50
Дополнительный модуль ATEX для преобразователей PowerFlex серии 750 Каталожный номер 20-750-ATEX Руководство пользователя Инструкции производителя в переводе

Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

  • Upload
    others

  • View
    20

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Дополнительный модуль ATEX для преобразователей PowerFlex серии 750Каталожный номер 20-750-ATEX

Руководство пользователяИнструкции производителя в переводе

Page 2: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Важная информация для пользователя

Прочитайте этот документ и документы, перечисленные в списке дополнительных источников информации, чтобы узнать об установке, настройке и эксплуатации этого оборудования, прежде чем начать осуществлять эти действия. Пользователи обязаны ознакомиться с инструкциями по установке и подключению, а также выполнять требования всех применяемых правил, законов и стандартов.

Действия по установке, настройке, вводу в эксплуатацию, использованию, сборке, разборке, техническому обслуживанию и ремонту требуют привлечения соответствующим образом обученного персонала, действующего по принятым стандартам.

Если это оборудование используется в целях, не предусмотренных производителем, то защитные характеристики оборудования могут быть нарушены.

Компания Rockwell Automation ни при каких обстоятельствах не несет ответственности за косвенные или непрямые убытки, связанные с использованием или применением данного оборудования.

Примеры и схемы приведены в данном руководстве исключительно для справки. Из-за большого количества параметров и требований для каждой конкретной установки компания Rockwell Automation не может принять на себя ответственность за практическое применение приведенных в документе примеров и схем.

Компания Rockwell Automation не несет ответственности за возможные нарушения патентных прав, связанные с использованием информации, схем, оборудования или программного обеспечения, рассматриваемых в данном руководстве.

Воспроизведение содержимого данного руководства, целиком или по частям, без письменного разрешения компании Rockwell Automation запрещено.

В данном руководстве при необходимости используются примечания, предупреждающие о необходимых мерах безопасности.

Указания о соблюдении мер предосторожности могут быть нанесены внутри или снаружи оборудования.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Обозначает информацию о действиях и обстоятельствах, которые могут вызвать взрыв в

опасных условиях, что может привести к травмам или смерти персонала, повреждению имущества или

экономическому ущербу.

ВНИМАНИЕ: Обозначает информацию о действиях и обстоятельствах, которые могут привести к травмам или

смерти персонала, повреждению имущества или экономическому ущербу. Такие примечания помогают

определить опасность, избежать ее и осознать последствия.

ВАЖНО Обращает внимание на информацию, критически важную для успешного использования и понимания работы

оборудования.

ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ: На оборудовании или внутри него, например на приводе

или электродвигателе, могут располагаться наклейки для предупреждения персонала о возможном наличии

опасного напряжения.

ОПАСНОСТЬ ОЖОГА: На оборудовании или внутри него, например, на приводе или электродвигателе, могут

располагаться наклейки для предупреждения персонала о возможном нагреве поверхностей до опасной

температуры.

ОПАСНОСТЬ ВСПЫШКИ ДУГИ: На оборудовании или внутри него, например, на приводе или электродвигателе,

могут располагаться наклейки для предупреждения персонала о возможном возникновении электрической дуги.

Электрическая дуга может стать причиной тяжелых травм или смерти. Используйте соответствующие средства

индивидуальной защиты (СИЗ). Выполняйте ВСЕ нормативные требования правил техники безопасности и

использования средств индивидуальной защиты (СИЗ).

Page 3: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Содержание

Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Список изменений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Информация о дополнительном модуле ATEX для PowerFlex серии 750 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Каталожные номера дополнительных модулей ATEX и модулей ввода/вывода серии 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Каталожные номера запасных разъемов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Дополнительные источники информации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Глава 1Концепция безопасности Директива по ATEX (2014/34/EC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Требования к двигателю . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Система ATEX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Функция ATEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Срабатывание термостата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Срабатывание от датчика с положительным температурным коэффициентом (PTC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Безопасное состояние . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Отказоустойчивость аппаратуры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Время срабатывания функции безопасности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Контактная информация в случае отказа дополнительного модуля безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Глава 2Установка и подключение Оценка риска для условий эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Анализ безопасности двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Доступ к отсеку управления преобразователя. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Снятие крышки преобразователя типоразмера 1. . . . . . . . . . . 16Снятие крышки преобразователей типоразмеров 2...5 . . . . . 17Снятие крышки преобразователей типоразмеров 6 и 7. . . . . 18Снятие крышки преобразователей типоразмеров 8...12 . . . . 19

Настройка оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Расположение переключателей S1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Расположение перемычек включения функции безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Дополнительный модуль ATEX и дополнительный модуль ввода/вывода серии 11 без дополнительного модуля безопасности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Дополнительный модуль ATEX и дополнительный модуль ввода/вывода серии 11 с дополнительным модулем безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Соединение модуля АТЕХ и дополнительного модуля ввода/вывода серии 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Подключение кабелей датчика температуры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Требования к кабелям . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Требования к установке. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Установка дополнительного модуля ATEX в сборе . . . . . . . . . . . . 27

Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017 3

Page 4: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Содержание

Подключение модуля безопасного отключения крутящего момента . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Подключение дополнительного модуля контроля безопасной скорости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Сброс преобразователя после обнаружения аварии контроля безопасной скорости (SSM). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Интерфейс без дополнительного модуля безопасности . . . . . . . . 32

Глава 3Проверка работоспособности Описание функций. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Электродвигатели с термостатическими выключателями . . . . . . 34Проверка работоспособности систем с термостатическими контактами . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Двигатели с датчиками с положительным температурным коэффициентом (PTC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Проверка работоспособности систем с датчиками PTC . . . . 35Проверка работоспособности без испытательного приспособления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Глава 4Мониторинг ATEX Параметр 41 [ATEX Sts] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Описание аварий ATEX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Ошибки конфигурации ATEX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Перезапуск преобразователя после отказа из-за перегрева . . . . . 41

Приложение AТехнические характеристики и сертификация

Общие технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Технические характеристики клеммной колодки дополнительного модуля ввода/вывода серии 11 . . . . . . . . . . . . . . 43Данные, связанные с безопасностью . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Параметры окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Сертификация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Алфавитный указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

4 Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017

Page 5: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Введение

Список изменений Данное руководство содержит новую и обновленную информацию, перечисленную в следующей таблице.

Раздел Стр.

Добавлено краткое оглавление в начале каждого раздела. –

Директива Европейского Союза 94/9/EС заменена новой директивой 2014/34/EС по всему тексту руководства

Добавлены ссылки на следующие новые продукты:• Преобразователи с низким уровнем гармоник PowerFlex 755TL• Рекуперативные преобразователи PowerFlex 755TR• Приводные системы PowerFlex 755TM

(В тексте настоящего руководства преобразователи с низким уровнем гармоник PowerFlex 755TL, рекуперативные преобразователи PowerFlex 755TR и приводные системы PowerFlex 755TM также называются преобразователями PowerFlex 755T.)

7

В таблицу «Дополнительные источники информации» добавлены руководства по новым модульным преобразователям

8

Информация о директиве ATEX и требованиям к двигателям перемещена из введения в главу 1. 9, 10

В главу 1 добавлена новая информация о системе ATEX. 11

Обновлены стандарты EN и IEC на отказоустойчивость аппаратных средств. 13

Информация о преобразователях PowerFlex 755T добавлена в таблицу времени отклика системы безопасности.

13

Информация о преобразователях PowerFlex 755T добавлена в инструкции по снятию крышки преобразователя.

19

Добавлена схема расположения перемычки включения безопасности на главной плате управления преобразователей PowerFlex 755T.

22

Добавлено изображение перемычки включения безопасности, установленной на главной плате управления преобразователей PowerFlex 755T.

23

Добавлено изображение перемычки включения безопасности, снятой с главной платы управления преобразователей PowerFlex 755T.

24

Добавлены уточнения по снятию перемычки, заключающиеся в том, что нужно снять перемычку с контактов, но не пытаться снять контакты с дополнительного модуля.

24

Добавлена информация о контрольных точках для измерения напряжения постоянного тока для преобразователей PowerFlex 755T.

27, 36

Для преобразователей PowerFlex 755T добавлена информация о необходимости проверки примечаний к встроенному ПО преобразователя на предмет наличия известных неполадок и отсутствия неполадок, связанных с безопасностью.

33

Таблица «Параметры окружающей среды» заменена ссылками на публикации с техническими данными различных преобразователей.

44

Заголовок «Данные оценки рисков» заменен на «Данные безопасности», информация перемещена в Приложение A.

44

Добавлена информация об уровне загрязнения окружающей среды. 44

Обновлен алфавитный указатель. 47

Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017 5

Page 6: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Введение

Дополнительный модуль ATEX PowerFlex® и дополнительный модуль ввода/вывода серии 11 для преобразователей PowerFlex серии 750 и преобразователей PowerFlex 755T являются компонентами системы безопасности оборудования и защитных систем. Дополнительные модули предназначены для оборудования, используемого в потенциально взрывоопасных средах (ATEX). Выполните оценку рисков и анализ безопасности рабочей среды и компонентов системы ATEX перед тем, как приступить к установке следующего оборудования по ATEX:

• Преобразователи PowerFlex серии 750

• Преобразователи с низким уровнем гармоник PowerFlex 755TL (1)

• Рекуперативные преобразователи PowerFlex 755TR (1)

• Приводные системы PowerFlex 755TM (1)

• Двигатель• Дополнительный модуль ATEX• Дополнительный модуль ввода/вывода серии 11

В рамках данного руководства термин «преобразователи PowerFlex 755T» используется для обозначения преобразователей PowerFlex 755TL, PowerFlex 755TR и PowerFlex 755TM.

См. Установка и подключение на с. 15.

(1) В тексте настоящего руководства преобразователи с низким уровнем гармоник PowerFlex 755TL, рекуперативные

преобразователи PowerFlex 755TR и приводные системы PowerFlex 755TM также называются преобразователями

PowerFlex 755T.

ВАЖНО Прочитайте и усвойте информацию, содержащуюся в данном

руководстве пользователя, перед началом проектирования и установки

системы ATEX.

6 Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017

Page 7: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Введение

Информация о дополнительном модуле ATEX для PowerFlex серии 750

Дополнительный модуль ATEX с модулем ввода/вывода серии 11 дает возможность использовать преобразователи PowerFlex серии 750 и преоб-разователи PowerFlex 755T в системах ATEX. Дополнительный модуль ATEX помогает устранить опасность взрыва из-за перегрева двигателя с сертификатом ATEX. В системе ATEX двигатель устанавливается в потен-циально взрывоопасной среде, а привод вне нее. См. Рис. 1 на с. 11.

Каталожные номера дополнительных модулей ATEX и модулей ввода/вывода серии 11

В этой таблице перечислены каталожные номера дополнительного модуля ATEX и совместимых модулей ввода/вывода серии 11.

Каталожные номера запасных разъемов

В таблице перечислены каталожные номера запасных разъемов дополнительного модуля серии 11.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность взрыва.

Запрещается устанавливать преобразователи PowerFlex серии 750 или

PowerFlex серии 755T в потенциально взрывоопасной среде.

Это может привести к взрыву.

Дополнительный модуль ATEX: каталожный номер

Дополнительные модули ввода/вывода серии 11: каталожный номер

Описание

20-750-ATEX

20-750-1132D-2R Дискретный ввод 115 В переменного тока

Два релейных выхода, дискретные

20-750-1133C-1R2T Дискретный ввод 24 В постоянного тока

Два транзисторных выхода, один релейный выход, дискретные

20-750-1132C-2R Дискретный ввод 24 В постоянного тока

Два релейных выхода, дискретные

Каталожный номер Набор запасных разъемов

SK-R1-SCRWTB-EIO Набор запасных винтовых разъемов (три штуки)

SK-R1-SPRGTB-EIO Набор запасных пружинных разъемов (три штуки)

Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017 7

Page 8: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Введение

Дополнительные источники информации

В этих документах содержится дополнительная информацию о сопутствующей продукции компании Rockwell Automation.

Вы можете просмотреть или загрузить публикации на сайте http://www.rockwellautomation.com/global/literature-library/overview.page. Для заказа печатных версий технической документации обратитесь к местному дистрибьютору Allen-Bradley или в представительство Rockwell Automation.

Источник информации Описание

Руководство по установке преобразователей PowerFlex серии 750 с управлением TotalFORCE™, публикация 750-IN100

Содержит информацию об основных операциях, необходимых для установки преобразователей PowerFlex 755TL с низким уровнем гармоник, рекуперативных преобразователей PowerFlex 755TR и приводных систем PowerFlex 755TM.

Руководство по установке комплектов для сборки преобразователей PowerFlex 755TM в исполнении IP00 (открытого типа), публикация 750-IN101

Содержит инструкции по установке комплектов IP00 (открытого типа) в шкаф заказчика.

Руководство по установке преобразователей PowerFlex 750, публикация 750-IN001 Содержит информацию об основных операциях, необходимых для установки преобразователей PowerFlex серии 750.

Руководство по программированию преобразователей PowerFlex с управлением TotalFORCE, публикация 750-PM100

Руководство по программированию преобразователей PowerFlex серии 750, публикация 750-PM001

В документе содержатся подробные сведения по следующим темам:• Функции ввода-вывода, управления и обратной связи• Параметры и программирование• Аварии, предупреждения, поиск и устранение

неисправностей.

Технические характеристики преобразователей PowerFlex серии 750, публикация 750-TD001 В документе содержатся подробные сведения по следующим темам:• Технические характеристики преобразователей и

выпрямителей• Технические характеристики дополнительных модулей• Номинальные характеристики предохранителей и

автоматических выключателей.

Технические характеристики преобразователей PowerFlex серии 750 с управлением TotalFORCE, публикация 750-TD100

Технические характеристики комплектов для сборки преобразователей PowerFlex 755TM в исполнении IP00 (открытого типа), публикация 750-TD101

В документе содержатся подробные сведения по следующим темам:• Выбор комплекта• Номинальная мощность и технические характеристики

комплектов• Технические характеристики дополнительных модулей

Руководство пользователя дополнительного модуля безопасного отключения крутящего момента для преобразователей PowerFlex серии 750, публикация 750-UM002-RU-P

Содержит сведения о дополнительном модуле безопасного отключения крутящего момента, который может использоваться в составе системы безопасности.

Справочное руководство по дополнительному модулю контроля безопасной скорости для преобразователей PowerFlex серии 750, публикация 750-RM001

Содержит сведения о дополнительном модуле контроля безопасной скорости, который может использоваться в составе системы безопасности.

Руководство по подключению и заземлению устройств промышленной автоматизации, публикация 1770-4.1

Содержит общие сведения об установке промышленных систем Rockwell Automation®.

Сайт сертификации продукции, http://www.rockwellautomation.com/global/certification/overview.page Содержит декларации и сертификаты соответствия, а также прочие сведения о сертификации.

8 Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017

Page 9: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Глава 1

Концепция безопасности

Дополнительный модуль PowerFlex® ATEX, установленный в преобразо-ватель PowerFlex серии 750- или преобразователь PowerFlex 755T вместе с дополнительным модулем ввода/вывода серии 11, позволяет реализовать ATEX совместимую функцию безопасности. ATEX совместимая функция обеспечивает безопасное отключение оборудования, установленного в потенциально взрывоопасной среде, согласно 2014/34/EС.

Директива по ATEX (2014/34/EC)

Преобразователи PowerFlex серии 750 и PowerFlex серии 755T с допол-нительными модулями ATEX и модулями ввода/вывода серии 11 пред-ставляют собой устройства безопасности, соответствующие директиве ATEX 2014/34/EC и требованиям к системам группы II, категории 2, (GD) в сочетании с сертифицированными по ATEX электродвигателями, описанными ниже:

• Группа II – двигатели для установки в потенциально взрывоопасной среде, но не в шахтах.

• Категория 2 – двигатель с большой долей вероятности может оказаться во взрывоопасной среде. Требуется высокий уровень защиты.

• GD – взрывоопасная среда состоит из смеси (G) газов и (D) пыли, которые могут стать причиной взрыва.

Сертификация преобразователя по группе и категории ATEX, указанная на его шильдике, предполагает установку, эксплуатацию и техническое обслуживание в соответствии со следующими документами:

• данное руководство пользователя;• требования, содержащиеся в руководстве пользователя

преобразователя и инструкции по установке; • руководство по эксплуатации двигателя.

Раздел Стр.

Директива по ATEX (2014/34/EC) 9

Требования к двигателю 10

Система ATEX 11

Функция ATEX 11

Безопасное состояние 12

Отказоустойчивость аппаратуры 13

Время срабатывания функции безопасности 13

Контактная информация в случае отказа дополнительного модуля безопасности

13

Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017 9

Page 10: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Глава 1 Концепция безопасности

Требования к двигателю • Двигатель должен быть произведен в соответствии с директивой ATEX 2014/34/EС. Установка, эксплуатация и техническое обслуживание двигателя должны производиться в соответствии с инструкциями производителя двигателя.

• В опасных зонах совместно с преобразователями разрешается использовать только те двигатели, на шильдиках которых указано, что двигатель предназначен для питания от преобразователя и может быть использован в определенных опасных зонах.

• Если двигатель сертифицирован по ATEX для группы II, категории 2 для использования в среде с взрывоопасными газами (категория 2G), то он должен иметь взрывобезопасную конст-рукцию EEx d (по EN 50018) или Ex d (по EN 60079-1 или IEC 60079-1). На двигателях группы II указана температура или ее код.

• Если двигатель сертифицирован по ATEX для группы II, категории 2 для использования в запыленных средах (категория 2D), его нужно поместить в защитный корпус (по EN 50281-1-1 или IEC 61241-1: Ex tD). На двигателях группы II указана температура.

• Сигнал перегрева-двигателя передается на преобразователь одним из двух следующих способов:– Нормально замкнутый контакт (который размыкается при

перегреве), совместимый с дискретными (логическими) входными цепями преобразователя. Если для двигателя требуется несколько датчиков, все необходимые контакты нужно подключить к преобразователю, соединив их последовательно.

– Датчик температуры с положительным температурным коэффициентом (PTC). См. технические характеристики в Приложение A.

• Изучите все дополнительные предупреждения на маркировке оборудования.

• Обычно маркировка двигателя находится на сертификационном шильдике, пример которого показан ниже.

ВНИМАНИЕ: Выполняйте все указания стандартных руководств по уста-

новке и эксплуатации преобразователей и двигателей, сертифицирован-

ных по ATEX. Кроме того, необходимо следовать всем дополнительным

указаниям данного руководства пользователя дополнительного модуля

ATEX для преобразователей PowerFlex серии 750. Несоблюдение дополни-

тельных инструкций данного руководства пользователя может привести

к повреждению оборудования и/или травмам персонала.

FLAMEPROOF Exd ENCLOSUREEExd I/IIB Tamb C to C

II 2 G/D

I M2 Sira ATEX

MFG. BY ROCKWELL AUTOMATION

0035

10 Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017

Page 11: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Концепция безопасности Глава 1

Система ATEX В состав системы входит сертифицированный по ATEX электродвига-тель, установленный в потенциально взрывоопасной среде. Двигатель снабжен датчиком температуры, подключенным к входу дополнительного модуля ATEX. Запрещается устанавливать преобразователь в потенци-ально взрывоопасной среде. См. Рис. 1.

Рисунок 1 – Базовая система ATEX

Дополнительный модуль ATEX контролирует показания датчика температуры двигателя. После достижения точки срабатывания датчика температуры включается функция безопасного отключения крутящего момента двигателя, и питание двигателя отключается. У функции безопасности ATEX максимальный уровень полноты безопасности (SIL) составляет 1 по IEC 61508.

Функция ATEX Дополнительный модуль ATEX PowerFlex серии 750 можно настроить на поддержку сертифицированных по ATEX двигателей с термостатом или датчиком температуры типа PTC.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность взрыва

Запрещается устанавливать преобразователи PowerFlex серии 750 или

PowerFlex серии 755T в потенциально взрывоопасной среде.

Это может привести к взрыву.

Преобразователь PowerFlex серии 750 или PowerFlex серии 755T (на рисунке показан преобразователь серии 750)

Питание двигателя

Вход преобразователя для

датчика температуры

Потенциально взрывоопасная среда

Сертифицированный по ATEX электродвигатель

ВНИМАНИЕ: Опасность поражения электрическим током В случае

повреждения изоляции двигателя на клеммнике и кабелях ATEX может

появиться высокое напряжение. Если питание привода подключено,

все его крышки должны быть установлены на место.

Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017 11

Page 12: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Глава 1 Концепция безопасности

Срабатывание термостата

Если цепь настроена на срабатывание по сигналу термостата, к дополни-тельному модулю ATEX можно подключить нормально замкнутый термо-стат с сухим контактом. Функция безопасного отключения срабатывает, если дополнительный модуль ATEX обнаруживает размыкание контакта. Это может произойти при обрыве провода или перегреве двигателя.

Срабатывание от датчика с положительным температурным коэффициентом (PTC)

Если цепь настроена на срабатывание по датчику температуры типа PTC, дополнительный модуль ATEX будет поддерживать датчики с характери-стиками по DIN 44081/DIN 440. Измерительная цепь «Mark A» допол-нительного модуля ATEX разработана в соответствии с IEC 60947-8 или EN 60947-8. Эта цепь срабатывает, когда температура двигателя достигает своей точки срабатывания, или при обнаружении обрыва/короткого замыкания в цепи датчика.

Кроме того, защитное отключение происходит при отключении питания измерительной цепи. Это питание подается непосредственно от дополнительного модуля ATEX.

Рисунок 2 – Цепи ATEX

Безопасное состояние В категорию безопасного состояния попадают все операции, помимо мониторинга и остановки, выполняемых дополнительным модулем ATEX. Функция безопасности ATEX, реализуемая дополнительным модулем ATEX, переводит преобразователь в безопасное состояние за счет отключения цепей коммутации выходных силовых устройств (IGBT-транзисторов).

ATEX+

ATEX–

Возможно нали-чие высокого напряжения Изоляция Безопасное низкое напряжение

EnC

EnNOПереключательтипа датчикатемпературы

Переключатель настройки функ-

ции безопасности

Блокировка

Цепь управ-ления реле

Сигнал безопасного отключенияСигнал сброса

или

Полевые подключения датчика температуры. См. Подключение кабелей датчика температуры на с. 26.

Переключатель настройки функции безопасности для настройки цепи безопасности при использовании дополнительного модуля безопасности. См. Настройка оборудования на с. 21.

Если в преобразователе установлен дополнительный модуль безопасности, необходимо правильно подключить провода к клеммам EnC и EnNO. См. важные замечания на с. 30 и с. 31.

Сигналы отключения ATEX проходят через барьер искробезопасности для защиты преобразователя в случае повреждения изоляции двигателя. См. Мониторинг ATEX на с. 39.

С помощью этого переключателя можно выбрать датчик темпера-туры типа PTC или термостат. См. Расположение переключателей S1 на с. 21.

При срабатывании функции ATEX привод блокируется в безопасном состоянии до выполнения процедуры сброса. См. Перезапуск преобразователя после отказа из-за перегрева на с. 41.

В системах без функции безопасного отклю-чения крутящего момента или контроля безопасной скорости функция безопасности ATEX использует сигнал безопасности на основной плате. См. Интерфейс без дополни-тельного модуля безопасности на с. 32.

12 Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017

Page 13: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Концепция безопасности Глава 1

Отказоустойчивость аппаратуры

Отказоустойчивость аппаратуры определяется минимальным количе-ством отказов, которые могут привести к потере функции безопасности согласно EN 61800-5-2 и IEC 61508-2. У функции ATEX в целом отказоустойчивость аппаратуры равна нулю.

Время срабатывания функции безопасности

Это промежуток времени от получения сигнала о возникновении события, связанного с безопасностью, до перехода системы в безопасное состояние.

Время срабатывания функции безопасности от поступления входного сигнала до включения функции безопасности ATEX.

Таблица 1 – Время срабатывания функции безопасности

Контактная информация в случае отказа дополнительного модуля безопасности

В случае выхода из строя любого из устройств, сертифицированного для обеспечения безопасности, обратитесь к своему дистрибьютору Allen-Bradley по следующим вопросам:

• Возврат устройства Rockwell Automation для соответствующей регистрации отказа устройства с указанным каталожным номером.

• Подача запроса на анализ отказа (при необходимости) для определения его вероятной причины.

ВАЖНО Если в цепи безопасности возникнет отказ, функция безопасности

может не сработать.

Преобразователь Время срабатывания функции безопасности

Преобразователи PowerFlex 753

30 мс (макс.)

Преобразователи PowerFlex 755

Преобразователи с низким уровнем гармоник PowerFlex 755TL

Рекуперативные преобразователи PowerFlex 755TR

Приводные системы PowerFlex 755TM

Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017 13

Page 14: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Глава 1 Концепция безопасности

Примечания:

14 Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017

Page 15: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Глава 2

Установка и подключение

Установка выполняется в порядке, описанном в данной главе об уста-новке и подключении. Все действия по установке и подключению должны выполнять квалифицированные специалисты по установке преобразова-телей. Дополнительный модуль ATEX PowerFlex серии 750 с модулем ввода/вывода серии 11 является частью системы безопасности ATEX.

Оценка риска для условий эксплуатации

Перед началом установки следует оценить уровень риска и сравнить технические характеристики дополнительного модуля ATEX с потенциально взрывоопасной средой, в которой планируется выполнять установку. См. Концепция безопасности на с. 9.

Раздел Стр.

Оценка риска для условий эксплуатации 15

Анализ безопасности двигателя 16

Доступ к отсеку управления преобразователя 16

Настройка оборудования 21

Подключение кабелей датчика температуры 26

Установка дополнительного модуля ATEX в сборе 27

Подключение модуля безопасного отключения крутящего момента

30

Подключение дополнительного модуля контроля безопасной скорости

31

Сброс преобразователя после обнаружения аварии контроля безопасной скорости (SSM)

32

Интерфейс без дополнительного модуля безопасности 32

ВНИМАНИЕ: Только квалифицированный персонал, хорошо знакомый с

преобразователями частоты и сопутствующим оборудованием, может

планировать или осуществлять установку, наладку и последующее

обслуживание системы. Несоблюдение этого правила может привести к

травмам персонала и/или повреждению оборудования.

ВНИМАНИЕ: Ниже приведены рекомендации по правильной установке.

Компания Rockwell Automation не несет ответственности за соблюдение

или несоблюдение каких-либо национальных, местных или иных норм

при установке оборудования. Несоблюдение соответствующих норм при

установке оборудования может привести к травмам или повреждению

оборудования.

Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017 15

Page 16: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Глава 2 Установка и подключение

Анализ безопасности двигателя

Система безопасности ATEX включает в себя датчик температуры в двигателе и кабели дочерней платы ATEX. Раздел Проверка работоспо-собности на с. 33 содержит описание методов функциональных испыта-ний системы от входа до дочерней платы ATEX, однако эти испытания не проверяют работу датчика температуры или провода, идущие от двигателя. Следуйте рекомендациям производителя двигателя по безопасной эксплуатации двигателя в установках ATEX и возможным функциональным испытаниям.

Доступ к отсеку управления преобразователя

Процедура доступа к отсеку управления зависит от типоразмера преобразователя. Для получения доступа к отсеку управления выполните следующие действия, в зависимости от вашего преобразователя и его типоразмера.

• Снятие крышки преобразователя типоразмера 1 на с. 16

• Снятие крышки преобразователей типоразмеров 2...5 на с. 17

• Снятие крышки преобразователей типоразмеров 6 и 7 на с. 18

• Снятие крышки преобразователей типоразмеров 8...12 на с. 19

Снятие крышки преобразователя типоразмера 1

Выполните следующие действия, чтобы снять крышку преобразователя PowerFlex 753 и 755 типоразмера 1.

1. Сожмите защелки и оттяните нижнюю часть крышки.

2. Потяните крышку вниз и снимите с корпуса.

3. Поднимите крышку корпуса.a. Ослабьте фиксирующий винт.b. С помощью отвертки освободите защелки крышки корпуса.

16 Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017

Page 17: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Установка и подключение Глава 2

c. Поднимите корпус так, чтобы зафиксировалась удерживающая защелка.

Снятие крышки преобразователей типоразмеров 2...5

Выполните следующие действия, чтобы снять крышку преобразователя PowerFlex 753 и 755 типоразмера 2...5.

1. Сожмите защелки и оттяните нижнюю часть крышки.

2. Потяните крышку вниз и снимите с корпуса.

3. Приподнимите рамку модуля интерфейса оператора (HIM).a. Ослабьте фиксирующий винт.b. Поднимите лоток до фиксации защелки.

Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017 17

Page 18: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Глава 2 Установка и подключение

Снятие крышки преобразователей типоразмеров 6 и 7

Выполните следующие действия, чтобы снять крышку преобразователя PowerFlex 753 и 755 типоразмера 6 и 7.

1. Ослабьте винты крепления дверцы.

2. Осторожно приподнимите дверцу отверткой.

18 Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017

Page 19: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Установка и подключение Глава 2

3. Приподнимите рамку модуля интерфейса оператора (HIM).a. Ослабьте фиксирующий винт.b. Поднимите лоток до фиксации защелки.

Снятие крышки преобразователей типоразмеров 8...12

Выполните следующие действия, чтобы снять крышку преобразователя PowerFlex 755 и PowerFlex 755T типоразмера 8...12.

1. Отверните верхние винты.

2. Ослабьте нижние винты.

3. Снимите правую переднюю крышку.

Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017 19

Page 20: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Глава 2 Установка и подключение

4. Ослабьте фиксирующий винт.

5. Поднимите лоток до фиксации защелки.

20 Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017

Page 21: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Установка и подключение Глава 2

Настройка оборудования Дополнительный модуль ATEX можно использовать в двух различных конфигурациях:

• Дополнительный модуль ATEX и дополнительный модуль ввода/вывода серии 11 используются без дополнительного модуля безопасности. См. с. 23.

• Дополнительный модуль ATEX и дополнительный модуль ввода/вывода серии 11 используются с дополнительным модулем безопас-ности, например, модулем безопасного отключения крутящего момента (каталожный номер 20-750-S) или модулем контроля безопасной скорости (каталожный номер 20-750-S1). См. с. 24.

Расположение переключателей S1

На Рис. 3 показано местоположение переключателей S1 на дополнительном модуле ATEX.

• S1-1 – это переключатель настройки безопасности.• S1-2 – это переключатель датчика температуры.

Рисунок 3 – Расположение переключателей S1 на дополнительном модуле ATEX

ВНИМАНИЕ: Существует опасность поражения электрическим током. Не

снимайте изоляцию с дополнительного модуля ATEX. Удаление изоляции

может привести к поражению электрическим током или повреждению

преобразователя.

S1-1 S1-2На этом рисунке изображен дополнительный модуль ATEX без изоляции.Не снимайте изоляцию с дополнительного модуля ATEX.

Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017 21

Page 22: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Глава 2 Установка и подключение

Расположение перемычек включения функции безопасности

На Рис. 4 показано местоположение перемычки включения функции безопасности на главной плате управления преобразователей PowerFlex серии 750 и 755T.

Рисунок 4 – Расположение перемычки включения функции безопасности на главной плате управления

ВАЖНО На преобразователях PowerFlex 755 напольного монтажа типоразмера

8 и выше перемычка включения функции безопасности отсутствует.

Преобразователь PowerFlex 753 Преобразователь PowerFlex 755

Преобразователь PowerFlex 755T

22 Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017

Page 23: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Установка и подключение Глава 2

Дополнительный модуль ATEX и дополнительный модуль ввода/вывода серии 11 без дополнительного модуля безопасности

Ниже описана настройка дополнительного модуля ATEX с модулем ввода/вывода серии 11 без дополнительного модуля безопасного отключения крутящего момента (каталожный номер 20750-S) или контроля безопасной скорости (каталожный номер 20-750-S1).

1. Установите переключатель S1-1 в положение ON.

2. Установите переключатель S1-2 в режим термостата или режим PTC.

3. Установите перемычку включения функции безопасности на главной плате управления.

Переклю-чатель

Положение Описание

S1-1 ВКЛ. Использование дополнительного модуля ATEX без дополнительного модуля безопасности.

S1-2 ВЫКЛ. Использование дополнительного модуля ATEX в режиме термостата, для контроля перегрева.

Если контроль коротких замыканий не требуется, данный режим может использоваться с датчиками температуры типа PTC.

ВКЛ. Использование дополнительного модуля ATEX в режиме PTC.

Обеспечивает контроль перегрева и коротких замыканий.

ВАЖНО По умолчанию перемычка включения функции безопасности

установлена.

На данном этапе нужно убедиться, что перемычка включения функции

безопасности установлена.

S1-1

S1-2

S1-2

Преобразователь PowerFlex 753 Преобразователь PowerFlex 755 Преобразователь PowerFlex 755T

Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017 23

Page 24: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Глава 2 Установка и подключение

Дополнительный модуль ATEX и дополнительный модуль ввода/вывода серии 11 с дополнительным модулем безопасности

Ниже описана настройка дополнительного модуля ATEX с модулем ввода/вывода серии 11 с дополнительным модулем отключения крутящего момента (каталожный номер 20-750-S) или контроля безопасной скорости (каталожный номер 20-750-S1).

1. Установите переключатель S1-1 в положение OFF.

2. Установите переключатель S1-2 в режим термостата или режим PTC.

3. Снимите перемычку включения функции безопасности с контактов на главной плате управления.

Переклю-чатель

Положение Описание

S1-1 ВЫКЛ. Использование дополнительного модуля ATEX с дополнительным модулем безопасности.

S1-2 ВЫКЛ. Использование дополнительного модуля ATEX в режиме термостата, для контроля перегрева.

Если контроль коротких замыканий не требуется, данный режим может использоваться с датчиками температуры типа PTC.

ВКЛ. Использование дополнительного модуля ATEX в режиме PTC.

Обеспечивает контроль перегрева и коротких замыканий.

ВАЖНО По умолчанию перемычка включения функции безопасности

установлена.

На данном этапе нужно убедиться, что перемычка включения функции

безопасности снята.

S1-1

S1-2

S1-2

Преобразователь PowerFlex 753 Преобразователь PowerFlex 755 Преобразователь PowerFlex 755T

24 Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017

Page 25: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Установка и подключение Глава 2

Перемычку включения функции безопасности на главной плате управле-ния необходимо правильно установить для каждого дополнительного модуля безопасности. Дополнительные сведения об этих требованиях приведены в руководстве пользователя каждого дополнительного модуля:

• Руководство пользователя дополнительного модуля безопасного отключения крутящего момента для преобразователей PowerFlex серии 750, публикация 750-UM002

• Справочное руководство по дополнительному модулю контроля безопасной скорости для преобразователей PowerFlex серии 750, публикация 750-RM001

Соединение модуля АТЕХ и дополнительного модуля ввода/вывода серии 11

После настройки переключателей S1 и перемычки включения функции безопасности в соответствии с требованиями вашей системы необходимо соединить модуль ATEX и модуль ввода/вывода серии 11.

1. Совместите дистанционные стойки и 20-контактный разъём.

ВАЖНО Перед установкой модуля ввода/вывода серии 11 необходимо

проверить правильность установки переключателей модуля ATEX.

После установки модуля доступ к переключателям невозможен.

Дистанционныестойки

20-контактныйразъем

Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017 25

Page 26: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Глава 2 Установка и подключение

2. Пропустите концы дистанционных стоек через обе платы так, чтобы их концы оказались снаружи.

Подключение кабелей датчика температуры

Подключите провода датчика температуры к съемной клеммной колодке дополнительного модуля ATEX.

Таблица 2 – Обозначения клемм ATEX

Требования к кабелям

Выполняйте следующие требования при подключении проводов датчика температуры к съемной клеммной колодке дополнительного модуля ATEX:

• Для защиты проводов датчика температуры от повреждения используйте желоба, кабельные каналы, армированный кабель и т.п.

• Используйте экранированную витую пару.

20-750-ATEX

Клемма Название Описание Связанный параметр

ATEX+ Вход ATEX (+) Вход устройства защиты двигателя.

Термостат или датчик PTC.

Полярность не важна.

Параметр 41 [ATEX Sts]

См. Параметр 41 [ATEX Sts] на с. 39.

ATEX- Вход ATEX (-)ATEX+

ATEX-

2

1

26 Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017

Page 27: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Установка и подключение Глава 2

Требования к установке

Установка должна соответствовать требованиям к высокочастотному излучению и требованиям, изложенным в руководстве по установке:

• Руководство по установке преобразователей PowerFlex 750, публикация 750-IN001

• Руководство по установке преобразователей PowerFlex серии 750 с управлением TotalFORCE, публикация 750-IN100

• Руководство по установке комплектов для сборки преобразовате-лей PowerFlex 755TM в исполнении IP00 (открытого типа), публикация 750-IN101

Установка дополнительного модуля ATEX в сборе

Для установки в преобразователь дополнительного модуля ATEX в сборе с дополнительным модулем ввода/вывода серии 11 выполните следующие действия.

1. Отключите питание преобразователя и убедитесь, что конденсаторы шины постоянного тока разряжены.

ВНИМАНИЕ: Для защиты от поражения электрическим током перед

началом обслуживания необходимо убедиться, что остаточное

напряжение на конденсаторах шины постоянного тока отсутствует.

Типоразмеры 1...7: Измерьте напряжение на шине постоянного тока на

силовом клеммнике, между клеммами +DC и -DC или между контроль-

ными точками +DC и -DC (при наличии). Также измерьте напряжение

между клеммой или контрольной точкой +DC и корпусом и между

клеммой или контрольной точкой -DC и корпусом. Напряжение должно

быть равно нулю во всех трех случаях.

Типоразмеры 8...12: Измерьте напряжение на шине постоянного тока

на контрольных точках DC+ и DC- в передней части силового модуля.

Расположение клеммной колодки и контрольных точек указано в

руководстве к вашему преобразователю:

• Руководство по установке преобразователей частоты PowerFlex

серии 750, публикация 750-IN001

• Руководство по установке преобразователей PowerFlex серии 750 с

управлением TotalFORCE, публикация 750-IN100

• Руководство по установке комплектов для сборки преобразователей

PowerFlex 755TM в исполнении IP00 (открытого типа),

публикация 750-IN101

Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017 27

Page 28: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Глава 2 Установка и подключение

2. Пропустите провода датчика температуры, подключенные к съемной клеммной колодке ATEX, под нижним крепежным кронштейном.

3. Установите на место съемную клеммную колодку и закрепите ее винтами перед установкой блока на главную плату.

СОВЕТ Оставьте достаточно кабеля, чтобы дополнительный модуль можно

было при необходимости снять.

Показан преобразователь PowerFlex 755

28 Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017

Page 29: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Установка и подключение Глава 2

4. Вставьте с разъем на торце дополнительного модуля ввода/вывода серии 11 в порт 4 или 5.

5. Затяните верхний и нижний фиксирующие винты.• Рекомендуемый момент затяжки = 0,45 Н•м• Рекомендованный типоразмер отвертки – звездочка

T15.

ВАЖНО Дополнительный модуль ATEX, установленный на модуль

ввода/вывода серии 11, можно устанавливать только в порты

преобразователя 4 или 5.

ВАЖНО Не перетягивайте крепежные винты.

Показан преобразователь PowerFlex 755

Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017 29

Page 30: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Глава 2 Установка и подключение

Подключение модуля безопасного отключения крутящего момента

Дополнительный модуль ATEX с модулем ввода/вывода серии 11 можно использовать вместе с дополнительным модулем безопасного отключения крутящего момента (каталожный номер 20750-S). Информация о дополнительном модуле безопасного отключения крутящего момента приведена в Руководстве пользователя дополнительного модуля безопас-ного отключения крутящего момента для преобразователей PowerFlex серии 750, публикация 750-UM002.

На Рис. 5 изображено подключение дополнительного модуля ввода/вывода серии 11 к дополнительному модулю безопасного отключения крутящего момента.

Рисунок 5 – Соединение дополнительного модуля ATEX с дополнительным модулем безопасного отключения крутящего момента

Принцип работы

Сухой контакт дополнительного модуля ввода/вывода серии 11 размы-кает вход включения системы безопасности (SE+) на модуле безопасного отключения крутящего момента. Максимальный уровень SIL функции ATEX составляет SIL 1. Максимальный уровень SIL оборудования, с которым используется дополнительный модуль безопасного отключения крутящего момента, не изменяется.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность взрыва

При любом изменении конфигурации установленной системы необхо-

димо проверить ее работоспособность. В частности, это относится к

установке, демонтажу или изменению модуля ATEX или функциональной

безопасности. Отказ от проверки работоспособности готовой системы

может привести к неправильной работе системы безопасности.

См. Проверка работоспособности на с. 33.

ВАЖНО Если дополнительный модуль безопасности устанавливается вместе с

модулем ATEX, необходимо подключить сухие контакты EnC и EnNO.

–10V10VC+10VShAo0–Ao0+ShAi0–Ai0+ShDi0Di0PDi1Di1PDi2Di2PIpIcEnCEnNO

SE-

SE-

SP+

SP-

SP-SE+

SE+ (EnNO)Common

+24V

+24V

Common

Sd Sd

SP+

SP–

SE+

SE–

EnC

EnNO

Питание цепи безопасности

Включение функции безопасности

Дополнительный модуль безопасного отключения крутящего моментаДополнительный модуль ввода/вывода серии 11

Сигнал сброса

Переключатель настройки функции

безопасности

ATEX

+

ATEX

Цепь управления реле/цепь

блокировки

«EnNO» получает значение «SE+»Подключайте модуль безопасного отключения крутящего момента как обычно.

Информация о настройке переключателя безопасности приведена в Дополнительный модуль ATEX и дополнительный модуль ввода/вывода серии 11 с дополнительным модулем безопасности на с. 24

Дополнительный модуль ввода-вывода серии 11, TB1

Дополнительный модуль безопасного отключения крутящего момента, TB2

30 Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017

Page 31: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Установка и подключение Глава 2

Подключение дополнительного модуля контроля безопасной скорости

Дополнительный модуль ATEX с модулем ввода/вывода серии 11 можно использовать вместе с дополнительным модулем контроля безопасной скорости (каталожный номер 20-750-S1). Информация о дополнитель-ном модуле контроля безопасной скорости содержится в Справочном руководстве по дополнительному модулю контроля безопасной скорости для преобразователей PowerFlex серии 750, публикация 750-RM001.

На Рис. 6 изображено подключение дополнительного модуля ввода/вывода серии 11 к дополнительному модулю контроля безопасной скорости.

Рисунок 6 – Соединение дополнительного модуля ATEX с дополнительным модулем контроля безопасной скорости

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность взрыва

При любом изменении конфигурации установленной системы необходимо

проверить ее работоспособность. В частности, это относится к установке,

демонтажу или изменению модуля ATEX или функциональной безопасно-

сти. Отказ от проверки работоспособности готовой системы может

привести к неправильной работе системы безопасности. См. Проверка

работоспособности на с. 33.

ВАЖНО Если дополнительный модуль безопасности устанавливается вместе с

модулем ATEX, необходимо подключить сухие контакты EnC и EnNO.

–10V10VC+10VShAo0–Ao0+ShAi0–Ai0+ShDi0Di0PDi1Di1PDi2Di2PIpIcEnCEnNO

S34525178684434X42X32S42S32S62S52S82S72S22S12

S12

S12

S12 (EnNO)

S12 (EnNO)

A2A1

S22

S12

EnNO

EnC SS_IN_Ch0

Дополнительный модуль ввода/вывода серии 11

Сигнал сброса

Переключатель настройки функции безопасности

ATEX

+

ATEX

Цепь управления реле/цепь

блокировки

EnNO становится S12Подключайте модуль контроля безопасной скорости как обычно.

SS_IN_Ch1

Дополнительный модуль контроля безопасной скорости

Информация о настройке переключателя безопасности приведена в Дополнительный модуль ATEX и дополнительный модуль ввода/вывода серии 11 с дополнительным модулем безопасности на с. 24

Дополнительный модуль ввода-вывода серии 11, TB1

Дополнительный модуль контроля безопасной скорости, TB2

Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017 31

Page 32: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Глава 2 Установка и подключение

Принцип работы

Сухой контакт дополнительного модуля ввода/вывода серии 11 размы-кает входной канал безопасной остановки 0 (SS_IN_CH0, контакт S12) на модуле контроля безопасной скорости. Максимальный уровень SIL функции ATEX составляет SIL 1. Максимальный уровень SIL оборудова-ния, с которым используется дополнительный модуль контроля безопас-ной скорости, не изменяется.

Требования к настройке модуля контроля безопасной скорости (SSM)

Следующие параметры модуля контроля безопасной скорости позволяют функции ATEX немедленно отключать питание двигателя при аварии ATEX.

Необходимо присвоить параметру 44 [Safe Stop Input] одно из следующих значений:

• 1 – 2NC• 3 – 1NC+1NO

Необходимо присвоить параметру 45 [Safe Stop Type] одно из следующих значений:

• 0 – Torque Off• 3 – Trq Off NoCk

Сброс преобразователя после обнаружения аварии контроля безопасной скорости (SSM)

Последовательность сброса при аварии зависит от конфигурации типа сброса для SSM. Для сброса преобразователя выполните следующие действия.

1. Устраните причину аварии ATEX.

2. Подайте команду сброса аварии.

3. Выключите и включите устройство безопасности, подключенное к обоим каналам входа безопасного отключения, чтобы оба входа SS_IN_CHx последовательно приняли низкий и высокий уровень.

Если выбран автоматический сброс SSM, привод сбросится полностью. В ручном режиме или ручном режиме с мониторингом вход сброса на плате SSM должен принять высокий уровень или отключиться и включиться для полного сброса преобразователя.

Интерфейс без дополнительного модуля безопасности

Дополнительный модуль ATEX с модулем ввода/вывода серии 11 можно использовать без дополнительного модуля безопасности, тогда сигнал поступит на главную плату. К контактам EnC и EnNO провода подключать не требуется.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность взрыва

Параметрам 44 [Safe Stop Input] и 45 [Safe Stop Type] необходимо

присвоить одно из значений, описанных в этом разделе.

Другие настройки этих параметров могут привести к взрыву.

32 Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017

Page 33: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Глава 3

Проверка работоспособности

После монтажа или изменения конфигурации приводной системы необходимо проверить работоспособность функции безопасности. Рекомендуется ежегодно выполнять функциональные испытания во время регулярного технического обслуживания системы.

Описание функций Дополнительный модуль ATEX с модулем ввода/вывода серии 11 обеспечивает безопасность при эксплуатации двигателей ATEX с термостатами или датчиками типа PTC. Модуль отключает подачу энергии к цепям коммутации выходных силовых приборов (IGBT-транзисторов) преобразователя, если цепь контроля температуры двигателя подает сигнал перегрева.

Раздел Стр.

Описание функций 33

Электродвигатели с термостатическими выключателями 34

Двигатели с датчиками с положительным температурным коэффициентом (PTC)

35

Проверка работоспособности без испытательного приспособления

36

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность взрыва

При любом изменении конфигурации установленной системы необхо-

димо проверить ее работоспособность. В частности, это относится к

установке, демонтажу или изменению модуля ATEX или функциональной

безопасности. Отказ от проверки работоспособности готовой системы

может привести к неправильной работе системы безопасности.

См. Проверка работоспособности на с. 33.

ВАЖНО При выполнении установки преобразователей PowerFlex 755T

(типоразмера 8 и больше) ознакомьтесь с информацией об известных

неполадках, которая приведена в данных об используемой версии

встроенного ПО преобразователя, и убедитесь в том, что отсутствуют

неполадки, связанные с безопасностью..

Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017 33

Page 34: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Глава 3 Проверка работоспособности

Электродвигатели с термостатическими выключателями

Термостатические выключатели двигателя включены последовательно. Обычно в каждой обмотке установлен один или два выключателя. Каждый из них размыкается при возникновении локального перегрева. Дополнительный модуль ATEX с модулем ввода/вывода серии 11 обнаруживает перегрев при размыкании цепи между клеммами.

Проверка работоспособности систем с термостатическими контактами

Испытательное приспособление должно состоять из переключателя и запасного разъема (см. Каталожные номера запасных разъемов на с. 7), собранных по следующей схеме.

Для выполнения проверки работоспособности термостатических контактов выполните следующие действия.

1. Замкните выключатель SW1.

2. Включите преобразователь.

3. Разомкните выключатель SW1.

Если система исправна, преобразователь отключится по аварии перегрева двигателя. См. Описание аварий ATEX на с. 40.

4. При наличии дополнительного модуля безопасности проверьте параметр 933 [Start Inhibits ] и убедитесь, что бит 2 [Enabled] и бит 7 [Safety] включены.

Преобразователь PowerFlex® серии 750 или PowerFlex 755T (на рисунке показан преобразователь серии 755)

SW1

34 Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017

Page 35: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Проверка работоспособности Глава 3

Двигатели с датчиками с положительным температурным коэффициентом (PTC)

Датчики типа PTC в двигателе соединены последовательно. Сопротивле-ние каждого датчика PTC увеличивается при росте температуры двига-теля. Дополнительный модуль ATEX с модулем ввода/вывода серии 11 может обнаружить перегрев. Пороговые значения сопротивления для срабатывания PTC приведены в разделе Общие технические характери-стики на с. 43.

Проверка работоспособности систем с датчиками PTC

Испытательное приспособление должно состоять из выключателей, резисторов, и запасного разъема (см. Каталожные номера запасных разъемов на с. 7), собранных по следующей схеме. Требуются резисторы мощностью не менее 1/8 Вт с точностью 5%.

Проверка работоспособности при перегреве

Для выполнения проверки работоспособности системы с датчиками PTC выполните следующие действия.

1. Замкните выключатель SW1.

2. Разомкните выключатель SW2.

3. Включите преобразователь.

4. Разомкните выключатель SW1.

Если система исправна, преобразователь отключится по аварии перегрева двигателя. См. Описание аварий ATEX на с. 40.

5. При наличии дополнительного модуля безопасности проверьте параметр 933 [Start Inhibits ] и убедитесь, что бит 2 [Enabled] и бит 7 [Safety] включены.

Преобразователь PowerFlex серии 750 или PowerFlex 755T (на рисунке показан преобразователь серии 755)

SW2

2 kΩ 2 kΩ

SW1

Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017 35

Page 36: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Глава 3 Проверка работоспособности

Проверка работоспособности при коротком замыкании

Для выполнения проверки работоспособности системы с датчиками PTC при коротком замыкании выполните следующие действия.

1. Замкните выключатель SW1.

2. Разомкните выключатель SW2.

3. Включите преобразователь.

4. Замкните выключатель SW2.

Если система исправна, преобразователь отключится по аварии перегрева двигателя.

5. При наличии дополнительного модуля безопасности проверьте параметр 933 [Start Inhibits ] и убедитесь, что бит 2 [Enabled] и бит 7 [Safety] включены.

Проверка работоспособности без испытательного приспособления

Для проверки работоспособности функции безопасности ATEX без испытательного приспособления выполните следующие действия.

1. Подключите дочернюю плату ATEX к датчику температуры двигателя.

2. Включите преобразователь.

3. Убедитесь в отсутствии аварий.

4. Отключите питание преобразователя и убедитесь, что конденсаторы шины постоянного тока разряжены.

ВНИМАНИЕ: Для защиты от поражения электрическим током перед

началом обслуживания необходимо убедиться, что остаточное

напряжение на конденсаторах шины постоянного тока отсутствует.

Типоразмеры 1...7: Измерьте напряжение на шине постоянного тока на

силовом клеммнике, между клеммами +DC и -DC или между контроль-

ными точками +DC и -DC (при наличии). Также измерьте напряжение

между клеммой или контрольной точкой +DC и корпусом и между

клеммой или контрольной точкой -DC и корпусом. Напряжение должно

быть равно нулю во всех трех случаях.

Типоразмеры 8...12: Измерьте напряжение на шине постоянного тока

на контрольных точках DC+ и DC- в передней части силового модуля.

Расположение клеммной колодки и контрольных точек указано в

руководстве к вашему преобразователю:

• Руководство по установке преобразователей частоты PowerFlex

серии 750, публикация 750-IN001

• Руководство по установке преобразователей PowerFlex серии 750 с

управлением TotalFORCE, публикация 750-IN100

• Руководство по установке комплектов для сборки преобразователей

PowerFlex 755TM в исполнении IP00 (открытого типа), публикация

750-IN101

36 Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017

Page 37: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Проверка работоспособности Глава 3

5. Отключите разъем ATEX от дочерней платы ATEX.

6. Включите преобразователь.

Если функция безопасности ATEX работает нормально, появится авария по перегреву.

7. При наличии дополнительной платы безопасности проверьте параметр 933 [Start Inhibits ] и убедитесь, что бит 2 [Enabled] и бит 7 [Safety] включены.

8. Отключите питание преобразователя и убедитесь, что конденсаторы шины постоянного тока разряжены (см. пункт 4).

9. Снова подключите разъем ATEX.

10. Включите преобразователь и убедитесь, что аварию по перегреву можно сбросить.

Если установлен дополнительный модуль SSM, потребуются дополнительные действия. См. Сброс преобразователя после обнаружения аварии контроля безопасной скорости (SSM) на с. 32.

Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017 37

Page 38: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Глава 3 Проверка работоспособности

Примечания:

38 Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017

Page 39: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Глава 4

Мониторинг ATEX

В этом разделе описаны биты параметра 41 [ATEX Sts], аварии и ошибки конфигурации ATEX, а также перезапуск преобразователя после аварии из-за перегрева.

Параметр 41 [ATEX Sts] Параметр 41 [ATEX Sts] находится в файле 11-Series I/O, в группе Motor PTC (если дополнительный модуль ATEX установлен).

Этот параметр показывает текущее состояние датчика температуры ATEX. При аварии ATEX значение соответствующих битов меняется. Когда температура падает ниже точки срабатывания, биты возвращаются к исходным значениям.

Отображается сообщение с описанием аварии. Его можно увидеть в очереди отказов даже после удаления сообщения с дисплея.

Раздел Стр.

Параметр 41 [ATEX Sts] 39

Описание аварий ATEX 40

Ошибки конфигурации ATEX 40

Перезапуск преобразователя после отказа из-за перегрева 41

Файл

Груп

па

Номер Название на дисплееПолное наименование

Описание

ЗначенияЧт

ение

/за

пись

Тип

данн

ых

11-S

erie

s I/O

Mot

or P

TC

41 ATEX StsСтатус ATEX

RО 16-битное целое

Этот параметр не фиксируется и отображает только текущий статус датчика температуры ATEX. При наличии аварии ATEX значение соответствующего бита равно 1.

Если температура двигателя находится в нормальном диапазоне, значение бита равно 0.

Этот параметр доступен только при наличии дополнительного модуля ATEX.

Бит 0 «Thrmlsnsor OK» – датчик температуры исправен.

Бит 1 «Short Cirkt» – датчик температуры распознал короткое замыкание.

Бит 2 «Over Temp» – датчик температуры распознал перегрев.

Бит 3 «Voltage Loss» – потеря напряжения на плате ATEX.

Бит 13 «Thermostat» – выбран вход термостата.

Бит 14 «PTC Selected» – выбран вход PTC.

Варианты

Заре

зерв

иров

ан

PTC

Sele

cted

Ther

mos

tat

Заре

зерв

иров

ан

Заре

зерв

иров

ан

Заре

зерв

иров

ан

Заре

зерв

иров

ан

Заре

зерв

иров

ан

Заре

зерв

иров

ан

Заре

зерв

иров

ан

Заре

зерв

иров

ан

Заре

зерв

иров

ан

Volta

ge L

oss

Ove

r Tem

p

Shor

t Cirk

t

Thrm

lsns

or O

K

По умолчанию 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Бит 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0

0 = условие ложно

1 = условие истинно

Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017 39

Page 40: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Глава 4 Мониторинг ATEX

Описание аварий ATEX В Табл. 3 содержится список связанных с ATEX аварий, их описание и способы устранения неисправностей (при необходимости).

Таблица 3 – Аварии ATEX, описания и способы устранения

Ошибки конфигурации ATEX В Табл. 4 показан пример описания конфликта устройств. Конфликт может произойти в следующих случаях:

• Во время включения, если переключатели безопасности ATEX настроены неправильно.

• Если дополнительный модуль ATEX с дополнительным модулем ввода/вывода серии 11 установлен в слот, отличный от 4 или 5.

Таблица 4 – Ошибки конфигурации ATEX

№ собы-тия(1)

(1) xx соответствует номеру порта, в который установлен дополнительный модуль ATEX.

Текст аварии/предупреждения

Тип Действие при аварии (2)

(2) Эти аварии инициируют срабатывание функции ATEX (неуправляемая остановка).

Описание/способ устранения

xx011 PTC Over Temp Сбрасываемая ошибка

Остановка выбегом

Обнаружен перегрев двигателя или цепь датчика разорвана.

xx012 PTC ShortCircuit Обнаружено короткое замыкание в цепи датчика. Если аварию не удается сбросить, убедитесь, что подключен именно датчик PTC, а не термостат.

xx013 ATX VoltageLoss Возможная неисправность оборудования.

Короткое замыкание датчика температуры в двигателе.

Слишком сильные электромагнитные помехи из-за неправильного заземления/экранирования.

xx014 ThermostatOvrTmp Обнаружен перегрев двигателя или обрыв цепи датчика.

Текст описания конфликта устройств

Описание/действия

X Port 06 Дополнительный модуль ATEX и модуль ввода/вывода серии 11 установлены в неправильный порт.

X Port 06 ‘Safe Speed Montr’ Переключатель настройки безопасности (S1-1) установлен в положение ON, при этом есть дополнительный модуль безопасности.

40 Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017

Page 41: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Мониторинг ATEX Глава 4

Перезапуск преобразователя после отказа из-за перегрева

При обнаружении перегрева двигателя преобразователь отключается, подача тока на двигатель прекращается.

Для перезагрузки преобразователя выполните следующие действия.

1. Нажмите экранную кнопку «Clear», чтобы подтвердить аварию.

Информация об аварии стирается, и интерфейс оператора можно использовать снова.

2. Устраните причину аварии.

Для сброса аварии необходимо предварительно устранить её причину.

3. Для сброса аварии используйте один из следующих способов:• Нажмите кнопку «Stop» (останавливает преобразователь)• Отключите и снова включите питание преобразователя• Нажмите виртуальную кнопку Clear в меню Faults папки

Diagnostic интерфейса оператора.

4. Выполните необходимые действия для сброса всех остальных установленных дополнительных модулей (например, модуля контроля безопасной скорости).

5. Подайте соответствующую команду пуска преобразователя.

СОВЕТ Более подробная информация об авариях и порядке перезагрузки

преобразователя приведена в разделе «Поиск и устранение

неисправностей» руководства вашего преобразователя:

• Руководство по программированию преобразователей PowerFlex

серии 750, публикация 750-PM001

• Руководство по программированию преобразователей PowerFlex с

управлением TotalFORCE, публикация 750-PM100

Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017 41

Page 42: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Глава 4 Мониторинг ATEX

Примечания:

42 Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017

Page 43: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Приложение A

Технические характеристики и сертификация

В этом приложении приведены технические характеристики дополни-тельного модуля ATEX для PowerFlex® с дополнительным модулем ввода/вывода серии 11

Общие технические характеристики

В этой таблице приведены общие технические характеристики.

Технические характеристики клеммной колодки дополнительного модуля ввода/вывода серии 11

В таблице приведены значения сечения проводников, момент затяжки и длина зачистки изоляции для дополнительного модуля ввода/вывода серии 11.

Раздел Стр.

Общие технические характеристики 43

Технические характеристики клеммной колодки дополнительного модуля ввода/вывода серии 11

43

Параметры окружающей среды 44

Сертификация 45

Атрибут Значение

Уровень полноты безопасности SIL 1 по IEC 61508 (см. Данные, связанные с безопасностью на с. 44)

Тип кабеля Кабель с экранированной витой парой, длина не более 150 м

Сечение проводника (1)

(1) См. Руководство по подключению и заземлению устройств промышленной автоматизации, публикация 1770-4.1.

0,3...2,5 мм2 (28...14 AWG)

Длина зачистки изоляции 6,0 мм

Тип отвертки DIN 5264

Сопротивление PTC при срабатывании по перегреву

>3,2 кОм

Сопротивление PTC при срабатывании по короткому замыканию

<100 Ом

Цепь приемника PTC Совместимая с IEC 60947-8 или EN 60947-8

Клеммная колодка дополнительного модуля ввода/вывода серии 11

Тип клеммы Диапазон сечения проводниковмм2 (AWG)

Момент затяжкиН•м (фнт•дюйм)

Длина зачистки изоляциимм (дюйм.)Макс. Мин. Макс. Рекомендуемый

TB1 Винтовые клеммы 2.5 (14) 0.3 (28) 0.25 (2.2) 0.2 (1.8) 6 (0.24)

Пружинные клеммы 2.5 (14) 0.13 (26) Неприменимо 10 (0.39)

TB2 Винтовые клеммы 4.0 (12) 0.25 (24) 0.5 (4.4) 0.4 (3.5) 7 (0.28)

Пружинные клеммы 4.0 (12) 0.25 (24) Неприменимо 10 (0.39)

Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017 43

Page 44: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Приложение A Технические характеристики и сертификация

Данные, связанные с безопасностью

Значения PFD и PFH в Табл. 5 рассчитаны на основании уравнений, изложенных в стандарте IEC 61508. В этой таблице приведены расчетные значения для наиболее неблагоприятных ситуаций для преобразователей типоразмеров 1…10 с интервалом контрольных испытаний, равным 20 годам.

Эти значения указывают на уровень использования SIL1 функции безо-пасности ATEX в размере приблизительно 30%. Расчеты безопасности приведены для случая, когда сигнал безопасности ATEX идет от входа дочерней платы ATEX до устройства, отключающего источник питания, генерирующий тепло, внутри преобразователя.

Таблица 5 – Значения PFD и PFH для типоразмеров 1...10 с интервалом контрольных испытаний 20 лет

Параметры окружающей среды

Условия установки должны соответствовать всем требованиям к окружающей среде, степени загрязненности и номинальным характеристикам корпуса преобразователя для данной рабочей среды.

IMPORTANT Контрольные испытания не описаны в данном руководстве пользова-

теля. Для расчетов в этом документе принят интервал контрольных

испытаний 20 лет.

Атрибут Значение

Уровень полноты безопасности (SIL) 1

Отказоустойчивость аппаратуры (HFT) 0

Срок службы (MT) 20

Вероятность возникновения отказа при запросе(PFD) <3.09E-02

Вероятность возникновения отказов в час (PFH [1/час]) <3.53E-07

Категория Параметр

Температура окружающей среды

Подробная информация об окружающей среде, уровне загрязненности и номинальных характеристиках корпуса преобразователя приведена в публикации с техническими характеристиками вашего преобразователя:• Технические характеристики преобразователей PowerFlex серии 750,

публикация 750-TD001 • Технические характеристики преобразователей PowerFlex серии 750 с

управлением TotalFORCE, публикация 750-TD100 • Технические характеристики комплектов для сборки преобразователей

PowerFlex 755TM в исполнении IP00 (открытого типа), публикация 750-TD101

Температура хранения

Ударные нагрузки

Во время работы

В транспортной упаковке

Вибрации

Во время работы

В транспортной упаковке

Синусоидальная нагрузка

С креплением в случайных точках

Среда установки

ВНИМАНИЕ: Неправильная температура окружающей среды может

привести к отказу функции безопасности.

44 Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017

Page 45: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Технические характеристики и сертификация Приложение A

Таблица 6 – Классификация степени загрязненности среды по EN 61800-5-1

Сертификация Дополнительный модуль ATEX (каталожный номер 20-750-ATEX) с дополнительным модулем ввода/вывода серии 11 (каталожные номера 20-750-1132D 2R, 20-750-1133C-1R2T или 20-750-1132C-2R) имеют сертификаты соответствия законодательству и стандартам, перечисленные в следующей таблице.

Степень загрязненности окружающей среды

Электропроводящие загрязнения, допускаемые степенью загрязненности

Допустимые корпуса

Уровень загрязненности 1 и 2. Нет возможности образования проводящей пыли.

Допустимы все типы корпусов.

Уровень загрязненности 3 и 4. Допускается образование проводящей пыли.

Необходим корпус со степенью защиты не ниже IP54, NEMA/UL Type 12.

Сертификация(1)

(1) Сведения о сертификации приведены на сайте http://www.rockwellautomation.com/global/certification/overview.page.

Закон/стандарт/сертификат

cULus (США и Канада) (2)

(2) Компания Underwriters Laboratories Inc. не проверяла дополнительный модуль ATEX на предмет функциональной

безопасности.

UL 508C (США); C22.2 No.14 (Канада); и UL 61800-5-1

CE (Европа) Директива по низковольтному оборудованию (2014/35/EC)

EN 61800-5-1

Директива по ЭМС (2014/30/EC)

EN 61800-3

Директива по ATEX (2014/34/EC)

Номер сертификата проверки на соответствие типу EC:

TÜV 17 ATEX 7990 X

EN 50495

Знак соответствия нормам Акт по радиосвязи: 1992

Стандарт радиосвязи (ЭМС): 2012

Маркировка радиосвязи (ЭМС): 2008

IEC 61800-3

KCC (Корея) Акт по радиоизлучению: статья 58-2

Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017 45

Page 46: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Приложение A Технические характеристики и сертификация

Примечания:

46 Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017

Page 47: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Алфавитный указатель

Числовые20-750-1132C-2R 7

20-750-1132D-2R 7

20-750-1133C-1R2T 7

20-750-ATEX 7

20-750-S 21

20-750-S1 21

ATEXошибки конфигурации

X порт 06 40X порт 06 ‘Safe Speed Montr’ 40

пример установки 11цепи 12

EnC 30, 31, 32

EnNO 30, 31, 32

explosion risk 9

PFD 44

PFH 44

PTC 10, 12

сопротивление срабатывания 35параметры модуля контроля безопасной

скоростиP44 32P45 32

SIL 1 30, 32

SIL1 44

SK-R1-SCRWTB-EIO 7

SK-R1-SPRGTB-EIO 7

Аанализ отказа 13

Ббезопасное состояние 12

безопасностьанализ 6, 16переключатель настройки (S1-1) 21перемычка включения 22, 23, 24

настройка 25поступление входного сигнала 13сигнал на главную плату 32функциональное испытание 33

Ввзрывоопасная среда 9, 11

Ггазы 9

главная плата 32

Ддатчик температуры 11, 16

переключатель (S1-2) 21подключение 26требования к кабелям 26

двигательвзрывобезопасная конструкция 10газовая среда 10датчик температуры 11директива ATEX 10защитный корпус 10маркировка для использовании в

опасных зонах 10повреждение изоляции 11пылевая среда 10сертификационный шильдик 10сертифицированный по ATEX 11сигнал перегрева 10шильдики 10

Директива по ATEX (2014/34/EC)GD 9группа II 9категория 2 9

дополнительные модулибезопасное отключение крутящего

момента (20-750-S) 30контроль безопасной скорости (20-750-

S1) 31дополнительный модуль ATEX

изоляция 21использование без дополнительного

модуля безопасности 23использование с дополнительным

модулем безопасности 24настройка режима PTC 24настройка режима термостата 24

Ззапасные разъемы 7

Иинтервал контрольных испытаний 44

испытаниефункция безопасности 33

Ккаталожные номера

дополнительные модулы ввода/вывода серии 11 7

дополнительный модуль ATEX 7дополнительный модуль безопасного

отключения крутящего момента 21

дополнительный модуль контроля безопасной скорости 21

наборы запасных разъемов 7клеммы

EnC 12, 30, 31EnNO 12, 30, 31

контрольные точки напряжения на шинетипоразмеры 1…7 27, 36типоразмеры 8…10 27, 36

контрольные точки напряжения шины постоянного токапроверка разряда 27, 36

Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017 47

Page 48: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Алфавитный указатель

Нноминальные характеристики корпуса

преобразователя 44

Оопасность

взрыв 11, 30, 31, 32, 33опасность взрыва 7, 11, 30, 31, 32, 33

описание аварийаварии, связанные с ATEX 40

отказоустойчивость аппаратуры 13

ошибки конфигурацииX порт 06 40X порт 06 ‘Safe Speed Montr’’ 40

Ппараметр

41 ATEX Sts 26, 3944 Safe Stop Input 3245 Safe Stop Type 32933 Start Inhibits 34, 35, 36, 37

перегревпроверка работоспособности 35событие 34

перезагрузка преобразователя 41

переключатели S1S1-1 21S1-2 21

перемычкавключение функции безопасности 22включения функции безопасности снята

24включения функции безопасности

установлена 23настройка включения функции

безопасности 25подключение

датчик температуры 26дополнительный модуль безопасного

отключения крутящего момента 30

дополнительный модуль контроля безопасной скорости 31

положительный температурный коэффициент 10, 12

датчики 35порты преобразователя 29

последовательность сброса при аварии 32

преобразователи PowerFlex 755T 5

пример установкиATEX 11

проверка работоспособностидатчики PTC 35испытательное приспособление для

датчиков PTC 35испытательное приспособление для

термостатических контактов 34

короткое замыкание 36перегрев 35термостатические контакты 34

проверка работоспособности без испытательного приспособления 36

проверка работоспособности при коротком замыкании 36

пыль 9

Ррежим PTC 24

режим термостата 24

резисторы 35

рискоценка 15

рискиоценка 6

руководство пользователябезопасное отключение крутящего

момента 25контроль безопасной скорости 25

Ссброс преобразователя 32

соответствие требованиям к высокочастотному излучению (RF) 27

состояние отключения 41

среда установки 44

степень загрязненности 44

сухой контакт 30, 32

Ттекст ошибки

ATX VoltageLoss 40PTC Over Temp 40PTC ShortCircuit 40ThermostatOvrTmp 40

температураокружающая 44хранение 44

термостатические выключатели 34

термостатические контактыпроверка работоспособности 34

технические характеристики 43

требования к кабелямдатчик температуры 26

Уудары и вибрации 44

уровень SIL 30, 32

условия применениягазовая среда 10пылевая среда 10

Ффункциональное испытание 33

функциональные испытания 16

функция безопасностивремя срабатывания 13

48 Публикация Rockwell Automation 750-UM003D-RU-P – Март 2017

Page 49: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода
Page 50: Дополнительный модуль ATEX для преобразователей … · нительными модулями atex и модулями ввода/вывода

Публикация 750-UM003D-RU-P – Март 2017 Copyright © 2017 Rockwell Automation, Inc. Все права защищены. Напечатано в США.

Техническая поддержка Rockwell AutomationДля получения дополнительной информации и поддержки используйте следующие ресурсы.

Отзывы о качестве документацииДля улучшения качества технической документации нам необходимо знать ваше мнение. Если у вас есть предложения по улучшению данного документа, заполните форму «Как мы справляемся?»: http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/du/ra-du002_-en-e.pdf.

Центр технической поддержкиСтатьи из базы знаний, видеоинструкции, ответы на часто задаваемые вопросы, чат, форумы пользователей и рассылки с уведомлениями об обновлениях продукции.

https://rockwellautomation.custhelp.com/

Номера телефонов местной службы технической поддержки

Определите номер телефона для своей страны. http://www.rockwellautomation.com/global/support/get-support-now.page

Коды прямого набораНайдите код прямого набора для своего изделия. Используйте этот код для прямого соединения с инженером технической поддержки.

http://www.rockwellautomation.com/global/support/direct-dial.page

Библиотека справочной литературы Инструкции по установке, руководства, брошюры и технические данные.

http://www.rockwellautomation.com/global/literature-library/overview.page

Product Compatibility and Download Center (PCDC)

Узнайте о совместимости изделий, проверьте характеристики и возможности и найдите соответствующее встроенное ПО.

http://www.rockwellautomation.com/global/support/pcdc.page

.

Компания Rockwell Automation публикует актуальную экологическую информацию о своей продукции на сайте по адресу http://www.rockwellautomation.com/rockwellautomation/about-us/sustainability-ethics/product-

environmental-compliance.page.

Allen-Bradley, PowerFlex, TotalFORCE, Rockwell Automation и Rockwell Software являются зарегистрированными торговыми марками компании Rockwell Automation.

Торговые марки, не принадлежащие компании Rockwell Automation, являются собственностью соответствующих компаний.