Upload
others
View
3
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Odgovori na primjedbe i komentare na nacrt Pravilnika o tehničkim i drugim uslovima za
projektovanje, izgradnju i korišćenje elektronske komunikacione mreže, elektronske komunikacione
infrastrukture i povezane opreme u objektima Napomena: U odnosu na nacrt Pravilnika, koji je bio predmet javnih konsultacija, Agencija je izbrisala član 5 nacrta, pa je na taj način
došlo do promjene numeracije članova u finalnoj verziji Pravilnika u odnosu na nacrt. Isto tako, u članu 2 je promijenjena numeracija
izraza, tako da je za praćenje komentara koji su dati u ovoj tabeli potrebno čitati nacrt Pravilnika (kako je u naslovu napisano), a ne
finalni tekst pravilnika.
R. br. Član Tekst nacrta Pravilnika
Komentar/predlog Crnogorskog
Telekoma Odgovor Agencije
1. 2
Izraz br. 7:
“Veza je prenosni put između bilo
koja dva interfejsa generičkog
kabliranja, koji uključuje krajnje
spojeve;”
CT je tražio pojašnjenje termina
„generičkog“
- CT nije dao obrazloženje i
predlog za pojašnjenje ovog
termina.
Agencija smatra da je termin “generičko
kabliranje” jasan, kako iz razloga sto je u tački 10
člana 2 data definicija ovog termina, tako i iz
razloga što je to uobičajeni termin koji se koristi u
standardima koji se tiču teme ovog nacrta
pravilnika.
2. 2 Izraz br. 10:
“
Generičko kabliranje ili generički
sistem kabliranja (GC; generic
cabling) je strukturni
telekomunikacioni sistem kabliranja
koji je u stanju da podrži široki
spektar aplikacija. Aplikaciono-
specifična oprema i pribor ne
smatraju se dijelom generičkog
kabliranja.”:
CT je tražio da se definiše termin
“strukturni telekomunikacioni
sistem”
- CT nije dao predlog za
definiciju navedenog termina.
Agencija smatra da termin “strukturni
telekomunikacioni sistem” nije potrebno posebno
definisati s obzirom da je to uobičajeni termin koji
se koristi u standardima koji se tiču teme ovog
nacrta pravilnika.
3. 2 Izraz br. 18:
“Zajednički antenski sistem za
prijem terestričkog televizijskog
signala (MATV; master antenna
television system) je mreža za prenos
CT smatra da riječ “terestički”nije
adekvatno prevedena
- CT nije dao predlog za
adekvatniji prevod.
Agencija prihvata primjedbu CT, pa umjesto
navedenog termina, u pravilniku se koristi termin
“terestrijalni”.
televizijskog signala koja
posredstvom antena za prijem
terestričkog televizijskog signala
omogućava prijem pripadajućih
usluga radio i televizijskih programa
i njihovu distribuciju krajnjim
korisnicima u zgradi ili bloku
zgrada;”
4. 2 Izraz br. 22:
“Interfejs aplikacijski specifične
mrežne opreme (EI; equipment
interface) je tačka u kojoj se na
generičko kabliranje ili kabliranje
pristupa mreži može spojiti
aplikacijski specifična mrežna
oprema;”
CT smatra da definicija ovog izraza
nije dovoljno jasna.
- CT nije dao
predlog/obrazloženje za jasniju
definiciju.
Agencija ne prihvata predlog CT, s obzirom da
CT nije dao predlog definicije koja bi po njihovom
mišljenju bila jasnija. Pored toga, Agencija
samtara da je data definicija ovog izraza dovoljno
jasna.
5. 2 Izraz br. 28:
“Kabl konsolidacije (CPD;
consolidation point cable) je kabl koji
tačku konsolidacije povezuje sa
priključkom”
CT smatra da nije jsano definisana
konsolidacija- tj. da se radi o
neadekvatnom prevodu.
- CT nije dao
predlog/obrazloženje za jasniju
definiciju.
Agencija ne prihvata predlog CT, iz razloga što je
termin “tačka konsolidacije” definisan u tački 75,
člana 2 ovog nacrta pravilnika.
6. 2 Izraz br. 33:
“Kablovska jedinica je pojedinačni
kablovski sklop sastavljen od jednog
ili više kablovskih elemenata,
najčešće iste vrste i kategorije;”
CT smatra da je potrebno definisati
termin “kablovski elemenat”.
- CT nije dao predlog za
definiciju.
Agencija prihvata predlog CT, pa dodaje
definiciju novog izrazau tački 34, koji glasi:
“Kablovski elemenat je najmanja konstrukciona
jedinica u kablu (npr. parica, četvorka, izolovani
provodnik sa koaksijalnim oklopom, optičko
vlakno);”
7. 2 Izraz br. 53:
“Pristupna kablovska kanalizacija
(ENR; entrance room/space) je
prostorija u kojoj se u zgradi
združuju sredstva okosnice
zgrade/bloka zgrada i spoljašnje
mreže za pristup; može sadržati i
CT smatra da je pogrešno navedena
definicija naziv definicije, imajući u
vidu definiciju pod brojem 52
Agencija prihvata primjedbu CT, i vrši izmjenu
naziva izraza pod br. 53, tako da glasi :
“Pristupna prostorija / pristupni prostor (ENR;
entrance room/space) je prostorija u kojoj se u
zgradi združuju sredstva okosnice zgrade/bloka
zgrada i spoljašnje mreže za pristup; može
sadržati i uvod u zgradu, prostore operatora i
uvod u zgradu, prostore operatora i
služiti za smještaj opreme;”
služiti za smještaj opreme;”
8. 2 Izraz br. 59:
“Razdjelnik je pojam koji opisuje
funkciju skupa komponenata
generičkog kabliranja koncentrisanih
na jednom mjestu namijenjenom
zaključenju kablova podsistema
kabliranja i povezivanju istih
međuvezama ili ukrštenim vezama;”
CT smatra da izraz “zaključenje”
nije adekvatan izraz
- CT nije dao predlog za drugačiji
izraz.
Agencija prihvata primjedbu CT, pa izraz
“zaključenje”zamjenjuje izrazom “završavanje”,
tako da izraz pod br. 59, glasi:
“Razdjelnik je pojam koji opisuje funkciju skupa
komponenata generičkog kabliranja
koncentrisanih na jednom mjestu namijenjenom
završavanju kablova podsistema kabliranja i
povezivanju istih međuvezama ili ukrštenim
vezama;”
9. 3 Skraćenica:
“MATV zajednički antenski sistem za
prijem terestričke radio-difuzije”
CT smatra da riječ “Terestički” nije
adekvatan izraz
- CT nije dao predlog za drugačiji
izraz.
Agencija ne prihvata primjedbu CT, zato što nije
obrazložena na adekvatan način, tj. nije dat
predlog za adekvatniji predlog riječi o kojoj se
radi.
10. 4 Ovaj Pravilnik je namijenjen
investitorima u oblasti stambene
izgradnje, operatorima elektronskih
komunikacionih mreža, kao i svim
organizacijama i pojedincima koji se
bave izradom projektne
dokumentacije i/ili izgradnjom
elektronskih komunikacionih mreža.
Ovaj Pravilnik se primjenjuje pri
planiranju, projektovanju, izgradnji,
rekonstrukciji, dogradnji ili
postavljanju, korišćenju i održavanju
elektronskih komunikacionih mreža,
elektronske komunikacione
infrastrukture i povezane opreme
poslovnih i stambenih zgrada.
Elektronska komunikaciona mreža
zgrade sa pripadajućom
CT smatra da bi u ovom članu
trebalo navesti I izuzetke, tj. objekte
koji svojom funkcijom I namjenom
ne zahtijevaju izgradnju ekm pr.
Lokacije baznih stanica I sl.
Agencija ne prihvata predlog CT, jer smatra da je
ovim članom dovoljno jasno napisano na koje se
objekte primjenjuju odredbe ovog pravilnika.
Svako, eventualno, navođenje pojedinih
izutzetaka bi moglo dovesti do toga da se
određeni objekti ne navedu.
elektronskom komunikacionom
infrastrukturom i povezanom
opremom, zajedno sa drugim
infrastrukturnim sistemima u zgradi,
kao što su vodovodni, kanalizacioni,
sistemi elektroinstalacija, itd.,
obavezni je infrastrukturni sistem
zgrade.
11. 5 Stav 2:
“Investitor objekta iz stava 1 ovog
člana dužan je da obezbijedi
odgovarajuće priključke na javne
elektronske komunikacione mreže,
primjerene namjeni objekta.”
CT smatra da bi ovakav stav trebalo
da bude pod okriljem zakona viseg
reda tj. Zakona o izgradnji objekata
I da se on u tom dijelu referencira tj.
poziva na ovaj pravilnik
Agencija ne prihvata primjedbu CT jer ista nije
dovoljno jasna. Međutim, Agencija briše član 5
nacrta pravilnika jer on već sadržan u članu 41
Zakona o elektronskim komunikacijama.
12. 6 Stav 1, tačka 3:
“obezbjeđivanje predvidivosti
poslovanja i ravnopravnih uslova
poslovanja operatora u segmentu
mreža za pristup koji ima
karakteristike uskog grla;”
CT smatra da ‘’Usko grlo ‘’ ne
predstavlja dio naveden u ovom
stavu,stoga predlaze brisanje
Agencija ne prihvata predlog CT, s obzirom da
mreže za pristup imaju karateristike uskog grla u
svim državama u Evropi, zbog velikog obima
investicija koje je potrebo uložiti u njihovu
izgradnju.
13. 7 Stav 1, tačka 1:
“svim zainteresovanim operatorima
se omogućava pristup zgradama uz
ravnopravne i nediskriminatorske
uslove na mjestima koja su
projektom predviđena za interfejs
spoljne mreže za pristup (ENI);”
CT je tražio pojašnjenje na osnovu
kojih uslova se odredjuje interfejs
spoljne mreze za pristup ?
Agencije smatra da primjedba CT nije adekvatna
za član 7, tačka 1 nacrta pravilnika, s obzirom da
se kod ove tačke ne radi o uslovima određivanja
interfejsa spoljašnje mreže za pristup. Naime,
članom 7, tačkom 1 su propisani osnovni principi
pod kojima operatorima treba da ostavre pristup
interfejsu spoljne mreže ya pristup, a ne uslovi
pod kojim se određuje isti.
14. 7 Stav 1, tačka 4:
“svim krajnjim korisnicima usluga u
zgradama mora da bude omogućeno
korišćenje usluga na nivou
propisanog kvaliteta.”
CT primjedba:
“U ovom pravilniku definisani
parametri koje odgovarajuce
kabliranje moze da pruzi I na
osnovu toga, ali nije definisan nivo
propisanog kvaliteta,”
Agencije smatra da primjedba CT nije adekvatna i
jasna tačka 4, člana 7 nacrta pravilnika. Naime,
članom 7, tačkom 4 su propisani osnovni principi
u skladu sa kojim treba da se planira, projektuje,
instalira, koristi, upravlja i održava EKM zgrade,
kako ne bi predstavljala ograničenje za kvalitet
usluga koju nude operatori.
15. 8 Stav 1, tačka 3:
“na osnovu funkcionalne
povezanosti elektronskih
komunikacionih mreža korisnika
prostora:
(1) pojedinačne zgrade, i
(2) blokove zgrada.”
CT primjedba:
“Trebalo bi porodicne kuce izdvojiti
kao samostalni atribut”
- CT nije dao obrazloženje za svoj
predlog
Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer nije kako
kod sličnih propisa, tako i u standardima da se
posebno tretiraju porodične kuće, jer bi to moglo
dovesti do različitih tumačenja.
16. 9 Stav 2, tačka 2:
„privatna elektronska komunikaciona
mreža, sa pratećom elektronskom
komunikacionom infrastrukturom i
povezanom opremom, koja se gradi
za potrebe određenog korisnika
prostora u zgradi, a izvodi
premošćavanjem zajedničkog dijela.“
CT primjedba:
“Ovdje je ovaj pojam
premoscavanja nejasan iako se u
daljem tekstu djelimicno I
objasnjava”
Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer smatra da
je dovoljno jasno definisan pojam privatne
elektronske komunikacione mreže, kao i razlika u
odnosu na yajedničku elektronsku
komunikacionu mrežu.
17. 9 Stav 3:
“Pojedinačni korisnik prostora može
iz određenih opravdanih razloga
(posebni zahtjevi za bezbjednost
komunikacije, neodgovarajuće
tehničko rješenje zajedničkog dijela
elektronske komunikacione mreže i
elektronske komunikacione
infrastrukture, neodgovarajuće
performanse, kapacitet i sl.),
premostiti zajedničku elektronsku
komunikacionu mrežu od prostora
koji koristi do pristupne prostorije
zgrade, zajedničke prostorije za
opremu ili prostora operatora,
odnosno drugih prostora
predviđenih za smještaj interfejsa
spoljne mreže za pristup, pri čemu
predmetno premošćavanje ne smije
narušiti funkcionalne performanse
CT primjedba:
“Nije definisiano na koji nacin
korisnik moze premostiti
zajedničku elektronsku
komunikacionu mrežu.”
Agencija smatra da primjedba CT nije dovoljno
jasna, s obzirom da je način premošćavanja
zajedničke elektronske komunikacione mreže
propisan odgovarajućim standardima, kojim se
definiše i način izgradnje zajedničke elektronske
komuniacione mreže, kao i način premošćavanja
ovog dijela mreže.
zajedničke elektronske
komunikacione mreže zgrade.”
18. 10 CT primjedba
“Potrebno je dati definicije za xFC,
xPC”
Agencija ne prihvata primjedbu CT, tj. Smatra da
nije potrebno posebno definisati skraćenice xFC i
xPC. U sljedećem članu pravilnika su dati puni
nazivi za navedene skraćenice.
19. 10 Stav 2 i naziv slike 2 CT primjedba:
“Ova slika ne pokazuje elemente
kabliranja u stambenoj zgradi vec u
stanu”
Agencija ne prihvata primjebu CT, jer slika 2
upravo predstavlja uprošćeni prikaz elemanata
kabliranja u stambenoj zgradi. (kabliranje u stanu
ne ma BEF komponentu infrastukture)
20. 11 Stav 1, tačka 4:
“4. kablova dodatne spojne tačke
xPC (CPC – kabl konsolidacione
tačke);”
CT smatra da je “kabl
konsolidacione tačke” neadekvatan
izraz i da je potrebno dodatno
pojašnjenje.
- CT nije dao predlog za drugačiji
izraz.
Agencija ne prihvata primjedbu CT, s obzirom da
nije predloženo odgovarajuće pojašnjenje, a ovaj
termin je definisan u članu 2 Pravilnika.
21. 12 Stav 1, tačka 2:
“2. Kabliranje u zgradama mora biti
u najvećoj mogućoj mjeri generičko i
mora se planirati, instalirati i
održavati u skladu sa vrstom i
specifičnostima zgrade, a tako da
mogu podržati širok skup
aplikacija;”
CT primjedba:
“Prije potenciranja ovog dijela sada
kao I u narednom tekstu a tice se
odrzavanja potrebno je izvršiti
usklađivanje I sa drugim zakonima
kojma je ovo u nadleznosti npr.
Zakon o stanovanju I održavanju
stambenih zgrada.”
Agencija ne prihvata primjedbu CT, zato što
smatra da primjedba/komentar CT nije precizan,
jer nije navedeno u kom dijelu odredbe koje se
tiču odražavanja nijesu u skladu sa drugim
zakonimakoji su navedeni u komentaru CT.
22. 12 Stav 1, tačka 6:
“6. Rješenja infrastrukture
elektronskih komunikacija zgrade sa
više korisnika, moraju omogućiti
svakom korisniku prostora
premošćavanje zajedničkog
kabliranja zgrade naknadnim
postavljanjem dodatnih kablova koji
obezbjeđuju premošćavanje.”
CT pitanje:
“Da li je ovo greška?”
- CT nije dao obrazloženje svog
pitanja.
Agencija ne razumije pitanje CT, pa u skladu sa
tim tekst pravilnika ostaje nepromijenjen.
23. 13 Stav 1:
“Generički sistem kabliranja (GC)
CT smatra da je potrebno definisati
skraćenicu MEST
Agencija smatrada nije potrebno posebno
definisati skraćenicu MEST, s obzirom da se radi o
elektronskih komunikacionih mreža
u zgradama, mora biti usaglašen sa
zahtjevima ovog Pravilnika, kao i
crnogorskim (MEST), evropskim
(EN) i međunarodnim (ISO/IEC)
standardima za generičko kabliranje,
odnosno kabliranje za informacione
tehnologije.”
oznaci referentnih dokumentata koji predstavljaju
crnogorske standarde, a pri tome nijesu
definisane ni ostale oznake standarda.
24. 13 Stav 3:
“Zajednički antenski sistemi (ZAS) i
druge vrste BCT-mreže zgrada, kao
što su MATV/SMATV i CATV,
uključujući i pripadajuću aktivnu
opremu, moraju biti usaglašeni sa
zahtjevima ovog Pravilnika kao i
crnogorskim, evropskim i
međunarodnim standardima za
kablovske mreže za prenos
televizijskih signala, zvučnih signala
i signala interaktivnih usluga (Tabela
1), a naročito sa relevantnim
standardima serija EN/IEC 60728 i
EN 50083, koji čine standardizacionu
okosnicu za BCT-mreže.”
CT smatra da riječ “okosnica”nije
adekvatna.
- CT nije dao predlog za
adekvatniji termin..
Agencija ne prihvata primjedbu CT, s obzirom da
CT nije dao predlog za adekvatniji termin.
25.
26.
14 Stav 1:
“Elektronska komunikaciona mreža
zgrade povezuje se sa pristupnim
tačkama u sastavu glavnih sistema
elektronske komunikacione mreže
operatora putem mreže za pristup
operatora. U cilju obezbjeđivanja
upotrebe različitih usluga više
operatora i/ili radi obezbjeđenja
neprekidnog pružanja usluga i u
slučaju otkazivanja pojedinih
Primjedbe CT:
- Potrebno definisati šta znači izraz
“tehnološka višestrukost”
- Potrebno preformulisati stav.
CT nije dao predlog za
preformulaciju stava.
Agencija ne prihvata primjedbu CT da treba
posebno definisati termin “tehnološka
višestrukost”, s obzirom da se iz sadržaja ovog
stava može jasno zaključiti da povezivanje
elektronskih komunikacionih mreža u zgradama
sa javnim elektronskim komunikacionim
mrežama operatora može biti izvršeno
korišćenjem različitih tehnologija, u zavisnosti od
potreba korisnika za različitim tipovima usluga.
Agencija ne prihvata primjedbu CT za
segmenata predmetnih mreža, a
primjenom tehnološke višestrukosti,
elektronska komunikaciona mreža
zgrade, odnosno pojedinačne mreže
unutar zgrada sa više korisnika
prostora, mogu se povezati sa
jednom ili više pristupnih tačaka
unutar glavne elektronske
komunikacione mreže jednog ili više
operatora putem jedne ili više mreža
za pristup.”
preformulacijom stava, jer smatra da je navedeni
stav dovoljno jasan, a pri tome Ct nije dao predlog
nove formulacije koja bi doprinijela većoj jasnoći i
preciznosti.
27.
28.
14 Stav 2:
“Smještaj interfejsa spoljašnje mreže
za pristup je izboran u fazi
projektovanja elektronske
komunikacione mreže, u okviru
skupa mogućnosti koje su u
zavisnosti od vrste zgrade. Konačan
smještaj osnovnih i sigurnosnih
(redundantnih) interfejsa spoljašnje
mreže za pristup, određuje se u
tehničkoj dokumentaciji elektronske
komunikacione mreže zgrade i
nakon toga prestaje biti izboran,
odnosno svi operatori pristupaju
elektronskoj komunikacionoj mreži
zgrade i krajnjim korisnicima usluga
samo na ovim određenim mjestima.”
Primjedbe CT:
- Izraz “izboran” je neadekvatna
formulacija
- Potrebno preformulisati stav.
CT nije dao predlog za drugačiji
termin, a ni za preformulaciju stava.
Agencija ne prihvata konstataciju CT, da izraz
“izboran” nije dovoljno jasnan, s obzirom da Ct
nije dao predlog adekvatnijeg izraza.
Agencija prihvata predlog CT, ap vrši djelimičnu
preformulaciju stava, tako da glasi:
“Smještaj interfejsa spoljašnje mreže za pristup je
izboran u fazi projektovanja elektronske
komunikacione mreže, u okviru skupa
mogućnosti koje zavise od vrste zgrade. Konačan
smještaj osnovnih i sigurnosnih (redundantnih)
interfejsa spoljašnje mreže za pristup, određuje se
u tehničkoj dokumentaciji elektronske
komunikacione mreže zgrade i nakon toga
prestaje biti izboran, odnosno svi operatori
pristupaju elektronskoj komunikacionoj mreži
zgrade i krajnjim korisnicima usluga samo na
ovim određenim mjestima.”
29.
30.
15 “Tačka razgraničenja spoljašnje
elektronske komunikacione mreže
operatora i elektronske
komunikacione mreže zgrade,
odnosno korisnika poslovnog i
stambenog prostora, određuje se kao
Pitanje i primjedba CT:
- U kojoj fazi se odredjuje tacka
razgranicenja?
- Kompletno nejasna recenica
Tačka razgraničenja između elektronske
komunikacione mreže zgrade i elektronske
komunikacione mreže za pristup operatora
određuje se nakon povezivanja ovih mreža.
Agencija prihvata predlog CT i vrši
tačka u kojoj na relaciji mreža za
pristup operatora - privatna mreža
za pristup nastupa promjena
vlasništva i/ili nadzora rada.”
potrebna prefolmucija.
CT nije dao predlog za
preformulaciju stava
preformulaciju ovog člana, tako da glasi:
“Tačka razgraničenja spoljašnje elektronske
komunikacione mreže za pristup operatora i
elektronske komunikacione mreže zgrade
namijenjene korisnicima poslovnog odnosno
stambenog prostora, koja predstavlja tačku u kojoj
između te dvije mreže dolazi do promjene
vlasništva i/ili nadzora rada, određuje se na
osnovu smještaja interfejsa spoljašnje mreže za
pristup (ENI) i uslova priključenja elektronske
komunikacione mreže zgrade na taj interfejs,
odnosno na elektronsku komunikacionu mrežu
operatora.
Ako operator za pružanje usluge koristi ili daje u
najam krajnjem korisniku usluge aplikaciono-
specifičnu opremu (ruter, modem, set-top box i sl.),
određuju se i tačke razgraničenja na nivou
priključaka predmetne aplikaciono-specifične
opreme, a na osnovu njenog smještaja i uslova
priključenja na nju elektronske komunikacione
mreže zgrade, odnosno korisnika
poslovnog/stambenog prostora.”
31. 16 Stav 2, tačka 1, alineja 3:
- načinu i uslovima određivanja
zone infrastrukture elektronskih
komunikacija i povezane
opreme, zaštitne zone i radio
koridora,
CT smatra da je potrebno jasno
definisati pojam “zone
infrastrukture elektronskih
komunikacija”
Agencija ne prihvata primjedbu CT, s obzirom da
su u ovom stavu navedeni uslovi po kojima se
pristupna kablovska kanalizacija planira, koristi i
održava. Pri tome jedan od uslova koje treba da
zadovolji pristupna kablovska kanalizacija se
odnosi na propis koji nosi naziv Pravilnik o širini
zaštitnih zona i vrsti radio koridora u kojima nije
dopušteno planiranje i gradnja drugih objekata
(Sl. List CG br. 33/2014).
Radi pojašnjenja ove alineje Agencija vrši njenu
preformulacija, tako da glasi:
“- načina i uslova određivanja širine zaštitnih
zona elektronskih komunikacionih mreža,
elektronske komunikacione infrastrukture i
povezane opreme i radio koridora u čijoj zoni nije
dopušteno planiranje i gradnja drugih objekata”
32.
33.
16 Stav 3, Tabela 2:
“svijetli presjek (m2) raspoloživog
prostora za kablove, izvedenog kao
kombinacija cijevi (prečnika
usklađenih sa propisima o
kablovskoj kanalizaciji) približno
jednake ukupne površine svijetlog
presjeka ”
Primjedbe CT:
- Pojasniti drugacije termin
svijetli presjek ( unutrasnji
presjek PVC cijevI?)
- Isto tako potrebno je definisati
na sta se odnosi npr. Spoljasnji
ili unutrasnji precnik
Agencija prihvata predlog CT, pa izraz “svijetli
presjek”mijenja izrazom “unutrašnji presjek”
34. 17 Stav 2:
“Interfejs spoljašnje mreže za pristup
može se realizovati kao oprema za
zaključenje pristupnih vodova,
prostorno odvojena od razdjelnika
elektronske komunikacione mreže
zgrade sa kojom se povezuje ili kao
jasno izdvojeni panel u sastavu
razdjelnika.”
CT smatra da izraz “zaključenje”
nije adekvatan izraz
Agencija prihvata primjedbu CT, pa izraz
“zaključenje”zamjenjuje izrazom “završavanje”
35. 17 Stav 3, tačka 2:
“u opravdanim slučajevima,
spoljašnji dio mreže za pristup može
biti u nekoj od pripadajućih
zgrada samo sa razdjelnikom zgrade
i povezuje se sa istim ili je u sastavu
istog.”
CT smatra da je navedena
formulacija nejasna i da je potrebna
preformulacija.
Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer je
predmetna formulacija dovoljno jasna, a CT nije
dao predlog za bolju formulaciju.
36. 17 Stav 5, tačka 1:
„ako postoje odgovarajuće
zajedničke okosnice zgrade, odnosno
zajednička kablovska instalacija
pristupa spoljašnjoj mreži za pristup,
koje koriste korisnici prostora i
CT smatra da izraz “okosnica” nije
adekvatan izraz.
CT nije dao predlog za
preformulaciju ovog izraza.
Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer je
predmetna izraz dovoljno jasan, a CT nije dao
predlog za bolju formulaciju.
spojeni su na zajednički razdjelnik
zgrade ili etaže, interfejs spoljašnjeg
dijela mreže za pristup je u
zajedničkim prostorima zgrade,
povezuje se sa odgovarajućim
razdjelnikom zgrade ili etaže ili je u
sastavu istog;“
37. 18 Stav 1, tačka 5:
“5. topološkim ograničenjima
(dužina, broj spojeva, i slično) i
predlogom izvođenja
komunikacionih
kanala, a radi postizanja potrebnih
kvalitativnih razreda kanala;”
CT smatra da izraz “razred” nije
adekvatan izraz.
CT nije dao predlog za
preformulaciju ovog izraza
Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer je
predmetna izraz dovoljno jasan, a CT nije dao
predlog za bolju formulaciju.
38. 18 Stav 2, tačka 1:
“1. kapacitet i fizička zapremina
razdjelnika određuju se na osnovu
veličine i složenosti instalacije,
koju opslužuju, uz obezbjeđivanje
dodatnih kapaciteta za buduća
proširenja u visini od najmanje
50% od broja postojećih priključaka;”
CT primjedba:
“Mozda je ovo predimenzionirano
posebno ako imamo na umu da su
ugradjivani kapaciteti takodje
predimenzionirani u odnosu na
primjenjenu tehnologiju kabliranja,
a da se ostavlja prostor za neku
novu tehnologiju koja ne znamo na
koji nacin ce biti implementirana”
Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer se ista ne
oslanja na konkretne podatke ili uporedna
iskustva, već na neke pretpostavke čiju je
ispravnost teško provjeriti. Osim toga ovakvo
rješenje je primijenjeno u odgovarajućim
propisima koje je Agencija koristila prilikom
pripremem ovog nacrta pravilnika.
39. 20 “Projektovanje i izgradnja
elektronske komunikacione mreže
zgrada moraju da budu u skladu sa
Zakonom o uređenju prostora i
izgradnji objekata i Zakonom o
elektronskim komunikacijama, a
izgrađena EKM zgrada treba da
ispunjava uslove relevantnih
crnogorskih i/ili
evropskih/međunarodnih standarda
i propisa, posebno onih iz oblasti
izgradnje i prostornog uređenja,
CT primjedba:
“Zakon o izgradnji objekata ne
definise specificnosti EKM. Ovim
pravilnikom bi trebalo detalnjije
definisati tehnicku dokumentaciju
koja se odnosi na ekm ( glavni
projekat, izvedbeni projekat ,
mjerenja i ispitivanja).”
Agencija prihvata predlog CT, pa dodaje nove
članove pravilnika 84 – 96, koji se odnose na
Ispitivanje/Mjerenje, Dokumentaciju i tehni;ki
pregled.
zaštite na radu, zaštite od požara i
zaštite okoline, kao i zaštite
telekomunikacionih vodova od
uticaja elektroenergetskih vodova.”
40. 23 Stav 6:
“Ako se za uduvavanje optičkog
kabla u zgradama koriste
mikrocijevi, obavezno se primjenjuju
samogasive mikrocijevi sa LS0H-
osobinama, koje su u skladu sa
standardom EN/IEC 61386-1.”
CT primjedba:
“Za ovaj stav potreban je dodatan
uvod u terminologiju.”
CT nije dao objašnjenje koji termini
nijesu jasni
Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer nije jasno
na koje termine u ovom stavu se odnosi, kao i
način na koji je potreban eventualni uvod u
terminologiju.
41. 26 Stav 1:
“Pri formiranju bakarnih veza/kanala
mogu se, u skladu sa zahtjevima
područja primjene, koristiti sljedeći
stalni kablovi:”
CT smatra da je potrebna definicija
upotrijebljenog termina “Stalni
kablovi”
CT nije dao predlog za definiciju
termina
Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer smatra da
da je termin “stalni kablovi”, koji su navedeni u
članu 11 Pravilnika čine sastavni dio generičkog
klabliranja, dovoljno jasno objašnjeni kako u teksu
pravilnika tako i u standardima na koje se
referncira ovaj praviulnik.
42. 30 Stav 2:
“Optički SC-konektori, koji su u
skladu sa vrstom primijenjenih
optičkih kablova (prečnik jezgra,
monomodni ili multimodni) i
standardom IEC 60874-19, mogu se
primjenjivati za korisničke priključke
samo u slučaju dogradnje postojećih
sistema kabliranja koji koriste SC-
konektore na korisničkim
priključcima.”
CT smatra da nije dovoljno
transparentna formulacija ovog
stava u sljedećem dijelu “dogradnje
postojećih sistema kabliranja koji
koriste SC-konektore na
korisničkim priključcima.”
Agencija ne prihvata primjedbu CT, zato što nije
dovoljna jasna, kao i zbog toga što nijesu
navedeni razlozi za netransparentnost navedenog
dijela ovog stava.
43. 33 Stav 2, tačka 2:
„2. Potrebno, očekivano odnosno
predvidivo vrijeme korišćenja
kabliranja sa stanovišta trendova
razvoja aplikacija, elektronskih
komunikacionih tehnologija,
relevantne standardizacije i trajnosti
CT primjedba:
“Potrebno dopuniti da zbog
eventualnih gradjevinskuh
intervencija u dijelu stana I
zajednickih prostorija
tj.hodnika,potrebno obezbijedi
prohodni kanalizacioni
Agencija ne prihvata primjedbu CT, zato što nije
primjenljiva za predmetnu tačku ovog stava.
Naime, navedenom tačkom ovog stava se navodi
jedan od principa koje je potrebno uzeti u
razmatranje prilikom pripreme glavnog projekta
za elektronske komunikacione mreže u zgradama,
dok se navedenom primjedbom CT pokušavaju
namjene zgrada;“ prostor(npr.Ø 13) kako izmedju
etaznih ormara tako I do svakog
HD-”
utvrditi uslovi kod naknadnih radova koji se
mogu izvoditi u zgradama.
44. 33 Stav 2, tačka 6:
“6. Potrebnu i predvidivu prostornu
raspodjelu klasa performansi
prenosa po korisnicima, kao
što slijedi:
- prostori sa manje zahtjevnim
korisnicma;
- prostori sa korisnicima čiji su
zahtjevi umjereni;
- prostori koji su naseljeni ili se
procjenjuje da će biti naseljeni
najzahtjevnijim krajnjim korisnicima
usluga, za koje je neophodno da se
obezbijedi elektronska
komunikaciona mreža
najviše klase kvaliteta
komunikacionih performansi.”
CT primjedba:
“Da li stvarno mozemo da kazemo
da je korisnik manje ili vise
zahtijevan. Stambena jedinica se
moze I prodati I sta onda ako
imamo u ovoj terminologiji
‘zahtijevnog korisnika’
Da li je ovo u sladu sa
ravnopravnim principima koji se
ticu korisnickog mdijela”
Agencija ne prihvata primjedbu CT. Naime,
navedenom tačkom ovog stava se navodi jedan
od principa koje je potrebno uzeti u razmatranje
prilikom pripreme glavnog projekta za
elektronske komunikacione mreže u zgradama,
pri čemu se to uglavnom odnosi na različite
tipove poslovnih korisnika koji mogu imati
različite procijenje zahtjeve, a ne na privatne
korisnike.
45. 35 Stav 2:
“Klasa balansirane (simetrične)
veze/kanala koja sadrži različite
kategorije komponenata, određuje se
komponentom najniže kategorije u
sastavu veze/kanala (Tabela 5) i s tim
u vezi naročito važi:”
CT primjedba:
“Nejasan smisao, takodje opet se
uvode novi termini pr. Balansirani
kabal, balansirani kanal”
Agencija ne prihvata komentar CT, sobzirom da
su svi termini koje CT navodi kao sporne, termini
koji su preuzeti iz odgovarajućih standarda na
koji su navedeni u ovom pravilniku.
46. 37 Stav 3, tačka1:
“1. za informaciono komunikacione
usluge:”
CT traži definiciju termina
“informaciono komunikacione
usluge”
Agencija ne prihvata primjedbu CT, zato što je
termin “ICT usluge” definisan u tački 26, člana 2
47. 37 Stav 4:
“Pri realizaciji pristupa podsistema
za informaciono komunikacione
usluge, odnosno podsistema za
radiodifuzne usluge (ICT/BCT
CT smatra da je potrebna jasnija
formulacija ove rečenice.
CT nije dao predlog odgovarajuće
formulacije, koja bi po njihovom
Agencija ne prihvata primjedbu CT, s obzirom da
ocjenjuje da je navedena formulacija dovoljna
jasna, a sam CT nije dao predlog za precizniju
formulaciju.
podsistema) spoljnoj mreži za
pristup (NA) stambenih zgrada sa
više korisnika stambenih prostora,
mogu se koristiti sljedeći interfejsi:”
mišljenju bila preciznija.
48. 37 Stav 4, tačka 2:
“2. interfejs za pristup spoljnoj mreži
za pristup (ENI)/interfejs BCT-mreže
zgrade (BNI), koji se nalazi izvan
stana, u zajedničkom
telekomunikacionom prostoru
zgrade.”
CT smatra da je potrebno definisati
termin “zajedničkom
telekomunikacionom prostoru
zgrade.”
Agencija prihvata djelimično primjedbu CT, pa
vrši preformulaciju premetne tačke, tako da glasi:
“interfejs za pristup spoljnoj mreži za pristup
(ENI)/interfejs BCT-mreže zgrade (BNI), koji se
nalazi izvan stana, u zajedničkoj prostoriji za
opremu.”
49. 40 Stav 3, tačka 3, alineja 1:
“- ako udaljenost priključaka od
razdjelnika stana premašuje
maksimalno dozvoljene dužine
kanala;”
CT primjedba:
“Ovo je malo nejasno s obzirom da
su u daljem tekstu navedene duzine
kanak”
Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer je
predmetnom alinejom dat jedan od ulova u
kojima je predvidjeno postavljanje sekundarnih
razdjelnika, dok su u tekstu propisane dužine
kanala za slučaj bez sekundarnih razdjelnika.
50. 41 Stav 1, tačka 3, alineja 1:
„- svaku prostoriju treba opremiti bar
sa jednim priključnim mjestom i
jednim potencijalnim priključnim
mjestom u vidu instalacione kutije
povezane na primarni razdjelni
prostor preko instalacione cijevi (za
budući dovod optičkog kabla i
povezivanje sa opremom korisnika
koja je dizajnirana za priključivanje
neposredno preko optičkog
interfejsa);“
CT smatra da termin “instalaciona
cijev” nije definisan.
Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer Agencija
smatra da predmetni termin nije potrebno
posebno definisati.
51. 41 Stav 1, tačka 3, alineja 3:
“pozicije daljih priključaka tipa BO,
TO ili MATO određuju se tako da
udaljenost od bilo koje tačke na
perimetru prostorije do priključka u
toj prostoriji, mjereno uzduž
CT smatra da termin “perimetar”
nije adekvatna riječ.
CT nije dao predlog za adekvatniji
termin.
Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer smatra da
predmetni termin je dovoljno jasan, a CT nije dao
predlog za adekvatniji termin.
perimetra uz pod, ne premašuje 7,6
m.”
52. 41 Stav 1, tačka 5:
“U građevinskim strukturama za
povremeno stanovanje, koje se
koriste u okviru djelatnosti
povezanih s iznajmljivanjem
nekretnina (apartmani, hotelske sobe
i sl.), treba obezbijediti minimalno
jedno priključno mjesto unutar
predmetne strukture;”
CT primjedba:
“Mislimo da nije korektno s
obzirom da je naveno da imamo
TO, BO ili MATO tako da je
potrebno ovo konkretizovati.”
Agencija ne prihvata primjedbu CT, s obzirom da
je navedena formulacija jasna i precizna, a termin
priključno mjesto je specificirano u tački 2. Ovog
stava.
53. 41 Stav 1, tačka 13:
“U slučaju dodatnog opcionog
optičkog kabliranja
razvoda/sekundarnog razvoda stana
(H/SH), na korisničkim priključcima
se na odgovarajućim optičkim
konektorima završava dupleksni
optički kabl odgovarajuće kategorije,
neophodne za podršku potrebne
klase kanala.”
CT smatra da je potrebno definisati
termin “dupleksni optički kabl”
Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer Agencija
smatra da se radi o tehničkom pravilniku, pa je
ograničen broj definisanih termina, a svi ostali
termini su definisani u odgovarajućim
standardima koji su navedeni u prilozima ovog
pravilnika.
54. 43 Srav 1, tačka 2:
“2. stalnu vezu (PL).”
CT smatra da je potrebno definisati
termin “stalna veza”
Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer Agencija
smatra da se radi o tehničkom pravilniku, pa je
ograničen broj definisanih termina, a svi ostali
termini su definisani u odgovarajućim
standardima koji su navedeni u prilozima ovog
pravilnika. (konkretno, termin “stalna veza” je
definisan u standardu EN 50173-1)
55. 45 Stav 4:
“Optičko kabliranje za podršku
aplikacija tipa ICT i BCT u razvodu
stana (H) i sekundarnom razvodu
stana (SH) je opciono, a izvodi se
dupleksnim kablovima minimalno sa
plastičnim multimodnim optičkim
CT smatra da je dio rečenice koji
glasi “minimalno sa plastičnim
multimodnim optičkim kablovima
kategorije OP1”, u suprotnosti sa
članom 46.
Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer nije jasno
navedeno zbog čega je ovaj stav u suprotnosti sa
članom 46 ovog pravilnika. Naime, članom 45 se
navode uslovi za kabliranje stana, dok se članom
46 navode uslovi za kabliranje okosnice zgrade,
etažnog razvod zgrade i kabliranja pristupa spoljnoj
mreži za pristup.
kablovima kategorije OP1 završenim
na utičnicama tipa TO
odgovarajućim optičkim
konektorima. Preporučuje se
upotreba optičkog kabla minimalno
kategorije OP2 i dupleksnih LC-
konektora.”
56. 49 Stav 2, tačka 7. i 8.:
“7. Tačka konsolidacije (CP)- izborno
dodatna spojna tačka;
8. Konsolidacioni kabl (CPC)- kabl
izborne dodatne spojne tačke;”
CT smatra da je potrebno definisati
termine u tačkama 7. i 8.
Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer su
navedeni termini definisani u članu 2 ovog
pravilnika.
57. 49 Stav 3:
“Tačka konsolidacije (CP), kao
opciona dodatna spojna tačka unutar
horizontalnog razvoda, koja služi za
postizanje fleksibilnosti u
instalacijama u poslovnoj okolini sa
čestim promjenama, može se izvesti
kao međuveza. Osim opcione tačke
konsolidacije, ne dozvoljavaju se
dodatne spojne tačke, odnosno kabl
okosnice bloka zgrada (CBC), kabl
okosnice zgrade (BBC), horizontalni
kabl (HRC) i konsolidacioni kabl
(CPC) moraju biti neprekidni.”
CT primjedba:
“Sta ako se u u slucaju optickog
kabla isti kabal koristi za vise
spratova – u smislu da je kapacitet
optickog kabla takav da
zadovoljava”
Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer nije jasno
na šta se odnosi pitanje CT.
58. 50 Stav 1, tačka 1, alineja 2:
“- privatni za pojedinačnog korisnika
prostora, sa privatnim razdjelnicima
i kablovima, pri čemu se za
premošćenje zajedničkog kabliranja
koristi premostivi sistem za vođenje
kablova,”
CT smatra da je potrebno definisati
termin “premostivi termin”.
Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer smatra da
navedeni termin nije potrebno posebno definisati.
59. 53 Stav 4, tačka 1:
“Svaki individualni radni prostor
CT smatra da je potrebno definisati
skraćenicu “SUTO”
Agencija prihvata predlog CT, definicija za ovu
skraćenicu je data u tački 27. Pravilnika, dok se u
oprema se minimalno bakarnim
priključkom za jednog korisnika
(SUTO) koji sadrži 2
telekomunikaciona priključka, pri
čemu svaki telekomunikacioni
priključak sadrži balansiranu
utičnicu na kojoj je završen 4-parični
balansirani kabl etažnog
horizontalnog razvoda; preporučuje
se da se svaki individualni radni
prostor opremi s minimalno 2 SUTO-
a (ukupno 4 telekomunikaciona
priključka, npr. za stoni računar,
prenosni računar, telefonske uređaje
i rezervu);”
članu 3 definiše skraćenica koja glasi:
“SUTO - jednokorisnički telekomunikacioni
priključak”.
60. 54 Stav 2, tačka 2:
“2. Dužina kanala sastavljenog od
okosnice kampusa (CB), okosnice
zgrade (BB) i horizontalnog
razvoda (HR) ne smije premašiti 2000
m.”
CT primjedba:
“Potrebno pojasnjenje zasto ova
vrijedost ogranicenje. Na osnovu
kojeg parametra?”
Navedeno ograničenje za dužinu kanala je
zasnovano na odredbama iz standarda EN 50173-
2.
61. 57 Stav 2:
“Optičko kabliranje u horizontalnom
razvodu je opciono, a izvodi se
dupleksnim kablovima minimalno s
multimodnim optičkim kablovima
kategorije OM1 završenim na
telekomunikacionim priključcima
dupleksnim LC-konektorima.
Preporučuje se upotreba
multimodnih optičkih kablova
kategorije OM3.”
CT smatra da je dio rečenice
“minimalno s multimodnim optičkim
kablovima kategorije OM1” u
suprotnosti sa članom 58.1
Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer nije jasno
navedeno zbog čega je ovaj stav u suprotnosti sa
članom 58 ovog pravilnika. Naime, članom 57 se
navode uslovi za horizontalno kabliranje
poslovnih prostora, dok se članom 58 navode
uslovi za kabliranje okosnice poslovnih kampusa i
kabliranje zgrada.
62. 61 Stav 1:
“Ovim Pravilnikom određuju se
minimalni zahtjevi za
CT smatra da treba definisati termin
“Telekomunikacioni prostor”
Agencija djelimično prihvata primjedbu CT, pa
vrši preformulaciju definicije u članu 2, pod
tačkom 13, tako da glasi:
telekomunikacione prostore i
prostorije u pogledu:”
“Elektronski komunikacioni prostor
(telekomunikacioni prostor) je dio elektronske
komunikacione infrastrukture i povezane opreme
u vidu odgovarajuće opremljenog prostora unutar
zgrade namijenjenog smještaju komponenata
sistema kabliranja i/ili aktivne opreme i
upravljanju istima pri njihovom instaliranju,
upotrebi i održavanju;”
63. 62 Stav3, tačka 8:
“8. Primarni razdjelni prostor (PDS)
u stanu.”
CT smatra da treba definisati termin
“Primarni razdjelni prostor (PDS) u
stanu.”
Agencija ne prihvata primjedbu CT, s obyirom da
je navedeni termin definisan u tački 52, člana 2 i
glasi:
“Primarni razdjelni prostor je prostor unutar
stana namijenjen elektronskoj komunikacionoj
opremi, odnosno u okviru generičkog kabliranja
sadrži razdjelnik stana i pridruženu opremu;”
64. 63 Stav 3, tačka 3:
“Potrebna oprema operatora smješta
se u prostor operatora.”
CT primjedba:
“Analogno prethodnim
komentarima sada je pitanje na koji
se prostor misli?”
Agencija prihvata predlog CT, pa dodaje u članu
2, novu definiciju koja glasi:
“59. Prostor operatora je telekomunikacioni
prostor koji je namijenjen za smještaj opreme
operatora.”
65. 64 Stav 1, tačka 6, alineja 3 i 4:
“- etažne IKT prostorije,
- etažni IKT ormari.”
CT smatra da treba definisati
termine “etažne IKT prostorije” i
“etažni IKT ormari”
Agencija djelimično prihvata predlog CT i dodaje
novu definicije u članu 2, koja glasi:
“14. Etažna telekomunikaciona prostorija je
zatvoren etažni telekomunikacioni prostor
namijenjen smještaju telekomunikacione opreme,
etažnih razdjelnika i pratećih sredstava.”.
Osim toga, Agencija vrši preformulaciju alineja 3 i
4 tačke 6, stava 1; tako da glase:
- “etažne telekomunikacione prostorije,
- etažni telekomunikacioni ormani.”
66. 64 Stav 1, tačka 7, alineja 5:
“- lokalni prostor razdvajanja”
CT smatra da treba definisati termin
“lokalni prostor razdvajanja”
Agencija je uvidjela da je došlo do greške u nacrtu
Pravilnika, pa vrši preformulaciju alineja 3, 4 i 5,
tako da glase:
“- primarni razdjelni prostor,
- sekundarni razdjelni prostor,
- lokalni razdjelni prostor.”
Definicija termina “lokalni razdjelni prostor” je
data u tački 42, člana 2 Pravilnika.
67. 73 Stav 1, tačka 3, alineja 1:
“- u zgradama sa više korisnika
prostora ukupne površine do 50000
m2 minimalna površina zajedničke
prostorije za opremu treba da bude
12 m2, pri čemu se preporučuju
dimenzije 3 m x 4 m;”
CT komentar:
“Da li je ovo kontradiktorno sa
cl.71.3 stav 2 gdje je min. 14m2”
Agencija smatra da ovo nije kontradiktorno sa
članom 71, stav 3, iz razloga što se u navedenom
članu govori o prostorijama za opremu za
poslovene zdrade ili poslovne dijelove stambeno-
poslovnih zgrada.
68. 74 Stav 1:
“Za zajedničke etažne prostorije za
sisteme elektronskih komunikacija u
poslovnim i stambeno-
poslovnim zgradama sa više
korisnika prostora važi:”
CT smatra da treba usladiti termin
“etažne prostorije”
Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer nije jasno
na kakvo usklađivanje očekuje CT.
69. 75 Stav 1:
“Za zajedničke etažne prostore za
sisteme elektronskih komunikacija u
stambenim zgradama sa više
korisnika važi sljedeće:”
CT smatra da treba usladiti termin
“etažne prostorije”
Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer nije jasno
na kakvo usklađivanje očekuje CT.
70. 77 Stav 1, tačka 2, alineja 1:
“- izvodi se kao odgovarajuće
opremljen prodor odgovarajućih
nosača kablova iz sistema za
vođenje kablova u zgradi u stan,
prostor za pristup stana odnosno
primarni razdjelni prostor,”
CT smatra da je potrebno definisati
termin “nosači kablova”
Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer smatra da
je termin “nosač kablova”toliko upotrebljavan u
ovoj oblasti da nije potrebna njegova posebna
definicija.
71. 80 Stav 1:
„Za telekomunikacioni orman važi
sljedeće:“
CT smatra da je potrebno definisati
termin “telekomunikacioni orman”
Agencija ne prihvata predlog CT, jer je navedeni
termin već definisan u članu 2, tačka 80, kao
termin “orman elektronskih komunikacija
(telekomunikacioni orman”
72. 82 Stav 4, tačka 1: CT smatra da je termin “svijetli Agencija prihvata predlog CT, pa izraz “svijetli
“0,0133 m2 svijetlog presjeka
raspoloživog prostora za kablove na
magistrali (kombinacija
cijevi čiji su prečnici usklađeni sa
propisima o kablovskoj kanalizaciji, a
približno jednake ukupne površine
svijetlog presjeka);”
presjek” potrebno definisati ili
preformulisati.
presjek”mijenja izrazom “unutrašnji presjek”
73. 83 Tabela 14:
“Stanovi (u porodičnim kućama,
dvojnim stambenim objektima,
stambenim zgradama s više
korisnika prostora, poslovno-
stambenim zgradama)”
CT primjedba se odnosi na
kapacitete sistema za vođenje
kablova u stanovima, koja glasi:
“Postojece iskustvo – da li je relno
da ce se/ da je moguce ovo
primjenjivati /misli se na dimenzije
presjeka instalacione cijevi/”
Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer nije baš
jasno na koje se postojeće iskustvo CT poziva.
Osim toga, vrijednosti navedene u predmetnoj
tabeli predstavljaju najbolju praksu koja se
primjednjuje u državama regiona, pa kao takve
Agencija smatra da su potpuno primjenljive u
Crnoj Gori.
74. 84 Stav 1:
“Uslovi koji se odnose na vlasnika,
suvlasnika zgrade, odnosno
predstavnika vlasnika zgrade su:”
CT primjedba:
“U fazi projektovanja i izgradnje
objekta termin vlasnik dopuniti
terminom Investitor, dok u fazi
korisćenja treba paralelno koristiti
termine vlasnik I predstavnik
vlasnika, ili uskladiti terminologiju
sa drugim zakonima.”
Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer smatra da
su formulacijom koja je predmet primjedbe CT
obuhvaćeni svi slučajevu u vezi vlasništva
objekata.
75. 84 Stav 1, tačka 6:
“6. Omogućavanje pristupa zgradi na
pravovremeno priložen i
dokumentovan zahtjev operatora
koji imaju opremu u zgradi;”
CT primjedba:
“Potrebno pojasnjenje da li se ovo
odnosi I na opremu kod krajnjih
korisnika.?Zahtjev za svaki
pojedinacni pristup utice na
efikasnost opreatora. Predlog da se
sa nekim sporazumom izamedju
vlasnika/predstavmika vlasnika i
operatora definisu pravila pristupa
ekm zgradi”
Agencija neprihvata primjedbu CT. Pri tome treba
naglasiti, da se ova odredba pravilnika odnosi na
pristup operatora zajedničkim prostorijama u
zgradi u kojima je smještena oprema operatora.
Pristup korisničkoj opremi će se dogovarati sa
pojedinim korisnicima usluga. Agencija smatra da
sporazumizmeđu operatora i
vlasnika/predstavnika vlasnika koji predlaže CT,
nije predmet ovog pravilnika.
76. 84 Stav 3:
“Ako krajnji korisnik nije vlasnik
zgrade, ima pravo slobodnog izbora
CT primjedba:
“Potrebno dopuniti I sa predstavnik
vlasnika”
Agencija prihvata primjedbu CT, i vrši dopunu
ovog stava tako da glasi:
“Ako krajnji korisnik nije vlasnik zgrade, ima
operatora, a suvlasnik ili vlasnik
omogućavaju izabranom operatoru
pristup do krajnjeg korisnika, ako je
priključenje moguće prema opštim
uslovima poslovanja operatora.”
pravo slobodnog izbora operatora, a vlasnik,
suvlasnik, odnosno predstavnik vlasnika zgrade
omogućavaju izabranom operatoru pristup do
krajnjeg korisnika, ako je priključenje moguće
prema opštim uslovima poslovanja operatora.”
77. 84 Stav 4, tačka 1:
“1. Priključivanje terminalne opreme
kompatibilne sa datom mrežom i
aplikacijom koja tu uslugu
isporučuje, a u skladu sa tehničkim
uslovima priključenja na mrežu na
elektronskukomunikacionu mrežu
zgrade;”
CT primjedba:
“Ovo bi znacilo tehnicko
obrazovanje krajnjeg korisnika, sto
je nerealno . Ovo bi definitivno
mogla da bude obaveza operatora
usluga ali kao proizvod onoga sto je
u nadleznosti Agencije za EK tj. u
krajnjoj tacki obaveza Agencije.”
Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer navedena
odredba pravilnika upućuje na obavezu krajnjeg
korisnika/pretplatnika javnih elektronskih
komunikacionih usluga da na odgovarajuće
interfejse javnih elektronskih mreža može
povezati samo terminalnu opremu koja je
namijenjena za povezivanje na date interfejse u
skladu sa tehničkim uslovima koje objavljuju
operatori i koji su javno dostupni (U skladu sa
Pravilnikom o radio i telekomunikacionoj
komunikacionoj opremi).
78. 86 Stav 1, tačka 1:
“1. Vlasnika zgrade ili predstavnika
vlasnika zgrade pravovremeno
obavještava u pisanom obliku
o terminu obavljanja radova u zgradi
i isti po potrebi usaglasi sa
vlasnikom;”
CT primjedba:
“Da li se odnosi I aktivnosti
prilikom aktivnosti na instalaciji
usluga krajnjem korisniku kai I u
slucaju otklanjanja smetnji kod
krajnjeg korisnika. Ovo se
prvenstveno odnosi na potrebe
pristupa prespojnim tackama EKM
za porebe mjerenja i eventuane
intervencije na instalacijama za
pojedinacnog korisnika”
Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer ista nije
dovoljno jasna, tj. Ne daje konkretan predlog za
promjenu predmetne odredbe. U vezi sa pitanjem
CT, jasno je da operator obavještava vlasnika ili
predstavnika vlasnika o planiranim radovima u
zajedničkim prostorijama zgrade, dok se određeni
radovi kod pojedinačnog krajnjeg korisnika
dovgovaraju sa tim korisnikom.
79. 87 Stav 1:
“Ako su u zgradi predviđene
prostorije operatora, važi:
1. Odgovornost za opremanje i stalnu
funkcionalnost prostora operatora u
zgradi, pripadajuće troškove
opremanja, kao i pripadajuće
troškove puštanja u rad i održavanja
CT primjedba:
“Kako to vlasnik ili predstavnik
zna?”
S obzirom da se ne radi o primjedbi, Agencija
može samo da odgovori na pitanje CT. Vlasnici ili
predstavnici vlasnika se mogu sa ovim upoznati
tako što će proučiti odredbe ovog pravilnika.
Agencija, takođe vrši dopunu tačke 1, stava 1,
ovog člana tako da glasi:
“1. Odgovornost za opremanje i stalnu
funkcionalnost prostora operatora u zgradi,
snose ili u istom učestvuju;
2. Prostorije operatora sadrže samo
opremu i prateća sredstva
namijenjena elektronskoj
komunikacionoj mreži predmetne
zgrade; operator uslove smještanja
dodatne opreme posebno ugovora sa
vlasnikom ili predstavnikom
vlasnika zgrade;”
pripadajuće troškove opremanja, kao i
pripadajuće troškove puštanja u rad i održavanja
snose ili u istom učestvuju operatori;”
80. 87 Stav 3:
“Ako operator investira u gradnju ili
rekonstrukciju sistema za vođenje
kablova elektronske komunikacione
mreže ili pristupne kablovske
kanalizacije zgrade, međusobni
odnos tog operatora i vlasnika
zgrade mora se urediti na način koji
omogućava ostvarivanje prava i
obaveza iz člana 43. Zakona o
elektronskim komunikacijama. Ova
odredba se ne odnosi na prenosni
medijum iz stava 2. ovog člana.”
CT primjedba:
“?Clan 43 se odnosi na zastitu
izmjestanje elektronskih
komunikacionih mreza”
Agencija prihvata primjedbu CT, jer u navedenom
stavu treba navesti član 41 Zakona o elektronskim
komunikacijama, te na taj način vrši izmjenu ovog
stava.
81. 88 Stav 5:
“Za zajedničke dijelove elektronske
komunikacione mreže stambenih
zgrada s više korisnika prostora,
primjenjuje se preventivno
održavanje. Za elektronske
komunikacione mreže stanova, kao i
dvojnih stambenih objekata i
porodičnih kuća, primjenjuje se
održavanje po potrebi.”
CT primjedba:
“Da li aktivnosti preventivnog
odrzavanja pokrece vlasnik
/predstavnik vlasnika zgrade ?
Kako se to u praksi moze
sprovoditi?”
S obzirom da se ne radi o primjedbi, Agencija
može samo da odgovori na pitanja CT. Aktivnosti
preventivnog održavanja bi trebalo da pokrene
vlasnik/predstavnik vlasnika. S obzirom da se
radi o jednoj od novih obaveza koje su nametnute
ovim nacrtom pravilnika, tek će se nakon
određenog perioda primjene moći sagledati
adekvatna primjenljivost navedene odredbe.
82. 89 Stav 4:
“Sve akcije i posljedice koje proističu
iz održavanja, odnosno otklanjanja
CT primjedba:
“Na koji nacin se kontrolise
funkcionalnost i odrzavanje
S obzirom da se ne radi o primjedbi, Agencija
može samo da odgovori na pitanje CT. Provjera
funkcionalnosti kao i održavanje zajedničkih
kvarova, bilježe se i unose u zapise o
elektronskoj komunikacionoj mreži
zgrade i pripadajućoj infrastrukturi.”
zajednickih djelova elektronske
komunikacione mreze u zgradi?”
djelova elektronske komunikacione mreže u
zgradi su porpisani članovima 88 i 89 ovog
pravilnika.
83. 89 Stav 6:
“Radove na održavanju elektronske
komunikacione mreže zgrade i
pripadajuće infrastrukture mogu
izvoditi samo fizička/pravna lica koja
su za to ovlašćena na osnovu
odgovarajućih propisa.”
CT primjedba:
“Kako se ovo kontrolise?”
S obzirom da se ne radi o primjedbi, Agencija
može samo da odgovori na pitanje CT. Kontrolu
sprovođenja odredbi ovog pravilnika će
sprovoditi za to nadležne institucije.
84. 90 Stav 1, tačka 4:
“Upotrebljava se u tehničkoj
dokumentaciji izvedenog stanja
mreže ili se, u protivnom, koristi
odgovarajuća krosreferentna tabela
identifikatora.”
CT smatra da treba preformulisati
termin “krosreferentna tabela”
Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer CT nije
dao odgovarajući predlog za preformulaciju
navedenog termina.
85. 90 Stav 6:
“Za oznake elektronske
komunikacione mreže i elektronske
komunikacione infrastrukture i
povezane opreme važi sljedeće:”
CT primjedba:
“Iz ovakve formulacije nije
razumljivo na koga se ovo odnosi”
S obzirom da se ne radi o primjedbi, Agencija
može samo da da komentar na nejasnocu koju je
CT izrazio. S obzirom da se radi o oznakama
elemenata elektronske komunikacione mreže i
elektronske komunikacione infrastrukture i
povezane opreme, te oznake će postavljati oni koji
navedenu opremu budu instalirali.