Monografia Final PDF

Embed Size (px)

Citation preview

KEITA DIVALDA DE ASSIS AMNDIO

A IMPORTNCIA DO JORNALISMO EM LNGUAS NACIONAIS

LUANDA/ JULHO-2011

1

DEDICATRIA

Este trabalho dedicado: Ao meu pai, Mrio Anbal H. P. Amndio, como homenagem pstuma por tudo o que foi para mim.

A minha me Laurinda dos Prazeres Francisco de Assis Albino,por inumerveis alegrias que me tem proporcionado.

Ao meu tio, Lus Csar Martins Amndio Que durante nove anos custeou os meus estudos. Esta , no meu ver, a melhor maneira de agradecer por todo altrusmo demostrado.

Ao meu padrasto Antnio Albino

Aos meus irmos Tcia Amndio, Paulo Costa, Mrio Amndio e Eric Amndio: Eunice Albino e Cllia Gregrio A vs a minha eterna gratido

2

AGRADECIMENTOS

A Deus pelo sopro de vida e permitir-me aos vinte e quatro anos de idade terminar a minha primeira licenciatura! Muito obrigado DEUS PAI. A Universidade Independente de Angola por permitir a minha admisso e pelo facto de leccionar este curso h muito sonhado!

A todos professores: Prof. Africano Neto, pela sabia orientao, amizade, simplicidade e severidade em certos casos a minha gratido Prof. Adrito Quizunda, - pela simplicidade, amizade, encorajamento a minha gratido Prof. Ana Pereira (Milocas) pela seriedade, rigor, e dedicao a minha gratido Prof. Belarmino Van-Dnem pela simplicidade, amizade, etc a minha gratido Prof. Teresa pela simplicidade e seriedade a minha gratido Prof. Jos Faria pelo rigor, seriedade amizade a minha gratido Prof. Paulino pela humildade, e simplicidade a minha gratido Prof. Isaac Neney pela clareza, simplicidade e amizade a minha gratido Prof. Francisco Ramos da Cruz pelo rigor, seriedade, amizade a minha gratido. Prof. Rita Silva pela seriedade, rigor, e dedicao a minha, gratido.

A todos os colegas, pela convivncia sadia e pela amizade que construmos a minha gratido!

A minha famlia por todo apoio prestado a minha gratido!

3

INDCE

4

NDICE GERAL

Folha de apresentao Dedicatria Agradecimentos. ndice. ndice Geral... Introduo.. Captulo I Roteiro de pesquisa... 1.1 . Observao 1.2 Tema. 1.3 Justificativa...... 1.4 Objectivos 1.4.1 Objectivos Gerais..................................... 1.4.2 Objectivos Especficos. 1.5 Problemtica. 1.6 Hipteses.. 1.7 Delimitao do Tema... 1.8 Mtodo de pesquisa.. Captulo II O perfil tnico lingustico de Angola 2.1 Os grupos tnicos e as suas lnguas..... 2.2 Caractersticas dos grupos etnolingusticos de acordo com Lawrence Henderson. 2.2.1 O grupo Congo. 2.2.2 - O grupo Kimbundu.. 2.2.3 O grupo Umbundu... 2.2.4 O grupo Ambo.. 2.2.5 O grupo Nhaneka Humbe..... 2.2.6 O grupo Herero........................................ 2.2.7 O grupo Lunda Chokwe... 2.2.8 O grupo Gangela.. 2.2.9 O grupo Khoisan.. 2.3 A lngua como elemento de identidade cultural.. Capitulo III A Historia da implantao da Rdio e Televiso em Angola... 3.1 A Rdio.... 3.1.2 A Rdio Clube de Benguela. 3.1.3 Lnguas nacionais na Rdio Colonial... 3.1.4 A rdio na luta de libertao nacional.. 3.1.5 Lnguas Nacionais no esquema colonial.. 3.1.6 Jornalismo em lnguas nacionais depois da Independncia ............ 3.2 A Rdio Eclsia.... 3.3 A Televiso Publica de Angola....5

1 2 3 4 5 7

10 11 11 11 12 12 12 12 13 13 13

15 16 18 18 18 19 20 20 21 21 22 22 23

24 26 28 28 29 29 33 32 34

3.3.1 Os primeiros passos. 3.3.2 A Televiso Comercial Capitulo IV Estudo de Caso Rdio Ngola Yetu.... 4.1 Contedos da Rdio Ngola Yetu...... 4.1.2 Programao da Rdio Ngola Yetu...... 4.2 Contedos da Rdio Viana... 4.3 Entrevistas.... 4.4 Inqurito/ 110 Pessoas.. Concluso e Recomendaes.... Bibliografia...

35 36

37 38 39 41 41 42 48 50

6

INTRODUO

7

Introduo

Angola um mosaico cultural com diferentes etnias lingusticas e enriquecida pela beleza do seu povo repleto de valores. Um entre vrios valores desta terra , sem dvidas, a lngua tida como o primeiro elemento caracterstico da cultura de um povo. Sebastio Coelho a respeito das lnguas nacionais disse: A variedade lexica das lnguas angolanas tem relao directa com a natureza e o costume do relato dos fenmenos da vida quotidiana. O sol, o dia e a noite, a chuva, o estado do tempo e a vida em si, as pessoas, as coisas e os animais, tudo o que gera sons e imagens, desperta a fantasia e a profuso de gestos e onomatopeias que ornamentam a narrativa ou o dilogo. Estes pormenores caracterizam a bela e rica expresso oral das populaes campesinas, que falam para ser escutadas e no, apenas, para ser ouvidas.

A forma como certos jornalistas angolanos expressam e transmitem sentimentos, notcias, entretenimento e valores em lnguas nacionais despertou em mim o interesse de pesquisar em torno da utilidade das lnguas nacionais no jornalismo angolano. Sendo assim, esta monografia est apresentada em captulos como abaixo se seguem:

Primeiro captulo sobre o Roteiro de Pesquisa. Faz uma resenha geral do trabalho e remete o leitor a uma ideia sistematizada da pesquisa. Quem l o Roteiro de Pesquisa ter, sem dvidas, a sntese deste trabalho.

Segundo captulo faz uma abordagem sobre o mosaico lingustico angolano, caracterizando o espao geogrfico e as principais lnguas nacionais faladas em cada regio de Angola.

Terceiro captulo faz uma breve incurso a histria da implantao da rdio e televiso em Angola destacando a utilidade que estes rgos, desde a sua gnesis, atribuem as lnguas nacionais.

Quarto captulo combina as diferentes opinies obtidas por intermdio de inqurito e entrevistas com a utilidade que as lnguas nacionais tm no jornalismo angolano.

8

Finalmente, a concluso incorpora alguns elementos que servem de recomendao.

Certa de que o assunto no se esgota com esta pesquisa, todavia, creio que este documento um humilde contributo que poder estimular mais estudantes a buscarem dados para enriquecer este tema.

9

CAPTULO I ROTEIRO DE PESQUISA

10

1.1 Observao Como aconselham as regras e os mtodos de pesquisa e investigao o tema desta monografia surgiu na sequncia de uma srie de observaes e constataes da realidade do nosso pas ao que conclumos que as lnguas nacionais so muito importantes na comunicao social angolana e constituem um dos principais vectores para a concretizao dos objectivos estratgicos do nosso pas onde se destacam:

A consolidao da paz e reconciliao nacional; A mobilizao da sociedade para os desafios nos domnios econmicos e sociais assim como para a construo de uma sociedade em que se preserva os valores culturais.

Foi por estas observaes e constataes que decidi eleger A IMPORTANCIA DO JORNALISMO EM LINGUAS NACIONAIS como tema de pesquisa desta monografia.

1.2 -Tema A IMPORTANCIA DO JORNALISMO EM LINGUAS NACIONAIS um tema de grande relevncia e actualidade no contexto do pas.

1.3 - Justificativa A extenso territorial de Angola 1.246.700 km2 (um milho, duzentos e quarenta e seis mil, setecentos quilmetros quadrados), a adversidade de povos e culturas, assim como o facto de Angola ser um pas multilingue, justificam o tema proposto para esta monografia. Tambm justifica, ainda, a escolha deste tema o facto de Angola ser um pas com alto ndice de analfabetismo que ronda mais 70% (setenta por cento), assim como o facto de constatarmos por exemplo que o jornalismo feito em lnguas nacionais nos meios udio visuais (televiso e rdio) goza indubitavelmente de grande audincia. Prova disso o facto da Rdio Nacional de Angola ter criado a Rdio Ngola Yetu, um canal radiofnico que emite em vrias lnguas nacionais.

11

Sustenta, ainda, esta justificativa o facto de as emissoras provncias da Rdio Nacional de Angola terem na sua grelha de programas emisses em lnguas nacionais das respectivas regies.

O propsito da seleco deste tema advm tambm do facto de que pretendo sugerir que a legislao sobre a radiodifuso exija que todas as Rdios do pas, estatais ou privadas dediquem na sua grelha de programas espaos para pelo menos a incluso de duas lnguas nacionais como requisito mnimo, tendo em conta que a rdio constitui o principal veculo de informao e comunicao do nosso pas.

1.4 - Objectivos Como mandam as regras de qualquer trabalho de pesquisa e investigao esta monografia tambm orienta-se por objectivos gerais e especficos:

1.4.1- Objectivos gerais: Caracterizar e demonstrar a importncia do jornalismo em lnguas nacionais para a concretizao dos objectivos estratgicos do pas.

1.4.2- Objectivos especficos: Caracterizar a evoluo do jornalismo em lnguas nacionais, fazer um estudo sobre o impacto do jornalismo em lnguas nacionais nos diferentes veculos de comunicao (rdio, televiso, imprensa e internet); Desenvolver um estudo de caso tendo como meio de pesquisa aos contedos da Rdio Ngola Yetu e os da Rdio Viana;

Fazer desta pesquisa uma contribuio aos estudos efectuados sobre esta matria e fazer com que este material faa parte do conjunto de meios consulta existentes; 1.5 - Problemtica Sobre esta pesquisa recairia uma multiplicidade de interrogaes que constituem um fundo de preocupaes da maioria dos cidados, sobretudo daqueles que utilizam as lnguas nacionais como veculo de comunicao e contacto dirio entre as diferentes comunidades ou grupos de pessoas.12

Posto isso a problemtica que se coloca a seguinte: Constituem as lnguas nacionais veculos eficientes para concretizao dos objectivos estratgicos do pas? O problema exposto merece resposta nesta pesquisa.

1.6 - Hipteses Como toda pesquisa esta monografia apresenta uma srie de hipteses que poderemos confirmar ou no na fase conclusiva do trabalho. Assim esta pesquisa apresenta as seguintes hipteses: O jornalismo e outros tipos de comunicao em lnguas nacionais constituem a mais importante ferramenta para concretizao dos objectivos estratgicos do nosso pas; A radiodifuso em Angola o mais eficiente e eficaz meio de comunicao e combate entre os diferentes povos de Angola; A rdio como veiculo de comunicao mais barato no mundo e em particular em Angola constitui o factor importante para disseminao de contedos em lnguas nacionais.

1.7- Delimitao do tema Tendo em conta os aspectos genrico do tema seleccionado esta pesquisa delimitada no estudo do impacto do jornalismo em lnguas nacionais feito nos meios udio visuais: rdio e televiso destacando sobretudo a importncia da rdio difuso.

1.8- Metodologia de pesquisa Para a concretizao dos objectivos propostos nesta pesquisa decidi organizar o trabalho numa metodologia que privilegia consultas a fontes passivas (secundarias), activas (primrias) assim como o uso de amostras aleatrias sustentadas a partir de sondagens e inquritos feitos a um grupo de 200 pessoas de diferentes idades e diferentes nveis culturais e de formao acadmica.

13

Consultas de fontes passivas (secundrias)

Livros, imprensa, internet e outros documentos

Definir conceitos: Radiodifuso, Lnguas nacionais, Sociologia da comunicao, Grupos tnicos de -Resumo do surgimento e desenvolvimento da Rdio e televiso em Angola Surgimento e desenvolvimento do jornalismo em lnguas nacionais. O jornalismo nos udio visuais em Angola: Rdio e Televiso. Constatao do estatuto da radiodifuso. Fazer levantamentos sobre as diferentes rdios existentes actualmente e dizer o que existia at 1975

Entrevistas

Consultas a fontes activas (primrias) Sondagem

Alvo 200 pessoas seleccionadas de forma aleatria, privilegiando militares, polcias, guardas nocturnos e jovens dos 18 aos 25 anos de idade

Inqurito

Inqurito a 110 pessoas para entender a sua opinio a respeito do assunto

14

CAPTULO II - O PERFIL ETNICO LINGUSTICO DE ANGOLA

15

2.1 - Os grupos tnicos e as suas lnguas As lnguas originalmente faladas em Angola, como em qualquer pas africano, so as dos povos africanos residentes na regio. A implantao geogrfica destes povos, hoje designados como etnias, no fim da era colonial depreende-se do mapa constante desta pgina; apesar das vicissitudes das dcadas ps-coloniais, esta distribuio espacial continua na essencial inalterada. Convm reter que, em termos globais, a esmagadora maioria dos angolanos, perto de 90% de origem bantu.

O principal grupo tnico bantu o dos Ovimbundu que se concentra no centro-sul do pas, ou seja, no Planalto Central e algumas reas adjacentes, especialmente na faixa litoral a Oeste do Planalto Central. Os Ovimbundu constituem hoje um pouco mais da terceira parte da populao, e a sua lngua, o umbundu, por conseguinte a segunda lngua mais falada em Angola a seguir ao portugus com quatro milhes ou mais de falantes. Por causa da Guerra Civil Angolana, muitos Ovimbundu fugiram das zonas rurais para as grandes cidades, no apenas para Benguela e Lobito, mas tambm para Luanda e at para cidades geograficamente perifricas como Lubango, transportando assim a sua lngua para regies onde esta antes no era falada (Google, Junho de 2011).

Em termos de importncia numrica, o segundo grupo so os Ambundu que representam cerca da quarta parte da populao. A sua lngua, o kimbundu, falada por cerca de trs milhes de falantes, maioritariamente na zona centro-norte, no eixo Luanda-Malanje e no Kwanza-Sul. O kimbundu uma lngua com grande relevncia, por ser a lngua tradicional da capital, hoje provavelmente com mais de 5 milhes de habitantes. O kimbundu legou muitas palavras lngua portuguesa, e importou desta, tambm, muitos vocbulos (Google, Junho 2011).

No norte, nas provncias do Uge, do Zaire e parte do Kwanza-Norte, concentra-se a maior parte dos Bakongo que representam hoje pouco mais de 10% da populao. A sua lngua kikongo era a do antigo Reino do Kongo e tem diversos dialectos tal como tambm as tem o umbundu e o kimbundu. Em consequncia da guerra pela independncia muitos Bakongo refugiaram-se na hoje Repblica Democrtica do Congo onde boa parte aprendeu tambm o Francs e o Lingala, lngua de comunicao na parte ocidental daquele pas. A maioria dos refugiados Bakongo, seus filhos e netos, regressaram para Angola a seguir independncia, reinstalando-se em geral no seu habitat de origem, mas formando tambm ncleos populacionais importantes nas cidades situados fora desta rea, principalmente em Luanda. Deste modo, tambm o kikongo, est hoje de algum modo presente em boa parte de Angola, com mais de um milho de falantes.16

Os Ckwe esto presentes numa boa parte do leste de Angola, desde a Lunda Norte ao Moxico e mesmo ao Bi. Enquanto mais a norte constituem, juntamente com os lunda, a populao exclusiva, a sua presena mais a sul e cada vez mais dispersa e se mistura com a dos pequenos povos da regio, habitualmente designados pelo termo Ganguela.

A lngua ckwe tem vindo a sobrepor ao lunda, mas aparentemente no s lnguas de outros povos.Os povos designados como Ganguela - Lwena, Luvale, Mbunda, Lwimbi etc, no constituem uma etnia abrangente, e cada um fala a sua lngua, embora estas sejam de certo modo aparentadas. A que frequentemente se designa como lngua Nganguela na verdade apenas a de uma populao residente a leste e sul de Menongue. Um outro conjunto de povos , desde os tempos coloniais, classificado como Nyaneka-Khumbi, mas to pouco constituem uma etnia abrangente, nem pela sua identidade social, nem por uma lngua comum.

Diferente o caso dos Ovambo que so um grande grupo tnico existente principalmente na Nambia, mas em parte significativa tambm na provncia do Cunene, no sul de Angola. A sua lngua o Oshivambo, a lngua africana mais importante da Nambia. Em Angola esta lngua geralmente falada na forma dos dialectos prprios dos diferentes subgrupos. O subgrupo de maior destaque o dos Kwanyama tambm escrito kuanhama, mas h ainda os Kwamatu, os Kafima, os Evale e os Ndombondola.

No sudoeste de Angola existem pequenos povos aparentados principalmente os Vakuval Mucubais, os Himba e os Dimba.

aos Herero,

A situao tnica e lingustica actual no extremo sudeste de Angola, na provncia do Cuando Cubango, mal conhecida e constitui neste momento o objecto de um estudo em curso. Finalmente existem no sul de Angola grupos residuais de khoisan, descendentes de povos no bantus que falam as suas lnguas especficas. Por ltimo, cerca de 3% da populao actual caucasiana maioritariamente de origem portuguesa ou mestia, populao que se concentra primariamente nas cidades e tem o portugus por lngua materna. De referir, ainda, a existncia de um nmero considervel de falantes das lnguas francesa e lingala, explicada pelas migraes relacionadas com o perodo da luta de libertao e pelas afinidades com as vizinhas Repblica do Congo e Repblica Democrtica do Congo.

17

Angola, como j referido no Roteiro de Pesquisa, um pas com uma extenso territorial de 1.246.700 km 2 e uma costa litoral vasta e rica. Seu povo, maioritariamente de origem bantu espalhou-se por toda a dimenso do pas agrupando-se em grandes grupos (as etnias) caracterizadas essencialmente pela lngua e por hbitos e costumes tpicos de cada regio. Lawrence Henderson, um etnolinguista e historiador canadiano que trabalhou durante dcadas ao servio da igreja em Angola caracterizou o povo angolano no final do sculo XIX, na seguinte perspectiva:

2.2 Caractersticas dos grupos etnolingusticos de acordo com Lawrence Henderson

2.2.1 - O grupo congo

O grupo tnico lingustico do Congo, com cerca de treze porcento da populao era o terceiro maior reino de Angola. Era composto por oito povos relacionados entre si os quais ocupavam Cabinda e os actuais distritos administrativos do Zaire e do Uige. Embora dois teros dos congos vivessem fora de Angola, no Congo (Brazaville) e no Zaire (Kinshasa). Os congos de Angola sentiam-se privilegiados porque a antiga capital do reino era em Angola. O povo mais numeroso deste grupo os Xikongo, ocupava a zona em redor da capital, Mbanza Congo So Salvvador, situada a 128 quilmetros para sul do rio Congo. Os xikongos juntmente com mais sete povos os Susso, os Zombo, os Sorongo, os Iaca, os Congos, os Pombos e os Sucus formam o grupo etnolingustico Congo. As pessoas desta zona identificam-se, em regra, como membros de um dos oito povos j mencionados. A sua identidade com a totalidade do grupo etnolingustico Congo era reforada pelo facto da regio do Congo ter a nica monarquia centralizada de Angola. Os Congos distinguiam-se tambm por uma herana catlica que datava do tempo de um dos seus reis, Afonso, no incio do sculo XVI.

Os Congos so os povos que falam, para alem do portugus, o kikongo.

2.2.2 - O grupo kimbundu

O centro da assimilao, os vizinhos mais prximos do Congo, entre os rios Kuanza e Dande, pertenciam ao grupo etnolingustico kimbundu, que tinha quase o dobro da populao do Congo. amos encontrar esta etnia desde Luanda, na costa, at a bacia de18

Cassange, na parte oriental do distrito de Malanje. Faziam parte do grupo kimbundu vinte povos: Ambundu, Luanda, Luango, Ntemo, Puna, Dembo, Bangala, Holo, Cari, Chinje, Minungo, Bambeiro, Quibala, Haco, Sende, Ngola ou Jinga, Bondo, Songo, Quissama e Libolo. Do ponto de vista lingustico a etnia kimnundu no estava to dividida como a longa lista de povos levaria a supor. Heli Chatelain, um missionrio suo-americano que era linguista ao estudar a lngua kimbundu, em finais do sculo XIX, dividiu-a em dois dialectos principais: o Luanda, usado na capital e na plancie costeira, e o ambaca que era usado no planalto. Os ambaquistas orgulhavam-se da sua h associao com os portugueses, que datava de h muito, e do papel desempenhado na subjugao de Angola ao poder colonial. Uma outra da assimilao da cultura portuguesa pelo povo ambaquista era o termo mundele, que, em geral, siginificava homem branco e que era usado pelos povos vizinhos para se referir aos ambaquistas. Nas zonas do interior mundele podia significar no s um europeu, como tambm, um preto de sapatos.

Os kimbundus aprenderam no s o portugus ao serem assimilados como foram eles que produziu as primeiras obras da literatura escrita angolana.

2.2.3 - O grupo umbundu Gregrios e comerciantes

Mais de um tero da populao de Angola, pertencia ao grupo etnolingustico Umbundu. Apesar de ser o maior de todos, ele era o mais homogneo de todos na verdade era possvel classificar os umbundu mais como um povo do que como um grupo etnolingustico. Os umbundu estabelecera-se a sul do rio Kwanza, no planalto central, dispersando-se pelos distritos mais populosos de Angola: Huambo Benguela e Bi. Apartir deste centro populacional os Umbundo foram se espalhando por todos os outros distritos; e , assim, este grupo, que era o mais homogneo de todos era tambm paradoxalmente o mais abrangente de todos, era os grupos etnolingusticos.

Em finais do sculo XIX, os umbundo estavam organizados politicamente em doze reinos, dos quais o do Bailundo, o do Huambo, Bi, Chiyaka, Galangue, e Andulo eram os mais poderosos Os Umbundu falam a lngua Umbundu

19

2.2.4 - O grupo ambo Criadores de gado e lavradores

Os Ambo, (kwanyamas) , que representavam menos de trez por cento da populao, possuaina a maioria do gado de Angola, sendo os principais fornecedores do planalto central. A sua economia deveria classificar-se como agro pastoril, uma vez que eles dependiam tanto da agricultura como da criao de gado. Os Ambo ocupam a fronteira entre Angola e Nambia. Em Angola, os Ambo incluem os kwanhamas, Cuamati, Dombandola, Evale e Cafima. No vivem em aldeias como os umbundu. Os Ambo no so esto unidos por famlias matrilineares, tal como a maioria dos angolanos como ainda so o nico grupo com cls totenicos bem estruturados. Estes cls tm um totem, um animal ou uma planta, pelo qual se identificam os seus membros.

Os Ambo falam a lngua kwanhama

2.2.5 O grupo Nhaneka- Humbe- Conservadores

Os Nhaneka-Humbe, situando-se geogrfica e culturalmente entre os Umbundu e os Ambo, representavam cerca de cinco por cento da populao angolana. Dispersavam-se pelos distritos da Hula e Cunene desde as vilas de Chongoroi e Quilengues, a norte at a fronteira da Nambia, a sul. Este grupo composto por dez povos: os Mulas, os Gambos, os Humbes, os Donguenas, os Hingas, Cuancuas Handa de Quipungo, Quipungos, Quilengues-Humbes e Quilengues-Musos.

O grupo Nhaneka-Humbe era o mais conservador de todos os povos em Angola. Eles tinham sido menos influenciados do que os outros pela cultura europeia, apesar de um numero relativamente grande de colonos portugueses terem invadido o seu territrio em meados do sculo XIX. Este conservantismo que resistiu a urbanizao fez com que S da Bandeira/ Lubango, situada em pleno territrio Nhaneka Humbe, fosse a nica cidade em Angola a ter uma maioria branca. Os Nhaneka Humbe falam Nhaneka.

20

2.2.6 - O Grupo Herero- Verdadeiros pastores

O grupo Herero podia disputar com os Nhaneca- Humbe a classificao de o mais conservador, mas como os povos Herero eram pouco numerosos, o seu lugar na cena angolana revestia-se de menor importncia. Os poucos milhares de Dimbas, Chimbas, Chaviquas, Hacavonas, Cuvales, Dombes, Cuanhocas, e Guendelengos, ocupavam o territrio situado nos distritos de Benguela, Mocmedes e Hula, chegando ao interior a partir do deserto do namibe.

Do ponto de vista econmico, os Herero, eram entre todos os angolanos, os que mais se dedicavam criao de gado. Os grupos vizinhos, os Ambo e os Nhaneka-Humbe, davam mais importncia sua riqueza pastoril do que a agrcola, mas eles tambm tinham uma longa tradio. Os Herero falam Mukubal

2.2.7 - Os Lunda-Chokwe- caadores por excelncia

Os povos do grupo Lunda-Chokwe incluam os Lunda, Lunda-Lua-Chindes, LundaNdembo, Mataba, Cacongo, Mai e Chokwe. Na denominao composta deste grupo, lunda refere-se ao grande imprio da frica central, que no sculo XVII enviou chefes polticos de Katanga Shaba, no Zaire, para as zonas mais populosa do leste de Angola. Entre os povos que os chefes lunda foram encontrar, estavam os Chokwe, que viviam para l da regio banhada pelos rios Kasai, Cuango, no centro leste de Angola. A organizao sociopoltica dos Chokwe assentava em doze cls matrilineares, governados por chefes de linhagens menores. Os Lunda impuseram-se, como dirigentes polticos aos governantes locais e fundaram reinos, segundo o modelo que vigorava no imprio Lunda Em finais do sculo XIX, os Chokwe eram o povo mais agressivo e mais independente em toda Angola, mostrando s-lo ao recusarem prestar homenagem ao imperador Lunda e, em meados do sculo passado o facto de terem comeado a expandir-se em direco ao centro de Angola.

Os Chokwe falam Chokwe.

21

2.2.8 - O Grupo Gangela- pescadores

O etngrafo Jos redinha agrupou os vinte povos bantos que restavam ainda em Angola no grupo etnolingustico Ganguela que representava talvez cerca de sete por cento dos angolanos: os Luimbe, Luena, Lutchazi, Bunda, Ganguela, Ambuela, AmbulaMambumba, Econjeiro, Ngonielo, Mbande, Cangala, Iahuma, Genguista, Ncoia, Camachi, Ndungo, Nhemba e Avico.

O antroplogo americano George Murdock, inclui a maioria destes povos num agrupamento Lunda, juntamente com o Chokwe. O grupo Ganguela era o mais heterogneo de Angola. Cada um dos vinte povos era to pouco numeroso e viviam isolados. Os Gangelas falam Gangela

2.2.9 - Os Khoisan - Os nativos de Angola

Os Bosqumanos Kung, a sul de Angola chaman-se a si prprios o o povo inofensivo ou seja zhu twa si. No inicio deste sculo, estas populaes eram representadas apenas por alguns milhares de Khoisan e Vtua. Khoisan uma palavra composta apartir de khoikhoi que era o nome hotente que eles se davam a si prprios e san, que era o nome que atribuam aos Bsquimanos. Se alguma vez chegaram a existir hotentes em Angola, eles foram de certo eliminados ou expulsos.

Em finais do sculo XIX, alguns milhares de bsquimanos dispersaram-se pela parte sul de Angola e pelo deserto de Calari, em bandos constitudos por famlias pouco numerosa. Os Bsquimanos de constituio frgil e de pele amarelada, viviam uma vida nmada sem se fixarem permanentemente.

22

2.3 - A lngua como elemento de identidade cultural

A lngua o principal elemento identitrio. por si s o meio de afirmao cultural de um povo e elemento diferenciador deste mesmo povo com outros povos ou comunidades.

Sendo Angola um estado multicultural, no qual se ergue uma Nao poltica, de levada importncia o conhecimento, a divulgao e desenvolvimento das distintas lnguas e dialectos existentes, o que permitir compreender, do ponto de vista cientfico e filosfico, a composio dos aglomerados populacionais do pas, suas relaes de dependncia e interdependncia e a utilidade comunicacional das lnguas locais para o desenvolvimento histrico-cultural econmico e poltico de uma nova sociedade angolana.

As lnguas locais so igualmente o meio que nos permite distinguir os parentescos e os distanciamentos entre os povos que h muito habitam o que hoje o territrio angolano. Por isso, tendo em conta o desenvolvimento globalizante, a ausncia de estudos, promoo, divulgao e ensino das lnguas locais angolanas s mais novas geraes pode levar ao seu esquecimento e consequente desaparecimento, o que a acontecer significaria o aniquilamento de culturas, jamais recuperveis na sua integridade.

Note-se tambm que insignificante ou quase nula a bibliografia em lnguas locais angolanas, excepo seja feita ao kimbundu, umbundu e kuanhama.

Por outro lado, a existncia de comunidades onde a comunicao feita predominantemente em lnguas locais, faz com que determinadas mensagens difundidas noutras lnguas no surtam o efeito imediato desejado e no crie a motivao para a aco que teriam se a comunicao fosse feita na lngua com que se identificam. Campanhas sobre preveno contra doenas e outros perigos, tica e civismo, comportamento eleitoral, preservao ambiental entre outras devem tambm ser feitas em lnguas locais para que alcancem os efeitos desejados.

Logo, a par da lngua portuguesa que o smbolo de identidade angolana e pilar basilar para a construo da Nao, as lnguas locais (tambm chamadas de nacionais) e seus sub-grupos ou dialectos devem ser objecto de investigao, divulgao e ensino, de23

modo a perpetu-las e ocuparem o seu lugar no desenvolvimento socioeconmico, poltico e cultural de Angola.

Devemos entender que um povo sem cultura no um povo e uma cultura funda-se num veculo de transmisso de ideias, sentimentos, crenas, ritos e atitudes, ou seja, uma lngua.

24

CAPTULO III - A HISTRIA DA IMPLANTAO DA RDIO E TELEVISO EM ANGOLA

25

3.1 - A Rdio

A grande extenso territorial de Angola aliado ao facto de ser um pas multilingue com mltiplas culturas e povos fizeram com que o regime colonial portugus elegesse a rdio como o principal meio de difuso de massas que o possibilitaria a concretizao dos objectivos estratgicos no domnio econmico cultural e sobretudo poltico. Concorreram para esta preferncia da rdio difuso pelo facto de j na altura do seu surgimento e desenvolvimento no mundo ter sido um dos mais mediticos meios de comunicao barato e de fcil penetrao e de uma abrangncia sem igual.

As primeiras emisses de rdio em Angola tiveram lugar na dcada dos anos XX atravs de emisses feitas a partir de Lisboa a capital de Portugal na chamada CT1 (cabine tcnica numero um). Rdio colonial.

Para alm das emisses da rdio colonial para Angola anos posteriores muitos angolanos tambm acompanhavam emisses de rdio a partir da Inglaterra Londres s Paris Berna e capitais de pases europeus mais tarde o governo portugus incrementa as suas emisses em portugus para a frica no s para Angola mais como para outros pases de lngua oficial portuguesa como Moambique, Guine Bissau e cabo verde por esta altura as emisses j eram feitas atravs da rdio difuso nacional de Portugal que mais tarde viria a denominar-se RDP. neste ambiente de nsia que em Angola, jovens entusiastas comearam a dar os primeiros passos para o surgimento da primeira rdio no pas.

Depois de muito trabalho em 28 de Fevereiro de 1931fazia-se em Benguela a primeira emisso de rdio. Seu precursor era lvaro Nunes de Carvalho um arrojado rdio amador que conseguiu tal proeza, a emisso de lvaro Nunes de Carvalho tinha como indicativo a seguinte denominao: CR6-AA posto emissor de lvaro Nunes de Carvalho esto no ar a partir de Benguela.

Inicialmente a emissora de lvaro Nunes de carvalho emitia msicas a partir de discos de amigos e outras pessoas singulares de Benguela e tambm emitia comunicado de carcter fnebre e outras realizaes, tambm emitia informaes sobre a cultura de Benguela. Comeou a funcionar com um emissor de 10 watts, por si construdo atravs de pecas obsoletas retiradas de vrios equipamentos electrnicos. Por essas e outras que lvaro Nunes de Carvalho considerado o pai da Rdio em Angola.

26

Como j dissemos, influenciado por emisses de rdio a partir de Lisboa Londres paris Bruxelas e Roma um grupo de entusiastas decide dar mais um passo, importante rumo ao desenvolvimento da rdio difuso em Angola idealizando aquilo que seria o primeiro rdio clube. Deste modo em Setembro de 1936 fundada a rdio clube de Angola cuja inaugurao acontece a 5 de marco de 1938 tendo a cabea Manuel de Albuquerque e Castro.

Inicialmente esta rdio funcionou nas antigas instalaes dos CTT (correios telgrafos e telegramas) situadas das imediaes do bairro zangado em Luanda mais tarde por volta de 1941 rdio clube de Angola constri de raiz a sua prpria sede e emissora na regio do bairro maculusso, Ingombota naquilo que hoje conhecida com rdios escola

Para alm de Manuel de Albuquerque Castro, foram caras visveis q deram vz a este projecto sara Sanches, Norberto franco, Cremilda de Figueiredo Maria Joo entre outros.

A rdio clube de Angola comeou a funcionar inicialmente com um emissor de 100w e progressivamente foi ganhando espao e audincia tendo obtido tempos depois um emissor de 1 kilowott (1 kw), potncia mxima permitida na poca. Com este emissor de 1 kw a rdio clube de Angola tinha alcanado uma abrangncia significativa cuja audincia chegou a atingir para alm dos 250 km raio.

A rdio clube do sul de Angola, esta rdio surge em 1938 por iniciativa de vrios trabalhadores do porto do lobito entre os quais destacavam-se o seu director Raimundo do Serro, Mesquita Lemos e como sempre a interveno de lvaro Nunes de Carvalho, justificou a criao desta rdio a importncia econmica da regio lobitanga com destaque para o porto do lobito. Na sua emisso esta rdio tambm fazia meno na sua programao aos assuntos de carcter cultural. Mais tarde, os precursores da rdio clube do de Angola decidiram alterar a designao desta emissora por rdio clube do lobito uma vez que na regio sul surgiram a posteriores outras emissoras.

Para alem do porto ter sido principal patrocinador e inspiradordesta radioo seu surgimento e desenvolvimento contou com o valioso apoio da populao lobitanga que organizou vrias actividades recreativas e desportivas, assim como bailes, leiles rifas e outras iniciativas que facilitam o angariamento de fundos para a emissora.

27

3.1.2 A Rdio Clube de Benguela

A rdio clube de Benguela surge na sequncia de uma salutar disputa bairrista em que se opunham jovens de Benguela aos jovens do lobito. Foi assim que entre 1938/1939 um grupo de entusiastas liderado por Antnio Duro decide criar a rdio clube de Benguela.

Esta rdio tal como aconteceu coma rdio clube do lobito surge com a contribuio de benguelenses que aderiram em massa as varias actividades que visavam o angariamento de fundos. Essas actividades eram como por exemplo, bailes, rifas, sorteios actividades desportivas e recreativas entre outras.

A rdio clube de Benguela, funcionou inicialmente de forma improvisada no terrao do antigo palcio do comercio de Benguela. S mais tarde por volta de 1942 e 1943 que era construda a sua emissora de raiz.

Para alm de Antnio Duro eram caras visveis e vozes respeitveis desta emissora Linda Rosa, Antnio Freire e Fernando Alves.

3.1.3 Lnguas Nacionais na Rdio Colonial

O governo colonial portugus no tinha a mnima dvida de que a rdio era o seu mais poderoso instrumento de colonizao e de aculturao dos povos de Angola, por isso que usando da fora deste veculo combinou com o uso das lnguas nacionais. Assim a Emissora Nacional de Angola, a Rdio Eclsia emissora catlica de Angola e posteriormente a Voz de Angola privilegiavam nas suas emisses a informao em lnguas nacionais assim como musicais cantadas nas lnguas do nosso pas, porque entendiam eles que a nossa lngua era melhor recebida pelas diversas populaes de Angola.

28

Nos finais de 60 e toda dcada de 70 a colonizao portuguesa utilizou as lnguas nacionais sobre tudo na voz de Angola como meio para obstaculizar a generalizao da luta pela independncia. Como podemos notar o prprio regime colonial nunca menosprezou o jornalismo ou a comunicao no geral em lnguas nacionais.

3.1.4 - A Rdio na luta de libertao nacional

Este foi um veculo letal contra a colonizao portuguesa, os movimentos de libertao nacional assim como as associaes, os grupos de presso quer em Angola como a porta do estrangeiro utilizavam a rdio como veculo de comunicao, de denncia das atrocidades assim como de mobilizao dos povos de Angola a luta contra a colonizao. Os jornalistas nesta altura utilizavam as lnguas nacionais como principal ferramenta para o alcance dos objectivos descritos. Por exemplo o MPLA tinha a Rdio Angola Combatente que emitia a partir de vrios pases como o Congo Brazzaville, a Tanznia e a Zmbia em lnguas nacionais como por exemplo: o kikongo o kimbundu, o chokwe, o umbundu o luvale kwanhama nhaneka entre outros. Pontificaram como profissionais de jornalismo em lnguas nacionais os radialistas Simio Kafuxi, que fazia locues no Angola Combatentes em kimbundo, o radialista Lanvu Norma que fazia o programa Enkango Ngola em lngua nacional kikongo, entre outros, a partir do Congo Brazzaville, como se pode notar a importncia do jornalismo em lnguas nacionais vem de a varias dcadas .Digamos, surge mesmo a partir do momento que nasce a radiodifuso angolana.

3.1.5 Lnguas nacionais no esquema colonial

As Lnguas Nacionais foram sufocadas quando, sistemticas e injustamente, os programas de ensino oficial ignoraram a sua existncia, para alm de outras sanes coibitivas do seu uso e expanso. Mas isso, por doloroso que seja, tem de compreenderse, fazia parte do esquema colonial.

O constante estado de abandono a que estiveram votadas as lnguas locais nos centros urbanos provocou o esquecimento gradual de termos do vocabulrio prprio, por falta de uso. A perda do hbito da linguagem reflecte-se especialmente nas cidades onde se desvanece facilmente, o peso dos costumes ancestrais no praticados e com eles, a tradio familiar.

29

O uso de lnguas nacionais sempre foi subestimado a nvel de cidade classificadas, depreciativamente, como lngua de co, poucos colonos excepto alguns comerciantes do mato aprendiam ou fechavam os olhos para que os filhos aprendessem ou se exercitassem livremente na prtica das lnguas e dialectos locais. Devido a esta posio negativa, as camadas mais instrudas por aculturadas da populao angolana, urbana, copiavam a atitude de despeito dos portugueses e jamais utilizavam as lnguas nacionais que muitos nem aprendiam.

As autoridades coloniais, obcecadas por imporem o seu prprio padro cultural europeu, nunca consideraram as lnguas locais como um bem para preservar e adicionar ao patrimnio lusitano. Pelo contrrio, jamais instigaram o seu estudo nos programas oficiais de ensino. Esta atitude no era compartilhada pelas Igrejas, que pretendiam melhorar a sua comunicao com os fiis e sabiam que a lngua materna era o caminho mais directo para chegar ao corao. Por isso, desde sempre, os missionrios se esforaram por dominar os idiomas africanos, dando-lhe, inclusivamente, forma escrita.

3.1.6 Jornalismo em Lnguas Nacionais depois da Independncia

Ao terminar a guerra anticolonial, desencadeou-se de imediato a guerra civil e com ela a violncia contra civis e os massacres que provocaram o xodo das populaes rurais. Milhes de pessoas abandonaram os seus lugares de residncia, os cultivos, os costumes quotidianos e consuetudinrios, realojando-se em precrios campos de refugiados junto s cidades, por razes de segurana e abastecimento. Nestes campos no era possvel manter os hbitos tribais, guardar os mnimos aspectos da cultura ancestral e imps-se a necessidade de comunicao com outros deslocados procedentes de lugares diferentes e falando distinta lngua. Passou a utilizar-se sistematicamente a lngua veicular, j reconhecida como lngua oficial.

A par da maior escolarizao promovida pelo crescimento econmico, este tambm determinou o aparecimento e intensificao do uso dos meios de difuso electrnicos entre a populao de menores recursos. A rdio abriu novas perspectivas e o povo teve acesso informao independentemente de quem sabia ler e escrever. Para isso teve de adaptar o ouvido a uma nova linguagem, pois todas as emisses eram em portugus e dirigidas expressamente aos colonos, jamais incluindo msica africana. O panorama mudou completamente em 1961 quando surgiu no Huambo a primeira emisso de rdio30

com msica angolana e locuo em portugus e umbundu, o programa Cruzeiro do Sul.

No ano da Independncia de Angola (1975) existiam no pas dois grandes grupos falantes. A sua composio importante para se analisar o comportamento de cada um nos perodos imediatamente anterior e posterior independncia. Grupo 1 Individuos que falavam portugus - Abrange todos, desde os que s falavam portugus aos que apenas falavam portugus.

Grupo 2 Indivduos que no falavam portugus Constituam a maioria da populao, eram os indgenas de acordo com a Lei do Indigenato). Entre os indivduos que falavam o portugus (Grupo 1), a situao reinante era caracterizada pelos seguintes aspectos: a) - Angolanos de cultura mdia ou superior que utilizavam correcta, sistemtica e fluidamente a lngua portuguesa. Quase todos desconheciam lnguas nacionais e se sabiam falar alguma, coibiam-se de o fazer. b) - Angolanos alfabetizados ou no, falando bem o portugus. Conheciam uma ou mais lnguas nacionais. Os que sabiam ler e escrever portugus podiam ascender categoria de assimilados. c) Angolanos no alfabetizados e utilizando preferencialmente lnguas nacionais para expressar-se. Conhecedores primrios do portugus, utilizavam vocabulrio reduzido. Mesmo assim, neste grupo detectavam-se dois nveis de domnio e uso do idioma portugus. 1 Nvel - Indivduos de origem rural - Por hbito, ou por falta de termos, ou porque lhes resultava mais fcil expressar-se desse modo, era normal que no discurso do campons em lngua portuguesa, se insinuassem bastantes termos autctones, puros ou aportuguesados, para sustentar a fluidez das frases. 2 Nvel - Indivduos de origem urbana. Expressavam-se em portugus com certa dificuldade, mas, curiosamente, animavam-se, na prtica, a inesperada fluidez no discurso, devido a um contacto mais directo e prolongado com o colono. Utilizavam um lxico mnimo, mas diferente do tipo rural. Na construo da frase notava-se o emprego sistemtico de calo, pelo que era fcil diferen-lo do campons. Ao contrario dos indivduos procedentes de meio rural, os de condio urbana, quando tratavam de expressar-se numa lngua nacional, tinham necessidade de recorrer a palavras portuguesas para sustentar um discurso fludo.

31

Depois da independncia de Angola a rdio clube de Benguela deu lugar ao que conhecido hoje por emissora provincial de Benguela

3.2 - A Rdio Eclesia

Em 1954 entra em funcionamento a Emissora Catlica de Angola Rdio Ecclsia que, como o nome indica, era inteiramente patrocinada pela Igreja Catlica. Utilizava dois emissores de 50W cada. A Rdio Eclsia foi a percursora em Angola da alienao das suas emisses prprias, atravs do aluguer dos chamados "tempos de antena". A estao entregava determinados perodos de emisso a produtores independentes atravs de um contrato. bvio que os no podiam deixar de passar pelo "crivo eclesistico" do estatuto editorial da emissora, mas o facto que esse crivo era estranhamente largo. assim que so os emissores da rdio da Igreja Catlica que, por ironia, comportam produtores independentes e declaradamente laicos, como Sebastio Coelho, Jos Maria e outros, cujos programas desafiavam os limites do "politicamente correcto". Uma coisa certa; seria difcil que programas como o "Caf da Noite" e o "Luanda 7", fossem passados em Lisboa, mesmo que na Rdio Renascena, nos tempos ureos da censura poltica. A explicao s pode ser uma: que esses programas eram tecnicamente muito bons, intelectualmente intocveis, esteticamente admirveis Nesse aspecto, esses programas servem perfeitamente como comprovativo de que, j nessa altura, a radiodifuso em Angola pedia meas e, em alguns casos, superava nitidamente o melhor que se fazia na metrpole.

Vale a pena reproduzir aqui uma pequena anlise das razes que motivaram o aparecimento de uma emissora catlica em Angola, e o registo histrico dos seus primeiros passos. Recorro ao livro "A Igreja em Angola" publicado em Maro de 1990 pela Editorial Alm-Mar, do historiador norte-americano Lawrence W. Henderson:

"Trs anos aps a sua consagrao como bispo de Angola e do Congo, D. Moiss Alves de Pinho lanou trs publicaes: O Boletim da Diocese de Angola e Congo, que se destinava ao clero e era uma publicao bimensal e O Apostolado, um jornal semanal que combinava a divulgao da doutrina crist com comentrios a notcias profana.32

Ambas as publicaes surgiram como resposta ao crescimento da Igreja, contribuindo para fomentar e incrementar ainda mais a sua expanso. O primeiro director de O Apostolado foi o padre Ablio da Costa Reis Lima, que se manteve naquele cargo at 1947.Em 1953, o jornal tornou-se bi semanrio. Em 1954 O Apostolado deu incio a uma campanha para a criao de uma emissora catlica em Angola. O director do jornal, o padre Jos Maria Pereira, escreveu o seguinte: Em Angola, e de modo especial na capital, escasseiam as igrejas. E j a algum ouvimos dizer que talvez fosse mais urgente pensar na sua construo. Longe de ns querer desfazer tal opinio. A construo de novas igrejas at se impe e assunto que julgamos dever merecer igualmente a ateno dos catlicos. A emissora no vir dispens-las. Vir porm coadjuvar, de modo prodigioso, a aco do reduzido nmero de missionrios, que Deus sabe os anos que tero de decorrer para serem suficientes. No haja pois hesitaes. Faamos tudo para que no dia 8 de Dezembro prximo possamos consagrar Imaculada Padroeira de Portugal, no um pequeno templo destinado aos crentes de determinada localidade, mas uma catedral imensa que cubra todos os cus de Angola, qual ser uma emissora que diariamente leve aos que vivem nas cidades, como aos que se encontram nos mais afastados recantos do serto, a reconfortante mensagem da Igreja.

Os catlicos corresponderam com grande entusiasmo ao apelo feito e no dia 8 de Dezembro do 1954 realizou-se a primeira emisso da Rdio Eclsia, com um transmissor de 50 watts. medida que os anos foram passando, o seu equipamento foise modernizando e as suas instalaes ampliando, at que acabou por ser a nica estao de rdio a emitir vinte e quatro horas por dia para todos os pontos da colnia. As suas emisses regulares incluam programas religiosos e litrgicos, assim como msica, notcias profanas e algumas rubricas especiais. Para alm deste meio de comunicao que chegava a todos os pontos da colnia, cada diocese tinha o seu prprio boletim informativo. Praticamente na mesma altura em que foi publicado pela primeira vez O Apostolado, os protestantes lanaram em Luanda um jornal, O Estandarte. O fundador e editor foi um ministro metodista, o rev. Gaspar de Almeida. O objectivo do jornal era servir todo o territrio de Angola, mas, devido falta de uma eficiente rede protestante de comunicaes, foi difcil concretizar aquele propsito. As Igrejas protestantes emitiam semanalmente, em estaes de rdio privadas, programas com a durao de um quarto de hora, em Benguela, no Lobito, no Luso e em S da Bandeira.

33

A Rdio Eclsia surgiu tambm, com a dimenso de escola mas ao mesmo tempo iniciou em Angola o negcio da venda de espao para realizadores e produtores independentes. Foi neste quadro que nasceram os programas emblemticos da Rdio Angolana Luanda realizado e produzido pelo sonoplasta Z Maria, Caf da Noite, do genial Sebastio Coelho, e Equipa, de Carlos Brando Lucas, aquele que imprimiu uma dimenso esttica e plstica informao radiofnica

As suas instalaes foram usurpadas e usadas pelo Estado durante anos, enquanto ali funcionou a Rdio Escola antes de ocupar o antigo prdio da Rdio Clube de Angola. A nova emissora catlica que marca as novas relaes entre o Estado e a Igreja de Roma, iniciou a sua actividade em 1997 em FM tendo prevista a possibilidade de cobrir todo o territrio como acontecia na poca colonial.

3.3 A Televiso Publica de Angola

O tema da televiso em Angola vinha sendo muito conflituoso, porque as autoridades portuguesas, por razes desconhecidas, no queriam televiso nem em Angola nem Moambique. A RTP-Rdio Televiso Portuguesa tinha, por lei, desde Janeiro de 1956,a concesso do servio pblico de televiso. Era a primeira vez que, dentro do todo da Nao Portuguesa, abrangendo a metrpole e o ultramar, incluindo Macau e Timor, se concedia to vasto direito monoplio.

O territrio descontinuo de Portugal Metropolitano, Insular e Ultramarino, como se dizia, abarcava trs continentes e a sua cobertura por televiso, nessa poca em que no havia satlites, era to complexa e cara, que a RTP, com mais olhos que a barriga, no dispunha de possibilidades para iniciar sequer o empreendimento. Mas no abdicava dos seus direitos. Por outras palavras, se no era a RTP, no era ningum.

Em 1962, Sebastio Coelho entregou ao Governo-geral de Angola, em Luanda e em nome da Rdio Clube do Huambo, requerimento para a instalao de uma emissora de radioteleviso. O nico vestgio de actuao oficial nesse trmite era o carimbo que foi posto na mesa de entrada ao duplicado do requerimento. Nunca se obteve resposta.34

A segunda tentativa foi realizada em 1972 em Luanda, quando a TVA requereu autorizao para instalar uma estao televisiva A RTP ops-se ao pedido, mas desta vez foi possvel contornar a dificuldade, por uma falha da lei. A concesso da RTP indicava expressamente. Rdio emisso e agora comeava a falar-se no mundo de um novo processo de difuso o CATV-ou seja a televiso por cabo sem emisso de sinal para o ar. O sistema fora inventado por amador de TV dos Estados Unidos que, vivendo numa relao montanhosa, no conseguia captar na sua aldeia os programas de televiso. Congeminou o que fazer e no morro alto das cercanias montou a sua antena normal de TV. Utilizando um cabo coaxial, conseguiu transportar os sinais at sua casa e ainda pode distribui-los aos vizinhos. Depois foi s aperfeioar o sistema. Luanda teve o privilgio de ser uma das primeiras cidades do mundo que o instalou.

3.3.1 - Os Primeiros Passos

A cidade de Benguela, pioneira da rdio, foi tambm a pioneira da televiso. Os primeiros passos foram dados no dia 8 de Janeiro de 1964, por iniciativa de Antnio Freire e Franklin Barbosa. Um programa de variedades realizado no auditrio da Rdio Clube de Benguela foi captado e transmitido em crculo fechado. As primeiras imagens avulsas ou no programadas foram obtidas trs anos antes por uma pequena cmara de televiso instalada no stand Philips da Feira Oficial de Nova Lisboa.

Em 1970,dia 22 de Junho, foi a vez de Luanda realizar uma experiencia mais sofisticada, organizada pelos Estdios Norte e tendo como cenrio a zona sul da ilha do Cabo, ou seja a entrada da ilha. O programa rdio fnico Caf da Noite foi transmitido por rdio e televiso, a partir da boite Tamar, transformada em estdio de verdades. A rea de cobertura por TV-Cabo era reduzida aos poucos receptora conseguida e que se distriburam por diferentes esplanadas da ilha onde se congregou o pblico.

35

3.3.2 - Televiso Comercial

TVA-Televiso de Angola, comeou a funcionar em 1973.Cobria uma parte da cidade de Luanda, utilizando rede prpria de cabos que se expandiam em vrios eixos a partir dos estdios situados em dois andares de um edifcio da actual rua da Misso. As emisses tinham trs horas de durao e foram interrompidos depois do 25de Abril de 1974.Numa noite desapareceu todo o material existente, roubado pelo ento gerente geral da empresa Paulo Cardoso. Pouco depois da TVA ter dado inicio as suas emisses, a RTP anunciou, apressadamente o seu desembarque em Angola, com planos impressionantes.e tentativas jurdicas para acabar com a televiso por cabo. A nova televiso seria designada Rdio Televiso Portuguesa de Angola-RTPA, que comeou a montar estdios na baixa de Luanda, na ento avenida Salvador Correia. No chegou a inaugurar as suas instalaes, devido ao 25 de Abril. Em consequncia do processo de descolonizao que se seguiu, tudo o que existia foi doado, generosamente, ao governo de Angola.

Foi assim que nasceu de um dia para o outro a TPA, herdando, tambm, o nome estampado j em enorme cartaz luminoso do edifcio da baixa: RTPA, foi fcil, apagouse o R e ficou TPA e deu Televiso Popular de Angola, da qual foi primeiro director o escritor Luandino Vieira. E voltou a dar Televiso Publica de Angola, quando o termo Popular passou a ser feia palavra e perdeu onda.

Tal qual a imprensa e a rdio, a televiso em Angola tambm se transformou em monoplio. Da baixa transferiu os estdios para os barraces onde funcionava a emissora. Voz de Angola antes de ser absorvida pela RNA. A moderna tecnologia de satlite permite que o sinal da TPA chegue na actualidade a varias provncias.

36

CAPITULO IV: ESTUDO DE CASO RADIO NGOLA YETU

37

4.1 Contedos da Rdio Ngola Yetu

A Radio Ngola Yetu um dos canais da rdio nacional de Angola que emite os seus contedos em Lnguas Nacionais, so veiculadas na mesma catorze lnguas nacionais a saber: Umbundu Chokwe Kimbundo Kikongo Fiote Nganguela Luvale Ngoya Nhaneka Umbi Bangala Songo Kwanhama Luvale Fiote

A Rdio Ngola Yetu ouvida por toda Angola, o que ajuda muito na interaco entre as populaes e o conhecimento dos principais factos que ocorrem no Pas e no s.

38

4.1.2 Programao da Rdio Ngola Yetu SEGUNDA-FEIRA

FRENTE PRODUTIVA: Um programa inteiramente dedicado produo nacional, com maior realce para a produo do campo e simbiose cidade-campo. Funciona como mobilizador para a conjugao de sinergias que permitam acabar com a importao massiva e generalizada de bens alimentares primrios e presta informaes sobre a preservao do meio ambiente. Esta rubrica realizada por Alberto Andrade, "Mbila Nzambi".

TERA-FEIRA POPULAO, DESENVOLVIMENTO E VIDA FAMILIAR: Um programa que resulta de uma parceria entre a RNA e FNUAP (Fundo das naes Unidas para a Populao). Populao, os seus direitos, o equilbrio do gnero, a equidade so os assuntos em pauta neste espao da responsabilidade de Engrcia Pombo. QUARTA-FEIRA SADE PARA TODOS: Abordagens, com participao de especialistas, em torno das grandes endemias (sarampo, poliomielite, tuberculose, malria e doenas transmissveis sexualmente incluindo o Sida). Enfoque e mobilizao social sobre as campanhas de vacinao promovidas pelo Ministrio da Sade e suas parceiras. Antnio Marcos Sambathanga o seu realizador semanal. QUINTA-FEIRA CITAFRICA: Uma viagem em torno dos acontecimentos do continente Africano. Situao scio-poltica, econmica, histrica e outras. Os efeitos do domnio europeu tm nesse espao um destaque relevante. Uma pgina sob responsabilidade dos jornalistas Anastcia Bitota e Domingos Massona. SEXTA-FEIRA PROGRAMA NZILA (CAMINHO) Um magazine que acompanha a medidas e os esforos do governo Angolano sobre a paz e a reconciliao nacional, a reconstruo do pas sado de uma violenta guerra, que durou quase 27 anos, o que afectou pessoas e destruiu infra-estruturas (Estradas, pontes escolas e hospitais). Uma edio sob responsabilidade de Maturino Zila. Ainda neste dia os ouvintes podem acompanhar espaos dirigidos s crianas das cidades e do meio rural. Kukula (crescer) o nome destes espaos apresentados por39

crianas e jovens. Maia Alfredo o seu realizador, tendo o apoio da jornalista Cristina Meio-dia. CONHEA OS SEUS DIREITOS, uma rubrica que emite matrias relacionadas com os direitos elementares da pessoa humana. Coordena o espao o Jornalista Domingos Issanzo. DOMINGO MUKANDA: Programa de entretenimento, troca de correspondncia atravs de cartas e telefonemas entre ouvintes dos diferentes pontos do pas. Uma espcie de disco pedido ou seja dedicatrias. um programa feito a pensar no ouvinte, com realizao de concursos relmpagos. De realar que sbado e Domingo o desporto ocupa lugar de destaque nas emisses da Rdio Ngola Yetu. Com relatos de Futebol em Cokwe, Luvale, Kimbundu, Umbundu, Ngangela, Songo, Kikongo. Coordena a edio Zeferino David coadjuvado pelo Manuel Chimbandongo. Os acontecimentos da actualidade nacional e internacional so retratados pelos Jornalistas Joo David Incio e Domingos Massona nos espaos "Kamenemene" (Matinal) e o "Jornal da Tarde", respectivamente.

Horrio de emisso por Lnguas

06h00 06h30 07h00 08h00 09h00 10h00 11h30 12h58 Conexo com redes de Emissores 14h00. 15h30. 17h00. 18h30. 20h00/21h00..

Bangala Nhaneka H. Lunda Chokwe Songo Luvale Ngangela Fiote

Umbundu Cokwe Kimbundu Kikongo Oxiwambo

40

4.2 Contedos da Rdio Viana

A Rdio Viana, um canal comunitrio do grupo Rdio Nacional de Angola, a sua programao regular, depois de um ms de emisso experimental, no dia 12 de Maio de 2008.

Na sua programao so dedicadas apenas duas horas do seu tempo de antena as Lnguas Nacionais. Na Rdio Viana so apenas veiculados o kimbundo e o umbundo estas foram escolhidas porque so as lnguas mais dominadas em Angola Luanda, as mesmas passam apartir das 4horas da madrugada as 6 horas da manha, o programa em kimbundo feito pelo Sr. Zadi e o Umbundo pelo Sr. Cativa

4.3 Entrevistas

De acordo com o Roteiro de Pesquisa desta Monografia entrevistamos algumas individualidades ligadas a rdio difuso em lnguas nacionais cujas opinies abaixo se seguem: Sr. David Zeferino _ coordenador da Rdio Ngola Yetu As lnguas nacionais tem a misso de comunicar transmitir ideias informaes posies sociais em diversas actividades da vida pode ser poltica, econmica no dia a dia de cada cidado. obrigatrio cada elemento da rdio Ngola Yetu ter de dominar duas ou mais lnguas comeando pelo portugus que se deve dominar bem e a tarefa ser fcil em transmitir bem a sua lngua materna, no meu caso eu transmito em kikongo lngua falada nas provncias do Uge Zaire parte de Kwanza Norte Cabinda e uma parte da fronteira de Malange abarcamos todo sector da vida humana estamos na educao, na sade, a lngua nacional muito importante na agricultura uma vez q o campons recebe materiais de nova tecnologia fertilizantes, sementes precisa de uma boa informao na pecuria tambm porque os seus animais entendem a sua lngua na diplomacia, a nossa histria tambm transmitida

Existe diferena entre jornalismo feito na poca colonial e o feito na independncia, porque o jornalismo na poca colonial favorecia o colono, e o ps independncia se bem que no varia muito mais que agora a informao esta ao servio do Governo

41

4.4 Inquritos /110 Pessoas

Para tornar o nosso trabalho mais abrangente em termos de contributo inquerimos 110 pessoas, escolhidas de forma aleatria, de vrias idades para perceber o que pensam sobre a utilidade das lnguas nacionais. Heis o modelo de inqurito utilizado:

42

Fig. 01

43

Acha que as lnguas nacionais contribuem para o resgate dos valores morais?

SIM 98 Quadro: 01

NO 8

NO TENHO OPINIO 4

ACHA QUE AS LINGUAS NACIONAIS CONTRIBUEM PARA O RESGATE DOS VALORES MORAISSIM NO 7% 4% NO TENHO OPINIO

89%

Grfico 01

Discusso de resultados:

O inqurito realizado demonstra que 89% dos entrevistados acreditam que as lnguas nacionais contribuem sim para o resgate dos valores morais, 7% diz que no e 4% no tm opinio.

44

Achas que as lnguas nacionais contribuem para a paz e reconciliao nacional?

SIM 85 Quadro 2:

NO 17

NO TENHO OPINIO 48

ACHA QUE AS LNGUAS NACIONAIS CONTRIBUEM PARA A PZ E RECONCILIAO NACIONALSIM NO NO TENHO OPINIO

7% 16%

77%

Grfico 2

Discusso de resultados:

Relativamente a contribuio das lnguas nacionais na contribuio para a pz e reconciliao nacional, dos nossos entrevistado 77% disseram que sim, 16% defendem a negatividade e finalmente 7% dos mesmos no tm opinio.

45

Achas que as lnguas nacionais so importantes na grelha de programas da Rdio e Televiso?

SIM 105 Quadro-3

NO 3

NO TENHO OPINIO 02

ACHA QUE AS LNGUAS NACIONAIS SO IMPORTANTES NA GRELA DE PROGRAMAS DE RDIO E TELEVISOSIM NO NO TENHO OPINIO 1% 14%

85%

Grfico-3

Discusso de resultados

Na apologia de que as lnguas nacionais so ou no importantes na grelha de programas de Rdio e TV, 85% so apologistas da teoria, 14% acredita q no so necessrios e 1% uma gota num oceano no tm opinio.

46

Os resultados deste inqurito demonstram, de forma inequvoca que a informao em lnguas nacionais tem um grande valor, importncia e peso no contexto poltico social econmico e cultural dos pais. A grande audincia de que disfrutam a rdio e a televiso dependem tambm dos seus espaos dedicados as lnguas nacionais. Por exemplo no huambo o programa em umbundo da emissora provincial, chega a te maior audincia que toda programao em lngua portuguesa, ao ponto do seu principal condutor ser tratado nas comunidades sobretudo rurais como verdadeiro heris da comunicao.

Em luanda, o programa Balumuka da radio luanda e tambm outros dos espaos de grande audincia, no s pelo contedo mais tambm por dinamismo que o programa apresenta. Diz a cincia da comunicao que as lnguas maternas em sociedades como a nossa so de grande valia em todos os aspectos da vida de um pas. Os resultados deste inqurito demonstram uma vez mais que as autoridades nacionais j deveriam pensar na construo de emissoras locais com programao de 24 horas exclusivamente em lnguas nacionais.

47

CONCLUSES

48

CONCLUSO

A luz dos objectivos, problemtica e hipteses levantadas, ficam confirmados conclui-se que a radio difuso continua a ser o meio de maior pblico em luanda e em angola em geral; Conclui-se que os programas em lnguas nacionais so de grande audincia no apenas nas comunidades rurais e suburbanas mais tambm nas principais cidades do pis, os programas Balumuka da rdio luanda e o programa em Umbundu da radio viana, so exemplos de espaos campees de audincia.

Conclui-se tambm a necessidade de haver mais emissoras de caracter locais que transmitam 24/24 em lnguas exclusivamente nacionais.

Conclui-se igualmente tambm que a radio assim como os programas em lnguas nacionais constituem os primeiros e principais companheiros das comunidades rurais.

Recomendaes Recomendamos a necessidade da produo de programas educativos em lnguas, nacionais assim como a produo de radio novelas e radio teatro tendo em conta que o pis vive um momento de transformao dos comportamentos dos cidados. recomendamos ainda a promoo de uma politica governamental virada a disseminao nas comunidades rurais de aparelhos receptores assim como de fontes de inergia para estes aparelhos receptores a preos bonificados Recomendamos a promoo de festivais e outros tipos de encontro sobre a importncia da radio em lnguas nacionais Recomendamos que este estudo seja matria de consulta para todos aqueles que se interessam pelas lnguas nacionais e a radio difuso

49

BIBLIOGRAFIA

50

BIBLIOGRAFIA:

COELHO, Sebastio, Historia e Estrias da Informao1edio,editora Executive Center, Luanda- Angola HENDERSON, Lawrence W.A Igreja em Angola, 2 edio, editora alm mar, Portugal ECO, Humberto, Como se faz uma tese em cincias humanas, 16edio, editorial Presena REDINHA, Jos, Distribuio Etnica de Angola, 8 edio, editora centro de informao e turismo de Angola, Luanda, 1984 FERNANDES, Joo e NTONDO, Zavoni, Angola Povos e Linguas, 1edio, editorial Nzila, 2002 LOPES, Victor S. Iniciao ao Jornalismo Audio Visual1edio,quid jris sociedade editora, Lisboa LOPES, Victor S. Iniciao ao Jornalismo 1edio,quid jris sociedade editora, Lisboa Apontamentos da cadeira de TRPR (tcnicas de realizao e produo de radio), Unia 2010, Prof. Africano Neto Apontamentos da cadeira de Jornalismo Escrito, Unia 2010, Prof. Isaac Neney Apontamentos da cadeira de Analise da comunicao, Unia 2009, Prof. Edilson da Silva Apontamentos e fascculos da cadeira de Novas Tecnologias de Informao, Prof Suzana Rocha Apontamentos da cadeira de Telejornalismo, Unia 2010 Prof. Isaac Neney Apontamentos e fascculos da cadeira de Teoria de Jornalismo, Unia 2010, Prof. Adrito Kizunda

51