290
Ką galiu daryti šiuo aparatu? Prieš naudodamiesi aparatu Dokumentai ir popierius Kopijavimas Dokumentų siuntimas (tik MF4690PL) Dokumentų prėmimas (tik MF4690PL) Spausdinimas Skenavimas Faksogramos siuntimas iš kompiuterio (tik MF4690PL) Nuotolinio vartotojo sąsaja Priežiūra Trikčių šalinimas Aparato parametrai Priedas Pagrindinių funkcijų instrukcija Prieš naudodami gaminį perskaitykite šią instrukciją. Perskaitę instrukciją, laikykite ją saugioje vietoje, nes gali prireikti vėliau. LTH

Pagrindinių funkcijų Ką galiu daryti šiuo aparatu? instrukcija · i Šiam aparatui skirtos instrukcijos Aparato sąranka Programinės įrangos diegimas Pagrindinės funkcijos

  • Upload
    hakhanh

  • View
    214

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Ką galiu daryti šiuo aparatu?

Prieš naudodamiesi aparatu

Dokumentai ir popierius

Kopijavimas

Dokumentų siuntimas (tik MF4690PL)

Dokumentų prėmimas (tik MF4690PL)

Spausdinimas

Skenavimas

Faksogramos siuntimas iš kompiuterio

(tik MF4690PL)

Nuotolinio vartotojo sąsaja

Priežiūra

Trikčių šalinimas

Aparato parametrai

Priedas

Pagrindinių funkcijų

instrukcija

Prieš naudodami gaminį perskaitykite šią instrukciją.

Perskaitę instrukciją, laikykite ją saugioje vietoje, nes gali prireikti vėliau.

LTH

i

Šiam aparatui skirtos instrukcijos

Aparato sąranka

Programinės įrangos diegimas

Pagrindinės funkcijos

Priežiūra

●●●●

Pradinė instrukcija

Pagrindinės funkcijos

Priežiūra

Trikčių diagnostika

techniniai duomenys

●●●●

Pagrindinių

funkcijų instrukcija

(Šis dokumentas)

CD-ROM

Visos naudojimo funkcijos

Tinklas ir nuotolinio vartotojo sąsaja

Sistemos administratoriaus parametrai

Ataskaitos ir sąrašai

Trikčių diagnostika

●●●●●

Bendroji instrukcija CD-ROM

Skenavimo funkcijos● Scanner Driver Guide

(Skenerio tvarkyklės

vedlys)

CD-ROM

CD-ROM Rodo, kad instrukcija pateikta PDF formatu, pridėtame CD-ROM.

Jei norite skaityti instrukciją PDF formatu, reikalinga programa „Adobe Reader“/„Adobe Acrobat Reader“.

Jei jūsų sistemoje neįdiegta Adobe Reader/Adobe Acrobat Reader programa, prašome atsisiųsti ją iš

Adobe Systems Incorporated tinklalapio.

Siekiant aparato instrukcijose išvengti netikslumų ir klaidų, buvo įdėta daug pastangų. Tačiau mes nuolat

tobuliname savo gaminius, todėl norėdami gauti tikslius duomenis, kreipkitės į Canon.

Jūsų aparatas gali šiek tiek skirtis nuo parodyto ant viršelio.

ga

liu d

ary

ti š

iuo

ap

ara

tu?

ii

Ką galiu daryti šiuo aparatu?

Kopijavimo funkcijos

Pasirinkti skenavimo režimą

atsižvelgiant į vaizdo tipą

Vaizdo kokybėpsl. 3-4→

Reguliuoti nuskenuotų vaizdų tankį

Tankispsl. 3-5→

Didinti ar mažinti nukopijuotus

vaizdus

Padidinimo koeficientaspsl. 3-7→

Rūšiuoti kopijas puslapių tvarka

Kopijų rūšiavimaspsl. 3-10→

ga

liu d

aryti šiu

o a

pa

ratu

?

iii

Kurti dvipuses kopijas

Dvipusė kopijapsl. 3-14→

Kopijuoti du dokumentus ant vieno

lapo

„2 psl. viename“ kombinacijos funkcijapsl. 3-12→

ga

liu d

ary

ti š

iuo

ap

ara

tu?

iv

Siuntimas/priėmimas funkcijos (tik MF4690PL)

Siųsti dokumentus įvairiais siuntimo

būdais

Faksas, el. paštas ir failų serveris4 skyrius→

Siųsti dokumentus įvairiais failų

formatais

Siuntimo parametraipsl. 4-7→

Vienu mygtuku nurodyti gavėją

Siuntimas vieno paspaudimo mygtukaispsl. 4-40→

Nurodyti gavėją triženkliu kodu

Siuntimas naudojant kodinio rinkimo koduspsl. 4-42→

v

ga

liu d

aryti šiu

o a

pa

ratu

?

Nurodyti kelis gavėjus kaip grupę

Siuntimas grupiniais adresaispsl. 4-44→

Rasti norimą gavėją

Paieška adresų knygelėjepsl. 4-46→

Automatiškai siųsti dokumentus iš

naujo

Automatinis kartojimasBendroji instrukcija→

Siųsti dokumentus keliems gavėjams

PlatinimasBendroji instrukcija→

ga

liu d

ary

ti š

iuo

ap

ara

tu?

vi

Atšaukti tris paskutines siuntimo

užduotis

Užduoties atšaukimasBendroji instrukcija→

Persiųsti gautus dokumentus

Dokumentų persiuntimasBendroji instrukcija→

Priimti faksogramas į atmintį jų

nespausdinant

Priėmimas į atmintįBendroji instrukcija→

Siųsti faksogramą iš kompiuterio

Faksogramų siuntimas kompiuteriuOperatyvi pagalbinė informacija→

vii

ga

liu d

aryti šiu

o a

pa

ratu

?

Spausdintuvo funkcija

Spausdinti dokumentą iš kompiuterio

spausdinimasOperatyvi pagalbinė informacija→

Skenerio funkcija

Nurodyti išsamias skenavimo

pasirinktis skirtingiems vaizdams

SkenavimasScanner Driver Guide (Skenerio tvarkyklės vedlys)→

ga

liu d

ary

ti š

iuo

ap

ara

tu?

viii

Nuotolinio vartotojo sąsajos funkcija

Prisijungti prie aparato ir jį valdyti iš

kompiuterio

Nuotolinio vartotojo sąsajaBendroji instrukcija→

Sistemos administratoriaus parametrai

Riboti aparato naudojimą naudojant

skyriaus kodus

Skyriaus kodo valdymasBendroji instrukcija→

ix

ga

liu d

aryti šiu

o a

pa

ratu

?

Turinys

Šiam aparatui skirtos instrukcijos .........................................................i

Ką galiu daryti šiuo aparatu? .................................................................ii

Kopijavimo funkcijos .............................................................................. iiSiuntimas/priėmimas funkcijos (tik MF4690PL) ..........................ivSpausdintuvo funkcija .........................................................................viiSkenerio funkcija ...................................................................................viiNuotolinio vartotojo sąsajos funkcija ............................................viiiSistemos administratoriaus parametrai ........................................viii

Turinys ....................................................................................................ix

Kaip naudotis šia instrukcija .............................................................xvii

Šioje instrukcijoje naudojami simboliai ...................................... xviiŠioje instrukcijoje naudojami paveikslėliai .............................. xviii

Juridinio pobūdžio pastabos..............................................................xix

Prekių ženklai .........................................................................................xixAutorių teisės .........................................................................................xixAtsakomybės ribos ...............................................................................xix

1 Prieš naudodamiesi aparatu ......................................................... 1-1

Aparato komponentai ........................................................................ 1-2

ga

liu d

ary

ti š

iuo

ap

ara

tu?

x

Valdymo pultas ................................................................................... 1-5

Pagrindinis valdymo pultas ..............................................................1-5Siuntimo/fakso valdymo pultas (tik MF4690PL) .......................1-9

LCD ekranas (laukimo režimas) ....................................................... 1-10

Kopijavimo režimas .......................................................................... 1-10Skenavimo režimas .......................................................................... 1-10Siuntimo/fakso režimas (tik MF4690PL) ................................... 1-10Registracijos režimas ....................................................................... 1-10

Skyriaus/vartotojo kodo valdymas ................................................. 1-11

Procedūrąprieš naudodamiesi aparatu .................................... 1-11Procedūrąbaigus naudoti aparatą .............................................. 1-12

Prijunkite ragelį (papildomas) (tik MF4690PL) .............................. 1-13

Ragelio priežiūra ............................................................................... 1-13

Tonerio kasetė .................................................................................. 1-14

Tonerio kasetės priežiūra ............................................................... 1-15Tonerio lygio tikrinimas .................................................................. 1-17

Laikmačio nustatymai ...................................................................... 1-18

Budėjimo režimo nustatymas ...................................................... 1-18Vasaros laiko Automatinis trynimo laikas ................................ 1-20Laiko zonos nustatymas (tik MF4690PL) .................................. 1-22Vasaros laiko Vasaros laikas ........................................................... 1-23

2 Dokumentai ir popierius ............................................................... 2-1

Dokumentams keliami reikalavimai ................................................. 2-2

xi

ga

liu d

aryti šiu

o a

pa

ratu

?

Skenavimo sritis ................................................................................. 2-4

Dokumentų įdėjimas .......................................................................... 2-5

Ant Ekspozicinis stiklas ......................................................................2-5ADF (Automatinis dokumentų tiektuvas) ...................................2-7

Popieriui keliami reikalavimai........................................................... 2-9

Spausdinimo sritis ............................................................................ 2-11

Popieriaus įdėjimas .......................................................................... 2-12

Į universalų dėklą .............................................................................. 2-12

Popieriaus formato ir tipo nustatymas ........................................... 2-15

3 Kopijavimas .................................................................................... 3-1

Paprasčiausias kopijavimo būdas ..................................................... 3-2

Skenavimo parametrai ....................................................................... 3-4

Atvaizdo kokybė ..................................................................................3-4Tankis .......................................................................................................3-5Padidinimo koeficientas ....................................................................3-7

Kopijų rūšiavimas ............................................................................. 3-10

„2 psl. viename“ kombinacijos funkcija ......................................... 3-12

Dvipusis kopijavimas ....................................................................... 3-14

Bandomojo puslapio spausdinimas ............................................... 3-16

ga

liu d

ary

ti š

iuo

ap

ara

tu?

xii

Kopijavimo užduočių atšaukimas ................................................... 3-17

Užduočių tikrinimas ir naikinimas .................................................. 3-19

Kopijavimo užduočių tikrinimas ir naikinimas ....................... 3-19

4 Dokumentų siuntimas (tik MF4690PL) ........................................ 4-1

Paprasčiausias siuntimo būdas ......................................................... 4-2

Skenavimo parametrai ....................................................................... 4-4

Atvaizdo kokybė (faksograma) .......................................................4-4Tankis .......................................................................................................4-6Siuntimo nustatymai (el. paštas/failų serveris) .........................4-7

Išsaugojimas adresų knygelėje ir redagavimas ............................. 4-11

Saugojimas/redagavimas Vieno paspaudimo mygtukai/Kodinio rinkimo kodai ................................................ 4-12Grupių adresų išsaugojimas/redagavimas .............................. 4-29

Adresatų nurodymas ........................................................................ 4-40

Vieno paspaudimo mygtukų naudojimas ............................... 4-40Kodinio rinkimo kodų naudojimas ............................................. 4-42Grupių adresų naudojimas ............................................................ 4-44Mygtuko [Adresų knygelė] naudojimas ................................... 4-46

Siuntimas rankiniu būdu (faksas) ................................................... 4-50

Siuntimo užduočių atšaukimas ....................................................... 4-53

Užduočių tikrinimas ir naikinimas .................................................. 4-55

Siuntimo rezultatų tikrinimas ....................................................... 4-55Tikrinimas ir Trynimas siuntimas Atmintyje saugomi dokumentai ................................................. 4-56

xiii

ga

liu d

aryti šiu

o a

pa

ratu

?

5 Dokumentų prėmimas (tik MF4690PL) ........................................ 5-1

Paprasčiausias priėmimo būdas ....................................................... 5-2

Priimtų dokumentų persiuntimas ..................................................... 5-4

Į atmintį priimtų dokumentų persiuntimas ...............................5-4Dokumentų su persiuntimas su klaidomis .................................5-6Dokumentų su persiuntimo klaidomis spausdinimas arba trynimas ............................................................5-8

Priėmimo užduočių atšaukimas ...................................................... 5-10

Užduočių tikrinimas ir naikinimas .................................................. 5-11

Priėmimo rezultatų tikrinimas ..................................................... 5-11Tikrinimas ir Šalinimas priėmimas Atmintyje saugomi dokumentai ................................................. 5-13

6 Spausdinimas ................................................................................. 6-1

Dokumentų spausdinimas ................................................................. 6-2

Užduočių tikrinimas ir naikinimas .................................................... 6-4

Tikrinimas ir Pašalinimas Spausdinimo užduotys ....................6-4

7 Skenavimas .................................................................................... 7-1

Skenavimas į kompiuterį ................................................................... 7-2

Skenavimas į USB atmintį (tik MF4690PL) ....................................... 7-4

Skenavimas į USB atmintį .................................................................7-5Skenavimo parametrai .......................................................................7-8

ga

liu d

ary

ti š

iuo

ap

ara

tu?

xiv

Skenavimo užduočių atšaukimas ................................................... 7-14

Skenavimo į kompiuterį užduočių atšaukimas ...................... 7-14Skenavimo į USB atmintį užduočių atšaukimas (tik MF4690PL) ................................................................................... 7-15

8 Faksogramos siuntimas iš kompiuterio (tik MF4690PL) ............ 8-1

Faksogramų siuntimas kompiuteriu ................................................. 8-2

9 Nuotolinio vartotojo sąsaja .......................................................... 9-1

Nuotolinio vartotojo sąsaja ............................................................... 9-2

10 Priežiūra ..................................................................................... 10-1

Aparato valymas ............................................................................... 10-2

Išorė ....................................................................................................... 10-2Vidus ...................................................................................................... 10-3Kaitinimo volelis ................................................................................ 10-6Skenavimo sritis ................................................................................ 10-7

Tonerio kasetės keitimas ............................................................... 10-10

Tonerio paskirstymas.....................................................................10-10Tonerio kasetės pakeitimas nauja .............................................10-13

Aparato transportavimas .............................................................. 10-16

11 Trikčių šalinimas ........................................................................ 11-1

Įstrigusio popieriaus išėmimas ....................................................... 11-2

Dokumentų įstrigimai ..................................................................... 11-3Popieriaus įstrigimai ........................................................................ 11-4

xv

ga

liu d

aryti šiu

o a

pa

ratu

?

Displėjaus pranešimai .................................................................... 11-12

Klaidų kodai (tik MF4690PL) ......................................................... 11-22

Jei rodoma <LOAD CORRECT PAPER> (ĮDĖKITE TINKAMO POPIERIAUS) .................................................. 11-29

Pakartotinis popieriaus įdėjimas ...............................................11-29Popieriaus formato parametro pakeitimas............................11-30

Įvykus maitinimo trikčiai ............................................................... 11-32

Jei nepavyksta išspręsti problemos .............................................. 11-33

12 Aparato parametrai ................................................................... 12-1

Aparato parametrai .......................................................................... 12-2

USER’S DATA LIST (VARTOTOJO DUOMENŲ SĄRAŠAS) spausdinimas ..........................................................................................12-2Prieiga prie nustatymų meniu .........................................................12-4

Nustatymų meniu ............................................................................. 12-6

PAPER SETTINGS (POPIERIAUS PARAMETRAI) ............................12-6VOLUME CONTROL (GARSUMO VALDYMAS) (tik MF4690PL) ........................................................................................12-6COMMON SETTINGS (BENDRI NUSTATYMAI) .............................12-8COPY SETTINGS (KOPIJAVIMO PARAMETRAI)..............................12-9TX/RX SETTINGS (SIUNTIMO IR PRIĖMIMO NUSTATYMAI) (tik MF4690PL) .....................................................................................12-11ADDRESS BOOK SET. (ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI) (tik MF4690PL) .....................................................................................12-19PRINTER SETTINGS (SPAUSDINTUVO PARAMETRAI) .............12-22TIMER SETTINGS (LAIKMAČIO PARAMETRAI) ...........................12-27ADJUST./CLEANING (REGULIAVIMAS/VALYMAS) ...................12-29REPORT SETTINGS (ATASKAITOS PARAMETRAI) ......................12-31SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS PARAMETRAI) ...........................12-33

ga

liu d

ary

ti š

iuo

ap

ara

tu?

xvi

13 Priedas ........................................................................................ 13-1

Techniniai duomenys ....................................................................... 13-2

Bendroji informacija ........................................................................ 13-2Kopijavimo aparatas ........................................................................ 13-3Spausdintuvas.................................................................................... 13-4Faksimilinis ryšys (tik MF4690PL) ................................................ 13-4Telefonas (tik MF4690PL) ............................................................... 13-6Siųsti (tik MF4690PL) ....................................................................... 13-6

Rodyklė ............................................................................................. 13-8

xvii

ga

liu d

aryti šiu

o a

pa

ratu

?

Kaip naudotis šia instrukcija

Šioje instrukcijoje naudojami simboliai Toliau pateikti simboliai naudojami aparato instrukcijose ir nurodo perspėjimus ir pastabas,

į kurias turite atsižvelgti naudodamiesi aparatu.

Nurodo pavojus gyvybei ar sveikatai, gresiančius, jei neatsižvelgiama

į įspėjimus.

Nurodo kaip elgtis, kad nesusižeistumėte ir nesugadintumėte aparato.

Nurodo naudojimo apribojimus ir patarimus, padėsiančius išvengti

smulkių nesklandumų.

Be to, šioje instrukcijoje naudojami tekste išsiskiriantys ženklai, kurie žymi klavišus ir

LCD ekrane rodomą informaciją:

Mygtukai, kuriuos reikia paspausti, nurodyti laužtiniuose skliaustuose: [Stop/atkurti].

LCD ekrane rodoma informacija pavaizduota taip: <LOAD PAPER> (ĮDĖKITE POPIERIAUS).

Skaičiai, esantys prie paveikslėlyje pavaizduoto valdymo pulto mygtukų, rodo veiksmų seką.

ga

liu d

ary

ti š

iuo

ap

ara

tu?

xviii

Šioje instrukcijoje naudojami paveikslėliai Jei nenurodyta kitaip, šioje instrukcijoje naudojamuose paveikslėliuose vaizduojamas

MF4690PL aparatas be papildomos įrangos.

Šiai instrukcijai iliustruoti naudojamas MF4690PL modelis.

Jei yra skirtumas tarp MF4660PL ir MF4690PL, jis aiškiai nurodomas tekste, pvz., „Tik MF4690PL“.

xix

ga

liu d

aryti šiu

o a

pa

ratu

?

Juridinio pobūdžio pastabos

Prekių ženklai Canon ir Canon logotipas yra registruotieji Canon Inc. prekių ženklai.

Microsoft, Windows ir Windows Server yra registruotieji Microsoft Corporation prekių

ženklai JAV ir kitose šalyse.

Windows Vista yra registruotasis Microsoft Corporation prekių ženklas JAV ir kitose šalyse.

Visi kiti gaminių ir firmų pavadinimai yra atitinkamų savininkų registruotieji prekių ženklai,

prekių ar paslaugų ženklai.

Autorių teisės Autorių teisės © Canon, Inc. 2007 m. Visos teisės saugomos. Be išankstinio raštiško Canon,

Inc. leidimo jokia šio leidinio dalis negali būti atgaminta, perduota, perrašyta, saugoma

atgaminimo sistemoje, išversta į kurią nors kalbą arba kompiuterinę kalbą jokia forma ir

jokiomis priemonėmis, elektroniniu, mechaniniu, magnetiniu, optiniu, cheminiu, rankiniu ar

kokiu nors kitokiu būdu.

Atsakomybės ribos Informacija šiame dokumente gali būti keičiama be įspėjimo.

CANON INC. NESUTEIKIA JOKIOS KITOS NURODYTOS AR NUMANOMOS GARANTIJOS

DĖL ŠIOS MEDŽIAGOS, ĮSKAITANT GARANTIJAS, SUSIJUSIAS SU PARDAVIMU, PIRKIMU,

TINKAMUMU NAUDOTI IR PATENTŲ PAŽEIDIMU, IŠSKYRUS GARANTIJAS, PATEIKTAS ŠIAME

DOKUMENTE. CANON INC. NĖRA ATSAKINGA UŽ JOKIĄ TIESIOGINĘ, NETYČINĘ AR ŠALUTINĘ

ŽALĄ AR IŠLAIDAS BEI NUOSTOLIUS, PATIRTUS DĖL ŠIOS MEDŽIAGOS NAUDOJIMO.

Prie

š na

ud

od

am

iesi a

pa

ratu

1 Prieš naudodamiesi aparatu

Aparato komponentai ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1-2

Valdymo pultas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1-5

Pagrindinis valdymo pultas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 1-5

Siuntimo/fakso valdymo pultas (tik MF4690PL) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 1-9

LCD ekranas (laukimo režimas) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 1-10

Kopijavimo režimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1-10

Skenavimo režimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1-10

Siuntimo/fakso režimas (tik MF4690PL) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1-10

Registracijos režimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1-10

Skyriaus/vartotojo kodo valdymas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 1-11

Procedūrąprieš naudodamiesi aparatu ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1-11

Procedūrąbaigus naudoti aparatą ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1-12

Prijunkite ragelį (papildomas) (tik MF4690PL) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 1-13

Ragelio priežiūra ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1-13

Tonerio kasetė ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 1-14

Tonerio kasetės priežiūra ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1-15

Tonerio lygio tikrinimas∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1-17

Laikmačio nustatymai ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 1-18

Budėjimo režimo nustatymas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1-18

Vasaros laiko Automatinis trynimo laikas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1-20

Laiko zonos nustatymas (tik MF4690PL) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1-22

Vasaros laiko Vasaros laikas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1-23

Pri

na

ud

od

am

iesi

ap

ara

tu

1-2

Aparato komponentai

A ADF (Automatinis dokumentų tiektuvas) Laiko dokumentus ir automatiškai tiekia juos

į skenavimo sritį.

B Šliaužiklio kreipikliai Prisitaiko prie dokumento pločio.

C Dokumentų tiektuvo dėklas Jame laikomi dokumentai.

D Dokumentų išvesties dėklas Priima dokumentus.

E Valdymo pultas Juo valdomas aparatas.

F USB atminties prievadas Įdėkite USB atmintį, kai naudojatės skenavimo į

USB atmintį pasirinktimi.

G Išvesties dėklas Priima kopijas, išspausdintus dokumentus ir

faksogramas.

H Popieriaus kasetė Joje laikomos popieriaus atsargos.

1-3

Prie

š na

ud

od

am

iesi a

pa

ratu

I Skenavimo sritis Skenuoja dokumentus iš automatinio

dokumentų tiektuvo.

J Ekspozicinis stiklas Ant jo dedami dokumentai.

K Išvesties dėklo ilgintuvas Pailgina išvesties dėklą.

L Popieriaus laikiklis Neleidžia popieriui iškristi iš išvesties dėklo.

Atidarykite laikiklį iš jo pradinės padėties,

jei norite naudoti A4 formato popierių.

M Universalaus dėklo šliaužiklio kreipikliai Prisitaiko prie popieriaus pločio.

N Popieriaus kreipiklio bėgelis Laiko popieriaus atsargas.

O Dangtis nuo dulkių Apsaugo popieriaus kasetėje esančias

popieriaus atsargas nuo nešvarumų ir dulkių.

P Universalus dėklas Tiekia popierių, kai rankiniu būdu dedate po

vieną lapą.

Q Skenavimo platforma Atidarykite šią platformą, jei norite pakeisti

tonerio kasetę arba išimti įstrigusį popierių.

R Pagrindinis maitinimo jungiklis Įjungia ir išjungia maitinimą.

Pri

na

ud

od

am

iesi

ap

ara

tu

1-4

S Eterneto prievadas Prijunkite tinklo kabelį.

T USB prievadas* Prijunkite USB (universalaus nuosekliojo

prievado) kabelį.

U Galinis dangtis Atidarykite šį dangtį, kai norite išimti įstrigusį

popierių.

V Maitinimo laido lizdas Prijunkite maitinimo laidą.

W Telefono linijos lizdas* Prijunkite išorinį telefono kabelį.

X Išorinio įrenginio lizdas* Prijunkite išorinį įrenginį.

Y Ragelio lizdas* Prijunkite papildomo ragelio kabelį.

*Tik MF4690PL

1-5

Prie

š na

ud

od

am

iesi a

pa

ratu

Valdymo pultas

Pagrindinis valdymo pultas

MF4690PL

A Mygtukas [Sistemos stebėjimas] Paspauskite fakso siuntimo, spausdinimo,

kopijavimo ar ataskaitos būsenai tikrinti.

B Mygtukas [Peržiūrėti nustatymus] Paspauskite, jei norite patvirtinti kopijavimo

funkcijos nustatymus.

C Mygtukas [COPY] Paspauskite, jei norite persijungti į kopijavimo

režimą.

D Mygtukas [SEND/FAX] Paspauskite, jei norite persijungti į siuntimo/

fakso režimą.

E Mygtukas [SCAN] Paspauskite, jei norite persijungti į skenavimo

režimą.

F Mygtukas [Papildomos funkcijos] Paspauskite, jei norite pasirinkti ar atšaukti

režimus papildomose funkcijose.

G Mygtukas [Dvipusės] Paspauskite, jei norite nustatyti dvipusį

kopijavimą.

H Mygtukas [Didinti/mažinti] Paspauskite, jei norite padidinti ar sumažinti

kopijos dydį.

I Mygtukas [Tankis] Paspauskite, jei norite reguliuoti siunčiamų

kopijų ar dokumentų tankį.

Pri

na

ud

od

am

iesi

ap

ara

tu

1-6

J Mygtukas [Vaizdo kokybė] Paspauskite kopijos arba faksogramos vaizdo

kokybei pasirinkti.

K Mygtukas [Rūšiuoti/2 psl. viename] Paspauskite kopijoms rūšiuoti arba paspauskite,

kad būtų kopijuojama 2 psl. viename.

L Mygtukas [ID] (Registruotis/išsiregistruoti) Paspauskite, jei norite naudoti aparatą,

kai įjungtas ID valdymas. Taip pat paspausdami

įjunkite ID valdymą, kai baigiate naudotis

aparatu.

M Mygtukas [Energijos taupymas] Paspauskite budėjimo režimui nustatyti arba

atšaukti rankiniu būdu. Mygtukas užsidega

žalia spalva, kai nustatomas budėjimo režimas,

ir užgęsta, kai šis režimas atšaukiamas.

N Mygtukas [Stop/atkurti] Paspauskite dabartinei užduočiai sustabdyti.

Taip pat paspauskite, kad aparatas būtų

grąžintas į laukimo režimą.

O Klaida indikatorius Blyksi įvykus klaidai.

P Apdorojimas/duomenys indikatorius Blyksi siunčiant arba priimant faksogramas.

Dega, kai aparatas yra neatlikęs užduočių ir kai

duomenys išsaugomi atmintyje.

Q Mygtukas [Pradėti] Paspauskite, jei norite pradėti kopijuoti,

skenuoti ar siųsti faksogramas.

R Skaičių mygtukai Raidėms ir skaičiams įvesti.

S Mygtukas [Tonas] Paspauskite, jei norite pereiti nuo pulsinio prie

toninio numerio rinkimo.

T Mygtukas [C] (Valyti) Paspauskite, jei norite išvalyti įvestus skaičius ir

raides.

U [ ] mygtukas Paspauskite, jei norite padidinti įvairių

nustatymų reikšmes. Taip pat paspauskite,

jei norite pamatyti kitą meniu elementą.

V Mygtukas [OK] Paspauskite nustatytai funkcijai arba režimui

priimti.

Taip pat paspauskite ir laikykite, jei norite

spausdinti bandomąjį puslapį kopijavimo

režimu. Daugiau informacijos, žr. „Bandomojo

puslapio spausdinimas“, 3-16 psl.

W [ ] mygtukas Paspauskite, jei norite sumažinti įvairių

nustatymų reikšmes. Taip pat paspauskite,

jei norite pamatyti ankstesnį meniu elementą.

X LCD ekranas Rodo pranešimus ir įspėjimus darbo metu.

Reguliuojant parametrus rodo pasirinktis,

tekstą ir skaičius.

Y Mygtukas [Tonerio matuoklis] Paspauskite, jei norite patikrinti tonerio kasetėje

likusį tonerį.

1-7

Prie

š na

ud

od

am

iesi a

pa

ratu

MF4660PL

A Mygtukas [Sistemos stebėjimas] Paspauskite spausdinimo, kopijavimo ar

ataskaitos būsenai tikrinti.

B Mygtukas [Peržiūrėti nustatymus] Paspauskite, jei norite patvirtinti kopijavimo

funkcijos nustatymus.

C Mygtukas [COPY] Paspauskite, jei norite persijungti į kopijavimo

režimą.

D Mygtukas [SCAN] Paspauskite, jei norite persijungti į skenavimo

režimą.

E Mygtukas [Papildomos funkcijos] Paspauskite, jei norite pasirinkti ar atšaukti

režimus papildomose funkcijose.

F Mygtukas [Dvipusės] Paspauskite, jei norite nustatyti dvipusį

kopijavimą.

G Mygtukas [Didinti/mažinti] Paspauskite, jei norite padidinti ar sumažinti

kopijos dydį.

H Mygtukas [Tankis] Paspauskite norėdami sureguliuoti kopijos

tankį.

I Mygtukas [Vaizdo kokybė] Paspauskite norėdami pasirinkti kopijos vaizdo

kokybę.

J Mygtukas [Rūšiuoti/2 psl. viename] Paspauskite kopijoms rūšiuoti arba paspauskite,

kad būtų kopijuojama 2 psl. viename.

Pri

na

ud

od

am

iesi

ap

ara

tu

1-8

K Mygtukas [ID] (Registruotis/išsiregistruoti) Paspauskite, jei norite naudoti aparatą, kai

įjungtas ID valdymas. Taip pat paspausdami

įjunkite ID valdymą, kai baigiate naudotis

aparatu.

L Mygtukas [Energijos taupymas] Paspauskite budėjimo režimui nustatyti arba

atšaukti rankiniu būdu. Mygtukas užsidega žalia

spalva, kai nustatomas budėjimo režimas, ir

užgęsta, kai šis režimas atšaukiamas.

M Mygtukas [Stop/atkurti] Paspauskite dabartinei užduočiai sustabdyti.

Taip pat paspauskite, kad aparatas būtų

grąžintas į laukimo režimą.

N Klaida indikatorius Blyksi įvykus klaidai.

O Apdorojimas/duomenys indikatorius Mirksi siunčiant arba priimant faksogramas.

Dega, kai aparatas yra neatlikęs užduočių ir kai

duomenys išsaugomi atmintyje.

P Mygtukas [Pradėti] Paspauskite, jei norite pradėti kopijuoti ir

skenuoti.

Q Skaičių mygtukai Raidėms ir skaičiams įvesti.

R Mygtukas [Tonas] Paspauskite, jei norite pereiti nuo pulsinio prie

toninio numerio rinkimo.

S Mygtukas [C] (Valyti) Paspauskite, jei norite išvalyti įvestus skaičius ir

raides.

T [ ] mygtukas Paspauskite, jei norite padidinti įvairių

nustatymų reikšmes. Taip pat paspauskite,

jei norite pamatyti kitą meniu elementą.

U Mygtukas [OK] Paspauskite nustatytai funkcijai arba režimui

priimti. Taip pat paspauskite ir laikykite, jei

norite spausdinti bandomąjį puslapį kopijavimo

režimu. Daugiau informacijos, žr. „Bandomojo

puslapio spausdinimas“, 3-16 psl.

V [ ] mygtukas Paspauskite, jei norite sumažinti įvairių

nustatymų reikšmes. Taip pat paspauskite, jei

norite pamatyti ankstesnį meniu elementą.

W LCD ekranas Rodo pranešimus ir įspėjimus darbo metu.

Reguliuojant parametrus rodo pasirinktis, tekstą

ir skaičius.

X Mygtukas [Tonerio matuoklis] Paspauskite, jei norite patikrinti tonerio kasetėje

likusį tonerį.

1-9

Prie

š na

ud

od

am

iesi a

pa

ratu

Siuntimo/fakso valdymo pultas (tik MF4690PL)

A Mygtukas [Prijungti] Paspauskite tada, kai norite rinkti numerį

nepakeldami papildomo ragelio ar išorinio

telefono aparato ragelio.

B Mygtukas [Atšaukti/pauzė] Paspauskite, jei norite atšaukti nustatytas

siuntimo užduotis, įskaitant adresatus,

skenavimo nustatymus ir siuntimo nustatymus.

Paspauskite, kai reikia įvesti pauzę tarp arba

po telefono/fakso numerio, renkant arba

registruojant numerius.

C Mygtukas [Kodinis rinkimas] Paspauskite, kai norite nurodyti adresatus,

užregistruotus kodinio rinkimo kodais.

D Mygtukas [Adresų knygelė] Paspauskite, jei norite ieškoti iš anksto

registruotų adresatų rinkimo vienu paspaudimu

mygtukų arba kodinio rinkimo numerių pagal

vardą, numerį ar adresą.

E Mygtukas [R] Paspauskite išorinės linijos pasiekimo numeriui

arba papildomo telefono numeriui, kai aparatas

prijungtas per komutatorių (PBX), rinkti.

F Vieno paspaudimo mygtukai Paspauskite, kai norite nurodyti adresatus vieno

paspaudimo mygtukais.

Pri

na

ud

od

am

iesi

ap

ara

tu

1-10

LCD ekranas (laukimo režimas)

Kopijavimo režimas

D E

CBA

O 1A 41 0 0 %T E X T / P H O T O

A Padidinimo koeficientas

B Popieriaus formatas

C Kiekis

D Tankis

E Vaizdo kokybė

Skenavimo režimas

S C A N N I N G M O D E

Siuntimo/fakso režimas

(tik MF4690PL)

F A X

Registracijos režimas

Skirta skyriaus kodo valdymui

E N T E R D E P T . I D

Skirta vartotojo kodo valdymui

E N T E R U S E R I D : a

Pagal poreikius galite pakeisti laukimo ekraną,

kuris atsiranda, kai pagrindinis maitinimo jungiklis

išjungiamas. Daugiau informacijos, žr. „Nustatymų

meniu“ 12-6 psl.

Kai pagrindinis maitinimo jungiklis įjungiamas,

LCD ekrane pirmiausiai atsiranda <PLEASE WAIT>

(PRAŠOME PALAUKTI), tada rodoma <INITIALIZING...>

(INICIJUOJAMA...) tol, kol atsiranda laukimo ekranas.

Taip pat galima matyti laukimo ekraną, aparatui

neparodžius <INITIALIZING...> (INICIJUOJAMA...).

Jei suaktyvinta automatinio trynimo funkcija,

ekranas grįžta į laukimo režimą.

Registracijos režimas rodomas tik tada, kai skyriaus/

vartotojo kodo valdymas nustatytas į padėtį

<ON> (ĮJUNGTA) <SYSTEM SETTINGS> (SISTEMOS

PARAMETRAI). Kaip registruotis ar išsiregistruoti,

žr. „Skyriaus/vartotojo kodo valdymas“, 1-11 psl.

1-11

Prie

š na

ud

od

am

iesi a

pa

ratu

Skyriaus/vartotojo kodo valdymas

Jei skyriaus kodo arba vartotojo kodo valdymas nustatytas <ON> (ĮJUNGTAS)

<SYSTEM SETTINGS> (SISTEMOS PARAMETRAI), prieš naudodami aparatą turite įvesti

savo kodą ir slaptažodį. Daugiau informacijos pateikta 8 skyriuje „Sistemos valdymo

nustatymas“, Bendroji instrukcija.

Procedūrą prieš naudodamiesi aparatu

1 Skaičių mygtukais įveskite skyriaus kodą arba vartotojo kodą ir paspauskite

[OK] arba [ID] (Registruotis/išsiregistruoti).

2 Jei yra slaptažodis, įveskite jį skaičių mygtukais ir paspauskite [OK] arba [ID]

(Registruotis/išsiregistruoti).

Rodomas laukimo ekranas.

Pri

na

ud

od

am

iesi

ap

ara

tu

1-12

Procedūrą baigus naudoti aparatą

1 Būtinai paspauskite [ID] (Registruotis/išsiregistruoti).

1-13

Prie

š na

ud

od

am

iesi a

pa

ratu

Prijunkite ragelį (papildomas) (tik MF4690PL)

Jeigu norite aparatą naudoti kaip telefoną ir fakso aparatą arba norite priimti

faksogramas rankiniu būdu, prijunkite papildomą ragelį, kurį galite įsigyti kreipdamiesi

į įgaliotuosius „Canon“ techninės priežiūros specialistus arba „Canon“ pagalbos liniją.

Kaip pritvirtinti ragelį žr. „Aparato sąranka“ Pradinė instrukcija.

Ragelio priežiūra Nepalikite ragelio tiesioginiuose saulės spinduliuose.

Neprijunkite ragelio karštoje arba drėgnoje aplinkoje.

Nepurkškite ant ragelio aerozolinio valiklio, nes tai gali sugadinti ragelį.

Ragelį valykite drėgna šluoste.

Pri

na

ud

od

am

iesi

ap

ara

tu

1-14

Tonerio kasetė

Originalios „Canon“ tonerio kasetės darbo laikas šiame aparate yra apie

2000 puslapių. Puslapių skaičius pateikiamas pagal ISO/IEC 19752*, kai spausdinama

ant A4 formato popieriaus su numatytuoju spausdinimo tankio nustatymu. Tonerio

sunaudojimo lygis kinta atsižvelgiant į spausdinamų dokumentų tipą. Jei tipiškame

dokumente yra daug diagramų, lentelių ar grafikų, tonerio kasetės darbo laikas bus

trumpesnis, nes jiems sunaudojama daugiau tonerio. Norėdami nusipirkti naują

originalią „Canon“ tonerio kasetę, kreipkitės į įgaliotuosius „Canon“ techninio

aptarnavimo specialistus arba „Canon“ pagalbos liniją. * „ISO/IEC 19752“ yra bendras standartas, susijęs su „Vienspalvių elektrofotografinių spausdintuvų ir

daugiafunkcinių įrenginių, kuriuose gali būti spausdintuvo komponentai, tonerių kasetės talpos nustatymo

metodu“, išleistas ISO (Tarptautinės standartizavimo organizacijos).

Tonerio kasetės

pavadinimas:

„Canon FX10“ kasetė

Modelio

pavadinimas

„Canon“ palaikoma

Originali kasetėSpausdinimo išeiga

MF4660PL

MF4690PL„Canon FX10“ kasetė Apie 2 000 puslapių

1-15

Prie

š na

ud

od

am

iesi a

pa

ratu

Tonerio kasetės priežiūra Nelaikykite tonerio kasetės prie kompiuterio ekrano, diskinių kaupiklių ir diskelių.

Tonerio kasetėje esantis magnetas gali jiems pakenkti.

Nelaikykite kasetės vietose, kuriose yra aukšta temperatūra, didelė oro drėgmė ar dažnai

svyruoja temperatūra.

Nepalikite tonerio kasetės tiesioginiuose saulės spinduliuose arba ryškioje šviesoje ilgiau

nei penkias minutes.

Tonerio kasetę laikykite jos apsauginiame maišelyje. Neatplėškite maišelio, kol tonerio

kasetės nereikia dėti į aparatą.

Išsaugokite tonerio kasetės apsauginį maišelį, kad vėliau prireikus galėtumėte į jį įdėti ir

transportuoti tonerio kasetę.

Nelaikykite tonerio kasetės druskingame ore arba ten, kur yra koroziją sukeliančių dujų,

pavyzdžiui, aerozolio purškiklių.

Neišimkite tonerio kasetės iš aparato be reikalo.

Neatidarykite tonerio kasetės apsauginės būgno sklendės. Jei būgno paviršius bus

apšviestas arba pažeistas, gali pablogėti spausdinimo kokybė.

Visada laikykite tonerio kasetę už rankenėlės, kad nepaliestumėte apsauginės būgno

sklendės.

Tonerio kasetės negalima pastatyti ant galo arba apversti. Jei toneris kasetėje sukietės,

gali būti neįmanoma jo sukratyti net ir purtant kasetę.

Pri

na

ud

od

am

iesi

ap

ara

tu

1-16

Jei išbiro tonerio milteliai, saugokitės, kad jų neįkvėptumėte ir nepaliestumėte.

Toneriui patekus ant odos, plaukite šaltu vandeniu ir muilu. Jei jaučiate odos dirginimą

arba įkvėpėte miltelių, nedelsdami kreipkitės į gydytoją.

Išimdami tonerio kasetę iš aparato, būkite labai atsargūs. Jei nebūsite atsargūs, tonerio

milteliai gali išbyrėti ir patekti į akis ar burną. Jei taip nutiko, skalaukite vandeniu ir

nedelsdami kreipkitės į gydytoją.

Tonerio kasetę laikykite mažiems vaikams nepasiekiamoje vietoje. Jei vaikai nurytų

tonerio miltelių, nedelsdami kreipkitės į gydytoją.

Neardykite tonerio kasetės. Tonerio milteliai gali išbyrėti ir patekti į akis ar burną. Jei taip

nutiko, skalaukite vandeniu ir nedelsdami kreipkitės į gydytoją.

Nemeskite tonerio kasetės į ugnį. Tonerio milteliai degūs.

1-17

Prie

š na

ud

od

am

iesi a

pa

ratu

Tonerio lygio tikrinimas Galite patikrinti tonerio kasetėje likusį tonerio kiekį paspaudę [Tonerio matuoklis] mygtuką.

Tonerio lygis rodomas LCD ekrane keturiais lygiais.

Jei tonerio matuoklis rodo, kad tonerio nėra, rekomenduojama tonerio kasetę pakeisti.

(Žr. „Tonerio kasetės keitimas“, 10-10 psl.)

Užpildyta toneriu

0 % 1 0 0 %T O N E R G A U G E

Daug tonerio

0 % 1 0 0 %T O N E R G A U G E

Mažai tonerio

0 % 1 0 0 %T O N E R G A U G E

Tonerio nėra

0 % 1 0 0 %T O N E R G A U G E

Jei norite grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].

Pri

na

ud

od

am

iesi

ap

ara

tu

1-18

Laikmačio nustatymai

Budėjimo režimo nustatymas Jei aparatas tam tikrą laiką lieka nenaudojamas, jis automatiškai pereina į budėjimo režimą.

1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].

2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <TIMER SETTINGS> (LAIKMAČIO

NUSTATYMAI) ir paspauskite [OK].

3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <AUTO SLEEP TIME> (AUTOMATINIO

PERĖJIMO Į BUDĖJIMO REŽIMĄ LAIKAS) ir paspauskite [OK].

1-19

Prie

š na

ud

od

am

iesi a

pa

ratu

4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ON> (ĮJUNGTA) ir paspauskite [OK].

5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite norimą intervalą ir paspauskite [OK].

Galite nustatyti intervalą nuo 3 iki 30 minučių (vienos minutės žingsniais).

Reikšmes taip pat galite įvesti skaičių mygtukais.

Gamykloje nustatytas parametras yra 5 minutės.

6 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].

Aparatui perėjus į budėjimo režimą, užsidega lemputė [Energijos taupymas].

Norėdami iš budėjimo režimo pereiti į įprastinį režimą, valdymo pulte paspauskite [Energijos taupymas].

Norėdami pereiti prie budėjimo režimo rankiniu būdu, valdymo pulte paspauskite [Energijos taupymas].

Aparatas nepereis į budėjimo režimą, jei:

aparatas dirba

indikatorius Apdorojimas/duomenys užsidega arba mirksi

ekrane pasirodo pranešimas ir mirksi klaidos indikatorius

popierius įdėtas į daugiatikslį dėklą

aparate užstringa popierius

papildomas ragelis arba išorinio telefono aparato ragelis nukeltas*

Aparatas išeis iš budėjimo režimo, jei:

valdymo pulte paspausite [Energijos taupymas]

priimta faksograma*

papildomas ragelis arba išorinio telefono aparato ragelis nukeltas*

iš kompiuterio išsiųsta spausdinimo užduotis ir pradėtas spausdinimas.

* Tik MF4690PL

Pri

na

ud

od

am

iesi

ap

ara

tu

1-20

Vasaros laiko Automatinis trynimo laikas Jei aparatas nedirba tam tikrą laiką, ekranas grįžta į laukimo režimą (Automatinio trynimo

funkcija).

1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].

2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <TIMER SETTINGS> (LAIKMAČIO

NUSTATYMAI) ir paspauskite [OK].

3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <AUTO CLEAR TIME> (AUTOMATINIS

TRYNIMO LAIKAS) ir paspauskite [OK].

1-21

Prie

š na

ud

od

am

iesi a

pa

ratu

4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ON> (ĮJUNGTA) ir paspauskite [OK].

5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite norimą intervalą ir paspauskite [OK].

Galite nustatyti intervalą nuo 1 iki 9 minučių (vienos minutės žingsniais).

Reikšmes taip pat galite įvesti skaičių mygtukais.

6 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].

Pri

na

ud

od

am

iesi

ap

ara

tu

1-22

Laiko zonos nustatymas (tik MF4690PL) Standartinės pasaulio laiko juostos išreiškiamos globaliai, skirtumu valandomis

(± iki 12 valandų) nuo Grinvičo laiko (0 valandų). Laiko juosta – tai regionas, kuriame šis laiko

skirtumas yra vienodas.

1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].

2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <TIMER SETTINGS> (LAIKMAČIO

NUSTATYMAI) ir paspauskite [OK].

3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <TIME ZONE SETTING> (LAIKO JUOSTOS

NUSTATYMAS) ir paspauskite [OK].

4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite laiko juostą ir paspauskite [OK].

5 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].

Nurodytos laiko juostos nustatymas įsigalioja iš naujo įjungus aparatą.

1-23

Prie

š na

ud

od

am

iesi a

pa

ratu

Vasaros laiko Vasaros laikas Kai kuriose šalyse ir vietose vasaros sezono metu laikrodžiai pasukami viena valandą į priekį.

Tai vadinama „Vasaros laiku“.

1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].

2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <TIMER SETTINGS> (LAIKMAČIO

NUSTATYMAI) ir paspauskite [OK].

3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <DAYLIGHT SV.TIME> (VASAROS

LAIKAS) ir paspauskite [OK].

4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ON> (ĮJUNGTA) ir paspauskite [OK].

5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <BEGIN DATE/TIME> (PRADINĖ DATA/

LAIKAS) ir paspauskite [OK].

Pri

na

ud

od

am

iesi

ap

ara

tu

1-24

6 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <MONTH> (MĖNUO) ir paspauskite [OK].

7 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite mėnesį ir paspauskite [OK].

8 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <WEEK> (SAVAITĖ) ir paspauskite [OK].

9 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite savaitę ir paspauskite [OK].

1-25

Prie

š na

ud

od

am

iesi a

pa

ratu

10 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <DAY> (DIENA) ir paspauskite [OK].

11 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite dieną ir paspauskite [OK].

12 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <END DATE/TIME> (GALINĖ DATA/LAIKAS)

ir paspauskite [OK].

13 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <MONTH> (MĖNUO) ir paspauskite [OK].

Pri

na

ud

od

am

iesi

ap

ara

tu

1-26

14 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite mėnesį ir paspauskite [OK].

15 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <WEEK> (SAVAITĖ) ir paspauskite [OK].

16 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite savaitę ir paspauskite [OK].

17 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <DAY> (DIENA) ir paspauskite [OK].

18 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite dieną ir paspauskite [OK].

19 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].

Do

kum

en

tai ir p

op

ieriu

s

2 Dokumentai ir popierius

Dokumentams keliami reikalavimai ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙2-2

Skenavimo sritis ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙2-4

Dokumentų įdėjimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙2-5

Ant Ekspozicinis stiklas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 2-5

ADF (Automatinis dokumentų tiektuvas) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 2-7

Popieriui keliami reikalavimai ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙2-9

Spausdinimo sritis ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 2-11

Popieriaus įdėjimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 2-12

Į universalų dėklą∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙2-12

Popieriaus formato ir tipo nustatymas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 2-15

Do

kum

en

tai i

r p

op

ieri

us

2-2

Dokumentams keliami reikalavimai

Ekspozicinis stiklas Automatinis dokumentų tiektuvas

Tipas Paprastas popierius

Stori dokumentai

Nuotraukos

Maži dokumentai

(pvz., rodyklės kortelės)

Specialaus tipo popierius

(pvz., kalkinis popierius*1,

permatomi lapai*1 ir t. t.)

Knyga (aukštis: daugiausia 24 mm)

Paprastas popierius (Kelių to paties

dydžio, storio ir svorio lapų ar vieno

lapo dokumentai.)

Formatas

(plotis x ilgis)

Maks. 216 x 297 mm Maks. 216 x 356 mm

Min. 105 x 148,5 mm

Svoris Daugiausia 2 kg nuo 40 iki 105 g/m2

Kiekis 1 lapas Maks. 35 lapai*2

*1 Kopijuodami permatomą dokumentą, pvz., kalkinį popierių ar kitokius permatomus lapus, naudokite paprasto

balto popieriaus lapą, juo uždenkite dokumentą, padėję jį ant ekspozicinio stiklo tekstu į apačią.

*2 80 g/m2 popierius

2-3

Do

kum

en

tai ir p

op

ieriu

s

Nedėkite dokumento ant ekspozicinio stiklo ar automatinio dokumentų tiektuvo,

kol klijai, rašalas ar korekcinis skystis iki galo neišdžiūvo.

Kad dokumentai nestrigtų automatiniame dokumentų tiektuve, nenaudokite:

Suglamžyto arba sulankstyto popieriaus

Kalkės arba kalke padengto popieriaus

Susibangavusio arba susisukusio popieriaus

Kreidinio popieriaus

Įplyšusio popieriaus

Vyniojamojo arba plono popieriaus

Dokumentų su prisegtais segtukais ar sąvaržėlėmis

Popieriaus, spausdinto šiluminio perdavimo spausdintuvu

Skaidrių

Do

kum

en

tai i

r p

op

ieri

us

2-4

Skenavimo sritis

Įsitikinkite, kad dokumento tekstas ir iliustracijos patenka į patamsintą plotą,

kaip parodyta paveikslėlyje. Atminkite, kad nurodytas paraščių plotis yra apytikslis

ir gali šiek tiek skirtis.

2-5

Do

kum

en

tai ir p

op

ieriu

s

Dokumentų įdėjimas

Ant Ekspozicinis stiklas

1 Pakelkite ekspozicinio stiklo dangtį.

2 Padėkite dokumentą spaudiniu žemyn.

Do

kum

en

tai i

r p

op

ieri

us

2-6

3 Išlygiuokite dokumentą pagal atitinkamas popieriaus formato žymas.

Jei jūsų dokumentas neatitinka jokių popieriaus formato žymų, išlygiuokite dokumento centrą pagal

rodyklės žymą.

4 Atsargiai nuleiskite ekspozicinio stiklo dangtį.

Dokumentas paruoštas skenuoti.

Uždarydami ekspozicinio stiklo dangtį būkite atsargūs ir neprisiverkite pirštų, nes galite susižaloti.

Nespauskite ekspozicinio stiklo dangčio naudodami jėgą, nes galite sugadinti ekspozicinį stiklą ir

susižaloti.

Baigę skenuoti, nuimkite dokumentą nuo ekspozicinio stiklo.

2-7

Do

kum

en

tai ir p

op

ieriu

s

ADF (Automatinis dokumentų tiektuvas)

1 Išskleiskite dokumentų krūvelę ir išlyginkite jos kraštus.

2 Sureguliuokite šliaužiklio kreipiklius pagal dokumentų plotį.

Do

kum

en

tai i

r p

op

ieri

us

2-8

3 Tvarkingai sudėkite dokumentus tekstu į viršų ant dokumentų tiektuvo dėklo.

Dokumentas paruoštas skenuoti.

Nepridėkite ir neišimkite dokumentų, kol jie skenuojami.

Skenavimui pasibaigus išimkite dokumentus iš dokumentų išvesties dėklo, kad išvengtumėte

popieriaus įstrigimo.

Venkite naudoti automatinį dokumentų tiektuvą to paties dokumento skenavimui daugiau nei 30 kartų.

Daug kartų skenuojant, dokumentai gali susiglamžyti ar įplyšti, o tai gali sukelti popieriaus įstrigimą.

Jei tiektuvo voleliai užsiteršia skenuojat pieštuku rašytus dokumentus, nuvalykite juos. (Žr. „Aparato

valymas“, 10-2 psl.)

2-9

Do

kum

en

tai ir p

op

ieriu

s

Popieriui keliami reikalavimai

Popieriaus kasetė Universalus dėklas

Formatas

(plotis x ilgis)

A4, B5, A5, klasikinio dizaino, vokas (COM10, Monarch, DL, ISO-C5

(162 x 229 mm)), oficialus, Brazilijos oficialus, Meksikos oficialus, perlenktas,

vyriausybinis laiškas, vyriausybinis–juridinis, Foolscap, laiškas, juridinis

(nuo 76 × 127 iki 216 × 356 mm)

Svoris nuo 60 iki 163 g/m2

Kiekis Maks. 250 lapų

(Aukštis: daugiausia 25 mm)

Maks. 1 lapas

Tipas Paprastas popierius, paprastas popierius L, sunkus popierius,

sunkus popierius H, skaidrė

Numatytasis popieriaus formatas yra A4. Jei naudosite kitokio formato popierių, reikia pakeisti popieriaus

formato nustatymus. (Žr. „Popieriaus formato ir tipo nustatymas“, 2-15 psl.)

Do

kum

en

tai i

r p

op

ieri

us

2-10

Kad popierius nestrigtų, nenaudokite:

Suglamžyto arba sulankstyto popieriaus

Susibangavusio arba susisukusio popieriaus

Kreidinio popieriaus

Įplyšusio popieriaus

Drėgno popieriaus

Labai plono popieriaus

Popieriaus, spausdinto terminio perkėlimo spausdintuvu (nekopijuokite kitoje pusėje)

Ant šių rūšių popieriaus spausdinama prastai:

Itin grublėto popieriaus

Itin glotnaus popieriaus

Blizgaus popieriaus

Patikrinkite, ar popierius neapdulkėjęs, be pūkų ir riebalų dėmių.

Prieš pirkdami didelį popieriaus kiekį išbandykite, kaip aparatas ant jo spausdina.

Kai popieriaus nenaudojate, laikykite jį supakuotą ir ant lygaus paviršiaus.

Atplėšę pakuotę, laikykite popierių originalioje pakuotėje, vėsioje ir sausoje vietoje.

Laikykite popierių 18-24 °C temperatūroje, 40-60% santykinėje drėgmėje.

Naudokite tik lazeriniams spausdintuvams skirtas skaidres. „Canon“ rekomenduoja šiame

aparate naudoti „Canon“ tipo skaidres.

2-11

Do

kum

en

tai ir p

op

ieriu

s

Spausdinimo sritis

Tamsiau pažymėtas A4 popieriaus lapo ir voko plotas, kuriame spausdinama.

Atminkite, kad nurodytas paraščių plotis yra apytikslis ir gali šiek tiek skirtis.

b

Do

kum

en

tai i

r p

op

ieri

us

2-12

Popieriaus įdėjimas

Kaip įdėti popierių į popieriaus kasetę, žr. „Aparato sąranka“, Pradinė instrukcija.

Į universalų dėklą Naudokite universalų dėklą, jei norite kopijuoti ar spausdinti ant kitokio popieriaus,

nei esantis popieriaus kasetėje. Į universalų dėklą dėkite po vieną lapą.

Popierius tiekiamas pirmiau iš universalaus dėklo ir tik po to iš popieriaus kasetės.

Rekomenduojami vokai yra COM10, MONARCH, DL ir ISO-C5. Jei naudosite kitokius vokus, gali pablogėti

spaudinio kokybė.

Spausdintuvo tvarkyklėje būtinai nustatykite tinkamą popieriaus formatą. (Žr. elektroniniame žinyne.)

Kai spausdinate gautus dokumentus, popieriaus tiekimas galimas tik iš popieriaus kasetės. Jei universaliame

dėkle yra popieriaus, pasirodo pranešimas <PAPER IN MP TRAY/REMOVE PAPER> (POPIERIUS UNIVERSALIAME

DĖKLE/IŠIMKITE POPIERIŲ).

1 Praplėskite popieriaus kreipiklius šiek tiek plačiau nei tikrasis popieriaus plotis.

2-13

Do

kum

en

tai ir p

op

ieriu

s

2 Popierių atsargiai įkiškite į universalų dėklą spausdinama puse į viršų.

Jei norite įdėti lapą su išspausdintu logotipu, laikykite lapą spausdinama puse (kurioje yra logotipas)

viršuje ir kiškite taip, kad viršutinis lapo kraštas į universalų dėklą įlįstų pirmas.

Kai dedate voką, atsargiai įkiškite voką spausdinama puse į viršų į universalų

dėklą taip, kad pirmiau įlįstų dešinysis kraštas (t. y. kraštas prie pašto ženklo).

Do

kum

en

tai i

r p

op

ieri

us

2-14

3 Sustumkite popieriaus kreipiklius taip, kad jie priglustų prie abiejų popieriaus

kraštų.

Jei popieriaus kreipikliais neteisingai sureguliuotas popieriaus formatas, gali pablogėti spaudinių kokybė.

4 Nurodykite įdedamo popieriaus tipą ir formatą.

Kaip nurodyti popieriaus formatą ir tipą, žr. „Popieriaus formato ir tipo nustatymas“, 2-15 psl.

2-15

Do

kum

en

tai ir p

op

ieriu

s

Popieriaus formato ir tipo nustatymas

Numatytasis nustatymas yra <A4> and <PLAIN PAPER> (PAPRASTAS POPIERIUS). Jei dėsite

kito formato ir/arba tipo popierių, nustatymams pakeisti naudokite šią procedūrą.

Popieriaus kasetei ir universaliam dėklui taikoma tokia pati procedūra, išskyrus 3 ir

6 žingsnius, kai renkatės popieriaus kasetę arba universalų dėklą.

1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].

2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <PAPER SETTINGS> (POPIERIAUS

PARAMETRAI) ir paspauskite [OK].

3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <CASSETTE> (KASETĖ) arba <MP TRAY>

(UNIVERSALUS DĖKLAS) ir paspauskite [OK].

Do

kum

en

tai i

r p

op

ieri

us

2-16

4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <PAPER SIZE> (POPIERIAUS FORMATAS)

ir paspauskite [OK].

5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite popieriaus formatą ir paspauskite [OK].

Galite pasirinkti šiuos popieriaus formatus:

<A4>, <B5>, <A5>, <EXECUTIV> (KLASIKINIO DIZAINO), <COM10>, <MONARCH>, <DL>, <ISO-C5>,

<OFICIO> (OFICIALUS), <B-OFI> (BRAZILIJOS OFICIALUS), <M-OFI> (MEKSIKOS OFICIALUS), <FOLIO>

(PERLENKTAS), <G-LTR>, <G-LGL>, <FLSP>, <LTR> (LAIŠKAS), <LGL> (JURIDINIS)

Galimi popieriaus formatai skirsis priklausomai nuo šalies, kurioje aparatas buvo pirktas.

6 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <SELECT PAPER TYPE> (POPIERIAUS

TIPO PASIRINKIMAS) ir paspauskite [OK].

Jei 5 žingsnyje pasirinkote popieriaus formatą <B5>, <A5>, <EXECUTIV> (KLASIKINIO DIZAINO),

<COM10>, <MONARCH>, <DL> arba <ISO-C5>, <SELECT PAPER TYPE> (POPIERIAUS TIPO

PASIRINKIMAS) nerodomas. Pereikite prie 8 žingsnio.

2-17

Do

kum

en

tai ir p

op

ieriu

s

7 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite popieriaus tipą ir paspauskite [OK].

Galite pasirinkti šiuos popieriaus tipus:

<PLAIN PAPER> (PAPRASTAS POPIERIUS) arba <PLAIN PAPER L> (PAPRASTAS POPIERIUS L)*1 paprastam

popieriui (nuo 64 g/m2 iki 90 g/m2)

<HEAVY PAPER> (SUNKUS POPIERIUS) arba <HEAVY PAPER H> (SUNKUS POPIERIUS H)*2 sunkiam

popieriui (popieriaus kasetė: nuo 105 g/m2 iki 128 g/m2, universalus dėklas: nuo 105 g/m2 iki 163 g/m2)

arba Vokas

<TRANSPARENCY> (SKAIDRĖ) skaidrėms

*1 Jei popierius labai susilanksto spausdinant pasirinkus <PLAIN PAPER> (PAPRASTAS POPIERIUS),

pasirinkite <PLAIN PAPER L> (PAPRASTAS POPIERIUS L).

*2 Jei spaudinio fiksavimas nepakankamas spausdinant pasirinkus <HEAVY PAPER> (SUNKUS POPIERIUS),

pasirinkite <HEAVY PAPER H> (SUNKUS POPIERIUS H).

8 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].

Ko

pija

vim

as

3 Kopijavimas

Paprasčiausias kopijavimo būdas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙3-2

Skenavimo parametrai ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙3-4

Atvaizdo kokybė ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 3-4

Tankis ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 3-5

Padidinimo koeficientas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 3-7

Kopijų rūšiavimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 3-10

„2 psl. viename“ kombinacijos funkcija ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 3-12

Dvipusis kopijavimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 3-14

Bandomojo puslapio spausdinimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 3-16

Kopijavimo užduočių atšaukimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 3-17

Užduočių tikrinimas ir naikinimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 3-19

Kopijavimo užduočių tikrinimas ir naikinimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙3-19

Ko

pija

vim

as

3-2

Paprasčiausias kopijavimo būdas

Norėdami padaryti dokumento kopiją, atlikite nurodytus veiksmus.

Įdėkite dokumentą Pasirinkite kopijavimo režimą

Padėkite dokumentą ant ekspozicinio

stiklo arba įdėkite į automatinį

dokumentų tiektuvą.

Apie dokumentus, kuriuos galite kopijuoti, žr. „Dokumentams keliami reikalavimai“, 2-2 psl.

Paspauskite [COPY]

Indikatorius [COPY] užsidega, aparatas pradeda veikti kopijavimo laukimo režimu.

Jei aparatui veikiant kopijavimo režimu paspausite ir

laikysite [OK], bus išspausdintas bandomasis puslapis.

Daugiau informacijos, žr. „Bandomojo puslapio

spausdinimas“, 3-16 psl.

Norite reguliuoti atvaizdo kokybę,

tankį ir padidinimo koeficientą:

Žr. „Skenavimo parametrai”, 3-4 psl.

3-3

Ko

pija

vim

as

Įveskite kopijų skaičių Pradėkite kopijuoti

Skaičių mygtukais įveskite reikiamą

kopijų skaičių (nuo 1 iki 99).

O 3A 41 0 0 %T E X T / P H O T O

Pvz.:

Paspauskite [Pradėti].

Neteisingai įvedėte numerį:

Paspauskite [C] (Valyti) ir įveskite naują

numerį.

● Norite atšaukti kopijavimą:

Valdymo pulte paspauskite [Stop/atkurti].

Jei pasirodo pranešimas <STOP KEY

PRESSED> (PASPAUSTAS [STOP]

MYGTUKAS), paspauskite [OK].

Jei pasirodo pranešimas <CANCEL?>

(ATŠAUKTI?), paspausdami [ ]

pasirinkite <YES> (TAIP).

Ko

pija

vim

as

3-4

Skenavimo parametrai

Prieš paspausdami [Pradėti] kopijavimui pradėti, galite sureguliuoti skenavimo

parametrus, kad jie geriau tiktų skenuojamiems dokumentams. Įjungus automatinio

trynimo funkciją arba paspaudus [Stop/atkurti], grąžinamos numatytosios parametrų

reikšmės.

Atvaizdo kokybė

1 Paspauskite [COPY].

2 Norėdami pasirinkti dokumento tipą, kelis kartus paspauskite [Vaizdo kokybė].

<TEXT/PHOTO> (TEKSTAS/NUOTRAUKA): Dokumentams, kuriuose yra teksto ir nuotraukų.

<TEXT/PHOTO+> (TEKSTAS/NUOTRAUKA+): Tinka dokumentams su smulkiu tekstu ar nuotraukomis.

<TEXT> (TEKSTAS): Skirtas dokumentams, kuriuose yra teksto.

<PHOTO> (NUOTRAUKA): Tinka dokumentams su smulkiu tekstu ar nuotraukomis.

Kopijavimo tankis automatiškai pasikeičia į rankinį režimą, kai nustatoma <TEXT/PHOTO> (TEKSTAS/

NUOTRAUKA), <PHOTO> (NUOTRAUKA) arba <TEXT/PHOTO+> (TEKSTAS/NUOTRAUKA+).

3-5

Ko

pija

vim

as

Tankis Automatiniu ar rankiniu būdu galite nustatyti dokumentui labiausiai tinkamą tankį.

Automatinis reguliavimas

1 Paspauskite [COPY].

2 Pakartotinai spausdami [Tankis] pasirinkite <AUTO DENSITY> (AUTOMATINIS

TANKIS) ir paspauskite [OK].

Automatiškai nustatoma atvaizdo kokybė <TEXT> (TEKSTAS).

Ko

pija

vim

as

3-6

Reguliavimas rankiniu būdu

1 Paspauskite [COPY].

2 Pakartotinai spausdami [Tankis] pasirinkite rankinį režimą.

3 Spausdami [ ] arba [ ] nustatykite kopijavimo tankį ir paspauskite [OK].

Pvz.:

D E N S I T Y- L T D K +

[ ]: norint pašviesinti tamsius dokumentus

[ ]: norint patamsinti šviesius dokumentus

Jei norite atšaukti visus parametrus, paspauskite [Stop/atkurti].

Jei perjungsite režimą paspausdami režimo klavišą, pvz., [SEND/FAX], bus anuliuoti visi parametrai. Jei

norite išsaugoti parametrus, nustatykite tankį šiuo būdu; [Papildomos funkcijos] → <COPY SETTINGS>

(KOPIJAVIMO PARAMETRAI) → <STANDARD SETTINGS> (STANDARTINIAI PARAMETRAI) → <DENSITY>

(TANKIS) → <MANUAL> (RANKINIS) (žr. „Nustatymų meniu“, 12-6 psl.)

3-7

Ko

pija

vim

as

Padidinimo koeficientas

Iš anksto nustatytas mastelis Galite padidinti ar sumažinti standartinį dokumentų formatą.

1 Paspauskite [COPY].

2 Paspauskite [Didinti/mažinti].

Ko

pija

vim

as

3-8

3 Spausdami [ ] arba [ ] nustatykite kopijavimo tankį ir paspauskite [OK].

200% MAX. (Daugiausia 200%)

141% A5 → A4

100%

70% A4 → A5

50% MIN. (Mažiausia 50%)

Kai meniu <COPY SETTINGS> (KOPIJAVIMO PARAMETRAI) parametras <PAPER SIZE GROUP>

(POPIERIAUS FORMATO GRUPĖ) yra nustatytas <INCHES> (COLIAI) arba <AB>, iš anksto nustatytas

kopijavimo mastelis pakeičiamas taip:

INCHES (COLIAI): 50%, 64%, 78%, 100%, 129%, 200%

AB: 50%, 70%, 81%, 86%, 100%, 115%, 122%, 141%, 200%

3-9

Ko

pija

vim

as

Padidinimo nurodymas Galite po 1% mažinti arba didinti vaizdus, kol nustatysite norimą kopijavimo mastelį.

Galimi kopijavimo masteliai nuo 50% iki 200%.

1 Paspauskite [COPY].

2 Dukart paspauskite [Didinti/mažinti].

3 Skaičių mygtukais įveskite kopijavimo mastelį ir paspauskite [OK].

- 1 0 0 % +Z O O M 5 0 - 2 0 0 %

Pvz.:

Keisti padidinimo koeficientą galite ir mygtukais [ ] arba [ ]. Norėdami padidinti padidinimo

koeficientą, paspauskite [ ]. Norėdami sumažinti didinimo mastelį, paspauskite [ ].

Norėdami atkurti 100% kopijavimo mastelį, pakartotinai spauskite [Didinti/mažinti], kol bus

rodoma <100%>, tada paspauskite [OK].

Ko

pija

vim

as

3-10

Kopijų rūšiavimas

Jūs galite kopijuoti dokumentus kopijų rūšiavimo pagal puslapių seką režimu.

Šią funkciją galima naudoti ir su „Dvipusis kopijavimas“ (žr. 3-14 psl.), ir su „„2 psl.

viename“ kombinacijos funkcija“ (žr. 3-12 psl.).

1 Nustatykite dokumentus.

Padėkite pirmąjį puslapį ant ekspozicinio stiklo, jei nenaudojate automatinio dokumentų tiektuvo.

2 Paspauskite [COPY].

Jei <COLLATE> (RŪŠIUOTI) nustatytas į <ON> (ĮJUNGTA) <STANDARD SETTINGS> (STANDARTINIAI

PARAMETRAI), <COPY SETTINGS> (KOPIJAVIMO PARAMETRAI), 3 žingsnį praleiskite.

3 Pakartotinai spausdami [Rūšiuoti/2 psl. viename] pasirinkite <COLLATE>

(RŪŠIUOTI) ir paspauskite [OK].

Jei norite vienu metu naudoti <COLLATE> (RŪŠIUOTI) ir „„2 psl. viename“ kombinacijos funkcija“

(žr. 3-12 psl.), pasirinkite <COLLATE+2 ON 1> (RŪŠIUOTI + 2 PSL. VIENAME) ir paspauskite [OK].

Jei norite naudoti kartu su „Dvipusis kopijavimas“, pereikite prie 3 žingsnio 3-14 psl.

3-11

Ko

pija

vim

as

4 Skaičių mygtukais įveskite reikiamą kopijų skaičių (nuo 1 iki 99).

5 Paspauskite [Pradėti].

Jeigu dokumentai sudėti į automatinį dokumentų tiektuvą, pradedamas kopijavimas su rūšiavimu ir

nereikalingi jokie papildomi veiksmai.

6 Uždėkite kitą dokumento lapą ant ekspozicinio stiklo ir paspauskite [Pradėti].

Kartodami šį veiksmą nuskenuokite visus puslapius.

7 Paspauskite [OK].

Aparatas išspausdina likusius kopijų rinkinius.

Jei norite atšaukti visus parametrus, paspauskite [Stop/atkurti].

Jei perjungsite režimą paspausdami režimo klavišą, pvz., [SEND/FAX], bus anuliuoti visi parametrai.

Jei norite išsaugoti parametrus kaip numatytuosius parametrus, žr. „Nustatymų meniu“, 12-6 psl.

Skenuojant keleto puslapių dokumentus, LCD ekrane gali atsirasti pranešimas <MEMORY FULL>

(ATMINTIS PILNA), ir skenavimas bus nutrauktas. Jei taip nutiko, paspausdami [OK] grįžkite į laukimo

režimą ir spausdinkite, siųskite arba ištrinkite dokumentus, saugomus atmintyje.

Ko

pija

vim

as

3-12

„2 psl. viename“ kombinacijos funkcija

„2 psl. viename“ funkcija automatiškai sumažina du dokumentus taip,

kad jie tilptų pasirinkto formato popieriaus lape. Šią funkciją galima naudoti ir su

„Kopijų rūšiavimas“ (žr. 3-10 psl.), ir su „Dvipusis kopijavimas“ (žr. 3-14 psl.).

1 Nustatykite dokumentus.

Padėkite pirmąjį puslapį ant ekspozicinio stiklo, jei nenaudojate automatinio dokumentų tiektuvo.

2 Paspauskite [COPY].

3 Pakartotinai spausdami [Rūšiuoti/2 psl. viename] pasirinkite <2 ON 1>

(2 PSL. VIENAME) ir paspauskite [OK].

Jei norite vienu metu naudoti <2 ON 1> (2 PSL. VIENAME) ir „Kopijų rūšiavimas“ (žr. 3-10 psl.),

pasirinkite <COLLATE+2 ON 1> (RŪŠIUOTI + 2 PSL. VIENAME) ir paspauskite [OK].

Jei norite naudoti kartu su „Dvipusis kopijavimas“, pereikite prie 3 žingsnio 3-14 psl.

3-13

Ko

pija

vim

as

4 Skaičių mygtukais įveskite reikiamą kopijų skaičių (nuo 1 iki 99).

5 Paspauskite [Pradėti].

Padėję dokumentą ant ekspozicinio stiklo, kiekvienam dokumentui paspauskite [Pradėti].

Pasibaigus skenavimui, paspauskite [OK].

Jei paspausite [OK] nenuskenavę antrojo dokumento, bus išspausdintas tik pirmas dokumentas

kairėje lapo pusėje.

Tarp dviejų sumažintų dokumentų bus paliktas ne didesnis kaip 4 mm tarpelis, kai atliekamas

kombinuotas dviejų dokumentų kopijavimas ant vieno lapo.

Jei norite atšaukti visus parametrus, paspauskite [Stop/atkurti].

Jei perjungsite režimą paspausdami režimo klavišą, pvz., [SEND/FAX], bus anuliuoti visi parametrai.

Jei norite išsaugoti parametrus kaip numatytuosius parametrus, žr. „Nustatymų meniu“, 12-6 psl.

Ko

pija

vim

as

3-14

Dvipusis kopijavimas

Dvipusis kopijavimas leidžia daryti dvipuses vienpusių dokumentų kopijas.

Šią funkciją galima naudoti ir su „Kopijų rūšiavimas“ (žr. 3-10 psl.), ir su „„2 psl.

viename“ kombinacijos funkcija“ (žr. 3-12 psl.).

Dviejų pusių kopijoms skirtas popierius turi atitikti toliau nurodytus techninius duomenis: Popieriaus formatas: A4 ir LTR

Popieriaus svoris: nuo 64 iki 80 g/m2

1 Nustatykite dokumentus.

Padėkite pirmąjį puslapį ant ekspozicinio stiklo, jei nenaudojate automatinio dokumentų tiektuvo.

2 Paspauskite [COPY].

3 Pakartotinai spausdami [Dvipusės] pasirinkite <1 > 2-SIDED> (DVIPUSĖS) ir

paspauskite [OK].

3-15

Ko

pija

vim

as

4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <BOOK TYPE> (KNYGOS TIPAS) arba

<CALENDAR TYPE> (KALENDORIAUS TIPAS) ir paspauskite [OK].

<BOOK TYPE> (KNYGOS TIPAS): Priekinė ir galinė kopijos pusės turi tokią pačią viršaus – apačios

orientaciją.

<CALENDAR TYPE> (KALENDORIAUS TIPAS): Priekinė ir galinė kopijos pusės turi priešingas viršaus

– apačios orientacijas.

Kopijuojant gulsčiai išdėstytus dokumentus, pasirinkus <BOOK TYPE> (KNYGOS TIPAS), priekinės ir

galinės kopijos pusių viršaus-apačios orientacija bus skirtinga.

Pasirinkus <CALENDAR TYPE> (KALENDORIAUS TIPAS), priekinė ir galinė kopijos pusės turi tokią pačią

viršaus – apačios orientaciją.

5 Skaičių mygtukais įveskite reikiamą kopijų skaičių (nuo 1 iki 99).

6 Paspauskite [Pradėti].

Padėję dokumentą ant ekspozicinio stiklo, kiekvienam dokumentui paspauskite [Pradėti].

Pasibaigus skenavimui, paspauskite [OK].

Jei norite atšaukti visus parametrus, paspauskite [Stop/atkurti].

Jei perjungsite režimą paspausdami režimo klavišą, pvz., [SEND/FAX], bus anuliuoti visi parametrai.

Jei norite išsaugoti parametrus kaip numatytuosius parametrus, žr. „Nustatymų meniu“, 12-6 psl.

Vietoje 4 žingsnio galite tiesiog paspausti [OK]. Tokiu atveju aparatas atlieka <BOOK TYPE>

(KNYGOS TIPAS) kopijas.

Ko

pija

vim

as

3-16

Bandomojo puslapio spausdinimas

Šis aparatas jums leidžia išspausdinti bandomąjį puslapį. Naudodamiesi šia funkcija,

galite pažiūrėti, kaip atrodys spaudiniai esant dabartiniams parametrams.

Popieriaus formatas turi būti A4 arba LTR.

Popieriaus tipas turi būti Plain Paper (Paprastas popierius) (64-80 g/m2).

Jei popieriaus nustatymas netinkamas arba jei popierius neteisingai įdedamas, spausdinimas nebus

pradedamas, nebus pateikta ir klaidos panešimų.

Spausdinimui prasidėjus, atšaukti bandomojo puslapio spausdinimo nebegalima.

Šia funkcija negalima naudotis kopijuojant, skenuojant dokumentus arba spausdinant ataskaitas ar sąrašus.

1 Paspauskite [COPY].

2 Paspauskite ir laikykite [OK].

Bandomasis puslapis spausdinamas ant abiejų popieriaus pusių.

3-17

Ko

pija

vim

as

Kopijavimo užduočių atšaukimas

Atšaukite atliekamas užduotis toliau nurodytu būdu.

1 Paspauskite [Stop/atkurti].

2 Jei pateikiamas pranešimas <STOP KEY PRESSED> (PASPAUSTAS [STOP]

MYGTUKAS), paspauskite [OK].

Jei skenuojate naudodamiesi automatiniu dokumentų tiektuvu:

S T O P K E Y P R E S S E DP R E S S O K K E Y

Ko

pija

vim

as

3-18

Jei skenuojate naudodamiesi ekspoziciniu stiklu:

S T O P K E Y P R E S S E D

Jei pasirodo pranešimas <CANCEL?> (ATŠAUKTI?), paspausdami [ ]

pasirinkite <YES> (TAIP).

< Y E S N O >C A N C E L ?

3-19

Ko

pija

vim

as

Užduočių tikrinimas ir naikinimas

Sistemos stebėjimo funkcija leidžia stebėti apdorojamų kopijavimo užduočių būseną.

Kopijavimo užduočių tikrinimas ir naikinimas

1 Pakartotinai spausdami [Sistemos stebėjimas] pasirinkite <COPY STATUS>

(KOPIJAVIMO BŪSENA) ir paspauskite [OK].

2 Spausdami [ ] arba [ ] slinkite užduočių sąrašu ir patikrinkite kopijavimo

užduočių būseną.

Jei norite panaikinti užduotį, pereikite prie 3 žingsnio. Jei ne, paspausdami [Stop/atkurti] grįžkite į

laukimo režimą.

Ko

pija

vim

as

3-20

3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite norimą užduotį ir paspauskite [OK].

4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <CANCEL> (ATŠAUKTI) ir paspauskite [OK].

5 Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).

Jei nenorite atšaukti užduoties, spausdami [ ] pasirinkite <NO> (NE).

6 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].

Do

kum

en

tų siu

ntim

as (tik M

F4

69

0P

L)

4 Dokumentų siuntimas (tik MF4690PL)

Paprasčiausias siuntimo būdas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙4-2

Skenavimo parametrai ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙4-4

Atvaizdo kokybė (faksograma) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 4-4

Tankis ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 4-6

Siuntimo nustatymai (el. paštas/failų serveris) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 4-7

Išsaugojimas adresų knygelėje ir redagavimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 4-11

Saugojimas/redagavimas Vieno paspaudimo

mygtukai/Kodinio rinkimo kodai∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙4-12

Grupių adresų išsaugojimas/redagavimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙4-29

Adresatų nurodymas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 4-40

Vieno paspaudimo mygtukų naudojimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙4-40

Kodinio rinkimo kodų naudojimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙4-42

Grupių adresų naudojimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙4-44

Mygtuko [Adresų knygelė] naudojimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙4-46

Siuntimas rankiniu būdu (faksas) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 4-50

Siuntimo užduočių atšaukimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 4-53

Užduočių tikrinimas ir naikinimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 4-55

Siuntimo rezultatų tikrinimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙4-55

Tikrinimas ir Trynimas siuntimas

Atmintyje saugomi dokumentai ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙4-56

Do

kum

en

tų s

iun

tim

as

(tik

MF

46

90

PL)

4-2

Paprasčiausias siuntimo būdas

Norėdami siųsti faksogramas ir el. laiškus arba siųsti dokumentus į failų serverį, atlikite

šią procedūrą.

Apie jungimą prie tinklo žr. „Aparato nustatymas tinklo naudojimui“, Pradinė instrukcija.

Apie papildomas priėmimo funkcijas žr. 4 skyrių „Siuntimas ir priėmimas (tik MF4690PL)“,

Bendroji instrukcija.

Įdėkite dokumentą Pasirinkite siuntimo būdą

Padėkite dokumentą ant ekspozicinio

stiklo arba įdėkite į automatinį

dokumentų tiektuvą.

Apie dokumentus, kuriuos galite siųsti, žr. „Dokumentams keliami reikalavimai“, 2-2 psl.

Norite siųsti kelių lapų dokumentą

el. paštu (spalvotą):

Skenuokite dokumentus iš automatinio

dokumentų tiektuvo. Naudodamiesi

ekspoziciniu stiklu, galite siųsti tik po

vieną lapą.

Pakartotinai spausdami [SEND/FAX]

pasirinkite siuntimo būdą ir paspauskite

[OK].

Indikatorius [SEND/FAX] užsidega, o aparatas pradeda veikti siuntimo/faksogramos laukimo režimu.

Norite siųsti dokumentą į failų serverį:

Failų serverio adresą galite nurodyti tik

vieno paspaudimo mygtukais, kodinio

rinkimo kodais arba mygtuku [Adresų

knygelė]. Žr. „Adresatų nurodymas“,

4-40 psl.

Jei norite reguliuoti atvaizdo kokybę

ir tankį:

Žr. „Skenavimo parametrai“, 4-4 psl.

4-3

Do

kum

en

tų siu

ntim

as (tik M

F4

69

0P

L)

Nurodykite adresatą Išsiųskite dokumentą

Skaičių mygtukais nurodykite fakso

numerį arba el. pašto adresą.

Fakso numerį arba el. pašto adresą galite nurodyti vieno paspaudimo mygtukais, kodinio rinkimo kodais arba mygtuku [Adresų knygelė]. (Žr. „Adresatų nurodymas“, 4-40 psl.)

Paspauskite [Pradėti].

Padėję dokumentus ant ekspozicinio stiklo, spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite dokumento formatą ir kiekvienam dokumentui paspauskite [Pradėti]. Baigę skenuoti paspauskite [OK] ir pradėkite numerio rinkimą.

T E L = 1 2 3

Pvz.:

F A X N U M B E R

Nurodydami fakso numerį įvedėte

neteisingą skaičių:

Paspausdami [ ] grįžkite prie neteisingo

skaičiaus.

Nurodydami el. pašto adresą įvedėte

neteisingą simbolį:

Paspausdami [ ] grįžkite prie neteisingo

simbolio ir paspauskite [C] (Valyti). Arba

paspauskite ir laikykite [C] (Valyti), jei

norite ištrinti visą įrašą.

Norite atšaukti siuntimą:

Valdymo pulte paspauskite [Stop/atkurti].

Jei pasirodo pranešimas <STOP KEY

PRESSED> (PASPAUSTAS [STOP]

MYGTUKAS), paspauskite [OK].

Jei pasirodo pranešimas <CANCEL?>

(Atšaukti?), pasirinkite <YES> (Taip)

mygtuku [ ].

Do

kum

en

tų s

iun

tim

as

(tik

MF

46

90

PL)

4-4

Skenavimo parametrai

Galite keisti siunčiamo dokumento atvaizdo kokybę (faksograma) bei tankį. Kuo

geresnę atvaizdo kokybę pasirinksite, tuo geresnis bus spaudinys, bet siuntimas

užtruks ilgiau.

Jei siunčiate elektroninį laišką arba siunčiate dokumentus į failų serverį, papildomai

galite nustatyti failo formatą, jei daug vaizdų siunčiama kaip atskiri failai ar

vienas failas, raišką ir originalo tipą, atsižvelgdami į siunčiamo dokumento tipą.

(Žr. „Siuntimo nustatymai (el. paštas/failų serveris)“, 4-7 psl.)

Atvaizdo kokybė (faksograma)

1 Spausdami [SEND/FAX] pasirinkite <FAX> (Faksograma) ir paspauskite [OK].

4-5

Do

kum

en

tų siu

ntim

as (tik M

F4

69

0P

L)

2 Pakartotinai spausdami [Vaizdo kokybė] pasirinkite raišką ir paspauskite [OK].

<FINE> (Gera): geros kokybės dokumentams (raiška yra dvigubai didesnė nei pasirinkus <STANDARD>

(Standartinė)). (200 × 200 dpi)

<PHOTO> (NUOTRAUKA): dokumentams, kuriuose yra nuotraukų (raiška yra dvigubai didesnė nei

pasirinkus <STANDARD> (Standartinė)). (200 × 200 dpi)

<SUPER FINE> (Labai gera): geros kokybės dokumentams, kuriuose yra smulkaus teksto ir nuotraukų

(raiška yra keturis kartus didesnė nei pasirinkus <STANDARD> (Standartinė)). (200 × 400 dpi)

<ULTRA FINE> (Ypač gera) dokumentams, kuriuose yra smulkaus teksto ir nuotraukų (raiška yra aštuonis

kartus didesnė nei pasirinkus <STANDARD> (Standartinė)). (400 × 400 dpi)

<STANDARD> (Standartinė): tinka daugeliui dokumentų, kuriuose yra tik tekstas. (200 × 100 dpi)

Do

kum

en

tų s

iun

tim

as

(tik

MF

46

90

PL)

4-6

Tankis

1 Pakartotinai spausdami [SEND/FAX] pasirinkite siuntimo būdą ir paspauskite [OK].

2 Paspauskite [Tankis].

3 Spausdami [ ] arba [ ] reguliuokite tankį ir paspauskite [OK].

Pvz.:

D E N S I T Y- L T D K +

[ ]: norėdami pašviesinti tamsius dokumentus.

[ ]: norint patamsinti šviesius dokumentus.

Nuskenavus visus dokumentus, grąžinamos numatytosios šių nustatymų vertės. Jei norite šiuos

nustatymus išsaugoti, tankį nustatykite taip;

[Papildomos funkcijos] → <TX/RX SETTINGS> (SIUNTIMO/PRIĖMIMO PARAMETRAI) → <TX/RX COMMON

SET.> (SIUNTIMO/PRIĖMIMO BENDRI PARAMETRAI) → <TX SETTINGS> (SIUNTIMO PARAMETRAI) →

<SCANNING DENSITY> (Skenavimo tankis) (žr. „Nustatymų meniu“, 12-6 psl.)

4-7

Do

kum

en

tų siu

ntim

as (tik M

F4

69

0P

L)

Siuntimo nustatymai (el. paštas/failų serveris) Galite papildomai nustatyti failo formatą, jei daug vaizdų siunčiate kaip atskirus failus arba

vieną failą, raišką ir originalo tipą, prieš tai nurodę el. pašto arba failų serverio adresą.

1 Nustatykite dokumentus.

Padėkite pirmąjį puslapį ant ekspozicinio stiklo, jei nenaudojate automatinio dokumentų tiektuvo.

Jei skenuojate dokumentus el. paštui (spalvotus) naudodami ekspozicinį stiklą, galite siųsti tik po

vieną lapą kiekvienai užduočiai. Jei norite siųsti kelių lapų dokumentą el. paštu (spalvotą), skenuokite

dokumentus naudodamiesi automatiniu dokumentų tiektuvu.

2 Pakartotinai spausdami [SEND/FAX] pasirinkite siuntimo būdą ir paspauskite [OK].

Norėdami siųsti dokumentus į failų serverį, pasirinkite bet kokį siuntimo būdą.

Jei norite siųsti spalvotus atvaizdus į failų serverį arba kaip priedą prie el. laiško, pasirinkite

<E-MAIL: COLOR> (El. paštas (spalvoti) kaip siuntimo būdą.

3 Nurodykite adresatą.

Kaip nurodyti adresatus, žr. „Adresatų nurodymas“, 4-40 psl.

Failų serverio adresą galite nurodyti tik vieno paspaudimo mygtukais, kodinio rinkimo kodais arba

mygtuku [Adresų knygelė].

Do

kum

en

tų s

iun

tim

as

(tik

MF

46

90

PL)

4-8

4 Pakartotinai spauskite [OK], kol bus rodoma <FILE FORMAT> (Failo formatas).

5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite failo formatą ir paspauskite [OK].

El. paštas (B&W): <PDF>, <TIFF (B&W)> (TIFF NESPALVINIS)

El. paštas (spalvoti): <JPEG>, <PDF (COMPACT)> (PDF KOMPAKTIŠKAS)

Failo serveris (B&W): <PDF>, <TIFF (B&W)> (TIFF NESPALVINIS)

Failų serveris (spalvoti): <JPEG>, <PDF (COMPACT)> (PDF KOMPAKTIŠKAS)

6 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ON> (ĮJUNGTA) arba <OFF>

(IŠJUNGTA) prie <DIVIDE INTO PAGES> (PADALINTI LAPAIS) ir paspauskite [OK].

<OFF> (IŠJUNGTA): Daug vaizdų siunčiama kaip vienas failas, jų nepadalinant.

<ON> (ĮJUNGTA): Vaizdai atskiriami ir siunčiami kaip atskiri failai

Jei 5 žingsnyje pasirinkote <JPEG>, šis nustatymas negalimas.

<DIVIDE INTO PAGES> (PADALINTI LAPAIS) automatiškai nustatoma kaip <ON> (ĮJUNGTA),

kai dokumentai siunčiami JPEG formatu.

4-9

Do

kum

en

tų siu

ntim

as (tik M

F4

69

0P

L)

7 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite raišką ir paspauskite [OK].

El. paštas (B&W): <200X200 dpi>, <300X300 dpi>, <400X400 dpi>, <600X600 dpi>, <150X150 dpi>,

<200X100 dpi>

El. paštas (spalvoti): <200X200 dpi>, <300X300 dpi>, <100X100 dpi>, <150X150 dpi>

Failo serveris (B&W): <200X200 dpi>, <300X300 dpi>, <400X400 dpi>, <600X600 dpi>, <150X150 dpi>,

<200X100 dpi>

Failų serveris (spalvoti): <200X200 dpi>, <300X300 dpi>, <100X100 dpi>, <150X150 dpi>

Jei pasirinktas failų formatas yra <PDF (COMPACT)> (PDF (KOMPAKTIŠKAS)), siunčiant spalvotus

atvaizdus, prisegtus prie el. laiško, galima pasirinkti tik <300X300 dpi>.

Do

kum

en

tų s

iun

tim

as

(tik

MF

46

90

PL)

4-10

8 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite originalo tipą ir paspauskite [OK].

<TEXT/PHOTO> (TEKSTAS/NUOTRAUKA): Dokumentams, kuriuose yra teksto ir nuotraukų.

<TEXT> (TEKSTAS): Skirtas dokumentams, kuriuose yra teksto.

<PHOTO> (NUOTRAUKA): Tinka dokumentams su smulkiu tekstu ar nuotraukomis.

Jei 5 žingsnyje pasirinkote failų formatą <PDF (COMPACT)> (PDF (Kompaktiškas)), automatiškai

nustatomas originalo tipas <TEXT/PHOTO> (Tekstas/nuotrauka). Pereikite prie 9 žingsnio.

9 Paspauskite [Pradėti].

Padėję dokumentus ant ekspozicinio stiklo, spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite dokumento formatą

ir kiekvienam dokumentui paspauskite [Pradėti]. Baigę skenuoti paspauskite [OK] ir pradėkite siuntimą.

Jei <TIME OUT> (LAIKO PEREIKVOJIMAS) nustatytas <ON> (ĮJUNGTA) prie <TX SETTINGS> (SIUNTIMO

PARAMETRAI), <FAX SETTINGS> (FAKSO PARAMETRAI), <TX/RX SETTINGS> (SIUNTIMO/PRIĖMIMO

PARAMETRAI), ir jei adresatą nurodėte kitokiu būdu, o ne skaičių mygtukais, aparatas automatiškai

pradeda skenuoti ir nepaspaudus [Pradėti], prabėgus šiame nustatyme iš anksto nustatytam laikui.

Galite nustatyti dokumento pavadinimą, temos eilutę, pranešimo tekstą, atsakymo adresą ir visoms

siuntimo užduotims bendrą el. pašto prioritetą. Dėl instrukcijų žr. 4 skyriuje „Siuntimas ir priėmimas

(tik MF4690PL)“, Bendroji instrukcija.

4-11

Do

kum

en

tų siu

ntim

as (tik M

F4

69

0P

L)

Išsaugojimas adresų knygelėje ir redagavimas

Aparatas leidžia jums nurodyti adresatą įvairiais būdais, o ne tik naudojantis skaičių

mygtukais. Galite registruoti fakso numerius, el. pašto adresus ir failų serverio

adresus Adresų knygelėje. Įregistravę adresatus šiomis funkcijomis, galėsite juos

nurodyti tiesiog paspausdami vieną mygtuką ar mygtukų derinį:

Vieno paspaudimo mygtukų naudojimas (4-40 psl.)

Galite nurodyti adresatus paspausdami vieno paspaudimo mygtukus. Galite įregistruoti

iki 7 vieno paspaudimo mygtukų, tarp kurių gali būti ir grupiniai adresai.

Kodinio rinkimo kodų naudojimas (4-42 psl.)

Galite nurodyti adresatus paspausdami [Kodinis rinkimas], o tada – trijų skaičių kodą.

Galite įregistruoti iki 192 kodinio rinkimo kodų, įskaitant grupinius adresus.

Grupių adresų naudojimas (4-44 psl.)

Galite nurodyti adresatų grupes, įregistruotas vieno paspaudimo mygtukais ir kodinio

rinkimo kodais. Grupėje galite įregistruoti iki 198 adresatų.

Mygtuko [Adresų knygelė] naudojimas (4-46 psl.)

Galite nurodyti adresatus paspausdami [Adresų knygelė] ir ieškodami joje adresato.

Jei <ADD. BOOK PASSWORD> (ADRESŲ KNYGELĖS SLAPTAŽODIS) nustatytas <SYSTEM SETTINGS>

(SISTEMOS PARAMETRAI), reikia įvesti slaptažodį, jei norite patekti į meniu <ADDRESS BOOK SET.>

(ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI). Skaičių mygtukais įveskite slaptažodį ir paspauskite [OK].

Jei norite siųsti dokumentus į failų serverį, failų serverio adresas turi būti įregistruotas vieno paspaudimo

mygtuku arba kodinio rinkimo kodu.

Adresų knygelėje saugomus adresatus galima eksportuoti į kompiuterį kaip failą, kurį galima importuoti į aparatą.

Informacijos apie Adresų knygelės eksportavimą žr. 7 skyriuje „Nuotolinio vartotojo sąsaja“, Bendroji instrukcija.

Norėdami lengvai rasti informaciją, išspausdinkite gavėjų, įregistruotų vieno paspaudimo mygtukais arba

kodinio rinkimo kodais, sąrašą. (Žr. „REPORT SETTINGS (ATASKAITOS PARAMETRAI)“, 12-31 psl.)

Do

kum

en

tų s

iun

tim

as

(tik

MF

46

90

PL)

4-12

Saugojimas/redagavimas Vieno paspaudimo mygtukai/ Kodinio rinkimo kodai

Fakso numerių registravimas

1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].

2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ADDRESS BOOK SET.>

(ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI) ir paspauskite [OK].

3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <1-TOUCH SPD DIAL>

(GREITASIS RINKIMAS VIENU PASPAUDIMU) arba <CODED SPD DIAL>

(GREITASIS KODINIS RINKIMAS) ir paspauskite [OK].

4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite vieno paspaudimo mygtuką

(nuo 01 iki 07) arba kodinio rinkimo kodą (nuo 000 iki 191), kuriam norite

priskirti fakso numerį, ir paspauskite [OK].

Taip pat galite pasirinkti vieno paspaudimo mygtuką arba kodinio rinkimo kodą paspausdami

atitinkamą vieno paspaudimo mygtuką arba [Kodinis rinkimas] ir norimą trijų skaičių kodą.

4-13

Do

kum

en

tų siu

ntim

as (tik M

F4

69

0P

L)

5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <FAX> (FAKSAS) ir paspauskite [OK].

6 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <TEL NUMBER ENTRY> (TELEFONO

NUMERIO ĮVEDIMAS) ir paspauskite [OK].

7 Įveskite registruojamą fakso numerį (ne daugiau kaip 120 skaičių su tarpais ir

pauzėmis) skaičių mygtukais ir paspauskite [OK].

0 1 2 X X X X X X X _T E L N U M B E R E N T R Y

Pvz.:

8 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <NAME> (PAVADINIMAS) ir

paspauskite [OK].

Do

kum

en

tų s

iun

tim

as

(tik

MF

46

90

PL)

4-14

9 Įveskite adresato pavadinimą (ne daugiau kaip 16 raidžių su tarpais) skaičių

mygtukais ir paspauskite [OK].

Jei registruojamam fakso numeriui norite nurodyti papildomus parametrus (<LONG DISTANCE>

(DIDELIS ATSTUMAS), <TX SPEED> (SIUNTIMO SPARTA) ir <ECM> (KLAIDŲ KOREKCIJOS REŽIMAS)),

atlikite kitame žingsnyje aprašytus veiksmus.

Jei šių parametrų jums nereikia, pereikite prie 18 žingsnio.

N A M E : aC a n

Pvz.:

10 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <OPTIONAL SETTING> (PAPILDOMI

PARAMETRAI) ir paspauskite [OK].

11 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ON> (ĮJUNGTA) ir paspauskite [OK].

4-15

Do

kum

en

tų siu

ntim

as (tik M

F4

69

0P

L)

12 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <LONG DISTANCE> (DIDELIS ATSTUMAS)

ir paspauskite [OK].

13 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite geriausią siuntimo būdą ir

paspauskite [OK].

<DOMESTIC> (VIETINIS): Paprastai pasirenkama ši parinktis.

<LONG DISTANCE 1-3> (DIDELIS ATSTUMAS 1-3): Pasirinkite vieną iš šių parinkčių, jei skambinate į

užsienį. Jei siunčiant faksogramą įvyksta klaidų, išbandykite parametrus nuo <LONG DISTANCE 1>

(DIDELIS ATSTUMAS 1) iki <LONG DISTANCE 3> (DIDELIS ATSTUMAS 3).

14 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <TX SPEED> (SIUNTIMO SPARTA) ir

paspauskite [OK].

15 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite siuntimo spartą (33 600 bps, 14 400 bps,

9600 bps arba 4800 bps) ir paspauskite [OK].

Jei siuntimo klaidos įvyksta dažnai, sumažinkite spartą.

Do

kum

en

tų s

iun

tim

as

(tik

MF

46

90

PL)

4-16

16 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ECM> (KLAIDŲ KOREKCIJOS REŽIMAS)

ir paspauskite [OK].

17 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ON> (ĮJUNGTA), taip sumažinsite

sistemos ir linijų klaidų skaičių, kai siunčiama į (arba gaunama iš) kitus ECM

palaikančius aparatus, ir paspauskite [OK].

Jei norite registruoti kitą vieno paspaudimo mygtuką arba kodinio rinkimo kodą, kartokite procedūrą

nuo 4 žingsnio.

18 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].

4-17

Do

kum

en

tų siu

ntim

as (tik M

F4

69

0P

L)

El. pašto adresų registravimas

1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].

2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ADDRESS BOOK SET.>

(ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI) ir paspauskite [OK].

3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <1-TOUCH SPD DIAL>

(GREITASIS RINKIMAS VIENU PASPAUDIMU) arba <CODED SPD DIAL>

(GREITASIS KODINIS RINKIMAS) ir paspauskite [OK].

4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite vieno paspaudimo mygtuką

(nuo 01 iki 07) arba kodinio rinkimo kodą (nuo 000 iki 191), kuriam norite

priskirti adresą, ir paspauskite [OK].

Taip pat galite pasirinkti vieno paspaudimo mygtuką arba kodinio rinkimo kodą paspausdami

atitinkamą vieno paspaudimo mygtuką arba [Kodinis rinkimas] ir norimą trijų skaičių kodą.

Do

kum

en

tų s

iun

tim

as

(tik

MF

46

90

PL)

4-18

5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <E-MAIL> (EL. PAŠTAS) ir

paspauskite [OK].

6 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <E-MAIL ADDRESS> (EL. PAŠTO

ADRESAS) ir paspauskite [OK].

7 Skaičių mygtukais įveskite registruojamą adresą (iki 120 simbolių) ir

paspauskite [OK].

Jei norite registruoti kitą vieno paspaudimo mygtuką arba kodinio rinkimo kodą, kartokite

procedūrą nuo 4 žingsnio.

E - M A I L A D D R E S S : as a l e s @ X X X . c o m

Pvz.:

_

8 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <NAME> (PAVADINIMAS) ir

paspauskite [OK].

4-19

Do

kum

en

tų siu

ntim

as (tik M

F4

69

0P

L)

9 Įveskite adresato pavadinimą (ne daugiau kaip 16 raidžių su tarpais) skaičių

mygtukais ir paspauskite [OK].

N A M E : aC a n

Pvz.:

10 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].

Do

kum

en

tų s

iun

tim

as

(tik

MF

46

90

PL)

4-20

Failų serverio adresų registravimas

1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].

2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ADDRESS BOOK SET.>

(ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI) ir paspauskite [OK].

3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <1-TOUCH SPD DIAL>

(GREITASIS RINKIMAS VIENU PASPAUDIMU) arba <CODED SPD DIAL>

(GREITASIS KODINIS RINKIMAS) ir paspauskite [OK].

4-21

Do

kum

en

tų siu

ntim

as (tik M

F4

69

0P

L)

4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite vieno paspaudimo mygtuką

(nuo 01 iki 07) arba kodinio rinkimo kodą (nuo 000 iki 191), kuriam norite

priskirti adresą, ir paspauskite [OK].

Taip pat galite pasirinkti vieno paspaudimo mygtuką arba kodinio rinkimo kodą paspausdami

atitinkamą vieno paspaudimo mygtuką arba [Kodinis rinkimas] ir norimą trijų skaičių kodą.

5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <SMB> (FAILŲ SERVERIS) ir

paspauskite [OK].

6 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <HOST NAME> (PAGRINDINIS

PAVADINIMAS) ir paspauskite [OK].

7 Skaičių mygtukais įveskite failų serverio pavadinimą tinkle (iki 120 simbolių) ir

paspauskite [OK].

H O S T N A M E : 1c a n o n 0 1

Pvz.:

Do

kum

en

tų s

iun

tim

as

(tik

MF

46

90

PL)

4-22

8 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <NAME> (PAVADINIMAS) ir

paspauskite [OK].

9 Skaičių mygtukais įveskite adresato pavadinimą (iki 16 simbolių) ir

paspauskite [OK].

10 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <FILE PATH> (FAILO KELIAS) ir

paspauskite [OK].

11 Skaičių mygtukais nurodykite aplanką, į kurį reikia siųsti užduotį

(iki 120 simbolių), ir paspauskite [OK].

12 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <LOGIN NAME> (REGISTRACIJOS

VARDAS) ir paspauskite [OK].

4-23

Do

kum

en

tų siu

ntim

as (tik M

F4

69

0P

L)

13 Skaičių mygtukais įveskite registracijos vardą ir paspauskite [OK].

Registracijos vardą gali sudaryti iki 24 simbolių.

14 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <PASSWORD> (SLAPTAŽODIS) ir

paspauskite [OK].

15 Skaičių mygtukais įveskite slaptažodį ir paspauskite [OK].

Galite įvesti iki 14 simbolių.

Jei norite registruoti kitą vieno paspaudimo mygtuką arba kodinio rinkimo kodą, kartokite procedūrą

nuo 4 žingsnio.

16 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].

Do

kum

en

tų s

iun

tim

as

(tik

MF

46

90

PL)

4-24

Redagavimas Vieno paspaudimo mygtukai/ Kodinio rinkimo kodai

1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].

2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ADDRESS BOOK SET.>

(ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI) ir paspauskite [OK].

3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <1-TOUCH SPD DIAL>

(GREITASIS RINKIMAS VIENU PASPAUDIMU) arba <CODED SPD DIAL>

(GREITASIS KODINIS RINKIMAS) ir paspauskite [OK].

4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite vieno paspaudimo mygtuką

(nuo 01 iki 07) arba kodinio rinkimo kodą (nuo 000 iki 191), kurį norite

redaguoti, ir paspauskite [OK].

Taip pat galite pasirinkti vieno paspaudimo mygtuką arba kodinio rinkimo kodą paspausdami

atitinkamą vieno paspaudimo mygtuką arba [Kodinis rinkimas] ir trijų skaičių kodą.

4-25

Do

kum

en

tų siu

ntim

as (tik M

F4

69

0P

L)

5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <TEL NUMBER ENTRY>

(TELEFONO NUMERIO ĮVEDIMAS) arba <E-MAIL ADDRESS>

(EL. PAŠTO ADRESAS) ir paspauskite [OK].

Redaguodami failų serverių adresus galite keisti <HOST NAME> (PAGRINDINĮ PAVADINIMĄ), <NAME>

(PAVADINIMĄ), <FILE PATH> (FAILO KELIĄ), <LOGIN NAME> (REGISTRACIJOS VARDĄ) ir <PASSWORD>

(SLAPTAŽODĮ).

6 Redaguodami fakso numerį, prie neteisingo skaičiaus galite grįžti spausdami

[ ]. Arba pakartotinai spausdami [ ] grįžkite prie neteisingo skaičiaus ir

simbolio, tada paspauskite [C] (Valyti), jei redaguojate el. pašto adresą.

Jei norite ištrinti visą įrašą, paspauskite ir laikykite [C] (Valyti).

7 Skaičių mygtukais įveskite naują skaičių ar simbolį ir paspauskite [OK].

8 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <NAME> (PAVADINIMAS) ir

paspauskite [OK].

Do

kum

en

tų s

iun

tim

as

(tik

MF

46

90

PL)

4-26

9 Pakartotinai spausdami [ ] grįžkite prie simbolio, kurį norite keisti,

ir paspauskite [C] (Valyti).

Jei norite ištrinti visą įrašą, paspauskite ir laikykite [C] (Valyti).

10 Įveskite naują simbolį skaičių mygtukais ir paspauskite [OK].

Jei redaguojate vieno paspaudimo mygtuką arba kodinio rinkimo kodą, kuriam priskirtas fakso numeris,

galite keisti ir papildomus parametrus. Daugiau informacijos žr. „Fakso numerių registravimas“, 4-12 psl.

11 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].

4-27

Do

kum

en

tų siu

ntim

as (tik M

F4

69

0P

L)

Pašalinimas Vieno paspaudimo mygtukai/ Kodinio rinkimo kodai

1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].

2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ADDRESS BOOK SET.>

(ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI) ir paspauskite [OK].

3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <1-TOUCH SPD DIAL>

(GREITASIS RINKIMAS VIENU PASPAUDIMU) arba <CODED SPD DIAL>

(GREITASIS KODINIS RINKIMAS) ir paspauskite [OK].

4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite vieno paspaudimo mygtuką

(nuo 01 iki 07) arba kodinio rinkimo kodą (nuo 000 iki 191), kurį norite

pašalinti, ir paspauskite [OK].

Taip pat galite pasirinkti vieno paspaudimo mygtuką arba kodinio rinkimo kodą paspausdami

atitinkamą vieno paspaudimo mygtuką arba [Kodinis rinkimas] ir norimą trijų skaičių kodą.

Do

kum

en

tų s

iun

tim

as

(tik

MF

46

90

PL)

4-28

5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <TEL NUMBER ENTRY>

(TELEFONO NUMERIO ĮRAŠAS), <E-MAIL ADDRESS> (EL. PAŠTO ADRESAS)

arba <HOST NAME> (PAGRINDINIS PAVADINIMAS) ir paspauskite [OK].

6 Paspausdami ir laikydami [C] (Valyti) pašalinkite visą įrašą ir paspauskite [OK].

Jei šalinate fakso numerį, el. pašto adresą ar failų serverio adresą, atitinkamas įregistruotas pavadinimas

pašalinamas automatiškai.

7 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].

4-29

Do

kum

en

tų siu

ntim

as (tik M

F4

69

0P

L)

Grupių adresų išsaugojimas/redagavimas

Adresatus reikia iš anksto įregistruoti vieno paspaudimo mygtukais arba kodinio rinkimo mygtukais.

Grupių adresų registravimas

1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].

2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ADDRESS BOOK SET.>

(ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI) ir paspauskite [OK].

3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <GROUP DIAL> (GRUPINIS RINKIMAS) ir

paspauskite [OK].

4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite bet kokį nenaudojamą vieno

paspaudimo mygtuką arba kodinio rinkimo kodą, kurį norite nustatyti kaip

grupės adresą, ir paspauskite [OK].

Taip pat galite pasirinkti vieno paspaudimo mygtuką arba kodinio rinkimo kodą paspausdami

atitinkamą vieno paspaudimo mygtuką arba [Kodinis rinkimas] ir norimą trijų skaičių kodą.

Do

kum

en

tų s

iun

tim

as

(tik

MF

46

90

PL)

4-30

5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <SELECT ADD/TEL NO>

(RINKTIS ADRESĄ/TELEFONO NUMERĮ) ir paspauskite [OK].

6 Pasirinkite adresatus, kuriuos norite registruoti grupėje (iki 198 adresatų),

kol įregistruosite visus adresatus, ir paspauskite [OK].

Norėdami įrašyti adresatą, išsaugotą vieno paspaudimo mygtuku, paspauskite reikiamą vieno

paspaudimo mygtuką.

Norėdami įrašyti adresatą, išsaugotą kodinio rinkimo kodu, paspauskite [Kodinis rinkimas]

ir skaičių mygtukais įveskite triženklį kodą. Jei norite įvesti daug įrašų, po kiekvieno įrašo paspauskite

[Kodinis rinkimas].

Jau įvestus adresatus galite peržiūrėti mygtukais [ ] ar [ ].

7 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <NAME> (PAVADINIMAS) ir

paspauskite [OK].

4-31

Do

kum

en

tų siu

ntim

as (tik M

F4

69

0P

L)

8 Įveskite grupės pavadinimą (ne daugiau kaip 16 raidžių su tarpais) skaičių

mygtukais ir paspauskite [OK].

Jei norite registruoti kitą grupę, kartokite procedūrą nuo 4 žingsnio.

N A M E : aC a n o n G r o u p

Pvz.:

9 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].

Do

kum

en

tų s

iun

tim

as

(tik

MF

46

90

PL)

4-32

Naujo adresato įtraukimas į grupę

1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].

2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ADDRESS BOOK SET.>

(ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI) ir paspauskite [OK].

3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <GROUP DIAL> (GRUPINIS RINKIMAS)

ir paspauskite [OK].

4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite grupę, kurią redaguosite, ir

paspauskite [OK].

Norėdami pasirinkti grupę, išsaugotą kodinio rinkimo kodu, paspauskite [Kodinis rinkimas] ir skaičių

mygtukais įveskite triženklį kodą.

4-33

Do

kum

en

tų siu

ntim

as (tik M

F4

69

0P

L)

5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <SELECT ADD/TEL NO>

(RINKTIS ADRESĄ/TELEFONO NUMERĮ) ir paspauskite [OK].

6 Pasirinkite adresatą, kurį norite įtraukti į grupę, ir paspauskite [OK].

Kaip nurodyti adresatą iš Adresų knygelės, žr. „Grupių adresų registravimas“, 4-29 psl.

7 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].

Do

kum

en

tų s

iun

tim

as

(tik

MF

46

90

PL)

4-34

Adresato ištrynimas iš grupės

1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].

2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ADDRESS BOOK SET.>

(ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI) ir paspauskite [OK].

3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <GROUP DIAL> (GRUPINIS RINKIMAS)

ir paspauskite [OK].

4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite grupę, kurią redaguosite, ir

paspauskite [OK].

Norėdami pasirinkti grupę, išsaugotą kodinio rinkimo kodu, paspauskite [Kodinis rinkimas] ir skaičių

mygtukais įveskite triženklį kodą.

5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <SELECT ADD/TEL NO>

(RINKTIS ADRESĄ/TELEFONO NUMERĮ) ir paspauskite [OK].

4-35

Do

kum

en

tų siu

ntim

as (tik M

F4

69

0P

L)

6 Spausdami [ ] arba [ ] pažymėkite adresatą, kurį norite ištrinti iš grupės,

ir paspauskite [C] (Valyti).

Kartokite šį veiksmą, jei norite ištrinti kitus adresatus.

7 Paspauskite [OK].

8 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].

Do

kum

en

tų s

iun

tim

as

(tik

MF

46

90

PL)

4-36

Grupės pavadinimo keitimas

1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].

2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ADDRESS BOOK SET.>

(ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI) ir paspauskite [OK].

3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <GROUP DIAL> (GRUPINIS RINKIMAS)

ir paspauskite [OK].

4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite grupę, kurią redaguosite, ir

paspauskite [OK].

Norėdami pasirinkti grupę, išsaugotą kodinio rinkimo kodu, paspauskite [Kodinis rinkimas] ir skaičių

mygtukais įveskite triženklį kodą.

5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <NAME> (PAVADINIMAS) ir

paspauskite [OK].

4-37

Do

kum

en

tų siu

ntim

as (tik M

F4

69

0P

L)

6 Pakartotinai spausdami [ ] grįžkite prie neteisingo simbolio ir

paspauskite [C] (Valyti).

Jei norite ištrinti visą pavadinimą, paspauskite ir laikykite [C] (Valyti).

7 Įveskite naują simbolį skaičių mygtukais ir paspauskite [OK].

8 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].

Do

kum

en

tų s

iun

tim

as

(tik

MF

46

90

PL)

4-38

Grupių adresų trynimas

1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].

2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ADDRESS BOOK SET.>

(ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI) ir paspauskite [OK].

3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <GROUP DIAL> (GRUPINIS RINKIMAS)

ir paspauskite [OK].

4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite grupę, kurią trinsite, ir paspauskite [OK].

Norėdami pasirinkti grupę, išsaugotą kodinio rinkimo kodu, paspauskite [Kodinis rinkimas] ir skaičių

mygtukais įveskite triženklį kodą.

5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <SELECT ADD/TEL NO>

(RINKTIS ADRESĄ/TELEFONO NUMERĮ) ir paspauskite [OK].

4-39

Do

kum

en

tų siu

ntim

as (tik M

F4

69

0P

L)

6 Pakartotinai spauskite [C] (Valyti), kol pašalinsite visus adresatus, ir

paspauskite [OK].

Jei ištrinsite visus adresatus, užregistruotas vardas ištrinamas automatiškai.

7 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].

Do

kum

en

tų s

iun

tim

as

(tik

MF

46

90

PL)

4-40

Adresatų nurodymas

Norėdami siųsti dokumentus registruotiems gavėjams, atlikite toliau nurodytus veiksmus.

Norėdami siųsti dokumentus į į failų serverį, failo serverio adresą galite nurodyti tik vieno paspaudimo

mygtukais, kodinio rinkimo kodais arba [Adresų knygelė].

Vieno paspaudimo mygtukų naudojimas Vieno paspaudimo mygtukais galite nurodyti iki 7 adresatų.

Norėdami naudotis šia funkcija, turite iš anksto įregistruoti adresatus vieno paspaudimo mygtukais.

(Žr. „Išsaugojimas adresų knygelėje ir redagavimas“, 4-11 psl.)

1 Nustatykite dokumentus.

Padėkite pirmąjį puslapį ant ekspozicinio stiklo, jei nenaudojate automatinio dokumentų tiektuvo.

2 Pakartotinai spausdami [SEND/FAX] pasirinkite siuntimo būdą ir paspauskite [OK].

Norėdami siųsti dokumentus į failų serverį, pasirinkite bet kokį siuntimo būdą.

4-41

Do

kum

en

tų siu

ntim

as (tik M

F4

69

0P

L)

3 Paspauskite norimą vieno paspaudimo mygtuką (nuo 01 iki 07).

Jei paspaudėte netinkamą mygtuką, paspauskite [C] (Valyti) ir mėginkite dar kartą.

Jei norite koreguoti atvaizdo kokybę, žr. „Skenavimo parametrai“, 4-4 psl.

T E L = 0 1 2 3 X X X X X X[ 0 5 ] C A N O N U S A

Pvz.:

4 Paspauskite [Pradėti].

Padėję dokumentus ant ekspozicinio stiklo, spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite dokumento formatą

ir kiekvienam dokumentui paspauskite [Pradėti]. Baigę skenuoti paspauskite [OK] ir pradėkite siuntimą.

Jei <TIME OUT> (LAIKO PEREIKVOJIMAS) nustatytas <ON> (ĮJUNGTA) prie <TX SETTINGS> (SIUNTIMO

PARAMETRAI), <FAX SETTINGS> (FAKSO PARAMETRAI), <TX/RX SETTINGS> (SIUNTIMO/PRIĖMIMO

PARAMETRAI), ir jei adresatą nurodėte kitokiu būdu, o ne skaičių mygtukais, aparatas automatiškai

pradeda skenuoti ir nepaspaudus [Pradėti], prabėgus šiame nustatyme iš anksto nustatytam laikui.

Do

kum

en

tų s

iun

tim

as

(tik

MF

46

90

PL)

4-42

Kodinio rinkimo kodų naudojimas Kodinio rinkimo kodais galite nurodyti iki 192 adresatų.

Norėdami naudotis šia funkcija, turite iš anksto įregistruoti adresatus kodinio rinkimo kodais.

(Žr. „Išsaugojimas adresų knygelėje ir redagavimas“, 4-11 psl.)

1 Nustatykite dokumentus.

Padėkite pirmąjį puslapį ant ekspozicinio stiklo, jei nenaudojate automatinio dokumentų tiektuvo.

2 Pakartotinai spausdami [SEND/FAX] pasirinkite siuntimo būdą ir paspauskite [OK].

Norėdami siųsti dokumentus į failų serverį, pasirinkite bet kokį siuntimo būdą.

3 Paspauskite [Kodinis rinkimas].

4-43

Do

kum

en

tų siu

ntim

as (tik M

F4

69

0P

L)

4 Skaičių mygtukais įveskite norimą trijų skaičių kodą (nuo 000 iki 191).

T E L = 0 1 2 3 X X X X X X[ * 0 0 1 ] C A N O N

Pvz.:

Jei įvedėte netinkamą kodą, paspauskite [C] (Valyti) ir kartokite nuo 3 žingsnio.

Jei norite koreguoti atvaizdo kokybę, žr. „Skenavimo parametrai“, 4-4 psl.

5 Paspauskite [Pradėti].

Padėję dokumentus ant ekspozicinio stiklo, spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite dokumento formatą

ir kiekvienam dokumentui paspauskite [Pradėti]. Baigę skenuoti paspauskite [OK] ir pradėkite siuntimą.

Jei <TIME OUT> (LAIKO PEREIKVOJIMAS) nustatytas <ON> (ĮJUNGTA) prie <TX SETTINGS> (SIUNTIMO

PARAMETRAI), <FAX SETTINGS> (FAKSO PARAMETRAI), <TX/RX SETTINGS> (SIUNTIMO/PRIĖMIMO

PARAMETRAI), ir jei adresatą nurodėte kitokiu būdu, o ne skaičių mygtukais, aparatas automatiškai

pradeda skenuoti ir nepaspaudus [Pradėti], prabėgus šiame nustatyme iš anksto nustatytam laikui.

Do

kum

en

tų s

iun

tim

as

(tik

MF

46

90

PL)

4-44

Grupių adresų naudojimas

Norėdami naudotis šia funkcija, turite iš anksto įregistruoti adresatus grupiniais adresais.

(Žr. „Išsaugojimas adresų knygelėje ir redagavimas“, 4-11 psl.)

1 Nustatykite dokumentus.

Padėkite pirmąjį puslapį ant ekspozicinio stiklo, jei nenaudojate automatinio dokumentų tiektuvo.

2 Paspauskite [SEND/FAX].

4-45

Do

kum

en

tų siu

ntim

as (tik M

F4

69

0P

L)

3 Paspauskite vieno paspaudimo mygtuką arba [Kodinis rinkimas] ir trijų skaičių

kodą, kuriuo įregistruota norima adresų grupė.

Jei paspaudėte netinkamą mygtuką ar kodą, paspauskite [C] (Valyti) ir kartokite 3 žingsnį.

Jei norite koreguoti atvaizdo kokybę, žr. „Skenavimo parametrai“, 4-4 psl.

4 Paspauskite [Pradėti].

Padėję dokumentus ant ekspozicinio stiklo, spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite dokumento

formatą ir kiekvienam dokumentui paspauskite [Pradėti]. Baigę skenuoti paspauskite [OK] ir pradėkite

siuntimą.

Jei <TIME OUT> (LAIKO PEREIKVOJIMAS) nustatytas <ON> (ĮJUNGTA) prie <TX SETTINGS> (SIUNTIMO

PARAMETRAI), <FAX SETTINGS> (FAKSO PARAMETRAI), <TX/RX SETTINGS> (SIUNTIMO/PRIĖMIMO

PARAMETRAI), ir jei adresatą nurodėte kitokiu būdu, o ne skaičių mygtukais, aparatas automatiškai

pradeda skenuoti ir nepaspaudus [Pradėti], prabėgus šiame nustatyme iš anksto nustatytam laikui.

Do

kum

en

tų s

iun

tim

as

(tik

MF

46

90

PL)

4-46

Mygtuko [Adresų knygelė] naudojimas Paieška mygtuku [Adresų knygelė] leidžia ieškoti aparate įvestų adresatų. Tai naudinga,

jei pamiršote, kokiu vieno paspaudimo mygtuku arba kodinio rinkimo kodu užregistravote

reikiamą gavėją.

Norėdami naudotis šia funkcija, turite iš anksto įregistruoti adresatus Adresų knygelėje.

(Žr. „Išsaugojimas adresų knygelėje ir redagavimas“, 4-11 psl.)

1 Nustatykite dokumentus.

Padėkite pirmąjį puslapį ant ekspozicinio stiklo, jei nenaudojate automatinio dokumentų tiektuvo.

2 Paspauskite [SEND/FAX].

4-47

Do

kum

en

tų siu

ntim

as (tik M

F4

69

0P

L)

3 Pakartotinai spausdami [Adresų knygelė] pasirinkite <NAME SEARCH>

(VARDO PAIEŠKA) arba <ADD/TEL SEARCH> (ADRESO/TELEFONO PAIEŠKA)

ir paspauskite [OK].

Jeigu Adresų knygelėje neužregistruotas joks gavėjas, ekrane pateikiamas pranešimas

<NOT REGISTERED> (NEREGISTRUOTA).

<NAME SEARCH> (VARDO PAIEŠKA): adresato ieškoma pagal vardą

<ADD/TEL SEARCH> (ADRESO/TELEFONO PAIEŠKA): adresato ieškoma pagal adresą arba fakso numerį

Do

kum

en

tų s

iun

tim

as

(tik

MF

46

90

PL)

4-48

\

4 Skaičių mygtukais įveskite gavėjo vardo pirmąją raidę arba fakso

numerio/adreso pirmą dalį.

Pavyzdžiui, jei norite ieškoti vardo, prasidedančio raide „C“, spauskite [2] (ABC).

Rodomi įrašai, prasidedantys įvesta raide, jei jų yra.

Norėdami pakeisti įvedimo režimą, paspauskite [ ]:

[:A]: Raidžių įvedimo režimas

[:1]: Skaičių įvedimo režimas

N A M E S E A R C H : AC A N O N

Pvz.:

A D D / T E L S E A R C H : Ac a n o n @ X X X . X X X

Pvz.:

5 Spausdami [ ] arba [ ] ieškokite gavėjo.

[ ]: gavėjai rodomi abėcėlės tvarka.

[ ]: gavėjai rodomi atvirkštine tvarka.

4-49

Do

kum

en

tų siu

ntim

as (tik M

F4

69

0P

L)

6 Kai rodomas reikiamo gavėjo vardas, paspauskite [OK].

Jei norite koreguoti atvaizdo kokybę, žr. „Skenavimo parametrai“, 4-4 psl.

7 Paspauskite [Pradėti].

Padėję dokumentus ant ekspozicinio stiklo, spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite dokumento formatą

ir kiekvienam dokumentui paspauskite [Pradėti]. Baigę skenuoti paspauskite [OK] ir pradėkite siuntimą.

Jei <TIME OUT> (LAIKO PEREIKVOJIMAS) nustatytas <ON> (ĮJUNGTA) prie <TX SETTINGS> (SIUNTIMO

PARAMETRAI), <FAX SETTINGS> (FAKSO PARAMETRAI), <TX/RX SETTINGS> (SIUNTIMO/PRIĖMIMO

PARAMETRAI), ir jei adresatą nurodėte kitokiu būdu, o ne skaičių mygtukais, aparatas automatiškai

pradeda skenuoti ir nepaspaudus [Pradėti], prabėgus šiame nustatyme iš anksto nustatytam laikui.

Do

kum

en

tų s

iun

tim

as

(tik

MF

46

90

PL)

4-50

Siuntimas rankiniu būdu (faksas)

Naudokite siuntimą rankiniu būdu, jei norite prieš siųsdami dokumentą pasikalbėti

su gavėju arba jei gavėjas neturi fakso aparato, galinčio automatiškai priimti siunčiamą

dokumentą.

Siųsdami rankiniu būdu negalite naudoti ekspozicinio stiklo.

Siųsdami rankiniu būdu negalite naudoti grupės numerių rinkimo.

1 Jei prieš siųsdami dokumentą norite pasikalbėti su gavėju, prie aparato

prijunkite papildomą ragelį arba išorinį telefoną.

Kaip prijungti papildomą ragelį arba išorinį telefoną prie aparato, žr. „Aparato sąranka“, Pradinė instrukcija.

2 Įdėkite dokumentą į automatinį dokumentų tiektuvą.

3 Pakartotinai spausdami [SEND/FAX] pasirinkite <FAX> (FAKSAS) ir

paspauskite [OK].

Jei norite koreguoti atvaizdo kokybę, žr. „Skenavimo parametrai“, 4-4 psl.

4-51

Do

kum

en

tų siu

ntim

as (tik M

F4

69

0P

L)

4 Paspauskite mygtuką [Prijungti] arba pakelkite išorinio telefono ragelį.

5 Surinkite gavėjo fakso / telefono numerį.

Įsitikinkite, kad girdėjote rinkimo signalą prieš įvesdami fakso numerį. Jei įvesite numerį neišgirdę

rinkimo signalo, skambutis gali būti nesujungtas arba galite paskambinti ne tuo numeriu.

Do

kum

en

tų s

iun

tim

as

(tik

MF

46

90

PL)

4-52

6 Per ragelį pasikalbėkite su gavėju.

Jei 4 žingsnyje paspaudėte [Prijungti], galite pakelti ragelį tada, kai išgirstate gavėjo balsą.

Jei vietoje gavėjo balso išgirdote aukštą signalą, pereikite prie 8 žingsnio.

7 Paprašykite gavėjo, kad nustatytų savo fakso aparatą faksogramoms priimti.

8 Išgirdę aukštą signalą, paspauskite [Pradėti], tada padėkite ragelį.

4-53

Do

kum

en

tų siu

ntim

as (tik M

F4

69

0P

L)

Siuntimo užduočių atšaukimas

Atšaukite atliekamas užduotis toliau nurodytu būdu.

1 Paspauskite [Stop/atkurti].

2 Jei pateikiamas pranešimas <STOP KEY PRESSED> (PASPAUSTAS [STOP]

MYGTUKAS), paspauskite [OK].

Jei skenuojate naudodamiesi automatiniu dokumentų tiektuvu:

P R E S S O K K E YS T O P K E Y P R E S S E D

Do

kum

en

tų s

iun

tim

as

(tik

MF

46

90

PL)

4-54

Jei skenuojate naudodamiesi ekspoziciniu stiklu:

S T O P K E Y P R E S S E D

Jei pasirodo pranešimas <CANCEL?> (ATŠAUKTI?), paspausdami [ ]

pasirinkite <YES> (TAIP).

< Y E S N O >C A N C E L ?

4-55

Do

kum

en

tų siu

ntim

as (tik M

F4

69

0P

L)

Užduočių tikrinimas ir naikinimas

Sistemos stebėjimo funkcija leidžia peržiūrėti siuntimo rezultatus ir stebėti

apdorojamų siuntimo užduočių būseną.

Siuntimo rezultatų tikrinimas

1 Pakartotinai spausdami [Sistemos stebėjimas] pasirinkite <TX/RX LOG>

(SIUNTIMO/PRIĖMIMO ŽURNALAS) ir paspauskite [OK].

Jei <CHECKING THE LOG> (ŽURNALO TIKRINIMAS) nustatytas <OFF> (IŠJUNGTA) <SYSTEM SETTINGS>

(SISTEMOS PARAMETRAI), siuntimo/priėmimo rezultatai LCD ekrane nerodomi.

2 Spausdami [ ] arba [ ] peržiūrėkite reikiamus siuntimo/priėmimo rezultatus.

3 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].

Do

kum

en

tų s

iun

tim

as

(tik

MF

46

90

PL)

4-56

Tikrinimas ir Trynimas siuntimas Atmintyje saugomi dokumentai

1 Pakartotinai spausdami [Sistemos stebėjimas] pasirinkite <TX/RX STATUS>

(SIUNTIMO/PRIĖMIMO BŪKLĖ) ir paspauskite [OK].

2 Spausdami [ ] arba [ ] slinkite užduočių sąrašu.

Jei norite panaikinti užduotį, pereikite prie 3 žingsnio. Jei ne, paspausdami [Stop/atkurti] grįžkite

į laukimo režimą.

3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite norimą dokumentą ir paspauskite [OK].

4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <CANCEL> (ATŠAUKTI) ir paspauskite [OK].

5 Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).

Jei nenorite atšaukti užduoties, spausdami [ ] pasirinkite <NO> (NE).

6 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].

Do

kum

en

tų p

rėm

ima

s (tik MF

46

90

PL)

5 Dokumentų prėmimas

(tik MF4690PL)

Paprasčiausias priėmimo būdas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙5-2

Priimtų dokumentų persiuntimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙5-4

Į atmintį priimtų dokumentų persiuntimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 5-4

Dokumentų su persiuntimas su klaidomis ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 5-6

Dokumentų su persiuntimo klaidomis

spausdinimas arba trynimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 5-8

Priėmimo užduočių atšaukimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 5-10

Užduočių tikrinimas ir naikinimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 5-11

Priėmimo rezultatų tikrinimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙5-11

Tikrinimas ir Šalinimas priėmimas

Atmintyje saugomi dokumentai ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙5-13

Do

kum

en

tų p

rėm

ima

s (t

ik M

F4

69

0P

L)

5-2

Paprasčiausias priėmimo būdas

Norėdami paruošti aparatą priimti faksogramoms, atlikite nurodytus veiksmus.

Apie papildomas priėmimo funkcijas žr. 4 skyrių „Siuntimas ir priėmimas

(tik MF4690PL)“, Bendroji instrukcija.

Pasirinkite nustatymų meniu Pasirinkite priėmimo režimą

Paspauskite [Papildomos funkcijos]. Pasirinkite <TX/RX SETTINGS>

(SIUNTIMO/PRIĖMIMO PARAMETRAI)

mygtuku [ ] arba [ ] ir

paspauskite [OK].

Pasirinkite <FAX SETTINGS> (FAKSO

PARAMETRAI) mygtuku [ ] arba

[ ] ir paspauskite [OK].

Pasirinkite <RX MODE> (PRIĖMIMO

REŽIMAS) mygtuku [ ] arba [ ]

ir paspauskite [OK].

5-3

Do

kum

en

tų p

rėm

ima

s (tik MF

46

90

PL)

Pasirinkite priėmimo režimą Išeikite iš nustatymų meniu

Pasirinkite priėmimo režimą mygtuku

[ ] arba [ ] ir paspauskite [OK].

< FaxOnly> (Tik faksas): Visi skambučiai priimami kaip faksogramos.< FaxTel> (Faksas / telefonas): Jei prie aparato prijungtas išorinis telefonas, automatiškai persijungiama tarp fakso ir telefono skambučių.< AnsMode> (Atsakiklio režimas): Faksogramos priimamos automatiškai, o balso pranešimai įrašomi.< Manual> (Rankinis): Neatsiliepiama į jokius skambučius. Faksogramas reikia priimti rankiniu būdu.Daugiau informacijos apie šiuos nustatymus žr. 4 skyrių „Siuntimas ir priėmimas (tik MF4690PL)“, Bendroji instrukcija.

Jungdami <AnsMode> (Atsakiklio režimas), įsitikinkite,

kad prie aparato prijungtas atsakiklis.

Norėdami grįžti į laukimo režimą,

paspauskite [Stop/atkurti].

Paspaudėte [Stop/atkurti] norėdami

atšaukti užduotį:

Pasirodo pranešimas <CANCEL?>

(ATŠAUKTI?). Spausdami [ ] pasirinkite

<Yes> (TAIP). Užduotis atšaukiama ir

ekranas pradeda veikti laukimo režimu.

Pasirodo pranešimas <TONER LOW/

PREPARE NEW TONER> (MAŽAI

TONERIO/PARUOŠKITE NAUJĄ

TONERIO KASETĘ):

Tonerio kasetė beveik tuščia. Pakeiskite

tonerio kasetę arba spausdinkite

toliau, nustatydami <CONT. PRINTING>

(TĘSTI SPAUSDINIMĄ) į <KEEP PRINTING>

(TOLIAU SPAUSDINTI). Daugiau

informacijos apie šį klaidos pranešimą

žr. „Tonerio kasetės keitimas“, 10-10 psl.

Do

kum

en

tų p

rėm

ima

s (t

ik M

F4

69

0P

L)

5-4

Priimtų dokumentų persiuntimas

Galite nustatyti, kad aparatas persiųstų priimtus dokumentus kitiems aparatams ar

failų serveriams. Jei priimti dokumentai tenkina persiuntimo sąlygas, jie persiunčiami

nurodytam adresatui. Persiuntimo parametrus galima nustatyti naudojantis

nuotolinio vartotojo sąsaja.

Apie persiuntimo parametrus ir persiuntimo režimo įjungimą ir išjungimą žr. 7 skyrių „Nuotolinio vartotojo

sąsaja“, Bendroji instrukcija.

Į atmintį priimtų dokumentų persiuntimas

1 Pakartotinai spausdami [Sistemos stebėjimas] pasirinkite <TX/RX STATUS>

(SIUNTIMO/PRIĖMIMO BŪKLĖ) ir paspauskite [OK].

2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite norimą dokumentą ir paspauskite [OK].

Galite persiųsti tik į atmintį priimtus dokumentus, rodomus su pranešimu <RX STNDBY> (PRIĖMIMO

LAUKIMAS) sistemos stebėjimo lauke.

5-5

Do

kum

en

tų p

rėm

ima

s (tik MF

46

90

PL)

3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <FORWARD> (PERSIŲSTI) ir

paspauskite [OK].

4 Nurodykite adresatą ir paspauskite [OK].

Aparatas pradeda siųsti pasirinktą dokumentą.

Galite nurodyti tik vieną adresatą, įregistruotą vieno paspaudimo mygtuku arba kodinio rinkimo kodu.

Do

kum

en

tų p

rėm

ima

s (t

ik M

F4

69

0P

L)

5-6

Dokumentų su persiuntimas su klaidomis

1 Pakartotinai spausdami [Sistemos stebėjimas] pasirinkite <FORWARD ERR.

STATUS> (PERSIUNTIMO KLAIDOS BŪSENA) ir paspauskite [OK].

2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite norimą dokumentą ir paspauskite [OK].

3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <FORWARD> (PERSIŲSTI) ir

paspauskite [OK].

5-7

Do

kum

en

tų p

rėm

ima

s (tik MF

46

90

PL)

4 Nurodykite adresatą ir paspauskite [OK].

Aparatas pradeda siųsti pasirinktą dokumentą.

Galite nurodyti tik vieną adresatą, įregistruotą vieno paspaudimo mygtuku arba kodinio rinkimo

kodu.

Jei persiuntimas sėkmingas, dokumentas ištrinamas iš atminties.

Do

kum

en

tų p

rėm

ima

s (t

ik M

F4

69

0P

L)

5-8

Dokumentų su persiuntimo klaidomis spausdinimas arba trynimas

1 Pakartotinai spausdami [Sistemos stebėjimas] pasirinkite <FORWARD ERR.

STATUS> (PERSIUNTIMO KLAIDOS BŪSENA) ir paspauskite [OK].

2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite norimą dokumentą ir paspauskite [OK].

5-9

Do

kum

en

tų p

rėm

ima

s (tik MF

46

90

PL)

3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <PRINT> (SPAUSDINTI) arba <CANCEL>

(ATŠAUKTI) ir paspauskite [OK].

Jei <SYSTEM SETTINGS> (SISTEMOS PARAMETRAI) <COMMUNICATIONS> (RYŠIAI) <MEMORY LOCK>

(PRIĖMIMAS Į ATMINTĮ) yra <ON> (ĮJUNGTA), dokumentų atspausdinti negalima.

4 Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).

Jei nenorite spausdinti arba ištrinti užduoties, spausdami [ ] pasirinkite <NO> (NE).

5 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].

Do

kum

en

tų p

rėm

ima

s (t

ik M

F4

69

0P

L)

5-10

Priėmimo užduočių atšaukimas

Atšaukite atliekamas užduotis toliau nurodytu būdu.

1 Paspauskite [Stop/atkurti].

2 Jei pasirodo pranešimas <CANCEL?> (ATŠAUKTI?), spausdami [ ]

pasirinkite <YES> (TAIP).

< Y E S N O >C A N C E L ?

5-11

Do

kum

en

tų p

rėm

ima

s (tik MF

46

90

PL)

Užduočių tikrinimas ir naikinimas

Sistemos stebėjimo funkcija leidžia peržiūrėti priėmimo rezultatus ir stebėti

apdorojamų priėmimo užduočių būseną.

Priėmimo rezultatų tikrinimas

1 Pakartotinai spausdami [Sistemos stebėjimas] pasirinkite <TX/RX LOG>

(SIUNTIMO/PRIĖMIMO ŽURNALAS) ir paspauskite [OK].

Jei <CHECKING THE LOG> (ŽURNALO TIKRINIMAS) nustatytas <OFF> (IŠJUNGTA) <SYSTEM SETTINGS>

(SISTEMOS PARAMETRAI), priėmimo rezultatai LCD ekrane nerodomi.

2 Spausdami [ ] arba [ ] peržiūrėkite reikiamus priėmimo rezultatus.

Do

kum

en

tų p

rėm

ima

s (t

ik M

F4

69

0P

L)

5-12

3 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].

5-13

Do

kum

en

tų p

rėm

ima

s (tik MF

46

90

PL)

Tikrinimas ir Šalinimas priėmimas Atmintyje saugomi dokumentai

1 Pakartotinai spausdami [Sistemos stebėjimas] pasirinkite <TX/RX STATUS>

(SIUNTIMO/PRIĖMIMO BŪKLĖ) ir paspauskite [OK].

2 Spausdami [ ] arba [ ] slinkite užduočių sąrašu.

Jei norite panaikinti užduotį, pereikite prie 3 žingsnio. Jei ne, paspausdami [Stop/atkurti] grįžkite į

laukimo režimą.

3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite norimą dokumentą ir paspauskite [OK].

4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <CANCEL> (ATŠAUKTI) ir paspauskite [OK].

Do

kum

en

tų p

rėm

ima

s (t

ik M

F4

69

0P

L)

5-14

5 Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).

Jei nenorite atšaukti užduoties, spausdami [ ] pasirinkite <NO> (NE).

6 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].

Sp

au

sdin

ima

s

6 Spausdinimas

Dokumentų spausdinimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙6-2

Užduočių tikrinimas ir naikinimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙6-4

Tikrinimas ir Pašalinimas Spausdinimo užduotys ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 6-4

Sp

au

sdin

ima

s

6-2

Dokumentų spausdinimas

Norėdami išspausdinti kompiuteryje esantį dokumentą, atlikite nurodytus veiksmus.

Įsitikinkite, kad įdiegta spausdintuvo tvarkyklė. Jei norite patikrinti, ar įdiegta

tvarkyklė, žr. „Programinės įrangos diegimas/šalinimas“, Pradinė instrukcija.

Išsamesnės informacijos apie spausdintuvo tvarkyklės parametrus žr. elektroniniame

žinyne.

Spausdinimo ekrano ir kitų elementų ekrane pateikimas gali skirtis jūsų naudojamos programos ir/arba OS.

Įvykdykite spausdinimo komandą Pasirinkite spausdintuvą

Atidarytame dokumente spustelėkite

[File] (Failas) > [Print] (Spausdinti).

Pasirinkite aparato spausdintuvo

piktogramą ([Canon MF4600 Series

UFRII LT], [Canon MF4600 Series PCL5e],

[Canon MF4600 Series PCL6]), tada

spustelėkite [Preferences] (Nuostatos)

arba [Properties] (Ypatybės) ir

atidarykite dialogo langą.

6-3

Sp

au

sdin

ima

s

Nustatykite pasirinkimus Išspausdinkite dokumentą

Atlikę nustatymus, spustelėkite [OK]

(Gerai).

Jei naudojate [Canon MF4600 Series PCL5e] ir

nustatote popieriaus formatą kaip pasirinktinį

popieriaus formatą spausdintuvo tvarkyklėje arba

programoje, aparato nustatymus reikia nustayti taip:

Spauskite [Papildomos funkcijos] → <PRINTER

SETTINGS> (SPAUSDINTUVO PARAMETRAI) →

<PCL SETTINGS> (PLC PARAMETRAI) → <CUSTOM

PAPER> (PASIRINKTINIS POPIERIUS). Pasirinkite

<ON> (ĮJUNGTA) ir nustatykite <Y DIMENSION>

(Y MATMEMS) ir <X DIMENSION> (X MATMENS) vertes,

kad jos būtų identiškos nustatytosioms spausdintuvo

tvarkyklėje arba programoje.

Spustelėkite [Print] (Spausdinti)

arba [OK].

Spausdinimo greitis gali būti mažesnis nei el. pašto

siuntimas.

Norite nutraukti spausdinimą:

Žr. 5 skyrių „Spausdinimas ir skenavimas“,

Bendroji instrukcija.

Sp

au

sdin

ima

s

6-4

Užduočių tikrinimas ir naikinimas

Sistemos stebėjimo funkcija leidžia stebėti apdorojamų spausdinimo užduočių būseną.

Įsitikinkite, kad įjungtas indikatorius Apdorojimas/duomenys. Jei indikatorius Apdorojimas/duomenys išjungtas,

visos spausdinimo užduotys ištrinamos iš atminties.

Tikrinimas ir Pašalinimas Spausdinimo užduotys

1 Pakartotinai spausdami [Sistemos stebėjimas] pasirinkite <PRINT STATUS>

(SPAUSDINIMO BŪKLĖ) ir paspauskite [OK].

2 Spausdami [ ] arba [ ] slinkite užduočių sąrašu ir patikrinkite

spausdinimo užduočių būseną.

Jei norite panaikinti užduotį, pereikite prie 3 žingsnio. Jei ne, paspausdami [Stop/atkurti] grįžkite į

laukimo režimą.

6-5

Sp

au

sdin

ima

s

3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite norimą užduotį ir paspauskite [OK].

4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <CANCEL> (ATŠAUKTI) ir paspauskite [OK].

5 Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).

Jei nenorite atšaukti užduoties, spausdami [ ] pasirinkite <NO> (NE).

6 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].

Ske

na

vim

as

7 Skenavimas

Skenavimas į kompiuterį ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙7-2

Skenavimas į USB atmintį (tik MF4690PL) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙7-4

Skenavimas į USB atmintį ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 7-5

Skenavimo parametrai ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 7-8

Skenavimo užduočių atšaukimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 7-14

Skenavimo į kompiuterį užduočių atšaukimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙7-14

Skenavimo į USB atmintį užduočių atšaukimas

(tik MF4690PL) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙7-15

Ske

na

vim

as

7-2

Skenavimas į kompiuterį

Norėdami į kompiuterį nuskenuoti dokumentą, atlikite nurodytus veiksmus.

Įsitikinkite, kad įdiegta skenerio tvarkyklė. Jei norite patikrinti, ar įdiegta

tvarkyklė, žr. „Programinės įrangos diegimas/šalinimas“, Pradinė instrukcija.

Išsamesnės informacijos apie skenerio tvarkyklę žr. Scanner Driver Guide

(Skenerio tvarkyklės vedlys) (User Software CD (Vartotojo programinės

įrangos kompaktinis diskas)).

Nustatykite dokumentus Pasirinkite skenavimo režimą

Padėkite pirmąjį puslapį ant

ekspozicinio stiklo, jei nenaudojate

automatinio dokumentų tiektuvo.

Apie dokumentus, kuriuos galite siųsti faksu, žr. „Dokumentams keliami reikalavimai“, 2-2 psl.

Paspauskite [SCAN].

Indikatorius [SCAN] užsidega, ir aparatas pradeda veikti skenavimo laukimo režimu.

7-3

Ske

na

vim

as

Nustatykite skenavimo funkciją Pradėkite skenuoti

Įjunkite [MF Toolbox] ir

perkelkite ženklą prie mygtuko,

kurį norite pasirinkti.

Žyma bus rodoma virš pasirinkto mygtuko.

Paspauskite [Pradėti].

Norite atšaukti skenavimą:

Valdymo pulte paspauskite [Stop/atkurti],

tada kompiuterio ekrane spustelėkite [OK].

Ske

na

vim

as

7-4

Skenavimas į USB atmintį (tik MF4690PL)

Norėdami į USB atmintį nuskenuoti dokumentą, atlikite nurodytus veiksmus.

Į USB atminties prievadą junkite tik USB atmintį.

USB palaikomos failų sistemos yra FAT16 ir FAT32.

Palaikomi didžiausi USB atminties dydžiai yra

FAT32: 8 GB ir

FAT16: 2 GB

USB atmintys su saugumo funkcija ar kortelių skaitytuvais nepalaikomos.

Papildomam laidui naudojama USB atmintis nepalaikoma.

USB atminties naudojimas per USB prievadą nepalaikomas.

Nepalaikoma USB atmintis, kuri neatitinka USB techninių duomenų.

Aukščiau nepaminėtais atvejais vaizdai gali būti išsaugomi netinkamai dėl naudojamo USB atminties tipo.

7-5

Ske

na

vim

as

Skenavimas į USB atmintį

1 Prijunkite USB atmintį į USB atminties prievadą.

USB atmintį įstatykite tiesiai į USB atminties prievadą. USB atminties įstatymas tam tikru kampu arba

įstatymas USB atminties, kuri neatitinka USB techninių duomenų gali pažeisti USB atminties prievadą.

2 Nustatykite dokumentus.

3 Pakartotinai spausdami [SEND/FAX] pasirinkite <USB MEMORY: B&W>

(USB ATMINTIS: JUODAI BALTA) arba <USB MEMORY: COLOR> (USB ATMINTIS:

SPALVOTA) ir paspauskite [OK].

Ske

na

vim

as

7-6

4 Paspauskite [Pradėti].

Jei norite nustatyti papildomus parametrus, spauskite [OK], o ne [Pradėti]. (Žr. „Papildomi parametrai“,

7-10 psl.)

Padėję dokumentus ant ekspozicinio stiklo, spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite dokumento

formatą ir paspauskite [Pradėti].

Išimti USB atmintį galite, kai rodomas pranešimas <USB STORE COMPLETE/OK TO REMOVE USB>

(ĮRAŠYMAS Į USB BAIGTAS/GALIMA IŠIMTI USB).

Norėdami skenuoti kitą dokumentą, paspauskite [OK] arba [C] (Valyti) ir kartokite procedūrą nuo

2 žingsnio.

7-7

Ske

na

vim

as

Numatytasis failų formatas yra <PDF>.

Jei norite skenuoti kelių lapų dokumentus, skenuokite dokumentus iš automatinio dokumentų tiektuvo.

Nuskenuoti vaizdai išsaugomi serijos numeriais nuo 0001_0001.

Galite nustatyti dokumento pavadinimą ir pranešimo tekstą. Dėl instrukcijų žr. 4 skyriuje „Siuntimas ir

priėmimas (tik MF4690PL)“, Bendroji instrukcija.

Skenuojant kelių lapų dokumentus, LCD ekrane gali pasirodyti pranešimas <MEMORY FULL>

(ATMINTIS PILNA) arba <USB MEMORY FULL> (USB atmintis pilna), ir skenavimas bus atšauktas. Jei taip

nutiko, paspauskite [OK] ir grįšite į laukimo režimą. Jei rodoma <MEMORY FULL> (ATMINTIS PILNA),

spausdinkite, siųskite arba ištrinkite visus atmintyje saugomus dokumentus. Jei rodoma <USB MEMORY

FULL> (USB ATMINTIS PILNA), ištrinkite visus USB atmintyje saugomus dokumentus.

Jei USB atmintis yra suformatuota su FAT16 failų sistema, didžiausias failų skaičius, kurį galima

išsaugoti pagrindiniame kataloge (aukščiausias lygis USB atminties katalogų struktūroje) yra tik 255.

Prieš perkeliant sukurtus failus į naujai sukurtą aplanką arba prieš ištrinant nereikalingus failus,

rekomenduojama su kompiuteriu sutvarkyti jūsų USB atminties pagrindinį katalogą. Jei visi USB

atmintyje failai yra nereikalingi, rekomenduojama USB atmintį suformatuoti į FAT32.

Jei skenuotų vaizdų priėmimo aplanke yra daug failų, padidės išsaugojimo laikas. Prieš perkeliant

sukurtus failus į naujai sukurtą aplanką arba prieš ištrinant nereikalingus failus, rekomenduojama su

kompiuteriu sutvarkyti jūsų priėmimo aplanką.

Jei naudojate USB atmintį, kurioje kompiuteris nustato kelias tvarkykles vietoj vienos, nuskenuotų vaizdų

neįmanoma išsaugoti tam tam tikroje tvarkyklėje. Norėdami surasti, kur jie išsaugoti, su kompiuteriu

atidarykite ir patikrinkite kiekvieną tvarkyklę arba ieškokite pagal failo pavadinimą arba keitimo datą.

Ske

na

vim

as

7-8

Skenavimo parametrai Galite reguliuoti skenavimo tankį ir papildomai nustatyti failo formatą, jei daug

vaizdų siunčiate kaip atskirus failus arba vieną failą, raišką ir originalo tipą, atsižvelgdami

į skenuojamo dokumento tipą.

Tankis

1 Prijunkite USB atmintį į USB atminties prievadą.

2 Nustatykite dokumentus.

3 Pakartotinai spausdami [SEND/FAX] pasirinkite <USB MEMORY: B&W>

(USB ATMINTIS: JUODAI BALTA) arba <USB MEMORY: COLOR> (USB ATMINTIS:

SPALVOTA) ir paspauskite [OK].

7-9

Ske

na

vim

as

4 Paspauskite [Tankis].

5 Spausdami [ ] arba [ ] reguliuokite tankį ir paspauskite [OK].

[ ]: norėdami pašviesinti tamsius dokumentus.

[ ]: norint patamsinti šviesius dokumentus.

6 Paspauskite [Pradėti].

Padėję dokumentus ant ekspozicinio stiklo, spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite dokumento formatą

ir paspauskite [OK] arba [Pradėti].

Nuskenavus visus dokumentus, grąžinamos numatytosios šių nustatymų vertės. Jei norite šiuos

nustatymus išsaugoti, tankį nustatykite taip;

[Papildomos funkcijos] → <TX/RX SETTINGS> (SIUNTIMO/PRIĖMIMO PARAMETRAI) → <TX/RX COMMON

SET.> (SIUNTIMO/PRIĖMIMO BENDRI PARAMETRAI) → <TX SETTINGS> (SIUNTIMO PARAMETRAI)→

<SCANNING DENSITY> (SKENAVIMO TANKIS) (žr. „Nustatymų meniu“ 12-6 psl.)

Ske

na

vim

as

7-10

Papildomi parametrai

1 Prijunkite USB atmintį į USB atminties prievadą.

2 Nustatykite dokumentus.

3 Pakartotinai spausdami [SEND/FAX] pasirinkite <USB MEMORY: B&W>

(USB ATMINTIS: JUODAI BALTA) arba <USB MEMORY: COLOR> (USB ATMINTIS:

SPALVOTA) ir paspauskite [OK].

7-11

Ske

na

vim

as

4 Paspausdami [OK] pasirinkite papildomus parametrus.

5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite failo formatą ir paspauskite [OK].

USB atmintis (juodai balta): <TIFF (B&W)> (TIFF (JUODAI BALTA)), <PDF>

USB atmintis (spalvota): <PDF (COMPACT)> (PDF (KOMPAKTIŠKA)), <JPEG>

6 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <ON> (ĮJUNGTA) arba <OFF>

(IŠJUNGTA) prie <DIVIDE INTO PAGES> (PADALINTI LAPAIS) ir paspauskite [OK].

<OFF> (IŠJUNGTA): Daug vaizdų siunčiama kaip vienas failas, jų nepadalinant.

<ON> (ĮJUNGTA): Vaizdai atskiriami ir siunčiami kaip atskiri failai.

Jei 5 žingsnyje pasirinkote <JPEG>, šis nustatymas negalimas. <DIVIDE INTO PAGES> (PADALINTI LAPAIS)

automatiškai nustatoma kaip <ON> (ĮJUNGTA), kai dokumentai siunčiami JPEG formatu.

Ske

na

vim

as

7-12

7 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite raišką ir paspauskite [OK].

USB atmintis (juodai balta): <200X200 dpi>, <300X300 dpi>, <400X400 dpi>, <600X600 dpi>,

<150X150 dpi>, <200X100 dpi>

USB atmintis (spalvota): <200X200 dpi>, <300X300 dpi>, <100X100 dpi>, <150X150 dpi>

Jei 5 žingsnyje pasirinkote failų formatą <PDF (COMPACT)> (PDF (KOMPAKTIŠKAS)), siunčiant spalvotus

atvaizdus, prisegtus prie el. laiško, galima pasirinkti tik <300X300 dpi>.

7-13

Ske

na

vim

as

8 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite originalo tipą ir paspauskite [OK].

<TEXT/PHOTO> (TEKSTAS/NUOTRAUKA): Dokumentams, kuriuose yra teksto ir nuotraukų.

<TEXT> (TEKSTAS): Skirtas dokumentams, kuriuose yra teksto.

<PHOTO> (NUOTRAUKA): Tinka dokumentams su smulkiu tekstu ar nuotraukomis.

Jei 5 žingsnyje pasirinkote <PDF (COMPACT)> (PDF KOMPAKTIŠKAS) failo formatą, šis nustatymas

negalimas. Automatiškai nustatomas <TEXT/PHOTO> (TEKSTAS/NUOTRAUKA) originalus tipas.

9 Paspauskite [Pradėti].

Padėję dokumentus ant ekspozicinio stiklo, spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite dokumento

formatą ir paspauskite [Pradėti].

Išimti USB atmintį galite, kai rodomas pranešimas <USB STORE COMPLETE/OK TO REMOVE USB>

(ĮRAŠYMAS Į USB BAIGTAS/GALIMA IŠIMTI USB).

Ske

na

vim

as

7-14

Skenavimo užduočių atšaukimas

Atšaukite atliekamas užduotis toliau nurodytu būdu.

Skenavimo į kompiuterį užduočių atšaukimas

1 Paspauskite [Stop/atkurti].

2 Jei pateikiamas pranešimas <STOP KEY PRESSED> (PASPAUSTAS [STOP]

MYGTUKAS), paspauskite [OK].

S T O P K E Y P R E S S E DP R E S S O K K E Y

3 Kompiuterio ekrane spustelėkite [OK] (GERAI).

7-15

Ske

na

vim

as

Skenavimo į USB atmintį užduočių atšaukimas (tik MF4690PL)

1 Paspauskite [Stop/atkurti].

2 Jei pateikiamas pranešimas <STOP KEY PRESSED> (PASPAUSTAS [STOP]

MYGTUKAS), paspauskite [OK].

Jei skenuojate naudodamiesi automatiniu dokumentų tiektuvu:

P R E S S O K K E YS T O P K E Y P R E S S E D

Jei skenuojate naudodamiesi ekspoziciniu stiklu:

S T O P K E Y P R E S S E D

Nuskenuotus puslapius galima išsaugoti į USB atmintį, net jei dokumento skenavimo metu nuspaudėte

[Stop/atkurti]. Jei failus norite ištrinti iš USB atminties, ištrinkite juos iš kompiuterio.

Fa

ksog

ram

os siu

ntim

as iš ko

mp

iute

rio (tik M

F4

69

0P

L)

8 Faksogramos siuntimas iš kompiuterio (tik MF4690PL)

Faksogramų siuntimas kompiuteriu ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙8-2

Fa

kso

gra

mo

s si

un

tim

as

iš k

om

piu

teri

o (

tik

MF

46

90

PL)

8-2

Faksogramų siuntimas kompiuteriu

Norėdami iš kompiuterio išsiųsti faksogramą, atlikite nurodytus veiksmus.

Įsitikinkite, kad įdiegta fakso tvarkyklė. Jei norite patikrinti, ar įdiegta tvarkyklė,

žr. „Programinės įrangos diegimas/šalinimas“, Pradinė instrukcija.

Išsamesnės informacijos apie fakso tvarkyklės parametrus žr. elektroniniame žinyne.

Spausdinimo ekrano ir kitų elementų ekrane pateikimas gali skirtis jūsų naudojamos programos ir/arba OS.

Įvykdykite spausdinimo komandą Pasirinkite faksą

Atidarytame dokumente spustelėkite

[File] (Failas) > [Print] (Spausdinti).

Pasirinkite fakso piktogramą

([Canon MF4600 Series (FAX)]), tada

spustelėkite [Print] (Spausdinti) arba

[OK] (GERAI).

Norite reguliuoti fakso ypatybes:

Spustelėkite [Preferences] (Nuostatos)

arba [Properties] (Ypatybės) ir reguliuokite

nustatymus.

8-3

Fa

ksog

ram

os siu

ntim

as iš ko

mp

iute

rio (tik M

F4

69

0P

L)

Nustatykite adresatą Išsiųskite dokumentą

Parametre [Sending Settings]

(Siuntimo nustatymai) nurodykite

vardą ir fakso numerį, tada

spustelėkite [Add to Recipient List]

(Pridėti prie gavėjų sąrašo).

[Fax Sending Settings] (Fakso

siuntimo nustatymai) spustelėkite

[OK] (GERAI).

Norite išsiųsti faksogramą su tituliniu

lapu:

Spustelėkite skirtuką [Cover Sheet]

(Titulinis lapas) ir nustatykite pridedamo

titulinio lapo formatą.

● Norite atšaukti faksogramos siuntimą:

Žr. 4 skyrių „Siuntimas ir priėmimas

(tik MF4690PL)“, Bendroji instrukcija.

Nu

oto

linio

va

rtoto

jo są

saja

9 Nuotolinio vartotojo sąsaja

Nuotolinio vartotojo sąsaja ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙9-2

Nu

oto

linio

va

rto

tojo

saja

9-2

Nuotolinio vartotojo sąsaja

Valdydami nuotolinio vartotojo sąsaja, vadovaukitės šia procedūra.

Daugiau informacijos žr. 7 skyriuje „Nuotolinio vartotojo sąsaja“, Bendroji instrukcija.

Parenkite tinklą Pradėkite

Parenkite aparatą naudojimui tinkle,

tada prijunkite aparatą ir kompiuterį

prie tinklo maršrutizatoriaus arba

šakotuvo.

Daugiau apie tai žr. „Aparato nustatymas tinklo naudojimui“, Pradinė instrukcija.

Įjunkite interneto naršyklę, įveskite

aparato IP adresą, tada klaviatūroje

paspauskite [Enter] (Įvesti).

9-3

Nu

oto

linio

va

rtoto

jo są

saja

Prisiregistruokite Valdykite aparatą

I

Pasirinkite vartotojo režimą ir

spustelėkite [OK] (GERAI).

Dabar galite valdyti aparatą interneto

naršyklėje.

Daugiau informacijos žr. 7 skyriuje „Nuotolinio vartotojo sąsaja“, Bendroji instrukcija.

Prie

žiūra

10 Priežiūra

Aparato valymas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 10-2

Išorė ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙10-2

Vidus ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙10-3

Kaitinimo volelis ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙10-6

Skenavimo sritis ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙10-7

Tonerio kasetės keitimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 10-10

Tonerio paskirstymas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 10-10

Tonerio kasetės pakeitimas nauja ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 10-13

Aparato transportavimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 10-16

Pri

eži

ūra

10-2

Aparato valymas

Prieš valydami aparatą įsiminkite šiuos

reikalavimus:

Patikrinkite, ar atmintyje nesaugomas

joks dokumentas, tada išjunkite

pagrindinį maitinimo jungiklį ir

atjunkite maitinimo laidą.

Valykite tik minkštu audiniu, kad

nesubraižytumėte aparato dalių.

Nevalykite popierinėmis servetėlėmis,

popieriniais rankšluosčiais ir panašiomis

medžiagomis. Jos gali prilipti prie

aparato dalių arba sukurti statinį krūvį.

Jokiu būdu nevalykite aparato lakiaisiais skysčiais,

pvz., skiedikliais, benzenu, acetonu arba kitais

cheminiais valikliais. Jie gali pažeisti aparato dalis.

Išjungus pagrindinį maitinimo jungiklį, atmintyje

saugomi dokumentai ištrinami. Kaip patikrinti

atmintyje saugomas užduotis, žr.:

Kopijavimo užduočių tikrinimas ir naikinimas 3-19 psl.

Tikrinimas ir Trynimas siuntimas Atmintyje saugomi

dokumentai 4-56 psl.

Tikrinimas ir Šalinimas priėmimas Atmintyje

saugomi dokumentai 5-13 psl.

Tikrinimas ir Pašalinimas Spausdinimo užduotys

6-4 psl.

Išorė

1 Išjunkite pagrindinį maitinimo

jungiklį ir atjunkite maitinimo

laidą.

2 Aparato korpusą valykite švariu,

minkštu, nesipūkuojančiu

audiniu, sudrėkintu vandeniu arba

atskiestu indų plovikliu.

3 Palaukite, kol aparatas išdžius,

tada vėl prijunkite maitinimo laidą

ir įjunkite pagrindinį maitinimo

jungiklį.

10-3

Prie

žiūra

Vidus Reguliariai valykite aparato spausdinimo

sritį, kad būtų išvengta tonerio miltelių ir

popieriaus dulkių kaupimosi viduje.

1 Išjunkite pagrindinį maitinimo

jungiklį ir atjunkite maitinimo

laidą.

2 Kelkite skenavimo platformą tol,

kol ji užsifiksuos (A). (Pasigirs

spragtelėjimas.)

3 Atidarykite tonerio dangtį (B),

naudodamiesi įdubimą dengiančia

rankenėle (A).

4 Išimkite tonerio kasetę.

Pri

eži

ūra

10-4

Kad tonerio kasetė būtų apsaugota nuo

šviesos, įdėkite ją į apsauginį maišelį arba

įvyniokite į storą audinį.

Neatidarykite tonerio kasetės apsauginės

būgno sklendės. Jei būgno paviršius bus

apšviestas arba pažeistas, gali pablogėti

spausdinimo kokybė.

Visuomet laikykite tonerio kasetę už

rankenėlės.

5 Švariu, minkštu, sausu ir

nesipūkuojančiu audiniu išvalykite

visas aparato viduje susikaupusias

tonerio ir popieriaus liekanas.

Nelieskite fiksavimo bloko (A), kuris

spausdinant labai įkaista.

Nelieskite perdavimo volelio (B), nes tai gali

sugadinti aparatą.

Jei tonerio pateko ant odos ar rūbų,

nuplaukite jį šaltu vandeniu. Nuo šilto

vandens toneris įsigers.

6 Tonerio kasetę laikykite už

rankenėlės.

Ant tonerio kasetės esanti rodyklė (A) turi būti

nukreipta nuo Jūsų ir į apačią.

7 Įdėkite kasetę taip, kad iškyša

dešinėje tonerio kasetės pusėje (A)

įlįstų į kreipiklį (B), esantį dešinėje

aparato pusėje, ir stumkite ją

žemyn lygiagrečiai su kreipikliu.

10-5

Prie

žiūra

8 Paspauskite tonerio kasetę ir

patikrinkite, ar ji teisingai įstatyta į

aparatą.

9 Naudodamiesi ąsele uždarykite

tonerio dangtį.

10 Nuleiskite skenavimo platformą.

Būkite atsargūs, neprisiverkite pirštų.

11 Prijunkite maitinimo laidą ir

įjunkite pagrindinį maitinimo

jungiklį.

Pri

eži

ūra

10-6

Kaitinimo volelis Jeigu spausdinant atsiranda juodų ruožų,

tai reiškia, kad pagrindiniame mazge esantis

kaitinimo volelis gali būti nešvarus.

Jeigu taip nutiko, nuvalykite kaitinimo

volelį, atlikdami nurodytus veiksmus. Be to,

volelis turėtų būti valomas kiekvieną kartą

keičiant tonerio kasetę. Į universalų dėklą

įdėkite švarų A4 formato popieriaus lapą ir

pradėkite valyti.

Volelio valymas trunka apie 130 sekundžių.

Kai atmintyje yra išsaugota užduočių, ši funkcija

negalima.

1 Paspauskite [Papildomos

funkcijos].

2 Paspauskite [ ] arba [ ],

kad pasirinktumėte <ADJUST./

CLEANING> (REGULIAVIMAS/

VALYMAS), tada paspauskite [OK]

3 Į universalų dėklą įdėkite švarų

A4 formato popieriaus lapą.

4 Paspauskite [ ] arba [ ],

kad pasirinktumėte <FIX UNIT

CLEANING> (FIKSAVIMO ĮTAISO

VALYMAS) ir paspauskite [OK].

5 Paspauskite [ ], kad

pasirinktumėte <YES> (TAIP).

Pradedama valyti. Baigę paspauskite [Stop/

atkurti], kad grįžtumėte į laukimo režimą.

Valymui naudokite standartinį popierių.

Panaudotą valymo popierių išmeskite.

10-7

Prie

žiūra

Skenavimo sritis Skenavimo srityje palaikykite švarą, kad

kopijos ir siunčiamos faksogramos būtų

švarios.

Ekspozicinis stiklas

1 Atidarykite automatinį dokumentų

tiektuvą.

2 Ekspozicinį stiklą ir automatinio

dokumentų tiektuvo apačią

valykite vandenyje sudrėkintu

audiniu. Tada nuvalykite sritį

minkštu, sausu audiniu.

Nesudrėkinkite audinio per daug, nes galite

suplėšyti dokumentą ar sugadinti aparatą.

3 Uždarykite automatinį dokumentų

tiektuvą.

Būkite atsargūs, neprisiverkite pirštų.

Pri

eži

ūra

10-8

Automatinis dokumentų tiektuvas Jei nukopijavus dokumentus naudojant

automatinį dokumentų tiektuvą ant jų

atsiranda juodų ruožų arba jie atrodo

nešvarūs, tai gali sukelti nuo dokumentų

nusitrynęs ir ant volelio patekęs grafitas.

Nuvalykite automatinio dokumentų

tiektuvo skenavimo sritį ir volelį.

1 Išjunkite pagrindinį maitinimo

jungiklį ir atjunkite maitinimo

laidą.

2 Atidarykite automatinio

dokumentų tiektuvo dangtį.

● 3 Nuvalykite automatiniame

dokumentų tiektuve esančius

volelius (A) vandenyje sudrėkintu

audiniu. Tada nuvalykite sritį

minkštu, sausu audiniu.

Nesudrėkinkite audinio per daug, nes galite

suplėšyti dokumentą ar sugadinti aparatą.

4 Uždarykite automatinio

dokumentų tiektuvo dangtį.

Būkite atsargūs, neprisiverkite pirštų.

10-9

Prie

žiūra

5 Atidarykite automatinį dokumentų

tiektuvą.

6 Nuvalykite automatinio

dokumentų tiektuvo skenavimo

sritį (kairėje ekspozicinio stiklo

pusėje) vandenyje sudrėkintu

audiniu. Tada nuvalykite sritį

minkštu, sausu audiniu.

7 Uždarykite automatinį dokumentų

tiektuvą.

Būkite atsargūs, neprisiverkite pirštų.

8 Prijunkite maitinimo laidą ir

įjunkite pagrindinį maitinimo

jungiklį.

Pri

eži

ūra

10-10

Tonerio kasetės keitimas

Kai displėjuje rodomas < TONER LOW/

PREPARE NEW TONER> (MAŽAI TONERIO/

PARUOŠKITE NAUJĄ TONERĮ), aparatas

nespausdins ir saugos visus dokumentus

atmintyje, jei gaus duomenų. Tokiu

atveju paskirstykite tonerį tonerio

kasetėje. Jei pranešimas išlieka,

pakeiskite tonerio kasetę.

Jei norite spausdinti dokumentus

nekeisdami tonerio kasetės, nustatykite

<CONT. PRINTING> (TĘSTI SPAUSDINIMĄ)

į <KEEP PRINTING> (TOLIAU

SPAUSDINTI), <RX SETTINGS> (PRIĖMIMO

PARAMETRAI), <TX/RX COMMON

SET.> (BENDRI SIUNTIMO/PRIĖMIMO

PARAMETRAI), <TX/RX SETTINGS>

(SIUNTIMO/PRIĖMIMO PARAMETRAI).

(Žr. „Nustatymų meniu“, 12-6 psl.)

Jei <CONT. PRINTING> (TĘSTI SPAUSDINIMĄ)

nustatoma į <KEEP PRINTING> (TOLIAU

SPAUSDINTI), išspausdinti dokumentai gali

būti šviesūs ar neryškūs dėl tonerio trūkumo.

Išspausdinus dokumentą, jo duomenys ištrinami,

todėl negalėsite jo spausdinti dar kartą.

Nelieskite volelių ir dalių, ant kurių yra lipdukai

su užrašu „CAUTION! Hot surface avoid contact”

(DĖMESIO! Įkaitęs paviršius, nelieskite). Naudojimo

metu jos labai įkaista.

Kai tonerio yra mažai, paspaudę [Tonerio matuoklis]

pakeiskite tonerio kasetę.

Tonerio paskirstymas

1 Kelkite skenavimo platformą tol,

kol ji užsifiksuos (A). (Pasigirs

spragtelėjimas.)

2 Atidarykite tonerio dangtį (B),

naudodamiesi įdubimą dengiančia

rankenėle (A).

10-11

Prie

žiūra

3 Išimkite tonerio kasetę.

4 Penkis ar šešis kartus švelniai

pasiūbuokite tonerio kasetę,

kad toneris tolygiai pasiskirstytų.

5 Tonerio kasetę laikykite už

rankenėlės.

Ant tonerio kasetės esanti rodyklė (A) turi būti

nukreipta nuo Jūsų ir į apačią.

Neatidarykite tonerio kasetės apsauginės

būgno sklendės. Jei būgno paviršius bus

apšviestas arba pažeistas, gali pablogėti

spausdinimo kokybė.

Visuomet laikykite tonerio kasetę už

rankenėlės.

Pri

eži

ūra

10-12

6 Įdėkite kasetę taip, kad iškyša

dešinėje tonerio kasetės pusėje (A)

įlįstų į kreipiklį (B), esantį dešinėje

aparato pusėje, ir stumkite ją

žemyn lygiagrečiai su kreipikliu.

7 Paspauskite tonerio kasetę ir

patikrinkite, ar ji teisingai įstatyta į

aparatą.

8 Naudodamiesi ąsele uždarykite

tonerio dangtį.

9 Nuleiskite skenavimo platformą.

Būkite atsargūs, neprisiverkite pirštų.

10-13

Prie

žiūra

Tonerio kasetės pakeitimas nauja

1 Kelkite skenavimo platformą tol,

kol ji užsifiksuos (A). (Pasigirs

spragtelėjimas.)

2 Atidarykite tonerio dangtį (B),

naudodamiesi įdubimą dengiančia

rankenėle (A).

3 Išimkite tonerio kasetę.

4 Iš apsauginio maišelio išimkite

naują tonerio kasetę.

Neišmeskite apsauginio maišelio. Jo gali

prireikti vėliau, išėmus tonerio kasetę iš

aparato.

Pri

eži

ūra

10-14

5 Penkis ar šešis kartus švelniai

pasiūbuokite tonerio kasetę, kad

toneris tolygiai pasiskirstytų.

6 Tonerio kasetę laikykite viena

ranka ir visiškai ištraukite

izoliacinę juostą.

Izoliacinę juostą traukite tik tiesiai.

7 Tonerio kasetę laikykite už

rankenėlės.

Ant tonerio kasetės esanti rodyklė (A) turi būti

nukreipta nuo Jūsų ir į apačią.

Neatidarykite tonerio kasetės apsauginės

būgno sklendės. Jei būgno paviršius bus

apšviestas arba pažeistas, gali pablogėti

spausdinimo kokybė.

Visuomet laikykite tonerio kasetę už

rankenėlės.

10-15

Prie

žiūra

8 Įdėkite kasetę taip, kad iškyša

dešinėje tonerio kasetės pusėje (A)

įlįstų į kreipiklį (B), esantį dešinėje

aparato pusėje, ir stumkite ją

žemyn lygiagrečiai su kreipikliu.

9 Paspauskite tonerio kasetę ir

patikrinkite, ar ji teisingai įstatyta į

aparatą.

10 Naudodamiesi ąsele uždarykite

tonerio dangtį.

11 Nuleiskite skenavimo platformą.

Būkite atsargūs, neprisiverkite pirštų.

Pri

eži

ūra

10-16

Aparato transportavimas

Atlikite šiuos veiksmus, kad

transportuojant aparatą dideliu atstumu

būtų išvengta vibravimo daromos žalos.

1 Išjunkite pagrindinį maitinimo

jungiklį.

2 Iš aparato nugarėlės ištraukite

maitinimo laidą ir visus kitus

laidus.

3 Jei naudojate išvesties dėklo

ilgintuvą, sulenkite popieriaus

laikiklį ir įstumkite į aparatą

išsikišusią išvesties dėklo dalį.

4 Kelkite skenavimo platformą tol,

kol ji užsifiksuos (A). (Pasigirs

spragtelėjimas.)

10-17

Prie

žiūra

5 Atidarykite tonerio dangtį (B),

naudodamiesi įdubimą dengiančia

rankenėle (A).

6 Išimkite tonerio kasetę.

Kad tonerio kasetė būtų apsaugota nuo

šviesos, įdėkite ją į apsauginį maišelį arba

įvyniokite į storą audinį.

Neatidarykite tonerio kasetės apsauginės

būgno sklendės. Jei būgno paviršius bus

apšviestas arba pažeistas, gali pablogėti

spausdinimo kokybė.

Visuomet laikykite tonerio kasetę už

rankenėlės.

7 Naudodamiesi ąsele uždarykite

tonerio dangtį.

Pri

eži

ūra

10-18

8 Nuleiskite skenavimo platformą.

Būkite atsargūs, neprisiverkite pirštų.

9 Nuo popieriaus kasetės nuimkite

dulkių dangtį.

10 Atidarykite popieriaus kasetės

priekinę plokštę.

11 Iš popieriaus kasetės išimkite

popierių.

10-19

Prie

žiūra

12 Išimkite popieriaus kasetę

pakeldami popieriaus kasetės

priekinį galą ir patraukdami

pirmyn.

13 Nuimkite dokumentų tiektuvo

dėklą.

14 Patikrinkite, ar visi dangčiai

uždaryti.

15 Suimkite aparato rankenėles

abiejose pusėse ir atsargiai kelkite,

kaip parodyta paveikslėlyje.

Nekelkite aparato už jo priedų.

Numetus aparatą galima susižaloti.

Jei esate patyrę nugaros traumą, prieš

nešdami aparatą patikrinkite jo svorį.

(Žr. „Techniniai duomenys“, 13-2 psl.)

Trikčių

šalin

ima

s

11 Trikčių šalinimas

Įstrigusio popieriaus išėmimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 11-2

Dokumentų įstrigimai ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙11-3

Popieriaus įstrigimai ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙11-4

Displėjaus pranešimai ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 11-12

Klaidų kodai (tik MF4690PL) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 11-22

Jei rodoma <LOAD CORRECT PAPER>

(ĮDĖKITE TINKAMO POPIERIAUS) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 11-29

Pakartotinis popieriaus įdėjimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 11-29

Popieriaus formato parametro pakeitimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 11-30

Įvykus maitinimo trikčiai ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 11-32

Jei nepavyksta išspręsti problemos ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 11-33

Tri

kčių

ša

linim

as

11-2

Įstrigusio popieriaus išėmimas

Šiame skyriuje aprašoma, kaip

išimti įstrigusį popierių. Kai displėjuje

pasirodo klaidų pranešimai, žr. „Displėjaus

pranešimai”, 11-12 psl. Dėl kitokių

trikčių žr. 10 skyrių „Trikčių šalinimas“,

esantį dokumente Bendroji instrukcija,

arba 3 skyrių „Trikčių šalinimas, esantį

dokumente Scanner Driver Guide

(Skenerio tvarkyklės vedlys).

Jei LCD ekrane rodoma <CHECK

DOCUMENT> (PATIKRINKITE DOKUMENTĄ)

<PAPER JAM/LIFT PANEL TO OPEN>

(ĮSTRIGĘS POPIERIUS/PAKELDAMI

ATIDARYKITE SKYDĄ) <FEEDER PAPER JAM/

CHECK THE FEEDER> (ĮSTRIGĘS POPIERIUS

TIEKTUVE/PATIKRINKITE TIEKTUVĄ) arba

<DOCUMENT TOO LONG> (DOKUMENTAS

PER ILGAS), iš pradžių išimkite įstrigusį

popierių iš aparato, tada iš popieriaus

kasetės arba universalaus dėklo, jei reikia.

Jei nuolat stringa popierius:

Išskleiskite ir išlyginkite popieriaus

krūvelę ant lygaus paviršiaus, prieš

dėdami ją į aparatą.

Įsitikinkite, kad jūsų naudojamas

popierius atitinka keliamus

reikalavimus. (Žr. „Popieriui keliami

reikalavimai“, 2-9 psl.)

Įsitikinkite, kad iš aparato vidaus

pašalinote visas popieriaus skiautes.

Išimdami įstrigusį dokumentą ar popierių būkite

atsargūs, kad popieriaus ar dokumento briaunomis

nesusipjaustytumėte rankų.

Išimdami įstrigusį popierių arba apžiūrinėdami

aparato vidų pasirūpinkite, kad pakabukai, apyrankės

ar kiti metaliniai objektai neliestų aparato vidaus, nes

tai gali sukelti nudegimus ar elektros smūgį.

Jei popierius suplyšta, siekdami išvengti tolesnio

strigimo, pašalinkite visas atplyšusias skiautes.

Jei tonerio pateko ant odos ar rūbų, nuplaukite jį

šaltu vandeniu. Nuo šilto vandens toneris įsigers.

Nebandykite išimti įstrigusio dokumento ar

popieriaus iš aparato jėga. Jei reikia, kreipkitės

pagalbos į įgaliotuosius „Canon” techninio aptarnavimo

specialistus arba „Canon” pagalbos liniją.

11-3

Trikčių

šalin

ima

s

Dokumentų įstrigimai Jei LCD ekrane rodoma <CHECK

DOCUMENT> (PATIKRINKITE DOKUMENTĄ)

<FEEDER PAPER JAM/CHECK THE FEEDER>

(ĮSTRIGĘS POPIERIUS TIEKTUVE/PATIKRINKITE

TIEKTUVĄ) arba <DOCUMENT TOO LONG>

(DOKUMENTAS PER ILGAS), išimkite įstrigusį

dokumentą iš automatinio dokumentų

tiektuvo.

1 Atidarykite automatinio

dokumentų tiektuvo dangtį.

2 Suimkite už abiejų įstrigusių

dokumentų pusių ir atsargiai juos

ištraukite, traukdami tiesiai į viršų.

Traukdami dokumentą nenaudokite jėgos,

nes jis gali suplyšti.

3 Suimkite už abiejų įstrigusių

dokumentų kraštų ir atsargiai

ištraukite.

4 Uždarykite automatinio

dokumentų tiektuvo dangtį.

Būkite atsargūs, neprisiverkite pirštų.

Tri

kčių

ša

linim

as

11-4

5 Atidarykite automatinį dokumentų

tiektuvą ir laikydami už abiejų

įstrigusių dokumentų kraštų,

atsargiai juos ištraukite.

6 Uždarykite automatinį dokumentų

tiektuvą.

Būkite atsargūs, neprisiverkite pirštų.

Popieriaus įstrigimai Kai < displėjuje parodoma PAPER JAM/LIFT

PANEL TO OPEN> (POPIERIAUS ĮSTRIGIMAS/

NORINT ATIDARYTI, PAKELTI SKYDĄ),

pirmiau išimkite įstrigusį popierių iš aparato

vidaus, tada – iš popieriaus kasetės arba

universalaus dėklo, jei būtina.

1 Kelkite skenavimo platformą tol,

kol ji užsifiksuos (A). (Pasigirs

spragtelėjimas.)

2 Atidarykite tonerio dangtį (B),

naudodamiesi įdubimą dengiančia

rankenėle (A).

11-5

Trikčių

šalin

ima

s

3 Išimkite tonerio kasetę iš aparato.

Prieš liesdami vidines aparato dalis,

nusiimkite laikrodį, apyrankes ir žiedus.

Jei šie daiktai susilies su vidinėmis aparato

dalimis, galite juos pažeisti.

Kad tonerio kasetė būtų apsaugota nuo

šviesos, įdėkite ją į apsauginį maišelį arba

įvyniokite į storą audinį.

Neatidarykite tonerio kasetės apsauginės

būgno sklendės. Jei būgno paviršius bus

apšviestas arba pažeistas, gali pablogėti

spausdinimo kokybė.

Visuomet laikykite tonerio kasetę už

rankenėlės.

Nelieskite fiksavimo bloko (A), kuris

spausdinant labai įkaista.

Nelieskite perdavimo volelio (B), nes tai gali

sugadinti aparatą.

4 Suimkite įstrigusį popierių už

abiejų kraštų ir atsargiai ištraukite.

Tri

kčių

ša

linim

as

11-6

5 Atsargiai traukite įstrigusį

popierių tarp fiksavimo bloko (A)

ir perdavimo volelio (B) tol, kol iš

aparato išlįs priekinė paraštė.

Nelieskite fiksavimo bloko (A), kuris

spausdinant labai įkaista.

Nelieskite perdavimo volelio (B), nes tai gali

sugadinti aparatą.

6 Suimkite įstrigusį popierių už

abiejų kraštų ir atsargiai ištraukite.

7 Tonerio kasetę laikykite už

rankenėlės.

Ant tonerio kasetės esanti rodyklė (A) turi būti

nukreipta nuo Jūsų ir į apačią.

Neatidarykite tonerio kasetės apsauginės

būgno sklendės. Jei būgno paviršius bus

apšviestas arba pažeistas, gali pablogėti

spausdinimo kokybė.

Visuomet laikykite tonerio kasetę už

rankenėlės.

11-7

Trikčių

šalin

ima

s

8 Įdėkite kasetę taip, kad iškyša

dešinėje tonerio kasetės pusėje (A)

įlįstų į kreipiklį (B), esantį dešinėje

aparato pusėje, ir stumkite ją

žemyn lygiagrečiai su kreipikliu.

9 Spauskite tonerio kasetę žemyn,

kad ji būtų teisingai įstatyta į

aparatą.

10 Naudodamiesi ąsele uždarykite

tonerio dangtį.

11 Nuleiskite skenavimo platformą.

Būkite atsargūs, neprisiverkite pirštų.

Tri

kčių

ša

linim

as

11-8

12 Nuo popieriaus kasetės nuimkite

dulkių dangtį.

13 Atidarykite popieriaus kasetės

priekinę plokštę.

14 Iš popieriaus kasetės išimkite

popierių.

15 Paimkite įstrigusį popierių už

abiejų kraštų ir atsargiai traukite jį

rodyklės kryptimi.

Jei popierius tiekiamas iš popieriaus

kasetės:

11-9

Trikčių

šalin

ima

s

Jei popierius tiekiamas iš universalaus

dėklo:

16 Įdėkite popierių į popieriaus

kasetę.

– 17 Uždarykite popieriaus kasetės

priekinę plokštę.

18 Ant popieriaus kasetės uždėkite

dulkių dangtį.

Tri

kčių

ša

linim

as

11-10

19 Atidarykite galinį dangtį.

Ši operacija reikalinga tik tada, kai LCD

ekrane rodoma <OPEN REAR COVER>

(ATIDARYKITE GALINĮ DANGTĮ).

20 Laikykite įstrigusį popierių už abiejų

kraštų ir atsargiai traukite į viršų.

Ši operacija reikalinga tik tada, kai LCD

ekrane rodoma <OPEN REAR COVER>

(ATIDARYKITE GALINĮ DANGTĮ).

Jei įstrigęs popierius labai susiglamžęs,

panašiai, kaip akordeono dumplės,

atlaisvinkite įstrigusį popierių ir po to

ištraukite iš aparato.

11-11

Trikčių

šalin

ima

s

21 Uždarykite galinį dangtį.

Ši operacija reikalinga tik tada, kai LCD

ekrane rodoma <OPEN REAR COVER>

(ATIDARYKITE GALINĮ DANGTĮ).

Būkite atsargūs, neprisiverkite pirštų.

Norėdami nustatyti aparatą iš naujo,

atidarykite ir vėl uždarykite tonerio dangtį.

Tri

kčių

ša

linim

as

11-12

Displėjaus pranešimai

Lentelėje paaiškinti displėjuje rodomi klaidų ir būsenos pranešimai.

Pranešimas Aprašymas Veiksmai

AVAILABLE MEMORY

(TURIMOS ATMINTIES KIEKIS)

nn%

Šiuo pranešimu procentais

parodomas turimos atminties

kiekis.

Jei reikia daugiau vietos,

palaukite, kol aparatas

išsiųs dokumentus į atmintį.

Išspausdinkite, išsiųskite arba

ištrinkite atmintyje saugomus

dokumentus.

CANNOT PRINT RX DATA

(NEGALI SPAUSDINTI

PRIIMAMŲ DUOMENŲ)

FIX ERROR TO PRINT

(NORĖDAMI SPAUSDINTI

PAŠALINKITE KLAIDĄ)*

Aparatas laikinai gavo

faksogramą į atmintį, nes

aparate įvyko kažkokia klaida.

Šis klaidos pranešimas

parodomas su vienu iš toliau

pateiktų pranešimų.<TONER COVER OPEN/CLOSE COVER (ATIDARYTAS TONERIO DANGTIS/UŽDARYKITE DANGTĮ)><LOAD CORRECT PAPER (ĮDĖKITE TINKAMO POPIERIAUS)><PAPER IN MP TRAY/REMOVE PAPER (POPIERIUS UNIVERSALIAME DĖKLE/IŠIMKITE POPIERIŲ)><CHANGE REG’D SIZE/-> PAPER SETTINGS> (PAKEISKITE REGISTRUOTĄ FORMATĄ/POPIERIAUS PARAMETRAI)<TONER LOW/PREPARE NEW TONER (MAŽAI TONERIO/PARUOŠKITE NAUJĄ TONERĮ)><TONER IS NOT SET/INSERT TONER (TONERIS NEĮDĖTAS/ĮDĖKITE TONERĮ)><PAPER JAM/LIFT PANEL TO OPEN (POPIERIAUS ĮSTRIGIMAS/NORINT ATIDARYTI, PAKELTI SKYDĄ)><LOAD PAPER (ĮDĖKITE POPIERIAUS)>

Šis klaidos pranešimas

parodomas su kitu pranešimu.

Ištaisius klaidą, gauti duomenys

bus išspausdinti. Kaip išspręsti

problemą žr. prie pranešimų

nurodytuose veiksmuose.

*Tik MF4690PL

11-13

Trikčių

šalin

ima

s

Pranešimas Aprašymas Veiksmai

CANNOT SEND

(NEPAVYKSTA IŠSIŲSTI)

CHECK SETTINGS

(PATIKRINKITE PARAMETRUS)*

Jūs nurodėte grupės numerių

rinkimą, kai ragelis pakeltas.

– Nurodykite grupei

nepriklausantį gavėją.

Jūs nurodėte „vieno lietimo“

mygtuką arba užkoduotą

rinkimo kodą, kuris yra

užregistruotas su kitu

numeriu (ne fakso), kai

ragelis pakeltas.

– Patikrinkite, ar linija atjungta.–

Užregistruota grupė jau

įterpta į tris pogrupių lygius

(pvz., grupė užregistruota

grupėje, grupėje, grupėje).

– Jūs negalite registruoti

grupės, turinčios daugiau

kaip tris pogrupių lygius.

Pakeiskite grupę taip, kad

ji turėtų tris grupių lygius

arba mažiau.

CHANGE PAPERSIZE

(PAKEISKITE POPIERIAUS

FORMATĄ)

Popieriaus formatas nėra

tinkamas dvipusiam kopijavimui.

Nustatykite popieriaus formatą

<A4> arba <LTR>, tada įdėkite

to formato popieriaus.

*Tik MF4690PL

Tri

kčių

ša

linim

as

11-14

Pranešimas Aprašymas Veiksmai

CHANGE REG’D SIZE

(Pakeiskite registruotą formatą)

→PAPER SETTINGS

(POPIERIAUS PARAMETRAI)

Popieriaus formatas

nėra tinkamas spausdinti

ataskaitą arba sąrašą.

– Nustatykite popieriaus

formatą <A4>, <OFICIO>

(OFICIALUS), <B-OFI>

(BRAZILIJOS OFICIALUS),

<M-OFI> (MEKSIKOS

OFICIALUS), <FOLIO>

(PERLENKTAS) arba <FLSP>,

<LTR> (LAIŠKAS), <LGL>

(JURIDINIS) ir įdėkite to

paties formato popieriaus.

Popierius baigėsi spausdinant

gautą dokumentą, ataskaitą

arba sąrašą.

– Įdėkite popierių į popieriaus

kasetę.

Popieriaus kasetėje arba

universaliame dėkle

esančio popieriaus formatas

skiriasi nuo to, kuris

nurodytas meniu <PAPER

SETTINGS> (POPIERIAUS

PARAMETRAI) <CASSETTE>

(KASETĖ) arba <MP TRAY>

(UNIVERSALUS DĖKLAS).

– Pakeiskite popieriaus

formatą <CASSETTE>

(KASETĖ) arba <MP TRAY>

(UNIVERSALUS DĖKLAS) iš

meniu <PAPER SETTINGS>

(POPIERIAUS PARAMETRAI).

Daugiau informacijos žr. „Jei

rodoma <LOAD CORRECT

PAPER> (ĮDĖKITE TINKAMO

POPIERIAUS)”, 11-29 psl.

CHECK DOCUMENT

(PATIKRINKITE DOKUMENTĄ)

Dokumentas galėjo įstrigti

automatiniame dokumentų

tiektuve.

Išimkite įstrigusį dokumentą.

CHECKING MEDIA...

(TIKRINAMA LAIKMENA...)

PLEASE WAIT

(PRAŠOME PALAUKTI)*

Tikrinama prie USB atminties

prievado prijungta laikmena.

Palaukite, kol pranešimas

išnyks.

COLOR MODE IS SET

(SPALVŲ REŽIMAS

NUSTATYTAS)

CANNOT MULTI DEST TX

(NEPAVYKSTA SIUNIMAS

KELETUI ADRESATŲ)*

Naudodami spalvinį siuntimą,

nurodėte keletą gavėjų.

Naudodami spalvinį siuntimą,

galite nurodyti tik vieną gavėją.

Siųskite po vieną arba naudokite

nespalvinį siuntimą.

*Tik MF4690PL

11-15

Trikčių

šalin

ima

s

Pranešimas Aprašymas Veiksmai

DATA ERROR

(DUOMENŲ KLAIDA)

PRESS START KEY

(PASPAUSKITE MYGTUKĄ

PRADĖTI)

Aparate gali būti trikčių. Paspauskite [Pradėti], kad

atkurtumėte visus gamykloje

nustatytus parametrus. Jei

pranešimas išlieka, kreipkitės

pagalbos į įgaliotuosius

„Canon“ techninio aptarnavimo

specialistus arba „Canon“

pagalbos liniją.

DOCUMENT TOO LONG

(DOKUMENTAS PER ILGAS)

Iš automatinio dokumentų

tiektuvo tiekiamas dokumentas

yra ilgesnis kaip 630 mm arba

tiekiamas netinkamai.

Nuskenuokite ant

ekspozicinio stiklo esantį

dokumentą.

Sumažinkite dokumento

ilgį iki 630 mm ir mėginkite

dar kartą.

FAILED TO WRITE

(NEPAVYKO ĮRAŠYTI)*

Skenuojant dokumentą į USB

atmintį aparate įvyko kažkokia

klaida (pvz., USB atmintis

atsijungė nuo aparato.).

Įsitikinkite, ar USB atmintis

tinkamai prijungta prie aparato.

Paspauskite [OK] ir pamėginkite

dar kartą.

FAILED TO WRITE

(NEPAVYKO ĮRAŠYTI)

CHECK MEDIA

(PATIKRINKITE LAIKMENĄ)*

USB atmintis užrakinta arba

prie USB atminties prievado

prijungta su saugos funkcija.

– Atrakinkite USB atminties

užraktą arba naudokite USB

atmintį be saugos funkcijos.

Nepalaikomas į USB

atminties prievadą įjungtos

USB atminties tipas.

– USB atmintį naudokite

su failų sistema FAT16

arba FAT32.

USB atmintis pilna

duomenų arba pasiekta

failų skaičiaus riba.

– Atlaisvinkite USB

atminties arba paskirties

aplanką tvarkykite iš savo

kompiuterio.

FEEDER PAPER JAM

(POPIERIAUS ĮSTRIGIMAS

TIEKTUVE)

CHECK THE FEEDER

(PATIKRINKITE TIEKTUVĄ)

Dokumentas galėjo įstrigti

automatiniame dokumentų

tiektuve.

Išimkite įstrigusį dokumentą.

*Tik MF4690PL

Tri

kčių

ša

linim

as

11-16

Pranešimas Aprašymas Veiksmai

INITIALIZING...

(INICIJUOJAMA...)

PLEASE WAIT

(PRAŠOME PALAUKTI)

Šis pranešimas pasirodo

įjungus pagrindinį maitinimo

jungiklį arba jei aparatas

neparengtas spausdinti.

Palaukite, kol pranešimas

išnyks.

LOAD CORRECT PAPER

(ĮDĖKITE TINKAMO

POPIERIAUS)

Popieriaus kasetėje arba

universaliame dėkle esančio

popieriaus formatas skiriasi

nuo to, kuris nurodytas

meniu <PAPER SETTINGS>

(POPIERIAUS PARAMETRAI)

<CASSETTE> (KASETĖ) arba

<MP TRAY> (UNIVERSALUS

DĖKLAS).

Įdėkite tinkamo formato

popieriaus arba pakeiskite

popieriaus formatą <CASSETTE>

(KASETĖ) arba <MP TRAY>

(UNIVERSALUS DĖKLAS)

meniu <PAPER SETTINGS>

(POPIERIAUS PARAMETRAI).

Daugiau informacijos žr. „Jei

rodoma <LOAD CORRECT

PAPER> (ĮDĖKITE TINKAMO

POPIERIAUS)“, 11-29 psl.

LOAD PAPER

(ĮDĖKITE POPIERIAUS)

Kopijuojant arba

spausdinant į popieriaus

kasetę arba į universalų

dėklą nėra įdėta popieriaus.

– Tinkamai įdėkite popierių.

Tada paspauskite [OK], kai

naudojate popieriaus kasetę.

Norint spausdinti gautą

dokumentą, į popieriaus

kasetę arba į universalų

dėklą nėra įdėta popieriaus.*

Arba, spausdinant ataskaitą

arba sąrašą, šis pranešimas

pasirodo, jei popieriaus

formatas netinka spausdinti

ataskaitą arba sąrašą, net

jei popierius įdėtas. Šis

klaidos pranešimas pasirodo

su vienu iš toliau pateiktų

pranešimų. <CHANGE REG’D

SIZE → PAPER SETTINGS>

(PAKEISKITE REGISTRUOTĄ

FORMATĄ → POPIERIAUS

PARAMETRAI) <CANNOT

PRINT RX DATA/FIX ERROR TO

PRINT> (NEGALI SPAUSDINTI

PRIIMAMŲ DUOMENŲ/

NORĖDAMI SPAUSDINTI

PAŠALINKITE KLAIDĄ)

– Tinkamai įdėkite popierių.

Tada paspauskite [OK], kai

naudojate popieriaus kasetę.

Nustatykite popieriaus

formatą <A4>, <OFICIO>

(OFICIALUS), <B-OFI>

(BRAZILIJOS OFICIALUS),

<M-OFI> (MEKSIKOS

OFICIALUS), <FOLIO>

(PERLENKTAS) arba <FLSP>,

<LTR> (LAIŠKAS), <LGL>

(JURIDINIS) ir įdėkite to paties

formato popieriaus.

*Tik MF4690PL

11-17

Trikčių

šalin

ima

s

Pranešimas Aprašymas Veiksmai

MEMORY FULL

(ATMINTIS PILNA)

Aparatas pilnas užduočių. – Išspausdinkite, išsiųskite

arba ištrinkite atmintyje

saugomus dokumentus.

Padalinkite dokumentų

krūvelę arba duomenis

į kelias dalis ir pamėginkite

dar kartą po vieną.

Siųsti dokumentą nustačius

mažą raišką.

Kai šis pranešimas pasirodo

naudojant automatinį

dokumentų tiektuvą,

dokumento skenavimas

sustabdomas pusiaukelėje.

Šiuo atveju automatiniame

dokumentų tiektuve

pašalinkite popieriaus strigtį.

Pasiektas didžiausias

siuntimo/priėmimo užduočių,

kurios gali būt saugomos

atmintyje, skaičius.*

– Didžiausi užduočių, kurios

gali būti saugomos atmintyje,

skaičiai (pagrįsti sąlyga, kad

kita šalis siunčia faksogramą

aparatu MF4690PL su ITU-T

lentelės Nr. 1, standartiniu

režimu); Galima siųsti iki

70 užduočių arba priimti

90 užduočių, 95 fakso

užduotis, įskaitant siuntimo

ir priėmimo užduotis, arba

75 užduotis priimti el. paštu

ir interneto faksu. Palaukite,

kol aparatas išsiųs atmintyje

esančius dokumentus.

Išspausdinkite, išsiųskite

arba ištrinkite atmintyje

saugomus dokumentus.

*Tik MF4690PL

Tri

kčių

ša

linim

as

11-18

Pranešimas Aprašymas Veiksmai

NO USB MEMORY

(NĖRA USB ATMINTIES)

INSERT USB MEMORY

(ĮDĖKITE USB ATMINTĮ)*

USB atmintis netinkamai

įdėta į USB atminties lizdą,

kai skenuojate dokumentą

į USB atmintį.

Tinkamai įdėkite USB atmintį.

NOT AVAILABLE NOW

(DABAR NEGALIMA)*

Registruodami grupės

adresus, jūs paspaudėte

„vieno lietimo“ mygtuką arba

užkoduotą rinkimo kodą,

kuris jau užregistruotas.

Registruodami „vieno

lietimo“ arba užkoduotą

rinkimo adresą, jūs

paspaudėte grupinį rinkimą,

kuris jau užregistruotas.

Užregistruokite nenaudojamą

„vieno lietimo“ mygtuką arba

užkoduotą rinkimo kodą.

NOT REGISTERED

(NEREGISTRUOTA)*

Paspaustam „vieno lietimo“

mygtukui arba užkoduotam

rinkimo kodui nėra

užregistruotas joks adresatas.

Prieš naudodami adresų

knygelės funkciją,

užregistruokite adresatus.

OVER PAGE LIMIT

(VIRŠYTAS LAPŲ LIMITAS)

Jūs negalite spausdinti, nes

pasiektas lapų limitas.

Kreipkitės į sistemos vadovą.

PAPER IN MP TRAY

(POPIERIUS UNIVERSALIAME

DĖKLE)

REMOVE PAPER

(IŠIMKITE POPIERIŲ)

Popierius įdėtas į universalų

dėklą.

Išimkite popierių iš universalaus

dėklo. Aparatas nespausdins

faksogramų, ataskaitų arba

sąrašų, kai popierius dedamas

į universalų dėklą. Jie bus

išsaugoti atmintyje.

*Tik MF4690PL

11-19

Trikčių

šalin

ima

s

Pranešimas Aprašymas Veiksmai

PAPER JAM

(POPIERIAUS ĮSTRIGIMAS)

LIFT PANEL TO OPEN

(NORINT ATIDARYTI,

PAKELTI SKYDĄ)

Aparate įstrigo popierius.

Pakaitomis gali pasirodyti

<OPEN PRINTER COVER>

(ATIDARYKITE SPAUSDINTUVO

DANGTĮ) arba <OPEN REAR

COVER> (ATIDARYKITE GALINĮ

DANGTĮ).

Pašalinkite popieriaus strigtį

(žr. „Popieriaus įstrigimai”,

11-4 psl.) ir vėl įdėkite

popieriaus į popieriaus kasetę

arba į universalų dėklą. Norint

tęsti dabartinę užduotį, dangtis

turi būti atidarytas ir uždarytas.

PHONE OFF HOOK

(RAGELIS NUKELTAS)

HANG UP PHONE

(PADĖKITE RAGELĮ)*

Pakeltas papildomas ar išorinio

telefono ragelis.

Padėkite papildomą ar išorinio

telefono ragelį.

PLATEN GLASS DIRTY

(NEŠVARUS EKSPOZICINIS

STIKLAS)

CLEAN PLATEN GLASS

(NUVALYKITE EKSPOZICINĮ

STIKLĄ)

Automatinio dokumentų

tiektuvo skenavimo sritis

(kairėje ekspozicinio stiklo

pusėje) gali būti nešvari.

Nuvalykite automatinio

dokumentų tiektuvo skenavimo

sritį, tada paspauskite [OK].

PREPARING SCANNER...

(SKENERIS RENGIAMAS...)

PLEASE WAIT

(PRAŠOME PALAUKTI)

Aparatas neparengtas skenuoti. Palaukite, kol aparatas bus

parengtas.

SAME FILE NAME

(TOKS PAT FAILO VARDAS)*

Į USB atmintį skenuojamo failo

vardas jau yra.

Paspauskite [OK] ir pervadinkite

failą.

START AGAIN

(PRADĖTI DAR KARTĄ)*

Įvyko siuntimo klaida, nes linija

yra blogos būklės.

Patikrinkite liniją, tada

pamėginkite dar kartą.

STOP KEY PRESSED

(NUSPAUSTAS STOP

MYGTUKAS)

PRESS OK KEY

(PASPAUSKITE MYGTUKĄ OK)

Kai dokumentas skenuojamas

naudojant automatinį

dokumentų tiektuvą,

nuspausta [Stop/atkurti].

Paspauskite [OK], tada vėl

įdėkite dokumentą.

*Tik MF4690PL

Tri

kčių

ša

linim

as

11-20

Pranešimas Aprašymas Veiksmai

SYSTEM ERROR

(SISTEMOS KLAIDA)

Aparate įvyko kažkokia klaida. Išjunkite pagrindinį maitinimo

jungiklį, palaukite ilgiau kaip

10 sekundžių ir įjunkite vėl. Jei

pranešimas nedingsta, išjunkite

aparato maitinimą, atjunkite

maitinimo laidą ir kreipkitės

į įgaliotuosius „Canon“ techninio

aptarnavimo specialistus arba

„Canon“ pagalbos liniją.

TONER COVER OPEN

(ATIDARYTAS TONERIO

DANGTIS)

CLOSE COVER

(UŽDARYKITE DANGTĮ)

Dangtis atidarytas. Patikrinkite dangtį ir įsitikinkite,

ar jis gerai uždarytas.

TONER LOW

(MAŽAI TONERIO)

PREPARE NEW TONER

(PARUOŠKITE NAUJĄ TONERĮ)

Toneris baigiasi. Paruoškite naują tonerio kasetę.

UNKNOWN USB DEVICE

(NEŽINOMAS USB ĮRENGINYS)*

Prie USB atminties prijungtas

nepalaikomas įtaisas (pvz., USB

pelė, USB klaviatūra).

Prijunkite tik USB atmintį.

USB MEMORY FULL

(USB ATMINTIS PILNA)*

USB atmintis pilna duomenų

arba pasiekta failų skaičiaus riba.

Atlaisvinkite USB atminties

arba paskirties aplanką tvarkykite

iš savo kompiuterio.

*Tik MF4690PL

11-21

Trikčių

šalin

ima

s

Pranešimas Aprašymas Veiksmai

USB/USB PORT ERROR

(USB/USB PRIEVADO KLAIDA)

TURN POWER OFF → ON

(IŠJUNKITE → ĮJUNKITE

MAITINIMĄ)*

Įvyko USB atminties klaida arba

USB atminties prievado klaida.

Ištraukite USB atmintį iš USB

atminties prievado, išjunkite/

įjunkite pagrindinį maitinimo

jungiklį ir vėl prijunkite USB

atmintį. Jei USB atmintį įjungus

į USB atminties prievadą

pasirodo pranešimas, USB

atmintis gali būti sugedusi.

Jei pranešimas išlieka įjungus

pagrindinį maitinimo jungiklį,

gali būti sugedęs USB atminties

prievadas. Tokiu atveju išjunkite

aparato maitinimą, atjunkite

maitinimo laidą ir kreipkitės

į įgaliotuosius „Canon“ techninio

aptarnavimo specialistus arba

„Canon“ pagalbos liniją.

*Tik MF4690PL

Tri

kčių

ša

linim

as

11-22

Klaidų kodai (tik MF4690PL)

Klaidos kodas yra keturių skaitmenų kodas, įvykus klaidai rodomas

ERROR TX REPORT (SIUNTIMO KLAIDOS ATASKAITA) arba ERROR RX REPORT

(PRIĖMIMO KLAIDOS ATASKAITA).

Daugiau informacijos apie ataskaitas žr. 11 skyriuje „Priedas“, Bendroji instrukcija.

Toliau pateiktoje lentelėje aprašomi konkretūs klaidų kodai.

Klaidos kodas Aprašymas Veiksmai

#0001 Dokumentas gali būti įstrigęs. Išimkite įstrigusį dokumentą.

#0003 Iš automatinio dokumentų

tiektuvo buvo pamėginta išsiųsti

630 mm arba ilgesnį dokumentą.

– Padalinkite dokumentą

į mažesnes dalis ir siųskite nuo

ekspozicinio stiklo.

Dokumento siuntimas užtrunka,

nes jame yra per daug duomenų.

– Prieš siųsdami sumažinkite

skenavimo raišką.

Dokumento priėmimas užtrunka.– Kreipkitės į kitą šalį ir paprašykite

sumažinti skenavimo raišką arba

padalinti siunčiamą dokumentą

į mažesnes dalis.

11-23

Trikčių

šalin

ima

s

Klaidos kodas Aprašymas Veiksmai

#0005 Kitas fakso aparatas neatsiliepė

per 35 sekundes.

– Išsiųskite dokumentą dar kartą.

Kreipkitės į kitą šalį ir paprašykite,

kad patikrintų savo fakso aparatą.

Jei norite skambinti į užsienį,

į numerį įtraukite pauzę.

Galbūt kita šalis naudoja ne G3

fakso aparatą.

– Susisiekite su kita šalimi ir

siųskite dokumentą į G3 fakso

aparatą. Jei kita šalis neturi G3

fakso aparato, pamėginkite išsiųsti

savo dokumentą naudodami

siuntimo režimą, kurį palaiko kitos

šalies fakso aparatas.

#0009 Baigėsi popierius arba popieriaus

kasetė įdėta netinkamai.

Įdėkite popieriaus arba tinkamai

įstatykite popieriaus kasetę.

#0012 Jūs negalėjote išsiųsti, nes kitos šalies

fakso aparate baigėsi popierius.

Kreipkitės į kitą šalį ir paprašykite,

kad įsidėtų popieriaus.

#0018 Perrinkę numerį nesulaukiate

atsakymo. Jūs negalėjote išsiųsti, nes

jūsų fakso signalas negrįžo, kadangi

kitos šalies linija buvo užimta.

Patikrinkite, ar kitos šalies linija

neužimta ir dar kartą pamėginkite

iš pradžių.

#0037 Atmintis pilna. Išspausdinkite, išsiųskite arba ištrinkite

atmintyje saugomus dokumentus.

#0401 USB atmintis pilna duomenų arba

pasiekta failų skaičiaus riba.

Atlaisvinkite USB atminties arba

paskirties aplanką tvarkykite iš savo

kompiuterio.

Tri

kčių

ša

linim

as

11-24

Klaidos kodas Aprašymas Veiksmai

#0403 Į USB atmintį skenuojamo failo

vardas jau yra.

Paspauskite [OK] ir pervadinkite failą.

#0406 Skenuojant dokumentą į USB atmintį

aparate įvyko kažkokia klaida (pvz., USB

atmintis atsijungė nuo aparato arba

nepalaikoma failų sistema).

Įsitikinkite, ar USB atmintis tinkamai

prijungta prie aparato ir ar palaikoma

failų sistema.

Paspauskite [OK] ir pamėginkite dar

kartą.

#0703 Vaizdo duomenų atmintis pilna

siunčiant dokumentus.

Valandėlę palaukite ir pamėginkite

siųsti dar kartą po to, kai bus baigtos

kitos siuntimo užduotys.

Panaikinkite atmintyje saugomus

dokumentus. Jei aparatas vis dar

neveikia tinkamai, IŠJUNKITE srovę

ir vėl ĮJUNKITE.

#0705 Siuntimo operacija buvo

pertraukta, nes vaizdo duomenų

apimtis didesnė nei nurodyta

parametre <MAX TX DATA SIZE>

(MAKSIMALUS SIUNTIMO DUOMENŲ

DYDIS), esančiame <E-MAIL/I-FAX>

(EL. PAŠTAS/INTERNETO FAKSAS)

<COMMUNICATIONS> (RYŠIAI)

<SYSTEM SETTINGS> (SISTEMOS

PARAMETRAI).

Pakeiskite parametrą <MAX

TX DATA SIZE> (MAKSIMALUS

SIUNTIMO DUOMENŲ DYDIS),

esantį <E-MAIL/I-FAX>

(EL. PAŠTAS/INTERNETO FAKSAS)

<COMMUNICATIONS> (RYŠIAI)

<SYSTEM SETTINGS> (SISTEMOS

PARAMETRAI).

Pasirinkite mažesnę raišką.

Siuntimo parametruose

<DIVIDE INTO PAGES>

(PADALINTI Į PUSLAPIUS)

nustatyti į <ON> (ĮJUNGTA).

11-25

Trikčių

šalin

ima

s

Klaidos kodas Aprašymas Veiksmai

#0752 Siunčiant spalvotą el. laišką,

aparate įvyko kažkokia klaida.

– Prieš tikrindami tinklo sąlygas ar

nustatymus pabandykite išsiųsti

dar kartą.

El. paštui neteisingai nustatytas

SMTP serverio arba POP serverio

vardas, galbūt serveris neveikia.

– Patikrinkite SMTP serverio vardą,

domeno vardą, POP serverio vardą

ir el. pašto adresą <E-MAIL/I-FAX

(EL. PAŠTAS/INTERNETO FAKSAS)>

<NETWORK SETTINGS> (TINKLO

PARAMETRAI) <SYSTEM SETTINGS>

(SISTEMOS PARAMETRAI).

Negalima nustatyti domeno vardo

arba el. pašto adreso.

– Patikrinkite, ar tinkamai veikia

SMTP serveris.

Tinklas neveikia.– Patikrinkite tinklo būklę.–

#0753 Siunčiant el. pašto pranešimą,

įvyko TCP/IP klaida. (Lizdas,

pasirinkti klaidą ir kt.)

Patikrinkite tinklo laidus ir jungtis.

Jei aparatas vis dar neveikia tinkamai,

IŠJUNKITE srovę ir vėl ĮJUNKITE.

#0755 Jūs negalite išsiųsti užduočių, nes

TCP/IP veikia netinkamai.

– Patikrinkite <TCP/IP SETTINGS>

(TCP/IP PARAMETRAI), esantį

<NETWORK SETTINGS> (TINKLO

PARAMETRAI) <SYSTEM SETTINGS>

(SISTEMOS PARAMETRAI).

Nenustatytas IP adresas.– Patikrinkite <TCP/IP SETTINGS>

(TCP/IP PARAMETRAI), esantį

<NETWORK SETTINGS> (TINKLO

PARAMETRAI) <SYSTEM SETTINGS>

(SISTEMOS PARAMETRAI).

Kai aparatas buvo ĮJUNGTAS,

DHCP, RARP arba BOOTP serveris

nepaskyrė aparatui IP adreso.

– Patikrinkite <TCP/IP SETTINGS>

(TCP/IP PARAMETRAI), esantį

<NETWORK SETTINGS> (TINKLO

PARAMETRAI) <SYSTEM SETTINGS>

(SISTEMOS PARAMETRAI). Arba

valandėlę palaukite ir pamėginkite

siųsti dar kartą.

Tri

kčių

ša

linim

as

11-26

Klaidos kodas Aprašymas Veiksmai

#0801 Nustatant aparato ryšį su SMTP

serveriu, siekiant išsiųsti el. pašto

pranešimą, įvyko pertraukties klaida.

– Patikrinkite, ar tinkamai veikia

SMTP serveris arba patikrinkite

tinklą.

Mėginant prisijungti SMTP

serveris nurodė klaidą. Neteisingas

adresatas. Siunčiant duomenis

į failų serverį, serveryje įvyko klaida.

– Patikrinkite, ar tinkamai veikia

SMTP serveris. Patikrinkite tinklo

būklę. Patikrinkite adresatą.

Patikrinkite failų serverio būklę

ir nustatymą.

#0802 Patikrinkite, ar <E-MAIL/I-FAX>

(EL. PAŠTAS/INTERNETO FAKSAS)

<NETWORK SETTINGS> (TINKLO

PARAMETRAI) <SYSTEM SETTINGS>

(SISTEMOS PARAMETRAI) teisingas

SMTP serverio arba POP serverio

vardas.

– Patikrinkite SMTP serverio arba

POP serverio vardą <E-MAIL/I-FAX

(EL. PAŠTAS/INTERNETO FAKSAS)>

<NETWORK SETTINGS> (TINKLO

PARAMETRAI) <SYSTEM SETTINGS>

(SISTEMOS PARAMETRAI).

Patikrinkite, ar <DNS SETTINGS>

(DNS PARAMETRAI) <TCP/IP

SETTINGS> (TCP/IP PARAMETRAI)

<NETWORK SETTINGS> (TINKLO

PARAMETRAI) <SYSTEM SETTINGS>

(SISTEMOS PARAMETRAI) teisingas

DNS serverio vardas.

– Patikrinkite DNS serverio

vardą <DNS SETTINGS> (DNS

PARAMETRAI) <TCP/IP SETTINGS>

(TCP/IP PARAMETRAI) <NETWORK

SETTINGS> (TINKLO PARAMETRAI)

<SYSTEM SETTINGS> (SISTEMOS

PARAMETRAI).

Nepavyko prisijungti prie DNS

serverio.

– Patikrinkite, ar tinkamai veikia DNS

serveris.

#0804 Jūs neturite leidimo atidaryti šį aplanką. Pakeiskite serverio nustatymą, kad

būtų galima atidaryti aplanką.

11-27

Trikčių

šalin

ima

s

Klaidos kodas Aprašymas Veiksmai

#0806 Siunčiant failą į failų serverį

nurodytas neteisingas vartotojo

vardas arba slaptažodis.

– Pakeiskite vartotojo vardą arba

slaptažodį.

Siunčiant el. pašto pranešimą

nurodytas neteisingas adresatas.

– Patikrinkite el. pašto adresą.–

#0810 Mėginant prisijungti POP

serveris nurodė klaidą.

Jungiantis prie POP serverio,

jame įvyko pertraukties klaida.

Patikrinkite POP serverio vardą

<E-MAIL/I-FAX> (EL. PAŠTAS/

INTERNETO FAKSAS) <NETWORK

SETTINGS> (TINKLO PARAMETRAI)

<SYSTEM SETTINGS> (SISTEMOS

PARAMETRAI). Patvirtinkite, kad POP

serveris veikia tinkamai. Patikrinkite

tinklo būklę.

#0812 Neteisingas POP slaptažodis. Patikrinkite POP serverio slaptažodį

<E-MAIL/I-FAX> (EL. PAŠTAS/

INTERNETO FAKSAS) <NETWORK

SETTINGS> (TINKLO PARAMETRAI)

<SYSTEM SETTINGS> (SISTEMOS

PARAMETRAI).

#0813 Neteisingas POP serverio vardas. Patikrinkite POP serverio vardą

<E-MAIL/I-FAX> (EL. PAŠTAS/

INTERNETO FAKSAS) <NETWORK

SETTINGS> (TINKLO PARAMETRAI)

<SYSTEM SETTINGS> (SISTEMOS

PARAMETRAI).

Tri

kčių

ša

linim

as

11-28

Klaidos kodas Aprašymas Veiksmai

#0819 Jūs gavote duomenis, kurių negalima

apdoroti (neteisinga MIME informacija).

Patikrinkite parametrus ir paprašykite,

kad siuntėjas persiųstų duomenis.

#0820 Jūs gavote duomenis, kurių

negalima apdoroti (neteisingas

BASE 64 arba „uuencode“).

Patikrinkite parametrus ir paprašykite,

kad siuntėjas persiųstų duomenis.

#0821 Jūs gavote duomenis, kurių negalima

apdoroti (TIFF analizės klaida).

Patikrinkite parametrus ir paprašykite,

kad siuntėjas persiųstų duomenis.

#0827 Jūs gavote duomenis, kurių

negalima apdoroti (yra nepalaikomos

MIME informacijos).

Patikrinkite parametrus ir paprašykite,

kad siuntėjas persiųstų duomenis.

#0828 Jūs gavote HTML duomenis. Paprašykite, kad siuntėjas nenaudotų

HTML formato ir persiųstų duomenis.

#0829 Gauti duomenys, kuriuose yra

daugiau puslapių nei gali tilpti

aparato atmintyje.

Išspausdinkite gautus dokumentus

ir paprašykite, kad siuntėjas persiųstų

likusius puslapius.

#0839 Neteisingas vartotojo vardas

arba slaptažodis SMTP

autentifikavimui <SMTP AUTH>

(SMTP AUTENTIFIKAVIMAS).

Patikrinkite vartotojo vardą ir

slaptažodį <SMTP AUTH> (SMTP

AUTENTIFIKAVIMAS) <AUTH/ENC

SETTINGS> (AUTENTIFIKAVIMO

PARAMETRAI) <E-MAIL/I-FAX>

(EL. PAŠTAS/INTERNETO FAKSAS)

<NETWORK SETTINGS> (TINKLO

PARAMETRAI) <SYSTEM SETTINGS>

(SISTEMOS PARAMETRAI). (Žr.

„SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS

PARAMETRAI)“, 12-33 psl.)

11-29

Trikčių

šalin

ima

s

Jei rodoma <LOAD CORRECT PAPER> (ĮDĖKITE TINKAMO POPIERIAUS)

Kai displėjuje rodoma <LOAD CORRECT PAPER> (ĮDĖKITE TINKAMO POPIERIAUS),

popieriaus kasetėje arba universaliame dėkle esančio popieriaus formatas skiriasi

nuo popieriaus, nustatyto <CASSETTE> (KASETĖ) arba <MP TRAY> (UNIVERSALUS

DĖKLAS) meniu <PAPER SETTINGS> (POPIERIAUS PARAMETRAI). Jūs turite įdėti

tinkamo formato popieriaus arba pakeisti popieriaus formatą parametruose

<CASSETTE> (KASETĖ) arba <MP TRAY> (UNIVERSALUS DĖKLAS), esančiuose meniu

<PAPER SETTINGS> (POPIERIAUS PARAMETRAI).

Norėdami atlikti spausdinimo užduotis, turite iš kompiuterio nustatyti popieriaus formatą.

Pakartotinis popieriaus įdėjimas

1 Įdėkite tinkamo formato popieriaus, kaip parodyta displėjuje, tada paspauskite

[OK], kad atnaujintumėte darbą.

Aparatas vėl pradeda spausdinti.

Tri

kčių

ša

linim

as

11-30

Popieriaus formato parametro pakeitimas

1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].

2 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <PAPER SETTINGS> (POPIERIAUS

PARAMETRAI) ir paspauskite [OK].

3 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <CASSETTE> (KASETĖ) arba <MP TRAY>

(UNIVERSALUS DĖKLAS) ir paspauskite [OK].

4 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite <PAPER SIZE> (POPIERIAUS FORMATAS)

ir paspauskite [OK].

11-31

Trikčių

šalin

ima

s

5 Spausdami [ ] arba [ ] pasirinkite popieriaus formatą (tokį, koks įdėtas į

aparatą) ir paspauskite [OK].

6 Norėdami grįžti į laukimo režimą, paspauskite [Stop/atkurti].

Norėdami atlikti fakso užduotį, eikite į 7 žingsnį.

Norėdami atlikti kopijavimo užduotį, išspausdinti ataskaitą arba spausdinimo užduočių sąrašą, eikite į

8 žingsnį.

7 Paspauskite [OK], norėdami atnaujinti darbą.

Jokie kiti veiksmai nereikalingi.

8 Atšaukite užduotį sistemos monitoriuje.

Atliekamą kopijavimo užduotį taip pat galite atšaukti paspausdami [Stop/atkurti].

Daugiau informacijos kaip atšaukti kopijavimo užduotį žr. „Kopijavimo užduočių tikrinimas ir

naikinimas”, 3-19 psl.

Daugiau informacijos, kaip atšaukti ataskaitos arba sąrašo spausdinimo užduotį žr. 11 skyriuje „Priedas“,

Bendroji instrukcija.

Dabar galima atnaujinti darbą.

Tri

kčių

ša

linim

as

11-32

Įvykus maitinimo trikčiai

Jei maitinimas staiga nutrūksta dėl darbo nutraukimo arba atsitiktinio išjungimo,

integruotas akumuliatorius išsaugo vartotojo duomenų parametrus ir greitojo

rinkimo parametrus. Visų išsiųstų arba priimtų dokumentų kopijos atmintyje

saugomos apie 30 minučių.

Nutrūkus maitinimui, funkcijos apribojamos taip:

Jūs negalite siųsti, priimti, kopijuoti, skenuoti arba spausdinti dokumentų.

Jums gali nepavykti paskambinti išoriniu telefonu, tai priklauso nuo naudojamo telefono

tipo.

Jūs galite priimti telefono skambučius, naudodami papildomą ragelį. Jums taip pat gali

pavykti priimti išorinio telefono skambučius, tai priklauso nuo naudojamo telefono tipo.

Iki galo įkrauti integruotą akumuliatorių trunka maždaug 12 valandų, kai įjungtas pagrindinis maitinimo

jungiklis. Jei integruotas akumuliatorius įkrautas ne iki galo, duomenys gali būti išsaugoti netinkamai.

11-33

Trikčių

šalin

ima

s

Jei nepavyksta išspręsti problemos

Jei perskaičius šiame skyriuje pateiktą informaciją nepavyksta išspręsti problemos,

kreipkitės į įgaliotuosius „Canon“ techninio aptarnavimo specialistus arba „Canon“

pagalbos liniją. Kreipdamiesi į „Canon“ turėkite tokią informaciją:

Gaminio pavadinimas (MF4690PL/MF4660PL)

Serijos numeris (nurodytas aparato galinėje dalyje esančioje etiketėje)

Pirkimo vieta

Problemos pobūdis

Veiksmai, kurių ėmėtės mėgindami pašalinti problemą, ir rezultatai

Jei aparatas kelia neįprastus triukšmus, skleidžia dūmus ar neįprastą kvapą, nedelsdami išjunkite pagrindinį

maitinimo jungiklį, atjunkite maitinimo laidą ir kreipkitės į įgaliotuosius „Canon“ techninio aptarnavimo

specialistus arba „Canon“ pagalbos liniją. Nemėginkite patys ardyti arba remontuoti aparato.

Jei mėginsite patys remontuoti aparatą, galite netekti teisės į garantinį remontą.

Ap

ara

to p

ara

me

trai

12 Aparato parametrai

Aparato parametrai ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 12-2

USER’S DATA LIST (VARTOTOJO DUOMENŲ SĄRAŠAS)

spausdinimas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 12-2

Prieiga prie nustatymų meniu ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 12-4

Nustatymų meniu ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 12-6

PAPER SETTINGS (POPIERIAUS PARAMETRAI) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 12-6

VOLUME CONTROL (GARSUMO VALDYMAS)

(tik MF4690PL) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 12-6

COMMON SETTINGS (BENDRI NUSTATYMAI) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 12-8

COPY SETTINGS (KOPIJAVIMO PARAMETRAI) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 12-9

TX/RX SETTINGS (SIUNTIMO IR PRIĖMIMO NUSTATYMAI)

(tik MF4690PL) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙12-11

ADDRESS BOOK SET. (ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI)

(tik MF4690PL) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙12-19

PRINTER SETTINGS (SPAUSDINTUVO PARAMETRAI) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙12-22

TIMER SETTINGS (LAIKMAČIO PARAMETRAI) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙12-27

ADJUST./CLEANING (REGULIAVIMAS/VALYMAS) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙12-29

REPORT SETTINGS (ATASKAITOS PARAMETRAI) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙12-31

SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS PARAMETRAI) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙12-33

Ap

ara

to p

ara

me

tra

i

12-2

Aparato parametrai

Aparato parametrus galite keisti nustatymų meniu. Norėdami pamatyti dabartinių

parametrų sąrašą, išspausdinkite USER’S DATA LIST (VARTOTOJO DUOMENŲ SĄRAŠAS).

USER’S DATA LIST (VARTOTOJO DUOMENŲ SĄRAŠAS) spausdinimas

1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].

2 Paspauskite [ ] arba [ ], kad pasirinktumėte <REPORT SETTINGS>

(ATASKAITOS PARAMETRAI), tada paspauskite [OK].

12-3

Ap

ara

to p

ara

me

trai

3 Paspauskite [ ] arba [ ], kad pasirinktumėte <LIST PRINT>

(SĄRAŠO SPAUSDINIMAS), tada paspauskite [OK].

4 Paspauskite [ ] arba [ ], kad pasirinktumėte <USER DATA LIST>

(VARTOTOJO DUOMENŲ SĄRAŠAS), tada paspauskite [OK].

5 Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).

Pradedama spausdinti, o ekranas automatiškai grįžta į laukimo režimą.

Jei nenorite spausdinti sąrašo, paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <NO> (NE).

Ap

ara

to p

ara

me

tra

i

12-4

Prieiga prie nustatymų meniu

1 Paspauskite [Papildomos funkcijos].

2 Paspauskite [ ] arba [ ], kad pasirinktumėte norimą meniu, tada

paspauskite [OK].

< PAPER SETTINGS> (POPIERIAUS PARAMETRAI)

< VOLUME CONTROL> (GARSUMO VALDYMAS)*

< COMMON SETTINGS> (BENDRI NUSTATYMAI)

< COPY SETTINGS> (KOPIJAVIMO PARAMETRAI)

< TX/RX SETTINGS> (SIUNTIMO/PRIĖMIMO PARAMETRAI)*

< ADDRESS BOOK SET.> (ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI)*

< PRINTER SETTINGS> (SPAUSDINTUVO PARAMETRAI)

< TIMER SETTINGS> (LAIKMAČIO PARAMETRAI)

< ADJUST./CLEANING> (REGULIAVIMAS/VALYMAS)

< REPORT SETTINGS> (ATASKAITOS PARAMETRAI)

< SYSTEM SETTINGS> (SISTEMOS PARAMETRAI)

*Tik MF4690PL

12-5

Ap

ara

to p

ara

me

trai

3 Paspauskite [ ] arba [ ], kad pasirinktumėte pagalbinį meniu, tada

paspauskite [OK].

Jei reikia išsamesnės informacijos apie pagalbinį meniu, žr. „Nustatymų meniu”, 12-6 psl.

4 Norėdami nustatyti parametrus arba patekti į pagalbinį meniu,

paspauskite [OK].

5 Baigę paspauskite [Stop/atkurti], kad grįžtumėte į laukimo režimą.

Jei [Stop/atkurti] paspausite prieš paspausdami [OK], parametras nebus nustatytas.

Norėdami grįžti į ankstesnį displėjų, paspauskite [Papildomos funkcijos].

Ap

ara

to p

ara

me

tra

i

12-6

Nustatymų meniu

Kai kurie parametrai gali būti nepasiekiami; tai priklauso nuo šalies, kurioje aparatas pirktas.

Šiame skyriuje aprašyti meniu grindžiami modeliu MF4690PL. Parametrai, nustatomi jūsų aparato modelyje,

ir kiekvieno meniu viršuje rodomi skaičiai gali skirtis.

PAPER SETTINGS (POPIERIAUS PARAMETRAI)

Parametras Aprašymas

1. CASSETTE (KASETĖ) Popieriaus kasetėje nustatomas popieriaus formatas ir tipas.

(Žr. „Popieriaus formato ir tipo nustatymas“, 2-15 psl.)

2. MP TRAY

(UNIVERSALUS DĖKLAS)

Universaliame dėkle nustatomas popieriaus formatas ir tipas.

(Žr. „Popieriaus formato ir tipo nustatymas“, 2-15 psl.)

VOLUME CONTROL (GARSUMO VALDYMAS) (tik MF4690PL)

Parametras Aprašymas

1. MONITOR VOLUME

(MONITORIAUS GARSUMAS)

Nustatomas faksogramos siuntimo monitoriaus tono garsumas.

ON (ĮJUNGTA) (1-3)

OFF (IŠJUNGTA)

2. RING VOLUME

(SKAMBĖJIMO GARSUMAS)

Nustatomas aparato skambėjimo garsumas. (1-3)

3. ENTRY TONE

(ĮVEDIMO TONAS)

Girdimas paspaudus valdymo pulto mygtukus.

ON (ĮJUNGTA) (1-3)

OFF (IŠJUNGTA)

12-7

Ap

ara

to p

ara

me

trai

VOLUME CONTROL (GARSUMO VALDYMAS) (tik MF4690PL)

4. ERROR TONE

(KLAIDOS TONAS)

Girdimas įvykus klaidai (pvz., siuntimo klaidai).

ON (ĮJUNGTA) (1-3)

OFF (IŠJUNGTA)

5. TX JOB DONE TONE

(SIUNTIMO UŽDUOTIES

ATLIKIMO TONAS)

Pasigirsta išsiuntus dokumentą.

ERROR ONLY (TIK KLAIDOS ATVEJU) (1-3)

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA) (1-3)

6. RX JOB DONE TONE

(PRIĖMIMO UŽDUOTIES

ATLIKIMO TONAS)

Pasigirsta gavus dokumentą.

ERROR ONLY (TIK KLAIDOS ATVEJU) (1-3)

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA) (1-3)

7. SCAN DONE TONE

(SKENAVIMO ATLIKIMO

TONAS)

Pasigirsta pabaigus skenuoti.

ERROR ONLY (TIK KLAIDOS ATVEJU) (1-3)

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA) (1-3)

8. PRINT DONE TONE

(SPAUSDINIMO ATLIKIMO

TONAS)

Pasigirsta pabaigus spausdinti.

ERROR ONLY (TIK KLAIDOS ATVEJU) (1-3)

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA) (1-3)

Ap

ara

to p

ara

me

tra

i

12-8

COMMON SETTINGS (BENDRI NUSTATYMAI)

Parametras Aprašymas

1. INITIAL FUNCTION

(PRADINĖ FUNKCIJA)

Pasirenkama, kuris laukimo displėjus bus rodomas įjungus

maitinimą.

COPY (KOPIJAVIMAS)

SEND (SIŲSTI)*

SCAN (SKENAVIMAS)

2. AUTO CLEAR SET.

(AUTOMATINIO TRYNIMO

NUSTATYMAS)

Pasirenkama, kuris laukimo displėjus bus rodomas suaktyvinus

automatinio trynimo funkciją.

INITIAL FUNCTION

(PRADINĖ FUNKCIJA)

Grąžina laukimo displėjų, kuris buvo pasirinktas

<INITIAL FUNCTION> (PRADINĖ FUNKCIJA).

SELECTED FUNCTION

(PASIRINKTA FUNKCIJA)

Grąžina dabartinio režimo laukimo displėjų.

3. TONER SAVER MODE

(TONERIO TAUPYMO REŽIMAS)

Nustatoma, ar sumažinti tonerio naudojimą.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)* Ši funkcija netinka spausdinimo užduotims.

(Žr. „PRINTER SETTINGS (SPAUSDINTUVO PARAMETRAI) “, 12-22 psl.)

4. PRINTER DENSITY

(SPAUSDINTUVO TANKIS)

Jei pastebimi vaizdo dokumente ir spaudinyje skirtumai, iš naujo

sukalibruojama tankio reguliavimo skalė.

(1-9)* Ši funkcija netinka spausdinimo užduotims.

(Žr. „PRINTER SETTINGS (SPAUSDINTUVO PARAMETRAI) “, 12-22 psl.)

5. DISPLAY LANGUAGE

(DISPLĖJAUS KALBA)

Pasirenkama displėjaus kalba.

(Žr. „Techniniai duomenys“, 13-2 psl.)

6. ADF DIRTY ERROR

(KLAIDA DĖL AUTOMATINIO

DOKUMENTŲ TIEKTUVO

NEŠVAROS)

Nustatoma, ar rodyti klaidos pranešimą, kai automatinis

dokumentų tiektuvas nešvarus.

DO NOT DISPLAY (NERODYTI)

DISPLAY (RODYTI)

7. INIT. COMMON SETTINGS

(BENDRI NUSTATYMAI)

Atkuria visus <COMMON SETTINGS> (BENDRI NUSTATYMAI)

į numatytuosius, išskyrus <DISPLAY LANGUAGE>

(DISPLĖJAUS KALBA).

Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).

Jei nenorite atkurti visų nustatymų, paspauskite [ ],

kad pasirinktumėte <NO> (NE).

*Tik MF4690PL

12-9

Ap

ara

to p

ara

me

trai

COPY SETTINGS (KOPIJAVIMO PARAMETRAI)

Parametras Aprašymas

1. STANDARD SETTINGS

(STANDARTINIAI PARAMETRAI)

Nustatomas numatytasis kopijavimo parametras.

1. IMAGE QUALITY

(VAIZDO KOKYBĖ)

Nustatomas kopijuojamo dokumento tipas.

TEXT/PHOTO (TEKSTAS/NUOTRAUKA)

TEXT/PHOTO+ (TEKSTAS/NUOTRAUKA+)

TEXT (TEKSTAS)

PHOTO (NUOTRAUKA)

2. DENSITY (TANKIS) Nustatomas kopijavimo tankis.

MANUAL (RANKINIS) (1-9)

AUTO (AUTOMATINIS)

3. ZOOM RATIO

(PADIDINIMO

KOEFICIENTAS)

Nustatomas kopijavimo padidinimo koeficientas.

PRESET RATIO

(IŠ ANKSTO NUSTATYTAS

KOEFICIENTAS)

Pasirenkamas iš anksto nustatytų koeficientų padidinimas.

(100%, 115% B5→A4, 122% A5→B5, 129% STMT→LTR,

141% A5→A4, 200% MAKS., 50% MIN., 64%, 70% A4→A5,

78% LGL→LTR, 81% B5→A5, 86% A4→B5)

ZOOM 50-200%

(PADIDINIMAS 50-200%)

1% dydžio žingsniais įvedamas padidinimo koeficientas.

(50%-200%)

4. COPIES (KOPIJOS) Nustatomas kopijų skaičius. (1-99)

5. COLLATE (RŪŠIUOTI) Nustatoma, ar rūšiuoti kopijas automatiškai.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)

6. 2-SIDED (DVIPUSIS) Nustatoma, ar daryti dvipuses kopijas automatiškai.

OFF (IŠJUNGTA)

1 > 2-SIDED (DVIPUSIS)

2. SHARPNESS

(KONTRASTINGUMAS)

Nustatomas nukopijuoto vaizdo kontrastingumas. (1-9)

Ap

ara

to p

ara

me

tra

i

12-10

COPY SETTINGS (KOPIJAVIMO PARAMETRAI)

3. PAPER SIZE GROUP

(POPIERIAUS FORMATO

GRUPĖ)

Pasirenkama aparato popieriaus formato grupė.

A

AB

INCHES (COLIAI)

4. INIT. COPY SET.

(PRADINIAI KOPIJAVIMO

PARAMETRAI)

Atkuriami visi numatytieji <COPY SETTINGS>

(KOPIJAVIMO PARAMETRAI).

Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).

Jei nenorite atkurti visų nustatymų, paspauskite [ ],

kad pasirinktumėte <NO> (NE).

12-11

Ap

ara

to p

ara

me

trai

TX/RX SETTINGS (SIUNTIMO IR PRIĖMIMO NUSTATYMAI) (tik MF4690PL)

Parametras Aprašymas

1. TX/RX COMMON SET.

(BENDRI SIUNTIMO/

PRIĖMIMO PARAMETRAI)

Nustatomos bendros faksogramų siuntimo funkcijos.

1. TX SETTINGS

(SIUNTIMO PARAMETRAI)

Nustatomos siuntimo funkcijos.

1. UNIT NAME

(ĮRENGINIO

PAVADINIMAS)

Registruojamas jūsų vardas/įmonės pavadinimas

(daugiausia 24 simboliai, įskaitant tarpus). (Žr. „Aparato nustatymas

faksogramoms siųsti (tik MF4690PL)“, Pradinė instrukcija.)

2. DATA COMPRESSION

(DUOMENŲ

GLAUDINIMAS)

Nustatomas spalvinių nuskenuotų duomenų

glaudinimo koeficientas. Nustačius didelį glaudinimo

koeficientą, sumažėja naudojamos atminties kiekis, bet

gaunami blogesnės kokybės vaizdai. Ir priešingai, nustačius

mažą glaudinimo koeficientą, padidėja naudojamos atminties

kiekis, bet gaunami geresnės kokybės vaizdai.

NORMAL (ĮPRASTA)

HIGH RATIO (DIDELIS KOEFICIENTAS)

LOW RATIO (MAŽAS KOEFICIENTAS)

3. RETRY TIMES

(PAKARTOTINIŲ

MĖGINIMŲ SKAIČIUS)

Nustatomas užduočių siuntimo el. paštu arba failų serverio

adresu pakartotinių mėginimų skaičius. (0-5) (Žr. 4 skyrių

„Siuntimas ir priėmimas (tik MF4690PL)“, Bendroji instrukcija.)

4. SCANNING DENSITY

(SKENAVIMO TANKIS)

Nustatomas siunčiamų dokumentų skenavimo tankis. (1-9)

5. STANDARD SETTINGS

(STANDARTINIAI

PARAMETRAI)

Siunčiamiems dokumentams nustatomi numatytieji parametrai.

1. DENSITY (TANKIS) Siunčiamam dokumentui nustatomas numatytasis tankis.

STANDARD (STANDARTINIS)

DK

LT

2. RESOLUTION

(RAIŠKA)

Siunčiamam dokumentui nustatoma numatytoji raiška.

(200 X 200 dpi, 200 X 400 dpi, 300 X 300 dpi, 400 X 400 dpi,

600 X 600 dpi, 100 X 100 dpi, 150 X 150 dpi, 200 X 100 dpi)

Ap

ara

to p

ara

me

tra

i

12-12

TX/RX SETTINGS (SIUNTIMO IR PRIĖMIMO NUSTATYMAI) (tik MF4690PL)

3. IMAGE FORMAT

(VAIZDO FORMATAS)

Siunčiamam dokumentui nustatomas numatytasis failo formatas.

PDF

TIFF (B&W) (TIFF NESPALVINIS)

PDF (COMPACT) (PDF KOMPAKTIŠKAS)

JPEG

4. ORIGINAL TYPE

(ORIGINALUS TIPAS)

Siunčiamam dokumentui nustatomas numatytasis originalus tipas.

TEXT/PHOTO (TEKSTAS/NUOTRAUKA)

TEXT (TEKSTAS)

PHOTO (NUOTRAUKA)

5. DIVIDE INTO PAGES

(DALINTI Į PUSLAPIUS)

Nustatoma, ar funkciją <DIVIDE INTO PAGES>

(DALINTI Į PUSLAPIUS) naudoti kaip numatytąją.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)

6. SEND SETTINGS

(SIUNTIMO PARAMETRAI)

Nustatomos dokumentų siuntimo el. paštu arba į failų serverį

parinktys.

1. TX FILE NAME

(SIUNTIMO FAILO

VARDAS)

Nustatomas el. paštu arba į failų serverį siunčiamo dokumento

pavadinimas. (daugiausia 24 simbolių, įskaitant tarpus.)

2. SUBJECT (TEMA) Nustatoma jūsų el. pranešimo tema.

(daugiausia 40 simbolių, įskaitant tarpus.)

3. MESSAGE TEXT

(PRANEŠIMO

TEKSTAS)

Nustatomas jūsų el. pranešimo tekstas.

(daugiausia 140 simbolių, įskaitant tarpus.)

4. REPLY-TO

(ATSAKYTI Į)

Nustatomas atsakymas tam tikru el. pašto adresu.

(daugiausia 120 simbolių, įskaitant tarpus.)

5. E-MAIL PRIORITY

(EL. PAŠTO

PIRMENYBĖ)

Nustatoma jūsų el. pranešimo pirmenybė.

NORMAL (ĮPRASTA)

LOW (MAŽA)

HIGH (DIDELĖ)

12-13

Ap

ara

to p

ara

me

trai

TX/RX SETTINGS (SIUNTIMO IR PRIĖMIMO NUSTATYMAI) (tik MF4690PL)

7. TX TERMINAL ID

(SIUNTĖJO INFORMACIJA)

Nustatomos siuntėjo informacijos parinktys.

ON (ĮJUNGTA) Siuntėjo informacija smulkiu šriftu spausdinama kiekvieno

puslapio viršuje.

1. PRINTING

POSITION

(SPAUSDINIMO

VIETA)

Pasirenkama, kur spausdinti siuntėjo informaciją smulkiu

šriftu kiekvieno puslapio viršuje.

OUTSIDE IMAGE (UŽ VAIZDO RIBŲ)

INSIDE IMAGE (VAIZDE)

2. TELEPHONE

# MARK

(TELEFONO

NR. ŽENKLAS)

Siuntėjo informacijoje prieš numerį parašoma santrumpa

FAX (FAKSAS) arba TEL (TELEFONAS).

FAX (FAKSAS)

TEL (TELEFONAS)

OFF (IŠJUNGTA) Siuntėjo informacija nespausdinama.

8. COLOR TX GAMMA

(SPALVINIŲ SIUNČIAMŲ

DUOMENŲ RYŠKUMAS)

Nustatomas spalvinių nuskenuotų duomenų ryškumo

koeficientas. Jei nustatyta vertė atitinka gavėjo aparato

ryškumo koeficientą, išvesties duomenų gavėjo aparate

skenavimo ekspozicija automatiškai nustatoma taip, kad

geriausiai atitiktų originalo kokybę.

(GAMMA 1.8, GAMMA 2.2, GAMMA 1.0, GAMMA 1.4)

(RYŠKUMAS 1,8, RYŠKUMAS 2,2, RYŠKUMAS 1,0, RYŠKUMAS 1,4)

9. SHARPNESS

(KONTRASTINGUMAS)

Nustatomas skenuojamų vaizdų kontrastas. (1-7)

10. LOG USB MEM.STORE

(ĮRAŠYTI Į USB ATMINTĮ)

Nustatoma, ar palikti išsaugotų vaizdų įrašus USB atmintyje.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)

11. INIT STANDARD SET

(PRADINIS STANDARTINIS

NUSTATYMAS)

Nustatoma, ar atkurti numatytuosius <STANDARD SETTINGS>

(STANDARTINIAI PARAMETRAI), esančius <TX SETTINGS>

(SIUNTIMO PARAMETRAI).

Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).

Jei nenorite atkurti visų nustatymų, paspauskite [ ],

kad pasirinktumėte <NO> (NE).

2. RX SETTINGS

(PRIĖMIMO PARAMETRAI)

Nustatomos priėmimo funkcijos.

Ap

ara

to p

ara

me

tra

i

12-14

TX/RX SETTINGS (SIUNTIMO IR PRIĖMIMO NUSTATYMAI) (tik MF4690PL)

1. TWO-SIDED PRINT

(DVIPUSIS

SPAUSDINIMAS)

Nustatoma, ar aparatas spausdins abiejose gautų

dokumentų lapų pusėse. (Žr. 4 skyrių „Siuntimas ir priėmimas

(tik MF4690PL)“, Bendroji instrukcija.)

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)

2. RECEIVE REDUCTION

(GAUTŲ DOKUMENTŲ

SUMAŽINIMAS)

Nustatoma, ar sumažinti gautus spausdinamus vaizdus.

(Žr. 4 skyrių „Siuntimas ir priėmimas (tik MF4690PL)“, Bendroji

instrukcija.)

ON (ĮJUNGTA) Vaizdų sumažinimas įjungtas.

1. RX REDUCTION

(PRIIMAMŲ

DOKUMENTŲ

SUMAŽINIMAS)

Pasirenkamas sumažinimo tipas.

AUTO (AUTOMATINIS)

FIXED REDUCTION (FIKSUOTAS SUMAŽINIMAS)

(90%, 95%, 97%, 75%)

2. REDUCE

DIRECTION

(SUMAŽINIMO

KRYPTIS)

Pasirenkama sumažinimo kryptis.

VERTICAL ONLY (TIK VERTIKALIAI)

HORIZ & VERTICAL (HORIZONTALIAI IR VERTIKALIAI)

OFF (IŠJUNGTA) Vaizdų sumažinimas išjungtas.

3. RX PAGE FOOTER

(PRIĖMIMO PUSLAPIO

PORAŠTĖ)

Nustatoma, ar gaunamose faksogamose įterpti aparato

fakaso numerį ir siuntėjo informaciją.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)

4. CONT. PRINTING

(NEPERTRAUKIAMAS

SPAUSDINIMAS)

Pasirenkama, kaip aparatas turi reaguoti pasirodžius

pranešimui <TONER LOW/PREPARE NEW TONER>

(MAŽAI TONERIO/PARUOŠKITE NAUJĄ TONERĮ).

RX TO MEMORY

(PRIĖMIMAS Į ATMINTĮ)

Visus dokumentus aparatas saugo atmintyje.

KEEP PRINTING

(TĘSTI SPAUSDINIMĄ)

Jei baigiasi toneris, aparatas nesaugo dokumentų

atmintyje. Pakeitus tonerio kasetę, atkurti <RX TO MEMORY>

(PRIĖMIMAS Į ATMINTĮ).

12-15

Ap

ara

to p

ara

me

trai

TX/RX SETTINGS (SIUNTIMO IR PRIĖMIMO NUSTATYMAI) (tik MF4690PL)

2. FAX SETTINGS

(FAKSO PARAMETRAI)

Nustatomos fakso funkcijos.

1. RX MODE

(PRIĖMIMO REŽIMAS)

Pasirenkamas priėmimo režimas. (Žr. „Aparato nustatymas

faksogramoms priimti (tik MF4690PL)“, Pradinė instrukcija.)

FaxOnly (Tik faksas)

FaxTel (Faksas / telefonas)

AnsMode (Atsakiklio režimas)

Manual (Rankinis)

2. USER SETTINGS

(VARTOTOJO PARAMETRAI)

Nustatomi pagrindiniai veikimo fakso režimu parametrai.

1. UNIT TELEPHONE #

(ĮRENGINIO

TELEFONO NR.)

Registruojamas jūsų fakso numeris (daugiausia 20 simbolių,

įskaitant tarpus). (Žr. „Aparato nustatymas faksogramoms siųsti

(tik MF4690PL)“, Pradinė instrukcija.)

2. TEL LINE TYPE

(TELEFONO

LINIJOS TIPAS)

Pasirenkamas telefono linijos tipas. (Žr. „Aparato nustatymas

faksogramoms siųsti (tik MF4690PL)“, Pradinė instrukcija.)

TOUCH TONE (TONINIS)

ROTARY PULSE (PULSINIS SIGNALAS)

3. OFFHOOK ALARM

(NUKELTO RAGELIO

SIGNALAS)

Nustatoma, ar įjungti signalą, kai papildomas ragelis arba

išorinio telefono ragelis yra nukeltas.

ON (ĮJUNGTA)

OFF (IŠJUNGTA)

3. TX SETTINGS

(SIUNTIMO PARAMETRAI)

Nustatomos siuntimo funkcijos.

1. ECM TX

(ECM SIUNTIMAS)

Nustatoma, ar suaktyvinti ECM (klaidų korekcijos režimas) siuntimą.

ON (ĮJUNGTA)

OFF (IŠJUNGTA)

2. PAUSE TIME

(PAUZĖS LAIKAS)

Nustatomas pauzės laikas, kai pauzę įterpiate į rinkimo seką.

(1SEC-15SEC) (1-15 S)

Ap

ara

to p

ara

me

tra

i

12-16

TX/RX SETTINGS (SIUNTIMO IR PRIĖMIMO NUSTATYMAI) (tik MF4690PL)

3. AUTO REDIAL

(AUTOMATINIS

PERRINKIMAS)

Nustatomas automatinis perrinkimas, kai kita linija užimta

arba įvyko siuntimo klaida. (Žr. 4 skyrių „Siuntimas ir priėmimas

(tik MF4690PL)“, Bendroji instrukcija.)

ON (ĮJUNGTA) Pritaikomas perrinkimas.

1. REDIAL TIMES

(PERRINKIMO

KARTAI)

Nustatomas bandymų skaičius. (1TIMES-10TIMES) (1-10 KARTŲ)

2. REDIAL INTERVAL

(PERRINKIMO

INTERVALAS)

Nustatomas laikas, kuris turi praeiti prieš perrenkant.

(2MIN.-99MIN.) (2-99 MIN.)

3. TX ERROR REDIAL

(PERRINKIMAS

ĮVYKUS SIUNTIMO

KLAIDAI)

Nustatoma, ar aparatas turi perrinkti automatiškai, kai įvyksta

siuntimo klaida.

ON (ĮJUNGTA)

OFF (IŠJUNGTA)

OFF (IŠJUNGTA) Pirmą kartą nepavykus susisiekti, perrinkti nebandoma.

4. TIME OUT

(PERTRAUKTIS)

Nustatoma, ar skenuoti dokumentą automatiškai, nurodžius

adresatą.* Ši funkcija galima tik renkant skaičių mygtukais.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)

5. DIALING LINE CHCK

(RINKIMO LINIJOS

PATIKRINIMAS)

Nustatoma, ar tikrinti telefono linijos būseną.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)

4. RX SETTINGS

(PRIĖMIMO PARAMETRAI)

Nustatomos priėmimo funkcijos.

1. ECM RX

(ECM PRIĖMIMAS)

Nustatoma, ar suaktyvinti ECM (klaidų korekcijos režimas)

priėmimą.

ON (ĮJUNGTA)

OFF (IŠJUNGTA)

12-17

Ap

ara

to p

ara

me

trai

TX/RX SETTINGS (SIUNTIMO IR PRIĖMIMO NUSTATYMAI) (tik MF4690PL)

2. FAX/TEL OPT. SET

(PAPILDOMI

FAKSO/TELEFONO

NUSTATYMAI)

Režime <FaxTel> (Faksas/telefonas) nustatomi papildomi

parametrai. (Žr. 4 skyrių „Siuntimas ir priėmimas (tik MF4690PL)“,

Bendroji instrukcija.)

1. RING START TIME

(SKAMBĖJIMO

PRADŽIOS LAIKAS)

Nustatomas laikas, per kurį aparatas patikrina, ar skambutis yra

fakso, ar telefono. (0SEC-30SEC) (0-30 S)

2. F/T RING TIME

(FAKSO/TELEFONO

SKAMBĖJIMO LAIKAS)

Pasirenkama telefono skambučio skambėjimo trukmė.

(15SEC-300SEC) (15-300 S)

3. F/T SWITCH ACTION

(FAKSO/TELEFONO

PERJUNGIMO

VEIKSMAS)

Pasirenkama, ar pasibaigus skambėjimo laikui aparatą perjungti

į priėmimo režimą, ar skambutį nutraukti.

RECEIVE (PRIIMTI)

DISCONNECT (ATJUNGTI)

3. INCOMING RING

(ĮEINANTIS SKAMBUTIS)

Nustatoma, ar papildomas ragelis arba išorinis telefonas

skambės, kai aparatas gauna faksogramą. Ši funkcija galima

tik kai <RX MODE> (PRIĖMIMO REŽIMAS) yra nustatytas į

<FaxOnly> (Tik faksas) arba <FaxTel> (Faksas/telefonas).

ON (ĮJUNGTA) Papildomas ragelis arba telefonas skambės, kai aparatas

priima faksogramą, jei išorinis telefonas yra prijungtas.

RING COUNT

(SKAMBĖJIMŲ

SKAIČIUS)

Nustatomas priimamų skambėjimų skaičius prieš atsiliepiant

aparatui. (1TIMES-99TIMES) (1-99 KARTAI)

OFF (IŠJUNGTA) Papildomas ragelis arba telefonas neskambės, kai aparatas

priima faksogramą. (Budėjimo režimu telefonas gali suskambėti

vieną arba du kartus.)

Ap

ara

to p

ara

me

tra

i

12-18

TX/RX SETTINGS (SIUNTIMO IR PRIĖMIMO NUSTATYMAI) (tik MF4690PL)

4. REMOTE RX

(NUOTOLINIS

PRIĖMIMAS)

Nustatoma, ar naudoti nuotolinį priėmimą. (Žr. 4 skyrių

„Siuntimas ir priėmimas (tik MF4690PL)“, Bendroji instrukcija.)

ON (ĮJUNGTA) Aparate įjungtas nuotolinis priėmimas.

REMOTE RX ID

(NUOTOLINIO

PRIĖMIMO ID)

Jeigu norite gauti dokumentą, galite surinkti nuotolinio

priėmimo kodą.

Galimas dviejų simbolių derinys, naudojant 0-9, * ir #.

OFF (IŠJUNGTA) Aparate išjungtas nuotolinis priėmimas.

5. MANUAL/AUTO

(RANKINIS/

AUTOMATINIS)

Nustatoma, ar, esant nustatytam rankinio priėmimo režimui,

pasibaigus papildomo ragelio arba išorinio telefono skambėjimo

laikui aparatą perjungti į dokumento priėmimo režimą.

OFF (IŠJUNGTA) Papildomas ragelis arba išorinis telefonas skamba tol, kol kas

nors atsiliepia rankiniu būdu.

ON (ĮJUNGTA) Aparatas perjungiamas į dokumento priėmimo režimą pasibaigus

papildomo ragelio arba išorinio telefono skambėjimo laikui.

F/T RING TIME

(FAKSO/TELEFONO

SKAMBĖJIMO LAIKAS)

Nustatomas laikas, kuris turi praeiti prieš aparatui persijungiant

į dokumentų priėmimą. (1SEC-99SEC) (1-99 S)

12-19

Ap

ara

to p

ara

me

trai

ADDRESS BOOK SET. (ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI) (tik MF4690PL)

Parametras Aprašymas

1. 1-TOUCH SPD DIAL

(GREITASIS RINKIMAS

VIENU PASPAUDIMU)

„Vieno lietimo“ mygtukams priskiriami adresatai.

Galima registruoti iki 7 adresatų. (Žr. „Saugojimas/redagavimas

Vieno paspaudimo mygtukai/Kodinio rinkimo kodai“, 4-12 psl.)

FAX (FAKSAS) Registruojami fakso numeriai.

1. TEL NUMBER ENTRY

(TELEFONO NUMERIO

ĮVEDIMAS)

Registruojamas gavėjo fakso numeris

(daugiausia 120 skaitmenų, įskaitant tarpus).

2. NAME (VARDAS) Registruojamas gavėjo vardas

(daugiausia 16 simbolių, įskaitant tarpus).

3. OPTIONAL SETTING

(PAPILDOMAS

PARAMETRAS)

Siunčiamoms faksogramoms nustatomi papildomi parametrai.

OFF (IŠJUNGTA) Papildomas parametras nenustatytas.

ON (ĮJUNGTA) Papildomas parametras nustatytas.

1. LONG

DISTANCE

(DIDELIS

ATSTUMAS)

Siunčiamiems dokumentams pasirenkamas režimas.

DOMESTIC (VIDAUS)

LONG DISTANCE (1 DIDELIS ATSTUMAS)

LONG DISTANCE (2 DIDELIS ATSTUMAS)

LONG DISTANCE (3 DIDELIS ATSTUMAS)

(Žr. „Fakso numerių registravimas“, 4-12 psl.)

2. TX SPEED

(SIUNTIMO

SPARTA)

Pasirenkama siuntimo sparta.

(33 600 bps, 14 400 bps, 9600 bps, 4800 bps)

3. ECM

(KLAIDŲ

KOREKCIJOS

REŽIMAS)

Pasirenkama, ar naudoti ECM (klaidų korekcijos režimas).

ON (ĮJUNGTA)

OFF (IŠJUNGTA)

E-MAIL (EL. PAŠTAS) Registruojami el. pašto adresai.

1. E-MAIL ADDRESS

(EL. PAŠTO ADRESAS)

Registruojamas gavėjo el. pašto adresas

(daugiausia 120 skaitmenų).

Ap

ara

to p

ara

me

tra

i

12-20

ADDRESS BOOK SET. (ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI) (tik MF4690PL)

2. NAME (VARDAS) Registruojamas gavėjo vardas

(daugiausia 16 simbolių, įskaitant tarpus).

SMB Registruojami SMB adresai.

1. HOST NAME

(PAGRINDINIO

KOMPIUTERIO

VARDAS)

Registruojamas failų serverio vardas

(daugiausia 120 simbolių).

2. NAME (VARDAS) Registruojamas gavėjo vardas

(daugiausia 16 simbolių, įskaitant tarpus).

3. FILE PATH

(FAILŲ SERVERIO

KELIAS)

Registruojamas kelias į failų serverio vardą

(daugiausia 120 simbolių).

4. LOGIN NAME

(ĮSIREGISTRAVIMO

VARDAS)

Registruojamas įsiregistravimo vardas prieigai prie failų serverio

(daugiausia 24 simboliai).

5. PASSWORD

(SLAPTAŽODIS)

Registruojamas prieigos prie failų serverio slaptažodis

(daugiausia 14 simbolių).

2. CODED SPD DIAL

(KODINIS GREITASIS

RINKIMAS)

Registruojami kodinio rinkimo adresatų kodai. Galima

registruoti iki 192 adresatų. (Žr. „Saugojimas/redagavimas Vieno

paspaudimo mygtukai/Kodinio rinkimo kodai“, p. 4-12 psl.)

FAX (FAKSAS) Registruojami fakso numeriai.

1. TEL NUMBER ENTRY

(TELEFONO NUMERIO

ĮVEDIMAS)

Registruojamas gavėjo fakso numeris

(daugiausia 120 skaitmenų, įskaitant tarpus).

2. NAME (VARDAS) Registruojamas gavėjo vardas

(daugiausia 16 simbolių, įskaitant tarpus).

3. OPTIONAL SETTING

(PAPILDOMAS

PARAMETRAS)

Siunčiamoms faksogramoms nustatomi papildomi parametrai.

OFF (IŠJUNGTA) Papildomas parametras nenustatytas.

ON (ĮJUNGTA) Papildomas parametras nustatytas.

1. LONG DISTANCE

(DIDELIS

ATSTUMAS)

Siunčiamiems dokumentams pasirenkamas režimas.

DOMESTIC (VIDAUS)

LONG DISTANCE (1 DIDELIS ATSTUMAS)

LONG DISTANCE (2 DIDELIS ATSTUMAS)

LONG DISTANCE (3 DIDELIS ATSTUMAS)

(Žr. „Fakso numerių registravimas“, 4-12 psl.)

12-21

Ap

ara

to p

ara

me

trai

ADDRESS BOOK SET. (ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI) (tik MF4690PL)

2. TX SPEED

(SIUNTIMO

SPARTA)

Pasirenkama siuntimo sparta.

(33 600 bps, 14 400 bps, 9600 bps, 4800 bps)

3. ECM

(KLAIDŲ

KOREKCIJOS

REŽIMAS)

Pasirenkama, ar naudoti ECM (klaidų korekcijos režimas).

ON (ĮJUNGTA)

OFF (IŠJUNGTA)

E-MAIL (EL. PAŠTAS) Registruojami el. pašto adresai.

1. E-MAIL ADDRESS

(EL. PAŠTO ADRESAS)

Registruojamas gavėjo el. pašto adresas

(daugiausia 120 skaitmenų).

2. NAME (VARDAS) Registruojamas gavėjo vardas

(daugiausia 16 simbolių, įskaitant tarpus).

SMB Registruojami SMB adresai.

1. HOST NAME

(PAGRINDINIO

KOMPIUTERIO

VARDAS)

Registruojamas failų serverio vardas

(daugiausia 120 simbolių).

2. NAME (VARDAS) Registruojamas gavėjo vardas

(daugiausia 16 simbolių, įskaitant tarpus).

3. FILE PATH

(FAILŲ SERVERIO

KELIAS)

Registruojamas kelias į failų serverio vardą

(daugiausia 120 simbolių).

4. LOGIN NAME

(ĮSIREGISTRAVIMO

VARDAS)

Registruojamas įsiregistravimo vardas prieigai prie failų serverio

(daugiausia 24 simboliai).

5. PASSWORD

(SLAPTAŽODIS)

Registruojamas prieigos prie failų serverio slaptažodis

(daugiausia 14 simbolių).

3. GROUP DIAL

(GRUPĖS NUMERIŲ

SĄRAŠAS)

Registruojami grupių adresatai. Vienoje grupėje galima

registruoti iki 198 adresatų. (Žr. „Saugojimas/redagavimas Vieno

paspaudimo mygtukai/Kodinio rinkimo kodai“, 4-12 psl.)

1. SELECT ADD/TEL NO

(PASIRINKTI TELEFONO

NUMERĮ)

Registruojami gavėjų numeriai ir adresai, nurodant „vieno lietimo“

mygtukus arba kodinio rinkimo kodus.

2. NAME (VARDAS) Registruojamas grupės vardas

(daugiausia 16 simbolių, įskaitant tarpus).

Ap

ara

to p

ara

me

tra

i

12-22

PRINTER SETTINGS (SPAUSDINTUVO PARAMETRAI)

Parametras Aprašymas

1. DEFAULT PAPERSIZE

(NUMATYTASIS POPIERIAUS

FORMATAS)

Nustatomas numatytasis popieriaus formatas, kai nenurodytas

joks popieriaus šaltinis. (A4, B5, A5, LGL (JURIDINIS), LTR (LAIŠKAS),

EXECUTIV (KLASIKINIO DIZAINO), ISO-C5, COM10, MONARCH, DL)

2. DEFAULT PAPERTYPE

(NUMATYTASIS POPIERIAUS

TIPAS)

Spausdinimo užduotims nustatomas numatytasis popieriaus

tipas. Šiame aparate kiekvienam apibrėžtam popieriaus tipui

yra nustatyti optimalūs spausdinimo režimai.

(PLAIN PAPER, PLAIN PAPER L, HEAVY PAPER, HEAVY PAPER H,

TRANSPARENCY) (Paprastas popierius, paprastas popierius L,

sunkus popierius, sunkus popierius H, skaidrė)

3. COPIES (KOPIJOS) Nustatomas spausdinamų dokumentų skaičius. (1-999)

4. 2-SIDED PRINTING

(DVIPUSIS SPAUSDINIMAS)

Nustatoma, ar suaktyvinti dvipusį spausdinimą.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)

5. PRINT QUALITY

(SPAUSDINIMO KOKYBĖ)

Nustatoma spausdinamų vaizdų kokybė, tankis arba tonerio

taupymo režimas.

1. IMAGE REFINEMENT

(VAIZDO PATOBULINIMAS)

Nustatoma, ar lygiai spausdinti nelygius simbolių ir grafikos

kontūrus.

ON (ĮJUNGTA)

OFF (IŠJUNGTA)

2. DENSITY (TANKIS) Reguliuojamas spausdinimo tankis. (1-9)

3. TONER SAVER

(TONERIO TAUPYMAS)

Nustatoma, ar įjungti tonerio taupymo režimą.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)

6. PAGE LAYOUT

(PUSLAPIO MAKETAS)

Nustatomas spausdinimo maketas.

12-23

Ap

ara

to p

ara

me

trai

PRINTER SETTINGS (SPAUSDINTUVO PARAMETRAI)

1. BINDING (SUSEGIMAS) Nustatoma dvipusio spausdinimo susegimo vieta.

LONG EDGE (ILGAS KRAŠTAS)

SHORT EDGE (TRUMPAS KRAŠTAS)

2. MARGIN (PARAŠTĖ) Coliais arba milimetrais nustatoma puslapio paraštė.

mm (-50,0-50,0 mm)

INCHES (-01.90INCHES-01.90INCHES)

(COLIAI (-01,90-01,90 COLIO))

7. COLLATE (RŪŠIUOTI) Nustatoma, ar rūšiuoti spaudinius automatiškai.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)

8. ERROR TIME OUT

(PERTRAUKTIES KLAIDA)

Nustatomas laikas, kuriam praėjus aparatas nurodo klaidą,

kai iš kompiuterio negaunama jokių duomenų.

ON (ĮJUNGTA) Nustatomas pertraukties klaidos laikotarpis.

(5SEC-300SEC) (5-300 S)

OFF (IŠJUNGTA) Pertraukties klaida išjungta.

9. INIT. PRINTER SET

(PRADINIAI SPAUSDINTUVO

PARAMETRAI)

Atkuriami visi numatytieji <PRINTER SETTINGS>

(SPAUSDINTUVO PARAMETRAI).

Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).

Jei nenorite atkurti visų nustatymų, paspauskite [ ],

kad pasirinktumėte <NO> (NE).

10. PCL SETTINGS

(PCL PARAMETRAI)

Nustatomi PCL spausdintuvo parametrai.

1. PAPER SAVE

(POPIERIAUS TAUPYMAS)

Nustatoma, ar taupyti tuščius puslapius.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)

2. ORIENTATION

(ORIENTACIJA)

Nustatoma popieriaus orientacija.

PORTRAIT (STAČIAS)

LANDSCAPE (GULSČIAS)

3. FONT NUMBER

(ŠRIFTO NUMERIS)

Naudojant atitinkamus šriftų numerius, spausdintuvui

nustatomas numatytasis šriftas. (0-54)

Ap

ara

to p

ara

me

tra

i

12-24

PRINTER SETTINGS (SPAUSDINTUVO PARAMETRAI)

4. POINT SIZE

(TAŠKO DYDIS)

Numatytajam šriftui nustatomas taško dydis. Šis parametras

pasirodo, kai numeris <FONT NUMBER> (ŠRIFTO NUMERIS)

priklauso proporcingai keičiamo dydžio šriftui. (4.00-999.75)

5. PITCH (ŽINGSNIS) Numatytajam šriftui nustatomas žingsnis. Šis parametras pasirodo,

kai numeris <FONT NUMBER> (ŠRIFTO NUMERIS) priklauso

nustatyto žingsnio keičiamo dydžio šriftui. (00.44-99.99)

6. FORM LINES

(EILUČIŲ FORMAVIMAS)

Nustatomas puslapyje spausdinamų eilučių skaičius. (5-128)

7. SYMBOL SET

(SIMBOLIŲ RINKINYS)

Pasirenkamas pagrindiniam kompiuteriui labiausiai tinkamas

simbolių rinkinys.

(PC8, PC850, PC852, PC858, PC8DN, PC8TK, PC1004, PSTEXT,

ROMAN8, ROMAN9, WIN30, WINBALT, WINL1, WINL2, WINL5,

DESKTOP, ISO4, ISO6, ISO11, ISO15, ISO17, ISO21, ISO60, ISO69,

ISOL1, ISOL2, ISOL5, ISOL6, ISOL9, LEGAL, MCTEXT, PC775)

8. CUSTOM PAPER

(PASIRINKTINIS POPIERIUS)

Nustatoma, ar naudoti pasirinktinį popieriaus formatą.

OFF (IŠJUNGTA) Negalima nustatyti pasirinktinį popieriaus formatą.

ON (ĮJUNGTA) Galima nustatyti pasirinktinį popieriaus formatą.

1. UNIT OF MEASURE

(MATAVIMO

VIENETAS)

Pasirinktiniam popieriaus formatui pasirenkamas matavimo

vienetas.

MILLIMETERS (MILIMETRAI)

INCHES (COLIAI)

2. Y DIMENSION

(Y MATMUO)

Nustatomas horizontalus pasirinktinio popieriaus dydis.

(127-356 mm (05,00-14,00 col.))

3. X DIMENSION

(X MATMUO)

Nustatomas vertikalus pasirinktinio popieriaus dydis.

(76-216 mm (03,00-08,50 col.))

9. APPEND CR TO LF

(GRĮŽIMĄ Į EILUTĖS

PRADŽIĄ TAIKYTI

TIEKIMO KODUI)

Nustatoma, ar taikyti grįžimą į eilutės pradžią gavus eilutės

tiekimo kodą.

NO (NE) Kai gaunamas eilutės tiekimo kodas, spausdintuvo

galvutė pereina į žemesnę eilutę, o paraštė nesikeičia

(lieka tokia, kaip kitos eilutės pradžioje).

12-25

Ap

ara

to p

ara

me

trai

PRINTER SETTINGS (SPAUSDINTUVO PARAMETRAI)

YES (TAIP) Gavus eilutės tiekimo kodą spausdintuvo galvutė pereina į kitos

eilutės pradžią.

10. ENLARGE A4

(DIDINTI A4)

Nustatoma, ar į plotį išplėsti A4 formato popieriaus spausdinimo

sritį iki „Letter“ formato.* Šis nustatymas taikomas tik A4 formato popieriui ir tik stačiai

orientacijai, spausdinant PCL5. PCL6 spausdinimas nepalaikomas.

OFF (IŠJUNGTA) Visa popieriaus sritis 4,23 mm atstumu nuo viršutinio,

apatinio, kairiojo ir dešiniojo kraštų gali būti spausdinama

A4 formato popieriuje.

ON (ĮJUNGTA) Visa puslapio sritis 4,23 mm atstumu nuo viršutinio ir apatinio,

taip pat 3,30 mm atstumu nuo kairiojo ir dešiniojo kraštų gali

būti spausdinama A4 formato popieriuje. Didinamas tik plotis.

11. HALFTONES (PUSTONIAI) Nustato švelnią tonų gradaciją (vidutinė gradacija) nespalviniams

duomenims, kiekvienai teksto, grafikos ir vaizdo daliai.

1. TEXT (TEKSTAS) Ši funkcija įjungiama teksto dalims.

RESOLUTION

(RAIŠKA)

Spausdinama tiksliai, kad teksto duomenų eilutės būtų

aiškiai matomos. Šis nustatymas tinkamas spausdinamiems

duomenims, kuriuose yra teksto arba plonų eilučių.

TONE (TONAS) Spausdinama taikant pastovią tekstūrą ir atskirą tonų gradaciją,

siekiant padidinti tono kontrastą. Šis nustatymas tinkamas

spausdinti duomenis, kuriuose yra nufotografuotų vaizdų.

GRADATION

(GRADACIJA)

Spausdinama derinant tolygią gradaciją ir gerą kontūrų kokybę.

Šis nustatymas tinka spausdinti diagramas arba grafikus,

kuriuose naudojama gradacija.

Ap

ara

to p

ara

me

tra

i

12-26

PRINTER SETTINGS (SPAUSDINTUVO PARAMETRAI)

2. GRAPHICS (GRAFIKA) Ši funkcija įjungiama grafikos dalims, pvz., diagramoms ir

grafikams.

TONE (TONAS)

GRADATION (GRADACIJA)

RESOLUTION (RAIŠKA)

3. IMAGE (VAIZDAS) Ši funkcija įjungiama vaizdo dalims, pvz., paveikslėliams.

TONE (TONAS)

GRADATION (GRADACIJA)

RESOLUTION (RAIŠKA)

11. RESET PRINTER

(ATKURTI SPAUSDINTUVĄ)

Ištrinamos visos vykdomos spausdinimo užduotys ir atkuriama

spausdintuvo funkcija.

Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).

Jei nenorite atkurti visų nustatymų, paspauskite [ ],

kad pasirinktumėte <NO> (NE).

12-27

Ap

ara

to p

ara

me

trai

TIMER SETTINGS (LAIKMAČIO PARAMETRAI)

Parametras Aprašymas

1. DATE&TIME SETTING

(DATOS IR LAIKO

NUSTATYMAS)

Nustatoma esama data ir laikas.

(Žr. „Aparato sąranka“, Pradinė instrukcija.)

2. TIME ZONE SETTING

(LAIKO JUOSTOS

NUSTATYMAS)*

Nustatoma jūsų aparato laiko juosta.

(Žr. „Laiko zonos nustatymas (tik MF4690PL)“, 1-22 psl.)

3. DATE TYPE SELECT

(DATOS TIPO PASIRINKIMAS)

Nustatomas datos formatas.

DD/MM YYYY (DIENA/MĖNUO METAI)

YYYY MM/DD (METAI MĖNUO/DIENA)

MM/DD/YYYY (MĖNUO/DIENA/METAI)

4. AUTO SLEEP TIME

(AUTOMATINIO PERĖJIMO

Į BUDĖJIMO REŽIMĄ LAIKAS)

Automatinis budėjimo režimas nustatomas, kai aparatas

tam tikrą laiką nenaudojamas. (3MIN.-30MIN.) (3-30 MIN.)

(Žr. „Budėjimo režimo nustatymas“, 1-18 psl.)

ON (ĮJUNGTA)

OFF (IŠJUNGTA)

5. AUTO CLEAR TIME

(AUTOMATINIO

TRYNIMO LAIKAS)

Automatinis trynimo režimas nustatomas, kai aparatas tam

tikrą laiką nenaudojamas. (1MIN.-9MIN.) (1-9 MIN.) Aparatas

grįžta į laukimo režimą. (Žr. „Vasaros laiko Automatinis trynimo

laikas“, 1-20 psl.)

ON (ĮJUNGTA)

OFF (IŠJUNGTA)

6. DAYLIGHT SV.TIME

(VASAROS LAIKAS)

Nustatomas vasaros laiko režimas.

(Žr. „Vasaros laiko Vasaros laikas“, 1-23 psl.)

ON (ĮJUNGTA) Įjungiamas vasaros laiko režimas.

OFF (IŠJUNGTA) Išjungiamas vasaros laiko režimas.

*Tik MF4690PL

Ap

ara

to p

ara

me

tra

i

12-28

TIMER SETTINGS (LAIKMAČIO PARAMETRAI)

1. BEGIN DATE/TIME

(PRADŽIOS

DATA/LAIKAS)

Nustatoma pradžios data.

1. MONTH (MĖNUO)

2. WEEK (SAVAITĖ)

3. DAY (DIENA)

2. START DATE/TIME

(PABAIGOS

DATA/LAIKAS)

Nustatoma pabaigos data.

1. MONTH (MĖNUO)

2. WEEK (SAVAITĖ)

3. DAY (DIENA)

12-29

Ap

ara

to p

ara

me

trai

ADJUST./CLEANING (REGULIAVIMAS/VALYMAS)

Parametras Aprašymas

1. FIX.UNIT CLEANING

(FIKSAVIMO ĮTAISO VALYMAS)

Valomas kaitinimo volelis. (Žr. „Kaitinimo volelis“, 10-6 psl.)

2. SPECIAL MODE T

(SPECIALUSIS T REŽIMAS)

Nustatoma, ar apsaugoti kopijuojamus spaudinius,

gaunamą informaciją ir ataskaitas nuo susiliejimo.

Kai šis parametras nustatomas į <ON> (ĮJUNGTA),

spaudiniai gali pasidaryti šviesūs.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)

3. SPECIAL MODE U

(SPECIALUSIS U REŽIMAS)

Pasirinkite pagerinti spausdinimo kokybę, esant aukštai

temperatūrai ir dideliam drėgnumui ar žemai temperatūrai

ir mažam drėgnumui.

OFF (IŠJUNGTA) Pasirenkamas esant įprastoms sąlygoms.

MODE1 (1 REŽIMAS) Pasirinkite spausdinimo kokybei pagerinti, esant žemai

temperatūrai ir mažam drėgnumui arba kai naudojamas

storas popierius arba vokas.

MODE2 (2 REŽIMAS) Pasirinkite pagerinti spausdinimo kokybei, esant aukštai

temperatūrai ir dideliam drėgnumui.

4. SPECIAL MODE V

(SPECIALUSIS V REŽIMAS)

Nustatoma, ar saugoti nedidelio formato popierių

(B5, A5, EXECUTIV (Klasikinio dizaino), kt.) nuo subangavimo.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)

5. SPECIAL MODE W

(SPECIALUSIS W REŽIMAS)

Nustatoma, ar apsaugoti spaudinius nuo susiliejimo,

atliekant PDL (PCL/BDL) užduotis.

OFF (IŠJUNGTA) Pasirenkamas esant įprastoms sąlygoms.

MODE1 (1 REŽIMAS) Spaudinių tankis tampa dviem lygiais šviesesnis nei įprastai.

Ap

ara

to p

ara

me

tra

i

12-30

ADJUST./CLEANING (REGULIAVIMAS/VALYMAS)

MODE2 (2 REŽIMAS) Spaudinių tankis tampa keturiais lygiais šviesesnis nei įprastai.

6. SPECIAL MODE X

(SPECIALUSIS X REŽIMAS)

Nustatoma, ar apsaugoti spaudinius nuo susiliejimo,

spausdinimo užduotis atliekant iš PCL tvarkyklės.

Kai šis parametras nustatomas į <ON> (ĮJUNGTA),

spaudiniai gali pasidaryti šviesūs.

ON (ĮJUNGTA)

OFF (IŠJUNGTA)

7. SPECIAL MODE Y

(SPECIALUSIS Y REŽIMAS)

Nustatomas siekiant pagerinti tonerio fiksavimo savybes

žemos temperatūros sąlygomis. Kai šis parametras nustatytas

į <ON> (ĮJUNGTA), pirmosios kopijos padarymo laikas ir

perėjimas iš budėjimo režimo gali būti ilgesnis.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)

12-31

Ap

ara

to p

ara

me

trai

REPORT SETTINGS (ATASKAITOS PARAMETRAI)

Parametras Aprašymas

1. SETTINGS (PARAMETRAI)* Nustatomos ataskaitos funkcijos.

(Žr. 11 skyrių „Priedas“, Bendroji instrukcija.)

1. TX REPORT

(SIUNTIMO ATASKAITA)

Nustatoma, ar bus spausdinama siuntimo ataskaita.

PRINT ERROR ONLY

(SPAUSDINTI TIK

KLAIDOS ATVEJU)

Ataskaita spausdinama tik tada, kai įvyksta siuntimo klaida.

REPORT WITH

TX IMAGE

(ATASKAITA SU

SIUNTIMO VAIZDU)

Nustatoma, ar spausdinti pirmą ataskaitos dokumento puslapį.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)

OUTPUT YES

(YRA IŠVESTIS)

Ataskaita spausdinama kiekvieną kartą, kai jūs siunčiate

dokumentą.

REPORT WITH

TX IMAGE

(ATASKAITA SU

SIUNTIMO VAIZDU)

Nustatoma, ar spausdinti pirmą ataskaitos dokumento puslapį.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)

OUTPUT NO

(NĖRA IŠVESTIES)

Ataskaitos nespausdinamos.

2. RX REPORT

(PRIĖMIMO ATASKAITA)

Nustatoma, ar bus spausdinama priėmimo ataskaita.

OUTPUT NO (NĖRA IŠVESTIES)

PRINT ERROR ONLY (SPAUSDINTI TIK KLAIDOS ATVEJU)

OUTPUT YES (YRA IŠVESTIS)

3. ACTIVITY REPORT

(RYŠIŲ ATASKAITA)

Nustatoma, ar automatiškai spausdinti transakcijos ataskaitą

ir parenkamas jos tipas.

1. AUTO PRINT

(AUTOMATINIS

SPAUSDINIMAS)

Nustatoma, ar automatiškai spausdinti ryšių ataskaitą kas

40 transakcijų.

OUTPUT YES (YRA IŠVESTIS)

OUTPUT NO (NĖRA IŠVESTIES)

*Tik MF4690PL

Ap

ara

to p

ara

me

tra

i

12-32

REPORT SETTINGS (ATASKAITOS PARAMETRAI)

2. TX/RX SEPARATE

(SIUNTIMAS/

PRIĖMIMAS ATSKIRAI)

Nustatoma, ar siuntimo ir priėmimo ryšių ataskaitas spausdinti

atskirai, ar ne.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)

2. LIST PRINT

(SĄRAŠO SPAUSDINIMAS)

Spausdinamos ataskaitos ir sąrašai.

1. ACTIVITY REPORT

(RYŠIŲ ATASKAITA)*

Rankiniu būdu spausdinama transakcijos ataskaita

(daugiausia 40 paskutinių transakcijų).

Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).

Jei nenorite spausdinti sąrašo, paspauskite [ ],

kad pasirinktumėte <NO> (NE).

2. SPEED DIAL LIST

(GREITOJO RINKIMO

SĄRAŠAS)*

Spausdinamas adresų knygelės adresatų sąrašas.

1. 1-TOUCH LIST (GREITOJO RINKIMO VIENU PASPAUDIMU

SĄRAŠAS)

2. CODED DIAL LIST (KODINIO RINKIMO NUMERIŲ SĄRAŠAS)

3. GROUP DIAL LIST (GRUPĖS NUMERIŲ SĄRAŠAS)

Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).

Jei nenorite spausdinti sąrašo, paspauskite [ ], kad

pasirinktumėte <NO> (NE).

3. ADD BOOK DETAILS

(ĮTRAUKTI ADRESŲ

KNYGELĖS INFORMACIJĄ)*

Spausdinama adresų knygelės informacija.

1. 1-TOUCH (DETAILS) (GREITASIS RINKIMAS VIENU

PASPAUDIMU (INFORMACIJA))

2. CODED (DETAILS) (KODINIS RINKIMAS (INFORMACIJA))

Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).

Jei nenorite spausdinti sąrašo, paspauskite [ ],

kad pasirinktumėte <NO> (NE).

4. USER DATA LIST

(VARTOTOJO DUOMENŲ

SĄRAŠAS)

Spausdinamas meniu registruotas nustatymų sąrašas.

(Žr. „USER’S DATA LIST (VARTOTOJO DUOMENŲ SĄRAŠAS)

spausdinimas“, 12-2 psl.)

Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).

Jei nenorite spausdinti sąrašo, paspauskite [ ],

kad pasirinktumėte <NO> (NE).

*Tik MF4690PL

12-33

Ap

ara

to p

ara

me

trai

SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS PARAMETRAI)

Parametras Aprašymas

1. SYS. MANAGER INFO

(SISTEMOS VADOVO

INFORMACIJA)

Nustatoma sistemos vadovo informacija, kad būtų apsaugotas

<SYSTEM SETTINGS> (SISTEMOS PARAMETRAI) turinys.

Nustačius sistemos vadovo ID ir sistemos slaptažodį, juos

reikia įvesti kiekvieną kartą, kai prisijungiama prie meniu

<SYSTEM SETTINGS> (SISTEMOS PARAMETRAI).

1. SYS. MANAGER ID

(SISTEMOS VADOVO ID)

Nustatomas sistemos vadovo ID (septyni skaitmenys).

2. SYSTEM PASSWORD

(SISTEMOS SLAPTAŽODIS)

Nustatomas sistemos vadovo slaptažodis (septyni skaitmenys).

3. SYSTEM MANAGER

(SISTEMOS VADOVAS)

Nustatomas sistemos vadovo vardas

(daugiausia 32 simboliai, įskaitant tarpus).

2. DEVICE INFO

(ĮRENGINIO INFORMACIJA)

Nustatoma įrenginio informacija.

1. DEVICE NAME

(ĮRENGINIO

PAVADINIMAS)

Įrašomas aparato pavadinimas

(daugiausia 32 simboliai, įskaitant tarpus).

2. LOCATION (VIETA) Registruojama aparato vieta

(daugiausia 32 simboliai, įskaitant tarpus).

3. MANAGE DEPT. ID

(SKYRIAUS ID VALDYMAS)

Nustatoma, jei naudojamas skyriaus ID valdymas.

OFF (IŠJUNGTA) Skyriaus ID valdymas nenaudojamas.

ON (ĮJUNGTA) Skyriaus ID valdymas naudojamas.

1. REGISTER DEPT. ID

(SKYRIAUS ID

REGISTRAVIMAS)

Registruojamas skyriaus ID. (0001-0030)

1. PASSWORD

(SLAPTAŽODIS)

Registruojamas skyriaus ID valdymo slaptažodis.

2. PAGE LIMIT SET.

(PUSLAPIŲ KIEKIO

NUSTATYMAS)

Nustatomas skenavimo, spausdinimo ir kopijavimo užduočių

puslapių kiekis: nuo 0 iki 999 999 puslapių.

1. TOTAL PRINT LIMIT

(BENDRA

PUSLAPIŲ RIBA)

Nustatoma, jei naudojama bendra puslapių riba.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA) (000000-999999)

Ap

ara

to p

ara

me

tra

i

12-34

SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS PARAMETRAI)

2. COPY LIMIT

(KOPIJAVIMO RIBA)

Nustatoma, jei naudojama kopijavimo riba.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA) (000000-999999)

3. BLACK

SCAN LIMIT

(NESPALVINIO

SKENAVIMO RIBA)*

Nustatoma, jei naudojama skenavimo riba.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA) (000000-999999)

4. COLOR

SCAN LIMIT

(SPALVINIO

SKENAVIMO RIBA)*

Nustatoma, jei naudojama spalvinio skenavimo riba.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA) (000000-999999)

5. PRINT LIMIT

(SPAUSDINIMO

RIBA)

Nustatoma, jei naudojama spausdinimo riba.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA) (000000-999999)

3. ERASE (PANAIKINTI) Panaikinamas skyriaus ID ir slaptažodis.

Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).

Jei nenorite ištrinti visų parametrų, paspauskite [ ],

kad pasirinktumėte <NO> (NE).

2. PAGE TOTALS

(BENDRAS PUSLAPIŲ

SKAIČIUS)

Rodoma, trinama ir spausdinama skaitiklio informacija.

1. VIEW PAGE TOTALS

(BENDRO PUSLAPIŲ

SKAIČIAUS RODINYS)

Rodoma, kiek popieriaus sunaudojo kiekvienas skyrius.

1. TOTAL PRINT (BENDRAS SPAUSDINIMAS)

2. COPY (KOPIJAVIMAS)

3. SCAN (SKENAVIMAS)*

4. COLOR SCAN (SPALVINIS SKENAVIMAS)*

5. PRINT (SPAUSDINIMAS)

2. CLEAR ALL TOTAL

(IŠTRINTI VISKĄ)

Ištrinama skaitiklio informacija.

Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).

Jei nenorite ištrinti nustatymų, paspauskite [ ],

kad pasirinktumėte <NO> (NE).

*Tik MF4690PL

12-35

Ap

ara

to p

ara

me

trai

SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS PARAMETRAI)

3. PRINT LIST

(SĄRAŠO

SPAUSDINIMAS)

Išspausdinama skaitiklio informacija.

Paspauskite [ ], kad pasirinktumėte <YES> (TAIP).

Jei nenorite spausdinti sąrašo, paspauskite [ ], kad

pasirinktumėte <NO> (NE).

3. PDL JOBS W/OUT ID

(PDL UŽDUOTYS BE ID)

Nustatoma, jei priimamos arba atmetamos spausdinimo

užduotys iš kompiuterių su nežinomais ID.

ON (ĮJUNGTA) Priimamos spausdinimo užduotys iš kompiuterių su nežinomais ID.

OFF (IŠJUNGTA) Atmetamos spausdinimo užduotys iš kompiuterių su nežinomais ID.

4. MANAGE USER ID

(VARTOJO ID VALDYMAS)

Nustatoma, jei naudojamas vartotojo ID valdymas.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)

5. NETWORK SETTINGS

(TINKLO PARAMETRAI)

Nustatomi tinklo parametrai.

(Žr. 6 skyrių „Tinklas“, Bendroji instrukcija.)

1. TCP/IP SETTINGS

(TCP/IP PARAMETRAI)

Nustatomas TCP/IP tinklas.

1. IP ADDRESS AUTO

(AUTOMATINIS IP

ADRESO NUSTATYMAS)

Nustatoma, ar automatiškai nustatyti IP adresą.

ON (ĮJUNGTA) Aparatui automatiškai nustatomas IP adresas.

1. DHCP (ON/OFF) (DHCP (ĮJUNGTA/IŠJUNGTA))

2. BOOTP (ON/OFF) (BOOTP (IŠJUNGTA/ĮJUNGTA))

3. RARP (OFF/ON) (RARP (IŠJUNGTA/ĮJUNGTA))

OFF (IŠJUNGTA) Aparatui automatiškai paskiriamas IP adresas.

2. IP ADDRESS

(IP ADRESAS)

Aparatui registruojamas nustatytas IP adresas.

(Žr. „Aparato nustatymas tinklo naudojimui“, Pradinė instrukcija.)

3. SUBNET MASK

(SUBTINKLO

ADRESO KAUKĖ)

Aparatui registruojama nustatyta subtinklo adreso kaukė.

4. GATEWAY ADDRESS

(TARPTINKLINIS

ADRESAS)

Aparatui registruojamas nustatytas tarptinklinis adresas.

5. DNS SETTINGS

(DNS PARAMETRAI)

Nustatomi DNS serverio parametrai.

1. PRIM. DNS SERVER

(PAGRINDINIS

DNS SERVERIS)

Registruojamas pagrindinio serverio adresas.

Ap

ara

to p

ara

me

tra

i

12-36

SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS PARAMETRAI)

2. SECOND

DNS SERVER

(ANTRINIS DNS

SERVERIS)

Registruojamas antrinio serverio adresas.

3. HOST NAME

(PAGRINDINIO

KOMPIUTERIO

VARDAS)

Registruojamas DNS serverio pagrindinio kompiuterio vardas.

4. DOMAIN NAME

(DOMENO VARDAS)

Registruojamas DNS serverio domeno vardas.

5. DNS DYNA.

UPDATE

(DNS DINAMINIS

NAUJINIMAS)

Nustatoma, ar naudoti DNS serverio dinaminio naujinimo funkciją.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)

6. CONFIGURE WINS

(WINS KONFIGŪRAVIMAS)*

Nustatomi WINS parametrai, kad vardas būtų suderintas su WINS.

1. WINS

RESOLUTION

(WINS RAIŠKA)

Nustatoma, ar suderinti vardą su WINS.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)

2. WINS SERVER

(WINS SERVERIS)

Registruojamas WINS serverio IP adresas.

7. LPD PRINT

(LPD SPAUSDINIMAS)

Nustatoma, ar kaip spausdinimo programą naudoti LPD.

ON (ĮJUNGTA)

OFF (IŠJUNGTA)

8. RAW PRINT

(RAW SPAUSDINIMAS)

Nustatoma, ar kaip spausdinimo programą naudoti RAW.

ON (ĮJUNGTA) Įjungiamas RAW naudojimas.

USE

BIDIRECTIONAL

(NAUDOTI

DVIKRYPTĮ)

Nustatoma, ar naudoti dvikryptį ryšį.

ON (ĮJUNGTA)

OFF (IŠJUNGTA)

OFF (IŠJUNGTA) Išjungiamas RAW naudojimas.

9. USE HTTP

(NAUDOTI HTTP)

Nustatoma, ar nuotolinei vartotojo sąsajai suaktyvinti HTTP

(hiperteksto persiuntimo protokolas).

ON (ĮJUNGTA)

OFF (IŠJUNGTA)

*Tik MF4690PL

12-37

Ap

ara

to p

ara

me

trai

SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS PARAMETRAI)

10. PORT NO.

(PRIEVADO NUMERIS)

Nustatomi prievado numerių parametrai.

1. LPD 0~65535 (numatytasis: 515)

2. RAW 0~65535 (numatytasis: 9100)

3. HTTP 0~65535 (numatytasis: 80)

4. SMTP RX

(SMTP PRIĖMIMAS)*

0~65535 (numatytasis: 25)

5. POP3 RX

(POP3 PRIĖMIMAS)*

0~65535 (numatytasis: 110)

6. SMTP TX

(SMTP SIUNTIMAS)*

0~65535 (numatytasis: 25)

7. SNMP 0~65535 (numatytasis: 161)

11. SET IP ADD RANGE

(NUSTATYTI IP

ADRESŲ INTERVALĄ)

Nustatoma, ar riboti IP adresų intervalą.

OFF (IŠJUNGTA) Išjungiamas kompiuterių IP adresų ribojimas.

ON (ĮJUNGTA) Įjungiamas kompiuterių, iš kurių į aparatą galima siųsti

duomenis (spausdinimo/fakso užduotis), IP adresų ribojimas.

1. PERMIT/REJECT

(LEISTI/ATMESTI)

Pasirenkama, ar leisti, ar atmesti prieigą iš nustatyto IP adreso.

REJECT (ATMESTI)

PERMIT (LEISTI)

2. SET IP ADDRESS

(NUSTATYTI

IP ADRESĄ)

Nustatomas IP adresų intervalas. Kiekvienam parametrui

turi būti įvesta <START IP ADDRESS> (PIRMAS IP ADRESAS)

ir <END IP ADDRESS> (PASKUTINIS IP ADRESAS).

1. IP ADDRESS 1 (4 IP ADRESAS)

2. IP ADDRESS 2 (4 IP ADRESAS)

3. IP ADDRESS 3 (4 IP ADRESAS)

4. IP ADDRESS 4 (4 IP ADRESAS)

12. PERMIT RX MAC ADD

(LEISTI PRIĖMIMO

MAC ADRESĄ)

Nustatoma, ar suaktyvinti MAC adresų filtrą.

OFF (IŠJUNGTA) Išjungiamas MAC adresų filtras.

*Tik MF4690PL

Ap

ara

to p

ara

me

tra

i

12-38

SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS PARAMETRAI)

ON (ĮJUNGTA) Nustatomas MAC adresų filtras. MAC adresas turi būti įvestas

kiekvienam parametrui.

1. PERMIT RX ADD1 (LEISTI PRIĖMIMO 1 ADRESĄ)

2. PERMIT RX ADD2 (LEISTI PRIĖMIMO 2 ADRESĄ)

3. PERMIT RX ADD3 (LEISTI PRIĖMIMO 3 ADRESĄ)

4. PERMIT RX ADD4 (LEISTI PRIĖMIMO 4 ADRESĄ)

5. PERMIT RX ADD5 (LEISTI PRIĖMIMO 5 ADRESĄ)

2. USE SMB CLIENT

(NAUDOTI SMB KLIENTĄ)*

Nustatomi SMB parametrai, kad aparatą būtų galima naudoti

NetBIOS tinkle.

OFF (IŠJUNGTA) SMB klientas nenaudojamas.

ON (ĮJUNGTA) SMB klientas naudojamas.

1. SERVER

(SERVERIS)

Įvedamas aparato NetBIOS vardas.

2. WORKGROUP

(DARBO GRUPĖ)

Įvedamas darbo grupės, kuriai priklauso aparatas, pavadinimas.

3. COMMENT

(PASTABA)

Įvedama pastaba apie spausdintuvą.

4. LM ANNOUNCE

(LAN TVARKYTUVO

PRANEŠIMAS)

Nustatoma, jei aparatas informuoja LAN tvarkytuvą apie savo

buvimą.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)

3. SNMP SETTINGS

(SNMP PARAMETRAI)

Nustatoma išsami informacija apie SNMP.

1. USE SNMP

(NAUDOTI SNMP)

Nustatoma, ar suaktyvinti SNMP.

ON (ĮJUNGTA)

OFF (IŠJUNGTA)

2. COMMUNITY NAME 1

(2 BENDRUOMENĖS

PAVADINIMAS)

Nustatomas SNMP 1 bendruomenės pavadinimas

(numatytasis: viešas).

3. COMMUNITY NAME 2

(2 BENDRUOMENĖS

PAVADINIMAS)

Nustatomas SNMP 2 bendruomenės pavadinimas.

4. SNMP WRITABLE 1

(SNMP 2 PERRAŠOMAS)

Leidžia tinklo kompiuteriams prisijungti prie aparato ir pakeisti

jo parametrus.

ON (ĮJUNGTA)

OFF (IŠJUNGTA)

*Tik MF4690PL

12-39

Ap

ara

to p

ara

me

trai

SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS PARAMETRAI)

5. SNMP WRITABLE 2

(SNMP 2 PERRAŠOMAS)

Leidžia tinklo kompiuteriams prisijungti prie aparato ir pakeisti

jo parametrus.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)

4. DEDICATED PORT

(SKIRTASIS PRIEVADAS)

Nustatoma arba naršoma išsami informacija aparate su „Canon“

spausdintuvo tvarkykle arba paslaugų programa.

ON (ĮJUNGTA)

OFF (IŠJUNGTA)

5. ETHERNET DRIVER

(ETERNETO TVARKYKLĖ)

Nustatomas tinklo ryšio tipas.

1. DETECT (APTIKTI) Parenkamas eterneto tvarkyklės nustatymo būdas.

AUTO (AUTOMATINIS) Aparatas nustatomas automatiškai nustatyti ryšio režimą

(pusiau dvikryptis/visiškai dvikryptis) ir eterneto tipą

(10Base-T/100Base-TX).

MANUAL (RANKINIS) Ryšio režimas ir eterneto tipas nustatomi rankiniu būdu.

1. COMMUNICATN

MODE

(RYŠIO REŽIMAS)

Pasirenkamas ryšio režimas.

HALF DUPLEX (PUSIAU DVIKRYPTIS)

FULL DUPLEX (VISIŠKAI DVIKRYPTIS)

2. ETHERNET TYPE

(ETERNETO TIPAS)

Pasirenkamas eterneto tipas.

10 BASE-T

100 BASE-TX

6. VIEW IP ADDRESS

(IP ADRESO RODINYS)

Patikrinami dabartiniai tinklo parametrai.

1. IP ADDRESS

(IP ADRESAS)

Patikrinamas IP adresas.

2. SUBNET MASK

(SUBTINKLO

ADRESO KAUKĖ)

Patikrinama subtinklo adreso kaukė.

3. GATEWAY ADDRESS

(TARPTINKLINIS

ADRESAS)

Patikrinamas tarptinklinis adresas.

Ap

ara

to p

ara

me

tra

i

12-40

SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS PARAMETRAI)

7. E-MAIL/I-FAX

(EL. PAŠTAS/INTERNETO

FAKSAS)*

Nustatomi išsamūs el. pašto/interneto fakso parametrai.

1. SMTP RX

(SMTP PRIĖMIMAS)

Nustatoma, ar priimti el. paštą naudojant aparato SMTP

priėmimo funkciją.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)

2. SMTP SERVER

(SMTP SERVERIS)

DNS serveryje registruojamas aparato pagrindinio kompiuterio

vardas.

3. POP Nustatoma, ar priimti el. paštą naudojant POP serverį.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)

4. AUTH/ENC SETTINGS

(AUTENTIFIKAVIMO

PARAMETRAI)

Prieš siunčiant el. laišką nustatomas autentifikavimo būdas.

1. POP BEFORE SEND

(POP PRIEŠ SIUNČIANT)

Nustatoma, ar naudojant SMTP serverį POP būtinas pirmiau

už SMTP (vartotojų, kurie prieš siųsdami el. laišką yra prisijungę

prie POP serverio, autentifikavimo būdas).

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)

2. SMTP AUTH

(SMTP

AUTENTIFIKAVIMAS)

Nustatoma, ar naudojant SMTP serverį būtinas SMTP

autentifikavimas (vartotojų, kurie prieš siųsdami el. laišką yra

prisijungę prie POP serverio, autentifikavimo būdas).

OFF (IŠJUNGTA) Išjungiamas SMTP autentifikavimas.

ON (ĮJUNGTA) Įjungiamas SMTP autentifikavimas.

1. USER (VARTOTOJAS)

2. PASSWORD (SLAPTAŽODIS)

5. E-MAIL ADDRESS

(EL. PAŠTO ADRESAS)

Įvedamas el. pašto, kurį naudos jūsų aparatas, adresas

(daugiausia 64 simboliai).

6. POP SERVER

(POP SERVERIS)

Įvedamas POP serverio IP adresas arba vardas

(daugiausia 48 simboliai).

7. POP ADDRESS

(POP ADRESAS)

Jungiantis prie POP serverio, įvedamas įsiregistravimo vardas

(daugiausia 32 simboliai).

*Tik MF4690PL

12-41

Ap

ara

to p

ara

me

trai

SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS PARAMETRAI)

8. POP PASSWORD

(POP SLAPTAŽODIS)

Jungiantis prie POP serverio, įvedamas slaptažodis

(daugiausia 32 simboliai).

9. POP INTERVAL

(POP INTERVALAS)

Nustatomas intervalas, kuriame norima, kad POP serveris

tikrintų gaunamus el. laiškus. Jei intervalas yra 0, POP serveris

automatiškai netikrinamas (0-99 MIN.).

8. STARTUP TIME SET.

(PALEIDIMO LAIKO

NUSTATYMAS)

Nustatomas laikotarpis, reikalingas atidėti aparato tinklo ryšių

paleidimą (0SEC-300SEC) (0-300 S).

6. COMMUNICATIONS

(RYŠIAI)*

Nustatomas fakso ir el. pašto ryšys.

1. COUNTRY SELECT

(Šalies pasirinkimas)

Pasirinkite šalį ar regioną, kuriama naudojamas aparatas.

2. E-MAIL SETTINGS

(EL. PAŠTO PARAMETRAI)

Nustatomi el. pašto ryšiai.

1. MAX TX DATA SIZE

(DIDŽIAUSIAS

SIUNČIAMŲ

DUOMENŲ DYDIS)

Nustatomas didžiausias siunčiamų el. pašto pranešimų dydis.

Jei el. pašto pranešimas viršija šį duomenų dydį, prieš siunčiant

jis padalinamas į keletą el. pašto pranešimų (0-99 MB).

2. DIVIDED OVER MAX

(PADALINTAS PER

DIDELIS LAIŠKAS)

Nustatoma, ar siunčiamą dokumentą padalinti į atskirus failus,

kai jo dydis viršija jūsų nurodytą duomenų dydį.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)

3. FAX SETTINGS

(FAKSO PARAMETRAI)

Nustatomas faksimilinis ryšys.

1. TX START SPEED

(SIUNTIMO PRADINĖ

SPARTA)

Faksogramoms nustatoma pradinė siuntimo sparta.

(33 600 bps, 2400 bps, 4800 bps, 7200 bps, 9600 bps, 14 400 bps)

2. RX START SPEED

(PRIĖMIMO PRADINĖ

SPARTA)

Faksogramoms nustatoma pradinė priėmimo sparta.

(33 600 bps, 2400 bps, 4800 bps, 7200 bps, 9600 bps, 14 400 bps)

3. R-KEY SETTING

(Mygtuko [R]

nustatymas)

Registruojamas mygtukas [R], kad būtų lengvai pasiekiama

išorinė linija. (Žr. 4 skyrių „Siuntimas ir priėmimas (tik MF4690PL)“,

Bendroji instrukcija.)

PSTN (Visuomeniniai telefonų tinklai)

PBX (HOOKING/PREFIX) (PBX (PRIJUNGIMAS/PRIEDĖLIS))

4. MEMORY LOCK

(ATMINTIES

UŽRAKINIMAS)

Nustatoma, ar priimti ir saugoti visus dokumentus atmintyje

ir automatiškai nespausdinti. (Žr. 4 skyrių „Siuntimas ir

priėmimas (tik MF4690PL)“, Bendroji instrukcija.)

*Tik MF4690PL

Ap

ara

to p

ara

me

tra

i

12-42

SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS PARAMETRAI)

OFF (IŠJUNGTA) Išjungiamas priėmimas į atmintį.

ON (ĮJUNGTA) Įjungiamas priėmimas į atmintį.

1. PASSWORD

(SLAPTAŽODIS)

Registruojamas prieigos prie atminties slaptažodis.

2. REPORT PRINT

(ATASKAITOS

SPAUSDINIMAS)

Nustatoma, ar spausdinti priėmimo į atmintį ataskaitą.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)

3. MEMORY RX TIME

(PRIĖMIMO

Į ATMINTĮ LAIKAS)

Nustatoma, ar nustatyti priėmimo į atmintį laikotarpį.

OFF (IŠJUNGTA) Išjungiamas priėmimo į atmintį laikotarpio nustatymas.

ON (ĮJUNGTA) Įjungiamas priėmimo į atmintį laikotarpio nustatymas.

1. MEM RX START TIME (PRIĖMIMO Į ATMINTĮ PRADŽIOS LAIKAS)

2. MEM. RX END TIME (PRIĖMIMO Į ATMINTĮ PABAIGOS LAIKAS)

7. FORWARD ERR. SET.

(PERADRESAVIMO

KLAIDOS NUSTATYMAS)*

Aparatas nustatomas spausdinti ir/arba išsaugoti gautus

dokumentus, kai jų peradresavimas nesėkmingas.

1. PRINT (SPAUSDINIMAS) Nustatoma, ar spausdinti vaizdą, jei peradresavimas

nesėkmingas.

ON (ĮJUNGTA)

OFF (IŠJUNGTA)

2. STORE TO MEMORY

(IŠSAUGOJIMAS

ATMINTYJE)

Nustatoma, ar išsaugoti vaizdą atmintyje, jei peradresavimas

nesėkmingas.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)

8. REMOTE UI

(NUOTOLINIO

VARTOTOJO SĄSAJA)

Nustatoma, ar suaktyvinti nuotolinio vartotojo aparato valdymo

sąsajos funkciją ir pakeisti parametrus iš tinklo kompiuterio,

naudojant interneto naršyklę.

ON (ĮJUNGTA)

OFF (IŠJUNGTA)

*Tik MF4690PL

12-43

Ap

ara

to p

ara

me

trai

SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS PARAMETRAI)

9. ACCESS TO DEST.

(PRIEIGA PRIE ADRESATŲ)*

Nustatomas prieigos prie adresatų apribojimas.

1. ADD. BOOK PASSWORD

(ADRESŲ KNYGELĖS

SLAPTAŽODIS)

Nustatomas slaptažodis, kuriuo ribojamas adresų knygelės

redagavimas. (daugiausia 7 skaitmenys)

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)

2. RESTRICT NEW ADD.

(APRIBOTI NAUJUS

ADRESUS)

Nustatoma, ar „vieno lietimo“ mygtukams ir užkoduotiems rinkimo

kodams riboti adresatų registravimą arba keitimą*1. Nustatoma, ar

riboti skambinimą adresatams, kurių nėra adresų knygelėje.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)*2

*1 Grupių adresų registracija neapribota.

*2 Galite skambinti naudodamiesi išoriniu telefonu.

3. FAX DRIVER TX

(SIUNTIMAS NAUDOJANT

FAKSO TVARKYKLĘ)

Nustatoma, ar riboti faksogramų siuntimą iš kompiuterio

naudojant fakso tvarkyklę.

ON (ĮJUNGTA)

OFF (IŠJUNGTA)

4. CONFIRM FAX NO.

(FAKSO NUMERIO

PATVIRTINIMAS)

Nustatoma, ar patvirtinti įvestus fakso numerius kiekvieną kartą,

kai siunčiate faksogramą.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)

5. REST. REDIAL/CALL

(PERRINKIMO/

SKAMBINIMO RIBOJIMAS)

Nustatoma, ar išjungti mygtuko [Atšaukti/pauzė] perrinkimo

funkciją.

OFF (IŠJUNGTA)

ON (ĮJUNGTA)

*Tik MF4690PL

Ap

ara

to p

ara

me

tra

i

12-44

SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS PARAMETRAI)

6. REST. MUTI DEST

(KELETO ADRESATŲ

RIBOJIMAS)

Nustatoma, ar išjungti platinimo funkciją.

OFF (IŠJUNGTA) Nenustatytas platinimo ribojimo parametras.

CONFIRMATION

(PATVIRTINIMAS)

Nustatoma, ar įjungti platinimo funkciją kiekvieną kartą, kai

siunčiate faksogramą.

PROHIBIT (UŽDRAUSTI) Išjungiama platinimo funkcija.

10. CHECKING THE LOG

(ŽURNALO PATIKRINIMAS)*

Nustatoma, ar leisti rodyti žurnalą.

ON (ĮJUNGTA) Leidžiama patvirtinti žurnalų naudojimą [Sistemos stebėjimas].

OFF (IŠJUNGTA) Išjungiamas žurnalų naudojimo patvirtinimas [Sistemos

stebėjimas]. Ryšių ataskaita nebus spausdinama automatiškai.

11. USE DEVICE USB

(ĮRENGINIO USB

NAUDOJIMAS)

Nustatoma, ar riboti užduočių atlikimą naudojantis USB sąsaja.

ON (ĮJUNGTA)

OFF (IŠJUNGTA)

12. UPDATE FIRMWARE

(PROGRAMINĖS-APARATINĖS

ĮRANGOS NAUJINIMAS)

Ši funkcija naudojama, tik kai reikia atnaujinti spausdintuvo

programinę-aparatinę įrangą.

*Tik MF4690PL

Prie

da

s

13 Priedas

Techniniai duomenys ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 13-2

Bendroji informacija ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙13-2

Kopijavimo aparatas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙13-3

Spausdintuvas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙13-4

Faksimilinis ryšys (tik MF4690PL) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙13-4

Telefonas (tik MF4690PL) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙13-6

Siųsti (tik MF4690PL) ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙13-6

Rodyklė∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 13-8

Pri

ed

as

13-2

Techniniai duomenys

Bendroji informacijaTipas● Asmeninis stalinis

Maitinimo šaltinis● 220-240 V, 50/60 Hz (maitinimo reikalavimai priklauso nuo

šalies, kurioje nusipirkote gaminį.)

Energijos sąnaudos● Maks.: mažiau nei 730 W

Pasiruošimo darbui

laikas

● Trumpesnis kaip 16,0 s (temperatūra: 20 °C, drėgnumas:

65%; nuo pagrindinio maitinimo jungiklio įjungimo iki

laukimo režimo displėjaus pasirodymo)

Pasiruošimo darbui laikas gali skirtis atsižvelgiant į

aparato būseną ir aplinką, kurioje jis yra.

*

Svoris● Apie 13,4 kg (įskaitant tonerio kasetę)

Matmenys● MF4660PL:

390 mm (P) x 442 mm (G) x 470 mm (A)

(su pritaisytu dokumentų tiektuvo dėklu ir popieriaus kasete)

MF4690PL:

473 mm (P) x 442 mm (G) x 470 mm (A)

(su pritaisytu dokumentų tiektuvo dėklu, popieriaus kasete

ir papildomu rageliu)

Montavimo erdvė● MF4660PL:

590 mm (P) x 830 mm (G)

MF4690PL:

673 mm (P) x 830 mm (G)

(su prijungtu papildomu rageliu)

13-3

Priedas

Bendroji informacijaAplinkos sąlygos● Temperatūra: 7,5-35 °C Drėgmė: 5-90% santykinė drėgmėDisplėjaus kalbos● ENGLISH (Anglų) / FRENCH (Prancūzų) / GERMAN

(Vokiečių) / SPANISH (Ispanų) / DUTCH (Olandų) / ITALIAN (Italų) / SLOVENE (Slovėnų) / SWEDISH (Švedų) / FINNISH (Suomių) / NORWEGIAN (Norvegų) / PORTUGUESE (Portugalų) / DANISH (Danų) / HUNGARIAN (Vengrų) / CZECH (Čekų) / RUSSIAN (Rusų) / TURKISH (Turkų)

Galimi dokumentai● » 2-2.Galimas naudoti popierius

● » 2-9.

Spausdinimo sritis● » 2-11.Skenavimo sritis● » 2-4.

Kopijavimo aparatasSkenavimo raiška● Režimas TEXT/PHOTO (TEKSTAS/NUOTRAUKA):

300 dpi × 300 dpiRežimas TEXT (TEKSTAS), režimas PHOTO (NUOTRAUKA), režimas TEXT/PHOTO+ (TEKSTAS/NUOTRAUKA+): 600 dpi × 600 dpi

Spausdinimo raiška● 600 dpi × 600 dpiDidinimas● 1 ± 1.0%, 1:2.00, 1:1.41, 1:0.70, 1:0.50

Mastelio keitimas 0,50-2,00, 1% dydžio žingsniaisPirmos kopijos laikas● Ekspozicinis stiklas: mažiau nei 8,5 s (A4)Kopijavimo sparta● Tiesioginis: A4 20 kopijų/min.Kopijų skaičius● Daugiausia 99 kopijos

Prie

das

13-4

SpausdintuvasSpausdinimo būdas● Netiesioginis elektrostatinis būdas (esant poreikiui

fiksuojama)Darbas su popieriumi● Popieriaus kasetė: 250 lapų (Aukštis: daugiausia 25 mm)

Universalus dėklas: 1 lapas––

Popieriaus išvestis● 100 lapų (nuo 64 iki 80 g/m2)Spausdinimo sparta● Žr. „Kopijavimo sparta”, 13-3.Spausdinimo raiška● 600 dpi × 600 dpiAtspalvių skaičius● 256Tonerio kasetė● » 1-14.

Faksimilinis ryšys (tik MF4690PL)Naudojama linija● Visuomeninis telefono tinklas*1

Suderinamumas● G3Duomenų glaudinimo algoritmai

● MH, MR, MMR, JBIG

Modemo sparta● 33,6 KbpsAutomatinis išsaugojimas

Siuntimo sparta● Apytiksliai 3 s/psl.*2, esant 33,6 Kbps spartos, ECM-JBIG, siuntimui iš atminties

Siuntimo/priėmimo atmintis

● Daugiausia apie 512 lapų*2 (bendras siuntimo/priėmimo puslapių skaičius)

*1 Visuomeninis telefono tinklas (PSTN) šiuo metu palaiko 28,8 Kbps arba mažesnę modemo spartą, tai priklauso nuo telefono linijos būklės.

*2 Remiantis ITU-T standartine lentele Nr. 1, JBIG standartinis režimas.

13-5

Priedas

Faksimilinis ryšys (tik MF4690PL)Fakso raiška● FINE (GERA): 8 vaizdo dal./mm × 7,7 eil./mm

PHOTO (NUOTRAUKA): 8 vaizdo dal./mm × 7,7 eil./mmSUPER FINE (LABAI GERA): 8 vaizdo dal./mm × 15,4 eil./mmULTRA FINE (YPAČ GERA): 16 vaizdo dal./mm × 15,4 eil./mmSTANDARD (STANDARTINĖ): 8 vaizdo dal./mm × 3,85 eil./mm

Numerių rinkimas● Greitasis numerių rinkimasGreitasis rinkimas vienu paspaudimu (7 adresatai)Kodinis rinkimas (192 adresatai)Grupės numerių rinkimas (198 adresatai)Rinkimas iš adresų knygelės (naudojant mygtuką [Adresų knygelė])

Įprastinis numerio rinkimas (naudojant skaičių mygtukus)Automatinis numerio perrinkimasPerrinkimas rankiniu būdu (naudojant mygtuką [Atšaukti/pauzė])Nuoseklusis platinimas (200 adresatas)Automatinis priėmimasNuotolinis priėmimas telefonu (numatytasis ID: 25)ACTIVITY REPORT (RYŠIŲ ATASKAITA) (kas 40 transakcijų)TX/RX REPORT (SIUNTIMO/PRIĖMIMO ATASKAITA)TTI (siuntėjo terminalo identifikavimas)

–––

––––––

Prie

das

13-6

Telefonas (tik MF4690PL)Prijungimas● Papildomas ragelis

Išorinis telefonas/atsakiklis/duomenų modemas

––

Techniniai duomenys gali būti keičiami be įspėjimo.

Siųsti (tik MF4690PL)Siųsti į failų serverį

Ryšio protokolas● SMB (TCP/IP)Duomenų formatas● TIFF (B&W) (TIFF (juodai balta)), PDF (B&W)

(PDF (juodai balta)), JPEG (spalvinis), PDF (kompaktiškas) (spalvinis)

Raiška● 100 x 100 dpi, 150 x 150 dpi, 200 x 100 dpi, 200 x 200 dpi, 300 x 300 dpi, 400 x 400 dpi, 600 x 600 dpi

Sistemos aplinka● „Windows 98“/Me, „Windows XP Professional“/„Home Edition“, „Windows 2000 Server“/„Professional“ (SP1 arba naujesnis), „Windows Server 2003“, „Windows Vista“

Sąsaja● 100BASE-TX, 10BASE-TSpalvų režimas● Spalvinis, B&W (nespalvinis)Originalus tipas● Tekstas, Tekstas/nuotrauka, nuotrauka

13-7

Priedas

Siųsti (tik MF4690PL)El. paštas

Ryšio protokolas● SMTP, POP3Raiška● 100 x 100 dpi, 150 x 150 dpi, 200 x 100 dpi,

200 x 200 dpi, 300 x 300 dpi, 400 x 400 dpi, 600 x 600 dpi

Duomenų formatas● TIFF (B&W) (TIFF (juodai balta)), PDF (B&W) (PDF (juodai balta)), JPEG (spalvinis), PDF (kompaktiškas) (spalvinis)

Originalus formatas● A4, A5, A5R, B5, LTR, LGL, STMTR, STMTServerio programinė įranga● „Microsoft Exchange Server 5.5“ (SP2),

„Sendmail 8.11.2“, „Lotus Domino R4.5/R5“Skenuoti į USB

Duomenų formatas● TIFF (B&W) (TIFF (juodai balta)), PDF (B&W) (PDF (juodai balta)), JPEG (spalvinis), PDF (kompaktiškas) (spalvinis)

Raiška● 100 x 100 dpi, 150 x 150 dpi, 200 x 100 dpi,200 x 200 dpi, 300 x 300 dpi, 400 x 400 dpi, 600 x 600 dpi

Sąsaja● USB 1,1Spalvų režimas● Spalvinis, B&W (nespalvinis)Originalus tipas● Tekstas, Tekstas/nuotrauka, nuotraukaFailų sistema● FAT16, FAT32Atminties dydis● FAT16: daugiausia 2 GB

FAT32: daugiausia 8 GB

Prie

das

13-8

Rodyklė

Skaičiai„2 psl. viename“ kombinacijos funkcija 3-12

AA4 2-9

ADDRESS BOOK SET. (ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI) 12-4, 12-19

ADF (Automatinis dokumentų tiektuvas) 1-2

ADJUST./CLEANING (REGULIAVIMAS/VALYMAS) 12-4, 12-29

Adresatų nurodymas 4-40

Adresų knygelėEl. pašto adresai 4-17Failų serverio adresai 4-20Fakso numeriai 4-12Saugojimas/redagavimas 4-11

Aparato komponentai 1-2

aparato parametrai 12-1

Aparato transportavimas 10-16

aparato valymasišorė 10-2Kaitinimo volelis 10-6skenavimo sritis 10-7vidus 10-3

Apdorojimas/duomenys indikatorius 1-6

Atmintyje saugomi dokumentaiPašalinimas 4-56, 5-13Persiuntimas 5-4Tikrinimas 4-56, 5-13

AtšaukimasKopijavimo užduotis 3-17Priėmimo užduotis 5-10Siuntimo užduotis 4-53Skenavimo užduotys 7-14

Automatinis dokumentų tiektuvas 2-7

BBudėjimo režimas 1-18

CCOMMON SETTINGS (BENDRI NUSTATYMAI) 12-4, 12-8

COPY SETTINGS (KOPIJAVIMO PARAMETRAI) 12-4, 12-9

13-9

Priedas

DDangtis nuo dulkių 1-3

displėjusEkranas 1-6Laukimo režimas 1-10pranešimai 11-12

Dokumentai ir popierius 2-1

Dokumentams keliami reikalavimai 2-2

DokumentasĮdėjimas 2-5keliami reikalavimai 2-2Priėmimas 5-1Siuntimas 4-1skenavimo sritis 2-4spausdinimas 6-2strigtys 11-3

Dokumentų išvesties dėklas 1-2

Dokumentų priėmimas 5-1

Dokumentų siuntimas 4-1

Dokumentų skenavimasKompiuteris 7-2USB atmintis 7-4

Dokumentų tiektuvo dėklas 1-2

Dvipusis kopijavimas 3-14

EEkspozicinis stiklas 1-3, 2-5

El. pašto adresaiRegistravimas Adresų knygelėje 4-17

Error indikatorius 1-6

Eterneto prievadas 1-4

FFailų serverio adresai

Registravimas Adresų knygelėje 4-20Faksogramų siuntimas kompiuteriu 8-1

Fakso numeriaiRegistravimas Adresų knygelėje 4-12

GGalinis dangtis 1-4

Grupių adresaiAdresato pridėjimas 4-32Adresato trynimas 4-34Grupės registravimas 4-29Grupės trynimas 4-38Naudojimas 4-44Pavadinimo keitimas 4-36

Prie

das

13-10

IĮdėjimas

Dokumentas 2-5popierius 2-12Vokai 2-12

Įdėkite tonerio kasetę 10-10

Išorinio įrenginio lizdas 1-4

įstrigusio popieriaus išėmimas 11-2dokumentų strigtys 11-3popieriaus strigtys 11-4

Išvesties dėklas 1-2

Išvesties dėklo ilgintuvas 1-3

įvykus maitinimo trikčiai 11-32

Jjei nepavyksta išspręsti problemos 11-33

KKlaida indikatorius 1-6

klaidų kodai 11-22

Kodinio rinkimo kodaiNaudojimas 4-42Pašalinimas 4-27Redagavimas 4-24Registravimas 4-12, 4-17, 4-20Saugojimas/redagavimas 4-12

Komponentai 1-2

Kopijavimas 3-1

Kopijavimo funkcijos ii

Kopijavimo režimas 1-10

Kopijavimo užduotisAtšaukimas 3-17Pašalinimas 3-19Tikrinimas 3-19

Kopijų rūšiavimas 3-10

LLaikmačio nustatymai 1-18

Laiko juosta 1-22

Laukimo režimasKopija 1-10Registracija 1-10Siuntimas/faksas 1-10Skenuoti 1-10

13-11

Priedas

MMaitinimo laido lizdas 1-4

maitinimo triktis 11-32

meniunustatymas 12-6prieiga 12-4

Mygtukas [Adresų knygelė] 1-9Naudojimas 4-46

Mygtukas [Atšaukti/pauzė] 1-9

Mygtukas [C] (Valyti) 1-6

Mygtukas [COPY] 1-5

Mygtukas [Didinti/mažinti] 1-5

Mygtukas [Dvipusės] 1-5

Mygtukas [Energijos taupymas] 1-6

Mygtukas [Kodinis rinkimas] 1-9, 4-42

Mygtukas [OK] 1-6

Mygtukas [Papildomos funkcijos] 1-5

Mygtukas [Peržiūrėti nustatymus] 1-5

Mygtukas [Pradėti] 1-6

Mygtukas [Prijungti] 1-9, 4-51

Mygtukas [R] 1-9

Mygtukas [Registruotis/išsiregistruoti] 1-6

Mygtukas [Rūšiuoti/2 psl. viename] 1-6

Mygtukas [SCAN] 1-5

Mygtukas [SEND/FAX] 1-5

Mygtukas [Sistemos stebėjimas] 1-5

Mygtukas [Stop/atkurti] 1-6

Mygtukas [Tankis] 1-5

Mygtukas [Tonas] 1-6

Mygtukas [Tonerio matuoklis] 1-6

Mygtukas [Vaizdo kokybė] 1-6

NNaudojimas

Grupių adresai 4-44Kodinio rinkimo kodai 4-42Mygtukas [Adresų knygelė] 4-46Vieno paspaudimo mygtukai 4-40

Nuotolinio vartotojo sąsaja 9-1

Nuotolinio vartotojo sąsajos funkcija viii

nustatymas 1-20, 1-23

nustatymų meniuADDRESS BOOK SET. (ADRESŲ KNYGELĖS PARAMETRAI) 12-19ADJUST./CLEANING (REGULIAVIMAS/VALYMAS) 12-29COMMON SETTINGS (BENDRI NUSTATYMAI) 12-8COPY SETTINGS (KOPIJAVIMO PARAMETRAI) 12-9PAPER SETTINGS (POPIERIAUS PARAMETRAI) 12-6PRINTER SETTINGS (SPAUSDINTUVO PARAMETRAI) 12-22REPORT SETTINGS (ATASKAITOS PARAMETRAI) 12-31SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS PARAMETRAI) 12-33TIMER SETTINGS (LAIKMAČIO PARAMETRAI) 12-27TX/RX SETTINGS (SIUNTIMO/PRIĖMIMO PARAMETRAI) 12-11VOLUME CONTROL (GARSUMO VALDYMAS) 12-6

Prie

das

13-12

PPadidinimo koeficientas

Iš anksto nustatytas mastelis 3-7Padidinimo nurodymas 3-9

Pagrindinis maitinimo jungiklis 1-3

Pagrindinis valdymo pultas 1-5

PAPER SETTINGS (POPIERIAUS PARAMETRAI) 12-4, 12-6

PašalinimasAtmintyje saugomi dokumentai 4-56, 5-13Kopijavimo užduotis 3-19Spausdinimo užduotis 6-4

Popieriaus formato ir tipo nustatymas 2-15

Popieriaus kasetė 1-2

Popieriaus kreipiklio bėgelis 1-3

Popieriaus laikiklis 1-3

Popieriui keliami reikalavimai 2-9

popierius Formatas ir tipas 2-15Įdėjimas 2-12keliami reikalavimai 2-9Spausdinimo sritis 2-11strigtys 11-4

pranešimas CHANGE TONER 10-10

pranešimas PAPER JAM 11-4

pranešimas TONER LOW 10-10

prieiga prie nustatymų meniu 12-4

Priėmimo režimasAnsMode (Atsakiklio režimas) 5-3FaxOnly (Tik faksas) 5-3FaxTel (Faksas / telefonas) 5-3Manual (Rankinis) 5-3

Prieš naudodamiesi aparatu 1-1

Priežiūra 10-1

Priimtų fakso dokumentų persiuntimas 5-4

PRINTER SETTINGS (SPAUSDINTUVO PARAMETRAI) 12-4, 12-22

RRagelio lizdas* 1-4

Ragelis 1-13

Registracijos režimas 1-10

REPORT SETTINGS (ATASKAITOS PARAMETRAI) 12-4, 12-31

13-13

Priedas

SSaugojimas/redagavimas

Adresų knygelė 4-11Grupių adresai 4-29Kodinio rinkimo kodai 4-12Vieno paspaudimo mygtukai 4-12

Šiam aparatui skirtos instrukcijos i

Sistemos administratoriaus parametrai viii

Siuntimas/priėmimas funkcijos iv

Siuntimas rankiniu būdu 4-50

Siuntimo/fakso režimas 1-10

Siuntimo/fakso valdymo pultas 1-9

Siuntimo parametraiEl. paštas/failų serveris 4-7

Skaičių mygtukai 1-6

Skenavimas 7-1

Skenavimo parametraiKopijavimas 3-4Siuntimas 4-4Skenavimas į USB atmintį 7-8

Skenavimo platforma 1-3

Skenavimo režimas 1-10

skenavimo sritis 1-3, 2-4

Skenerio funkcija vii

Skyriaus kodo valdymasBaigus naudoti aparatą 1-12Prieš naudodamiesi aparatu 1-11

Šliaužiklio kreipikliai 1-2, 2-7

spausdinimas 6-1

Spausdinimo sritis 2-11

Spausdinimo užduotisPašalinimas 6-4Tikrinimas 6-4

Spausdintuvo funkcija vii

strigtysDokumentas 11-3popierius 11-4

SYSTEM SETTINGS (SISTEMOS PARAMETRAI) 12-4, 12-33

TTankis

Kopijavimas 3-5Siuntimas 4-6Skenavimas 7-8

techniniai duomenysBendroji informacija 13-2faksimilinis ryšys 13-4Kopijavimo aparatas 13-3siuntimo funkcija 13-6Spausdintuvas 13-4telefonas 13-6

Telefono linijos lizdas 1-4

Prie

das

13-14

TikrinimasAtmintyje saugomi dokumentai 4-56, 5-13Kopijavimo užduotis 3-19Priėmimo rezultatai 5-11Siuntimo rezultatai 4-55Spausdinimo užduotis 6-4

TIMER SETTINGS (LAIKMAČIO PARAMETRAI) 12-4, 12-27

tonerio kasetė 1-14keitimas 10-13Perskirstymas 10-10Priežiūra 1-15Tonerio lygio tikrinimas 1-17

Tonerio kasetės priežiūra 1-15

Tonerio lygis 1-17

tonerio perskirstymas 10-10

Trikčių šalinimas 11-1

TX/RX SETTINGS (SIUNTIMO/PRIĖMIMO PARAMETRAI) 12-4, 12-11

UUniversalaus dėklo šliaužiklio kreipikliai 1-3

Universalus dėklas 1-3, 2-12

USB atminties prievadas 1-2

USB atmintis 7-4

USB prievadas 1-4

USER’S DATA LISTspausdinimas 12-2

USER’S DATA LIST spausdinimas 12-2

VVaizdo kokybė

Faksogramos 4-4Kopijavimas 3-4

Valdymo pultas 1-2, 1-5Pagrindinis valdymo pultas 1-5Siuntimo/fakso valdymo pultas 1-9

Vieno paspaudimo mygtukai 1-9Naudojimas 4-40Pašalinimas 4-27Redagavimas 4-24Registravimas 4-12, 4-17, 4-20Saugojimas/redagavimas 4-12

Vokai 2-12

VOLUME CONTROL (GARSUMO VALDYMAS) 12-4, 12-6

© CANON INC. 2007

CANON INC.30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan

Europe, Africa and Middle EastCANON EUROPA N.V.Bovenkerkerweg 59-61 1185 XB Amstelveen, The Netherlands

Canon atstovas:CANON NORTH-EAST OYHuopalahdentie 24, P.O. Box 46, FIN-00351, Helsinki, FinlandTel. +358 10 544 20, Fax. +358 10 544 10, Lietuvių kalba http://www.canon.lt