100
passion for light 10 11 |

Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

passion for light

10 11|

Page 2: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

Aluminium eloxiert

Aluminium gebürstet

Aluminium poliert

Chrom

Silber matt

weiß

naturweiß

weiß glänzend

weiß matt

weiß opal

schwarz

schwarz glänzend

schwarz matt

perlchrom

gold

nickel

satiniert

melone

amber

alustructur silber

alustructur gold

alustructur schwarz

transparent matt

Kristallglas

LED weiß

LED weiß

LED weiß

royal blau

rot

grün

RGB statisch

Kabelanschluss

starr

drehbar

schwenkbar

dreh- und schwenkbar

Reflektor

Volare Adapter

Volare diretta Adapter

Euro Adapter

Deckenrosette

Einbaumodul

BAP-Raster 60°

Opaldiffuser

Microprismenabdeckung

Elektr. Vorschaltgerät

Einbautiefe

aluminium anodized

aluminium brushed

aluminium polished

chrome

silver matt

white

natural

shining white

matt white

white opal

black

shining black

matt black

pearl chrome

gold

nickel

satined

melon

amber

silver alu structure

gold alu structure

black alu structure

transparent matt

crystal glass

LED white

LED white

LED white

royal blue

red

green

RGB static

cable power feed hole

fixed

twistable

pivoting

pivoting and twistable

reflector

Volare adapter

Volare diretta adapter

Euro adapter

ceiling base

recessed module

darklight 60°

opal diffuser

microprismatic diffuser

electr. ballast

installing height

alluminio estruso

alluminio spazzolato

alluminio lucido

cromo

argento satinato

bianco

bianco neutro

bianco lucido

bianco opaco

bianco opale

nero

nero lucido

nero opaco

cromo satinato

oro

nichel

satinato

melone

ambra

schiuma alluminio argento

schiuma alluminio oro

schiuma alluminio nero

trasparente satinato

vetro trasparente

LED bianco

LED bianco

LED bianco

blu

rosso

verde

RGB statico

foro alimentazione

fisso

girevole

orientabile

orientabile e girevole

riflettore

adattatore per Volare

adattatore per Volare Diretta

adattatore Euro

basetta

semincasso

darklight 60°

diffusore satinato

diffusore microprismatico

reattore elettronico

profondità di montaggio

aluminium anodisé

aluminium brossé

aluminium brillant

chrome

argent mat

blanc

blanc naturel

blanc brillant

blanc mat

blanc opal

noir

noir brillant

noir mat

chrome satiné

or

nickel

satiné

melon

ambre

alu structuré argent

alu structuré or

alu structuré noir

transparent mat

verre de cristal

LED blanc

LED blanc

LED blanc

bleu royale

rouge

vert

RGB statique

entrèe de câbles

fixe

pivotant

orientable

orientable et pivotant

réflecteur

adapteur Volare

adapteur Volare Diretta

adapteur Euro

base

emportré

darklight 60°

diffuseur satiné

diffuseur microprismatique

ballast électronique

hauteur de montage

aluminio anodizado

aluminio cepillado

aluminio luciente

cromo

plata satinada

blanco

blanco natural

blanco luciente

blanco mate

opal blanco

negro

negro luciente

negro mate

cromo satinado

oro

nìquel

satinado

mélon

ámbar

espuma de alumino plata

espuma de alumino oro

espuma de alumino negro

trasparente satinado

trasparente

LED blanco

LED blanco

LED blanco

azul

rojo

verde

RGB statico

agujero de alimentacion

fijo

giratorio

orientable

orientable y giratorio

reflector

adaptador por Volare

adaptador por Volare Diretta

Euro adaptador

base

encastro

darklight 60°

difusor satinado

difusor microprismático

reactancia electrónica

profundidad de montaje

AE

SM

W

NW

AG

AP

C

WO

WG

WM

S

SG

SM

ASI

ASW

N

W3

W4

W5

RB

R

G

RGB

TM

K

S

A

M

G

AG

P

EVG

ET

LEGENDE / LEGEND

Page 3: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

Hän

gele

uch

ten

pen

dan

ts

Wan

d-/

deck

enle

uch

ten

wal

l /

ceili

ng

lum

inai

res

Tis

ch-/

ste

hle

uch

ten

Tabl

e /

stan

d lu

min

aire

sP

rofi

le /

Sys

tem

epr

ofile

s /

syst

ems

LED

Leu

chte

nLE

D L

umin

aire

sE

inba

ule

uch

ten

rece

ssed

lu

min

aire

sSc

hien

enle

ucht

en &

Str

ahle

rTr

ack

lum

inai

res

& s

pots

LED

LED

Aus

sene

ucht

enLE

D o

utdo

or lu

min

aire

s

LED

MOON UNIT004 - 015

MOON UNIT012 - 013

NINA / NINI072 - 073

MOON UNIT008 - 009

LOG-IN180 - 183

ZITA030 - 033

LAYER016 - 023

CROSS LINE094 - 095

SENZA PAROLE126 - 127

MAGLIA076 - 079

X-WAY188 - 203

SILENCE038 - 041

ZITA024 - 029

MESSINA110 - 121

RETTA132 - 133

LIMA080 - 081

JET266 - 297

DIAMONDS042 - 047

SILENCE034 - 037

MILANO NOTTE148 - 157

LOG OUT174 - 175

SPOSA082 - 083

ONLY XS298 - 299

DIAMONDS048 - 049

X-LINE164 - 167

LION210 - 217

LION LED214 - 215

SPOSA IP44084 - 085

ONLY M300 - 301

STRETTO050 - 055

LOG-OUT176 - 179

FIFTY218 - 223

FIFTY218 - 223

VOLTO086 - 087

ONLY XS/M302 - 305

ONLY XS/M302 - 305

ZENIT056 - 057

LOG-IN184 - 187

CULTO224 - 227

VOLTO COPERTO088 - 089

RELUM306 - 309

C-YOU LED232 - 233

SHOOTER LED246 - 247

ALPHA LED312 - 313

ICE-CIL314 - 317

RADO / MITO346 - 347

COMA348 - 349

Q1 / Q2 / Q4350 - 351

LED LED

LED LED LED

incl. LED version

incl. LED version

LED

LED

LED

LED

LEDLED LED

incl. LED versions

QUADRO352 - 353

PARIES354 - 355

LEDIS356 - 357

LED ZUBEHÖRACCESSOIRES

358 - 359

LED LED LED LED

TOUCH DOWN058 - 059

MICA IP44090 - 091

CORNER MR16310 - 311

CULTO XS228 - 231

X-WAY192 - 197

incl. LED version

EMKIT318 - 319

LED

Page 4: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

Hän

gele

uch

ten

pen

dan

ts

Tis

ch-/

ste

hle

uch

ten

Tabl

e /

stan

d lu

min

aire

sP

rofi

le /

Sys

tem

epr

ofile

s /

syst

ems

LED

Leu

chte

nLE

D L

umin

aire

sE

inba

ule

uch

ten

rece

ssed

lu

min

aire

sSc

hien

enle

ucht

en &

Str

ahle

rTr

ack

lum

inai

res

& s

pots

LED

LED

Aus

sene

ucht

enLE

D o

utdo

or lu

min

aire

s

LED

CIPOLA / DROP060 - 067

CROSS LINE092 - 093

ICE-CIL SMALL316 - 317

C-YOU232 - 233

THE LINE204 - 207

VOUTEN208 - 209

NINA / NINI068 - 071

MESSINA104 - 109

DROP LONG322 - 323

C-YOU XS234 - 235

SENZA PAROLE124 - 125

MOTUS324 - 325

X-WAY236 - 237

MESSINA096 - 103

RETTA130 - 131

ICE-Q / ICE-C328 - 329

ICE-Q / ICE-C328 - 329

MIX238 - 245

SENZA PAROLE122 - 123

MILANO NOTTE142 - 143

ICE-R330 - 331

ICE-R330 - 331

SHOOTER246 - 249

RETTA128 - 129

LOG-OUT172 - 173

EYE332 - 333

EYE332 - 333

ROCCO / SENSOWING / TANDEM

250 - 251

AURASEMPLICE074 - 075

MILANO NOTTE134 - 141

THE LINE204 - 207

CRYSTAL FIRE334 - 335

CRYSTAL FIRE334 - 335

3-PH. TRACK252 - 257

X-LINE158 - 163

ICE-CIL BIG316 - 317

MOBILE336 - 337

VOLARE TRACK258 - 261

incl. LED versions

KUBIK320 - 321

DROP LONG322 - 323

MOTUS324 - 325

DANO-P326 - 327

LED LED LED LED

LED

LEDLED LED LED LED

LED

LED

LED

LED

LED

LED

LED

incl. LED version incl. LED version

Page 5: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

Hän

gele

uch

ten

pen

dan

ts

Tis

ch-/

ste

hle

uch

ten

Tabl

e /

stan

d lu

min

aire

sP

rofi

le /

Sys

tem

epr

ofile

s /

syst

ems

LED

Leu

chte

nLE

D L

umin

aire

sE

inba

ule

uch

ten

rece

ssed

lu

min

aire

sSc

hien

enle

ucht

en &

Str

ahle

rTr

ack

lum

inai

res

& s

pots

LED

LED

Aus

sene

ucht

enLE

D o

utdo

or lu

min

aire

s

LED

MOBILE336 - 337

VOLARE DIRETTA TRACK

262 - 265

ALPHA LED312 - 313

KUBIK320 - 321

VITRUM340 - 341

VITRUM340 - 341

ICE-CIL314 - 315

DROP LONG322 - 323

TUBUS342 - 343

TUBUS342 - 343

MOTUS324 - 325

INTRO344 - 345

INTRO / EXTRO344 - 345

DANO-P326 - 327

RADO / MITO346 - 347

EXTRO344 - 345

COMA348 - 349

QUADRO352 - 353

Q1 / Q2 / Q4350 - 351

PARIES354 - 355

LOG-OUT168 - 171

EMKIT318 - 319

KADO338 - 339

KADO338 - 339

LED LED

LED

LED

LED

LED

LED

LED

LED

LED

LED

LED

LED

LED

LED

LED

LED

LED

LED

LED

LED

LED

Page 6: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

MOON UNITdesign: serge & robert cornelissen

004

Page 7: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

005

Page 8: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

006

1 x T16 SEAMLESS · 28/54W · 230V · Multiwatt EVG

2 x T16 SEAMLESS · 28/54W · 230V · Multiwatt EVG

MOON UNIT Hängeleuchte / Pendant

design: serge & robert cornelissen

Einzelhängeleuchte mit Diffusor

aus rotationsgeschleudertem

Polyethylen in weiß opal, adap-

tiert für die neue T16 Lumilux

SEAMLESS Lampengeneration

von Osram, die ein schattenfreies,

homogenes Lichtbild ermöglicht.

Endstücke messing, perlchrom

galvanisiert, incl. werkzeuglos hö-

henverstellbarer Seilaufhängung

und transparenter Einspeisung

mit weiß lackiertem Baldachin.

Single suspension with Polyethy-

lene diffuser in opal white, To

be used with the new T5 Osram

Lumilux SEAMLESS fluorescent

generation, for an homogeneous

shadeless light. End pieces in

pearl chrome galvanised brass,

suspensions (toolless adjustable

height), ceiling base white

painted with transparent wired

power feed.

Sospensione singola con diffuso-

re in polietilene bianco opale. Da

utilizzarsi con la nuova generazi-

one T5 Lumilux SEAMLESS della

Osram per una luce omogenea

senza ombre. Chiusure finali in

ottone galvanizzato a finitura

cromo satinato, sospensioni (re-

golabili in altezza senza attrezzi),

basetta verniciata in bianco con

alimentazione a cavo trasparente.

Suspension seule avec diffuseur

en polyéthylène blanc satiné. À

utiliser avec la nouvelle genera-

tion de T5 Lumilux SEAMLESS de

Osram pour une lumiére homo-

gène sans d’ombres. Embouts en

laiton galvanisé fini en chrome

satiné. Suspensions (regulable en

hauteur sans outillage), base ver-

nissé en blanc avec alimentation

á cable transparénte.

Suspension singular con difusor

en polietileno. Para utilisar con la

nueva generación de T5 Lumilux

SEAMLESS de Osram. Bombilla

descubierta por una luz homogé-

nea sin sombras. Tapas finales en

latón galvanisado en cromo sa-

tinado. Suspensiones regulables

en altura sin herramienta, base

esmaltada de blanco con cable de

alimentacíon transparente.

~1938

1800

~1910

80

max

. 300

0

180

30547-31545

547-31545ad

547-31545ddd

547-30545

547-30545ad

547-30545ddd

EVG

EVG analog dim. 1 - 10V

EVG digital dimm. dali / switchDIM

EVG

EVG analog dim. 1 - 10V

EVG digital dimm. dali / switchDIM

WO

WO

WO

WO

WO

WO

P

P

P

P

P

P

Page 9: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

007

180

Page 10: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

008

1 x T16 SEAMLESS · 28/54W · 230V · Multiwatt EVG

2 x T16 SEAMLESS · 28/54W · 230V · Multiwatt EVG

MOON UNIT Wandleuchte / Wall luminaire

design: serge & robert cornelissen

Wandleuchte mit Diffusor aus ro-

tationsgeschleudertem Polyethy-

len in weiß opal, adaptiert für

die neue T16 Lumilux SEAMLESS

Lampengeneration von Osram, die

ein schattenfreies, homogenes

Lichtbild ermöglicht. Incl. Wand-

halterungen messing, perlchrom

galvanisiert und transparenter

Einspeisung.

Wall luminaire with Polyethylene

diffuser in opal white, To be

used with the new T5 Osram

Lumilux SEAMLESS fluorescent

generation, for an homogeneous

shadeless light. Including wall

brackets in pearl chrome galvani-

sed brass and transparent wired

power feed.

Applique con diffusore in polieti-

lene bianco opale. Da utilizzarsi

con la nuova generazione T5

Lumilux SEAMLESS della Osram

per una luce omogenea senza

ombre. Inclusa di fissanti a parete

in ottone galvanizzato a finitura

cromo satinato e alimentazione a

cavo trasparente.

Applique avec diffuseur en poly-

éthylène blanc satiné. À utiliser

avec la nouvelle generation de

T5 Lumilux SEAMLESS de Osram

pour une lumiére homogène sans

d’ombres. Crochet pour le mur en

laiton galvanisé fini en chrome

satiné. et alimentation á cable

transparénte .

Aplique con difusor en polietileno.

Para utilisar con la nueva gene-

ración de T5 Lumilux SEAMLESS

de Osram. Bombilla descubierta

por una luz homogénea sin

sombras. Suportes por pared

en latón galvanisado en cromo

satinado y cable de alimentacíon

transparente.

150

190

1985

2000

1800

1910

547-21545

547-20545

WO

WO

P

P

1918

INFO: Auch waagrechte Montage möglich. Horizontal istallation also possible Possibile montaggio in orizzontale Possible montage horizontale Posible montaje horizontal

Page 11: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

009

Page 12: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

MOON UNIT Systemhängeleuchte / System pendant

design: serge cornelissen

010

design: serge & robert cornelissen

Page 13: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

011

Page 14: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

012

547-1012

547-1022

547-1032

547-1065

2 x T16 SEAMLESS · 28/54W · 230V · Multiwatt EVG INFO: Leuchtenkörper durchgangsverdrahtet und inkl. Steckverbindung Luminaire through-wired, including socket connection Lampadaprecablatacompresadipresadiconnessione

Luminaireprécabléeinclusconnecteurenfichable

Lámparacableadaconenchufedeconexiónincluido

1 x T16 SEAMLESS · 28/54W · 230V · Multiwatt EVG

MOON UNIT Systemhängeleuchte / System pendant

design: serge & robert cornelissen

Modulare Systemhängeleuchte

mit Diffusor aus rotationsge-

schleudertem Polyethylen in

weiß opal, adaptiert für die

neue T16 Lumilux SEAMLESS

Lampengeneration von Osram, die

ein schattenfreies, homogenes

Lichtbild ermöglicht. Endstücke

und Verbindungsteile messing,

perlchrom galvanisiert, incl.

werkzeuglos höhenverstellbarer

Seilaufhängung, Baldachin weiß

lackiert mit transparenter Einspei-

sung (Zubehör separat ordern).

Endstück Finale

Längsverbinder

Y-Verbinder

Deckenbaldachin

Modular system with Polyethy-

lene diffuser in opal white, To

be used with the new T5 Osram

Lumilux SEAMLESS fluorescent

generation, for an homogeneous

shadeless light. End pieces and

connectors in brass, galvanised

pearl chrome finish, suspensions

(toolless adjustable height),

ceiling base white painted with

transparent wired power feed

(optional, order separately).

End piece

Linear connection

Y-connection

Ceiling base

Sistema modulare con diffusore

in polietilene bianco opale. Da

utilizzarsi con la nuova generazi-

one T5 Lumilux SEAMLESS della

Osram per una luce omogenea

senza ombre. Chiusure finali e

connettori in ottone galvanizzato

a finitura cromo satinato. Sospen-

sioni (regolabili in altezza senza

attrezzi), basetta verniciata in

bianco con alimentazione a cavo

trasparente (opzionali, ordinare

separatamente).

inkl. 3000 mm Abhängung / incl. 3000 mm suspension

inkl. 3000 mm Abhängung / incl. 3000 mm suspension

inkl. 3000 mm Abhängung / incl. 3000 mm suspension

inkl. 3000 mm, 5-polige Einspeisung / incl. 3000 mm, 5-poles power feed

Giunto lineare

Connettore a „Y“

Basetta

Système modulaire avec diffuseur

en polyéthylène blanc satiné. À

utiliser avec la nouvelle genera-

tion de T5 Lumilux SEAMLESS de

Osram pour une lumiére homo-

gène sans d’ombres. Embouts et

connecteurs en laiton galvanisé

fini en chrome satiné. Suspensi-

ons (regulable en hauteur sans

outillage), base vernissé en blanc

avec alimentation á cable trans-

parénte (optionnel, á commander

séparément).

Embout

Jonction lineare

Connection á „Y“

Base

Sistema modular con difusor en

polietileno. Para utilisar con la

nueva generación de T5 Lumilux

SEAMLESS de Osram. Bombilla

descubierta por una luz homogé-

nea sin sombras. Tapas finales

y juntas en latón galvanisado

en cromo satinado. Suspen-

siones regulables en altura sin

herramienta, base esmaltada de

blanco con cable de alimentacíon

transparente. (opciónal, a pedir

por separado).

Tapa final

Junta lineal

Base

1800

180

P

P

P

547-10545

547-10545ad

547-10545ddd

547-11545

547-11545ad

547-11545ddd

EVG

EVG analog dim. 1 - 10V

EVG digital dimm. dali / switchDIM

EVG

EVG analog dim. 1 - 10V

EVG digital dimm. dali / switchDIM

WO

WO

WO

WO

WO

WO

W

~1910

45°

45°

Page 15: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

013

Page 16: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

MOON UNITdesign: serge & robert cornelissen

014

Page 17: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

015

Page 18: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

LAYERdesign: serge & robert cornelissen

016

Page 19: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

017

Page 20: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

018

551-1355

551-1356

551-1005

551-1006

551-1705

551-1706

4 x CDM-R111 · GX8,5 · 230V · 35W · EVG + 8 x T16 · G5 · 230V · 14/24W · Multiwatt EVG

4 x AR111 · G53 · 12V · max. 100W + 8 x T16 · G5 · 230V · 14/24W · Multiwatt EVG

4 x CDM-R111 · GX8,5 · 230V · 70W · EVG + 8 x T16 · G5 · 230V · 14/24W · Multiwatt EVG

INFO: Mit 7 poligem, transparentem Kabel nur indirekt dimmbar With 7-pole clear cable, only indirect dimmable Con cavo trasparente a 7 poli, luce indiretta dimmerabile Avec câble transparente á 7 pôles, lumière indirecte dimmable Con cable transparente 7-polar, luz indirecta regulable

LAYER CIRCULAR Hängeleuchte / pendant

design: serge & robert cornelissen

SM

SM

SM

WGWM

WGWM

WGWM

Hängeleuchte aus CNC-gefrästem

„Moltoflex“ (Brandschutzklasse

0 gemäss BS 476-6; B-s3 (d0),

entsprechend EN 13051-1),

Oberfläche matt lackiert, direkt-/

indirekt, getrennt schaltbar.

Pendant made of CNC milled

„Moltoflex“ (Fire-protection Class

0 after BS 476-6; B-s3 (d0),

complying the EN 13051-1), matt

painted surface, direct / indirect,

separately switchable.

Sospensione In “Moltoflex”

fresato a CNC (Ignifugo classe 0

secondo BS 476-6; B-s3 (d0), e

la EN 13051-1), superficie verni-

ciata opaca, diretta / indiretta, a

doppia accensione.

Suspension en “Moltoflex” CNC

fresée (Ignifuge de classe 0

selon BS 476-6; B-s3 (d0), et la

EN 13051-1), surface vernissée

opaque, directe / indirecte, á

allumer séparément.

Suspensión en “Moltoflex”

fresado a CNC (Ignifugo de classe

0 según BS 476-6; B-s3 (d0), y la

EN 13051-1), superficie esmaltada

mate, directa / indirecta, con

doble enchufe.

520 x 520

max

. 300

0

3614

5

Ø 1136

285

28 kg

Dimmbare Versionen: siehe Preisliste

Dimmable versions: see price list

Bestellbeispiel / Order example:

551-XXXXXad = alalog dimm. 1 - 10V

551-XXXXXddd = digital dimm. dali / switchDIM

Strahler / spots

355° 30°

Page 21: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

019

Page 22: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

020

551-2005

551-2006

1 x T-R16 · 2GX13 · 230V · 55W · EVG + 8 x T16 · G5 · 230V · 14/24W · Multiwatt EVG

LAYER CIRCULAR DOT Hängeleuchte / pendant

design: serge & robert cornelissen

SM

WGWM

Ø 1136

360

max

. 300

0

Hängeleuchte aus CNC-gefrästem

„Moltoflex“ (Brandschutzklasse

0 gemäss BS 476-6; B-s3 (d0),

entsprechend EN 13051-1),

Oberfläche matt lackiert, direkt-/

indirekt, getrennt schaltbar, incl.

Opaldiffusor.

Pendant made of CNC milled

„Moltoflex“ (Fire-protection Class

0 after BS 476-6; B-s3 (d0),

complying the EN 13051-1), matt

painted surface, direct / indirect,

separately switchable, opal

diffuser included.

Sospensione in “Moltoflex”

fresato a CNC (Ignifugo di classe

0 secondo BS 476-6; B-s3 (d0),

e la EN 13051-1), superficie ver-

niciata opaca, diretta / indiretta,

a doppia accensione, diffusore

opale incluso.

Suspension en “Moltoflex” CNC

fresée (Ignifuge de classe 0

selon BS 476-6; B-s3 (d0), et la

EN 13051-1), surface vernissée

opaque, directe / indirecte, á

allumer séparément, diffuseur

opale inclus.

Suspensión en “Moltoflex”

fresado a CNC (Ignifugo de classe

0 según BS 476-6; B-s3 (d0), y la

EN 13051-1), superficie esmaltada

mate, directa / indirecta, con

doble enchufe. Difusor ópalo

incluido.

520 x 520

3614

5

26 kg

Dimmbare Versionen: siehe Preisliste

Dimmable versions: see price list

Bestellbeispiel / Order example:

551-XXXXXad = alalog dimm. 1 - 10V

551-XXXXXddd = digital dimm. dali / switchDIM

INFO: Mit 7 poligem, transparentem Kabel nur indirekt dimmbar With 7-pole clear cable, only indirect dimmable Con cavo trasparente a 7 poli, luce indiretta dimmerabile Avec câble transparente á 7 pôles, lumière indirecte dimmable Con cable transparente 7-polar, luz indirecta regulable

Page 23: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

021

Page 24: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

022

551-3005

551-3006

4 x T16 · G5 · 230V · 14/24W · Multiwatt EVG

LAYER ELLIPSE Hängeleuchte / pendant

design: serge & robert cornelissen

SM

WGWM

max

. 300

0

36

1200

960

380

800

Hängeleuchte aus CNC-gefrästem

„Moltoflex“ (Brandschutzklasse

0 gemäss BS 476-6; B-s3 (d0),

entsprechend EN 13051-1), Ober-

fläche matt lackiert, indirekt.

Pendant made of CNC milled

„Moltoflex“ (Fire-protection Class

0 after BS 476-6; B-s3 (d0),

complying the EN 13051-1), matt

painted surface, indirect.

Sospensione en “Moltoflex”

fresato a CNC (Ignifugo di classe

0 secondo BS 476-6; B-s3 (d0),

e la EN 13051-1), superficie

verniciata opaca, indiretta.

Suspension en “Moltoflex” CNC

fresée (Ignifuge de classe 0

selon BS 476-6; B-s3 (d0), et la

EN 13051-1), surface vernissée

opaque, indirecte.

Suspensión en “Moltoflex”

fresado a CNC (Ignifugo de classe

0 según BS 476-6; B-s3 (d0), y la

EN 13051-1), superficie esmaltada

mate, indirecta.

698 x 395

14 kg

Dimmbare Versionen: siehe Preisliste

Dimmable versions: see price list

Bestellbeispiel / Order example:

551-XXXXXddd = digital dimm. dali / switchDIM

INFO: Mit 7 poligem, transparentem Kabel nur indirekt dimmbar With 7-pole clear cable, only indirect dimmable Con cavo trasparente a 7 poli, luce indiretta dimmerabile Avec câble transparente á 7 pôles, lumière indirecte dimmable Con cable transparente 7-polar, luz indirecta regulable

Page 25: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

023

Page 26: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

Mit dem Design Plus Award* ausgezeichnete Leuchtenkollektion aus präzisionsgedrücktem Aluminium, die uns in die verrückten

70er Jahre zurückversetzt und wunderbare Lichtakzente schafft. Mit Schirmgrößen von 200 bis 600 mm eignet sich Zita für Wohn-

räume ebenso wie für Shops und Showrooms, Restaurants und Lounges. Design:Cee-ID.

*Auszeichnung für Modell: Hängeleuchte mit Durchmesser 600 mm

Zita - awarded with the Design Plus Award* - is made of high definition spinned aluminium. Zita takes us back to the crazy 70ties

and creates wonderful lighting accents. With cross section dimensions from 200 to 600 mm Zita harmonizes in private living rooms

as well as in shops, showrooms, dining and lounge areas. Design: Cee-ID.

*Award for the model: pendant with cross section dimension of 600 mm.

Collezione Zita - premiata con il Design Plus Award* - é in alluminio pressofuso tornito in altissima qualitá. Zita ci riporta, con le sue

forme e colori, ai mitici anni ‚70 e crea fantastici accenti luminosi. Diametri da 200 a 600 mm Zita é armonia nei soggiorni o living

cosí come in negozi, showrooms, ristoranti, lounges e hotel hall. Design: Cee-ID.

*Premio per il modello: Sospensione con diametro 600 mm.

Collection de luminaires - décorée avec le Design Plus Award* - en aluminium extrudé avec précision qui nous ramène en arrière

aux folles années soixante-dix y crée des accents de lumière merveilleux. Avec des dimensions de diamètres de 200 jusqu‘à 600

mm Zita convient pour des pièces d‘habitation ainsi que pour des magasins et des salles d‘exhibition, des restaurants et des salons.

Design: Cee-ID.

*Distinction pour le modèle: suspension avec un diamètre de 600 mm

Colección de lámparas - marcada con el Design Plus Award* - en aluminio extruido con precisión que nos traslada a los locos años

setenta y crea acentos de luz maravillosos. Con dimensiones de diámetros desde 200 hasta 600 mm Zita es apropiada para habita-

ciones así que para tiendas y salas de exhibición, restaurantes y salones. Diseño: Cee-ID

*Distinción para el modelo: lámpara suspendida con un diámetro de 600 mm

ZITAdesign: CEE ID

024

Page 27: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

025

Page 28: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

ZITAdesign: CEE ID

026

Page 29: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

027

Page 30: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

028

532-12005

532-12055

532-14005

532-14055

532-13005

532-13055

532-16005

532-16055

1 x A60 · E27 · 230V · max. 60W oder/or1 x TC-TSE · E27 · 230V · max. 20W

1 x A60/QT32 · E27 · 230V · max. 150W oder/or1 x TC-TSE · E27 · 230V · max. 23W

1 x A60/QT32 · E27 · 230V · max. 100W oder/or1 x TC-TSE · E27 · 230V · max. 20W

1 x A60/QT32 · E27 · 230V · max. 150W oder/or1 x TC-TSE · E27 · 230V · max. 23W

ZITA 20

ZITA 40

ZITA 30

ZITA 60

ZITA Hängeleuchte / pendant

design: CEE-ID

WG

WG

WG

WG

WG

WG

WG

WG

WG

WG

WG

WG

M

M

M

M

Hängeleuchte aus präzisionsge-

drücktem Aluminium, Oberfläche

lackiert, Schirm-Durchmesser von

200 bis 600mm in zwei Farbkom-

positionen.

Suspension made of high defi-

nition spun aluminium. Painted

surface. Diameter from 200 to

600 mm, two different colour

combinations.

Sospensione in alluminio presso-

fuso in altissima qualitá. Superfici

verniciate. Diametri da 200 a

600 mm, due possibili combinazi-

oni di colori.

En aluminium extrudé de

précision. Surfaces vernissées.

Diamètres de 200 à 600mm,

deux differentes combinations de

couleurs.

En aluminio extruido con

precisión. Superficie esmaltada.

Diametros de 200 a 600mm,

dos diferentes combinaciónes de

colores posibles.

Page 31: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

029

Page 32: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

030

ZITA Tischleuchte / Table luminaire

design: CEE-ID

532-62005

532-62055

532-63005

532-63055

2 x C35 · E14 · 230V · max. 40W 2 x A60 · E27 · 230V · max. 60W oder/or2 x TC-TSE · E27 · 230V · max. 20W

ZITA 20 ZITA 30

WG WG

WG WGWG WG

M M

Tischleuchte aus präzisionsge-

drücktem Aluminium (Schirm),

Oberfläche lackiert, Schirmdurch-

messer von 200 bis 300mm, in

zwei Farbkompositionen.

Shade made of high definition

spun aluminium. Painted surface.

Diameter from 200 to 300 mm,

two different colour combina-

tions.

Schermo in alluminio pressofu-

so tornito in altissima qualitá.

Superficie verniciata, diametri

da 200 a 300 mm, due possibili

combinazioni di colori.

Abat-jour en aluminium extrudé

de précision. Surfaces vernissées.

Diamètres de 200 à 300mm,

deux differentes combinations de

couleurs.

En aluminio extruido con

precisión. Superficie esmaltada.

Diametros de 200 a 300mm,

dos diferentes combinaciónes de

colores posibles.

Page 33: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

031

Page 34: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

032

ZITA Stehleuchte / Floor luminaire

design: CEE-ID

532-74005

532-74055

2 x A60/QT32 · E27 · 230V · max. 100W oder/or2 x TC-TSE · E27 · 230V · max. 23W

ZITA 40

WG

WG WG

M

Stehleuchte aus präzisionsge-

drücktem Aluminium (Schirm),

Oberfläche lackiert, Schirm-

durchmesser 400mm, in zwei

Farbkompositionen.

Shade made of high definition

spun aluminium. Painted surface.

Diameter 400 mm, two different

colour combinations.

Schermo in alluminio pressofuso

tornito in altissima qualitá. Super-

ficie verniciata, diametri da

400 mm, due possibili combinazi-

oni di colori.

Abat-jour en aluminium extrudé

de précision. Surfaces vernissées.

Diamètre de 400mm, deux diffe-

rentes combinations de couleurs.

En aluminio extruido con

precisión. Superficie esmaltada.

Diametro de 400mm, dos dife-

rentes combinaciónes de colores

posibles.

Page 35: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

033

Page 36: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

SILENCEdesign: doc form & taschide

034

Page 37: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

SILENCE - Einfach nur Stille. Schließen Sie die Augen, denken Sie an einen Sommertag am See. Glitzernde Reflexionen tanzen auf

den Wellen des Wassers… Mit der edlen Leuchtenserie SILENCE transferieren Sie diese wundervolle Stimmung in den Raum. SILENCE

ist als Baukastensystem konzipiert, wobei die Struktur in Chrom glänzend oder Schwarz glänzend mit jeder Schirmgröße kombiniert

werden kann. Schirme sind in Gold und Silber in den Durchmessern 350 mm, 450 mm und 600 mm erhältlich. SILENCE präsentiert

sich als edle Leuchtenfamilie bestehend aus Stehleuchte, Tischleuchte und Hängeleuchte.

SILENCE - Feel the Harmony. Close your eyes and imagine a summer evening on a beach. Sparkling reflections upon the water

waves… SILENCE the premium luminaires collection brings these emotions into a room. SILENCE is a modular construction system.

the structure in shiny chrome or shiny black finish can be combined with different shades. Golden or silver shades of 350 mm,

400 mm, 600 mm diameter available. SILENCE offers a full premium collection including table lamp, floor lamp and suspension.

La nouvelle et élégante collection SILENCE donne á la place une merveilleuse atmosphère. La gamme SILENCE est componible, la

structure en chrom ou noir brillante peut être combinée avec les differents abat-jours. Doré ou argenté des dimensions de 350mm,

450mm et 600mm de diamètre. La collection SILENCE est composé par lampadaire, lampe de table et suspension.

La nueva elegante colección SILENCE dona a el espacio un atmósfera mirífica. La gama SILENCE es componible, la estructura en

cromo o negro brillante puede ser combinada con las diferentes pantallas. Dorada o plateada de dimensiones de 350mm, 450mm y

600mm de diámetro. La colección SILENCE está compuesta por lámpara, lámpara de sobremesa y de plafón.

La nuova elegante collezione SILENCE dona all’ambiente un’atmosfera meravigliosa. SILENCE é un apparecchio componibile, la

struttura portante in cromo o nero lucido puó essere combinata con i diversi schermi disponibili. Dorati o argentati nelle dimensioni

350mm, 450mm e 600mm di diamentro. La collezione SILENCE é composta da piantana, lampada da tavolo e Sospensione.

035

Page 38: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

STRUKTUR

STRUCTURE

SCHIRM

SHADE

036

541-3001

541-3006

1 x GLOBE R80-120 | E27 | 230V | max. 100W or1 x TC-DSE | E27 | 230V | max. 18W

Ø 350 · H 200 mm

separat ordern / order separately

541-13503

541-13504

SILENCE Hängeleuchte / pendant

design: doc form & taschide

S

C

S

G

Ø 450 · H 260mm‚

541-14503

541-14504 S

G

80

15

00

30

450

350

26

0

600

37

0

20

0

Ø 600 · H 370mm

541-16003

541-16004 S

G

Hängeleuchte chrom galva-

nisiert oder schwarz lackiert,

Stoffschirm Galactica schwer

entflammbar nach DIN 4102 B1.

Chrom galvanised or black

painted structure, fabric shade

“Galactica” flame-resistant in

accordance with DIN 4102 B1.

Struttura in cromo galvanizzato o

dipinto in nero, schermo in tessu-

to “Galactica” Ignifugo secondo la

DIN 4102 B1.

Structure en chrome galvanise ou

noir vernissé, abat-jour en tissu

“Galactica” non inflammable selon

la DIN 4102 B1.

Structura en cromo galvanizado

o esmaltado negro, pantalla en

tejido “Galactica”, ignifugo según

la DIN 4102 B1.

Page 39: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

Foto

:w

ww

.haa

smo

ebel

.at

037

Page 40: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

STRUKTUR

STRUCTURE

SCHIRM

SHADE

038

15

60

541-1001

541-1006

1 x GLOBE R80-120 · E27 · 230V · max. 100W oder/or1 x TC-DSE · E27 · 230V · max. 18W

Ø 450 · H 260 mm

separat ordern / order separately

Ø 600 · H 370 mm

541-14503

541-14504

541-16003

541-16004

SILENCE Stehleuchte / Floor luminaire

design: doc form & taschide

S

C

S

G

S

G

450

26

0

600

37

0

Stehleuchte chrom galvanisiert

oder schwarz lackiert, Stoffschirm

Galactica schwer entflammbar

nach DIN 4102 B1.

Chrom galvanised or black

painted structure, fabric shade

“Galactica” flame-resistant in

accordance with DIN 4102 B1.

Struttura in cromo galvanizzato o

dipinto in nero, schermo in tessu-

to “Galactica” Ignifugo secondo la

DIN 4102 B1.

Structure en chrome galvanise ou

noir vernissé, abat-jour en tissu

“Galactica” non inflammable selon

la DIN 4102 B1.

Structura en cromo galvanizado

o esmaltado negro, pantalla en

tejido “Galactica”, ignifugo según

la DIN 4102 B1.

Page 41: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

Foto

:w

ww

.aus

tro

flex.

at

039

Page 42: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

STRUKTUR

STRUCTURE

040

541-2001

541-2006

1 x GLOBE R80-120 · E27 · 230V · max. 60W oder/or1 x TC-DSE · E27 · 230V · max. 14W

SCHIRM

SHADE

Ø 350 · H 200 mm

separat ordern / order separately

541-13503

541-13504

SILENCE Tischleuchte / Table luminaire

design: doc form & taschide

54

0

S

C

S

G

350

20

0

Tischleuchte chrom galvanisiert

oder schwarz lackiert, Stoffschirm

Galactica schwer entflammbar

nach DIN 4102 B1.

Chrom galvanised or black

painted structure, fabric shade

“Galactica” flame-resistant in

accordance with DIN 4102 B1.

Struttura in cromo galvanizzato

o verniciato in nero, schermo

in tessuto “Galactica” Ignifugo

secondo la DIN 4102 B1.

Structure en chrome galvanise ou

noir vernissé, abat-jour en tissu

“Galactica” non inflammable selon

la DIN 4102 B1.

Structura en cromo galvanizado

o esmaltado negro, pantalla en

tejido “Galactica”, ignifugo según

la DIN 4102 B1.

Page 43: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

Foto

:w

ww

.aus

tro

flex.

at

041

Page 44: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

DIAMONDSdesign: phillip bruni

042

Diamanten sind facettenreich. Sie sind scharfkantig und brechen Licht in magisch anziehender Form. Facettenreich ist auch Dia-

monds, die Leuchte, designed von Philipp Bruni. Nicht das Spiel mit Licht und Schatten allein ist es was diese Leuchte so anziehend

macht, sondern auch das Spiel mit ihr selbst. Jeder einzelne Stein des Schirms lässt sich wenden. Aus Weiß wird Schwarz, aus

Schwarz wird Weiß. Unzählige Muster sind es, die man auf den Schirm der Lampe zaubern kann. Tag für Tag ein neues wenn man

will. Und doch bleibt es immer die selbe und einzigartige Leuchte. Der Reichtum an Diamanten wandelt sich zum Reichtum an Mög-

lichkeiten, Einfallsreichtum wird zum Reichtum an Erscheinungsbildern. That‘s ingenuity. Surprising Ingenuity!

Diamonds are multi-faceted wonders, with elegant razor sharp architecture that refracts light with a hypnotic magic. And so does

the lamp, Diamonds, designed by Philipp Bruni. It´s not just the game with light and shadow which makes Diamonds so attractive,

but also the game with the lamp itself. Each single Diamond is 180° pivotable. Just like turning the hand of a card game. Turn black

into white, white into black. Discover the magical variations of each of your designs; change as often as your heart desires as it

always remains the same one-of-a-kind luminaire. Because in this game the diamonds transform the richness of your imagination

into the richness of realized design. That´s more than ingenuity, it’s surprising ingenuity!

I diamanti sono sfaccettati. Hanno spigoli e faccettature che rifrangono la luce creando magiche attrazioni luminose. E cosí é anche

DIAMONDS disegnato da Philipp Bruni. Non é solo il gioco di luci ed ombre che rende DIAMONDS cosí attraente, ma é il gioco con la

lampada stessa. Ogni singolo “diamante” si lascia girare a 180°, cosí come un gioco di carte (“Diamond” – inglese per Quadri). Qui il

bianco diventa nero e il nero diventa bianco. Lasciati trasportare dalla magia creata dagli innumerevoli disegni creabili. Ogni giorno

puoi inventarne uno diverso pur restando la stessa ma unica lampada. La ricchezza del diamante si traduce in ricchezza di varianti,

l’immaginazione diventa apparenza. É genialitá. Sorprendente genialitá.

Les diamants ont des facettes. Ils ont bords et angulaire qui marchent la lumiére dans formes magiques. DIAMONDS, construi par

Philipp Bruni, a aussi ces facettes. N’est pas seulement le jeux entre la lumière et l’ombre qui fait ce produit si intéréssant, mais

aussi le jouer avec la lampe meme. Chaque “pierre” peut être tournée de 180° en souvenant un jeux aux cartes (“Diamond” – englais

pour Carreau). Ici blanc deviant noir et noir deviant blanc. Plusieurs des motifs peuvent être crée en touchant la lampe. Mille dessins.

Chaque jour on peut construire des nouveaux. Mais elle reste toujours la même, si unique, lampe. La richesse des diamants se traduis

en richesse des possibilitées, l’imagination devient en vue. C’est de génialité. Inattendue génialité.

Los diamantes tienen facetas. Ellos tienen ángulos y bordes que reflectan la luz creando mágicos juegos luminosos. Tambien así

es el DIAMONDS diseñado para Philipp Bruni. No es solamente el juego entre luz y sombra que hace de DIAMONDS una lámpara tan

atrayente, es tampoco el jugar con la lámpara misma. Cada „piedra“ puede ser torneada de 180° recuerdando un juego de cartas

(„Diamond“ – inglés por Diamante). Aqui el blanco se vuelve negro y el el negro se vuelve blanco. Se pueden crear motivos sin fin,

simplemente tocando la lámpara. Cada dia uno nuevo. Ella se queda siempre la misma, exclusivamente única, lámpara. La riqueza de

los diamantes se traduce en riqueza de variedades, la imaginación se distingue. Es genialidad. Sorprendente genialidad.

Page 45: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

043

Page 46: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

044

533-1005

533-1006

DIAMONDS Tischleuchte / Table luminaire

design: philipp bruni

S

S

S

WGW

WGW

WGW

Tischleuchte mit dreidimensio-

naler Struktur aus gebogenem

Metall, schwarz oder weiß

glänzend pulverbeschichtet.

Leuchtenschirm DM-350mm mit

84 Stück Kunststoffdiamanten

mit 3D-Optik in unicolor weiß

oder schwarz, in bicolor weiß/

schwarz. Diamanten 360° drehbar

mit Einrastung 90°. Bicolor

Version erlaubt individuelle Ge-

staltungsfreiheit.

Table Lamp with 3D structure in

curved metal with glossy black

or glossy white, powder coated

finish. Shade 350mm diameter

with 84 synthetic diamonds with

3D-optic in monochrome white or

black, in bicolour black/white. Dia-

monds 360° pivotable with 90°

locking. Bicolour version allows

individual creative freedom.

Lampada da Tavolo con strut-

tura tridimensionale in metallo

piegato, verniciato a polveri

in nero lucido o bianco lucido.

Schermo diametro 350mm con 84

diamanti in materiale sintetico,

effetto 3D monocromatici bianchi

o neri oppure bicolori bianco/

nero. Diamanti girevoli a 360°

con fissaggio a 90°. La versione

bicolore permette infinita libertá

creativa.

Lampe de Table avec structure

tridimensionelle en metal courbé,

vernissée aux poudres en noir

brillante ou blanc brillante. Abat-

jour de diamètre 350mm avec 84

pièces de systhetiques diamants

avec 3D optique monochroma-

tique blanc ou noir ou bicolore

blanc/noir. Diamants tournable á

360° avec encliquetage á 90°. La

version bicolore permette indivi-

duelle libérté de conception.

Lámpara de Sobremesa con est-

ructura tridimensional en metal

curvado, esmaltado en polvo

negro luciente o blanco luciente.

Pantalla diametro 350mm con

84 diamantes sintéticos con

efecto 3D monocromático blanco

o negro o bicolor blanco/negro.

Diamantes rotables a 360°

con fijación a 90°. La versión

bicolor permite libertad creativa

individual.

STRUKTUR

STRUCTURE

1 x GLOBE R80-120 | E27 | 230V | max. 100W oder/or1 x TC-DSE | E27 | 230V | max. 18W

Mit GLOBE R80-120 LeuchtmittelWith GLOBE R80-120 bulb

Mit TC-TSE LeuchtmittelWith TC-TSE bulb

SCHIRM

SHADE

Ø 350mm

= Bicolour

separat ordern / order separately

533-105

533-106

533-1056

58

3

1500

21

5

350

Page 47: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

045

Page 48: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

046

533-2005

533-2006

DIAMONDS Stehleuchte / Stand luminaire

design: philipp bruni

S

WGW

Stehleuchte mit dreidimensionaler

Struktur aus gebogenem Metall,

schwarz oder weiß glänzend

pulverbeschichtet Leuchten-

schirm DM-480mm mit 153 Stück

Kunstoffdiamanten mit 3D-Optik

in unicolor weiß oder schwarz, in

bicolor weiß/schwarz Diamanten

360° drehbar mit Einrastung 90°.

Bicolor Version erlaubt individuel-

le Gestaltungsfreiheit.

Floor Lamp with 3D structure in

curved metal with glossy black

or glossy white, powder coated

finish. Shade 480mm diameter

with 153 pcs. synthetic diamonds

with 3D-optic in monochrome

white or black, in bicolour black/

white. Diamonds 360° pivotable

with 90° locking. Bicolour ver-

sion allows individual creative

freedom.

Piantana con struttura tridi-

mensionale in metallo piegato,

verniciato a polveri in nero

lucido o bianco lucido. Schermo

diametro 480mm con 153

diamanti in materiale sintetico,

effetto 3D monocromatici bianchi

o neri oppure bicolori bianco/

nero. Diamanti girevoli a 360°

con fissaggio a 90°. La versione

bicolore permette infinita libertá

creativa.

Lampadaire avec structure

tridimensionelle en metal courbé,

vernissée aux poudres en noir

brillante ou blanc brillante.

Abat-jour de diamètre 480mm

avec 153 pièces de systhetiques

diamants avec 3D optique mo-

nochromatique blanc ou noir ou

bicolore blanc/noir.Diamants tour-

nable á 360° avec encliquetage á

90°. La version bicolore permette

individuelle libérté de conception.

Lámpara de Pie con estructura

tridimensional en metal curvado,

esmaltado en polvo negro luci-

ente o blanco luciente. Pantalla

diametro 480mm con 153 dia-

mantes sintéticos con efecto 3D

monocromático blanco o negro o

bicolor blanco/negro. Diamantes

rotables a 360° con fijación a

90°. La versión bicolor permite

libertad creativa individual.

STRUKTUR

STRUCTURE

1 x GLOBE R80-120 | E27 | 230V | max. 100W oder/or1 x TC-DSE | E27 | 230V | max. 18W

SCHIRM

SHADE

Ø 480mm

separat ordern / order separately

533-205

533-206

533-2056

27

0

15

60

480

2000

Mit GLOBE R80-120 LeuchtmittelWith GLOBE R80-120 bulb

Mit TC-TSE LeuchtmittelWith TC-TSE bulb

S

S

WGW

WGW = Bicolour

Page 49: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

047

Page 50: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

048

533-3005

533-3006

DIAMONDS Hängeleuchte / pendant

design: philipp bruni

S

WGW

Hängeleuchte mit dreidimensi-

onaler Struktur aus gebogenem

Metall, schwarz oder weiß

glänzend pulverbeschichtet

Leuchtenschirm DM-350mm mit

84 Stück oder DM-480mm mit

153 Stück Kunststoffdiamanten

mit 3D-Optik in unicolor weiß

oder schwarz, in bicolor weiß/

schwarz. Diamanten 360° drehbar

mit Einrastung 90°. Bicolor

Version erlaubt individuelle Ge-

staltungsfreiheit.

Pendant with three-dimensional

structure in curved metal with

glossy black or glossy white,

powder coated finishing Shade

DM-350mm with 84 pcs. or

DM-480mm with 153 pcs. synthe-

tic diamonds with 3D-optic in

unicolor white or black, in bicolor

black/white Diamonds 360° pi-

votable with 90° locking. Bicolor

version allows individual creative

freedom.

Sospensione con struttura

tridimensionale in metallo

piegato, verniciato a polveri

in nero lucido o bianco lucido.

Schermo diametro 350mm con

84 diamanti o 480mm con 153

diamanti in materiale sintetico,

effetto 3D monocromatici bianchi

o neri oppure bicolori bianco/

nero. Diamanti girevoli a 360°

con fissaggio a 90°. La versione

bicolore permette infinita libertá

creativa.

Suspension avec structure

tridimensionelle en metal courbé,

vernissée aux poudres en noir

brillante ou blanc brillante. Abat-

jour de diamètre 350mm avec

84 pièces ou 480mm avec 153

pièces de synthetiques diamants

avec 3D optique monochroma-

tique blanc ou noir ou bicolore

blanc/noir.Diamants tournable á

360° avec encliquetage á 90°. La

version bicolore permette indivi-

duelle libérté de conception.

Suspensión con estructu-

ra tridimensional en metal

curvado, esmaltado en polvo

negro luciente o blanco luciente.

Pantalla diametro 350mm con 84

diamantes o 480mm con 153 di-

amantes sintéticos con efecto 3D

monocromático blanco o negro o

bicolor blanco/negro. Diamantes

rotables a 360° con fijación a

90°. La versión bicolor permite

libertad creativa individual.

STRUKTUR

STRUCTURE

1 x GLOBE R80-120 | E27 | 230V | max. 100W oder/or1 x TC-DSE | E27 | 230V | max. 18W

SCHIRM

SHADE

Ø 350mm

separat ordern / order separately

533-105

533-106

533-1056

80

15

00

30

21

5

350

SCHIRM

SHADE

Ø 480mm

separat ordern / order separately

533-205

533-206

533-2056

27

0

480

S S

S S

WGW WGW

WGW WGW= Bicolour = Bicolour

Page 51: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

049

Page 52: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

Stretto, eine Hängeleuchte aus gebogenem Aluminium, die durch ihr schlichtes aber dennoch markantes Design besticht. Form und

Funktion sind in ihr perfekt vereinigt. Der Licht-Designer Cee-ID kreierte eine moderne Hängeleuchte im Retro-Look - basierend

auf der einfachen Design-Grundidee Aluminium zu falten. Das Ergebnis überzeugt und bietet unbegrenzte Einsatzmöglichkeiten.

Stretto, a pendant made of curved aluminium, which is distinguished by its slender and graceful but also unique design. Form and

function are perfectly combined. The light-designer Cee-ID created a modern pendant in retro-style - based on the simple design

idea of folding a piece of aluminium. The result convinces and gives unlimited options for application.

Stretto, sospensione in alluminio curvato, si distingue per le sue forme lineari e design accattivante, perfetta armonia tra forma e

funzione. Il designer Cee-ID ha creato una moderna sospensione in retro-look partendo dalla semplice idea di piegare un foglio di

alluminio; il risultato é assolutamente vincente, gli impieghi sono innumerevoli.

Stretto, une suspension en aluminium courbe qui se distingue par son design simple et pourtant prononcé. Elle réuni parfaitement

la forme et la fonction. Le désigner de lumière Cee-ID a créé une suspension moderne au look rétro - basée sur l‘idée principale de

design de plier aluminium. Le résultant est convainçant et offre des possibilités d‘utilisation illimitées.

Stretto, una lámpara suspendida en aluminio curvo que impresiona por su diseño sencillo y destacado. Unifica perfectamente la

forma y la función. El diseñador de luz Cee-ID ha creado una lámpara suspendida moderna en el look retro - basada en la idea

sencilla de diseño de doblar aluminio. El resultado convence y ofrece posibilidades de uso ilimitadas.

STRETTOdesign: CEE ID

050

Page 53: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

051

Page 54: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

STRETTOdesign: CEE ID

052

Page 55: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

053

Page 56: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

054

STRETTO Hängeleuchte / pendant

design: CEE-ID

530-15405

530-15451

530-15455

1 x T16 · G5 · 230V · 28/54W · Multiwatt EVG

WG

WG

WG

WG

M

AP

Hängeleuchte aus gebogenem,

lackiertem oder poliertem Alumi-

nium in drei Farbkompositionen

Pendant made of curved alumini-

um, painted surface or polished

aluminium finish, in three diffe-

rent coulour combinations

Sospensione in alluminio curvato,

verniciato oppure in alluminio

lucido. Tre diverse combinazioni

di colori possibili

Suspension en aluminium curbé,

vernissée ou en aluminium brilli-

ant, trois differentes combina-

tions de couleurs

Suspensión en aluminio curvo,

esmaltado o en aluminio luciente.

Tres diferentes combinaciónes

de colores

266

Page 57: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

055

Page 58: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

056

546-1005

546-1006

1 x TC-DSE · E27 · 230V · max. 23W

ZENIT Hängeleuchte / Pendant

design: serge & robert cornelissen

SG

WGWG

Hängeleuchte aus präzisions-

gedrücktem Aluminium und

rotationsgedrehtem Polyethylen-

diffusor, Oberfläche weiß oder

schwarz hochglanz lackiert.

Pendant made of high definition

spun aluminium and rotation-tur-

ned polyethilenic diffuser, shiny

white or shiny black painted

surfaces.

Sospensione in alluminio presso-

fuso tornito in altissima qualitá

con diffusore in polietilene

tornito. Verniciatura bianco lucido

o nero lucido.

Suspension en aluminium extrude

en précision avec diffuseur en

polyethilén, vernissée en blanc

brillant ou noir brillant.

Suspensión en aluminio extruido

con precisión con difusor en

polietileno, esmaltado blanco

luciente o negro luciente.

300

80

30

242

max

. 176

0

Page 59: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

057

Page 60: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

design: INHOUSE

990-ww30 warm white

990-ww15 warm white

990-kw30 cold white

990-kw15 cold white

058

537-1235X

1 x CDM-TC · G8,5 · 20W · 230V

TOUCH DOWN

TOUCH DOWN CDM-TC

Colour Code: = 1 = 5 =6

537-1335X

1 x CDM-TC · G8,5 · 35W · 230V

537-1735X

1 x CDM-TC · G8,5 · 70W · 230V

W SC

Ø 120

Ø 80

40

0

30

15

00

30º

15º

30º

30º

15º

30º

TOUCH DOWN AR111

1 x AR111 · G53 · max. 100W · 12V

537-3000X

TOUCH DOWN QPAR30 & QPAR30 LED

1 x QPAR30 · E27 · max. 100W · 230V or1 x QPAR30 LED · E27 · 7W · 230V

537-2000X

BULB for TOUCH DOWN LED

Bitte ausschließlich folgende Leuchtmittel verwendenPlease only use below bulbs

7 x 1W LED · E27

REFLECTOR for TOUCH DOWN CDM-TC separat ordern / order seperately

Ø 90

88

904-2200

904-2400

904-2201

904-2401

AP

AP

AP

AP

UV-BLOCK

PROTECTON GLASS

30º

40º

20º

30º

40º

20º

904-2202

904-2402

904-2203

904-2403

904-2204

904-2404

904-2205

904-2405

AP

AP

AP

AP

AP

AP

AP

AP

30º

40º

20º

30º

40º

20º

30º

40º

20º

30º

40º

20º

FILTER MEAT

FILTER BREAD

FILTER FISH

FILTER FRUITS & VEGETABLES

Page 61: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

059

Page 62: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

060

CIPOLA M Hängeleuchte / Pendant

Hochwertige Hängeleuchte aus

CNC-gefrästem Vollaluminium, chrom

galvanisiert, mit schwarzem Gewe-

bekabel. Für LED oder 12V Version

Konverter/Trafo separat ordern.

Premium-quality, made of CNC milled

aluminium, galvanised chrome with

black textile cable. With LED or 12V

version. Order transformer or driver

separately.

Altissima qualitá, fresatura CNC di

alluminio pieno, cromo galvanizzato

con cavo in tessuto nero.

Versione a LED o a 12V. Ordinare il

trasformatore o driver separatamente.

Haute qualité, CNC tourné en alumi-

nium entiere, fini en chrom galvanise

avec le cable en tissue noir.

Version de LED ou 12V. Commander

le transformateur ou convertisseur

séparément.

Alta calidad, fresado a CNC en

aluminio lleno, cromo galvanizado

con cable en tejido negro. Versión de

LED o 12V. Pedir el transformador o el

convertidor por separado.

CIPOLA M LED Einbau / recessed

CIPOLA M NV Einbau / recessed

CIPOLA M HV Einbau / recessed

CIPOLA M LED Aufbau / surface

CIPOLA M NV Aufbau / surface

CIPOLA M HV Aufbau / surface

1 x LED · 4W; 350mA constant current

1 x QR-CBC51 · GU5,3 · 12V · max. 35W

1 x QPAR16 · GU10 · 230V · max. 35W

1 x LED · 4W; 350mA constant currentinkl. LED Konverter / incl. LED-Converter

1 x QR-CBC51 · GU5,3 · 12V · max. 35WInkl. Trafo / incl. Transformer

1 x QPAR16 · GU10 · 230V · max. 35W

56-8049

24-122633 Konverter / Converter 6W / 350mA

56-8051

75-a8250 Trafo / Transformer 20 - 60W

56-8052

56-8050

56-8053

56-8054

15

5

15

00

45

64

64

65

15

5

15

00

5

90

68 mm, ET 40 mm

= LED 2900K = LED 2900K

W3

W3 W3

C

C

C

C

C

C

W3

LED 12V 230V

design: INHOUSE

Page 63: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

061

Page 64: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

062

CIPOLA L Hängeleuchte / Pendant

CIPOLA L LED Einbau / recessed

CIPOLA L NV Einbau / recessed

CIPOLA L HV Einbau / recessed

CIPOLA L LED Aufbau / surface

CIPOLA L NV Aufbau / surface

CIPOLA L HV Aufbau / surface

1 x LED · 4W; 350mA constant current 1 x LED · 4W; 350mA constant currentinkl. LED Konverter / incl. LED-Converter

56-8076

56-8077

24-122633 Konverter / Converter 6W / 350mA

56-8080

56-8081

75-a8250 Trafo / Transformer 20 - 60W

56-8082

56-8083

56-8078

56-8079

56-8084

56-8085

56-8086

56-8087

15

00

45

65

23

0

23

0

15

00

95

95

5

90

68 mm, ET 40 mm

= LED 2900K = LED 2900KW3 W3

1 x QR-CBC51 · GU5,3 · 12V · max. 35W

1 x QPAR16 · GU10 · 230V · max. 35W

1 x QR-CBC51 · GU5,3 · 12V · max. 35WInkl. Trafo / incl. Transformer

1 x QPAR16 · GU10 · 230V · max. 35W

S

W

W3W

S W3

W3W

S W3

S

W

S

W

S

W

LED 12V 230V

design: INHOUSE

Vinyl mit schwarzem Gewebekabel;

für LED oder 12V Version Konverter/

Trafo separat ordern (Einbaumodell)

Vinyl with black fabric cable, order for

LED/LV recessed version converter/

transformer separately

Vinyl con cavo in tessuto nero, per i

modelli a LED o a 12V ad incasso or-

dinare il convertitore separatamente

Vinyl avec cable en tissu noir, pour

les modèles á LED ou á 12V encas-

trés commander le convertisseur

séparément

Vinyl con cable en tejido negro,

por los modelos a LED o a 12V

emportrados pedir el convertidor por

separado

Page 65: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

063

Page 66: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

064

DROP M Hängeleuchte / Pendant

LED 12V 230V

DROP M LED Einbau / recessed

DROP M NV Einbau / recessed

DROP M HV Einbau / recessed

DROP M LED Aufbau / surface

DROP M NV Aufbau / surface

DROP M HV Aufbau / surface

1 x LED · 4W; 350mA constant current

1 x QR-CBC51 · GU5,3 · 12V · max. 35W

1 x QPAR16 · GU10 · 230V · max. 35W

1 x LED · 4W; 350mA constant currentinkl. LED Konverter / incl. LED-Converter

1 x QR-CBC51 · GU5,3 · 12V · max. 35WInkl. Trafo / incl. Transformer

1 x QPAR16 · GU10 · 230V · max. 35W

56-8040

24-122633 Konverter / Converter 6W / 350mA

56-8042

75-a8250 Trafo / Transformer 20 - 60W

56-8043

56-8041

56-8044

56-8045

68 mm, ET 40 mm

= LED 2900K = LED 2900K

W3

W3 W3

C

C

C

C

C

C

W3

15

5

15

00

64

5

90

15

5

15

00

45

64

65

Hochwertige Hängeleuchte aus

CNC-gefrästem Vollaluminium, chrom

galvanisiert, mit schwarzem Gewe-

bekabel. Für LED oder 12V Version

Konverter/Trafo separat ordern.

Premium-quality, made of CNC milled

aluminium, galvanised chrome with

black textile cable. With LED or 12V

version. Order transformer or driver

separately.

Altissima qualitá, fresatura CNC

dialluminio pieno, cromo galvanizzato

con cavo in tessuto nero.

Versione a LED o a 12V. Ordinare il

trasformatore o driver separatamente.

Haute qualité, CNC tourné en alumi-

nium entiere, fini en chrom galvanise

avec le cable en tissue noir.

Version de LED ou 12V. Commander

le transformateur ou convertisseur

séparément.

Alta calidad, fresado a CNC en

aluminio lleno, cromo galvanizado

con cable en tejido negro. Versión de

LED o 12V. Pedir el transformador o el

convertidor por separado.

design: INHOUSE

Page 67: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

065

Page 68: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

066

DROP L Hängeleuchte / Pendant

DROP L LED Einbau / recessed

DROP L NV Einbau / recessed

DROP L HV Einbau / recessed

DROP L LED Aufbau / surface

DROP L NV Aufbau / surface

DROP L HV Aufbau / surface

1 x LED · 4W; 350mA constant current 1 x LED · 4W; 350mA constant currentinkl. LED Konverter / incl. LED-Converter

56-8058

56-8059

24-122633 Konverter / Converter 6W / 350mA

56-8062

56-8063

75-a8250 Trafo / Transformer 20 - 60W

56-8064

56-8065

56-8060

56-8061

56-8066

56-8067

56-8068

56-8069

= LED 2900K = LED 2900KW3 W3

1 x QR-CBC51 · GU5,3 · 12V · max. 35W

1 x QPAR16 · GU10 · 230V · max. 35W

1 x QR-CBC51 · GU5,3 · 12V · max. 35WInkl. Trafo / incl. Transformer

1 x QPAR16 · GU10 · 230V · max. 35W

S

W

W3W

S W3

W3W

S W3

S

W

S

W

S

W

LED 12V 230V

design: INHOUSE

Vinyl mit schwarzem Gewebekabel;

für LED oder 12V Version Konverter/

Trafo separat ordern (Einbaumodell)

Vinyl with black fabric cable, order for

LED/LV recessed version converter/

transformer separately

Vinyl con cavo in tessuto nero, per i

modelli a LED o a 12V ad incasso or-

dinare il convertitore separatamente

Vinyl avec cable en tissu noir, pour

les modèles á LED ou á 12V encas-

trés commander le convertisseur

séparément

Vinyl con cable en tejido negro,

por los modelos a LED o a 12V

emportrados pedir el convertidor por

separado

68 mm, ET 40 mm

23

0

15

00

95

5

90

15

00

45

65

23

0

95

Page 69: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

067

Page 70: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

068

21-91004

21-91014

21-61804

21-61814

21-61904

21-61914

1 x C35 · E14 · 230V · max. 60W

2 x C35 · E14 · 230V · max. 60W

3 x C35 · E14 · 230V · max. 60W

NINA I

NINA II

NINA III

Komplett mit Seilaufhängung und

Einspeisung

Complete with standoff and

power feed

Completo di alimentazione e

sospensioni

Complète avec alimentation et

suspension

Con alimentación y suspensión

NINA/NINI Hängeleuchte / pendant

design: IN HOUSE

SG

SG

SG

AE

AE

AE

AE

AE

AE

OG

OG

OG

275

550

Page 71: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

069

Page 72: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

070

21-63204

21-63214

21-63804

21-63814

21-63904

21-63914

1 x C35 · E14 · 230V · max. 60W

2 x C35 · E14 · 230V · max. 60W

3 x C35 · E14 · 230V · max. 60W

NINI I

NINI II

NINI III

Komplett mit Seilaufhängung und

Einspeisung

Complete with standoff and

power feed

Completo di alimentazione e

sospensioni

Complète avec alimentation et

suspension

Con alimentación y suspensión

NINA/NINI Hängeleuchte / pendant

design: IN HOUSE

SG

SG

SG

AE

AE

AE

AE

AE

AE

OG

OG

OG

275

550

Page 73: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

071

Page 74: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

072

21-61004

21-61014

21-61304

21-61314

21-63004

21-63014

21-63304

21-63314

1 x C35 · E14 · 230V · max. 60W

1 x C35 · E14 · 230V · max. 60W

NINA

NINI

NINA/NINI Systemleuchte / system pendant

design: IN HOUSE

SG

SG

AE

AE

AE

AE

OG

OG

SG

SG

AE

AE

AE

AE

OG

OG

Page 75: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

073

Page 76: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

074

21-90236

21-90436

36-02010

36-01010

1 x A60 · E27 · 230V · max. 100Woder / or1 x QPAR20 · E27 · 230V · max. 50W

1 x A60 · E27 · 230V · max. 100Woder / or1 x TC-TSE · E27 · 230V · max. 15W

AURA

SEMPLICE

AURA GLAS / GLASSseparat ordern / order separately

SEMPLICE GLAS / GLASSseparat ordern / order separately

AURA / SEMPLICE Hängeleuchte / Pendant

design: INHOUSE

AE

AE

WO

WO

Page 77: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

075

Page 78: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

MAGLIA Wand- Deckenleuchte / Wall- ceiling luminaire

design: johannes karl

076

Page 79: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

077

Page 80: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

STRUKTUR

STRUCTURE

SCHIRM

SHADE

078

separat ordern / order seperately

MAGLIA Wand- Deckenleuchte / Wall- ceiling luminaire

design: johannes karl

785

78

5

3853

85

für Schirm / for Shade 1000 x 1000 mm / EVG

für Schirm / for Shade 1000 x 1000 mm / EVG analog dim. 1 - 10V

für Schirm / for Shade 1000 x 1000 mm / EVG digital dimm. dali / switchDIM

für Schirm / for Shade 1000 x 1000 mm

für Schirm / for Shade 600 x 600 mm

für Schirm / for Shade 1000 x 1000 mm

für Schirm / for Shade 600 x 600 mm

Schirmbespannung aus flamm-

festem Polyestergarn, (B1/Q1

EN 1021)

shade flame-resistant polyester

thread (B1/Q1, EN 1021)

schermo non infiammabile in

poliestere (B1/Q1, EN 1021)

diffuseur non inflammable fil

à coudre polyester (B1/ Q1, EN

1021)

pantalla no inflamable, fibra texil

de poliéster (B1/Q1, EN 1021)

538-11105

538-11065

538-13105

538-13065

538-12105

538-12105ad

538-12105ddd

4 x TC-DSE · E27 · 230V · max. 20W

4 x TC-DSE · E27 · 230V · max. 20W

4 x T16 · G5 · 230V · 14/24W · Multiwatt EVG

2W Power LED‘s · ca. 60W

2W Power LED‘s · ca. 30W

W

W

W

W

W

W

W

538-210151

538-206151

1000 x 1000 mm

600 x 600 mm

40º

40º

1000100

10

00

600

60

0

MAGLIA MATERIAL:Hohe Farbechtheit und BrillanzHigh colour fastness and brilliance

NW

NW

Page 81: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

079

Page 82: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

080

56-4041

56-4042

56-4043

56-2001

56-2002

56-2003

1 x HALOPIN · G9 · 230V · max. 60W

1 x QPAR 20 · GU10 · 230V · max. 75W

WANDLEUCHTE / WALL LUMINAIRE

DECKENLEUCHTE / CEILING LUMINAIRE

LIMA Wand und Deckenleuchte / Wall and ceiling luminaire

design: INHOUSE

ASI

ASI

ASW

ASW

AG

AG

Wand-/Deckenleuchte aus Alumi-

niumschaum, Oberfläche silber,

gold oder schwarz lackiert

Wall / Ceiling Luminaire made of

aluminium foam. Silver, gold or

black painted finish.

Applique / Plafoniera in schiuma

di alluminio. Finiture in argento,

oro o nero.

Applique / Plafonnier en écume

d’aluminium. Surfaces vernissées

an argent, or ou noir.

Aplique / Plafón en espuma de

aluminio. Superficie esmaltada en

plata, or o negro.

Page 83: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

081

Page 84: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

082

520-901

Dimmbare Versionen auf Anfrage.

Dimmable versions on request.

520-318

520-980

520-981

520-982

Beispiel / example

EVG

L: 318mm

L: 500mm

L: 1000mm

L: 1500mm

1 x T16 · G5 · 230V · 14/24W · Multiwatt EVG

SPOSA Wand- Deckenleuchte / Wall- ceiling luminaire

design: a Storz

AE

AE

AE

AE

AE

WO

Verbindungskanal Connection channel Profilo di connessione Profil de liaison Perfil de conexión

Wand- Deckenleuchte mit Abde-

ckung aus spritzgußgeformtem,

satiniertem Polycarbonat

Wall / Ceiling luminaire with

satined polycarbonate cover

Applique / Plafoniera con scher-

mo in policarbonato satinato

Applique / Plafonnier avec cou-

verture en polycarbonate satinée

Aplique / Plafón con pantalla en

policarbonato satinado

66

Page 85: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

083

Page 86: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

084

520-8014

1 x T16 · G5 · 230V · 14/24W · Multiwatt EVG

SPOSA-IP44 Wand- Deckenleuchte / Wall- ceiling luminaire

design: a Storz

AE WO EVG

Wand- Deckenleuchte mit Abde-

ckung aus spritzgußgeformtem,

satiniertem Polycarbonat, IP44

Wall / Ceiling luminaire with

satined polycarbonate cover.

IP44 rated

Applique / Plafoniera con scher-

mo in policarbonato satinato.

Protezione IP44

Applique / Plafonnier avec

couverture en polycarbonate

satinée. IP44

Aplique / Plafón con pantalla en

policarbonato satinado. IP44

66

Dimmbare Versionen auf Anfrage.

Dimmable versions on request.

Page 87: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

085

Page 88: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

086

VOLTO Wand- Deckenleuchte / Wall- ceiling luminaire

design: INHOUSE

LOCHBLECHDIFFUSERPERFORATED METAL DIFFUSERseparat ordern / order separately

539-83134 L: 580 mm for 24W

539-831314 L: 580 mm for 24W

539-83034 L: 880 mm for 39W

539-830314 L: 880 mm for 39W

539-83234 L: 1180 mm for 54W

539-832314 L: 1180 mm for 54W

AP

AE

AP

AE

AP

AE

AP

AE

Geradlinige Wand-/Deckenleuchte

aus alu eloxiertem, strangge-

presstem Aluminiumprofil.

Adaptiert für die neue T16 Lumi-

lux SEAMLESS Lampengeneration

von Osram. Freiliegende Lampe,

schattenfreies homogenes

Lichtbild.

Wall / Ceiling Luminaire made of

anodized aluminium extrusion. To

be used with the new T5 Osram

Lumilux SEAMLESS generation.

Exposed lamp, homogeneous

shadeless light.

Applique / Plafoniera in alluminio

estruso anodizzato. Da utilizzarsi

con la nuova generazione T5

Lumilux SEAMLESS della Osram.

Lampada esterna per una luce

omogenea senza ombre.

Applique / Plafonnier en alu-

minium extrude. À utiliser avec

la nouvelle generation de T5

Lumilux SEAMLESS de Osram.

Ampoulle detachée pour une

lumiére homogène sans d’ombres.

Aplique / Plafón en aluminio

extruido anodizado. Para utilisar

con la nueva generación de T5

Lumilux SEAMLESS de Osram.

Bombilla descubierta por una luz

homogénea sin sombras.

1 x T16 SEAMLESS · 24W · 230V · EVG

1 x T16 SEAMLESS · 39W · 230V · EVG

1 x T16 SEAMLESS · 54W · 230V · EVG

2 x 1 x T16 SEAMLESS · 39W · 230V · EVG

2 x 1 x T16 SEAMLESS · 54W · 230V · EVG

539-10124 L: 605 mm

539-10139 L: 905 mm

539-10154 L: 1205 mm

539-10239 L: 1787 mm

539-10254 L: 2387 mm

AE

AE

AE

AE

AE

45

9726

x26

26

x26

26

x26

26

x26

26

x26

45

45

45

45

605

905

1205

2387

1787

335

603

1014

714

26

60

5 / 9

05

/ 12

05

/ 17

87

/ 23

87

LUMINUX SEAMLESS Leuchtmittel / Bulbseparat ordern / order separately

Page 89: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

087

Page 90: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

088

VOLTO-COPERTO Wand- Deckenleuchte / Wall- ceiling luminaire

design: INHOUSE

26

60

5 / 9

05

/ 12

05

/ 17

87

/ 23

87

40

Geradlinige Wand-/Deckenleuchte

aus alu eloxiertem, strangge-

presstem Aluminiumprofil für

die neue T5 Lumilux SEAMLESS

Lampengeneration von Osram,

incl. opaler PC-Abdeckung.

Wall / Ceiling Luminaire made of

anodized aluminium extrusion. To

be used with the new T5 Osram

Lumilux SEAMLESS generation.

Including a polycarbonate opal

cover.

Applique / Plafoniera in alluminio

estruso anodizzato. Da utilizzarsi

con la nuova generazione T5

Lumilux SEAMLESS della Osram.

Compresa di cover in policar-

bonato.

Applique / Plafonnier en alumi-

nium extrude. À utiliser avec la

nouvelle generation de T5 Lumi-

lux SEAMLESS de Osram. Compris

du couverture en polycarbonate.

Aplique / Plafón en aluminio ext-

ruido anodizado. Para utilisar con

la nueva generación de T5 Lumi-

lux SEAMLESS de Osram. Inclusa

cobertura en policarbonato.

LUMINUX SEAMLESS Leuchtmittel / Bulbseparat ordern / order separately

1 x T16 SEAMLESS · 24W · 230V · EVG

1 x T16 SEAMLESS · 39W · 230V · EVG

1 x T16 SEAMLESS · 54W · 230V · EVG

2 x 1 x T16 SEAMLESS · 39W · 230V · EVG

2 x 1 x T16 SEAMLESS · 54W · 230V · EVG

539-20124 L: 605 mm

539-20139 L: 905 mm

539-20154 L: 1205 mm

539-20239 L: 1787 mm

539-20254 L: 2387 mm

AE

AE

AE

AE

AE

52

97

26

26

26

26

26

52

52

52

52

605

905

1205

2387

1787

335

603

1014

714

Page 91: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

089

Page 92: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

090

520-7141

520-7144

520-7211

520-7214

1 x T16 · G5 · 230V · 14/24W · Multiwatt EVG

1 x T16 · G5 · 230V · 21/39W · Multiwatt EVG

MICA-IP44 Wand- Deckenleuchte / Wall- ceiling luminaire

design: INHOUSE

WO

WO

WO

WO

SM

SM

C

C

Wand- Deckenleuchte mit

Abdeckung aus satiniertem

Polycarbonat, IP44.

Wall / Ceiling luminaire with

satined polycarbonate cover.

IP44 rated.

Applique / Plafoniera con scher-

mo in policarbonato satinato.

Protezione IP44.

Applique / Plafonnier avec

couverture en polycarbonate

satinée. IP44.

Aplique / Plafón con pantalla en

policarbonato satinado. IP44

Dimmbare Versionen auf Anfrage.

Dimmable versions on request.

Page 93: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

091

Page 94: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

092

CROSS LINE Wand- Deckenleuchte / Wall- ceiling luminaire

design: INHOUSE

80

901-10139 L: 890mm

1 x T16 · G5 · 230V · 21/39W Multiwatt · EVG

AE

890

106

901-10154 L: 1190mm

1 x T16 · G5 · 230V · 28/54W Multiwatt · EVG

AE

1190

106

901-10180 L: 1490mm

1 x T16 · G5 · 230V · 35/49/80W Multiwatt · EVG

AE

1490

106

80

901-10114 L: 590mm

1 x T16 · G5 · 230V · 14W · EVG

AE

590

106

901-10124 L: 590mm

1 x T16 · G5 · 230V · 24W · EVG

AE

590

106

Wand- Deckenleuchte aus

stranggepresstem, eloxiertem

Aluminiumprofil, incl. Endkappen

und opaler PC-Abdeckung.

Made of anodised aluminium

extrusion. End caps and polycar-

bonate cover opal included.

Apparecchio in estruso di allumi-

nio anodizzato. Compreso di tappi

di chiusura e schermo opale.

Appareil en aluminium extrudé

anodise. Inclus embouts et

diffuseur opale.

En aluminio extruido anodizado.

Tapas finales y difusor ópalo

incluidos.

Dimmbare Versionen ab 21W: siehe Preisliste

Dimmable versions from 21W: see price list

Bestellbeispiel / Order example: 901-XXXXXad = alalog dimm. 1 - 10V

901-XXXXXddd = digital dimm. dali / switchDIM

Page 95: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

093

Page 96: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

CROSS LINE Systemleuchte / System luminaire

901-58

901-59

901-60

Profil per Laufmeter / Profile per linear metres

Endkappe / End piece

Opalabdeckung per Laufmeter / Opal cover per linear metres

Endkappe / End piece

AE

WO

design: INHOUSE

Lichteinsatz T16; überlappend,

3-pol. durchgangsverdr. 1mm2,

steckfertig, inkl. Verbindungs-

leitung

Insert T16; overlapping, 3-pole

through wired 1mm2, plugged, incl.

connector cable

Inserto per T16; fascio continuo,

3-poli cablato 1mm2, premontato,

cablato

Insertion T16; en superposition,

3-pôle cablé 1mm2, prémonté,

câblé

Inserción de luz T16; solapado,

3-polar cableado 1mm2, terminado

por montaje, cableado

528-50014

528-50024

528-52139

528-52854

528-53580

528-522854

528-523580

Überlappendoverlapping

L: 456mm für/for T16 · 14W · EVG

L: 456mm für/for T16 · 24W · EVG

L: 756mm für/for T16 · 21/39W · Multiwatt EVG

L: 1056mm für/for T16 · 28/54W · Multiwatt EVG

L: 1356mm für/for T16 · 35/49/80W · Multiwatt EVG

L: 2112mm für/for T16 · 2 x 1 x 28/54W · Multiwatt EVG

L: 2712mm für/for T16 · 2 x 1 x 35/49/80W · Multiwatt EVG

Berechnung der Profillänge / Calculation of the profile lenght

L + L + L ......+ 116mm = Profillänge / profile lenghtÜberlappendoverlapping

094

80 80

max. 4500mm

80

6

80

Aufbauprofil-System aus

stranggepresstem, eloxiertem

Aluminiumprofil, Lichteinsätze,

Endkappen und Opalabdeckung

separat ordern.

Made of anodised aluminium

extrusion. End caps, light inserts

and opal cover to be ordered

separately.

Apparecchio in estruso di allumi-

nio anodizzato. Inserti luminosi,

tappi di chiusura e schermo opale

da ordinarsi separatamente.

Appareil en aluminium extrudé

anodise. Commander les inser-

tions lumineuses, embouts et

diffuseur opale séparément.

En aluminio extruido anodizado.

Pedir las inserciónes de luz, tapas

finales y difusor por separado.

SM

Dimmbare Lichteinsätze ab 21W: siehe Preisliste

Dimmable light inserts from 21W: see price list

Bestellbeispiel / Order example: 528-XXXXXad = alalog dimm. 1 - 10V

528-XXXXXddd = digital dimm. dali / switchDIM

Page 97: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

Endkappe / End piece

095

Page 98: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

Variantenreiche Produktlinie aus stangengepresstem Aluminium-Profil mit seitlichen Acrylabdeckungen in den Farben Weiß satiniert oder

Amber erhältlich. Bei Messina Mia ist die Acrylabdeckung durch seitliche Aufdrucke individuell gestaltbar. Messina ist für T16 Leuchtmittel

ausgelegt und mit Multiwatt EVG ausgestattet. BAP-Raster oder Opalabdeckung nach unten wählbar. Messina ist als Einzel- oder System-

leuchte einsetzbar.

The product range with various solutions. Extruded aluminium bodies with acryl lateral covers in white or amber. The lateral covers of

the Messina Mia series can be personalized by printed foils. T16 fluorescent lamp [with different outputs, order separately] and multiwatt

electronic ballast. Covers: opal white, diffuser or darklight. Available as single pendant, wall/ceiling and system luminaire.

Una linea di prodotti in diverse variazioni. Corpi in alluminio estruso con diffusori laterali in acrilico nei colori bianco satinato o ambra. Nella

serie Messina Mia i diffusori laterali in acrilico sono personabilizzabili con stampe con svariati disegni e motivi. Con lampada fluorescente

T16 [sono possibili diverse potenze] e reattore elettronico [EVG] multiwatt. Accessori: diffusore bianco satinato oppure darklight. Disponi-

bile come sospensione, applique, plafoniera o come sistema.

Série de produits des plusieurs varations. Corps en aluminium extrudé avec diffuseurs latérales en acrylique blanc satiné ou ambre. Les

diffuseurs latérales de Messina Mia peuvent être personnalisé par des impressions avec différents dessins. Lampes T16 (sont possible des

puissances différentes) et ballast électronique multiwatt (EVG). Accessoirs: diffuseur blanc satiné ou grille. Disponible comme suspension,

applique, plafon ou systéme.

Una línea de producto con diversas variaciones. Cuerpo en aluminio con difusor lateral acrílico, color blanco satinado o ámbar. En la serie

Messina Mia, los difusores laterales acrílicos son personalizados con estampas de diferentes diseños y motivos. Con lámpara T16 (con dife-

rentes potencias) y reactancia electrónica (EVG) multi-vatios. Accesorios: difusor opal blanco satinado o rejilla. Disponible como suspensi-

ón, aplique, plafón o como sistema modular.

MESSINAdesign: INHOUSE

096

Page 99: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

097

Page 100: Moltoluce Molto Luce 2010-11_Part1

098

44-2390s

44-2390a

44-2800s

44-2800a

44-2542s

44-2542a

44-2540s

44-2540a

44-2392s

44-2392a

1 x 44-9021excl.

1 x 44-9080excl.

2 x 44-9054excl.

1 x 44-9054excl.

2 x 44-9021excl.

1 x 44-9121excl.

1 x 44-9180excl.

1 x 44-9254excl.

1 x 44-9154excl.

1 x 44-9221excl.

1 x T16 · G5 · 230V · 21/39W Multiwatt · EVG

1 x T16 · G5 · 230V · 35/49/80W Multiwatt · EVG

2 x 1x T16 · G5 · 230V · 28/54W Multiwatt · EVG

1 x T16 · G5 · 230V · 28/54W Multiwatt · EVG

2 x 1x T16 · G5 · 230V · 21/39W Multiwatt · EVG

Hängeleuchte aus stranggepress-

tem, eloxiertem Aluminiumprofil

mit seitlicher Acrylabdeckung,

inkl. werkzeuglos höhenver-

stellbarer Seilaufhängung und

Einspeisung. Optikvarianten:

BAP-Raster 60° oder Opaldiffusor

(separat ordern).

Luminaire made of anodised

aluminium extrusion with acrylic

side cover, suspension and power

feed height toolless adjustable.

Optional: 60° louvre or opal

diffuser.

Apparecchio in estruso di

alluminio anodizzato con pareti

laterali in acrilico. Sospensione e

alimentazione regolabili in altezza

senza attrezzi. Opzionale: dark-

light 60° o diffusore opale.

Appareil en aluminium extrudé

anodisé, avec parois latéral en

acrylique. Les suspensions et

l’alimentation sont regulable en

hauteur sans outillage. Optionnel:

dark-light 60° ou diffuseur opale.

En aluminio extruido anodisado,

con paredes laterales en acrílico.

Las suspensiónes y l’alimentación

soy regulable en altura sin herra-

mienta. Opcional: dark-light 60° o

difusor ópalo.

MESSINA Hängeleuchte linear / pendant linear

design: INHOUSE

AE

AE

AE

AE

AE

S

S

S

S

S

S

S

S

S

S

A

A

A

A

A

AP

AP

AP

AP

AP

Dimmbare Versionen: siehe Preisliste

Dimmable versions: see price list

Bestellbeispiel / Order example: 44-XXXXad = alalog dimm. 1 - 10V

44-XXXXddd = digital dimm. dali / switchDIM