Click here to load reader
Upload
lynguyet
View
266
Download
13
Embed Size (px)
Citation preview
*22511059_0416*Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services
Betriebsanleitung
FrequenzumrichterMOVITRAC® LTE-B+
Ausgabe 04/2016 22511059/DE
SEW-EURODRIVE—Driving the world
Inhaltsverzeichnis
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 3
Inhaltsverzeichnis1 Allgemeine Hinweise................................................................................................................ 6
1.1 Gebrauch der Dokumentation......................................................................................... 61.2 Aufbau der Warnhinweise............................................................................................... 6
1.2.1 Bedeutung der Signalworte............................................................................ 61.2.2 Aufbau der abschnittsbezogenen Warnhinweise ........................................... 61.2.3 Aufbau der eingebetteten Warnhinweise ....................................................... 6
1.3 Mängelhaftungsansprüche.............................................................................................. 71.4 Haftungsausschluss........................................................................................................ 71.5 Urheberrechtsvermerk .................................................................................................... 71.6 Produktnamen und Marken............................................................................................. 7
2 Sicherheitshinweise ................................................................................................................. 82.1 Vorbemerkungen ............................................................................................................ 82.2 Allgemein ........................................................................................................................ 82.3 Zielgruppe ....................................................................................................................... 92.4 Bestimmungsgemäße Verwendung................................................................................ 92.5 Transport....................................................................................................................... 102.6 Aufstellung/Montage ..................................................................................................... 102.7 Elektrischer Anschluss.................................................................................................. 102.8 Sichere Trennung ......................................................................................................... 112.9 Inbetriebnahme/Betrieb................................................................................................. 112.10 Inspektion/Wartung ....................................................................................................... 12
3 Allgemeine Spezifikationen ................................................................................................... 133.1 Eingangsspannungsbereiche........................................................................................ 133.2 Typenschild................................................................................................................... 133.3 Typenbezeichnung........................................................................................................ 143.4 Drehzahl-Stellbereich.................................................................................................... 143.5 Überlastfähigkeit ........................................................................................................... 143.6 Schutzfunktionen .......................................................................................................... 15
4 Installation............................................................................................................................... 164.1 Allgemeine Hinweise..................................................................................................... 164.2 Mechanische Installation............................................................................................... 17
4.2.1 Gehäusevarianten und Abmessungen......................................................... 174.2.2 Einbaulage ................................................................................................... 194.2.3 IP20-Gehäuse: Montage und Einbauraum................................................... 20
4.3 Elektrische Installation .................................................................................................. 214.3.1 Vor der Installation ....................................................................................... 214.3.2 Installation .................................................................................................... 244.3.3 Signalklemmen-Überblick ............................................................................ 304.3.4 Anschlussbeispiel Signalklemmen ............................................................... 324.3.5 Kommunikationsbuchse RJ45...................................................................... 324.3.6 Information Regarding UL ............................................................................ 334.3.7 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)................................................... 354.3.8 Konfiguration Feldbus .................................................................................. 4022
5110
59/D
E –
04/2
016
Inhaltsverzeichnis
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+4
5 Inbetriebnahme....................................................................................................................... 415.1 Kurzanleitung ................................................................................................................ 415.2 Anwenderschnittstelle ................................................................................................... 41
5.2.1 Bediengerät .................................................................................................. 415.2.2 Parametrierung ............................................................................................ 425.2.3 Parameter auf Werkseinstellung zurücksetzen............................................ 43
5.3 Einfache Inbetriebnahme.............................................................................................. 435.3.1 Klemmenmodus (Werkseinstellung) ............................................................ 435.3.2 Tastenfeldmodus.......................................................................................... 44
5.4 Inbetriebnahme in VFC-Vektorregelung ....................................................................... 445.4.1 Inbetriebnahme Asynchronmotoren ............................................................. 445.4.2 Inbetriebnahme Synchronmotoren............................................................... 455.4.3 Inbetriebnahme LSPM-Motoren ................................................................... 46
5.5 Inbetriebnahme mit dem PC ......................................................................................... 475.5.1 Anschluss PC............................................................................................... 47
5.6 Inbetriebnahme über Feldbus ....................................................................................... 485.6.1 Inbetriebnahme SBus................................................................................... 485.6.2 Inbetriebnahme CANopen............................................................................ 505.6.3 Inbetriebnahme Modbus RTU ...................................................................... 555.6.4 Beschreibung der übertragenen Prozessdaten (PD) ................................... 58
5.7 Inbetriebnahme mit 87-Hz-Kennlinie............................................................................. 605.8 Inbetriebnahme Zusatzfunktionen................................................................................. 60
5.8.1 Feuermodus/Notbetrieb ............................................................................... 605.8.2 PI-Reglermodus ........................................................................................... 605.8.3 Master-Slave-Modus .................................................................................... 62
6 Betrieb ..................................................................................................................................... 636.1 Status des Umrichters................................................................................................... 63
6.1.1 Anzeige bei nicht freigegebenem Umrichter ................................................ 636.1.2 Anzeige bei freigegebenem Umrichter......................................................... 636.1.3 Fehler-Reset ................................................................................................ 63
7 Service und Fehlercodes ....................................................................................................... 647.1 Fehlerspeicher .............................................................................................................. 647.2 Fehlercodes .................................................................................................................. 647.3 Elektronikservice von SEW-EURODRIVE .................................................................... 667.4 Langzeitlagerung .......................................................................................................... 677.5 Entsorgung.................................................................................................................... 67
8 Parameter ................................................................................................................................ 688.1 Parameterübersicht....................................................................................................... 68
8.1.1 Standardparameter ...................................................................................... 688.1.2 Erweiterte Parameter ................................................................................... 69
8.2 Erweiterte Parameterbeschreibung .............................................................................. 728.2.1 Standardparameter ...................................................................................... 728.2.2 PWM ............................................................................................................ 748.2.3 Analogeingänge ........................................................................................... 758.2.4 Analogausgang ............................................................................................ 78
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
Inhaltsverzeichnis
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 5
8.2.5 Drehzahlausblendung .................................................................................. 798.2.6 Anpassung U/f-Kennlinien............................................................................ 808.2.7 Anwenderrelais ............................................................................................ 818.2.8 Umrichterverhalten bei Freigabe/Neustart ................................................... 828.2.9 HVAC-Funktionen ........................................................................................ 838.2.10 Feldbuseinstellungen ................................................................................... 868.2.11 Anzeigeskalierung........................................................................................ 878.2.12 Thermischer Motorschutz nach UL508C...................................................... 878.2.13 PI-Regler ...................................................................................................... 878.2.14 Motorregelungsparameter............................................................................ 89
8.3 P-15 Funktionsauswahl Binäreingänge ........................................................................ 918.3.1 Klemmenbetrieb ........................................................................................... 918.3.2 Tastenfeldmodus.......................................................................................... 938.3.3 SBus-, CANopen- und Slave-Steuermodus ................................................. 948.3.4 Modbus-RTU-Steuermodus ......................................................................... 948.3.5 PI-Regler-Steuermodus ............................................................................... 95
8.4 Parameter für die Überwachung der Betriebsdaten in Echtzeit (nur lesen).................. 968.4.1 Zugriff auf Parametergruppe 0 ..................................................................... 968.4.2 Beschreibung Parametergruppe 0 ............................................................... 96
9 Technische Daten................................................................................................................... 999.1 Konformität.................................................................................................................... 999.2 Umgebungsinformationen............................................................................................. 999.3 Ausgangsleistung und Strombelastbarkeit ohne EMV-Filter....................................... 100
9.3.1 1-Phasen-System AC 115 V für 3-phasige AC-230-V-Motoren(Spannungsverdoppler).............................................................................. 100
9.3.2 1-Phasen-System AC 230 V für 3-phasige AC-230-V-Motoren ................. 1019.3.3 3-Phasen-System AC 230 V für 3-phasige AC-230-V-Motoren ................. 1029.3.4 3-Phasen-System AC 400 V für 3-phasige AC-400-V-Motoren ................. 103
9.4 Ausgangsleistung und Strombelastbarkeit mit EMV-Filter.......................................... 1059.4.1 1-Phasen-System AC 230 V für 3-phasige AC-230-V-Motoren ................. 1059.4.2 3-Phasen-System AC 230 V für 3-phasige AC-230-V-Motoren ................. 1069.4.3 3-Phasen-System AC 400 V für 3-phasige AC-400-V-Motoren ................. 107
10 Konformitätserklärung......................................................................................................... 109
11 Adressenliste ........................................................................................................................ 110
Stichwortverzeichnis............................................................................................................ 122
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
1 Allgemeine HinweiseGebrauch der Dokumentation
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+6
1 Allgemeine Hinweise1.1 Gebrauch der Dokumentation
Diese Dokumentation ist Bestandteil des Produkts. Die Dokumentation wendet sich analle Personen, die Montage‑, Installations-, Inbetriebnahme- und Servicearbeiten andem Produkt ausführen.Stellen Sie die Dokumentation in einem leserlichen Zustand zur Verfügung. StellenSie sicher, dass die Anlagen- und Betriebsverantwortlichen sowie Personen, die untereigener Verantwortung am Gerät arbeiten, die Dokumentation vollständig gelesen undverstanden haben. Bei Unklarheiten oder weiterem Informationsbedarf wenden Siesich an SEW-EURODRIVE.
1.2 Aufbau der Warnhinweise1.2.1 Bedeutung der Signalworte
Die folgende Tabelle zeigt die Abstufung und Bedeutung der Signalworte der Warn-hinweise.
Signalwort Bedeutung Folgen bei Missachtung GEFAHR Unmittelbar drohende Gefahr Tod oder schwere Verletzungen
WARNUNG Mögliche, gefährliche Situation Tod oder schwere Verletzungen
VORSICHT Mögliche, gefährliche Situation Leichte Verletzungen
ACHTUNG Mögliche Sachschäden Beschädigung des Antriebssystemsoder seiner Umgebung
HINWEIS Nützlicher Hinweis oder Tipp: Er-leichtert die Handhabung des An-triebssystems.
1.2.2 Aufbau der abschnittsbezogenen WarnhinweiseDie abschnittsbezogenen Warnhinweise gelten nicht nur für eine spezielle Handlung,sondern für mehrere Handlungen innerhalb eines Themas. Die verwendeten Gefah-rensymbole weisen entweder auf eine allgemeine oder spezifische Gefahr hin.Hier sehen Sie den formalen Aufbau eines abschnittsbezogenen Warnhinweises:
SIGNALWORT!Art der Gefahr und ihre Quelle.Mögliche Folge(n) der Missachtung.• Maßnahme(n) zur Abwendung der Gefahr.
1.2.3 Aufbau der eingebetteten WarnhinweiseDie eingebetteten Warnhinweise sind direkt in die Handlungsanleitung vor dem ge-fährlichen Handlungsschritt integriert.Hier sehen Sie den formalen Aufbau eines eingebetteten Warnhinweises:• SIGNALWORT! Art der Gefahr und ihre Quelle.
Mögliche Folge(n) der Missachtung.– Maßnahme(n) zur Abwendung der Gefahr.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
1Allgemeine HinweiseMängelhaftungsansprüche
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 7
1.3 MängelhaftungsansprücheDie Einhaltung der Dokumentation ist die Voraussetzung für den störungsfreien Be-trieb und die Erfüllung eventueller Mängelhaftungsansprüche. Lesen Sie deshalb zu-erst die Dokumentation, bevor Sie mit dem Produkt arbeiten!
1.4 HaftungsausschlussDie Beachtung der Dokumentation ist Grundvoraussetzung für den sicheren Betriebund für das Erreichen der angegebenen Produkteigenschaften und Leistungsmerkma-le. Für Personen‑, Sach- oder Vermögensschäden, die wegen Nichtbeachtung der Be-triebsanleitung entstehen, übernimmt SEW-EURODRIVE keine Haftung. Die Sach-mängelhaftung ist in solchen Fällen ausgeschlossen.
1.5 Urheberrechtsvermerk© 2016 SEW‑EURODRIVE. Alle Rechte vorbehalten. Jegliche – auch auszugsweise –Vervielfältigung, Bearbeitung, Verbreitung und sonstige Verwertung sind verboten.
1.6 Produktnamen und MarkenDie in dieser Dokumentation genannten Produktnamen sind Marken oder eingetrage-ne Marken der jeweiligen Titelhalter.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
2 SicherheitshinweiseVorbemerkungen
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+8
2 Sicherheitshinweise2.1 Vorbemerkungen
Die folgenden grundsätzlichen Sicherheitshinweise dienen dazu, Personen- undSachschäden zu vermeiden. Der Betreiber muss sicherstellen, dass die grundsätzli-chen Sicherheitshinweise beachtet und eingehalten werden. Vergewissern Sie sich,dass Anlagen- und Betriebsverantwortliche sowie Personen, die unter eigener Verant-wortung am Gerät arbeiten, die Dokumentation vollständig gelesen und verstandenhaben. Bei Unklarheiten oder weiterem Informationsbedarf wenden Sie sich bitte anSEW‑EURODRIVE.Berücksichtigen Sie auch die ergänzenden Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapi-teln dieser Dokumentation.
2.2 Allgemein
WARNUNGWährend des Betriebs kann das Gerät seiner Schutzart entsprechend spannungs-führende, blanke, gegebenenfalls auch bewegliche oder rotierende Teile sowie hei-ße Oberflächen besitzen.Tod oder schwere Verletzungen.• Alle Arbeiten zu Transport, Einlagerung, Aufstellung/Montage, Anschluss, Inbe-
triebnahme, Wartung und Instandhaltung dürfen nur von qualifiziertem Fachper-sonal ausgeführt werden unter unbedingter Beachtung– der zugehörigen ausführlichen Dokumentation(en),– der Warn- und Sicherheitsschilder am Gerät,– aller anderen zugehörenden Projektierungsunterlagen, Inbetriebnahmeanlei-
tungen und Schaltbilder,– der anlagenspezifischen Bestimmungen und Erfordernisse und– der nationalen und regionalen Vorschriften für Sicherheit und Unfallverhütung.
• Installieren Sie niemals beschädigte Produkte.• Reklamieren Sie Beschädigungen bitte umgehend beim Transportunternehmen.
Bei unzulässigem Entfernen der erforderlichen Abdeckung, unsachgemäßem Einsatz,bei falscher Installation oder Bedienung, besteht die Gefahr von schweren Personen-oder Sachschäden.Weitere Informationen entnehmen Sie den folgenden Kapiteln.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
2SicherheitshinweiseZielgruppe
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 9
2.3 ZielgruppeAlle mechanischen Arbeiten dürfen ausschließlich von einer ausgebildeten Fachkraftausgeführt werden. Fachkraft im Sinne dieser Dokumentation sind Personen, die mitAufbau, mechanischer Installation, Störungsbehebung und Instandhaltung des Pro-dukts vertraut sind und über folgende Qualifikationen verfügen:• Ausbildung im Bereich Mechanik (beispielsweise als Mechaniker oder Mechatroni-
ker) mit bestandener Abschlussprüfung.• Kenntnis dieser Dokumentation.Alle elektrotechnischen Arbeiten dürfen ausschließlich von einer ausgebildetenElektrofachkraft ausgeführt werden. Elektrofachkraft im Sinne dieser Dokumentationsind Personen, die mit elektrischer Installation, Inbetriebnahme, Störungsbehebungund Instandhaltung des Produkts vertraut sind und über folgende Qualifikationen ver-fügen:• Ausbildung im Bereich Elektrotechnik (beispielsweise Elektroniker oder Mechatro-
niker) mit bestandener Abschlussprüfung.• Kenntnis dieser Dokumentation.Die Personen müssen darüber hinaus mit den jeweils gültigen Sicherheitsvorschriftenund Gesetzen vertraut sein, insbesondere auch mit den Anforderungen der Perfor-mance Level gemäß DIN EN ISO 13849-1 und den anderen in dieser Dokumentationgenannten Normen, Richtlinien und Gesetzen. Die genannten Personen müssen diebetrieblich ausdrücklich erteilte Berechtigung haben, Geräte, Systeme und Stromkrei-se gemäß den Standards der Sicherheitstechnik in Betrieb zu nehmen, zu program-mieren, zu parametrieren, zu kennzeichnen und zu erden.Alle Arbeiten in den übrigen Bereichen Transport, Lagerung, Betrieb und Entsorgungdürfen ausschließlich von Personen durchgeführt werden, die in geeigneter Weise un-terwiesen wurden.
2.4 Bestimmungsgemäße VerwendungFrequenzumrichter sind Komponenten zur Ansteuerung von asynchronen Drehstrom-motoren. Frequenzumrichter sind zum Einbau in elektrische Anlagen oder Maschinenbestimmt. Schließen Sie an Frequenzumrichter keine kapazitiven Lasten an. Der Be-trieb mit kapazitiven Lasten führt zu Überspannungen und kann das Gerät zerstören.Wenn die Frequenzumrichter im EU/EFTA-Raum in Verkehr gebracht werden, geltendie folgenden Normen:• Beim Einbau in Maschinen ist die Inbetriebnahme der Frequenzumrichter (d. h. bei
Aufnahme des bestimmungsgemäßen Betriebs) solange untersagt, bis festgestelltwurde, dass die Maschine den Bestimmungen der Richtlinie 2006/42/EG(Maschinenrichtlinie) entspricht; beachten Sie EN 60204.
• Die Inbetriebnahme (d. h. die Aufnahme des bestimmungsgemäßen Betriebs) istnur bei Einhaltung der EMV-Richtlinie (2014/30/EU) erlaubt.
• Die Frequenzumrichter erfüllen die Anforderungen der Niederspannungsrichtlinie2014/35/EU. Die harmonisierten Normen der Reihe EN 61800-5-1/DIN VDE T105in Verbindung mit EN 60439-1/VDE 0660 Teil 500 und EN 60146/VDE 0558 wer-den für die Frequenzumrichter angewendet.
Entnehmen Sie die technischen Daten sowie die Angaben zu Anschlussbedingungendem Typenschild und der Betriebsanleitung und halten Sie diese ein.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
2 SicherheitshinweiseTransport
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+10
2.5 TransportUntersuchen Sie die Lieferung sofort nach Erhalt auf etwaige Transportschäden. Tei-len Sie diese sofort dem Transportunternehmen mit. Die Inbetriebnahme ist ggf. aus-zuschließen.Beachten Sie beim Transport folgende Hinweise:• Stecken Sie die mitgelieferten Schutzkappen vor dem Transport auf die Anschlüs-
se.• Stellen Sie das Gerät während des Transports nur auf die Kühlrippen oder auf ei-
ne Seite ohne Stecker.• Stellen Sie sicher, dass das Gerät beim Transport keinen mechanischen Stößen
ausgesetzt ist.Wenn nötig, verwenden Sie geeignete, ausreichend bemessene Transportmittel. Ent-fernen Sie vor der Inbetriebnahme vorhandene Transportsicherungen.Beachten Sie die Hinweise zu den klimatischen Bedingungen gemäß dem Kapitel"Technische Daten".
2.6 Aufstellung/MontageBeachten Sie, dass die Aufstellung und Kühlung des Geräts entsprechend den Vor-schriften dieser Dokumentation erfolgt.Schützen Sie das Gerät vor unzulässiger Beanspruchung. Insbesondere dürfen beiTransport und Handhabung keine Bauelemente verbogen oder Isolationsabständeverändert werden. Elektrische Komponenten dürfen nicht mechanisch beschädigt oderzerstört werden.Wenn nicht ausdrücklich dafür vorgesehen, sind folgende Anwendungen verboten:• der Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen,• der Einsatz in Umgebungen mit schädlichen Ölen, Säuren, Gasen, Dämpfen,
Stäuben, Strahlungen usw.,• der Einsatz in Anwendungen, bei denen über die Anforderungen der EN
61800-5-1 hinausgehende mechanische Schwingungs- und Stoßbelastungen auf-treten.
Beachten Sie die Hinweise im Kapitel "Mechanische Installation".
2.7 Elektrischer AnschlussBeachten Sie bei Arbeiten an einer unter Spannung stehenden Antriebssteuerung diegeltenden nationalen Unfallverhütungsvorschriften.Führen Sie die elektrische Installation nach den einschlägigen Vorschriften durch(z. B. Kabelquerschnitte, Absicherungen, Schutzleiteranbindung). Die Dokumentationenthält darüber hinausgehende Hinweise.Die Schutzmaßnahmen und Schutzeinrichtungen müssen den gültigen Vorschriftenentsprechen (z. B. EN 60204-1 oder EN 61800-5-1).Notwendige Schutzmaßnahmen sind:
Art der Energieübertragung SchutzmaßnahmeDirekte Netzeinspeisung • Schutzerdung 22
5110
59/D
E –
04/2
016
2SicherheitshinweiseSichere Trennung
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 11
2.8 Sichere TrennungDas Gerät erfüllt alle Anforderungen für die sichere Trennung zwischen Leistungs-und Elektronikanschlüssen gemäß EN 61800-5-1. Um die sichere Trennung zu ge-währleisten, müssen alle angeschlossenen Stromkreise ebenfalls die Anforderungenfür die sichere Trennung einhalten.
2.9 Inbetriebnahme/Betrieb
VORSICHTDie Oberflächen des Geräts und der angeschlossenen Elemente, z. B. Bremswider-stände, können während des Betriebs hohe Temperaturen erreichen.Verbrennungsgefahr.• Lassen Sie vor Beginn der Arbeiten das Gerät und die externen Optionen abküh-
len.
Setzen Sie die Überwachungs- und Schutzeinrichtungen auch im Probebetrieb nichtaußer Funktion.Bei Veränderungen gegenüber dem Normalbetrieb (z. B. erhöhte Temperaturen, Ge-räusche, Schwingungen) müssen Sie im Zweifelsfall das Gerät abschalten. ErmittelnSie die Ursache, und halten Sie eventuell Rücksprache mit SEW-EURODRIVE.Anlagen, in denen diese Geräte eingebaut sind, müssen Sie ggf. mit zusätzlichenÜberwachungs- und Schutzeinrichtungen gemäß den jeweils gültigen Sicherheitsbe-stimmungen, z. B. Gesetz über technische Arbeitsmittel, Unfallverhütungsvorschriftenusw., ausrüsten.Bei Anwendungen mit erhöhtem Gefährdungspotenzial können zusätzliche Schutz-maßnahmen notwendig sein. Nach jeder Änderung der Konfiguration müssen Sie dieSchutzeinrichtungen auf ihre Wirksamkeit überprüfen.Während des Betriebs müssen Sie nicht verwendete Anschlüsse mit den mitgeliefer-ten Schutzkappen abdecken.Nach dem Trennen des Geräts von der Spannungsversorgung dürfen Sie spannungs-führende Geräteteile und Leistungsanschlüsse wegen möglicherweise aufgeladenerKondensatoren nicht sofort berühren. Halten Sie eine Mindestausschaltzeit von 10 Mi-nuten ein. Beachten Sie hierzu auch die entsprechenden Hinweisschilder auf dem Ge-rät.Im eingeschalteten Zustand treten an allen Leistungsanschlüssen und an den daranangeschlossenen Kabeln und Motorklemmen gefährliche Spannungen auf. Dies istauch dann der Fall, wenn das Gerät gesperrt ist und der Motor stillsteht.Das Verlöschen der Betriebs-LED und anderer Anzeige-Elemente ist kein Indikatordafür, dass das Gerät vom Netz getrennt und spannungslos ist.Mechanisches Blockieren oder geräteinterne Sicherheitsfunktionen können einen Mo-torstillstand zur Folge haben. Die Behebung der Störungsursache oder ein Reset kön-nen dazu führen, dass der Antrieb selbsttätig wieder anläuft. Ist dies für die angetrie-bene Maschine aus Sicherheitsgründen nicht zulässig, trennen Sie erst das Gerätvom Netz, bevor Sie mit der Störungsbehebung beginnen.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
2 SicherheitshinweiseInspektion/Wartung
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+12
2.10 Inspektion/Wartung
WARNUNGGefahr durch Stromschlag durch ungeschützte spannungsführende Teile im Gerät.Tod oder schwere Verletzungen.• Öffnen Sie keinesfalls das Gerät.• Reparaturen führt nur SEW-EURODRIVE aus.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
3Allgemeine SpezifikationenEingangsspannungsbereiche
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 13
3 Allgemeine Spezifikationen3.1 Eingangsspannungsbereiche
Je nach Modell und Nennleistung sind die Frequenzumrichter für den direkten An-schluss an folgende Spannungsquellen konzipiert:
MOVITRAC® LTE-BBemessungsspannung Baugröße Anschluss-
artBemessungsfrequenz
110 – 115 V ± 10 % 1, 2 1-phasig 50 – 60 Hz ± 5 %
200 – 240 V ± 10 % 1, 2 und 3 1-phasig*/3-phasig
50 – 60 Hz ± 5 %
380 – 480 V ± 10 % 1, 2 und 3s 3-phasig 50 – 60 Hz ± 5 %
Die an ein 3-Phasen-Netz angeschlossenen Geräte sind für eine maximale Netzun-symmetrie von 3 % zwischen den Phasen ausgelegt. Für Versorgungsnetze mit einerNetzunsymmetrie von über 3 % (typisch in Indien und in Teilen der Region Asien-Pa-zifik inklusive China) empfiehlt SEW-EURODRIVE die Verwendung von Eingangs-drosseln.
HINWEIS* Es ist auch möglich, den einphasigen Frequenzumrichter an 2 Phasen eines drei-phasigen Netzes mit 200 – 240 V anzuschließen.
3.2 TypenschildFolgende Abbildung zeigt ein Typenschild.
9007212734288395
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
3 Allgemeine SpezifikationenTypenbezeichnung
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+14
3.3 Typenbezeichnung
Beispiel: MCLTE-1-B 0015-201-1-00
Produktname MCLTE MOVITRAC® LTE-B
Version B Versionsstand der Gerätereihe
Motor 1 Nur einphasige Motoren
Empfohlene Motorleistung 0015 0015 = 1.5 kW
Anschluss-Spannung 2 • 1 = 115 V• 2 = 200 – 240 V• 5 = 380 – 480 V
Entstörung am Eingang 0 • 0 = Klasse 0• A = Klasse A• B = Klasse B
Schaltungsart 1 • 1 = 1-phasig• 3 = 3-phasig
Quadranten 1 1 = 1-Quadranten-Betrieb ohne Brems-Chopper4 = 4-Quadranten-Betrieb mit Brems-Chopper
Ausführung 00 • 00 = Standard-IP20-Gehäuse• 10 = IP55-/NEMA-12K-Gehäuse ohne Schalter• 20 = IP55-/NEMA-12K-Gehäuse mit Schalter• 30 = IP66-/NEMA-4X-Gehäuse ohne Schalter• 40 = IP66-/NEMA-4X-Gehäuse mit Schalter
Länderspezifische Variante (60 Hz) 60 Hz = 60-Hz-Ausführung
3.4 Drehzahl-Stellbereich
Regelverfahren Drehzahl – StellbereichU/f 1:10
IM Vektor 1:20
PM Vektor 1:10
3.5 ÜberlastfähigkeitSämtliche MOVITRAC® LTE-B-Modelle haben folgende Überlastfähigkeit:• 150 % für 60 Sekunden• 175 % für 2 SekundenBei einer Ausgangsfrequenz unter 10 Hz wird die Überlastfähigkeit auf 150 % für7.5 Sekunden herabgesetzt.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
3Allgemeine SpezifikationenSchutzfunktionen
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 15
3.6 Schutzfunktionen• Kurzschluss Ausgang, Phase-Phase, Phase-Erde• Überstrom Ausgang• Überlastungsschutz• Überspannungsabschaltung• Unterspannungsabschaltung• Abschaltung durch Übertemperatur• Abschaltung durch Untertemperatur
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
4 InstallationAllgemeine Hinweise
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+16
4 InstallationFolgendes Kapitel beschreibt die Installation.
4.1 Allgemeine Hinweise• Prüfen Sie den Frequenzumrichter vor der Installation sorgfältig auf Beschädigun-
gen.• Lagern Sie den Frequenzumrichter in seiner Verpackung, bis Sie ihn benötigen.
Der Lagerort muss sauber und trocken sein und eine Umgebungstemperatur zwi-schen ‑40 °C und +60 °C aufweisen.
• Installieren Sie den Frequenzumrichter auf einer ebenen, senkrechten, nicht ent-flammbaren, schwingungsfreien Oberfläche in einem geeigneten Gehäuse. Wenneine bestimmte IP-Schutzart erforderlich ist, müssen Sie die EN 60529 beachten.
• Halten Sie entflammbare Stoffe vom Frequenzumrichter fern.• Verhindern Sie den Eintritt von leitfähigen oder entflammbaren Fremdkörpern.• Die relative Luftfeuchte muss unter 95 % gehalten werden (Betauung unzulässig).• Schützen Sie den IP66-Frequenzumrichter vor direkter Sonneneinstrahlung. Be-
nutzen Sie im Außenbereich eine Abdeckung.• Die Frequenzumrichter können nebeneinander installiert werden. Ausreichender
Lüftungsfreiraum zwischen den einzelnen Geräten ist gewährleistet. Wenn derFrequenzumrichter über einem anderen Frequenzumrichter oder einem anderenwärmeabgebenden Gerät installiert ist, beträgt der vertikale Mindestabstand150 mm. Um Eigenkühlung zu ermöglichen, muss der Schaltschrank entwederfremdbelüftet oder entsprechend dimensioniert sein. Siehe Kapitel "IP20-Gehäuse:Montage und Einbauraum" (→ 2 20).
• Die maximal zulässige Umgebungstemperatur im Betrieb beträgt +50 °C für IP20-Frequenzumrichter und +40 °C für IP55-/IP66-Frequenzumrichter. Die minimal zu-lässige Umgebungstemperatur im Betrieb beträgt ‑10 °C.Beachten Sie die besonderen Schutzarten, die im Abschnitt"Umgebungsinformationen" (→ 2 99) angegeben sind.
• Eine Vorrichtung zur Montage auf DIN-Tragschienen ist ausschließlich bei Baugrö-ße 1 und 2 vorhanden.
• Der Frequenzumrichter darf nur, wie in der folgenden Abbildung dargestellt, einge-baut werden:
9007206567363979
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
4InstallationMechanische Installation
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 17
4.2 Mechanische Installation4.2.1 Gehäusevarianten und Abmessungen
GehäusevariantenMOVITRAC® LTE-B+ ist in 3 Gehäuseausführungen verfügbar:• IP66/NEMA 4X• IP55/NEMA 12K• IP20-Gehäuse für den Einbau in SchaltschränkenDas IP55-/NEMA-12K- und IP66-/NEMA-4X-Gehäuse schützt vor Feuchtigkeit undStaub. Diese Frequenzumrichter können unter staubigen/feuchten Bedingungen in In-nenräumen betrieben werden. Die Elektronik der IP66-Frequenzumrichter ist identischzu den Frequenzumrichtern in der IP20-Ausführung. Sie unterscheiden sich nur in denGehäusemaßen und in der Masse.In der Schutzart IP66 sind die Frequenzumrichter auch mit Schalteroptionen, beste-hend aus Hauptschalter, Drehrichtungsschalter und Potenziometer, erhältlich.
Abmessungen IP66-/NEMA-4X-Gehäuse (LTE xxx -30 und -40)
d
b
c
a b
C
A
B
XX Y
Z
9007205178204043
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
4 InstallationMechanische Installation
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+18
AbmessungstabelleMaße Baugröße 1 Baugröße 2 Baugröße 3Höhe (A) mm 232 257 310Breite (B) mm 161 188 210.5Tiefe (C) mm 179 186.5 252Masse kg 2.8 4.6 7.4a mm 148.5 176 197.5b mm 6.25 6 6.5c mm 25 28.5 33.4d mm 189 200 251.5AnzugsdrehmomentLeistungsklemmen
Nm 1 1 1
AnzugsdrehmomentSteuerklemmen
Nm 0.5 0.5 0.5
Empfohlene Schraubengröße 4 × M4 4 × M4 4 × M4
KabelöffnungenIP66
Verwenden Sie geeignete Kabelverschraubungen, um die entsprechende IP-/NEMA-Einstufung zu erhalten.Die vorgestanzten Kabeldurchführungen können mit geeignetem Werkzeug herausge-brochen werden.
Maße Baugröße 1 Baugröße 2 Baugröße 3X mm 22 28.2 28.2
PG/M1) PG13.5/M20 PG21/M25 PG21/M25Y2) mm 22 22 22
PG/M1) PG13.5/M20 PG13.5/M20 PG13.5/M20Z2) mm 22 22 22
PG/M1) PG13.5/M20 PG13.5/M20 PG13.5/M201) Die oben angegebenen Daten beziehen sich auf Kunststoffverschraubungen.2) Kabeldurchführungen Y und Z sind vorgestanzt
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
4InstallationMechanische Installation
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 19
Abmessungen IP20-Gehäuse
U V W
1 3 5 7 9 112 4 6 8 10
L1/L L2/N L3
ac c
BC
A
d
b
d
9007204991655691Maße Einheit Baugröße 1 Baugröße 2 Baugröße 3Höhe (A) mm 174 220 261Breite (B) mm 82 109 131Tiefe (C) mm 122.6 150 178Masse kg 1.1 2 4.5a mm 50 63 80b mm 162 209.0 247c mm 16 23 25.5d mm 5 5.25 7.25Anzugsdrehmo-mente der Leis-tungsklemmen
Nm 1 1 1
Anzugsdrehmo-mente der Steuer-klemmen
Nm 0.5 0.5 0.5
Empfohlene Schrauben 4 × M4 4 × M4 4 × M4
4.2.2 EinbaulageDer Frequenzumrichter darf nur vertikal eingebaut werden.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
4 InstallationMechanische Installation
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+20
4.2.3 IP20-Gehäuse: Montage und EinbauraumFür Anwendungen, die eine höhere IP-Schutzart als IP20 erfordern, muss der Fre-quenzumrichter in einem Schaltschrank untergebracht werden. Beachten Sie dabeidie folgenden Vorgaben:• Der Schaltschrank muss aus einem wärmeleitenden Material bestehen, es sei
denn, er wird fremdbelüftet.• Bei Verwendung eines Schaltschranks mit Lüftungsöffnungen müssen die Öffnun-
gen unter- und oberhalb des Frequenzumrichters angebracht sein, um eine guteLuftzirkulation zu ermöglichen. Die Luft muss unterhalb des Frequenzumrichterszugeführt und oberhalb wieder abgeführt werden.
• Wenn die äußere Umgebung Schmutzpartikel (z. B. Staub) enthält, dann muss eingeeigneter Partikelfilter an den Lüftungsöffnungen angebracht und Fremdlüftungangewandt werden. Der Filter muss bei Bedarf gewartet und gesäubert werden.
• In Umgebungen mit hohem Feuchtigkeits-, Salz- oder Chemikaliengehalt muss eingeeigneter geschlossener Schaltschrank (ohne Lüftungsöffnungen) verwendetwerden.
• Die Frequenzumrichter in IP20 können direkt und ohne Abstand nebeneinandermontiert werden.
Mindestabständebei der Montage
X
Y
U V W
1 3 5 7 9 112 4 6 8 10
L1/L L2/N L3
U V W
1 3 5 7 9 112 4 6 8 10
L1/L L2/N L3
Z
Z
X
11938462859
BaugrößeX Y Z Luftdurchsatz
mm mm mm m³/h1 50 50 33 112 75 50 47 113 100 50 52 26
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
4InstallationElektrische Installation
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 21
4.3 Elektrische InstallationBei der Installation unbedingt die Sicherheitshinweise in Kapitel 2 beachten!
WARNUNGStromschlag durch nicht entladene Kondensatoren. Hohe Spannungen können nochbis zu 10 Minuten nach der Trennung vom Netz an den Klemmen und innerhalb desGeräts vorhanden sein.Tod oder schwere Verletzungen.• Warten Sie 10 Minuten, nachdem Sie den Frequenzumrichter spannungsfrei, die
Netzspannung und die DC-24-V-Spannung abgeschaltet haben. Stellen Sie danndie Spannungsfreiheit des Geräts fest. Beginnen Sie erst danach mit den Arbei-ten am Gerät.
• Die Frequenzumrichter dürfen nur von Elektrofachpersonal unter Beachtung derentsprechenden Vorschriften und Regelwerke installiert werden.
• Das Erdungskabel muss für den maximalen Netzfehlerstrom ausgelegt sein, dernormalerweise durch die Sicherungen oder Motorschutzschalter begrenzt wird.
• Der Frequenzumrichter hat die Schutzklasse IP20. Wenn höhere Schutzklassenerforderlich sind, verwenden Sie ein geeignetes Gehäuse oder die IP55-/NEMA-12K- oder IP66-/NEMA-4X-Ausführung.
• Stellen Sie sicher, dass die Frequenzumrichter korrekt geerdet sind. Siehe Schalt-bild im Abschnitt "Anschließen von Umrichter und Motor".
4.3.1 Vor der Installation
• Vergewissern Sie sich, dass Versorgungsspannung, Frequenz und Anzahl derPhasen (ein- oder dreiphasig) den Nennwerten des Frequenzumrichters bei Liefe-rung entsprechen.
• Zwischen Spannungsversorgung und Frequenzumrichter muss ein Trennschalteroder ein ähnliches Trennglied installiert sein.
• Die Netzversorgung darf niemals an die Ausgangsklemmen U, V oder W desFrequenzumrichters angeschlossen werden.
• Installieren Sie keine automatischen Schaltschütze zwischen Frequenzumrichterund Motor. An den Stellen, wo Steuerleitungen und Starkstromleitungen dicht bei-einander verlegt werden, ist ein Mindestabstand von 100 mm und bei Kabelkreu-zungen ein Winkel von 90° einzuhalten.
• Die Kabel sind nur durch träge Hochleistungssicherungen oder einen Motorschutz-schalter geschützt. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt "ZulässigeSpannungsnetze" (→ 2 24).
• Stellen Sie sicher, dass Abschirmungen und Umhüllungen der Leistungskabel ent-sprechend dem Schaltbild in Abschnitt "Anschließen von Frequenzumrichter undMotor" (→ 2 27) ausgeführt sind.
• Stellen Sie sicher, dass alle Klemmen mit dem entsprechenden Anzugsdrehmo-ment festgezogen sind.– Steuerklemmen: 0.5 Nm– Leistungsklemmen: 1 Nm
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
4 InstallationElektrische Installation
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+22
NetzschützeVerwenden Sie ausschließlich Eingangsschütze der Gebrauchskategorie AC-3(EN 60947-4-1).Achten Sie darauf, dass Sie zwischen 2 Schaltungen einen zeitlichen Mindestabstandvon 120 Sekunden einhalten.
NetzsicherungenSicherungstypen:• Leitungsschutztypen in den Betriebsklassen gL, gG:
– Sicherungsnennspannung ≥ Netznennspannung– Der Sicherungsnennstrom muss je nach der Nutzung des Frequenzumrichters
für 100 % des Frequenzumrichter-Nennstroms ausgelegt werden.• Leitungsschutzschalter mit Charakteristik B:
– Nennspannung des Schutzschalters ≥ Netznennspannung– Die Nennströme der Leitungsschutzschalter müssen 10 % über dem Frequenz-
umrichter-Nennstrom liegen.
Fehlerstrom-Schutzschalter
WARNUNGKein zuverlässiger Schutz gegen Stromschlag bei falschem Typ des Fehlerstrom-Schutzschalters.Tod oder schwere Verletzungen.• Verwenden Sie für 3-phasige Frequenzumrichter ausschließlich allstromsensitive
Fehlerstrom-Schutzschalter vom Typ B!
• Ein 3-phasiger Frequenzumrichter erzeugt einen Gleichstromanteil im Ableitstromund kann die Empfindlichkeit eines Fehlerstrom-Schutzschalters vom Typ A erheb-lich herabsetzen. Deshalb ist ein Fehlerstrom-Schutzschalter vom Typ A alsSchutzeinrichtung nicht zulässig.Verwenden Sie ausschließlich einen Fehlerstrom-Schutzschalter vom Typ B.
• Wenn der Einsatz eines Fehlerstrom-Schutzschalters normativ nicht vorgeschrie-ben ist, empfiehlt SEW-EURODRIVE auf einen Fehlerstrom-Schutzschalter zu ver-zichten.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
4InstallationElektrische Installation
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 23
Betrieb am IT-NetzEs können ausschließlich IP20-Geräte am IT-Netz betrieben werden. Um einMOVITRAC LTE-B+ Gerät am IT-Netz betreiben zu können, muss der integrierteEMV-Filter deaktiviert werden. Drehen Sie hierzu die EMV-Schraube seitlich am Gerätheraus.
WARNUNGGefahr durch Stromschlag. Hohe Spannungen können noch bis zu 10 Minuten nachder Trennung vom Netz an den Klemmen und innerhalb des Geräts vorhanden sein.Tod oder schwere Körperverletzungen.• Schalten Sie den Frequenzumrichter mindestens 10 Minuten vor dem Heraus-
drehen der EMV-Schraube spannungslos.
[1]
17511197323
[1] EMV-Schraube
L3
N/L2
L/L1
PE
EMV
interner
EMV-
Filter
17511225099
SEW-EURODRIVE empfiehlt, in Spannungsnetzen mit nicht geerdetem Sternpunkt(IT-Netze) Isolationswächter mit Puls-Code-Messverfahren zu verwenden. Dadurchvermeiden Sie Fehlauslösungen des Isolationswächters durch die Erdkapazitäten desFrequenzumrichters.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
4 InstallationElektrische Installation
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+24
Betrieb am TN-Netz mit FI-Schalter (IP20)IP20-Frequenzumrichter mit eingebautem EMV-Filter (z. B. MOVITRAC® LT xxxx xAx-x-00 oder MOVITRAC® LT xxxx xBx-x-00) haben einen höheren Ableitstrom als Gerä-te ohne EMV-Filter. Der EMV-Filter kann im Betrieb mit FI-Schutzschaltern Fehlerauslösen. Um den Ableitstrom zu reduzieren, deaktivieren Sie den EMV-Filter. DrehenSie dafür die EMV-Schraube seitlich am Gerät heraus. Siehe Abbildung Kapitel "Be-trieb an IT-Netzen".
4.3.2 InstallationSchließen Sie den Frequenzumrichter nach den folgenden Schaltbildern an. AchtenSie auf korrekte Verschaltung im Motorklemmenkasten. Hierbei lassen sich 2 Grund-schaltungen unterscheiden: Sternschaltung und Dreieckschaltung. Es ist sicherzustel-len, dass der Motor so mit der Spannungsquelle verschaltet ist, dass er mit der korrek-ten Betriebsspannung gespeist wird.Weitere Informationen finden Sie in der Abbildung im Abschnitt "Verschaltung imMotorklemmenkasten" (→ 2 26).Es wird empfohlen, als Leistungskabel ein 4-adriges PVC-isoliertes geschirmtes Kabelzu verwenden. Dieses muss entsprechend den nationalen Vorschriften der Brancheund gemäß Regelwerk verlegt sein. Für den Anschluss der Leistungskabel an denFrequenzumrichter sind Aderendhülsen erforderlich.Die Leistungsanschlüsse der Frequenzumrichter Baugröße 3 müssen mit Crimp-Ring-kabelschuhen ausgeführt werden, um eine sichere Kontaktierung zu gewährleisten.Die Erdungsklemme jedes Frequenzumrichters muss einzeln und direkt mit der Er-dungsschiene (Masse) des Standorts verbunden sein (falls vorhanden über einen Fil-ter).Siehe Abschnitt "Anschließen von Frequenzumrichter und Motor" (→ 2 27).Die Erdverbindungen des MOVITRAC®-LT-Umrichters dürfen nicht von Umrichter zuUmrichter geschleift werden. Die Erdverbindungen dürfen auch nicht von anderenUmrichtern zu den Umrichtern geführt werden.Die Impedanz des Erdungskreises muss den örtlichen Sicherheitsvorschriften derBranche entsprechen.Um die UL-Bestimmungen einzuhalten, müssen alle Erdanschlüsse mit UL-gelistetenCrimp-Ringkabelschuhen ausgeführt werden.
Zulässige Spannungsnetze
• Spannungsnetze mit geerdetem SternpunktDer Frequenzumrichter ist für den Betrieb an TN- und TT-Netzen mit direkt geer-detem Sternpunkt vorgesehen.
• Spannungsnetze mit nicht geerdetem SternpunktDer Betrieb an Netzen mit einem nicht geerdeten Sternpunkt (z. B. IT-Netze) istnur für Frequenzumrichter in der Schutzart IP20 zulässig.
• Außenleiter geerdete SpannungsnetzeDie Frequenzumrichter dürfen an Netzen nur mit einer Phase-gegen-Erde-Wech-selspannung von maximal 300 V betrieben werden.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
4InstallationElektrische Installation
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 25
Öffnen der Frontabdeckung
IP66 alle Baugrößen
Entfernen Sie die 2 Schrauben an der Vorderseite des Umrichters, um die Frontabde-ckung zu öffnen.
[1][1]
2933384203
[1] Schrauben der Frontabdeckung
Anschluss eines Bremswiderstands
• Kürzen Sie die Leitungen auf die nötige Länge.• Verwenden Sie 2 eng verdrillte Leitungen oder ein 2-adriges, geschirmtes Leis-
tungskabel. Der Querschnitt entspricht der Bemessungsleistung des Umrichters.• Sichern Sie das Bimetallrelais mit einer Auslösecharakteristik der Auslöseklasse
10 oder 10A gemäß EN 60947-4-1 gegen Überlast. Stellen Sie den Auslösestromauf den Wert IF ein. Verwenden Sie keine elektronischen oder elektromagneti-schen Sicherungen, da diese bereits bei kurzzeitigen, noch zulässigen Stromüber-schreitungen auslösen.
• Bei Bremswiderständen der Baureihe BW...-...T können Sie alternativ zu einem Bi-metallrelais den integrierten Temperaturfühler mit einem 2-adrigen, geschirmtenKabel anschließen.
• Bremswiderstände in Flachbauform haben einen internen thermischen Überlas-tungsschutz (nicht auswechselbare Schmelzsicherung). Montieren Sie die Brems-widerstände in Flachbauform mit dem entsprechenden Berührungsschutz.
WARNUNGHohe Spannungen können noch bis zu 10 Minuten nach der Trennung vom Netz anden Klemmen und innerhalb des Geräts anliegen.Tod oder schwere Verletzungen.• Trennen und isolieren Sie den Frequenzumrichter von der Stromversorgung für
mindestens 10 Minuten, bevor Sie mit dem Entfernen des Bremswiderstands be-ginnen.
• Brechen Sie den werkseitig installierten Schutzsteg heraus, der als Berührungs-schutz dient.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
4 InstallationElektrische Installation
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+26
Die folgende Abbildung zeigt das Schaltbild für den Bremswiderstand.
U V W + BR
BW...
F16
beeinflusst
K10
9682404363
Verschaltung im MotorklemmenkastenDie Schaltungsarten für Motoren sind Stern, Dreieck, Doppelstern oder Stern nachNEMA. Auf dem Typenschild des Motors ist die Nennspannung für die Schaltungsartangegeben, die mit der Betriebsspannung des Frequenzumrichters übereinstimmenmuss.R13
W2 U2
U1
U
V1 W1
V2
V W
W2 U2
U1
U
V1 W1
V2
V W
Niedrige Spannung Δ Hohe Spannung W
R76
U3 V3
U1
L1
V1 W1
T1 T2 T3
W3
T9 T7 T8
W2 U2 V2
T6 T4 T5
L2 L1
T9 T7
U1
L1
V1 W1
T1 T2 T3
T8
T6 T4 T5
W3 U3 V3
W2 U2 V2
L2 L1
Niedrige Spannung WW Hohe Spannung W
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
4InstallationElektrische Installation
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 27
DR / DT / DV
U3 V3
U1
U
V1 W1
T7 T8 T9
T1 T2 T3
W3
V W
T4 T5 T6U2 V2 W2
T4 T5 T6
T7 T8 T9
T1 T2 T3
U2 V2 W2
U3 V3
U1
U
V1 W1
W3
V W
Niedrige Spannung WW Hohe Spannung W
Anschließen von Frequenzumrichter und Motor
WARNUNGGefahr durch Stromschlag. Unsachgemäße Verdrahtung kann zu Gefährdung durchhohe Spannungen führen.Tod oder schwere Körperverletzungen.• Halten Sie die unten dargestellte Anschlussreihenfolge ein.
Schalten Sie bei den folgenden Anwendungen stets die Bremse auf der AC- und DC-Seite ab:• Bei sämtlichen Hubwerksanwendungen.• Bei Anwendungen, die eine rasche Bremsenansprechzeit erfordern.
HINWEISBei einem Neugerät sind die Klemmplätze DC+ und BR zunächst mit herausbrechba-ren Abdeckungen versehen, diese müssen bei Bedarf herausgebrochen werden.Schließen Sie den Bremsgleichrichter über eine separate Netzzuleitung an.Die Speisung über die Motorspannung ist nicht zulässig!
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
4 InstallationElektrische Installation
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+28
BW
F14/F15F14/F15
L1 L2 L3
L1' L2' L3'
F11/F12/F13
K10(AC-3)
L1L2/N
PE
L1 L2 L3
U V W
12345
12345
K12(AC-3)
K12(AC-3)
GNDGND
GND
BGBGE
BGBGE
F14/F15
K11(AC-3)
K11(AC-3)
K11(AC-3)
1234
131415
BMK
VACVAC VAC
*M
3-phasig
Option ND.. Netzdrossel
Wechselstromseitige AbschaltungDR/DT/DV: DR/DT/DV:Gleich- und wechselstrom-seitige Abschaltung
weiß
rot
blau
weiß
rot
blau
Leistungsteil
10
11
V+
V+ V+
10
11
10
11
rotweißblau
BR
BW.. / BW..-T
Anschluss
Option IP55 / IP66
Nur mit Schalter
(MC LT xxx –20 / -40)
nicht 1-ph. 230 V
Bremswiderstand*
+
[1]
[2]
[4]
[3]
BMK
VDC BMV
BMV
[4]
[3]
[4]
18014401442886667
* Nur Baugrößen 2 und 3[1] Netzversorgungsschütz am Frequenzumrichter[2] Netzversorgung an Bremsgleichrichter, durch K10 geschaltet[3] Steuerschütz/Relais zur Stromversorgung des Bremsgleichrichters. Ansteuerung über Relaiskontakt [4] im Frequenzum-
richter.[4] Potenzialfreie Relaiskontakte
Einstellung in Parameter P-18 = 0V+ Externe Stromversorgung AC 250 V/DC 30 V bei max. 5 AVDC BMV Gleichspannungsversorgung BMVVAC BMK Wechselspannungsversorgung BMK
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
4InstallationElektrische Installation
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 29
Motortemperaturschutz (TF/TH)Motoren mit einem internen Temperaturfühler (TF, TH oder gleichwertig) können di-rekt an den Frequenzumrichter angeschlossen werden.Wenn der Temperaturschutz auslöst, zeigt der Frequenzumrichter den Fehler "E-triP"an.Der Fühler wird zwischen Klemme 1 (+24 V) und Klemme 4 (DI3/AI2) angeschlossen,siehe Abschnitt "Signalklemmen-Überblick". Um die Übertemperaturabschaltung zuempfangen, müssen außerdem noch folgende Einstellungen in den Parametern vor-genommen werden:
Parameter EinstellungP-15 Programm wählen, welches TF/TH-Auswertung auf DI3 beinhaltet (z. B.
P-15 = 3)
P-48 PTC-th
Der Abschaltungspegel ist auf 2.5 kΩ eingestellt.
Mehrmotorenantrieb/GruppenantriebDie Summe der Motorströme darf den Nennstrom des Frequenzumrichters nicht über-schreiten. Die maximal zulässige Kabellänge für die Gruppe ist auf die Werte des Ein-zelanschlusses begrenzt. Siehe Kapitel "Technische Daten" (→ 2 99).Die Motorgruppe ist auf 5 Motoren begrenzt und dürfen nicht mehr als 3 Baugrößenauseinanderliegen.Der Mehrmotorenbetrieb ist nur mit Drehstrom-Asynchronmotoren möglich, nicht mitSynchronmotoren.Für Gruppen mit mehr als 3 Motoren empfiehlt SEW-EURODRIVE die Verwendung ei-ner Ausgangsdrossel "HD LT xxx" und zusätzlich ungeschirmte Leitungen sowie einemaximal zulässige Ausgangsfrequenz von 4 kHz.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
4 InstallationElektrische Installation
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+30
4.3.3 Signalklemmen-Überblick
VORSICHTDurch das Anlegen von Spannungen über 30 V an den Signalklemmen kann dieSteuerung beschädigt werden.Mögliche Sachschäden.• Die an den Signalklemmen angelegte Spannung darf 30 V nicht überschreiten.
+2
4 V
DI 1
DI 2
AI2
/DI 3
+10
V
AI1
/DI4
0 V
AO
/DO
0 V
Re
lais
-Ko
nta
kt
Re
lais
-Sch
altsp
an
nu
ng
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
15845019403+
24
V
DI 1
DI 2
AI2
/DI3
+10
V
AI1
/DI4
0 V
AO
/DO
0 V
Re
lais
-Ko
nta
kt
Re
lais
-Sch
altsp
an
nu
ng
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
FW
D
RE
V
15845025035IP20 und IP55 IP55 und IP66 mit Schalteroption
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
4InstallationElektrische Installation
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 31
Der Signalklemmenblock verfügt über folgende Signalanschlüsse:
Klem-mennr.
Signal Verbindung Beschreibung
1 +24 V ref out Ausgang +24 V: Bezugs-spannung
Bezugsspannung für die Aktivierung von DI1 – DI3(100 mA max.)
2 DI 1 Binäreingang 1 Positive Logik"Logisch 1" Eingangsspannungs-Bereich: DC 8 – 30 V"Logisch 0" Eingangsspannungs-Bereich: DC 0 – 2 V
3 DI 2 Binäreingang 2
4 AI/DI Analogeingang 2 (12 Bit)Binäreingang 3
0 – 10 V, 0 – 20 mA, 4 – 20 mA"Logisch 1" Eingangsspannungs-Bereich: DC 8 – 30 V
5 +10 V Ausgang +10 V: Bezugs-spannung
10 V Bezugsspannung für Analogeingang(Pot.-Versorgung +, 10 mA max., 1 K Ω min.)
6 AI/DI Analogeingang 1 (12 Bit)Binäreingang 4
0 – 10 V, 0 – 20 mA, 4 – 20 mA"Logisch 1" Eingangsspannungs-Bereich: DC 8 – 30 V
7 0 V 0 V: Bezugspotenzial 0 V: Bezugspotenzial für Analogeingang (Potenzial-versorgung)
8 AO/DO Analogausgang (10 Bit)Binärausgang
0 – 10 V, max. 20 mA analog0/24 V, max. 20 mA digital
9 0 V 0 V: Bezugspotenzial 0 V: Bezugspotenzial für Analogausgang
10 Relais-Schalt-spannung
Eingang Relais-Schaltspan-nung
Schließer (AC 250 V/DC 30 V bei 5 A)
11 Relais-Kontakt Relais-Kontakt
Alle Binäreingänge und Multifunktionseingänge, welche binär betrieben werden sindkompatibel mit SPS-Anforderung IEC 61131, wenn 0 V an Klemme 7 oder 9 ange-schlossen ist.Für alle Binäreingänge und Multifunktionseingänge, welche im Binärmodus betriebenwerden gelten folgende Schaltschwellen:Logisch “1“ Eingangsspannungsbereich: 8 – 30 VLogisch “0“ Eingangsspannungsbereich: 0 – 4 V
HINWEISDie Klemmen 7 und 9 können als GND-Bezugspotenzial verwendet werden, wennder Frequenzumrichter über SPS/PLC gesteuert wird.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
4 InstallationElektrische Installation
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+32
4.3.4 Anschlussbeispiel Signalklemmen
+24 V
DI 1
DI 2
AI 2/DI 3
+10 V
AI 1/DI 4
0 V
AO/DO
Relais-
Schaltspannung
0 V
Relaiskontakt
DO
DI
R1
0V_DO/DI
GND
SPS/PLC
ϑ[1]
[2]
[3]
1
11
2
3
4
5
6
7
8
9
10
15845578507
[1] Motortemperaturfühler TF/TH[2] Analoge Drehzahlvorgabe/Potenziometer[3] Steuerschütz/Relais zur Stromversorgung des Bremsgleichrichters
4.3.5 Kommunikationsbuchse RJ45
Buchse am Gerät
81
13515899787
[1] SBus-/CAN-Bus-[2] SBus+/CAN-Bus+[3] 0 V[4] RS485- (Engineering)[5] RS485+ (Engineering)[6] +24 V (Ausgangsspannung)[7] RS485- (Modbus RTU)[8] RS485+ (Modbus RTU)
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
4InstallationElektrische Installation
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 33
4.3.6 Information Regarding UL
HINWEISDas folgende Kapitel wird unabhängig von der Sprache dieser Dokumentation auf-grund von UL-Anforderungen immer in englischer Sprache abgedruckt.
Ambient TemperatureThe units are suitable for an ambient temperature of 40 °C, max. 60 °C with deratedoutput current.To determine output current rating at higher than 40 °C, the output current should bederated 2.5 % per °C between 40 °C and 50 °C, and 3 % per °C between 50 °C and60 °C.
Field Wiring Power Terminals• Use 60/75 °C copper wire only – Models with suffix 0003 to 0300.
Use 75 °C copper wire only – Models with suffix 0370 to 0750.• Tighten terminals to in-lbs (Nm) as follows:
Series Frame Size in-lbs NmMOVITRAC® 0XS, 0S, 0L 4 0.5
1, 2S 5 0.6
2 13 1.5
3 31 3.5
4, 5 120 14
Short Circuit Current Rating• Suitable for use on a circuit capable of delivering not more than 200,000 rms sym-
metrical amperes:– MOVITRAC® models with suffix 0003 to 0750 (400 V units only).
Max. voltage is limited to 500 V.– MOVITRAC® models with suffix 0003 to 0300 (230 V units only).
Max. voltage is limited to 240 V.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
4 InstallationElektrische Installation
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+34
Branch Circuit ProtectionSeries Models max. Fuse Rating230 V, 1-phase MOVITRAC® 0003/0004/0005/0008 15 A / 250 V
0011/0015/0022 30 A / 250 V230 V, 3-phase MOVITRAC® 0003/0004/0005/0008 15 A / 250 V
0011/0015/0022 20 A / 250 V0037 30 A / 250 V0055/0075 110 A / 250 V0110 175 A / 250 V0150 225 A / 250 V0220/0300 350 A / 250 V
400 V, 3-phase MOVITRAC® 0003/0004/0005/0008/0011/0015 15 A / 600 V0022/0030/0040 20 A / 600 V0055/0075 60 A / 600 V0110 110 A / 600 V0150/0220 175 A / 600 V0300 225 A / 600 V0370/0450 350 A / 600 V0550/0750 500 A / 600 V
Motor Overload ProtectionThe units are provided with motor overload protection with a trip current adjusted to150 % of the rated motor current.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
4InstallationElektrische Installation
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 35
4.3.7 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)Die Frequenzumrichter mit EMV-Filter sind für die Verwendung in Maschinen und An-triebssystemen konzipiert. Sie erfüllen die EMV-Produktnorm EN 61800-3 für Antriebemit variabler Drehzahl. Für die EMV-gerechte Installation des Antriebssystems sinddie Vorgaben der Richtlinie des Rats 2004/108/EG (EMV) zu beachten.
StörfestigkeitIn Bezug auf die Störfestigkeit erfüllt der Frequenzumrichter mit EMV-Filter die Grenz-werte der Norm EN 61800-3 und kann daher sowohl in der Industrie als auch imHaushalt (Leichtindustrie) eingesetzt werden.
StöraussendungIn Bezug auf die Störaussendung erfüllt der Frequenzumrichter mit EMV-Filter dieGrenzwerte der Normen EN 61800-3 und EN 55014. Die Frequenzumrichter sind so-wohl in der Industrie als auch im Haushalt (Leichtindustrie) einsetzbar.Um die bestmögliche elektromagnetische Verträglichkeit sicherzustellen, müssen Siedie Frequenzumrichter gemäß den Vorgaben im Kapitel "Installation" (→ 2 16) instal-lieren. Achten Sie dabei auf gute Erdungsverbindungen für die Frequenzumrichter.Für die Erfüllung der Störaussendungsvorgaben verwenden Sie geschirmte Motorka-bel.In den folgenden Tabellen sind die Bedingungen für den Einsatz in Antriebsanwen-dungen festgelegt.
Umrichtertyp mit Filter Kat. C1 (Klasse B) Kat. C2 (Klasse A) Kat. C3230 V, 1-phasigLTE-B xxxx 2B1-x-xx
Keine Zusatzfilterung erforderlich.Verwenden Sie ein geschirmtes Motorkabel.
230 V/400 V, 3-phasigLTE-B xxxx 2A3-x-xxLTE-B xxxx 5A3-x-xx
Verwenden Sie einenexternen Filter des TypsNF LT 5B3 0xx.
Keine Zusatzfilterung erforder-lich.
Verwenden Sie ein geschirmtes Motorkabel.
Um die Vorgaben bei Frequenzumrichtern ohne internen Filter zu erfüllen, verwendenSie einen externen Filter und ein geschirmtes Motorkabel.
Umrichtertyp ohne Filter Kat. C1 (Klasse B) Kat. C2 (Klasse A) Kat. C3230 V, 1-phasigLTE-B xxxx 201-x-xx
Verwenden Sie einen externen Filter des TypsNF LT 2B1 0xx.Verwenden Sie ein geschirmtes Motorkabel.
230 V, 3-phasigLTE-B xxxx 203-x-xx400 V, 3-phasigLTE-B xxxx 503-x-xx
Verwenden Sie einen externen Filter des TypsNF LT 5B3 0xx.Verwenden Sie ein geschirmtes Motorkabel.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
4 InstallationElektrische Installation
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+36
Allgemeine Vorgaben zum Auflegen des MotorschirmsIn allen Anwendungen, in denen mit erhöhter EMV-Belastung zu rechnen ist, wird dieVerwendung von geschirmten Kabeln empfohlen. Der Schirm muss hierbei wie folgtaufgelegt werden:Legen Sie den Schirm auf kürzestem Weg mit flächigem Kontakt beidseitig auf Masse.Das gilt auch für Kabel mit mehreren geschirmten Adersträngen.
9007200661451659
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
4InstallationElektrische Installation
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 37
Empfehlung zum Auflegen des Motorschirms bei Frequenzumrichter mit IP20
Baugröße 2 und 3
BG2
BG3
[4]
[1][2]
[3]
17304181003
[1] Motorzuleitung [4] Kommunikationskabel RJ45[2] Zusätzlicher PE-Anschluss [5] Steuerleitungen[3] Geberleitung
Das Schirmblech kann optional für die Baugröße 2 und 3 in der IP20-Ausführung ver-wendet werden. Gehen Sie bei der Anpassung folgendermaßen vor:1. Lösen Sie die 4 Schrauben an den Langlöchern.2. Bewegen Sie das Blech für die benötigte Größe jeweils bis zum Anschlag.3. Ziehen Sie die Schrauben wieder fest an.Stellen Sie sicher, dass das Blech ordnungsgemäß mit dem PE-Anschluss verbundenist.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
4 InstallationElektrische Installation
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+38
Empfehlung zum Auflegen des Motorschirms bei Frequenzumrichter mit IP66
Montieren Sie das bei jedem LTE-B-IP66-Gerät mitgelieferte zusätzliche interneSchirmblech an der hierfür im Umrichter vorgesehenen Stelle
1
2
2
2
3
1
17304186379
[1] Schirmblech
[2] Befestigungsschrauben
[3] Dichtungen für Kabelverschraubung
Um den Motorschirm am Gerät aufzulegen, werden Metallverschraubungen empfoh-len. Die Gewindehalslänge muss bei der BG 2 mindestens 8 mm betragen.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
4InstallationElektrische Installation
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 39
Installation Kabelverschraubungen (Bsp.: BG2)
≥8
mm
[1]
[2]
[3]
17304190731
[1] Schirmblech
[2] Befestigungsschrauben
[3] Dichtungen für Kabelverschraubung
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
4 InstallationElektrische Installation
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+40
4.3.8 Konfiguration FeldbusDie hier gezeigte Topologie gilt sowohl für die Installation der Frequenzumrichter aneinem SBus-Gateway als auch an einem Modbus-RTU- oder CANopen-Master.
AB
D D
C E
DFP 21B
RUN
X30
BUS
FAULT
ADDRESS
20
0 1
21
22
23
24
25
26
nc
D
F
18014401443154187
[A] Busanbindung [D] Splitter
[B] CANopen (SBus-Gateway (z. B. DFx/UOH) oder Modbus RTU-Master
[E] Verbindungskabel
[C] Verbindungskabel [F] Y-Stecker mit Abschlusswiderstand
Verfügbare KabelsetsZur Verbindung von Steuerungen, Gateways und LT-Umrichtern stehen Kabelsets mitentsprechenden Komponenten zur Verfügung. Weitere Informationen sind im Katalog"MOVITRAC® LTE-B" zu finden.
Leitungslänge Sbus/CANopenDie zulässige Gesamtleitungslänge ist abhängig von der in Parameter P-36 eingestell-ten Baudrate:• 125 kBaud: 500 m• 250 kBaud: 250 m• 500 kBaud: 100 m• 1000 kBaud: 25 m
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
5InbetriebnahmeKurzanleitung
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 41
5 Inbetriebnahme5.1 Kurzanleitung
Im IP20-Gehäuse befindet sich die Kurzanleitung für die Inbetriebnahme in einem se-paraten Einschub über der Anzeige. Im IP55-/IP66-Gehäuse ist die Kurzanleitung fürdie Inbetriebnahme an der Innenseite der Frontabdeckung befestigt.In der Kurzanleitung finden Sie ein Schaltbild für die Signalklemmen.
5.2 Anwenderschnittstelle5.2.1 Bediengerät
Jeder MOVITRAC®-LT-Umrichter ist standardmäßig mit einem Bediengerät ausgerüs-tet, das den Betrieb und das Einrichten des Frequenzumrichters ohne weitere Zusatz-geräte ermöglicht.
MO
VIT
RA
C® L
T
[4]
[5]
[6]
[1]
[2]
[3]
2933664395
[1] 6-stellige 7-Segment-Anzeige [4] Navigieren-Taste
[2] Start-Taste [5] Auf-Taste
[3] Stopp-/Reset-Taste [6] Ab-Taste
Das Bediengerät verfügt über 5 Tasten mit den folgenden Funktionen:
Taste Navigieren [4] • Menü wechseln• Parameterwerte speichern• Echtzeitinformationen anzeigen
Taste Auf [5] • Drehzahl erhöhen• Parameterwerte erhöhen
Taste Ab [6] • Drehzahl verringern• Parameterwerte verringern
Taste Stopp [3] • Antrieb stoppen• Fehler quittieren
Taste Start [2] • Antrieb freigeben• Drehrichtung wechseln
Wenn die Parameter auf Werkseinstellung gesetzt sind, sind die <Start>-/<Stopp>-Tasten des Bediengeräts deaktiviert. Um die Verwendung der <Start>-/<Stopp>-Tas-ten des Bediengeräts freizugeben, setzen Sie den Parameter P-12 bei LTE-B oderP1-12 bei LTP-B auf "1" oder "2".22
5110
59/D
E –
04/2
016
5 InbetriebnahmeAnwenderschnittstelle
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+42
Auf das Menü für die Parameteränderung kann nur über die Taste <Navigieren> [4]zugegriffen werden.• Wechsel zwischen Menü für Parameteränderungen und der Echtzeitanzeige (Be-
triebsdrehzahl/Betriebsstrom): Taste länger als 1 Sekunde gedrückt halten.• Wechsel zwischen Betriebsdrehzahl und Betriebsstrom des laufenden Frequenz-
umrichters: Taste kurz drücken (unter 1 Sekunde).
5.2.2 ParametrierungUm die Werte der Parameter zu ändern, gehen Sie wie folgt vor:
1. Überprüfen Sie den Anschluss des Frequenzumrichters.Siehe Kapitel "Elektrische Installation" (→ 2 21).
2. Stellen Sie sicher, dass der Motor nicht anläuft, z. B. durch Trennen der Verbin-dung zwischen Klemme 1 und Klemme 2.
3. Schalten Sie die Netzspannung ein.
Nach der Initialisierung erscheint im Display "StoP"HINWEIS: Um Parameter ändern zu können, muss die Frequen-zumrichterfreigabe deaktiviert sein, z. B. durch Trennen der Ver-bindung zwischen Klemme 1 und Klemme 2.
S t o P
4.Aktivieren Sie mit der -Taste den Parameter-Modus.
( -Taste länger als 1 s drücken)
P 1 - 0 1
5.Wählen Sie mit der -Taste und der - Taste den ge-wünschten Parameter aus.
P 1 - 0 3
6.Aktivieren Sie mit der -Taste den Einstell-Modus.
5.0
7.Stellen Sie mit der -Taste und der - Taste den gewünsch-ten Parameterwert ein.
2.0
8.Verlassen Sie mit der -Taste den Einstell-Modus.
P 1 - 0 3
9.Verlassen Sie mit der -Taste den Parameter-Modus.
( -Taste länger als 1 s drücken)Das Bediengerät zeigt "StoP", "H", "A" oder "P" an.
S t o P
Die Beschreibung der Parameter finden Sie im Kapitel "Parameter" (→ 2 68).
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
5InbetriebnahmeEinfache Inbetriebnahme
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 43
5.2.3 Parameter auf Werkseinstellung zurücksetzenUm die Parameter auf die Werkseinstellung zurückzusetzen, gehen Sie wie folgt vor:1. Der Frequenzumrichter darf nicht freigegeben sein und die Anzeige muss "Inhibit"
anzeigen.
2. Drücken Sie die 3 Tasten , und mindestens 2 s gleichzeitig."P-deF" erscheint auf der Anzeige.
3. Drücken Sie die -Taste, um die Meldung "P-deF" zu quittieren.
5.3 Einfache Inbetriebnahme1. Schließen Sie den Motor an den Frequenzumrichter an. Achten Sie beim Anschlie-
ßen auf die Nennspannung des Motors.2. Geben Sie die auf dem Typenschild des Motors angegebenen Nennwerte ein:
• Mit P-01 und P-02 stellen Sie die Grenzwerte für Minimal- und Maximaldreh-zahl ein.
• Mit P-03 und P-04 stellen Sie die Beschleunigungs- und Verzögerungszeitenein.
• Mit P-07 stellen Sie die Motornennspannung ein.• Mit P-08 stellen Sie den Motornennstrom ein.• Mit P-09 stellen Sie die Motornennfrequenz ein.
5.3.1 Klemmenmodus (Werkseinstellung)So aktivieren Sie den Betrieb im Klemmenmodus (Werkseinstellung):• Vergewissern Sie sich, dass P-12 auf "0" gesetzt ist (Werkseinstellung).• Installieren Sie einen Schalter zwischen Klemme 1 und 2 des Benutzer-Klemmen-
blocks. Siehe Kapitel Signalklemmen-Überblick.• Schließen Sie zwischen Klemme 5, 6 und 7 ein Potenziometer (1 k – 10 k) an, wo-
bei der Schleifer mit Klemme 6 verbunden wird. Siehe Kapitel Signalklemmen-Überblick.
WARNUNGSelbsttätiger Anlauf des Motors bei der InbetriebnahmeTod oder schwere Körperverletzung.• Stellen Sie sicher, dass ein selbsttätiger Anlauf der Maschine keine Gefahr für
Personen und Geräte verursacht.• Stellen Sie den Potenziometer auf 0.
• Schließen Sie den Schalter, um die Freigabe für den Frequenzumrichter zu ertei-len.
• Stellen Sie mit dem Potenziometer die Drehzahl ein.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
5 InbetriebnahmeInbetriebnahme in VFC-Vektorregelung
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+44
5.3.2 TastenfeldmodusIm Tastenfeldmodus kann der Antrieb über das integrierte Bediengerät gesteuert wer-den.So aktivieren Sie den Betrieb im Tastenfeldmodus:• Ändern Sie den Parameter P-12 auf "1" (unidirektional) oder "2" (bidirektional).• Verbinden Sie Klemme 1 und 2 am Benutzerklemmenblock mit einem Draht oder
Schalter, um die Freigabe für den Frequenzumrichter zu erteilen.• Drücken Sie die <Start>-Taste. Der Frequenzumrichter wird bei 0 Hz aktiviert.• Drücken Sie die <Auf>-Taste, um die Drehzahl zu steigern.• Drücken Sie die <Stopp>-Taste, um den Frequenzumrichter anzuhalten.• Wenn Sie jetzt die <Start>-Taste drücken, kehrt der Frequenzumrichter wieder zur
ursprünglichen Drehzahl zurück.Wenn der bidirektionale Modus aktiviert ist (P-12 = 2), ändert sich nach demDrücken der <Start>-Taste die Drehrichtung.
• VORSICHT! Wenn während des Betriebs über das Tastenfeld die gewünschte Drehzahl einge-stellt und anschließend die <Stopp/Reset>-Taste gedrückt wurde, läuft der Fre-quenzumrichter nach erneutem drücken der <Start>-Taste wieder auf die zuvoreingestellte Drehzahl hoch.
5.4 Inbetriebnahme in VFC-VektorregelungDer Betrieb von Motoren in VFC-Vektorregelung führt zu einem besseren Motorregel-verhalten sowie zu einer besseren Drehmomentperformance besonders im unterenDrehzahlbereich. Der Betrieb in VFC-Vektorregelung ist für Synchronmotoren obliga-torisch.
5.4.1 Inbetriebnahme Asynchronmotoren
HINWEISAchten Sie beim Anschließen auf die Nennspannung des Motors
1. Schließen Sie den Motor am Frequenzumrichter an.2. Geben Sie die Motordaten vom Motortypenschild ein:
• P-07 = Bemessungsspannung des Motors• P-08 = Bemessungsstrom des Motors• P-09 = Bemessungsfrequenz des Motors• P-10 = Bemessungsdrehzahl des Motors
3. Stellen Sie die VFC-Vektorregelung ein• P-14 = 101 (Erweitertes Menü)• P-51 = 0 (VFC – ASM Drehzahlregelung)
4. Stellen Sie die Maximal- und Minimaldrehzahl mit P-01 und P-02 ein5. Stellen Sie die Beschleunigungs- und Verzögerungsrampen mit P-03 und P-04 ein 22
5110
59/D
E –
04/2
016
5InbetriebnahmeInbetriebnahme in VFC-Vektorregelung
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 45
6. Starten Sie das automatische Motorausmessverfahren "Auto-Tune"• P-52 = 1 (Start "Auto-Tune")
WARNUNGWenn der Parameter P-52 auf "1" ("Auto-Tune") gesetzt ist, kann der Motor automa-tisch anlaufen.Tod oder schwere Körperverletzung• Berühren Sie die Motorwelle nicht
7. Falls erforderlich, passen Sie zur Optimierung des Regelverhaltens die Motorpara-meter (P-53 – P-57) an.
5.4.2 Inbetriebnahme Synchronmotoren
HINWEISDer Betrieb von geberlosen Synchronmotoren muss durch eine Testapplikation ge-prüft werden. Ein stabiler Betrieb in dieser Betriebsart kann nicht für alle Applikations-fälle gewährleistet werden. Der Einsatz der Betriebsart erfolgt daher in eigener Ver-antwortung des Anwenders.
HINWEISAchten Sie beim Anschließen auf die Nennspannung des Motors.
1. Schließen Sie den Motor am Frequenzumrichter an. Achten Sie beim Anschließenauf die Nennspannung des Motors.
2. Geben Sie die Motordaten vom Motortypenschild ein:• P-07 = EMK → Bei Synchronmotoren wird nicht die Systemspannung, sondern
die Polradspannung bei Nenndrehzahl in P-07 eingegeben.• P-08 = Bemessungsstrom des Motors• P-09 = Bemessungsfrequenz des Motors• P-10 = Bemessungsdrehzahl des Motors
3. Stellen Sie die VFC-Vektorregelung ein• P-14 = 101 (Erweitertes Menü)
4. P-51 = 2, 3 oder 4, je nach Motortyp (Siehe "ErweiterteParameterbeschreibung" (→ 2 72))
5. Stellen Sie die Maximal- und Minimaldrehzahl mit P-01 und P-02 ein6. Stellen Sie die Beschleunigungs- und Verzögerungsrampen mit P-03 und P-04 ein7. Starten Sie das automatische Motorausmessverfahren "Auto-Tune"
• P-52 = 1 (Start "Auto-Tune")
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
5 InbetriebnahmeInbetriebnahme in VFC-Vektorregelung
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+46
WARNUNGWenn der Parameter P-52 auf “1“ (“Auto-Tune“) gesetzt ist, kann der Motor automa-tisch anlaufen.Tod oder schwere Körperverletzungen.• Berühren Sie die Motorwelle nicht.
8. Falls erforderlich passen Sie zur Optimierung des Regelverhaltens die Motorpara-meter (P-53 – P-57) an.
9. Falls im unteren Drehzahlbereich mehr Drehmoment erforderlich ist, kann derDrehmoment-Boost P-11 angepasst werden. Der Drehmoment-Boost wirkt sich mitdem Faktor 4 × P-11 × P-08 aus. Beachten Sie hierbei, dass sich der Motor durchden höheren Stromfluss stark erwärmen kann.
5.4.3 Inbetriebnahme LSPM-MotorenFalls Sie einen SEW-LSPM-Motor am LTE-B+-Umrichter betreiben wollen, gehen Siewie folgt vor:
HINWEISAchten Sie beim Anschließen auf die Nennspannung des Motors
1. Schließen Sie den Motor am Frequenzumrichter an.2. Geben Sie die Motordaten vom Motortypenschild ein:
• P-07 = Bemessungsspannung des Motors• P-08 = Bemessungsstrom des Motors• P-09 = Bemessungsfrequenz des Motors• P-10 = Bemessungsdrehzahl des Motors
3. Stellen Sie die VFC-Vektorregelung ein• P-14 = 101 (Erweitertes Menü)• P-51 = 5 (LSPM – Motorregelung)
4. Stellen Sie die Maximal- und Minimaldrehzahl mit P-01 und P-02 ein.5. Stellen Sie die Beschleunigungs- und Verzögerungsrampen mit P-03 und P-04 ein6. Starten Sie das automatische Motorausmessverfahren “Auto-Tune“7. P-52 = 1 (Start “Auto-Tune“)
WARNUNGWenn der Parameter P-52 auf “1“ (“Auto-Tune“) gesetzt ist, kann der Motor automa-tisch anlaufenTod oder schwere Körperverletzungen• Berühren Sie die Motorwelle nicht
8. Falls erforderlich, passen Sie zur Optimierung des Regelverhaltens die Motorpara-meter (P-53 – P-57) an.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
5InbetriebnahmeInbetriebnahme mit dem PC
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 47
9. Falls im unteren Drehzahlbereich mehr Drehmoment erforderlich ist, kann derDrehmoment-Boost P-11 angepasst werden. Dieser wirkt sich mit dem Faktor4 × P-11 × P-08 aus. Beachten Sie hierbei, dass sich der Motor durch den höhe-ren Stromfluss stark erwärmen kann.
5.5 Inbetriebnahme mit dem PCFür die Inbetriebnahme mit dem PC steht die Software "LT-Shell V4.0" zur Verfügungund kann auf www.sew-eurorive.com heruntergeladen werden.
5.5.1 Anschluss PCDie Verbindung der Diagnoseschnittstelle mit einem handelsüblichen PC/Laptop er-folgt mit Hilfe des folgenden Zubehörs:• Schnittstellenumsetzer USB11A• PC-Engineering-Set (Kabelset C) für den Frequenzumrichter.
SEW
LTE-B
[5]
[1][2]
[4]
[3]
U V W
1 3 5 7 9 112 4 6 8 10
L1/L L2/N L3
13129911435
[1] Kabel USB A-B[2] USB11A[3] RJ10 auf RJ10-Kabel[4] RJ-Adapter (2 × RJ45, 1 × RJ10)[5] RJ45 auf RJ45-Kabel
Typ Sachnummer LieferumfangUSB11A 08248311 • Schnittstellenumsetzer USB11A
• USB-Kabel• Kabel mit Steckverbindern RJ10 – RJ10
PC-Engineering-Set 18243681 • Adapter OP LT 003 C mit Spannungswandler DC 24 V → DC 5 V• Kabel mit Steckverbindern RJ45 – RJ45
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
5 InbetriebnahmeInbetriebnahme über Feldbus
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+48
5.6 Inbetriebnahme über Feldbus5.6.1 Inbetriebnahme SBus
Bauen Sie das SBus-Netzwerk gemäß der Abbildung in Kapitel Konfiguration Feldbusauf.• Nehmen Sie den Umrichter gemäß der Beschreibung des Abschnitts "Einfache
Inbetriebnahme" (→ 2 43) in Betrieb.• Setzen Sie den Parameter P-12 auf "3" oder "4", um den Frequenzumrichter über
SBus zu steuern.– 3 = Steuerwort und Drehzahl-Sollwert über SBus, Rampenzeiten laut Festle-
gung in P-03/P‑04.– 4 = Steuerwort, Drehzahl-Sollwert und Rampenzeit über SBus.
• Setzen Sie P-14 auf "101", um den Zugriff auf das erweiterte Menü zu ermögli-chen.
• Stellen Sie die Werte in P-36 wie folgt ein:– Für eine eindeutige SBus-Adresse nehmen Sie eine Einstellung zwischen "1"
und "63" vor.– Die SBus-Baudrate ist werkseitig auf "500 kBaud“ eingestellt (Werkseinstel-
lung). Um eine andere Baudrate einzustellen, wählen Sie diese bitte in P-36aus. Beachten Sie hierbei, dass die Baudraten von SBus-Gateway und Fre-quenzumrichter immer identisch sein müssen.
– Legen Sie das Verhalten des Frequenzumrichters bei Zeitüberschreitung fest,wenn die Kommunikation unterbrochen ist:
– 0: Mit zuletzt genutzten Daten weiterarbeiten (Werkseinstellung).– t_xxx: Fehler nach einer Verzögerung von xxx Millisekunden. Der Fehler muss
zurückgesetzt werden.– r_xxx: Frequenzumrichter wird entlang einer Rampe zum Stillstand gebracht,
wenn die Zeit von xxx Millisekunden abgelaufen ist. Es erfolgt ein automati-scher Neustart, wenn neue Daten empfangen werden.
• Schließen Sie den Frequenzumrichter über SBus an das DFx/UOH-Gateway an,wie in Abschnitt Kommunikationsbuchse RJ45 beschrieben.
• Setzen Sie den DIP-Schalter "AS" am DFx/UOH-Gateway von "AUS" auf "AN", umdie automatische Einrichtung des Feldbus-Gateways vorzunehmen. Die LED "H1"am Gateway leuchtet wiederholt auf und verlöscht dann ganz. Wenn die LED "H1"leuchtet, ist das Gateway oder einer der Frequenzumrichter am SBus nicht ord-nungsgemäß angeschlossen oder wurde nicht korrekt gestartet.
• Die Konfiguration der Feldbus-Kommunikation zwischen dem DFx/UOH-Gatewayund dem Bus-Master wird im zugehörigen DFx-Handbuch beschrieben.
Zulässige LeitungslängenDie zulässige Gesamtleitungslänge ist abhängig von der eingestellten SBus-Baudrate:• 125 kBaud: 500 m• 250 kBaud: 250 m• 500 kBaud: 100 m (Werkseinstellung)• 1 000 kBaud: 25 mEs dürfen nur geschirmte Leitungen verwendet werden.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
5InbetriebnahmeInbetriebnahme über Feldbus
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 49
Überwachung der übertragenen DatenDie Überwachung der über das Gateway übertragenen Daten kann durch eine der fol-genden Möglichkeiten erfolgen:• Mit Hilfe von MOVITOOLS® MotionStudio über die X24-Engineering-Schnittstelle
des Gateways oder optional über Ethernet.• Über die Website des Gateways (z. B. auf den DFE3x Ethernet-Gateways).
Aufbau SBus-Telegramm
DFP 21B
RUN
X3
0
BUS
FAULT
ADDRESS
20
0 1
21
22
23
24
25
26
nc
Byte
0
Byte
1
Byte
2
Byte
3
Byte
4
Byte
5
PO3 CRCPO2PO1ID
PI3 CRCPI2PI1ID
13031310603
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
5 InbetriebnahmeInbetriebnahme über Feldbus
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+50
5.6.2 Inbetriebnahme CANopenBauen Sie das CANopen-Netzwerk gemäß der Abbildung in Kapitel "KonfigurationFeldbus" (→ 2 40) auf.• Nehmen Sie den Umrichter gemäß der Beschreibung des Abschnitts "Einfache
Inbetriebnahme" (→ 2 43) in Betrieb.• Setzen Sie den Parameter P-12 auf “7“ oder “8“, um den Frequenzumrichter über
CANopen zu steuern.– 7 = Steuerwort und Drehzahl-Sollwert über CANopen, Rampenzeiten laut Fest-
legung in P-03/P-04– 8 = Steuerwort, Drehzahl-Sollwert und Rampenzeit über CANopen.
• Setzen Sie P-14 auf “101“, um den Zugriff auf das erweiterte Menü zu ermögli-chen.
• Stellen Sie die Werte in P-36 wie folgt ein:– Für eine eindeutige Adresse nehmen Sie eine Einstellung zwischen “1“ und
“63“ vor.– Die Baudrate ist werkseitig auf “500 kBaud“ eingestellt (Werkseinstellung). Um
eine andere Baudrate einzustellen, wählen Sie diese bitte in P-36 aus. Beach-ten Sie hierbei, dass die Baudraten von Master und Frequenzumrichter immeridentisch sein müssen.
– Legen Sie das Verhalten des Frequenzumrichters bei Zeitüberschreitung fest,wenn die Kommunikation unterbrochen ist:
– 0: Mit zuletzt genutzten Daten weiterarbeiten (Werkseinstellung).– t_xxx: Fehler nach einer Verzögerung von xxx Millisekunden. Der Fehler muss
zurückgesetzt werden.– r_xxx: Frequenzumrichter wird entlang einer Rampe zum Stillstand gebracht,
wenn die Zeit von xxx Millisekunden abgelaufen ist. Es erfolgt ein automati-scher Neustart, wenn neue Daten empfangen werden.
• Schließen Sie den Frequenzumrichter an einen CANopen-Master an, wie in Ab-schnitt "Kommunikationsbuchse RJ45" (→ 2 32) und Kapitel "KonfigurationFeldbus" (→ 2 40) beschrieben.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
5InbetriebnahmeInbetriebnahme über Feldbus
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 51
SpezifikationDie CANopen-Kommunikation ist entsprechend der Spezifikation DS301 Version 4.02der CAN in Automation (siehe www.can-cia.de) implementiert. Ein spezielles Geräte-profil, wie z. B. DS 402, ist nicht realisiert.
COB-IDs und Funktionen im FrequenzumrichterIm CANopen-Profil stehen die folgenden COB-ID (Communication Object Identifier)und Funktionen zur Verfügung.
Meldungen und COB-IDsType COB-ID FunktionNMT 000h Netzwerk-ManagementSync 080h Synchron-Nachricht mit dynamisch konfigurierbarer COB-IDEmergency 080h + Geräteadresse Emergency-Nachricht mit dynamisch konfigurierbarer COB-IDPDO11) (Tx) 180h + Geräteadresse PDO (Process Data Object) PDO1 ist vorgemapped und bei Default aktiviert.
PDO2 ist vorgemapped und bei Default aktiviert. Transmissionmode (synchron,asynchron, event), COB-ID und Mapping können frei konfiguriert werden.
PDO1 (Rx) 200h + GeräteadressePDO2 (Tx) 280h + GeräteadressePDO2 (Rx) 300h + GeräteadresseSDO (Tx)2) 580h + Geräteadresse Ein SDO-Kanal für den Parameterdatenaustausch mit dem CANopen-MasterSDO (Rx)2) 600h + GeräteadresseError Control 700h + Geräteadresse Guarding- und Heartbeat-Funktion werden unterstützt. COB-ID kann auf einen
anderen Wert eingestellt werden.1) Der Frequenzumrichter unterstützt bis zu 2 Process Data Objects (PDO). Alle PDOs sind "pre-mapped" und aktiv mit Transmission
Mode 1 (zyklisch und synchron). D. h. nach jedem SYNC-Impuls wird das Tx-PDO gesendet, unabhängig davon, ob sich am Inhaltdes Tx-PDO etwas geändert hat oder nicht.
2) Der Frequenzumrichter-SDO-Kanal unterstützt nur die "expedited"-Übertragung. Die Beschreibung der SDO-Mechanismen sind inder CANopen-Spezifikation DS301 detailliert beschrieben.
HINWEISWenn über Tx-PDO Drehzahl, Strom oder ähnliche, sich schnell ändernde Größengesendet werden, führt dies zu einer sehr hohen Buslast.Um die Buslast auf vorhersagbare Werte zu beschränken, kann die Inhibit-Time ver-wendet werden, siehe hierzu Abschnitt "Inhibit-Time" im Handbuch "MOVIDRIVE®
MDX60B/61B Kommunikation und Feldbus-Geräteprofil".• Tx (transmit) und Rx (receive) sind hier aus der Sicht des Slaves dargestellt.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
5 InbetriebnahmeInbetriebnahme über Feldbus
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+52
Unterstützte ÜbertragungsmodiDie unterschiedlichen Übertragungsarten können für jedes Prozessdatenobjekt (PDO)im Netzwerkmanagement (NMT) gewählt werden.Für Rx-PDOs werden die folgenden Übertragungsarten unterstützt:
Rx-PDO-ÜbertragungsmodusÜbertragungstyp Modus Beschreibung
0 – 240 Synchron Die empfangenden Daten werden zum Frequenzumrichter übertragen, sobald die nächsteSynchronisationsnachricht empfangen wird.
254, 255 Asynchron Die empfangenen Daten werden ohne Verzögerung zum Frequenzumrichter übertragen.
Für Tx-PDOs werden die folgenden Übertragungsarten unterstützt:Tx-PDO-Übertragungsmodus
Übertragungstyp Modus Beschreibung0 Azyklisch synchron Tx-PDO wird nur ausgesendet, wenn sich die Prozessdaten geändert haben und ein
SYNC-Objekt empfangen wurde.1 – 240 Zyklisch synchron Tx-PDOs werden synchron und zyklisch gesendet. Der Übertragungstyp zeigt die Nummer
des SYNC-Objekts an, das benötigt wird, um das Senden des Tx-PDOs auszulösen.254 Asynchron Tx-PDOs werden nur übertragen, wenn das korrespondierende Rx-PDO empfangen wur-
de.255 Asynchron Tx-PDOs werden immer gesendet, sobald sich die PDO-Daten geändert haben.
Standardbelegungsplan der Prozessdatenobjekte (PDO)Die folgende Tabelle zeigt das Default-Mapping der PDOs:
PDO-Default-MappingObjekt Nr. Mapped
ObjektLänge Mapping bei Standardeinstellung Übertragungs-
typRx PDO1 1 2010h Unsigned 16 PA1 Steuerwort 1
2 2012h Integer 16 PA2 Solldrehzahl3 0006 Unsigned 16 Reserviert4 2014h Unsigned 16 PA3 Rampenzeit
Tx PDO1 1 2110h Unsigned 16 PE1 Statuswort 12 2112h Integer 16 PE2 Istdrehzahl3 2113h Unsigned 16 PE3 Iststrom4 2114h Integer 16 PE4 Motordrehmoment
Rx PDO 2 1 0006h Unsigned 16 Reserviert 12 0006h Unsigned 16 Reserviert3 0006h Unsigned 16 Reserviert4 0006h Unsigned 16 Reserviert
Tx PDO2 1 2118h Unsigned 16 Status Analogeingang 1 12 2119h Integer 16 Status Analogeingang 23 211Ah Unsigned 16 Status der digitalen Ein- und Ausgänge4 2116h Unsigned 16 Frequenzumrichtertemperatur
HINWEISTx (transmit) und Rx (receive) sind hier aus der Sicht des Slaves dargestellt.Bitte beachten: Geänderte Default-Einstellungen bleiben während eines Netzschal-tens nicht gespeichert. D. h. beim Netzschalten werden die Standardwerte wieder-hergestellt.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
5InbetriebnahmeInbetriebnahme über Feldbus
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 53
Tabelle der CANopen-spezifischen ObjekteCANopen-spezifische Objekte
Index Sub-Index Funktion Zugriff Typ PDO Map Default-Wert1000h 0 Device type RO Unsigned 32 N 01001h 0 Error register RO Unsigned 8 N 01002h 0 Manufacturer status register RO Unsigned 16 N 01005h 0 COB-ID Sync RW Unsigned 32 N 00000080h1008h 0 Manufacturer device name RO String N “LTEB” or “LT1B”1009h 0 Manufacturer hardware version RO String N x.xx (e.g. 1.00)100Ah 0 Manufacturer software version RO String N x.xx (e.g. 2.00)100Ch 0 Guard time [1 ms] RW Unsigned 16 N 0100Dh 0 Life time factor RW Unsigned 8 N 01014h 0 COB-ID EMCY RW Unsigned 32 N 00000080h+Node ID1015h 0 Inhibit time emergency [100 μs] RW Unsigned 16 N 01017h 0 Producer heart beat time [1 ms] RW Unsigned 16 N 0
1018h
0 Identity object No. of entries RO Unsigned 8 N 41 Vendor ID RO Unsigned 32 N 0x000000592 Product code RO Unsigned 32 N Drive depended3 Revision number RO Unsigned 32 N x.xx4 Serial number RO Unsigned 32 N e.g. 1234/56/789
1200h0 SDO parameter No. of entries RO Unsigned 8 N 21 COB-ID client -> server (RX) RO Unsigned 32 N 00000600h+Node ID2 COB-ID server -> client (TX) RO Unsigned 32 N 00000580h+Node ID
1400h
0 RX PDO1 comms param No. of ent-ries
RO Unsigned 8 N 2
1 RX PDO1 COB-ID RW Unsigned 32 N 40000200h+Node ID2 RX PDO1 transmission type RW Unsigned 8 N 1
1401h
0 RX PDO2 comms param No. of ent-ries
RO Unsigned 8 N 2
1 RX PDO2 COB-ID RW Unsigned 32 N 40000300h+Node ID2 RX PDO2 transmission type RW Unsigned 8 N 1
1600h
0 RX PDO1 mapping / No. of entries RW Unsigned 8 N 41 RX PDO1 1st mapped object RW Unsigned 32 N 20100010h2 RX PDO1 2nd mapped object RW Unsigned 32 N 20120010h3 RX PDO1 3rd mapped object RW Unsigned 32 N 00060010h4 RX PDO1 4th mapped object RW Unsigned 32 N 20140010h
1601h
0 RX PDO2 mapping / No. of entries RW Unsigned 8 N 41 RX PDO2 1st mapped object RW Unsigned 32 N 00060010h2 RX PDO2 2nd mapped object RW Unsigned 32 N 00060010h3 RX PDO2 3rd mapped object RW Unsigned 32 N 00060010h4 RX PDO2 4th mapped object RW Unsigned 32 N 00060010h
1800h
0 TX PDO1 comms param No. of ent-ries
RO Unsigned 8 N 3
1 TX PDO1 COB-ID RW Unsigned 32 N 40000180h+Node ID2 TX PDO1 transmission type RW Unsigned 8 N 13 TX PDO1 Inhibit time [100 μs] RW Unsigned 16 N 0
1801h
0 TX PDO2 comms param No. of ent-ries
RO Unsigned 8 N 3
1 TX PDO2 COB-ID RW Unsigned 32 N 40000280h+Node ID2 TX PDO2 transmission type RW Unsigned 8 N 13 TX PDO2 Inhibit time [100 μs] RW Unsigned 16 N 0
1A00h
0 TX PDO1 mapping / No. of entries RW Unsigned 8 N 41 TX PDO1 1st mapped object RW Unsigned 32 N 21100010h2 TX PDO1 2nd mapped object RW Unsigned 32 N 21120010h3 TX PDO1 3rd mapped object RW Unsigned 32 N 21130010h4 TX PDO1 4th mapped object RW Unsigned 32 N 21140010h
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
5 InbetriebnahmeInbetriebnahme über Feldbus
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+54
CANopen-spezifische ObjekteIndex Sub-Index Funktion Zugriff Typ PDO Map Default-Wert1A01h 0 TX PDO2 mapping / No. of entries RW Unsigned 8 N 4
1 TX PDO2 1st mapped object RW Unsigned 32 N 21180010h2 TX PDO2 2nd mapped object RW Unsigned 32 N 21190010h3 TX PDO2 3rd mapped object RW Unsigned 32 N 211A0010h4 TX PDO2 4th mapped object RW Unsigned 32 N 21160010h
Tabelle der herstellerspezifischen ObjekteDie herstellerspezifischen Objekte des Frequenzumrichters sind wie folgt definiert:
Herstellerspezifische ObjekteIndex Sub-Index Funktion Zugriff Typ PDO Map Bemerkung2000h 0 Reserved RW Unsigned 16 Y Gelesen als 0, Schreiben
nicht möglich2001h –200Fh
0 Reserved RW Unsigned 16 Y Gelesen als 0, Schreibennicht möglich
2010h 0 Control command register RW Unsigned 16 Y S-Bus control word format2011h 0 Speed reference (RPM) RW Integer 16 Y 1 = 0.2 1/min2012h 0 Speed reference (percentage) RW Integer 16 Y 4000HEX = 100 % P1-012013h 0 Reserved RW Integer 16 Y Gelesen als 0, Schreiben
nicht möglich2014h 0 User ramp reference RW Unsigned 16 Y 1 = 1 ms (reference to
50 Hz)2015h –2100h
0 Reserved RW Unsigned 16 Y Gelesen als 0, Schreibennicht möglich
2101h –210Fh
0 Reserved RO Unsigned 16 Y Gelesen als 0
2110h 0 Drive status register RO Unsigned 16 Y S-Bus status word format2111h 0 Motor speed (RPM) RO Integer 16 Y 1 = 0.2 1/min2112h 0 Motor speed (percentage) RO Integer 16 Y 4000HEX = 100 % von
P-012113h 0 Motor current RO Unsigned 16 Y 4000HEX = 100 % von
P-082114h 0 Motor torque RO Integer 16 Y 1000DEC = Motor rated
torque2115h 0 Motor power RO Unsigned 16 Y 1000DEC = Drive rated
power2116h 0 Drive temperature RO Integer 16 Y 1DEC = 0.01 °C2117h 0 DC bus value RO Unsigned 16 Y 1DEC = 1 V2118h 0 Analog input 1 RO Integer 16 Y 1000HEX = Full scale2119h 0 Analog input 2 RO Integer 16 Y 1000HEX = Full scale211Ah 0 Digital input & output status RO Unsigned 16 Y LB = input, HB = output211Bh 0 Analog output 1 (percentage) RO Unsigned 16 Y 1000 DEC = 100.0 %211Ch –2120h
0 Reserved RO Unsigned 16 Y Gelesen als 0
2121h 0 Scope channel 1 (internal format) RO Unsigned 16 Y2122h 0 Scope channel 2 (internal format) RO Unsigned 16 Y2123h 0 Scope channel 3 (internal format) RO Unsigned 16 Y2124h 0 Scope channel 4 (internal format) RO Unsigned 16 Y
2AF8h1) 0 S-Bus parameter start index RO – N 11000d– 0 S-Bus parameters RO/RW – N –2C6Fh1) 0 S-Bus parameter end index RW – N 11375d1) Die Objekte 2AF8h bis 2C6EF korrespondieren mit den SBus-Parametern Index 11000d – 11375d, einige davon nur lesbar.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
5InbetriebnahmeInbetriebnahme über Feldbus
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 55
5.6.3 Inbetriebnahme Modbus RTUProtokoll Modbus RTU (Remote Terminal Unit)Fehlerprüfung CRCBaudrate 9 600 bps, 19 200 bps, 38 400 bps, 57 600 bps, 76 800 bps, 115 200 bps
(Standard)Datenformat 1 Start-, 8 Daten-, 1 Stoppbit, keine PrioritätPhysikalisches Format RS485 (2-adrig)Anwenderschnittstelle RJ45
Elektrische InstallationBauen Sie das Modbus-Netzwerk gemäß der Abbildung in Kapitel “Konfiguration Feld-bus“ auf. Die maximale Anzahl der Busteilnehmer beträgt 32. Die zulässige Kabellän-ge ist abhängig von der Baudrate. Bei einer Baudrate von 115 200 bps und einer Ver-wendung eines 0.5-mm²-Kabels beträgt die maximale Kabellänge 1 200 m. Die An-schlussbelegung der RJ45-Kommunikationsbuchse finden Sie in Kapitel "Kommunika-tionsbuchse RJ45".• Nehmen Sie den Frequenzumrichter gemäß der Beschreibung des Abschnitts
"Einfache Inbetriebnahme" (→ 2 43) in Betrieb.• Setzen Sie den Parameter P-12 auf "5" oder "6", um den Frequenzumrichter über
Modbus RTU zu steuern.– 5 = Steuerwort und Drehzahl-Sollwert über Modbus RTU, Rampenzeiten laut
Festlegung in P-03/P‑04.– 6 = Steuerwort, Drehzahl-Sollwert und Rampenzeit über Modbus RTU.
• Setzen Sie P-14 auf "101", um den Zugriff auf das erweiterte Menü zu ermögli-chen.
• Stellen Sie die Werte in P-36 wie folgt ein:– Für eine eindeutige Modbus-Adresse nehmen Sie eine Einstellung zwischen
"1" und "64" vor.– Die Modbus-Baudrate ist werkseitig auf "115.2" kBaud eingestellt (Werksein-
stellung). Um eine andere Baudrate einzustellen, wählen Sie diese bitte in P-36aus. Beachten Sie hierbei, dass die Baudraten von Modbus-Master und Fre-quenzumrichter immer identisch sein müssen.
– Legen Sie das Verhalten des Frequenzumrichters bei Zeitüberschreitung fest,wenn die Kommunikation unterbrochen ist.
– 0: Mit zuletzt genutzten Daten weiterarbeiten (Werkseinstellung).– t_xxx: Fehler nach einer Verzögerung von xxx Millisekunden, Fehler muss zu-
rückgesetzt werden.– r_xxx: Frequenzumrichter wird entlang einer Rampe zum Stillstand gebracht,
wenn die Zeit von xxx Millisekunden abgelaufen ist. Es erfolgt ein automati-scher Neustart, wenn neue Daten empfangen werden.
• Schließen Sie den Frequenzumrichter an einen geeigneten Modbus-Master an,wie in Abschnitt "Kommunikationsbuchse RJ45" beschrieben. Für die Inbetrieb-nahme des Modbus-Masters schlagen Sie bitte das entsprechende Kapitel in derBetriebsanleitung des Herstellers nach.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
5 InbetriebnahmeInbetriebnahme über Feldbus
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+56
Registerbelegungsplan der ProzessdatenworteIn der folgenden Tabelle sind die für eine einfache Steuerung wichtigsten Register an-gegeben.Der Aufbau der Prozessdatenworte PE und PA kann in Kapitel "Beschreibung derübertragenen Prozessdaten (PD)" (→ 2 58) nachgeschlagen werden.
Regis-ter
Prozessdaten Befehl Typ
1 PA1 Steuerwort (fest; Belegung der Daten-Bytes, siehe Prozess-datenworte (16 Bit) vom Gateway zum Umrichter (PA))
03, 06 Lesen/Schreiben
2 PA2 Solldrehzahl (Belegung der Daten-Bytes, siehe Prozessda-tenworte (16 Bit) vom Gateway zum Umrichter (PA))
03, 06 Lesen/Schreiben
3 PA3 Rampe (Wenn P-12 = 6; Belegung der Daten-Bytes, sieheProzessdatenworte (16 Bit) vom Gateway zum Umrichter (PA))
03, 06 Lesen/Schreiben
4 Reserviert 03, 06 Lesen/Schreiben
5 Reserviert 0, 3 Lesen
6 PE1 Statuswort (fest; Belegung der Daten-Bytes, siehe"Prozessdatenworte (16 Bit) vom Umrichter zum Gateway(PE)" (→ 2 58))
0, 3 Lesen
7 PE2 Istdrehzahl (Belegung der Daten-Bytes, siehe"Prozessdatenworte (16 Bit) vom Umrichter zum Gateway(PE)" (→ 2 58))
0, 3 Lesen
8 PE3 Iststrom (Belegung der Daten-Bytes, siehe"Prozessdatenworte (16 Bit) vom Umrichter zum Gateway(PE)" (→ 2 58))
0, 3 Lesen
Die gesamte Parameter-Registerzuordnung sowie die Skalierung der Daten finden Sieim Speicherbelegungsplan des Kapitels "Parameterübersicht" (→ 2 68).
HINWEISBitte beachten: Viele Bus-Master sprechen das erste Register als Register 0 an. Da-her kann es möglich sein, von der unten angegebenen Registernummer den Wert "1"abzuziehen, um die korrekte Registeradresse zu erhalten.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
5InbetriebnahmeInbetriebnahme über Feldbus
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 57
Aufbau Modbus-TelegrammAufbau der Prozessdaten
Bei einer Lese-aufforderung
Aufforderung Master → SlaveAdresse Funktion Daten CRC-Check
Startadresse Anzahl Registeraddr 03H High-Byte Low-Byte High-Byte Low-Byte crc16
Antwort Slave → MasterAdresse Funktion Daten CRC-Check
Anzahl der Daten-Bytes Informationaddr 03H n (8 Bit) n/2-Register crc16
Bei einemSchreibbefehl
Aufforderung Master → SlaveAdresse Funktion Daten CRC-Check
Registernummer Prozessdatenaddr 06H High-Byte Low-Byte High-Byte Low-Byte crc16
Antwort Slave → MasterAdresse Funktion Daten CRC-Check
Registernummer Prozessdatenaddr 06H High-Byte Low-Byte High-Byte Low-Byte crc16
KommunikationsbeispielSenden der Sollwerte• Freigabe• Motordrehzahl = 100 %• Rampe = 5 sAls Antwort schickt der Slave die Bestätigung der gesendeten Informationen in einementsprechenden Telegramm.
Freigabe Datenrichtung Adresse Funktion Daten CRC-Check−Tx 01 06H 00010006 09C8−Rx 01 06H 00010006 09C8
Motordrehzahl Datenrichtung Adresse Funktion Daten CRC-Check−Tx 01 06H 00024009 29CC−Rx 01 06H 00024009 29CC
Beschleuni-gungsrampe
Datenrichtung Adresse Funktion Daten CRC-Check−Tx 01 06H 00031388 255C−Rx 01 06H 00031388 255C
Tx - Senden aus Sicht des Bus-MastersRx - Empfangen aus Sicht des Bus-Masters
Erklärung des Schreibbefehls am Beispiel Freigabe
Adresse 01H − Geräteadresse
Funktion 06H − Schreiben
Daten 00010006H − Schreiben auf Register 01, Wert 06H = Freigabe
CRC-Check CRC_high, CRC_low
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
5 InbetriebnahmeInbetriebnahme über Feldbus
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+58
5.6.4 Beschreibung der übertragenen Prozessdaten (PD)
Aufbau der ProzessdatenwörterIn diesem Kapitel ist der Aufbau der Prozessdatenwörter für die Feldbuskommunikati-on mit SBus und Modbus RTU beschrieben.
Prozessdatenworte (16 Bit) vom Gateway zum Umrichter (PA)Beschreibung Bit EinstellungenPA1 Steuerwort 0 Reglersperre 0: Start
1: Stopp1 Schnellstopp entlang der 2. Verzögerungsrampe
(P-24)0: Schnellstopp1: Start
2 Stopp entlang Prozessrampe P-03/P-04 oderPO3
0: Stopp1: Start
3 – 5 Reserviert 06 Fehler-Reset Flanke 0 auf 1 =
Fehler-Reset7 – 15 Reserviert 0
PA2 Solldrehzahl Vorzeichenbehafteter Prozentwert/0.0061 %Beispiel: -80 %/0.0061 % = -13115 = CCC5 (Hex)
PA3 Rampenzeit(wenn P-12 = 4,6 oder 8)
Zeit von 0 – 50 Hz in ms (Bereich 100 – 65535 ms). 1 Digit = 1 msBeispiel: 1,0 s = 1000 ms = 03E8hex
Keine Funktion(wenn P‑12 = 3,5 oder 7)
Rampenzeiten wie in P-03 und P-04 eingestellt.
Prozessdatenworte (16 Bit) vom Umrichter zum Gateway (PE)Beschreibung Bit Einstellungen BytePE1 Statuswort 0 Endstufenfreigabe 0: Gesperrt
1: FreigegebenLow-Byte
1 Umrichter betriebsbereit 0: Nicht betriebsbereit1: Betriebsbereit
2 PO-Daten freigegeben 1 wenn P-12 = 3 oder 43 – 4 Reserviert5 Fehler/Warnung 0: Kein Fehler
1: Fehler6 – 7 Reserviert8 – 15 Status des Umrichters, wenn Bit 5 = 0
0x01 = Endstufe gesperrt0x02 = nicht freigegeben/läuft nicht0x04 = freigegeben/läuft0x05 = Werkseinstellung ist aktiviert
High-Byte
8 – 15 Status des Umrichters, wenn Bit 5 = 10x01 = Endstufe gesperrt0x04 = nicht freigegeben/läuft nicht0x06 = Fehler Phasen-Unsymmetrie Eingang/Eingangs-Phasenausfall0x07 = Überspannung am DC-Bus0x08 = Überlastung des Motors0x09 = Parameter auf Werkseinstellung0x0B = Abschaltung wegen Übertemperatur0x1A = externer Fehler0x2F = Fehler Ausfall Kommunikationsverbindung (SBus)0x71 = Fehler Analogeingang, Strom unter 2.5 mA0x75 = Abschaltung wegen Untertemperatur0xC6 = Unterspannung am DC-Bus0xC8 = Allgemeiner Fehler/Endstufenfehler
PE2 Istdrehzahl Skalierung entspricht PA2PE3 Iststrom Skalierung: 0x4000 = 100 % der maximalen Drehzahl, eingestellt wie in P-08
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
5InbetriebnahmeInbetriebnahme über Feldbus
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 59
Beispiel Die in der folgenden Tabelle aufgeführten Informationen werden an den Umrichterübertragen, wenn nachfolgende Bedingungen erfüllt werden:• Um den Umrichter freizugeben, müssen die Binäreingänge korrekt konfiguriert und
verschaltet sein.• Um den Umrichter über SBus zu betreiben, muss der Parameter P-12 auf 3 oder 5
gesetzt sein.Beschreibung Wert BeschreibungPA1 Steuerwort 0 Schnellstopp entlang der 2. Verzögerungsrampe (P-24).
1 Austrudeln2 Stoppen entlang der Prozessrampe P-04.3 – 5 Reserviert6 Hochfahren entlang einer Rampe (P-03) und mit Solldrehzahl dre-
hen (PA2).PA2 Drehzahl-Soll-
wert0x4000 = 16 384 = maximale Drehzahl, z. B. 50 Hz (P-01) Rechtslauf0x2000 = 8 192 = 50 % der maximalen Drehzahl, z. B. 25 Hz Rechtslauf0xC000 = -16 384 = maximale Drehzahl, z. B. 50 Hz (P-01) Linkslauf0x0000 = 0 = minimale Drehzahl, eingestellt in P-02
Die vom Umrichter übertragenen Daten sehen während des Betriebs aus wie folgt:Beschreibung Wert BeschreibungPE1 Statuswort 0x0407 Status = läuft
Endstufe freigegebenUmrichter betriebsbereitPA-Daten freigeben
PE2 Istdrehzahl Soll PA2 entsprechen (Drehzahl-Sollwert)PE3 Iststrom Hängt von Drehzahl und Last ab
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
5 InbetriebnahmeInbetriebnahme mit 87-Hz-Kennlinie
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+60
5.7 Inbetriebnahme mit 87-Hz-KennlinieDie folgenden Parameter sind einzustellen:• P-01: 87 Hz• P-07: 400 V• P-08: Motorstrom für Δ-Betrieb (siehe Typenschild)• P-09: 87 Hz
5.8 Inbetriebnahme Zusatzfunktionen5.8.1 Feuermodus/Notbetrieb
Mit dem Betätigen des Feuermoduseingangs treibt der Frequenzumrichter den Motormit den voreingestellten Werten an. Der Frequenzumrichter ignoriert in diesem Modusalle Fehler, Abschaltungen und betreibt den Motor bis zur Zerstörung des Frequenz-umrichters oder bis zum Verlust der Spannungsversorgung.Den Feuermodus stellen Sie wie im Folgenden beschrieben ein:1. Führen Sie eine Motorinbetriebnahme durch2. Setzen Sie Parameter P-14 auf “101“, um auf weitere Parameter zugreifen zu kön-
nen.3. Wählen Sie Parameter P-15 = 13, um die Feuermodus-Funktion zu aktivieren.
HINWEIS
Eine genauere Beschreibung der Konfiguration der Binäreingänge, wenn P-15 = 13finden Sie im Kapitel "P-15 Funktionsauswahl Binäreingänge" (→ 2 91). Die Ein-gangsfunktionen in P-15 sind abhängig von den Einstellungen in P-12.
4. Setzen Sie Parameter P-60 auf die Drehzahl, die im Feuermodus verwendet wird.
5.8.2 PI-ReglermodusMit dem integrierten PI-Regler kann ein einfacher Sensor-Aktor-Regelkreis realisiertwerden. Beispielsweise kann der Druck einer Anlage geregelt werden, in der der An-trieb eine Pumpe steuert und der PI-Regler über einen Druck-Messwandler Rückmel-dung erhält.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
5InbetriebnahmeInbetriebnahme Zusatzfunktionen
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 61
Folgendes Diagramm zeigt das grundsätzliche Vorgehen bei der Inbetriebnahme desintegrierten PI-Reglers. Genauere Informationen zu den einzelnen Parametern erhal-ten Sie im Kapitel "Erweiterte Parameterbeschreibung" (→ 2 72).
Start PI-Regler
Konfiguration
P-12
PI-Regler Steuerung
auswählen
P-15 Klemmen
Funktion auswählen
Internen Sollwert
verwenden?Nein
P-45/1 = 1Internen Sollwert
in P-46 einstellen
Ja
Quelle Feedback =
Analogeingang 1?Nein
Alternative Quelle
Feedback P-45/2
wählen
Ja
Verstärkungsfaktor
P-Anteil P-42 und/oder
integrale Zeitkonstante P-43
anpassen
Prüfung:
Ausregelverhalten
ok?
Nein
Ja
Konfiguration
abgeschlossen
16873132043
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
5 InbetriebnahmeInbetriebnahme Zusatzfunktionen
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+62
5.8.3 Master-Slave-Modus
Master-Slave-Modus (P-12 = 11)
IOIOI IOIOI IOIOI
Master Slave 1 Slave 2
[1]
max 63x
[2]
[1]
[2]
16873961867
[1] RJ45 auf RJ45-Kabel
[2] Kabelverteiler
Der Frequenzumrichter hat eine eingebaute Master-Slave-Funktion. Mit einem spezi-ellen Protokoll wird die Master-Slave-Kommunikation ermöglicht. Der Frequenzum-richter kommuniziert dann über die RS485-Engineering-Schnittstelle. Bis zu 63 Fre-quenzumrichter können in einem Kommunikationsnetzwerk über RJ45-Stecker mitein-ander verbunden werden. Ein Frequenzumrichter wird als Master konfiguriert und dieübrigen Frequenzumrichter als Slaves. Pro Netzwerk darf es nur einen Master-Fre-quenzumrichter geben. Dieser Master-Frequenzumrichter übermittelt seinen Betriebs-zustand (z. B. aktiviert, deaktiviert) und seine Sollfrequenz alle 30 ms. Die Slave-Fre-quenzumrichter folgen dann dem Zustand des Master-Frequenzumrichters.
Konfiguration des Master-FrequenzumrichtersDer Master-Frequenzumrichter eines jeden Netzwerkes muss darin die Kommunikati-onsadresse “1“ aufweisen. Setzen Sie:• P-12 ≠ 11• P-14 = 101• P-36/1 = 1 (Umrichteradresse 1 = Werkseinstellung)
Konfiguration der Slave-FrequenzumrichterJeder angeschlossene Slave muss eine eindeutige Slave-Kommunikations-Adressehaben, die in P-36 eingestellt wird. Slave-Adressen können von 2 bis 63 vergebenwerden. Setzen Sie:• P-12 = 11• P-14 = 101• in P-35 den Skalierungsfaktor des Slaves ein 22
5110
59/D
E –
04/2
016
6BetriebStatus des Umrichters
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 63
6 Betrieb6.1 Status des Umrichters6.1.1 Anzeige bei nicht freigegebenem Umrichter
Die folgende Tabelle zeigt die Meldungen über den Status des Umrichters, die beistillstehendem Motor angezeigt werden.Meldung BeschreibungStoP Leistungsstufe des Umrichters deaktiviert. Diese Meldung wird angezeigt, wenn
der Motor stillsteht und keine Fehler vorliegen. Der Umrichter ist bereit für Normal-betrieb.
P-deF Parameter-Werkeinstellungen sind geladen. Diese Meldung wird angezeigt, wennder Anwender den Befehl zum Laden der Parameter-Werkeinstellungen aufruft.Um den Umrichter wieder in Betrieb zu nehmen, muss die <Reset>-Taste ge-drückt werden.
Stndby Umrichter ist im Standby-Mode. Diese Meldung wird angezeigt, wenn der Umrich-ter bereits 30 Sekunden lang Drehzahl 0 ausgibt und der Drehzahl-Sollwert eben-falls 0 ist.
6.1.2 Anzeige bei freigegebenem UmrichterDie folgende Tabelle zeigt die Meldungen über den Status des Frequenzumrichters,die bei laufendem Motor angezeigt werden.Durch kurzes Drücken der <Navigieren>-Taste auf dem Bedienfeld können Sie zwi-schen den Anzeigen Ausgangsfrequenz, Ausgangsstrom und Drehzahl wechseln.Meldung BeschreibungH xxx Die Ausgangsfrequenz des Frequenzumrichters wird in Hz angezeigt. Diese An-
zeige erscheint, wenn der Frequenzumrichter freigegeben ist.A xxx Der Ausgangsstrom des Frequenzumrichters wird in Ampere angezeigt. Diese An-
zeige erscheint, wenn der Frequenzumrichter freigegeben ist.xxxx Die Ausgangsdrehzahl des Frequenzumrichters wird in 1/min angezeigt, wenn in
Parameter P‑10 ein Wert > 0 eingegeben wurde.C xxx Ist die skalierte Drehzahl (P-40).. . . . . .(blinkende Punkte)
Der Ausgangsstrom des Frequenzumrichters überschreitet den in P-08 hinterleg-ten Strom. Der Frequenzumrichter überwacht Höhe und Dauer der Überlastung.Je nach Überlastung löst der Frequenzumrichter die Fehlermeldung "I.t-trP" aus.
6.1.3 Fehler-ResetIm Falle einer Fehlerreaktion, siehe Abschnitt "Fehlercodes" (→ 2 64), kann der Feh-ler durch Drücken der <Stopp>-Taste oder durch Öffnen oder Schließen von Binärein-gang 1 zurückgesetzt werden.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
7 Service und FehlercodesFehlerspeicher
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+64
7 Service und Fehlercodes7.1 Fehlerspeicher
Im Parametermodus enthält der Parameter P00-28 einen Datensatz mit den letztenvier Ereignissen, die aufgetreten sind. Die entsprechenden Meldungen werden in ab-gekürzter Form angezeigt, wobei die aktuellste Meldung an erster Stelle steht (beimAufrufen von P00-28), die vorherigen Ereignisse rücken nach unten.Beim Auftreten einer neuen Meldung wird die älteste Meldung aus dem Fehlerproto-koll entfernt.
HINWEISWenn die letzte Abschaltung z. B. aufgrund von Unterspannung erfolgte, werden kei-ne weiteren Unterspannungsfehler in das Fehlerprotokoll aufgenommen. Damit sollsichergestellt werden, dass das Fehlerprotokoll nicht mit Unterspannungsfehlern ge-füllt wird, die jedes Mal auftreten, wenn der Umrichter ausgeschaltet wird.
7.2 FehlercodesFehlermel-dung
FehldercodeStatuswort,wenn Bit Xy =1
CANopenEmergencyCode
Bedeutung Maßnahme
Umrichter-anzeige
dez hex hex
“O-I“ 1 0x1 0x2303 Überstrom am Umrichteraus-gang zum MotorÜberlast am MotorÜbertemperatur am Kühlkör-per des Umrichters
Fehler während konstanter Drehzahl:• Überlast oder Störung prüfenFehler bei der Umrichterfreigabe:• Auf Kippen oder Blockieren des Motors prüfen• Auf Stern-Dreieck-Motorverschaltungsfehler prüfen• Prüfen Sie, ob die Kabellänge den Vorgaben entsprichtFehler während des Betriebs:• Auf plötzliche Überlast oder Fehlfunktion prüfen• Kabelverbindung zwischen Umrichter und Motor prüfen• Die Beschleunigungs-/Verzögerungszeit ist möglicher-
weise zu kurz und benötigt zu viel Leistung. Wenn SieP-03 oder P-04 nicht erhöhen können, müssen Sieeinen größeren Umrichter verwenden.
“h-OI“ 1 0x1 0x230F Hardware-Überstromfehler amUmrichterausgang (IGBT-Selbstschutz bei Überlast)
“I.t-trP“ 8 0x08 0x1004 Überlastfehler. Tritt auf, wennder Umrichter über einen ge-wissen Zeitraum mehr als100 % des Bemessungs-stroms (festgelegt in P-08) ge-liefert hat. Die Anzeige blinkt,um eine Überlastung anzuzei-gen.
• Erhöhen Sie die Beschleunigungsrampe P-03 oder ver-ringern Sie die Last des Motors.
• Prüfen Sie, ob die Kabellänge den Vorgaben entspricht.• Prüfen Sie die Last mechanisch, um sicherzustellen,
dass sie sich frei bewegen lässt und keine Blockadenoder andere mechanischen Störungen vorliegen.
“OI-b“ 4 0x04 0x2301 Überstrom BremskanalÜberstrom im Bremswider-standskreis
• Zuleitung Bremswiderstand prüfen• Bremswiderstandswert prüfen• Beachten Sie die minimalen Widerstandswerte der Be-
messungstabellen
“OL-br“ 4 0x04 0x1002 Bremswiderstand überlastet • Verzögerungszeit erhöhen, Lastträgheit reduzierenoder weitere Bremswiderstände parallel schalten
• Beachten Sie die minimalen Widerstandswerte der Be-messungstabellen. 22
5110
59/D
E –
04/2
016
7Service und FehlercodesFehlercodes
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 65
Fehlermel-dung
FehldercodeStatuswort,wenn Bit Xy =1
CANopenEmergencyCode
Bedeutung Maßnahme
Umrichter-anzeige
dez hex hex
“PS-trP“ 200 0xC8 0x1005 Interner Endstufenfehler Fehler bei der Umrichterfreigabe:• Auf Verdrahtungsfehler oder Kurzschluss prüfen• Auf Phasenkurzschluss oder Erdschluss prüfenFehler während des Betriebs:• Auf plötzliche Überlast oder Übertemperatur prüfen• Evtl. ist zusätzlicher Raum oder Kühlung erforderlich.
"O.Uolt" 7 0x07 0x3206 Überspannung Zwischenkreis • Prüfen Sie, ob die Versorgungsspannung zu hoch oderniedrig ist.
• Tritt der Fehler beim Verzögern auf, muss die Verzöge-rungszeit in P-04 erhöht werden.
• Schließen Sie einen Bremswiderstand an, falls erfor-derlich.
• Sollte bereits ein Bremswiderstand verbaut sein, stellenSie sicher, dass P-34 auf 1 oder 2 eingestellt ist.
"U.Uolt" 198 0xC6 0x3207 Unterspannung Zwischenkreis Tritt routinemäßig beim Abschalten des Umrichters auf.Netzspannung prüfen, wenn dies bei laufendem Motorauftritt.
"O-hEat" 124 0x7C 0x4117 Umgebungstemperatur zuhoch
• Umrichterkühlung und Gehäuseabmessungen prüfen.• Evtl. ist zusätzlicher Raum oder Kühlung erforderlich.• Interne Lüfterfunktion prüfen.1)
"O-t" 11 0x0B 0x4208 Übertemperatur am Kühlkör-per
• Umrichterkühlung und Gehäuseabmessungen prüfen.• Evtl. ist zusätzlicher Raum oder Kühlung erforderlich.• Interne Lüfterfunktion prüfen1).• Schaltfrequenz verringern.• Motorlast reduzieren.
"U-t" 117 0x75 0x4209 Untertemperatur • Tritt bei einer Umgebungstemperatur von unter -10 °Cauf.
• Erhöhen Sie die Temperatur auf über -10 °C, um denUmrichter zu starten.
"E-triP" 26 0x1A 0x100B Externer Fehler (in Verbin-dung mit Binäreingang 3).
• Externer Fehler an Binäreingang 3. Öffner wurde geöff-net.
• Motorthermistor prüfen (falls angeschlossen).
"SC-trP" 46 0x2E 0x100C Fehler Kommunikationsausfall • Kommunikationsverbindung zwischen Umrichter undexternen Geräten prüfen.
• Stellen Sie sicher, dass jedem Umrichter im Netzwerkeine eindeutige Adresse zugewiesen ist.
“P-LOSS“ 6 0x06 0x310E Fehler Eingangsphasenausfall Bei einem für ein Drehstromnetz vorgesehenen Umrichterfällt eine Eingangsphase aus.
"dAtA-F" 98 0x62 0x1011 Innerer Speicherfehler • Parameter nicht gespeichert, Werkseinstellungen wie-derhergestellt.
• Noch einmal versuchen. Wenn dieses Problem wieder-holt auftritt, halten Sie Rücksprache mit dem Servicevon SEW-EURODRIVE.
"SC-FLt"– – –
Interner Fehler des Umrich-ters
Bei Rückfragen wenden Sie sich an den Service vonSEW-EURODRIVE."FAULtY"
"Prog_ _"“Flt-dc“ 7 0x07 0x320D Zwischenkreiswelligkeit zu
hochStromversorgung prüfen
“th-Flt“ 31 0x1F 0x1010 Defekter Thermistor am Kühl-körper
Kontaktieren Sie den Service von SEW-EURODRIVE
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
7 Service und FehlercodesElektronikservice von SEW-EURODRIVE
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+66
Fehlermel-dung
FehldercodeStatuswort,wenn Bit Xy =1
CANopenEmergencyCode
Bedeutung Maßnahme
Umrichter-anzeige
dez hex hex
“4-20 F“ 113 0x71 0x1012 Signalverlust 4-20 mA • Prüfen Sie, ob der Eingangsstrom innerhalb des inP-16 und P-48 definierten Bereichs liegt
• Prüfen Sie das Signalkabel
“F-Ptc“ 31 0x1F 0x1015 PTC-Auslösung Der angeschlossene PTC-Thermistor hat ein Abschaltendes Umrichters bewirkt.
“FAn-F“ 50 0x32 0x1016 Fehler interner Lüfter Kontaktieren Sie den Service von SEW-EURODRIVE“AtF01“ 81 0x51 0x1028 Gemessener Statorwiderstand
schwankt zwischen den Pha-sen
Der gemessene Statorwiderstand des Motors ist unsym-metrisch. Prüfen Sie, ob:• Der Motor korrekt angeschlossen und fehlerfrei ist• Die Wicklungen den korrekten Widerstand und Symme-
trie haben
“AtF02“ 81 0x51 0x1029 Gemessener Statorwiderstandist zu groß
Der gemessene Statorwiderstand des Motors ist zu groß.Prüfen Sie, ob:• Der Motor korrekt angeschlossen und fehlerfrei ist• Die Leistungsangabe des Motors der Leistungsangabe
des angeschlossenen Umrichters entspricht
“AtF03“ 81 0x51 0x102A Gemessene Motorinduktivitätist zu klein
Die gemessene Motorinduktivität ist zu niedrig. PrüfenSie, ob der Motor korrekt angeschlossen und fehlerfrei ist.
“AtF04“ 81 0x51 0x102B Gemessene Motorinduktivitätist zu groß
Die gemessene Motorinduktivität ist zu hoch. Prüfen Sie,ob:• Der Motor korrekt angeschlossen und fehlerfrei ist• Die Leistungsangabe des Motors der Leistungsangabe
des angeschlossenen Umrichters entspricht
“AtF05“ 81 0x51 0x102C Timeout Induktivitätsmessung
“SC-F01“ 43 0x2B 0x1032 Kommunikationsfehler Mod-bus
Prüfen Sie die Kommunikationseinstellungen
“SC-F02“ 47 0x2F 0X1033 SBus/CANopen Kommunikati-onsfehler
Prüfen Sie:• Die Kommunikationsverbindung zwischen Umrichter
und externen Geräten• Die eindeutig zugewiesene Adresse pro Umrichter im
Netzwerk
1) Zur Funktionsprüfung für Frequenzumrichter ab 0.75 kW drücken Sie alle Tasten des integrierten Bediengeräts gleichzeitig.
7.3 Elektronikservice von SEW-EURODRIVEWenn Sie einen Fehler nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an den Elektro-nikservice von SEW-EURODRIVE.Wenn Sie das Gerät zur Reparatur einschicken, geben Sie bitte Folgendes an:• Seriennummer (→ Typenschild)• Typenbezeichnung• kurze Applikationsbeschreibung (Applikation, Steuerung über Klemmen oder seri-
ell)• Angeschlossene Komponenten (Motor, etc.)• Art des Fehlers• Begleitumstände• Eigene Vermutungen• Vorausgegangene ungewöhnliche Vorkommnisse, usw. 22
5110
59/D
E –
04/2
016
7Service und FehlercodesLangzeitlagerung
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 67
7.4 LangzeitlagerungLegen Sie bei Langzeitlagerung das Gerät alle 2 Jahre für mindestens 5 Minuten anNetzspannung. Ansonsten verkürzt sich die Lebensdauer des Geräts.Vorgehensweise bei unterlassener Wartung:In den Frequenzumrichtern werden Elektrolytkondensatoren eingesetzt, die im span-nungslosen Zustand einem Alterungseffekt unterliegen. Dieser Effekt kann zu einerSchädigung der Elkos führen, wenn das Gerät nach langer Lagerung direkt an Nenn-spannung angeschlossen wird.Bei unterlassener Wartung empfiehlt SEW-EURODRIVE, die Netzspannung langsambis zur Maximalspannung zu erhöhen. Dies kann z. B. mittels eines Stelltransforma-tors erfolgen, dessen Ausgangsspannung gemäß folgender Übersicht eingestellt wird.Folgende Abstufungen werden empfohlen:AC-230-V-Geräte:• Stufe 1: AC 170 V für 15 Minuten• Stufe 2: AC 200 V für 15 Minuten• Stufe 3: AC 240 V für 1 StundeAC-400-V-Geräte:• Stufe 1: AC 0 V bis AC 350 V innerhalb einiger Sekunden• Stufe 2: AC 350 V für 15 Minuten• Stufe 3: AC 420 V für 15 Minuten• Stufe 4: AC 480 V für 1 StundeNach dieser Regeneration kann das Gerät sofort eingesetzt oder mit Wartung weiterlangzeitgelagert werden.
7.5 EntsorgungBitte beachten Sie die aktuellen Bestimmungen. Entsorgen Sie je nach Beschaffen-heit und existierenden Vorschriften z. B. als:• Elektronikschrott (Leiterplatten)• Kunststoff (Gehäuse)• Blech• Kupfer• Aluminium
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
8 ParameterParameterübersicht
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+68
8 Parameter8.1 Parameterübersicht8.1.1 Standardparameter
DrehzahlgrenzenModbus-Register
Sbus/CANopenIndex
Parameter/Beschreibung Wertebereich/Werksein-stellung
Kurzbeschreibung
129 11020 P-01 Maximaldrehzahl Wenn P-10=0:P-02 - 50Hz - (5 × P-09)Wenn P-10>0:P-02 - (5 × P-10)
Ist die Drehzahl-Obergrenze in Hz oder 1/min(wenn P-10 > 0)Maximalwerte:500 Hz oder 30000 1/min
130 11021 P-02 Minimaldrehzahl 0 – P-01 Drehzahl-Obergrenze in Hz oder 1/min, sieheP-10
Rampen131 11022 P-03 Beschleunigungsrampe 0 – 5 – 600 s Beschleunigungsrampenzeit in Sekunden. Die
Rampenzeit bezieht sich auf einen Sollwert-sprung von 0 – 50 Hz (1 500 1/min).
132 11023 P-04 Verzögerungsrampe 0 – 5 – 600 s Verzögerungs-Rampenzeit in Sekunden. DieRampenzeit bezieht sich auf einen Sollwert-sprung von 50 Hz (1 500 1/min) − 0 Hz.
133 11024 P-05 Stoppmodus Auswahl 0 – 3 Legt das Verzögerungsverhalten des Antriebs fürNormalbetrieb und Netzausfall fest. Siehe"Erweiterte Parameterbeschreibung" (→ 2 72).
134 11025 P-06 Energiesparfunktion 0 – 1 P-06 = 1 aktiviert die Funktion.Die Funktion reduziert automatisch die angelegteMotorspannung bei leichten Lasten, wenn aktiv.Die kleinste mögliche Motorspannung beträgt beiReduktion 50 % der Nennspannung.
Motornenndaten135 11012 P-07 Motornennspannung 0 – 2302) – 250 V
0 – 4001) – 500 VBemessungsspannung laut Typenschild des Mo-tors. Bei P-07 = 0 ist die Spannungskompensati-on deaktiviert. Siehe "ErweiterteParameterbeschreibung" (→ 2 72).
136 11015 P-08 Motornennstrom 25 – 100 % des Fre-quenzumrichter-Aus-gangsstroms
Bemessungsstrom des Motors laut Typenschild.DRN-Motordaten als Werkseinstellung hinterlegt.
137 11009 P-09 Motor-Bemessungsfre-quenz
25 – 50 – 500 Hz Nennfrequenz des Motors laut Typenschild.
138 11026 P-10 Motornenndrehzahl 0 – 3000 1/min Bei P-10 > 0 ist die Schlupfkompensation akti-viert + Anzeige aller Parameter in 1/min.Siehe "ErweiterteParameterbeschreibung" (→ 2 72).
139 11027 P-11 Zusatzspannung Boost/Torque Boost
0 − 20 % der max. Aus-gangsspannung (Auflö-sung 0.1 %)• Baugröße 1: max. 20 %• Baugröße 2: max. 15 %• Baugröße 3: max. 10 %
Hebt bei niedrigen Drehzahlen die Ausgangs-spannung des Umrichters um einen skalierbarenWert an, um in diesem Drehzahlbereich eine hö-here Drehmomententwicklung des Motors zu er-zielen.Siehe "ErweiterteParameterbeschreibung" (→ 2 72)
140 11028 P-12 Steuerquelle 0 – 12141 11029 P-13 – Res. – Reserviert142 11030 P-14 Zugriffscode erweiterte
Parameter0 − 9 999 101: (Standard) für erweiterten Menüzugriff.
Code in P‑37 ändern, um unberechtigten Zugriffauf den erweiterten Parametersatz zu verhin-dern.
1) 460 V (nur amerikanische Variante)
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
8ParameterParameterübersicht
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 69
8.1.2 Erweiterte ParameterModbus-Register
Sbus/CANopenIndex
Parameter/Beschreibung Wertebereich/Werksein-stellung
Kurzbeschreibung
143 11031 P-15 Binäreingang Funktions-wahl
0 − 13 Legt die Funktionen der Binäreingänge fest. Sie-he Abschnitt "P-15 FunktionsauswahlBinäreingänge" (→ 2 91).
144 11064 P-16 Analogeingang 1 0 − 10 V, b 0 −10 V, 0 −20 mAt 4 − 20 mA, r 4 − 20 mAt 20 − 4 mA, r 20 − 4 mA
Konfiguriert Format des Analogeingangs 1.Siehe "ErweiterteParameterbeschreibung" (→ 2 74).
145 11003 P-17 PWM-Frequenz 2 – 4 – 16 kHz1) Siehe "ErweiterteParameterbeschreibung" (→ 2 74).
1) abhängig von der Umrichternennleistung
Anwenderrelais146 11050 P-18 Auswahl Anwenderrelais 0 – 1 – 8 Wählt die Funktion des Anwenderrelais-Aus-
gangs.Siehe "ErweiterteParameterbeschreibung" (→ 2 81).
147 11051 P-19 Relais-Schaltschwelle 0 – 100 – 200 % von Ma-ximaldrehzahl P-01 oderMotornennstrom P-08
Legt Grenzwert für P-18 und P‑25 fest.
Solldrehzahlen148 11036 P-20 Solldrehzahl 1 P-02 – P-01
Default: 0 HzInterner Sollwert für Drehzahl 1, wenn P-10 > 0Eingabe in 1/min
149 11037 P-21 Solldrehzahl 2 P-02 – P-01Default: 0 Hz
Interner Sollwert für Drehzahl 2, wenn P-10 > 0Eingabe in 1/min
150 11038 P-22 Solldrehzahl 3 P-02 – P-01Default: 0 Hz
Interner Sollwert für Drehzahl 3, wenn P-10 > 0Eingabe in 1/min
151 11039 P-23 Solldrehzahl 4 P-02 – P-01Default: 0 Hz
Interner Sollwert für Drehzahl 4, wenn P-10 > 0Eingabe in 1/min
152 11059 P-24 Verzögerungsrampe 2 0 – 25 s Über Binäreingang oder bei Netzausfall gemäßP-05.
AO/DO153 11046 P-25 Analogausgang Funkti-
onswahl0 – 8 – 9 Wählt die Funktion des Analogausgangs.
Siehe "ErweiterteParameterbeschreibung" (→ 2 78).
Drehzahlausblendung154 11045 P-26 Drehzahlausblendung
Frequenzband0 – P-01 [Hz] Größe des auszublendenden Frequenzbands.
Siehe "ErweiterteParameterbeschreibung." (→ 2 79)
155 11044 P-27 Ausblendmitte P-02 – P-01Default: 0 Hz
AusblendmitteSiehe "ErweiterteParameterbeschreibung" (→ 2 79).
Anpassung U/f-Kennlinien156 11099 P-28 Anpassung U/f Kennlinie
(Spannungswert)0 – P-07 [V] U/f-Kennlinienanpassung − Spannungswert des
neuen Betriebspunkts. Siehe "ErweiterteParameterbeschreibung" (→ 2 80).
157 11098 P-29 Anpassung U/f Kennlinie(Frequenzwert)
0 – P-09 [Hz] U/f-Kennlinienanpassung − Frequenzwert desneuen Betriebspunkts. Siehe "ErweiterteParameterbeschreibung" (→ 2 80).
Umrichterverhalten bei Freigabe/Neustart158 11070 P-30 Klemmenbetrieb Neu-
startfunktionEdge – R, Auto-0 – Au-to-5
Definiert das Verhalten des Umrichters in Bezugauf den Freigabe-Digitaleingang und konfiguriertauch die automatische Wiederanlauffunktion.Siehe "ErweiterteParameterbeschreibung" (→ 2 82).
159 11071 P-31 Neustartfunktion Bedien-gerät-/Feldbusmodus
0 – 1 – 7 Definiert das Freigabeverhalten des Umrichters,wenn die Steuerung über das integrierte Bedien-gerät erfolgt. Siehe "ErweiterteParameterbeschreibung" (→ 2 74).
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
8 ParameterParameterübersicht
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+70
HVAC-Funktionen160 11132 P-32 Ebene 1
Gleichstrom Haltefunktion,Einschaltdauer
0 – 25 s Kann auch für eine DC-Bremsung verwendetwerden. Hierzu muss in P-59 eine Drehzahl defi-niert werden.Siehe "ErweiterteParameterbeschreibung" (→ 2 84).
11133 P-32 Ebene 2Gleichstrom Haltefunktion, Be-triebsart
0 – 2
161 11060 P-33 Fangfunktion 0 – 2 Fangfunktion. Siehe "ErweiterteParameterbeschreibung" (→ 2 74).
162 11131 P-34 Aktivierung des Brems-Choppers
0 – 2 Einstellung P-34 > 0 aktiviert den integriertenBrems-Chopper.P-34 = 1, aktiviert mit Sw.-Schutz (nur für BWLT100 002).Bei Überschreitung des maximalen Stroms wirdein Fehler ausgegeben.P-34 = 2, aktiviert für andere BW mit externemSchutz.
163 11065 P-35 Analogeingang-/Slave-Skalierung
0 – 100 – 2000 % Skalierungsfaktor des Analogeingangs sowie derSlavedrehzahlSiehe "ErweiterteParameterbeschreibung" (→ 2 77).
Feldbuseinstellungen164 11105 P-36 Ebene 1
Feldbuseinstellungen, Slave-Adresse
0 – 1 – 63 Siehe "ErweiterteParameterbeschreibung" (→ 2 77)
11106 P-36 Ebene 2Feldbuseinstellungen, Baud-rate
0 – 1 – 5
11107 P-36 Ebene 3Feldbuseinstellungen,Timeout-Reaktion
0 – 8
Parametersperrfunktionen165 11074 P-37 Definition Zugriffscode 0 – 101 – 9 999 Definiert Zugriffscode für erweiterten Parameter-
satz in P‑14.166 11073 P-38 Parameterzugriff sperren 0 – 1 Regelt Anwenderzugriff auf die Parameter.
167 11066 P-39 Analogeingang Offset -500 – 0 – 500 % Siehe "ErweiterteParameterbeschreibung" (→ 2 78).
168 11056 P-40 Ebene 1Anzeigeskalierung, Quelle
0 – 2 Siehe "ErweiterteParameterbeschreibung" (→ 2 72).
11057 P-40 Ebene 2Anzeigeskalierung, Skalie-rungsfaktor
0 – 16 000
169 – P-41 Thermischer Motorschutznach UL 508C
0 – 1 Siehe "ErweiterteParameterbeschreibung" (→ 2 87).
PI-Regler Parameter170 11075 P-42 PI-Regler
P-Verstärkung0 – 1 – 30 Einstellungen für den integrierten PI-Regler.
In Werkseinstellung:Istwertquelle = Analogeingang 2Sollwertquelle = Fester Wert für 0 – 100 % vonAnalogeingang 2, digital einstellbar über P-46Falls Betrieb ≠ Werkseinstellungen, siehe"Erweiterte Parameterbeschreibung" (→ 2 87).
171 11076 P-43 PI-ReglerIntegrale Zeitkonstante
0 – 1 – 30 s
172 11078 P-44 PI-ReglerBetriebsmodus
0 – 1
173 11079 P-45 – Ebene 1PI-Regler Eingangssignal,Auswahl Sollwertquelle
0 – 1
11080 P-45 – Ebene 2PI-Regler Eingangssignal,Auswahl Istwertquelle
0 – 5
174 11081 P-46 PI-Regler Einstellung di-gitaler Sollwert
0 – 100 %
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
8ParameterParameterübersicht
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 71
PI-Regler Parameter175 11067 P-47 Analogeingang 2 0 – 10 V, b 0 – 10 V,
0 – 20 mAt4 – 20 mA, r4 – 20 mAt20 – 4 mA, r20 – 4 mA,Ptc – th
Konfiguriert Format des Analogeingangs 2.Siehe "ErweiterteParameterbeschreibung" (→ 2 87).
176 11061 P-48 Timer für Standby-Modus 0 – 25 s Aktivierung des Timers durch P-48 > 0 s;bei n = 0 1/min und Reglerfreigabe geht der Um-richter nach der in P-48 eingestellten Zeit in denStandby-Modus
177 11087 P-49 PI-Regeldifferenz Auf-wachpegel
0 – 100 % Siehe "ErweiterteParameterbeschreibung" (→ 2 87).
178 11052 P-50 Anwenderrelais Hystere-seband
0 – 100 % Aktivierung durch P-50 > 0Prozentualer Anteil von Maximaldrehzahl P-01oder Motornennstrom P-08, abhängig von Ein-stellung in P-18.Siehe "ErweiterteParameterbeschreibung" (→ 2 87).
Parameter Motorregelung179 11089 P-51 Auswahl Motorregelver-
fahren0 – 1 – 5 Bei Werkseinstellung befindet sich der Umrichter
im U/f Steuermodus.Siehe "ErweiterteParameterbeschreibung" (→ 2 87).
180 11091 P-52 Auto-Tune 0 – 1 P-52 = 1 aktiviert Auto-Tune Messung.Manuelle Aktivierung des Auto-Tune-Messvor-gangs.
GEFAHR! Motor kann nach der Aktivierungdrehen!
181 11091 P-53 Ebene 1Vektorbetrieb Regelparameter,Verstärkungsfaktor (P-Anteil)
0 – 250 % Manuelle Feinabstimmung Regelparameter
11092 P-53 Ebene 2Vektorbetrieb Regelparameter,Integrale Zeitkonstante (I-An-teil)
0 – 250 ms
182 11095 P-54 Stromgrenze 0 – 150 – 175 % Maximaler Strom den der Umrichter ausgibt.Prozentualer Anteil von P-08
183 11140 P-55 Motor Stator-Widerstand 0 – 655.35 Ω Manuelle Anpassung des Statorwiderstand-Wer-tes.Wird durch Auto-Tune automatisch belegt.
184 11142 P-56 Motor Stator-Induktivitätd-Achse (Lsd)
0 – 6553.5 mH Manuelle Anpassung des Lsd.-Wertes.Wird durch Auto-Tune automatisch belegt.
185 11145 P-57 Motor Stator-Induktivitätq-Achse (Lsq)
0 – 6553.5 mH Manuelle Anpassung des Lsq.-Wertes.Wird durch Auto-Tune automatisch belegt.
186 11134 P-58 Gleichstrom-BremsungDrehzahl
0 – P-01 Drehzahl für Anfang GleichstrombremsungZur Aktivierung der Gleichstrombremsung ist ei-ne Änderung in P-32 nötig.Siehe "ErweiterteParameterbeschreibung" (→ 2 87).
187 11135 P-59 Gleichstrom-Haltefunkti-on Stromstärke
0 – 20 – 100 % Auch für GleichstrombremsungSiehe "ErweiterteParameterbeschreibung" (→ 2 87).
188 11146 P-60 Feuermodus Drehzahl 0 – 250 Hz Feuermodus Drehzahl.Zur Aktivierung des Feuermodus Funktion 13 inP-15 wählen.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
8 ParameterErweiterte Parameterbeschreibung
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+72
8.2 Erweiterte Parameterbeschreibung8.2.1 Standardparameter
P-05 Stoppmodus AuswahlLegt das Verzögerungsverhalten des Antriebs für Normalbetrieb und Netzausfall fest.Wertebereich:0 – 2Bei Netzausfall:• 0: Aufrechterhalten des Betriebs• 1: Motor trudelt aus• 2: Schnellstopp entlang P-24Bei Normalstopp:• 0: Stoppt entlang Rampe P-04• 1: Motor trudelt aus• 2: Stoppt entlang Rampe P-04Wenn P-05 = 0 versucht der Frequenzumrichter bei Netzausfall den Betrieb aufrecht-zuerhalten, in dem er die Motordrehzahl reduziert und die Last als Generator nutzt.
P-07 MotornennspannungWertebereich:• 0 – 230 – 250 V• 0 – 400 (460 → nur amerikanische Variante) – 500 VBemessungsspannung des Motors laut Typenschild. Für Niederspannungsantriebe istdieser Wert auf 250 V begrenzt.SpannungskompensationP-07 > 0 V: aktiviertIst diese Funktion aktiviert, wird die pulsweitenmodulierte Ausgangsspannung desFrequenzumrichters durch variable Anpassung der Pulse konstant gehalten. Auf dieseWeise können negative Effekte, wie z. B. ein Absinken der netzseitigen Eingangs-spannung abgefangen werden und der Motor kann sein Nenndrehmoment halten. Au-ßerdem werden thermische Verluste des Motors, verursacht durch generatorischeEnergie im Bremsbetrieb, abgeschwächt.P-07 = 0 V: deaktiviertIst die Spannungskompensation deaktiviert, werden beim Bremsvorgang höhere ther-mische Verluste im Motor erzeugt und das Drehmoment des Motors kann durch äuße-re Einflüsse, wie z. B. das Absinken der Netzspannung beeinflusst werden. Der Zwi-schenkreis des Frequenzumrichters wird durch diese Einstellung entlastet.
P-10 Motor-NenndrehzahlWertebereich:0 – 30 000 1/min• 0: Schlupfkompensation (Standardparameter) deaktiviert, Anzeige aller Parameter
in Hz• 1: Schlupfkompensation (Standardparameter) aktiviert, Anzeige aller Parameter in
1/min 2251
1059
/DE
– 04
/201
6
8ParameterErweiterte Parameterbeschreibung
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 73
P-11 Zusatzspannung/BoostWertebereich:0 – 20 % der max. Ausgangsspannung. Auflösung 0.1 %• Baugröße 1: max. 20 %• Baugröße 2: max. 15 %• Baugröße 3: max. 10 %Hebt bei niedrigen Drehzahlen die Ausgangsspannung des Frequenzumrichters umeinen skalierbaren Wert an, um in diesem Drehzahlbereich eine höhere Drehmoment-entwicklung des Motors zu erzielen.Vektorbetrieb (P51 ≠ 1): P-11 wird durch den Auto-Tune-Prozess automatisch befüllt,wenn in P-51 eines der Vektor-Steuerverfahren ausgewählt wurde.
f
2
P-07
U
P-07
2
P-09 P-09
0 %
10 %
20 %
6353342859
Im Dauerbetrieb bei niedrigen Drehzahlen muss ein Motor mit Fremdlüfter verwendetwerden.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
8 ParameterErweiterte Parameterbeschreibung
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+74
P-12 SteuerquelleWertebereich:0 – 11
0 Klemmenansteuerung
1 Steuerung mit Bediengerät (nur vorwärts)
2 Steuerung mit Bediengerät (mit <Start>-Taste zwischen vorwärts/rückwärtswechseln)
3 SBus-Netzwerksteuerung mit internen Beschleunigungs-/Verzögerungsrampen
4 SBus-Netzwerksteuerung mit Anpassung Beschleunigungs-/Verzögerungsram-pe über Bus
5 Modbus RTU-Netzwerksteuerung mit internen Beschleunigungs-/Verzögerungs-rampen
6 Modbus RTU-Netzwerksteuerung mit Anpassung Beschleunigungs-/Verzöge-rungsrampen über Bus
7 CANopen – Netzwerksteuerung mit Anpassung Beschleunigungs-/Verzöge-rungsrampen
8 CANopen – Netzwerksteuerung mit Anpassung Beschleunigungs-/Verzöge-rungsrampen über Bus
9 PI-Regler Modus Standard
10 PI-Regler Modus Advanced
11 Master-Slave-Betrieb
8.2.2 PWM
P-17 PWM-SchaltfrequenzEinstellung der pulsweitenmodulierten Schaltfrequenz. Eine höhere Schaltfrequenzbedeutet weniger Geräuschentwicklung am Motor, aber auch höhere Verluste in derEndstufe. Die folgende Tabelle zeigt die von der Leistungsklasse abhängigen Wertefür die PWM-Schaltfrequenz.
Eingangs-spannung
V
LeistungsklassekW
PWM-Werksein-stellung
kHz
min. PWMkHz
max. PWMkHz
1 × 110 0.37 – 1.1
4 2
16
1 × 2303 × 230
0.37 – 2.2 16
1 × 2303 × 230
4 12
3 × 400 0.75 – 4 16
3 × 400 5.5 – 7.5 12
3 × 400 11 8
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
8ParameterErweiterte Parameterbeschreibung
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 75
8.2.3 Analogeingänge
P-16, P-48 Analogeingang(Beschreibung ist auch gültig für Analogeingang 2)Wertebereich:
Anzeige Wertebereich ErläuterungU 0 – 10 0 – 10 V Unipolarmodus (Spannungseingang)
b 0 – 10 -10 – 10 V Bipolarmodus (Spannungseingang)
A 0 – 20 0 – 20 mA Unipolarmodus (Stromeingang)
t 4 – 20 4 – 20 mA Unipolarmodus (Stromeingang)
r 4 – 20 4 – 20 mA Unipolarmodus (Stromeingang)
t 20 – 4 4 – 20 mA (inv.) Unipolarmodus invertiert (Stromeingang)
r 20 – 4 4 – 20 mA (inv.) Unipolarmodus invertiert (Stromeingang)
– Ptc-th(nurP-48)
– Einstellung für Betrieb eines PTC-Motorthermistorswählen
b = Bipolar-Modust = Der Frequenzumrichter schaltet ab, wenn das Signal bei freigegebenem Frequenz-umrichter weggenommen wird.r = Zeigt an, dass der Frequenzumrichter entlang einer Rampe auf die in P-20 einge-stellte Drehzahl fährt.Bipolarmodus
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
8 ParameterErweiterte Parameterbeschreibung
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+76
Diese Funktion ermöglicht eine stufenlose Drehzahlverstellung über den gesamtenDrehzahlbereich von -100 % bis +100 % von P-01 ohne Umschaltung des Binärein-gangs. Alternativ kann eine Kennlinie nach [B] realisiert werden.
50
100
-50
-100
P01[%]
UA[V]-5-10 5 10
A B
12804908811
A-KennlinieBei Verwendung eines analogenEingangssignals mit Spannungsbe-reich -10 V bis +10 V (Bipolarmodus)P-16 = 0 − 10b
B-KennlinieDer Betrieb kann nach dieser Kennlinie mit fol-genden Einstellungen im Frequenzumrichterrealisiert werden:P-16 = 0 − 10 V (Werkseinstellungen)P-35 = 200 %P-39 = 50 %
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
8ParameterErweiterte Parameterbeschreibung
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 77
P-35 Analogeingang-/Slave SkalierungWertebereich: Siehe 0 – 100 – 2000Skalierung Analogeingang
P-3
5 =
200%
P-3
5 =
100%
P - 35 = 50%
10V5V0V
0%
50%
100%
Analogeingang
Dre
hza
hl
6355552139
Skalierung Slave, wennP-12 = 11P-35 = (nSlave/nMaster) × 100 %
Beispiel
Masterdrehzahl = 1500 1/minGewünschte Slavedrehzahl = 750 1/minP-35 = 750 / 1500 × 100 % = 50Die Slavedrehzahl wird begrenzt durch P-01 und P-02
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
8 ParameterErweiterte Parameterbeschreibung
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+78
P-39 Analogeingang OffsetWertebereich:-500 – 0 – 500 %Analogeingang Offset, Auflösung 0.1 %.
P-3
9 =
0%
10V5V0V
0%
50%
100%
Analog-
eingangDre
hza
hl
-50%
-100%
P-3
9 =
-50%
P-3
9 =
50%
P-3
9 =
100%
6355554571
8.2.4 Analogausgang
P-25 Analogausgang FunktionsauswahlWertebereich:0 – 8 – 10
0 Frequenzumrichter ist freigegeben (digital)
1 Frequenzumrichter ist betriebsbereit (digital)
2 Motor bei Solldrehzahl (digital)
3 Frequenzumrichter im Fehlerzustand (digital)
4 Motordrehzahl ≥ Grenzwert P-19 (digital)
5 Motorstrom ≥ Grenzwert P-19 (digital)
6 Motordrehzahl < Grenzwert P-19 (digital)
7 Motorstrom < Grenzwert P-19 (digital)
8 Motordrehzahl (analog)
9 Motorstrom (analog)
10 Motorleistung (analog)
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
8ParameterErweiterte Parameterbeschreibung
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 79
Einstellung als Digitalausgang
Deaktiviert: 0 VAktiviert: +24 V (20 mA Grenzwert)
Einstellung als Analogausgang
• Auswahl 8: Signalbereich Motordrehzahl0 – 10 V = 0 – 100 % von P-01
• Auswahl 9: Signalbereich Motorstrom0 – 10 V = 0 – 200 % von P-08
8.2.5 Drehzahlausblendung
P-26, P-27 DrehzahlausblendungWertebereich:0 – P-01In manchen Applikationen können bestimmte Drehzahlbereiche mechanische Reso-nanzschwingungen hervorrufen, die sich negativ auf das Verhalten der Maschine aus-wirken. Mit der Funktion "Drehzahlausblendung" kann das störende Drehzahlbandausgeblendet werden. Die Antriebsdrehzahl durchläuft die im Bild angegebene Hyste-rese mit den Rampen aus P-03 und P-04.
P26P27
Abtriebsdrehzahl
n-Sollwertpositiv und negativ
9007205610286091
P-26 beschreibt die Größe des FrequenzbandsP-27 beschreibt die Mitte des Frequenzbands
Beispiel:Ausblenden des Drehzahlbereichs 27 Hz – 37 HzStartfrequenz = 27 Hz; Endfrequenz = 37 HzP-26 = 37 Hz - 27 Hz = 10 HzP-27 = Startfrequenz + P-26/2 = 27 Hz + 5 Hz = 32 HzWenn die Solldrehzahl innerhalb des auszublendenden Frequenzbands liegt, verharrtdie Antriebsdrehzahl in Abhängigkeit der Beschleunigungsrichtung auf der oberenoder unteren Grenze des Frequenzbandes.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
8 ParameterErweiterte Parameterbeschreibung
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+80
8.2.6 Anpassung U/f-Kennlinien
P-28, P-29 U/f-KennlinienanpassungIn dieser Funktion kann ein zusätzlicher Betriebspunkt der U/f-Kennlinie desFrequenzumrichters erzeugt werden.• Wenn sich dieser Betriebspunkt unterhalb der Normgeraden (Betriebspunkt 1) be-
findet, verbraucht der Motor bei allen Drehzahlen unterhalb seines Nennpunktsweniger Energie. Jedoch hat der Motor ein geringeres Drehmoment. Diese Einstel-lung eignet sich unter anderem für Pumpen- und Lüfteranwendungen.
• Wenn sich der Betriebspunkt oberhalb der Normgeraden (Betriebspunkt 2) befin-det, entwickelt der Motor bei allen Drehzahlen unterhalb des Nennpunkts ein hö-heres Drehmoment. Dies hat jedoch zur Folge, dass sich der Motor stärker er-wärmt. Diese Einstellung eignet sich, wenn bei bestimmten Frequenzen eine Mo-torinstabilität wahrgenommen wird. Wenn dies der Fall ist, erhöhen oder reduzie-ren Sie die Spannung (P-28) bei der instabilen Drehzahl (P-29).
U
P-07
P-282
P-281
P-29 P-09f
UN/fN
12265183371
P-07 = MotornennspannungP-09 = MotorbemessungsfrequenzP-28 = Spannungswert der U/f-KennlinienanpassungP-29 = Frequenzwert der U/f-KennlinienanpassungBeispiel:Betriebspunkt 1 = P-281/P-29Betriebspunkt 2 = P-282/P-29
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
8ParameterErweiterte Parameterbeschreibung
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 81
8.2.7 Anwenderrelais
P-18 Auswahl des AnwenderrelaisausgangsWertebereich:0 – 1 – 7
0 Frequenzumrichter ist freigegeben. Für die Ansteuerung der elektromechani-schen Haltebremse des Motors diese Funktion auswählen. Installation derBremsenansteuerung siehe Kapitel "Installation" (→ 2 24).
1 Frequenzumrichter ist betriebsbereit
2 Motor bei Solldrehzahl
3 Frequenzumrichter im Fehlerzustand
4 Motordrehzahl ≥ Grenzwert P-19
5 Motorstrom ≥ Grenzwert P-19
6 Motordrehzahl < Grenzwert P-19
7 Motorstrom < Grenzwert P-19
8 Analogeingang 2 > Grenzwert P-19
Die Schaltschwelle des Grenzwerts wird in P-19 definiert.Der Relaiskontakt ist als Schließer ausgeführt.
P-51 Anwenderrelais HysteresebandWertebereich: 0 – 100 %
Relais auf
Untergrenze Obergrenze
Relais zu
9007211969771275
Obergrenze: Drehzahl definiert durch P-19Untergrenze: Obergrenze – Wert definiert durch P-51Anwendungsbeispiel:P-01 = 50 HzP-18 = 4 → „Relais schließt, wenn Umrichterdrehzahl ≥ Wert in P-19“P-19 = 50 % = 25 HzDie Istdrehzahl des Motors schwankt mit ± 2 Hz um den Sollwert 25 Hz (Wert in P-19).Es kommt zu unerwünschten instabilen Relaiszuständen („Klacken“). Um dies zu ver-meiden, kann P-51 = 5 % = 2,5 Hz gesetzt werden. Die Drehzahlschwankung befindetsich nun innerhalb der Hysterese, das Relais hält seinen Zustand.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
8 ParameterErweiterte Parameterbeschreibung
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+82
8.2.8 Umrichterverhalten bei Freigabe/Neustart
P-30 Klemmenbetrieb NeustartfunktionDefiniert das Verhalten des Frequenzumrichters in Bezug auf den Freigabe-Digitalein-gang und konfiguriert auch die automatische Wiederanlauffunktion.Wertebereich:Edge-R, Auto-0, Auto-1 – Auto‑5• Edge-R:
Nach dem Einschalten oder dem Rücksetzen eines Fehlers (Reset) startet derFrequenzumrichter nicht automatisch, auch wenn ein Freigabesignal am entspre-chenden Binäreingang noch anliegt. Das Signal muss nach dem Einschalten oderdem Rücksetzen (Reset) zunächst gelöscht (Schalter öffnen) und anschließend er-neut gesetzt (Schalter schließen) werden, um den Frequenzumrichter zu starten.
• Auto-0:Nach dem Einschalten oder dem Rücksetzen (Reset) startet der Frequenzumrich-ter automatisch, wenn ein Freigabesignal am entsprechenden Binäreingang an-liegt.
• Auto-1 – Auto-5:Nach einer Fehlabschaltung (trip) unternimmt der Frequenzumrichter bis zu 5 Ver-suche, um neu zu starten, und zwar in Intervallen von 20 Sekunden. Um den Zäh-ler zurückzusetzen, muss der Frequenzumrichter spannungsfrei geschaltet wer-den. Die Anzahl der Wiederanlaufversuche wird gezählt. Wenn der Frequenzum-richter den Antrieb beim letzten Versuch nicht starten kann, erfolgt eine dauerhafteFehlabschaltung, die nur durch Drücken der Reset-Taste zurückgesetzt werdenkann.
P-31 Neustartfunktion Bediengerät/FeldbusDefiniert das Freigabeverhalten des Frequenzumrichters, wenn die Steuerung überdas integrierte Bediengerät oder Feldbus erfolgt.Wertebereich:0 – 1 – 7
Mo-dus
Bezeichnung Erläuterung
0 Minimaldrehzahl Zum Starten <Start>-Taste drücken.
1 Zuletzt anliegende Drehzahl Zum Starten <Start>-Taste drücken.
2 Minimaldrehzahl (Autorun) Zum Starten Hardwarefreigabe über Binär-eingänge.
3 Zuletzt anliegende Drehzahl(Autorun)
Zum Starten Hardwarefreigabe über Binär-eingänge.
4 Aktuelle Drehzahl Zum Starten <START>-Taste drücken
5 Voreingestellte Drehzahl 4 Zum Starten <START>-Taste drücken
6 Aktuelle Drehzahl (Autorun) Zum Starten Hardwarefreigabe oder Binär-eingänge
7 Voreingestellte Drehzahl 4 (Au-torun)
Zum Starten Hardwarefreigabe oder Binär-eingänge
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
8ParameterErweiterte Parameterbeschreibung
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 83
8.2.9 HVAC-Funktionen
Gleichstrom-Brems- und Haltefunktion (P-32, P-59, P-60)Durch die Einprägung eines Gleichstroms in die Motorwicklung wird, während der inP-32 eingegebenen Zeit, ein homogenes Magnetfeld aufgebaut. Wenn eine äußereKraft ein Drehmoment auf den Rotor ausübt, erzeugt das Magnetfeld ein Bremsmo-ment.Mit der Gleichstrom-Brems- und Haltefunktion können folgende antriebstechnischeAufgaben realisiert werden:
Aufgabengebiet Aufgabe ParameterHVAC Wiederanlauf des Lüf-
terrotors aufgrund desLuftstroms verhindern
P-32, P-59
HVAC, Fördertechnik Gleichstrombremsung(DC-Bremsung) ab ei-ner definierten Ge-schwindigkeit mit an-schließender Halte-bremse (max. 25 s ge-samt)
P-32, P-58, P-59
HVAC Definierter Start vonDrehzahl „0“ eines sichim Luftstrom befindli-chen Lüfterrotors
P-32, P-59
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
8 ParameterErweiterte Parameterbeschreibung
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+84
Anwendungsbeispiel
Gleichstrom-Haltefunktion mit DC-Bremsung
t_DC
t
n
t
t_1 t_2
nB
Idc
IB
P-03P-04
16872908683
t_1 = Zeit DC-Bremsung
t_2 = Zeit DC-Haltebremse
t_DC = Zeit DC-Haltefunktion [P-32]
nB = Start Drehzahl DC-Bremsung [P-59]
IB = Eingeprägter DC-Strom [P-60]
P-32 Gleichstrom-Haltefunktion
Ebene ProgrammNr.
Wertebe-reich
Defaultwert Funktion
1 – 0 – 25 s 0 sDC-Stromeinprägung, ZeitDC-Stromeinprägung aktiviert, wennP-32/1 > 0 s
2 0 0 – 2 0 DC-Stromeinprägung bei STOPP
1 DC-Stromeinprägung bei START
2 DC-Stromeinprägung bei STOPP und START
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
8ParameterErweiterte Parameterbeschreibung
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 85
P-59 Gleichstrombremsung DrehzahlWertebereich: 0 – P-01Drehzahl für Anfang GleichstrombremsungZur Aktivierung der Gleichstrombremsung muss P-32/1 > 0 s gesetzt werden.
P-60 Gleichstrom-Haltefunktion StromstärkeWertebereich: 0 – 100 %Wert in [%] von P-08. Bestimmt die Stärke des einzuprägenden Gleichstroms.
P-33 FangfunktionWertebereich: 0 – 2Bei aktivierter Fangfunktion startet der Frequenzumrichter die Motorsteuerung von deraktuell erfassten Rotordrehzahl aus. Befindet sich der Rotor bei Drehzahl "0" kann eszu einer kurzen Verzögerung des Anlaufs kommen.
Einstellung P-33 Beschreibung0 Fangfunktion deaktiviert
1 Fangfunktion aktiviert
2
Fangfunktion nur aktiviert, wenn fol-gende Bedingungen eintreffen:• Fehlerabschaltung• Spannungsabfall• Freilaufstopp
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
8 ParameterErweiterte Parameterbeschreibung
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+86
8.2.10 Feldbuseinstellungen
P-36 FeldbuseinstellungenP-36 ist im Bediengerät des Frequenzumrichters in Ebenen aufgeteilt. Durch Drückender <Navigieren>-Taste gelangt man in die jeweils nächste Ebene.Die Anzeige des Frequenzumrichters zeigt in Ebene 2 von P-36 Programmnummernan. Je nachdem welche Einstellung in P-12 getätigt wurde sind für diese Nummernunterschiedliche Werte gültig. Folgende Tabelle zeigt die Zuordnung zwischen Pro-grammnummer und zugehörigem Wert in Abhängigkeit von P-12.
Ebene Programm-Nr.
Wert
SBus (P-12 = 3/4)CAN (P-12 = 5/6)
Modbus RTU (P-12 = 7/8)
1 - Slave-Adresse 1 − 63 1 − 63
2 - Baudrate
0 500 kb/s 9.6 kb/s
1 500 kb/s 115.2 kb/s
2 125 kb/s 19.2 kb/s
3 250 kb/s 38.4 kb/s
4 500 kb/s 57.6 kb/s
5 1 Mb/s 76.8 kb/s
3 - Timeout-Reaktionin ms
0 0 (kein Fehler)
1 t 30
2 t 100
3 t 1000
4 t 3000
5 r 30
6 r 100
7 r 1000
8 r 3000
Die Einstellung "0" deaktiviert die Kommunikationsabschaltung.tx: Der Frequenzumrichter schaltet unmittelbar ab, wenn die Zeit x [ms] überschrittenist.rx: Der Motor wird entlang einer Rampe zum Stillstand gebracht, wenn die Zeit x [ms]überschritten ist.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
8ParameterErweiterte Parameterbeschreibung
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 87
8.2.11 Anzeigeskalierung
P-40 AnzeigeskalierungP-40 ist im Bediengerät des Frequenzumrichters in Ebenen aufgeteilt. Durch Drückender <Navigieren>-Taste gelangt man in die jeweils nächste Ebene.
Ebene Programm Nr. Wert
1 – Quelle
0 Motordrehzahl
1 Motorstrom
2 Wert Analogeingang 2
2 – Faktor – 0 – 16000
Wird in Echtzeit an der Betriebszustandanzeige (cXXX) angezeigt.
8.2.12 Thermischer Motorschutz nach UL508C
P-41 Thermischer Motorschutz nach UL508C• 0/deaktiviert• 1/aktiviertDie Frequenzumrichter verfügen über eine thermische Motorschutzfunktion nach NEC(National Electronical Code), um den Motor vor Überlastung zu schützen. In einem in-ternen Speicher wird der Motorstrom über die Zeit akkumuliert.Sobald das thermische Limit überschritten wird, geht der Frequenzumrichter in denFehlerzustand (I.t-trP).Sobald der Frequenzumrichter-Ausgangsstrom unterhalb des eingestellten Motor-nennstroms liegt, wird der interne Speicher ausgangsstromabhängig dekrementiert.Ist P-41 deaktiviert, wird durch Schalten des Netzes der thermische Überlastspeicherzurückgesetzt.Ist P-41 aktiviert, bleibt der Speicher auch nach dem Schalten des Netzes erhalten.
8.2.13 PI-Regler
P-42 PI-ProportionalverstärkungWertebereich: 0 – 1 – 30Regler Proportionalverstärkung. Höhere Werte bewirken eine größere Veränderungder Ausgangsfrequenz des Frequenzumrichters als Reaktion auf kleine Veränderun-gen des Rückführsignals. Ein zu hoher Wert kann Instabilität verursachen.
P-43 PI-Integrale ZeitkonstanteWertebereich: 0 – 1 – 30 sHöhere Werte bewirken ein gedämpfteres Ausregelverhalten. Ein zu hoher Wert kannzur unerwünschten Trägheit der Regelstrecke führen.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
8 ParameterErweiterte Parameterbeschreibung
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+88
P-44 PI-Regler BetriebsmodusWertebereich: 0 – 1
Einstellung P-44 Reaktion Drehzahl auf negativeRegeldifferenz (Istwert fällt ab)
0: Standard Ansteigend
1: Invertiert Abfallend
P-45 Regler EingangssignalWertebereich: 0 – 1
Ebene Beschrei-bung
Programm-Nr. Quelle
1 Sollwertquelle0 Digital = Wert in P-46
1 Analog = Analogeingang 1
2 Istwertquelle
0 Analogeingang 2
1 Analogeingang 1
2 Motorstrom, P-08
3 Zwischenkreisspannung
4
Analogeingang 1 – Analogeingang 2Vergleich zweier analoger Istwerte.Die Differenz der Werte wird mit dem Soll-wert verglichen.Istwerte an Analogeingang 1 und Analog-eingang 2 anschließen.P-45/1 muss “0“ sein.
5
Maximalwert (Analogeingang 1; Analogein-gang 2)Vergleich der beiden Analog-Eingangswer-te.Der Maximalwert wird als PI-Istwert ver-wendet.
P-46 Einstellung digitaler SollwertWertebereich: 0 – 100 % des FeedbacksignalsBsp.: Feedbacksignal 0 – 10 V, P – 46 = 50 % = 5 V
P-49 PI-RegeldifferenzWertebereich: 0 – 100 %Befindet sich der Umrichter während des PI-Reglerbetriebs im Standby-Modus, dannmuss das ausgewählte Rückführsignal (Istwert der Regelstrecke) unter die in P-49 de-finierte Schwelle fallen, bevor der Umrichter zum Normalbetrieb zurückkehrt.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
8ParameterErweiterte Parameterbeschreibung
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 89
8.2.14 Motorregelungsparameter
P-51 Auswahl MotorregelverfahrenWertebereich: 0 – 1 – 5
Einstellung in P-51 Motorregelverfahren Motorentypen0 VFC-ASM-Drehzahlregelung Asynchronmaschinen
1 U/f-Steuerung Asynchronmaschinen
2 VFC-PM-Drehzahlregelung Permanenterregte Syn-chronmaschinen
3 BLDC-Drehzahlregelung Brushless DC-Motoren
4 Sync. Reluktanz-Motorenregelung Synchron-Reluktanzmo-toren
5 LSPM-Motorregelung SEW-LSPM-Motoren
Erläuterungen
0/VFC-DrehzahlregelungVektor-Drehzahlregelung für Induktionsmotoren mit berechneter Rotordrehzahl-Rege-lung. Zur Motordrehzahl-Regelung werden feldorientierte Regelalgorithmen verwen-det. Da mit der berechneten Rotordrehzahl der Drehzahlkreis intern virtuell geschlos-sen wird, bietet diese Regelungsart hierdurch einen geschlossenen Regelkreis ohnephysischen Geber. Mit einem korrekt eingestellten Drehzahlregler ist die statischeDrehzahländerung in der Regel besser als 1 %. Für die bestmögliche Regelung kann“Auto-Tune“ (P-52) vor dem ersten Betrieb ausgeführt werden.1/Erweiterte U/f-Steuerung (default)Beim U/f-Steuerverfahren wird die Motordrehzahl durch lineare Variation von Span-nung und Frequenz am Umrichterausgang eingestellt. Für die meisten Anwendungs-fälle reicht diese Einstellung aus. Wird eine bessere Performance hinsichtlich Motor-führung, Drehmomentstabilität und Drehzahlbereich benötigt, sollte auf eines derVFC-Regelverfahren zurückgegriffen werden.SchlupfkompensationDie MOVITRAC® LTE-B-Frequenzumrichter verwenden eine erweiterte U/f-Steuerung.Dies bedeutet, dass bei aktiver Schlupfkompensation (P-10 > 0) der lastabhängigeAbfall der Drehzahl kompensiert wird, indem der Frequenzumrichter in dem entspre-chenden Betriebspunkt die Ausgangsfrequenz fA um den lastabhängig berechnetenAnteil Δf anhebt.2/VFC-PM DrehzahlregelungAnalog-Eigenschaften VFC-Drehzahlregelung, jedoch wird bei der PM-Drehzahlrege-lung zur Berechnung der Ausgangsgrößen das Maschinenmodell eines permanenter-regten Synchronmotors verwendet.3/BLDC-DrehzahlregelungAnalog-Eigenschaften VFC-Drehzahlregelung, jedoch wird bei der BLDC-Drehzahlre-gelung zur Berechnung der Ausgangsgrößen das Maschinenmodell eines “BrushlessDC Motors“ (BLDC-Motor) verwendet. Die resultierende Stromausgangskurvenformdifferiert im Vergleich zur PM-Motorregelung.4/Sync. Reluktanz-MotorregelungAnalog-Eigenschaften VFC-Drehzahlregelung, jedoch wird bei der Synchron-Reluk-tanz-Drehzahlregelung zur Berechnung der Ausgangsgrößen das Maschinenmodelleines Synchron-Reluktanzmotors verwendet.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
8 ParameterErweiterte Parameterbeschreibung
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+90
5/LSPM-MotorregelungVerwenden Sie diese Einstellung, wenn ein Line Start Permanent Magnet Motor(LSPM-Motor) von SEW-EURODRIVE am MOVITRAC® LTE-B-Umrichter angeschlos-sen ist.
P-54 Vektorbetrieb Verstärkungsfaktor
ACHTUNGMögliche Beschädigung des FrequenzumrichtersDie folgenden Parameter werden intern vom Umrichter verwendet, um eine mög-lichst optimale Motorregelung zu ermöglichen. Die falsche Einstellung der Parame-ter kann zu schlechter Leistung und unerwartetem Verhalten des Motors führen. An-passungen sollten nur von erfahrenen Anwendern durchgeführt werden, die dieFunktionen der Parameter vollständig verstehen.
Ersatzschaltbild Drehstrommotoren
R S R r
‚Lsd Lsq
XnR r
‚ 1 - ss
U
Idrms
7372489995
P-56 Motor Statorwiderstand [RS]Einstellbereich: abhängig vom Motor (Ω)Der Statorwiderstand ist der ohmsche Phase-Phase-Widerstand der Kupferwicklung.Dieser Wert wird beim „Auto Tune“ automatisch ermittelt und eingestellt.Der Wert kann auch manuell eingegeben werden.
P-57 Motor Statorinduktivität d-Achse (Lsd)Wertebereich: 0 – 6553.5 mHStatorinduktivität des Motors (Lsd)Einstellbereich: abhängig vom Motor (H)Für Induktionsmotoren: Wert der Phase-StatorinduktivitätFür Permanentmagnetmotoren: Phase-d-Achse-Statorinduktivität in Henry.
P-58 Motor Statorinduktivität q-Achse (Lsq)Wertebereich: 0 – 6553.5 mHzStatorinduktivität des Motors (LSq) – nur für PM-MotorenEinstellbereich: abhängig vom Motor (H)Für Permanentmagnetmotoren: Phase-q-Achse-Statorinduktivität in Henry 22
5110
59/D
E –
04/2
016
8ParameterP-15 Funktionsauswahl Binäreingänge
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 91
8.3 P-15 Funktionsauswahl BinäreingängeDie Funktionen der Binäreingänge im Frequenzumrichter sind programmierbar. Siekönnen die für Ihre Anwendung erforderlichen Funktionen auswählen.Die folgenden Tabellen zeigen die Funktionen der Binäreingänge in Abhängigkeit vondem Wert der Parameter P-12 und P-15.
8.3.1 KlemmenbetriebWenn Parameter P-12 = 0 (Klemmenbetrieb), gilt die folgende Tabelle:
P-15Aus-wahl
Binäreingang 1 Binäreingang 2 Binäreingang 3/Analog-eingang 2
Binäreingang 4/Analogeingang 1
Bemerkungen
0 0: Halt/Reglersperre1: Freigabe/Start
0: Rechtslauf1: Linkslauf
0: (0 V) Bezug analogerDrehzahlwert1: (10 – 24 V) Voreinge-stellte Drehzahl 1
Drehzahlreferenz –
1 0: Halt/Reglersperre1: Freigabe/Start
0: Bezug analoger Dreh-zahlwert1: Voreingestellte Dreh-zahl 1 oder 2
0: (0 V) VoreingestellteDrehzahl1: (10 – 24 V) Voreinge-stellte Drehzahl 1
Drehzahlreferenz –
2 0: Halt/Reglersperre1: Freigabe/Start
0: Offen 0: (0 V) Offen 0: VoreingestellteDrehzahl 1 – 41: Max. Drehzahl(P-01)
Voreingestellte Drehzahl 11: Geschlossen 0: (0 V) Offen Voreingestellte Drehzahl 20: Offen 1: (10 – 24 V) Geschlossen Voreingestellte Drehzahl 31: Geschlossen 1: (10 – 24 V) Geschlossen Voreingestellte Drehzahl 4
3 0: Halt/Reglersperre1: Freigabe/Start
0: Bezug analoger Dreh-zahlwert1: Voreingestellte Dreh-zahl 1
0: (0 V) Abschaltung TF/TH1: (10 – 24 V) Motortempe-ratur O.K.
Drehzahlreferenz Externen Temperaturfühleran Binäreingang 3 anschlie-ßen.
4 0: Halt/Reglersperre1: Freigabe/Start
0: Rechtslauf1: Linkslauf
0: (0 V) Bezug analogerDrehzahlwert1: (10 – 24 V) Voreinge-stellte Drehzahl 1
Drehzahlreferenz –
5 0: Rechtslauf Stopp1: Rechtslauf
0: Linkslauf Stopp1: Linkslauf
0: (0 V) Bezug analogerDrehzahlwert1: (10 – 24 V) Voreinge-stellte Drehzahl 1
Drehzahlreferenz Integrierte Schnellstoppfunk-tion über Binäreingänge 1und 2Um den Motor mit der Schnellstopprampe zu
stoppen, schließen Sie Binäreingang 1 und 2 zu-sammen.
6 0: Halt/Reglersperre1: Freigabe/Start
0: Rechtslauf1: Linkslauf
0: (0 V) Abschaltung TF/TH1: (10 – 24 V) Motortempe-ratur O.K.
Drehzahlreferenz Externen Temperaturfühleran Binäreingang 3 anschlie-ßen.
7 0: Rechtslauf Stopp1: Rechtslauf
0: Linkslauf Stopp1: Linkslauf
0: (0 V) Abschaltung TF/TH1: (10 – 24 V) Motortempe-ratur O.K.
Drehzahlreferenz Integrierte Schnellstoppfunk-tion über Binäreingänge 1und 2. Externen Temperatur-fühler an Binäreingang 3 an-schließen.
Um den Motor mit der Schnellstopprampe zustoppen, schließen Sie Binäreingang 1 und 2 zu-sammen.
8 0: Halt/Reglersperre1: Freigabe/Start
0: Rechtslauf1: Linkslauf
0: (0 V) Offen 0: Offen Voreingestellte Drehzahl 11: (10 – 24 V) Geschlos-sen
0: Offen Voreingestellte Drehzahl 2
0: (0 V) Offen 1: Geschlossen Voreingestellte Drehzahl 31: (10 – 24 V) Geschlos-sen
1: Geschlossen Voreingestellte Drehzahl 4
9 0: Rechtslauf Stopp1: Rechtslauf
0: Linkslauf Stopp1: Linkslauf
0: (0 V) Offen 0: Offen Voreingestellte Drehzahl 11: (10 – 24 V) Geschlos-sen
0: Offen Voreingestellte Drehzahl 2
0: (0 V) Offen 1: Geschlossen Voreingestellte Drehzahl 31: (10 – 24 V) Geschlos-sen
1: Geschlossen Voreingestellte Drehzahl 4
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
8 ParameterP-15 Funktionsauswahl Binäreingänge
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+92
P-15Aus-wahl
Binäreingang 1 Binäreingang 2 Binäreingang 3/Analog-eingang 2
Binäreingang 4/Analogeingang 1
Bemerkungen
10 Tasterfunktion,SchließerPositive Flanke: Frei-gabe
Tasterfunktion, ÖffnerNegative Flanke: Stopp
0: (0 V) Bezug analogerDrehzahlwert1: (10 – 24 V) Voreinge-stellte Drehzahl 1
Drehzahlreferenz Funktion für den Betrieb mitTastern (Impulssteuerung)
P-15Aus-wahl
Binäreingang1
Binäreingang2
Binäreingang3/Analogein-gang 2
Funktion Binäreingang 4/Analogeingang 1
Bemerkungen
11 0 1 1 (10 – 24 V) Linkslauf Drehzahlreferenz Funktion für den Betrieb mitTastern (Impulssteuerung)0 0 1 (10 – 24 V) Rückwärts Stopp
1 1 0 (0 V) Rechtslauf1 0 0 (0 V) Rechtslauf Stopp1 0 1 (10 – 24 V) Schnellstopp entlang P-24
P-15Aus-wahl
Binäreingang1
Binäreingang2
Funktion Binäreingang 3 Analogeingang Bemerkungen
12 0 0 Halt/Regler-sperre
0: (0 V) Bezug analogerDrehzahlwert1: (10 – 24 V) Voreinge-stellte Drehzahl 1
Drehzahlreferenz –
1 0 Stopp mit Ram-pe 1 (P-04)
0 1 Stopp mit Ram-pe 2 (P-24)
1 1 Freigabe/Start
P-15Aus-wahl
Binäreingang1
Binäreingang2
Binäreingang3/Analogein-gang 2
Binäreingang 4/Analogeingang 1 Bemerkungen
13 0: Halt/Regler-sperre1: Freigabe/Start
0: Voreinge-stellte Drehzahl1: Analogein-gang 1
0: (0 V) Feuer-modus1: (10 – 24 V)Normalbetrieb
Drehzahlreferenz Feuermodus Funktion
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
8ParameterP-15 Funktionsauswahl Binäreingänge
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 93
8.3.2 TastenfeldmodusWenn Parameter P-12 = 1 oder 2 (Tastenfeldmodus) ist, gilt die folgende Tabelle.
P-15 Binäreingang 1 Binäreingang 2 Binäreingang 3/Ana-logeingang 2
Binäreingang 4/Analogeingang 1
Bemerkungen Taster 5 Taster 6
0, 1, 5,8−12
0: Halt/Reglersperre1: Freigabe/Start
0: keine Funktion1: Drehzahl auf
0 (0 V) keine Funktion1 (10 – 24 V) Drehzahlab
0 (0 V): Rechtslauf1 (10 − 24 V):Linkslauf
Achtung:Schließen vonBinäreingang 2und 3 zusam-men kann so-fortigen Motor-anlauf bewir-ken!
Drehzahlerhöhen
Drehzahlreduzieren
Bei Schließen von Binäreingang 2 und 3 zu-sammen, wird die START-Taste ignoriert
1 0: Halt/Reglerfreiga-be1: Freigabe/Start
Keine Funktion Drehzahlreferenz1) Keine Funktion Drehzahlrefe-renz, wählbarüber P-45
2 0: Halt/Reglersperre1: Freigabe/Start
0: keine Funktion1: Drehzahl auf
0: (0 V) keine Funktion1: (10 – 24 V) Drehzahlab
0: (0 V) Bedienge-rät Drehzahlrefe-renz1: (10 − 24 V) Fest-sollwert Drehzahl 1
Achtung:Schließen vonBinäreingang 2und 3 zusam-men kann so-fortigen Motor-anlauf bewirken
Drehzahlerhöhen
Drehzahlreduzieren
Bei Schließen von Binäreingang 2 und 3 zu-sammen, wird die START-Taste ignoriert.
3 0: Halt/Reglersperre1: Freigabe/Start
0: keine Funktion1: Drehzahl auf
0: (0 V) AbschaltungTF/TH1: (10 – 24 V) Motor-temperatur O.K.
0: (0 V) Keine Funk-tion1: (10 − 24 V) Dreh-zahl ab
Externen Tem-peraturfühler anBinäreingang 3anschließen.Achtung: BeiSchließen vonBinäreingang 2und 4 zusam-men, wird dieSTART-Tasteignoriert. Dieskann sofortigenMotoranlauf be-wirken!
Drehzahlerhöhen
Drehzahlreduzieren
4 0: Halt/Reglersperre1: Freigabe/Start
0: keine Funktion1: Drehzahl auf
0: (0 V) BediengerätDrehzahlreferenz1: (10 – 24 V) Analog-eingang Drehzahlrefe-renz
Drehzahlreferenz – Drehzahlerhöhen
Drehzahlreduzieren
6 0: Halt/Reglersperre1: Freigabe/Start
0: Rechtslauf1: Linkslauf
0: (0 V) AbschaltungTF/TH1: (10 – 24 V) Motor-temperatur O.K.
0 (0 V): BediengerätDrehzahlreferenz1 (10 − 24 V): Fest-sollwert Drehzahl 1
Externen Tem-peraturfühler anBinäreingang 3anschließen.
Drehzahlerhöhen
Drehzahlreduzieren
7 0: Halt/Reglersperre1: Freigabe/Start
0: Stopp1: Rechtslauf
0: (0 V) AbschaltungTF/TH1: (10 – 24 V) Motor-temperatur O.K.
0 (0 V): BediengerätDrehzahlreferenz1 (10 − 24 V): Fest-sollwert Drehzahl 1
IntegrierteSchnellstopp-funktion überBinäreingänge1 und 2.Externen Tem-peraturfühler anBinäreingang 3anschließen.
Drehzahlerhöhen
Drehzahlreduzieren
Um den Motor mit der Schnellstopprampezu stoppen, schließen Sie Binäreingang 1und 2 zusammen.
13 0: Halt/Reglerfreiga-be1: Freigabe/Start
0: DrehzahlvorgabeFestsollwert aktivie-ren1: BediengerätDrehzahlreferenz
0: (0 V) Feuermodus1: (10 – 24 V) Normal-betrieb
0: (0 V) FestsollwertDrehzahl 11: (10 – 24 V) Fest-sollwert Drehzahl 2
FeuermodusFunktion
Drehzahlerhöhen
Drehzahlreduzieren
1) in Werkseinstellung Analogeingang 2
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
8 ParameterP-15 Funktionsauswahl Binäreingänge
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+94
8.3.3 SBus-, CANopen- und Slave-SteuermodusWenn Parameter P-12 = 3 oder 4 (SBus-Steuermodus), gilt die folgende Tabelle:
P-15 Binäreingang 1 Binäreingang 2 Binäreingang 3/Ana-logeingang 2
Binäreingang 4/Analogeingang 1
Bemerkungen
0, 2, 4,8 – 12
0: Reglersperre1: Freigabe
Keine Wirkung Keine Wirkung Keine Wirkung Freigabe über DI1 und Gateway/Mas-ter1) .
1 0: Reglersperre1: Freigabe
Keine Funktion Drehzahlreferenz2) Keine Wirkung Freigabe über DI1 und Gateway/Mas-ter 1)
Drehzahlreferenz wählbar über P-453 0: Reglersperre
1: Freigabe0: DrehzahlreferenzMaster1: VoreingestellteDrehzahl 1
0: (0 V)AbschaltungTF/TH1: (10 – 24 V) Motor-temperatur O.K.
Keine Wirkung Freigabe über DI1 und Gateway/Master1)
Externen Temperaturfühler an Binär-eingang 3 anschließen
5 0: Reglersperre1: Start
0: DrehzahlreferenzMaster1: VoreingestellteDrehzahl
0: (0 V) VoreingestellteDrehzahl 11: (10 – 24 V) Vorein-gestellte Drehzahl
Keine Wirkung Wenn DI2 = 0, Freigabe über DI1 undGateway/Master
6 0: Reglersperre1: Freigabe
0: DrehzahlreferenzMaster1: DrehzahlreferenzAnalogeingang 1
0: (0 V) AbschaltungTF/TH1: (10 – 24 V) Motor-temperatur O.K.
Drehzahlreferenz Freigabe über DI1 und Gateway/Master1)
Externen Temperaturfühler an Binär-eingang 3 anschließen
7 0: Reglersperre1: Freigabe
0: DrehzahlreferenzMaster1: Bezug DrehzahlBediengerät
0: (0 V) AbschaltungTF/TH1: (10 – 24 V) Motor-temperatur O.K.
Keine Wirkung Freigabe über DI1 und Gateway/Master1)
Externen Temperaturfühler an Binär-eingang 3 anschließen
13 0: Reglersperre1: Freigabe
0: DrehzahlvorgabeFestsollwert aktiviert1: DrehzahlreferenzMaster
0: (0 V) Feuermodus1: (10 – 24 V) Normal-betrieb
0: (0 V) Voreinge-stellte Drehzahl 11: (10 – 24 V) Vor-eingestellte Dreh-zahl 2
Freigabe DI1 und Gateway/Master1)
Feuermodus Funktion
1) Wenn P-31 = 2, 3, 6 oder 7, Freigabe ausschließlich über DI1 (Gilt nicht für Sbus)2) in Werkseinstellung Analogeingang 2
8.3.4 Modbus-RTU-SteuermodusWenn Parameter P-12 = 5 oder 6 (Modbus-RTU-Steuermodus), gilt die folgende Ta-belle:
P-15 Binäreingang 1 Binäreingang 2 Binäreingang 3/Ana-logeingang 2
Binäreingang 4/Analogeingang 1
Bemerkungen
0, 2, 4,8 – 12
0: Reglersperre1: Freigabe
Keine Wirkung Keine Wirkung Keine Wirkung Freigabe über DI1 und Modbus Mas-ter1)
1 0: Reglersperre1: Freigabe
Keine Wirkung Drehzahlreferenz2) Keine Wirkung Freigabe über DI1 und ModbusMaster1)
Drehzahlreferenz wählbar über P-453 0: Reglersperre
1: Freigabe0: DrehzahlreferenzMaster1: VoreingestellteDrehzahl 1
0: (0 V) AbschaltungTF/TH1: (10 – 24 V) Motor-temperatur O.K.
Keine Wirkung Freigabe über DI1 und ModbusMaster1)
Externen Temperaturfühler an Binär-eingang 3 anschließen.
5 0: Reglersperre1: Freigabe
0: DrehzahlreferenzMaster1: VoreingestellteDrehzahl
0: (0 V) VoreingestellteDrehzahl 11: (10 – 24 V) Vorein-gestellte Drehzahl 2
Keine Wirkung Wenn DI2 = 0, Freigabe über DI1 undGateway.Wenn DI2 = 1, Freigabe ausschließlichüber DI1.
6 0: Reglersperre1: Freigabe
0: DrehzahlreferenzMaster1: DrehzahlreferenzAnalogeingang
0: (0 V) AbschaltungTF/TH1: (10 – 24 V) Motor-temperatur O.K.
Drehzahlreferenz Wenn DI2 = 0, Freigabe über DI1 undGatewayWenn DI2 = 1, Freigabe ausschließlichüber DI1Externen Temperaturfühler an Binär-eingang 3 anschließen
7 0: Reglersperre1: Freigabe
0: DrehzahlreferenzMaster1: Bezug DrehzahlBediengerät
0: (0 V) AbschaltungTF/TH1: (10 – 24 V) Motor-temperatur O.K.
Keine Wirkung
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
8ParameterP-15 Funktionsauswahl Binäreingänge
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 95
P-15 Binäreingang 1 Binäreingang 2 Binäreingang 3/Ana-logeingang 2
Binäreingang 4/Analogeingang 1
Bemerkungen
13 0: Reglersperre1: Freigabe
0: VoreingestellteDrehzahl1: DrehzahlreferenzMaster
0: (0 V) VoreingestellteDrehzahl 11: (10 – 24 V) Normal-betrieb
0: (0 V) Voreinge-stellte Drehzahl 11: (10 – 24 V) Vor-eingestellte Dreh-zahl 2
Freigabe über DI1 und Modbusmaster1)
Feuermodus Funktion
1) Wenn P-31 = 2, 3, 6 oder 7, Freigabe ausschließlich über DI12) in Werkseinstellung Analogeingang
8.3.5 PI-Regler-SteuermodusP-15 Binäreingang 1 Binäreingang 2 Binäreingang 3/Ana-
logeingang 2Binäreingang 4/Analogeingang 1
Bemerkungen
0, 2, 7 –12
0: Reglersperre1: Freigabe
0: PI-Regler-Modus1: VoreingestellteDrehzahl 1
Eingang Istwert Keine Wirkung Kann im Zusammenhang mit P-45 = 1verwendet werden
1 0: Reglersperre1: Freigabe
0: PI-Regler-Modus1: VoreingestellteDrehzahl 1
Eingang Istwert Eingang Sollwert
3 0: Reglersperre1: Freigabe
0: PI-Regler-Modus1: VoreingestellteDrehzahl 1
0: (0 V) AbschaltungTF/TH1: (10 – 24 V) Motor-temperatur O.K.
Eingang Istwert Externen Temperaturfühler an Binär-eingang 3 anschließen
4 TasterfunktionSchließerPositive Flanke:Freigabe
Tasterfunktion ÖffnerNegative Flanke:Stopp
Keine Wirkung Keine Wirkung Funktionen, wenn interne IstquelleP-45/2 > 0
5 TasterfunktionSchließerPositive Flanke:Freigabe
Tasterfunktion ÖffnerNegative Flanke:Stopp
0: (0 V) PI-Regler-Mo-dus1: (10 – 24 V) Vorein-gestellte Drehzahl 1
Keine Wirkung
6 TasterfunktionSchließerPositive Flanke:Freigabe
Tasterfunktion ÖffnerNegative Flanke:Stopp
0: (0 V) AbschaltungTF/TH1: (10 – 24 V) Motor-temperatur
Keine Wirkung Externen Temperaturfühler an Binär-eingang 3 anschließenFunktion, wenn interne Istquelle P-45/2> 0
7 0: Reglersperre1: Freigabe
0: PI-Regler-Modus1: VoreingestellteDrehzahl 1
0: (0 V) Abschaltung1: (10 – 24 V) Motor-temperatur O.K.
Eingang Istwert Externen Temperaturfühler an Binär-eingang 3 anschließen
8 0: Reglersperre1: Freigabe
0: Rechtslauf1: Linkslauf
Eingang Istwert Keine Wirkung
13 0: Reglersperre1: Freigabe
0: VoreingestellteDrehzahl 11: PI-Regler-Modus
0: (0 V) Feuermodus1: (10 – 24 V) Normal-betrieb
Eingang Istwert Feuermodus Funktion
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
8 ParameterParameter für die Überwachung der Betriebsdaten in Echtzeit (nur lesen)
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+96
8.4 Parameter für die Überwachung der Betriebsdaten in Echtzeit (nur lesen)Über die Parametergruppe P00 können Sie die internen Betriebsdaten des Umrichtersüberwachen. Diese Parameter können nicht verändert werden.
8.4.1 Zugriff auf Parametergruppe 0Zugriff auf Para-metergruppe 0
Bei P-14 = P-37 (101 in der Werkseinstellung) sind alle Parameter sichtbar.Durch Drücken der <Navigieren>-Taste können Sie auf P-00 umschalten. "P00-z" wirdangezeigt, wobei "z" für die zweite Nummer innerhalb P-00 steht (d. h. 1 – 50). Siekönnen dann auf den erforderlichen Parameter P-00 umschalten.Durch erneutes Drücken der <Navigieren>-Taste wird der Wert dieser bestimmten Pa-rametergruppe "0" angezeigt.Bei Parametern, die mehrere Werte aufweisen (z. B. Software-ID), können die unter-schiedlichen Werte innerhalb dieses Parameters durch Drücken der <Auf>-/<Ab>-Tas-ten angezeigt werden.Durch schnelles Drücken der <Navigieren>-Taste gelangen Sie zur nächsthöherenEbene. Nach erneutem schnellen Drücken der <Navigieren>-Taste (ohne dasDrücken der <Auf>-/<Ab>-Tasten) wechselt die Anzeige zur nächsthöheren Ebene(Hauptebene der Parameter, d. h. P-00).Wenn Sie sich auf einer unteren Ebene befinden (z. B. P00-05) und die <Auf>-/<Ab>-Tasten drücken, um das Verzeichnis P-00 zu ändern, wird dieser Parameterwertdurch Drücken der <Navigieren>-Taste rasch angezeigt.
8.4.2 Beschreibung Parametergruppe 0Parameter CANopen/Sbus Index Parameter/Beschrei-
bungAnzeigebereich Erläuterung
20 11210 P00-01 Wert Analogein-gang 1
0 – 100 % 100 % = max. Eingangs-spannung/-Strom
21 11211 P00-02 Wert Analogein-gang 2
0 – 100 % 100 % = max. Eingangs-spannung/-Strom
22, 40 11213 P00-03 Eingang Drehzahl– Sollwert
P-01 (min) – P-01 (max) Drehzahlanzeige in Hz beiP-10 = 0, sonst 1/min
11 11212 P00-04 Status Binärein-gänge
Binärwert
39 11232 P00-05 Interne Tempera-tur Umrichter
-25 °C – 125 °C
11288 P00-06 ZwischenkreisSpannungswelligkeit
0 – 1000 V
43 11270 P00-07 Anliegende Motor-spannung
AC 0 – 600 V Effektivwert der Umrich-ter-Ausgangsspannung
23 11220 P00-08 Aktuelle Zwi-schenkreisspannung
DC 0 – 1000 V
24 11221 P00-09 Kühlkörpertempe-ratur
-20 °C – 100 °C
25, 26 11296 – 11297 P00-10 Betriebsstunden-zähler
0 – 99999 h Wert dauerhaft gespei-chert. Werkseinstellungnicht wirksam
– 11298 – 11299 P00-11 Betriebszeit seitdem letzten Fehler 1
0 – 99999 h Betriebszeit seit letztemFehler (TRIP) oder Ab-schaltung (Netz – Aus).Bei erneutem Auslösenoder Abschalten wird derTimer zurückgesetzt
– 11300 – 11301 P00-12 Betriebszeit seitdem letzten Fehler 2
0 – 99999 h Betriebszeit seit letztemFehler (TRIP). Bei erneu-tem Auslösen oder Ab-schalten wird der Timerzurückgesetzt
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
8ParameterParameter für die Überwachung der Betriebsdaten in Echtzeit (nur lesen)
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 97
Parameter CANopen/Sbus Index Parameter/Beschrei-bung
Anzeigebereich Erläuterung
28 11302 – 11303 P00-13 Betriebszeit seitder letzten Aktivierung
0 – 99999 h Zeigt die Betriebszeit ei-nes Freigabeintervalls an.Bei jeder erneuten Freiga-be wird der Timer zurück-gesetzt
– 11350 P00-14 Aktuelle PWM-Schaltfrequenz
2 – 16 kHz Wert kann niedriger alsdie Einstellung in P-17sein, da automatische Re-duktion bei thermischerÜberlast erfolgt
– 11305 – 11313 P00-15 Protokoll Zwi-schenkreisspannung
0 – 1000 V Zeigt die letzten 8 Wertevor der Fehlerabschaltung
– 11322 – 11329 P00-16 Protokoll Kühlkör-pertemperatur
-20 °C – 120 °C Zeigt die letzten 8 Wertevor der Fehlerabschaltung
– 11330 – 11337 P00-17 Protokoll Motor-strom
0 – 2 × IN Zeigt die letzten 8 Wertevor der Fehlerabschaltung
15, 16 11247 – 11250 P00-18 Software-ID, E/Aund Motorsteuerung
z.B. „1.00“, 47 AE Linker Wert = E/A Prozes-sor, rechter Wert = Motor-steuerung
34 – 37 11251 – 11254 P00-19 Seriennummerdes Umrichters
A/B/CA= 0 – 999999,B = 0 – 99C =0 - 99999
Eindeutige Seriennummerdes Umrichters
12 – 14, 17 11255 P00-20 Umrichter Identifi-kationsnummer
z.B. LTE-B+1ph/0.37/2.00
Typ/Leistung/FW Version
– 11256 – 11258 P00-21 Eingehende Pro-zessdaten (CANopen,Sbus)
– PE1 – PE3, Gateway ->Umrichter
– 11259 – 11261 P00-22 Ausgehende Pro-zessdaten (CANopen,Sbus)
– PA1 – PA3, Umrichter ->Gateway
– 11289 – 11290 P00-23 Gesamtzeit Kühl-körpertemperatur > 85 °C
0 – 65000 h Zeitraum, in dem am Kühl-körper eine Temperatur> 85 °C gemessen wurde
– 11237 – 11238 P00-24 Gesamtzeit inter-ne Umrichtertemperatur >80 °C
0 – 65000 h Zeitraum, in dem der Um-richter bei > 80 °C betrie-ben wurde
– 11291 P00-25 Läuferdrehzahl(berechnet über das Mo-tormodell)
-P01 – P01 Gilt nur für den Vektormo-dus
32, 33 11292 – 11293 P00-26 kWh-Zähler/MWh-Zähler
xxxx
– 11304 – 11305 P00-27 Laufzeit Umrich-terlüfter
0 - 65000 Laufzeituhr für den inter-nen Lüfter
– 11272 – 11281 P00-28 Fehlerprotokoll xxxx Zeigt die letzten 4 Fehler– 11219 P00-29 PI-Regler Aus-
gang0 – 100 % PI-Ausgang
– 11314 – 11321 P00-30 Protokoll Zwi-schenkreis Spannungs-welligkeit
0 – 1000 V Zeigt die letzten 8 Wertevor der Fehlerabschaltung
– 11282 – 11283 P00-31 Magnetisierungs-und Drehmomentstrom Id/Iq
0 – 100.0 A Stromangabe in ArmsÜber Bediengerät:<AUF>-Taste benutzenum Iq anzuzeigen
– 11239 – 11246 P00-32 Protokoll InterneTemperatur Umrichter
-25 °C – 125 °C Zeigt die letzten 8 Wertevor der Fehlerabschaltung
– 11338 P00-33 Zähler für kritischeFehler – O-I
0 – 65000 Zähler für Überstromfehler
– 11339 P00-34 Zähler für kritischeFehler – O-Volts
0 – 65000 Zähler für Überspan-nungsfehler
– 11340 P00-35 Zähler für kritischeFehler – U-Volts
0 – 65000 Zähler für Unterspan-nungsfehler
– 11341 P00-36 Zähler für kritischeFehler – O-T
0 – 65000 Zähler für Übertempera-turfehler am Kühlkörper
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
8 ParameterParameter für die Überwachung der Betriebsdaten in Echtzeit (nur lesen)
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+98
Parameter CANopen/Sbus Index Parameter/Beschrei-bung
Anzeigebereich Erläuterung
– 11342 P00-37 Zähler für kritischeFehler – bO-I
0 – 65000 Zähler für Kurzschlussfeh-ler am Bremschopper
– 11343 P00-38 Zähler für kritischeFehler – O-heat
0 – 65000 Zähler für Übertempera-turfehler – Umgebungs-temperatur
– 11224 P00-39 Zähler für Mod-bus-Kommunikationsfeh-ler
0 – 65000
– 11225 P00-40 Zähler fürCANopen-Kommunikati-onsfehler
0 – 65000
– 11223 P00-41 Zähler für interneI/O Kommunikationsfehler
0 – 65000
– 11344 P00-42 Zähler für interneKommunikationsfehler µCLeistungsteil
0 – 65000 Zähler für Kommunikati-onsfehler zwischen denProzessoren der Leis-tungselektronik
– 11351 – 11352 P00-43 Umrichterlaufzeit Gesamtlaufzeit des Um-richters seit Herstellung in[h]
– – P00-44 Stromphase Off-set und Bezugswert für U
Interner Wert Einträge: Erster ist Be-zugswert, zweiter istMesswert – keine Nach-kommastelle für beideWerte
– – P00-45 Stromphase Off-set und Bezugswert für V
Interner Wert Einträge: Erster ist Be-zugswert, zweiter istMesswert – keine Nach-kommastelle für beideWerte
– – P00-46 Stromphase Off-set und Bezugswert für W
Interner Wert Einträge: Erster ist Be-zugswert, zweiter istMesswert – keine Nach-kommastelle für beideWerte
– 11294 –11295 P00-47 Gesamteinschalt-dauer Feuermodus
Gesamteinschaltdauerdes Feuermodus in [h]
18, 19 11226 – 11227 P00-48 Anzeigewerte Ka-nal 1 und 2 internes Oszil-loskop
1: Wert2: Wert
Momentaner Wert der ak-tuellen Oszilloskopmes-sung. Einheit entsprichtder eingestellten Größe
– 11228 – 11229 P00-49 Anzeigewerte Ka-nal 3 und 4 internes Oszil-loskop
3: Wert4: Wert
Momentaner Wert der ak-tuellen Oszilloskopmes-sung. Einheit entsprichtder eingestellten Größe
– 11355 – 11356 P00-50 Lib-Version undDSP-Bootloader-Versionfür Motorsteuerung
Beispiel: L 1.00Beispiel: b 1.00
2 Einträge: Erster für lib-Version der Motorsteue-rung, zweiter für DSP-Bootloader-Version.2 Nachkommastellen
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
9Technische DatenKonformität
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 99
9 Technische DatenFolgendes Kapitel enthält die technischen Daten.
9.1 KonformitätAlle Produkte entsprechen den folgenden internationalen Normen:• CE-Kennzeichnung für Niederspannungsrichtlinie• IEC 664-1 Isolationskoordination für elektrische Betriebsmittel in Niederspan-
nungsanlagen• UL 508C „Power Conversion Equipment“• EN 61800-3 Drehzahlveränderbare elektrische Antriebe – Teil 3• EN 61000-6/-2, -3, -4 Störfestigkeit/Störaussendung (EMV)• Gehäuseschutzklassen nach NEMA 250, EN 55011:2007• Klassifizierung der Brennbarkeit gemäß UL 94• RCM• cUL• EAC
9.2 Umgebungsinformationen
Zulässige BedingungenUmgebungstemperatur währenddes Betriebs
-10 bis +50 °C für PWM-Frequenz von 2 kHz (IP20)-10 bis +40 °C für PWM-Frequenz von 2 kHz (IP66 NEMA 4X/IP55NEMA 12K)
Maximales Derating in Abhängigkeitder Umgebungstemperatur
4 %/1 °C bis 55 °C für IP20-Frequenzumrichter4 %/1 °C bis 45 °C für IP66-/IP55-Frequenzumrichter
Umgebungstemperatur während derLagerung
-40 °C bis +60 °C
Maximale Aufstellungshöhe fürNennbetrieb
1 000 m
Derating über 1 000 m 1 %/100 m bis max. 2 000 m
Relative Luftfeuchtigkeit < 95 % (Betauung unzulässig)
Schutzart Schaltschrankumrichter IP20 NEMA 1
Frequenzumrichter mit hoherSchutzart
IP66 NEMA 4X/IP55 NEMA 12K
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
9 Technische DatenAusgangsleistung und Strombelastbarkeit ohne EMV-Filter
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+100
9.3 Ausgangsleistung und Strombelastbarkeit ohne EMV-FilterDer Einsatz des Frequenzumrichters MOVITRAC® LTE-B mit oder ohne Filter ergibtsich aus den Vorschriften verschiedener Länder.• Ohne Filter: erlaubt in Amerika, Asien und Afrika.• Mit Filter: geeignet für den weltweiten Einsatz.Die Angabe "Horsepower" (HP) wird wie folgt festgelegt.• 200 – 240-V-Geräte: NEC2002, Tabelle 430-150, 230 V• 380 – 480-V-Geräte: NEC2002, Tabelle 430-150, 460 V
9.3.1 1-Phasen-System AC 115 V für 3-phasige AC-230-V-Motoren (Spannungsverdoppler)MOVITRAC® LTE-B – EMV-Filterklasse 0IP20 Typ MC LTE B... 0004-101-1-00 0008-101-1-00 0011-101-4-00
Sachnummer 18261663 18261671 18261868IP66-/NEMA-4X-Gehäuse oh-ne Schalter
Typ MC LTE B... 0004-101-1-30 0008-101-1-30 0011-101-4-30Sachnummer 18262171 18262198 18262287
IP66-/NEMA-4X-Gehäuse mitSchalter
Typ MC LTE B... 0004-101-1-40 0008-101-1-40 0011-101-4-40Sachnummer 18262422 18262430 18262538
EINGANGNetzspannung UNetz V 1 × AC 110 − 115 ± 10 %Netzfrequenz fNetz Hz 50/60 ± 5 %Netzsicherung A 10 16 (15)1) 20Eingangsnennstrom A 6.7 12.5 16.8AUSGANGEmpfohlene Motorleistung kW 0.37 0.75 1.1Ausgangsspannung UMotor V 3 × 0 – 250Ausgangsstrom A 2.3 4.3 5.8Maximale Ausgangsfrequenz Hz 500Querschnitt Motorkabel Cu 75C mm2 1.5
AWG 16Max. Motorkabellänge Geschirmt m 50 100
Ungeschirmt 75 150ALLGEMEINBaugröße BG 1 2Wärmeverlust bei Ausgangs-Nennleistung W 11 22 33Minimaler Bremswiderstandswert Ω − 471) Empfohlene Werte für UL-Konformität
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
9Technische DatenAusgangsleistung und Strombelastbarkeit ohne EMV-Filter
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 101
9.3.2 1-Phasen-System AC 230 V für 3-phasige AC-230-V-MotorenMOVITRAC® LTE-B – EMV-Filterklasse 0IP201) Typ MC LTE B... 0004-201-1-00 0008-201-1-00 0015-201-1-00 0015-201-4-00 0022-201-4-00 0040-201-4-00
Sachnummer 18261698 18261736 18261760 18261876 18261906 18262120EINGANGNetzspannung UNetz V 1 × AC 200 – 240 ± 10 %Netzfrequenz fNetz Hz 50/60 ± 5 %Netzsicherung A 10 16 20 32 (35)2) 40Eingangsnennstrom A 6.7 12.5 14.8 22.2 31.7AUSGANGEmpfohlene Motorleistung kW 0.37 0.75 1.5 2.2 4Ausgangsspannung UMotor V 0 – UNetz
Ausgangsstrom A 2.3 4.3 7 10.5 16Maximale Ausgangsfre-quenz
Hz 500
Querschnitt MotorkabelCu 75C
mm2 1.5 2.5AWG 16 18
Max. Motor-kabellänge
Geschirmt m 50 100Ungeschirmt 75 150
ALLGEMEINBaugröße BG 1 2 3Wärmeverlust bei Aus-gangs-Nennleistung
W 11 22 45 66 120
Minimaler Bremswider-standswert
Ω − 47
1) Gerät für Amerika, Asien und Afrika2) Empfohlene Werte für UL-Konformität
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
9 Technische DatenAusgangsleistung und Strombelastbarkeit ohne EMV-Filter
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+102
9.3.3 3-Phasen-System AC 230 V für 3-phasige AC-230-V-MotorenMOVITRAC® LTE-B – EMV-Filterklasse 0IP201) Typ MC LTE B... 0004-203-1-00 0008-203-1-00 0015-203-1-00 0015-203-4-00 0022-203-4-00 0040-203-4-00
Sachnummer 18261701 18261744 18261779 18262023 18261914 18262031EINGANGNetzspannung UNetz V 3 × AC 200 – 240 ± 10 %Netzfrequenz fNetz Hz 50/60 ± 5 %Netzsicherung A 6 10 16 (15)2) 20 32 (35)2)
Eingangsnennstrom A 3 5.8 9.2 13.7 20.7AUSGANGEmpfohlene Motorleistung kW 0.37 0.75 1.5 2.2 4Ausgangsspannung UMotor V 0 – UNetz
Ausgangsstrom A 2.3 4.3 7 10.5 18Maximale Ausgangsfre-quenz
Hz 500
Querschnitt MotorkabelCu 75C
mm2 1.5 2.5AWG 16 12
Max. Motor-kabellänge
Geschirmt m 50 100Ungeschirmt 75 150
ALLGEMEINBaugröße BG 1 2 3Wärmeverlust bei Aus-gangs-Nennleistung
W 11 22 45 66 120
Minimaler Bremswider-standswert
Ω − 47
1) Gerät für Amerika, Asien und Afrika2) Empfohlene Werte für UL-Konformität
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
9Technische DatenAusgangsleistung und Strombelastbarkeit ohne EMV-Filter
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 103
9.3.4 3-Phasen-System AC 400 V für 3-phasige AC-400-V-Motoren
Baugröße 1 und 2MOVITRAC® LTE-B – EMV-Filterklasse 0IP201) Typ MC LTE B... 0008-503-1-00 0015-503-1-00 0015-503-4-00 0022-503-4-00 0040-503-4-00
Sachnummer 18261795 18261817 18261949 18261965 18261981EINGANGNetzspannung UNetz V 3 × AC 380 – 480 ± 10 %Netzfrequenz fNetz Hz 50/60 ± 5 %Netzsicherung A 5 10 16 (15)2)
Eingangsnennstrom A 2.9 5.4 7.6 12.4AUSGANGEmpfohlene Motorleistung kW 0.75 1.5 2.2 4Ausgangsspannung UMotor V 0 – UNetz
Ausgangsstrom A 2.2 4.1 5.8 9.5Maximale Ausgangsfrequenz Hz 500Querschnitt Motorkabel Cu 75C mm2 1.5
AWG 16Max. Motorka-bellänge
Geschirmt m 50 100Ungeschirmt 75 150
ALLGEMEINBaugröße BG 1 2Wärmeverlust bei Ausgangs-Nennleistung
W 22 45 66 120
Minimaler Bremswiderstands-wert
Ω − 100
1) Gerät für Amerika, Asien und Afrika2) Empfohlene Werte für UL-Konformität
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
9 Technische DatenAusgangsleistung und Strombelastbarkeit ohne EMV-Filter
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+104
Baugröße 3MOVITRAC® LTE-B – EMV-Filterklasse 0IP201) Typ MC LTE B... 0055-503-4-00 0075-503-4-00 0110-503-4-00
Sachnummer 18262066 18262082 18262104EINGANGNetzspannung UNetz V 3 × AC 380 – 480 ± 10 %Netzfrequenz fNetz Hz 50/60 ± 5 %Netzsicherung A 20 25 32 (35)2)
Eingangsnennstrom A 16.1 20.7 27.1AUSGANGEmpfohlene Motorleistung kW 5.5 7.5 11Ausgangsspannung UMotor V 0 – UNetz
Ausgangsstrom A 14 18 24Maximale Ausgangsfrequenz Hz 500Querschnitt Motorkabel Cu 75C mm2 2.5 4
AWG 12 10Max. Motorkabellän-ge
Geschirmt m 100Ungeschirmt 150
ALLGEMEINBaugröße BG 3Wärmeverlust bei Ausgangs-Nennleistung W 165 225 330Minimaler Bremswiderstandswert Ω 471) Gerät für Amerika, Asien und Afrika2) Empfohlene Werte für UL-Konformität
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
9Technische DatenAusgangsleistung und Strombelastbarkeit mit EMV-Filter
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 105
9.4 Ausgangsleistung und Strombelastbarkeit mit EMV-FilterDer Einsatz des Frequenzumrichters MOVITRAC® LTE-B mit oder ohne Filter ergibtsich aus den Vorschriften verschiedener Länder.• Mit Filter: geeignet für den weltweiten Einsatz.• Ohne Filter: erlaubt in Amerika, Asien und Afrika.Die Angabe "Horsepower" (HP) wird wie folgt festgelegt.• 200 – 240-V-Geräte: NEC2002, Tabelle 430-150, 230 V• 380 – 480-V-Geräte: NEC2002, Tabelle 430-150, 460 V
9.4.1 1-Phasen-System AC 230 V für 3-phasige AC-230-V-MotorenMOVITRAC® LTE-B – EMV-Filterklasse BIP201) Typ MC LTE B... 0004-2B1-1-00 0008-2B1-1-00 0015-2B1-1-00 0015-2B1-4-00 0022-2B1-4-00 0040-2B1-4-00
Sachnummer 18261728 18261752 18261787 18261892 18261930 18262139IP66-/NEMA-4X-Gehäuse oh-ne Schalter
Typ MC LTE B... 0004-2B1-1-30 0008-2B1-1-30 0015-2B1-1-30 0015-2B1-4-30 0022-2B1-4-30 0040-2B1-4-30Sachnummer 18262201 18262228 18262236 18262295 18262309 18262384
IP66-/NEMA-4X-Gehäuse mitSchalter
Typ MC LTE B... 0004-2B1-1-40 0008-2B1-1-40 0015-2B1-1-40 0015-2B1-4-40 0022-2B1-4-40 0040-2B1-4-40Sachnummer 18262503 18262511 18251048 18262570 18262589 18262597
EINGANGNetzspannung UNetz V 1 × AC 200 – 240 ± 10 %Netzfrequenz fNetz Hz 50/60 ± 5 %Netzsicherung A 10 16 20 32 (35)2) 40Eingangsnennstrom A 6.7 12.5 14.8 22.2 31.7AUSGANGEmpfohlene Motorleistung kW 0.37 0.75 1.5 2.2 4Ausgangsspannung UMotor V 0 – UNetz
Ausgangsstrom A 2.3 4.3 7 10.5 16Maximale Ausgangsfre-quenz
Hz 500
Querschnitt Motorkabel Cu75C
mm2 1.5 2.5AWG 16 18
Max. Motor-kabellänge
Geschirmt m 50 100Ungeschirmt 75 150
ALLGEMEINBaugröße BG 1 2 3Wärmeverlust bei Aus-gangs-Nennleistung
W 11 22 45 66 120
Minimaler Bremswider-standswert
Ω - 47
1) Gerät für Europa, Australien und Neuseeland2) Empfohlene Werte für UL-Konformität
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
9 Technische DatenAusgangsleistung und Strombelastbarkeit mit EMV-Filter
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+106
9.4.2 3-Phasen-System AC 230 V für 3-phasige AC-230-V-MotorenMOVITRAC® LTE-B – EMV-Filterklasse AIP201) Typ MC LTE B... 0015-2A3-4-00 0022-2A3-4-00 0040-2A3-4-00
Sachnummer 18261884 18261922 18262058IP66-/NEMA-4X-Gehäuseohne Schalter
Typ MC LTE B... 0015-2A3-4-30 0022-2A3-4-30 0040-2A3-4-30Sachnummer 18262317 18262325 18262392
IP66-/NEMA-4X-Gehäusemit Schalter
Typ MC LTE B... 0015-2A3-4-40 0022-2A3-4-40 0040-2A3-4-40Sachnummer 18262600 18262619 18262635
EINGANGNetzspannung UNetz V 3 × AC 200 – 240 ± 10 %Netzfrequenz fNetz Hz 50/60 ± 5 %Netzsicherung A 16 (15)2) 20 32 (35)Eingangsnennstrom A 9.2 13.7 20.7AUSGANGEmpfohlene Motorleistung kW 1.5 2.2 4.0Ausgangsspannung UMotor V 0 – UNetz
Ausgangsstrom A 7 10.5 18Maximale Ausgangsfrequenz Hz 500Querschnitt Motorkabel Cu 75C mm2 1.5 2.5
AWG 16 12Max. Motorkabellänge Geschirmt m 100
Ungeschirmt 150ALLGEMEINBaugröße BG 2 3Wärmeverlust bei Ausgangs-Nennleistung W 45 66 120Minimaler Bremswiderstandswert Ω 471) Gerät für Europa, Australien und Neuseeland2) Empfohlene Werte für UL-Konformität
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
9Technische DatenAusgangsleistung und Strombelastbarkeit mit EMV-Filter
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 107
9.4.3 3-Phasen-System AC 400 V für 3-phasige AC-400-V-Motoren
Baugröße 1 und 2MOVITRAC® LTE-B – EMV-Filterklasse AIP201) Typ MC LTE B... 0008-5A3-1-00 0015-5A3-1-00 0015-5A3-4-00 0022-5A3-4-00 0040-5A3-4-00
Sachnummer 18261809 18261825 18261957 18261973 18262007IP66-/NEMA-4X-Ge-häuse ohne Schalter
Typ MC LTE B... 0008-5A3-1-30 0015-5A3-1-30 0015-5A3-4-30 0022-5A3-4-30 0040-5A3-4-30Sachnummer 18262244 18262252 18262333 18262341 18262368
IP66-/NEMA-4X-Ge-häuse mit Schalter
Typ MC LTE B... 0008-5A3-1-40 0015-5A3-1-40 0015-5A3-4-40 0022-5A3-4-40 0040-5A3-4-40Sachnummer 18251145 18251153 18262546 18262554 18262562
EINGANGNetzspannung UNetz V 3 × AC 380 – 480 ± 10 %Netzfrequenz fNetz Hz 50/60 ± 5 %Netzsicherung A 5 10 16 (15)2)
Eingangsnennstrom A 2.9 5.4 7.6 12.4AUSGANGEmpfohlene Motorleistung kW 0.75 1.5 2.2 4Ausgangsspannung UMotor V 0 – UNetz
Ausgangsstrom A 2.2 4.1 5.8 9.5Maximale Ausgangsfrequenz Hz 500Querschnitt Motorkabel Cu 75C mm2 1.5
AWG 16Max. Motorkabellän-ge
Geschirmt m 50 100Ungeschirmt 75 150
ALLGEMEINBaugröße BG 1 2Wärmeverlust bei Ausgangs-Nennleistung
W 22 45 66 120
Minimaler Bremswiderstandswert Ω - 1001) Gerät für Europa, Australien und Neuseeland2) Empfohlene Werte für UL-Konformität
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
9 Technische DatenAusgangsleistung und Strombelastbarkeit mit EMV-Filter
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+108
Baugröße 3MOVITRAC® LTE-B – EMV-Filterklasse AIP201) Typ MC LTE B... 0055-5A3-4-00 0075-5A3-4-00 0110-5A3-4-00
Sachnummer 18262074 18262090 18262112IP66-/NEMA-4X-Gehäuse oh-ne Schalter
Typ MC LTE B... 0055-5A3-4-30 0075-5A3-4-30 -Sachnummer 18262406 18262414 -
IP66-/NEMA-4X-Gehäuse mitSchalter
Typ MC LTE B... 0055-5A3-4-40 0075-5A3-4-40 -Sachnummer 18262643 18262651 -
EINGANGNetzspannung UNetz V 3 × AC 380 – 480 ± 10 %Netzfrequenz fNetz Hz 50/60 ± 5 %Netzsicherung A 20 25 32 (35)2)
Eingangsnennstrom A 16.1 20.1 27.1AUSGANGEmpfohlene Motorleistung kW 5.5 7.5 11Ausgangsspannung UMotor V 0 – UNetz
Ausgangsstrom A 14 18 24Maximale Ausgangsfrequenz Hz 500Querschnitt Motorkabel Cu 75C mm2 2.5 4
AWG 12 10Max. Motorkabellänge Geschirmt m 100
Ungeschirmt 150ALLGEMEINBaugröße BG 3Wärmeverlust bei Ausgangs-Nennleistung W 165 225 330Minimaler Bremswiderstandswert Ω 471) Gerät für Europa, Australien und Neuseeland2) Empfohlene Werte für UL-Konformität
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
10Konformitätserklärung
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 109
10 Konformitätserklärung
EU-KonformitätserklärungOriginaltext 900720110/DE
SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KGErnst-Blickle-Straße 42, D-76646 Bruchsalerklärt in alleiniger Verantwortung die Konformität der folgenden Produkte
Bruchsal
a) Bevollmächtigter zur Ausstellung dieser Erklärung im Namen des Herstellersb) Bevollmächtigter zur Zusammenstellung der technischen Unterlagen mit identischer Adresse des Herstellers
Ort Datum
12.04.2016
Geschäftsführer TechnikJohann Soder
a) b)
Frequenzumrichter der Baureihe MOVITRAC® LTE B
nach
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG (gültig bis 19. April 2016)2014/35/EU (gültig ab 20. April 2016)(L 96, 29.03.2014, 357-374)
EMV-Richtlinie 2004/108/EG (gültig bis 19. April 2016) 4)2014/30/EU (gültig ab 20. April 2016) 4)(L 96, 29.03.2014, 79-106)
angewandte harmonisierte Normen: EN 61800-5-1:2003EN 61800-3:2004/A1:2012
4) Die aufgeführten Produkte sind im Sinne der EMV-Richtlinie keine eigenständig betreibbaren Produkte. Erst nach Einbindung derProdukte in ein Gesamtsystem wird dieses bezüglich der EMV bewertbar. Die Bewertung des Produktes wurde in einer typischenAnlagenkonstellation nachgewiesen.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
11 Adressenliste
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+110
11 AdressenlisteDeutschlandHauptverwaltungFertigungswerkVertrieb
Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 4276646 BruchsalPostfachadressePostfach 3023 – D-76642 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-0Fax +49 7251 75-1970http://[email protected]
Fertigungswerk /Industriegetriebe
Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGChristian-Pähr-Str. 1076646 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-0Fax +49 7251 75-2970
Fertigungswerk Graben SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 176676 Graben-NeudorfPostfachadressePostfach 1220 – D-76671 Graben-Neudorf
Tel. +49 7251 75-0Fax +49 7251-2970
Östringen SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG, WerkÖstringenFranz-Gurk-Straße 276684 Östringen
Tel. +49 7253 9254-0Fax +49 7253 [email protected]
Service CompetenceCenter
Mechanik /Mechatronik
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 176676 Graben-Neudorf
Tel. +49 7251 75-1710Fax +49 7251 [email protected]
Elektronik SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 4276646 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-1780Fax +49 7251 [email protected]
Drive TechnologyCenter
Nord SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGAlte Ricklinger Straße 40-4230823 Garbsen (Hannover)
Tel. +49 5137 8798-30Fax +49 5137 [email protected]
Ost SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDänkritzer Weg 108393 Meerane (Zwickau)
Tel. +49 3764 7606-0Fax +49 3764 [email protected]
Süd SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDomagkstraße 585551 Kirchheim (München)
Tel. +49 89 909552-10Fax +49 89 [email protected]
West SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGSiemensstraße 140764 Langenfeld (Düsseldorf)
Tel. +49 2173 8507-30Fax +49 2173 [email protected]
Drive Center Berlin SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGAlexander-Meißner-Straße 4412526 Berlin
Tel. +49 306331131-30Fax +49 [email protected]
Ludwigshafen SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGc/o BASF SEGebäude W130 Raum 10167056 Ludwigshafen
Tel. +49 7251 75 3759Fax +49 7251 75 [email protected]
Saarland SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGGottlieb-Daimler-Straße 466773 Schwalbach Saar – Hülzweiler
Tel. +49 6831 48946 10Fax +49 6831 48946 [email protected]
Ulm SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDieselstraße 1889160 Dornstadt
Tel. +49 7348 9885-0Fax +49 7348 [email protected]
Würzburg SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGNürnbergerstraße 11897076 Würzburg-Lengfeld
Tel. +49 931 27886-60Fax +49 931 [email protected]
Drive Service Hotline / 24-h-Rufbereitschaft 0 800 SEWHELP0 800 7394357
ÄgyptenVertriebService
Kairo Copam Egyptfor Engineering & AgenciesBuilding 10, Block 13005, First Industrial Zone,Obour City Cairo
Tel. +202 44812673 / 79 (7 lines)Fax +202 44812685http://[email protected]
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
11Adressenliste
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 111
AlgerienVertrieb Algier REDUCOM Sarl
16, rue des Frères ZaghnouneBellevue16200 El Harrach Alger
Tel. +213 21 8214-91Fax +213 21 8222-84http://[email protected]
AngolaVertrieb Catumbela Miltec
Rua Ferreira, 26Catumbela
Tel. +244 93 684 [email protected]
ArgentinienMontagewerkVertrieb
Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A.Ruta Panamericana Km 37.5, Lote 35(B1619IEA) Centro Industrial GarínProv. de Buenos Aires
Tel. +54 3327 4572-84Fax +54 3327 4572-21http://[email protected]
ÄthiopienVertrieb Addis Abeba YEGORAD Trading PLC
Akaki Kaliti SubcityWoreda 6House No 504/4P.O. Box 122327Addis Ababa
Tel. +251 118 49 55 [email protected]
AustralienMontagewerkeVertriebService
Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD.27 Beverage DriveTullamarine, Victoria 3043
Tel. +61 3 9933-1000Fax +61 3 9933-1003http://[email protected]
Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD.9, Sleigh Place, Wetherill ParkNew South Wales, 2164
Tel. +61 2 9725-9900Fax +61 2 [email protected]
BangladeschVertrieb Bangladesch SEW-EURODRIVE INDIA PRIVATE LIMITED
345 DIT RoadEast RampuraDhaka-1219, Bangladesh
Tel. +88 01729 [email protected]
BelgienMontagewerkVertriebService
Brüssel SEW-EURODRIVE n.v./s.a.Researchpark Haasrode 1060Evenementenlaan 73001 Leuven
Tel. +32 16 386-311Fax +32 16 386-336http://[email protected]
Service CompetenceCenter
Industrie-getriebe
SEW-EURODRIVE n.v./s.a.Rue de Parc Industriel, 316900 Marche-en-Famenne
Tel. +32 84 219-878Fax +32 84 219-879http://[email protected]
BrasilienFertigungswerkVertriebService
São Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda.Estrada Municipal José Rubim, 205 – RodoviaSantos Dumont Km 49Indaiatuba – 13347-510 – SP
Tel. +55 19 [email protected]
MontagewerkeVertriebService
Rio Claro SEW-EURODRIVE Brasil Ltda.Rodovia Washington Luiz, Km 172Condomínio Industrial ConparkCaixa Postal: 32713501-600 – Rio Claro / SP
Tel. +55 19 3522-3100Fax +55 19 [email protected]
Joinville SEW-EURODRIVE Brasil Ltda.Rua Dona Francisca, 12.346 – Pirabeiraba89239-270 – Joinville / SC
Tel. +55 47 3027-6886Fax +55 47 [email protected]
BulgarienVertrieb Sofia BEVER-DRIVE GmbH
Bogdanovetz Str.11606 Sofia
Tel. +359 2 9151160Fax +359 2 [email protected]
5110
59/D
E –
04/2
016
11 Adressenliste
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+112
ChileMontagewerkVertriebService
Santiago deChile
SEW-EURODRIVE CHILE LTDALas Encinas 1295Parque Industrial Valle GrandeLAMPASantiago de ChilePostfachadresseCasilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile
Tel. +56 2 2757 7000Fax +56 2 2757 7001http://[email protected]
ChinaFertigungswerkMontagewerkVertriebService
Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd.No. 78, 13th Avenue, TEDATianjin 300457
Tel. +86 22 25322612Fax +86 22 25323273http://[email protected]
MontagewerkVertriebService
Suzhou SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd.333, Suhong Middle RoadSuzhou Industrial ParkJiangsu Province, 215021
Tel. +86 512 62581781Fax +86 512 [email protected]
Guangzhou SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd.No. 9, JunDa RoadEast Section of GETDDGuangzhou 510530
Tel. +86 20 82267890Fax +86 20 [email protected]
Shenyang SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd.10A-2, 6th RoadShenyang Economic Technological Develop-ment AreaShenyang, 110141
Tel. +86 24 25382538Fax +86 24 [email protected]
Taiyuan SEW-EURODRIVE (Taiyuan) Co,. Ltd.No.3, HuaZhang Street,TaiYuan Economic & Technical DevelopmentZoneShanXi, 030032
Tel. +86-351-7117520Fax [email protected]
Wuhan SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd.10A-2, 6th RoadNo. 59, the 4th Quanli Road, WEDA430056 Wuhan
Tel. +86 27 84478388Fax +86 27 [email protected]
Xi'An SEW-EURODRIVE (Xi'An) Co., Ltd.No. 12 Jinye 2nd RoadXi'An High-Technology Industrial DevelopmentZoneXi'An 710065
Tel. +86 29 68686262Fax +86 29 [email protected]
VertriebService
Hongkong SEW-EURODRIVE LTD.Unit No. 801-806, 8th FloorHong Leong Industrial ComplexNo. 4, Wang Kwong RoadKowloon, Hong Kong
Tel. +852 36902200Fax +852 [email protected]
DänemarkMontagewerkVertriebService
Kopenhagen SEW-EURODRIVEA/SGeminivej 28-302670 Greve
Tel. +45 43 95 8500Fax +45 43 9585-09http://[email protected]
ElfenbeinküsteVertrieb Abidjan SEW-EURODRIVE SARL
Ivory CoastRue des Pêcheurs, Zone 326 BP 916 Abidjan 26
Tel. +225 21 21 81 05Fax +225 21 25 30 [email protected]://www.sew-eurodrive.ci
EstlandVertrieb Tallin ALAS-KUUL AS
Reti tee 475301 Peetri küla, Rae vald, Harjumaa
Tel. +372 6593230Fax +372 6593231http://[email protected]
FinnlandMontagewerkVertriebService
Hollola SEW-EURODRIVE OYVesimäentie 415860 Hollola 2
Tel. +358 201 589-300Fax +358 3 780-6211http://[email protected]
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
11Adressenliste
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 113
FinnlandService Hollola SEW-EURODRIVE OY
Keskikankaantie 2115860 Hollola
Tel. +358 201 589-300Fax +358 3 780-6211http://[email protected]
FertigungswerkMontagewerk
Karkkila SEW Industrial Gears OySantasalonkatu 6, PL 803620 Karkkila, 03601 Karkkila
Tel. +358 201 589-300Fax +358 201 589-310http://[email protected]
FrankreichFertigungswerkVertriebService
Hagenau SEW-USOCOME48-54 route de SoufflenheimB. P. 2018567506 Haguenau Cedex
Tel. +33 3 88 73 67 00Fax +33 3 88 73 66 00http://[email protected]
Fertigungswerk Forbach SEW-USOCOMEZone industrielleTechnopôle Forbach SudB. P. 3026957604 Forbach Cedex
Tel. +33 3 87 29 38 00
Brumath SEW-USOCOME1 Rue de Bruxelles67670 Mommenheim Cedex
Tel. +33 3 88 37 48 00
MontagewerkeVertriebService
Bordeaux SEW-USOCOMEParc d'activités de Magellan62 avenue de Magellan – B. P. 18233607 Pessac Cedex
Tel. +33 5 57 26 39 00Fax +33 5 57 26 39 09
Lyon SEW-USOCOME75 rue Antoine Condorcet38090 Vaulx-Milieu
Tel. +33 4 74 99 60 00Fax +33 4 74 99 60 15
Nantes SEW-USOCOMEParc d’activités de la forêt4 rue des Fontenelles44140 Le Bignon
Tel. +33 2 40 78 42 00Fax +33 2 40 78 42 20
Paris SEW-USOCOMEZone industrielle2 rue Denis Papin77390 Verneuil I'Étang
Tel. +33 1 64 42 40 80Fax +33 1 64 42 40 88
GabunVertretung: Deutschland.
GriechenlandVertrieb Athen Christ. Boznos & Son S.A.
12, K. Mavromichali StreetP.O. Box 8013618545 Piraeus
Tel. +30 2 1042 251-34Fax +30 2 1042 251-59http://[email protected]
GroßbritannienMontagewerkVertriebService
Normanton SEW-EURODRIVE Ltd.DeVilliers WayTrident ParkNormantonWest YorkshireWF6 1GX
Tel. +44 1924 893-855Fax +44 1924 893-702http://[email protected]
Drive Service Hotline / 24-h-Rufbereitschaft Tel. 01924 896911
IndienFirmensitzMontagewerkVertriebService
Vadodara SEW-EURODRIVE India Private LimitedPlot No. 4, GIDCPOR Ramangamdi • Vadodara - 391 243Gujarat
Tel. +91 265 3045200Fax +91 265 3045300http://[email protected]
MontagewerkeVertriebService
Chennai SEW-EURODRIVE India Private LimitedPlot No. K3/1, Sipcot Industrial Park Phase IIMambakkam VillageSriperumbudur - 602105Kancheepuram Dist, Tamil Nadu
Tel. +91 44 37188888Fax +91 44 [email protected]
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
11 Adressenliste
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+114
IndienPune SEW-EURODRIVE India Private Limited
Plant: Plot No. D236/1,Chakan Industrial Area Phase- II,Warale, Tal- Khed,Pune-410501, Maharashtra
Tel. +91 21 35 628700Fax +91 21 35 [email protected]
IndonesienVertrieb Medan PT. Serumpun Indah Lestari
Jl.Pulau Solor no. 8, Kawasan Industri MedanIIMedan 20252
Tel. +62 61 687 1221Fax +62 61 6871429 / +62 61 6871458 / +6261 [email protected]@yahoo.comhttp://www.serumpunindah.com
Jakarta PT. Cahaya Sukses AbadiKomplek Rukan Puri Mutiara Blok A no 99,SunterJakarta 14350
Tel. +62 21 65310599Fax +62 21 [email protected]
Jakarta PT. Agrindo Putra LestariJL.Pantai Indah Selatan, Komplek Sentra In-dustri Terpadu, Pantai indah Kapuk Tahap III,Blok E No. 27Jakarta 14470
Tel. +62 21 2921-8899Fax +62 21 [email protected]://www.aplindo.com
Surabaya PT. TRIAGRI JAYA ABADIJl. Sukosemolo No. 63, Galaxi Bumi PermaiG6 No. 11Surabaya 60111
Tel. +62 31 5990128Fax +62 31 [email protected]://www.triagri.co.id
Surabaya CV. Multi MasJl. Raden Saleh 43A Kav. 18Surabaya 60174
Tel. +62 31 5458589Fax +62 31 [email protected]://www.cvmultimas.com
IrlandVertriebService
Dublin Alperton Engineering Ltd.48 Moyle RoadDublin Industrial EstateGlasnevin, Dublin 11
Tel. +353 1 830-6277Fax +353 1 830-6458http://[email protected]
IslandVertrieb Reykjavik Varma & Vélaverk ehf.
Knarrarvogi 4104 Reykjavík
Tel. +354 585 1070Fax +354 585)1071http://[email protected]
IsraelVertrieb Tel Aviv Liraz Handasa Ltd.
Ahofer Str 34B / 22858858 Holon
Tel. +972 3 5599511Fax +972 3 5599512http://[email protected]
ItalienMontagewerkVertriebService
Solaro SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s.Via Bernini,1420020 Solaro (Milano)
Tel. +39 02 96 9801Fax +39 02 96 79 97 81http://[email protected]
JapanMontagewerkVertriebService
Iwata SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD250-1, Shimoman-no,IwataShizuoka 438-0818
Tel. +81 538 373811Fax +81 538 373814http://[email protected]@sew-eurodrive.co.jp
KamerunVertrieb Douala SEW-EURODRIVE S.A.R.L.
Ancienne Route BonaberiPostfachadresseB.P 8674Douala-Cameroun
Tel. +237 233 39 02 10Fax +237 233 39 02 [email protected]
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
11Adressenliste
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 115
KanadaMontagewerkeVertriebService
Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.210 Walker DriveBramalea, ON L6T 3W1
Tel. +1 905 791-1553Fax +1 905 791-2999http://[email protected]
Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.Tilbury Industrial Park7188 Honeyman StreetDelta, BC V4G 1G1
Tel. +1 604 946-5535Fax +1 604 [email protected]
Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD.2555 Rue LegerLasalle, PQ H8N 2V9
Tel. +1 514 367-1124Fax +1 514 [email protected]
KasachstanVertrieb Almaty SEW-EURODRIVE LLP
291-291A, Tole bi street050031, Almaty
Tel. +7 (727) 350 5156Fax +7 (727) 350 5156http://[email protected]
Taschkent SEW-EURODRIVE LLPRepresentative office in Uzbekistan96A, Sharaf Rashidov street,Tashkent, 100084
Tel. +998 71 2359411Fax +998 71 2359412http://[email protected]
Ulaanbaatar SEW-EURODRIVE LLPRepresentative office in MongoliaSuite 407, Tushig CentreSeoul street 23,Sukhbaatar district,Ulaanbaatar 14250
Tel. +976-77109997Fax +976-77109997http://[email protected]
KeniaVertretung: Tansania
KolumbienMontagewerkVertriebService
Bogota SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA.Calle 17 No. 132-18Interior 2 Bodega 6, Manzana BSantafé de Bogotá
Tel. +57 1 54750-50Fax +57 1 54750-44http://[email protected]
KroatienVertriebService
Zagreb KOMPEKS d. o. o.Zeleni dol 1010 000 Zagreb
Tel. +385 1 4613-158Fax +385 1 [email protected]
LettlandVertrieb Riga SIA Alas-Kuul
Katlakalna 11C1073 Riga
Tel. +371 6 7139253Fax +371 6 7139386http://[email protected]
LibanonVertrieb (Libanon) Beirut Gabriel Acar & Fils sarl
B. P. 80484Bourj Hammoud, Beirut
Tel. +961 1 510 532Fax +961 1 494 [email protected]
Vertrieb (Jordanien,Kuwait, Saudi-Arabien,Syrien)
Beirut Middle East Drives S.A.L. (offshore)Sin El Fil.B. P. 55-378Beirut
Tel. +961 1 494 786Fax +961 1 494 971http://[email protected]
LitauenVertrieb Alytus UAB Irseva
Statybininku 106C63431 Alytus
Tel. +370 315 79204Fax +370 315 56175http://[email protected]
LuxemburgVertretung: Belgien
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
11 Adressenliste
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+116
MadagaskarVertrieb Antananarivo Ocean Trade
BP21bis. AndraharoAntananarivo101 Madagascar
Tel. +261 20 2330303Fax +261 20 [email protected]
MalaysiaMontagewerkVertriebService
Johor SEW-EURODRIVE SDN BHDNo. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya81000 Johor Bahru, JohorWest Malaysia
Tel. +60 7 3549409Fax +60 7 [email protected]
MarokkoVertriebService
Bouskoura SEW-EURODRIVE MarokkoParc Industriel CFCIM, Lot 55 et 59Bouskoura
Tel. +212 522 88 84 50Fax +212 522 88 85 00http://[email protected]
MazedonienVertrieb Skopje Boznos DOOEL
Dime Anicin 2A/7A1000 Skopje
Tel. +389 23256553Fax +389 23256554http://www.boznos.mk
MexikoMontagewerkVertriebService
Quéretaro SEW-EURODRIVE MEXICO S.A. de C.V.SEM-981118-M93Tequisquiapan No. 102Parque Industrial QuéretaroC.P. 76220Querétaro, México
Tel. +52 442 1030-300Fax +52 442 1030-301http://[email protected]
VertriebService
Puebla SEW-EURODRIVE MEXICO S.A. de C.V.Calzada Zavaleta No. 3922 Piso 2 Local 6Col. Santa Cruz BuenavistaC.P. 72154Puebla, México
Tel. +52 (222) 221 248http://[email protected]
MongoleiTechnisches Büro Ulaanbaatar SEW-EURODRIVE LLP
Representative office in MongoliaSuite 407, Tushig CentreSeoul street 23,Sukhbaatar district,Ulaanbaatar 14250
Tel. +976-77109997Fax +976-77109997http://[email protected]
NamibiaVertrieb Swakopmund DB Mining & Industrial Services
Einstein StreetStrauss Industrial ParkUnit1Swakopmund
Tel. +264 64 462 738Fax +264 64 462 [email protected]
NeuseelandMontagewerkeVertriebService
Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD.P.O. Box 58-42882 Greenmount driveEast Tamaki Auckland
Tel. +64 9 2745627Fax +64 9 2740165http://[email protected]
Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD.30 Lodestar Avenue, WigramChristchurch
Tel. +64 3 384-6251Fax +64 3 [email protected]
NiederlandeMontagewerkVertriebService
Rotterdam SEW-EURODRIVE B.V.Industrieweg 1753044 AS RotterdamPostbus 100853004 AB Rotterdam
Tel. +31 10 4463-700Fax +31 10 4155-552Service: 0800-SEWHELPhttp://[email protected]
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
11Adressenliste
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 117
NigeriaVertrieb Lagos Greenpeg Nig. Ltd
Plot 296A, Adeyemo Akapo Str. Omole GRAIkeja Lagos-Nigeria
Tel. +234-701-821-9200-1http://[email protected]
NorwegenMontagewerkVertriebService
Moss SEW-EURODRIVE A/SSolgaard skog 711599 Moss
Tel. +47 69 24 10 20Fax +47 69 24 10 40http://[email protected]
ÖsterreichMontagewerkVertriebService
Wien SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H.Richard-Strauss-Strasse 241230 Wien
Tel. +43 1 617 55 00-0Fax +43 1 617 55 00-30http://[email protected]
PakistanVertrieb Karatschi Industrial Power Drives
Al-Fatah Chamber A/3, 1st Floor Central Com-mercial Area,Sultan Ahmed Shah Road, Block 7/8,Karachi
Tel. +92 21 452 9369Fax +92-21-454 [email protected]
ParaguayVertrieb Fernando de la
MoraSEW-EURODRIVE PARAGUAY S.R.LDe la Victoria 112, Esquina nueva AsunciónDepartamento CentralFernando de la Mora, Barrio Bernardino
Tel. +595 991 519695Fax +595 21 [email protected]
PeruMontagewerkVertriebService
Lima SEW EURODRIVE DEL PERU S.A.C.Los Calderos, 120-124Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima
Tel. +51 1 3495280Fax +51 1 3493002http://[email protected]
PhilippinenVertrieb Makati City P.T. Cerna Corporation
4137 Ponte St., Brgy. Sta. CruzMakati City 1205
Tel. +63 2 519 6214Fax +63 2 890 [email protected]://www.ptcerna.com
PolenMontagewerkVertriebService
Łódź SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o.ul. Techniczna 592-518 Łódź
Tel. +48 42 293 00 00Fax +48 42 293 00 49http://[email protected]
Service Tel. +48 42 293 0030Fax +48 42 293 0043
24-h-RufbereitschaftTel. +48 602 739 739 (+48 602 SEW SEW)[email protected]
PortugalMontagewerkVertriebService
Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA.Av. da Fonte Nova, n.º 863050-379 Mealhada
Tel. +351 231 20 9670Fax +351 231 20 3685http://[email protected]
RumänienVertriebService
Bukarest Sialco Trading SRLstr. Brazilia nr. 36011783 Bucuresti
Tel. +40 21 230-1328Fax +40 21 [email protected]
RusslandMontagewerkVertriebService
St. Petersburg ЗАО «СЕВ-ЕВРОДРАЙФ»а. я. 36195220 Санкт-Петербург
Tel. +7 812 3332522 / +7 812 5357142Fax +7 812 3332523http://[email protected]
SambiaVertretung: Südafrika.
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
11 Adressenliste
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+118
SchwedenMontagewerkVertriebService
Jönköping SEW-EURODRIVE ABGnejsvägen 6-8553 03 JönköpingBox 3100 S-550 03 Jönköping
Tel. +46 36 34 42 00Fax +46 36 34 42 80http://[email protected]
SchweizMontagewerkVertriebService
Basel Alfred lmhof A.G.Jurastrasse 104142 Münchenstein bei Basel
Tel. +41 61 417 1717Fax +41 61 417 1700http://[email protected]
SenegalVertrieb Dakar SENEMECA
Mécanique GénéraleKm 8, Route de RufisqueB.P. 3251, Dakar
Tel. +221 338 494 770Fax +221 338 494 771http://[email protected]
SerbienVertrieb Belgrad DIPAR d.o.o.
Ustanicka 128aPC Košum, IV floor11000 Beograd
Tel. +381 11 347 3244 / +381 11 288 0393Fax +381 11 347 [email protected]
SimbabweVertrieb Harare HIGH PERFORMANCE CAPABILITIES AFRI-
CAPostfachadresseP.O.Box 65161--‐63 Plymouth Rd.Southerton, Harare
Tel. +2634621264 / +2634621364Fax [email protected]
SingapurMontagewerkVertriebService
Singapur SEW-EURODRIVE PTE. LTD.No 9, Tuas Drive 2Jurong Industrial EstateSingapore 638644
Tel. +65 68621701Fax +65 68612827http://[email protected]
SlowakeiVertrieb Bratislava SEW-Eurodrive SK s.r.o.
Rybničná 40831 06 Bratislava
Tel.+421 2 33595 202, 217, 201Fax +421 2 33595 200http://[email protected]
Košice SEW-Eurodrive SK s.r.o.Slovenská ulica 26040 01 Košice
Tel. +421 55 671 2245Fax +421 55 671 2254Mobile +421 907 671 [email protected]
SlowenienVertriebService
Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o.UI. XIV. divizije 143000 Celje
Tel. +386 3 490 83-20Fax +386 3 490 [email protected]
SpanienMontagewerkVertriebService
Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L.Parque Tecnológico, Edificio, 30248170 Zamudio (Vizcaya)
Tel. +34 94 43184-70Fax +34 94 43184-71http://[email protected]
Sri LankaVertrieb Colombo SM International (Pte) Ltd
254, Galle RaodColombo 4, Sri Lanka
Tel. +94 1 2584887Fax +94 1 2582981
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
11Adressenliste
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 119
SüdafrikaMontagewerkeVertriebService
Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITEDEurodrive HouseCnr. Adcock Ingram and Aerodrome RoadsAeroton Ext. 2Johannesburg 2013P.O.Box 90004Bertsham 2013
Tel. +27 11 248-7000Fax +27 11 248-7289http://[email protected]
Kapstadt SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITEDRainbow ParkCnr. Racecourse & Omuramba RoadMontague GardensCape TownP.O.Box 36556Chempet 7442
Tel. +27 21 552-9820Fax +27 21 552-9830Telex 576 [email protected]
Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED48 Prospecton RoadIsipingoDurbanP.O. Box 10433, Ashwood 3605
Tel. +27 31 902 3815Fax +27 31 902 [email protected]
Nelspruit SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED7 Christie CrescentVintoniaP.O.Box 1942Nelspruit 1200
Tel. +27 13 752-8007Fax +27 13 [email protected]
SüdkoreaMontagewerkVertriebService
Ansan SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD.7, Dangjaengi-ro,Danwon-gu,Ansan-si, Gyeonggi-do, Zip 425-839
Tel. +82 31 492-8051Fax +82 31 492-8056http://[email protected]
Busan SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD.28, Noksansandan 262-ro 50beon-gil,Gangseo-gu,Busan, Zip 618-820
Tel. +82 51 832-0204Fax +82 51 832-0230
SwasilandVertrieb Manzini C G Trading Co. (Pty) Ltd
PO Box 2960Manzini M200
Tel. +268 2 518 6343Fax +268 2 518 [email protected]
Taiwan (R.O.C.)Vertrieb Taipeh Ting Shou Trading Co., Ltd.
6F-3, No. 267, Sec. 2Tung Huw S. RoadTaipei
Tel. +886 2 27383535Fax +886 2 27368268Telex 27 [email protected]://www.tingshou.com.tw
Nan Tou Ting Shou Trading Co., Ltd.No. 55 Kung Yeh N. RoadIndustrial DistrictNan Tou 540
Tel. +886 49 255353Fax +886 49 [email protected]://www.tingshou.com.tw
TansaniaVertrieb Daressalam SEW-EURODRIVE PTY LIMITED TANZANIA
Plot 52, Regent EstatePO Box 106274Dar Es Salaam
Tel. +255 0 22 277 5780Fax +255 0 22 277 5788http://[email protected]
ThailandMontagewerkVertriebService
Chonburi SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd.700/456, Moo.7, DonhuarohMuangChonburi 20000
Tel. +66 38 454281Fax +66 38 [email protected]
Tschechische RepublikMontagewerkVertriebService
Hostivice SEW-EURODRIVE CZ s.r.o.Floriánova 2459253 01 Hostivice
Tel. +420 255 709 601Fax +420 235 350 613http://[email protected]
5110
59/D
E –
04/2
016
11 Adressenliste
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+120
Tschechische RepublikDrive ServiceHotline / 24-h-Rufbereitschaft
+420 800 739 739 (800 SEW SEW) ServiceTel. +420 255 709 632Fax +420 235 358 [email protected]
TunesienVertrieb Tunis T. M.S. Technic Marketing Service
Zone Industrielle Mghira 2Lot No. 392082 Fouchana
Tel. +216 79 40 88 77Fax +216 79 40 88 66http://[email protected]
TürkeiMontagewerkVertriebService
Kocaeli-Gebze SEW-EURODRİVE HareketSistemleri San. Ve TIC. Ltd. StiGebze Organize Sanayi Böl. 400 Sok No. 40141480 Gebze Kocaeli
Tel. +90 262 9991000 04Fax +90 262 9991009http://[email protected]
UkraineMontagewerkVertriebService
Dniprope-trowsk
ООО «СЕВ-Евродрайв»ул. Рабочая, 23-B, офис 40949008 Днепропетровск
Tel. +380 56 370 3211Fax +380 56 372 2078http://[email protected]
UngarnVertriebService
Budapest SEW-EURODRIVE Kft.Csillaghegyí út 13.1037 Budapest
Tel. +36 1 437 06-58Fax +36 1 437 06-50http://[email protected]
UruguayMontagewerkVertrieb
Montevideo SEW-EURODRIVE Uruguay, S. A.Jose Serrato 3569 Esqina CorumbeCP 12000 Montevideo
Tel. +598 2 21181-89Fax +598 2 [email protected]
USAFertigungswerkMontagewerkVertriebService
SoutheastRegion
SEW-EURODRIVE INC.1295 Old Spartanburg HighwayP.O. Box 518Lyman, S.C. 29365
Tel. +1 864 439-7537Fax Vertrieb +1 864 439-7830Fax Fertigungswerk +1 864 439-9948Fax Montagewerk +1 864 439-0566Fax Confidential/HR +1 864 949-5557http://[email protected]
MontagewerkeVertriebService
NortheastRegion
SEW-EURODRIVE INC.Pureland Ind. Complex2107 High Hill Road, P.O. Box 481Bridgeport, New Jersey 08014
Tel. +1 856 467-2277Fax +1 856 [email protected]
MidwestRegion
SEW-EURODRIVE INC.2001 West Main StreetTroy, Ohio 45373
Tel. +1 937 335-0036Fax +1 937 [email protected]
SouthwestRegion
SEW-EURODRIVE INC.3950 Platinum WayDallas, Texas 75237
Tel. +1 214 330-4824Fax +1 214 [email protected]
WesternRegion
SEW-EURODRIVE INC.30599 San Antonio St.Hayward, CA 94544
Tel. +1 510 487-3560Fax +1 510 [email protected]
Wellford SEW-EURODRIVE INC.148/150 Finch Rd.Wellford, S.C. 29385
Weitere Anschriften für Service-Stationen auf Anfrage.
UsbekistanTechnisches Büro Taschkent SEW-EURODRIVE LLP
Representative office in Uzbekistan96A, Sharaf Rashidov street,Tashkent, 100084
Tel. +998 71 2359411Fax +998 71 2359412http://[email protected]
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
11Adressenliste
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 121
VietnamVertrieb Ho-Chi-Minh-
StadtNam Trung Co., LtdHuế - Südvietnam / Baustoffe250 Binh Duong Avenue, Thu Dau Mot Town,Binh Duong ProvinceHCM office: 91 Tran Minh Quyen StreetDistrict 10, Ho Chi Minh City
Tel. +84 8 8301026Fax +84 8 [email protected]://www.namtrung.com.vn
Hanoi MICO LTDQuảng Trị - Nordvietnam / Alle Branchen au-ßer Baustoffe8th Floor, Ocean Park Building, 01 Dao DuyAnh St, Ha Noi, Viet Nam
Tel. +84 4 39386666Fax +84 4 3938 [email protected]://www.micogroup.com.vn
WeißrusslandVertrieb Minsk Foreign unitary production enterprise SEW-
EURODRIVERybalkoStr. 26220033 Minsk
Tel. +375 17 298 47 56 / 298 47 58Fax +375 17 298 47 54http://[email protected]
2251
1059
/DE
– 04
/201
6
Stichwortverzeichnis
StichwortverzeichnisA
Abmessungen ..................................................... 17Abschnittsbezogene Sicherheitshinweise ............. 6Anschluss
Sicherheitshinweise........................................ 10Anwenderschnittstelle ......................................... 41
Bediengerät .................................................... 41Ausgangsleistung mit EMV-Filter ...................... 105Ausgangsleistung ohne EMV-Filter ................... 100
B
BediengerätParametrierung............................................... 42
Bestimmungsgemäße Verwendung ...................... 9Betrieb ................................................................. 63
Am IT-Netz ..................................................... 23Sicherheitshinweise........................................ 11
E
Einfache Inbetriebnahme .................................... 43Eingangsspannungsbereiche .............................. 13Eingebettete Sicherheitshinweise ......................... 6Elektrische Installation......................................... 21
Installation ...................................................... 24Vor der Installation ......................................... 21
Elektrischer Anschluss ........................................ 10Elektromagnetische Verträglichkeit ..................... 35
Betrieb am TN-Netz mit FI-Schalter (IP20) .... 24Störaussendung ............................................. 35Störfestigkeit................................................... 35
Erweiterte Parameterbeschreibung..................... 72
F
Fehlerliste ............................................................ 64Fehlerstrom-Schutzschalter ................................ 22FI-Schutzschalter ................................................ 22
G
Gehäusevarianten ............................................... 17
H
Haftungsausschluss .............................................. 7Hinweise
Kennzeichnung in der Dokumentation ............. 6
I
Inbetriebnahme ................................................... 41Bediengerätsteuerung .................................... 44Klemmensteuerung ........................................ 43Sicherheitshinweise........................................ 11
Installation ........................................................... 16Frequenzumrichter und Motor ........................ 27IP20- Gehäuse ............................................... 20Klemmenkastenanschlüsse............................ 26
IT-Netze............................................................... 23
K
Kommunikationsbuchse RJ45............................. 32Konformität .......................................................... 99
L
Langzeitlagerung................................................. 67LT-Shell
Parametrierung............................................... 47
M
Mängelhaftungsansprüche .................................... 7Marken .................................................................. 7Mechanische Installation ..................................... 17Montage
Sicherheitshinweise........................................ 10
P
P-15 Binäreingänge............................................. 91Parameter............................................................ 68Parameterübersicht ............................................. 68Parametrierung
Mit dem Bediengerät ...................................... 42Mit dem PC (Software LT-Shell)..................... 47
Produktnamen ....................................................... 7
R
Registerbelegungsplan........................................ 56Reparatur ............................................................ 66RJ45-Kommunikationsbuchse............................. 32
S
Schutzfunktionen................................................. 15Service ................................................................ 66
Elektronikservice SEW-EURODRIVE ............ 66
2251
1059
/DE
– 04
/16
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+122
Stichwortverzeichnis
Fehlercodes.................................................... 64Sichere Trennung................................................ 11Sicherheitshinweise
Allgemeine........................................................ 8Aufbau der abschnittsbezogenen..................... 6Aufbau der eingebetteten ................................. 6Kennzeichnung in der Dokumentation ............. 6Montage ......................................................... 10Vorbemerkungen.............................................. 8
Signalklemmen-Überblick.................................... 30Signalworte in Sicherheitshinweisen ..................... 6Spezifikationen .................................................... 13Status des Umrichters ......................................... 63
T
Technischen Daten ............................................. 99
Transport ............................................................. 10Trennung, sichere ............................................... 11Typenbezeichnung .............................................. 14
U
Überlastung ......................................................... 14Umgebungsbedingungen .................................... 99Urheberrechtsvermerk........................................... 7
V
Verwendung .......................................................... 9
W
Werkseinstellung, Parameter zurücksetzen ........ 43
Z
Zielgruppe ............................................................. 9
2251
1059
/DE
– 04
/16
Betriebsanleitung – MOVITRAC® LTE-B+ 123
SEW-EURODRIVE—Driving the world
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGP.O. Box 302376642 BRUCHSALGERMANYPhone +49 7251 75-0Fax +49 7251 [email protected]