Upload
others
View
7
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Cilindro elettrico senza stelo
Max. corsa: 2,000 mm
Max. velocità: 2,000 mm/s
Trasmissione a vite Serie LEFS
Trasmissione a cinghia Serie LEFB
Taglia: 16, 25, 32, 40
Taglia: 16, 25, 32
Max. velocità: 2,000 mm/s
Max. corsa: 3,000 mm
Max. accelerazione/decelerazione: 20,000 mm/s2
Disponibile anche il tipo con montaggio motore dal basso
Trasmissione a cinghia Serie LEFB Taglia: 25, 32, 40
Trasmissione a vite Serie LEFS Taglia: 25, 32, 40
Motore passo-passo (Servo/24 VDC) Servomotore (24 VDC)
Servomotore AC
®
RoHS
Non applicabile a UL.
S Tag
Carico max.: 60 kg
Ripetibilità di posizionamento: 0.02 mm
Disponibile anche versione per camera sterile
Tipo con motore parallelo
Migliore capacità di trasferimento ad alta velocitàElevata accelerazione/decelerazione: 20,000 mm/s2
Tipo con comando a treno di impulsiCon encoder assoluto interno (Per LECSB/C/S)
Disponibile anche versione per camera sterile
Tipo con motore parallelo
s2
B
p
allelo
FS T
mm
ile
e LEFBe
EFS
11-LEFS
Specifica camera sterile
11-LEFS
Specifica camera sterileparalleloparallelo
NovitàNovità
NovitàNovità
�Tipo programmabileSerie LECP6/LECA6
�Tipo a programmazione semplificataSerie LECP1
�Comando a treno di impulsiSerie LECPA
�Per encoder assoluto�Comando a treno di impulsi
Serie LECSB�Tipo ingresso diretto CC-Link
Serie LECSC�Tipo SSCNET III
Serie LECSS
�Per encoder incrementale�Comando a treno di impulsi/
controllo di posizioneSerie LECSA
Controllore/Driver Driver
Non applicabile a UL.
64 punti di posizionamento
14 punti di posizionamento
Motore passo-passo (Servo/24 VDC)
Servomotore (24 VDC)
Servomotore AC
Attuatore elettrico
CAT.EUS100-87D-IT
Serie LEF
NovitàNovità
Trasmissione a vite/Serie LEFS Taglia: 16, 25, 32, 40
Carico max.: 60 kgRipetibilità di posizionamento: 0.02 mm
Trasmissione a cinghia/Serie LEFB Taglia: 16, 25, 32
Max. corsa: 2,000 mm
Max. velocità: 2,000 mm/s
Foro di posizionamento
Alte
zza
Vite a ricircolo di sfere
Cinghia
Alte
zza
Ingombro ridotto
Prevenzione cadute in caso di interruzione dell'alimentazione(Mantenuto)
Il cilindro con trasmissione a cinghia LEFB non può essere usato per le movimentazioni verticali.
Serie LEF
Velocità
Car
ico
Motore passo-passo
Servomotore
Motori compatibili�Motore passo-passo (Servo/24 VDC)
Ideale per il trasferimento di carichi elevati a bassa velocità
�Servomotore (24 VDC)Stabile ad alta velocità e funzionamento silenzioso
�CompattoAltezza e larghezza ridotte del 50%
� Le superfici superiori dell'unità di traslazione e del motore sono allo stesso livello.
� È possibile selezionare la posizione di montaggio del motore su due lati.
�Tipo con motore parallelo� Lunghezza e altezza totali ridotte di circa 15%
�Agevole montaggio del corpo/ Riduzione dei tempi di installazione
È possibile montare il corpoprincipale senza rimuoverela copertura esterna, ecc.
Confronto con la serie LJ1 di SMC
Bandelle di protezione di serieProtegge la guida, la vite e la cinghia.Evita che corpi estranei ed impurità penetrino all'interno del cilindro.
Motore passo-passo (Servo/24 VDC) Servomotore (24 VDC)
Ingombro ridotto
Taglia Altezza [mm]
16253240
40
48
60
68
Meccanismo frenante attivo senza alimentazione (opzionale)
Dimensioniridotte
Parallelo
Confronto con il tipo in linea
Parallelo In linea
In linea
Per motorein linea
Carico
Tavola
CaricoInterferenza
MotoreCarico
Tavola
NovitàNovità
NovitàNovità
Caratteristiche 1
Max. velocità: 2,000 mm/s
Max. corsa: 3,000 mm
Max. accelerazione/decelerazione: 20,000 mm/s2
Motore a potenza elevata (100/200/400 W)
Migliore capacità di trasferimento
ad alta velocità
Elevata accelerazione/decelerazione
compatibile: 20,000 mm/s2
Tipo con comando a treno di impulsi
Con encoder assoluto interno(Per LECSB/C/S)
Tipo con montaggiomotore dal basso
Trasmissione a vite/Serie LEFS Taglia: 25, 32, 40
Servomotore AC
Trasmissione a cinghia/Serie LEFB Taglia: 25, 32, 40
Trasmissione a vite/Serie 11-LEFS
VelocitàC
aric
o Motore passo-passo
Servomotore AC
Servomotore
Cilindro senza stelo
Il corico non interferisce con il motore
Pezzo
� Connessione per il vuoto integrata� È possibile montare il corpo principale senza rimuovere la copertura esterna, ecc.
� Specifica guida lineare con corpo integrato1 Le modifiche dipendono dalla portata dell'aspirazione. Per
maggiori dettagli, vedere le pag. 8 e 79.2 classe 10 (Fed.Std.209E)
Attacco del vuoto
Scaricodel vuoto
ISO Classe 4 1, 2 (ISO14644-1)!
Versione per camera sterile
Lo scarico del vuoto riduce al minimo la generazione di particelle verso l'esterno provenient i dal la vi te a r icircolo di sfere e dalla guida.
NovitàNovitàiioviviNovNovovitàNovvitààNovN tàtàNoNovovivititàtà
Caratteristiche 2
Trasmissione a vite/Serie LEFS
Trasmissione a cinghia/Serie LEFB
1 Corrisponde al diametro interno del cilindro pneumatico con forza equivalente. (Per trasmissione a vite)2 Consultare SMC in quanto tutte le corse che non sono standard sono realizzate come specials.3 Per la versione per camera sterile, consultare da pagina 22 a 96.
1 Corrisponde al diametro interno del cilindro pneumatico con forza equivalente. (Per trasmissione a vite)2 Consultare SMC in quanto tutte le corse che non sono standard sono realizzate come specials.3 Il cilindro con trasmissione a cinghia non può essere usato per le movimentazioni verticali.
Serie LEF
Varianti della serie
Esempi di applicazione
Posizionamentopreciso dei pezzi
Trasferimento di carico e scarico dei pezzi
48
48
48
48
48
54
54
54
300, 500, 600, 700, 800, 900, 1000
300 ,500 ,600, 700, 800, 900, 1000
300, 500 ,600, 700, 800, 900, 1000, 1200, 1500, 1800, 2000
300, 500, 600, 700, 800, 900, 1000, 1200, 1500, 1800, 2000
300, 500, 600, 700, 800, 900, 1000, 1200, 1500, 1800, 2000
300, 400, 500, 600, 700, 800, 900, 1000, (1100), 1200, (1300), (1400), 1500, (1600), (1700), (1800), (1900), 2000
300, 400, 500, 600, 700, 800, 900, 1000, (1100), 1200, (1300), (1400), 1500, (1600), (1700), (1800), (1900), 2000, 2500, 3000
300, 400, 500, 600, 700, 800, 900, 1000, (1100), 1200, (1300), (1400), 1500, (1600), (1700), (1800), (1900), 2000, 2500
Tipo1
Taglia
3
Passo[mm]
Corsa [mm] 2
Tipo1
Taglia Passo equivalente
[mm]Corsa [mm] 2
50,100, 150, 200, 250, 300, 350, 400, 450, 500
50,100, 150, 200, 250, 300, 350, 400, 450, 500
50,100, 150, 200, 250, 300, 350, 400, 450, 500, 550, 600
50,100, 150, 200, 250, 300, 350, 400, 450, 500, 550, 600, 650, 700, 750, 800
50,100, 150, 200, 250, 300, 350, 400, 450, 500, 550, 600
150, 200, 250, 300, 350, 400, 450, 500, 550, 600, 650, 700, 750, 800, 850, 900, 950, 1000
50,100, 150, 200, 250, 300, 350, 400, 450, 500, 550, 600
150, 200, 250, 300, 350, 400, 450, 500, 550, 600, 650, 700, 750, 800, 850, 900, 950, 1000
50,100, 150, 200, 250, 300, 350, 400, 450, 500, 550, 600, 650, 700, 750, 800
Motore passo-passo(Servo/24 VDC)
Servomotore(24 VDC)
Servomotore AC
16
25
32
40
16
25
25
32
40
5
10
6
12
8
16
10
20
5
10
6
12
6
12
8
16
10
20
16
25
32
16
25
25
32
40
Motore passo-passo(Servo/24 VDC)
Servomotore(24 VDC)
Servomotore AC
Compatibile con camera sterile
Compatibile con camera sterile
Compatibile con camera sterile
3
3
Trasmissione a vite/Serie LEFS
Trasmissione a cinghia/Serie LEFB
1 Corrisponde al diametro interno del cilindro pneumatico con forza equivalente. (Per trasmissione a vite)2 Consultare SMC in quanto tutte le corse che non sono standard sono realizzate come specials.3 Per la versione per camera sterile, consultare da pagina 22 a 96.
1 Corrisponde al diametro interno del cilindro pneumatico con forza equivalente. (Per trasmissione a vite)2 Consultare SMC in quanto tutte le corse che non sono standard sono realizzate come specials.3 Il cilindro con trasmissione a cinghia non può essere usato per le movimentazioni verticali.
Serie LEF
Varianti della serie
Esempi di applicazione
Posizionamentopreciso dei pezzi
Trasferimento di carico e scarico dei pezzi
48
48
48
48
48
54
54
54
300, 500, 600, 700, 800, 900, 1000
300 ,500 ,600, 700, 800, 900, 1000
300, 500 ,600, 700, 800, 900, 1000, 1200, 1500, 1800, 2000
300, 500, 600, 700, 800, 900, 1000, 1200, 1500, 1800, 2000
300, 500, 600, 700, 800, 900, 1000, 1200, 1500, 1800, 2000
300, 400, 500, 600, 700, 800, 900, 1000, (1100), 1200, (1300), (1400), 1500, (1600), (1700), (1800), (1900), 2000
300, 400, 500, 600, 700, 800, 900, 1000, (1100), 1200, (1300), (1400), 1500, (1600), (1700), (1800), (1900), 2000, 2500, 3000
300, 400, 500, 600, 700, 800, 900, 1000, (1100), 1200, (1300), (1400), 1500, (1600), (1700), (1800), (1900), 2000, 2500
Tipo1
Taglia
3
Passo[mm]
Corsa [mm] 2
Tipo1
Taglia Passo equivalente
[mm]Corsa [mm] 2
50,100, 150, 200, 250, 300, 350, 400, 450, 500
50,100, 150, 200, 250, 300, 350, 400, 450, 500
50,100, 150, 200, 250, 300, 350, 400, 450, 500, 550, 600
50,100, 150, 200, 250, 300, 350, 400, 450, 500, 550, 600, 650, 700, 750, 800
50,100, 150, 200, 250, 300, 350, 400, 450, 500, 550, 600
150, 200, 250, 300, 350, 400, 450, 500, 550, 600, 650, 700, 750, 800, 850, 900, 950, 1000
50,100, 150, 200, 250, 300, 350, 400, 450, 500, 550, 600
150, 200, 250, 300, 350, 400, 450, 500, 550, 600, 650, 700, 750, 800, 850, 900, 950, 1000
50,100, 150, 200, 250, 300, 350, 400, 450, 500, 550, 600, 650, 700, 750, 800
Motore passo-passo(Servo/24 VDC)
Servomotore(24 VDC)
Servomotore AC
16
25
32
40
16
25
25
32
40
5
10
6
12
8
16
10
20
5
10
6
12
6
12
8
16
10
20
16
25
32
16
25
25
32
40
Motore passo-passo(Servo/24 VDC)
Servomotore(24 VDC)
Servomotore AC
Compatibile con camera sterile
Compatibile con camera sterile
Compatibile con camera sterile
3
3
Caratteristiche 3
Cilindro senza stelo
Pick & place Trasporto avelocità costanteper controllo accurato
Carico: orizzontale [kg] PaginaVelocità [mm/s] Carico: verticale [kg]
Pagina 2 3
Pagina 72 3
Carico: orizzontale [kg] 3
PaginaVelocità [mm/s]
Pagina 28
Pagina 100
2010 30 2010 3040 50 60 200 400 600 800 1000
5 10 15 20 25 500 1000 1500 2000
Cilindro senza stelo
Pick & place Trasporto avelocità costanteper controllo accurato
Carico: orizzontale [kg] PaginaVelocità [mm/s] Carico: verticale [kg]
Pagina 2 3
Pagina 72 3
Carico: orizzontale [kg] 3
PaginaVelocità [mm/s]
Pagina 28
Pagina 100
2010 30 2010 3040 50 60 200 400 600 800 1000
5 10 15 20 25 500 1000 1500 2000
Caratteristiche 4
�Unità per collegare la serie LECP6/LECA6 e Rete bus di campo�Due modalità operative
Step data input: L'attuatore funziona utilizzando i parametri pre-impostati del controllore.Numerical data input: L'attuatore funziona usando i valori, quali posizione e velocità, inviati dal PLC.
Unità gateway Serie LEC-G
Alimenta-zione
Fino a 12controllori collegabili
PLC
Pinza elettricaSerie LEH
Unità di traslazione elettricaSerie LES
Cilindro elettrico/Con steloSerie LEY
Cilindro elettrico/Senza steloSerie LEF
Unità rotante elettricaSerie LER
Cilindro elettrico/MiniaturizzatoSerie LEP
Cilindro elettrico/Con cursore guidatoSerie LEL
Attuatori elettrici compatibili
Protocolli bus dicampo applicabili
Max. numero dicontrollori collegabili
24 VDC perunità gateway
ComunicazioneserialeRS485
Rete busdi campo
Unitàgateway (GW) Controllori
compatibiliSerie LEC
Controllore motorepasso-passo (Servo/24 VDC)Serie LECP6
Controlloreservomotore(24 VDC)Serie LECA6
12 8 5 12
Dati Asse 1N. di passo 1Pos. 80,00 mmVelocità 100 mm/s
Esempio di impostazione punti di posizionamento
Dati Asse 1N. di passo 0
Pos. 123.45 mm
Velocità 100 mm/s
Monitor Asse 1
N. di passo 1
Pos. 12,34 mm
Velocità 10 mm/s
Esempio di controllo del display
Dati Asse 1N. di passo 1Pos. 80,00 mmVelocità 100 mm/s
Dati Asse 1N. di passo 0Pos. 50,00 mmVelocità 200 mm/s
Possono essere impostati con “SET” dopo aver inserito i valori.
È possibile controllare lo stato di funzionamento.
1° schermata
2° schermata
<Utilizzo di un PC>Software di programmazione controllore
�È possibile impostare ed eseguire su un'unica schermata i punti di posizionamento, il funzionamento di prova, il movimento manuale e il movimento a velocità costante.
LECP6 LECA6
Motore passo-passo (Servo/24 VDC)
Servomotore (24 VDC)
Tipo programmabile Serie LECP6/LECA6
Facile impostazione
Se si desidera usarlo subito, selezionare “Easy Mode” (modo semplice).
<Se si utilizza un terminale di programmazione>
Display Terminale di programmazione
�Semplice impostazione e funzionamento.�Scegliere un'icona dalla prima schermata e selezionare una funzione.�Impostare i punti di posizionamento e controllare il display nella
seconda schermata. Impostare i punti di posizionamento e controllare il display nella seconda schermata.
�I dati possono essere impostati con la posizione e la velocità (le altre condizioni sono già impostate).
1° schermata
2° schermata
Avvio test
Movimento a velocità costante
Impostazione punti di posizionamento
Movimento manuale
Impostazione movimento manuale evelocità costante
Cili d l tt i /ilindro elettrico/
Unità rotante elett
Caratteristiche 5
ControlloreAttuatore
Il cilindro e il controllore vengono forniti in un unico set (è possibile ordinarli anche separatamente).
Verificare che il controllore e il cilindro siano compatibili.<Prima dell'uso, effettuare i seguenti controlli>q Controllare che il numero di modello riportato sull'etichetta del cilindro. Corrisponde a quello sull'etichetta del controllore.w Controllare che la logica dei segnali I/O sia la medesima (NPN o PNP).
Impostazione parametri standardSelezionare "Normal mode" quando è richiesta l'impostazione standard.� È possibile impostare nel dettaglio i punti di posizionamento.� È possibile monitorare i segnali e lo stato del terminale.
� È possibile impostare i parametri.� È possibile eseguire il movimento manuale e il movimento a velocità costante, il
ritorno alla posizione di 0 asse e verificare il funzionamento corretto dei segnali I/O.
� L'impostazione punti di posizionamento, l'impostazione parametro, il monitor, l'autoapprendimento, ecc., sono indicati in finestre diverse.
Software controllore<Utilizzo di un PC>
Finestra di impostazione punti di posizionamento
Finestra di impostazioneparametro
Finestra di monitoraggio Finestra di autoapprendimento
<Se si utilizza un terminale di programmazione>
Display Terminale di programmazione
� È possibile salvare sul terminale di programmazione diversi punti di posizionamento e trasferirli sul controllore.
� Funzionamento di prova continuo fino a 5 punti di posizionamento.
� Dal menù principale è possibile selezionare ciascuna funzione (impostazione punti di posizionamento, test, display, ecc.).
Dati Asse 1N. di passo 0 Tipo di operazione
Dati Asse 1N. di passo 1Posizione 123.45 mm Arresto Monitor di uscita Asse 1
BUSY[ ]SVRE[ ] SETON[ ]
Schermata menù principale
Schermata di impostazione punti di posizionamento Schermata del test
Schermata del monitoraggio
Dati Asse 1Punti di posizionamentoParametro Test
q w
q
Caratteristiche 6
Tipo con ingresso a impulsi Serie LECPA
�Controllore azionato mediante segnali a impulsi per consentire ilposizionamento in qualsiasi punto.È possibile controllare l'attuatore dall'unità di posizionamento del cliente.
�Segnale di comando per ritorno alla posizione di 0Consente il ritorno automatico alla posizione di 0
�Con la funzione di limite della forza (disponibile funzionamento forza di spinta/forza di presa)
Funzionamento posizionamento/forza di spinta mediante commutazione segnali.
Touch panel
Unità diposizionamentoPLC
Segnale a impulsi
Driver per motore passo-passo(Tipo con ingresso a impulsi)
Serie LECPA
Attuatore elettricoSerie LEFS/LEFB
Tipo a programmazione semplificata Serie LECP1
Impostare il numero di posizione1 Impostare una posizione d'arresto2 Registrazione3
Selettore dellaposizione
Pulsanti AVANTIe INDIETRO
Visualizzazionedel numero
di posizione Tasto SET
Possibilità di configurare il funzionamento di un attuatore elettrico senza l'utilizzo di un PC o di un terminale portatile
Velocità/accelerazione
Regolazione a 16 livelli
Interruttori di regolazione della velocitàInterruttori di regolazione dell'accelera-zione
LECP1
Motore passo-passo (Servo/24 VDC)
Impostare un numero registrato per la posizione d'arresto Massimo 14 punti
Spostare l'attuatore fino ad una posizione d'arresto usando i pulsanti AVANTI e INDIETRO
Registrare la posizione d'arresto usando il pulsante SET
Caratteristiche 7
Serie LECP6/LECA6/LECP1/LECPA
Segnale a impulsi
[INP] output
—
Tipo con ingresso a impulsiLECPA
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
×
×
×
×
×
�
×
�
�
×
�
×
�
×
×
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
×
×
×
×
×
�
�
�
�
×
�
×
�
×
×
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
TB PC TB/PC
�(Funzionamento
continuo)
Impostazione non richiesta
Impostazione in unità di 1%
Impostazione in unità di 1%
Impostazione in unità di 1 mm/s
SImpostare su (valori diversi per ciascun attuatore)%
Impostazione in unità di 0.01 mm
SImpostare su (valori diversi per ciascun attuatore) min. (Unità: 0.01 mm)
Impostazione in unità di 0.01 mm
Impostazione in unità di 0.01 mm
Compatibile
Impostazione in unità di 1 mm/s
Impostazione in unità di 1 mm/s
Compatibile
No compatibile
Compatibile
Compatibile
Compatibile
Compatibile
Compatibile
Compatibile
Compatibile
Tipo con ingressoa impulsiLECPA
• Immettere il valore dal software di programmazione controllore (PC)• Immettere il valore dal terminale di programmazione
• Non è necessaria l'impostazione della “posizione”
Impostazione della posizione e della velocitàmediante segnale a impulsi
�: impostabile da TB Ver. 2.∗∗ (Il tipo di versione è visualizzato sullo schermo iniziale)∗ Non è possibile usare LECP1 senza programmazione con terminale di programmazione e kit di configurazione controllore
Impostazione su ABS/INC.
Impostazione in unità di 1 mm/s.
Impostazione in unità di 0.01 mm.
Impostazione in unità di 1 mm/s2.
Impostazione in unità di 1%.
Impostazione in unità di 1%.
Impostazione in unità di 1 mm/s.
Impostazione su 100%.
Impostazione in unità di 0.01 mm.
Impostazione 0.5 mm min.(Unità: 0.01 mm)
Impostazione in unità di 0.01 mm.
Impostazione in unità di 0.01 mm.
Compatibile
Impostazione in unità di 1 mm/s.
Impostazione in unità di 1 mm/s2.
Compatibile
Compatibile
Compatibile
Compatibile
Compatibile
Compatibile
Compatibile
Compatibile
Compatibile
Valore fisso (ABS)
Selezione tra 16 livelli
Insegnamento diretto
Insegnamento JOG
Selezione tra 16 livelli
Selezionare tra 3 livelli (basso, medio, alto)
Impostazione non richiesta (stesso valore della forza di spinta)
Impostazione non richiesta
Compatibile
Impostazione non richiesta
Compatibile
Compatibile
Compatibile (gruppo allarmi visualizzato)
Premere una volta il tasto MANUALE ( ) per l'operazione di calibratura (velocità e calibratura sono valori specificati)
Premere il tasto MANUALE ( ) per l'invio costante (velocità è un valore specificato)
MOD movimento
Velocità
Posizione
Accelerazione/decelerazione
Forza di spinta
Livello di trigger
Velocità di spinta
Forza di posizionamento
Uscita area
In posizione
Corsa (+)
Corsa (–)
ORIG direction
ORIG speed
ORIG ACC
JOG
MOVE
Return to ORIG
Test drive
Uscita obbligatoria
DRV mon
In/Out mon
Active ALM
Registro ALM
Save/Load
Language
Impostazione punti di posiziona-mento(estratto)
Imposta-zione parametro (estratto)
Display
ALM
File
Altre
Selezione della “posizione assoluta” e della “posizione relativa”
Velocità di spostamento
[Posizione]: Posizione target
[Spinta]: Posizione di inizio spinta
Accelerazione/decelerazione durante il movimento
Indice di forza durante l'operazione di spinta
Forza target durante l'operazione di spinta
Velocità durante l'operazione di spinta
Forza durante l'operazione di posizionamento
Condizioni per attivare il segnale in uscita area
[Posizione]: larghezza rispetto alla posizione target
[Spinta]: quanto si muove durante la spinta
+ limite laterale di posizione
– limite laterale di posizione
È possibile impostare la direzione di ritorno alla poszione di 0 asse.
Velocità durante il ritorno alla posizione di 0 asse
Accelerazione durante il ritorno alla posizione di 0 asse
Funzionamento dei dati dimovimentazione specificati
È possibile testare lo stato ON/OFF del terminale di uscita.
È possibile controllare l'allarme attualmente attivo.
È possibile controllare un allarme attivato in passato.
Disponibile in giapponese e in inglese.
È possibile testare il funzionamento continuo alla velocità impostata quando viene premuto l'interruttore.
È possibile testare il funzionamento alla distanza e velocità impostate dalla posizione corrente.
È possibile testare il funzionamento continuo alla velocità impostata quando viene premuto l'interruttore.
È possibile testare il funzionamento alla distanza e velocità impostate dalla posizione corrente.
No compatibile
No compatibile
È possibile monitorare la posizione corrente, la velocità corrente, la forza corrente e i punti di posizionamento specificati.È possibile monitorare lo stato ON/OFF corrente del terminale di ingresso e di uscita.
È possibile salvare, inoltrare e cancellare tutti i parametri del controllore.
Funzione
Punti di posizionamento
Comando di funzionamento (segnale I/O)
Segnale di completamento
• Immettere il valore numerico dal software di programmazione controllore (PC)
• Immettere il valore numerico dal terminale di programmazione
• Immettere il valore numerico dal software di programmazione controllore (PC)
• Immettere il valore numerico dal terminale di programmazione
• Insegnamento diretto
• Insegnamento JOG
64 punti
Ingresso [IN∗] punti di posizionamento∗] input ⇒ Ingresso [DRIVE]
Uscita [INP]
• Selezionare mediante i tasti di
funzionamento del controllore
• Insegnamento diretto
• Insegnamento JOG
14 punti
Solo ingresso [IN∗] punti di posizionamento
Uscita [OUT∗]
Impostazioni dati diposizionamento
Impostazione parametri edati di posizionamento
FunzioneTipo programmabile
LECP6/LECA6Tipo a programmazione
semplificata LECP1
Parametri operativiTB: Terminale di programmazione PC: Software controllore
Funzione DescrizioneTipo programmabile
LECP6/LECA6
Easymode
Normalmode
Tipo a programmazione
semplificataLECP1
Caratteristiche 8
Serie LEF
�Cilindro senza stelo
PLC
�Controllore
Per CN4Per CN3
Per CN2
Simbolo : può essere incluso nei “Codici diordinazione” per l'attuatore.
�Cavo attuatore
�Terminale di programmazione(Con cavo da 3 m)Codice: LEC-T1-3JG�
Alimentazione elettricaper segnale I/O24 VDC Nota)
O
Opzione
Per CN5
Da pag. 44, 58
Pagina 37
Pagina 48
CodiciLEC-CN5-�LEC-CK4-�
�Cavo I/OTipo di controllore
Pagine 46 e 59
LECP6 (Tipo programmabile)LECA6 (Tipo programmabile)LECP1 (Tipo a programmazione semplificata)
LE-CP-�LE-CA-�LE-CP-�
Cavo roboticoLE-CP-�-S
—LE-CP-�-S
Cavo standardTipo di controllore
�Cavo USB
PC
Cavo di comunicazione�(3 m)
(Tipo A-miniB)(0.3 m)
�Kit di impostazione controlloreKit di impostazione controllore(Il cavo di comunicazione, l'unità di conversione e il cavo USB sono compresi).Codice: LEC-W2
Pagina 47
GP4501T/GP3500TFabbricato da Digital Electronics Corp.
Fornito dal cliente
Alimentazione elettrica per controllore24 VDC Nota)
Tipo programmabileLECP6/LECA6
Fornito dal cliente
Pagina 38
Pagina 53
Tipo a programmazione semplificataLECP1
Nota) Uso non consentito con il tipo a programmazione semplificata (LECP1).
Per CN1
�Connettore del driver(Accessorio)<Misura cavo applicabile>AWG20 (0.5 mm2)
Costruzione del sistema / I/O per usi generici
LECP6/LECA6LECP1 (a programmazione semplificata)
�Interfaccia pannello operatore (fornito dal cliente)
Il template per i nostri attuatori può essere scaricato gratuitamente dal sito web Pro-face. È possibile usare i componenti del posto di pilotaggio per realizzare le regolazioni dall'interfaccia operatore a sfioramento.
Nota) Il terminale di programmazione, il kit di configurazione controllore e l'interfaccia pannello operatore non possono essere collegati.
Nota) Quando è richiesta la conformità a UL, l'attuatore elettrico e il controllore devono essere usati con un'alimentazione classe 2 UL1310.
Caratteristiche 9
Attuatore elettrico
Costruzione del sistema/segnale a impulso
�Driver
�Connettore dell'alimentazione (Accessorio)<Dimensione cavo applicabile>AWG20 (0.5 mm2)
Nota) Quando è richiesta la conformità a UL, l'attuatore elettrico e il driver devono essere usati con un'alimen- tazione classe 2 UL1310.
Nota) Quando è richiesta la conformità a UL, l'attuatore elettrico e il driver devono essere usati con un'alimentazione classe 2 UL1310.
Per CN4Per CN3
Per CN2
Per CN1
Simbolo : è possibile includerlo nei "Codici di ordinazione" per l'attuatore.
�Cavo USB
PC
Cavo di comunicazione�
(Tipo A-miniB)
�Terminale di programmazione(Con cavo da 3 m)Codice: LEC-T1-3JG�
�Software di programmazione controlloreIl cavo di comunicazione (con unità di conversione)e il cavo USB sono compresi.Codice: LEC-W2
O
Opzione
Per CN5
Pagina 60
Pagina 68 Pagina 67
LECPA (comando a treno di impulsi) LE-CP-�Cavo robotico
LE-CP-�-SCavo standardTipo di driver
�Cavo attuatore Pagina 65
PLC
Alimentazione elettricaper segnale I/O 24 VDC Nota)
LECPACodici
LEC-CL5-�
�Cavo I/OTipo di driver
Pagina 66
Fornito dal cliente�Cilindro senza stelo
Alimentazione per driver24 VDC Nota)
Fornito dal cliente
Caratteristiche 10
Serie LEF
PC(Fornito dal cliente)
Opzione
Cavo USB�(Tipo A-miniB)
�Cavo dicomunicazione
Per CN4
Configurazione/Rete in bus di campo
Protocolli bus di campo applicabili:CC-Link Ver. 2.0DeviceNet™PROFIBUS DPEtherNet/IP™
�Terminale di programmazione(Con cavo da 3 m)Codice: LEC-T1-3JG�
�Software di programmazione controllore(Il cavo di comunicazione e il cavo USB sono compresi).Codice: LEC-W2
PLC(Fornito dal cliente)
Rete Busdi campoAlimenta-
zioneelettrica
Alimentazione perunità gateway24 VDC Nota 1)
�Connettore resistenzadi terminazione 120ΩLEC-CGR
�Connettore di comunicazione
(Accessorio)∗∗ CC-Link Ver. 2.0 DeviceNet™
�Connettore dialimentazione alimentazione elettrica (Accessorio)
Unità gateway (GW)
Per CN2
Per CN3
Per CN4
�Connettore di alimentazione
(Accessorio) Per CN1
Per CN1O
Alimentazione dell'ingressodel controllore Nota 1)
Alimentazione dell'ingressodel controllore Nota 1)
�Connettore di derivazioneLEC-CGD
�Controllore �Controllore
�Cavo tra diramazioniLEC-CG2-�
�Connettore dialimentazionealimentazione elettrica (Accessorio)
Per CN1
�Cavo di comunicazioneLEC-CG1-�
Controllori compatibili
Protocolli Bus di campo applicabili
CC-Link Ver. 2.0
DeviceNetTM
PROFIBUS DP
EtherNet/IPTM
Max. n. dicontrollori collegabili
12
8
5
12
Controllore motore passo-passo(Servo/24 VDC)
Controllore servomotore(24 VDC)
Serie LECP6
Serie LECA6
Nota 1) Collegare i terminali 0 V per l'alimentazione elettrica del controllore e l'alimentazione elettrica dell'unità gateway.Se si richiede la conformità a UL, l'attuatore elettrica e il controllore devono essere usati con un alimentatore classe 2 UL1310.
Pagina 50
Pagina 50
Pagina 50
Pagina 38 Pagina 38
�Cavo di comunicazioneLEC-CG1-�
Pagina 50
Pagina 50
Pagina 47
Pagina 48
�Cilindro senza stelo
Caratteristiche 11
Attuatore elettrico
LECSA(Tipo con ingresso a impulsi/controllodi posizione)
LECSB (Tipo con ingresso a impulsi)
LECSS (Tipo SSCNET III)Compatibile con rete di servo-sistemi di Mitsubishi Electric
LECSC (Modello con ingresso diretto CC-Link)
Driver servomotore AC Serie LECS�
Nota 1) Per il tipo con posizionamento, è necessario cambiare le impostazioni per l'uso con valori massimi.È necessario il software di configurazione (MR Configurator) LEC-MR-SETUP221.
Nota 2) Disponibile quando si usa il controllore di movimento Mitsubishi per l'apparecchiatura master.
ImpulsoIngressodirettorete
Sistema di controlloApplicazione/
FunzioneMotore compatibile
(100/200 VAC)
Serie Software diconfigurazione
LEC-MR-SETUP221
Opzionecompatibile
100 W 200 W 400 W
Fino a7 punti
Fino a255 punti
CC-Link Ver. 1.10
SSCNET III
PosizionamentoNota 1)
SincronoNota 2)
Mod
ello
incr
emen
tale
Mo
del
lo a
sso
luto
Elenco serie LECS�
Caratteristiche 12
Serie LEF
Controllore per servomotore AC Serie LECS�
Servoregolazione mediante controllo automatico guadagno
Impostazione display
Servoregolazione rapida
Pulsante di regolazione
Display, parametro, allarme
Display
Controllo delle impostazioni dei parametri, display, ecc mediante i pulsanti
Impostazioni
Display, parametro, allarme
Display
Controllo delle impostazionidei parametri, display, ecc.mediante i pulsanti
Impostazioni
LECSALECSB
Tempo
Tempodi assesta-mento
Tempo
Tempo di assesta-mento
Vel
ocità
Vel
ocità
� Controllare la differenza di movimento tra il valore di comando e il movimento effettivo
� Controlla automaticamente le vibrazioni di bassa frequenza della macchina (fino a 100 Hz)
Funzione automatica filtro a risonanza
Funzione automatica controllo vibrazioni
(Con coperchio frontale aperto)
integrato
Controlla la velocità di trasmissione,il numero della stazione e ilconteggio della stazione occupata.
Impostazioni
integrato
Interruttori per selezionarel'asse e passare alfunzionamento di prova
(Con coperchio frontale aperto)
Impostazioni
LECSS(Con coperchio frontale aperto)
LECSC
Consente di visualizzare lo stato della comunicazione con l'azionamento e l'allarme.
Consente di visualizzare lo stato della comunicazione con l'azionamento, l'allarme e il n. unità di traslazione punti.
Caratteristiche 13
Configurazione
Attuatore elettrico
Encoder incrementale compatibile Serie LECSA
Encoder assoluto compatibile Serie LECSB
(Tipo con ingresso a impulsi/controllo di posizione)
(Tipo con ingresso a impulsi)
Controllore
Controllore
Alimentazioneelettrica per segnal
I/O 24 VDC
Alimentazione elettricaMonofase 100 a 120 VAC (50/60 Hz)
200 a 230 VAC (50/60 Hz)
Fornito dal cliente
Codice: LEC-MR-RB-�
PC
Software di configurazione Pagina 124
PC
Software di configurazione(MR ConfiguratorTM)Codice: LEC-MR-SETUP221�
(MR ConfiguratorTM)Codice: LEC-MR-SETUP221�
Batteria (accessorio)Codice: (LEC-MR-J3BAT)
Pagina 124
Fornito dal cliente
Opzione
Opzione
Fornitodal cliente
Alimentazione elettricaMonofase 100 a 120 VAC (50/60 Hz)
200 a 230 VAC (50/60 Hz)
Trifase 200 a 230 VAC (50/60 Hz)
Fornito dal cliente
Alimentazioneelettrica circuitodi controllo24 VDC
Opzione
Opzione rigenerazione
Codice: LEC-MR-RB-�
OpzioneOpzione rigenerazione
Cavo standard Cavo roboticoLE-CSM-S�� LE-CSM-R��
�Cavo motore Pagina 123
�Connettore dialimentazione elettricacircuito principale(Accessorio)
Pagina 117
Pagina 117
�Connettore dialimentazione elettricacircuito principale(Accessorio)
Pagina 118
�Connettore I/OCodice: LE-CSNA
�Cavo USBCodice: LEC-MR-J3USB
Pagina 123
�Connettore I/OCodice: LE-CSNB
�Uscita monitoranalogica
�Comunicazione RS-422
Pagina 124
�Cavo USBCodice: LEC-MR-J3USB
Pagina 124
� Connettore dialimentazione elettricacircuito di controllo(Accessorio)
�Connettore dialimentazione elettricacircuito di controllo(Accessorio)
�Connettore motore
(Accessorio)
Cavo standard Cavo roboticoLE-CSB-S�� LE-CSB-R��
�Cavo freno Pagina 123
Cavo standard Cavo roboticoLE-CSM-S�� LE-CSM-R��
�Cavo motore Pagina 123
Cavo standard Cavo roboticoLE-CSB-S�� LE-CSB-R��
Cavo standard Cavo roboticoLE-CSE-S�� LE-CSE-R��
�Cavo freno Pagina 123
�Cavo encoder Pagina 123
�Cavo encoder Pagina 123
Pagina 118
Pagina 118
Fornito dal cliente
PLC (Unità di posizionamento)
Alimentazioneelettrica per segnale
I/O 24 VDC
PLC (Unità di posizionamento)
Cavo standard Cavo roboticoLE-CSE-S�� LE-CSE-R��
Pagina 123
Pagina 123
Pagina 123
Ordinare cavo USB (Codice : LEC-MR-J3USB) a parte per usare questo software.
Ordinare cavo USB (Codice : LEC-MR-J3USB) a parte per usare questo software.
Opzione
Opzione
Pagina 124
Attuatore elettricoSenza steloTrasmissione a viteSerie LEFS
Trasmissione a cinghiaSerie LEFB
Attuatore elettricoSenza steloTrasmissione a viteSerie LEFS
Trasmissione a cinghiaSerie LEFB
Pagine 86 e 100
Pagine 86 e 100
Caratteristiche 14
Configurazione
Attuatore elettricoSenza steloTrasmissione a viteSerie LEFS
Trasmissionea cinghiaSerie LEFB
Pagine 86 e 100
Attuatore elettricoSenza steloTrasmissione a viteSerie LEFS
Trasmissionea cinghiaSerie LEFB
Pagine 86 e 100
PC
Software di configurazione Pagina 124
(MR ConfiguratorTM)Codice: LEC-MR-SETUP221�
Batteria (accessorio)Codice: (LEC-MR-J3BAT)
Opzione
Fornitodal cliente
Alimentazione elettricaMonofase 100 a 120 VAC (50/60 Hz)
200 a 230 VAC (50/60 Hz)
Trifase 200 a 230 VAC (50/60 Hz)
Fornito dal cliente
Codice: LEC-MR-RB-�
OpzioneOpzione rigenerazione
�Connettore dialimentazione elettricacircuito principale(Accessorio)
Pagina 118
�Connettore I/OCodice: LE-CSNA
�Comunicazione RS-422
�Cavo USBCodice: LEC-MR-J3USB
Pagina 124
�Connettore dialimentazione elettricacircuito di controllo(Accessorio)
�Connettoremotore(Accessorio)
Cavo standard Cavo roboticoLE-CSM-S�� LE-CSM-R��
�Cavo motore Pagina 123
Cavo standard Cavo roboticoLE-CSB-S�� LE-CSB-R��
Cavo standard Cavo roboticoLE-CSE-S�� LE-CSE-R��
�Cavo freno Pagina 123
�Cavo encoder Pagina 123
Pagina 118
Pagina 118
Alimentazione elettricaper segnale I/O
24 VDC
PLC (Unità master CC-Link)
Pagina 123
Pagina 123
Opzione
Connettore CC-Link(Accessorio)
PC
Software di configurazione Pagina 124
(MR ConfiguratorTM)Codici: LEC-MR-SETUP221�
Batteria (accessorio)Codice: (LEC-MR-J3BAT)
Opzione
Fornitodal cliente
Alimentazione elettricaMonofase 100 a 120 VAC (50/60 Hz)
200 a 230 VAC (50/60 Hz)
Trifase 200 a 230 VAC (50/60 Hz)
Fornito dal cliente
Codice: LEC-MR-RB-�
OpzioneOpzione rigenerazione
�Connettore dialimentazione elettricacircuito principale(Accessorio)
Pagina 118
�Connettore I/OCodice: LE-CSNS
�Cavo USBCodice: LEC-MR-J3USB
Pagina 124
�Connettore dialimentazione elettricacircuito di controllo(Accessorio)
�Connettoremotore(Accessorio)
Cavo standard Cavo roboticoLE-CSM-S�� LE-CSM-R��
�Cavo motore Pagina 123
Cavo standard Cavo roboticoLE-CSB-S�� LE-CSB-R��
Cavo standard Cavo roboticoLE-CSE-S�� LE-CSE-R��
�Cavo freno Pagina 123
�Cavo encoder Pagina 123
Pagina 118
Pagina 118
Alimentazioneelettrica per segnale
I/O 24 VDC
PLC (Unità di posizionamento/controllore movimento)
Pagina 123
Pagina 123
Opzione
�Cavo ottico SSCNET IIICodice: LE-CSS-�
Pagina 123Opzione
CN1ACN1B
CN1A
Pagina 124
Pagina 124
Encoder assoluto compatibile Serie LECSC
Encoder assoluto compatibile Serie LECSS(Tipo SSCNET III)
Serie LEF Attuatore elettrico
Controllore
Controllore
(Tipo a ingresso diretto CC-Link)
Caratteristiche 15
Tipo con stelo guidatoSerie LEYG
Tipo con stelo guidato /Tipo con motore in lineaSerie LEYG�D
Taglia
16253240
Corsa[mm]
Fino a 500Fino a 600Fino a 800Fino a 1000
Max. carico[kg]
10204560
Serie LEFS
253240
Fino a 600Fino a 800
Fino a 1000
204560
Serie LEFS
253240
Fino a 2000Fino a 2500Fino a 3000
51525
Serie LEFB
Trasmissione a viteSerie LEFS
Trasmissione a viteSerie LEFS
Trasmissione a cinghiaSerie LEFB
Trasmissione a cinghiaSerie LEFB
Tipo base Serie LEY
Tipo baseSerie LEY
Tipo con motore in lineaSerie LEY�D
Taglia
16253240
Corsa[mm]
Serie LEY
Fino a 300Fino a 400Fino a 500Fino a 500
Forza di spinta[N]
1414527071058
16253240
Serie LEYG
Fino a 200Fino a 300Fino a 300Fino a 300
141452707
1058
2532
Fino a 400Fino a 500
485588
Tipo con stelo guidatoSerie LEYG
Tipo con motore in lineaSerie LEY�D
Tipo con stelo guidato/Tipo con motore in lineaSerie LEYG�D
300
Serie LEY
253263
Fino a 400Fino a 500Fino a 800
4857361910
Serie LEY
2532
485588
Serie LEYG
3002532
485736
Serie LEYG
Trasmissione a cinghiaSerie LEJB
Trasmissione a viteSerie LEJS
162532
Fino a 1000Fino a 2000Fino a 2000
15
14
Serie LEFB
Taglia
4063
Corsa[mm]
200 a 1200300 a 1500
Max. carico[kg]
5585
Serie LEJS
4063
200 a 2000300 a 3000
2030
Serie LEJB
LEFBL
Serie LEFB
Trasmissione a cinghiaSerie LEL
25
Guida su bronzineSerie LEL25M
3 Fino a 1000 25
Guida a ricircolo di sfereSerie LEL25L
5 Fino a 1000
Antipolvere/antischizzo
Compatibile con camera sterile Compatibile con camera sterile
Antipolvere/antischizzo
Antipolvere/antischizzo Antipolvere/antischizzo
TagliaCorsa[mm]
Forza di spinta[N]
TagliaCorsa[mm]
Forza di spinta[N]
TagliaCorsa[mm]
Forza di spinta[N]
TagliaCorsa[mm]
Forza di spinta[N]
Servomotore AC
Motore passo-passo (Servo/24 VDC) Servomotore (24 VDC)
Motore passo-passo (Servo/24 VDC) Servomotore (24 VDC)
Servomotore AC
Servomotore AC
CAT.ES100-83
CAT.ES100-87
CAT.ES100-104
Motore passo-passo (Servo/24 VDC)
CAT.ES100-101
TagliaCorsa[mm]
Max. carico[kg]
TagliaCorsa[mm]
Max. carico[kg]
TagliaCorsa[mm]
Max. carico[kg]
TagliaCorsa[mm]
Max. carico[kg]
TagliaCorsa[mm]
Max. carico[kg]
TagliaCorsa[mm]
Max. carico[kg]
TagliaCorsa[mm]
Forza di spinta[N]
Attuatori elettrico SMCCilindro senza stelo
Cilindro senza stelo ad alta rigidità Cilindro con cursore guidato
Cilindro con stelo
Caratteristiche 16
Attuatori elettrico SMC
MicroslittaSerie LEPS
Unità rotante
Pinza
Attuatori elettrico SMC
Miniaturizzato
Motore passo-passo (Servo/24 VDC) Servomotore (24 VDC)Unità di traslazione
610
Serie LEPY
12
25, 50, 75610
Serie LEPS
12
2550
Tipo a elevata rigidità Serie LESH
Tipo a 2 ditaSerie LEHZ
Tipo con steloSerie LEPY
Tipo simmetrico/Tipo L Serie LESH�L
Tipo base/Tipo R Serie LESH�R
Tipo base/Tipo R Serie LES�R
Tipo a 2 dita Con protezione antipolvereSerie LEHZJ
Tipo con motore in linea/Tipo D Serie LESH�D
Tipo compatto Serie LES
Tipo simmetrico/Tipo L Serie LES�L
Tipo con motore in linea/Tipo D Serie LES�D
Tipo a 2 dita Corsa lungaSerie LEHF
Tipo a 3 ditaSerie LEHS
Tipo baseSerie LER
Tipo ad alta precisioneSerie LERH
Nota) ( ): Corsa lunga
816
25
26
9
50, 7550, 10050, 100
150
Taglia
8
16
25
Max. carico[kg]
1
3
5
Corsa[mm]
TagliaMax. carico
[kg]Corsa[mm]
TagliaMax. carico
[kg]Corsa[mm]
TagliaMax. carico
[kg]Corsa[mm]
30, 50, 7530, 5075, 100
30, 50, 75100, 125, 150
Taglia
103050
Serie LER
0.31.210
Momento torcente [N⋅m]Coppia elevataBase
0.20.86.6
280
Max. velocità [°/s]Coppia elevataBase
420
Taglia
101620253240
Serie LEHZ
68
28
——
Max. forza di presa [N]Base Compatto
4610142230
Corsa/entrambii lati [mm]
14
40
130210
Taglia
10162025
Serie LEHZJ
68
28
Max. forza di presa [N]Base Compatto
46
1014
Corsa/entrambii lati [mm]
14
40
Taglia
10203240
Serie LEHF
728
120180
Max. forza dipresa [N]
16 (32)24 (48)32 (64)40 (80)
Corsa/entrambii lati [mm]
Taglia
10203240
Serie LEHS
3.517
�—�—
5.52290
130
Max. forza di presa [N]Base Compatto
46812
Corsa/entrambii lati [mm]
CAT.ES100-77
CAT.ES100-94
Motore passo-passo (Servo/24 VDC)
Motore passo-passo (Servo/24 VDC)
CAT.ES100-92
Motore passo-passo (Servo/24 VDC)
CAT.ES100-78
Caratteristiche 17
Tipo di motore
Servomotore(24 VDC)
Tipo di motore
Motore passo-passo(Servo/24 VDC)
Tipo di motore
Motore passo-passo(Servo/24 VDC)
Tipo di motore
Motore passo-passo(Servo/24 VDC)
Tipo di motore
Servomotore AC(100/200/400 W)
Tipo di motore
Servomotore AC(100/200/400 W)
Tipo di motore
Servomotore AC(100/200/400 W)
Tipo di motore
Servomotore AC(100/200/400 W)
12 8 5 12
Controllore
Controllore/Driver
Driver
Tipo programmabilePer motore passo-passoSerie LECP6
Tipo programmabilePer servomotoreSerie LECA6
Tipo a programmazione semplificataSerie LECP1
Tipo con ingresso a impulsiSerie LECPA
Controllore
Unità gateway (GW) compatibile con Bus di campoSerie LEC-G
Unità gateway
Tipo con ingresso a impulsi/controllo di posizioneSerie LECSA(Tipoincrementale)
Tipo con ingresso a impulsiSerie LECSB(Tipo assoluto)
Modello con ingressodiretto CC-LinkSerie LECSC(Tipo assoluto)
Tipo SSCNET IIISerie LECSS(Tipo assoluto)
Controllore per servomotore AC
Protocolli Bus di campo applicabili
Max. n. di controllori collegabili
Caratteristiche 18
Attuatore elettrico Serie LEF
Specifiche
Motorepasso-passo
(Servo/24 VDC)
Serie
LEFS16
LEFS25
LEFS32
LEFS40
Corsa[mm]
100 a 400
100 a 600
100 a 800
200 a 1000
100 a 400
100 a 600
Orizzontale
Carico [kg]
Verticale
Velocità[mm/s]
Passovite
[mm]
10
5
12
6
16
8
20
10
10
5
12
6
Ripetibilità diposizionamento
[mm]
±0.02
±0.1
Seriecontrollore/
azionamento
SerieLECP6
SerieLECP1
SerieLECPA
Servomotore(24 VDC)
Metodo diazionamento
Trasmissionea vite
LEFS16A
LEFS25A
Motorepasso-passo
(Servo/24 VDC)Trasmissionea cinghia
SerieLECA6
48
48
LEFB16
LEFB25
LEFB32
300 a 1000
300 a 2000
300 a 2000
Servomotore(24 VDC)
SerieLECA6
SerieLECP6Serie
LECP1Serie
LECPA
LEFB16ALEFB25A
9
10
20
20
40
45
50
60
7
10
11
18
2
4
7.5
15
10
20
—
23
2
4
2.5
5
10 a 500
5 a 250
12 a 500
6 a 250
16 a 500
8 a 250
20 a 500
10 a 250
10 a 500
5 a 250
12 a 500
6 a 250
Pagina
Pagina 2
Pagina 28
Cilindro elettrico senza stelo
Serie
Pagina
Pagina 37LECP6
LECP1 LECPA
LECA6
Tipo
Tipoprogrammabile
Serie
LECP6
LECA6
Motorecompatibile
Motore passo-passo(Servo/24 VDC)
Servomotore(24 VDC)
Tensione dialimentazione
24 VDC±10%
Ingresso
I/O parallelo
11 ingressi(Fotoaccoppiato)
Uscita
13 uscite(Fotoaccoppiato)
Numero diposizionamenti
64
Tipo aprogrammazione
semplificataLECP1 Motore passo-passo
(Servo/24 VDC)24 VDC±10%
6 ingressi(IFotoaccoppiato)
6 uscite(Fotoaccoppiato)
14
Comando a trenodi impulsi LECPA Motore passo-passo
(Servo/24 VDC)24 VDC±10%
5 ingressi(Fotoaccoppiato)
9 uscite(Fotoaccoppiato)
—
Controllore/azionamento LEC
Compatibile concamera sterile
1
5
14
—
—
48 a 1100
48 a 1400
48 a 1500
48 a 2000300 a 1000
300 a 2000
1
2
Introduzione 1
Varianti
Attuatore elettrico Serie LEF
Specifiche Serie Corsa[mm] Orizzontale
Carico [kg]
VerticaleVelocità[mm/s]
Passovite
[mm]
Ripetibilità diposizionamento
[mm]
Metodo diazionamento
Trasmissionea cinghia
12
6
16
8
20
10
54
20
20
40
45
50
60
5
15
25
8
15
10
20
15
30
—
MAX. 900
MAX. 450
MAX. 1000
MAX. 500
MAX. 1000
MAX. 500
MAX. 2000
Pagina
ServomotoreAC
LEFS25S
LEFS32S
LEFS40S
LEFB25SLEFB32SLEFB40S
100 a 600
100 a 800
200 a 1000
300 a 2000
300 a 2500
300 a 3000
±0.02
±0.08
Trasmissionea vite
Pagina 72
Pagina 100
Cilindro elettrico senza stelo
LECSC LECSS
Pagina 112
LECSA LECSB
LECSA 7
LECSBServomotore AC(100/200/400 W)
100 a 120 VAC (50/60 Hz)200 a 230 VAC (50/60 Hz)
—
LECSC 255
LECSS —
PaginaTipo SerieMotore
compatibileTensione di
alimentazione Ingresso
I/O parallelo
Uscita
Numero diposizionamenti
6(Fotoaccoppiato)
4 (Fotoaccoppiato)
10(Fotoaccoppiato)
6(Fotoaccoppiato)
Tipo ingressodiretto CC-Link
(Per encoder assoluto)
4(Fotoaccoppiato)
3(Fotoaccoppiato)
Tipo SSCNET III(Per encoder
assoluto)
4(Fotoaccoppiato)
3(Fotoaccoppiato)
Comando a treno di impulsi
(Per encoder incrementale)
Comando a treno di impulsi
(Per encoder assoluto)
Driver LEC
Compatibile con camera sterile
SerieLECSA
SerieLECSB
SerieLECSC
SerieLECSS
Controllore/ azionamento
Introduzione 2
Specifica camera sterile
Specifica camera sterile
Attuatore elettrico/Trasmissione a vite Serie 11-LEFSCaratteristiche generazione particelle (specifica camera sterile) ⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 7Selezione modello (specifica camera sterile) ⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 9Codici di ordinazioner ⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 22Specifiche⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 24Dimensioni ⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 26
Cilindro elettrico con trasmissione a vite Serie LEFSSelezione del modello ⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 2Codici di ordinazione⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 12Specifiche⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 14Costruzione ⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 16Dimensioni ⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 18
Cilindro elettrico con trasmissione a cinghia Serie LEFBMelezione del modello⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 2Codici di ordinazione⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 28Specifiche⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 30Costruzione ⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 32Dimensioni ⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 33
Precauzioni specifiche del prodotto⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 34
Cilindro elettrico con trasmissione a vite Serie LEFSMelezione del modello⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 72Codicidi ordinazione ⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 86Specifiche⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 87Costruzione ⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 88Dimensioni ⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 90
Specispecifiche del prodotto ⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 94
Attuatore elettrico/Trasmissione a vite Serie 11-LEFSCaratteristichegenerazione particelle (specifica camera sterile) ⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 78Selezione modello (specifica camera sterile) ⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 80Codici di ordinazione⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 96Specifiche⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 97Dimensioni ⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 98
Cilindro elettrico con trasmissione a cinghia Serie LEFBSelezione del modello ⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 82Codici di ordinazione⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 100Specifiche⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 101Costruzione ⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 103Dimensioni ⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 105
Motore passo-passo (Servo/24 VDC)/Servomotore (24 VDC)Controllore/azionamentoTipo programmabile/Serie LECP6/LECA6 ⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 38
Kit di impostazione controllore/LEC-W2 ⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 47Terminale di programmazione/LEC-T1⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 48
Unità gateway/Serie LEC-G ⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 50Controllore a programmazione semplificata/Serie LECP1⋅⋅⋅⋅Pagina 53Comando a treno di impulsi//Serie LECPA ⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 60
Kit di impostazione controllore/LEC-W2 ⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 67Terminale di programmazione/LEC-T1⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 68
Driver servomotore AC/Serie LECS� ⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 111
Precauzioni specifiche del prodotto ⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅Pagina 125
Motore passo-passo (Servo/24 VDC)/Servomotore (24 VDC)
Tipo con servomotore AC
Introduzione 3
Motore passo-passo (Servo/24 VDC) Servomotore (24 VDC)
Serie LEFSTrasmissione a vite
Serie LECP6/LECA6Serie LEC-G Serie LECP1 Serie LECPA
Controllore motore passo-passo/servomotoreDriver per motore passo-passo
Serie LEFB Trasmissione a cinghia
Serie 11-LEFSPagina 22Specifica camera sterile
Pagina 12
Pagina 28
Pagina 37L
EF
SL
EC
S
LE
CA
6L
EC
P6
LE
C-G
LE
CP
1L
EC
PA
LE
FB
Ser
vom
otor
e (2
4 V
DC
)/m
otor
e pa
sso-
pass
o (s
ervo
/24
VD
C)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
1
Car
ico:
W [k
g]
Velocità: V [mm/s]
20
15
10
5
00 300200 400100 500 600 700
2,000
1,500
1,000
500
00 5 10 15 20
Carico [kg]
Bra
ccio
: L1
[mm
]
L1
Mep
m
T1
a1 a2
LV
eloc
ità: V
[mm
/s]
Tempo[s]
T2 T3 T4
Procedura di selezione
Esempio di selezione
Cilindro senza stelo
Trasmissione a vite/Serie LEFS Trasmissione a cinghia/Serie LEFBSelezione del modello
Passo 1Controllare carico–velocità. Passo 2 Controllare la durata
del ciclo.Passo 3 Controllare il momento
ammissibile.
100
W
�Peso del pezzo: 5 [kg]
�Velocità: 300 [mm/s]
�Accelerazione/decelerazione: 3.000 [mm/s2]
�Corsa: 200 [mm]
�Direzione di montaggio: orizzontale verso l'alto
�Condizione di montaggio pezzo:
<Grafico velocità-carico>(LEFS25/Motore passo-passo)
Passo 12:LEFS25A
Passo 6: LEFS25B
Passo 1 Controllare carico–velocità. <Grafico velocità-carico> (Pagine 3 e 4)
Selezionare il modello target in base al peso del pezzo e alla velocità consultando il <Grafico velocità–carico>.
Esempio di selezione) La serie LEFS25A-200 è temporaneamente selezionata in
base al grafico mostrato a destra.
Passo 2 Controllare la durata del ciclo.Calcolare la durata del ciclo attraverso il seguente metodo di calcolo.Durata del ciclo:È possibile ricavare T dalla seguente equazione.
T = T1 + T2 + T3 + T4 [s]
T4 = 0.2 [s]
∗ Se il motore passo-passo e o servomotori non soddisfano le specifiche, considerare le specifiche servo AC (pagina 71).
T1 = V/a1 [s] T3 = V/a2 [s]
T2 = [s]L − 0.5 ⋅ V ⋅ (T1 + T3)
V
�T4: Il tempo di assestamento varia a seconda delle condizioni quali il tipo di motore, il carico e il posizionamento dei dati di movimentazione. Pertanto, calcolare il tempo di assestamento in riferimento al seguente valore.
�T2: Tempo velocità costante si può ricavare dalla seguente equazione.
�T1: Tempo di accelerazione e T3:Il tempo di decelerazione si può
ricavare dalla seguente equazione.
Passo 3 Controllare il momento guida.
In base al risultato del calcolo indicatosopra, è selezionato il modello LEFS25A-200.
5000 mm/s2
3000 mm/s2
1000 mm/s2
L : Corsa [mm]
⋅⋅⋅ (Condizione di esercizio)
V: Velocità [mm/s]
⋅⋅⋅ (Condizione di esercizio)
a1: Accelerazione [mm/s2]
⋅⋅⋅ (Condizione di esercizio)
a2: Decelerazione [mm/s2]
⋅⋅⋅ (Condizione di esercizio)
T1: Tempo di accelerazione [s]Tempo trascorso fino al raggiungimento della velocità impostata
T2: Tempo velocità costante [s]Tempo durante il quale l'attuatore funziona ad una velocità costante.
T3: Tempo di decelerazione [s]Tempo dall'inizio del funzionamento a velocità costante all'arresto
T4: Tempo di assestamento [s]Tempo trascorso fino al completamento del posizionamento
Esempio di calcolo)Di seguito viene indicato come calcolare il tempo da T1 a T4.
T1 = V/a1 = 300/3000 = 0.1 [s],
T3 = V/a2 = 300/3000 = 0.1 [s]
T4 = 0.2 [s]
Quindi, si ricava la durata del ciclo
come segue.
T = T1 + T2 + T3 + T4
= 0.1 + 0.57 + 0.1 + 0.2
= 0.97 [s]
T2 =
=
= 0.57 [s]
L − 0.5 ⋅ V ⋅ (T1 + T3)
V
200 − 0.5 ⋅ 300 ⋅ (0.1 + 0.1)
300
Motore passo-passo (Servo/24 VDC) Servomotore (24 VDC)
Condizionidi esercizio
2
Car
ico:
W [k
g]
Velocità: V [mm/s]0 100 200 300 400 500 600
12
10
8
6
4
2
0
Car
ico:
W [k
g]
Velocità: V [mm/s]0 100 200 300 400 500 600
12
10
8
6
4
2
0
Car
ico:
W [k
g]
Velocità: V [mm/s]0 100 200 300 400 500 600
50
40
30
20
10
00 100 200 300 400 500 600
50
40
30
20
10
0
Car
ico:
W [k
g]
Velocità: V [mm/s]
Car
ico:
W [k
g]
Velocità: V [mm/s]0 100 200 300 400 500 600
20
15
10
5
00 100 200 300 400 500 600
20
15
10
5
0
Car
ico:
W [k
g]
Velocità: V [mm/s]
0
10
20
30
40
50
60
0 100 200 300 400 500 600
Car
ico:
W [k
g]
Velocità: V [mm/s]
0
10
20
30
40
50
60
0 100 200 300 400 500 600
Car
ico:
W [k
g]
Velocità: V [mm/s]
Grafico guida velocità–caricoMotore passo-passo (Servo/24 VDC)
LEFS16/Trasmissione a vite
LEFS32/Trasmissione a vite
LEFS25/Trasmissione a vite
∗ Il seguente grafico mostra i valori nel momento in cui la forza di spostamento si trova al 100%.
Orizzontale
Passo 5: LEFS16B
Passo 10: LEFS16A
Verticale
Passo 5: LEFS16B
Passo 10: LEFS16A
Orizzontale
Passo 8: LEFS32B
Passo 16: LEFS32A Passo 8: LEFS32B
Passo 16: LEFS32A
Verticale
Orizzontale
Passo 6: LEFS25B
Passo 12: LEFS25A
Verticale
Passo 6: LEFS25B
Passo 12: LEFS25A
Verticale
LEFS40/Trasmissione a vite
Orizzontale
Passo 10
Passo 10
Passo 20
Selezione del modello Serie LEF
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
spec
ifiche
de
l pro
dotto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
3
Car
ico:
W [k
g]
Velocità: V [mm/s]
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
12
10
8
6
4
2
0
Car
ico:
W [k
g]Velocità: V [mm/s]
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
12
10
8
6
4
2
0
Car
ico:
W [k
g]
Velocità: V [mm/s]
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
20
15
10
5
0
Car
ico:
W [k
g]
Velocità: V [mm/s]
Car
ico:
W [k
g]
Velocità: V [mm/s]
0 500 1000 1500 2000
14
12
10
8
6
4
2
0
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
20
15
10
5
0
Car
ico:
W [k
g]
Velocità: V [mm/s]
0 500 1000 1500 2000
10
8
6
4
2
0
Grafico guida velocità–caricoServomotore (24 VDC)
LEFS16A/Trasmissione a vite
LEFB/Trasmissione a cinghia
LEFS25A/Trasmissione a vite
∗ Nel grafico sotto sono indicati i valori quando la forza di movimento è al 250%(servomotore) e al 100% (motore passo-passo (servo 124VDC)).
∗ Quando la forza di movimento si trova al 250%∗ Quando la forza di movimento si trova al 100%
Motore passo-passo (Servo/24 VDC)
LEFB/Trasmissione a cinghia
Servomotore (24 VDC)
Orizzontale
Orizzontale
Orizzontale
Verticale
Verticale
Orizzontale
Passo 5: LEFS16AB
Passo 10: LEFS16AA
Passo 5: LEFS16AB
Passo 10: LEFS16AA
Passo 6: LEFS25AB
Passo 12: LEFS25AA
Passo 6: LEFS25AB
Passo 12: LEFS25AA
LEFB32
LEFB25
LEFB16
LEFB25
LEFB16
Serie LEF
4
0Carico [kg]
L3
[mm
]
1,500
1,000
500
0605040302010
0Carico [kg]
L2
[mm
]
1,500
1,000
500
0605040302010
0Carico [kg]
L1
[mm
]
1,500
1,000
500
0605040302010
Carico [kg]
L4
[mm
]
1,500
1,000
500
00 252015105
Carico [kg]
L5
[mm
]
1,500
1,000
500
00 252015105
Momento dinamico ammissibile
Direzione di sporgenza del caricom : Carico [kg]Me: Momento dinamico ammissibile [N⋅m]L : Sporgenza dal baricentro del carico [mm]
Modello
LEF16 LEF25 LEF32 LEFS40
Ori
zzo
nta
leO
rient
amen
to
Mp
My
Mp
My
Mr
Ver
tica
le
2,000
1,500
1,000
500
00 2 4 6 8 10
Carico [kg]
L1
[mm
]
Accelerazione/decelerazione 1,000 mm/s2 3,000 mm/s2 5,000 mm/s2
2,000
1,500
1,000
500
00 5 10 15 20
Carico [kg]L
1 [m
m]
2,000
1,500
1,000
500
00 10 20 30 40
Carico [kg]
L1
[mm
]
5 10 15 20
5 10 15 20
5 10 15
2,000
1,500
1,000
500
00 2 4 6 8 10
Carico [kg]
L2
[mm
]
2,000
1,500
1,000
500
00
Carico [kg]
L2
[mm
]
2,000
1,500
1,000
500
00
Carico [kg]
L2
[mm
]
2,000
1,500
1,000
500
00 2 4 6 8 10
Carico [kg]
L3
[mm
]
2,000
1,500
1,000
500
00
Carico [kg]
L3
[mm
]
2,000
1,500
1,000
500
00
Carico [kg]
L3
[mm
]
2,000
1,500
1,000
500
00 1 2 3 4 5
Carico [kg]
L4
[mm
]
2,000
1,500
1,000
500
00 5 10 15
Carico [kg]
L4
[mm
]
2,000
1,500
1,000
500
00 20
5 10 15 20
Carico [kg]
L4
[mm
]
2,000
1,500
1,000
500
00 1 2 3 4 5
Carico [kg]
L5
[mm
]
2,000
1,500
1,000
500
00 5 10 15
Carico [kg]
L5
[mm
]
2,000
1,500
1,000
500
00
Carico [kg]
L5
[mm
]
L1
L2
10 20 30 40
10 20 30 40
Mep
m
Mey
m
L3
Merm
L4
Mepm
L5
Meym
∗ Questo grafico mostra il livello di sporgenza ammissibile quando il centro di gravità del pezzo sporge in una direzione. Quando il centro di gravità del pezzo sporge in due direzioni, consultare il Software di selezione dell'attuatore elettrico per conferma. http://www.smcworld.com
Selezione del modello Serie LEF
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
spec
ifiche
de
l pro
dotto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
5
0.08
0.06
0.04
0.02
00 100 200 300 400 500
Spo
stam
ento
[mm
]
Carico W [N]
Lato A
Lato C
Lato B
Lato D
w
q
Precisione dell'unità di traslazione
LEF16LEF25LEF32LEF40
Modello
Nota) Il parallelismo di funzionamento non comprende la precisione della superficie di montaggio.
Nota 1) Questo spostamento viene misurato nel caso in cui sull'unità di traslazione è montata e fissata una lastra di alluminio di 15 mm.Nota 2) Controllare lo spazio vuoto e il gioco della guida a parte.
0.05
0.05
0.05
0.05
0.03
0.03
0.03
0.03
q Parallelismo di funzionamentolato C con lato A
Parallelismo di funzionamento [mm] (ogni 300 mm)
w Parallelismo di funzionamentolato D con lato B
Spostamento unità di traslazione (valore di riferimento)
LEF16(L = 20 mm)
LEF25(L = 25 mm)
LEF32(L = 30 mm)
LEF40(L = 37 mm)
Serie LEF
WL
6
Sistema dipulizia aria
Filtro per gas puri
Portata di alimentazione 28.3 L/min Scarico del vuoto dalcorrispettivo attacco
Laser monitoraggio polvere(Portata di aspirazione 28.3 L/min)
Circuito di misurazione generazione particelle
Banco di lavoro (ISO Classe 5 equivalente)
Metodo di misurazione della generazione di particelle
I dati di generazione delle particelle per la Clean Series di SMC sono misurati con il seguente metodo di prova.
Condizioni di misurazione
Metodo di prova (esempio)Posizionare il campione nella camera di resina acrilica e azionarlo mentre viene erogata la stessa portata di aria trattata della portata dell'aspirazione dello strumento di misurazione (28.3 L/min). Misurare i cambiamenti della concentrazione di particelle nel corso del tempo finché il numero di cicli non raggiunge il punto indicato.La camera è installata su un banco di lavoro asettico ISO Classe 5 equivalente.
Volume interno
Qualità dell'aria di alimentazione
Descrizione
Diametro minimo particelle misurabili
Portata d'aspirazione
Tempo di campionamento
Tempo intervallo
Flusso d'aria campionamento
28.3 L
Stessa qualità dell'aria di alimentazione per l'azionamento
Laser monitoraggio polvere (Contatore automatico di particelle con metodo di diffusione della luce)
0.1 μm
28.3 L/min
5 min
55 min
141.5 L
Camera
Strumentodi misurazione
Condizionioperative
Cilindro senza stelo
Trasmissione a vite/Serie 11-LEFSCaratteristiche della generazione di particelle
Motore passo-passo (Servo/24 VDC) Servomotore (24 VDC)
Specifica camera sterile
Metodo di valutazioneAl fine di ottenere i valori misurati della concentrazione di particelle, il valore accumulato Nota 1) delle particelle catturate ogni 5 minuti, mediante laser monitoraggio polvere, viene convertito nella concentrazione di particelle in ogni 1 m3.Per determinare i gradi di generazione di particelle, si considera il limite superiore di confidenza del 95% della concentrazione media di particelle (valore medio), quando ogni campione è azionato a un numero di cicli specifico Nota 2) .Le linee tracciate nei grafici indicano il limite superiore di confidenza del 95% della concentrazione media di particelle con un diametro entro i limiti dell'asse orizzontale.
Nota 1) Flusso d'aria campionamento: Numero di particelle contenute in 141.5 L d'ariaNota 2) Attuatore: 1 milioni di cicli
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
7
11-LEFS16 Velocità 500mm/s 11-LEFS25 Velocità 500mm/s
11-LEFS32 Velocità 500mm/s 11-LEFS40 Velocità 500mm/s
Limite superiore ISO Classe 6 (Classe 1000)
Limite superiore ISO Classe 4(Classe 10)
Limite superiore ISO Classe 5(Classe 100)
Portata d'aspirazione: 0 L/min
Portata d'aspirazione:10 L/min
Portata d'aspirazione: 30 L/min
Diametro particella [μm]
1
10
10,000,000
1,000,000
100,000
10,000
1,000
100
0 0.1 0.60.50.40.30.2
Con
cent
razi
one
di p
artic
elle
[par
ticel
le/m
3 ]
Caratteristiche della generazione di particelleMotore passo-passo (servo/24 VDC), servomotore (24 VDC)
Limite superiore ISO Classe 6 (Classe 1000)
Limite superiore ISO Classe 4(Classe 10)
Limite superiore ISO Classe 5(Classe 100)
Portata d'aspirazione: 0 L/min
Portata d'aspirazione: 20 L/min
Portata d'aspirazione: 30 L/min
Diametro particella [μm]
1
10
10,000,000
1,000,000
100,000
10,000
1,000
100
0 0.1 0.60.50.40.30.2
Con
cent
razi
one
di p
artic
elle
[par
ticel
le/m
3 ]
Limite superiore ISO Classe 6 (Classe 1000)
Limite superiore ISO Classe 4 Classe 10)
Limite superiore ISO Classe 5(Classe 100)
Portata d'aspirazione: 0 L/min
Portata d'aspirazione: 20 L/min
Portata d'aspirazione: 30 L/min
Diametro particella [μm]
1
10
10,000,000
1,000,000
100,000
10,000
1,000
100
0 0.1 0.60.50.40.30.2
Con
cent
razi
one
di p
artic
elle
[par
ticel
le/m
3 ]
Limite superiore ISO Classe 6 (Classe 1000)
Portata d'aspirazione: 50 L/min
Limite superiore ISO Classe 4(Classe 10)
ISO Classe 5 Limite superiore (Classe 100)Portata d'aspirazione: 0 L/min
Portata d'aspirazione: 40 L/min
Portata d'aspirazione: 20 L/min
Diametro particella [μm]
1
10
10,000,000
1,000,000
100,000
10,000
1,000
100
0 0.1 0.60.50.40.30.2
Con
cent
razi
one
di p
artic
elle
[par
ticel
le/m
3 ]
Serie 11-LEFS Specifica camera sterile
8
Car
ico:
W [k
g]
Velocità: V [mm/s]0 100 200 300 400 500 600
12
10
8
6
4
2
0
Car
ico:
W [k
g]
Velocità: V [mm/s]0 100 200 300 400 500 600
12
10
8
6
4
2
0
Car
ico:
W [k
g]
Velocità: V [mm/s]0 100 200 300 400 500 600
50
40
30
20
10
00 100 200 300 400 500 600
50
40
30
20
10
0
Car
ico:
W [k
g]
Velocità: V [mm/s]
Car
ico:
W [k
g]
Velocità: V [mm/s]0 100 200 300 400 500 600
20
15
10
5
00 100 200 300 400 500 600
20
15
10
5
0
Car
ico:
W [k
g]
Velocità: V [mm/s]
Grafico guida velocità–caricoMotore passo-passo (Servo/24 VDC) ∗ Il seguente grafico mostra i valori nel momento in cui la forza di spostamento si trova al 100%.
11-LEFS16/Trasmissione a vite
11-LEFS32/Trasmissione a vite
11-LEFS25/Trasmissione a vite
Orizzontale
Passo 5: 11-LEFS16B
Passo 10: 11-LEFS16A
Verticale
Passo 5: 11-LEFS16B
Passo 10: 11-LEFS16A
Orizzontale
Passo 8: 11-LEFS32B
Passo 16: 11-LEFS32A Passo 8: 11-LEFS32B
Passo 16: 11-LEFS32A
Verticale
Orizzontale
Passo 6: 11-LEFS25B
Passo 12: 11-LEFS25A
Verticale
Passo 6: 11-LEFS25B
Passo 12: 11-LEFS25A
Verticale
11-LEFS40/Trasmissione a vite
Orizzontale
0
10
20
30
40
50
60
0 100 200 300 400 600
Car
ico:
W [k
g]
Velocità: V [mm/s]
Passo 10: 11-LEFS40B
Passo 20: 11-LEFS40A
0
10
20
30
40
50
60
0 100 200 300 400 500 600
Car
ico:
W [k
g]
Velocità: V [mm/s]
Passo 10: 11-LEFS40B
Cilindro senza stelo
Trasmissione a vite/Serie 11-LEFSSelezione del modello
Motore passo-passo (Servo 24 VDC) Servomotore (24 VDC)
500
Specifica camera sterile
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
9
Car
ico:
W [k
g]
Velocità: V [mm/s]
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
12
10
8
6
4
2
0
Car
ico:
W [k
g]Velocità: V [mm/s]
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
12
10
8
6
4
2
0
Car
ico:
W [k
g]
Velocità: V [mm/s]
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
20
15
10
5
0
Car
ico:
W [k
g]
Velocità: V [mm/s]
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
20
15
10
5
0
Grafico guida velocità–caricoServomotore (24 VDC) ∗ Il seguente grafico mostra i valori nel momento in cui la forza di spostamento si trova al 250%.
11-LEFS16A/Trasmissione a vite
11-LEFS25A/Trasmissione a vite
Orizzontale
Orizzontale Verticale
Verticale
Passo 5: 11-LEFS16AB
Passo 10: 11-LEFS16AA
Passo 5: 11-LEFS16AB
Passo 10: 11-LEFS16AA
Passo 6: 11-LEFS25AB
Passo 12: 11-LEFS25AA
Passo 6: 11-LEFS25AB
Passo 12: 11-LEFS25AA
Serie 11-LEFSSpecifica camera sterile
10
Carico [kg]
L5
[mm
]
1,500
1,000
500
0
Carico [kg]
L4
[mm
]
1,500
1,000
500
0
0Carico [kg]
L3
[mm
]
1,500
1,000
500
0605040302010
0Carico [kg]
L2
[mm
]
1,500
1,000
500
0605040302010
0Carico [kg]
L1
[mm
]
1,500
1,000
500
0605040302010
0 252015105
0 252015105
Momento dinamico ammissibile
Direzione di sporgenza del caricom : Carico [kg]Me: Momento dinamico ammissibile [N⋅m]L : Sporgenza dal baricentro del carico [mm]
Modello
11-LEFS16 11-LEFS25 11-LEFS32 11-LEFS40
Ori
zzo
nta
leO
rient
amen
to
Mp
My
Mp
My
Mr
Ver
tica
le
2,000
1,500
1,000
500
00 2 4 6 8 10
Carico [kg]
L1
[mm
]
Accelerazione/decelerazione 1,000 mm/s2 3,000 mm/s2 5,000 mm/s2
2,000
1,500
1,000
500
00 5 10 15 20
Carico [kg]L
1 [m
m]
2,000
1,500
1,000
500
00 10 20 30 40
Carico [kg]
L1
[mm
]
5 10 15 20
5 10 15 20
5 10 15
2,000
1,500
1,000
500
00 2 4 6 8 10
Carico [kg]
L2
[mm
]
2,000
1,500
1,000
500
00
Carico [kg]
L2
[mm
]
2,000
1,500
1,000
500
00
Carico [kg]
L2
[mm
]
2,000
1,500
1,000
500
00 2 4 6 8 10
Carico [kg]
L3
[mm
]
2,000
1,500
1,000
500
00
Carico [kg]
L3
[mm
]
2,000
1,500
1,000
500
00
Carico [kg]
L3
[mm
]
2,000
1,500
1,000
500
00 1 2 3 4 5
Carico [kg]
L4
[mm
]
2,000
1,500
1,000
500
00 5 10 15
Carico [kg]
L4
[mm
]
2,000
1,500
1,000
500
00 20
5 10 15 20
Carico [kg]
L4
[mm
]
2,000
1,500
1,000
500
00 1 2 3 4 5
Carico [kg]
L5
[mm
]
2,000
1,500
1,000
500
00 5 10 15
Carico [kg]
L5
[mm
]
2,000
1,500
1,000
500
00
Carico [kg]
L5
[mm
]
L1
L2
10 20 30 40
10 20 30 40
Mep
m
Mey
m
L3
Merm
L4
Mepm
L5
Meym
∗ Questo grafico mostra il livello di sporgenza ammissibile quando il centro di gravità del pezzo sporge in una direzione. Quando il centro di gravità del pezzo sporge in due direzioni, consultare il Software di selezione dell'attuatore elettrico per conferma. http://www.smcworld.com
Selezione del modello Serie 11-LEFSSpecifica camera sterile
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
11
LEFS 16 100B 11S 6N
Tabella corse applicabili
Codici di ordinazione
LEFS16, 25, 32, 40Serie LEFS
Cilindro senza steloTrasmissione a vite
— � � �
AB
LEFS16105
LEFS25126
LEFS32168
LEFS402010
Simbolo
50a
1000∗ Consultare la tabella corse applicabili.
50a
1000
Verificare che il controllore/driver e il cilindro siano compatibili.
Il cilindro e il controllore/driver sono forniti insieme (set).
<Prima dell'uso, effettuare i seguenti controlli>q Controllare che il numero di modello riportato sull'etichetta del cilindro corrisponda a
quello sull'etichetta del controllore/driver.w Controllare che la logica dei segnali I/O sia la medesima (NPN o PNP).
∗ Consultare il manuale di funzionamento per usare questo prodotto. Scaricarlo dal nostro sito web http://www.smcworld.com
q w
Simbolo TipoMisure disponibili Controllori/azionamenti
compatibili
LECP6LECP1LECPA
LECA6
Motore passo-passo(Servo/24 VDC)
Servomotore(24 VDC)
LEFS16 LEFS25 LEFS32
�
A � � — —
LEFS40
[Prodotti a norma CE]q La conformità EMC è stata provata combinando l'attuatore elettrico della serie LED e il
controllore della serie LEC.La normativa EMC dipende dalla configurazione del pannello di controllo del cliente e dalla relazione con altre apparecchiature elettriche e altri cablaggi. Per questo, non è possibile certificare la conformità EMC dei componenti di SMC incorporati nelle apparecchiature del cliente nelle condizioni effettive di esercizio. Di conseguenza, è necessario che cliente verifichi la conformità con la direttiva EMC del complesso di macchinari e attrezzature.
w Per il modello con servomotore (24 VDC), la conformità EMC è garantita grazie all'installazione di un filtro antidisturbo (LEC-NFA). Consultare pagina 46 per i dettagli sul filtro antidisturbo. Leggere il Manuale di funzionamento LECA per procedere all'installazione.
[Prodotti a norma UL]Quando è richiesta la conformità a UL, l'attuatore elettrico e il controllore/driver devono essere usati con un'alimentazione classe 2 UL1310.
q w e r t y u i o !0
16253240
q Taglia e Tipo di motore
r Passo [mm]
t Corsa [mm]
—RL
Modello in lineaLato destroLato sinistro
w Posizione di montaggio motore
∗ Consultare SMC in quanto tutte le corse che non sono standard sono realizzate come specials.
Precauzione
Motore passo-passo (Servo/24 VDC)
Servomotore (24 VDC)
RoHS
®
�Standard
LEFS16LEFS25LEFS32LEFS40
�
�
�
—
50
�
�
�
—
100
�
�
�
�
150
�
�
�
�
200
�
�
�
�
250
�
�
�
�
300
�
�
�
�
400
�
�
�
�
500
—�
�
�
550
�
�
�
�
350 600 650 700 750 800 850 950 1000900
—�
�
�
——�
�
——�
�
——�
�
——�
�
———�
———�
———�
———�
CorsaModello
!1
12
—1358ABC
Senza cavo1.5358101520
Realizzato su richiesta (solo cavo robotico) Consultare le specifiche Nota 2) a pagina 14 e 15.
—B
Senza opzioneCon freno
—D
Montaggio con vitiMontaggio guida DIN
—135
Senza cavo1.53 2
5 2
y Opzione motore i Lunghezza cavo cilindro [m]
Lunghezza cavo I/O [m] 1 Montaggio controllore/driver
La guida DIN non è compresa. Ordinarla a parte.
—SR
Senza cavoCavo standard 2
Cavo robotico (cavo flessibile)
u Tipo di cavo cilindro 1
1 Il cavo standard deve essere usato su parti fisse. Per l'uso su parti mobili, selezionare il cavo robotico.
2 Disponibile solo per il tipo di motore “Motore passo-passo”.
1 Quando si seleziona “Senza controllore/driver” per i tipi di controllore/driver, non è possibile selezionare la lunghezza del cavo I/O. Consultare pagina 46 (per LECP6/LECA6), pagina 59 (per LECP1) o pagina 66 (per LECPA) se è richiesto il cavo I/O.
2 Se si seleziona "Tipo ingressi a impulso" per i tipi con controllore/driver, l'ingresso a impulsi utilizzabile solo con differenziale. Solo cavi da 1.5 m utilizzabile con collettore aperto.
Serie LEFSCilindro senza steloTrasmissione a vite
1 Per i particolari sui controllori / d r i v e r e motori compatibili, consultare controllori/driver compatibili sotto.
2 Disponibile solo per il tipo di motore “Motore passo-passo”.
o Tipo controllore/driver 1
—6N6P1N1PANAP
Senza controllore/driverNPNPNPNPNPNPNPNPNP
LECP1 2
(Tipo a programmazione semplificata)
LECPA 2
(Tipo con comando a treno di impulsi)
LECP6/LECA6(Tipo programmabile)
Controllori/driver compatibili
Tipo
Serie
Caratteristiche
Motore compatibile
LECP6 LECA6
24 VDC
Tipo programmabile Controllore standard
64 punti
LECP1
Motore passo-passo(Servo/24 VDC)
Servomotore(24 VDC)
Motore passo-passo(Servo/24 VDC)
14 punti
Possibilità di configurare il funzionamento( dati di posizionamento) senza l'utilizzo
di un PC o di un terminale portatile
Pagina 38 Pagina 38 Pagina 53
Tipo programmabile Tipo programmabile Tipo a programmazionesemplificata
LECPA
—
Operazione mediantesegnali di impulso
Pagina 60
Tipo con comando a trenodi impulsi
Numero massimo di punti di posizionamento
Tensione di alimentazione
Pagina di riferimento
!0 !1
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
13
Specifiche
Nota 1) Consultare SMC in quanto tutte le corse che non sono standard sono realizzate come specials.Nota 2) La velocità varia in base al carico. Consultare “Grafico guida velocità–carico” a pagina 3.
Inoltre, se la lunghezza del cavo supera i 5 m, diminuirà al massimo del 10% per ogni 5 m.Nota 3) Resistenza agli urti: non si sono verificati malfunzionamenti durante il test d'urto dell'attuatore sia in direzione assiale che in direzione
perpendicolare alla vite di trasmissione. (Il test è stato eseguito con il cilindro in stato iniziale). Resistenza alle vibrazioni: sottoposto ad un collaudo tra 45 e 2000 Hz non presenta malfunzionamenti. Il test è stato eseguito sia in direzione assiale che in direzione perpendicolare alla vite di trasmissione. (Il test è stato eseguito con il cilindro in stato iniziale).
Nota 4) L'assorbimento (compreso il controllore) si riferisce solo a quando il cilindro è in funzione.Nota 5) L'assorbimento in standby in funzionamento (compreso il controllore) si riferisce solo a quando il cilindro si arresta nella posizione impostata durante
il funzionamento.Nota 6) L'assorbimento istantaneo massimo (compreso il controllore) si riferisce solo a quando il cilindro è in funzione. Questo valore può essere usato per
selezionare l'alimentazione elettrica.Nota 7) Solo con frenoNota 8) Per un attuatore con freno, aggiungere l'assorbimento per il freno.
50, 100, 150, 200, 250,300, 350, 400, 450, 500
�28
22
18
51
�42
38
16
57
�56.4
50
44
123
100
43
141
9
2
10 a 500
10
3,000
±0.02
50/20
Vite a ricircolo di sfere
Guida lineare
5 a 40
90 max. (senza condensazione)
Motore passo-passo (Servo/24 VDC)
Fase A/B incrementale (800 impulsi/giro)
24 VDC ±10%
Freno senza magnetizzazione
24 VDC ±10%
10
4
5 a 250
5
50, 100, 150, 200, 250, 300,350, 400, 450, 500, 550, 600
150, 200, 250, 300, 350, 400, 450, 500, 550,600, 650, 700, 750, 800, 850, 900, 950, 1000
50, 100, 150, 200, 250, 300, 350, 400,450, 500, 550, 600, 650, 700, 750, 800
Motore passo-passo (Servo/24 VDC)
2.9
20 39 78 157 108 216 113 225
5 5 5
Modello LEFS16 LEFS25 LEFS32
Sp
ecif
ich
e at
tuat
ore
Spe
cific
he e
lett
rich
eSp
ecifi
che
unità
fren
o
Corsa [mm] Nota 1)
Carico [kg] Nota 2)
Nota 2)
Max. accelerazione/decelerazione [mm/s2]
Ripetibilità di posizionamento [mm]
Passo [mm]
Resistenza a urti/vibrazioni [m/s2] Nota 3)
Funzionamento
Tipo di guida
Campo della temperatura [°C]
Campo umidità d'esercizio [%UR]
Taglia motore
Tipo di motore
Encoder
Tensione nominale [V]
Assorbimento [W] Nota 4)
Assorbimento in standby durante il funzionamento [W] Nota 5)
Assorbimento max. istantaneo [W] Nota 6)
Tipo Nota 7)
Forza di tenuta [N]
Assorbimento [W] Nota 8)
Tensione nominale [V]
20
7.5
12 a 500
12
20
15
6 a 250
6
40
10
16 a 500
16
45
20
8 a 250
8
LEFS40
50
—
20 a 500
20
60
23
10 a 250
10
Orizzontale
Verticale
Serie LEFS
14
Nota 1) Consultare SMC in quanto tutte le corse che non sono standard sono realizzate come specials.Nota 2) Consultare “Grafico guida velocità–carico” a pagina 4 per maggiori dettagli.
Inoltre, se la lunghezza del cavo supera i 5 m, diminuirà al massimo del 10% per ogni 5 m.Nota 3) Resistenza agli urti: non si sono verificati malfunzionamenti durante il test d'urto dell'attuatore sia in direzione assiale che in direzione
perpendicolare alla vite di trasmissione. (Il test è stato eseguito con il cilindro in stato iniziale). Resistenza alle vibrazioni: sottoposto ad un collaudo tra 45 e 2000 Hz non presenta malfunzionamenti. Il test è stato eseguito sia in direzione assiale che in direzione perpendicolare alla vite di trasmissione. (Il test è stato eseguito con il cilindro in stato iniziale).
Nota 4) L'assorbimento (compreso il controllore) si riferisce solo a quando il cilindro è in funzione.Nota 5) L'assorbimento in standby in funzionamento (compreso il controllore) si riferisce solo a quando il cilindro si arresta nella posizione impostata durante
il funzionamento.Nota 6) L'assorbimento istantaneo massimo (compreso il controllore) si riferisce solo a quando il cilindro è in funzione. Questo valore può essere usato per
selezionare l'alimentazione elettrica.Nota 7) Solo con frenoNota 8) Per un attuatore con freno, aggiungere l'assorbimento per il freno.
Nota 1) I valori tra parentesi per LEFS�R/LEFS�L.
Nota 2) Per i dati relativi alle altre corse, si prega di consultare SMC.
�28
30
63
Orizzontale 4/verticale 9
70
�42
36
102
Orizzontale 4/verticale 9
113
7
2
10 a 500
10
3,000
±0.02
50/20
Vite a ricircolo di sfere
Guida lineare
5 a 40
90 max. (senza condensazione)
Servomotore (24 VDC)
Fase A/B incrementale (800 impulsi/giro)/fase Z
24 VDC ±10%
Freno senza magnetizzazione
24 VDC ±10%
10
4
5 a 250
5
Servomotore (24 VDC)
2.9
20 39 78 157
5
Modello LEFS16A LEFS25A
Sp
ecif
ich
e at
tuat
ore
Sp
ecif
ich
e el
ettr
ich
eSp
ecifi
che
unità
fren
o
Corsa [mm] Nota 1)
Carico [kg] Nota 2)
Nota 2)
2]
Passo [mm]2] Nota 3)
Funzionamento
°C]
Taglia motore
Tensione nominale [V]Nota 4)
Nota 5) Nota 6)
Tipo Nota 7)
Nota 8)
Tensione nominale [V]
11
2.5
12 a 500
12
18
5
6 a 250
6
Orizzontale
Verticale
Specifiche
Peso
0.53 (0.46)
Modello LEFS32Corsa [mm]
Peso [kg]
Peso aggiuntivo con freno [kg]
100
3.35 (3.23)
200
3.75 (3.63)
300
4.15 (4.03)
500
4.95 (4.83)
800
6.15 (6.03)
700
5.75 (5.69)
600
5.35 (5.23)
400
4.55 (4.43)
0.12 (0.09)
Modello LEFS16Corsa [mm]
Peso [kg]
Peso aggiuntivo con freno [kg]
100
0.90 (0.85)
200
1.05 (1.00)
300
1.20 (1.15)
400
1.35 (1.30)
Modello
Corsa [mm]
Peso [kg]
Peso aggiuntivo con freno [kg]
LEFS40200
5.65 (5.50)
300
6.21 (6.06)
500
7.33 (7.18)
400
6.77 (6.61)
800
9.01 (8.96)
900
9.57 (9.42)
1000
10.13 (9.68)
700
8.45 (8.30)
600
7.89 (7.74)
0.53 (0.09)
Modello
Corsa [mm]
Peso [kg]
Peso aggiuntivo con freno [kg]
100
1.84 (1.79)
400
2.68 (2.63)
300
2.40 (2.55)
200
2.12 (2.07)
LEFS25500
2.96 (2.91)
600
3.24 (3.19)
0.26 (0.22)
50, 100, 150, 200, 250,300, 350, 400, 450, 500
50, 100, 150, 200, 250, 300,350, 400, 450, 500, 550, 600
Trasmissione a vite Serie LEFS
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
15
@1
Serie LEFS
N. Descrizione Materiale Nota
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Corpo
Guida
Assieme vite a ricircolo di sfere
Giunto
Distanziale
Tavola
Piastra di otturazione
Fermo di tenuta
Sede A
Sede B
Stopper cuscinetto
Lega d'alluminio
—
—
—
Lega d'alluminio
Lega d'alluminio
Resina sintetica
Alluminio pressofuso
Alluminio pressofuso
Lega d'alluminio
Anodizzato
Anodizzato
Anodizzato
Rivestimento
Rivestimento
N. Descrizione Materiale Nota
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Montaggio motore
Accoppiamento
Protezione motore
Testata posteriore
Motore
Cuscinetto in gomma
Fermo
Bandella di protezione
Guarnizione magnetica
Cuscinetto
Cuscinetto
Lega d'alluminio
—
Lega d'alluminio
Lega d'alluminio
—
NBR
Acciaio inox
Acciaio inox
—
—
—
Rivestimento
Anodizzato
Anodizzato
Costruzione
Tipo con motore in lineaLEFS16, 25, 32
A
A
A-A
q t y uu o !1 !3!7!7 !8
e r !0 !2 !5@2 i!4!6
w!9
A
A
Tipo con motore in lineaLEFS40
!7 !8 q
e r !0 !2 !5!6 !4
u t y u !7 o !1 !3
i
w
A-A
@0 @1
LEFS16, 25, 32
LEFS40
16
Specifiche
14 Cintura —
Cilindro senza steloTrasmissione a vite Serie LEFS
Con frenoD-D C-C B-B
A-A
Corpo
Tavola
AA
C
CB
B
D
D
io
r
u
e
t y
q
w
@1
@3
!2 !4!7
!0
!8
@2
!9
@0 !6 @0 !1!5
!3
ComponentiN. Descrizione Materiale Nota
1 Corpo Lega d'alluminio Anodizzato
2 Guida —
3 Vite a ricircolo di sfere —
4 Dado vite a ricircolo di sfere —
5 Tavola Lega d'alluminio Anodizzato
6 Piastra di otturazione Lega d'alluminio Anodizzato
7 Fermo di tenuta Resina sintetica
8 Sede A Alluminio pressofuso Rivestimento
9 Sede B Alluminio pressofuso Rivestimento
10 Stopper cuscinetto Lega d'alluminio
11 Piastra di ritorno Lega d'alluminio Rivestimento
12 Puleggia Lega d'alluminio
13 Puleggia Lega d'alluminio
N. Descrizione Materiale Nota
15 Piastra copertura Lega d'alluminio Rivestimento
16 Distanziale unità di traslazione Lega d'alluminio Rivestimento
17 Motore —
18 Protezione motore Resina sintetica
19 Protezione motore con freno Lega d'alluminio Anodizzato
20 Fermo Acciaio inox
21 Bandella di protezione Acciaio inox
22 Cuscinetto —
23 Cuscinetto —
Tipo con motore paralleloLEFS16, 25, 32, 40 R
L
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
17
20
46
2740
28
2440
(72)
4 x M4 x 0.7prof. filettatura 6.4
3.5
39.4
40100
D x 100 (= E)
34
B
n x ø3.4
(152)65
Lunghezza cavo 250
2020
15
20
Cavo freno (ø3.5)
Opzione motore: Con freno
Motorepasso-passo Servomotore
20
15
24
24
4033
65
Lunghezza cavo 250
Cavo motore (2 x ø5)
(L)
ø3H9prof. 3
( ) +0.025
Piano di riferimento Nota 1)
montaggio su corpo
6
5.5
M4 x 0.7prof. filettatura 7(Terminale F.G.)
8
4
(41) [39] 39 [(41)]Corsa4 [2] 2 [4]
(2.4)7
(37) A (Distanza carrello) Nota 2)
(110)
37
[Posizione di asse 0] Nota 4) Posizione diasse 0 Nota 3)
3H9prof. 3
( ) +0.025
( ) 3H9prof. 3
+0.025LEFS16
Lato destro motore:LEFS16R
Nota 1) Durante il montaggio dell'attuatore elettrico utilizzando il piano di riferimento di montaggio del corpo, impostare l'altezza del lato o del perno opposto a un valore di almeno 2 mm a causa della smussatura R. (Altezza raccomandata: 5 mm)
Nota 2) Distanza entro cui l'unità di traslazione può muoversi quando ritorna nella posizione di asse 0. Assicurarsi che il pezzo montato sull'unità non interferisca con i pezzi e le strutture circostanti.
Nota 3) Posizione dopo il ritorno alla posizione di asse 0.Nota 4) Il numero tra parentesi indica quando è cambiata la direzione di ritorno alla posizione di asse 0.Nota 5) Per i dati relativi alle altre corse, si prega di consultare SMC.
Nota 1) Durante il montaggio dell'attuatore elettrico utilizzando il piano di riferimento di montaggio del corpo, impostare l'altezza del lato o del perno opposto a un valore di almeno 3 mm a causa della smussatura R. (Altezza raccomandata: 5 mm)
Nota 2) Distanza entro cui l'unità di traslazione può muoversi quando ritorna nella posizione di asse 0. Assicurarsi che il pezzo montato sull'unità non interferisca con i pezzi e le strutture circostanti.
Nota 3) Posizione dopo il ritorno alla posizione di asse 0.Nota 4) Il numero tra parentesi indica quando è cambiata la direzione di ritorno
alla posizione di asse 0.
LEFS16-100LEFS16-100BLEFS16-200LEFS16-200BLEFS16-300LEFS16-300BLEFS16-400LEFS16-400B
Modello L A
180
280
380
480
106
206
306
406
B
4
6
8
10
n
—
2
3
4
D
—
200
300
400
E[mm]
[mm]
Connettore
8
ø3H9 ( )prof. 3
+ 0.0250
3H9 ( )prof. 3
3H9 ( )prof. 3
+ 0.0250 Cavo motore
(2 x ø5)
Lung
hezz
a ca
vo ≈
250
108
121.9
65
(2.4)65
Lung
hezz
a ca
vo ≈
400
7.5
Cavo freno(ø3.3)
24
24 202020
15
15
20
Piano di riferimento per il montaggio del corpo Nota 1)
39.4
4 x M4 x 0.7prof. filettatura 6.4
65
66.5
80.5 (2.4)
Lung
hezz
a cav
o ≈ 25
077
.5
287.
5
72
40
24
3.5
(L)
A (Distanza unità di traslazione) Nota 2) 37
Corsa
(37)7
(41) [39] Nota 4)
(4) [2] Nota 4) [Posizione diasse 0] Nota 4)
Posizionedi asse 0 Nota 3)
29.5
39 [(41)] Nota 4)
2 [4] Nota 4)
4033
34
40
BD x 100 (= E)
100
n x ø3.5
4
40
4033
27
35
(7.5)
20
6
5.5
M4 x 0.7prof. filettatura 7(Terminale F.G.)
Motorepasso-passo
Servomotore
+ 0.0250
Modello L A B n D ELEFS16 -100 - 106 180 4 — —LEFS16 -200 - 206 280 6 2 200LEFS16 -300 - 306 380 8 3 300LEFS16 -400 - 406
216.5316.5416.5516.5 480 10 4 400
40
20 Posizione di montaggio motore: Lato sinistroLEFS16L�
77.5
35
39.2
Posizione di montaggio motore: Lato destroLEFS16R�77.5
39.235
Con freno: LEFS16��-�B
Serie LEFS
Dimensioni: Trasmissione a vite
297339397439497539597639
Connettore
18
LEFS25
Dimensioni: Trasmissione a vite
+0.0250
Lato destro motore:LEFS25R
Nota 1) Durante il montaggio dell'attuatore elettrico utilizzando il piano di riferimento di montaggio del corpo, impostare l'altezza del lato o del perno opposto a un valore di almeno 3 mm a causa della smussatura R. (Altezza raccomandata: 5 mm)
Nota 2) Distanza entro cui l'unità di traslazione può muoversi quando ritorna nella posizione di asse 0. Assicurarsi che il pezzo montato sull'unità non interferisca con i pezzi e le strutture circostanti.
Nota 3) Posizione dopo il ritorno alla posizione di asse 0.Nota 4) Il numero tra parentesi indica quando è cambiata la direzione di ritorno
alla posizione di asse 0.
24
57.5
3858
4564
(102)
50
38
3.5
4 x M5 x 0.8prof. filettatura 8.5
35
120
D x 120 (= E)
B
48
n x ø4.5 (160.5) Lunghezza cavo 25065
2020
15
20Cavo freno (ø3.5)
Opzione motore: Con frenoMotorepasso-passo Servomotore
20
15
24
24
48
38.5
Lunghezza cavo 250
65
Cavo motore (2 x ø5)
(L)
ø3H9prof. 3
( ) +0.0250
Montaggio su corpo Nota 1)
piano di riferimento
M4 x 0.7prof. filettatura 7(Terminale F.G.)
6.5
6
10
4
54 [(56)](56) [54] Corsa4 [2]
(52) A (Distanza carrello) Nota 2)
2 [4]10
52
(115.5) (2.4)[Posizione di asse 0] Nota 4) Posizione di asse 0 Nota 3)
3H9prof. 3
( ) +0.025
( ) 3H9prof. 3
LEFS25-100LEFS25-100BLEFS25-200LEFS25-200BLEFS25-300LEFS25-300BLEFS25-400LEFS25-400BLEFS25-500LEFS25-500BLEFS25-600LEFS25-600B
Modello L A
210
310
410
510
610
710
106
206
306
406
506
606
B
4
6
8
8
10
12
n
—
2
3
3
4
5
D
—
240
360
360
480
600
E[mm]
[mm]
335.5380.5435.5480.5535.5580.5635.5680.5735.5780.5835.5880.5
Cilindro senza steloTrasmissione a vite Serie LEFS
Modello L A B n D ELEFS25 -100 - 106260.5
360.5460.5560.5660.5760.5
210 4 — —LEFS25 -200 - 206 310 6 2 240LEFS25 -300 - 306 410 8 3 360LEFS25 -400 - 406 510 8 3 360LEFS25 -500 - 506 610 10 4 480LEFS25 -600 - 606 710 12 5 600
Piano di riferimento per il montaggio del corpo Nota 1)
Con freno: LEFS25��-�B
Posizione di montaggio motore: Lato sinistroLEFS25L�
Posizione di montaggio motore: Lato destroLEFS25R�
ø3H9 ( )prof. 3
3H9 ( )prof. 3
+ 0.0250
3H9 ( )prof. 3
+ 0.0250
Lung
hezz
a ca
vo ≈
400
65
Cavo freno(ø3.5)
Cavo motore(2 x ø5)
Lung
hezz
a ca
vo ≈
250
109
125.5
65
(2.4)
7.5
4746
106
106
4647
38
106
Lung
hezz
a cav
o ≈ 25
0
7.5
Cavo motore(2 x ø5)
68.5
85 (2.4)
65
4 x M5 x 0.8prof. filettatura 8.5
50
(102)6445
3.5
L
A (Distanza unità di traslazione) Nota 2)
Corsa
52 40.5
54 [(56)] Nota 4)
2 [(4)] Nota 4)
(52)10
(56) [54] Nota 4)
(4) [2] Nota 4) [Posizionedi asse 0] Nota 4)
Posizione diasse 0 Nota 3)
38.5 48
48
24
58
3846
45.9
(7.5)
6.5
6
n x ø4.5
120
D x 120 (= E)
B35
48
10
4
+ 0.0250
M4 x 0.7prof. filettatura 8(Terminale F.G.)
Connettore
2424 20
2020
15
15
20Motore
passo-passo
Servomotore
Nota 1) Durante il montaggio dell'attuatore elettrico utilizzando il piano di riferimento di montaggio del corpo, impostare l'altezza del lato o del perno opposto a un valore di almeno 2 mm a causa della smussatura R. (Altezza raccomandata: 5 mm)
Nota 2) Distanza entro cui l'unità di traslazione può muoversi quando ritorna nella posizione di asse 0. Assicurarsi che il pezzo montato sull'unità non interferisca con i pezzi e le strutture circostanti.
Nota 3) Posizione dopo il ritorno alla posizione di asse 0.Nota 4) Il numero tra parentesi indica quando è cambiata la direzione di ritorno alla posizione di asse 0.Nota 5) Per i dati relativi alle altre corse, si prega di consultare SMC.
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
19
Nota 1) Durante il montaggio dell'attuatore elettrico utilizzando il piano di riferimento di montaggio del corpo, impostare l'altezza del lato o del perno opposto a un valore di almeno 3 mm a causa della smussatura R. (Altezza raccomandata: 5 mm)
Nota 2) Distanza entro cui l'unità di traslazione può muoversi quando ritorna nella posizione di asse 0. Assicurarsi che il pezzo montato sull'unità non interferisca con i pezzi e le strutture circostanti.
Nota 3) Posizione dopo il ritorno alla posizione di asse 0.Nota 4) Il numero tra parentesi indica quando è cambiata la direzione
di ritorno alla posizione di asse 0.Nota 5) Per i dati relativi alle altre corse, si prega di consultare SMC.
Nota 1) Durante il montaggio dell'attuatore elettrico utilizzando il piano di riferimento di montaggio del corpo, impostare l'altezza del lato o del perno opposto a un valore di almeno 3 mm a causa della smussatura R. (Altezza raccomandata: 5 mm)
Nota 2) Distanza entro cui l'unità di traslazione può muoversi quando ritorna nella posizione di asse 0. Assicurarsi che il pezzo montato sull'unità non interferisca con i pezzi e le strutture circostanti.
Nota 3) Posizione dopo il ritorno alla posizione di asse 0.Nota 4) Il numero tra parentesi indica quando è cambiata
la direzione di ritorno alla posizione di asse 0.
Lato destro motore:LEFS32R
6046
.8
65
Lunghezza cavo 250
4270
(122)
44
4 x M6 x 1prof. filettatura 9.9
ø5H9prof. 5
5H9prof. 5
5.5
60
60
15
150
D x 150 (= E)
B
n x ø5.5
3079
48
70
65
Lunghezza cavo 250(194)
20
20
15
20
Cavo motore (2 x ø5)
Cavo freno (ø3.5)
Opzione motore: Con frenoMotore
passo-passo Servomotore
20
15
24
24
(L)
Piano di riferimento Nota 1)
montaggio su corpo
7.5
6.5
M4 x 0.7prof. filettatura 8(Terminale F.G.)
15
6
( )5H9prof. 5
+0.030 0
( )+0.030 0
( )+0.030 0
(62) 62(66) [64] 64 [(66)]Corsa4[2] 2[4]
(2.4)10A (Distanza carrello) Nota 2)
(142)[Posizionedi asse 0] Nota 4)
Posizionedi asse 0 Nota 3)
LEFS32
[mm]
[mm]
LEFS32�-300LEFS32�-300BLEFS32�-400LEFS32�-400BLEFS32�-500LEFS32�-500BLEFS32�-600LEFS32�-600BLEFS32�-700LEFS32�-700BLEFS32�-800LEFS32�-800B
Modello L A
430
530
630
730
830
930
306
406
506
606
706
806
B
6
8
10
10
12
14
n
2
3
4
4
5
6
D
300
450
600
600
750
900
E
Dimensioni: Trasmissione a vite
Serie LEFS
Piano di riferimento per il montaggio del corpo Nota 1)
Posizione di montaggio motore: Lato sinistroLEFS32L�
Con freno: LEFS32��-�B
Posizione di montaggio motore: Lato destroLEFS32R�
ConnettoreCavo
motoreCavofreno
2020
1520
ø5H9 ( )prof. 8 (prof. controforo 3)
+ 0.0300
5H9 ( )prof. 8 (prof. controforo 3)
+ 0.0300
5H9 ( )prof. 5
+ 0.0300
132.5
132.5
6062
60 62
Cavo motore(2 x ø5)
7.5
65
Lung
hezz
a cav
o ≈ 40
0
Cavo freno(ø3.5)
116.5
13765 (2.4)
Lung
hezz
a cav
o ≈ 25
0
4 x M6 x 1prof. filettatura 12.5 (prof. controforo 3)
Cavo motore(2 x ø5)
132.
5Lu
nghe
zza c
avo ≈
250
7.5
44
73.5
94 (2.4)
65
60
5.5
1227042
L5562A (Distanza unità di traslazione) Nota 2)(62)10
Corsa 64 [(66)] Nota 4)
Posizione diasse 0 Nota 3)
[Posizionedi asse 0] Nota 4)
(66) [64] Nota 4)
4 [2] Nota 4) 2 [4] Nota 4)
46.8 63
3
30
(63)
6.5
7.5
M4 x 0.7prof. filettatura 8(Terminale F.G.)
59.9
59.9 4870
(7.5)
60
n x ø5.5150
D x 150 (= E)
B
6
1515
LEFS32�-100LEFS32�-100BLEFS32�-200LEFS32�-200B
—
2
—
300
387.5439.5487.5539.5
230
330
106
206
Modello L A B n D ELEFS32 -100 - 295 106 230 4 — —LEFS32 -200 - 395 206 330 6 2 300LEFS32 -300 - 495 306 430 6 2 300LEFS32 -400 - 595 406 530 8 3 450LEFS32 -500 - 695 506 630 10 4 600LEFS32 -600 - 795 606 730 10 4 600LEFS32 -700 - 895 706 830 12 5 750LEFS32 -800 - 995 806 930 14 6 900
582 634 682 734 782 834 882 934 982103410821134
387.5439.5487.5539.5
20
LEFS40
Dimensioni: Trasmissione a viteNota 1) Durante il montaggio dell'attuatore elettrico utilizzando il piano di riferimento di
montaggio del corpo, impostare l'altezza del lato o del perno opposto a un valore di almeno 3 mm a causa della smussatura R. (Altezza raccomandata: 5 mm)
Nota 2) Distanza entro cui l'unità di traslazione può muoversi quando ritorna nella posizione di asse 0. Assicurarsi che il pezzo montato sull'unità non interferisca con i pezzi e le strutture circostanti.
Nota 3) Posizione dopo il ritorno alla posizione di asse 0.Nota 4) Il numero tra parentesi indica quando è cambiata la direzione di
ritorno alla posizione di asse 0.Nota 5) Per i dati relativi alle altre corse, si prega di consultare SMC.
Lato destro motore:LEFS40R
Nota 1) Durante il montaggio dell'attuatore elettrico utilizzando il piano di riferimento di montaggio del corpo, impostare l'altezza del lato o del perno opposto a un valore di almeno 3 mm a causa della smussatura R. (Altezza raccomandata: 5 mm)
Nota 2) Distanza entro cui l'unità di traslazione può muoversi quando ritorna nella posizione di asse 0. Assicurarsi che il pezzo montato sull'unità non interferisca con i pezzi e le strutture circostanti.
Nota 3) Posizione dopo il ritorno alla posizione di asse 0.Nota 4) Il numero tra parentesi indica quando è cambiata la direzione
di ritorno alla posizione di asse 0.
Cilindro senza steloTrasmissione a vite Serie LEFS
Piano di riferimento Nota 1)
montaggio su corpo 60106
7
74
58
60
150
B
76
15
7
31
61
90
67.5
8
8
Cavo freno (ø3.3)Cavo motore (2 x ø5)
65
Lunghezza cavo 250
20
20
20
15
4 x M8 x 1.25prof. filettatura 13
ø6H9prof. 7
( )+0.030 0 (170)
6H9prof. 7
( )+0.030 0
(214)
D x 150 (= E)
( )6H9prof. 6
+0.030 0
Opzione motore: Con freno
20
20
Cavo motore (2 x ø5)
Lunghezza cavo 250
Corsa
4[2]
(90) [88]
A (Distanza carrello) Nota 2)
2[4]
88[(90)] (3.1)
(86)
6853
.8
13
(L)
65
86(165)
[Posizionedi asse 0] Nota 4)
Posizionedi asse 0 Nota 3)
M4 x 0.7prof. filettatura 8(Terminale F.G.)
[mm]
[mm]
LEFS40�-200LEFS40�-200BLEFS40�-300LEFS40�-300BLEFS40�-400LEFS40�-400B
Modello L A
378
478
578
206
306
406
B
6
6
8
n
2
2
3
D
300
300
450
E
LEFS40�-500LEFS40�-500BLEFS40�-600LEFS40�-600BLEFS40�-700LEFS40�-700BLEFS40�-800LEFS40�-800BLEFS40�-900LEFS40�-900BLEFS40�-1000LEFS40�-1000B
Modello L A
678
778
878
978
1078
1178
506
606
706
806
906
1006
B
10
10
12
14
14
16
n
4
4
5
6
6
7
D
600
600
750
900
900
1050
E
[mm]
556605656705756805
856 905 956100510561105115612051256130513561405
Cavomotore
Cavofreno
Posizione di montaggio motore: Lato sinistroLEFS40L�
Posizione di montaggio motore: Lato destroLEFS40R�
65
ø6H9 ( )prof. 7
+ 0.0300
6H9 ( )prof. 7
+ 0.0300
6H9 ( )prof. 6
+ 0.0300
153
6064
153
6460
2020
1520
Lung
hezz
a ca
vo ≈
400
7.5
Cavo freno(ø3.3)
(2.4)
138.5
164.5
Lung
hezz
a ca
vo ≈
250
Cavo motore(2 x ø5)
65 65
4 x M8 x 1.25prof. filettatura 13
Piano di riferimento per ilmontaggio del corpo Nota 1)
74
95.5121.5
Lunghe
zza ca
vo ≈ 2
5015
3
587.
5
(2.4)
7
(170)10660
L86 A (Distanza unità di traslazione) Nota 2)
Corsa86 62.4
88 [(90)] Nota 4)(90) [88] Nota 4)13
Posizionedi asse 0 Nota 3)
2 [(4)] Nota 4)(4) [2] Nota 4)
6831
6190
60
60
(7.5)
8
8M4 x 0.7prof. filettatura 8(Terminale F.G.)
BD x 150 (= E)
15060
76
15
7
n x ø6.6
[Posizionedi asse 0] Nota 4)
Modello L A B n D ELEFS40 -200- 453.4 206
306406506606706906906
1006
278378478578678778878978
1078
3003004506006007509009001050
6 2LEFS40 -300- 553.4 6 2LEFS40 -400- 653.4 8 3LEFS40 -500- 753.4 10 4LEFS40 -600- 853.4 10 4LEFS40 -700- 953.4 12 5LEFS40 -800- 1053.4 14 6LEFS40 -900- 1153.4 14 6LEFS40 -1000- 1253.4 16 7
n x ø6.6
Con freno: LEFS40��-�B
Connettore
LE
FS
LE
CS
�L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
21
11 LEFS 16 100B 11S 6N
Tabella corse applicabili
11-LEFS1611-LEFS2511-LEFS3211-LEFS40
�
�
�
—
100
�
�
�
�
200
�
�
�
�
300
�
�
�
�
400
—�
�
�
500
—�
�
�
600
——�
�
800
———�
900
———�
100 a 400100 a 600100 a 800200 a 1000
1000
——�
�
700
�Standard
Codici di ordinazione
LEFS16, 25, 32, 40Serie 11-LEFS
Cilindro senza steloTrasmissione a vite
— � � �
AB
11-LEFS16105
11-LEFS25126
11-LEFS32168
11-LEFS402010
Simbolo
100a
1000 Consultare la tabella corse applicabili.
100a
1000
11 Modello per vuoto
Corsa Campo corse realizzabili[mm]Modello
Verificare che il controllore/driver e il cilindro siano compatibili.
Il cilindro e il controllore/driver sono forniti insieme (set).
<Prima dell'uso, effettuare i seguenti controlli>q Controllare che il numero di modello riportato sull'etichetta del cilindro corrisponda a
quello sull'etichetta del controllore/driver.w Controllare che la logica dei segnali I/O sia la medesima (NPN o PNP).
Consultare il manuale di funzionamento per usare questo prodotto. Scaricarlo dal nostro sito web http://www.smcworld.com
q w
Simbolo TipoMisure disponibili Compatibile
controllori/azionamento
LECP6LECP1LECPA
LECA6
Motore passo-passo(Servo/24 VDC)
Servomotore(24 VDC)
11-LEFS16 11-LEFS25 11-LEFS32
�
A � � — —
11-LEFS40
[Prodotti a norma CE]q La conformità EMC è stata provata combinando l'attuatore elettrico della serie LED e il
controllore della serie LEC. La normativa EMC dipende dalla configurazione del pannello di controllo del cliente e dalla relazione con altre apparecchiature elettriche e altri cablaggi. Per questo, non è possibile certificare la conformità EMC per i componenti SMC incorporati nelle apparecchiature del cliente nelle condizioni di esercizio effettive. Di conseguenza, è necessario che i clienti verifichino la conformità alla direttiva a EMC del complesso di macchinari e attrezzature.
w Per i l modello con servomotore (24 VDC), la conformità EMC è garantita grazie all'installazione di un filtro antidisturbo (LEC-NFA). Consultare pagina 46 per i dettagli sul filtro antidisturbo. Leggere il Manuale di funzionamento LECA per procedere all'installazione.
[Prodotti a norma UL]Se si richiede la conformità a UL, l'attuatore elettrico e il controllore /azionamento devono essere usati con un alimentatore di classe 2 UL 1310.
q w e r yt u i o !0 !1
16253240
q Taglia
Clean series
w Tipo di motore
e Passo [mm]
r Corsa [mm]
Consultare SMC in quanto tutte le corse che non sono standard sono realizzate come specials.
Precauzione
RoHS
®
Motore passo-passo (Servo/24 VDC)
Servomotore (24 VDC)
Specifica camera sterile
22
R: Destra
—: Sinistra—1358ABC
Senza cavo1.5 m3 m5 m8 m10 m15 m20 m
Realizzato su richiesta (solo cavo robotico) Consultare le specifiche Nota 2) a pagina 24 e 25.
—B
Senza opzioneCon freno
—D
Montaggio con vitiMontaggio guida DIN
—135
Senza cavo1.5 m3 m 2
5 m 2
t Opzione motore
i Lunghezza cavo cilindro [m]
!0 Lunghezza cavo I/O [m] 1
!1 Montaggio controllore/driver
La guida DIN non è compresa. Ordinarla a parte.
—SR
Senza cavoCavo standard 2
Cavo robotico (cavo flessibile)
u Tipo di cavo cilindro 1
—R
SinistraDestra
y Attacco del vuoto
1 Il cavo standard deve essere usato su parti fisse. Per l'uso su parti mobili, selezionare il cavo robotico.
2 Disponibile solo per il tipo di motore “Motore passo-passo”.
1 Quando si seleziona “Senza controllore/driver” per i tipi di controllore/driver, non è possibile selezionare la lunghezza del cavo I/O. Consultare pagina 46 (per LECP6/LECA6), pagina 59 (per LECP1) o pagina 66 (per LECPA) se è richiesto il cavo I/O.
2 Se si richiede si seleziona "Tipo usare a impulso" per i tipi con controllore/driver, l'ingresso a impulsi utilizzabile solo con differenziale. Solo cavi da 1.5 m utilizzabile con collettore aperto.
1 Per i particolari sui controllori / d r i v e r e m o t o r i c o m p a t i b i l i , c o n s u l t a r e i controllori/driver compatibili sotto.
2 Disponibile solo per il tipo di motore “Motore passo-passo”.
o Tipo controllore/driver 1
—6N6P1N1PANAP
Senza controllore/driverNPNPNPNPNPNPNPNPNP
LECP1 2
(Tipo a programmazione semplificata)
LECPA 2
(Tipo con comando a treno di impulsi)
LECP6/LECA6(Tipo programmabile)
Controllori/driver compatibili
Tipo
Serie
Caratteristiche
Motore compatibile
LECP6 LECA6
24 VDC
Tipo programmabileControllore standard
64 punti
LECP1
Motore passo-passo(Servo/24 VDC)
Servomotore(24 VDC)
Motore passo-passo(Servo/24 VDC)
14 punti
Possibilità di configurare il funzionamento( dati di posizionamento) senza l'utilizzo
di un PC o di un terminale portatile
Pagina 38 Pagina 38 Pagina 53
Tipo programmabile Tipo programmabile Tipo a programmazionesemplificata
LECPA
—
Operazione mediantesegnali di impulso
Pagina 60
Tipo con comando a trenodi impulsi
Numero massimo di punti di posizionamento
Tensione di alimentazione
Pagina di riferimento
Serie 11-LEFSCilindro senza steloTrasmissione a vite
Specifica camera sterile
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
23
Specifiche
Nota 1) Consultare SMC in quanto tutte le corse che non sono standard sono realizzate come specials.Nota 2) La velocità varia in base al carico. Consultare “Grafico guida velocità–carico” a pagina 9.
Inoltre, se la lunghezza del cavo supera i 5 m, diminuirà al massimo del 10% per ogni 5 m.Nota 3) Resistenza agli urti: non si sono verificati malfunzionamenti durante il test d'urto dell'attuatore sia in direzione assiale che in direzione
perpendicolare alla vite di trasmissione. (Il test è stato eseguito con il cilindro in stato iniziale). Resistenza alle vibrazioni: sottoposto ad un collaudo tra 45 e 2000 Hz non presenta malfunzionamenti. Il test è stato eseguito sia in direzione assiale che in direzione perpendicolare alla vite di trasmissione. (Il test è stato eseguito con il cilindro in stato iniziale).
Nota 4) La quantità di particelle generate varia a seconda delle condizioni operative e della portata di aspirazione. Per maggiori informazioni, consultare le caratteristiche della generazione di particelle.
Nota 5) L'assorbimento (compreso il controllore) si riferisce solo a quando il cilindro è in funzione.Nota 6) L'assorbimento in standby in funzionamento (compreso il controllore) si riferisce solo a quando il cilindro si arresta nella posizione impostata durante il
funzionamento. Nota 7) L'assorbimento istantaneo massimo (compreso il controllore) si riferisce solo a quando il cilindro è in funzione. Questo valore può essere usato per
selezionare l'alimentazione elettrica.Nota 8) Solo con frenoNota 9) Per un attuatore con freno, aggiungere l'assorbimento per il freno.
100, 200, 300, 400
�28
22
18
51
�42
Grasso bassa produzione di particelle
38
16
57
�56.4
50
44
123
100
43
141
9
2
10 a 500
10
3,000
±0.02
50/20
Vite a ricircolo di sfere
Guida lineare
5 a 40
90 max. (senza condensazione)
Motore passo-passo (Servo/24 VDC)
Fase A/B incrementale (800 impulsi/giro)
24 VDC ±10%
Freno senza magnetizzazione
24 VDC ±10%
ISO Classe 4 (ISO 14644-1)Classe 10 (Fed.Std.209E)
10
4
5 a 250
5
100, 200, 300400, 500, 600
100, 200, 300, 400500, 600, 700, 800
Motore passo-passo (Servo/24 VDC)
2.9
20 39 78 157 108 216 113 225
5 5 5
Modello 11-LEFS16 11-LEFS25 11-LEFS32
Sp
ecif
ich
e at
tuat
ore
Spe
cific
he e
lett
rich
eSp
ecifi
che
unità
fren
o
Corsa [mm] Nota 1)
Carico [kg] Nota 2)
Nota 2)
Max. accelerazione/decelerazione [mm/s2]
Ripetibilità di posizionamento [mm]
Passo [mm]
Resistenza a urti/vibrazioni [m/s2] Nota 3)
Funzionamento
Tipo di guida
Campo della temperatura [°C]
Campo umidità d'esercizio [%UR]
Grado di purezza Nota 4)
Grasso
Taglia motore
Tipo di motore
Encoder
Tensione nominale [V]
Assorbimento [W] Nota 5)
Assorbimento in standby durante il funzionamento [W] Nota 6)
Assorbimento max. istantaneo [W] Nota 7)
Tipo Nota 8)
Forza di tenuta [N]
Assorbimento [W] Nota 9)
Tensione nominale [V]
20
7.5
12 a 500
12
20
15
6 a 250
6
40
10
16 a 500
16
45
20
8 a 250
8
200, 300, 400, 500, 600700, 800, 900, 1000
11-LEFS40
50
—
20 a 500
20
60
23
10 a 250
10
Orizzontale
Verticale
Porzione vite a ricircolo di sfere/guida lineare
Serie 11-LEFSSpecifica camera sterile
24
Nota 1) Consultare SMC in quanto tutte le corse che non sono standard sono realizzate come specials.Nota 2) Consultare “Grafico guida velocità–carico” a pagina 10 per maggiori dettagli. Inoltre, se la lunghezza del cavo supera i 5 m, diminuirà al massimo del 10% per
ogni 5 m.Nota 3) Resistenza agli urti: non si sono verificati malfunzionamenti durante il test d'urto dell'attuatore sia in direzione assiale che in direzione
perpendicolare alla vite di trasmissione. (Il test è stato eseguito con il cilindro in stato iniziale). Resistenza alle vibrazioni: sottoposto ad un collaudo tra 45 e 2000 Hz non presenta malfunzionamenti. Il test è stato eseguito sia in direzione assiale che in direzione perpendicolare alla vite di trasmissione. (Il test è stato eseguito con il cilindro in stato iniziale).
Nota 4) La quantità di particelle generate varia a seconda delle condizioni operative e della portata di aspirazione. Per maggiori informazioni, consultare le caratteristiche della generazione di particelle.
Nota 5) L'assorbimento (compreso il controllore) si riferisce solo a quando il cilindro è in funzione.Nota 6) L'assorbimento in standby in funzionamento (compreso il controllore) si riferisce solo a quando il attuatore si arresta nella posizione impostata
durante il funzionamento.
100, 200, 300, 400
�28
30
63
Orizzontale 4/verticale 9
70
�42
36
102
Orizzontale 4/verticale 9
113
7
2
10 a 500
10
3,000
±0.02
50/20
Vite a ricircolo di sfere
Guida lineare
5 a 40
90 max. (senza condensazione)
Servomotore (24 VDC)
Fase A/B incrementale (800 impulsi/giro)/fase Z
24 VDC ±10%
Freno senza magnetizzazione
24 VDC ±10%
10
4
5 a 250
5
100, 200, 300400, 500, 600
Servomotore (24 VDC)
2.9
20 39 78 157
5
Modello 11-LEFS16A 11-LEFS25A
Sp
ecif
ich
e at
tuat
ore
Sp
ecif
ich
e el
ettr
ich
eSp
ecifi
che
unità
fren
o
Corsa [mm] Nota 1)
Carico [kg] Nota 2)
Nota 2)
2]
Passo [mm]2] Nota 3)
Funzionamento
°C]
Nota 4)
Grasso
Taglia motore
Tensione nominale [V]Nota 5)
Nota 6)
Nota 7)
Tipo Nota 8)
Nota 9)
Tensione nominale [V]
Grasso bassa produzione di particelle
ISO Classe 4 (ISO 14644-1)Classe 10 (Fed.Std.209E)
11
2.5
12 a 500
12
18
5
6 a 250
6
Specifiche
Peso
0.53
Modello 11-LEFS32Corsa [mm]
Peso [kg]
Peso aggiuntivo con freno [kg]
100
3.35
200
3.75
300
4.15
500
4.95
800
6.15
700
5.75
600
5.35
400
4.55
0.12
Modello 11-LEFS16Corsa [mm]
Peso [kg]
Peso aggiuntivo con freno [kg]
100
0.90
200
1.05
300
1.20
400
1.35
Modello
Corsa [mm]
Peso [kg]
Peso aggiuntivo con freno [kg]
11-LEFS40200
5.65
300
6.21
500
7.33
400
6.77
800
9.01
900
9.57
1000
10.13
700
8.45
600
7.89
0.53
Modello
Corsa [mm]
Peso [kg]
Peso aggiuntivo con freno [kg]
100
1.84
400
2.68
300
2.40
200
2.12
11-LEFS25500
2.96
600
3.24
0.26
Serie 11-LEFSTrasmissione a vite
Specifica camera sterile
Orizzontale
Verticale
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
25
20
46
2740
28
2440
(72)
4 x M4 x 0.7prof. filettatura 6.4
ø3H9prof. 3
3H9prof. 33.
5
39.4
(155.5)65
Lunghezza cavo ≈ 250
15
Cavo freno (ø3.5)
Opzione motore: Con freno
24
57.5
3858
4564
(102)
50
38
3H9prof. 3
3.5
ø3H9prof. 3
4 x M5 x 0.8prof. filettatura 8.5
(166.5) Lunghezza cavo ≈ 25065
2020
15
20 Cavo freno (ø3.5)
Opzione motore: Con freno
2020
20
Motorepasso-passo Servomotore
20
15
24
24
Motorepasso-passo Servomotore
20
15
24
24
4033
65
Lunghezza cavo ≈ 250
Cavo motore (2 x ø5)
(L)
6.5
9.2
Attacco del vuoto M5 x 0.5 x 5
Piano di riferimento per il montaggio del corpo Nota 1)
6
5.5 M4 x 0.7prof. filettatura 7(Terminale F.G.)
40100
D x 100 (=E)
34
B
n x ø3.4 ( )
8
3H9prof. 3
+0.025 0
4
Piano di riferimento per il montaggio del corpo Nota 1)
M4 x 0.7prof. filettatura 8(Terminale F.G.)
6.5
6
35
120
D x 120 (=E)
B
48
n x ø4.5
10
4
( )3H9prof. 3
+0.025 0
( )+0.025 0
( )+0.025 0
( )+0.025 0
( )+0.025 0
(41)[39] 39[(41)]Corsa4[2] 2[4]
(2.4)7(37) A (Distanza unità di traslazione) Nota 2) (113.5)37
[Posizione di asse 0] Nota 4) Posizione diasse 0 Nota 3)
4838
.5
Lunghezza cavo ≈ 250
65
Cavo motore (2 x ø5)
(L)
Attacco del vuoto Rc1/8
34
13.9
54[(56)](56)[54] Corsa4[2]
(52) A (Distanza unità di traslazione) Nota 2)
2[4]10
52 (121.5)
(2.4)[Posizione di asse 0] Nota 4) Posizione di asse 0 Nota 3)
11-LEFS16
11-LEFS25
Dimensioni: Trasmissione a vite
Nota 1) Durante il montaggio dell'attuatore elettrico utilizzando il piano di riferimento di montaggio del corpo, impostare l'altezza del lato o del perno opposto a un valore di almeno 2 mm a causa della smussatura R. (Altezza raccomandata: 5 mm)
Nota 2) Distanza entro cui l'unità di traslazione può muoversi quando ritorna nella posizione di asse 0. Assicurarsi che un pezzo montato sull'unità non interferisca con i pezzi e le attrezzature presenti attorno all'unità di traslazione.
Nota 3) Posizione dopo il ritorno alla posizione di asse 0.Nota 4) Il numero tra parentesi indica quando è cambiata la direzione di ritorno alla posizione di asse 0.
Nota 1) Durante il montaggio dell'attuatore elettrico utilizzando il piano di riferimento di montaggio del corpo, impostare l'altezza del lato o del perno opposto a un valore di almeno 3 mm a causa della smussatura R. (Altezza raccomandata: 5 mm)
Nota 2) Distanza entro cui l'unità di traslazione può muoversi quando ritorna nella posizione di asse 0. Assicurarsi che un pezzo montato sull'unità non interferisca con i pezzi e le attrezzature presenti attorno all'unità di traslazione.
Nota 3) Posizione dopo il ritorno alla posizione di asse 0.Nota 4) Il numero tra parentesi indica quando è cambiata la direzione di ritorno alla posizione di asse 0.
11-LEFS16�-10011-LEFS16�-100B11-LEFS16�-20011-LEFS16�-200B11-LEFS16�-30011-LEFS16�-300B11-LEFS16�-40011-LEFS16�-400B
Modello L300.5342.5400.5442.5500.5542.5600.5642.5
A
180
280
380
480
106
206
306
406
B
4
6
8
10
n
—
2
3
4
D
—
200
300
400
E
11-LEFS25�-10011-LEFS25�-100B11-LEFS25�-20011-LEFS25�-200B11-LEFS25�-30011-LEFS25�-300B11-LEFS25�-40011-LEFS25�-400B11-LEFS25�-50011-LEFS25�-500B11-LEFS25�-60011-LEFS25�-600B
Modello L341.5386.5441.5486.5541.5586.5641.5686.5741.5786.5841.5886.5
A
210
310
410
510
610
710
106
206
306
406
506
606
B
4
6
8
8
10
12
n
—
2
3
3
4
5
D
—
240
360
360
480
600
E
[mm]
[mm]
Serie 11-LEFSSpecifica camera sterile
26
6046
.8
65
Lunghezza cavo ≈ 250
4270
(122)
44
4 x M6 x 1prof. filettatura 9.9
ø5H9prof. 5
5H9prof. 5
5.5
60
30
79
48
70
65
Lunghezza cavo ≈ 250(199.5)
20
20
15
20
Cavo motore (2 x ø5)
Cavo freno (ø3.5)
Opzione motore: Con freno
Motorepasso-passo
Servomotore 20
15
24
24(L)
Piano di riferimento per ilmontaggio del corpo Nota 1)
60106
7
74
58
prof. filettatura 8(Terminale F.G.)
31
61
90
67.5
8
8
Cavo freno (ø3.3)
Cavo motore (2 x ø5)
65
Lunghezza cavo ≈ 250
20
20
20
15
4 x M8 x 1.25prof. filettatura 13
ø6H9prof. 7
( )+0.030 0 (170)
6H9prof. 7
( )+0.030 0
(219.5)
M4 x 0.7
Opzione motore: Con freno
20
20
Cavo motore (2 x ø5)
Lunghezza cavo ≈ 250
Corsa
4[2]
(90)[88]
A (Distanza unità di traslazione) Nota 2)
2[4]
88[(90)] (3.1)
(86)
6853
.8
13
(L)
65
86 (170.5)
[Posizione di asse 0] Nota 4) Posizione diasse 0 Nota 3)
60
150
B
76
n x ø6.6
15
7
D x 150 (=E)
( )6H9prof. 6
+0.030 0
14.9
12.9
48.5
41.8
Attacco del vuotoRc1/8
Attacco del vuotoRc1/8
Piano di riferimento peril montaggio del corpo Nota 1)
7.5
6.5
M4 x 0.7prof. filettatura 8(Terminale F.G.)
( )+0.030 0
( )+0.030 0
(62) 62(66)[64] 64[(66)]Corsa
4[2] 2[4]
(2.4)10A (Distanza unità di traslazione) Nota 2) (147.5)
[Posizione di asse 0] Nota 4) Posizione di asse 0 Nota 3)
60
15
150
D x 150 (=E)
B
n x ø5.5
15
6
( )5H9prof. 5
+0.030 0
11-LEFS32Nota 1) Durante il montaggio dell'attuatore elettrico
utilizzando il piano di riferimento di montaggio del corpo, impostare l'altezza del lato o del perno opposto a un valore di almeno 3 mm a causa della smussatura R. (Altezza raccomandata: 5 mm)
Nota 2) Distanza entro cui l'unità di traslazione può muoversi quando ritorna nella posizione di asse 0. Assicurarsi che un pezzo montato sull'unità non interferisca con i pezzi e le attrezzature presenti attorno all'unità di traslazione.
Nota 3) Posizione dopo il ritorno alla posizione di asse 0.Nota 4) Il numero tra parentesi indica quando è cambiata
la direzione di ritorno alla posizione di asse 0.
11-LEFS40
[mm]
Nota 1) Durante il montaggio dell'attuatore elettrico utilizzando il piano di riferimento di montaggio del corpo, impostare l'altezza del lato o del perno opposto a un valore di almeno 3 mm a causa della smussatura R. (Altezza raccomandata: 5 mm)
Nota 2) Distanza entro cui l'unità di traslazione può muoversi quando ritorna nella posizione di asse 0. Assicurarsi che un pezzo montato sull'unità non interferisca con i pezzi e le attrezzature presenti attorno all'unità di traslazione.
Nota 3) Posizione dopo il ritorno alla posizione di asse 0.Nota 4) Il numero tra parentesi indica quando è cambiata la
direzione di ritorno alla posizione di asse 0.
11-LEFS32�-10011-LEFS32�-100B11-LEFS32�-20011-LEFS32�-200B
Modello L387.5439.5487.5539.5
A
230
330
106
206
B
4
6
n
—
2
D
—
300
E
11-LEFS32�-30011-LEFS32�-300B11-LEFS32�-40011-LEFS32�-400B11-LEFS32�-50011-LEFS32�-500B11-LEFS32�-60011-LEFS32�-600B11-LEFS32�-70011-LEFS32�-700B11-LEFS32�-80011-LEFS32�-800B
587.5 639.5 687.5 739.5 787.5 839.5 887.5 939.5 987.51039.51087.51139.5
430
530
630
730
830
930
306
406
506
606
706
806
6
8
10
10
12
14
2
3
4
4
5
6
300
450
600
600
750
900
11-LEFS40�-20011-LEFS40�-200B11-LEFS40�-30011-LEFS40�-300B11-LEFS40�-40011-LEFS40�-400B
Modello L561.5610.5661.5710.5761.5810.5
A
378
478
578
206
306
406
B
6
6
8
n
2
2
3
D
300
300
450
E
11-LEFS40�-50011-LEFS40�-500B11-LEFS40�-60011-LEFS40�-600B11-LEFS40�-70011-LEFS40�-700B11-LEFS40�-80011-LEFS40�-800B11-LEFS40�-90011-LEFS40�-900B11-LEFS40�-100011-LEFS40�-1000B
861.5 910.5 961.51010.51061.51110.51161.51210.51261.51310.51361.51410.5
678
778
878
978
1078
1178
506
606
706
806
906
1006
10
10
12
14
14
16
4
4
5
6
6
7
600
600
750
900
900
1050
[mm]
Dimensioni: Trasmissione a vite
Serie 11-LEFSCilindro senza steloTrasmissione a vite
Specifica camera sterile
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
27
LEFB 16 500T 11R 6N
Tabella corse applicabili
Consultare SMC in quanto tutte le corse che non sono standard sono realizzate come specials.
LEFB16LEFB25LEFB32
�
�
�
500
�
�
�
800
�
�
�
1000
—�
�
1500
—�
�
1800
�
�
�
600
�
�
�
700
�
�
�
300
�
�
�
900
—�
�
1200
—�
�
2000
Codici di ordinazione
LEFB16, 25, 32
Cilindro senza steloTrasmissione a cinghia
CorsaModello
Verificare che il controllore/driver e il cilindro siano compatibili.
Il cilindro e il controllore/driver sono forniti insieme (set).
<Prima dell'uso, effettuare i seguenti controlli>q Controllare che il numero di modello riportato sull'etichetta del cilindro corrisponda a
quello sull'etichetta del controllore/driver.w Controllare che la logica dei segnali I/O sia la medesima (NPN o PNP).
Consultare il manuale di funzionamento per usare questo prodotto. Scaricarlo dal nostro sito web http://www.smcworld.com
q w
[Prodotti a norma CE]q La conformità EMC è stata provata combinando l'attuatore elettrico della serie LED e il
controllore della serie LEC.La EMC dipende dalla configurazione del pannello di controllo del cliente e dal rapporto con altre apparecchiature elettriche e cablaggio. Quindi la conformità alla direttiva EMC non può essere certificata per i componenti di SMC incorporati nell' apparecchiatura del cliente nelle condizioni di esercizio effettive. Di conseguenza, è necessario che il cliente verifichi la conformità con la direttiva EMC del complesso di macchinari e attrezzature.
w Per il modello con servomotore (24 VDC), la conformità EMC è garantita grazie all'installazione di un filtro antidisturbo (LEC-NFA). Consultare pagina 46 per i dettagli sul filtro antidisturbo. Leggere il Manuale di funzionamento LECA per procedere all'installazione.
[Prodotti a norma UL]Quando è richiesta la conformità a UL, l'attuatore elettrico e il controllore/driver devono essere usati con un'alimentazione classe 2 UL1310.
q w e r t y u i o !0
162532
300a
2000 Consultare la tabella corse applicabili.
300a
2000
q Taglia
T 48
e Passo equivalente [mm]
r Corsa [mm]
w Tipo di motore
Precauzione
— � � �
Simbolo TipoMisure disponibili Controllori/azionamenti
compatibili
LECP6LECP1LECPA
LECA6
Motore passo-passo(Servo/24 VDC)
Servomotore (24 VDC)
LEFB16 LEFB25 LEFB32
A � � —
RoHS
®
Motore passo-passo (Servo/24 VDC)
Servomotore (24 VDC)
Il cilindro con trasmissione a cinghia nonpuò essere usato per le applicazioni verticali.
Serie LEFB
�Standard
28
—B
Senza opzioneCon freno
t Opzione motore
—1358ABC
Senza cavo1.5358101520
Realizzato su richiesta (solo cavo robotico) Consultare le specifiche Nota 2) a pagina 30 e 31.
—D
Montaggio con vitiMontaggio guida DIN
—135
Senza cavo1.53 2
5 2
u Lunghezza cavo cilindro [m]
o Lunghezza cavo I/O [m] 1 !0 Montaggio controllore/driver
La guida DIN non è compresa. Ordinarla a parte.
y Tipo di cavo cilindro 1
Serie LEFBCilindro senza steloTrasmissione a cinghia
1 Per i particolari sui controllori / d r i ve r e motori compatibili, consultare i controllori/ azionamenti compatibili sotto.
2 Disponibile solo per il tipo di motore “Motore passo-passo”.
i Tipo controllore/driver 1
—6N6P1N1PANAP
Senza controllore/driverNPNPNPNPNPNPNPNPNP
LECP1 2 (Tipo a programmazione semplificata)
LECPA 2
(Tipo con comando a treno di impulsi)
LECP6/LECA6(Tipo programmabile)
Controllori/driver compatibili
Tipo
Serie
Caratteristiche
Motore compatibile
LECP6 LECA6
24 VDC
Tipo programmabileControllore standard
64 punti
LECP1
Motore passo-passo(Servo/24 VDC)
Servomotore(24 VDC)
Motore passo-passo(Servo/24 VDC)
14 punti
Possibilità di configurare il funzionamento( dati di posizionamento) senza l'utilizzo
di un PC o di un terminale portatile
Pagina 38 Pagina 38 Pagina 53
Tipo programmabile Tipo programmabile Tipo a programmazionesemplificata
LECPA
—
Operazione mediante segnali di impulso
Pagina 60
Tipo con comando a trenodi impulsi
Numero massimo di punti di posizionamento
Tensione di alimentazione
Pagina di riferimento
1 Quando si seleziona “Senza controllore/driver” per i tipi di controllore/driver, non è possibile selezionare la lunghezza del cavo I/O. Consultare pagina 46 (per LECP6/LECA6), pagina 59 (per LECP1) o pagina 66 (per LECPA) se è richiesto il cavo I/O.
2 Se si richiede si seleziona "Tipo che a impulso" per i tipi con controllore/driver, l'ingresso a impulsi utilizzabile solo con differenziale. Solo cavi da 1.5 m utilizzabile con collettore aperto.
—SR
Senza cavoCavo standard 2
Cavo robotico (cavo flessibile)
1 Il cavo standard deve essere usato su parti fisse. Per l'uso su parti mobili, selezionare il cavo robotico.
2 Disponibile solo per il tipo di motore “Motore passo-passo”.
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
29
Specifiche
Nota 1) Consultare SMC in quanto tutte le corse che non sono standard sono realizzate come specials.Nota 2) La velocità varia in base al carico. Consultare “Grafico guida velocità–carico” a pagina 4.
Inoltre, se la lunghezza del cavo supera i 5 m, diminuirà al massimo del 10% per ogni 5 m.Nota 3) Resistenza agli urti: non si sono verificati malfunzionamenti durante il test d'urto dell'attuatore sia in direzione assiale che in direzione
perpendicolare alla vite di trasmissione. (Il test è stato eseguito con il cilindro in stato iniziale). Resistenza alle vibrazioni: sottoposto ad un collaudo tra 45 e 2000 Hz non presenta malfunzionamenti. Il test è stato eseguito sia in direzione assiale che in direzione perpendicolare alla vite di trasmissione. (Il test è stato eseguito con il cilindro in stato iniziale).
Nota 4) L'assorbimento (compreso il controllore) si riferisce solo a quando il cilindro è in funzione.Nota 5) L'assorbimento in standby in funzionamento (compreso il controllore) si riferisce solo a quando il cilindro si arresta nella posizione impostata durante
il funzionamento.Nota 6) L'assorbimento istantaneo massimo (compreso il controllore) si riferisce solo a quando il cilindro è in funzione. Questo valore può essere usato per
selezionare l'alimentazione elettrica.Nota 7) Solo con frenoNota 8) Per un attuatore con freno, aggiungere l'assorbimento per il freno.
300, 500, 600, 700800, 900, 1000
�28
24
18
51
�42
32
16
60
�56.4
52
44
127
1
48 a 1100
48
3,000
±0.1
50/20
Cinghia
Guida lineare
5 a 40
90 max. (senza condensazione)
Motore passo-passo (Servo/24 VDC)
Fase A/B incrementale (800 impulsi/giro)
24 VDC ±10%
Freno senza magnetizzazione
24 VDC ±10%
300, 500, 600, 700, 800, 9001000, 1200, 1500, 1800, 2000
300, 500, 600, 700, 800, 9001000, 1200, 1500, 1800, 2000
Motore passo-passo (Servo/24 VDC)Modello LEFB16 LEFB25 LEFB32
Sp
ecif
ich
e at
tuat
ore
Spe
cific
he e
lett
rich
eSp
ecifi
che
unità
fren
o
Corsa [mm] Nota 1)
Carico [kg] Nota 2)
Nota 2) Max. accelerazione/decelerazione [mm/s2]Ripetibilità di posizionamento [mm]Passo equivalente [mm]Resistenza a urti/vibrazioni [m/s2] Nota 3)
FunzionamentoTipo di guidaCampo della temperatura [°C]Campo umidità d'esercizio [%UR]Taglia motoreTipo di motoreEncoderTensione nominale [V]Assorbimento [W] Nota 4)
Assorbimento in standby durante il funzionamento [W] Nota 5)
Assorbimento max. istantaneo [W] Nota 6)
Tipo Nota 7)
Forza di tenuta [N]Assorbimento [W] Nota 8)
Tensione nominale [V]
5
48 a 1400
48
14
48 a 1500
48
4
2.9
19
5
36
5
Orizzontale
Serie LEFB
30
Nota 1) Consultare SMC in quanto tutte le corse che non sono standard sono realizzate come specials.Nota 2) Consultare “Grafico guida velocità–carico” a pagina 4 per maggiori dettagli. Inoltre, se la lunghezza del cavo supera i 5 m, diminuirà al massimo del 10% per ogni 5 m.Nota 3) Resistenza all'urto: non si sono verificati malfunzionamenti durante il test d'urto dell'attuatore sia in direzione assiale che in direzione perpendicolare alla vite di trasmissione.
(Il test è stato eseguito con il cilindro in stato iniziale). Resistenza alle vibrazioni: sottoposto ad un collaudo tra 45 e 2000 Hz non presenta malfunzionamenti. Il test è stato eseguito sia in direzione assiale che in direzione perpendicolare alla vite di trasmissione. (Il test è stato eseguito con il cilindro in stato iniziale).
Nota 4) L'assorbimento (compreso il controllore) si riferisce solo a quando il cilindro è in funzione.Nota 5) L'assorbimento in standby in funzionamento (compreso il controllore) si riferisce solo a quando il cilindro si arresta nella posizione impostata durante il funzionamento.Nota 6) L'assorbimento istantaneo massimo (compreso il controllore) si riferisce solo a quando il cilindro è in funzione. Questo valore può essere usato per selezionare l'alimentazione
elettrica.Nota 7) Solo con frenoNota 8) Per un attuatore con freno, aggiungere l'assorbimento per il freno.
300, 500, 600, 700800, 900, 1000
�28
30
78
Orizzontale 4
87
�42
36
69
Orizzontale 5
120
3,000
±0.1
50/20
Cinghia
Guida lineare
5 a 40
90 max. (senza condensazione)
Servomotore (24 VDC)
Fase A/B incrementale (800 impulsi/giro)/fase Z
24 VDC ±10%
Freno senza magnetizzazione
24 VDC ±10%
1
48 a 2000
48
300, 500, 600, 700, 800, 9001000, 1200, 1500, 1800, 2000
Servomotore (24 VDC)
4
2.9
19
5
Modello LEFB16A LEFB25A
Sp
ecif
ich
e at
tuat
ore
Sp
ecif
ich
e el
ettr
ich
eSp
ecifi
che
unità
fren
o
Corsa [mm] Nota 1)
Carico [kg] Nota 2)
Nota 2)
2]
Passo equivalente [mm]2] Nota 3)
Funzionamento
°C]
Taglia motore
Tensione nominale [V]Nota 4)
Nota 5)
Nota 6)
Tipo Nota 7)
Nota 8)
Tensione nominale [V]
2
48 a 2000
48
0.53
300
412
500
4.80
600
5.14
700
5.48
800
5.82
900
6.16
1000
6.50
1200
7.18
1500
8.20
1800
9.22
2000
9.90
Serie LEFB32Corsa [mm]Peso [kg]Peso aggiuntivo con freno [kg]
0.26
300
2.39
500
2.85
600
3.08
700
3.31
800
3.54
900
3.77
1000
4.00
1200
4.46
1500
5.15
1800
5.84
2000
6.30
Serie LEFB25Corsa [mm]Peso [kg]Peso aggiuntivo con freno [kg]
0.12
300
1.19
500
1.45
600
1.58
700
1.71
800
1.84
900
1.97
1000
2.10
Serie LEFB16Corsa [mm]Peso [kg]Peso aggiuntivo con freno [kg]
Orizzontale
Peso
Specifiche
Trasmissione a cinghia Serie LEFB
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
31
N. Descrizione Materiale Nota
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Corpo
Guida
Cinghia
Supporto cinghia
Stopper cinghia
Tavola
Piastra di otturazione
Fermo di tenuta
Sede A
Supporto puleggia
Puleggia
Puleggia terminale
Puleggia motore
Montaggio motore
Protezione motore
Testata posteriore
Fermo
Motore
Cuscinetto in gomma
Stopper
Bandella di protezione
Cuscinetto
Cuscinetto
Tensionatore cinghia
Vite di fissaggio puleggia
Lega d'alluminio
—
—
Acciaio al carbonio
Lega d'alluminio
Lega d'alluminio
Lega d'alluminio
Resina sintetica
Alluminio pressofuso
Lega d'alluminio
Acciaio inox
Lega d'alluminio
Lega d'alluminio
Lega d'alluminio
Lega d'alluminio
Lega d'alluminio
Acciaio inox
—
NBR
Lega d'alluminio
Acciaio inox
—
—
Acciaio al cromo molibdeno
Acciaio al cromo molibdeno
Anodizzato
Cromato
Anodizzato
Anodizzato
Anodizzato
Rivestimento
Anodizzato
Anodizzato
Anodizzato
Anodizzato
Anodizzato
Cromato
Cromato
Costruzione
Serie LEFB
Serie LEFB
A
A
!7 @1 q
!8ert!2!1@3@5 o
@4
i y u i !7 !6
!9
!5
!4@2@0!0w
!3
A-A
32
Dimensioni: Trasmissione a cinghia
33 40
Lunghezza cavo 250
65
(94.
7)(2
.4)
20
27
40
2440
(72)28
39.4 3.
5
4 x M4 x 0.7prof. filettatura 6.4
20
150
D x 150 (= E)B
n x ø3.4
34
(142
.2)
(2.4
)
Lunghezza cavo 250
65
20
2020
15
Cavo motore(2 x ø5)
Tensionatore cinghia(M3: Piano chiave 2.5)
Cavo freno(ø3.5)
Opzione motore:Con freno
4838.5
(H)
(2.4
)
65
Lunghezza cavo 250
24
3858
4564
(102)
38
50 3.5
4 x M5 x 0.8prof. filettatura 8.5
170
D x 170 (= E)
n x ø4.5
48
25
B
20
2020
15
(H)
(2.4
)
Lunghezza cavo 250
65
Cavo motore(2 x ø4.7)
Tensionatore cinghia(M3: Piano chiave 2.5)
Cavo freno(ø3.5)
Opzione motore:Con freno
Motorepasso-passo Servomotore
20
15
24
24Motore
passo-passo Servomotore
20
15
24
24
(L)
(L)
Piano di riferimento Nota 1)
montaggio su corpo
5.5
6
11.7
8.7
M4 x 0.7prof. filettatura 7(Terminale F.G.)
Piano di riferimento Nota 1)
montaggio su corpo
6
6.5
17
12.5
M4 x 0.7prof. filettatura 8(Terminale F.G.)
8
4
10
4
(92) 37
Corsa
4 [2]
(96) [94]
A (Distanza carrello) Nota 2)
2 [4]
(1.5)7 53.5
39 [(41)]
A (Distanza carrello) Nota 2)(109)
4 [2]
Corsa
2 [4]
54 [(56)]
5210
(113)[111]
(1.5)64.8
3H9prof. 3
ø3H9prof. 3
ø3H9prof. 3
3H9prof. 3
( )3H9prof. 3
+0.0250
( )3H9prof. 3
+0.0250
( )+0.0250
( )+0.0250
( )+0.0250
( )+0.025
[Posizione di asse 0] Nota 4) Posizione di asse 0 Nota 3)
[Posizione di asse 0] Nota 4) Posizione di asse 0 Nota 3)
Nota 1) Durante il montaggio dell'attuatore elettrico utilizzando il piano di riferimento di montaggio del corpo, impostare l'altezza del lato o del perno opposto a un valore di almeno 2 mm a causa della smussatura R. (Altezza raccomandata: 5 mm)
Nota 2) Distanza entro cui l'unità di traslazione può muoversi quando ritorna nella posizione di asse 0. Assicurarsi che il pezzo montato sull'unità non interferisca con i pezzi e le strutture circostanti.
Nota 3) Posizione dopo il ritorno alla posizione di asse 0.Nota 4) Il numero tra parentesi indica quando è cambiata la direzione di ritorno alla posizione di asse 0.
Nota 1) Durante il montaggio dell'attuatore elettrico utilizzando il piano di riferimento di montaggio del corpo, impostare l'altezza del lato o del perno opposto a un valore di almeno 3 mm a causa della smussatura R. (Altezza raccomandata: 5 mm)
Nota 2) Distanza entro cui l'unità di traslazione può muoversi quando ritorna nella posizione di asse 0. Assicurarsi che il pezzo montato sull'unità non interferisca con i pezzi e le strutture circostanti.
Nota 3) Posizione dopo il ritorno alla posizione di asse 0.Nota 4) Il numero tra parentesi indica quando è cambiata la direzione di ritorno
alla posizione di asse 0.
LEFB16
LEFB25
LEFB16T-300LEFB16T-500LEFB16T-600LEFB16T-700LEFB16T-800LEFB16T-900LEFB16T-1000
Modello L 495.5 695.5 795.5 895.5 995.51095.51195.5
A 435 635 735 835 93510351135
306 506 606 706 806 9061006
B 6101012141416
n2445667
D 300 600 600 750 900 9001050
E
LEFB25T-300LEFB25T-500LEFB25T-600LEFB25T-700LEFB25T-800LEFB25T-900LEFB25T-1000LEFB25T-1200LEFB25T-1500LEFB25T-1800LEFB25T-2000
Modello L 541.8 741.8 841.8 941.81041.81141.81241.81441.81741.82041.82241.8
A 467 667 767 867 967106711671367166719672167
306 506 606 706 806 90610061206150618062006
B 6 8101012141416202426
n 2 3 4 4 5 6 6 7 91112
D 340 510 680 680 850102010201190153018702040
E
Modello H115.8158.8 98.8139.8
LEFB25T-LEFB25T- BLEFB25AT-LEFB25AT- B
ST
ST
ST
ST
[mm]
[mm]
Cilindro senza steloTrasmissione a cinghia Serie LEFB
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
33
LEFB32
Dimensioni: Trasmissione a cinghia
Serie LEFB
42
70
122
60
44
5H9prof. 5
5.5
ø5H9prof. 5
60
25
200
D x 200 (= E)
(B)
n x ø5.5
4 x M6 x 1prof. filettatura 8.5
Piano di riferimento Nota 1)
montaggio su corpo
15
6
( )5H9prof. 5
+0.0300
( )+0.0300
( )+0.0300
6046.8
65
Lunghezza cavo 250
(140
.3)
(2.4
)
30
48
70
65
Lunghezza cavo 250
(185
.4)
(2.4
)
20
2020
15
Cavo motore(2 x ø5) Tensionatore cinghia
(M3: Piano chiave 2.5)
Cavo freno(ø3.5)
Opzione motore:Con frenoMotore
passo-passo Servomotore
20
15
24
24
(L)
22
6.515
.8
7.5
M4 x 0.7prof. filettatura 8(Terminale F.G.)
Corsa
2 [4]
64 [(66)]
A (Distanza carrello) Nota 2) 62
4 [2]
(121) 86.610
(125) [123]
(1.5)
[Posizione di asse 0] Nota 4) Posizione di asse 0 Nota 3)
Nota 1) Durante il montaggio dell'attuatore elettrico utilizzando il piano di riferimento di montaggio del corpo, impostare l'altezza del lato o del perno opposto a un valore di almeno 3 mm a causa della smussatura R. (Altezza raccomandata: 5 mm)
Nota 2) Distanza entro cui l'unità di traslazione può muoversi quando ritorna nella posizione di asse 0. Assicurarsi che il pezzo montato sull'unità non interferisca con i pezzi e le strutture circostanti.
Nota 3) Posizione dopo il ritorno alla posizione di asse 0.Nota 4) Il numero tra parentesi indica quando è cambiata la direzione di ritorno alla
posizione di asse 0.
LEFB32T-300LEFB32T-500LEFB32T-600LEFB32T-700LEFB32T-800LEFB32T-900LEFB32T-1000LEFB32T-1200LEFB32T-1500LEFB32T-1800LEFB32T-2000
Modello L 585.6 785.6 885.6 985.61085.61185.61285.61485.61785.62085.62285.6
A 489 689 789 889 989108911891389168919892189
306 506 606 706 806 90610061206150618062006
B 6 8 81010121214182022
n 2 3 3 4 4 5 5 6 8 910
D 400 600 600 800 800100010001200160018002000
E[mm]
34
Progettazione
Precauzione1. Non applicare un carico che superi i limiti di esercizio.
Selezionare un attuatore adatto in base al carico e al momento ammissibile. Se il prodotto viene usato al di fuori dei limiti di esercizio, il carico eccentrico applicato sulla guida diventerà eccessivo con conseguenti effetti negativi quali la formazione del gioco sulla guida, una minore precisione e una vita utile più breve.
2. Non usare il prodotto product in applicazioni viene applicata un forza esterna o impatti eccessivi.Rischio di provocare un guasto.
Uso
Precauzione1. Impostare la larghezza della posizione nei dati di
posizionamento su un valore minimo di 0.5 (almeno 1 per il tipo con cinghia).Altrimenti, è possibile che il segnale di completamento del posizionamento non venga emesso.
2. Segnale in uscita INP1) Operazione di posizionamento
Quando il prodotto rientra nel campo impostato tramite i dati di movimentazione [In posizione], si accenderà il segnale in uscita INP.Valore iniziale: impostato su [0.50] o più.
Uso
Precauzione3. Non colpire il fine corsa eccetto durante il ritorno
alla posizione di asse 0.Lo stopper interno potrebbe rompersi.
Maneggiare l'attuatore con cura, in particolare quando viene usato in direzione verticale.
4. La forza di movimento deve corrispondere al valore iniziale.Se la forza di movimento viene impostata al di sotto del valore iniziale, potrebbe generarsi un allarme.
5. Le velocità effettiva di questo attuatore può vedersi modificata dal carico.Controllare la sezione sulla selezione del modello del catalogo.
6. Non applicare carichi, impatti né resistenze oltre al carico trasportato durante il ritorno alla posizione di asse 0.In caso contrario, l'origine potrebbe spostarsi dato che dipende dalla coppia del motore rilevata.
7. Non incidere, graffiare o danneggiare il corpo e le superficie della tavola.Potrebbe causare irregolarità sula superficie di montaggio, g ioco ne l la gu ida o un aumento de l la res is tenza d i scorrimento.
8. Durante il fissaggio di un pezzo, non applicare forti impatti o momenti lunghi.Se si applica una forza esterna oltre il momento ammissibile, si potrebbe causare il gioco nella guida o un aumento della increase in the resistenza allo scorrimento.
9. Mantenere la planarità della superficie di montaggio pari o inferiore a 0.1 mm.Irregolarità di un pezzo oppure montaggio su base sul corpo del prodotto potrebbe causare il gioco nella guida e un aumento della resistenza allo scorrimento.
10. Se si richiede il montaggio del prodotto, mantenere un diametro pari o superiore a 40 mm per le piegature nel cavo.
11. Non colpire l' unità di traslazione con il pezzo in nell'operazione di posizionamento e gamma di posizionamento.
Serie LEFAttuatore elettrico/Precauzioni specifiche del prodotto 1Leggere attentamente prima dell'uso. Consultare la retrocopertina per le Istruzioni di sicurezzae il Manuale di funzionamento per le Precauzioni degli attuatori elettrici.Scaricarlo dal nostro sito web http://www.smcworld.com
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
spec
ifiche
del p
rodo
tto
Sel
ezio
nede
l mod
ello
35
LEF�16LEF�25LEF�32LEFS40
Modello
M4 x 0.7M5 x 0.8M6 x 1
M8 x 1.25
Vite
1.53.05.212.5
Max. coppia diserraggio (N·m)
689
13
L (Max. profondità diavvitamento) (mm)
Onde evitare che le viti di fissaggio del pezzo tocchino il corpo, usare viti pari a 0.5 mm o inferiori alla profondità di avvitamento massima. Se si usano viti lunghe, queste potrebbero toccare il corpo e causare malfunzionamenti.
Pezzo fissato
Corpo fissato
LEF�16LEF�25LEF�32LEFS40
Modello
M3M4M5M6
Vite
3.54.55.56.6
øA(mm)
20243031
L(mm)
øA
L
L
Piano di riferimento peril montaggio del corpo
Perno di posizionamento (Piano di riferimento)
Perno di posizionamento (piano di riferimento)
Perno di posizionamento (Sede B inferiore)
Perno di posizionamento
Piano di riferimento peril montaggio del corpo
Montaggio su corpo
Il parallelismo di funzionamento è il piano di riferimento per il montaggio del corpo.Se si richiede il parallelismo di funzionamento per una unità di traslazione, impostare il piano di riferimento in base ai perni paralleli, ecc.
Manutenzione
AttenzioneFrequenza della manutenzione
Eseguire la manutenzione in accordo con la tabella sotto.
• Elementi per controllo visivo esterno1. Viti di arresto lente, sporcizia anomala2. Controllo di incrinature e giunti per cavi3. Vibrazioni, rumori
• Elementi per controllo interno1. Stato del lubrificante sulle parti mobili.2. Allentamenti o giochi meccanici nelle parti fisse o nelle viti di fissaggio.
• Elementi per controllo cinghiaArrestare funzionamento immediatamente e sostituire le cinghia quando questa si trova al di sotto. Inoltre, assicurarsi che l'ambiente e le condizioni operative soddisfino i requisiti prescritti per il prodotto.
a. La tela dentata è consumata.La fibra della tela diventa crespa. La gomma è rimossa e la fibra diventa biancastra. Le linee delle fibre diventano indistinte.
b. Spellatura o usura della parte laterale della cinghiaL'angolo della cinghia diventa arrotondato e la sfilacciatura fuoriesce.
c. Cinghia parzialmente tagliataLa cinghia è parzialmente tagliata. I corpi estranei presenti nella dentatura eccetto la parte tagliata causano imperfezioni.
d. Linea verticale della dentatura della cinghiaImperfezione che si forma quando la cinghia scorre sulla flangia.
e. Il retro in gomma della cinghia è morbida e appiccicosa.f. Rottura sulla testata posteriore della cinghia
Ispezione prima delfunzionamento giornaliero
Ispezione ogni 6 mesi/1000 km/5 milioni dicicli∗
�
�
Controllo esterno
—
�
Controllo internoFrequenza
—
�
Controllo cinghia
∗ Selezionare quella che viene prima.
Uso
Precauzione12. Per montare il prodotto, usare viti dalla lunghezza
adeguata e serrarle con la coppia adeguata.I l ser raggio de l le v i t i ad una coppia p iù a l ta d i quel la raccomandata potrebbe causare un malfunzionamento, mentre il serraggio con una coppia inferiore può causare lo spostamento della posizione di montaggio o in condizioni estreme l' attuatore potrebbe staccarsi dalla posizione di montaggio.
14. L' attuatore a trasmissione a cinghia non può essere usato verticalmente per le applicazioni.
15. Controllare le specifiche per la velocità minima di ciascun attuatore.In caso contrario, si potrebbero verificare malfunzionamenti imprevisti come ad esempio il battito in testa.
16. Nel caso dell' attuatore a trasmissione a cinghia, si potrebbero verificare delle vibrazioni durante il funzionamento a velocità entro le specifiche dell'attuatore, questo potrebbe essere causato dalle condizioni di esercizio. Cambiare le velocità impostandola su un valore che non causa vibrazioni.
13. Non azionare mediante il fissaggio dell' unità di traslazione e il movimento del corpo dell'attuatore.
Serie LEFAttuatore elettrico/Precauzioni specifiche del prodotto 2Leggere attentamente prima dell'uso. Consultare la retrocopertina per le Istruzioni di sicurezza e il Manuale di funzionamento per le Precauzioni degli attuatori elettrici. Scaricarlo dal nostro sito web http://www.smcworld.com
36
Motore passo-passo (Servo/24 VDC)
Serie LECP1
Serie LEC-G
Motore passo-passo (Servo/24 VDC)
Serie LECPA
Pagina 38
Pagina 53
Unità gateway Pagina 50
Pagina 60
Motore passo-passo (Servo/24 VDC)
Serie LECP6Servomotore (24 VDC)
Serie LECA6
Controllore/Driver
Modello programmabile
Modello a programmazione semplificata Comando a treno di impulsiL
EF
SL
EC
S
LE
CA
6L
EC
P6
LE
C-G
LE
CP
1L
EC
PA
LE
FB
Ser
vom
otor
e (2
4 V
DC
)/m
otor
e pa
sso-
pass
o (s
ervo
/24
VD
C)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
37
Verificare che il controllore e il cilindro siano compatibili.
Il controllore è fornito come unità singola (ricambio).
<Prima dell'uso, effettuare i seguenti controlli>q Controllare che il numero di modello riportato sull'etichetta del cilindro corrisponda a
quello sull'etichetta del controllore.w Controllare che la logica dei segnali I/O sia la medesima (NPN o PNP). q w
(Eccetto le specifiche del cavo e le opzioni dell'attuatore)Esempio: Inserire “LEFS16A-400” per
LEFS16A-400B-R16N1.
Codici di ordinazione
Specifiche
Specifiche di base
LE C P 6 P
Serie LECA6Servomotore (24 VDC)Serie LECP6Motore passo-passo (Servo/24 VDC)
P
A Servomotore(24 VDC)
Motore passo-passo(Servo/24 VDC)
6 64
Numero punti di posizionamento
NP
NPNPNP
Tipo di I/O parallelo
—135
Senza cavo1.535
Lunghezza cavo I/O [m]—
D Nota)
Montaggio con vitiMontaggio guida DIN
Opzione
Codice attuatoreMotore compatibile
Controllore
Elemento LECP6 LECA6Motore compatibile
Alimentazione elettrica Nota 1)
Ingresso paralleloUscita parallelaEncoder compatibileComunicazione serialeMemoriaLEDMeccanismo frenoLunghezza cavo [m]Sistema di raffreddamentoCampo della temperatura [°C]Campo umidità d'esercizio [%UR]Campo temperatura di stoccaggio [°C]Campo umidità di stoccaggio [%UR]
Resistenza d'isolamento [MΩ]
Peso [g]
Motore passo-passo (Servo/24 VDC)
Nota) Guida DIN non compresa.Ordinarla a parte.
Tensione di alimentazione elettrica: 24 VDC ±10% Assorbimento: 3 A (picco 5 A) Nota 2)
[Compresa potenza driver motore, potenza controllo, arresto, rilascio bloccaggio]
Servomotore (24 VDC)Tensione di alimentazione elettrica: 24 VDC ±10% Assorbimento: 3 A (picco 10 A) Nota 2)
[Compresa potenza driver motore, potenza controllo, arresto, rilascio bloccaggio]
Tra sede e terminale SG50 (500 VDC)
Fase A/B incrementale (800 impulsi/giro) Fase A/B/Z incrementale (800 impulsi/giro)
150 (montaggio con viti)170 (montaggio su guida DIN)
∗ Consultare il manuale di funzionamento per usare questo prodotto. Scaricarlo dal nostro sito web http://www.smcworld.com
11 ingressi (isolamento fotoaccoppiatore)13 uscite (isolamento fotoaccoppiatore)
RS485 (conforme con protocollo Modbus)EEPROM
LED (verde/rosso) uno di ciascunoNormalmente chiuso (n.c.) Nota 3)
Cavo I/O: 5 max., Cavo attuatore: 20 max.Raffreddamento naturale ad aria
0 a 40 (senza congelamento)90 max. (senza condensazione)–10 a 60 (senza congelamento)90 max. (senza condensazione)
Serie LECP6 Serie LECA6
Precauzione
∗ Se si seleziona il tipo dotato di controllore al momento di ordinare la serie LE, non c'è bisogno di ordinare questo controllore.
®
RoHS
Controllore (Modello programmabile)
Nota 1) Non utilizzare un alimentatore con funzione di prevenzione "inrush current" per alimentare il controllore. Quando è richiesta la conformità a UL, l'attuatore elettrico e il controllore devono essere usati con un'alimentazione classe 2 UL1310.
Nota 2) L'assorbimento varia a seconda del modello di attuatore. Per maggiori informazioni, consultare le specifiche dell'attuatore.Nota 3) Applicabile al meccanismo frenante attivo senza alimentazione.
[Prodotti a norma CE]q La conformità EMC è stata provata
combinando l'attuatore elettrico della serie LED e il controllore della serie LEC.La normativa EMC dipende dalla configurazione del pannello di controllo del cliente e dalla relazione con altre apparecchiature elettriche e altri cablaggi. Per questo, non è possibile certificare la conformità EMC dei componenti di SMC incorporati nelle apparecchiature del cliente nelle condizioni effettive di esercizio. Di conseguenza, è necessario che cliente verifichi la conformità con la direttiva EMC del complesso di macchinari e attrezzature.
w Per la serie LECA6 (controllore servomotore), la conformità EMC è garantita grazie all'installazione di un filtro antidisturbo (LEC-NFA). Consultare pagina 46 per i dettagli sul filtro antidisturbo. Leggere il Manuale di funzionamento LECA per procedere all'installazione.
[Prodotti a norma UL]Quando è richiesta la conformità a UL, l'attuatore elettrico e il controllore devono essere usati con un'alimentazione classe 2 UL1310.
38
Montaggio
a) Montaggio con viti (LEC�6��-�)(Installazione con due viti M4)
b) Montaggio su guida DIN (LEC�6��D-�)(Installazione con guida DIN)
Filo di terra
Guida DIN
La guida DIN è bloccata.
Direzione di montaggio
Direzione di montaggio
Filo di terra Filo diterra
Agganciare il controllore sulla guida DIN e premere laleva di sezione A in direzione della freccia per bloccarlo.
Guida DINAXT100-DR-�
Adattatore di montaggio guida DINLEC-D0 (con 2 viti di montaggio)
Da usarsi quando l'adattatore di montaggio della guida DIN viene montato successivamente sul controllore a montaggio con viti.
∗ Per �, inserire un numero dalla linea “N.” nella tabella sotto.Per le dimensioni di montaggio, andare a pagina 40.
40
510.5
39
498
38
485.5
37
473
36
460.5
35
448
34
435.5
33
423
32
410.5
31
398
30
385.5
29
373
28
360.5
27
348
26
335.5
25
323
24
310.5
23
298
22
285.5
21
273
N.
L
20
260.5
19
248
18
235.5
17
223
16
210.5
15
198
14
185.5
13
173
12
160.5
11
148
10
135.5
9
123
8
110.5
7
98
6
85.5
5
73
4
60.5
3
48
2
35.5
1
23
N.
L
Dimensione L [mm]
7.5
(25)
(35)
A
Adattatore di montaggio guida DIN
L5.
55.2512.5
(Passo)
1.25
Nota) Quando si usa una taglia pari o superiore a 25 della serie LEF, lo spazio tra i controllori deve essere di almeno 10 mm.
Controllore (Modello programmabile)/Motore passo-passo (Servo/24 VDC) Serie LECP6Controllore (Modello programmabile)/Servomotore (24 VDC) Serie LECA6
LE
C-G
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
39
31
150
132
4.6per montaggio corpo
35
141
166
(81.7)
LED alimentazione elettrica (verde)(ON: alimentazione accesa).
Connettore I/O parallelo CN5
Connettore I/O seriale CN4
Connettore encoder CN3
Connettore potenza motore CN2
Connettore di alimentazione CN1
LED alimentazione elettrica (rosso)(ON: allarme acceso).
31
35
132
64.2
35
150
167.
3 (D
uran
te b
locc
aggi
o gu
ida
DIN
)
173.
2 (D
uran
te r
imoz
ione
gui
da D
IN)
1
66
(81.7)
(91.7)
(11.5) Consultare pagina 39 per la dimensione L e il codice della guida DIN.
Dimensioni
a) Montaggio con viti (LEC�6��-�)
b) Montaggio su guida DIN (LEC�6��D-�)
ø4.5per montaggio corpo
Serie LECP6Serie LECA6
40
COM+
COM−
IN0
IN1
IN2
IN3
IN4
IN5
SETUP
HOLD
DRIVE
RESET
SVON
OUT0
OUT1
OUT2
OUT3
OUT4
OUT5
BUSY
AREA
SETON
INP
SVRE
∗ESTOP
∗ALARM
CN5A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11
A12
A13
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8
B9
B10
B11
B12
B13
Alimentazione elettrica 24 VDCper segnale I/O
COM+
COM−
IN0
IN1
IN2
IN3
IN4
IN5
SETUP
HOLD
DRIVE
RESET
SVON
OUT0
OUT1
OUT2
OUT3
OUT4
OUT5
BUSY
AREA
SETON
INP
SVRE
∗ESTOP
∗ALARM
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11
A12
A13
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8
B9
B10
B11
B12
B13
CN5Alimentazione elettrica 24 VDC
per segnale I/O
0VM
24V
C24
VE
MG
BK
RLS
RG
+R
G−
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Esempio di cablaggio 1
Connettore di alimentazione elettrica: CN1
Esempio di cablaggio 2
Connettore I/O parallelo: CN5
Terminale connettore di alimentazione CN1 per LECP6 (PHOENIX CONTACT FK-MC0.5/5-ST-2.5)
Schema del cablaggioLEC�6N��-� (NPN) LEC�6P��-� (PNP)
Nome terminale Funzione Dettagli
0V
M24VC24VEMG
BK RLS
Alimentazione comune (−)
Alimentazione elettrica motore (+)Alimentazione elettrica controllo (+)
Arresto (+)Rilascio freno (+)
Alimentazione motore (+) fornita al controlloreAlimentazione controllo (+) verso controlloreIngresso (+) per rilascio arrestoIngresso (+) per rilascio freno
Segnale in ingressoNome DettagliCOM+COM−
IN0 a IN5
SETUPHOLDDRIVERESETSVON
Collega l'alimentazione elettrica 24 V per il segnale in ingresso/uscitaCollega l'alimentazione elettrica 0 V per il segnale in ingresso/uscita
Istruzione per ritornare alla posizione di asse 0.Il funzionamento è temporaneamente sospeso
Istruzione di azionamentoReset allarme e interruzione del funzionamento
Istruzione di accensione servo
No. di bit specificati dei dati di movimentazione(L'input viene ordinato in combinazione di IN0 a 5).
Segnale in uscitaNome Dettagli
OUT0 a OUT5BUSYAREA
SETON
INP
SVRE∗ESTOP Nota)
∗ALARM Nota)
Emette il n. di dati di movimentazione durante il funzionamentoSi attiva quando l'attuatore si muove
Si attiva all'interno del campo di impostazione uscita area dati di movimentazioneSi attiva durante il ritorno alla posizione di 0 asse
Si attiva quando il servo è accesoNessuna uscita quando è ordinato l'arresto EMGNessuna uscita quando è generato un allarme
Si attiva quando viene raggiunta la posizione o la forza target(Si accende al termine del posizionamento o della spinta).
∗ Quando si collega un PLC al connettore I/O parallelo CN5, usare il cavo I/O (LEC-CN5-�).∗ Cambiare il cablaggio a seconda del tipo di I/O parallelo (NPN o PNP).
Il terminale M24V/terminale C24V/terminale EMG/terminaleBK RLS sono comuni (−).
Nota) Segnale per circuito a logica negativa (N.C.)
Connettore di alimentazione per LECP6
Terminale connettore di alimentazione CN1 per LECA6 (PHOENIX CONTACT FK-MC0.5/7-ST-2.5)Nome terminale Funzione Dettagli
0V
M24VC24VEMG
BK RLSRG+RG−
Alimentazione comune (−)
Alimentazione elettrica motore (+)Alimentazione elettrica controllo (+)
Arresto (+)Rilascio freno (+)
Uscita rigenerativa 1Uscita rigenerativa 2
Alimentazione motore (+) fornita al controlloreAlimentazione controllo (+) verso controlloreIngresso (+) per rilascio arrestoIngresso (+) per rilascio freno
Il terminale M24V/terminale C24V/terminale EMG/terminaleBK RLS sono comuni (−).
Connettore di alimentazione per LECA6
0VM
24V
C24
VE
MG
BK
RLS
∗ Il connettore di alimentazione è un accessorio.
Terminali uscita rigenerativa per collegamento esterno(Non è necessario collegarli in combinazione con le specifiche standard serie LE).
Controllore (Modello programmabile)/Motore passo-passo (Servo/24 VDC) Serie LECP6Controllore (Modello programmabile)/Servomotore (24 VDC) Serie LECA6
LE
C-G
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
41
Impostazione punti di posizionamento
1. Impostazione dati di movimentazione per il posizionamento
Dati di movimentazione (posizionamento)
2. Impostazione punti di posizionamento per la spintaDurante questa impostazione, l'attuatore si muove in avanti e si arresta nella posizione target.Il seguente schema mostra i parametri operativi e l'operazione.Sotto sono indicati i parametri operativi e i valori impostati per questa operazione.
L'attuatore si sposta verso la posizione di inizio spinta e quando la raggiunge, comincia a spingere con un valore pari o inferiore alla forza impostata.Il seguente schema mostra i parametri operativi e l'operazione.Sotto sono indicati i parametri operativi e i valori impostati per questa operazione.
�� : Da impostare. � : Da regolare, se necessario.—: Impostazione non richiesta.
Elemento Dettagli
��
����
�
�
��
—
—
�
�
�
MOD movimento
Velocità
Posizione
Accelerazione
Decelerazione
Forza di spinta
Livello di trigger
Velocità di spinta
Forza di spostamento
Area 1, Area 2
In posizione
Quando è richiesta la posizione assoluta, impostare Absolute. Quando è richiesta la posizione relativa, impostare Relative.
Impostare 0.(Se sono impostati i valori da 1 a 100, il funzionamento passerà al controllo e regolazione della forza di spinta).
Coppia max. durante l'operazione di posizionamento (non è richiesta una modifica specifica).
Velocità di trasferimento nella posizione target
Impostazione non richiesta.
Condizione che accende il segnale in uscita AREA.
Impostazione non richiesta.
Posizione target
Parametro che definisce la rapidità con cui l'attuatore raggiunge la velocità impostata. Quanto più elevato è il valore impostato tanto più rapidamente raggiunge la velocità impostata.
Parametro che definisce la rapidità con cui l'attuatore raggiunge l'arresto completo. Quanto più elevato è il valore impostato, tanto più velocemente si ferma.
Condizione che accende il segnale in uscita INP. Quando l'attuatore entra nel campo di [in posizione], si accende il segnale in uscita INP. (Non è necessario cambiarlo rispetto al valore iniziale). Se è necessario emettere il segnale di arrivo prima del termine dell'operazione, accrescere il valore.
Dati di posizionamento (spinta)�� : Da impostare.� : Da regolare, se necessario.
Elemento Dettagli
��
����
�
�
��
��
�
�
�
��
MOD movimento
Velocità
Posizione
Accelerazione
Decelerazione
Forza di spinta
Livello di trigger
Velocità di spinta
Forza di spostamento
Area 1, Area 2
In posizione
Quando è richiesta la posizione assoluta, impostare Absolute. Quando è richiesta la posizione relativa, impostare Relative.
Coppia max. durante l'operazione di posizionamento (non è richiesta una modifica specifica).
Velocità di trasferimento nella posizione di inizio spinta
Condizione che accende il segnale in uscita AREA.
Posizione di inizio spinta
Parametro che definisce la rapidità con cui l'attuatore raggiunge la velocità impostata. Quanto più elevato è il valore impostato tanto più rapidamente raggiunge la velocità impostata.
Parametro che definisce la rapidità con cui l'attuatore raggiunge l'arresto completo. Quanto più elevato è il valore impostato, tanto più velocemente si ferma.
Condizione che accende il segnale in uscita INP. Il segnale in uscita INP si accende quando la forza generata supera il valore. Il livello di trigger deve corrispondere ad un valore pari o inferiore alla forza di spinta.
È definito il rapporto della forza di spinta.Il campo di impostazione varia a seconda del tipo di attuatore elettrico. Consultare il manuale di funzionamento per l'attuatore elettrico.
Velocità di spinta durante la spinta.Quando la velocità è elevata, l'attuatore elettrico e i pezzi di lavorazione possono danneggiarsi a causa dell'impatto contro il finecorsa. Questo valore di impostazione deve essere inferiore. Consultare il manuale di funzionamento per l'attuatore elettrico.
Distanza di trasferimento durante la spinta. Se la distanza percorsa supera il valore impostato, si arresta anche se non è in fase di spinta. Nel caso in cui su superi la distanza di trasferimento, il segnale in uscita INP non si accenderà.
Velocità
Velocità
Velocità di spinta
Forza di spinta
Forza
Livello di trigger
Uscita INP OFF
In posizionePosizione
Accelerazione Decelerazione
ONON
Velocità
Velocità
Uscita INP OFF
In posizione
Accelerazione Decelerazione
ONON
Posizione
Necessità Necessità
Serie LECP6Serie LECA6
42
Alimentazione elettrica
SVON
SETUP
BUSY
SVRE
SETON
INP
∗ALARM
∗ESTOP
Ingresso
Uscita
Velocità
Ritorno alla posizione di 0 asse
24 V 0 V
ONOFF
0 mm/s
ONOFF
IN
DRIVE
OUT
BUSY
INP
Ingresso
Uscita
VelocitàOperazione di
posizionamento
ONOFF
0 mm/s
ONOFF
Se l'attuatore si trova all'interno del campo "in posizione" del parametro base, INP si accenderà. In caso contrario, rimarrà spento.
∗ “∗ALARM” e “∗ESTOP” vengono espressi come circuito a logica negativa.
∗ Quanto l'attuatore si trova nel campo di posizionamento durante il controllo e regolazione della forza di spinta, non si ferma anche se viene emesso il segnale HOLD. ∗ “∗ALARM” è espresso come circuito a logica negativa.
∗ ”OUT" viene emesso quando ”DRIVE" passa da ON a OFF.(Quando si applica l'alimentazione elettrica, ”DRIVE" o ”RESET" si accende oppure “∗ESTOP" si spegne, tutte le emissioni ”OUT" si spengono).
Scansione n. datidi movimentazione
Emissione n. datidi movimentazione
Se l'attuatore si trova all'interno del campo "in posizione" dei dati di movimentazione, INP si accenderà. In caso contrario, rimarrà spento.
HOLD
BUSY
Ingresso
Uscita
VelocitàHOLD durante il funzionamento
ONOFF
0 mm/s
ONOFF
Se la forza di spinta in corso supera il valore ”livello di trigger" dei dati di movimentazione, si accenderà il segnale INP.
IN
DRIVE
OUT
BUSY
INP
Ingresso
Uscita
VelocitàOperazione di spinta
ONOFF
0 mm/s
ONOFF
Scansione n. datidi movimentazione
Emissione n. datidi movimentazione
Punto dipartenzarallentamento
RESET
OUT
∗ALARM
Ingresso
Uscita
ONOFF
ONOFF
ONOFF
Emissione allarme
Resettaggio allarme
È possibile identificare il gruppo dell'allarme attraverso la combinazione dei segnali OUT quando si genera l'allarme.
15 mso più
15 mso più
Funzionamento segnali
Ritorno alla posizione di 0 asse
Operazione di posizionamento
HOLD Reset
Operazione di spinta
Controllore (Modello programmabile)/Motore passo-passo (Servo/24 VDC) Serie LECP6Controllore (Modello programmabile)/Servomotore (24 VDC) Serie LECA6
LE
C-G
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
43
(17.
7)(1
7.7)
(30.7)Connettore A
L (11)
(30.7) L (11)
(14.2)
(Numero pin)
(14)
(18)
(14.2)
(14)
(18)
A1 B1
A6 B6
1 25 6
1 2
15 16
(ø8) (Numero pin)
Connettore C
Connettore A
(ø5.
5)(ø
6.3)
(Numero pin) 1 25 6
1 2
15 16
A1 B1
A6 B6
(Numero pin)
Lato attuatore
Lato attuatore
Lato controllore
(13.5)
(10)Connettore D
Connettore C
Connettore D(14.7)
(13.5)
(10)
(14.7)
N. terminaleconnettore A
B-1A-1B-2A-2B-3A-3
AABB
COM-A/COMCOM-B/–
B-4A-4B-5A-5B-6A-6
VccGND
AABB
Circuito Colore del cavo
MarroneRosso
ArancioneGialloVerde
Blu
MarroneNero
RossoNero
ArancioneNero
—
N. terminaleconnettore C
Colore del cavo N. terminaleconnettore D
216534
121376983
LE-CP- /Lunghezza cavo: 1.5 m, 3 m, 5 m135
LE-CP- /Lunghezza cavo: 8 m, 10 m, 15 m, 20 m(∗ Realizzato su richiesta)
8A
BC
Schermo
Opzioni: Cavo attuatore
[Cavo robotico per motore passo-passo (servo/24 VDC), cavo standard]
LE CP 1
Lunghezza cavo (L)[m]1358ABC
1.5358∗
10∗
15∗
20∗
∗ Realizzato su richiesta (Solo cavo robotico)
Tipo di cavo
[Cavo robotico con freno e sensore per motore passo-passo (servo/24 VDC), cavo standard]
LE CP 1 B
Lunghezza cavo (L)[m]
Con freno e sensore
1358ABC
1.5358∗
10∗
15∗
20∗
∗ Realizzato su richiesta (Solo cavo robotico)
—Cavo robotico
(Cavo flessibile)
Cavo standard
Tipo di cavo
—
S
Cavo robotico (Cavo flessibile)
Cavo standard
B1(Numero pin)
B6
A1
A6B1B3
A1A3
B1(Numero pin)
B6
A1
A6
B1B3
A1A3
(ø8)
(ø5.
7)
(17.
7)(1
0.2)
(30.7) L (11)
(14.2)
(14)
(18)
(ø5.
5)
(ø6.
3)(ø
5.7)
(17.
7)(1
0.2)
(30.7) L (11)
(14.2)
(14)
(18)
Lato attuatore Lato controllore
Lato controllore
Lato attuatoreLato controllore
(Numero pin)
(Numero pin)
Connettore A
Connettore B
Connettore A
Connettore B
Connettore C
Connettore D
Connettore C
Connettore D
(14.7)
(14.7)
1 25 6
1 2
15 16
(13.5)
(10)
1 25 6
1 2
15 16
(13.5)
(10)
LE-CP- /Lunghezza cavo: 1.5 m, 3 m, 5 m135
LE-CP- /Lunghezza cavo: 8 m, 10 m, 15 m, 20 m (∗ Realizzato su richiesta)
8A
BC
N. terminaleconnettore A
B-1A-1B-2A-2B-3A-3
AABB
COM-A/COMCOM-B/–
B-1A-1B-3A-3
Freno (+)Freno (–)
Sensore (+) Nota)
Sensore (–) Nota)
B-4A-4B-5A-5B-6A-6
VccGND
AABB
Circuito
N. terminaleconnettore BCircuito
Colore del cavo
MarroneRosso
ArancioneGialloVerde
Blu
MarroneNero
RossoNero
ArancioneNero
—
N. terminaleconnettore C
Colore del cavo N. terminaleconnettore D
216534
121376983
RossoNero
MarroneBlu
4512
Schermo
Nota) Non viene usato per la serie LE.
S
Serie LECP6Serie LECA6
44
Lato controllore
Lato attuatore(Numero pin)
(Numero pin)(16.6)(23.7)
(30.7) (11)L
3
1
2 1
(14.7)
4
A
(12.
7)(5
.6)
Connettore B
Connettore A
(ø7.
0)(ø
6.7)
Connettore C (14.2)
(10.
5)(1
8)
Connettore D
13
24
1 2
15 16
(13.5)
(10)
Lato controlloreLato attuatore
(Numero pin)
(Numero pin)
(16.6)(23.7)
(30.7)
(30.7) (11)L
3
1
2 1
4
13
(12.
7)(1
0.2)
(5.6
)
Connettore B
Connettore A1
(ø7.
0)
(ø6.
7)(ø
5.7)
Connettore C (14.2)(1
0.5)
(18)
Connettore D
13
24
1 2
15 16
(13.5)
(10)
B
AB
AB
(14.7)
Connettore A2
[Cavo robotico per servomotore (24 VDC)]
[Cavo Robotico con bloccaggio e sensore per servomotore (24 VDC)]
LE AC 1
LE AC 1 B
LE-CA-
LE-CA--B
N. terminaleconnettore A
123
UVW
Circuito Colore del cavo
RossoBiancoNero
N. terminaleconnettore C
123
N. terminaleconnettore B
B-1A-1B-2A-2B-3A-3B-4A-4
VccGND
AABBZZ
Circuito Colore del cavo
MarroneNero
RossoNero
ArancioneNeroGialloNero
—
N. terminalconnettore D
12137698
11103
Schermo
N. terminaleconnettore A1
123
UVW
Circuito
N. terminaleconnettore B
B-1A-1B-3A-3
Freno (+)Freno (–)
Sensore (+) Nota)
Sensore (–) Nota)
Circuito
Colore del cavo
RossoBiancoNero
N. terminaleconnettore C
123
N. terminaleconnettore A2
B-1A-1B-2A-2B-3A-3B-4A-4
VccGND
AABBZZ
Circuito Colore del cavo
MarroneNero
RossoNero
ArancioneNeroGialloNero
—
N. terminaleconnettore D
12137698
11103
RossoNero
MarroneNero
4512
Schermo
Collegamento materiale schermo
Collegamento materiale schermo
∗ Realizzato su richiesta
∗ Realizzato su richiesta
Con freno e sensore
Lunghezza cavo (L)[m]1358ABC
1.5358∗
10∗
15∗
20∗
Lunghezza cavo (L)[m]1358ABC
1.5358∗
10∗
15∗
20∗
Nota) Non viene usato per la serie LE.
Controllore (Modello programmabile)/Motore passo-passo (Servo/24 VDC) Serie LECP6Controllore (Modello programmabile)/Servomotore (24 VDC) Serie LECA6
LE
C-G
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
45
(42.2) (28.8)
(33.
5)
(12.
5)
(22.
4)
(14.4) L
B1 A1
B13 A13
A1
B13
A13B1
Lato controllore Lato PLC
(ø8.
9) (Numero pin)
A1Marrone chiaroMarrone chiaro
GialloGiallo
Verde chiaroVerde chiaro
GrigioGrigioBiancoBianco
Marrone chiaroMarrone chiaro
Giallo
NeroRossoNero
RossoNero
RossoNero
RossoNero
RossoNero
RossoNero
Colorepunto
IndicazioneColoreisolamento
N. pinconnettore
A2A3A4A5A6A7A8A9A10A11A12A13
—
GialloVerde chiaroVerde chiaro
GrigioGrigioBiancoBianco
Marrone chiaroMarrone chiaro
GialloGiallo
Verde chiaroVerde chiaro
RossoNero
RossoNero
RossoNero
RossoNero
RossoNero
RossoNero
RossoSchermo
ColorepuntoIndicazione
Coloreisolamento
N. pinconnettore
B1B2B3B4B5B6B7B8B9B10B11B12B13
Opzione: Cavo I/O
Opzione: [Set di filtri antidisturbo per servomotore (24 VDC)]
LEC CN5 1
LEC NFA
Lunghezza cavo (L) [m]135
1.535
∗ Misura conduttore: AWG28
∗ Leggere il Manuale di funzionamento della serie LECA6 per procedere all'installazione.
Contenuto del set: 2 filtri antidisturbo (prodotti da WURTH ELEKTRONIK: 74271222)
Serie LECP6Serie LECA6
46
HRS
PC
q Software di programmazionecontrollore
w Cavo di comunicazione e Cavo USB
(Tipo A-miniB)
Codici di ordinazione
Contenuto
q Software di programmazione controllore (CD-ROM)
w Cavo di comunicazione
e Cavo USB (Cavo tra il PC e l'unità di conversione)
LEC W2Software controllore
(Disponibile in giapponese e in inglese).
Facilità di utilizzo e semplicità delle impostazioni con "Easy mode"� Consente di impostare e visualizzare i punti di posizionamento
della pinza quali la posizione, la velocità, la forza, ecc.� È possibile eseguire sulla stessa pagina l'impostazione
dei punti di posizionamento e il test della trasmissione.� Può essere usato per il movimento manuale e il movimento a
velocità costante.
Impostazione standard� È possibile impostare nel dettaglio i punti di posizionamento.� È possibile monitorare i segnali e lo stato del terminale.� È possibile impostare i parametri.� È possibile eseguire il movimento manuale e il movimento a velocità costante, il
ritorno alla posizione di 0 asse e verificare il funzionamento corretto dell'uscita forzata.
Serie LECSoftware controllore/LEC-W2
Esempio di schermata
Esempio di schermata "Easy mode" Esempio di schermata "Normal mode"
Controllori/azionamenti compatibili
Controllore motore passo-passo (servo/24 VDC) Serie LECP6Controllore servomotore (24 VDC) Serie LECA6Driver motore passo-passo (comando a treno di impulsi) Serie LECPA
Requisiti hardware
Display
Interfacciadi comunicazione
OS
XGA (1024 x 768) min.
Porte USB 1.1 o USB 2.0
Macchina compatibile con IBM PC/ATWindows®XP (32-bit),Windows®7 (32 bit e 64 bit).
Windows® e Windows®7 sono marchi commerciali registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti. Consultare il sito web di SMC per la versione aggiornata, http://www.smcworld.com
Windows®XP, Windows®7 compatibile
LE
C-G
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
47
Codici di ordinazione
Specifiche
LEC T1 3 E GInterruttore di abilitazione
SAssente
Dotato di interruttore di abilitazione—
Terminale di programmazione
Lunghezza cavo [m]
Pulsante di emergenzaG Dotato di interruttore di arresto
Lingua iniziale
Elemento
Sensore
Lunghezza cavo [m]
Grado di protezione
Campo della temperatura [°C]
Campo umidità d'esercizio [%UR]
Peso [g]
Pulsante di emergenza, interruttore di abilitazione (opzione)
3
IP64 (eccetto connettore)
5 a 50
90 max. (senza condensazione)
350 (eccetto cavo)
Descrizione
Easy mode
Funzioni standard• Visualizzazione in caratteri cinesi• Pulsante di emergenza fornito.
Opzione• Interruttore di abilitazione fornito.
Funzione
Punti di posizionamento
Jog (manuale)
Test
Monitor
ALM
Impostazione TB
Dettagli
Impostazione dati di movimentazione
Visualizzazione asse e n. dati di movimentazioneVisualizzazione di due elementi selezionati da posizione, velocità, forza.
∗∗)Impostazione linguaggio visualizzato(ver. 2.∗∗)
mpostazione dati di movimentazione e
MenùDatiMonitorJog (manuale)TestALMImpostazione TB
Jog (manuale)
Movimento manuale
Test
ALMVisualizzazione allarme attivo
Impostazione TB( ∗∗)
∗∗)
Elemento impostato
DatiN. dati di movimentazioneImpostazione di due elementi selezionati sotto
∗∗:Posizione, velocità, forza, accelerazione, decelerazioneVer. 2.∗∗:
MonitorVisualizzazione n. passoVisualizzazione di due elementi selezionati sotto(Posizione, velocità, forza)
Schema operazioni menù
∗ Interruttore interbloccato per funzione prova e movimento manuale
Interruttore diabilitazione(opzionale)
Pulsante diemergenza
[Prodotti a norma CE]La conformità EMC del terminale di programmazione è stata provata con il controllore con motore
[Prodotti a norma UL]
Serie LECTerminale di programmazione/LEC-T1
®
RoHS
3 3
JE
GiapponeseInglese
∗ È possibile cambiare la lingua visualizzata in inglese o giapponese.
48
185
1024
25 22.5
34.5w
q
r
t
y e
iu
Normal mode
Dimensioni
N.
1
2
3
4
5
6
7
8
Produzione
Anello
Pulsante di emergenza
Protezione pulsante di emergenza
Interruttore di abilitazione(opzionale)
Interruttore a chiave
Cavo
Connettore
Display a cristalli liquidi (con retroilluminazione)
Un anello per agganciare il terminale di programmazione
Una protezione per l'interruttore di arresto
Interruttore per ogni ingresso
Lunghezza: 3 metri
Un connettore collegato al CN4 del controllore
Quando si preme l'interruttore, questo si blocca e si ferma.Il bloccaggio viene rilasciato quando viene girato a destra.
FunzioneDescrizione
Previene la messa in funzione indesiderata (funzionamento inatteso) della funzione di prova movimento manuale.Non sono coperte altre funzioni quali la modifica dati.
MenùPunti di posizionamentoParametroMonitorTestALMFileImpostazione TBRicollegamento
Punti di posizionamentoN. dati di movimentazioneMOD movimentoVelocitàPosizioneAccelerazioneDecelerazioneForza di spintaLivello di triggerVelocità di spintaForza di spostamentoArea 1, 2In posizione
ParametroBaseORIG
Display DRVPosizione, velocità, coppiaN. di passoN. ultimo passo
CondizioneVisualizzazione allarme attivoResettaggio allarme
Visualizzazione registro ALMVisualizzazione ingresso registro
MonitorAzionamentoSegnale in uscitaSegnale in ingressoTerminale di uscitaTerminale di ingresso
TestJOG/MOVEReturn to ORIGTest driveUscita forzata
ALMCondizioneRegistro ALM
Impostazione TBSemplice/normaleLanguageRetroilluminazioneContrasto LCDBipMax. asse di collegamentoPasswordUnità di distanza
Ricollegamento
Impostazione base
Impostazione ORIG
Segnale in uscita
Segnale in ingresso
Terminale di uscita
Terminale di ingresso
Schema operazioni menùFunzione
Punti di posizionamento
Parametro
Test
Monitor
ALM
Impostazione TB
Ricollegamento
Dettagli
Impostazione dati di movimentazione
Movimento manuale/movimento a velocità costante
(Specificare un massimo di 5 dati di movimentazione e azionare).
(Uscita segnale forzata, uscita terminale forzata)
(Resettaggio allarme)
Salvare i dati di movimentazione e i parametri del controllore in uso per la comunicazione (è possibile salvare 4 file con un insieme di dati di movimentazione e parametri definiti in un file unico).
Carica i dati salvati nel terminale di programmazione sul controllore in uso per la comunicazione.
∗∗)
(Easy/Normal mode)
(Giapponese/Inglese)
File
FileSalvataggio datiCaricamento su controlloreEliminazione fileProtezione file (ver. 2.∗∗)
Terminale di programmazione Serie LEC
LE
C-G
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
49
Codici di ordinazione
Specifiche
Modello LEC-GMJ2� LEC-GDN1� LEC-GPR1� LEC-GEN1�CC-LinkVer. 2.0
156 k/625 k/2.5 M/5 M/10 M
—
——
Connettore (accessorio)Non compreso
24 VDC ±10%200300
30 VDC 1 ASerie LECP6, Serie LECA6
115.2 k/230.4 k
0 a 40 (senza congelamento)90 max. (senza condensazione)−10 a 60 (senza congelamento)90 max. (senza condensazione)
200 (montaggio con viti), 220 (montaggio su guida DIN)
DeviceNet™Versione 2.0
125 k/250 k/500 k
File EDS
Ingresso 200 byteUscita 200 byte
11 a 25 VDC100
Connettore (accessorio)Non compreso
PROFIBUS DPV1
9.6 k/19.2 k/45.45 k/93.75 k/187.5 k/500 k/1.5 M/3 M/6 M/12 M
File GSD
Ingresso 57 paroleUscita 57 parole
——
D-subNon compreso
EtherNet/IP™Versione 1.0
10 M/100 M
File EDS
Ingresso 256 byteUscita 256 byte
——
RJ45Non compreso
12Connettore di alimentazione, connettore di comunicazione Connettore di alimentazione
8 Nota 5) 5 12
Tensione alimentazione elettrica [V] Nota 6)
Assorbimento[mA]Terminale di uscita EMG
Controllore specifiche
AccessoriCampo della temperatura [°C]Campo umidità d'esercizio [%UR]Campo temperatura di stoccaggio [°C]Campo umidità di stoccaggio [%UR]Peso [g]
Velocità di trasmissione [bps]
File di configurazione Nota 2)
Area di occupazione I/O
Alimentazione per comunicazioneSpecifiche connettore di comunicazioneResistenza di terminazione
Non collegato al terminale di programmazioneCollegato al terminale di programmazione
Controllori applicabiliVelocità di trasmissione [bps] Nota 3)
Max. n. di controllori collegabili Nota 4)
Sistema applicabileBus di CampoVersione Nota 1)
Tensione alimentazione elettrica [V] Nota 6)
Assorbimento interno [mA]
LEC GUnità gatewayProtocolli Bus di campo applicabili
MJ2DN1PR1EN1
CC-Link Ver. 2.0DeviceNet™
PROFIBUS DPEtherNet/IP™
Montaggio—
D Nota)
Montaggio con vitiMontaggio guida DIN
LEC CGCavo
Lunghezza cavoKL1
0.3 m0.5 m1 m
Connettore di derivazione
L1Tipo di cavo
12
Cavo di comunicazioneCavo tra diramazioni
LEC CGDConnettore di derivazione
Cavo tra diramazioni
Cavo di comunicazione
MJ2
Nota 1) Tenere conto che questa versione è soggetta a modifiche.Nota 2) È possibile scaricare tutti i file dal sito web di SMC: http://www.smcworld.comNota 3) Quando si utilizza un terminale di programmazione (LEC-T1-�), impostare la velocità di comunicazione su 115.2 kbps.Nota 4) Il tempo di risposta di comunicazione per 1 controllore è di circa 30 ms.
Consultare “Linee guida tempo di risposta di comunicazione” per i tempi di risposta quando sono collegati diversi controllori.Nota 5) Per l'ingresso dei punti di posizionamento, fino a 12 controllori collegabili.Nota 6) Quando è richiesta la conformità a UL, l'attuatore elettrico e il controllore devono essere usati con un'alimentazione classe 2 UL1310.
4 stazionioccupate
(Impostazione8 volte)
Ingresso 896punti 108 parole
Uscita 896punti 108 parole
Specifiche dicomunicazione
®
RoHS
Unità gateway
Serie LEC-G[Prodotti a norma CE]La conformità EMC è stata provata combinando l'attuatore elettrico della serie LED e il controllore della serie LEC.La normativa EMC dipende dalla configurazione del pannello di controllo del cliente e dalla relazione con altre apparecchiature elettriche e altri cablaggi. Per questo, non è possibile certificare la conformità EMC dei componenti di SMC incorporati nelle apparecchiature del cliente nelle condizioni effettive di esercizio. Di conseguenza, è necessario che cliente verifichi la conformità con la direttiva EMC del complesso di macchinari e attrezzature.[Prodotti a norma UL]Quando è richiesta la conformità a UL, l'attuatore elettrico e il controllore devono essere usati con un'alimentazione classe 2 UL1310.
Precauzione
Nota) Guida DIN non compresa. Ordinarla a parte.
LEC CGRResistenza di terminazione
50
170
152.
2
161
31(35)
18.2
4.5Per montaggio corpo
(85)82
1
ø4.5Per montaggio corpo
ø4.5Per montaggio corpo
ø4.5Per montaggio corpo
ø4.5Per montaggio corpo
18.2
4.5Per montaggio corpo
4.5Per montaggio corpo
4.5Per montaggio corpo
170
152.
2
161
(35)
31
18.2
182
(85)
170
152.
2
161
(35)31
1
(87.9)82
170
152.
2
161
(35)
31
18.2
(85)82
1
Montaggio con viti (LEC-G���)
Protocollo Bus di campo applicabile: CC-Link Ver. 2.0 Protocollo Bus di campo applicabile: DeviceNet™
Protocollo Bus di campo applicabile: PROFIBUS DP Protocollo Bus di campo applicabile: EtherNet/IP™
Dimensioni
Il tempo di risposta tra l'unità gateway e i controllori dipende dal numero di controllori collegati sull'unità gateway.Per il tempo di risposta, consultare il grafico sotto.
∗ Questo grafico mostra i tempi di ritardo tra l'unità gateway e i controllori.Il tempo di ritardo della rete Bus di campo non è compreso.Numero di controllori collegabili (unità)
Tem
po d
i ris
post
a [m
s]
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
400
350
300
250
200
150
100
50
0
Marchio commerciale DeviceNet™ è un marchio registrato di ODVA. EtherNet/IP™ è un marchio di ODVA.
Linee guida tempo di risposta di comunicazione
Unità gateway Serie LEC-G
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
51
193.
2 (D
uran
te r
imoz
ione
gui
da D
IN)
187.
3 (D
uran
te b
locc
aggi
o gu
ida
DIN
)
170
152.
2
161
(35)31
(85)82
1
64.2
35
(95)
193.
2 (D
uran
te r
imoz
ione
gui
da D
IN)
187.
3 (D
uran
te b
locc
aggi
o gu
ida
DIN
)
170
152.
2
161
(35)31
(85)82
1
64.2
35
(95)
193.
2 (D
uran
te r
imoz
ione
gui
da D
IN)
187.
3 (D
uran
te b
locc
aggi
o gu
ida
DIN
)
170
152.
2
(35)31
161
(87.9)82
1
64.2
35
(98)
193.
2 (D
uran
te r
imoz
ione
gui
da D
IN)
187.
3 (D
uran
te b
locc
aggi
o gu
ida
DIN
)
170
152.
2
161
(35)31
(85)82
1
(95)
∗ Montaggio su guida DIN (35 mm)∗ Montaggio su guida DIN (35 mm)
∗ Montaggio su guida DIN (35 mm)
64.2
35
∗ Montaggio su guida DIN (35 mm)
Montaggio guida DIN (LEC-G���D)
Protocollo Bus di campo applicabile: CC-Link Ver. 2.0 Protocollo Bus di campo applicabile: DeviceNet™
Protocollo Bus di campo applicabile: PROFIBUS DP Protocollo Bus di campo applicabile: EtherNet/IP™
Guida DINAXT100-DR-�
∗ Per �, inserire un numero dalla linea “N.” nella tabella sotto.Per le dimensioni di montaggio, consultare le dimensioni sopra.
40
510.5
39
498
38
485.5
37
473
36
460.5
35
448
34
435.5
33
423
32
410.5
31
398
30
385.5
29
373
28
360.5
27
348
26
335.5
25
323
24
310.5
23
298
22
285.5
21
273
N.
L
20
260.5
19
248
18
235.5
17
223
16
210.5
15
198
14
185.5
13
173
12
160.5
11
148
10
135.5
9
123
8
110.5
7
98
6
85.5
5
73
4
60.5
3
48
2
35.5
1
23
N.
L
Dimensione L [mm]
7.5
(25)
(35)
L
5.5
5.2512.5 (passo)
1.25
Marchio commerciale DeviceNet™ è un marchio registrato di ODVA. EtherNet/IP™ è un marchio di ODVA.
Dimensioni
Serie LEC-G
52
[Prodotti a norma CE]La conformità EMC è stata provata combinando l'attuatore elettrico della serie LED e il controllore della serie LEC.La normativa EMC dipende dalla configurazione del pannello di controllo del cliente e dalla relazione con altre apparecchiature elettriche e altri cablaggi. Per questo, non è possibile certificare la conformità EMC dei componenti di SMC incorporati nelle apparecchiature del cliente nelle condizioni effettive di esercizio. Di conseguenza, è necessario che cliente verifichi la conformità con la direttiva EMC del complesso di macchinari e attrezzature.[Prodotti a norma UL]Quando è richiesta la conformità a UL, l'attuatore elettrico e il controllore devono essere usati con un'alimentazione classe 2 UL1310.
Precauzione
C 1LE P 1PControllore
Motore compatibileP Motore passo-passo (Servo/24 VDC)
Numero punti di posizionamento1 14 (senza programmazione)
Tipo di I/O paralleloNP
NPNPNP
Lunghezza cavo I/O [m]—135
Senza cavo1.535
Codice attuatore(Eccetto le specifiche del cavo e le opzioni dell'attuatore)Esempio: Inserire “LEFS16A-400” per
LEFS16A-400B-R17N1.
∗ Se si seleziona il tipo dotato di controllore al momento di ordinare la serie LE, non c'è bisogno di ordinare questo controllore.
Opzione—
D Nota)Montaggio con viti
Montaggio guida DIN
LEFS16A-400
Codici di ordinazione
Controllore a programmazione semplificata
Serie LECP1
®
RoHS
Il controllore è fornito come unità singola (ricambio).Verificare che il controllore e il cilindro siano compatibili.
∗ Consultare il manuale di funzionamento per usare questo prodotto. Scaricarlo dal nostro sito web http://www.smcworld.com
Specifiche
Specifiche di baseElemento LECP1
Motore passo-passo (Servo/24 VDC)Tensione di alimentazione: 24 VDC ±10%, Max. assorbimento: 3A (picco 5A) Nota 2)
[Compresa potenza azionamento motore, potenza controllo, arresto, rilascio bloccaggio]6 ingressi (isolamento fotoaccoppiatore)6 uscite (isolamento fotoaccoppiatore)
14 punti (numero posizione da 1 a 14(E))Fase A/B incrementale (800 impulsi/giro)
EEPROMLED (verde/rosso) uno di ciascuno
Display a 1 cifra, 7 segmenti (rosso) Le cifre sono espresse in esadecimale (da “10” a “15” in numero decimale sono espresse come “A” a “F”)Normalmente chiuso (n.c.) Nota 4)
Cavo I/O: 5 max., Cavo attuatore: 20 max.Raffreddamento naturale ad aria
0 a 40 (senza congelamento)90 max. (senza condensazione)−10 a 60 (senza congelamento)90 max. (senza condensazione)
Tra sede e terminale SG: 50 (500 VDC)130 (montaggio con viti), 150 (montaggio su guida DIN)
Nota 4) Applicabile al meccanismo frenante attivo senza alimentazione.
Visualizzazione decimale
Visualizzazione esadecimale
10
A
11
b
12
c
13
d
14
E
15
F
Nota 1) Non utilizzare un alimentatore con funzione di prevenzione “inrush current” per alimentare il controllore. Quando è richiesta la conformità a UL, l'attuatore elettrico e il controllore devono essere usati con un'alimentazione classe 2 UL1310.
Nota 2) L'assorbimento varia a seconda del modello di attuatore. Per ulteriori dettagli, consultare il manuale del relativo attuatore.Nota 3) “10” a “15” in numero decimale sono visualizzati come segue nel LED a 7 segmenti.
Nota) Guida DIN non compresa. Ordinarla a parte.
Motore compatibile
Alimentazione elettrica Nota 1)
Ingresso paralleloUscita parallelaPunti d'arrestoEncoder compatibileMemoriaLEDDisplay LED a 7 segmenti Nota 3)
Meccanismo frenoLunghezza cavo [m]Sistema di raffreddamentoCampo della temperatura [°C]Campo umidità d'esercizio [%UR]Campo temperatura di stoccaggio [°C]Campo umidità di stoccaggio [%UR]Resistenza d'isolamento [MΩ]Peso [g]
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he d
el p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
53
Display
PWR
ALM
—
—
—
—
SET
—
MANUAL
SPEED
ACCEL
CN1
CN2
CN3
CN4
Descrizione
LED di alimentazione
LED allarme
Copertura
FG
Selettore della modalità
LED a 7 segmenti
Tasto di impostazione
Selettore della posizione
Tasto manuale avanti
Tasto manuale indietro
Interruttore velocità avanti
Interruttore velocità indietro
Interruttore accelerazione avanti
Interruttore accelerazione indietro
Connettore di alimentazione
Connettore motore
Connettore encoder
Connettore I/O
Dettagli
Alimentazione elettrica ON/servo ON : verde si accendeAlimentazione elettrica ON/servo OFF: Verde lampeggiante
Con allarme : Rosso si accendeImpostazione parametri : Rosso intermittente
Modifica e protezione dell'interruttore modalità(Chiudere il coperchio dopo aver premuto l'interruttore)
Telaio (serrare la vite con il dado per il montaggio del controllore. Collegare il cavo di terra).
Cambiare il modo tra manuale e automatico.
Posizione d'arresto, il valore impostato da i e i dati dell'allarme vengono visualizzati.
Decidere le impostazioni o il funzionamento del drive in modo manuale.
Assegnare la posizione al drive (da 1 a 14) e la posizione di origine (15).
Eseguire il movimento manuale e comando a impulsi avanti
Eseguire il movimento manuale e comando a impulsi indietro.
Sono disponibili 16 velocità avanti.
Sono disponibili 16 velocità indietro.
Sono disponibili 16 passi di accelerazione avanti.
Sono disponibili 16 passi di accelerazione indietro
Collegare il cavo di alimentazione.
Collegare il connettore del motore.
Collegare il connettore dell'encoder.
Collegare il cavo I/O.
N.
q
w
e
r
t
y
u
i
o
!0
!1
!2
!3
!4
!5
!6
!7
!8
er
t
y
u i
o !0
!1 !2
!3 !4
!5
!6
!7
!8
Dettagli del controllore
Precauzione�Viti M4, cavo con terminale di fissaggio e rondella dentata di bloccaggio non compresi.
Prevedere una messa a terra atta ad assicurare la tolleranza al rumore.
�Usare un cacciavite di precisione della misura mostrata sotto per cambiare l'interruttore di posizione i e il valore di impostazione dell'interruttore di velocità/accelerazione !1 a !4.
TagliaLarghezza estremità L: 2.0 a 2.4 [mm]Spessore estremità W: 0.5 a 0.6 [mm]
Montaggio
Montaggio del controllore mostrato sotto.
1. Vite di montaggio (LECP1��-�)(Installazione con due viti M4)
2. Messa a terraSerrare la vite con il dado per il montaggio del cavo di terracome indicato sotto.
L
W
Ingrandimentodell'estremitàdel cacciavite
Direzione di montaggio
Direzione di montaggio
Filo di terraVite M4
Cavo con terminale a presa
Rondella dentata di bloccaggio
Controllore
q
w
Nota) Quando si usa una taglia pari o superiore a 25 della serie LEF, lo spazio tra i controllori deve essere di almeno 10 mm.
Serie LECP1
54
ø4.5per montaggio corpo
101
110
86
38
4.5per montaggio corpo
36.2
18.1
85
1.2
4.5
Connettore I/O CN4
Connettore di alimentazione CN1
Connettore encoder CN3
Connettore motore CN2
Dimensioni
SL
110
127.
3 (D
uran
te b
locc
aggi
o gu
ida
DIN
)
133.
2 (D
uran
te r
imoz
ione
gui
da D
IN)
86
38
36.285 (11.5)
24.2
35
Montaggio con viti (LEC�1��-�)
Montaggio guida DIN (LEC�1��D-�)
Controllore a programmazione semplificata Serie LECP1
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he d
el p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
55
Esempio di cablaggio 1
NPN PNP
Esempio di cablaggio 2
Connettore I/O parallelo: CN4 ∗ Quando si collega un PLC al connettore I/O parallelo CN4, usare il cavo I/O (LEC-CK4-�).∗ Cambiare il cablaggio a seconda del tipo di I/O parallelo (NPN o PNP).
Connettore di alimentazione elettrica: CN1 ∗ Quando si collega un connettore di alimentazione CN1, usare il cavo di alimentazione (LEC-CK1-1).∗ Il cavo di alimentazione (LEC-CK1-1) è un accessorio.
Il terminale M24V/terminale C24V/terminale BK RLS sono comuni (−).
Alimentazione motore (+) fornita al controllore
Alimentazione controllo (+) verso controllore
Nome terminaleColore
del cavo Funzione Dettagli
0V
M24V
C24V
BK RLS
Blu
Bianco
Marrone
Nero
Alimentazione comune (−)
Alimentazione controllo (+)
Alimentazione controllo (+)
Rilascio freno (+) Ingresso (+) per rilascio freno
Nome
COM+
COM−
IN0 a IN3
RESET
STOP
Collega l'alimentazione elettrica 24 V per il segnale in ingresso/uscita
Collega l'alimentazione elettrica 0 V per il segnale in ingresso/uscita
Istruzione di azionamento (ingresso come combinazione di IN0 a IN3)
Istruzione di ritorno alla posizione di 0 asse (IN0 a IN3 tutte ON contemporaneamente) Esempio - (istruzione di azionamento per posizione n. 5)
Reset allarme e interruzione del funzionamento
Durante il funzionamento: arresto decelerazione dalla posizione in cui
il segnale è immesso (servo ON mantenuto)
Quando l'allarme è attivo: reset allarme
Istruzione di arresto (dopo arresto decelerazione massima, servo OFF)
Dettagli
IN0ON
IN1OFF
IN3OFF
IN2ON
Nome
OUT0 a OUT3
BUSY
∗ALARM Nota)
Si accende al termine del posizionamento o della spinta.(L'uscita viene ordinata in combinazione di OUT0 a 3). Esempio - (funzionamento completo per posizione n. 3)
Si attiva quando l'attuatore si muove
Nessuna uscita quando l'allarme è attivo o servo OFF
Nota) Segnale per circuito a logica negativa (N.C.)
Dettagli
OUT0ON
OUT1ON
OUT3OFF
OUT2OFF
Segnale in ingresso
Numero posizione123456789
10(A)11(B)12 (C)13 (D)14 (E)
Ritorno alla posizione di 0 asse
IN3���������������
IN2���������������
IN1���������������
IN0���������������
Segnale in ingresso [IN0 - IN3] Tabella numero posizione �: OFF �: ONNumero posizione
123456789
10(A)11(B)12 (C)13 (D)14 (E)
Ritorno alla posizione di 0 asse
OUT3���������������
OUT2���������������
OUT1���������������
OUT0���������������
Segnale in uscita [OUT0 - OUT3] Tabella numero posizione �: OFF �: ON
Segnale in uscita
Terminale connettore di alimentazione CN1 per LECP1 Cavo di alimentazione per LECP1 (LEC-CK1-1)
CN41
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Alimentazione elettrica 24 VDCper segnale I/O
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
COM+
COM−
OUT0
OUT1
OUT2
OUT3
BUSY
ALARM
IN0
IN1
IN2
IN3
RESET
STOP
COM+
COM−
OUT0
OUT1
OUT2
OUT3
BUSY
ALARM
IN0
IN1
IN2
IN3
RESET
STOP
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
CN4Alimentazione elettrica 24 VDC
per segnale I/O
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Serie LECP1
56
Alimentazione elettrica
IN0-3
BUSY
OUT0-3
∗ALARM
Ingresso
Uscita
Freno esterno
Velocità
Ritorno alla posizione di 0 asse
24 V 0 V
24 V 0 V
RilascioMantenimento
ONOFF
0 mm/s
ONOFF
RilascioMantenimento
IN0-3
OUT0-3
BUSY
Ingresso
Alimentazione elettrica
Uscita
Freno esterno
VelocitàOperazione di posizionamento
ONOFF
0 mm/s
ONOFF
I segnali in uscita per OUT0, OUT1, OUT2, OUT3 sono ON al termine del ritorno alla posizione di 0 asse.
ON dopo l'inizializzazione del sistema del controllore
∗ “∗ALARM” è espresso come circuito a logica negativa.
∗ “∗ALARM” è espresso come circuito a logica negativa.
I segnali delle uscite OUT0-3 sono ON nello stesso stato degli ingressi IN0-3 al termine del posizionamento.
24 V 0 V
RilascioMantenimento
IN0-3
RESET
OUT0-3
BUSY
Ingresso
Alimentazione elettrica
Uscita
Freno esterno
Velocità Arresto interruzione duranteoperazione di posizionamento
ONOFF
0 mm/s
ONOFF
24 V 0 V
RilascioMantenimento
IN0-3
STOP
OUT0-3
BUSY
∗ALARM
Ingresso
Alimentazione elettrica
Uscita
Freno esterno
VelocitàArresto mediante segnale STOP
durante l'operazione di posizionamento
ONOFF
0 mm/s
ONOFF
RESET
∗ALARM
Ingresso
Uscita
ONOFF
ONOFF
Emissione allarme
Resettaggio allarme
IN0-3 tutte ON
Funzionamento segnali
(1) Ritorno alla posizione di 0 asse
(2) Operazione di posizionamento
(3) Arresto interruzione (arresto resettaggio)
(4) Arresto mediante segnale STOP
(5) Reset allarme
Controllore a programmazione semplificata Serie LECP1
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he d
el p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
57
(17.
7)(1
7.7)
(30.7)Connettore A
L (11)
(30.7) L (11)
(14.2)
(Numero pin)
(14)
(18)
(14.2)
(14)
(18)
A1 B1
A6 B6
1 25 6
1 2
15 16
(ø8) (Numero pin)
Connettore C
Connettore A
(ø5.
5)(ø
6.3)
(Numero pin) 1 25 6
1 2
15 16
Lato controllore
A1 B1
A6 B6
(Numero pin)
Lato attuatore
Lato attuatore
Lato controllore
(13.5)
(10)Connettore D
Connettore C
Connettore D(14.7)
(13.5)
(10)
(14.7)
B1(Numero pin)
B6
A1
A6B1B3
A1A3
B1(Numero pin)
B6
A1
A6
B1B3
A1A3
(ø8)
(ø5.
7)
(17.
7)(1
0.2)
(30.7) L (11)
(14.2)
(14)
(18)
(ø5.
5)
(ø6.
3)(ø
5.7)
(17.
7)(1
0.2)
(30.7) L (11)
(14.2)
(14)
(18)
Lato attuatore Lato controllore
Lato attuatoreLato controllore
(Numero pin)
(Numero pin)
Connettore A
Connettore B
Connettore A
Connettore B
Connettore C
Connettore D
Connettore C
Connettore D
(14.7)
(14.7)
1 25 6
1 2
15 16
(13.5)
(10)
1 25 6
1 2
15 16
(13.5)
(10)
LE CP 1
Lunghezza cavo (L)[m]1358ABC
1.5358∗
10∗
15∗
20∗
∗ Realizzato su richiesta (solo cavo robotico)
Tipo di cavo
—Cavo robotico
(Cavo flessibile)
Cavo standardS
LE-CP- /Lunghezza cavo: 1.5 m, 3 m, 5 m135
LE-CP- /Lunghezza cavo: 8 m, 10 m, 15 m, 20 m(∗ Realizzato su richiesta)
8A
BC
Connettore ANumero pin
B-1A-1B-2A-2B-3A-3
AABB
COM-A/COMCOM-B/–
B-4A-4B-5A-5B-6A-6
VccGND
AABB
Circuito Colore del cavo
MarroneRosso
ArancioneGialloVerde
Blu
MarroneNero
RossoNero
ArancioneNero
—
Connettore CNumero pin
Colore del cavo Connettore DNumero pin
216534
121376983
Schermo
LE CP 1 B
Lunghezza cavo (L)[m]
Con freno e sensore
1358ABC
1.5358∗
10∗
15∗
20∗
∗ Realizzato su richiesta (solo cavo robotico)
Tipo di cavo
—
S
Cavo robotico (Cavo flessibile)
Cavo standard
N. terminaleconnettore A
B-1A-1B-2A-2B-3A-3
AABB
COM-A/COMCOM-B/–
B-1A-1B-3A-3
Freno (+)Freno (–)
Sensore (+) Nota)
Sensore (–) Nota)
B-4A-4B-5A-5B-6A-6
VccGND
AABB
Circuito
N. terminaleconnettore BCircuito
Colore del cavo
MarroneRosso
ArancioneGialloVerde
Blu
MarroneNero
RossoNero
ArancioneNero
—
N. terminaleconnettore C
Colore del cavo N. terminaleconnettore D
216534
121376983
RossoNero
MarroneBlu
4512
Schermo
LE-CP- /Lunghezza cavo: 1.5 m, 3 m, 5 m135
LE-CP- /Lunghezza cavo: 8 m, 10 m, 15 m, 20 m (∗ Realizzato su richiesta)
8A
BC
[Cavo robotico per motore passo-passo (servo/24 VDC), cavo standard]
Opzioni: Cavo cilindro
[Cavo robotico con freno e sensore per motore passo-passo (servo/24 VDC), cavo standard]
Nota) Non viene usato per la serie LE.
Serie LECP1
58
(10.5)
(15.
8)
∗ Misura conduttore: AWG20
∗ Misura conduttore: AWG26
LEC CK4
[Cavo I/O]
LEC CK1 1
[Cavo di alimentazione]
(13.3) (35) (60)
(1500)
Nome terminale Colore coperchio Funzione0V
M24VC24V
BK RLS
BluBianco
MarroneNero
Alimentazione comune (–)Alimentazione elettrica motore (+)Alimentazione elettrica controllo (+)Rilascio freno (+)
Lunghezza cavo (L)[m]135
1.535
(10)(11) (30) (60)
(16)
(L)
Lato controllore Lato PLC
(ø7.
9)(ø
6)
Colore punto
Nero
Rosso
Nero
Rosso
Nero
Rosso
Nero
Rosso
Nero
Rosso
Nero
Rosso
Nero
Rosso
Funzione
COM +
COM –
OUT0
OUT1
OUT2
OUT3
BUSY
ALARM
IN0
IN1
IN2
IN3
RESET
STOP
∗ Il segnale I/O parallelo è valido in modo automatico. Durante la funzione prova in modo normale, solo l'uscita è valida.
IndicazioneColore isolamento
Marrone chiaro
Marrone chiaro
Giallo
Giallo
Verde chiaro
Verde chiaro
Grigio
Grigio
Bianco
Bianco
Marrone chiaro
Marrone chiaro
Giallo
Giallo
Numero pin
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Opzioni
Controllore senza programmazione Serie LECP1
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he d
el p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
59
—D Nota)
ANAP
Montaggio del driverMontaggio con viti
Montaggio su guida DIN
Tipo con ingresso a impulsi (NPN)Tipo con ingresso a impulsi (PNP)
Tipo di driver
Nota) La guida DIN non è compresa. Ordinarla a parte.
Codice attuatore(Eccetto le specifiche del cavo e le opzioni dell'attuatore)Esempio: Inserire “LEFS16B-100” per
LEFS16B-100B-R1AN1D.
Specifiche
—135
Assente1.535
Lunghezza cavo I/O [m]
Ingresso a impulsi utilizzabile solo con differenziale. Solo cavi da 1.5 m utilizzabile con collettore aperto.
Nota 1) Non usare un alimentatore con funzione di prevenzione "inrush current" per del driver dell'azionamento. Quando è richiesta la conformità a UL, l'attuatore elettrico e il driver devono essere usati con un'alimentazione classe 2 UL1310.
Nota 2) L'assorbimento varia a seconda del modello di attuatore. Per maggiori informazioni, consultare le specifiche dell'attuatore.Nota 3) Applicabile al meccanismo frenante attivo senza alimentazione.
Elemento LECPAMotore compatibile
Ingresso paralleloUscita parallela
Ingresso del segnale a impulsi
Encoder compatibileComunicazione serialeMemoriaLEDMeccanismo freno
Lunghezza cavo [m]
Sistema di raffreddamentoCampo della temperatura [ C]Campo umidità d'esercizio [%UR]Campo della temperatura di stoccaggio [ C]Campo umidità di stoccaggio [%UR]Resistenza d'isolamento [M ]Peso [g]
Alimentazione elettrica Nota 1)
[Prodotti a norma CE]q La conformità EMC è stata provata
combinando l'attuatore elettrico della serie LEF e il controllore della serie LECPA.La normativa EMC dipende dalla configurazione del pannello di controllo del cliente e dalla relazione con altre apparecchiature elettriche e altri cablaggi. Per questo, non è possibile certificare la conformità EMC dei componenti di SMC incorporati nelle apparecchiature del cliente nelle condizioni effettive di esercizio. Di conseguenza, è necessario che cliente verifichi la conformità con la direttiva EMC del complesso di macchinari e attrezzature.
w Per la serie LECPA (driver motore passo-passo), la conformità EMC è garantita grazie all'installazione di un filtro antidisturbo (LEC-NFA).Consultare pagina 66 per i dettagli sul filtro antidisturbo. Leggere il Manuale di funzionamento LECPA per procedere all'installazione.
[Prodotti a norma UL]Quando è richiesta la conformità a UL, l'attuatore elettrico e il driver devono essere usati con un'alimentazione classe 2 UL1310.
Precauzione
Codici di ordinazione
®
RoHS
Driver per motore passo-passo
Serie LECPA
q w
Consultare il manuale di funzionamento per usare questo prodotto. Scaricarlo dal nostro sito web http://www.smcworld.com
Il driver è fornito come unità singola (ricambio).Verificare che il driver e il cilindro siano compatibili.
Se si seleziona il tipo dotato di controllore al momento di ordinare la serie LE, non c'è bisogno di ordinare questo azionamento.
<Prima dell'uso, effettuare i seguenti controlli>q Controllare che il numero di modello riportato sull'etichetta del
cilindro corrisponda a quello sull'etichetta del driver.w Controllare che la logica dei segnali I/O sia la medesima (NPN o PNP).
Motore passo-passo (Servo/24 VDC)Tensione di alimentazione elettrica: 24 VDC 10%
Assorbimento massimo: 3 A (picco 5 A) Nota 2)
[Compresa potenza driver motore, potenza controllo, arresto, rilascio bloccaggio]5 ingressi (eccetto isolamento fotoaccoppiatore, terminale di ingresso a impulsi, terminale COM)
9 uscite (isolamento fotoaccoppiatore)Frequenza massima: 60 kpps (collettore aperto), 200 kpps (differenziale)
Metodo di ingresso: 1 modalità di impulso (ingresso a impulsi in una direzione), 2 modalità di impulso (ingresso impulsi di diverse direzioni)Fase A/B incrementale (risoluzione encoder: 800 impulsi/giro)
RS485 (conforme con protocollo Modbus)EEPROM
LED (verde/rosso) uno di ciascunoNormalmente chiuso (n.c.) Nota 3)
Cavo I/O: 1.5 max. (collettore aperto), 5 max. (differenziale)Cavo attuatore: 20 max.
Raffreddamento naturale ad aria0 a 40 (senza congelamento)
90 max. (senza condensazione)10 a 60 (senza congelamento)
90 max. (senza condensazione)Tra sede e terminale SG: 50 (500 VDC)
120 (montaggio con viti), 140 (montaggio su guida DIN)
LECP AN 1 LEFS16B-100
60
Montaggio
a) Montaggio con viti (LECPA��-�)(Installazione con due viti M4)
b) Montaggio su guida DIN (LECPA��D-�)(Installazione con guida DIN)
Filo di terra
Guida DIN
La guida DIN è bloccata.
Direzione di montaggio
Direzione di montaggio
Filo di terra Filo di terra
Agganciare il driver sulla guida DIN e premere laleva di sezione A in direzione della freccia per bloccarlo.
Guida DINAXT100-DR-�
Adattatore di montaggio guida DINLEC-2-D0 (con 2 viti di montaggio)
Da usarsi quando l'adattatore di montaggio della guida DIN viene montato successivamente sul driver a montaggio con viti.
Per �, inserire un numero dalla linea “N.” nella tabella sotto.Per le dimensioni di montaggio, andare a pagina 62.
40
510.5
39
498
38
485.5
37
473
36
460.5
35
448
34
435.5
33
423
32
410.5
31
398
30
385.5
29
373
28
360.5
27
348
26
335.5
25
323
24
310.5
23
298
22
285.5
21
273
N.
L
20
260.5
19
248
18
235.5
17
223
16
210.5
15
198
14
185.5
13
173
12
160.5
11
148
10
135.5
9
123
8
110.5
7
98
6
85.5
5
73
4
60.5
3
48
2
35.5
1
23
N.
L
Dimensione L [mm]
7.5
(25)
(35)
A
L
5.5
5.2512.5(Passo)
1.25
A
Adattatore di montaggio guida DIN
Guida DIN
Nota) Lo spazio tra gli azionamenti deve essere pari o superiore a 10 mm.
Driver per motore passo-passo Serie LECPA
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he d
el p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
61
Dimensioni
a) Montaggio con viti (LECPA��-�)
Esempio di cablaggio 1
Connettore di alimentazione elettrica: CN1
Terminale connettore di alimentazione CN1 per LECPA (PHOENIX CONTACT FK-MC0.5/5-ST-2.5)Nome terminale Funzione Dettagli
0V
M24VC24VEMG
BK RLS
Alimentazione comune ( )
Alimentazione elettrica motore (+)Alimentazione elettrica controllo (+)
Arresto (+)Rilascio freno (+)
Alimentazione motore (+) verso il driverAlimentazione controllo (+) verso il driverIngresso (+) per rilascio arrestoIngresso (+) per rilascio freno
Terminale M24V/terminale C24V/terminale EMG/terminale BK RLS sono comuni ( ).
Connettore di alimentazione per LECPA
0VM
24V
C24
VE
MG
BK
RLS
Il connettore di alimentazione è un accessorio.
b) Montaggio su guida DIN (LECPA��D-�)
35LED alimentazione elettrica (verde)(ON: alimentazione accesa).
125
116
109
4.5per montaggio corpo(Tipo con montaggio con viti)
ø4.5per montaggio corpo(Tipo con montaggio con viti)
1.2
66
76
39.2
142.
3 (D
uran
te b
locc
aggi
o gu
ida
DIN
)
148.
2 (D
uran
te r
imoz
ione
gui
da D
IN)
Montaggio su guida DIN (35 mm)
35
LED alimentazione elettrica (rosso)(ON: allarme acceso).
Connettore I/O parallelo CN5
Connettore I/O seriale CN4
Connettore encoder CN3
Connettore potenza motore CN2
Connettore di alimentazione CN1
35
109
148.
2 (D
uran
te r
imoz
ione
gui
da D
IN)
142.
3 (D
uran
te b
locc
aggi
o gu
ida
DIN
)
Serie LECPA
62
COM+
COM
NP+
NP
PP+
PP
SETUP
RESET
SVON
CLR
TL
TLOUT
WAREA
BUSY
SETON
INP
SVRE
ESTOP Nota 2)
ALARM Nota 2)
AREA
Nome terminale
CN5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
N. pin
FGTerminalerotondo0.5-5
24 V
0 V
Segnale a impulsi
Segnale a impulsi
Segnale a impulsi
Segnale a impulsi
Ingresso
Ingresso
Ingresso
Ingresso
Ingresso
Uscita
Uscita
Uscita
Uscita
Uscita
Uscita
Uscita
Uscita
Uscita
Funzione
Alimentazione elettrica24 VDC 10%per segnale I/O
Nota 1)
Nota 1) Per il metodo di cablaggio del segnale a impulsi, consultare "Dettagli cablaggio segnale a impulsi”.Nota 2) Uscita quando l'alimentazione elettrica del driver è attiva. (N.C.)
�L'uscita del segnale a impulsi dell'unità di posizionamento è un'uscita differenziale
�L'uscita del segnale a impulsi dell'unità di posizionamento è un'uscita a collettore aperto
Resistenza limitecorrente R Nota)
Resistenza limitecorrente R Nota)
Alimentazione elettrica segnale a impulsi
Unità di posizionamento
Unità diposizionamento
All'interno del driver
120
120
120
120
1 k
1 k
NP+
NP
PP+
PP
All'interno del driver
NP+
NP
PP+
PP
FGTerminalerotondo0.5-5
Alimentazione elettrica24 VDC 10%per segnale I/O
Nota 1)
COM+
COM
NP+
NP
PP+
PP
SETUP
RESET
SVON
CLR
TL
TLOUT
WAREA
BUSY
SETON
INP
SVRE
ESTOP Nota 2)
ALARM Nota 2)
AREA
Nome terminale
CN5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
N. pin
24 V
0 V
Segnale a impulsi
Segnale a impulsi
Segnale a impulsi
Segnale a impulsi
Ingresso
Ingresso
Ingresso
Ingresso
Ingresso
Uscita
Uscita
Uscita
Uscita
Uscita
Uscita
Uscita
Uscita
Uscita
Funzione
1 k
1 k
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Carico
Esempio di cablaggio 2
Dettagli cablaggio segnale a impulsi
LECPAN��-� (NPN) LECPAP��-� (PNP)
Segnale in ingressoNomeCOM+COMSETUPRESETSVONCLRTL
DettagliCollega l'alimentazione elettrica 24 V per il segnale in ingresso/uscitaCollega l'alimentazione elettrica 0 V per il segnale in ingresso/uscita
Istruzione per ritornare alla posizione di asse 0.Resettaggio allarme
Istruzione di accensione servoResettaggio deviazione
Istruzione per operazione di spinta
Tensione alimentazione elettricasegnale a impulsi
24 VDC 10%5 VDC 5%
Specifiche resistenzalimite corrente R
3.3 k 5% (0.5 W min.)390 5% (0.1 W min.)
Segnale in uscitaNomeBUSY
SETONINP
SVREESTOP Nota 3)
ALARM Nota 3)
AREAWAREATLOUT
DettagliSi attiva quando l'attuatore è in funzione
Si attiva durante il ritorno alla posizione di 0 asseSi attiva quando viene raggiunta la posizione target
Si attiva quando il servo è accesoNessuna uscita quando è ordinato l'arresto EMGNessuna uscita quando è generato un allarmeSi attiva all'interno del campo di impostazione uscita area
Si attiva all'interno del campo di impostazione uscita W-AREASi attiva durante l'operazione di spinta
Nota) Collegare la resistenza di limite corrente R in serie per corrispondere alla tensione del segnale a impulsi.
Nota 3) Segnale per circuito a logica negativa ON
Connettore I/O parallelo: CN5 Quando si collega un PLC al connettore I/O parallelo CN5, usare il cavo I/O (LEC-CL5-�). Cambiare il cablaggio a seconda del tipo di I/O parallelo (NPN o PNP).
Driver per motore passo-passo Serie LECPA
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he d
el p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
63
Alimentazione elettrica
SVON
SETUP
BUSY
SVRE
SETON
INP
∗ALARM
∗ESTOP
Ingresso
Uscita
Velocità
Ritorno alla posizione di 0 asse
24 V0 V
ONOFF
0 mm/s
ONOFF
Se l'attuatore si trova all'interno del campo "in posizione" del parametro base, INP si accenderà. In caso contrario, rimarrà spento.
∗ “∗ALARM” e “∗ESTOP” vengono espressi come circuito a logica negativa.
Segnale a impulsi
BUSY
INP
VelocitàOperazione di
posizionamento
ONOFF
0 mm/s
ONOFF
TL
TLOUT
BUSY
INP
Segnale a impulsi
VelocitàOperazione di spinta
ONOFF
0 mm/s
ONOFF
Nota) Se l'operazione di spinta è interrotta quando non c'è alcuna deviazione dell'impulso, la parte mobile dell'attuatore potrebbe è soggetta a vibrazioni.
∗ “∗ALARM” è espresso come circuito a logica negativa.
RESET
∗ALARM
Ingresso
Uscita
ONOFF
ONOFF
Emissione allarme
Resettaggio allarme
Funzionamento segnali
Ritorno alla posizione di 0 asse
Ingresso
Uscita
Se l'attuatore si trova all'interno del campo "in posizione" dei dati di movimentazione, INP si accenderà. In caso contrario, rimarrà spento.
Se la forza di spinta in corso supera il valore ”livello di trigger" dei dati di movimentazione, si accenderà il segnale INP.
Ingresso
Uscita
Resettaggio allarme
Operazione di posizionamento Operazione di spinta
Serie LECPA
64
(17.
7)(1
7.7)
(30.7)Connettore A
L (11)
(30.7) L (11)
(14.2)
(Numero pin)
(14)
(18)
(14.2)
(14)
(18)
A1 B1
A6 B6
1 25 6
1 2
15 16
(ø8) (Numero pin)
Connettore C
Connettore A
(ø5.
5)(ø
6.3)
(Numero pin)1 25 6
1 2
15 16
A1 B1
A6 B6
(Numero pin)
Lato attuatore
Lato attuatore
Lato controllore
(13.5)
(10)Connettore D
Connettore C
Connettore D(14.7)
(13.5)
(10)
(14.7)
N. terminaleconnettore A
B-1A-1B-2A-2B-3A-3
AABB
COM-A/COMCOM-B/–
B-4A-4B-5A-5B-6A-6
VccGND
AABB
Circuito Colore del cavo
MarroneRosso
ArancioneGialloVerde
Blu
MarroneNero
RossoNero
ArancioneNero
—
N. terminaleconnettore C
Colore del cavo N. terminaleconnettore D
216534
121376983
LE-CP- /Lunghezza cavo: 1.5 m, 3 m, 5 m135
LE-CP- /Lunghezza cavo: 8 m, 10 m, 15 m, 20 m(∗ Realizzato su richiesta)
8A
BC
Schermo
[Cavo robotico per motore passo-passo (servo/24 VDC), cavo standard]
LE CP 1
Lunghezza cavo (L)[m]1358ABC
1.5358∗
10∗
15∗
20∗
∗ Realizzato su richiesta (Solo cavo robotico)
Tipo di cavo
[Cavo robotico con freno e sensore per motore passo-passo (servo/24 VDC), cavo standard]
LE CP 1 B
Lunghezza cavo (L)[m]
Con freno e sensore
1358ABC
1.5358∗
10∗
15∗
20∗
∗ Realizzato su richiesta (Solo cavo robotico)
—Cavo robotico
(Cavo flessibile)
Cavo standard
Tipo di cavo
—
S
B1(Numero pin)
B6
A1
A6B1B3
A1A3
B1(Numero pin)
B6
A1
A6
B1B3
A1A3
(ø8)
(ø5.
7)
(17.
7)(1
0.2)
(30.7) L (11)
(14.2)
(14)
(18)
(ø5.
5)
(ø6.
3)(ø
5.7)
(17.
7)(1
0.2)
(30.7) L (11)
(14.2)
(14)
(18)
Lato attuatore Lato controllore
Lato controllore
Lato attuatoreLato controllore
(Numero pin)
(Numero pin)
Connettore A
Connettore B
Connettore A
Connettore B
Connettore C
Connettore D
Connettore C
Connettore D
(14.7)
(14.7)
1 25 6
1 2
15 16
(13.5)
(10)
1 25 6
1 2
15 16
(13.5)
(10)
LE-CP- /Lunghezza cavo: 1.5 m, 3 m, 5 m135
LE-CP- /Lunghezza cavo: 8 m, 10 m, 15 m, 20 m (∗ Realizzato su richiesta)
8A
BC
N. terminaleconnettore A
B-1A-1B-2A-2B-3A-3
AABB
COM-A/COMCOM-B/–
B-1A-1B-3A-3
Freno (+)Freno (–)
Sensore (+) Nota)
Sensore (–) Nota)
B-4A-4B-5A-5B-6A-6
VccGND
AABB
Circuito
N. terminaleconnettore BCircuito
Colore del cavo
MarroneRosso
ArancioneGialloVerde
Blu
MarroneNero
RossoNero
ArancioneNero
—
N. terminaleconnettore C
Colore del cavo N. terminaleconnettore D
216534
121376983
RossoNero
MarroneBlu
4512
Schermo
S
Opzioni: Cavo attuatore
Nota) Non viene usato per la serie LE.
Driver per motore passo-passo Serie LECPA
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he d
el p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
65
1
19
2
20(12)
L
(40)(10)
(45)
100 ±10
(22)
(25)
(42.2) (28.8)
(33.
5)
(12.
5)
LEC NFA
[Set di filtri antidisturbo]Driver per motore passo-passo (Tipo con ingresso a impulsi)
∗ Leggere il Manuale di funzionamento della serie LECPA per procedere all'installazione.
Contenuto del set: 2 filtri antidisturbo (prodotti da WURTH ELEKTRONIK: 74271222)
Opzioni
LEC CLunghezza cavo I/O (L)
135
1.5 m3 m∗5 m∗
Tipo di cavo I/OL5 Per LECPA
1L5[Cavo I/O]
N. pin Coloreisolamento
Indicazione Colorepunto
1234567891011
Marrone chiaroMarrone chiaro
GialloGiallo
Verde chiaroVerde chiaro
GrigioGrigioBiancoBianco
Marrone chiaro
NeroRossoNero
RossoNero
RossoNero
RossoNero
RossoNero
N. pin
Terminalerotondo
0.5-5
Coloreisolamento
Indicazione
Verde
Colorepunto
121314151617181920
Marrone chiaroGialloGiallo
Verde chiaroVerde chiaro
GrigioGrigioBiancoBianco
RossoNero
RossoNero
RossoNero
RossoNero
Rosso
∗ Ingresso a impulsi utilizzabile solo con differenziale. Solo cavi da 1.5 m utilizzabile con collettore aperto.
Numero di filiTaglia AWG
2024
Serie LECPA
66
HRS
PC
q Software di programmazionecontrollore
w Cavo di comunicazione
e Cavo USB (Tipo A-miniB)
Serie LECSoftware controllore/LEC-W2
Software controllore(Disponibile in giapponese e in inglese).
Controllore motore passo-passo (Servo/24 VDC) Serie LECP6Controllore servomotore (24 VDC) Serie LECA6Driver motore passo-passo (Comando a treno di impulsi) Serie LECPA
Codici di ordinazione
Contenuto
q Software di programmazione controllore (CD-ROM)
w Cavo di comunicazione
e Cavo USB (Cavo tra il PC e l'unità di conversione)
LEC W2
Esempio di schermata
Esempio di schermata "Easy mode"
Controllori/azionamenti compatibili
Requisiti hardware
Display
Interfaccia dicomunicazione
OS
XGA (1024 x 768) min.
Porte USB 1.1 o USB 2.0
Macchina compatibile con IBM PC/ATWindows®XP (32-bit),Windows®7 (32 bit e 64 bit).
∗ Windows® e Windows®7 sono marchi commerciali registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti.∗ Consultare il sito web di SMC per la versione aggiornata, http://www.smcworld.com
Facilità di utilizzo e semplicità delle impostazioni con "Easy mode"� Consente di impostare e visualizzare i punti di posizionamento
della pinza quali la posizione, la velocità, la forza, ecc.� È possibile eseguire sulla stessa pagina l'impostazione
dei punti di posizionamento e il test della trasmissione.� Può essere usato per il movimento manuale e il movimento
a velocità costante.
Esempio di schermata "Normal mode"
Impostazione standard� È possibile impostare nel dettaglio i punti di posizionamento.� È possibile monitorare i segnali e lo stato del terminale.� È possibile impostare i parametri.� È possibile eseguire il movimento manuale e il movimento a velocità costante, il
ritorno alla posizione di 0 asse e verificare il funzionamento corretto dell'uscita forzata.
Windows®XP, Windows®7 compatibile
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he d
el p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
67
Codici di ordinazione
Specifiche
LEC T1 3 E GInterruttore di abilitazione
SAssente
Dotato di interruttore di abilitazione—
Terminale di programmazione
Lunghezza cavo [m]
Pulsante di emergenzaG Dotato di interruttore di arresto
Lingua iniziale
Elemento
Sensore
Lunghezza cavo [m]
Grado di protezione
Campo della temperatura [°C]
Campo umidità d'esercizio [%UR]
Peso [g]
Pulsante di emergenza, interruttore di abilitazione (opzione)
3
IP64 (eccetto connettore)
5 a 50
90 max. (senza condensazione)
350 (eccetto cavo)
Descrizione
Easy mode
Funzioni standard• Visualizzazione in caratteri cinesi• Pulsante di emergenza fornito.
Opzione• Interruttore di abilitazione fornito.
Funzione
Punti di posizionamento
Jog (manuale)
Test
Monitor
ALM
Impostazione TB
Dettagli
movimentazione
selezionati da posizione, velocità, forza.
∗∗)Impostazione linguaggio visualizzato(ver. 2.∗∗)
mpostazione dati di movimentazione e selezione dei parametri dal monitor
MenùDatiMonitorJog (manuale)TestALMImpostazione TB
Jog (manuale)
Movimento manuale
Test
ALM
Impostazione TB( ∗∗)
∗∗)
Elemento impostato
DatiN. dati di movimentazioneImpostazione di due elementi selezionati sotto
∗∗:Posizione, velocità, forza, accelerazione, decelerazione
∗∗:
Monitor
(Posizione, velocità, forza)
Schema operazioni menù
∗ Interruttore interbloccato per funzione prova e movimento manuale
Interruttore diabilitazione(opzionale)
Pulsante diemergenza
[Prodotti a norma CE]La conformità EMC del terminale di programmazione è stata provata con il controllore con motore
[Prodotti a norma UL]
Serie LECTerminale di programmazione/LEC-T1
®
RoHS
3 3
JE
GiapponeseInglese
∗ È possibile cambiare la lingua visualizzata in inglese o giapponese.
68
185
1024
25 22.5
34.5w
q
r
t
y e
iu
Normal mode
Dimensioni
N.
1
2
3
4
5
6
7
8
Produzione
Anello
Pulsante di emergenza
Protezione pulsante di emergenza
Interruttore di abilitazione(opzionale)
Interruttore a chiave
Cavo
Connettore
Display a cristalli liquidi (con retroilluminazione)
Un anello per agganciare il terminale di programmazione
Una protezione per l'interruttore di arresto
Interruttore per ogni ingresso
Lunghezza: 3 metri
Un connettore collegato al CN4 del driver
Quando si preme l'interruttore, questo si blocca e si ferma.Il bloccaggio viene rilasciato quando viene girato a destra.
FunzioneDescrizione
Previene la messa in funzione indesiderata (funzionamento inatteso) della funzione di prova movimento manuale.Non sono coperte altre funzioni quali la modifica dati.
Funzione
Punti di posizionamento
Parametro
Test
Monitor
ALM
File
Impostazione TB
Ricollegamento
Dettagli
Impostazione dati di movimentazione
Movimento manuale/movimento a velocità costante
Nota 1)
(Specificare un massimo di 5 dati di movimentazione e azionare).
(Uscita segnale forzata, uscita terminale forzata) Nota 2)
Nota 2)
Nota 2)
(Resettaggio allarme)
Salvare i dati di movimentazione e i parametri del driver in uso per la comunicazione (è possibile salvare 4 file con un insieme di dati di movimentazione e parametri definiti in un file unico).
Carica i dati salvati nel terminale di programmazione sul driver in uso per la comunicazione.
)
(Easy/Normal mode)
(Giapponese/Inglese)
MenùPunti di posizionamentoParametroMonitorTestALMFileImpostazione TBRicollegamento
Punti di posizionamentoN. dati di movimentazioneMOD movimento
PosizioneAccelerazioneDecelerazioneForza di spintaLivello di trigger
Movimento mollaArea 1, 2In posizione
ParametroBaseORIG
Display DRVPosizione, velocità, coppiaN. di passoN. ultimo passo
Condizione
Resettaggio allarme
Visualizzazione registro ALM
MonitorAzionamentoSegnale in uscita Nota 2)
Segnale in ingresso Nota 2)
Terminale di uscitaTerminale di ingresso
Test
Return to ORIGTest drive Nota 1)
Uscita forzata Nota 2)
ALMCondizioneRegistro ALM
Impostazione TBSemplice/normaleLanguageRetroilluminazioneContrasto LCDBip
PasswordUnità di distanza
Ricollegamento
Impostazione base
Impostazione ORIG
Segnale in uscita
Segnale in ingresso
Terminale di uscita
Terminale di ingresso
FileSalvataggio datiCaricamento sul driverEliminazione fileProtezione file (ver. 2. )
Schema operazioni menù
Nota 1) Non compatibile con LECPA.
Nota 2) I seguenti segnali non sono compatibili con LECPA.Ingresso: CLR, TLUscita: TLOUT
Terminale di programmazione Serie LEC
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he d
el p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
69
70
Servomotore AC
Serie LECS�Driver servomotore AC
Serie LEFBTrasmissione a cinghia
Pagina 86
Pagina 100
Pagina 111
Serie LEFSTrasmissione a vite
Serie 11-LEFSPagina 96Specifica camera sterile
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
spec
ifiche
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
71
Car
ico:
W [k
g]
Velocità: V [mm/s]
Carico [kg]
Bra
ccio
: L1
[mm
]
L1
Mep
m
T1
a1 a2
LV
eloc
ità: V
[mm
/s]
Tempo[s]
T2 T3 T4
0 200 400 600 800 1000
70
60
50
40
30
20
10
0
Procedura di selezione
Esempio di selezione
Passo 1 Controllare carico–velocità. Passo 2 Controllare la durata del ciclo. Passo 3 Controllare il momento ammissibile.
100
W
�Peso del pezzo: 45 [kg]
�Velocità: 300 [mm/s]
�Accelerazione/decelerazione: 3.000 [mm/s2]
�Corsa: 200 [mm]
�Posizione di montaggio: orizzontale verso l'alto
�Condizione di montaggio pezzo:Condizionidi esercizio
<Grafico velocità-carico>(LEFS40)
Passo 1 Controllare carico–velocità. <Grafico velocità-carico> (Pagina 73)
Selezionare il modello target in base al peso del pezzo e alla velocità consultando il <Grafico velocità–carico>.
Esempio di selezione) La serie LEFS40S4B-200 è temporaneamente selezionata in base al grafico mostrato a destra.
Passo 2 Controllare la durata del ciclo.Calcolare la durata del ciclo attraverso il seguente metodo di calcolo.Durata del ciclo: È possibile ricavare T dalla seguente equazione.
T = T1 + T2 + T3 + T4 [s]
T4 = 0.05 [s]
T1 = V/a1 [s] T3 = V/a2 [s]
T2 = [s]L − 0.5 ⋅ V ⋅ (T1 + T3)
V
�T4: Il tempo di assestamento varia a seconda delle condizioni quali il tipo di motore, il carico e il posizionamento dei dati di movimentazione. Pertanto, calcolare il tempo di assestamento in riferimento al seguente valore.
�T2: Tempo velocità costante si puòricavare dalla seguente equazione.
�T1: Tempo di accelerazione e T3:Il tempo di decelerazione si può ricavare dalla seguente equazione.
Passo 3 Controllare il momento guida.
In base al risultato del calcolo indicato sopra,è selezionato il modello LEFS40S4B-200.
1000 mm/s2
3000 mm/s2
5000 mm/s2
L : Corsa [mm]
··· (Condizione di esercizio)
V: Velocità [mm/s]
··· (Condizione di esercizio)
a1: Accelerazione [mm/s2]
··· (Condizione di esercizio)
a2: Decelerazione [mm/s2]
··· (Condizione di esercizio)
T1: Tempo di accelerazione [s]Tempo trascorso fino al raggiungimento della velocità impostata
T2: Tempo velocità costante [s]Tempo durante il quale l'attuatore funziona ad una velocità costante
T3: Tempo di decelerazione [s]Tempo dall'inizio del funzionamento a velocità costante all'arresto
T4: Tempo di assestamento [s]Tempo trascorso fino al completamento del posizionamento
Esempio di calcolo)Di seguito viene indicato come calcolare il tempo da T1 a T4.
T1 = V/a1 = 300/3000 = 0.1 [s],
T3 = V/a2 = 300/3000 = 0.1 [s]
T4 = 0.05 [s]
Quindi, si ricava la durata del ciclo nel seguente modo.
T = T1 + T2 + T3 + T4
= 0.1 + 0.57 + 0.1 + 0.05
= 0.82 [s]
T2 =
=
= 0.57 [s]
L − 0.5 ⋅ V ⋅ (T1 + T3)
V
200 − 0.5 ⋅ 300 ⋅ (0.1 + 0.1)
300
Passo 20: LEFS40�A
Passo 10: LEFS40�B
0 10 20 30 40 50 60
1,500
1,000
500
0
Cilindro senza stelo
Trasmissione a vite/Serie LEFSSelezione del modello
AC Servomotore
72
Car
ico
[kg]
Velocità [mm/s]
Car
ico
[kg]
Velocità [mm/s]
Car
ico
[kg]
Velocità [mm/s]
Car
ico
[kg]
Velocità [mm/s]
Car
ico
[kg]
Velocità [mm/s]
Car
ico
[kg]
Velocità [mm/s]
0 200 400 600 800 1000
0 200 400 600 800 1000
0 200 400 600 800 1000 1200
0 200 400 600 800 1000
0 200 400 600 800 1000 1200
0 200 400 600 800 1000 1200
0
10
20
30
Rigenerazione (50/100%)
0
5
10
15
20
25
30
Rigenerazione (50/100%)
0
10
20
30
40
50
60Rigenerazione (50%)
Rigenerazione (100%)
0
5
10
15
20
25
30
Rigenerazione (100%)
0
10
20
30
40
50
60
70
Rigenerazione (50%)
Rigenerazione (100%)
05
10152025303540
Rigenerazione (100%)
Grafico guida velocità–carico
LEFS25/Trasmissione a vite
LEFS40/Trasmissione a vite
LEFS32/Trasmissione a vite
Orizzontale Verticale
Orizzontale Verticale
Orizzontale Verticale
Velocità corsa ammissibile
LEFS25
LEFS32
LEFS40
ModelloServo
motore AC
100 W
/�40
200 W
/�60
400 W
/�60
Passo
(Velocità rotazione motore)
Simbolo [mm]
A
B
12
6
Fino a 100 Fino a 200
900
450
(4500 rpm)
Fino a 300
(3750 rpm)
1000
500
(3000 rpm)
Fino a 400
1000
500
1000
500
1000
500
1000
500
—
—
—
Fino a 500
Corsa [mm]
720
360
(3650 rpm)
1000
500
Fino a 600
540
270
(2700 rpm)
800
400
(3000 rpm)
Fino a 700
—
—
—
620
310
(2325 rpm)
940
470
(2820 rpm)
Fino a 800
—
—
—
500
250
(1875 rpm)
760
380
(2280 rpm)
Fino a 900
—
—
—
—
—
—
620
310
(1860 rpm)
Fino a 1000
—
—
—
—
—
—
520
260
(1560 rpm)
(Velocità rotazione motore)
A
B
16
8
(Velocità rotazione motore)
A
B
20
10
Passo 6: LEFS25�B Passo 12: LEFS25�A
Passo 6: LEFS25�B
Passo 12: LEFS25�A
Passo 8: LEFS32�B
Passo 16: LEFS32�A
Passo 10: LEFS40�B
Passo 20: LEFS40�A
Passo 8: LEFS32�B
Passo 16: LEFS32�A
Passo 10: LEFS40�B
Passo 20: LEFS40�A
∗ La velocità ammissibile è limitata in base alla corsa. Selezionarla facendo riferimento a “Velocità corsa ammissibile” sotto.
[mm/s]
Condizioni richieste per “Opzione rigenerazione”Modelli “Opzione rigenerazione”
Taglia Modello
LEFS25�LEFS32�LEFS40�
LEC-MR-RB032
LEC-MR-RB032
LEC-MR-RB032
∗ Opzione di rigenerazione necessaria quando si usa il prodotto al di sopra della linea “Rigenerazione” nel grafico. (Ordinare a parte)
[Lettura del grafico]Le condizioni richieste cambiano a seconda delle condizioni operative.Rigenerazione (50%): Fattore di funzionamento pari o inferiore al 50%Rigenerazione (100%): Fattore di funzionamento 100%
Selezione del modello Serie LEFS
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
73
0 5 10 15 20Carico [kg]A
ccel
eraz
ione
/dec
eler
azio
ne [m
m/s
2 ]
0
20000
17500
15000
12500
10000
7500
5000
2500
0 5 10 15 20Carico [kg]A
ccel
eraz
ione
/dec
eler
azio
ne [m
m/s
2 ]
0
20000
17500
15000
12500
10000
7500
5000
2500
0 2 4 6 8Carico [kg]
Acce
lera
zion
e/de
cele
razi
one
[mm
/s2 ]
0
20000
17500
15000
12500
10000
7500
5000
2500
0 5 10 15Carico [kg]
Acce
lera
zion
e/de
cele
razi
one
[mm
/s2 ]
0
20000
17500
15000
12500
10000
7500
5000
2500
0 10 20 30 40Carico [kg]
Acce
lera
zion
e/de
cele
razi
one
[mm
/s2 ]
0
20000
17500
15000
12500
10000
7500
5000
2500
0 10 20 30 40Carico [kg]
Acce
lera
zion
e/de
cele
razi
one
[mm
/s2 ]
0
20000
17500
15000
12500
10000
7500
5000
2500
0 2 4 6 8 10Carico [kg]
Acce
lera
zion
e/de
cele
razi
one
[mm
/s2 ]
0
20000
17500
15000
12500
10000
7500
5000
2500
Grafico guida carico–accelerazione/decelerazione
LEFS25S�A
LEFS25/Trasmissione a vite: Orizzontale
LEFS32S�A
LEFS32/Trasmissione a vite: Verticale
LEFS25S�A
LEFS25/Trasmissione a vite: Verticale
LEFS32S�A
LEFS25S�B
LEFS32S�B
LEFS25S�B
LEFS32S�B
LEFS32/Trasmissione a vite: Orizzontale
Fattore di funzionamento: 50%
Fattore di funzionamento: 75%
Fattore di funzionamento: 50%
Fattore di funzionamento: 75%
Fattore di funzionamento: 50%
Fattore di funzionamento: 75%
Fattore di funzionamento: 50%
Fattore di funzionamento: 75%
Fattore di funzionamento: 50%
Fattore di funzionamento: 75%
Fattore di funzionamento: 50%
Fattore di funzionamento: 75%
Fattore di funzionamento: 50%
Fattore di funzionamento: 75%
Serie LEFS
0 5 10 15 20Carico [kg]
Acce
lera
zion
e/de
cele
razi
one
[mm
/s2 ]
0
20000
17500
15000
12500
10000
7500
5000
2500
Fattore di funzionamento: 50%
Fattore di funzionamento: 75%
74
Grafico guida carico–accelerazione/decelerazione
LEFS40/Trasmissione a vite: Orizzontale
0 10 20 30 5040Carico [kg]
Acce
lera
zion
e/de
cele
razi
one
[mm
/s2 ]
0
20000
22500
17500
15000
12500
10000
7500
5000
2500
0
20000
22500
17500
15000
12500
10000
7500
5000
2500
0 5 10 15Carico [kg]
Acce
lera
zion
e/de
cele
razi
one
[mm
/s2 ]
LEFS40S�A
LEFS40S�A
LEFS40/Trasmissione a vite: Verticale
LEFS40S�B
LEFS40S�B
Fattore di funzionamento: 50%
Fattore di funzionamento: 75%
Fattore di funzionamento: 50%
Fattore di funzionamento: 75%
Selezione del modello Serie LEFS
0 10 20 30 40 50 60Carico [kg]
Acce
lera
zion
e/de
cele
razi
one
[mm
/s2 ]
0
20000
22500
17500
15000
12500
10000
7500
5000
2500
0
20000
22500
17500
15000
12500
10000
7500
5000
2500
0 10 20 30Carico [kg]
Acce
lera
zion
e/de
cele
razi
one
[mm
/s2 ]
Fattore di funzionamento: 50%
Fattore di funzionamento: 75%
Fattore di funzionamento: 50%
Fattore di funzionamento: 75%
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
75
Momento dinamico ammissibile
Direzione di sporgenza del caricom : Carico [kg]Me: Momento dinamico ammissibile [N⋅m]L : Sporgenza dal baricentro del carico [mm]
Modello
LEFS25S� LEFS32S� LEFS40S�
Ori
zzo
nta
leO
rient
amen
to
Mp
My
Mp
My
Mr
Ver
tica
le
0 0 10 20 30 40
0 10 20 30 40
0 10 20 30 40
05 10 15 20
0 05 10 15 20
0 0 10 20 30 40 50 60
10 20 30 40 50 60
10 20 30 40 50 60
5 10 15 20
Carico [kg] Carico [kg] Carico [kg]
Carico [kg] Carico [kg] Carico [kg]
Carico [kg] Carico [kg] Carico [kg]
1,500
1,000
500
00 0 5 10 15 20
5 10 15 20
042 6 8 10
0 0 0 10 20 30
10 20 30
42 6 8 10
Carico [kg] Carico [kg] Carico [kg]
1,500
1,000
500
0
Carico [kg] Carico [kg] Carico [kg]
L1
[mm
]L
2 [m
m]
L3
[mm
]L
4 [m
m]
L5
[mm
]
1,500
1,000
500
0
1,500
1,000
500
0
L1
[mm
]L
2 [m
m]
L3
[mm
]L
4 [m
m]
L5
[mm
]
1,500
1,000
500
0
1,500
1,000
500
0
L1
[mm
]L
2 [m
m]
L3
[mm
]L
4 [m
m]
L5
[mm
]
L1
L2
Mep
m
Mey
m
L3
Merm
L4
Mepm
L5
Meym
0
500
1,000
0
500
1,000
0
200
400
600
800
0
500
1,000
0
500
1,000
0
200
400
600
800
0
500
1,000
0
500
1,000
0
200
400
600
800
Accelerazione/decelerazione 1,000 mm/s2 3,000 mm/s2 5,000 mm/s2 10,000 mm/s2 20,000 mm/s2
∗ Questo grafico mostra il livello di sporgenza ammissibile quando il centro di gravità del pezzo sporge in una direzione. Quando il centro di gravità del pezzo sporge in due direzioni, consultare il Software di selezione dell'attuatore elettrico per conferma. http://www.smcworld.com
Serie LEFS
76
0.08
0.06
0.04
0.02
00 100 200 300 400 500
Spo
stam
ento
[mm
]
Carico W [N]
WL
w
q
Lato A
Lato C
Lato B
Lato D
Precisione dell'unità di traslazione
LEFS25LEFS32LEFS40
Modello
Nota) Il parallelismo di funzionamento non comprende la precisione della superficie di montaggio.
Nota 1) Questo spostamento viene misurato nel caso in cui sull'unità di traslazione è montata e fissata una lastra di alluminio di 15 mm.Nota 2) Controllare lo spazio vuoto e il gioco della guida a parte.
0.05
0.05
0.05
0.03
0.03
0.03
q Parallelismo di funzionamentolato C con lato A
Parallelismo di funzionamento [mm] (ogni 300 mm)
w Parallelismo di funzionamentolato D con lato B
Spostamento unità di traslazione (valore di riferimento)
LEFS25 (L = 25 mm)
LEFS32 (L = 30 mm)
LEFS40 (L = 37 mm)
Selezione del modello Serie LEFS
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
77
Sistema di pulizia aria
Filtro per gas puri
Portata di alimentazione 28.3 L/min Scarico del vuoto dalcorrispettivo attacco
Laser monitoraggio polvere(Portata di aspirazione 28.3 L/min)
Circuito di misurazione generazione particelle
Banco di lavoro (ISO Classe 5 equivalente)
Metodo di misurazione della generazione di particelle
I dati di generazione delle particelle per la Clean Series di SMC sono misurati con il seguente metodo di prova.
Condizioni di misurazione
Metodo di prova (esempio)Posizionare il campione nella camera di resina acrilica e azionarlo mentre viene erogata la stessa portata di aria trattata della portata dell'aspirazione dello strumento di misurazione (28.3 L/min). Misurare i cambiamenti della concentrazione di particelle nel corso del tempo finché il numero di cicli non raggiunge il punto indicato.La camera è installata su un banco di lavoro asettico ISO Classe 5 equivalente.
Metodo di valutazioneAl fine di ottenere i valori misurati della concentrazione di particelle, il valore accumulato Nota 1) delle particelle catturate ogni 5 minuti, mediante laser monitoraggio polvere, viene convertito nella concentrazione di particelle in ogni 1 m3.Per determinare i gradi di generazione di particelle, si considera il limite superiore di confidenza del 95% della concentrazione media di particelle (valore medio), quando ogni campione è azionato a un numero di cicli specifico Nota 2) .Le linee tracciate nei grafici indicano il limite superiore di confidenza del 95% della concentrazione media di particelle con un diametro entro i limiti dell'asse orizzontale.
Nota 1) Flusso d'aria campionamento: Numero di particelle contenute in 141.5 L d'aria
Nota 2) Attuatore: 1 milioni di cicli
Volume interno
Qualità dell'aria di alimentazione
Descrizione
Diametro minimo particelle misurabili
Portata d'aspirazione
Tempo di campionamento
Tempo intervallo
Flusso d'aria campionamento
28.3 L
Stessa qualità dell'aria di alimentazione per l'azionamento
Laser monitoraggio polvere (Contatore automatico di particelle con metodo di diffusione della luce)
0.1 μm
28.3 L/min
5 min
55 min
141.5 L
Camera
Strumento dimisurazione
Condizionioperative
Cilindro senza stelo
Trasmissione a vite/Serie 11-LEFSCaratteristiche della generazione di particelle
Servomotore AC
Specifica camera sterile
78
Caratteristiche della generazione di particelleServomotore AC (100/200/400 W)
11-LEFS25 Velocità 900 mm/s 11-LEFS32 Velocità 1000 mm/s
11-LEFS40 Velocità 1000 mm/s
Limite superiore ISO Classe 6 (Classe 1000)
Limite superiore ISO Classe 4(Classe 10)
Limite superiore ISO Classe 5(Classe 100)
Portata d'aspirazione: 0 L/min
Portata d'aspirazione: 30 L/min
Portata d'aspirazione: 50 L/min
Diametro particella [μm]
1
10
10,000,000
1,000,000
100,000
10,000
1,000
100
0 0.1 0.60.50.40.30.2
Con
cent
razi
one
di p
artic
elle
[par
ticel
le/m
3 ]
Limite superiore ISO Classe 6 (Classe 1000)
Limite superiore ISO Classe 5(Classe 100)
Limite superiore ISO Classe 4 (Classe 10)
Portata d'aspirazione: 0 L/min
Portata d'aspirazione: 60 L/min
Portata d'aspirazione: 30 L/min
Diametro particella [μm]
1
10
10,000,000
1,000,000
100,000
10,000
1,000
100
0 0.1 0.60.50.40.30.2
Con
cent
razi
one
di p
artic
elle
[par
ticel
le/m
3 ]
Limite superiore ISO Classe 6 (Classe 1000)
Limite superiore ISO Classe 4(Classe 10)
Portata d'aspirazione: 100 L/min
Portata d'aspirazione:80 L/min
Portata d'aspirazione: 50 L/min
Diametro particella [μm]
1
10
10,000,000
1,000,000
100,000
10,000
1,000
100
0 0.1 0.60.50.40.30.2
Con
cent
razi
one
di p
artic
elle
[par
ticel
le/m
3 ]
Limite superiore SO Classe 5(Classe 100)
Portata d'aspirazione: 0 L/min
Caratteristiche della generazione di particelle Serie 11-LEFSSpecifica camera sterile
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
79
Car
ico
[kg]
Velocità [mm/s]
Car
ico
[kg]
Velocità [mm/s]
Car
ico
[kg]
Velocità [mm/s]
Car
ico
[kg]
Velocità [mm/s]
Car
ico
[kg]
Velocità [mm/s]
Car
ico
[kg]
Velocità [mm/s]
0 200 400 600 800 1000
0 200 400 600 800 1000
0 200 400 600 800 1000 1200
0 200 400 600 800 1000
0 200 400 600 800 1000 1200
0 200 400 600 800 1000 1200
0
10
20
30
Rigenerazione (50/100%)
0
5
10
15
20
25
30
Rigenerazione (50/100%)
0
10
20
30
40
50
60Rigenerazione (50%)
Rigenerazione (100%)
0
5
10
15
20
25
30
Rigenerazione (100%)
0
10
20
30
40
50
60
70
Rigenerazione (50%)
Rigenerazione (100%)
05
10152025303540
Rigenerazione (100%)
11-LEFS40/Trasmissione a vite
11-LEFS32/Trasmissione a vite
Orizzontale Verticale
Orizzontale Verticale
Orizzontale Verticale
Velocità corsa ammissibile
11-LEFS25
11-LEFS32
11-LEFS40
ModelloServomotore
AC
100 W
/�40
200 W
/�60
400 W
/�60
Passo
(Velocità rotazione motore)
Simbolo [mm]
A
B
12
6
Fino a 100 Fino a 200
900
450
(4500 rpm)
Fino a 300
(3750 rpm)
1000
500
(3000 rpm)
Fino a 400
1000
500
1000
500
1000
500
1000
500
Fino a 500
Corsa [mm]
720
360
(3650 rpm)
1000
500
Fino a 600
540
270
(2700 rpm)
800
400
(3000 rpm)
Fino a 700
—
—
—
620
310
(2325 rpm)
940
470
(2820 rpm)
Fino a 800
—
—
—
500
250
(1875 rpm)
760
380
(2280 rpm)
Fino a 900
—
—
—
—
—
—
620
310
(1860 rpm)
Fino a 1000
—
—
—
—
—
—
520
260
(1560 rpm)
(Velocità rotazione motore)
A
B
16
8
(Velocità rotazione motore)
A
B
20
10
—
—
—
Passo 6: 11-LEFS25�B Passo 12: 11-LEFS25�A
Passo 6: 11-LEFS25�B
Passo 12: 11-LEFS25�A
Passo 8: 11-LEFS32�B
Passo 16: 11-LEFS32�A
Passo 8: 11-LEFS32�B
Passo 16: 11-LEFS32�A
Passo 10: 11-LEFS40�B
Passo 20: 11-LEFS40�A
Passo 10: 11-LEFS40�B
Passo 20: 11-LEFS40�A
[mm/s]
Condizioni richieste per “Opzione rigenerazione”Modelli “Opzione rigenerazione”
Taglia Modello11-LEFS25�11-LEFS32�11-LEFS40�
LEC-MR-RB032LEC-MR-RB032LEC-MR-RB032
∗ Opzione di rigenerazione necessaria quando si usa il prodotto al di sopra della linea “Rigenerazione” nel grafico. (Ordinare a parte)
[Lettura del grafico]Le condizioni richieste cambiano a seconda delle condizioni operative.Rigenerazione (50%): Fattore di funzionamento pari o inferiore al 50%Rigenerazione (100%): Fattore di funzionamento 100%
Grafico guida velocità–caricoServomotore AC
11-LEFS25/Trasmissione a vite
Cilindro senza stelo
Trasmissione a vite/Serie 11-LEFSSelezione del modello
Servomotore AC
Specifica camera sterile
—
∗ La velocità ammissibile è limitata in base alla corsa. Selezionarla facendo riferimento a “Velocità corsa ammissibile” sotto.
80
Direzione di sporgenza del caricom : Carico [kg]Me: Momento dinamico ammissibile [N⋅m]L : Sporgenza dal baricentro del carico [mm]
Modello
11-LEFS25S� 11-LEFS32S� 11-LEFS40S�
Ori
zzo
nta
leO
rient
amen
to
Mp
My
Mp
My
Mr
Ver
tica
le
1,500
1,000
500
00 0 10 20 30 40
0 10 20 30 40
0 10 20 30 40
05 10 15 20
0 05 10 15 20
0 0 10 20 30 40 50 60
10 20 30 40 50 60
10 20 30 40 50 60
5 10 15 20
Carico [kg] Carico [kg] Carico [kg]
1,500
1,000
500
0
Carico [kg] Carico [kg] Carico [kg]
1,000
800
600
400
200
0
Carico [kg] Carico [kg] Carico [kg]
1,500
1,000
500
00 0 5 10 15 20
5 10 15 20
042 6 8 10
0 0 0 10 20 30
10 20 30
42 6 8 10
Carico [kg] Carico [kg] Carico [kg]
1,500
1,000
500
0
Carico [kg] Carico [kg] Carico [kg]
L1
[mm
]
Accelerazione/decelerazione 1,000 mm/s2 3,000 mm/s2 5,000 mm/s2
L2
[mm
]L
3 [m
m]
L4
[mm
]L
5 [m
m]
1,500
1,000
500
0
1,500
1,000
500
0
1,000
800
600
400
200
0
1,500
1,000
500
0
1,500
1,000
500
0
L1
[mm
]L
2 [m
m]
L3
[mm
]L
4 [m
m]
L5
[mm
]
1,500
1,000
500
0
1,500
1,000
500
0
1,000
800
600
400
200
0
1,500
1,000
500
0
1,500
1,000
500
0
L1
[mm
]L
2 [m
m]
L3
[mm
]L
4 [m
m]
L5
[mm
]
L1
L2
Mep
m
Mey
m
L3
Merm
L4
Mepm
L5
Meym
Momento dinamico ammissibileServomotore AC
Selezione del modello Serie 11-LEFSSpecifica camera sterile
∗ Questo grafico mostra il livello di sporgenza ammissibile quando il centro di gravità del pezzo sporge in una direzione. Quando il centro di gravità del pezzo sporge in due direzioni, consultare il Software di selezione dell'attuatore elettrico per conferma. http://www.smcworld.com
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
81
L1
Mep
m
T1
a1 a2
L
Vel
ocità
: V [m
m/s
]Tempo
[s]
T2 T3 T4
Procedura di selezione
Esempio di selezione
Passo 1 Controllare carico–velocità. Passo 2Controllare la durata del ciclo. Passo 3
Controllare il momento ammissibile.
100
W
�Peso del pezzo: 20 [kg]
�Velocità: 1,500 [mm/s]
�Accelerazione/decelerazione: 3.000 [mm/s2]
�Corsa: 2.000 [mm]
�Posizione di montaggio: orizzontale verso l'alto
�Condizione di montaggio pezzo:Condizionidi esercizio
<Grafico velocità-carico>(LEFB40)
Passo 1 Controllare carico–velocità. <Grafico velocità-carico> (Pagina 83)
Selezionare il modello target in base al peso del pezzo e alla velocità consultando il <Grafico velocità–carico>.
Esempio di selezione) La serie LEFB40S4S-2000 è temporaneamente
selezionata in base al grafico mostrato a destra.
Passo 2 Controllare la durata del ciclo.Calcolare la durata del ciclo attraverso il seguente metodo di calcolo.Durata del ciclo:È possibile ricavare T dalla seguente equazione.
T = T1 + T2 + T3 + T4 [s]
T4 = 0.05 [s]
T1 = V/a1 [s] T3 = V/a2 [s]
T2 = [s] L – 0.5 ⋅ V ⋅ (T1 + T3)
V
�T4: Il tempo di assestamento varia a seconda delle condizioni quali il tipo di motore, il carico e il posizionamento dei dati di movimentazione. Pertanto, calcolare il tempo di assestamento in riferimento al seguente valore.
�T1: Tempo di accelerazione e T3:Il tempo di decelerazione si può ricavaredalla seguente equazione.
Passo 3 Controllare il momento guida.
In base al risultato del calcolo indicato sopra,è selezionato il modello LEFB40S4S-2000.
L : Corsa [mm]
··· (Condizione di esercizio)
V: Velocità [mm/s]
··· (Condizione di esercizio)
a1: Accelerazione [mm/s2]
··· (Condizione di esercizio)
a2: Decelerazione [mm/s2]
··· (Condizione di esercizio)
T1: Tempo di accelerazione [s]Tempo trascorso fino al raggiungimento della velocità impostata
T2: Tempo velocità costante [s]Tempo durante il quale l'attuatore funziona ad una velocità costante.
T3: Tempo di decelerazione [s]Tempo dall'inizio del funzionamento a velocità costante all'arresto
T4: Tempo di assestamento [s]Tempo trascorso fino al completamento del posizionamento
Esempio di calcolo)Di seguito viene indicato come calcolare il tempo da T1 a T4.
T1 = V/a1 = 1500/3000 = 0.5 [s],
T3 = V/a2 = 1500/3000 = 0.5 [s]
T4 = 0.05 [s]
Quindi, si ricava la durata del ciclo nel seguente modo.
T = T1 + T2 + T3 + T4
= 0.5 + 0.83 + 0.5 + 0.05
= 1.88 [s]
T2 =
=
= 0.83 [s]
L – 0.5 ⋅ V ⋅ (T1 + T3)
V
2000 – 0.5 ⋅ 1500 ⋅ (0.5 + 0.5)
1500
Velocità: V [mm/s]
Car
ico:
W [k
g]
0 1000 200015000
10
20
30
40
LEFB40
LEFB25
LEFB32
Cilindro senza stelo
Trasmissione a cinghia/Serie LEFBSelezione del modello
0
500
1,000
0 10 20 30 40 50 60Carico [kg]
Bra
ccio
: L1
[mm
]
100
1000 mm/s2
3000 mm/s2
5000 mm/s2
10000 mm/s2
20000mm/s2
EFB
�T2: Tempo velocità costante si può ricavare dalla seguente equazione.
Servomotore AC
82
Grafico guida velocità–carico Grafico guida carico–accelerazione/decelerazione
LEFB�/Trasmissione a cinghia
Grafico del tempo del ciclo (guida)
LEFB�/Trasmissione a cinghia
0.0
0.5
1.0
1.5
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
4.5
5.0
Dur
ata
del c
iclo
[s]
0 500 1000 1500 2000 2500 3000
Corsa [mm]
50001000020000
Accelerazione/decelerazione [mm/s2]
LEFB25 (50%)LEFB25 (75%)LEFB25 (100%)
LEFB32 (50%)LEFB32 (75%)LEFB32 (100%)
LEFB40 (50%)LEFB40 (75%)LEFB40 (100%)
2500
5000
7500
10000
12500
15000
17500
20000
Acc
eler
azio
ne/d
ecel
eraz
ione
[mm
/s2 ]
Acc
eler
azio
ne/d
ecel
eraz
ione
[mm
/s2 ]
Acc
eler
azio
ne/d
ecel
eraz
ione
[mm
/s2 ]
0 5 10 15 20
Carico [kg]
Carico [kg]
Carico [kg]
0 5 100
2500
5000
7500
10000
12500
15000
17500
20000
0
2500
5000
7500
10000
12500
15000
17500
20000
0 5 10 15 20 25 30
0
LEFB�/Trasmissione a cinghia
LEFB32S� (Fattore di funzionamento)
LEFB25S� (Fattore di funzionamento)
LEFB40S� (Fattore di funzionamento)
LEFB25/32/40
∗ La durata del ciclo si riferisce alla velocità massima.∗ Corsa massima: LEFB25: 2000 mm
LEFB32: 2500 mmLEFB40: 3000 mm
0 500 1000 1500 2000 2500
Velocità [mm/s]
0
10
5
15
20
25
30
Car
ico
[kg]
Area dove è richiesta l'opzione di rigenerazione.
∗ L'area ombreggiata nel grafico richiede l'opzione di rigenerazione (LEC-MR-RB032).
LEFB40
LEFB25
LEFB32
Selezione del modello Serie LEFB
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
hede
l pro
dotto
Sel
ezio
nede
l mod
ello
83
Momento dinamico ammissibile
Direzione di sporgenza del caricom : Carico [kg]Me: Momento dinamico ammissibile [N⋅m]L : Sporgenza dal baricentro del carico [mm]
Modello
LEFB25S� LEFB32S� LEFB40S�
Ori
zzo
nta
leO
rient
amen
to
Mp
My
Mr
L1
L2
Mep
m
Mey
m
L3
Merm
0
500
1,000
0 5 10 15 20
0
500
1,000
0 5 10 15 20
0
200
400
600
800
0 5 10 15 20
0
500
1,000
0 10 20 30 40
0
500
1,000
0 10 20 30 40
0
200
400
600
800
0 10 20 30 40
0
500
1,000
0 10 20 30 40 50 60
Carico [kg]Carico [kg]Carico [kg]
Carico [kg]Carico [kg]Carico [kg]
Carico [kg]Carico [kg]Carico [kg]
L1
[mm
]
0
500
1,000
0 10 20 30 40 50 60
L2
[mm
]
0
200
400
600
800
0 10 20 30 40 50 60
L3
[mm
]
L1
[mm
]L
2 [m
m]
L3
[mm
]
L1
[mm
]L
2 [m
m]
L3
[mm
]
Accelerazione/decelerazione 1,000 mm/s2 3,000 mm/s2 5,000 mm/s2 10,000 mm/s2 20,000 mm/s2
Serie LEFB
∗ Questo grafico mostra il livello di sporgenza ammissibile quando il centro di gravità del pezzo sporge in una direzione. Quando il centro di gravità del pezzo sporge in due direzioni, consultare il Software di selezione dell'attuatore elettrico per conferma. http://www.smcworld.com
84
Precisione dell'unità di traslazione
Spostamento unità di traslazione (valore di riferimento)
LEFB25LEFB32LEFB40
Modello
Nota) Il parallelismo di funzionamento non comprende la precisione della superficie di montaggio.
Nota 1) Questo spostamento viene misurato nel caso in cui sull'unità di traslazione è montata e fissata una lastra di alluminio di 15 mm.Nota 2) Controllare lo spazio vuoto e il gioco della guida a parte.
0.05
0.05
0.05
0.03
0.03
0.03
q Parallelismo di funzionamento lato C con lato A
Parallelismo di funzionamento [mm] (ogni 300 mm)
w Parallelismo di funzionamento lato D con lato B
WL
0.06
0.04
0.02
00 100 200 300
Spo
stam
ento
[mm
]
Carico W [N]
LEFB25(L = 25 mm)
LEFB32(L = 30 mm)
LEFB40(L = 37 mm)
Selezione del modello Serie LEFB
q
Lato A
Lato Cw
Lato B
Lato D
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
hede
l pro
dotto
Sel
ezio
nede
l mod
ello
85
w
Tabella corse applicabili
Consultare SMC in quanto tutte le corse che non sono standard sono realizzate come specials.
�Standard
LEFS25LEFS32LEFS40
�
�
—
50
�
�
—
100
�
�
�
150
�
�
�
200
�
�
�
250
�
�
�
300
�
�
�
400
�
�
�
500
�
�
�
550
�
�
�
350 600 650 700 750 800 850 950 1000900
�
�
�
—�
�
—�
�
—�
�
—�
�
——�
——�
——�
——�
CorsaModello
Codici di ordinazione
LEFS25, 32, 40Serie LEFS
LEFS 25 100B 2 A1
253240
LEFS25126
LEFS32168
LEFS402010
SimboloAB
— Senza opzioneCon freno
Sq e r t y u i o
o
q Taglia r Passo [mm]
y Opzione motore
100a
1000 Per i dettagli, vedere la tabella sotto.
t Corsa [mm]
S2
e Tipo di motore
—— Senza cavo
2510
Nota 3) La lunghezza dei cavi del motore, encoder e freno è la stessa.
i Lunghezza cavo Nota 3) [m]
25A
HSenza connettoreCon connettore
Connettore I/O
RoHS
Simbolo Tipo Taglia attuatoreUscita (W)
Servomotore AC(Encoder incrementale)
Servomotore AC(Encoder assoluto)
Driver compatibili
Driver compatibili
Tipo di driver
100 a 120 VAC (50/60 Hz), 200 a 230 VAC (50/60 Hz)Pagina 112
Tipo con comando a treno di impulsi/tipo con posizionamento
Tipo con comando a trenodi impulsi
Tipo con ingresso direttoCC-Link
Tipo SSCNET III
SerieNumero di unità di traslazione puntiIngresso a impulsiRete applicabile
Encoder di controllo
Protocollo di comunicazioneTensione alimentazione elettrica (V)Pagina di riferimento
LECSAFino a 7
�
—
Comunicazione USB
LECSB—�
—
Comunicazione USB, comunicazione RS422
LECSCFino a 255 (2 stazioni occupate)
—CC-Link
Comunicazione USB, comunicazione RS422
LECSS——
SSCNET III
Comunicazione USB
Per il tipo di motore S2 e S6, il suffisso del codice dell'driver compatibile è rispettivamente S1 e S5.
LECSA�-S1LECSA�-S3LECSA2-S4LECSB�-S5LECSC�-S5LECSS�-S5LECSB�-S7LECSC�-S7LECSS�-S7
LECSB2-S8LECSC2-S8LECSS2-S8
253240
25
32
40
100200400
100
200
400
S2S3S4
S6
S7
S8
—
B
— Senza cavoCavo standard
Cavo robotico (cavo flessibile)Nota 1) Il cavo motore e il cavo encoder sono compresi. (È
compreso anche il cavo freno se si seleziona l'opzione “Con freno”).
Nota 2) La direzione di ingresso del cavo standard è “lato asse (B)”. (Maggiori informazioni a pagina 123).
u Tipo di cavo Nota 1)
SR
A1A2B1B2C1C2S1S2
Tipo di driver
Senza driverLECSA1-S�LECSA2-S�LECSB1-S�LECSB2-S�LECSC1-S�LECSC2-S�LECSS1-S�LECSS2-S�
—100 a 120200 a 230100 a 120200 a 230100 a 120200 a 230100 a 120200 a 230
Tensione alimentazioneelettrica (V)
Drivercompatibili 25 32
Taglia40
Quando si seleziona il tipo di driver, il cavo è compreso. Selezionare il tipo di cavo e la lunghezza.Esempio)S2S2: cavo standard (2 m) + driver (LECSS2)S2 : cavo standard (2 m)— : Senza cavo e driver
Cilindro senza steloTrasmissione a vite
IncrementaleEncoder a 17 bit
AssolutoEncoder a 18 bit
AssolutoEncoder a 18 bit
AssolutoEncoder a 18 bit
—
—
—
—
—
—
—
—
!0
!0
—RL
Modello in lineaLato destroLato sinistro
w Posizione di montaggio motore
Servomotore AC
86
Specifiche
Nota 1) Consultare SMC in quanto tutte le corse che non sono standard sono realizzate come specials.Nota 2) Per maggiori dettagli, consultare “Grafico guida velocità–carico” a pagina 73.Nota 3) La velocità ammissibile varia a seconda della corsa.Nota 4) Resistenza agli urti: non si sono verificati malfunzionamenti durante il test d'urto dell'attuatore sia in direzione assiale che in direzione perpendicolare alla vite di trasmissione.
(Il test è stato eseguito con il cilindro in stato iniziale).Resistenza alle vibrazioni: sottoposto ad un collaudo tra 45 e 2000 Hz non presenta malfunzionamenti. Il test è stato eseguito sia in direzione assiale che in direzione perpendicolare alla vite di trasmissione. (Il test è stato eseguito con il cilindro in stato iniziale).
Nota 5) L'assorbimento (compresoil driver) si riferisce solo a quando il cilindro è in funzione.Nota 6) L'assorbimento in standby in funzionamento (compreso il driver) si riferisce solo a quando il cilindro si arresta nella posizione impostata durante il funzionamento. Nota 7) L'assorbimento istantaneo massimo (compreso il driver) si riferisce solo a quando il cilindro è in funzione.Nota 8) Solo quando si selezione l'opzione “Con freno”.Nota 9) Per un attuatore con freno, aggiungere l'assorbimento per il freno.
100 W/�40 200 W/�60 400 W/�60
20
8
900
720
540
—
—
—
—
12 6 16 8 20 10
20.000 (consultare pagina 73 per il limite in base al carico e al fattore di funzionamento).
0.02
50/20
Vite a ricircolo di sfere
Guida lineare
5 a 40
90 max. (senza condensazione)
Servomotore AC (100/200 VAC)
Freno senza magnetizzazione
20
15
450
360
270
—
—
—
—
LEFS25, 32, 40 con servomotore ACModello
Sp
ecif
ich
e at
tuat
ore
Sp
ecif
ich
e el
ettr
ich
e
Corsa [mm] Nota 1)
Max. accelerazione/decelerazione [mm/s2]
Ripetibilità di posizionamento [mm]
Passo [mm]
Resistenza a urti/vibrazioni [m/s2] Nota 4)
Funzionamento
Tipo di guida
Campo della temperatura [ C]
Campo umidità d'esercizio [%UR]
Uscita motore/Taglia
Tipo di motore
Encoder
Assorbimento[W] Nota 5)
Assorbimento max. istantaneo [W] Nota 7)
Tipo Nota 8)
Forza di tenuta [N]
Assorbimento a 20 C [W] Nota 9)
Tensione nominale [V]
131 255 197 385 330
6.3 7.9 7.9
45
145
2
8
445
65
175
2
8
725
210
230
2
18
1275
660
40
10
1000
1000
800
620
500
—
—
45
20
500
500
400
310
250
—
—
50
15
1000
1000
1000
940
760
620
520
60
30
500
500
500
470
380
310
260
Orizzontale
Verticale
Fino a 400
401 a 500
501 a 600
601 a 700
701 a 800
801 a 900
901 a 1000
Orizzontale
Verticale
Orizzontale
Verticale
24 VDC 0-10%
Carico [kg] Nota 2)
Campo
corse
Tipo motore S2, S3, S4: Encoder incrementale a 17 bit (risoluzione: 131072 p/rev) Tipo motore S6, S7, S8: Encoder assoluto a 18 bit (risoluzione: 262144 p/rev)
Spec
ifich
eun
ità fr
eno
Peso
0.70 (0.64)
Serie LEFS32Corsa [mm]
Peso [kg]
Peso aggiuntivo con freno [kg]
1003.60 (3.25)
2004.00 (3.65)
3004.40 (4.05)
5005.20 (4.85)
8006.40 (6.05)
7006.00 (5.65)
6005.60 (5.25)
4004.80 (4.45)
Serie
Corsa [mm]
Peso [kg]
Peso aggiuntivo con freno [kg]
LEFS40200
6.20 (5.19)
3006.75 (5.71)
5007.90 (6.73)
4007.35 (6.20)
8009.55 (8.51)
90010.15 (9.07)
100010.70 (1.79)
7009.00 (7.95)
6008.35 (7.39)
0.70 (0.61)
Serie
Corsa [mm]
Peso [kg]
Peso aggiuntivo con freno [kg]
1002.20 (1.79)
4003.05 (2.63)
3002.75 (2.35)
2002.50 (2.09)
LEFS25500
3.30 (2.91)
6003.60 (3.19)
0.35 (0.29)
LEFS25S26 LEFS32S3
7 LEFS40S48
Assorbimento in standby duranteil funzionamento [W] Nota 6)
Max. velocità
[mm/s]
Nota 3)
50, 100, 150, 200, 250, 300,350, 400, 450, 500, 550, 600
150, 200, 250, 300, 350, 400, 450, 500, 550,600, 650, 700, 750, 800, 850, 900, 950, 1000
50, 100, 150, 200, 250, 300, 350, 400,450, 500, 550, 600, 650, 700, 750, 800
Nota 1) I valori tra parentesi per LEFS�R/LEFS�L.Nota 2) Per i dati relativi alle altre corse, si prega di consultare SMC.
Serie LEFSCilindro senza steloTrasmissione a vite
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
87
Costruzione
Tipo con motore in lineaLEFS25, 32, 40
A-A
i
w
!6 !4
!7 !7!8 !1 !3q u t y u o
A
A!9 r e @0 !0 !2 !5
N. Descrizione Materiale Nota
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Corpo
Guida
Vite a ricircolo di sfere
Dado vite a ricircolo di sfere
Tavola
Piastra di otturazione
Fermo di tenuta
Sede A
Sede B
Stopper cuscinetto
Lega di alluminio
—
—
—
Lega di alluminio
Lega di alluminio
Resina sintetica
Alluminio pressofuso
Alluminio pressofuso
Lega di alluminio
Anodizzato
Anodizzato
Anodizzato
Rivestimento
Rivestimento
N. Descrizione Materiale Nota
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Montaggio motore
Accoppiamento
Protezione motore
Protezione estremità motore
Motore
Grommet
Fermo
Bandella di protezione
Cuscinetto
Cuscinetto
Lega di alluminio
—
Lega di alluminio
Lega di alluminio—
NBR
Acciaio inox
Acciaio inox
—
—
Rivestimento
Anodizzato
Anodizzato
Componenti
Serie LEFS
88
C-CB-B
A-A
C
C
A A
B
B
Corpo
Tavola
io
r
!9
@1 !0
!3
!6 !9 !1!5
q
et y @2
!4!2
u
w
@0
!7
!8
Tipo con motore paralleloLEFS25, 32, 40 R
L
Costruzione
ComponentiN. Descrizione Materiale Nota
1 Corpo Lega d'alluminio Anodizzato
2 Guida —
3 Vite a ricircolo di sfere —
4 Dado vite a ricircolo di sfere —
5 Tavola Lega d'alluminio Anodizzato
6 Piastra di otturazione Lega d'alluminio Anodizzato
7 Fermo di tenuta Resina sintetica
8 Sede A Alluminio pressofuso Rivestimento
9 Sede B Alluminio pressofuso Rivestimento
10 Stopper cuscinetto Lega d'alluminio
11 Piastra di ritorno Lega d'alluminio Rivestimento
12 Puleggia Lega d'alluminio
13 Puleggia Lega d'alluminio
14 Cinghia dentata —
15 Piastra copertura Lega d'alluminio Rivestimento
N. Descrizione Materiale Nota
17
Motore (Encoder assoluto)
—Motore (Encoder incrementale)
18 Adattatore motore Lega d'alluminio Anodizzato
19 Fermo Acciaio inox
20 Bandella di protezione Acciaio inox
21 Cuscinetto —
22 Cuscinetto —
Serie LEFSCilindro senza steloTrasmissione a vite
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
89
Dimensioni: Trasmissione a vite
Serie LEFS
209
Opzione motore: Con freno
6
6.5
2466
38
57.8
n x ø4.5
4
10
48
B
D x 120 (= E)
120
35
3.550
(102)
64
38
45
Cavo encoder (ø7)
Cavo di alimentazione (ø6)
Piano di riferimento Nota 1)
montaggio su corpo
Posizione di rilevamento fase Z encoder Nota 3)
(56)
(52) A (Distanza carrello): Corsa+6)Nota 2)
(4)
52
2±1
Corsa (54)
38.5 48
10
169
(2.2)(L)
ø3H9prof. 3
( ) +0.0250
3H9prof. 3
( ) +0.0250
3H9prof. 3
( ) +0.0250
4 x M5 x 0.8prof. filettatura 8.5
M4 x 0.7prof. filettatura 8(Terminale F.G.)
Cavo encoder (ø7)
Cavo freno (ø4.5) Cavo di alimentazione (ø6)
LEFS25
Nota 1) Durante il montaggio dell'attuatore elettrico utilizzando il piano di riferimento di montaggio del corpo, impostare l'altezza del lato o del perno opposto a un valore di almeno 3 mm a causa della smussatura R. (Altezza raccomandata: 5 mm)
Nota 2) Distanza entro cui l'unità di traslazione può muoversi quando ritorna nella posizione di asse 0. Assicurarsi che il pezzo montato sull'unità non interferisca con i pezzi e le strutture circostanti.
Nota 3) La prima posizione di rilevamento della fase Z dal fine corse del lato motore.
Nota 4) Per i dati relativi alle altre corse, si prega di consultare SMC.
Nota 1) Durante il montaggio dell'attuatore usando il piano di riferimento di montaggio del corpo, impostare l'altezza della superficie o del perno opposto su un valore pari o superiore a 3 mm. (Altezza raccomandata 5 mm)
Nota 2) La prima posizione di rilevamento della fase Z dal fine corse del lato motore. Consultare SMC per la regolazione della posizione di rilevamento della fase Z al fine corsa del modulo terminale.
LEFS25��-100-����LEFS25��-100B-����LEFS25��-200-����LEFS25��-200B-����LEFS25��-300-����LEFS25��-300B-����
Modello L389429489529589629
A
210
310
410
106
206
306
B
4
6
8
n
—
2
3
D
—
240
360
E[mm]
LEFS25��-400-���� LEFS25��-400B-���� LEFS25��-500-���� LEFS25��-500B-���� LEFS25��-600-���� LEFS25��-600B-����
Modello L689729789829889929
A
510
610
710
406
506
606
B
8
10
12
n
3
4
5
D
360
480
600
E[mm]
[mm]
Lato destro motore: LEFS25R
ø3H9 ( )prof. 3
+ 0.0250
3H9 ( )prof. 3
+ 0.0250
3H9 ( )prof. 3
+ 0.0250
Posizione di montaggio motore: Lato sinistroLEFS25LS��
Posizione di montaggio motore: Lato destroLEFS25RS��
Con freno: LEFS25�S��-�B
Cavo freno (ø4.5)Cavo motore (ø6)Cavo encoder (ø7)
153
135
(2.4)
15.8
46
58
38
24
48
44.8(14.1)
6.5
6
M4 x 0.7prof. filettatura 8(Terminale F.G.)
106
106
46 47
4647
50
4 x M5 x 0.8prof. filettatura 8.5
93.4111.9 (2.4)
38
106
14.1
(102)
6445
3.5
LA (Distanza unità di traslazione)
Corsa
(52)
(56)
52 40.5
(54)
Fine corsa del lato motore
Posizione di rilevamento fase Z: 2 ± 1 Nota 2)(4)
10
48
38.5
BD x 120 (= E) 35
120
n x ø4.5
10
4
48
Piano di riferimento per ilmontaggio del corpo Nota 1)
Modello L A B n D ELEFS25 S -100 - 260.5 106 210 4 — —LEFS25 S -200 - 360.5 206 310 6 2 240LEFS25 S -300 - 460.5 306 410 8 3 360LEFS25 S -400 - 560.5 406 510 8 3 360LEFS25 S -500 - 660.5 506 610 10 4 480LEFS25 S -600 - 760.5 606 710 12 5 600
90
Nota 1) Durante il montaggio dell'attuatore usando il piano di riferimento di montaggio del corpo, impostare l'altezza della superficie o del perno opposto su un valore pari o superiore a 3 mm. (Altezza raccomandata 5 mm)
Nota 2) La prima posizione di rilevamento della fase Z dal fine corse del lato motore. Consultare SMC per la regolazione della posizione di rilevamento della fase Z al fine corsa del modulo terminale.
Posizione di montaggio motore: Lato sinistroLEFS32LS��
Posizione di montaggio motore: Lato destroLEFS32RS��
Lato destro motore: LEFS32R
Dimensioni: Trasmissione a vite
LEFS32
Cavo encoder (ø7)
Cavo freno (ø4.5) Cavo di alimentazione (ø6)
Posizione di rilevamento fase Z encoder Nota 3)
231
Opzione motore: Con freno
6.5
7.5
70
48
3084
60
n x ø5.5
BD x 150 (= E)
150
15 15
6
60
44
42
5.5
+0.030 0
70
(122)
Cavo di alimentazione (ø6)
Cavo encoder (ø7)Piano di riferimento Nota 1)
montaggio su corpo
(2.2)(L)201(62)
(66)
A (Distanza carrello: Corsa+6)Nota 2)
(4)
62
2±1
Corsa
10
(64)
ø5H9prof. 5
( )
4 x M6 x 1prof. filettatura 9.5
( ) 5H9prof. 5
+0.0300
( ) 5H9prof. 5
+0.0300
Nota 1) Durante il montaggio dell'attuatore elettrico utilizzando il piano di riferimento di montaggio del corpo, impostare l'altezza del lato o del perno opposto a un valore di almeno 3 mm a causa della smussatura R. (Altezza raccomandata: 5 mm)
Nota 2) Distanza entro cui l'unità di traslazione può muoversi. Assicurarsi che il pezzo montato sull'unità non interferisca con i pezzi e le strutture circostanti.
Nota 3) La prima posizione di rilevamento della fase Z dal fine corse del lato motore.
Nota 4) Per i dati relativi alle altre corse, si prega di consultare SMC.
[mm]
LEFS32��-100-����LEFS32��-100B-����LEFS32��-200-����LEFS32��-200B-����LEFS32��-300-����LEFS32��-300B-����LEFS32��-400-����LEFS32��-400B-����
Modello L441471541571641671741771
A
230
330
430
530
106
206
306
406
B
4
6
6
8
n
—
2
2
3
D
—
300
300
450
E[mm]
[mm]
LEFS32��-500-����LEFS32��-500B-����LEFS32��-600-����LEFS32��-600B-����LEFS32��-700-����LEFS32��-700B-����LEFS32��-800-����LEFS32��-800B-����
Modello L 841 871 941 9711041107111411171
A
630
730
830
930
506
606
706
806
B
10
10
12
14
n
4
4
5
6
D
600
600
750
900
E
60
46.8 M4 x 0.7
prof. filettatura 8(Terminale F.G.)
ø5H9 ( )prof. 8 (prof. controforo 3)
+ 0.0300
5H9 ( )prof. 8 (prof. controforo 3)
+ 0.0300
5H9 ( )prof. 5
+ 0.0300
Cavo encoder (ø7)
Cavo freno (ø4.5)
Cavo motore (ø6)
127.1149.6 (2.4)
17.1
(63)
30
4860
70
60
17.1
6.5
7.5
M4 x 0.7prof. filettatura 8(Terminale F.G.)
6062
60 62
132.5
132.5Cavo encoder (ø7)
Cavo motore (ø6)
Cavo encoder (ø7)
Cavo motore (ø6)
87.6110.1
44
132.
5
(2.4)
17.1
4 x M6 x 1prof. filettatura 12.5 (prof. controforo 3)
1227042
5.560
LA (Distanza unità di traslazione) 62 55
(64)Corsa(66)(62)10
(4)
Fine corsa del lato motore
Posizione di rilevamento fase Z: 2 ± 1 Nota 2)
36346
.8
BD x 150 (= E)
60
150n x ø5.5
6
1515
Piano di riferimento per il montaggio del corpo Nota 1)
Modello L A B n D ELEFS32 S -100 - 295 106 230 4 — —LEFS32 S -200 - 395 206 330 6 2 300LEFS32 S -300 - 495 306 430 6 2 300LEFS32 S -400 - 595 406 530 8 3 450LEFS32 S -500 - 695 506 630 10 4 600LEFS32 S -600 - 795 606 730 10 4 600LEFS32 S -700 - 895 706 830 12 5 750LEFS32 S -800 - 995 806 930 14 6 900
Con freno: LEFS32�S��-�B
Serie LEFSCilindro senza steloTrasmissione a vite
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
91
Dimensioni: Trasmissione a vite
LEFS40
Nota 1) Durante il montaggio dell'attuatore elettrico u t i l i zzando i l p iano d i r i fe r imento d i montaggio del corpo, impostare l'altezza del lato o del perno opposto a un valore di almeno 3 mm a causa della smussatura R. (Altezza raccomandata: 5 mm)
Nota 2) Distanza entro cui l'unità di traslazione può muoversi quando ritorna nella posizione di asse 0. Assicurarsi che un pezzo montato sull'unità non interferisca con i pezzi e le attrezzature presenti attorno al l 'unità di traslazione.
Nota 3) La prima posizione di rilevamento della fase Z dal fine corse del lato motore.
Nota 4) Per i dati relativi alle altre corse, si prega di consultare SMC.
Posizione di rilevamento fase Z encoder Nota 3)
Cavo freno (ø4.5)
Cavo di alimentazione (ø6)
Cavo encoder (ø7)253.5
Opzione motore: Con freno
BD x 150 (=E)
150
60 15
76
n x ø6.6
7
7
74 58
(170)
106
60
Cavo di alimentazione (ø6)
Cavo encoder (ø7)
8
8
61
90
31
85.5
(3.1)
A (Distanza carrello: Corsa+6)Nota 2)86 86
(4) 2±1
(90)
13
(L)
Corsa (88)
223.5
53.8 68
4 x M8 x 1.25prof. filettatura 13
ø6H9prof. 7
( )+0.030 0
6H9prof. 7
( )+0.030 0
6H9prof. 6
( )+0.030 0
M4 x 0.7prof. filettatura 8(Terminale F.G.)
[mm]
LEFS40��-200-����LEFS40��-200B-����LEFS40��-300-����LEFS40��-300B-����LEFS40��-400-����LEFS40��-400B-����LEFS40��-500-����LEFS40��-500B-����LEFS40��-600-����LEFS40��-600B-����LEFS40��-700-����LEFS40��-700B-����LEFS40��-800-����LEFS40��-800B-����LEFS40��-900-����LEFS40��-900B-����LEFS40��-1000-����LEFS40��-1000B-����
Modello L614.5644.5714.5744.5814.5844.5914.5944.51014.51044.51114.51144.51214.51244.51314.51344.51414.51444.5
A
378
478
578
678
778
878
978
1078
1178
206
306
406
506
606
706
806
906
1006
B
6
6
8
10
10
12
14
14
16
n
2
2
3
4
4
5
6
6
7
D
300
300
450
600
600
750
900
900
1050
E
Piano di riferimento Nota 1)
montaggio su corpo
Serie LEFS
92
Dimensioni: Trasmissione a vite
ø6H9 ( )prof. 7
+ 0.0300
6H9 ( )prof. 7
+ 0.0300
6H9 ( )prof. 6
+ 0.0300
Posizione di montaggio motore: Lato sinistroLEFS40LS��
Con freno: LEFS40�S��-�B
Cavo freno (ø4.5)Cavo motore (ø6)Cavo encoder (ø7)
149
177 (2.4)
17.1
Cavo encoder (ø7)
Cavo motore (ø6)
153
6064
Posizione di montaggio motore: Lato destroLEFS40RS��
Cavo encoder (ø7)
Cavo motore (ø6)
153
60 64
68
31
60 61
90
60
(17.1)
M4 x 0.7prof. filettatura 8(Terminale F.G.)
8
8
4 x M8 x 1.25prof. filettatura 13
74
137.5
109.5
(2.4)
153
58
17.1
(170)
106
60
7
LA (Distanza unità di traslazione)(86)
(90) Corsa
86 62.4
(88)
13
Posizione di rilevamento fase Z: 2 ± 1 Nota 2)(4)
Fine corsa del lato motore
68
53.8
BD x 150 (= E)
150
60
15
n x ø6.6
7
76
Piano di riferimento per il montaggio del corpo Nota 1)
Lato destro motore: LEFS40R
Serie LEFSCilindro senza steloTrasmissione a vite
Modello L A B n D ELEFS40 S -200- 453.4 6 2LEFS40 S -300- 553.4 6 2LEFS40 S -400- 653.4 8 3LEFS40 S -500- 753.4 10 4LEFS40 S -600- 853.4 10 4LEFS40 S -700- 953.4 12 5LEFS40 S -800- 1053.4 14 6LEFS40 S -900- 1153.4 14 6LEFS40 S -1000- 1253.4 16 7
2063064065066067069069061006
2783784785786787788789781078
300300450600600750900900
1050
Nota 1) Durante il montaggio dell'attuatore usando il piano di riferimento di montaggio del corpo, impostare l'altezza della superficie o del perno opposto su un valore pari o superiore a 3 mm. (Altezza raccomandata 5 mm)
Nota 2) La prima posizione di rilevamento della fase Z dal fine corse del lato motore. Consultare SMC per la regolazione della posizione di rilevamento della fase Z al fine corsa del modulo terminale.
[mm]
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
93
Progettazione
Precauzione1. Non applicare un carico che superi i limiti di esercizio.
Selezionare un attuatore adatto in base al carico e al momento ammissibile. Se il prodotto viene usato al di fuori dei limiti di esercizio, il carico eccentrico applicato sulla guida diventerà eccessivo con conseguenti effetti negativi quali la formazione del gioco sulla guida, una minore precisione e una vita utile più breve.
Selezione
Attenzione1. Non aumentare la velocità oltre i limiti di esercizio.
Selezionare un attuatore adatto mediante il rapporto del carico e della velocità ammissibili e della velocità ammissibile di ciascuna corsa. Se il prodotto viene usato al di fuori dei limiti di esercizio, si avranno effetti negativi quali la formazione di rumore, una minore precisione e una vita utile più breve.
2. Non utilizzare il prodotto in applicazioni in cui viene applicata un forza esterna o impatti eccessivi. Rischio di provocare un guasto.
3. In caso di cicli ripetuti del prodotto con corse parziali (vedi tabella sotto), azionarlo a corsa completa almeno una volta ogni 10 corse.In caso contrario, la lubrificazione può venire meno.
4. Quando si applica una forza esterna sull'unità di traslazione, è necessario aggiungere una forza esterna al carico come carico trasportato totale per la calibratura.Quando un condotto cavi o un tubo mobile flessibile è collegato all'attuatore, la resistenza allo scorrimento dell'unità di traslazione aumenta e potrebbe portare a un guasto operativo del prodotto.
5. Il limite della coppia avanti/indietro è impostato, di default, su 100% (3 volte la coppia nominale del motore).Questo valore è la coppia massima (valore limite) nel “Modo controllo posizione”, “Modo controllo velocità” e “Modo posizionamento”. Quando si utilizza il prodotto con un valore inferiore a quello predefinito, l 'accelerazione durante l'azionamento può diminuire. Impostare il valore dopo aver controllato il dispositivo da usare.
Uso
Precauzione1. Evitare che l'unità di traslazione colpisca il finecorsa.
Lo stopper interno potrebbe rompersi.
Maneggiare l'attuatore con cura, in particolare quando viene usato in direzione verticale.
2. La velocità effettiva di questo attuatore può vedersi modificata dal carico e dalla corsa.Controllare le specifiche facendo riferimento alla sezione sulla selezione del modello del catalogo.
3. Non applicare carichi, impatti né resistenze oltre al carico trasportato durante il ritorno alla posizione di asse 0.
4. Non incidere, graffiare o danneggiare il corpo e le superficie della tavola.Potrebbe causare irregolarità sula superficie di montaggio, g ioco ne l la gu ida o un aumento de l la res is tenza d i scorrimento.
5. Durante il fissaggio di un pezzo, non applicare forti impatti o momenti lunghi.Se si applica una forza esterna superiore al momento ammissibile, si potrebbe provocare il gioco della guida o l'aumento della resistenza allo scorrimento.
6. Mantenere la planarità della superficie di montaggio pari o inferiore a 0.1 mm.L'irregolarità di un pezzo o di una base montata sul corpo del prodotto potrebbe provocare il gioco della guida e una maggiore resistenza allo scorrimento.
7. Se s i r ichiede i l montaggio del prodotto, mantenere un diametro pari o superiore a 40 mm per le piegature nel cavo.
8. Non colpire l'unità di traslazione con il pezzo durante l'operazione di posizionamento e all'interno del campo di posizionamento.
Serie LEFSAttuatore elettrico/Precauzioni specifiche del prodotto 1
Modello
LEFS25LEFS32LEFS40
Corsa parziale
65 mm max.
70 mm max.
105 mm max.
2. Non usare il the prodotto in applicazioni viene applicata un forza esterna o impatti eccessivi.Rischio di provocare un guasto.
Leggere attentamente prima dell'uso. Consultare la retrocopertina per le Istruzioni di sicurezza e il Manuale di funzionamento per le Precauzioni degli attuatori elettrici.Scaricarlo dal nostro sito web http://www.smcworld.com
94
LEFS25LEFS32LEFS40
Modello
M5 x 0.8M6 x 1
M8 x 1.25
Vite
3.05.212.5
Max. coppia diserraggio [N⋅m]
89
13
L (Max. profondità diavvitamento) [mm]
Onde evitare che le viti di fissaggio del pezzo tocchino il corpo, usare viti pari a 0.5 mm o inferiori alla profondità di avvitamento massima. Se si usano viti lunghe, queste potrebbero toccare il corpo e causare malfunzionamenti.
Pezzo fissato
Corpo fissato
LEFS25LEFS32LEFS40
Modello
M4M5M6
Vite
4.55.56.6
øA[mm]
243031
L[mm]
øAL
L
Piano di riferimento peril montaggio del corpo
Perno di posizionamento(Piano di riferimento montaggio)
Perno di posizionamento(Piano di riferimento montaggio)
Perno di posizionamento(Sede B inferiore)
Perno di posizionamento
Piano di riferimento peril montaggio del corpo
Esempio di montaggio corpo
Il parallelismo di funzionamento è il piano di riferimento per il montaggio del corpo. Se è necessario il parallelismo di funzionamento di un'unità di traslazione, impostare il piano di riferimento in base ai perni paralleli, ecc.
Manutenzione
AttenzioneFrequenza della manutenzione
Eseguire la manutenzione in accordo con la tabella sotto.
• Elementi per controllo visivo esterno1. Viti di arresto lente, sporcizia anomala2. Controllo di incrinature e giunti per cavi3. Vibrazioni, rumori
• Elementi per controllo interno1. Stato del lubrificante sulle parti mobili.2. Allentamenti o giochi meccanici nelle parti fisse o nelle viti di fissaggio.
Ispezione prima delfunzionamento giornaliero
Ispezione ogni 6 mesi/1000 km/5 milioni di cicli∗
Controllo esterno Controllo internoFrequenza
∗ Selezionare quella che viene prima.
Uso
Precauzione9. Per montare il prodotto, usare viti dalla lunghezza
adeguata e serrarle con la coppia adeguata.Il serraggio delle viti ad una coppia più alta di quella raccomandata potrebbe causare un malfunzionamento, mentre il serraggio a una coppia più bassa può causare lo spostamento della posizione di montaggio o, in condizioni estreme, l'attuatore potrebbe staccarsi dalla sua posizione di montaggio.
10. Non effettuare l'azionamento tenendo ferma la slitta e muovendo il corpo del attuatore.
11. Controllare le specifiche per la minima velocità di ciascun attuatore.In caso contrario, si potrebbero verificare malfunzionamenti imprevisti come ad esempio il battito in testa.
Serie LEFSAttuatore elettrico/Precauzioni specifiche del prodotto 2
—
Leggere attentamente prima dell'uso. Consultare la retrocopertina per le Istruzioni di sicurezza e il Manuale di funzionamento per le Precauzioni degli attuatori elettrici.Scaricarlo dal nostro sito web http://www.smcworld.com
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
95
R: Destra
—: Sinistra
Codici di ordinazione
25 100B 2S A1S2q w e r yt u i o !0
LEFS25, 32, 40
Cilindro senza steloTrasmissione a vite
RoHS
11 LEFS
11 Modello per vuoto
Clean series
—RD
SinistraDestra
Sinistra e destra
y Attacco del vuoto
Selezionare “D” per l' attacco per vuoto per un'aspirazione di minimo 50 L/min (ANR).
Serie 11-LEFS
253240
11-LEFS25126
11-LEFS32168
11-LEFS402010
SimboloAB
—B
Senza opzioneCon freno
q Taglia e Passo [mm]
t Opzione motore
100a
1000
100a
1000 Consultare la tabella corseapplicabili.
r Corsa [mm]
—SR
Senza cavoCavo standard
Cavo robotico (cavo flessibile)Nota 1) Il cavo motore e il cavo encoder sono
compresi. (Il cavo per freno è compreso quando si seleziona il motore con freno).
Nota 2) La direzione di ingresso del cavo standard è “lato asse (B)”. (Maggiori informazioni a pagina 123).
u Tipo di cavo Nota 1) Nota 2)
—25A
Senza cavo2 m5 m
10 m
Nota 3) La lunghezza dei cavi del motore, encoder e freno è la stessa.
i Lunghezza cavo Nota 3)
w Tipo di motore
—H
Senza connettoreCon connettore
!0 Connettore I/O
Simbolo Tipo Taglia attuatoreUscita (W)
Servomotore AC(Encoder incrementale)
Servomotore AC(Encoder assoluto)
Driver compatibili
Driver compatibili
Tipo di driver
100 a 120 VAC (50/60 Hz), 200 a 230 VAC (50/60 Hz)Pagina 112
Tipo con comando a treno di impulsi/tipo con posizionamento
Tipo con comando a trenodi impulsi
Tipo con ingresso direttoCC-Link
Tipo SSCNET III
SerieNumero di unità di traslazione puntiIngresso a impulsiRete applicabile
Encoder di controllo
Protocollo di comunicazioneTensione alimentazione elettrica (V)Pagina di riferimento
LECSAFino a 7
�
—
Comunicazione USB
LECSB—�
—
Comunicazione USB, comunicazione RS422
LECSCFino a 255 (2 stazioni occupate)
—CC-Link
Comunicazione USB, comunicazione RS422
LECSS——
SSCNET III
Comunicazione USB
Per il tipo di motore S2 e S6, il suffisso del codice del driver compatibile è rispettivamente S1 e S5.
LECSA�-S1LECSA�-S3LECSA2-S4LECSB�-S5LECSC�-S5LECSS�-S5LECSB�-S7LECSC�-S7LECSS�-S7LECSB2-S8LECSC2-S8LECSS2-S8
253240
25
32
40
100200400
100
200
400
S2S3S4
S6
S7
S8
—A1A2B1B2C1C2S1S2
o Tipo di driver
Senza driverLECSA1-S�LECSA2-S�LECSB1-S�LECSB2-S�LECSC1-S�LECSC2-S�LECSS1-S�LECSS2-S�
—100 a 120200 a 230100 a 120200 a 230100 a 120200 a 230100 a 120200 a 230
Tensione alimentazioneelettrica (V)
Drivercompatibili 25 32
Taglia40
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
—�
—�
—�
—�
Quando si seleziona il tipo di driver, il cavo è compreso. Selezionare il tipo di cavo e la lunghezza.Esempio)S2S2: cavo standard (2 m) + driver (LECSS2)S2 : cavo standard (2 m)— : Senza cavo e driver
Tabella corse applicabili �Standard
11-LEFS2511-LEFS3211-LEFS40
�
�
—
Corsa[mm]
Modello100
�
�
�
200
�
�
�
300
�
�
�
400
�
�
�
500
�
�
�
600
—
�
�
700
—
�
�
800
—
—
�
900
—
—
�
1000
Consultare SMC in quanto tutte le corse che non sono standard sono realizzate come speciali.
Servomotore AC
IncrementaleEncoder a 17 bit
AssolutoEncoder a 18 bit
AssolutoEncoder a 18 bit
AssolutoEncoder a 18 bit
Specifica camera sterile
96
Specifiche
Nota 1) Consultare SMC in quanto tutte le corse che non sono standard sono realizzate come specials.Nota 2) Per maggiori dettagli, consultare “Grafico guida velocità–carico” a pagina 80.Nota 3) La velocità ammissibile varia a seconda della corsa.Nota 4) Resistenza agli urti: non si sono verificati malfunzionamenti durante il test d'urto dell'attuatore sia in direzione assiale che in direzione perpendicolare alla vite di trasmissione. (Il test è
stato eseguito con il cilindro in stato iniziale). Resistenza alle vibrazioni: non si sono verificati malfunzionamenti, se sottoposto ad una prova tra 45 e 2000 Hz. Il test è stato eseguito in direzione parallela e in direzione perpendicolare alla vite di trasmissione. (Il test è stato eseguito con il cilindro in stato iniziale).
Nota 5) La quantità di particelle generate varia a seconda delle condizioni operative e della portata di aspirazione. Per maggiori informazioni, consultare le caratteristiche della generazione di particelle.Nota 6) L'assorbimento (compreso il driver) si riferisce solo a quando il cilindro è in funzione.Nota 7) L'assorbimento in standby in funzionamento (compreso il driver) si riferisce solo a quando il cilindro si arresta nella posizione impostata durante il funzionamento.Nota 8) L'assorbimento istantaneo massimo (compreso il driver) si riferisce solo a quando il cilindro è in funzione.Nota 9) Solo quando si selezione l'opzione “Con freno”.Nota 10) Per un attuatore con freno, aggiungere l'assorbimento per il freno.
100, 200, 300, 400500, 600
100 W/�40 200 W/�60 400 W/�60
20
8
900
720
540
—
—
—
—
12 6 16 8 20 10
5.000 (consultare pagina 80 per il limite in base al carico e al fattore di funzionamento).
0.02
50/20
Vite a ricircolo di sfere
Guida lineare
5 a 40
90 max. (senza condensazione)
ISO Classe 4 (ISO 14644-1)Classe 10 (Fed.Std.209E)
Grasso bassa produzione di particelle
Servomotore AC (100/200 VAC)
Freno senza magnetizzazione
20
15
450
360
270
—
—
—
—
11-LEFS25, 32, 40 Servomotore ACModello
Sp
ecif
ich
e at
tuat
ore
Sp
ecif
ich
e el
ettr
ich
e
Corsa [mm] Nota 1)
Max. accelerazione/decelerazione [mm/s2]
Ripetibilità di posizionamento [mm]
Passo [mm]
Resistenza a urti/vibrazioni [m/s2] Nota 4)
Funzionamento
Tipo di guida
Campo della temperatura [ C]
Campo umidità d'esercizio [%UR]
Grado di purezza Nota 5)
Grasso
Uscita/misura motore
Tipo di motore
Encoder
Assorbimento[W] Nota 6)
Assorbimento in standby durante il funzionamento [W] Nota 7)
Assorbimento max. istantaneo [W] Nota 8)
Tipo Nota 9)
Forza di tenuta [N]
Assorbimento a 20 C [W] Nota 10)
Tensione nominale [V]
131 255 197 385 330
6.3 7.9 7.9
660
100, 200, 300, 400500, 600, 700, 800
40
10
1000
1000
800
620
500
—
—
45
20
500
500
400
310
250
—
—
200, 300, 400, 500, 600700, 800, 900, 1000
50
15
1000
1000
1000
940
760
620
520
60
30
500
500
500
470
380
310
260
Orizzontale
Verticale
Fino a 400
401 a 500
501 a 600
601 a 700
701 a 800
801 a 900
901 a 1000
Porzione vite a ricircolo di sfere/guida lineare
Orizzontale
Verticale
Orizzontale
Verticale
24 VDC 0 10%
Carico [kg] Nota 2)
Max. velocità[mm/s]
Campocorse
Tipo motore S2, S3, S4: Encoder incrementale a 17 bit (risoluzione: 131072 p/rev) Tipo motore S6, S7, S8: Encoder assoluto a 18 bit (risoluzione: 262144 p/rev)
Uni
tà fr
eno
spec
ifich
e
Peso
0.70
Serie 11-LEFS32Corsa [mm]Peso [kg]Peso aggiuntivo con freno [kg]
1003.60
2004.00
3004.40
5005.20
8006.40
7006.00
6005.60
4004.80
SerieCorsa [mm]Peso [kg]Peso aggiuntivo con freno [kg]
11-LEFS402006.20
3006.75
5007.90
4007.35
8009.55
90010.15
100010.70
7009.00
6008.350.70
SerieCorsa [mm]Peso [kg]Peso aggiuntivo con freno [kg]
1002.20
4003.05
3002.75
2002.50
11-LEFS255003.30
6003.60
0.35
11-LEFS25S26 11-LEFS32S3
7 11-LEFS40S48
45
145
2
8
445
65
175
2
8
725
210
230
2
18
1275
Nota 3)
Serie 11-LEFSCilindro senza steloTrasmissione a vite
Specifica camera sterile
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
97
Cavo encoder (ø7)
Cavo freno (ø4.5)
Cavo di alimentazione (ø6)
209
Opzione motore: Con freno
6
6.5
2466
38
57.8
M4 x 0.7prof. filettatura 8(Terminale F.G.)
n x ø4.5
4
10
+0.025 03H9 ( )
prof. 3
48
B
D x 120 (=E)
120
35
3.5
+0.025 0ø3H9 ( )
prof. 3
+0.025 03H9 ( )
prof. 3
50
(102)
64
38
45
Cavo encoder (ø7)
Cavo di alimentazione (ø6)
Piano di riferimento per il montaggio del corpo Nota 1)
Posizione di rilevamento fase Z encoder Nota 3)
Posizione di rilevamento fase Z encoder Nota 3)
4 x M5 x 0.8prof. filettatura 8.5
(56)
(52) A (Distanza unità di traslazione) Nota 2)
(4)
52
2±1
Corsa (54)
38.5 48
10
169
(2.2)(L)
231
Opzione motore: Con freno
6.5
7.5
70
48
3084
M4 x 0.7prof. filettatura 8(Terminale F.G.)
60
n x ø5.5
BD x 150 (=E)
150
15 15
6
+0.030 05H9 ( )
prof. 5
60
44
42
5.5 +0.030
05H9 ( )prof. 5
ø5H9 ( )prof. 5
70
(122)
Cavo di alimentazione (ø6)
Cavo encoder (ø7)Piano di riferimento per ilmontaggio del corpo Nota 1)
4 x M6 x 1prof. filettatura 9.5
(2.2)(L)201(62)
(66)
A (Distanza unità di traslazione: corsa + 6) Nota 2)
(4)
62
2±1
Corsa
10
(64)
3441
.813.9 Attacco del vuoto Rc1/8
Attacco del vuoto Rc1/814.9
11-LEFS25
Dimensioni: Trasmissione a vite
Nota 1) Durante il montaggio dell'attuatore elettrico utilizzando il piano di riferimento di montaggio del corpo, impostare l'altezza del lato o del perno opposto a un valore di almeno 3 mm a causa della smussatura R. (Altezza raccomandata: 5 mm)
Nota 2) Distanza entro cui l'unità di traslazione può muoversi. Assicurarsi che un pezzo montato sull'unità di traslazione non interferisca con i pezzi e le attrezzature presenti attorno all'unità di traslazione.
Nota 3) La prima posizione di rilevamento della fase Z dal fine corsa del lato motore.
11-LEFS25��-100-����11-LEFS25��-100B-����11-LEFS25��-200-����11-LEFS25��-200B-����11-LEFS25��-300-����11-LEFS25��-300B-����
Modello L389429489529589629
A
210
310
410
106
206
306
B
4
6
8
n
—
2
3
D
—
240
360
E[mm]
11-LEFS25��-400-���� 11-LEFS25��-400B-����11-LEFS25��-500-����11-LEFS25��-500B-����11-LEFS25��-600-����11-LEFS25��-600B-����
Modello L689729789829889929
A
510
610
710
406
506
606
B
8
10
12
n
3
4
5
D
360
480
600
E[mm]
11-LEFS32
Nota 1) Durante il montaggio dell'attuatore elettrico servendosi del piano di riferimento di montaggio del corpo, impostare l'altezza della superficie o pin opposti di 3 mm a causa della smussatura R.(Altezza raccomandata: 5 mm)
Nota 2) Distanza entro cui l'unità di traslazione può muoversi. Assicurarsi che un pezzo montato sull' unità non interferisca con i pezzi e le attrezzature presenti attorno all'unità di traslazione.
Nota 3) La prima posizione di rilevamento della fase Z dal fine corse del lato motore.
[mm]
11-LEFS32��-100-����11-LEFS32��-100B-����11-LEFS32��-200-����11-LEFS32��-200B-����11-LEFS32��-300-����11-LEFS32��-300B-����11-LEFS32��-400-����11-LEFS32��-400B-����
Modello L441471541571641671741771
A
230
330
430
530
106
206
306
406
B
4
6
6
8
n
—
2
2
3
D
—
300
300
450
E[mm]
11-LEFS32��-500-����11-LEFS32��-500B-����11-LEFS32��-600-����11-LEFS32��-600B-����11-LEFS32��-700-����11-LEFS32��-700B-����11-LEFS32��-800-����11-LEFS32��-800B-����
Modello L 841 871 941 9711041107111411171
A
630
730
830
930
506
606
706
806
B
10
10
12
14
n
4
4
5
6
D
600
600
750
900
E
60
46.8
+0.030 0
Cavo encoder (ø7)
Cavo freno (ø4.5)
Cavo di alimentazione (ø6)
Serie 11-LEFSSpecifica camera sterile
98
Posizione di rilevamento fase Z encoder Nota 3)
Cavo freno (ø4.5)
Cavo motore (ø6)
Cavo encoder (ø7)253.5
Opzione motore: Con freno
BD x 150 (=E)
150
60 15
76n x ø6.6
7
+0.03006H9 ( )
prof. 6
7
+0.03006H9 ( )
prof. 7
74 58
(170)
106
60
ø6H9 ( )prof. 7
+0.0300
Cavo motore (ø6)
Cavo encoder (ø7)
Piano di riferimento per il montaggio del corpo Nota 1)
4 x M8 x 1.25prof. filettatura 13
8
8
61
90
31
85.5
M4 x 0.7prof. filettatura 8(Terminale F.G.)
(3.1)
A (Distanza unità di traslazione: corsa + 6) Nota 2)86 86
(4) 2±1
(90)
13
(L)
Corsa (88)
223.553
.8 68
12.9
48.5
Attacco del vuoto Rc1/8
Dimensioni: Trasmissione a vite
11-LEFS40
Nota 1) Durante il montaggio dell'attuatore elettrico u t i l i zzando i l p iano d i r i fe r imento d i montaggio del corpo, impostare l'altezza del lato o del perno opposto a un valore di almeno 3 mm a causa della smussatura R. (Altezza raccomandata: 5 mm)
Nota 2) La distanza entro cui l' unità di traslazione può muoversi quando questa ritorna nella posizione di asse 0. Assicurarsi che un pezzo montato su l' unità di traslazione non interferisca con i pezzi e le apparecchiature attorno alla unità di traslazione.
Nota 3) La prima posizione di rilevamento della fase Z dal fine corse del lato motore.
[mm]
11-LEFS40��-200-����11-LEFS40��-200B-����11-LEFS40��-300-����11-LEFS40��-300B-����11-LEFS40��-400-����11-LEFS40��-400B-����11-LEFS40��-500-����11-LEFS40��-500B-����11-LEFS40��-600-����11-LEFS40��-600B-����11-LEFS40��-700-����11-LEFS40��-700B-����11-LEFS40��-800-����11-LEFS40��-800B-����11-LEFS40��-900-����11-LEFS40��-900B-����11-LEFS40��-1000-����11-LEFS40��-1000B-����
Modello L 614.5 644.5 714.5 744.5 814.5 844.5 914.5 944.51014.51044.51114.51144.51214.51244.51314.51344.51414.51444.5
A
378
478
578
678
778
878
978
1078
1178
206
306
406
506
606
706
806
906
1006
B
6
6
8
10
10
12
14
14
16
n
2
2
3
4
4
5
6
6
7
D
300
300
450
600
600
750
900
900
1050
E
Serie 11-LEFSCilindro senza steloTrasmissione a vite
Specifica camera sterile
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
99
Codici di ordinazione
RoHS
300SS4 S 2 A1LEFB 40
300�
�
�
400�
�
�
500�
�
�
600�
�
�
700�
�
�
800�
�
�
900�
�
�
1000�
�
�
1100�
�
�
1200�
�
�
1300�
�
�
1400�
�
�
1500�
�
�
1600�
�
�
1700�
�
�
1800�
�
�
1900�
�
�
2000�
�
�
2500—
�
�
3000—
—
�
LEFB25LEFB32LEFB40
Tabella corse applicabili �Standard/�Realizzato su richiesta
LEFB25, 32, 40Serie LEFBCilindro senza steloTrasmissione a cinghia
q w e r yt u i o !0
253240
54 mmS
—B
Senza opzioneCon freno
q Taglia r Passo equivalente
y Opzione motore
300a
3000
300 mma
3000 mm Consultare la tabella corse applicabili.
t Corsa
—SR
Senza cavoCavo standard
Cavo robotico (cavo flessibile)Note 1) Il cavo motore e encoder
sono compresi. (È compreso anche il cavo freno se si seleziona l'opzione motore con freno).
Note 2) La direzione di ingresso standard del cavo è “Lato asse (A)". (Consultare a pag. 123 per i dettagli).
u Tipo di cavo Nota 1) Nota 2)
—25A
Senza cavo2 m5 m10 m
La lunghezza dei cavi del motore, encoder e freno è la stessa.
i Lunghezza cavo
e Tipo di motore
—H
Senza connettoreCon connettore
!0 Connettore I/O
Simbolo Tipo Taglia attuatoreUscita (W)
Servomotore AC(Encoder incrementale)
Servomotore AC(Encoder assoluto)
Driver compatibili
Driver compatibili
Tipo di driver
100 a 120 VAC (50/60 Hz), 200 a 230 VAC (50/60 Hz)Pagina 112
Tipo con comando a treno di impulsi/tipo con posizionamento
Tipo con comando a trenodi impulsi
Tipo con ingresso direttoCC-Link
Tipo SSCNET III
SerieNumero di unità di traslazione puntiIngresso a impulsiRete applicabile
Encoder di controllo
Protocollo di comunicazioneTensione alimentazione elettrica (V)Pagina di riferimento
LECSAFino a 7
�
—
Comunicazione USB
LECSB—�
—
Comunicazione USB, comunicazione RS422
LECSCFino a 255 (2 stazioni occupate)
—CC-Link
Comunicazione USB, comunicazione RS422
LECSS——
SSCNET III
Comunicazione USB
Per motore t ipo S2 e S6, i codici driver compatibil i sono rispettivamente S1 e S5.
LECSA�-S1LECSA�-S3LECSA2-S4LECSB�-S5LECSC�-S5LECSS�-S5LECSB�-S7LECSC�-S7LECSS�-S7LECSB2-S8LECSC2-S8LECSS2-S8
253240
25
32
40
100200400
100
200
400
S2S3S4
S6
S7
S8
—A1A2B1B2C1C2S1S2
o Tipo di driver
Senza driverLECSA1-S�LECSA2-S�LECSB1-S�LECSB2-S�LECSC1-S�LECSC2-S�LECSS1-S�LECSS2-S�
—100 a 120200 a 230100 a 120200 a 230100 a 120200 a 230100 a 120200 a 230
Tensione dialimentazione
Drivercompatibili 25 32
Taglia40
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
—�
—�
—�
—�
Quando si seleziona i l t ipo di driver, i l cavo è compreso. Selezionare il tipo di cavo e la lunghezza.Esempio)S2S2: cavo standard (2 m) + driver (LECSS2)S2 : cavo standard (2 m)— : Senza cavo e driver
—U
Montaggio superioreMontaggio dal basso
w Posizione di montaggio motore
Servomotore AC
IncrementaleEncoder a 17 bit
AssolutoEncoder a 18 bit
AssolutoEncoder a 18 bit
AssolutoEncoder a 18 bit
Consultare SMC in quanto tutte le corse che non sono standard sono realizzate come specials.
100
Specifiche
LEFB25, 32, 40 Servomotore AC
Nota 1) Consultare SMC in quanto tutte le corse che non sono standard sono realizzate come specials.Nota 2) Per maggiori dettagli, consultare “Grafico guida velocità–carico” a pagina 83.Nota 3) L'accelerazione/decelerazione massima varia in base al carico. Controllare il “Grafico carico-accelerazione/decelerazione” del catalogo.Nota 4) Resistenza agli urti: non si sono verificati malfunzionamenti durante il test d'urto dell'attuatore sia in direzione assiale che in direzione
perpendicolare alla vite di trasmissione. (Il test è stato eseguito con il cilindro in stato iniziale). Resistenza alle vibrazioni: Non si sono verificati malfunzionamenti, se sottoposto a una prova tra 45 a 2000 Hz. Il test è stato eseguito in direzione parallela e in direzione perpendicolare alla vite di trasmissione. (Il test è stato eseguito con il cilindro in stato iniziale).
Nota 5) L'assorbimento (compreso il driver) si riferisce solo a quando il cilindro è in funzione.Note 6) L' assorbimento standby durante il funzionamento (compreso il driver) si riferisce a quando l' attuatore è in arresto nella posizione di
impostazione durante il funzionamento.Nota 7) L'assorbimento istantaneo massimo (compreso il driver) si riferisce solo a quando il cilindro è in funzione.Nota 8) Solo quando si selezione l'opzione “Con freno”.Nota 9) Per un attuatore con freno, aggiungere l'assorbimento per il freno.
300, 400, 500600, 700, 800
900, 1000, (1100)1200, (1300, 1400)1500, (1600, 1700)(1800, 1900), 2000
100 W/�40 400 W/�60
5
2,000
25
2,000
15
2,000
20,000 (consultare pagina 83 per il limite in base al carico e al fattore di funzionamento). Nota 3)
0.08
54
50/20
Cinghia
Guida lineare
5 a 40
90 max. (senza condensazione)
200 W/�60
Servomotore AC (100/200 VAC)
41
—
2
—
725
Freno senza magnetizzazione
54
7.9
Modello
Sp
ecif
ich
e at
tuat
ore
Sp
ecif
ich
e el
ettr
ich
e
Corsa [mm] Nota 1)
Carico [kg] Nota 2)
Max. velocità [mm/s]
Max. accelerazione/decelerazione [mm/s2]
Ripetibilità di posizionamento [mm]
Passo equivalente [mm]
Resistenza a urti/vibrazioni [m/s2] Nota 4)
Funzionamento
Tipo di guida
Campo temp.diesercizio [ C]
Campo umidità d'esercizio [%UR]
Uscita/misura motore
Tipo di motore
Encoder
Assorbimento[W] Nota 5)
Assorbimento in standby durante il funzionamento [W] Nota 6)
Assorbimento max. istantaneo [W] Nota 7)
Tipo Nota 8)
Forza di tenuta [N]
Assorbimento a 20 C [W] Nota 9)
Tensione nominale [V]
29
—
2
—
445
27
6.3
72
—
2
—
1275
110
7.9
300, 400, 500600, 700, 800
900, 1000, (1100)1200, (1300, 1400)1500, (1600, 1700)(1800, 1900), 2000
2500
300, 400, 500600, 700, 800
900, 1000, (1100)1200, (1300, 1400)1500, (1600, 1700)(1800, 1900), 2000
2500, 3000
Orizzontale
Orizzontale
Verticale
Orizzontale
Verticale
24 VDC 0 10%
Tipo motore S2, S3, S4: Encoder incrementale a 17 bit (risoluzione: 131072 p/rev) Tipo motore S6, S7, S8: Encoder assoluto a 18 bit (risoluzione: 262144 p/rev)
Spec
ifich
eun
ità fr
eno
LEFB25S26 LEFB32S3
7 LEFB40S48
Serie LEFBCilindro senza steloTrasmissione a cinghia
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
101
Manutenzione
• Elementi per controllo interno1. Stato del lubrificante sulle parti mobili.2. Allentamenti o giochi meccanici nelle parti fisse o nelle viti di fissaggio.
• Elementi per controllo cinghia
a. La tela dentata è consumata.La fibra della tela diventa crespa. La gomma è rimossa e la fibra diventa biancastra. Le linee delle fibre diventano indistinte.
b. Spellatura o usura della parte laterale della cinghiaL'angolo della cinghia diventa arrotondato e la sfilacciatura fuoriesce.
c. Cinghia parzialmente tagliataCinghia è parzialmente tagliata. Corpi estranei intrappolati ne l la dentatura eccet to la par te tag l ia ta causano imperfezioni.
d. Linea verticale della dentatura della cinghiaImperfezione che si forma quando la cinghia scorre sulla flangia.
e. Il retro in gomma della cinghia è morbida e appiccicosa.
f. Rottura sulla testata posteriore della cinghia
Uso
Precauzione1. Il cilindro con trasmissione a cinghia non può
essere usato per le applicazioni verticali.
2. Nel caso dell'attuatore con trasmissione a cinghia, durante il funzionamento a velocità entro le specifiche dell'attuatore si potrebbero verificare vibrazioni. Ciò potrebbe essere causato dalle condizioni di esercizio. Modif icare la velocità impostandola su un valore che non causa vibrazioni.
Manutenzione
Attenzione
Attenzione
Frequenza della manutenzioneEseguire la manutenzione in accordo con la tabella sotto.
• Elementi per controllo visivo esterno1. Viti di arresto lente, sporcizia anomala2. Controllo di incrinature e giunti per cavi3. Vibrazioni, rumori
Ispezione prima delfunzionamento giornaliero
Ispezione ogni 6 mesi/1000 km/5 milioni di cicli∗
�
�
Controllo esterno
—
�
Controllo internoFrequenza
—
�
Controllo cinghia
∗ Selezionare quella che viene prima.
Arrestare il funzionamento immediatamente e sostituire la cinghia quando si trova al di sotto. Inoltre, assicurarsi che l'ambiente e le condizioni operative soddisfino i requisiti prescritti per il prodotto.
Peso
Serie LEFB25S�SCorsa [mm]Peso del prodotto [kg]Peso aggiuntivocon freno [kg]
Peso aggiuntivocon freno [kg]
Serie LEFB40S�SCorsa [mm]Peso del prodotto [kg]
Peso aggiuntivocon freno [kg]
Serie LEFB32S�SCorsa [mm]Peso del prodotto [kg]
3003.00
4003.25
5003.50
6003.75
7004.00
8004.25
9004.50
10004.75
11005.00
12005.25
0.35
0.7
13005.50
14005.75
16006.25
15006.00
17006.50
18006.75
19007.00
20007.25
3007.10
4007.55
5008.00
6008.45
7008.90
8009.35
9009.80
100010.25
110010.70
120011.15
130011.60
140012.05
160012.95
150012.50
170013.40
180013.85
190014.30
200014.75
250017.00
300019.25
0.75
3004.90
4005.25
5005.60
6005.95
7006.30
8006.65
9007.00
10007.35
11007.70
12008.05
13008.40
14008.75
16009.45
15009.10
17009.80
180010.15
190010.50
200010.85
250012.60
Serie LEFB
102
Costruzione
LEFB25S�S
ComponentiDescrizione Materiale Nota
Lega d'alluminio
Acciaio al carbonio
Lega d'alluminio
Lega d'alluminio
Lega d'alluminio
Resina sintetica
Alluminio pressofuso
Lega d'alluminio
Acciaio inox
Lega d'alluminio
Lega d'alluminio
Lega d'alluminio
Anodizzato
Cromato
Anodizzato
Anodizzato
Anodizzato
Rivestimento
Anodizzato
Anodizzato
Rivestimento
Corpo
Guida
Cinghia
Supporto cinghia
Stopper cinghia
Tavola
Piastra di otturazione
Fermo di tenuta
Sede A
Supporto puleggia
Puleggia
Puleggia terminale
Puleggia motore
Flangia di ritorno
N.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
ComponentiDescrizione Materiale Nota
Lega d'alluminio
Lega d'alluminio
Lega d'alluminio
Lega d'alluminio
Acciaio inox
NBR
Lega d'alluminio
Acciaio inox
Acciaio inox
Acciaio al cromo molibdeno
Acciaio al cromo molibdeno
Rivestimento
Rivestimento
Anodizzato
Anodizzato
Cromato
Cromato
Sede
Montaggio motore
Protezione motore
Protezione estremità motore
Fermo
Motore
Cuscinetto in gomma
Stopper
Bandella di protezione
Cuscinetto
Cuscinetto
Distanziale
Tensionatore cinghia
Vite di fissaggio puleggia
N.
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
A
A
A-A
q y ui i !8!9@3!9
ert
!0
!1!2
!3
!5
!6
@0
@2 @4 @5@6
@8
!4
o
@7
!7
@1
w
∗ Il tipo di montaggio inferiore del motore è lo stesso.
Serie LEFBCilindro senza steloTrasmissione a cinghia
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
103
Costruzione
LEFB32/40S�S
ComponentiDescrizione Materiale Nota
Lega d'alluminio
Acciaio al carbonio
Lega d'alluminio
Lega d'alluminio
Lega d'alluminio
Resina sintetica
Lega d'alluminio
Lega d'alluminio
Acciaio inox
Lega d'alluminio
Lega d'alluminio
Anodizzato
Cromato
Anodizzato
Anodizzato
Anodizzato
Rivestimento
Anodizzato
v
Corpo
Guida
Cinghia
Supporto cinghia
Stopper cinghia
Tavola
Piastra di otturazione
Fermo di tenuta
Modulo terminale
Protezione modulo terminale
Supporto puleggia
Puleggia
Puleggia terminale
Puleggia motore
N.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
ComponentiDescrizione Materiale Nota
Lega d'alluminio
Lega d'alluminio
Lega d'alluminio
Lega d'alluminio
Lega d'alluminio
Acciaio inox
NBR
Acciaio inox
Acciaio al cromo molibdeno
Rivestimento
Rivestimento
Rivestimento
Anodizzato
Anodizzato
Cromato
Flangia di ritorno
Sede
Montaggio motore
Protezione motore
Protezione estremità motore
Fermo
Motore
Cuscinetto in gomma
Bandella di protezione
Cuscinetto
Cuscinetto
Cuscinetto
Tensionatore cinghia
N.
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
A-A
@7
!0
w
ert
@6
!2!3
!1o !5
@1
!7
!6
@5@4!4
!8
@2
@0 @3 q i y u i @0 !9
A
A
∗ Il tipo di montaggio inferiore del motore è lo stesso.
Serie LEFB
104
Cavo motore (ø6)
Cavo encoder (ø7)
Cavo freno (ø4.5)
Cavo encoder (ø7)
Cavo motore (ø6)
(1.4)
(2.2
)
(75)
(201
)Opzione motore: Con freno
12.5
176.5 6
38
24
58
M4 x 0.7prof. filettatura 8(Terminale F.G.)
Tensionatore cinghia(M3: Piano chiave 2.5)
n x ø4.5
48
3
BD x 170 (=E) 25
170
4
3.5
50 38
102
64
454 x M5 x 0.8prof. filettatura 8.5
Piano di riferimento per ilmontaggio del corpo Nota 1)
38.5 48
(2.2
)(1
63)
(1.4)
(L)
7510 (109)
(112) 55
52A (Distanza unità di traslazione) Nota 2)
(3) 3 ±1.5
Corsa
Posizione di rilevamento fase Z encoder Nota 3)
ø3H9 (+0.025 0 )
prof. 3
3H9 (+0.025 0 )
prof. 3
3H9 (+0.025 0 )
prof. 3
LEFB25/Tipo a montaggio superiore motore
Nota 1) Durante il montaggio dell' attuatore elettrico usando il piano di riferimento di montaggio del corpo, impostare l' altezza della superficie o del perno opposto su 3 mm o più a causa della smussatura R. (Altezza raccomandata: 5 mm)
Nota 2) Distanza entro cui l'unità di traslazione può muoversi quando ritorna nella posizione di asse 0. Assicurarsi che un pezzo montato sulla unità di traslazione non interferisca con i pezzi e le attrezzature presenti attorno all'unità di traslazione.
Nota 3) La prima posizione di rilevamento della fase Z dal fine corse del lato motore.
Dimensioni: Trasmissione a cinghia
Corsa L30040050060070080090010001100120013001400150016001700180019002000
552 652 752 852 9521052115212521352145215521652175218521952205221522252
306 406 506 606 706 806 90610061106120613061406150616061706180619062006
467 567 667 767 867 967106711671267136714671567166717671867196720672167
6 8 8101012141416161820202222242426
2 3 3 4 4 5 6 6 7 7 8 9 91010111112
340 510 510 680 680 850102010201190119013601530153017001700187018702040
A B n D EDimensioni [mm]
Serie LEFBCilindro senza steloTrasmissione a cinghia
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
105
Cavo motore (ø6)
Cavo encoder (ø7)
Cavo freno (ø4.5)
Cavo encoder (ø7)
Cavo motore (ø6)
75
(2.2
)
(1.4)
(200
.5)
Opzione motore: Con freno
n x ø4.5
48
BD x 170 (=E)
4
325
170
12.5
176.5 6
58
38
24
M4 x 0.7prof. filettatura 8(Terminale F.G.)
Tensionatore cinghia(M3: Piano chiave 2.5)
3.5
50 38
102
64
45Piano di riferimento per ilmontaggio del corpo Nota 1)
4 x M5 x 0.8prof. filettatura 8.5
(1.4)38
.5 48
(2.2
)(1
62.5
)
(117
)
(L)
7510 (109)
(112) 55
52A (Distanza unità di traslazione) Nota 2)
(3) 3 ±1.5
Corsa
Posizione di rilevamento fase Z encoder Nota 3)
ø3H9 (+0.025 0 )
prof. 3
3H9 (+0.025 0 )
prof. 3
3H9 (+0.025 0 )
prof. 3
(155
)
Dimensioni: Trasmissione a cinghia
LEFB25U/Tipo con montaggio motore dal basso
Nota 1) Durante il montaggio dell' attuatore elettrica usando il piano di riferimento del montaggio del corpo, impostare l' altezza della superficie o del perno opposto su 3 mm o più a causa della smussatura R. (Altezza raccomandata: 5 mm)
Nota 2) La distanza entro cui l' unità di traslazione può muoversi quando questa ritorna alla posizione di 0 asse. Assicurarsi che un pezzo montato sull' unità di traslazione non interferisca con i pezzi e le attrezzature presenti attorno all'unità di traslazione.
Nota 3) La prima posizione di rilevamento della fase Z dal fine corse del lato motore.
Corsa L30040050060070080090010001100120013001400150016001700180019002000
552 652 752 852 9521052115212521352145215521652175218521952205221522252
306 406 506 606 706 806 90610061106120613061406150616061706180619062006
467567667767867967
106711671267136714671567166717671867196720672167
6 8 8101012141416161820202222242426
2 3 3 4 4 5 6 6 7 7 8 9 91010111112
340 510 510 680 680 850102010201190119013601530153017001700187018702040
A B n D EDimensioni [mm]
Serie LEFB
106
Cavo motore (ø6)
Cavo encoder (ø7)
Cavo encoder (ø7)
Cavo motore (ø6)
Cavo freno (ø4.5)
(1.4)96
(2.2
)(2
15.5
)
Opzione motore: Con freno
70
48
30
Tensionatore cinghia(M4: Piano chiave 7)
60
5
6
n x ø5.5
D x 200 (=E)
200
15
B
8
6
44
5.5
60
42
70
122
M4 x 0.7prof. filettatura 8(Terminale F.G.)
Piano di riferimento per ilmontaggio del corpo Nota 1)
4 x M6 x 1prof. filettatura 9.5
55
(2.2
)
46.8 60
(1.4)
(L)
(5)
65
9662A (Distanza unità di traslazione) Nota 2)64 (62)
(65)
(3) 3 ±1.5
Corsa
(188
.5)
Posizione di rilevamento fase Z encoder Nota 3)
ø5H9 (+0.030 0 )
prof. 5
5H9 (+0.030 0 )
prof. 5
5H9 (+0.030 0 )
prof. 5
LEFB32/Tipo a montaggio superiore motore
Nota 1) Durante il montaggio dell' attuatore elettrico usando il piano di riferimento del montaggio del corpo, impostare l' altezza della superficie o del perno opposto su 3 mm o più a causa della smussatura R. (Altezza raccomandata: 5 mm)
Nota 2) La distanza entro cui l' unità di traslazione può muoversi quando questa ritorna nella posizione di asse 0. Assicurarsi che un pezzo montato sull' unità di traslazione non interferisca con i pezzi e le attrezzature presenti attorno all'unità di traslazione.
Nota 3) La prima posizione di rilevamento della fase Z dal fine corse del lato motore.
Dimensioni: Trasmissione a cinghia
Corsa L300400500600700800900100011001200130014001500160017001800190020002500
590 690 790 890 99010901190129013901490159016901790189019902090219022902790
306 406 506 606 706 806 906100611061206130614061506160617061806190620062506
430 530 630 730 830 9301030113012301330143015301630173018301930203021302630
6 6 8 8101012121414161618182020222228
2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9101013
400 400 600 600 800 8001000100012001200140014001600160018001800200020002600
A B n D EDimensioni [mm]
Serie LEFBCilindro senza steloTrasmissione a cinghia
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
107
Cavo freno (ø4.5)
Cavo encoder (ø7)
Cavo motore (ø6)
(2.2
)
(1.4)96
(215
)
(157
.5)
Opzione motore: Con freno
Cavo encoder (ø7)
Cavo motore (ø6)
30
48
70
Tensionatore cinghia(M4: Piano chiave 7)
n x ø5.5
60
6
515
BD x 200 (=E)
200
6
8 5.5
60 44
122
70
42
M4 x 0.7prof. filettatura 8(Terminale F.G.)
Piano di riferimento per ilmontaggio del corpo Nota 1)
4 x M6 x 1prof. filettatura 9.5
55
(2.2
)
(62) A (Distanza unità di traslazione) Nota 2)
(3)
(65) Corsa
(188
)
(130
.5)
46.8 60
(1.4)(5)
(L)
62
3 ±1.5
9664
65
Posizione di rilevamento fase Z encoder Nota 3)
ø5H9 (+0.030 0 )
prof. 5
5H9 (+0.030 0 )
prof. 5
5H9 (+0.030 0 )
prof. 5
Dimensioni: Trasmissione a cinghia
LEFB32U/Tipo con montaggio motore dal basso
Nota 1) Durante il montaggio dell'attuatore elettrico usando il piano di riferimento del montaggio del corpo, impostare l' altezza della superficie o del perno opposto su 3 mm o più a causa della smussatura R. (Altezza raccomandata: 5 mm)
Nota 2) La distanza entro cui l' unità di traslazione può muoversi quando questa ritorna nella posizione di asse 0. Assicurarsi che un pezzo montato sull' unità di traslazione non interferisca con i pezzi e le attrezzature presenti attorno all'unità di traslazione.
Nota 3) La prima posizione di rilevamento della fase Z dal fine corse del lato motore.
Corsa L300400500600700800900100011001200130014001500160017001800190020002500
590 690 790 890 99010901190129013901490159016901790189019902090219022902790
306 406 506 606 706 806 906100611061206130614061506160617061806190620062506
430 530 630 730 830 9301030113012301330143015301630173018301930203021302630
6 6 8 8101012121414161618182020222228
2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9101013
400 400 600 600 800 8001000100012001200140014001600160018001800200020002600
A B n D EDimensioni [mm]
Serie LEFB
108
Cavo motore (ø6)
Cavo encoder (ø7)
31
90
61
Tensionatore cinghia(M5: Piano chiave 8)
60.5
(3)
(89) Corsa 89
(3.1
)(2
14)
(1.4)(6)
53.8 68
(86)66 86 97.5A (Distanza unità di traslazione) Nota 2)
3 ±1.5
(L)
Posizione di rilevamento fase Z encoder Nota 3)
7
8 7
74 58
170
106
60
M4 x 0.7prof. filettatura 8(Terminale F.G.)
Cavo motore (ø6)
Cavo encoder (ø7)Piano di riferimento per ilmontaggio del corpo Nota 1)
4 x M8 x 1.25prof. filettatura 13
76
7
n x ø6.6
D x 200 (=E)
200
60 5
B
Cavo encoder (ø7)
Cavo motore (ø6)
Cavo freno (ø4.5)
(3.1
)(2
43)
(1.4)97
Opzione motore: Con freno
ø6H9 (+0.030 0 )
prof. 7
6H9 (+0.030 0 )
prof. 7
6H9 (+0.030 0 )
prof. 6
Dimensioni: Trasmissione a cinghia
LEFB40/Tipo a montaggio superiore motore
Nota 1) Durante il montaggio dell' attuatore elettrico usando il piano di riferimento del montaggio del corpo impostare l' altezza della superficie o del perno opposto su 3 mm o più a causa della smussatura R. (Altezza raccomandata: 5 mm)
Nota 2) La distanza entro cui l' unità di traslazione può muoversi quando questa ritorna alla posizione di 0 asse. Assicurarsi che un pezzo montato sull' unità di traslazione non interferisca con i pezzi e le attrezzature presenti attorno all'unità di traslazione.
Nota 3) La prima posizione di rilevamento della fase Z dal fine corse del lato motore.
Corsa L3004005006007008009001000110012001300140015001600170018001900200025003000
641.5 741.5 841.5 941.51041.51141.51241.51341.51441.51541.51641.51741.51841.51941.52041.52141.52241.52341.52841.53341.5
306 406 506 606 706 806 9061006110612061306140615061606170618061906200625063006
478 578 678 778 878 97810781178127813781478157816781778187819782078217826783178
6 6 8 810101212141416161818202022222832
2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 910101315
400 400 600 600 800 80010001000120012001400140016001600180018002000200026003000
A B n D EDimensioni [mm]
Serie LEFBCilindro senza steloTrasmissione a cinghia
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
109
7
8 7
74 58
170
106
60
M4 x 0.7prof. filettatura 8(Terminale F.G.)
Piano di riferimento per ilmontaggio del corpo Nota 1)
4 x M8 x 1.25prof. filettatura 13
Cavo motore (ø6)
Cavo encoder (ø7)
Cavo freno (ø4.5)
(177
)
(3.1
)(2
42.5
)
(1.4)97
Opzione motore: Con freno
Cavo motore (ø6)
Cavo encoder (ø7)
31
90
61
Tensionatore cinghia(M5: Piano chiave 8)
60.5
Corsa(89)(3)
893 ±1.5
(3.1
)(2
13.5
)
(148
)
(1.4)(6)
53.8 68
(86)66 86 97.5A (Distanza unità di traslazione) Nota 2)
(L)
Posizione di rilevamento fase Z encoder Nota 3)
ø6H9 (+0.030 0 )
prof. 7
6H9 (+0.030 0 )
prof. 7
D x 200 (=E)
200
76
7
n x ø6.6
60 5
B
6H9 (+0.030 0 )
prof. 6
Dimensioni: Trasmissione a cinghia
LEFB40U/Tipo con montaggio motore dal basso
Nota 1) Durante il montaggio dell' attuatore elettrico usando il piano di riferimento del montaggio del corpo, impostare l' altezza della superficie o del perno opposto su 3 mm o più a causa della smussatura R. (Altezza raccomandata: 5 mm)
Nota 2) La Distanza entro cui le unità di traslazione può muoversi quando questa ritorna nella posizione di asse 0. Assicurarsi che un pezzo montato sull' unità di traslazione non interferisca con i pezzi e le attrezzature presenti attorno all'unità di traslazione.
Nota 3) La prima posizione di rilevamento della fase Z dal fine corse del lato motore.
Corsa L 641.5 741.5 841.5 941.51041.51141.51241.51341.51441.51541.51641.51741.51841.51941.52041.52141.52241.52341.52841.53341.5
3004005006007008009001000110012001300140015001600170018001900200025003000
A 478 578 678 778 878 97810781178127813781478157816781778187819782078217826783178
306 406 506 606 706 806 9061006110612061306140615061606170618061906200625063006
B 6 6 8 810101212141416161818202022222832
n 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 910101315
D 400 400 600 600 800 80010001000120012001400140016001600180018002000200026003000
EDimensioni [mm]
Serie LEFB
110
Tipo con ingresso a impulsi/controllo di posizione
Tipo con ingresso a impulsi
Tipo a ingresso diretto CC-Link Tipo SSCNET III
Controllore per servomotore ACSerie LECS�
Serie LECSAModello incrementale
Serie LECSBModello assoluto
Serie LECSCModello assoluto
Serie LECSSModello assoluto
LE
C-G
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
111
Serie LECS� M
od
ello
incr
emen
tale
Mo
del
lo a
sso
luto
Tensione di alimentazione 100 a 120 VAC200 a 230 VAC
Capacità motore 100/200/400 W
Serie LECSB (Tipo con ingresso a impulsi)
Serie LECSC (Tipo a ingresso diretto CC-Link)
Serie LECSS (Tipo SSCNET III)
Serie LECSA (Tipo con ingresso a impulsi/controllo di posizione)
Fino a 7 punti di posizionamento per unità di traslazione punti
Tipo di ingresso: Ingresso a impulsi
Encoder di controllo: Encoder incrementale a 17 bit (risoluzione: 131072 impulsi/giro)
Ingresso parallelo: 6 ingressiUscita parallelo: 4 uscite
Impostazione dati di posizione/dati di velocità e avvio/arrestofunzionamento
Posizionamento fino a 255 unità di traslazione punti (con 2 stazioni occupate)
Fino a 32 driver collegabili (con 2 stazioni occupate) con comunicazione CC-Link
Protocollo Bus di campo applicabile: CC-Link (Ver. 1.10, max. velocità di comunicazione: 10 Mbps)
Encoder di controllo: Encoder assoluto a 18 bit (risoluzione: 262144 impulsi/giro)
Compatibile con rete di servosistemi di Mitsubishi Electric,s
Cablaggio ridotto e cavo ottico SSCNET III per collegamento istantaneo
Il cavo ottico SSCNET III assicura una maggiore resistenza ai disturbi
Fino a 16 driver collegabili con la comunicazione SSCNET III
Protocollo Bus di campo applicabile: SSCNET III (Comunicazione ottica ad alta velocità, max. velocità di trasmissione bidirezionale: 100 Mbps)
Encoder di controllo: Encoder assoluto a 18 bit (risoluzione: 262144 impulsi/giro)
Tipo di ingresso: Ingresso a impulsi
Encoder di controllo: Encoder assoluto a 18 bit (risoluzione: 262144 impulsi/giro)
Ingresso parallelo: 10 ingressiUscita parallelo: 6 uscite
Controllore per servomotore AC
112
Codici di ordinazione
Dimensioni
LECSA�
LECSB�
LECS 1A S1
Tipo motore compatibile
Tensione di alimentazione
TipoServomotore AC (S2)Servomotore AC (S3)Servomotore AC (S4)Servomotore AC (S6)Servomotore AC (S7)Servomotore AC (S8)
Capacità100 W200 W400 W100 W200 W400 W
Encoder
Incrementale
Assoluto
Simbolo
A
B
C
S
12
100 a 120 VAC, 50/60 Hz200 a 230 VAC, 50/60 Hz
6
5.5
5
130
120
40135 Foro di montaggio 2 x ø6(Spessore superficie cuscinetto 5)
Batteria compresa.
Foro di montaggio ø6(Spessore superficie cuscinetto 4)
CN3
CNP3
CNP2
CNP1
CN2
CN1
CN3
Batteria
CN1
CN2
CN4
CN6CN5
CNP2
CNP1
(14)
156
66
6
161
168
40135 (per LECSB�-S5, S7)170 (per LECSB�-S8)
LECSA LECSB LECSC LECSS
6
RoHS
Nome connettore DescrizioneCN1CN2CN3CNP1CNP2
Connettore segnale I/OConnettore encoderConnettore di comunicazione USBConnettore di alimentazione elettrica circuito principaleConnettore di alimentazione elettrica circuito di controllo
Nome connettore Descrizione
CN1CN2CN3CN4CN5CN6CNP1CNP2CNP3
Connettore segnale I/OConnettore encoderConnettore di comunicazione RS-422Connettore batteriaConnettore di comunicazione USBConnettore monitor analogicoConnettore di alimentazione elettrica circuito principaleConnettore di alimentazione elettrica circuito di controlloConnettore di alimentazione servomotore
(Tipo SSCNET III)
S1 S3S4S5S7S8 Disponibile solo per tensione di alimentazione da “200 a 230 VAC”.
Serie LECSB/LECSC/LECSS Modello per encoder assolutoSerie LECSA (Tipo con ingresso a impulsi/controllo di posizione)
Modello per encoder incrementaleControllore per servomotore AC
Tipo di driver
Tipo con ingresso a impulsi(Per encoder assoluto)
Tipo a ingresso diretto CC-Link(Per encoder assoluto)
Tipo SSCNET III(Per encoder assoluto)
Tipo con ingresso a impulsi/controllo di posizione(Per encoder incrementale)
(Tipo con ingresso a impulsi) (Tipo a ingresso diretto CC-Link)
Controllore
LE
C-G
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
113
Dimensioni
LECSC�
LECSS�
Nome connettore DescrizioneCN1CN2CN3CN4CN5CN6CNP1CNP2CNP3
Connettore CC-LinkConnettore encoderConnettore di comunicazione RS-422Connettore batteriaConnettore di comunicazione USBConnettore segnale I/OConnettore di alimentazione elettrica circuito principaleConnettore di alimentazione elettrica circuito di controlloConnettore di alimentazione servomotore
Nome connettore Descrizione
CN1A
CN1B
CN2CN3CN4CN5CNP1CNP2CNP3
Connettore encoderConnettore segnale I/OConnettore batteriaConnettore di comunicazione USBConnettore di alimentazione elettrica circuito principaleConnettore di alimentazione elettrica circuito di controlloConnettore di alimentazione servomotore
Connettore asse anterioreper Cavo ottico SSCNET III
Connettore asse posterioreper Cavo ottico SSCNET III
6
6
615
6
40135 (per LECSC�-S5, S7)
170 (per LECSC�-S8)
∗ Batteria compresa.
Foro di montaggio 2 x ø6(Spessore superficie cuscinetto 4)
CNP3
CNP2
CNP1
CN2CN4
Batteria∗
Batteria∗
CN6
CN1
CN3
CN516
8
6
6
615
6
40135 (per LECSS�-S5, S7)
170 (per LECSS�-S8)
∗ Batteria compresa.
Foro di montaggio 2 x ø6(Spessore superficie cuscinetto 4)
CNP3
CNP2
CNP1
CN2
CN4
CN1B
CN1A
CN3
CN5
168
Serie LECS�
114
Specifiche
ModelloCapacità motore compatibile [W]
Encoder compatibile
Tensione potenza [V]Fluttuazioni di tensione ammissibili (V)Corrente nominale [A]Tensione d'alimentazione controllo [V]Fluttuazioni di tensione ammissibili (V)Corrente nominale [A]
Impostazione campo in posizione [impulso]Errore eccessivoLimite coppiaComunicazione
Ingresso paralleloUscita parallelaMax. frequenza impulsi d'ingresso [pps]
Campo della temperatura [°C]Campo umidità d'esercizio [%UR]Campo temperatura di stoccaggio [°C]Campo umidità di stoccaggio [%UR]Resistenza d'isolamento [MΩ]Peso [g]
Alimentazioneelettricaprincipale
Funzione
Alimentazioneelettricacontrollo
LECSA1-S1100
3.0
LECSA1-S3200
5.0
Monofase 100 a 120 VAC (50/60 Hz)Monofase 85 a 132 VAC
LECSA2-S1100
1.524 VDC
21.6 a 26.4 VDC0.5
6 ingressi4 uscite
1 M (per ricevitore differenziale), 200 k (per collettore aperto)0 a ±65535 (unità comando impulsi)
±3 rotazioniImpostazione parametri
Comunicazione USB0 a 55 (senza congelamento)
90 max. (senza condensazione)−20 a 65 (senza congelamento)90 max. (senza condensazione)Tra sede e SG: 10 (500 VDC)
LECSA2-S3200
2.4
Monofase 200 a 230 VAC (50/60 Hz)Monofase 170 a 253 VAC
Encoder incrementale a 17 bit(Definizione: 131072 p/rev)
Serie LECSA
Serie LECSBModello LECSB1-S5 LECSB1-S7 LECSB2-S5 LECSB2-S7 LECSB2-S8
Capacità motore compatibile [W]
Encoder compatibile
Tensione potenza [V]
Fluttuazioni di tensione ammissibili (V)
Corrente nominale [A]Tensione d'alimentazione controllo [V]Fluttuazioni di tensione ammissibili (V)Corrente nominale [A]
Impostazione campo in posizione [impulso]Errore eccessivoLimite coppiaComunicazione
Ingresso paralleloUscita parallelaMax. frequenza impulsi d'ingresso [pps]
Campo della temperatura [°C]Campo umidità d'esercizio [%UR]Campo temperatura di stoccaggio [°C]Campo umidità di stoccaggio [%UR]Resistenza d'isolamento [MΩ]Peso [g]
Alimentazioneelettricaprincipale
Funzione
Alimentazioneelettricacontrollo
100 200 100 400200
3.0 5.0
Monofase 100 a 120 VAC (50/60 Hz)
Monofase 85 a 132 VAC
0.9
10 ingressi6 uscite
1 M (per ricevitore differenziale), 200 k (per collettore aperto)0 a ±10000 (unità comando impulsi)
±3 rotazioniImpostazione parametri o impostazione ingresso analogico esterno (0 a 10 VDC)
Comunicazione USB, comunicazione RS422∗1
0 a 55 (senza congelamento)90 max. (senza condensazione)−20 a 65 (senza congelamento)90 max. (senza condensazione)Tra sede e SG: 10 (500 VDC)
Monofase 100 a 120 VAC (50/60 Hz)Monofase 85 a 132 VAC
0.4
Trifase 200 a 230 VAC (50/60 Hz)Monofase 170 a 253 VAC
0.2
2.61.5
1000800
Trifase 200 a 230 VAC (50/60 Hz)Monofase 200 a 230 VAC (50/60 Hz)
Trifase 170 a 253 VACMonofase 170 a 253 VAC
Encoder assoluto a 18 bit(Definizione: 262144 p/rev)
∗1 Non è possibile eseguire la comunicazione USB e la comunicazione RS422 contemporaneamente.
600
LECSA2-S4400
4.5
700
Driver per servomotore AC Serie LECS�
LE
C-G
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
115
Specifiche
ModelloCapacità motore compatibile [W]
Encoder compatibile
Tensione potenza [V]
Fluttuazioni di tensione ammissibili (V)Corrente nominale [A]
Tensione d'alimentazione controllo [V]
Fluttuazioni di tensione ammissibili (V)Corrente nominale [A]Protocollo Bus di campo applicabile (versione)Cavo di collegamentoNumero di stazione remota
Lunghezza cavo
Area di occupazione I/O (ingressi/uscite)
Numero di driver collegabili
Ingresso registro remoto
Ingresso n. punti unità di traslazione
Ingresso indicizzatore posizionamento
LECSC1-S5100
Monofase 85 a 132 VAC
LECSC1-S7200
Monofase 100 a 120 VAC(50/60 Hz)
Monofase 100 a 120 VAC(50/60 Hz)
Monofase 85 a 132 VAC0.4
Monofase 200 a 230 VAC(50/60 Hz)
Monofase 170 a 253 VAC0.2
LECSC2-S5100
Trifase da 170 a 253 VAC, monofase da 170 a 253 VAC0.9
Comunicazione USB, comunicazione RS-422 2
0 a 55 (senza congelamento)90 max. (senza condensazione)20 a 65 (senza congelamento)
90 max. (senza condensazione)Tra sede e SG: 10 (500 VDC)
Comunicazione CC-Link (Ver. 1.10)CC-Link Ver. 1.10 cavo idoneo (doppino schermato a 3 fili) 1
1 a 64
0.2 min.
Disponibile con comunicazione CC-Link (2 stazioni occupate)
Disponibile con comunicazione CC-Link, comunicazione RS-422Comunicazione CC-Link (1 stazione occupata): 31 punti Comunicazione CC-Link (2 stazioni occupate): 255 puntiComunicazione RS-422: 255 punti
Disponibile con comunicazione CC-LinkComunicazione CC-Link (1 stazione occupata): 31 punti Comunicazione CC-Link (2 stazioni occupate): 255 punti
1 stazione occupata (I/O remoto 32 punti/32 punti)/(Registro remoto 4 parole/4 parole)2 stazioni occupate (I/O remoto 64 punti/64 punti)/(Registro remoto 8 parole/8 parole)
3.0 5.0
800 1000
1.5 2.6
2.5 M400
16 k1200
625 k900
5 M160
10 M100
LECSC2-S7200
LECSC2-S8400
Trifase 200 a 230 VAC (50/60 Hz)Monofase 200 a 230 VAC (50/60 Hz)
Encoder assoluto a 18 bit(Definizione: 262144 p/rev)
Serie LECSC
1 Se il sistema è dotato della Ver. CC-Link 1.00 e Ver. 1.10 di cavi idonei, si applicano le specifiche 1.00 alle prolunghe del cavo e alla lunghezza del cavo tra le stazioni.2 Non è possibile eseguire la comunicazione USB e la comunicazione RS422 contemporaneamente.
Alimentazione elettrica controllo
Metodocomando
Alimentazioneelettricaprincipale
Specifiche dicomunicazione
Velocità di trasmissione [bps]Massima lunghezza cavo complessiva [m]Lunghezza del cavo tra le stazioni [m]
ModelloCapacità motore compatibile [W]
Encoder compatibile
Protocollo Bus di campo applicabileProtocollo di comunicazioneCampo della temperatura [ C]Campo umidità d'esercizio [%UR]Campo temperatura di stoccaggio [ C]Campo umidità di stoccaggio [%UR]Resistenza d'isolamento [M ]Peso [g]
Tensione potenza [V]
Fluttuazioni di tensione ammissibili (V)Corrente nominale [A]
Tensione d'alimentazione controllo [V]
Fluttuazioni di tensione ammissibili (V)Corrente nominale [A]
LECSS1-S5100
Monofase 85 a 132 VAC
LECSS1-S7200
Monofase 100 a 120 VAC(50/60 Hz)
Monofase 100 a 120 VAC(50/60 Hz)
Monofase 200 a 230 VAC(50/60 Hz)
Monofase 85 a 132 VAC0.4
Monofase 170 a 253 VAC0.2
LECSS2-S5100
Trifase da 170 a 253 VAC, monofase da 170 a 253 VAC0.9
SSCNET III (comunicazione ottica ad alta velocità)Comunicazione USB
0 a 55 (senza congelamento)90 max. (senza condensazione)
20 a 65 (senza congelamento)90 max. (senza condensazione)Tra sede e SG: 10 (500 VDC)
3.0 5.0
1000
1.5 2.6
LECSS2-S7200
LECSS2-S8400
Trifase 200 a 230 VAC (50/60 Hz)Monofase 200 a 230 VAC (50/60 Hz)
Encoder assoluto a 18 bit(Definizione: 262144 p/rev)
Serie LECSS
Alimentazioneelettricacontrollo
Alimentazioneelettricaprincipale
800
Protocollo di comunicazioneCampo della temperatura [ C]Campo umidità d'esercizio [%UR]Campo temperatura di stoccaggio [ C]Campo umidità di stoccaggio [%UR]Resistenza d'isolamento [M ]Peso [g]
Fino a 42 (quando 1stazione è occupata da 1 driver), fino a 32 (quando 2 stazionisono occupate da 1 driver), quando ci sono solo stazioni di dispositivo remoto.
Serie LECS�
116
Esempio di cablaggio alimentazione elettrica: LECSA
LECSA�-�
Connettore di alimentazione elettrica circuito principale: CNP1Nome terminale Funzione Dettagli
L1 L1
L2
P
C
U
V
W
24V
0V
L2
P
C
UVW
Alimentazioneelettrica circuito
principale
Opzione rigenerazione
Potenza servomotore (U)Potenza servomotore (V)Potenza servomotore (W)
Terra di protezione (PE)
Collegare l'alimentazione elettrica circuito principale.LECSA1: Monofase 100 a 120 VAC, 50/60 HzLECSA2: Monofase 200 a 230 VAC, 50/60 Hz
Terminale per collegare l'opzione rigenerazioneLECSA�-S1: non collegato al momento della spedizione.LECSA�-S3, S4: collegato al momento della spedizione. Se l'opzione rigenerazione è necessaria per “Selezione modello”,collegare a questo terminale.
Collegare al cavo del motore (U, V, W).
Mettere a terra collegando il terminale di terra del servomotoree la terra di protezione (PE) del pannello di controllo.
Nome terminale Funzione Dettagli
24V
0V
Alimentazione elettricacircuito di controllo (24 V)
Lato 24 V dell'alimentazione elettrica circuito di controllo(24 VDC) per il driver
Accessorio
Connettore di alimentazione elettrica circuito di controllo: CNP2 Accessorio
Alimentazione elettrica circuito principale Monofase 200 a 230 VACoppureMonofase 100 a 120 VAC
Alimentazione elettrica circuito di controllo24 VDC
L1
CNP1NFB MCResistenza dirigenerazione
integrata
Opzione rigenerazione
CN2
L2
P
U
V
W
U MotoreV
WM
C
+24V
CNP2
0V
RivelatoreProtezione circuito
Lato 0 V dell'alimentazione elettrica circuito di controllo(24 VDC) per il driver
Alimentazione elettrica circuito di controllo (0 V)
Driver per servomotore AC Serie LECS�
LE
C-G
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
117
Connettore di alimentazione elettrica circuito principale: CNP1Nome terminale Funzione Dettagli
L1
L2
L3
NP1
P2
Alimentazioneelettrica circuito
principale
Collegare l'alimentazione elettrica circuito principale.LECSB1/LECSC1/LECSS1: Monofase 100 a 120 VAC, 50/60 Hz Terminale di collegamento: L1,L2
LECSB2/LECSC2/LECSS2: Monofase 200 a 230 VAC, 50/60 Hz Terminale di collegamento: L1,L2
Trifase 200 a 230 VAC, 50/60 Hz Terminale di collegamento: L1,L2,L3
Non collegare.
Collegare tra P1 e P2. (Collegato al momento della spedizione).
∗ Accessorio
Esempio di cablaggio alimentazione elettrica: LECSB, LECSC, LECSS
LECSB1-�LECSC1-�LECSS1-�
LECSB2-�LECSC2-�LECSS2-�
Per trifase 200 VAC
Trifase200 a 230VAC
L1
CNP1NFB MCCNP3
PE
CN2
L2
P1
P2
L3
U
V
W
U MotoreV
WM
N(−)
P(+)
CNP2
C
L21
D
L11
Per monofase 200 VAC
Nota) Per monofase da 200 a 230 VAC, l'alimentazione elettrica deve essere collegata ai terminali L1 e L2 , senza collegare nulla a L3.
Rivelatore
Monofase200 a 230VAC
L1
CNP1NFB MCCNP3
PE
CN2
L2
P1
P2
L3
U
V
W
U MotoreV
WM
N
P
CNP2
C
L21
D
L11Rivelatore
Monofase100 a 120 VAC
L1
CNP1NFB MCCNP3
PE
CN2
Aperto
P1
P2
L2
U
V
W
U MotoreV
WM
N
P
CNP2
C
L21
D
L11
Rivelatore
Opzione rigenerazione
Opzione rigenerazioneOpzione rigenerazione
PCD
L11
L21
Opzionerigenerazione
Alimentazioneelettrica circuito
di controllo
Nome terminale Funzione Dettagli
Connettore di alimentazione elettrica circuito di controllo: CNP2 ∗ Accessorio
Collegare all'alimentazione elettrica del circuito di controllo.LECSB1/LECSC1/LECSS1: Monofase 100 a 120 VAC, 50/60 Hz Terminale di collegamento: L11,L21
LECSB2/LECSC2/LECSS2: Monofase 200 a 230 VAC, 50/60 Hz Terminale di collegamento: L11,L21
Trifase 200 a 230 VAC, 50/60 Hz Terminale di collegamento: L11,L21
UVW
Potenza servomotore (U)Potenza servomotore (V)Potenza servomotore (W)
Collegare al cavo del motore (U, V, W).
Nome terminale Funzione Dettagli
Connettore motore: CNP3 ∗ Accessorio
L1
L2
L3
N
P1
P2
P
C
D
L11
L21
U
V
W
LECSBEsempio
vista frontale
Collegare tra P e D. (Collegato al momento della spedizione).∗ Se l'opzione rigenerazione è necessaria per “Selezione modello”,
collegare a questo terminale.
Serie LECS�
118
Esempio di cablaggio segnale di controllo: LECSA
Nota 1) Per evitare scosse elettriche, assicurarsi di collegare il terminale (PE) di terra di protezione del connettore di alimentazione elettrica del circuito del driver (CNP1) alla terra di protezione (PE) del pannello di controllo.
Nota 2) Per l'uso dell'interfaccia, alimentare 24 VDC 10% 200 mA mediante una fonte esterna. 200 mA è il valore quando tutti i segnali di comando I/O sono usati e la riduzione del numero di ingressi/uscite può diminuire la capacità di corrente. Consultare il “Manuale di funzionamento” per la corrente richiesta per l'interfaccia.
Nota 3) Il guasto (ALM) è su ON in condizioni normali. Quando è su OFF (si verifica un allarme), arrestare il segnale del sequenziatore mediante il programma di sequenza.Nota 4) I segnali dello stesso nome sono collegati all'interno del driver.Nota 5) Per l'ingresso a impulsi comando con metodo collettore aperto. Quando si usa un'unità di posizionamento caricata con un metodo di alinea differenziale driver, è
pari o inferiore a 10 m.
FX3U-��MT/ES(realizzato da Mitsubishi Electric)
PLC
CNP1
Alimentazioneelettricasequenziatore
PE
S/S
24V
0V
L
N
S/SY000
COM1
Y010
COM3
COM2
X���
X���X���
Y004
LECSA
24 VDC
CN1
DICOM
OPC
DOCOM
PP
NP
CR
RD
LG
SD
INP
OP
Nota 4)
Nota 4)
Nota 2)CN1
CN1
10 m max.
2 m max. Nota 5)
10 m max.
Nota 1)
1
2
13
23
25
5
11
14
Piastra
10
21
9
12
15
Piastra
20
ALM
EM1Arresto forzato
Servo ON
Reset
Fine corsa rotazione avanti
Fine corsa rotazione indietro
8
SON 4
RES 3
LSP 6
LSN 7
MBR
LA
16 LAR
17 LB
18 LBR
19 LZ
SD
LZR
14 LG
Guasto Nota 3)
Dispositivo di comando frenoelettromagnetico
Rilevatore impulso fase A(Linea differenziale driver)
Rilevatore impulso fase B(Linea differenziale driver)
Rilevatore impulso fase Z(Linea differenziale driver)
Comune controllo
RA1
RA2
Questo esempio di cablaggio mostra il collegamento con un PLC (FX3U-��MT/ES) prodotto da Mitsubishi Electric quando è usato in modalità controllo posizione. Consultare il manuale operativo LECSA e la documentazione tecnica o i manuali operativi del vostro PLC e dell'unità di posizionamento prima del collegamento ad un altro PLC o unità di posizionamento.
Nota 4)
Driver per servomotore AC Serie LECS�
LE
C-G
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
119
Esempio di cablaggio segnale di controllo: LECSB
Nota 1) Per evitare scosse elettriche, assicurarsi di collegare il terminale (PE) di terra di protezione del connettore di alimentazione elettrica del circuito dell'azionamento (CNP1) alla terra di protezione (PE) del pannello di controllo.
Nota 2) Per l'uso dell'interfaccia, alimentare 24 VDC 10% 300 mA mediante una fonte esterna.Nota 3) Il guasto (ALM) è su ON in condizioni normali. Quando è su OFF (si verifica un allarme), arrestare il segnale del sequenziatore mediante il
programma di sequenza.Nota 4) I segnali dello stesso nome sono collegati all'interno del driver.Nota 5) Per l'ingresso a impulsi comando con metodo della linea differenziale driver. Per metodo collettore aperto, è pari o inferiore a 2 m.
Unità diposizionamento QD75D(realizzata da Mitsubishi Electric)
PE
CLEARCOM
CLEAR
RDYCOM
READY
PULSE F+
PULSE F
S/S
PG0
PG0 COM
LECSB
24 VDC Nota 2)
CN1
DICOM
DOCOM
CR
PP
NG
LG
LZ
SD
Nota 4)
CN1Nota 4)
Nota 4)
Nota 4)
CN1
CN6
2 m max.
10 m max.
10 m max. Nota 5)
2 m max.
10 m max.
Nota 1)
20
46
41
10
PG 11
NP 35
36
3
LZR 9
8
Piastra
21
48
Piastra
33
DICOM
EMGArresto d’emergenza
Servo ON
Reset
Controllo proporzione
Selezione limite coppia esterna
Fine corsa rotazione avanti
Fine corsa rotazione indietro
Limite coppia analogica+10 V/coppia massima
Impostazione limite superiore
42
SON 15
RES 19
PC 17
TL 18
LSP 43
LSN 44
DOCOM 47
P15R 1
TLA 27
LG 28
SD Piastra
ALM
23 ZSP
25 TLC
24 INP
4 LA
5 LAR
6 LB
7 LBR
SD
OP
34 LG
1 P15R
Guasto Nota 3)
Rilevamento velocità zero
Limitazione coppia
Completamento posizionamento
Rilevatore impulso fase A(Linea differenziale driver)
Rilevatore impulso fase B(Linea differenziale driver)
Rilevatore impulso fase Z(Collettore aperto)
Comune controllo
Comune controllo
RA1
RA2
RA3
2 m max.
1 LG
3 MO1
2 MO2 Monitor analogico 2
Monitor analogico 1
10 VDC
10 VDC
RA4
PULSE R+
PULSE R
14
13
12
11
15
16
10
9
17
18
RD 49
Questo esempio di cablaggio mostra il collegamento con un'unità di posizionamento (QD75D) prodotto da Mitsubishi Electric quando è usato in modalità controllo posizione. Consultare il manuale operativo LECSB e la documentazione tecnica o i manuali operativi del vostro PLC e dell'unità di posizionamento prima del collegamento ad un altro PLC o unità di posizionamento.
Serie LECS�
120
Esempio di cablaggio segnale di controllo: LECSC
Nota 1) Per prevenire scosse elettriche, assicurarsi di collegare il terminale della terra di protezione del driver (PE) (indicato con �) alla terra di protezione (PE) del pannello di controllo.
Nota 2) Per l'uso dell'interfaccia, alimentare 24 VDC 10% 150 mA mediante una fonte esterna.Nota 3) Il guasto (ALM) è su ON in condizioni normali. Quando è su OFF (si verifica un allarme), arrestare il segnale del sequenziatore mediante il
programma di sequenza.
PE
CN6
LECSC
CN6
10 m max.
10 m max.
Nota 1)
14
15
Piastra
25
RD
DICOM
Arresto forzato
Interruttore di prossimità
Fine corsa rotazione avanti
Fine corsa rotazione indietro
5
DOCOM 17
EMG 1
DOG 2
LSP 3
LSN 4
ALM
16 ZP
13 LZ
26 LZR
11 LA
24 LAR
SD
LBR
12 LB
23 LG
Ready
Guasto Nota 3)
Ritorno posizione di asse 0 completato
Rilevatore impulso fase Z(Linea differenziale driver)
Rilevatore impulso fase A(Linea differenziale driver)
Rilevatore impulso fase B(Linea differenziale driver)
Comune controllo
RA1
RA2
RA3
Nota 2)
+
CN1
CC-Link
24 VDCAlimentazione
elettrica
Driver per servomotore AC Serie LECS�
LE
C-G
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
121
Nota 1) Per prevenire scosse elettriche, assicurarsi di collegare il terminale della terra di protezione del driver (PE) (indicato con �) alla terra di protezione (PE) del pannello di controllo.
Nota 2) Per l'uso dell'interfaccia, alimentare 24 VDC 10% 150 mA mediante una fonte esterna.
Nota 3) Il guasto (ALM) è su ON in condizioni normali.Quando è su OFF (si verifica un allarme), arrestare il segnale del sequenziatore mediante il programma di sequenza.
Nota 4) I segnali dello stesso nome sono collegati all'interno del driver.Nota 5) Usare i seguenti cavi ottici SSCNET III.
Per i modelli di cavo, consultare “Cavo ottico SSCNET III” a pagina 123.
Nota 6) I collegamenti dall'asse 2 in avanti sono omessi.Nota 7) È possibile impostare fino a 16 assi.Nota 8) Assicurarsi di inserire un cappuccio su CN1A/CN1B non utilizzati.
PE
LECSS
LECSS
CN3Nota 4)
CN3
10 m max. 10 m max.
Nota 4)
Nota 1)
Nota 6)
Nota 7)
Nota 7)
Nota 6)
Nota 7)
Nota 6)
Nota 7)
13
9
4
11
MBRDICOM
Arresto forzato
Limite corsa superiore (FLS)
Limite corsa inferiore (RLS)
Interruttore di prossimità (DOG)
5
D0COM 3
EM1 20
D11 2
D12 12
D13 19
INP
15 ALM
10 DICOM
6 LA
16 LAR
7 LB
17 LBR
8 LZ
MO1
1 LG
14 MO2
Piastra SD
LG
18 LZR
Dispositivo di comando freno elettromagnetico Nota 2)
In posizione
Guasto Nota 3)
Rilevatore impulso fase A(Linea differenziale driver)
Cavo ottico SSCNET III Nota 5)
(opzionale)
Cavo ottico SSCNET III Nota 5)
(opzionale)
Tampone Nota 8)
Controlloresistema servo
Rilevatore impulso fase B(Linea differenziale driver)
Rilevatore impulso fase Z(Linea differenziale driver)
Comune controllo
Monitor analogico 1
Monitor analogico 2
SW1
SW2
(Asse 2)
1 2
SW1
SW2
1 2
RA2
RA3
2 m max.
Esempio di cablaggio segnale di controllo: LECSS
CN1A
CN1B
CN1A
CN1B
CN1A
CN1B
CN1A
CN1B
RA1
Cavo Lunghezza cavoModello cavoLE-CSS-�Cavo ottico SSCNET III 0.15 m a 3 m
LECSS(Asse 3)
SW1
SW2
1 2
LECSS(Asse n)
SW1
SW2
1 2
24 VDCNota 2)
Serie LECS�
122
Opzioni
Cavo motore, cavo freno, cavo encoder (LECS� (comune)
Tipo di cavo
Descrizione cavoMBE
Cavo motoreCavo freno
Cavo encoder
Tipo di motoreS Servomotore AC
SR
Cavo standardCavo robotico
Lunghezza cavo (L) [m]25A
2510
LE CS M S 5 A
1
LE-CSS-� è MR-J3BUS�Mprodotto da Mitsubishi Electric.
LKJ13
0.15 m0.3 m0.5 m1 m3 m
Lunghezza cavo
Cavo ottico SSCNET III
LE CSS
S Servomotore AC
Tipo di motore
S Cavo ottico SSCNET III
Descrizione cavo
LE-CSM-S�� è MR-PWS1CBL�M-A�-L prodotto da Mitsubishi Electric.LE-CSB-S�� è MR-BKS1CBL�M-A�-L prodotto da Mitsubishi Electric.LE-CSE-S�� è MR-J3ENCBL�M-A�-L prodotto da Mitsubishi Electric.LE-CSM-R�� è MR-PWS1CBL�M-A�-H prodotto da Mitsubishi Electric.LE-CSB-R�� è MR-BKS1CBL�M-A�-H prodotto da Mitsubishi Electric.LE-CSE-R�� è MR-J3ENCBL�M-A�-H prodotto da Mitsubishi Electric.
Connettore I/O
LE-CSNA
ABS
Tipo di driver
03212
Potenza rigenerazione ammissibile 30 WPotenza rigenerazione ammissibile 100 W
Modello
Tipo opzione rigenerazione
LE-CSNB LE-CSNS
Opzione rigenerazione (LECS� (comune)
LEC MR RB
LE CSN A
LEC-MR-RB-032LEC-MR-RB-12
LA3040
LB119169
LC 99149
LD1.62
Dimensioni [mm]
Controllare l'opzione di rigenerazione dausare in "Selezione modello".
MR-RB-� prodotto da Mitsubishi Electric.
LE-CSNA: 10126-3000PE (connettore)/10326-52F0-008 (kit alloggiamento) prodotto da 3M o componente equivalente.LE-CSNB: 10150-3000PE (connettore)/10350-52F0-008 (kit alloggiamento) prodotto da 3M o componente equivalente.LE-CSNS: 10120-3000PE (connettore)/10320-52F0-008 (kit alloggiamento) prodotto da 3M o componente equivalente.
LECSA�, LECSC�LECSB�LECSS�
LE-CSM-��: Cavo motore
LE-CSB-��: Cavo freno
LE-CSE-��: Cavo encoder
(30) L
L(29.6)
(11.
8)(1
3)
(30) L 37.4
18.8
33.3
39
52.4
3939
37.2
168
156
LA
144
LCLB
15
(13.
7)
Foro dimontaggio ø6
(6)
6
5
LD12
6
(12)
(20)
Direzione connettore
A
B
Lato asse contatore
Lato asse
Driver per servomotore AC Serie LECS�
LE
C-G
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he
del p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
123
Opzioni
Cavo USB (3 m) Batteria (solo per LECSB, LECSC o LECSS)
LEC MR J3USB LEC MR J3BAT
PC compatibile
Requisiti hardware
In caso di utilizzo di MR Configurator™ (software di configurazione), usare un PC compatibile con IBM PC/AT che soddisfa le seguenti condizioni d'esercizio.
Cavo per collegare PC e driver quando si usa ilsoftware di configurazione (MR Configurator™).Non usare cavi diversi da questo.
Dispositivo
Nota 1) Nota 2) Nota 3)
PC
Spazio HD disponibile
Interfaccia di comunicazione
OS
Display
Software di configurazione (MR Configurator™)LEC-MR-SETUP221�
Tastiera
Mouse
Stampante
Cavo USB
Software di configurazione (MR Configurator™) (LECSA, LECSB, LECSC, LECSS (comune)
LEC MR SETUP221
MRZJW3-SETUP221 realizzato da Mitsubishi Electric.Consultare il sito web di Mitsubishi Electric per l'ambiente operativo e le informazioni di aggiornamento.MR Configurator™ è un marchio registrato o marchio commerciale di Mitsubishi Electric.
MR-J3BAT prodotto da Mitsubishi Electric. MR-J3USB prodotto da Mitsubishi Electric.
Collegabile con il PC indicato sopra
Collegabile con il PC indicato sopra
Collegabile con il PC indicato sopra
LEC-MR-J3USB Nota 4, 5):
130 MB min.
Usare porta USB
Definizione 1024 x 768 min.Con display (16 bit) high color.
Collegabile con il PC indicato sopra
Azionamenti
Cavo USB
PC Software di configurazione(MR Configurator™)LECSA LECSB LECSC LECSS
Lingua
EVersione giapponese
Versione inglese—
Batteria di ricambio.I dati di posizione assoluta sono mantenuti installando la batteria sul driver.
Windows®98, Windows®Me, Windows®2000 Professional,Windows®XP Professional / Home Edition,Windows Vista® Home Basic / Home Premium / Business / Ultimate / EnterpriseWindows®7 Starter / Home Premium / Professional / Ultimate / Enterprise
Dal PC è possibile eseguire le operazioni di regolazione, visualizzazione motore, diagnostica, lettura/scrittura parametri e test.
Nota 1) Prima di usare un PC per impostare il metodo unità di traslazione punti/metodo di programmazione LECSA o ingresso n. unità di traslazione punti LECSC, aggiornare con la versione C5 (versione giapponese) / versione C4 (versione inglese). Per le informazioni sull'aggiornamento della versione, consultare il sito web di Mitsubishi Electric.
Nota 2) Windows, Windows Vista, Windows 7 sono marchi commerciali registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.Nota 3) Questo software potrebbe non funzionare correttamente a seconda del PC che state usando.Nota 4) Non compatibile con Windows 64 bit® XP e Windows Vista 64 bit®.Nota 5) Ordinare il cablaggio USB a parte.
E
Serie LECS�
124
Serie LECS�Precauzioni specifiche del prodotto 1
Progettazione e selezione
Attenzione1. Usare la tensione specificata.
Se la tensione applicata è superiore a quella specificata, si potrebbero verificare malfunzionamenti o danni al driver. Se la tensione applicata è inferiore a quella specificata, è possibile che il carico non possa essere mosso a causa di una caduta di tensione interna. Controllare la tensione d'esercizio prima di iniziare. Controllare inoltre che la tensione d'esercizio non scenda al di sotto della tensione specificata durante il funzionamento.
2. Non utilizzare i prodotti in condizioni diverse da quelle indicate.Rischio di incendio, guasto o danno al driver/attuatore. Controllare le specifiche prima dell'uso.
3. Installare un circuito di arresto di emergenza.Installare un arresto d'emergenza al di fuori della protezione facile da raggiungere in modo che l'operatore possa arrestare il funzionamento del sistema immediatamente e interrompere l'alimentazione elettrica.
4. Onde evitare pericoli e danni causati dal guasto e dal malfunzionamento di tali prodotti, che potrebbero verificarsi con una certa probabilità, stabilire in precedenza un sistema di riserva usando una struttura multistrato o una progettazione fail-safe.
5. In caso di rischio di incendio o lesioni personali a causa della generazione di calore anomala, scintille, fumo generato dal prodotto, ecc., interrompere l'alimentazione elettrica dal prodotto e dal sistema immediatamente.
Uso
Attenzione1. Non toccare le parti interne del driver e dei dispositivi
periferici.Rischio di scosse elettriche o guasti.
2. Non azionare o effettuare impostazioni a mani umide.Rischio di scosse elettriche.
3. Non usare un prodotto danneggiato o di cui mancano dei componenti.Rischio di scosse elettriche, incendi o lesioni.
4. Usare unicamente la combinazione specificata tra l'attuatore elettrico e il driver.In caso contrario, rischio di danneggiare il driver o le altre appar-ecchiature.
5. Fare attenzione a non essere colpiti dal pezzo durante il movimento dell'attuatore.Rischio di lesioni.
6. Non collegare l'alimentazione elettrica o azionare il prodotto fino a quando non è confermato che il pezzo può essere mosso in modo sicuro nell'area raggiungibile dal pezzo.In caso contrario, il movimento del pezzo potrebbe causare un incidente.
7. Non toccare il prodotto quando è in funzione e atten-dere qualche minuto dopo lo spegnimento. Potrebbe essere molto caldo.In caso contrario, rischio di ustioni a causa delle alte temperature.
8. Controllare la tensione per mezzo di un misuratore per almeno 5 minuti dopo lo spegnimento in caso di installazione, cablaggio e manutenzione.In caso contrario, rischio di scosse elettriche, incendi o lesioni.
Uso
Attenzione9. L'elettricità statica potrebbe causare un malfunzion-
amento o il danneggiamento del driver. Non toccare il driver quando è alimentato.Adottare sufficienti misure di sicurezza per eliminare l'elettricità statica quando è necessario toccare il driver ai fini della manuten-zione.
10. Non usare i prodotti in un'area in cui potrebbero essere esposti a polvere, polvere metallica, schegge di lavorazione, schizzi d'acqua, olio o prodotti chimici.In caso contrario, possono verificarsi guasti o malfunzionamenti.
11. Non utilizzare i prodotti in presenza di un campo magnetico.In caso contrario, possono verificarsi guasti o malfunzionamenti.
12. Non usare i prodotti in un ambiente con gas infiammabile, esplosivo o corrosivo, liquidi o altre sostanze.In caso contrario, si correrà il rischio di esplosione o corrosione.
13. Evitare la radiazione termica proveniente da forti fonti di calore quali la luce diretta del sole o un forno caldo.In caso contrario, si verificherà un guasto del driver e dei disposi-tivi periferici.
14. Non usare i prodotti in un ambiente con temperatura variabile a cicli.In caso contrario, si verificherà un guasto del driver e dei disposi-tivi periferici.
15. Non usare i prodotti in un luogo in cui si generano picchi elettrici.I dispositivi (quali elettrosollevatori, fornaci ad induzione di alta frequenza, motori, ecc.) che generano una grande quantità di picchi nella zona circostante il prodotto possono deteriorare o danneggiare i circuiti interni dei prodotti. Evitare fonti di generazione di picchi e linee incrociate.
16. Non installare questi prodotti in un punto soggetto a vibrazioni e impatti.In caso contrario, possono verificarsi guasti o malfunzionamenti.
17. Se viene azionato direttamente un carico generatore di picchi come un relè o un'elettrovalvola, usare un prodotto che sia dotato di un elemento di assorbimento picchi.
Montaggio
Attenzione1. Installare il driver e i dispositivi periferici su un
materiale ignifugo.L'installazione diretta sopra o vicino ad un materiale infiammabile potrebbe causare un incendio.
2. Non installare questi prodotti in un punto soggetto a vibrazioni e impatti.In caso contrario, possono verificarsi guasti o malfunzionamenti.
3. Il driver deve essere montato su una parete verticale in direzione verticale.Non coprire gli attacchi di aspirazione/scarico del driver.
4. Installare il driver e i dispositivi periferici su una superficie piatta.Se la superficie di montaggio non è piatta o irregolare, sull'alloggiamento o altre parti potrebbe essere applicata una forza esterna causando un malfunzionamento.
Leggere attentamente prima dell'uso. Consultare la retrocopertina per le Istruzioni disicurezza e il Manuale di funzionamento per le Precauzioni degli attuatori elettrici.Scaricarlo dal nostro sito web http://www.smcworld.com
LE
FS
LE
CS
L
EC
A6
LE
CP
6L
EC
-GL
EC
P1
LE
CP
AL
EF
BS
ervo
mot
ore
(24
VD
C)/
mot
ore
pass
o-pa
sso
(ser
vo/2
4 V
DC
)
LE
FS
LE
FB
Ser
vom
otor
e A
CPr
ecau
zioni
sp
ecific
he d
el p
rodo
tto
Sel
ezio
ne
del m
odel
lo
125
Messa a terra
Attenzione1. Per la messa a terra dell'attuatore, collegare il filo di
rame dell'attuatore al terminale di terra di protezione (PE) del driver e collegare il filo di rame del driver alla terra mediante il terminale di terra di protezione (PE) del pannello di controllo.Non collegarli direttamente al terminale di terra di protezione (PE) del pannello di controllo.
2. Nel caso improbabile che il malfunzionamento fosse dovuto alla messa a terra, scollegarla.
Driver
Pannello di controllo
Terminale PE Attuatore
Manutenzione
Attenzione1. Effettuare regolarmente i controlli di manutenzione.
Verificare che i cavi e le viti non siano allentati. Le viti o i cavi allentati possono provocare malfunzionamenti inattesi.
2. Eseguire un'ispezione funzionale adeguata e un test al termine della manutenzione.In caso di anomalie (se l'attuatore non si sposta o se l'apparecchiatura non funziona correttamente, ecc.), arrestare il funzionamento del sistema. In caso contrario, si potrebbe verificare un malfunzionamento inaspettato e la sicurezza non è garantita. Eseguire un test di arresto di emergenza per confermare la sicurezza dell'impianto.
3. Non smontare, modificare né riparare il driver o i dispositivi periferici.
4. Non inserire nel driver nessun materiale conduttivo o infiammabile.In caso contrario, può verificarsi un incendio.
5. Non eseguire un test della resistenza di isolamento né un test della tensione di isolamento.
6. Riservare lo spazio sufficiente per la manutenzione.Progettare il sistema in modo che sia previsto uno spazio per la manutenzione.
Alimentazione
Precauzione1. Usare un'alimentazione con un livello basso di rumore
tra le linee e tra l'impianto e la terra.Nel caso in cui si registri un livello di rumore alto, utilizzare un trasformatore d'isolamento.
2. Prendere le opportune misure per evitare picchi causati da fulmini. Mettere a terra il circuito di protezione da fulmini separatamente dalla messa a terra delil driver e dei dispositivi periferici.
Cablaggio
Attenzione1. Il driver si danneggerà se alla potenza del del driver
del servomotore (U, V, W) viene aggiunta un'alimentazione elettrica commerciale (100V/200V). Assicurarsi di controllare il cablaggio per eventuali errori quando l'alimentazione elettrica è accesa.
2. Collegare le estremità dei fili U, V, W dal cavo del motore direttamente nelle fasi (U, V, W) della potenza del servomotore. Se questi fili non corrispondono, non è in grado di controllare il servomotore.
Serie LECS�Precauzioni specifiche del prodotto 2Leggere attentamente prima dell'uso. Consultare la retrocopertina per le Istruzioni disicurezza e il Manuale di funzionamento per le Precauzioni degli attuatori elettrici.Scaricarlo dal nostro sito web http://www.smcworld.com
126
Lithuania +370 5 2308118 www.smclt.lt [email protected] +31 (0)205318888 www.smcpneumatics.nl [email protected] +47 67129020 www.smc-norge.no [email protected] +48 (0)222119616 www.smc.pl [email protected] +351 226166570 www.smc.eu [email protected] +40 213205111 www.smcromania.ro [email protected] +7 8127185445 www.smc-pneumatik.ru [email protected] +421 (0)413213212 www.smc.sk [email protected] +386 (0)73885412 www.smc.si [email protected] +34 902184100 www.smc.eu [email protected] +46 (0)86031200 www.smc.nu [email protected] +41 (0)523963131 www.smc.ch [email protected] +90 212 489 0 440 www.smcpnomatik.com.tr [email protected] UK +44 (0)845 121 5122 www.smcpneumatics.co.uk [email protected]
Le caratteristiche posso essere soggette a modifiche senza preavviso o obblighi da parte del produttore.SMC CORPORATION Akihabara UDX 15F, 4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0021, JAPAN Phone: 03-5207-8249 FAX: 03-5298-5362
1st printing RZ printing RZ 00 Printed in Spain
Austria +43 (0)2262622800 www.smc.at [email protected] +32 (0)33551464 www.smcpneumatics.be [email protected] +359 (0)2807670 www.smc.bg [email protected] Croatia +385 (0)13707288 www.smc.hr [email protected] Republic +420 541424611 www.smc.cz [email protected] Denmark +45 70252900 www.smcdk.com [email protected] Estonia +372 6510370 www.smcpneumatics.ee [email protected] +358 207513513 www.smc.fi [email protected] +33 (0)164761000 www.smc-france.fr [email protected] +49 (0)61034020 www.smc.de [email protected] +30 210 2717265 www.smchellas.gr [email protected] +36 23511390 www.smc.hu [email protected] +353 (0)14039000 www.smcpneumatics.ie [email protected] +39 0292711 www.smcitalia.it [email protected] +371 67817700 www.smclv.lv [email protected]
SMC Corporation (Europe)
Istruzioni di sicurezza Assicurarsi di leggere le "Precauzioni per l'uso dei prodotti di SMC" (M-E03-3) prima dell'uso.
1. La compatibilità del prodotto è responsabilità del progettista dell'impianto o di chi ne definisce le specifiche tecniche.Dato che il presente prodotto viene usato in diverse condizioni operative, la sua compatibilità con un determinato impianto deve essere decisa dalla persona che progetta l'impianto o ne decide le caratteristiche tecniche in base ai risultati delle analisi e prove necessarie. La responsabilità relativa alle prestazioni e alla sicurezza dell'impianto è del progettista che ha stabilito la compatibilità con il prodotto. La persona addetta dovrà controllare costantemente tutte le specifiche del prodotto, facendo riferimento ai dati del catalogo più aggiornato con l'obiettivo di prevedere qualsiasi possibile guasto dell'impianto al momento della configurazione dello stesso.
2. Solo personale qualificato deve azionare i macchinari e gli impianti.Il presente prodotto può essere pericoloso se utilizzato in modo scorretto. Il montaggio, il funzionamento e la manutenzione delle macchine o dell'impianto che comprendono il nostro prodotto devono essere effettuati da un operatore esperto e specificamente istruito.
3. Non effettuare la manutenzione o cercare di rimuovere il prodotto e le macchine/impianti se non dopo aver verificato le condizioni di sicurezza.1. L'ispezione e la manutenzione della macchina/impianto possono essere effettuate
solo ad avvenuta conferma dell'attivazione delle posizioni di blocco di sicurezza specificamente previste.
2. Al momento di rimuovere il prodotto, confermare che le misure di sicurezza di cui sopra siano implementate e che l'alimentazione proveniente da qualsiasi sorgente sia interrotta. Leggere attentamente e comprendere le precauzioni specifiche del prodotto di tutti i prodotti relativi.
3. Prima di riavviare la macchina/impianto, prendere le dovute precauzioni per evitare funzionamenti imprevisti o malfunzionamenti.
4. Contattare prima SMC e tenere particolarmente in considerazione le misure di sicurezza se il prodotto viene usato in una delle seguenti condizioni. 1. Condizioni o ambienti che non rientrano nelle specifiche date, l'uso all'aperto o in
luoghi esposti alla luce diretta del sole.2. Impiego nei seguenti settori: nucleare, ferroviario, aviazione, spaziale, dei
trasporti marittimi, degli autotrasporti, militare, dei trattamenti medici, alimentare, della combustione e delle attività ricreative. Oppure impianti a contatto con alimenti, circuiti di blocco di emergenza, applicazioni su presse, sistemi di sicurezza o altre applicazioni inadatte alle specifiche standard descritte nel catalogo del prodotto.
3. Applicazioni che potrebbero avere effetti negativi su persone, cose o animali, e che richiedano pertanto analisi speciali sulla sicurezza.
4. Utilizzo in un circuito di sincronizzazione che richiede un doppio sistema di sincronizzazione per evitare possibili guasti mediante una funzione di protezione meccanica e controlli periodici per confermare il funzionamento corretto.
Attenzione
Limitazione di garanzia ed esonero di responsabilità/Requisiti di conformità Il prodotto usato è soggetto alla seguente "Limitazione di garanzia ed esonero di responsabilità" e "Requisiti di conformità".
1. Questo prodotto è stato progettato per l'uso nell'industria manifatturiera.Il prodotto qui descritto è previsto basicamente per l'uso pacifico nell'industria manifatturiera. Se è previsto l'utilizzo del prodotto in altri tipi di industrie, consultare prima SMC per informarsi sulle specifiche tecniche o all'occorrenza stipulare un contratto. Per qualsiasi dubbio, contattare la filiale di vendita più vicina.
Precauzione
Limitazione di garanzia ed esonero di responsabilità1. Il periodo di garanzia del prodotto è di 1 anno in servizio o 18 mesi dalla
consegna, a seconda di quale si verifichi prima.∗2)
Inoltre, il prodotto dispone di una determinata durabilità, distanza di funzionamento o parti di ricambio. Consultare la filiale di vendita più vicina.
2. Per qualsiasi guasto o danno subito durante il periodo di garanzia di nostra responsabilità, sarà effettuata la sostituzione del prodotto o dei pezzi necessari. Questa limitazione di garanzia si applica solo al nostro prodotto in modo indipen-dente e non ad altri danni che si sono verificati a conseguenza del guasto del prodotto.
3. Prima di utilizzare i prodotti di SMC, leggere e comprendere i termini della garanzia e gli esoneri di responsabilità indicati nel catalogo del prodotto specifico.
∗2) Le ventose per vuoto sono escluse da questa garanzia di 1 anno.Una ventosa per vuoto è un pezzo consumabile pertanto è soggetto a garanzia per un anno a partire dalla consegna. Inoltre, anche durante il periodo di garanzia, l'usura del prodotto dovuta all'uso della ventosa per vuoto o il guasto dovuto al deterioramento del materiale in plastica non sono coperti dalla garanzia limitata.
Requisiti di conformità1. È assolutamente vietato l'uso dei prodotti di SMC negli impianti di produzione per
la fabbricazione di armi di distruzione di massa o altro tipo di armi.
2. Le esportazioni dei prodotti o della tecnologia di SMC da un paese a un altro sono regolate dalle relative leggi e norme sulla sicurezza dei paesi impegnati nella transazione. Prima di spedire un prodotto di SMC in un altro paese, assicurarsi di conoscere e osservare tutte le norme locali che regolano l'esportazione in questione.
Le istruzioni di sicurezza servono per prevenire situazioni pericolose e/o danni alle apparecchiature. Il grado di pericolosità è indicato dalle diciture di "Precauzione", "Attenzione" o "Pericolo". Rappresentano avvisi importanti relativi alla sicurezza e devono essere seguiti assieme agli standard internazionali (ISO/IEC)∗1)e altri regolamenti sulla sicurezza.
∗1) ISO 4414: Pneumatica – Regole generali relative ai sistemi pneumatici. ISO 4413: Idraulica – Regole generali relative ai sistemi. IEC 60204-1: Sicurezza dei macchinari – Apparecchiature elettriche delle macchine. (Parte 1: norme generali) ISO 10218-1: Sicurezza dei robot industriali di manipolazione. ecc.
Precauzione indica un pericolo con un livello basso di rischio che, se non viene evitato, potrebbe provocare lesioni lievi o medie.
Attenzione indica un pericolo con un livello medio di rischio che, se non viene evitato, potrebbe provocare lesioni gravi o la morte.
Precauzione:
Attenzione:
Pericolo :Pericolo indica un pericolo con un livello alto di rischio che, se non viene evitato, provocherà lesioni gravi o la morte.
Istruzioni di sicurezza