.

Limpieza de la Touch Pad

1. Cierre su Portátil, apáguelo y desconecte de la toma de corriente eléctrica y cualquier dispositivo externos, tal como la impresora.

2. Retire la batería.

3. Utilice un trapo suave ligeramente humedecido y libre de pelusa para limpiar el Touch Pad de su portátil. Tenga cuidado de que la humedad no entre por las aberturas de su portátil. Use sólo agua o el limpiador recomendado para computadoras.

Nunca toque el lente. Use solamente el aire comprimido para limpiar la lente.

Page 37: Manual Neuron S

.37Guía del usuario

Neuron S

Si se encuentra con la dificultad de reproducir CDs o DVDs, incluyendo salto de pistas, por favor limpie el CD/DVD por el lado sin etiquetar con un trapo suave, libre de pelusa o use algún producto comercial.

Precauciones

• No derrame líquido sobre el teclado. Si el líquido es derramado sobre el teclado, voltee su portátil de inmediato. Deje secar de la noche a la mañana completamente antes de usarlo de nuevo.

• No apague su computadora portátil si la luz de la unidad indica que está activa. Apagar su portátil mientras esta leyendo o escribiendo en un disco puede dañar el disco, la lectora, o ambos.

• Mantenga su portátil y discos alejados de los objetos que generan fuertes campos magnéticos, como los altavoces de estéreos. La información de los discos se almacena magnéticamente. Colocar un imán demasiado cerca del disco puede borrar archivos importantes.

• Escanear todos los archivos nuevos en busca de virus. Esta precaución es especialmente importante para los archivos que usted recibe a través del correo electrónico, disco o descarga desde la Internet. Usted necesitará un programa especial para escanear en busca de virus. Para más información, póngase en contacto con el distribuidor de su portátil. • Para garantizar la función de disco duro y la integridad de los datos guardados, por favor, siga las Instrucciones que aparecen a continuación:

- Proteja su portátil de cualquier golpe durante su funcionamiento. - No utilice el portátil durante el transporte, como en el coche. - No ponga su portátil en el coche si está directamente expuesta al sol. - No coloque objetos pesados sobre el monitor LCD. - Utilice el adaptador de CA que viene con el paquete en lugar de otros adaptadores.

Viajando

Identificación de su portátil

Adjunte una etiqueta con el nombre o una tarjeta de negocios a su portátil, o utilice el marcador permanente para escribir una marca de identificación única (como su número de licencia de conducir) sobre la cubierta.

Crear un archivo en el escritorio llamado Si la Encuentra favor de... Ponga información, como su nombre, dirección, y número de teléfono en este archivo.

Póngase en contacto con su compañía de tarjeta de crédito para preguntar si ofrece etiquetas con código de identificación.

Page 38: Manual Neuron S

.38 Guía del usuario

Empaque su portátil

• Retire cualquier dispositivo externo conectado a su portátil y guárdelos en un lugar seguro.

• Cargue completamente la batería principal y pilas de repuesto (opcionales) que vaya a llevar con usted.

• Apague su portátil o póngala en modo de hibernación.

• Desconecte el adaptador de CA.

• Retire cualquier elemento extraño, como clips de papel, bolígrafos y documentos, del teclado y a

continuación, cierre la pantalla.

• Empaque de su portátil y accesorios en su estuche.

• Evite el empaque del equipo con artículos tales como la crema de afeitar, colonias, perfumes, o comida.

• Proteja su computadora portátil, las baterias, y el disco duro de peligros tales como las temperaturas extremas,

suciedad, polvo, líquidos, o sobre exposición a la luz del sol.

• Empaque su portátil para que no se deslice alrededor en el maletero del coche o en un compartimiento general

de almacenamiento.

Cuando viaje en avión, nunca documente su portátil como equipaje.

Consejos de viaje

• Si usted está viajando en el extranjero, usted puede llevar la prueba de la propiedad – o su derecho para el uso de su portátil si es de propiedad de la compañía- para acelerar su paso a través de las aduanas. Investigue la reglamentación aduanera de los países a visitar y considere la adquisición de un carnet internacional (también conocido como un pasaporte de mercancías) de su gobierno.

• Asegúrese de que usted sabe que tipo de tomacorrientes de electricidad se utilizan en los países que se visita, y prepare el adaptador de corriente correspondiente.

• Verifique con su compañía de tarjeta de crédito para obtener información acerca de cualquier tipo de asistencia para gastos de viaje de emergencia que ofrece a los usuarios de las computadoras portátiles.

• Si viaja por avión, por favor, asegúrese de que tiene una batería disponible en el caso de que requiera encencer su portátil.

• Antes de utilizar su portátil en el avión, por favor, compruebe que dicho uso esta permitido. Algunas compañías aéreas prohíben el uso de dispositivos electrónicos durante el vuelo. Todas las compañías aéreas prohíben el uso de dispositivos electrónicos, durante el despegue y el aterrizaje.

Nunca pase su portátil a través de un detector de metales. Envie a través de una maquina de rayos X, o hágala inspeccionar manualmente.

Page 39: Manual Neuron S

.39Guía del usuario

Neuron S

Si su portátil se pierde o es robada

Llame a un organismo encargado de hacer cumplir la ley para reportar su portátil como perdida o robada. Pida la asignación de número de caso y anote el número, junto con el nombre, dirección, y número de teléfono de la agencia de aplicación de la ley. Si es posible, por favor, obtenga el nombre de el oficial investigador.

Si su portátil pertenece a la empresa, notifique a su oficina de seguridad.

Page 40: Manual Neuron S

.40 Guía del usuario

Capítulo 4Eliminar problemas

Su Computadora Portátil ha sido enteramente probado y se verifica con las especificaciones de sistema antes de la entrega. Sin embargo, las operaciones incorrectas y/o mal uso pueden causar problemas.

Este capítulo provee una referencia para identificar y corregir los problemas de hardware y software comúnes que puede encontrar. Cuando encuentra un problema, debe primero intentar de leer las recomendaciones en este capítulo. En vez de devolver la computadora portátil y esperar para la reparación, puede resolver los problemas fácilmente con considerar los siguientes escenarios y las posibles soluciones. Si el error continua, contacte su Centro de Solución Lanix (CSL) para la información de servicio. Antes de tomar más acciones, considere las siguientes sugerencias:

• Verifique si el problema persiste cuando se han quitado todos los dispositivos externos.

• Verifique si el indicador de luz verde en el adaptador CA está encendido.

• Verifique si el cable de alimentación está bien conectado al contacto de pared y a la computadora portátil

• Verifique si el indicador de alimentación de la computadora portátil está encendido.

• Verifique si su teclado funciona con oprimir y sostener cualquier tecla.’

• Verifique si hay conexiones incorrectas o cables sueltos. Asegúre las trabas en el contacto.

• Asegúrese de no haber realizado una configuración incorrecta en los dispositivos de hardware en la utilidad

BIOS Setup. Una configuración defectuosa puede causar una falla del sistema. Si no está seguro de los cambios

hechos, trate de restaurar todas las configuraciones predefinidas de fábrica.

• Asegúrese de instalar debidamente todos los drivers de dispositivos. Por ejemplo, sin instalar bien el driver

de audio, las bocinas y micrófono no funcionarán.

• Verificar los dispositivos externos, como cámara USB, escaner, impresora no funcionan correctamente al

estar conectados a la parte específica que usted está actualmente con problemas.

PROBLEMAS DE AUDIO

Sin salida de audio

• El control de volúmen de software está en mínimo en Sistema de Sonido Microsoft o en mudo. Haga doble

clic en el icono de la bocina en la esquina derecha inferior de la barra de tarea para ver si la bocina está en

mudo o está en mínimo.

• La mayoría de los problemas de audio se relacionan al software. Si su computadora portátil funcionaba

antes, es probable que los softwares están mal configurados.

• Vaya a [Inicio » Configuraciones » Panel de Control] y haga doble clic en el icono Dispositivos de Sonidos y

Audio. En la página Audio, asegúre que el codec de audio mencionado en la especificación es el dispositivo

de reproducción predefinido.

Page 41: Manual Neuron S

.41Guía del usuario

Neuron S

NO SE GRABA EL SONIDO

• Necesita un micrófono plug-in externo al conector de micrófono para grabar sonido.

• Haga doble clic en el icono de Bocinas en la esquina derecha inferior de la barra de tarea para ver si el micrófono

está en mudo.

Haga clic en Opciones y seleccione Propiedades.

> Seleccione Grabación y haga clic en el botón Aceptar.

> Después de hacer clic en el botón Aceptar, aparecerá el Panel de control Volumen de grabación.

> Vaya a [Inicio » Configuraciones » Panel de Control] y haga doble clic en el icono Multimedia (o icono Dispositivos

de Sonidos y Audio). En la página Volumen o Audio, asegúre del codec de audio mencionado en la especificación

es el dispositivo de grabación predefinido.

PROBLEMAS DEL DISCO DURO

EL DISCO DURO NO FUNCIONA O NO RECONOCIDO.

• Si acaba de realizar un cambio de disco duro, asegúrese de apretar el conector del disco duro y que éste esté

bien colocado. Quitelo y vuelva a insertarlo firmemente, y reinicie su PC.

• El nuevo Disco Duro necesitaría ser particionado y reformateado. El Sistema Operativo y drivers deberían volver

a instalar.

• Verifique el LED de indicador de disco duro. Cuando accede a un archivo, la lámpara LED debe encenderse

inmediatamente.

• El nuevo Disco Duro puede ser defectuoso o puede ser incompatible.

• Si su computadora portátil ha sufrido daños por estática o choque, puede haber dañado el disco duro.

EL DISCO DURO HACE RUIDOS

• Debe respaldar sus archivos lo antes posible.

• Asegúrese que la fuente del ruido es de verdad del disco duro y no del ventilador u otros dispositivos.

EL DISCO DURO HA ALCANZADO SU CAPACIDAD

• Corra la utilidad Windows. [Inicio » Todos los Programas » Accesorios » Herramientas de Sistema » Limpiar Disco]

El sistema le indicará qué hacer.

• Archive los archivos o programas que deja de usar con moverlos a un medio de almacenaje alterna-tivo (floppy

disk, disco grabable óptico, etc.) o desinistale los programas que deja de usar.

• Muchos browsers almacenan archivos en el disco duro como un caché para acelerar el rendimiento. Verifique

la Ayuda Online del programa para ver cómo reducir el tamaño de cache o quitar los archivos de Internet

temporales.

• Vacíe la Papelera para crear más espacio de disco. Cuando suprime los archivos, Windows los guarda en la

Papelera.

Page 42: Manual Neuron S

.42 Guía del usuario

EL DISCO DURO TARDA EN LEER UN ARCHIVO• Si ha usado el disco por un tiempo, los archivos pueden estar fragmentados. Vaya a [Inicio » Progra-mas » Accesorios » Herramientas de Sistema » Defragmentador de Disco] para realizar una defragmen-tación de disco. Esta operación puede tardar un rato.• Interrumpa los pedidos y problemas con otros dispositivos de hardware que pueden haber ocupado la CPU, y así baja el rendimiento del sistema.

LOS ARCHIVOS ESTÁN CORRUPTOS• Corra la utilidad Comprobación de errores (Error-checking) en Windows para verificar el Disco Duro. Haga doble clic en Mi PC. Haga clic derecho en C: y seleccione Propiedades. Haga clic en Verificar Aho-ra en Comprobar ahora en Herramientas.

PROBLEMAS DE PANTALLAEL PANEL DE PANTALLA ESTÁ EN BLANCO CUANDO SE ENCIENDE EL SISTEMA• Asegúrese de que la computadora portátil no esté en Modo Suspender En Espera o Hibernar. La pan-talla se apaga para conservar energía en dichos modos.

LA PANTALLA ES DIFÍCIL DE LEER• La resolución de pantalla se debe configurar por lo menos en 1280x800 para la mejor visualización.> Vaya a [Inicio » Configuraciones » Panel de Control ] y haga doble clic en el icono pantalla.> En la página Configuraciones, configure la resolución de pantalla en el mínimo 1024x600.

LA PANTALLA PARPADEA• Es normal si la pantalla parpadea unas pocas veces durante el apagado o encendido.

PROBLEMAS DE TECLADO Y RATÓNEL TOUCHPAD INCORPORADO NO FUNCIONA CORRECTAMENTE• Asegúrese de no tener transpiración o humedad excesiva en sus manos al usar el touchpad. Mantenga la superficie del touchpad limpia y seca.• No ponga la palma de la mano o muñeca en la superficie del touchpad al teclear o usarla.

EL TECLADO INCORPORADO NO ACEPTA ENTRADAS• Trate de asegurar que el sistema no se bloqueo y aún trabaja.

LAS LETRAS EN LA PANTALLA SE REPITEN MIENTRAS YO TECLEO• Podría estar sosteniendo demasiado las teclas al teclear.• Mantenga el teclado limpio. Polvo y suciedad debajo de las teclas pueden pegarlas.• Configure el teclado para que espere más antes de iniciar la característica autorepetir. Para ajustar esta característica, vaya a [Inicio » Configuraciones » Panel de Control], y haga doble clic en el icono Teclado. Aparece un cuadro de diálogo con las configuraciones ajustables para el teclado.

Page 43: Manual Neuron S

PROBLEMA DE BATERÍA CMOS UN MENSAJE “CMOS CHECKSUM FAILURE” APARECE DURANTE EL PROCESO DE INICIO LA HORA (RELOJ) SE RECONFIGURA EN EL INICIO• Trate de reiniciar el sistema.• Si el mensaje “CMOS Checksum Failure” aparece durante el proceso de inicio aún después de reinicio, puede indicar la falla de la batería CMOS. Si es así, necesita reemplazar la batería. Esta batería normalmente dura dos a cinco años. La bateríaa es del tipo CR2032 (3V). Envie el equipo a un centro de servicios autorizados.

PROBLEMAS DE MEMORIAEL POST NO MUESTRA UNA CAPACIDAD DE MEMORIA AUMENTADA CUANDO HA INSTALADO UNA ADICIONAL• Ciertas marcas de módulo de memoria pueden ser incompatibles con su sistema. Debe pedir a su vendedor una lista de DIMMs compatibles.• El módulo de memoria puede ser defectuoso.

EL SISTEMA OPERATIVO EMITE UN ERROR DE MEMORIA INSUFICIENTE DURANTE LA OPERACIÓN• Suele ser un problema de software o de Windows. Un programa está agotando los recursos de memoria.• Cierre los programas de aplicación que no está usando y reinicie el sistema.

PROBLEMAS DE TARJETA PC MCIA

LAS TARJETAS PC NO FUNCIONAN• Asegúrese de haber instalado debidamente el driver para la tarjeta.•Consulte el manual de la tarjeta o contacte el vendedor para eliminar el problema.

NO SE PUEDE RECONOCER LA TARJETA PC MCIA• Asegúre de insertar la tarjeta por completo; el extremo externo de la tarjeta debe alinearse con el borde de la computadora portátil.• Quite e inserte la tarjeta PC MCIA otra vez.• Asegúrese de no haber conflicto IRQ con la tarjeta. Vea la ayuda online de Windows para resolver dichos conflictos.• Reinicie la computadora portátil para ver si el problema persiste.• La tarjeta puede ser defectuosa. Pruebela en otro sistema, si es posible.

WINDOWS SE CAE O SE CONGELA CUANDO QUITA LA TARJETA PC MCIA• Asegúrese de detener Parar(Stop) la tarjeta PC MCIA antes de quitarla. Haga doble clic en el icono Quitar Hardware con Seguridad en la esquina derecha inferior de la barra de tarea y seleccione la tarjeta que desea parar. Cuando haga clic en Cerrar(Close), en unos segundos Windows le pedirá quitar la tarjeta.

NotaAlgunos sistemas pueden no tener la opción Ranura Tarjeta PC MCIA.

Page 44: Manual Neuron S

.44 Guía del usuario

• Puede ser normal para Windows cuando está procesando otros programas que agotan la CPU en el fondo o cuando el sistema está accediendo a los dispositivos de velocidad baja como la unidad de Floppy Disk.• Puede estar ejecutando muchos programas. Trate de cerrar algunas aplicaciones para aumentar la memoria de sistema para el mejor rendimiento.• El procesador puede haberse sobrecalentado debido a la incapacidad del sistema para regular su calor interno. Asegúre de no bloquear las rejas de ventilación.

PROBLEMAS DE USB2.0EL DISPOSITIVO USB NO FUNCIONA• Verifique las configuraciones en el Panel de Control Windows.• Asegúrese de haber instalado los drivers de dispositivo necesarios.• Contacte el vendedor de dispositivo para el soporte adicional.

PROBLEMAS DE RENDIMIENTOLA COMPUTADORA PORTÁTIL SE CALIENTA• En un ambiente de 35°C, ciertas áreas en el dorso de la computadora portátil pueden alcanzar a los 50°C.• Asegúre de no bloquear las aperturas de ventilación.• Si el ventilador no funciona bien en temperatura alta (50°C y arriba),contacte el centro de servicio.• Ciertos programas que hacen uso intensivo del procesador pueden aumentar la temperatura de la computadora portátil a un grado donde éste retrasa su reloj de CPU automáticamente para protegerse del daño térmico.

LA COMPUTADORA PORTÁTIL SE CALIENTA • Oprima CTRL+ALT+SUPR para ver si alguna aplicación aúnresponde.• Reinicie la computadora portátil.

Page 45: Manual Neuron S
Page 46: Manual Neuron S

.46 Guía del usuario

En el centro de servicio Lanix más cercano o con su distribuidor de cómputo autorizado, recibirá la última información acerca de los aspectos técnicos de su computadora así como las partes y refacciones necesarias para darle respuesta inmediata a sus requerimientos de soporte. Normalmente ellos le ofrecen planes de mantenimiento preventivo y correctivo, además de ser el conducto para soportar la garantía que la fábrica extiende para sus productos.

Información sujeta a cambios. Para conocer las actualizaciones comunicarse al 01 800 90LANIX o visite nuestro sitio web: www.lanix.com

CENTRO MAESTRO DE ABASTO Y DISTRIBUCIÓNHERMOSILLO, SONORACarretera Internacional Hermosillo-Nogales Km 8.5T. 01 (662) 109-0800 F. 01 (662) 109-084801 (800) 90-LANIX (soporte técnico)

CENTROS NACIONALES DE DISTRIBUCIÓN

MÉXICO, D.F.Gral. Mariano Arista #54 Col. ArgentinaT. 01 (55) 5082-0340

GUADALAJARA, JALISCO.Justo Sierra #2789 Col. Vallarta Nte. Zona MinervaT. 01 (33) 3616-3434, 3615-5591 F. 01 (33) 3616-3015

LEÓN, GUANAJUATO.Blvd. Juan Alonso de Torres #435 Col. San Jeronimo T/F. 01 (477) 717-7119, 717 7122 y 717 7125

MONTERREY, NUEVO LEÓN.Ave. Paseo de los Leones #507 Ote Col. Mitras Centro T. 01 (800) 667-2225 y 01 (81) 8333 4136

CSL MÉRIDACalle 1-C # 250 por Prolongación Montejo y 38 Interior Local 8-B Col. Campestre de Plaza del Campestre T. 01 (999) 948-4387

CSL VILLAHERMOSAGregorio Méndez # 2912 Local-C1 Col. Tamulte de las BarrancasT. 01 (993) 186-0567

CSL CUERNAVACA Ave. Domingo Diez #207-2Col. Bosques del Miraval T. 01 (777) 102-2279

CSL SALTILLOCalle Distrito Federal #325 Int. 2 Ote. Col. República Pte.T. 01 (844) 416-2576

CSL OAXACAArteaga #720-A Col. Centro.T. 01 (951) 501-2157

CSL DURANGOCerrada de la Palmas #10Fracc. Ocampo. T. 01 (618) 812-4752

CSL AGUASCALIENTESCalle 28 de Agosto # 122Col. Barrio de La EstaciónT. 01 (449) 916-0140

CSL OBREGÓNLiverpool y Munich #1902 Fracc. Racket ClubT. 01 (644) 432-2115

CSL CHETUMALAve. 4 de Marzo #301 Col. 8 de OctubreT. 01 (983) 127 09 06

CSL CHIHUAHUARepública de Brasil #713 Col PanamericanaT. 01 (614) 426.7136

CSL MEXICALIBogota # 898 Esq. Panamá Col. Cuauhtémoc SurT. 01 (686) 566 6518

CSL CULIACÁN Calle Ramón F. Inturbide # 873 Pte. Victoria ,Col. Jorge Aldama T. 01 (667) 715-6218

CSL PACHUCAAve. Revolución #502 Local 7Col. PeriodistaTT. 01 (771) 719-5139

CSL TUXTLA GUTIÉRREZ4ª Norte # 486Fracc. Las Arboledas T. 01 (961) 125-1860

CSL PUEBLACalle 21 Ote #404 BCol. El CarmenT. 01 (222) 812- 4752

CSL LANIX CIUDAD VICTORIA27 Y 28 México # 1113 Col. Lázaro CárdenasT. 01 (834) 316-0349

CSL XALAPACalle Insurgentes # 46-2Col. Centro T. 01 (228) 841-5483

CSL MORELIALaguna del Carmen #90Col. Ventura Puente T. 01 (443) 317-3037

CSL QUERÉTAROAve. Zaragoza # 305 Pte. Desp. 8 Fracc. Del Prado T. 01 (442) 242-0812

CSL TOLUCAAve. Morelos # 515 Ote. Local 2 Col. 5 de MayoT. 01 (722) 213-8935

CENTROS DE SOLUCIÓN LANIX

CENTROS DE SOLUCIÓN LANIX

Centros de Servicio Lanix®

Page 47: Manual Neuron S