148
коллекционный номер Июнь 2011 ОТ ТЕХНО ДО РАФАЭЛЯ «БУМАЖНЫЕ ГАЗЕТЫ БУДУТ ЖИТЬ» БЕРЛИН ДМИТРИЙ ТРОСТНИКОВ НИКИТА ЕФРЕМОВ СОБРАЛСЯ НА ВОЙНУ фэшн путешествие портреты эксклюзив ИГОРЬ РАСТЕРЯЕВ СЕРГЕЙ ДЕБИЖЕВ ВИТАЛИЙ ПЕТРОВ НИКОЛАЙ ФОМЕНКО Анна Нетребко и еще людей креативного класса

nsk_sobaka_30

Embed Size (px)

DESCRIPTION

novosibirsk, sobaka, ru

Citation preview

Page 1: nsk_sobaka_30

коллекционный номерИюнь 2011

ОТ ТЕХНО ДО РАФАЭЛЯ

«БУМАЖНЫЕ ГАЗЕТЫ БУДУТ

ЖИТЬ»

БЕРЛИН

ДМИТРИЙ ТРОСТНИКОВ

НИКИТА ЕФРЕМОВ

СОБРАЛСЯ НА ВОЙНУ

фэшн

путешествие

портреты

эксклюзив

ИГОРЬ РАСТЕРЯЕВ СЕРГЕЙ ДЕБИЖЕВ ВИТАЛИЙ ПЕТРОВ НИКОЛАЙ ФОМЕНКО

АннаНетребко

и еще людей

креативного класса

Page 2: nsk_sobaka_30
Page 3: nsk_sobaka_30
Page 4: nsk_sobaka_30
Page 5: nsk_sobaka_30

июнь 2011 собака.ru 37

Page 6: nsk_sobaka_30

Услуги стилистов-визажистов Аппаратная косметология

Алмазный пилингШугаринг (сахарная депиляция)

Фотоэпиляция

Коррекция фигуры: LPG, прессотерапия, ультразвук

SPA-ритуалы

Кабинеты маникюра и педикюраShellac-моделирование ногтей от CND

DANCE-студия: латиноамериканские танцы, стрип-пластика (на шесте),

калланетика, фитнес

Процедуры для мужчин: парикмахер-стилист, бизнес-маникюр, SPA-процедуры

Имидж-студия Bell’eул. Покрышкина, 1, метро «Площадь Маркса»

тел. 217-49-29тел. 8-913-467-33-43

Page 7: nsk_sobaka_30
Page 8: nsk_sobaka_30

содержание

10 Выходные данные

14 Слово издателя

Портреты16 Елена Болдырева

Профессор кристаллографии НГУ рассказывает о деле своей жизни

18 Стелла Кесаева

Коллекционер живописи и основательница фон-да Stella Art назначена комиссаром российского павильона на Венецианской биеннале

20 Дмитрий Тростников

Бывший зам. главного редактора «Континент Сибирь» уже написал два успешных романа и работает над третьим

22 Олег Гитаркин

Музыкант, скрестивший в 1990-е вурдалаков с советским ретро и серф-роком, готовит новый хоррорбилли-проект

Аперитив28 Июнь. Надо

«Приезжает» спектакль «Дачники», выходит новый фильм с Джимом Керри – лето обещает быть веселым

30 Место

Журнал «Собака.ru» оценил масштабы нового банкет-холла Crystal Hall

32 Мода

Деревянный бумажник от бельгийского бренда Martin Margiela

34 Дизайн

Умная раковина и тренд этого сезона – антиква-риат

36 Книги

Питер Акройд написал альтернативную исто-рию троянских раскопок, а машинист москов-ского метрополитена Макс Рублев рассказал правду о жизни подземки

38 Кино

Режиссер Александр Зельдович, писатель Вла-димир Сорокин и композитор Леонид Десятни-ков — авторы фильма «Мишень»

40 События

Летом в Новосибирске можно познакомиться с репертуарами театров других городов

42 Музыка

У виртуозов барокко-попа и любимой группы Егора Летова Love выходит альбом 1973 года, где вместо изысканной психоделии вовсю беснуется черный ритм-энд-блюз

Главное48 Премия «ТОП 50. Самые знаменитые люди Петербурга»

Журнал «Собака.ru» в шестой раз проводит премию «ТОП 50». 6 июня станут известны 10 по-бедителей из 50 номинантов

Стиль

БАЛЕРИНА ЕКАТЕРИНА БОРЧЕНКО — НОМИНАНТ

ПРЕМИИ «ТОП 50». Рубрика «Главное»

«ВСЕГДА МЕЧТАЛ

ЗАРАБАТЫ-ВАТЬ НА

ЖИЗНЬ ПИ-САНИНОЙ»

ДМИТРИЙ ТРОСТНИКОВ

20

62

6 собака.ru июнь 2011

Page 9: nsk_sobaka_30
Page 10: nsk_sobaka_30

содержание

ФО

ТО

: Г

И Й

ОХ

АН

СО

Н,

МИ

ТЯ

КУ

ШЕ

ЛЕ

ВИ

Ч,

ДМ

ИТ

РИ

Й Ж

УРА

ВЛ

ЕВ

. Б

ЛА

ГО

ДА

РИ

М З

А П

ОМ

ОЩ

Ь В

ОР

ГАН

ИЗ

АЦ

ИИ

СЪ

ЕМ

КИ

И П

РЕ

ДО

СТ

АВ

ЛЕ

НН

ЫЙ

РЕ

КВ

ИЗ

ИТ

МО

ТО

СА

ЛО

Н F

OR

T M

AN

UF

AC

TU

RIN

G (

ГЛУ

ХО

ОЗ

ЕР

СК

ОЕ

ШО

СС

Е,

18

, W

WW

.FO

RT

MC

.RU

)

Евгений Федоров — номинант премии «ТОП 50»

76 Пара

Совместить морскую тему и отказ от монохромно-сти призван новый тренд — цветная полоска

77 Тенденции

Фотопринты: оптические иллюзии и иронич-ные фантазии

78 Драгоценности

Бриллианты больше не требуют сдержанного обрамления — ювелиры освоили яркие цвета и

«Я ВИДЕЛ, ЧТО ОТЦУ ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСНО ЖИТЬ АКТЕР-СКИМ ИСКУС-СТВОМ, И МНЕ ЗАХОТЕЛОСЬ

ТОГО ЖЕ»НИКИТА ЕФРЕМОВ

В КЛУБ KIT KAT МОЖНО ВОЙТИ ЛИШЬ В ПОРНО-ГРАФИЧЕСКОМ НАРЯДЕ ИЛИ

ОБНАЖЕННЫМ. Рубрика «Путе ше-

ствие»

262

смелые сочетания

84 Шопинг

Никита Ефремов не склонен к эпатажу, но по просьбе журнала «Собака.ru» становится настоя-щим бойцом

92 Парфюм

Фонтаны били голубые: легкие летние ароматы в изящных архитектурных флаконах

102 Улица

Самые интересные прохожие Новосибирска по версии фотографа Сергея Рогова

106 Шкаф

Михаил Гушинец сочетает в своем гардеробе брендовые вещи DSQ и вещицы, купленные на рынке в Таиланде

108 Авто

Новая модель Audi A6 обладает системой авто-матической парковки и ночного видения, а Volvo XC70 обзавелся новыми фарами и светодиодны-ми указателями поворота

Образ жизни112 Путешествие

Столица Германии доступна туристам круглосу-точно семь дней в неделю.

Начать можно с картин Рафаэля в Национальной галерее, а закончить гей-барами и эротическими клубами

116 Светская хроника

134 Шейкер

144 Матрица

84

Обложка

Фото: Митя Кушелевич. Стиль: Катя Слива, Андрей Ярден. Визаж: Яна Якубенок. На Анне: платье Larissa Pogoretskaya

8 собака.ru июнь 2011

Page 11: nsk_sobaka_30
Page 12: nsk_sobaka_30

ДМИТРИЙ ШВЕД Издатель / DMITRIY SHVED Publisher [email protected]

ПОЛИНА ЗВЕЗДИНА Выпускающий редактор / POLINA ZVEZDINA Sub-editor [email protected]

МАРИЯ ЕРШОВА Дизайн, верстка / MARIA ERSHOVA Designer

ПАВЕЛ ГОНЧАРЕНКО Дизайн, верстка / PAVEL GONCHARENKO Designer

ЕКАТЕРИНА ПОПОВА Дизайн, верстка / EKATERINA POPOVA Designer

ТАТЬЯНА БУТЫВСКИХ Иллюстратор / TATIANA BUTYVSKIH Illustrator

ЮЛИЯ КАТКОВСКАЯ Корректор / JULIA KATKOVSKAIA Proof-reader

КОРРЕСПОНДЕНТЫ / REPORTERS:

МАРИЯ ОРЛОВА / MARIA ORLOVA

МАРИЯ БЕЛОНОГОВА / MARIA BELONOGOVA

ЮЛИЯ КОЖЕМЯЧЕНКО / JULIA KOZHEMIACHENKO

ФОТОГРАФЫ / PHOTOGRAPHERS:

АЛЕКСАНДР АННЕНКОВ / ALEXANDER ANNENKOV,

НИКИТА ХНЮНИН / NIKITA HNUNIN

ЕВА ШАФРАН / EVA SHAFRAN

СТАНИСЛАВ ТРУШКИН / STANISLAV TRUSHKIN,

ИВАН ПЬЯНЫХ / IVAN PYANYH,

АЛЕКСЕЙ ИПАТОВ / ALEXEY IPATOV

МАКСИМ ВОСТРИКОВ / MAXIM VOSTRIKOV

ОТДЕЛ РЕКЛАМЫ В НОВОСИБИРСКЕ / ADVERTISING DEPARTMENT IN NOVOSIBIRSK

Тел. / Phone +7 (383) 227-92-55, 227-93-90 E-mail: [email protected]

www.utrmedia.ru

ОЛЬГА ТАЙЛЕР Коммерческий директор/ OLGA TYLER Financial Director

МЕНЕДЖЕРЫ ОТДЕЛА РЕКЛАМЫ / ADVERTISING SALES MANAGERS:

МАКСИМ ВИНС / MAXIM VINS

ОЛЬГА ДУБРОВСКАЯ / OLGA DUBROVSKAYA

ЕЛЕНА НИКУЛЬНИКОВА / ELENA NIKULNIKOVA

ТАИСИЯ МОЛОЙКИНА / TAISIA MOLOIKINA

ДЖЕННЕТ БАБАЕВА / DJENNET BABAEVA

ЕКАТЕРИНА ШИКОЛЕНКО PR-менеджер / EKATERINA SHIKOLENKO PR-manager

Журнал «Новосибирск.Собака.ru»

зарегистрирован Федеральной службой по надзору в сфере массовых коммуникаций,

связи и охране культурного наследия

(свидетельство ПИ №ТУ 54-00300 от 15 декабря 2010 года)

Информационное издание. Рекламы не более 40%

Учредители: ООО «Журналы и сайты «Фабрика контента «Точка Ру», ООО «Медиа»

Адреса учредителей: 123298, г. Москва, ул. Маршала Малиновского, д. 6, корп. 1;

630132, г. Новосибирск, ул. Челюскинцев, 44/1, 8-й этаж

Адрес редакции: 630132, г. Новосибирск, ул. Челюскинцев, 44/1, 8-й этаж,

Тел./Phone :+7 (383) 227-92-55, 227-93-90

Типография: Forssa Print Tampere Oy, Tampere, Finland.

Тираж 10 000 экз.

Цена свободная.

Все рекламируемые товары и услуги имеют необходимые сертификаты и лицензии.

Перепечатка любых материалов без письменного согласия издателя запрещена.

журнал о бизнесе

в Новосибирске

журнал о людях в новосибирске

НОВОСИБИРСК

Page 13: nsk_sobaka_30
Page 14: nsk_sobaka_30

ООО «ТОП 50»:

ВЕРОНИКА БЕЛОЦЕРКОВСКАЯ Издатель / VERONIKA BELOTSERKOVSKAYA Publisher [email protected]

ИНЕССА ГАЕВСКАЯ Генеральный директор / INESSA GAEVSKAYA General director [email protected]

ЕВГЕНИЙ ДОМНИЦКИЙ Управляющий директор / EVGENY DOMNITSKIY Managing director [email protected]

ЕЛЕНА КОТЛЯР Генеральный директор филиала в Санкт-Петербурге / ELENA KOTLIAR Branch director [email protected]

АНДРЕЙ САВЕЛЬЕВ (САВВА) Креативный директор / ANDREY SAVELIEV(SAVVA) Creative director [email protected]

ЯНА МИЛОРАДОВСКАЯ Главный редактор «СПб.Собака.ru» / YANA MILORADOVSKAYA SPb.Sobaka.ru Editor-in-chief [email protected]

ЕЛЕНА КУЗНЕЦОВА Шеф-редактор / ELENA KUZNETSOVA Senior editor [email protected]

ВАДИМ ЧЕРНОВ Редактор. Аперитив / VADIM CHERNOV Еditor. Aperitiv [email protected]

ВИТАЛИЙ КОТОВ Редактор. Город / VITALIY KOTOV Editor. Gorod [email protected]

СТАС ЕЛИСЕЕВ Редактор. Город / STAS ELISEEV Editor. Gorod [email protected]

КСЕНИЯ ГОЩИЦКАЯ Редактор. Образ жизни / KSENIYA GOSTSCHITZKAYA Editor. Lifestyle [email protected]

ВЛАДЛЕНА ПЕТРОВЕР Редактор. Стиль / VLADLENA PETROVER Editor. Style [email protected]

АЛЛА ШАРАНДИНА Младший редактор. Стиль / ALLA SHARANDINA Associate editor

ЕВГЕНИЯ ЗАНОЗИНА Редактор. Шейкер / EUGENIYA ZANOZINA Editor. Shaker [email protected]

МИХАИЛ СТАЦЮК Журналист / MIKHAIL STATSUK Journalist [email protected]

АРКАДИЙ ВОЛК Светская хроника / ARKADIY VOLK High life pages [email protected]

ЕВГЕНИЯ ДЕДОВА Светская хроника / EUGENIYA DEDOVA High life pages [email protected]

ДАРЬЯ СОКОЛОВА Выпускающий редактор / DARYA SOKOLOVA Sub-editor [email protected]

ТАТЬЯНА БАКЛАЕВА Ответственный секретарь / TATYANA BAKLAEVA Editorial assistant [email protected]

ИГОРЬ МОЖЕЙКО Арт-директор / IGOR MOGEIKO Art-director [email protected]

МИХАИЛ ДОМАНСКИЙ Дизайн, верстка / MIKHAIL DOMANSKY Designer [email protected]

АНДРЕЙ МУРГА Дизайн, верстка / ANDREY MURGA Designer [email protected]

ЖАННА ЧЕРНЕНКО Фоторедактор / ZHANNA CHERNENKO Chief photo editor [email protected]

ИГОРЬ ДОМРАЧЕВ Бильдредактор / IGOR DOMRACHEV Picture editor [email protected]

ВИТАЛИЙ КОЛИКОВ Фотограф / VITALIY KOLIKOV Photographer [email protected]

ДМИТРИЙ ЧИРИКОВ Фотограф / DMITRIY CHIRIKOV Photographer [email protected]

АЛЕКСАНДРА ЕРАЩЕНКОВА Литературный редактор / ALEKSANDRA ERASCHENKOVA Rewriter [email protected]

ВИКТОРИЯ ИГНАТЕНКО Корректор / VICTORIYA IGNATENKO Proof-reader

ОТДЕЛ РЕКЛАМЫ В МОСКВЕ / ADVERTISING DEPARTMENT IN MOSCOW:

Тел./Phone (495) 797-2131

ВЕРА КОСЯКОВА Коммерческий директор / VERA KOSYAKOVA Commercial director [email protected]

АЛЕНА ВЕТОШКИНА Директор по рекламе / ALENA VETOSHKINA Advertising director [email protected]

МЕНЕДЖЕРЫ ОТДЕЛА РЕКЛАМЫ / ADVERTISING SALES MANAGERS:

ЕКАТЕРИНА БУХТИЯРОВА Руководитель направления Luxe / EKATERINA BUKHTIYAROVA Luxury sector director [email protected]

ИРИНА ЗАГРАНОВСКАЯ / IRINA ZAGRANOVSKAYA [email protected]

НАТАЛИЯ ТЕКОЕВА / NATALIYA TEKOEVA [email protected]

ЕЛЕНА ДЕМИДОВА / ELENA DEMIDOVA [email protected]

АРТЕМ СТЕПАНОВ / ARTEM STEPANOV [email protected]

ИРИНА ХЛЫБОВА / IRINA HLIBOVA [email protected]

ЮЛИЯ БЕЛОВА / JULIA BELOVA [email protected]

ЛАТИФА ХУБИЕВА Координатор / LATIFA HUBIEVA Coordinator [email protected]

ИНДИРА ЦАРАХОВА Менеджер по работе с регионами / INDIRA TSARAKHOVA Manager of federal project [email protected]

ЛИЦЕНЗИОННЫЙ ОТДЕЛ / LICENSE DEPARTMENT:

ВИКТОРИЯ ПЯТЫГИНА Директор / VICTORIA PYATYGINA Director [email protected]

АНДРЕЙ ЗАЙЦЕВ Дизайнер / ANDREY ZAITSEV Designer [email protected]

Page 15: nsk_sobaka_30

май 2011 собака.ru 13

Page 16: nsk_sobaka_30

В нашем городе много всемирно известных людей, которые хо-дят с нами по одной улице, а мы и понятия не имеем, кто они! Редакция «Новосибирск.Собака.ru» решила перенять тра-дицию петербургских коллег и организовать свою премию ТОП-50, которая позволит городу узнать своих героев в лицо.

слово издателя

Издатель Дмитрий Швед

ИздательДмитрий Швед

14 собака.ru май 2011

Page 17: nsk_sobaka_30
Page 18: nsk_sobaka_30

портреты

а еще важно знать,

что

Елена БОЛДЫРЕВАГлавный научный сотрудник ИХТТМ СО РАН, профессор НГУ, член испол-

нительного комитета Всемирного союза кристаллографов, занята подготовкой Международного года кристаллографии.

Ваши родители – ученые. Вы всегда знали, что будете зани-маться химией?Я об этом не думала. У меня было два любимых предмета — ма-тематика и русский язык, но мне трудно было представить себе их как профессию, а не игру. В восьмом классе я заинтересова-лась биохимией. Однажды, когда мы гуляли с папой по лесу?– – это был наш своеобразный ежевечерний ритуал – я начала рассказывать о том, что недавно вычитала. Тогда он впервые сказал, что биологические процессы похожи на превращения в кристаллах. Меня эта мысль поразила и заинтересовала. Я ре-шила, что добраться до сути процессов будет намного легче, из-учая кристаллы, и повернулась к химии твердого тела. В НГУ поступала, уже ясно понимая, какую специализацию выберу. С этой специальностью и объ-ехала весь мир. Вы много работали за рубежом. Что остановило от того, чтобы уехать окончательно?Я пришла в институт в замеча-тельное время для молодежи. Мы чувствовали себя хозяева-ми, и институт о нас заботился. На конференции мы ездили, занимая целый вагон, и к нам в Новосибирск приезжало много ученых из разных стран. Сейчас этот процесс снова пошел. Хотя в девяностые многие разъехались, и казалось, что ничего уже не возродится. В 1990-е у моих эмигрировавших одно-курсников было самое современное оборудование, а у нас – ни реактивов, ни приборов, ни доступа к журналам. Только чув-ство полного информационного вакуума и профессиональной деградации. И я решилась на время уехать, чтобы все же рабо-тать. По краткосрочным грантам, на один-два месяца. Многие такое время только раскачиваются, начиная работу, а я при-выкла с тех пор брать с места в карьер. Поскольку шенгена тог-да не было, приезжая в одну страну, сразу подавала документы на визу в другую — в таком режиме я жила целый год. Сменила за год шесть стран и поняла, что дальше я так точно не смогу. До сих пор у меня аллергия на упаковку чемодана и переезды. Я подала две заявки: на стипендию королевского общества в Ве-ликобритании и на Гумбольдтовскую стипендию в Германии.

Мне одновременно пришли два положительных решения. Это было золотое для меня время. Фонд Гумбольдта предоставляет полную свободу: ученый представляет проект, получает опре-деленную сумму денег на свой личный счет и распоряжается ими, как хочет, а вместо отчета присылает список научных пу-бликаций. Я растянула эту стипендию на много лет, возвраща-лась в Россию, читала лекции в НГУ и уезжала обратно. Но эта шагреневая кожа закончилась в 1999 году, и мне предложили остаться в Германии на выгодных условиях: создать собствен-ную лабораторию с солидным финансированием на пять лет. На тот момент я устала жить вне дома и вернулась сюда, несмотря на полный развал и неопределенность будущего,

защитила докторскую. И тут объявили конкурс на гранты в поддержку создания научно-образовательных центров в вузах – запустилась россий-ско-американская программа «Фундаментальные исследо-вания и высшее образование» при поддержке фонда Макар-туров. Мы подали заявку и вы-играли, купили оборудование, поддержали студентов и моло-

дежь, провели несколько конференций, и встали на ноги. Я знаю, что вы работаете со школьниками.У нас в НОЦе есть проект, начатый по инициативе Анны На-ртовой и Сергея Семиколенова, «Химия школьникам». Па-раллельно в сто шесьдесят второй школе мы начали вести еще три проекта, по четырем стихиям, огонь пришлось исключить из-за требований пожарной безопасности. «Вода», в котором занимаются проблемами получения чистой воды. «Воздух», где синтезируют духи. И «Земля» — это кристаллы. Его я и веду. Проекты международные, предполагают взаимодействие школьников с Германией и Францией. Наш проект будет связан также с Международным годом кристаллографии в 2013. ЮНЕ-СКО каждый год посвящает какой-то области знаний, для при-влечения внимания к науке, ее популяризации и разъяснения ее важности. Сейчас, кстати, идет Международный год химии.Так что же такое современная кристаллографияСовременная кристаллография — это междисциплинарная область, в которой физики, математики, химики, биологи, ме-дики, инженеры объединенными усилиями изучают строение и свойства минералов, синтетических и природных веществ, материалов. Применения кристаллографии: от предсказания землетрясений до получения новых лекарственных форм и понимания биологических процессов. Наука сейчас достигла такого уровня, что многие кристаллографические исследова-ния полностью автоматизированы, прибор все делает сам. Но людям остается самое интересное – думать.

МЫ ВЫИГРАЛИ ГРАНТ ПРОГРАММЫ

ФОНДА МАКАРТУРА И ВСТАЛИ НА НОГИ

В рамках Международного года кристаллографии по всему миру пройдут школы, конференции, фестивали, публичные лекции и выставки, призванные рассказать широкой общественности не только об истории кристаллографии, но и о той огромной роли, которую она играет сегодня в по-вседневной жизни.

ИН

ТЕ

РВ

ЬЮ

: П

ОЛ

ИН

А З

ВЕ

ЗД

ИН

А

16 собака.ru июнь 2011

Page 19: nsk_sobaka_30

июнь 2011 собака.ru 17

Пр

оф

ес

со

р ф

ри

др

их

хе

нз

ел

ь,

из

Ма

рб

ур

гс

ко

го

ун

ив

ер

си

те

та

и е

ле

на

бо

лд

ыр

ев

а

Page 20: nsk_sobaka_30

Как вы стали комиссаром?Неожиданно. Однажды раздался звонок из Министерства культуры, и мне сообщили: вы теперь комиссар. И я приняла этот вызов.Вызов?Конечно, такой ответственности я не брала на себя ни разу в жизни. Теперь я должна думать о том, как будет выглядеть страна. Отвечать за все, что происходит с павильоном России во время художественной биеннале: выбор куратора, худож-ника, ремонт помещения, уборка и вывоз мусора, приглаше-ние гостей, общение с прессой, торжественный прием.Давно вы увлеклись современным искусством?Я росла на Севере, где отец работал геологом, — никакого искусства там не было, только камни и северное сияние. На каникулах ездила в Москву и Ленинград, стояла в очередях на кинофестивали. А после замужества и переезда в Москву стало вообще ни до чего: дети, хозяйство, денег не было, и не-понятно, как жить дальше. В начале 1990-х мы переехали за границу, и я начала ходить по музеям в Нью-Йорке, Же-неве. Современные художни-ки стали для меня настоящим открытием. Мне вообще интереснее то, что не подда-ется объяснению, тогда мозг начинает работать.И, вернувшись, вы открыли галерею?Это произошло в 2003 году. В нашу галерею люди ходили как в музей, тем более что в рос-сийских музейных коллекциях до сих пор нет произведений Уорхола, Вессельмана, Баскии. Я хотела показать самое инте-ресное, привезла первоклассные работы — сейчас они стоят на порядок дороже, — но в России в тот момент вообще не су-ществовало художественного рынка. Выставки фактически были некоммерческими, я сама покупала картины. Это была ошибка, надо было сразу делать фонд. Теперь большая часть коллекции связана с деятельностью Stella Art Foundation, ко-торый занимается культурным обменом и поддерживает мо-лодых художников, но главный проект — создание в Москве музея современного искусства.Муж и дети разделяют ваш интерес к искусству?Муж — нет, а дети постепенно начинают интересоваться. На

Стелла КЕСАЕВАПервая среди новых русских галеристок, основательница

фонда Stella Art назначена комиссаром российского павильона на Венецианской биеннале.

портреты

этой почве мы подружились с некоторыми партнерами мужа. До этого были формальные отношения, а теперь делимся информацией, общаемся, у них возникает интерес к русским художникам.Семья, дети, фонд, теперь еще и биеннале. Трудно все успеть?Трудно. Голова занята все время. Даже во сне пытаюсь найти верное решение.Вы коллекционер. Нет ли противоречия в том, что вы выступа-ете в роли комиссара?О, это любимый вопрос западных журналистов, которые подозревают меня в том, что я ищу пути капитализации сво-ей коллекции. Могу сказать, что в роли комиссара я думаю только о том, чтобы создать достойный образ России на меж-дународной выставке. В этом году нашу страну будет пред-ставлять Андрей Монастырский. Я искренне считаю этого художника гением, которого должен узнать весь мир. Кстати, в собрании фонда не так уж много его работ, есть куда более

представительные частные коллекции, и некоторые из них намного больше заин-тересованы именно в ком-мерческой составляющей.Как вы сделали выбор ху-дожника, почему останови-лись на Монастырском?Я всегда думала, что если бы занималась павильоном России, то первый, кого бы я там показала, был бы Мо-настырский. Одновременно

я понимала, что Андрей не самый простой человек и с ним достаточно сложно работать. И тут было принято решение пригласить куратором Бориса Гройса, которому принадле-жит авторство названия группы «Коллективные действия» и который играет роль проводника искусства Монастырского в люди. Гройс сказал, что все риски берет на себя. Так мы и до-говорились.Творчество Монастырского непросто для восприятия. Вы думаете о публике, не перегруженной профессиональными знаниями?В первую очередь я оцениваю ситуацию как зритель. Мне кажется, что наш павильон будет интересен самым разным людям. В нем появится интерактивная часть экспозиции, с видеоработами последних лет художника Капитона Семено-ва-Подъячева (это один из псевдонимов Монастырского). В другом зале зрителю, чтобы рассмотреть фотоархив, придет-ся переступать через веревки, как бы вывалившиеся из объ-екта, и так далее. Для многих существование в СССР 1970-х концептуального искусства станет откровением.Вас назначили комиссаром на три срока. Какие следующие выставки планируете?Я думаю, что говорить об этом сейчас некорректно. Могу только сказать, что в 2013 году павильон России отметит сто-летний юбилей и мы не обойдем стороной это событие.

РОССИЮ В ВЕНЕЦИИ ПРЕДСТАВИТ АНДРЕЙ

МОНАСТЫРСКИЙ — Я СЧИТАЮ ЕГО ГЕНИЕМ

В 2004 году Стелла Кесаева организовала первую в России выставку Ильи и Эмилии Кабаковых — «Случай в музее и другие инсталляции» в Эрми-таже. В коллекции фонда Stella Art Foundation — более пятисот произведений российских и зарубежных художников, от Ива Кляйна до Владислава Мамышева Монро. Экспозиция рос-сийского павильона Венецианской биеннале под названием «Пустые зоны» открывается 2 июня. И

НТ

ЕР

ВЬ

Ю:

ФА

ИН

А Б

АЛ

АХ

ОВ

СК

АЯ

. Ф

ОТ

О:

ВА

РВ

АРА

ЛО

ЗЕ

НК

О.

СТ

ИЛ

Ь:

АН

ДР

ЕЙ

ЯРД

ЕН

. В

ИЗ

АЖ

: А

НН

А Ш

КО

ЛЬ

НЯ

К

а еще важно знать,

что

18 собака.ru июнь 2011

Page 21: nsk_sobaka_30

июнь 2011 собака.ru 19

Page 22: nsk_sobaka_30

портреты

а еще важно знать,

что

Дмитрий ТРОСТНИКОВРоман «Знаменитость» новосибирского политического

обозревателя, журналиста и писателя попал в «длинный список» премии «Большая книга» – как раз по соседству с Людмилой Улицкой.

Не так давно вы прекратили работу в газете и занялись развити-ем интернет-портала. Считаете, что печатные издания отмира-ют?В 2006 году я был в Калифорнии, в Стэнфордском Универси-тете – это самое сердце Силиконовой долины. Меня поразило, что перед входом стояло штук двадцать автоматов по продаже бумажных газет. Американцы опережают нас в развитии лет на десять, но по-прежнему читают бумажные газеты. Конечно, формы меняются – мы живем в эпоху информационной револю-ции – но суть остается; а газету просто приятно держать в руках. Недаром же многие до сих пор предпочитают читать обычные книги, нежели электронные.Когда вы писали книгу «Знаменитость», представляли, хотя бы примерно, образ читателя? Мне всю жизнь хотелось попьянствовать с Аркадием Северным и побывать на записи его «квартирника», где ведро винегрета в одном углу, ящик водки в другом. Но легендарный певец умер в 80-м, тогда примерно я впервые услышал его песни. Поэтому, когда писал книгу, я как бы общался с героем. Впрочем, всегда подчеркиваю, что персонажи и события в моей книге вы-мышлены, они не происходили в жизни реального певца, это лишь фантазия на тему его судьбы и песен. С автобиогра-фичным «Прямым эфиром», где я описываю историю ре-дактора новостей на регио-нальном канале, наверное, то же самое, только примешивал-ся и личный опыт. Очень труд-но было уйти от каких-то образов, несмотря на то, что я хотел максимально уменьшить пересечения с прототипами.Почему вы делаете в своем творчестве такой акцент на военной теме?Я училище закончил именно как живописец по военно-патри-отической теме. После этого я проработал в Западно-Сибир-ском издательстве сорок пять лет, в течение которых местный художественный редактор замучил меня заказами книг именно о войне. Я бы и рад иногда сказочку нарисовать, но поскольку оказался единственным участником войны, только я из всех ху-дожников мог прочувствовать эту тему в полной мере. Написание вашего первого романа «Прямой эфир» заняло очень много времени, «Знаменитость» создавался так же долго? Я начал писать его где-то в 2004-ом году, в 2007-ом была законче-на первая редакция, а этим летом я переделывал его последний раз.

Планируете писать что-нибудь еще?Еще один роман лежит у меня в «разобранном» состоянии. По-явилась тема, которую я мог бы развить, но пока, к сожалению, я эту битву проигрываю из-за нехватки времени. Основная работа занимает все силы. Прозу, как и всегда, вынужден писать урыв-ками, по вечерам, в выходные… А большой текст по-хорошему требует погружения, в нем нужно какое-то время «пожить»; да и вообще, чтобы создать что-то хорошее, нужна энергия, ты не должен быть усталым. Пару месяцев непрерывной работы, что-бы закончить роман – моя несбыточная мечта. В США есть такое понятие – дауншифтинг: когда человек берет себе неоплачиваемый отпуск и улетает куда-нибудь на Багамы заниматься своими делами.Когда-то, работая инженером-элек-триком на заводе, я мечтал зарабатывать на жизнь писаниной. В итоге я действительно зарабатываю на жизнь тем, что пишу, хоть и журналистские тексты. Но я не могу заниматься люби-мым делом и быть при этом иждивенцем, начинающему автору книги слишком трудно конвертировать в деньги. Мне кажется, люди достигают профессиональных вершин,

если находят ради этого в себе мужество и, наверное, жесто-кость. Необходимо отказаться от всего, переступить через многие моральные барьеры. Люди, которые добиваются высот, часто жестоки к близ-ким, они зациклены только на своем… В нагрузку к победе, высота в любом деле обо-значает одиночество и холод. К примеру, какой бизнесмен-

миллиардер, встречаясь с женщиной, может быть уверен, что она его любит?Возможно ли, что литературный спад, который мы сейчас на-блюдаем, произошел из-за отсутствия времени при современ-ном ритме жизни? ?Есть ли сейчас спад – не мне судить. Я читаю мало современных авторов. Мой любимый период в русской литературе – между революцией и Великой Отечественной войной. В 1930-е годы произошел культурный взрыв, тогда было много великолепных авторов: Михаил Булгаков, Михаил Шолохов, Исаак Бабель и другие. Если взять великую литературу XIX века, книги тогда были очень толстыми и увесистыми, не было ни телевидения, ни радио, ни Интернета, зато были длинные вечера в поместьях, там у образованных людей времени на чтение было предоста-точно. Меняется время – меняется формат, но литературу и талантливых людей никуда не денешь, они все равно будут, хоть уже и другие. Послевоенная литература: Хемингуэй, Виан, Ре-марк — это не литература XIX века, но она великолепна. Кроме того, мы еще не знаем, что принесет нам Интернет. Если говорить об Интернете: сейчас каждый, как только обза-ведется блогом, считает себя писателем или журналистом. Не исключение и молодежь, которая идет после этого в профессию. Что вы думаете о молодой поросли журналистов? Ко Дню Победы будет выставка моих работ в Кольцово и Ор-дынском. В ноябре организую выставку в честь семидесяти-летия мобилизации в 1941 году сибирских полков.

КОГДА Я БЫЛ ИНЖЕНЕРОМ-ЭЛЕКТРИКОМ, Я МЕЧТАЛ

ЗАРАБАТЫВАТЬ НА ЖИЗНЬ НАПИСАНИЕМ КНИГ

Воспитанный мальчик Дима, удивляя всех своих товарищей, с отрочества слушал песни Аркадия Северного. Потом написал остросюжетный роман «Знаменитость», по мотивам судьбы и песен подпольного «короля блатной песни», которого в эпоху Брежнева слушала вся страна, но никто не знал в лицо

ИН

ТЕ

РВ

ЬЮ

: П

ОЛ

ИН

А З

ВЕ

ЗД

ИН

А.

ФО

ТО

: Н

ИК

ИТ

А Х

НЮ

НИ

Н

20 собака.ru июнь 2011

Page 23: nsk_sobaka_30

июнь 2011 собака.ru 21

Page 24: nsk_sobaka_30

Каким было детство Гитаракулы?Когда я был ребенком, то представлял: вот если бы мне сказа-ли, что можно не ходить в школу, но только взамен придется лежать в постели до двух часов дня, я бы согласился. На мой юный взгляд, задача казалась не из легких, но я готов был на это пойти, только бы не видеть учителей и одноклассников. И вот моя мечта сбылась: я сплю до обеда, и мне не надо ходить ни в школу, ни на работу.Поделитесь рецептом счастья.Он прост: я никогда не делал того, чего не хотел. Еще в юно-сти решил, что буду играть на гитаре, слушать и сочинять му-зыку и этого мне вполне хватит. Я жуткий лентяй, который, правда, успел записать двадцать альбомов, тысячу реклам-ных роликов и кучу музыки для кино и театра.Как вы перешли на сторону тьмы?Это просто метафора. Я на хорошей стороне, и мне не нужно звать туда остальных. У каждого своя тьма. Для меня, напри-мер, нет ничего темнее современной Русской православной церкви. Не потому, что я антихрист, сатанист и онанист, а про-сто по-человечески, как-то изнутри она меня пугает.В Messer Chups на бас-гитаре играет эффектная и сексу-альная Zombierella. Где вы ее нашли?Мы познакомились в ре-сторане «Онегин». Зашел как-то с приятелями, смотрю — официантка симпатичная, особенно в профиль. Сейчас у нас есть еще один проект, совсем новый, вокальный, называется Zombierella and Bonecollectors, — все песни там исполняет она. По музыке это не серф, скорее рокабилли, точнее, хоррорбилли. Скоро планируем записать альбом, ко-торый представим на фестивале Psychorama в Хельсинки.Вам не бывает тесно в рамках избранной эстетики?Ну, эстетика 1950–1960-х очень широка, обидно, что в России это все как-то прошло стороной. Думаю, тесно может стать скорее в современной музыке, которая убога и примитивна, но главное — скучна и пуста.Вспомните ваш самый инфернальный концерт.Говоря слово «инфернальный», люди часто не понимают, что именно спрашивают, особенно у меня. Вот, например, что вы имеете в виду: концерт, который организовал Сатана, или тот, который был так ужасен, что это просто ад? Любой корпоратив — уже инферно и очень напоминает сюжет о про-даже души за гонорар. Но если быть проще и не важничать, то глупый смысл, который вы вкладываете в этот вопрос, мне понятен. Так вот, это был концерт в Берлине на ежегодной вечеринке Boheme Noir, где собираются модные извращенцы в латексе, корсетах, разные бурлеск-дивы, полицейские и про-чие любители садомазо.В Европе Messer Chups знают лучше, чем на родине. Почему?Я очень рад, что мы больше популярны за рубежом. Нас лю-бят в Мексике, Австралии, Турции, даже в Греции и Порту-

Олег ГИТАРКИНГлавный еретик русской музыки, основатель группы «Нож для фрау Мюллер» в 1990-х скрестил вурдалаков с советским

ретро и серфом и скоро выпустит новый хоррорбилли-проект.

портреты

галии мы выступаем как большие звезды. В Петербурге все очень провинциально, те, кому за тридцать, не ходят в клубы, да и клубов хороших мало. Разница не только в восприятии нашей музыки, она во всем: в людях, дорогах, воздухе, воде. Пока будет разница в мелочах, она будет и в рок-н-ролле.Есть кино, которое вы считаете самым страшным?В свое время меня поразил фильм Алехандро Ходоровски «Святая кровь». Обстоятельства просмотра помню очень хорошо. Я пришел в гости к Мише Малину в его домашнюю студию. У него тогда жил и работал мой московский друг Олег Костров, который попросил у меня грибов — я без них в те далекие времена из дому не выходил, — а взамен пред-ложил мне ЛСД. Я быстро принял и стал ждать, а чтобы скоротать ожидание с пользой, Олег поставил видеокассету, попрощался и ушел, дабы не стать жертвой моих загрузов. С каждой минутой фильм становился все интереснее, пока не стал страшным настолько, что я решил запомнить, как он на-зывается, и посмотреть его в другой раз. Сколько я потом ни пересматривал, такого страха не испытывал. Но фильм все

равно отличный.В этом году исполняется двадцать лет вашей первой группе — «Нож для фрау Мюллер». Какие чувства вызывает у вас эта цифра?Цифры у меня никогда осо-бо чувств не вызывали, ни большие, ни маленькие. На-верное, потому, что по мате-матике у меня была двойка. К тому же «Нож для фрау Мюллер» не первая моя

группа, сначала была «Буква О», а до этого название вообще менялось по три раза за день. С Олегом Костровым был такой лаунж-период, когда мы осваивали возможности электрони-ки. Потом мне это стало неинтересно, так как я отдаю предпо-чтение живой музыке.Какое время вы считаете лучшим — 1990-е или 2000-е?Я доволен обоими десятилетиями. А досаду у меня всегда — как тогда, так и сейчас — вызывала Россия-матушка со своим матушкиным бредом, горем луковым и дубинушкой ухаю-щей. Щучьего веленья на всех не хватает.Будущее будет мрачным?Я не провидец. Но в своей музыке мажорных аккордов стал использовать больше.

Олег Гитаркин переосмыслил Чайковского для шоу «Кракатук» Андрея Могучего по произведениям Гофмана. Музыка Гитаркина звучит в саундтреках для фильмов «Игла. Ремикс», «Семь кабинок», «Даун-хаус», «Неваляшка», «О чем говорят мужчины». Среди тех, кто принимал участие в записи альбомов Messer Chups, была Лидия Кави-на, внучка и ученица изобретателя термен-вокса Льва Термена.

а еще важно знать,

что

ИН

ТЕ

РВ

ЬЮ

: В

АД

ИМ

ЧЕ

РН

ОВ

. Ф

ОТ

О:

ВЛ

АД

ИМ

ИР

ДР

ОЗ

ДИ

Н

ЛЮБОЙ КОРПОРАТИВ — ИНФЕРНО И НАПОМИНА-ЕТ СЮЖЕТ О ПРОДАЖЕ

ДУШИ ЗА ГОНОРАР

22 собака.ru июнь 2011

Page 25: nsk_sobaka_30

июнь 2011 собака.ru 23

Page 26: nsk_sobaka_30

НОМИНАНТЫ ПРЕМИИ TOP 50

МОДА/ДИЗАЙНдизайнерВ какой момент вы поняли, что хотите связать свою жизнь с модой? В Еще в младенчестве я играл с пугови-цами и раскладывал их по оттенкам. В три года прошил себе палец на машинке, это и есть, наверное, отпечаток на всю жизнь. Помните, как впервые пришел успех, что вы при этом почувствовали? Когда я пришел в детский театр моды. Я оказался в среде, комфортной для моего развития. Откуда вы черпаете вдохновение? Отовсюду. Чаще это какая-то эпоха. Последнее – Америка 1960-х годов двадцатого века: «Заводной апельсин», Энди Уорхол, мех+винил, геометрия, секс, выражение самого себя. Считаете ли вы, что подлинное искусство до-рого и недоступно среднестатистическому человеку? Искусство – это не материальность, искусство – духов-ность. Поэтому оно доступно каждому желающему.

Даниил Анциферов

СПОРТДЧемпион мира по боксу.Почему именно спорт? Я родом из СССР! Тогда существовал культ здорового образа жизни. Было престижно заниматься спортом с малых лет. К сожа-лению, сейчас этого нет. Если бы начать жизнь сна-чала, что бы вы изменили? Я выбрал бы тот же путь. Где и как предпочитаете отдыхать? К сожалению, на отдых нет времени. Но если выпадает момент, обычно путешествую на автомобиле с семьей. Ваш любимый фильм? Как такового любимого нет. Нравятся любые жанры, хорошие постановки. Легче сказать, чего я не люблю– это современный российский кинематограф. Любите ли вы животных? В вашем доме есть кто-нибудь из них? Да, животных люблю. Одно время про-живал в частном доме – кого только не было!

Сергей Башкиров

ИСКУССТВОхудожникВладимира ТолкачеваКакие проекты реализованы в последнее время? В 2010 году закончен большой живописный проект «Выдающиеся люди Новониколаевска – Новосибирска» (сто портретов). Он придуман и исполнен в соавторстве с художником Алек-сандром Шурицем. Также успешно реализуется долгосроч-ный футуристический проект «Новосибирск – культурная столица Евразии» (совместно с архитектором Татьяной Тайченачевой). Вместе с художником Михаилом Паршико-вым работаю над необычным проектом «Русская литера-тура. Визитки». Какие проблемы приходится решать при работе с каждым последующим проектом? В основном, нехватка финансов и времени. Все проекты, за которые я берусь, неожиданны и непривычны, и много сил уходит на то, чтобы люди поверили в них и приняли. Как вы относитесь к критике? Абсолютно спокойно. Еще Мейерхольд говорил: « Спектакль можно считать удавшимся, если зал «раскалы-вается» надвое».

Сергей Мосиенко

МЕДИАдиректор макрорегиона «Восток» ИД «Комсо-

мольская правда»За каким средством массовой информации, по ва-шему мнению, будущее? За мультимедийным СМИ. В Новосибирске в 2009 году создана мультимедийная региональная редакция ИД «Комсомольская правда». Журналисты научились писать материалы не только для печатной, но и для онлайн-версии газеты, соз-давать видеосюжеты и работать в прямом эфире на телеканале и радио «Комсомольская правда». Есть ли в Новосибирске свобода слова? Это право есть у каждого человека, и степень свободы он определяет сам. Ваш жизненный девиз? Сегодня – подвиг, завтра – норма, послезавтра – позор!

Галина Попова

КИНОГлавный режиссер «Первого театра»В какой момент вы поняли, что хотите связать свою жизнь с театром? В четырнадцать лет я ходил в секцию каратэ. Как-то в спарринге мой друг раскрошил мне зуб. Вот тогда-то меня и осенило! Достижения вашего театра. За один год «Первый» стал государсвенный театром. По статистике, из шестисот сорока тысяч пред-приятий, занимающихся прокатной деятельностью в стране, мы заняли девяносто третье место. Наиболее близкий вам художественный образ? Пизанская баш-ня. Чего не хватает в данный момент на театральных подмостках? Меценатов.

Павел Южаков

24 собака.ru июнь 2011

Page 27: nsk_sobaka_30

САМЫЕ ЗНАМЕНИТЫЕ ЛЮДИ НОВОСИБИРСКА 2011

Премия журнала

КИНО | ТЕАТР | РЕСТОРАЦИЯ | МУЗЫКА | ИСКУССТВО | МОДА/ДИЗАЙН | МЕДИА | СПОРТ | БИЗНЕС | НАУКА/СОЦИАЛЬНАЯ СФЕРА

Page 28: nsk_sobaka_30
Page 29: nsk_sobaka_30

Летом в театры стоит ходить на спектакли га-

стролеров

Теперь в Новоси-бирске есть кон-

цертная площадка мирового уровня

Город посетила легенда флори-

стики – Николай Агоп

30 35 40

Аперитив

28Спектакль по пьесе Максима Горького поставлен режис-сером Евгением

Марчелли

Page 30: nsk_sobaka_30

ЛЕОПАРДОВЫЙ ПРИНТ Леопардовая окраска, столь любимая дизайнером Роберто

Кавалли, украсила в этом сезоне коллекции одежды и аксессу-аров от самых разных модных домов: Диана фон Фюрстенберг создала леггинсы и топы с леопардовым принтом, Оскар де ла Рента – роскошные жакеты, а Дольче и Габбана украсили пят-

нами замшевые туфли. В этом сезоне принт может быть синим, зеленым и розовым.

В бутиках города

аперитив надо

HTC FLYERПортативный планшет с семидюймовым экраном и удобной ручкой-сти-лус позволяет создавать зарисовки, записывать мультимедийные заметки и даже подписывать цифровые документы. Особый плюс – удобный веб-

серфинг. От повреждений это чудо техники надежно защищает цельноме-таллический корпус, который весит меньше обычной книги в бумажном

переплете.www.htc.com.ru

СПЕКТАКЛЬ «ДАЧНИКИ»

Красивые вещи, красивая одежда, красивые люди, женщины, мужчи-ны, идеи, деньги, стихи, ложь, театр, писатели, страсти, вино, карты – все это просто увлечения, которым с ра-

достью посвящают свою жизнь люди. Спектакль по пьесе Максима Горько-го, поставленный режиссером Евгени-ем Марчелли, заслуженным деятелем искусств России, призван напомнить,

что жизнь – это нечто большее. «Красный факел», 25, 26 июня

июньНАДО

ПЕРФОМАНС РИЧАРДА СИГАЛАВ день города, на закате солнца, знаменитый американский хо-

реограф Ричард Сигал устроит уникальный перфоманс в откры-том пространстве. Ему и новосибирским танцорам предстоит

обыграть общественное пространство города в танце. Сигал хо-чет создать представление, в котором танцоры будут напрямую взаимодействовать с публикой и попытаются передать ей саму

идею танца.Парк «Городское начало», 26 июня

ФИЛЬМ «ПИНГВИНЫ МИСТЕРА ПОППЕРА»

Беспроигрышная комбинация банды пингви-нов из «Мадагаскара» и комика Джима Керри в его коронной роли одинокого чудака, гото-

вого любить весь мир. В кинотеатрах с 16 июня

ТЕ

КС

Т:

ВА

ДИ

М Ч

ЕР

НО

В,

МА

КС

ХА

ГЕ

Н,

АЛ

ЛА

ША

РАН

ДИ

НА

, Е

ГО

Р М

ОС

КВ

ИТ

ИН

, П

ОЛ

ИН

А З

ВЕ

ЗД

ИН

А,

ЮЛ

ИЯ

КО

ЖЕ

МЯ

ЧЕ

НК

О.

ФО

ТО

: Е

ЛЕ

НА

НА

СИ

БУ

ЛЛ

ИН

А,

ИВ

АН

ДЫ

РК

ИН

, А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

-СЛ

УЖ

Б

июньНАДО

DAISYEAU SO FRESHMARC JACOBSК началу лета подоспе-ла облегченная версия оригинального арома-та Daisy от парфюмера Альберто Морильяса. Она наполнена запа-хами свежей малины, дикой розы, фиалки и сливы. Сам флакон стал выше, тоньше и игривее: увеличен-ную золотую крышку украшают шесть мяг-ких на ощупь розовых и желтых маргариток.В парфюмерных магазинах города

ШЛЕПАНЦЫ HAVAIANASВыполненные по мотивам традицион-

ных японских сандалий зори шлепанцы Havaianas пришли из Бразилии и имеют

интернациональный бэкграунд. Расцветка резиновых флип-флопов с узором из ри-совых зернышек на подошве напоминает

пожар в джунглях.www.havaianas.com

28 собака.ru июнь 2011

Page 31: nsk_sobaka_30

июнь 2011 собака.ru 37

Page 32: nsk_sobaka_30

Crystal HallВ АКАДЕМГОРОДКЕ ОТКРЫЛСЯ ПРАЗДНИЧНЫЙ ЗАЛ, СОВМЕЩАЮЩИЙ В СЕБЕ БАНКЕТ-ХОЛЛ И ВМЕСТИТЕЛЬНУЮ КОНЦЕРТНУЮ ПЛОЩАДКУ. ИМЕННО ЗДЕСЬ ВЫСТУПИЛА НЕМЕЦКАЯ ГРУП-ПА GUANO APES С ПРЕЗЕНТАЦИЕЙ НОВОГО АЛЬБОМА BEL AIR.

аперитив место ФАКТСЕРГЕЙ ОМЕЛЬЧЕНКО-РАБОТАЛ В ВЕЛИКО-

БРИТАНИИ, НА КИПРЕ, И УКРАИНЕ

Я ИСПОЛЬЗУЮ ЕВРОПЕЙСКИЕ И АЗИАТСКИЕ МЕТОДЫ ОБРА-

БОТКИ И ПРИГО-ТОВЛЕНИЯ

СЕРГЕЙ ОМЕЛЬЧЕНКО

Ростбиф на подушке из белой фасоли и толченного картофеля с японскими грибами Шиитаке

Шоколадные трюфеля с соусом Сабайон

Уже давно назревала необходимость открытия подобного многофункционального празднич-ного зала, подходящего для мероприятий самого различного формата – от свадьбы до фэшн-показа. В заведении можно разместить до четырехсот гостей в самом зале и еще пятьдесят на удобных диванах в отдельной, расположенной на балконе, VIP-зоне. Crystal Hall одинаково хорошо

приспособлен как для развлекательных мероприятий, так и для проведения банкетов, семинаров, тре-нингов и презентаций. В любое время участники смогут прерваться, немного отдохнуть и перекусить – предусмотрены кофе-брейк и бизнес-ланч. Отдельно стоит упомянуть об авторской кухне шеф-повара Crystal Hall. Его видение кухни, своеобраз-ный фьюжн отвечает современным тенденциям мировой кулинарии, обладает ярким вкусом и интерес-ной подачей блюд. Порадуют глаз красочные коктейли, приготовленные командой профессинальных барменов. Всего в заведении – два стационарных бара в зале и один в VIP-ложе, но при большом количе-стве гостей размещают дополнительные ролл-бары. Нейтральное оформление интерьера способно изме-няться и подстраиваться под каждое отдельное мероприятие.Благодаря открытию Сrystal Hall ситуация с концертами в Новосибирске кардинально изменится. Эта площадка станет одной из лучших для приглашения как российских, так и зарубежных гостей. Сцена оснащена современным звуковым и световым оборудованием, самым большим и единственным в городе светодиодным экраном, размером шесть на четыре метра, и круговым проекционным экраном.

Банкетный зал Сrystal Hall, ул. Мусы Джалиля, 14

Розовый тунец в ароматных травах с козьим сыром и морковным чатни Т

ЕК

СТ

: П

ОЛ

ИН

А З

ВЕ

ЗД

ИН

А.

ФО

ТО

: С

ТН

ИС

ЛА

В Т

РУ

ШК

ИН

Розовый тунец в ароматных травах с козьим

ТЕ

КС

Т:

ПО

ЛИ

НА

ЗВ

ЕЗ

ДИ

НА

. Ф

ОТ

О:

СТ

НИ

СЛ

АВ

ТР

УШ

КИ

Н

30 собака.ru июнь 2011

Page 33: nsk_sobaka_30

ТЕ

КС

Т:

ПО

ЛИ

НА

ЗВ

ЕЗ

ДИ

НА

. Ф

ОТ

О:

СТ

НИ

СЛ

АВ

ТР

УШ

КИ

Н

июнь 2011 собака.ru 39

Page 34: nsk_sobaka_30

32 собака.ru июнь 2011

4аперитив мода

Полина Паночевных, испол-нительный директор группы компаний Ip Group, рассказы-вает о самых интересных дет-ских коллекциях лета.

1. Деним. Одежда от молодежного бренда Diesel по-прежнему является синонимом авангарда и свобо-ды. Футболки с оригинальными принтами, клетчатые рубашки, жилетки, джинсы и разноцветные платки – бесконечный простор для творчества и фантазии.

2. Повседневное.Линия Scervino Street girls – это элегантный кэжуал, современная одежда для города на все случаи жизни с неизменными принципа-ми качества.

3. Цветная полоска.Paul Smith остался верен сочетаниям ярких оттенков в полосатом принте. Детская коллекция дополнена цветочным рисунком, а пестрые по-лоски интерпретированы в спирали.

4. Океанская волна.Основным акцентом коллекции ll Gufo стали яркие краски: бирю-зовый, коралловый, песочный, от-тенки голубого и жемчужно-серого. Платья из хлопка, шелка и вуали, рубашки поло, свитера и брюки из джерси для незабываемой прогул-ки теплым летним вечером.

Бутик элитной детской одежды Sanetta, ул. Ленина, 17

ФЕЕРИЯ СТИЛЕЙНовая коллекция салонов «Эконика» напоминает яркое по-лотно художника:классические сочетания черного и белого, легкие пудровые тона, оттенки прохладного мороженого, полупрозрачные камни и цветы, и пестрые краски мурано. Самой ак-туальной темой сезона становится сафари шик – африканские моти-вы, звериные принты и оттенки слоновой кости.Салоны обуви «Эконика», ул. Красный проспект, 87, ТЦ «МЕГА», ул. Ватутина, 107, ТРЦ «АУРА», ул. Военная, 5, ТЦ «Сибирский Молл», 238

НА ЦЕПИДизайнер аксессуаров

CorsoComo весна-лето 2011 Гаэтано Перрон основным акцентом своей коллекции сделал массивные цепи, об-рамляющие мягкие клатчи из кожи и замши, использо-вал нежные оттенки суфле, яркие цвета электрик и на-сыщенный темно-синий.

Салоны обуви и аксессуаров CorsoComo,

ул. Ватутина, 107, ТЦ «МЕГА», ул. Во-енная, 5, ТРЦ «Аура»

РЕТРОСПЕКТИВЫИтальянская марка женской одежды

Blugirl Folies представляет линию футболок и топов с актуальными принтами: фотосюжеты

в стиле 1950-х годов нанесены на шелковую основу. Дизайнеры бренда сочетают трикотаж

с натуральным шелком, шифоном, отделкой стразами, и превращают повседневную вещь в

изысканный и дорогой арт-объект.Салон одежды Blugirl Folies, ул. Советская,42

ТЕ

КС

Т:

МА

РИ

Я Б

ЕЛ

ОН

ОГ

ОВ

А.

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

-СЛ

УЖ

Б

детских факта

ЧАСЫ РАБОТЫШвейцарская мануфактура

Jaeger-LeCoultre прославилась моделью 101 — самыми маленьки-ми механическими часами в мире,

настольными Atmos в кейсе из баккара и моделью Reverso Grande

Complication с вечным календарем и зодиакальной картой. В первом в го-роде бутике марки есть также часы с

эмалевыми миниатюрами, создан-ные в единственном экземпляре.

www.jaeger-lecoultre.com

ДЕНЕЖНОЕ ДЕРЕВОСтранная причуда бельгийской марки Martin Margiela на поверку оказывается весьма практичной затеей: по-терять деревянный бумажник сложнее, чем обычный. Внешние складные «швы» раздвигаются, как меха на

аккордеоне, а кожаные внутренности имеют отделения для банковских карт и для наличных.

www.maisonmartinmargiela.com

Page 35: nsk_sobaka_30
Page 36: nsk_sobaka_30

Татьяна Кречетова, управляющая салоном Glasar, рассказывает о последних дизайнерских тенденциях украшения классического интерьера.

1. Очарование «Малой Ве-неции». Техника муранских художников, применяемая для изготовления стеклян-ных фигур и украшений, стала доступна китайским мастерам в артии с лучшими итальянскими авторами. Наиболее эффектно фигуры из стекла смотрятся в по-мещениях с ярким освеще-нием.2. Изысканная роскошь Саксонии. Следуя последним тенденциям при изготовле-нии дворцового фарфора, мастера вдохновляются стилем известной фабри-ки Meissen. Все работы с элементами из бронзы или стекла покрыты позолотой и выполнены вручную. 3. Вековые традиции Китая. При изготовлении де-коративных изделий из фар-фора с бронзой, согласно вековым традициям Китая. Видимые трещинки креке-люры придают вазам более благородный вид старинного изделия. Все бронзовые эле-менты, которыми украшены вазы, в точности повторяют рисунки мастеров XVIII-XIX веков.Салон Glasar, ТЦ «Мега», Ватутина, 107

аперитив дизайн

ЗОЛОТОЕ ДНОС появлением в ювелирном искусстве начала ХХ века

моды на русский стиль, подарочные ковши изго-

товляли – следуя царским традициям – из золота и

серебра, украшали эмалью, самоцветами и иллюстра-циями художников. Один

из таких образцов находит-ся в коллекции салона

«Золотой векъ». Он сделан из серебра восемьдесят

четвертой пробы, с исполь-зованием техники золоче-ния, чернения, гравировки

и литья. Антикварный салон «Золотой векъ»,

ул. Свердлова, 11

ОГНЕННАЯ ЧАШАВ 1968 году дизайнер и ос-нователь компании Focus Доминик Имбер создал первый в мире подвесной камин с вращающимся ме-ханизмом в триста шесть-десят градусов. Gyrofocus выполнен из стали черно-го цвета и отличается ми-нимализмом конструкции. Это изобретение стало одним из десяти лучших объектов Pulchra Design Awards. Два экспоната камина представлены в музее Гуггенхайма в Нью-Йорке и в галерее совре-менного искусства Бордо. Салон каминов «Арт-тон»,

ул. Державина, 20

ДОСТАТЬ ДО САМОГО ВЕРХАИтальянская раздвижная система Bortoluzzi Sistemi позволяет без особых трудов исполь-зовать верхние секции гардероба. Достигает-ся это за счет того, что двери располагаются в одной плоскости, помимо этого инновацион-ные механизмы обеспечивают плавное, бес-шумное скольжение раздвижных элементов и выдерживают длительные высокоскорост-ные нагрузки. Мебельный салон «Камеа», ул. Нарымская, 17/2

ХОЛОДНОЕ СИЯНИЕ

Салон «Ассорти» специализи-руется на произведениях искус-ства, выполненных из бронзы португальскими мастерами, в

самых разных стилях: избыточ-ном барокко, утонченном роко-ко, монументальном ампире и строгой невесомости неоготи-

ки. Бронза завораживает скуль-пторов своим мягким блеском, привлекает прочностью, удив-ляет податливостью, пленяет

красотой. Салон «Ассорти», ул. Фрунзе, 238, ТиКРЦ

«Сибирский Молл»

тенденции декора

3

ния, чернения, гравировки и литья.

Антикварный салон «Золотой векъ», ул. Свердлова, 11

ДОСТАТЬДО САМОГО ВЕРХА

ДЖОЙСТИК В РУКАХ

На первый взгляд керамическая раковина Amberes от Roca кажет-ся примером простого дизайнер-ского решения. Но фокус в том, что за счет напольного подклю-

чения воды ее можно разместить в любом месте ванной комнаты. Смеситель формой напоминает джойстик, а также значительно

экономит воду благодаря специ-альной системе подачи.

www.roca-russia.ru

ТЕ

КС

Т:

МА

РИ

Я Б

ЕЛ

ОН

ОГ

ОВ

А.

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

-СЛ

УЖ

Б

34 собака.ru июнь 2011

Page 37: nsk_sobaka_30

аперитив дизайн

Николай

ТЕ

КС

Т:

ПО

ЛИ

НА

ЗВ

ЕЗ

ДИ

НА

. Ф

ОТ

О:

НИ

КИ

ТА

ХН

ЮН

ИН

АгопСеть цветочных салонов «Сибирская Орхидея» пригласила мастера-флориста, обладателя всевозможных Гран-при в этой области, провести несколько занятий в Новосибирске.

Мне всегда нравилось участвовать в конкурсах. Я и сейчас продол-жал бы, если бы на них было больше зрелых флористов. Не

хочу обидеть молодежь и указать на то, что они мне не конкуренты, как раз на-оборот. Пусть даже многие проигрывают мне в мастерстве, они физически силь-нее, а флористика – тяжелый труд.Часто мне говорят: какая красивая у тебя ра-бота. Согласен. Но нелегкая. Бывает, для того чтобы выполнить заказ, не спишь ночи напролет. В отличие от красок и глины, цветы – материал эфемерный.

Они не терпят промедления. Меня заво-раживает то, что вся эта красота лишь на миг. В этом есть что-то чарующее, гораздо более для меня привлекатель-ное, чем долговечность. Конечно, я могу выполнять работу из сухого или искус-ственного материала, но душа к этому у меня не лежит. Меня много куда зовут, я – мастер-бренд. Это результат упорного труда, всю жизнь я работал на свое имя. Голый пиар в нашей профессии – не самый умный ход. Нельзя ничего не делать, а потом надеяться, что тебя куда-нибудь позовут. Я постоянно самосовершенствуюсь. Как только появляется возможность на-учиться чему-нибудь новому, я ею поль-зуюсь. Важен и талант. В Сибири много способ-

ных, быстро развивающихся мастеров, которые занимают призовые места на всероссийских и международных кон-курсах. Мало того – почти все москов-ские флористические «звезды» родом из Томска, Омска, Кемерово и Новосибир-ска. Кстати, только в Сибири встречает-ся несколько видов редчайшей орхидеи. Сам я родом из Молдавии. У нас традици-онно любят яркие большие букеты. Ме-сто, где живет человек, немало влияет на его отношение к цветам. Когда я приехал в якутский город Мирный, я сильно уди-вился. Городок этот очень небольшой, но там четыре полноценных цветочных салона, цветы покупают как хлеб. Что этому способствует – долгая зима или полярное сияние – остается только до-гадываться. Несмотря на то, что свой первый букет я сделал еще в девять лет, я несостояв-шийся ботаник. По молодости собирался поступать в Москву, в университет Ломо-носова, но меня не отпустила мама. Так я оказался в нашем кишиневском Сельхо-зинституте. На тот момент у меня была крупнейшая коллекция кактусов, но после того, как я попал в местный бота-нический сад, это увлечение быстро про-шло, и в мою жизнь вошла флористика.

ФактНачав заниматься профессиональной флористикой, Ни-колай обнаружил, что совершенно по-особому для советской флори-стики составляет букеты: «Я владел европейской техни-кой, этому научила меня мама. А она всю жизнь таким способом вязала пшеницу в снопы и точно также состав-ляла букеты».

Сеть цветочных салонов «Сибирская Орхидея»

www.siborhideya.ru

июнь 2011 собака.ru 35

Page 38: nsk_sobaka_30

Хотя Денис Осокин называет выпущенные под обложкой сборника двадцать семь произведений «книгами», каждую из которых снабжает отдельным титульным листом с ука-занием мнимого автора и не менее мнимых издательства и года написания, применить к этим кунштюкам какую-либо

устоявшуюся литературоведческую категорию язык не поворачивает-ся. Да и жанровую принадлежность каждого отдельного произведения определить практически невозможно. Тут есть рассказы, некоторые из которых даже с фабулой, есть стихи, некоторые из которых даже зарифмованы, но все это лишь бедные оклады, обрамляющие тексты удивительной речевой плотности и поэтической емкости. Наверное, такова была исконная функция текста в традиционной культуре, который особым магическим языком передавал сакральные мифы. Эти параллели не покажутся случайными, если знать, что Осокин прекрасно знаком с краеведением Поволжья: он пишет диссертацию по этнографии в Сыктывкарском университете и, судя по всему, пи-тает особую нежность к стершимся в веках финно-угорским народам Республики Коми и окрестных земель, снимая о них документальные фильмы на канале «Татарстан — Новый век». Так, титульная повесть

«Овсянки», которую режиссер Алек-сеей Федорченко ловко превратил в метафизическое роуд-муви почище Джармуша, рассказывает о племени меря, некогда населявшем берега средней Волги. Его наследник, дирек-тор Нейского бумкомбината Мирон Алексеевич Козлов по стародавнему обычаю везет покойную веретеницу, то есть жену, к погребальному костру и попутно сбивчиво и живописно рас-сказывает историю своей многостра-дальной жизни и любви.Денис Осокин. «Овсянки». «КоЛибри»

Овсянки, сэр!ТОНКАЯ ПОВЕСТЬ «ОВСЯНКИ» ДЕНИСА ОСОКИНА ТРИ ГОДА НАЗАД ВЫ-ШЛА ПОД ПСЕВДОНИМОМ АИСТА СЕРГЕЕВА, А ТЕПЕРЬ ИЗДАЕТСЯ СОЛИД-НЫМ ТОМОМ В ОБРАМЛЕНИИ СТОЛЬ ЖЕ СУБТИЛЬНОЙ ЛИРИКИ И ПРОЗЫ.

Ларсовы фарсыИкона нового шведского театра, поэт и режиссер Ларс Нурен пишет пьесы не самого жизнеутверждающего содержания, которые при этом в Ев-ропе идут на ура, и подобно своему предшественнику Августу Стринд-бергу демонстрирует пропасти человеческих душ.«Новое литературное обозрение»

Троянский вирусЗа сюжетом британского писателя о раскопках античной Трои следишь, как за беготней Индианы Джонса: раскопки тут описаны в лучших тра-дициях авантюрно-приключенческо-го романа, а знаменитый археолог Генрих Шлиман в этом головокружи-тельном симбиозе фактов и вымыс-ла превращен в злоумышленника, терзаемого тщетными амбициями и молодой женой с говорящей фами-лией Оберманн.«Фантом-пресс»

аперитив книги

факта о премии

«Нацбест»

3Литкритик и секре-тарь премии Виктор Топоров рассказал о главных книгах от-четного года.

1. В шорт-листе шесть книг. Таинственный Фигль-Мигль с интел-лектуальным психоло-гическим детективом «Ты так любишь эти фильмы». «Мультики» Михаила Елизарова, где действие «Заво-дного апельсина» словно перенесено в украинскую глубинку. «Пражская ночь» Пав-ла Пепперштейна — трип с мистическим парадом в финале. «Остромов, или Уче-ник чародея» Дмитрия Быкова, написанный на том же уровне, что и его предыдущие рома-ны. «Психодел» Андрея Рубанова — крепко сбитый триллер про 1990-е. И «Книга без фотографий» Сергея Шаргунова — мемуары молодого политика.2. Почетный председа-тель жюри — Ксения Собчак, самый яркий человек 2000-х, исклю-чая Путина, конечно.3. За неделю до «Нацбеста» состоится «Супернацбест», где из десяти победителей прошлых лет выберут самую значимую книгу десятилетия.Вручение премии «Национальный бестсел-лер», 5 июня

КСТАТИСЛЕДУЮЩИЙ

ФИЛЬМ ФЕДОРЧЕН-КО, ПО КНИГЕ ОСО-КИНА «НЕБЕСНЫЕ ЖЕНЫ ЛУГОВЫХ

МАРИ», УЖЕ В ПРО-ИЗВОДСТВЕ

«Мне всегда были интересны люди, ра-ботающие в метро. Но все оказалось еще

удивительнее».Дмитрий Емец

Питер Акройд «Падение Трои»

Спокойной ночи и удачиАвтор нескольких относительно успешных сценариев к бельгийскому артхаусу окунулась во тьму сонных переулков ночного Брюсселя и напи-сала ироничный роман о любовных приключениях девушки Майи, стра-дающей хронической бессонницей и люто ненавидящей всех, кому даро-вано счастье беспробудного сна.«Азбука-Аттикус»

Аннелиз Вербеке «Неспящие»

Ларс Нурен «Пьесы»

Держитесь за поручниДесять лет водивший вагоны по Таганско-Краснопресненской линии машинист Макс Рублев, автор блога «Журнал погонщика ежей», и писатель Олег Дивов выдали нон-фикшн о под-земке, который читается как мистиче-ский триллер.«Эксмо»

Олег Дивов, Макс Рублев «Не присло-няться. Правда о метро»

ТЕ

КС

Т:

МИ

ТЯ

БА

РАН

ЧУ

К,

ВА

ДИ

М Ч

ЕР

НО

В.

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

-СЛ

УЖ

Б.

РИ

СУ

НО

К:

ОЛ

ЬГА

КА

МА

ЛО

ВА

36 собака.ru июнь 2011

Красный пр., 29 227 11 75

Вокзальная маг., 1220 17 00

Ватутина, 107230 09 44

Фрунзе, 238328 06 29

Page 39: nsk_sobaka_30

Красный пр., 29 227 11 75

Вокзальная маг., 1220 17 00

Ватутина, 107230 09 44

Фрунзе, 238328 06 29

Page 40: nsk_sobaka_30

Если верить «Мишени», «Стратегия-2020» сработает и в Москве победившей модернизации станет чисто, светло, воцарится по-зитив и восторжествуют нанотехнологии. Например, приду-мают очки, показывающие, насколько человек «праведный» или «гнилой» по стобалльной шкале. По телевизору будут

идти демократические дебаты об особенностях русского пути и экстра-вагантные ток-шоу со смыслом, а министры, хоть и не отвыкшие еще от своих кортежей, станут производить впечатление людей приятных и даже совестливых. Один такой министр, взяв жену и трех друзей, реша-ет отправиться в заброшенный астрофизический комплекс на Алтае, с советских лет аккумулирующий космическую энергию, — по слухам, люди, живущие рядом, никогда не стареют. Миф оказывается правдой, но в поездке выясняются неприятные вещи: на самом деле страна раз-граблена и обречена, вечная молодость сопряжена с инфляцией чувств, а телесное бессмертие вовсе не гарантирует бессмертия души. Героев начинает ломать по привычному для автора «Нормы» сценарию — с оргиями, убийствами и цитатами из «Анны Карениной». Сорокин дол-

жен быть доволен: в кадре ведется его любимая игра со временем, за кадром звучит музыка его любимого компози-тора Леонида Десятникова. Деликатный Зельдович чуть смягчает патологич-ность сценария, но, как и в предыдущем их фильме «Москва», десятилетней давности, автору не перечит. «Мишень» получилась абсолютно конгениальной Сорокину: это не всегда приятная, но увлекательная и виртуозная игра, требу-ющая серьезной работы ума. Возможны кластерные головные боли.«Мишень». Режиссер Александр Зельдович. В ролях: Максим Суханов, Виталий Кищенко, Данила Козлов-ский, Даниэла Стоянович. С 30 июня

Контрольный в головуСАМЫЙ КИНЕМАТОГРАФИЧНЫЙ ПИСАТЕЛЬ НАШИХ ДНЕЙ ВЛАДИМИР СОРО-КИН В АНТИУТОПИИ «МИШЕНЬ» ДАЕТ НЕУТЕШИТЕЛЬНЫЙ, НО ВПОЛНЕ ВЕРО-ЯТНЫЙ ПРОГНОЗ БУДУЩЕГО РОССИИ.

аперитив кино

«Супер-8»Встреча братьев по умуСтаромодная фантастика о противо-стоянии школьников и пришельцев в окрестностях засекреченной «Зоны 51». За фильмом стоят режис-сер Джей Джей Абрамс и продюсер Стивен Спилберг, в связи с чем он напоминает и жуткое «Монстро», и трогательного «Инопланетянина».Реж. Джей Джей Абрамс. В ролях: Эль Фэннинг, Ной Эммерих. С 16 июня

факта о фильме «Два дня»

4

КСТАТИДО «МИШЕНИ» ДМИ-

ТРИЙ ЛЕСНЕВСКИЙ ПРОДЮСИРОВАЛ ФИЛЬМЫ АНДРЕЯ

ЗВЯГИНЦЕВА «ВОЗВРАЩЕНИЕ» И «ИЗГНАНИЕ»

«Учение Миларепы»Кинодиагностика кармыБайопик, снятый настоящим бутан-ским ламой Нетеном Чоклингом, с тибетским ламой Оргьеном Тобгьялом в главной роли Джецуна Миларепы — странствующего учителя буддизма, жившего в XI веке, основателя школы кагью и поэта, чьи песни до сих пор популярны в Бутане. Реж. Нетен Чоклинг. В ролях: Оргьен Тобгьял, Келсанг Чукай Тетонг. Со 2 июня

«Бобер»Безумный Макс уходит в хаткуДжоди Фостер сняла семейную драму о том, каково это — однажды узнать, что твой муж — бобер. Печального трудоголика Уолтера Блэка, директора фабрики игрушек, который перестал дружить с головой, но сошелся с плю-шевым грызуном, убедительно играет Мел Гибсон.Реж. Джоди Фостер. В ролях: Мел Гибсон, Джоди Фостер, Антон Ельчин. С 30 июня

«Игра без правил»Нет правды на землеОбразцовый и в меру нудный поли-тический триллер о борьбе порядоч-ных чиновников с беспринципными спецслужбами. Основан на реальной истории четы дипломатов, пытав-шихся доказать, что данные разведки перед вторжением в Ирак были сфальсифицированы.Реж. Даг Лиман. В ролях: Шон Пенн, На-оми Уоттс. Со 2 июня

ТЕ

КС

Т:

ЕГ

ОР

МО

СК

ВИ

ТИ

Н,

ИВ

АН

ЧУ

ВИ

ЛЯ

ЕВ

. Ф

ОТ

О:

АР

ХИ

ВЫ

ПР

ЕС

С-С

ЛУ

ЖБ

. Р

ИС

УН

ОК

: О

ЛЬ

ГА К

АМ

АЛ

ОВ

А

В лирической ко-медии режиссера Авдотьи Смирно-вой московский чиновник влюбил-ся в сельскую му-зейную работницу.

1. Я решила сделать фильм про музей, потому что хорошо знаю многих музей-щиков и искренне их люблю. Они — на-стоящие герои, ведь сегодня работать в музее — это под-виг, не больше и не меньше. 2. «Два дня» — в пер вую очередь история любви, а уже потом социальный конфликт между современным миром и вечной культурой.3. Главная роль досталась Федору Бондарчуку. Я не-сколько лет хотела с ним поработать, и эта история подошла для него идеально. 4. Над предыдущей своей картиной, «Отцы и дети», я работала в Спас-ском-Лутовинове, а «Два дня» снимала в Абрамцеве. Но никакого куль-турного шлейфа в картине нет, просто Абрамцево недалеко от Москвы, а вся съе-мочная группа была столичная.«Два дня». Режиссер Ав-дотья Смирнова. В ролях: Федор Бондарчук, Ксения Раппопорт. С 23 июня

38 собака.ru июнь 2011

Page 41: nsk_sobaka_30
Page 42: nsk_sobaka_30

аперитив события

3

Да здравствуют тараканыС ТЕХ ПОР КАК АЛЬТЕРНАТИВНАЯ ГРУППА ИЗ КАЛИФОРНИИ PAPA ROACH ВЫПУСТИЛА СИНГЛ, ПОВЕСТВУЮЩИЙ О НАСЕКОМЫХ И АНГЕЛАХ, С КАЖДОЙ ПОСЛЕДУЮЩЕЙ РАБОТОЙ, ИХ УСПЕХ КРЕПНЕТ. СЕЙЧАС КОЛ-ЛЕКТИВ РЕШИЛ ПРОКАТИТЬСЯ ПО МИРУ В ПОДДЕРЖКУ ИХ ПОСЛЕДНЕГО РЕЛИЗА TIME FOR ANNIHILATION.

Группа образовалась в январе 1993 года, когда ее вокалист Джекоби Шэд-дикс и ударник Дэйв Бакнер встретились на футбольном поле Вакавилльской Средней Школы, где и разговорились о музыке. Вскоре к ним присоедини-лись бас-гитарист Уилл Джеймс и тромбонист Эндрю Сатурли. Так образо-вался первоначальный состав группы. Всего на их счету сотни отыгранных концертов и шесть студийных альбомов, проданных миллионными тиража-ми и по всему миру. Свой путь они начали как нью-металлическая команда, активно использующая рэп в своих песнях, с годами их музыка трансформи-ровалась в сторону альтернативного рока. В то же время, в последних альбо-мах заметно, что звучание группы стало более жестким. Участники группы всегда говорили, что им неинтересно «стоять на одном месте», им нравится

экспериментировать. Самое главное достоинство груп-пы — их живые выступления. Толь-ко в 2010 году они вышли на сцену сто пятнадцать раз, исполнив свои песни для сотен тысяч людей в Ев-ропе, США и Канаде. В прошлом году Papa Roach выпустили весьма необычный релиз. На нем пред-ставлены пять совершенно новых студийных песен коллектива, а также девять концертных треков, записанных в рамках североаме-риканского тура в декабре 2009 года. На предстоящем концерте можно будет услышать как новые песни, еще не вошедшие ни в один альбом, так и уже известные хиты группы.

Papa Roach. Crystal Hall, 21 июня

КСТАТИВ РАМКАХ ТУРА ПО

РОССИИ КОЛЛЕКТИВ ПРЕДСТАВИТ НА НА

НОВОСИБИРСКОМ КОН-ЦЕРТЕ ПЕСНИ С ПО-

СЛЕДНЕЙ ПЛАСТИНКИ 2010 ГОДА TIME FOR

ANNIHILATION. МУЗЫ-КАНТЫ ПОСЕТЯТ ЧЕ-

ТЫРЕ ГОРОДА: МОСКВУ, САНКТ-ПЕТЕРБУРГ,

ЕКАТЕРИНБУРГ И НО-ВОСИБИРСК

причины пойти на концерт «Музыка на воде»

Главный дирижер камерного оркестра Алим Шахмаметьев рассказывает об осо-бенностях новой про-граммы

1. Этот концерт – пре-зентация нашего нового CD. Мы представим публике шедевры ор-кестрового репертуара двух последних веков: струнную серенаду Дворжака и Сюиту в старинном стиле компо-зитора XX века Густава Холста. Сочинения про-звучат со сцены, они же записаны и на диске.2. Выступление орке-стра будет эксклюзив-ным. Мы специально соберемся в конце июня – начала июля, в период летнего куль-турного затишья, чтобы сыграть последнюю в этом концертном сезо-не программу. Однако, для нас самих этот кон-церт последним в сезо-не не станет: буквально на следующий день мы выступим с этой же программой на фести-вале «Музыка воды» в Санкт-Петербурге. 3. В концерте примет участие известный ита-льянский исполнитель на вибрафоне и марим-бе Андреа Дульбекко.Камерный зал филармонии, 12 июля

«Вечера на хуторе близ Диканьки»Зимняя сказка летомВ основе постановки тюменского режиссера Михаила Заеца лежит по-весть Гоголя «Ночь перед Рождеством». Спектакль наполнен песнями, танцами и завораживающим праздничным украинским колоритом. «Старый дом», 27-29 мая

«Похороните меня за плинтусом»Гости в городеСпектакль Алексея Крикливого по-вествует о тех, чье детство прошло сквозь пышный социализм, смутные перемены и настойчивый капитализм. Во время фестиваля искусств в 2010 году, постановка была очень популярна – ее вторичный показ в Новосибирске закономерен.«Глобус», 4 июня

«Спешите делать добро»Об ответственности добра Театр Афанасьева завершит сезон долго-жданной премьерой по пьесе Михаила Рощина, которая будто специально создана для этого театра – это та драма-тургия, которую в НГДТ любят и ставят с большим успехом: пьеса про людей. Театр Афанасьева, 1 и 2 июля

Мэри МакБрайдОсвежающе летнее кантриМузыку родных прерий привезет в Новосибирск американка Мэри МакБрайд. Через тернии к звездам исполнительнице пробиваться не пришлось – каждая ее работа поль-зовалась неизменным успехом.Камерный зал филармонии, 13 июля

«Именно ее выбрал Элтон Джон для кон-церта, посвященного тридцатипятиле-тию выхода пластин-ки «Goodbye Yellow

Brick Road».– Сергей Гершенович,

(«Сибирский Диксиленд»)

40 собака.ru июнь 2011

Page 43: nsk_sobaka_30

аперитив концертыТ

ЕК

СТ

: П

ОЛ

ИН

А З

ВЕ

ЗД

ИН

А.

ФО

ТО

: Е

ВА

ША

ФРА

Н Мой оркестр работает в эстетике луч-ших мировых джазовых оркестров. Мы стараемся воспринять их философию

и реализовать ее в наших условиях. А условия эти таковы, что способности не позволяют что-то делать, не задумыва-ясь. Настоящие таланты почти не нуж-но учить, они все чувствуют и понимают на интуитивном уровне. Нам нельзя не задумываться. Мы обязательно должны отдавать себе отчет во всем, что мы де-лаем – только это позволяет нам встать на один уровень с суперпрофессионала-ми и поднять свои исполнительские воз-можности до их уровня.

Cредний уровень джазовых музы-кантов в Новосибирске высокий. В этом большая заслуга музыкального училища, но и наш вклад в этот про-цесс довольно значителен, так как он представляет следующую ступень в профессиональном развитии. Профес-сиональную работу всегда отличает особенно тщательный и интенсивный подход к ежедневному тренингу. Стоит чуть-чуть опустить планку, и мы пре-вратимся в самый обычный коллектив. Возможно неплохой, но заурядный.

Существует область, в которой мы рабо-таем и которая не ориентируется ни на какие заморские авторитеты. Это путь российской свободной импровизаци-онной музыки. Ее идеолог – Владимир Чекасин, его эстетике мы следуем. Это

наша собственная музыка, которую не сможет сыграть никто на всем бе-лом свете, кроме нас. Все музыканты оркестра в течение сорока минут не-прерывно импровизируют в рамках фиксированной структуры.

До тех пор, пока я в 1960-х годах не услышал, как играет эстрадный ан-самбль, никаких мыслей об импрови-зации мне в голову не приходило. Сразу же захотелось научиться так играть самому. Но как это делается, мне никто, разумеется, из моих школьных педаго-гов сказать толком не мог, хотя боль-шая заслуга их в том, что они не мешали моим занятиям. До всего приходилось доходить самому.

Я почти с ужасом жду свой юбилей 17 июня. В течение двух часов невоз-можно показать все, что хочется, неиз-бежно придется опускать что-нибудь важное, плюс еще масса немузыкаль-ных моментов: вся эта проюбилейная риторика, порция доброжелательного лицемерия – все это не позволяет от-носиться к «выдающемуся» событию иначе, как с известной долей юмора. Только это как-то примиряет с эксклю-зивным отечественным ноу-хау – «ши-роким празднованием юбилеев».ДК «Строитель», 17 июня

ВладимирТолкачев

Руководитель новосибирского биг-бэнда, один из лучших джазовых исполнителей отмечает в

июне юбилей, по случаю которого состоится мас-штабный концерт.

июнь 2011 собака.ru 41

Page 44: nsk_sobaka_30

В богатом на откровения 1967 году Love записали пластинку Forever Changes — тогда же The Beatles выпустили своего «Сер-жанта Пеппера», а Энди Уорхол нарисовал знаменитый банан для дебюта The Velvet Underground. Диск с нежным вокалом Артура Ли, вплетенным в ослепительной красоты акустику,

и воздушными оркестровками, трассируемыми психоделическими ги-тарными соло, стал синонимом «лета любви». Когда хипповые 1960-е заканчивались, из Love по различным причинам, включая героиновую зависимость участников и лютую неуживчивость лидера, ушли все остальные музыканты. Ли оставил за собой название, проще и эффект-нее которого в истории рока не было, вспомнил про африканские корни и переключился на жесткий блюз. Постоянно меняя состав, в начале 1970-х Love подготовили материал, который тогда так и не был опубликован. Теперь, спустя пять лет после ухода Ли, эти записи появляются в ореоле посмертной славы их создателя. В альбоме Black Beauty играли исклю-чительно чернокожие мастера — достаточно нескольких секунд ураган-ного вступления к Midnight Sun, чтобы понять, кто настоящий хозяин на территории Джими Хендрикса. Диск продюсировал Пол Ротшильд, наработавший стаж на пяти первых дисках The Doors, и в песне Stay Away

это слышно: ее словно поет сам Джим Моррисон. Есть и неожиданные для Love вещи — карибский ритм Beep Beep или космический фанк Product of the Times. Этот диск мог стать триумфальным воз-вращением героя на большую сцену, но издать его в 1973-м не удалось, потому что компания Ли Buffalo Records разори-лась. Долгое время Black Beauty ходил в виде бутлега довольно дурного качества, но после ремастеринга с записи будто стерли пыль: гитары заревели, барабаны загремели. Пора получать дивиденды, хотя бы на небесах.Love. Black Beauty. High Moon Records

Marissa Nadler Marissa NadlerТуманный стонСкромница из американской глубинки поет архаичный акустический фолк, где каждое слово отзывается эхом, а струнные звучат степенно, будто на дворе XVII век.Box of Cedar Records

аперитив музыка

фактов об альбоме

Miiisha

5

Хип-хоп-новатор Ларик Сурапов начинает жизнь с чистого листа — с террор-поп-дебютом «22» под именем Miiisha.

1. Пожалуй, «22» — это поп-музыка. Но сейчас такое время, что поп может быть очень авангардным. 2. Целый год я катался на велоси-педе и играл Пипи в хип-хопере «Копы в огне». Нужно было стереть все старое и заново научиться писать песни. Я по-прежнему молод, но более конкретен и дерзок. 3. В прошлых опусах меня злило от-сутствие яиц. А в материале «22» есть опыт и щегольство, накопленные за время молчания.4. Чего я точно не планирую, так это покорять российских крестьян. Я делал песни как хотел, но при этом в них есть цепкий припев и элементы шлягера.5. Раньше я надрачи-вал на минимализм. Как только плюнул на это, сразу стал про-дуктивнее. Неважно, на каком оборудова-нии сделана музыка, главное, чтобы она была классной.Miiisha. «22». http://laricsurapow.livejournal.com

КСТАТИАРТУРУ ЛИ И СИДУ

БАРРЕТТУ ЕГОР ЛЕТОВ ПОСВЯТИЛ

ПОСЛЕДНИЙ ДИСК «ГРАЖДАНСКОЙ

ОБОРОНЫ» — «ЗАЧЕМ СНЯТСЯ СНЫ?»

«Это единствен-ная из наших групп, которая продолжа-ет традиции Майка

Науменко».Артемий Троицкий

Peter Murphy NinthДевятый – про рокЛидер пионеров готик-рока Bauhaus сольно держит курс на стадионный саунд без налета таинственности. Питер Мерфи уже почти двадцать лет живет в Турции, где изучает пение муэдзинов — в его экстатиче-ском вокале явно слышен призыв если не к намазу, так ко вселенской большой любви.Nettwerk

«Чертово колесо инженера Ферриса» Wanna Ride?Прокатимся на адской каруселиЭлектронный сайкобилли-готик-про-ект Ferris Wheel вдруг вспомнил, что колесо Ферриса по-русски — черто-во, и придумал альбом на родном языке с жесткими, прокуренными исповедями о женщинах и смерти, притягательными до чертиков. «Союз»

Junior Boys It's All TrueШанхайский сюрпризЧетвертый диск канадцы сделали в Шанхае, но от приведшего их в чарты электрофанка с извилистым басом и звонким подробным битом ушли недалеко. Попытка добавить саунду экзотики удалась в песне Itchy Fingers с шаолиньским напевом.Domino

Секреты мастера ЛиДЛЯ ПУБЛИКИ ГРУППА LOVE БЫЛА В ТЕНИ БОЛЕЕ ИМЕНИТЫХ КОЛЛЕГ, НО СРЕДИ ЗНАТОКОВ ЕЕ АВТОРИТЕТ НЕЗЫБЛЕМ. У ВИРТУОЗОВ БАРОККО-ПОПА ВЫХОДИТ АЛЬБОМ ЧЕРНОГО РИТМ-ЭНД-БЛЮЗА ОБРАЗЦА 1973 ГОДА.

ТЕ

КС

Т:

РАД

ИФ

КА

ША

ПО

В.

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

-СЛ

УЖ

Б.

РИ

СУ

НО

К:

ОЛ

ЬГА

КА

МА

ЛО

ВА

42 собака.ru июнь 2011

Page 45: nsk_sobaka_30
Page 46: nsk_sobaka_30

44 собака.ru июнь 2011

аперитив ответы

май ОТВЕТЫ

АЛЕКСЕЙ КОБРИНСКИЙ

Скрипач филармонии активно концертирует и собирает материалы для нового альбома.

Лучший концерт тот, в котором только что

участвовал. Лучший режиссер – Ее Величество Судьба. Мое любимое выражение: «Все, что ни делается, все к лучшему». Самый ценный мой совет, полученный в жизни – от мамы: «Имей свое мнение и отстаивай его». Лучшее место на

Земле – то, куда не ступала нога человека. Давно хочу признаться, что не люблю лето. Июнь для меня – жара, окончание концертного сезона в

филармонии и появление огромного количества полуобнаженных девушек на улицах города.

Сейчас я ставлю перед собой цель – научиться отдыхать. Для полного счастья мне не хватает тишины. Всем рекомендую слушать любимую

музыку в темноте, в хороших наушниках, и больше улыбаться.

ОЛЬГА БУЗЫЦКАЯ

Основатель и дизайнер собственного дома моды готовит новую коллекцию

осень-зима 2011-2012.

Лучшее место на Земле – необитаемый остров в Южном полушарии. Сейчас я ставлю перед собой цель – полететь в космос. Самое сильное впечатление за последнее время –

культурный шок от конкурса «Русский силуэт». Моя любимая вещь – подушка для сна. Моя

любимая книга – Астрид Линдгрен «Малыш и Карлсон». Мое любимое выражение – «Креа-тивно & позитивно!». Давно хочу признаться,

что мне нечего скрывать даже перед самой собой. Самый ценный совет, полученный в жизни – «Все проходит, и это пройдeт». Всем

советую не терять вкуса к жизни.

ВИТАЛИЙ ГУДКОВ

Актер занят репетициями спектаклей: «Самоубийца» Эрдмана в «Первом теа-тре» и «Евгений Онегин» в театре «Крас-

ный факел».

Моя любимая книга – Михаил Чехов «Путь актера», она открыла для меня эту профес-

сию заново. Для полного счастья мне не хватает времени. Сейчас я ставлю перед собой цель – идти вперед. Лучше непра-

вильно вперед, чем правильно назад. Самое сильное впечатление за последнее время – спектакль «Наш городок», который поставил актер и режиссер из Петербурга Александр Баргман. Мое любимое выражение при-

надлежит Изяславу Борисову: «Поспешай, не торопясь, детка». Я горжусь своими друзья-

ми и родными.

Моя любимая книга – « Идиот» Достоевского и мой ежедневник.

Для полного счастья не хватает собственного острова в Южном полушарии.

Любимый исторический персонаж – Ахиллес

ЮЛИЯ КАРАЖОВА

Сейлз-директор салона Galerie 46 в но-вом шоу-руме испанской мебели Baltus видит арт-потенциал: здесь будут прохо-дить выставки современного искусства.

Я только что перечитала книгу Николая Гоголя «Мертвые души». Я горжусь культу-рой нашей страны. Моя любимая вещь — босоножки Celine. Самая романтическая музыка, которую мне приходилось слы-

шать, — русские романсы. Лучший режиссер всех времен — Лукино Висконти. Я никогда

не сделаю татуировку и пирсинг. Лучший концерт, на котором я была, — шоу Мадонны.

Больше всего я боюсь болезней. Я вовсе не заносчивая, как думают многие.

Лучшее место на Земле — Париж

собака.ru март 2011 109 собака.ru март 2011 109

Page 47: nsk_sobaka_30

ТЕ

КС

Т:

КС

ЕН

ИЯ

ЧЕ

РН

ОУ

СО

ВА

. Ф

ОТ

О:

АР

ХИ

ВЫ

ПР

ЕС

С-С

ЛУ

ЖБ

собака.ru март 2011 109 собака.ru март 2011 109

Page 48: nsk_sobaka_30

ЖУРНАЛ О ЛЮДЯХ ЖУРНАЛ О МОДЕ ЖУРНАЛ О БИЗНЕСЕ ЖУРНАЛ О СОБЫТИЯХ

Page 49: nsk_sobaka_30

Главное

48

ФО

ТО

: Д

АН

ИЛ

ГО

ЛО

ВК

ИН

Интервью с лучшими пред-

ставителями креативного

класса

Page 50: nsk_sobaka_30

главное

ЛУЧШИЕ ЛЮДИ КРЕАТИВНОГО

КЛАССАЖУРНАЛ «СОБАКА.RU» ТРАДИЦИОННО ПРЕДСТАВЛЯЕТ ЛЮДЕЙ, КОТОРЫЕ ЗА ПРОШЕДШИЙ ГОД СОВЕРШИЛИ СТРЕМИ-ТЕЛЬНЫЙ ПРОРЫВ В РАЗНЫХ СФЕРАХ: В КИНО, ИСКУССТВЕ, ТЕАТРЕ, МУЗЫКЕ, МОДЕ, ЛИТЕРАТУРЕ, СПОРТЕ, НАУКЕ ИЛИ

БИЗНЕСЕ. ИХ ИНТЕРВЬЮ И ФОТОСЕССИИ – В КОЛЛЕКЦИОННОМ ИЮНЬСКОМ НОМЕРЕ.

Тексты: Яна Милорадовская, Виталий Котов, Стас Елисеев, Дмитрий Циликин, Лев Лурье, Ксения Гощицкая, Наталия Курчатова, Сергей Шнуров, Дмитрий Изотов, Егор Яковлев, Вадим Чернов, Анастасия Павленкова, Александр Миндадзе, Виктория Пятыгина, Анна Петрова, Семен Кваша,

Алла Шарандина, Михаил Стацюк, Сергей Полотовский, Дмитрий Ренанский, Антон Сазонов, Мария Евневич, Ринат Умяров, Евгений Лазаренко, Олег Дружинин, Кирилл Лопашинов, Артем Магалашвили, Алексей Ловцов

Фото: Данил Головкин, Дмитрий Журавлев, Натали Арефьева, Федор Маркушевич, Алексей Тихонов, Ги Йоханссон, Виталий Коликов, Игорь Симкин, Митя Ганопольский, Митя Кушелевич, Ждан Филиппов,

Варвара Лозенко, Юрий Молодковец

48 собака.ru июнь 2011

Page 51: nsk_sobaka_30

оперная певицаИмидж сексапильной оперной дивы в прошлом. Теперь Анна — женщина семейная и в этом сезоне впервые выступила в Петер-бурге вместе со своим спутником жизни, баритоном Эрвином

Шроттом. Сначала был концерт в Театре Консерватории, затем — премьера «Любовного напитка» в Мариинке.

м у з ы к аФ

ОТ

О:

МИ

ТЯ

КУ

ШЕ

ЛЕ

ВИ

Ч.

СТ

ИЛ

Ь:

КА

ТЯ

СЛ

ИВ

А,

АН

ДР

ЕЙ

ЯРД

ЕН

. В

ИЗ

АЖ

: Я

НА

ЯК

УБ

ЕН

ОК

. Н

А А

НН

Е:

ПЛ

АТ

ЬЕ

LA

RIS

SA

PO

GO

RE

TS

KA

YA

июнь 2011 собака.ru 49

Page 52: nsk_sobaka_30

главное

Мюнхен. 14 мая. Три часа дня. У входа в один из лучших отелей города, Vier Jahreszeiten Kempinski, редактор Котов поджидает оперную звезду Анну Нетребко. Накануне вечером она позвонила ему: «Здравствуйте, это Анна. Вы хотели со мной поговорить?» Этот звонок — итог трех-месячных переговоров с агентом певицы. Снача-ла она была занята в Вене репетициями оперы «Анна Болейн», затем назначила интервью в Па-риже, но в итоге перенесла встречу в Мюнхен.По Максимилианштрассе, самой фешенебельной улице баварской столицы, к отелю подъезжают «Порше» и «Мазерати», из которых вальяжно выходят седовласые, но подтянутые постояль-цы с такими же морщинистыми, как они сами, женами. Обстановка до невозможности чинная. И тут редактор Котов боковым зрением за-мечает, как ко входу стрелой несется молодая брюнетка в темных очках с чемоданом на колеси-ках. Национальной героине немецкого и австрий-ского народов удается проскочить незамеченной прямо в королевский сьют «Людвиг», мимо лобби, заполненного завсегдатаями оперного театра, — он расположен буквально за углом от отеля. Знакомясь с фотографом Кушелевичем и визажистом Якубенок, Анна едва успевает радостно крикнуть: «Так тут все русские, ура!», — как из глубины анфилады появляется асси-стент фотографа, веселая немка Сандра. Но и с ней певица быстро находит общий — английский — язык. Стилист начинает красить певицу, а редактор Котов заводит с ней разговор.

Именно вам мы обя-заны тем, что в Мариинский театр в начале года была перенесена та же по-становка «Любовного напитка» Доницетти, что идет в Париже и Лондоне. Чем она вам так приглянулась?Своей естественно-стью. Характеры

простые, наивные и этим симпатичные. В спекта-кле очень много движения и вместе с тем пения. От него веет юностью, а ведь «Любовный напиток» именно про это. Сейчас в Мюнхене я пою в этой же опере, и постановка мне очень нравится — здесь тоже много беготни по сцене. Правда, у нас был всего один день репетиций, поэтому и для меня, и для моего партнера Мэттью каждая новая мизан-сцена была приятным сюрпризом. (Смеется.)Легко приспосабливаетесь к новым партнерам?Да. Но бывает и так, что твой коллега срывает две финальные верхние ноты, которые нужно держать вместе. И в этом случае дружба не работает: ты не можешь сорвать ноту вместе с ним.Недавняя премьера «Анны Болейн» того же Дони-цетти в Вене —главное событие сезона для вас?Да, это было серьезно! В те дни в Австрии не было, кажется, ни одного журнала или газеты, где на пер-вой полосе не красовалась бы моя фотография. У них это огромное событие в жизни страны — новая постановка оперы. Это такая драматичная партия, что ко мне лучше было не подходить еще до спек-такля, я просто громы и молнии метала. Но там

У НАС ОЧЕНЬ БОЛЬШАЯ КУХНЯ. ПРИШЛИ БЫ ВЫ К

НАМ ДОМОЙ — ВОТ ГДЕ АТМОСФЕРА: НАСТОЯЩАЯ ЛА-

ТИНОАМЕРИКАН-СКАЯ СЕМЬЯ

характер такой — сам себя не накрутишь, ничего и не получится. К концу я была выжата как лимон.Что помогает прийти в себя в таких случаях?Надо есть сразу после спектакля — иду в ресторан с Эрвином или с друзьями. Два-три бокала вина, вкусная еда — и спать. В Вене я часто готовлю, и хорошо готовлю, а Эрвин еще лучше. У нас очень большая кухня. Пришли бы вы к нам домой — вот где атмосфера: настоящая латиноамериканская семья, бардак, вечно много гостей. Весело, здорово, просто! Музыка, самба!Сейчас ваш дом Вена?У меня квартиры также в Петербурге и Нью-Йорке, но как дом я уже воспринимаю именно Вену. У меня ведь теперь есть семья.А как вы познакомились с Эрвином Шроттом?На сцене — пели вместе «Дон Жуана» в Ковент-Гарден. Он мне сразу очень-очень понравился, от него шла такая энергия, ух! Потом мы с ним встретились в Японии и еще больше друг другу приглянулись, но все равно ничего такого серьез-ного не было. И только через год, снова в Лондоне, он подошел ко мне после спектакля и сказал: «Так, приглашаю тебя на ужин. Я готовлю, но ты режешь лук и чеснок. И, пожалуйста, не надевай сексуаль-ных одежд». Я нарядилась в широченный свитер моего папы — не помогло. (Смеется.) С тех пор мы с ним вместе, уже четыре года. Он сразу стал го-ворить, что хочет семью, детей, и мы с ним на этом сошлись: мне к этому времени надоело быть вечно одной, переезжая из гостиницы в гостиницу. Воз-ник страх перед образом эдакой стареющей оди-нокой оперной дивы в бриллиантах и с маленькой собачкой. Ненавижу маленьких собачек! При этом мы очень разные. У меня, например, куча прияте-лей, а Эрвин разборчив в выборе друзей, замкнут. У него в жилах явно течет индейская кровь, а у меня вообще все вперемешку: русские, украинские, цы-ганские предки.Общаетесь с его родителями?По «Скайпу», в Уругвай мне все никак не долететь. Сидим дома, ужинаем, а они у себя — завтракают. Правда, его родители не говорят ни на каком языке, кроме испанского, а я его не знаю. Но ничего, как-то общаемся. Надеюсь, скоро они к нам приедут погостить.Ваш отец живет в Краснодаре, сестра — в Дании. Часто их видите?

50 собака.ru июнь 2011

Page 53: nsk_sobaka_30

Да, только неделю назад была у папы. Он никуда не собирается переезжать из Краснодара, такой патриот! А сестра вышла замуж за датчанина. Не-давно они все были у меня на премьере «Анны Бо-лейн», высидели эту сложную оперу. Я папу сразу предупредила: «Ты только не переживай, но в кон-це мне отрубят голову». Всем очень понравилось, особенно моей семнадцатилетней племяннице.

Анна готова к съемке и осматривает номер, протянувшийся анфиладой вдоль всего здания. Сразу дает понять: пафосные позы не для нее, ей хочется чего-то хулиганского. И певица, от-кусывая яблоко, взбирается на стол, который помнит с позапрошлого века короля Людвига.

Собираетесь учить сына музыке?Только если сам за-хочет. Ни к чему его принуждать не буду. Музыку он вроде бы любит: когда мы гуля-ем, бросается ко всем уличным музыкантам, и на репетициях в театре ему все интересно, сразу лезет туда, куда нельзя.

Говорит по-русски?Он еще почти не разговаривает, в сентябре бу-дет три годика. Разве что «Заяц, ну, погоди!» может сказать. Конечно же, он будет говорить по-английски, это язык, на котором мы общаемся с Эрвином. И по-немецки — он же будет учиться, скорее всего, в Вене. Еще рано, но мы уже нашли хорошую школу. Но я себе не прощу, если мой ре-бенок не будет говорить по-русски.А почему так назвали — Тьяго Аура?Хотели необычное испанское имя. Кстати, мы его и по-русски зовем: Тиша. Он действительно Тихон, очень спокойный.Повезло!Воспитали!Второго заводить не собираетесь?Пока не знаю. С одной стороны, фабрика хорошая (смеется), а с другой – это тяжело. Я с Тьяго прак-тически все время одна, Эрвин ведь очень много работает, так же как я. Мы стараемся быть вместе, но это не всегда возможно. Недавно почти месяц не виделись, но завтра он прилетает в Мюнхен из Парижа на несколько дней.

Съемка окончена, мы выходим из отеля и от-правляемся в кафе «Бреннерс» во дворе оперного театра, где Анна встречает своего менеджера Майкла и партнера по «Любовному напитку» Мэттью Поленцани. Кубанский темперамент проявляется сразу: старых знакомых она при-ветствует так радостно, как будто видела их полгода назад, а не накануне вечером.

июнь 2011собака.ru 51

Page 54: nsk_sobaka_30

главное

В1988-м, когда вы приехали в Ленинград — Петербург, кем хотели быть?Как все, мечтала о кино, но быстро поняла, что туда не попасть без блата и спанья с режиссерами. А я была воспитана совершенно пуритански, не делала ни-каких глупостей. Да что там говорить, первый бойфренд появился у меня в возрасте

двадцати двух лет. Так вот, когда мне было восем-надцать, возникла возможность сняться в кино у очень известного режиссера. Каков же был мой ужас, когда после проб на «Мосфильме» этот ма-ленький толстый старый человек приехал ко мне и сел на кровать. Меня аж всю затрясло: «Я здесь, чтобы делом заниматься, а не ерундой». А больше всего поразило, что его ассистентка, интеллигент-ная женщина, сказала: «Ты чего из себя тут стро-ишь? Вон видишь, девочки четырнадцатилетние с матерями приехали? Так они на все готовы». И я ответила: «Знаете что! Спасибо, я буду оперной певицей». Этот шок помню до сих пор, и страсть к кино пропала у меня навсегда. Никогда себе не из-меняла, поэтому я счастливый человек.В детстве вы пели в хоре «Кубанская пионерия», мечтали об оперетте. А как вышло, что полюбили оперу?Ну, оперетту я до сих пор люблю и с удовольствием спела бы, например, Сильву. Что касается оперы — все благодаря Петербургу, сам город образовывал. В Краснодаре-то откуда? Оперы там нет, по теле-визору показывали иногда: какие-то люди уныло поют. А живой спектакль — это же совсем другое дело, даже если он старомодный.Помните свой первый поход в оперу?Помню, слушала в Кировском театре сейчас уже позабытую оперу Юрия Шапорина «Декабристы». И началось! Запомнился «Отелло» с Владимиром Галузиным — он был совсем молодым певцом, но уже тогда потрясающим. Так гениально играл и пел, что, когда занавес опустился, пораженные зри-тели еще несколько секунд не могли вздохнуть. И тогда я подумала: «О! Вот это жизнь!» В 1994 году я только пришла в Мариинский театр, должна была петь Барбарину в «Свадьбе Фигаро», когда заболе-ла и не появилась на репетиции исполнительница главной партии. Режиссер предложил мне пройти роль вместо нее, я все сделала без ошибки, и он ска-зал: «Будешь Сюзанной». Вот он, случай в жизни!Когда вы разучиваете новую партию, слушаете за-писи Каллас или Сазерленд?Да, прежде всего покупаю диски певиц, наиболее известных исполнением этой оперы. Выбираю из них ту, которая мне больше всего нравится, — чаще всего это как раз Каллас — и слушаю уже только ее. А вот когда партия разучена, перестаю ставить записи, чтобы никого не копировать. Опера меня-ется, как и все вокруг. Теперь певцы должны уметь и играть, и танцевать, и неплохо выглядеть. О голо-

В ЯПОНИИ У МЕНЯ МНОГО ПОКЛОННИ-КОВ, КОТОРЫЕ МОГУТ ПОЕХАТЬ В ЕВРОПУ НА ПАРУ ДНЕЙ РАДИ ОДНОГО СПЕКТАКЛЯ

52 собака.ru июнь 201152 собака.ru июнь 201152 собака.ru июнь 201152 собака.ru июнь 201152 собака.ru июнь 2011

Page 55: nsk_sobaka_30

се уже молчу. На мой взгляд, уровень исполнения сейчас намного выше, чем тридцать лет назад. Про-фессионалов стало гораздо больше, а вот индиви-дуальностей — меньше. У исполнителей прежних поколений каждый голос оригинален, а многих нынешних артистов ты сегодня слышишь, а завтра не можешь вспомнить имя. Зато во всем мире уве-личивается число людей, разбирающихся в опере. Возьмем Японию, куда я скору лечу, — у них просто жажда классической музыки, они учатся, растут на глазах. Там после любого спектакля все солисты выходят и садятся за столики, к которым стоит очередь человек в пятьсот. И тебе нужно с каж-дым поздороваться, улыбнуться, дать автограф, это продолжение работы. В Японии у меня много поклонников, которые могут поехать в Европу на пару дней ради одного спектакля. Вы себе пред-ставляете? Оттуда же лететь бесконечно долго!В Японии или Америке вас можно услышать, навер-ное, чаще, чем в России.А я уже боюсь приезжать в Москву или Петербург, потому что благодаря организаторам, кто бы они ни были, это всякий раз превращается в какой-то цирк. Цены на билеты взвинчиваются до небес — это, кстати, не моя вина, — вешаются жуткие афиши, и все подается как событие года. Но, напри-мер, во время нашего декабрьского концерта в Кон-серватории оркестр играл настолько фальшиво, что я не могла поверить своим ушам: как это может быть в Петербурге! Уровень западных постановок отличается от российского, очень хочется показать и в Петербурге такое качество спектакля, какое может быть в Нью-Йорке или в Вене, когда все иде-ально отрепетировано и ты выжимаешь из себя все соки.

Разговор, коснувшись цен на билеты, плавно переходит на гонорары. Анна признается, что даже высшие ставки в оперных театрах — это отнюдь не миллионы. Более солидные доходы приносят концерты под открытым небом на десятки тысяч зрителей, которые так любят в Германии и Австрии. Не отказывается она и от серьезных рекламных контрактов. Мы с трудом представляем себе, какого уровня до-стигла «нетребкомания» в Европе. При этом о своей благотворительной деятельности Анна распространяться не любит, хотя от ее агента мы узнали о помощи, которую она оказывает и ЦНИИ Детской ортопедии и хирургии имени Турнера, и благотворительному фонду «Рерихов-ское наследие», и австрийскому проекту SOS — Kinder Dorfen. Но вот петь для русских олигархов на закрытых вечеринках она не спешит.

Апочему отказываетесь?У меня нет времени, все распланировано на не-сколько лет вперед. И каждый раз, когда я от-казываюсь, предлагаемый гонорар увеличивается — они думают, видимо, что я торгуюсь. Но не могу же я отменить спектакль в «Метрополитен».

Спев прошлым летом в дуэте с Филиппом Киркоро-вым в Юрмале, а затем сняв с ним вместе клип на ту

же композицию «Голос», вы отметились в модном жанре кроссовер. Намерены продолжать?Сама идея была веселая, но дальше работать в этом направлении мне что-то не хочется. Даже с запад-ными поп-звездами, которых я люблю слушать. Они же поют под фонограмму, а я этого не умею. Мне интересно выступать живьем, в театре, под оркестр и без микрофона.Как вышло, что вы стали гражданкой Австрии?Менеджер подал от моего имени запрос, чтобы мне можно было гастролировать без виз, а спустя год говорит: «Вот паспорт». Я ответила: «Ладно, пусть будет». От российского гражданства, конечно, не отказалась. Хотя Вена является для меня основным городом, это не значит, что я там часто пою. В сле-дующий раз — только через два года в «Онегине».Вы ведь никогда не пели Татьяну. А теперь изме-нился голос и это стало возможно?Да, всегда интересно пробовать что-то новое. А го-лос действительно изменился — за последние три года на пятнадцать сантиметров увеличился объ-ем груди, это потому, что больше всего на свете я люблю поесть. (Смеется.) И худеть, как, впрочем, и полнеть, не собираюсь, мне очень нравится моя нынешняя внешность. Хотя сначала переживала: какой кошмар, стала на два размера больше, что же делать? Все платья пришлось отдать подружкам, а ведь жалко: у меня был внушительный гардероб. Но потом перестроила свои мозги и решила радо-ваться жизни. Я считаю, что хорошему оперному певцу нужно быть очень здоровым и крепким чело-веком, потому что пение — огромная физическая нагрузка. А если ты, боже упаси, садишься на дие-ту, это оказывает очень сильное влияние на голос.Немецкий хорошо знаете?Никак не дается. (Вздыхает.) А еще вагнеровско-го «Лоэнгрина» петь собралась. Английский учить в свое время тоже было непросто. В конце 1990-х я была участницей молодежной программы Оперы Сан-Франциско. Быстро завела себе бойфренда-американца — эх, молодая была — и выучила язык на слух. И сейчас мне уже легче давать интервью по-английски, чем по-русски, слова как-то пра-вильнее в предложения складываются.Завтра у вас спектакль. Как будете готовиться?Ничего особенного: погуляю с Тьяго, потом ланч, могу поспать немного — и на работу. Не пью ал-коголь в день спектакля, не плаваю в бассейне, не хожу в сауну — все это влияет на голос. И загорать по большому счету нельзя, а ведь иногда так хочет-ся лета, уже два года не была на море! Каждое лето фестиваль в Зальцбурге, а это дождь и колотун.Чем займетесь в ближайшие месяцы?После Японии буду очень много петь в Нью-Йорке. Там уже сейчас по всему городу моя физиономия висит. Тоже «Анна Болейн», но постановка совсем другая, чем в Вене. Они раздули из этого целую историю: кинозвезды на премьере, красные ков-ровые дорожки, съемка для телевидения. Хорошо, что я ее уже спела. (Смеется.)Коллег слушаете?Да, конечно. Для меня не проблема перенести успех другого сопрано, и я хожу в театр очень часто.

Как будто в подтверждение своих слов, Анна прощается и вместе с неожиданно возникшими в кафе знакомыми отправляется слушать «Боге-му» с участием Хиблы Герзмавы.Н

А А

НН

Е:

ПЛ

АТ

ЬЕ

LO

UIS

VU

ITT

ON

. Б

ЛА

ГО

ДА

РИ

М З

А П

ОМ

ОЩ

Ь В

ОР

ГАН

ИЗ

АЦ

ИИ

ПО

ЕЗ

ДК

И В

МЮ

НХ

ЕН

АВ

ИА

КО

МП

АН

ИЮ

«Р

ОС

СИ

Я»

(WW

W.R

OS

SIY

A-A

IRL

INE

S.C

OM

) Б

ЛА

ГО

ДА

РИ

М Г

РАН

Д-О

ТЕ

ЛЬ

VIE

R J

AH

RE

SZ

EIT

EN

KE

MP

INS

KI

MU

NIC

H З

А П

ОМ

ОЩ

Ь В

ОР

ГАН

ИЗ

АЦ

ИИ

ФО

ТО

СЪ

ЕМ

КИ

И П

РЕ

ДО

СТ

АВ

ЛЕ

НН

ЫЙ

ДЛ

Я С

ЪЕ

МК

И Л

ЮК

С «

ЛЮ

ДВ

ИГ

» (W

WW

.KE

MP

INS

KI.

CO

M)

июнь 2011собака.ru 53

Page 56: nsk_sobaka_30

ФО

ТО

: Ф

ЕД

ОР

МА

РК

УШ

ЕВ

ИЧ

. С

ТИ

ЛЬ

: Ф

ЕД

ОР

ИЛ

ЬИ

ЧЕ

В.

НА

АН

ДР

ЕЕ

: П

ИД

ЖА

К,

РУ

БА

ШК

А —

ВИ

НТ

АЖ

СЕ

— O

FF

). Б

ЛА

ГО

ДА

РИ

М М

АГА

ЗИ

Н O

FF

ЗА

ПР

ЕД

ОС

ТА

ВЛ

ЕН

НЫ

Е А

КС

ЕС

СУ

АР

Ы

АндрейАствацатуров

писательИсследователь творчества Джойса и Миллера открыл новую страницу пе-тербургского текста: громкий успех своего дебюта «Люди в голом» он за-крепил блестящим продолжением — романом «Скунскамера» о детстве в спальном районе и закате империи.

Вхудожественном смысле «Скунскамера» более «качественное» произведение, чем «Люди в голом». Это не значит, что оно лучше, просто второй роман написан с точки зрения традиционного взгляда на литературу. Первую книгу я создавал, не рассчитывая на публикацию, поэтому она вышла более хулиганской и эксперимен-тальной. В «Людях в голом» был силен игровой момент, там я показал, что могу писать и гиперэффектно, и с нарочитым лаконизмом. А «Скунскамера» сначала

получилась очень гладкой, мне пришлось сознательно «ухуд-шить» текст и сократить его почти на треть. В первоначаль-ном варианте был другой финал: подпольную организацию «Гвардейцы кардинала», куда входит мой герой, разоблачают родители, но, опасаясь скандала, писем на работу и в парт-комы, взрослые решают не афишировать это знание и сами вступают в организацию, фактически становясь соучастника-ми поджога школьного туалета и воровства портфеля у отлич-ницы по фамилии Заяц. В итоге в книге финал открытый.На «Скунскамеру» было много доброжелательных рецензий, но мне показалось, что большая часть критиков не проникли в замысел. Я писал философский роман, а его прочли как сбор-ник анекдотов. Я не работаю в традиции классической рус-ской литературы. Ведь как считается: если русский писатель хохмит, значит, не нужно относиться к этому серьезно, если же пишет с глубоким психологизмом, с обнажением фило-софских основ, то именно это воспринимается русским чита-телем как настоящее. А я стремлюсь писать серьезные книги, но в игровом ключе, скрывая философствование в образах,

событиях, хотя и с перебрасыванием цитатами из Шопенгауэ-ра, Розанова, Шпенглера. Прочесть мой роман как историю империи, которая переживает расцвет, а потом превращается в клоунаду, смогли немногие, хотя я инъецировал эту мысль практически в каждый эпизод. Будем считать, что современ-никами я услышан не был. Но виновата здесь не критика и не публика, а традиция.Теперь меня чаще спрашивают о жизни, просят рассказать о своих взглядах. Я стал получать много писем от читателей. Мои лекции доступны в Интернете, и многие стали слушать их, не будучи моими студентами. Моя задача как преподавате-ля — сделать людей чуть образованнее, внимательнее, тонь-ше. Заставить их думать, чтобы люди сохранили способность удивляться и перестали жить автоматически.Сейчас я взял небольшой тайм-аут и пишу книгу эссе. Это не литературоведение. Я решил обратиться к не очень известным в России авторам — Джозефу Конраду, Шервуду Андерсону, Амброзу Бирсу — и показать тайны их мастерства, находки и художественные секреты. Думаю, это может быть интересно людям, которые тоже хотят писать. А над книгой, которая за-вершит мою петербургскую трилогию, я еще работаю. Мне важно сохранить имперский дух, но показать я хочу уже не Петербург, а Комарово. У нашей семьи там дача, мой дед, ака-демик Виктор Жирмунский, купил ее в 1959 году. Наши соседи — Товстоноговы, Даниил Гранин. В ста метрах — дача Ахма-товой, где сейчас живет писатель Валерий Попов. Там очень интересное кладбище, на котором похоронены Илья Авербах, Дмитрий Лихачев, вся научная элита. Комарово — это петер-бургская святыня, а я люблю работать с интеллигентскими жупелами. И поскольку этот мир священных коров уже разру-шен, мне надо с ним разобраться.

л и т е р а т у р аглавное

54 собака.ru июнь 2011

Page 57: nsk_sobaka_30

м о д а / л а й ф с т а й л

На всех фотографиях за послед-нее время Жак фон Полье запе-чатлен в одной и той же одежде: черном пиджаке-френче и фут-болке с надписью «Я — раке-та!». Поэтому опознать графа, когда он мчится вниз по старой

заводской лестнице встречать гостей, не составляет труда. Во-первых, он действительно ракета. Во-вторых, тот самый френч.А вот его обладатель — «френч» только наполовину. Впрочем, рассказывать о том, в каких пропорциях смешаны в нем русская и французская кровь, Жак не любит: «Будем разговаривать до послезавтра». Известно, что предки Полье прибыли сюда с напо-леоновской армией. За сто лет сильно обрусели, но после революции сочли за благо вернуться на истори-ческую родину. Ну а он в 1995-м по университетскому обмену совершил обратный бросок, чем немало по-разил родственников.С тех пор семья привыкла к авантюрам Жака — чего стоит одно авторалли на «Ниве» от Парижа до Шан-хая вдвоем с другом. Теперь даже бабушка ничему не удивляется, ждет в гости с очередной порцией не-вероятных рассказов. Но с новой работой внука это получается не чаще двух раз в год.Вэтом году «Ракета» запустила новую броскую кол-лекцию в соавторстве с Натальей Водяновой. Из заводских архивов, где с 1950-х хранятся чертежи всех моделей, была выбрана классическая основа 1974 года, а Водянова на свой вкус доработала дизайн. Исключительно из интереса и по московской дружбе с Жаком: бюджет завода не потянул бы ее официаль-ного трудоустройства. Снимать модель в рекламной кампании фон Полье тоже пока не собирается: «Она у нас дизайнер, а не… рекламист, правильно? Просить ее об этом было бы чуть-чуть слишком». Тем не менее портреты Водяновой украшают стены некоторых цехов наряду с выцветшим переходящим Красным знаменем. Но Жак уверяет: «Это неофициально. Для красоты!»«На самом деле у меня сначала было недоверие к работникам. Да и я не понял сразу, куда попал. Мне предложили заняться заводом, я подумал: часы и часы, ладно. Но все оказалось гораздо сложнее, чем я ожидал: пятьдесят пять рабочих в затяжной депрес-сии, которым надо платить зарплату, нерентабельное производство. Мы оснастили завод швейцарским оборудованием, поменяли концепцию, усложнили процесс — теперь, например, вместо пластика ис-пользуем сапфировое стекло. Часы выглядят гораздо приличнее, но производим мы их меньше. Я вклады-ваю свои деньги, ищу инвесторов, болею за дело. Все время на заводе или в столице с креативной группой. Даже друзей в Петербурге завести некогда. Вечером схожу в кафе один, съем пирог и сплю. И мало сплю!»Переодеваясь для съемки, фон Полье обнаруживает под пиджаком четверо часов «Ракета», надетые на оба запястья. «Я всегда так хожу, — объясняет он. — Мало ли нужно будет показать продукцию. Сегодня поеду в несколько магазинов, которые отказались брать нашу коллекцию, поговорю сам». По наблю-дениям графа, охотно поддерживают старейший часовой бренд России самые дорогие часовые сало-ны: «Они умнее, наверное. Лучше чувствуют тренд». А тяжелее всего с маленькими мультибрендовыми лавками, которые фон Полье в запале называет «ду-ракскими».

ЖАК ФОН ПОЛЬЕкреативный директор

часовой марки «Ракета»Француз с русскими корнями задумал вер-нуть старейшему бренду «Ракета» родом из Петергофа былую славу. К процессу граф фон Полье привлек князя Ростислава Ро-

манова и модель Наталью Водянову.июнь 2011 собака.ru 55

Page 58: nsk_sobaka_30

главное

На что бы я ни садился, сразу начинал на этом быстро ездить. Папа говорит, что машину я научился водить в пять лет. Есть фотографии, где меня из-за руля не видно. У меня в принципе была страсть к спорту, я занимался боксом, тейквондо, футболом. Отец руководил спортивным

клубом в Выборге и с детства привил мне любовь к спорту.Серьезно заниматься гонками я начал лет в шестнадцать, меня тренировали местные ребята. В какой-то момент стало по-нятно, что надо двигаться дальше. Тогда папа нашел Оксану Косаченко, которая знает очень многих в автоспорте. Она и привезла меня в Европу, где я стал выступать в различных го-ночных классах. Моим менеджерам удалось собрать нужных людей, которые помогали подниматься по автоспортивной лестнице: занимались составлением программ, пиаром, поис-ком финансов.Считается, что нельзя достичь каких-то высот в автоспорте, если начинал не с картинга. А я никогда не ездил на картах: не было тогда человека, который подсказал бы, что нужно делать именно так. У нас оказался свой путь, но тем не менее все по-лучилось. Я начал с Кубка «Лады», на котором выиграл все этапы. Пошел дальше, и стал участвовать в «Формуле Renault», впервые сев на формульный автомобиль — машину без кузова, с открытыми колесами. Это было дико непривычно, потому что кузовные машины и формулы ведут себя совершенно по-разному. Потом я оказался в чемпионате GP2. Начав в ралли, я еще недавно мечтал о мировом первенстве в нем. Поначалу и не думал, что буду ездить в «Формуле 1». Когда мы на нее за-махнулись, работы прибавилось у всех: от меня требовались результаты, от менеджмента — контакты в мире «Формулы 1». Но без серьезной поддержки премьер-министра могло ничего не получиться. Теперь на ближайшие десять лет для меня глав-ное — «Формула 1». А там посмотрим. Невозможно описать ощущения, которые испытываешь, когда впервые садишься за руль болида «Формулы 1». Как будто по-пал за штурвал истребителя или в ракету. Такая мощь, такая управляемость и технологическое совершенство! И кстати, место пилота на самом деле очень удобное, это только кажется, что там тесно. В противном случае невозможно было бы пока-зывать хорошие результаты во время заездов.«Формула 1» — единственный чемпионат, в котором команды

строят машину от начала до конца. И здесь чрезвычайно важна роль инженеров, техников, всех и каждого, это командный вид спорта. Гонки, в которых я участвовал раньше, можно сравнить с теннисом, а «Формула 1» — как футбол. Просто публика знает только гонщиков. А ведь у нас в команде работает пятьсот сорок человек! Так что гонщик — это лишь верхушка айсберга.У меня бывают неудачи, когда из-за ошибок не доезжаешь до финиша или занимаешь низкое место. Если такое случается, мы садимся вместе с командой и подробно все разбираем. Сначала, конечно, было тяжело выносить перегрузки, но по-том я натренировался. Для «Формулы» сбросил вес, хотя и не сильно, килограмма три-четыре. В болидах есть такой груз — балласт, кото-рый можно двигать по корпусу вперед или назад, чтобы менять центр тяжести, от этого колоссально меняется управля-емость автомобиля. И конечно, лучше весить шестьдесят килограммов, чтоб этот балласт был килограммов двадцать. Сейчас в Lotus Renault GP нет лиде-ра. Кто больше наберет очков, тот им и станет, второму члену команды придется под него подстраиваться. Но я не думаю об этом, главное — просто ехать как можно лучше. У меня нет тактических задач, в идеале надо занять первое место. Когда об-гоняешь Шумахера или Алонсо, никаких особых эмоций не испытываешь, это всего-навсего сопер-ник. Полубогом я себя по-сле этого не чувствую.

с п о р т

а в т о г о н щ и к

В прошлом марте он стал един-ственным российским гонщиком

«Формулы 1», а ровно через год до-бился исторического результата:

стал призером Гран-при Австралии заняв третье место.

ФО

ТО

: Г

И Й

ОХ

АН

СС

ОН

. С

ТИ

ЛЬ

: А

ЛЕ

КС

АН

ДРА

ФЕ

ДО

РО

ВА

. Н

А В

ИТ

АЛ

ИИ

: К

ОС

ТЮ

М M

AIS

ON

MA

RT

IN M

AR

GIE

LA

(M

AIS

ON

MA

RT

IN M

AR

GIE

LA

), Ф

УТ

БО

ЛК

А —

СО

БС

ТВ

ЕН

НО

СТ

Ь М

ОД

ЕЛ

И Б

ЛА

ГО

ДА

РИ

М В

АЛ

ЕН

ТИ

НА

ШУ

СТ

ЕРА

ЗА

ПР

ЕД

ОС

ТА

ВЛ

ЕН

НЫ

Й Д

ЛЯ

СЪ

ЕМ

КИ

КО

ЛЛ

ЕК

ЦИ

ОН

НЫ

Й А

ВТ

ОМ

ОБ

ИЛ

Ь

56 собака.ru июнь 2011

Page 59: nsk_sobaka_30

Аида ТУМУТОВАСтудентка Университета культуры и искусств снялась

в главной женской роли в фильме Алексея Балабанова «Кочегар». Играя дочь героя афганской войны, смелая Аида не побоялась убедительно обнажиться.

Как я играла, не будучи актрисой? Не знаю… талант, может быть? Ничего специаль-ного не делала, никакого труда мне это не составило. Работа безумно понравилась. Вообще, считаю, что актерская профессия существует, чтобы получать удовольствие. Вспоминаю съемки с улыбкой и радостью.

Бывает, встаешь в университет — лень проснуться, заставляешь себя, думаешь: «Надо!» А вот на съемочную площадку едешь с утра с отличным настроением, спать не хочется, шикарно!Некоторые актеры, отыграв сцену, сразу смотрели отснятый материал. Я — нет, впервые увидела себя на экране во всей красе только через полгода, когда фильм вышел. Себя критиковала, а в целом была в шоке, плакала. Может, я наивная, но мне стало так жалко всех персонажей. Мой папа по сценарию — якут, контуже-ный ветеран войны в Афганистане, Герой Советского Союза — не должен жить в таких условиях! Я играю одну из двух подружек. Вторая из ревности заказывает убийство моей героини. И пред-мет этой ревности — бандит по кличке Бизон, подонок, — чер-ство и бессердечно идет и убивает, без всякого сожаления.Когда меня убивали в кадре, было очень весело. Эту сцену много раз переснимали, у меня даже бок, на который падала, немного болел. А диалог с отцом на якутском просто выучила: я не знаю этого языка. Впрочем, озвучивала меня Елизавета Боярская, я тогда как раз сорвала связки. И потом я ведь играла двадцатипя-тилетнюю девушку, а голос у меня девчоночий.Мой папа окончил СПбГУ, он психолог. Русский, коренной петер-буржец, все его бабушки, дедушки и прабабушки жили здесь.

А мама — наполовину бурятка, наполовину казашка. Хотя и якутская кровь во мне есть. Мама хотела стать прокурором или следователем, даже ловила воров-карманников на Невском. За-тем бросила все, поступила на дирижерско-хоровое отделение. Но это было давно, году в 1990-м, когда я и родилась. Потом мама решила получить другое образование, сейчас она врач.Обо мне писали, будто я модель и мечтаю стать экскурсоводом или хозяйкой ресторана. Это неправда, в интервью я всего лишь сказала, что на кастинг к Балабанову меня прислало модельное агентство, в котором я числилась в базе данных. Но я не модель. После выхода фильма сразу расторгла контракт с этим агент-ством. Мне звонили, предлагали, но работать на какой-то, напри-мер, презентации было неудобно. Не то чтобы я почувствовала себя кинозвездой, просто меня уже совсем не тянет в эту сферу.Я учусь на факультете социально-культурных технологий, моя будущая специальность очень обширная. Можно заниматься ор-ганизацией корпоративных мероприятий, работать в любых до-суговых учреждениях. Нам преподают управление, философию, культурологию, режиссуру, массмедиа и многое другое, и я могла бы стать управляющей рестораном или директором клуба. Но я сказала о возможности, а вовсе не о том, что это моя мечта, как написали.Новые работы предлагают, на сегодняшний день есть заявки, и не одна. Говорить какие, не буду, потому что от съемок отказалась. Проблема в том, что мой бойфренд категорически против актер-ской карьеры. Он хочет, чтобы я занималась семьей, будущими детьми: «Либо карьера, либо я, выбирай». Я выбираю любовь, семью, деток.

к и н о

ФО

ТО

: Д

МИ

ТР

ИЙ

ИВ

АН

ОВ

. С

ТИ

ЛЬ

: А

НД

РЕ

Й Я

РДЕ

Н.

ВИ

ЗА

Ж:

НА

ТА

ЛЬ

Я Ш

АЛ

ЫГ

ИН

А.

НА

АИ

ДЕ

: П

ЛА

ТЬ

Е V

AL

EN

TIN

YU

DA

SH

KIN

. М

ОД

ЕЛ

И:

ЧЛ

ЕН

Ы Г

РУ

ПП

ИР

ОВ

КИ

RO

LL

ING

AN

AR

CH

Y

БЛ

АГ

ОД

АР

ИМ

ЗА

ПО

МО

ЩЬ

В О

РГА

НИ

ЗА

ЦИ

И С

ЪЕ

МК

И И

ПР

ЕД

ОС

ТА

ВЛ

ЕН

НЫ

Й Р

ЕК

ВИ

ЗИ

Т М

ОТ

ОС

АЛ

ОН

FO

RT

MA

NU

FA

CT

UR

ING

(ГЛ

УХ

ОО

ЗЕ

РС

КО

Е Ш

ОС

СЕ

, 1

8,

WW

W.F

OR

TM

C.R

U)

июнь 2011 собака.ru 57

Page 60: nsk_sobaka_30

Игорь РАСТЕРЯЕВ

музыкант, артистАктер театра «Буфф» прошлой осенью прорвался из YouTube к реальной популярности благодаря алкооде о волгоградских

комбайнерах и быстро закрепил за собой место народного поэта-правдоруба, проехав с концертами по всей стране

и выпустив дебютный альбом «Русская дорога».е то чтобы я специально взялся кого-то воспевать. Просто, живя в Питере, с малых лет проводил каж-дое лето на родине отца — волгоградском хуторе Сухов-2, который называ-ют также Раковкой. Это тепло, арбузы, рыбалка, друзья-комбайнеры, от-

сюда и такое направление в творчестве. Кстати, песне про комбайнеров я сначала особого значения не придавал. А потом мой друг детства Леха Ляхов заснял ее на телефон и выложил в Интернет. Когда пошла реакция, мы все очень удивились.Иногда спрашивают, работал ли я сам на комбай-не. Скажу так: работать не работал — управлял в охотку. Ячмень подбирал, пшеницу молотил, культивировал на Т-150. Дядя Толя Котляров мне, кстати, рассказал неожиданную версию, почему в колхозах иной раз ценили пьющих комбайнеров. По ней выходит, что пьющие какое-то время пили, но потом выходили из запоя и начинали рьяно ра-ботать, не щадя себя, как будто хотели загладить вину. И часто получалось, что именно они намо-лачивали рекордные урожаи. По-моему, очень российская история. У нас так и положено — все делать с надрывом, со слезой. Это пускай немцы с кондиционерами почасово работают.Волгоградские люди оказали на меня огромное влияние. Взять соседа Вову — человек весь сло-варь Брокгауза и Ефрона прочел, всю историю ка-зачества, Достоевского, Тургенева. Он овец пасет,

за поясом книжка, я подхожу: «Что читаешь, Во-ван?» — «Да Гомера перечитываю, дельно пишет. А Конфуций — говно…» Очень жалеет, что Интер-нета у него нет, — хочет финский язык выучить. И таких людей у нас много, в них цветет способность к самобытной мысли, именно их язык и взгляды я и впитывал.Для этих людей я с двенадцати лет часами пел у ра-ковского магазина каждое лето. На гитаре играл, гармошка-то появилась значительно позже. Школ музыкальных не оканчивал, нот не знаю. Но не все песни у меня навеяны Раковкой. Вот, например, «Георгиевская ленточка» — чисто ленинградская песня, возникла из-за ежедневного общения с блокадниками — бабушкой и прабабушкой. Еще помогли рассказы друзей, они у меня в 1990-е годы поисковиками были. Это их прямая речь: «На-ступил на бугорок — глядь, а там каска» или «Чуть копнул, и вот тебе котелок да ложка». Недавно честь мне выпала — дать концерт поисковикам в Синявине и в Любани. И в тот день, когда я вы-ступал в Любани, мне позвонил друг и сказал, что любанские ребята нашли его деда. Представляете? Это святые люди, точно вам говорю, они автомати-чески в рай попадут.Из России я ни за что не уехал бы. За границей бы-вал не раз — в Германии, Польше, Финляндии, — очень мне везде понравилось. Но скучновато там как-то, марципанно. В этих странах такое ощуще-ние, будто спектакль только что закончился и вся Европа с ее домиками и узенькими улочками стоит как пустая декорация. А у нас чувство, что до спек-такля осталось пять минут.

м у з ы к а

главное

58 собака.ru июнь 201158 собака.ru июнь 2011

Page 61: nsk_sobaka_30

ФО

ТО

: Г

И Й

ОХ

АН

СС

ОН

. С

ТИ

ЛЬ

: А

ЛЕ

КС

АН

ДРА

ФЕ

ДО

РО

ВА

. В

ИЗ

АЖ

: Е

ЛЕ

НА

КР

ЫГ

ИН

А.

МО

ДЕ

ЛЬ

: В

ЕР

ОН

ИК

А Г

АЛ

КИ

НА

. Н

А И

ГО

РЕ

: П

ИД

ЖА

К L

EO

NID

AL

EX

EE

V (

LE

ON

ID A

LE

XE

EV

) Н

А М

ОД

ЕЛ

И:

ПЛ

АЩ

LE

ON

ID A

LE

XE

EV

(L

EO

NID

AL

EX

EE

V)

июнь 2011 собака.ru 59

Page 62: nsk_sobaka_30

60 спб.собака.ru июнь 2011

Вы сейчас очень эф-фектно подъехали к заводу, разгоняясь и с визгом тормозя.Проверял тормоз-ной цилиндр диаме-тром двадцать один,

я ведь отвечаю перед покупателем за этот автомобиль.Все машины так проверяете?Конечно, нет. Есть клиенты, которые любят автомобили с мощностью больше четырехсот пятидесяти лошадиных сил, это другая зона ответственности.Официально «Маруся» участвует в ку-зовных автогонках?Пока нет. Мы уже построили машину GT2, но она еще сырая. Я думал, что в 2012 году выйду в серию Ле-Ман, но команды пока нет. Проблем с «Форму-лой 1» такое количество, что…Чем вы больше занимаетесь? «Форму-лой» или «Марусей»?И «Марусей», и «Формулой». Сегодня здесь, завтра обратно в Лондон, надо ре-шить кучу вопросов. У нас скоро выйдет luxury-седан, два SUV, электрический автомобиль — мы покажем его на авто-салоне во Франкфурте.Когда все это дойдет до серии?Step by step. Мы быстро накапливаем опыт. Машины серии B, спорткары идут уже просто как часы. Но на этом заводе можно делать всего триста автомобилей в год, для большего нет места. Так что мы переезжаем на другое место в Москве.Есть спрос на большее количество ма-шин, чем триста в год?

В серии B, я рассчитываю, мы выйдем на полторы тысячи автомобилей в год. Современный водитель хочет сидеть в спорткаре, но чувствовать комфорт, как в E-классе. И мы сделали для него такую машину.Поэтому у вас автоматическая коробка передач.У нас Double Clutch, это другая история. Машина, которая позволяет вам ездить с комфортом в пробках, но если вы реши-те ускориться, то поверьте, перегрузки будут что надо! В этом направлении работают и Porsche, и Aston Martin, но они не делают спорткары, это все равно купе. А у нас настоящий спорткар, кон-курент Enzo или Ferrari. В машине B1 два мультимедийных дисплея, можно смо-треть кино, сидеть в Интернете; там есть «Скайп», телефонная связь, шесть камер.Вы занимаетесь стратегическим про-движением? Может быть, сделать «Ма-русю» героиней какого-нибудь фильма, как Aston Martin в бондиане ?Сейчас мы получили предложение из Америки, фильм называется «Одна треть», с Джином Хэкменом. Я только что прочитал сценарий и пока в сомнениях.На гонке «Формулы 1» в Турции Marussia Virgin Racing показала очень хороший для начинающей команды результат.Вы знаете, я горжусь, что моя тактика сработала, и потрясающую работу про-делал Жером (Жером Д’Амброзио, один из двух гонщиков команды, который занял в Стамбуле девятнадцатое место. — Прим. ред.). У него было всего два пит-стопа, сохранить на таком треке резину…

Заработаете очки в следующем году?Я мечтаю об этом. Но у нас и машина будет значительно быстрее. В Virgin мы получили готовую, а сейчас уже на-чали строить машину 2012 года. Надо понимать: «Формула 1» — это не просто какая-то игрушка, это основа техноло-гического движения вперед. Например, система рекуперации — очень скоро ею будут оснащены все серийные машины.Поэтому вы пошли в «Формулу»?Ну нет. Когда вы придумываете машину, у вас нет самого главного — двигателя и коробки передач. И я подумал, что есть спортивные бюро, которые хотели бы «выйти на дорогу». Обратился в Cosworth, но они сказа-ли: «Коля, ты соберись как-то! Мы с Mercedes не пошли, почему нам надо идти с тобой?» Я ответил: «Потому что я веселее. Активнее. Не настолько бюрократичен». В общем, я убедил их. И мы вошли с ними в «Формулу 1». А дальше я стал директором — главой инженерного департамента команды, отвечаю сейчас за полную переделку всего, что там есть. У вас остается время еще на какую-то жизнь?Только жена, дети.А театр, кино, телевидение?Я вас умоляю! Какой театр-кино? С этим все ясно. Все конфетки, как гово-рится, подъедены. У меня нет возможно-сти в этом участвовать и, самое главное, нет интереса и желания. Те, с кем хоте-лось бы работать, уже умерли, с теми, кто работает сейчас, — неинтересно.

б и з н е с

президент группы компаний MarussiaОн уже не музыкант, не шоумен и не ак-тер. Его нынешнее дело выросло изувлечения автогонками. У Фоменко собственное производство спорткаров Marussia, автосалон в Москве и команда «Формулы 1» Marussia Virgin Racing.

главное

60 собака.ru июнь 2011

Page 63: nsk_sobaka_30

Мы собрались в 2001 году для подготовки к чемпионату по брейк-дансу Battle of the Year. Победили в отборочном туре по СНГ и поехали в Германию. Там чувствовали себя как в кос-мосе: уровень команд был неизмеримо выше. Это зарядило нас— с тех пор трижды выигр ывали чемпионат мира.Культура брейк-данса — самая жадная, она сможет адапти-ровать все, что угодно. Россия с ее присядкой тоже внесла свой вклад: сильный футворк — движения из положения сидя — отличие русской школы брейк-данса. А баттловые сцены схожи с традицией имитировать сражение стенка на стенку в русских народных танцах. Этот танец вбирает в себя все — от боевых искусств до балетных па, румбы и сальсы.В каких только коллаборациях мы не принимали участие! Высту-пали с Олегом Газмановым, Богданом Титомиром и балеринами

Мариинского театра, участвовали в постановке британской Royal Shakespeare Company по пьесе «Кислород» Ивана Вырыпа-ева. Но мы не отделяем себя от хип-хоп-культуры, для нас театр новая, но все же чужая территория.Спектакль «Давай, давай», сделанный вместе с французом Браимом Бушелагемом, зовет двигаться вперед, добиваться своего. Видеоряд со съемками Петербурга помогает на-глядной метафорой: в начале мосты разводят — преграда, в конце они сводятся — победа. Браим каждого из нас попросил вспомнить яркий эпизод из своей жизни и показать их в номе-рах. Один «рассказывает», как тренировался со сломанной рукой, у кого-то выпивал отец — в танце выразилась злость, кто-то посвятил свой отрывок сложному для нас году, когда нас засуживали, но мы не сдались и добились чемпионства.

т е а т р

трехкратные чемпионы мира по брейк-дансуОни перевели брейк-данс из уличного спорта в высокое искусство.

Результат коллаборации с французским хореографом Браимом Бушелагемом, спектакль «Давай, давай» о нелегком пути хип-хопера собрал аншлаги и был номинирован на премию «Золотая маска».

На фото: Дима Резкий, Simpson, Игорь Disco T., Косто, Wolt

НА

ДИ

МЕ

: Ш

ЛЯ

ПА

— В

ИН

ТА

Ж (

OF

F),

РУ

БА

ШК

А —

ВИ

НТ

АЖ

(B

AN

YA

CO

NC

EP

T S

TO

RE

), Б

РЮ

КИ

TW

EN

TY

TW

O (

«ЛУ

УК

DE

SIG

N M

AR

KE

T»)

, П

ИД

ЖА

К —

ВИ

НТ

АЖ

(O

FF

), Б

АБ

ОЧ

КА

(«Л

УУ

К D

ES

IGN

MA

RK

ET

»).

НА

SIM

PS

ON

: Б

РЮ

КИ

, Р

УБ

АШ

КА

, Ч

ЕМ

ОД

АН

— В

ИН

ТА

Ж (

ВС

Е —

OF

F),

ОЧ

КИ

(R

ET

RO

-SH

OP

№ 1

). Н

А И

ГО

РЕ

DIS

CO

T.:

БР

ЮК

И,

МА

ЙК

А,

ВЕ

ТР

ОВ

КА

, О

ЧК

И (

ВС

Е —

OF

F).

НА

КО

СТ

О:

БР

ЮК

И (

OF

F),

КО

ФТ

А (

«ЛУ

УК

DE

SIG

N M

AR

KE

T»)

, Ж

ИЛ

ЕТ

LE

ON

ID A

LE

XE

EV

(«Л

УУ

К D

ES

IGN

MA

RK

ET

»),

КЕ

ПК

А —

СО

БС

ТВ

ЕН

НО

СТ

Ь С

ТИ

ЛИ

СТ

А,

БЕ

ЙС

БО

ЛК

А —

СО

БС

ТВ

ЕН

НО

СТ

Ь М

ОД

ЕЛ

И,

ОЧ

КИ

(R

ET

RO

-SH

OP

№ 1

). Н

А W

OL

T:

РУ

БА

ШК

А —

ВИ

НТ

АЖ

(O

FF

), М

АЙ

КА

, Д

ЖИ

НС

Ы —

СО

БС

ТВ

ЕН

НО

СТ

Ь М

ОД

ЕЛ

И,

ША

ПК

А (

«ЛУ

УК

DE

SIG

N M

AR

KE

T»)

июнь 2011 собака.ru 61июнь 2011 собака.ru 61

Page 64: nsk_sobaka_30

Яродился в Петербурге, а учился и здесь, и в Америке: окончил Международную шко-лу Герценовского университета, затем поступил в Петербургский государствен-ный университет на факультет между-народных отношений, спустя два года перевелся на кафедру экономики Колум-

бийского университета в Нью-Йорк. Там мне посчастливилось принять участие в создании одного из крупнейших брокерских домов Нью-Йорка, Capital Market Services LLC, и получить ценный опыт воплощения в жизнь бизнес-идей. В 2007 году я вернулся в Петербург в качестве генерального директора вос-точноевропейского представительства этой компании и парал-лельно начал создавать свой стартап-проект — «Дневник.ру».Впервые я увидел эффективность электронного документоо-борота в образовании именно за границей. Тогда бум соци-альных сетей лишь начинался, и у меня возникла идея создать такую сеть, которая не только смогла бы предоставить воз-можность общения, но и включала бы все необходимое для полноценного образовательного процесса. Реальный проект создавала группа талантливых петербургских разработчи-ков, а помогала нам экспертная группа, в которую вошли профессора СПбГУ, директора школ и лучшие педагоги города. В 2009 году первым образовательным учреждением, согласившимся опробовать новую систему на практике, ста-ла петербургская гимназия № 56, многократный победитель конкурса «Лучшая школа России». За ней подтянулись и дру-гие школы города, которых к декабрю того же года в проекте насчитывалось уже более двухсот.

Сегодня сайтом «Дневник.ру» пользуются более десяти ты-сяч школ из восьмидесяти двух регионов России. Зарегистри-рованных пользователей уже около полутора миллионов человек. Естественно, уровень внедрения везде разный — от экспериментального подключения одного класса до участия всей школы. В пятнадцати регионах, от Петербурга до Хаба-ровского края, практически все школы активно используют «Дневник.ру» в учебном процессе.Думаю, наш проект привлекателен тем, что для каждой категории пользователей предусмотрен функционал, раз-работанный с учетом ее потребностей. Например, админи-страция школы с помощью «Дневник.ру» может собирать необходимую статистическую информацию и контролиро-вать всю работу. Учителя имеют возможность обмениваться методическими разработками, использовать новые техно-логии в образовательном процессе. Школьников привлекает неформальное общение с учителями, одноклассниками, друзьями из других школ, также на сайте они могут найти всю необходимую учебную литературу, принять участие в олимпиадах. Про родителей мы тоже не забыли: «Дневник.ру» дает им возможность оперативно получать информацию об успеваемости своего ребенка, в любое время обратиться к педагогу.Однажды к нам пришло письмо от матери петербургского школьника. Женщина не просто одобрила подключение их школы к «Дневник.ру», но призналась, что благодаря проекту наладила отношения со своим ребенком. Оказалось, до участия в проекте она не имела представления о том, что сын любит го-товить. Теперь у них появилась тема для общения.

создатель проекта «Дневник.ру»Социальную сеть, которую запустил бывший брокер, посещают больше миллио-на пользователей: родители узнают оценки своих детей в онлайн-режиме, а учи-теля и школьники общаются с коллегами и ровесниками. В 2010-м «Дневник.ру»

получил премию Рунета как лучший учительский интернет-проект года.

м е д и а

главное

62 собака.ru июнь 2011

Page 65: nsk_sobaka_30

Режиссер клипов «Аквариума» и картины «Два капитана Два» с Сергеем Куре-хиным в главной роли, Дебижев — мастер красивого кадра. Его этно-трип-роуд-

муви «Золотое сечение» даже не фильм, а заметное явление прошлого года.

СЕКС, НАРКОТИКИ И РОК-Н-РОЛЛПриступаю к съемкам нового фильма! Тема: секс, наркотики и рок-н-ролл. Стало ясно, что идеи, которые копятся в процессе жизни, должны выражаться в жестких, ярких и бескомпро-миссных формах. Хватит ходить вокруг да около и рассуждать исключительно о высоком. Пора поговорить о низком. Чудо-вищные пороки должны быть вытащены на свет божий и по возможности выжжены каленым железом. Пороки эти — секс (в его современных извращенных формах), наркотики (в основ-ном тяжелые), рок-н-ролл (то, во что он вылился), телевидение (будь оно неладно), кинематограф (могильщик искусства), ак-туальное искусство (вырождение всего и вся!) и тому подобное.Человечество постоянно удаляется от идеала. Оно идет в другую сторону, и истинные таланты не востребованы в принципе. На это повлияла социальная революция 1960-х: секс, наркотики и рок-н-ролл перевели рельсы, и этот путь привел в никуда. Иллюзия движения — самое неприятное, что сейчас есть, ведь на самом деле никто ничего не делает руками, мир полностью цифровой. Как только захлопнется

электричество, накроется все. Если у тебя нет дачного участ-ка со скважиной — не повезло!Тема сексуальных отношений будет рассмотрена в картине всесторонне. Начиная от бордельных росписей Помпеи и заканчивая журнальчиками с предложениями различных услуг, которые сейчас суют в окна машин. Тема наркотиков может быть развита от вульгарного аспекта до научного, равно как тема музыки. Рок-н-ролл сыграл в обществе чу-довищно деструктивную роль. Любой нормальный человек понимает, что рок-н-ролл вместе с кинематографом и совре-менным искусством прекратил существование на планете греко-римской культуры, из которой мы все выросли. Мимо этих фактов нельзя пройти.Легкие наркотики можно легализовать где угодно, но не в России, они сразу хлынут в нижние слои населения. На Руси ведь пили только медовуху, пока Петр I не познакомил народ с водкой. Русский человек как ребенок, у него тонкая душевная организация. Стимуляторы, которые приведут его в другое состояние сознания, — лишнее, относительно европейцев мы и так под хмельком.

режиссер

ФО

ТО

: К

ИР

ИЛ

Л А

РС

ЕН

ЬЕ

В

СЕРГЕЙ ДЕБИЖЕВ

июнь 2011 собака.ru 63

Page 66: nsk_sobaka_30

«ЗОЛОТОЕ СЕЧЕНИЕ»Сценарий «Золотого сечения» — сначала он назывался «Сезон дож-дей» — я писал собственноручно. Не знаю, как можно снимать то, что ты не сам придумал. Я собрал свои мыс-ли и знания, выдержал их и превра-тил в коньяк. К сожалению, только на определенном этапе я понял, что в нашей финансовой и организаци-онной реальности невозможно сни-мать такие фильмы.В сценарии было немало идей, ко-торые требовали серьезного техни-ческого воплощения: кропотливая графика, масштабные съемки, массовые сцены. Некоторые вещи просто требуют того, чтобы быть в кадре. Нельзя сказать, что вся ком-ната была из золота и не показать ее. Всего этого организовать не удалось, потому что финансирова-ние было минимальным, а потом и вовсе прекратилось. Я кинул клич по друзьям и все-таки собрал денег, чтобы закончить картину. Но никто, кроме меня, даже не представляет, насколько финал далек от того, что было задумано.Приятно удивили молодые кинове-

ды, оказавшиеся очень продвинутыми: они пой-мали меня на прошло-годнем «Кинотавре» и несколько часов пытали интересными вопро-сами. Самый трогатель-ный отзыв о «Золотом сечении» написала журналистка из одного солидного интернет-издания. Она увидела все, что я хотел сказать, поняла все послания, которые лежали за обычными смыслами, и рассмотрела фильм не как прямое повествова-ние, а как изысканное духовное блюдо, в котором есть пер-вое, второе, третье и компот. Я-то думал, что кинокритика совсем загнулась и ушла в рассусоливание об этих странных европейских фильмах, которые я терпеть не могу, — с дол-гими бессмысленными планами каких-то невыразительных далей. Когда я вижу белых медведей Попогребского, я не по-нимаю, что люди здесь находят: экшена нет, смысла и ритма — тоже. Не говоря уже о таких возмутительных вещах, как «Овсянки». Считается, что нельзя так говорить о коллегах.

Но, во-первых, я не считаю себя кинематографистом. А во-вторых, я просто в бешенстве, когда подобное называют искусством.

ИСКУССТВОВот в далекой перспективе стоишь ты у ворот в рай, а святой Петр спра-шивает: «Ну, милок, что же ты поделывал, пока тусовался? Как прожил единственную данную тебе жизнь? Скольких съел, опорочил, унизил? Какие произведения сделал в области современного искусства и были ли эти произведения, как обычно, чудовищны?»Современная культура — лабиринт без выхода, в который нас загнали жалкие личности вроде Энди Уорхола. Сейчас ведь считается, что чем отвратительней и патологичнее, тем круче. И никто не пытается вы-ползти к свету из черного и смердящего дисгармоничными звуками

Page 67: nsk_sobaka_30

ящика, который топорщит ядовитые иглы.Мы просто позабыли о предназначении истинного искусства, а оно должно будить в человеке высокие чувства, подчеркивать великолепие окружающего мира и пытаться искоренять пороки. Их нельзя из-жить, потому что они — часть системы. Но отда-ваться порокам, идти в «культур-мультур», я считаю, неприемлемо. Если путь духа бесконечен, то у грязи нет пути. Ну снял ты штаны раз, два, а дальше куда? Вот я и пытаюсь разобраться, какие есть способы выхода из коллапса.

1980-Е, КУРЕХИН И КАРАВАЙЧУКЯ прекрасно помню энергетические взры-вы 1980-х и считаю, что Курехин или «Аква-риум» — это вовсе не рок-н-ролл. Что тогда было главным? Духовная составляющая. Никого не интересовали деньги. Люди ехали на ночных электричках в Ломоносов, залезали в форточки Рок-клуба — совер-шали подвиги ради концерта «Аквариума», а ребята ведь толком и играть не умели, ей-богу. А как только начинает доминировать материальная часть, духовная скукожива-ется. Кому удалось сохраниться? Что бы Цой делал сейчас? Я его хорошо знал, но все равно не понимаю. Вот что бы делал Куре-хин — понимаю!Отсутствие в нашей культурке таких людей, как Курехин, не беда, а трагедия. Он владел вниманием настолько, что смог в один момент снять со всей страны проблему Ленина. Тогда никто не знал, что делать с этим Лениным. А Сережа высту-пил с тезисом «Ленин — гриб», и проблемы не стало. Это то же самое, что передвинуть пирамиду одним взглядом. В последние годы мы встречались еже-дневно. Когда его не стало, я даже злился на него. Как он мог все это бросить? Было немыслимо, что такой

человек взял и исчез. Поэтому все, что я делаю, внутренне с ним обсуждаю.Сейчас я делаю о нем документальный фильм. Постараюсь из-бежать всех этих «Я помню о Курехине…» — никаких коммен-таторов не будет. Хочу собрать все записи, где говорит Сергей, и сделать так, чтобы получился фильм от его лица.Мы умудряемся не замечать ныне живущих гениев. Вот в нашем городе живет композитор Олег Каравайчук, но он никого не вол-нует. То, что к нему нет должного уважения, — это возмутитель-но. А ведь многие тонкие устройства родом из 1980-х перегорели и сломались, не найдя себе применения. В этой битве непросто выжить. Каравайчук мне говорит: «Сережа, я не могу выйти из дома. Когда я один, то внутри себя покрываюсь перламутром. Как только выхожу на улицу, он сразу осыпается».Взять абсолютного гения нашего кинематографа Алексея Гер-мана. Счастливый случай: государство финансирует его фильм. Мне кажется, кто-то там наверху понимает, что Герман крутой и может нам что-нибудь заработать в Каннах или получить «Оскар». Когда Каравайчук вступал в Союз композиторов, он вышел на сцену, сел за рояль, пальцы его замерли, и наступила тишина. А потом он встал и сообщил, что настроение у него сегодня не очень, и пошел домой. Так и Герман приходит на пло-щадку. Бюджет съемочного дня — десять тысяч долларов, а у него нет настроения. Ну и хрен с ними, с деньгами. Он первый по-нимает, что если делать без настроения, то это пойдет в корзину. Я бы тоже так хотел. (Смеется.)

Page 68: nsk_sobaka_30

У меня никогда не было сомнения в том, чем мне нужно заниматься. Это ощуще-ние возникло, когда мне было четыре, а годам к четырнадцати окрепло уже до осознанного намерения. Любую работу я стараюсь делать настолько хорошо, чтобы даже в мой последний день мне было спокойно: набор, интерлиньяж, формат смогут существовать и без меня.Я не уверен в каких-то особых собствен-ных способностях: местами я туповат, память тоже не ах, правда, работоспо-собность у меня хорошая. Все, что я сделал, — а не сказать, что прямо тучу всего, — получилось только благодаря учителям. Список их обширен: мои родители, Евгений Семенович Барба-нель и Наталия Павловна Большакова, также Александр Сергеевич Спицын, Борис Иванович Роенко, Оливьеро Тоскани. А еще мои жена и дети, мои напарники, с которыми мы учились друг у друга, Данила Шорох, Максим Никаноров, Женя Евграфов, Дима Рас-попов, наконец, Ждан Филиппов и Лиза Орешкина, вместе с которыми мы все и делаем последние три года.О сотрудничестве с журналом «Эрми-таж» мне говорить непросто, это очень странная история. У меня создалось впе-

чатление, что издание больше не суще-ствует, однако ни заказчик, собственно Эрмитаж, ни издатель не сочли нужным поставить нас об этом в известность. Могу сказать, что мы делали его пре-красной командой.Существует принципиальное отличие российских заказчиков от иностранных: западный доверяет и сотрудничает, а наш не уважает другого человека. Высо-комерие, зависть, презрение, унижение — все это есть. Какие причины? Уро-вень сознания и система ценностей.Заказчика радует, что мы можем не только сделать макет или запустить про-ект, но и оптимизировать работу всего издательского дома, привести новых со-трудников, сделать эффективной работу имеющихся, научить их. Постепенно я прихожу к мысли, что занимаюсь во-все не дизайном. Тренды меня не очень волнуют, равно как и механизмы их воз-никновения. Проектируя, я никуда не смотрю, ни с чем не сверяюсь.Современное российское художествен-ное образование ежегодно калечит сот-ни талантливых молодых людей. Этот факт, а также знание программ и мето-дик основных вузов страны вызывают во мне ярость. Fabrica Communication

Centre — итальянский центр дизайна, в котором я учился, — при всем свой-ственном европейцам забвении духов-ной сферы жизни тем не менее дал мне четкую иерархическую картину, кто есть твой заказчик. Западное образова-ние способствует работе ума, в то время как наше плодит горделивых ремеслен-ников, самореализующихся на средства клиента.Помимо детей и работы на земле, пре-подавание — это самое интересное, и я трачу силы на людей, успехами которых горжусь. Идею организовать мастер-скую мне подсказали Гриша Кегелес и Стас Литвинюк. Я долго противился, но потом встретил Лизу Орешкину, и мы стали делать этот проект вместе. Мне бы хотелось заниматься только мастер-ской, но пока так не выходит. Сейчас мы готовим большое обновление про-граммы, чтобы развести потоки просто интересующихся проектированием и крутанов, которым нужны очень при-кладные знания. Также делаем две книги и собираемся получать западную аттестацию мастерской.Из всего, что я пока сделал, мне до сих пор нравится Interni Mook, последний номер журнала.

д и з а й н е р

Все журналы, которые попадают в руки арт-директора Барбанеля, получа-ют шанс стать культовыми. И «Эрмитаж» не исключение: после редизайна

это скорее выставочный объект, чем печатное издание.

м е д и а

Д И М А Б А Р Б А Н Е Л Ь

главное

66 собака.ru июнь 2011

Page 69: nsk_sobaka_30

АлександрАРНГОЛЬДТ

дизайнер Мастер салонных показов, чья линия прет-а-порте больше похожа

на арт-объект, чем на «готовое платье», запустил линиюот-кутюр. Восемь нарядов сложнейшего кроя и редкой красоты

из коллекции «Я любила Махмуда» были распроданы мгновенно.

Кутюрную коллекцию я решил делать потому, что могу в ней сосредоточиться на сложных вещах: крое, тканях, силуэтах. В сезонных же буду создавать просто красивую одежду, остав-ляя истории с драматическим

действием для кутюра. Как ни странно, высокая мода пользуется не меньшим спросом, чем прет-а-порте, — у нас заказали все платья кутюрной линии.Выставка кутюрных платьев проходила в Москве, в галерее RuArts, и сопровождалась демонстрацией фотографий Ефросины Лаврухиной, чьи работы, как и видеоряд, стали частью проекта. Каждый день я рисую два часа. Без исключений. Твор-ческого кризиса у меня просто не может быть — эски-зов хватит на сотни коллекций. Придумываю историю про героиню, подбираю для нее наряды по ситуации.Я очень внимательно выбираю ткани, что перестали делать люксовые концерны. Платье за сто тысяч мо-жет послужить всего раз, поскольку после химчистки попросту полиняет или развалится. Мои вещи долж-ны носиться долго: ничто так не радует, как удачный крой, безупречная ткань и вневременная эстетика платья.Почти все бутики, с которыми мы сотрудничаем, на-ходятся в Москве, поэтому я несколько раз в неделю

езжу туда-сюда. Но не могу находиться в столице по-стоянно: бешеный ритм сводит с ума, и нужно ходить на какие-то светские мероприятия, а если ходить, то откуда же взять время на работу? Почему моя мастерская находится возле станции метро «Звездная»? Потому что больше нигде невоз-можно найти такое помещение. Я люблю высоту, в центре же придется открывать и магазин, а зачем он в Петербурге? Это огромные расходы и отнимает массу времени. Здесь каждый модный дом — реа-билитационный центр. Клиентка может обсуждать одно платье целый день, причем с ней необходимо общаться лично, выслушивать все истории. В Москве женщина за десять минут покупает шесть платьев.Однажды друзья подарили мне пони — решили, что хороший модельер должен быть эксцентриком. Пони жил на большом балконе мастерской. Поначалу мне это невероятно нравилось, но суровая реальность заключалась в том, что он довольно сильно пах. Хотя нам и удалось отполировать его шкуру до бархати-стого блеска и шелковой мягкости, с естественной потребностью животного ходить в туалет справиться не удалось, и через месяц мы расстались.Моя бабушка всегда была без ума от нарядов. Недав-но она попросила подарить ей «лубутены» из Парижа. «И денег не жалей, хоть разочек да надену перед смер-тью», — напутствовала она.

м о д а / л а й ф с т а й л

июнь 2011 собака.ru 67

Page 70: nsk_sobaka_30

ЕкатеринаБОРЧЕНКО

балеринаВ марте прима Михайловского

театра станцевала премьеру Nunc Dimittis — всемирно знаменитый

хореограф Начо Дуато сочинил этот спектакль специально для нее, а за главную партию в «Лебедином озе-ре» была номинирована на премию

«Золотая маска».

ЯЯвернулась в Петербург как бы по кругу. Мои родители много лет танцевали в Кировском (ныне Мариинском) театре. Вместе с братом-близнецом Петром мы окончили Академию русского балета. Но в Мариинку брали только меня, а мы с братом хотели работать вместе — и

поехали в Москву, в Музыкальный театр имени Станиславско-го и Немировича-Данченко, куда нас обоих взяли в качестве солистов. Однако прорваться там было непросто, существо-вали свои нюансы. А потом нас пригласили в Минск, уже на ведущее положение, мы танцевали все, что хотели. Я попроси-ла, чтобы моим партнером неизменно был Петр, и пять лет мы выходили на сцену вместе, очень редко с другими партнерами. Зрители даже думали, что мы муж и жена, — никому в голову не приходило, что мы брат и сестра, мало того, еще и двойняш-ки. В Михайловский театр нас с Петром позвал тогдашний руководитель балетной труппы Фарух Рузиматов, но потом, к сожалению, наши пути с братом разошлись: он получил очень хорошее предложение и сейчас работает в Варшаве.«Лебединое озеро» — самый сложный спектакль для бале-рины. Не только технически — нужно убедительно показать, что ты лебедь, не каждая балерина это может. К счастью, я делала эту партию с замечательными педагогами: Татьяной Легат, Аллой Евгеньевной Осипенко, Жанной Аюповой. И спасибо Михаилу Григорьевичу Мессереру, который готовил меня к премьере.Работать с Начо Дуато было легко, он очень позитивный, у него чистая, светлая энергетика. Здорово, что он сам репе-тирует с нами свои балеты: все видит и сразу все показывает, ясно выражает свои требования. Это очень удобно.Раньше в балете были жесткие амплуа: либо ты Жизель, либо Китри. Сейчас эта система разрушилась, я считаю, что могу станцевать любой балет, у меня сделан весь классический репертуар. Конечно, мне ближе лирические и драматические партии — Жизель, Аврора и Фея сирени в «Спящей красави-це», «Пахита», Никия в «Баядерке», — чем комические или героические. Обычно балеринам немаленького роста, как я, нелегко по-добрать партнера. Но у нас в труппе Марат Шемиунов очень высокий, танцую с ним, с Мишей Сиваковым и Артемом Пы-хачовым. Хотя когда я танцевала с Петей, у которого рост два метра, мы смотрелись идеально, дополняли друг друга.Я с детства хотела быть не просто балериной, а ведущей бале-риной, всегда к этому стремилась и знала, что этого добьюсь. Своим трудом. Так и случилось. Поэтому мне было приятно танцевать на фестивале «Золотая маска» именно на сцене Музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко, где когда-то работала. Хотя, конечно, я очень силь-но волновалась. От напряжения перед третьим актом у меня даже пошла носом кровь. Потом журналисты написали, что у Борченко, мол, чуть ли не травма случилась, но она героиче-ски дотанцевала. Это все неправда, никакой травмы не было, просто досадная неприятность.

т е а т рглавное

68 спб.собака.ru июнь 2011

Page 71: nsk_sobaka_30

б и з н е с

ФО

ТО

: И

ГО

РЬ

СИ

МК

ИН

ВИТАЛИЙ НЕСИС

генеральный директор компании «Полиметалл»

Под руководством выпускника Йельского университета с нуля за рекордные трид-цать месяцев была запущена фабрика по

добыче золота в Хабаровском крае, а капи-тализация компании удвоилась.

Горно-обогатительный комбинат на месторождении Албазино — это очень масштабный проект, с инвестициями более двухсот пятидесяти миллионов долларов. Комбинат рассчитан на перера-ботку полутора миллионов тонн

руды и производство шести тонн золота в год. Спе-циалисты считают, что Албазино — чрезвычайно перспективное месторождение, его ресурсы пре-вышают сто тонн золота. Причем руда выходит на поверхность, и разрабатывать ее можно открытым способом. В период строительства я побывал там пять или шесть раз, чтобы увидеть все своими глазами, пообщаться с людьми. Вообще, мне при-ходится очень много ездить — в Петербурге я про-вожу не более четверти рабочего времени. Самый сложный момент в этом проекте — логисти-ка. Албазино находится в Хабаровском крае, вдали от населенных пунктов и транспортных путей. Сейчас на комбинате трудится около восьмисот че-ловек. Условия суровые, люди работают вахтовым методом, доставлять их на комбинат приходится вертолетами, и только летом — речным транспор-том. По сути, мы занимаемся освоением Дальнего Востока. Строим дороги, как и жилье для наших сотрудников. И заметьте, ни одной копейки от го-сударства на это не получили.Наша компания старается быть социально от-ветственной: кроме уплаты налогов и создания рабочих мест мы возводим объекты социальной инфраструктуры в тех городах, где находятся наши предприятия. В детстве я хотел стать врачом, как мой отец. Но по-том изменилась страна, изменилась жизнь. Я начал учебу в ФИНЭКе, затем перевелся в Йельский уни-верситет и уже тогда четко понимал, в какой отрас-ли буду работать. В Merrill Lynch в Нью-Йорке и в McKinsey & Company в Москве я специализировал-ся на металлургии. Почти на всем своем трудовом пути я от горнодобывающей отрасли и не откло-нялся, кроме одного раза, когда занял должность директора по стратегическому развитию УАЗа. После этого я работал гендиректором «Востсиб-угля», а в 2003 году возглавил «Полиметалл».Я не люблю много работать, это контрпродуктивно. Чтобы хорошо трудиться, человек должен уметь хоро-шо отдыхать. Я в этом году встал на коньки, люблю рыбалку, холодное Охотское море — оно не тури-стическое, совсем другое. Для меня самый красивый регион — Магаданская область: здесь горы, медведи, геологи…

июнь 2011 спб.собака.ru 69

Page 72: nsk_sobaka_30

режиссерОн проработал в кино двадцать пять лет, но мультфильм

«Три богатыря и Шамаханская царица», собравший в прокате девятнадцать миллионов долларов,

стал его режиссерским дебютом.Советский Союз, работал на студии звукозаписи «Миди Синема». Несколько лет спустя ее руководители Алек-сандр Боярский и Валентин Васенков решили создать сту-дию анимации и предложили мне поучаствовать в процессе организации. О том, что такое анимация и как делаются мультфильмы, никто из нас понятия не имел. В поисках необходимой информации, программного обеспечения и специалистов пришлось изрядно побегать. Но в итоге все получилось. С тех пор я на «Мельнице» и работаю. Техно-логом, инженером, техническим директором, режиссером монтажа, исполнительным продюсером — занимался про-изводством на всех этапах.Мои ближайшие планы — вернуться на свое привычное рабочее место. Поиграл в режиссера, и хватит. Картина далась очень тяжело. Сроки, поправки в последний момент, перемонтаж уже, казалось, готового материала… В кино всегда так: сколько бы времени ни дали, все равно фильм делается в последнюю ночь. Это здорово нервировало. Меня успокаивали: ничего, просто это твой первый фильм, на втором будет легче. Однако пока желание продолжить режиссерскую карьеру отсутствует полностью. А в роли продюсера мне комфортно, я чувствую себя на своем месте. Я, как правило, веду проект от начала до конца, контроли-рую сроки, помогаю режиссеру, звукорежиссеру, плюс мон-таж, цветокоррекция и, наконец, выпуск картины.Пути проката неисповедимы. Наверное, никто не ждал такого успеха от фильма, прокатчики нас пугали: сейчас кризис, никто не ходит в кино, сборы будут маленькие. Но, видимо, сработал позитивный шлейф предыдущих трех фильмов о богатырях. Ведь все шло по нарастающей: «Алеша Попович и Тугарин Змей» собрал около двух мил-лионов долларов, «Добрыня Никитич и Змей Горыныч» — четыре, «Илья Муромец и Соловей-разбойник» — десять, «Три богатыря» — девятнадцать. Для меня самое приятное — количество зрителей, посмотревших мультфильм, — около четырех миллионов человек. Я думаю, помог сло-жившийся за десять лет бренд «Мельницы»: мы стабильно раз в два года выпускаем анимационный полный метр. Вы-росло целое поколение зрителей, которым нравятся наши фильмы. Они готовы смотреть их бесконечно и требуют продолжения эпопеи о трех богатырях. И оно не за горами.

к и н о

Режиссером мультфильма «Три бога-тыря и Шамаханская царица» я стал случайно. Никто из коллег-режиссеров по разным причинам не мог работать над картиной, получалось, что один я на студии был более-менее свободен и знал «тайну трех богатырей». (Сме-

ется.) Вот меня и утвердили. То, что до меня уже сняли три фильма серии, здорово облегчало задачу: были готовы главные персонажи, мы только слегка модернизировали их по стилю и цвету. Оставалось придумать Шамаханскую царицу, Ворона и снежного человека — Йети. Я не умею рисовать, только чертить могу. Приходилось ваять чужими руками. На словах и на пальцах объяснял раскадровщику, какой план хочу увидеть, он рисовал, я говорил: «Нет, не так, давай переделаем». И так кадрик за кадриком. Пятьдесят восемь эпизодов. В эпизоде в среднем тридцать пять — сорок сцен. Приходилось плясать, ска-кать, валяться по полу, ползать по-пластунски перед ани-маторами, чтобы они поняли, что я хочу увидеть в каждой сцене. Но самое тяжелое — это всегда что-то придумывать, гэги, шутки, проверять, работают они или нет.Сначала идет черновое, техническое озвучивание. Обычно эту работу у нас выполняет Константин Бронзит — созда-тель самого первого мультфильма про богатырей. Помимо того, что он прекрасный режиссер, он еще и актер отлич-ный, у него очень гармонично получается озвучка. Потом оказалось, что я тоже не обделен способностями, так что через какое-то время весь черновой звук записывал сам. Под мои кривлянья рисовали всех персонажей, их мимику. Когда наступает пора чистовой озвучки, приходит актер и говорит не так, как ты ожидаешь. С одной стороны, это за-мечательно, появляются новые краски. Но с другой — этот результат не стыкуется с тем представлением, которое сло-жилось у тебя в голове за полтора года работы. Начинается борьба с актером. А один персонаж в «Шамаханской цари-це», Йети, так и говорит моим голосом.Я уже двадцать пять лет в кино. По образованию — ин-женер, окончил Институт киноинженеров в 1982 году. Сразу после армии пришел работать на «Леннаучфильм», в звукоцех. Когда киностудия умерла, ненадолго пережив

ФО

ТО

: В

ИТ

АЛ

ИЙ

КО

ЛИ

КО

В.

СТ

ИЛ

Ь:

КИ

РИ

ЛЛ

СТ

УП

ЧЕ

НК

О.

НА

СЕ

РГ

ЕЕ

: П

УЛ

ОВ

ЕР

FA

BR

IZIO

DE

L C

AR

LO

(B

OS

CO

)

Он прора«Три бог

р рр рр

главное

70 собака.ru июнь 2011

Page 73: nsk_sobaka_30

июнь 2011 собака.ru 71

Page 74: nsk_sobaka_30

ИЛЬДАР АБДРАЗАКОВ И ОЛЬГА БОРОДИНА

К ак известно, «Оскар» переводит актера в другую категорию: повышается и статус, и гонорары. А «Грэмми» влияет на карье-ру оперного певца?Ольга: Нет, никак не влияет. Контрактов у нас и так больше чем достаточно. И гоно-рары мы получаем top fee. Это потолок в

оперном бизнесе, и в данном смысле нам дальше идти некуда.Ильдар: Ну, опера — это не кино, здесь не платят миллионы за час работы перед камерой.Ольга, вы известны приверженностью к классическим поста-новкам и нелюбовью к авангардным. Ольга: Я же не говорю, что люблю нафталин. И не то чтобы совсем не люблю современные постановки. Есть очень хорошие, талантливые! Главное, чтобы в них был смысл и не было всяких безобразных… вариаций на сцене, которые я ненавижу. Композиторы эту музыку писали еще в прошлом-позапрошлом веках, в то время существовали опреде-ленные устои. Почему сейчас их надо разрушать? Напишите новую музыку и поставьте по ней сумасшедший спектакль. Почему нет?Вы примете в нем участие? Вы готовы петь современную музыку?Ольга: Не очень. Разве что по-настоящему талантливую.Ильдар, а вы?Ильдар: То, что я сейчас слышу — что пишут современные компо-зиторы, — пока не готов.Сколько времени нужно, чтобы выучить партию?Ольга: Когда мне было двадцать — двадцать пять лет, я делала это на раз. Выучила «Аиду» за неделю и вышла петь в Мариинском театре, когда спектакль снимало телевидение. Сейчас, конечно, за

неделю не выучила бы — всему свое время.Ильдар, а вы быстро учите?Ильдар: Есть оперы, которые учил по полгода. А когда надо сроч-но, бывает, и за две-три недели. Вот только что «Сицилийскую вечерню» Верди выучил за три недели.Зная итальянский? У вас ведь дом в Тоскане.Ильдар: Конечно, на языке, который знаешь, учить партию гораз-до проще, чем на незнакомом. Ведь мало выучить — надо понять, прожить, чтобы выходить на сцену уверенным. Но когда в 2000-м я начинал петь в Ла Скала, у нас еще не было тосканского дома, и пришлось освоить язык, чтобы общаться с итальянцами.Как ваши голоса ведут себя в дуэте?Ольга: Сливаются.Вы можете влиять на кастинг певцов для спектакля, в котором участвуете?Ольга: Сейчас в Мариинском театре я поставила условие, что буду вли-ять. К сожалению. Потому что в последнее время нередко выходила со сцены расстроенной. Поэтому хочу начать сама подбирать певцов на спектакль. Как можно спеть «Самсона и Далилу», если нет Самсона?А бывает, что публика не права? Вот Роберто Аланья ушел со сцены Ла Скала, когда ему кричали «бу».Ольга: Ну нет, публика всегда права. Не прав был Аланья, одно-значно. Это непрофессионально. все впадают в нервное со-стояние. Хотя Ла Скала сильно деградировал, и публика там, не разбирая, хорошо это или плохо, заранее кричит «бу».Ильдар: Тебе когда-нибудь букали в Ла Скала?Ольга: Нет.Ильдар: И мне, слава богу, нет. Ф

ОТ

О:

НА

ТА

ЛИ

АР

ЕФ

ЬЕ

ВА

. В

ИЗ

АЖ

: Е

ЛЕ

НА

КР

ЫГ

ИН

А.

БЛ

АГ

ОД

АР

ИМ

ЗА

ПО

МО

ЩЬ

В О

РГА

НИ

ЗА

ЦИ

И С

ЪЕ

МК

И С

АН

КТ

-ПЕ

ТЕ

РБ

УР

ГС

КУ

Ю

СТ

УД

ИЮ

ДО

КУ

МЕ

НТ

АЛ

ЬН

ЫХ

ФИ

ЛЬ

МО

В (

WW

W.C

INE

DO

C.R

U)

м у з ы к а

оперные певцыСупруги — солисты Мариинского театра в 2010 году стали дважды лауреатами премии «Грэмми» вместе с Чикагским сим-фоническим оркестром под управлением Риккардо Мути за запись «Реквиема» Верди.

главное

72 собака.ru июнь 2011

Page 75: nsk_sobaka_30

бизнесмены Яркая инвестиция Зингаревичей — в американского произво-дителя батарей для гибридных автомобилей Ener1 и норвеж-ского производителя электрокаров Think City. Симпатичные электрокары делаются в Финляндии, и вскоре они должны

появиться на дорогах олимпийского Сочи-2014.

ТЕ

КС

Т:

ГАЗ

ЕТ

А «

ТР

УД

ОВ

АЯ

КО

РЯ

ЖМ

А».

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

«Д

ЕЛ

ОВ

ОГ

О П

ЕТ

ЕР

БУ

РГА

»

ббббббббббб иииииииииии зззззззззззз нннннннннннн еееееееееее ссссссссссс

Мы должны продолжать развиваться. Бизнес такого масштаба, как наш, может быть только публичным,

прозрачным, инвестиционно привлекательным. Нам требуются огромные вложения. Стратегия здесь

одна: цивилизованный мир, в котором правит закон. Если есть условия для хорошей жизни, будет хоро-

шая жизнь. Наша задача — создавать такие условия. Успех зависит от кадров, инвестиций, от грамотной

организации процесса.

июнь 2011 собака.ru 73

Page 76: nsk_sobaka_30

На последнем чемпионате Европы никто не ожидал, что еще на пути к финалу он по-бедит нескольких фаворитов, в том числе чемпиона Олим-пиады в Пекине итальянца Роберто Каммарелле. Теперь спортсмен — наша главная олимпийская надежда.

Мой родной город — Кольчугино во Влади-мирской области, там я и начал занимать-ся боксом, когда мне было одиннадцать лет. Приходилось преодолевать трудно-сти: жил я в десяти километрах от зала и каждый день ходил туда пешком. В шест-надцать лет уехал в Москву, в клуб ЦСКА, вместе с тренером и отцом. Волновался, что пришлось переехать в большой незна-комый город, но был настрой идти вперед, к своей цели. Два года срочной службы

тренировался и выступал, ездил на чемпионат Вооруженных сил и международные турниры. А потом в ЦСКА началась ре-форма, а у меня закончился контракт с этим клубом.В Петербург я попал удивительным образом. На одном из тур-ниров в 2009 году ко мне подошел незнакомый петербургский тренер и пригласил поучаствовать в Кубке губернатора. Я со-гласился, приехал на сборы, выиграл первый же бой нокаутом, а потом и весь серьезный международный турнир. После этого мне предложили переехать в Петербург — тренироваться под руководством Геннадия Юрьевича Машьянова. Он великолеп-ный человек, и у нас с ним сложились замечательные отноше-ния. Мы с моей девушкой сняли здесь квартиру, и уже на турнире в Болгарии я числился членом сборной Петербурга. Провел там три боя и все три выиграл. По итогам этих соревнований от-бирали спортсменов на чемпионат Европы в Москве. До самого конца сборов перед европейским первенством не было точно известно, кого из нас пошлют представлять Россию. Я был тре-тьим претендентом, усердно готовился. В итоге мой главный

конкурент получил травму, и меня включили в сборную. Можно сказать, я вскочил на подножку уходящего поезда.Чемпионат Европы оказался моими первыми серьезными со-ревнованиями. Он проходил по олимпийской системе плей-офф. Жеребьевка идет вслепую, и после первого боя я узнал, что буду боксировать с чемпионом Олимпийских игр в Пекине Роберто Каммарелле. Мой тренер очень меня поддержал, сказал, что все мы люди, у всех две руки и две ноги, надо просто выходить на ринг и делать свое дело. Бой я выиграл по очкам, то есть до поднятия руки победителя не знал о том, что стану им. Но когда боксировал, чувствовал превосходство, может быть из-за мо-лодости. Сразу налетели корреспонденты, стали спрашивать, какие ощущения. Мой соперник на тот момент имел все возмож-ные титулы: двукратный чемпион мира, чемпион Олимпийских игр. У него не было только одного звания — чемпиона Европы. И приехал он с задачей взять золотую медаль, но на его пути встал я. В финале я боксировал с не менее титулованным спортсменом, финалистом афинской Олимпиады Виктором Зуевым. У него я тоже выиграл и завоевал золото чемпионата Европы.Сейчас я готовлюсь к чемпионату мира, который пройдет в сен-тябре, там будут разыгрываться именные путевки на Олимпиа-ду в Лондон. Мне не хватает теперь двух медалей: чемпиона мира и Олимпийских игр. Как только выиграю олимпийское золото, сделаю предложение своей девушке.Последний раз вне зала я дрался очень давно, вступился за де-вушку. Это обернулось тем, что мой противник подал на меня заявление в милицию. А так на улицах я не дерусь, потому что бокс — это спорт, руки — мой инструмент. Получишь травму, и можно вообще закончить со спортом.

с п о р т

СЕРГЕЙКУЗЬМИН

боксер

ФО

ТО

: Д

МИ

ТР

ИЙ

ЧИ

РИ

КО

В

главное

74 собака.ru июнь 2011

Page 77: nsk_sobaka_30

Хулиганская фотоистория

с участием актера Никиты

Ефремова

84

Стиль

Легко перепу-тать несъедобные

украшения с настоящими сладостями

78Свежайшие лет-ние парфюмы в

футуристичеких флаконах

Непотопляемая полоска снова в

тренде

76 92

ФО

ТО

: Д

АН

ИЛ

ГО

ЛО

ВК

ИН

Page 78: nsk_sobaka_30

пара

Она: платье Laltramoda, балетки Paul Smith.

Он: поло Paul Smith,шорты Paul Smith,

кроссовки D&G,ремень Paul Smith,

сумка Paul Smith.

ФО

ТО

: В

ИТ

АЛ

ИЙ

КО

ЛИ

КО

В.

СТ

ИЛ

Ь:

ФЕ

ДО

Р И

ЛЬ

ИЧ

ЕВ

В платье-халате в вертикальную

полоску девушки могут не беспоко-иться о каблуках: линии, перпенди-

кулярные гори-зонту, стройнят и

удлиняют фигуру.

Двойная сплошная Непотопляемая полоска является нам почти каждый сезон, то полнея до неприличия, то противореча определению параллельных прямых. А этим летом она еще и вздумала окраситься во всевозможные цвета.

Пестрое поло, со-гласно правилу доминирующего элемента, не за-бываем дополнять брюками или шор-тами спокойных оттенков.

Броский ремень оживит как воль-ный образ вы-ходного дня, так и строгий офици-альный костюм.

Яркий полосатый принт превращает классическую би-блиотечную сумку в пляжную, книги в которой уступают место полотенцу и фруктам для пик-ника.

amoda, Smith.

Smith,Smith,и D&G,Smith, Smith.

латеную шки око-ках: нди-ори-

нят и гуру.

Пестрогласно доминиэлеменбываембрюкамтами споттенк

Броскиоживитный обходноги строгальный

Яркий принт птклассиблиотев пляжкотороместо пфруктаника.

76 собака.ru июнь 2011

Page 79: nsk_sobaka_30

тенденцииФ

ОТ

О:

ДМ

ИТ

РИ

Й Ч

ИР

ИК

ОВ

, В

ИТ

АЛ

ИЙ

КО

ЛИ

КО

В,

АЛ

ЕН

А Ч

ЕН

ДЛ

ЕР

(M

AR

Y K

AT

RA

NT

ZO

U).

СТ

ИЛ

Ь:

ВЛ

АД

ЛЕ

НА

ПЕ

ТР

ОВ

ЕР,

ФЕ

ДО

Р И

ЛЬ

ИЧ

ЕВ

ПлатьеCarven

Юбка Paul Smith

Вещь в себеПлатье-комната, сумка-море, юбка в юбке — это

не обман зрения. Дизайнеры моделируют реальность, перенося ее объекты на вещи в виде фотопринтов.

ЮбкаInside Out

Подушка, Лена Насибуллина

а,сибуллина

Шарф Inside

Куртка Iceberg

Cумка, Варя Веденеева

СумкаBagghy

Накидка Alexander McQueen

Лук Jean Paul Gaultier

Платье Mary Katrantzou

Интерьерный фотопринт

июнь 2011 собака.ru 77

Page 80: nsk_sobaka_30

78 спб.собака.ru июнь 2011

драгоценности

В этом сезоне даже любители сдержанных оттенков оказа-лись во власти цвета. Украшения стали ярче и выглядят поч-ти съедобными, напоминая лакомые кондитерские изделия.

Перейдем к десерту

СТ

ИЛ

Ь:

ВЛ

АД

ЛЕ

НА

ПЕ

ТР

ОВ

ЕР,

ФЕ

ДО

Р И

ЛЬ

ИЧ

ЕВ

, В

ИЗ

АЖ

: Е

ЛЕ

НА

КР

ЫГ

ИН

А,

МО

ДЕ

ЛИ

: И

РА К

ОШ

ЕВ

АР

ОВ

А,

ДА

ША

ЧИ

ЖИ

КО

ВА

СЕ

— М

ОД

ЕЛ

ЬН

ОЕ

АГ

ЕН

ТС

ТВ

О L

MA

)

Page 81: nsk_sobaka_30

Cерьги Carrera y Carrera, желтое золото, кахолонг. Кольцо Diorette, желтое золото, бриллианты, цитрин, розовый сапфир, аметист, цаворит. Кольцо Carrera y Carrera, желтое золото, бриллианты, опа-лит. Браслет Verdi, желтое золото, бриллианты, желтые сапфиры. Часы Omega Seamaster Planet Ocean, сталь.

На странице слева: Серьги Lenti Villasco, белое золото, брилли-анты, сапфиры. Кольцо Dior Gourmande, желтое золото, бриллианты, хри-зопраз. Кольцо Giovanni Ferraris, белое золото, бриллианты, голубой то-паз. Браслет Lenti Villasco, белое золото, сапфиры.

июнь 2011 спб.собака.ru 79

Page 82: nsk_sobaka_30

драгоценности новости

Земля — воздухЮвелирные коллекции намекают: пришло время путеше-ствий по земле и воздуху, поиска сокровищ и безрассудных

погружений на морское дно или в поток июньских вечеринок.

BESTIARYBOUCHERONКольца-лебеди из белых бриллиантов и черных сапфиров носят название Cypris и отсылают к античным изображениям Афродиты, восседающей на огромной птице. Летать, надев такие украшения, можно и не научиться, но почувствовать свою принадлежность к пантеону удаст-ся непременно.

ТЕ

КС

Т:

АЛ

ЛА

ША

РАН

ДИ

НА

MAUI GAVELLOНовая коллекция миланского бренда, представленная на выставке в Базеле, как нельзя лучше соответствует сезону. Тему пляжа раскрывают подвески, коль-ца и серьги в форме листьев тропических растений из дымчатого кварца, перламу-тра, розового золота и бриллиантов.

LES DENTS DE LA MER STEPHEN WEBSTERСтивен Вебстер не изменяет себе и даже в традиционной для лета теме морских круизов находит хард-роковое звучание. Эта коллекция вдохновлена фильмом «Челюсти»: изящные викторианские кружева из покрытого родием серебра оплета-ют золотую акулью пасть.

IL RIGORE DEI CONTRASTOCRIVELLIДизайнер итальянской марки Бруно Кривелли увлекся темой контрастов, щедро смешав на круглых подвесках и кольцах белые бриллианты с синими сапфирами. Получилось ночное небо — и, судя по яркости звезд, вдохновение ювелир черпал на экваторе.

SOL Y SOMBRACARRERA Y CARRERAУкрашения знойной линии Sol y Sombra («Солнце и тень»), выпускавшиеся раньше с цитринами и бриллиантами, появились в этом году в самой концентрированной «по-луденной» версии из желтого 18-каратного золота. Кольца, браслеты и подвески по-священы Аве Гарднер, которая несколько лет прожила в Моралехе под Мадридом, а после вернулась залечивать солнечные и любовные ожоги в Голливуд.

80 собака.ru июнь 2011

Page 83: nsk_sobaka_30

часы спецпроект

RADOIntegral Jubilee

В 1986 году первые часы линии Integral взорвали часовой мир, покрыв поверхность корпуса

суперустойчивым к царапинам сапфировым стеклом. Наряду

с этим в новой версии женских часов впервые используется

high-tech керамика.

MAURICE & LACROIX

Fiaba

Дизайн классиче-ской серии Fiaba с

осторожностью пере-смотрен цюрихскими часовщиками. Теперь контуры часов стали плавнее, накладные

римские цифры поменяли форму, а циферблат, словно

солнечный луч, вер-тикально пересекает

скромная матовая полоса.

Лучшие часы с выставки Baselworld ориентируются на любителей легкого ретро, технологических ноу-хау,

сумасшедших скоростей и путешествий.

Временноеправительство

CORUM Admiral’s Cup Legend 38

Коллекция Admiral's Cup прославилась своим спортивным шиком еще полвека

назад. А нотку морской романтики часы приобрели в 1980 году, когда

компания Corum стала спонсором ях-тенной регаты. Новинка линии отдает дань прошлому черным циферблатом из перламутра тихоокеанской устри-цы и отличается от других моделей

меньшим размером и классическим дизайном.

BALMAIN Elegance Lady

Корпус и циферблат с ара-бесками главного маст-хэва 1990-х остались неизменны,

а безель и браслет приоб-рели новые черты вместе

с застежкой, оснащенной, как у всех моделей Balmain с про-

шлого года, замком с двумя кнопками.

TISSOTLady Round Bicolour

RODANIASwiss Chic

LONGINES Ladies Diamond Conquest

Серия Conquest (тогда только мужская линия) была пред-

ставлена в олимпийском Мюнхене 1972 года. С тех

пор компания многократно варьировала ее дизайн, но в нынешнем году остановилась

на беспроигрышном соче-тании стального браслета

и бриллиантов.

Камбэки

ТЕ

КС

Т:

АЛ

ЛА

ША

РАН

ДИ

НА

Page 84: nsk_sobaka_30

TAG HEUER Mikrotimer Flying 1000 Concept Chronograph

Первый в мире наручный механиче-ский хронограф, способный измерить и отобразить 1/1000 секунды, в 125 раз

точнее всех существующих ныне хронографов и в 10 раз быстрее, чем

последний рекордсмен, представленный мастерами мануфактуры на прошло-

годнем базельском салоне, — TAG Heuer Mikrograph 1/100.

EDOX WRC X-treme Pilot III

ALPINA Startimer Pilot

В 1920-е мануфактурабыла официальным поставщи-

ком часов для военных летчиков. Противоударные антимагнитные корпуса, крупные люминесцент-

ные метки — лучшее из авиа-ционного дизайна сохранено и в новых моделях. Добавлены светопоглощающий матовый корпус и сапфировое стекло с

антибликовым покрытием.

OMEGA Seamaster Planet Ocean

Любимая коллекция дайверов (все часы оснащены гелиевыми вы-

пускными клапанами и обладают водонепроницаемостью до глубины 600 метров) пополнилась моделями с белым пигментом Super-LumiNova на метках. В морских глубинах они светятся синим цветом, а минутная стрелка, как и точка на крутящемся

безеле, — зеленым.

ULYSSE NARDIN Black Sea

Надев мощный всепогодный морской хронометр с механиз-мом автоподзавода и запасом

хода на 42 часа, можно отправ-ляться в долгое плавание. Его корпус сделан из специально обработанной нержавеющей

стали, прошедшей сложный про-цесс вулканизации и покрытой

слоем матового черного каучука.

CARL F. BUCHERER Patravi EvoTec Calendar

Представитель семейства Patravi EvoTec впервые вышел в круглом корпусе, в котором бьется сердце

того же надежного калибра CFB А1004. Даже Робинзон Крузо не

потерял бы счет дням с такими ча-сами: в отличие от своих предше-ственников, они имеют «большую

дату» и обод по внешнему краю циферблата с указанием номера

недели года.

LUMINOXF-22 Raptor

HAMILTONPan Europ

ORIS Big Crown X1 Calculator

14 октября 1947 года на самолете Bell X1 был преодолен звуковой барьер. Дань историческому событию отдает аутентичная круговая логарифмиче-ская линейка (пилоты предприняли рискованный полет в те времена,

когда инженерные вычисления можно было выполнить только так). Кнопка «сброс» хронографа в честь Bell X1 отмечена буквой «X», а кноп-

ка «старт/стоп» — буквой «I».

Отважным летчикам

и морякам

часы спецпроект

MARVIN Loeb Special Edition

82 собака.ru июнь 2011

Page 85: nsk_sobaka_30

UNION GLASHUTTE

Belisar Big Date

Циферблат этих часов сделан из легкого, но исключительно

прочного материала — углерод-ного волокна, или карбона.

CIMIER 2499 Birdie Lady

В дизайне симпатичных гольф-часов под названием Birdie — несколько тех-нологичных новинок: ремешок сделан

из водонепроницаемого дышащего материала Acqua, а задняя стенка кор-

пуса — из «энергетического стекла» со специальным покрытием, которое

восстанавливает температуру тела и обладает

успокаивающим эффектом.

GC XL-S Glam Precious

Насколько хороша для часо-вого дела керамика, мастера многих мануфактур еще не

оценили. Но Certina и Gc давно пользуются тем, что она проч-

на, устойчива к царапинам, а также привлекательно вы-

глядит, особенно в сочетании с драгоценными камнями. Да и белая керамика уже третий

сезон на волне.

ор-екла»

орое

HUBLOT О часах, которые не нуждают-ся в названии, лучше говорят

цифры: 637 бриллиантов весом более 140 карат, 13 тысяч часов работы сорока пяти огранщи-

ков. «Частный вызов», брошен-ный руководством компании

мастерам мануфактуры Hublot, сейчас оценивается приблизи-

тельно в 2,2 миллиона евро.

GUESS

CERTINA DS First Lady

СK Glow

KORLOFF Kyoto Voyager

FREDERIQUE CONSTANT

Amour Heart Beat Automatic

Коллекцию создала посланница марки, тайваньская актриса Шу Ци. Циферблат декорирован гильоши-рованным узором и перламутром

по внешнему краю. Через укра-шенное бриллиантами отверстие

в форме сердца можно наблюдать за работой часового механизма.

c

ницаШу Ци. ..........

льоши-утромукра-рстиеюдать изма.

BREGUET Reine de Naples

Идеи витают в воздухе. Одна из пяти моделей новой линии Korloff Voyager посвящена древней сто-лице Японии, а роскошные часы

Breguet с похожим дизайном вдохновлены итальянской темой.

KKKKKORLOFFKyoto Voyager

Арт-группа

Секретные материалы

JAQUET DROZ Petite Heure Minute Relief

В эпоху Просвещения меха-нических певчих птиц Пьера Жаке-Дро скупали королев-ские дворы Европы. Сейчас

птичье семейство филигран-ной работы разместилось на перламутровом циферблате,

слегка сместив от центра счетчик с часовой и минут-

ной стрелками.

июнь 2011 собака.ru 83

Page 86: nsk_sobaka_30

шопинг

Запомни правила. Никому не рассказывай о Бойцовском клубе. Дерутся только двое.

Бой длится столько, сколько нужно. ДРАТЬСЯ МОЖНО В ХАКИ, КОЖАНКЕ, ГУСАРСКОМ МУНДИРЕ,

ПОДТЯЖКАХ. На бой вызывается Никита Ефремов.

На Никите: жилет из мятой кожи Diesel, цепочки Topman. Кольцо на бьющей руке — Diva

Фото: Данил ГоловкинСтиль: Ксения БерезовскаяПродюсер: Яна ЮдинаВизаж: Татьяна Чумакова Прически: Елена Васюшкина, Ирина ЛаханскаяАссистенты: Павел Товкач, Инга Новак, Ирина ШифринаМодели: Никита Ефремов, Елена Ляндрес, Вика Елагина, Петр Рыков, Ярослав Головкин, Анастасия Емельянова, Александр Кузьмин

Page 87: nsk_sobaka_30
Page 88: nsk_sobaka_30

шопинг

На Пете: футболка Topman, гусарский мен-тик — «Мосфильм», шорты, ремень — все Boss Orange, высокие кеды LanvinНа Вике: топ, расши-тый пайетками, — Atos Lombardini, шорты Diesel, колготки Calzedonia, босоножки Stuart Weitzman, браслеты DivaНа Никите: футболка Topman, гусарский ментик, сапоги — все «Мосфильм», джин-сы Levi's

На странице справа: На Ярике: футболка Topman, кожаная курт-ка Patrizia Pepe, джин-сы Atos Lombardini, украшения H&MНа Пете и Ники-те: футболки, украше-ния — все Topman

Page 89: nsk_sobaka_30
Page 90: nsk_sobaka_30

шопинг

На Вике: юбка из серебристых кожаных ремешков Versace, ремень Diesel, сапоги из плетеной кожаной тесьмы ChanelНа Лене: футболка Topshop, юбка Patrizia Pepe, сапоги из кожи питона VersaceНа Насте: юбка, босо-ножки — все Versace, колье Diva

На странице справа: На Вике: джинсы, ремни — все Diesel, браслет Topman

Page 91: nsk_sobaka_30
Page 92: nsk_sobaka_30

шопинг

Page 93: nsk_sobaka_30

Окончил Школу-студию МХАТ, играет в «Современни-ке», главную роль в сериале «Легенда о бомбере» Перво-

го канала получил после десятка эпизодических. Сын «поэта и гражданина» Михаила Ефремова и внук Олега

Ефремова продолжил династию.тоже важный для меня опыт: учиться смотреть на мир не как на царство вещей.Хорошо, что съемки «Легенды о бомбере» про-ходили в Киеве. Можно было как следует сосре-доточиться на работе. В Москве гораздо более суматошная, я бы даже сказал, немного злая энер-гетика. Но, честно говоря, я не очень доволен тем, что у меня получилось. Не хватает специального образования. Я бы очень хотел поехать в Англию или в Америку — поучиться именно на киноактера.В начале следующего сезона у меня будет премье-ра в «Современнике», я даже названия пока не ска-жу, но это будет интересно. Еще я снялся в фильме «Зимы не будет» у Ильи Демичева, режиссера лен-ты «Какраки». Он очень талантливый, и я верю, что фильм получится.Я люблю эксперименты, и мне понравилась эта фото сессия у Данила Головкина — хулиганством, экспрессией, эпатажем. Хотя сам я, конечно, вряд ли хулиган. И одеваюсь я довольно скромно и просто. Меня не очень, в принципе, волнует внимание жел-той прессы к истории моей семьи. Просто я счи-таю, что даже говорить на тему отношений моего отца и матери не имею права. Это не моя, это их личная жизнь, и с какой стати я буду туда соваться?Я горжусь своей фамилией. Правда, тут в одной газете написали от моего имени, что я «боюсь опозорить память дедушки». Я этого не говорил. Во-первых, бояться глупо, а во-вторых, это моя жизнь. Я очень уважаю дедушку, хотя нельзя ска-зать, что он сильно повлиял на меня, ведь я видел его всего раза три. Но, конечно, я чувствую ответ-ственность.

Я учился в математической школе, и в определен-ный момент встал вопрос, продолжать ли зани-маться математикой или уйти в другую область. Никто не подталкивал меня к театру, никто и не от-говаривал. Я просто много наблюдал за отцом, за другими людьми, видел, что им безумно интересно жить актерским искусством, и мне захотелось того же. Я решил попробовать — и довольно легко по-ступил в Школу-студию МХАТ на курс Константи-на Райкина. Я даже, честно говоря, не очень помню, чего конкретно я тогда хотел от театра. Самым ценным опытом в обучении у Райкина было само по себе общение с ним. Это сгусток энергии, которую он непонятно откуда черпает, и ты поне-воле заражаешься стремлением постоянно быть в движении. У него бешеная, непреклонная воля и самообладание, и этому ты тоже учишься — что надо себя часто в чем-то ограничивать, чтобы до-биться результата. Моим дипломным спектаклем было «Горе от ума», в котором я играю роль Чацкого, постановка идет на сцене «Современника». У меня самого сейчас очень похожее состояние. Есть столько острых во-просов, так почему же большинство людей их не замечают, делают вид, что их не существует, не пы-таются развиваться? Ведь стоять на месте нельзя: либо ты двигаешься вверх, либо падаешь вниз. В постановке «Сережа» по Чехову я играю главного героя Сергея Никитина. Это, по-моему, очень со-временная история, когда человек стремится к бы-товому комфорту: машина, дом, жена. Но когда все эти блага появляются, то вопрос, как же быть даль-ше, никуда не исчезает. В погоне за вещами Ни-китин потерял и духовность, и душевность. И это

Никита Ефремов

На Никите: футбол-ка Topman, джинсы Levi's, цепочки Topman

Page 94: nsk_sobaka_30

ФО

ТО

: В

ИТ

АЛ

ИЙ

КО

ЛИ

КО

В.

СТ

ИЛ

Ь:

ВЛ

АД

ЛЕ

НА

ПЕ

ТР

ОВ

ЕР

92 собака.ru июнь 2011

парфюм

ВодотокСвежайшие летние ароматы, представленные в неоднозначных

футуристических флаконах, пульсируют, брызгаются ледяными каплями и будто фонтанируют прохладой.

ULTRAVIOLET

Paco Rabanne

Page 95: nsk_sobaka_30

июнь 2011 собака.ru 93

BLUE COOL SEDUCTION

Antonio Banderas

Page 96: nsk_sobaka_30

L’AGENT AGENT PROVOCATEUR Духи для спецагентов не мо-гут обойтись без секретно-го оружия в своем составе. Поэтому аромат L’Agent, помимо соблазнительных нот герани бурбон, индий-ской полыни, иланг-иланга, розового дерева и амброво-мускусного шлейфа, со-держит еще и феромоны. Упаковка порадует шпио-нов и вуайеристов: за флако-ном можно «подглядывать» сквозь прорезь в коробке.

парфюм новости

Точно в цельЖарким летом традиционный арсенал соблазнения —

от мейк-апа до пуш-апа — временно отправляется на склад. Главный артиллерийский удар наносят духи с секретом.

RECOLTES HARVESTS 2010GIVENCHYВ коллекционную серию для парфюмерных гурманов вош-ли четыре классических аро-мата с особым звучанием. Это Very Irresistible c дамасской розой из турецкой области Испарта, где в прошлом году она цвела на двенадцать дней дольше обычного, Amarige с нотой иланг-иланга с Ко-морских островов, Ange ou Demon с жасмином из китай-ской автономии Гуанси — по-сле засухи и неожиданных проливных дождей его запах приобрел особый абрикосо-вый оттенок — и Organza с нероли из дельты Нила. Каж-дый аромат хранится в шка-тулке, расписанной изнутри тушью и акварелью.

WILDBLOOM BANANA REPUBLICКакая модель оли-цетворяет собой аромат Wildbloom, неясно: на жизнера-достных постерах героиня рекламной кампании делает колесо в разве-вающемся сарафане. Новое творение аме-риканского бренда адресовано веселым искательницам при-ключений. Парфюм открывается нотами гуавы и груши, а в сердце запаха доми-нируют замша и ди-кая камелия. Брошь в виде этого цветка прикреплена к каж-дому флакону. Т

ЕК

СТ

: А

ЛЛ

А Ш

АРА

НД

ИН

А.

ФО

ТО

: В

ИТ

АЛ

ИЙ

КО

ЛИ

КО

В.

РИ

СУ

НК

И:

ВА

РВ

АРА

АЛ

ЯЙ

-АК

АТ

ЬЕ

ВА

TS

ля ош-о-

Это

ду ей

й-по-

ах о-

PARLEZ-MOI D'AMOUR JOHN GALLIANO Еще за пару месяцев до увольнения из двух модных домов сразу дизай-нер, знающий о своей способности ляпнуть лишнего, умолял говорить с ним исключительно о любви. Пряный аромат Parlez-moi d’Amour вклю-чает ноты бергамота, черники и имбиря, которые плавно переходят к звучанию жасмина, пачулей, кипариса и мускуса. Лицом туалетной воды стала юная бунтарка Тейлор Момсен.

94 собака.ru июнь 2011

Page 97: nsk_sobaka_30

Одиннадцать лет дом Paco Rabanne, закрыв направление прет-а-порте, производит только парфюмерию. И надо признать,

каждый новый аромат становится событием.

Одна на миллион

Вероятно, секрет в том, что Пако Рабанн остается новатором во всем, за что бы ни брался. Только он рискнул по-местить в сердце мужского парфюма нежную и тяжелую цветущую розу. Получился хит 2008 года 1 Million, до сих пор занимающий первые позиции

в продажах мужской парфюмерии.Но при этом дизайнер верен своему стилю. Непре-взойденный «металлург» (такое прозвище он по-лучил в конце 1960-х от Коко Шанель), без устали делавший сумочки из туалетных цепей и тончайшие платья-кольчуги для Барбарелл, все свои ключевые ароматы Пако Рабанн и сейчас помещает в металли-ческие флаконы. Бодрящий лимонно-бергамотовый Paco в 1996 году был запаян в минималистскую алюминиевую флягу, Black XS в 2005-м помещен в огромную готическую зажигалку, а 1 Million три года спустя явился миру в виде золотого слитка.Пару «чистому золоту», имевшему сокруши-тельный успех, мог составить только бриллиант. Поэтому женская версия аромата под названием Lady Million была выпущена в форме ограненного камня. Эскиз флакона разработал архитектор Ноэ Дюшофур-Лоранс. Идея посетила его в Лувре, где выставлен знаменитый алмаз «Регент», принад-лежавший Филиппу Орлеанскому. Как и у настоя-щего драгоценного камня, у флакона нет четкого «верха» и «низа» — Lady Million можно ставить на

любую из граней, а по размеру он ровно такой, что-бы уместиться в женской ладони.Сложносочиненный аромат Lady Million — результат соавторства трех парфюмеров: Анн Флипо, Беатрис Пике и Доминика Ропиона. Аккорд апельсинового дерева подгоняет чувственные ноты дикого жасмина и цветов померанца, а затем раскрывается лейтмоти-вом пачулей и меда. По мнению парфюмеров, именно так в ароматной формуле можно зашифровать «бли-стательную, но улыбчивую обольстительницу». Иде-альной женщиной-денди они называют Фэй Данауэй в «Афере Томаса Крауна».В рекламной кампании образ фам фаталь воплотила 22-летняя блондинка Дри Хемингуэй, правнучка пи-сателя. Как в шпионских романах, пока все взгляды устремлены на нее, внимание публики отвлекается от самого важного. Вслед за триумфальным изда-нием Lady Million за закрытыми дверьми дома Paco Rabanne началось движение. И на Парижской неде-ле моды пронесся слух, что уже этой осенью, спустя годы молчания, Paco Rabanne представит коллек-цию одежды. Но сам мсье Рабанн не намерен возвра-щаться к работе. Ответственность за возрождение дома взял на себя новый креативный директор, индиец Маниш Арора. Вряд ли этот болливудский фантазер станет ковать платья-доспехи. Но в том, что новаторский дух модного дома будет жить, со-мневаться не приходится. Ароматы 1 Million и Lady Million представлены в сети магазинов «Рив Гош».

1. Образ Lady Million воплотила правнучка писателя Дри Хемингуэй 2. Золотой слиток и жел-тый бриллиант — флаконы линии Million3. Пако Рабанн

1

3

2

марка paco rabanneТ

ЕК

СТ

: А

ЛЛ

А Ш

АРА

НД

ИН

А

июнь 2011 собака.ru 95

Page 98: nsk_sobaka_30

косметика новости

Ваше сиятельствоПора сиять под стать солнцу. Идеальный цвет лица

обеспечат бронзирующие и солнцезащитные средства, а тонус тела — чудодейственные сыворотки и кремы.

5 COULEURS LIFT DIORНабор теней впервые снабжен базой, обеспе-чивающей уход: в центре палетки — сыворотка, разглаживающая кожу во-круг глаз перед нанесением макияжа. Сами тени трех оттенков тоже стали мягче. «Пятый элемент» набо-ра — кремообразная под-водка для глаз и бровей.

SEA STAR BRONZING BLUSH ESTEE LAUDER Взять на море румяна с эффек-том загара будет нелишним: они не забивают поры и подходят к любому оттенку кожи — и в пер-вые, и в последние дни отдыха.

DIOR SUITE IN MAJESTIC BARRIERE DIORОснователь каннского отеля Люсьен Баррьер и Кристиан Диор были до-брыми друзьями, которых объединяла любовь к французскому шику. Каждый год на время кинофестиваля кутюрье останавливался в отеле Majestic Barriere. Теперь этот сьют посвящен Диору: пол декорирован эмблемами модного дома, а интерьер спален перекликается с убран-ством бутика на авеню Монтень.

ТЕ

КС

Т:

АЛ

ЛА

ША

РАН

ДИ

НА

. Ф

ОТ

О:

ВИ

ТА

ЛИ

Й К

ОЛ

ИК

ОВ

. Р

ИС

УН

ОК

: В

АР

ВА

РА А

ЛЯ

Й-А

КА

ТЬ

ЕВ

А

SUN AGE CONTROLLANCASTER Линия солнцеза-щитных средств обеспечивает коже молодость благодаря уникальной техноло-гии восстановления ДНК клеток. В ли-нию вошли лосьон, молочко и бальзам для обгоревшей кожи с антиоксидантами.

MISTER RADIANTGIVENCHYУниверсальный продукт для муж-чин и женщин об-ладает невесомой гелевой текстурой и удивительным составом. Три вида микрогранул содержат пигмен-ты, перламутро-вые частицы и витамин Е. Благо-даря им лицо на-чинает светиться, в том числе и от удовольствия.

SECRET GARDEN COLLECTIONDOLCE & GABBANA MAKE UPРецепт свежести — долгий сладкий сон или волшебная пудра Illuminator. Одним прикосновением кисти мож-но выделить веки, скулы или губы. Белый карандаш для век открывает взгляд, а насыщенно-фиолетовый придает ему глубину.

SLIMPASSIONMETHODE JEANNE PIAUBERT Метод Жанны Пье-бер воплощен в сы-воротке Slimpassion, которая обещает обеспечить видимый результат после семи дней использования. Метод основан на хронобиологической формуле. Согласно ей, активность жировых клеток отличается в разное время суток.

THERMO LIFT FIRMING CARE ORLANE Средство дает эффект безопера-ционной подтяжки лица. При этом кожа благодаря экстракту полыни становится прочнее, а пигмент-ные пятна исчезают (за осветление тона отвечают красные водоросли).

LIP MIST BURBERRYПомада Lip Mist выпущена в фирменных цветах Burberry и в оттенках спелых ягод. В ее состав входит увлаж-няющее масло шиповника, которое усиливает регенери-рующие свойства кожи.

CDDMРеслпупрноилдла нпр

96 собака.ru июнь 2011

Page 99: nsk_sobaka_30

Уровень кислотностиНостальгия по звонким 1990-м захлестнула не только музыкан-тов и дизайнеров, но и визажистов. Очень кстати дом Givenchy

выпустил сезонную коллекцию косметики Acid Summer.

Арт-директор марки по макияжу Нико-ля Деженн вернулся с идеей коллек-ции из кругосветного путешествия. Заезжал ли он в Гоа, неизвестно, но именно впечатление «наэлектризо-ванной энергии» вдохновило его на создание самой смелой за последние

годы косметической серии «Кислотное лето».Маст-хэв коллекции — лимитированная девяти-цветная палетка теней. Зеленый анис, аквамарин, электрический синий, коралловый, лиловый и лимонный оттенки призваны оживить взгляд. А прозрачный белый и золотой Деженн советует нано-сить на плечи, зону декольте или мочки ушей вместо ювелирных украшений, от которых жарким летом вполне можно отказаться.Хит декоративной косметики Givenchy, водостой-кая тушь с шарообразной щеточкой, пополнилась неоновым оттенком Acid Blue. В линейке лаков для ногтей появился цвет кисло-сладких апельсинов, Acid Orange. На ярком солнечном свете, уверяют визажисты, он выглядит очень органично.Два оттенка из новой линии увлажняющих блесков

Gelee d’Interdit, в состав которых входит излю-бленная косметологами всего мира гиалуроновая кислота, разглаживающая морщинки и придаю-щая коже упругость, также поддерживают «кис-лотный» дух коллекции. Это фуксия в Explosive Raspberry и фиолетовый в Electric Purple.Именно в гелевой линии формула декоративного средства для губ впервые не содержит воска. За счет этого получается совершенно не липкая тек-стура, которая вместе с увлажнением и тонким ароматом личи оставляет самые приятные ощу-щения.Другие новинки коллекции тоже «неоновые». Но только потому, что «нео» в переводе с греческого значит «новый». Новаторская тональная основа Mister Radiant претендует на звание революцион-ной. Она сочетает три вида микрогранул: темные и светлые содержат пигменты и подсвечивающие перламутровые частицы, а желтые насыщены ви-тамином Е и являются мощным антиоксидантом. На коже микрогранулы растворяются, и лицо на-чинает сиять. Причем и в прямом, и в переносном смысле.

1. Увлажняющие блески для губ Gelee d’Interdit2. Арт-директор Givenchy по макияжу Николя Деженн

2

1

марка givenchyТ

ЕК

СТ

: А

ЛЛ

А Ш

АРА

НД

ИН

А.

РИ

СУ

НО

К:

ВА

РВ

АРА

АЛ

ЯЙ

-АК

АТ

ЬЕ

ВА

июнь 2011 собака.ru 97

Page 100: nsk_sobaka_30

марка kenzo

Дикая река В парфюмерной линии дома Kenzo есть хит, который

любим публикой уже пятнадцать лет. Летом к его названию L’Eau par Kenzo («Вода от Кензо») добавился эпитет Wild.

Это ремейк знаменитого аромата, который вошел в историю как один из самых свежих, нежных и тонких. В год своего выпуска он оказался в пятерке самых продаваемых парфю-мов в мире. Мужская версия аромата, L’Eau par Kenzo pour Homme, спустя

три года повторила успех первопроходца этой се-рии. Лимитированный аромат L’Eau par Kenzo Wild Edition выходит одновременно в обеих версиях. «Дикое» издание подготовили два парфюмера. Ав-тором женских духов стал молодой француз Оре-льен Гишар, который известен своей склонностью к свежим, легким, чуть сладковатым нотам (его нос «отвечал» за знаменитые духи дома Нины Риччи Love in Paris и Ricci Ricci, а также за туалетную воду Play другого модного дома с японскими корнями — Comme des Garcons). Женский аромат наполнен фруктовыми и цветочными мотивами: мята, ман-дарин, голубой кедр, белый персик в сочетании с нежным, едва уловимым запахом жасмина. Мужскую версию создала Александра Косински.

Она любит Ближний Восток, где черпает вдох-новение, прогуливаясь вдоль рыночных рядов с расшитыми коврами, эфирными маслами и спец-иями. Неудивительно, что аромат L’Eau par Kenzo Wild pour Homme получился довольно пряным, в его композиции есть ноты кориандра, кардамона, белого мускуса и шалфея. Версия Wild стала настоящей революцией для пар-фюмерной линии дома, чтящего традиции Страны восходящего солнца. В японской культуре, где глав-ная добродетель сдержанность, духи допустимы в минимальной концентрации, причем благоухать дозволено лишь одежде, на которую наносят пол-капли прозрачных цветочных или «океанических» духов с легким озоновым шлейфом. Флакон сохранил прежнюю форму, рождающую ил-люзию струящейся по ладони воды. Его дизайн при-думал приверженец тягучих геометрических фигур Фабьен Барон. Сложную форму компенсируют лаконичные рисунки и надписи, словно сделанные детской рукой: на флаконе с женским ароматом изо-бражены цветы, на мужском — синие камни.

Модный дом Kenzo создал аромат о буйстве приро-ды, свободе и дерзости. «Дикая вода» символизи-рует чистоту и прохладу горных ручьев

ТЕ

КС

Т:

АЛ

ЛА

ША

РАН

ДИ

НА

. Р

ИС

УН

ОК

: В

АР

ВА

РА А

ЛЯ

Й-А

КА

ТЬ

ЕВ

А

98 собака.ru июнь 2011

Page 101: nsk_sobaka_30

июнь 2011 собака.ru 99

Page 102: nsk_sobaka_30

ТЕ

КС

Т:

МА

РИ

Я Б

ЕЛ

ОН

ОГ

ОВ

А.

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

-СЛ

УЖ

Б

51. До процедуры необходимо пройти предварительную консультацию врача-дерматолога.2. Это идеальный вариант для тех, у кого чувствительная кожа – пилинг исключает ал-лергические реакции.3. Микродермабразия прекрасно устраняет рубцы, шрамы и неров-ности кожи.4. Суть процедуры заключается в очистке лица и удалении оро-говевшего слоя клеток с помощью технологии микрошлифовки ал-мазными кристаллами, и очищающем действии вакуума.5. В первые дни кожа, лишенная верхнего защитного слоя, остро реагирует на солнце и горячую воду. Для ее защиты необходимо использовать специ-альные увлажняющие средства.

Центр терапевтической косметологии Victoria, ул. Коммунистическая, 77

фактов об

алмазном пилинге

Гармония мираПоходы в салоны красоты все чаще напоминают

путешествия в экзотические страны.

ЭВАТАЖ Ударно-волновая терапия, основанная на применении Ewat – это рево-

люционный метод борьбы с целлюлитом и локальными жировыми от-ложениями. Новейшая технология обладает эффективным действием:

подтяжка мышц, разглаживание рубцов и складок, улучшение эластич-ности кожи, регуляция мышечного тонуса, лимфодренаж, оздоровитель-

ный массаж и активация мышечных и соединительных тканей.Центр лазерной косметологии LaserStudio, ул. Горького, 51

3D-ОКРАШИВАНИЕ Трендом становится трехмерное окрашивание волос, сочетающее несколько тонов из одной палитры. Техника 3D раскрывает блеск и многогранность оттенков – от холодных белого и розового до зо-лотого шампанского, насыщенного красного и глубокого медного – придает глубину и cоздает оптическую иллюзию объема. Основные цвета наносятся на пряди и накладываются слоями друг на друга, создавая переливы по всей длине волос. Самыми интересными яв-ляются матричные красители с эффектом ламинирования, содер-жащие светоотражающие частицы. Женский клуб Tais, ул. Дуси Ковальчук, 260/2

МИНДАЛЬНЫЙ УХОД При использовании волшебных свойств натуральных природных компонентов миндаля, был создан уникальный ритуал для тех, кто любит красивый, здоровый, а главное – безопасный загар лица. Особая программа включает в себя мягкое поверхностное очищение кожи с помощью специального препарата, в состав которого входит миндальная кислота – сильный биостимулятор клеток кожи, обладающий очищающим и омолаживающим эффектом. Во время процедуры используется специальный гель, который усиливает выработку меланина и ускоряет физиологи-ческие процессы. В результате кожа приобретает равномерный и устойчивый загар. Салон красоты «5 элементов», ул. Гоголя, 42

ГЕО-ТАЛАССОТЕРАПИЯПеред началом летнего сезона отпусков, заботясь о тонусе мышц, необходимо помнить о том, что кожа тела тоже нуждается в заботе. Решить эти задачи поможет Гео-Талассотерапия: бандажные обе-ртывания на основе морской воды, водорослей, фитоэкстрактов, минералов и коллагена. Сеанс включает мягкий пилинг, нанесение сыворотки, обертывание и крем-уход. Преимуществом этого мето-да является ярко выраженный косметический эффект: повышение эластичности кожи, снятие отеков, лимфодренаж и общее улучше-ние состояния кожи.Студия красоты Binari, ул. Челюскинцев, 48

салоны красоты новости

100 собака.ru июнь 2011

Page 103: nsk_sobaka_30
Page 104: nsk_sobaka_30

улица

УЛИЦА РОГОВАГородские модники на площади Ленина и Красном проспекте в объективе фотографа Сергея Рогова.

ЭЛЕОНОРАмодель

Меня вдохновляет кино. Последний понравив-шийся фильм – «Черный лебедь» Аронофски. Мое любимое место в Ново-сибирске – «Аркада», это место встреч. В нашем городе не хватает за-щитить диплом. Недавно прочитала повести и рассказы Оскара Уайльда. С удовольствием слушаю The White Stripes и Pixies. Мечтаю о Париже. Пиджак, рубашка, брюки, сумка – все Zara, туфли Steve Madden.

АДИСЛАВстилист, иллюстратор

Меня вдохновляет природа, античность, искусство модерна, андрогинность, птицы, запахи, весна, личности. Мое любимое место в городе – старый центр. В Новосибирске не хватает творче-ского кластера. С удовольствием слушаю Salem. Недавно прочи-тал «Страдания юного Вертера». Последний понравившийся фильм – «Железная Хватка». В моем гардеробе больше всего пиджаков, туфель, платков. В сво-бодное время рисую. Этим летом хочу уехать на Юг. Пиджак H&M, майка TopMan, джинсы Zara, туфли, шарф, подвеска крест, серьги – все винтаж, подвеска Etnie, браслет - ручная работа.

ТЕ

КС

Т:

МА

РИ

Я Б

ЕЛ

ОН

ОГ

ОВ

А.

ФО

ТО

: С

ЕР

ГЕ

Й Р

ОГ

ОВ

ВАСИЛИНАдизайнер украшений

Меня вдохновляют: любовь, мисти-ческие учения, орнитология, балет, таксидермия, розы, лес, декадентские символы и тайные знаки. Последний понравившийся фильм Вим Вендер-са, посвященный недавно умершему хореографу Пине Бауш. Мой гарде-роб переполнен платьями, летящи-ми юбками макси и запредельным количеством ярких помад. Cвободное время я провожу с семьей и друзьями, обновляю свой блог, делаю украшения, рисую обложки друзьям-музыкантам, занимаюсь балетом, выращиваю кристаллы и фотографирую. В нашем городе не хватает творческих лофтов, мастерских и открытых пространств с постоянными гараж-сейлами, лек-циями и воркшопами. В ближайшее время мне предстоит окончить уни-верситет и продолжить образование в Нью-Йорке. Майка, обувь – все Zara, юбка Forever 21, очки Morange vintage, украшения Urban Outfitters, клатч Kimchi Blue.

102 собака.ru июнь 2011

Page 105: nsk_sobaka_30

ДАШАстудентка

Мечтаю полететь в космос. Меня вдохновляет: люди и природа. В Новосибирске не хватает шоу. С удовольстви-ем слушаю electro, dark disco, русский рок. Меня впечатлила книга Кафки «Превращение». Последний понравившийся фильм – «Внутри себя я тан-цую». В моем гардеробе больше всего сумок. В свободное время читаю блоги.Пиджак, юбка, сумка — все Zara, рубашка Prada, обувь Mauro Leone.

ЛЕНАстилист

Меня вдохновляет: люди – сво-бодные, независимые, интерес-ные и открытые. Мое любимое место в городе: неважно где, важно с кем. В Новосибирске не хватает свободы самовы-ражения – очень много условно-стей, которые сковывают людей и препятствуют прогрессу. Под любой альбом MGMT очень приятно идти из клуба домой по ночному городу, да и Муджуса надо срочно послушать перед концертом в Академе. Одно-временно дочитываю «Чёрного лебедя» Талеба и «Нана» Эмиля Золя. В моем гардеробе много хороших джинсов Paige, Genetic, Superfine, Cheap Monday – вос-полняю детский комплекс.Пальто Pinko, рубашка Topshop, джинсы LiuJo, ботинки Peacocks, сумка Mango.

АРТЕМдиджей

Мечтаю поехать на музыкальный фестиваль Sonar в Барселону. Меня вдохновляет: релизы моих дру-зей. Мое любимое место – в городе «Кардамон». В Новосибирске не хватает хороших клубных площадок. Люблю слушать post dubstep, electro. Недавно прочитал: Карлос Кастанеда «Отдельная реальность». Последний понравившийся фильм Академия смерти». В ближайшее время планирую защитить дипломную работу.Кожаная куртка AllSaints, брюки Kill Сity, рубашка Cheap Monday, туфли AllSaints.

ДАШАдизайнер одежды KUDU

Мечтаю о мире во всем мире. Свободное время посвящаю самопознанию, занимаюсь йогой, посещаю разные интересные мероприятия. В Новосибирске не хватает радости в глазах людей. С удовольствием слушаю Apparat. Недавно прочитала книгу Леонида Липавского «Исследование ужаса». По-следний понравившийся фильм – «Городская собака». Стараюсь не загадывать что-то на будущее, это утомляет.Туфли, куртка – New Look, платье KUDU, сумка винтаж.

июнь 2011 собака.ru 103

Page 106: nsk_sobaka_30

стиль персонаж

Валерия Решетняк и Марина Сивири

Визажисты и руководители салона Model’e – не только слаженная команда и профессионалы в своем деле, но и красивые девушки с тонким

чувством стиля.104 собака.ru июнь 2011

Page 107: nsk_sobaka_30

ТЕ

КС

Т:

ПО

ЛИ

НА

ЗВ

ЕЗ

ДИ

НА

. Ф

ОТ

О:

ЕЛ

ЕН

А К

РАС

НО

ЯР

ОВ

А,

АР

ХИ

ВЫ

ПР

ЕС

С-С

ЛУ

ЖБ

О том, как необходимо выглядетьВалерия: Узнаваемость в нашей профессии не менее важна, чем мастерство. Конечно, во время работы мы порой с ног до головы усыпаны косметикой, но в остальном не делаем себе поблажек. Мы всегда в платьях и на каблуках. Я считаю, что нам необходимо выглядеть так, чтобы про нас сразу могли сказать, что мы люди – работающие в сфере красоты. Марина: Мы должны быть примером для подражания и, конечно же, мы к этому стремимся. Стараемся выглядеть максимально изысканно, но при этом интересно.

О сотрудничестве Валерия: Общаемся мы давно. Когда-то мы вместе работали в одной кос-метической компании, там и познакомились. У меня уже тогда было обра-зование визажиста, и меня попросили провести обучающее занятие. Мне понравилось, стало интересно, несмотря на то, что до этого я не планировала заниматься визажем. Сумела я заинтересовать и Марину. Поэтому полу-чается, что ее первым преподавателем была я. Работаем вместе с тех пор, как открыли Model’e. Случилось это недавно, в сентябре, но мы уже твердо стоим на ногах и движемся в вы-бранном направлении. Я больше времени провожу в школе, Марина – с клиентами. Марина: У нас еще очень много планов и задумок. Не собираемся останавливаться на достигнутом. Конечно, наша основная идея, ко-торую мы уже успешно реализуем – это курс самосовершенствования, который нацелен абсолютно на всех женщин. Он совсем недорого стоит, и мы из принципа не хотим поднимать на него цену, чтобы это было доступно абсолютно всем. Ведь сейчас человек с любым достатком имеет возможность выглядеть элегантно и стильно, главное помочь ему с этим. Нас часто даже спрашивают: а почему так дешево? Курс включает в себя до-статочно большой объем работы. Я ни в коем случае не хочу сказать, что мы занимаемся благотворительностью, просто мы действительно хотим, чтобы люди были красивыми и нравились себе и окружающим. Валерия: Это же прекрасно – видеть счастливых женщин, со вкусом одетых и с правильно выполненным макияжем.

О красоте и о профессииВалерия: Люблю красивых людей, неважно мужчина это или женщина. Я считаю, что у нас в Сибири самые красивые девушки – по улицам ходят настоящие ангелы, но при этом иногда смотришь и видишь такой ужасный макияж, что хочется подойти и посоветовать, как сделать правильно. Сей-час, когда я давно работаю визажистом, я немного успокоилась по этому

июнь 2011 собака.ru 105

поводу, да и наши женщины стали более грамотными в этих вопросах. Во-обще, профессия визажиста стала популярной совсем недавно, последние лет пять, появившись тем не менее, сразу после распада СССР. Поначалу ее воспринимали с опаской: что это за занятие – красить лица людей? Сейчас же очень многие проявляют интерес к этому как на любительском, так и на профессиональном уровне. Марина: Я считаю, что хорошим визажистом может стать любой целеу-стремленный человек, обладающий чувством вкуса и меры. Не скажу, что у меня были какие-то особые художественные таланты, никогда не думала, что визаж станет сферой, в которой я буду профессионально расти и раз-виваться, но все же меня это всегда привлекало. Когда я начинала, я еще училась в вузе, по образованию я физик-информатик. Когда я попробовала себя в этом, очень быстро поняла, что это совсем не мое, а для меня важно, чтобы дело, которому ты посвящаешь свою жизнь, было любимым. Только в этом случае получаешь удовольствие и заряд положительных эмоций.

О команде и узкой специализацииВалерия: Для нас очень важна слаженность в команде. Мы рады людям,

которые готовы развиваться и любят свое дело так же, как и мы. Я придерживаюсь мнения, что нельзя быть профессионалом во всех сфе-рах, так называемым мастером на все руки. Надо обязательно выбрать себе сферу деятельности, в которой будешь ставить цели и достигать их. Конечно, так или иначе мы берем на себя роль стилистов, например, на показах, или парикмахеров, когда делаем прически, но, прежде всего,

мы именно визажисты. Марина: Но мы, конечно, должны не хуже того же стилиста видеть окон-чательный образ человека, и к каждому клиенту подходить, учитывая его особенности, а не работать по шаблону.

О личном стиле и игре на публикуВалерия: Мне кажется, порой я выгляжу очень строго: платья-футляры, юбки-тюльпаны… Кроме того, я ношу очки. У Марины все то же самое, но из-за цвета волос она выглядит мягче. Главное, чтобы и макияж, и одежда сочетались с характером человека. Нарисовать на лице можно что угодно: роковую красотку или скромницу, но если это не будет соответствовать внутреннему ощущению, это вызовет дискомфорт. Бывают такие клиен-ты, которые хотят произвести некий обман, повесить на себя декорацию. Конечно, можно поэкспериментировать но лучше, чтобы внешний вид говорил о человеке правду. Марина: Я тоже считаю, что игра на публику ни к чему хорошему не приведет.

1. Валерия и Марина в салоне Model’e2. Работы Марины и Валерии3. Работы Марины и Валериигоры4. За работой

10 ПРАВИЛЖИЗНИ 1. Каждый день начинать с улыбки2. Всегда стремиться к новым вершинам3. Выглядеть на пять с плюсом и соответствовать обстановке4. Находить время на отдых5. Если есть, то только с удовольствием6. Не делать поспешных выводов7. Нести людям добро и красоту8. Делать только то, что хочется9. Верить в себя10. Отвечать за свои слова

ГЛАВНОЕ, ЧТОБЫ И МАКИЯЖ, И ОДЕЖДА

СОЧЕТАЛИСЬ С ХАРАКТЕРОМ ЧЕЛОВЕКА

2

3

4

1

Page 108: nsk_sobaka_30

шкаф

Михаил ГушинецВыпускник ФИТа НГУ и не столь давний программист C++,

теперь известный в городе персональный шопер, для которого прогулка по магазинам Милана – трудовые будни.

106 собака.ru июнь 2011

1

2

3

4

567

8

9

10

11

1213

14

15

17

16

ТЕ

КС

Т:

ПО

ЛИ

НА

ЗВ

ЕЗ

ДИ

НА

. Ф

ОТ

О:

АЛ

ЕК

СА

НД

Р А

НН

ЕН

КО

В

1. Кольцо-крокодил. У меня маниакальное стремление к украшательству. Следова-тельно, и любовь к аксессуарам. Люблю дополнять обычные рубашки интересными деталями. Они необязательно должны быть дорогими, главное – интересными и эксклюзивными.2. Ожерелье с крестиком. В последнее время наблюдается тенденция: популярны украшения с крестиками, и мне это при-шлось по вкусу. 3. Белый кожаный браслет. Куплен в Интернете за смешные деньги.4. Книга блогера Славы С. Лучшее лекар-ство от хандры.5. Футболка с королевой. Идеально сидит, хорошего качества. А уж какое впечатле-ние ты производишь, когда появляешься с таким изображением!6. Шейные платки с огурцами от TieRack. Все были куплены во время поездок в Милан.7. Футболка с мартышкой и галстук. Без комментариев! 8. Пальто путешественника Bray Steve Alan. Фактически с этой вещи началось развитие моего индивидуального чувства стиля. Было это лет семь-восемь назад. Оно сразу было с эффектом состаренности, но с тех пор выглядеть хуже совсем не стало. Я покупал его в «Бонанзе», тогда других торговых центров в Новосибирске почти не было. 9. Ботинки Diesel. Это в некотором роде эксперимент – вся моя обувь класси-ческая. А эти ботинки выглядят очень спортивно, за счет красного канта. 10. Куча галстуков. Галстуки – первый аксессуар, с которым я начал эксперимен-тировать. 11. Ошейник. Он был куплен мною во время отдыха в Таиланде. Там огромное количество сувенирных лавок, и большин-ство из них торгует хенд-мейдом. 12. Подвеска с крылом. Это центральная вещь – она бросается в глаза и сразу кон-цертирует на себе внимание.13. Замшевый джемпер Dsquared2. При-влек своей некричащей роскошью. Кроме того, я нахожу идеальным дизайнерским решением кожаные полоски на нем. Когда я его надеваю, они как будто заставляют меня выпрямиться.14. Рубашка в цветочек. Флористический принт практически всегда находится в тенденции. Этим летом он снова входит в тренд. Я люблю надевать эту льняную рубашку в жаркий день. 15. Жилетка Andrew MacKenzy. Люблю я жилетки. 16. Рубашка Andrew MacKenzy. Казалось бы, абсолютно обычная, но у нее есть особенные манжеты. Меня больше всего привлекло именно это, так как руки у меня длинные. Кроме того, чувствуется в ней какой-то аристократизм. 17. Кроссовки Disel. Тенденция на обувь с контрастным рантом. У меня она матери-ализовалась в ботинки, которые на столе, и кроссовки, которые на мне. Интересно сочетается с узкими брюками.

Page 109: nsk_sobaka_30
Page 110: nsk_sobaka_30

авто

Быть и казатьсяAudi A6 — новшество, внешне напоминающее «шестерку» прежнего

поколения. А вот Mercedes-Benz С-класса — это уже знакомое содержание, но в модифицированной обертке.

ТЕ

КС

Т:

КИ

РИ

ЛЛ

БР

ЕВ

ДО

. Р

ИС

УН

ОК

: В

АР

ВА

РА А

ЛЯ

Й-А

КА

ТЬ

ЕВ

А

MERCEDES-BENZ C-CLASSСами немцы называют эту машину новым поколением С-класса, руководствуясь тем фактом, что от дореформенной модели недавно представленная «цешка» отличается более чем двумя тысячами улучшений. Цифра впечатляющая. Од-нако даже невооруженным глазом заметно, что по сути речь идет о глубоком рестайлинге, но никак не о смене поколений. Внешне автомобиль трансформировался не разительно, но все же заметно: впереди появились фары в стиле родстера

SL, видоизменились бамперы, в которых нарисовались яркие полосы дневных светодиодных габаритов. Еще большим ко-личеством светодиодов обросла задняя оптика. Но гораздо заметнее метаморфозы салона автомобиля. В его отделке теперь используются более дорогие материалы, так что С-класс, интерьер которого до «фейслифтинга» был не по-мерседесовски прост, обзавелся богатым убранством в духе «старших» моделей из легендарного Штутгарта.

Цена: 1 850 000 руб.Мощность: 204 л. с.Максимальная скорость: 240 км/чВремя разгона 0–100 км/ч: 7,7 с

Цена: от 1 370 000 руб.Мощность: 156 л. с.Максимальная скорость: 225 км/чВремя разгона 0–100 км/ч: 9,0 с

AUDI A6Audi традиционно придерживается своего фирменного сти-ля, именно поэтому в дизайне даже абсолютно новых машин прослеживаются уже полюбившиеся всем классические элементы. Тем не менее каждая модель неизменно выглядит остроактуально, будто только что спорхнула с острия техни-ческого прогресса. Свежеиспеченная А6 уже седьмого по сче-ту поколения, будучи причесанной коллективом дизайнеров под руководством немца Вольфганга Эггера, даже под гнетом

всепоглощающего корпоративного стиля вышла сногсшиба-тельной красавицей. Как и всегда, «шестерка» являет собой каталог преобразований: тут и система автоматической пар-ковки, и система ночного видения с функцией распознавания пешеходов, и настраиваемое шасси Audi drive select, которое позволяет на лету менять настройки машины — от характера работы адаптивной пневмоподвески до производительности усилителя руля и режимов работы трансмиссии.

108 собака.ru июнь 2011

Page 111: nsk_sobaka_30

май 2011 собака.ru 147

Page 112: nsk_sobaka_30

галеристы россии

кудапоехатьвесной

Мадридботсвана

парижские модники

лондонские денди

джамбаттиставалли

алексисмабий

фредерикмалль

дизайнерыфлаконов

Carte Blanche

новосибирск

Page 113: nsk_sobaka_30

Carte Blanche

Круглосуточный Берлин — от секс-клуба Kit Kat до картин Эмиля

Нольде

Образ жизни

112

116 124Самые

интересные светские собы-

тия города

Фотопроект: современные

молодые хиппи Новосибирска

Page 114: nsk_sobaka_30

1

24 7От гей-баров и техно до картин Рафаэля:

от заката до рассвета и в любой день недели столица Германии — самая горячая точка Европы.

Берлин

путешествие

ТЕ

КС

Т:

КС

ЕН

ИЯ

ГО

ЩИ

ЦК

АЯ

, М

ИХ

АИ

Л С

ТА

ЦЮ

К.

ФО

ТО

: S

AD

O O

PE

RA

, О

ЛЕ

Г Б

ОГД

АН

ОВ

112 собака.ru июнь 2011

Page 115: nsk_sobaka_30

ВЕЧЕР SADO OPERAУчастники панк-кабаре — о гей-барах, сексе на танцполе и тайных адресах

Помимо сотен клубных вечеринок в Берлине часто происходят события, о которых люди оповещаются с помощью SMS. Все несутся на заброшенную фабри-ку, в подвал или на старый вокзал. Sado Opera попала на тусовку в поезде метро. Организаторы принесли усилитель и динамики, все сели на тайно назначенной станции кольцевой ветки, и началось на-стоящее берлинское техно: куча народу, забившаяся в поезд, как в час пик, только все танцевали, пили и даже курили в форточки. Эта ветка проложена поверху, так что заодно было видно весь город. Мероприятие длилось, пока не нагрянула полиция, но в Берлине власти необычай-но лояльны, в том числе и к неформалам. Из мест рекомендуем чудесное заведение Luzia (Oranienstrasse, 34) — большой бар с красивым стеклянным фасадом в районе Кройцберг. В новогоднюю ночь, несмо-тря на чисто берлинскую брутальность и обшарпанность, все бармены были одеты в платья времен Людовика XVI, на головах у них были парики, а лица на-пудрены и украшены мушками. Оттуда можно за одну минуту дойти до гей-бара Roses Bar, в котором мохнатые оранже-вые стены и потолки. Однажды наш кол-лектив инсценировал там клип группы Queen, настолько порадовав публику,

что хозяин заведения всю ночь поил нас бесплатно. Но настоящие мужские места находятся в другом районе, в Шенеберге. Женщины не смогут войти в них ни при каких обстоятельствах, и там не принято наряжаться во что-либо, кроме грязных маек и рабочих джинсов. Разве что латекс и кожа могут стать хорошим костюмом, если хочется поиграть. Но игра будет настоящей, без притворства. Забавная

история случилась в легендарном Tom’s Bar (Motzstrasse, 19). Наш друг, одетый по-московски, подошел к стойке заказать пива. Пока суровый бармен не обращал на него внимания, он почувствовал что-то теплое на своей ноге и, повернувшись, обнаружил здорового господина в чер-ных кожаных штанах и кепке, который просто мочился на его штанину, смотря прямо в глаза. Без лишних слов и эмоций. Все эти адреса прежде всего знамениты развлечением под названием «фистинг». Конечно же, с использованием специаль-ных лубрикантов. Кроме того, там всегда находится врач, следящий за тем, чтобы это не приносило людям печали. Именно такие заведения посещали Фредди Мер-кьюри, Дэвид Боуи и прочие выдающиеся деятели культуры. Сейчас в них можно встретить и мэра Берлина — замечатель-ного человека по имени Клаус Воверайт, который делает много полез-ного для своего города. Sado Opera предлагает начать свой путь с посещения cекс-клуба Kit Kat (Kopenickerstrasse, 76). Войти в него можно, только будучи одетым в порнографи-ческий костюм либо раздетым вообще. По субботам все тан-цуют голыми. Заниматься сек-сом со своей женой на глазах у всех, делать это с мужем чужой жены, спуститься в подвал и за-няться фистингом на удобных для этого листах кожи, вися-щих на цепях, или просто выпи-вать за стойкой у барменши без трусиков — важно одно: в этом клубе нет пошлости. Если вы

пококетничаете с кем-то, то через пять минут вам уже будут делать минет, а не говорить о погоде. А заведение Insomnia (Alt Tempelhof, 17–19) как-то порадовало нашу барабанщицу необычным зна-комством. В то время как все мы, пере-плетаясь телами, проникали друг в друга на кожаном ложе, в ногах у прекрасной Мари появилась голова красивого чер-ного парня. Когда его губы уже целовали ее грудь, мы обнаружили, что рядом с его членом не хватает одной ноги. Это был пример красоты, которая расходится с насаждаемыми обществом штампами.

Путешествие по свободному Берлину стоит начать с клуба Kit Kat

1. Панк-кабаре Sado Opera2, 11. Концерт в клубе Kit Kat3. Roses Bar на Ораниенштрассе4. Клуб Berghain5, 10. Гей-бар Tom's Bar6. Некоторые отдыхают прямо на танцполе7. Мэр Берлина Клаус Воверайт8. Кафе в Восточном Берлине9. Бар Luzia в районе Кройцберг12. Вечерний Берлин

и кожа могут стать хорошим костюмом, если хочется поиграть. Но игра будет настоящей, без притворства. Забавная

на кожаном ложе, в ногах у прекрасной Мари появилась голова красивого чер-ного парня. Когда его губы уже целовали ее грудь, мы обнаружили, что рядом с его членом не хватает одной ноги. Это был пример красоты, которая расходится с насаждаемыми обществом штампами.

2

5

7

9

10 11 12

3

4

6

8

июнь 2011 собака.ru 113

Page 116: nsk_sobaka_30

путешествие берлин

НОЧЬ ОЛЕГ БОГДАНОВСовладелец музыкального магазина и промоутер — о баре Cookies, техно и диджеях, которые решают

Берлин никогда не спит. По понедельникам веселятся работники клубной индустрии, во вторник — местные, среда, понятно, малень-кая пятница. В чет-верг в клубе Weekend (Alexanderstrasse, 7) играют звезды — от Мисс Киттин до Tiefschwarz, а в ночь с пятницы на понедельник домой

вообще никто не приходит — какой смысл? Уже лет двадцать бессменный лидер ноч-ной жизни Хайнц Гиндуллис по прозвищу Куки делает бар Cookies, кочующий с места на место. Сейчас он занял на Friedrichstrasse шикарное помещение с огромной хрусталь-ной люстрой. По вторникам и четвергам там проходят лучшие вечеринки. Хотя и

туда просочились туристы, репутация у места отличная. Куки также принадлежит бар Das Trust (Torstrasse), в котором все продается только бутылками и который дико популярен как препати-место. Бер-линский фейсконтроль — строгий, но справедливый. Важно выглядеть стильно, знать, куда и зачем ты пришел, и быть в хорошем настроении, поэтому русским приходится тяжело: они ведут себя слиш-ком агрессивно и недружелюбно. Каждый в компании должен быть интересен, если хотя бы один человек будет выбиваться, то не пустят всех. В Берлине либеральное отношение к веществам, поэтому левая публика никому не нужна — мешает от-дыху. На самом деле пройти можно всегда,

просто нужно немного постараться. Идеальное летнее воскресное место — Club der Visionaere на берегу Шпрее, там играют только с винила, причем диджеем легко оказывается Рикар-до Виллалобос, а гости зависают в мягких креслах. По-прежнему круче Berghain и Panoramabar нет ничего. С субботы до полудня понедельника клуб не закрывается, и самые забой-

ные сеты звучат с утра воскресенья до ночи понедельника. Резидент и идеолог Марсель Детман — настоя-

щий гуру. К тем, кто решает, относятся еще Эллен Аллиен с лейбла BPitch Control, Ричи Хоутин, переехавший в

Берлин, группа Moderat с фронтменом Сашей Рингом, также ответственным за группу Apparat. Ребята из Tiefschwarz — бывшего символа местной сцены — немного сдали позиции, потому

что давно не выпускали альбомов, но стабильно собирают сонм по-клонников. Что касается баров, то мои рекомендации в районе Мит-

те — это бар «СССР» (Rosenthalerstrasse, 71), который открыл Денис Хомяков из арт-группы «Речники», и Kaffee Burger (Torstrasse, 58–60), где немецко-русский писатель Владимир Каминер делает вече-ринки Russendiscо, о чем и написал книгу. В Кройцберге — крошечное заведение Farbfernseher (Skalitzerstrasse, 114), суперу-ютное и суперберлинское: демократич-ное, стильное, расслабленное. Такого же рода барчики по соседству: Kleine Reise и Barbarella. У каждого заведения свой вла-делец, сетевых проектов там нет, поэтому атмосфера — запредельная.

Этот город никогда не спит: вечеринки проходят каждый день 1, 4, 6. Club der

Visionaere многие справедливо назы-вают лучшим местом на Земле2. Диджей Эллен Аллиен 3. Афиша клуба Weekend5. Panoramabar7. Бранденбургские ворота ночью8. Берлинская стена

1

3

5

6 7 8

4

2

114 собака.ru июнь 2011

Page 117: nsk_sobaka_30

УТРО КСЕНИЯ ГОЩИЦКАЯРедактор рубрики «Образ жизни» — о летающих та-релках, Культурном форуме и картинах Эмиля Нольде

Вообще-то, Берлин — это не только тусовки. Можно, например, обойти пятьсот галерей с работами в диапазоне от Захи Хадид до чешских передвижников. В обязательную программу входит филармония, которую называют «Цирк Караяна»: дирижер при-нимал самое активное участие в ее строи-тельстве, а также руководил оркестром до своей смерти. Она похожа на летающую та-релку, а звук в ней такой, что кажется, будто музыка звучит в солнечном сплетении, — переживание сакральное. В двух шагах от филармонии — Культур-ный форум. Когда Берлин разделили сте-ной и главные музеи остались у восточных немцев, западные построили себе этот комплекс. Позвали Людвига Миса ван дер Роэ и сделали Национальную галерею. В 1998 году туда переехала картинная галерея, откуда меня выгоняли дважды, поскольку зависнуть там проще простого: Рафаэль, Вермер, Брейгель, Боттичелли и Дюрер, не считая Рубенса и Рембрандта, висят там в шокирующем количестве. На Музейном острове надо забежать в Новый музей: архитектор Дэвид Чипперфильд умопомрачительно перестроил классиче-ское здание. В музее по соседству — громад-

1. Реклама газеты Die Welt2. Бар на террасе Hotel de Rome3. Здание Hotel de Rome раньше было банком, об этом напоминают его массивные своды4. Купол Потсдам-ской площади5. «Женский пор-трет» Рогира ван дер Вейдена в Бер-линской картинной галерее6. Здание Берлин-ской филармонии архитектора Ханса Бернхарда Шаруна

1

1

3

4

5 6

2

ный алтарь из города Пергама 180 года до нашей эры. Сначала долго ломаешь голову, как они его туда запихали, а оказывается, что здание построили специально. Между тем это только начало, в берлинском Музее современности ждут Энди Уорхол, Сай Твомбли, Рой Лихтенштейн, Ансельм Кифер, но главное — Йозеф Бойс, круп-нейший немецкий концептуалист ХХ века. Здание бывшего вокзала украшено свето-диодными лампами, отчего напоминает не то мюзик-холл, не то техно-клуб. Не такой известный, но не менее впечатляющий Фонд Эмиля Нольде, художника-экспрес-сиониста, находится на самой красивой площади Берлина — Жандарменмаркт. Там крутят фильм про его жизнь, под который хорошо поспать, утомившись от количества шедевров. Рядом с этой пло-щадью и нужно жить — в Hotel de Rome, где с террасы можно разглядеть каждую статую на фронтоне Оперного театра, а из окон номеров видны Французский и Не-мецкий соборы.

июнь 2011 собака.ru 115

Page 118: nsk_sobaka_30

116 собака.ru июнь 2011

СВЕТСКАЯ ХРОНИКА

Алексей Шипелкин, Елена Паночевных

1. . Самая яркая вечеринка года Sansation White состоится в Сакт-Петербурге в СКК 18 июня. 2. Выступление одного из самых известных участников Comedy Club Александра А Реввы. 3. 2 июня в 17.00, в галерее «Че» состоится открытие выставки «От малого к великому» Совместная вы-ставка воспитанников детского дома №7 и художников Сибири.

скоро

1 32

главные события топ 3Обменные гастроли театровВ театре «Глобус» прошла пресс-конференция, посвященная обмен-ным гастролям Новосибирского академического молодежно-го театра и Красноярского драматического театра имени Пушкина.

Выставка «Говорить по-немецки»

Проект Гете Института дал воз-можность, в прямом смысле

слова, прикоснуться к языку через сочетание мульти-медийных материалов и интерактивных элементов.

Scorpions в Новосибирске 19 мая в КСК «Сибирь» группа

Scorpions отыграла концерт. Нака-нуне вечером музыканты были приглашены к консулу Федера-тивной Республики Германия

господину Клаусу Име.

Пресс-конференция с группой Scorpions

Артур Рахимов с семьей

Консул Клаус Име с супругой Ким

Александр Сибиряков с супругой ИринойЕлена Мостовова и Штефан Лаас

Гостья выставки

Анна Морозова

Татьяна Людмилина, Алексей Крикливый, Петр Аникин

«Дом, где разбиваются сердца»

«Места и воспоминания»

«Примадонны»

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

-СЛ

УЖ

Б,

МИ

ХА

ИЛ

АФ

АН

АС

ЬЕ

В,

ЮЛ

ИЯ

ЛЕ

БЕ

ДЕ

ВА

Page 119: nsk_sobaka_30

июнь 2011 собака.ru 117

Гастроли Grand PasВ ДКЖ прошел гала-концерт звезд совре-менной хореографии «Grand Pas Возрожде-ние». Фестиваль позволил увидеть воочию лучшие мировые балетные коллективы и их самые нашумевшие номера.

Выставка Дианы ВербаТринадцатого мая в Новосибирском госу-дарственном художественном музее откры-лась уникальная выставка. Юная и очень талантливая художница представила свой нестандартный и жизнеутверждающий взгляд на мир всем зрителям, стремящимся прикоснуться к ее творчеству.

Диана Верба с подругами

Людмила Корниенко, Татьяна Кальченко

Диана Верба с родителями

Пресс-конференция

Page 120: nsk_sobaka_30

118 собака.ru июнь 2011

светская хроника

Благотворительный аукцион В кофейне «Шансонье» прошла выставка картин и благотворительный аукцион полотен новосибирских художников, ор-ганизованный ротаракт-клубом «Ново-сибирск-Инициатива». Все вырученные от продажи картин средства пойдут в благо-творительный фонд помощи детям Обского детского дома.

Премьера фильма «Форсаж 5» Премьера одного из самых ожидаемых фильмов весны прошла в кинотеатре «По-беда». Гоночные автомобили, мотоциклы и огненное шоу – атмосфера фильма была воссоздана по-максимому. После пред-ставления гости прошли в кинозал, где смогли задать вопросы представителю ГИБДД и посмотреть фильм.

Екатерина Жирнова

Мария Капканщикова, Герман Грошев Мария Капканщикова, Денис Обуховский

Модель и картина «Ромашки»

Максим Останин с подругой

Жанна Кулешова, Дубровин Евгений

Шоколадный фонтан Герман Грошев, Светлана Лосева

Виталий Котан

Гость вечераГостья вечера

Сергей Штельмах

Гости мероприятияDj

Фаер-шоу

Фаер-шоу

Page 121: nsk_sobaka_30

июнь 2011 собака.ru 119

Премьера фильма «Пираты Карибского Моря»

Кинотеатр «Аврора» собрал любителей при-ключенческого экшена на премьере фильма

об авантюрах Джека Воробья. В фойе зри-телей развлекали актеры в костюмах пи-ратов. Показ прошел одновременно в двух залах: фильм можно было посмотреть как в обычном формате, так и в 3D.

Модель Букеты от магазина «Сибирская орхидея»

Вадим КазанскийВиктория Ярохмедова

Гости вечера Роман Штенгауэр Николай Агоп

Мастер-класс по флористикеДвенадцатаго мая в ресторане «Шемрок» состоялся флористический мастер-класс и авторский показ свадебных букетов от известного мастера-флориста Николая

Агопа, который приехал по приглаше-нию цветочного салона «Сибирская

Орхидея».

Page 122: nsk_sobaka_30

120 собака.ru июнь 2011

светская хроника

День Радио в «Арбат lounge»6 мая в караоке-баре «Арбат lounge» прошла встре-ча в рамках программы «День радио». Ведущие трех крупных радиостанций – радио «Шансон», «Авторадио» и «Европа+» – веселились от души: исполняли свои любимые хиты и танцевали. Весь вечер в «Арбат lounge» царила атмосфера творче-ского отдыха .

Page 123: nsk_sobaka_30

июнь 2011 собака.ru 121

Открытие «Закаменского Пассажа»В конце весны открылся элитный торговый центр «Закаменский Пассаж». Директор торжественно разрезал красную ленточку, после чего гости были приглашены на праздничную программу: выступление оперной певицы, танцевальные но-мера, показы модной одежды и, конечно же, изы-сканные угощения от супермаркета Бахетле .

Людмила Корниенко, Ольга Тайлер

Анжела Еремова

Роман Трунов

Гости вечера

Ирина Хапко и гости мероприятия

Гости мероприятия

Гости мероприятия

Модель показа Наталья Сидукова, Тамара Баско

Танцевальный номер

Наталия Андреева

Page 124: nsk_sobaka_30

122 собака.ru июнь 2011

светская хроника

Открытие Crystal HallЧереду светских мероприятий ознаменова-ло долгожданное открытие банкет-холла Crystal Hall. Выступления знаменитых тан-цевальных коллективов, певцов, воздуш-ных гимнастов, модный показ от ведущего модельного агентства и салонов вечерних платьев, и конечно же , гастрономический праздник от шеф-поваров.

Ольга Верба, Виктория Верба Выступление группы X-Files

Праздничный торт

Марианна Безносова с другом

Шоу воздушной гимнастки

Ольга Тайлер, Дмитрий Швед («Собака.ru»)

Наталья Троян с подругой

Банкетный зал Crystal Hall

Андрей Прокопенко

Алексей Шипелкин, Елена ПаночевныхИрина Фадеева, Руслан Татунашвили

Ирина Минина

Page 125: nsk_sobaka_30

июнь 2011 собака.ru 123

Открытие летней террасы арома-бара GuruСубботним вечером состоялось открытие летней площадки уже полюбившегося всем заведения Guru. Не обошлось без фирменного кальяна на фруктах и угощений. Атмосферу создавал ди-джей MiM.

Наталья Воробьева Денис Донской, Максим Плотников

Гость вечера

Гость вечера

Фирменный кальян Антон МихайловDJ MiM

Максим Винс («Собака.ru») Aroma Bar GuruДмитрий Башмаков со спутницей

Преппи-лукНаконец-то мода американских приго-товишек, окончивших частные школы, и будущих студентов Йеля и Принстона, докатилась до наших широт. Рубашки в мелкую клетку, жилетки, небрежно повя-занные шарфы и кукольные платья носят даже те, кто уже не помнит, какого цвета они получили диплом.

Артем Бала-ев и Михаил Баженов — отличники моды

«Преппи в Хэмптонсе»

Диджей Кефир — американ-ский студент

Дарья Субботина и стиль Upper East Side

Филипп Фиссен отлично справился с темой

Илья Аста-фьев верен заветам West Coast

Елизавета Боярская в образе героини сериала Gossip Girl

Наталья Фролова: джинсы и рубашка — униформа преппи

Page 126: nsk_sobaka_30

Есть молодые люди, которые не протестуют против мира, социума или самих себя. Есть юноши и девушки, которым интересно изучать свободу отношений – романтических и дружеских. В наше время, когда все внимание приковано к финансовому статусу или социальным условностям, очень сложно удержать и

прочувствовать неуловимую связующую нить между людьми. Нить правдивых эмоций, чувств, притяжений, испытанных без оглядки и оправдания, с ощу-щением полной свободы своих желаний и поступков. Именно такими стали

герои нашего проекта: дружелюбные, влюбленные, чувственные. Их общение – это бесконечный эксперимент в человеческих отношениях.

Есть молодые люди, которые не протестуют против мира, социума или самих себя. Есть юноши и девушки, которым интересно изучать свободу отношений Есть молодые люди, которые не протестуют против мира, социума или самих себя. Есть юноши и девушки, которым интересно изучать свободу отношений Есть молодые люди, которые не протестуют против мира, социума или самих

– романтических и дружеских. В наше время, когда все внимание приковано к себя. Есть юноши и девушки, которым интересно изучать свободу отношений – романтических и дружеских. В наше время, когда все внимание приковано к себя. Есть юноши и девушки, которым интересно изучать свободу отношений

Lovely friends

Координаторы проекта: Максим Винс, Екатерина Игольникова

Партнеры проекта

Одежда и аксессуары: Miss Sixty, Pape Jeans, Patrizia Pepe, Meucci, Nomination, Accessories

Оформление: цветочные композиции компании «Сибирская Орхидея»

флористы: Вадим Казанский и Роман Штенгауэр

Модельное агентство: Elite Stars

Фотограф: Александр Анненков

Стиль: Полина Мечковская

Make-up: Ульяна Ананьина, Полина Мечковская, Решетняк Валерия (имидж-стидия Model’e)

Причёски: Gar Ditrih (салон красоты Alisa Lux)

спецпроект

Page 127: nsk_sobaka_30

На моделях: сарафан, жилет Patrizia Pepe, жилет Miss Sixty, футболка Pape Jeans,

обувь Meucci, Pape Jeans, Patrizia Pepeаксессуары Nomination, Accessories

цветочный браслет Сибирская Орхидея

июнь 2011 собака.ru 125

Page 128: nsk_sobaka_30

Плов МантыМильфей с клубникой

На моделях:Футболки, джинсы, рубашка Pape Jeans, сарафан, жилет Patrizia Pepe, платье, кожанная куртка Patrizia Pepe,обувь Meucci, Pape Jeans, Patrizia Pepeаксессуары Nomination, Accessoriesцветочные композиции «Сибирская Орхидея»

спецпроект

Page 129: nsk_sobaka_30

На модели:Платье, жакет Patrizia Pepe

июнь 2011 собака.ru 127

Page 130: nsk_sobaka_30

На модели:Сарафан Patrizia Pepe, Обувь, Miss Sixty, MeucciКостюм, сорочка, брюки Meucciаксессуары Nomination, Accessoriesцветочная композиция «Сибирская Орхидея»

спецпроект

Page 131: nsk_sobaka_30

На модели:джинсовый жакет Patrizia Pepe

аксессуары Accessoriesцветочная композиция «Сибирская Орхидея»

июнь 2011 собака.ru 129

Page 132: nsk_sobaka_30

На моделях:Сарафан Patrizia Pepe, Обувь, Miss Sixty, MeucciКостюм, сорочка, брюки Meucciаксессуары Nomination, Accessoriesцветочная композиция «Сибирская Орхидея»

спецпроект

Page 133: nsk_sobaka_30

На моделях:аксессуары Patrizia Pepe, Accessories

цветочный браслет «Сибирская Орхидея»

июнь 2011 собака.ru 131

Page 134: nsk_sobaka_30
Page 135: nsk_sobaka_30
Page 136: nsk_sobaka_30

Dyson: впустить свежий воздухКомпания Dyson представляет три новых модели вентиляторов без лопастей, без вибрации: Dyson Air Multiplier™, настоль-ный AM01 и напольные AM02 и AM03, предназначенные для использования как в маленьких, так и в больших помещениях. Вентиляторы отличаются высокой мощностью подачи воздуха и суперсовременным стильным дизайном. Вентиляторы без ло-пастей – уникальная техническая разработка компании Dyson. Вместо лопастей используется запатентованная технология Air Multiplier™. Принцип работы технологии гениален и прост: про-филь кольца вентилятора Dyson Air Multiplier™ создан на основе принципов аэродинамики, применяемых, например, в аэрокос-мической промышленности. За счет двигателя в основании, воз-душный поток втягивается внутрь устройства, где он проходит через узкие каналы в кольце. Благодаря форме профиля кольца поток воздуха усиливается до восемнадцати раз. В результате создается мощный и равномерный поток воздуха, направление которого регулируется положением профиля.

www.dyson.com.ru

«Кабинет»: Вино цвета розы

Во Франции его называют «розэ», в Испании – «розадо», в Америке – «блаш», а у нас просто

розовым. Цвет такого вина может многое сказать о районе его производства. Нежный

розовато-малиновый оттенок говорит о легком вкусе и тонком аромате, более насыщенный темно-розовый цвет с вкраплениями рыжих

или золотистых оттенков предполагает некую пряность в сочетании с ароматом ягод, а если

вино имеет насыщенный темно-розовый, почти гранатовый цвет, то перед вами классический бордоский кларет. Большинство розовых вин

прекрасно сочетается с любой едой: с блюдами из ягод и фруктов, красным и белым мясом,

рыбой, дарами моря, паштетами.

9, 17 и 24 июня, ДК им. Дзержинского, ул. Коммунистическая, 58

Peugeot 308: невоз-можно устоятьАвтомобиль вобрал в себя лучшие технические и дизайнерские до-стижения, для того чтобы поездка в его продуманном до мелочей салоне доставила максимум удовольствия. Новые автомобили гольф класса Peugeot 308 – насто-ящие «хозяева дороги», техни-ческие характеристики которых покорят даже самого искушенного водителя. Наличие таких значи-мых деталей, как оригинальные диски, качественная отделка сало-на, стильные аксессуары, делает автомобиль идеальной покупкой. Модель получила положительные отзывы автомобильных экспертов за техническое совершенство. Только до 30 июня 2011 года Ком-пания Патриот Авто, официальный и эксклюзивный дилер Peugeot в Новосибирске, предлагает уникальную программу приоб-ретения автомобиля Peugeot 308 с автоматической коробкой передач в подарок.«Патриот Авто», Бердское шоссе, 500/1, тел: 332 00 31; 332 18 00www.patriotauto.ru

ЧРЕ

ЗМЕР

НО

Е УП

ОТР

ЕБЛ

ЕНИ

Е АЛ

КОГО

ЛЯ

И К

УРЕН

ИЕ

ВРЕ

ДЯ

Т В

АШЕМ

У ЗД

ОРО

ВЬЮ

Page 137: nsk_sobaka_30

шейкер интервью

Чем для вас является собственный автомобиль Porsche?Porsche Cayenne– автомобиль для души, для сердца.Я езжу на нем, когда хочу отдохнуть. С технической точки зрения – это прекрасное поле для самовыражения. До-полнить ощущение общности с автомобилем позволяет качественный тюнинг. Моей машине в компании VIP-Service прибавили сто пятьдесят лошадиных сил – ре-зультат не опишешь в каких-то впечатляющих цифрах, только есть ощущение, что машина ведет себя иначе. Что такое тюнинг для подобных автомобилей? Усиление мощности автомобиля должно оставлять заложенное конструкторами чувство безопасности, поэтому для тюнинга необходим точный инженерный расчет. Усиленные тормоза и аэродинамический обвес не позволяют машине отрываться от земли, не теряется чувство комфорта на дороге, и неважно – какая у тебя скорость. Правда у нас почти нигде не разгонишься, только на некоторых участках дорог бывает шанс по-чувствовать мощь и скорость, возникает приятное ощу-щение превосходства машины над дорогой. То, что в VIP-Service сделали с моим «Кайеном» – пре-цедент, в России ничего подобного не делали. Немецкий специалист из «Техарта», с которым я беседовал в тече-ние сорока минут, был впечатлен, насколько грамотно, безупречно установили весь комплект сотрудники компании. Он был удивлен подготовкой новосибирских мастеров. Специалистов такого уровня и в Москве надо поискать.Какое мнение сложилось у вас о работе специалистов компании VIP-Service?Должен заметить, что в компании работают профес-сионалы, которые заслуживают уважения. Я уже в течение долгого времени общаюсь со специалистами VIP-Service, они являются моими единомышленника-ми. В VIP-Service находят индивидуальный подход и к автомобилям, и к людям.

«Компания VIP-Service по-могает мне выразиться через мои автомобили»

Дмитрий Лыков, президент строительной компании «Сибака-демстрой» и Федерации стендовой стрельбы РФ, рассказал как

получить максимальное удовольствие от владения своим авто.

ВСЕ РАССЧИ-

ТАНО С ЮВЕ-

ЛИРНОЙ ТОЧНО-СТЬЮ

ул. Большевистская, 125, тел./факс: 3-356-356

www.vipservice-nsk.ru

июнь 2011 собака.ru 135

Машина – «лицо» владельца, его характер, индиви-дуальность, менталитет. Она отражает ритм и образ жизни. Я говорю о дорогих, престижных автомобилях, и о людях, которые вполне могут позволить себе «поро-дистых железных коней». Каким автомобилям, помимо Porsche, вы отдаете пред-почтение?Если Porsche – это автомобиль для души, то второй мой автомобиль – Mercedes С-класса – для работы, для горо-да, на каждый день. На нем я иногда езжу в командиров-ки по региону: в Томск, в Барнаул.Третья моя машина – Toyota Land Cruiser 105 – для охоты и рыбалки. Автомобиль был серьезно доработан: уста-новлен турбированный двигатель, обвес ARB (силовой обвес для внедорожников). Машина сейчас выше на семнадцать сантиметров, чем вышла с завода. Все эти новшества не просто так – я делаю машину под себя, и каждый элемент тюнинга усиливает степень моей сво-боды. Есть ли особое направление тюнинга машин, которое вы выделяете?Направление тюнинга охотничьих машин – это особая концепция, своеобразный дизайн. Это машины для того, чтобы уехать как можно дальше, где будет свобод-но и хорошо. Активный отдых на природе – то, в чем, на мой взгляд, так нуждается горожанин. Рад, что ком-пания VIP-Service начинает развиваться, а это большое поле для творческих находок. Думаю, скоро мы, совместно с командой VIP-Service, создадим машину для отдыха – единственную в своем роде, поскольку автомобиль – это такая галактика, в которой можно бесконечно открывать новые миры и приспосабливать их для себя.

Page 138: nsk_sobaka_30

шейкер разное

«Первый театр»: Театральный капустник

В одной программе будут собраны лучшие номера Ново-сибирского театра-студии «Первый театр», когда-либо показанные на сценических площадках города. Артисты

появятся в составе хора немецких детей, расскажут о плю-сах и минусах социальных сетей; будут петь, танцевать,

разыгрывать драматические отрывки, словом – постоянно перевоплощаться.

9, 17 и 24 июня, ДК им. Дзержинского, ул. Коммунистическая, 58

Kent HD в прогрессивной пачкеВ новой пачке Kent HD фронтальная белая поверхность сочетается с оборотной зеркальной стороной. Тончай-шее рельефное тиснение на гранях упаковки делает эргономичным ее дизайн. Подобный подход впервые используется в табачном производстве — сигаретная пачка становится настоящим аксессуаром. Вместе с тем, вкус сигарет не изменился. Сегодня марка Kent — один из символов прогресса в табачной индустрии, бренд создал многие инновационные технологии, в том числе новейшую систему фильтрации.www.teknovate.ru Ч

РЕЗМ

ЕРН

ОЕ

УПО

ТРЕБ

ЛЕН

ИЕ

АЛКО

ГОЛ

Я И

КУР

ЕНИ

Е В

РЕД

ЯТ

ВАШ

ЕМУ

ЗДО

РОВ

ЬЮ

Page 139: nsk_sobaka_30

МЕСТОДизайн «Кофитель» концеп-туален. Дух богемы хорошо передает оформление ин-терьера в стиле Арт-деко: мебель от Роберто Ковали сочетается с кристаллами Swarovski. На стенах разве-шаны живописные работы знаменитых фотографов, пространство звенит гранью каждого кристалла на лю-стре и мерцает множеством роскошных поверхностей: металл, кожа, лак, стразы.

КОФЕ – ИЗЫСКАН-НОЕ НАСЛАЖДЕ-НИЕВ кофейне можно попробовать по-трясающий Офламерон – кофе, при-готовленный по рецепту 1901 года из книги «100 рецептов возбуждающих напитков мира». Его вдохновляющее действие уже успело ощутить множе-ство восторженных гостей.

НИКОЛЬЭто совершенно непредсказуемая кофейня: можно встретить выставку итальянской фотографии, записку с предсказанием в булочке или, например, знаменитую джа-зовую певицу Николь Генри за ужином. В уютной обстановке кофейни даже знаме-нитости готовы побеседовать с гостями о моде, городе и чудесном месте, в котором им посчастливилось встретиться.

МУЗЫКАЛЬНЫЙ ДИ-ЗАЙНКофейня наполнена звучанием песен мэтров итальянской музыки и королей джаза. Музыкальное оформление тща-тельно продумано музыкальным ди-джеем «Кофитель».ЗАГАДОЧНОЕ КАФЕ

Кафитель

ТЕ

КС

Т:

ЕК

КА

ТЕ

РИ

НА

ИГ

ОЛ

ЬН

ИК

ОВ

А.

ФО

ТО

: С

ТА

НИ

СЛ

АВ

ТР

УШ

КИ

Н

ГАДАНИЕ«Кофитель» – это единственная кофейня в городе,

где можно погадать. Здесь гадают абсолютно на всем: кофейная гуща, кофейные зерна, ромашки и даже булочки. Самый главный человек по гадани-ям – Юлия. Человек с потрясающей энергетикой.

На гадающих у нее людей смотрят с интересом и легкой завистью. Сочетание самого процесса

гадания и мистического кофейного напитка остав-ляют совершенно незабываемые впечатления.

июнь 2011 собака.ru 137

Page 140: nsk_sobaka_30

Магия подарка: Дарить хорошее настроение

В магазинах «Магия подарка» появилась новая авторская коллекция «Чердачная игрушка». Она изготовлена из плю-ша, пропитанного натуральным составом из кофе, корицы

и ванили. Восхитительный аромат придает сувенирам уникальность и притягательность; кроме того, все игрушки эксклюзивны и выполнены вручную одним мастером. Одна

из новинок – симпатичная такса.Сеть магазинов «Магия подарка», ул. Крылова, 26,

ТЦ «Москва», 2 этаж, ул. Д. Ковальчук 179/4, ТЦ «Калина», 1 этаж,www.podarki.gallery.ru

Red Bull: Санкт-Петербург подтвердил

статус брейк-данс столицы России В Москве состоялся первый в России отборочный чемпионат

по брейк-дансу в формате «один на один»: Red Bull VS One Cypher. Победителем баттла по праву был признан Алексей Robin

Булгаков, представлявший команду TOP 9 из Санкт-Петербурга. Шестнадцать лучших брейк-дансеров России из Новосибирска, Красноярска, Ярославля, Чебоксар, Ростова-на-Дону, Махачка-

лы, Якутска, Санкт-Петербурга и Москвы встретились лицом к лицу на импровизированном ринге и в равном бою представили свои школы би-боинга. Судьями чемпионата стали три мировых имени в брейк-данс культуре – это участники Red Bull VS One All

Stars: Роксрайт (США), Тайзуке (Япония), а также би-бой Джуниор (Франция).

www.redbull.ru

«Магнат Gold?!»: Дороже золота Что может подтолкнуть к ограблению века? Иску-шение, жажда обладания мировыми богатствами или великий соблазн, перед которым невозможно устоять. Этим летом золото станет главной на-градой для тех, кто знает толк в удовольствиях. «Магнат» представляет новый «Магнат Gold?!» – первое в мире мороженое в золотом шоколаде. Изысканный вкус нежного ванильного морожено-го, окутывающего настоящий шоколадный трю-фель и покрытого золотым шоколадом, увлечет в мир стопроцентного удовольствия.В киосках «Инмарко»

шейкер разное

Магия подарка: Дарить хорошее настроение

В магазинах «Магия подарка» появилась новая авторская коллекция «Чердачная игрушка». Она изготовлена из плю-ша, пропитанного натуральным составом из кофе, корицы

и ванили. Восхитительный аромат придает сувенирам уникальность и притягательность; кроме того, все игрушки эксклюзивны и выполнены вручную одним мастером. Одна

из новинок – симпатичная такса.Сеть магазинов «Магия подарка», ул. Крылова, 26,

ТЦ «Москва», 2 этаж, ул. Д. Ковальчук 179/4, ТЦ «Калина», 1 этаж,www.podarki.gallery.ru

мир стопроцентного удовольствия.

МЦ «Астра-Мед»: Ан-гионеврологический центр нового форматаЧастые головные боли, ухудшение памяти, онемение конечностей? Это свидетельствует о сосудистых нарушениях и ослаблении работы головного мозга. В МЦ «Астра-Мед» каждый желающий сможет пройти обследование с целью профилак-тики и лечения инсультов, сделать УЗИ сосудов шеи и головного мозга, а также получить консультацию квалифицированных специалистов (невролога, нейрохирурга, офталь-молога и кардиолога). Инновацион-ные методы диагностики позво-ляют сделать каждую процедуру максимально комфортной.МЦ «Астра-Мед», ул. Кирова, 46

Ювелирные телефоны Dior

К лету модный дом Dior выпустил новую коллекцию мобильных теле-фонов. В первой линии Dior Phone было пять моделей, декорированных сапфировым стеклом в сочетании с матовой сталью. В новых моделях для украшения корпуса используется черный и белый перламутр, который поставляется эксклюзивно для дома Dior с мест добычи жемчуга: из лагун Таити и с крохотного острова, рас-положенного между Индийским и Ти-хим океанами. Телефоны собирают вручную во Франции, каждая деталь проходит 450 проверок качества, чтобы соответствовать стандартам, установленным Dior.www.dior.com

138 собака.ru июнь 2011

Page 141: nsk_sobaka_30
Page 142: nsk_sobaka_30

Rich&Royal: богатство и царственностьМарка Rich&Royal родилась в 2006 году в Германии и год назад по-

явилась в Москве. Взрывной креатив и непревзойденное немецкое качество сделали ее победителем в номинации «открытие года»,

а столичные мультибренды наполнились этими модными, дерзкими вещами. R&R – одежда для тех, кто ценит роскошь и хочет быть

ярким каждый день. Уникальные джинсы с «посадкой» на любую фигуру, концептуальные топы, туники, леггинсы, куртки носят самые продвинутые российские celebrities: Агния Дитковските,

Дарья Субботина, Оля Шелест, Сергей Лазарев, Стас Пьеха. Целевая аудитория бренда звучит скромно и со вкусом: «короли и королевы

стиля» – это написано даже на бирках!

Бутик R&R ТЦ «Мегас», 3 этаж. Галерея «Улица Моды»

Сигареты Winston в новой

упаковкеМарка Winston обновила

дизайн упаковки. Свежее визуальное решение делает

пачку более графичной и элегантной. Рельеф-

ная текстура позволяет ощутить новый дизайн. При

этом содержание ничуть не изменилось: Winston,

как и прежде, отличается непревзойденным вкусом

американского табака.www.winston.ru Ч

РЕЗМ

ЕРН

ОЕ

УПО

ТРЕБ

ЛЕН

ИЕ

АЛКО

ГОЛ

Я И

КУР

ЕНИ

Е В

РЕД

ЯТ

ВАШ

ЕМУ

ЗДО

РОВ

ЬЮ

Новые возможности сервиса

Vertu ConciergeНа международной выставке Baselworld 2011 компания Vertu пред-ставила новые возможности сервиса Vertu Concierge. Компания предлагает три различные опции обслуживания в зависимости от частоты использования сервиса. В дополнение к основным направлениям деятельности — органи-зации поездок, бронированию мест в отелях и резервированию столиков в ресторане — команда Vertu Concierge теперь может подобрать обладателю телефона квалифицированного экс-перта в любой области. Также клиенту предложат персонального менеджера по стилю жизни и личную службу под-держки.Бутик Vertu, Вокзальная магистраль, 19,

тел. 233-38-39

www.vertu.ru

Page 143: nsk_sobaka_30

Лучно-арбалетный клуб «Вольные Стрелки»:

пострелять и посмотретьВ наше время интерес к лучной и арбалетной стрельбе не проходит, а только возрастает. Какое удовольствие – пострелять на природе, покидать ножи, копье или топор (настоящий «томагавк»). Для люби-телей чего-то поэкзотичней есть тир «сарбакан» (духовые трубки), комплекс «Ниндзя» (сюрикены) и комплекс «Туземец» (лассо и боласы). А если учесть, что все это веселье – под музыку, да под шашлычок! Для тех, кому больше нравится смотреть, предусмотрено настоящее шоу с приглашенными «ролевиками» (историческими реконструкторами) которые могут организовать даже рыцарский турнир. Лучно-арбалетный клуб «Вольные стрелки», ул. Мира, 36

Новый концепт SonyКомпания Sony планирует выпустить планшетные компьютеры Sony Tablet со встроенными сетевыми сервисами. Оба гаджета работают на базе послед-ней версии Android 3.0, они созданы для быстрого доступа в Интернет через Wi-Fi и 3G-сети. На рынке будут представлены две модели планшетных компьютеров. Более традиционная модель S1 предназначена для работы с мультимедийным контентом. Раскрывающаяся словно книга модель S2 имеет два 5,5-дюймовых экрана, она боль-ше подходит для мобильного общения и развлечений. Новинка появится в продаже осенью.www.sony.ru

Page 144: nsk_sobaka_30

154 собака.ru май 2011

шейкер мода

RIBBON & ASHERПомимо обычной бижутерии в первом в городе магазине популярной британской сети

Dorothy Perkins есть и украшения Ribbon & Asher, которые даже вблизи легко принять за анти-

кварные произведения с полудра-гоценными камнями. Латунные изделия с блестящей имитацией бирюзы и кораллов и браслеты с вышивкой ручной работы стоят гораздо меньше, чем могли бы.

www.dorothyperkins.com

ТЕ

КС

Т:

АЛ

ЛА

ША

РАН

ДИ

НА

PAL ZILERI Остров Капри дал имя самому простому итальянскому салату и брюкам самой сложной дли-ны. Но дизайнеров Pal Zileri он вдохновил на более изящные

творения: облегченные пиджа-ки с мягким неаполитанским плечом и расширенными лац-канами, льняные джемперы в широкую будто выцветшую полоску, чуть выбеленные

соленой водой джинсы. Здесь смешаны цвета средиземно-морского пейзажа: синий с

пыльно-розовым и зеленым.www.palzileri.com

D.EXTERIOR Дизайнер марки Надя Дзано-ла шьет из тонкого трикотажа

платья, блузы, юбки, кардиганы, болеро и джемперы. Одежда

скульптурной вязки садится точно по фигуре. А там, где такая точ-ность — излишество, модельер милосердно добавляет мягкие

драпировки. www.d-exterior.com

BALDININIМужские мокасины лучше всего смотрятся со слегка укороченными или подвернутыми брюками. И благо-

даря «разделительной линии» из открытого участка тела являются безусловным акцентом всего образа. Мокасины Baldinini усиливают этот акцент неожиданными принтами

на коже и яркими кисточками.www.baldinini.it

RIBBON & ASHER

Dorothy Perkins есть и украшения

кварные произведения с полудра-гоценными камнями. Латунные изделия с блестящей имитацией бирюзы и кораллов и браслеты с вышивкой ручной работы стоят

www.d-exterior.com

PLINIO VISONA’ В сети магазинов «Вояж» пред-

ставлена коллекция бренда Plinio Visona’. Сумки этой ману-фактуры уже больше полувека производят в Виченце, северо-итальянском центре не только ювелирных, но и кожевенных мастерских. Впрочем, тесное соседство с виртуозами золо-тых дел отразилось на сумках Plinio Visona’: их материал фи-лигранно обработан и скорее

напоминает многослойное кру-жево, чем кожу.www.pliniovisona.it

RIBBON & ASHER

скульптурной вязки садится точно

милосердно добавляет мягкие

www.pliniovisona.it www.pliniovisona.it

Page 145: nsk_sobaka_30
Page 146: nsk_sobaka_30

матрица

БАНАЛЬНО

Фигурист Артур Гачинский выиграл бронзу на своем пер вом взрослом чемпионате мира. До этого российские одиночники не по-лучали медалей уже семь лет.

выиграл бронзу на своем пер вом взрослом чемпионате мира. До этого российские одиночники не по-лучали медалей уже

На 22-м «Ки-нотавре» по-кажут игровой дебют мастера короткометра-жек режиссера Александры Стреляной — фильм «Сухо-дол» с участием Олега Гаркуши.

БАНАЛЬНО

Олег Тиньков в своем блоге за-явил, что устал заниматься программой «Бизнес-секреты с Олегом Тинько-вым» и в ближай-шее время будет заканчивать.

ВЫСОКОЕ ИСКУССТВО

Облагородить распитие в обще-ственных местах

намерен произ-водитель паке-

тов для сокрытия пивных бутылок

«Бумпакет».«Бумпакет».

144 собака.ru июнь 2011

МАСС-МАРКЕТ

The Guardian назвала рекла-му сочинского комплекса «Горки Город» неонацист-ской. Ее автор Дмитрий Мишенин пояснил, что эта эстетика утопична, а ассоциации с Лени Рифен-шталь — поверхностны.

ГЕНИАЛЬНО

Строительство заво-да по производству «Ё-мобилей» в Пе-тродворцовом райо-не начнется 8 июня. Из оформивших предзаказ уже вы-строилась очередь на полтора года.

Дом культуры Льва Лурье — чи-сто петербургский проект: экскурсии, лекции и семи-нары главного петербургского культуртрегера без фильтров теле-формата. Подроб-ности — Dklurie.ru.

заканчивать.

PepsiCo попросила правительство РФ продлить действие нулевой таможенной по-шлины на ввоз картофеля, иначе цены на сырье вырастут и чипсы могут стать дефи-цитом.

Спортивный дирек-тор «Зенита» Игорь Корнеев заявил, что Андрей Аршавин мо-жет вернуться в родной клуб уже летом. Пресс-служба «Зенита» на поминает, что транс-ферное окно откроет-ся только в августе.

действие нулевой

картофеля, иначе

вырастут и чипсы могут стать дефи-

Дэвид Линч, страст-ный кофеман, раз-работал три сорта

кофейной смеси под брендом David

Lynch Signature Cup. Рекламный ролик напитка режиссер

снял сам.

Андрей Звягинцев был удостоен спецприза «Особый взгляд» на Каннском кинофести-вале за новый фильм «Елена».

Авиакомпания S7 презентовала прямой рейс Новосибирск — Берлин. Регулярные полеты стартуют 19 июня.

В Новосибирском художественном му-зее прошла выстав-ка реставрирован-ных произведений живописи, графики и скульптуры «Вторая жизнь».

Выйдя на пенсию, Стинг за-бросил рок и взялся за лют-ню и английский рожок. 16 июня музыкант выступит с симфоническим оркестром в России.

В магазине «Капитал» состоялась лекция Вячес-лава Корнеева «Реклама, мода и кино сквозь при-зму шизоанализа».

Муджус с премьерным альбомом «Дауншиф-тинг» отыграл свой первый концерт в клубе «Интеграл».

Компания «ДубльГИС» запустила онлайн-вер-сию московского спра-вочника с базой данных организаций, предприя-тий и картой российской столицы.

Новосибирск гото-вят к внедрению автобусов на де-шевом, но опасном топливеГородской автобус НефАЗ, работаю-щий на метане, стал открытием выстав-ки «Автосиб-2011»

«Кунг-фу Панда-2»: Зрители рыдали, узнав тайну рожде-ния главного героя мультфильма — его отец не был гусем

Page 147: nsk_sobaka_30
Page 148: nsk_sobaka_30