Upload
others
View
6
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Domingo Quino Solís
Módulo Psicobiosociopedagógico dirigido a la comunidad educativa de la Escuela
Oficial Rural Mixta del Caserío Chuiyá, San Andrés Semetabaj, Sololá.
Asesor: Lic. José Ezequías Caná
Universidad de San Carlos de Guatemala
Facultad de Humanidades
Departamento de Pedagogía
Guatemala, noviembre de 2012.
Este informe fue presentado por el autor
como trabajo del Ejercicio Profesional
Supervisado, previo a optar al grado de
Licenciado en Pedagogía y
Administración Educativa.
Guatemala, noviembre 2012
INDICE
CONTENIDO PAGINA
INTRODUCCIÓN I
Capítulo I
Diagnóstico Institucional
1.1. Datos generales de la Institución 1
1.1.1 Nombre de la Institución 1
1.1.2 Tipo de Institución por lo que genera 1
1.1.3 Ubicación Geográfica 1
1.1.4 Visión 1
1.1.5 Misión 2
1.1.6 Políticas y estrategias 2
1.1.7 Objetivos 3
1.1.8 Metas 3
1.1.9 Estructura Organizacional 3
1.1.10 Recursos 4
1.2. Técnicas Utilizadas para el diagnóstico 6
1.3. Lista de carencias 7
1.4. Cuadro de análisis y priorización de problemas 8
1.5. Datos de la Institución o Comunidad Beneficiada 11
1.6. Lista de Carencias 16
1.7. Cuadro de Análisis de Problemas 17
1.8. Cuadro de Priorización de Problemas 18
1.9. Análisis de Viabilidad y Factibilidad 19
1.10. Problema Seleccionado 20
1.11. Solución propuesta como viable y factible 20
Capítulo II
Perfil del Proyecto
2.1. Aspectos Generales 21
2.1.1. Nombre del Proyecto 21
2.1.2. Problema 21
2.1.3. Localización 21
2.1.4. Unidad Ejecutora 21
2.1.5. Tipo de Proyecto 22
2.2. Descripción del Proyecto 22
2.3. Justificación 23
2.4. Objetivos del Proyecto 25
2.4.1. General 25
2.4.2. Específico 25
2.5. Metas 25
2.6. Beneficiarios 26
2.6.1. Directos 26
2.6.2. Indirectos 26
2.7. Fuentes de Financiamiento 27
2.8. Cronograma de Actividades de Ejecución del Proyecto 29
2.9. Recursos 30
Capítulo III
Ejecución del Proyecto
3.1. Actividades y Resultados 32
3.2. Productos y Logros 34
3.3. Módulo Psicobiosociopedagógico 35
Capítulo IV
Proceso de Evaluación
4.1. Evaluación del Diagnóstico 209
4.2. Evaluación del Perfil 209
4.3. Evaluación de la Ejecución 210
4.4. Evaluación Final 210
Conclusiones 211
Recomendaciones 212
Bibliografía 213
Apéndice 216
Anexos 312
INTRODUCCIÓN
El Ejercicio Profesional Supervisado (EPS) de la Carrera de Licenciatura en
Pedagogía y Administración Educativa, es un medio que permite participar en el estudio
y diagnóstico de las necesidades existentes en las comunidades y en los
establecimientos educativos; esto lleva a verificar diversas propuestas y planteamientos
que servirán como parámetros indicadores para la verificación de las carencias y la
priorización de los problemas que se detectan en el entorno de las comunidades.
La priorización de problemas que se realizan antes de ejecutar un proyecto,
implica realizar un trabajo en forma analizada y consensuada con los diferentes actores
que viven en determinada comunidad. Logrando con esto la unificación de esfuerzos y
criterios, que da como resultado la ejecución del proyecto seleccionado.
Otro aporte fundamental del estudio diagnóstico, es la búsqueda de solución a
los problemas sentidos por los habitantes de una comunidad, centro educativo o las
organizaciones que funcionan en el área, que poseen un papel importante en el
desarrollo integral de las comunidades. Evitando de esta forma la duplicación de
trabajos o la imposición de proyectos en el área o región.
De acuerdo a la investigación efectuada por el epesista se determinó realizar el
proyecto Módulo Educativo Psicobiosociopedagógico (personalidad, misión, vocación y
el tratamiento educativo en el campo pedagógico), dirigido a la comunidad educativa
de la Escuela Oficial Rural Mixta del Caserío Chuiyá, municipio de San Andrés
Semetabaj, del departamento de Sololá. Informe estructurado en cuatro capítulos:
Diagnóstico de la Institución, Perfil del Proyecto, Proceso de Ejecución del Proyecto y
Proceso de Evaluación.
I
EL DIAGNÓSTICO INSTITUCIONAL se describe en el Capítulo I. Donde consta
la realización de un plan de diagnóstico institucional, utilizando guía de análisis
contextual e institucional que sirvió para recopilar datos e información esencial de la
Municipalidad de San Andrés Semetabaj, del departamento de Sololá, verificando el
área geográfica, la descripción física, fuentes de ingreso financiero, personal operativa,
cobertura de acción, programas establecidas, su relación interinstitucional, metas y
objetivos establecidos y su razón social. Con relación al estudio diagnóstico que se
efectuó en el establecimiento educativo, se utilizó la técnica FODA., y la aplicación de
la guía de análisis contextual con la que se logró detectar las carencias actuales de las
instituciones, con la participación del personal técnico de la municipalidad, personal
docente, estudiantes, comité de padres de familia de la Escuela Oficial Rural Mixto del
Caserío Chuiya; la cual sirvió como instrumento base para elaborar el cuadro de
análisis y priorización de problemas, factores que lo producen, soluciones, y como
punto final se realizó el análisis de viabilidad y factibilidad que permitió encontrar las
soluciones apropiadas al problema seleccionado.
EL PERFIL DEL PROYECTO se encuentra plasmado en el Capítulo II. Se
describe en que consiste el proyecto Módulo Educativo Psicobiosociopedagógico
(personalidad, misión, vocación y el tratamiento educativo en el campo pedagógico),
este módulo está integrado en tres unidades fundamentales en el orden correlativo:
Primera Unidad. UNA CIVILIZACIÓN QUE ASOMBRA AL MUNDO. Segunda Unidad.
NO ES LO MISMO, VIVIR LO MAYA, QUE VIVIR DE LO MAYA. Tercera Unidad. LA
MISIÓN Y VOCACIÓN REGENTE DE LA PLENITUD HUMANA. En cada una de las
unidades se tratan temas relacionados al proceso histórico de la invasión, explotación,
marginación que sufrieron nuestros ancestros, así mismo contenidos sobre las
prácticas, principios y valores mayas que vivieron nuestros antepasados, y por último,
temas esenciales y vivenciales correspondiente a la personalidad, misión y vocación
que poseen los seres humanos, la cual ejercen las personas en esta vida sobre la
Madre Tierra. Estos contenidos están dirigidos a la comunidad educativa de la Escuela
Oficial Rural Mixta del Caserío Chuiyá, municipio de San Andrés Semetabaj, del
departamento de Sololá. Adjuntando presupuesto, cronograma, descripción del
proyecto, información que servirá para realizarlo de forma viable y factible.
II
LA EJECUCIÓN DEL PROYECTO se contempla en el Capítulo III. Es el proceso
y realización de las actividades planificadas, diseño y elaboración del módulo educativo,
organización de grupos afines por medio de socialización, realización de hojas de
trabajo, disciplina personal, cuestionamiento verbal, posteriormente la entrega de
módulos educativos, en donde se describe un horizonte que permita a los educandos a
retomar, valorar y practicar el derecho consuetudinario enmarcado dentro de los
principios y valores ancestrales mayas, especialmente la espiritualidad; que es una de
las formas de como conceder el espacio a las energías de AJAW (Ser Supremo) en la
vida personal, grupal y organizacional, ya que nuestro país está conformado por cuatro
etnias, que implica vivir en armonía, en unidad, y el respeto en una nación
caracterizada en pluriculturalidad, multiétnica y plurilingüe.
EL PROCESO DE EVALUACIÓN se encuentra descrito en el Capítulo IV. Es el
parámetro indicador de evaluación constante de las actividades planificadas y
realizadas en cada etapa del proyecto. Utilizando para el efecto la observación,
socialización, cuestionario, preguntas directas, lista de cotejo y la entrevista,
obteniendo fotografías para documentar y evidenciar cada una de ellas; así mismo la
descripción de un informe final, donde se encuentra plasmada la evaluación, elaborado
de acuerdo a los objetivos y metas trazadas.
III
Capítulo I
DIAGNÓSTICO DE LA INSTITUCIÓN PATROCINANTE
1.1 Datos Generales de la Institución Patrocinante
1.1.1 Nombre de la Institución
Municipalidad del Municipio de San Andrés Semetabaj, del Departamento de Sololá.
1.1.2 Tipo de institución por lo que genera
Autónoma
1.1.3 Ubicación Geográfica
La Municipalidad, se encuentra ubicada en el Barrio El Centro, municipio de
San Andrés Semetabaj, del Departamento de Sololá..
1.1.4 Visión
“Velar y garantizar el fiel cumplimiento de las políticas del Estado a través
de ejercer y defender la autonomía municipal conforme establece la
Constitución Política de la República de Guatemala y el Código Municipal.
Asimismo la municipalidad de San Andrés Semetabaj, Sololá, visualiza
impulsar permanentemente el desarrollo integral del municipio y resguardar
su integridad territorial, el fortalecimiento de su patrimonio económico, la
preservación de patrimonio natural, cultural y sobre todo promover la
participación efectiva, voluntaria y organizada de los habitantes en la
solución de sus problemas”(18-5).
1.1.5 Misión
“La municipalidad de San Andrés Semetabaj, es una institución de derecho
público que busca el bien común de todos los habitantes del municipio, tanto
las áreas urbanas y rurales, comprometiéndose a prestar y administrar los
servicios públicos de la población bajo su circunscripción territorial, sin
perseguir fines lucrativos y las condiciones establecidas por el decreto 12-
2002 del Congreso de la República de Guatemala.
1.1.6 Políticas y estrategias
Políticas formalmente la estructura organizativa, necesarias dentro de sus
comisiones para darle seguimiento al Plan de Desarrollo Municipal con
enfoque territorial. Esto significa el establecimiento, a través de un acuerdo
municipal, de la comisión de seguimiento del Plan de Desarrollo Municipal
dentro del COMUDE.
Estrategias coordinación institucional, concientización y capacitación a los
vecinos sobre sus derechos y obligaciones, participación y colaboración
efectiva de la población, fortalecimiento y coordinación de las organizaciones
locales, para actividades afines, creación y aplicación de reglamentos
relativos a los servicios públicos y cumplimiento de las leyes existentes,
afines y planificación del desarrollo municipal”(18-5)
1.1.7 Objetivos
La institución no cuenta con objetivos definidos.
1.1.8 Metas La institución no cuenta con metas definidas.
1.1.9 Estructura Organizacional
Fuente: Municipalidad de San Andrés Semetabaj, Sololá, Plan de Desarrollo Municipal, 2011-2012.
Corporación Municipal
Alcalde Municipal.
Comisiones Municipales
Secretaría Tesorería Oficina de planificación
Servicio al publico Contabilidad Servicios municipales
Operativos
1.1.10 Recursos
Humanos
7. Miembros de la corporación municipal
1. Alcalde municipal
1. Secretario
1. Tesorero
1. Auxiliar de secretaria
1. Auxiliar de tesorería
3. Policía municipal
1. Guardián
1. Conserje
1. Recepcionista
6. Personal de limpieza
6. Encargados de comisiones
Materiales
1. Oficina municipal de planificación
1. Oficina de Medio Ambiente
1. Secretaria municipal,
1. Coordinación Técnica Administrativa
1. Tesorería Municipal
1. Oficina de relaciones públicas
1. Biblioteca municipal
1. Policía Nacional Civil.
1. Sala de conferencias
1. Despacho municipal
1. Bodega
1. Servicios sanitarios
50. Escritorios
130. Sillas
20. Anaqueles
15. Archivos
1. Sofás
1. Atril
1. Pedestal
1. Bancos de espera
1. Mesitas de centro
2. Mesas para dispensadores
5. Mostradores
1. Televisor
30. Computadoras equipadas
1. Cañonera
1. Fotocopiador
1. Equipo de amplificación pequeño
10. Impresoras
Financieros
Aportes institucionales. 10% de los ingresos del Estado
Boletos de ornato
IUSI
Pago de agua potable
Inquilinos del mercado municipal
MANKATITLAN
Cooperación española
1.2 Técnicas Utilizadas
Se utilizó Guía de Análisis Contextual e Institucional, ya que permite conocer los
aspectos importantes de una manera general de la institución, cada uno de los
sectores se subdivide en indicadores, los resultados que se obtienen son objetivos
en cuanto a la temática relacionada a la investigación, y por ello cada uno describe
claramente a cada sector que son: el sector comunidad, el sector institucional,
sector de finanzas, sector de recursos humanos, sector de operaciones acciones,
sector administrativo, sector de relaciones, sector filosófico, político, legal.
Las técnicas utilizadas en la etapa de diagnóstico son la observación, las
entrevistas, las encuestas.
Dentro de los instrumentos utilizados están los cuestionarios, equipo técnico,
cuaderno de notas, fichas de observación.
La Guía de Análisis Contextual e Institucional, constituye únicamente una
herramienta para la recopilación de información, que puede ser aplicada en forma
parcial o total, y pudiéndose modificar según las situaciones que lo ameriten.
Esta guía facilita la obtención de la información y datos necesarios para la
realización del Diagnostico Institucional, en este caso de la Municipalidad de San
Andrés Semetabaj, y con la ayuda de las técnicas e instrumentos, se obtuvo un
panorama general, en el cual se detectó las fortalezas y carencias de la institución.
Con relación a las investigaciones realizadas en las entidades involucradas en
el proyecto (Patrocinante y patrocinada), se utilizó las técnicas de observación,
la entrevista, la encuesta, ya que son instrumentos más pertinentes y que facilitó
una forma más práctica la obtención de información, y otros datos relevantes
para efectuar el estudio diagnóstico en ambas instituciones.
1.3 Lista de carencias
1. Pérdida gradual de los recursos naturales en área municipal.
2. Vehículo insuficiente para la recolección de basura en la cabecera municipal y
área rural.
3. Quema de documentos históricos durante el conflicto armado interno.
4. La institución no cuenta con un espacio para bodega.
5. Los proyectos del medio ambiente no cubren al 100% la necesidad del
mismo.
6. Cambio de planes y estrategias de desarrollo por ideología del Partido Oficial
de turno y Corporación Municipal.
7. El edificio municipal no es apto para el funcionamiento actual.
8. Censo poblacional desactualizado.
9. La institución carece de sanitarios para usuarios.
10. Pocas fuentes para percibir ingresos locales.
11. No existe total autonomía en la administración financiera.
12. Puestos de personal son asignados políticamente.
13. El mayor número de empleados laboran por contrato.
14. Cambio constante de empleados municipales.
15. El presupuesto no cubre las necesidades básicas.
16. La población desconoce las funciones de la comisión de educación.
17. Deficiencia operativa de la comisión de medio ambiente.
18. Manual de funciones desactualizado.
19. Recargo de funciones en algunos puestos.
20. Distinción de atención pública.
21. Limitada oferente financiera.
22. No existe una red de instituciones locales en el municipio.
23. La institución no cuenta con objetivos definidos.
24. Se desconoce la visión y misión por el personal municipal.
1.4 Cuadro de análisis y priorización de problemas
No PROBLEMAS FACTORES QUE LO
ORIGINAN
SOLUCIONES
01
Deforestación
1.Pérdida gradual de los
recursos naturales
en área municipal.
2. Deficiencia operativa de la
Comisión de Medio
Ambiente.
3. Los proyectos de medio
ambiente no cubren al 100%
las necesidades del mismo.
1. Reforestación, forestación
en áreas comunales y
municipales de San Andrés Semetabaj. 2. Capacitar al personal para efectuar un trabajo eficiente.
3. Ejecutar proyectos viables y
sostenibles, con proyección a
largo plazo.
02
Contamina-
ción
ambiental.
1. Vehículo insuficiente para
la recolección de basura
en la cabecera municipal
y el área rural.
2.La institución carece de
sanitarios para usuarios
1. Gestionar y disponer vehículos
para el traslado de desechos
en el respectivo basurero.
2. Gestionar financiamiento para
Construcción de sanitarios.
03
Desconoci-
miento
1.Se desconoce la visión
y misión por el personal
municipal.
2.La población desconoce
las funciones de la
comisión de educación.
3.Censo poblacional
desactualizado
4.Quema de documentos
1. Facilitar capacitación sobre
la Filosofía municipal al
personal Institucional.
2. Convocar a los COCODES.,
de las comunidades para
darles conocer el papel de
dicha comisión.
3. Realizar censo poblacional.
.
históricos durante el
conflicto armado interno.
4. Recopilar datos fidedigno a
través de entrevistas, para
elaborar un documento
confiable.
04
Infraestructu-
ra
insuficiente.
1. La institución no cuenta
con un espacio para
bodega.
2. El edificio municipal no es
apto para el funciona-
miento actual.
1. Gestionar financiamiento
para la compra del predio
de la construcción.
2. Solicitar apoyo financiero
a entidades donantes para
la construcción del edificio.
05
Inestabilidad
política
municipal
1. Cambio de Planes y
Estrategias de desarrollo
por ideología del Partido
Oficial de turno y
Corporación Municipal.
2. El mayor número de
empleados trabajan por
contratos.
3. Cambio constante de
empleados municipales.
4. Puestos de personal son
asignados políticamente.
1. Respetar los acuerdos
y planes estratégicos
del COMUDE y los
COCODES. Del área rural
y urbana.
2. Trazar objetivos medibles y
funcionales para mejorar el
sistema laboral.
3. Evaluar y seleccionar al
personal para asignar cargo
4. Validar la autonomía y
decisión municipal
06
Incapacidad
1.Mínimas fuentes para
percibir ingresos locales.
2.El presupuesto no cubre las
necesidades básicas.
3.Recargo de funciones en
algunos puestos.
4. Limitada oferente financiera.
1. Crear políticas de recaudación
de los ingresos locales.
2. Gestionar financiamiento a
entidades privadas y estatales.
3. Delegar funciones para evitar
recargos laborales.
4. Crear un banco de oferentes
Afines a la entidad municipal
5. No existe una red de
entidades locales en el
Municipio.
6. No existe total autonomía
en la administración
Financiera.
5. Crear una coordinación de
entidades locales para evitar
una duplicación funcional.
6. Negociar y firmar convenios
administrativos que permite
ejercer la autonomía municipal
07
Desorden
1. Manual de funciones
desactualizado. 2. La institución no cuenta con objetivos definidos.
3. Distinción de atención pública.
1. Consensuar y actualizar el
Manual de funciones. 2. Nombrar un equipo técnico que definen y elaboren los
objetivos institucional.
3. Capacitar al personal para
evitar estos problemas.
El Alcalde de la Municipalidad de San Andrés Semetabaj, solicitó que se realice
un estudio diagnóstico de los problemas y necesidades que afronta el ciclo de
educación primaria de la Escuela Oficial Rural Mixta Caserío Chuiyá, a efecto de
priorizar y concretar el proyecto de mayor urgencia. Por lo que se informó a la dirección
del establecimiento a través de una notificación, con el propósito de autorizar al
epesista Domingo Quino Solís, a realizar un proyecto educativo; de acuerdo al
resultado de la investigación. (Incluido en anexo)
1.5 Datos de la Institución o comunidad beneficiada
1.5.1 Nombre de la Institución/comunidad
Escuela Oficial Rural Mixta Caserío Chuiyá, municipio de San Andrés
Semetabaj, departamento de Sololá.
1.5.2 Tipo de Institución por lo que genera o su naturaleza
Es una entidad de carácter oficial y educativo, autorizado por el Ministerio de .
Educación. 1.5.3 Ubicación Geográfica
Caserío Chuiyá, municipio de San Andrés Semetabaj, del departamento de
Sololá.
1.5.4 *Visión
Institución que contribuye a la formación integral de niñas y niños, como parte
de una nación multicultural, intercultural y plurilingüe que responde a las
necesidades sociales de su comunidad a través de una educación de calidad,
con equidad, participación y pertinencia en la construcción de una cultura de paz.
1.5.5 * Misión
Somos una institución educativa incluyente, innovadora y comprometida en la
formación integral de niñas y niños, que brinda educación de calidad con
igualdad de oportunidades, contribuyendo al desarrollo de la comunidad y a
la construcción de la convivencia pacífica de la comunidad y Guatemala.
_______________________________________
Elaborado por el personal administrativo del establecimiento con apoyo del estudiante Epesista.
1.5.6 * Políticas
a. Impulsar una educación pertinente, actualizada e incluyente en el nivel primario, enmarcado dentro de las políticas educativas del Ministerio de Educación, como ente rectora del sistema educativo nacional.
b. Formar y educar elementos humanos, protagonistas de una educación innovadora, puntualizada en la pluriculturalidad, plurilingüe y multiétnica.
1.5.7 Objetivos
a. Aplicar en el desarrollo educativo una metodología adecuada, facilitando
de esta forma la enseñanza aprendizaje con los educandos.
b. Impulsar en el proceso educativo formas participativas que viabilizan el
fortalecimiento intelectual de estudiantes.
c. Promover una educación coherente a la realidad social de la comunidad,
como base de la coyuntura política actual, enmarcada dentro de la Reforma
Educativa y la cultura de paz.
1.5.7 Metas
a. Facilitar la educación en los 6 grados del nivel primario en el establecimiento
educativo.
b. Brindar una educación adecuada a los hijos de 25 familias de la comunidad.
c. Realizar 4 reuniones ordinarias con los padres de familia, para verificar
los resultados de enseñanza aprendizaje de los educandos.
d. comunidad Impulsar 4 talleres de Fortalecimiento Educativo dirigido al personal docente y la comunidad educativa. .
_______________________________________
Elaborado por el personal administrativo del establecimiento con apoyo del estudiante Epesista.
Dirección Departamental De Educación
Coordinación Técnica Administrativa
Dirección del Establecimiento
Personal Docente
Alumnos
Consejo Educativo Gobierno Escolar
1.5.9 Estructura organizacional
Fuente: Realizado por Director del establecimiento con apoyo de estudiante epesista.
1.5.10 Recursos
Humanos
Director del establecimiento educativo Personal Docente Estudiantes COCODES Junta Escolar Representante de Iglesias Epesistas
Materiales
Aula de clases Salón de actividades Cancha polideportiva Pizarras Pupitres Equipo de cómputo Pizarras de fórmica Mini biblioteca Dispensador de agua para maestros Cocina equipada Cátedras para maestros
Financieros
Ministerio de Educación FONAPAZ Estudiantes seminaristas Municipalidad Padres de familia
TECNICA FODA. Utilizada en la Escuela Oficial Rural Mixta, caserío Chuiyá,
municipio de San Andrés Semetabaj, del departamento de Sololá.
FORTALEZAS OPORTUNIDADES
Existencia de edificio escolar.
Existencia de salón de usos múltiples.
Existe cocina escolar.
Sanitarios para ambos sexos.
Computadoras para la dirección y
facilitadores.
Personal administrativo y docente
calificado.
Existe área deportiva.
Existe apoyo de los padres de familia.
Cuentan con mini biblioteca.
La comunidad brinda su apoyo a la escuela.
La Coordinación Técnica Administrativa apoya
al establecimiento educativo.
Las instituciones privadas apoyan a la escuela.
El director y docente dominan el Idioma Maya.
El MINEDUC. Apoya en mínima cantidad el
funcionamiento de la escuela.
Becas solidarias de algunas niñas y niños.
Capacitación Administrativa y docente por parte
del MINEDUC.
DEBILIDADES AMENAZAS
Edificio escolar insuficiente.
Personal docente inestable.
Duplicación de funciones del director y
docente.
Material didáctico insuficiente.
No existe academia de mecanografía y
de cómputo.
Edificio escolar en mal estado.
Sanitarios en mal estado.
Carencia de drenajes.
Insuficiente utensilios de cocina.
Ausencia de área para ampliación de
edificio escolar.
No existe botiquín escolar.
Aulas educativas restringidas ante cualquier
emergencia.
Limitación económica de instituciones estatales
y privadas.
Inexistencia de educación parvulario.
Insatisfacción de algunos padres de familia.
Alienación cultural en la niñez y la juventud.
Mínima población escolar.
Analfabetismo en población femenil.
Pérdida del Idioma Maya.
Alienación y pérdida de los principios culturales.
1.6 Lista de carencias
1. Ausencia del Idioma Maya.
2. Pérdida de los principios y valores mayas.
3. Recargo de función personal administrativo y docente.
4. Personal docente inestable.
5. Personal de grado incompleto.
6. Material didáctico incompleto.
7. No existe equipo de cómputo.
8. Falta de guías curriculares.
9. No existe Academia de Mecanografía y de Cómputo.
10. No funciona 2 computadoras.
11. Sanitarios en mal estado.
12. Ausencia de drenaje.
13. Ausencia de botiquín escolar
14. Edificio escolar en mal estado.
15. No existe puerta principal de la circulación de escuela.
16. No se cuenta con bodega escolar.
1.7 Cuadro de análisis de problemas
Problemas Factores que lo producen Soluciones 1. Desvalorización cultural
1 Pérdida de los principios y valores mayas 2 Ausencia del Idioma Maya
1. Conocer y practicar los principios y valores mayas 2. Practicar, escribir y hablar el Idioma Maya.
2. Deficiencia Administrativa
1. Recargo de función personal Administrativo y educativo. 2. Personal docente inestable. 3. Personal de grado incompleta
1. Delegar funciones laborales Administrativo y docente. 2. Presentar propuesta de personal permanente 3. Gestionar plazas ante Ministerio de Educación.
3. Desorden Administrativo
1. Material didáctico incompleto. 2. No existe equipo de cómputo. 3. Insuficiente guías curriculares.
1. Estipular tiempo para elaborar material didáctico. 2. Solicitar computadoras a entidades donantes. 3. Elaborar y gestionar guías curriculares
4. Incapacidad
1. No existe Academia de Mecanografía y de Cómputo. 2. No funciona 2 computadoras.
1. Solicitar Resolución de las Academias 2. Solicitar financiamiento para reparar las computadoras.
5. Insalubridad
1. Sanitarios en mal estado 2. Ausencia de drenaje 3. Ausencia de botiquín escolar.
1. Recaudar fondos para la reparación de sanitarios. 2. Solicitar financiamiento para Instalar drenaje. 3. Gestionar y disponer de Medicamentos.
6. Inseguridad.
1. Edificio escolar en mal estado. 3. No existe puerta principal de la circulación de escuela. 4. No se cuenta con bodega escolar.
1. Presentar propuestas a Entidades donantes. 2. Recaudar fondos para elaborar la puerta principal. 3. Gestionar fondos para Construir bodega escolar.
1.8 Cuadro de priorización de problemas
xxxxxxxxxxx
Desvaloriza ción cultural
Deficiencia Admnistra- tiva
Desorden Administra- tivo
Incapacidad
Insalubridad
Inseguridad
Desvaloriza- ción cultural
xxxxxxxxxx
Desvaloriza ción cultural
Desvalorización cltural
Desvaloriza ción cultural
Desvaloriza ción cultural
Desvaloriza ción cultural
Deficiencia Administra- tiva
//////////////////
xxxxxxxxxx
Deficiencia Administra tiva
Incapacidad
Insalubridad
Inseguridad
Desorden Administra- tivo
/////////////////
//////////////////
xxxxxxxxxx
Desorden Administra tivo
Incapacidad
Incapacidad
Incapacidad
//////////////////
//////////////////
//////////////////
xxxxxxxxxx
Deficiencia Administra tiva
Insalubridad
Insalubridad
//////////////////
//////////////////
//////////////////
//////////////////
xxxxxxxxxx
Desorden Administra tivo
Inseguridad
//////////////////
//////////////////
/////////////////
//////////////////
/////////////////
Xxxxxxxxxx
Resumen verídico del cuadro matriz de priorización Elaborado con la participación de los integrantes de los grupos de base: personal administrativo, personal docente, estudiantes y epesista. Quienes analizaron ampliamente el problema a solucionar en el establecimiento. DESVALORIZACIÓN CULTURAL aparece 5 veces INCAPACIDAD aparece 3 veces DEFICIENCIA ADMINISTRATIVA aparece 2 veces DESORDEN ADMINISTRATIVO aparece 2 veces INSALUBRIDAD aparece 2 veces INSEGURIDAD aparece 1 vez
1.9 Análisis de Viabilidad y Factibilidad 1. Conocer y practicar los principios y valores Maya 2. Practicar, escribir y hablar el Idioma Maya
No.
Indicadores
Opción 1 Conocer y practicar los principios y Valores maya .
Opción 2 Practicar, escribir y hablar el Idioma Maya
Financiero SI NO SI NO
01. ¿Se cuenta con suficiente recursos financieros en la comunidad?
X X
02. ¿Existe la posibilidad de financiamiento de instituciones estatales y privadas?
X X
Administrativo legal
03. ¿Apoya el Director de la escuela la ejecución de este proyecto?
X X
04. ¿Las normas legales vigentes en nuestro país amparen la realización de este proyecto?
X X
Técnico
05. ¿Se tiene la visión definida quienes son los beneficiarios de este proyecto?
X X
06. ¿Se dispone del tiempo suficiente para la gestión del proyecto?
X X
Mercado
07. ¿La demanda del proyecto es de suma urgencia en el establecimiento educativo?
X X
08. ¿El proyecto a ejecutar es de gran beneficio para los educandos?
X X
Político
19. ¿La Junta Escolar tienen conocimiento sobre la necesidad del proyecto?
X X
10. ¿Se socializo la aceptación del proyecto con los padres de familia de la comunidad?
X X
Cultural
11 ¿El proyecto a ejecutar es pertinente a la vida cultural de la población?
X X
12 ¿Los beneficios del proyecto se fundamenta con equidad de género?
X X
Social
13 ¿El proyecto contribuye con la satisfacción inmediata de las necesidades de la sociedad?
X X
14 ¿El desarrollo del proyecto es de beneficio integral e incluyente?
X X
TOTALES 12 2 9 5
1.10 Problema seleccionado
No. PROBLEMA SOLUCIÓN
1 Desvalorización cultural, en la Escuela Oficial Rural Mixta del Caserío Chuiyà, municipio de San Andrés Semetabaj, del departamento de Sololá.
Elaboración de módulo educativo Psicobiosociopedagógico (personalidad, misión, vocación y el tratamiento educativo en el campo pedagógico) dirigido a la comunidad educativa y padres de familia, de la Escuela Oficial Rural Mixta del Caserío Chuiyá, municipio de San Andrés Semetabaj del departamento de Sololá.
2
Ausencia del Idioma Maya de primero a sexto grado de primaria, tanto verbal y escrito en el establecimiento educativo del Caserío Chuiyà, municipio de San Andrés Semetabaj, del departamento de Sololá.
Creación de módulo pedagógico sobre la enseñanza aprendizaje del idioma maya, con las y los alumnos del centro educativo.
1.11 Solución propuesta como viable y factible
Elaborar Módulo Educativo Psicobiosociopedagógico (personalidad, misión, voca-
ción, y el tratamiento educativo en el campo pedagógico) dirigido a estudiantes, di-
rector, personal docente y padres de familia de la Escuela Oficial Rural Mixta Ca-
serío Chuiyá, municipio de San Andrés Semetabaj, departamento de Sololá.
Este material didáctico, se aplicará como texto de transversalización en el
curso de formación ciudadana, guiándose con el plan didáctico de cada unidad
del módulo educativo. Aunado a ello la siembra 4,600 pilones de árboles de pino y
ciprés. En el Área Protegida de la Cuenca lago de Atitlán, específicamente en:
Saquiché, Paquim y el Calvario, municipio de San Andrés Semetabaj, del
departamento de Sololá.
Capítulo II
Perfil del Proyecto
2.1 Aspectos Generales
2.1.1 Nombre del Proyecto psicología
Módulo Educativo Psicobiosociopedagógico (personalidad, misión, vocación y el
tratamiento educativo en el campo pedagógico) dirigido a la comunidad educativa
y padres de familia, de la Escuela Oficial Rural Mixta EORM. Caserío Chuiyá,
municipio de San Andrés Semetabaj, del Departamento de Sololá.
2.1.2 Problema
Pérdida de los principios y valores mayas, en la Escuela Oficial Rural Mixta del
Caserío Chuiyá, del municipio de San Andrés Semetabaj, departamento de
Sololá.
2.1.3 Localización
La Escuela Oficial Rural Mixta EORM. Caserío Chuiyá, que dista a 2 kilómetros
de la cabecera municipal de San Andrés Semetabaj, y a 30 kilómetros de la
cabecera departamental de Sololá.
2.1.4 Unidad Ejecutora
Municipalidad de San Andrés Semetabaj, Facultad de Humanidades de la
Universidad San Carlos de Guatemala.
2.1.5 Tipo de Proyecto
De producto, consiste en la elaboración y reproducción de un módulo educativo
Psicobiosociopedagógico (personalidad, misión, vocación y el tratamiento
educativo en el campo pedagógico), que servirá para la orientación y formación
educativa de los educandos.
2.2 Descripción del Proyecto
El proyecto se puntualiza en elaborar, redactar y reproducir un módulo
educativo, dirigido al personal administrativo, personal docente, alumnos y padres
de familia de la Escuela Oficial Rural Mixta EORM., del Caserío Chuiyá, municipio
de San Andrés Semetabaj, departamento de Sololá, este módulo será elaborado
con el apoyo de elementos humanos de experiencia e inmersos dentro de la
práctica de la espiritualidad maya, también a través de investigación documental y
de campo; entrevistas con guías espirituales, para la recopilación de información
fehaciente que servirán en la conformación del módulo educativo.
La elaboración del módulo educativo se integrará con temas de interés
sobre la historia, características, misión y vocación regente de la plenitud humana,
en donde están inmersos el conjunto de rasgos diferenciales, que constituyen toda
personalidad, otro aspecto importante es lo concerniente a las “aptitudes”
sensoriales, intelectuales y motrices. El término aptitud revela una tendencia a
considerar la personalidad en su aspecto de “realización”, aspecto que es tan
fundamental, ya que en nuestra sociedad el comportamiento humano es
considerado y visualizado sobre todo en su “capacidad y rendimiento”, en el
trabajo, el juego y los estudios. También es conveniente a considerar el rasgo
físico, a través del cual se manifiesta la expresividad de la persona y su
comportamiento.
Este proyecto se dirige al área de Formación Ciudadana, específicamente en
el Nivel Primario, de Primero a Sexto grado, ya que en la actualidad se observa la
pérdida de los principios morales y valores culturales, la cual implica la desviación
de la vida de los jóvenes y niños por medio de la alienación cultural que prevalece
actualmente en la sociedad. El módulo educativo servirá de apoyo e investigación
para el Personal Administrativo y docente, en los casos de bajo rendimiento en los
alumnos y otras actitudes anómalas que presentan los estudiantes en las
diferentes etapas de su educación.
2.3 Justificación
La realización del proyecto en el establecimiento educativo se justifica por
varios factores, uno de los cuales es la importancia del área de Formación
Ciudadana incluidos en el CNB del ciclo de educación primaria, la que implica
conocer su papel importante, misión y vocación de los seres humanos en las
diversas culturas: Maya, Garífuna, Xinca y Ladina que conforman nuestro país.
Cada uno de los cuatro pueblos que conviven en el Estado guatemalteco posee su
propia visión de entender las diversas actuaciones que pasan en nuestro ambiente
cósmico.
El módulo educativo consiste en un instrumento de apoyo dirigido al
personal administrativo, docente, estudiantes y padres de familia, es un
documento esencial de investigación de la personalidad, misión, vocación y el
tratamiento educativo en el campo pedagógico, para facilitar la enseñanza
aprendizaje con los estudiantes.
Actualmente los que desempeñan una responsabilidad laboral educativa en
las escuelas, no tienen el conocimiento suficiente de cómo ayudar a los estudiantes
cuando estos presentan una actitud de alteración, como desobediencia, egoísmo e
indiferencia, lo que suelen hacer los educadores, es aplicarles castigo o
asignarles una tarea para corregirlos y encausarles en una vida correcta, la cual no
evidencia del porque está pasando este tipo de problemas con los estudiantes.
Los concejos consuetudinarios de nuestros ancestros que ha pasado de
generación en generación en forma oral, ya no tiene cierta influencia en la juventud
y la niñez, y debido a esto nuestras hijas e hijos se encuentran confundidos y
absorbidos por la influencia de las corrientes ideológicas culturales. Los
contenidos descritos en este módulo, contribuirá en la labor educativa del personal
docente hacia la orientación, formación y educación de la niñez y la juventud en el
centro educativo, de igual manera contribuirá en el apoyo a los padres de familia,
cuando participen en talleres de orientación educacional, ya que ellas y ellos son
los elementos indispensables en la primera escuela que es el hogar.
En el campo educativo no se cuenta con este tipo de documento, también no
existe en las escuelas personal de orientación psicológica, especialmente en el
área rural, razón por la misma, conviene contar con esta clase de material
didáctico, el cual complementa el banco de documentos pedagógicos que se
utilizan en las escuelas oficiales y privadas que funcionan a nivel nacional. La
educación y formación tradicional que se ha transmitido de generación en
generación se debe recopilar y transcribir en material educativo, ya que en la
actualidad la poseen nuestros padres y abuelos, las cuales se han ido perdiendo.
Es conveniente apropiarse de estos conocimientos e incluir lo necesario en los
contenidos de material didáctico. La realización de este proyecto, contribuirá en el
aspecto educativo en la escuela, siendo esto un alternativo de mejoramiento a la
educación para minimizar las diversas carencias que se visualizaron con el estudio
diagnóstico realizado en el establecimiento educativo.
2.4 Objetivos del Proyecto 2.4.1 General
Contribuir en el proceso educativo de los estudiantes sobre los principios y
valores ancestrales maya, en la Escuela Oficial Rural Mixta EORM. Del Caserío
Chuiyá, municipio de San Andrés Semetabaj, departamento de Sololá, a través
de la elaboración, descripción y reproducción de un módulo pedagógico.
2.4.2 Específicos
Investigar los contenidos a integrar en el módulo educativo, como un
instrumento para conocer, explicar y concientizar a la comunidad educativa
sobre la recuperación cultural.
Proporcionar el módulo educativo a los alumnos del establecimiento,
personal administrativo .y docente.
2.5 Metas
Realizar el diseño de un módulo educativo en beneficio de la recuperación
cultural.
Elaboración de 20 ejemplares del Módulo Educativo Pedagógico.
Hacer entrega de 10 módulos educativos a 10 alumnos y 10 al personal
administrativo y docentes de la escuela.
2.6 Beneficiarios
2.6.1 Directos
Director
Personal docente
Educandos
Epesista
2.6.2 Indirectos
Futuros alumnos
Personas que buscan apoyo educativo.
Padres de familia
Comunidad
Autoridades educativas y municipales
Personal de entidades privadas y estatales
Ajq’ij (guía espiritual maya y/o sacerdote maya)
Comadronas
Hueseros
Curanderos
2.7 Fuentes de Financiamiento y Presupuesto
A través de la gestión del Epesista
a. Recursos materiales
No. Clasificación
o rubro
Descripción Costo
unitario
Costo total
01 Material
didáctico
1000 Hojas bond tamaño carta Q 0.10 Q 100.00
1 caja de bolígrafos Q 1.00 Q 12.00
2 Cajas de marcadores permanentes Q 75.00 Q 150.00
2 Cajas de marcadores de pizarra Q 90.00 Q 180.00
20 Fotografías Q. 0.50 Q. 10.00
3 Rollos de Maskingtype Q. 8.00 Q 24.00
2 Regla 30 cms Q 1.00 Q 2.00
3 Cartuchos de tinta impresora a
color. Canon 31CL-31
Q 200.00 Q 600.00
10 pliegos de papel manila Q 1.25 Q 12.50
02 Equipo de
oficina
Impresiones Q 4.00 Q 200.00
Impresiones de 3 modelos del
módulo.
Q 100.00 Q 300.00
Fotocopias de 30 módulos Q 100.00 Q 3000.00
03 Servicios Encuadernado de 20 módulos Q 30.00 Q 600.00
04 Transporte ------------ ------------- Q 300.00
05 Refacción ------------ ------------- Q 300.00
06 Imprevistos 10% ------------- Q 579.05
Total de recursos materiales (a) Q 6,369.55
b. Recursos humanos
No. Personal de apoyo Escala
Salarial
hora/mes
Periodo de
contratación
Prestacione
s
Total.
01 Guías Espirituales
terapeutas
Mes 1 mes Q 1,500.00 Q 1,500.00
02 Personal de apoyo
revisión documental
Mes 1 mes Q 1,000.00 Q 1,000.00
03 Personal diagramador Mes 15 días Q. 100.00 Q.1,500.00
04 Imprevistos -----------
-
------------ ------------ Q 410.00
Total de recursos humanos (b) Q 4,410.00
Monto total del proyecto (a + b) 6,369.55 + 4,410.00 = Q 10,779.55
Resumen Fuentes de financiamiento
No. Instituciones u organismos Descripción del aporte
financiero
Total
1 ECOMUSEO PANAJACHEL Costo de recursos
materiales
Q. 6,369.55
Costo de recursos
humanos
Q. 4,410.00
Total de financiamiento (a) + (b) Q.10,779.55
2.8 Cronograma de Actividades de Ejecución del Proyecto
No.
Actividades
Responsables
Septiembre 2011 Octubre 2011
Semanas Semanas
1 2 3 4 1 2 3 4
01 Elaboración del perfil del
proyecto
Epesista
02 Elaboración y entrega de
solicitudes
Epesista
03 Obtención de respuesta de
solicitudes
Epesista
04 Redacción de los contenidos
del módulo.
Epesista
05 Compilación de información
para elaboración del módulo.
Epesista
06 Clasificación, Consolidación
de la información obtenida
Epesista
07
Esquematización del módulo
Epesista
08 Revisión de contenidos del
módulo.
Epesista
Asesor
09 Socialización del módulo.
Director
Docentes
10 Reproducción y
encuadernado del módulo.
Epesista
11 Entrega del módulo al
establecimiento educativo
Epesista
Director
12 Evaluación Epesista
2.9 Recursos
Humanos
Director
Docentes
Alumnos
Comité de padres de familia
Consejo educativo
Gobierno escolar
Guía espiritual terapeuta
Estudiante Epesista
Asesor
Materiales
Hojas de papel bond tamaño carta
Marcadores de pizarrón
Marcadores permanentes
Bolígrafos
Lápices
Cámara fotográfica
Maskingtype
Reglas
Celular
Pliegos de papel bond
Pizarrón
Impresora
Computadora
Modem
Modelos del módulo
Fotocopias
Encuadernado
Memoria USB
Tinta para marcadores
Tinta para impresoras
Físicos
Espacio físico dentro del establecimiento
Establecimiento de la escuela.
Salón de reuniones
Salón de capacitación
Dirección del establecimiento
Financieros
Oferentes
Recurso financiero
Hoja de envíos
Facturas
Recibos
Proformas
Solicitudes
Costo de transporte
Refacción
Capítulo III
Proceso de Ejecución del proyecto
Modulo Educativo; Psicobiosociopedagógico, a través de la incidencia en el
conocimiento práctico del Cholq’ij (Calendario Sagrado Maya).
3.1 Actividades y resultados.
No. Actividades Resultados
1 Selección del problema para socializar, con la comunidad educativa.
Se logró elegir el tema para elaborar el módulo pedagógico, a través de la incidencia en el conocimiento práctico del Cholq’ij (Calendario Sagrado Maya).
.2 Investigación bibliográfica de contenidos relacionados al módulo educativo.
Se investigó y se recabó información bibliográfica, relacionado al tema seleccionado.
3 Recopilar información esencial sobre contenidos del módulo pedagógico.
Se obtuvo información indispensable para la elaboración del módulo.
.4 Priorización de los contenidos bibliográfica a describir en el módulo educativo.
Selección definida de los temas a incluir en el módulo educativo.
5 Diálogo sobre los contenidos a incluir en las unidades del módulo pedagógico.
Se consensuo con la comunidad educativa, los contenidos de las unidades que integran el modulo educativo.
6 Análisis de la estructura del módulo pedagógico.
Se contó con el apoyo del personal educativo sobre la estructura del módulo.
7 Redacción de textos que integran las unidades del módulo educativo.
Se redactó los contenidos que conforman las unidades del módulo pedagógico.
8 Levantado de texto e impresión del módulo educativo.
Se imprimió el primer ejemplar del módulo pedagógico.
9 Revisión de contenido general del módulo por parte del asesor.
Se ejecutó la revisión y observaciones de parte del asesor asignado.
10 Preparación del material de apoyo para exhibir el módulo.
Se realizó un archivo específico en diapositivas para la proyección de todo el contenido del módulo.
11 Socialización del módulo pedagógico, con el personal docente y educandos.
Se realizó la socialización del módulo en el salón del centro educativo del caserío Chuiyá, municipio de San Andrés Semetabaj del departamento de Sololá. Con la participación del director, personal docente, estudiantes y padres de familia.
12 Entrega de módulos Pedagógico.
Se procedió la entrega de los módulos al director, en presencia del personal docente y alumnos del establecimiento.
13 Estructuración y elaboración del informe final
Se realizó la descripción y ordenamiento del informe final, de acuerdo a los lineamientos establecidos en el libro de Propedéutica 2011.
14 Capacitación sobre el manejo y uso del módulo pedagógico.
Se efectuó una capacitación del manejo y uso correcto del módulo Pedagógico, dirigido por el epesista, guiándose a través del plan didáctico de cada unidad del módulo.
15 Entrega y evaluación del informe final.
Se ejecutó las rectificaciones correspondiente a la descripción del informe final EPS
3.2 Productos y logros.
No.
Productos
Logros
1
Elaboración de un Módulo
educativo
Psicobiosociopedagógico.
Se elaboró un Módulo Psicobiosociopedagógico (personalidad, misión, vocación y el tratamiento educativo en el campo pedagógico) para la orientación y formación educativa en los principios y valores ancestrales mayas.
2
Socialización
Participaron en el proceso de socialización de los principios y valores mayas; el director, personal docente, padres de familia y junta directiva escolar, de la Escuela Oficial Rural Mixta del Caserío Chuiyá, municipio de San Andrés Semetabaj, Sololá.
3 Entrega de Módulos pedagógicos a director y personal docente.
Inculcar el cuidado del Modúlo Educativo, para disponer de un material didáctico por largo tiempo.
4
Uso adecuado del Módulo.
Facilitar información amplia sobre la importancia y uso correcto del módulo Pedagógico con los educandos.
5
Los módulos al servicio de otros grupos sociales.
Que los Módulos Educativos, pueden ser utilizados por jóvenes egresados de la escuela, padres de familia, grupos religiosos, diversos comités, con la debida autorización del director del establecimiento educativo..
Domingo Quino Solís
Módulo Psicobiosociopedagógico dirigido a la comunidad educativa de la Escuela Oficial Rural Mixta del Caserío Chuiyá, San Andrés Semetabaj, Sololá.
Asesor: Lic. José Ezequías Caná
Ecomuseo del Lago de Atitlán Panajachel, Sololá.
Universidad de San Carlos de Guatemala Municipalidad de San Andrés Semetabaj Facultad de Humanidades departamento de Sololá. Departamento de Pedagogía
Guatemala, noviembre de 2012
INDICE
CONTENIDO PÁGINAS
PRESENTACIÓN I
JUSTIFICACIÓN II
Plan para el uso de la primera unidad Módulo Educativo Psicobiosociopedagógico 1
PRIMERA UNIDAD. NA’B’EY TANAJ 3
UNA CIVILIZACIÓN QUE ASOMBRA AL MUNDO 3
1.1 La historia maya ancestral como fuente de inspiración 4
1.2 La cosmovisión maya y su incidencia en la personalidad 7
1.3 El equilibrio cósmico y su influencia en la vida humana 9
1.4 Los principios y valores mayas 11
1.4.1 Los valores mayas que deben permanecer y practicar 13
1.4.2 Los valores sobre la vida. Ru k’ux n’aoj paruvi’ k’aslen’ 14
1.4.3 Personas indicadas de transmitir los valores mayas 25
1.5 Influencia cultural en los principios y valores mayas 37
1.5.1 Influencia cultural 37
1.5.2 La organización educativa de Guatemala colonial 38
Plan para uso de la segunda unidad Módulo Educativo Psicobiosociopedagógico 40
SEGUNDA UNIDAD. RUK’AN TANAJ 42
NO ES LOMISMO, VIVIR LO MAYA, QUE VIVIR DE LO MAYA 42
2.1 Una civilización que ha resistido las corrientes ideológicas 44
2.1.1 El signo de la cruz en las empuñaduras de las espadas 44
2.1.2 El derramamiento de la sangre y de las lágrimas 46
2.1.3 Estos indios perezosos no tienen alma 49
2.2 La interpretación errónea sobre la espiritualidad maya 56
2.2.1 El obispo incendiario: la destrucción de los códices mayas 56
2.2.2 De la nueva España 58
2.2.3 De la provincia y reino de Guatemala 59
2.3 Coincidencias Bíblicas cristiana y el libro Sagrado Pop Wuj 61
2.3.1 Creación de Universo. Biblia cristiana 61
2.3.2 Creación del Universo. Libro Sagrado Maya Pop wuj 64
2.3.3 Creación del hombre. Biblia cristiana 67
2.3.4 Creación de los cuatro abuelos. Libro Sagrado Maya Pop Wuj 68
2.3.5 Creación de la primera mujer. Biblia cristiana 70
2.3.6 Creación de las cuatro abuelas. Libro Sagrado Maya Pop Wuj 71
2.3.7 El árbol prohibido de la ciencia del bien y del mal. Biblia cristiana 72
2.3.8 El árbol prohibido Partida de pino. Libro Sagrado Maya Pop Wuj 74
2.3.9 María fue escogida madre de Jesús. Biblia cristiana 75
2.3.10 Ishkik fue escogida madre de Shbalanke. Libro Sagrado Maya Pop Wuj 76
2.3.11 Coincidencias teológicas 78
2.4. La importancia de la ceremonia maya en la vida colectiva e individual 79
2.4.1 Inicio del conocimiento espiritual 80
2.4.2 Florecimiento de la ciencia divina 81
2.4.3 Desarrollo de la espiritualidad 82
2.4.4 Plenitud de la espiritualidad 82
2.4.5 La ceremonia maya en la vida colectiva 83
2.4.6 La ceremonia maya en la vida individual 84
2.5 Altares Mayas (Qalpul) sitios sagrados para las Ceremonias Mayas 87
2.5.1 Lugares sagrados 88
2.5.2 Lugares sagrados naturales 88
2.5.3 Lugares sagrados construidos 88
2.5.4 Objetos sagrados 88
2.5.5 Patrimonio espiritual 88 Plan para el uso de la tercera unidad módulo educativo psicobiosociopedagógico 89 TERCERA UNIDAD. ROX TANAJ 91
MISIÓN Y VOCACIÓN REGENTE DE LA PLENITUD HUMANA 91 3.1 El reto de la psicología 91
3.1.1 Las ramas de la psicología 91
3.1.2 Las primeras concepciones sobre la conducta humana 92
3.1.3 Metas de la psicología 92
3.1.4 ¿Debemos controlar la conducta? 93
3.2 La personalidad 93
3.2.1 ¿Qué son las teorías de la personalidad 93
3.2.2 Estudios de la personalidad 94
3.2.3 Herencia 95
3.2.4 ¿La personalidad consta de rasgos? 95
3.3 Misión y vocación 96
3.4 El Cholq’ij, calendario sagrado maya, (simple calendario o una ciencia) 97
3.5 Realización, trascendencia y plenitud humana, a través del calendario
sagrado maya 99
3.5.1 Educación con vida, desde la vida y para toda la vida 101
3.5.2 El tiempo de la vida en el ser humano 102
3.5.3 Calendarios Mayas 104
3.5.4 Capacidades y potencialidades 107
3.5.5 Formación y perfeccionamiento humano basado en el Cholq’ij
Calendario Sagrado Maya 110
3.5.5.1 La persona y el nawal 114
3.5.5.2 El legado de nuestras abuelas y nuestros abuelos 115
3.5.5.3 Descripciones básicas de las energías de los 20 nawales del Cholq’ij 117
Bibliografía 181
I
PRESENTACIÓN
El pueblo maya en la actualidad se encuentra en la búsqueda ansiosa de saber
de su pasado y de la producción de los conocimientos desarrollados por sus abuelos y
abuelas que interrumpida a partir de la colonización española. Surge la necesidad de
revalorar el tiempo ancestral y los saberes que han sido útiles en la sobrevivencia de
las comunidades mayas contemporáneas. En este sentido, retomar la historia y las
contribuciones hechas por los abuelos y abuelas significa contribuir a la construcción de
una sociedad más digna y justa con la diversidad cultural de Guatemala.
Hoy en día se observa la recuperación y práctica de los patrones culturales
revalorización de los conocimientos matemáticos, astronómicos, medicinales, agrícolas
y manejo de los calendarios que a mitad del siglo XX se consideró prácticamente
pertinencia del pasado.
Con la lectura de este módulo pedagógico, la comunidad educativa, como
actores directos en la formación educativa de la niñez y la juventud, podrán comprender
mejor la lógica cultural maya y acompañar con mayor pertinencia el desarrollo
educativo de los estudiantes. Al conocer las estructuras de cómo se crea el
conocimiento maya y que puede dar directrices en la búsqueda de planes comunitarios
de mediano y largo plazo, el beneficio redundará en aportar cambios necesarios para la
convivencia con los seres humanos y con la naturaleza.
El trabajo consistió en investigación, análisis y recopilación de documentos de
diferentes personalidades (Ajq’ijab y organizaciones) que se han identificado
plenamente con la vivencia de los principios científicos, espirituales y valores de la
cultura maya.
II JUSTIFICACIÓN
El Pueblo Maya ha venido conformando su cultura desde el siglo XV antes de
Cristo, y como civilización Maya, desde el siglo IV antes de Cristo. Una de las formas
para mantener vivo su sistema de vida, organización social, su filosofía y espiritualidad;
normatividad ética y jurídica; arte, ciencia y tecnología; economía y comercio;
educación, memoria histórica, lengua y literatura, es conocer, rescatar, valorar, practicar
y transmitir sus conocimientos científicos en forma escrita y verbal a las nuevas
generaciones para mantener su identidad como Pueblo.
Cuando las comunidades son sometidas a condiciones políticas y culturales de
marginación, pueden sufrir procesos de asimilación cultural y lealtad lingüísticas. Si
dejan de practicar progresivamente los valores de su cultura, pero, sin adquirir o
apropiar valores de otras culturas, sufren el fenómeno de la descomposición cultural.
Las comunidades y familias Mayas, como cualquier otra cultura, practica sus
valores como elemento esencial del desarrollo humano en lo espiritual y material. La
vivencia de los valores ha sido, entonces, una de las fortalezas del Pueblo Maya en sus
dinámicas internas y en su relación con otras culturas y sociedades.
El objetivo del módulo pedagógico, es abordar una serie de temas que se
refieren a una breve historia de la discriminación, marginación, explotación, imposición
cultural, espiritual y material que sufrieron en carne propia nuestros ancestros Mayas,
estos contenidos se puedan incorporar en el curso de Formación Ciudadana y Estudios
Sociales enmarcadas en el Currículum Nacional Base CNB., para la enseñanza
aprendizaje con niñas, niños y jóvenes donde funcionan los establecimientos
educativos.
En la Primera Unidad, se abordan brevemente la historia con el fin de obtener
algunas explicaciones de los conocimientos científicos que alcanzaron nuestros
ancestros Mayas, como también de los principios y valores culturales y las personas
idóneas de llevar las enseñanzas en las comunidades.
En la Segunda Unidad, se describen temas relacionadas a la discriminación,
explotación, genocidio, imposición cultural, espiritual y material. Estos contenidos se
deben relacionar con el presente, con el propósito de analizar y verificar los problemas
de índoles sociales, culturales, espirituales, económicas y materiales; ya que
actualmente, hay formas más sutiles de agenda oculta que se manejan por agentes
antisociales en nuestro entorno.
En la Tercera Unidad, se contemplan temas de la personalidad, que ayuda a
conocer, explicar y predecir el comportamiento de los seres humanos, ha sido otra
disciplina científica que ha ocupado a los mayas. Desde la antigüedad, han observado,
experiencia y clasificado información sobre el comportamiento de las personas,
relacionado con su medio social, natural, cósmico y trascendente.
Los profesionales en esta disciplina son los Ajq’íj –sacerdotes y sacerdotisas
mayas, las Iyom – comadronas, y los ancianos o ancianas orientadoras de la vida de la
comunidad. El instrumento más conocido para esta práctica lo constituye el
Cholq’íj o calendario sagrado maya de dos cientos sesenta días, el cual ha sido
apreciado y trasladado de generación en generación hasta nuestros días.
Plan para el uso de la primera unidad Módulo Educativo Psicobiosociopedagógico IDENTIFICACION
Escuela Oficial Rural Mixta.
DIRECCION
Caserío Chuiyá, San Andrés Semetabaj, Sololá.
JUSTIFICACION
Los educandos que leen y comprenden el contenido de la primera unidad de
este módulo educativo, amplían su conocimiento sobre la historia ancestral maya,
como también sobre la importancia e incidencia de las energías de los elementos
cósmicos en la vida humana, la madre tierra, y el aprendizaje práctico de los principios
y valores mayas en su ambiente social.
COMPETENCIA
Valora el pasado y el presente, percibe y construye el porvenir con razonamiento
amplio de su entorno social, y ser un elemento humano preparado para convivir con
otras culturas en un ambiente de participación activa y respeto mutuo.
Contenidos Actividades Recursos Metodología Evaluación
La organización política de nuestros antepasados La astronomía y los ciclos del tiempo La cosmovisión maya la sabiduría y el conocimiento
Del personal docente. Impartir, motivar, conducir, el proceso de enseñanza aprendizaje. Elaboración de material didáctica. Comentarios. Revisión de
Humanos. Director Personal docente. Educandos. Comité escolar. Físicos. Edificio escolar. Mobiliario. Computadora.
Explicar ampliamente a los alumnos el sentido real de cada contenido de la unidad.
Ceder el tiempo necesario al estudiante
El personal docente evalúa el nivel de aprendizaje de los estudiantes en forma oral y escrita.
Realizar evaluación constante, a
Los seres humanos nacemos dentro de una inmensidad de conocimientos. El cosmos y la naturaleza se gobiernan por la energía del equilibrio. Los valores mayas que deben permanecer y practicar. Personas indicadas de transmitir los valores mayas Influencia política y Social en la población maya.
trabajos. Concesión de preguntas y respuestas. Retroalimentación de temas dirigidos. Evaluaciones. De los educandos. Exposición de trabajos sobre los conocimientos que alcanzaron nuestros ancestros mayas. Investigación con ancianos o principales de la comunidad sobre la práctica de otros principios y valores mayas. Dibujar en piego de papel manila los elementos que integran el universo incluyendo al ser humano.
Máquina de escribir. Pizarrón. Teléfono. Equipo de audio. Didácticos. Libro de textos. Carteles. Marcadores. Bolígrafo. Lápices. Cuadernos. Ganchos. Fólderes. Sacabocados. Engrampadoras.
para que utilice su razonamiento propio sobre el tema estudiado.
Incentivar la participación activa de los educandos en las actividades para el beneficio de su formación.
través de los trabajos individuales y grupales asignados, ejercicios en clase, como un alternativo de concientización sobre la práctica de los principios y valores mayas y el aprendizaje logrado sobre la cosmovisión maya.
PRIMERA UNIDAD. NAB’EY TANAJ
UNA CIVILIZACIÓN QUE ASOMBRA AL MUNDO
¿Qué importancia tiene conocer la historia ancestral maya?
La población guatemalteca está integrada por el 70% de mayas, descendientes
de la civilización maya ancestral, sin embargo, no todos conocemos sobre nuestra
historia, especialmente nuestros nietos y tataranietos, veamos, reflexionemos,
meditemos sobre el fragmento que se describe
a continuación: “Sin la civilización maya, la
historia del mundo sería una historia pobre e
incompleta; no existirían Tik’al, Wajxaqtun,
Chich’en Itza’, Zaqulew, Iximche’ y tantas otras
ciudades mayas que hoy asombran al mundo;
no habría sistema vigesimal ni calendario
maya; el mundo no conocería el maíz, el hule
ni tantas plantas que aquí fueron desarrolladas
o domesticadas; no existirían los Códices mayas.
El Pop Wuj ni otra forma de literatura maya; el mundo tampoco podría conocer la
cosmovisión maya, ni apreciar el conocimiento, la técnica y la creatividad maya
plasmada en los trajes e idiomas mayas”(15-1).
Después de haber dado lectura a este fragmento, le ayudamos a comprender y
saber más de nuestra historia en el siguiente apartado, adelante.
1. 1 La historia maya ancestral como fuente de inspiración
La Civilización Maya, es uno de las tres culturas que habitaron el continente de
América y, que sobre salieron por sus adelantos científicos que aún se conservan,
habitaron geográficamente las zonas de: Península de Yucatán, Tabasco, Chiapas,
Belice, Guatemala, parte de el
Salvador y de Honduras. Y para
comprender su estudio y análisis de la
misma se divide en cuatro períodos a
saber: Pre-Clásica, Clásica, Tolteca y
la Decadente. La Organización Política
y Social de nuestros antepasados
Mayas, se caracterizó, por sus normas
y orden dirigido por sus autoridades
quienes fueron: Los Sacerdotes, los nobles y los jefes militares. En lo Político y Social
están divididos en cuatro sectores: sector dirigente, sector intermedio, sector social
pobre y el sector de esclavos.
La economía en la vida social, se fundamentó en los cultivos de maíz, cacao,
frijol, algodón, calabaza, chile, tabaco entre otras. También se dedicaron a la alfarería,
los trabajos de tallar las piedras y los diferentes clases de tejidos. En todos sus
productos agrícolas y otras fuentes de trabajo les quedaba ciertos excedentes
destinadas a la comercialización. Por su estructura económica y social, lograron
grandes construcciones, se destacaron en la edificación de sus grandes Templos y de
sus grandes ciudades, las más relevantes son: Tik’al, Uaxactun, Copán, Chichen Itza,
Uxmal, Quiriguá, Palenque, Yaxchilam, Piedras Negras, Tulam Tzu, Kaminal Juyú,
Mixco Viejo, Inxim Che’, Zaculeu, Qumarkaj, Takalik’ Abáj entre otros.
Con relación al cómputo del tiempo, actividades religiosas, y la nominación de
sus hijos, se dirigían por medio del calendario Sagrado Cholq’ij de 260 días, el
calendario Ab’ que es el año solar civil de 365 días, con lo que se dirigían para la
realización de sus siembras y cosechas. Tun –el año de cómputo de 360 días y el
Ch’oltun –la cuenta larga de los años Tun. Este último calendario con esto realizaban
las predicciones de los fenómenos naturales
que ocurren en cada ciclo de tiempo, estos
calendarios son interpretados por el Ajq’ij.
La Civilización Maya, idearon su propia
escritura, su forma de escribir es el ideográfica
y jeroglífica que se encuentran plasmadas en
las Estelas y Templos de las grandes ciudades
Mayas que se conservan en nuestros días.
Antiguamente ellos escribían en cortezas de
árboles, pieles de animales y en piedras.
Existen Códices de literatura con escritura jeroglífica, la que fueron llevados a otros
países, y otros fueron quemados por los misioneros católicos entre ellos Diego del
Landa.
Lograron grandes conocimientos en la arquitectura, las construcciones de
Templos, plazas entre otros que se conservan actualmente, han sido azotadas por
muchos fenómenos naturales, sin embargo no se han destruido, lo que nos indica
entonces que estas obras de arquitectura se han construido bajo la incidencia de las
energías del Ser Supremo, la Madre Tierra y las energías del cosmos. Dominaron la
pintura, artes plásticas, danza, la medicina y la tecnología, en cuanto a la tecnología,
lograron producir y domesticar ciertas especies siembras sin dañar la naturaleza con
recursos químicos, de igual forma con la medicina preventiva y curativa.
Idealizaron e interpretaron una aritmética completa, con el sistema de
numeración vigesimal, que facilito el cómputo del tiempo, el cálculo y desarrollo de las
demás ciencias, pero lo mejor de todo es que
sigue siendo un tema de actualidad, útil y
funcional. Se llama vigesimal porque se basa en
el número veinte. Los símbolos que se utilizan
en el sistema son únicamente tres: el punto que
representa el valor numérico uno, la barra que
representa al cinco y la concha que representa
el valor cero. La combinación de estos tres
símbolos y su ubicación en posiciones
determinadas hace posible la escritura de cualquier cantidad.
La Astronomía es una de las ciencias por las que más se ha admirado al pueblo
maya. La observación constante del cielo y de los fenómenos celestes dio como
resultado la identificación de las dimensiones del tiempo, espacio y fuerzas
interactuantes en la naturaleza y el cosmos. La observación perfeccionada de los
movimientos de los cuerpos celestes se realizó por medio de puntos de referencia fijos
que podían ser monumentos, estelas o templos. De ese modo en Wajxaqtun, por
ejemplo, se pueden observar con claridad el punto por donde sale el Sol en los
equinoccios, y los puntos por donde sale el Sol en los solsticios. Estos observatorios,
como complejas y exactas construcciones, solamente pudieron ser posibles con el
desarrollo de un conocimiento científico, cálculo y sistematización.
Profesaron una práctica espiritual propia, y no eran politeístas, adoraban a un
Ser Supremo Creador del Universo, al Ser Omnipotente lo llamaban Tz’aqol Bitol’, Nima
Kakulja’, Raxa Kakulja’ y Ch’ipa Kakulja’; celebraban ceremonias mayas en forma
colectiva e individual de protección, agradecimiento, de perdón, sanaciones de
enfermedades, apertura de construcciones y otras necesidades del pueblo maya, las
ceremonias mayas son conducidas por el Ajq’ij.
1.2. La cosmovisión maya y su incidencia en la personalidad
“La Cosmovisión Maya se basa en la equilibrada relación de todos los elementos
del universo, incluyendo al ser humano, en donde no hay distinción entre los mundos:
natural y sobrenatural, entre lo material y lo espiritual;
además, incluye la explicación del carácter, el orden y las
funciones de los astros, la tierra, las plantas, los animales
y los seres humanos . Es una visión de la vida en donde el
ser humano es sólo un elemento más del cosmos, la tierra
es la madre que da la vida, el maíz es un signo sagrado”
(7-21).
“La sabiduría y el conocimiento están en el espacio
y en el universo, y nosotros como seres humanos nacemos dentro de una gran
inmensidad de sabiduría, pero, aclaran los abuelos que nosotros no somos dueños de
nada y menos del conocimiento, tan sólo somos instrumentos del mismo conocimiento,
los seres humanos le pertenecemos a la sabiduría” (20-82).
“Los abuelos nos dicen que la persona desde que es engendrada está dotada de
las energías del abuelo Sol y de la abuela Luna. La madre Tierra gira alrededor del
abuelo Sol y a su vez la abuela Luna gira alrededor de la madre Tierra, los giros de
ambos van generando distintas cargas, lo que hace que el ser humano en formación o
al momento de nacer los absorba y adquiera una cierta fuerza en los órganos para
desarrollar algunas capacidades, por eso los abuelos sostienen que sus conocimientos
se fueron adhiriendo a ellos (pa kisantail’) desde que empezaron a formarse en el
vientre de su madre. La sabiduría y los conocimientos están en el espacio y al momento
de surgir la vida, la misma vida proporciona al ser humano un poco de todo el
conocimiento existente, el cual va a estar marcada por el día en que se nace.
Dependemos de elementos naturales para nacer a la vida, todo está amarrado. Por eso
el Sol y la Luna los que proveen desde antes de nacer y al principio de la vida las
energías al ser humano, por eso los llamamos abuelo y abuela”(20-83).
“El ser humano, al momento de nacer, nace dentro de una sabiduría, en un
espacio lleno de conocimientos y de ciencias –como se muestra en la fotografía todo
empieza desde la concepción-, se nace, se crece, se aprende, se comparte, se convive,
se presta un servicio según los conocimientos adquiridos y
posteriormente se llega a una edad llamada Ajawab’, o sea,
se obtiene la totalidad del conocimiento gracias a la propia
experiencia de la vida.
La sabiduría y el conocimiento tienen una base, pero
también tienen una diversidad, esto explica la diversidad de
habilidades y servicios existentes en los seres humanos.
Si nos fijamos bien, alrededor del winaq hay veinte círculos que representan los
veinte días del calendario maya, que no sólo son días, sino que representan la ciencia,
la sabiduría y el conocimiento, pues cada una encierra un elevado conocimiento que es
base fundamental para nuestra existencia.
Nuestro conocimiento se fundamenta en los veinte días del calendario maya,
cada día encierra líneas especiales de conocimientos, por lo tanto los veinte días
representan las ciencias elementales de la cultura maya, es decir que nuestra vida se
rige por veinte ciencias místicas que son la base de nuestra existencia. Nuestros
abuelos estudiaron el tiempo y pudieron entender que cada día ejerce un poder, cada
día es dueño de una sabiduría. Esto es la base de nuestros conocimientos, la base de
nuestra vida.
La sabiduría y el conocimiento no lo crea el ser humano sino cada ser nace con
una capacidad para captar lo que en el espacio y el universo se encuentra flotando y lo
va absorbiendo conforme a su crecimiento físico, paralelamente crece en conocimiento
y su madurez le ayuda a entender la ciencia que le toca a desarrollar, acompañado de
las orientaciones de los abuelos, las abuelas y el Ajq’ij” (20-82).
1.3 El equilibrio cósmico y su influencia en la vida humano
El equilibrio de la naturaleza en general implica mucho en la vida del ser humano,
desde que es engendrado hasta el día en que nace sobre la Tierra. “El ser no trama el
tejido de la vida, él es sencillamente, uno de sus
hilos. Lo que él hace a ese tejido, se lo está haciendo
así mismo” (13-18)
“El cosmos para la cultura maya, permanece
activo, no sólo a través de sus ritmos cósmicos, sino
también, se activa por medio de sus simbolismos y
mensajes aun cuando no se les capte
conscientemente en su totalidad, pues el símbolo, se
dirige al ser humano integral y no exclusivamente a su inteligencia. Ante un árbol, ante
el agua, o ante cualquier elemento cósmico se puede acceder a la más alta
espiritualidad: al comprender el símbolo, se llega a vivir lo universal. Es tanta la pasión
por descubrir los ritmos y las leyes que gobiernan el orden cósmico que, en las
expresiones sociales del Pueblo Maya, se busca establecer coincidencias exactas entre
los ritmos de la vida física, espiritual y con la dinámica del universo. Esto es un hecho
indiscutible que, sin reconocerlo, no será posible entender la integración de los planos
físicos, astronómica y espiritual en una genial abstracción y percepción que es posible
explicarla simplemente como cosmovisión. La energía en la cultura maya es esencial en
la cosmovisión. La energía es entendida como fuerza que lleva a la persona a lograr
cada vez mayores niveles de conciencia para alcanzar el equilibrio y la armonía, el
bienestar, la felicidad y la libertad. Se trata de sincronizar las vibraciones del ser
humano con las vibraciones del cosmos, hasta llegar a ser uno solo y convertirse en un
ser que contribuye a encauzar las energías del universo. El ser humano es una síntesis
del cosmos y se dirige por las mismas leyes. Es energía y fuente de la energía. Su
tarea es potencializar las energías y neutralizar las tendencias negativas que originan el
caos, la crisis y el desorden social y natural. (Aguare: 2000)” (7-22).
“…la complementariedad entre el tiempo y espacio es un principio para la
organización del cosmos, portadores de energía y vida, cuya réplica en la organización
social Maya guían la vida y la conducta humana. A su vez los ciclos del tiempo son
personificados a través de la figura de los Mam,
abuelos-abuelas, principales, gobiernos y guías
del tiempo, orientadores de la vida”(7-24). “En la antigüedad observaron que la Luna
ejercía un poder sobre la Tierra y esto hizo que la
respetarán y la considerarán como una energía
sagrada por lo que se le llamó y aún se le sigue
llamando la madre y la abuela, en el Pop Wuj se
le llama la abuela Ishkik, su influencia en sus
diferentes fases está vinculada con los procesos de la vida de la Tierra. Nuestros
abuelos y nuestras abuelas descubrieron que en cada fase lunar son propicias para
realizar ciertas actividades, como por ejemplo, en cuarto creciente es momento propicio
para sembrar árboles, injertar árboles frutales, ya que estando “tierna” (la Luna) es fácil
que las células de las dos partes cortadas puedan unirse. En Luna llena es momento de
cortar un árbol del que se obtendrá madera ya que esta resistirá por mucho tiempo y no
se apolillará, se pueden cortar frutas sazonas ya que maduran muy bien y tienen un
sabor delicioso, pero si se corta un árbol en Luna creciente o menguante, esta madera
se podrirá o se apolillará luego, lo mismo pasa con las frutas. Otro ejemplo donde se
puede ver el efecto de la Luna es en las colmenas o panales silvestres en verano o
época seca, cuando la Luna está llena, tiene miel la colmena o el panal, cuando apenas
inicia la Luna creciente se encuentran en las celdas sólo larvas de abejas. Otro efecto
de la Luna, es cuando una persona tiene una herida o fractura, en luna tierna sentirá
más dolor. La Luna tiene una gran influencia sobre los bebes, por ejemplo, si nacen en
Luna naciente serán niños que no tiene mucha fuerza y se enferman con frecuencia, si
nacen en Luna llena serán fuertes” (20 -188).
1.4 Los Principios y Valores Mayas
El libro Sagrado del Pueblo Maya Pop Wuj, como base de una orden cronológico
de la creación del universo y que nuestros primeros padres y nuestras primeras madres
formaron parte del proceso final de la creación, implica entonces, que el ser humano
propicie los principios morales consigo mismo y
está sujeto, a obedecer, respetar, valorar lo que
existe en su entorno como obra del Creador del
Universo, interpretándolo de una forma
ampliamente filosófico, es el cimiento de los
principios y valores culturales mayas que se
practican en la vida cotidiana, la cual nos guían en
los procesos de la vida.
“Las comunidades y familias Mayas, como cualquier cultura, han practicado sus
valores como elemento esencial del desarrollo humano en lo espiritual y en lo material.
A pesar de las diversas condiciones socio-económicas adversas y excluyentes que les
ha tocado vivir, principalmente a partir de la colonización en el siglo XVI, y de la vida
republicana en la primera mitad del siglo XIX, han fortalecido la transmisión de los
valores a través de la educación familiar y la tradición oral. También han afirmado la
vigencia y significación cultural de los valores por medio de sus instituciones sociales y
políticas, tales como el matrimonio, las alcaldías indígenas, la comunidad, los
Chinamital (Consejos); a través de las asociaciones y grupos de reflexión; y también
por medio de la producción artística, intelectual y las normas de convivencia social
institucionalizadas. La vivencia de los valores ha sido, entonces, una de las fortalezas
del Pueblo Maya en sus dinámicas internas y en su relación con otras culturas y
sociedades” (21-12,).
a) Principios Mayas.
“Son bases filosóficas que dan origen a las lógicas del pensamiento, extraídos de
una profunda observación del universo y se constituyen en elementos esenciales de la
práctica de la cosmovisión. Entre los principios sobresalen los siguientes: el orden y sus
funciones, unidad natural y cósmica, el equilibrio y armonía entre el cosmos y la
naturaleza, la energía que mantiene, reproduce y multiplica la vida, la dualidad reflejada
entre el frío-caliente, luz-obscuridad, nan-tat, qatit-qamam. Etc. Es el cuerpo de
fundamentos que guían y orientan el pensamiento maya, modo de ser y actuar interno,
hacia los demás y la existencia, manifestada en prácticas humanas de comportamiento
con a elementos estéticos, éticos y espirituales abstraídas de la orientación cósmica
superior.
b) Valor.
Es el alcance de la significación, importancia o validez de una cosa, también es, la
cualidad del alma de una persona que motiva a desarrollar avances para el
perfeccionamiento del ser humano. Cuando los valores se generalizan, se convierten en
normas de vida sociales y se les tipifica como valores de un pueblo.
c) Valores Mayas
El filósofo maya, Daniel Matul considera el valor como:… claridad de lo que debo
hacer y lo que no debo de hacer, pero en argumento a una profunda reflexión
intelectual o filosófica, puesto que no se trata ni de usos ni de costumbres. Manuel
Salazar en su libro de Valores conceptualiza que valor es el “…Ruk’ux Na’oj, que
significa corazón y energía del pensamiento y la sabiduría. Esto nos marca la pauta de
que las culturas tienen sus propios valores pero no están o no deben estar al margen
de lo considerado universal para que así puedan aportar al desarrollo espiritual de la
humanidad” (7-19).
1.4.1 Los Valores Mayas que deben permanecer y practicar
a) Loqoläj ruwach’ulew: El carácter sagrado de la naturaleza
“Este valor se expresa en los conceptos de nuestra Madre Tierra, nuestro Padre
Sol, nuestra Abuela Luna, que aparecen en las oraciones ceremoniales; se manifiestan
en el conocimiento del nawal (protector) de los montes y valles, ríos y lagos, mares y
vientos. Se expresa también en los conceptos Uk’ux
Ulew (Corazón de la tierra), Uk’ux Cho (Corazón del
lago), Uk’ux Palow (Corazón del mar). Todo lo que
existe en la naturaleza tiene su razón de ser, su
función y su protector (Ronojel ri k’äs, ri k’o chi
ruwach’ulew: k’o ru q’ij, k’o rajawal). Los principales
protectores de la naturaleza son los animales, los
seres humanos han de ser los protectores de los
animales. Sobre este valor se educa a las personas desde su niñez. Se debe cuidar y
proteger la tierra y la naturaleza; se orienta también para reconocer que la naturaleza
nos mantiene la vida y por eso estamos íntimamente unidos a ella. La espiritualidad
Maya tiene en este valor la manifestación de uno de sus fundamentos y principios. La
interrelación que existe entre la naturaleza, los seres humanos y el Corazón del Cielo
(Uk’ux Kaj)” (21-23).
b) Loqoläj Kaj: El carácter sagrado del universo Este valor se expresa en el reconocimiento de la existencia del Uk’ux Kaj
(Corazón del Cielo) que es el centro y la energía del universo y que se llama Juraqan.
En el universo están Tz’aqol, B’itol, Alom, K’ajolom (Creador, Formador, la Madre y el
Padre Grandes y Principales); así nos enseña el Pop Wuj, el libro del consejo.
1.4.2 VALORES SOBRE LA VIDA. RUK’UX NA’OJ PA RUWI’ K’ASLEM:
a) Qach’umilal: Nuestra estrella, nuestra misión
“Qach’umilal es un valor fundamental en la
cultura Maya. Su observancia tiene relación directa con
el desarrollo de persona humana. Se fundamenta en el
reconocimiento de nuestra estrella, la cual acompaña
nuestra misión y orienta nuestra vocación en esta vida.
En la convivencia social se reconoce y se respeta
el ch’umilal de cada persona; esta favorece la
comprensión mutua y la responsabilidad en la vida de la
comunidad.
Qach’umilal es la fuerza y la protección que trae todo ser humano desde su
concepción y se va manifestando durante toda su vida. Es un valor que contribuye a
reconocer la dignidad de la mujer y el hombre, del niño y el anciano, de la joven mujer y
el joven varón, de la niña y la anciana.
En la etapa de la ancianidad las personas, tanto hombres y mujeres, reciben el
nombre de tetata’, que quiere decir madre-padre: la anciana es tetata’ y el anciano es
tetata’; en idioma Kiché se llama Chuch Qajaw” (21-29).
.
b) K’awomanik: El valor de la gratitud y el agradecimiento.
“Este valor es de los más desarrollados y enseñados en las comunidades Mayas.
Tan importante es su práctica en la familia y en la
sociedad, que está relacionado con la creación de
los cuatro primeros hombres y las cuatro primeras
mujeres que describe el Pop Wuj y que se
mantiene en la tradición oral.
Las personas que practican la cultura Maya
agradecen los favores recibidos, las reprensiones,
la venida de un nuevo día, la tarde y la noche;
agradecen también los consejos que reciben, los saludos y las participaciones de las
personas en reuniones familiares y comunitarias.
La gente Maya es muy agradecida, no importa si tienen o no suficientes recursos
económicos. Cuando uno le hace un favor a la persona y llega el tiempo de la cosecha,
por ejemplo, busca lo mejor que tiene para su acción de gracias; no regala lo que no le
sirve, sino siempre da lo mejor como gratitud”(21-32).
c) Rutz’aqat qak’aslem.
El alcance de la plenitud, el cumplimiento de los trabajos y compromisos
“Es un valor que expresa y motiva permanente en las personas y comunidades el
alcance de la plenitud, el cumplimiento de los trabajos, los compromisos y las
aspiraciones. Rutz’aqat también se relaciona con la búsqueda de equilibrios pero
sustentado en la completación de las cosas. En la práctica de las costumbres y formas
de vida, todos los ritos y los procesos que se realizan, tanto en los signos sociales
como en los trabajos prácticos, todos deben cumplir con su Tz’aqat” (21-34).
“El señor Demetrio Sotz, Cholonel (orador) de San Juan Comalapa, en una
entrevista realizada en 1971 dijo: Ronojel ri
ruwäch, ri ru q’ajarik qak’aslem: K’o ru b’eyäl,
k’o ru raybäl, k’o rajawal, k’o ru tz’aqat; roma ri’
tiqakanoj rub’ey tiqanimaj ruq’ajarik;
tiqatz’aqatsaj ri ruwäch samaj, ri Ruk’u’x,
Ch’aba’äl: nim rejqalem. (Todo que demuestra y
significa nuestra existencia, tiene una ruta, tiene su
objetivo, tiene su protector y tiene su sentido de
plenitud; por ello busquemos su camino,
apreciemos su significado; completemos nuestros
trabajos, el principio de nuestra palabra: Porque
esto tiene gran trascendencia).
Existe satisfacción en la comunidad cuando se concluye un trabajo, una misión
una , una ceremonia. Por el contrario, cuando se dan casos en los que no se alcanza el
Tz’aqat, hay preocupación y a veces conflicto. Entonces entran los K’amelb’ey
(procuradores de la comunidad) a encontrar el camino para alcanzar la completación de
los trabajos y los compromisos sociales.
El calendario ritual es también una estructura de equilibrios; porque al mismo
tiempo que presenta las categorías y grados de valor que respaldan el desarrollo de la
vida de las personas y el tiempo, también indican la complementariedad de las
categorías por medio de la práctica de Toj’ (ofrenda). El Tz’aqat tiene una función
individual y también comunitaria” (21-35).
d) Kuqub’ab’äl k’u’x.
Sentido y estado de paz, sentido de responsabilidad
“Como en otras culturas del mundo, en la cultura Maya existen valores que
fundamentan la convivencia social y favorece el desarrollo espiritual de la persona.
Kuqub’ab’äl k’u’x se le llama a la fuerza espiritual que produce tranquilidad y paz;
también es la disposición que la persona ha venido formando en su educación, a través
de la ayuda de su familia para tomar responsabilidades.
Kuqub’ab’äl k’u’x es la fuerza que se invoca o se infunde solidariamente entre las
personas para tener energía que ayude a la recuperación física y psicológica; y cuando
se está en estado de agonía, también se invoca, por parte de las personas que
acompañan al enfermo, la fuerza Kuqub’ab’äl k’u’x para tener una muerte tranquila”(21‐
36).
Un signo social que la familia espera de los jóvenes de la comunidad que van a
entrar al matrimonio es la disposición de ser maduros: Kuqul chik k’ik’ux (ya son
responsables, ya son maduros): ya pueden tener tranquilidad para tomar
responsabilidades.
Kuk’ul k’u’x, es también la disposición o actitud de la persona para dialogar o
alcanzar acuerdos. Una situación contraria a Kuk’ul k’u’x, sería el de Ka’i’ ruk’ux, que
significa “dos corazones” o situación de indecisión.
La familia Maya procura formar en sus hijos el valor del Kuqub’ab’äl k’u’x porque
tiene relación con la toma de decisiones y con la perseverancia para el alcance de
metas y el cumplimiento de compromisos” (21-37).
e) Tink’ulub’ej, tiqak’ulub’ej. Tomo consejo, tomar consejo
“Tink’ulub’ej, significa el valor de aconsejarse y de recibir consejo; también quiere
decir es dar consejo o guiar a otra persona.
Tiqak’ulub’ej, es la acción, de gran valor y aprecio,
que una comunidad practica para mantener sólida y
dinámica su organización social. Con ello orienta sus
proyectos y resuelve sus conflictos.
En las comunidades Mayas existe el aprecio por el
consejo entre esposos, entre la pareja de un matrimonio.
Así: Tink’ulub’ej na wixjayil, significa, debo aconsejarme
primero con mi mujer. Cuando un hombre casado va a
tomar un compromiso grande y delicado, acostumbra expresar: Tintzijoj na chire ri rajaw
jay, achikena xtub’ij, que significa, lo platicare con la dueña de la casa, a ver que me
aconseja” (26-38).
Es un sistema educativo maya y en el sistema educativo macro del país, es de
suma importancia el valor de tomar consejo, porque constituye uno de los pilares del
proceso de democratización en una nación pluricultural y pluriétnico. El aparecimiento
de conflicto que termina en violencia en comunidades que tradicionalmente han tenido
vocación pacífica, es porque el valor del k’ulub’ej ya no es practicado por todos y, a
veces, porque han aparecido otros métodos cuyo objetivo es la solución violenta de los
conflictos. “Las comunidades han podido mantener su organización social por la
existencia de los valores, por la participación de los popol winaq (las personas del
consejo) y por la práctica del, Tan Ti b’an Popol Tzij (celebrar consejo) con y por la
comunidad” (21-39).
f) Rumitijul qak’aslem.
El valor del trabajo en nuestra vida
“La organización social, familiar y la base moral
Maya, se sustenta principalmente en el respeto a los
mayores, la solidaridad entre las personas, el sentido de
interrelación con la naturaleza, y el valor del trabajo diligente
y responsable. Este último concepto tiene íntima relación
con el valor de la misión o misiones en toda la vida. Mitij, es
la cualidad de la persona diligente, dedicada al trabajo responsable y creativo; Mitijul, es
la diligencia y esmero que las personas deben poner en la realización de tareas y
actividades. La educación de las niñas y niños, desde la edad de los siete años, incluye
la enseñanza de trabajos: Primero, como ayudantes de sus padres y luego, como
responsables de tareas apropiadas para tales niñas y niños en las comunidades
Mayas”(21-40)
“Antes de los siete años de edad se combina el juego con el trabajo; es decir
que se juega al trabajo de los mayores; también se juega las costumbres de la
comunidad. Por ello, en la década de los años treinta, cuarenta y cincuenta del presente
siglo, algunos ancianos principales y abuelos, indígenas Mayas, recomendaban a los
padres jóvenes que no enviaran a sus hijos a la escuela porque ahí sólo se aprende a
jugar, haraganear y a robar.
Esta es una de las razones por las que en las escuelas Mayas deben practicarse
el valor del trabajo diligente y productivo. Además las demandas actuales en la
preparación para la vida ante la venida de un nuevo milenio, tendrán entre sus
fortalezas, la vocación para el trabajo eficiente, el cual les ayudará a procurar alimento y
bienestar para todos. Un valor que la comunidad observa cuidadosamente en una
pareja de novios que se van a casar, es el grado de Mitij (vocación y eficiencia para el
trabajo) que cada uno demuestra: Una nueva familia se sostiene y fortalece con la
fidelidad, el amor, el deber y el trabajo responsable” (21-41).
g) Tiqapoqonaj ronojel ruwäch k’aslem. El valor de proteger todo, porque tiene vida
“El concepto de este valor es de muy amplia
extensión y comprensión entre las normas morales,
sociales y la espiritualidad Maya. Se aplica, desde el
supremo valor de la existencia humana y en los
contextos que se desarrolla, hasta la existencia de los
elementos de la naturaleza; desde el valor de los actos
y obras humanas, hasta el equilibrio de las cosas, el
ciclo de los fenómenos naturales, la vida de los
animales y las plantas; desde el espíritu y nawal de las
personas hasta el espíritu y nawal de la tierra, el mar, los ríos y lagos. El proceso de la
educación Maya desarrolla el valor de Tiqapoqonaj (proteger todo lo que tiene vida)
porque es fundamental para la formación de la espiritualidad. Es la fuerza que mantiene
la relación solidaria entre las personas de la comunidad y entre los pueblos” (26-43).
“Las enseñanzas sobre el Poqonaj que dan los ancianos a las familias en las
comunidades se agrupan en las siguientes recomendaciones: a) debes proteger y
cuidar tu vida y tu persona (Tapoqonaj awi’); b) debemos protegernos y tenernos
consideración entre nosotros los seres humanos (Tiqa poqonajqi’ chiqawäch roj winaq);
c) debes proteger y considerar a tu prójimo (Tapoqonaj a wach’alal); d) debemos
proteger y cuidar todo lo que existe sobre la faz de la tierra (Tiqapoqonaj ronojel ri k’o
chuwach’ulew); e) debes cuidar y conservar tus instrumentos de trabajo (Ta poqonaj
ronojel ri a samajb’äl); f) debes proteger las cosas que te sirven a ti y a tu comunidad
(Ta poqonaj ronojel ri qameb’a’il). El valor de poqonaj tiene su expresión más profunda
cuando una persona es capaz de tomar el lugar de otra, cuando ve que está pasando
sufrimiento y angustia” (21-44)
h) Niqa nimaj kitzij qate’ qatata’, qati’t qamama’.
El respeto de la palabra de nuestros padres y abuelos
“El respeto a la madre y el padre, a la abuela y el
abuelo es un valor que fundamenta la vida familiar y
comunitaria Maya; sustenta la dignidad de la persona.
Los hijos respetan y obedecen a sus padres y abuelos
porque son sus mayores y ellos los alimentan y educan;
también porque los guían, les enseñan a trabajar, y los
protegen de los peligros. Una persona es mayor porque
sabe trabajar, sirve a su familia y a su comunidad;
porque respeta la naturaleza y protege a sus hijos;
también porque es capaz de tomar iniciativas o cooperar en la solución de problemas y
conflictos. El respeto a los ancianos ha sido una práctica social Maya y está basado en
un principio moral que se expresa en el concepto de Chuch Qa’jaw (Madre-Padre, en
K’iche’) Tetata’ (Madre-Padre en Kaqchikel). El concepto de anciano se asocia con la
sabiduría, porque es la persona que conoce el pasado, es fuente de conocimiento y
experiencia del presente, y tiene la visión del futuro de su pueblo” (26-45).
“Las comunidades aprecian el apoyo que reciben de los consejos de los
ancianos, porque en sus diálogos se emplea la consulta y el consenso. Esto inspira
confianza. Nanimaj tzij, significa respetar la palabra, la que viene de la madre y del
padre, de la abuela y del abuelo. Se valora el respeto a la palabra dada, la palabra
empeñada. El Pop Wuj dice, acerca de la palabra, lo siguiente: Taq xpe k’ut utzij waral:
llegó aquí entonces la palabra, vinieron Tepeu Y Gukumatz, en la oscuridad, en la
noche, y hablaron entre sí Tepeu Gukumatz. Hablaron pues, consultando entre sí, y
meditando; se pusieron de acuerdo, juntaron sus palabras y sus pensamientos. Por ello
también se respeta la palabra de los principales porque ellos mismos consultan,
analizan y buscan los acuerdos que son favorables a su pueblo” (21-46).
h) Ri qäs qitzij pan quq’ajarik qatzij.
La palabra verdadera en todas nuestras palabras
“La palabra en la sociedad Maya, como en otras sociedades del mundo, es
fundamento de su libertad e instrumento de su interrelación e identidad. Las
comunidades mantienen el valor de la verdad en la palabra y lo comunican a través de
la vida social y la educación de las nuevas generaciones.
La familia Maya, que se basa en la
comunidad de tres generaciones, en el
poder de la madre y la autoridad del padre:
tiene en la práctica de la verdad su fortaleza
y seguridad para participar en la dinámica
social y en la toma de responsabilidades
comunitarias.
Un signo social en el que se tiene el valor de la verdad como fundamento de su
construcción permanente, es el matrimonio. El proceso de preparación de los jóvenes al
matrimonio se sustenta principalmente con la práctica de los valores: Kuqubab’äl k’ux,
tz’aqat, mitij y qäs qitzij.
La solidez de la familia Maya descansa en la observación de estos valores y en
el Poqonaj, que es la protección de las personas, los bienes y el ambiente del hogar”
(21-49).
j) Tiqato’qi. Ayudarse mutuamente, cooperar con el prójimo y la comunidad
“Uno de los baluartes de la sociedad Maya en materia
de desarrollo comunitario, es la cooperación, que es otra
manera en que se manifiesta la solidaridad. Existen distintas
maneras de solidaridad o ayuda mutua: Ésta puede
manifestarse desde la práctica del pa q’uch (el trabajo en
común), hasta el recibimiento comunitario que se le da a una
niña o niño al momento de su nacimiento; desde la
educación en la solidaridad de los hijos mayores hacia los
más pequeños, hasta la participación en una compleja celebración de matrimonio que
constituye una fiesta de la comunidad. Ejemplos de solidaridad y ayuda mutua
aparecen en el Pop Wuj, el Memorial de Tecpán Atitlán y otros títulos de los pueblos
indígenas. Recordemos el pasaje que describe a los cuatrocientos muchachos que
trabajan en ayuda mutua para construir la casa comunal; el trabajo coordinado de los
cuatro mensajeros: Piojo, sapo, culebra y gavilán, que se llevaron la palabra de la
abuela Ixmucane a los jóvenes Jun Ajpu e Xb’alanke” (21-50) .
“Fray Diego de Landa en su Relación de las cosas de Yucatán, describe lo
siguiente: que los indios tienen la buena costumbre de ayudarse unos a otros en todos
sus trabajos. En tiempo de sus sementeras, los que no tienen gente suya para hacerlas,
júntanse de 20 en 20 o más o menos, y hacen todos por su medida y la tasa la labor de
todos y no la dejan hasta cumplir con todos. Por otro lado, dice: …que los indios, en sus
visitas, siempre llevan consigo don que dar según su calidad; y el visitado, con otro don,
satisface al otro… Son muy partidos y hospitalarios porque no entra nadie en su casa a
quien no den de la comida o bebida que tienen. La educación, en este valor, se
adquiere por medio de la práctica cotidiana en la vida familiar, crecimiento personal;
también se adquiere por las enseñanzas de las madres a los hijos” (21-51)
k) Ri ch’ajch’ojil, ri jeb’elik pa qak’aslem. La belleza y la limpieza en nuestra vida
“Ch’ajch’ojil. Es un concepto de profunda observancia y aprecio en las
comunidades indígenas Mayas. Ch’ajch’oj. Significa
limpio, pero también es la presencia de las personas en
su limpieza y en la labor de sus trabajos. Ch’ajch’ojläj
xtän. Se le dice a la joven bella. Jeb’elik. Es el concepto
de lo bien hecho, elaborado, lo bien concebido. Una de
las predicciones más elaboradas de la cultura Maya
actualmente, es el arte del tejido. En el se desarrolla la
cromática (juego de colores), la cosmogonía (la representación de los signos
fundamentales de la cultura), y la creación permanente”(21‐52).
“En el conjunto de las expresiones de este arte permanecen, como parámetros,
el concepto del Jeb’äl y del Ch’ajch’oj. Podría ponerse en duda la práctica de la
limpieza en los hogares de las familias Mayas pobres, pero según la observación de
campo, es en ellos donde se observa más el orden y la estética en la colocación y
distribución de los útiles y bienes de la casa. El piso de tierra es bien barrido y afuera de
la casa hay abundantes plantas del huerto familiar. Una actitud muy desarrollada en las
comunidades Mayas es la contemplación. Durante la contemplación se puede meditar
sobre temas fundamentales de la vida, recrear y construir el pensamiento. Pero es muy
común contemplar la naturaleza, delinear los ríos, las montañas y los barrancos; luego,
fijar puntos en el horizonte, retener motivos de la belleza en los fenómenos naturales
para fijarlos en el arte y la artesanía. Al contemplar la inmensidad de la naturaleza se
afina la capacidad y el gusto por las cosas pequeñas y minuciosas; se abren las
posibilidades para encontrar soluciones a necesidades que se presentan y a superar
preocupaciones. Es una búsqueda permanente de la armonía lo que mantiene el interés
por la contemplación” (21-53).
1.4.3 Personas indicadas de transmitir los principios y valores mayas
En la población maya existen orden y normas de tradición oral trasmitidas de
generación en generación, que han servido de base para la práctica de los principios y
valores mayas implícitos en la vida cotidiana de las personas de mayor edad, las que
se practican y se conservan en contadas
poblaciones de nuestro país.
El orden jerárquico que prevalece en la
población maya, las personas indicadas de transmitir
e inculcar los principios y valores mayas a la
población, son las personas que desempeñan una
misión o cargos que les han asignado la misma
población, de acuerdo a su Ruwach q’ij, (vocación)
experiencia, desenvolvimiento personal, relaciones humanas, ejemplo de su vida
personal, solución de problemas familiares, grupales e individuales y la práctica de los
valores mayas, estos conocimientos de orientación y formación humana la poseen las
personas que se describen en el orden respectivo.
Ajq’ij. Pey. Qamama’. Qatit’. Tataaj. Teej. Ch’utata’. Ch’ute’. Nimaxel. Iyom.
Yuqulbaq’. Aj aqomanel’. Tzanabey’. Ajch’amey’. K’amälbey’ tiox jay.
Como en toda civilización que habitan sobre la Madre Tierra, sus elementos
personales protagonistas de la educación y formación humana, tienen una función
específica y un campo de acción donde y como aplicar sus conocimientos que han
adquirido de acuerdo a su vocación, el pueblo maya practican los principios y valores
mayas de acuerdo a su misión y las experiencias logradas en el transcurso de la vida
sobre la Madre Tierra, la cual es importante conocer, el papel que les corresponde
según la normativa descrita anteriormente.
a) Ajq’ij. Guía espiritual
“El Ajq’ij (a quien el castellanohablante llama sacerdote maya, guía espiritual,
sanjorin, o espiritista) es una persona que nace con el don, vocación o habilidades de
poder entender con facilidad las lógicas de la vida, conoce y domina con facilidad el
tiempo y el espacio, sabe interpretar las
manifestaciones de la naturaleza y los
comportamientos del ser humano. Muchas
personas conceptualizan al Ajq’ij como un
fenómeno negativo de la naturaleza y por tal
razón lo rechazan. Es oportuno aclarar que
no es más que un ser humano que por sus
virtudes ayuda a la persona a entender la
vida y conducirse bien en ella, orienta para
que los hombres y mujeres entiendan su don y los conocimientos que cargan para que
puedan ser útiles a los demás. Todos necesitamos de un Ajq’ij, si todos acudiéramos a
él nos ayudaría a entender lo bueno y lo malo que nos acompaña siempre, y sólo así
viviríamos equilibrados con nosotros mismos y con los demás” (20‐85).
“El Ajq’ij aparece en todas las actividades de la vida y está presente en cada
persona, es el que orienta al orientador, le da soporte al trabajo de cada uno, se
comunica con la naturaleza, con el cosmos, porque posee el don de poder meditar y
lograr completa concentración sin que nada lo distraiga, por eso entiende lo interno y lo
externo de la vida.
El Ajq’ij es también llamado chuchqajaw, su principal herramienta de trabajo es la
matemática vigesimal, el cuadrante o la cruz cósmica, el manejo de los dos calendarios
mayas y los cargadores del año solar” (20-86).
b) Pey. Guía que pide la mano de la novia para el matrimonio
El Chnimtal (en idioma K’iche’), (Pey’ en idioma Kaqchikel), es la persona que
ejerce una misión de conducir las reuniones o encuentros de los padres del novio con
los padres de la novia, en el momento de pedirle
la mano para el matrimonio, las familias exigen
con cumplir tres o cuatro reuniones sucesivas y
graduales de pedida, es porque necesitan
observar el grado de madurez y tranquilidad de la
joven novia y el joven novio. Cuando son muy
jóvenes, entonces se aprovecha el período entre
cada ceremonia de pedida para educarse y
demostrar madurez. Cuando ambos padres
llegan a un acuerdo de que sus hijos se casen, el Chnimtal es la persona que da los
consejos sobre el compromiso que asumen los novios en el k’ulanen’ (casamiento),
seguidamente los abuelos paternos y abuelos maternos, como también los padres del
novio y la novia, estos consejos se practica en las familias Mayas con el propósito de
formar matrimonios bien definidas y perseverantes.
El k’ulanen’ (casamiento), se realiza de acuerdo al regimiento del Calendario
Sagrado Maya, ya que dentro de las energía que se emana en cada uno de los
Nawales, es lo que hace guiar, dirigir, fortalecer, unificar la vida de ambas personas que
se integran en el k’ulanen’.
La unificación de vida de ambas personas en el k’ulanen’, es conveniente
efectuarlo en el día BATZ’, especialmente en el numeral de energía PAR la que trae
como fortaleza positiva a favor de los contrayentes.
c) Qamama’. Abuelo
La persona de primera categoría en la familia es el abuelo, es una persona
mayor porque sabe trabajar, sirve a su familia y a su comunidad; porque respeta la
naturaleza y protege a sus hijos; también porque es capaz de tomar decisiones o
cooperar en la solución de problemas y
conflictos.
La familia Maya cuando los padres
necesitan apoyo moral para la orientación
formativa de sus hijos, invitan primero al
abuelo para dialogar con el joven y
conducirlo en la vía más correcto de la vida
en el mundo.
El abuelo y la abuela, son las personas indicadas de orientar al joven que ha
contraído matrimonio, en los casos de problemas conyugales, o problemas de
irresponsabilidad laboral en manutención de su nuevo hogar, el abuelo por ser una
persona de experiencia durante sus años de vida, se le asigna el papel preponderante
de orientar e inculcar los buenos hábitos morales a sus nietos y tataranietos.
También es la persona indicada de apoyar a las familias, cuando se presentan
problemas de desintegración familiar, problemas del alcoholismo y otras clases de
vicios que existen sobre la humanidad.
d) Qatit’. Abuela
Otra persona de gran trascendencia formativa en la familia, es la abuela, puesto
que ella es la indicada de orientar, corregir y guiar a sus hijas, nueras, nietas y
tataranietas. Ella es la primera persona de
inculcar los principios y valores mayas a la
joven que asume un compromiso en el
matrimonio; sus orientaciones se fundamentan
en el respecto a los mayores, servicio de
sinceridad a sus padres, solidaridad, el trabajo
mutuo, evitar la hipocresía, mantener el orden
en el hogar, no profanar el sagrado maíz,
entre otras.
Cuando se presentan problemas de
desintegración familiar la abuela y el abuelo son los primeros en acudir a la familia, para
analizar quien es el culpable de todas y todos, como un parámetro indicativo de cómo
emitir su acertada orientación para la prevención y solución del problema presentada.
La abuela por su gran experiencia lograda en el transcurso de los años de vida,
ha adquirido muchos conocimientos en la universidad de la vida, la que le servirá de
base para aplicar el corregimiento necesario de todos y todas sus descendientes, como
también con las terceras personas que le piden su apoyo moral o orientación, para la
solución de los problemas familiares y personales.
e) Tataaj. Padre
El padre de familia, es el elemento personal máxima más cercana al hogar,
asume una gran responsabilidad de alimentar, vestir, cobijar, educar, orientar y
mantener la salubridad de sus hijos, también tiene la obligación de agenciarse de
fuentes de trabajo, para el sostenimiento del ingreso económico necesario de su familia.
Otro de sus obligaciones como padre de
familia, es el llamado de inculcar los buenos
hábitos a sus hijos, enseñar a sus hijos a practicar
los principios y valores culturales Mayas, ya que
las mismas son esenciales para identificar la
humildad y el respeto en la sociedad, siendo esto
una riqueza hereditaria de una civilización que ha
resistido la exclusión social por milenios de años.
f) Teej’
Madre.
La madre como tal, es otro elemento personal indispensable en la familia, sin
ella, el calor humano no se mantendría en el hogar, es la persona que se mantiene
todos los días con sus hijas e hijos, están en su obligación de preparar los alimentos,
limpiar la vivienda, bañar a los niños, limpiar la ropa, verificar la prevención y curación
de enfermedades de sus hijos y entre otras obligaciones como madre.
También es la indicada de transmitir en forma verbal, los principios y valores
Mayas, tanto en el aspecto social, cultural, económico, laboral y espiritual, en vías de
respeto y unidad del núcleo familiar y de su entorno ambiental.
g) Ch’utata’. Tío
En la organización política social del Pueblo Maya, todo tiene su razón de ser, un
cargo familiar preponderante es el término Ch’utata’ (Tio), quien asumirá el cargo de
padre tutor de los niños, en el caso de fallecimiento de su respectivo padre, siempre y
cuando ya no viven ninguno de sus abuelos paternos. Este compromiso de
organización social, venía fungiendo desde hace
milenios de años, la cual forma parte de los
principios y valores que se practican en el Pueblo
Maya. Ch’utata’ tiene una gran responsabilidad
con los niños huérfanos, está bajo su potestad el
tomar las decisiones de las reparticiones de la
herencia entre los niños y niñas cuando sean
adultos, esto implica saber dese un principio que
pertenencias hereditarias ha dejado el difunto
padres a sus herederos.
h) Ch’ute’. Tia
El término Ch’ute’, es un valor de categoría familiar que se venía utilizando desde
hace milenios de años, los abuelos y las abuelas todo lo tenían previsto a su tiempo,
sabían que la muerte podía llegar en cualquier momento, y para que las hijas e hijos de
la madre que fallece no se queden sin ningún amparo familiar; los abuelos, buscaron
una solución de nominar a una madre tutora, la cual es asignada a Ch’ute’ o tía, quien
será la responsable de orientar, educar, guiar e inculcarles los principios y valores
culturales que se practican en la población Maya. El compromiso directo de una madre
tutora y padre tutor, se termina cuando los hijos e hijas sean de mayor edad, o cuando
estos formar un nuevo hogar en la vida conyugal.
i) Nimaxel’. Hermano mayor
En la vida social, política, cultural y organizativa del Pueblo Maya, tiene una
diversidad de normas que se practican en el núcleo familiar, una de las más inmediatas
es el cargo que se le asigne a “Nimaxel’ o
hermano mayor”, por lo general, en todas las
familias mayas, cuando se casan las hijas e hijos,
y cuando el Chinamital’ o Pey, abuelos, tíos y sus
respectivos padres les orienten sobre el
compromiso en la vida conyugal, desde ese
momento se les inculca a los novios de tratar y
llamar padre al hermano mayor de igual forma a
la hermana mayor la llamarán madre, esta
responsabilidad que asumen los hermanos y
hermanas mayores.
Es una gran responsabilidad y compromiso de apoyar, orientar, emitir los
consejos necesarios a la nueva pareja, cuando se presentan anomalías de índole
familiar, el hermano y la hermana mayor quienes ya han asumido la responsabilidad de
ser padres, pueden ocupar el lugar se sus progenitores, si en caso ellos no pueden
asistir en asuntos relacionados a la vida familiar.
j) Iyom-K’axelom. Comadrona.
“Iyom-K’axelom, es un elemento importante es la sociedad maya, sus
conocimientos lo ejerce de acuerdo a su vocación, misión o uwach u q’ij. Es la que
atiende a la mujer en el transcurso de su embarazo, la que atiende el alumbramiento.
Es la persona que conoce el estado de la
madre y del bebe que nacerá. Actualmente se les
conoce como K’axelom, que también se define
como recibidora de nietos en el nacimiento.
Consideramos entonces, que Iyom es la que ha
seguido los pasos de su abuela o su madre para
adquirir los conocimientos” (20-126)
Los principios y valores Mayas que ella recomienda a las mujeres embarazadas,
que no pasen sobre cualquier clase de cuerdas, ya sean estos lazos, pitas, cordones
para que en el momento de dar a luz no se les complique el alumbramiento.
También recomiendan a las mujeres en estado de embarazo, que nos salgan
bajo la luz del Sol cuando sucede un eclipse solar, de igual manera cuando suceda un
eclipse lunar, la que puede repercutir en la vida del nuevo ser que traen en su seno.
k) Ajyuqulb’aq.
Especialista en curar huesos.
“Estas personas tienen un don especial que
les ha asignado su Uwach u q’ij o sus nawales que
rigen su vida, tienen la capacidad de unir las partes
de los huesos que están quebradas o astilladas.
Estas personas son capaces, con el tacto, de unir
los huesos para que lleguen a su estado original.
l) Aj qomanel.
Dedicada a la medicina.
Se denomina así a la persona que se realiza el oficio de atender a las personas
enfermas y que no ha tenido un aprendizaje
sistematizado, pero que llega a conocer las partes
del cuerpo humano y el tipo de dolencias. Aj
qomanel se encarga del tratamiento de personas
que presentan diferentes dolencias, para lo cual
utiliza diferentes elementos que logran el equilibrio
corporal de la persona, como las plantas
medicinales, terapias o masajes. El término Aq’om
(medicina) proviene de las propiedades que se sustraen de las plantas, de los animales,
del agua, de los minerales, transformados por medio del fuego, según su preparación,
para determinadas enfermedades” (20-126)
m) Tzanabey’. Alcalde Auxiliar
Es la persona que tiene la autoridad máxima en la
comunidad, es la indicada de intermediar la solución de
cualquier tipo de problemas o anomalías que se cometen
por las personas en determinada comunidad, es el
representante del Alcalde municipal en la comunidad, quien
tiene la comunicación constante con la autoridad máxima
del municipio.
En las comunidades del área rural, se desarrollan
diversas actividades en beneficio de los mismos habitantes,
y la persona responsable de citar a todas las personas es el
Alcalde Auxiliar y sus respectivos ministriles.
n) Aj ch’ame’y.
Alguacil.
Es la persona inmediata al servicio del Tzanabey’, cuando se programan
reuniones de tipo social comunitaria, el Aj ch’amey’ es el indicado de citar o todas las
personas de la comunidad, para que asistan en
las diversas actividades que se realizan en
beneficio de los habitantes que integran las
comunidades Mayas.
El Ajch’amey, es el asistente inmediata del
Tzanabey’ (Alcalde Auxiliar), en la solución de
problemas familiares, tanto colectivo e individual,
el Ajch’amey’, es el encargado de invitar a las
personas involucradas en los problemas a
intermediar, por mandato del Tzanabey’.
Estas personas tienen su función específica en las comunidades mayas, y son
las indicadas para inculcar las prácticas de los principios y valores mayas que deben
prevalecer en las familias, en los grupos y personas individuales, como un medio de
mantener la unidad, el respeto, la humildad, responsabilidad y el cumplimiento de las
obligaciones que se debe practicar en la sociedad.
1.5 Influencia cultural en los principios y valores mayas
1.5.1 Influencia cultural
“Vinieron ellos tenían la Biblia y nosotros teníamos la tierra. Nos dijeron cierren
los ojos y recen. Y cuando los abrimos, ellos tenían la tierra y
nosotros la Biblia”(3-19). “Los párrocos de acuerdo con las
municipalidades de los pueblos procurarán, por medios
prudentes y eficaces, extinguir el idioma de los primeros
indígenas” (2-21).
“Los conservadores representaron al sector más
tradicional y obscurantista y tenían a la iglesia como una aliada
poderosa. Los Liberales representaban las nuevas ideas para
modernizar la sociedad. Ambos grupos velan sólo por sus propios intereses” (2-22).
LADINA, LADINO POR DECRETO “Decreto .gubernativo No. 165: Justo
Rufino Barrios, general de división y Presidente de la República de Guatemala.
Considerando: Que es conveniente poner en práctica medidas que tienden a mejorar
las condiciones de la clase indígena… Decreta: Artículo único. Para los efectos legales
se declara ladinos a los indígenas de ambos sexos del mencionado pueblo de San
Pedro Sacatepéquez, quienes usarán el año próximo entrante, el traje que corresponde
a la clase ladina… “(Barillas, Edgar. El problema del indio en la época liberal. P95).
Esta es la peor discriminación que se haya podido realizar, al quitarle la identidad de un
pueblo“(6-23).
“Decreto 244, del 7 de octubre de 1879. Contiene la ley orgánica del gobierno
político de los departamentos. Su artículo 44 dice así: “emplearán (los Jefes Políticos)
todos los medios que la prudencia le sugiere, para que la clase indígena use el vestido
que llevan los ladinos, quedando desde luego establecido que los individuos de las
municipalidades no podrán ejercer su cargo, sino usan el traje
que sea común en la clase ladina” El artículo 46 preceptúa
que “procurarán de una manera prudencial y paulatina que los
indígenas vayan dejando sus costumbres y salgan del estado
abyecto (sic) en que se encuentran y no les permitirá vagar
por los montes sin residencia fija obligándolos con este fin de
habitar en poblado” (8-369).
1.5.2 La organización educativa de Guatemala colonial
“La organización educativa de Guatemala, durante el período Colonial estuvo
regida por la forma de organización feudal por los españoles, habían trasplantado a
América. Los servicios educativos fueron así un privilegio de la minoría dominante
representado por los encomenderos, la aristocracia y el clero.
Los objetivos de la educación eran asimismo dictados por esas clases
dominantes, tiranía. El régimen fue privado en el ámbito escolar era drástico y cruel,
inspirándose no pocas veces en el precepto medieval de que “Las letras con sangre
entra”.
La educación era de tipo confesional por haber quedado este servicio en poder
de la iglesia. En estas condiciones, como se puede advertir, la escuela se mantenía
alejada de la realidad y del espíritu científico que pronto se empezaría a desarrollar en
Europa” (12-70).
“Había muy pocas escuelas y era sumamente reducido el número de alumnos
que se atendía en ellas. Pocos eran los que llegaban más allá del conocimiento de las
primeras letras y proseguían estudios secundarios y profesionales.
Los grupos de mestizos y masas indígenas permanecieron en general al margen
de la cultura: las clases dominantes no encontraban ninguna razón para instruir a sus
explotados, ya que según su concepción la culturización en nada mejoraría los trabajos
de la tierra, de las minas o las actividades derivadas del comercio. Por el contrario, la
mayor parte de las veces se oponían a que los indios se culturizaran.
Muchos fueron los proyectos que se elaboraron con el objetivo de incorporar al
indio a la cultura. Estos proyectos se basaban en algunas disposiciones reales o en el
espíritu piadoso de algunos benefactores de indios. Pese a eso todos los intentos
algunos de ellos admirables, para similar a los indígenas y mestizos a la cultura
europea, a la técnica, a la ciencia, fueron sólo eso: intentos.
La organización educativa durante la Colonia evolucionó muy lentamente a
través de los tres siglos que abarca. Sin embargo el período comprendido entre la
segunda mitad del siglo XVIII y primeros años del siglo XIX, acusa un desarrollo
acelerado y un progreso no registrado con anterioridad” (12-70).
Plan para el uso de la segunda unidad Módulo Educativo Psicobiosociopedagógico IDENTIFICACION
Escuela Oficial Rural Mixta.
DIRECCION
Caserío Chuiyá, San Andrés Semetabaj, Sololá.
JUSTIFICACION
Los contenidos contemplados en la segunda unidad de este módulo educativo,
es de suma importancia en la formación educativa de los educandos, ya que nuestro
país se ha caracterizado a nivel mundial, el corazón del mundo maya, es conveniente
que conozcan y valoren ampliamente la resistencia del pueblo maya ante las corrientes
ideológicas, la práctica de la espiritualidad maya en la vida individual y colectiva y los
sitios sagrados (Altares Mayas) existentes en el medio ambiente.
COMPETENCIA
Comprende y valora la resistencia de nuestros ancestros ante las diversas
corrientes ideológicas, articulando con el presente, transformando de una manera más
digna una sociedad sin distinción de clase social y de creencias religiosas, dando el
debido respeto a la práctica de la espiritualidad maya.
Contenidos Actividades Recursos Metodología Evaluación
El signo de la cruz en las empuñaduras de las espadas.
El derramamiento de la sangre y de las lágrimas, el Papa había resuelto que
Del personal
docente
Elaboración de planes de clases. Revisión de trabajos y participación de
Humanos.
Director. Personal docente. Comité escolar. Comité de
Inculcar en los educandos el proceso de la autoeducación y autodisciplina hacia un aprendizaje eficiente.
Realizar evaluación mensual y bimestral para poder cuantificar el grado de aprendizaje
los indios no tenían alma. La interpretación errónea sobre la espiritualidad maya. Las grandes injusticias acaecidas en contra de nuestros antepasados.
Temas de gran relevancia de las Biblias cristianas y Pop Wuj libro sagrado maya.
Importancia de la ceremonia maya en la vida colectiva e individual. Ubicación de los altares mayas (Qalpul) sitios sagrados para las ceremonias.
estudiantes. Asignación de trabajos a los educandos. Entrega de notas a los padres de familia. Llenado de cuadros bimestrales y semestrales. De los educandos.
Elaboración de trabajos grupales e individuales. Recorte y descripción en tarjetas sobre las injusticias que sufrieron nuestros antepasados. Puntualización oral sobre las coincidencias entre las Biblias cristianas y el Pop Wuj. Ubicación y visitas de altares mayas existentes en el área del municipio.
padres de familia. Estudiantes. Físicos.
Edificio escolar. Mobiliario. Equipo técnico. Cocina escolar. Salón de reuniones.
Material
didáctico.
Cuadernos. Libros de textos. Papel bond. Papel manila. Bolígrafos. Lápices. Crayones. Marcadores.
Incentivar en los educandos el hábito de la lectura para comprender el sentido real de los contenidos de esta unidad.
Propiciar espacio de criterios y sugerencias de trabajos a los educandos que los encaminen en el proceso formativo.
de los alumnos.
Evaluar los trabajos individuales y grupales de los estudiantes que conlleve a la acumulación de punteos de la zona.
Evaluar la participación constante de los alumnos en los eventos culturales, y la espiritualidad maya.
SEGUNDA UNIDAD. RUKA’N TANAJ
NO ES LO MISMO, VIVIR LO MAYA, QUE VIVIR DE LO MAYA.
¿Qué aprenderemos?
¿Qué sabemos sobre la resistencia ideológica
de nuestros ancestros? ¿Causas Políticas, sociales y
religiosas? ¿Marco Político Legal de expresión de la
Espiritualidad Maya?
Amigo lector, te invito a que lees con mucho
interés lo que consta esta segunda unidad, leer es
comprender, interpretar y analizar, con el fin de dar
respuestas a las preguntas formuladas sobre las
controversias ideológicas que han sufrido nuestros ancestros.
Factores que nos afecta grandemente como sus descendientes, para el efecto,
es de suma importancia dar un breve recorrido por algunos de los aspectos
fundamentales de lo que, no es lo mismo, vivir lo maya, que vivir de lo maya, para tener
una visión amplia sobre la importancia y práctica de la Espiritualidad Maya, que
practicaron nuestros ancestros hace miles de años, y esto nos heredaron a nosotros
con el objetivo de seguir sus pasos que ha marcado la historia hasta nuestros días.
¿Acompáñenos en este camino? Ya que solo caminando y practicando
formamos parte de este conocimiento espiritual.
Este será nuestro recorrido:
Una civilización que ha resistido
las corrientes ideológicas.
UN VISTAZO DEL PASADO La interpretación errónea Y LO QUE ESTÁ PASANDO Sobre la Espiritualidad Maya Coincidencias Bíblicas
Cristianas con el libro Sagrado Pop Wuj
La importancia de la Ceremonia Maya en la vida colectiva e Individual. NO ES LO MISMO, VIVIR LO MAYA, QUE VIVIR DE LO MAYA
Qalpul (Altares Mayas) sitios Indicados para las Ceremonias Mayas.
2.1 Una civilización que ha resistido las corrientes ideológicas 2.1.1 El signo de la cruz en las empuñaduras de las espadas
“España adquiría realidad como nación
alzando espadas cuyas empuñaduras dibujaban el
signo de la cruz. La reina Isabel se hizo madrina
de la Santa Inquisición.
La hazaña del descubrimiento de América
no podría explicarse sin la tradición militar de
guerra de cruzadas que imperaba en la Castilla
medieval, y la Iglesia no se hizo rogar para dar
carácter sagrado a la conquista de las tierras incógnitas del otro lado del mar.
El Papa Alejandro VI, que era valenciano, convirtió a la reina Isabel en dueña y
señora del Nuevo mundo. La expansión del reino de Castilla ampliaba el reino de Dios
sobre la Tierra. Tres años después del descubrimiento, Cristóbal Colón dirigió en
persona la campaña militar contra los indígenas de la dominicana.
Un puñado de caballeros, doscientos infantes y unos cuantos perros
especialmente adiestrados para el ataque diezmaron a los indios. Más de quinientos,
enviados a España, fueron y también por haber vendidos como esclavos en Sevilla y
murieron miserablemente.
Pero algunos Teólogos protestaron y la esclavización de los indios fue
formalmente prohibida al nacer el siglo XVI. En realidad, no fue prohibida sino bendita:
antes de cada entrada militar, los capitanes de conquista debían leer a los indios, ante
escribano público, un extenso retórico Requerimiento que los exhortaba a convertirse a
la santa fe católica” (10-17).
“<<Si no lo hiciereis, o en ello dilación maliciosamente pusiereis, certíficoos que
con la ayuda de Dios yo entraré poderosamente contra vosotros y vos haré guerra por
todas las partes y manejaré que yo pudiere, y os sujetaré al yugo y obediencia de la
iglesia y de su Majestad y tomaré vuestras mujeres e hijos y los haré esclavos, y como
tales los vendré, y dispondré de ellos como su Majestad mandare, y os tomaré vuestros
bienes y os haré todos los males y daños que
pudiere…>>
América era el vasto imperio del Diablo, de
redención imposible o dudosa, pero la fanática
misión contra la herejía de los nativos se confundía
con la fiebre que desataba, en las huestes de la
conquista, el brillo de los tesoros del Nuevo Mundo.
Bernal Díaz del Castillo, fiel compañero de
Hernán Cortés en la conquista de México, escribe
que han llegado a América <<por servir a Dios y a su Majestad y también por haber
riquezas>>” (10-17).
“Pedro de Alvarado y sus hombres se abatieron sobre Guatemala y <<eran
tantos los indios que mataron, que se hizo un río de sangre, que viene a ser el
Olimtepeque>>, y también <<el día se volvió colorado por la mucha sangre que hubo
aquel día>>. Antes de la batalla decisiva, <<y vistóse los indios atormentados, les
dijeron a los españoles que no les atormentaran más, que allí les tenían mucho oro,
plata, diamantes y esmeraldas que les tenían los capitanes Nehaib Ixquín, Nehaib
hecho águila y león. Y luego se dieron a los españoles y se quedaron con ellos…>>”
(10-28).
2.1.2 “El derramamiento de la sangre y de las lágrimas: y sin embargo, el papa
Había resuelto que los indios no tenían alma
“En 1581, Felipe II había afirmado, ante la audiencia de Guadalajara, que ya un
tercio de los indígenas de América había sido aniquilado, y que los que aún vivían se
veían obligados a pagar tributos por los muertos.
El monarca dijo, además, que los indios
eran comprados y vendidos. Que dormían a la
intemperie. Que las madres mataban a sus hijos
para salvarlos del tormento en las minas.
Pero la hipocresía de la Corona tenía
menos límites que el Imperio: la Corona recibía
una quinta parte del valor de los metales que
arrancaban sus súbditos en toda la extensión del
Nuevo Mundo hispánico, además de otros impuestos, y otro tanto ocurría, en el siglo
XVIII, con la Corana Portuguesa en tierras de Brasil” (14-58).
“La Corona consideraba tan necesaria la explotación inhumana de la fuerza de
trabajo aborigen, que en 1601 Felipe III dictó reglas prohibiendo el trabajo forzoso en
las minas y, simultáneamente, envió otras instrucciones secretas ordenando continuarlo
<<en caso de que aquella medida hiciese flaquear la producción >>
En las comunidades, los indígenas habían visto <<volver muchas mujeres
afligidas sin sus maridos y muchos hijos huérfanos sin sus padres>> y sabían que en la
mina esperaban <<mil muertes y desastres>>” (10-60).
“El padre Bartolomé de Las Casas agitaba la corte española con sus denuncias
contra la crueldad de los conquistadores de América: en 1557, un miembro del real
consejo le respondió que los indios estaban demasiado bajo en la escala de la humildad
para ser capaces de recibir la fe. Las Casas dedico su fervorosa vida a la defensa de
los indios frente a los desmanes de los mineros y los
encomenderos. Decía que los indios preferían ir al
infierno para no encontrarse con los cristianos.
A los conquistadores y colonizadores se les
<<encomendaban>> indígenas para que los
catequizaran.
Pero como los indios debían al
<<encomendero>> servicios personales y tributos
económicos, no era mucho el tiempo que quedaba para introducirlo en el cristiano
sendero de la salvación.
En recompensa a sus servicios, Hernán Cortés había recibido veintitrés mil
vasallos; se repartían los indios al mismo tiempo que se otorgaban las tierras mediante
mercedes reales o se las obtenía por el despojo directo” (10-64).
“Resulta difícil creer algunas historias que sucedieron durante las guerras de la
“conquista”. Lo que se sabe al respecto de la historia, ha llegado a nosotros tanto por la
obra de los cronistas españoles y criollos, como por la de “los vencidos” que también
escribieron su visión de los acontecimientos” (2-13).
“Es bastante lo que nos corresponde saber y conocer sobre la historia y los
grandes sufrimientos que resistieron nuestros ancestros, y para ampliar más sobre esta
temática, basándose en el libro de Eduardo Galeano, Las Venas Abiertas de América
Latina, José Ignacio y María López Vigil produjeron el Libro “500 Engaños”, en donde a
manera de diálogos recrearon los pasajes más importantes de la Conquista de América.
En estos diálogos intervienen tres personajes principales que son: una mujer muy
preguntona y un poco ingenua que es la vecina.
Un señor un poco mayor y bastante conservador, el abuelo, y un señor muy crítico de la
Conquista que es el compadre.
Otros personajes de la época intervienen también en los siguientes diálogos. Algunos
términos han sido adecuados para facilitar su comprensión.
Le invitamos a revisar de esta manera algo de lo que sucedió en la Conquista de
Guatemala y América (López Vigil. 1990:31-38):(2-14).
2.1.3 “Estos indios perezosos no tienen alma
Crónica de un “encuentro” de culturas
”(2-14).
“70 millones de indígenas vivían en América cuando aparecieron en el horizonte los
españoles y los portugueses. Una población diez veces mayor que la de España y
Portugal en aquel tiempo. A la llegada de los conquistadores estaba en su esplendor en
el gran imperio inca, que abarcaba el continente de una punta a otra punta de los
Andes. Los incas habían alcanzado una sorprendente organización social y técnicas
muy avanzadas en ingeniería, agricultura y medicina.
Tenochtitlán, la hermosa capital de los aztecas, en el corazón de México, asombró a los
españoles. Sus amplias avenidas estaban mejor trazadas que las de Roma. Y sus
pirámides eran más perfectas que las de Egipto.
En Centroamérica, se encontraron los recién llegados con la antigua civilización de los
mayas, grandes astrónomos y sabios matemáticos.
VECINA –Pero, entonces, ¿de dónde sacó el español eses de los cuatro indios brutos?
COMPADRE –Eso no es nuevo, señora. Durante la colonia española, ya se decían
esas cosas. Y peores. Y las decía gente muy famosa, gente muy culta…
El cronista español Gonzalo Fernández de Oviedo, que escribió libros y libros sobre
América decía:
OVIEDO –“Los indios son gentes ociosas y viciosas, de poco trabajo. Muchos de ellos,
por pasatiempo, se matan con veneno. Y lo hacen sólo por no trabajar. Son tan salvajes
que piensan que todo es común”.
Voltaire, el famoso filósofo francés, hablaba así:
VOLTAIRE –“Los indios son perezosos, estúpidos, son hombres inferiores” (2-15).
“El teólogo español Tomás Urtiz, escribía:
URTIZ –“Los indios no se diferencian en nada de los animales, vegetales y minerales.
Por su propia naturaleza son esclavos y deben ser sometidos a la obediencia de
creaturas más racionales”.
Y fray Corneille de Paw, religioso alemán:
PAW –“No tienen alma. Son sólo bestias degeneradas y flojas. Y además, las mujeres
son tan feas, que se confunden con los varones”.
VECINA -¡Pues más feo sería ese cura desgraciado!
ABUELO –No se altere, señora, que el cura no dijo eso por usted.
VECINA –A mí que me importa por quien lo dijo. ¡Habráse visto!
COMPADRE –Lo más curioso de este asunto es que insultaban a los indígenas, pero
no podían vivir sin ellos. Los necesitaban. Los indios haraganes –como ellos decían-
eran los que trabajaban en las plantaciones y en las minas. Y claro, lo que pasa
siempre: tenían que decir que eran animales para ponerlos a trabajar como animales.
ABUELO –Por lo que oigo, se difama. A ver, ¿Por qué usted no menciona también lo
bueno? Hable de las Leyes de Indias, que fueron un modelo de humanismo, de respeto.
Me han dicho que la Reina Isabel, que escribió esas leyes, le van a hacer un día de
estos en Roma.
COMPADRE –Las Leyes eran bonitas en el, papel. Pero no pasaban del papel. Los
mismos españoles que vivían en América se inventaron un refrán: “Las Leyes se acatan
pero no se cumplen.
VECINA –Lo de siempre, que el que hace la ley, hace la trampa ¿no?”(2-15).
“ABUELO –Pues, a pesar de todo, yo soy de la teoría que la colonia española fue
mejor que la iglesia. Se dio, ¿cómo diríamos?, un encuentro de culturas. Por ejemplo,
mezclaron su sangre con la nuestra, y eso…
VECINA –Bueno, violando indígenas cualquiera se mezcla.
ABUELO –Ay, señora, usted todo lo ve negro.
COMPADRE –Si, ahora se está hablando mucho del “encuentro de culturas”. Pero, la
verdad es que España nunca quiso encontrarse con la cultura del indígena, lo que quiso
fue aprovecharse del trabajo de los indígenas. Se calcula que cuando los
conquistadores llegaron a América vivían en nuestro continente 70 millones de
indígenas. Después de siglo y media de colonia, la población indígena se había
reducido a sólo tres millones y medio.
VECINA –¿Cuánto a dicho? ¿Qué de 70 millones sólo quedaron tres?
ABUELO –Bueno, eso es una opinión. Unos dirán una cosa. Y otros, otra.
VECINA --¿Y usted es el que anda hablando de encuentro de culturas? … ¡Vaya
encuentro!... ¡Diga mejor un encontronazo!.
ABUELO –Ya está bien, señora. No hable así de los españoles ni de la madre patria.
VECINA --¿Madre patria? ¡Si así es la madre, mejor ser huérfano!
ABUELO –Pues yo no me creo nada de eso. Esto me huele a leyenda negra. Eso hay
que probarlo. “Ahora imaginémonos un juicio que se realiza en contra del rey de
España de aquella época….
JUEZ --¡Queda abierta la sesión!”(2-16).
“FISCAL –La acusación es bien clara, señores: más de 65 millones de indígenas
perdieron su vida, de una u otra manera, durante los primeros 150 años de la colonia.
¿Quién es el culpable de este crimen, de 65 millones de crímenes? Alquién tiene que
serlo porque esos indígenas no murieron de viejos ni en la cama. ¿Quién es el
responsable, entonces? Vamos a averiguarlo. Vamos a ir llamando al Rey. ¡Que se
presente Felipe III, rey de España!
REY –Aquí estoy, señor mío. ¿Para qué se me solicita?
FISCAL –Majestad, usted gobernó durante más de 20 de esos 150 años de colonia
española, ¿no es cierto?
REY –Es cierto. Fui rey desde 1598 hasta 1621. Durante esos años me tocó la ardua
labor de gobernar a medio mundo, a España y a América.
FISCAL -¿Y su Majestad es católica, verdad?
REY –Sobra la pregunta, señor mío. Los reyes de España siempre hemos sido
católicos, apostólicos y romanos.
FISCAL -¿Y cómo es posible, entonces, que usted siendo un rey católico, permitiera
tantos crímenes y abusos contra los indígenas?
REY –Ya sabía por dónde iba a salir usted. Ahora es muy fácil hablar. A usted, a
ustedes, los que se las dan a progresistas, me gustaría haberlos visto en mi lugar
gobernando un imperio enorme y sin teléfonos, ni aviones, ni los adelantos que hay
ahora. Bueno voluntad no me faltaba, se lo aseguro. Pero no era tarea fácil gobernar a
América desde un palacio en España.
FISCAL -¿Pero usted sabía lo que estaba pasando con los indígenas en América?”(2-
16,17).
“REY –¿Y qué era lo que estaba pasando, a qué se refiere? Durante mi reinado,
América estuvo en paz.
FISCAL -¿Y estaban en paz también los indígenas que eran arrancados de sus
comunidades para trabajar en las minas?
REY –¡Arrancados, arrancados…! No exageremos. Usted dice “arrancados de sus
comunidades”. Yo digo organizados para un trabajo más productivo.
FISACAL –Pues yo digo arrancados, arrastrados a la fuerza, asesinados. En la mina de
Potosí, de 100 indígenas que iban 70 no volvían nunca. En la mina de mercurio de
Huancavelica los gases venenosos mataban a los indígenas en cuatro años de trabajo.
¿Qué le parece?
REY –Lo admito. Hubo algunos excesos. ¿Dónde no los hay? Precisamente al conocer
esos abusos, de mi puño y letra envíe una carta pública prohibiendo el trabajo forzado
en las minas.
FISCAL -¿No me diga?
REY -¿No lo cree, verdad? Pues vaya y busque la carta. Está fechada en el año
1601”(2-17).
“
”(2-17).
2.2 La interpretación errónea sobre la espiritualidad maya
Desde la llegada de los conquistadores al Nuevo Mundo, se asombraron al
encontrarse con una civilización que han sobresalido en
conocimientos científicos en la agricultura, matemática,
arquitectura, astronomía, medicina, la práctica de una
espiritualidad propia, entre otros, sin embargo, lejos de
fortalecer estos conocimientos científicos, los trataron
como una civilización sin cultura, como seres inferiores y
animales, de igual manera con la práctica de la
espiritualidad propia de esta civilización, la aniquilaron, con fines de tratar como
prácticas de brujería, de hechicería y de satanismo.
2.2.1 El obispo incendiario: la destrucción de los Códices Maya
“Auto de Fe: destrucción de los códices mayas. El obispo Diego de Landa
Calderón nació el 12 de noviembre de 1542 en Cifuentes,
provincia de Guadalajara. Ingresó en la orden de los
franciscanos y en 1547 junto a otros sacerdotes recaló en el
Yucatán, siendo nombrado Provincial de Yucatán y
Guatemala en 1561. Pese a los intentos cristianos de
evangelizar a los nativos mayas, éstos persistían en
mantener sus antiguos cultos en secreto. Ante esta
situación. Diego de Landa se desplazó a Maní en 1558 para formar un tribunal religioso
que dependerá de la Inquisición. Tras los interrogatorios y torturas a que fueron
sometidos los indígenas, Landa dará rienda suelta a la imposición de la fe cristiana
organizando un Auto de Fe el 12 de julio de 1562 en el que se destruyen en la hoguera
cinco mil ídolos y objetos sagrados (13 piedras de altar y 197 vasijas), además de los
códices mayas, 27 rollos con signos y jeroglíficos”.
Fuente: www.ciudadseva.com/libros/index
Cuando los españoles iniciaron la conquista de los territorios mayas, ésta
civilización se hallaba cercana a su fin y sus centros
ceremoniales estaban abandonados, pero aún se
conservaban los códices que habían sido realizados por
sus escribas y pintores. Curiosamente, el que fue
promotor de la destrucción de todo vestigio de la cultura
maya, Diego de Landa, terminaría dándonos a conocer
muchas de sus tradiciones, costumbres e historia a través
de sus escritos. Códice maya.
Gracias a la obra del obispo incendiario conocimos el alfabeto y otros aspectos
de la cultura maya.
Yucatán, ruinas mayas
“En la provincia de Yucatán…había unos libros de hojas a su modo
encuadernados o plegados, en que tenían los indios sabios la distribución de sus
tiempos, y conocimiento de plantas y animales, y otras
cosas naturales, y sus antiguallas; cosa de grande
curiosidad y diligencia. Paréciole a un doctrinero que todo
aquello debía de ser hechizos y arte mágica, y porfió que
se habían de quemar, y quemárosle aquellos libros, lo
cual sintieron después no sólo los indios, sino españoles
curiosos, que deseaban saber secretos de aquella tierra.
Lo mismo ha acaecido en otras cosas, que pensando los nuestros que todo es
superstición, han perdido muchas memorias de cosas antiguas y ocultas, que pudieran
no poco aprovechar. Esto sucede de un celo necio, que sin saber, ni aun querer saber
las cosas de los indios, a carga cerrada dicen, que todas son hechicerías.”
Fuente www.ciudadseva.com/libros/index
2.2.2 De la nueva España
“En el año de mil e quinientos y diez y siete se descubrió la Nueva España, y en
el descubrimiento se hicieron grandes escándalos en los indios y algunas muertes por
los que la descubrieron. En el año de mil quinientos
diez y ocho la fueron a robar e a matar los que se
llaman cristianos, aunque ellos dicen que van a
poblar. Y desde este año de diez y ocho hasta el día
de hoy, que estamos en el año de mil e quinientos y
cuarenta e dos, ha rebosado y llegado a su colmo
toda la iniquidad, toda la injusticia, toda la violencia y
tiranía que los cristianos han hecho en las Indias,
porque del todo han perdido todo temor a Dios y al
rey e se han olvidado de sí mismos.
Porque son tantos y tales los estragos, crueldades, matanzas y destrucciones,
despoblaciones, robos, violencias, tiranías, y en tantos y tales reinos de la gran tierra
firme, que todas las cosas que hemos dicho son nada en comparación de las que se
hicieron; pero aunque las dijéramos todas, que son infinitas las que dejamos de decir,
no son comparables ni en número ni en gravedad a las que desde el dicho año de mil
quinientos cuarenta y dos, hoy, en este día del mes de septiembre, se hacen, cometen
las más graves abominables.
Porque sea verdad la regla que arriba pusimos, que siempre desde el principio
han ido creciendo en mayores desafueros y obras infernales”.
Fuente: www.ciudadseva.com/libros/index
2.2.3 De la provincia y reino de Guatemala
“Llegado al dicho reino hizo en la entrada mucha matanza de gente; y no
obstante esto salió a recibir en unas andas y con trompetas y atabales, muchas fiestas
el señor principal con otros muchos señores de la ciudad de Atitlán, cabeza de todo el
reino, donde le sirvieron de todo lo que tenían, en especial dándoles de comer
cumplidamente y todo lo que más pudieron.
Aposentárosle fuera de la ciudad los españoles aquella
noche, porque les pareció que era fuerte y que dentro
pudieran tener peligro. Y otro día llama al señor
principal e otros muchos señores, e venidos como
mansas ovejas, préndelos todos e dice que le den
tantas cargas de oro. Responden que no lo tienen,
porque aquella tierra no es de oro. Mándalos luego
quemar vivos, sin otra culpa ni otro proceso ni
sentencia.
Desde que vieron los señores de todas aquellas provincias que habían quemado
aquellos señor y señores supremos, no más de porque no daban oro, huyeron todos de
sus pueblos metiéndose en los montes, e mandaron a toda su gente que fuesen a los
españoles y les sirviesen como a señores, pero que no les descubriesen diciéndoles
dónde estaban. Vinieron da la gente de la tierra a decir que querían ser suyos e
servirles como a señores.
Respondía este piadoso capitán que no los querían recibir, antes los habían de
matar a todos si no descubrían dónde estaban los señores. Decían los indios que ellos
no sabían de ellos, que se sirviesen de ellos y de sus mujeres e hijos y que en sus
casas los hallarían; allí los podían matar o hacer de ellos lo que quisiesen; y esto
dijeron y ofrecieron e hicieron los indios muchas veces”.
Fuente: www.ciudadseva.com/libros/index
“Y cosa fue esta maravillosa, que iban los españoles a los pueblos donde
hallaban las pobres gentes trabajando en sus oficios con sus mujeres e hijos seguros e
allí los alanceaban e hacían pedazos. Y a pueblo muy grande e poderoso vinieron (que
estaban descuidados más que otros e seguros con su inocencia) y entraron los
españoles y en obra de dos horas casi lo asolaron, metiendo a espada los niños e
mujeres e viejos con cuantos matar pudieron que huyendo no se escaparon.
En realidad, no fue prohibida sino bendita: antes de cada entrada militar, los
capitanes de conquista debían leer a los indios, ante escribano público, un extenso
retórico Requerimiento que los exhortaba a convertirse a la santa fe católica: <<Si no lo
hiciereis, o en ello dilación maliciosamente pusiereis, certíficoos que con la ayuda de
Dios yo entraré poderosamente contra vosotros y vos haré guerra por todas las partes y
manejaré que yo pudiere, y os sujetaré al yugo y obediencia de la iglesia y de su
Majestad y tomaré vuestras mujeres e hijos y los haré esclavos, y como tales los
vendré, y dispondré de ellos como su Majestad mandare, y os tomaré vuestros bienes y
os haré todos los males y daños que pudiere…>>
América era el vasto imperio del Diablo, de redención imposible o dudosa, pero
la fanática misión contra la herejía de los nativos se confundía con la fiebre que
desataba, en las huestes de la conquista, el brillo de los tesoros del Nuevo Mundo.
Bernal Díaz del Castillo, fiel compañero de Hernán Cortés en la conquista de México,
escribe que han llegado a América <<por servir a Dios y a su Majestad y también por
haber riquezas>>.
Fuente: www.ciudadseva.com/libros/index
2.3 Coincidencias Bíblicas cristiana y el Libro Sagrado Maya Pop Wuj
2. 3.1 Creación del Universo Biblia cristiana
Génesis Capítulo 1
“1 En el principio creo Dios los cielos y la tierra.
2 Y la tierra estaba desordenada y vacía, y las tinieblas estaban
sobre la faz del abismo, y el espíritu de Dios se movía sobre la
faz de las aguas.
3 Y dijo Dios: Sea la luz; y fue la luz.
4 Y vio Dios que la luz era buena; y separó Dios la luz de las tinieblas.,
5 Y llamó Dios a luz Día, y a las tinieblas llamó Noche. Y fue la tarde y la mañana un
día.
6 Luego dijo Dios: Haya expansión en medio de las aguas, y separe las aguas de las
aguas.
7 E hizo Dios la expansión, y separó las que estaban debajo de la expansión, de las
aguas que estaban sobre la expansión. Y fue así.
8 Y llamó Dios a la expansión cielos. Y fue la tarde y la mañana el día segundo.
9 Dijo también Dios, Júntense las aguas que están debajo de los cielos en un lugar, y
descúbrase lo seco. Y fue así.
10 Y llamó Dios a lo seco Tierra, y a la reunión de las aguas llamó Mares. Y vio Dios
que era bueno.
11 Después dijo Dios: Produzca la tierra hierba verde, hierba que dé semilla; árbol que
de fruto según su género, que su semilla esté en él, sobre la tierra. Y fue así” (11-5)
“12 Produjo, pues, la tierra hierba verde, hierba que da su semilla según su naturaleza,
y árbol que da fruto, cuya semilla que está en el, según su género. Y vio Dios que era
bueno.
13 Y fue la tarde y la mañana el día tercero.
14 Dijo luego Dios: Haya lumbreras en la expansión de los cielos para separar el día de
la noche; y sirvan de señales para las estaciones, para días y años.
15 Y sean por lumbreras en la expansión de los cielos para alumbrar sobre la tierra. Y
fue así.
16 E hizo Dios las dos grandes lumbreras; la lumbrera mayor para que señorease en el
día, y la lumbrera menor para que señorease en la noche; hizo también las estrellas.
17 Y las puso Dios en la expansión de los cielos para alumbrar sobre la tierra.
18 Y señorear en el día y en la noche, y para separar la luz de las tinieblas. Y vio Dios que era bueno. 19 Y fue la tarde y la mañana del día cuarto.
20 Dijo Dios: Produzcan las aguas seres vivientes, y aves que vuelen sobre la tierra, en
la abierta expansión de los cielos.
21 Y creo Dios los grandes monstruos marinos, y todo ser viviente que se mueve, que
las aguas produjeron según su género, y toda ave alada según su especie. Y vio Dios
que era bueno.
22 Y Dios los bendijo, diciendo: Fructificad y multiplicaos, y llenad las aguas en los
mares, y multiplíquense las aves en la tierra.
23 Y fue la tarde y la mañana el día quinto.
24 Luego dijo Dios: produzcan la tierra seres vivientes según su género, bestias y
serpientes y animales de la tierra según su especie. Y fue así.
25 E hizo Dios animales de la tierra según su género, y ganado según su género y todo
animal que se arrastra sobre la tierra según su especie. Y vio Dios que era bueno”
(11-5).
“26 Entonces dijo Dios: Hagamos al hombre a nuestra imagen, conforme a nuestra
semejanza; y señoree en los peces del mar, en las aves de los cielos, en las bestias, en
toda la tierra, y en todo animal que se arrastra sobre la tierra.
27 Y creó Dios al hombre a su imagen, a imagen de Dios lo creó; varón y hembra los
creó.
28 Y los bendijo Dios, y les dijo: Fructificad y multiplicaos; llenad la tierra, y sojuzgadla,
y señoread en los peces del mar, en las aves de los cielos, y en todas las bestias que
se mueven sobre la tierra.
29 Y dijo Dios: He aquí que os he dado toda planta que da semilla, que está sobre la
tierra, y todo árbol en que hay fruto y que da semilla; os serán para comer.
30 Y a toda bestia de la tierra, y todas las aves de los cielos, y a todo lo que arrastra
sobre la tierra, en que hay vida, toda planta verde les será para comer. Y fue así.
31 Y vio Dios todo lo que había hecho, y he aquí que era bueno en gran manera. Y fue
la tarde y la mañana el día sexto.
2 Fueron, pues, acabados los cielos y la tierra, y todo el ejército de ellos.
2 Y acabó Dios en el día séptimo la obra que hizo; y reposó el día séptimo de toda la
obra que hizo.
3 Y bendijo Dios al día séptimo, y lo santifico porque en él reposó de toda la obra que
había hecho en la creación” (11-6).
2.3.2 Creación del Universo. Libro Sagrado Maya Pop Wuj
“1 Esta primera palabra, es la primera expresión; no había
ni una gente ni animal, pájaro, pez, cangrejo, árbol, piedra, hoyo,
barranco, pajón, bosque; solamente estaba el cielo.
No se veía tierra en ninguna parte, solamente el mar
estaba represado; el cielo, todo quieto; nada había de eso que es cosa, todo era
absorción, nada se movía; recién acabábase de hacer el cielo, tampoco había algo
levantado. Solamente el agua estaba represada, el mar estaba tendido, represado.
No había eso que es objeto, todo era formación, todo vibraba en la obscuridad, en la
noche.
Solamente El Arquitecto, El Formador, El Infinito, El Oculto Serpiente, El Creado,
El Varón Creado estaba en el, agua despejada, ahí estaban, estaban oculto en el limo,
entre el verdor, de lo cual vino el nombre de Ocultador de Serpiente, grandes sabios,
grandes pensadores se originaron. Así es pues que el cielo estaba etéreo, pero estaba
el espíritu del cielo, he aquí su nombre: “Doble Mirada” le dicen.
Vino y habló entonces aquí con el que viene del Infinito, El Ocultador de
Serpiente aquí en la obscuridad, de noche. Habló con el del Infinito, Ocultador de
Serpiente, se hablaron, pensaron y meditaron; se juntaron y se pusieron de acuerdo en
pensamientos y palabras; se quisieron y se amaron bajo esta claridad. De una vez
pensaron crear la humanidad y su subsistencia; crearon el árbol y el bejuco, la
subsistencia de la vida y de la humanidad, esto fue en la obscuridad, en la noche por el
Espíritu del Cielo llamado “Un Pie” . “Rayo Un Pie” el primero, el segundo era
“Verdadero Rayo”. Así que eran tres los espíritu del Cielo; llegaron a donde el “Venido
del Infinito”, “Oculto Serpiente”; se ideó desde entonces la clara existencia” (5-2).
“-¿Cuándo se ha de crear?, ¿Se ha de aclarar? Sea quien sea el buscador de la
existencia, que se origine, no seas lentos porque el agua no se quita, no desocupa; que
aparezca la Tierra, que se tienda sola; dijo entonces:
- ¡Creaos!, ¡Aclaraos Cielo, Tierra!
¿A caso no ha de ser el lugar de invocación, de contemplación de nuestros
construidos, de nuestros formados? ¡Originaos gente construida, gente formada! –así
dijeron- De una vez apareció la Tierra por ellos, solamente por su palabra se hizo la
Creación, al momento apareció la Tierra.
- ¡Tierra! –dijeron--. De una vez se creó, apareció como nube, como neblina su
aparición. Aquí fue cuando surgió, salieron las montañas dentro del agua; verdaderas
grandes resultaron; sólo por su signo, por su virtud se hizo la creación de las montañas,
de las costas; de una vez aparecieron con sus cipresales, sus pinares, así fue el
aspecto. Se puso feliz el Oculto Serpiente. -Estuvo bien que hayas venido tú Espíritu
del Cielo, tú Un Pie, mejor dicho, tú “Meñique Rayo”, “Verdadero Rayo”, estuvo
magnífica nuestra obra, nuestra formación –dijeron--.
Primero se crearon las montañas, costas; luego se ideó el cauce de los ríos, de
una vez corrieron, parecían piernas entre las montañas; sólo se estaba pensando de
una vez existieron los ríos, aparecieron las grandes montañas. Así fue como apareció la
Tierra, así fue creada por el Espíritu del Cielo, Espíritu de la Tierra, así se decía.
“Primero idearon el lugar del Cielo, así mismo el terraplén entre el agua. Así fue la
Creación, idearon, meditaron la perfección de su obra
De una vez idearon los animales de las montañas, los guardianes de las selvas,
los moradores de las montañas”: venados, pájaros, tigres, leones, serpientes: cascabel,
cantí, bejuquillo” (5-3).
Dijo el Creado, Varón Creado:”
-¿Acaso sólo es soledad?, ¿Es bueno que haya silencio bajo los árboles y bejuco?
–Es bueno que hayan guardianes -dijeron.
Entonces idearon, mejor dicho platicaron y al momento aparecieron venados,
pájaro: -Tú bestia, en los cauces, en los barrancos dormiréis; permaneceréis entre el
pajón, en el llano; en la selva procreareis, tendréis cuatro patas, serán vuestro sostén –
les dijeron--. Se dispuso las moradas de los pequeños y grandes pájaros.
-Vosotros sois pájaros: sobre árboles, sobre bejucos viviréis y haréis vuestros
nidos, ahí procreareis; os multiplicareis en las ramas de los árboles, en las ramas de los
bejucos –les dijeron a las bestias y a los pájaros-.
-Luego todos tomaron sus extremidades, sus lechos e hicieron sus tareas.
Así dispuso el Creado, el Varón Creado que fueran los lechos de los animales de
la tierra; lo hicieron bien todos, bestias y pájaros.
El Arquitecto, Formador, Creado, Varón Creado les dijo en seguida a las bestias
y a los pájaros: -¡Hablad, llamadme!, no estéis encogidos, ambulando, no oláis nada
más, cada uno, cada grupo, cada manada hablad diferente. –Les dijo a los venados, a
los pájaros, a los tigres, a los leones y culebras.
-Decid ahora mis nombres invocadme, soy vuestra madre, vuestro dueño; hablad
pues a Un Pie, Último Rayo, Verdadero Rayo, al Espíritu del Cielo, al Espíritu de la
Tierra, al Arquitecto, Formador, Creado, Varón Creado.
-Hablad, llamadnos, invocadnos –les dijeron. Pero no hablaron bien como la
gente; sólo tonteaban, cacaraqueaban, sólo gritaban; cómo iban a ser buenas sus
hablas; cada uno gritaba diferente. Al instante lo oyeron el Arquitecto, Formador” (5-4).
2.3.3 Creación del hombre. Biblia cristiana
Génesis Capítulo 1
“26 Entonces dijo Dios: Hagamos al hombre a nuestra imagen,
conforme a nuestra semejanza; y señoree en los peces del mar, en las
aves de los cielos, en las bestias, en toda la tierra, y en todo animal
que se arrastra sobre la tierra.
27 Y creó Dios al hombre a su imagen, a imagen de Dios lo creó;
varón y hembra los creó.
28 Y los bendijo Dios, y les dijo: Fructificad y multiplicaos; llenad la
tierra, y sojuzgadla, y señoread en los peces del mar, en las aves de
los cielos, y en todas las bestias que se mueven sobre la tierra” (11-5).
Capítulo 2
“7 Entonces Jehová Dios formó al hombre del polvo de la tierra, y sopló en su nariz
aliento de vida, y fue el hombre un ser viviente.
8 Y Jehová Dios plantó un huerto en Edén, al oriente; y puso allí al hombre que había
formado..
9 Y Jehová Dios hizo nacer de la tierra todo árbol delicioso a la vista, y bueno para
comer; también el árbol de la vida en medio del huerto” (11-6)
2.3.4 Creación de los cuatro abuelos. Libro Sagrado Maya Pop Wuj
Este es el principio de la creación de la gente, cuando se buscó la naturaleza de
su cuerpo.
“Dijeron entonces Creado, Varón Creado,
Arquitecto, Formador, Tepeu, Oculto Serpiente:
-Ya llegó el amanecer, que se haga bien la
construcción, que se revele el buscador de la existencia, la
descendencia pura, los verdaderos hijos; que se levante la
gente, habitantes de la superficie de la Tierra –dijeron --.
Muy animados vinieron, pensaron en la obscuridad,
durante la noche fue cuando buscaron, palparon mejor dicho; pensaron, meditaron
aquí, como resultado salió la idea, verdadera creación hallaron; maduraron lo que se
había que emplear para el cuerpo de la gente; aclaró en seguida pero no alumbraba el
Sol, la Luna y las estrellas sobre el Constructor, Formador.
De Pan Pashil Pan Kayalá vino la mazorca amarillo y blanco. Estos son los
nombres de los animales que trajeron el alimento: gato de monte, coyote, chocoyo y
cuervo, cuatro fueron los animales que dieron la noticia de las mazorcas amarillas y
blancas a ellos, de allá de Pan Pashil vino y enseñaron el camino de Pan Pashil; así fue
como hallaron el alimento y fue lo que emplearon para el cuerpo de la gente construida,
la sangre de la gente, maíz empleo el Creado, Varón Creado” (5-64).
“Se pusieron contentos porque hallaron muy buena montaña llena de buen
alimento, rica en maíz amarillo y blanco; rica en patashte, cacao, había abundancia de
zapote, anona, jocote, nance, matazano, miel; estaba lleno de muchos alimentos la
tierra que se llama Pan Pashil, Pan Kayalá donde había alimento, producía todo
alimento pequeño y gran alimento, pequeño cultivo gran cultivo cuyo camino lo
enseñaron los animales.
Se molieron pues las mazorcas amarillas y blancas, nueve pasadas hizo
Shmukané; se empleó alimento con agua-chiva para el esqueleto y músculos de la
gente cuando lo dispusieron el Creado, Varón Creado, Tepeu, Oculta Serpiente como
les decían.
Luego tomaron en cuenta la construcción y formación de nuestra primera madre
y padre, era de maíz amarillo y blanco el cuerpo, de alimento eran las piernas y brazos
de la gente, de nuestros primeros padres; eran cuatro gentes construidas, de sólo
alimento eran sus cuerpos.
Estos son los nombres de las primeras gentes que se construyeron y se
formaron, el primer hombre fue Blon Ki Tze, el segundo fue Blon Akab, el tercero fue
Maj U Kutaj y el cuarto fue Ik Blon, estos son los nombres de nuestros primeros
padres y madres” (5-65).
2.3.5 Creación de la primera mujer. Biblia cristiana
Génesis Capítulo 2
“18 Y dijo Jehová Dios: No es bueno que el hombre esté solo; le haré ayuda idónea
para él.
21 Entonces Jehová Dios hizo caer profundo sueño sobre Adán, y mientras éste
dormía, tomó una de sus costillas, y cerro la carne en su lugar.
22 Y de la costilla que Jehová Dios tomó del hombre, hizo una mujer, y la trajo al
hombre.
23 Dijo entonces Adán: Esto es ahora hueso de mis huesos y carne de mi carne; ésta
será llamada Varona, porque del varón fue tomada” (11-5).
Capítulo 2
“20 Y llamó Adán el nombre de su mujer, Eva, por cuanto ella era madre de todos los
vivientes” (11-6).
2.3.6 Creación de las cuatro abuelas. Libro Sagrado Maya Pop Wuj
“En seguida nacieron sus compañeras, es decir se
originaron sus mujeres. Sólo “Dos Miradas” lo ideó, fue
como en un sueño cuando las tomaron.
En verdad que eran bellas mujeres. En las que
amanecieron con Risa de León, León Madrugador, Maj U
Kutaj, León de la Luna. Ya tenían mujeres cuando
despertaron. Rápido se pusieron felices sus corazones a
causa de sus mujeres.
Estos son los nombres de sus mujeres: Kajá Paluná la mujer de Risa de León,
Chomi já la del León Madrugador, Casa de Gorrión la mujer de Maj U Kutaj y
Kikishajá la de León de la Luna.
Estos son los nombres de las señoras que aparecieron, fueron procreadoras de
gente, pequeños nobles, grandes nobles. Eran pues nuestros primeros ancestros los
Kíchés” (5-67).
2.3.7 El árbol prohibido de la ciencia del bien y del mal. Biblia cristiana
Génesis Capítulo 2
“16 Y mando Jehová Dios al hombre, diciendo: De todo árbol del huerto podrás comer;
17 más del árbol de la ciencia del bien y del mal no comerás; porque el día que de él
comieres, ciertamente morirás” (11-6).
Capítulo 3
“1 Pero la serpiente era astuta, más que todos los
animales del campo que Jehová Dios había hecho; la
cual dijo a la mujer: ¿Con que Dios os ha dicho: No
comáis de todo árbol del huerto?
2 Y la mujer respondió a la serpiente: Del fruto de los árboles del huerto podemos
comer;
3 Pero del fruto del árbol que está en medio del huerto dijo Dios, No comeréis del él, ni
le tocaréis, para que no muráis.
4 Entonces la serpiente dijo a la mujer: No moréis;
5 sino que sabe Dios que el día que comáis de él, serán abiertos vuestros ojos, y seréis
como Dios, sabiendo el bien y el mal.
6 Y vio la mujer que el árbol era bueno para comer, y que era agradable a los ojos, y
árbol codiciable para alcanzar la sabiduría; y tomó de su fruto, y comió; y dio también a
su marido, el cual comió así como ella.
9 Yavé Dios llamó al hombre y le dijo: ¿Dónde estás?” (11-7).
10 Este contesto: “He oído tu voz en el jardín, y tuve miedo porque estoy desnudo; por
eso me escondí”. Yavé Dios replicó:
11 “¿Quién te ha hecho ver que estabas desnudo? ¿Has comido acaso del árbol que te
prohibí”.
12 Y el hombre respondió: La mujer que me diste por compañera me dio del árbol, y yo
comí.
13 Entonces Jehová Dios dijo a la mujer: ¿Qué es lo que has hecho? Y dijo la mujer: La
serpiente me engaño, y comí” (11-7).
2.3.8 El árbol prohibido “Partida de Pino”, Libro Sagrado Maya Pop Wuj
“-Dijo Una Muerte, Siete Muertes--.
Lo partieron y lo fueron a enterrar donde parten pino. “Partida de Pino” era el nombre
del lugar donde lo enterraron -Dijo Una Muerte, le cortaron
la cabeza a Cada Cerbatanero, Siete un Cerbatanero.
-Id a dejar la cabeza entre las ramas de un árbol que
está sembrado en el camino –dijo Una Muerte, Siete
Muertes-- y fueron a dejar la cabeza entre las ramas; y
desde entonces fructificó el árbol, no tenía nada de fruto
antes de colocar la cabeza de Cada Cerbatanero, Siete Un Cerbatanero entre las
ramas, es el árbol que le llamamos “guacal” hoy día, antes le decían “Cabeza de Cada
Cerbatanero”. Una Muerte, Siete Muertes admiró el fruto del árbol, redondos y grandes
eran, no se distinguía la cabeza de Cada Cerbatanero” (5-15).
“era igual que los frutos del guacal así lo vieron todos los del Infierno cuando
fueron a enterarse, fue grande la existencia del árbol para ellos y se les grabo en el
corazón para siempre.
-Era porque se puso la cabeza de Cada Cerbatanero entre las ramas -se dijeron los del
Infierno entre ellos-.
-Que nadie toque los frutos, tampoco entre alguien debajo del árbol –dijeron- y
se detuvieron mutuamente, se atajaron todos los del Infierno; ya no se distinguía la
cabeza de Cada Cerbatanero, ya era lo mismo que los frutos del guacal cuyo nombre
se perpetuó; es extenso el relato” (5-16).
2.3. 9 María fue escogida madre de Jesús. Biblia cristiana
San Lucas capítulo 1
“26 Al sexto mes el ángel Gabriel fue enviado por Dios a una ciudad de Galilea, llamada
Nazaret,
27 a una virgen desposada con un varón que se llamaba
José, de la casa de David; y el nombre de la virgen era María.
28 Y entrando el ángel en donde ella estaba, dijo: ¡Salve muy
favorecida! El Señor es contigo; bendita tú entre las mujeres.
29 Más ella, cuando le vio, se turbó por sus palabras, y
pensaba qué salutación sería esta.
30 Entonces el ángel le dijo: María no temas, porque has
hallado gracia delante de Dios.
31 Y ahora, concebirás en tu vientre, y darás a luz un hijo, y llamarás su nombre Jesús.
32 Este será grande, y será llamado Hijo del Altísimo; y el Señor Dios le dará el trono
de David su padre;
33 y reinará sobre la casa de Jacob para siempre, y su reino no tendrá fin.
34 Entonces María le dijo al ángel: ¿Cómo será esto? Pues no conozco varón.
35 Respondiendo el ángel, le dijo: El Espíritu Santo vendrá sobre ti, y el poder del
Altísimo te cubrirá con su sombra; por lo cual también el Santo Ser que nacerá, será
llamado Hijo de Dios” (11-5).
2.3.10 Ishkik fue escogida madre de Shbalanke. Libro Sagrado Maya Pop Wuj
La doncella hija de Kuchumakik
“Una doncella llamada Ishkik, hija de un señor
llamado Kuchumakik, supo la noticia de los frutos del árbol
cuando lo contó su padre, se impresionó mucho cuando se
lo contaron.
-Iré a ver el árbol que dicen, si es cierto que ya tiene
el fruto que oigo –dijo--, se fue sola y llegó bajo del árbol
sembrado en Partidera de Pino.
-¡Ji…ya!, ¿Con que ya tiene fruto este árbol?, ¿Qué
es lo que hace fructificar este árbol?, no lo cortaré, no me pierdo; ¡si cortara uno! –dijo
la doncella--; y hablo la calavera que estaba entre las ramas:
-¿Qué deseas de lo que es sólo hueso prendido entre las ramas de los árboles?
–dijo la cabeza de Cada Cerbatanero-- de una vez le hablo a la doncella.
-¿No me deseas? –le dijo la calavera--. -Si deseo –contestó la doncella-.-Muy
bien –dijo la doncella--.
Tendió hacia arriba la mano derecha ante la calavera, al punto lanzo un
escupitajo la calavera, derecho cayo en la palma de la mano de la doncella; vio la
mano, la examinó y no había saliva de la calavera en su mano.
-Solamente señal te ha dado mi saliva, mi baba, porque mi cabeza ya no trabaja, es
sólo hueso, ya no tiene trabajo. Era cabeza de un gran señor, era bueno cuando tenía
carne; desde que murió infundio miedo a la gente y se noría por ser calavera” (5-15)
“Así que la saliva vino hacer como hijo, como baba se creó, es hijo de señor,
mejor dicho hijo de sabios, de oradores; no se perderá, así seguirá, que se cumpla, que
no se extinga, que no desaparezca la generación de señores, hombres sabios,
oradores; que queden siempre hijas, hijos como herencia, es lo que he hecho contigo –
dijo la calavera--.
-Sube pues allá arriba sobre la tierra, no morirás, formas parte de la verdad, así
está destinado –así dijo la cabeza de Cada Cerbatanero, Siete un Cerbatanero.
“Era pensamiento y palabra de Un Pie, último Rayo, Verdadero Rayo lo que hicieron.
Regreso la doncella a su casa y fue a contar lo que le revelaron.
Fue engendrado un hijo en su vientre tan sólo por la saliva, así fue como nació Un
Cerbatanero, Shbalanké. Llego pues la doncella a sus casa, ya se habían completado
seis meses de embarazo cuando lo notó el padre quien se llamaba Kuchumakik.
Hasta entonces se dio cuenta la doncella cuando el padre vio que ya tenía hijo
en el vientre. Entonces todos los señores Una Muerte, Siete Muertes se pusieron a
pensar con Kuchumakik.
-Sucede que mi hija ya tiene hijo en el vientre, vosotros señores, es fornicación, -
dijo Kuchumakik cuando llegó con los señores-.
-Está bien, ponla en confección; si no dice, pártala; no lejos del camino la debes
partir.
-Está bien ustedes señores –dijo en seguida--.
A continuación presionó a su hija:
-¿De quién es el hijo que llevas en el vientre tu hija mía? –dijo entonces—
-No tengo hijo usted padre mío, no conozco a ningún hombre –contestó” (5-16)
2.3.11 Coincidencias teológicas
En el universo existimos varias civilizaciones, y cada una de ellas tiene su propia
manera de ver y entender el mundo, especialmente lo que a la espiritualidad se refiere;
cada uno interpreta su propia filosofía, más sin embargo, cada una de las civilizaciones
profesamos una creencia de que existe un Ser Supremo que creo el universo, después
de haber dado un breve recorrido en las páginas de estos Libros Sagrados del
cristianismo y lo del pueblo maya, nos damos cuenta que existen ciertas coincidencias;
esto implica entonces la valoración y el respeto a las diversas creencias, no censurar
las diversas formas de dar reverencia al Ser Supremo que nos creó en el mundo.
Lo que se debe practicar entre las diversas civilizaciones en el hemisferio, es el
respeto, la unidad, la hermandad, el servir a nuestros seres semejantes, romper esas
barreras de exclusión social y espiritual, la marginación, la explotación, el egoísmo que
prevalece actualmente, la que es causante el mismo ser humano, que ha invadido
territorios, imposición de culturas y de espiritualidad, dejando como consecuencia la
división y el empobrecimiento a millones de personas. Si nos hemos dado cuenta las
creaciones de seres humanos que constan estos libros, no se crearon seres humanos
ricos y seres humanos pobres. Qué pensamos al respecto, piense y analice.
2.4 La importancia de la ceremonia maya en la vida colectiva e
individual
La ceremonia maya, es una forma de expresión divina, para estar en
comunicación espiritual con el Ser Supremo “El Arquitecto, El Formador, El Infinito, El
Oculta Serpiente, El Creado, El Varón
Creado”; quien hizo posible la creación
del universo, tanto de los seres
vivientes, de todo lo visible y lo invisible
en la galaxia espacial. La ceremonia
maya es la forma vivencial de estar en
armonía con los elementos que integran
la cosmovisión de la cual somos parte.
Nuestras abuelas y abuelos o
nuestros primeros padres que fueron creados por “El Arquitecto, El Formador, El
Infinito, El Oculta Serpiente El Creado, El Varón Creado; agradecieron su existencia.
“En verdad que dos veces gracias, tres veces gracias por habernos hecho gentes, nos
establecimos, nos reproducimos, hablamos, oímos, meditamos, nos movemos, nos
sentimos, supimos lo lejos, lo cerca; ¿Acaso no vimos lo grande y pequeño del cielo y la
tierra? Muchas gracias pues a vosotros, nos hicimos gentes, somos construidos,
formados nos originamos tú nuestra abuela, tú nuestro abuelo –dijeron-” (5-66).
Como elemento esencial filosófico de la población maya, es estar agradecido en
toda circunstancia con el Creador tal y como fueron nuestros primeros abuelos y
padres, la que se ha transmitido y se transmitirá de generación en generación, para
estar sumisos en la armonía, el respeto entre los seres humanos y todos los seres que
conviven sobre la Madre Tierra y en el cosmos.
2.4.1 Inicio del conocimiento espiritual
“El conocimiento de la ciencia no es esporádico, inicia y se desenvuelve a partir
de un despertar espiritual, de una responsabilidad material y un entendimiento de lo que
sucede en las dimensiones de la vida, para ello siempre se ha necesitado del apoyo de
otras abuelas y de otros abuelos que indiquen la responsabilidad y el regalo divino que
trae cada persona desde su engendración. Después de saber las energías dadas a su
vida, empieza un proceso de conexión con las energías de cada día y con las energías
de nuestras abuelas y nuestros abuelos que están
plasmados en los calendarios mayas, proceso responsable
para encontrar en nosotros mismos todos los aspectos
que la madre naturaleza ha dotado en nuestras vidas.
En el transcurso del tiempo, después de tener
constante contacto con la energía divina, empezó a fluir el
conocimiento y a desarrollar el significado de las distintas
señales de cada energía. La conexión con el tiempo, espíritu y materia, hicieron posible
identificar las distintas clases o tipos de señales: en el cuerpo, en el sagrado fuego, en
los sueños, etc. Importante es el encuentro del ser humano, como materia, con el
espíritu de su nahual, para formar uno solo y entender que los niveles de la vida no se
comprenden sólo porque tenemos razón y entendimiento, sino que es necesario saber y
comprender la energía que debe estar siempre en el cuerpo y el espíritu para recibir los
significados de la naturaleza.
Nuestras abuelas y nuestros abuelos que se involucraron para guiar a los Ajq’ija’
también son base fundamental en la enseñanza y en el encuentro divino con el Creador
y Formador, y a la vez, para que la sabiduría que se les entrega en el día que reciben la
fuerza espiritual les haga saber y conocer más sobre la magnitud del conocimiento
“(20-98).
2.4.2 Florecimiento de la ciencia divina.
“Cuando las personas Ajq’ija’ recibieron su día, su Ch’ame’y (autoridad
espiritual), no solamente recibieron una responsabilidad para con ellas sino,
principalmente, para con la sociedad, son los cimientos de la vida.
También reciben de las abuelas y
los abuelos el conocimiento sagrado y su
envoltura sagrada para su diario vivir, el
encuentro del don con su persona, las
energías de nuestros antepasados hacia
lo presente, las enseñanzas de nuestras
abuelas y nuestros abuelos, es un
proceso encontrar y entrelazar la energía
del nahual con la energía del ser humano,
es la enseñanza divina.
Por esta razón, los conocimientos de los guías espirituales son inmensos, una
ciencia transmitidas de generación en generación.
La sabiduría y la capacidad de los Ajq’ij da paso a una relación de poder, recibir
distintas clases de señales tanto en el plano material como en el plano espiritual.
Todos los pasos de los distintos conocimientos no fueron enseñados
individualmente, independientes de lo que existe, siempre hay una relación de los
conocimientos de las abuelas y los abuelos que han encontrado el equilibrio de lo
material y espiritual, pues ellas y ellos han regalado también su sabiduría para que
podamos entender un poco el significado de esos conocimientos” (20-98).
2.4.3 Desarrollo de la espiritualidad
“Explicaremos en la medida de lo posible que todo el entendimiento, la razón y la
sabiduría de nuestras abuelas y abuelos Ajq’ija’ han sido transmitidas espiritualmente y
se convierten en materia en el pensamiento y en el corazón de cada uno de ellos y
ellas.
Es la energía sagrada que se encuentra en el aire, en el cielo, en el fuego, en el
agua y dentro de todo lo que concierne y llena este inmenso universo.
Pero los guías espirituales encuentran esta sabiduría divina cuando entregan su
vida al servicio de la gente, de una manera correcta y si caminan siempre con el
resplandor de la luz que regala la sabiduría.
2.4.4 Plenitud de la espiritualidad
Todo el conocimiento de las personas que son guías espirituales ha nacido,
crecido y llegado a su máxima plenitud en nuestras abuelas y nuestros abuelos. Con el
transcurrir del tiempo, nosotros seguimos llevando las raíces que nos han heredado y
las llevamos en la sangre.
El conocimiento llega a la cúspide a medida que las responsabilidades y el
auxilio a las personas llegan con esa luz de sabiduría, es la razón principal para no
perder el camino del bien, es una gran fuerza espiritual y material, regalo de la madre
naturaleza que no es visible ni palpable, y que al final no es aceptada por la ciencia
occidental porque no lleva los pasos que ella exige, pero que se desarrolla con otra
lógica y metodología” (20-99).
2.4.5 La ceremonia maya en la vida colectiva
La Civilización Maya desde tiempos muy remotos, cuando se poblaron en
Mesoamérica, practicaron una espiritualidad propia de cómo adorar al Ser Supremo, la
celebración de la Ceremonia Sagrado
Maya lo realizaban en forma colectiva, la
que implica la participación de todos los
Ajq’ij, los curanderos, hueseros,
comadronas, las abuelas y los abuelos,
padres e hijos y todos los que integran la
comunidad con el propósito de estar en
armonía con la naturaleza y el cosmos.
La práctica espiritual se ha transmitido de generación en generación y de una
forma oral, en la vida de nuestros ancestros prevaleció el agradecimiento en toda
circunstancia; tenían presente en su vida cotidiana la energía del Ser Supremo, la
Madre Tierra, el Padre Sol y la Abuela Luna.
Están muy agradecidos con el Creador en todos los aspectos de la vida, tales
como: en bendiciones de semillas, las siembras, las cosechas, infraestructura,
formación de nuevos hogares, nuevos nacimientos, presentación de niños en cuanto a
su vocación, entrega de Envoltura Sagrada a los Ajq’ij, Comadronas, Hueseros,
Curanderos entre otros.
Las Ceremonias Mayas en forma colectiva, se realizan en Wajxaqi Batz’, (año
nuevo Sagrado Maya), El Ab o año solar civil de 365 días, el Equinoccio, los Solsticios
de verano e invierno, día de la teocracia Maya Oxlajuj Kej, culminación de una era de
tiempo e inicio de una nueva era, enmarcado en los B’ak’tunes.
Ceremonias sobre bendiciones de semillas, siembras, cosechas, infraestructura,
formación de nuevos hogares, nuevos nacimientos, presentación de niños en cuanto a
su vocación, entrega de Envoltura Sagrada a los Ajq’ij, Comadronas, Hueseros,
Curanderos, K’amäl Bey, cambio de autoridades, Tzanab’ey, Ajch’ame’y entre otros.
Las ceremonias colectivas se celebran con
el fin de practicar la unidad, el respeto, la armonía
entre la sociedad, mantener la práctica de la
filosofía y la espiritualidad, inculcar a la juventud y
la niñez la educación moral y espiritual, el respeto
a los principios y valores del pueblo maya, la
armonía y equilibrio que debe persistir con la
Madre Tierra y el Cosmos, ya que sabemos que
somos una partícula del mismo, si no la cuidamos
nos dañamos a nosotros mismos.
2.4.6 La ceremonia maya en la vida individual
En la población maya, el equilibrio espiritual en la vida personal juega un papel
preponderante, ya que las energías que se encuentran en los diferentes elementos que
integran el cosmos tienen cierta incidencia en la personalidad humana; el momento, el
día y la época que el ser humano sufre cierto desequilibrio en su vida personal, es
importante buscar el apoyo espiritual de las personas indicadas que manejan este tipo
de conocimiento, específicamente los Ajq’ija’, las comadronas, los curanderos, los
hueseros, entre otros.
La vida personal en conducida o guiada por tres energías importantes quienes
fortalecen el aspecto espiritual y corporal del individuo, auxiliado por otras seis energías
secundarias.
Las tres energías esenciales comienzan a ejercer su función en el momento de la
engendración del nuevo ser en el vientre de la madre, día de su nacimiento y la
vocación o misión que trae para vivir sobre la Madre Tierra.
La primera ceremonia individual, se
celebra a los nueves días de nacimiento del
nuevo ser que ha venido al mundo por sus
progenitores, esta ceremonia la conduce y
celebra la comadrona, quien da atención
especial a la madre y al bebe durante los
nueve días, es la persona indicada de
informar a los padres sobre los nawales que
guían la vida de la criatura, en esta ceremonia, la comadrona agradece el nuevo
nacimiento a Ajaw, a la abuela Ixmucané, a la abuela Ixkik, a la abuela Luna, quienes
permitieron dar vida a este nuevo ser.
Es el día propicio cuando la comadrona hace pasar por primera vez la criatura en
brazos de los abuelos paternos y abuelos maternos, posteriormente la comadrona, se
sirve de una cucharada de caldo criollo pulique a la criatura que simboliza que él o la
niña cuando sea grande debe de tomar responsabilidad en sus actividades laboriosas,
culminando esta actividad ceremonial con un almuerzo especial en donde están
presentes toda la familia.
La siguiente ceremonia la celebran los padres en apoyo de sus hijas e hijos, a los
13 días de su nacimiento, lo que comúnmente lo llaman presentación de niños en los
Qalpul’ (Altares Mayas); estas ceremonias se celebran para pedir fortaleza espiritual y
física del nuevo ser, en esta ceremonia se agradece a los tres nawales que rigen la vida
ser nuevo sobre la Madre Tierra, así mismo es el día indicada para asignar el nombre
que debe llevar la criatura, la cual es tutelada de acuerdo a su nawal que marca el día y
fecha de su nacimiento.
Otra de las ceremonias individuales e importantes, es la celebración de los trece
años de vida de la niña o cuando entra en la vida de la adolescencia, es un día
importante en la vida de las niñas que entran la pubertad, se realiza la ceremonia como
un agradecimiento a AJAW y a las abuelas y
abuelos cuando cumplen los trece años, es el
comienzo de una nueva etapa de vida en cada
una de ellas, es el inicio de la capacidad
corporal de proliferación y está en coherencia
con las trece energías que se encuentran en
cada una de los nawales del calendario
Sagrado Maya el Chol Q’ij.
Otras ceremonias esenciales del Pueblo Maya es el equilibrio espiritual individual
con sus nawales de engendración, nacimiento y vocación, que rigen la vida personal
sobre la Madre Tierra, las energías de los nawales de cada persona; son las que guían
y conducen a ejercer sus actividades en todas sus quehaceres cotidianas, sin
embargo; si uno no está atento y en armonía con estas energías, es el momento de
sufrir cierto desequilibrio personal.
El efecto del desequilibrio personal es evidente, por las consecuencias de
enfermedades sobrenaturales, distorsiones en sus planes personales, familiares y
grupales, tanto en el aspecto espiritual, emocional, económico, educativo, laboral,
cultural y social.
2.5 Altares Mayas (QALPUL’), sitios sagrados para las Ceremonias
Mayas
“La Madre Tierra, según nos dicen nuestras abuelas y nuestros abuelos, tiene
vida y se manifiesta a través de sus movimientos, siente cuando se le explota para
beneficio del ser humano. Los movimientos
del aire, los movimientos de las aguas, los
temblores son manifestaciones de la Tierra
ante lo que el ser humano hace, por eso es
que nuestras abuelas y nuestros abuelos le
han guardado mucha reverencia.
La Tierra da vida, por eso nuestras
abuelas y nuestros abuelos la llaman
“Madre Tierra”, porque es de donde se origina la vida de todo ser vivo, porque es donde
nacen y se reproducen las distintas generaciones. La Tierra es la que nos da de comer,
nos proporciona agua para subsistir.
En el caso del ser humano que siembra, hace que la semilla nazca, crezca, le
proporciona el agua y el aire necesarios para su crecimiento, además de los elementos
para que la planta produzca. Por eso es nuestra “Madre” porque el ser humano utiliza
estos elementos”(20-122).
Los pueblos indígenas que integran la población guatemalteca, poseen su propia
cosmovisión filosófica, científica, tecnológica, cultural, social, espiritual, educacional y
sus diversos lugares sagrados donde ofrendan y celebran sus ceremonias de acuerdo
al fortalecimiento espiritual organizacional, grupal, familiar e individual que se es
necesario en la población; para lo cual se identifican de acuerdo a los lugares donde se
encuentran situados los sitios sagrados.
2.5.1 Lugares sagrados
“Lo constituyen espacios naturales o construidos considerados de confluencia de
energía cósmica para la comunicación con los ancestros, son lugares especiales para
la práctica y formación espiritual, filosófica, científica, tecnológica o artística de los
miembros de los Pueblos Indígenas.
2.5.2 Lugares sagrados naturales
Lo constituyen cerros, valles,
montañas, volcanes, cavernas,
nacimientos de agua, grutas,
cataratas, ríos, recodos, lagunas,
lagos, senotes.
2.5.3 Lugares sagrados construidos
Lo constituyen las ciudades antiguas, templos, centros de observación
astronómicos y espirituales, pirámides, piedras naturales talladas y lugares donde
yacen restos de nuestros antepasados.
2.5.4 Objetos sagrados
Lo constituyen libros, códices, imágenes, libros e inscripciones sagradas,
collares, íconos en bulto o relieve; oraciones, cantos, danzas sagradas, pinturas, y
objetos propios de culto que representan acontecimientos históricos, espirituales,
científicos, tecnológicos, artísticos y sociales de los Pueblos Indígenas” (18-15)
2.5.5 Patrimonio espiritual
“Es el conjunto de objetos naturales, labrados, construidos y escritos que revelan
la historia de la experiencia espiritual de los pueblos indígenas; estos incluyen
imágenes, collares, estelas, códices, libros e inscripciones sagradas, las oraciones,
cantos, danzas sagradas, hechos sociales y prácticas medicinales” (18-16)
Plan para el uso de la tercera unidad módulo educativo psicobiosociopedagógico IDENTIFICACION
Escuela Oficial Rural Mixta-
DIRECCION
Caserío Chuiyá, San Andrés Semetabaj, Sololá.
JUSTIFICACION
Con el propósito de impulsar una formación educativa integral, útil y capaz de
orientar y guiar el horizonte de la persona, se contempla en la tercera unidad del
módulo educativo, breves contenidos inmersos en una filosofía y ciencia propia de la
civilización maya. Esta investigación se realiza a través de las trece energías que se
encuentran en cada una de los nawales que rigen el calendario Sagrado Maya, la cual
es efectuada por los guías espirituales que trabajan en las comunidades. La cultura
occidental como tal, estudia la conducta y personalidad humana por medio de
psicología. Otras investigaciones tales como la farmacología, sociología, antropología,
industrial, entre otras, lo realizan a través de las distintas ramas que integran dicha
ciencia.
COMPETENCIA
Valora y respeta el estudio de la psicología, que tiene como papel importante en
describir, explicar, predecir, y controlar o cambiar la conducta de individuos, que no es
más que el estudio de la personalidad; la cual está inmersa en la ciencia maya, dando
énfasis a la investigación de las energías implícitas en los nawales que rigen el
Calendario Sagrado Maya (Cholq’ij).
Contenido Actividades Recursos Metodología Evaluación
El reto y las ramas de la psicología. Primeras concepciones sobre la conducta humana y las
Del personal docente
Elaboración de planes de clases.
Revisión de trabajos y participación de
Humanos. Director. Personal docente. Comité escolar. Comité de
Conducir el proceso de contenidos establecido en el plan de uso de la tercera unidad.
Realizar evaluación mensual y bimestral para poder cuantificar el grado de
metas de la psicología.
La personalidad y el estudio de la personalidad.
La misión, vocación, las cualidades y las habilidades humanas.
Importancia del calendario maya en la vida individual, familiar y comunitario.
Realización, trascendencia y plenitud humana, a través del Cholq’ij, calendario sagrado maya.
estudiantes. Asignación de trabajos a los educandos. Entrega de notas a los padres de familia. Llenado de cuadros bimestrales y semestrales. De los educandos. Breve descripción de la conducta humana descrito en la psicología. Exposición de trabajos sobre nóminas de los Nawales del calendario maya. Investigación de la misión y vocación en los Nawales del calendario maya. Consultar con un Ajq’ij acerca de la trascendencia y plenitud humana que rije el calendario maya
padres de familia. Estudiantes. Físicos. Edificio escolar. Mobiliario. Equipo técnico. Cocina escolar. Salón de reuniones. Material didáctico. Cuadernos. Libros de textos. Papel bond. Papel manila. Bolígrafos. Lápices. Crayones. Marcadores.
Simplificar los contenidos de la unidad para una mayor comprensión en el proceso de enseñanza aprendizaje. Inculcar a los educandos sobre la importancia de la investigación de campo que contribuye a una información concreta.
aprendizaje de los alumnos. Evaluar los trabajos individuales y grupales de los estudiantes que conlleve a la acumulación de punteos de la zona. Efectuar pruebas orales con el propósito de evaluar el aspecto afectivo de los educandos.
TERCERA UNIDAD. ROX TANAJ
MISIÓN Y VOCACIÓN REGENTE DE LA PLENITUD HUMANA
UN BREVE VISTAZO DE LA PSICOLOGÍA
3.1 El reto de la psicología
“Es el ser humano, y más exactamente su comportamiento, lo que obstaculiza la
solución de la mayor parte de los problemas humanos. Quizá más que ningún otra
cosa, esta conciencia es la que ha dado ímpetu al rápido desarrollo de las ciencias de
la conducta, en particular de la psicología. Estas ciencias se ocupan de la conducta
humana y las relaciones entre el hombre y su medio. El estudio científico de la conducta
humana es relativamente nuevo, pero las especulaciones sobre la naturaleza del
hombre y las causas de su conducta son tan antiguas como el hombre mismo” (24-3).
3.1.1 Ramas de la psicología
“La psicología contemporánea probablemente es definida mejor como “el estudio
científico de la conducta”. Por “conducta” entendemos aquellos actos de un organismo
que pueden ser observados objetivamente, registrados y estudiados. Esto no significa
que rehusemos hacer inferencias acerca de factores situados más allá de la conducta,
pues el psicólogo moderno a menudo estudia la conducta en formas destinadas a
ayudarle a comprender atributos y procesos que no pueden observar y medir
directamente.
La conducta es siempre el punto de partida de cualquier estudio psicológico, y
haciendo inferencias de la conducta el psicólogo puede estudiar áreas tales como la
motivación, la percepción, el aprendizaje, la personalidad y la emoción”(24-4).
“Estos no pueden ser estudiados directamente –nadie ha visto nunca un motivo,
un proceso mental o una característica de la personalidad (como tal). Empero, podemos
estudiar estos aspectos de la actividad humana por experimentación controlada con
gran cuidado en la que comenzamos haciendo observaciones de la conducta” (24-4).
“Las áreas especializadas en la psicología son: psicología experimental,
psicología fisiológica, y psicofarmacología, psicología clínica y de consejo, psicología de
la comunidad, psicología educacional y escolar, psicología del desarrollo, psicología
social, psicología industrial y psicología ambiental” (24-7).
3.1.2 Primeras concepciones sobre la conducta humana
“Aunque la psicología no surge como una disciplina independiente hasta la
segunda parte del siglo pasado, referencias a los problemas de la conducta y
especulaciones sobre la naturaleza del hombre pueden encontrarse en los escritos de
Aristóteles, Platón y otros filósofos griegos. Muchos de estos mismos problemas
aparecen de nuevo en las obras de los siglos XVII y XVIII, pero hasta 1879 el método
científico no fue aplicado al estudio de la conducta humana. Se acepta generalmente
que la psicología tuvo su origen en Alemania, aunque los trabajos hechos en Francia,
Austria y Rusia contribuyeron mucho a su desarrollo. La palabra psicología, proviene
del griego, y su significado literal es el “estudio del alma” (24-24).
3.1.3 Metas de la psicología
“Hemos visto que la psicología es una de las ciencias que se ocupan de la
conducta humana. Sus principales metas son describir, explicar, predecir y controlar o
cambiar la conducta de individuos aislados. Además la idea de “controlar”
la conducta frecuentemente conjura visiones de una sociedad en la que la libertad del
individuo ha sido restringida o abolida” (24-39).
3.1.4 ¿Debemos controlar la conducta?
“Nos guste o no, nuestra conducta es controlada de muchas maneras cada día.
Así, los padres obviamente ejercen cierto grado de control sobre la conducta de sus
hijos; los maestros controlan la conducta de sus discípulos; y los patrones controlan la
conducta de sus empleados. “el padre que nunca ve a sus hijos y mucho menos cuando
trabaja, controla la conducta de ellos de la misma manera que el padre que vigila
estrechamente el trabajo de sus hijos y se encuentra a su lado.
Si permanecen constantes otras condiciones, sabemos que los hijos del padre
atento obtendrán buenas calificaciones en la escuela y los del padre que no cuida de
ellos las obtendrán menos buenas, y que ambos resultados son atribuibles
directamente a las acciones de los respectivos padres” (24-40).
3.2 La personalidad
3.2.1 ¿Qué son las teorías de la personalidad?
“Así como el psicólogo encuentra difícil ponerse de acuerdo sobre una definición
de la personalidad, también lo es estar de acuerdo sobre una sola teoría de la
personalidad que abarque todos los hechos.
Por ejemplo, algunas teorías subrayan los rasgos como unidades básicas de la
personalidad, mientras que otras tratan de clasificarla según tipos específicos. Todavía
otras teorías subrayan el aspecto de desarrollo de la personalidad” (24-570).
3.2.2 Estudio de la personalidad
“Los psicólogos están de acuerdo en que ninguna personalidad es exactamente
igual a otra. Cada personalidad individual es considerada como el resultado final de una
interacción entre un conjunto único de factores biológicos y del medio. Como resultado
de cada personalidad es único, algunos psicólogos han llegado a la conclusión de que
cada individuo debe ser estudiado por sus propios derechos. En otras palabras, estos
teóricos sostienen que la comparación de los individuos no tiene significación.
Este punto de vista para el estudio de la personalidad, que subraya sus
caracteres únicos, y que descarta las comparaciones interindividuales, ha sido
denominado idiográfico. En contraste con el vista idiográfico de la personalidad se
encuentra el punto de vista “nomotético.
El enfoque nomotético al estudio de la personalidad supone, pues, de
dimensiones comunes a todos los hombres, y generalmente el psicólogo que se adhiere
a este enfoque describe la personalidad en términos de rasgos, definidos como
cualquier “característica de un individuo que puede ser observada o medida” (Coleman,
1972). En contraste, el enfoque ideográfico subraya la organización de características
dentro de cualquier individuo dado, y al mismo tiempo, destaca el estudio de la
“personalidad total.
Los psicólogos que prefieren el enfoque ideográfico a menudo se adhieren a una
de las teorías psicoanalíticas de la personalidad” (24-570).
3.2.3 Herencia
“La genética es la ciencia que estudia la transmisión de las características físicas
o la estructura de los padres a los hijos por medio de los genes. Hablando
estrictamente, la conducta no puede ser heredada en forma directa” (24-321).
“pero las características físicas que se sabe que son genéticamente
determinadas, como la estructura del cerebro, pueden influir sobre la conducta. La
inteligencia, por ejemplo, parece defender de ciertas características anatómicas y
funcionales del cerebro. En un estado denominado microcefalia, el cerebro nunca se
desarrolla hasta llegar a adquirir su tamaño normal completo, y el individuo
microcefálico siempre es retardado. En estos casos, hay pruebas contundentes de que
su determinación es genética. A pesar de que la conducta no es directamente
heredada, el especialista en genética de la conducta estudia cómo ésta puede
conformarse o verse influida por los factores genéticos” (24-322).
3.2.4 ¿La personalidad consta de rasgos?
“En contraste con las teorías psicoanalíticas que tienden a destacar los motivos
inconscientes y la primera infancia del individuo, las teorías de los rasgos se encuentran
en las acciones abiertas de la persona y en sus relaciones y experiencias presentes.
Las teorías de los rasgos utilizan un gran número de dimensiones que, en su mayor
parte, se supone son comunes a todos. Así, un individuo puede caracterizarse por ser
sociable, asertivo, emocionalmente maduro, audaz y extrovertido, mientras que otro es
descrito como tímido, modesto, dependiente, plácido y deshonesto. Como señala
Lundin (1974). “Estas palabras son, por supuesto, términos meramente descriptivos que
se aplican a diferentes características de la conducta” (24-579).
3.3 Misión y vocación
“La expresión uwach q’ij se compone de dos palabras uwach que significa
característica o tipo y q’ij que es el sol y el día. El uwach q’ij se define entonces como el
tipo de día en que la persona nace. Los abuelos y las abuelas les pusieron nombres a
los días según la energía de cada día, es la energía la que definió su respectivo
nombre, y es así como se conforman los 20 días del calendario.
El uwach q’ij es lo que el castellanohablante identifica como vocación, el don, las
cualidades, las virtudes o las habilidades que la persona trae consigo desde que nace.
El uwach q’ij para nosotros es fundamental para la vida pues es el que define las
actitudes y la misión que debemos de cumplir en la vida. El wach q’ij es el
conocimiento, la sabiduría que cada persona trae consigo desde que nace” (20-83).
“Hay varias vocaciones en la vida, que sin darnos cuenta somos tan hábiles en
determinada actividad que no hay necesidad de que nos obliguen a desarrollarla, así
espontáneamente logramos hacer algo y no entendemos cómo.
Cada uno de los uwach q’ij (vocaciones, dones, misiones) son los conocimientos
que cada persona desarrolla y según los abuelos y abuelas, cada uwach q’ij es una
ciencia. Cada servicio, cada don o cada habilidad que el ser humano posee y desarrolla
guarda una sabiduría, posee métodos, procedimientos, normas, didácticas y
pedagogías para poder brindar sus servicios, lo que se reúne en un todo, y al final lo
que se ve, lo que se conoce es tan sólo el producto de servicio, que al final es
satisfactorio y beneficioso tanto para el que sirve como para el servido” (20-85).
3.4 El Cholq’ij calendario sagrado maya, (simple calendario o una
Ciencia).
Cholq’ij Calendario Sagrado Maya.
Se compone de 260 días. Es la multiplicación de los 20 días o Nawales por las
13 energías. El Winal o mes maya de 20 días se relaciona con los 20 dedos del ser
humano y las 13 coyunturas, como las 13 energías. Es un calendario dimensional
energético. Los Nawales, energías simbolizadas en los signos tienen una relación
cósmica y telúrica. Su poder y virtud afecta desde el momento en que comienza la
existencia personal, por lo tanto empieza a regir esa vida. Por eso la forma de vida,
tanto en lo social como en lo espiritual, está influenciada y ordenada por esa energía-
forma que se adquiere en la manifestación de lo que se llama realidad.
Las abuelas y los abuelos han dejado un extraordinario legado a la humanidad.
En este se sintetiza toda la sabiduría del mundo antiguo: es el instrumento más útil y
trascendente, para el ser individual como para todos los pueblos, brinda la información
para el desarrollo completo y armónico.
“Sin duda es interesante saber si venimos de las estrellas, pero es más
importante darse cuenta que somos parte del cosmos y que aunque solamente seamos
una partícula en la inmensidad del universo, somos Hijos de AJAW y nuestro destino va
unido al de la creación.
Cada ser tiene también un papel, un destino que cumplir, así es que cada
fragmento de la existencia. Don Isidoro un Guía Maya.”(6-67)
“Alrededor del winaq (ser humano) hay veinte Nawales que representan los
veinte días del Calendario Sagrado Maya, que no son sólo días, sino que
representan la ciencia, la sabiduría y el conocimiento, pues cada día encierra un
elevado conocimiento que es base fundamental para nuestra existencia.
Nuestro conocimiento se fundamenta en los veinte días del Calendario Sagrado
Maya, cada día encierra líneas especiales de conocimiento, por lo tanto los veinte días
representan las ciencias elementales de la cultura maya, es decir que nuestra vida se
rige por las veinte ciencias místicas que son la base de nuestra existencia.
Nuestros abuelos estudiaron el tiempo y pudieron entender que cada día ejerce
un poder, cada día es dueño de una sabiduría. Esto es la base de nuestros
conocimientos, la base de nuestra vida.
La sabiduría y el conocimiento no los crea el ser humano sino cada ser nace con
una capacidad para captar lo que en el espacio y el universo se encuentra flotando y lo
va absorbiendo conforme a su crecimiento físico, paralelamente crece en conocimientos
y su madurez le ayuda a entender la ciencia que le toca desarrollar, esto acompañado
de las orientaciones de los abuelos, las abuelas y el Ajq’ij” (20-82).
3.5. Realización, trascendencia y plenitud humana, a través del
Calendario sagrado maya
Ideas orientadoras para la implementación del Calendario Sagrado
Maya, plasmado en la tercera unidad de este módulo educativo
El documento orienta el desarrollo del análisis, la reflexión, la crítica, la
síntesis, la observación, la percepción y sobre todo la vivencia de las energías de
los Nawales de cada ciclo de tiempo Q’ij (día) en el calendario Maya. Se sitúa al
contexto sociocultural por medio del conocimiento de los fundamentos
cosmogónicos de la visión del Pueblo Maya en relación a la vida en y del cosmos,
por lo que:
1. Propicia la interpretación de los momentos cruciales de las 20 energías del
Cholq’ij y sus 13 niveles energéticos para la armonía emocional, sentimental,
actitudinal y espiritual de las personas, devolviendo al humanismo su verdadero
sentido.
2. Contribuye a la búsqueda de la realización, trascendencia, plenitud, mismidad e
infinitud humana para la útil existencia.
3. Promueve la armonía entre personas, pueblos y culturas, la valoración y respeto
de la diversidad cultural y lingüística y propone la participación proactiva,
consiente para una convivencia pacífica, democrática, multi e intercultural.
4. Busca formar personas responsables en el proceso de transformación del medio
social, desde su visión cosmogónica de equilibrio ecológico y con identidad e
incidir en su entorno social para que interactúen libres, crítica y
responsablemente en la comunidad a la que pertenecen.
5. Proporciona elementos psicobiosociales, pedagógicos, metodológicos y
espirituales para que las personas revivan y vivan su identidad cósmica y natural,
desarrollen actitudes de respeto y valoración a la diversidad histórico-cultural de
la humanidad, y sobre todo se respete las capacidades y potencialidades de
cada persona según el día de su nacimiento en el calendario Maya.
6. Orienta la labor educativa en investigación y obtención de información desde la
experiencia en los espacios de aprendizajes para la plenitud de la vida.
7. Proporciona elementos para la formación y autoformación para el desarrollo y
ejercicio pleno de los derechos colectivos y personales.
8. Para la educación escolarizada proporciona herramientas técnicos pedagógicos
al docente para su desempeño en el aula y en su vida cotidiana.
9. Propicia las relaciones intra, multi e interculturales en la comunidad y sociedad
en general.
3.5.1 Educación con Vida, desde la Vida y para toda la Vida. Maya’ K’aslemal
La Educación Maya “es el caminar formativo, integral, vivencial /cotidiano, que
potencia la misión y la energía de la persona en
íntima comunicación y relación de equilibrio,
respeto, complementariedad y armonía con la
naturaleza, el cosmos y la comunidad, desarrollando
sus habilidades, capacidades y valores,
fundamentado en Ruk’u’x Mayab’ K’aslemal
(espiritualidad) y el idioma).
Basado en sus principales principios. Equidad
e igualdad, armonía y equilibrio, dualidad y
complementariedad, visto desde los campos:
cósmico, natural, energético, personal, colectivo,
social, y en todos los órdenes de la vida.
Un pensamiento sumergido en la totalidad, por eso decimos que: es holístico,
porque es integral, está integrada e integradora. Es cíclico: porque se desarrolla en el
marco de los ciclos naturales, ciclos vitales y ciclos rituales, también es circular: porque
es de visión circular continua y trascendente, como el tiempo en espiral ascendente.
Las situaciones de aprendizajes y desenvolvimiento para la vida de la Educación
Maya, se mueven en el marco de las vivencias y de los aprendizajes esenciales. Los
aprendizajes esenciales por lo tanto se convierten en el referente para enfrentar
situaciones reales de la vida, porque son la esencia, el origen, el centro, el punto de
partida y de llegada de una formación para la plenitud de la vida, es el punto del espiral.
Las vivencias son experiencias cotidianas que desarrollan competencias
concretadas en capacidades actitudinales, afectivas,
procedimentales, científicas, filosóficas, técnicas,
conceptuales y cognitivas para la realización humana,
plenitud de la vida y en el buen desempeño vocacional
en el cumplimiento de responsabilidades de acuerdo al
Ch’umilal-Nawal.
Estos son los campos de acción que
fundamentan nuestra Educación Comunitaria Maya y
que se sigue desarrollando en las comunidades
sociolingüísticas en Maya’ Ulew (Mesoamérica). Y para
efecto de los procesos educativos es imprescindible
que estos principios lo fundamenten para la continuidad de la vida y educación del
pueblo Maya. Una educación que propicia las condiciones para la útil existencia, la
convivencia en paz y la felicidad humana y cósmica.
3.5.2 El tiempo de la vida en el ser humano
La aplicación del tiempo para la vida de la persona en el desarrollo físico,
mental, intelectual y espiritual, es el espacio para la transmisión de valores y la
formación de los miembros de la sociedad en las diferentes etapas de la vida personal y
colectiva.
El Cholq’ij empieza en waqxaqi’ (8) B’atz’ porque la vida es un enrollo de pita
que empieza a desenrollarse en el 8, porque la totalidad es el 4, el cuadrilátero
cósmico, el cuatrivértice o el Kajmay. Cuatro son los miembros y para que haya vida
tiene que haber una relación de otro cuadrado. Porque, para engendrar vida tiene que
haber un enredo de cuatro brazos y cuatro piernas, ocho miembros.
Cuatro ciclos en la vida humana
El conteo del tiempo en la cuenta maya aplicada a la vida es el número
cabalístico OXLAJUJ (13). Es el tiempo espacio que da la solidez al crecimiento físico,
mental, intelectual y espiritual de la persona en relación a su entorno natural y cósmico.
Ciclos marcados en el calendario Ab’ de 365 días.
Ak’al: Niñez: La etapa inicial, la etapa débil y fuerte del principio. Comprende
dos etapas de 0-7 Ab’ la cual requiere de protección, fortalecimiento físico y psíquico y
la etapa fuerte de 7-13 Ab’ en el cual se empieza a desarrollarse las habilidades
físicas, mentales e intelectuales.
K’ajolal-Q’apojil, Juventud: comprende las edades de 13 a 26 Ab’: es la etapa
para desarrollar y practicar las habilidades y lo más importante es que en esta etapa se
toman las responsabilidades dentro de la comunidad y la sociedad.
Ixoq-Achi, Madurez: a los 39 Ab’, es el tiempo para el ejercicio de actividades y
transmisión de valores hacia las hijas e hijos y sobre todo la toma de conciencia de
pertenencia a una colectividad y por lo tanto la corresponsabilidad de los quehaceres
comunitarios con responsabilidades.
Qatit-Qamam: A la llegada a los 52 Ab’, es decir cumplir los 4X13 es la madurez.
Después de 52 Ab’, las personas que han superado las cuatro etapas y acumulado
experiencias, vivencias y se convierten en fuentes vivientes de consulta, los consejeros
- los Ajpixab’anela’.
3.5.3 Calendarios Mayas
“Quiero dedicar en este espacio algunos argumentos sobre la forma de entender
y funciones que tienen los diferentes registros del tiempo para la vida de la humanidad,
para ello fue necesario buscar ideas importantes para ubicar el tiempo – espacio para
cada movimiento de vida en el planeta. Para el presente trabajo tiene mayor
profundidad el Cholq’ij de 260 días por motivos de fondo de este material, que es el
desarrollo de energías, capacidades y potencialidades de cada persona como
acontecimiento único. Los calendarios en este caso son entendidos como:
1. Evento relevante para llevar cuenta y registro del acontecer de la vida en y del
cosmos.
2. Formas de registrar el cómputo y comportamiento del tiempo y el espacio
Chol Ab’
El AB’ se basa en el ciclo de tiempo en que la tierra da una vuelta alrededor del
sol y tiene 360 + 5 días, totalizando 365 días y está compuesto por 18 meses de 20
días cada uno, más un mes de 5 días que es el Wayeb’ y suma 365 días” (21-Power.
Point).
“Ambos calendarios se interrelacionan porque el de 365 días viene a representar
los 260 días de las dos cosechas anuales de maíz, mas un período anual de 100 días
de descanso, festividades y ceremonias, lo que nos da el Tun de 360 días mas los
cinco días del Wayeb’ (365). Los nombres de los 19 meses en Yucateco son: Pop, Uo,
Zip, Zotz, TPEC, Xul, Yaxkin, Mol, Chen, Yax, Zac, Ceh, Mac, Kankan, Muan, Pax,
Kayab’, Kumku y Wayeb’” (4-25).
“Ch’oltun o de la Cuenta Larga:
El año tun es el período de 360 días. 18 meses de 20 días. Se utiliza para
registrar los días transcurridos de una era de 5,200 años, registrados en el Oxlajuj
B’ak’tun.
B’ak’tun 144,000 días
K’atun 7,200 días
Tun 360 días
Winaq 20 días
Q’ij 1 día” (22-Reimpresión).
Rueda calendárica:
Es la interacción entre los dos sistemas de conteo de ciclos: Ab’ y Cholq’ij
Ningún día se repetirá en 18,980 días - 52 años de 365 y 73 años de 260.
Cada nombre de día hace referencia a los dos calendarios Ab’ y Choq’ij.
Cholq’ij:
El Calendario de 260 días, 20 días y 13 niveles de energías, se basa en el
registro de lunas de 28.888 días de duración con sus fases. Utilizado para los procesos
psicológicos, biológicos, sociológicos y Espiritual de la existencia humana y el cosmos.
Luna Nueva o Novilunio, también llamada "Luna Nueva Astronómica" o "Luna Negra“
Luna Nueva Visible, "Luna Creciente", Luna Nueva Tradicional
Cuarto Creciente
Luna Gibosa Creciente
Luna Llena o Plenilunio
Luna Gibosa Menguante
Cuarto Menguante
Luna Menguante, "Creciente Menguante" o "Luna Vieja”
Las 20 energías de los Nawales son: B’atz´, E’, Aj, I’x, Tz’ikin, Ajmaq, No’j,
Tijax, Kawoq, Ajpu’, Imox, Iq', Aq’ab’al, K’at, Kan, Keme, Kej, Q’anil, Toj y Tz’i’,
energías que se interrelacionan con los 13 niveles energéticos del 1 al 13.
Propósito del Cholq’ij:
Al respecto el hermano Daniel Matul Morales dice:
El Calendario Sagrado contribuye a conocer el
funcionamiento de nuestra estructura psíquica, biológica,
física y espiritual, determinada por las correlaciones
entre el Sistema Solar y el ser humano. El Calendario
Sagrado también está sincronizado con nuestro propio
cuerpo. El cuerpo humano tiene 13 articulaciones
principales en total y 20 dedos. Así podemos considerar
la energía generada por la combinación de 13 x 20 como la herencia genética de
nuestra galaxia.
Aportes del Cholq’ij para la plenitud de la vida
A través del conocimiento, profundización e interpretación del manejo de las 20
energías de los Nawal y sus 13 niveles energéticos en el Cholq’ij, encontraremos:
Sentido a la vida:
En el Cholq’ij encontramos los elementos sustanciales para el encuentro consigo
mismo en relación con todos los elementos del cosmos. No hay mejor forma de sentirse
realizado cuando lo que se hace cotidianamente ayuda para la armonía y el equilibrio
con el todo, es decir: con Ajaw, el cosmos, la naturaleza (plantas, animales, estrellas,
fuego, aire, agua, tierra y personas)
3.5.4 Capacidades y potencialidades Diferencias personales y formas inteligencias
Cada persona nace para cumplir una misión basada en sus capacidades y
potencialidades. “Las 20 energías de los Nawales y sus niveles energéticos asignan a
la persona una especialidad específica de
acuerdo al día de nacimiento y el nivel
energético que posee.
Se le da potencialidades y capacidades
especiales en el cumplimiento pleno de sus
responsabilidades.
Capacidad: Es lo que la persona desarrolla y puede hacer. Son las fuerzas
netas del Nawal, es lo que es. Porque se tiene, se es; pero debe de ser en coordinación
con las Potencialidades que tienen las personas.
Potencialidad: “Es la posibilidad de llegar a ser. La energía del Nawal posee
una serie de información que le permite transmitírsela al que lo posee” (17-32)
Sentido a los aprendizajes:
El Cholq’ij fundamenta y orienta los conocimientos y saberes, con sentido y
significado para la buena vida y útil existencia y aportes concretos para el desarrollo
colectivo y personal en todos los ámbitos y resuelve el dilema ¿aprender para qué?
“De ninguna manera es determinista, sino más bien es cambiante,
especialmente cuando se ve cada una de las energías conjuntadas con los veinte
Nawales. No es un Horóscopo, tampoco para ver su destino; sino es una gama de
posibilidades que solo cada quien lo va llevando donde quiera llevarlo, conjuntamente
con la energía de su Nawal, siempre lo que se quiere es la armonía y equilibrio
personal, familiar y comunitario” (6-68).
El Nawal es la fuente del ser, estar y el
quehacer de cada persona. Por lo que, cada
cosa y acción que realizamos es producto innato
que hay en cada persona.
Tipos de aprendizajes:
En el mundo actual es necesario realizar
una minuciosa y selectiva información para los aprendizajes, “…el Cholq’ij con sus 20
Nawal y 13 niveles energéticos propicia elementos para el desarrollo de aprendizajes
para cada especialidad, es decir, cada persona tiene un nivel de energía que da una
capacidad y potencialidad, por eso se dice: no todos aprendemos todo. Aprendemos
algo de todo y estaremos capacitados para hacerlo, con la gran diferencia que no todo
nos ayuda alcanzar la realización humana y plenitud de la vida para la felicidad
completa. Los aprendizajes se recrean para la danza de los conocimientos.
Formas de enseñanzas:
Cada persona tiene su propia especialidad y forma de aprender, por lo tanto no
se puede estandarizar procesos de enseñanzas. El Cholq’ij aporta elementos básicos
para la formación de la persona y su tratamiento personal diferenciado.
Conciencia colectiva y cósmica:
El Cholq’ij forma a la persona de manera colectiva, anteponiendo un marco social
de convivencia en el consejo y los consensos, en el dialogo abierto, la apertura a las
diferencias de pensamientos o disensos, la diversidad de vida, antes del individualismo,
autoritarismo, egoísmo, racismo, discriminación y sobre todo la ambición desmedida
que rompe con el equilibrio social y cósmica.
Visión y sentido del pasado, presente y el porvenir:
A través del desarrollo pleno del Cholq’ij, el Pueblo Maya ha alcanzado grandes
conocimientos de los secretos de la vida del cosmos y la persona. Por eso la conexión
con los antepasados es fundamental para poder comprender situaciones actuales y la
búsqueda de una preparación de elementos para enfrentar situaciones futuras en los
diferentes campos de la vida.
Esto se logra en la práctica y vivencia de Ruk’ux Maya’ K’aslemal (Espiritualidad
Maya) concretada en el Xukulem, Mejlem, kotz’ï’j o conexión cósmica, que no es más
que el encuentro directo con Ajaw, el cosmos y los ancestros.
3.5.5 Formación y perfeccionamiento humano basado en el Cholq’ij. Calendario
Sagrado Maya
EL CHOLQ’IJ
“La Educación Maya es cosmocéntrica, porque se fundamenta y desarrolla de
acuerdo a las leyes naturales del cosmos, por eso el elemento que le da sostenibilidad
es el Cholq’ij, calendario de 260 días. “El calendario maya tiene como objetivo principal,
seguir orientando a los pueblos no solo para el conocimiento del tiempo, sino, para
mantener una estrecha relación entre Ajaw, cosmos,
la comunidad, los antepasados y la naturaleza”.
Demetrio Cojti.
Este instrumento permite a cada persona
ubicarse en el mundo, saber sus intereses,
capacidades y debilidades y encaminar su existencia
en armonía con su propósito de vida para desarrollar
así toda su potencialidad.
Los Nawal-energías simbolizados en los signos tienen una relación cósmica y
telúrica –cielo y tierra-. Su poder y virtud nos afectan desde el momento en que
existimos en su manifestación y por lo tanto nos rigen. Por eso nuestra forma de vida,
tanto en lo social como en lo espiritual, está influida u ordenada por esa energía-forma
que adquirimos en nuestra manifestación de lo que llamamos realidad. La visión de los
abuelos de interrelacionar el Najt (Espacio-Tiempo) con los Nawales-Energías, se utiliza
desde tiempo inmemoriales en el área del antiguo Mayab’ Ulew . (Mesoamérica: valle
de México hasta el norte de Nicaragua).
“Por lo que es necesario que las educadoras y educadores mayas actuales
consolidemos nuestra labor en el marco de la facilitación de procesos. Entonces, “es
obligación para nosotros los Mayas conocer y practicar la Energía Espiritual y
cualidades materiales que nos rige en la vida, las influencias de los 20 días y descubrir
en ellas ¿Quiénes somos?, ¿Para qué hemos venido a vivir en esta tierra? y ¿Cuál es
nuestra misión o dones que debemos cumplir y practicar…” (23-Takira Sipak, Simeón.
Recopilación).
“El Cholq’ij por excelencia es el elemento fundamental para la reorientación del
proceder de la humanidad en estos tiempos. Por eso la extraordinaria elevación del
Calendario Sagrado, nos permite conocer los profundos secretos de la naturaleza
humana, del cosmos, de lo que se ve y de lo que no se ve (Daniel Matul), e ir
descubriendo la infinitud humana.
Estudiar, profundizar y sobre todo vivenciar cada uno de las veinte energías, es
ver la particularidad y sus características principales. Se puede ver que cada energía
del Nawal aporta a los otros, por eso se habla de interrelación y red de relaciones, esta
es su riqueza y perfección: teje la vida en armonía y equilibrio. Nuestro pensamiento
maya fluye entre unidad diversa y diversidad unida, entre realidad concreta y realidad
latente; porque el conocimiento está ligado al ser natural de cada particularidad, el
Nawal; materia y energía del Universo” (3-Barrios, Carlos. 2da. Edición 2000).
“Los Nawales son las categorías epistemológicas de la realidad natural y
cósmica. Los Nawales son ser, movimiento, conocimiento, comprensión y expresión de
la realidad. Cada Nawal es una categoría cualidad- ser de observación, de
entendimiento, de relacionamiento con la realidad. Los veinte Nawales son un
entretejido integral que hace el todo; son la expresión diversa del Universo, cada uno
contiene a todo el Universo. Son cada instante de la existencia en todas partes y en
toda partícula y onda. Nawal es cualidad energética y material; es expresión material y
orgánica con cualidades-facultades energéticas y de conciencia que se manifiesta en su
comportamiento y su ser partícula. Esta es la esencia de los Nawal como
epistemología de observación de relación, de conocimiento y de comprensión. Las
estrellas, las galaxias, los minerales, las plantas, los animales y las personas, somos
Nawales. Por eso afirmamos que el conocimiento está en la realidad de las expresiones
del Universo. Y en tanto la persona humana es expresión de vida del Universo y de la
Madre Tierra, su conocimiento es expresión de su ser como Nawal que procesa a su
vez el conocimiento viviente de la diversidad de Nawales que conforman el Universo.
Nawal es lo que es, realidad existente, y en el marco de la averiguación y la búsqueda,
investigación maya, Nawal es la referencia de descubrimiento del cómo es y cómo debe
ser. Por eso, las ciencias mayas confluyen complementariamente en el contacto con
Creador- Formador de vida, Madre y Padre de la vida.
Los veinte Nawales potenciados por trece niveles cada uno, (20 X 13=260) son la
síntesis de la realidad y su conocimiento. Organizados como colectividad en los
distintos calendarios mayas, son la síntesis epistemológica, ética, científica, espiritual,
material y energética como un todo interrelacionado y complementario que contiene la
existencia, el descubrimiento, el conocimiento, la comprensión y respeto
multidimensional de la vida. De ahí proviene el conocimiento, el entendimiento, el
respeto, el amor, la protección y la alimentación.” (9-59).
260 Personalidades, 20 formas inteligentes
Cada uno de las 20 energías del Cholq’ij potenciados por 13 niveles energéticos
nos da un total de 260, (20 X 13=260) son la síntesis de la realidad de cada persona en
relación a sus ideales, propensiones, conocimiento, capacidades y potencialidades.
El E fue engendrado en K’at que le da corazón generoso y búsqueda de la unidad, su misión esta en el Ajpu’, es la fortaleza física, en su lado derecho esta el Keme, los seres que ya son energía, y en el izquierdo el Tijax que le da la posibilidad de la transparencia y para no caer en la impaciencia.
Esta es la esencia de los Nawales, como epistemología de observación, de relación, de conocimiento y de comprensión. Las estrellas, las galaxias, los minerales, las plantas, los animales y las personas, somos Nawales. Por eso afirmamos que el conocimiento está en la realidad de las expresiones del Universo.
Veamos el siguiente ejemplo:
Si una persona nace en el día E o B’e, sabemos que es generosa, apacible,
alegre, sincera, cariñosa, guía y líder nato, busca la unidad, viaja mucho, hace favores,
comprende a los demás, facilita el logro de la meta de otros y le gusta la matemática,
filosofía, arte, intermediación, psicología, cocina, entre otros, pero también se sabe que
es una persona nerviosa, indecisa, impaciente. La pregunta necesaria es ¿Porque?
Veamos un marco de referencias estándar para evaluar estos aspectos.
3.5.5.1 La persona y el Nawal
El acontecimiento más importante que sucede en el secreto de la vida es verse
en el otro u otra, el Nawal. Que en su categoría del YO MISMO, se convierte en el
punto principal que une la persona con su propia conciencia, con su entorno y con el
cosmos.
“La función principal del Nawal es la articulación del pensamiento, estableciendo
vinculaciones entre el YO interno con el YO sensorial inmediato, y el YO relacional
etéreo o imaginario… y en los diferentes planos emocionales e intelectuales. (Medina,
2002) Es el articulador de lo que se ve y de lo que no se ve, lo que se toca y lo que
hace tocar, medir, sentir, presentir, decidir y actuar.
Cada ser que habita esta tierra tiene un protector específico, los seres humanos,
las plantas y los animales. Este elemento protector es energía cósmica que imprime la
vida a cada ser, que lo cuida y lo protege, es la energía de los seres.
El Nawal es el complemento de la existencia, es fuerza protectora y expresión de
la dualidad de la Persona” (ACEM. 2009), se presenta en forma de energía o materia y
otras veces ambas.” (26-Yac. N’oj, José. 2006).
“El Nawal representa la posibilidad de encontrar equilibrio y armonía entre
nuestros sueños y nuestra realidad, entre nuestras aspiraciones y nuestras
capacidades, entre nuestros desafíos y nuestras decisiones, entre nuestras tristezas y
la esperanza, entre la impasibilidad y la alegría. El Nawal facilita la coherencia en la
interpretación de la vida cotidiana” (26-Yac. N’oj, José. 2006).
Por eso las abuelas y los abuelos nos dicen, nunca estamos solos, solo hay que
saber encontrarse con el otro YO, nuestro Nawal.
3.5.5.2 El legado de nuestras abuelas y nuestros abuelos
La sabiduría cosmogónica de nuestras abuelas y nuestros abuelos nos orienta a
concebir que la persona llega a ser esclarecida sólo si:
1. Reconoce que su existencia es expresión de la alegría y la felicidad del
movimiento eterno de la vida, del Creador Formador.
2. De ahí su propia alegría y felicidad.
3. Se acepta como punto evolutivo de la creación originaria.
4. Busca y mantiene comunicación con la fuente originaria y eterna de la vida, así
como con cada una de sus expresiones materiales y energéticas.
5. Busca el entendimiento de la vida, de sus ciclos, de sus cualidades.
6. Cultiva y vivencia respeto por los ciclos naturales de la Madre Naturaleza.
7. Respeta el ser y la vida en sus expresiones mineral, vegetal y animal, pues en
ellas se contiene la sabiduría del Creador Formador.
8. Reconoce que necesita de la Naturaleza y el Universo para vivir, quienes le
protegen, purifican y alimentan.
9. Aprecia y respeta su perfeccionamiento orgánico y fisiológico como regalo de la
madurez de la Madre Tierra.
10. Reconoce el regalo del ser co-creador de la vida, mediante su capacidad de
engendración y reproducción.
11. Respeta y alimenta a sus ancestros y trabaja por la sostenibilidad de la
descendencia humana.
12. Se realiza interrelacionándose armónicamente con otros seres humanos, en
familia, en comunidad, en sociedad.
13. Acepta que es continuamente guiado y protegido por el Universo, la Madre Tierra
y los ancestros y agradece permanentemente por su vida y su existencia.
“Tomando en cuenta que este calendario no es determinista, sino más bien es
cambiante y evolutivo. No es un horóscopo, tampoco para ver su destino; sino es una
gama de posibilidades que cada quien lo va llevando donde quiera llevarlo,
conjuntamente con la energía de su Nawal. El fin del calendario es la búsqueda
constante de armonía y equilibrio personal, familiar, comunitario y cósmico para la
felicidad plena“(26-Yac. N’oj, José: 2006).
En el Cholq’ij encontramos el verdadero sentido de la vida, en ella se
vivencia la realización, trascendencia y la plenitud de la vida, la felicidad y la útil
existencia.
Ante este desafío, presentaremos a continuación las 20 energías del
Cholq’ij con sus aportes básicos, para el desarrollo pleno de la persona y las
sociedades en un proceso educativo propio del pueblo Maya, porque “la
sabiduría y los conocimientos científicos profundos desarrollados por nuestros
ancestros, son parte de la herencia que nos legaron. Nuestro deber para con
ellos, con nosotros mismos y con nuestros descendientes es recuperarlos,
consolidarlos en nuestra vida diaria y enseñarles a nuestros hijos” (15-MINEDUC-
DIGEBI. 2001).
B'atz'
Chuen
B’aatz’
“Evolución origen y desarrollo
de la creación”
3.5.5.3 DESCRIPCIONES BÁSICAS DE LAS ENERGÍAS DE LOS 20 NAWALES DEL CHOLQ’IJ
B’ATZ’ NAWAL DE TODAS LAS ARTES, DE LOS TEJIDOS Y DE LOS ARTISTAS El Glifo: Un mono sentado. El Nawal B’atz’ está representado físicamente en el Mono. Símbolo de evolución, origen y desarrollo de la creación.
“Este es la relación de cómo todo estaba en suspenso, todo en
calma… sólo el agua en reposo, el mar apacible… Solo el Creador y
Formador, Tepeu Gucumatz, los progenitores, estaban en el agua
rodeados de claridad, estaban ocultos bajo las plumas verdes y azules…”
Popol Vuh
NAWAL B’ATZ’, tu eres el origen, danos descendencia, regálanos
hijas e hijos esclarecidos, que nuestra vida se desenvuelva, se desarrolle
en la danza cósmica, para encontrar la plenitud en nuestra vida. Que
seamos respetuosos y agradecidos con todos y con todo lo que existe...
Origen del alumbramiento primigenio de la vida, hace que el Universo se
engendre, nace, crece, se reproduce, se realiza y vuelve a integrarse al
origen. Hace que sea posible recorrer cada ciclo de existencia. Cada ciclo
en el espacio-tiempo es un punto de realización y perfección de la vida en
sus distintas manifestaciones. Recuperar nuestro origen evolutivo, es re-
encontrarnos con las abuelas y abuelos de donde descendemos,
irradiando, desde todos los puntos, el respeto que es fundamental. Es
tiempo de recuperar esa sabiduría para desenredar la crisis de nuestro
presente y vivir en esencia y convivencia con el Universo. Enséñanos el
hilo de la vida, regálanos las artes, regálanos nuestro complemento en la
vida, nuestra pareja para complementarnos. Desátanos de cualquier problema en
nuestra existencia. Que seamos dadivosos, que seamos llevaderos con nuestras
hermanas y hermanos y con todo lo que existe. Sagrado Mono enséñanos a ser
creativos y alegres siempre.” (Tat Jose Yac Noj, Junwinaq Ub’oq’och Ixim, Los Veinte
Granos de Maíz.)
DESCRIPCION
Batz': Literalmente Hilo o mono. Símbolo de
evolución y desarrollo. Un hilo que conduce a través
del tiempo, que une la historia humana con el presente.
Día para recapacitar sobre lo acontecido, buscar las
raíces y aceptar nuestro pasado, para reflexionar
acerca de hacia dónde nos conduce el hilo de la vida y
como preservar la continuidad. Es el Nawal de todas
las artes. Día propicio para agradecer por la pareja,
amarrar o desatar cualquier asunto.
Lugares energéticos: Bosques, lagos, cielo nocturno despejado
JUN WINAQ, persona y personalidad. Engendrados en Aq’ab’al y su destino es
Kawoq.
Aspectos de desarrollo personal que viabilizan: Vida, Arte, Creatividad y trabajo.
Emociones o estado anímico que incentivan: Inspiración, sublimidad, trascendencia,
vitalidad.
Características, vocación y misión
Grandes planificadores, visión integral y futurista. Personalidad tenaz,
buscadores de armonía. Son maestros de todas las artes, habilidad para todas las
artes, músicos, grabadores, talladores.
Son calmadas, capacidad de solucionar problemas, son escuchadas con
facilidad, emiten juicios acertados. Ordenados, mucha fuerza espiritual, les fluyen las
ideas. Generosas, activas y dinámicas. Defensores del prójimo y pueblos, actos bien
definidos, profundo amor por la familia. Son Artistas, bailarines.
Son Ajq’ij con especialidad en amarar y desatar situaciones de la vida. Buenos
médicos, fisioterapeutas, quiroprácticos, ecologistas, ginecólogos, obstetras,
administradores, abogados, comerciante, maestro.
Potencialidades: Desarrolla la capacidad del control del carácter fuerte propio y
de otras personas, y vivenciar la modestia y respeto.
Debilidades: Carácter fuerte y duro. Pueden ser orgullosos, enojados,
incrédulos, agresivos, ambiciosos de casas, terrenos y bienes, tacaños, molestan, pero
no le gusta que los molesten.
Atención psicobiosociopedagógico, metodológico y didáctico
para procesos de aprendizajes y enseñanzas.
Como son: Visionarios, reflexivos, calmados, amorosos, de temperamento fuerte,
acertados.
Lo que pueden hacer: Actúan con seguridad, se expresan por medio de las artes,
acumulan bienes con facilidad, defienden a los demás.
Cómo aprenden: Formando juicio crítico, actuando con cautela.
Lo que les gusta: La medicina, la ecología, quiropráctica, ginecología, abogacía,
administración. fisioterapia, administración, comercio, todas las artes, docencia.
Lo que necesitan: Ambiente propicio para la creatividad, el buen humor y la
inspiración.
E NAWAL DE TODOS LOS CAMINOS Y DIRIGENTES
El glifo representa la cara de un anciano. Los peldaños en la boca,
simbolizan una escalera, las líneas representan dos caminos. Aparecen
también dos ojos.
El Nawal E está representado físicamente en el gato de Monte.
“Claridad y avance: diversidad de los rumbos de la vida”
“Concédeles buenos caminos, hermosos caminos planos… que sea
buena la existencia de los que te dan el sustento y el alimento en tu boca,
en tu presencia, a ti, Corazón del Cielo, Corazón de la Tierra, envoltorio de
la majestad…. Los cuatro rincones, los cuatro puntos…” Popol Vuh
NAWAL E’ te agradecemos por darnos alternativas de caminos en
nuestra vida, danos caminos rectos y planos, agárranos de la mano para
poder transitar en el camino de la vida, que no haya tropiezos en nuestro
caminar, guarda nuestra entrada y nuestra salida. Danos la oportunidad
de cumplir con nuestra misión personal, familiar y comunitaria. Es el
Universo con sus cuatro caminos fundamentales, cuatro rincones. Cada
rincón del Universo tiene su razón de ser. Son los caminos de armonía y
equilibrio del Padre Sol-la energía, la Madre Tierra-el vientre, el Padre
Aire-el aliento y la Madre Agua el sustento. Cada uno de los caminos
respeta a los otros caminos, con sus cualidades y facultades. Los caminos
del Universo se reconocen, se respetan y se complementan. En la medida
en que aportemos desde nuestras cualidades y facultades, estaremos
realizando nuestras vidas y nuestra misión como seres cósmicos. Gran
gato de monte, nawal de los caminos, acompaña nuestro caminar sobre la
Madre Tierra.” Nos enseña el camino de la serenidad, la reflexión,
la recapacitación y la restitución. Descubrir los cuatro rincones del universo nos
lleva a descubrirnos como personas individuales, como familias, como sociedades,
como humanidad. (Tat Jose Yac Noj, Junwinaq Ub’oq’och Ixim, Los Veinte Granos de
Maíz.)
DESCRIPCION
E': Literalmente Camino, diente. Símbolo de
análisis de lo factible, sopesar las propias
habilidades, los deseos y las necesidades. Energía
para descubrir las capacidades y talentos propios,
para orientarse y buscar respuestas a las preguntas
sobre el sentido de la vida. Simboliza el camino del
destino, el guía el que nos lleva a un punto objetivo
y preciso. Es la energía de la acción, la energía que
adquiere experiencia abriendo caminos. Buen día
para iniciar negocio. Es el nawal de todos los caminos y dirigentes.
Lugares energéticos: Montañas, bosques de tierra fría, ríos.
JUN WINAQ, persona y personalidad . Engendrados en el día K’at y su destino es
Ajpu’.
Aspectos de desarrollo personal que viabilizan: Libertad, Viabilidad y realización.
Emociones o estado anímico que incentivan: Saborear, degustar, expresar, sentir,
satisfacción.
Características, vocación y misión
Dirigentes y Ajq’ij. Son generosas, bondadosas, decididas, muy alegres y
cariñosas. Son Guías y líderes natos y de gran comprensión. Viajan mucho. Hacen
favores fácil e inmediatamente. Son personas que comparten su riqueza con la
comunidad. Solidarios, sociables, viajeros, obedientes.
Decididos. Enseñan el buen camino a otras personas, comprensivas, sinceras,
piden orientación a Ajaw por otras personas. Son comerciantes, intermediarios,
representantes de negocios, vendedores, filósofos, administradores, matemáticos,
psicólogos, buenos para la cocina, Ajq’ij especialista en viabilizar la solución de
problemas grandes. Piden a Ajaw todo lo que el pueblo necesita.
Potencialidades: Desarrolla la capacidad de prevenir, curar y recuperarse de
enfermedades de la mente, el cuerpo y el espíritu “completa armonía y equilibrio”,
promocionar la verdad, fidelidad, lealtad, confianza y silencio en situaciones que lo
requieren, compartir la abundancia y dar tiempo a las necesidades de la comunidad,
reconocer y alabar los actos buenos de las personas.
Debilidades: Son nerviosos, indecisos, impacientes, tercos, sufren internamente.
Les cuesta su propio bienestar.
Atención psicobiosociopedagógico, metodológico y didáctico
para procesos de aprendizajes y enseñanzas.
Como son: Generosos, apacibles, alegres, sinceros, cariñosos, guías y
líderezas/es natos.
Lo que pueden hacer: Buscan la unidad, viajan mucho, hacen favores,
comprenden a los demás, facilitan el logro de la meta de otros.
Cómo aprenden: Satisfaciendo necesidades y solucionando problemas
sociales.
Lo que les gusta: Matemática, filosofía, arte, intermediación, psicología, cocina.
Lo que necesitan: Libertad, concreción de cosas o hechos, oportunidad para
actuar.
Aj
B’en
Aaj
Ah
B’en
“El retoño permanent
e de la vida”
AJ NAWAL DE LA CASA, LA FAMILIA Y DE LOS NIÑOS
EL glifo: Una caña en posición horizontal. Vista interna de la caña
para la ubicación del blanco para el lanzado del bodoque de barro en el tiro
con cerbatana.
El Nawal Aj está representado físicamente en el Armadillo.
“El retoño permanente de la vida”
“Pero ahí queda la señal que dejamos de nuestra suerte: cada uno
de nosotros sembraremos una caña, en medio de nuestra casa la
sembraremos: si se secan, esa será la señal de nuestra muerte. ¡Muertos
son!, diréis, si llegan a secarse. Pero si retoñan: ¡Están vivos!, diréis!, Oh
abuela nuestra...” Popol Vuh
NAWAL AJ, gracias por la ternura, gracias por la niñez y juventud.
Te pedimos que seamos mujeres y hombres como el cañaveral, fuertes y
resistentes, pero tiernos y cariñosos. Te pedimos que nos regales la
esencia en nuestra casa, en nuestro hogar para que podamos vivir en
familia y aportar para la comunidad. Es el brote de la vida en todas sus
diversas manifestaciones. Realizarse como ser y darse para que la vida
siga brotando y multiplicándose, es la esencia del amor que la Madre
Tierra nos enseña. El respeto a la evolución natural de la vida permite que
la niñez y la juventud sean la garantía de la continuidad de la humanidad.
Su ternura, su suavidad y su felicidad genuinas afirman la necesidad de
cultivar incesantemente las relaciones de respeto, amor y fraternidad en la
humanidad y de ella con la Madre Naturaleza. Recuperar la ternura para
ser felices es imprescindible para continuar con la multiplicación de la vida.
Sagrado Cañaveral, sagrado armadillo, sagrada milpa, bendice a las niñas
y los niños para que sean como el cañaveral. Regálanos la esencia en nuestros
hogares, para que revivamos la experiencia de la Abuela Ixmukane con las cañas
sembradas en la casa.” (Tat Jose Yac Noj, Junwinaq Ub’oq’och Ixim, Los Veinte
Granos de Maíz.)
DESCRIPCION
Aj: Literalmente plantío y regeneración. Símbolo de la familia y las relaciones
sociales. En el sentido político, se refiere al poder y a su
ejercicio responsable. Día para cultivar y fomentar las
relaciones humanas, promover el desempeño y cumplir
con las responsabilidades. Significa caña o cañaveral.
Es el nawal de la casa y de los niños. Energía propicia
para el hogar y la salud de los niños. Es la esencia, la
abundancia, la unidad. Es la columna vertebral, el fuego
interno. Energía para la protección del hogar, de los
animales y de las plantas. Representa la autoridad y de la complementariedad.
Lugares energéticos: Playa y bosques de tierra cálida.
Jun winaq, persona y personalidad. Engendradas en Kan y su destino es el Imox.
Aspectos de desarrollo personal que viabilizan: Amor, ternura susceptibilidad.
Emociones o estado anímico que incentivan: Sensibilidad, amor, ternura, dulzura.
Características, vocación y misión
Maestros de conocimiento. Mucho poder espiritual, alegres y de firmes
decisiones, productores agrícolas, respetan plantas y otros seres, generosas con las
familias y comunidad, necesitan vivir experiencias fuertes, cargadas de emociones, muy
enfermas en su niñez en la adultez son sanas y fuertes, manejan la telepatía.
Atención psicobiosociopedagógico, metodológico y didáctico
para procesos de aprendizajes y enseñanzas.
Como son: Estudiosos, tranquilos, apacibles, confiables, decididos,
honestos.
Lo que pueden hacer: Buscan la unidad, usan la clarividencia, mantienen la
armonía, alcanzan altos niveles en su profesión.
Cómo aprenden: Leyendo, investigando, meditando.
Lo que les gusta: Las artes, la pedagogía, la producción agrícola, el servicio
social.
Lo que necesitan: Experiencias fuertes cargadas de emociones, ambiente
estable, comprensión.
Desempeñan cargos públicos y alcanzar altos niveles en su profesión,
reconocidas como autoridades, confiables y honestos, si es mujer es muy responsable
de su hogar tienen mucha suerte. Son artistas, orientadores, pedagogos, pintores,
poetas y clarividentes vencedores del mal, siempre vencen problemas en la vida, se
inclinan al cuidado esmerado de los niños y la crianza de los animales. Su vocación
espiritual es vencer el mal y por eso sufren mucho. Mantenedoras de la armonía en las
familias, y asegura alimento para miembros de la comunidad.
Potencialidades: Desarrollan la capacidad de cuidar los elementos naturales.
Potencializan la virtud de escuchar los consejos de las abuelas. Reconocen la jerarquía
de la organización espiritual maya.
Debilidades: Mandones, celosos, destructores, vida variables, pueden llegar a
destruir familias. Son Indecisos, ordenan la vida de los demás. Les gusta el chisme.
Son desordenados.
I'x
I’�
Hix
Ix
“Convivencia
armónica con el micro
y macrocos
mos”
I’X ES EL NAWAL DE LA NATURALEZA, DE LOS ALTARES SAGRADOS Descripción del glifo: Es un rostro infantil El Nawal I’x está representado físicamente en el Jaguar y la Tierra. Convivencia armónica con el micro y macro cosmos. “Solamente por un prodigio se realizó la formación de las montañas y los
valles; y al instante brotaron juntos los cipresales y pinares en la
superficie” Popol Vuh
“Nosotros sabemos esto; la tierra no pertenece al hombre, es el
hombre el que pertenece a la tierra. Nosotros sabemos esto: todas las
cosas están intercomunicadas, como la sangre que une a una familia.
Todo está unido. El hombre no trama el tejido de la vida. El es,
sencillamente, uno de sus hilos. Lo que él hace a ese tejido, se lo está
haciendo a sí mismo”. (Carta del Jefe Seattle).
NAWAL I’X, Gracias Madre Tierra por ser nuestra Madre,
gracias por darnos sustento, gracias por las grandes fuentes de energía,
los mares, lagos, volcanes, montañas, piedras, animales, sabemos que
todo está unido y somos parte de ese todo. Regálanos poder crear
relaciones y que seamos respetuosos y agradecidos con cada una de las
partes. Solo agradeciendo y respetando podemos tener plenitud en
nuestra vida. La Sagrada Madre Tierra trabaja ininterrumpidamente para
recibir las energías cósmicas e integrarlas a su organismo para realizarse
como ser. Y su ser se realiza siendo nuestra madre, nuestro hogar,
nuestro sustento, nuestra purificación. La Madre Tierra expresa su belleza
en los variados y múltiples relieves de su cuerpo: los valles, los volcanes,
las sierras, los abismos,
las cuevas, las rocas, los desiertos. Que desarrollemos el respeto por todo lo
que existe, como principio primordial de relación. Necesitamos reconciliarnos con
nuestra Madre Tierra, para ello, es urgente restituir el equilibrio y la armonía violada, los
ciclos de la vida interrumpidos y alterados por la negligencia, el irrespeto y la es
humanización de la humanidad. Sagrado Jaguar, fuerza femenina, madre tierra, nawal
de los altares Mayas. Ayúdanos a superar nuestras siete vergüenzas: orgullo, ambición,
envidia, mentira, ingratitud, ignorancia y pereza. (Tat Jose Yac Noj, Junwinaq
Ub’oq’och Ixim, Los Veinte Granos de Maíz.)
DESCRIPCION
I'x: Literalmente Energía Vital. Significa Jaguar.
Símbolo de vitalidad, energía y naturaleza. En sentido
filosófico, denota espacio, tiempo y movimiento que unen
al hombre con la naturaleza. Energía propicia para plantar
un árbol, iniciar nuevas actividades, fundar una empresa,
también para emprender proyectos que beneficien a la
humanidad y al medio ambiente. Es el día de la naturaleza y las ciencias naturales. Es
el jaguar o el tigre, la energía femenina y la energía felina. Representa el Altar Maya.
Es una energía que trae una fuerza especial para cambiar cualquier aspecto negativo
especialmente las siete vergüenzas. (Orgullo, ambición, envidia, mentira, crimen,
ingratitud e ignorancia)
Los lugares energéticos: La selva y los centros ceremoniales, en especial las
pirámides escalonadas.
Jun Winaq, persona y personalidad. Son engendradas en Keme y su destino es Iq’.
Aspectos de desarrollo personal que viabilizan: Fertilidad femenina y vida natural.
Emociones o estado anímico que incentivan: Recepción y transmisión energética.
Características, vocación y misión
Fuertes, valientes, amantes de la pasión. En el amor siempre encuentran quien cumpla
sus deseos. De gran energía y virtud en la crianza de animales y agricultura, astutos, rápidos en
la toma de decisiones, guerrera y soñadora. Les gusta ser el centro de atención, son amados y
temidos, firmes en sus metas poseen energía felina. Les encanta el poder, fama y el éxito. Son
guerreros, astutos, atrevidos. Habilidad y agilidad para actuar y fuerza y energía para meditar.
Les encanta la popularidad, tienen valor para enfrentar cualquier problema en la vida, pueden
ser Ajq’ij. Realistas, prudentes y egoístas, carácter fuerte y nerviosa, reservados y de gran
imaginación. Estrategas, filósofos, matemáticos y médicos.
Potencialidades: Desarrollan la capacidad de vencer los obstáculos, vencer las
energías negativas de Wuqu’ Qak’ix con la vivencia de la modestia y discreción, generosidad y
bondad, respeto y aprecio; honestidad y sinceridad. Así mismo, dulzura, justicia, respeto y amor
a la vida; afecto y gratitud; lo cual implica capacidad, compromiso y constancia para
transformar el conocimiento, la experiencia y el servicio en sabiduría, autoridad y poder.
Debilidades: Muy enamorados, haraganes, incrédulos, buscan placeres, coléricos, le
gusta la carne, haraganes. Les gusta la fama, hieren profundamente. Ladrones y malhechores.
Atención psicobiosociopedagógico, metodológico y didáctico
para procesos de aprendizajes y enseñanzas.
Como son: Atrevidos, fuertes, astutos, soñadores, prudentes, egoístas, cuidadores,
coléricos, irritables, afectado spor malestares físicos.
Lo que pueden hacer: Tomar decisiones rápidamente, diseñar estrategias, meditar,
acumular bienes, vigilar, alcanzar poder, fama y éxito.
Cómo aprende: Sistemáticamente, enfrentando problemas, ejecutando actividad
física, y en forma práctica.
Lo que les gusta: Agropecuaria, política, medicina, filosofía, matemática.
Lo que necesitan: Estar sólo, ambiente imaginativo sano y apacible. Mucha
atención.
Tz'ikin
Tz’uchin
Men
“El cultivo de la
esencia y la cosecha
de la Abundan
cia. El respeto
de la complementariedad. Visión y transmi sión”
TZ’IKIN NAWAL DEL DINERO Y RIQUEZAS
Descripción del glifo: Se ve la cabeza de un águila vista de perfil,
otros representan la cabeza de una anciana.
El Nawal Tz’ikin está representado físicamente en el Águila,
Cóndor, Quetzal, Mariposa.
“El cultivo de la esencia y la cosecha de la abundancia. El
respeto de la complementariedad. Visión y transmisión.
“Luego rugieron el león y el tigre. Pero primero cantó el pájaro que
se llama Queletzú. Verdaderamente se alegraron todos los animales y
extendió sus alas el águila las aves pequeñas y las aves grandes” Popol
Vuh
NAWAL TZ’IKIN, te pedimos que nos regales visión, que podamos
ver lejos y podamos ver cerca, que desarrollemos el Kab’awil, así mismo
que nos des la esencia, la riqueza espiritual y material para poder trabajar
por la convivencia, la solidaridad y la complementariedad. La convivencia
es intercambio y solidaridad. Compartir el ser es compartir el tener, pues el
tener viene del ser. Cuando el ser es egoísta y acaparador, el tener es
egoísta y acaparador. Entonces viene la pobreza, entonces viene la
miseria. Pero la pobreza y la miseria no son razón de ser de nadie. Esta es
la esencia del espíritu, es la esencia de la felicidad. La Madre Tierra
engendra, da a luz, alimenta, cobija y purifica porque tiene esencia. El
mejor sistema económico es aquel que deja ser, para compartir sus
frutos… Desmoneticemos nuestras relaciones y compartamos nuestras
esencias, la esencia de los frutos de nuestra Madre Tierra, la esencia de
nuestros pueblos. Reparemos las heridas del pasado y las agresiones del
presente contra la Madre Tierra y contra la humanidad. Cultivemos la esencia cósmica y
la cosecha de abundancia en nuestras vidas. Entonces surgirá la paz y florecerá la
felicidad. Sagrada águila, Sagrado Quetzal, visionarios nawales, esencia de la
economía material y espiritual. (Tat Jose Yac Noj, Junwinaq Ub’oq’och Ixim, Los Veinte
Granos de Maíz.)
DESCRIPCION
Tz'ikin: Literalmente: Economía. Símbolo de bienestar y desarrollo económico.
Energía para cumplir con compromisos de negocios,
hacer negociaciones económicas o financieras, para
mejorar tanto en sentido humano como material.
Significa Pájaro guardián de todas las tierras del área
Maya, la libertad, el mensajero, el tesoro, la suerte y el
dinero. Energía propicia para intermediar en cualquier
situación de la vida. El Tz'ikin es el intermediario entre
Ajaw y el ser humano. Es la energía propicia para el
amor, para agradecer la abundancia, protección para
los negocios, la pareja y las amistades. Mucha intuición, visión, precognición y
revelaciones en sueños.
Lugares energéticos: Montañas, lagos, neblina, nieve, bosques de tierras altas.
JUN WINAQ, persona y personalidad. Son fecundadas en el Kej y su destino es
Aq’ab’al.
Aspectos de desarrollo personal que viabilizan: elevación espiritual y trabajo.
Emociones o estado anímico que incentivan: serenidad, creatividad, amor,
comunicación, meditación, trascendencia.
Características, vocación y misión
Son comerciantes y artistas. Son amables, manejan fuerzas invisibles, son visionarios y
comunicativos, gran fuerza espiritual, actúan con inteligencia para lograr sus fines. Vocabulario
fluido y se expresan con facilidad, son grandes comunicadores, poseen gran ingenio, místicos,
tienen suerte y son ricos desprendidos. Transmiten las palabras sagradas. Gozan de la
protección del Ajaw, son alegres. Sus predicciones son acertadas. Transmiten mucha paz y
respeto. Tienen posibilidad de llegar a tener riquezas. Poetas, escultores, artistas, pintores
videntes científicos, comerciantes, grandes diplomáticos, intermediarios tanto para la solución
de problemas sociales como entre las personas y el ser trascendentes, psicólogos consejeros.
Potencialidades: Desarrollan y cultivan la memoria, la paciencia, la tranquilidad y
vivencia la fidelidad, honestidad y amor al trabajo, la libertad en toda su plenitud y en armonía
con el entorno natural y social; el escuchar y tomar consejo Pixab’ de las y los mayores
Debilidades: Padecen de tristeza, rencor. Son tercos e intransigentes. Obsesivos,
enamorados y adúlteros. Tacaños, Egoístas. Tiene inclinación a derrochar los bienes.
Atención psicobiosociopedagógico, metodológico y didáctico
para procesos de aprendizajes y enseñanzas.
Como son: Visionarios, creativos, comunicativos, amables, místicos, tranquilos,
bondadosos.
Lo que pueden hacer: Se pueden comunicar con fluidez, aciertan en la
predicción, acumulan riquezas, meditan, dirigen el aprendizaje del arte.
Cómo aprende: Deduciendo, analizando, abstrayendo conocimientos.
Lo que les gusta: El canto, la poesía, la escultura, la pintura, la ciencia, la
psicología, la pecuaria.
Lo que necesitan: Desarrollar su inteligencia emocional, estar en contacto con
lo concreto, actuar por retos.
AJMAQ DIA DE LOS ABUELOS.
El glifo: Tiene la forma de una concha con la variante del rostro que
recuerda al dios jaguar.
El Nawal Ajmaq está representado físicamente en el Búho, la
abeja, los insectos. La interrelación. Cosecha de la relación de lo
pasado, presente y futuro
“¡Oh hijos nuestros! Nosotros nos vamos, nosotros regresamos,
sanas recomendaciones y sabios consejos os dejamos… vamos a
emprender el regreso, hemos cumplido nuestra misión, nuestros días están
terminados. Pensad, pues, en nosotros no nos borréis de la memoria, ni nos
olvidéis…. Luego dejó B’alam Quitzé la señal de su existencia: Este es un
recuerdo que dejo para vosotros,. Este será vuestro poder.. Entonces dejó
la señal de su ser, el Pizom-gagal… e inmediatamente quemaron copal
ante este recuerdo de sus padres”. Popol Vuh
NAWAL AJMAQ, Abuelas y abuelos gracias por el legado que nos
han dejado, danos fuerza para poder seguir desarrollando toda la ciencia y
la tecnología heredada. Que siempre tengamos el nexo de nuestro origen.
Que podamos desarrollar los mensajes en los sueños para encontrar la
plenitud en nuestra vida personal. A través de nuestros ancestros, abuelas
y abuelos, volvemos al origen de nuestra vida como humanidad. La Madre
Tierra es la matriz de nuestra vida, por eso, nuestros milenarios ancestros
crearon sistemas de vida y cultivaron milenarias tradiciones que mantienen
nuestro cordón umbilical con la matriz de nuestra vida. Ellas y ellos son
depositarios de la sabiduría de la vida que nos comparten para que la
humanidad viva en paz y en felicidad. Si asumimos y desarrollamos la
Ajmaq
Ajmak Txab’in Ajmajk
Txahb’in
Cib
“La interrela
ción. Cosecha
de la relación de lo pasado, presente y
futuro”
realidad como tridimensionalidad pasado, presente y futuro, aprenderemos a
escuchar, interpretar y entender las orientaciones y los mensajes que las abuelas y los
abuelos cósmicos nos brindan a través de distintos medios. Nos hablan, nos indican,
nos comunican, porque quieren que seamos felices y alegres, enseñándonos cómo
llegar a serlo. La complementariedad entre nuestras misiones personales y colectivas
nos rescatará de la autodestrucción. Sagrado búho, sagrada abeja, energía de los
difuntos, propiedades curativas de las plantas. Es el día de las abuelas y los abuelos
que ya no están (difuntos). Es el día para pedir perdón por las faltas. (Tat Jose Yac
Noj, Jun winaq Ub’oq’och Ixim, Los Veinte Granos de Maíz.)
DESCRIPCION
Ajmaq: Literalmente Análisis y reflexión. Símbolo de
evaluación personal y autocrítica. Energía para evaluar
críticamente las situaciones familiares, profesionales y
financieras propias, también para reconocer errores y aprender
de ellos. Es la falta, el error y el perdón y, representa lo más
oscuro de la noche y el primer rayo de luz, dualidad perceptible
en este signo. Es tierra, espíritu de los abuelos. El Mak es
como una cortina de humo que nos oculta delante de la presencia del Ajaw. Es la energía de
introspección. Energía para comunicar enseñanzas. Es la conciencia planetaria y del espacio
exterior. Representa a los abuelos y la sabiduría ancestral. Es la ocasión justa para pedir
disculpas por las faltas cometidas, para hablar con los antepasados, contar su historia, explicar
su origen y las raíces de los pueblos. Energía que ayuda a superar faltas cometidas.
Lugares energéticos: grutas, cavernas, arroyos, mar.
JUN WINAQ, persona y personalidad. Fecundadas en el Q’anil y su destino es el K’at.
Aspectos de desarrollo personal que viabilizan: nexo con los antepasados,
claridad y discernimiento. Emociones o estado anímico que incentivan: trascendencia,
comunicación con los ancestros.
Características, vocación y misión.
Con valentía necesaria para resolver problemas. Defensores del pueblo,
prudentes, talentosas para relacionarse con cualquier tipo de persona, dominan la
fuerza cósmica, analíticos, silenciosos, valientes, reconocen los actos que realizan.
Tiene fortaleza material y espiritual, son inteligentes porque retienen la protección de
las abuelas y abuelos. Como Ajq’ij tienen especialidad en comunicar mensajes a los
ancestros. Son mantenedores del hilo generacional para el logro de mejores
amaneceres. Estrategas, políticas, matemáticas, oradores, médicos, contadores,
auditores, economistas, abogados, juristas, relacionistas públicos.
Potencialidades: Desarrollan la capacidad y/o la habilidad de la disciplina, la
sinceridad, responsabilidad, confianza y fidelidad, el control del carácter fuerte.
Practican los principios de convivencia, vencen los problemas en el hogar y se
responsabilizan de su conducta negativa sin culpar a otras personas.
Debilidades: Son enamorados, afamados, destructores, ocultan sus faltas. Pueden destruir su herencia. Puede caer en vicios y culpar a otros de sus cosas.
Atención psicobiosociopedagógico, metodológico y didáctico
para procesos de aprendizajes y enseñanzas
Atención psicobiosociopedagógico, metodológico y didáctico para procesos de aprendizajes y enseñanzas.
Como son: Impulsivos en todos los aspectos de sus vidas, coléricos, prudentes,
analíticos, valientes, fuertes, estrategas.
Lo que pueden hacer: Analizar, defender a la comunidad, dominar la fuerza
cósmica, reconocer lo que hace, comercializar .
Cómo aprende: Analizando, actuando, aventurando, planificando.
Lo que les gusta: Relaciones públicas, política, matemática, medicina, contaduría,
economía, abogacía, jurisprudencia.
Lo que necesitan: Meditación, basarse en la historia.
NO’J NAWAL DE LA INTELIGENCIA, DEL TEMBLOR O SISMO
El glifo: En la parte central se observa el encéfalo que forma parte
del sistema nervioso central. En el rostro de la luna llena aparece dibujado
el glifo.
El Nawal Mo’j está representado físicamente en el Coyote,
Pájaro Carpintero.
La sabiduría del Cosmos. La iluminación permanente.
“… se trajo la cuerda de medir y fue extendida en el cielo y en la
tierra, en los cuatro ángulos, en los cuatro rincones, como fue dicho por el
Creador y Formador, la madre y el padre de la vida, de todo lo creado, el
que da la respiración y el pensamiento, la que da a luz a los hijos, el que
vela por la felicidad de los Pueblos, la felicidad del linaje humano, el sabio,
el que medita en la bondad de todo lo que existe en el cielo, en la tierra,
en los lagos y en el mar”. Popol Vuh
NAWAL NO’J, gracias por la sabiduría de muchas generaciones,
gracias por la sabiduría colectiva, enséñanos a agradecer, enséñanos a
cultivar el sentimiento y la razón para aportar a la ciencia y tecnología para
el bien de la humanidad. Que sepamos arrodillarnos para agradecer;
nuestras abuelas y abuelos dicen que todo reside en nuestras rodillas. El
Universo es una conciencia. La conciencia vive, vibra, siente, aprende.
Toda persona, todos los pueblos, todos los seres tienen derecho a su
realización integral desde su nacimiento hasta su vejez. Porque cada
engendramiento, cada nacimiento, cada crecimiento y cada madurez, son
un milagro de vida; son expresión sagrada de cocreación. La sabiduría
No'j,
Naój
Na’leb’
kixkab’
Noh
Caban
“La sabiduría
del Cosmos.
La ilumina ción
permanen te”
está en el Cosmos, en el Padre Sol, en la Abuela Luna, en la Madre Tierra. El contacto
con su sabiduría es siempre en colectividad: Cosmos, Naturaleza, humanidad; persona, familia,
comunidad-sociedad.
El aprendizaje es colectivo, así como la vida es fruto de colectividad. Es urgente volver a
la naturalidad de la vida. Las abuelas y los abuelos mayas dicen que la sabiduría, la plenitud y
la felicidad están en las rodillas. Las abuelas y los abuelos aconsejan; el consejo es primordial
en nuestra vida, dar consejo y escuchar consejo. Es la sabiduría que se comparte con las
generaciones tiernas y jóvenes. Sagrado pájaro carpintero, movimiento de la tierra, inteligencia,
sabiduría, cerebro y pensamiento. Nawal del temblor o sismo.” (Tat Jose Yac Noj, Junwinaq
Ub’oq’och Ixim, Los Veinte Granos de Maíz.)
DESCIPCION
No'j: Literalmente idea, conocimiento, sabiduría.
Símbolo de creatividad, innovación y competencia,
aunados a la visión del futuro. Energía para desarrollar
ideas preclaras, poco convencionales y creativas para
problemas cotidianos y para planificar proyectos
innovadores del futuro. Simboliza el movimiento del cielo y
la tierra. Es la conexión de la mente cósmica universal con la mente del ser humano. La
persona tiene buenas ideas, es necesario reunirse en consejo para reunir ideas formar una
ciencia, agradecer y pedir al Ajaw la sabiduría. Poder de la comunicación en lo cotidiano como
en lo sublime manifestándose en el arte. Es lo profundo del Najt.
Lugares energéticos: Bosque tropical y bosque frío, lagos, montañas, nubes.
JUN WINAQ, persona y personalidad. Engendradas en el signo Toj y su destino es Kan.
Aspectos de desarrollo personal que viabilizan: inteligencia, sabiduría y
discernimiento. Emociones o estado anímico que incentivan: Meditación, percepción,
cognición, seriedad y reflexión.
Características, vocación y misión
Comerciantes prudentes, son médicos de nacimiento, excelentes para las artes.
Si son 12 No’j son grandes defensores de la justicia. Su espíritu se eleva con la música
y las artes, nobles, idealistas, románticos, su característica más notable es el servicio a
los demás y la gran preocupación que sienten por los ancianos y los niños. Son guías
del conocimiento. Son consejeros en todos los aspectos de la vida, artistas, médicos,
creativos, matemáticos, humanistas, especialidad en pedir sabiduría en la solución de
problemas y para emprender nuevos proyectos en la vida de las personas y de los
pueblos.
Potencialidades: Desarrollan la inteligencia, desarrollan conocimientos, la
innovación, la memoria, las buenas ideas, el talento creativo, la sincronía y la sabiduría.
Debilidades: Enojados, fantasiosos, incrédulos, viciosos, enamorados, y pueden
ser adúlteros, y haraganes.
Atención psicobiosociopedagógico, metodológico y didáctico
para procesos de aprendizajes y enseñanzas.
Como son: Tranquilos, reflexivos, serios, tristes, miedosos, románticos,
serviciales, nobles, humanistas, críticos, líderes, activos.
Lo que pueden hacer: Preocuparse por los ancianos y niños, guiar el
conocimiento, crear, pedir sabiduría en la solución de problemas, emprender
nuevos proyectos.
Cómo aprende: Idealizando, memorizando, practicando en forma abstracta,
actuando con prudencia.
Lo que les gusta: La medicina (cirugía), la música, las artes, la consejería, el
comercio, la ideologización.
Lo que necesitan: Solidaridad en lo que emprende, confianza, señal de
aprobación, encarrilamiento democrático.
Tijax
Chinax
Chi’j
Chinjax
Eznab
Tib’elej
Tijaax
“Salud, vida
y protección permanen
te”
TIJAX NAWAL DE LA MUERTE REPENTINA DE LOS SUFRIMIENTOS Y DE LOS
MEDICOS
El glifo: Es la parte superior de las muelas. Se observan claramente
sus partes sementadas. Representa la salida de la cueva de la taltuza y la
punta de un objeto de obsidiana.
El Nawal Tijax está representado físicamente en el Pez Espada,
la Lechuza y el Tucán.
“Salud, vida y protección permanente
¡Oh tú, hermosura del día! ¡Tú Huracán; tú Corazón del cielo y de la
Tierra! ¡Tú dador de la riqueza, tu dador de las hijas y de los hijos!... que
no encuentren desgracia ni infortunio, que no se introduzca el engañador
ni detrás ni delante de ellos. Que no caigan, que no sean heridos. Que no
caigan en la bajada ni en la subida del camino. Que no encuentren
obstáculo ni detrás ni delante de ellos, ni cosa que los golpee… que sea
buena la existencia de los que te dan el sustento y el alimento en tu boca,
en tu presencia…Popol Vuh
NAWAL TIJAX. Gracias por enseñarnos que la salud es tener
plenitud en nuestra vida, que con tu ayuda podemos cortar los males.
Gracias que la madre naturaleza nos da los medios para poder curarnos y
tener salud para trabajar y agradecer por todo. Corta los males en nuestro
caminar. Somos la concreción del Universo, en sus diminutas partículas y
en sus macro cuerpos. Por eso, la relación con las fuentes primarias de
energía es salud. La relación con los minerales, las plantas y los animales
es salud. Las piedras tienen vida y nos protegen para que tengamos una
vida buena. Esta es la sabiduría que nos hace respetar la Naturaleza y los ciclos
naturales de las fuentes originarias de vida, de los minerales, las plantas y los animales.
El retorno a la relación respetuosa y equilibrada con el Cosmos, la Madre Tierra,
los minerales, las plantas y los animales es la esencia de la salud cosmogónica. Hablar
de salud es hablar de buena vida. Nuestros ancestros no se preocupaban por curar
enfermedades porque no había. Reinaba el equilibrio. Sagrada piedra de obsidiana,
pedernal, energía de protección, energía para curar enfermedades. Nawal de la
medicina y los médicos. Corta las enfermedades y las negatividades en nuestra vida,
ayúdanos a vivir la vida en plenitud.” (Tat Jose Yac Noj, Junwinaq Ub’oq’och Ixim, Los
Veinte Granos de Maíz.)
DESCRIPCIÓN
Tijax: Literalmente cortar. Símbolo de valor para
terminar y detener inversiones. Energía para poner término a
planes fallidos, limitar inversiones fracasadas y para liberarse
de presiones físicas y psíquicas. Representa la casa del Chay
de Xib’alb’a’. Cuchillo de obsidiana, el de doble filo, la fuerza y
el poder del guerrero, lo drástico, el poder del trueno, el rayo. Es lo positivo y lo negativo, la
dualidad. Curan enfermedades y son extraordinarios cirujanos. Energía para agradecer por la
salud y curar enfermedades difíciles. Piedra obsidiana.
Lugares energéticos: Riscos, cascadas, grutas, cavernas, las tormentas con rayos.
JUN WINAQ, persona y personalidad. Son fecundadas en el Tz’i’ y su destino es el Keme.
Aspectos de desarrollo personal que viabilizan: Momentos de dolor para transitar
a niveles de evolución espiritual. Emociones o estado anímico que incentivan: Dolor,
tristeza, ansiedad, desesperación.
Características, vocación y misión:
Optimistas ante las situaciones difíciles de la vida, son fuertes, colaboradores,
conocedores y practicantes del amor humano. No les gusta la violencia, pueden ser
Ajq’ij, son buenos amigos, poseedores de buenas señales corporales, interpretan las
señales de las ceremonias y de los sueños, videntes, colaboradores, humanistas,
intuitivos, pronosticadores, honestos, espirituales, toman los problemas ajenos como
propios y no se dejan arrastrar por la pasión. Como Ajq’ij tiene especialidad para la
solución de los problemas más difíciles de la vida personal o social. Médicos cirujanos,
ginecólogos, analistas, guerreros, políticos, estrategas y administradores de la justicia.
Potencialidades: Desarrollan las virtudes de la colaboración, del esfuerzo
compartido, la amistad, la solidaridad y la capacidad de amar.
Debilidades: Agresivos, tajantes, cortantes, suicidas, sufren chismes, adúlteros.
Insensibles al dolor ajeno, vengativos, enojados, biliosos, malos con los malos y buenos
con los buenos, delicados.
Atención psicobiosociopedagógico, metodológico y didáctico para
procesos de aprendizajes y enseñanzas.
Como son: Inquietos, optimistas, fuertes, colaboradores, inteligentes, ansiosos,
humanistas, honestos, rencorosos, imprevistos.
Lo que pueden hacer: Caminar rápido por la vida, compartir amor fraternal,
percibir e interpretar señales corporales, sueños y el lenguaje de la ceremonia.
Cómo aprende: Analizando, comparando, apoyándose de los demás,
contradiciendo, rivalizando.
Lo que les gusta: Periodismo, medicina (cirugía), la tranquilidad, la
espiritualidad, ginecología, política, justicia, ciencias sociales.
Lo que necesitan: Seguridad, armonía y tranquilidad psicológica.
KAWOQ
NAWAL DE LA LLUVIA, DE LA PIEDRA DE CUARZO Y DE LAS SEMILLAS
DE TZ´ITE. ENERGÍA PARA “ALIMENTAR” AL PISOM Q’AQ’AL Y ES EL
SÍMOBLO DE LA VARA DE LAS AUTORIDADES.
El Nawal Kawoq está representado físicamente en la tortuga.
“El canto, el poema y el amor a la vida
“…hizo Ixmukane nueve bebidas, y de este alimento provinieron la
fuerza y la gordura y con él crearon los músculos y el vigor del hombre…
de maíz amarillo y de maíz blanco se hizo su carne, de masa de maíz se
hicieron los brazos y las piernas del hombre… fueron dotados de
inteligencia; vieron y al punto se extendió su vista, alcanzaron a ver,
alcanzaron a conocer todo lo que hay en el mundo”. Popol Vuh
NAWAL KAWOQ, Gracias por darnos grandes abuelas que nos
legaron toda la sabiduría. Gracias por darnos grandes comadronas que
reciben cada nueva vida. Ayúdanos a respetar los diferentes ciclos de la
vida. Gracias por el relámpago, gracias por el trueno, gracias por la mujer
en sus diferentes etapas de vida. El Cosmos, el Padre Sol y la Madre
Tierra, son generadores de vida. Esta es la colectividad cósmica. Es así
como la cualidad femenina de la vida es sublime para la existencia y para
el brote de la misma vida. La mujer es la concreción orgánica y espiritual
de la cualidad alumbradora de la vida cósmica. Ella es depositaria de la
ternura y del amor sublime de la vida. La mujer, en sus distintas etapas de
vida, abuela, madre, hija, nieta. La palabra de la abuela comadrona es la
experiencia de la vida milenaria. En el acto de alimentar con los pechos de
la madre, no solo se da leche materna, esencia de amor, sino también se
da la interconexión de vida, la cosmovisión, principios y valores.
Kawoq
Kaq
Kyoq
Kaj
Kaaq
Kaq
Cauac
“El canto, el poema y el amor a la vida”
Restituyamos la dignidad de la mujer. Respetemos su ser y su misión.
Recobremos la espiritualidad sublime de sus ciclos y de su alumbramiento, pues es
recobrar el respeto por la continuidad de la humanidad y sus colectividades. Sagrado
trueno, sagrada tortuga, relámpago. Nawal de las Comadronas, Nawal de la piedra de
cuarzo y de las semillas de Tz´ité’. Día para curar enfermedades.” (Tat Jose Yac Noj,
Junwinaq Ub’oq’och Ixim. Los Veinte Granos de Maíz.)
DESCRIPCIÓN
Kawoq: Literalmente Gerencia y
administración. Símbolo de capacidad directiva y de
decisión. Energía para la toma de decisiones
gerencias profundas, con miras a que sus
repercusiones sean estructurales. Energía de la
comunidad. La fuerza de la unión, la conciencia
expansiva. Es el nawal de las comadronas, el la
energía de las Abuelas. Energía propicia para la
ceremonia sagrada de curación. Energía para
agradecer y pedir por el bien común, por la familia para que se arreglen problemas,
para abundancia en los negocios, pedir buen clima para los cultivos.
Lugares energéticos: bosques, en especial de pinos y cipreses.
JUN WINAQ, persona y personalidad. Son engendradas ante el B’atz’ y su destino es
Kej. Aspectos de desarrollo personal que viabilizan: Percepción, (el sexto sentido).
Emociones o estado anímico que incentivan: Sociabilidad.
Características, vocación y misión:
Actúan con inteligencia, seguras de sí mismas, nobles e imaginativas,
observadoras, juiciosas, tienen disposición y entrega para con los demás, dirigentes de
la comunidad, nunca sufren hambre, adivinos y locutores. Son responsables con las
familias, reciben buenas señales en el sueño y el cuerpo, fortalecen sus conocimientos
y no toleran las injusticias. Como Ajq’ij tienen especialidad para la resolución de
conflictos. Son personas intuitivas. Ecólogos, estrategas, líderes. Comunitarios,
políticos, matemáticos, ginecólogos, pronosticadores, oradores, escritores, obstetras y
artistas, inventores.
Potencialidades: Desarrollan los valores familiares, la versatilidad de la niña y el
niño, la creatividad a través de la música, la pintura e imaginación.
Debilidades: Pueden ser peleoneros, propensos a enfermedades, autoritarios,
Se meten donde no los llaman. Quieren gobernar a los demás. Vengativos, chismosos,
conflictivos.
Atención psicobiosociopedagógico, metodológico y didáctico
para procesos de aprendizajes y enseñanzas.
Como son: Nobles pero recios, no se dejan intimidar, son dominantes, místicos,
imaginativos, pronosticadores, sanos, seguros de sí mismos, dirigentes comunitarios.
Lo que pueden hacer: Servir a la comunidad, interpretar los sueños y señales
corporales, fortalecer los conocimientos, resolver conflictos.
Cómo aprenden: Actuando socialmente, satisfaciendo necesidades y resolviendo
problemas.
Lo que les gusta: La ginecología, la locución, la ecología, la política, la matemática,
escritura, las artes, la invención.
Lo que necesitan: Servir a la comunidad, enfrentarse a problemas y retos, posibilidad
de trascendencia
Ajpu'
Ajaw
Ajpu
Ajpub’
Ahaw
Ahau
Ajpuub’
AJPU’
NAWAL DEL SOL, UNIDAD, HOGAR, EL BIEN, DE LAS FLORES, LA
MÚSICA, EL DEPORTE, LOS CAZADORES Y LA AGRICULTURA.
El glifo: Representa la cara de un cerbatanero. La boca con forma
redonda da la idea de soplar para disparar la cerbatana.
El Nawal Ajpu’ está representado físicamente en el Ser Humano.
El triunfo de la purificación y la liberación
“En seguida se apoderó Ixbalanke de la cabeza de Hunahpú; se
llevo de nuevo la tortuga y fue a colocarla sobre el juego de pelota. Y
aquella cabeza era verdaderamente la cabeza de Hunahpú y los dos
muchachos se pusieron muy contentos”. Popol Vuh
NAWAL AJPU’, Gracias por darnos la energía del padre sol,
gracias por darnos el don de la vida. Creador y Formador Corazón del
Cielo, Corazón de la Tierra, Corazón del agua, Corazón del aire, Corazón
del fuego. Te pedimos que nos purifiques para poder vivir la vida en
plenitud. El surgimiento del Cosmos se dio entre dos dimensiones: la
oscuridad y la luz. Los elementos substanciales de la vida estaban
absorbidos en la oscuridad. Aunque la oscuridad fuera inmensa, se
generaba en su interior un destello de luz que sería el inicio de la
manifestación de la claridad, cualidad fundamental de la vida. El destello
se manifestó y fue configurando los rayos para acrecentar el fuego que da
vida, genera vida y regenera vida. Por eso somos hijas e hijos del Sol,
porque somos la realización humana de su esencia. Nuestra vida necesita
de su calor y de su luz. Estamos dotados para hacer que triunfe, en
nuestras propias vidas personales y colectivas,
“El triunfo de la
purifica ción y la
liberación”
la claridad de la vida sobre la oscuridad de la muerte. Esta es la incesante oscilación
cíclica de la vida. Recuperemos el fuego interno, psíquico y espiritual que nos dan el
Padre Sol, la Abuela Luna y la Madre Tierra.
El fuego nos purifica para triunfar con el Cosmos y la plenitud. Nuestro fuego
interno nos purifica para ser uno con la vida y realizarla en plenitud en nuestras propias
vidas. Es el triunfo de la vida. Sagrado cerbatanero, señor principal, energía masculina.
Nawal del tiempo y la energía, Nawal de sol, Nawal de la vida. (Tat Jose Yac Noj,
Junwinaq Ub’oq’och Ixim, Los Veinte Granos de Maíz.)
DESCRIPCION
Ajpu': Literalmente Señor Sol. Símbolo de
personalidad, carisma y ejemplo. Energía para
convencer con la fuerza y credibilidad de la propia
personalidad y para defender proyectos, individuos u
organizaciones inseguras. Es la energía del Gran Ajaw
y su representación solar. Significa cerbatanero, energía del Gran Señor. Energía para
obtener la certeza, la seguridad, para planificar y lograr nuestras metas. Energía de
renovación, para agradecer y pedir la fecundidad de la mujer, para tener seguridad
emocional y acrecentar el intelecto, es la energía que da la fuerza, valor para vencer
los obstáculos.
Lugares energéticos: Playa, selva, luz solar, amanecer, atardecer.
JUN WINAQ, persona y personalidad. Engendradas ante el E’ y su destino es el
Q’anil.
Aspectos de desarrollo personal que viabilizan: Valentía y fortaleza para el
vencimiento de obstáculos. Emociones o estado anímico que incentivan: Alegría,
intuición, decisión.
Características, vocación y misión.
Son defensores espirituales. Grandes amigos y compañeros, astutos, estrategas,
son directos y claros. Facilitadores y precursores, son el espíritu de la luz solar, ejes
clarificadores de su familia. Como Ajq’ij vencen todos los obstáculos. Son respaldo total
en los problemas que aparentan no tener solución. Amables, estrategas, guerreros,
muy buenos tiradores, administradores, escritores, actores, economistas, abogados,
astrónomos, agricultores, científicos, cazadores, músicos, comunicadores, fotógrafos,
cineastas, mercadólogos, profesionales de la comunicación.
Potencialidades: Desarrollan las virtudes del arte, los beneficios de la educación
física, los deportes y la recreación. Identifican y desarrollan las capacidades de las y los
músicos, artistas, oradores, locutores y escritores
Debilidades: Enojados, criticones, vengativos. No comparten sus espacios con
nadie. Contestones, arrogantes, envidiosos, tajantes, juiciosos, alguien que divide,
desorienta las ideas.
Atención psicobiosociopedagógico, metodológico y didáctico
para procesos de aprendizajes y enseñanzas.
Como son: De carácter fuerte, decididos, astutos, triunfadores, directos, claros,
juiciosos, valientes, buenos, amables, defensores, luchadores, vengativos.
Lo que pueden hacer: Médium, poseer bienes, defender espiritualmente, facilitar,
diseñar estrategias, vencer obstáculos.
Cómo aprenden: Trabajando en soledad, siguiendo sistemas, gestionando,
deduciendo, transfiriendo conocimientos.
Lo que les gusta. La caza, la escritura, la actuación, la astronomía, la agricultura,
la ciencia, la comunicación.
Lo que necesitan: Contexto físico y espiritual equilibrado y ágil. Orientación para
proyectarse democráticamente.
El arte de la vida.
La superiori dad
y la pureza de la casa
de los creadores y formadores
IMOX INTRANQUILIDAD
El glifo: Representa una mano empuñada. También se representa
con la flor de loto, la cabeza de una especie de dragón o el orificio
desprovisto de quijada inferior y con una protuberancia colgante por la
nariz.
El Nawal Imox está representado físicamente en el Lagarto,
Delfín, Cocodrilo, Tiburón.
El arte de la vida. La superioridad y la pureza de la casa de los
creadores y formadores.
“Este es la relación de cómo todo estaba en suspenso, todo en
calma, en silencio, todo inmóvil, callado, y vacía la extensión del cielo…
Sólo estaba el mar en calma y el cielo en toda su extensión… solo el agua
en reposo, el mar apacible, sólo y tranquilo.” Popol Vuh
NAWAL IMOX, Gracias por regalarnos la madre agua, gracias por
los mares, lagos, ríos, arroyos, fuentes termales, nacimientos de agua,
caídas de agua; gracias por ser parte de nuestra vida, que aprendamos a
cuidarla y a respetarla. Ayúdanos a fortalecer nuestro hemisferio cerebral
derecho para ser más tiernos e intuitivos. La segunda manifestación del
Creador y Formador después de la luz, fue la esencia del agua. Brotó y
desde entonces existe para fecundar la vida. La Madre Agua es fuente
originaria de nuestra existencia, ella purifica nuestro organismo y nuestro
espíritu para hacer de nuestra vida alegría, felicidad, realización, plenitud.
Vivir la vida es un arte. El cultivo del arte en nuestra vida nos posibilita la
comunicación multidimensional con el Cosmos y con los ancestros.
Nuestros sueños son una manifestación artística del Cosmos y de los
Imox
Imx
Imix
ancestros que nos señalan puertas dimensionales para la realización de plenitud en
nuestras vidas personales, familiares, colectivas y sociales.
La Madre, el agua es sagrada. Recuperemos nuestro respeto por ella;
restituyamos su limpieza, su pureza y su claridad. Respetemos su hogar y sus
manifestaciones; respetemos sus ciclos. Cultivemos nuestro hemisferio derecho,
potencia y fuente de ternura, intuición, respeto, percepción, imaginación, sentimientos.
Sagrada esencia del agua, el lado izquierdo de nuestro cuerpo, sagrado lagarto,
sagrado delfín. Ceiba sagrada, lirio acuático. Nawal de los mares, ríos y lagos, Nawal
de los artistas. (Tat Jose Yac Noj, Jun winaq Ub’oq’och Ixim, Los Veinte Granos de
Maíz.)
DESCRIPCION
Imox: Literalmente Cooperación. Símbolo de
cooperación y comunidad. Energía para aprovechar la
conjunción de esfuerzos, para lograr unidad con los
demás, iniciar o profundizar la cooperación con otros. Es
la esencia en todo el sentido de la palabra. Es la parte
sutil del ser humano, la sensibilidad, lo inusual, lo excéntrico. Manifiesta la parte oculta
o interna del ser humano, los poderes dormidos. Es la esencia del agua. Es el espíritu
de la lluvia. Convivencia con los seres que viven en el agua y propicia la comunicación
con ellos, delfines, ballenas, cocodrilos. No es el concepto de locura que conocemos
comúnmente, es la capacidad de sentir lo que otros no sienten, por eso dicen que
hablan locuras.
Lugares energéticos: Mar, ríos, lagos, arroyos.
JUN WINAQ, persona y personalidad. Son engendradas ante el signo Aj y su destino
es el Toj.
Aspectos de desarrollo personal que viabilizan: Desequilibrio y rectificación, confusión y
paz. Emociones o estado anímico que incentivan: Confusión, coraje, respuesta apresurada.
Características, vocación y misión.
Sinceras, no les gusta engañar. Captadores de mensajes cósmicos. hipnotizadores-
curanderos espirituales. Muy animadas en los actos de la vida. Productivas, son personas
hogareñas, creativas, soñadoras y les gusta ayudar a sus semejantes. Son Ajq’ij, videntes,
sufren el dolor de otras personas. Como Ajq’ij visualiza el equilibrio de los seres humanos con la
naturaleza a través del elemento agua. Maestros, psicólogos, sociólogos, artistas, poetas,
oradores, políticos, escritores, administradores de leyes, médicos espirituales y naturistas.
Potencialidades: Desarrollan la percepción, la recepción de mensajes de la naturaleza,
sienten y aprecian la obra del Creador y Formador a través del elemento agua y lluvia.
Desarrollan la sabiduría legada por las primeras cuatro abuelas.
Debilidades: Se enferman de la mente, destructores. Son oolvidadizos, sufren por todo.
Indecisos, obsesivos, dudosos, nunca están de acuerdo, son desordenados.
Atención psicobiosociopedagógico, metodológico y didáctico
para procesos de aprendizajes y enseñanzas.
Como son: Indecisos, inquietos, sensibles, justos, leales, fríos, recios,
fraternalmente amorosos, enérgicos, multifacéticos, violentos.
Lo que pueden hacer: Desarrolla habilidades artísticas, produce intelectualmente,
pronostica, intuye, coopera con los demás, hace cualquier trabajo manual.
Cómo aprenden: Por medio de procesos abstractos, en forma sistemática,
motivado por el afecto, asumiendo retos.
Lo que les gusta: La música, la pintura, las aventuras, el perfeccionismo, el placer
carnal, el halago, la trascendencia.
Lo que necesitan: Aprecio, apoyo administrativo, comprensión.
IQ’ NAWAL DEL AIRE, DE LA LUNA, DEL ESPÍRITU Y DEL SER HUMANO.
El glifo: Representa la epiglotis. La ventana Maya en los templos. El Nawal Iq’ está representado físicamente el Gavilán y el Colibrí.
El aliento continuo e infinito de la vida.
Se dispuso así en las tinieblas y en la noche por el Corazón del
Cielo, que se llama Huracán. El primero se llama Caculhá Huracán. El
segundo es Chipi-Caculhá. El tercero es Raxa-Caculha. Y estos tres son el
Corazón del Cielo. Popol Vuh
NAWAL IQ’ gracias por darnos el aliento de vida. Limpia nuestras
enfermedades y nuestras impurezas. Regálanos la libertad en todo sentido.
Regálanos la facultad de la comunicación con todo lo que existe para vivir
en equilibrio y armonía. Gracias por la palabra, gracias por el aparato
fonador para poder decir nuestra palabra. Alimentándose de las energías
primarias del Cosmos, su movimiento danzante circular creó la tercera
fuerza de vida y generadora de vida, propia de su ser: El Padre Aire es el
aliento de la Madre Tierra y sus frutos. Su aliento y su regazo filtran y
equilibran el alimento cósmico necesario para sus hijas e hijos. Madre-
Padre Aire es transportadora de vida, es conductor de comunicación
multidimensional. Es libertad plena de realización, sin limitación, sin
atadura alguna. Recobremos respeto por su ser y su existencia.
Respetemos su pureza y su movimiento para no provocar y llorar su
agitación. Recuperemos nuestra libertad de ser, nuestra libertad espiritual.
Fortalezcamos la libertad humana expresada en la solidaridad sin
fronteras, solidaridad con las plantas y los animales, para que su libertad
no sea coartada y su ser no sea mutilado. Hablemos y cantemos a la vida,
Iq '
kyq’iq’
Liq’
Ik
“El aliento continuo e infinito de
la vida”
al aliento de la vida. Sagrado viento, sagrada luna, sagrado colibrí, aliento, vida,
espíritu, piedra sagrada, sistema respiratorio, cabello. (Tat Jose Yac Noj, Jun winaq
Ub’oq’och Ixim, Los Veinte Granos de Maíz.)
DESCRIPCION
Iq': literalmente viento huracanado. Símbolo de observación y análisis paciente.
Energía para analizar la realidad que nos rodea, reconocer si en ella impera el orden o
no, para buscar la paciencia que nos permita no actuar intempestivamente, sino
sabiendo esperar el momento preciso. Es el aire y el viento, es el Corazón del Cielo. Es
el espíritu vital, el relámpago, la tempestad, las corrientes de aire, la limpieza y pureza
del cristal. Es apto para pedir renovación y que los
buenos vientos alimenten nuestra mente y nos
purifiquen. Curar personas con problemas
psicológicos.
Lugares energéticos: Montañas nevadas, cañones,
valles.
JUN WINAQ, persona y personalidad.
Engendradas ante I’x y su destino es Tz’i’.
Son muy espirituales, poseen la energía. Aspectos de desarrollo personal que
viabilizan: Aliento de vida, descanso y nuevos comienzos, vida y movimiento.
Emociones o estado anímico que incentivan: enojo, respuesta airada. La energía de la
luna tiene muchos que ver en sus estados de ánimo.
Características, vocación y misión.
Son médicos espirituales. De acciones puras, se adaptan a cualquier situación.
Ejecutivas por excelencia, tienen valor para enfrentar cualquier crisis. En los consensos
su opinión es determinante y afirmativa para el equilibrio, Soñadoras,
comerciantes, físicamente fuertes, captan visiones divinas. Ideas innovadoras y visión
de futuro. Ajq’ij, poseen carácter temperamental y pensamiento extremista. Como Ajq’ij
se especializan en alejar los aspectos dañinos y atraer aspectos positivos para la
persona, la familia, la comunidad o pueblo. Maestros, psicólogos, sociólogos, pintores,
quiroprácticos, artistas, poetas, oradores, políticos, escritores, administradores de leyes,
médicos espirituales y naturistas. Filósofos, matemáticos, cantantes, músicos y
médicos.
Potencialidades: Vivencian el principio de la vitalidad, aliento energético, comunican
la inspiración, las ideas y las acciones. Desarrollan la oportunidad cosmogónica de estar en contacto con los nawal de la naturaleza. Inspiración y creación.
Debilidades: Son variables y enojados, ambiciosos, nerviosos, muy enamorados, incomprendidos, Destruyen su hogar. Contactan energías negativas. Impositivos, no cuidan sus gastos, confrontativas. Agresivos, Son airosos, biliosos, carácter muy fuerte y después se arrepienten, les gusta los placeres carnales.
Atención psicobiosociopedagógico, metodológico y didáctico
para procesos de aprendizajes y enseñanzas.
Como son: Activos, fuertes, itinerantes, imaginativos, con capacidad personal,
muy irritables, imponentes y negligentes.
Lo que pueden hacer: Generalmente no termina lo que emprende.
Cómo aprenden: Experimentando, usando la fuerza física o mental.
Lo que les gusta: Estudiar y cultivar el medio ambiente, escribir o narrar,
psicología, sociología, pintura, arte, poesía, oratoria, política, administración de
leyes, medicina espiritual, filosofía, matemática, canto.
Lo que necesitan: Control enérgico en la ejecución de tareas, acciones de
creatividad.
“Dualidad y complemen
tariedad”
AQ’AB’AL NAWAL DE LA CLARIDAD.
El glifo: En el centro aparece un rayo solar. También se observa el
rostro de un jaguar. A los lados, en el cielo, aparece Venus en el
amanecer y en el atardecer.
El Nawal Aq’ab’al está representado físicamente en el Murciélago y
la Guacamaya.
Dualidad y complementariedad
“Cuando el sol salió se llenaron de alegría los corazones de
B’alam Quitze, B’alam Acab, Mahucutaj e Iqui B’alam. Grandemente se
alegraron cuando amaneció… estaban sobre el monte Hacavitz, allí les
amaneció, allí quemaron el incienso y bailaron, dirigiendo la mirada hacia
el oriente… allí estaban sus montañas y sus valles”. Popol Vuh
NAWAL AQ’AB’AL Gracias por regalarnos la dualidad y el poder
ser complementarios entre nosotros, enséñanos a ser solidarios y aportar
con nuestra misión lo que tengamos que aportar para sentir que nuestra
vida es de útil existencia y que aprendamos de la madre naturaleza. Es
movimiento de reciprocidad. La dualidad es expresión de pares con
cualidades diferentes pero complementarias. El día y la noche son una
expresión hermosa de esa complementariedad. Es la convivencia
armónica entre distintos. Este es el sentido de los ciclos naturales del
Universo. Este es el sentido de partir del origen para volver al origen; la
dualidad complementaria. El punto de encuentro está en el aprendizaje
personal y colectivo. El aprendizaje es encuentro consigo mismo,
Aq 'ab 'al
Watan
B’atam
Ob’al
Watanh
Akbal
para encontrarse en los otros. Recíprocamente, cuando encontremos el ser de
los otros, nos encontraremos a nosotros mismos. Nuestras manos son la canalización
de la energía para brindar protección, sanación y amor. Cultivemos juventud para
potenciar en ella la complementariedad, para potenciar en ella la solidaridad, cultivemos
juventud para recuperar la complementariedad intergeneracional, para generar
esperanza y construir sueños. Sagrado amanecer, aurora y mano, murciélago,
guacamaya, anochecer, aurora, renovación de la existencia humana. Nawal de la
sagrada vara y de la relación en pareja. (Tat Jose Yac Noj, Jun winaq Ub’oq’och Ixim,
Los Veinte Granos de Maíz.)
DESCRIPCION
Aq'ab'al: Literalmente Aurora o madrugada.
Símbolo de principio y esperanza. No perder el valor
y seguir fiel a sus principios; con la certeza de que
después de cada noche, vuelve a salir el sol. Día
para recordar nuestros principios, vivir nuestras
convicciones y recuperar ánimos, también para
emprender cosas que hace mucho habíamos
deseado comenzar. El amanecer y el atardecer, la luz
y la oscuridad. Es la Dualidad. Es la fuerza renovadora, el salirse de la rutina, de la
monotonía. Es el signo de renovación de las oportunidades, la dualidad. Energía del
día: es para agradecer y pedir claridad en el camino, nuevas oportunidades para
renovar la vida, para sacar a la luz las cosas ocultas y aclarar los misterios; para pedir
estabilidad y un buen trabajo o negocio.
Lugares energéticos: Cavernas, valles, el amanecer y el atardecer.
JUN WINAQ, persona y personalidad. Son engendradas ante el signo Tz’i’kin y su
destino es el B’atz’. Tienen siempre un pie en el pasado y otro en el “futuro”.
Aspectos de desarrollo personal que viabilizan: Reflexión y procesos de
promoción. Emociones o estado anímico que incentivan: Claridad, esclarecimiento.
Características, vocación y misión
Son fuertes ante los enemigos. Tienen valor y energía para resolver problemas.
Son personas muy espirituales. No ocultan las cosas o ideas, son positivos, cumplidos y
puntuales. Veneradoras del mundo, la naturaleza, del espacio infinito. Gente de
esperanza, vivaces, alegres, fuertes ante sus enemigos. Tienen comunicación con lo
natural y sobre natural. Son responsables en el matrimonio y muy realistas respecto a la
vida. Aptos para el discurso. Son Médicos, albañiles, Fisioterapeutas, quiroprácticos,
literatos, artistas, matemáticos, Filósofos, cantantes, músicos y médicos.
Potencialidades: Desarrollan las grandezas y beneficios de la tranquilidad,
felicidad, armonía y equilibrio. Descubren y desarrollan nuevos conocimientos.
Debilidades: Políticos para sus beneficios, traicioneros, viciosos. Rencorosos,
necios, Proclives a vicios. Solo ellos quieren brillar.
Atención psicobiosociopedagógico, metodológico y didáctico
para procesos de aprendizajes y enseñanzas.
Como son: Tranquilos, amorosos, de modales suaves y discretos, exigentes, no le
abundan el dinero.
Lo que pueden hacer: Es comunicativo, buen investigador, puede originar
problemas.
Cómo aprenden: Relacionándose con los demás.
Lo que les gusta: Administrar, resolver conflictos, abstraer. Medicina, albañilería,
fisioterapia, literatura, artes, matemática, filosofía, canto.
Lo que necesitan: Asesoría en métodos de investigación y comportamiento.
“La interco nexión
energética y entendí miento de las partes”
K’AT NAWAL DE LAS CÁRCELES VISIBLES E INVISIBLES
El glifo: Se observa una red y en el otro extremo dos ráfagas de fuego.
El Nawal K’at está representado físicamente en la Lagartija y la
Araña.
La interconexión energética y entendimiento de las partes.
“¡Ixtoh, Ixcanil, Ixcacau, vosotras las que cocéis el maíz; y tú chajal,
guardián de la comida de Hunbatz y hunchouén!, dijo la muchacha. Y a
continuación cogió las barbas, los pelos rojos de la mazorca y los arrancó,
sin cortar la mazorca. Luego los arregló en la red como mazorcas de maíz
y la gran red se llenó completamente”. Popol Vuh.
NAWAL K’AT Gracias por el fuego y el calor, gracias por poder
relacionarnos e interrelacionarnos, y poder crear colectividades, ayúdanos
a restaurar los tejidos sociales, ayuda a nuestros Ajq’ijab’ (Guías
espirituales) para que puedan cumplir con su misión de guiar a nuestros
pueblos. Corazón del Fuego, la chispa generadora de fuego y calor, es la
esencia del Universo. Fuego y calor son expresión de vida, de movimiento
y de trabajo. El Universo trabaja incesantemente, está vivo y genera vida.
La vida se construye en colectividades, la vida resulta de relacionamiento
y colectividad. Cada ser es una síntesis del fuego de la colectividad. Un
ser particular no puede ser sin la red de relaciones que genera su vida. El
fuego esencial de la vida es la cualidad de construir momento a momento
el tejido de relaciones, pues el encuentro de todas las relaciones da la
plenitud. Para avanzar a la plenitud de la vida, desatemos los nudos
personales y colectivos, cotidianos y estructurales, orgánicos y
espirituales. Restituyamos los tejidos sociales rotos por las guerras, por la
K'at
K’ana’
K’ech,
Q’ana’
kan
violencia, por el hambre, por la exclusión. Abramos nuevas brechas de
relacionamiento pacífico entre la humanidad, con la Sagrada Naturaleza y con el
Cosmos. Sagrada red, sagrada iguana, sagrada araña, sagrada lagartija, fuego,
relacionamiento social, Nawal de los guías espirituales y del fuego. (Tat Jose Yac Noj,
Junwinaq Ub’oq’och Ixim, Los Veinte Granos de Maíz.)
DESCRIPCION
K'at: Literalmente Red o fuego. Símbolo de
existencia e iniciativa. Energía para crear reservas,
buscar organizaciones o personas de ideas afines,
liberar pensamientos y prepararse para nuevas
actividades. Significa red para atrapar peces y
guardar mazorca. Es la memoria, son enredos,
problemas que nos provocamos. Es la esencia del
fuego. Es una energía para desenredar problemas,
simboliza al dios de la danza. Energía para
agradecer y pedir no caer en fanatismos, para deshacer enredos, para pedir por la
abundancia, la fecundidad de la mujer, retirar malas energías, para desatar nudos que
nos atan a los vicios, arreglar problemas emocionales y de amor. Es la red de
comunicaciones.
Lugares energéticos: El mar, la jungla.
JUN WINAQ, persona y personalidad. Son engendradas ante el signo Ajmaq y su
destino es E’.
Aspectos de desarrollo personal que viabilizan: Espíritu buscador, averiguador
investigador. Emociones o estado anímico que incentivan: Sufrimientos, sueños.
Características, vocación y misión
Se superan a sí mismos con inteligencia y actuando cristalinamente, son
ordenados y estudiosos. Preocupados, limpios, ordenados, con buenas ideas claras.
Pueden desempeñarse como Ajq’ij. Tienen capacidad de convocatoria. Son personas
de fuego, en sus manos y corazones. Energía para el fortalecimiento de la mujer. Como
Ajq’ij celebra ceremonias para la purificación personal y aseguran el bienestar personal
o social. Médicos, administradores, agricultores, ginecólogos, planificadores.
Potencialidades: Desarrollan la capacidad de fortalecer la unidad y la
complementariedad desde su contexto. Desarrollan la ternura, la alegría, la fecundidad
y la novedad.
Debilidades: Opresores, haraganes, respondones, destructores. Enojados,
destruyen a sus semejantes. Arrogantes, tacaños, obsesivos, son delicados, tajantes de
expresión, mandones, coléricos.
Atención psicobiosociopedagógico, metodológico y didáctico
para procesos de aprendizajes y enseñanzas.
Como son: Fecundos, tiernos, si se les permite pueden llegar a ser fornicadores o
deudores, bien intencionados.
Lo que pueden hacer Apto para aplicar las leyes, puede utilizar las energías
negativamente, pronostica.
Cómo aprenden: Aplicando reglas, practicando las artes, basándose en los valores.
Lo que les gusta: Cultivar la belleza, aplicar las leyes.
Lo que necesitan: Democratización de sus acciones y actitudes.
“El movimiento sincroniza
do del micro y macro cosmos”
KAN NAWAL DE TODAS LAS COSAS NAWAL DE LA CREACIÓN DEL HOMBRE Y LA MUJER
El glifo: Representa el hocico de una serpiente. Las fauces de
ketzalkoatl
El Nawal Kan está representado físicamente en la Serpiente.
El movimiento sincronizado del micro y macro cosmos,
¡Oh tú, Huracán, Chipi-Caculhá, Raxa-Caculhá, Chipi –Nanahuac,
Raxa Nanauac, Voc, Hunahpú, Tepeu, Gucumatz, Alom, Qaholom,
Ixpiyacoc, Ixmucané, abuela del sol, abuela de la luz! ¡Que amanezca y
que llegue la aurora! Popol Vuh
NAWAL KAN, que podamos aprender del movimiento circular y
ondulatorio en nuestras vidas, danos la justicia, quítanos el enojo y que
todo lo positivo que pidamos venga pronto para tener una vida en plenitud.
El Universo se manifiesta en tiempo y espacio. Tiempo y espacio son el
movimiento de la vida, el movimiento del Universo. Movimiento macro,
movimiento micro, todo está sincronizado, por eso existe el organismo
viviente universal. El movimiento ondulatorio es la gran fuerza
engendradora de vida. La sencillez es el único camino para equilibrarnos
con la justicia del Cosmos. La justicia cósmica es el equilibrio y la armonía
en el movimiento para generar y regenerar vida. El desequilibrio genera
destrucción y autodestrucción. La justicia del Cosmos se sintetiza en la ley
de la compensación. La autoridad y la justicia de la organización humana
deben recobrar su sustento en el equilibrio y armonía cósmica. Cultivemos
la espiritualidad para desarrollar nuestra plenitud desde las esencias de la
Kan
K’anti’
Ab’ak
Chicchan
vida, superando el materialismo que ha llevado a la codicia, el acaparamiento, la
pobreza, el hambre, la depredación de la Naturaleza. El equilibrio cuerpo-espíritu,
materia-energía, es plenitud de la vida. Q’uq’ Kumatz, Sagrada serpiente emplumada,
Quetzal, Vía Láctea, madurez, respeto, chicote del mundo, justicia. (Tat Jose Yac Noj,
Junwinaq Ub’oq’och Ixim, Los Veinte Granos de Maíz.)
DESCRIPCION
Kan: Literalmente paz y justicia. Símbolo de
corazón y razón. Respeto de la vida y a la dignidad del
hombre. Símbolo en sentido astronómico de la Vía
Láctea. Energía para confiar en los sentimientos y la
razón, para defender la justicia, descubrir injusticias y
buscar la transparencia. Significa serpiente
emplumada, Q’uqkumatz. Es el movimiento creador y
formador del universo, la evolución humana, el
desarrollo espiritual, la justicia, la verdad, la inteligencia y la paz. Los ciclos del tiempo.
Es el fuego interior depositado en la base de la columna vertebral, afecta y activa la
energía sexual, así como la fuerza de la vida. Es el ADN. Energía especial para
acrecentar la fuerza física, para desarrollar el fuego interior y la evolución espiritual,
para el retorno de lo perdido u olvidado, para el retorno de la persona amada,
reconciliación, pedir por la pareja y balance sexual.
Lugares energéticos: playa y montaña, especialmente en noches estrelladas.
JUN WINAQ, persona y personalidad. Son engendradas ante el signo No’j y su
destino es Aj.
Aspectos de desarrollo personal que viabilizan: Dominio del temperamento,
presteza, rendimiento. Emociones o estado anímico que incentivan: Paz, equilibrio,
placer, relajamiento.
Características, vocación y misión
Pueden ejecutar varios trabajos y profesiones. Gozan de buena salud. Llamados
para ser autoridades. Influenciados por lo bueno actúan positivamente. Practican la
justicia y la sinceridad en la casa y en cualquier lugar y momento. Buenos aplicadores
de la justicia. Son buenos abogados, jueces, gobernadores, sabios, justos, fuertes,
son alegres, siempre manifiestan verdad, pacíficos, poseen bienes y riquezas. Son
médicos naturales, dominan muchas artes y poseen bienes. Buenos Ajq’ij, con mucha
energía y fuerza. Son personas precavidas. Filósofos, astrónomos, científicos, médicos,
comerciantes, artistas, médicos.
Potencialidades: Desarrollan y potencializan la ciencia y la tecnología, el valor
del agradecimiento, la importancia de la comunicación con el Creador y Formador.
Debilidades: Propensos a calumnias y enfermedades, dominantes, muy
enamorados, delicados, envidiosos, impulsivos, enojados, Desordenados, siempre
quieren tener la razón. Pueden hacer daño con la mente. Posesivos, gastan lo que no
tienen.
Atención psicobiosociopedagógico,, metodológico y didáctico
para procesos de aprendizajes y enseñanzas.
Como son: Sanos, sinceros, justos, pacientes, sabios, enojados, fuertes, decididos,
ágiles, traicioneros.
Lo que pueden hacer: Acumula bienes, reflexiona, persiste en lo que emprende.
Cómo aprenden: Analizando pronosticando, deduciendo.
Lo que les gusta: Practicar las artes, la medicina, la política, la ciencia.
Lo que necesitan: Ejercicio físico, agilidad de los que lo rodean, cimentación en los
valores.
KAME NAWAL DE TODA CLASE DE MUERTES, DE LA OSCURIDAD Y LA VIDA.
El glifo: Representa el cráneo de una persona muerta. Tiene los ojos
cerrados, la boca también aparece cerrada pero con los dientes por fuera.
El Nawal Keme está representado físicamente en el Búho.
El origen, la permanencia y el desarrollo de la vida
“Estos son los nombres de los primeros hombres que fueron
creados y formados: Balam Quitzé, Balam Acab, Mahucutah e Iqui Balam
Estos son los nombres de nuestras primeras madres y padres… fueron
dotados de inteligencia; vieron y al punto se extendió su vista, alcanzaron
a ver, alcanzaron a conocer todo lo que hay en el mundo… Entonces
existieron también sus esposas y fueron hechas sus mujeres… Caha
Paluna, Chomihá, Tzununiha y Caquixahá Estos eran los nombres de sus
mujeres, las cuales eran Señoras principales”. Popol Vuh
NAWAL KEME, Grandes Abuelas y Abuelos, les agradecemos una,
dos y tres veces por legarnos toda su herencia. Gracias por su experiencia
y apoyo en todas las situaciones de nuestra vida. Enséñanos a respetar a
nuestras ancianas y ancianos, que sepamos convivir con ellos y aprender
de ellos. Las esencias primigenias del Universo son las abuelas y los
abuelos cósmicos que hoy siguen vivos y nutren las distintas expresiones
de la vida. Son el origen y son continuidad al mismo tiempo, son la
circularidad de la vida que brota del punto originario. Las abuelas y los
abuelos traspasan las puertas dimensionales del Universo, para
orientarnos a realizar la plenitud de nuestras vidas que es, también, su
propia vida continuada en el ciclo multidimensional del movimiento-tiempo-
espacio. El sentido de la ancianidad, como experiencia y sabiduría de vida
obtenidas de los ciclos del tiempo.
Kame
Kamik
Tox
ky’me’ẍ
Cimi
“El origen, la
permanen cia y el
desarrollo de la vida ”
El respeto a la ancianidad se expresa mediante la solemnidad ante su presencia,
la inclinación ante el valor de sus consejos, la reverencia ante la fuerza cósmica
depositada en su cabello blanco. Son la voz del tiempo que canta para la sostenibilidad
del futuro. Abrieron camino, cultivaron vida y legaron tradición. Su presencia, se
canaliza a través del viento, viento que susurra, viento que purifica. Sagrada muerte,
cambio de dimensión, dueño de la oscuridad. Tecolote, serenidad, tranquilidad, silencio,
descanso. (Tat Jose Yac Noj, Junwinaq Ub’oq’och
Ixim, Los Veinte Granos de Maíz.)
DESCRIPCION
Keme: Literalmente muerte y vida. Símbolo de
dualidad, de las dos caras de las cosas. Energía para
aceptar lo inevitable de la naturaleza, de que deben
morir actividades y proyectos para que otros nuevos
puedan nacer, aunque basados en las experiencias y conocimientos adquiridos con
anterioridad. Todos nacemos, y un día volveremos al origen. En la dimensión de los
muertos es donde moran los antepasados, verdadera paz y armonía. Es la
comunicación con las entidades de otra dimensión. Es el día de las abuelas y abuelos
que ya partieron. Energía especial para tener contacto con los ancestros, para retirar
enfermedades mortales, accidentes, para agradecer y pedir protección en viajes,
encontrar acceso al conocimiento superior; este día se abre la comunicación con seres
superiores y hay acceso a las puertas dimensionales.
Lugares energéticos: el Hogar, los templos y centros ceremoniales.
JUN WINAQ, persona y personalidad. Son engendradas ante el signo Tijax y su
destino es I’x.
Aspectos de desarrollo personal que viabilizan: Muerte, poder y disciplina.
Emociones o estado anímico que incentivan: Dolor, tristeza, descanso, sueño.
Características, vocación y misión
Son inteligentes y fuertes frente a los enemigos. Son Ajq’ij. Grandes defensores y
desatadores, son clarividentes, visionarios, son astutos, inteligentes, sabios, poseen
muchas revelaciones, generalmente alcanzan sus metas propuestas. Son tranquilos,
sencillos, profundos en sus pensamientos, ven con claridad el lenguaje de la noche y
del día; Precavidos en todo momento, muy carismáticos, bondadosos y serviciales,
pronostican lo bueno y lo malo, Son líderes y tienen suerte en el amor. Filósofos,
administradores de la justicia, abogados, médicos espirituales, estadistas.
Potencialidades: Desarrollan la capacidad de proteger y pedir la vida; lograr
satisfacciones, aprecio y alegría, escuchan consejos y ofrendan a la naturaleza,
promueven la sinceridad, fidelidad, amor al trabajo y conducta correcta en la familia, la
tranquilidad y paz en la comunidad.
Debilidades: Juzgadores, malas energías, sufren de vicios, vengativos, suicidas,
criticones. Quitan energía a las personas. Violentos. Son muy delicados, muy
vengativos capaces de matar, sufren fracasos, son tercos y haraganes.
Atención psicobiosociopedagógico,, metodológico y didáctico
para procesos de aprendizajes y enseñanzas.
Como son: De corta vida, prominencia de lo femenino, fuertes, tranquilos.
Lo que pueden hacer: Comunicar, causa daño si se lo propone, buen negociador,
conquistar en el amor con facilidad.
Cómo aprenden: Intuyendo, percibiendo e interpretando señales.
Lo que les gusta: El servicio social, empresario, ser interlocutor de otras personas,
política, medicina, abogacía, administración de justicia.
Lo que necesitan: Contexto masculino si es hombre. Métodos intuitivos, aprecio.
KEJ NAWAL DE TODA CLASE DE ANIMALES Y DE LAS CUATRO ESQUINAS
DEL MUNDO
El glifo: Una mano semi-empuñada. Es la pata de un venado.
El Nawal Kej está representado físicamente en el Venado y el Pizote.
Equilibrio y armonía, fundamentados en el respeto
“Balam-Quitzé, Balam Acab, Mahucutah e Iqui-Balam dijeron:
aguardemos que amanezca. Así dijeron aquellos grandes sabios…” Popol
Vuh
NAWAL KEJ, danos fuerza en nuestros pies y en nuestras manos
para poder cumplir con nuestra misión. Regálanos autoridades con espíritu
de servicio para el bien de la colectividad. Que tengamos el equilibrio y la
armonía en cada una de nuestras vidas para vivir la plenitud de la misma.
La conciencia del Creador y Formador, se manifiesta en el equilibrio de sus
partes. Equilibrio estructural, equilibrio orgánico, equilibrio funcional. Su
existencia es tejido de relación, de reciprocidad, de colectividad. Esta es la
celebración de la vida. Es la celebración del equilibrio y la armonía.
Celebrar es comprender y entender la razón de ser, el sentido de existir.
Porque todo en la existencia tiene su razón de ser, tiene su misión. La
autoridad es asumir la cualidad de guiar, de orientar y motivar. La
autoridad es vivencia y experiencia. Redescubrir nuestra razón de ser
como humanidad. Sólo así recuperaremos la autoridad perdida con
nosotros mismos, con y en la familia, en la sociedad, y con la Naturaleza,
para volver a vivir la vida en equilibrio y armonía, fundamentados en el
respeto. Sagrado venado, agilidad física y mental, fuerza masculina,
Kej
Chej
Keej`
Cheh
Manik
“Equilibrio
y armonía, fundamenta
dos en el respeto”
cuatriedad, equilibrio. Nawal del envoltorio sagrado. Es la autoridad de la
comunidad. (Tat Jose Yac Noj, Jun winaq Ub’oq’och Ixim, Los Veinte Granos de Maíz.)
DESCRIPCION
Kej: Literalmente Diálogo y negociación. Símbolo de apertura al diálogo. En el
sentido político, simboliza fortaleza y conducción mediante el poder de convencimiento.
Energía para realizar conferencias a nivel político o empresarial, para conducir grupos
mediante la expresión de opiniones divergentes y así
propiciar la participación de todos. Significa Venado.
Son los cuatro pilares que sostienen el cielo y la tierra.
Es el conocimiento del poder a través de la existencia
física. Los cuatro puntos cósmicos, los cuatro b’alameb’
y sus respectivas compañeras. Representan la armonía,
equilibrio. Es el signo por excelencia de la investigación
profunda y de los grandes consejos. Energía la armonía
con la naturaleza y equilibrio con los elementos. Energía para evitar la traición.
Lugares energéticos: Los bosques, las montañas, lugares con árboles.
JUN WINAQ, persona y personalidad. Son engendradas ante el signo Kawoq y su
destino es Tz’ikin.
Aspectos de desarrollo personal que viabilizan: Liderazgo espiritual y social.
Emociones o estado anímico que incentivan: Energía, fuerza corporal.
Características, vocación y misión
Son buenos defensores de otras personas. Poseen riquezas. Muy responsables.
Gozan de buena salud. Ocupan altos cargos muy importantes. Son astutos, ágiles,
Atención psicobiosociopedagógico, metodológico y didáctico
para procesos de aprendizajes y enseñanzas.
Como son: Fuertes, líderes, sanos, comerciantes, con prominencia masculina,
decididos, ágiles, responsables.
Lo que pueden hacer: Defiende a otras personas, acumula bienes, estudioso,
dominar a otros.
Cómo aprenden: Gestionando, participando en actividades sociales, intuyendo.
Lo que les gusta: Dedicarse a actividades comerciales y grupales, realizar
diligencias, ciencias sociales, administración de justicia, psicología, matemática,
comercio, agricultura.
Lo que necesitan: Canalización de energías, temprana internalización de valores y
principios.
fuertes en cuerpo y espíritu. Ajq’ij. Tienen autoridad. Tienen valor para ejecutar
actividades sociales. Son fuertes, inteligentes, responsables, positivos y triunfadores.
En su matrimonio son equilibrados. Son buenos en las ciencias sociales, como
administradores de justicia, psicólogos, matemáticos y comerciantes, magistrados,
gobernadores, jueces, administradores, agricultores, ginecólogos, planificadores.
Potencialidades: Desarrollan la capacidad o la habilidad de la tranquilidad, lo
reservado y afectuoso, el cultivo de la paciencia, la rectitud y generosidad para el
bienestar propio y de su entorno, el respeto y la defensa de las personas y sus ideas, la
orientación en cuanto al pensamiento hacia el bien, conseguir salud, comodidad, fama y
poder con la sabiduría que los caracteriza.
Debilidades: No pueden defenderse así mismo. Aprovechados, enojados. Les
gustan los lujos, manipuladores. Enfermizos, vengativos, dominantes, viciosos. Utilizan
su autoridad para aplastar a los demás y les agrada hundir a los demás.
Q’ANIL
NAWAL DE LA FERTILIDAD Y LA COSECHA NAWAL DE TODA
CLASE DE SEMILLAS DE ANIMALES Y VEGETALES
El glifo: Muestra la tierra perforada y cuatro semillas de maíz
depositadas en ella. Cuerpo femenino listo para dar vida.
El Nawal Q’anil está representado físicamente en El Conejo. Fertilidad, fecundidad y nacimiento de todo
“De Paxil, de Cayalá, así llamados, vinieron las mazorcas amarillas
y las mazorcas blancas. Yac, Utiu, Quel, Hoh enseñaron el camino. Y de
esta manera se llenaron de alegría, porque habían descubierto una
hermosa tierra, llena de deleites, abundante en mazorcas amarillas y
mazorcas blancas y abundante también en pataxte y cacao, y en
innumerables zapotes, anonas, jocotes, nances, matasanos y miel,
abundancia de sabrosos alimentos…” Popol Vuh
NAWAL Q’ANIL, gracias por la esencia, gracias por la semilla.
Regálanos laesencia en nuestra vida para que todo lo que hagamos tenga
esencia. Pedimos riqueza espiritual y riqueza material, que nuestro
Sagrado Maíz no se termine, que sigamos esa relación cósmica con él ya
que es el sustento de nuestro cuerpo y de nuestro espíritu. La fecundación
es otra cualidad de la vida junto con el movimiento, el calor y la
colectividad. La fertilidad y la fecundidad son esencia orgánica, energética
y espiritual; su presencia está en cada uno de los microespacios,
micromovimientos y microcolectividades del Universo. Debemos recobrar
la responsabilidad de respetar la generación y la regeneración propia de la
semilla de la ascendencia y la descendencia de todo lo que existe, pues su
realización natural es sustento para nuestra existencia. Respetemos y
Q'anil
Lamb’at
Q’amel
Qaniil
Lamat
“Fertilidad, fecundidad
y nacimiento
de todo”
cuidemos la engendración como uno de los regalos más grandes que la vida ha
dado a la humanidad, pues mediante ella nos hacemos partícipes de la continuidad de
la vida cósmica. Con ella, cada persona tiene la posibilidad de transmitir la memoria
genética, energética y espiritual cultivada por la humanidad durante miles de años.
Respetemos y protejamos nuestro trabajo con la colectividad humana y con la Sagrada
Naturaleza, pues mediante él, cultivamos nuestra esencia. Proteger la esencia es
garantizar el futuro. Sagrada semilla, simiente, sagrado conejo, el planeta Venus, cuatro
colores del sagrado maíz: rojo, negro, blanco y amarillo. Nawal de la semilla,
fecundidad y la cosecha. (Tat Jose Yac Noj, Jun winaq Ub’oq’och Ixim, Los Veinte
Granos de Maíz.)
DESCRIPCION
Q'anil: Literalmente Linaje y consenso. Símbolo de
supervivencia de la cultura y la naturaleza. Equilibrio
ecológico y responsabilidad humana, en el sentido social
simboliza humanidad. Energía para intercambiar las
opiniones y posturas más divergentes y, a partir de ellas,
llegar a decisiones ecuánimes; adicionalmente, es una
energía para evitar todo tipo de discriminación y para
promover la diversidad cultural. Significa germen, semilla, vida y creación. Creación del
universo, en especial de la vida, de la madre naturaleza. Es un día para pedir por la vida, la
germinación del sagrado maíz y todo lo que produce la madre naturaleza. Están los cuatro
puntos cósmicos, cuatro colores del maíz. Energía de la procreación y de la mujer embarazada.
Energía de la fertilidad de los humanos plantas y animales. Es el signo de la semilla, es la vida,
la regeneración constante. Energía para iniciar cualquier relación de amor o negocios. Para
reconquistar o retomar algo perdido.
Lugares energéticos: Bosques, ríos, lagos, tierra alta.
JUN WINAQ, persona y personalidad. Son engendradas ante el signo Ajpu’ y su
destino es Ajmaq.
Aspectos de desarrollo personal que viabilizan: Fertilidad masculina, calor,
belleza y maduración. Emociones o estado anímico que incentivan: madurez,
sensibilidad, tranquilidad.
Características, vocación y misión
Buenos Ajq’ij que piden por la buena germinación y fecundación en la tierra. Muy
fértiles, responsables y armoniosos. Buenos defensores de otras personas. Son muy
trabajadores, tienen amor y viven en armonía, son responsables. Poseen riquezas
materiales, inteligentes, emotivas y exitosas. Agricultores, filósofos, matemáticos,
médicos. Ginecólogos y artistas.
Potencialidades: Desarrollan y potencializan la intuición de la niña y el niño.
Valoran el carácter sagrado de la existencia y los alimentos que nos provee la madre
naturaleza. Aprovechan la emoción y la generosidad para crear poesía y danza.
Debilidades: Orgullosos, destruyen su hogar, afamados. Trabajan solo para sí.
Orgullosos, egoístas e incrédulos.
Atención psicobiosociopedagógico, metodológico y didáctico
para procesos de aprendizajes y enseñanzas.
Como son: Orgullosos, informales, enérgicos, vivaces, persistentes, dinámicos.
Lo que pueden hacer: Tiene creatividad, proyecta situaciones, actúa
estratégicamente.
Cómo aprenden: Asumiendo retos, actuando sobre lo concreto, investigando.
Lo que les gusta: Estudio de la genética, matemática, física. Agricultura, filosofía,
medicina, Ginecología y arte.
Lo que necesitan: Canalización de energías, desarrollo de buenos sentimientos.
TOJ NAWAL DE LOS CUATRO SEÑORES DEL FUEGO TOJIL, AWILIX,
JAKAWITZ´ Y NIKAJTAKAJ
El glifo: El círculo que se encuentra en el centro representa el cuilco
con el que se paga en una ceremonia Maya. Virginidad o limpieza de
espíritu para hacer la ofrenda al Ajaw.
El Nawal Toj está representado físicamente en El Fuego, Tierra,
Hongos.
La tridimensionalidad de correspondencia entre Ajaw,
naturaleza y ser humano, la paz, la alegría, la felicidad entre los
pueblos.
“Enseguida desenvolvieron el incienso que habían traído desde el oriente
y que pensaban quemar, y entonces desataron los tres presentes que pensaban
ofrecer. El incienso que traía Balam Quitze se llamaba Mixtán Pom; el incienso
que traía B’alam Aacab se llamaba caviztan pom; y el que traía Mahucutah se
llamaba Cabauil Pom, los tres tenían su incienso y lo quemaron cuando se
pusieron a bailar en dirección al oriente” Popol Vuh
NAWAL TOJ, Oído de AJAW, escucha nuestras súplicas y nuestros
ruegos que no caigamos en pago, que respetemos y agradezcamos todo lo que
recibimos, que nos arrodillemos para agradecer, y que seamos respetuosos y
sencillos. Ajaw-Creador Formador, la Sagrada Naturaleza y humanidad se
corresponden. El equilibrio y la armonía de existencia entre los tres florecen en
plenitud de la vida. Los seres humanos tenemos que descubrir y cultivar la
conciencia plena para hacernos uno con ella. Esto fue lo que hicieron los
ancestros milenarios y entonces crearon sistemas de vida cosmogónicos. El
fruto de la relación tridimensional es el reconocimiento, la correspondencia,
Toj
Tojok
Mulu’
Muluj
Choj
Muluh
Muluc
“La tridimensionalidad de correspon
dencia entre Ajaw, naturaleza
y ser humano, la
paz, la alegría, la felicidad entre los pueblos”
la paz, alegría y felicidad con la vida; es la armonía entre los pueblos.
La realización de la vida humana está en respetar, en vivir en armonía con la Sagrada
Naturaleza, la cual nos da lo necesario para vivir dignamente. La dignidad está en el compartir,
en la protección, en la reciprocidad. Agradecer la vida siempre es la correspondencia a la vida
que nos lleva al respeto, a la sencillez, estos garantizan nuestra existencia regalada por el
Creador Formador. Sagrada ofrenda, pago y lluvia, tiburón, oído, fuego sagrado. Nawal de la
comunicación entre los seres humanos y el Creador y Formador. (Tat Jose Yac Noj, Jun winaq
Ub’oq’och Ixim, Los Veinte Granos de Maíz.)
DESCRIPCION
Toj: Literalmente Lluvia. Símbolo de información y
agradecimiento, como la lluvia para la naturaleza. Energía
para intercambiar información y promover la comunicación
en todo el conjunto de la familia, amistades y trabajo.
También es una energía para el agradecimiento y reflexión
acerca de todo lo que nos da la vida, la tierra y los demás
seres humanos. Significa Tojil, deidad del sol, pago,
ofrenda, multa. Es el fuego del espíritu de Ajaw. La gota de
lluvia es el principio de comunicación con la alta vida. Nivelación con la justicia, la vida y la
esperanza. Energía para hacer el Xukulem y estar en paz con el Ajaw. Agradecimiento vidas,
por todos los beneficios, para que no nos ponga más obstáculos en el camino. Para pagar o
pedir que nos libre de situaciones negativas.
Lugares energéticos: la playa, las rocas grandes.
JUN WINAQ, persona y personalidad. Engendradas ante el signo Imox y su destino es No’j.
Energía para pagar por aspectos de desarrollo personal que viabilizan: Capacidad de
reconocimiento y agradecimiento. Emociones o estado anímico que incentivan: Satisfacción,
despreocupación.
Características, vocación y misión
Poseen grandes virtudes, buenos agricultores, de energía fértil. Tienen un
carácter moldeable. Son fuertes y respetuosos. Posen bienes materiales. Saben
resolver cualquier situación y esto los fortalece en muchos aspectos de la vida, son
respetuosos, son variables en el campo psicológico, moral, material y social. Logran la
energía del padre sol. Son autodidactas, Ajq’ij con especialidad en ayudar a las
personas a solucionar problemas graves a través de la presentación de ofrendas.
Investigadores, profesionales de las ciencias sociales. Son los que pagan los males de
la familia, hasta de la sociedad. Matemáticos, Ajq’ij, investigadores, profesionales de las
ciencias sociales.
Potencialidades: Desarrollan y potencializan las virtudes del ser agradecido con
la vida y con existencia. Reconocen la importancia de la perseverancia, desarrollan la
quietud y la inquietud.
Debilidades: Ambiciosos, destructores, frágiles, perezosos, indecisos, dados a
los placeres, carácter fuerte.
Atención Psicobiosociopedagógico, metodológico y didáctico
para procesos de aprendizajes y enseñanzas.
Como son: Moldeables, acomplejados, fuertes, respetuosos, sinceros, agradecidos,
astutos, persistentes, posesivos, agresivos.
Lo que pueden hacer: Servir a los demás, producir en la agricultura, entendimiento
de sí mismo.
Cómo aprenden: Por medio de la audición, realizando actividad física.
Lo que les gusta La matemática, las ciencias sociales, la investigación.
Lo que necesitan: Aliados con seguridad y democráticos en lo que emprenden,
acciones futuristas.
TZ’I’ NAWAL DE LA JUSTICIA MATERIAL Y ESPIRITUAL El glifo: Representa la cabeza de un mapache. El Nawal Tz’i’ está representado físicamente en el Coyote y Mapache
Transparencia y valor de la palabra de la actuación y del ser.
Manifestación de orden. Comunicación e interacción.
“Llegó aquí entonces la palabra, vinieron juntos Tepeu y Gucumatz,
en la oscuridad, en la noche,y hablaron entre sí Tepeu Gucumatz.
Hablaron, pues, consultando entre sí y meditando; se pusieron de
acuerdo, juntaron sus palabras y su pensamiento”. Popol Vuh
NAWAL TZ’I’ Gracias por la palabra, gracias por nuestros idiomas,
gracias por la escritura, gracias que podemos comunicarnos, gracias por
darnos una boca, gracias por legarnos toda la herencia milenaria para
sustentar nuestra vida con la riqueza de los calendarios, nuestra
matemática, nuestros principios y valores. La vida es comunicación, su
palabra siempre es aliento de vida, es sustento de vida. La percepción y la
expresión de la comunicación son momentos sagrados de conexión con el
Cosmos. Se expresa en la intimidad personal, en la relación familiar,
colectiva y social. La comunicación se expresa en la palabra, por eso
nuestra palabra debe ser dulce y transparente. La comunicación expresa
nuestra esencia, por eso debemos cultivar nuestra espiritualidad. La
palabra, como medio de comunicación, es tejido de colectividad; crea
colectividad. Por eso la palabra es consejo, en el sentido de expresión de
solidaridad para la realización de la vida de los otros seres. La palabra es
también consejo, en tanto acuerdo colectivo para la realización de la vida.
Mediante la palabra comulgamos nuestros espíritus para construir nuestro
Tz'i’
Elab’
Tx’i’
Oc
“Transpa rencia y
valor de la palabra de
la actuación y
del ser. Manifesta ción de orden.
Comunica ción e
interacción”
ser cósmico, para realizar la plenitud de nuestra vida. Consejo en la familia,
consejo en la comunidad, consejo en la sociedad. Respetemos nuestra palabra, porque
nuestra palabra expresa nuestra esencia. Sagrado lobo, perro, coyote, mapache,
amistad, autoridad, ley y palabra. (Tat Jose Yac Noj, Junwinaq Ub’oq’och Ixim, Los
Veinte Granos de Maíz.)
DESCRIPCION
Tz'i': Literalmente Responsabilidad y
consecuencia. Símbolo de autorresponsabilidad.
Energía para adquirir consciencia de la
responsabilidad que se tiene por el cargo, mandato o
función ejercida y de ello derivar las consecuencias,
en la medida de las responsabilidades y exigencias planteadas. Significa perro,
secretario, justicia, autoridad, guardián de la ley material y espiritual. Es el nawal de la
sexualidad, la piedra del sol, la ceremonia para liberarnos de la pobreza y los vicios. Es
el signo de la ley y la autoridad, terrestre y cósmica, es la justicia y el día que trae a luz
la verdad. Es el orden natural, prácticas basadas en la armonía que reina en la
naturaleza. Energía para resolver problemas legales y la intervención energética para
solicitar arreglos de cualquier tipo de problema.
Lugares energéticos: las montañas, la playa y la naturaleza.
JUN WINAQ, persona y personalidad. Son engendradas ante el signo Iq’ y su destino
es Tijax.
Aspectos de desarrollo personal que viabiliza: Conciencia de la justicia, autoridad
y balance. Emociones o estado anímico que incentiva: sentimiento de justicia, equidad,
fidelidad y percepción.
Características, vocación y misión
Ajq’ij, manejan las leyes material y espirituales. Muy nobles, practican la justicia
social. Tienen mucha paz y fe espiritual. Son amables y felices. Poseen la virtud para
interceder, corregir y desatar una persona que cae en la codicia, la lujuria, la
prostitución, adulterios. Detectives y descubridores por naturaleza de grandes secretos,
adoradores de la divinidad. Tienen que alimentar a su familia todo el tiempo. Son
buenos jueces, abogados, secretarios, investigadores, son fieles, amables, justos,
fuertes, imponen su propia autoridad. Son buenos, justos y equilibrados. Matemáticos,
pedagogos, médicos, abogados, secretarios, dirigentes espirituales, descubridores,
investigadores, magistrados y auditores.
Potencialidades: Desarrollan el valor de la justicia, la capacidad de la creación
literaria. Reconocen el sistema jurídico maya el valor de la autoridad.
Debilidades: Criticones, condenadores, autoritarios, confrontativos, incrédulos,
infieles. Proclives a vicios, jueces implacables, delicados, sufridos, mentes y actitudes
de placer, inteligentes y celosos.
Atención psicobiosociopedagógico, metodológico y didáctico
para procesos de aprendizajes y enseñanzas.
Como son: Son justos, perceptivos, ordenados, inseguros, inestables, vigilantes, fieles,
conflictivos.
Lo que pueden hacer: Litigar, interlocutar, servir al público, comunicarse con facilidad.
Cómo aprenden: Por medio de procedimientos sistemáticos, dirigiendo grupos.
Lo que les gusta: La justicia social y espiritual, la investigación, la pedagogía, la
auditoria, la medicina.
Lo que necesitan: Acompañamiento firme y enérgico, profundización del sentido de
justicia, ambiente social.
Capitulo IV
PROCESO DE EVALUACIÓN
4.1 Evaluación del diagnóstico
Se realizó la evaluación del diagnóstico, a través de la técnica de observación,
utilizando para el efecto los apuntes; para describir las necesidades existentes en la
entidad educativa, así mismo se empleó la técnica del FODA. Con la cual se pudo
recopilar una información amplia sobre las fortalezas, oportunidades, debilidades y las
amenazas que provienen de otras entidades políticas, sociales, culturales, económicas
y entidades afines. La aplicación de la técnica del FODA., en el establecimiento
educativo, nos da un panorama evidente de las necesidades latentes y sentidas en la
misma. Posteriormente se analizó con la participación de la comunidad educativa el
cuadro de viabilidad y factibilidad, posibilitando la identificación del problema a
solucionar que consiste en la creación y elaboración de un módulo educativo
Psicobiosociopedagógico, ya que en el establecimiento educativo y en la comunidad
como tal, se están perdiendo y desvalorizando los principios y valores ancestrales
mayas; por las consecuencias de la influencia cultural, y actualmente no existe un
instrumento didáctico de apoyo educativo y de investigación, cuando se presentan
casos eminentemente relacionadas con la personalidad, carácter y temperamento, con
los educandos de la Escuela Oficial Rural Mixta del Caserío Chuiyá, municipio de San
Andrés Semetabaj, departamento de Sololá.
4.2 Evaluación del perfil
En el transcurso de esta etapa se planifico la realización del Módulo educativo
Psicobiosociopedagógico, dirigido al director, claustro de facilitadores y los educandos
de la Escuela Oficial Rural Mixta EORM. Caserío Chuiyá, municipio de San Andrés
Semetabaj, departamento de Sololá. Describiendo en el momento propicio el respectivo
proyecto y las actividades que conlleva la misma, en la planificación se incluyó el
presupuesto respectivo y el cronograma que específica el tiempo estipulado para
la ejecución del mismo, luego de verificar que es un proyecto viable y factible.
4.3 Evaluación de la ejecución
Las actividades que se establecieron durante el tiempo estipulado para la
ejecución del proyecto, se realizó positivamente, demostrando para el efecto el apoyo
de la comunidad educativa, la cual implicó en elaborar el Módulo Educativo
Psicobiosociopedagógico en beneficio de: estudiantes, personal docente, director del
establecimiento educativo y padres de familia de la Escuela Oficial Rural Mixta del
Caserío Chuiya, municipio de San Andrés Semetabaj, del departamento de Sololá. La
elaboración del Módulo Educativo fue posible su elaboración, en el tiempo pertinente
para la misma, y la aplicación de técnicas de investigación y de socialización sirvió de
soporte para la selección de temas a incluir en la misma. La evaluación de la ejecución
del proyecto, se realizó con la presencia de las autoridades educativas, y
representantes de las instituciones que brindaron su apoyo moral y económico en la
apertura y finalización de la misma. También en este proceso, se contó con el apoyo de
revisión y asesoramiento por parte del asesor asignado para el Ejercicio Profesional
Supervisado.
4.4 Evaluación final
El parámetro indicador de evaluación del proyecto Módulo Pedagógico, fue
realizada de acuerdo al objetivo general descrito en el perfil, la que consta en:
Contribuir en el proceso educativo sobre la recuperación de los principios y valores
ancestrales Maya, a través de la elaboración, descripción y reproducción de un módulo
educativo Psicobiosociopedagógico, la que fue finalizada satisfactoriamente, y como
resultado del proyecto fue la entrega de los ejemplares al director de la Escuela Oficial
Rural Mixta del Caserío Chuiyá, que se destinará exclusivamente, como un
instrumento de apoyo del personal docente y padres de familia; en la concientización y
formación educativa de los estudiantes.
CONCLUSIONES
Se contribuyó mediante la concientización y formación educativa de los
educandos, el aprendizaje práctico de los valores mayas ancestrales en el
establecimiento educativo.
Se elaboró Módulo Educativo Psicobiosociopedagógico, destinada a la
investigación de energía espiritual de los nawales que rigen la vida de los seres
humanos.
Se contribuyó con el fortalecimiento laboral del personal docente en el área de
Formación Ciudadana, según el CNB. Mediante el proyecto titulado Módulo
Educativo Psicobiosociopedagógico.
Se realizó la entrega de los Módulos Educativos al director de la Escuela Oficial
Rural Mixta del Caserío Chuiyá, donde asistieron el padres de familia y el
coordinador de Ecomuseo de Panajachel, quien hizo posible el financiamiento
del Proyecto.
Se reforestó con la cantidad de 6,400 arbolitos de la especie de pino en el área
ecológico SAQUICHE. Cuenca del lago de Atitlán, municipio de San Andrés
Semetabaj, del departamento de Sololá.
ii
RECOMENDACIONES
Se recomienda al director, personal docente y estudiantes de la Escuela Oficial
Rural Mixta del Caserío Chuiyá, municipio de San Andrés Semetabaj,
departamento de Sololá; el uso respectivo del Módulo Educativo entregado.
Se recomienda a los estudiantes de leer e informarse de los contenidos del
Módulo Pedagógico, para su propia orientación y formación en los principios y
valores mayas.
Se recomienda al director y los docentes del establecimiento educativo, consultar
e informarse ampliamente de la energía espiritual implícita en los nawales de la
persona, descrito en este módulo,. Buscando con esto un equilibrio espiritual
individual, y la misión y vocación personal.
Se recomienda a todos los padres de familia, director y junta directiva escolar,
hacer el uso correcto del módulo pedagógico, para la orientación educativa de la
niñez y la juventud, cuando se presentan problemas de índole de la
personalidad, carácter y temperamento.
Se recomienda al personal responsable del programa de medio ambiente de la
Municipalidad de San Andrés Semetabaj, dar el respectivo cuidado y
mantenimiento al proyecto de forestación y reforestación, ejecutada en la
cobertura ambiental del municipio.
iii
BIBLIOGRAFÍA:
1. ACEM. (2009) Ukemal, ri Mayab’ Tijonik pa keb’ oxib’ B’antaxijilal, Urox B’eyal.
Tejido curricular de Educación Maya Bilingüe Intercultural. (Tercer Ciclo). Ixim
Ulew, Guatemala.
2. Azmitia, O. (2003) Cuando la realidad nos obliga a romper el silencio. Guatemala:
Editorial Saqil Tzij.
3. Barrios, C. (2,000) Kam wuj. El libro del destino. (Segunda Edición). España:
Editorial Sudamericana S.A.
4. Cabrera, E. El Calendario Maya su origen y Filosofía. Liga Maya Guatemala.
5. Chavez, A. I; Pop Wuj (Libro del tiempo o de acontecimientos) Traducción directa
de la copia Kíche´ del Fraile Dominico Francisco Ximenes. Edición Guatemala,
Quetzaltenango 1971.
6. Consejo Nacional de Educación Maya CNEM. (2006) Vivenciemos nuestra
identidad para estar en armonía con el cosmos. Iximulew, Guatemala.
7. Consejo Nacional de Educacion Maya CNEM. (agosto 2005) Uxe’al Ub’antajik le
Mayab’ Tijonik. Marco Filosífico de la Educación Maya.
8. Escobar Medrano, E. Historia de la Cultura de Guatemala, 2da. Edición
Universidad de San Carlos de Guatemala, 1993.
9. Fundación Mayab’ Nimatijob’al, Universidad Maya, 2009. T-txuylal joyb’il
qchwinqlal, pág.59.
10. Galeano, E. (octubre de1999) Las venas abiertas de América Latina. (15ª
Edición). España.
11. Gómez, P. Sociedad Bíblica Internacional (SOBICAIN) Madrid 122 Edición.
12. Gonzáles Orellana, C. Historia de la Educación en Guatemala.
13. Guoron, P. (noviembre año 2001) Maya’ Nojb’al, Ciencia y tecnología Maya.
(Primera edición). Guatemala: Editorial Saqil Tzij.
14. Jacques Soustelle. (1996) LOS MAYAS. FONDO DE CULTURA ECONÒMICA.
(Tercera reimpresión). México.
15. MINEDUC-DIGEBI. (2001) Agenda Pedagógica Bilingüe Intercultural.
16. Municipalidad de San Andrés Semetabaj, Sololá, Plan de Desarrollo Municipal
2011- 2012.
17. Noj Xoyón, M. R. (2007) Tejido Curricular de Ambiente Natural, II Ciclo de
Educación Primaria Bilingüe intercultural PROEIMCA..
18. OXLAJUJ AJPOP. (19 de diciembre 2007) INICIATIVA DE LEY DE LUGARES
SAGRADOS DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS. Guatemala: Maya’ Na’oj.
19. PROMEM/UNESCO, (2000), El calendario Maya. Unidad Técnica de Educación
Maya. Guatemala.
20. RUXE’EL MAYAB’ K’ASLEMÄL. (2009) RAIZ Y ESPÍRITU DEL CONOCIMIENTO
MAYA. Guatemala.
21. Salazar Tetzagüic, M. J. (mayo 1998) VALORES MAYAS. Saq No’j, Guatemala.
22. Sharer, R. La Civilización Maya. Fondo de la Cultura Económica 1,999.
23. Takirá Sipak. S. Recopilación. Significado de los 20 días del calendario sagrado
maya.
24. WHITTAKER, JAMES O y S. (1984) PSICOLOGÍA. (Cuarta edición). México
D. F. Nueva Editorial, INTERAMERICANA.
25. Yac Noj, J. Jun winaq Ub’oq’och Ixim, Los Veinte Granos de Maíz.)
26. Yac Noj, J. (2006) RAXALAJ MAYAB’ K’ASLEMALIL, cosmovisión maya plenitud
de la vida. PNUD.
UNIVERSIDAD SAN CARLOS DE GUATEMALA
FACULTAD DE HUMANIDADES
DEPARTAMENTO DE PEDAGOGIA
EJERCICIO PROFESIONAL SUPERVISADO E.P.S.
Guía de análisis Contextual e Institucional
Diagnóstico de la Municipalidad de San Andrés Semetabaj, Sololá
I SECTOR COMUNIDAD
AREAS INDICADORES
1. GEOGRÁFICA
.1 Localización:
El municipio de San Andrés Semetabaj, Sololá,
colinda con los siguientes municipios: Norte:
con Chichicastenango, (Quiché) Este: con
Tecpán y Patzún (Chimaltenango) Sur: con
Santa Catarina Palopó y San Antonio Palopó
(Sololá) Oeste: con Panajachel y Concepción
(Sololá)
A la cabecera municipal se puede llegar desde
Sololá por carretera asfaltada (17km). Y
también es accesible por la ruta hacia Las
Trampas que comunica con la CA1 (carretera
interamericana, km 117) a través de un tramo
de 22 km. Otra ruta más corta (110 km desde
la ciudad de Guatemala) es por la antigua
carretera a Sololá vía Patzicía, Patzún y
Godínez. La distancia entre la ciudad capital y
San Andrés Semetabaj es de 143 km .
.2 Superficie:
El municipio de San Andrés Semetabaj, se
encuentra en una suerte de hondonada que los
habitantes comparan con un guacal, mientras
que sus aldeas y caseríos se han dispersado
entre laderas verdes, tapizadas de milpas y
hortalizas.
El municipio de San Andrés Semetabaj tiene
una extensión territorial 48 kilómetros
cuadrados, equivalente al 4.52%del territorio
del departamento de Sololá con una densidad
de 245 habitantes por kilómetro cuadrado.
Geográficamente el territorio del Municipio de
San Andrés Semetabaj queda a 1.945 msnm,
con las siguientes coordenadas: 14°44′42″N
91°08′05″O.
.3 Clima:
La temperatura de todo el Municipio de San
Andrés Semetabaj, Sololá, es variado como el
Templado Medio y Frio. La altura, el viento y la
vegetación, determinan el medio ambiente, que
por lo general es muy agradable.
El clima es generalmente templado y su
temperatura se sitúa entre los 18º y 28º.
1.4 Suelo:
En cada uno de los lugares, existe planicie, en
otras quebradas, y hay gran variedad de
suelos como: arenoso, limoso, arenoso y su
diferente combinación en cada una de ellas.
1.5 Principales accidentes geográficos:
Montañas: existen varias montañas dentro del
territorio de San Andrés Semetabaj, de las que
se mencionan, Saqutiw, Caxtijay, entre otros.
Ríos: dentro de los ríos en el territorio de San
Andrés Semetabaj podemos mencionar, que
existen varios ríos y riachuelos, entre ellos: el
Tzala’, Rio Madre Vieja, Río Chicasanrrés
(0km), Río Pachib (0km), Río Tzalá (2.8km),
Río de Patanatic (2.9km), Río de Panasajar
(2.9km), Río Panajachel (4.1km), Río Catarata
(5.7km), Río San Buenaventura (5.7km),
Riachuelo Lastor (6.4km), Río Sarajmaj
(6.4km), Río Cojolyá (6.4km), Río Pacubalyá
(8.7km), Río Caliaj (9km).
Cerros: existen varios cerros, dentro de los
que podemos mencionar el Cerro Lec, el cerro
el Calvario, El Cerro los Pinos, entre otros.
1.6 Recursos Naturales:
La principal actividad en cuanto a la
productividad del municipio de San Andrés
Semetabaj, es la Agricultura, por sus recursos
naturales, que son la tierra, los bosques, los
ríos, las montañas y cerros, la vegetación, la
flora y la fauna. Además de recursos naturales
considerados sagrados por la cosmovisión
maya.
2. HISTÓRICA
2.1 Toponimia:
De acuerdo con el libro de Geonimias de
Guatemala de Jorge Luis Arriola, Semetabaj
significa "piedra de aspecto vidrioso" y deriva
de la voz castellana "semet", alteración de la
palabra "limeta", que significa: botella, frasco y
por extensión, vidrio: y de la voz kakchiquel
"abaj" que quiere decir: "piedra".
Originalmente se llamó San Andrés Limetabaj.
2.2 Historia:
La referencia más antigua occidental, sobre la
existencia de San Andrés Semetabaj es la que
aparece en la relación de los conventos
franciscanos, escrita por Fray Francisco de
Zuasa, en 1689, quien menciona a San Andrés
Semetabaj como un pueblo dependiente del
convento de Panajachel, que constaba de 315
habitantes (297 indígenas y 18 ladinos).
2.3 Primeros Pobladores:
Se permite suponer que los orígenes de San
Andrés Semetabaj, se remontan a los principios
del período colonial y que, probablemente, fue
fundado en los años cuando se procedió a
reducir o congregar a los indígenas en
poblados (alrededor del año 1540).
En un informe del Alcalde Mayor de Atitlán y
Tecpán Atitlán (hoy Sololá) don Manuel de
Gregorio y Pinillos, escrito en 1,765, es
mencionado, como San Andrés Semetabaj, con
167 tributarios, que tenían como ocupación
más lucrativa el alquiler de bestias, gracias a la
ubicación del pueblo, a orillas del camino real.
En la "Descripción Geográfico-Moral de la
Diósesis de Goathemala" escrita por por el
arzobispo Pedro Cortés y Larraz en 1770, con
ocasión de una visita pastoral a toda
Guatemala, se menciona el pueblo de San
Andrés Tzemetabah, el que, con una población
de 320 personas era un anexo de la Parroquia
de San francisco Panajachel.
2.4 Sucesos Históricos importantes:
Son varios los sucesos históricos, que han
trascendido hasta el presente en el municipio,
por ejemplo, la feria titular, las procesiones y
actividades de Semana Santa, el día de los
santos, el baile de los angelitos, la plomería, los
boleros (aj compixion), los negritos, entre otros.
2.5 Personalidades presentes:
Miguel Sacuj: Fungió como alcalde
municipal y presidente de la Iglesia
Católica del Municipio, coordinador del
Movimiento Terciarios Franciscanos.
Francisco Miranda: Curandero o huesero,
un don para curar a las personas.
Victor García Cul: Alcalde Municipal,
Comité de Vigilancia de la Cooperativa
San Andrés R.L.
Arturo Sacuj. Organizador de las
Actividades de Semana Santa del
Municipio.
Juan López Quino. Precursor de la
Tradicional Actividad del Xutio.
2.6 Personalidades Pasadas:
Enrique Aguirre Díaz: Fundador de la
Cooperativa San Andrés R.L. y Primer
Alcalde del Municipio; donador de la
imagen del Sagrado Corazón de Jesús,
para la aldea Panimatzalam.
Francisco Anleu Calderón: Secretario de
la Cooperativa San Andrés R.L. y
cofundador de la misma, Fundador de la
maratón (antorcha) del 14 de septiembre.
ocupo cargos en la alcaldía municipal y
también fue Alcalde Municipal.
Antonio de León: Ejerció una misión
espiritual de apoyo a la población,
curandero.
Martin de León. Secretario y Tesorero
municipal alrededor de 40 años
Antonio Coroxón: Alcalde municipal.
Julio Mendoza: Mayordomo de la Cofradía
de San Andrés Apóstol, y co- fundador del
grupo folklórico llamado el Tzin Tzin.
Don Benito Ajquijay: Fundador del grupo
folklórico llamado el Tzin Tzin.
Bartolo Mátzar Cul, Sebastian Quino
Calel, Domingo Quino Solis, Jose Quino
Tecun, Fabian Mátzar de Leon, Juan
Quino Tecun, Sebastian Quino Morales,
Sebastian Morales Quino. Liga
Campesina independiente, defensores de
los derechos del pueblo, y luchadores por
el Justo salarial de trabajadores en las
fincas.
2.7 Feria Titular:
La fiesta titular en honor al Patrono San Andrés
Apóstol se realiza por lo general en los últimos
cinco días de noviembre, el día principal es el
30, cuando la iglesia católica conmemora a San
Andrés Apóstol.
Para la preparación de la fiesta, participa la
cofradía de San Andrés, la que se encarga de
las actividades religiosas, también se forman
comités específicos para actividades culturales
y deportivas.
2.8 Lugares de orgullo local:
La iglesia Colonial
La iglesia el Calvario
Los montículos de los Mayas
Centro ceremonial maya ubicada en el
centro. Tumba Arqueológica
Centro ceremonial maya ubicado en
Chutinamit.
Centro ceremonial maya ubicado en
Canoas Altas.
Reserva Natural Sakiché.
Rio Madre Vieja
El parque central
El Amate en el Parque Central.
Diversos miradores al Lago de Atitlán.
3. POLÍTICA
3.1 Gobierno Local:
La corporación municipal del San Andrés
Semetabaj, representa el Poder Local, que
realiza la gestión y administración de recursos
para la ejecución de proyectos de beneficio
social y están compuestos de los siguientes
puestos: Alcalde Municipal, Concejal Primero,
Concejal Segundo, Concejal Tercero, Sindico
Primero, Sindico Segundo, Sindico Tercero.
3.2 Organización Administrativa:
El sistema Administrativo en el municipio se
basa en que toda sociedad para poder ejecutar
sus planes de bienestar colectivo y percibir la
ayuda directa de sus miembros o del gobierno
central, departamental y municipal, es
necesario un ordenamiento lógico de sus
instituciones con fin de representarse así
mismos, de conformidad con la Constitución
Política de la República de Guatemala, la Ley
de Consejos de Desarrollo, la Ley de
Descentralización, y el Código Municipal.
3.3 Organizaciones Políticas:
Dentro de estas organizaciones se sitúan las
que son apoyadas económicamente por el
gobierno Local, por ejemplo, La Municipalidad,
Los establecimientos Educativos por
Cooperativa, La policía Nacional Civil, la
Coordinación Técnica Administrativa del
Distrito.
3.4 Organizaciones Civiles Apolíticas:
Dentro de Estas organizaciones se sitúan las
que son Autofinanciables como: los Consejos
Comunitarios de Desarrollo, el Consejo
Municipal de Desarrollo, El MINEDUC
(establecimientos Públicos), los Colegios
Privados, las iglesias, los comercios, las
cooperativas.
2.5 División Política Administrativa:
San Andrés Semetabaj, política y
administrativamente está dividido en 3 aldeas,
12 caseríos, 1 cantón y la cabecera municipal,
en donde se encuentra la máxima autoridad
que es el Concejo Municipal presidio por el
Alcalde Municipal, aunque las aldeas, los
caseríos y el cantón cuentan con sus
respectivas autoridades, como el Alcalde
Auxiliar, los órganos de coordinación de los
COCODES; y las comisiones de la mujer, las
cuales son las encargadas de velar por la
seguridad y el desarrollo de la comunidades y
el municipio de San Andrés Semetabaj.
En el caso de la Aldea Panimatzalam se
encontró que esta fue registrada como caserío
a partir del año de 1912, sin embargo entre los
registros de la municipalidad esta se encuentra
en la categoría de Aldea. Es importante
mencionar que la aldea Las Canoas se dividen:
Las Canoas Altas y Las Canoas Bajas, aunque
esta misma se encuentra registrada
únicamente en la categoría de aldea, sin
clasificación alguna por la municipalidad.
Según fuentes “Las Canoas Altas pertenece a
la aldea de las Canoas a partir del año 1976
cuando se gestionó el proyecto de agua
pública”, pero si se determinó que pertenece a
la aldea. Además la población de los lugares
mencionados reconoce la división existente
entre las mismas.
4. SOCIAL
4.1 Ocupación de los habitantes:
Los pobladores del municipio de San Andrés
Semetabaj se dedican a:
Comercio
Agricultura
Servicios a la Comunidad
Crianza de Animales (Ganado, cerdos,
cabras y aves de todo tipo)
Trabajos de tipo profesional (educación,
oficinas, salud y otros)
Trabajos de hogar
Venta de comida
Estudio
Albañilería
Carpintería
Mecánica
Tejedoras
Costureras
2.2 Producción:
Los habitantes del municipio de San Andrés
Semetabaj se dedican a varios trabajos de
oficios que tienen que realizar para sobre vivir,
lo primordial para los habitantes es la tierra ya
que por medio de esta realizan diferentes
producciones agrícolas en el cual podemos
destacar:
Pluricultivismo Agrícola: Dentro del municipio
de San Andrés Semetabaj existe un ambiente
climatológico excelente por lo que tiene tierras
sumamente fértiles y adecuadas para la
producción agrícola, por eso los vecinos
producen diferentes clases de productos como:
legumbres, granos básicos y frutas dentro de
estas podemos mencionar, maíz, frijol, lechuga,
papa, cebolla, rábano, jocote, aguacate,
naranja, bananitos, duraznos, manzanas,
brócoli, trigo, arveja, arveja china, hongos,
entre otros.
Producción Pecuaria: El municipio de San
Andrés Semetabaj se distingue por el consumo
y mínima producción de ganado con lo que las
personas producen a la vez, leche, esto para el
consumo diario de los mismos habitantes del
municipio y mínima parte a la comercialización
en otros municipios.
También mantienen otros animales como
cabras, chivos, cerdos, caballo y mulas.
Producción Aviaria: En el municipio de San
Andrés Semetabaj existe la cría de aves como
gallinas, que se producen en masa para el
consumo de los propios habitantes; en mínima
parte se producen patos, chompipes y
palomas.
Producción Industrial: San Andrés Semetabaj
se caracteriza por la producción de artesanías
específicamente en tejidos típicos que ha
tenido gran auge en los últimos tiempos ya que
el producto ha sido comercializado a nivel
europeo que ha beneficiado a las familias
locales también se producen materiales como:
ladrillos de barro, adobes y blocks.
4.3 Distribución de productos:
Las frutas y verduras y demás productos
comestibles son distribuidos dentro del
municipio recíprocamente y a otros municipios
como Panajachel, Sololá, Santa Catarina
Palopó, San Antonio Palopó, Tecpán
Chimaltenango y Chichicastenango.
Los productos pecuarios y aviarios se
distribuyen dentro del mismo municipio y
comunidades.
La producción industrial se distribuye de
manera local, departamental, regional, nacional
e internacional.
Dentro de los principales productos que se
producen son: Brócoli, güicoyes, miltomate,
tomate y flores, arveja, hongos, Güipiles,
cortes, fajas, blusas.
4.4 Agencias Educacionales:
4.1.1. Escuelas: Existen en el municipio de
San Andrés Semetabaj, 21 escuelas
primarias, cada comunidad cuenta con
su escuela y tres más en el casco
urbano.
4.1.2. Institutos: Existen en el municipio
nueve instituto del ciclo básico,
distribuidos en las aldeas y en el caso
urbano.
4.1.3. Academias: Existen nueve academias
de mecanografía, anexadas en cada
uno de los institutos del ciclo básico.
2.5 Agencias Sociales de Salud:
Existe un puesto de salud en el casco urbano y
cinco centros de convergencia en comunidades
estratégicas en el área rural.
2.6 Agencias Sociales de vivienda:
Existe una cooperativa que realiza sus
funciones en pro de la vivienda de los
habitantes del municipio gracias a ello se ha
mejorado el nivel de vida de los habitantes.
Los materiales que comúnmente se utiliza para
la construcción de viviendas son los siguientes:
Adobe
Ladrillo
Block
Madera
Los materiales que comúnmente se utiliza para
el techo de la vivienda son:
-Teja
-Lamina
-Palo de pique
-Paja
-En algunos casos terraza
Cabe mencionar que algunos habitantes del
municipio tienen casas propias y en otros casos
alquilan.
4.7 Centros de Recreación:
Existen varios centros de recreación dentro del
municipio de San Andrés Semetabaj, como
canchas de futbol, canchas de baloncesto,
canchas polideportivas en cada una de las
comunidades.
Otros centros de recreación son los siguientes.
La iglesia Colonial
La iglesia el Calvario
Los montículos de los Mayas
Centro ceremonial maya ubicada en el
centro. Tumba Arqueológica
Centro ceremonial maya ubicado en
Chutinamit.
Centro ceremonial maya ubicado en
Canoas Altas.
Reserva Natural Sakiché.
Rio Madre Vieja
El parque central
El Amate en el Parque Central.
Diversos miradores al Lago de Atitlán.
4.8 Transporte:
Los medios de transporte de los vecinos de
San Andrés Semetabaj son dos:
-Mecánico urbano y extraurbano, por medio de
Pick-cops, microbuses, camionetas.
-Animales caballos, mulas y burros.
2.9 Comunicaciones:
En el municipio de San Andrés Semetabaj
existe poca cobertura en cuanto a
comunicaciones los medios mas importantes
son los siguientes:
Correos y telégrafos, cuenta con una
oficina de correo.
Radios comunitarias, existen cuatro radios
comunitarias en el municipio ubicadas en el
área rural.
T.V. cable existe una empresa de cable
con cobertura en todo el municipio de San
Andrés y el municipio de San Antonio
Palopó.
Internet; existen cinco café internet en el
municipio, algunos vecinos tienen internet
vía satelital y otros servicio de internet por
medio de modem.
Telefonía: se alquila teléfono en los
comercios del municipio, las empresas
servidoras son Telgua - Claro, Movistar y
Tigo.
Periódicos: circulan dos periódicos en el
municipio Prensa Libre y Nuestro Diario.
4.10 Grupos Religiosos:
Existe una variedad de religiones en el
municipio de San Andrés Semetabaj entre las
que se encuentran;
Católica
Evangélica
Testigos de Jehová
Mormones
4.11 Asociaciones Sociales:
Dentro del municipio existe una gran cantidad
de asociaciones y grupos en los ámbitos de
niñez, juventud, adolescencia, mujer, tercera
edad, arrendatarios, comerciantes, picoperos,
asociación de la feria, asociaciones deportivas,
asociaciones culturales, cooperativas y grupos
políticos.
4.12 Composición Étnica:
Los habitantes del municipio de San Andrés
Semetabaj, en su mayoría son indígenas de la
cultura maya, podemos mencionar las etnias
Kaqchikel y Kiché.
También los mestizos.
No. Carencias, deficiencias detectadas
1. No existe censo poblacional actualizado.
2 Poco acceso a información con respecto al sector
3. Pérdida gradual de los recurso naturales
4. Deficiente cobertura del tren de aseo
5. Perdida de la idiosincrasia del municipio
El porcentaje es el siguiente:
Indígena 85%
No indígena 15%
No es por violento que se le conoce a San
Andrés Semetabaj, una comunidad con
mayoría kaqchikel y k’iche’ (92 por ciento), la
tercera parte rural y casi la mitad analfabeta,
sino por su cualidad de proveedor de hortalizas
para todo el departamento y los coloridos
tejidos artesanales que elaboran las mujeres.
II SECTOR INSTITUCIÒN
AREAS INDICADORES
1. LOCALIZACIÓN
GEOGRÁFICA
1.1 Ubicación:
Barrio El Centro del municipio de San Andrés
Semetabaj, departamento de Sololá
1.2 Vías de Acceso:
Al municipio de San Andrés se puede
acceder desde la ciudad capital por 3 vías
diferentes .La más utilizada ,aunque la larga
también (157 km es la carretera
interamericana , que pasa por la cabecera
departamental y el municipio vecino de
Panajachel situado a 17 km y 8 km del casco
urbano respectivamente antes de llegar a
San Andrés
El otro acceso desde la capital se hace a
través de la aldea Godínez sea vía la
interamericana hasta el cruce de las trampas ,
con una longitud de 134 km o bien vía la
carretera a Patzún y Patzicia. Chimaltenango
con un recorrido de 111 kilómetros aunque
más corta está carretera es menos transitada
por encontrarse en regulares condiciones y por
pasar en pocas poblaciones lo cual lo hace
menos atractiva para empresa de transporte
extraurbano
Finalmente se puede llegar a San Andrés
desde la costa sur pasando por Patulul y san
Lucas Tolimán para entrar al municipio
nuevamente por la aldea Godínez en total el
municipio cuenta con una red vial de
aproximadamente 45 km de los cuales 25 ( el
55% corresponde a carreteras asfaltadas y
20 % ( el 44.5% a camino de terracería
además de las carretera ya mencionadas
,existe un último tramo de asfalto que hasta el
año 2000 era de terracería que une las dos
vías principales del municipio (cabecera –
Godínez y Godínez Chuti-estancia partiendo
de la cabecera municipal y llegando al
entronque las cruces a medio camino entre
las aldeas Panimatzalam y las canoas por su
parte los tramos de terracería son cortos de
1 a 3 km excepto el que comunica a las
comunidades el que comunica a las
comunidades de: Caliaj, Sucún y María del
Carmen que supera a los 12 km de largo.
Gracias a este red vial de los 16 centros
poblados rurales del municipio 13 tienen
acceso vehicular Sin embargo 3 de estos
lugares son de fácil acceso solamente
durante el verano (temporada seca ) debido a
que con la lluvia sus caminos de terracería se
vuelven intransitables o en mejor de los casos
transitables por camiones y vehículos de
doble tracción .Quedaban 3 caseríos
Pacamán, Chuti-Estancia y Xejuyú II sin
acceso vehicular en el año 2001
2. LOCALIZACIÓN
ADMINISTRATIVA
2.1 Tipo de Institución:
Autónoma
2.2 Región:
Región VI suroccidental
2.3 Área:
Urbana
2.4 Distrito:
09 San Andrés Semetabaj
3. HISTORIA DE LA
INSTITUCIÓN
3.1 Origen.
No existen datos fidedignos
3.2 Fundadores u Organizadores
No existen datos fidedignos
3.3 Sucesos o Épocas Especiales:
En el año de 1,978, durante el conflicto
armado, fue incendiada la instalación de la
municipalidad del municipio, por tal razón no
existe información acerca del origen y
funcionamiento de la institución.
4. EDIFICIO
4.1 Área Construida.
Aproximadamente el área construida es de 215
metros cuadrados
4.2 Área Descubierta.
No cuenta con área descubierta
4.3 Estado de Conservación
El edificio de la municipalidad de San Andrés
Semetabaj, se encuentra en excelentes
condiciones de conservación.
4.4 Locales Disponibles
Todos los locales se encuentran ocupados.
4.5 Condiciones y usos
4.1.1. Condiciones el edificio reúne las
condiciones adecuadas para cada
oficina y programas de trabajo
4.1.2. Usos: las oficinas son utilizados por los
empleados municipales para las
labores administrativas y los salones
para reuniones de Corporación
municipal y COCODES.
5. AMBIENTES Y
EQUIPAMIENTO
5.1 Mobiliario.
50 escritorios, 130 sillas, 20 anaqueles, 15
archivos, 3 sofás, 2 ambones, 2 pedestales, 5
bancos de espera, 5 mesitas de centro, 5
mesas para dispensadores, 5 mostradores.
5.2 Equipo y Materiales.
5 televisores, 30 computadoras equipadas, 2
cañoneras, 2 fotocopiadora, 3 chapeadoras
inservibles, equipo de amplificación pequeño,
10 impresoras, engrapadoras, sacabocados y
otros materiales menores.
5.3 Salones específicos:
Salón Municipal, Despacho municipal. Salón
de Honor (se realizan reuniones específicas
con Concejo Municipal y reuniones del
COCODE).
5.4 Oficinas:
Despacho Municipal, Oficina de Planificación
Municipal, Oficina de Medio Ambiente,
Secretaria municipal, Coordinación Técnica
Administrativa, tesorería Municipal, oficina de
relaciones públicas, biblioteca municipal
Policía Nacional Civil
5.5 Servicios Sanitarios
Cuenta con un solo servicio sanitario exclusivo
para empleados de la municipalidad
5.6 Biblioteca
La municipalidad cuenta con una biblioteca y al
mismo tiempo se brinda el servicio de
Laboratorio de Computación, a la que se le ha
dado el nombre de “Rigoberto Zamora”.
No. Carencias, deficiencias detectadas
1. Escasa información acerca de la Historia de la Municipalidad.
2. El edificio es insuficiente para la estructura organizativa de la
Municipalidad.
3. La institución no cuenta con un espacio para bodega.
4. Ubicación inadecuada del Salón de Usos Múltiples.
5. La institución carece de sanitarios para usuarios.
5.7 Bodega
La municipalidad no cuenta con ambiente para
bodega.
5.8 Salón Multiusos
Cuenta con salón de usos múltiples.
5.9 Canchas
Cuenta con 1 cancha polideportiva al aire libre.
III SECTOR DE FINANZAS
AREAS INDICADORES
1. FUENTES DE
FINANCIAMIENTO
1.1 Presupuesto de la nación:
Según la Constitución Política de la República
de Guatemala, a todas las municipalidades se
les asigna el 10% de los ingresos del estado.
1.2 Iniciativa Privada
La municipalidad de San Andrés Semetabaj,
recibe apoyo económico de la Cooperación
Internacional Mancomunada (MANKATITLÁN)
que beneficia a 4 municipalidades que son:
San Antonio Palopó, Santa Catarina Palopó,
Panajachel y San Andrés Semetabaj.
1.3 Rentas
La municipalidad percibe ingresos por
arrendamiento de locales en el mercado
municipal.
1.4 Donaciones
La municipalidad de San Andrés Semetabaj,
recibe donaciones de parte de la Cooperación
Española, a través de la Mancomunidad
MANKATITLÁN, algunos de ellos son:
financiamiento para proyectos de
introducción de Agua potable, así como
proyectos de infraestructura. En el año 2010
la municipalidad recibió 2 vehículos donados
por la Cooperación Española, así como
también financiamiento para proyectos de
introducción de Agua potable.
2. COSTOS
2.1 Salarios
Los salarios del personal que labora en la
Municipalidad de San Andrés Semetabaj son
cubiertos con los ingresos que obtiene la
misma, los cuales oscilan entre Q.1,700.00 a
Q.5,000.00 más bonificaciones.
2.2 Materiales y Suministros
La municipalidad maneja los ingresos a través
de los rubros y dentro de ellos se encuentra
la adquisición de materiales de oficina y
enseres además de otros gastos.
2.3 Servicios Profesionales
La municipalidad ha tenido la necesidad de
contratar Servicios Profesionales, para
realizar estudios o trabajos temporales como
por ejemplo: Contratar a un Auditor para
realizar auditoría interna en la Institución.
2.4 Reparaciones y Construcciones
En el caso de las reparaciones son pagadas
por medio de un fondo que se dispone como
Caja Chica; en el caso de las construcciones
son ejecutadas por medio de la
Mancomunidad MANKATITLÁN.
2.5 Mantenimiento
El mantenimiento que conlleva gastos
menores es pagado con el fondo de Caja
chica.
2.6 Servicios Generales
La municipalidad cuenta con una Unidad de
Servicios Públicos y Obras Municipales, que
es la que se encarga de éstos servicios, el
personal es pagado por la Institución,
únicamente se les provee de los materiales y
suministros necesarios.
3. CONTROL DE
FINANZAS
3.1 Estado de cuentas
La municipalidad cuenta con una Dirección
Administrativa Financiera que es la que se
encarga del manejo y control de los estados
de Cuentas Financieros de la Institución.
3.2 Disponibilidad de fondos.
La municipalidad dispone de fondos
asignados por el 10% Constitucional,
Impuesto al Petróleo, IVA – PAZ, Impuesto de
Circulación de Vehículos, centralizados en
una Cuenta Bancaria denominada Cuenta del
Tesoro.
3.3 Auditoría interna y externa.
En el caso de la Auditoría Interna la
municipalidad contrata a un Profesional para
que la realice en la Institución. En relación a
la Auditoría Externa, por manejar fondos
No. Carencias, deficiencias detectadas
1. El presupuesto con que cuenta la municipalidad no es suficiente para cubrir
programas o proyectos.
2. Insuficientes fuentes para percibir ingresos locales.
3. Los proyectos que la municipalidad ejecuta enfocados al medio ambiente
no cubren al 100% la necesidad del mismo.
4. La municipalidad no tiene total autonomía en la administración de sus
recursos financieros.
5. La municipalidad no cuenta con suficiente personal para una eficiente
entrega de resultados.
provenientes del estado, es la Contraloría
General de Cuentas de la Nación la que
realiza la fiscalización de los mismos.
3.4 Manejo de Libros Contables
En relación a control de Inventario se lleva por
medio de un Sistema Informático diseñado
por el Ministerio de Finanzas Públicas,
denominado Sistema de Contabilidad
Integrada –SICOIN WEB-, además se
manejan Libro de Bancos, Formularios de
Ingreso a Almacén, así como formularios de
Cajas fiscales, autorizados por la Contraloría
General de Cuentas de la Nación y
Requisiciones de Materiales.
IV SECTOR RECURSOS HUMANOS
AREAS INDICADORES
1. PERSONAL
OPERATIVO
1.1 Total de Laborantes:
En la Municipalidad laboran 20 personas.
1.2 Total de Laborantes fijos e Interinos
La municipalidad contrata al personal operativo
por período de 1 año los cuales se pueden
ampliar hasta 4 años.
1.2 Porcentaje de personal que se incorpora o
retira anualmente:
En la municipalidad de San Andrés Semetabaj,
aproximadamente se incorpora o retira
anualmente un 2% de personal.
1.3 Antigüedad del personal
La antigüedad laboral del personal de la
municipalidad se encuentra en un promedio de
19 años.
1.4 Tipos de Laborantes:
Maestros
Peritos contadores
Ingenieros
Técnicos Agroforestales
Secretarias
Bachilleres en distintas especialidades.
Fontanero
Abogado y Notario
Contador Público y Auditor
1.6 Asistencia del Personal:
Los empleados de la Municipalidad tienen un
control de asistencia diaria.
1.7 Residencia del Personal:
El personal operativo tiene su residencia en la
cabecera municipal y algunas Aldeas
Circunvecinas.
1.8 Horarios:
El horario laboral del personal operativo es de
8:00 a 17:00 horas.
2. PERSONAL
ADMINISTRATIVO
2.1 Total de Laborantes:
Se cuenta con 9 personas, encabezado por el
Alcalde Municipal, los concejales, los suplentes y
los síndicos.
2.2 Total de Laborantes fijos e Interinos
La municipalidad cuenta con 9 trabajadores
temporalmente según la política tienen sus
periodos de cuatros años.
2.3 Porcentaje de personal que se incorpora o
retira anualmente
En la municipalidad de San Andrés Semetabaj,
aproximadamente se incorpora o retira
anualmente un 2% de personal.
2.4 Antigüedad del personal
La antigüedad laboral del personal de la
municipalidad se encuentra en un promedio de
4 años que es el periodo por el cual han sido
electos.
2.5 Tipos de Laborantes:
Maestros
Secretarias
Bachilleres en distintas especialidades.
Agricultores
Comerciantes
2.6 Asistencia del Personal:
Los empleados de la Municipalidad tienen un
control de asistencia diaria.
2.7 Residencia del Personal:
El personal administrativo tiene su residencia en
la cabecera municipal y algunas Aldeas
Circunvecinas.
2.8 Horarios:
El horario laboral del personal operativo es de
8:00 a 17:00 horas.
3 PERSONAL DE
SERVICIO
3.1 Total de Laborantes:
La municipalidad cuenta con 11 personas
laborando.
3.2 Total de Laborantes fijos e Interinos
No se cuenta por el momento con trabajadores
fijos ni interinos, puesto que los empleados
laboran por periodos, según la política de la
Municipalidad.
3.3 Porcentaje de personal que se incorpora o
retira anualmente
En la municipalidad de San Andrés Semetabaj,
aproximadamente se incorpora o retira
anualmente un 2% de personal.
3.4 Antigüedad del personal
La antigüedad laboral del personal de la
municipalidad se encuentra en un promedio de
4 años que es el periodo por el cual han sido
electos.
3.5 Tipos de Laborantes:
Pilotos
Fontaneros
Policía municipal
Conserjes
Guardianes
3.6 Asistencia del Personal:
Los empleados de la Municipalidad tienen un
control de asistencia diaria.
3.7 Residencia del Personal:
El personal de servicio de la municipalidad tiene
su residencia en la cabecera municipal y algunas
Aldeas Circunvecinas.
3.7 Horarios:
El horario laboral del personal operativo es de
8:00 a 17:00 horas. (en algunos casos es
necesario que trabajen más del tiempo
establecido o en días inhábiles).
4. USUARIOS
4.1 Cantidad de Usuarios:
La municipalidad cuenta con 13,500 habitantes.
4.2 Clasificación de usuarios
4.1.1. Sexo
54% de hombres
46% de mujeres
4.1.2. Edad
La mayoría de usuarios que requieren servicios
de la municipalidad son adultos, mayores de
edad y en un mínimo porcentaje estudiantes.
4.1.3. Procedencia
Por el tipo de servicio que la municipalidad
presta, la visitan personas que son originarias
del municipio y personas de municipio aledaños.
4.3 Situación Socioeconómica
La situación socioeconómica de los usuarios es
inestable e insatisfactoria. En San Andrés
Semetabaj el sector económico ampliamente
predominante es la agricultura. También se
generan ingresos del comercio, actividades
artesanales o industriales a pequeña escala.
No. Carencias, deficiencias encontradas
1. Puestos del personal son asignados políticamente.
2. La presentación de los empleados en algunos casos no es el adecuado.
3. La situación socioeconómica de los usuarios no es la satisfactoria.
4. La mayoría de los empleados laboran por contrato.
5. Inestabilidad laboral del personal.
V SECTOR DE OPERACIONES/ACCIONES
AREAS INDICADORES
1. SERVICIOS
1.1 Áreas que cubre:
La cabecera municipal, tres aldeas un cantón y
catorce caseríos.
1.2 Programas Especiales:
Coordinación de actividades de fiestas patrias
con algunos establecimientos.
Coordinación de algunas actividades extra clase
tales como caminatas, jornadas recreativas,
extensión de boleto de ornato.
1.3 Tipos de Acciones que realiza:
Construcción de aulas, mantenimiento de
infraestructura.
1.4 Tipos de Servicios:
Pago de energía eléctrica, agua potable.
1.5 Procesos Productivos:
De agua potable de y energía eléctrica.
2. HORARIO
INSTITUCIONAL
2.1 Tipo de Horario:
El horario es uniforme
2.2 Maneras de elaborar el Horario:
Este lo elabora cada departamento de acuerdo
a la naturaleza de cada uno de ellos, siempre
rigiéndose por las horas de trabajo, que
estipula la ley.
2.3 Horas de atención para los usuarios:
El horario de atención es de 08:00 a 17:00
horas.
2.4 Horas dedicadas a las actividades normales:
Según lo estipula la ley que es de 8 horas.
2.5 Horas dedicadas a actividades especiales:
Según lo amerite las actividades culturales,
reuniones o trabajos extraordinarios
2.6 Tipo de Jornada:
Jornada doble (matutina y vespertina)
3. MATERIAS PRIMAS
3.1 Materiales utilizados:
Papel bond, cinta para máquina, tinta para
impresora, lapiceros, lápices etc.
3.2 Fuentes de obtención de las materias:
De acuerdo al presupuesto asignado a todas
las municipalidades, y materias del contexto.
4. PROCEDIMIENTOS
4.1 Planeamiento:
La comisión de educación es la que se encarga
de coordinar el planeamiento con los centros
educativos
4.2 Capacitación:
Es en dos formas, el primero antes de iniciar
las labores y segundo capacitaciones
periódicas.
4.3 Inscripciones o Membrecía
Para coordinación de actividades con la
municipalidad, no es necesario tener
membrecía o inscripción, más que pertenecer al
municipio y sector educativo.
4.4 Ejecuciones de Diversa finalidad:
Proyectos de infraestructura.
4.5 Convocatoria, Selección, Contratación e
inducción ala personal:
Se hace tomando en cuenta la capacidad,
experiencia y profesionalismo en el área que va
a desempeñar la persona a contratar.
5. EVALUACIÓN
5.1 Criterios utilizados para evaluar en general:
Antes de empezar a laborar y constantemente
en su desenvolvimiento.
5.2 Tipos de Evaluación:
Formativa
5.3 Características de los criterios de evaluación
Cada departamento verifica el desenvolvimiento
No. Carencias, deficiencias detectadas
1. El presupuesto no es suficiente para cubrir las necesidades básicas
2. No se cuenta con un espacio físico específico para las comisiones
3. La población no está bien enterada de las acciones que la institución realiza
4. No todos los establecimientos coordinan esfuerzos con la municipalidad
5. La población desconoce, las funciones específicas de la comisión de
educación en la municipalidad.
de sus empleados.
5.4 Controles de Calidad (eficiencia, eficacia)
Es de acuerdo a productos y resultados.
VI SECTOR ADMINISTRATIVO
AREAS INDICADORES
1. PLANEAMIENTO
1.1 Tipos de Planes
La Municipalidad de San Andrés Semetabaj,
trabaja internamente basada a un Plan
Operativo Anual; dentro de los Consejos
Comunitarios de Desarrollo COCODE se
manejan planes corto, mediano y largo
plazo; cada una de las Comisiones
conformadas en el Consejo Municipal de
Desarrollo –COMUDE- trabaja con un Plan
Operativo Anual.
1.2 Elementos de los planes
Para integrar los planes la municipalidad
prioriza sus proyectos presentados en el
Consejo Municipal de Desarrollo COMUDE.
1.3 Formas de implementar los planes
Flexibles, elaborados según las
necesidades de la Comunidades y
participación activa de las personas.
1.4 Base de los planes
Se basa en el Plan de Gobierno Municipal y
en las necesidades de las Comunidades.
1.5 Planes de contingencia
La municipalidad cuenta con un Plan
Operativo de Emergencia Contra Desastres.
2. ORGANIZACIÓN
2.1 Niveles jerárquicos de organización
La instancia de mayor jerarquía en la
municipalidad de San Andrés Semetabaj es
el Consejo Municipal, presidido por el
Alcalde Municipal.
2.2 Organigrama
La institución cuenta con organigrama
nominal: (ver cuadro adjunto)
2.3 Funciones cargo/nivel
Consejo Municipal: Es el órgano colegiado
superior de deliberación y de decisión de los
asuntos municipales cuyos miembros son
solidaria y mancomunadamente
responsables por la toma de decisiones y
tiene su sede en la cabecera de la
circunscripción municipal. Es responsable
de ejercer el Gobierno Municipal y la
autonomía del municipio. Se integra por el
Alcalde, los síndicos y los concejales, todos
electos directa y popularmente de
conformidad con la ley de la materia.
Alcalde Municipal: dirige la administración
municipal; representa a la municipalidad y al
municipio; presidir todas las sesiones del
Consejo y convocar a las sesiones
ordinarias y extraordinarias de conformidad
con el Código Municipal; velar por el estricto
cumplimiento de las políticas públicas
municipales, de los planes, programas y
proyectos de desarrollo del municipio;
desempeñar la jefatura superior de todo el
personal administrativo de la municipalidad;
y otras que por su naturaleza le competan.
Síndico Municipal: Asistir a las sesiones del
Consejo Municipal y tomar parte activa en la
discusión de todos los asuntos que ésta
conozca, así como la toma de decisiones;
representar a la Municipalidad ante los
tribunales de justicia y oficinas
administrativas, cuando así lo disponga el
Consejo Municipal; fiscalizar las acciones
administrativas del Alcalde Municipal y
exigir el cumplimiento de los acuerdos y
resoluciones del Consejo Municipal; y otras
inherentes al cargo y ámbito municipal.
Concejal Municipal: Asistir a las sesiones
del Consejo Municipal y tomar parte activa
en la discusión de todos los asuntos que
ésta conozca, así como la toma de
decisiones; sustituir en su orden al Alcalde
Municipal, en caso de ausencia temporal,
teniendo el derecho a devengar una
remuneración equivalente al sueldo del
Alcalde cuando ello suceda; observar y
cuidar que los empleados de la
Municipalidad cumplan con sus
responsabilidades, tanto en el trabajo como
en la atención al público, debiendo informar
de inmediato al Alcalde de cualquier
irregularidad; y otras inherentes al cargo y
ámbito municipal.
2.4 Régimen de Trabajo
La Municipalidad de San Andrés Semetabaj
legal y laboralmente se apega al Código
Municipal, Decreto No. 12-2002 del
Congreso de la República de Guatemala.
3. COORDINACIÓN
3.1 Existencia o no de informativos Internos
La comunicación interna la municipalidad la
realiza por medio de memorándums
dirigidos a jefes de áreas.
3.2 Existencia o no de Carteleras
La municipalidad de San Andrés Semetabaj,
cuenta con varías carteleras informativas,
para usuarios internos y externos.
3.3 Formularios para las comunicaciones
escritas
Oficios, circulares, memorándums,
Resoluciones y Acuerdos Municipales,
únicamente con el logotipo de la institución
. 3.4 Tipos de comunicación
Oral y escrita, medíos informáticos.
3.5 Periodicidad de reuniones técnicas de
personal
El Consejo Municipal tiene reunión ordinaria
cada mes y tienen reuniones cada semana
con jefes de áreas, para planificar
actividades semanales y entrega de
resultados.
3.6 Reuniones de reprogramación
Se reprogramas reuniones específicamente
cuando hay que modificar fechas en
capacitaciones.
4. CONTROL
4.1 Normas de control
La municipalidad cuenta con lineamientos
específicos para proyectos.
4.2 Registros de asistencia
Cuenta con Libro de control de asistencia
diaria, autorizado por el Consejo Municipal.
4.3 Evaluación del personal
La evaluación de desempeño del personal la realiza el encargado de Recursos Humanos y miembros del Consejo Municipal.
4.4 Inventario de actividades realizadas
Cada jefe de área entrega informe mensual
de las actividades realizadas.
4.5 Actualización de inventarios físicos de la
Institución.
Se realiza cada seis meses o en su defecto
cuando se compran bienes para la
institución, luego son asignados al personal
y se elabora tarjeta de responsabilidad.
4.6 Elaboración de expedientes
administrativos
Esta acción está a cargo del Secretario de
No. Carencias, deficiencias detectadas
1. Centralización de recursos humanos en una sola persona.
2. Deficiencia en la operatividad de la comisión de medio ambiente.
3. Manual de funciones desactualizado.
4. Recargo de funciones en algunos puestos
la Municipalidad, quien a su vez es el
encargado de la unidad de Recursos
Humanos.
5. SUPERVISIÓN
5.1 Mecanismos de supervisión
La municipalidad ha comisionado a dos de
sus Concejales para que supervisen las
acciones del personal, basados en la
planificación que entrega cada jefe de área.
5.2 Periodicidad de supervisiones
La supervisión se realiza semanalmente.
5.3 Personal encargado de la supervisión
Dos Concejales nombrados por el Consejo
Municipal.
5.4 Tipo de supervisión
Administrativa y Supervisión Técnica de
Campo (para proyectos).
5.5 Instrumentos de supervisión
Estos los utiliza únicamente el Supervisor
de Obras de infraestructura, ya que este
emite un informe de avance de obras.
VII SECTOR DE RELACIONES
AREAS INDICADORES
1. INSTITUCIÓN -
USUARIOS
1.1. Forma de Atención a los Usuarios:
Los usuarios son atendidos en forma
satisfactoria, según planteamientos que
presentan en las diversas oficinas que
integra la municipalidad.
1.2. Actividades Sociales:
Las actividades sociales esenciales son: La
Feria Titular en honor a su Santo Patrono
San Andrés Apóstol que se celebra el 30 de
noviembre, la fiesta de la Semana Mayor
(Semana Santa), y la Celebración de
Corpus Cristi el 24 de junio de cada año.
1.3. Actividades Culturales:
Apoyo a establecimientos educativos en
actividades cívicos-culturales.
1.4. Actividades Académicas:
Las actividades académicas consisten en la
autorización para la realización de Práctica
Supervisada de educandos de nivel medio y
Ejercicio Profesional Supervisada de
EPESISTAS de la Universidad de San
Carlos de Guatemala USAC. Universidad
del Valle de Guatemala UVG. Y Universidad
Rafael Landívar.
2. INSTITUCION
CON OTRAS
2.1. Cooperación:
INSTITUCIONES La cooperación se da cuando son
aprobadas las propuestas presentadas; y
ejecutados los proyectos que se
contemplan en las mismas. MANKATITLÁN,
COOPERACION ESPAÑOLA.
2.2 Culturales:
Otorga un incentivo económico a las
diferentes Cofradías y grupos culturales que
funcionan en el municipio.
2.3 Sociales
Apoya en artículos de ornamentos y
refrigerio a los niños en los actos cívicos y
sociales que se realizan en los centros
educativos.
3. INSTITUCIÓN
CON LA
COMUNIDAD
3.1. Asociaciones Locales:
Asociación de picoperos
Asociación Mundo Verde.
Asociación de mujeres Utzipetik
Asociación Unión y fuerza de Mujeres
Asociación de mujeres Artesanas Mayas.
Asociación Maya Komon Na’oj
Asociación de Desarrollo Integral Trixano
Asociación Nuevo Amanecer
Asociación de Magisterio Trixano
3.2. Proyección
Posee cierta proyección con la
Coordinación Regional de Cooperativas
Integrales “CORCI”. Cooperativa San
Miguel R. L. Y la Asociación Nuevo
No. Carencias, deficiencias detectadas
1. Desorden de atención al público
2. Desconocimiento de agencias cooperantes
3. Incapacidad económica
4. No se cuenta con programas que reactiven el deporte en su personal.
5. No existe una red de asociaciones o instituciones en el municipio
Amanecer en Apoyo a Proyectos de
introducción de riego y cultivos de mini
vegetales. COMUDE – COCODE
3.3. Extensión:
60 hectáreas de cultivos no
tradicionales beneficiando a 600 familias de
las organizaciones locales.
VIII SECTOR FILOSÓFICO, POLÍTICO, LEGAL
AREA INDICADOR
1. FILOSOFÍA DE LA
INSTITUCIÓN
1.1 Principios Filosóficos de la institución.
Dedicación al cargo
Responsabilidad en el trabajo
Respeto a la opinión pública
Unidad en la diversidad del Gobierno
Municipal.
Eficiencia y transparencia en la
administración de los recursos.
dentificarse con los intereses de la
población.
Predicación con el ejemplo.
Mejoramiento de la atención y
comunicación con la población.
Vigilancia de la actitud de los miembros
de la Corporación y personal municipal.
Respeto y cumplimiento de las leyes y
reglamentos vigentes.
Apoyo al cumplimiento de los Acuerdos de
Paz a nivel local.
1.2 Visión:
Velar y garantizar el fiel cumplimiento de
las políticas del estado a través de ejercer
y defender la autonomía municipal
conforme establece la Constitución Política
de la República de Guatemala y el Código
Municipal. Asimismo la municipalidad de
San Andrés Semetabaj, Sololá, visualiza
impulsar permanentemente el desarrollo
integral del municipio y resguardar su
integridad territorial, el fortalecimiento de
su patrimonio económico, la preservación
de patrimonio natural, cultural y sobre todo
promover la participación efectiva,
voluntaria y organizada de los habitantes
en la solución de sus problemas.
1.3 Misión:
La municipalidad de San Andrés, es una
institución de derecho público que busca el
bien común de todos los habitantes del
municipio tanto las áreas urbanas y rurales,
comprometiéndose a prestar y administrar
los servicios públicos de la población bajo
su circunscripción territorial, sin perseguir
fines lucrativos y las condiciones
establecidas por el decreto 12-2002 del
congreso de la república de Guatemala.
2 POLÍTICAS DE LA
INSTITUCIÓN
2.1 Políticas de la institución:
Establecer formalmente la estructura
organizativa, necesarias dentro de sus
comisiones para darle seguimiento al Plan
de Desarrollo Municipal con enfoque
territorial. Esto significa el establecimiento,
a través de un acuerdo municipal, de la
comisión de seguimiento del Plan de
Desarrollo municipal dentro del COMUDE.
2.2 Estrategias:
Coordinación institucional, concientización
y capacitación a los vecinos sobre sus
derechos y obligaciones, Participación y
colaboración efectiva de la población,
fortalecimiento y coordinación de las
organizaciones locales, para actividades
afines, creación y aplicación de
reglamentos relativos a los servicios
públicos y cumplimiento de las leyes
existentes afines y planificación del
desarrollo municipal
3 ASPECTOS LEGALES
3.1 Marco Legal que abarca la institución
(Leyes generales, acuerdos, reglamen-
tos entre otros)
La municipalidad de San Andrés
Semetabaj, como toda institución estatal,
autónoma y semiautónoma; se sustenta en
la Constitución Política de la República
(Artículo 134), el convenio 169, La Ley de
los concejos de Desarrollo Urbano y Rural,
La Ley Marco de los Acuerdos de Paz, El
Código Municipal, la Ley General de
Descentralización y la Ley Preliminar de
Regionalización.
Están también la Ley 4-89 de áreas
protegidas y su reglamento. Esta ley crea
el Consejo Nacional de Áreas Protegidas.
3.2 Reglamentos Internos:
Cada componente de la estructura
organizacional cuenta con Manual de
funciones y Reglamento interno del
desempeño.
No. Carencias, deficiencias detectadas
1. La institución no cuenta con objetivos definidos.
2. Desconocimiento de la visión y misión por parte de los empleados de la
municipalidad.
3. Cambio de Políticas Municipales, por ideologías de Corporación Municipal
de turno.
Universidad de San Carlos de Guatemala
Facultad de Humanidades
Departamento de Pedagogía
Lic. En Pedagogía y Administración Educativa
Ejercicio Profesional Supervisado (EPS)
Plan de Diagnóstico
1. Datos de la Institución
1.1 Nombre de la Institución.
Escuela Oficial Rural Mixta.
1.2 Ubicación
Caserío Chuiyá, San Andrés Semetabaj, Sololá
1.3 Tiempo de Ejecución
. 01 al 30 de agosto de 2011.
1.4 Responsable
Domingo Quino Solís
1.5 Jefe Inmediata
Municipalidad de San Andrés Semetabaj, Sololá
2. Objetivos
2.1 Objetivo general
Investigar la situación y funcionamiento actual de la Escuela Oficial
Rural Mixta del caserío Chuiyá, municipio de San Andrés Semetabaj,
departamento de Sololá, para detectar sus necesidades y carencias
que no permiten impulsar una educación pertinente en el nivel primaria.
2.2 Objetivos específicos
Verificar las fortalezas de la Escuela Oficial Rural Mixta.
Detectar las oportunidades viables de la escuela.
Ubicar las debilidades que entorpecen su funcionamiento.
Establecer las amenazas que afectan el centro educativo.
Priorizar las necesidades más inmediatas de la escuela.
3. Justificación
La Escuela Oficial Rural Mixta, funciona legalmente dentro de las normas
legales ante el Ministerio de Educación, sin embargo, es de vital
importancia realizarle un estudio diagnóstico, para establecer los
parámetros indicadores de las carencias y deficiencias que le afecta
actualmente; y de esta manera puntualizar las estrategias adecuadas en la
busca de soluciones posibles.
4. Actividades
Elaboración del plan diagnostico
Solicitud al director del establecimiento educativo
Reunión con el director de plantel y docentes de la comisiones
Encuesta a población educativa
Recopilación de información.
Socialización de resultados
Evaluación.
5. Recursos
Director
Docentes
Alumnos
Proyectista
6. Recursos
Humanos
Director
Docentes
Alumnos
Proyectista
Materiales
Papel bond
Rotuladores
Accesorios de computo
Fotocopias
Textos
Pliegos de manila
a. Financieros
Donados por persona particular
6. Cronograma
No Actividades Mes de agosto
Semanas 1 2 3 4
1 Elaboración del plan diagnostico x
2 Solicitud al director del establecimiento educativo. x
3 Reunión con el director de plantel, docentes y
estudiantes.
x
4 Encuesta a población educativa. x x x
5 Recopilación de información. X
6 Socialización de resultados. x X
7 Evaluación. x
7. Evaluación
Por medio de una encuesta de lista de cotejo en donde se dará a conocer cuál
será la necesidad prioritaria de la comunidad educativa.
f____________________ f______________________
Domingo Quino Solís Prof. Jeremías García Sic
Proyectista Director del establecimiento
f_________________________
Lic. José Ezequías Caná
Asesor
Universidad de San Carlos de Guatemala Facultad de Humanidades Sección departamental Sololá Licenciatura en Pedagogía y Administración Educativa Ejercicio Profesional Supervisado (EPS)
El epesista de la Universidad de San Carlos de Guatemala, Facultad de Humanidades tiene la posibilidad de efectuar un estudio diagnóstico en beneficio del mejoramiento educativo de la escuela en el cual está involucrado(a), se le pide responder algunas interrogantes para recabar la información.
1. ¿Cuál es la visión de la Escuela Oficial Rural Mixta?
2 ¿Cuál es la misión de Escuela Oficial Rural Mixta?
3 ¿Cuál es objetivo de la Escuela Oficial Rural Mixta?
4 ¿Cuál es la meta de la Escuela Oficial Rural Mixta?
5 ¿Cuál es la política de la Escuela Oficial Rural Mixta?
6 ¿La escuela cuenta con su organigrama administrativa?
7 ¿Cuántos docentes laboran en esta escuela?
8 ¿Los docentes que laboran actualmente están presupuestados?
9 ¿Cuántos docentes por contratos tiene?
Universidad de San Carlos de Guatemala Facultad de Humanidades Sección departamental Sololá Licenciatura en Pedagogía y Administración Educativa Ejercicios Profesionales Supervisados (EPS) Encuesta a personal administrativo
Instrucciones: Para contribuir con el diagnóstico a realizar en la Escuela Oficial Rural Miixta del caserío Chuiyá, San Andrés Semetabaj, Sololá; Sírvase contestar las siguientes las interrogantes, marcando con una X dentro del cuadro según su respuesta.
1. ¿El centro educativo cuenta con biblioteca propia? SI NO
2. ¿Se cuenta con centro de cómputo y acceso al internet?
SI NO
3. ¿Los docentes que laboran en el establecimiento llenan el perfil requerido?
SI NO
4. ¿Se cuenta con un manual de funciones?
SI NO
5. ¿Existen controles de asistencia y libros administrativos?
SI NO
6. ¿La Escuela cuenta con tiene personal estable? SI NO
7. ¿Existe una comunicación recíproca del personal administrativo y docentes? SI NO
8. ¿Existe en el centro educativo locales y recursos para actividades manuales? SI NO
9. ¿La cuenta con un área, para la práctica del deporte?
SI NO
10. ¿El establecimiento educativo, cuenta con academia comercial de mecanografía y de cómputo?
SI NO
Universidad de San Carlos de Guatemala Facultad de Humanidades Sección departamental Sololá Licenciatura en Pedagogía y Administración Educativa Ejercicios Profesionales Supervisados (EPS) Encuesta a docentes Instrucciones: Para contribuir con el diagnóstico a realizar en la Escuela Oficial Rural Mixta del caserío Chuiyá, San Andrés Semetabaj, Sololá; Sírvase contestar las siguientes las interrogantes, marcando con una X dentro del cuadro según su respuesta
1. ¿Utiliza usted textos para disertar su clase con los educandos?
SI NO
2. ¿El personal docente participan en capacitaciones para fortalecer su quehacer educativo?
SI NO
3. ¿Realiza usted eventos educativos extra aulas con los estudiantes?
SI NO 4. ¿Existen en ésta escuela materiales audiovisuales para el proceso de la enseñanza?
SI NO
5. Tiene dificultad sobre el acceso al establecimiento educativo?
SI NO
6. ¿Los estudiantes participan activamente durante las horas de clases?
SI NO
7. ¿Utiliza usted la planificación de contenidos para el desarrollo de su clase? SI NO
8. ¿Los ambientes escolares cuentan con ventilación adecuada?
SI NO
9. ¿Existe en la escuela la legislación educativa vigente para el desempeño sus funciones?
SI NO
10. ¿Concede usted un tiempo específico para despejar las dudas de los educandos?
SI NO
Universidad de San Carlos de Guatemala Facultad de Humanidades Sección departamental Sololá Licenciatura en Pedagogía y Administración Educativa Ejercicios Profesionales Supervisados (EPS) Encuesta a estudiantes
Instrucciones: Para contribuir con el diagnóstico a realizar en la Escuela Oficial Rural Mixta del caserío Chuiyá, San Andrés Semetabaj, Sololá; Sírvase contestar las siguientes las interrogantes, marcando con una X dentro del cuadro según su respuesta
1. ¿Cuenta usted con material educativo sobre los principios y valores mayas?
SI NO
2. ¿Existe en la escuela problemas de influencia ideológica cultural? SI NO 3. ¿Existen módulos pedagógicos de educación ciudadana en este establecimiento? SI NO 4. ¿El personal docente desarrollan su clase de acuerdo a la expectativa de usted?
SI NO
5. ¿El personal docente preparan materiales relacionados con los contenidos a desarrollar?
SI NO
6. ¿Los materiales del docente son adecuados y actualizados?
SI NO
7. ¿Poseen recipientes adecuados para los depósitos de la basura? SI NO 8. ¿Conoce usted cómo se maneja el reciclaje de la basura? SI NO 9. ¿Recibe capacitación y orientación sobre el plan de riesgos en su establecimiento?
SI NO
Universidad de San Carlos de Guatemala Sección Departamental Sololá Licenciatura en Pedagogía y Administración Educativa Ejercicio Profesional Supervisado (EPS)
TECNICA FODA
Escuela Oficial Rural Mixta, caserío de Chuiyá, municipio de San Andrés Semetabaj, departamento de
Sololá.
FORTALEZAS OPORTUNIDADES
Existencia de edificio escolar
Existencia de salón de usos
múltiples.
Existe cocina escolar.
Sanitarios para ambos sexos.
Computadoras para la dirección y
facilitadores.
Personal administrativo y docente
calificado en servicio.
Existe área deportiva.
Los padres de familia apoyan al
establecimiento educativo.
Cuentan con mini biblioteca.
La comunidad brinda su apoyo a la
escuela.
La Coordinación Técnica Administrativa
apoya al establecimiento educativo.
Las instituciones privadas apoyan a la
escuela.
El director y docente dominan el Idioma
Maya.
El MINEDUC. Apoya en mínima cantidad
el funcionamiento de la escuela.
Becas solidarias de algunas niñas y niños.
Capacitación Administrativa y docente por
parte del MINEDUC.
DEBILIDADES AMENAZAS
Edificio escolar insuficiente. Personal docente inestable Duplicación de funciones del
director y docente. Material didáctico insuficiente. No existe academia de mecanogra
fía y de cómputo. Edificio escolar en mal estado. Sanitarios en mal estado. Carencia de drenajes. Insuficiente utensilios de cocina. Ausencia de área para ampliación
de edificio escolar. No existe botiquín escolar.
Aulas educativas restringidas ante cualquier emergencia.
Limitación económico de instituciones estatales y privadas.
Inexistencia de educación parvulario. Insatisfacción de algunos padres de
familia. Alienación cultural en la niñez y la
juventud. Mínima población escolar. Analfabetismo en población femenil. Pérdida del Idioma Maya. Influencia cultural.
Universidad de San Carlos de Guatemala Facultad de Humanidades Departamento de Pedagogía Licenciatura en Pedagogía y Administración Educativa Ejercicios Profesionales Supervisados (EPS) Encuesta a guías espirituales
Instrucciones: Para contribuir con la recopilación de contenidos a incluir en el módulo pedagógico que se elabora en la Escuela Oficial Rural Mixta del caserío Chuiyá, San Andrés Semetabaj, Sololá; Sírvase contestar las preguntas que se detallan a continuación:
1. ¿Qué importancia tiene la cosmovisión maya en vida ambiental y personal? Desde el principio el Pueblo Maya concibió la vida como el regalo más importante porque descubrió que está íntimamente ligada a la naturaleza. Porque la cosmovisión maya es cosmocentrica.
2. ¿Cuál es la implicación de la cosmovisión maya en la vida personal, familiar? Sus principales implicaciones son: la comunitariedad y la colectividad. Lo personal queda sujeto a la sociedad/comunidad.
3. ¿Cuál es el sentido real de la misión o vocación? El saber que hacer, para que hacer y descubrir con que hacer. Pero lo más importante es sentirse realizado dentro de tal situación.
4. ¿Cómo lograr una persona saber o entender su misión o vocación? Descubriendo el origen de su energía o Nawal
5. ¿Cuáles son las consecuencias del desequilibrio espiritual y personal? El aislamiento de sí mismo, la falta de sentido a la vida. Pero también el orgullo, la ambición y todos aquellos que no dejan de ver la vida con amplitud.
6. ¿Si la persona tiene problemas psicológico como le puede ayudar? Informándole sobre sus energías, es decir sus capacidades y potencialidades son las que ayudan a su autoestima. Lo que pasa con los problemas psicológicas son ideas que se le inyectan a la persona y lo hace inútil ante la vida.
7. ¿Cómo se puede ayudar a los educandos de bajo rendimiento educativo? Conocer sus capacidades y potencialidades reales para evaluar cuáles son sus fuertes y sus debilidades en el campo de las disciplinas científicas.
8. ¿Qué incidencia tiene la vocación en la vida personal? La autoestima, la realización, trascendencia y plenitud humana.
9. ¿Qué implicaciones tiene las energías de los nawales del calendario maya en la vida personal y familiar? Las implicaciones en dos direcciones: si se conocen las personas pueden evitar cualquier situación indeseables o que sean utilizadas para favorecer la intranquilidad haciendo uso de energías o debilidad de las personas.
10. ¿Cuáles son los efectos energéticos de los Nawales que inciden en la vida personal? Primero el autocontrol de las emociones, la capacidad de dirigir el camino como persona, y una actitud positiva ante la vida.
10. ¿Cuáles son las manifestaciones que le indican a uno para saber de su misión? Primero sus propias inclinaciones hacia ciertas situaciones, actitudes, hechos o conocimientos. Si son muy de carácter energético espiritual, las manifestaciones pueden darse por sueños, movimientos en el cuerpo, a través de la salud.
11. ¿Cuáles son las articulaciones energéticas entre el calendario Ab’ y Cholq’ij? Va mas a la proyección articular del orden espacial donde emerge la vida.
13. ¿Qué energía transmite el Padre Sol y la Abuela Luna en la vida personal? La luna evoluciona energéticamente en la persona y los elementos de la madre naturaleza y el sol la fotosíntesis en el plano natural.
Nombre. Ajq’ij Edgar Choguaj Chajil
Universidad de San Carlos de Guatemala
Facultad de Humanidades Departamento de Pedagogía
Licenciatura en Pedagogía y Administración Educativa
Ejercicios Profesionales Supervisados (EPS)
Encuesta a guías espirituales
Instrucciones: Para contribuir con la recopilación de contenidos a incluir en el módulo
pedagógico que se elabora en la Escuela Oficial Rural Mixta del caserío Chuiyá, San Andrés
Semetabaj, Sololá; Sírvase contestar las preguntas que se detallan a continuación:
1. ¿Qué importancia tiene la cosmovisión maya en vida ambiental y personal? Es básico para
la vida de la persona y de la madre naturaleza, ya que la clave es el respeto a todo lo que le
rodea al ser humano, y lo que le rodea es la madre naturaleza que es la base del ambiente.
2. ¿Cuál es la implicación de la cosmovisión maya en la vida personal, familiar? Es la fuente
de energía del ser humano y por ende de su familia, la forma de ver el cosmos y la madre
naturaleza se sustenta en que el ser humano proviene de la madre tierra y a la madre tierra
regresa, quedando ahí la materia y la energía trasciende.
3. ¿Cuál es el sentido real de la misión o vocación? Es servir a la sociedad partiendo de la
energía del nacimiento, es desarrollar la potencialidad energética en la vida y para la vida
misma.
4. ¿Cómo logra una persona saber o entender su misión o vocación? Es posible gracias a la
orientación y atención de los padres, con el acompañamiento de una nana o tata ajq’ij.
Algunos lo asumen luego de dificultades en la vida, otros a través de sueños y otros porque
los padres tienen la fortaleza de conservar y vivenciar la cosmovisión y los principios y
valores de la cultura.
5. ¿Cuáles son las consecuencias del desequilibrio espiritual y personal? Es sufrir, vivenciar
dificultades en la vida de la persona, como también la posibilidad de que la consecuencia lo
vivan las y los hijos o bien las y los nietos, razón por la que se debe actuar con
responsabilidad en la vida.
6. ¿Si la persona tiene problemas psicológico como le puede ayudar? Atendiendo su
wachuq’ij o su día de nacimiento, su misión y engendración.
7. ¿Cómo se puede ayudar a los educandos de bajo rendimiento educativo? No hay bajo
rendimiento educativo desde la visión desde la cosmovisión, simplemente canalizar su
energía hacia donde debe estar dirigido y potencializarla desde su día de nacimiento. El
bajo rendimiento es occidental, si el educador supiera verificar su rendimiento desde su día
de nacimiento quien quedaría corto es el educador.
8. ¿Qué incidencia tiene la vocación en la vida personal? Mucha incidencia, ya que es la que
guía y orienta el papel que el ser debe jugar en la sociedad, quien no la quiera asumir sufrirá
consecuencias, a través de éstas muchos han logrado superar los desequilibrios en la vida.
9. ¿Qué implicaciones tiene las energías de los nawales del calendario maya en la vida
personal y familiar? La respuesta es la misma que la pregunta 8.
10. ¿Cuáles son los efectos energéticos de los Nawales que inciden en la vida personal? Es
igual que la respuesta de la pregunta 8
11. ¿Cuáles son las manifestaciones que le indican a uno para saber de su misión? Pueden ser
dados en sueños, en los movimientos del cuerpo como también dificultades en la vida.
12. ¿Cuáles son las articulaciones energéticas entre el calendario Ab’ y Cholq’ij? El cholq’ij está
íntimamente interrelacionada con el ab’, con la diferencia que el primero guía la vida del ser
humano con relación a la abuela luna y la segunda guía al proceso de creación y recreación
tanto en el arte como en la agricultura, fundamentada en el movimiento de la madre tierra
alrededor del abuelo sol.
13. ¿Qué energía transmite el Padre Sol y la Abuela Luna en la vida personal? El abuelo sol
guía el tiempo en el espacio y la abuela luna refleja la energía con relación a la fortaleza que
tiene el ser humano según las estaciones de la abuela luna.
Releja en las plantas su fortaleza o ternura, éstas se manifiestan en la flexibilidad
energética, dureza o ternura de las plantas, los animales y de la persona misma.
Nombre. Ajq’ij Cecilio Tuyuc Sucuc
Fotografía No. 1. Estudiantes de nivel medio están descargando los 4,600
arbolitos para el proyecto de reforestación en el área municipal de San
Andrés Semetabaj, del departamento de Sololá .
Fotografía No. 2. El estudiante epesista Domingo Quino está sembrando
árbol de reforestación en Saquiché, área municipal de San Andrés Semetabaj.
Fotografía No. 3 momento de ser recibido el Módulo Educativo por el Director del
establecimiento.
Fotografía No. 4. El Director del establecimiento presenta el Módulo
Educativo al personal docente.
Fotografía No. 5. Los alumnos están agradecidos de recibir los ejemplares
de Módulos Psicobiosociopedagógico.
Fotografía No. 6. El director del establecimiento exhorta a los estudiantes el uso
adecuado del Módulo Educativo recibido.