Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Uputstvo za servisiranjeza stručnjake
VIESMANN
Vitoplex 300Oznaka TX3AUljni/gasni kotao za grejanjeNominalni toplotni kapacitet od 620 do 2000 kW
VITOPLEX 300
5685 798 RS 2/2009 Molimo sačuvajte!
2
Molimo Vas da se obavezno pridržavate ovih bezbednosnih uputstava, kakobi se isključile opasnosti za ljude i nastajanje materijalnih šteta.
Objašnjenje bezbednosnih uputstava
OpasnostOvaj znak upozorava na mogućepovrede.
! PažnjaOvaj znak upozorava na mogućematerijalne i ekološke štete.
NapomenaNavodi s oznakom Uputstvo sadržedodatne informacije.
Ciljna grupa
Ovo uputstvo je namenjeno isključivoovlašćenim stručnjacima.■ Radove na gasovodnim instalacijama
smeju da vrše samo instalateri koji suu tu svrhu ovlašćeni od stranenadležnog distributera gasa.
■ Radove na električnoj instalaciji smejuda obavljaju samo stručni električari.
■ Prvo puštanje u rad treba da izvršiizvođač instalacije ili stručnjak sanjegovim ovlašćenjem.
Propisi
Prilikom radova obratite pažnju na ■ zakonske propise o zaštiti na radu,■ zakonske propise o ekološkoj zaštiti,
■ odredbe stručnih udruženja.■ odgovarajuće odredbe o bezbednosti
kao što su DIN, EN, DVGW, TRGI,TRF i VDEa ÖNORM, EN, ÖVGW-TR Gas,
ÖVGW-TRF i ÖVEc SEV, SUVA, SVGW, SVTI, SWKI
i VKF
Ponašanje u slučaju pojave mirisagasa
OpasnostCurenje gasa može da dovededo eksplozija, čije posledicemogu da budu najteže povrede.■ Zabranjeno pušenje! Sprečiti
stvaranje otvorenog plamena ivarnica. Nikada nemojte da pri-tisnete prekidač za svetlo iliprekidač nekog električnoguređaja.
■ Zatvoriti slavinu za gas.■ Otvoriti prozore i vrata.■ Udaljiti sve osobe iz zone
opasnosti.■ Izvan dotičnog objekta pobr-
inuti se o tome da distributerigasa i struje budu obavešteni.
■ Pobrinuti se o tome da se sanekog sigurnog mesta (izvanobjekta) prekine napajanjeobjekta strujom.
Bezbednosna uputstva
Uputstva za bezbedan rad
5685
798
RS
3
Ponašanje u slučaju pojave dimnihgasova
OpasnostDimni gasovi mogu da izazovutrovanja sa smrtnimposledicama.■ Isključiti instalaciju grejanja.■ Provetriti mesto postavljanja
uređaja.■ Zatvoriti vrata prema
stambenim prostorijama.
Radovi na instalaciji
■ Ako se kao gorivo koristi gas, ondatreba da se zatvori slavina za gas i dase osigura od slučajnog otvaranja.
■ Isključiti napajanje instalacije strujom(npr. preko posebnog osigurača ilipreko glavnog prekidača) i uveriti se unepostojanje napona.
■ Instalaciju osigurati od ponovnoguključenja.
! PažnjaElektronski konstrukcionisklopovi mogu da se ošteteelektrostatičkim pražnjenjem.Pre radova osloboditi se sta-tičkog naelektrisanja dodiri-vanjem uzemljenih objekata, npr.vodovodne ili grejne cevi.
Opravke
! PažnjaOpravke sastavnih delova sabezbedonosno-tehničkomfunkcijom ugrožavaju bezbedanrad instalacije.Neispravni delovi moraju da sezamene originalnim Viessmanndelovima.
Dodatne komponente, rezervni ipotrošni delovi
! PažnjaRezervni i potrošni delovi kojinisu ispitani zajedno sainstalacijom mogu da ugrozenjeno funkcionisanje. Ugradnjanedozvoljenih komponenata, kaoi neodobrene promene ilimodifikacije mogu da ugrozebezbednost i da ograničegaranciju.Prilikom zamene moraju da sekoriste isključivo originalniViessmann delovi ili delovi koje jeViessmann odobrio.
Bezbednosna uputstva
Uputstva za bezbedan rad (nastavak)
5685
798
RS
4
Prvo puštanje u rad, kontrola, održavanjeRadni koraci - prvo puštanje u rad, kontrola i održavanje.................................... 5Dalji podaci o radnim koracima............................................................................ 7
Imenik delova...................................................................................................... 18
Zahtevi za kvalitet vode..................................................................................... 24
Protokoli.............................................................................................................. 27
Tehnički podaci.................................................................................................. 28
Izjava o usklađenosti......................................................................................... 29
Potvrda proizvođačaPotvrda proizvođača prema 1. BlmSchV (Nemačka savezna Odredba o zaštitiod imisija)............................................................................................................. 30
Registar naziva................................................................................................... 31
Sadržaj
Sadržaj
5685
798
RS
5
Opširna uputstva o radnim koracima vidi na navedenoj strana
Radni koraci za prvo puštanje u rad
Radni koraci za kontrolu
Radni koraci za održavanje Poglavlje prvo puštanje u rad
1. Puštanje instalacije u rad............................................... 7
2. Isključivanje instalacije.................................................. 8
3. Otvaranje vrata kotla i poklopca za čišćenje............... 9
4. Čišćenje unutrašnjih cevi, grejnih površina, odvodadimnih gasova i dimnjače.............................................. 10
5. Ispitivanje svih zaptivki i zaptivnih konopaca na stranidimnih gasova
6. Ispitivanje delova toplotne izolacije na vratima kotla7. Postavljanje unutrašnjih cevi, pričvršćivanje vrata
kotla i poklopca za čišćenje........................................... 11
8. Ispitivanje hermetičnosti priključaka na strani vode zagrejanje i uronske čaure
9. Ispitivanje rada sigurnosnih uređaja............................ 12
10. Ispitivanje membransko-ekspanzione posude ipritiska instalacije........................................................... 12
11. Ispitivanje uležištenja električnih utičnih spojeva iprovodnica za vodove
12. Ispitivanje toplotne izolacije13. Ispitivanje kvaliteta vode............................................... 14
14. Čišćenje nadzornog okna na vratima kotla.................. 15
15. Ispitivanje nesmetanosti rada i hermetičnostimešača............................................................................. 15
16. Ispitivanje rada podizanja temperature povratnogvoda (ako postoji)
17. Ispitivanje ventilacije kotlarnice18. Ispitivanje hermetičnosti dimnjače19. Podešavanje gorionika................................................... 15
20. Obuka korisnika instalacije........................................... 16
Prvo puštanje u rad, kontrola, održavanje
Radni koraci - prvo puštanje u rad, kontrola i održavanje56
85 7
98 R
S
6
Radni koraci za prvo puštanje u rad
Radni koraci za kontrolu
Radni koraci za održavanje Poglavlje prvo puštanje u rad
21. Dokumentacija za upotrebu i servisiranje.................... 17
Prvo puštanje u rad, kontrola, održavanje
Radni koraci - prvo puštanje u rad, kontrola i… (nastavak)
5685
798
RS
7
Puštanje instalacije u rad
Uputstvo za upotrebu i Uputstvo za servisiranje regulacije i gorionika
01. Zatvoriti slavinu za gas i otvoritivrata kotla.
02. Proveriti da li su unutrašnje cevi Cugurane u prolaze za gas B tolikoda pri prvom otporu E mogu da sefiksiraju sigurnosnom oprugom D.
A Alat za izvlačenje unutrašnjecevi
03. Ispitati da li je otvoren ventilacioniotvor u kotlarnici.
04. Instalaciju grejanja napuniti vodom iodvazdušiti je.Dozvoljeni radni pritisak: 6 bar
! PažnjaLoš kvalitet vode može dadovede do oštećenja na telukotla.Prema Smernici VDI 2035instalacija grejanja mora dase napuni i koristi sa vodom,čiji zbir zemnih alkalija neprekoračuje vrednost od0,02 mol/m3 (ukupna tvrdoća0,11 °dH).Obratiti pažnju na „Zahteveza kvalitet vode“ nastrani 24.
NapomenaZapreminu punjenja i tvrdoću vodezabeležiti na strani 14.
05. Ispitati pritisak instalacije.
06. Ispitati nivo ulja ili priključni pritisakgasa.
07. Otvoriti zasun odn. klapnu dimnihgasova (ako postoji).
08. Proveriti da li je zatvoren otvor začišćenje u odvodu dimnih gasova.
09. Otvoriti ventile vodova za lož-ulje iligas.
Prvo puštanje u rad, kontrola, održavanje
Dalji podaci o radnim koracima56
85 7
98 R
S
8
10. Uključiti glavni prekidač, prekidačza pumpu grejnog kruga i prekidačza rad gorionika prema navedenomredosledu (obratiti propise za radproizvođača gorionika).
11. Da bi područje rošenja što bržeprošlo, prilikom zagrevanja izhladnog stanja (takođe i prilikomponovnog puštanja u rad posleradova održavanja i čišćenja)prekinuti prenos toplote do potro-šača.
12. Kada se dostigne temperaturapolaznog voda, redom uključitipotrošače toplote, a gorionik preba-citi na automatski rad.
13. Ispitati zaptivke i zatvarače, a ako jepotrebno, pritegnuti ih.
14. Posle 50 radnih sati ispitati vratakotla i poklopac za čišćenje, azavrtnje pritegnuti.
! PažnjaZa vreme zagrevanja kotla zagrejanje može da dođe do pojaveneugodnih mirisa i dimauslovljenih izdvajanjima gasovaiz toplotne izolacije, termo-bloka ilaka.Za vreme puštanja u rad trebaprovetravati prostoriju.
! PažnjaPrilikom merenja sadržaja CO udimnim gasovima internaizdvajanja gasova termo-blokamogu da izazovu povišene vred-nosti.Kotao za grejanje ostaviti da radisve dok se ne zapazi znatnosmanjenje.
Isključivanje instalacije
1. Isključiti glavni prekidač ili električnonapajanje i postrojenje osigurati odmogućeg ponovnog uključenja.
2. Isključiti dovod struje do gorionika.Ako postoje, priključne utikače fA ilÖ skinuti sa gorionika.
3. Zatvoriti zapornu slavinu za gas.
OpasnostVoda za grejanje koja curi podpritiskom može da izazovepovrede.Priključci vode za grejanje smejuda se otvore samo kada kotao zagrejanje nije pod pritiskom.
! PažnjaPražnjenje kotla za grejanjepomoću usisne pumpe dovodi dopotpritiska u kotlu.Kotao za grejanje praznitiusisnom pumpom samo kada jeventilacija otvorena.
Prvo puštanje u rad, kontrola, održavanje
Dalji podaci o radnim koracima (nastavak)
5685
798
RS
9
Otvaranje vrata kotla i poklopca za čišćenje
NapomenaDemontirati priključnu cev za gas kod gasnog gorionika.
4x
Prvo puštanje u rad, kontrola, održavanje
Dalji podaci o radnim koracima (nastavak)
5685
798
RS
10
Čišćenje unutrašnjih cevi, grejnih površina, odvoda dimnihgasova i dimnjače
1. Unutrašnje cevi B izvući premanapred naglim pokretom; koristiti alatza izvlačenje unutrašnjih cevi A izuređaja za čišćenje.
2. Prolaze C i komoru za sagorevanjeD očistiti četkom.Ostatke sagorevanja otkloniti usisi-vačem.
3. Kroz otvor za čišćenje u odvodudimnih gasova E usisati ostatkesagorevanja iz dimne cevi i odvodadimnih gasova.
Prvo puštanje u rad, kontrola, održavanje
Dalji podaci o radnim koracima (nastavak)
5685
798
RS
11
Postavljanje unutrašnjih cevi, pričvršćivanje vrata kotla ipoklopca za čišćenje
NapomenaKod gasnog gorionika montirati priključnu cev za gas.
OpasnostCurenje gasa dovodi do opasnosti od eksplozija.Ispitati hermetičnost svih spojeva na strani gasa.
4x
Prvo puštanje u rad, kontrola, održavanje
Dalji podaci o radnim koracima (nastavak)
5685
798
RS
12
Unutrašnje cevi C ugurati u prolaze zagas B toliko da pri prvom otporu Dmogu da se fiksiraju sigurnosnomoprugom E.Zavrtnje A pritegnuti unakrsno.
NapomenaFiksiranjem se sprečava da unutrašnjecevi za vreme rada kotla klize premanapred.
Ispitivanje rada sigurnosnih uređaja
Ispitati ventile sigurnosti, graničnikenivoa vode i pritiska prema podacimaproizvođača.
Ispitivanje membransko-ekspanzione posude i pritiskainstalacije
Obratiti pažnju na dokumentaciju proizvođača membransko-ekspanzioneposude.
NapomenaIspitivanje izvršavati kada je instalacija hladna.
Sistemi za održavanje pritiskaupravljani pumpom
U instalacijama grejanja sa automatskimsistemima za održavanje pritiska, aposebno u onima koje su upravljanepumpama sa integrisanim odvođenjemgasa, za pojedinačno osiguranje svakogkotla za grejanje treba da se predvidi pojedna membransko-ekspanzionaposuda pritiska (MAG).
Snagakotla
kW do 1000 do 2000
MAG litara 140 300
Time se snižava frekvencija i amplitudaoscilacije pritiska. Na taj način se znatnodoprinosi povećanju bezbednosti rada iradnom veku delova instalacije. Ako seto ne poštuje, može da dođe do ošte-ćenja na kotlu za grejanje ili na drugimkomponentama instalacije.Osim toga, treba da se obrati pažnja nato da se koriste samo korozivno-tehničkizatvoreni sistemi za održavanje pritiskaupravljani pumpom, koji su zaštićeni odunosa kiseonika u vodu za grejanje. Usuprotnom može da dođe do oštećenjau instalaciji zbog korozije sakiseonikom.
Prvo puštanje u rad, kontrola, održavanje
Dalji podaci o radnim koracima (nastavak)
5685
798
RS
13
Sistemi za održavanje pritiska upravljanipumpom, sa atmosferskim odvođenjemgasa preko cikličnog rasterećenja pri-tiska omogućavaju dopunsku centralnuventilaciju instalacije grejanja, ali to nezamenjuje odstranjivanje kiseonika usmislu antikorozivne zaštite prema VDI2035, List 2.
NapomenaIspitivanje izvršiti prema podacima pro-izvođača.
! PažnjaCiklične oscilacije pritiska i većerazlike u pritisku ukazuju na kvarinstalacije i mogu da dovedu dooštećenja na drugimkomponentama instalacije zagrejanje.Oscilacije pritiska moraju da seograniče na što je moguće manjurazliku.
Membransko-ekspanzione posude
1. Instalaciju prazniti toliko dugo odn.ventil sa kapicom na membransko-ekspanzionoj posudi zatvarati i sni-žavati pritisak, sve dok manometarne dođe na "0".
NapomenaUlazni pritisak membransko-ekspa-nzione posude (p0) sastoji se od sta-tičkog pritiska (pSt) instalacije (odgo-vara statičkoj visini) i od dodatka (p0
= pSt + dodatak).Dodatak zavisi od podešavanjasigurnosnog graničnika temperature.Kod podešenog sigurnosnog gra-ničnika temperature na■ 100 °C on iznosi: 0,2 bar■ 110 °C on iznosi: 0,7 bar.
2. Ako je ulazni pritisak membransko-ekspanzione posude niži od statičkogpritiska instalacije, treba dopunjavatiazot, sve dok ulazni pritisak ne budeveći (za 0,1 do 0,2 bar) od statičkogpritiska instalacije.Statički pritisak odgovara statičkojvisini.
3. Vodu dopunjavati sve dok pritisakpunjenja hladne instalacije ne budeveći od ulaznog pritiskamembransko-ekspanzione posude(za 0,1 do 0,2 bar).Dozv. radni pritisak: 6 bar.
Prvo puštanje u rad, kontrola, održavanje
Dalji podaci o radnim koracima (nastavak)
5685
798
RS
14
Ispitivanje kvaliteta vode
Količinu vode za dopunjavanje kao i ukupnu tvrdoću vode za napajanje i vode u kotluuneti u tabelu.
Stanjebrojača
Voda zapunjenje idopunjavanje
Ukupnakoličinavode
Ukupna tvrdoća pHvred-nost
DatumVoda zanapajanje
Voda ukotlu
m3 m3 m3 °dH °dH
Ukupna tvrdoća vode za napajanje i vode za dopunjavanje na sme da prekorači0,11 °dH.pH vrednost bi trebala da bude između 8,2 i 9,5.
Prvo puštanje u rad, kontrola, održavanje
Dalji podaci o radnim koracima (nastavak)
5685
798
RS
15
Čišćenje nadzornog okna na vratima kotla
NapomenaIspitati hermetičnost zaptivača i spojevacreva.
Ispitivanje nesmetanosti rada i hermetičnosti mešača
1. Polugu motora izvući sa ručkemešača.
2. Ispitati da li se mešač nesmetanootvara i zatvara.
3. Ispitati zaptivenost mešača. Ako pro-pušta, zameniti zaptivne O-prste-nove.
4. Pustiti da poluga motora uskoči uotvor.
Podešavanje gorionika
Maksimalni protok lož-ulja odn. gasa zagorionik podesiti prema navedenomnominalnom toplotnom kapacitetu kotlaza grejanje.
Prvo puštanje u rad, kontrola, održavanje
Dalji podaci o radnim koracima (nastavak)
5685
798
RS
16
Nominalnitoplotni kapa-citet
Otpor na strani gasaza grejanje
kW Pa mbar620 350 3,5780 400 4,0
1000 400 4,01250 500 5,01600 850 8,52000 800 8,0
Za zaštitu od korozije koja nastaje u tačkirošenja, 2. stepen gorionika (punitoplotni kapacitet) mora da bude pod-ešen prema nominalnom toplotnomkapacitetu kotla za grejanje i ne sme dase isključuje ni tokom letnjih meseci(stalna spremnost 2. stepenagorionika).
Rad sa opterećenjem gorionika ≥60 %
Minimalna temperatura vode u kotlutokom pogona na lož-ulje iznosi 40 °C, atokom pogona na gas 50 °C.Za zaštitu kotla najmanji toplotni kapaci-teti u stepenu osnovnog opterećenjaiznose 60 % od nominalnog toplotnogkapaciteta (vidi tabelu).
Nominalnitoplotni kapaci-tet
Podesivi minimalnitoplotni kapacitet(1. stepengorionika)
kW kW620 372780 468
1000 6001250 7501600 9602000 1200
U stepenu osnovnog opterećenjapotrebna je minimalna temperaturadimnih gasova, čija vrednost zavisi odvrste sistema za odvod dimnih gasova.
Rad sa opterećenjem gorionika <60 %
Minimalna temperatura vode u kotlutokom pogona na lož-ulje iznosi 50 °C, atokom pogona na gas 60 °C.Minimalni toplotni kapacitet za stepenosnovnog opterećenja podesiti premauslovima sistema za odvod dimnihgasova. Pri tome uzeti u obzir da sistemza odvod dimnih gasova mora da budepogodan za niske temperature dimnihgasova koje se tada podešavaju.
Obuka korisnika instalacije
Izvođač instalacije mora da uputikorisnika instalacije u rukovanje.
Prvo puštanje u rad, kontrola, održavanje
Dalji podaci o radnim koracima (nastavak)
5685
798
RS
17
Dokumentacija za upotrebu i servisiranje
1. Ispuniti i odvojiti karticu o kupcu:■ Odsečak za korisnika predati istom
na čuvanje.■ Sačuvati odsečak za specijalizo-
vano preduzeće za grejanje.
2. Sve imenike delova, uputstva za upo-trebu i rukovanje odložiti u fasciklu ipredati je korisniku instalacije.Posle sprovedene montaže uputstvaza montažu više nisu potrebna i nemoraju da se čuvaju.
Prvo puštanje u rad, kontrola, održavanje
Dalji podaci o radnim koracima (nastavak)
5685
798
RS
18
Napomene za poručivanje rezervnihdelova!Navesti br. porudž. i fabrički br. (vidinatpisnu pločicu), kao i broj pozicijepojedinačnog dela (iz ovog imenikadelova).Obični delovi mogu da se dobiju ulokalnim specijalizovanim prodav-nicama.
Pojedinačni delovi001 Vrata kotla002 Spreznjak003 Komplet dodatne opreme za nad-
zorno okno, sastoji se od poz. 004do 007
004 Komplet dodatne opreme za okvirnadzornog okna
005 Zaptivka006 Nastavak za crevo007 Plastično crevo008 Pakovanje creva Ø 18 mm009 Blok toplotne izolacije, gore010 Blok toplotne izolacije, dole011 Vlakno toplotne izolacije012 Pakovanje GF 25 x 15013 Unutrašnja cev014 Zaptivač polaznog/povratnog voda015 Zaptivač ventila sigurnosti016 Poklopac za čišćenje017 Pakovanje018 Uronska čaura senzora tempera-
ture kotla019 Uronska čaura senzor temperature
Therm-Control200 Limeni poklopac, napred201 Limeni poklopac, nazad202 Prednji lim, gore (samo kod 1600
do 2000 kW)203 Prednji i leđni lim, gore204 Prednji lim, dole
205 Zadnji lim, dole206 Bočni lim207 Bočni lim regulacije208 Srednja šina209 Šina, desno napred210 Šina, levo napred211 Šina, desno nazad212 Šina, levo nazad213 Obloga toplotne izolacije214 Obloga toplotne izolacije, srednja
(samo kod 1000 do 2000 kW)215 Vlakno toplotne izolacije, nazad216 Zadnje vlakno toplotne izolacije,
levo217 Zadnje vlakno toplotne izolacije,
desno218 Poleđina konzole219 Konzola220 Držač kanala221 Kanal za vodove, gornji deo222 Kanal za vodove, donji deo223 Profil za ivičnu zaštitu224 Poklopac naglavka za sondu225 Vlakno toplotne izolacije, napred226 Prednje vlakno toplotne izolacije,
levo227 Prednje vlakno toplotne izolacije,
desno
Potrošni deo020 Četka za čišćenje
Dodatna oprema021 Uređaj za čišćenje, komplet (sa
kukom za izvlačenje i poz. 20)022 Komplet dodatne opreme za gorio-
ničku ploču023 Zaptivač gorioničke ploče*1
*1 za veličine 620 i 780 kW sa zaptivnim prstenom,za veličine 1000 i 2000 kW sa pletenom trakom od staklenih vlakana
Imenik delova
Imenik delova
5685
798
RS
19
Pojedinačni delovi bez slike300 Komplet dodatne opreme za
toplotnu instalaciju301 Lak u spreju, vitosrebrni302 Olovka za lakiranje, vitosrebrna303 Uputstvo za montažu304 Uputstvo za servisiranje305 Dekorativna lepljiva traka
A Natpisna pločica po izboru levo ilidesno
B Regulacija kruga kotla (vidi imenikdelova u uputstvu za servisiranjeregulacije kruga kotla)
C Vod gorionika (vidi imenik delova uuputstvu za servisiranje regulacijekruga kotla)
D Senzor temperature Therm-Control
Imenik delova
Imenik delova (nastavak)
5685
798
RS
20
011 012
008009001
005
004
006007022
023
003
012
Imenik delova
Imenik delova (nastavak)
5685
798
RS
21
201
204 225
213
214
213
227
226
200
200202203
212210
208
206
206
201
206
206
Imenik delova
Imenik delova (nastavak)
5685
798
RS
22
206 221219223
218
203
205
217
216
215
206
211
209
207
206208
B
222
220
A
Imenik delova
Imenik delova (nastavak)
5685
798
RS
23
C
014
C
016017
224018015
014
013
002
020
019
D
021
Imenik delova
Imenik delova (nastavak)
5685
798
RS
24
Instalacije grejanja sa namenskim radnim temperaturama do 100ºC (VDI 2035)
Treba izbegavati stvaranje velikihnaslaga kamenca (kalcijum-karbonat)na grejnim površinama. Za instalacijegrejanja sa radnim temperaturama do100 °C važi Smernica VDI 2035, List 1„Izbegavanje šteta u toplovodniminstalacijama za grejanje - stvaranjenaslaga kamenca u instalacijama zazagrevanje potrošne i tople vode“.U vodi za punjenje i dopunjavanje kodsnage grejanja od preko 600 kW, zbirzemnih alkalija ne sme da bude veći od0,02 mol/m³ (ukupna tvrdoća vode< 0,11°dH).
Napomene za rad:■ Puštanje instalacije u rad treba da se
vrši postepeno, počevši sa najmanjomsnagom kotla za grejanje i većimprotokom vode za grejanje. Tako sesprečava lokalna koncentracijanaslaga kamenca na grejnim povr-šinama proizvođača toplote.
■ Kod radova na proširenju iliopravkama obavezno moraju da seisprazne odgovarajući delovi mreže.
■ Filteri, hvatači prljavštine ili ostaliuređaji za separaciju i čišćenje odmulja u kružnom toku vode za grejanjemoraju češće da se kontrolišu, čiste iaktiviraju posle prve ili ponovnemontaže, a kasnije po potrebi i u zavis-nosti od vrste hemijske pripreme vode(npr. zbog taloženja).
Ako se uvažavaju ove napomene, ondamože da se smanji stvaranje naslagakamenca na grejnim površinama.Ako se stvore štetne naslage zbog neu-važavanja VDI smernica 2035, onda je uvećini slučajeva već došlo do skraćenjaživotnog veka ugrađenih uređaja zagrejanje. Opcija za ponovno uspo-stavljanje sposobnosti za rad može dabude uklanjanje naslaga kamenca.Ove mere treba da izvodi specijalizo-vano preduzeće. Pre ponovnog puštanjau rad treba da se ispitaju štete nainstalaciji grejanja. Da bi se sprečilo pre-terano stvaranje kamenca, obaveznomoraju da se koriguju pogrešni radniparametri.
Zahtevi za kvalitet vode
Zahtevi za kvalitet vode
5685
798
RS
25
Izbegavanje šteta zbog korozije izazvane vodom
Otpornost instalacija za grejanje i proiz-vođača toplote na koroziju, koja počivana sadržaju gvožđa u vodi za grejanje,objašnjava se nedostatkom kiseonika uvodi za grejanje. Kiseonik, koji prilikomprvog punjenja i dopunjavanja dospe uinstalaciju grejanja zajedno sa vodom,reaguje bez štetnih dejstava na materijalinstalacije. Karakteristična crna bojavode posle određenog vremena radaukazuje na nepostojanje slobodnogkiseonika. Prema tehničkim pravilima, aposebno prema VDI Smernici 2035-2preporučuje se dimenzionisanje i koriš-ćenje instalacije grejanja na takav način,da se onemogući stalni pristup kiseonikavodi za grejanje.Tokom rada kiseonik obično može dauđe samo:■ preko otvorenih, protočnih ekspanzio-
nih posuda,■ preko potpritiska u instalaciji,■ preko delova koji propuštaju gasove.
Zatvorene instalacije – npr. samembransko-ekspanzionom posudom –uz odgovarajuću veličinu i odgovarajućipritisak sistema pružaju dobru zaštitu odprodiranja kiseonika iz vazduha uinstalaciju. Na svakom mestu instalacije,kao i na usisnoj strani pumpe i tokomsvakog radnog stanja, pritisak mora dabude viši od pritiska u okolnoj atmosferi.Ulazni pritisak membransko-ekspa-nzione posude mora da se proveravabarem jednom godišnje prilikomgodišnjeg održavanja. O sistemima zaodržavanje pritiska vidi stranu 12. Trebaizbegavati korišćenje delova koji propu-štaju gasove, npr. difuziono-propusnihplastičnih vodova. Ako se ipak koriste,onda treba da se predvidi razdvajanjesistema. Ono preko razmenjivačatoplote od antikorozivnog materijalamora da deli vodu koja protiče krozplastične cevi od drugih grejnih krugova– npr. od proizvođača toplote.Kod korozivno-tehnički zatvorenihinstalacija grejanja sa toplom vodom,kod kojih su gore navedene tačke uzeteu obzir, nisu potrebne dodatne antikoro-zivne mere. Ako ipak postoji opasnost odulaska kiseonika, onda treba da seizvrše sledeće dodatne zaštitne mere,npr. dodavanjem sredstava za vezivanjekiseonika, nartijum-sulfita (5 - 10 mg/litara više). pH vrednost vode za grejanjetreba da iznosi 8,2 - 9,5.Ako ima sastavnih delova odaluminijuma, onda važe drugačiji uslovi.
Zahtevi za kvalitet vode
Zahtevi za kvalitet vode (nastavak)
5685
798
RS
26
Ako se koriste hemikalije za antikoro-zivnu zaštitu, preporučujemo da od pro-izvođača hemikalija zatražite potvrdu opodobnosti aditiva za materijale od kojihje kotao proizveden i materijale drugihdelova instalacije za grejanje. Prepo-ručujemo da se u slučaju nejasnoća okohemijske pripreme vode obratite odgo-varajućim specijalizovanim pred-uzećima. Ostale detaljnije podatke možete danađete u VDI Smernici 2035-2 iEN 14868.
Zahtevi za kvalitet vode
Zahtevi za kvalitet vode (nastavak)
5685
798
RS
27
Prvo puštanje u rad Održavanje/servis Održavanje/servis Datum: Potpis:
Održavanje/servis Održavanje/servis Održavanje/servis Datum: Potpis:
Održavanje/servis Održavanje/servis Održavanje/servis Datum: Potpis:
Održavanje/servis Održavanje/servis Održavanje/servis Datum: Potpis:
Održavanje/servis Održavanje/servis Održavanje/servis Datum: Potpis:
Protokoli
Protokoli56
85 7
98 R
S
28
Nominalni toplotni kapacitet kW 620, 780, 1000, 1250, 1600 i2000
Karakteristične vrednosti dimnihgasova*2
Temperatura kod temp. vode u kotlu 60 °C ■ kod nominalnog toplotnog kapaciteta °C 160■ kod delimičnog opterećenja °C 105Temperatura (kod temp. vode u kotlu80 °C)
°C 175
ID broj proizvoda CE-0085 BT 0478
*2 Računske vrednosti za dimenzionisanje sistema za odvod dimnih gasova premaEN 13384 u odnosu na 13 % CO2 kod lož-ulja EL i u odnosu na 10 % CO2 kodzemnog gasa.Izmerena temperatura dimnih gasova kod 20 ºC temperature vazduha sagore-vanja.
Tehnički podaci
Tehnički podaci
5685
798
RS
29
Mi, Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, izjavljujemo sa odgovor-nošću da sledeći proizvod ispunjava navedene norme:
Vitoplex 300, tip TX3A, 620 do 2000 kWsa regulacijom kruga kotla Vitotronic
DIN EN 226 DIN EN 50 366DIN EN 267 DIN EN 55 014DIN EN 303 DIN EN 60 335DIN EN 676 DIN EN 61 000-3-2DIN EN 14 394 DIN EN 61 000-3-3 DIN EN 50 082-1 TRD 702DIN EN 50 165
Prema odredbama sledećih smernica ovaj proizvod se označava sa _-0085:
2006/95/EZ 90/396/EEZ2004/108/EZ 98/37/EZ
Ovaj kotao za grejanje ispunjava zahteve prema važećem TRD pravilniku.
Allendorf, 19. januara 2009. Viessmann Werke GmbH & Co KG
ppa. Manfred Sommer
Izjava o usklađenosti
Izjava o usklađenosti56
85 7
98 R
S
30
Mi, Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, potvrđujemo, da sledećiproizvod prema 1. BImSchV § 7 (2) premašuje stepen iskorišćenja od najmanje91 %:
Vitoplex 300, tip TX3A, 620 do 2000 kW
Allendorf, 19. januara 2009. Viessmann Werk GmbH & Co KG
ppa. Manfred Sommer
Potvrda proizvođača
Potvrda proizvođača prema 1. BlmSchV (Nemačka savezna Odredba o zaštiti od imisija)
5685
798
RS
31
ČČišćenje dimnjače..............................10Čišćenje grejnih površina...................10Čišćenje nadzornog okna na vratimakotla...................................................15Čišćenje odvoda dimnih gasova........10Čišćenje unutrašnjih cevi...................10
DDokumentacija za upotrebu iservisiranje.........................................17
IImenici delova....................................18Isključivanje instalacije.........................8Ispitivanje membransko-ekspanzioneposude...............................................12Ispitivanje nesmetanosti rada ihermetičnosti mešača........................15Ispitivanje pritiska instalacije..............12Ispitivanje rada sigurnosnih uređaja. .12
KKorozija (izbegavanje), izazvanavodom................................................25Korozija izazvana vodom(izbegavanje).....................................25Kvalitet vode................................14, 24
OObuka korisnika instalacije................16Odvazdušenje i punjenje instalacijegrejanja vodom....................................7Otvaranje vrata kotla i poklopca začišćenje................................................9
PPodešavanje gorionika.......................15Postavljanje unutrašnjih cevi..............11Pričvršćivanje vrata kotla i poklopca začišćenje..............................................11Puštanje instalacije u rad.....................7
SSistemi za održavanje pritiska upravljanipumpom.............................................12
TTehnički podaci..................................28
UUkupna tvrdoća vode u kotlu.............14
VVoda za punjenje i dopunjavanje.......14
ZZahtevi za kvalitet vode.....................24
Registar naziva
Registar naziva56
85 7
98 R
S
32
Viessmann d.o.o. BeogradSCG-11000 BeogradTriše Kaclerovića 27LTelefon: +381 11 30 97 887Telefaks: +381 11 30 97 886www.viessmann.com 56
85 7
98 R
SZa
drža
vam
o pr
avo
na te
hnič
ke iz
men
e!
Ošt
ampa
no n
a ek
ološ
kom
pap
iru,
izbe
ljeno
m b
ez h
lora