222
UPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S,A ¿COMO HACERLO? Pasos Básicos para Adquirir Data Usando TOTAL WELL MANAGMENT

PASO A PASO TWM (ecómetro)

Embed Size (px)

DESCRIPTION

REGISTRO ECOMETRO

Citation preview

Page 1: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

¿COMO HACERLO?

Pasos Básicos para Adquirir Data Usando TOTAL WELL MANAGMENT

Page 2: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

DETERMINACIÓN DE NIVEL DELIQUIDO.LIQUIDO.

Page 3: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Conecte la pistola a gas del Echometer al pozo

1. Conecte la pistola a gas de Echometer Co, al pozo, revise si las roscas estáncorroídas en la válvula del cabezal del pozo y gire al menos 4-1/2 vueltas cuando esteconectando la pistola. Deje la válvula de 2” cerrada.

Page 4: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Conecte el transductor de Presión

2. Conecte el transductor de presión, si esta disponible, a la pistola de gas.

Page 5: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

3. Conecte los cables a la Pistola Remota y al Analizador.

Conecte el transductor de Presión

Page 6: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

4. Prenda el analizador de pozo y espere la luz verde. Prenda el computador.

Conecte el transductor de Presión

Page 7: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

5. Seleccione la opción de inicialización (Set Up) en la pantalla de la modalidadde adquisición (Acquire Mode).

1. Seleccione la etiqueta

Conecte el transductor de Presión

1. Seleccione la etiquetaEquipment check.

2. La visualización de voltajede la batería interna y latemperatura indican que elcomputador se estacomunicando con laelectrónica interna del Wellanalyzer.

Page 8: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

1. Seleccione el numero deserial del transductor de

TWM SOFTWARE

serial del transductor depresión. Use crear nuevo. Sisu numero serial no seencuentra en la lista.Asegúrese que todos loscoeficientes son introducidoscomo aparecen en laetiqueta del transductor.También introduzca elnumero serial de la pistola agas.

Page 9: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

TWM SOFTWARETransductor de Presión Compensado por temperatura

STOP

Page 10: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

La Válvula entre la pistola de gas y el anulardebe permanecer cerrada.

Abra la válvula de purga para despresurizar el espacio entre la válvula del revestidory la pistola antes de obtener el Cero calibrado del transductor de presión

Page 11: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Llene el Volumen de la cámara con gascomprimido.

1. La cámara de gas de la pistola esllenada con gas comprimido.

2. El medidor de presión es usado paradeterminar cuando la cámara esllenada aproximadamente 200 lpcllenada aproximadamente 200 lpcpor sobre la presión del revestidor.

3. La rápida liberación de gas dentrodel anular del revestidor envía unpulso acústico.

Page 12: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

TWM Software.

1. Inicie el proceso deconfiguración del Ceroseleccionando Obtain ZeroOffset.

2. Una vez que la lecturavisualizada en Present Zero

STOP

visualizada en Present ZeroOffset se haya estabilizadopresione Update Zero Offsetcon la lectura actual.

Page 13: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

TWM Software.

1. Si un transductor de presiónno esta disponible, entonesseleccione NINGUNO parael numero serial deltransductor de presión.

2. La presión de superficie2. La presión de superficiedebe ser leída conectandoun manómetroconvencional en la salidade la válvula de purga eintroduciendo el valormanualmente en elsoftware.

Page 14: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

TWM Software.

1. Abra un archivo base (BaseWell File) para el pozo dondeserá realizada la prueba. UseNUEVO…para crear unarchivo base si no existeninguno. Asegúrese deninguno. Asegúrese deintroducir al menos longitudpromedio de la tubería,profundidad de la bomba yla formación.

Page 15: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Pistola a gas Automatica.

1. Llenado del volumen de la cámaramanual o automáticamente con gascomprimido, (CO2 o Nitrógeno).

2. Cargue el volumen de la cámara a lapresión deseada sobre la presión delrevestidor.

3. El solenoide de la válvula de gas abrirá3. El solenoide de la válvula de gas abrirárápidamente controlado por elcomputador.

4. Un pulso acústico generado por larepentina liberación de gas a altapresión recorrerá el espacio anular.

5. Un micrófono con cancelación de ruidodetecta el disparo y pulsos reflejados.

Page 16: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

TWM. Software – Seleccione la Prueba1. Seleccione la etiqueta Acustic para indicar que data acústica será adquirida.

2. Seleccione F4 para adquirir data.

Page 17: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

TWM. Software – Realice el disparo1. Prepárese a realizar el disparo

siguiendo las instrucciones delpanel:

• Cargue la pistola a gas.• Cierre la válvula de purga de la

pistola.• Abra la válvula del revestidor• Abra la válvula del revestidor

entre la pistola y el pozo.• Cierre la válvula del revestidor a

la línea.

Inspeccione el ruido en el pozo visualizado en la pantalla antes de disparar paraverificar operación apropiada del instrumento y condiciones del pozo. Si existe ruidoexcesivo, utilice una carga mas grande de gas o incremente la presión en el revestidorpara intentar reducir el nivel de ruido.

Page 18: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Cargar el volumen de la cámara 200 lpc porencima de la presión estimada del revestidor.

Esto con el propósito de prevenir la entrada de partículas sólidas dentro de la cámara.Estas partículas podrían causar corrosión y desgaste en las partes de la pistola.

Page 19: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Cierre la Válvula de purga de la Pistola.

Page 20: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Abra la valvula del revestidor entre la pistola y elpozo.

Antes de abrir la válvula del revestidor el operador debe conocer la presión desuperficie del pozo y estar alerta a que la capacidad del equipo no sea excedida porlas presiones del pozo.

Page 21: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Cierre las válvulas que conectan el revestidorcon la línea.

Page 22: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

TWM Software. – Disparo.1. Realice el disparo presionando

FIRE SHOT. El grafico quedaralimpio en la medida que elTWM se prepara para abrir elsolenoide en la pistola a gas.Automáticamente la pistola degas y el transductor de presióngas y el transductor de presiónse activaran. Si una pistolaautomática es utilizada, eldisparo será automático. Si seutiliza una pistola compacta,prepárese para halar el gatillocuando TWM muestre elmensaje “Automatic Gun hasbeen fired, if present” juntocon un sonido de BEEP.

Page 23: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

TWM Software. – Detección del Disparo.1. El mensaje “Fue detectado el

pulso del disparo por elmicrófono” una vez que lapistola es disparada. La datadel disparo es adquirida paraun predeterminado numerode segundos basado en lainformación de profundidadinformación de profundidadde formación introducida.

NOTA: Si el pulso del disparo nofue detectado luego que lapistola haya sido disparadaAborte. (Detenga laadquisición de datos).Recargue con una presiónmayor, y regrese al paso 6.

Page 24: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

TWM Software. – Salvando la data.

1. Una vez el disparo a sidoadquirido un cuadro de dialogoaparece. En este punto la datapuede ser salvada o descartadade manera que otro disparopuede ser tomado. Un cortocomentario puede introducirseen el campo de descripción. Deen el campo de descripción. Deotra manera, solo presione Enter(Presione Save) para salvar losdatos.

Nota: Una vez que el disparo a sido salvado TWM continua adquiriendo lapresión del revestidor cada 15 seg. por un máximo de 15 minutos o hasta que sedetenga de manera manual.

Page 25: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

TWM Software. – Nivel de Liquido1. Luego de salvar los datos

TWM va automáticamentehasta la etiqueta Seleccionarnivel de liquido en la secciónde análisis. Nota: TWM hacalculado y seleccionado alcandidato usando para estoel mejor reflejo.el mejor reflejo.

Use los botones ← Izquierda yDerecha → para afinar laselección del reflejo. Elgrafico abajo a la derechamuestra un acercamiento delreflejo.

ZOOM DEL REFLEJOZOOM DEL REFLEJO

Page 26: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Rastro Acústico - RTTT

1. El nivel de liquido determinado automáticamente por el computador a partir de lareflexión de señales acústicas procesadas digitalmente, filtradas y visualizadas vs. Tiempo.

2. El tiempo medido por el pulso acústico para viajar desde la superficie a través del gas enel anular hasta el nivel de liquido y reflejarse de regreso a la superficie (round trip traveltime, RTTT).

RTTTRTTT

Page 27: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Rastro Acústico – Determinación de Profundidad

1. El nivel de liquido esdeterminadoautomáticamente por elcomputador a partir de lareflexión de señales acústicasprocesadas digitalmente,filtradas y visualizadas vs.filtradas y visualizadas vs.Tiempo.

2. El tiempo medido por el pulsoacústico para viajar desde lasuperficie a través del gas enel anular hasta el nivel deliquido y reflejarse de regresoa la superficie (round triptravel time, RTTT).

Page 28: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Rastro Acústico con Determinación de Profundidad

La profundidad del nivel de liquido (LL) de 3118.93 pies es determinada multiplicando LaRTTT (segundos) por la tasa de reflexión de los cuellos (Jts/seg) y por la longitud Promediode los tubos (pies). (5.313x18.622x31.51=3118.93 pies)

Page 29: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

TWM Software – Build Up

1. La etiqueta de la presióndel revestidor muestra ladata de presión que elTWM ha ido adquiriendocada 15 segundos.

Oprima finalizar buildup paraOprima finalizar buildup paradetener la adquisición dela data cuando sealcance una tendenciacercana a la linealidad.

Observe la restauración de presión por al menos 2 minutos – La linea de restauracionde presion es seleccionada al trazar una linea a partir del origen del grafico hasta elultimo punto grabado – Si el Buildup no ajusta a traves de la mayoria de los datos,espere otros puntos hasta que el ajuste sea mejor.

Page 30: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

TWM Software – Build Up

En estos casos:

1. Retire el transductor de presión y

límpielo con Dieléctrico.

2. Realice nuevo el OFFSET. Espera a

que la Medición se estabilice y

Error en la Medición del transductor depresión. Observe la pendientenegativa. En este caso el softwareasumirá que no fluye gas a través delanular, lo que de no ser ciertoproducirá una sobreestimación de laPIP y PBHP.

que la Medición se estabilice y

luego actualice el valor.

De persistir el problema:

1. Use otro transductor de presión.

2. Revise los coeficientes de

calibración.

Page 31: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Método de Análisis: Conteo de Cuellos

78% de Cuellos

El método de análisis de conteo de cuellos podrá determinar la profundidad delnivel de liquido para el 95% de los pozos.

Cuellos Contados

Page 32: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Método de Análisis: Conteo de Cuellos

××××

El método de análisis de conteo de cuellos podrá determinar la profundidad delnivel de liquido para el 95% de los pozos.

37% de Cuellos

Contados

96% de Cuellos

Contados

√√√√××××

Page 33: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Mediciones Acústicas responden las siguientespreguntas relacionadas al comportamiento delpozo:

1. ¿Cuál es la profundidad del tope del nivel de liquido?

2. ¿Existe nivel de liquido sobre la bomba?2. ¿Existe nivel de liquido sobre la bomba?

3. ¿Cual es el porcentaje de liquido en la columna de fluido del anular?

4. ¿El liquido en el anular restringe la producción?

5. ¿Cuál es la presión del revestidor?, ¿Restringe la producción?

6. ¿Hay gas fluyendo por el anular?, ¿A que tasa?

7. ¿Cuál es la tasa de producción máxima disponible para el pozo?

Page 34: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

TWM Software – Resultados Finales

1. Para los resultados finales,vaya hasta la etiqueta deBHP. Acá el TWM muestraBHP. Acá el TWM muestralos resultados basados enla determinación de nivelde liquido, presión derevestidor y data delarchivo de pozo.

Page 35: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Remueva la pistola a gas del pozo

Use la válvula de purga en la pistola para liberar cualquier presión confinada entre laválvula del pozo y la pistola. Asegurese de liberar la presión antes de remover eltransductor de presión.

Page 36: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

PASOS PARA MEDIR ELPASOS PARA MEDIR ELAMPERAJE

Page 37: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

PASOS BASICOS PARA ADQUIRIR POTENCIA YDATA DE AMPERAJE.

Equipo para medición de potencia.

• Tres sensores de voltaje.

• Dos sensores de corriente.• Dos sensores de corriente.

Page 38: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

SEA PRECAVIDO DURANTE LA MEDICIÓN DEPOTENCIA.Estas medidas no deberían tomarse:

• Si el operador no esta en condiciones para operar con

seguridad.

• Si condiciones de humedad prevalecen alrededor del

pozo y/o el cercado eléctrico.

• Si el operador no ha sido apropiadamente entrenado o

educado.

Page 39: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Pasos:1. Desconecte la corriente de la

unidad de bombeo y coloque elfreno.

2. Situé una mano en el bolsillo delpantalón y toque el panel con elreverso de la otra mano.

3. Desconecte el interruptor principal3. Desconecte el interruptor principalde corriente.

4. Habrá la caja del arrancadorcuidadosamente.

5. Inspeccione visualmente en buscade indicios de posibles fallas.

SI TIENE ALGUNA DUDA O INQUIETUD CONSERNIENTE CON SEGURIDAD,DETENGA LA PRUEBA Y SOLICITE EL APOYO DE UN TECNICOELECTRICISTA CALIFICADO PARA REPARAR EL PROBLEMA.

Page 40: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Conecte el transductor de corriente

1. Conecte el transductor de corriente eléctricaizquierdo alrededor del cable izquierdo, debajo delinterruptor principal de corriente.

2. Conecte el transductor de corriente derechoalrededor del cable derecho.alrededor del cable derecho.

3. Asegure el lado etiquetado “towards line” estadirigido hacia la línea de suministro eléctrico. El ladonegro del transductor de energía debe dirigirsehacia el motor.

4. Asegúrese que las pinzas están completamentecerradas y los cables respectivos están centradosdentro y perpendicular a las pinzas.

Page 41: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Conecte los detectores deVoltaje

1. Conecte los tres detectores de voltaje a sus

correspondientes fases de Terminal.correspondientes fases de Terminal.

2. Cada cordón de voltaje esta etiquetado.

“Right”/Derecho, “Center”/Centro,

“Left”/Izquierdo.

3. Haga las conexiones al Terminal apropiado y

el lado del interruptor de potencia

conectado al motor.

Page 42: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Conecte los cables al Analizador del pozo (Well Analyzer)

Page 43: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Software TWM

1. Abra un archivo base de pozopara adquirir la data. Use nuevopara crear un archivo de pozo sino existe ninguno.

2. Para mediciones acústicas2. Para mediciones acústicasasegúrese de introducir al menoslongitud promedio de la tubería,profundidad de la bomba y dela formación.

Page 44: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

1. Del archivo de pozo baseseleccione la etiqueta de

Seleccione la etiqueta de completacion de pozo para verificar data.

seleccione la etiqueta deequipo de superficie y verifiqueque los parámetros eléctricosdel motor son los correctos parael pozo.

2. Para mediciones de potenciaasegúrese de introducir laprofundidad de la bomba,gravedad del fluido, y tasa deproducción.

Page 45: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Salve los cambios en el archivo base del pozo.

Oprima el botón deOprima el botón desalvar para asegurarlos cambiosrealizados al archivobase.

Page 46: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

1. Oprima F4 para seleccionar

el tipo de prueba a ser

adquirida.

2. Oprima la etiqueta

Power/Current o

Seleccione el tipo de data prueba a adquirir

Power/Current o

Dynamometer para indicar

que data de potencia y

corriente será adquirida.

3. Seleccione F5 para adquirir

data.

4. Nota: La data de potencia se

graba automáticamente con

la data dinamométrica.

Page 47: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Siga con precaución las advertencias del TWM cuando se adquiera data de potencia y corriente.

Page 48: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Seleccione la etiqueta de potencia para adquirir data de potencia y corriente.

Page 49: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Oprima iniciar cuando las manivelas están a cero grados (Angulo de la manivela)

Page 50: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Notas: • “0” Grados es el tope de la rotación para unidadesconvencionales.• “0” Grados es el punto muerto inferior de larotación para unidades de bombeo Mark II.

Page 51: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

1. Los dos ciclo de dataregistrados deberían ser muysimilares, con casi la misma

Oprima END cuando las manivelas completen dos rotaciones completas

similares, con casi la mismaamplitud y forma de lacorriente y potencia vs.Tiempo.

2. Si las mismas característicasno aparecen en ambosciclos, repita el proceso.

Page 52: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

1. Cuando dos rotacionesson completadas, oprimaEND para terminar laadquisición de data.

Oprima salvar para almacenar la data en un archivo TWM.

adquisición de data.

2. TWM solicita al usuariosalvar la data de la prueba.

3. Oprima el botón Savepara almacenar la data.

Page 53: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Presione F6 para Analizar la data de Potencia.

Page 54: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

¿Esta el motor dimensionado apropiadamente para las cargas?

Page 55: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

¿Cuales son las cargas de torque y cuanto mover las pesas para balancear la unidad?

Page 56: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

1.¿Cuál es la potenciadurante un ciclo de

Análisis de costos eléctricos

durante un ciclo debombeo?.

2.¿Cuánto es el consumoexacto de electricidad,KWH/día, Bs/mes, Bs/Bls, etc?.

3.¿Cual es la eficiencia totaldel sistema?.

Page 57: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Costos de electricidad es uno de los principales gastos en las operaciones a pozos.

1. La medición de potenciadel sistema esta diseñadapara dar valoresinstantáneos de potenciadentro de un 5% del valorreal.real.

2. A través del uso de pruebasde potencia los técnicos delevantamiento artificialserian muy competentes alreducir los costos eléctricos.

Page 58: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

TWM PASOS PARA MEDIR ELEFECTO DEEFECTO DECONTRABALANCE-CBE

Page 59: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Use un transductor dinamométrico para determinarlas cargas del Efecto de Contrabalance.

Definición de Efecto de contrabalance (CBE): Cargas en la barrapulida que balancean las contrapesas en la carrera ascendente conlas manivelas niveladas.

Page 60: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Prueba de Efecto de Contrabalanceo.

1. Se requiere un funcionamiento apropiado del freno.

2. Las cargas del Efecto de Contrabalance deben estar entre las cargas de

la válvula viajera y las cargas de la válvula fija.la válvula viajera y las cargas de la válvula fija.

3. No podrá medirse este parámetro cuando el escurrimiento de fluido a

través de la bomba es rápido y las cargas de fluido son rápidamente

transferidas de las cabillas a la tubería.

Page 61: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Utilice cualquiera de estos transductoresdinamometritos para determinar las cargas del efectode Contrabalance. NO USE PRT

Page 62: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

La Exactitud al Adquirir la Data de Cargas Dependerá del Tipo de Celda de Carga Utilizada

1. Celdas de carga portátiles son calibradas con exactitud para determinar

cargas en la barra pulida.cargas en la barra pulida.

2. Errores en las medidas de cargas son introducidos si el elevador y la

grapa no contactan con uniformidad la celda de carga.

Page 63: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Cargas dinamométricas para una Embolada.

La adquisición de las cargas dinamométricas de superficie sonutilizadas para determinar las cargas mecánicas de la unidad debombeo y de la caja de engranaje.

Page 64: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

1. Del archivo base del pozo seleccionela etiqueta Wellbore y verifique que ladata del pozo es representativa.

Seleccione la etiqueta de Completación (Wellbore), para verificar la data.

data del pozo es representativa.

2. Para mediciones dinagráficasasegúrese de introducir tipo de cabillas,longitud de las cabillas, diámetro de lascabillas, diámetro del pistón de labomba, profundidad de la bomba,diámetro de la barra pulida, gravedaddel fluido, y tasa de producción.

Page 65: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

En la etiqueta del equipo de superficie seleccione el Método de Efecto de Contrabalance.

1.Una descripción exacta de la geometría API de la unidad de bombeo es requerida

para un análisis correcto.

2.Las dimensiones API para una unidad de bombeo introducidas manualmente o

seleccionando desde la librería de unidades de bombeo de la base de datos.

3.Es MUY IMPORTANTE que la descripción API correcta de la unidad de bombeo sea

seleccionada en el archivo del pozo.

Page 66: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Fuentes comunes de ERROR en los cálculos defactores de torque.

1. Selección de Unidad de Bombeo errónea.

2. Unidad de bombeo fuera de la base de datos.

STOP

2. Unidad de bombeo fuera de la base de datos.

3. Ensamblaje de campo de la unidad de bombeo, resulta en dimensiones que no se ajustan a la base de datos.

4. Longitud o radio de la embolada errónea.

5. Dirección de rotación errónea.

Page 67: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Salve los cambio en el archivo base del pozo.

1. Oprima el botónde salvar parade salvar paraasegurar salvar loscambios en losarchivos del pozo.

Page 68: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Seleccione el tipo de prueba para adquisición de data.

1. Presione F4 paraseleccionar el tipo deprueba a ser adquirida.

2. Oprima la etiquetaDynamometer para indicarDynamometer para indicarque data DYNO seráadquirida.

3. Oprima Alt-3 paraseleccionar la prueba deEfecto de Contrabalance.

4. Seleccione F5 paraadquisición de data.

Page 69: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

1.Luego de escoger la opción deselección de prueba (F4) eloperador puede escoger entre tresmétodos para realizar la prueba de

Seleccione el Método de Adquisición de cargas de Efecto de Contrabalance

métodos para realizar la prueba decontrabalance.

2.El método 1 es el más simple ypermite al usuario adquirir las cargasde efecto de contrabalancecolocando el freno y monitoreandoel tiempo transcurrido.

3.Seleccione Alt-1 para seleccionarel Método de adquisición de cargasdel efecto de contrabalance.

Page 70: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Efecto de contrabalanceo Estático (CBE)Procedimiento de Prueba

1. Presione Alt D para iniciar la adquisición de datos y verifique el tiempoexacto cuando la tecla fue presionada.

2. Detenga la unidad en la carrera ascendente con las manivelas2. Detenga la unidad en la carrera ascendente con las manivelasniveladas.

3. Determine si las cargas en la barra pulida son mas grandes o menoresque las cargas del efecto de contrabalance.

• A medida que las cargas en la barra pulida caen.• Libere el freno periódicamente para verificar por movimientos.

4. Las manivelas deberían balancearse momentáneamente a medidaque las cargas se igualan debido al escurrimiento del fluido desde latubería dentro de la bomba.

5. El OPERADOR debe registrar el tiempo preciso cuando el freno puedeliberarse sin movimiento alguno del brazo de la manivela.

Page 71: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Anote el tiempo preciso presionando Alt-D

Page 72: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Detenga la Unidad en la Carrera ascendente con las manivelas niveladas.

Page 73: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Determine las cargas del efecto de contrabalance

1. A medida que la caída en las cargas de la barra pulida ocurre libere elfreno periódicamente para chequear por movimientos en las manivelas.

Page 74: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Alt-Q para detener la adquisición de data para el Efecto de Contrabalanceo.

Page 75: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Mover el indicador hasta el tiempo trascurrido donde las manivelas permanecen niveladas.

Page 76: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Distancia a mover los contrapesas resulta en la igualación de los picos del torque neto en la carrera ascendente y descendente.

Page 77: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Ajustando las Contrapesas

STOP

Para balancear el torque en la caja de engranaje EL OPERADOR debe moverlas contrapesas desde su posición actual la distancia en pulgadasrecomendada por el software TWM.

Page 78: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Efecto de Contrabalanceo (CBE). Usado para análisisde Torque.

• Para establecer si la unidad esta apropiadamente balanceada.

• Para determinar el movimiento de las contrapesas, necesario para• Para determinar el movimiento de las contrapesas, necesario para

alcanzar un mejor balanceo neto de la caja de engranajes en la

unidad de bombeo.

Page 79: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

PROCEDIMIENTOS BASICOSPARA REALIZAR PRUEBA DEPARA REALIZAR PRUEBA DEVALVULAS.

Page 80: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Las Pruebas de Carga de Válvulas Responden las Siguientes Preguntas:

1. ¿A qué velocidad está fugando la válvula viajera?

2. ¿En que condición se encuentra la válvula viajera, el barril de la 2. ¿En que condición se encuentra la válvula viajera, el barril de la bomba, el pistón y la sarta de tubería?

3. ¿Se mantiene el fluido en la tubería?

4. ¿Hay fuga en la válvula fija?

5. ¿Están correctas las longitudes de las sartas de cabillas?

Page 81: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Detenga la Unidad en la Carrera Ascendente para Monitorear Fugas desde la Tubería Hacia la Bomba.

La Prueba de Válvula Viajera verifica el peso en flotación de la sarta de cabillasdentro del fluido en la tubería más el peso del fluido actuando sobre la válvulaviajera a través del pistón.

Page 82: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Detenga la Unidad en la Carrera Descendente paraMonitorear Fugas desde la Bomba Hacia elRevestidor.

La Prueba de Válvula Fija verifica el peso de las cabillas en el airereducido por la flotación en el fluido dentro de la tubería.

Page 83: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Use Cualquiera de Estos Transductores Dinamométricos para realizar la Prueba de Válvulas

Page 84: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

La Precisión de los Datos de Carga Adquiridos Depende del Tipo de Celda Utilizado

• Las celda de carga portátiles son calibradas y determinan con

precisión la carga en las cabillas.

• Las cargas adquiridas por transductores de carga de barra pulida • Las cargas adquiridas por transductores de carga de barra pulida

pueden variar haciendo difícil interpretar los resultados de las pruebas

de válvulas.

• Se obtienen errores de medición de carga si la barra portadora y la

grapa no están en contacto uniforme con la celda de carga.

• Las celdas de carga Semicirculares deben tener un espaciador y

arandelas esféricas para asegurar que la carga de la barra pulida esté

centralizada sobre la celda de carga.

Page 85: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

1.Presione F4 para seleccionar eltipo de prueba que se va arealizar.

2.Presione dinamómetro

Seleccione el Tipo de Prueba de Adquisición de Datos.

2.Presione dinamómetro(Dynamometer) para indicarque se adquirirán datosdinamométricos.

3.Presione Alt-2 paraseleccionar prueba de válvulas.

4.Presione F5 para adquirirdatos.

Page 86: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

1. Después de seleccionarla opción F4 de pruebas sele presentarán al operadorlas instrucciones para

Lea las Instrucciones Para Realizar las Pruebas Válvula Viajera y Fija.

las instrucciones pararealizar las pruebas deválvula fija y válvulaviajera.

2. Presione la pestaña decarga (Load) para mostrarlos datos.

Page 87: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Presione Alt-S Para iniciar la Adquisición de Datos

Page 88: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Procedimiento para la Verificación de la Válvula Viajera.

La prueba de válvula viajera se realiza durante la carrera ascendenteusando cuidadosamente el freno para detener la unidad de bombeo aaproximadamente ¼ del final de la carrera.

Page 89: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Realice Dos Pruebas de Válvula Fija

Page 90: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Carrera Ascendente: Prueba de Carga Sobre laVálvula Viajera.

1. El ciclo de bombeo ha sido interrumpido durante la carreraascendente cuando la válvula fija está abierta y la válvula viajeraestá cerrada para probar la carga sobre la válvula viajera.está cerrada para probar la carga sobre la válvula viajera.

2. La presión estática por encima y por debajo de la válvula fija estaigualizada.

3. La carga de válvula viajera adquirida es el peso de las cabillasflotando en el fluido más el diferencial de carga sobre el pistón.

Page 91: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Procedimiento para la Verificación de la Válvula Fija

La prueba de válvula viajera se realiza durante la carrera descendente

usando cuidadosamente el freno para detener la unidad de bombeo

a aproximadamente ¼ del final de la carrera.

Page 92: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Realice Dos Pruebas de Válvula Fija

Page 93: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Carrera Descendente: Prueba de Carga en VálvulaViajera

1. El ciclo de bombeo fue interrumpido durante la carrera descendentecuando la válvula viajera estaba abierta y la válvula fija estaba cerradacuando la válvula viajera estaba abierta y la válvula fija estaba cerradapara realizar una prueba de carga sobre la válvula fija.

2. Las presiones estáticas a través del pistón son iguales para la carga en laválvula fija.

3. La carga de válvula fija adquirida es el peso de la sarta de cabillas enflotación dentro de la tubería.

Page 94: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Presione Alt-Q para Detener la Adquisición, Luego Guarde los Cambios.

Page 95: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Presione F6 para Analizar la Prueba de Válvulas

Revise la pantalla y verifique que ha seleccionado la revisión correcta de cargaen válvula fija y válvula viajera.

Page 96: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

1.Verifique que ha seleccionado larevisión correcta de carga en válvulafija.

2.Presione Apply (Aplicar) para ajustarla válvula fija al peso en flotación de las

Si se Usó un Transductor de Barra Pulida para la Verificación de Válvulas.

la válvula fija al peso en flotación de lascabillas.

3.Luego de seleccionar Apply paraajustar la válvula fija al peso enflotación de las cabillas.

4.La carga de válvula fijaseleccionada se ajusta para cuadrarexactamente el peso en flotacióncalculado para las cabillas.

Page 97: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

1. La tasa de fuga indicada por cambios en la carga sobre la barra pulida debido a cambios en el diferencial de presión a través del pistón.

2. El liquido en fuga pasa por la válvula viajera y/o el pistón entrando al barril de la bomba y aumentando la presión.

Si hay Fuga en la Válvula Viajera

barril de la bomba y aumentando la presión.

3. El diferencial de presión disminuye a través del pistón.

4. La carga de la bomba sobre las cabillas disminuye, resultando en un descenso en la carga sobre la barra pulida.

Posibles problemas: Pistón o barril gastados, bola careada, asiento cortado, fuga en tubería o pozo fluyendo.

Page 98: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Si hay Fuga en la Válvula Viajera

Page 99: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

1. El liquido que fuga por la válvula fija abandona el barrildisminuyendo la presión.

2. La fuga provoca aumento en el diferencial de presión del pistón,como consecuencia el pistón aplica carga de fluido sobre las

Si hay Fuga en la Válvula Fija

como consecuencia el pistón aplica carga de fluido sobre lascabillas.

3. Las cargas sobre la varilla de la bomba y sobre la barra pulidaaumentan.

Posibles Problemas:Bola careada, asiento cortado, agujero en el barril de la bomba ocomponentes de la bomba averiados.

Page 100: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Si hay Fuga en la Válvula Fija

Page 101: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Posibles Problemas:

1. Fuga Severa en Válvula Fija.

Problema: Carga en Válvula Viajera OK, Pero sin Carga en la Válvula Fija

1. Fuga Severa en Válvula Fija.

2. Bomba Bloqueada por Gas P3>P2>P1.

3. Válvula Fija Pegada Abierta.

4. Nivel de Fluido por Debajo de la Entrada de la Bomba.

5. Cámara Especial de Compresión de Gas de la Bomba.

Page 102: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Carga en Válvula Viajera OK, Pero sin Carga en la Válvula Fija

Page 103: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Posibles Problemas:

1.Pistón, Barril o Válvula Viajera

Problema: Carga en Válvula Fija OK, Pero sin Carga en la Válvula Viajera

1.Pistón, Barril o Válvula ViajeraCompletamente Gastados

2.Válvula Viajera Pegada Abierta.

3.Cabilla o Bomba Partida.

4.Pozo Fluyendo a través de la Bombay ambas Válvulas Abiertas.

Page 104: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Carga en Válvula Fija OK, Pero sin Carga en la Válvula Viajera

Page 105: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

TWM. PASOS BASICOS PARAADQUIRIR DATA CON UNADQUIRIR DATA CON UNTRANSDUCTOR DE BARRAPULIDA.

Page 106: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

TRANSDUCTOR DE BARRA PULIDA

RAPIDO, COMODO, DATA DE CARGA Y POSICION RAZONABLEMENTEPRECISA

Page 107: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Echometer Fabrica dos Tamaños de PRT’s.

1. El PRT Estándar puedetrabajar con barraspulidas de 1.5 plg ymenores.menores.

2. El PRT mas grande esligeramente mas anchoa 2 plg y podrá trabajaren barras pulidas de 2.0plg y menores.

Page 108: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

El Transductor de Barra pulida Dinamometrico es compacto

1. El PRT se conecta a la barra pulida.

2. Para las cargas el PRT genera una señal de

voltaje de salida proporcional al cambio en

diámetro de la barra pulida debido a las

cargas.

3. La data de aceleración es procesada para

determinar la posición de la barra pulida.

4. NO INSTALE EL PRT SIN HABER ENCENDIDO EL WELL

ANALYZER Y TENER OPERANDO EL SOFTWARE TWM.

Page 109: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Aceleración de la Barra Pulida Medida

La posición de la barra pulida esdeterminada por la dobledeterminada por la dobleintegración de la data deaceleración medida.

El acelerómetro es compacto,cómodo de usar, menos costoso, ymas preciso que los indicadores deposición de cuerda.

Page 110: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Especial CUIDADO debe tenerse al manipular el PRT

1. No deje caer el PRT en una

superficie dura.

2. No permita que el Prensa

Estopa golpee el PRT al final

de la carrera descendente.

3. Si el metal del PRT es

dañado debido a algún

tipo de deformación

permanente, entonces el

PRT no puede ser reparado.

Los viejos PRT tenían un espesor en pulgadas de 20/1000 por lo queeran mas susceptibles a daños, que los PRT actualmente fabricados.

Page 111: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Conecte los cables al Well Analizer

El extremo del cable enrollado es conectado al cable en Y de 25pies, y este se conectara en la entrada principal en el Well Analyzer

Page 112: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Encienda el Well Analyzer y espere por la luz verde

Page 113: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Encienda el Computador Portátil

Page 114: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Inicie el TWM en modo de Adquirir Data

1. Seleccione la etiquetaChequeo de Equipo.

2. El voltaje de la bateríainterna y la temperaturainterna y la temperaturade la batería indica que elcomputador se estacomunicando con laelectrónica interna delWell Analyzer y lasmediciones del sensorpueden tomarse.

Page 115: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Seleccione la Etiqueta del Sensor Dinamometrico

1. Seleccione el numero serial del PRT,Transductor de Barra Pulida. Use crearnuevo…Si su numero serial no aparece en lalista. Asegúrese que todos los coeficientes sonintroducidos como están escritos en laetiqueta del transductor.

2. Coloque el PRT en una superficie planaantes de colocarlo en la barra pulida yverifique la señal de salida deltransductor.

Page 116: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Detenga la Unidad cuidadosamente, cerca del finalde la carrera descendente.

Para propósitos de seguridad cuando se detenga la unidad para conectar el PRT, eloperador deberá desconectar la energía y colocar el freno.

Page 117: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Centre el PRT con el corte de media luna

1. Centre el PRT en la barra pulida

usando el corte de media luna.

2. NO empuje el PRT demasiado hacia

delante de la barra pulida o

Corte de mediaLuna

delante de la barra pulida o

desviaciones en las cargas podrán

ocurrir.

3. El lado del PRT con la etiqueta de

patente debe apuntar hacia arriba.

4. Inicialmente, apretar solo

ligeramente el PRT.

Page 118: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

La colocación del PRT reduce desviaciones en lascargas

1. El PRT debe ser conectado a labarra pulida al menos 6 pulgadasde distancia de cualquier grapade carga.

No conecte el PRT en una barra pulida oxidada. Si la superficie de acero no esta adherida ala barra pulida antes de conectar el PRT, entonces use una lija fina para limpiar y suavizar lasuperficie de la barra.

2. Siempre conecte el PRT en unparte lisa de acero de la barrapulida.

Page 119: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Conecte el cable en espiral al PRT

1. Conecte el cable en espiral al PRTantes de apretarlo a la barra pulida.

2. NO sobre apriete el PRT cuando lo2. NO sobre apriete el PRT cuando locoloque inicialmente sobre la barra.

3. Tan poco como 1/8 de giro de sobreapretar podría destruir el transdcustordel PRT.

Page 120: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Software TWM – F3 para seleccionar el Pozo

1. Abra un archivo base de pozopara adquirir la data. Usenuevo…para crear un archivobase de pozo si no existeninguno.

2. Para mediciones acústicasasegúrese de introducir almenos la longitud promedio dela tubería, profundidad de labomba y profundidad de laformación.

Page 121: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Seleccione la Etiqueta de Completacionpara verificar la data

1. Para el archivo base de pozoseleccione la etiqueta decompletacion y verifique si ladata es representativa para supozo.

2. Para mediciones de PRTasegúrese de introducir el tipode cabilla, diámetro de cabilla,diámetro del pistón de labomba, entrada de la bomba,diámetro de la barra pulida,gravedad del fluido, y tasas deproducción.

Page 122: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Salve los cambios en el archivo base delpozo

1. Oprima el botón salvarpara asegurarse asalvar los cambios alarchivo base del pozo.

Page 123: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Seleccione el tipo de Prueba

1. Oprima F4 paraseleccionar el tipo deprueba a ser adquirida.

2. Haga click en laetiqueta Dynamometeretiqueta Dynamometerpara indicar que datadyno será adquirida.

3. Seleccione F5 paraadquirir data.

Page 124: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Cuando conecte el PRT revise la pantalla del TWMpara ajustar con propiedad.

1. Apretar el PRT es unasunto de seguridad.asunto de seguridad.

2. Echometer norecomienda que seapriete el PRT cuando launidad de bombeoesta en movimiento.

Page 125: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

El software de instalación del TWM nos lleva a travésdel proceso de conectar el PRT

Instalación apropiadarequiere que el operadorrequiere que el operadorcoloque el PRT entre simismo y la barra pulida,agarrando el tornillo deajuste con la manoderecha y el conectoreléctrico hacia la derecha.

Page 126: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Siga las instrucciones paso a paso

• La potencia de salida deltransductor es de entre 10 y 20mV/V, cuando no esta instaladoen la barra pulida

• La acción de sujetar puede causarque la potencia de salidaque la potencia de salidadisminuya.

• El ajuste apropiado generarafuerzas de salida de potenciacercanas a cero.

1. Para evitar laposibilidad dedañar el PRT.

2. Para asegurarsede obtener dataprecisa.

Page 127: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Paso 3. Revise la señal del Acelerómetro

1. La potencia de salidanormal del acelerómetro escercana a cero.

2. Valores fuera de los limitesnormales podría indicar queel transductor ha sidoel transductor ha sidocolocado al revés.

3. Si se instalo al revés, TWMcalcula la posición demanera que el tope y labase de la emboladoestarán cambiados.

Page 128: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Mejore la visibilidad de indicación seleccionando otraopción de visualización.

Page 129: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Visualización del Apretado delTransductor

1. Inicialmente el indicadortriangular estará en el extremotriangular estará en el extremoderecho, como se muestra enla figura.

2. El usuario es indicado a ajustarel tornillo del PRT hacia lamarca de cero.

Page 130: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

NUNCA Sobre apriete el PRT

1. Apretado excesivo puedecausar daños permanentes altransductor.

2. Note que la potencia desalida d el transductor ahorasalida d el transductor ahoraexcede -3 mv/V. (Limiteizquierdo)

3. Alcanzar el limite de -3 mv/Vresultara en una visualizaciónde advertencia.

Page 131: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Continué Ajustando el PRT

1. El indicador en estepunto esta cercano acero pero no locero pero no losuficiente.

2. El indicador se ha pasadomas allá de cero, dentrode la regio de Aflojar.

3. El usuario deberá aflojarel dispositivo.

Page 132: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Instalación apropiada resultara en un indicadorcercano a estar centrado.

Cuando la lecturaCuando la lecturacercana a cero esobtenida, oprima elbotón de finalizar.

Con un poco de practica el operador debería ser capaz de instalar elPRT y obtener la lectura cero rápidamente.

Page 133: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Apretado apropiado reduce desviaciones en lascargas.

Cualquier cambioen la Temperaturadel transductor obarra pulida será labarra pulida será lacausa primaria dedesviaciones en lacarga.

Trate de mantener el PRT a la misma temperatura ambiental de la barra pulida odeje que la temperatura estabilice después que el PRT es colocado en la barrapulida.

Page 134: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Luego de ajustar el PRT asegure el cable alrededordel dispositivo.

1. Haga un lazo con el cable enrolladoalrededor del tornillo ajustable paraprevenir que el conector del cablesea jalado del conector deltransductor.

2. El cable dinamometrico puede vibrar2. El cable dinamometrico puede vibrary aflojarse del conector deltransductor a medida que la barraviaja hacia arriba y hacia abajo.

3. Cargas laterales causadas por jalonesal cable en el transductor de la barrapulida podrían afectar la señal desalida.

Page 135: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

El cable dinamométrico en espiral puede llegar aenredarse en el cabezal.

1. Apoye el cable para prevenir enredoscon las conexiones del cabeza durante el

movimiento de la barra pulida.

2. Un extremo del cable es conectado altransductor de la barra pulida y el otroextremo es suspendido en la escalera oalgún objeto fijo.

Esta configuración es una manera segura de proteger el cable dinamometrico,los conectores y la celda de carga.

Page 136: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Oprima finalizar para visualizar automáticamente lascargas relativas de cabillas.

1. Oprima Alt-D para grabar1.0 minuto de data dino.

2. Oprima Alt-S para iniciaradquisición de data paraun periodo de tiempoespecifico.

Page 137: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Oprima el botón de salvar para almacenar la datadel TWM en archivos.

1. Luego de 1 minuto o elbotón de Alt-Q esoprimido, TWM indica alusuario a salvar la datade la prueba.

2. Dos campos están2. Dos campos estándisponibles para que elusuario introduzca ladescripción de la sección.

3. Oprima el botón desalvar para almacenar ladata adquirida.

Page 138: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Adquiera data dinamométricaCargas, Aceleración, Potencia, Corriente

Page 139: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

LOS ANALISIS DE MEDICION DINAMOMETRICARESPONDEN LAS SIGUIENTES PREGUNTAS:

1. ¿Esta el pozo achicado?

2. ¿Cual es la presión de entrada en la bomba?

3. ¿Cuál es el llenado de la bomba?

4. ¿Cuál es el desplazamiento de la bomba?

5. ¿Cuál es la velocidad actual de bombeo?

6. ¿Existe fuga en la válvula fija o viajera?

7. ¿Están las cargas máximas y mínimas de las cabillas dentro de los

limites?

8. ¿Esta la caja sobrecargada?. ¿Esta la unidad apropiadamente

balanceada?.

9. ¿Qué movimiento de las contrapesas balanceara la unidad?

10. ¿Esta operando efectivamente el separador de gas?.

Page 140: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Análisis de cartas dinagraficas:Carta de superficie y de fondo.

Page 141: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

¿CARGAS DE CABILLAS DENTRO DE LOS LIMITES?

Page 142: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Análisis de Torque Neto en la Caja de Engranaje

¿Esta la cajasobrecargada?sobrecargada?

¿Esta la unidadapropiadamentebalanceada?

¿Qué movimiento delas contrapesas podrábalancear la unidad?

Page 143: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

¿Están las cargas del motor dentro del rango?

Page 144: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

¿Están las cargas balanceadas en el motor?

Page 145: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

¿Análisis de costo y Eficiencia del Sistema?

Page 146: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

PASOS BÁSICOS PARA LAADQUISICIÓN DE DATOSDINAMOMÉTRICOS CON UNADINAMOMÉTRICOS CON UNACELDA DE CARGA DEHERRADURA.

Page 147: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

1. Transductor altamente preciso.

2. Aporta un valor de carga preciso.

3. La celda de carga se coloca en la

Transductor de Carga (posición con acelerómetro)

3. La celda de carga se coloca en labarra pulida entre la grapapermanente y la barra portadora.

4. El sensor adquiere la aceleración dela barra pulida.

5. El programa TWM calcula lavelocidad y la posición de la barramediante la integración de laaceleración contra tiempo.

Page 148: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Seleccione el Sensor de Dinamómetro.

1. Seleccione el número de serial del transductor de carga. Pulse crear nuevo(create new) si el número no aparece en la lista. Asegúrese que todos loscoeficientes sean introducidos como aparecen en la etiqueta deltransductor.

2. Antes de colocar la celda de carga en la Barra Portadora debe ajustar elcero en el transductor sin carga.

Page 149: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Detenga Cuidadosamente la Unidad de Bombeo cerca del Final de la Carrera descendente

Como medida de seguridad al detener la unidad de bombeo paracolocar la celda de carga, el operador debe apagar el motor y aplicar elfreno.

Page 150: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

1. La distancia entre la de la barraportadora y el tope de la grapa de labarra pulida DEBE ser mayor que laaltura del transductor de carga.

Coloque la grapa temporal de barra pulida Bajo la Barra Portadora

2. Al final de la carrera descendente aunDEBE haber espacio para que la grapade la barra pulida no toque el prensaestopa O la grapa temporal de barrapulida debe ser retirada antes deadquirir datos dinamométricos.

3. Coloque la grapa de barra pulida bajola barra portadora en una ubicaciónadecuada.

Page 151: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

1. Retire cualquier equipo sobre el prensaestopa, tal como lubricador, que no

Retire Cualquier Artefacto que no Soporte Peso que estén Sobre el Prensa estopa.

estopa, tal como lubricador, que nopuede soportar el peso de el tren decabillas más la carga de fluido.

2. Puede necesitarse un pedestalespecial

Page 152: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Detenga Cuidadosamente la Unidad Cuando la Grapa Toque el Pedestal.

1. Como medida de seguridad aldetener la unidad de bombeo paracolocar el transductor de carga, eloperador debe apagar el motor yaplicar el freno.aplicar el freno.

2. Cuando la grapa temporal de barrapulida haga contacto con elpedestal, posiblemente toda la cargade la sarta de cabillas más lacolumna de fluido puede descansarsobre el prensa estopa del cabezal.

Page 153: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Coloque el Transductor de Carga sobre la Barra Portadora bajo la Grapa de la Barra Pulida.

El freno o las grapas podríandeslizarse, por su seguridadNUNCA coloque las manosentre la barra portadora y lagrapa de la barra pulida.

Page 154: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

1. Luego de colocar la celda de cargasobre la barra portadora, inserte el pinde seguridad en la celda de cargapara mantenerla en posición.

Uso de Pin de Seguridad para el Transductor de Carga en la Barra Pulida.

2. Coloque la celda de carga sobre labarra portadora por debajo de otrosequipos, tales como rotador de cabillaso espaciador de celda de carga.

3. Pueden surgir errores en los datos decarga si la barra portadora y la grapade barra pulida no tienen un contactouniforme con la celda de carga.

Page 155: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Remueva el Freno Cuidadosamente para Transferir la Carga de las Cabillas al Transductor de Carga.

Antes de poner en marcha la unidad RETIRE el pedestal y (si aplica) retire lagrapa temporal de barra pulida.

Page 156: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

1. Usar el cable en espiral con conector deseguridad para evitar vibraciones en elcable que aflojen el conector deltransductor de carga mientras la barrapulida viaja arriba y abajo.

Cable Espiral con Rosca de Seguridad.

2. Hay un cable conectado desde elanalizador portátil hasta la celda enherradura para el registro exacto de lacarga en la barra pulida y también losdatos de aceleración.

3. NO permita que la cabeza de caballogolpee el transductor de carga al final delascenso.

Page 157: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

El Cable en espiral del Dinamómetro se puede ENREDAR en el Cabezal.

1. Apoye el cable para evitar quese enrede con las conexiones delcabezal durante el movimientode la barra pulida.de la barra pulida.

2. Un extremo del cable espiral vaconectado al transductor de labarra pulida y el otro extremo delcable va suspendido o ajustadoa un objeto fijo.

Esta es una forma segura de proteger los conectores del cable,el conector de la celda de carga y el cable del dinamómetro.

Page 158: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

1.Abra la base de archivos depozos (Open Base Well File)para el pozo cuyos datos vana ser adquiridos. Utilice Nuevo

Programa TWM - Presione F3 para Seleccionar el Pozo.

a ser adquiridos. Utilice Nuevo(New) para crearlo en la basede datos si este no existe.

2.Para registro acústicoasegúrese de introducir almenos la Longitud Promediode los tubos, Bomba yProfundidad de la Formación.

Page 159: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

1. Presione el botón

Guarde los Cambios en la Base de Archivo de Pozos.

1. Presione el botónGuardar (Save) paraasegurar que seguardaron loscambios en la basede datos de pozos.

Page 160: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

1. Presione F4 para seleccionar eltipo de prueba que se va arealizar.

2. Presione dinamómetro

Seleccione el Tipo de Prueba de Adquisición de Datos.

2. Presione dinamómetro(Dynamometer) para indicar quese adquirirán datosdinamométricos.

3. Presione F5 para adquirir losdatos.

Page 161: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

El TWM Muestra Automáticamente la Carga en las Cabillas.

1.Presione Alt-D para registrar datos dinamométricos por un minuto.2.Presione Alt-S para iniciar la adquisición de datos durante un periodo de tiempoespecífico.

Page 162: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Dependiendo de la opciónseleccionada:

El TWM Muestra Automáticamente la Carga en las Cabillas.

1. Presione Alt-Q para detener laadquisición de datosdinamométricos.

2. Después de un minuto el TWM dejaráde adquirir datos dinamométricos.

Page 163: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Datos Dinamométricos Adquiridos:Carga, Aceleración, Energía, Corriente

Page 164: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

EL TRANSDUCTOR DE 50k INCLUYE EL ACELEROMETRO

Seguro, rápido, practico, cargas y posición exactas

Page 165: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

CELDA DE CARGA DE 50K LbsPAQUETE

1. Es mas ancho a 2”y puede trabajar enbarras pulidas de dospulgadas o menores.pulgadas o menores.

2. Consiste de cincopartes: El espaciador(tres piezas plateadas, eltransductor de laherradura de 5”, el gatohidráulico, la bombacon una manguera de4” de espesor.

Page 166: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Después de la pruebadinamométrica, se debedinamométrica, se deberetirar el transductor demanera inversa.

Page 167: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

-Interferencia por gas-Golpe de Fluido-Fuga en Válvula Viajera

Condiciones Típicas de Operación

POSICIÓN

CA

RG

AS

Fomáx

-Fuga en Válvula Viajera-Fuga en Válvula Fija-Tubería Desanclada-Mal funcionamiento del ancla de tubería-Golpe de Bomba-Barril doblado – pistón atascado-Barril Dañado

Page 168: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

INTERFERENCIA POR GAS

Esta condición de operaciónafecta severamente la bomba yla tasa de producción debido aque las válvulas no operanapropiadamente durante el ciclode bombeo.

0

0.20

0.40

0.60

0.80

1.00

89.60

89.80

90.00

90.20

90.40

90.60

Del

ta P

ress

ure

(p

si)

Casin

g P

ressure (p

si (g))

Restauración de Presión

de bombeo.

0 40.4-2

0

2

4

6

8

Fo Max

0 3.00-0.20

0

89.40

89.60

Delta Time (min)

Desplazamiento de 29 BBPD.

Page 169: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

MEDICIONES DE CAMPOMediciones Digitales

INTERFERENCIA DE GASINTERFERENCIA DE GAS

Page 170: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

CONDICION DE OPERACIONCAMPO BOSCAN

La Interferencia por gas seconstituye en uno de losprincipales problemasencontrados en los pozosbajo bombeo Mecánicooperando en CampoBoscán. Noroeste deVenezuela.

De una evaluación realizada por UPCOde Venezuela S,A entre Junio 2006 seidentifico esta condición de operaciónen al menos 60% de los pozos

Page 171: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

RE-ESPACIADO DE POZOS.Disminuyendo VoINTERFERENCIA POR GAS / BLOQUEO PORGASUna de las operaciones aceptadas yrecomendadas por API (Practica recomendadaRP 11AR) esta la disminución del Vo (Volumenmuerto). Se sugiere que la distancia entre lasválvulas tiene que ser mayor a ¼” y menor a 2”.

OBJETIVOSEvaluar el impacto en el incremento de lacarrera neta al disminuir el espacio muerto entreválvulas (Re-espaciado de bomba), en pozosidentificados con problemas de interferenciapor gas.

0 20.0 40.0 60.0 80.0 100.0 120.0 140.0 160.0 180.0 200.0-2.00

0

2.00

4.00

6.00

8.00

10.00

12.00

Plunger Postion (In)

Pum

p Lo

ad (

KLb

s)

0 20.0 40.0 60.0 80.0 100.0 120.0 140.0 160.0 180.0 200.0-4.00

-2.00

0

2.00

4.00

6.00

8.00

10.00

12.00

Plunger Postion (In)

Pum

p Lo

ad (

KLb

s)

PUMP FILLAGE 70%

BN-719. ANTES DE ESPACIAR

PUMP FILLAGE 81%

BN-719. DESPUES DE ESPACIAR

Page 172: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

DISMINUYENDO EL GAS LIBRE DENTRO DE LABOMBA.INTERFERENCIA POR GAS / BLOQUEO POR GAS

ANCLA DE GAS NATURALTodos los autorescoinciden en que lamanera mas eficiente dedisminuir la cantidad de

NIVELDE LIQUIDO

TUBING

SARTA DECABILLAS

NIVELDE LIQUIDO

TUBING

SARTA DECABILLAS

disminuir la cantidad degas libre dentro de labomba en pozos con altastasas de gas son lasllamadas anclas de gas.estas operan bajo elprincipio de segregacióngravitacional.De acuerdo con G. Takacsel ancla de gas mas simpley eficiente es el ancla degas natural

BOMBA

CASING

FORMACION

BOMBA

CASING

FORMACION

CONDICION IDEAL DE BOMBEOANCLA DE GAS NATURAL

Page 173: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

RE-ESPACIADO DE POZOS. Disminuyendo VoRecobro Teórico. Carta Dinagrafica de Fondo

PozoRe-espaciado

Efectivo%

LlenadoRecorido bomba

(Pulg)Desplazamiento

Volumetrico%

LlenadoRecorido bomba

(Pulg)Desplazamiento

Volumetrico

Recobro Teorico

(Bls/d)

BN110 Bajo 12" 85 149.5 303 97 165 340.3 37.3

BN719 Bajo 10" 70 131.4 253 81 156 297 44

BN112 Bajo 24" 58 96.7 126 79 131.7 168.3 42.3

BN131 Bajo 2" 56 113.4 236 67 136.3 281.8 45.8

BN130 Bajo 2" 69 159.7 326 70 163.6 335 9

Antes de Espaciar Despues de Espaciar

BN130 Bajo 2" 69 159.7 326 70 163.6 335 9

BN690 Bajo 8" 69 142.4 291 95 199 411 120

BN127 Bajo 9.5" 46 104.4 371 50 116.9 409.9 38.9

BN106 Bajo 12" 50 87.7 312 67 115 408 96

BN205 Bajo 4" 70 155.3 345 70 155.3 345.3 0.3

BN209 Bajo 10" 55 113 201 56 114.2 201 0

BN367 Bajo 14" 55 125 378 62 146 432 54

BN204 Bajo 14" 55 121.4 267 55 119.6 262 0

BN496 Bajo 14" 55 86.6 252 54 92.9 270 18

BN128 Bajo 20" 50 110 270 57 124 304 34

BN163 Subio 6" 52 110 431 59 122 477 46

BN172 Bajo 12" 32 65.8 224 35 72.4 245 21

BN694 Bajo 9" 41 83 179 46 94 203 24

BN170 Bajo 7" 58 129 282 68 149 326 44

674.6Total Teorico

Page 174: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

LLENADO INCOMPLETO

M-320-265-120

2.5

5.0

7.5

10.0

12.5

Fo Max

0.20

0.40

0.60

0.80

1.00

105.60

105.80

106.00

106.20

106.40

Del

ta P

ress

ure

(p

si) C

asing

Pressu

re (psi (g

))

0 96.6-2.5

0

2.5

0 1.00-0.20

0105.40

Delta Time (min)

Casin

g P

ressure (p

si (g))

PARAMETROS PARA IDENTIFICAR EL LLENADOINCOMPLETO POR RESTRICCION AL FLUJO

Nivel de fluido. √Bajo o nulo aporte de gas por el anular. √

El llenado incompleto en estos pozos considerando el poco a porte de gas a través del anular indica la existencia de una restricción en la entrada de la

bomba.

Page 175: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

MEDICIONES DE CAMPOMediciones Digitales

GOLPE DE FLUIDO

STOP

GOLPE DE FLUIDO

Page 176: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

FUGA EN VÁLVULA VIAJERA

Carta de Fondo7.5

10.0

12.5

15.0

17.5TV

BOUYANT WEIGHT

BOUYANT WEIGHT + FLUID LOAD

SV

STOP

.Presenta fuga en la válvula viajera con una perdida por escurrimiento de 79 BPD. La prueba de producción arrojó 22 BBPD, 7 BNPD y 64% AyS.

Carta de Fondo

0 57.1-2

0

2

4

6

8

10

Fo Max

0 25.00 50.00 75.00 100.00 125.00 150.005.0

7.5

Fuga en Válvula Viajera

Page 177: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

MEDICIONES DE CAMPOMediciones Digitales

FUGA EN VALVULA VIAJERA

18.750

21.875

25.000

28.125

31.250

34.375TV

BOUYANT WEIGHT

BOUYANT WEIGHT + FLUID LOAD

SV

STOP

0 64.3-2.5

0

2.5

5.0

7.5

10.0

12.5 Fo Max

0 50.00 100.00 150.00 200.00 250.00 300.0012.500

15.625

18.750

Page 178: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

MEDICIONES DE CAMPOMediciones Digitales FUGA EN VALVULA FIJA

(a) Chequeo de V álvula Viajera y Fija para bomba en buenas condiciones

VV VV

VF VF

(a) Chequeo de Válvula Viajera y Fija para bomba en buenas condiciones

VV VV

VF VF

(a) Chequeo de V álvula Viajera y Fija para bomba en buenas condiciones

VV VV

VF VF

(a) Chequeo de Válvula Viajera y Fija para bomba en buenas condiciones

VV VV

VF VF

STOP

(b) Fuga en V

VVVF

VVVF

VVVF

VVVF

TIEMPO (seg)

CA

RG

A (

lbs

)

(b) Fuga en Válvula o Pistón

VVVF

VVVF

VVVF

VVVF

TIEMPO (seg)

CA

RG

A (

lbs

)

(c) Fuga en Válvula Fija

(b) Fuga en V

VVVF

VVVF

VVVF

VVVF

TIEMPO (seg)

CA

RG

A (

lbs

)

(b) Fuga en Válvula o Pistón

VVVF

VVVF

VVVF

VVVF

TIEMPO (seg)

CA

RG

A (

lbs

)

(c) Fuga en Válvula Fija

Page 179: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

MEDICIONES DE CAMPOMediciones Digitales

CIERRE ATRAZADO VALVULA VIAJERA

Page 180: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

MEDICIONES DE CAMPOMediciones Digitales

STOP

TUBERIA DESANCLADA.

Page 181: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

EJEMPLO: TUBERIA DESANCLADA

BN-633

5.00

10.00

15.00

20.00

25.00

30.00

Pol

ishe

d R

od L

oad

(KLb

s) Pum

p Load (KLbs)

0 50.0 100.0 150.0 200.0 250.0-5.00

0

Plunger Postion (In)

Page 182: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

POZO EJEMPLO DE TUBERÍA DESANCLADA

12.50

15.63 Wrf + Fo MaxKr & Kt

Kr & Kt : Factores de estiramiento de la sarta de cabillas y la tubería de producción.

Una de las fallas del Sistema de Bombeoes el des-anclaje de la tubería deproducción, lo que no permita al pistónaprovechar el recorrido efectivo de fondopara el llenado neto de la bomba. Estodebido a no aplicar la tensión exacta

0 143.8-3.13

0

3.13

6.25

9.38

132.9

Fo Max

Wrf

Kt

para asentar el “Tubing Ancla” ó ancla detubería al momento de bajar lacompletación del pozo.

Una de las herramientas que seutilizan para calcular y diseñar bajocondiciones de bombeo predictivas es elSoftware Auxiliar de Theta “XTOOL”; quepermite al usuario calcular esta tensión además de otras aplicaciones.

Se reduce el llenado efectivo de la bomba.

Page 183: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

BARRIL DESGASTADO

BN-214

0 216.018

20

22

24

26

0 216.0

0 213.6-2.5

0

2.5

5.0

7.5

10.0 Fo Max

FoUp

FoDn

Page 184: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

BOMBA DESGASTADA

11

12

13

El desgaste de la bomba se corrobora con el nivel cerca de la superficie, con las cargas de fluido en los mínimos de la bomba, muy por debajo del 20%.

0 189.7-2.5

0

2.5

5.0

7.5

10.0

12.5

Fo Max

0 192.08

9

10

Page 185: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

MEDICIONES DE CAMPOMediciones Digitales

BARRIL DE LA BOMBA DOBLADO-ATASCADO

STOP

Page 186: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

MEDICIONES DE CAMPOMediciones Digitales

BARRIL DE LA BOMBA DAÑADO

Page 187: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

PROBLEMAS POR FRICCIONPRENSA ESTOPA MUY AJUSTADO.

BN-245

Valores negativos causados por el exceso de fricción en el prensa estopa

Observe el efecto de aflojar el prensa estopa en la carta siguiente.

Page 188: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

MEDICIONES DE CAMPOMediciones Digitales

GOLPE DE BOMBA

STOP

0-2.00

0

2.00

4.00

Page 189: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Golpe de Bomba Final Carrera Ascendente.

Page 190: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Pistón Atascado

Page 191: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Bomba severamente dañada. Cabillas partidas o pozo flumping.

Solo se registra el peso de las cabillas en flotación o

incluso menos. Señal clara de no operación de

las válvulas o incluso cabillas rotas.

Page 192: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

MEDICIONES DE CAMPOMediciones Digitales

CABILLAS SUELTAS, PARTIDAS

Observe como en la carta dinagrafica de fondo no se

registran las cargas registran las cargas de fluido durante un ciclo completo de

bombeo.

Apenas se registran las cargas del peso

de cabillas en flotación.

Carta de Fondo

Page 193: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

POZO GS-817(Superposición de Gráficos)

2,80E+01

7,80E+01

1,28E+02

1,78E+02

2,28E+02

0 20 40 60 80 100 120 140

UNIDAD SOBREBALANCE

Superposición de Gráficos

3

5

7

9

11

13

15

PO

SIC

IÓN

(P

LG)

American 228-200-74

Nivel de Fluido: 3221 Ft.% Liquido: 82%.

Columna Liquida: 1864 Ft.

PIP: 864 psi.

-1,22E+02

-7,20E+01

-2,20E+010 20 40 60 80 100 120 140

TIEMPO (SEG)

ANTES DE BALANCEAR DESPUES DE BALANCEAR.

-1

1

3

0 10 20 30 40 50 60

CARGAS (LBS)

Carta de Superficie Carta de Fondo

PIP: 864 psi.% AyS: 64

Base Opción 1

Front Lead L 0,00 5,68

Front Lag J 0,00 5,68

Back Lead J 0,00 5,68

Back Lag L 0,00 5,68

RECOMENDACIÓN DE CBALANCE

Antes Después

Page 194: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

Interpretación de Dinagrámas:Bombeando Normalmente

Bomba Manejando mucho Gas

Pozo Agutado. Fluido producido tiene RGP muyalta. Las válvulas viajeras y fija permanecenabiertas

Bombeo de crudo muy viscoso

Cabillas partidas o desconectadas

Bomba de cabillas saliéndose de la zapata al finalde la carrera ascendente y reentrando en ladescendente.

Bomba pegando en la carrera ascendente sin salirde la zapata.

La arena atasca o casi atasca al pistón en la válvula

Pistón de la bomba golpeando en arena

Válvula fija pescada en bomba de tuberíaCabillas partidas o desconectadas

Válvula viajera dañada

Válvula fija con fugas

Válvula fija cortada

Pistón Pegado

Caja de engranaje del balancin dañada

Pistón golpeando abajo

Pistón golpeando arriba

El nivel de fluido coincide con la válvula fija

Pozo bombeando Completo (Pump - Off)

Línea de carga mostrando la válvula viajera dañada

Línea de carga mostrando la válvula fija dañada

Tubo de Succión tapado por arena

Pistón erosionado o gastado

Obstrucciones en la línea de flujo

Page 195: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

MANTENIMIENTO PREVENTIVO

STOP

MANTENIMIENTO PREVENTIVOA LA PISTOLA DE GASREMOTA

Page 196: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

• Cuando la pistola a gas automática es colocada en el pozo,cargue el volumen de la cámara de gas a una presión queexceda la presión del pozo antes de abrir la válvula delrevestidor.

• Proteja la pistola automática a gas contra la corrosiónrevistiendo la rosca.

MANTENIMIENTO PREVENTIVO A LA PISTOLA DE GAS REMOTA

revistiendo la rosca.

• Limpie la válvula dart, si hay gas fugando constantementedesde el fondo del orificio del medidor de presión.

• Reemplace el O-ring en la válvula de gas, si hay gasfugando de la base de la pistola.

• Limpiar el orificio y el alojamiento del orificio si estos seobstruyen.

• Lubrique O-rings en la válvula de gas móvil.

• No llene la pistola de gas con CO2 líquido.

Page 197: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

• Mantenga el alojamiento del conector de llenado libre deresiduos.

• Remplace el alojamiento del conector de llenado cuando sedañe el tubo de llenado.

• El cable interno del conector del micrófono BNC de la pistola degas remoto se puede romper.

MANTENIMIENTO PREVENTIVO A LA PISTOLA DE GAS REMOTA

gas remoto se puede romper.

• Cuando cambie el conector de llenado de una botella vacía auna botella llena, retire el conector de llenado de la botella vacía yespere 5 minutos para que el O-ring expandido reduzca su tamaño.

• El micrófono no puede ser reparado en el campo, no lo desarme.Si entran fluidos en el micrófono, el mismo se dañará.

• Cuando los pozos son tratados químicamente en superficie, lapistola de gas Echometer se debe limpiar al final de cada día.

Page 198: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

2-1/8” HOUSING “O” RINGGG2240 3/8” “O” RING

GG2220

SEAL BOLT10-32X 1-7/8”GG2310

MIC PROTECTORGG4900

NOTEALL “O” RINGS ARE 1/16” SECTIONDIMENSIONS SHOWN ARE O.D

2-1/8” HOUSING “O” RINGGG2240 3/8” “O” RING

GG2220

SEAL BOLT10-32X 1-7/8”GG2310

MIC PROTECTORGG4900

NOTEALL “O” RINGS ARE 1/16” SECTIONDIMENSIONS SHOWN ARE O.D

2-1/8” HOUSING “O” RINGGG2240 3/8” “O” RING

GG2220

SEAL BOLT10-32X 1-7/8”GG2310

MIC PROTECTORGG4900

NOTEALL “O” RINGS ARE 1/16” SECTIONDIMENSIONS SHOWN ARE O.D

STOP

DIAGRAMA PISTOLA COMPACTA ECHOMETER.UPCO DE VENEZUELA S,AFECHA:TECNICO:

HOUSING GG2250¼” “O” RINGGG2030

3/8” “O” RINGGG2220

MICROPHONE GG2300

5/16” “O” RING, GG2180

HOUSING GG2250¼” “O” RINGGG2030

3/8” “O” RINGGG2220

MICROPHONE GG2300

5/16” “O” RING, GG2180

HOUSING GG2250¼” “O” RINGGG2030

3/8” “O” RINGGG2220

MICROPHONE GG2300

5/16” “O” RING, GG2180

Page 199: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

CASING PRESSURE QUICK CONNECTOR CAP, GG0310

CAP, GG2000

3/6” “O” RING, GG2010

1/4” WASHER, GG2020

VALVE CORE, GG2040

5/16” “O” RING, GG2180

VALVE BODY, GG2050

SET SCREW10-32, GG2160

COCKING ARMPIN 5/32” X 7/8”

GG2150

200 PSI GAUGE, GG2320

CASING PRESSURE BLEEDVALVE, GG2170

FILLER-BLEED CHAMBERVALVE, GG0220

CASING PRESSUREGAUGEADAPTOR, QL0350

MICROPHONE ELECTRICALWIRE TUBE, GG2200

CASING PRESSURE BLEED TUBE, GG2210

MICROPHONE BNCCONNECTOR, GG2060

90 BNC CONNECTORGG2070

CASING PRESSURE QUICK CONNECTOR CAP, GG0310

CAP, GG2000

3/6” “O” RING, GG2010

1/4” WASHER, GG2020

VALVE CORE, GG2040

5/16” “O” RING, GG2180

VALVE BODY, GG2050

SET SCREW10-32, GG2160

COCKING ARMPIN 5/32” X 7/8”

GG2150

200 PSI GAUGE, GG2320

CASING PRESSURE BLEEDVALVE, GG2170

FILLER-BLEED CHAMBERVALVE, GG0220

CASING PRESSUREGAUGEADAPTOR, QL0350

MICROPHONE ELECTRICALWIRE TUBE, GG2200

CASING PRESSURE BLEED TUBE, GG2210

MICROPHONE BNCCONNECTOR, GG2060

90 BNC CONNECTORGG2070

STOP

CASING PRESSURE BLEED TUBE, GG2210

¼” “O” RING, GG20305/16” “O” RING, GG2180

VALVE CORE, GG2040

COCKING ARMSPRING GG2190

TRIGGER PAWL, GG12503/8” “O” RING, GG2220

FLATS ON SHOULDER

GAS VALVE, GG2230

HOUSING CAP, GG2110

SOCKET HEAD CAP SCREW5/16”-18 x 1-1/4”, GG2100

(4 REQUIRED)1500 PSI GAUGE

GG2090

COCKING ARMGG2080

STOP PIN SPRINGGG2120

STOP PIN, GG2130

GG2070 CASING PRESSURE BLEED TUBE, GG2210

¼” “O” RING, GG20305/16” “O” RING, GG2180

VALVE CORE, GG2040

COCKING ARMSPRING GG2190

TRIGGER PAWL, GG12503/8” “O” RING, GG2220

FLATS ON SHOULDER

GAS VALVE, GG2230

HOUSING CAP, GG2110

SOCKET HEAD CAP SCREW5/16”-18 x 1-1/4”, GG2100

(4 REQUIRED)1500 PSI GAUGE

GG2090

COCKING ARMGG2080

STOP PIN SPRINGGG2120

STOP PIN, GG2130

GG2070

Page 200: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

VOLUME CHAMBERWG-3400

ORIFICE HOUSING WG-1550

“O” RING WG-1600FOR ORIFICE HOUSING(016)

GAS VALVEWG-1800

“O” RING WG-1750(010)

“O” RING WG-1850FOR GAS VALVE(012)

ORIFICE WG-1500

VOLUME CHAMBERWG-3400

ORIFICE HOUSING WG-1550

“O” RING WG-1600FOR ORIFICE HOUSING(016)

GAS VALVEWG-1800

“O” RING WG-1750(010)

“O” RING WG-1850FOR GAS VALVE(012)

ORIFICE WG-1500

STOP

DIAGRAMA PISTOLA AUTOMATICA ECHOMETER.UPCO DE VENEZUELA S,AFECHA:TECNICO:

RESTRICTORWG-4770

HOSE CONNECTORWG-4750

CONNECTOR COVERWG-4800

RESTRICTORWG-4770

HOSE CONNECTORWG-4750

CONNECTOR COVERWG-4800

Page 201: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

PRESSURE GAGE WG-3200

HOUSING WG-1000

CAP & CHAIN WG 0440

BnC CONNECTOR WG-5200

“O” RING WG-1750(010)

MICROPHONE WG-1300 MIC PROTECTORWG-4900

PRESSURE GAGE WG-3200

HOUSING WG-1000

CAP & CHAIN WG 0440

BnC CONNECTOR WG-5200

“O” RING WG-1750(010)

MICROPHONE WG-1300 MIC PROTECTORWG-4900

STOP

VALVE BODYWG-2800

“O” RINGWG-1700

(010)

VALVE COREWG-2900

DART VALVE SEAT WG-5000(1/16)

BLEED VALVEWG-1100

“O” RINGWG-1700

(010)

“O” RINGWG-3300

(013)

PLUNGERWG-2200

FILLER CONNECTORHOUSING WG-3100

PLUNGER SPRINGWG-2300

PLUNGER HOUSINGWG-2400

DART VALVE WG-5300

COIL HOUSINGWG-2500

“O” RING WG-3300(012)

DUST CAP (SOLENOID)WG-2600

TRANSDUCER CONNECTORWG-1200

NUT WG-2700

SEAL BOLT WG-1350“O” RING WG-1650(008)

VALVE BODYWG-2800

“O” RINGWG-1700

(010)

VALVE COREWG-2900

DART VALVE SEAT WG-5000(1/16)

BLEED VALVEWG-1100

“O” RINGWG-1700

(010)

“O” RINGWG-3300

(013)

PLUNGERWG-2200

FILLER CONNECTORHOUSING WG-3100

PLUNGER SPRINGWG-2300

PLUNGER HOUSINGWG-2400

DART VALVE WG-5300

COIL HOUSINGWG-2500

“O” RING WG-3300(012)

DUST CAP (SOLENOID)WG-2600

TRANSDUCER CONNECTORWG-1200

NUT WG-2700

SEAL BOLT WG-1350“O” RING WG-1650(008)

Page 202: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

VALORES DE RESISTENCIA TRANSDUCTOR DE PRESION

Serial Numbers

1 thru 10002001 thru

29993001 thru

39994001 and up

Pins A to B 750 Ohms 8.4K Ohms 3.5K Ohms 4K Ohms

Pins A to C 500K Ohms 500K Ohms 500 K Ohms 500 K Ohms

Pins A to D 1K Ohms 10.8K Ohms 4.4K Ohms 5.25K Ohms

Pins A to E 500 Ohms 500K Ohms 500K Ohms 500K Ohms

Echometer Pressure Transducer Resistance ValuesAll values are +/- 25%

STOP

Pins A to E 500 Ohms 500K Ohms 500K Ohms 500K Ohms

Pins A to F 750 Ohms 8.5K Ohms 3.4K Ohms 3.95K Ohms

Pins B to D 870 Ohms 7.5K Ohms 3.3K Ohms 3.85K Ohms

Pins B to F 1K Ohms 10.2K Ohms 4.4K Ohms 5K Ohms

Pins C to E *11.3K Ohms *11.3K Ohms *11.3K Ohms *11.3K Ohms

Pins D to F 870 Ohms 7.6K Ohms 3.3K Ohms 4K Ohms

Resistance to ground should be infinite on all pins.*Resistance will vary depending on pressure transducer temperature. Resistance value given is for 72°F. Resistance varies from 29.5K Ohms @ 0°F to 4.03K Ohms @ 120°F.

Page 203: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

VALORES DE RESISTENCIA PARA LA CELDA DE CARGA TIPO HERRADURA

Pins Values CircuitPins A to B 730 Ohms LoadPins A to F 730 Ohms LoadPins D to B 730 Ohms LoadPins D to F 730 Ohms Load

All values are +/- 25%Four-inch 30,000 lb Load Cells and 

Five-inch 50,000 lb Load Cells

Echometer Dynamometer Transducer Resistance Values

STOP

Pins D to F 730 Ohms LoadPins A to C 2.2 K Ohms Accel.Pins A to E 2.2 K Ohms Accel.Pins D to C 2.2 K Ohms Accel.Pins D to E 2.2 K Ohms Accel.Pins A to D 840 Ohms Load and Accel.Pins B to F 1.1 K Ohms Load bridge outputPins C to E 4.3 K Ohms Accel. bridge output

Load Cells with serial numbers HT137 through HT508 had pin "D" grounded to case whenmanufactured. The grounding wire from pin "D" to case was removed if the transducer hasbeen serviced by Echometer Company

Page 204: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

VALORES DE RESISTENCIA PARA PRT

Pins Values CircuitPins A to B 600 Ohms LoadPins A to F 600 Ohms LoadPins D to B 375 Ohms LoadPins D to F 375 Ohms Load

Echometer Dynamometer Transducer Resistance ValuesAll values are +/- 25%

Four-inch 30,000 lb Load Cells and Five-inch 50,000 lb Load Cells

PRT TRANSDUCER

Pins Values CircuitPins A to B 600 Ohms LoadPins A to F 600 Ohms LoadPins D to B 375 Ohms LoadPins D to F 375 Ohms Load

Echometer Dynamometer Transducer Resistance ValuesAll values are +/- 25%

Four-inch 30,000 lb Load Cells and Five-inch 50,000 lb Load Cells

PRT TRANSDUCER

STOP

Pins D to F 375 Ohms LoadPins A to C 2.2 K Ohms Accel.Pins A to E 2.2 K Ohms Accel.Pins D to C 2.2 K Ohms Accel.Pins D to E 2.2 K Ohms Accel.Pins A to D 600 Ohms Load and Accel.Pins B to F 600 Ohms Load bridge outputPins C to E 4.3 K Ohms Accel. bridge output

Pins D to F 375 Ohms LoadPins A to C 2.2 K Ohms Accel.Pins A to E 2.2 K Ohms Accel.Pins D to C 2.2 K Ohms Accel.Pins D to E 2.2 K Ohms Accel.Pins A to D 600 Ohms Load and Accel.Pins B to F 600 Ohms Load bridge outputPins C to E 4.3 K Ohms Accel. bridge output

Page 205: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,AUPCO DE VENEZUELA CONSULTORES S.A

FUNCIONES AUXILIARESFUNCIONES AUXILIARESDE DIAGNÓSTICO.

Page 206: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

PANTALLA DE CHEQUEO DEL EQUIPOCARACTERISTICAS DEL ANALIZADOR DE POZOS Y VOLTAJE Y TEMPERATURA DE LA BATERÍA

1. Estado de la Batería: Voltaje, Temperatura y

Tiempo de Carga.

STOP

2. Puerto de Comunicación.

3. Características del Hardware.

Page 207: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

PANTALLA DE CHEQUEO DEL EQUIPO

Para Comprobar la operación de loscomponentes electrónicos y cables se usa elAsistente Solucionador de Problemas (TroubleShoot Wizard) en la ventana de EquipmentCheck, todo dentro del modulo de Setup delsistema. El propósito de este utilitario esdeterminar rápidamente si hay fallaspresentes en el hardware, la batería estapresentes en el hardware, la batería estacargada apropiadamente, los circuitos delos transductores no están cortados, loscables y conectores no están acortados oabiertos, y el amplificador del analizador dePozos esta operando dentro de lasespecificaciones.

Page 208: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

COMPROBACION DEL EQUIPO A PARTIR DE LA PANTALLA DE EQUIPMENT CHECK

Antes de abrir esta ventana el usuario debe verificar que todos los coeficientes de los transductores hansido introducidos correctamente al igual que todos los números seriales. El usuario debe verificar que losvalores de Voltaje estén dentro de los limites indicados. Discrepancias pueden ser causadas por fallas enlos transductores, electrónica o conectores de los cables.

• El propósito del Trouble Shoot Wizard (Alt-2) esayudar a aislar la falla bien sea de lostransductores o la electrónica.• El propósito de Comunicación Wizard (Alt-1) esidentificar los problemas relacionados aidentificar los problemas relacionados atransmisión de datos entre el computador y laelectrónica A/D en los modelos E1 y E2. ESTAFUNCION NO ESTA ACTIVA EN EL MODELO E3DEBIDO A QUE LA COMUNICACIÓN ES VERIFICADAAUTOMATICAMENTE POR EL SOFTWARE.•Si la comunicación falla con el Modelo E3, elproblema probablemente reside en una pobreconexión USB. El usuario de be salir del programaTWM, apagar el Analizador de pozo, desconectarel cable USB del computador, reconectar el cableUSB, encender el Analizador y entonces reiniciar elprograma. Si el problema persiste contacte aEchometer Co.

Page 209: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

PANTALLA DE CHEQUEO DEL EQUIPOSELECCIÓN DEL PUERTO DE COMUNICACIÓN

1. Selección del Puerto de

Comunicación, Configuración del

Hardware.

Cuando la comunicación seestablece correctamente laestablece correctamente lasiguiente pantalla muestra elvoltaje de la batería, cargarestante, y una lista del estatusdel software y hardwareademás de características delanalizador.El botón Advance Settings esusado para indicar al softwareel tipo de analizador que seesta usando (E1, E2 o E3) yselección del puerto decomunicacióncorrespondiente.

Page 210: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

PANTALLA DE CHEQUEO DEL EQUIPO, MODELO E3

Modalidad Experta de Comunicación

1. Instrucción de Encendido.

Cuando la comunicación entre elanalizador y la computadora estaoperando apropiadamente, lasfunciones de adquisición de datosfunciones de adquisición de datosson comprobadas usando el TroubleShoot Wizard.Oprimiendo el Trouble Shoot Wizardinicia una secuencia de pasosdiseñados para verificar la operacióndel analizador de la manerasiguiente:

FALLA AL ENCENDER EL SWITCH MAESTRO.Esta es la causa mas frecuente deproblemas. Asegúrese que el PowerSwitch es reseteado cada ves que elprograma es terminadoanormalmente (Colgado!).

Page 211: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

PANTALLA DE CHEQUEO DEL EQUIPO

CHEQUEO ELECTRONICA INTERNA

1. Confirmación del buen estado

de comunicación entre CPU y

Hardware (Analizador de

Pozos).

STOP

Pozos).

El siguiente paso esejecutar un chequeodiagnostico automático dela comunicación y laelectrónica interna delAnalizador de pozos.Luego de oprimir PerformDiagnostics la pantalladebe indicar que todo estabien con la electrónicainterna.

Page 212: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

PANTALLA DE CHEQUEO DEL EQUIPO

CHEQUEO DEL VOLTAJE

1. Indicador de Voltaje de la

batería del Analizador de

pozos. Recomendación Recomendación

de uso Optimo de 10.5 @ 14 Volt.

La pantalla mostrara elvoltaje existente en labatería del analizador dePozos. Si los valores no estándentro de los limitesaceptables, la bateríadeberá recargarse y repetirla prueba. EL VOLTAJE DE LABATERIA DEBE ESTAR ENTRE10.5 Y 14 VOLTIOS.

Page 213: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

PANTALLA DE CHEQUEO DEL EQUIPO

CHEQUEO DE AMPLIFICADORES Y CABLES

Los amplificadores del analizador de Pozos son revisados usando un Tester construido en el paneldel analizador. Los cables apropiados son conectados en el panel de prueba. La señal esgenerada manualmente oprimiendo el botón de prueba. Cuando no se obtiene la respuestaapropiada es importante verificar que la falla no es debida a un cable o conectar flojo. De igualforma debe usarse un cable de repuesto o un Ohm-meter para verificar la continuidad del cable.Esto debe hacerse antes de concluir que existe un problema con los amplificadores.

Page 214: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

PANTALLA DE CHEQUEO DEL EQUIPO

CHEQUEO DE AMPLIFICADORES Y CABLES

1. Instrucción de Pines de

Comunicación y Conexión de

prueba.prueba.

Page 215: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

1. Indicador de Conexión para

cable coaxial de micrófono.

PANTALLA DE CHEQUEO DEL EQUIPO

Revisión de Amplificadores

Page 216: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

1. Indicador de conexión de cable

de transductor.

PANTALLA DE CHEQUEO DEL EQUIPO

Revisión de Amplificadores

Page 217: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

PANTALLA DE CHEQUEO DEL EQUIPO

Salida de Prueba de Canal Acústico

1. Ventana de prueba de canal

acústico, Frecuencia de

señal.señal.

Esto comprueba tanto elcable coaxial como elamplificador del canalacústico.

Page 218: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

PANTALLA DE CHEQUEO DEL EQUIPO

Revisión de Cables, Amplificadores y Convertidor A/D

1. Verifica que el cable principal del transductor y que el convertidor A/D estén trabajando apropiadamente.

apropiadamente.

Esta prueba verifica que loscables de los transductoresprincipales y el convertidor A/Destán operando de maneraapropiada. Este prueba deberepetirse usando todos los cablesindividualmente y conectándolosen serie para chequear tanto lasconexiones como los cables.NOTA: Cuando se prueben loscables en ESPIRAL estos debenser estirados a su máximalongitud operativa.

Cada ves que se presione el botón de prueba la señal debeincrementarse desde cero hasta 1 mV/v como se muestraarriba.

Page 219: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

EJERCICIOS

STOP

ABRIR TWM ….

Page 220: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

ConclusionesConclusiones• El enfoque TWM permite una mejor

comprensión y visualización del desarrollodel SISTEMA de Producción.del SISTEMA de Producción.

• La Interacción del Reservorio y el Pozoes un Elemento Clave en visualizar eldesarrollo del SISTEMA Ps

Pwf

Q

Page 221: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

ConclusionesConclusiones• Selección de pozos, candidatos para análisis

detallado, basada en la EFICIENCIA delsistema, asegura que el esfuerzo esté a lamedida de los beneficios potenciales

• El concepto TWM puede Incrementarsignificativamente la Producción y ReducirGastos Operativos

0

20

40

60

80

100

Oil B/D Fillage % Max Rate Cents/STBO

BEFORE

AFTER

Page 222: PASO A PASO TWM (ecómetro)

UPCO DE VENEZUELA

CONSULTORES S,A

MUCHAS GRACIAS …MUCHAS GRACIAS …