Upload
others
View
4
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Oznaka obrasca: 10811/39
Temeljem članka 100. Zakona o prostornom uređenju i gradnji ( „Narodne novine“ br. 76/07., 38/09., 55/11. 90/11 i 50/12.) , Mišljenja JAVNE USTANOVE, ZAVOD ZA PROSTORNO UREĐENJE ISTRSKE ŽUPANIJE Klasa: 350-03/11-02/22, Ur.broj: 2163/1-20-01/9-12-11 od dana 23.12.2012, suglasnosti ŽUPANA ISTARSKE ŽUPANIJE Klasa: 350-01/12-01/32, Ur.broj: 2163/1-02/1-12-2 od dana 29.12.2012.i članka 14. Statuta Općine Medulin ( „Službene novine Općine Medulin“ br. 02/09.), Općinsko vijeće Općine Medulin na 35. sjednici održanoj 21.prosinca 2012. godine, donosi
ODLUKUo donošenju Urbanističkog plana uređenja
građevinskog područja naselja VINTIJAN
I. OPĆE ODREDBE
Članak 1.Donosi se Urbanistički plan uređenja građevinskog područja naselja VINTIJAN (u daljnjem tekstu: Plan)
Članak 2.Plan je izradio URBIS.72 d.d., Sv.Teodora 2, Pula
Članak 3.Plan iz članka 1. ove Odluke sastoji se od Elaborata koji sadrži tekstualne i grafičke dijelove kako slijedi:
Tekstualni dio plana - Odredbe za provođenje
1. Uvjeti određivanja i razgraničavanja površina javnih i drugih namjena
2. Uvjeti smještaja građevina gospodarskih djelatnosti
3. Uvjeti smještaja građevina društvenih djelatnosti
4. Uvjeti i način gradnje stambenih građevina
3. Uvjeti uređenja odnosno gradnje, rekonstrukcije i opremanja prometne, telekomunikacijske i
komunalne mreže s pripadajućim objektima i
površinama
5.1. Uvjeti gradnje prometne mreže
5.1.1. Javna parkirališta i garaže
5.1.2. Trgovi i druge veće pješačke površine
5.2. Uvjeti gradnje telekomunikacijske mreže
5.3. Uvjeti gradnje komunalne infrastrukturne mreže
6. Uvjeti uređenja javnih zelenih površina
Mjere zaštite prirodnih i kulturno-povijesnih cjelina i građevina i ambijentalnih
vrijednosti
8. Postupanje s otpadom
9. Mjere sprječavanja nepovoljna utjecaja na okoliš
10. Mjere za zaštitu od prirodnih I drugih nesreća
11. Mjere provedbe plana
Grafički dio
Oznaka obrasca: 10812/39
1. KORIŠTENJE I NAMJENA POVRŠINA 1:1000
2.1. PROMETNA MREŽA 1:1000
2.2. TELEKOMUNIKACIJE 1:1000
2.3. ELEKTROENERGETIKA- SREDNJI NAPON 1:1000
2.4. NISKI NAPON 1:1000
2.5. JAVNA RASVJETA 1:1000
2.6. PLINOOPSKRBA 1:1000
2.7. VODOOPSKRBA 1:1000
2.8. ODVODNJA OTPADNIH I OBORINSKIH VODA 1:1000
2.9. UVJETI KORIŠTENJA, UREĐENJE I ZAŠTITE POVRŠINA 1:1000
3. OBLICI KORIŠTENJA 1:1000
4. NAČIN I UVJETI GRADNJE 1:1000
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE
Članak 4.
(1) Urbanistički plan uređenja naselja Vintijan je dugoročni prostorno-planski dokument, koji u
skladu sa ciljevima i zadacima utvrđenim PPUO Medulin („Službene novine Općine Medulin 2/07 i
5/11) i Odluke o izradi Urbanističkog plana uređenja naselja Vintijan („Službene novine Općine
Medulin 3/11) utvrđuje smjernice za uređenje stambenih, javnih, društvenih, gospodarskih, kulturno
- povijesnih, prirodnih i drugih područja, osnove uvjeta korištenja, uređenja i zaštite prostora na
području naselja Vintijan za plansko razdoblje do 2020. godine.
Članak 5.
(1) Planom se utvrđuju osnove organiziranja i uređivanja prostora naselja Vintijan u skladu sa
ciljevima i zadacima društveno gospodarskog razvoja, a posebno:
osnovna podjela prostora po namjeni, s uvjetima njegovog uređivanja,
sustav infrastrukturnih koridora i građevina,
mjere očuvanja i zaštite integralnih vrijednosti prostora, te prirodnih, kulturno povijesnih
cjelina i građevina i ambijentalnih vrijednosti,
mjere zaštite i unapredjivanja okoliša,
mjere provedbe Plana.
Članak 6.
(1) Plan je izrađen u skladu s odredbama Zakona o prostornom uređenju i gradnji (NN 76/07,
38/09, 90/11, 50/12) - dalje u tekstu Zakon i Pravilnika o sadržaju, mjerilima kartografskih prikaza,
obveznim prostornim pokazateljima i standardu elaborata prostornih planova (NN 106/98, 39/04,
45/04, 163/04).
(2) Svi elementi na temelju kojih će se izdavati lokacijske dozvole, rješenja o uvjetima građenja i
drugi akti određeni zakonom, a koji nisu posebno navedeni u ovom planu, određuju se na temelju
odredbi važećih prostornih planova šireg područja.
Oznaka obrasca: 10813/39
Članak 7.
(1) Urbanistički plan uređenja naselja Vintijan (dalje u Odredbama: Plan), donosi se za područje
obuhvata od cca 14 ha koje obuhvaća:
građevinsko područje naselja Vintijan, u dijelu katastarske općine Pula utvrđeno PPUO-om
Medulin (SN Općine Medulin 2/07 i 5/11)
(2) Područje obuhvata Plana u cijelosti se nalazi unutar zaštićenog obalnog područja mora (dalje
u tekstu ZOP) u skladu sa Zakonom o prostornom uređenju i gradnji (("Narodne novine" broj 76/07 i
38/09, 55/11, 90/11, 50/12).
Članak 8.
(1) Uvjeti gradnje, rekonstrukcije ili održavanja (u daljnjem tekstu : gradnja) navedeni u ovom
Planu, kao i oni iz važećeg prostornog plana šireg područja, predstavljaju okvir za izdavanje lokacijskih
dozvola, rješenja o uvjetima građenja i drugih akata određenih zakonom.
(2) Na području obuhvata Plana uređenje prostora i gradnja građevina na površini ili ispod
površine zemlje kojim se mijenja stanje u prostoru mora biti u skladu s odredbama ovog Plana, te
posebnim uvjetima utvrđenim na temelju zakona i drugih propisa.
1. OPĆE ODREDBE
Članak 9.
(1) Građenje je izvedba građevinskih i drugih radova (pripremni, zemljani, konstrukterski,
instalaterski, završni, te ugradnja građevnih proizvoda, postrojenja ili opreme) kojima se gradi nova
građevina, rekonstruira, uklanja i održava postojeća građevina.
(2) Građevina je građenjem nastao i s tlom povezan sklop, svrhovito izveden od građevnih
proizvoda sa zajedničkim instalacijama i opremom, ili sklop s ugrađenim postrojenjem, odnosno
opremom kao tehničko – tehnološka cjelina ili samostalna postrojenja povezana s tlom, te s tlom
povezan sklop koji nije nastao građenjem, ako se njime mijenja način korištenja prostora.
Članak 10.
(1) Postojeća građevina je građevina izgrađena na temelju građevinske dozvole ili drugog
odgovarajućeg akta i svaka druga građevina koja je Zakonu s njom izjednačena Postojećom
građevinom smatra se i druga građevina izgrađena do 15.02.1968. godine.
Članak 11.
(1) Rekonstrukcija građevine je izvedba građevinskih i drugih radova kojima se utječe na
ispunjavanje bitnih zahtjeva za postojeću građevinu i/ili kojima se mijenja usklađenost postojeće
građevine s lokacijskim uvjetima u skladu s kojima je izgrađena (dograđivanje, nadograđivanje,
uklanjanje vanjskog dijela građevine, izvođenje radova radi promjene namjene građevine ili
tehnološkog procesa i sl.).
Oznaka obrasca: 10814/39
(2) Održavanje građevine je izvedba građevinskih i drugih radova radi očuvanja bitnih zahtjeva za
građevinu tijekom njezinog trajanja, kojima se ne mijenja usklađenost građevine s lokacijskim
uvjetima u skladu s kojima je izgrađena.
Članak 12.
(1) Slobodnostojeće građevine su građevine koje se niti jednom svojom stranom ne prislanjaju
na granicu susjednih čestica.
(2) Pod interpolacijom, prema ovim odredbama, smatra se izgradnja:
građevina koji su s dvjema ili trima stranama vezane uz susjedne postojeće građevine -
ugrađene građevine,
građevina koji su samo jednom stranom vezane uz susjedne postojeće građevine -
poluugrađene građevine.
(3) Na jednoj građevnoj čestici može se graditi samo jedna građevina. Pod građevinom iz
prethodnog stavka smatra se i složena građevina (prema odredbama posebnog propisa),
funkcionalno i tehnološki povezane u cjelinu za određenu namjenu, s izuzetkom stambenih
građevina.
Članak 13.
OBLIK I VELIČINA GRAĐEVNIH ČESTICA
(1) Oblik i veličina građevne čestice određuje se uzimajući u obzir namjenu i vrstu građevina čija
se izgradnja na toj građevnoj čestici planira, prometnu površinu kojom se osigurava pristup do
građevnih čestica, susjedne građevne čestice, konfiguraciju i druge karakteristike zemljišta,
katastarsko i zemljišno knjižno stanje zemljišta, posebne uvjete građenja i druge elemente od značaja
za određivanje oblika građevne čestice.
(2) Oblik i veličina građevne čestice moraju biti takvi da zadovoljavaju osnovne standarde
urbanističke prakse u pogledu mogućnosti smještaja građevina i priključenja na prometnice i
infrastrukturu.
VELIČINA I POVRŠINA GRAĐEVINE
Članak 14.
a. izgrađenost građevne čestice
(1) Izgrađenost građevne čestice utvrđuje se koeficijentom izgrađenosti građevne čestice (k-ig)
te koeficijentom iskoristivosti (k-is) prema odredbama posebnog propisa. Koeficijent izgrađenosti
građevne čestice, prema ovim odredbama, je odnos izgrađene površine zemljišta pod građevinom i
ukupne površine građevne čestice. Zemljište pod građevinom koja se obračunava u izgrađenost
građevne čestice je vertikalna projekcija svih zatvorenih, otvorenih i natkrivenih konstruktivnih
dijelova građevine osim balkona, na građevnu česticu, uključivši i terase u prizemlju građevine kada
su iste konstruktivni dio podzemne etaže. Iskoristivost građevne čestice prema ovim odredbama je
odnos građevinske (brutto) površine zgrade i površine građevne čestice. Građevinska (bruto)
Oznaka obrasca: 10815/39
površina zgrade je zbroj površina mjerenih u razini podova svih dijelova građevine (Po, S, Pr, K, Pk)
uključivo površine osnovne i pomoćnih zgrada, lođe, balkone i terase, određenih prema vanjskim
mjerama obodnih zidova u koje se uračunavaju obloge, obzide, parapete i ograde.
(2) U izgrađenost građevne čestice ubraja se vertikalna projekcija svih izgradnji vidljivih na
zemljištu i to osnovne građevine, građevine za smještaj vozila i pomoćnih građevina. U izgrađenost
građevne čestice, prema ovim odredbama, ne ubraja se izgradnja koja predstavlja uređenje okoliša
građevne čestice. Pod uređenjem građevne čestice građevine smatra se građenje staze, platoa i
stuba oslonjenih cijelom površinom neposredno na tlo s pripadajućim rukohvatima, vrtnog bazena ili
ribnjaka građevinske (bruto) površine do 12 m2 i dubine do 1,00 m od razine okolnog tla, otvorenog
ognjišta građevinske (bruto) površine do 1,50 m2 i visine do 3,00 m od razine okolnog tla, stabilnih
dječjih igračaka.
(3) Izgrađenost građevne čestice određena ovim odredbama ne može biti veća od površine
gradivog dijela građevne čestice.Ukoliko je utvrđena maksimalna izgrađenost građevne častice veća
od utvrđenog gradivog dijela građevne čestice, tada je mjerodavan utvrđeni gradivi dio građevne
čestice.
Članak 15.
b. površina gradivog dijela građevne čestice
(1) Površina gradivog dijela građevne čestice određuje se ovisno o obliku i veličini građevne
čestice, o namjeni građevine, o tipu izgradnje i položaju građevina na susjednim građevnim česticama
i prirodnim uvjetima, pri čemu se naročito ne smiju oslabiti uvjeti boravka na susjednim građevnim
česticama (privatnost, buka, osunčanost i sl.).
(2) Pod gradivim dijelom građevne čestice, prema ovim odredbama,smatra se dio građevne
čestice unutar kojeg se moraju smjestiti ortogonalne projekcije svih izgradnji na građevnoj čestici i to
osnovne i pomoćnih građevina.
(3) Pomoćnom građevinom, prema ovim odredbama, smatra se građevina za smještaj vozila -
garaža,konoba, ljetna kuhinja, spremište, drvarnica i slična građevina koja ne predstavlja uređenje
okućnice, a koja se gradi na građevnoj čestici namijenjenoj gradnji osnovne građevine neke druge
namjene. Pomoćnom građevinom smatra se i građevina u funkciji poljoprivredne i stočarske
djelatnosti kada se gradi na građevnoj čestici namijenjenoj gradnji građevine osnovne namjene.
Pomoćnom građevinom smatra se i cisterna za vodu, spremnik goriva, septička jama i slična
građevina koje se prema odredbama posebnih propisa može graditi bez akta kojim se odobrava
građenje i lokacijske dozvole.
(4) U gradivi dio građevne čestice ne mora se smjestiti izgradnja kojoj se temeljem posebnog
propisa može pristupiti bez akta kojim se odobrava građenje i/ili lokacijske dozvole, uređenje
građevne čestice - kao što su nenatkrivene terase, cisterne i sabirne jame, svi manje od 1 m iznad
konačno zaravnatog terena na svakom pojedinom mjestu neposredno uz građevinu, dijelovi
građevine kao što su vijenci, oluci, erte i slični elementi istaknuti do 50 cm izvan ravnine pročelja
građevine, te i drugi zahvati omogućeni ovim odredbama.
Oznaka obrasca: 10816/39
Članak 16. c.visina i broj etaža
(1) Visina građevine i broj etaža određuju se tako da se ne naruše uvjeti boravka na susjednim
građevnim česticama (privatnost, osunčanost i sl.). Najviša dozvoljena visina građevine i najveći broj
etaža određuju se u odnosu na namjenu i druge specifičnosti građevine, imajući u vidu postojeću i
planiranu okolnu izgradnju.
(2) Visina građevine mjeri se od konačno zaravnanog i uređenog terena uz pročelje građevine na
njegovom najnižem dijelu do gornjeg ruba stropne konstrukcije zadnjega kata, odnosno vrha
nadozida potkrovlja, čija visina ne može biti viša od 1,2 m ukoliko se potkrovlje ne smatra etažom.
(3) Pod konačno uređenim terenom u smislu ovih odredbi ne smatra se ulazna rampa za
podzemnu garažu.
(4) Iznad maksimalne visine može se izvoditi krovna konstrukcija maksimalne visine od 3,2 m
mjereno od vijenca građevine do sljemena krovišta, računajući i strojarnice dizala, postolja za
klimatizacijske i slične uređaje, te ograde na krovovima nagiba krovnih ploha manjih od 5% koje
mogu biti maksimalne visine do 1,2 m iznad vijenca građevine.
Članak 17.
(1) Nadzemnom etažom građevine smatra se etaža kojoj je visinska razlika između stropa i
najniže točke konačno uređenog i zaravnanog terena naposredno uz građevinu veća od 1,0 metra
kao i sve ostale etaže iznad nje.
(2) Nadzemne etaže sukladno posebnom propisu mogu biti;
- suteren (S)
- prizemlje (P)
- kat (K)
- potkrovlje(Pk)
(3) Suteren (S) je dio građevine čiji se prostor nalazi ispod poda prizemlja i ukopan je do 50%
svoga volumena u konačno uređeni i zaravnani teren uz pročelje građevine, odnosno da je najmanje
jednim svojim pročeljem izvan terena.
(4) Prizemlje (P) je dio građevine čiji se prostor nalazi neposredno na površini, odnosno najviše
1,5 m iznad konačno uređenog i zaravnanog terena mjereno na najnižoj točki uz pročelje građevine ili
čiji se prostor nalazi iznad podruma i/ili suterena (ispod poda kata ili krova).
(5) Kat (K) je dio građevine čiji se prostor nalazi između dva poda iznad prizemlja.
(6) Potkrovlje (Pk) kao etaža je dio građevine čiji se prostor nalazi iznad zadnjega kata i
neposredno ispod kosog ili zaobljenog krova te ima visinu nadozida veću od 1.2 m.
(7) Iznimno st. 2 ove toćke nadzemnom etažom, smatra se i dio građevine čiji se prostor nalazi
ispod poda prizemlja i ukopan je preko 50 % svoga volumena u konačno uređeni i zaravnani teren
uz pročelje građevine, ako je visinska razlika između stropa i najniže točke konačno zaravnatog
terena neposredno uz građevinu jednaka ili veća od 1m.
(8) Sukladno posebnom propisu, podzemna etaža može biti:
- podrum (Po)
(9) Podrum (Po) je dio građevine koji je potpuno ukopan ili je ukopan više od 50% svoga
Oznaka obrasca: 10817/39
volumena u konačno uređeni zaravnani teren i čiji se prostor nalazi ispod poda prizemlja, odnosno
suterena.
Članak 18.
c. građevni pravac
(1) Građevnim pravcem se, prema ovim odredbama, smatra obvezni pravac kojim se određuje
položaj građevine na građevnoj čestici na način da se na njega naslanjaju dio građevine ili najmanje
dvije najistaknutije točke pročelja.
(2) Izvan građevnog pravca mogu biti izgrađeni balkoni i ulazne nadstrešnice bez potpornih
konstrukcija van građevne linije, strehe krovova, vijenci, oluci i slični arhitektonski elementi i istaci na
fasadi, sve u okviru građevne čestice.
(3) Regulacijskim pravcem se, prema ovim odredbama, smatra granica građevne čestice prema
dodirnoj prometnoj površini. Građevna čestica može imati jedan ili više regulacijskih pravaca.
(4) Pored navedenog, izvan regulacijskog pravca mogu se postavljati naprave za isticanje
reklame tvrtki, zaštite od sunca, vitrine, rasvjetna tijela i slični elementi urbane opreme, ali na način
da ne ometa odvijanje prometa.
(5) Uz prometnice isti elementi mogu biti istaknuti s obje strane prometnice do granice kojom
se osigurava nesmetan prolaz interventnih i dostavnih vozila, ako se time ne ugrožava sigurnost
prometa.
Članak 19.
UVJETI ZA PRIKLJUČENJE GRAĐEVNE ČESTICE NA PROMETNU POVRŠINU
(1) Uvjeti i način priključenja građevnih čestica na prometnu površinu dati su odredbama točke
5. ovih odredbi kao i uvjeti za rješavanje prometa u mirovanju.
(2) Prometna površina je površina javne namjene, nerazvrstana cesta, površina u vlasništvu
vlasnika građevne čestice ili površina na kojoj je osnovano pravo služnosti prolaza u svrhu pristupa do
građevne čestice.
Članak 20.
(1) Smjernice za za postavljanje manjih montažnih građevina (tipiziranih kioska) i drugih
montažnih naprava (nadstrešnice uz autobusna stajališta, konstrukcije za oglašavanje i sl.) određuju
se odgovarajućim općinskim propisom, s time da se iste mogu postavljati samo na javne površine.
(2) Takve građevine i naprave moraju biti izvedene od kvalitetnih materijala, a njihovo
oblikovanje mora biti usklađeno s ambijentom u kojem će se postaviti.
1. UVJETI ODREĐIVANJA I RAZGRANIČAVANJA POVRŠINA JAVNIH I DRUGIH NAMJENA
Članak 21.
(1) Organizacija i namjena površina detaljno je obrađena u grafičkom i tekstualnom dijelu Plana.
Oznaka obrasca: 10818/39
(2) Namjena pojedinih zona i lokacija temelji se na globalnoj namjeni prostora određenoj
prostornim planom šireg područja, a primjenjena terminologija sukladna je zakonskoj regulativi u
vremenu donošenja ovog Plana.
Članak 22.
(1) Područje obuhvata Plana sastoji se od jedinica namjene površina - zona i lokacija (osnovne i
prateće namjene) za izgradnju i uređenje, s odgovarajućim opterećenjem, u skladu s grafičkim
dijelom Plana.
(2) Osnovno razgraničenje postignuto je prometnim rješenjem koje osigurava jasnu hijerarhiju
javnih i nerazvrstanih prometnica.
(3) Razgraničenje pojednih zona i lokacija definirano je grafičkim dijelom Plana.
(4) Izuzetno, mikrolokacija prometnica određenih ovim Planom utvrđuje se u postupku
izdavanja akata kojima se dozvoljava gradnja, pri čemu su moguća minimalna odstupanja zbog
konfiguracije terena, imovinsko-pravnih odnosa, katastra i sl.
Članak 23.
(1) Osnovno razgraničenje površina po namjeni postignuto je definiranom mrežom prometnih
površina. Dobivene zone između mreže javnih prometnih površina raščlanjuju se na zone i lokacije
slijedećih namjena:
1. stambena namjena – S1, S2,S3
2. sportsko rekreacijska namjena:
3. infrastrukturni sustavi - IS
4. prometne površine
5. pješačko servisne površine
Članak 24.
(1) Mreža prometnih površina, kao i crte razgraničenja pojedinih zona, prikazane su okvirno, dok
će se njihova mikrolokacija utvrđivati u postupku izdavanja lokacijskih (građevnih) dozvola, pri čemu
će se konzultirati ažurno stanje katastarske izmjere i odgovarajući tehnički propisi.
(2) Površine javnih i drugih namjena razgraničavaju se na način i pod uvjetom da na crtama
dodira njihov međusobni utjecaj bude u okviru dopuštenih granica propisanih važećim zakonima i
drugim propisima.
1. stambena namjena
Članak 25.
(1) Zone stambene namjene namijenjene su gradnji, rekonstrukciji i održavanju (dalje u tekstu:
gradnja) postojećih i planiranih stambenih građevina. U zonama stambene namjene S2 mogu se
graditi i građevina javne i društvene namjene na vlastitim građevnim česticama.
Oznaka obrasca: 10819/39
(2) Građevine stambene namjene koje se grade u ovim zonama mogu u manjem dijelu ukupne
površine imati i prostorije za gospodarsku – poslovnu i ugostiteljsko turističku namjenu u skladu sa
posebnim propisima i pod uvjetom da svojim funkcioniranjem ne premašuju dozvoljene vrijednosti
emisija štetnih tvari i utjecaja na okoliš za stambene zone (zrak, buka, otpad, otpadne vode) te pod
uvjetom da na građevnoj čestici osiguravaju mogućnost parkiranja za planiranu namjenu u skladu sa
odredbama ovog Plana.
Članak 26.
(1) U zonama stambene namjene mogu se graditi i infrastrukturne građevine te uređivati
pješačko servisne, parkirališne, garažne, rekreacijske i javne zelene površine, sukladno odredbama
ovog Plana, kao i postavljati urbana oprema.
(2) U zonama stambene namjene postoji mogućnost gradnje i pomoćnih građevina (garaže,
spremišta i sl.) a u skladu sa odredbama ovog Plana.
2. sportsko rekreacijska namjena
Članak 27.
(1) U sklopu zone sportsko rekreacijske namjene R1 planirana je gradnja otvorenih sportskih i
rekreacijskih igrališta (polivalentno igralište, boćalište, košarka , rukomet, I sl.), te građevine prateće
namjene (klupski prostor, svlačionica, i sl.,) koja u dijelu može imati prostor za javnu i društvenu
namjenu – prostor mjesnog odbora.
(2) U zoni sportsko rekreacijske namjene mogu se graditi i javne kolne, kolno-pješačke, servisne,
pješačke i parkirališne površine, te uređivati javne zelene površine, sukladno ovim odredbama, kao i
postavljati urbana oprema.
3. infrastrukturni sustavi
Članak 28.
(1) Zone infrastrukturnih sustava namjenjene su gradnji građevina telekomunikacijske,
elektroenergetske, plinoopskrbne i vodoopskrbne mreže te sustava odvodnje otpadnih i oborinskih
voda. Osim u zonama koje su u grafičkom dijelu Plana označene kao zone infrastrukturnih sustava,
građevine infrastrukture mogu se graditi i u zonama drugih namjena.
4. prometne površine
Članak 29.
(1) Prometne površine su površine javne namjene, nerazvrstane ceste, površine u vlasništvu
vlasnika građevne čestice ili površine na kojima je osnovano pravo služnosti prolaza u svrhu pristupa
do građevne čestice. Namijenjene su gradnji javnih i ostalih kolnih i kolno-pješačkih prometnica.
(2) Prikazanom mrežom prometnica u grafičkom dijelu Plana obuhvaćene su sve planirane
prometnice - sabirne i stambene.
Oznaka obrasca: 108110/39
(3) Mrežom prometnica je određen planirani koridor rezervacije prostora za gradnju prometnica.
Grafički prikaz tog koridora ujedno predstavlja crtu razgraničenja i dodira zone namjenjene javnim
prometnim površinama i zona drugih namjena.
(4) Mikrolokacija prometnica određenih ovim Planom utvrđuje se u postupku izdavanja
odobrenja za gradnju pri čemu su moguća minimalna odstupanja zbog konfiguracije terena,
imovinsko-pravnih odnosa, katastra i sl.
Članak 30.
5. pješačko servisne površine
(1) Pješačko servisne površine namjenjene su prvenstveno pješačkom kretanju, ali u iznimnim
slučajevima omogućavaju i pristup na građevnu česticu. Ukoliko su pješačke površine namijenjene i
kretanju interventnih te servisnih vozila, potrebno ih je dimenzionirati za kolni promet a promet
regulirati u skladu sa odgovarajućom odlukom Općine Medulin.
(2) U sklopu javnih pješačkih površina moguće je postavljanje urbane opreme i privremenih
građevina te je njihovo postavljanje potrebno regulirati posebnom odlukom Općine Medulin.
Oblici korištenja prostora
Ĉlanak 31.
(1) Oblicima korištenja prostora se određuju uvjeti gradnje te načini i mogući stupnjevi
intervencije u prostoru. Na grafiĉkom prikazu Plana 4. 1. „Oblici korištenja“ , razgraniĉene su zone
kojima su propisani ovi oblici korištenja:
- zbijeni dio naselja
- zone planirane gradnje
(2) Unutar pojedinih zona su dozvoljene samo oni građevinski zahvati propisani pripadajućim
oblicima korištenja, te također i održavanje, uređenje okoliša, i prilagodba, odnosno izgradnja
prometne i komunalne infrastrukture u skladu s namjenom.
Ĉlanak 32.
Zbijeni dio naselja
(1) U zbijenom dijelu naselja dozvoljava se rekonstrukcija postojećih građevina te interpolacija u
skladu sa ukupnim odredbama ovog Plana.
Ĉlanak 33.
Zone planirane gradnje
(1) U zonama planirane gradnje predviđa se gradnja u skladu sa ukupnim odredbama ovog Plana.
U ovim zonama dozvoljava se rekonstrukcija postojećih građevina te uklanjanje.
Uvjeti gradnje unutar zbijenog dijela naselja Vintijan utvrđuju se uz obavezno ishodovanje posebnih
uvjeta u postupku izdavanja lokacijske dozvole od nadležnog Konzervatorskog odjela.
Oznaka obrasca: 108111/39
Ĉlanak 34.
Način gradnje
(1) Naĉinima izgradnje se razgraniĉavaju površine za izgradnju razliĉitih uvjeta građenja i uređenja
(koeficijenti izgrađenosti, visine i sl). Za njih se određuje maksimalna katnost i visine izgradnje, kao i
tipološke specifiĉnosti u razliĉitim zonama obuhvata Plana. Razgraniĉenja su prikazana na grafiĉkom
listu br. 4 b. „Naĉin gradnje“.
2. UVJETI SMJEŠTAJA GRAĐEVINA GOSPODARSKIH DJELATNOSTI
Članak 35.
(1) Na području obuhvata Plana, ne dozvoljava se gradnja građevina gospodarskih djelatnosti na
vlastitim građevnim česticama.
(2) U okviru građevina stambene namjene u zonama stambene namjene S2, u manjem dijelu
ukupne razvijene površine građevine u može se dio građevine namijeniti poslovnoj namjeni u
skladu sa uvjetima smještaja građevina stambene namjene propisanih u točki 4. ovog Plana.
3. UVJETI SMJEŠTAJA GRAĐEVINA DRUŠTVENIH DJELATNOSTI
Članak 36.
(1) Odredbe o uvjetima smještaja građevina društvenih djelatnosti odnose se na građevine javne
i društvene namjene koje će se graditi u zonama stambene namjene S2.
(2) Građevine javne i društvene namjene koje će se graditi u zonama stambene namjene S2
mogu biti zdravstvene, predškolske, školske i kulturne.
(3) U zonama stambene namjene S2 uvjeti za gradnju građevina javne i društvene namjene
određivati će se istovjetno onima za građevine stambene namjene osim u slučaju gradnje
osnovnoškolske građevine javne i društvene namjene koja mora odgovarati optimalnoj veličini i
uvjetima gradnje propisanim PPIŽ .
4 . U V J E T I I N A Č I N G R A D N J E S T A M B E N I H G R A Đ E V I N A
Članak 37.
(1) Odredbe o uvjetima i načinu gradnje stambenih građevina odnose se na građevine stambene
namjene koje će se graditi u zonama stambene namjene S1, S2 i S3.
(2) U okviru građevina stambene namjene u zonama stambene namjene S2, u manjem dijelu
ukupne razvijene površine građevine u može se dio građevine namijeniti poslovnoj namjeni u
skladu sa uvjetima smještaja građevina stambene namjene propisanih ukupnim odredbama ovog
Plana.
Oznaka obrasca: 108112/39
(3) Prostorije iz stavka 2. ovog članka mogu se graditi samo pod uvjetom da svojim radnim
aktivnostima na bilo koji način ne utječu negativno na uvjete života neovisno o vrsti negativnog
utjecaja, odnosno da neposredno ili posredno:
- ne premašuju dozvoljene vrijednosti emisija štetnih tvari i utjecaja u okoliš za stambene
namjene sukladno važećim propisima (zrak, buka, otpad, otpadne vode)
- ne pogoršavaju uvjete života i rada na susjednim građevnim česticama, zonama i
lokacijama s aspekta osunčanja, utjecaja buke, dima, neugodnih mirisa i sl.
- ne opterećuju kolne prometnice u smislu prometa u mirovanju, odnosno moraju osigurati
dovoljan broj parkirnih mjesta za dostavu, zaposlene i klijente unutar vlastite građevne čestice
u skladu sa uvjetima iz članka 65. ovih odredbi
(4) Unutar zona stambene namjene S2 mogu se pored osnovne namjene obavljati ove djelatnosti
i grupe djelatnosti:
- djelatnosti trgovine na malo
- uslužne djelatnosti
- ugostiteljske djelatnosti – osim disco klubova
- turistički smještaj u domaćinstvima
i sl. u skladu sa uvjetima iz stavka 3. ovog članka
(5) U sklopu zona stambene namjene S2 mogu se na vlastitim građevnim česticama graditi
građevine javne i društvene namjene koje mogu mogu biti zdravstvene, predškolske, školske i
kulturne u skladu sa ukupnim odredbama ovog Plana.
Članak 38.
(1) Uvjeti i način gradnje i smještaja građevina stambene namjene utvrđuju se na temelju
odredaba ovog Plana, odredaba prostornog plana šireg područja, vlasništva nad zemljištem i ažurnog
stanja katastarske izmjere.
Članak 39.
(1) Novoplanirane građevine stambene namjene moraju se graditi prema načinu gradnje iz ovog
Plana.
(2) Prema načinu gradnje građevine stambene namjene na području obuhvata ovog Plana mogu
se graditi kao obiteljske građevine sa maksimalno tri stambene jedinice.
(3) U podzonama određenog načina gradnje postoji mogućnost zadržavanja u prostoru
postojećih građevina već izgrađenih drugim načinom gradnje.
(4) Postojeće građevine u zonama stambene namjene mogu se rekonstruirati prema ukupnim
odredbama ovog Plana.
OBLIK I VELIČINA GRAĐEVNE ČESTICE
Oznaka obrasca: 108113/39
Članak 40.
(1) Stambene građevine mogu se graditi kao slobodnostojeće, poluugrađene ili ugrađene
građevine poštujući odredbe o minimalnoj širini građevne čestice.
(2) Minimalna širina građevne čestice stambene namjene na građevnom pravcu određuje se:
- za slobodnostojeće građevine: - 15 m
- za poluugrađene građevine: - 10 m
- za ugrađene građevine: - 6 m
Članak 41.
a. veličina građevne čestice
(1) Kod stambenih građevina maksimalna veličina građevne čestice iznosi 2 000 m2 u svim
zonama namijenjenim gradnje stambenih građevina, a minimalna veličina građevne čestice se
određuje na slijedeći način :
- u zonama S1 - za gradnju obiteljskih građevina:
- slobodnostojeće građevine: - min 400 m2
- poluugrađene građevine : - min 320 m2
- ugrađene građevine: - min 240 m2
- u zonama S2 - za gradnju obiteljskih građevina:
- slobodnostojeće građevine: - min 600 m2
- poluugrađene građevine : - min 450 m2
VELIČINA I POVRŠINA GRAĐEVINE
Članak 42.
a. izgrađenost i iskoristivost građevne čestice
(1) Kod stambenih građevina koeficijent izgrađenosti (k-ig) iznosi:
- za slobodnostojeće građevine:
- za građevne čestice od 400 - 800m2: - 0,30 ali ne manje od 0,10
- za građevne čestice od 800 - 1200m2: - 0,25 ali ne manje od 0,12
- za građevne čestice iznad 1200m2: - 0.20 ali ne manje od 0,15
- za poluugrađene građevine:
Oznaka obrasca: 108114/39
- za građevne čestice od 320 - 500m2: - 0,45 ali ne manje od 0,30
- za građevne čestice od 500-1000m2: - 0,40 ali ne manje od 0,25
- za građevne čestice iznad 1000m2: - 0,35 ali ne manje od 0,15
- ugrađene građevine:
- za građevne čestice od 240 - 300m2: - 0,50 ali ne manje od 0,35 -
za građevne čestice od 300 - 500m2: - 0,45 ali ne manje od 0,25
- za građevne čestice iznad 500m2: - 0,35 ali ne manje od 0,15
(2) Maksimalna iskoristivost građevnih čestica u zonama stambene namjene može iznositi četverostruki iznos k-ig – koeficijenta izgrađenosti.
Članak 43.
b. površina gradivog dijela građevne čestice
(1) Gradivi dio građevne čestice za gradnju slobodnostojeće građevine visokogradnje određuje
se tako da je s jedne strane određena građevnim pravcem, a na drugim stranama udaljena od granice
građevne čestice min 3 m za građevine s dvije, odnosno min 4 m za građevine s tri nadzemne etaže.
Izuzetno,se udaljenost gradivog dijela građevne čestice može odrediti na udaljenosti većoj i manjoj
od 4 m ukoliko za to postoje opravdani razlozi (namjena, tip izgradnje, interpolacija, zaštitni pojas
infrastrukture, zaštita okoliša i sl., te odredbe posebnih propisa).
(2) Kod poluugrađenih i ugrađenih građevina, površina gradivog dijela građevne čestice može se
podudarati s granicom građevne čestice, dotičući se susjednih poluugrađenih ili ugrađenih građevina,
a obavezno kada je širina građevne čestice manja od 12 m (za poluugrađene) odnosno 8 m (za
ugrađene).
(3) Gradivi dio građevne čestice može se odrediti i na udaljenosti većoj od dozvoljene ovim
odredbama.
(4) Gradivi dio građevne čestice za gradnju interpolirane građevine visokogradnje može se
odrediti na granici susjedne čestice ukoliko je susjedna čestica javna, parkovna (zazelenjena),
odnosno prometna površina, te se prema toj čestici mogu izvoditi otvori. Ukoliko susjedna čestica
nije javna prema toj čestici se ne mogu izvoditi otvori.
(5) Gradivi dio prve odnosno posljednje građevne čestice kod ugrađenih građevina (nizovi) i
poluugrađenih (dvojnih) građevina određuje se sukladno stavku 2. ovog članka. Iznimno stavku 4.
ovog članka gradivi dio prve odnosno posljednje građevne čestice kod ugrađenih građevina –
nizova može se odrediti na granici građevne čestice.
Članak 44.
c. visina i broj etaža
d. visina i broj etaža
(1) Maksimalna visina građevina stambene namjene određuje se:
Oznaka obrasca: 108115/39
- u zonama S1 i S2 - za gradnju obiteljskih građevina:- max 7.5 m uz najviše 3 nadzemne etaže
(2) Građevine stambene namjene mogu imati 1 podzemnu etažu.
(3) Pomoćne građevine koje se grade na građevnoj čestici osnovne namjene mogu imati
maksimalno jednu nadzemnu etažu bez mogućnosti podrumske etaže, maksimalnu visinu do
sljemena 4,00 m.
(4) Od odredbe stavka 1. ovog članka izuzimaju se postojeće građevine u zonama stambene
namjene S2 čija visina prelazi 7.5 m te se one mogu rekonstruirati u okviru postojeće visine i ostalih
ukupnih uvjeta ovih Odredbi.
Članak 45.
e. građevni pravac
(1) Građevni pravac određuje se na udaljenosti od minimalno 5 do maksimalno 15 m od
regulacione linije.
(2) Građevni pravac kod izgradnje pojedinih građevina može se odrediti i na udaljenosti većoj od
15 m od regulacione linije u slijedećim slučajevima:
- ukoliko građevna čestica za izgradnju pojedinačne građevine ima takav oblik da se tlocrt
građevine ne može razviti na udaljenosti manjoj od 15 m od regulacione linije,
- ukoliko nepogodna konfiguracija tla ne omogućava izgradnju na udaljenosti manjoj od 15 m od
regulacione linije,
- ukoliko se građevina gradi u okružju postojećih ili planiranih građevina bilo koje namjene, a
kojima je udaljenost građevinske linije veća od 15 m od regulacione linije,
- kod rekonstrukcije postojećih građevina,
- kod izgradnje uz javnu cestu, drugu javnu prometnu površinu i infrastrukturu drugih vrsta
prometa za koje se prema posebnim propisima uvjetuju posebna rastojanja građevinske od
regulacione linije.
(3) Građevni pravac kod izgradnje pojedinih građevina može se odrediti i na udaljenosti manjoj
od 5 m od regulacione linije u slijedećim slučajevima:
- kod interpolacije građevina
- kod rekonstrukcije postojećih građevina
- kod ugrađenih i poluugrađenih građevina, građevni pravac se određuje na udaljenosti minimalno
3 m, a maksimalno 15 m udaljenosti od regulacione linije, s time da razlika udaljenosti između
građevinskih pravaca dvaju susjednih građevina u nizu ne može biti veća od 3 metra.
(4) Kod interpolacija građevina građevni pravac određuje se tako da se podudara sa
građevnim pravcima susjednih građevina. Građevni pravac se određuje tako da je
jednak građevnom pravcu jednog od susjednih građevina ili se određuje na prostoru
između tih dviju građevnih pravaca susjednih građevina
UVJETI ZA UREĐENJE GRAĐEVNE ČESTICE
Članak 46.
a. uvjeti za hortikulturno uređenje građevne čestice
Oznaka obrasca: 108116/39
(1) Građevne čestice stambene namjene moraju se hortikulturno urediti kao parkovni nasadi i
prirodno zelenilo uz primjenu prvenstveno autohtonih flornih vrsta.
(2) Za građevne čestice stambene namjene određuje se obaveza minimalnog dijela građevne
čestice koji se mora hortikulturno urediti :
- slobodnostojeće građevine: - min 40 % građevne čestice
- poluugrađene građevine: - min 20 % građevne čestice
- ugrađene građevine: - min 10 % građevne čestice
Članak 47.
b. uvjeti za smještaj vozila na građevnoj čestici
(1) Smještaj vozila kod građevnih čestica namjenjenih gradnji stambenih građevina koje imaju
neposredni kolni prilaz sa prometne površine određuje se unutar građevne čestice, u građevini
osnovne namjene, u pomoćnim građevinama za smještaj vozila - garažama ili na otvorenom
parkiralištu.
(2) Na građevnoj čestici namijenjenoj gradnji stambenih građevina mogu se graditi najviše 2
garaže, odnosno nadstrešnice, pri čemu njihova zbirna ukupna bruto razvijena površina ne smije
premašiti 50m2.
(3) Garaže se mogu graditi samo u okviru najveće dozvoljene izgrađenosti građevne čestice.
(4) Na građevnim čestici stambene namjene smještaj vozila utvrđen je člankom 65. u točki 5.
ovih odredbi.
Članak 48.
c. uvjeti za izgradnju ograda i pomoćnih građevina
(1) Građevna čestica može biti ograđena, osim ako se, zbog specifičnosti lokacije odnosno
namjeravanog zahvata u prostoru, lokacijskom dozvolom ne odredi drugačije.
(2) U slučaju kada se dio dvorišta građevne čestice poslovne građevine ili stambene građevine
koristi za obavljanje poslovne djelatnosti (skladištenje na otvorenom, manipulativni prostor i slično)
uz susjedne građevinske parcele mora biti izgrađena puna ograda minimalne visine od 1,5 metara, a
prema regulacionoj liniji može biti neograđena.
(3) Visina ogradnog zida može iznositi maksimalno 1,5 metara, osim u slučaju kada se ograda
izvodi uz kombinaciju niskog punog zida (max 1,0 m visine) i transparentne ograde, kada takva
ograda može imati visinu do 2 metra.
(4) Kod građevnih čestica sa razlikom u visini terena preko 0,5 metara, ograda može na
pojedinim dijelovima terena, ako se ista podudara s potpornim zidom, biti viša od 2 metra.
(5) Visina ograde kod građevina drugih namjena osim stambene može biti i veća od visine iz
stavka 1. I 2. ovog članka ukoliko je to potrebno iz sigurnosnih razloga (igralište, škola, vrtić)
(6) Visina ograde mjeri se od kote konačno uređenog terena i to:
- kod ograde na regulacionoj liniji od terena uz ogradu izvan građevne čestice,
- kod drugih ograda (prema susjednim parcelama) od terena uz ogradu unutar građevne čestice.
Oznaka obrasca: 108117/39
(7) Ograda svojim položajem, visinom i oblikovanjem ne smije ugroziti prometnu preglednost
kolne površine, te time utjecati na sigurnost prometa.
Članak 49.
(1) Pomoćnegrađevinemogu se graditi:
- unutar gradivog dijela građevne čestice određenog za gradnju osnovne građevine, kao
sastavni dio osnovne građevine ili kao zasebna građevina,
- unutar pojasa uz regulacijski pravac i među sa susjednim građevnim česticama, dubine
najviše 7m računajući od regulacijskog pravca, izvan širine gradivog dijela građevne čestice,
tako da otvaranjem ulaznih vrata ne ulaze u slobodni profil javne prometne površine uz
regulacijski pravac,
- unutar pojasa uz granicu susjednih građevnih čestica nasuprot regulacijskom pravcu,
dubine najviše 7m, duž čitave te granice.
(2) Na građevnoj čestici namijenjenoj gradnji stambenih građevina mogu se graditi
pomoćne građevine maksimalne površine 36 m2
t e nadstrešnice, pri čemu njihova zbirna
bruto razvijena površina ne smije premašiti 50m2.
(3) Pomoćne građevine se mogu graditi samo u okviru najveće dozvoljene izgrađenosti i
iskoristivosti građevne čestice.
(4) U građevinskim područjima naselja pomoćne građevine u kojima se drže životinje mogu se
graditi sukladno općinskom aktu o komunalnom redu.
Članak 50.
UVJETI ZA OBLIKOVANJE GRAĐEVINA
(1) Krovišta građevina stambene namjene mogu biti kosa – dvovodna ili razvijena u više kosih
krovnih ploha, ravna(s nagibom do 5%) ili kombinirana.
(2) Krovišta građevina unutar zbijenog dijela naselja Vintijan moraju imati pokrov od kanalica ili
sličnog materijala, te nagib krovnih ploha mora biti između 18 i 24 stupnja s nagibom dijela krovnih
ploha prema građevnoj liniji. Izuzetno se dozvoljava izvedba ravnog krova, terasa, krovnih prozora sa
zasebnim dijelom krovišta, solarnih ćelija i sl., kada se prostor krovišta koristi kao etaža (potkrovlje)
ukoliko u užem okolišu već postoje građevine sličnog oblikovanja.
(3) Za osvjetljivanje potkrovlja dozvoljena je ugradnja krovnih prozora koji se postavljaju u razini
krovne plohe (kosi krovni prozori). Sljeme krovnih prozora ukoliko se isti izvode ne smije biti više od
sljemena krova na kojem se prozor izvodi.
(4) Pri građenju građevina mora se maksimalno poštivati postojeće elemente urbane strukture
naselja (tipologiju i proporcije građevina), koristeći pri tome tradicionalne materijale.
(5) Otvori na građevini ne smiju se izvoditi na udaljenosti manjoj od 3 metra prema granici
susjedne građevne čestice kod građevina s dvije, odnosno 4 metra kod građevina s tri nadzemne
etaže, osim u slučaju kada je susjedna građevna čestica javna,parkovna(zazelenjena) odnosno
prometna površina te se prema njoj mogu izvoditi otvori i na granici građevne čestice .
(6) Moguća je primjena elemenata za zaštitu od sunca, kao što su škure, grilje, brisoleji, pergole i
tipske sklopive tende, kao i natkrivanje ulaza u smislu vjetrobrana.
Oznaka obrasca: 108118/39
(7) U cilju korištenja dopunskih izvora energije (sunčeve energije) moguća je izvedba
konstruktivnih zahvata u svrhu korištenja pasivnih sustava za iskorištavanje sunčeve energije, sve u
okviru površine gradivog dijela parcele. Reklame, natpisi, izlozi i vitrine, koji se postavljaju, moraju biti
prilagođeni objektu odnosno prostoru u pogledu oblikovanja, obujma, materijala i boje.
Članak 51.
UVJETI ZA PRIKLJUČENJE GRAĐEVNE ČESTICE NA PROMETNU POVRŠINU
(1) Građevne čestice stambene namjene moraju imati neposredan pristup na prometnu
površinu u skladu sa ukupnim odredbama ovog Plana.
(2) Prometna površina je površina javne namjene, nerazvrstana cesta, površina u vlasništvu
vlasnika građevne čestice ili površina na kojoj je osnovano pravo služnosti prolaza u svrhu pristupa do
građevne čestice.
(3) Uvjeti i način priključenja građevnih čestica na prometnu površinu dati su člankom 63. ovih
odredbi kao i uvjeti za rješavanje prometa u mirovanju.
4.1. REKONSTRUKCIJA I INTERPOLACIJA GRAĐEVINA U ZBIJENOM DIJELU NASELJA
Članak 52.
(1) Građevine stambene namjene (obiteljske kuće) koje će se graditi u “Zoni zbijenog dijela
naselja" S3 čije su granice definirane u grafičkom dijelu Plana – Oblici korištenja – izuzimaju se od
odredbi članaka 37., 38., 39., 10., 42., 43., 44., 45., 46., te se uvjeti za njihov smještaj i način gradnje
utvrđuju na slijedeći način:
- minimalna širina građevne čestice se ne utvrđuje, može iznositi kao širina postojeće katastarske
čestice
- veličina građevne čestice za gradnju obiteljskih građevina kod interpolacija unutar zbijenog
dijela naselja iznosi minimalno kao i veličina katastarske čestice
- izgrađenost građevne čestice na građevnim česticama manjim od 300 m2 može iznositi 0.5, a
na građevnim česticama manjim od 240 m2 može iznositi i 0.8
- gradivi dio građevne čestice može se odrediti na granici građevne čestice
- kod interpolacije građevine u zbijenom dijelu građevinskog područja, građevni pravac
određuje se tako da je jednak jednom od građevnih pravaca susjednih građevina ili između njih
- ne utvrđuje se obaveza hortikulturnog uređenja građevne čestice
- ne utvrđuje se obaveza smještaja vozila unutar građevne čestice
- rekonstrukcijom postojećih građevina maksimalna visina građevina može se planirati na 7.5 m ,
postojeće građevine više od 7.5 m mogu se rekonstruirati u okviru postojeće visine
- rekonstruirane građevine moraju se uskladiti s položajem na građevnoj čestici, oblikom i
veličinom postojećih susjednih građevina,
4.2. UVJETI GRADNJE U ZONI SPORTSKO REKREACIJSKE NAMJENE
Oznaka obrasca: 108119/39
Članak 53.
(1) U sklopu zone sportsko rekreacijske namjene R1 planirana je gradnja otvorenih sportskih i
rekreacijskih igrališta (polivalentno igralište, boćalište, košarka , rukomet, I sl.), te građevine prateće
namjene (klupski prostor, svlačionica, i sl.,) koja u dijelu može imati prostor za javnu i društvenu
namjenu – prostor mjesnog odbora. (2) Zona sportsko rekreacijske namjene R1 graditi će se u skladu sa slijedećim uvjetima gradnje:
- maksimalna površina igrališta: - maksimalno 30%
- maksimalna izgrađenost: - maksimalno 10 %
- maksimalna iskoristivost - maksimalno 0.2
- maksimalna visina građevine: - maksimalno 7.5 m
- hortikulturno uređenje građevne čestice: - minimalno 40 %
(3) U zoni sportsko rekreacijske namjene mogu se graditi i infrastrukturne građevine, kolne,
pješačke i parkirališne površine, te uređivati javne zelene površine, sukladno ovim odredbama, kao i
postavljati urbana oprema.
5. UVJETI UREĐENJA ODNOSNO GRADNJE, REKONSTRUKCIJE I OPREMANJA PROMETNE,
TELEKOMUNIKACIJSKE I KOMUNALNE MREŽE S PRIPADAJUĆIM OBJEKTIMA I POVRŠINAMA
Članak 54.
(1) Ovim Planom utvrđene su trase, koridori i građevine prometnih, telekomunikacijskih,
energetskih i vodnogospodarskih sustava. Elementi prometne i infrastrukturne mreže utvrđeni Planom
smatraju se shematskim, dok će se njihova mikrolokacija odrediti u postupku izdavanja odobrenja za
gradnju.
(2) Prikaz prometnih površina u grafičkom dijelu Plana temelji se na odredbama Pravilnika o
sadržaju, mjerilima kartografskih prikaza, obveznim prostornim pokazateljima i standardu elaborata
prostornih planova („Narodne novine“ broj 106/98, 39/04, 45/04 i 163/04) .
(3) Planirana rješenja prometnica i infrastrukture zadovoljit će buduće potrebe obuhvaćenog
područja za plansko razdoblje na razini današnjeg standarda.
(4) Rješenja temeljem kojih će se izdavati odobrenja za građenje (lokacijske/građevne dozvole)
prometnica, te ostale infrastrukturne mreže iznimno mogu djelomično odstupiti od planiranih trasa,
ukoliko se ukaže potreba zbog tehničkog ili tehnološkog napretka, odnosno budućih novih saznanja,
odnosno ukoliko će to predstavljati racionalnije rješenje, pri čemu je potrebno uvažavati usvojene
propise i standarde, te pravila tehničke prakse.
(5) Projektnu dokumentaciju infrastrukturnih mreža unutar obuhvata cestovnog koridora
županijske ceste ŽC 5178 potrebno je izraditi u skladu sa prethodno ishodovanim uvjetima nadležne
uprave za ceste.
Članak 55.
(1) Mjesto i način priključivanja građevina na prometnu, komunalnu i drugu infrastrukturu odredit
Oznaka obrasca: 108120/39
će nadležno tijelo ili trgovačko društvo uz primjenu odgovarajućih propisa, kao i uobičajenih pravila
graditeljske struke, u postupku izdavanja akta za građenje.
Članak 56.
(2) Mjesto i način opremanja zemljišta komunalnom i telekomunikacijskom infrastrukturnom
mrežom prikazani su odgovarajućim prikazima grafičkog dijela Plana koji utvrđuju uvjete gradnje
infrastrukturne mreže, a opisani su i u odgovarajućim poglavljima tekstualnog dijela.
5.1.UVJETI GRADNJE PROMETNE MREŽE
Cestovni promet
Članak 57.
(1) Izgradnja novih prometnica i rekonstrukcija postojećih može se vršiti samo u skladu s
lokacijskim dozvolama za prometnice, izdanim temeljem odredaba ovog Plana, te odredaba posebnih
propisa.
(2) Obuhvat zahvata prometnice mora biti prostorno definiran lokacijskom dozvolom naročito s
elementima osi i križanja, poprečnim profilima i niveletom.
Članak 58.
(1) Širina zaštitnog pojasa postojeće javne ceste izvan obuhvata Plana (ŽC 5178) utvrđena je
odredbama posebnog propisa i prikazana u grafičkom dijelu Plana.
(2) Trasa županijske ceste (ŽC5178) i priključci naselja na županijsku cestu (ŽC5178) koji su
izvan granica obuhvata ovog Plana, a prikazani u ovom Planu, definirati će se zasebnim projektima u
skladu sa posebnim uvjetima nadležne uprave za ceste.
(3) Projektnu dokumentaciju infrastrukturnih mreža unutar obuhvata cestovnog koridora
županijske ceste ŽC5178 potrebno je izraditi u skladu sa prethodno ishodovanim uvjetima nadležne
uprave za ceste.
(4) Prilikom projektiranja prometnica potrebno je pridržavati se slijedećih zakona, propisa,
uredbi i normi:
Zakon o prostornom uređenju i gradnji
Zakon o sigurnosti prometa na cestama
Zakon o cestama
Zakon o komunalnom gospodarstvu
Pravilnik o vrsti i sadržaju projekta za javne ceste
Pravilnik o održavanju i zaštiti javnih cesta
Pravilnik o osnovnim uvjetima kojima javne ceste izvan naselja i njihovi elementi
moraju udovoljavati s gledišta sigurnosti prometa
Pravilnik o prometnim znakovima, signalizaciji i opremi na cestama
Pravilnik o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s invaliditetom i smanjenom
pokretljivosti
Oznaka obrasca: 108121/39
Pravilnik o uvjetima za projektiranje i izgradnju priključaka i prilaza na javnu cestu
Pravilnik o autobusnim stajalištima
Tehnički propis za betonske konstrukcije
Tehnički propis za cement za betonske konstrukcije
Eurokod 1 – Osnove proračuna i djelovanja konstrukcija
Eurokod 2 – Proračun betonskih konstrukcija
(5) U slučaju promjene pojedinog navedenog propisa, kod provedbe Plana primjenjivat će se
odgovarajući važeći propis.
Članak 59.
(1) Ovim se planom utvrđuju slijedeće površine javne namjene koje se klasificiraju kao:
- sabirne ulice
- ostale ulice
Sabirne ulice
Članak 60.
(1) Mrežom sabirnih ulica povezuju se pojedini dijelovi naselja te priključuju na mrežu javnih
cesta kako je prikazano u kartografskom prikazu br. 2.1.
(2) Prilikom projektiranja sabirnih ulica potrebno je pridržavati se odredbi Zakona o cestama,
Zakona o sigurnosti prometa na cestama te Pravilnika o uvjetima za projektiranje i izgradnju
priključaka i prilaza na javnu cestu.
(3) Presjek planiranih sabirnih ulica koji je dan na kartografskom prikazu br. 2.1. je maksimalni
poprečni presjek sabirnih ulica te u samoj izgradnji stvarni poprečni presjek ceste može biti manji.
(4) Sabirna ulica izvan obuhvata Plana predstavlja varijantno rješenje te se može u postupku
izdavanja lokacijske dozvole planirati i drugačije.
Ostale ceste
Članak 61.
(1) Ostale ceste su površine javne namjene unutar obuhvata Plana na koje se neposredno
priključuju građevinske čestice i koje promet odvode do sabirnih ulica.
(2) Presjek planiranih I postojećih ostalih ulica koji je dan na kartografskom prikazu br. 2.1. je
maksimalni poprečni presjek ostalih ulica. Širina postojećih i planiranih ostalih ulica može biti i manja,
ali ne manja od 4,5 m, u izgrađenom dijelu građevinskog područja u kojem zbog postojećih građevina
koje se ne predviđaju za uklanjanje nije moguće postići propisanu širinu.
(3) Ostale ceste moraju omogućiti pristup komunalnim, vatrogasnim i vozilima hitne pomoći.
Članak 62.
(1) Građevnu česticu ili obuhvat zahvata u prostoru prometne površine čine: nasipi, usjeci,
zasjeci, potporni zidovi, obložni zidovi, rigoli, bankine, pješačke površine i kolnik.
Oznaka obrasca: 108122/39
(2) Horizontalne elemente i niveletu prometnica treba utvrditi na način da prate postojeću
okolnu izgrađenost, postojeće priključke, konfiguraciju terena, te da zadovoljava vozno-dinamičke
elemente propisane Pravilnikom o osnovnim uvjetima kojima javne ceste izvan naselja i njihovi
elementi moraju udovoljavati s gledišta sigurnosti prometa .
(3) Poprečni nagibi prometnica moraju biti jednostrani, a vitoperenje kolnika će se odvijati se
oko osi prometnice.
(4) Minimalni poprečni nagibi prometnica moraju biti 2,5% u pravcu do najviše 5,0% u krivini.
Preporučuje se nagib nogostupa 2.00%, sa nagibom prema kolniku, radi odvodnje oborinskih voda u
oborinsku kanalizaciju.
Članak 63.
(1) Prometne površine koje su prikazane u grafičkom dijelu plana predstavljaju površine javne
namjene I zradit će se od asfaltnih materijala, a rubove završiti rubnjakom.
Članak 64.
(1) Prometne površine javne namjene projektirati i izgraditi na način da udovolje svojoj namjeni,
važećim propisima i standardima te zahtjevima sigurnosti prometa. Kod oblikovanja prometnica
potrebno je pridržavati se Pravilnika o osiguranju pristupačnosti građevinama osobama sa
invaliditetom i smanjene.
Članak 65.
(1) Regulacija prometa utvrditi će se prometnim projektom uz suglasnost ministarstva nadležnog
za unutarnje poslove, a sve u skladu s odredbama Zakona o sigurnosti prometa i Pravilnikom o
prometnim znakvima i signalizaciji na cestama.
Članak 66.
(1) Kolni prilaz građevnoj čestici mora biti u skladu s grafičkim prikazima odnosno odredbama
Plana te mora zadovoljavati uvjete preglednosti i sigurnosti prometa, u skladu s važećim propisima.
(2) Kod građevnih čestica uz križanje ulica, dozvoljava se kolni prilaz na udaljenosti većoj od 5 m
od početka križanja.
Članak 67.
(1) Dužina kolnog ulaza standardno iznosi 6 m, a kolni ulaz može biti i duži ako se u građevini ili
na građevnoj čestici obavlja poslovna djelatnost i kolni ulaz koriste teretna vozila i druga vozila većeg
gabarita.
Promet u mirovanju
Oznaka obrasca: 108123/39
Članak 68.
(1) Smještaj vozila rješava se unutar građevne čestice. Smještaj vozila unutar građevne čestice
rješava se unutar osnovne građevine u podzemnoj garaži ili parkiranjem na otvorenom prostoru u
okviru građevne čestice. Za građevnu česticu se minimalni broj, odnosno minimalna površina
parkirnih mjesta za osobna vozila određuju prema tabilici 2:
TABLICA 2. – MINIMALNI BROJ PARKIRNIH MJESTA(PM) NA GRAĐEVNOJ ČESTICI
NAMJENA/DJELATNOST/SADRŽAJ PARKIRNA MJESTA
1. STAMBENA GRAĐEVINA 1PM do 60 m2 netto površine stambene jedinice
2PM preko 60 m2 netto površine stambene jedinice
2. UREDI, ZDRAVSTVO, TRGOVINA 1 PM na 60 m2 netto površine
3. VELETRGOVINA, PROIZVODNJA,
ZANATSTVO I SL 1 PM na 100 m2 netto površine
4. UGOSTITELJSKO TURISTIČKE SMJEŠTAJNE
GRAĐEVINE 1 PM po smještajnoj jedinici
5. UGOSTITELJSTVO, OSIM RESTORANA,
ZDRAVLJAKA SLASTIČARNICE I SL.
1 parkirno mjesto na 10 m2 razvijene građevinske
(brutto) površine objekta
6. RESTORAN, ZDRAVLJAK, SLASTIČARNICA I
SL.
1 PM na 4 sjedeća mjesta
7. GRAĐEVINE KULTURNIH DJELATNOSTI 1 PM na 7 sjedećihmjesta
8. SPORTSKE DVORANE, STADIONI, SPORTSKI
TERENI I SL.
1 PM na 8 gledalacaodnosno korisnika
9. DJEČJI VRTIĆI 1 PM na 10 djece
10. ŠKOLE 1 PM po učionici
11. VJERSKE GRAĐEVINE 1 PM na 8 sjedala
12. TRGOVAČKI CENTRI (površine veće od
1500 m2)
1PM na 60 m2 netto površine prodajnog prostora
(2) Za sve parkirne površine veće od 5 PM potrebno je parkirnu površinu ozeleniti stablašicama
po standardu 1 stablo na 5 PM.
(3) Parkirna mjesta za osobne automobile su dimenzija 5 x 2,5 m, a njihov maksimalni uzdužni i
poprečni nagib je 5 %.
Članak 69.
Pješačke površine
(1) Unutar granice obuhvata Plana uz novoplanirane prometnice izvodit će se nogostupi
minimalne širine 1.5 m.
(2) Pješački putovi i staze uređuju se i u sklopu građevinskih čestica prema idejnim projektima.
Samostalne pješačke staze minimalne su širine od 2,0 m. Sve pješačke površine trebaju imati
primjerenu završnu obradu hodne površine i moraju biti osvijetljene javnom rasvjetom. Najmanja
Oznaka obrasca: 108124/39
visina slobodnog profila pješačkih površina je 2,5 m. Ukoliko je po pješačko servisnim površinama
predviđen kolni promet, završna obrada istih mora biti dimenzionirana za kretanje vozila.
Članak 70.
Trgovi i druge veće pješačke površine
(1) Na području obuhvata Plana omogućava se gradnja površina namijenjenih pješacima.
Omogućava se i gradnja pješačko servisnih površina koje nisu posebno prikazane u grafičkom dijelu
Plana.
(2) Trgovi i pješačke površine popločavaju se betonskim prefabriciranim elementima, kamenim
pločama ili drugim materijalom predviđenim idejnim projektom. Ukoliko je po pješačko servisnim
površinama predviđen kolni promet, završna obrada istih mora biti dimenzionirana za kretanje vozila.
(3) Na trgovima i drugim pješačkim površinama mogu se postavljati elementi urbane opreme.
5.2. UVJETI GRADNJE TELEKOMUNIKACIJSKE MREŽE
Članak 71.
(1) Mjesto i način priključenja građevnih čestice na elektroničku komunikacijsku mrežu vidljivi su
iz grafičkog te iz tekstualnog dijela Plana.
Članak 72.
(2) Izgradnjom elektroničke komunikacijske mreže, sukladno Zakonu o elektroničkim
komunikacijama (NN 73/08) izvršiti će se slijedeće:
- elektronička komunikacijska kanalizacija će se smjestiti u pločnike ili bankine uz iste.
- izgraditi će se kabelska EK mreža kroz EK kanalizaciju.
- izgraditi će se priključni EK ormari za svaku parcelu. Ormari će se smjestiti na granici
parcele i biti će okrenuti prema prometnici
Članak 73.
(1) Radove na projektiranju i izvođenju elektroničke komunikacijske infrastrukture i povezane
opreme treba izvoditi prema važećim zakonskim propisima i pravilnicima, od kojih ističemo:
- Pravilnik o tehničkim uvjetima gradnje i uporabe telekomunikacijske infrastrukture (NN
88/01)
- Zakon o elektroničkim komunikacijama (NN 73/08)
- Zakon o prostornom uređenju i gradnji (NN 76/07, 38/09, 55/11 i 90/11 )
- Pravilnik o jednostavnim građevinama i radovima (NN 101/07,21/09 i 48/11, )
- Pravilnik o načinu i uvjetima određivanja zone komunikacijske infrastrukture i povezane
opreme, zaštitne zone i radijskog koridora, te obaveze investitora radova ili građevine (NN 42/09)
Oznaka obrasca: 108125/39
Članak 74.
(1) Kućne telekomunikacijske instalacije (unutar objekta) treba projektirati i izvoditi prema
Pravilniku o tehničkim uvjetima za elektroničku komunikacijsku mrežu poslovnih i stambenih zgrada
(HAKOM , prosinac 2009).
Članak 75.
(1) Smještaj aktivne opreme može se predvidjeti u zatvorenom prostoru poslovnih građevina
površine 15m2 , ili u tipskim kontejnerima i tipskim kabinatima (ormarima ) koji se montiraju na
zemljišta predviđena za tu namjenu odgovarajuće površine.
Članak 76.
(1) Uz postojeću i planiranu trasu omogućava se postava eventualno potrebnih građevina
(vanjski-kabinet ormarić) za smještaj elektroničke komunikacijske opreme zbog potrebe uvođenja
novih tehnologija ili pristupa novih operatora odnosno rekonfiguracije mreže
Članak 77.
(1) Elektronička komunikacijska infrastruktura i povezana oprema prema načinu postavljanja
dijeli se na :
- elektroničku komunikacijsku infrastrukturu i povezanu opremu na postojećim građevinama
(antenski prihvat)
- elektroničku komunikacijsku infrastrukturu i povezanu opremu na samostojećim antenskim
stupovima
Članak 78.
(1) Ovim planom se omogućuje postavljanje elektroničke komunikacijske infrastrukture i
povezane opreme na postojećim građevinama u skladu s Pravilnikom o jednostavnim građevinama i
radovima (NN 21/09)
Članak 79.
(1) U skladu sa PPIŽ (SN IŽ br. 2/02, 1/05 i 4/05, 10/08 i 7/10 ) na području obuhvata ovog Plana
nije moguće postavljanje samostojećih antenskih stupova jer se samostojeći antenski stupovi ne
smiju graditi unutar građevinskih područja naselja, niti na udaljenosti manjoj od 400 m od granica
tih područja.
5.3.UVJETI GRADNJE KOMUNALNE INFRASTRUKTURNE MREŽE
5.3.2.Elektroopskrba
Oznaka obrasca: 108126/39
Članak 80.
(1) Mjesto i način priključenja građevnih čestica na elektroenergetsku mrežu vidljivi su iz
grafičkog te iz tekstualnog dijela Plana.
(2) Za priključenje zone na elektroenergetsku mrežu potrebno je izvesti slijedeće:
Nove trafostanice predviđene su kao slobodnostojeće građevine na posebnim građevnim
česticama. Trafostanice će biti tipske sa srednjenaponskim blokom koji se sastoji iz dva (do četri )
vodna i jednim (do dva ) trafo polja.
Minimalna parcela za izgradnju samostojeće trafostanice mora imati dimenzije 5x7m, te
mora duljom stranom biti orjentirana na javnu prometnu površinu. Gradivi dio građevine
trafostanice može biti na granici građevne čestice i na regulacijskom pravcu.
Niskonaponski razvod sastojati će se iz NN trafo polja ( do dva ) s pripadajućim razvodnim
poljem sastavljenim od osam NN izvoda.
Trase novih 20 kV kabela predviđene su po javnim površinama ili po već definiranim trasama
uz trasu ostalih infrastrukturnih sustava.
Kako su na razmatranom području u tijeku pripreme za skorašnji prijelaz sa sadašnjeg sustava
napajanja tj. 110/35/10 kV na 110/20 kV dakle na postepeno ukidanje 10 kV naponskog nivoa i
uvođenje novog 20 kV naponskog nivoa, sva planirana srednjenaponska oprema treba biti
predviđena za 20kV naponski nivo ( srednjenaponski dio trafostanica i srednjenaponski kabeli ). U
slučaju rekonstrukcija postojećih trafostanica potrebno je planirati zamjenu eventualno
postojeće 10 kV opreme s 20 kV opremom.
Novu niskonaponsku mrežu potrebno je izvoditi kabelima tipa
PP00-A 4x150 mm2 ; 0,6/1 kV. Slobodnostojeće razvodne ormare ( SSRO ) potrebno je postavljati
na rub javnih površina uz ogradne zidove parcela. Umjesto SSRO-a moguća je ugradnja u ogradne
zidove razvodnih ormara tzv. ROZ-ova.
Sve trafostanice SN mreža i NN mreža, trebaju biti planirane i građene u skladu s
granskim normama HEP-a, dok javna rasvjeta treba biti u skladu s preporukama CIE.
5.3.3.Plinoopskrba
Članak 81.
(1) Planom se predviđa plinofikacija područja kao dio budućeg sustava plinifikacije prirodnim
plinom grada Pule i okolice. Plinovode treba projektirati i izvoditi na sigurnosnim udaljenostima i
dubinama u skladu s propisima, odnosno uvjetima distributera i komunalnih poduzeća pri davanju
uvjeta za gradnju.
(2) Pridržavati se smjernica "Upute za projektiranje srednjetlačnih plinovoda"; "Plinara-Pula";
veljača 2005.g.; odnosno uvjeta distributera plina.
Oznaka obrasca: 108127/39
Članak 82.
(1) Kao tehnički propisi plinovodnih sustava i koridori plinovodne mreže, kućnih instalacija, kao i
propisanih koridora plinovoda koji su specificirani prema nominalnom tlaku i promjeru plinovoda,
primjenjuju se važeći tehnički i sigurnosni propisi.
(2) Prema tehničkim propisima plinovodnih mreža koriste se cijevi od polietilena visoke gustoće
(PE-HD), a za kućne instalacije cijevi od čelika. Pri izgradnji lokalnih i distributivnih plinovoda koriste
se DIN i ISO norme, za zaštitu čeličnih cjevovoda DIN i DVGW, a za kućne instalacije uglavnom DIN.
(3) Na osnovu spomenutog, izradom idejnih, glavnih i izvedbenih projekata odrediti će se točan
položaj plinske mreže unutar predmetne lokacije kako situacijski tako i visinski, sa spojem na
srednjetlačni plinovod preko glavnog zapornog ventila, kada će se znati točan položaj plinovoda i tlak u
cjevovodu na mjestu spajanja na navedeni cjevovod.
Članak 83.
(1) Izradom projektne dokumentacije odrediti će se točan položaj plinske mreže unutar predmetne
lokacije kako situacijski tako i visinski, te tlak u plinovodu na mjestu spoja. Profili cjevovoda kao i kućni
priključci za pojedine dionice biti će definirani prilikom izrade projektne dokumentacije.
Članak 84.
(1) Plinska mreža polaže se podzemno. Prosječna dubina postavljanja plinovoda mjereno od
gornjeg ruba cijevi iznosi:
- za srednjetlačni plinovod: 0,8 – 1,5 m
(2) Dubina polaganja polietilenskih cjevovoda ne bi smjela prijeći 2 m. Dubina polaganja iznimno
može biti manja ali samo na kraćim dionicama i uz odgovarajuću zaštitu.
(3) Kod polaganja plinovoda potrebno je zbog sigurnosnih razloga voditi računa o izboru trase, te
potrebnim sigurnosnim udaljenostima s obzirom na:
- nadzemne građevinske objekte
- podzemne objekte i komunalne instalacije
- kategoriju zemljišta i tip uređene javne površine
- dostupnost plinovodu u fazi korištenja i održavanja
Članak 85.
(1) Udaljenosti plinovoda od ostalih ukopanih i postojećih instalacija potrebno se pridržavati prema
posebnim uvjetima pojedinih komunalnih poduzeća.
(2) Prema smjernicama "Upute za projektiranje srednjetlačnih plinovoda"; "Plinara-Pula"; veljača
2005.g. minimalne udaljenosti srednjetlačnog plinovoda od ostalih instalacija iznosi:
- vodovod: križanje - 0,3m; paralelno polaganje – 0,6m
- kanalizacija: križanje - 0,3m; paralelno polaganje – 1m
- telekomunikacijski kablovi: križanje - 0,3m; paralelno polaganje – 0,5m
- elektroenergetski kablovi: križanje - 0,3m; paralelno polaganje – 0,6m
Oznaka obrasca: 108128/39
- trafostanice: 5m
- zgrade i ostali objekti: 2m
- kanalska okna: 1m
- stupovi do 6m visine: 1m
- stupovi preko 6m visine: 1,5m
Članak 86.
(1) Plinovod je potrebno podijeliti na sekcije koje su međusobno odijeljene zapornim organima
koji su smješteni u zemlji ili vodonepropusnim oknima.
(2) Plinovodi se u pravilu polažu u rov na pripremljenu posteljicu od finog pijeska. Nakon
polaganja plinovod se zatrpava slojem finog pijeska. Dalje zatrpavanje vrši se u slojevima uz
propisno nabijanje.
Članak 87.
(1) Prilikom priključenja pojedine građevine na distributivnu mrežu od lokalnog distributera plina
potrebno je zatražiti Uvjete gradnje. Shodno tome potrebno je izraditi tehničku dokumentaciju
priključnog plinovoda i plinske instalacije. Građenju se može pristupiti tek nakon odobrene tehničke
dokumentacije od strane distributera plina.
Članak 88.
(1) U javno prometnu površinu ugrađuje se ukopani glavni plinski zaporni ventil sa uličnom
kapom i natpisom "Plin". Plinski mjerno regulacijski ormarić smješta se na parcelu vlasnika što bliže
javnoj površni. Redukcija tlaka plina na 22 - 50 mbara (ovisno o priključnom tlaku trošila) vrši se u
plinskom ormariću. U ormariću se smješta slijedeća oprema:
- plinski kuglasti ventil
- plinsko brojilo
- regulator tlaka plina
- plinski filter
Članak 89.
(1) Ukoliko lokalni distributer plina propisuje drugačije uvjete priključenja i polaganja plinskih
instalacija istih se je potrebno pridržavati.
5.3.4. Vodoopskrba
Članak 90.
(1)Mjesto i način priključenja građevnih čestica na vodovodnu mrežu vidljivi su iz grafičkog prikaza
2.7. te iz tekstualnog dijela Plana.
Oznaka obrasca: 108129/39
(2) Predviđa se izgradnja prstenastog sustava vodoopskrbe unutar naselja, čime se osigurava
dotok uvijek iz dva smjera kao i kvalitetnu protupožarnu zaštitu cijele zone i samih objekata.
(3)Vodoopskrba naselja predviđa se od cijevi iz nodularnog lijeva, dok će se točni profili cjevovoda
utvrditi hidrauličkim proračunom, uvažavajući kompletnu vodoopskrbu susjednih naselja, a sve prema
idejnom rješenju vodoopskrbe naselja i sukladno važećim zakonskim propisima i uvjetima isporučitelja
vodne usluge. Isto tako predviđa se pokrivenost zone hidrantima.
(4)Priključak građevne čestice na vodovodnu mrežu u pravilu se izvodi izgradnjom tipskog šahta s
vodomjerom na srednjem dijelu parcele oko 1 metar iza regulacionog pravca (ukoliko se ne podudaraju
regulacioni pravac i građevni pravac), te priključivanjem na najbliži cjevovod, sukladno posebnim
propisima.
Članak 91.
(1) Sve građevine unutar obuhvata UPU-a moraju se priključiti na vodoopskrbni cjevovod.
Članak 92.
(1) Vodoopskrbni cjevovodi u obuhvatu UPU-a polažu se unutar gabarita javnih prometnica na
dubini da je osigurano minimalno 100 cm nadsloja, vodeći računa o konačnoj visini terena.
(2) Razmak između vodovodne mreže i električnog kabela u uzdužnom pravcu mora iznositi
najmanje 100 cm.
(3) Kod poprečnog križanja vodovodne mreže i električnog kabela, isti se polaže ispod
vodovodne mreže na razmaku najmanje 30 cm i to u zaštitnu cijev.
(4) Vodovodna mreža ne smije biti postavljena ispod kanalizacione cijevi ili kroz reviziono okno
kanalizacije.
(5) Kanalizaciona cijev treba biti udaljena od cjevovoda pitke vode najmanje 50 cm, a kod
poprečnog križanja, kanalizaciona cijev se postavlja ispod cjevovoda pitke vode.
(6) Minimalni razmak TK kablova i vodovodne mreže u uzdužnom pravcu mora iznositi najmanje
50 cm.
(7) Kod poprečnog križanja, vodovodne mreže i TT kabela, ista se polaže ispod vodovodne mreže
i to u zaštitnu cijev.
(8) Razmak između vodovodne mreže i plinovoda mora biti u uzdužnom pravcu najmanje 60 cm.
Kod poprečnog križanja vodovodne mreže i plinovoda, plinovod se polaže ispod vodovodne mreže na
razmaku od min 30 cm uz označavanje trakom.
(9) Pri projektiranju potrebno je dostaviti karakteristični presjek prometnice s kompletnom
planiranom i postojećom infrastrukturom i naznačenim koridorom buduće vodovodne mreže, kao i
detalje križanja projektiranih instalacija s budućom vodovodnom mrežom.
(10) Na projekt izrađen prema ovim posebnim uvjetima priključenja potrebno je u postupku
ishođenja akta kojim se odobrava građenje predmetnoh zahvata ishodovati Potvrdu suglasnosti s
posebnim uvjetima priključenja od strane Vodovoda, a sukladno važećem Zakonu o vodama
(193/09).
(11) Pri izradi projektne dokumentacije potrebno je poštivati važeće zakonske uredbe i norme.
Oznaka obrasca: 108130/39
Članak 93.
(1) Planskim rješenjem dat je orjentacijski položaj vodovodne mreže dok će se točan položaj
unutar i izvan prometne površine utvrditi projektnom dokumentacijom.
(2) Dozvoljava se izmjena svih dijelova sustava situacijski i visinski ukoliko to zahtjevaju
geotehničke i hidrotehničke karakteristike tla, te ukoliko je tehnički, tehnološki i ekonomski izmjena
opravdana uz moguću faznu izvedbu.
Članak 94.
(1) Posebni zakoni, propisi, uredbe i norme kojih se treba pridržavati prilikom projektiranja:
Zakon o vodama (NN br. 153/09)
Pravilnik o izdavanju vodopravnih akata (NN 78/10)
Odluka o granicama vodnih područja (NN79/10)
Odluka o određivanju osjetljivih područja (NN81/10)
Uredba o standardu kakvoće mora (NN 89/10)
Uredba o uvjetima davanja koncesija za gospodarsko korištenje voda (NN 89/10)
Uredba o kakvoći voda za kupanje (NN 51/10)
Odluka o popisu voda 1. reda (NN 79/10)
Plan za obranu od poplava (NN 84/10)
Pravilnik o očevidniku zahvaćenih i korištenih voda (NN 81/10)
Pravilnik o graničnim vrijednostima emisija otpadnih voda ( NN 87/10)
Odluka o granici između kopnenih voda i mora (NN 89/10)
Odluka o davanju ovlaštenja ministarstvu regionalnog razvoja, šumarstva i vodnoga
gospodarstva za donošenje odluka o pravu najma, zakupa, služnosti i građenja na javnom vodnom
dobru (NN 96/10)
Odluka o granicama područja podslivova, malih slivoda i sektora (NN 97/10)
Zakon o zaštiti od požara (NN RH br. 92/10)
Zakon o zaštiti na radu (NN RH br.59/96, 94/96, 114/03, 86/08, 75/09)
Zakon o sanitarnoj inspekciji (NN 113/08 I 88/10)
Zakon o komunalnom gospodarstvu (NN 36/95, 70/97, 129/99, 57/00, 129/00, 59/01, 26/03,
82/04, 178/04, 38/09 i 79/09)
Državni plan za zaštitu voda (NN 8/99)
Uredba o klasifikaciji voda (NN 15/89, 53/90 I 77/98)
Pravilnik o zaštitnim mjerama I uvjetima za određivanje zona sanitarne zaštite izvorišta vode
za piće (NN 22/86 I 53/90)
Uredba okategorizaciji vodotoka (NN 15/89 I 53/90)
Uredba o maksimalno dozvoljenim koncentracijama opasnih tvari u vodama i obalnom moru
(NN 2/84 I 53/90)
Upustvo za vođenje evidencije o učestalosti ispuštanja u vode opasnih tvari u vode opasnih I
štetnih tvari, količini I sastavu tih tvari I načinu dostvljanja podataka o tome javnim vodoprivrednim
poduzećima (NN 9/90 I 53/90)
Odluka o zonama sanitarne zaštite izvorišta vode za piće u Istarskoj Županiji (SL 12/05)
Oznaka obrasca: 108131/39
Zakon o normizaciji (NN br. 163/03)
Zakon o katastru vodova (NN 50/88)
Zakon o prostornom uređenju i gradnji (NN br. 76/07, 38/09, 55/11 i 90/11)
5.3.5. Odvodnja otpadnih voda
Članak 95.
(1) Planirani sustav odvodnje otpadnih voda prikazan je na kartografskom prikazu 2.8. Odvodnja
otpadnih i oborinskih voda.
(2) Predmetno područje se nalazi izvan zona zaštite izvorišta vode za piće.
(3) Unutar zahvata plana nema registriranih vodotoka.
(4) Za područje obuhvata Plana usvojen je razdjelni sustav odvodnje.
(5) Zabranjeno je priključivati odvod pojedinih vrsta otpanih voda na cjevovode razdjelne javne
kanalizacije suprotno namjeni za koju su izgrađeni.
(6) Na području obuhvata Plana planirana je izgradnja sustava djelomične oborinske kanalizacije
(vode s prometnica i parkirališta).
(7) Sve otpadne vode prije priključenja na javni sustav odvodnje moraju biti svedene na nivo
standarda gradskih otpadnih voda odnosno moraju zadovoljavati parametre prema posebnim
propisima.
(8) Priključak parcele na mrežu odvodnje otpadnih voda, u pravilu se izvodi spojem na šaht
mreže standardiziranim cijevima odgovarajućeg kvaliteta, profila i s minimalnim propisanim padom, a
sve sukladno posebnim propisima. Prije priključka na javni sustav odvodnje otpadnih voda izvesti
kontrolno okno na dijelu 1,0 m od ruba parcele.
(9) Na području naselja na kojem je planirana izgradnja sustava javne odvodnje otpadnih voda
do izgradnje iste, za građevine iz kojih se ispuštaju isključivo sanitarne otpadne vode i koje imaju do
10 ekvivalentnih stanovnika planira se izgradnja sabirnih jama.
(10) Za građevine veće od 10 E.S. obavezan je priključak na sustav javne odvodnje.
(11) Prije upuštanja oborinskih voda u podzemlje ili javnu oborinsku kanalizaciju sa parkirnih I
manipulativnih površina koje su veće od 200 m2 (ekvivalent = 10 parkirnih mjesta) potrebno je
prethodno pročistiti putem separatora.
(12) Oborinske vode sa prometnica odvoditi vodonepropusnim cjevovodom i slivnicima do
upojnih bunara uz predtretman,
(13) Sve građevine unutar obuhvata UPU-a moraju imati priključak za odvodnju sanitarnih
otpadnih voda.
(14) Svi cjevovodi i revizijska okna trebaju biti izvedeni od vodotjesnog materijala, te
dimenzionirani prema hidrauluičkom kapacitetu postojećih i budućih građevina na gravitirajućem
slivnom području.
(15) Planirana trasa oborinske odvodnje u dijelu gdje prolazi planiranim prometnicama tj.
prometnicama koje nisu visinski definirane dozvoljava se izmjena trase ukoliko je to ekonomski
opravdano i tehnički ispravno.
(16) Mreža odvodnje otpadnih i oborinskih voda mora se izvoditi unutar slobodnog profila
postojećih i planiranih prometnica, zelenih površina i drugih javnih površina, na način da ne zasijeca
građevne čestice predviđenih za građenje, gdje god je to moguće.
Oznaka obrasca: 108132/39
(17) Pri projektiranju i izvođenju pojedinih građevina, objekata i uređaja komunalne
infrastrukture potrebno je pridržavati se važećih propisa kao i propisanih udaljenosti od ostalih
infrastrukturnih objekata i uređaja.
(18) Investitor je obavezan ishoditi vodopravne uvjete prije izrade tehničke dokumentacije za
gradnju na području obuhvata Plana.
(19) Kompletna kanalizacijska mreža mora biti vodonepropusna.
6. UVJETI UREĐENJA ZELENIH POVRŠINA
Članak 96.
(1) Na području obuhvata Plana planira se zona sportsko rekreacijske namjene u kojoj je
predviđena zona javnog parka koja će se uređivati sadnjom biljnog materijala, te uređivanjem
pješačkih staza i parkirališta.
(2) U zonama planiranim za izgradnju u skladu sa ukupnim odredbama Plana, potrebno je
hortikulturno urediti dio građevne čestice te sprovesti introdukciju različitim autohtonim vrstama, čiji
odabir zavisi od prostorne organizacije i strukture planirane izgradnje. Kod građevina kod kojih će
prilikom izgradnje nastati veći zemljani radovi treba sprovesti biotehničke mjere sanacije i uređenje
usjeka i nasipa odgovarajućom travnom smjesom, busenovanjem, perenama, zimzelenim i listopadnim
grmljem.
Članak 97.
(1) Vodove infrastrukture ukopati, a mikrotrase odabrati prilikom izvođenja tako, da se najmanje
ugrozi žilje vrijednijih stablašica. Iznad podzemne infrastrukture i u njenoj blizini saditi nisko i srednje
visoko grmlje, trajnice i travnjake čiji korjenov sistem ne prelazi dubinu 50cm. Stablašice saditi na
udaljenosti većoj od 2m od podzemne infrastrukture, odnosno 1m od ruba tvrde površine.
(2) Sve stablašice moraju biti propisno uzgojene. Specifikacija mogućih vrsta za ozelenjavanje:
- Drvoredi: Quercus SP., Pinus Pinea, Celtis SP i dr.
- Stabilizatori erozijskih procesa: Cotoneaster SP, Lonicera SP, Rosmarinus SP i dr.
- Dosadnja autohtonim i alohtonim vrstama gdje sanacijski zahvati nisu mogući: Quercus
Ilex, Pinus halepensis, Pinus SP., Cupressus SP., Cedrus SP., Acer SP., Celtis SP. i dr.
- Ozelenjavanje na većim površinama (slobodne forme): Quercus Ilex, Pinus SP, Cedrus
SP, Cupressus SP i dr.
- Parterni travnjaci i mase grmolikih formi: Atriplex halimus, Laurus nobilis, Pitosporum
tobira, Punica granatum, Arbutus unedo, Nerium oleander, Cotoneaster SP, Lomcera SP i dr.
7. MJERE ZAŠTITE PRIRODNIH I KULTURNO-POVIJESNIH CJELINA I GRAĐEVINA I AMBIJENTALNIH
VRIJEDNOSTI
Članak 98.
(1) Na području obuhvata Plana ne nalaze se područja prirodnih vrijednosti i kulturne baštine
zaštićena u smislu posebnih propisa.
Oznaka obrasca: 108133/39
(2) Na području obuhvata Plana u grafičkom prikazu 2.9. Uvjeti korištenja, uređenje i zaštite
površina posebno su označeni arheološki lokaliteti:
1.arheološki lokalitet kamenolom Vintijan
2.utvrđeni obrambeni položaj brežuljak Vintijan
Unutar ovih područja dozvoljava se izgradnja, adaptacija, rekonstrukcija, dogradnja I zamjena
građevina ili dijelova građevina. Dozvoljava se prenamjena u mjeri u kojoj se ne narušava okoliš I
postojeći krajobrazni i prostorni odnosi. Za sve radove potrebno je zatražiti mišljenje od nadležnog
konzervatorskog odjela te osigurati arheološki nadzor nad zemljanim radovima. Arheološki nadzor
potrebno je ugovoriti sa za to osposobljenim ustanovom ili poedincem. Voditelj arheološkog nadzora
dužan je ishoditi dozvolu za arheološki nadzor konzervatorskog odjela.
(3) Cjelokupno područje obuhvata Plana predstavlja ambijentalnu vrijednost koja se čuva i štiti
sveukupnim planskim rješenjem.
(4) Uvjeti gradnje unutar zbijenog dijela naselja Vintijan utvrđuju se uz obavezno ishodovanje
posebnih uvjeta u postupku izdavanja lokacijske dozvole od nadležnog Konzervatorskog odjela.
(4) U skladu sa važećim Zakonom o zaštiti i očuvanju kulturnih dobara (“Narodne novine”, br.
69/99, 151/03, 157/03 i 87/09), ukoliko se pri izvođenju građevinskih ili bilo kojih radova koji se
obavljaju na površini ili ispod površine tla, na kopnu, naiđe na arheološko nalazište ili nalaze, osoba
koja izvodi radove dužna je prekinuti radove i o nalazu bez odgađanja obavijestiti nadležno tijelo.
POSTUPANJE S OTPADOM
Članak 99.
(1) Namjenom prostora, odnosno gradnjom građevina predviđenih namjena na prostoru
obuhvata Plana ne planira se gospodarska djelatnost koja u proizvodnom procesu proizvodi opasan
otpad.
(2) U okviru cjelovitog sustava gospodarenja otpadom , otpad će se zbrinjavati na odlagalištu
otpada izvan obuhvata ovog Plana.
Članak 100.
(1) Prikupljanje i odlaganje otpada obavljat će se prema važećem Zakonu o otpadu, te važećim
propisima o komunalnom redu na području Općine Medulin.
(2) Na području obuhvata Plana potrebno je osigurati odvojeno prikupljanje korisnog i opasnog
dijela otpada iz komunalnog otpada te ugraditi koncept IVO (izbjegavanje, vrednovanje,
oporaba/odlaganje) prema posebnom propisu i planu gospodarenja otpadom Istarske županije te u
skladu sa nacrtom plana gospodarenja otpadom Općine Medulin.
(3) Provođenje mjera za postupanje s komunalnim otpadom osigurava Općina Medulin, a skuplja
ga ovlaštena pravna osoba.
(4) Provođenje mjera za postupanje s neopasnim industrijskim, ambalažnim, građevnim,
električkim i elektroničkim otpadom, otpadnim vozilima i otpadnim gumama osigurava Županija, a
skupljaju ga ovlaštene pravne osobe.
Oznaka obrasca: 108134/39
Članak 101.
(1) Svi zahvati u prostoru moraju uvažavati važeće propise iz oblasti postupanja s otpadom, a
naročito:
(2) Zakon o otpadu (NN 178/04,153/05,111/06, 60/08 i 87/09);
(3) Uredba o kategorijama, vrstama i klasifikaciji otpada s katalogom otpada i listom opasnog
otpada (NN 50/05, 39/09)
(4) Zakon o komunalnom gospodarstvu (NN 36/95, 70/97, 128/99, 57/00, 129/00,
59/01,26/03,82/04, 110/04, 178/04, 38/09, 79/09, 153/09, 49/11, 84/11, 90/11)
(5) U slučaju promjene navedenih propisa, kod provedbe Plana primjenjivat će se odgovarajući
važeći propis.
9. MJERE SPRJEČAVANJA NEPOVOLJNA UTJECAJA NA OKOLIŠ
Članak 102.
(1) Zaštita ugroženih dijelova okoliša provodit će se u skladu sa svim zakonima, odlukama i
propisima, relevantnim za ovu problematiku, a naročito u skladu sa Zakonom o zaštiti okoliša,
odredbama važećeg prostornog plana šireg područja i ovim odredbama.
Članak 103.
(1) Na području obuhvaćenom Planom ne planiraju se građevine koje imaju nepovoljan utjecaj
na okoliš u smislu važećih propisa. Prostornim rješenjima iz ovog Plana ne planira se izgradnja takvih
građevina.
Članak 104.
(1) Ovim Planom se zabranjuje realizacija svih novih zahvata u prostoru u kojima se koristi
tehnologija i materijali s ionizirajućem zračenjem kao i obavljanje djelatnosti koje proizvode kemijski
ili biološki toksični otpad, te otpad koji se može svrstati u skupinu lakozapaljivih ili eksplozivnih tvari
(2) Na području obuhvaćenom Planom ne postoji mogućnost gradnje građevina u kojima bi se
obavljala proizvodnja, smještaj ili čuvanje eksplozivnih tvari u smislu posebnih propisa.
Članak 105.
(1) Neophodno je što više koristiti takve energente koji će ekološki poboljšati obuhvaćeno područje,
što podrazumijeva upotrebu solarne energije, plina ili sličnih energenata kao alternative.
(2) Prije izrade tehničke dokumentacije za gradnju pojedinih građevina na području obuhvata Plana,
investitor je dužan ishoditi vodopravne uvjete, shodno Zakonu o vodama (NN 153/09, 63/11, 130 /11).
Uz zahtjev za izdavanje vodopravnih uvjeta potrebno je dostaviti priloge određene Pravilnikom o
izdavanju vodopravnih akata (NN 78/10).
Oznaka obrasca: 108135/39
Članak 106.
(1) Mjere sprječavanja nepovoljnog utjecaja na okoliš utvrđene ovim Planom obuhvaćaju skup
aktivnosti usmjerenih na očuvanje okoliša i to zatitom kakvoće voda i mora, zaštitom tla, zaštitom
kakvoće zraka, smanjenjem prekomjerne buke i mjerama posebne zaštite.
Članak 107.
(1) Lokacijskim dozvolama za zahvate u prostoru propisat će se obaveza pridržavanja posebnih
propisa iz područja zaštite okoliša, a u slučaju promjene pojedinog propisa, kod provedbe Plana
primjenjivat će se odgovarajući važeći propis.
Članak 108.
(1) Aktima kojima se dozvoljava gradnja za zahvate u prostoru propisat će se obaveza pridržavanja
posebnih propisa iz područja zaštite okoliša, a naročito:
Zakon o zaštiti od požara (NN 92/10)
Zakon o zapaljivim tekućinama i plinovima (NN 108/95, 56/10)
Zakon o sanitarnoj inspekciji (NN 113/08, 88/10)
Zakon o zaštiti od buke (NN 30/09)
Pravilnik o najvišim dopuštenim razinama buke u sredini u kojoj ljudi rade i borave (NN 145/04)
Zakon o vodama (NN 153/09, 63/11, 130/11)
Pravilnik o izdavanju vodoprivrednih akata (NN 28/96)
Zakon o zaštiti okoliša (NN 110/07)
Pravilnik o procjeni utjecaja na okoliš (NN 64/08, 67/09)
Zakon o zaštiti zraka (NN 130/11)
Zakon o otpadu (NN 178//04, 153/05,111/06,110/07,60/08,87/09)
Zakon o komunalnom gospodarstvu (NN36/95, 70/97, 128/99, 57/00, 129/00, 59/01, 26/03,
82/04, 110/04, 178/04, 38/09, 79/09, 153/09, 49/11, 84/11, 90/11)
U slučaju promjene pojedinog navedenog propisa, kod provedbe Plana primjenjivat će se
odgovarajući važeći propis.
Članak 109.
(1) Zbrinjavanje i evakuaciju sanitarno-fekalnih voda treba obavljati na način da se otpadne vode iz
zgrada, tehnologija i sl. prije ispuštanja u sustav kanalizacije pročiste do stupnja da se zadovolje kriteriji
za pojedina zagađivala prema općem važećem standardu (u fekalnu kanalizaciju dozvoljeno je upuštati
samo otpadne vode koje su dovedene na razinu kućnih otpadnih voda).
(2) Na otvorenim ili slično uređenim površinama, gdje su mogući izljevi masti, ulja, benzina i drugih
zagađivača u otvorenim skladištima, potrebno je izgraditi mastolove (separatore masti) i pjeskolove.
Tek tako pročišćenu vodu ispuštati u kolektor oborinskih voda. Sustav mreže oborinske kanalizacije
mora biti zaseban.
Oznaka obrasca: 108136/39
Članak 110.
Zaštita kakvoće zraka
(1) Osnovna je svrha zaštite i poboljšanja kakvoće zraka očuvati zdravlje ljudi, biljni i životinjski
svijet te kulturne i druge materijalne vrijednosti. Za prostor u obuhvatu plana definira se obveza
održanja prve kategorije kakvoće zraka sukladno Zakonu o zaštiti zraka (NN 130/11).
(2) Stacionarni izvori onečišćenja zraka (tehnološki procesi, uređaji i objekti iz kojih se u zrak
ispuštaju onečišćujuće tvari) moraju biti proizvedeni, opremljeni, korišteni i održavani na način da ne
ispuštaju u zrak tvari iznad graničnih vrijednosti emisije, prema zakonu i posebnom propisu o
graničnim vrijednostima emisije onečišćujućih tvari u zrak iz stacionarnih izvora. Nakon izgradnje
predviđenih sadržaja, utvrdit će se Program praćenja kakvoće zraka na način da se provedu emisijska
mjerenja u prvoj godini sukladno zakonskim propisima RH.
Članak 111.
Ostale mjere zaštite okoliša
(1) Kao mjeru zaštite od svjetlosnog zagađenja u tijeku izrade tehničke dokumentacije za
instalaciju javne rasvjete, potrebno je ugraditi zahtjev za postavljenjem ekoloških rasvjetnih tijela.
(2) Za postupanje u pretpostavljeno mogućim akcidentnim situacijama, koje se unatoč
provedenim mjerama sprječavanja mogu dogoditi, prije početka gradnje treba napraviti Operativni
plan organizacije gradilišta sukladno važećim propisima o gradnji građevina i zaštite na radu.
Članak 112.
Sprječavanje stvaranja arhitektonsko-urbanističkih barijera
(1) Gradnja novih građevina i uređivanje prostora i javnih površina na području obuhvata Plana
mora se odvijati u skladu s Pravilnikom o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s
invaliditetom i smanjene pokretljivosti (NN 151/05) i prostornim standardima, urbanističko -
tehničkim uvjetima i normativima za sprječavanje stvaranja arhitektonsko - urbanističkih barijera.
(2) Potrebno je osigurati određen broj parkirnih mjesta za osobe sa smanjenom pokretljivošću u
odnosu na ukupni propisani broj parkirnih mjesta u skladu s posebnim propisima i odredbama ovog
Plana.
10. MJERE ZA ZAŠTITU OD PRIRODNIH I DRUGIH NESREĆA
Članak 113.
(1) Zaštita stanovništva od ratnih opasnosti i elementarnih nepogoda provodit će se gradnjom,
odnosno uređivanjem zahvata za zaštitu, čija će se vrsta, otpornost i kapacitet određivati temeljem
Plana zaštite i spašavanja Općine Medulin. Sklanjanje stanovništva treba osigurati prilagođavanjem
podrumskih, prirodnih i drugih pogodnih građevina za funkciju sklanjanja stanovništva.
(2) Temeljem Zakona o zaštiti i spašavanju, te Pravilnika o postupku uzbunjivanja stanovništva (NN
47/06), potrebno je obvezati vlasnike i korisnike građevina u kojima se okuplja veći broj ljudi, u kojima se
Oznaka obrasca: 108137/39
zbog buke ili akustične izolacije ne može osigurati dovoljna čujnost znakova javnog sustava za uzbunjivanje,
da uspostave i održavaju odgovarajući sustav uzbunjivanja i obavješćivanja građana, te osiguraju prijem
priopćenja nadležnog centra 112 o vrsti opasnosti i mjerama koje je potrebno poduzeti.
(3) U planiranju izgradnje posebno se vodilo računa o izgrađenosti zemljišta, a kod izgradnje građevina
potrebno je pripaziti na međusobnu udaljenost građevina, udaljenosi neizgrađenih površina za sklanjanje i
evakuaciju od susjednih objekata, kao i na veličinu evakuacijskih puteva, te udaljenost građevina od
granice javne površine. Kod urušavanja građevina pri eventualnim nesrećama potrebno je da nezatrpan
ostane evakuacijski pravac. Također, potrebno je osigurati nesmetan prolaz žurnim službama.
Članak 114.
(1) Zahvati u prostoru podliježu obvezi pridržavanja posebnih propisa iz područja zaštite od
prirodnih i drugih nesreća, te sklanjanja, a naročito:
- Zakona o zaštiti i spašavanju (NN 174/04, 79/07, 38/09 i 127/10),
- Zakona o policiji (NN 34/11),
- Pravilniku o mjerama zaštite od elementarnih nepogoda i ratnih opasnosti u prostornom
planiranju i uređivanju prostora (NN 29/83, 36/85 i 42/86),
- Pravilniku o kriterijima za gradove i naseljena mjesta u kojima se moraju graditi skloništa i
drugi zaštitni objekti (NN 2/91),
- Pravilniku o metodologiji za izradu procjena ugroženosti i planova zaštite i spašavanja (NN
38/08),
- Pravilniku o postupku uzbunjivanja stanovništva (NN 47/06).
Mjere zaštite od potresa i prirodnih utjecaja
Članak 115.
(1) Potrebno je voditi računa da se područje obuhvata Plana nalazi u prostoru intenziteta potresa do
7°MCS (MSK 64) skale. S tim u svezi potrebno je kod izgradnje objekata posebno voditi računa o izboru
materijala.
(2) Proračun stabilnosti i otpornosti na potres i druge prirodne utjecaje (olujno i orkansko nevrijeme,
tuča i snijeg) pri projektiranju građevina mora uvažiti sve eventualne utjecaje koji bi mogli ugroziti bitne
zahtjeve za građevine.
(3) U svrhu efikasne zaštite od potresa neophodno je konstrukcije svih građevina planiranih za gradnju
uskladiti s posebnim propisima za predmetnu seizmičku zonu.
10A. MJERE ZAŠTITE OD POŽARA
Članak 116.
(1) Projektiranje s aspekta zaštite od požara gospodarskih poslovnih pretežito trgovačkih građevina
provodi se po pozitivnim hrvatskim zakonima i na njima temeljenim propisima i prihvaćenim normama iz
područja zaštite od požara, te pravilima struke.
(2) U cilju zaštite od požara potrebno je:
Oznaka obrasca: 108138/39
- osigurati vatrogasne prilaze i površine za operativni rad vatrogasne tehnike u skladu s
posebnim propisima,
- osigurati potrebne količine vode za gašenje požara u skladu s posebnim propisima, prilikom
gradnje ili rekonstrukcije vodoopskrbne mreže potrebno je planirati vanjsku hidrantsku mrežu,
- u svrhu spriječavanja širenja požara na susjedne građevine, građevina mora biti udaljena od
susjednih građevina najmanje 4,0 m, ili moraju biti odvojene od susjednih građevina požarnim zidom
vatrootpornosti najmanje 90 minuta,
(3) Zaštita od požara temelji se na zakonima, propisima i normama koje uređuju tu problematiku,
a provodi se u skladu s Procjenama ugroženosti od požara, Planovima zaštite od požara i
kategorijama ugroženosti od požara građevina, građevinskih dijelova i otvorenih prostora,
odgovarajućim ustrojem motriteljsko-dojavne službe te profesionalnim i dobrovoljnim vatrogastvom.
Članak 117.
(1) Mjere zaštite od požara provode se u skladu s odredbama koje propisuju važeći zakoni i propisi
s tog područja, te Procjena ugroženosti od požara i plan zaštite od požara Općine Medulin.
11. MJERE PROVEDBE PLANA
Članak 118.
(1) Uređivanje prostora, bilo izgradnjom građevina ili uređenjem zemljišta, te obavljanje drugih
radova na površini, odnosno iznad ili ispod površine zemlje, kojim se mijenja stanje u prostoru, mora
se obavljati temeljem odredbi važećih prostornih planova šireg područja, ovog Plana, te ostalih
odgovarajućih propisa Općine Medulin.
Članak 119.
(1) Na cjelokupnom području obuhvata, Plan će se provoditi izdavanjem odobrenja za gradnju
(lokacijskih dozvola, rješenja o uvjetima građenja, potvrda glavnog projekta) prema postupku iz
zakona i ostalih propisa.
(2) Odobrenje za građenje može se izdati samo za građenje na uređenoj građevnoj čestici (pristup
s prometne površine, odvodnja otpadnih voda i propisani broj parkirališnih mjesta), u skladu ovim
Planom.
(3) Svi elementi na temelju kojih će se izdavati odobrenja za gradnju, a koji nisu posebno
navedeni u ovom Planu, određuju se na temelju odredbi važećeg prostornog plana šireg područja.
(4) Način i dinamika provedbe ovog Plana zavisit će o obavezama preuzetim temeljem njegovih
odredbi, kao i karakteristikama zahvata u prostoru.
Članak 120.
(1) Ako se pri izvođenju građevinskih ili bilo kojih drugih radova koji se obavljaju na površini ili
ispod površine tla naiđe na arheološko nalazište ili nalaze, osoba koja izvodi radove dužna je prekinuti
radove i o nalazu bez odgađanja obavijestiti nadležno tijelo.
Članak 121.
(1) Zahvati unutar obuhvata, kao i infrastrukturni sustavi mogu se izvoditi fazno, do konačne
realizacije predviđene Planom. Ukoliko se određuju faze izgradnje, one moraju biti definirane
lokacijskom dozvolom.
Oznaka obrasca: 108139/39
Članak 122.
(1) Elaborat Plana izrađen je u 6 (šest) primjeraka, ovjerava se potpisom i pečatom predsjednika
Općinskog vijeća Općine Medulin, od kojih se dva čuvaju u Općini Medulin, dok se jedan dostavlja
Ministarstvu graditeljstva i prostornog uređenja Republike Hrvatske, jedan Hrvatskom zavodu za
prostorni razvoj, jedan Zavodu za prostorno uređenje Istarske županije te jedan Upravi za zaštitu
kulturne baštine – Konzervatorskom odjelu u Puli.
Članak 123.
Tekstualni i grafički dijelovi Plana iz članka 3. ove Odluke, koji čine sastavni dio ove Odluke, nisu predmet objave.
Članak 124.
Ova Odluka stupa na snagu osmoga dana od dana objave u “Službenim novinama" Općine Medulin.
Klasa: 021-05/12-01/0010Urbroj: 2168/02-03/2-12-9Medulin, 21.12.2012.
Općinsko vijeće Općine MedulinPredsjednik
Marko Zlatić