23
Odgovori na primjedbe i komentare na nacrt Pravilnika o tehničkim i drugim uslovima za projektovanje, izgradnju i korišćenje elektronske komunikacione mreže, elektronske komunikacione infrastrukture i povezane opreme u objektima Napomena: U odnosu na nacrt Pravilnika, koji je bio predmet javnih konsultacija, Agencija je izbrisala član 5 nacrta, pa je na taj način došlo do promjene numeracije članova u finalnoj verziji Pravilnika u odnosu na nacrt. Isto tako, u članu 2 je promijenjena numeracija izraza, tako da je za praćenje komentara koji su dati u ovoj tabeli potrebno čitati nacrt Pravilnika (kako je u naslovu napisano), a ne finalni tekst pravilnika. R. br. Član Tekst nacrta Pravilnika Komentar/predlog Crnogorskog Telekoma Odgovor Agencije 1. 2 Izraz br. 7: Veza je prenosni put između bilo koja dva interfejsa generičkog kabliranja, koji uključuje krajnje spojeve;CT je tražio pojašnjenje termina „generičkog“ - CT nije dao obrazloženje i predlog za pojašnjenje ovog termina. Agencija smatra da je termin “generičko kabliranje” jasan, kako iz razloga sto je u tački 10 člana 2 data definicija ovog termina, tako i iz razloga što je to uobičajeni termin koji se koristi u standardima koji se tiču teme ovog nacrta pravilnika. 2. 2 Izraz br. 10: Generičko kabliranje ili generički sistem kabliranja (GC; generic cabling) je strukturni telekomunikacioni sistem kabliranja koji je u stanju da podrži široki spektar aplikacija. Aplikaciono- specifična oprema i pribor ne smatraju se dijelom generičkog kabliranja.”: CT je tražio da se definiše termin “strukturni telekomunikacioni sistem” - CT nije dao predlog za definiciju navedenog termina. Agencija smatra da termin “strukturni telekomunikacioni sistem” nije potrebno posebno definisati s obzirom da je to uobičajeni termin koji se koristi u standardima koji se tiču teme ovog nacrta pravilnika. 3. 2 Izraz br. 18: Zajednički antenski sistem za prijem terestričkog televizijskog signala (MATV; master antenna television system) je mreža za prenos CT smatra da riječ “terestički”nije adekvatno prevedena - CT nije dao predlog za adekvatniji prevod. Agencija prihvata primjedbu CT, pa umjesto navedenog termina, u pravilniku se koristi termin “terestrijalni”.

Odgovori na komentare JK - Crna Gora Agencije na...Odgovori na primjedbe i komentare na nacrt Pravilnika o tehničkim i drugim uslovima za projektovanje, izgradnju i korišćenje elektronske

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Odgovori na primjedbe i komentare na nacrt Pravilnika o tehničkim i drugim uslovima za

projektovanje, izgradnju i korišćenje elektronske komunikacione mreže, elektronske komunikacione

infrastrukture i povezane opreme u objektima Napomena: U odnosu na nacrt Pravilnika, koji je bio predmet javnih konsultacija, Agencija je izbrisala član 5 nacrta, pa je na taj način

došlo do promjene numeracije članova u finalnoj verziji Pravilnika u odnosu na nacrt. Isto tako, u članu 2 je promijenjena numeracija

izraza, tako da je za praćenje komentara koji su dati u ovoj tabeli potrebno čitati nacrt Pravilnika (kako je u naslovu napisano), a ne

finalni tekst pravilnika.

R. br. Član Tekst nacrta Pravilnika

Komentar/predlog Crnogorskog

Telekoma Odgovor Agencije

1. 2

Izraz br. 7:

“Veza je prenosni put između bilo

koja dva interfejsa generičkog

kabliranja, koji uključuje krajnje

spojeve;”

CT je tražio pojašnjenje termina

„generičkog“

- CT nije dao obrazloženje i

predlog za pojašnjenje ovog

termina.

Agencija smatra da je termin “generičko

kabliranje” jasan, kako iz razloga sto je u tački 10

člana 2 data definicija ovog termina, tako i iz

razloga što je to uobičajeni termin koji se koristi u

standardima koji se tiču teme ovog nacrta

pravilnika.

2. 2 Izraz br. 10:

Generičko kabliranje ili generički

sistem kabliranja (GC; generic

cabling) je strukturni

telekomunikacioni sistem kabliranja

koji je u stanju da podrži široki

spektar aplikacija. Aplikaciono-

specifična oprema i pribor ne

smatraju se dijelom generičkog

kabliranja.”:

CT je tražio da se definiše termin

“strukturni telekomunikacioni

sistem”

- CT nije dao predlog za

definiciju navedenog termina.

Agencija smatra da termin “strukturni

telekomunikacioni sistem” nije potrebno posebno

definisati s obzirom da je to uobičajeni termin koji

se koristi u standardima koji se tiču teme ovog

nacrta pravilnika.

3. 2 Izraz br. 18:

“Zajednički antenski sistem za

prijem terestričkog televizijskog

signala (MATV; master antenna

television system) je mreža za prenos

CT smatra da riječ “terestički”nije

adekvatno prevedena

- CT nije dao predlog za

adekvatniji prevod.

Agencija prihvata primjedbu CT, pa umjesto

navedenog termina, u pravilniku se koristi termin

“terestrijalni”.

televizijskog signala koja

posredstvom antena za prijem

terestričkog televizijskog signala

omogućava prijem pripadajućih

usluga radio i televizijskih programa

i njihovu distribuciju krajnjim

korisnicima u zgradi ili bloku

zgrada;”

4. 2 Izraz br. 22:

“Interfejs aplikacijski specifične

mrežne opreme (EI; equipment

interface) je tačka u kojoj se na

generičko kabliranje ili kabliranje

pristupa mreži može spojiti

aplikacijski specifična mrežna

oprema;”

CT smatra da definicija ovog izraza

nije dovoljno jasna.

- CT nije dao

predlog/obrazloženje za jasniju

definiciju.

Agencija ne prihvata predlog CT, s obzirom da

CT nije dao predlog definicije koja bi po njihovom

mišljenju bila jasnija. Pored toga, Agencija

samtara da je data definicija ovog izraza dovoljno

jasna.

5. 2 Izraz br. 28:

“Kabl konsolidacije (CPD;

consolidation point cable) je kabl koji

tačku konsolidacije povezuje sa

priključkom”

CT smatra da nije jsano definisana

konsolidacija- tj. da se radi o

neadekvatnom prevodu.

- CT nije dao

predlog/obrazloženje za jasniju

definiciju.

Agencija ne prihvata predlog CT, iz razloga što je

termin “tačka konsolidacije” definisan u tački 75,

člana 2 ovog nacrta pravilnika.

6. 2 Izraz br. 33:

“Kablovska jedinica je pojedinačni

kablovski sklop sastavljen od jednog

ili više kablovskih elemenata,

najčešće iste vrste i kategorije;”

CT smatra da je potrebno definisati

termin “kablovski elemenat”.

- CT nije dao predlog za

definiciju.

Agencija prihvata predlog CT, pa dodaje

definiciju novog izrazau tački 34, koji glasi:

“Kablovski elemenat je najmanja konstrukciona

jedinica u kablu (npr. parica, četvorka, izolovani

provodnik sa koaksijalnim oklopom, optičko

vlakno);”

7. 2 Izraz br. 53:

“Pristupna kablovska kanalizacija

(ENR; entrance room/space) je

prostorija u kojoj se u zgradi

združuju sredstva okosnice

zgrade/bloka zgrada i spoljašnje

mreže za pristup; može sadržati i

CT smatra da je pogrešno navedena

definicija naziv definicije, imajući u

vidu definiciju pod brojem 52

Agencija prihvata primjedbu CT, i vrši izmjenu

naziva izraza pod br. 53, tako da glasi :

“Pristupna prostorija / pristupni prostor (ENR;

entrance room/space) je prostorija u kojoj se u

zgradi združuju sredstva okosnice zgrade/bloka

zgrada i spoljašnje mreže za pristup; može

sadržati i uvod u zgradu, prostore operatora i

uvod u zgradu, prostore operatora i

služiti za smještaj opreme;”

služiti za smještaj opreme;”

8. 2 Izraz br. 59:

“Razdjelnik je pojam koji opisuje

funkciju skupa komponenata

generičkog kabliranja koncentrisanih

na jednom mjestu namijenjenom

zaključenju kablova podsistema

kabliranja i povezivanju istih

međuvezama ili ukrštenim vezama;”

CT smatra da izraz “zaključenje”

nije adekvatan izraz

- CT nije dao predlog za drugačiji

izraz.

Agencija prihvata primjedbu CT, pa izraz

“zaključenje”zamjenjuje izrazom “završavanje”,

tako da izraz pod br. 59, glasi:

“Razdjelnik je pojam koji opisuje funkciju skupa

komponenata generičkog kabliranja

koncentrisanih na jednom mjestu namijenjenom

završavanju kablova podsistema kabliranja i

povezivanju istih međuvezama ili ukrštenim

vezama;”

9. 3 Skraćenica:

“MATV zajednički antenski sistem za

prijem terestričke radio-difuzije”

CT smatra da riječ “Terestički” nije

adekvatan izraz

- CT nije dao predlog za drugačiji

izraz.

Agencija ne prihvata primjedbu CT, zato što nije

obrazložena na adekvatan način, tj. nije dat

predlog za adekvatniji predlog riječi o kojoj se

radi.

10. 4 Ovaj Pravilnik je namijenjen

investitorima u oblasti stambene

izgradnje, operatorima elektronskih

komunikacionih mreža, kao i svim

organizacijama i pojedincima koji se

bave izradom projektne

dokumentacije i/ili izgradnjom

elektronskih komunikacionih mreža.

Ovaj Pravilnik se primjenjuje pri

planiranju, projektovanju, izgradnji,

rekonstrukciji, dogradnji ili

postavljanju, korišćenju i održavanju

elektronskih komunikacionih mreža,

elektronske komunikacione

infrastrukture i povezane opreme

poslovnih i stambenih zgrada.

Elektronska komunikaciona mreža

zgrade sa pripadajućom

CT smatra da bi u ovom članu

trebalo navesti I izuzetke, tj. objekte

koji svojom funkcijom I namjenom

ne zahtijevaju izgradnju ekm pr.

Lokacije baznih stanica I sl.

Agencija ne prihvata predlog CT, jer smatra da je

ovim članom dovoljno jasno napisano na koje se

objekte primjenjuju odredbe ovog pravilnika.

Svako, eventualno, navođenje pojedinih

izutzetaka bi moglo dovesti do toga da se

određeni objekti ne navedu.

elektronskom komunikacionom

infrastrukturom i povezanom

opremom, zajedno sa drugim

infrastrukturnim sistemima u zgradi,

kao što su vodovodni, kanalizacioni,

sistemi elektroinstalacija, itd.,

obavezni je infrastrukturni sistem

zgrade.

11. 5 Stav 2:

“Investitor objekta iz stava 1 ovog

člana dužan je da obezbijedi

odgovarajuće priključke na javne

elektronske komunikacione mreže,

primjerene namjeni objekta.”

CT smatra da bi ovakav stav trebalo

da bude pod okriljem zakona viseg

reda tj. Zakona o izgradnji objekata

I da se on u tom dijelu referencira tj.

poziva na ovaj pravilnik

Agencija ne prihvata primjedbu CT jer ista nije

dovoljno jasna. Međutim, Agencija briše član 5

nacrta pravilnika jer on već sadržan u članu 41

Zakona o elektronskim komunikacijama.

12. 6 Stav 1, tačka 3:

“obezbjeđivanje predvidivosti

poslovanja i ravnopravnih uslova

poslovanja operatora u segmentu

mreža za pristup koji ima

karakteristike uskog grla;”

CT smatra da ‘’Usko grlo ‘’ ne

predstavlja dio naveden u ovom

stavu,stoga predlaze brisanje

Agencija ne prihvata predlog CT, s obzirom da

mreže za pristup imaju karateristike uskog grla u

svim državama u Evropi, zbog velikog obima

investicija koje je potrebo uložiti u njihovu

izgradnju.

13. 7 Stav 1, tačka 1:

“svim zainteresovanim operatorima

se omogućava pristup zgradama uz

ravnopravne i nediskriminatorske

uslove na mjestima koja su

projektom predviđena za interfejs

spoljne mreže za pristup (ENI);”

CT je tražio pojašnjenje na osnovu

kojih uslova se odredjuje interfejs

spoljne mreze za pristup ?

Agencije smatra da primjedba CT nije adekvatna

za član 7, tačka 1 nacrta pravilnika, s obzirom da

se kod ove tačke ne radi o uslovima određivanja

interfejsa spoljašnje mreže za pristup. Naime,

članom 7, tačkom 1 su propisani osnovni principi

pod kojima operatorima treba da ostavre pristup

interfejsu spoljne mreže ya pristup, a ne uslovi

pod kojim se određuje isti.

14. 7 Stav 1, tačka 4:

“svim krajnjim korisnicima usluga u

zgradama mora da bude omogućeno

korišćenje usluga na nivou

propisanog kvaliteta.”

CT primjedba:

“U ovom pravilniku definisani

parametri koje odgovarajuce

kabliranje moze da pruzi I na

osnovu toga, ali nije definisan nivo

propisanog kvaliteta,”

Agencije smatra da primjedba CT nije adekvatna i

jasna tačka 4, člana 7 nacrta pravilnika. Naime,

članom 7, tačkom 4 su propisani osnovni principi

u skladu sa kojim treba da se planira, projektuje,

instalira, koristi, upravlja i održava EKM zgrade,

kako ne bi predstavljala ograničenje za kvalitet

usluga koju nude operatori.

15. 8 Stav 1, tačka 3:

“na osnovu funkcionalne

povezanosti elektronskih

komunikacionih mreža korisnika

prostora:

(1) pojedinačne zgrade, i

(2) blokove zgrada.”

CT primjedba:

“Trebalo bi porodicne kuce izdvojiti

kao samostalni atribut”

- CT nije dao obrazloženje za svoj

predlog

Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer nije kako

kod sličnih propisa, tako i u standardima da se

posebno tretiraju porodične kuće, jer bi to moglo

dovesti do različitih tumačenja.

16. 9 Stav 2, tačka 2:

„privatna elektronska komunikaciona

mreža, sa pratećom elektronskom

komunikacionom infrastrukturom i

povezanom opremom, koja se gradi

za potrebe određenog korisnika

prostora u zgradi, a izvodi

premošćavanjem zajedničkog dijela.“

CT primjedba:

“Ovdje je ovaj pojam

premoscavanja nejasan iako se u

daljem tekstu djelimicno I

objasnjava”

Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer smatra da

je dovoljno jasno definisan pojam privatne

elektronske komunikacione mreže, kao i razlika u

odnosu na yajedničku elektronsku

komunikacionu mrežu.

17. 9 Stav 3:

“Pojedinačni korisnik prostora može

iz određenih opravdanih razloga

(posebni zahtjevi za bezbjednost

komunikacije, neodgovarajuće

tehničko rješenje zajedničkog dijela

elektronske komunikacione mreže i

elektronske komunikacione

infrastrukture, neodgovarajuće

performanse, kapacitet i sl.),

premostiti zajedničku elektronsku

komunikacionu mrežu od prostora

koji koristi do pristupne prostorije

zgrade, zajedničke prostorije za

opremu ili prostora operatora,

odnosno drugih prostora

predviđenih za smještaj interfejsa

spoljne mreže za pristup, pri čemu

predmetno premošćavanje ne smije

narušiti funkcionalne performanse

CT primjedba:

“Nije definisiano na koji nacin

korisnik moze premostiti

zajedničku elektronsku

komunikacionu mrežu.”

Agencija smatra da primjedba CT nije dovoljno

jasna, s obzirom da je način premošćavanja

zajedničke elektronske komunikacione mreže

propisan odgovarajućim standardima, kojim se

definiše i način izgradnje zajedničke elektronske

komuniacione mreže, kao i način premošćavanja

ovog dijela mreže.

zajedničke elektronske

komunikacione mreže zgrade.”

18. 10 CT primjedba

“Potrebno je dati definicije za xFC,

xPC”

Agencija ne prihvata primjedbu CT, tj. Smatra da

nije potrebno posebno definisati skraćenice xFC i

xPC. U sljedećem članu pravilnika su dati puni

nazivi za navedene skraćenice.

19. 10 Stav 2 i naziv slike 2 CT primjedba:

“Ova slika ne pokazuje elemente

kabliranja u stambenoj zgradi vec u

stanu”

Agencija ne prihvata primjebu CT, jer slika 2

upravo predstavlja uprošćeni prikaz elemanata

kabliranja u stambenoj zgradi. (kabliranje u stanu

ne ma BEF komponentu infrastukture)

20. 11 Stav 1, tačka 4:

“4. kablova dodatne spojne tačke

xPC (CPC – kabl konsolidacione

tačke);”

CT smatra da je “kabl

konsolidacione tačke” neadekvatan

izraz i da je potrebno dodatno

pojašnjenje.

- CT nije dao predlog za drugačiji

izraz.

Agencija ne prihvata primjedbu CT, s obzirom da

nije predloženo odgovarajuće pojašnjenje, a ovaj

termin je definisan u članu 2 Pravilnika.

21. 12 Stav 1, tačka 2:

“2. Kabliranje u zgradama mora biti

u najvećoj mogućoj mjeri generičko i

mora se planirati, instalirati i

održavati u skladu sa vrstom i

specifičnostima zgrade, a tako da

mogu podržati širok skup

aplikacija;”

CT primjedba:

“Prije potenciranja ovog dijela sada

kao I u narednom tekstu a tice se

odrzavanja potrebno je izvršiti

usklađivanje I sa drugim zakonima

kojma je ovo u nadleznosti npr.

Zakon o stanovanju I održavanju

stambenih zgrada.”

Agencija ne prihvata primjedbu CT, zato što

smatra da primjedba/komentar CT nije precizan,

jer nije navedeno u kom dijelu odredbe koje se

tiču odražavanja nijesu u skladu sa drugim

zakonimakoji su navedeni u komentaru CT.

22. 12 Stav 1, tačka 6:

“6. Rješenja infrastrukture

elektronskih komunikacija zgrade sa

više korisnika, moraju omogućiti

svakom korisniku prostora

premošćavanje zajedničkog

kabliranja zgrade naknadnim

postavljanjem dodatnih kablova koji

obezbjeđuju premošćavanje.”

CT pitanje:

“Da li je ovo greška?”

- CT nije dao obrazloženje svog

pitanja.

Agencija ne razumije pitanje CT, pa u skladu sa

tim tekst pravilnika ostaje nepromijenjen.

23. 13 Stav 1:

“Generički sistem kabliranja (GC)

CT smatra da je potrebno definisati

skraćenicu MEST

Agencija smatrada nije potrebno posebno

definisati skraćenicu MEST, s obzirom da se radi o

elektronskih komunikacionih mreža

u zgradama, mora biti usaglašen sa

zahtjevima ovog Pravilnika, kao i

crnogorskim (MEST), evropskim

(EN) i međunarodnim (ISO/IEC)

standardima za generičko kabliranje,

odnosno kabliranje za informacione

tehnologije.”

oznaci referentnih dokumentata koji predstavljaju

crnogorske standarde, a pri tome nijesu

definisane ni ostale oznake standarda.

24. 13 Stav 3:

“Zajednički antenski sistemi (ZAS) i

druge vrste BCT-mreže zgrada, kao

što su MATV/SMATV i CATV,

uključujući i pripadajuću aktivnu

opremu, moraju biti usaglašeni sa

zahtjevima ovog Pravilnika kao i

crnogorskim, evropskim i

međunarodnim standardima za

kablovske mreže za prenos

televizijskih signala, zvučnih signala

i signala interaktivnih usluga (Tabela

1), a naročito sa relevantnim

standardima serija EN/IEC 60728 i

EN 50083, koji čine standardizacionu

okosnicu za BCT-mreže.”

CT smatra da riječ “okosnica”nije

adekvatna.

- CT nije dao predlog za

adekvatniji termin..

Agencija ne prihvata primjedbu CT, s obzirom da

CT nije dao predlog za adekvatniji termin.

25.

26.

14 Stav 1:

“Elektronska komunikaciona mreža

zgrade povezuje se sa pristupnim

tačkama u sastavu glavnih sistema

elektronske komunikacione mreže

operatora putem mreže za pristup

operatora. U cilju obezbjeđivanja

upotrebe različitih usluga više

operatora i/ili radi obezbjeđenja

neprekidnog pružanja usluga i u

slučaju otkazivanja pojedinih

Primjedbe CT:

- Potrebno definisati šta znači izraz

“tehnološka višestrukost”

- Potrebno preformulisati stav.

CT nije dao predlog za

preformulaciju stava.

Agencija ne prihvata primjedbu CT da treba

posebno definisati termin “tehnološka

višestrukost”, s obzirom da se iz sadržaja ovog

stava može jasno zaključiti da povezivanje

elektronskih komunikacionih mreža u zgradama

sa javnim elektronskim komunikacionim

mrežama operatora može biti izvršeno

korišćenjem različitih tehnologija, u zavisnosti od

potreba korisnika za različitim tipovima usluga.

Agencija ne prihvata primjedbu CT za

segmenata predmetnih mreža, a

primjenom tehnološke višestrukosti,

elektronska komunikaciona mreža

zgrade, odnosno pojedinačne mreže

unutar zgrada sa više korisnika

prostora, mogu se povezati sa

jednom ili više pristupnih tačaka

unutar glavne elektronske

komunikacione mreže jednog ili više

operatora putem jedne ili više mreža

za pristup.”

preformulacijom stava, jer smatra da je navedeni

stav dovoljno jasan, a pri tome Ct nije dao predlog

nove formulacije koja bi doprinijela većoj jasnoći i

preciznosti.

27.

28.

14 Stav 2:

“Smještaj interfejsa spoljašnje mreže

za pristup je izboran u fazi

projektovanja elektronske

komunikacione mreže, u okviru

skupa mogućnosti koje su u

zavisnosti od vrste zgrade. Konačan

smještaj osnovnih i sigurnosnih

(redundantnih) interfejsa spoljašnje

mreže za pristup, određuje se u

tehničkoj dokumentaciji elektronske

komunikacione mreže zgrade i

nakon toga prestaje biti izboran,

odnosno svi operatori pristupaju

elektronskoj komunikacionoj mreži

zgrade i krajnjim korisnicima usluga

samo na ovim određenim mjestima.”

Primjedbe CT:

- Izraz “izboran” je neadekvatna

formulacija

- Potrebno preformulisati stav.

CT nije dao predlog za drugačiji

termin, a ni za preformulaciju stava.

Agencija ne prihvata konstataciju CT, da izraz

“izboran” nije dovoljno jasnan, s obzirom da Ct

nije dao predlog adekvatnijeg izraza.

Agencija prihvata predlog CT, ap vrši djelimičnu

preformulaciju stava, tako da glasi:

“Smještaj interfejsa spoljašnje mreže za pristup je

izboran u fazi projektovanja elektronske

komunikacione mreže, u okviru skupa

mogućnosti koje zavise od vrste zgrade. Konačan

smještaj osnovnih i sigurnosnih (redundantnih)

interfejsa spoljašnje mreže za pristup, određuje se

u tehničkoj dokumentaciji elektronske

komunikacione mreže zgrade i nakon toga

prestaje biti izboran, odnosno svi operatori

pristupaju elektronskoj komunikacionoj mreži

zgrade i krajnjim korisnicima usluga samo na

ovim određenim mjestima.”

29.

30.

15 “Tačka razgraničenja spoljašnje

elektronske komunikacione mreže

operatora i elektronske

komunikacione mreže zgrade,

odnosno korisnika poslovnog i

stambenog prostora, određuje se kao

Pitanje i primjedba CT:

- U kojoj fazi se odredjuje tacka

razgranicenja?

- Kompletno nejasna recenica

Tačka razgraničenja između elektronske

komunikacione mreže zgrade i elektronske

komunikacione mreže za pristup operatora

određuje se nakon povezivanja ovih mreža.

Agencija prihvata predlog CT i vrši

tačka u kojoj na relaciji mreža za

pristup operatora - privatna mreža

za pristup nastupa promjena

vlasništva i/ili nadzora rada.”

potrebna prefolmucija.

CT nije dao predlog za

preformulaciju stava

preformulaciju ovog člana, tako da glasi:

“Tačka razgraničenja spoljašnje elektronske

komunikacione mreže za pristup operatora i

elektronske komunikacione mreže zgrade

namijenjene korisnicima poslovnog odnosno

stambenog prostora, koja predstavlja tačku u kojoj

između te dvije mreže dolazi do promjene

vlasništva i/ili nadzora rada, određuje se na

osnovu smještaja interfejsa spoljašnje mreže za

pristup (ENI) i uslova priključenja elektronske

komunikacione mreže zgrade na taj interfejs,

odnosno na elektronsku komunikacionu mrežu

operatora.

Ako operator za pružanje usluge koristi ili daje u

najam krajnjem korisniku usluge aplikaciono-

specifičnu opremu (ruter, modem, set-top box i sl.),

određuju se i tačke razgraničenja na nivou

priključaka predmetne aplikaciono-specifične

opreme, a na osnovu njenog smještaja i uslova

priključenja na nju elektronske komunikacione

mreže zgrade, odnosno korisnika

poslovnog/stambenog prostora.”

31. 16 Stav 2, tačka 1, alineja 3:

- načinu i uslovima određivanja

zone infrastrukture elektronskih

komunikacija i povezane

opreme, zaštitne zone i radio

koridora,

CT smatra da je potrebno jasno

definisati pojam “zone

infrastrukture elektronskih

komunikacija”

Agencija ne prihvata primjedbu CT, s obzirom da

su u ovom stavu navedeni uslovi po kojima se

pristupna kablovska kanalizacija planira, koristi i

održava. Pri tome jedan od uslova koje treba da

zadovolji pristupna kablovska kanalizacija se

odnosi na propis koji nosi naziv Pravilnik o širini

zaštitnih zona i vrsti radio koridora u kojima nije

dopušteno planiranje i gradnja drugih objekata

(Sl. List CG br. 33/2014).

Radi pojašnjenja ove alineje Agencija vrši njenu

preformulacija, tako da glasi:

“- načina i uslova određivanja širine zaštitnih

zona elektronskih komunikacionih mreža,

elektronske komunikacione infrastrukture i

povezane opreme i radio koridora u čijoj zoni nije

dopušteno planiranje i gradnja drugih objekata”

32.

33.

16 Stav 3, Tabela 2:

“svijetli presjek (m2) raspoloživog

prostora za kablove, izvedenog kao

kombinacija cijevi (prečnika

usklađenih sa propisima o

kablovskoj kanalizaciji) približno

jednake ukupne površine svijetlog

presjeka ”

Primjedbe CT:

- Pojasniti drugacije termin

svijetli presjek ( unutrasnji

presjek PVC cijevI?)

- Isto tako potrebno je definisati

na sta se odnosi npr. Spoljasnji

ili unutrasnji precnik

Agencija prihvata predlog CT, pa izraz “svijetli

presjek”mijenja izrazom “unutrašnji presjek”

34. 17 Stav 2:

“Interfejs spoljašnje mreže za pristup

može se realizovati kao oprema za

zaključenje pristupnih vodova,

prostorno odvojena od razdjelnika

elektronske komunikacione mreže

zgrade sa kojom se povezuje ili kao

jasno izdvojeni panel u sastavu

razdjelnika.”

CT smatra da izraz “zaključenje”

nije adekvatan izraz

Agencija prihvata primjedbu CT, pa izraz

“zaključenje”zamjenjuje izrazom “završavanje”

35. 17 Stav 3, tačka 2:

“u opravdanim slučajevima,

spoljašnji dio mreže za pristup može

biti u nekoj od pripadajućih

zgrada samo sa razdjelnikom zgrade

i povezuje se sa istim ili je u sastavu

istog.”

CT smatra da je navedena

formulacija nejasna i da je potrebna

preformulacija.

Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer je

predmetna formulacija dovoljno jasna, a CT nije

dao predlog za bolju formulaciju.

36. 17 Stav 5, tačka 1:

„ako postoje odgovarajuće

zajedničke okosnice zgrade, odnosno

zajednička kablovska instalacija

pristupa spoljašnjoj mreži za pristup,

koje koriste korisnici prostora i

CT smatra da izraz “okosnica” nije

adekvatan izraz.

CT nije dao predlog za

preformulaciju ovog izraza.

Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer je

predmetna izraz dovoljno jasan, a CT nije dao

predlog za bolju formulaciju.

spojeni su na zajednički razdjelnik

zgrade ili etaže, interfejs spoljašnjeg

dijela mreže za pristup je u

zajedničkim prostorima zgrade,

povezuje se sa odgovarajućim

razdjelnikom zgrade ili etaže ili je u

sastavu istog;“

37. 18 Stav 1, tačka 5:

“5. topološkim ograničenjima

(dužina, broj spojeva, i slično) i

predlogom izvođenja

komunikacionih

kanala, a radi postizanja potrebnih

kvalitativnih razreda kanala;”

CT smatra da izraz “razred” nije

adekvatan izraz.

CT nije dao predlog za

preformulaciju ovog izraza

Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer je

predmetna izraz dovoljno jasan, a CT nije dao

predlog za bolju formulaciju.

38. 18 Stav 2, tačka 1:

“1. kapacitet i fizička zapremina

razdjelnika određuju se na osnovu

veličine i složenosti instalacije,

koju opslužuju, uz obezbjeđivanje

dodatnih kapaciteta za buduća

proširenja u visini od najmanje

50% od broja postojećih priključaka;”

CT primjedba:

“Mozda je ovo predimenzionirano

posebno ako imamo na umu da su

ugradjivani kapaciteti takodje

predimenzionirani u odnosu na

primjenjenu tehnologiju kabliranja,

a da se ostavlja prostor za neku

novu tehnologiju koja ne znamo na

koji nacin ce biti implementirana”

Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer se ista ne

oslanja na konkretne podatke ili uporedna

iskustva, već na neke pretpostavke čiju je

ispravnost teško provjeriti. Osim toga ovakvo

rješenje je primijenjeno u odgovarajućim

propisima koje je Agencija koristila prilikom

pripremem ovog nacrta pravilnika.

39. 20 “Projektovanje i izgradnja

elektronske komunikacione mreže

zgrada moraju da budu u skladu sa

Zakonom o uređenju prostora i

izgradnji objekata i Zakonom o

elektronskim komunikacijama, a

izgrađena EKM zgrada treba da

ispunjava uslove relevantnih

crnogorskih i/ili

evropskih/međunarodnih standarda

i propisa, posebno onih iz oblasti

izgradnje i prostornog uređenja,

CT primjedba:

“Zakon o izgradnji objekata ne

definise specificnosti EKM. Ovim

pravilnikom bi trebalo detalnjije

definisati tehnicku dokumentaciju

koja se odnosi na ekm ( glavni

projekat, izvedbeni projekat ,

mjerenja i ispitivanja).”

Agencija prihvata predlog CT, pa dodaje nove

članove pravilnika 84 – 96, koji se odnose na

Ispitivanje/Mjerenje, Dokumentaciju i tehni;ki

pregled.

zaštite na radu, zaštite od požara i

zaštite okoline, kao i zaštite

telekomunikacionih vodova od

uticaja elektroenergetskih vodova.”

40. 23 Stav 6:

“Ako se za uduvavanje optičkog

kabla u zgradama koriste

mikrocijevi, obavezno se primjenjuju

samogasive mikrocijevi sa LS0H-

osobinama, koje su u skladu sa

standardom EN/IEC 61386-1.”

CT primjedba:

“Za ovaj stav potreban je dodatan

uvod u terminologiju.”

CT nije dao objašnjenje koji termini

nijesu jasni

Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer nije jasno

na koje termine u ovom stavu se odnosi, kao i

način na koji je potreban eventualni uvod u

terminologiju.

41. 26 Stav 1:

“Pri formiranju bakarnih veza/kanala

mogu se, u skladu sa zahtjevima

područja primjene, koristiti sljedeći

stalni kablovi:”

CT smatra da je potrebna definicija

upotrijebljenog termina “Stalni

kablovi”

CT nije dao predlog za definiciju

termina

Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer smatra da

da je termin “stalni kablovi”, koji su navedeni u

članu 11 Pravilnika čine sastavni dio generičkog

klabliranja, dovoljno jasno objašnjeni kako u teksu

pravilnika tako i u standardima na koje se

referncira ovaj praviulnik.

42. 30 Stav 2:

“Optički SC-konektori, koji su u

skladu sa vrstom primijenjenih

optičkih kablova (prečnik jezgra,

monomodni ili multimodni) i

standardom IEC 60874-19, mogu se

primjenjivati za korisničke priključke

samo u slučaju dogradnje postojećih

sistema kabliranja koji koriste SC-

konektore na korisničkim

priključcima.”

CT smatra da nije dovoljno

transparentna formulacija ovog

stava u sljedećem dijelu “dogradnje

postojećih sistema kabliranja koji

koriste SC-konektore na

korisničkim priključcima.”

Agencija ne prihvata primjedbu CT, zato što nije

dovoljna jasna, kao i zbog toga što nijesu

navedeni razlozi za netransparentnost navedenog

dijela ovog stava.

43. 33 Stav 2, tačka 2:

„2. Potrebno, očekivano odnosno

predvidivo vrijeme korišćenja

kabliranja sa stanovišta trendova

razvoja aplikacija, elektronskih

komunikacionih tehnologija,

relevantne standardizacije i trajnosti

CT primjedba:

“Potrebno dopuniti da zbog

eventualnih gradjevinskuh

intervencija u dijelu stana I

zajednickih prostorija

tj.hodnika,potrebno obezbijedi

prohodni kanalizacioni

Agencija ne prihvata primjedbu CT, zato što nije

primjenljiva za predmetnu tačku ovog stava.

Naime, navedenom tačkom ovog stava se navodi

jedan od principa koje je potrebno uzeti u

razmatranje prilikom pripreme glavnog projekta

za elektronske komunikacione mreže u zgradama,

dok se navedenom primjedbom CT pokušavaju

namjene zgrada;“ prostor(npr.Ø 13) kako izmedju

etaznih ormara tako I do svakog

HD-”

utvrditi uslovi kod naknadnih radova koji se

mogu izvoditi u zgradama.

44. 33 Stav 2, tačka 6:

“6. Potrebnu i predvidivu prostornu

raspodjelu klasa performansi

prenosa po korisnicima, kao

što slijedi:

- prostori sa manje zahtjevnim

korisnicma;

- prostori sa korisnicima čiji su

zahtjevi umjereni;

- prostori koji su naseljeni ili se

procjenjuje da će biti naseljeni

najzahtjevnijim krajnjim korisnicima

usluga, za koje je neophodno da se

obezbijedi elektronska

komunikaciona mreža

najviše klase kvaliteta

komunikacionih performansi.”

CT primjedba:

“Da li stvarno mozemo da kazemo

da je korisnik manje ili vise

zahtijevan. Stambena jedinica se

moze I prodati I sta onda ako

imamo u ovoj terminologiji

‘zahtijevnog korisnika’

Da li je ovo u sladu sa

ravnopravnim principima koji se

ticu korisnickog mdijela”

Agencija ne prihvata primjedbu CT. Naime,

navedenom tačkom ovog stava se navodi jedan

od principa koje je potrebno uzeti u razmatranje

prilikom pripreme glavnog projekta za

elektronske komunikacione mreže u zgradama,

pri čemu se to uglavnom odnosi na različite

tipove poslovnih korisnika koji mogu imati

različite procijenje zahtjeve, a ne na privatne

korisnike.

45. 35 Stav 2:

“Klasa balansirane (simetrične)

veze/kanala koja sadrži različite

kategorije komponenata, određuje se

komponentom najniže kategorije u

sastavu veze/kanala (Tabela 5) i s tim

u vezi naročito važi:”

CT primjedba:

“Nejasan smisao, takodje opet se

uvode novi termini pr. Balansirani

kabal, balansirani kanal”

Agencija ne prihvata komentar CT, sobzirom da

su svi termini koje CT navodi kao sporne, termini

koji su preuzeti iz odgovarajućih standarda na

koji su navedeni u ovom pravilniku.

46. 37 Stav 3, tačka1:

“1. za informaciono komunikacione

usluge:”

CT traži definiciju termina

“informaciono komunikacione

usluge”

Agencija ne prihvata primjedbu CT, zato što je

termin “ICT usluge” definisan u tački 26, člana 2

47. 37 Stav 4:

“Pri realizaciji pristupa podsistema

za informaciono komunikacione

usluge, odnosno podsistema za

radiodifuzne usluge (ICT/BCT

CT smatra da je potrebna jasnija

formulacija ove rečenice.

CT nije dao predlog odgovarajuće

formulacije, koja bi po njihovom

Agencija ne prihvata primjedbu CT, s obzirom da

ocjenjuje da je navedena formulacija dovoljna

jasna, a sam CT nije dao predlog za precizniju

formulaciju.

podsistema) spoljnoj mreži za

pristup (NA) stambenih zgrada sa

više korisnika stambenih prostora,

mogu se koristiti sljedeći interfejsi:”

mišljenju bila preciznija.

48. 37 Stav 4, tačka 2:

“2. interfejs za pristup spoljnoj mreži

za pristup (ENI)/interfejs BCT-mreže

zgrade (BNI), koji se nalazi izvan

stana, u zajedničkom

telekomunikacionom prostoru

zgrade.”

CT smatra da je potrebno definisati

termin “zajedničkom

telekomunikacionom prostoru

zgrade.”

Agencija prihvata djelimično primjedbu CT, pa

vrši preformulaciju premetne tačke, tako da glasi:

“interfejs za pristup spoljnoj mreži za pristup

(ENI)/interfejs BCT-mreže zgrade (BNI), koji se

nalazi izvan stana, u zajedničkoj prostoriji za

opremu.”

49. 40 Stav 3, tačka 3, alineja 1:

“- ako udaljenost priključaka od

razdjelnika stana premašuje

maksimalno dozvoljene dužine

kanala;”

CT primjedba:

“Ovo je malo nejasno s obzirom da

su u daljem tekstu navedene duzine

kanak”

Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer je

predmetnom alinejom dat jedan od ulova u

kojima je predvidjeno postavljanje sekundarnih

razdjelnika, dok su u tekstu propisane dužine

kanala za slučaj bez sekundarnih razdjelnika.

50. 41 Stav 1, tačka 3, alineja 1:

„- svaku prostoriju treba opremiti bar

sa jednim priključnim mjestom i

jednim potencijalnim priključnim

mjestom u vidu instalacione kutije

povezane na primarni razdjelni

prostor preko instalacione cijevi (za

budući dovod optičkog kabla i

povezivanje sa opremom korisnika

koja je dizajnirana za priključivanje

neposredno preko optičkog

interfejsa);“

CT smatra da termin “instalaciona

cijev” nije definisan.

Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer Agencija

smatra da predmetni termin nije potrebno

posebno definisati.

51. 41 Stav 1, tačka 3, alineja 3:

“pozicije daljih priključaka tipa BO,

TO ili MATO određuju se tako da

udaljenost od bilo koje tačke na

perimetru prostorije do priključka u

toj prostoriji, mjereno uzduž

CT smatra da termin “perimetar”

nije adekvatna riječ.

CT nije dao predlog za adekvatniji

termin.

Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer smatra da

predmetni termin je dovoljno jasan, a CT nije dao

predlog za adekvatniji termin.

perimetra uz pod, ne premašuje 7,6

m.”

52. 41 Stav 1, tačka 5:

“U građevinskim strukturama za

povremeno stanovanje, koje se

koriste u okviru djelatnosti

povezanih s iznajmljivanjem

nekretnina (apartmani, hotelske sobe

i sl.), treba obezbijediti minimalno

jedno priključno mjesto unutar

predmetne strukture;”

CT primjedba:

“Mislimo da nije korektno s

obzirom da je naveno da imamo

TO, BO ili MATO tako da je

potrebno ovo konkretizovati.”

Agencija ne prihvata primjedbu CT, s obzirom da

je navedena formulacija jasna i precizna, a termin

priključno mjesto je specificirano u tački 2. Ovog

stava.

53. 41 Stav 1, tačka 13:

“U slučaju dodatnog opcionog

optičkog kabliranja

razvoda/sekundarnog razvoda stana

(H/SH), na korisničkim priključcima

se na odgovarajućim optičkim

konektorima završava dupleksni

optički kabl odgovarajuće kategorije,

neophodne za podršku potrebne

klase kanala.”

CT smatra da je potrebno definisati

termin “dupleksni optički kabl”

Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer Agencija

smatra da se radi o tehničkom pravilniku, pa je

ograničen broj definisanih termina, a svi ostali

termini su definisani u odgovarajućim

standardima koji su navedeni u prilozima ovog

pravilnika.

54. 43 Srav 1, tačka 2:

“2. stalnu vezu (PL).”

CT smatra da je potrebno definisati

termin “stalna veza”

Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer Agencija

smatra da se radi o tehničkom pravilniku, pa je

ograničen broj definisanih termina, a svi ostali

termini su definisani u odgovarajućim

standardima koji su navedeni u prilozima ovog

pravilnika. (konkretno, termin “stalna veza” je

definisan u standardu EN 50173-1)

55. 45 Stav 4:

“Optičko kabliranje za podršku

aplikacija tipa ICT i BCT u razvodu

stana (H) i sekundarnom razvodu

stana (SH) je opciono, a izvodi se

dupleksnim kablovima minimalno sa

plastičnim multimodnim optičkim

CT smatra da je dio rečenice koji

glasi “minimalno sa plastičnim

multimodnim optičkim kablovima

kategorije OP1”, u suprotnosti sa

članom 46.

Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer nije jasno

navedeno zbog čega je ovaj stav u suprotnosti sa

članom 46 ovog pravilnika. Naime, članom 45 se

navode uslovi za kabliranje stana, dok se članom

46 navode uslovi za kabliranje okosnice zgrade,

etažnog razvod zgrade i kabliranja pristupa spoljnoj

mreži za pristup.

kablovima kategorije OP1 završenim

na utičnicama tipa TO

odgovarajućim optičkim

konektorima. Preporučuje se

upotreba optičkog kabla minimalno

kategorije OP2 i dupleksnih LC-

konektora.”

56. 49 Stav 2, tačka 7. i 8.:

“7. Tačka konsolidacije (CP)- izborno

dodatna spojna tačka;

8. Konsolidacioni kabl (CPC)- kabl

izborne dodatne spojne tačke;”

CT smatra da je potrebno definisati

termine u tačkama 7. i 8.

Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer su

navedeni termini definisani u članu 2 ovog

pravilnika.

57. 49 Stav 3:

“Tačka konsolidacije (CP), kao

opciona dodatna spojna tačka unutar

horizontalnog razvoda, koja služi za

postizanje fleksibilnosti u

instalacijama u poslovnoj okolini sa

čestim promjenama, može se izvesti

kao međuveza. Osim opcione tačke

konsolidacije, ne dozvoljavaju se

dodatne spojne tačke, odnosno kabl

okosnice bloka zgrada (CBC), kabl

okosnice zgrade (BBC), horizontalni

kabl (HRC) i konsolidacioni kabl

(CPC) moraju biti neprekidni.”

CT primjedba:

“Sta ako se u u slucaju optickog

kabla isti kabal koristi za vise

spratova – u smislu da je kapacitet

optickog kabla takav da

zadovoljava”

Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer nije jasno

na šta se odnosi pitanje CT.

58. 50 Stav 1, tačka 1, alineja 2:

“- privatni za pojedinačnog korisnika

prostora, sa privatnim razdjelnicima

i kablovima, pri čemu se za

premošćenje zajedničkog kabliranja

koristi premostivi sistem za vođenje

kablova,”

CT smatra da je potrebno definisati

termin “premostivi termin”.

Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer smatra da

navedeni termin nije potrebno posebno definisati.

59. 53 Stav 4, tačka 1:

“Svaki individualni radni prostor

CT smatra da je potrebno definisati

skraćenicu “SUTO”

Agencija prihvata predlog CT, definicija za ovu

skraćenicu je data u tački 27. Pravilnika, dok se u

oprema se minimalno bakarnim

priključkom za jednog korisnika

(SUTO) koji sadrži 2

telekomunikaciona priključka, pri

čemu svaki telekomunikacioni

priključak sadrži balansiranu

utičnicu na kojoj je završen 4-parični

balansirani kabl etažnog

horizontalnog razvoda; preporučuje

se da se svaki individualni radni

prostor opremi s minimalno 2 SUTO-

a (ukupno 4 telekomunikaciona

priključka, npr. za stoni računar,

prenosni računar, telefonske uređaje

i rezervu);”

članu 3 definiše skraćenica koja glasi:

“SUTO - jednokorisnički telekomunikacioni

priključak”.

60. 54 Stav 2, tačka 2:

“2. Dužina kanala sastavljenog od

okosnice kampusa (CB), okosnice

zgrade (BB) i horizontalnog

razvoda (HR) ne smije premašiti 2000

m.”

CT primjedba:

“Potrebno pojasnjenje zasto ova

vrijedost ogranicenje. Na osnovu

kojeg parametra?”

Navedeno ograničenje za dužinu kanala je

zasnovano na odredbama iz standarda EN 50173-

2.

61. 57 Stav 2:

“Optičko kabliranje u horizontalnom

razvodu je opciono, a izvodi se

dupleksnim kablovima minimalno s

multimodnim optičkim kablovima

kategorije OM1 završenim na

telekomunikacionim priključcima

dupleksnim LC-konektorima.

Preporučuje se upotreba

multimodnih optičkih kablova

kategorije OM3.”

CT smatra da je dio rečenice

“minimalno s multimodnim optičkim

kablovima kategorije OM1” u

suprotnosti sa članom 58.1

Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer nije jasno

navedeno zbog čega je ovaj stav u suprotnosti sa

članom 58 ovog pravilnika. Naime, članom 57 se

navode uslovi za horizontalno kabliranje

poslovnih prostora, dok se članom 58 navode

uslovi za kabliranje okosnice poslovnih kampusa i

kabliranje zgrada.

62. 61 Stav 1:

“Ovim Pravilnikom određuju se

minimalni zahtjevi za

CT smatra da treba definisati termin

“Telekomunikacioni prostor”

Agencija djelimično prihvata primjedbu CT, pa

vrši preformulaciju definicije u članu 2, pod

tačkom 13, tako da glasi:

telekomunikacione prostore i

prostorije u pogledu:”

“Elektronski komunikacioni prostor

(telekomunikacioni prostor) je dio elektronske

komunikacione infrastrukture i povezane opreme

u vidu odgovarajuće opremljenog prostora unutar

zgrade namijenjenog smještaju komponenata

sistema kabliranja i/ili aktivne opreme i

upravljanju istima pri njihovom instaliranju,

upotrebi i održavanju;”

63. 62 Stav3, tačka 8:

“8. Primarni razdjelni prostor (PDS)

u stanu.”

CT smatra da treba definisati termin

“Primarni razdjelni prostor (PDS) u

stanu.”

Agencija ne prihvata primjedbu CT, s obyirom da

je navedeni termin definisan u tački 52, člana 2 i

glasi:

“Primarni razdjelni prostor je prostor unutar

stana namijenjen elektronskoj komunikacionoj

opremi, odnosno u okviru generičkog kabliranja

sadrži razdjelnik stana i pridruženu opremu;”

64. 63 Stav 3, tačka 3:

“Potrebna oprema operatora smješta

se u prostor operatora.”

CT primjedba:

“Analogno prethodnim

komentarima sada je pitanje na koji

se prostor misli?”

Agencija prihvata predlog CT, pa dodaje u članu

2, novu definiciju koja glasi:

“59. Prostor operatora je telekomunikacioni

prostor koji je namijenjen za smještaj opreme

operatora.”

65. 64 Stav 1, tačka 6, alineja 3 i 4:

“- etažne IKT prostorije,

- etažni IKT ormari.”

CT smatra da treba definisati

termine “etažne IKT prostorije” i

“etažni IKT ormari”

Agencija djelimično prihvata predlog CT i dodaje

novu definicije u članu 2, koja glasi:

“14. Etažna telekomunikaciona prostorija je

zatvoren etažni telekomunikacioni prostor

namijenjen smještaju telekomunikacione opreme,

etažnih razdjelnika i pratećih sredstava.”.

Osim toga, Agencija vrši preformulaciju alineja 3 i

4 tačke 6, stava 1; tako da glase:

- “etažne telekomunikacione prostorije,

- etažni telekomunikacioni ormani.”

66. 64 Stav 1, tačka 7, alineja 5:

“- lokalni prostor razdvajanja”

CT smatra da treba definisati termin

“lokalni prostor razdvajanja”

Agencija je uvidjela da je došlo do greške u nacrtu

Pravilnika, pa vrši preformulaciju alineja 3, 4 i 5,

tako da glase:

“- primarni razdjelni prostor,

- sekundarni razdjelni prostor,

- lokalni razdjelni prostor.”

Definicija termina “lokalni razdjelni prostor” je

data u tački 42, člana 2 Pravilnika.

67. 73 Stav 1, tačka 3, alineja 1:

“- u zgradama sa više korisnika

prostora ukupne površine do 50000

m2 minimalna površina zajedničke

prostorije za opremu treba da bude

12 m2, pri čemu se preporučuju

dimenzije 3 m x 4 m;”

CT komentar:

“Da li je ovo kontradiktorno sa

cl.71.3 stav 2 gdje je min. 14m2”

Agencija smatra da ovo nije kontradiktorno sa

članom 71, stav 3, iz razloga što se u navedenom

članu govori o prostorijama za opremu za

poslovene zdrade ili poslovne dijelove stambeno-

poslovnih zgrada.

68. 74 Stav 1:

“Za zajedničke etažne prostorije za

sisteme elektronskih komunikacija u

poslovnim i stambeno-

poslovnim zgradama sa više

korisnika prostora važi:”

CT smatra da treba usladiti termin

“etažne prostorije”

Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer nije jasno

na kakvo usklađivanje očekuje CT.

69. 75 Stav 1:

“Za zajedničke etažne prostore za

sisteme elektronskih komunikacija u

stambenim zgradama sa više

korisnika važi sljedeće:”

CT smatra da treba usladiti termin

“etažne prostorije”

Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer nije jasno

na kakvo usklađivanje očekuje CT.

70. 77 Stav 1, tačka 2, alineja 1:

“- izvodi se kao odgovarajuće

opremljen prodor odgovarajućih

nosača kablova iz sistema za

vođenje kablova u zgradi u stan,

prostor za pristup stana odnosno

primarni razdjelni prostor,”

CT smatra da je potrebno definisati

termin “nosači kablova”

Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer smatra da

je termin “nosač kablova”toliko upotrebljavan u

ovoj oblasti da nije potrebna njegova posebna

definicija.

71. 80 Stav 1:

„Za telekomunikacioni orman važi

sljedeće:“

CT smatra da je potrebno definisati

termin “telekomunikacioni orman”

Agencija ne prihvata predlog CT, jer je navedeni

termin već definisan u članu 2, tačka 80, kao

termin “orman elektronskih komunikacija

(telekomunikacioni orman”

72. 82 Stav 4, tačka 1: CT smatra da je termin “svijetli Agencija prihvata predlog CT, pa izraz “svijetli

“0,0133 m2 svijetlog presjeka

raspoloživog prostora za kablove na

magistrali (kombinacija

cijevi čiji su prečnici usklađeni sa

propisima o kablovskoj kanalizaciji, a

približno jednake ukupne površine

svijetlog presjeka);”

presjek” potrebno definisati ili

preformulisati.

presjek”mijenja izrazom “unutrašnji presjek”

73. 83 Tabela 14:

“Stanovi (u porodičnim kućama,

dvojnim stambenim objektima,

stambenim zgradama s više

korisnika prostora, poslovno-

stambenim zgradama)”

CT primjedba se odnosi na

kapacitete sistema za vođenje

kablova u stanovima, koja glasi:

“Postojece iskustvo – da li je relno

da ce se/ da je moguce ovo

primjenjivati /misli se na dimenzije

presjeka instalacione cijevi/”

Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer nije baš

jasno na koje se postojeće iskustvo CT poziva.

Osim toga, vrijednosti navedene u predmetnoj

tabeli predstavljaju najbolju praksu koja se

primjednjuje u državama regiona, pa kao takve

Agencija smatra da su potpuno primjenljive u

Crnoj Gori.

74. 84 Stav 1:

“Uslovi koji se odnose na vlasnika,

suvlasnika zgrade, odnosno

predstavnika vlasnika zgrade su:”

CT primjedba:

“U fazi projektovanja i izgradnje

objekta termin vlasnik dopuniti

terminom Investitor, dok u fazi

korisćenja treba paralelno koristiti

termine vlasnik I predstavnik

vlasnika, ili uskladiti terminologiju

sa drugim zakonima.”

Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer smatra da

su formulacijom koja je predmet primjedbe CT

obuhvaćeni svi slučajevu u vezi vlasništva

objekata.

75. 84 Stav 1, tačka 6:

“6. Omogućavanje pristupa zgradi na

pravovremeno priložen i

dokumentovan zahtjev operatora

koji imaju opremu u zgradi;”

CT primjedba:

“Potrebno pojasnjenje da li se ovo

odnosi I na opremu kod krajnjih

korisnika.?Zahtjev za svaki

pojedinacni pristup utice na

efikasnost opreatora. Predlog da se

sa nekim sporazumom izamedju

vlasnika/predstavmika vlasnika i

operatora definisu pravila pristupa

ekm zgradi”

Agencija neprihvata primjedbu CT. Pri tome treba

naglasiti, da se ova odredba pravilnika odnosi na

pristup operatora zajedničkim prostorijama u

zgradi u kojima je smještena oprema operatora.

Pristup korisničkoj opremi će se dogovarati sa

pojedinim korisnicima usluga. Agencija smatra da

sporazumizmeđu operatora i

vlasnika/predstavnika vlasnika koji predlaže CT,

nije predmet ovog pravilnika.

76. 84 Stav 3:

“Ako krajnji korisnik nije vlasnik

zgrade, ima pravo slobodnog izbora

CT primjedba:

“Potrebno dopuniti I sa predstavnik

vlasnika”

Agencija prihvata primjedbu CT, i vrši dopunu

ovog stava tako da glasi:

“Ako krajnji korisnik nije vlasnik zgrade, ima

operatora, a suvlasnik ili vlasnik

omogućavaju izabranom operatoru

pristup do krajnjeg korisnika, ako je

priključenje moguće prema opštim

uslovima poslovanja operatora.”

pravo slobodnog izbora operatora, a vlasnik,

suvlasnik, odnosno predstavnik vlasnika zgrade

omogućavaju izabranom operatoru pristup do

krajnjeg korisnika, ako je priključenje moguće

prema opštim uslovima poslovanja operatora.”

77. 84 Stav 4, tačka 1:

“1. Priključivanje terminalne opreme

kompatibilne sa datom mrežom i

aplikacijom koja tu uslugu

isporučuje, a u skladu sa tehničkim

uslovima priključenja na mrežu na

elektronskukomunikacionu mrežu

zgrade;”

CT primjedba:

“Ovo bi znacilo tehnicko

obrazovanje krajnjeg korisnika, sto

je nerealno . Ovo bi definitivno

mogla da bude obaveza operatora

usluga ali kao proizvod onoga sto je

u nadleznosti Agencije za EK tj. u

krajnjoj tacki obaveza Agencije.”

Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer navedena

odredba pravilnika upućuje na obavezu krajnjeg

korisnika/pretplatnika javnih elektronskih

komunikacionih usluga da na odgovarajuće

interfejse javnih elektronskih mreža može

povezati samo terminalnu opremu koja je

namijenjena za povezivanje na date interfejse u

skladu sa tehničkim uslovima koje objavljuju

operatori i koji su javno dostupni (U skladu sa

Pravilnikom o radio i telekomunikacionoj

komunikacionoj opremi).

78. 86 Stav 1, tačka 1:

“1. Vlasnika zgrade ili predstavnika

vlasnika zgrade pravovremeno

obavještava u pisanom obliku

o terminu obavljanja radova u zgradi

i isti po potrebi usaglasi sa

vlasnikom;”

CT primjedba:

“Da li se odnosi I aktivnosti

prilikom aktivnosti na instalaciji

usluga krajnjem korisniku kai I u

slucaju otklanjanja smetnji kod

krajnjeg korisnika. Ovo se

prvenstveno odnosi na potrebe

pristupa prespojnim tackama EKM

za porebe mjerenja i eventuane

intervencije na instalacijama za

pojedinacnog korisnika”

Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer ista nije

dovoljno jasna, tj. Ne daje konkretan predlog za

promjenu predmetne odredbe. U vezi sa pitanjem

CT, jasno je da operator obavještava vlasnika ili

predstavnika vlasnika o planiranim radovima u

zajedničkim prostorijama zgrade, dok se određeni

radovi kod pojedinačnog krajnjeg korisnika

dovgovaraju sa tim korisnikom.

79. 87 Stav 1:

“Ako su u zgradi predviđene

prostorije operatora, važi:

1. Odgovornost za opremanje i stalnu

funkcionalnost prostora operatora u

zgradi, pripadajuće troškove

opremanja, kao i pripadajuće

troškove puštanja u rad i održavanja

CT primjedba:

“Kako to vlasnik ili predstavnik

zna?”

S obzirom da se ne radi o primjedbi, Agencija

može samo da odgovori na pitanje CT. Vlasnici ili

predstavnici vlasnika se mogu sa ovim upoznati

tako što će proučiti odredbe ovog pravilnika.

Agencija, takođe vrši dopunu tačke 1, stava 1,

ovog člana tako da glasi:

“1. Odgovornost za opremanje i stalnu

funkcionalnost prostora operatora u zgradi,

snose ili u istom učestvuju;

2. Prostorije operatora sadrže samo

opremu i prateća sredstva

namijenjena elektronskoj

komunikacionoj mreži predmetne

zgrade; operator uslove smještanja

dodatne opreme posebno ugovora sa

vlasnikom ili predstavnikom

vlasnika zgrade;”

pripadajuće troškove opremanja, kao i

pripadajuće troškove puštanja u rad i održavanja

snose ili u istom učestvuju operatori;”

80. 87 Stav 3:

“Ako operator investira u gradnju ili

rekonstrukciju sistema za vođenje

kablova elektronske komunikacione

mreže ili pristupne kablovske

kanalizacije zgrade, međusobni

odnos tog operatora i vlasnika

zgrade mora se urediti na način koji

omogućava ostvarivanje prava i

obaveza iz člana 43. Zakona o

elektronskim komunikacijama. Ova

odredba se ne odnosi na prenosni

medijum iz stava 2. ovog člana.”

CT primjedba:

“?Clan 43 se odnosi na zastitu

izmjestanje elektronskih

komunikacionih mreza”

Agencija prihvata primjedbu CT, jer u navedenom

stavu treba navesti član 41 Zakona o elektronskim

komunikacijama, te na taj način vrši izmjenu ovog

stava.

81. 88 Stav 5:

“Za zajedničke dijelove elektronske

komunikacione mreže stambenih

zgrada s više korisnika prostora,

primjenjuje se preventivno

održavanje. Za elektronske

komunikacione mreže stanova, kao i

dvojnih stambenih objekata i

porodičnih kuća, primjenjuje se

održavanje po potrebi.”

CT primjedba:

“Da li aktivnosti preventivnog

odrzavanja pokrece vlasnik

/predstavnik vlasnika zgrade ?

Kako se to u praksi moze

sprovoditi?”

S obzirom da se ne radi o primjedbi, Agencija

može samo da odgovori na pitanja CT. Aktivnosti

preventivnog održavanja bi trebalo da pokrene

vlasnik/predstavnik vlasnika. S obzirom da se

radi o jednoj od novih obaveza koje su nametnute

ovim nacrtom pravilnika, tek će se nakon

određenog perioda primjene moći sagledati

adekvatna primjenljivost navedene odredbe.

82. 89 Stav 4:

“Sve akcije i posljedice koje proističu

iz održavanja, odnosno otklanjanja

CT primjedba:

“Na koji nacin se kontrolise

funkcionalnost i odrzavanje

S obzirom da se ne radi o primjedbi, Agencija

može samo da odgovori na pitanje CT. Provjera

funkcionalnosti kao i održavanje zajedničkih

kvarova, bilježe se i unose u zapise o

elektronskoj komunikacionoj mreži

zgrade i pripadajućoj infrastrukturi.”

zajednickih djelova elektronske

komunikacione mreze u zgradi?”

djelova elektronske komunikacione mreže u

zgradi su porpisani članovima 88 i 89 ovog

pravilnika.

83. 89 Stav 6:

“Radove na održavanju elektronske

komunikacione mreže zgrade i

pripadajuće infrastrukture mogu

izvoditi samo fizička/pravna lica koja

su za to ovlašćena na osnovu

odgovarajućih propisa.”

CT primjedba:

“Kako se ovo kontrolise?”

S obzirom da se ne radi o primjedbi, Agencija

može samo da odgovori na pitanje CT. Kontrolu

sprovođenja odredbi ovog pravilnika će

sprovoditi za to nadležne institucije.

84. 90 Stav 1, tačka 4:

“Upotrebljava se u tehničkoj

dokumentaciji izvedenog stanja

mreže ili se, u protivnom, koristi

odgovarajuća krosreferentna tabela

identifikatora.”

CT smatra da treba preformulisati

termin “krosreferentna tabela”

Agencija ne prihvata primjedbu CT, jer CT nije

dao odgovarajući predlog za preformulaciju

navedenog termina.

85. 90 Stav 6:

“Za oznake elektronske

komunikacione mreže i elektronske

komunikacione infrastrukture i

povezane opreme važi sljedeće:”

CT primjedba:

“Iz ovakve formulacije nije

razumljivo na koga se ovo odnosi”

S obzirom da se ne radi o primjedbi, Agencija

može samo da da komentar na nejasnocu koju je

CT izrazio. S obzirom da se radi o oznakama

elemenata elektronske komunikacione mreže i

elektronske komunikacione infrastrukture i

povezane opreme, te oznake će postavljati oni koji

navedenu opremu budu instalirali.