159

Maze Runner:expedientes secretos

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Maze Runner – Expedientes Secretos es una recopilación de documentos clasificados y confidenciales. E-mails entre empleados de CRUEL, memos que debían ser destruidos luego de ser leídos y una selección de los recuerdos borrados de algunos Habitantes componen este original libro escrito por James Dashner e ilustrado por Marc elo Orsi Blanco. Estos archivos secretos ofrecen una mirada única al mundo de Maze Runner y son de lectura obligada para los fans de la saga. Luego de acceder a esta información, cada uno sabrá claramente si CRUEL es bueno. O no…

Citation preview

Maze Runner: Expedientes Secretoses una recopilación de documentosclasificados y confidenciales.

E-mails entre empleados de CRUEL,memos que debían ser destruidosluego de ser leídos y una selecciónde los recuerdos borrados dealgunos Habitantes componen esteoriginal libro escrito por JamesDashner e ilustrado por MarceloOrsi Blanco.

Estos archivos secretos ofrecen unamirada única al mundo de MazeRunner y son de lectura obligadapara los fans de la saga.

Luego de acceder a estainformación, cada uno sabráclaramente si CRUEL es bueno. Ono…

James Dashner

Maze Runner:Expedientes

secretosMaze Runner - 3.5

ePub r1.0Chris07dx 17.08.15

Título original: The Maze Runner FilesJames Dashner, 2013Traducción: Georgina DritsosIlustraciones y cubierta: Marcelo OrsiBlanco

Editor digital: Chris07dxePub base r1.2

CRUELMemorándum

Fecha 220.6.24, Hora 0936PARA: SociosDE: Kevin Anderson,

MinistroREF: Bienvenida

Bienvenidos, colegas, al inicio delmayor esfuerzo participativo organizadoen la historia de nuestro planeta.

No me atrevo a sugerir que estos sondías para el entusiasmo. El mundo nuncaha conocido tiempos tan oscuros como

estos. Estamos lejos de poder celebrar.Lo que quisiera declarar, sin embargo,es que podemos tener esperanza y sentirorgullo porque somos parte de unproyecto que está trabajando para salvara la raza humana. Y para que tenga éxito,debemos comenzar con el pie derecho.

Aquellos de ustedes a cargo de losgrupos de búsqueda en los designadosDoce Sectores deben reportarse alConsejo cada vez que un sujetoadecuado sea descubierto. Es demasiadotemprano para saber qué porcentaje dela población responde a nuestrasnecesidades, pero se ha hecho evidenteque la cantidad será pequeña.Necesitamos probar a cada sujeto

inmediatamente, así podemos elegir alos Candidatos con el mayor potencialpara llegar hasta el mismísimo final. Elequipo de diseño para el Laberintoestará presentándonos sus últimosplanos mañana por la mañana a las 0900horas, en el Centro de Comando 3.

Construir una estructura tansofisticada es un proyecto ambiciosoaun en la mejor época, y dado el actualestado del mundo, anticipamos queimplementar la fase 1 nos llevarámuchos de los próximos años. Norepararemos en gastos para mantener elproyecto en marcha. Dentro de untiempo, tendremos a nuestros Candidatosde Élite para ayudarnos en las fases

finales del diseño y construcción.La asamblea de mañana también

dedicará una parte a las criaturasbiotecnológicas que hemos fabricadopara ayudarnos a crear y manejar latotalidad de las Variables planificadas.Nuestros psicólogos y médicos hantrabajado para idear un curso de acción.Consideran que podemos lograr elsesenta por ciento de los patrones queprecisamos, al poner en marcha losacontecimientos que hemos pensadohasta el momento. Calculo que llevaráunos diez años hasta que el proyectoalcance su punto culminante. Opino quees una cifra increíble.

Los Miembros del Consejo planean

estar en comunicación constante a lolargo de la totalidad de este proyecto,así que siéntanse libres de compartir susideas conmigo o con algún otro delConsejo en cualquier momento. Estoyorgulloso de ser parte de este granesfuerzo, junto con todos ustedes.

El futuro ha comenzado.

CRUELMemorándum

Fecha 221.11.26, Hora 1056PARA: SociosDE: Kevin Anderson,

MinistroREF: Candidato de Élite

Hemos descubierto a un Candidato de lomás extraordinario. Ninguno de nosotrospuede identificar el motivo por el cualél parece tan perfecto para servir comouno de nuestros Élites. Simplemente hayalgo en él. Aunque es muy joven, parece

tener un conocimiento sobre la realidadcircundante muy por encima de su edad.Sus habilidades verbales y cognitivasestán en un nivel adulto. Sin embargo, dealguna manera, todavía tiene rasgosinocentes y aniñados que le han servidopara ganarse el cariño de todos los queha conocido hasta ahora.

Las Pruebas preliminares muestranlos resultados más promisorios quehemos tenido hasta el momento. Suinteligencia y capacidad de aprendizajeson inconmensurables. Tiene elpotencial para habilidades físicasincreíbles, que por supuesto seránvitales en el Laberinto si terminahaciendo lo que nos gustaría que haga.

Hemos decidido llamarlo como uno delos inventores más importantes de lahistoria, ya que creemos firmemente quelogrará grandes cosas.

Si quisieran observar a Thomas,vayan a la habitación 31J (ubicada allado de la de Teresa). Creo quequedarán impresionados.

CRUELMemorándum

Fecha 224.9.6, Hora 1108PARA: SociosDE: Kevin Anderson,

MinistroREF: Implantes

Uno de los elementos más delicados denuestro proyecto está completo. Todoslos dispositivos cerebrales, incluyendoel Neutralizador, los manipuladores ylas herramientas telepáticas, han sidoexitosamente implantados.

Estoy feliz de comunicarles que losmédicos solo han reportado sietemuertes durante la cirugía. Muchasmenos de las que habíamos temido yanticipado.

Transcripción de los Sujetos A1 yA2, Encuentro 1

COMIENZO DE TRANSCRIPCIÓN

Thomas: Hola.Teresa: Hola.Thomas: ¿Por qué nos

pusieron acá?Teresa: No sé. Querían que

nos conociéramos y habláramos,supongo.

Thomas: ¿Cuánto tiempohace que vives acá?

Teresa: Desde que tenía

cinco.Thomas: ¿Entonces…?Teresa: Entonces, cuatro

años.Thomas: ¿Solo tienes nueve?Teresa: Sí. ¿Por qué?

¿Cuántos años tienes tú?Thomas: Igual. Solo que

pareces más grande, es todo.Teresa: Cumpliré diez

pronto. ¿Tú no has estado aquí lamisma cantidad de tiempo?

Thomas: Sí.Teresa: ¿Por qué nos

mantienen a algunos de nosotrosseparados? Puedo escuchar a

chicos gritando y riendo todo eltiempo. Y vi el gran comedor.Seguramente alimenta a cientos.

Thomas: ¿Entonces te traencomida a tu habitación a titambién?

Teresa: Tres veces al día. Lamayor parte tiene gusto a baño.

Thomas: ¿Entonces sabesqué gusto tiene un baño?

Teresa: No puede ser peorque la comida que nos dan.

Thomas: Je. Tienes razón.Teresa: Supongo que debe

haber algo diferente en nosotros,¿no lo crees?

Thomas: Es posible. Tieneque haber una razón por la cualnos mantienen solos. Pero esdifícil adivinar qué es, cuando nisiquiera sabemos por quéestamos acá.

Teresa: Claro. ¿Es tu vidabastante escolar, desde que tedespiertas hasta que hay queapagar las luces para dormir?

Thomas: Sí, es así.Teresa: Viven diciéndome

cuán inteligente soy.Thomas: A mí también. Es

raro.Teresa: Creo que todo tiene

que ver con la Llamarada. ¿Tuspadres la tuvieron antes de queCRUEL te llevara?

Thomas: No quiero hablarde eso.

Teresa: ¿Por qué no?Thomas: Es solo que no

quiero hacerlo.Teresa: Entonces, bien. Yo

tampoco.Thomas: ¿Por qué estamos

acá, de todos modos? En serio,¿qué se supone que estamoshaciendo?

Teresa: Conversando.Siendo probados. No lo sé.

Lamento que estar cerca de mísea tan terriblemente aburridopara ti.

Thomas: ¿Eh? ¿Estás loca?Teresa: No, no estoy loca.

Es que tú no pareces muyagradable. Y casi que me gustala idea de tener por fin un amigo.

Thomas: Perdón. A mítambién me suena bastante bien.

Teresa: Tal vez ya pasamosla prueba. Quizá querían ver sinos llevábamos bien.

Thomas: Lo que sea. Dejéde adivinar sobre las cosasdesde hace un largo tiempo.

Teresa: Entonces…¿amigos?

Thomas: Amigos.Teresa: Démonos la mano.Thomas: OK.Teresa: Ey, ¿a veces te duele

el cerebro? Quiero decir, nocomo una jaqueca normal, ¿sinobien dentro de tu cabeza?

Thomas: ¿Qué? ¿Estáshablando en serio? ¡Sí!

Teresa: ¡Shh! Callado,alguien se acerca. Hablaremossobre esto más tarde.

FIN DE TRANSCRIPCIÓN

CRUELMemorándum

Fecha 228.2.13, Hora 1842PARA: SociosDE: Kevin Anderson,

MinistroREF: Progreso Telepatía

Un rápido informe para todos aquellosno directamente involucrados en elProyecto Silencio. De todos loselementos que debatimos durante lasetapas de planeamiento, este es el quecreo que todos coincidirán en que es un

ganador absoluto. El potencial pararesultados valiosos de los patrones,provenientes de aquellos conhabilidades implantadas, es enorme.Aunque oficialmente aún no hemoscomenzado a recopilar datos, yapodemos ver cuán beneficioso será elProyecto Silencio para los estudios.

Por favor, recuerden el razonamientoque hemos acordado sobre por qué a losÉlites se les ha dado este regaloespecial de la comunicación; esimportante en caso de que alguna vezentren en contacto directo con ellos ysean cuestionados. Estos Candidatosson, por naturaleza, muy curiosos. Nosolo sobre este tema en particular, sino

también sobre por qué están siendotratados de manera distinta, y en todoslos aspectos, respecto de los otrossujetos. El uno al otro se han preguntadofrecuentemente sobre esto, y laspreguntas se han vuelto constantes ahoraque pueden hablar entre ellostelepáticamente.

Si les preguntan, recuerden contestarque les ha sido dada la habilidad dehacer esto por una razón y solo unarazón: para permitirles comunicacióninstantánea mientras nos ayudan acompletar el Laberinto. La ironía es querealmente va a ayudar. Bastante. Creoque subestimamos mucho cuán fluida yeficientemente operará la estructura con

trabajadores tan extraordinarios.Es vital que estos Candidatos nunca

conozcan la verdad. Una vez quenuestros sujetos sepan que hemosmanipulado sus cerebros hasta tal punto,perderemos la ventaja de sus reaccionesinconscientes y sinceras a las futurasVariables. Su perspectiva alterada y lainevitable sospecha no solocontaminarán los resultados en elcomienzo, sino que también tornaráncasi imposible implementar losexperimentos estimulantes cuandoempecemos a alimentar recuperacionesde memoria y cosas similares.

Esas eran las dos cuestiones sobrelas cuales quería llamar vuestra

atención. Primero, que la telepatía estáfuncionando aún mejor de lo quepodríamos haber deseado; ya hemoscomprobado que será muy valiosa paracrear el tipo de situaciones y Variablesque precisaremos a lo largo de esteexperimento. Y segundo, que debemosasegurarnos de que Thomas y los otrospiensen que esta habilidad les ha sidodada solo para ayudarlos en susesfuerzos de diseño y construcción.

CRUELMemorándum

Fecha 229.6.10, Hora 2329PARA: SociosDE: Kevin Anderson,

MinistroREF: Propagación de la

Llamarada

Debido al aumento en la rapidez de lapropagación del virus y el brote dentrode nuestras propias instalaciones,parece que deberíamos repensar elcronograma del experimento del

Laberinto. Aunque sería ideal mantenernuestra línea de tiempo y análisis decinco años, sugiero recortar dos añosantes de enviar adentro a nuestrossujetos catalizadores. He hablado conThomas, Teresa, Aris y Raquel; están deacuerdo.

No creo que podamos, al final deesta fase, recopilar todos los patronesnecesarios. Esto torna casi seguro que senos requerirá implementar la segundafase que tentativamente planeamos.Obtendremos resultados más rápidosacelerando el cronograma, aunque elexperimento será mucho más arriesgado.

Los próximos meses seránterriblemente difíciles. Estoy

estableciendo tests obligatorios con lospsicólogos PARA TODOS LOSSOCIOS por el resto de los días, asísabremos cuándo habremos alcanzado elpunto sin retorno, en el cual seprocederá al desmantelamiento. Nopodemos controlar la declinación denuestras mentes, arriesgando el proyectosurgido, justamente, para detener eso.

Por favor, sean sensibles conThomas y los otros. A pesar de suinteligencia y madurez, a veces nosolvidamos cuán jóvenes son.Necesitarán ser fuertes a fin de poderatravesar la transición para convertirseen nuestros representantes. Deberánsobrevivir con sus cimientos

emocionales y psicológicos intactos, otodo el proyecto podría ser un fracaso.Debemos seguirlos bien de cerca.

En este momento es importante queno dejemos que prevalezca ladesesperanza. Tenemos una oportunidadde salvar el futuro. Sean expeditivos.Sean decisivos. Separen sus emocionesde las dificultades del presente yrecuerden lo que hemos usado comomantra desde el mismo comienzo:haremos lo que sea necesario paratriunfar. Lo que sea necesario.

CRUELMemorándum

Fecha 231.5.4, Hora 1343PARA: SociosDE: Kevin Anderson,

MinistroREF: Mi despedida para

todos ustedes

Espero que cada uno de ustedes meperdone por hacer esto de una maneratan cobarde, mandándoles un memo,cuando debería hacerlo en persona. Sinembargo, no tengo alternativa. Los

efectos de la Llamarada sondesenfrenados en mis acciones,vergonzantes y desalentadores. Y nuestradecisión de no permitir la Felicidad ennuestras instalaciones significa que nopuedo simular el tiempo necesario paradecir adiós de una manera adecuada.

Tipear estas palabras es losuficientemente difícil. Pero por lomenos tengo la habilidad y el tiempo deescribir y editar, en los pequeñosmomentos de cordura que me quedan.No sé por qué el virus me afectó tanferozmente. Me deterioré mucho másrápido que casi todos los del grupooriginal. Pero no importa. He sidoretirado del servicio y mi reemplazante,

Ava Paige, está preparada para hacersecargo.

Los Élites están avanzados en suentrenamiento para servir comoconexiones entre nosotros y aquellos quesigan manejando CRUEL. La misma Avaadmite que su propósito es casi el deuna figura decorativa, con nuestrosCandidatos de Élite como losverdaderos dirigentes.

Estamos y seguiremos estando enbuenas manos. El trabajo noble quecomenzamos casi una década atrás, serácompletado. Nuestros esfuerzos, y paracasi todos nosotros, nuestras vidas,habrán tenido sentido como sacrificiopara lograr un bien superior. Se

alcanzará la cura.Honestamente, esto es más una nota

personal. Para agradecerles por suamistad, su compasión y su empatíafrente a tareas tan difíciles.

Una palabra de advertencia: se ponefeo al final. No luchen contra sudegradación. Lo hice y ahora mearrepiento. Solo váyanse y terminen elsufrimiento. Gracias. Y adiós.

CRUELMemorándum

Fecha 231.5.5, Hora 0716PARA:DE:REF:

Me quedan solo dos dedos.Escribí las mentiras de mi despedida

con dos dedos.Esa es la verdad.Nosotros somos diabólicos.Ellos son niños.Nosotros somos diabólicos.

Deberíamos detenernos, dejar quelos Munis se queden con el mundo.

No podemos jugar a ser Dios.No podemos hacerles esto a los

chicos.Ustedes son diabólicos, yo soy

diabólico.Mis dos dedos me lo dicen.¿Cómo podemos mentirles a nuestros

reemplazantes?Les damos esperanzas, cuando en

realidad no hay ninguna.Todos morirán.Pase lo que pase.Dejen que la naturaleza gane.

CRUELMemorándum

Fecha 231.6.22, Hora 1137PARA: Los ReemplazantesDE: Thomas (Sujeto A1)REF: La Purga

Tomo responsabilidad total por lo quetuvimos que hacer durante los últimosdías.

Lo que debemos recordar es queCRUEL está vivo y más fuerte quenunca. El Laberinto está en pie y enfuncionamiento, y nuestros estudios, en

acción. Estamos en el camino y nopodemos alejarnos de él. Todo lo quepido es que lo que hemos hecho aquípermanezca dentro de la organización yque nunca más se lo mencione. Lo queestá hecho, hecho está y fue piedad. Peroahora, cada pensamiento debeconsagrarse a construir el Plano.

Ava Paige es la nueva Ministra deCRUEL, con nombramiento efectivoinmediato.

CRUELMemorándum

Fecha 232.1.28, Hora 0721PARA: Mis SociosDE: Ava Paige, MinistraREF: Sobre Chuck

Quisiera compartir algunos rápidospensamientos sobre la muerte de Chuck,ya que lo que se dice sobre el tema estádescontrolado en el complejo. Aunqueno es sorprendente, la reacción medecepciona.

Todos entendemos qué es lo que nos

han pedido que hiciéramos, y todossabíamos que esperarían que hiciéramoscosas difíciles. Pero el propósito deCRUEL es a largo plazo y todo habrásido para nada a menos que logremosnuestro objetivo final. Mostrar pequeñosgestos de piedad a lo largo del caminono beneficia a nadie.

Los psicólogos han decidido quedebemos estimular a nuestros sujetos ybuscar sus patrones; sus mandatos sonnuestra primera preocupación. Chuckera un chico maravilloso, lleno de viday dulce ternura. De todos nuestrossujetos, él hubiera sido el queseguramente hubiera ganado nuestrasimpatía, así como la de sus

compañeros. Irónicamente, esa es lamisma razón por la cual lo que pasó,debía pasar. Ustedes vieron losresultados con sus propios ojos. Másimportante aún y para alivianar nuestraconciencia, recuerden que Chuck no eraun Candidato potencial y, casi conseguridad, hubiera encontrado unamuerte mucho peor eventualmente. Sialgo hicimos, fue mostrarle piedadarmando un escenario que lo llevó a suasesinato.

No hay mucho más por decir. Nonecesito predicar sobre moral o el bieny el mal. Estamos en el modo«sobrevivir», y lo único que importa esaumentar la cantidad de vidas salvadas a

largo plazo. Vayan a ver a nuestrosconsejeros si fuera preciso, perodespués, por favor, supérenlo ymanténganse en curso para la Prueba deFuego. Las discusiones sobre este asuntodeben cesar inmediatamente paramantener la moral bien alta.

CRUEL Archivos

Transcripción #34Observaciones de Thomas mientrasentra al Área. (Los nombres han sidoprotegidos).

Psicólogo 1: Asegúrate deque los escarabajos estén en sulugar. Los chicos están por abrirlas puertas de la Caja.

Asistente: Todo está listo.Creo que tenemos cualquier vistaque puedas querer.

Psicólogo 1: Me sorprende

cuán calmo ha estado, hasta elmomento, en la Caja.

Asistente: Estaba gritando ygolpeando las paredes.

Psicólogo 1: Eso no es nadacomparado con lo que hemosvisto. Los escaneos cerebralesde Thomas permanecieronrelativamente estables todo eltiempo.

Asistente: ¿Eso significaque no obtuvimos nada relevantepara los patrones?

Psicólogo 1: Todo locontrario. Sus reacciones fueronúnicas, definitivamentepodremos usar lo que tenemos.

Asistente: Newt y Albyestán sujetando las cuerdas. Elaudio está funcionando, todos losescarabajos, listos. Allá van.

Psicólogo 1: Mira el escaneocerebral. Marca cualquier cosainusual a la queramos volver yestudiar en detalle. Además delanálisis común, claro.

Asistente: Comprendido.Psicólogo 1: Observa la

reacción de ellos hacia él. Estoysorprendido, muy sorprendido,de que Alby esté permitiendoesto. Todavía no estoy seguro deque él fuera el adecuado paraquedarse a cargo, luego de que

mataran a Nick.Asistente: Debería haber

sido Newt.Psicólogo 1: No puedo

negártelo.Asistente: Todos los

síntomas de Thomas son los quese esperaban. Mucha confusión,algo de miedo. No tanto, sinembargo, como vimos en Chuckel último mes.

Psicólogo 1: Esprácticamente imposible creerque es el mismo Thomas quienha estado liderándonos desde lapurga. El Neutralizador es algoextraordinario.

Asistente: Sí.Psicólogo 1: Los gráficos

están mostrando una ráfaga deemociones ahora.

Asistente: No me sorprende.Psicólogo 1: Y su corazón.

Los escaneos cardíacos saltanhacia todas partes.

Asistente: Sin embargo, lehemos tomado bien el tiempo.Ben debería estar pasando por lopeor de la Transformación de unmomento a otro.

Psicólogo 1: Sí. Y esperoque nos dé una Variable.

Asistente: Oh, se está

moviendo. Hacia el árbol.Coloca un escarabajo arriba, enesas ramas, ¡rápido!

Psicólogo 1: Buena idea.Asistente: Está mostrando

un cambio en los patrones ahora,casi de completa desesperación.Es interesante cómo está tratandode ocultarlo.

Psicólogo 1: Eso nos servirápara un buen análisis luego.

Asistente: Anotado.Psicólogo 1: Alby le está

dando el discurso ahora. No mepuedo imaginar cuán molesto espara los Novicios que les diganque se enterarán de todo luego.

Asistente: Pero escomprensible. Están hartos decontestar las mismas preguntasuna y otra vez, todos los meses.

Psicólogo 1: Mira la CámaraZ, Ben estará gritando «asesinatosangriento» en cualquier…

Asistente: Ahí lo hace.Psicólogo 1: ¡Mira la subida

en los patrones de onda deThomas! Nota eso. Hay tantacuriosidad como miedo. Essorprendente que esténigualmente representados.

Asistente: El grupo se estádispersando. Pareciera que lohacen un poco más rápido con

cada Novicio que mandamos.Psicólogo 1: Espera, mira

quién va a hablar con él.Asistente: Wow. Chuck.

Nunca antes lo he vistomostrando tanta iniciativa.

Psicólogo 1: Básicamente hasido aislado por treinta días,supongo que está desesperadopor un amigo.

Asistente: ¿Qué piensas dela reacción de Thomas hacia él?

Psicólogo 1: No mesorprende para nada. Fastidio,pero más fraternal quemalicioso.

Asistente: Sí, sus patronesmuestran algún alivio y unapaciguamiento de los altibajosde miedo.

Psicólogo 1:Definitivamente, no podría haberadivinado esto. No.

Asistente: ¿Qué quieresdecir?

Psicólogo 1: Dos cosas. Nocreía que Chuck sería losuficientemente valiente parahacerse amigo de un Novicio, ypensé que Thomas se sentiríademasiado… importante comopara experimentar una conexióncon un chico que es obviamente

el último de la fila.Asistente: Pero es evidente

que están sintiendo algo mientrascaminan hacia la Finca. Mira lospatrones en ambos.

Psicólogo 1: Sí. Tenemosuna amistad, seguro. Algoextraño, teniendo en cuenta cómoes Thomas.

Asistente: Bueno, no es lamisma persona sin susrecuerdos.

Psicólogo 1: Lo cual, comoya he dicho, nunca deja desorprenderme.

Asistente: Ahí van hacia elinterior. Cambio de cámaras.

Psicólogo 1: Esto me estádando una idea para másadelante.

Asistente: ¿Qué tienes enmente?

Psicólogo 1: La situación dela que hemos hablado antes. Parauno de los patrones imprecisos.

Asistente: ¿Cuál?Psicólogo 1: Alguien

sacrificando su vida para salvara otro. El impacto que tendría enel sobreviviente.

Asistente: Quieres decir…Psicólogo 1: Es demasiado

pronto para decir nada. Pero si

esto continúa, quizá.Asistente: ¿Por qué estás

sintiendo esto solo con respectoa Chuck?

Psicólogo 1: Porque es muyjoven. E inocente.Necesitaríamos a alguien asípara crear el patrón extremo quequerríamos.

Asistente: Qué pensamientotan interesante…

Psicólogo 1: Tracemos unplan para ello. Así estará listo encaso de que decidamospresentárselo al Comité.

Asistente: OK. Lo haremos.

Psicólogo 1: Idealmente,debería ocurrir cuando traten deescapar.

Asistente: ¿Cuándo?Psicólogo 1: Sí. No tengo

duda sobre qué harán estoschicos cuando sacudamos unpoco las cosas y subamos laapuesta. Ninguna duda.

Asistente: Prepararé el plan.Psicólogo 1: Mira los

patrones de Gally. Está aterradoante Thomas. Inclúyelo en tuplan.

Asistente: Perfecto.

(Fin transcripción)

ThomasFase 3 PruebaDiario de Observación

Diaria

Día 1: Thomas está,comprensiblemente, consternado. Lainteracción con Teresa ha tenido un granefecto en sus monitoreos. Y fue másnotable aún cuando la instruimos paraque le mintiera diciéndole que habíasido puesto en aislamiento durante una

semana.

• Variable significativa: Brendahackeó el sistema y logró comunicar unaadvertencia. Parece haber generadoalguna actividad que no habíamosanticipado. Ver la recopilación de datospara analizar.

Día 2: Thomas caminó por el cuartomañana y tarde, gritando a las cuatroesquinas de la habitación. Se rehusó acomer y pasó casi una hora tratando dederribar la puerta. Estamos seguros deque no sabe que hay cámaras.

Día 3: Thomas estuvo callado hoy.

Comió normalmente y se ejercitó.Permaneció en silencio todas las horasque estuvo despierto.

Día 4: Los monitoreos hanalcanzado su grado más bajo desde queThomas ingresó a la Prueba delLaberinto. La tendencia arrolladora ensus patrones de la zona letal se inclinanhacia la resistencia. Sabe que estásiendo probado, eso está claro.

Día 5: Thomas tuvo una pequeñacrisis nerviosa. Golpeó sus puños en lapuerta durante media hora. Los escaneossufrieron subas y sus pulsaciones sefueron hasta el techo. Durmió por el

resto de la tarde y caminóirregularmente durante la noche.

Día 6: Thomas está mostrando unagran habilidad para registrar el ciclo deldía y de la noche y ha ajustado susritmos de despertar y dormir de maneraacorde. Sus lecturas de la zona letalestuvieron calmas hoy, y continuó con loque parece ser una rutina de ejercicios.Marchó por el cuarto a un paso parejo.Comió sus alimentos. Sin estallidos.

Día 7: Igual que ayer con unadiferencia: Thomas se paró enfrente dela puerta a cada hora y pidió bañarse odarse una ducha. Ha empezado a olerse

a sí mismo obsesivamente y muestraconstantes expresiones de disgusto.

Día 8: El sujeto retomó su rutina deejercicios, comiendo los alimentos quese le envían y marchando. Ha empezadoa sentarse enfrente de la puerta y la miracomo si estuviera paralizado, o en unestado de meditación.

Día 9: Sin cambios.

Día 10: Sin cambios.

Día 11: Sin cambios.

Día 12: El estado de suciedad deThomas se ha vuelto visible. Sigue

ejercitándose aunque exacerba elproblema. Devora cada comida conapetito, a pesar de la falta de variedad.

Día 13: Sin cambios.

Día 14: Sin cambios.

Día 15: Thomas tuvo un gran ataquede nervios. Gritó y golpeó las paredes yla puerta con fuerza. Esto duró una horay terminó con un ataque de llanto. Alconcluir, se acurrucó en una esquina ydurmió catorce horas seguidas.

Día 16: Comió solo una de lascomidas enviadas. Ningún ejercicio.

Golpeó fuertemente la puerta otra vez.Durmió mucho. Ha empezado a teneralucinaciones, como si estuvieraenfermo.

Día 17: Sin cambios.

Día 18: Comió dos comidas, pero sucomportamiento todavía es errático. Laconducta de Thomas es perturbadora. Sucara parece haber perdido la expresiónusualmente descripta como que transmite«fe» y/o «vida». Falta una semana paraque sea liberado.

Día 19: Signos de mejora. Devorólas tres comidas enviadas, retomó su

rutina de ejercicios.

Día 20: La piel de Thomas tiene máscolor y parece estar más vivaz. Es comosi sintiera que el final de la Prueba estácerca.

Día 21: Continúa mejorando, másvigor en su ejercicio. Come despacio,como si estuviera disfrutando lascomidas. Se sienta durante horas y horasy horas, mirando la puerta, parece queestuviera planeando algo o recordando.

Día 22: Sin cambios. En unmomento que miró hacia la puerta,sonrió.

Día 23: Sin cambios.

Día 24: Sin cambios.

Día 25: Sin cambios.El Comité ha llegado a una

conclusión. Thomas es el CandidatoFinal. Se están realizando lospreparativos para liberarlo y juntar a losotros sujetos. Una vez que elNeutralizador sea eliminado, todo seráexplicado y puesto en marcha.Completar el Plano parece serinevitable.

A todos lossobrevivientes

de las llamaradassolares

Por la presente, el Frente Único deEsfuerzos para Gestionar Opciones, deaquí en adelante conocido comoFUEGO, convoca a todos losmunicipios, departamentos policiales,servicios sociales y cualquier entidadgubernamental sobreviviente, a ayudar.Ya que casi todos los medios decomunicación se han vuelto inútiles, este

volante está siendo distribuido en todoslos rincones del mundo utilizandodiversas vías, mediante Netblock, Berg,avión, barco, auto y caballo.

Hasta el momento FUEGO estácompuesto por representantes de laAlianza Norteamericana, Rusia, laUnión Europea, los Estados Unidos deÁfrica y México, todos países que hansufrido daños catastróficos por lasllamaradas solares. Esperamosconvocar a más representantes alrededordel mundo lo más pronto posible.

Nuestro planeta ha sido devastadopor este desastre. Pero ahora es elmomento de unirnos para hacer lo quesiempre hemos hecho: sobrevivir.

La primera tarea de FUEGO esjuntar a los líderes del mundo yrecopilar información. Luegoorganizaremos unidades de gobierno yfuerzas policiales, y pondremos enmarcha planes de coordinación para laobtención y distribución de alimentos yrefugios.

Si lee este mensaje, por favorbusque la manera de comunicarse conlos Cuarteles de FUEGO en Anchorage,Alaska.

Coalición PostCatástrofe

Memorándum

Fecha 217.11.28, Hora 2146PARA: Todos los miembros

del ConsejoDe: Ministro John MichaelREF: Preocupación por la

población

El informe que nos fue presentado el díade hoy, cuyas copias se enviaron a todoslos miembros de la Coalición, no deja la

menor duda con respecto a losproblemas que enfrenta este mundo yamutilado. Estoy seguro de que todosustedes, igual que yo, regresaron a susrefugios pasmados y mudos. Espero quela dura realidad descripta en esteinforme esté ahora suficientemente claracomo para comenzar a discutir lassoluciones.

El problema es simple: el mundotiene demasiadas personas y pocosrecursos.

Hemos agendado nuestro próximoencuentro para dentro de una semana apartir de mañana. Espero que todos losmiembros vengan preparados parapresentar una solución, sin importar

cuán extraordinaria pudiera parecer.Seguramente conocen un viejo dicho delmundo de los negocios: «Hay que pensarcon creatividad y salir de los esquemasestablecidos». Creo que es eso lo quedebemos hacer.

Espero sus ideas con ansiedad.

Para: John MichaelDe: Katie McVoyREF: Potencial

John:Estuve estudiando el tema que

discutimos anoche durante la cena. ElInstituto Militar de Investigación deEnfermedades Infecciosas apenas logrósobrevivir a las llamaradas solares,pero confían en que el sistema decontrol subterráneo de armas biológicas,bacterias y virus más peligrosos no

falló.Me tomó un poco de trabajo pero

logré conseguir la información quenecesitamos. La estuve examinando y seme ocurrió una sugerencia: todas lassoluciones potenciales son sumamenteimprevisibles excepto una.

Se trata de un virus. Ataca elcerebro y anula su funcionamiento sincausar dolor. Actúa de manera rápida ycontundente. Fue diseñado para quevaya disminuyendo lentamente el ritmode la infección a medida que se vapropagando de una persona a otra. Esjusto lo que necesitamos, en especial siconsideramos lo difícil que se ha vueltoviajar. Podría funcionar, John. Y por

más horrible que parezca, creo quepodría resultar muy eficaz.

Te enviaré los detalles. Espero tuopinión.

Katie

Para: Katie McVoyDe: John MichaelREF: RE: Posibilidad

Katie:Necesito tu ayuda para preparar mi

presentación completa para la propuestade liberación del virus. Tenemos queconcentrarnos en la razón por la cual unamatanza controlada es la única forma desalvar vidas.

Dado que la supervivencia solo seráposible para una selecta parte de la

población, a menos que tomemosmedidas extremas podríamosenfrentarnos incluso a la extinción de laraza humana.

Ambos sabemos cuán hipotética esesta solución. Pero hemos hecho laspruebas miles de veces y no veo queexista alternativa. Si no lo hacemos, elmundo se quedará sin recursos.

Creo firmemente que es la decisiónmás ética: el riesgo de la extinción de laraza humana justifica la eliminación dealgunos. Ya tomé una decisión. Ahora essolo cuestión de convencer al resto delConsejo.

Reunámonos en mis dependencias alas 5 PM. Todo debe estar formulado

con precisión, de modo que prepáratepara una larga noche de trabajo.

Hasta entonces,John

Para: Randall SpilkerDe: Ladena LichliterREF:

Todavía me siento enferma por lareunión de hoy. No puedo creerlo. Meniego a aceptar que el CCP realmentenos haya presentado semejantepropuesta sin pestañear. En serio. Mequedé perpleja.

¡Y después más de la mitad delrecinto ESTUVO DE ACUERDO CONELLOS! ¡Los apoyaron! ¿Qué diablos

está sucediendo? Randall, dime ¿quéDIABLOS está sucediendo? ¿Cómopodemos siquiera considerar la idea dehacer algo semejante? ¿Cómo puedeser?

Pasé la tarde intentando encontrarlesentido a todo lo que se dijo. No puedoaceptarlo. Es imposible. ¿Cómollegamos hasta aquí?

Ven a verme esta noche. Por favor.

Coalición PostCatástrofe

Memorándum

Fecha 219.02.12, Hora 1932PARA: Todos los miembros

del ConsejoDE: Ministro John MichaelREF: Borrador de Decreto

Por favor díganme lo que piensan delsiguiente borrador. La orden final saldrámañana.

130 Decreto del Poder Ejecutivo de

la Coalición Post Catástrofe, porrecomendación del Comité de Controlde la Población, para ser consideradoaltamente confidencial y de máximaprioridad, bajo pena de muerte.

Por la presente, nosotros losmiembros de la Coalición concedemosal CCP el permiso expreso para laimplementación completa de laIniciativa N0 1 de CP como se presentay adjunta a continuación. Los miembrosde la Coalición aceptamos totalresponsabilidad por esta acción y nosencargaremos de monitorear eldesarrollo de la misma y ofrecerasistencia utilizando al máximo nuestrosrecursos. El virus será liberado en las

posiciones recomendadas por el CCP yaprobadas por la Coalición. Las FuerzasArmadas estarán apostadas paraasegurar que el proceso se cumpla lomás ordenadamente posible.

DPE N0 13, ICP N0 1, quedaratificado. Comienzo inmediato.

Para: John MichaelDe: Katie McVoyREF: Potencial

John:Hemos recibido el siguiente mensaje

de radio de los soldados en la ZonaCero, Estados Unidos: un intercambioentre el Teniente Larsson y un Particularllamado Kibucho, que comenzó duranteun vuelo en helicóptero. Tengo queadvertirte que es un poco perturbador.

*Comienzo de transmisión*

Larsson: ¿Qué *palabrota*es eso allá abajo, eso que se ve através de esa grieta en el techo?¿Qué es todo ese movimiento?

Kibucho: Se supone que son*palabrota* muertos. Deben seranimales o algo así.

Larsson: De ninguna manera.Está muy oscuro. Necesitamos irallí abajo y echar un vistazo.

Kibucho: Les avisaré.

*Pausa de tres minutos en

transmisión*

Larsson: Abre la puerta.Kibucho: ¿Estás seguro?Larsson: ¡Abre la

*palabrota* puerta, Particular!Kibucho: Ingresando.

*Pausa de dos minutos entransmisión*

Kibucho: ¡Me arrancó lapierna! ¡Él me arrancó mi*palabrota* pierna!

Larsson: ¿Qué? ¿De qué*palabrota* estás hablando?

Kibucho: (Respuestaconfusa).

Larsson: ¡Particular! ¿Quéestá pasando?

Kibucho: ¡La mitad de ellosestán vivos! ¡Sácame de aquí!

Larsson: ¡Refuerzos,refuerzos, refuerzos!¡Necesitamos refuerzos en elSector Diecisiete de la ZonaCero, Estados Unidos,inmediatamente!

Kibucho: (Gritos confusos).Larsson: ¡Maldita

*palabrota*! ¡Maldita*palabrota*! ¡Se lo están

comiendo! ¡Mi Dios! ¡Se lo estáncomiendo!

Kibucho: (Gritos confusosque se interrumpenabruptamente).

Larsson: ¡Me tienenarrinconado! ¡Oh *palabrota*,me tienen arrinconado!

*Fin transmisión*

Necesitamos reunir al Consejo.Katie

Para: Randall SpilkerDe: Ladena LichliterREF: Increíble

Sé que has estado enfermo, pero losinformes están llegando ahora. ¿Hasvisto alguno de ellos? Estos ya no sonrumores, Randall. Tienen al menos 27encuentros confirmados con gruposinfectados. ¡El virus no los mató!Ninguno de los médicos ni de loscientíficos logra dilucidar qué salió mal.Pero la mayoría de los que están

viviendo en la Zona Cero estáncompletamente locos, como animales.¡Son monstruos!

Y esa ni siquiera es la peor parte. Loque tiene aterrada a la Coalición es quelas víctimas hasta tuvieron tiempo paraescaparse de los campamentos lejanos.La Coalición creía que el período deincubación e inicio de las muertes seríamucho más rápido. Y hay informes desíntomas en ciudadanos fuera de laszonas calientes. En todas partes.

Randall, tenemos una enorme,enorme crisis en nuestras manos.Deberían habernos escuchado.¡Deberían habernos escuchado!

Que Dios nos ayude.

LL

Para: John MichaelDe: Katie McVoyREF: Unas palabras finales

John:No hay manera de que podamos

detener esto. Tienes razón. Detestoadmitirlo pero es verdad. Cada esfuerzoque hicimos para prevenir ladiseminación fue sin sentido. El virusestá saltando a los cuerpos, segundo asegundo. Solo podemos esperar que elrumor de la presencia de los Inmunes

sea cierto. Pueden ser la única chanceque tengamos para sobrevivir. Una cura.No se me ocurre otra solución posible.De alguna manera, tenemos queencontrar una cura. ¿Escuchaste cómolos medios han dado en llamarlo? LaLlamarada. Estoy segura de que la genterecordará esta palabra.

Yo lo tengo. Sé que lo tengo. Meestoy yendo. No quiero infectar a nadie.Has sido un verdadero amigo en mediode toda esta locura.

Adiós, John.Katie

Coalición Post-Catástrofe

Memorándum

Fecha 220.05.01, Hora 1123PARA: Todos los miembros

del ConsejoDE: Ministro John MichaelREF: Otra solución

La zona letal. Esa es, ahora, la palabrade ellos para el cerebro. Lo que laLlamarada hace es dañar y matartelentamente con locura. Y ya tienen

también un sobrenombre para losInmunes. Los Munis. ¡Qué ridiculezabsoluta!

Pero la jerga no importa. Lo queimporta es cómo todo se conecta. Lazona letal. La Llamarada. Los Inmunes.Un mundo que está en catástrofeabsoluta. Necesitamos encontrar unacura. No hay otra manera de saliradelante.

Nos encontraremos mañana, a las0800.

Tengo una idea.

CRUELMemorándum

Fecha 221.6.13, Hora 1235PARA: SociosDE: Kevin Anderson,

MinistroREF: Potenciales aparatos

para las Variables

Creo que finalmente encontré unasolución para nuestro problema, el«terror» perfecto para deambular porlos pasillos de los Laberintos una vezque estén construidos.

En mi búsqueda, desenterré lasiguiente Orden Militar de un complejode investigación ubicado al este deSiberia. Por lo que entendemos, lainvestigación de este proyecto ha sidocompletada y más de cincuentaprototipos han sido construidos.Creemos firmemente que este complejono resultó dañado durante lasllamaradas solares y que estosprototipos permanecen almacenadosallí.

La orden va adjunta, abajo:

* * * * * * * * * * * * * *

Pedido de investigación#3241ABX

Envío ultra secretoNecesidad: Una máquina

mecánica para matar, queoperará a su máxima capacidaden espacios cerrados comobunkers, túneles, tuberías, etc.Las máquinas deben tener lamayor flexibilidad y fuerzamuscular fluida.

Dentro del cuerpo delrecipiente mecánico debe haberuna variedad de armas quepuedan tanto extenderse comoretraerse, basadas en lainteligencia artificial implantada

dentro del equivalente de uncerebro. Esta máquina debeluchar con los instintos de unabestia viva y al mismo tiempotener el poder de nuestras másavanzadas armas de combatecuerpo a cuerpo. Además, esnecesario un dispositivo deenvío para introducir enemigospotenciales con armas biológicascuando fuere necesario.

* * * * * * * * * * * * * *

Tiempo estipulado: Planos a granescala, dentro de los 12 meses;prototipos, dentro de los 24; terminadospara combate en vivo, dentro de los 36.

También he adjuntado imágenes.Creo que la orden habla por sí misma.Estas criaturas serían suficientes paragenerar terror en nuestros sujetos ydarnos las oportunidades quenecesitamos para mapear los patronesde la zona letal. Además, la idea de unSuero, que presentamos hace poco, y suasociación con un doloroso proceso derecuperación de la memoria, podríaencajar perfectamente con el últimorequisito listado en la orden. Quizápodríamos llamar a estas criaturas

Penitentes.También se habla de otra máquina

orgánica que es más humana en suforma, y es utilizada para elentrenamiento en artes marciales. Mepondré al día con el tema.

Díganme qué piensan de todo esto.

El primer recuerdode Thomas

de la Llamarada

Habían pasado cinco días desde quehabían encerrado a Thomas en el cuartoblanco. En ese quinto día, después deesforzarse lo máximo posible pararealizar la rutina que había establecido—ejercicios, comer, pensar, repetir—decidió acostarse y dormir. Dejó que sumundo nuevo y terrible se desdibujarapor un rato. Exhausto, se desvanecióenseguida y las imágenes comenzaron asurgir en su mente.

Thomas es joven, no sabe su edadcon exactitud. Está acurrucado en unaesquina, las rodillas contra el pecho,temblando de miedo. Su papá —elhombre que lo carga, le lee, lo besa enla mejilla, lo abraza, lo baña— estáenfurecido, gritando cosas espantosas yvolteando los muebles. Su mamá trata dedetenerlo, pero él la empuja,aparentemente sin siquiera darse cuentade quién es ella.

Se tropieza, trata de recobrar elequilibrio, después se golpea contra lapared, a unos pasos de Thomas.Lloriqueando, se arrastra hasta él y lotoma entre sus brazos.

—No te preocupes, cariño —susurra

ella—. Ya están viniendo a llevárselo.Estarán aquí pronto.

—¿Quienes? —Pregunta Thomas. Suvoz suena tan joven… Las palabras desu madre le rompen el corazón.

—La gente que va a cuidarlo.Recuerda, tu papá está enfermo, muyenfermo. No es realmente él quien estáhaciendo todo esto. Es su enfermedad.

De repente, su papá se da vueltapara enfrentarlo, su cara ardiente deenojo.

—¿Enfermedad? ¿Acabo deescucharte decir enfermedad?

Cada palabra sale de su boca comoun dardo envenenado.

Su mamá sacude la cabeza y lo

abraza con fuerza contra su cuerpo.—¿Por qué no lo dices de una vez,

mujer? —Continúa su papá, dando unpaso hacia ellos. Su pecho se agita concada intento de respirar, y sus manosestán tensas en sus puños apretados—.La Llamarada. Dile al chico cómo es.Dile la verdad. Tu papá tiene laLlamarada, Thomas. Lo estoy pasandomuy bien.

Otro paso más cerca.—Tu mamá también la tiene. Oh, sí.

Pronto estará masticando sus dedos ydándote mugre para el desayuno. Riendohistéricamente mientras rompe lasventanas e intenta cortarte. Estará locacomo una cabra, chico, igual que tu papi.

Otro paso más cerca.Thomas cierra los ojos con fuerza,

deseando que se vaya. La parte de él queestá soñando tampoco quiere ver nadamás. Quiere que termine.

—Mírame, chico —dice su papá conun gruñido—. Mírame cuando te hablo.

Thomas no lo puede evitar. Siemprehace lo que le piden. Su papá pareceahora calmado en todos los sentidos,excepto en uno: sus puños. Dedos ynudillos blancos.

—Eso está mejor —dice—. Buenchico. Mira a tu papi. ¿Te parezco loco?¿Eh? ¿Parezco loco?

Esta última pregunta la formula a losgritos.

—No, señor —dice Thomas,sorprendido de que pueda decirlo sintemblar.

—Bueno, entonces estás errado. —La cara de su papá se hincha de enojootra vez—. Estoy loco, chico. Soy unhombre loco. Podría comerme a ustedesdos para la cena y disfrutar de cadabocado.

—¡Termina ya con eso! —Grita sumamá. Su voz es tan fuerte que perforadolorosamente los oídos de Thomas—.¡Detente ahora mismo! ¡Te juro por Diosque te arrancaré el corazón si tocas a mihijo!

Su papá ríe. Ni siquiera es unacarcajada. Su cuerpo entero tiembla y

echa la cabeza hacia atrás mientras unaestruendosa risa sale de él, llenando lacasa con su sonido. Thomas nunca anteshabía escuchado algo que sonara tanmal. Pero el hombre sigue, riendo yriendo y riendo.

—¡Termina ya! —Grita su mamá denuevo. Lo repite una y otra vez hasta quefinalmente Thomas no puede soportarlomás y se cubre las orejas.

Luego suena el timbre, apenas losuficientemente fuerte para ser oído.Pero ambos padres guardan silencio. Supapá mira en dirección a la puerta deentrada. De pronto su cara muestratemor.

—Están acá para llevarte —dice su

mamá con un sollozo—. Mi dulce, amorde mi vida, están acá para llevarte.

Thomas se despertó.

Sartén, operativo deextracción

de Neutralizador

Sartén levantó la vista hacia suenfermera, y aunque el nerviosismoinvadía sus entrañas, sabía que estabahaciendo lo correcto y se obligó a símismo a relajarse. Estaba a punto derecuperar sus recuerdos. ¡Sus recuerdos!No podía esperar para ver su pasado.

La mujer limpió un costado de sucuello, luego insertó la aguja en unavena antes de que él pudiera pronunciaruna palabra. Hubo un pinchazo agudo.

Después el calor fluyó a través de sucuerpo.

—Ya está —dijo la enfermera—.Descansa un par de minutos. Tesacaremos la máscara apenas teduermas.

—¿Cómo funciona? —susurróSartén. No lo podía evitar, queríarespuestas—. ¿Qué es el Neutralizador?

—Ahora solo relájate —fue todo loque escuchó.

Sartén cerró los ojos y decidiócallarse. Las respuestas llegaríanpronto. Respiró profundamente,esmerándose por seguir lasinstrucciones para calmar sus nervios.El calor que venía sintiendo se extendió,

mientras el cansancio fluía, llevándoloal sueño.

—¿Estás listo?Los ojos de Sartén se abrieron de

golpe para ver a su enfermera mirándolodesde arriba a través de lo que parecíaser una neblina blanca. Intentó hablar,pero solo salieron de su boca unosbalbuceos incomprensibles.

—Te ves listo —dijo ella—. Soloquería que supieras que estoy por bajarla máscara. No necesitas hacer nada,cierra los ojos nuevamente. Cuando tedespiertes, recordarás todo.

Refunfuñó y cerró sus ojos. No sehabía sentido tan cansado en muchotiempo.

Algo rechinó, seguido de un sonidoáspero y luego unos pocos fuertestintineos. Sentía las almohadillas de lamáscara en su piel. Algo silbó,recordándole a los Penitentes, lo cual lehizo sentir una breve sensación depánico, antes de ser reemplazada por sucansancio.

Justo antes de que perdiera laconciencia, podría haber jurado quesentía lombrices frías tratando demeterse dentro de sus orejas.

* * *

Sartén nadó en una piscina de oscuridad.

En algún lugar del exterior, en laperiferia, era consciente del dolor. Lepellizcaba los nervios, golpeaba através de su cabeza y cerebro. Pero lapesadez, la confusión de las drogas loparalizaba, lo convertía en algo que nole importaba.

Mientras flotaba en la ausencia deluz, recordó cómo otros larchos en elLaberinto habían descripto laTransformación: un viaje horrible haciaun tornado blanco y turbulento de suimaginación. Y eso era cuandorecordaban solo unos pocos flashes desu memoria. Hablaban del dolorextremo, y se preguntó si él estaba poratravesar algo similar. No le gustaba

demasiado la idea. Una importantequemadura de una hornilla fue lo peorque había sufrido antes.

Las cosas ocurrieron distinto a comose las había imaginado.

Flotó en un vacío imposible, singravedad ni sentido de dirección oespacio. Finalmente un suelo que nohabía distinguido se solidificó debajo deél y sus pies tocaron una superficie dura.Se calmó y miró alrededor, deseandoque una luz disipara la oscuridad que loempujaba, asustándolo.

Algo chirrió cerca y se volvió haciael sonido. Vio una puerta abierta, unasuave luz saliendo para mostrar uncamino de piedra entre él y la entrada a

quién sabe dónde. Sabía que todo estodebía ser producto de su imaginación,que él no estaba en realidad en estelugar, viendo lo que estaba viendo.Debía ser simbólico, algo surgido en sumente para poder procesar lo que fueraque los médicos le estaban haciendo asu cerebro con esa máscara mecánica.

Alcanzó la puerta con solo cuatropasos. Dudó frente a ella; luego la abriómás y entró a un mar de negrura.Mientras sus ojos se ajustaban, se diocuenta de que estaba en un largovestíbulo que, por lo que podía ver, seprolongaba a la distancia. Las paredes,el piso y el techo ya no eran negros, sinoblancos. Continuaban hasta que

convergían en un solo punto.Una serie de pantallas estaban

ubicadas en la pared derecha, una a cadametro de distancia; aparentementecontinuaban tan lejos como el mismovestíbulo. De pronto, la pantalla máscercana a él vibró con estática. Luegouna imagen con movimiento se formódentro de su cuadrante, perfectamenteclara y definida. Sartén se acercó parapoder ver mejor.

Un hombre, parado frente a una mesade cocina, con su brazo moviéndosefuriosamente, mientras revuelve algo enun bol. Sartén está sentado en el suelo,mirando a este hombre. Su… papá. Elhombre se da vuelta para mirarlo, con

una enorme sonrisa en su rostro.—Estos van a ser los mejores

waffles jamás comidos por los humanos.¡Casi listos!

Sartén ríe.La pantalla se funde a negro. Sartén

se da cuenta de que este es su primerrecuerdo, lo más lejos que su mentepuede retroceder; él tendría unos tresaños quizás. Está recordando a su papá,su amable rostro lleno de amor, mientrassonreía y hablaba.

Sartén sabe qué hacer ahora. Serecuerda a sí mismo que todo es algoimaginado, que es así como su cerebroha elegido devolverle su vida. Caminahacia la próxima pantalla.

Está sentado en una pequeña piscina,chapoteando y dando grititos, llorandocuando demasiada agua se le mete en losojos. Unas manos cálidas lo toman —manos de mujer— y le limpian la cara.Luego él comienza de nuevo con elmismo juego. Le arrojan un balón y él lopatea. El cuerpo de su mamá sigueapareciendo y desapareciendo en elfondo, mientras va y viene. Se acaba deenterar de muy malas noticias sobre laenfermedad que se está diseminando portodo el mundo.

No sabe cómo todo esto está tanclaro solo por mirar unas pocasimágenes. Pero lo está. Se mueve haciala próxima pantalla.

Un poco más crecido, está ayudandoa su papá en la cocina. Están preparandoun estofado, moliendo los vegetales y lacarne. Su papá está llorando. Sarténsabe que su mamá ha sido llevada paraque le hagan más pruebas, y han dichoque el próximo será su papá.

Siguiente pantalla.Un hombre con un traje oscuro, de

pie al lado de un auto. Papeles en sumano, mirada grave en su rostro. Sarténestá agarrado de las manos de su padre,en el porche. CRUEL se ha formado, unesfuerzo conjunto de los gobiernos delmundo, aquellos que sobrevivieron a lasllamaradas solares, un acontecimientoque ocurrió mucho antes de que Sartén

naciera. El propósito de CRUEL esestudiar lo que ahora se conoce como lazona letal, donde la Llamarada hace sudaño. El cerebro.

Sartén es inmune. Otros son inmunes.Menos del uno por ciento de lapoblación, la mayoría menores de veinteaños. Muchos han desarrollado odiohacia aquellos que son inmunes, losllaman Munis y hacen cosas terriblesdebido a los celos. CRUEL asegura quepuede proteger a Sartén mientras trabajapara lograr una cura.

Su papá le dice muchas cosas. Másque nada, que lo ama y que está muyfeliz porque su hijo nunca tendrá quepasar por las cosas horribles que están

ocurriendo en todo el mundo. Locura yasesinato.

Sartén no tiene ningún motivo paraprocesar o pensar demasiadoprofundamente sobre los recuerdos quevolvieron. No son nuevas revelaciones,cosas a las que debería responder dealguna manera. Siempre han estado allí,en su interior. Él ya ha reaccionadohacia ellos. Él ha sido moldeado porellos. No está aprendiendo. No estáexperimentando. Está recordando.

Camina hacia la próxima pantalla,hambriento por ser él mismonuevamente.

Minho, Prueba Fase3

Tres días habían pasado desde quellegaron en los Bergs desde el Desiertoy Minho estaba casi a punto deenloquecer. Había sido mantenido en unpequeño dormitorio, con mucha comiday absolutamente nada para hacer. Contarlas filas en el empapelado e imaginarcaras en los arremolinados moldes deltecho se había vuelto viejo. Y no habíaescuchado nada sobre Thomas o susotros amigos.

En la mañana del cuarto día, la Rata

apareció en su puerta con dos guardiasarmados.

—Sígueme —dijo.—¿Sin abrazos ni besos? —preguntó

Minho—. Extrañé tu horrible cara.—Sígueme o se te disparará.Ni siquiera una grieta en su

expresión de piedra dura.Minho suspiró e hizo lo que le

decían. No estaba de humor para recibirun disparo ese día. Y si era honestoconsigo mismo, cualquier cosa seríamejor que estar sentado en ese cuarto unsegundo más.

Minho siguió a la Rata por un largovestíbulo y luego hacia una pequeñahabitación que llevaba a varias puertas

marcadas.—Estás en el cuarto número ocho —

anunció la Rata. Señaló hacia la puertamarcada #8. Se detuvieron en silencio,hasta que Minho preguntó:

—¿Oh, en serio? ¿Y qué se suponeque debo hacer allí dentro?

—Una simple Prueba —contestó laRata—. Nada como las Pruebasanteriores, te lo aseguro. La tuya esprobablemente la más fácil de todas lasPruebas que hemos creado y tal vez lamás corta. Se te hará una pregunta y solouna pregunta, y la respuesta consistirá enexactamente una palabra. ¿Suena losuficientemente simple?

Sonaba demasiado simple.

—¿Realmente crees que alguna vezpodré confiar en ti, cara de miertero?

—¿Perdón? —preguntó la Rata.Minho movió la cabeza.—Juro por Dios que si haces una

sola cosa más a mis amigos, noabandonaré la pelea hasta morir.

Una sonrisa de superioridadapareció en la cara del hombre,enfureciendo aún más a Minho.

—Te doy mi palabra de que solo turespuesta determinará lo que pasará.Todo, desde este punto en adelante, esvoluntario. Las Pruebas estánterminadas.

Minho sentía tanta furia que casitemblaba. Sabía que no tenía otra opción

salvo hacer lo que le decían, y eso lovolvía loco.

—¿Estás listo? —preguntó la Rata.Minho refunfuñó. Caminó hacia la

puerta marcada con un ocho y la abrió.Se sorprendió. No había ningúnaparataje sofisticado, ninguna máquinacompleja. Era solo un pequeño recintocon una sola silla de madera en el mediode un suelo con baldosas color café. Unapizarra blanca colgaba en la paredopuesta, y al lado de ella había unhombre alto, musculoso, vestido conuniforme de cirujano color verde yarriba, un delantal blanco delaboratorio. Tenía pelo negroperfectamente peinado y el peor bigote

que Minho había visto jamás.—Bienvenido —dijo el hombre—.

Mi nombre es Lincoln. Por favor, tomaasiento, mirándome a mí.

La curiosidad lo ganó. Minho sesentó en la silla, sin saber qué hacer conlas manos, hasta que finalmente lascruzó sobre su regazo.

—Ahora por favor observa —dijoLincoln con una voz fría y cínica.

El hombre giró y empezó a escribircon su dedo en la esquina superiorizquierda de la pizarra, con su tacto,creando una línea roja brillante amedida que se movía.

La primera palabra que Lincolnescribió fue Thomas. Luego se movió

hacia abajo unos pocos centímetros yescribió Newt. Luego de nuevo haciaabajo y agregó Sartén, y Aris debajo deeso. El hombre rotó hacia la derecha yescribió Harriet en la esquina superiorderecha. Se movió para abajo y escribióSonia. Luego Teresa. Y para sorpresa deMinho, Brenda.

Cuando Lincoln terminó, ochonombres estaban escritos en rojo en lapizarra, separados con la mismadistancia uno del otro. Se volvió paramirar a Minho una vez más.

—¿Confirmas que sabes de laexistencia de estos ocho individuos? —preguntó Lincoln.

Minho puso los ojos en blanco.

—Sí, genio, los conozco. La Rata medijo que me harías una sola pregunta.¿Es esta?

—El verdadero ejercicio de laExperiencia no ha comenzado. Esto es loque llamaremos trabajo de preparación.Por favor, contesta las preguntaspreliminares y luego comenzaremos laPrueba. Tú…

—¡Sí! —gritó Minho—. Losconozco. ¿Ahora, qué?

Lincoln no mostró ninguna señal dehaber sido tomado con la guardia baja.Respondió con calma:

—Gracias por confirmarlo.Sus ojos parpadearon hacia una de

las esquinas, arriba, en el techo. Minho

giró para ver qué estaba mirando. Unescarabajo estaba colgado de la pared.Su luz roja hacía imposible no verlo.Minho podía ver el garabato familiar deCRUEL pintado en su cuerpo. Losrecuerdos del Laberinto lo inundaron, yluego miró hacia el rostro de Lincolnotra vez.

Por supuesto que estaríanobservando todo esto, se dijo a símismo. ¿Pero realmente debían usarescarabajos? No los había visto desdeque había salido del Laberinto.

—Ok, estamos listos para empezar—Lincoln dijo fuerte. El hombre volvióa prestar atención total a Minho—.Como te dijeron, te voy a hacer una sola

pregunta. Tu respuesta debería limitarsea una palabra. Te haré la pregunta endiez segundos, si estás listo.

Minho soltó una pequeña risa paramostrar cuán absurda era la situación,luego asintió. Estaba listo.

Cuando el tiempo anunciado pasó,Lincoln habló con una voz grave quemostraba, con mucha claridad, que decíacada palabra seriamente.

—Nuestros médicos determinaronque necesitamos diseccionar loscerebros de estos sujetos para un estudiomás a fondo. Pero te vamos a permitirsalvar a uno de ellos. ¿A qué personaeliges salvar? Esa es tu pregunta.

* * *

Pasaron cinco minutos. Minhopermanecía sentado en silencio. Nopodía ser cierto. ¿Realmente CRUEL ibaa cortar los cerebros de sus amigos?

—Minho —dijo Lincoln—. Necesitoque respondas la pregunta, pero puedestomarte un poco más de tiempo si loprecisas. Sé que debe ser difícil.

—No voy a responder tu estúpidapregunta —Minho se sorprendió alsentir cuánto veneno contenía cadapalabra.

—Esto no es un juego. Las personasen esta lista han sido utilizadas lo

máximo posible, y el único valor queresta es estudiarlos físicamente. Tusamigos tendrán el honor de donar susvidas para la causa más noble jamásconocida por la humanidad.

Minho no dijo nada. Permanecíahirviendo en su silla.

Lincoln insistió:—Agradece que los psicólogos

determinaron que esta Prueba seríabeneficiosa. Por lo menos, puedessalvar a una de las personas que teimportan.

Minho cortó el contacto visual ymiró sus manos. Se dio cuenta de quehabía estado agarrando los costados desu silla con fuerza. Veía puntos que

nadaban frente a sus ojos. La sangregolpeaba en su cabeza, casi como sipudiera escucharla yendo por sus venasy hacia su corazón. De todas las vecesque había sentido enojo desde su entradaal Laberinto, nunca había experimentadoalgo así. Nunca.

—¿Cuánto tiempo precisarías?—¡No necesito ningún tiempo! —

gritó Minho antes de que el hombrepudiera terminar—. ¡Me niego aresponder! Si llegas a tocar a alguno deellos, juro que…

—Me temo que no tienes ningunaopinión en el tema —la voz de Lincolnera firme, y parecía impávido—. Sontiempos desesperados, y es preciso

completar el Patrón. Necesitamos esoscerebros para estudiarlos.

—No te permitiré hacerlo —dijoMinho, de pronto, calmo—. Si alguno deellos es herido, se terminó. Aprovechala oportunidad conmigo, haz la cantidadde Pruebas que precises hacer, pero dejaa ellos fuera de esto.

—Esa, simplemente no es unaopción, Minho. Lo siento. Necesitamosque hagas esta elección. Y estamosdispuestos a tomar cualquier acciónnecesaria para… alentarte a seguircolaborando.

—¿Qué se supone que quiere decireso?

Las líneas del mentón de Lincoln se

endurecieron.—Significa lo que significa. Ahora,

¿cuál de estos nombres eliges?—Elijo todos.—Puedes elegir uno solo.—Todos ellos.—Uno y solo uno.—Todos.Lincoln dio un paso adelante.—Te lo preguntaré una última vez

antes de tomar más medidas. ¿A cuál detus amigos quieres salvar?

—A cada uno de ellos.Lincoln fue rápidamente hacia

adelante y tomó a Minho por la camisa,forzándolo a ponerse de pie.

—¡Elegirás, ahora!

Minho estaba aterrorizado, pero nolo sabía.

—¡Todos!Lincoln cerró su mano derecha, y

con el puño golpeó a Minho en la cara.El dolor explotó sobre su cabezamientras caía al piso. Las lucesparecieron destellar a lo largo de losazulejos a pocos centímetros de susojos.

Entonces Lincoln lo sujetó y volvióa ponerlo de pie, lo dio vuelta para estarcara a cara otra vez. Su fuerza eratremenda; Minho no tenía chance.

—¿Qué nombre eliges? —lepreguntó.

Minho sentía la cara rota. Tragó

sangre, pero se negó a darse porvencido.

—¡No elegiré!Lanzó un escupitajo de porquería

roja a la cara de Lincoln.El hombre ni se inmutó; le dio otro

puñetazo, pero esta vez lo sostuvo paraque no se cayera.

Otra explosión de dolor, más luces.—Minho —dijo Lincoln con una

calma insultante—. ¿Cuál de losnombres eliges?

—No lo haré —se forzó a decir.Lincoln le dio un puñetazo en la otra

mejilla. Otra vez. Luego otra.La cabeza de Minho parecía estar

llena de agujas y de una sustancia

blanda.—¡Decídete! —Lincoln hablaba

entre respiraciones más pesadas ahora—. ¿Cuál de los nombres eliges?

Minho no lo entendía, no podíacomprender cómo todo esto podía sernecesario. La confusión solo lo tornabamás furioso y testarudo.

—Todos ellos —dijo, avergonzadode cómo sonó, casi un lloriqueo.

—Podemos hacer esto todo el día —dijo Lincoln—. No nos vamos y no medetendré hasta que me des una respuesta.Todo lo que tienes que hacer es decir unnombre. ¡Solo dilo! Ahora, ¡¿cuál?!¡Dilo!

—¡Todos ellos, maldito miertero,

montaña de plopus!Minho sonrió.Lincoln mostró un mínimo indicio de

sorpresa en su cara, pero se recuperócasi tan rápido como había esbozado lamueca. Retrocedió; estiró su ropa.

—La Prueba terminó —dijo—.Estás en libertad, puedes retirarte.

Estupefacto y maltrecho, Minhopermaneció en silencio mientras losguardias ingresaron al lugar y loescoltaron de regreso a su dormitorio.

JAMES DASHNER. Nació el 26 deNoviembre de 1972 en Georgia, EE.UU.Completó la carrera de Economía en laUniversidad Brigham Young, pero algraduarse, según sus propias palabras,«una fuerza intrínseca» lo llevó adedicarse a la escritura. Sus primerasobras, cuatro tomos de la serie Jimmy

Fincher, atrajeron a miles de lectores.Con ansias de dedicar su vida a laliteratura juvenil, siguió escribiendo yactualmente su biografía incluye laexitosa saga The 13th Reality y estenuevo desafío que tardó en ver la luz,pero ha tenido resultados sorprendentes:The Maze Runner.

Vive en Utah con su esposa y sus cuatrohijos, rodeado de las MontañasRocallosas. «Soy un autor que todavíano puede creer que le paguen por haceralgo que le encanta», afirma Dashner ensu sitio web.