154
Tomo 1 Manual Técnico de instalaciones eléctricas Aparatos de protección y maniobra Primera edición Octubre 2004

Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

Tomo 1

Manual Técnico de instalaciones eléctricas

Aparatos de protección y maniobra

Primera ediciónOctubre 2004

Page 2: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

Primera edición en inglés Abril 2003Segunda edición en inglés Febrero 2004

Primera edición en español Octubre 2004

Publicado por ABB SACEvia Baioni, 35 - 24123 Bergamo (Italia)

Reservados todos los derechos

Introducción ............................................................................................. 2

1 Normas1.1 Aspectos generales ........................................................................ 31.2 Normas IEC para instalaciones eléctricas ...................................... 15

2 Aparatos de protección y maniobra2.1 Siglas de los interruptores ............................................................. 222.2 Definiciones principales ................................................................. 252.3 Tipos de relés ............................................................................... 28

3 Características generales3.1 Características eléctricas de los interruptores automáticos ........... 383.2 Curvas de intervención o actuación .............................................. 493.3 Curvas de limitación .................................................................... 1073.4 Curvas de energía específica pasante ......................................... 1343.5 Declasificación por temperatura .................................................. 1603.6 Declasificación por altitud ........................................................... 1753.7 Características eléctricas de los interruptores

de maniobra-seccionadores ........................................................ 1764 Coordinación de las protecciones

4.1 Coordinación de las protecciones ............................................... 1824.2 Tablas de selectividad ................................................................. 1894.3 Tablas de back-up ...................................................................... 2144.4 Tablas de coordinación entre interruptores automáticos

y seccionadores .......................................................................... 2185 Aplicaciones particulares

5.1 Redes en corriente continua ....................................................... 2225.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz ............. 2335.3 Redes de 1000 Vcc y 1000 Vca .................................................. 2505.4 ATS - Sistemas de conmutación automática ............................... 262

6 Cuadros eléctricos6.1 El cuadro eléctrico ...................................................................... 2716.2 Cuadros MNS ............................................................................. 2796.3 Cuadros de distribución ArTu ...................................................... 280

Anexo A: Protección contra los efectos delcortocircuito en los cuadros de BT .................................. 283

Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturassegún la norma IEC 60890 ................................................. 292

1ABB - Aparatos de protección y maniobra

Indice

Page 3: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

2 3ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

Introducción

Alcance y objetivos

El objetivo de este manual técnico es facilitar al proyectista y al usuario deinstalaciones eléctricas un instrumento de trabajo de consulta rápida y de uti-lización inmediata. Dicho manual técnico no pretende ser ni una exposiciónteórica ni un catálogo técnico sino que, además de eso, tiene como finalidadayudar a la correcta definición de la aparamenta en numerosas situaciones deinstalación comunes en la práctica.

El dimensionamiento de una instalación eléctrica requiere el conocimiento denumerosos factores relativos, por ejemplo, a los equipos instalados, a los con-ductores eléctricos y a otros componentes; dichos conocimientos implican laconsulta, por parte del proyectista, de numerosos documentos y catálogostécnicos. Por el contrario, con este manual técnico se pretende ofrecer, en unúnico documento, las tablas para la definición rápida de los principalesparámetros de los componentes de la instalación eléctrica, así como la selec-ción de los interruptores automáticos de protección en las distintas aplicacio-nes de instalaciones. Para facilitar la comprensión de las tablas de seleccióntambién se incluyen ejemplos de aplicación.

Destinatarios del manual técnico

El manual técnico constituye un instrumento adecuado para todos aquellosque se ocupan de instalaciones eléctricas: sirve de ayuda tanto a los técnicosde instalación o de mantenimiento, mediante breves pero importantes referen-cias electrotécnicas, así como a los técnicos comerciales mediante tablas deselección rápida.

Validez del manual técnico

Algunas tablas muestran valores aproximados debido a la generalización delproceso de selección, por ejemplo en lo que respecta a las característicasconstructivas de la maquinaria eléctrica. En cada caso, y en la medida de loposible, aparecen indicados factores correctivos para remitirse a condicionesreales distintas de las supuestas. Las tablas siempre se han redactado deforma conservadora, en favor de la seguridad; para un cálculo más exacto seaconseja utilizar el software DOCWin para el dimensionamiento de las instala-ciones eléctricas.

1.1 Aspectos generalesEn cualquier ámbito técnico, y de modo particular en el sector eléctrico, pararealizar una instalación que satisfaga las exigencias del cliente y de la comuni-dad, es condición suficiente –aunque no siempre necesaria– respetar todaslas normas jurídicas y técnicas sobre la materia.El conocimiento de las normas es, entonces, la premisa fundamental para re-solver todos los aspectos de una instalación a fin de conseguir un nivel deseguridad aceptable, ya que no es posible alcanzar una seguridad absoluta.

Normas jurídicasDisposiciones que reglamentan el comportamiento de las personas que estánbajo la soberanía de un Estado.

Normas técnicasConjunto de prescripciones con arreglo a las cuales deben diseñarse, fabricarsey ensayarse los equipos, materiales, máquinas e instalaciones para garantizarun funcionamiento correcto y seguro.Las normas técnicas, publicadas por organismos nacionales e internaciona-les, están redactadas de modo muy detallado y pueden adquirir relevanciajurídica cuando ésta les es atribuida por una disposición legislativa

Campo de aplicaciónElectrotécnica y Mecánica, ergonomía y

electrónicaTelecomunicaciones

seguridad

Organismo internacional IEC ITU ISO

Organismo europeo CENELEC ETSI CENEn este manual técnico se consideran solamente los organismos específicos para lossectores eléctrico y electrónico.

IEC (Comisión Electrotécnica Internacional)

Este organismo, creado en 1906 y formado por Comités Nacionales de másde cuarenta países, se propone favorecer la cooperación internacional en ma-teria de normalización y certificación para los sectores eléctrico y electrónico.IEC publica normas internacionales, guías e informes técnicos que constituyenla base o una importante referencia para las actividades normativas de la UniónEuropea y de sus países miembros.Las normas IEC se redactan generalmente en dos idiomas: inglés y francés.En 1991, IEC suscribió convenios de colaboración con CENELEC (organismonormalizador europeo) para la planificación común de nuevas actividades nor-mativas y para el voto paralelo sobre los proyectos de normas.

1 Normas

Page 4: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

4 5ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

1.1 Aspectos generales1.1 Aspectos generales

1 Normas1 Normas

CENELEC (Comité Europeo de Normalización Electrotécnica)

Fundado en 1973, tiene la representación de veintisiete países (Alemania, Aus-tria, Bélgica, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia,Francia, Grecia, Holanda, Hungría, Irlanda, Islandia, Italia, Letonia, Lituania,Luxemburgo, Malta, Noruega, Polonia, Portugal, Reino Unido, República Checa,Suecia y Suiza) y la colaboración de otros ocho afiliados (Albania, BosniaHerzegovina, Bulgaria, Chipre, Croacia, Rumanía, Turquía y Ucrania) que pri-mero adjuntaron las normas EN de CENELEC a los documentos nacionales ydespués sustituyeron éstos por los Documentos Armonizados (HD).La diferencia entre las normas EN y los Documentos Armonizados radica enque las primeras deben ser recogidas por los diversos países de manera idén-tica y sin ningún agregado o modificación, mientras que los segundos puedentener diferencias y condiciones nacionales particulares.Las normas EN se presentan generalmente en tres idiomas: inglés, francés yalemán.Desde 1991, CENELEC colabora con IEC para acelerar la elaboración de lasnormas.CENELEC considera asuntos específicos, para los cuales existe una particularurgencia de normalización.En el caso de que IEC ya haya comenzado a estudiar un tema, CENELECpuede decidir sobre su adopción o, si es necesario, sobre la adaptación de lostrabajos ya realizados por la comisión internacional.

DIRECTIVAS COMUNITARIAS

La Comunidad Europea tiene entre sus funciones institucionales la de promul-gar directivas que los países miembros deben transponer a sus respectivaslegislaciones.Una vez recogidas en los diversos países, estas directivas adquieren plenavalidez jurídica y se convierten tanto en referencias técnicas como en normasde obligado cumplimiento para fabricantes, instaladores y comerciantes.Las directivas se fundan en los siguientes principios:• La armonización se limita a los requisitos esenciales.• Sólo los productos que respetan los requisitos esenciales pueden lanzarse al

mercado y ponerse en servicio.• Las normas armonizadas, cuyos números de referencia se publican en el

Diario Oficial de las Comunidades Europeas, y que son transpuestas a losordenamientos nacionales, se consideran conformes a los correspondientesrequisitos esenciales.

• La aplicación de las normas armonizadas o de otras especificaciones técni-cas es facultativa y los fabricantes son libres de escoger otras solucionestécnicas que garanticen el cumplimiento de los requisitos esenciales.

• Los fabricantes pueden elegir entre los distintos procedimientos de valora-ción de la conformidad considerados por la directiva aplicable.

La finalidad de la directiva es que los fabricantes adopten las medidas necesa-rias para que el producto no perjudique a personas, animales o bienes mate-riales.

Directiva Baja Tensión 73/23/CEE – 93/68/CEE

La Directiva de Baja Tensión concierne a todo el material eléctrico que debautilizarse con una tensión asignada comprendida entre 50 V y 1000 V concorriente alterna, y entre 75 V y 1500 V con corriente continua.En particular, se aplica a todos los dispositivos utilizados para la producción,conversión, transmisión, distribución y utilización de la energía eléctrica, comomáquinas, transformadores, equipos, instrumentos de medición, aparatos deprotección y materiales de conexión.No se incluyen en el campo de aplicación de esta Directiva las siguientes cate-gorías de productos:• materiales eléctricos para utilizar en ambientes con peligro de explosión;• materiales eléctricos para radiología y uso clínico;• partes eléctricas de ascensores y montacargas;• contadores eléctricos;• enchufes (tomas de corriente y clavijas) para uso doméstico;• dispositivos de alimentación de recintos eléctricos;• perturbaciones radioeléctricas;• materiales eléctricos especiales destinados al uso en navíos, aviones o ferro-

carriles, conformes a las disposiciones de seguridad establecidas por orga-nismos internacionales en los cuales participen los países miembros.

Directiva CEM 89/336/CEE (Compatibilidad Electromagnética)

La Directiva de Compatibilidad Electromagnética concierne a todos los apara-tos eléctricos y electrónicos, así como a los equipos e instalaciones que con-tienen componentes eléctricos o electrónicos. En particular, los dispositivosreglamentados por la Directiva se dividen de acuerdo con sus característicasen las siguientes categorías:• receptores de radiodifusión y televisión privados;• equipos industriales;• equipos radiomóviles;• equipos radiomóviles y radiotelefónicos comerciales;• equipos médicos y científicos;• equipos de tecnología de la información (ETI);• aparatos electrodomésticos y electrónicos para uso doméstico;• aparatos de radio para la aeronáutica y la marina;• aparatos didácticos electrónicos;• redes y aparatos de telecomunicación;• emisoras de radio y distribución por cable;• iluminación y lámparas fluorescentes.Los equipos deben fabricarse de modo que:

a) las perturbaciones electromagnéticas generadas se limiten a un nivelque permita a los aparatos de radio y telecomunicación, y a otros apa-ratos en general, funcionar de modo conforme a su destino de uso;

b) los aparatos tengan un adecuado nivel de inmunidad intrínseca a lasperturbaciones electromagnéticas, que les permita funcionar de modoconforme a su destino de uso.

Se considera que un dispositivo satisface los requisitos a) y b) cuando cumplelas normas armonizadas específicas para su familia de productos o, en sudefecto, las normas genéricas.

Page 5: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

6 7ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

1.1 Aspectos generales1.1 Aspectos generales

1 Normas1 Normas

La marca CE constituye una declaración de la persona física o jurídica que laha aplicado o que es responsable de hacerlo, y certifica que el producto cum-ple todas las disposiciones aplicables sobre la materia y se ha sometido a losprocedimientos de valoración de dicha conformidad. Los países miembros nopueden limitar la introducción en el mercado y la puesta en servicio de produc-tos con la marca CE, salvo que se haya demostrado la no conformidad de losmismos.

Diagrama de flujo para los procedimientos de valoración de la conformidad estableci-dos en la Directiva 73/23/CEE sobre material eléctrico destinado a ser utilizado dentrode límites específicos de tensión:

Fabricante

Memoria técnica

El fabricante preparala documentacióntécnica sobre eldiseño, la fabricacióny el funcionamientodel material eléctrico.

Declaración CE deconformidad

El fabricante declara ygarantiza la conformidadde sus productos a ladocumentación técnicay a los requisitosimpuestos por ladirectiva.

AS

DC

0080

45F0

201

Los interruptores automáticos ABB SACE (Isomax-Tmax-Emax) estánhomologados por los siguientes registros navales:

• RINA Registro Italiano Navale registro naval italiano• DNV Det Norske Veritas registro naval noruego• BV Bureau Veritas registro naval francés• GL Germanischer Lloyd registro naval alemán• LRs Lloyd’s Register of Shipping registro naval inglés• ABS American Bureau of Shipping registro naval estadounidense

Se recomienda consultar siempre con ABB SACE por los tipos y las prestacio-nes de los interruptores homologados, o ver la sección Certificados de la pági-na web http://bol.it.abb.com.

Marcas de conformidad a las respectivas normasnacionales e internacionales

En la tabla siguiente se indican las marcas de conformidad internacionales yde algunos países en particular.

ORIGEN Signo gráfico Nombre Aplicación

EUROPA

AUSTRALIA

AUSTRALIA

AUSTRIA

Marca AS

Marca S.A.A.

Marca de pruebaaustriaca

Marca de conformidad a lasnormas europeas armonizadasincluida en el Acuerdo ENEC

Productos eléctricos y noeléctricos. Certifica el cumpli-miento de las normas SAA(Standard Association ofAustralia).

Standards Association ofAustralia (S.A.A.) The ElectricityAuthority of New South WalesSidney Australia

Aparatos y material de instalación

OVE

Marcado CE

El marcado CE atestigua el cumplimiento de todas las obligaciones impuestasa los fabricantes, con respecto a sus productos, por las directivas comunita-rias correspondientes.

Homologaciones navales

Las condiciones ambientales marinas suelen diferir de las que existen en unaindustria normal en tierra. En las aplicaciones marinas, es posible que los inte-rruptores automáticos deban instalarse en:- ambientes con temperatura y humedad elevadas e incluso con alta concen-tración de sal en el aire (ambiente cálido, húmedo y salino);- ambientes a bordo de naves, como la sala de máquinas, donde se generanvibraciones de amplitud y duración considerables.

Para garantizar el funcionamiento correcto en tales condiciones, los registrosexigen que los aparatos se sometan a ensayos específicos de homologación,sobre todo en lo que respecta a la resistencia a vibraciones, inclinación, hume-dad y calor seco.

Page 6: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

8 9ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

1.1 Aspectos generales1.1 Aspectos generales

1 Normas1 Normas

ORIGEN Signo gráfico Nombre Aplicación ORIGEN Signo gráfico Nombre Aplicación

AUSTRIA

BÉLGICA

BÉLGICA

BÉLGICA

CANADÁ

CHINA

República Checa

RepúblicaEslovaca

CROACIA

DINAMARCA

FINLANDIA

FRANCIA

FRANCIA

FRANCIA

FRANCIA

FRANCIA

Distintivo OVE

Marca CEBEC

Marca CEBEC

Certificado deconformidad

Marca CSA

Marca CCEE

Marca EZU

Marca EVPU

KONKAR

Marca de aprobaciónDEMKO

Marca de aprobaciónde seguridad de laInspección Eléctrica

Marca ESC

Marca NF

Distintivo NF

Marca NF

Marca NF

Cables

Material de instalación y equiposeléctricos

Tubos, conductores y cablesflexibles

Material de instalación y equiposeléctricos (en ausencia de unanorma nacional o de criteriosequivalentes)

Productos eléctricos y noeléctricos. Certifica el cumplimien-to de las normas CSA (CanadianStandard Association).

Great Wall Mark Commission forCertification of ElectricalEquipment

Electrotechnical Testing Institute

Electrotechnical Research andDesign Institute

Electrical Engineering Institute

Material de baja tensión.Certifica la conformidad a lasprescripciones (seguridad) delas Heavy Current Regulations.

Material de baja tensión.Certifica la conformidad a lasprescripciones (seguridad) delas Heavy Current Regulations.

Aparatos electrodomésticos

Conductores y cables - Tubos -Material de instalación

Cables

Herramientas de motorportátiles

Aparatos electrodomésticos

Page 7: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

10 11ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

1.1 Aspectos generales1.1 Aspectos generales

1 Normas1 Normas

ORIGEN Signo gráfico Nombre Aplicación ORIGEN Signo gráfico Nombre Aplicación

ALEMANIA

ALEMANIA

ALEMANIA

ALEMANIA

HUNGRÍA

JAPÓN

IRLANDA

IRLANDA

ITALIA

NORUEGA

HOLANDA

POLONIA

Marca VDE

Distintivo VDE

Marca VDE paracables

Marca VDE-GSpara equipostécnicos

MEEI

JIS Mark

IIRS Mark

IIRS Mark

Marca IMQ

Marca de aprobaciónnoruega

KEMA-KEUR

KWE

Para accesorios de instalación,como tomas de corriente, clavijas,fusibles, hilos y cables, y otroscomponentes comocondensadores, sistemas depuesta a tierra, portalámparas yequipos electrónicos.Cables y conductores

Cables, conductores aislados,conductos y canales de instalación

Marca de seguridad para equipostécnicos controlados y aprobadospor el Laboratorio VDE deOffenbach; la marca de conformi-dad es la VDE, que puede utilizarsesola o junto a la GS.

Hungarian Institute for Testing andCertification of Electrical Equipment

Marca que garantiza la conformi-dad a las normas industrialesjaponesas

Productos eléctricos

Productos eléctricos

Marca para material eléctricodestinado a usuarios genéricos;certifica el cumplimiento de lasnormas europeas.

Aprobación obligatoria deseguridad para el material y losaparatos de baja tensión

Para todos los equipos en general

Productos eléctricos

geprüfteSicherheit

MA

RK

OF CONFORM

ITY

I .I.R .S.

KEUR

B

APPR

OV

ED

T

O SINGAPORE STA

ND

ARD

MARCA

DE

CONFORMIDAD A NO

R MAS UNE

SINGAPUR

ESLOVENIA

ESPAÑA

SISIR

SIQ

AEE

Productos eléctricos y noeléctricos

Slovenian Institute of Quality andMetrology

Productos eléctricos. Se aplicabajo el control de la AsociaciónElectrotécnica Española.

RUSIA Certificación deconformidad

GOSSTANDART

Page 8: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

12 13ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

1.1 Aspectos generales1.1 Aspectos generales

1 Normas1 Normas

ORIGEN Signo gráfico Nombre Aplicación ORIGEN Signo gráfico Nombre Aplicación

SUECIA

SUIZA

SUIZA

SUIZA

REINOUNIDO

REINOUNIDO

REINOUNIDO

REINOUNIDO

REINOUNIDO

EE.UU

EE.UU

EE.UU

CEN

CENELEC

Marca de aprobaciónSEMKO

Marca de seguridad

Marca de calidad SEV

Marca ASTA

Marca BASEC

DistintivoBASEC

BSImarca de seguridad

BEABKitemark

Marca UL(UNDERWRITERSLABORATORIES)

Marca UL(UNDERWRITERSLABORATORIES)

Reconocimiento UL

Marca CEN

Marca para cables

Aprobación obligatoria deseguridad para el material y losaparatos de baja tensión

Material de baja tensión suizosujeto a aprobación obligatoria(seguridad)

Cables sujetos a aprobaciónobligatoria

Material de baja tensión sujeto aaprobación obligatoria

Conformidad a las normasbritánicas respectivas

Conformidad a las normasbritánicas para conductores,cables y productos auxiliares

Cables

Conformidad a las normasbritánicas

Conformidad a las normasbritánicas concernientes aseguridad o prestaciones

Productos eléctricos y noeléctricos

Productos eléctricos y noeléctricos

Productos eléctricos y noeléctricos

Marca del Comité Europeo deNormalización (CEN); certifica elcumplimiento de las normaseuropeas.

Cables

APPR

OV

ED

TO BRITISH S

TAN

DA

R

D

AN

INDEPENDENT LABORATO

RY

TE

STIN

G FOR P UBLIC S

AFET

Y

L I S T E D

(Product Name)

(Control Number)

CERTIFIC

ATIO

N TRADE MARK

REINOUNIDO

BEABmarca de seguridad

Conformidad a las normasbritánicas para aparatoselectrodomésticos

ESPAÑA AENOR Asociación Española deNormalización y Certificación

Page 9: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

14 15ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

1 Normas1 Normas

ORIGEN Signo gráfico Nombre Aplicación

EC

CEEel

Declaración de conformidad

La declaración CE de conformidad es una atestación del fabricante, quien,bajo su responsabilidad, declara que los equipos, procedimientos o servicioscumplen determinadas directivas u otros documentos normativos.La Declaración CE debe contener los siguientes elementos:• nombre y dirección del fabricante o de su mandatario establecido en la Co-

munidad Europea;• descripción del producto;• referencia a las normas armonizadas y a las directivas concernientes;• si corresponde, referencia a las especificaciones a las cuales se declara la

conformidad;• últimos dos dígitos del año en que se aplicó el marcado CE;• identificación del firmante.El fabricante o su mandatario deben conservar una copia de la declaración CEde conformidad junto a la documentación técnica del producto.

Marca Ex EUROPEA

Marca CEEel

Certifica el cumplimiento de lasnormas europeas por parte de losproductos destinados a serutilizados en lugares con peligrode explosión.

Aplicable sólo a algunoselectrodomésticos (afeitadoras,relojes eléctricos, aparatos demasaje, etc.)

1.1 Aspectos generales

CENELEC Distintivo para cables Certifica la conformidad del cablea las normas armonizadasCENELEC

1.2 Normas IEC parainstalaciones eléctricas

NORMA AÑO TÍTULO

IEC 60027-1 1992 Letter symbols to be used in electricaltechnology - Part 1: General

IEC 60034-1 1999 Rotating electrical machines - Part 1:Rating and performance

IEC 60617-DB-12M 2001 Graphical symbols for diagrams - 12-month subscription to online databasecomprising parts 2 to 11 of IEC 60617

IEC 61082-1 1991 Preparation of documents used inelectrotechnology - Part 1: Generalrequirements

IEC 61082-2 1993 Preparation of documents used inelectrotechnology - Part 2: Function-oriented diagrams

IEC 61082-3 1993 Preparation of documents used inelectrotechnology - Part 3: Connectiondiagrams, tables and lists

IEC 61082-4 1996 Preparation of documents used inelectrotechnology - Part 4: Location andinstallation documents

IEC 60038 1983 IEC standard voltagesIEC 60664-1 2000 Insulation coordination for equipment

within low-voltage systems - Part 1:Principles, requirements and tests

IEC 60909-0 2001 Short-circuit currents in three-phase a.c.systems - Part 0: Calculation of currents

IEC 60865-1 1993 Short-circuit currents - Calculation ofeffects - Part 1: Definitions andcalculation methods

IEC 60781 1989 Application guide for calculation of short-circuit currents in low-voltage radialsystems

IEC 60076-1 2000 Power transformers - Part 1: GeneralIEC 60076-2 1993 Power transformers - Part 2: Temperature

riseIEC 60076-3 2000 Power transformers - Part 3: Insulation

levels, dielectric tests and externalclearances in air

IEC 60076-5 2000 Power transformers - Part 5: Ability towithstand short circuit

IEC/TR 60616 1978 Terminal and tapping markings for powertransformers

IEC 60726 1982 Dry-type power transformersIEC 60445 1999 Basic and safety principles for man-

machine interface, marking andidentification - Identification ofequipment terminals and of terminationsof certain designated conductors,including general rules for analphanumeric system

Page 10: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

17ABB - Aparatos de protección y maniobra

1.2 Normas IEC para instalaciones eléctricas1.2 Normas IEC para instalaciones eléctricas

1 Normas1 Normas

16 ABB - Aparatos de protección y maniobra

NORMA AÑO TÍTULONORMA AÑO TÍTULO

IEC 60073 1996 Basic and safety principles for man-machine interface, marking andidentification – Coding for indicationdevices and actuators

IEC 60446 1999 Basic and safety principles for man-machine interface, marking andidentification - Identification ofconductors by colours or numerals

IEC 60447 1993 Man-machine-interface (MMI) - Actuatingprinciples

IEC 60947-1 2001 Low-voltage switchgear and controlgear -Part 1: General rules

IEC 60947-2 2001 Low-voltage switchgear and controlgear -Part 2: Circuit-breakers

IEC 60947-3 2001 Low-voltage switchgear and controlgear -Part 3: Switches, disconnectors, switch-disconnectors and fuse-combinationunits

IEC 60947-4-1 2000 Low-voltage switchgear and controlgear -Part 4-1: Contactors and motor-starters –Electromechanical contactors and motor-starters

IEC 60947-4-2 2002 Low-voltage switchgear and controlgear -Part 4-2: Contactors and motor-starters –AC semiconductor motor controllers andstarters

IEC 60947-4-3 1999 Low-voltage switchgear and controlgear -Part 4-3: Contactors and motor-starters –AC semiconductor controllers andcontactors for non-motor loads

IEC 60947-5-1 2000 Low-voltage switchgear and controlgear -Part 5-1: Control circuit devices andswitching elements - Electromechanicalcontrol circuit devices

IEC 60947-5-2 1999 Low-voltage switchgear and controlgear -Part 5-2: Control circuit devices andswitching elements – Proximity switches

IEC 60947-5-3 1999 Low-voltage switchgear and controlgear -Part 5-3: Control circuit devices andswitching elements – Requirements forproximity devices with defined behaviourunder fault conditions

IEC 60947-5-4 1996 Low-voltage switchgear and controlgear -Part 5: Control circuit devices andswitching elements – Section 4: Methodof assessing the performance of lowenergy contacts. Special tests

IEC 60947-5-5 1997 Low-voltage switchgear and controlgear -Part 5-5: Control circuit devices andswitching elements - Electricalemergency stop device with mechanicallatching function

IEC 60947-5-6 1999 Low-voltage switchgear and controlgear -Part 5-6: Control circuit devices andswitching elements – DC interface forproximity sensors and switchingamplifiers (NAMUR)

IEC 60947-6-1 1998 Low-voltage switchgear and controlgear -Part 6-1: Multiple function equipment –Automatic transfer switching equipment

IEC 60947-6-2 1999 Low-voltage switchgear and controlgear -Part 6-2: Multiple function equipment -Control and protective switching devices(or equipment) (CPS)

IEC 60947-7-1 1999 Low-voltage switchgear and controlgear -Part 7: Ancillary equipment - Section 1:Terminal blocks

IEC 60947-7-2 1995 Low-voltage switchgear and controlgear -Part 7: Ancillary equipment - Section 2:Protective conductor terminal blocks forcopper conductors

IEC 60439-1 1999 Low-voltage switchgear and controlgearassemblies - Part 1: Type-tested andpartially type-tested assemblies

IEC 60439-2 2000 Low-voltage switchgear and controlgearassemblies - Part 2: Particularrequirements for busbar trunking systems(busways)

IEC 60439-3 2001 Low-voltage switchgear and controlgearassemblies - Part 3: Particularrequirements for low-voltage switchgearand controlgear assemblies intended tobe installed in places where unskilledpersons have access for their use -Distribution boards

IEC 60439-4 1999 Low-voltage switchgear and controlgearassemblies - Part 4: Particularrequirements for assemblies forconstruction sites (ACS)

IEC 60439-5 1999 Low-voltage switchgear and controlgearassemblies - Part 5: Particularrequirements for assemblies intended tobe installed outdoors in public places -Cable distribution cabinets (CDCs) forpower distribution in networks

IEC 61095 2000 Electromechanical contactors forhousehold and similar purposes

Page 11: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

19ABB - Aparatos de protección y maniobra

1.2 Normas IEC para instalaciones eléctricas1.2 Normas IEC para instalaciones eléctricas

1 Normas1 Normas

18 ABB - Aparatos de protección y maniobra

NORMA AÑO TÍTULONORMA AÑO TÍTULO

IEC 60890 1987 A method of temperature-rise assessmentby extrapolation for partially type-testedassemblies (PTTA) of low-voltageswitchgear and controlgear

IEC 61117 1992 A method for assessing the short-circuitwithstand strength of partially type-testedassemblies (PTTA)

IEC 60092-303 1980 Electrical installations in ships. Part 303:Equipment - Transformers for power andlighting

IEC 60092-301 1980 Electrical installations in ships. Part 301:Equipment - Generators and motors

IEC 60092-101 1994 Electrical installations in ships - Part 101:Definitions and general requirements

IEC 60092-401 1980 Electrical installations in ships. Part 401:Installation and test of completedinstallation

IEC 60092-201 1994 Electrical installations in ships - Part 201:System design - General

IEC 60092-202 1994 Electrical installations in ships - Part 202:System design - Protection

IEC 60092-302 1997 Electrical installations in ships - Part 302:Low-voltage switchgear and controlgearassemblies

IEC 60092-350 2001 Electrical installations in ships - Part 350:Shipboard power cables - Generalconstruction and test requirements

IEC 60092-352 1997 Electrical installations in ships - Part 352:Choice and installation of cables for low-voltage power systems

IEC 60364-5-52 2001 Electrical installations of buildings - Part5-52: Selection and erection of electricalequipment – Wiring systems

IEC 60227 Polyvinyl chloride insulated cables ofrated voltages up to and including 450/750 V

1998 Part 1: General requirements1997 Part 2: Test methods1997 Part 3: Non-sheathed cables for fixed

wiring1997 Part 4: Sheathed cables for fixed wiring1998 Part 5: Flexible cables (cords)2001 Part 6: Lift cables and cables for flexible

connections1995 Part 7: Flexible cables screened and

unscreened with two or more conductorsIEC 60228 1978 Conductors of insulated cablesIEC 60245 Rubber insulated cables - Rated voltages

up to and including 450/750 V1998 Part 1: General requirements1998 Part 2: Test methods1994 Part 3: Heat resistant silicone insulated

cables

1994 Part 5: Lift cables1994 Part 6: Arc welding electrode cables1994 Part 7: Heat resistant ethylene-vinyl

acetate rubber insulated cables1998 Part 8: Cords for applications requiring

high flexibilityIEC 60309-2 1999 Plugs, socket-outlets and couplers for

industrial purposes - Part 2: Dimensionalinterchangeability requirements for pinand contact-tube accessories

IEC 61008-1 1996 Residual current operated circuit-breakerswithout integral overcurrent protection forhousehold and similar uses (RCCBs) -Part 1: General rules

IEC 61008-2-1 1990 Residual current operated circuit-breakerswithout integral overcurrent protection forhousehold and similar uses (RCCB’s).Part 2-1: Applicability of the general rulesto RCCB’s functionally independent ofline voltage

IEC 61008-2-2 1990 Residual current operated circuit-breakerswithout integral overcurrent protection forhousehold and similar uses (RCCB’s).Part 2-2: Applicability of the general rulesto RCCB’s functionally dependent on linevoltage

IEC 61009-1 1996 Residual current operated circuit-breakerswith integral overcurrent protection forhousehold and similar uses (RCBOs) -Part 1: General rules

IEC 61009-2-1 1991 Residual current operated circuit-breakerswith integral overcurrent protection forhousehold and similar uses (RCBO’s)Part 2-1: Applicability of the general rulesto RCBO’s functionally independent ofline voltage

IEC 61009-2-2 1991 Residual current operated circuit-breakerswith integral overcurrent protection forhousehold and similar uses (RCBO’s) -Part 2-2: Applicability of the general rulesto RCBO’s functionallydependent on line voltage

IEC 60670 1989 General requirements for enclosures foraccessories for household and similarfixed electrical installations

IEC 60669-2-1 2000 Switches for household and similar fixedelectrical installations - Part 2-1:Particular requirements – Electronicswitches

IEC 60669-2-2 2000 Switches for household and similar fixedelectrical installations - Part 2: Particularrequirements – Section 2: Remote-controlswitches (RCS)

IEC 606692-3 1997 Switches for household and similar fixedelectrical installations - Part 2-3:Particular requirements – Time-delayswitches (TDS)

Page 12: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

21ABB - Aparatos de protección y maniobra

1.2 Normas IEC para instalaciones eléctricas1.2 Normas IEC para instalaciones eléctricas

1 Normas1 Normas

20 ABB - Aparatos de protección y maniobra

NORMA AÑO TÍTULONORMA AÑO TÍTULO

IEC 60079-10 1995 Electrical apparatus for explosive gasatmospheres - Part 10: Classification ofhazardous areas

IEC 60079-14 1996 Electrical apparatus for explosive gasatmospheres - Part 14: Electricalinstallations in hazardous areas (otherthan mines)

IEC 60079-17 1996 Electrical apparatus for explosive gasatmospheres - Part 17: Inspection andmaintenance of electrical installations inhazardous areas (other than mines)

IEC 60269-1 1998 Low-voltage fuses - Part 1: Generalrequirements

IEC 60269-2 1986 Low-voltage fuses. Part 2: Supplementaryrequirements for fuses for use byauthorized persons (fuses mainly forindustrial application)

IEC 60269-3-1 2000 Low-voltage fuses - Part 3-1:Supplementary requirements for fuses foruse by unskilled persons (fuses mainly forhousehold and similar applications) -Sections I to IV

IEC 60127-1/10 Miniature fuses -1999 Part 1: Definitions for miniature fuses and

general requirements for miniature fuse-links1989 Part 2: Cartridge fuse-links1988 Part 3: Sub-miniature fuse-links1996 Part 4: Universal Modular Fuse-Links

(UMF)1988 Part 5: Guidelines for quality assessment

of miniature fuse-links1994 Part 6: Fuse-holders for miniature

cartridge fuse-links2001 Part 10: User guide for miniature fuses

IEC 60730-2-7 1990 Automatic electrical controls forhousehold and similar use. Part 2:Particular requirements for timers andtime switches

IEC 60364-1 2001 Electrical installations of buildings - Part 1:Fundamental principles, assessment ofgeneral characteristics, definitions

IEC 60364-4 2001 Electrical installations of buildings - Part 4:Protection for safety

IEC 60364-5 2001…2002 Electrical installations of buildings - Part 5:Selection and erection of electrical equipment

IEC 60364-6 2001 Electrical installations of buildings - Part 6:Verification

IEC 60364-7 1983…2002 Electrical installations of buildings. Part 7:Requirements for special installations orlocations

IEC 60529 2001 Degrees of protection provided byenclosures (IP Code)

IEC 61032 1997 Protection of persons and equipment byenclosures - Probes for verification

IEC 61000-1-1 1992 Electromagnetic compatibility (EMC) -Part 1: General - Section 1: Applicationand interpretation of fundamentaldefinitions and terms

IEC 61000-1-2 2001 Electromagnetic compatibility (EMC) -Part 1-2: General - Methodology for theachievement of the functional safety ofelectrical and electronic equipment withregard to electromagnetic phenomena

IEC 61000-1-3 2002 Electromagnetic compatibility (EMC) -Part 1-3: General - The effects of high-altitude EMP (HEMP) on civil equipmentand systems

Page 13: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

2322 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

2 Aparatos de protección y maniobra2 Aparatos de protección y maniobra

Interruptor automático en caya moldeada: IsomaxInterruptor automático en caya moldeada: Tmax

AS

DC

0080

47F0

701

AS

DC

0080

46F0

701

Tmax T2L160Ue (V)Icu (kA)IcsCat A

(% Icu)

Iu=160A Ue=690V Ui=800V Uimp=8kV IEC 60947-223015075 75

85400/415 440

7575 50

75

500 6901075

2508575

5008575

Made in Italyby ABB SACE

2 P 3 Pin series50-60Hz

Tensión asignadasoportada a impulsoUimp: valor decresta de una tensiónde impulso quepuede soportar elinterruptor en lascondiciones deensayo especificadas

Intensidad asignadapermanente Iu

Tensión asignadade empleo Ue

Tensión asignada deaislamiento Ui:máximo valor eficazde una tensión, a lafrecuencia de empleo,que puede soportar elinterruptor encondiciones deensayo.

Poder asignado decorte último (Icu) y deservicio (Ics) paradistintos valores detensión

Según las normasinternacionales IEC60947-2, losinterruptoresautomáticos son deCategoría A si no tienenun valor de intensidadadmisible de cortaduración asignado, ode Categoría B si tienenun valor de corrienteadmisible de cortaduración asignado.

La marca CE aplicadaen los interruptoresABB certifica laconformidad a lasdirectivas CE:Baja Tensión73/23 CEECompatibilidadElectromagnética(CEM) 89/336 CEE.

Conformidad a lasnormasinternacionalesIEC 60947-2:“Low-Voltageswitchgear andcontrolgear – Circuit-breakers”.

SerieT

Tamaño12345

Poder asignado de corte últimoen cortocircuito a 415 V c.a.

B = 16 kAC = 25 kAN = 36 kAS = 50 kAH = 70 kAL = 85 kA (for T2)L = 120 kA (for T4-T5)V = 200 kA

Intensidadasignada

permanente160 A250 A320 A400 A630 A

SIGLA INTERRUPTOR AUTOMATICO

Intensidad asignadapermanente Iu

Tensión asignadade empleo Ue

Según las normasinternacionales IEC 60947-2,los interruptores automáticosson de Categoría A si no tienenun valor de intensidadadmisible de corta duraciónasignado, o de Categoría B sitienen un valor de corrienteadmisible de corta duraciónasignado.

La marca CE aplicadaen los interruptores ABBcertifica la conformidada las directivas CE:Baja Tensión73/23 CEECompatibilidadElectromagnética(CEM) 89/336 CEE

Poder asignado decorte último (Icu)para distintosvalores de tensión

SerieS

Tamaño678

Poder asignado de corte últimoen cortocircuito a 415 V c.a.

N = 35 kAS = 50 kAH = 65 kA (for S6-S7)H = 85 kA (for S8)L = 100 kAV = 120 kA

SIGLA INTERRUPTOR AUTOMATICO

SACE S6L Iu=800A Ue=690V IEC 947-2 CEI EN 60947-2

Cat B

Ics = 75% Icu(50% Icu 690V)

690

35

500

65

440

80

400/415

100

230

200

Ue (V)

(kA)Icu 50-60 Hz

Conformidad a las normasnacionales e internacionales deproducto

Poder asignado decorte de servicio (Ics)expresado enporcentaje del poderasignado de corteúltimo (Icu)

2.1 Siglas de los interruptores

2.1 Siglas de los interruptores

Page 14: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

2524 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

2 Aparatos de protección y maniobra2 Aparatos de protección y maniobra

Interruptor automático abierto: Emax

AS

DC

0080

48F0

701

SerieE

Tamaño Poder asignado de corte últimoen cortocircuito a 415 V c.a.

B = 42 kAN = 65 kA (50 kA E1)S = 75 kAH = 100 kAL = 130 kAV = 150 kA

SIGLA INTERRUPTOR AUTOMATICO

Intensidadasignada

permanente08 800 A12 1250 A16 1600 A20 2000 A25 2500 A32 3200 A40 4000 A50 5000 A63 6300 A

SACE E3N 32 Iu=3200A Ue=690VIcw=65kA x 1

Cat B 50-60 Hz CEI EN 60947IEC 947-2Ue

IcuIcs

(V)(kA)(kA)

2306565

4156565

4406565

5006565

6906565

2506565

Intensidad asignadapermanente Iu

Tensión asignadade empleo Ue

Según las normasinternacionales IEC60947-2, los interruptoresautomáticos sonde Categoría A si notienen un valor deintensidad admisible decorta duración asignado,o de Categoría B si tienenun valor de corrienteadmisible de cortaduración asignado.

La marca CE aplicadaen los interruptoresABB certifica laconformidad a lasdirectivas CE:Baja Tensión 73/23CEE CompatibilidadElectromagnética(CEM) 89/336 CEE

Intensidad asignadaadmisible de cortaduración Icw, o sea,intensidad máximaque el interruptorpuede soportardurante un tiempodeterminado.

Conformidad a lasnormas nacionales einternacionales deproducto

Poder asignadode corte último(Icu) y de servicio(Ics) paradistintos valoresde tensión

2.2 Definiciones principales

2.1 Siglas de los interruptores

Las principales definiciones de los aparatos de protección y maniobra figuranen las normas internacionales IEC 60947-1, IEC 60947-2 e IEC 60947-3.

Características generales de los aparatos

Interruptor automáticoAparato mecánico de conexión capaz de establecer, soportar e interrumpircorrientes en las condiciones normales del circuito, así como de soportar du-rante un tiempo determinado e interrumpir corrientes en condiciones anorma-les especificadas del circuito tales como las de cortocircuito.

Interruptor automático limitador de corrienteInterruptor automático con un tiempo de interrupción lo suficientemente cortopara evitar que la intensidad de cortocircuito llegue al valor de cresta que al-canzaría de otro modo.

Interruptor automático enchufableInterruptor automático que, además de los contactos utilizados para la inte-rrupción, posee otros que permiten desenchufarlo.

Interruptor automático extraíbleInterruptor automático que, además de los contactos utilizados para la inte-rrupción, posee contactos de seccionamiento que permiten desconectarlo delcircuito principal en posición de extraído y obtener la distancia deseccionamiento prescrita.

Interruptor automático en caja moldeadaInterruptor automático alojado en una caja de material aislante moldeado queforma parte integrante del propio aparato.

SeccionadorAparato mecánico de maniobra que asegura, en posición de abierto, una dis-tancia de seccionamiento que satisface condiciones especificadas.

ReléDispositivo conectado mecánicamente a un aparato mecánico de maniobra,que libera los órganos de retención permitiendo la apertura o el cierre del apa-rato.

Tipos y corrientes de defecto

SobrecargaCondición de funcionamiento en un circuito eléctricamente correcto que cau-sa una sobreintensidad.

CortocircuitoConexión accidental o intencional, de dos o más puntos de un circuito quenormalmente están a distinto potencial, mediante una resistencia o impedan-cia de valor relativamente bajo.

Intensidad diferencial (I∆)Valor eficaz de la suma vectorial de las intensidades que circulan por el circuitoprincipal del interruptor diferencial.

Page 15: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

2726 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

2.2 Definiciones principales2.2 Definiciones principales

2 Aparatos de protección y maniobra2 Aparatos de protección y maniobra

Prestaciones asignadasTensiones y frecuencias

Tensión asignada de empleo (Ue)La tensión asignada de empleo de un aparato es un valor que, junto con laintensidad asignada de empleo, determina el uso de dicho aparato y se tomacomo referencia para definir los ensayos aplicables y la categoría de utiliza-ción.

Tensión asignada de aislamiento (Ui)Es la tensión a la cual se refieren los ensayos dieléctricos y las distancias deaislamiento superficial. El valor máximo de la tensión nominal de empleo nopuede sobrepasar en ningún caso la tensión nominal de aislamiento.

Tensión asignada soportada a impulso (Uimp)Valor de cresta de una tensión a impulsos, de forma y polaridad determinadas,que el aparato puede soportar sin dañarse en condiciones especificadas deensayo. Se toma como referencia para determinar las distancias de aislamien-to al aire.

Frecuencia asignadaFrecuencia de alimentación para la cual está diseñado el aparato y a la cualcorresponden los otros valores característicos.

Intensidades

Intensidad asignada permanente (Iu)La intensidad nominal permanente de un aparato es la intensidad, asignadapor el fabricante, que dicho aparato puede soportar en el servicio continuo.Intensidad asignada diferencial de disparo (I∆n)Valor eficaz de la corriente senoidal diferencial de disparo, asignado por elfabricante al interruptor diferencial, al que debe dispararse en condiciones es-pecificadas.

Prestaciones en condiciones de cortocircuito

Poder asignado de cierreEl poder asignado de cierre de un aparato de maniobra es la intensidad, asig-nada por el fabricante, a la que dicho aparato puede cerrarse correctamenteen las condiciones de cierre especificadas.

Poder asignado de corteEl poder nominal de corte de un aparato de maniobra es la intensidad, asigna-da por el fabricante, a la que dicho aparato puede abrirse sin sufrir daños enlas condiciones de corte especificadas.

Poder asignado de corte último en cortocircuito (Icu)El poder asignado de corte último en cortocircuito de un interruptor automáti-co es la máxima intensidad de cortocircuito que dicho interruptor puede cortardos veces, con un ciclo de operación O-t-CO (apertura, pausa, cierre-apertu-ra), a la tensión de empleo correspondiente. Tras el ciclo de apertura y cierre,no se requiere que el interruptor automático conduzca permanentemente sucorriente asignada.

Poder asignado de corte de servicio en cortocircuito (Ics)El poder asignado de corte de servicio en cortocircuito de un interruptor auto-mático es la intensidad que dicho interruptor puede cortar tres veces, con unciclo de operación O-t-CO-t-CO (apertura, pausa, cierre-apertura, pausa, cie-rre-apertura), a una determinada tensión de servicio (Ue) y con un factor depotencia dado. Después del ciclo, el interruptor automático debe poder con-ducir su corriente asignada.

Intensidad asignada de corta duración (Icw)La intensidad asignada admisible de corta duración es aquélla que el interrup-tor automático puede soportar en la posición de cerrado durante un tiempocorto en condiciones de empleo y comportamiento especificados. El interrup-tor automático debe poder soportar dicha intensidad durante todo el tiempode retardo previsto para garantizar la selectividad entre los interruptores auto-máticos conectados en serie.

Poder asignado de cierre en cortocircuito (Icm)El poder asignado de cierre en cortocircuito de un aparato es la máxima inten-sidad de cortocircuito, asignada por el fabricante, a la que dicho interruptorautomático es capaz de cerrar a la tensión asignada de empleo, con la fre-cuencia asignada y con un factor de potencia especificado en corriente alter-na.

Categoría de utilizaciónLa categoría de utilización de un interruptor automático se establece en fun-ción de que el aparato, en condiciones de cortocircuito, tenga o no tenga quedesconectar de forma selectiva, mediante un retardo intencional, respecto aotros dispositivos montados en serie aguas abajo (Tabla 4 IEC 60947-2).

Categoría A – Interruptores automáticos que no están específicamente desti-nados a desconectar de forma selectiva, frente a un cortocircuito, respecto aotros dispositivos de protección montados en serie aguas abajo; es decir, sinretardo intencional aplicable en condiciones de cortocircuito y, por lo tanto, sinespecificación de intensidad asignada de corta duración.

Categoría B – Interruptores automáticos que están específicamente destina-dos a desconectar de forma selectiva, frente a un cortocircuito, respecto aotros dispositivos de protección montados en serie aguas abajo; es decir, conun retardo intencional aplicable en condiciones de cortocircuito. Para estosinterruptores automáticos se especifica la intensidad asignada de corta dura-ción admisible.

Page 16: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

2928 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

2 Aparatos de protección y maniobra2 Aparatos de protección y maniobra

Interruptor autom. In [A] → 1 1.6 2 2.5 3.2 4 5 6.3 8 8.5 10 11 12.5 16 20 25 32 40 50 52 63 80 100 125 160 200 250 320 400 500 630 800

Tipo magnético Térmico [A]→MO 1.1-1.6 1.4-2 1.8-2.5 2.2-3.2 2.8-4 3.5-5 4.4-6.3 5.6-8 MO 7-10 MO 8.8-12.5 11-16 14-20 18-25 22-32 28-40 35-50 MO 44-63 56-80 70-100 88-125 112-160 140-200 175-250 224-320 280-400 350-500 441-630 560-800

T1 10xIn 500 500 500 500 500 500 630 800 1000 1250 1600

T2 10xIn 16 20 25 32 40 50 63 80 100 125 500 500 500 500 500 500 630 800 1000 1250 1600

(MO*)13xIn 13 21 26 33 42 52 65 84 110 145 163

(MO*)6-12xIn 120-240 192-384 314-624 480-960 600-1200

T3 10xIn 630 800 1000 1250 1600 2000 2500

3xIn 400 400 400 400 480 600 750

(MO*)6-12xIn 600-1200 750-1500 960-1920 1200-2400

T4 10xIn 320 320 500

5-10xIn 400-800 500-1000 625-1250 800-1600 1000-2000 1250-2500

(MO*)6-14xIn 60-140 150-350 314-728 480-1120 600-1400 750-1750 960-2240 1200-2800

T5 5-10xIn 1600-3200 2000-4000 2500-5000

2.5-5xIn 800-1600 1000-2000 1250-2500

S6 5-10xIn 4000-8000

Un interruptor automático se considera de categoría B cuando su intensidadadmisible de corta duración admisible es superior (Tabla 3 IEC 60947-2):

al mayor valor entre 12 In y 5 kA para In ≤ 2500 Aa 30 kA para In > 2500 A

Durabilidad mecánica y eléctrica

Durabilidad mecánicaLa durabilidad mecánica se expresa como el número de ciclos (un ciclo estáformado por una operación de cierre, y otra de apertura) sin carga que el apa-rato puede realizar sin revisión o sustitución de partes mecánicas (se admite elmantenimiento ordinario).Durabilidad eléctricaLa durabilidad eléctrica también se expresa en número de ciclos y define laresistencia de los contactos al desgaste eléctrico durante el funcionamiento encarga y en las condiciones especificadas por las normas respectivas.

2.3 Tipos de relés 2.3.1 RELÉS MAGNETOTÉRMICOS O SÓLO MAGNÉTICOS

Los relés magnetotérmicos utilizan un elemento bimetálico y un electroimánpara detectar sobrecargas y cortocircuitos. Son idóneos para proteger redesen corriente alterna o continua.

En la tabla siguiente se indican las intensidades asignadas disponibles y lascorrespondientes regulaciones magnéticas.

El interruptor automático debe controlar y proteger, en caso de fallo omalfuncionamiento, los elementos de la instalación conectados a él. Para rea-lizar esta función, el relé, una vez detectada la anomalía, reacciona en un tiem-po definido provocando la apertura del mecanismo de interrupción.Los relés de protección incorporados en los interruptores automáticos en caja

moldeada y abiertos ABB SACE pueden controlar y proteger cualquier instala-ción, desde las más sencillas hasta las más complejas, gracias a sus ampliasposibilidades de regulación de los umbrales y de los tiempos de actuación.Entre los dispositivos sensibles a las sobreintensidades se encuentran los si-guientes:

• relés magnetotérmicos o sólo magnéticos• relés electrónicos• relés diferenciales

El tipo y la regulación del relé de protección dependen de las características dela instalación y de la necesidad de coordinación con otros dispositivos. Engeneral, los criterios determinantes para la elección de un relé son el umbral, eltiempo y la característica de la curva de disparo necesarios.

2.3 Tipos de relés2.2 Definiciones principales

*Nota: MO sólo magnético

I3 [A]

Page 17: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

3130 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

2 Aparatos de protección y maniobra2 Aparatos de protección y maniobra2.3 Tipos de relés2.3 Tipos de relés

CALIBRE DL TRANSFORMADOR DE CORRIENTE

Corrienteasignada In [A] → 10 25 63 100 160 250 320 400 630 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200Interruptor automático Iu[A]

T2 160

T4 250

320

T5 400

630

S6 800

S7 1250

1600

S8 2000

2500

3200

Por ejemplo, un interruptor T2 con intensidad asignada In de 2,5 A se presentaen dos versiones:- magnetotérmico con disparo térmico regulable I1 de 1,8 a 2,5 A y disparo

magnético fijo I3 a 25 A;- sólo magnético (MO) con disparo magnético fijo I3 a 33 A.

2.3.2 RELÉS ELECTRÓNICOS

Estos relés se conectan a transformadores de corriente (tres o cuatro según elnúmero de conductores que deban proteger) situados dentro del interruptorautomático, que tienen la doble función de suministrar la energía necesariapara el funcionamiento correcto del relé (autoalimentación) y detectar la inten-sidad de corriente que transportan los conductores activos. Por ello, sólo pue-den instalarse en redes de corriente alterna.La señal procedente de los transformadores y de las bobinas de Rogowsky seelabora mediante un microprocesador electrónico, que la compara con losumbrales prefijados. Si la señal es superior a los umbrales, un solenoide deapertura por desmagnetización actúa directamente sobre el grupo de mandodel interruptor y lo desconecta.Si hay una alimentación auxiliar además de la autoalimentación, la tensión debetener un valor de 24 Vcc ±20%.

Además de las funciones normales de protección, los relés más avanzadospermiten:- medir las principales magnitudes eléctricas de la instalación, como tensión,

frecuencia, potencia, energía y armónicos (PR112-PR113);- comunicar a través de una conexión serie con un mando a distancia para

efectuar un control total de la instalación (PR212, PR222, PR112 y PR113provistos de unidad de diálogo).

Corriente asignada In [A] → 10 25 63 100 160 200 250 320 400 630 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200

PR221 4-10 10-25 25-63 40-100 64-160 100-250 128-320 160-400 252-630

PR222 40-100 64-160 100-250 128-320 160-400 252-630L PR211/PR212 320-800 400-1000 500-1250 640-1600 800-2000 1000-2500 1280-3200

Función PR222/MP 40-100 64-160 80-200 128-320 160-400

PR212/MP 252-630 400-1000

S PR221(1) 10-100 25-250 63-630 100-1000 160-1600 250-2500 320-3200 400-4000 630-6300

Función PR222 60-1000 96-1600 150-2500 192-3200 240-4000 378-6300

PR211/PR212 800-8000 1000-10000 1250-12500 1600-1600 2000-20000 2500-25000 3200-32000

PR221(1) 10-100 25-250 63-630 100-1000 160-1600 250-2500 320-3200 400-4000 630-6300

I PR222 150-1200 240-1920 375-3000 480-3200* 600-4800 945-6300

Función PR211/PR212 1200-9600 1500-12000 2875-15000 2400-19200 3000-24000 3750-30000 4800-38400

PR222/MP 600-1300 960-2080 1200-2600 1920-4160 2400-5200

PR212/MP 3780-8190 6000-13000

(1) Sólo para T2: S función es en alternativa a la función I* Para T5 480-3840

Page 18: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

3332 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

2 Aparatos de protección y maniobra2 Aparatos de protección y maniobra2.3 Tipos de relés2.3 Tipos de relés

CALIBRE DEL TRANSFORMADOR DE CORRIENTE

Corrienteasignada In [A] → 250 400 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300Interruptor automático Iu[A]

E1B 800

E1N 1250

E2B 1600

2000

E2N 1250

1600

2000

E2L 1250

1600

E3N 2500

3200

E3S 1250

E3H 1600

2000

2500

3200

E3L 2000

2500

E4S 4000

E4H 3200

4000

E4S/f 4000

E6H 5000

6300

E6H/f 5000

6300

E6V 3200

4000

5000

6300

Corriente asignada In [A] → 250 400 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300

L PR111Función PR112/PR113

100÷250 160÷400 320÷800 400÷1000 500÷1250 640÷1600 800÷2000 1000÷2500 1280÷3200 1600÷4000 2000÷5000 2520÷6300

S PR111 250÷2500 400÷4000 800÷8000 1000÷10000 1250÷12500 1600÷16000 2000÷20000 2500÷25000 3200÷32000 4000÷40000 5000÷50000 6300÷63000Función PR112/PR113 150÷2500 240÷4000 480÷8000 600÷10000 750÷12500 960÷16000 1200÷20000 1500÷25000 1920÷32000 2400÷40000 3000÷50000 3780÷63000

I PR111 375÷3000 600÷4800 1200÷9600 1500÷12000 1875÷15000 2400÷19200 3000÷24000 3750÷30000 4800÷38400 6000÷48000 7500÷60000 9450÷75600Función PR112/PR113 375÷3750 600÷6000 1200÷12000 1500÷15000 1875÷18750 2400÷24000 3000÷30000 3750÷37500 4800÷48000 6000÷60000 7500÷75000 9450÷94500

2.3.2.1 FUNCIONES DE PROTECCIÓN DE LOS RELÉS ELECTRÓNICOS

Los relés electrónicos efectúan las siguientes funciones:

L – Protección contra sobrecarga a tiempo largo dependienteFunción de protección contra sobrecargas con desconexión retardada a tiem-po largo inverso y con energía específica constante, no excluible.L – Protección contra sobrecargas según IEC 60255-3Función de protección contra sobrecargas con desconexión retardada a tiem-po largo inverso y curvas de actuación conformes a la Norma CEI 60255-3. Seutilizan para la coordinación con fusibles y con protecciones de media tensión.S – Protección contra cortocircuito con retardo regulableEsta función protege de las intensidades de cortocircuito con desconexiónretardada. Gracias al retardo ajustable, es particularmente útil cuando se de-ben realizar coordinaciones selectivas entre varios dispositivos.D – Protección contra cortocircuito direccional con retardo regulableLa protección direccional, similar a la función S, actúa de distinto modo segúnel sentido de la corriente de cortocircuito. Se aplica principalmente en los sis-temas de distribución malladas o cuando hay líneas de alimentación múltiplesen paralelo.I – Protección contra cortocircuito instantáneoEsta función realiza la protección contra el cortocircuito de modo instantáneo.G – Protección contra defecto a tierra con retardo regulableProtege la instalación de los defectos a tierra.U – Protección contra el desequilibrio de fasesActúa cuando se detecta un excesivo desequilibrio entre las corrientes de lasdiversas fases protegidas por el interruptor.OT – Protección contra sobretemperaturaAcciona la apertura del interruptor cuando la temperatura en el interior del relées tal que puede perjudicar su funcionamiento.UV – Protección de mínima tensiónEsta función actúa cuando la tensión de fase se hace inferior al umbral especi-ficado.

Page 19: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

3534 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

2 Aparatos de protección y maniobra2 Aparatos de protección y maniobra2.3 Tipos de relés2.3 Tipos de relés

Solenoidede apertura

Carga

Interruptorautomático

Conductor de protección

L1L2L3NPE

Sistema de distribución genérico (IT, TT, TN)

AS

DC

0080

02F0

701

OV – Protección de máxima tensiónActúa cuando la tensión de fase supera el umbral especificado.RV – Protección residual de tensiónDetecta las tensiones anormales en el conductor de neutro.RP – Protección contra retorno de potenciaActúa cuando la potencia activa invierte su sentido normal de flujo.R – Protección contra rotor bloqueadoActúa cuando se detectan condiciones asociables al bloqueo del rotor delmotor protegido.Iinst – Protección instantánea ultrarrápida contra cortocircuitosTiene el objetivo de preservar la integridad del interruptor automático y de lainstalación en caso de intensidades particularmente elevadas que requierantiempos de reacción menores que los que ofrece la protección contra el corto-circuito instantáneo. Ha de ser calibrada exclusivamente por personal de ABBSACE y no puede excluirse.

En la tabla siguiente se indican de manera sinóptica los distintos relés y susfunciones.

Las regulaciones y las curvas de cada función figuran en el capítulo 3.2.2.

2.3.3 RELÉS DIFERENCIALES

Los relés diferenciales se combinan con un interruptor automático para conse-guir, con un solo dispositivo, dos funciones:- protección contra sobrecargas y cortocircuitos;- protección contra contactos indirectos (aparición de tensión en las masas a

causa de un defecto de aislamiento).Adicionalmente, pueden proteger contra el riesgo de incendio resultante de laevolución de pequeñas corrientes de defecto o de dispersión no detectablespor las protecciones usuales contra sobrecargas.Los relés diferenciales con intensidad diferencial asignada no superior a 30 mAtambién se utilizan como protección adicional contra contactos indirectos encaso de que fallen los dispositivos de protección correspondientes.Su funcionamiento se basa en la medición de la suma vectorial de las intensi-dades de la línea mediante un toroide interno o externo.

El principio de funcionamiento del relé diferencial permite utilizarlo en los siste-mas de distribución TT, IT (en estos casos con particular atención) y TN-S,pero no en los sistemas TN-C. En estos sistemas el neutro se utiliza tambiéncomo conductor de protección y, dado que pasa por dentro del toroide, nosería posible medir la intensidad diferencial porque la suma vectorial de lasintensidades sería siempre igual a cero.Una de las características principales de los relés diferenciales es la intensidaddiferencial asignada mínima I∆n, que representa el grado de sensibilidad delrelé.

SERIES CALIBRE RELÉ FUNCIONES DE PROTECCIÓNTmax T2 PR221DS LS L-S or L-I

PR221DS I IT4-T5 PR221DS LS/I L-S-I

PR222DS/P LSI L-S-IPR222DS/P LSIG L-S-I-GPR222MP LRIU L-R-I-U

Isomax S6-S7 PR211/P LI L-IPR211/P I I

S6-S7-S8 PR212/P LSI L-S-IPR212/P LSIG L-S-I-G

S6-S7 PR212/MP LRIU L-R-I-UEmax E1-E2-E3-E4-E6 PR111/P LI L-I

PR111/P LSI L-S-IPR111/P LSIG L-S-I-GPR112/P LSI L-S-I-OTPR112/P LSIG L-S-I-G-OTPR113/P LSIG L-S-I-G-D-UV-OV-RV-U-RP-OT

Dicha suma es igual a cero en condiciones de funcionamiento normal, e iguala la corriente de defecto a tierra (ID) cuando hay una derivación a tierra.Cuando el relé diferencial detecta una intensidad diferencial distinta de cero,acciona la apertura del interruptor automático mediante un solenoide de aper-tura.

Como se aprecia en la figura, el conductor de protección o el conductorequipotencial deben instalarse fuera del posible toroide externo.

Page 20: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

3736 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

2 Aparatos de protección y maniobra2 Aparatos de protección y maniobra2.3 Tipos de relés2.3 Tipos de relés

RC221 RC222Instalables en interruptores T1-T2-T3 T1-T2-T3 T4 T5

T1D-T3D T1D-T3D T4D T5DTensión primariade funcionamiento [V] 85-500 85-500 85-500 85-500Intensidad asignadalde empleo [A] 250 250 250 400Umbrales de actuación [A] 0.03-0.1-0.3- 0.03-0.05-0.1- 0.03-0.05-0.1- 0.03-0.05-0.1-regulables I∆

n0.5-1-3 0.3-0.5-1 0.3-0.5-1 0.3-0.5-1

3-5-10 3-5-10 3-5-10Tiempo límite de no [s] istantáneo Ist.-0.1-0.2- Ist.-0.1-0.2- Ist.-0.1-0.2-actuación (at 2x I∆

n) 0.3-0.5-1-2-3 0.3-0.5-1-2-3 0.3-0.5-1-2-3

Tolerancia en los tiemposde actuación [%] ± 20 ± 20 ± 20

RCQTensión de alimentación ac [V] 80 ÷ 500

dc [V] 48÷125Regulación del umbral de actuación I∆n

1a gama de regulaciones [A] 0.03 – 0.05 - 0.1 - 0.3 – 0.52a gama de regulaciones [A] 1 – 3 – 5 – 10 - 30

Trip time adjustement [s] 0 - 0.1 - 0.2 - 0.3 - 0.5 -0.7 - 1 - 2 - 3 - 5

Tolerancia en los tiempos de actuación [%] ± 20

Los interruptores diferenciales se clasifican de acuerdo con su sensibilidadante la corriente de defecto, como:- Tipo AC: dispositivo diferencial cuya actuación se garantiza para corrientes

alternas sinusoidales diferenciales, sin componente continua, aplicadas debruscamente o gradualmente crecientes.

- Tipo A: dispositivo diferencial cuya actuación se garantiza para corrientesalternas sinusoidales diferenciales, en presencia de determinadas corrientesdiferenciales continuas pulsantes aplicadas bruscamente o gradualmentecrecientes.

- Tipo B: dispositivo diferencial cuya actuación se garantiza para corrientesalternas sinusoidales diferenciales, en presencia de determinadas corrientesdiferenciales continuas pulsantes aplicadas bruscamente o gradualmentecrecientes, y para corrientes diferenciales continuas que pueden derivar decircuitos rectificadores.

En presencia de equipos eléctricos con componentes electrónicos (ordenado-res, fotocopiadoras, faxes, etc.), la corriente de defecto a tierra puede no tenerforma sinusoidal sino la de una corriente continua pulsante unidireccional.En estos casos se ha de utilizar un relé diferencial de tipo A.En presencia de circuitos rectificadores (por ejemplo puente monofásico concarga capacitiva que produce corriente continua alisada, media onda trifásicoo puente trifásico), la corriente de defecto a tierra puede tener forma de ondaunidireccional continua.En estos casos es necesario utilizar un relé diferencial clasificado como tipo B.En la tabla siguiente se indican las características principales de los relés dife-

Funcionamiento correctode los dispositivos

diferenciales

Formas de corrientediferencial

Tipo

AC A B

con o sin (max. 0,006A)

aplicado bruscamente

gradualmente creciente

+

+

+

+

++

Senoídal alterna

Pulsante continua

Alisada continua

aplicado bruscamente

gradualmente crecienteA

SD

C00

8003

F070

1

renciales ABB SACE. Estos relés pueden instalarse en interruptores automáti-cos o en interruptores de maniobra seccionadores (en caso de intensidadesde defecto a tierra inferiores al poder de corte del aparato). Son de tipo A y nonecesitan alimentación auxiliar porque se autoalimentan.

Nota: para información más detallada, consulte los catálogos técnicos respectivos.

Las versiones con tiempo de actuación regulable permiten realizar sistemas deprotección diferencial coordinados para conseguir selectividad desde el cua-dro principal hasta último punto de utilización.

ABB SACE está desarrollando, junto a la familia de relés diferenciales anterior-mente descrita, el relé diferencial RC223 (tipo B), que puede utilizarse sola-mente con el interruptor automático Tmax T4 tetrapolar en versión fija oenchufable. Se presenta con los mismos tipos de funcionamiento que el reléRC222 (S selectivo y AE para disparo a distancia) pero también responde altipo B, que garantiza la sensibilidad a las corrientes de defecto diferencialescon componentes alternas, alternas pulsantes y en corriente continua.Además de las señalizaciones y regulaciones típicas del relé diferencial RC222,el RC223 permite seleccionar el umbral máximo de sensibilidad a la frecuenciadel defecto diferencial (3 pasos: 400, 700 y 1000 Hz). Por lo tanto, es posibleadaptar el dispositivo diferencial a las diversas exigencias de instalación indus-trial en función de las frecuencias de defecto previstas generadas aguas abajodel relé.Los interruptores ABB SACE en caja moldeada de las series Isomax1 y Tmax,y abiertos de la serie Emax1 pueden combinarse con el relé diferencial paracuadro RCQ tipo A con toroide separado (que se instala externamente en losconductores de la línea).1 hasta intensidades asignadas de 2000 A

Nota: para información más detallada, consulte los catálogos técnicos respectivos.

Page 21: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

3938 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales

3.1 Características eléctricas de los interruptores automáticos

3.1 Características eléctricas de los interruptores automáticos

LEYENDA TERMINALES

F = Anteriores

EF = Anteriores prolongadosES = Anteriores prolongados separadores

Tmax T1 1P Tmax T1Corriente permanente asignada, Iu [A] [A] 160 160

Polos [Nr] 1 3, 4Tensión asignada de servicio, Ue (AC) 50-60 Hz [V] 240 690

(DC) [V] 125 500Tensión asignada soportada a impulso, Uimp [kV] 8 8

Tensión asignada de aislamiento, Ui [V] 500 800Tensión de prueba a frecuencia industrial 1 min. [V] 3000 3000

Poder asignado de corte último en cortocircuito, Icu B B C N(AC) 50-60 Hz 220/230 V [kA] 25* 25 40 50

(AC) 50-60 Hz 380/415 V [kA] – 16 25 36(AC) 50-60 Hz 440 V [kA] – 10 15 22

(AC) 50-60 Hz 500 V [kA] – 8 10 15(AC) 50-60 Hz 690 V [kA] – 3 4 6

(DC) 250 V - 2 polos en serie [kA] 25 (a 125 V) 16 25 36(DC) 250 V - 3 polos en serie [kA] – 20 30 40

(DC) 500 V - 2 polos en serie [kA] – – – –(DC) 500 V - 3 polos en serie [kA] – 16 25 36

(DC) 750 V - 3 polos en serie [kA] – – – –Poder asignado de corte de servicio en cortocircuito, Ics

(AC) 50-60 Hz 220/230 V [%Icu] 75% 100% 75% 75%(AC) 50-60 Hz 380/415 V [%Icu] – 100% 100% 50% (25 kA)

(AC) 50-60 Hz 440 V [%Icu] – 100% 75% 50%(AC) 50-60 Hz 500 V [%Icu] – 100% 75% 50%

(AC) 50-60 Hz 690 V [%Icu] – 100% 75% 50%Poder asignado de cierre en cortocircuito, Icm [kA]

(AC) 50-60 Hz 220/230 V [kA] 52,5 52,5 84 105(AC) 50-60 Hz 380/415 V [kA] – 32 52,5 75,6

(AC) 50-60 Hz 440 V [kA] – 17 30 46,2(AC) 50-60 Hz 500 V [kA] – 13,6 17 30

(AC) 50-60 Hz 690 V [kA] – 4,3 5,9 9,2Tiempo de apertura (415 V) [ms] 7 7 6 5

Categoría de uso (EN 60947-2) A AAptitud al seccionamiento ■

Norma de referencia IEC 60947-2 IEC 60947-2Relés: termomagnético

T fijo, M fijo TMF –T regulable, M fijo TMD –

T regulable, M regulable (5…10 x In) TMA – –T regulable, M fijo (3 x In) TMG – –

T regulable, M regulable (2,5…5 x In) TMG – –sólo magnético MA – –

electrónico PR221DS-LS/I – –PR221DS-I – –

PR222DS-LSI – –PR222DS-LSIG – –

PR222DS/PD-LSI – –PR222DS/PD-LSIG – –

PR222MP – –Intercambiabilidad – –

Ejecuciones F FTerminales fijo FC Cu FC Cu-EF-FC CuAl-HR

enchufable – –extraíble – –

Fijación a perfil DIN – DIN EN 50022Durabilidad mecánica [Número de maniobras] 25000 25000

[Nϒ Maniobras/hora] 240 240Durabilidad eléctrica @ 415 V AC [Número de maniobras] 8000 8000

[Nϒ Maniobras/hora] 120 120Dimensiones básicas fijo L [mm] 25,4 (1 polo) 76

4 polos L [mm] – 102P [mm] 70 70

H [mm] 130 130Peso fijo 3/4 polos [kg] 0,4 (1 polo) 0,9/1,2

enchufable 3/4 polos [kg] – –extraíble 3/4 polos [kg] – –

FC Cu = Anteriores para cables de cobreFC CuAl = Anteriores para cables de CuAl

R = Posteriores orientablesHR = Posteriores planos

horizontales

F = Interruptor fijoP = Interruptor enchufable

160 250 250/320 400/630

3/4 3/4 3/4 3/4690 690 690 690

500 500 750 7508 8 8 8

800 800 1000 10003000 3000 3500 3500

N S H L N S N S H L V N S H L V65 85 100 120 50 85 70 85 100 200 300 70 85 100 200 300

36 50 70 85 36 50 36 50 70 120 200 36 50 70 120 20030 45 55 75 25 40 30 40 65 100 180 30 40 65 100 180

25 30 36 50 20 30 25 30 50 85 150 25 30 50 85 1506 7 8 10 5 8 20 25 40 70 80 20 25 40 70 80

36 50 70 85 36 50 36 50 70 100 150 36 50 70 100 15040 55 85 100 40 55 – – – – – – – – – –

– – – – – – 25 36 50 70 100 25 36 50 70 10036 50 70 85 36 50 – – – – – – – – – –

– – – – – – 16 25 36 50 70 16 25 36 50 70

100% 100% 100% 100% 75% 50% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100%100% 100% 100% 75% (70 kA) 75% 50% (27 kA) 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100%

100% 100% 100% 75% 75% 50% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100%100% 100% 100% 75% 75% 50% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100%(1)100%(2)

100% 100% 100% 75% 75% 50% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100%(1)100%(2)100%(2)

143 187 220 264 105 187 154 187 220 440 660 154 187 220 440 66075,6 105 154 187 75,6 105 75,6 105 154 264 440 75,6 105 154 264 440

63 94,5 121 165 52,5 84 63 84 143 220 396 63 84 143 220 39652,5 63 75,6 105 40 63 52,5 63 105 187 330 52,5 63 105 187 330

9,2 11,9 13,6 17 7,7 13,6 40 52,5 84 154 176 40 52,5 84 154 1763 3 3 3 7 6 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6

A A A B (400 A)(3) - A (630 A)■ ■

IEC 60947-2 IEC 60947-2 IEC 60947-2 IEC 60947-2

– – – –■ (hasta 50 A) –

– – ■

– – –

– – –(MF hasta In 12,5 A) ■ –

– ■

– ■

– – ■

– – ■

– – ■

– – ■

– – ■

– – ■

F-P F-P F-P-W F-P-WF-FC Cu-FC CuAl-EF-ES-R F-FC Cu-FC Cu Al-EF-ES-R F-FC Cu-FC CuAl-EF-ES-R-MC F-FC Cu-FC CuAl-EF-ES-R

F-FC Cu-FC CuAl-EF-ES-R F-FC Cu-FC Cu Al-EF-ES-R EF-ES-HR-VR-FC Cu-FC CuAl EF-ES-HR-VR-FC Cu-FC CuAl– – EF-ES-HR-VR-FC Cu-FC CuAl EF-ES-HR-VR-FC Cu-FC CuAl

DIN EN 50022 DIN EN 50022 – –25000 25000 20000 20000

240 240 240 1208000 8000 8000 (250 A) - 6000 (320 A) 7000 (400 A) - 5000 (630 A)

120 120 120 6090 105 105 140

120 140 140 18470 70 103,5 103,5

130 150 205 2051,1/1,5 2,1/3 2,35/3,05 3,25/4,15

1,5/1,9 2,7/3,7 3,6/4,65 5,15/6,65– – 3,85/4,9 5,4/6,9

W = Interruptor extraíble (1) 75% para T5 630(2) 50% para T5 630(3) Icw = 5 kA

(*) El poder de corte para los relésIn = 16 A e In =20 A es de 16 kA.

Nota: en la ejecución enchufable de T2 y T3 la máximaregulación está declasada del 10% a 40 °C.

Tmax T2 Tmax T3 Tmax T4 Tmax T5

VR = Posteriores planos verticalesMC = Multicable

Interruptores automáticos Tmax paradistribución de potencia

Page 22: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

4140 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.1 Características eléctricas de los interruptores automáticos3.1 Características eléctricas de los interruptores automáticos

S68003-4690750

88003000

N S H L65 85 100 200

35 (1) 50 65 10030 45 50 8025 35 40 6520 22 25 3035 50 65 10020 35 50 65- - - -

16 20 35 50

100% 100% 100% 75%74 105 143 22010 9 8 7

10B

- - -

F - WF - EF - ES - FC CuAl

RC - R

-EF - HR - VR

20000/120

5000/60210/280103.5268

9.5 / 12-

12.1 / 15.1

S71250 - 1600

3-4690

-8

8003000

S H L85 100 20050 65 10040 55 8035 45 7020 25 35- - -- - -- - -- - -

100% 75% 50%105 143 22022 22 22

15 (1250A) - 20 (1600A)B

--

F - WF - EF - ES -

FC CuAl (1250A)HR - VR

-EF - HR - VR

10000/1207000(1250A)-

5000(1600A)/20210/280138.5406

17 / 22-

21.8 / 29.2

S82000 - 2500 - 3200

3-4690

-8

6902500

H V85 12085 12070 10050 7040 50- -- -- -- -

50% 50%187 26420 20

35B

---

-F

F (2000-2500A) - VR

--

10000/202500(2500A)/20-1500(3200A)/10

406/556242400

57/76--

(1) Todas las versiones con Icu=35 kA están certificadaspara 36 kA

(2) Para interruptores S6 N/S/H, la prestación porcentual de Ics a690 V se reduce un 25%.

(3) Los interruptores en versión extraíble se suministran conel frontal para el mando por palanca o con los accesoriosalternativos a éste como, por ejemplo, el mando giratorioo el mando motor.

LEYENDA TERMINALESF = AnterioresEF = Anteriores prolongadosES = Anteriores prolongados separadosFC CuAl = Anteriores para cables de cobreo aluminio

LEYENDA VERSIONESF = FijoP = EnchufableW = Extraíble

R = Posteriores roscadosRC = Posteriores para cables de cobre oaluminioHR = Posteriores planos horizontalesVR = Posteriores planos verticales

Corriente permanente asignada, Iu [A]Polos Nr.Tensión asignada de servicio, Ue (AC) 50-60Hz [V]

(DC) [V]Tensión asignada soportada a impulso, Uimp [kV]Tensión asignada de aislamiento, Ui [V]Tensión de prueba a frecuencia industrial por 1 min. [V]Poder asignado de corte último en cortocircuito, Icu

(AC) 50-60 Hz 220/230 V [kA](AC) 50-60 Hz 380/415 V [kA](AC) 50-60 Hz 440 V [kA](AC) 50-60 Hz 500 V [kA](AC) 50-60 Hz 690 V [kA](DC) 250 V - 2 polos en serie [kA](DC) 500 V - 2 polos en serie [kA](DC) 500 V - 3 polos en serie [kA](DC) 750 V - 3 polos en serie [kA]

Poder asignado de corte de servicioen cortocircuito, Ics (2) [%Icu]Poder asignado de cierre en cortocircuito (415 V) Icm [kA]Tiempo de apertura (415V a Icu) [ms]Corriente asignada de corta duración admisible por 1 s, Icw [kA]Categoría de empleo (EN 60947-2)Aptitud al seccionamientoIEC 60947-2, EN 60947-2Relés: termomagnéticos T regulable, M regulable TMA

T regulable, M fijo 2,5 In TMGcon microprocesadores PR211/P (I-LI)

PR212/P (LSI-LSIG)IntercambiabilidadVersionesTerminales fijo

enchufableextraíble (3)

Durabilidad mecánica [Nº maniobras/ operaciones hora]Durabilidad eléctrica (a 415 V) [Nº maniobras/ operaciones hora]

Dimensiones básicas, fijo 3/4 polos L [mm]P [mm]H [mm]

Pesos fijo 3/4 polos [kg]enchufable 3/4 polos [kg]extraíble 3/4 polos [kg]

Interruptores automáticos SACE Isomax Spara distribución de potencia

Page 23: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

4342 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.1 Características eléctricas de los interruptores automáticos3.1 Características eléctricas de los interruptores automáticos

250

100…200

690500

800

3000N S

50 8536 50

25 4020 30

5 8

75% 50%75% 50% (27 kA)

75% 50%75% 50%

75% 50%

105 18775.6 105

52.5 8440 63

7.7 13.67 6

A

IEC 60947-2

–F-P

F - FC Cu - FC CuAl - EF -ES - R - FC CuAl

F - FC Cu - FC CuAl - EF -ES - R - FC CuAl

–DIN EN 50022

25000240

8000120

10570

1502.1

2.7–

250, 320

10…320

690750

1000

3500N S H L V

70 85 100 200 30036 50 70 120 200

30 40 65 100 18025 30 50 85 150

20 25 40 70 80

100% 100% 100% 100% 100%100% 100% 100% 100% 100%

100% 100% 100% 100% 100%100% 100% 100% 100% 100%

100% 100% 100% 100% 100%

154 187 220 440 66075.6 105 154 264 440

63 84 143 220 39652.5 63 105 187 330

40 52.5 84 154 1765 5 5 5 5

A

IEC 60947-2

F-P-W

F - FC Cu - FC CuAl - EF - ES - R - MC

EF - ES - FC Cu - FC CuAl - HR - VR

EF - ES - FC Cu - FC CuAl - HR - VR–

20000240

8000120

105103.5

2052.35

3.63.85

400, 630

320, 400, 630

690750

1000

3500N S H L V

70 85 100 200 30036 50 70 120 200

30 40 65 100 18025 30 50 85 150

20 25 40 70 80

100% 100% 100% 100% 100%100% 100% 100% 100% 100%

100% 100% 100% 100% 100%100% 100% 100% 100%(1) 100%(2)

100% 100% 100%(1) 100%(2) 100%(2)

154 187 220 440 66075.6 105 154 264 440

63 84 143 220 39652.5 63 105 187 330

40 52.5 84 154 1766 6 6 6 6

B (400 A)(*) - A (630 A)

IEC 60947-2

■–

F-P-W

F - FC Cu - FC CuAl - EF - ES - R

EF - ES - FC Cu - FC CuAl - HR - VR

EF - ES - FC Cu - FC CuAl - HR - VR–

20000120

700060

140103.5

2053.25

5.155.4

Tmax T2160

1…1003

690500

8800

3000N S H L

65 85 100 12036 50 70 85

30 45 55 7525 30 36 50

6 7 8 10

100% 100% 100% 100%100% 100% 100% 75% (70 kA)

100% 100% 100% 75%100% 100% 100% 75%

100% 100% 100% 75%

143 187 220 26475.6 105 154 187

63 94.5 121 16552.5 63 75.6 105

9.2 11.9 13.6 173 3 3 3

A■

IEC 60947-2

■ (MF hasta In 12.5 A)■

–F-P

F - FC Cu - FC CuAl - EF -ES - R - FC CuAl

F - FC Cu - FC CuAl - EF -ES - R - FC CuAl

–DIN EN 50022

25000240

8000120

9070

1301.1

1.5–

3 3 3

8 8 8

250, 320

10…320

690750

1000

3500N S H L V

70 85 100 200 30036 50 70 120 200

30 40 65 100 18025 30 50 85 150

20 25 40 70 80

100% 100% 100% 100% 100%100% 100% 100% 100% 100%

100% 100% 100% 100% 100%100% 100% 100% 100% 100%

100% 100% 100% 100% 100%

154 187 220 440 66075.6 105 154 264 440

63 84 143 220 39652.5 63 105 187 330

40 52.5 84 154 1765 5 5 5 5

A

IEC 60947-2

F-P-W

F - FC Cu - FC CuAl - EF - ES - R - MC

EF - ES - FC Cu - FC CuAl - HR - VR

EF - ES - FC Cu - FC CuAl - HR - VR–

20000240

8000120

105103.5

2052.35

3.63.85

Tmax T3 Tmax T4 Tmax T5Corriente permanente asignada, Iu [A]

Corriente asignada de servicio, In [A]Polos [Nr]

Tensión asignada de servicio, Ue (AC) 50-60 Hz [V](DC) [V]

Tensión asignada soportada a impulso, Uimp [kV]Tensión asignada de aislamiento, Ui [V]

Tensión de prueba a frecuencia industrial 1 min. [V]Poder asignado de corte último en cortocircuito, Icu

(AC) 50-60 Hz 220/230 V [kA](AC) 50-60 Hz 380/415 V [kA]

(AC) 50-60 Hz 440 V [kA](AC) 50-60 Hz 500 V [kA]

(AC) 50-60 Hz 690 V [kA]Poder asignado de corte de servicio en cortocircuito, Ics [%Icu]

(AC) 50-60 Hz 220/230 V [%Icu](AC) 50-60 Hz 380/415 V [%Icu]

(AC) 50-60 Hz 440 V [%Icu](AC) 50-60 Hz 500 V [%Icu]

(AC) 50-60 Hz 690 V [%Icu]Poder asignado de cierre en cortocircuito, Icm [kA]

(AC) 50-60 Hz 220/230 V [kA](AC) 50-60 Hz 380/415 V [kA]

(AC) 50-60 Hz 440 V [kA](AC) 50-60 Hz 500 V [kA]

(AC) 50-60 Hz 690 V [kA]Tiempo de apertura (415 V) [ms]

Categoría de uso (EN 60947-2)Aptitud al seccionamiento

Norma de referenciaProtección contro cortocircuito

Relé sólo magnético MARelé electrónico PR221DS-I

Protección integrada (IEC 60947-4-1)Relé electrónico PR222MP

IntercambiabilidadEjecuciones

Terminales fijo

enchufable

extraíbleFijación a perfil DIN

Durabilidad mecánica [Número de maniobras][Nϒ Maniobras/hora]

Durabilidad eléctrica @ 415 V AC [Número de maniobras][Nϒ Maniobras/hora]

Dimensiones básicas fijo L [mm]P [mm]

H [mm]Peso fijo [kg]

enchufable [kg]extraíble [kg]

Interruptores Tmax para la protección de motores(protección para cortocircuito)

LEYENDA TERMINALESF = AnterioresEF = Anteriores prolongadosES = Anteriores prolongados separadores

FC Cu = Anteriores para cables de cobreFC CuAl = Anteriores para cables de CuAlR = Posteriores orientablesMC = Multicable

(1) 75% para T5 630(2) 50% para T5 630

HR = Posteriores planos horizontalesVR = Posteriores planos verticales(*) Icw = 5 kA

Page 24: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

4544 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.1 Características eléctricas de los interruptores automáticos3.1 Características eléctricas de los interruptores automáticos

S H L N H L S H85 100 200 65 100 200 85 10050 65 100 35(1) 65 100 50 6540 55 80 30 50 80 40 5535 45 70 25 40 65 35 4520 25 35 20 25 35 20 251 0,75 0,5 100% (2) (3) 100% (2) (3) 0,75 1 0,75

105 143 220 74 143 220 105 14322 22 22 9 8 7 22 22

-21.8

-12.1

210138.540617

-EF - HR - VR

10000120

F - W

F - EF -ES -FCCuAl - HR - VR

-

B

S7121501000

3690

88003000

210103.52689.5

-EF - HR - VR

20000120

F - W

F - EF - ES - FCCuAl - R - RC

-

B

S6800630

3690

880003000

B

120

EF - HR - VR10000

-

40617-

21.8

210138.5

F - W

F - EF -ES -FCCuAl (1250A) - HR - VR-

-

6908

80003000

S71250 / 1600

1000,1250 / 16003

N S H L65 85 100 200

35 (1) 50 65 10030 45 50 8025 35 40 6520 22 25 30

100% (2) 1 100% (2) 0,7574 105 143 22010 9 8 7

12.1-

120

F - EF - ES - FCCuAl - R - RC-

EF - HR - VR

-

F - W

S6630 / 800630 / 800

3690

8800

103.5

3000

20000

210

-

2689.5

B

100% 75% 100% 75% 75% 100% 75%50%

Durabilidad mecánica [Nº maniobras /operaciones hora]

Dimensiones básicas fijo, 3 polos L [mm]P [mm]H [mm]

Pesos fijo, 3 polos [kg] enchufable, 3 polos [kg] extraíble, 3 polos [kg]

Corriente permanente asignada, Iu [A]Corriente de empleo asignada , In [A]Polos Nr.Tensión asignada de servicio, Ue (AC) 50-60Hz [V]Tensión asignada soportada a impulso, Uimp [kV]Tensión asignada de aislamiento, Ui [V]Tensión de prueba a frecuencia industrial por 1 min. [V]Poder asignado de corte último en cortocircuito, Icu

(AC) 50-60 Hz 220/230 V [kA](AC) 50-60 Hz 380/415 V [kA](AC) 50-60 Hz 440 V [kA](AC) 50-60 Hz 500 V [kA](AC) 50-60 Hz 690 V [kA]

Poder asignado de corte de servicio en cortocircuito, Ics (2) [%Icu]Poder asignado de cierre en cortocircuito (415 V) [kA]Tiempo de apertura (415 V a Icu) [ms]Categoría de empleo (EN 60947-2)Aptitud al seccionamiento

IEC 60947-2, EN 60947-2IEC 60947-4-1, EN 60947-4-1

PR212/MP (L-R-I-U)PR212/P (I)IntercambiabilidadVersionesTerminales

fijo enchufable

extraíble

Interruptores SACE Isomax para la protección de motores(protección para cortocircuito)

(1) Todas las versiones con Icu=35kA están certifica-das a 36kA

(2) (3) Para interruptores automáticos S6N/H la prestaciónporcentual de Ics a 500V y 690V se reduce un 25%

LEYENDA TERMINALESF = AnterioresEF = Anteriores prolongadosES = Anteriores prolongadosseparados

LEYENDA VERSIONESF = FijoP = EnchufableW = Extraíble

FC CuAl = Anteriores para cables de cobre oaluminioR = Posteriores roscados

RC = Posteriores para cables de cobreo aluminioHR = Posteriores planos horizontalesVR = Posteriores planos verticales

Page 25: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

4746 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.1 Características eléctricas de los interruptores automáticos3.1 Características eléctricas de los interruptores automáticos

E1 E2 E3 E4 E6Niveles de prestación B N B N L N S H L S H H VCorrientesCorriente permanente asignada (a 40 °C) Iu [A] 800 800 1600 1250 1250 2500 1250 1250 2000 4000 3200 5000 3200

[A] 1250 1250 2000 1600 1600 3200 1600 1600 2500 4000 6300 4000[A] 2000 2000 2000 5000[A] 2500 2500 6300[A] 3200 3200

Capacidad de corriente del polo neutro para interr. tetrap. [%Iu] 100 100 100 100 100 100 100 100 100 50 50 50 50

Poder asignado de corte último en cortocircuito Icu220/230/380/400/415 V ~ [kA] 42 50 42 65 130 65 75 100 130 75 100 100 150440 V ~ [kA] 42 50 42 65 110 65 75 100 110 75 100 100 150500/660/690 V ~ [kA] 36 36 42 55 85 65 75 85 (2) 85 75 85 (2)(3) 100 100

Poder asignado de corte de servicio cortocircuito Ics220/230/380/400/415 V ~ [kA] 42 50 42 65 130 65 75 85 130 75 100 100 125440 V ~ [kA] 42 50 42 65 110 65 75 85 110 75 100 100 125500/660/690 V ~ [kA] 36 36 42 55 65 65 75 85 65 75 85 (3) 100 100

Corriente admisible de corta duración Icw (1s) [kA] 36 50 42 55 10 65 75 75 15 75 100 100 100(3s) 36 36 42 42 – 65 65 65 – 75 75 85 85

Poder asignado de cierre en cortocircuito (valor de cresta) Icm220/230/380/400/415 V ~ [kA] 88.2 105 88.2 143 286 143 165 220 286 165 220 220 330440 V ~ [kA] 88.2 105 88.2 143 242 143 165 220 242 165 220 220 330500/660/690 V ~ [kA] 75.6 75.6 88.2 121 187 143 165 187 187 165 187 220 220

Categoría de empleo (según IEC 60947-2) B B B B A B B B A B B B BAptitud al seccionamiento (según IEC 60947-2) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

Protección de sobreintensidadRelés de microprocesador para aplicaciones en CA ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

Tiempos de maniobraTiempo de cierre (máx) [ms] 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80Tiempo de corte para I<Icw (max) (1) [ms] 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70Tiempo de corte para I>Icw (max) [ms] 30 30 30 30 12 30 30 30 12 30 30 30 30

Dimensiones generalesFijo: H = 418 mm - P = 302 mm L (3/4 polos) [mm] 296/386 296/386 404/530 566/656 782/908Extraíble: H = 461 mm - P = 396.5 mm L (3/4 polos) [mm] 324/414 324/414 432/558 594/684 810/936

Pesos (interruptor con relé y TAaccessorios excluidos)Fijo 3/4 polos [kg] 45/54 45/54 50/61 50/61 52/63 66/80 66/80 66/80 72/83 97/117 97/117 140/160 140/160Extraíble 3/4 polos (comprendida la parte fija) [kg] 70/82 70/82 78/93 78/93 80/95 104/125 104/125 104/125 110/127 147/165 147/165 210/240 210/240

(1) Sin retardos intencionales(2) La prestación a 600 V es

igual a 100 kA(3) La prestación a 500 V es

igual a 100 kA

Datos comunes

TensionesTensión asignada de empleo Ue [V] 690 ~Tensión asignada de aislamiento Ui [V] 1000Tensión asignada suportadaa impulso Uimp [kV] 12Tensión de prueba a frecuenciaindustrial durante per 1 min. [V] 3500 ~

Temperatura de empleio [°C] -25....+70Temperatura de almacenamiento [°C] -40....+70Frecuencia f [Hz] 50 - 60Número polos 3 - 4Ejecución Fija -Extraíble

Interruptores automáticos abiertos SACE Emax E1 B-N E2 B-N E2 L E3 N-S-H E3 L E4 S-H E6 H-VCorriente permanente asignada (@ 40 °C) Iu [A] 800 1250 1250 1600 2000 1250 1600 1250 1600 2000 2500 3200 2000 2500 3200 4000 3200 4000 5000 6300Durabilidad mecánica

con correcto mantenimiento ordinario [N° maniobras x 1000] 25 25 25 25 25 20 20 20 20 20 20 20 15 15 15 15 12 12 12 12Frecuencia de maniobras [Maniobras/hora] 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60Durabilidad (440 V ~) [N° maniobras x 1000] 10 10 15 12 10 4 3 12 10 9 8 6 2 1.8 7 5 5 4 3 2eléctrica (690 V ~) [N° maniobras x 1000] 10 8 15 10 8 3 2 12 10 9 7 5 1.5 1.3 7 4 5 4 2 1.5Frecuencia de maniobras [Maniobras/hora] 30 30 30 30 30 20 20 20 20 20 20 20 20 20 10 10 10 10 10 10

SACE Emax interruptores automáticos abiertos

Page 26: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

4948 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales

1SD

C21

0038

F000

4

T1 160TMD

In = 16÷63 A

Curva deactuación del relémagnetotérmico

x I1

t [s]

1 10

10-1

10-2

1

10

102

103

104

102

In = 16 A ⇒ I3 = 500 A

In = 20 A ⇒ I3 = 500 A

In = 25 A ⇒ I3 = 500 A

In = 32 A ⇒ I3 = 500 A

In = 40 A ⇒ I3 = 500 A

In = 50÷63 A ⇒ I3 = 10 x In

SACE Emax interruptores automáticos abiertos conneutro 100%

E4S/f E6H/fCorriente permanente asignada (a 40 °C) Iu [A] 4000 5000

[A] 6300Número di polos 4 4Tensión asignada de empleo Ue [V ~] 690 690Poder asignado de corte último en cortocircuito Icu

220/230/380/400/415 V ~ [kA] 80 100440 V ~ [kA] 80 100500/660/690 V ~ [kA] 75 100

Poder asignado de corte de servicio cortocircuito Ics220/230/380/400/415 V ~ [kA] 80 100440 V ~ [kA] 80 100500/660/690 V ~ [kA] 75 100

Corriente admisible de corta duración Icw(1s) [kA] 80 100(3s) [kA] 75 85

Poder asignado de cierre en cortocircuito (valor de cresta) Icm [kA] 176 220Categoría de empleo (según IEC 60947-2) B BAptitud al seccionamiento (según IEC 60947-2) ■ ■

Dimensiones generalesFijo: H = 418 mm - P = 302 mm L [mm] 746 1034Extraíble: H = 461 mm - P = 396.5 mm L [mm] 774 1062

Pesos (interruptor dotato con relé y TA accessorios excluidos)Fijo [kg] 120 165Extraíble 3/4 polos (comprendida la parte fija) [kg] 170 250

3.2 Curvas de intervención o actuación

3.2.1 Curvas de actuación de los relés magnetotérmicos y sólo magnéticos

La función de protección contra sobrecarga no debe intervenir durante doshoras para valores de corriente inferiores a 1.05 veces la corriente ajustada,mientras que debe intervenir dentro de 1.3 veces la corriente ajustada.Por actuación “en frío” se entiende que la sobrecarga se origina con el inte-rruptor automático fuera de las condiciones de régimen térmico (interruptorautomático a través del cual no circulaba corriente antes de la condición deanomalía); en cambio, se define actuación “en caliente”, cuando por el inte-rruptor automático, antes de manifestarse la corriente de sobrecarga, circula-ba corriente a su través y había alcanzado la condición de régimen térmico.Por esta razón, los tiempos de actuación “en frío” son siempre superiores a lostiempos de actuación “en caliente”. La función de protección contra el corto-circuito se representa en el diagrama tiempo-corriente con una línea vertical,en correspondencia con el valor nominal del umbral de actuación I3. El valorreal de dicho umbral, de conformidad con las Normas IEC 60947-2, está com-prendido en el margen entre 0.8·I3 y 1.2·I3. El tiempo de actuación de dichaprotección varía en función de las características eléctricas del defecto y de lapresencia de otros dispositivos; no pudiendo representar de forma suficiente-mente clara en dicho diagrama la envolvente de todas las diversas situacio-nes, se prefiere utilizar una recta única, paralela al eje de las corrientes. Todaslas informaciones referentes a esta área de actuación y útiles para eldimensionamiento y la coordinación de la instalación están representadas enlos diagramas de limitación, así como la energía específica que circula a travésdel interruptor automático en condiciones de cortocircuito.

3.1 Características eléctricas de los interruptores automáticos 3.2 Curvas de intervención o actuación

Page 27: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

5150 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.2 Curvas de intervención o actuación3.2 Curvas de intervención o actuación

T1 160TMD

In = 80÷160 A

t [s]

1x I1

10

10-1

10-2

102

1

10

102

103

104

10-1

I3 = 10 x In

Curva deactuación del relémagnetotérmico

1SD

C21

0039

F000

4

Curva deactuación del relémagnetotérmico

T2 160MF

I3 = 13 x In

t [s]

1x In

10

10-1

10-2

102

1

10

102

103

104

I3 = 13 x In

Límite de sobrecarga

1SD

C21

0045

F000

4

Page 28: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

5352 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.2 Curvas de intervención o actuación3.2 Curvas de intervención o actuación

T2 160TMD

In = 1.6÷100 A

1SD

C21

0041

F000

4

T2 160TMD

In = 125÷160 A

t [s]

1 10

10-1

10-2

102

1

10

102

103

104

10-1

x I1

I3 = 10 x In

1SD

C21

0040

F000

4

t [s]

1 10

10-1

10-2

102

1

10

102

103

104

x I1

In = 16 A ⇒ I3 = 500 A

In = 20 A ⇒ I3 = 500 A

In = 25 A ⇒ I3 = 500 A

In = 32 A ⇒ I3 = 500 A

In = 40 A ⇒ I3 = 500 A

In = 50÷100 A ⇒ I3 = 10 x In

In = 1,6÷12,5 A ⇒ I3 = 10xIn

Curva deactuación del relémagnetotérmico

Curva deactuación del relémagnetotérmico

Page 29: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

5554 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.2 Curvas de intervención o actuación3.2 Curvas de intervención o actuación

1SD

C21

0042

F000

4

T3 250TMD

In = 63÷250 A

x I1

t [s]

1 10

10-1

10-2

102

1

10

102

103

104

10-1

I3 = 10 x In

T2 160/T3 250MA

I3 = 6…12 x In

t [s]

1x In

10

10-1

10-2

102

1

10

102

103

104

I3 = 6…12 x In

Límite de sobrecarga

1SD

C21

0046

F000

4

Curva deactuación del relémagnetotérmico

Curva deactuación del relémagnetotérmico

Page 30: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

5756 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.2 Curvas de intervención o actuación3.2 Curvas de intervención o actuación

1SD

C21

0073

F000

4

T3 250TMG

In = 63÷250 A

x I1

t [s]

1 10

10-1

10-2

102

1

10

102

103

104

10-1

In = 80 A ⇒ I3 = 400 A

In = 63 A ⇒ I3 = 400 A

In = 100 A ⇒ I3 = 400 A

In = 125 A ⇒ I3 = 400 A

In = 160 A ⇒ I3 = 480 A

In = 200 A ⇒ I3 = 600 A

In = 250 A ⇒ I3 = 750 A

1SD

C21

0076

F000

4

T4 250MA

I3 = 6…14 x In

t [s]

1x In

10

10-1

10-2

102

1

10

102

103

104

I3 = 6…14 x In

Límite de sobrecarga

Curva deactuación del relémagnetotérmico

Curva deactuación del relémagnetotérmico

Page 31: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

5958 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.2 Curvas de intervención o actuación3.2 Curvas de intervención o actuación

1SD

C21

0033

F000

4

T4 250/320TMA

In = 80÷250 A

I3 = 5…10 x In

t [s]

10-1

10-2

1

10

102

103

104

1x I1

10 10210-1

1SD

C21

0074

F000

4

T4 250TMD

In = 20÷50 A

In = 32-50 A ⇒ I3 = 10 x In

In = 20 A ⇒ I3 = 320 A

t [s]

102

103

104

1 10

10-1

10-2

102

1

10

10-1

x I1

Curva deactuación del relémagnetotérmico

Curva deactuación del relémagnetotérmico

Page 32: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

6160 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.2 Curvas de intervención o actuación3.2 Curvas de intervención o actuación

1SD

C21

0075

F000

4

T5 400/630TMG

In = 320÷500 A

t [s]

1 10

10-1

10-2

102

1

10

102

103

104

10-1

x I1

I3 = 2,5…5 x In

1SD

C21

0034

F000

4

T5 400/630TMA

In = 320÷500 A

t [s]

1 10

10-1

10-2

102

1

10

102

103

104

10-1

x I1

I3 = 5…10 x In

Curva deactuación del relémagnetotérmico

Curva deactuación del relémagnetotérmico

Page 33: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

6362 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.2 Curvas de intervención o actuación3.2 Curvas de intervención o actuación

103

t [s]

10-1 1

1

102

10-1

10-2

1,05 102

104

101

101

I3 = 5…10 x In

x I1

GS

ISO

210

S6 800TMA

In = 800 A

1SD

C00

8004

F000

1

1

t [s]

1

103

102

10-1

10-2

102

104

101

101

10-1

I3 = 2,5 x In

x I1

S6 800TMG

In = 800 A

Curva deactuación del relémagnetotérmico

Curva deactuación del relémagnetotérmico

Page 34: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

6564 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.2 Curvas de intervención o actuación3.2 Curvas de intervención o actuación

I1

t1

x In

t [s]

103

1

102

10-1

104

101

10-2

1 101 10210-1

1SD

C00

8006

F000

1

14.8 s

3.8 s

1.2 s

600 A

I [A]

t [s]

103

1

102

10-1

104

101

10-2

101 102 103 104

1SD

C00

8005

F000

1

FUNCIÓN L (protección contra sobrecarga)

A continuación se indican los valores de tolerancia:

PR221

PR222PR211

PR212

PR111PR112PR113

I1(0.4 – 0.44 – 0.48 – 0.52 – 0.56 – 0.6 – 0.64 – 0.68 – 0.72 –0.76 – 0.8 – 0.84 – 0.88 - 0.92 – 0.96 – 1) x In(0.4…1) x In con pasos de 0.02 x In(0.4 – 0.5 – 0.6 – 0.7 – 0.8 – 0.9 – 0.95 – 1) x In(0.4 – 0.5 – 0.55 – 0.6 – 0.65 – 0.7 – 0.75 – 0.8 – 0.85 –0.875 – 0.9 – 0.925 – 0.95 - 0.975 – 1) x In(0.4 – 0.5 – 0.6 – 0.7 – 0.8 – 0.9 – 0.95 – 1) x In

(0.4 … 1) x In con pasos de 0.01 x In

t13s - 6s (@ 6 x I1) for T23s - 12s (@ 6 x I1) for T4, T53s - 6s - 9s - 18(1)s (@ 6xI1)A= 3s; B= 6s; C= 12s; D= 18s (@ 6 x I1)

A= 3s; B= 6s; C= 12s; D= 18s (@ 6 x I1)

A= 3s; B= 6s; C= 12s; D= 18s (@ 6 x I1)

3 … 144s con pasos de 3s (@ 3 x I1)

I1

1.1÷1.3 x I1

1.1÷1.3 x I1

1.05÷1.3 x I1

1.1÷1.2 x I1

1.1÷1.2 x I1

PR221

PR222PR221PR211

PR111

PR112PR113

t1± 10 % (hasta 6 x In)± 20 % (más de 6 x In)± 10 %± 10 % (hasta 2 x In)± 20 % (más de 2 x In)± 10 % (hasta 3 x In)± 20 % (más de 3 x In)± 10 % (hasta 4 x In)± 20 % (más de 4 x In)

3.2.2 Curvas de actuación de los relés electrónicosPremisaEn las siguientes figuras están representadas las curvas de cada función deprotección disponible en los relés electrónicos. Los márgenes y la resoluciónde configuración se refieren a la regulación efectuada localmente.

T1 160 – In160 Curva Tiempo-Corriente

Ejemplo de regulación de un relé magnetotérmico

Se toma en consideración un interruptor automático T1 160 In = 160 A. Me-diante el trimmer de regulación térmica, seleccionar el umbral de corriente, porejemplo, a 144 A; seleccionar el umbral de actuación magnético, 10 x In iguala 1600 A.Nótese que, en función de las condiciones en las que se presenta la sobrecar-ga, es decir, con interruptor automático en condiciones de régimen térmico ono, la actuación del relé térmico varía notablemente. Por ejemplo, para corrien-te de sobrecarga de 600 A, el tiempo de actuación se encuentra comprendidoentre 1.2 y 3.8 s para actuación en caliente, y entre 3.8 y 14.8 s para actuación en frío.Para valores de corriente de defecto superiores a 1600 A, el interruptor auto-mático interviene con la protección magnética instantánea.

(1) para T4 In = 320 A y T5 In = 630 A → t1 = 12s.

Page 35: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

6766 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.2 Curvas de intervención o actuación3.2 Curvas de intervención o actuación

I3

1x In

t [s]

101

103

1

102

10-1

104

101

10-2

10210-1

1SD

C00

8008

F000

1

I2

I2t=k

t2

t=k

1x In

t [s]

101

103

1

102

10-1

104

101

10-2

10210-1

1SD

C00

8007

F000

1

I3(1 – 1.5 – 2 – 2.5 – 3 – 3.5 – 4.5 – 5.5 – 6.5 – 7 – 7.5 – 8 – 8.5 – 9 – 10 – OFF) x In(1.5 – 2.5 – 3 – 4 – 3.5 – 4.5 – 5 – 5.5 – 6.5 – 7 – 7.5 – 8 – 9 – 9.5 – 10.5 – 12 – OFF) x In(1)

(1.5 – 2 – 4 – 6 – 8 – 10 – 12 – OFF) x In

(1.5 … 15 – OFF) x In con pasos de 0.1 x In

A continuación se indican los valores de tolerancia:I3± 10 % (T4-T5)± 20 % (T2)± 10 %

± 20 %

± 20 %

± 10 % hasta 4 x In± 15 % más de 4 x In

Tiempo de intervención:

≤ 25 ms

≤ 25 ms

≤ 25 ms

35 ms hasta 3 x In30 ms más de 3 x In

≤ 25 ms

PR221PR222PR211PR212PR111PR112PR113

PR221

PR222PR211PR212

PR111

PR112PR113

FUNCIÓN I (protección istantánea contra cortocircuito)FUNCIÓN S (protección selectiva contra cortocircuito) (I2t=k, t=k)

PR221

PR222PR211PR212PR111PR112PR113

I2(1 – 1.5 – 2 – 2.5 – 3 – 3.5 – 4.5 – 5.5 – 6.5 – 7 – 7.5 – 8 – 8.5 – 9 – 10 – OFF) x In0.6…10 x In con pasos de 0.6 x In

(1 – 2 – 3 – 4 – 6 – 8 – 10 – OFF) x In

(0.6 … 10 – OFF) x In con pasos de 0.1 x In

t2

0.1s - 0.25s (@ 8 x I2)

0.05s - 0.1s - 0.25s - 0.5s (@ 8 x In)

A= 0.05s; B= 0.1s; C= 0.25s; D= 0.5s(@ 8 x I2)

0.05 … 0.75s con pasos de 0.01s (@ 10 x I2)

A continuación se indican los valores de tolerancia:

PR221

PR222PR211PR212

PR111

PR112PR113

I2± 10 % (T4-T5)± 10 % (hasta 2 x In)± 20 % (más 2 x In)± 10 %

± 10 %

± 10 %

± 7 % (hasta 4 x In)± 10 % (más 4 x In)

t2± 10 % hasta 6 x In (T4-T5)± 20 % más de 6 x In (T4-T5)± 20 % (T2)± 10 %(1)

± 20 %

± 20 % (I2t=k)el mejor entre ± 20 % y ± 50 ms (t=k)el mejor entre ± 10 % y ± 50 ms (hasta 4 x In, con t=k)el mejor entre ± 15 % y ± 50 ms (más de 4 x In, con t=k)± 15 % (hasta 4 x In, con I2t=k)± 20 % (más de 4 x In, con I2t=k)

(1) Tolerancia ± 10ms hasta t2 = 0.1s.

(1) para T4 In = 320 A y T5 In = 630 A →I3 max = 10 x In

Las tolerancias indicadas tienen validez sólo si el relé está autoalimentado en condiciones de régimen y con alimentación bifásica otrifásica.

Page 36: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

6968 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.2 Curvas de intervención o actuación3.2 Curvas de intervención o actuación

TSTM

0006

t [s]

1

10-1

10-2

1

10

102

103

104

10-110-3

10-1 1 10

0,4-0,44-0,48-0,52-0,56-0,60-0,64-0,68-0,72-0,76-0,80-0,84-0,88-0,92-0,96-1

A

BA

B

102

11,5

22,5

3

4,55,5

3,56,5 7 7,5 8 8,5 9 10

C

B

0,4 1

x In

1

101

hasta In = 10 A

Iu [kA]1SD

C00

8009

F000

1

101

103

1

102

10-1

104

101

10-2

10210-1 1x In

t [s]

t4

I2t=k

t=k

I4

T2 160PR221DS

Funciones L-S

PR111 (1)

PR212PR111 (1)

PR112PR113

I4

(0.2 – 0.25 – 0.45 – 0.55 – 0.75 – 0.8 – 1 – OFF) x In

(0.2 – 0.3 – 0.4 – 0.6 – 0.8 – 0.9 – 1 – OFF) x In

(0.2 … 1 – OFF) x In con pasos de 0.02 x In

t40.1s up to 3.15x14; 0.2s hasta 2.25x140.4s up to 1.6x14; 0.8s hasta 1.10x14

A= 0.1s; B= 0.2s; C= 0.4s; D= 0.8s (@ 4 x I4)

0.1 … 1s con pasos de 0.05s (@ 4 x I4)

(1) sólo con característica I2t=k.

A continuación se indican los valores de tolerancia:

PR222PR212PR111 (1)

PR112

PR113

I4± 10 %± 20 %± 10 %

± 10 %

± 7 % hasta 4 x In

t4± 20 %± 20 %± 20 %± 20 % (I2t=k)el mejor entre ± 10 % y ± 50 ms (t=k) hasta 4 x In± 15 % (I2t=k)el mejor entre ± 10 % y ± 50 ms (t=k) hasta 4 x In

FUNCIÓN G (protección de los defectos a tierra) (I2t=k, t=k) Curva de actuación delos relés electrónicos

Page 37: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

7170 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.2 Curvas de intervención o actuación3.2 Curvas de intervención o actuación

t [s]

1Iu [kA]

10-1

10-2

1

102

103

104

10 -110-3

10 -1 1 10

1,5

22,5

33,5

4,55,5

87 7,5 96,5 8,5 10A

BA

B

1

0,4-0,44-0,48-0,52-0,56-0,60-0,64-0,68-0,72-0,76-0,80-0,84-0,88-0,92-0,96-1

0,4 1

102

x In

101

101

hasta = 10 A

TSTM

0005

T2 160PR221DS

Funciones L-I

t [s]

1 10

10-1

10-2

1

10

102

103

104

10-110-3

x In Iu [kA]

0,4-0,44-0,48-0,52-0,56-0,6-0,64-0,68-0,72-0,76-0,8-0,84-0,88-0,92-0,96-1

102

1 10

T4 T5

0,4 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4,5 5,5 6,5 7 7,5 8 8,5 9 10

1

T4 250/320T5 400/630PR221DS

Funciones L-I

1SD

C21

0005

F000

4

Curva de actuación delos relés electrónicos

Curva de actuación delos relés electrónicos

Page 38: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

7372 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.2 Curvas de intervención o actuación3.2 Curvas de intervención o actuación

t [s]

1 10

10-1

10-2

1

10

102

103

104

10-110-3

x In Iu [kA]

0,4-0,44-0,48-0,52-0,56-0,6-0,64-0,68-0,72-0,76-0,8-0,84-0,88-0,92-0,96-1

102

1 10

T4 T5

0,4 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4,5 5,5 6,5 7 7,5 8 8,5 9 10

1

T4 250/320T5 400/630PR221DS

Funciones L-S

T4 250/320T5 400/630PR222DS/P yPR222DS/PD

Funciones L-S-I(I2t const = ON)

t [s]

1 10

10-1

10-2

1

10

102

103

104

10-110-3

x In

I2t ON

Iu [kA]

0,4-0,42-0,44-0,46-0,48-0,5-0,52-0,54-0,56-0,58-0,6-0,62-0,64-0,66-0,68-0,7-0,72-0,74-0,76-0,78-0,8-0,82-0,84-0,86-0,88-0,9-0,92-0,94-0,96-0,98-1

10

T4 T5

0,4 1 1,2 1,8 2,4 3 3,6 4,2 5,8 6,4 7 7,6 8,2 8,8 9,4 10

0,6

5,5

6,5

7

7,5

8

9

9,5

10,5

12

1,5

2,5 3 4

4,5

5

102

1SD

C21

0004

F000

4

1SD

C21

0001

F000

4

Nota:La curva con un trazo discontinuo de la función L corresponde al retardo máximo (t1)programable a 6 x I1, en el caso de que se empleen TA de 320 A para T4 y de 630 Apara T5. Para todos los tamaños de TA t1=18s, salvo con TA de 320 A (T4) y 630 A (T5)en los que t1=12s.Para T4 In = 320 A y T5 In = 630 A ⇒ I3max = 10 x In.

Curva de actuación delos relés electrónicos

Curva de actuación delos relés electrónicos

Page 39: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

7574 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.2 Curvas de intervención o actuación3.2 Curvas de intervención o actuación

T4 250/320T5 400/630PR222DS/P yPR222DS/PD

Funciones L-S-I(I2t const = OFF)

T4 250/320T5 400/630PR222DS/P yPR222DS/PD

Función G

t [s]

1 10

10-1

10-2

1

10

102

103

104

10-110-3

I2t OFF

x In10

Iu [kA]

0,4-0,42-0,44-0,46-0,48-0,5-0,52-0,54-0,56-0,58-0,6-0,62-0,64-0,66-0,68-0,7-0,72-0,74-0,76-0,78-0,8-0,82-0,84-0,86-0,88-0,9-0,92-0,94-0,96-0,98-1

T4 T5

0,4 1

1,2

1,8 2,4 3 3,6 4,2 5,8 6,4 7 7,6 8,2 8,8 9,4 10

0,6

5,5

6,5

7

7,5

8

9

9,5

10,5

12

1,5

2,5 3 4 4,5 5

102

t [s]

1 10

10-1

10-2

1

10

102

103

104

10-110-3

102

x In

0,2 0,25 0,45 0,55 0,75 1

0,8

I4=0.2…0.49 In inhinibición a 4 In

I4=0.5…0.79 In inhinibición a 6 In

I4=0.8…1.00 In inhinibición a 8 In

1SD

C21

0002

F000

4

1SD

C21

0003

F000

4

Nota:La curva con un trazo discontinuo de la función L corresponde al retardo máximo (t1)programable a 6 x I1, en el caso de que se empleen TA de 320 A para T4 y de 630 Apara T5. Para todos los tamaños de TA t1=18s, salvo con TA de 320 A (T4) y 630 A (T5)en los que t1=12s.Para T4 In = 320 A y T5 In = 630 A ⇒ I3max = 10 x In.

Curva de actuación delos relés electrónicos

Curva de actuación delos relés electrónicos

Page 40: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

7776 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.2 Curvas de intervención o actuación3.2 Curvas de intervención o actuación

T2 160PR221DS-I

Función I

T4 250/320T5 400/630PR221DS-I

Función I

t [s]

1Iu [kA]

10

10-1

10-2

1

10

102

103

104

10-110-3

10-1 1 10

7 7,5 8 8,5 9 102,51,5 2 3,51 3 4,5 5,5 6,5

102

x In

Límite de sobrecarga

t [s]

1 10

10-1

10-2

1

10

102

103

104

10-110-3

1 1,7 2 2,5 3 3,5 4,5 5,2 6,5 8 107 7,5 8,5 9

Iu [kA]10-1 1 10

102

x In

Límite de sobrecargaT4 320 - T5 630

Límite de sobrecargaT4 250 - T5 400

1SD

C21

0047

F000

4

1SD

C21

0006

F000

4

Curva de actuación delos relés electrónicos

Curva de actuación de losrelés electrónicos

Page 41: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

7978 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.2 Curvas de intervención o actuación3.2 Curvas de intervención o actuación

T4 250 - T5 400PR222MP

Función L(actuación encaliente y en frío)

T4 250 - T5 400PR222MP

Función L(actuación encaliente con 1 ó 2fases alimentadas)

104

t [s]

10-1

x I1101

10

1

103

10-1

1,05 102

102

105

30

20

10

10A30

20

10

10A

10A

caliente

frío

1SD

C21

0048

F000

4

1SD

C21

0049

F000

4

Curva de actuación delos relés electrónicos

Curva de actuación delos relés electrónicos

PR212/MPI1(0.4 ÷ 1) x con pasos de 0.01 x In

t14 – 8 – 16 – 24 s

A continuación se indican los valores de tolerancia

PR212/MPI1de conformidad con IEC 60947-4-1

t1de conformidad con IEC 60947-4-1

104

t [s]

10-1

x I1101

102

10

103

1

10-1

1,05 102

105

30

20

10

10A

10A

caliente

PR222/MPI1(0.4 ÷ 1) x con pasos de 0.01 x In

t14 – 8 – 16 – 24 s

A continuación se indican los valores de tolerancia

PR222/MPI1±15%

t1±15%

Page 42: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

8180 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.2 Curvas de intervención o actuación3.2 Curvas de intervención o actuación

T4 250 - T5 400PR222MP

Funciones R-U

T4 250 - T5 400PR222MP

Función I

104

t [s]

10-1 101

10

1

103

10-1

1,05 102

102

105

10

87

6

5

4

3

7

10

4

1

x I1

102

t [s]

10-1

x In101

1

10

10-1

1,05 102

10-2

10-3

103

13

12

11

10

9

8

7

6

Función UFunción R

1SD

C21

0050

F000

4

1SD

C21

0051

F000

4

Curva de actuación delos relés electrónicos

Curva de actuación delos relés electrónicos

RPR222/MP

I5(3 - 4- 5 - 6 - 7 - 8 - 10 - OFF) x I1

t51 – 4 – 7 – 10 s

A continuación se indican los valores de tolerancia

UPR222/MP

I6ON (0.4 x I1) - OFF

t64 s

RPR222/MP

I5± 15 %

t5± 10 %

UPR222/MP

I6± 15 %

t6± 10 %

PR222/MPI3(6 - 7- 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13) x In

A continuación se indican los valores de tolerancia

PR222/MPI3± 15 %

Page 43: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

8382 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.2 Curvas de intervención o actuación3.2 Curvas de intervención o actuación

103

t [s]

10-1

x In1

1

102

10-1

10-2

1,05 102

104

I2t ON

0,4-0,5-0,55-0,6-0,65-0,7-0,75-0,8-0,85-0,875-0,9-0,925-0,95-0,975-1

0,4 1

1,5

2

4

6

12

10

8

A

B

CD

DC

B

A

1

D

C

B

A

2

3

4

68

10

101

101

GS

IS02

12

S6 - S7 - S8PR212/P

Funciones L-S-I,S tiempo cortoinverso(I2t = constante)

103

t [s]

10-1

x In1

1

102

10-1

10-2

1,05 102

104

DC

B

A

A

B

CD

0,40,5

0,60,7

0,80,9

0,951

4

2

1,5

68

12

10101

101 GS

IS02

11

S6 - S7PR211/P

Funciones L-I

Curva de actuación delos relés electrónicos

Curva de actuación delos relés electrónicos

Nota: Para el relé PR211/P-I, considerar únicamente las curvas de la funcion I.

Page 44: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

8584 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.2 Curvas de intervención o actuación3.2 Curvas de intervención o actuación

103

t [s]

10-1

x In1

1

102

10-1

10-2

1,05 102

1040,30,2 0,4 0,6 0,8

0,91

C

D

A

B

101

101 GS

IS02

14

S6 - S7 - S8PR212/P

Función G

103

t [s]

10-1

x In1

1

102

10-1

10-2

1,05 102

104

0,4

6 8 10

1

0,4-0,5-0,55-0,6-0,65-0,7-0,75-0,8-0,85-0,875-0,9-0,925-0,95-0,975-1

I2t OFF

4

3

2

D

C

B

A

DC

B

A

1

A

B

CD

1,5

2

4

6

8

10

12101

101

GS

IS02

13

S6 - S7 - S8PR212/P

Funciones L-S-I,S a tiempoindependiente(t = constante)

Curva de actuación delos relés electrónicos

Curva de actuación delos relés electrónicos

Page 45: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

8786 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.2 Curvas de intervención o actuación3.2 Curvas de intervención o actuación

104

t [s]

10-1 1

102

103

1

10-1

1,05 102

105

30

20

10

10 A

101

101

x I1

GS

IS02

17

S6 - S7PR212/MP

Función L(actuación encaliente con 1 ó 2fases alimentadas)

104

t [s]

10-1

x I11

1

103

10-1

1,05 102

102

105

30

20

10

10 A30

20

10

10 A

101

101 GS

IS02

16

S6 - S7PR212/MP

Función L(caliente y frío)

Curva de actuación delos relés electrónicos

Curva de actuación delos relés electrónicos

caliente

PR212/MPI1(0.4 ÷ 1) x In con pasos de 0.01 x In

t14 – 8 – 16 – 24 s

A continuación se indican los valores de tolerancia

PR212/MPI1de conformidad con IEC 60947-4-1

t1de conformidad con IEC 60947-4-1

caliente

frío

Page 46: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

8988 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.2 Curvas de intervención o actuación3.2 Curvas de intervención o actuación

GS

IS02

19

S6 - S7PR212/MP

Función I

GS

IS02

18

104

t [s]

10-1 1

1

103

10-1

1,05 102

102

105

10

87

65

4

3

7

10

4

1

101

101

x I1

S6 - S7PR212/MP

Funciones R-U

Curva de actuación delos relés electrónicos

Curva de actuación delos relés electrónicos

PR212/MPI3(6 - 7- 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - OFF) x In

Tolerancias: segun la Norma IEC 60947-4-1.

102

t [s]

10-1

x In1

1

10

10-1

1,05102

10-2

10-3

103

13

12

11

10

9

8

7

6

101

RPR212/MP

I5(3 - 4- 5 - 6 - 7 - 8 - 10 - OFF) x I1

t51 – 4 – 7 – 10 s

A continuación se indican los valores de tolerancia

UPR212/MP

I60.4 x I1

t64 s

RPR212/MP

I5± 10 %

t5± 20 %

UPR212/MP

I6± 20 %

t6± 20 %

Funcíon U Funcíon R

Page 47: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

9190 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.2 Curvas de intervención o actuación3.2 Curvas de intervención o actuación

103

t [s]

1

102

10-1

10-2

104

101

10-3

10-1 1 101 102

x In

1SD

C20

0101

F000

1

EmaxPR111/P

Funciones L-S-I,S tiempo cortoinverso(I2t = const.)

103

t [s]

1

102

10-1

10-2

104

101

10-3

10-1 1 101 102

x In

1SD

C20

0100

F000

1

EmaxPR111/P

Funciones L- I

Curva de actuación delos relés electrónicos

Curva de actuación delos relés electrónicos

Page 48: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

9392 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.2 Curvas de intervención o actuación3.2 Curvas de intervención o actuación

103

t [s]

1

102

10-1

10-2

104

101

10-3

10-1 1 101 102

x In

1SD

C20

0103

F000

1

EmaxPR111/P

Función G

103

t [s]

1

102

10-1

10-2

104

101

10-3

10-1 1 101 102

x In

1SD

C20

0102

F000

1

EmaxPR111/P

Funciones L-S-I,S a tiempoindependiente(t = constante)

Curva de actuación delos relés electrónicos

Curva de actuación delos relés electrónicos

Page 49: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

9594 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.2 Curvas de intervención o actuación3.2 Curvas de intervención o actuación

103

t [s]

1

102

10-1

10-2

104

101

10-3

10-1 1 101 102

x In

1SD

C20

0111

F000

1

EmaxPR112/P-PR113/P

Funciones L-S-I,S a tiempoindependiente(t = constante)

103

t [s]

1

102

10-1

10-2

104

101

10-3

10-1 1 101 102

x In

1SD

C20

0110

F000

1

EmaxPR112/P-PR113/P

Funciones L-S-I,S tiempo cortoinverso(I2t = const.)

Curva de actuación de losrelés electrónicos

Curva de actuación delos relés electrónicos

Page 50: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

9796 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.2 Curvas de intervención o actuación3.2 Curvas de intervención o actuación

103

t [s]

1

102

104

101

10-1

10-1 1 101 102

x In

1SD

C20

0118

F000

1

103

t [s]

1

102

10-1

10-2

104

101

10-3

10-1 1 101 102

x In

t = k

I2

t = k

1SD

C20

0112

F000

1

EmaxPR112/P-PR113/P

Función G

Curva de actuación delos relés electrónicos

Curva de actuación dellos relés electrónicos Función L, Curva inversa normal

Relé PR113/P – Función L de conformidad con lanorma IEC 60255-3

Las tres curvas que se muestran a continuación se refieren a la función deprotección L de conformidad con la norma IEC 60255-3 e integran la norma enversión estándar; estas normas se aplican en la coordinación con los fusibles ylos interruptores de media tensión.

PR113I1(0.4 ÷ 1) x In con pasos de 0.01 x In

t1b = 0.2 ÷ 10 con pasos de 0.1s

A continuación se indican los valores de tolerancia:

PR113 1.1÷1.25 x I1 ± 30 % (2 ÷ 5) x In± 20 % más de 5 x In

Page 51: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

9998 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.2 Curvas de intervención o actuación3.2 Curvas de intervención o actuación

103

t [s]

1

102

10-1

104

101

10-1 1 101 102

x In

1SD

C20

0120

F000

1

103

t [s]

1

102

104

101

10-1

10-1 1 101 102

x In

1SD

C20

0119

F000

1

Curva de actuación delos relés electrónicos

Curva de actuación delos relés electrónicos Función L, Curva extremadamente inversa

PR113I1(0.4 ÷ 1) x In con pasos de 0.01 x In

t1b = 0.2 ÷ 10 con pasos de 0.1 s

A continuación se indican los valores de tolerancia:

PR113 1.1÷1.25 x I1± 30 % (2 ÷ 5) x In± 20 % más de 5 x In

Función L, Curva super inversa

PR113I1(0.4 ÷ 1) x In con pasos de 0.01 x In

t1b = 0.2 ÷ 10 con pasos de 0.1 s

A continuación se indican los valores de tolerancia:

PR113 1.1÷1.25 x I1± 30 % (2 ÷ 5) x In± 20 % más de 5 x In

Page 52: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

101100 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.2 Curvas de intervención o actuación3.2 Curvas de intervención o actuación

103

t [s]

1

102

10-1

104

101

10-1 1 101

x In10-2

1SD

C20

0122

F000

1

103

t [s]

1

102

10-1

104

101

10-2 1 101 102

x In10-1

1SD

C20

0121

F000

1

Curva de actuación delos relés electrónicos

Curva de actuación delos relés electrónicos

PR113I6

(10% … 90% – OFF) con pasos de 10%t6

0.5 … 60s con pasos de 0.5s

A continuación se indican los valores de tolerancia:

PR113I6

± 10 %t6

± 20 %

Función U, protección de desequilibrio de fases

PR113I7

(0.6 … 10 – OFF) x In con pasos de 0.1 x Int7

0.2 … 0.75s con pasos de 0.01s

A continuación se indican los valores de tolerancia:

PR113I7

± 10 %t7

± 20 %

Relé PR113/P – Otras funciones de protección

Las tres curvas que se muestran a continuación se refieren a las funcionesparticulares de protección que incorpora el PR113/P.

Función D, protección de cortocircuito direccional

Page 53: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

103102 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.2 Curvas de intervención o actuación3.2 Curvas de intervención o actuación

1x Un

1.05 1.3

103

t [s]

1

102

10-1

104

101

10-2

1.1 1.15 1.2 1.25

1SD

C20

0124

F000

1

0.5 1x Un

0.6 0.7 0.8 0.9 1.1 1.2 1.3

103

t [s]

1

102

10-1

104

101

10-2 1SD

C20

0123

F000

1

Curva de actuación delos relés electrónicos

Curva de actuación delos relés electrónicos

PR113I9

(1.05 … 1.2 – OFF) x Un con pasos de 0.01 x Unt9

0.1 … 5s con pasos de 0.1s

A continuación se indican los valores de tolerancia:

PR113I9

± 5 %t9

± 20 %

Función OV, protección de máxima tensión

PR113I8

(0.6 … 0.95 – OFF) x Un con pasos de 0.01 x Unt8

0.1 … 5s con pasos de 0.1s

A continuación se indican los valores de tolerancia:

PR113I8

± 5 %t8

± 20 %

Función UV, protección de mínima tensión

Page 54: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

105104 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.2 Curvas de intervención o actuación3.2 Curvas de intervención o actuación

-0.4x Pn

103

t [s]

1

102

10-1

104

101

-0.3 -0.2 -0.1 0

1SD

C20

0126

F000

1

1SD

C20

0125

F000

1

0 1x Un

0.2 0.4 0.6 1.2

103

t [s]

1

102

10-1

104

101

0.8

PR113P11

(-0.3 … -0.1 – OFF) x Pn con pasos de 0.02 x Pnt11

0.1 … 25s con pasos de 0.1s

A continuación se indican los valores de tolerancia:

PR113P11

± 10 %t11

± 20 %

Función RP, protección de retorno de potencia

PR113I10

(0.1 … 0.4 – OFF) x Un con pasos de 0.05 x Unt10

0.5 … 30s con pasos de 0.5s

A continuación se indican los valores de tolerancia:

PR113I10

± 5 %t10

± 20 %

Función RV, protección de desplazamiento del punto neutroCurva de actuación delos relés electrónicos

Curva de actuación delos relés electrónicos

Page 55: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

L I1=0.6 t1=CS I2=4 t2=C (t=k)I I3=8

1I [kA]

1

t [s]

C1InC0.4In

1

l1=0.6, t1=C (12s)

2

3

l3=8

l2=4, t2=C (0.25s) t=k

101 102

103

102

10-1

104

101

10-2

10-1

1SD

C00

8010

F000

1

Ejemplo de regulación de un relé electrónico

Considérese un interruptor automático E1B1250 equipado con el relé PR111/P LSI y con TA de 1000 A, supóngase también que por exigencias de instala-ción las funciones de protección se tengan que regular de acuerdo a las si-guientes programaciones:

La curva de actuación del relé está representada en la siguiente figura (líneacontinua); puede observarse que:• para la función L ha sido indicada la curva intermedia entre las tolerancias

contempladas por la norma (la función de protección contra la sobrecargano debe intervenir para valores de corriente inferiores a 1.05·In y debe intervenir para valores dentro de 1.3·In); en consecuencia, en correspondenciade 1.175·In (aprox. 700 A);

• gráficamente el punto 1 se obtiene de la intersección entre el trecho verticalde la función L y el segmento horizontal (C0.4In-C1In) que une los puntosreferentes al mismo t1, tomados en las curvas con configuración 0.4·In y 1·In;

• en correspondencia del punto 2 (4000 A), la función S toma el lugar de lafunción L, dado que el tiempo de actuación de la función S es inferior altiempo de actuación de la función L;

• análogamente al punto 2, desde el punto 3 (8000 A) en adelante, la funciónI reemplaza la función S.

Icc

t

1SD

C00

8011

F000

1

3.3 Curvas de limitaciónUn interruptor automático cuya apertura de contactos se efectúa después delpaso de la cresta de la corriente de cortocircuito o cuya interrupción se cumpleen correspondencia con el paso natural de la corriente por cero, permite quelos componentes de la instalación sufran solicitaciones elevadas, tanto térmi-cas como dinámicas. Para reducir dichas solicitaciones, han sido diseñadoslos interruptores automáticos limitadores (véase Capítulo 2.2 “Definiciones prin-cipales”) en condiciones de iniciar la maniobra de apertura antes de que lacorriente de cortocircuito alcance la primera cresta y extinguir rápidamente elarco entre los contactos; la siguiente figura esquematiza las formas de ondade la corriente de cortocircuito prevista y la limitada.

La figura siguiente indica el desarrollo de la curva de limitación del interruptorautomático Tmax T2L 160, In = 160 A. En las abscisas del diagrama se indicael valor eficaz de la corriente simétrica prevista de cortocircuito y en las orde-nadas se indica el valor de cresta de la corriente de cortocircuito. El efecto delimitación se puede evaluar comparando, para valores iguales de la corrientesimétrica de defecto, el valor de cresta correspondiente a la corriente previstade cortocircuito (curva A) con el valor de cresta limitado (curva B).El interruptor automático T2L 160 con relé magnetotérmico In = 160 A a latensión de 400 V, para una corriente de defecto de 40 kA, limita la corriente decortocircuito a 16.2 kA, con una reducción aproximada de 68 kA con respectoal valor de cresta que se tendría en ausencia de limitación de 84 kA.

Corriente de cortocircuitoprevista

Corriente pasantelimitada

107106 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3 Características generales3.2 Curvas de intervención o actuación

Page 56: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

109108 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.3 Curvas de limitación

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.3 Curvas de limitación

1SD

C21

0061

F000

4

T1 160

230 V

84

16.2

68

40Irms [kA]

10211

Ip [kA]

101

101

102

1SD

C00

8012

F000

1

Curvas de limitación

1Irms [kA]

10 1021

10

102

Ip [kA]

103

103

160A

125A

100A

40A÷63A

20A-25A

80A

32A

16A

Dado que los esfuerzos electrodinámicos y las consecuentes solicitacionesmecánicas están estrictamente vinculadas a la cresta de la corriente, la utiliza-ción de los interruptores automáticos limitadores permite un óptimodimensionamiento de los componentes de la instalación eléctrica; asimismo,la limitación de corriente se utiliza para realizar la protección de acompaña-miento (back-up) entre dos interruptores automáticos conectados en serie.Además de las ventajas a nivel de diseño, la utilización de interruptores auto-máticos limitadores de corriente permite, en los casos contemplados por lanorma IEC 60439-1, evitar los ensayos de resistencia al cortocircuito de loscuadros; de hecho, dicha norma –en el apartado 8.2.3.1 “Circuitos de losCONJUNTOS que están exentos de la verificación de la resistencia a loscortocircuitos”–, afirma que:

“No es necesaria la verificación de la resistencia a los cortocircuitos en loscasos siguientes:…Para los CONJUNTOS protegidos por dispositivos limitadores de corriente quetengan una corriente de corte que no supere los 17kA de cresta, considerandola máxima corriente prevista de cortocircuito admisible en los bornes del circui-to de entrada al CONJUNTO.…”El ejemplo anterior está incluido en los casos contemplados por la norma; si elreferido interruptor automático se utilizara como interruptor general de un cua-dro destinado a instalarse en un punto de la instalación en el cual la corrientede cortocircuito prevista es de 40 kA, no haría falta realizar el ensayo de resis-tencia al cortocircuito.

Curva A

Curva B

Page 57: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

111110 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.3 Curvas de limitación

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.3 Curvas de limitación

1SD

C21

0063

F000

4

1Irms [kA]

10 1021

10

102

Ip [kA]

103

103

250A

200A

160A

125A

100A

80A

63A

T3 250

230 V

1SD

C21

0062

F000

4

T2 160

230 V

Curvas de limitación Curvas de limitación

Irms [kA]10 102

1

10

102

Ip [kA]

105

10-1

10-2

10-2 10-1 1 103 104

8A

6,3A

5A

1A

4A

3,2A

2,5A

2A

1,6A

12,5A

10A

16A

80A÷160A

40A÷63A

25A-32A

20A

Page 58: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

113112 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.3 Curvas de limitación

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.3 Curvas de limitación

10

102

1 10 1021

103

Irms [kA]

Ip [kA]

100-320A

80A

32-50A

20-25A

10A

T4 250/320

230 V

1SD

C20

0127

F000

1

T5 400/630

230 V

10

102

1 10 1021

103

Irms [kA]

Ip [kA]

1SD

C20

0500

F000

1

Curvas de limitación Curvas de limitación

Page 59: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

115114 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.3 Curvas de limitación

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.3 Curvas de limitación

1SD

C21

0065

F000

4

T2 160

400-440 V

1SD

C21

0064

F000

4

T1 160

400-440 V

Curvas de limitación Curvas de limitación

Irms [kA]10 102

1

10

102

Ip [kA]

105

10-1

10-2

10-2 10-1 1 103 104

8A

6,3A

5A

10A

4A

3,2A

1A

2,5A

2A

1,6A

12,5A

16A

40A÷63A

25A-32A

20A

80A÷160A

1Irms [kA]

10 102 103

Ip [kA]

1

10

102

103

160A

125A

100A

40A÷63A

20A-25A

80A

32A

16A

Page 60: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

117116 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.3 Curvas de limitación

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.3 Curvas de limitación

10

102

1 10 1021

103

Irms [kA]

Ip [kA]100-320A

80A

32-50A

20-25A

10A

1SD

C20

0128

F000

1

T4 250/320

400-440 V

1SD

C21

0066

F000

4

T3 250

400-440 V

Curvas de limitación Curvas de limitación

1Irms [kA]

10 1021

10

102

Ip [kA]

103

103

250A

200A

160A

125A

100A

80A

63A

Page 61: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

119118 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.3 Curvas de limitación

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.3 Curvas de limitación

1 10

102

1

10

102

Irms [kA]

Ip [kA]

16A

20A-25A

32A

40A÷63A

80A

100A

125A

160A

T1 160

500 V

1SD

C21

0028

F000

4

1 10

102

1

10

102

Irms [kA]103

Ip [kA]

T5 400/630

400-440 V

1SD

C21

0024

F000

4

Curvas de limitación Curvas de limitación

Page 62: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

121120 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.3 Curvas de limitación

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.3 Curvas de limitación

T3 250

500 V

1SD

C21

0032

F000

4

Irms [kA]1 10

102

1

10

102

Ip [kA]

100A

125A

160A

63A

80A

200A

250A

T2 160

500 V

1 10

1

102

Irms [kA]10310-110-2

10-1

10-2

10

102

Ip [kA]

2A

2,5A

1A

1,6A

3,2A

4A

5A

6,3A

8A

10A

12,5A

16A

20A

25A-32A

40A÷63A

80A÷160A

1SD

C21

0030

F000

4

Curvas de limitación Curvas de limitación

Page 63: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

123122 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.3 Curvas de limitación

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.3 Curvas de limitación

T5 400/630

500 V

1SD

C21

0025

F000

4

1 10

102

1

10

102

Irms [kA]103

Ip [kA]

T4 250/320

500 V

10

102

1 10 1021

103

Irms [kA]

Ip [kA] 100-320A

80A

32-50A

20-25A

10A

1SD

C20

0129

F000

1

Curvas de limitación Curvas de limitación

Page 64: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

125124 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.3 Curvas de limitación

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.3 Curvas de limitación

1SD

C21

0068

F000

4

T2 160

690 V

Irms [kA]10 102

1

10

102

Ip [kA]

103

10-1

10-2

10-2 10-1 1

12,5A

10A

8A

6,3A

5A

16A

80A÷160A

40A÷63A

25A-32A

20A

1A

4A

3,2A

2,5A

2A

1,6A

1SD

C21

0067

F000

4

T1 160

690 V

1Irms [kA]

2 51

2

5

Ip [kA]

10

10

16÷40A

50÷80A

100÷160A

Curvas de limitación Curvas de limitación

Page 65: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

127126 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.3 Curvas de limitación

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.3 Curvas de limitación

1SD

C20

0130

F000

1

10

102

1 10 1021

103

Irms [kA]

Ip [kA]100-320A

80A

32-50A

20-25A

10A

T4 250/320

690 V

1SD

C21

0069

F000

4

T3 250

690 V

1Irms [kA]

10 1021

10

102

Ip [kA]

103

103

250A

200A

160A

125A

100A

80A

63A

Curvas de limitación Curvas de limitación

Page 66: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

129128 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.3 Curvas de limitación

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.3 Curvas de limitación

GS

IS02

23

Ip [kA]

31

S6 800

S7

S8

Irms [kA]103102101

101

102

S6 800 - S7 - S8

230 V

1 10

102

1

10

102

Irms [kA]103

Ip [kA]

1SD

C21

0026

F000

4

T5 400/630

690 V

Curvas de limitación Curvas de limitación

Page 67: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

131130 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.3 Curvas de limitación

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.3 Curvas de limitación

GS

IS02

35

Ip [kA]

1

S8

S6 800

S7

Irms [kA]103102101

102

101

3GS

IS02

29

Ip [kA]

1

3

S7

S8

S6 800

Irms [kA]103102101

102

101

S6 800 - S7 - S8

400-440 V

Curvas de limitación Curvas de limitación

S6 800 - S7 - S8

690 V

Page 68: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

133132 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.3 Curvas de limitación

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.3 Curvas de limitación

Ip [kA]

103

101

1

102

1Irms [kA]

103101 102

660/690 V

380/400 V

1SD

C20

0094

F000

1

Ip [kA]

103

101

1

102

1Irms [kA]

103101 102

660/690 V

380/400 V

1SD

C20

0092

F000

1

E3L

660/690 V380/400 V

E2L

660/690 V380/400 V

Curvas de limitación Curvas de limitación

Page 69: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

135134 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

1SD

C21

0052

F000

4

1Irms [kA]

10 102 103

I2t [(kA)2s]

10-2

10 -1

1

10

160A

125A

100A

40A-63A

20A-25A

80A

32A

16A

1SD

C00

8013

F000

1

201

I2t[(kA)2s]

1.17

Irms [kA]

103

102101

102

101

1

10-1

10-2

3.4 Curvas de energía específica pasante

T1 160

230 V

3.4 Curvas de energía específica pasanteEn caso de cortocircuito, las partes de una instalación involucrada en el defec-to se someten a solicitaciones térmicas proporcionales, tanto al cuadrado dela corriente de defecto como al tiempo empleado por las protecciones parainterrumpirla. La energía que deja pasar el dispositivo de protección durante laactuación del mismo se denomina “energía específica pasante” (I2 t), medidaen A2s. El conocimiento del valor de la energía específica pasante en las diver-sas condiciones de defecto es fundamental para el dimensionamiento y la pro-tección de las diversas partes de la instalación.El efecto de la limitación y los tiempos de actuación sumamente reducidosinfluyen sobre el valor de la energía específica pasante. Para aquellos valoresde corriente para los cuales la actuación del interruptor está regulada por latemporización del relé, el valor de la energía específica pasante se obtienemultiplicando el cuadrado de la corriente eficaz de defecto por el tiempo quehace falta para la actuación de la protección; en los demás casos, el valor de laenergía específica pasante puede obtenerse a través de las siguientes gráfi-cas.

A continuación se indica un ejemplo de lectura de la gráfica de la curva deenergía específica pasante del interruptor automático T3S 250 In = 160 A auna tensión de 400 V.En las abscisas se indica la corriente simétrica prevista de cortocircuito y en lasordenadas se indican los valores de la energía específica pasante expresadosen (kA)2s.En correspondencia de una corriente de cortocircuito igual a 20 kA, el interrup-tor automático deja pasar un valor de I2t igual a 1,17 (kA) 2s (1170000 A2s).

Curvas de energíaespecífica pasante

Page 70: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

137136 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.4 Curvas de energía específica pasante

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.4 Curvas de energía específica pasante

TSTM

0013

1SD

C21

0057

F000

4

1A

1,6A

2A

2,5A

3,2A

4A

5A

6,3A

8A

10A

12,5A

16A

80A√160A

40A√63A

25A-32A

20A

Irms [kA]

10 -2

10 -1

1

I 2t [(kA)2s]

10 -3

10 -4

10 -5

10 -6

10 -2 10 -1 1 10 1 10 2 10 3 10 4 10 5 1Irms [kA]

10 102

1

10

I2t [(kA)2s]

103

10-1

10-2

250A

200A

160A

125A

100A

80A

63A

Curvas de energíaespecífica pasante

Curvas de energíaespecífica pasante

T3 250

230 V

T2 160

230 V

Page 71: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

139138 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.4 Curvas de energía específica pasante

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.4 Curvas de energía específica pasante

T5 400/630

230 V

1SD

C21

0019

F000

4

1 10

1

10

102

Irms [kA]103

10-1

I2t [(kA)2s]

10

1 10 1020.01

103

Irms [kA]

1

0.1

100-320A

80A

32-50A

20-25A

10A

I2t [(kA)2s]

1SD

C20

0131

F000

1

Curvas de energíaespecífica pasante

Curvas de energíaespecífica pasante

T4 250/320

230 V

Page 72: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

141140 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.4 Curvas de energía específica pasante

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.4 Curvas de energía específica pasante

1SD

C21

0055

F000

4

Irms [kA]

1

10-1

10-2

I2t [(kA)2s]

10-3

10-4

10-5

10-6

10 102 10510-2 10-1 1 103 104

3,2A

2,5A

2A

1,6A

1A

10A

8A

6,3A

5A

4A

80A÷160A

40A÷63A

25A-32A

20A

16A

12,5A

T2 160

400-440 V

1SD

C21

0054

F000

4

I2t [(kA)2s]

1Irms [kA]

10 102 103

10

10

10

1

-2

-1

160A

125A

100A

40A÷63A

20A-25A

80A

32A

16A

T1 160

400-440 V

Curvas de energíaespecífica pasante

Curvas de energíaespecífica pasante

Page 73: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

143142 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.4 Curvas de energía específica pasante

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.4 Curvas de energía específica pasante

1SD

C20

0132

F000

1

T4 250/320

400-440 V

10

1 10 1020.01

103

Irms [kA]

1

0.1

100-320A

80A

32-50A

20-25A

10A

I2t [(kA)2s]

1SD

C21

0056

F000

4

1Irms [kA]

10 102 103

I2t [(kA)2s]

1

10

10-2

10-1

250A

200A

160A

125A

100A

80A

63A

T3 250

400-440 V

Curvas de energíaespecífica pasante

Curvas de energíaespecífica pasante

Page 74: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

145144 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.4 Curvas de energía específica pasante

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.4 Curvas de energía específica pasante

T1 160

500 V

1SD

C21

0027

F000

4

1 10

10-1

1

102

Irms [kA]

10-2

I2t [(kA)2s]

20A-25A

32A

40A÷63A

80A

100A

125A

160A

16A

T5 400/630

400-440 V

1SD

C21

0020

F000

4

1 10 102

Irms [kA]103

1

10

10-1

I2t [(kA)2s]

Curvas de energíaespecífica pasante

Curvas de energíaespecífica pasante

Page 75: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

147146 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.4 Curvas de energía específica pasante

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.4 Curvas de energía específica pasante

T3 250

500 V

1SD

C21

0031

F000

4

1 10

1

10

10210-2

Irms [kA]

10-1

I2t [(kA)2s]

63A

80A

100A

125A

160A

200A

250A

T2 160

500 V

1SD

C21

0029

F000

4

1 10

1

102

10-1

10-2

10-2 10310-1

10-3

10-4

10-5

10-6

Irms [kA]104

I2t [(kA)2s]80A÷160A

40A÷63A

20A

16A

12,5A

5A

6,3A

25A-32A

10A

8A

4A

3,2A

2A

2,5A

1A

1,6A

Curvas de energíaespecífica pasante

Curvas de energíaespecífica pasante

Page 76: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

149148 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.4 Curvas de energía específica pasante

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.4 Curvas de energía específica pasante

T5 400/630

500 V

1SD

C21

0021

F000

4

1 10 102 103

1

10

10-1

Irms [kA]

I2t [(kA)2s]

1SD

C20

0133

F000

1

T4 250/320

500 V10

1 10 1020.01

103

Irms [kA]

1

0.1

100-320A

80A

32-50A

20-25A10A

I2t [(kA)2s]

Curvas de energíaespecífica pasante

Curvas de energíaespecífica pasante

Page 77: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

151150 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.4 Curvas de energía específica pasante

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.4 Curvas de energía específica pasante

1SD

C21

0059

F000

4

T2 160

690 V

1SD

C21

0058

F000

4

1Irms [kA]

2 5 10

I2t [(kA)2s]

1

0,50

0,20

10-1

0,05

0,02

10-2

16÷40A

50÷80A

100÷160A

T1 160

690 V

Curvas de energíaespecífica pasante

Curvas de energíaespecífica pasante

Irms [kA]10 102

1

103

10-1

10-2

10-2 10-1 1

I2t [(kA)2s]

10-3

10-4

10-5

10-6

4A

3,2A

2,5A

2A

1,6A

1A

80A÷160A

40A÷63A

25A-32A

12,5A

10A

8A

6,3A

5A

20A

16A

Page 78: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

153152 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.4 Curvas de energía específica pasante

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.4 Curvas de energía específica pasante

1SD

C20

0134

F000

1

T4 250/320

690 V

10

102

1 10 1021

103

Irms [kA]

100-320A

80A

32-50A

20-25A

10A

I2t [(kA)2s]

1SD

C21

0060

F000

4

T3 250

690 V

Curvas de energíaespecífica pasante

Curvas de energíaespecífica pasante

1Is [kA]

10 102 103

I2t [(kA)2s]

1

10

10-2

10-1

R250

R200

R160

R125

R100

R80

R63

Page 79: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

155154 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.4 Curvas de energía específica pasante

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.4 Curvas de energía específica pasante

GS

IS02

41

1

1

103

102

101

10-1

101 102

Irms [kA]103

I 2t [(kA)2s] S8

S6 800

S7

S6 800 - S7 - S8

230 V

T5 400/630

690 V

1SD

C21

0022

F000

4

1 10 102

Irms [kA]

1

10

10-1

I2t [(kA)2s]

Curvas de energíaespecífica pasante

Curvas de energíaespecífica pasante

Page 80: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

157156 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.4 Curvas de energía específica pasante

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.4 Curvas de energía específica pasante

GS

IS02

53

1

S6 800

S7

S8

1

103

102

101

10-1

101 102

Irms [kA]

103

I 2t [(kA)2s]

S6 800 - S7 - S8

690 V

GS

IS02

47

1

1

103

102

101

10-1

101 102

Irms [kA]

103

I 2t [(kA)2s]

S6 800

S8

S7

Curvas de energíaespecífica pasante

Curvas de energíaespecífica pasante

S6 800 - S7 - S8

400-440 V

Page 81: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

159158 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.4 Curvas de energía específica pasante

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.4 Curvas de energía específica pasante

103

101

1

102

1Irms [kA]

103101 102

660/690 V

380/400 V

I 2t [(kA)2s]

SD

C20

0095

F000

1

E3L

660/690 V~380/400 V~

103

101

1

102

1Irms [kA]

103101 102

660/690 V

380/400 V

I 2t [(kA)2s]

!SD

C20

0093

F000

1

E2L

660/690 V~380/400 V~

Curvas de energíaespecífica pasante

Curvas de energíaespecífica pasante

Page 82: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

161160 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

(*) Para el interruptor automático T1 1p (dotado con relé termomagnético fijo TMF)considerar únicamente la columna correspondiente a la regulación máxima de losrelés TMD.

Tmax T210 °C 20 °C 30 °C 40 °C 50 °C 60 °C 70 °C

In [A] MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX1 0.8 1.1 0.8 1.1 0.7 1.1 0.7 1.0 0.7 0.9 0.6 0.9 0.6 0.81.6 1.3 1.8 1.2 1.8 1.2 1.7 1.1 1.6 1.0 1.5 1.0 1.4 0.9 1.32 1.6 2.3 1.5 2.2 1.5 2.1 1.4 2.0 1.3 1.9 1.2 1.7 1.1 1.62.5 2.0 2.9 1.9 2.8 1.8 2.6 1.8 2.5 1.6 2.3 1.5 2.2 1.4 2.03.2 2.6 3.7 2.5 3.5 2.4 3.4 2.2 3.2 2.1 3.0 1.9 2.8 1.8 2.64 3.2 4.6 3.1 4.4 2.9 4.2 2.8 4.0 2.6 3.7 2.4 3.5 2.3 3.25 4.0 5.7 3.9 5.5 3.7 5.3 3.5 5.0 3.3 4.7 3.0 4.3 2.8 4.06.3 5.1 7.2 4.9 6.9 4.6 6.6 4.4 6.3 4.1 5.9 3.8 5.5 3.6 5.18 6.4 9.2 6.2 8.8 5.9 8.4 5.6 8.0 5.2 7.5 4.9 7.0 4.5 6.510 8.0 11.5 7.7 11.0 7.4 10.5 7.0 10.0 6.5 9.3 6.1 8.7 5.6 8.112.5 10.1 14.4 9.6 13.8 9.2 13.2 8.8 12.5 8.2 11.7 7.6 10.9 7.1 10.116 13 18 12 18 12 17 11 16 10 15 10 14 9 1320 16 23 15 22 15 21 14 20 13 19 12 17 11 1625 20 29 19 28 18 26 18 25 16 23 15 22 14 2032 26 37 25 35 24 34 22 32 21 30 19 28 18 2640 32 46 31 44 29 42 28 40 26 37 24 35 23 3250 40 57 39 55 37 53 35 50 33 47 30 43 28 4063 51 72 49 69 46 66 44 63 41 59 38 55 36 5180 64 92 62 88 59 84 56 80 52 75 49 70 45 65100 80 115 77 110 74 105 70 100 65 93 61 87 56 81125 101 144 96 138 92 132 88 125 82 117 76 109 71 101160 129 184 123 178 118 168 112 160 105 150 97 139 90 129

Tmax T3In [A] MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX63 51 72 49 69 46 66 44 63 41 59 38 55 35 5180 64 92 62 88 59 84 56 80 52 75 48 69 45 64100 80 115 77 110 74 105 70 100 65 93 61 87 56 80125 101 144 96 138 92 132 88 125 82 116 76 108 70 100160 129 184 123 176 118 168 112 160 104 149 97 139 90 129200 161 230 154 220 147 211 140 200 130 186 121 173 112 161250 201 287 193 278 184 263 175 250 163 233 152 216 141 201

Tabla 1 – Límites de las sobretemperatura para los bornes y laspartes accesibles

Descripción de la parte * Límites de sobretemperaturaK

- Terminales para conexiones externas 80- Partes para la metálicas 25

maniobra manual: de material aislante 35- Partes que pueden

tocarse pero nometálicas

40pueden aguantarse

de material aislante50

con la mano:- Partes que no deben

tocarse durante lasmetálicas

50operaciones

de material aislante60

corrientes:* Para aquellas partes que no han sido indicadas no se indica valor alguno, pero

ninguna parte adyacente formada por materiales aislantes deberá resultar dañada.

La norma IEC 60947-2 establece que las sobretemperaturas que pueden ad-mitirse para los interruptores automáticos, funcionando a su corriente asigna-da, deben estar comprendidas dentro de los límites que se indican en la si-guiente tabla:

3.5 Declasificación por temperatura

Dichos valores tienen validez para la temperatura ambiente de referencia máxi-ma de 40 °C, tal y como se indica en la norma IEC 60947-1, inc. 6.1.1.Si la temperatura ambiente fuese diferente de 40 °C, el valor de corriente per-manente del interruptor automático se establece en las siguientes tablas:

Interruptores automáticos con relé magnetotérmico

Tmax T1 y T1 1P (*)

10 °C 20 °C 30 °C 40 °C 50 °C 60 °C 70 °CIn [A] MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX16 13 18 12 18 12 17 11 16 11 15 10 14 9 1320 16 23 15 22 15 21 14 20 13 19 12 18 11 1625 20 29 19 28 18 26 18 25 16 23 15 22 14 2032 26 37 25 35 24 34 22 32 21 30 20 28 18 2640 32 46 31 44 29 42 28 40 26 38 25 35 23 3350 40 58 39 55 37 53 35 50 33 47 31 44 28 4163 51 72 49 69 46 66 44 63 41 59 39 55 36 5180 64 92 62 88 59 84 56 80 53 75 49 70 46 65100 81 115 77 110 74 105 70 100 66 94 61 88 57 81125 101 144 96 138 92 131 88 125 82 117 77 109 71 102160 129 184 123 176 118 168 112 160 105 150 98 140 91 130

3.5 Declasificación por temperatura

Page 83: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

163162 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.5 Declasificación por temperatura

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.5 Declasificación por temperatura

Tmax T4

10 °C 20 °C 30 °C 40 °C 50 °C 60 °C 70 °CIn [A] MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX20 19 27 18 24 16 23 14 20 12 17 10 15 8 1332 26 43 24 39 22 36 19 32 16 27 14 24 11 2150 37 62 35 58 33 54 30 50 27 46 25 42 22 3980 59 98 55 92 52 86 48 80 44 74 40 66 32 58100 83 118 80 113 74 106 70 100 66 95 59 85 49 75125 103 145 100 140 94 134 88 125 80 115 73 105 63 95160 130 185 124 176 118 168 112 160 106 150 100 104 90 130200 162 230 155 220 147 210 140 200 133 190 122 175 107 160250 200 285 193 275 183 262 175 250 168 240 160 230 150 220

Tmax T5

In [A] MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX320 260 368 245 350 234 335 224 320 212 305 200 285 182 263400 325 465 310 442 295 420 280 400 265 380 250 355 230 325500 435 620 405 580 380 540 350 500 315 450 280 400 240 345

SACE Isomax S6 800In [A] MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX630 520 740 493 705 462 660 441 630 405 580 380 540 350 500800 685 965 640 905 605 855 560 800 520 740 470 670 420 610

Interrruptores automáticos con relés electrónicos

Tmax T2 160hasta 40 °C 50 °C 60 °C 70 °C

Fijo Imax [A] I1 Imax [A] I1 Imax [A] I1 Imax [A] I1F 160 1 153.6 0.96 140.8 0.88 128 0.8

EF 160 1 153.6 0.96 140.8 0.88 128 0.8

ES 160 1 153.6 0.96 140.8 0.88 128 0.8

FC Cu 160 1 153.6 0.96 140.8 0.88 128 0.8

FC Cu 160 1 153.6 0.96 140.8 0.88 128 0.8

R 160 1 153.6 0.96 140.8 0.88 128 0.8

F = Anteriores en pletina; EF = Anteriores prolongados; ES = Anteriores prolongados separadores; FC Cu = Anteriorespara cables de cobre; FC CuAl = Anteriores para cables de cobre o aluminio; R = Posteriores orientables

Tmax T4 250hasta 40 °C 50 °C 60 °C 70 °C

Fijo Imax [A] I1 Imax [A] I1 Imax [A] I1 Imax [A] I1

FC 250 1 250 1 250 1 230 0.92

F 250 1 250 1 250 1 230 0.92

HR 250 1 250 1 250 1 220 0.88

VR 250 1 250 1 250 1 220 0.88

Enchufable - ExtraíbleFC 250 1 250 1 240 0.96 220 0.88

F 250 1 250 1 240 0.96 220 0.88

HR 250 1 250 1 230 0.92 210 0.84

VR 250 1 250 1 230 0.92 210 0.84

FC = Anteriores en cable; F = Anteriores en pletina; HR = Posteriores horizontales; VR = Posteriores verticales.

Tmax T4 320hasta 40 °C 50 °C 60 °C 70 °C

Fijo Imax [A] I1 Imax [A] I1 Imax [A] I1 Imax [A] I1

FC 320 1 307 0.96 281 0.88 256 0.80

F 320 1 307 0.96 281 0.88 256 0.80

HR 320 1 294 0.92 269 0.84 243 0.76

VR 320 1 294 0.92 269 0.84 243 0.76

Enchufable - ExtraíbleFC 320 1 294 0.92 268 0.84 242 0.76

F 320 1 307 0.96 282 0.88 256 0.80

HR 320 1 294 0.92 268 0.84 242 0.76

VR 320 1 294 0.92 268 0.84 242 0.76

FC = Anteriores para cable; F = Anteriores en pletina; HR = Posteriores horizontales; VR = Posteriores verticales.

Page 84: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

165164 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.5 Declasificación por temperatura

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.5 Declasificación por temperatura

SACE Isomax S7 1600hasta 40 °C 50 °C 60 °C 70 °C

Fijo Imax [A] I1 Imax [A] I1 Imax [A] I1 Imax [A] I1Anteriores en pletina 1600 1 1520 0.95 1440 0.9 1280 0.8

Post. en pletina vertic. 1600 1 1520 0.95 1440 0.9 1280 0.8

Post. en pletina horiz. 1600 1 1440 0.9 1280 0.8 1120 0.7

Enchufable - ExtraíbleAnteriores en pletina 1600 1 1440 0.9 1280 0.8 1120 0.7

Post. en pletina vertic. 1600 1 1440 0.9 1280 0.8 1120 0.7

Post. en pletina horiz. 1600 1 1280 0.8 1120 0.7 906 0.6

SACE Isomax S8 2000hasta 40 °C 50 °C 60 °C 70 °C

Fijo Imax [A] I1 Imax [A] I1 Imax [A] I1 Imax [A] I1Anteriores en pletina 2000 1 2000 1 1900 0,95 1715 0,85

Post. en pletina vertic. 2000 1 2000 1 2000 1 1785 0,9

SACE Isomax S8 2500hasta 40 °C 50 °C 60 °C 70 °C

Fijo Imax [A] I1 Imax [A] I1 Imax [A] I1 Imax [A] I1

Anteriores en pletina 2500 1 2500 1 2270 0,9 2040 0,8

Post. en pletina vertic. 2500 1 2500 1 2375 0,95 2130 0,85

SACE Isomax S8 3200hasta 40 °C 50 °C 60 °C 70 °C

Fijo Imax [A] I1 Imax [A] I1 Imax [A] I1 Imax [A] I1Post. en pletina vertic. 3200 1 3060 0,95 2780 0,85 2510 0,8

SACE Isomax S6 800hasta 40 °C 50 °C 60 °C 70 °C

Fijo Imax [A] I1 Imax [A] I1 Imax [A] I1 Imax [A] I1

Anteriores en pletina 800 1 800 1 800 1 760 0.95

Anteriores para cables 800 1 800 1 760 0.95 720 0.9

Posteriores para cables 800 1 800 1 760 0.95 720 0.9

Posteriores roscados 800 1 800 1 720 0.9 640 0.8

Enchufable - ExtraíbleAnteriores en pletina 800 1 800 1 760 0.95 720 0.9

Post. en pletina vertic. 800 1 800 1 760 0.95 720 0.9

Post. en pletina horiz. 800 1 760 0.95 720 0.9 640 0.8

SACE Isomax S7 1250hasta 40 °C 50 °C 60 °C 70 °C

Fijo Imax [A] I1 Imax [A] I1 Imax [A] I1 Imax [A] I1

Anteriores en pletina 1250 1 1250 1 1250 1 1187.5 0.95

Post. en pletina vertic. 1250 1 1250 1 1250 1 1187.5 0.95

Anteriores para cables 1250 1 1250 1 1187.5 0.95 1125 0.9

Post. en pletina horiz. 1250 1 1250 1 1250 1 1125 0.9

Enchufable - ExtraíbleAnteriores en pletina 1250 1 1250 1 1187.5 0.95 1125 0.9

Post. en pletina vertic. 1250 1 1250 1 1187.5 0.95 1125 0.9

Post. en pletina horiz. 1250 1 1250 1 1125 0.9 1000 0.8

Tmax T5 400hasta 40 °C 50 °C 60 °C 70 °C

Fijo Imax [A] I1 Imax [A] I1 Imax [A] I1 Imax [A] I1

FC 400 1 400 1 400 1 368 0.92

F 400 1 400 1 400 1 368 0.92

HR 400 1 400 1 400 1 352 0.88

VR 400 1 400 1 400 1 352 0.88

Enchufable - ExtraíbleFC 400 1 400 1 382 0.96 350 0.88

F 400 1 400 1 382 0.96 350 0.88

HR 400 1 400 1 368 0.92 336 0.84

VR 400 1 400 1 368 0.92 336 0.84

FC = Anteriores para cable; F = Anteriores en pletina; HR = Posteriores horizontales; VR = Posteriores verticales.

Tmax T5 630hasta 40 °C 50 °C 60 °C 70 °C

Fijo Imax [A] I1 Imax [A] I1 Imax [A] I1 Imax [A] I1

FC 630 1 605 0.96 554 0.88 504 0.80

F 630 1 605 0.96 554 0.88 504 0.80

HR 630 1 580 0.92 529 0.84 479 0.76

VR 630 1 580 0.92 529 0.84 479 0.76

Enchufable - ExtraíbleF 630 1 607 0.96 552 0.88 476 0.76

HR 630 1 580 0.92 517 0.82 454 0.72

VR 630< 1 580 0.92 517 0.82 454 0.72

FC = Anteriores para cable; F = Anteriores en pletina; HR = Posteriores horizontales; VR = Posteriores verticales.

Page 85: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

167166 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.5 Declasificación por temperatura

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.5 Declasificación por temperatura

Emax E4

Emax E6

Emax E1

Emax E2

Emax E3

Temperatura E4 3200 E4 4000[°C] % [A] % [A]10 100 3200 100 400020 100 3200 100 400030 100 3200 100 400040 100 3200 100 400045 100 3200 100 400050 100 3200 98 390055 100 3200 95 379060 100 3200 92 368065 98 3120 89 357070 95 3040 87 3460

Temperatura E6 3200 E6 4000 E6 5000 E6 6300[°C] % [A] % [A] % [A] % [A]10 100 3200 100 4000 100 5000 100 630020 100 3200 100 4000 100 5000 100 630030 100 3200 100 4000 100 5000 100 630040 100 3200 100 4000 100 5000 100 630045 100 3200 100 4000 100 5000 100 630050 100 3200 100 4000 100 5000 100 630055 100 3200 100 4000 100 5000 98 619060 100 3200 100 4000 98 4910 96 607065 100 3200 100 4000 96 4815 94 585070 100 3200 100 4000 94 4720 92 5600

Temperatura E1 800 E1 1250[°C] % [A] % [A]10 100 800 100 125020 100 800 100 125030 100 800 100 125040 100 800 100 125045 100 800 100 125050 100 800 100 125055 100 800 100 125060 100 800 100 125065 100 800 99 124070 100 800 98 1230

Temperatura E2 1250 E2 1600 E2 2000[°C] % [A] % [A] % [A]10 100 1250 100 1600 100 200020 100 1250 100 1600 100 200030 100 1250 100 1600 100 200040 100 1250 100 1600 100 200045 100 1250 100 1600 100 200050 100 1250 100 1600 97 194555 100 1250 100 1600 94 188560 100 1250 98 1570 91 182565 100 1250 96 1538 88 176570 100 1250 94 1510 85 1705

Temperatura E3 1250 E3 1600 E3 2000 E3 2500 E3 3200[C°] % [A] % [A] % [A] % [A] % [A]10 100 1250 100 1600 100 2000 100 2500 100 320020 100 1250 100 1600 100 2000 100 2500 100 320030 100 1250 100 1600 100 2000 100 2500 100 320040 100 1250 100 1600 100 2000 100 2500 100 320045 100 1250 100 1600 100 2000 100 2500 100 320050 100 1250 100 1600 100 2000 100 2500 97 309055 100 1250 100 1600 100 2000 100 2500 93 297560 100 1250 100 1600 100 2000 100 2500 89 286065 100 1250 100 1600 100 2000 97 2425 86 274570 100 1250 100 1600 100 2000 94 2350 82 2630

Page 86: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

169168 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.5 Declasificación por temperatura

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.5 Declasificación por temperatura

Tmax T2 Todos los terminalesIn ≤ 125A F P

<40455055 1 1606570

Tmax T2 Todos los terminalesIn = 160A F P

<40 1 0.8845 0.96 0.8850 0.96 0.8855 0.92 0.8860 0.88 0.8865 0.84 0.8470 0.8 0.8

Tmax T2Fijo - Enchufable

In ≤ 100APR221

Todos los terminales<40455055 1606570

Tmax T2Fijo - Enchufable

In 160APR221

Todos los terminales<40 145 0.9650 0.9655 0.9260 0.8865 0.8470 0.8

Fijo - EnchufableTmax T2 Extraíble

In ≤ 160A PR221 - PR222FC – F – HR – VR

<40455055 1606570

Tmax T4In = 250A

<40455055606570

PR221FC – F HR – VR

1 1

0.96 0.920.92 0.88

FijoPR222

FC – F HR – VR

1 1

0.96 0.940.92 0.88

PR221FC – F HR – VR

1 1

0.96 0.920.92 0.880.88 0.84

Enchufable - ExtraíblePR222

FC – F HR – VR

1 1

0.96 0.920.92 0.880.88 0.84

FC = Anteriores para cable; F = Anteriores en pletina; HR = Posteriores horizontales;VR = Posteriores verticales.

Terminales verticales Terminales horizontales y anterioresTipología Iu Capacidad de Sección de Capacidad de Sección de

corriente permanente las barras corriente permanente las barras[A] [A] [mm2] [A] [mm2]

35°C 45°C 55°C 35°C 45°C 55°CE1B/N 08 800 800 800 800 1x(60x10) 800 800 800 1x(60x10)E1B/N 12 1250 1250 1250 1250 1x(80x10) 1250 1250 1200 2x(60x8)E2N 12 1250 1250 1250 1250 1x(60x10) 1250 1250 1250 1x(60x10)E2B/N 16 1600 1600 1600 1600 2x(60x10) 1600 1600 1530 2x(60x10)E2B/N 20 2000 2000 2000 1800 3x(60x10) 2000 2000 1750 3x(60x10)E2L 12 1250 1250 1250 1250 1x(60x10) 1250 1250 1250 1x(60x10)E2L 16 1600 1600 1600 1500 2x(60x10) 1600 1490 1400 2x(60x10)E3S/H 12 1250 1250 1250 1250 1x(60x10) 1250 1250 1250 1x(60x10)E3S/H 16 1600 1600 1600 1600 1x(100x10) 1600 1600 1600 1x(100x10)E3S/H 20 2000 2000 2000 2000 2x(100x10) 2000 2000 2000 2x(100x10)E3N/S/H 25 2500 2500 2500 2500 2x(100x10) 2500 2490 2410 2x(100x10)E3N/S/H 32 3200 3200 3100 2800 3x(100x10) 3000 2880 2650 3x(100x10)E3L 20 2000 2000 2000 2000 2x(100x10) 2000 2000 1970 2x(100x10)E3L 25 2500 2500 2390 2250 2x(100x10) 2375 2270 2100 2x(100x10)E4H 32 3200 3200 3200 3200 3x(100x10) 3200 3200 3020 3x(100x10)E4S/H 40 4000 4000 3980 3500 4x(100x10) 3600 3510 3150 6x(60x10)E6V 32 3200 3200 3200 3200 3x(100x10) 3200 3200 3200 3x(100x10)E6V 40 4000 4000 4000 4000 4x(100x10) 4000 4000 4000 4x(100x10)E6H/V 50 5000 5000 4850 4600 6x(100x10) 4850 4510 4250 6x(100x10)E6H/V 63 6300 6000 5700 5250 7x(100x10) - - - -

Ejemplos:Elección de un interruptor automático en caja moldeada, con relé magnetotérmico,para una carga de 180 A, con temperatura ambiente de 60 °C.A través de la tabla referente a los interruptores automáticos Tmax (página 164),se observa que el interruptor apropiado es un T3 In250 y que puede regularseentre 152 A y 216 A.

Elección de un interruptor automático en caja moldeada, con relé electrónico, enejecución extraíble con terminales posteriores verticales en pletina, para una car-ga de 720 A, con temperatura ambiente de 50 °C.A través de la tabla referente a los interruptores automáticos Isomax (pág.), seobserva que el interruptor apropiado es un S6 800 y que puede regularse entre320 A y 760 A.

Elección de un interruptor automático abierto, con relé electrónico, en ejecuciónextraíble con terminales verticales, para una carga de 2700 A, con temperaturaexterna al cuadro IP31 de 55 °C.

A través de las tablas referentes a los interruptores automáticos Emax para lascapacidades del cuadro (antes indicadas), se observa que el interruptor automá-tico apropiado es un E3 3200, con barras de sección 3x(100x10)mm2 y quepuede regularse entre 1280 A y 2800 A.

En la siguiente tabla se indican, a título de ejemplo, los valores de corriente perma-nente de los interruptores automáticos instalados en un cuadro con las dimensionesindicadas a continuación.Dichos valores se refieren a aparatos en ejecución extraíble instalados en un cuadrono segregado con grado de protección IP31 y con las siguientes dimensiones:2300x800x900 (HxLxP) para E1 – E2 – E3;2300x1400x1500 (HxLxP) para E4- E6.Los valores se refieren a una temperatura máxima en los terminales de 120°C.Para los interruptores automáticos con corriente asignada de 6.300 A se aconseja eluso de terminales posteriores verticales.

Nota: la temperatura de referencia es la temperatura ambiente.

En las siguientes tablas se indican las regulaciones máximas sólo para la pro-tección contra sobrecarga L de los relés electrónicos en función de la tempe-ratura, de la ejecución y de los terminales.

Page 87: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

171170 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.5 Declasificación por temperatura

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.5 Declasificación por temperatura

Isomax S6In = 800A

<40455055606570

Anteriores en pletinaPR211 PR212

F F

1 1

0.950.9750.95

Anteriores en pletinaPost. en pletina vertic.PR211 PR212

W W

1 1

0.950.9750.95

0.90.9250.9

Anteriores y posteriorespara cables

PR211 PR212F F

1 1

0.950.9750.95

0.90.9250.9

Posterioresroscados

PR211 PR212F F

1 1

0.95 0.950.9 0.9

0.80.850.8

Post. en pletina vertic.PR211 PR212

W W1 1

0.950.9750.95

0.90.9250.9

0.80.850.8

Isomax S7In ≤ 1250A

<40455055606570

Anteriores en pletinaPost. en pletina vertic.

PR211F W

11

0.95

0.95 0.9

Anteriores en pletinaPost. en pletina vertic.

PR212F W

11

0.9750.95

0.975 0.9750.95 0.9

Anteriores paracables

PR211 PR212F F

1 1

0.950.9750.95

0.90.9250.9

Post. en pletina vertic.PR211

F W

11

0.950.9

0.950.8

0.9

Post. en pletina vertic.PR212

F W

11

0.950.9

0.95 0.850.9 0.8

Isomax S7In = 1600A

<40455055606570

Anteriores en pletinaPost. en pletina vertic.

PR211F W1 1

0.950.950.9

0.9 0.8

0.95 0.7

Anteriores en pletinaPost. en pletina vertic.

PR212F W1 1

0.975 0.950.95 0.9

0.925 0.850.9 0.80.85 0.750.8 0.7

Post. en pletina vertic.PR211

F W1 1

0.95 0.90.9 0.8

0.8 0.7

0.7 0.6

Post. en pletina vertic.PR212

F W1 1

0.95 0.90.9 0.80.85 0.750,8 0.70.75 0.650.7 0.6

Isomax S8In ≤ 2000A

<40455055606570

Anteriores Post. enen pletina pletina vertic.

PR212F F

11

0.950.9 0.9250.85 0.875

Isomax S8In = 2500A

<40455055606570

Anteriores Post. enen pletina pletina vertic.

PR212F F

11

0.950.9 0.950.85 0.90.8 0.85

Isomax S8In = 3200A

<40455055606570

Post. enpletinaPR212

F

1

0.950.90.850.80.75

Tmax T4In = 320A

<40455055606570

PR221FC – F HR – VR

1 1

0.96 0.920.92 0.880.88 0.840.84 0.80.8 0.76

Fijo

PR222FC – F HR – VR

1 1

0.96 0.920.92 0.880.88 0.840.84 0.80.8 0.76

PR221F FC–HR–VR

11

0.960.96 0.920.92 0.880.88 0.840.84 0.800.8 0.76

Enchufable - Extraíble

PR222F FC–HR–VR

11

0.960.96 0.920.92 0.880.88 0.840.84 0.800.8 0.76

Fijo - EnchufableTmax T5 Extraíble

In ≤ 320A PR221 - PR222FC – F – HR – VR

<40455055 1606570

Tmax T5In = 400A

<40455055606570

PR221FC – F HR – VR

1 1

0.96 0.920.92 0.88

Fijo

PR222FC – F HR – VR

1 1

0.96 0.940.92 0.88

PR221FC – F HR – VR

1 1

0.960.96

0.920.92 0.880.88 0.84

Enchufable - Extraíble

PR222FC – F HR – VR

1 1

0.98 0.960.96 0.920.92 0.880.88 0.84

Tmax T5In = 630A

<40455055606570

PR221FC – F HR – VR

1 1

0.96 0.920.92 0.880.88 0.840.84 0.80.8 0.76

FijoPR222

FC – F HR – VR

1 1

0.96 0.920.92 0.880.88 0.840.84 0.80.8 0.76

PR221F HR–VR

1 1

0.96 0.920.92 0.840.88 0.80.8 0.760.76 0.72

Enchufable - ExtraíblePR222

F HR–VR

1 1

0.96 0.920.92 0.860.88 0.820.8 0.760.76 0.72

FC = Anteriores para cable; F = Anteriores en pletina; HR = Posteriores horizontales;VR = Posteriores verticales.

Page 88: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

173172 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.5 Declasificación por temperatura

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.5 Declasificación por temperatura

Emax E6

<40455055606570

3200/4000 APR111 PR112/PR113

1 1

Emax E6

<40455055606570

5000 APR111 PR112/PR113

1 1

0.950.980.96

0.9 0.94

Emax E6

<40455055606570

6000 APR111 PR112/PR113

1 1

0.950.980.96

0.90.940.92

E1B/N 08E1B/N 12E2N 12E2B/N 16E2B/N 20E2L 12E2L 16E3S/H 12E3S/H 16E3S/H 20E3N/S/H 25E3N/S/H 32E3L 20E3L 25E4H 32E4S/H 40E6V 32E6V 40E6H/V 50E6H/V 63

35 °CPR111 PR112/PR113

1 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 1

0.95 0.95

45 °CPR111 PR112/PR113

1 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 1

0.95 0.961 1

0.95 0.951 1

0.95 0.991 11 1

0.95 0.970.9 0.9

55 °CPR111 PR112/PR113

1 11 11 11 1

0.9 0.91 1

0.9 0.931 11 11 11 1

0.8 0.871 1

0.9 0.91 1

0.8 0.871 11 1

0.9 0.920.8 0.83

Terminales verticales

Emax E1

<40455055606570

1250 APR111 PR112/PR113

1 1

0.950.990.98

Emax E1

<40455055606570

800 APR111 PR112/PR113

1 1

Emax E2

<40455055606570

2000 APR111 PR112/PR113

1 1

0.95 0.97

0.90.940.91

0.850.880.85

Emax E2

<40455055606570

1600 APR111 PR112/PR113

1 1

0.950.980.96

0.9 0.94

Emax E2

<40455055606570

1250 APR111 PR112/PR113

1 1

Emax E3

<40455055606570

1250/1600/2000 APR111 PR112/PR113

1 1

Emax E3

<40455055606570

2500 APR111 PR112/PR113

1 1

0.95 0.970.9 0.94

Emax E3

<40455055606570

3200 APR111 PR112/PR113

1 1

0.95 0.970.9 0.93

0.850.890.86

0.8 0.82

Emax E4

<40455055606570

3200 APR111 PR112/PR113

1 1

0.950.980.95

Emax E4

<40455055606570

4000 APR111 PR112/PR113

1 1

0.950.980.95

0.9 0.92

0.850.890.87

Page 89: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

175174 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.6 Declasificación por altitud

Tensión asignada de servicio Ue [V]Altitud 2000[m] 3000[m] 4000[m] 5000[m]

Tmax* 690 600 500 440Isomax 690 600 500 440Emax 690 600 500 440

Corriente asignada permanente Iu [A]Altitud 2000[m] 3000[m] 4000[m] 5000[m]

Tmax 100% 98% 93% 90%Isomax 100% 95% 90% 85%Emax 100% 98% 93% 90%

* Tmax T1P excluido

Para instalaciones realizadas a cotas superiores a los 2.000 metros sobre elnivel del mar, los interruptores automáticos de baja tensión sufren una disminu-ción de sus prestaciones.Básicamente se presentan dos tipos de fenómenos:• La disminución de la densidad del aire determina una eliminación del calor

menos eficaz. Las condiciones de calentamiento admisibles para las diver-sas partes del interruptor automático pueden respetarse sólo disminuyendoel valor de la corriente asignada permanente.

• El enrarecimiento del aire conlleva una disminución de la rigidez dieléctrica,por lo que las distancias normales de aislamiento resultan insuficientes; ellodetermina una disminución de la tensión nominal máxima a la cual el aparatopuede utilizarse.

En la siguiente tabla se indican los factores de corrección para las diversasfamilias de interruptores automáticos en caja moldeada y abiertos:

E1B/N 08E1B/N 12E2N 12E2B/N 16E2B/N 20E2L 12E2L 16E3S/H 12E3S/H 16E3S/H 20E3N/S/H 25E3N/S/H 32E3L 20E3L 25E4H 32E4S/H 40E6V 32E6V 40E6H/V 50E6H/V 63

35 °CPR111 PR112/PR113

1 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 1

0.9 0.931 1

0.95 0.951 1

0.9 0.91 11 1

0.95 0.97--- ---

45 °CPR111 PR112/PR113

1 11 11 11 11 11 1

0.9 0.931 11 11 1

0.95 0.990.9 0.91 1

0.9 0.91 1

0.8 0.871 11 1

0.9 0.9--- ---

55 °CPR111 PR112/PR113

1 10.95 0.96

1 10.95 0.950.8 0.871 1

0.8 0.871 11 11 1

0.95 0.940.8 0.820.95 0.980.8 0.840.9 0.940.7 0.781 11 1

0.8 0.85--- ---

Terminales horizontales y anteriores

3.5 Declasificación por temperatura

Page 90: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

177176 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

Naturalezade la corriente

Corrientealterna

Corrientecontinua

Categorías de utilizaciónManiobra Maniobrafrecuente no frecuenteAC-20A AC-20B

AC-21A AC-21B

AC-22A AC-22B

AC-23A AC-23B

DC-20A DC-20B

DC-21A DC-21B

DC-22A DC-22B

DC-23A DC-23B

Aplicaciones típicas

Conexión y desconexión en vacío

Maniobra de cargas resistivas con sobrecargas de moderadamagnitudManiobra de cargas mixtas resistivas e inductivas consobrecargas de moderada magnitud

Maniobra de motores u otras cargas altamente inductivas

Maniobra de cargas resistivas con sobrecargas de moderadamagnitudManiobra de cargas resistivas con sobrecargas demoderada magnitudManiobra de cargas mixtas resistivas e inductivas con sobrecargasde moderada magnitud (por ej. motores en derivación)Maniobra de motores u otras cargas altamente inductivas

Categorías de utilización

Tabla 1: Categorías de utilizatión

Las características de las categorías de utilización se indican en la Tabla 1.La categoría más dura en corriente alterna es la AC23A, para la cual se requie-re que el aparato esté en condiciones de cerrar una corriente de 10 veces elvalor de la corriente asignada del aparato e interrumpir una corriente de 8veces el valor de la corriente asignada del aparato.

Desde el punto de vista constructivo, el interruptor seccionador es un aparatomuy sencillo. No está dotado de dispositivos para la detección de lassobrecorrientes y la consecuente interrupción automática de la corriente; enconsecuencia, el seccionador no puede utilizarse para la protección automáti-ca de la instalación contra las sobrecorrientes que se manifiestan en caso dedefecto y por la misma razón debe estar protegido por un interruptor automá-tico coordinado con el mismo. La combinación de los dos dispositivos permiteutilizar los interruptores seccionadores en instalaciones cuyo valor de corrientede cortocircuito es superior respecto a los parámetros eléctricos que definenlas prestaciones del interruptor seccionador [protección de acompañamiento(back-up), véase Capítulo 4.4], lo cual tiene validez sólo para los interruptoresseccionadores en caja moldeada Isomax y Tmax; en cambio, para los inte-rruptores seccionadores abiertos Emax/MS se debe comprobar que los valo-res de Icw e Icm sean superiores, respectivamente, al valor de cortocircuito dela instalación y al de cresta correspondiente.

Un interruptor seccionador, tal y como ha sido definido por la norma de pro-ducto IEC 60947-3, es un dispositivo mecánico de maniobra que en posiciónde abierto realiza la función de seccionamiento; es decir, asegura una distan-cia de aislamiento (distancia entre contactos) tal como para garantizar la segu-ridad de la misma. Esta seguridad de seccionamiento debe estar garantizaday verificable por la maniobra positiva: la palanca de maniobra debe indicarsiempre la posición real de los contactos móviles del aparato.El dispositivo mecánico de maniobra debe estar en condiciones de establecer,soportar e interrumpir corrientes en condiciones normales del circuito, inclui-das las eventuales corrientes de sobrecarga en servicio ordinario, así comotambién soportar, en un tiempo específicado, corrientes en condiciones anor-males del circuito, tales como –por ejemplo– las de cortocircuito.

Los interruptores seccionadores pueden utilizarse como:• interruptor general de sub-cuadros;• interruptor de maniobra y desconexión de líneas, barras o grupos de apara-

tos usuarios;• seccionador de barras de un cuadro.

El interruptor seccionador debe garantizar la puesta fuera de tensión de toda lainstalación o de una parte de la misma, separándola de forma segura de cual-quier alimentación eléctrica. La utilización del interruptor seccionador permite,por ejemplo, garantizar la seguridad contra los riesgos eléctricos de las perso-nas mientras trabajan en la instalación.Si bien no está prohibido el uso en paralelo de dispositivos unipolares, lasnormas aconsejan que se utilicen aparatos multipolares de manera de garan-tizar el seccionamiento simultáneo de todos los polos del circuito.Las características asignadas específicas de los interruptores seccionadoresestán definidas por la norma de producto IEC60947-3 que se indican a conti-nuación:• Icw [kA]: corriente asignada de corta duración admisible

es la corriente que un interruptor puede soportar, sin dañarse, en la posiciónde cerrado en un tiempo especificado.

• Icm [kA]: poder asignado de cierre en cortocircuitoes el valor de cresta máximo de una corriente de cortocircuito que el inte-rruptor seccionador puede cerrar sin dañarse; si el fabricante no indica estedato, deberá entenderse por lo menos igual al de la corriente de cresta co-rrespondiente a la Icw. No puede definirse un poder de corte Icu [kA] por-que a estos aparatos no se les requiere el cortar corrientes de cortocircuito.

• Categorías de utilización en corriente alterna CA y en corriente continua CC:definen las condiciones de utilización y están representadas por dos letrasque indican el tipo de circuito en el cual el aparato puede instalarse (CAcorriente alterna y CC corriente continua), un número de dos cifras para eltipo de carga que se debe maniobrar y una letra ulterior (A o B) que repre-senta la frecuencia de uso.Con referencia a la categoría de utilización, la norma de producto define losvalores de corriente que el interruptor seccionador puede interrumpir y esta-blecer en condiciones anómalas.

3.7 Características eléctricas de los interruptores demaniobra-seccionadores

3.7 Características eléctricas de los interruptores de maniobra-seccionadores

Page 91: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

179178 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.7 Características eléctricas de los interruptores de maniobra-seccionadores

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.7 Características eléctricas de los interruptores de maniobra-seccionadores

Tabla 2: Interruptores de maniobra-seccionadores Tmax

Las Tablas 2, 3 y 4 indican las características principales de cada seccionador.

[Número de maniobras]

[N° Maniobras/hora]

3 polos L [mm]

4 polos L [mm]

P [mm]

H [mm]

3/4 polos fijo [kg]

3/4 polos enchufable [kg]

3/4 polos extraíble [kg]

Tensión asignada de servicio, Ue 50-60 Hz [Vac]

dc (Vdc)

Corriente térmica convencional, Ith [A]

Corriente asignada de utilización en categoría AC22, Ie [A]

Corriente asignada de utilización en categoría AC23, Ie [A]

Polos [Nr.]

Tensión asignada soportada a impulso, Uimp [kV]

Tensión asignada de aislamiento, Ui [V]

Tensión de prueba a frecuencia industrial 1 min. [V]

Poder asignado de cierre en cortocircuito, Icm(mín) sólo seccionador [kA

(máx) con interruptor automático aguas arriba [kA

Corriente asignada de corta duración admisible por 1 s, Icw [kA]

Aptitud al seccionamiento

Norma de referencia

Ejecuciones

Terminales

Durabilidad mecánica

Dimensiones básicas, fijo

Peso

T1D T3D T4D T5D

160 250 250/320 400/630

160 250 250/320 400/630

125 200 250 400

3/4 3/4 3/4 3/4

690 690 690 690

500 500 750 750

8 8 8 8

800 800 800 800

3000 3000 3000 3000

2.8 5.3 5,3 11

187 105 440 440

2 3.6 3.6 6

IEC 60947-3 IEC 60947-3 IEC 60947-3 IEC 60947-3

F F - P F - P - W F - P - W

FC Cu - EFFC CuAl

F - FC Cu - FC CuAlEF-ES - R - FC CuAl

F - FCCu - FCCuAl - EF-ESR- MC -HR - VR

F - FCCu - FCCuAl -EFES- R - HR - VR

25000 25000 20000 20000

120 120 120 120

76 105 105 140

102 140 140 184

130 150 205 205

70 70 103,5 103,5

0.9/1.2 2.1/3 2.35/3.05 3.25/4.15

- 2.1/3.7 3.6/4.65 5.15/6.65

- - 3.85/4.9 5.4/6.9

LEYENDA TERMINALESF = AnterioresEF = Anteriores prolongadosES = Anteriores prolongados separadores

FC Cu = Anteriores para cables de cobreFC CuAl = Anteriores para cables de CuAlR = Posteriores orientablesMC = Multicable

F = Interruptor fijoP = Interruptor enchufableW = Interruptor extraíble

Page 92: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

181180 ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales

3.7 Características eléctricas de los interruptores de maniobra-seccionadores

ABB - Aparatos de protección y maniobra

3 Características generales3.7 Características eléctricas de los interruptores de maniobra-seccionadores

S6D 630-800

3/4690750

630-8008

80030003015

F - WF - EF - FC CuAl

R - RC-

F - HR - VR20000/120210/280

103,5268

9.5/12

S7D1000 / 1250 / 1600

3/4690750

1000-1250-16008

800300052,525

F - WF - EF - FC CuAl (1250A)

HR - VR-

F - HR - VR10000/120210/280

138,5406

17/22

S8D2000 / 2500 / 3200

3/4690750

2000-2500-32008

80030008540

FEF (2500A)-R

--

10000/20406/556

242400

57/76

E1B/MS E1N/MS E2B/MS E2N/MS E3N/MS E3S/MS E4S/MS E4S/fMS E4H/MS E6H/MS E6H/f MS

Corriente permanente asignada [A] 800 800 1600 1250 2500 1250 4000 4000 3200 5000 5000

(a 40 °C) Ith [A] 1250 1250 2000 1600 3200 1600 4000 6300 6300

[A] 2000 2000

[A] 2500

[A] 3200

Tensión asignada [V ~] 690 690 690 690 690 690 690 690 690 690 690de empleo [V –] 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250

Tensión asignadade aislamiento Ui [V ~] 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000Tensión asignada soportadaa impulso Uimp [kV] 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12

Tensión asignada admisiblede corta duración Icw (1s) [kA] 36 50 42 55 65 75 75 80 100 100 100

(3s) [kA] 36 36 42 42 65 65 75 75 75 85 85

poder asignado de cierre encortocircuito (valor de cresta) Icm

220/230/380/400/415/440 V ~[kA] 75.6 105 88.2 121 143 165 165 176 220 220 220

500/660/690 V ~ [kA] 75.6 75.6 88.2 121 143 165 165 165 187 220 220

Table 4: Interruptores de manoibra-seccionadores Emax

Corriente térmica convencional 40 °C, Ith [A]Polos Nr.Tensión asignada de servicio, Ue (ac) 50-60Hz [V~]

(dc) [V–]Corriente asignada de utilización, Ie [A]Tensión asignada soportada a impulso, Uimp [kV]Tensión asignada de aislamiento, Ui [V]Tensión de prueba a frecuencia industrial 1 min [V]Poder asignado de cierre en cortocircuito (415 V~), Icm [kA]Corriente asignada de corta duración admisible por 1 s, Icw [kA]

Aptitud al seccionamientoIEC 60947-3

EjecucionesTerminales fijo

enchufableextraíble

Durabilidad mecánica [Número de maniobras/N° Maniobras/hora]Dimensiones básicas, fijo L (3/4 polos) [mm]

P [mm]H [mm]

Peso. fijo 3/4 polos [kg]

Table 3: Interruptores de maniobra-seccionadores SACE Isomax

Page 93: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

183182 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

4 Coordinación de las protecciones 4 Coordinación de las protecciones

El diseño del sistema de protección de una instalación eléctrica es fundamen-tal, tanto para garantizar un correcto desempeño económico y funcional detoda la instalación así como para minimizar los problemas causados por lascondiciones anómalas de operación y/o malfuncionamiento.En el marco de este análisis, la coordinación entre los diferentes dispositivosdestinados a la protección de zonas y componentes específicos debe:• garantizar en todo momento la seguridad tanto de las personas como de las

instalaciones;• identificar y aislar rápidamente la zona donde ha ocurrido el problema para

no cortar inútilmente el suministro a las zonas no afectadas;• reducir los efectos del fallo (caída de tensión, pérdida de estabilidad en las

máquinas rotativas) en las partes indemnes de la instalación;• reducir el esfuerzo de los componentes y los daños en la zona afectada;• garantizar la continuidad del servicio con una buena calidad de la tensión de

alimentación;• garantizar un adecuado soporte en caso de malfuncionamiento de la pro-

tección encargada de la apertura;• proveer al personal de mantenimiento y al sistema de gestión la información

necesaria para restablecer el servicio en el menor tiempo posible y con lamínima perturbación en el resto de la red;

• alcanzar un buen equilibrio entre fiabilidad, simplicidad y economía.

Más en detalle, un buen sistema de protección debe tener la capacidad de:• detectar qué ha ocurrido y dónde, y distinguir entre situaciones anómalas

pero tolerables y verdaderos fallos en la propia zona de influencia, con el finde evitar desconexiones inoportunas que paralicen injustificadamente unaparte indemne de la instalación;

• actuar lo más rápido posible para limitar los daños (destrucción, envejeci-miento acelerado) y asegurar la continuidad y estabilidad de la alimentación.

Las soluciones surgen del equilibrio entre estas dos exigencias contrapuestas-identificación precisa del fallo y rápida actuación- y se definen en función decual de los dos requisitos es prioritario.

Tipos de coordinación de sobreintensidad

Influencia de los parámetros eléctricos de la instalación (intensidadasignada e intensidad de cortocircuito)

La coordinación de las protecciones depende en buena medida de la intensi-dad asignada (In) y la intensidad de cortocircuito (Ik) que existen en el puntoconsiderado de la instalación.En general, es posible distinguir entre los siguientes tipos de coordinación:

• selectividad amperimétrica;• selectividad cronométrica;• selectividad de zona (o lógica);• selectividad energética;• protección de acompañamiento (back-up).

Definición de selectividad

La selectividad de actuación por sobreintensidad es la coordinación entrelas características de funcionamiento de dos o más dispositivos de proteccióncontra sobreintensidad tal que, al verificarse una sobreintensidad dentro de loslímites establecidos, actúa sólo el dispositivo destinado a funcionar dentro deesos límites y los demás no intervienen (Norma IEC 60947-1, def. 2.5.23).Es posible distinguir entre:• Selectividad total: por selectividad total se entiende una selectividad de

sobreintensidad tal que, en presencia de dos dispositivos de protección contrasobreintensidades conectados en serie, el dispositivo de aguas abajo ejercela protección sin provocar la actuación del otro dispositivo (Norma IEC 60947-2, def. 2.17.2).

• Selectividad parcial: es una selectividad de sobreintensidad por la cual, enpresencia de dos dispositivos de protección contra sobreintensidades co-nectados en serie, el dispositivo situado aguas abajo ejerce la protecciónhasta un nivel determinado de sobreintensidad sin provocar la actuación delotro dispositivo (Norma IEC 60947-2, def. 2.17.3). Dicho nivel desobreintensidad se denomina intensidad límite de selectividad Is (Norma IEC60947-2, def. 2.17.4).

Selectividad amperimétrica

Este tipo de selectividad surge de la observación de que, cuanto más cerca dela alimentación se produce el fallo, mayor es la intensidad de cortocircuito. Estefenómeno permite aislar la zona donde se ha verificado el defecto, simplemen-te calibrando la protección instantánea del dispositivo de cabecera a un valorsuperior a la intensidad de defecto que provoca el disparo del dispositivo situa-do aguas abajo.Normalmente, se logra obtener una selectividad total sólo en casos específicosen los cuales la intensidad de defecto no es elevada (comparable a la intensi-dad asignada del dispositivo) o hay un componente de alta impedancia situadoentre las dos protecciones (transformador, cable muy largo o de sección redu-cida) y, por lo tanto, existe una gran diferencia entre los valores de la intensidadde cortocircuito.

Este tipo de coordinación se utiliza sobre todo en los circuitos terminales (bajosvalores de intensidad asignada y de intensidad de cortocircuito y alta impedan-cia de los cables de conexión).En general, para su estudio se utilizan las curvas tiempo-intensidad de actua-ción de los dispositivos.Esta solución es:• rápida;• fácil de realizar;• económica.

Sin embargo:• los niveles de selectividad son normalmente bajos.• Incrementar los niveles de selectividad supone un rápido aumento de los

calibres de los dispositivos.

El ejemplo siguiente ilustra una aplicación típica de selectividad amperimétricabasada en distintos umbrales de actuación instantánea de los interruptoresautomáticos considerados.

4.1 Coordinación de las protecciones

4.1 Coordinación de las protecciones

Page 94: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

185184 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

4 Coordinación de las protecciones 4 Coordinación de las protecciones4.1 Coordinación de las protecciones4.1 Coordinación de las protecciones

1SD

C00

8014

F000

1

E4S4000

E3N2500S7H1600

U Ur = 15000 V

Ik=60kA

Sr = 2500 kVAUr2 = 400 Vuk% = 6%

E4S 4000 PR111-LSI In4000

E3N 2500 PR111-LSI In2500

S7H 1600 PR211-LI In1600

104

103

102

101

1

10 -1

10 -2

I [kA]1 10 1

[s]

10 2 10 3

T1B160In25

T1B160In160

U Ur = 400V

T1B 160 In160

T1D 160

T1B 160 In25

Ik=1kA

104

103

102

101

1

10 -1

10 -2

I [kA]10 -1 1 10 1

[s]

1SD

C00

8015

F000

1

Cable

Curvas tiempo-corriente

Curvas tiempo-corriente

Considerando una intensidad de defecto de 1000 A en el punto indicado, serealiza una coordinación adecuada utilizando los interruptores automáticos in-dicados, como puede verse en las curvas de actuación de los dispositivos.El límite de selectividad está dado por el umbral mínimo de disparo magnéticodel interruptor automático de cabecera (T1B160 R160).

Selectividad cronométrica

Este tipo de selectividad es una evolución de la anterior: la estrategia de regu-lación es aumentar progresivamente el umbral de intensidad y el retardo deldisparo cuanto más cerca está el dispositivo de la fuente de alimentación. Comoen el caso de la selectividad amperimétrica, el estudio se realiza comparandolas curvas tiempo-intensidad de actuación de los dispositivos de protección.Este tipo de coordinación:• Es fácil de proyectar y de realizar.• Es relativamente económico.• Permite obtener límites de selectividad elevados, en función de la intensidad

de corta duración soportada por el dispositivo de cabecera.• Admite una redundancia de las funciones de protección y puede suministrar

buenas informaciones al sistema de control.Pero tiene los siguientes inconvenientes:• Los tiempos de actuación y los niveles de energía que las protecciones de-

jan pasar –en especial aquéllas próximas a las fuentes– son elevados, lo queconlleva problemas de seguridad y riesgo de que se dañen los componen-tes incluso en las zonas no afectadas por el fallo.

• Permite utilizar interruptores automáticos limitadores sólo en el nivel jerárqui-

co más bajo de la cadena. Los demás interruptores deben ser capaces desoportar las solicitaciones térmicas y electrodinámicas causadas por el pasode la corriente de defecto durante el tiempo de retardo intencional. General-mente, para los distintos niveles deben emplearse interruptores automáti-cos de tipo abierto con el fin de garantizar una intensidad de corta duraciónsuficientemente elevada.

• La duración de la perturbación generada por la corriente de cortocircuito enlas tensiones de alimentación de las zonas no afectadas por el fallo puedecausar problemas en dispositivos electromecánicos y electrónicos (tensióninferior al valor de desacoplamiento de electroimanes).

• El número de niveles de selectividad está limitado por el tiempo máximo quesoporta el sistema eléctrico sin perder estabilidad.

El ejemplo siguiente ilustra una aplicación típica de selectividad cronométrica,diferenciando los tiempos de actuación de los diversos dispositivos de protec-ción.

Relé electrónico:

E4S 4000 PR111-LSI In4000

E3N 2500 PR111-LSI In2500

S7H 1600 PR211-LI In1600

L (ret. largo)Regulación: 0.9

Curva: BRegulación: 1

Curva: ARegulación: 1

Curva: A

S (ret. corto)Regulación: 8

Curva: DRegulación: 10

Curva: C

I (inst.)

Off

Off

Regulación: 10

Page 95: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

187186 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

4 Coordinación de las protecciones 4 Coordinación de las protecciones4.1 Coordinación de las protecciones4.1 Coordinación de las protecciones

Selectividad de zona (o lógica)

En general, se efectúa mediante el diálogo entre los relés de protección, con locual, una vez detectada la superación del umbral establecido, permite identifi-car correctamente la zona del fallo y desconectar solamente la zona afectadapor la falta.Es factible solamente con interruptores automáticos de la serie Emax.Puede hacerse de dos maneras:• Los relés informan al sistema de supervisión que se ha superado la intensi-

dad máxima y el sistema decide qué protección debe actuar.• Cada protección, en presencia de una intensidad que supera su valor de

ajuste, envía a través de una conexión directa o de un bus una señal debloqueo a la protección situada aguas arriba y, antes de actuar, compruebaque no haya llegado una señal de bloqueo análoga desde la protecciónaguas abajo. De este modo actúa sólo la protección que está inmediata-mente aguas arriba del fallo.

La primera modalidad tiene tiempos de actuación del orden de un segundo yse emplea sobre todo cuando las intensidades de cortocircuito no son eleva-das y el sentido del flujo de potencia no está definido de forma unívoca.La segunda permite tiempos de actuación inferiores. A diferencia de la coordi-nación cronométrica, no es necesario aumentar el retardo intencional a medi-da que nos acercamos a la fuente de alimentación. El retardo máximo depen-de del tiempo necesario para detectar la presencia de una eventual señal debloqueo desde la protección situada aguas abajo.Ventajas:• Tiempos de actuación más bajos y mayor seguridad (los tiempos de actua-

ción pueden ser del orden de unos cien milisegundos).• Reduce los daños causados por el defecto y por las perturbaciones en la

red de alimentación.• Reduce la solicitación térmica y dinámica en los interruptores y en los com-

ponentes de la instalación.• Elevado número de niveles de selectividad.• Redundancia de las protecciones: Si falla la selectividad de zona, la actua-

ción está garantizada por las otras funciones de protección de los interrup-tores automáticos. En particular, es posible calibrar las funciones de protec-ción contra cortocircuito retardado con valores de tiempo más altos cuantomás cerca esté el dispositivo de la fuente de alimentación.

Inconvenientes:• Mayor coste.• Instalaciones más complejas (componentes especiales, cableados adicio-

nales, fuentes de alimentación auxiliares).

Por ese motivo, esta solución se emplea preferentemente en redes que tienenaltos valores de intensidad asignada y de cortocircuito, con exigencias preci-sas de seguridad y continuidad del servicio: a menudo se encuentran ejem-plos de selectividad lógica en los cuadros de distribución primaria, inmediata-mente después de transformadores y generadores, y en las redes malladas.

Selectividad energética

La coordinación energética es un tipo particular de selectividad que aprovechalas características de limitación de los interruptores automáticos en caja mol-deada. Cabe recordar que un interruptor limitador es un interruptor automáticocon un tiempo de interrupción lo suficientemente corto para evitar que la inten-sidad de cortocircuito llegue al valor de cresta que alcanzaría de otro modo(Norma CEI 60947-2, def. 2.3).Los interruptores automáticos en caja moldeada ABB SACE de las series Isomaxy Tmax, en condiciones de cortocircuito, son extremadamente rápidos (contiempos de actuación de algunos milisegundos), lo que impide utilizar las cur-vas tiempo-intensidad para el estudio de la coordinación.Los fenómenos son principalmente dinámicos (por lo tanto, proporcionales alcuadrado del valor instantáneo de la intensidad) y pueden describirse utilizan-do las curvas de la energía específica pasante.En general, debe verificarse que la energía específica pasante a la cual actúa elinterruptor automático de aguas abajo sea inferior a la necesaria para comple-tar la apertura del interruptor automático de aguas arriba.Este tipo de selectividad es más difícil de calcular que las anteriores, ya quedepende mucho de la interacción entre los dos aparatos conectados en seriey requiere datos que el usuario final no suele conocer. Los fabricantes suminis-tran tablas, reglas y programas de cálculo que permiten obtener los límites deselectividad para distintas combinaciones de interruptores.Ventajas:• El corte es rápido, con tiempos de actuación que disminuyen al aumentar la

intensidad de cortocircuito.• Se reducen los daños causados por el defecto (solicitaciones térmicas y

dinámicas), las perturbaciones en la red de alimentación y los costes dedimensionamiento.

• El nivel de selectividad ya no está limitado por la intensidad de corta dura-ción Icw soportada por los dispositivos.

• El número de niveles es más elevado.• Es posible coordinar dispositivos limitadores diferentes (fusibles, interrupto-

res automáticos) aunque estén ubicados en posiciones intermedias de lacadena.

Inconvenientes:• Dificultad para coordinar interruptores automáticos de calibres similares.

Este tipo de coordinación se emplea sobre todo para la distribución secunda-ria y terminal, con intensidades nominales inferiores a 1600 A.

Protección de acompañamiento (back-up)

La protección de acompañamiento es una coordinación de la protección con-tra sobreintensidades mediante dos dispositivos conectados en serie, en lacual el dispositivo de protección generalmente (pero no necesariamente) ubi-cado del lado de la alimentación ejerce la protección con o sin la ayuda del otrodispositivo y evita que éste sufra solicitaciones excesivas (Norma IEC 60947-1, def. 2.5.24).Además, según el apartado 434.5.1 de la norma IEC 60364-4-43: Se admiteel uso de un dispositivo de protección con poder de corte inferior si, aguasarriba, hay otro dispositivo que tenga el poder de corte necesario. En estecaso, las características de los dos dispositivos deben coordinarse de tal modoque la energía que dejan pasar no supere aquélla que pueden soportar sindañarse el dispositivo situado aguas abajo y las conducciones protegidas porestos dispositivos.

Page 96: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

189188 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

4 Coordinación de las protecciones 4 Coordinación de las protecciones

* Versiones certificadas a 36 kA** para Emax E1 version N Icu=50 kA

Isomax @ 415V ac

Versiones Icu [kA]N 35*S 50H 65L 100

Tmax @ 415V ac

Versiones Icu [kA]B 16C 25N 36S 50H 70L (para T2) 85L (para T4-T5) 120V 200

Emax @ 415V ac

Versiones Icu [kA]B 42N 65**S 75H 100L 130V 150

Ventajas:• Solución particularmente económica.• Extrema rapidez de actuación.Inconvenientes:• Valores de selectividad extremadamente bajos.• Baja calidad del servicio, puesto que deben actuar al menos dos interrupto-

res automáticos conectados en serie.

Coordinación entre interruptor automático e interruptorde maniobra-seccionador

Interruptores de maniobra-seccionadores

Los interruptores de maniobra-seccionadores se derivan de los correspon-dientes interruptores automáticos, de los cuales conservan inalteradas las di-mensiones generales, las ejecuciones, los sistemas de fijación y la posibilidadde montaje de los accesorios. Son dispositivos capaces de establecer, sopor-tar e interrumpir corrientes en condiciones normales del circuito.Pueden utilizarse como interruptores generales de subcuadros, comoacopladores de barras o para aislar partes de una instalación tales como lí-neas, barras o grupos de cargas.Una vez abiertos, los contactos están a una distancia suficiente como paraimpedir el cebado de un arco, respetando las prescripciones normativas sobrela aptitud para el seccionamiento.

Protección del interruptor de maniobra-seccionador

Cada interruptor de maniobra-seccionador debe estar protegido contra lassobreintensidades por un dispositivo coordinado, generalmente por un inte-rruptor automático capaz de limitar los valores de cresta de la intensidad decortocircuito y de la energía específica a valores aceptables para el interruptorde maniobra-seccionador.En lo que respecta a la protección contra sobrecargas, la intensidad asignadadel interruptor automático ha de ser menor o igual que el calibre del interruptorseccionador que esté protegiendo.Para los interruptores de maniobra-seccionadores de las series Isomax e Tmax,en las tablas de coordinación figuran los interruptores automáticos que pue-den protegerlos a las diversas intensidades de cortocircuito previstas.En el caso de los interruptores de maniobra-seccionadores de la serie Emaxes preciso verificar que la intensidad de cortocircuito en el punto de instalaciónsea inferior a la intensidad de corta duración (Icw) del seccionador, y que laintensidad de cresta sea inferior al poder de cierre (Icm).

4.2 Tablas de selectividadEstas tablas indican el valor (en kA) de selectividad en condiciones de cortocircuitoentre las diversas combinaciones de interruptores automáticos, para tensiones entre380 V y 415 V. Las tablas cubren las combinaciones posibles de interruptores auto-máticos abiertos ABB SACE serie Emax, interruptores automáticos en caja mol-deada ABB SACE series Isomax y Tmax, y la serie de interruptores automáticosmodulares ABB.Los valores se obtienen con métodos específicos que, si no se respetan, puedendar resultados muy inferiores a los que figuran en las tablas. Algunas de estasindicaciones tienen validez general y se detallan a continuación; otras se refierenexclusivamente a algunos tipos de interruptores y se mencionan en una nota al piede la correspondiente tabla.Prescripciones de carácter general• La función I de los relés electrónicos (PR111-PR112-PR113, PR211/P-PR212/P,

PR221/DS-PR222DS-P) de los interruptores automáticos instalados aguas arribadebe excluirse (I3 en OFF).

• El disparo magnético de los interruptores automáticos magnetotérmicos (TM) osolo magnéticos (M) instalados aguas arriba debe ser ≥ 10xIn y estar regulado alumbral máximo.

• Es de fundamental importancia verificar que los ajustes realizados por el usuarioen los relés electrónicos de los interruptores automáticos montados tanto aguasarriba como aguas abajo no produzcan intersecciones en las curvas tiempo-co-rriente.

Notas informativas para una correcta lectura de las tablas de coordinaciónEl valor límite de selectividad se obtiene considerando el valor más bajo entre: elvalor indicado en la tabla; el poder de corte del interruptor automático montadoaguas arriba y el poder de corte del interruptor automático montado aguas aba-jo. La letra T indica la selectividad total de la combinación dada, es decir, el valormás bajo entre el poder de corte (Icu) del interruptor automático aguas arriba y elde aguas abajo.En las tablas siguientes se indican los poderes de corte a 415 V c.a. de losinterruptores automáticos SACE Emax, Isomax y Tmax.

4.1 Coordinación de las protecciones

MCCB (Para interruptores en caja moldeada)ACB (Para interruptores abiertos)TM = relé termomagnetico

– TMD (Tmax)– TMA (Tmax)– T regulable M regulable (Isomax)

M = relé sólo magnético– MF (Tmax)– MA (Tmax)

EL = relé electrónico– PR111/P - PR112/P - PR113/P (Emax)– PR211/P - PR212/P (Isomax)– PR221DS - PR222DS (Tmax)

MCB (Para interruptores mudulares):B = característica de actuacción (I3=3...5In)C = característica de actuacción (I3=5...10In)D = característica de actuacción (I3=10...20In)K = característica de actuacción (I3=8...14In)Z = característica de actuacción (I3=2...3In)

Abreviaturas

Page 97: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

191190 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

4 Coordinación de las protecciones 4 Coordinación de las protecciones4.2 Tablas de selectividad4.2 Tablas de selectividad

22kA 50kA

104

E2N1250 In1250

T5H400 In400

T1N160 In125

Ik=22kA

T1N160 In125

U Ur = 400V

E2N 1250 In1250

Ik=50kA

T5H400

103

102

101

1

10-1

10-2

10-1 1 101

t [s]

I [A]

MCB - S2.. B @ 415V

S290 S500

D

80

T

T

T

10.5

10.5

5

4.5

4,5

3.5

3.5

100

T

T

T

T

T

8

7

7

5

5

4.5

32

T

3

2

1.5

1.5

1

40

T

6

3

2

2

1.5

1.5

50

T

T

6

3

3

2

2

2

63

T

T

T

5.5

5.5

3

3

3

2.5

15 50

In [A]

≤2

3

4

6

8

10

13

16

20

25

32

40

50

63

10

S260

S260

S260

S260

S260

S260

S260

S260

S260

S260

S260

S260

S260

S260

15

S270

S270-S280

S270-S280

S270-S280

S270-S280

S270

S270

S270

S270

S270

S270

S270

S270-S280

S270-S280

20

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

S280

S280

-

-

25

S280

-

-

-

-

S280

S280

S280

S280

S280

-

-

-

-

Icu [kA]

Característica D

C

S290 S500

D

80

10.5

10.5

5

4.5

4,5

3.5

3.5

100

T

T

8

7

7

5

5

4.5

32

1.5

1.5

1

40

2

2

1.5

1.5

50

3

3

2

2

2

63

5.5

5.5

3

3

3

2.5

15 50

In [A]

≤2

3

4

6

8

10

13

16

20

25

32

40

50

63

10

-

-

-

S260

S260

S260

S260

S260

S260

S260

S260

S260

S260

S260

15

-

-

-

S270-S280

S270

S270

S270

S270

S270

S270

S270

S270

S270-S280

S270-S280

20

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

S280

S280

-

-

25

-

-

-

-

-

S280

S280

S280

S280

S280

-

-

-

-

Icu [kA]

Ag

uas

abaj

o

Aguas arriba

D

B

MCB - S2.. C @ 415V

Ag

uas

abaj

o

Característica

Aguas arriba

1SD

C00

8004

F020

1

Tablas de selectividad MCB-MCB

1SD

C00

8016

F000

1

Cable

Cable

Ejemplo

De la tabla de selectividad de la página 213 se deduce que los interruptoresautomáticos E2N1250 y T5H400, oportunamente regulados, son selectivoshasta 55 kA (valor superior a la intensidad de cortocircuito en el sistema debarras principal).En la tabla de selectividad de la página 206 se aprecia que entre los interrupto-res automáticos T5H400 y T1N160 In125 está garantizada la selectividad total(como ya se indicó en la página 189. Ello significa que hay selectividad hasta elpoder de corte del interruptor automático T1N y, por lo tanto, son selectivoshasta 36 kA (valor superior a la intensidad de cortocircuito en la barra).

Las curvas demuestran que entre los interruptores automáticos E2N1250 yT5H400 existe selectividad cronométrica, mientras que entre los interruptoresautomáticos T5H400 y T1N160 la selectividad es de tipo energético.

Curvas tiempo-corriente

Page 98: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

193192 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

4 Coordinación de las protecciones 4 Coordinación de las protecciones4.2 Tablas de selectividad4.2 Tablas de selectividad

MCB - S2.. D @ 415V MCB - S2.. Z @ 415V

S290 S500

D

80

T

T

T

10.5

10.5

5

3

3

3

2.5

100

T

T

T

T

T

8

5

5

5

4

4

32

T

3

2

1.5

1.5

1

40

T

6

3

2

2

1.5

50

T

T

6

3

3

2

1.5

63

T

T

T

5.5

5.5

3

2

2

15 50

In [A]

≤2

3

4

6

8

10

13

16

20

25

32

40

50

63

10

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

15

-

S280

S280

S280

S280

-

-

-

-

-

-

-

S280

S280

20

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

S280

S280

-

-

25

S280

-

-

-

-

S280

S280

S280

S280

S280

-

-

-

-

Icu [kA]

Característica D

D

S290 S500

D

80

T

T

T

10.5

10.5

5

3

3

3

100

T

T

T

T

T

8

5

5

5

4

32

T

3

2

1.5

1.5

40

T

6

3

2

2

1.5

50

T

T

6

3

3

2

1.5

63

T

T

T

5.5

5.5

3

2

2

15 50

In [A]

≤2

3

4

6

8

10

13

16

20

25

32

40

50

63

10

S270

S270

S270

S270

S270

S270

S270

S270

S270

S270

S270

S270

S270

S270

15

-

S280

S280

S280

S280

-

-

-

-

-

-

-

S280

S280

20

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

S280

S280

-

-

25

S280

-

-

-

-

S280

S280

S280

S280

S280

-

-

-

-

Icu [kA]

D

K

S290 S500

D

80

T

T

T

10.5

10.5

5

4.5

4.5

3.5

3.5

3

3

100

T

T

T

T

T

8

7

7

5

5

4.5

4.5

3

32

T

3

2

1.5

1.5

1

1

1

40

T

6

3

2

2

1.5

1.5

1.5

1.5

50

T

T

6

3

3

2

2

2

2

2

63

T

T

T

5.5

5.5

3

3

3

2.5

2.5

2

15 50

In [A]

≤2

3

4

6

8

10

13

16

20

25

32

40

50

63

10

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

15

-

S280

S280

S280

S280

-

-

-

-

-

-

-

S280

S280

20

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

S280

S280

-

-

25

S280

-

-

-

-

S280

S280

S280

S280

S280

-

-

-

-

Icu [kA]

D

Z

MCB - S2.. K @ 415V

Ag

uas

abaj

o

Aguas arriba

Característica

Ag

uas

abaj

o

Aguas arriba

Característica

Ag

uas

abaj

o

Aguas arriba

1SD

C00

8005

F020

1

Tablas de selectividad MCB-MCB

Page 99: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

195194 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

4 Coordinación de las protecciones 4 Coordinación de las protecciones4.2 Tablas de selectividad4.2 Tablas de selectividad

MCB/MCCB - S500 @ 415V

T1-T2-T3

In [A]

6

10

13

16

20

25

32

40

50

63

6

10

13

16

20

25

32

40

50

63

≤5.8

5.3…8

7.3…11

10…15

14…20

18…26

23…32

29…37

34…41

38…45

Icu [kA]CaracterísticaAguas abajo

Aguas arriba

B, C

Versión

Relé

B, C, N, S, H, L, V

TM

20

7.5

6.5

6.5

25

7.5(4)

6.5(4)

5(4)

5(4)

4(4)

32

7.5

6.5

6.5

6.5

6.5

40

5.5

4.5

4.5

4.5

50

7.5

6.5

6.5

6.5

6.5

6.5

6.5

5(4)

63

10.5

8

7.5

7.5

7.5

6

80

16

11

11

11

11

11

8

6.5

5(4)

100

T

T

T

T

T

T

T

T

7.5

5(4)

125

25

25

25

25

25

20

20

20

15

6(3)

160

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

16

5.5

12.5

4.5

200

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

10 25

36

36

36

63

36

36

36

36

36

36

36

100

36

36

36

36

36

36

36

36

36

160

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

ELTM

T2 T1-T2 T3 T2

B, C, N, S, H, L, V

250

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

S500

50

K

50

30

36

5.5

4.5(1)

4.5(1)

36

5.5

36

4.5(1)

36

5.5

4.5

36

5.5

4.5

4.5

4.5(1)

4.5(1)

36

5.5

4.5

4.5

4.5

36

5.5

4.5

4.5

4.5

4.5

4.5(1)

4.5(1)

36

10.5

8

7.5

7.5

7.5

6

36

36

36

10

10

10

10

7.5

5(1)

5(1)

36

36

36

15

15

15

15

10

10

7.5(2)

36

36

36

T

T

T

20

20

20

15

50

50

50

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

50 50

50

50

T

50

50

50

T

T

T

T

50

50

50

T

T

T

T

T

T

T

50

50

50

T

T

T

T

T

T

T

S290 D

80

6

6

6

6

6

4.5

100

10

10

10

10

7.5

6

6

T

10

7.5

4.5

4.5

T

T

T

10

6

4.5

25

5.5

4.5

32

5.5

4.5

4.5

4.5(1)

4.5(1)

50

5.5

4.5

4.5

4.5

4.5

4.5(1)

4.5(1)

80

15

10

10

10

10

10

7.5

5(1)

5(1)

100

20

20

15

15

15

15

10

10

7.5(2)

5(2)

D 50

5.5

4.5(1)

4.5(1)

5.5

4.5

5.5

4.5

4.5

4.5(1)

4.5(1)

5.5

4.5

4.5

4.5

5.5

4.5

4.5

4.5

4.5

4.5(1)

4.5(1)

10.5

8

7.5

7.5

7.5

6

15

10

10

10

10

10

7.5

5(1)

5(1)

20

20

15

15

15

15

10

10

7.5(2)

5(2)

25

25

25

25

25

20

20

20

15

6(3)

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

5.54.5 36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

36

6

6

6

6

6

4.5

10

10

10

10

7.5

6

6

125

T

T

T

T

T

T

T

T

T

7

160

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

200÷250

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

100÷630

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T4-T5

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T4

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T(4)

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T(4)

T

T

T

T

T

T

T

T

T(4)

7(4)

T

T

T

T

T

T

T

T(4)

T(4)

T(4)

T

T

T

T

T

T

T

T(4)

7.5(4)

T

T

T

T

T

T

T(4)

T(4)

T(4)

8(4)

16

11

11

11

11

11

8

6.5(4)

40

40

40

12

12

12(4)

12(4)

8(4)

6(4)

6(4)

7.5

6.5

6.5

6.5

6.5(4)

6.5(4)

40

6

5

5

5

5(4)

5(4)

5(4)

7.5

6.5

40

6

5

7.5(4)

6.5(4)

5(4)

40(4)

6(4)

5(4)

5(4)

7.5

6.5

40

6

20

5.5

4.5(1)

4.5(1)

(1) Valor para el interruptor automático con relé solo magnético T2 de aguas arriba(2) Valor para el interruptor automático con relé solo magnético T2-T3 de aguas arriba(3) Valor para el interruptor automático con relé solo magnético T3 de aguas arriba(4) Valor para el interruptor automático con relé solo magnético T4 de aguas arriba

1SD

C00

8006

F020

1

Tablas de selectividad MCB/MCCB - S500

Page 100: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

197196 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

4 Coordinación de las protecciones 4 Coordinación de las protecciones4.2 Tablas de selectividad4.2 Tablas de selectividad

MCCB - S2.. B @ 415V

T1-T2-T3

In [A]

≤2

3

4

6

8

10

13

16

20

25

32

40

50

63

80

100

125

10

-

-

-

S260

S260

S260

S260

S260

S260

S260

S260

S260

S260

S260

-

-

-

15

-

-

-

S270-S280

S270

S270

S270

S270

S270

S270

S270

S270

S270-S280

S270-S280

-

-

-

20

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

S280

S280

-

-

-

-

-

25

-

-

-

-

-

S280

S280

S280

S280

S280

-

-

-

-

-

-

-

Icu [kA]

B

B, C, N, S, H, L,V

TM

20

5.5

5.5

3(1)

3(1)

25

5.5

5.5

3

40

5.5

5.5

3

3

3

50

5.5

5.5

4.5

4.5

4.5

3

3(1)

3(1)

63

10.5

10.5

7.5

7.5

5

5

5

80

T

T

8.5

7.5

7.5

6

6

6

5.5(1)

3(1)

100

T

T

17

12

12

10

10

7.5

7.5

5(2)

5(2)

125

T

T

T

20

20

15

15

12

12

7.5

6(3)

160

T

T

T

T

T

T

T

T

T

10.5

10.5

16

5.5

12.5

5.5(1)

200

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

10 25

T

T

T

T

63

T

T

T

T

T

T

T

T

100

T

T

T

T

T

T

T

T

T

10.5

160

T

T

T

T

T

T

T

T

T

10.5

10.5

ELTM

T2 T1-T2 T3 T2

B, C, N, S, H, L

(1) Valor para el interruptor con relé solo magnético T2 de aguas arriba.(2) Valor para el interruptor con relé solo magnético T2-T3 de aguas arriba.(3) Valor para el interruptor con relé solo magnético T3 de aguas arriba.(4) Valor para el interruptor con relé solo magnético T4 de aguas arriba.

250

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T4

160

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

250320

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T4

20

7.5

7.5

5

25

7.5(4)

7.5(4)

5(4)

5(4)

3(4)

32

7.5

7.5

5

5

5

50

7.5

7.5

6.5

6.5

6.5

5

5

5(4)

80

T

T

9

8

8

7.5

7.5

7.5

6.5

5(4)

100

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T(4)

125

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T(4)

160

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

200

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

250

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

320÷500

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

EL

T5

320÷630

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

32

5.5

5.5

3

3

3(1)

3(1)

100

Caract.

Agua

s aba

jo

Aguas arriba

Versión

Relé

T5

1SD

C00

8007

F020

1

Tablas de selectividad MCCB - S2..

Page 101: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

199198 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

4 Coordinación de las protecciones 4 Coordinación de las protecciones4.2 Tablas de selectividad4.2 Tablas de selectividad

1SD

C00

8008

F020

1

MCCB - S2.. C @ 415V

T1-T2-T3

In [A]

≤2

3

4

6

8

10

13

16

20

25

32

40

50

63

80

100

125

10

S260

S260

S260

S260

S260

S260

S260

S260

S260

S260

S260

S260

S260

S260

-

-

-

15

S270

S270-S280

S270-S280

S270-S280

S270-S280

S270

S270

S270

S270

S270

S270

S270

S270-S280

S270-S280

S290

S290

S290

20

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

S280

S280

-

-

-

-

-

25

S280

-

-

-

-

S280

S280

S280

S280

S280

-

-

-

-

-

-

-

Icu [kA]

C

B, C, N, S, H, L,V

TM

20

T

T

T

5.5

5.5

3(1)

3(1)

25

T

T

T

5.5

5.5

3

32

T

T

T

5.5

5.5

3

3

3(1)

3(1)

40

T

T

T

5.5

5.5

3

3

3

50

T

T

T

5.5

5.5

4.5

4.5

4.5

3

3(1)

3(1)

63

T

T

T

10.5

10.5

7.5

7.5

5

5

5

80

T

T

T

T

T

8.5

7.5

7.5

6

6

6

5.5(1)

3(1)

100

T

T

T

T

T

17

12

12

10

10

7.5

7.5

5(2)

5(2)

125

T

T

T

T

T

T

20

20

15

15

12

12

7.5

6(3)

160

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

10.5

10.5

4(3)

4(3)

16

T

T

T

5.5

12.5

T

T

T

5.5(1)

200

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

10

7.5(3)

7.5(3)

10

T

T

T

25

T

T

T

T

T

T

T

63

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

100

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

10.5

160

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

10.5

10.5

4

4

4

ELTM

T2 T1-T2 T3 T2

B, C, N, S, H, L

(1) Valor para el interruptor con relé solo magnético T2 de aguas arriba.(2) Valor para el interruptor con relé solo magnético T2-T3 de aguas arriba.(3) Valor para el interruptor con relé solo magnético T3 de aguas arriba.(4) Valor para el interruptor con relé solo magnético T4 de aguas arriba.(5) Valor para el interruptor automático T4 In160 de aguas arriba.

250

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

15

15

T4

160

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T(5)

12(4

250320

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T4

20

T

T

T

7.5

7.5

5

25

T(4)

T(4)

T(4)

7.5(4)

7.5(4)

5(4)

5(4)

3(4)

32

T

T

T

7.5

7.5

5

5

5

50

T

T

T

7.5

7.5

6.5

6.5

6.5

5

5

5(4)

80

T

T

T

T

T

9

8

8

7.5

7.5

7.5

6.5

5(4)

100

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T(4)

125

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T(4)

160

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

5

5(4)

200

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

11

8

8(4)

250

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

12

320÷500

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

EL

T5

320÷630

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

100

Caract.

Agua

s aba

jo

Aguas arriba

Versión

Relé

T5

Tablas de selectividad MCCB - S2..

Page 102: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

201200 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

4 Coordinación de las protecciones 4 Coordinación de las protecciones4.2 Tablas de selectividad4.2 Tablas de selectividad

1SD

C00

8009

F020

1

MCCB - S2.. D @ 415V

T1-T2-T3

In [A]

≤2

3

4

6

8

10

13

16

20

25

32

40

50

63

80

100

125

10

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

15

-

S280

S280

S280

S280

-

-

-

-

-

-

-

S280

S280

S290

S290

-

20

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

S280

S280

-

-

-

-

-

25

S280

-

-

-

-

S280

S280

S280

S280

S280

-

-

-

-

-

-

-

Icu [kA]

D

B, C, N, S, H, L,V

TM

20

T

T

T

5.5

5.5

3(1)

25

T

T

T

5.5

5.5

3

32

T

T

T

5.5

5.5

3

2(1)

2(1)

2(1)

40

T

T

T

5.5

5.5

3

2

2

63

T

T

T

10.5

10.5

5

3

3

3

2.5

80

T

T

T

T

12

8.5

5

5

4.5

4

4

3(1)

2(1)

100

T

T

T

T

T

17

8

8

6.5

6

6

5

3(2)

3(2)

125

T

T

T

T

T

T

13.5

13.5

11

9.5

9.5

8

5

5(3)

160

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

9.5

9.5

4(3)

4(3)

16

T

T

T

5.5

12.5

T

T

T

5.5(1)

200

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

10

7.5(3)

10

T

T

T

25

T

T

T

T

T

T

63

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

100

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

9.5

160

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

9.5

9.5

4

4

ELTM

T2 T1-T2 T3 T2

B, C, N, S, H, L

250

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

15

15

T4

160

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T(5)

12(5)

250320

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T4

20

T

T

T

7.5

7.5

5

32

T

T

T

7.5

7.5

5

50

T

T

T

7.5

7.5

5

4

4

4(4)

4(4)

80

T

T

T

T

T

9

5.5

5.5

5

4.5

4.5(4)

4.5(4)

100

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T(4)

T(4)

125

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T(4)

T(4)

160

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T(4)

5

200

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

11

8

250

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

320÷500

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

EL

T5

320÷630

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

25

T(4)

T(4)

T(4)

7.5(4)

7.5(4)

5(4)

5(4)

50

T

T

T

5.5

5.5

3

2

2

2

2(1)

100

(1) Valor para el interruptor automático con relé solo magnético T2 de aguas arriba(2) Valor para el interruptor automático con relé solo magnético T2-T3 de aguas arriba(3) Valor para el interruptor automático con relé solo magnético T3 de aguas arriba(4) Valor para el interruptor automático con relé solo magnético T4 de aguas arriba(5) Valor para el interruptor automático T4 In160 de aguas arriba.

Caract.

Agua

s aba

jo

Aguas arriba

Versión

Relé

T5

Tablas de selectividad MCCB - S2..

Page 103: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

203202 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

4 Coordinación de las protecciones 4 Coordinación de las protecciones4.2 Tablas de selectividad4.2 Tablas de selectividad

1SD

C00

8010

F020

1

(1) Valor para el interruptor automático con relé solo magnético T2 de aguas arriba(2) Valor para el interruptor automático con relé solo magnético T2-T3 de aguas arriba(3) Valor para el interruptor automático con relé solo magnético T3 de aguas arriba(4) Valor para el interruptor automático con relé solo magnético T4 de aguas arriba(5) Valor para el interruptor automático T4 In160 de aguas arriba.

MCCB - S2.. K @ 415V

T1-T2-T3

In [A]

≤2

3

4

6

8

10

13

16

20

25

32

40

50

63

80

100

125

10

S270

S270

S270

S270

S270

S270

S270

S270

S270

S270

S270

S270

S270

S270

-

-

-

15

-

S280

S280

S280

S280

-

-

-

-

-

-

-

S280

S280

S290

S290

-

20

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

S280

S280

-

-

-

-

-

25

S280

-

-

-

-

S280

S280

S280

S280

S280

-

-

-

-

-

-

-

Icu [kA]

K

B, C, N, S, H, L,V

TM

20

T

T

T

5.5

5.5

3(1)

25

T

T

T

5.5

5.5

3

32

T

T

T

5.5

5.5

3

2(1)

2(1)

2(1)

40

T

T

T

5.5

5.5

3

3

3

63

T

T

T

10.5

10.5

6

5

4.5

3.5

3.5

80

T

T

T

T

12

8.5

7.5

7.5

5.5

5.5

4.5

3(1)

2(1)

100

T

T

T

T

T

17

10

10

6.5

6

6

5

3(2)

3(2)

125

T

T

T

T

T

T

13.5

13.5

11

9.5

9,5

8

6

5.5(3)

160

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

9.5

9.5

4(3)

4(3)

16

T

T

T

5.5

12.5

T

T

T

5.5(1)

200

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

10

7.5(3)

10

T

T

T

25

T

T

T

T

T

T

T

63

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

100

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

9.5

160

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

9.5

9.5

4

4

ELTM

T2 T1-T2 T3 T2

B, C, N, S, H, L

250

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

15

15

T4

160

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T(5)

12(5)

250320

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T4

20

T

T

T

7.5

7.5

32

T

T

T

7.5

7.5

5

5

50

T

T

T

7.5

7.5

5

5

5

5

5(4)

5(4)

80

T

T

T

T

T

9

8

8

6

6(4)

6(4)

5.5(4)

5(4)

100

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T(4)

T(4)

T(4)

T(4)

125

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T(4)

T(4)

T(4)

160

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T(4)

T(4)

5

5(4)

200

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T(4)

11

8

250

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

320÷500

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

EL

T5

320÷630

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

25

T(4)

T(4)

T(4)

7.5(4)

7.5(4)

5(4)

5(4)

5(4)

50

T

T

T

5.5

5.5

3

3

3

3

2(1)

100

Caract.

Agua

s aba

jo

Aguas arriba

Versión

Relé

T5

Tablas de selectividad MCCB - S2..

Page 104: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

205204 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

4 Coordinación de las protecciones 4 Coordinación de las protecciones4.2 Tablas de selectividad4.2 Tablas de selectividad

1SD

C00

8011

F020

1

MCCB - S2.. Z @ 400V

T1-T2-T3

In [A]

≤2

3

4

6

8

10

13

16

20

25

32

40

50

63

80

100

125

10

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

15

-

S280

S280

S280

S280

-

-

-

-

-

-

-

S280

S280

-

-

-

20

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

S280

S280

-

-

-

-

-

25

S280

-

-

-

-

S280

S280

S280

S280

S280

-

-

-

-

-

-

-

Icu [kA]

Z

B, C, N, S, H, L,V

TM

20

T

T

T

5.5

5.5

3(1)

3(1)

25

T

T

T

5.5

5.5

3

32

T

T

T

5.5

5.5

3

3

3(1)

3(1)

40

T

T

T

5.5

5.5

3

3

3

63

T

T

T

10.5

10.5

8

7.5

5

5

5

80

T

T

T

T

T

8.5

7.5

7.5

6

6

6

5.5(1)

4(1)

100

T

T

T

T

T

17

12

12

10

10

7.5

7.5

5(2)

5(2)

125

T

T

T

T

T

T

20

20

15

15

12

12

7.5

6(3)

160

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

10.5

10.5

16

T

T

T

5.5

12.5

T

T

T

5.5(1)

200

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

10

T

T

T

25

T

T

T

T

T

T

T

63

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

100

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

10.5

160

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

10.5

10.5

ELTM

T2 T1-T2 T3 T2

B, C, N, S, H, L

(1) Valor para el interruptor automático con relé solo magnético T2 de aguas arriba(2) Valor para el interruptor automático con relé solo magnético T2-T3 de aguas arriba(3) Valor para el interruptor automático con relé solo magnético T3 de aguas arriba(4) Valor para el interruptor automático con relé solo magnético T4 de aguas arriba

250

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T4

160

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

250320

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T4

20

T

T

T

7.5

7.5

5

32

T

T

T

7.5

7.5

5

5

4.5

50

T

T

T

7.5

7.5

6.5

6.5

6.5

5

5

5(4)

80

T

T

T

T

T

9

8

8

6.5

6.5

6.5

5

3.5(4)

100

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T(4)

125

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

160

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

200

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

250

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

320÷500

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

EL

T5

320÷630

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

25

T(4)

T(4)

T(4)

7.5(4)

7.5(4)

5(4)

5(4)

5(4)

50

T

T

T

5.5

5.5

4.5

4.5

4.5

3

3(1)

3(1)

100

Caract.

Agua

s aba

jo

Aguas arriba

Versión

Relé

T5

Tablas de selectividad MCCB - S2..

Page 105: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

207206 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

4 Coordinación de las protecciones 4 Coordinación de las protecciones4.2 Tablas de selectividad4.2 Tablas de selectividad

1SD

C00

8012

F020

1

MCCB - T1 @ 415V

* Valor para el interruptor con relé solo magnético de aguas arriba.

T1 T2 T3 T4

N,S,H,L N,S N,S,H,L,V

TM TM,M EL TM,M TM,M

Iu [A] 160 160 250 250

n [A] 160 160 25 63 100 160 160 200 250 20 25 32 50 80 100 125 160 200 250

16 3 3 3 3 3 3 4 5 10* 10 10 10 10 10 10

20 3 3 3 3 3 3 4 5 10* 10 10 10 10 10 10

25 3 3 3 3 3 3 4 5 10* 10 10 10 10 10 10

32 3 3 3 3 3 4 5 10* 10 10 10 10 10

40 3 3 3 3 3 4 5 10* 10 10 10 10 10

B 50 3 3 3 3 3 4 5 10* 10 10 10 10

63 3 3 3 3 4 5 10* 10 10 10

80 3 4 5 10 10 10

100 5 10* 10 10

125 10* 10

160

T1 TM 160B

C

N

T4 T5 S6 S7

N,S,H,L,V N,S,H,L,V N,S,H,L. S,H,L

EL TM EL TM EL EL

I

B,C,N

Aguasabajo

Versión

Relé

Aguasarriba

100

10

10

10

10

10

10

10

160

10

10

10

10

10

10

10

10

10

250

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

320

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

10

320

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

400

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

250 320 400 630

500

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

400 630 800 1250 1600

320

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

400

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

630

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

800

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

800

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

1000

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

1250

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

1600

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

Tablas de selectividad MCCB - MCCB

Page 106: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

209208 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

4 Coordinación de las protecciones 4 Coordinación de las protecciones4.2 Tablas de selectividad4.2 Tablas de selectividad

1SD

C00

8013

F020

1

MCCB T2 @ 415V

Monte T1 T2 T3 T4

Versione B,C, N,S,H,L N,S N,S,H,L,VN

Relè TM TM,M EL TM,M TM,M

Iu [A] 160 160 250 250

Valle In [A] 160 160 25 63 100 160 160 200 250 20 25 32 50 80 100 125 160 200 250

1.6-2.5 T T T T T T T T T T T* T T T T T T T T

3.2 T T T T T T T T T T T* T T T T T T T T

4-5 T T T T T T T T T T T* T T T T T T T T

6.3 10 10 10 10 10 10 10 15 40 T T* T T T T T T T T

8 10 10 10 10 10 10 10 15 40 T* T T T T T T T T

10 10 10 10 10 10 10 10 15 40 T* T T T T T T T T

12.5 3 3 3 3 3 3 4 5 T T T T T T T T

16 3 3 3 3 3 3 4 5 70 70 70 70 70 70

TM 16020 3 3 3 3 3 3 4 5 55* 55 55 55 55 55

25 3 3 3 3 3 3 4 5 40* 40 40 40 40 40

32 3 3 3 3 3 4 5 40* 40 40 40 40 40

40 3 3 3 3 3 4 5 30* 30* 30 30 30 30

50 3 3 3 3 3 4 5 30* 30* 30 30 30 30

63 3 3 3 3 4 5 30* 30* 30* 30 30 30

80 3 3* 4 5 25* 25* 25* 25 25

100 4 5 25* 25* 25* 25

125 25* 25*

160 25*

10 3 4 25 25 25 25 25 25 25

25 3 4 25 25 25 25 25 25

EL 160 63 3 4 25 25 25

100 3 4 25

160 3 4

N

S

H

L

25 25 T T T T T T T T T T T T

25 25 25 T T T T T T T T T T T T

T4 T5 S6 S7

N,S,H,L,V N,S,H,L,V N,S,H,L. S,H,L

EL TM EL TM EL EL

250 320 400 630 400 630 800 1250 1600

100 160 250 320 320 400 500 630 320 400 630 800 800 10001250 1600

T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T

70 70 70 70 T T T T T T T T T T T T

55 55 55 55 T T T T T T T T T T T T

40 40 40 40 T T T T T T T T T T T T

40 40 40 40 T T T T T T T T T T T T

30 30 30 30 T T T T T T T T T T T T

30 30 30 30 T T T T T T T T T T T T

30 30 30 30 T T T T T T T T T T T T

25 25 25 T T T T T T T T T T T T

25 25 25 T T T T T T T T T T T T

25 25 T T T T T T T T T T T T

25 25 T T T T T T T T T T T T

25 25 25 25 T T T T T T T T T T T T

25 25 25 25 T T T T T T T T T T T T

25 25 25 25 T T T T T T T T T T T T

T2

* Valor para el interruptor con relé solo magnético de aguas arriba.

Aguasabajo

Versión

Relé

Aguasarriba

500

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

630400400

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

320

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

Tablas de selectividad MCCB - MCCB

Page 107: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

211210 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

4 Coordinación de las protecciones 4 Coordinación de las protecciones4.2 Tablas de selectividad4.2 Tablas de selectividad

1SD

C00

8014

F020

1

MCCB - T3 @ 415V

* Valor para el interruptor con relé solo magnético de aguas arriba.

T1 T2 T3 T4

B,

N

TM TM.M EL TM.M TM.M

Iu [A] 160 160 250 250

In [A] 160 160 25 63 100 160 160 200 250 20 25 32 50 80 100 125 160 200 250

63 3 4 5 7* 7 7 7

80 3* 4 5 7* 7 7

100 4* 5 7* 7* 7

125 7*

160

200

T3 TM 160

250

250 320 400 630 400 630 800 1250 1600

T4 T5 S6 S7

EL TM EL TM EL EL

100 160 250 320 320 400 500 630 320 400 630 800 800 10001250 1600

7 7 7 7 25 25 25 25 25 25 25 T T T T T

7 7 7 25 25 25 25 25 25 25 T T T T T

7 7 7 25 25 25 25 25 25 25 T T T T T

7 7 20 20 20 20 20 20 20 T T T T T

7 7 20 20 20 20 20 T T T T T

7 20 20 20 20 T T T T T

N

S

C, N,S,H,L N,S N,S,H,L,V N,S,H,L,V N,S,H,L,V N,S,H,L. S,H,L

T5 S6 S7

N,S,H,L N,S,H,L S,H,L

Relè TM EL TM EL EL

Iu [A] 400400 630630 400 630 800 1250 1600

Valle In [A] 320320 400400 500500 630630 320 400 630 800 800 1000 12501600

20 T TT T TT TT T T T T T T T T

25 TT TT T TT T T T T T T T T T

32 TT TT T TT T T T T T T T T T

50 TT TT T TT T T T T T T T T T

25080 TT TT T TT T T T T T T T T T

N. TM 100 5050 5050 5050 50 50 50 T T T T T

S. 125 5050 5050 50 50 50 T T T T T

T4 H. 160 5050 50 50 50 T T T T T

L. 200 50 50 50 T T T T T

V 250 50 50 T T T T T

100 5050 5050 5050 5050 50 50 50 T T T T T

EL250 160 5050 5050 5050 5050 50 50 50 T T T T T

250 50 5050 50 50 T T T T T

320 320 50 T T T T T

MCCB - T4 @ 415V

* Valor para el interruptor con relé solo magnético de aguas arriba.

20 20 20 20 40 T T T40

Aguasabajo

Versión

Relé

Aguasarriba

Aguasabajo

Versión

Relé

Aguasarriba

400 630

320

25

25

25

20

400

25

25

25

20

400

25

25

25

20

20

400 630

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

50

T

T

T

T

T

50

50

50

50

50

50

50

50

50

3*

4*

320 400 500

500

Tablas de selectividad MCCB - MCCB

Page 108: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

213212 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

4 Coordinación de las protecciones 4 Coordinación de las protecciones4.2 Tablas de selectividad4.2 Tablas de selectividad

1SD

C00

8015

F020

1

MCCB - T5 @ 415V

* Interruptor Emax L con solo relé PR112/P o PR113/P.

E1 E2 E3 E4 E6

B N B N L* N S H L* S H H V

EL EL EL EL EL

800 800 1600 1250 1250 2500 1250 1250 2000 4000 3200 5000 32001250 1250 2000 1600 1600 3200 1600 1600 2500 4000 6300 4000

Iu [A] 2000 2000 2000 50002500 2500 63003200 3200

B T T T T T T T T T T T T T

T1 C TM 160 T T T T T T T T T T T T T

N T T T T T T T T T T T T T

N T T T T T T T T T T T T T

T2S

TM.EL 16036 T T T T T T T T T T T T

H 36 T T 55 T T T T T T T T T

L 36 T T 55 T T T 75 T T T T T

T3N

TM 250T T T T T T T T T T T T T

S 36 T T T T T T T T T T T T

N T T T T T T T T T T T T T

S250

36 T T T T T T T T T T T T

T4 H TM.EL 36 T T 55 T T T T T T T T T

L320

36 T T 55 100 T T 75 100 T T T 100

V 36 T T 55 100 T T 75 100 T T T 100

N T T T T T T T T T T T T T

S400

36 T T T T T T T T T T T T

T5 H TM.EL 36 T T 55 T T T T T T T T T

L630

36 T T 55 100 T T 75 100 T T T 100

V 36 T T 55 100 T T 75 100 T T T 100

N T T T T T T T T T T T T T

S6S

TM.EL 80036 T T T T T T T T T T T T

H 36 T T 55 T T T T T T T T T

L 36 T T 55 T T T 75 T T T T T

S1250

T T T T 75 100 T T T T

S7 H EL T 55 T T 75 100 T T T T

L1600

T 55 T T 75 100 T T T T

[A] 1250 1600

S7

S,H,L

EL

IuIn [A] 10001250 1600

NTM 800 800 T T

EL 800 800 T T T

STM 800 800 40 40

S6EL 800 800 40 40 40

HTM 800 800 40 40

800 800 40 40 40

LTM 800 800 40 40

EL 800 800 40 40 40

EL

S6 S7

N,S,H,L S,H,L

TM EL EL

Iu [A] 800 1250 1600

In [A] 800 800 100012501600

400320 30 30 T T TN,

TM400 30 30 T T TS,

630 500 30 T T TT5 H,

L,400

320 30 30 T T T

V EL 400 30 30 T T T

630 630 T T T

MCCB - S6 @ 415V

ACB - MCCB @ 415V

Aguasabajo

Versión

Relé

Aguasarriba

Aguasabajo

Versión

Relé

Aguasarriba

Aguasabajo

VersiónRelé

Aguasarriba

Tablas de selectividad MCCB - MCCB Tablas de selectividad ACB - MCCB

Page 109: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

215214 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

4 Coordinación de las protecciones 4 Coordinación de las protecciones

T1N160

U Ur = 400V

T5H

I = 60kAk

1SD

C00

8017

F000

1

Estas tablas indican la intensidad de cortocircuito (en kA) a la cual se verifica laprotección de acompañamiento en la combinación de interruptores automáti-cos elegida, para tensiones entre 380 V y 415 V. Las tablas cubren las combi-naciones posibles entre interruptores automáticos en caja moldeada ABB SACEseries Isomax y Tmax, y entre los interruptores mencionados y la serie de inte-rruptores automáticos modulares ABB (MCB).

Notas informativas para una correcta lectura de lastablas de coordinación:

MCB - MCB @ 240V

Monte

Caratteristica

Valle Icu [kA]In [A]

S 941 N B,C 6 2..40

S 951 N B,C 10 2..40

S 260 B,C 20 0,5..63

S 27025

0,5..6320

25 3..8

40 10..25

S 280 30 32..40

25 50, 63

B,C 20 80, 100

S 290 C,D 25 80..125

S 500 B,C,D 100 6..63

B,C,D,K,Z

Aguasabajo

Característica

Aguasarriba

K

S 260 S 270 S 280 S 290 S 500

Caratteristica B-C B-C B-C B-C B-C B-C C B-C

20 25 40 30 25 20 25 1000,5..63 0,5..63 10..25 32..40 50, 63 80, 100 80..125 6..63

20 25 40 30 25 15 15 100

20 25 40 30 25 15 15 100

25 40 30 25 100

40 30 100

25 40 30 25 100

40 30 100

100

100

B,C

1SD

C00

8034

F020

1

4.3 Tablas de back-up

Cable

Ejemplo:De la tabla de coordinación de la pág. 217 se deduce que los interruptoresautomáticos tipo T5H y T1N están coordinados con protección de acompaña-miento (back-up) hasta un valor de 65 kA (mayor que la intensidad de cortocir-cuito en el punto de instalación) aunque el máximo poder de corte del T1N, a415 V, es de 36 kA.

* Versiones certificadas a 36 kA** para Emax E1 version N Icu=50 kA

Isomax @ 415V ac

Versiones Icu [kA]N 35*S 50H 65L 100

Tmax @ 415V ac

Versiones Icu [kA]B 16C 25N 36S 50H 70L (para T2) 85L (para T4-T5) 120V 200

Emax @ 415V ac

Versiones Icu [kA]B 42N 65**S 75H 100L 130V 150

AbreviaturasMCCB (Para interruptores en caja moldeada)ACB (Para interruptores abiertos)TM = relé termomagnetico

– TMD (Tmax)– TMA (Tmax)– T regulable M regulable (Isomax)

M = relé sólo magnético– MF (Tmax)– MA (Tmax)

EL = relé electrónico– PR111/P - PR112/P - PR113/P (Emax)– PR211/P - PR212/P (Isomax)– PR221DS - PR222DS (Tmax)

MCB (Para interruptores mudulares):B = característica de actuacción (I3=3...5In)C = característica de actuacción (I3=5...10In)D = característica de actuacción (I3=10...20In)K = característica de actuacción (I3=8...14In)Z = característica de actuacción (I3=2...3In)

4.3 Tablas de back-up

Page 110: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

217216 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

4 Coordinación de las protecciones 4 Coordinación de las protecciones4.3 Tablas de back-up4.3 Tablas de back-up

1SD

C00

8036

F020

1

MCCB - MCCB @ 415V

T1 T1 T2 T3 T4 T5 S6 T2 T3 T4 T5 S6 S7 T2 T4 T5 S6 S7 T2 T4 T5 S6 S7 T4 T5

C N S H L L L V

Icu [kA] 25 36 50 70 65 65 85 120 100 200

T1 B 16 25 36 36 36 30 30 30 50 50 36 36 36 70 40 40 40 85 50 50 50 85 65

T1 C 25 36 36 36 36 36 36 50 50 40 40 50 50 70 65 65 65 50 85 85 85 70 50 130 100

T1 50 50 50 50 50 50 70 65 65 65 50 85 100 100 70 50 200 120

T2 50 50 50 50 50 50 70 65 65 65 65 85 100 100 85 85 200 120

T3N 36

50 50 50 50 50 65 65 65 50 100 100 100 50 200 120

T4 50 50 50 50 65 65 65 50 100 100 65 65 200 120

T5 50 50 50 65 65 50 100 85 65 120

S6 40 40 50

T2 70 70 65 65 85 100 100 85 85 200 130

T3 70 70 65 100 100 100 200 150

T4 S 50 70 70 65 65 100 100 85 85 200 150

T5 70 65 65 100 85 85 150

S6 85

T2 85 120 120 85 85 200 150

T4H

70 120 120 100 100 200 180

T5 120 100 100 180

S6 65 85

T2 85 120 120 200 180

T4 L120

200 200

T5 200

Versión

Versión

Aguas abajo

Aguasarriba

MCB - MCB @ 415V

MCCB - MCB @ 415V

T1 T1 T1 T2 T3 T4 T2 T3 T4 T2 T4 T2 T4 T4

B C N S H L L V

In [A] Icu [kA] 16 25 36 50 70 85 120 200

S260 B,C3..10

1016 25 30 36 36 36 36 40 40 40 40 40 40 40

13..63 16 25 30 36 16 36 36 16 40 40 40 40 40 40

B,C3..10

1516 25 30 36 36 36 50 40 40 70 40 85 40 40

13..63 16 25 30 36 25 36 50 25 40 60 40 60 40 40

S2703..10

1016 25 30 36 36 36 36 40 40 40 40 40 40 40

13..63 16 25 30 36 16 36 36 16 40 40 40 40 40 40

B, 3..8 15 16 25 30 36 36 36 50 40 40 70 40 85 40 40

C, 10..25 25 30 36 30 36 50 30 40 60 40 60 40 40

S280 D, 32..40 20 25 30 36 25 36 50 25 40 60 40 60 40 40

K, 50, 63 15 16 25 30 36 25 36 50 25 40 60 40 60 40 40

Z 80, 100 6 16 16 16 36 16 30 36 16 30 36 30 36 30 30

S290 C,D,K 80..125 15 16 25 30 36 30 30 50 30 30 70 30 85 30 30

S500 B,C,D 6..63 50 70 70 85 120 200

VersiónAguas abajo Caract.

Aguasarriba

Monte S 260 S 270 S 280 S 290 S 500

Caratteristica B-C B-C B-C B-C B-C B-C C B-C

10 15 25 20 15 6 15 500,5..63 0,5..63 10..25 32..40 50, 63 80, 100 80..125 6..63

15 25 20 15 15 50

25 20 50

15 25 20 15 15 50

25 20 50

50

50

Monte

Caratteristica

Valle Icu [kA]In [A]

S 260 B,C 10 0,5..63

S 27015 0,5..63

10 0,5..63

15 3..8

25 10..25

S 280 20 32..40

15 50, 63

B,C 6 80, 100

S 290 C,D 15 80..125

S 500 B,C,D 50 6..63

B,C,D,K,Z

Aguasabajo

Característica

Aguasarriba

B,C

K

S270

K

1SD

C00

8035

F020

1

Page 111: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

219218 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

4 Coordinación de las protecciones 4 Coordinación de las protecciones

1SD

C00

8037

F020

1

* Versión certificada a 36 kA

Isomax @ 415V ac

Version Icu [kA]

N 35*

S 50

H 65 (S8 = 85)

L 100

V 120

Tmax @ 415V acVersion Icu [kA]

B 16

C 25

N 36

S 50

H 70

L (T2) 85

L (T4, T5) 120

V 200

Notas informativas para una correcta lectura de lastablas de coordinación:

4.4 Tablas de coordinación entre interruptores automáticos y seccionadores

T1D 160 T3D 250 T4D 320 T5D 400

T1BT1CT1NT2NT2ST2HT2LT3NT3ST4NT4ST4HT4LT4VT5NT5ST5HT5LT5VS6NS6SS6HS6LS7SS7HS7LS8HS8V

T5D 630 S6D 630 S6D 800 S7D 1000 S7D 1250 S7D 1600 S8D 2000 S8D 2500 S8D 3200

INTERRUPTOR SECCIONADOR415 V

16253636507085

365070120200

5065100

85120

355065100

365070120200

36*50*70*120*200*

3650

4.4 Tablas de coordinación entre interruptoresautomáticos y seccionadores

Estas tablas indican la intensidad de cortocircuito (en kA) a la cual se verifica laprotección de acompañamiento (back-up) en la combinación de interruptorautomático e interruptor de maniobra seccionador elegida, para tensiones en-tre 380 V y 415 V. Las tablas cubren las combinaciones posibles entre interrup-tores automáticos en caja moldeada ABB SACE, series Isomax y Tmax, y losinterruptores de maniobra seccionadores abajo mencionados.

* sólo para T4 250 o T4 320, con I1 calibrada a 250 A.

Page 112: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

221220 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

4 Coordinación de las protecciones 4 Coordinación de las protecciones

4.4 Tablas de coordinación entre interruptores automáticos y seccionadores4.4 Tablas de coordinación entre interruptores automáticos y seccionadores

1SD

C00

8018

F000

1

U Ur = 400V

E2N1250

I =45 kAI =100 kA

E2N1250 /MS

p

k

1SD

C00

8019

F000

1

Cable

EjemploPara una correcta elección de los componentes, el seccionador debeestar protegido contra sobrecargas por un dispositivo cuya intensidadnominal no supere el calibre del seccionador, mientras que en condicio-nes de cortocircuito es preciso verificar que:Icw ≥ IkIcm ≥ Ip.En función de los valores eléctricos de los diversos dispositivos, se escogeun interruptor seccionador Emax E2N1250/MS y un interruptorautomático E2N1250.Esto es:Icw(E2N /MS) = 55 kA > 45 kAIcm (E2N /MS) = 121 kA > 100 kA.

U Ur = 400V

T2S160

T1D 160

I = 40kAk

Cable

EjemploDe la tabla de coordinación de la página 218-219 se deduce que el interruptorautomático T2S160 puede proteger al seccionador T1D160 hasta una intensi-dad de cortocircuito de 50 kA (mayor que la intensidad de cortocircuito en elpunto de instalación). También se verifica la protección contra sobrecargas, yaque la intensidad nominal del interruptor automático no es superior al calibredel seccionador.

Page 113: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

223222 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

5 Aplicaciones particulares 5 Aplicaciones particulares

Ik =UMax

Ri

5.1 Redes en corriente continua

Principales aplicaciones de la corriente continua:

• Alimentación de servicios de emergencia o auxiliares:La adopción de la corriente continua responde a la necesidad de disponerde una fuente de energía de reserva que permita alimentar servicios esencialescomo sistemas de protección, luces de emergencia, sistemas de alarma,salas de hospitales, departamentos de fábricas o centros de cálculo, porejemplo utilizando baterías de acumulación.

• Tracción eléctrica:Las ventajas que ofrecen los motores de corriente continua en lo que respectaa la regulación, y la alimentación con una sola línea de contacto, hacen deeste tipo de corriente la solución más utilizada para ferrocarriles de superfi-cie o metropolitanos, tranvías, ascensores y medios de transporte en general.

• Instalaciones industriales especiales:Pueden realizarse instalaciones particulares, por ejemplo para procesoselectrolíticos o aplicaciones que exijan determinadas características deutilización de las máquinas eléctricas.Las aplicaciones típicas de los interruptores automáticos son la protecciónde líneas y dispositivos, y la maniobra de motores.

Consideraciones sobre la interrupción de la corrientecontinua

La corriente continua presenta mayores problemas que la alterna en lo querespecta a la interrupción de corrientes elevadas. En la corriente alterna existeun paso natural de la corriente por el cero a cada semiperíodo, al cualcorresponde un apagado espontáneo del arco que se forma cuando se abre elcircuito.En la corriente continua esto no sucede y, para extinguir el arco, es preciso quela corriente disminuya hasta anularse.El tiempo de extinción de la corriente continua, si las demás condicionespermanecen invariadas, es proporcional a la constante de tiempo del circuito T = L/R.Es necesario que la interrupción se realice gradualmente, sin bruscasanulaciones de la corriente que darían lugar a elevadas sobretensiones. Paraello es posible alargar y enfriar el arco a fin de introducir en el circuito unaresistencia cada vez más alta.Los fenómenos de naturaleza energética que se desarrollan en el circuitodependen de la tensión de servicio de la instalación y obligan a instalar losinterruptores automáticos según esquemas de conexión en los cuales los polosdel interruptor se conectan en serie, lo que mejora las prestaciones durante elcortocircuito. En efecto, el poder de corte del aparato es tanto más alto cuandomayor es el número de contactos que abren el circuito y, por lo tanto, cuantomás alta es la tensión de arco aplicada.Esto también significa que, si se aumenta la tensión de servicio de la instalación,también hay que aumentar el número de las interrupciones de corriente y, porconsiguiente, de los polos conectados en serie.

Cálculo de la intensidad de cortocircuito de una batería de acumuladoresLa intensidad de cortocircuito en los bornes de una batería de acumuladorespuede ser suministrada por el fabricante o calcularse mediante la relación:

donde:• UMáx. es la tensión máxima de descarga (la tensión de vacío);• Ri es la resistencia interna de los elementos que forman la batería.Si el fabricante no la indica, la resistencia interna puede calcularse a partir de lacaracterística de descarga, obtenible mediante una prueba como indica la nor-ma IEC 60896–1 o IEC 60896–2.Por ejemplo, una batería de 12.84 V con resistencia interna de 0.005 Wsuministra en los bornes una intensidad de cortocircuito de 2568 A.En condiciones de cortocircuito, la intensidad crece muy rápidamente al prin-cipio pero, una vez alcanzado el valor máximo, empieza a decrecer porquedisminuye la tensión de descarga de la batería. Naturalmente, este valor elevadode la corriente de defecto, sumado a la resistencia interna de la batería, provo-ca un intenso calentamiento interior de ésta que puede llevar incluso a suexplosión. Por ello, en los sistemas de corriente continua alimentados poracumuladores es muy importante prevenir o minimizar las corrientes decortocircuito.

Criterios para elegir el interruptor automático

A la hora de escoger el interruptor automático más adecuado para una red decorriente continua, es preciso tener en cuenta los siguientes factores:1. la corriente de empleo, en función de la cual se determina el calibre del

interruptor, y la calibración del relé magnetotérmico de máxima intensidad;2. la tensión de servicio, en función de la cual se determina el número de polos

que deben conectarse en serie para aumentar el poder de corte de losaparatos;

3. la intensidad de cortocircuito prevista en el punto de instalación del interruptorautomático, que determina la elección de la versión de dicho interruptor;

4. el tipo de red, o sea, el tipo de conexión a tierra.

Nota: si se utilizan interruptores automáticos tetrapolares, el neutro debe tener unasección igual al 100% de la sección de las fases.

Tipos de redes de corriente continua

Las redes de corriente continua pueden realizarse:• con ambas polaridades aisladas de tierra;• con una polaridad conectada a tierra;• con el punto medio de la alimentación conectado a tierra.

5.1 Redes en corriente continua

Page 114: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

225224 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

5.1 Redes en corriente continua5.1 Redes en corriente continua

5 Aplicaciones particulares 5 Aplicaciones particulares

U

a b

c

R

1SD

C00

8020

F000

1

1SD

C00

8024

F000

1

+ -

1SD

C00

8023

F000

1

+ -

+ -

1SD

C00

8021

F000

1

+ -

1SD

C00

8022

F000

1

Carga

Carga

Carga

Carga

Red con ambas polaridades aisladas de tierra

• Defecto a: el defecto franco entre las dos polaridades establece una corrientede cortocircuito a la cual contribuyen ambas polaridades a plena tensión, yen función de la cual se ha de elegir el poder de corte del interruptorautomático.

• Defecto b: el defecto franco entre la polaridad y tierra no tiene consecuenciasen el funcionamiento de la instalación.

• Defecto c: tampoco este defecto franco entre la polaridad y tierra tieneconsecuencias en el funcionamiento de la instalación.

En la red aislada es necesario instalar un dispositivo que señale la presenciadel primer defecto a tierra para que pueda eliminarse rápidamente. En las peorescondiciones, en el caso de que se verifique un segundo defecto a tierra, elinterruptor podría tener que interrumpir la corriente de cortocircuito con toda latensión aplicada en una sola polaridad y, por consiguiente, con un poder decorte que podría no ser adecuado.En la red con ambas polaridades (positiva y negativa) aisladas de tierra esconveniente repartir entre ellas el número de polos del interruptor necesariospara la interrupción, a fin de obtener también el seccionamiento del circuito.

Deben utilizarse los siguientes esquemas:

Esquema A

Interruptor automático tripolar con un polo por polaridad

Esquema B

Interruptor automático tripolar con dos polos en serie en una polaridad y unpolo en la otra (1)

Esquema D

Interruptor automático tetrapolar con dos polos en paralelo por polaridad

Esquema G

Interruptor automático tetrapolar con tres polos en serie en una polaridad y unpolo en la otra (1)

(1) No es conveniente repartir los polos del interruptor de manera desigual porque, eneste tipo de red, un segundo defecto a tierra podría obligar al polo simple a trabajar encondiciones de defecto a plena tensión. En estos casos es indispensable instalar un di-spositivo que señale el defecto a tierra o la disminución del aislamiento hacia tierra de unapolaridad.

Page 115: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

227226 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

5.1 Redes en corriente continua5.1 Redes en corriente continua

5 Aplicaciones particulares 5 Aplicaciones particulares

1SD

C00

8025

F000

1

+ -

U

a b

c

R

1SD

C00

8026

F000

1

+ -

1SD

C00

8027

F000

1

+ -

1SD

C00

8028

F000

1

1SD

C00

8029

F000

1

+ -

CargaCarga

Carga

Carga

Esquema H

Interruptor automático tetrapolar con dos polos en serie por polaridad

Red con una polaridad conectada a tierra

• Defecto a: el defecto franco entre las dos polaridades establece una corrientede cortocircuito a la cual contribuyen ambas polaridades a plena tensión U,y en función de la cual se ha de elegir el poder de corte del interruptor.

• Defecto b: el defecto en la polaridad no conectada a tierra establece unacorriente que afecta a las protecciones de sobreintensidad en función de laresistencia del terreno.

• Defecto c: el defecto franco entre la polaridad conectada a tierra y la tierrano tiene consecuencias para el funcionamiento de la instalación.

En la red con una polaridad conectada a tierra, todos los polos del interruptorautomático necesarios para la protección deben conectarse en serie a lapolaridad que no está a tierra. Si se desea obtener también el seccionamiento,es necesario contar con un polo de interrupción suplementario en la polaridada tierra.

Esquema A

Interruptor automático tripolar con un polo por polaridad

Esquema B

Interruptor automático tripolar con dos polos en serie en la polaridad noconectada a tierra y un polo en la otra

Esquema D

Interruptor automático tetrapolar con dos polos en paralelo por polaridad

Los esquemas con seccionamiento del circuito que deben utilizarse son los siguientes:

Page 116: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

229228 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

5.1 Redes en corriente continua5.1 Redes en corriente continua

5 Aplicaciones particulares 5 Aplicaciones particulares

1SD

C00

8030

F000

1

+ -

1SD

C00

8031

F000

1

+ -

1SD

C00

8032

F000

1

+ -

1SD

C00

8033

F000

1

+ -

+ -

1SD

C00

8035

F000

1

Carga

Carga

Carga

Carga Carga

Esquema G

Interruptor automático tetrapolar con tres polos en serie en la polaridad noconectada a tierra y un polo en la otra

Los esquemas sin seccionamiento del circuito que deben utilizarse son lossiguientes

Esquema C

Interruptor automático tripolar con tres polos en serie

Esquema F

Interruptor automático tetrapolar con cuatro polos en serie en la polaridad noconectada a tierra

Esquema E

Interruptor automático tetrapolar con grupos en serie de dos polos en paralelo

U

a b

c

R

1SD

C00

8034

F000

1

Red con el punto medio de la alimentación conectado a tierra

• Defecto a: el defecto franco entre las dos polaridades establece una corrientede cortocircuito a la cual contribuyen ambas polaridades a plena tensión U,y en función de la cual se ha de elegir el poder de corte del interruptorautomático.

• Defecto b: el defecto franco entre la polaridad y tierra establece una corrientede cortocircuito inferior a la que presenta el defecto entre las dos polaridades,puesto que está alimentado por una tensión de 0,5 U.

• Defecto c: el defecto franco en este caso es análogo al del caso anteriorpero la polaridad afectada es la negativa.

En la red con el punto medio de la alimentación puesto a tierra, el interruptorautomático debe montarse necesariamente en ambas polaridades.

Los esquemas que deben utilizarse son los siguientes:

Esquema A

Interruptor automático tripolar con un polo por polaridad

Page 117: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

231230 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

5.1 Redes en corriente continua5.1 Redes en corriente continua

5 Aplicaciones particulares 5 Aplicaciones particulares

1SD

C00

8036

F000

1

+ -

1SD

C00

8037

F000

1

+ -

Carga

Carga

Esquema H

Interruptor automático tetrapolar con dos polos en serie por polaridad

Esquema D

Interruptor automático tetrapolar con dos polos en paralelo por polaridad

Empleo de los aparatos de corriente continua

Conexión en paralelo de los polos del interruptor automático

En función del número de polos conectados en paralelo, deben aplicarse loscoeficientes indicados en la siguiente tabla:

Tabla 1: Factor de corrección para polos conectados en paralelo

número de polos en paralelo 2 3 4 (neutro 100%)factor de reducción de la corriente de empleo en c.c. 0.9 0.8 0.7corriente de empleo del interruptor automático 1.8xIn 2.4xIn 2.8xIn

Las conexiones a los terminales del interruptor automático deben ser realizadaspor el usuario de tal forma que se garantice una distribución de la corriente enlos polos lo más equilibrada posible.

Ejemplo:

Para un interruptor automático Isomax S6N800 In800 con tres polos en paralelose aplica el coeficiente 0.8; por lo cual la capacidad máxima será 0.8x3x800 =1920 A.

Comportamiento de los relés térmicos

El funcionamiento de estos relés se basa en el fenómeno térmico causado porel paso de la corriente, lo que permite emplearlos en corriente continua con lamisma característica de actuación.

Comportamiento de los relés magnéticos

Los umbrales de actuación de los relés magnéticos para corriente alterna,cuando se los utiliza en corriente continua, deben multiplicarse por los siguientescoeficientes (km), en función del interruptor automático y del esquema deconexión:

esquema esquema esquema esquema esquema esquema esquema esquemaInterruptor automático A B C D E F G HS6 1.1 1 0.9 1 0.8 0.8 0.8 0.8T1 1.3 1 1 - - - - -T2 1.3 1.15 1.15 - - - - -T3 1.3 1.15 1.15 - - - - -T4 1.3 1.15 1.15 1 1 1 - -T5 1.1 1 1 0.9 0.9 0.9 - -

Ejemplo

Datos:• red de corriente continua conectada a tierra• tensión asignada Ur = 250 V• intensidad de cortocircuito Ik = 32 kA• intensidad asignada Ib = 230 AEn la Tabla 3 es posible elegir el interruptor automático Tmax T3N250 In = 250A tripolar, utilizando la conexión representada en el esquema B (dos polos enserie para la polaridad no conectada a tierra y un polo en serie para la polaridadconectada a tierra).En la Tabla 2, en correspondencia con el esquema B y con el interruptorautomático Tmax T3, resulta km = 1.15; por lo tanto el disparo magnéticonominal se producirá a 2875 A (teniendo en cuenta las tolerancias entre 2000A y 3450 A).

Tabla 2: Coeficiente km

Page 118: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

233232 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

5 Aplicaciones particulares 5 Aplicaciones particulares

Intensidad Poder de corte [kA]Interruptor automático asignada [A] ≤ 125 [V]1 250 [V] 500 [V] 750 [V]T1B160 16 ÷ 160 16 (1P) 20 (3P) - 16 (2P) 16 (3P)T1C160 25 ÷ 160 25 (1P) 30 (3P) - 25 (2P) 25 (3P)T1N160 32 ÷ 160 36 (1P) 40 (3P) - 36 (2P) 36 (3P)T2N160 1.6 ÷ 160 36 (1P) 40 (3P) - 36 (2P) 36 (3P)T2S160 1.6 ÷ 160 50 (1P) 55 (3P) - 50 (2P) 50 (3P)T2H160 1.6 ÷ 160 70 (1P) 85 (3P) - 70 (2P) 70 (3P)T2L160 1.6 ÷ 160 85 (1P) 100 (3P) - 85 (2P) 85 (3P)T3N250 63 ÷ 250 36 (1P) 40 (3P) - 36 (2P) 36 (3P)T3S250 63 ÷ 250 50 (1P) 55 (3P) - 50 (2P) 50 (3P)T4N250/320 20 ÷ 250 36 (1P) 36 (2P) 25 (2P) 16 (3P)T4S250/320 20 ÷ 250 50 (1P) 50 (2P) 36 (2P) 25 (3P)T4H250/320 20 ÷ 250 70 (1P) 70 (2P) 50 (2P) 36 (3P)T4L250/320 20 ÷ 250 100 (1P) 100 (2P) 70 (2P) 50 (3P)T4V250/320 20 ÷ 250 100 (1P) 100 (2P) 100 (2P) 70 (3P)T5N400/630 320 ÷ 500 36 (1P) 36 (2P) 25 (2P) 16 (3P)T5S400/630 320 ÷ 500 50 (1P) 50 (2P) 36 (2P) 25 (3P)T5H400/630 320 ÷ 500 70 (1P) 70 (2P) 50 (2P) 36 (3P)T5L400/630 320 ÷ 500 100 (1P) 100 (2P) 70 (2P) 50 (3P)T5V400/630 320 ÷ 500 100 (1P) 100 (2P) 100 (2P) 70 (3P)S6N800 800 35 (1P) 35 (2P) 20 (2P) 16 (3P)S6S800 800 50 (1P) 50 (2P) 35 (2P) 20 (3P)S6H800 800 65 (1P) 65 (2P) 50 (2P) 35 (3P)S6L800 800 100 (1P) 100 (2P) 65 (2P) 50 (3P)1 Tensión mínima admisible 24 Vcc.

5.2 Redes con frecuencias particulares:400 Hz y 16 2/3 Hz

Los interruptores automáticos de producción estandar pueden utilizarse encorriente alterna a frecuencias distintas de 50/60 Hz (frecuencias a las cualesse refieren las prestaciones asignadas del aparato en corriente alterna) siempreque se apliquen los oportunos coeficientes de desclasificación.

5.2.1 Redes de 400 Hz

A las frecuencias más altas, las prestaciones deben reclasificarse para teneren cuenta fenómenos como:• el aumento del efecto pelicular y el incremento de la reactancia inductiva,

directamente proporcional a la frecuencia, provocan un sobrecalentamientode los conductores o de las partes de cobre conductoras de corriente delinterruptor automático.

• el alargamiento del ciclo de histéresis y la disminución del valor de saturaciónmagnética, con la consiguiente variación de las fuerzas asociadas al campomagnético a un determinado valor de corriente.

En general, estos fenómenos repercuten en el comportamiento de los relésmagnetotérmicos y de las partes del interruptor automático que realizan elcorte.

Las tablas siguientes se refieren a interruptores automáticos con relémagnetotérmico y con un poder de corte no superior a 36 kA. En general, estevalor es más que suficiente para asegurar la protección en instalaciones dondese utiliza dicha frecuencia, caracterizadas normalmente por intensidades decortocircuito bastante bajas.Como puede apreciarse, el umbral de actuación del elemento térmico (In)disminuye al aumentar la frecuencia, debido a la menor conductividad de losmateriales y al aumento de los fenómenos térmicos asociados: la reducciónde esta prestación suele establecerse en el 10%.Por el contrario, el umbral magnético (I3) aumenta cuando se eleva la frecuencia,motivo por el cual se aconseja utilizar las versiones de 5·In.

5.1 Redes en corriente continua

En la tabla siguiente figura el poder de corte de los diversos interruptoresautomáticos disponibles para corriente continua. Entre paréntesis se indica elnúmero de polos que deben conectarse en serie para garantizar el poder decorte.

Tabla 3: Poder de corte en corriente continua en función de la tensión

Page 119: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

235234 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

5 Aplicaciones particulares 5 Aplicaciones particulares5.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz5.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz

Curvas de actuacióndel relé magnetotérmico

T1 B/C/N 160

In 16 a 63 ATMD

Curvas de actuacióndel relé magnetotérmico

T1 B/C/N 160

In 80 ATMD

I1

t [s]

10.01

1000

0.1

0.1 100

1

10

100

1000

10

In=16 I3=1000 A

In=20 I3=1000 A

In=25 I3=1000 A

In=32 I3=1000 A

In=40 I3=1000 A

In=50-63 I3=1000 A

I1

t [s]

10.01

100

0.1

0.1 10

1

10

100

1000

In=80 I3=1600 A

Tabla 1: Prestaciones de Tmax T1 16-63 A TMDI1 (400Hz) I3

T1B 160T1C 160T1N 160

MIN MED MAX I3 (50Hz) Km I3 (400Hz)In16 10 12 14 500 2 1000In20 12 15 18 500 2 1000In25 16 19 22 500 2 1000In32 20 24.5 29 500 2 1000In40 25 30.5 36 500 2 1000In50 31 38 45 500 2 1000In63 39 48 57 630 2 1260

Km = Factor multiplicador de I3 debido a los campos magnéticos inducidos

Tabla 2: Prestaciones de Tmax T1 80 A TMDI1 (400Hz) I3

T1B 160T1C 160T1N 160

MIN MED MAX I3 (50Hz) I3 (400Hz)In80

50 61 72 800 2 1600

Km

Km = Factor multiplicador de I3 debido a los campos magnéticos inducidos

Page 120: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

237236 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

5 Aplicaciones particulares 5 Aplicaciones particulares5.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz5.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz

I1

t [s]

10.01

1000

0.1

0.1 100

1

10

100

1000

10

In=16 I3=850 A

In=20 I3=850 A

In=25 I3=850 A

In=32 I3=850 A

In=40 I3=850 A

In=1.6 to 12.5 I3=17xInIn=50 to 80 I3=17xIn

I1

t [s]

10.01

1000

0.1

0.1 100

1

10

100

1000

10

In=100 I3=680 A

In=125 I3=680 A

In=160,200,250 I3=5.1xIn

In=80 I3=680 A

In=63 I3=680 A

T2 N 160

In 1.6 a 80 ATMD

T3N 250

In 63 a 250 ATMG

Tabla 3: Prestaciones de Tmax T2 1.6-80 A TMD

Km = Factor multiplicador de I3 debido a los campos magnéticos inducidos

Tabla 4: Prestaciones de Tmax T3 63-250 A TMG

Km = Factor multiplicador de I3 debido a los campos magnéticos inducidos

I1 (400Hz) I3

T2N 160 MIN MED MAX I3 (50Hz) I3 (400Hz)In1.6 1 1.2 1.4 16 1.7 27.2In2 1.2 1.5 1.8 20 1.7 34

In2.5 1.5 1.9 2.2 25 1.7 42.5In3.2 2 2.5 2.9 32 1.7 54.4In4 2.5 3 3.6 40 1.7 68In5 3 3.8 4.5 50 1.7 85

In6.3 4 4.8 5.7 63 1.7 107.1In8 5 6.1 7.2 80 1.7 136

In10 6.3 7.6 9 100 1.7 170In12.5 7.8 9.5 11.2 125 1.7 212.5In16 10 12 14 500 1.7 850In20 12 15 18 500 1.7 850In25 16 19 22 500 1.7 850In32 20 24.5 29 500 1.7 850In40 25 30.5 36 500 1.7 850In50 31 38 45 500 1.7 850In63 39 48 57 630 1.7 1071In80 50 61 72 800 1.7 1360

Km

I1 (400Hz) I3 (ajuste magnético bajo)

T3N 250 MIN MED MAX I3 (50Hz) I3 (400Hz)In63 39 48 57 400 1.7 680In80 50 61 72 400 1.7 680In100 63 76.5 90 400 1.7 680In125 79 96 113 400 1.7 680In160 100 122 144 480 1.7 816In200 126 153 180 600 1.7 1020In250 157 191 225 750 1.7 1275

Km

Curvas de actuacióndel relé magnetotérmico

Curvas de actuacióndel relé magnetotérmico

Page 121: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

239238 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

5 Aplicaciones particulares 5 Aplicaciones particulares5.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz5.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz

T3N 250

In 63 a 125 ATMD

T4 N 250

In 20 a 50 ATMD

Tabla 5: Prestaciones de Tmax T3 63-125 A TMD

Km = Factor multiplicador de I3 debido a los campos magnéticos inducidos

Tabla 6: Prestaciones de Tmax T4 20-50 A TMD

Km = Factor multiplicador de I3 debido a los campos magnéticos inducidos

I1 (400Hz) I3

T3N 250 MIN MED MAX I3 (50Hz) I3 (400Hz)In63 39 48 57 630 1.7 1071In80 50 61 72 800 1.7 1360In100 63 76.5 90 1000 1.7 1700In125 79 96 113 1250 1.7 2125

Km

I1 (400Hz) I3

T4N 250 MIN MED MAX I3 (50Hz) I3 (400Hz)In20 12 15 18 320 1.7 544In32 20 24.5 29 320 1.7 544In50 31 38 45 500 1.7 850

Km

I1

t [s]

10.01

1000

0.1

0.1 100

1

10

100

1000

10

In=63 to 125 I3=17xIn

I1

t [s]

10.01

1000

0.1

0.1 100

1

10

100

1000

10

10000

In=20 I3=544 A

In=32;50 I3=17xIn

Curvas de actuacióndel relé magnetotérmico

Curvas de actuacióndel relé magnetotérmico

Page 122: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

241240 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

5 Aplicaciones particulares 5 Aplicaciones particulares5.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz5.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz

T4N 250/320

In 80 a 250 ATMA

T5 N 400/630

In 320 a 500 ATMA

Tabla 7: Prestaciones de Tmax T4N 80-250 A TMA

Km = Factor multiplicador de I3 debido a los campos magnéticos inducidos

Tabla 8: Prestaciones de Tmax T5N 320-500 A TMA

Km = Factor multiplicador de I3 debido a los campos magnéticos inducidos

I1 (400Hz) I3 ajuste (MIN=5xIn)

T4N 250 MIN MED MAX I3 @ 5xIn (50Hz) I3 @ 5xIn (400Hz)In80 50 61 72 400 1.7 680In100 63 76.5 90 500 1.7 850In125 79 96 113 625 1.7 1060In160 100 122 144 800 1.7 1360In200 126 153 180 1000 1.7 1700In250 157 191 225 1250 1.7 2125

/320 Km

I1 (400Hz) I3 ajuste (MIN=5xIn)

T5N400/630 MAX I3 @ 5xIn (50Hz) I3@ 5xIn (400 Hz)In320 201 244 288 1.5In400 252 306 360 1.5In500 315 382 450 1.5

Km160020002500

240030003750

MEDMIN

Curvas de actuacióndel relé magnetotérmico

Curvas de actuacióndel relé magnetotérmico

I1

t [s]

10.01

100

0.1

0.1 10

1

10

100

1000

10000

In=80 a 250 I3=8.5xIn

I1

t [s]

10.01

100

0.1

0.1 10

1

10

100

1000

10000

In=320 a In500 I3=7.5xIn

Page 123: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

243242 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

5 Aplicaciones particulares 5 Aplicaciones particulares5.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz5.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz

T5N 400/630

In 320 a 500 ATMG

Tabla 9: Prestaciones de Tmax T5N 320-500 A TMG

Km = Factor multiplicador de I3 debido a los campos magnéticos inducidos

I1 (400Hz) I3 ajuste (2.5…5xIn)

T5N 400/630 MIN MED MAX I3 @ 2.5..5xIn (50Hz) I3 @ 2.5..5xIn (400Hz)In320 201 244 288 800...1600 1.5 1200...2400In400 252 306 360 1000...2000 1.5 1500...3000In500 315 382 450 1250...2500 1.5 1875...3750

Km

Km = Factor multiplicador de I3 debido a los campos magnéticos inducidos

S6N 800

In 800 ATMA

Curvas de actuacióndel relé magnetotérmico

Curvas de actuacióndel relé magnetotérmico

I1

t [s]

10.01

100

0.1

0.1 10

1

10

100

1000

10000

In=320 a 500 I3=3.75..7.5xIn

Tabla 10: Prestaciones de SACE Isomax S6N 800 A TMA

I1

t [s]

10.01

100

0.1

0.1 10

1

10

100

1000

10000

In=800 I3=7.5xIn

I1 (400Hz) I3 = 5-10In (ajustado I3=5In)

S6N 800 MIN MED MAX I3 (50Hz) I3 (400Hz)In800

504 602 720 4000 1.5 6000Km

Page 124: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

245244 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

5 Aplicaciones particulares 5 Aplicaciones particulares5.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz5.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz

5.2.2 Redes de 16 2/3 Hz

La distribución monofásica con frecuencia de 16 2/3 Hz fue desarrollada paralos sistemas de tracción eléctrica como alternativa a los sistemas trifásicos de50 Hz y a los sistemas de corriente continua.A bajas frecuencias, el umbral de actuación térmica no sufre ningunadesclasificación, mientras que el umbral magnético necesita del coeficiente decorrección km indicado en las tablas siguientes.Los interruptores automáticos en caja moldeada de las series Isomax y Tmaxmagnetotérmicos son idóneos para funcionar con frecuencias de 16 2/3Hz; acontinuación se indican las prestaciones eléctricas y los esquemas de conexión.

Tabla 1: Poder de corte en kA

250 V 500 V 750 V 1000 V (1)

In [A]T1B160 16 ÷160 16 (2P) 20 (3P) 16 (3P) - -T1C160 25 ÷ 160 25 (2P) 30 (3P) 25 (3P) - -T1N160 32 ÷ 160 36 (2P) 40 (3P) 36 (3P) - -T2N160 1.6 ÷ 160 36 (2P) 40 (3P) 36 (3P) - -T2S160 1.6 ÷ 160 50 (2P) 55 (3P) 50 (3P) - -T2H160 1.6 ÷ 160 70 (2P) 85 (3P) 70 (3P) - -T2L160 1.6 ÷ 160 85 (2P) 100 (3P) 85 (3P) 50 (4P) (2) -T3N250 63 ÷ 250 36 (2P) 40 (3P) 36 (3P) - -T3S250 63 ÷ 250 50 (2P) 55 (3P) 50 (3P) - -T4N250/320 20 ÷ 250 36 (2P) 25 (2P) 16 (3P) -T4S250/320 20 ÷ 250 50 (2P) 36 (2P) 25 (3P) -T4H250/320 20 ÷ 250 70 (2P) 50 (2P) 36 (3P) -T4L250/320 20 ÷ 250 100 (2P) 70 (2P) 50 (3P) -T4V250/320 20 ÷ 250 150 (2P) 100 (2P) 70 (3P) -T4V250 32 ÷ 250 40 (4P)T5N400/630 320 ÷ 500 36 (2P) 25 (2P) 16 (3P) -T5S400/630 320 ÷ 500 50 (2P) 36 (2P) 25 (3P) -T5H400/630 320 ÷ 500 70 (2P) 50 (2P) 36 (3P) -T5L400/630 320 ÷ 500 100 (2P) 70 (2P) 50 (3P) -T5V400/630 320 ÷ 500 150 (2P) 100 (2P) 70 (3P) -T5V400/630 400 ÷ 500 40 (4P)S6N800 800 35 (2P) 20 (2P) 16 (3P) -S6S800 800 50 (2P) 35 (2P) 20 (3P) -S6H800 800 65 (2P) 50 (2P) 35 (3P) -S6L800 800 100 (2P) 65 (2P) 50 (3P) 50 (4P)(1) Interruptores automáticos versión 1000 V en c.c., con neutro al 100%.(2) Interruptores automáticos con neutro al 100%.

Page 125: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

247246 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

5 Aplicaciones particulares 5 Aplicaciones particulares5.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz5.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz

1SD

C00

8038

F000

1

L N

L N

Tabla 2: Coeficientes de corrección km

Esquema A Esquema B Esquema CT1 1 1 -T2 0.9 0.9 0.9T3 0.9 0.9 -T4 0.9 0.9 0.9T5 0.9 0.9 0.9S6 0.9 0.9 0.9

Tabla 3: Conexiones posibles en función de la tensión, del tipo dedistribución y del tipo de defecto

Neutro no puesto a tierra Neutro puesto a tierra*Falta L-N Falta L-E

250 V 2 polos en serie A1 A2 B2250 V 3 polos en serie** B1 B2, B3 B3500 V 2 polos en serie A1 A2, B2 B2, B3500 V 3 polos en serie** B1 B2, B3 B3750 V 3 polos en serie B1 B2, B3 B3750 V 4 polos en serie*** C1 C2, C3 C21000 V 4 polos en serie C1 C2, C3 C2

* Si sólo puede presentarse el defecto L-N o L-E (E-tierra) con impedancia no significa-tiva, valen los esquemas indicados. Si hay alguna posibilidad de que se presentenambos defectos, han de considerarse los esquemas válidos para defecto LE.

** Sólo T1, T2 y T3.*** Sólo T2.

Carga

Carga

Esquemas de conexión

Esquema A1

Configuración con dos polos en serie (sin neutro puesto a tierra)• interrupción por defecto fase-neutro: 2 polos en serie• interrupción por defecto fase-tierra: no se considera(La modalidad de instalación debe ser tal que la probabilidad de un segundodefecto a tierra sea despreciable.)

Esquema A2

Configuración con dos polos en serie (con neutro puesto a tierra)• interrupción por defecto fase-neutro: 2 polos en serie• interrupción por defecto fase-tierra: polo simple (igual poder que dos polos

en serie pero limitado a 125 V)

Page 126: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

249248 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

5 Aplicaciones particulares 5 Aplicaciones particulares5.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz5.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz

1SD

C00

8042

F000

1

NL NL

1SD

C00

8039

F000

1

L N

L N

Carga

Esquema B1

Configuración con tres polos en serie (sin neutro puesto a tierra)• interrupción por defecto fase-neutro: 3 polos en serie• interrupción por defecto fase-tierra: no se considera(La modalidad de instalación debe ser tal que la probabilidad de un segundodefecto a tierra sea despreciable.)

Esquema B2

Configuración con tres polos en serie (con neutro puesto a tierra e interrumpido)• interrupción por defecto fase-neutro: 3 polos en serie• interrupción por defecto fase-tierra : 2 polos en serie

NL

1SD

C00

8040

F000

1

NL

1SD

C00

8041

F000

1

NL

Carga

Carga CargaCarga

Esquema B3

Configuración con tres polos en serie (con neutro puesto a tierra pero nointerrumpido)• interrupción por defecto fase-neutro: 3 polos en serie• interrupción por defecto fase-tierra: 3 polos en serie

Esquema C1

Configuración con cuatro polos en serie (sin neutro puesto a tierra)• interrupción por defecto fase-neutro: 4 polos en serie• interrupción por defecto fase-tierra: no se considera(La modalidad de instalación debe ser tal que la probabilidad de un segundodefecto a tierra sea despreciable.)

Carga

CargaEsquema C3

Interrupción con cuatro polos en serie (neutro puesto a tierra e interrumpido)• interrupción por defecto fase-neutro: 4 polos en serie• interrupción por defecto fase-tierra: 3 polos en serie

Esquema C2

Interrupción con cuatro polos en serie (neutro puesto a tierra e interrumpido)• interrupción por defecto fase-neutro: 4 polos en serie• interrupción por defecto fase-tierra: 4 polos en serie

Page 127: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

251250 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

5 Aplicaciones particulares 5 Aplicaciones particulares

1SD

C00

8043

F000

1

-+

T4

250

4

1000

8

1000

3500

V

40

A

F-P-W

F-FC Cu/CuAl-EF-ES-MC-R

FC Cu/CuAl-EF-ES-HR-VR-R

FC Cu/CuAl-EF-ES-HR-VR-R

20000/240

140

103.5

205

T5

400/630

4

1000

8

1000

3500

V

40

5 (400A)

B (400A)-A (630A)

F-P-W

F-FC Cu/CuAl-EF-ES -R

FC Cu/CuAl-EF-ES-HR-VR-R

FC Cu/CuAl-EF-ES-HR-VR-R

20000/120

184

103.5

205

Corriente permanente asignada, Iu [A]

Polos Nr.

Tensión asignada de servicio, Ue [AC]

Tensión asignada soportada a impulso, Uimp [kV]

Tensión asignada de aislamiento, Ui [V]

Tensión de prueba a frecuencia industrial 1 min. [V]

Poder asignado de corte último en cortocircuito, Icu

(4 polos en serie) [kA]

Corriente asignada de corta duración admisible por 1 s, Icw [kA]

Categoria de uso (EN 60947-2)

Aptitud al seccionamiento

IEC 60947-2, EN 60947-2

Relé termomagnéticos TMD

Relé termomagnéticos TMA

Relé termomagnéticos, T regulable - M regulable

Versiones

Terminales Fijo

Enchufable

Extraíble

Durabilídad mecánica [N° maniobras/hoperaciones hora]

Dimensiones básicas, fijo L [mm]

P [mm]

H [mm]

S6

800

4

1000

8

1000

3000

L

50

10

B

F

F

20000/120

280

103.5

268

Ejemplo:

Datos de la red:Tensión asignada 250 VFrecuencia asignada 16 2/3 HzCorriente de empleo 120 AIntensidad de cortocircuito fase neutro 45 kANeutro puesto a tierra

Si la probabilidad de un defecto fase-tierra es despreciable, se puede utilizar laconexión A2, B2 o B3 de la Tabla 3.En tal caso, es posible elegir un interruptor automático Tmax T2S160 In125que, conectado según el esquema A2 (dos polos en serie), tiene un poder decorte de 50 kA, y según el esquema B2 o B3 (tres polos en serie) tiene unpoder de corte de 55 kA (Tabla 1). Para determinar el disparo magnético hayque considerar el factor km de la Tabla 2. El umbral magnético será:I3 = 1250·0.9 = 1125 Acualquiera que sea el esquema utilizado.Si es posible que se verifique un defecto fase-tierra con impedancia no signifi-cativa, sólo pueden aplicarse los esquemas B2 o B3 de la Tabla 3. Con elesquema B2, dado que actúan sólo dos polos en serie, el poder de corte seráde 50 kA (Tabla 1), mientras que en el esquema B3, con tres polos en serie, elpoder de corte es de 55 kA.

Los interruptores automáticos Tmax, SACE Isomax y Emax/E 1000 V estánparticularmente indicados para aplicaciones en minas, plantas petroquímicasy servicios relacionados con la tracción eléctrica (alumbrado de túneles).

5.3.1 Redes de 1000 Vcc

Interruptores automáticos en caja moldeada de 1000 VccCaracterísticas generales

La gama de interruptores automáticos en caja moldeada Tmax y SACE IsomaxS, para instalaciones con tensión asignada de hasta 1000 V en corriente con-tinua, cumple la norma internacional IEC 60947-2.Se equipan con relés magnetotérmicos regulables y satisfacen cualquierexigencia de instalación con una gama de calibraciones entre 32 A y 800 A.Los interruptores automáticos en versión tetrapolar permiten alcanzar elevadasprestaciones gracias a la conexión en serie de los polos.Los interruptores automáticos de la gama Tmax y SACE Isomax S 1000 Vtienen iguales dimensiones y puntos de fijación que los interruptores estándar.Además, pueden dotarse de todos los accesorios de la gama estándar, conexcepción de los relés diferenciales para los interruptores automáticos Tmax ydel enclavamiento mecánico para los interruptores automáticos SACE Isomax S.También es posible utilizar los kits de transformación a interruptores enchufablesy extraíbles, y los diversos kits de terminales.

5.3 Redes de 1000 Vcc y 1000 Vca

5.2 Redes con frecuencias particulares: 400 Hz y 16 2/3 Hz 5.3 Redes de 1000 Vcc y 1000 Vca

Esquemas de conexión

Se incluyen los esquemas de conexión posibles, según el tipo de sistema dedistribución en que pueden utilizarse.

Red aislada de tierra

Pueden utilizarse los siguientes esquemas (las polaridades pueden invertirse).

Carga

A) 3+1 polos en serie (1000 Vcc)

Interruptores automáticosen caja moldeada gama 1000 Vcc

LEYENDA TERMINALESF = AnterioresEF = Anteriores prolungadosES = Anteriores prolungados separados

FC Cu = Anteriores para cables de cobreFC CuAl = Anteriores para cabled de CuAlR = Posteriores roscadosHR = Posteriores planos horizontales

VR = Posteriores planos verticalesMC = Multicable

Page 128: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

253252 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

5 Aplicaciones particulares 5 Aplicaciones particulares5.3 Redes de 1000 Vcc y 1000 Vca5.3 Redes de 1000 Vcc y 1000 Vca

1SD

C00

8044

F000

1

-+

1SD

C00

8045

F000

1

-+

1SD

C00

8046

F000

1

-+

Carga

Carga

Carga

In [A] 32 (1) 50 (1) 80 (2) 100 (2) 125 (2) 160 (2) 200 (2) 250 (2) 400 (2) 500 (2) 800 (2)

T4V 250 – – –

T5V 400 – – – – – – – – – –

T5V 630 – – – – – – – – – –

S6L 800 – – – – – – – – – –

I3 = (10xIn) [A] 320 500 – – – – – – – – –

I3 = (5 -10xIn) [A] – – 400÷800 500÷1000 625÷1250 800÷1600 1000÷2000 1250÷2500 2000÷4000 2500÷5000 4000÷8000

(1) Umbral de actuación térmica regulable de 0.7 a 1 x In; umbral de actuación magnética fijo(2) Umbral de actuación térmica regulable de 0.7 a 1 x In; umbral de actuación magnética regulable de 5 a 10 x In

Interruptores automáticos con relé magnetotérmico para corriente continua

B) 2+2 polos en serie (1000 Vcc)

Se supone nulo el riesgo de doble defecto a tierra , en el cual el primer defectose produce aguas abajo del interruptor en una polaridad, y el segundo aguasarriba del interruptor en la polaridad opuesta.En esta condición, la corriente de defecto –que puede asumir valores elevados–afectaría sólo a algunos de los 4 polos necesarios para asegurar el poder decorte.Es posible evitar un segundo defecto a tierra instalando, por ejemplo, un di-spositivo que señale el fallo de aislamiento y determine la posición del primerdefecto a tierra, permitiendo su rápida eliminación.

Red con una polaridad conectada a tierra

Puesto que no es necesario interrumpir la polaridad conectada a tierra (en elejemplo se supone que la polaridad conectada a tierra es la negativa, aunquelas consideraciones siguientes valen también para las polaridades invertidas),puede utilizarse un esquema con 4 polos conectados en serie a la polaridadque no está puesta a tierra.

C) 4 polos en serie (1000 Vcc)

Red con punto medio de la fuente de alimentación puesto a tierra

En presencia de un defecto a tierra de la polaridad positiva o negativa, lospolos afectados por el defecto funcionan a U/2 (500 V). Debe utilizarse elesquema siguiente:

D) 2+2 polos en serie (1000 Vcc)

Factor de corrección para los umbrales de actuación

Para la protección contra sobrecargas no debe aplicarse ningún factor decorrección.Los umbrales magnéticos, cuando se utiliza corriente continua de 1000 V conlos esquemas anteriormente indicados, se obtienen de los correspondientesvalores para corriente alterna, multiplicados por los factores de correcciónindicados en la tabla siguiente:

Interruptor km

T4V 1T5V 0.9S6L 0.9

Page 129: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

255254 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

5 Aplicaciones particulares 5 Aplicaciones particulares5.3 Redes de 1000 Vcc y 1000 Vca5.3 Redes de 1000 Vcc y 1000 Vca

E1B/E MS E2N/E MS E3H/E MS E4H/E MS

Corriente permanente asignada (a 40 °C) Iu [A] 800 1250 1250 3200

[A] 1250 1600 1600 4000

[A] 2000 2000

[A] 2500

[A] 3200

Número de polos 3 4 3 4 3 4 3

Tensión asignada de empleo Ue [V] 750 1000 750 1000 750 1000 750

Tensión asignada de aislamiento Ui [V] 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000

Tensión asignada soportada a impulso Uimp [kV] 12 12 12 12 12 12 12

Corriente asignada de corta duración admisible Icw (1s) [kA] 20 20 25 25 40 40 65

Poder asignado de cierre Icm 750 V DC [kA] 20 20 25 25 105 105 143

1000 V DC – 20 – 25 – 105 –

Ejemplo

Se desea proteger un equipo alimentado por una red con las siguientescaracterísticas:Tensión nominal Ur = 1000 VccIntensidad de cortocircuito Ik = 18 kAIntensidad nominal Ib = 420 ARed con ambas polaridades aisladas de tierra.

En la tabla de calibraciones disponibles, se observa que el interruptor automáticoadecuado es:T5V 630 In=500 tetrapolar Icu@1000 Vcc=40 kAUmbral de actuación térmica regulable de (0.7 a 1) x In, es decir, de 350 A a500 A. Debe ajustarse a 0.84 x In.Umbral de actuación magnética regulable de (5-10) x In que –con el factor decorrección km=0.9– ofrece el siguiente campo de regulación: de 2250 A a4500 A. El umbral magnético debe ajustarse en relación con las posiblesconducciones que haya que proteger.La conexión de los polos ha de realizarse como se indica en el esquema A o B.Es indispensable instalar un dispositivo que señale el primer defecto a tierra.Con las mismas características de la instalación, si la red funciona con unapolaridad conectada a tierra, el interruptor automático debe conectarse comoen el esquema C.

Interruptores de maniobra seccionadores abiertos 1000 Vcc

Los interruptores de maniobra-seccionadores derivados de los interruptoresabiertos Emax se definen con el nombre de la gama estándar más el sufijo “/EMS”.Cumplen la norma internacional IEC 60947-3 y son particularmente idóneospara el empleo como acopladores de barras o seccionadores principales eninstalaciones de corriente continua, por ejemplo en las relacionadas con latracción eléctrica.Tienen iguales dimensiones y puntos de fijación que los interruptores estándary pueden equiparse con los diversos kits de terminales y con todos losaccesorios comunes a la gama Emax. Se presentan en ejecución fija y extraíble,y en versión tripolar (hasta 750 Vcc) y tetrapolar (hasta 1000 Vcc).Los interruptores extraíbles deben asociarse a las partes fijas en versión especialpara aplicaciones a 750/1000 Vcc.La gama permite satisfacer las más variadas exigencias de instalación hasta1000 Vcc / 3200 A o hasta 750 Vcc / 4000 A.El poder de corte de estos dispositivos, cuando están asociados a un reléexterno apropiado, es igual a su intensidad asignada de corta duración.

En la tabla siguiente se detallan las versiones disponibles con las respectivasprestaciones eléctricas:

Page 130: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

257256 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

5 Aplicaciones particulares 5 Aplicaciones particulares5.3 Redes de 1000 Vcc y 1000 Vca5.3 Redes de 1000 Vcc y 1000 Vca

1SD

C00

8047

F000

1

-+

1SD

C00

8048

F000

1

-+

1SD

C00

8049

F000

1

-+

1SD

C00

8050

F000

1

-+

1SD

C00

8051

F000

1

-+

Carga

Carga

Carga

Carga

Carga

Esquemas de conexión

Se indican los esquemas de conexión que deben utilizarse para cada tipo desistema de distribución.

Se considera nulo el riesgo de doble defecto a tierra en distintas polaridades,en cuyo caso la corriente de defecto pasaría sólo por una parte de los polos deinterrupción.

Red aislada de tierra

Pueden utilizarse los siguientes esquemas (las polaridades pueden invertirse). Red con una polaridad conectada a tierra

No es necesario interrumpir la polaridad conectada a tierra (en los ejemplos sesupone que la polaridad conectada a tierra es la negativa):

E) 3+1 polos en serie (1000 Vcc)

F) 2+2 polos en serie (1000 Vcc)

G) 2+1 polos en serie (750 Vcc)

I) 3 polos en serie (750 Vcc)

H) 4 polos en serie (1000 Vcc)

Red con punto medio de la fuente de alimentación puesto a tierra

Pueden utilizarse sólo interruptores tetrapolares como en la configuracióndel esquema F).

Page 131: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

259258 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

5 Aplicaciones particulares 5 Aplicaciones particulares5.3 Redes de 1000 Vcc y 1000 Vca5.3 Redes de 1000 Vcc y 1000 Vca

S6

800

3

1000

8

1000

3000

L

12

75%

24

10

B

F

F

20000/120

210

103.5

268

T4

250

3 3 4

1000

8

1000

3500

L V V

12 20 20

100% 100% 75%

24 40 40

A

– –

– –

F-P-W

F-FC Cu/CuAl-EF-ES-R-MC

FC Cu/CuAl-EF-ES-HR-VR-R

FC Cu/CuAl-EF-ES-HR-VR-R

20000/240

105 105 140

103.5 103.5 103.5

205 205 205

T5

400/630

3 3 4

1000

8

1000

3500

L V V

12 20 20

75% 75% 75%

24 40 40

5 (400A)

B (400A) A (630A)

– – –

– –

F-P-W

F-FC Cu/CuAl-EF-R-ES

FC Cu/CuAl-EF-ES-HR-VR-R

FC Cu/CuAl-EF-ES-HR-VR-R

20000/120

140 140 184

103.5 103.5 103.5

205 205 205

Corriente permanente asignada, Iu [A]

Polos Nr.

Tensión asignada de servicio, Ue (ca) 50-60Hz [V]

Tensión asignada soportada a impulso, Uimp [kV]

Tensión asignada de aislamiento, Ui [V]

Tensión de prueba a frecuencia industrial 1 min. [V]

Poder asignado de corte último en cortocircuito,

Icu (ca) 50-60 Hz 1000 V [kA]

Poder asignado de corte de servicio en cortocircuito, Ics (ca) 50-60 Hz 1000 V [%Icu]

Poder asignado de corte de cierre en cortocircuito, Icm (ca) 50-60 Hz 1000 V [kA]

Corriente asignada de corta duración admisible por 1 s, Icw [kA]

Categoria de uso (EN 60947-2)

Aptitud al seccionamiento

IEC 60947-2, EN 60947-2

Relé termomagnéticos TMD

TMA

Relé electrónicos PR221DS-LS

PR221DS-I

PR222DS-LSI

PR222DS-LSIG

PR211/P (solamente LI)

PR212/P (LSI-LSIG)

Intercambiabilidad

Ejecuciones

Terminales Fijo

Enchufable

Extraíble

Durabilídad mecánica [N° maniobras/hoperaciones hora]

Dimensiones básicas, fijo L [mm]

D [mm]

H [mm]

5.3.2 Redes de 1000 Vca

Interruptores automáticos en caja moldeada de 1000 Vca

Características generales

Los interruptores automáticos de la gama Tmax y SACE Isomax S 1000 Vcumplen la norma internacional IEC 60947-2.Pueden equiparse con relés magnetotérmicos (en los calibres más pequeños)y con relés electrónicos. Permiten satisfacer cualquier necesidad de instalacióncon un intervalo de calibraciones de 32 A a 800 A y poderes de corte de hasta20 kA a 1000 Vca.

Interruptores automáticos en caya moldeada de 1000Vca

Los interruptores automáticos de la gama 1000 V tienen iguales dimensiones ypuntos de fijación que los interruptores automáticos estándar. Además, puedenequiparse con todos los accesorios de la gama estándar, salvo los relésdiferenciales en el caso de los interruptores Tmax y el enclavamiento mecánicopara los interruptores automáticos SACE Isomax S.También es posible utilizar los kits de transformación a interruptores enchufablesy extraíbles, y los diversos kits de terminales.Los interruptores automáticos de la gama SACE Isomax S 1000 V puedenalimentarse sólo por los terminales superiores.

En las tablas siguientes se indican las características eléctricas de la gama:

LEYENDA TERMINALESF = AnterioresEF = Anteriores prolungadosES = Anteriores prolungados separados

FC Cu = Anteriores para cables de cobreFC CuAl = Anteriores para cabled de CuAlR = Posteriores roscadosHR = Posteriores planos horizontales

VR = Posteriores planos verticalesMC = Multicable

Page 132: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

261260 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

5 Aplicaciones particulares 5 Aplicaciones particulares5.3 Redes de 1000 Vcc y 1000 Vca5.3 Redes de 1000 Vcc y 1000 Vca

In [A] 32 (1) 50 (1) 80 (2) 100 (2) 125 (2) 160 (2) 200 (2) 250 (2) 400 (2) 500 (2)

T4V 250 – –

T5V 400 – – – – – – – – –

T5V 630 – – – – – – – – –

I3 = (10xI

n) [A] 320 500 – – – – – – – –

I3 = (5 -10xI

n) [A] – – 400÷800 500÷1000 625÷1250 800÷1600 1000÷2000 1250÷2500 2000÷4000 2500÷5000

In100 In250 In400 In630 In800

T4 250 – – –

T5 400 – – – –

T5 630 – – – –

S6L 800 – – – –

I3 (1÷10x In) [A] (1) 100÷1000 250÷2500 400÷4000 630÷6300 –

I3 (1.5÷12 x In) [A] (2) 150÷1200 375÷3000 600÷4800 945÷7560 1200÷9600

En las tablas siguientes se detallan los relés disponibles:

Interruptores automáticos con relé electrónico para corriente alterna

Interruptores automáticos con relé termomagnético para corrientealterna

Corriente permanente E2B/E E2N/E E3H/E E4H/Easignada (a 40 °C) Iu [A] 1600 2000 1250 1600 2000 1250 1600 2000 2500 3200 3200 4000

Tensión asignada de empleo Ue [V~] 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000

Poder asignado de corte último

en cortocircuito Icu [kA] 20 20 30 30 30 50 50 50 50 50 65 65

Poder asignado de corte de servicio

en cortocircuito Ics [kA] 20 20 30 30 30 50 50 50 50 50 65 65

Corriente asignada admisible

de corta duración 1 s Icw (1s) [kA] 20 20 30 30 30 50 50 50 50 50 65 65

E2B/E MS E2N/E MS E3H/E MS E4H/E MS

Corriente permanente asignada (a 40 °C) Iu [A] 1600 1250 1250 3200

[A] 2000 1600 1600 4000

[A] 2000 2000

[A] 2500

[A] 3200

Número de polos 3/4 3/4 3/4 3/4

Tensión asignada de empleo Ue [V] 1000 1000 1000 1000

Tensión asignada de aislamiento Ui [V] 1000 1000 1000 1000

Tensión asignada soportada a impulso Uimp [kV] 12 12 12 12

Corriente asignada de corta duración admisible Icw (1s) [kA] 20 30 50 65

Poder asignado de cierre Icm 1000 Vca (valor de cresta) [kA] 40 63 105 143

Interruptores automáticos abiertos e interruptores de maniobra-seccionadores abiertos de 1000 Vca

Para instalaciones de 1000 V en corriente alterna están disponibles los siguientesdispositivos:• Interruptores automáticos conformes a la norma IEC 60947-2. Los

interruptores en ejecución especial hasta 1000 Vca se definen con el nombrede la gama estándar más el sufijo “/E” y derivan de los correspondientesinterruptores Emax estándar, de los cuales conservan las ejecuciones, losaccesorios y las dimensiones.La gama de interruptores automáticos Emax se presenta en ejecución fija yextraíble, con tres o cuatro polos, y puede equiparse con toda la serie derelés electrónicos con microprocesador (PR111, PR112 y PR113).

• Interruptores de maniobra-seccionadores conformes a la norma IEC60947-3. Los interruptores en esta ejecución se definen con el nombre dela gama estándar de la cual derivan más el sufijo “/E MS”. Se presentan enversión tripolar y tetrapolar en ejecución fija y extraíble, con las mismasdimensiones, características de equipamiento y de instalación de losinterruptores de maniobra-seccionadores estándar.

Interruptores automáticos abiertos

Interruptores de maniobra seccionadores abiertos

En las tablas siguientes se indican las características eléctricas de losdispositivos:

(1) PR221 (2) PR222 - PR211 - PR212

(1) Umbral de actuación térmica regulable de 0.7 a 1 x In; umbral de actuación magnética fijo(2) Umbral de actuación térmica regulable de 0.7 a 1 x In; umbral de actuación magnética regulable de 5 a 10 x In

Page 133: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

263262 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

5 Aplicaciones particulares 5 Aplicaciones particulares

ATS010

GRed normal(N-Line)

Generator de emergencia(E-Line)

-QF2-QF1

CargasprioritariasSD

Cargas no prioritarias

1SD

C00

8038

F020

1

Para las empresas u organizaciones que necesitan una alimentación eléctricamuy fiable porque deben evitar interrupciones del servicio, pérdidas de datos odiscontinuidad de la producción, la solución es instalar una línea de alimentaciónde emergencia.Por este motivo se están utilizando cada vez más los dispositivos deconmutación, en especial para:• alimentación eléctrica de hoteles y aeropuertos;• quirófanos y servicios primarios de hospitales;• alimentación de grupos UPS;• bancos de datos, sistemas de telecomunicaciones y salas de ordenadores;• alimentación de líneas industriales para procesos continuos.

ABB ofrece la solución ATS010: un sistema con tecnología demicroprocesador que conmuta automáticamente la alimentación eléctricade la red principal a la línea de emergencia si la primera sufre alguna de lassiguientes anomalías:

• sobretensión o subtensión;• falta de una de las fases;• asimetría entre fases;• frecuencia fuera del intervalo especificado.Posteriormente, cuando se restablece el suministro normal, elsistema conmuta nuevamente la alimentación a la red principal.

El caso típico en que se utiliza el dispositivo ATS010 es cuando hay dos líneasconectadas al mismo sistema de barras que funcionan independientemente(en isla). La primera línea se utiliza para la alimentación normal del sistema y lasegunda es una línea de emergencia derivada de un grupo electrógeno. Tambiénpuede instalarse un dispositivo que desconecte las cargas no prioritarias cuandoel sistema se abastece con la línea de emergencia.

El siguiente esquema muestra una instalación con alimentación de emergencia:

5.4 Dispositivos de conmutaciónautomática (ATS) El dispositivo ATS010 se conecta a través de los bornes correspondientes:

- con los interruptores automáticos de protección de las líneas normal y deemergencia, motorizados y enclavados mecánicamente, para detectar suestado y enviar los mandos de apertura y cierre conforme a los retardosprogramados;

- con la tarjeta de control del grupo electrógeno, para controlar el estado delgrupo y enviar los mandos de arranque y parada;

- con otras señales procedentes de la instalación para bloquear la lógica deconmutación;

- con la red de alimentación normal para detectar posibles anomalías, y con lade emergencia para verificar la presencia de tensión;

- con un dispositivo que desconecte las cargas no prioritarias (si está previsto);- con una alimentación auxiliar de 24 Vc.c. ± 20% (o 48 Vc.c. ± 10%). Esta

fuente también debe estar presente en el caso de que falte la corriente enambas líneas, normal y de emergencia.

Los interruptores automáticos empleados para conmutar de la línea normal ala de emergencia deben estar adecuadamente equipados y enclavados paraasegurar el funcionamiento correcto de la instalación. Hacen falta los siguientesaccesorios:

Interruptores automáticos en caja moldeada Tmax (T4-T5) y SACEIsomax (S6-S7):

- mando motorizado de 48 V a 110 Vc.c. o hasta 250 Vc.a.;- contacto de señalización de disparo del relé;- contacto de señalización de abierto o cerrado;- contacto de señalización de posición en caso de interruptores enchufables o

extraíbles;- enclavamiento mecánico entre dos interruptores.

Interruptores automáticos abiertos Emax

- motor para la carga automática de los resortes de cierre;- relé de apertura;- relé de cierre;- contacto de señalización de disparo del relé;- contacto de señalización de abierto o cerrado;- contacto de señalización de posición en caso de interruptores extraíbles;- enclavamiento mecánico entre dos interruptores.

Estrategias de conmutaciónEs posible emplear dos estrategias de conmutación según la aplicación en lacual se utilice el dispositivo ATS010.Estrategia 1: se utiliza solamente cuando hay una fuente auxiliar de tensiónpara alimentar los mandos motorizados de los interruptores automáticos. Lasecuencia de conmutación es la siguiente:- detección de una anomalía en la red normal;- apertura del interruptor automático de red y arranque del generador;- espera a que la tensión del grupo electrógeno esté disponible y cierre del

interruptor automático del grupo.

5.4 ATS - Sistemas de conmutación automática

Page 134: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

265264 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

5 Aplicaciones particulares 5 Aplicaciones particulares5.4 ATS - Sistemas de conmutación automática5.4 ATS - Sistemas de conmutación automática

La estrategia 1 se utiliza, por ejemplo, en sistemas donde hay una alimentaciónauxiliar de 110 V (cabinas MT/BT); la instalación está proyectada de modoque la tensión auxiliar siempre esté presente, aunque no estén activos ni la redni el generador. En tal caso es posible utilizar la tensión auxiliar para alimentarlos mandos motorizados y las bobinas de apertura y cierre de los interruptores.ATS010 maniobra los interruptores independientemente de la presencia detensión de red o de generador.

Estrategia 2: esta estrategia de conmutación es indispensable cuando losaccesorios eléctricos auxiliares de los interruptores se alimentan de la red o delgrupo, y no disponen de un suministro de tensión auxiliar; en este caso, antesde maniobrar los interruptores se espera a que esté disponible una de las dosfuentes de alimentación (red o grupo). La secuencia de conmutación es lasiguiente:- detección de una anomalía en la red;- arranque del grupo electrógeno;- espera a que la tensión del grupo esté disponible y apertura del interruptor

de la línea normal;- cierre del interruptor del grupo.

Atención: en ambos casos es necesario disponer de una alimentación auxiliarpara el ATS010.

Modos de funcionamiento

Mediante un selector es posible elegir uno de los seis modos de funcionamientoque se detallan a continuación:

TEST:Resulta útil para comprobar el arranque automático del generador y para veri-ficar el estado de la alimentación de emergencia sin desconectar la alimentaciónde la red.

AUTOMATIC:La lógica de conmutación está activa y controla los interruptores y el generador.Por lo tanto, en caso de anomalía de la red se realiza la conmutación de la líneanormal a la de emergencia, y al revés cuando vuelve la tensión de red.

MANUAL:En modo MANUAL es posible escoger entre las siguientes posibilidades:

1. Normal ON

En esta posición se fuerza la apertura del interruptor de la línea de emergenciay el cierre del interruptor de la línea normal; el generador se para y laconmutación queda excluida.Esta posición del selector garantiza que la línea de emergencia no se cierre yque el generador no se ponga en marcha. Resulta útil para trabajar en la líneade emergencia o en el generador para efectuar el mantenimiento (en estoscasos se aconseja también bloquear mecánicamente el interruptor deemergencia en posición de abierto).

2. Normal – Emergency OFF (mantenimiento)

En esta posición se fuerza la apertura de ambos interruptores (el de la líneanormal y el de la línea de emergencia). Resulta útil para desconectar todaslas cargas de las fuentes de alimentación, por ejemplo para hacer elmantenimiento de la instalación (en estos casos se aconseja también bloquearmecánicamente los interruptores en posición de abierto).

3. Gen Set START

En esta posición se activa el mando de arranque del generador mediante lasalida correspondiente. Los interruptores no actúan y la lógica de conmutaciónestá desactivada.Cuando la tensión de la línea de emergencia está presente y se señala lahabilitación para la conmutación, es posible poner el selector en la posición‘Emergency ON’ y forzar la alimentación de las cargas con la línea deemergencia.

4. Emergency ON

En esta posición se fuerza la alimentación de las cargas con la línea deemergencia. Antes de conmutar a esta posición se pasa por la de ‘Gen-SetSTART’, donde ha de permanecer hasta que se habilite la conmutación comose indicó anteriormente.

Page 135: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

267266 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

5 Aplicaciones particulares 5 Aplicaciones particulares5.4 ATS - Sistemas de conmutación automática5.4 ATS - Sistemas de conmutación automática

1SD

C00

8052

F000

1

Nota: el cuadrado negro indica la posición del conmutador DIP.

OFF

100V

ON4

3

2

1

OFF

115V

ON4

3

2

1

OFF

120V

ON4

3

2

1

OFF

208V

ON4

3

2

1

OFF

220V

ON4

3

2

1

OFF

230V

ON 4

3

2

1

OFF

240V

ON4

3

2

1

OFF

277V

ON

4

3

2

1

OFF

347V

ON4

3

2

1

OFF

380V

ON4

3

2

1

OFF

400V

ON4

3

2

1

OFF

415V

ON4

3

2

1

OFF

440V

ON 4

3

2

1

OFFON 4

3

2

1

OFF

500V

ON4

3

2

1

480V

Configuración de los parámetros

Todos los ajustes para el funcionamiento de ATS010 se realizan fácilmentemediante conmutadores DIP o selectores.

Tensión asignada para instalación trifásica o monofásicaMediante conmutadores DIP es posible seleccionar los distintos parámetrosde la red normal de alimentación:- tensión de red (de 100 V a 500 V);- tipo de alimentación (trifásica o monofásica);- frecuencia (50 Hz o 60 Hz);- tipo de estrategia.

Nota. Con el uso de un transformador de tensión es posible alcanzar tensionessuperiores a 500 V; en este caso, a la hora de ajustar el valor de tensión hayque tener en cuenta la relación de transformación.

En la figura siguiente se indican los valores de tensión que pueden ajustarsemediante los conmutadores DIP 1 a 4.

Page 136: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

269268 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

5 Aplicaciones particulares 5 Aplicaciones particulares5.4 ATS - Sistemas de conmutación automática5.4 ATS - Sistemas de conmutación automática

Umbral de sobretensión

En función de las características de la carga, es posible definir el campo devariación de la tensión fuera del cual la alimentación de la red no es aceptabley debe realizarse la conmutación a la línea de emergencia.

1SD

C00

8053

F000

11S

DC

0080

54F0

001

1SD

C00

8055

F000

1

1SD

C00

8056

F000

11S

DC

0080

57F0

001

1SD

C00

8058

F000

1

Definición del retardo de conmutación

Unos selectores permiten ajustar los retardos con que ATS010 efectuará laconmutación. A continuación se indican los tiempos de regulación y su finalidad:

T1 = 0 ÷ 32 s CB-N open

Retardo de la apertura del interruptor de la línea de red tras la detección de unaanomalía. Evita conmutaciones en caso de breves huecos de tensión.

T2 = 0 ÷ 32 s GEN-SET START

Retardo del arranque del generador tras el reconocimiento de una anomalía enla red. Evita que el generador arranque por un hueco de tensión.

T3= 0 ÷ 254 s GEN-SET STOP

Retardo desde el retorno de la línea normal hasta el paro del generador. Seemplea cuando el generador de emergencia necesita un tiempo de enfriamientotras la desconexión de la carga (apertura del interruptor automático de la líneade emergencia).

T5 = 0 ÷ 32 s CB-E CLOSE

Retardo para que se estabilice la tensión del generador: después que el grupoelectrógeno se ha puesto en marcha y se ha verificado la disponibilidad detensión en la línea de emergencia, ATS010 espera a que transcurra un tiempoT5 antes de considerar dicha tensión estable.En estrategia 1: una vez comprobada la presencia de tensión del grupoelectrógeno ATS010 espera a que transcurra T5 antes de cerrar el interruptorde la línea de emergencia (CB-E).En estrategia 2: ATS010 no puede abrir ni cerrar los interruptores hasta que latensión de alimentación se estabilice. Por lo tanto, espera a que transcurra T5antes de abrir el interruptor de línea (CB-N). Si de cualquier modo no hatranscurrido el retardo T1 desde la caída de la tensión, ATS010 espera el tiempoT1 y sólo entonces acciona la apertura de CB-N.

T4= 0 ÷ 254 s BACK TO NORMAL LINE OK

Retardo a la conmutación inversa después del restablecimiento de la red.Permite esperar a que se estabilice la tensión de red antes de conmutar a lalínea de alimentación normal.

Page 137: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

Controles en el sistema y en los interruptores automaticos

La instalación donde se utilice ATS010 ha de cumplir los siguientes requisitos:• el generador debe funcionar independiente (en isla);• la tensión y la frecuencia nominales deben estar entre los valores indicados;• debe garantizarse la alimentación de ATS010 aunque falten las tensiones de

red y de grupo al mismo tiempo.Los dos interruptores controlados por ATS deben:• estar enclavados mecánicamente;• ser de tipo y calibre previstos;• estar dotados de los accesorios indicados.

Normas de referencia

EN 50178 (1997): Equipos electrónicos para utilizar en instalaciones de potencia.Conforme a la Directiva de Baja Tensión (LVD) 73/23/CEE y CompatibilidadElectromagnética (EMC) 89/336/CEE.Compatibilidad electromagnética: EN 50081-2, EN 50082-2Condiciones ambientales: CEI 60068-2-1,CEI 60068-2-2, CEI 60068-2-3.

Características generales del ATS010Tensión asignada de alimentación 24 Vcc ± 20%(galvánicamente aislada de tierra) 48 Vcc ± 10%

(ondulación máxima ± 5%)Potencia máxima absorbida 5 W @ 24 Vcc

10 W @ 48 VccPotencia asignada 1,8 W @ 24 Vcc

(red presente e interruptores no controlados) 4,5 W @ 48 VccTemperatura de funcionamiento -25 °C…+70 °C

Humedad máxima 90% sin condensaciónTemperatura de almacenamiento -20 °C…..+80 °C

Grado de protección IP54 (panel frontal)Dimensiones [mm] 144 x 144 x 85

Peso [kg] 0,8

Sensor de red

Tensión asignada de la red controlada 100 - 500 Vc.a. con conexión directaMás de 500 Vc.a. con TT externos

Frecuencia asignada 50 Hz / 60 HzTensión soportada a impulsos en las entradas L1, L2 y L3 6 kV

Mandos motorizados y bobinas de mando compatiblesTmax T4-T5 Isomax S6-S7 Hasta 250 Vca

De 48 Vdc a 110 Vcc Emax Hasta 250 Vca

De 24 Vdc a 110 Vcc

El cuadro eléctrico consta de un conjunto de diversos aparatos de proteccióny maniobra agrupados en una o más envolventes adyacentes; este conjuntodebe ensamblarse de forma apropiada, de manera de satisfacer los requisitosde seguridad y cumplir las funciones para las cuales ha sido diseñado.Un cuadro eléctrico consiste en un contenedor –denominado envolvente porlas normas (tiene la función de soporte y protección mecánica de loscomponentes que contiene)– y la aparamenta eléctrica constituida por losaparatos, las conexiones internas y los bornes de entrada y de salida para elconexionado con la instalación.

La norma de referencia es la IEC 60439-1 publicada en 1999, cuyo título es:“Conjuntos de aparamenta de baja tensión - Parte 1: Conjuntos de serie yconjuntos derivados de serie”, aprobada por el CENELEC con la sigla EN 60439-1.

Las guías de cálculo suplementarias son:

IEC 60890 “Método para la determinación por extrapolación delcalentamiento de los conjuntos de aparamenta de baja tensión derivadosde serie (CDS)”.

IEC 61117 “Método para la determinación por extrapolación de la resistenciaa los esfuerzos debidos a los cortocircuitos de los conjuntos de aparamentade baja tensión derivados de serie (CDS)”.

IEC 60865-1 “Corrientes de cortocircuito – Cálculo de los efectos – Parte 1:Definiciones y métodos de cálculo”.

La norma IEC 60439-1 establece los requisitos referentes a la fabricación delos cuadros eléctricos, la seguridad y la posibilidad de mantenimiento de losmismos. En esta norma se identifican las características nominales, lascondiciones ambientales de servicio, los requisitos mecánicos y eléctricos, asícomo también las disposiciones referentes a las prestaciones de los cuadroseléctricos. Por último, se describen los ensayos de tipo e individuales, las formasde ejecución de los mismos y los criterios de evaluación de los resultados.

La norma IEC 60439-1 distingue dos categorías de cuadros eléctricos: CS(conjunto de aparamenta de baja tensión de serie) y CDS (conjunto deaparamenta de baja tensión derivado de serie).

Por “conjunto de aparamenta de baja tensión de serie” (CS) se define un equipoconforme a un tipo o a un sistema constructivo preestablecido; en todo caso,sin diferencias tales como para que modifiquen de forma determinante lasprestaciones respecto al equipo modelo ensayado de conformidad con lodispuesto por la norma.

Los CS son realizaciones que proceden directamente de un prototipo que hasido diseñado atentamente en todos los detalles y sometido a ensayos detipo. Ya que los ensayos de tipo son muy complejos, se trata de cuadros

6.1 El cuadro eléctrico

270 ABB - Aparatos de protección y maniobra

5 Aplicaciones particulares

5.4 ATS - Sistemas de conmutación automática

271ABB - Aparatos de protección y maniobra

6 Cuadros eléctricos

Page 138: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

273272 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

6.1 El cuadro eléctrico6.1 El cuadro eléctrico

6 Cuadros eléctricos6 Cuadros eléctricos

Apar-tados8.2.1

8.2.2

8.2.3

8.2.4

8.2.4.1

8.2.4.2

8.2.5

8.2.6

8.2.7

8.3.1

8.3.2

8.3.3

8.3.4

N°1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

Lista de verificaciones y ensayos a efectuar sobre los CS y los CDSeléctricos diseñados por un fabricante con sólidas bases técnicas y financieras.Los CS pueden ser montados por un instalador de cuadros eléctricos o uninstalador genérico pero deben seguirse estrictamente las formas de ejecuciónindicadas por el fabricante; se admiten diferencias con el prototipo, sólo si nose modifican las prestaciones del mismo de forma determinante respecto alaparato sometido a los ensayos de tipo.

Por “conjunto de aparamenta de baja tensión derivado de serie” (CDS) sedefine un cuadro que se somete sólo a una parte de los ensayos de tipo.Algunos ensayos pueden ser reemplazados por extrapolaciones; es decir,cálculos basados sobre los resultados prácticos y obtenidos en cuadros cuyosensayos de tipo han sido aprobados. Las verificaciones mediante cálculo omedidas simplificadas, permitidas en alternativa a los ensayos de tipo, se refierenal calentamiento, a la resistencia al cortocircuito y al aislamiento.

La norma IEC 60439-1 admite que algunas fases del montaje de los cuadrosse realicen fuera del taller del fabricante, pero ajustándose siempre a lasinstrucciones del mismo.El instalador puede entonces utilizar productos vendidos en kit por ensamblarpara realizar la configuración del cuadro que precisa.La misma norma indica una subdivisión de las responsabilidades entre elfabricante y el ensamblador a través de la Tabla 7: “Lista de verificaciones yensayos a efectuar sobre los CS y los CDS”, en la cual se definen tanto losensayos de tipo como los ensayos individuales que deben realizarse en elcuadro.Los ensayos de tipo comprueban la correspondencia del prototipo con lasdisposiciones de la norma y por lo general corren por cuenta del fabricante;éste deberá también facilitar las instrucciones para la realización del cuadroeléctrico y el montaje del mismo. En cambio, el ensamblador es responsablede la elección de los componentes y del montaje de los mismos, por lo quedebe cumplir con las instrucciones facilitadas, asimismo deberá controlar lacorrespondencia con la norma realizando las verificaciones anteriormentemencionadas en el caso de que el cuadro eléctrico sea diferente del prototipoensayado; por último, deberá realizar los ensayos individuales en cada uno delos cuadros realizados.

La diferenciación entre cuadros eléctricos CS y CDS es despreciable en ladeclaración de conformidad a la norma IEC 60439-1, ya que el cuadro eléctricodebe ser conforme a la misma.

Característicasa verificar CS CDS

Limites decalentamiento

Propiedadesdieléctricas

Resistencias a loscortocircuitos

Eficiencia eléctrica delcircuito de protección

Conexión real entre lamasa del CONJUNTO yel circuito de protección

Resistencia a loscortocircuitos del circui-to de protección

Distancias deaislamiento y líneas defugaFuncionamientomecánico

Grado de protección

Cableado,funcionamiento eléctrico

Aislamiento

Medida de protección

Resistencia deaislamiento

Ensayo de tipo: verificación delos limites de calentamiento

Ensayo de tipo: verificación delas propiedades dieléctricas

Ensayo de tipo: verificación dela resistencia a los cortocircuitos

Ensayo de tipo:verificación de la conexión realentre la masa del CONJUNTO ydel circuito de protección porexamen o por medición de laresistencia

Ensayo de tipo:verificación de la resistencia alos cortocircuitos en loscircuitos de protección

Ensayo de tipo: verificación delas distancias de aislamiento yde las líneas de fugaEnsayo de tipo: verificación delfuncionamiento mecánicoEnsayo de tipo: verificación delgrado de protecciónEnsayo individual: inspección delCONJUNTO incluyendo lainspección de los cables y, en casonecesario, un ensayo defuncionamiento eléctrico

Ensayo individual: ensayodieléctrico

Ensayo individual: verificaciónde las medidas de protección yde la continuidad eléctrica delos circuitos de protección

Verificación de los limites decalentamiento por ensayo o porextrapolaciónVerificación de las propiedadesdieléctricas según los apartados 8.2.2ó 8.3.2, o verificación de la resistenciade aislamiento según el apartado 8.3.4(véanse números 9 y 11)

Verificación de la resistencia a loscortocircuitos o extrapolación a partirde dispositivos similares que satisfaganlos ensayos de tipo

Verificación de la conexión real entrelas partes conductoras delCONJUNTO y el circuito de protecciónpor examen o por medición de laresistencia

Verificación de la resistencia a loscortocircuitos del circuito de protecciónpor un ensayo o por un estudio apropiadodel diseño del conductor de protección(véase apartado 7.4.3.1.1, último párrafo)

Verificación de las distancias deaislamiento y las líneas de fuga

Verificación del funcionamientomecánicoVerificación del grado de protección

Inspección del CONJUNTO incluyendola inspección de los cables y, en casonecesario, un ensayo defuncionamiento eléctrico

Ensayo dieléctrico o verificación de laresistencia de aislamiento según elapartado 8.3.4 (véanse números 2 y 11)

Verificación de las medidas deprotección

Verificación de la resistencia de aislamiento salvosi el ensayo del apartado 8.2.2 o del apartado8.3.2 ha sido efectuado (véanse números 2 y 9)

Page 139: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

275274 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

6.1 El cuadro eléctrico6.1 El cuadro eléctrico

6 Cuadros eléctricos6 Cuadros eléctricos

Criterio principalNinguna separación

Separación de los juegos de barras de lasunidades funcionales

Separación de los juegos de barras de las unidadesfuncionales y separación de todas las unidadesfuncionales entre sí. Separación entre bornes paraconductores externos de las unidades funcionales,pero no entre ellos.

Separación de los juegos de barras de las unidadesfuncionales y separación de todas las unidadesfuncionales entre sí, incluidos los bornes paraconductores externos que forman parte integrante dela unidad funcional.

Subcriterio

Bornes para conductores no separadosde los juegos de barras.Bornes para conductores exterioresseparados de los juegos de barras.Bornes para conductores exteriores noseparados de las barras colectoras.Bornes para conductores exterioresseparados de los juegos de barras.Bornes para conductores exteriores en elmismo compartimiento que la unidadfuncional a la cual están asociados.Bornes para conductores exteriores queno están en el mismo compartimiento quela unidad funcional a la cual estánasociados, pero sí en los espaciosprotegidos o compartimientosindividuales, separados y cerrados.

FormaForma 1Forma 2a

Forma 2b

Forma 3a

Forma 3b

Forma 4a

Forma 4b

Formas de separación y clasificación de los cuadros eléctricos

Formas de separación interior

Por forma de separación se entiende el tipo de subdivisión que ha sidocontemplada en el interior del cuadro eléctrico.La separación mediante barreras o tabiques (metálicos o aislantes) puedentener la finalidad de:

- garantizar la protección contra los contactos directos (por lo menos IPXXB),en caso de acceso a una parte del cuadro eléctrico puesta sin tensión respectoal resto del cuadro que ha quedado bajo tensión;

- reducir la probabilidad de cebado y propagación de un arco interno;- impedir el paso de cuerpos sólidos entre partes diferentes del cuadro eléctrico

(por lo menos grado de protección IP2X).

Por tabique se entiende el elemento de separación entre dos compartimientos,mientras que la barrera protege al operador contra los contactos directos y losefectos del arco de los aparatos de interrupción en la dirección habitual deacceso.La siguiente tabla, incluida en la norma IEC 60439-1, indica las formas típicasde separación que pueden obtenerse mediante el uso de barreras o tabiques:

ComponenteCodigo letras

Primera cifracaracterística

Segunda cifracaracterística

Letra adicional(opcional)

Letra adicional(opcional)

Cifras oletras

IP

0123456

012345678

ABCD

ABCD

Significado para laprotección de la aparamenta

Contra la penetración decuerpos sólidos extraños:

(sin protección)≥ 50 mm de diámetro≥ 12.5 mm de diámetro≥ 2.5 mm de diámetro≥ 1.0 mm de diámetroprotegido contra el polvototalm. protegido contra el polvoContra la penetración deagua con efectosperjudiciales:

(sin protección)caída verticalcaída de gotas de agua (15°)lluviasalpicaduras de aguachorros de aguachorros potentesinmersión temporalinmersión continua

Informaciones adicionalesreferentes a:

Aparamenta de alta tensiónEns. con agua con apar. en marchaEns. con agua con apar. paradaCondiciones atmosféricas

Significado de laprotección de las personas

Contra el acceso a partespeligrosas con:

(sin protección)dorso de la manodedoherramientaalambrealambrealambre

Contra el acceso a partespeligrosas con:

dorso de la manodedoherramientaalambre

Ref.

Cl.5

Cl.6

Cl.7

Cl.8

Elementos del código IP y significados correspondientes

Grados de protección de un cuadro eléctrico

El grado de protección IP indica el nivel de protección de la envolvente contra elacceso a partes peligrosas, contra la penetración de cuerpos sólidos extraños ycontra la entrada de agua. El código IP es el sistema de identificación de los gradosde protección, conformemente a lo dispuesto por la norma IEC 60529.Si el fabricante no lo espefica de otra forma, el grado de protección vale para elconjunto del cuadro eléctrico, montado e instalado para utilización normal (con lapuerta cerrada). El fabricante puede también indicar los grados de protecciónreferentes a configuraciones singulares que pueden presentarse durante elfuncionamiento; por ejemplo, el grado de protección con las puertas abiertas y elgrado de protección con aparatos extraídos.

Page 140: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

277276 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

6.1 El cuadro eléctrico6.1 El cuadro eléctrico

6 Cuadros eléctricos6 Cuadros eléctricos

- En pupitreSe utilizan para el control de máquinas o instalaciones complejas, tanto delsector de la industria mecánica como de la industria siderúrgica o química.

- En cofresSe caracterizan por su colocación en pared, tanto sobre muro como empotrado;estos cuadros eléctricos se utilizan sobre todo para la distribución a nivel dedepartamento o de zona en los ambientes industriales y en el terciario.

- En cofres múltiplesCada cofre, generalmente de tipo protegido, contiene una unidad funcionalque puede ser un interruptor automático, un arrancador o una toma de corrienteequipada con interruptor.

En relación a las funciones a las cuales están destinados, los cuadros eléctricospueden dividirse de la siguiente manera:

- Cuadros eléctricos principales de distribuciónLos cuadros eléctricos principales de distribución por lo general están instaladosaguas abajo de los transformadores MT/bt o los generadores; se denominantambién “power center”. Estos cuadros eléctricos incluyen una o más unidadesde entrada, eventuales acopladores de barras colectoras y un número relativa-mente reducido de unidades de salida.

- Cuadros eléctricos secundarios de distribuciónLos cuadros eléctricos secundarios incluyen una amplia categoría de cuadroseléctricos destinados a la distribución de la energía y por lo general estánprovistos de una unidad de entrada y numerosas unidades de salida.

- Cuadros eléctricos de maniobra y protección de motoresLos cuadros eléctricos de maniobra de los motores están destinados al controly a la protección centralizada de los motores; en consecuencia, incluyen laaparamenta coordinada de maniobra y protección, así como también losauxiliares de mando y señalización.

- Cuadros eléctricos de mando, medida y protecciónLos cuadros eléctricos de mando, medida y protección por lo general constande pupitres que contienen principalmente aparamenta destinada al mando,monitorización y medida de instalaciones y procesos industriales.

- Cuadros eléctricos a bordo máquinaLos cuadros eléctricos a bordo máquina funcionalmente son similares a losanteriores; tienen la función de permitir el interfaz de la máquina con la fuentede energía eléctrica y con el operador.

- Cuadros eléctricos para obras (ASC)Los cuadros eléctricos para obras tienen diversas dimensiones, que van desdela simple unidad de tomacorrientes para enchufes hasta cuadros eléctricos dedistribución propiamente dichos en envolvente metálica o material aislante.Por lo general son de tipo móvil o en todo caso transportable.

Forma 1(ninguna separación interior)

ba

Leyendaa Envolventeb Separación interiorc Unidades funcionales, incluidos los bornes para los conductores

exteriores asociadosd Barras colectoras, incluidas las barras de distribución

d

c

Símbolos Forma 4(separación de las barras colectorasde las unidades funcionales +separación de las unidades funcionalesentre ellas + separación de los bornesentre ellos)Forma 4aB o r n e s e n e l m i s m ocompartimiento que la unidadfuncional asociada

Forma 4bBornes que no están en el mismocompartimiento que la unidadfuncional asociada

Forma 2(separación de las barrascolectoras de las unidadesfuncionales)

Forma 2aBornes no separados de las barrascolectoras

Forma 2bBornes separados de lasbarras colectoras

Forma 3(separación de las barrascolectoras de las unidadesfuncionales + separación de lasunidades funcionales entre ellas)

Forma 3aBornes no separados de lasbarras colectoras

Forma 3bBornes separados de lasbarras colectoras

1SD

C00

8039

F020

1

Clasificación de los cuadros eléctricos

Existen diferentes clasificaciones para los cuadros eléctricos que dependen dediversos factores.

En base a la tipología constructiva, la norma IEC 60439-1 identifica ante todoentre cuadros abiertos y cuadros cerrados.El cuadro eléctrico está cerrado cuando incluye paneles que lo protegen portodos los lados, tales como para garantizar un grado de protección contra loscontactos directos no inferior a IPXXB. Los cuadros eléctricos que se utilizanen los ambientes corrientes deben estar cerrados.Los cuadros eléctricos abiertos, con o sin protección frontal, son losdenominados cuadros eléctricos abiertos, en los cuales las partes sometidas atensión resultan asequibles: estos cuadros pueden utilizarse sólo en las plantaseléctricas.Bajo el aspecto de la configuración exterior, los cuadros eléctricos se dividende la siguiente manera:

- En armarioSe utilizan para grandes equipos de distribución y control; uniendo diversosarmarios se obtienen cuadros con armarios múltiples.

Page 141: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

279278 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

6 Cuadros eléctricos6 Cuadros eléctricos

Los sistemas MNS son idóneos para todas las aplicaciones relacionadas conla generación, distribución y utilización de energía eléctrica. Pueden emplearsecomo:- cuadros principales y subcuadros para distribución de energía;- alimentación de motores desde CCM (centros de control de motores);- cuadros para automatización.

La elevada flexibilidad del sistema MNS se debe al empleo de una estructuraensamblada con tornillos, que no necesita mantenimiento, puede equiparsecon componentes estandarizados y se adapta perfectamente a cualquieraplicación. La aplicación del concepto de modularidad tanto en la parte eléctricacomo en la mecánica permite elegir la estructura, el equipamiento interno y elgrado de protección más adecuados a las condiciones operativas y ambientales.El diseño y los materiales empleados para el sistema MNS limitan marcadamentela formación de arcos eléctricos y, si éstos se producen, proveen a su inmediataextinción. El sistema MNS cumple los requisitos de las normas VDE 0660 Par-te 500 y IEC 61641, y ha superado numerosas pruebas de extinción del arcoaccidental.

El sistema MNS ofrece al usuario muchas soluciones alternativas y notablesventajas respecto a las instalaciones convencionales:- estructura compacta y de dimensiones reducidas;- disposición en doble frente;- distribución ideal de la energía en los compartimentos;- diseño sencillo y funcional gracias a los componentes estandarizados;- gran variedad de módulos estandarizados;- distintas concepciones de proyecto según las condiciones operativas y

ambientales;- fácil combinación de distintos sistemas, por ejemplo módulos fijos y cajones

extraíbles en el mismo compartimento;- posibilidad de configuración a prueba de arco (diseño estándar con vanos

fijos);- posibilidad de construcción a prueba de seísmos, vibraciones y golpes;- facilidad de montaje sin herramientas especiales;- facilidad de modificación y readaptación;- mantenimiento muy espaciado en el tiempo;- funcionamiento fiable;- adecuada protección de las personas.

Los elementos básicos de la estructura son perfiles en C con orificios a intervalosde 25 mm con arreglo a las normas DIN 43660. Todas las partes del bastidorestán fijadas con tornillos autorroscantes o tornillos de seguridad ESLOK. Losbastidores pueden aparejarse para cualquier tipo de compartimento, sinherramientas especiales, puesto que el módulo base mide 25 mm. Estándisponibles cuadros de uno o más compartimentos, con uno o dos frentes.También existen distintas versiones según el tipo de envolvente necesario:- una puerta en la zona de la aparamenta;- dos puertas en la zona de la aparamenta;- puerta en las zonas de aparamenta y cables;- puertas para los compartimentos o cajones extraíbles y puerta para el vano

de los cables.El fondo del compartimento puede dotarse de placas de base. El uso de placascon bridas permite instalar conductos para cables que satisfacen cualquierexigencia de instalación. Las puertas y las chapas de cubierta pueden llevaruna o más aberturas de ventilación, los techos pueden dotarse de una redmetálica (IP 30 – IP 40) o de una chimenea de ventilación (IP 40, 41 y 42).

Método de extrapolación para el análisis térmico de loscuadros eléctricos CDS

Para los cuadros eléctricos CDS, la evaluación de la sobretemperatura puededeterminarse mediante ensayos de laboratorio o mediante cálculo que puederealizarse de conformidad con la norma IEC 60890. Las fórmulas y loscoeficientes que se indican en esta norma han sido deducidos de medidasrealizadas en numerosos cuadros eléctricos y la validez del método ha sidocomprobada mediante comparación con los resultados del ensayo.Este método no contempla todos los casos de fabricación de los cuadroseléctricos de baja tensión, ya que ha sido desarrollado bajo especificacionesprecisas que limitan la aplicación del mismo; en todo caso, puede ser corregido,adaptado e integrado con otros procedimientos de cálculo con los cuales puedademostrarse el fundamento técnico.La norma IEC 60890 tiene la finalidad de determinar la sobretemperatura delaire en el interior del cuadro eléctrico por efecto de las potencias disipadas porlos aparatos y los conductores instalados en el mismo.Para calcular la sobretemperatura del aire en el interior de una envolvente, unavez satisfechas las condiciones de aplicabilidad establecidadas por la norma,deberán conocerse los siguientes datos:

- Dimensiones de la envolvente.- Tipo de instalación:

- envolvente expuesta al aire por todos los lados- envolvente montada en la pared- envolvente prevista para ser montada en en los extremos del cuadro- envolvente en posición intermedia de un cuadro constituido por diversos compartimientos

- Eventual presencia de aperturas de ventilación y dimensionescorrespondientes.

- Número de separaciones horizontales internas.- Potencia disipada a la corriente efectiva que circula a través de cada aparato

y conductor instalados en el interior del propio cuadro o compartimiento.

La norma permite el cálculo de la sobretemperatura del aire en la mitad de laaltura del cuadro y en la parte superior del mismo. Una vez que han sidocalculados dichos valores, se trata de evaluar si el cuadro eléctrico puede cumplirlos requerimientos referentes a los límites impuestos en los distintos puntos delcuadro.El Anexo B muestra el método de cálculo que se describe en la norma.ABB pone a la disposición de sus clientes los softwares de cálculo que permitendeterminar de forma rápida la sobretemperatura en el interior del cuadroeléctrico.

6.2 Cuadros MNS

6.1 El cuadro eléctrico 6.2 Cuadros MNS

Page 142: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

281280 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

6.3 Cuadros de distribución ArTu6.3 Cuadros de distribución ArTu

6 Cuadros eléctricos6 Cuadros eléctricos

- Estructura en chapa de acero galvanizada en caliente.- Máxima integración con la aparamenta modular y con los interruptores

automáticos en caja moldeada y abiertos de ABB SACE.- Extrema rapidez de montaje gracias a la simplicidad de los kits, a la

estandarización de las piezas de fijación, a los elementos autoportantes y ala presencia de marcas para la ubicación de placas y paneles.

- Segregaciones en kit hasta la Forma 4.

La gama de cuadros ArTu comprende tres versiones que se completan con losmismos accesorios.

ArTu serie L

Está formada por una gama de cuadros componibles en kit, con capacidad de24 módulos por fila y grado de protección IP31 (sin puerta) o IP43 (versiónbase con puerta). Pueden instalarse en la pared o en el suelo:- ArTu L mural, con 600, 800, 1000 o 1200 mm de altura, 200 mm de

profundidad y 700 mm de anchura. Permite instalar los aparatos modularesSystem pro M y los interruptores automáticos en caja moldeada Tmax T1-T2-T3.

- ArTu L de suelo, con 1400, 1600, 1800 o 2000 mm de altura, 240 mm deprofundidad y 700 mm de anchura. Permite instalar los aparatos modularesSystem pro M, los interruptores automáticos en caja moldeada Tmax T1-T2-T3-T4-T5 e Isomax S6 800 (versión fija con conexiones frontales).

ArTu serie M

Consta de una gama modular de cuadros monobloque para instalación mural(150 y 200 mm de profundidad con grado de protección IP65) o en el suelo(250 mm de profundidad y grado de protección IP31 o IP65), con posibilidadde montar en perfil DIN los aparatos modulares System pro M y los interruptoresen caja moldeada Tmax T1-T2-T3. Los cuadros ArTu serie M de suelo puedenequiparse con los interruptores automáticos de la serie Tmax y tipo Isomax S6800.

ArTu serie K

Está formada por una gama de cuadros componibles en kit para instalación enel suelo con profundidad de 250, 350, 600 y 800 mm y grado de protecciónIP31 (sin puerta frontal), IP41 (con puerta frontal y paneles laterales perforados)o IP65 (con puerta frontal y paneles laterales ciegos). Pueden alojar los aparatosmodulares System pro M, la gama de interruptores en caja moldeada Tmax eIsomax y los interruptores automáticos Emax E1, E2, E3 y E4.Los cuadros ArTu se presentan con tres anchuras:- 400 mm para instalar interruptores automáticos en caja moldeada de hasta

630 A (T5),- 600 mm, que es la dimensión base para instalar todos los aparatos,- 800 mm, para realizar un vano para cables lateral dentro de la estructura de

los cuadros de suelo o para utilizar paneles de la misma anchura.

La altura útil varía entre 600 mm (serie L de pared) y 2000 mm (series M desuelo y K), lo que permite resolver las más variadas exigencias de aplicación.

En función de las necesidades, es posible dividir la estructura en las siguienteszonas funcionales:- zona de la aparamenta;- zona de las barras;- zona de los cables.La zona de la aparamenta contiene las unidades funcionales, la de las barrascontiene las barras principales y las de distribución, y la zona de los cablesaloja los cables de entrada y de salida (por arriba o por abajo) con los accesoriosnecesarios para la interconexión de los cajones y los elementos de soporte(guías y canales para cables, conectores, conexiones paralelas, etc.). Las zonasfuncionales de un compartimento, y los compartimentos entre sí, puedensepararse mediante barreras. Entre los compartimentos pueden colocarsebarreras horizontales con aberturas de ventilación o sin ellas.Todos los compartimentos de llegada, de acoplamiento y de salida contienenun aparato de maniobra. Éstos pueden ser interruptores de maniobra-seccionadores fijos, interruptores automáticos fijos o extraíbles en versión abiertao en caja moldeada.Este tipo de compartimento se divide en zona de la aparamenta y zona de lasbarras, con altura x anchura x profundidad de 2200 mm x 400...1200 mm x600 mm. Asimismo, pueden realizarse compartimentos con interruptoresautomáticos abiertos de hasta 2000 A con la anchura más baja (400 mm).Es posible interconectar los compartimentos para formar unidades de hasta3000 mm de anchura.

6.3 Cuadros de distribución ArTu

La gama de cuadros de distribución ArTu de ABB SACE constituye una ofertacompleta de estructuras y sistemas en kit para realizar cuadros eléctricos dedistribución primaria y secundaria en baja tensión.Los cuadros ArTu permiten realizar, con una única gama de accesorios y apartir de prácticos kits de montaje, numerosas configuraciones equipadas coninterruptores automáticos modulares, en caja moldeada o abiertos, conposibilidad de segregaciones interiores hasta la forma 4.ABB SACE ofrece una serie de kits estandarizados, formados por placas ypaneles perforados, para instalar sin necesidad de más taladrados oadaptaciones toda la gama de interruptores automáticos System pro M, Isomax,Tmax y Emax E1, E2, E3 y E4.Para facilitar el cableado, se han realizado alojamientos para la fijación horizontalo vertical del canal de plástico.También la segregación interior del cuadro se ha estandarizado, convirtiéndoseen una operación sencilla que no requiere ni la fabricación de cuadros a medidani trabajo alguno de corte, plegado o taladrado de la chapa.

Los cuadros ArTu se distinguen por las siguientes características:- Gama integrada de estructuras modulares hasta 4000 A con accesorios

comunes.- Posibilidad de satisfacer todas las exigencias de instalación (mural, de suelo,

monobloque y armarios en kit) y de protección (grados IP31, IP41, IP43 eIP65).

Page 143: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

ArTu serie PB (Panelboard y Pan Assembly)

La serie ArTu se ha integrado con la nueva solución ArTu PB (Panelboard).La serie ArTu PB es idónea para aplicaciones con llegadas de hasta 800 A ysalidas de hasta 250 A.Estos cuadros son particularmente robustos gracias a la estructura de nuevodiseño, y pueden montarse tanto en la pared como en el suelo.Constituyen una solución muy flexible, ya que ofrecen configuraciones con 6,12 o 18 salidas e incluyen el nuevo sistema plugin de ABB, que permite conectarrápidamente todos los interruptores automáticos T1, T2 y T3.A petición, se entregan vanos para cables y cajones de empalme que tambiénpueden utilizarse para instrumentos de medición.Detrás de los interruptores automáticos en caja moldeada se fija un sistema decanales verticales de cableado que permite acceder fácilmente a las conexionesde cada accesorio (SR, UV y contactos AUX).La serie ArTu PB en versión estándar con puerta ciega también está disponiblecon puerta de vidrio.

283ABB - Aparatos de protección y maniobra

Anexo A: Protección contra los efectos delcortocircuito en los cuadros de BT

La norma IEC 60439-1 dispone que el cuadro eléctrico esté realizado de modoque pueda resistir a las solicitaciones térmicas y dinámicas que procedan de lacorriente de cortocircuito hasta los valores asignados.Además, el cuadro eléctrico debe estar protegido contra las corrientes decortocircuito mediante interruptores automáticos, fusibles o la combinación deambos que puedan instalarse tanto en el cuadro eléctrico como aguas arribadel mismo.El utilizador deberá indicar, al colocar el pedido, las condiciones de cortocircuitoen el punto de instalación.

Este capítulo considera los siguientes aspectos:- La necesidad o no de realizar la verificación de resistencia al

cortocircuito del cuadro eléctrico.- La idoneidad de un cuadro eléctrico para una instalación en marcha

de la corriente de cortocircuito prevista de la instalación misma y delos parámetros de cortocircuito del cuadro eléctrico.

- La idoneidad de un sistema de barras en función de la corriente decortocircuito y de los dispositivos de protección.

282 ABB - Aparatos de protección y maniobra

6.3 Cuadros de distribución ArTu

6 Cuadros eléctricos

Page 144: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

285284 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

Anexo A: Protección contra los efectos delcortocircuito en los cuadros de BT

Anexo A: Protección contra los efectos delcortocircuito en los cuadros de BT

Anexo A: Protección contra los efectos del cortocircuitoAnexo A: Protección contra los efectos del cortocircuito

Verificación de la resistencia a los cortocircuitos

La verificación de la resistencia a los cortocircuitos se describe en la norma IEC60439-1, que especifica los casos en que debe realizarse y los métodos deensayo.No es necesario controlar la resistencia a los cortocircuitos en los siguientescasos:• En cuadros que tienen intensidad asignada de corta duración (Icw) o intensidad

asignada de cortocircuito condicional (Ik) no superior a 10 kA.• En cuadros protegidos por dispositivos limitadores de corriente que tienen

una intensidad de cresta limitada no superior a 17 kA en correspondenciacon la intensidad prevista de cortocircuito máxima admisible en los terminalesdel circuito de entrada del cuadro.

• En los circuitos auxiliares del cuadro que deban conectarse a transformadorescuya potencia nominal no supere los 10 kVA con una tensión nominalsecundaria no inferior a 110 V, o que no supere 1.6 kVA con una tensiónnominal secundaria inferior a 110 V, y –en ambos casos–con tensión decortocircuito no inferior al 4%.

• En todas las partes del cuadro (barras principales, soportes de las barrasprincipales, conexiones a las barras, unidades de entrada y de salida, aparatosde protección y maniobra, etc.) que ya se hayan sometido a ensayosespecíficos para las condiciones existentes.

Desde el punto de vista de la instalación, la necesidad de verificar la resistenciaa los cortocircuitos puede determinarse del siguiente modo:

Para los detalles sobre la ejecución del ensayo de cortocircuito, se aconsejaconsultar la norma IEC 60439-1.

Intensidad de cortocircuito e idoneidad del cuadro parala instalaciónLa verificación de la resistencia a la intensidad de cortocircuito se basa en dosvalores suministrados, alternativamente, por el fabricante:- la intensidad de cortocircuito de corta duración Icw- la intensidad de cortocircuito condicional IkEn función de estos dos valores es posible establecer si el cuadro es adecuadoo no para montarlo en un punto determinado de la instalación.

Naturalmente, es preciso verificar que los poderes de corte de losaparatos montados dentro del cuadro sean compatibles con los valoresde cortocircuito de la instalación.

La intensidad de cortocircuito de corta duración Icw es un valor eficaz deintensidad de ensayo prefijado, al cual corresponde un determinado valor decresta inicial, que se aplica al circuito de prueba del cuadro durante un tiempodado (generalmente 1 s). El cuadro debe poder soportar los esfuerzos térmicosy electrodinámicos sin roturas o deformaciones que comprometan elfuncionamiento del sistema. De este ensayo (si el cuadro lo supera) es posiblededucir la energía específica pasante (I2t) que el cuadro puede soportar:

I2t = Icw2t

La prueba debe realizarse con un valor del factor de potencia especificado enla Tabla 4 de la norma IEC 60439-1, que se incluye más adelante. A este valorde cosj corresponde un factor “n” que permite determinar el valor de cresta dela intensidad de cortocircuito que soporta el cuadro, mediante la siguientefórmula:

Ip = Icw . nTabla 4factor de potencia

valor eficaz de la intensidad de cortocircuito cosϕ nI ≤ 5 kA 0.7 1.5

5<I ≤ 10 kA 0.5 1.710<I ≤ 20 kA 0.3 220<I ≤ 50 kA 0.25 2.1

50<I 0.2 2.2Los valores de la Tabla 4 son válidos para la mayoría de las aplicaciones. En zonasparticulares, por ejemplo en proximidad de transformadores o generadores, el factor depotencia puede tener valores más bajos. Por lo tanto, en estos casos debe considerarsela cresta máxima de intensidad prevista en vez del valor eficaz de la intensidad decortocircuito.

La intensidad de cortocircuito condicional es un valor eficaz de intensidadde ensayo prefijado, al cual corresponde un determinado valor de cresta inicial,que el cuadro puede soportar durante el tiempo de actuación de un aparatode protección específico. Generalmente, dicho aparato es el interruptorautomático general del cuadro.

Comparando los valores Icw e Ip con la intensidad de cortocircuito prevista dela instalación, es posible establecer si el cuadro es adecuado o no para mon-tarlo en un punto determinado de la instalación.Los diagramas siguientes ilustran el método para determinar la compatibilidaddel cuadro con la instalación.

Icw del cuadro ≤ 10 kAo

Ik condicional del cuadro ≤ 10 kA

La condición

Ip ≤ 17 kA

se satisface para la cresta de intensidad limitada del int.autco. de protección, en correspondencia con la corriente

prevista de cortocircuito máxima admisible

Verificatiónnecesaria

Verificatiónno necesaria

NO

NO

Page 145: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

287286 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

Anexo A: Protección contra los efectos delcortocircuito en los cuadros de BT

Anexo A: Protección contra los efectos delcortocircuito en los cuadros de BT

Anexo A: Protección contra los efectos del cortocircuitoAnexo A: Protección contra los efectos del cortocircuito

Naturalmente, es preciso verificar que los poderes de corte de los aparatos montadosdentro del cuadro sean compatibles con los valores de cortocircuito de la instalación.

Ejemplo

Datos de la instalación existente: Tensión nominal Ur=400 VFrecuencia nominal fr=50HzIntensidad de cortocircuito Ik=35 kA

Supóngase que en una instalación hay un cuadro eléctrico con Icw de 35 kA yque, en el punto de montaje del cuadro, la intensidad de cortocircuito previstaes de 35 kA.

Se decide aumentar la potencia de la instalación y llevar la intensidad decortocircuito a 60 kA.Datos de la instalación tras la modificación: Tensión nominal Ur=400 V

Frecuencia nominal fr=50HzIntensidad de cortocircuito Ik=60 kA

Dado que la Icw del cuadro es inferior a la intensidad de cortocircuito de lainstalación, para verificar si el cuadro continúa siendo compatible es necesario:- determinar los valores de I2t y de Ip que deja pasar el interruptor automático

situado aguas arriba del cuadro;- verificar que los dispositivos de protección montados dentro del cuadro tengan

un poder de corte adecuado (por sí solos o por acompañamiento back-up).

Icw = 35 kA, luego:I2t cuadro = 352x1 =1225 MA2sIpcuadro = 73,5 kA (según la Tabla 4)

Supongamos que, aguas arriba del cuadro, se instala un Tmax T5H(Icu=70 kA@415 V)I2tinterruptor< 4 MA2sIpinterruptor< 40 kA

dado queI2t cuadro > I2tinterruptorIpcuadro > Ipinterruptor

el cuadro (estructura y sistema de barras) es idóneo.

Con respecto a los dispositivos montados dentro del cuadro, supongamosque se trata de interruptores automáticos T1, T2 y T3 en versión N conIcu=36kA@415V. En las tablas de protección de acompañamiento (back-up)(Cap. 4.3) se observa que los interruptores automáticos presentes en el cuadroson idóneos para la instalación, puesto que su poder de corte se eleva a 65 kAgracias al interruptor automático T5H situado aguas arriba.

Cuadrono idóneo

NO

NO

Se conoce la intensidad de cortocircuito de cortaduración del cuadro Icw (valor eficaz)

Ik (prevista de la instalación) < Icw (del cuadro)

Aguas arriba del cuadro hay un int. autco.que, para la Ik prevista, tiene una

I2t < I2t (del cuadro) y una intensidad decresta limitada Ip < Ip (cuadro)

Cuadroidóneo

NOSÍ

Ik (prevista de la instalación) < Ik (condicional del cuadro)(con un dispositivo de protección especificado)

Se conoce la intensidad de cortocircuito condicionaldel cuadro (valor eficaz)

Cuadrono idóneo

Cuadroidóneo

Page 146: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

289288 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

Anexo A: Protección contra los efectos delcortocircuito en los cuadros de BT

Anexo A: Protección contra los efectos delcortocircuito en los cuadros de BT

Anexo A: Protección contra los efectos del cortocircuitoAnexo A: Protección contra los efectos del cortocircuito

Elección del sistema de distribución en función de laresistencia a los cortocircuitosPara dimensionar el sistema de distribución del cuadro se toman en cuenta laintensidad asignada que lo atraviesa y la intensidad de cortocircuito previstade la instalación.Los fabricantes suministran tablas que permiten determinar la sección de labarra en función de la intensidad asignada, y también las distancias a las cualesdeben ubicarse los soportes de sujeción de las barras para garantizar laresistencia a los cortocircuitos.

Para elegir un sistema de distribución compatible con los valores de cortocircuitode la instalación, se utilizan los métodos siguientes:

• Si se conoce el dispositivo de protección situado aguas arriba delsistema de distribución en examenA partir de la Icw del sistema de distribución se obtiene:

Ik sist = Icw.n donde n es el factor obtenido de la Tabla 4I2t sist = Icw2.t donde t es igual a 1 segundo

En correspondencia con la intensidad de cortocircuito prevista de la instalación,se determina:la intensidad de cresta limitada por el interruptor autco Ipintla energía específica que deja pasar el interruptor autco I2tintSi Ipint<Ipsist e I2tint< I2tsist, el sistema de distribución es idóneo.

• Si no se conoce el dispositivo de protección situado aguas arribadel sistema de distribución en examen

Se debe verificar que:

Ik (prevista) < Icw (sistema)

Ejemplo

Datos de la instalación: Tensión asignada Ur=400 VFrecuencia asignada fr=50HzIntensidad de cortocircuito Ik=65 kA

Supongamos que se debe utilizar un sistema de barras con perfil conformadode 400 A. En el “Catálogo general de cuadros de distribución ArTu” de ABBSACE es posible realizar la siguiente elección:BA0400In 400 A (IP65) Icw 35 kA.

Aguas arriba del sistema de barras hay un interruptor automático en cajamoldeada tipo:

ABB SACE Tmax T5400 In400

A partir de la Icw del sistema de barras se obtiene:

Ip sist = Icw.n = 35 . 2.1 = 73.5 [kA]I2t sist = Icw2.t = 352 . 1 = 1225 [(kA)2 s]

En las curvas:- de la página 118

Ik 65kA corresponde aproximadamente a Ipint=35 kA

- de la página 144Ik 65kA corresponde aproximadamente I2tint=4 [(kA)2s]= 4 [MA2sec]

Dado queIpint<IpsistyI2tint< I2tsistel sistema de barras es compatible con la instalación.

Ik (prevista) + interruptorIcw (sistema)

Iksist = Icw . n Ipint

I2tsist = Icw2 . t I2tint

Ipint < Ipsist and I2tint<I2tsist

Sistemano idóneo

Sistemaidóneo

SÍ NO

Page 147: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

291290 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

Anexo A: Protección contra los efectos delcortocircuito en los cuadros de BT

Anexo A: Protección contra los efectos delcortocircuito en los cuadros de BT

Anexo A: Protección contra los efectos del cortocircuitoAnexo A: Protección contra los efectos del cortocircuito

Si se cumplen estas condiciones o si, de cualquier forma, el cortocircuito inter-no puede considerarse una posibilidad remota, se puede utilizar el procedimientoanteriormente descrito para verificar la idoneidad del sistema de distribución encondiciones de cortocircuito, cuando éstas se determinan en función de lascaracterísticas del interruptor automático instalado aguas abajo de las barras.

Elección de los conductores a instalar aguas arriba delos dispositivos de protección

La norma IEC 60439-1 dispone que, dentro de un cuadro, los conductores(incluidas las barras de distribución) situados entre las barras principales y ellado de la alimentación de cada unidad funcional, así como los componentesde estas unidades, pueden dimensionarse de acuerdo con las bajassolicitaciones de cortocircuito que se producen aguas abajo del dispositivo deprotección contra cortocircuitos de la unidad.

Esto puede ser posible si los conductores están dispuestos en el interior delcuadro de modo tal que, en condiciones normales de servicio, las posibilidadesde que haya un cortocircuito interno entre las fases, o entre las fases y tierra,pueda considerarse remota. Es aconsejable que estos conductores seanrobustos y rígidos. La norma menciona a título de ejemplo conductores yprescripciones de instalación que minimizan las posibilidades de cortocircuitoentre las fases o entre éstas y tierra.

Tipo de conductor

Conductores desnudos o conductoresunipolares con aislamiento principal, porejemplo cables conformes a IEC 60227-3.

Conductores unipolares con aislamientoprincipal y temperatura máxima defuncionamiento admitida para el conductorsuperior a 90°C, por ejemplo cables conformesa IEC 60245-3 o cables aislados en PVCresistentes al calor conformes a IEC 60227-3.

Conductores con aislamiento principal, como los cablesconformes a IEC 60227-3 que tienen aislamientosecundario suplementario, por ejemplo revestidos indi-vidualmente con una funda termorretráctil o tendidos in-dividualmente en tubos de material plástico.

Conductores aislados con material de elevadaresistencia mecánica, por ejemplo aislamientoFTFE, o conductores con doble aislamiento conuna funda exterior reforzada para uso hasta 3kV, como los cables conformes a IEC 60502.

Cables con una o más almas revestidos, porejemplo los cables conformes a IEC 60245-4 o60227-4.

Prescripciones de instalación

Se debe evitar el contacto recíproco o el contacto conpartes conductoras, por ejemplo mediante el uso dedistanciadores.

Ninguna prescripción suplementaria si no hay riesgode daños mecánicos.

Ejemplo

Datos de la instalación:Tensión nominal Ur=400 VFrecuencia nominal fr=50HzIntensidad de cortocircuito Ik=45 kA

Consideremos el cuadro de la figura,en el cual las barras de distribuciónverticales se derivan de las barrasprincipales.Las barras de distribución verticales sonbarras de perfil conformado de 800 A conlas siguientes características:In (IP65) 800 AIcw máx. 35 kAPor tratarse de un sistema rígido condistanciadores, según la norma IEC60439-1 el cortocircuito entre las barras es una posibilidad remota.No obstante, es necesario verificar que las solicitaciones reducidas por losinterruptores automáticos instalados aguas abajo del sistema sean compatiblescon dicho sistema.Supongamos que en las celdas están montados los interruptores:ABB SACE T3S250ABB SACE T2S160

Es necesario verificar que, si se produce un cortocircuito en cualquier salida, lalimitación producida por el interruptor automático sea compatible con el siste-ma de barras. Para satisfacer este requisito, en correspondencia con laintensidad prevista de cortocircuito máxima admisible, el interruptor automáticocon valores más altos de intensidad de cresta y de energía específica pasantedebe tener una capacidad de limitación suficiente para el sistema de barras.Luego, se ha de comprobar que el interruptor automático con menor capacidadde limitación de la cresta y de la energía sea igualmente suficiente para limitarde forma adecuada el sistema de barras.En el ejemplo se trata del interruptor automático ABB SACE T3 S250 In250.Realicemos entonces un cálculo análogo al que se describió en el apartadoanterior.De la Icw del sistema de barras se deduce que:

Ip sist = Icw.n = 35 . 2.1 = 73.5 [kA]I2t sist = Icw2.t = 352 . 1 = 1225 [(kA)2 s]En las curvas de limitación y de energía específica pasante- de la página 116 se observa que:

Ik = 45kA corresponde aproximadamente a Ipint=30 kA- de la página 142 se observa que:

Ik = 45kA corresponde aproximadamente a I2tint=2 [(kA)2s]Luego, dado queIpint<IpsistyI2tint< I2tsist

el sistema de barras es compatible con el cuadro.

T2 160

T2 160

T3 250

T3 250

T3 250

Se permite el contacto recíproco o con partes conductorassiempre que no se aplique una presión exterior. Se debeevitar el contacto con cantos vivos. No debe haber riesgode daños mecánicos. Estos conductores deben alimentarsede modo tal que no se supere una temperatura defuncionamiento de 70 °C.

Page 148: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

293292 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

P = Pn ( ) (1)In

2Ib

donde:P es la potencia disipada efectivaPn es la potencia asignada disipada (a Ir)Ib es la intensidad efectivaIn es la intensidad asignada

El método de cálculo propuesto por la norma IEC 60890 permite determinar lasobretemperatura del aire en el interior de la envolvente (CDS) Conjunto Derivadode Serie. Este método es aplicable sólo si se cumplen las siguientes condiciones:• la distribución de la potencia disipada dentro de la envolvente debe ser

sustancialmente uniforme;• la aparamenta instalada no ha de obstaculizar, salvo de forma reducida, la

circulación del aire;• la suma de las intensidades de los circuitos de alimentación de la aparamenta

instalada, para corriente continua o alterna de hasta 60 Hz inclusive, no su-pera los 3150 A;

• los conductores que trasportan corrientes de intensidad elevada y las partesestructurales tienen que ubicarse de manera tal que las pérdidas por inducciónsean despreciables;

• en las envolventes con aberturas de ventilación, la sección de las aberturasde salida del aire ha de ser como mínimo 1.1 veces la sección de las aberturasde entrada;

• no debe haber más de tres diafragmas horizontales en el CDS o en cualquierade sus columnas;

• si las envolventes con aberturas externas de ventilación están divididas enceldas, la superficie de las aberturas de ventilación de cada diafragmahorizontal interior debe ser como mínimo igual al 50% de la sección horizontalde la celda.

El cálculo de la sobretemperatura del aire dentro de una envolvente se basa enlos siguientes datos:- dimensiones de la envolvente (altura, anchura y profundidad);- tipo de instalación del la envolvente (con referencia a la Tabla 8);- presencia de aberturas de ventilación;- número de diafragmas horizontales interiores;- potencia disipada efectiva de los dispositivos instalados en la envolvente (con

referencia a las Tablas 13 y 14);- potencia disipada efectiva (Pn) de los conductores en la envolvente, igual a la

suma de la potencia disipada por cada conductor, conforme a las Tablas 1, 2y 3.

Para dispositivos y conductores que no se utilizan a plena carga, es posiblecalcular la potencia disipada con la siguiente fórmula:

Tabla 1: Intensidad de funcionamiento y potencia disipada por losconductores aislados

Temperatura de aire en torno a los conductores dentro de la envolvente

1)d d d d

inte

nsi

dad

de

fun

cio

nam

ien

to

35 °C 55 °C 35 °C 55 °C 35 °C 55 °C

po

ten

cias

dis

ipad

as 2

)

Sección(Cu)

mm 2 A W/m A W/m A W/m A W/m A W/m A W/m

1.52.54610162535507095120150185240300

0.120.140.200.220.300.340.500.560.751.00

Conductores para los circuitos auxiliares

1) Cualquier disposición, con los valores especificados para un haz de seis conductores con cargasimultánea de 100%.

2) Longitud simple

121722283852

2.12.52.62.83.03.7

81114182534

0.91.11.11.21.31.6

12202532486485104130161192226275295347400

2.13.53.43.74.85.66.37.57.98.48.79.611.710.912.013.2

81218233142556785105125147167191225260

0.91.31.81.92.02.42.63.13.43.63.74.14.34.65.05.6

12202532506585115150175225250275350400460

2.13.53.43.75.25.86.37.910.59.911.911.711.715.415.917.5

812202532506585115149175210239273322371

0.91.32.22.32.13.43.75.06.27.27.28.38.89.410.311.4

Diám.0.4--

0.50.60.60.8-

1.0-

2.62.93.23.64.44.76.4

8.29.3

1.21.31.11.31.41.41.81.61.91.8

1.71.92.12.32.93.14.2

5.46.1

0.50.60.50.50.60.60.80.70.80.8

Temperatura máxima admitida del conductor: 70 °C

inte

nsi

dad

de

fun

cio

nam

ien

to

po

ten

cias

dis

ipad

as 2

)

inte

nsi

dad

de

fun

cio

nam

ien

to

po

ten

cias

dis

ipad

as 2

)

inte

nsi

dad

de

fun

cio

nam

ien

to

po

ten

cias

dis

ipad

as 2

)

inte

nsi

dad

de

fun

cio

nam

ien

to

po

ten

cias

dis

ipad

as 2

)

inte

nsi

dad

de

fun

cio

nam

ien

to

po

ten

cias

dis

ipad

as 2

)

1SD

C00

8040

F020

1

Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturassegún la norma IEC 60890

Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturassegún la norma IEC 60890

Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturas

Page 149: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

295294 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturassegún la norma IEC 60890

Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturassegún la norma IEC 60890

Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturasAnexo B: Cálculo de las sobretemperaturas

Temperatura máxima admitida del conductor: 65 °C

Temperatura de aire en torno a losconductores dentro de la envolvente 35 °C

Anchuray

espesor

mm 2 A* W/m

12 x 215 x 215 x 320 x 220 x 320 x 520 x 1025 x 530 x 530 x 1040 x 540 x 1050 x 550 x 1060 x 560 x 1080 x 580 x 10100 x 5100 x 10120 x 10

*) un conductor por fase

mm x mm

Sección(Cu)

50 Hz hasta 60 Hz ca y cc

A** W/m A* W/m A** W/m

**) dos conductores por fase 1) longitud simple

23.529.544.539.559.599.11991241492991993992494992995993997994999991200

8296124115152218348253288482348648413805492960648125680515601848

5.96.47.16.98.09.912.810.711.617.212.822.714.728.517.234.122.745.829.258.468.3

13015020218424934864841349296064812458051560960184812562432156026802928

7.47.89.58.910.812.722.314.216.932.722.341.927.953.532.763.242.685.854.886.285.7

698810293125174284204233402284532338660402780532103266012801524

4.25.44.84.55.46.38.67.07.611.58.615.39.819.211.522.515.330.919.639.346.5

10512416217219828453233840278053210326551280780152410321920128021802400

4.95.46.17.76.88.415.09.511.321.615.028.818,536.021.643.028.853.536.957.057.6

50 Hz hasta 60 Hz ca y cc

Temperatura de aire en torno a losconductores dentro de la envolvente 55 °C

inte

nsid

ad d

efu

ncio

nam

ient

o

po

tenc

ias

dis

ipad

as 1

)

inte

nsid

ad d

efu

ncio

nam

ient

o

po

tenc

ias

dis

ipad

as 1

)

inte

nsid

ad d

efu

ncio

nam

ient

o

po

tenc

ias

dis

ipad

as 1

)

inte

nsid

ad d

efu

ncio

nam

ient

o

po

tenc

ias

dis

ipad

as 1

)

Temperatura máxima admitida del conductor: 85 °C

Temperatura de aire en torno a losconductores dentro de la envolvente 35 °C

Anchuray

espesor

mm 2 A* W/m

12 x 215 x 215 x 320 x 220 x 320 x 520 x 1025 x 530 x 530 x 1040 x 540 x 1050 x 550 x 1060 x 560 x 1080 x 580 x 10100 x 5100 x 10120 x 10

*) un conductor por fase

mm x mm

Sección(Cu)

Temperatura de aire en torno a losconductores dentro de la envolvente 55 °C

50 Hz hasta 60 Hz ca cc y ca hasta 16 2/3 Hz 50 Hz hasta 60 Hz ca cc y ca hasta 16 2/3 Hz

A** W/m A* W/m A** W/m A* W/m A** W/m A* W/m A** W/m

1) longitud simple

23.529.544.539.559.599.11991241492991993992494992995993997994999991200

1441702152152713645684355047626419517751133915131011701649143619822314

19.521.723.126.127.629.936.934.138.444.447.052.755.760.964.168.580.785.0100.1101.7115.5

2422823753514636651097779894141011121716132220081530228819292806230132983804

27.529.935.234.840.249.869.255.460.677.972.588.982.9102.994.2116.2116.4138.7137.0164.2187.3

1441702152152713645694355057706449687821164926135712001742147621282514

19.521.723.126.127.629.936.734.138.244.847.052.655.461.464.769.580.885.198.7102.6115.9

242282375354463668110778899143611281796135721411583248720353165240738444509

27.529.935.235.440.250.369.655.660.777.872.390.583.4103.894.6117.8116.1140.4121.2169.9189.9

1051241571571982664143173685564686945668266679558581203104814451688

10.411.612.313.914.716.019.618.120.527.725.028.129.732.334.136.442.945.353.354.061.5

1772062742563384858005686521028811125196414651116166814072047167824062774

14.716.018.818.521.426.536.829.532.341.438.547.344.154.850.162.061.973.872.984.499.6

1051241571571982664153173695624697065708496759898751271107715521833

10.411.612.312.314.716.019.518.120.423.924.928.029.432.734.436.942.945.352.554.661.6

1772062742583384878075726561048586131098915621154181414841756175628033288

14.716.018.818.821.426.737.029.532.341.538.548.144.355.350.362.761.874.869.890.4101.0

**) dos conductores por fase

inte

nsid

ad d

efu

ncio

nam

ient

o

po

tenc

ias

dis

ipad

as 1

)

inte

nsid

ad d

efu

ncio

nam

ient

o

po

tenc

ias

dis

ipad

as 1

)

inte

nsid

ad d

efu

ncio

nam

ient

o

po

tenc

ias

dis

ipad

as 1

)

inte

nsid

ad d

efu

ncio

nam

ient

o

po

tenc

ias

dis

ipad

as 1

)

inte

nsid

ad d

efu

ncio

nam

ient

o

po

tenc

ias

dis

ipad

as 1

)

inte

nsid

ad d

efu

ncio

nam

ient

o

po

tenc

ias

dis

ipad

as 1

)

inte

nsid

ad d

efu

ncio

nam

ient

o

po

tenc

ias

dis

ipad

as 1

)

inte

nsid

ad d

efu

ncio

nam

ient

o

po

tenc

ias

dis

ipad

as 1

)

1SD

C00

8041

F020

1

Tabla 2: Intensidad de funcionamiento y potencia disipada por lasbarras desnudas, con disposición vertical, sin conexión ditecta con elaparato

Tabla 3: Intensidad de funcionamiento y potencia disipada por lasbarras desnudas utilizada como conexiones entre el aparato y lasbarras principales

1SD

C00

8042

F020

1

Page 150: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

297296 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturassegún la norma IEC 60890

Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturassegún la norma IEC 60890

Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturasAnexo B: Cálculo de las sobretemperaturas

Cuando las envolventes, sin diafragmas verticales ni compartimentosindividuales, tienen una superficie efectiva de enfriamiento superior a 11.5 m2 ouna anchura superior a 1.5 m aproximadamente, por exigencias de cálculoconviene dividirlas en compartimentos ficticios cuyas dimensiones se aproximena estos valores.

El diagrama siguiente ilustra el método de cálculo la sobretemperatura.

INICIO

b (Tabla 4)

Ae = (Ao . b)

Ae > 1.25 mm2f =

h1.35

Abf =

h1.35

Ab

con aberturasde ventilación?

c (Tabla 10) d (Tabla 6)

k (Tabla 9)

x = 0.715

d (Tabla 5)

k (Tabla 7)

x = 0.804

c (Tabla 8)

∆t0.5 = d . k

. Px

∆t1 = c . ∆t0.5

g =hw

c (Tabla 12) k (Tabla 11)

x = 0.804

∆t0.5 = k . Px∆t0.75 = ∆t1 = c

.∆t0.5

SÍ NO

NO

1SD

C00

8043

F020

1

Tipo de instalación Factor de superficie bSuperficie superior expuesta 1.4Superficie superior cubierta, por ejemplo envolventes empotradas 0.7Caras laterales expuestas, por ejemplo paredes frontal,posterior y laterales 0.9Caras laterales cubiertas, por ejemplo cara posterior de laenvolvente con montaje mural 0.5Caras laterales de envolventes centrales 0.5Superficie de la base no se considera

No se toman en cuenta las caras laterales de los compartimentos ficticios creados sólo a los fines delcálculo.

Tabla 5: Factor d para envolventes sin aberturas de ventilación y consuperficie de enfriamiento efectiva Ae > 1.25 m2

Número de diafragmas horiz. n Factor d0 11 1.052 1.153 1.3

Tabla 6: Factor d para envolventes con aberturas de ventilación ysuperficie de enfriamiento efectiva Ae > 1.25 m2

Número de diafragmas horiz. n Factor d0 11 1.052 1.13 1.15

Tabla 7: Constante k para envolventes sin aberturas de ventilación ycon superficie de enfriamiento efectiva Ae > 1.25 m2

Ae [m2] k Ae [m2] k1.25 0.524 6.5 0.1351.5 0.45 7 0.132 0.35 7.5 0.125

2.5 0.275 8 0.123 0.225 8.5 0.115

3.5 0.2 9 0.114 0.185 9.5 0.105

4.5 0.17 10 0.15 0.16 10.5 0.095

5.5 0.15 11 0.096 0.14 11.5 0.085

Page 151: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

299298 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturassegún la norma IEC 60890

Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturassegún la norma IEC 60890

Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturasAnexo B: Cálculo de las sobretemperaturas

1SD

C00

8069

F000

1

f =h1.35

Ab

f =h1.35

Ab

Tabla 9: Constante k para envolventes con aberturas de ventilación y superficie deenfriamiento efectiva Ae > 1.25 m2

Aberturas de ventilación Ae [m2]

en cm2 1 1.5 2 2.5 3 4 5 6 7 8 10 12 1450 0.36 0.33 0.3 0.28 0.26 0.24 0.22 0.208 0.194 0.18 0.165 0.145 0.135100 0.293 0.27 0.25 0.233 0.22 0.203 0.187 0.175 0.165 0.153 0.14 0.128 0.119150 0.247 0.227 0.21 0.198 0.187 0.173 0.16 0.15 0.143 0.135 0.123 0.114 0.107200 0.213 0.196 0.184 0.174 0.164 0.152 0.143 0.135 0.127 0.12 0.11 0.103 0.097250 0.19 0.175 0.165 0.155 0.147 0.138 0.13 0.121 0.116 0.11 0.1 0.095 0.09300 0.17 0.157 0.148 0.14 0.133 0.125 0.118 0.115 0.106 0.1 0.093 0.088 0.084350 0.152 0.141 0.135 0.128 0.121 0.115 0.109 0.103 0.098 0.093 0.087 0.082 0.079400 0.138 0.129 0.121 0.117 0.11 0.106 0.1 0.096 0.091 0.088 0.081 0.078 0.075450 0.126 0.119 0.111 0.108 0.103 0.099 0.094 0.09 0.086 0.083 0.078 0.074 0.07500 0.116 0.11 0.104 0.1 0.096 0.092 0.088 0.085 0.082 0.078 0.073 0.07 0.067550 0.107 0.102 0.097 0.093 0.09 0.087 0.083 0.08 0.078 0.075 0.07 0.068 0.065600 0.1 0.095 0.09 0.088 0.085 0.082 0.079 0.076 0.073 0.07 0.067 0.065 0.063650 0.094 0.09 0.086 0.083 0.08 0.077 0.075 0.072 0.07 0.068 0.065 0.063 0.061700 0.089 0.085 0.08 0.078 0.076 0.074 0.072 0.07 0.068 0.066 0.064 0.062 0.06

Tabla 10: Factor de distribución de la temperatura c para envolventes con aberturas deventilación y superficie efectiva de enfriamiento Ae > 1.25 m2

Aberturas de ventilación

en cm2 1.5 2 3 4 5 6 7 8 9 1050 1.3 1.35 1.43 1.5 1.57 1.63 1.68 1.74 1.78 1.83100 1.41 1.46 1.55 1.62 1.68 1.74 1.79 1.84 1.88 1.92150 1.5 1.55 1.63 1.69 1.75 1.8 1.85 1.9 1.94 1.97200 1.56 1.61 1.67 1.75 1.8 1.85 1.9 1.94 1.97 2.01250 1.61 1.65 1.73 1.78 1.84 1.88 1.93 1.97 2.01 2.04300 1.65 1.69 1.75 1.82 1.86 1.92 1.96 2 2.03 2.06350 1.68 1.72 1.78 1.85 1.9 1.94 1.97 2.02 2.05 2.08400 1.71 1.75 1.81 1.87 1.92 1.96 2 2.04 2.07 2.1450 1.74 1.77 1.83 1.88 1.94 1.97 2.02 2.05 2.08 2.12500 1.76 1.79 1.85 1.9 1.95 1.99 2.04 2.06 2.1 2.13550 1.77 1.82 1.88 1.93 1.97 2.01 2.05 2.08 2.11 2.14600 1.8 1.83 1.88 1.94 1.98 2.02 2.06 2.09 2.12 2.15650 1.81 1.85 1.9 1.95 1.99 2.04 2.07 2.1 2.14 2.17700 1.83 1.87 1.92 1.96 2 2.05 2.08 2.12 2.15 2.18

Tabla 8: Factor de distribución de la temperatura c para envolventessin aberturas de ventilación y con superficie de enfriamiento efectivaAe > 1.25 m2

Tipo de instalación1 2 3 4 5

0.6 1.225 1.21 1.19 1.17 1.1131 1.24 1.225 1.21 1.185 1.14

1.5 1.265 1.245 1.23 1.21 1.172 1.285 1.27 1.25 1.23 1.19

2.5 1.31 1.29 1.275 1.25 1.213 1.325 1.31 1.295 1.27 1.23

3.5 1.35 1.33 1.315 1.29 1.2554 1.37 1.355 1.34 1.32 1.275

4.5 1.395 1.375 1.36 1.34 1.2955 1.415 1.395 1.38 1.36 1.32

5.5 1.435 1.415 1.4 1.38 1.346 1.45 1.435 1.42 1.395 1.355

6.5 1.47 1.45 1.435 1.41 1.377 1.48 1.47 1.45 1.43 1.39

7.5 1.495 1.48 1.465 1.44 1.48 1.51 1.49 1.475 1.455 1.415

8.5 1.52 1.505 1.49 1.47 1.439 1.535 1.52 1.5 1.48 1.44

9.5 1.55 1.53 1.515 1.49 1.45510 1.56 1.54 1.52 1.5 1.47

10.5 1.57 1.55 1.535 1.51 1.47511 1.575 1.565 1.549 1.52 1.485

11.5 1.585 1.57 1.55 1.525 1.4912 1.59 1.58 1.56 1.535 1.5

12.5 1.6 1.585 1.57 1.54 1.51

donde h es la altura de la envolvente y Ab es el área de la base.Según el tipo de instalación:

Tipo de installación n°

1 Envolvente separada, con todas las caras expuestas

2 Primera o última envolvente, de tipo expuesto

Envolvente separada de montaje mural3

Envolvente central de tipo expuesto

Primera o última envolvente de montaje mural4

Envolvente central de montaje mural con cara superior cubierta

5 Envolvente central de montaje mural

Page 152: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

301300 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturassegún la norma IEC 60890

Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturassegún la norma IEC 60890

Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturasAnexo B: Cálculo de las sobretemperaturas

Tabla 11: Constante k para envolventes sin aberturas de ventilación ycon superficie de enfriamiento efectiva Ae ≤ 1.25 m2

Ae [m2] k Ae [m2] k0.08 3.973 0.65 0.8480.09 3.643 0.7 0.8030.1 3.371 0.75 0.7640.15 2.5 0.8 0.7280.2 2.022 0.85 0.6960.25 1.716 0.9 0.6680.3 1.5 0.95 0.6410.35 1.339 1 0.6180.4 1.213 1.05 0.5960.45 1.113 1.1 0.5760.5 1.029 1.15 0.5570.55 0.960 1.2 0.5400.6 0.9 1.25 0.524

Tabla 12: Factor de distribución de la temperatura c para envolventessin aberturas de ventilación y con superficie efectiva de enfriamientoAe ≤ 1.25 m2

g c g c0 1 1.5 1.231

0.1 1.02 1.6 1.2370.2 1.04 1.7 1.240.3 1.06 1.8 1.2440.4 1.078 1.9 1.2460.5 1.097 2 1.2490.6 1.118 2.1 1.2510.7 1.137 2.2 1.2530.8 1.156 2.3 1.2540.9 1.174 2.4 1.2551 1.188 2.5 1.256

1.1 1.2 2.6 1.2571.2 1.21 2.7 1.2581.3 1.22 2.8 1.2591.4 1.226

donde g es la relación entre la altura y la anchura de la envolvente.

Tabla 13: ABB SACE Tmax - potencia disipada

Relés In[A] T11P T1 T2 T3 T4 T5 S6 S7 S8F F F P F P F P/W F P/W F W F W F

1 4.5 5.11.6 6.3 7.52 7.5 8.7

2.5 7.8 93.2 8.7 10.24 7.8 95 8.7 10.5

6.3 10.5 12.38 8.1 9.610 9.3 10.8

12.5 3.3 3.916 1.5 4.5 4.2 4.8

TMF 20 1.8 5.4 5.1 6 10.8 10.8TMD 25 2 6 6.9 8.4TMA 32 2.1 6.3 8.1 9.6 11.1 11.1MF 40 2.6 7.8 11.7 13.8MA 50 3.7 11.1 12.9 15 11.7 12.3

63 4.3 12.9 15.3 18 12.9 15.380 4.8 14.4 18.3 21.6 14.4 17.4 13.8 15

100 7 21 25.5 30 16.8 20.4 15.6 17.4125 10.7 32.1 36 44.1 19.8 23.7 18.6 21.6160 15 45 51 60 23.7 28.5 22.2 27200 39.6 47.4 29.7 37.2250 53.4 64.2 41.1 52.8320 40.8 62.7400 58.5 93500 86.4 110.1800 93 11910 1.5 1.825 3 3.663 10.5 12

100 24 27.2 5.1 6.9160 51 60 13.2 18

PR211 250 32.1 43.8PR212 320 52.8 72 31.8 53.7PR221 400 49.5 84PR222 630 123 160.8

800 96 1251000 102 1401250 160 2201600 260 3602000 2002500 3153200 500

Los valores indicados en la tabla se refieren a cargas equilibradas con una intensidad de corriente iguala la In, y valen tanto para interruptores automáticos como para seccionadores en versión tripolar otetrapolar. Para estos últimos, la intensidad del neutro es nula por definición.

Potencia disipadatotal (3/4 polos) W

Page 153: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

303302 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturassegún la norma IEC 60890

Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturassegún la norma IEC 60890

Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturasAnexo B: Cálculo de las sobretemperaturas

Ejemplo

A continuación se detalla un ejemplo de cálculo de la sobretemperatura en uncuadro con las siguientes características:- envolvente sin aberturas de ventilación- ninguna segregación interior- envolvente separada para montaje mural- un interruptor automático principal- cinco interruptores automáticas de salidas- barras y sistemas de cables

IGI1 I2 I3 I4 I5

H

P

A

Envolvente Esquema del circuito

Dimensiones [mm]Altura

2000

Ancho

1440

Prof.

840

Número de diafragmashorizontales = 0

Envolvente separadade montaje mural

I1

I2

I3

I4

I5

IG

A

B

C

D

E

F

Tabla 14: ABB SACE Emax - potencia disipadaE1B-N E2B-N E2L E3N-S-H E3L E4S-H E6H-V

F W F W F W F W F W F W F WIn=250 6 9 3 5 4 7 2 4 3 5In=400 16 24 7 13 11 17 6 9 9 13In=800 65 95 29 54 43 68 25 38 34 53

In=1000 96 147 45 84 67 106 38 59 54 83In=1250 150 230 70 130 105 165 60 90 84 129In=1600 115 215 170 265 85 150 138 211In=2000 180 330 130 225 215 330 92 166In=2500 205 350 335 515In=3200 330 570 235 425 170 290In=4000 360 660 265 445In=5000 415 700In=6300 650 1100

Potencia disipadatotal (3/4 polos) W

La potencia disipada por cada componente del cuadro anteriormente descritose calcula de la siguiente manera.Para los interruptores, la potencia disipada resulta de d o n d eIn y Pn se obtienen de las Tablas 14 y 15.En la tabla siguiente se indican los valores para cada interruptor del cuadromencionado:

IbIn

In IA Ib Potencia disipadaInterruptores automáticos [A] [A] [W]IG E2 1600 EL 1600 1340 80.7I1 T5 400 EL 400 330 33.7I2 T5 400 EL 400 330 33.7I3 T5 400 EL 400 330 33.7I4 T3 250 TMD 250 175 26.2I5 T3 250 TMD 250 175 26.2Potencia total disipada por los interruptores [W] 234

Conductoresdesnudos de Sección Longitud Ib Potencia disipadaconexión nx[mm]x[mm] [m] [A] [W]Ig 2x60x10 0.450 1340 54I1 30x10 0.150 330 3.8I2 30x10 0.150 330 3.8I3 30x10 0.150 330 3.8I4 20x10 0.150 175 1.6I5 20x10 0.150 175 1.6Potencia total disipada por los conductores desnudos [W] 68

Sección Longitud Ib Potencia disipadaBarras nx[mm]x[mm] [m] [A] [W]A 2x60x10 0.393 1340 47.2B 80x10 0.332 1340 56C 80x10 0.300 1010 28.7D 80x10 0.300 680 13E 80x10 0.300 350 3.5F 80x10 0.300 175 0.9Potencia total disipada por las barras [W] 149

P = Pn ( )2

Para las barras, la potencia disipada resulta dedonde In y Pn se obtienen de la Tabla 2.La tabla siguiente muestra la potencia disipada por las barras:

IbInP = Pn ( )2

⋅ (3 ⋅ Longitud)

Para los conductores desnudos que conectan las barras a los interruptores,

la potencia disipada resulta de , donde In y Pnse obtienen de la Tabla 2.A continuación se indican los valores de cada sección:

IbInP = Pn ( )2

⋅ (3 ⋅ Longitud)

Page 154: Manual Tecnico de Instalaciones Electricas (ABB) - Tomo 1

305304 ABB - Aparatos de protección y maniobraABB - Aparatos de protección y maniobra

Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturassegún la norma IEC 60890

Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturassegún la norma IEC 60890

Anexo B: Cálculo de las sobretemperaturasAnexo B: Cálculo de las sobretemperaturas

De la Tabla 7 se deduce que k = 0.112 (valor interpolado)

Dado que x = 0.804, the la sobretemperatura de la envolvente a media altura es:

∆t0.5 = d ⋅ k ⋅ Px =1 ⋅ 0.112 ⋅ 7840.804 = 23.8 k

Para calcular el aumento de la temperatura en la parte superior del cuadro, esnecesario calcular el factor c a partir del factor f :

(Ab es el área de la base del cuadro)

De la Tabla 8, columna 3 (envolvente separada para montaje mural) se deduceque c = 1.255 (valor interpolado)

∆t1 = c ⋅ ∆t0.5 = 1.255 ⋅ 23.8 = 29.8 k

Considerando una temperatura ambiente de 35°C, como establece la norma,dentro de la envolvente se tendrán las siguientes temperaturas:

t0.5 = 35 + 23.8 ≈ 59°Ct1 = 35 + 29.8 ≈ 65°C

Con las tablas del capítulo 3.5 se puede verificar si los interruptores elegidospueden soportar las corrientes de carga, teniendo en cuenta la desclasificaciónpor temperatura ambiente distinta de 40ºC.

E2 1600 a 65°C In=1538[A] > Ig = 1340 [A]T5 400 a 65°C In=384 [A] > I1 = I2 = I3 = 330 [A]T3 250 a 60° C In=216 [A] > I4 = I5 = 175 [A]

Dimensiones[m]x[m] A0[m2] Factor b A0

Parte superior 0.840x1.44 1.21 1.4 1.69Parte frontal 2x1.44 1.64 0.9 2.59

Parte posterior 2x1.44 1.64 0.5 1.44Lado izquierdo 2x0.840 1.68 0.9 1.51Lado derecto 2x0.840 1.68 0.9 1.51

Ae=Σ(A0⋅b) 8.75

El procedimiento ilustrado en el diagrama anterior permite calcular el aumentode temperatura del cuadro.

Cables Sección Longitud Ib Potencia disipada[n]xmm2 [m] [A] [W]

IG 4x240 1.0 1340 133.8I1 240 2.0 330 64.9I2 240 1.7 330 55.2I3 240 1.4 330 45.4I4 120 1.1 175 19I5 120 0.8 175 13.8Potencia total disipada por los cables [W] 332

Para los cables que conectan los interruptores a la alimentación y a las cargas,

la potencia disipada resulta de donde In y Pnse obtienen de la Tabla 4.

A continuación se indica la potencia disipada por cada conexión:

Luego, la pérdida total de potencia dentro del cuadro es: P = 784 [W]

Considerando las dimensiones geométricas del cuadro, la superficie deenfriamiento efectiva Ae se determina del siguiente modo:

f =h1.35

Ab=

21.35

1.44 ⋅ 0.84= 2.107

IbInP = Pn ( )2

⋅ (3 ⋅ Longitud)