Upload
others
View
9
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
SK
Návod na údržbuPlynový kondenzačný kotolMGK 130MGK 170MGK 210MGK 250MGK 300
Art.-Nr.: 3062225_201309
Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7, 821 04 Bratislava, tel. +421 2 4820 0802, fax +421 2 4820 0822, www.wolfsr.sk
2 3062225_0408
Obsah
Bezpečnostné upozornenia ............................................................................................................................ 3 – 4
Postup pri údržbe ........................................................................................................................................... 5 – 7
Postup pri údržbe MGK-130 ......................................................................................................................... 8 – 10
Postup pri údržbe MGK-170/210/250/300 ................................................................................................... 11 – 12
Kontrola/Údržba, konštrukčné prvky MGK-130 – MGK-300 ....................................................................... 13 – 17
Neutralizačná jednotka a sifón ................................................................................................................... 18 – 20
Postup pri údržbe, ukončenie ..................................................................................................................... 21 – 23
Kontrola funkčnosti ............................................................................................................................................. 24
Zoznam potrebných súčiastok ............................................................................................................................ 25
Protokol o údržbe a prehľad pracovných krokov ........................................................................................ 26 – 27
Montáž spätnej klapky pri MGK-130 ........................................................................................................... 28 – 30
33062225_0408
V tomto opise sa používajú tieto symboly a varovné značky. Tieto dôležité upozornenia sa týkajú ochra-ny osôb a technickej bezpečnosti prevádzky.
Nedodržanie takto označených bez-pečnostných upozornení môže vážne ohroziť život a zdravie osôb a poškodiť zariadenie.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prú-dom!
Pozor: Pred demontážou ochranného krytu treba vypnúť hlavný vypínač.
Ak je hlavný vypínač zariadenia zapnutý, manipulácia s elektrickými súčiastkami, zapojeniami a kontaktmi je životu ne-bezpečná!
Pripájacie svorky sú pod napätím, aj keď je hlavný vypínač vypnutý.
Časti vykurovacích zariadení môžu byť veľmi horúce. Hrozí riziko vážneho popá-lenia, a preto ich pred montážnymi práca-mi nechajte vychladnúť.
Tento symbol znamená, že treba vykonať nejaký pracovný krok.
Vizuálna kontrola.
svorkovnicaNebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Bezpečnostné upozornenia
zapaľovací transformátor, vysokonapäťová zapaľovacia elektróda, ionizačná elektróda, výmenník teplaNebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom, nebez-pečenstvo popálenia na horúcich častiach za- riadenia!
4 3062225_0408
Bezpečnostné upozornenia Nedodržanie takto označených tech-
nických upozornení môže spôsobiť poškodenie a funkčnú poruchu zariade-nia.
Pozor
kombinovaný plynový ventilNebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!Nebezpečenstvo úniku plynu, otravy a výbuchu!
Všetky údržbárske práce môže vykonávať len vyškolený odborník.
Pravidelná údržba a používanie origi-nálnych náhradných dielov firmy Wolf majú rozhodujúci význam pre bezpečnú bezporuchovú prevádzku a dlhú život-nosť zariadenia.
Odporúčame uzavrieť zmluvu o údržbe s odbornou servisnou firmou.
prípojka plynuNebezpečenstvo úniku plynu, otravy a výbuchu!
Všeobecné upozornenia
MGK-170/210/250/300 MGK-130
53062225_0408
Postup pri údržbe
VYP.
VYP.
VYP.
6 3062225_0408
Postup pri údržbe
2 x
5 mm
1 x
Nechajte 1 hodinu chladnúť.
73062225_0408
Postup pri údržbe
4 x
3 mm
8 3062225_0408
Postup pri údržbe MGK-130
4 x
13 mm
Uvoľnite elektrické prívody na ventilátore a na zapa-ľovacom transformátore.
Uvoľnite skrutky medzi ventilátorom a zmiešavacou komorou.
13 mm
93062225_0408
Postup pri údržbe MGK-130
Vyberte skupinu zostavenú z horákovej príruby a z ventilátora.
6 mm
13 mm
10 3062225_0408
vizuálna kontrola spätnej klapky
+
Postup pri údržbe MGK-130
Vizuálna kontrola tesneniahoráka.
Preskúšajte spätnú klapku, či má ľahký chod.
113062225_0408
Postup pri údržbe MGK-170/210/250/300
Odpojte od transformátora a ventilátora všetky elek-trické prípojky.
Odmontujte z ventilátora zmiešavaciu komoru.
6 mm
4 x
13 mm
12 3062225_0408
Odmontujte prírubu horáka s ventilátorom.
4 x
13 mm
Postup pri údržbe MGK-170/210/250/300
133062225_0408
Skontrolujte tesnenie na prírubea podľa potreby ho vymeňte.
Kontrola/Údržba, konštrukčné prvky MGK-130 – MGK-300
Horák môžete vypláchnuť čistou vodou alebo vyčistiť stlačeným vzduchom.Pred namontovaním ho vytraste.
14 3062225_0408
Prírubu s tesnením a zapaľovací transformátor namontujte a skrutkami upevnite na ventilátor.
4 x
13 mm
4 x
13 mm
Kontrola/Údržba, konštrukčné prvky MGK-130 – MGK-300
153062225_0408
Elektródy vložte správne!Zapaľovacia elektróda: uzemňovací kon-takt musí byť horeIonizačná elektróda: musí smerovať k horáku
Pozor
zapaľovacia elektróda s tesnením
ionizačná elektróda s tesnením
Kontrola/Údržba, konštrukčné prvky MGK-130 – MGK-300
4 x
3 mm
16 3062225_0408
6 x
10 mm
6 x
10 mm
Údržba článkového bloku
Otvorte všetky uzávery na čistenie článkov.
Skontrolujte tesnenie a podľa potrebyho vymeňte.
Kontrola/Údržba, konštrukčné prvky MGK-130 – MGK-300
173062225_0408
6 x
10 mm
Vaňu na zachytávanie kondenzátu vysajte vysávačom na mokré vysávanie.
Skontrolujte tesnenie a podľa potrebyho vymeňte.
6 x
10 mm
Kontrola/Údržba, konštrukčné prvky MGK-130 – MGK-300
18 3062225_0408
Na jednej strane vyberte sito a granulát uvoľnite čistiacou tyčkou príp. vodou. Rovnako postupujte aj na druhej strane.
Neutralizačná jednotka a sifón• Skontrolujte čerpadlo na kondenzát.
• Skontrolujte neutralizačnú jednotku a podľa potreby doplňte granulát.
• Skontrolujte konektor na čerpadle na kondenzát.
• Zmerajte hodnotu pH počas neutralizácie.
→ Ak je hodnota pH nižšia ako 7, treba urobiť údržbu.
• Vizuálna kontrola neutralizácie
→ Ak je na granuláte tmavý povlak, treba urobiť údržbu.
→ Ak náplň klesla pod maximálnu úroveň, treba urobiť údržbu.
193062225_0408
Neutralizačná jednotka a sifón
Granulát viackrát premyte vodou.
Prázdne rúry vypláchnite vodou.
20 3062225_0408
Granulát rovnomerne doplňte.
Pomocou lievika naplňte rúru opäť premytým granu-látom a doplňte novým granulátom až po značku maximálneho množstva náplne.
Pozor
Vyčistite sifón a naplňte ho.
Neutralizačná jednotka a sifón
naplnenie
213062225_0408
Postup pri údržbe, ukončenieVizuálna kontrola potrubia na odvod spalín.
Vizuálna kontrola potrubia na prívod vzduchu.
Vizuálna kontrola elektrických konektorov.
Schéma MGK
+
havarijný termostat v ponornom puzdre
zapaľovacia elektródaionizačná elektróda
plynový ventilátor
snímač prívodu
kombinovaný plynový ventils manostatom plynu
snímač spiatočky
tlakový spínač vody
teplotný spínač spalín
tlakový spínačspalín
22 3062225_0408
Pozor na dôkladné utesnenie plášťa.
Pozor na správne umiestnenie tesnenia na kryte.
2 x
5 mm
Pozor
230 V
1 x
Pozor
Postup pri údržbe, ukončenie
233062225_0408
Postup pri údržbe, ukončenie
plyn
Zap.
24 3062225_0408
Vykonajte kontrolu funkčnosti
a) Otvorte plynový kohút a detektorom úniku plynu skontrolujte potrubie až po kombinovaný ventil.
b) Uveďte kotol do prevádzky. Horák sa zapne.
c) Detektorom na únik plynu skontrolujte spoje za plynovým kombinovaným ventilom.
d) Kontrola funkčnosti: Zatvorte plynový kohút! Regulátor hlási chybový kód 12, resp. kontrolka bliká načerveno.
e) Otvorte plynový kohút, stlačte resetovacie tlačidlo. Horák sa zapne.
f) Nastavte parametre, ak je potrebné zmeniť nastavenie výrobcu.
g) Skontrolujte funkčnosť regulácie, ktorá je súčasťou príslušenstva.
Meranie spalín Merajte v režime servisná prevádzka a hodnoty zapisujte do protokolu o údržbe.
Podľa potreby nastavte hodnoty CO2 (pozri montážny návod).
Kontrola funkčnosti
253062225_0408
Zoznam potrebných súčiastokKontrola regulačného príslušenstva
AWT – analógový ekviter-mický regulátor
DWT – digitálny ekviter-mický regulátor
BM – ovládací modul
spojenieso zbernicou eBus
• Spojenie so zbernicou eBus musí byť znázornené na displeji.
Náradie a súčiastky potrebné na údržbu:1 súprava na údržbu
MGK obsahuje: 1 tesnenie príruby horákaobj. č. 8751280
1 ionizačná elektróda 1 tesnenie ionizačnej elektródy1 zapaľovacia elektróda1 tesnenie zapaľovacej elektródy1 ochranná hadička na zapaľovaciu elektródu4 skrutky M4 x 8
1 čistiaca lišta s držadlom obj. č. 24828791 prístroj na meranie spalín
Odporúčame vziať si so sebou aj tieto súčiastky:1 kábel zapaľovania obj. č. 27443041 tesnenie odvodu spalín DN 150 pre MGK-130 obj. č. 39100731 tesnenie odvodu spalín DN 200 pre MGK-170/210/250/300 obj. č. 3910060
1 silikónové mazivo, tuba 10 g alebo tuba 400 g
obj. č. 3500103obj. č. 3500103
1 snímač spiatočky obj. č. 87512841 snímač prívodu obj. č. 86018861 snímač teploty spalín obj. č. 87512001 tesniaca šnúra krytu na čistenie článku obj. č. 16682461 tesnenie veka na čistenie vane na kondenzát obj. č. 39100711 balenie 1,3 kg neutralizačného granulátu na doplnenie obj. č. 24007311 súprava na údržbu neutralizačného
zariadenia 1 čistiaca tyčka z umelej hmoty 100 ks indikačných papierikov na určenie hodnoty pH 1 lievik na plnenie
obj. č. 2483182
26 3062225_0408
Protokol o údržbe a prehľad pracovných krokov
Č. Pracovný krok Vykonané 1 vypnúť kotol a hlavný vypínač
2 odpojiť kotol od prúdu
3 zatvoriť prívod plynu
4 demontovať plášť
5 odpojiť kontakty od ionizačnej a zapaľovacej elektródy
6 vymeniť elektródy
7 vymeniť tesnenia O
8 vizuálne skontrolovať horákovú jednotku O
9 odstrániť kryty na čistiacich otvoroch O
10 vyčistiť výmenník tepla O
11 vyčistiť vaňu na zachytávanie kondenzátu O
12 ak je nainštalovaná neutralizačná jednotka, skontrolovať ju, podľa potrebydoplniť granulát O
13 vyčistiť, naplniť a namontovať sifón, skontrolovať správnu polohu O
14 skontrolovať elektrické konektory O
15 skontrolovať prívody vody a plynu: tesnosť, korózia, opotrebovanie
16 vizuálne skontrolovať expanznú nádobu O
17 skontrolovať bezpečnostné zariadenia (poistný ventil) – overiť ich funkčnosť O
18 skontrolovať otvory na prívod vzduchu do kotlov
19 otvoriť prívod plynu
20 zapnúť kotol
21 skontrolovať tesnosť systému na odvod spalín
22 skontrolovať zapaľovanie
23 skontrolovať prívod vzduchu do kotolne
24 skontrolovať spojenie s regulačným príslušenstvom
25 zmerať spaliny pri servisnej prevádzke
26 teplota spalín brutto
27 teplota nasávaného vzduchu
28 teplota spalín netto
29 obsah oxidu uhličitého (CO2)
30 alebo obsah kyslíka (O2)
31 obsah oxidu uholnatého (CO)
32 strata tepla spalinami
Potvrdenie o údržbe (pečiatka, podpis)
Dátum
Protokol o údržbe
273062225_0408
Č. Pracovný krok Vykonané 1 vypnúť kotol a hlavný vypínač
2 odpojiť kotol od prúdu
3 zatvoriť prívod plynu
4 demontovať plášť
5 odpojiť kontakty od ionizačnej a zapaľovacej elektródy
6 vymeniť elektródy
7 vymeniť tesnenia O
8 vizuálne skontrolovať horákovú jednotku O
9 odstrániť kryty na čistiacich otvoroch O
10 vyčistiť výmenník tepla O
11 vyčistiť vaňu na zachytávanie kondenzátu O
12 ak je nainštalovaná neutralizačná jednotka, skontrolovať ju, podľa potrebydoplniť granulát O
13 vyčistiť, naplniť a namontovať sifón, skontrolovať správnu polohu O
14 skontrolovať elektrické konektory O
15 skontrolovať prívody vody a plynu: tesnosť, korózia, opotrebovanie
16 vizuálne skontrolovať expanznú nádobu O
17 skontrolovať bezpečnostné zariadenia (poistný ventil) – overiť ich funkčnosť O
18 skontrolovať otvory na prívod vzduchu do kotlov
19 otvoriť prívod plynu
20 zapnúť kotol
21 skontrolovať tesnosť systému na odvod spalín
22 skontrolovať zapaľovanie
23 skontrolovať prívod vzduchu do kotolne
24 skontrolovať spojenie s regulačným príslušenstvom
25 zmerať spaliny pri servisnej prevádzke
26 teplota spalín brutto
27 teplota nasávaného vzduchu
28 teplota spalín netto
29 obsah oxidu uhličitého (CO2)
30 alebo obsah kyslíka (O2)
31 obsah oxidu uholnatého (CO)
32 strata tepla spalinami
Potvrdenie o údržbe (pečiatka, podpis)
Dátum
Protokol o údržbe
Protokol o údržbe a prehľad pracovných krokov
28 3062225_0408
Montáž spätnej klapky pri MGK-130
Osaďte spätnú klapku do adaptéra.
Protiplech položte na adaptér, dbajte pritom na polo-hu otvorov.
Upevnite tesnenie na spätnú klapku.
293062225_0408
Montáž spätnej klapky pri MGK-130
Položte na protiplech tesnenie.
Pohľad na zmontovanú spätnú klapku.
Kompletnú jednotku namontujte na ventilátorRG 175.
Skontrolujte, či je spätná klapka uzavretá v montážnej polohe.
4 x
13 mm
30 3062225_0408
vizuálna kontrola spätnej klapky
+
Preskúšajte, či má spätná klapka ľahký chod.
Montáž spätnej klapky pri MGK-130
313062225_0408
Preklad PhDr. Ildikó Gúziková.Editorky Mgr. Oľga Ruppeldtová, PhDr. Dáša Zvončeková.
Konzultant špecialista Ing. Ladislav Truchlík.
Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7, 821 04 Bratislava, tel. +421 2 4820 0802, fax +421 2 4820 0822, www.wolfsr.sk