44
N38 OUTUBRO 2008 MAGAZINE IRIZAR GROUP MANCOETE Nova plataforma em Marrocos Página 8 Entrevista ao Ministro da Economia Marroquino Página 12 A FUNDO Entrevista ao Director-geral dos Transportes Página 4 NOVOS CONTRATOS 600 Autocarros para Estrella Blanca Página 23 Gama de Produtos Irizar Página 32 FIAA08

People & Coaches 1 pt

  • Upload
    irizar

  • View
    220

  • Download
    3

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

N38 OUTUBRO 2008 MAGAZINE IRIZAR GROUP

MANCOETE

Nova plataforma em MarrocosPágina 8

Entrevista ao Ministro da Economia MarroquinoPágina 12

A FUNDO

Entrevista aoDirector-geral dos

TransportesPágina 4

NOVOS CONTRATOS

600 Autocarrospara Estrella Blanca

Página 23

Gama de Produtos IrizarPágina 32

FIAA08

EDITORIAL

Em linha com os permanentes processos de mudança emelhoria que o Grupo Irizar realiza em qualquer dos seusâmbitos de actuação, agora é a vez da revista externa.

Envolvido no processo de modernização e de actualizaçãoda imagem da Irizar, apresenta-se o primeiro número de umanova publicação posta ao dispor dos clientes e doscolaboradores.

Esta publicação semestral, nasce com a intenção de levar aosector uma visão num contexto mais amplo, sem descartarnenhum mercado onde a Irizar estiver presente. O nossoobjectivo é oferecer aos leitores uma grande variedade deconteúdos de interesse: entrevistas a personalidades políticase empresariais, reportagens e notícias, quer específicos dosector, quer de carácter geral. Dará noticias sobre os diferentescompromissos que a Irizar vai adquirindo com os seus clientese uma informação extensa dos produtos, novidades e melhoriasque se produzem permanentemente na Irizar.

Para resumir, trata-se de aproximar os leitores à Irizar paraconhecerem melhor a filosofia, os produtos, as localizações,os mercados e as pessoas que a compõem.

FIAA, quilómetro 0

Foi escolhida a presente edição da FIAA como o quilómetro0 desta nova andadura, por um duplo motivo. Por um lado,para confirmar novamente o apoio da Irizar ao sector doscarroceiros, e por outro, por ser um momento importante nasua historia, já que em poucos meses a Irizar vai celebrar osseus 120 anos de existência, o que não deixa de ser um novopasso para nós, que nos enche de orgulho e satisfação. Poroutra parte, a motivação é uma peça chave para continuar aavançar e a melhorar cada dia e conseguir a confiança e osmaiores níveis de satisfação dos nossos clientes.

Peio Alcelay LarriónCoordenador Geral da Irizar S. Coop.

EDITORIAL

Empleamos cuerpo 9

2008 OUTUBRO2008 OUTUBRO

ENTREVISTA COM...

PÁGINA 5

Quais são os aspectos mais importantes que a DirecçãoGeral de Transportes está a impulsionar actualmente?O objectivo mais importante da Direcção Geral dos Transportesviários do Ministério de Fomento é a organização do sectore do mercado de transporte de viandantes para a prestaçãode serviços estar em consonância com os máximos níveis desegurança e de qualidade.Para isso, temos por diante em política nacional o impulsodos concursos para a renovação das linhas regulares deviandantes pela estrada, a elaboração e a implementação deum novo plano de transporte, pensando nas actividades domercado não submetidas a uma intervenção especial: comoo transporte especial, o transporte regular de uso especial,o turístico ou o internacional. Por outro lado, nesta legislaturaque agora começa, temos a modificação da Lei de Ordenaçãodos Transportes Terrestres para adaptá-la a alguns requisitoseuropeus.

Poderia resumir as linhas gerais que marcarão as suaspróximas actuações no âmbito da nova EuropaComunitária?Espanha está a participar na União Europeia com verdadeiradedicação e entusiasmo, tratando de pôr em cima da mesaa nossa grande experiência no transporte de viandantes pelaestrada. O objectivo europeu, assim como o espanhol, é fazerdo transporte viário uma indústria homologada com o ambientee com a segurança. Estes são os dois objectivos que movema maior parte das iniciativas e que envolvem, tanto aimplantação generalizada do tacógrafo digital, como a aplicaçãodas novas normas sobre tempos de condução e descanso ea introdução de novas exigências nos motores de carácterambiental.

Na actualidade, o Ministério do Fomento cedeu 103concessões para linhas regulares de transporte deviandantes em Espanha. Considera que o serviço detransporte por autocarro é suficiente?Dispomos de uma rede de serviços públicos de mais de75.000 quilómetros que cobre, como uma grande malha, todoo território, embora esteja concebida como uma rede emcontínua adaptação.

Está prevista a criação de novas concessões?Não descartamos a criação de novas concessões, sempre

JUAN MIGUEL SANCHEZ,

“A indústria carroceira será vital na utilização demateriais recicláveis e para um menor consumodo veículo”Nascido em Baza (Granada), Juan Miguel Sanchez é membro do Conselho deAdministração dos Correios e da FEVE, do Comité de Suplentes da Conferência Europeiade Ministros do Transporte, da Comissão Permanente de Protecção Civil, do Conselhode Protecção da Cruz Vermelha e do Conselho Superior da Circulação e da Segurançadas Estradas. Também foi Conselheiro da empresa de transportes Bacoma, S.A. do grupoENATCAR. Vamos falar com ele da actualidade e do futuro das novas medidas relativasao transporte pela estrada e da indústria carroceira em Espanha.

O objectivo europeu, assim como o espanhol, é fazer dotransporte viário uma indústria homologada com o ambientee com a segurança.

que haja propostas para isso, e que, uma vez estudadas, seestabeleça a necessidade de serem exploradas comoconcessão independente. Não lhe posso ocultar a dificuldade,porque é muito difícil que na densidade da rede actual sepossa incluir uma nova linha.

Espanha é o primeiro país produtor e exportador de veículosindustriais e de autocarros de Europa. Qual é a sua opinião?Isto mostra a capacidade desta indústria e o peso que temem Espanha e na Europa. Tem muito mérito porque na Europaexiste uma grande competência e perante a competência emcustos que pode vir de países de Leste ou da própria Turquia,a contribuição do I+D+ I é o elemento chave para pôr distânciase fidelizar os clientes.

Como nos vêem na Europa?Segundo a minha experiência, a imagem que se tem deEspanha é de seriedade como empresários e comoadministrações; eu penso que isto é fundamental para iravançando e ganhar cotas de mercado e ter mais presençainternacional. É um aspecto necessário, para os empresáriosdo transporte como para a indústria carroceira.Desgraçadamente, a actividade do transporte viário não lucrade uma boa imagem em determinados meios; conglomera-se tudo e fala-se do transporte pela estrada misturando otransporte por autocarro ou com veículo privado, semconsiderar as vantagens ambientais e de segurança doautocarro em relação ao turismo. Isto exige uma acção daindústria muito mais incisiva para nos conhecerem melhor.

Continua-se a fazer importantes esforços para melhorar

2008 OUTUBRO

o estado das nossas estradas. Pensa que a qualidadedas nossas estradas de quatro vias e auto-estradas éacorde com o número de veículos que circulam a diário?Espanha mudou muito nos últimos 20 anos e dotou-se degrandes infra-estruturas, mas ainda é preciso fazer um esforçomaior e que é o que está previsto no PEIT. A Ministra deFomento, D. Magdalena Álvarez teve a oportunidade deapresentar no passado mês de Junho o projecto de actuaçõespara esta legislatura no Congresso dos Deputados emanifestou o compromisso de passar para 12.000 quilómetrosde estradas de quatro vias e auto-estradas para finais dalegislatura, em 2012, quando se partia de 8.000 quilómetrosem 2004.

Em que momento se encontra a indústria carroceira emEspanha?A nossa política foi sempre de promover a qualidade dosserviços, e com eles, do elemento mais importante que é oveículo, e devo dizer que sempre tivemos uma excelentecolaboração da indústria carroceira. Apesar de que a suacomposição seja sobre tudo de pequenas e médias empresas,estas souberam competir, inovar e buscar novos mercados.Apesar de que no momento actual a matrícula de autocarrosbaixou em relação ao ano passado, espero que essacapacidade do sector saiba resistir aos efeitos negativos deuma menor procura.

O caso concreto da Irizar foi um exemplo de dinamismo quepermitiu a sua presença nos países emergentes e nos cincocontinentes.

ENTREVISTA COM...

PÁGINA 7

A Irizar é muito valorada pelos fabricantes de chassiseuropeus. Não é assim?O caso concreto da Irizar foi um exemplo de dinamismo quepermitiu a sua presença nos países emergentes e nos quatrocontinentes. O que demonstra que é uma marca de qualidademuito apreciada, não só para os europeus, senão em geral.

Qual é a sua opinião sobre o facto de as principais marcasde chassis europeias não terem ido este ano à FIAA?Ignoro os motivos dessa ausência, embora uma feira como aFIAA seja sempre uma magnífica oportunidade para mostraros produtos, ganhar em imagem e poder aceder a novosclientes e mercados.

Existe alguma diferença de critérios entre os fabricantesde marcas e o sector da carroçaria?Não conheço bem o mercado para saber os detalhes de critériode uns e outros, no entanto é certo que cada um tem os seuspróprios sistemas de pressão e os seus requisitos. A flexibilidadedos últimos é sempre mais valorada pelos clientes assim comoa sua adaptação aos requerimentos da actividade para a qualvai estar dedicado o veículo.

A Irizar, fiel à FIAA desde os seus inícios, duplicou esteano a sua extensão passando de 600 a 1.200 m2 desuperfície do stand. É um sintoma do bom momento queatravessa o sector ou significa que o sector carroceiroaposta por se defender contra a pressão dos fabricantesde chassis num mercado liderado pelos carroceiros?Creio que as empresas que fazem uma aposta de futuro nãoabandonam a importância da presença em eventos como aFIAA e desenvolvem constantemente a imagem. Esta é a únicavia para competir ainda quando em determinados mercadosse observe uma diminuição da procura.

Existe algum tipo de ajudas por parte do seu departamentopara o sector das carroçarias em Espanha continuar aser uma referência para os fabricantes de chassiseuropeus?A minha experiência em matéria de ajudas é bastante negativa.As indústrias que se acostumam a elas acabam por nãodesenvolver os seus potenciais de competitividade, o que acabapor ser o contrário a uma ajuda. No entanto, estamos a lançarlinhas de crédito e de garantias que, sem serem ajudas, permitemaceder mais facilmente à renovação das frotas. A mesmarenovação das concessões de linhas regulares representa umvolume de renovação que é a melhor ajuda que possa recebera indústria carroceira.

Em matéria de segurança e conforto, como valora aevolução durante estes últimos anos nos autocarros?(I+ D+ I)A minha valoração não pode ser melhor. Quando Ministériode Fomento realizou estudos da percepção da qualidade, ospróprios usuários manifestaram a sua satisfação no que dizrespeito aos serviços e à relação qualidade-preço, assim comoao conforto e à segurança.

Devido aos últimos acidentes de autocarros, houve maioresexigências pelas associações de pais e usuários em matériade segurança. Cumprimos os níveis de exigência a níveleuropeu?Espanha sempre esteve por cima dos standards de qualidadeeuropeus. Também tivemos sempre uma grande colaboraçãodos Ministérios, associações de transportadores e fabricantese também dos institutos universitários de investigação, comoo INSIA, que nos permitiu avançar e incluso levar propostasa Genebra para a incorporação aos Regulamentos europeusdas Nações Unidas.

Pensa que se pode melhorar? Ainda há caminho porpercorrer?Estou convencido de que estes caminhos não têm fim, amelhoria deve ser contínua, a investigação, a inovação e novosdesafios são uma tarefa interminável. Com esta mentalidadeuma indústria, como a indústria carroceira, pode abordar ofuturo com garantias.

Em quanto à melhoria do meio ambiente, que tipo deavanços são considerados no sector do transporte pelaestrada?Embora se tenha feito muito, a realidade é que estamos sóno começo. Neste terreno, a contribuição da indústria carroceirapode ter uma importância vital no transporte pela estrada nocompromisso de mobilidade sustentável, quer na utilizaçãode materiais recicláveis, quer no desenho e no menor consumodo veículo.Em qualquer caso, quero destacar aqui a minha grandeadmiração pela indústria carroceira, porque sempre estásubmetida a uma forte pressão devido aos múltiplos requisitosdos regulamentos e dos clientes em aspectos como aengenharia do veículo, que não sempre são fáceis de conciliar.

A melhoria deve ser contínua, ainvestigação, a inovação e novosdesafios são uma tarefainterminável.

Com um investimento total previsto de 25mtlhões de euros, a nova fábrica arrancacom 15.000 metros quadrados cobertose com mais de 200 trabalhadores e irácrescendo, em funcáo da procura, atémultiplicar por oito a capacidade produtivada antiga fábrica de Salé e fazer carroçaríaspara mil autocarros por ano.A fábrica de Skhirat, situada a 20quilómetros a sul de Rabat, levanta-senuma parcela de 60.000 metrosquadrados e arrancou em Junho desteano.

A produção actual já duplica a da antigafábrica prevendo-se outros fortesincrementos nos próximos meses.

2008 OUTUBRO

José Manuel Orcasitas, presidente da IrizarMarrocos, destacou que estas novasinstalações permitem ao Grupo Irizarampliar consíderavelmente a capacidadede produção de autocarros para respondermelhor ao mercado marroquino, numaprimeira fase e ao resto dos mercados nofuturo.

Considera que com esta nova fábrica, oGrupo consolida a sua estrategia deinternacionalização tanto pelo aumentoda capacidade como pelo grande saltoem quanto aos meíos disponíveís, o queequipara esta fábrica as mais modernasdo grupo e podendo desta forma atendermelhor as necesidades dos clientes.

IRIZAR VAI INVESTíR UM TOTAL DE 25 MILHÕES DE EUROS NUMA NOVA FÁBRICA CAPAZ DEPRODUZIR ATÉ MIL CARROÇARÍAS POR ANO

Nova fabrica do grupo Irizar em Marrocos paraa carroçaria de autocarros e camionetas urbanosO Grupo Irizar, cuja sede central se sitúa em Ormaiztegi (Guipúzcoa, Espanha) inaugurouno día 10 de Julho passado uma nova fábrica para a carroçaria de autocarros de alto degama e autocarros urbanos na localidad marroquina de Skhirat, perto de Rabat, ao ladoda auto-estrada de Tánger a Marrakech.Ista decisáo de fazer carroçarías de autocarros urbanos em Marrocos é inovadora dentroda estrategia do grupo e foi tomada devido á grande necessidade de autocarros urbanosde qualidade que existe neste mercado o qual, pelo menos no principio, serao destinadosos autocarros.

A fábrica de Skhirat, situada a 20quilómetros a Sul de Rabat, levanta-senuma parcela de 60.000 metrosquadrados

IRIZAR MAROC

PÁGINA 9

No día da apresentação, AbouchaneMohammed, Director Geral da Irizar Maroc,valorou positivamente o impórtante avancoque representa para esta sociedade asnovas ínstalacoes, que estao dotadas detodos os equipamentos e dos meios maismodernos do mercado para fabricar osprodutos com a mesma tecnología equalidade que nas outras fábricas da Irizar.O que sem dúvida vai-nos permitirdiferenciár-nos ainda mais dos nossoscompetidores em Marrocos.

Crescimento em autocarros.O modelo Century vai continuar a ser, semdúvida, o modelo de referencia na gamaalta de autocarros em Marrocos. Oobjectivo, a curto prazo, é de fabricar 240autocarros por ano durante o primeiro ano

alta é de um 100% e destacou que omodelo Century está considerado nestepaís norte-africano como um produto demáxima qualidade"Insistiu que, desde o seu lançamento nomercado ao principio da década dos 90,a Irizar vendeu mais de 20.000 unidadesem todo o mundo.

Autocarros urbanosO grupo Irizar tomou a decisão deempreender a carroçaria de autocarrosurbanos em Mañocos e pensa começara produção das primeiras unidades antesdo fim do ano. Perante a necessidade decamionetas urbanas no país e a reiteradaprocura das autoridades, a Irizar introduziráeste produto em Marrocos, o que vai serum grande salto qualitativo em relação aostandard actual de autocarros urbanos nopaís.

Para atender as necessidades potenciáisde carroçarias de autocarros urbanos nospaíses em que o grupo estava implantado,em 2004 a Irizar assínou um acordo detransferência de tecnologia com acarroceíra galega Castrosua do seumodelo urbano CS40.Segundo José Manuel Orcasitas, esteacordo permitíu á Irizar aceder, desde oprincipio da carrocería urbana, a "Umatecnología fiável e contrastada em lugarde nos lançarmos a aventura pela nossaconta"

Nos próximos anos, e em função daevolução dos mercados, a Irizar estaráem condiçoes de poder desenvolver ummodelo próprio coerente com a imagemdos produtos do grupo.

de trabalho e ir aumentando a produção,paulatinamente, em função da procurainterna e externa,

José Manuel Orcaskas fita ir aumentandoo ritmo de produção de meio autocarropor día o que permitirá formaradequadameme as pessoas que seincorporem no projecto nos próximosanos.Cada aumento de ritmo representa umamedia de setenta pessoas a incorporar edeste modo, o emprego criado emMarrocos no final do projecto pode ser deumas 500 pessoas.

Neste sentido, o presidente da Irizar Marocdeclarou que a quota de mercado da Irizarem Marrocos nos autocarros de gama

O acto de inauguração da nova fábricacom asistencia de destacadaspersonalidades marroquinas

Uma trajectóriaascendente

A Irizar apostou por Marrocos em 1997e desde entáo e especialmente desdea aquisição de 100% da Irizar Maghrebem 2001, o ritmo de crescimento e asua consolidação como líder nosegmento dos autocarros de luxo temido em aumento.

2008 OUTUBRO

A Irizar Maghreb constitui-se em 1997 nalocalídade de Sale, como consequenciada incorporação da Irizar aos accionistasda empresa fabricante de autocarrosurbanos, a Faconvel, que estava mimasituaçã económica difícil.

Com o objectivo de retomar a situação,os proprietários da Faconvel solicitaramajuda a Irizar para melhorar o produto e,ao mesmo tempo, a incorporação detecnologia da carrocaria. Com esta

oportunidade a irizar decidiu apostar porMarrocos oferecendo recursoseconómicos e meios tecnológicos do seumodelo de autocarros Everest, o modeloanterior ao Century.Mediante a participação das pessoas daIrizar na gestão da empresa mistaconseguiu-se inverter a tendênciaeconómico-financeira da mesma, levando-a a liderar o mercado de autocarros deluxo em 1999.

Devido á evolução da oferta dos diferentesfabricantes no mercado marroquino, omodelo Everest fícou antiquado. Peranteesta situação a Irizar propôs aos seussocios renovar o produto oferecendotecnologia e inovação e apostando pelomodelo Century queja tinha muito éxitona Europa,No entanto, para implantar esta idéia, foipreciso esperar até ao ano 2002 e que oGrupo Irizar adquirisse a totalidade dasacedes da Irizar Maghreb. A partir daí, oimpacto deste produto no mercado foi taoimportante que levou a Irizar Maghreb a

aumentar ano após ano a sua participaçãono mercado com este modelo, até chegara ter praticamente 100% do mesmo eproduzindo 140 unidades em 2007.

O crescimento deste mercado de gamaalta levou aIÍrizar Maghreb a uma situaçãode impossibilidade de satisfazer asnecessidades do mercado nas suasinstalações da fábrica de Salé, e no fimdo ano 2005 a Irizar aprovou oinvestímento da nova fábrica de Skhiratpara permitir, por um lado, aumentar acapacidade de produjo de autocarros,continuando a ser uma referencia emqualidade e serviço em Marrocos, e, poroutro, empreender o projecto de carroçariade autocarros urbanos.

Como consequéncia destas decisões, noprincipio de 2006 a Irizar adquiriu umaparcela de 60.000 m2 em Skhirat e emFevereiro de 2007 começou as obras deconstrução da nova fábrica de 15.000 m2

cobertos, recentemente inaugurada.

IRIZAR MAROC

PÁGINA 11

membros do conselho da Irizar MarocS.A., Peio Alcelai e , assim comoMohammed Abouchane, Director geralda Irizar Maroc, que responderam àsperguntas feitas pelos jornalistas.

Durante a tarde, teve lugar a inauguraçãooficial com a assistência de autoridadese do ministro da Indústria, do Comércioe das Novas Tecnologias marroquino D.Ahmed Reda Chami, e do Governadordo Rei em Rabat, D. “Guali” e outraspersonalidades. No seu discursoinaugural o Ministro declarou que sesentia feliz pelo impulso e a confiançadepositada pela Irizar em Marrocos epoder contar com uma nova fábrica, quesem dúvida, ajudaria a melhorar epotenciar a indústria do país.

Após os discursos inaugurais cortou-sea fita e desvelou-se a placacomemorativa, seguido de uma visitapelas instalações, guiada pelo Sr.Orcasitas, que explicou os processosde fabricação das unidades. Durante avisita foi apresentado o protótipo deautocarro urbano preparado para omercado marroquino.

O acto de Inauguração foi animado porum grupo local de música e dançasregionais que alegrou a visita, o cocktaile a estadia.

No dia 10 de Julho passado, o GrupoIrizar inaugurou em Skhirat a nova fábricada IRIZAR Maroc para a construção decamionetas e autocarros urbanos. Aoacto de boas-vindas e de apresentaçãoassistiram muitas personalidadespolíticas e do mundo empresarialmarroquino assim como clientes efornecedores.

A jornada começou às 11:00 h da manhãcom uma apresentação aos meios decomunicação, que conheceram assimo projecto Irizar em Marrocos, desde asua instalação em Salé em 1997, o seudesenvolvimento, assim como o projectode futuro. José Manuel Orcasitas,Presidente da Irizar Maroc S.A. fez umaapresentação e explicou a evolução doGrupo em Marrocos. Na conferência deimprensa também participaram os

Um dia para orecordo

As pessoas da Irizar Maroc enfrentamesta nova etapa com energiasrenovadas

O impulso e a confiançadepositada pela Irizar emMarrocos com aconstrução desta novaplataforma ajudará amelhorar e potenciar aindústria do país

2008 OUTUBRO2008 OUTUBRO

SALAHEDDINE MEZOUAR, MINISTRO DE ECONOMIA E FINANÇAS DEMARROCOS

“A aposta da Irizar pelo nossomercado deve servir de exemploàs restantes empresas”O máximo titular de economia comenta para a Irizaras expectativas de mercado, a situação económica eos novos planos para os próximos anos.

ENTREVISTA COM...

PÁGINA 13

Marrocos tem estado a viver, nos últimos anos, um mercado

em crescimento com um pouco mais de 30 milhões de

habitantes que exigem cada vez mais bens e serviços. De

facto, a aposta das autoridades pela modernização da economia

e pela abertura ao exterior, fazem da economia marroquina um

pólo de atracção para as empresas espanholas. Com uma

previsão de crescimento de 6,8% para este ano, uma das

necessidades do país alauita é a melhoria e ampliação da rede

de auto-estradas e estradas.

O Ministro de Economia marroquino, Salaheddine Mezouar,

anunciou que os investimentos públicos para o período 2008-

2012 superarão os 80.000 milhões de dólares o que suporá

sem dúvida um impulso para a mudança "estratégica" do país

assim como para o desenvolvimento de novas áreas. Assim,

o programa 2008-2015 entre o Estado e a Empresa Nacional

de Auto-estradas de Marrocos (ADM) pretende a construção

de novos tramos de auto-estrada e contar em 2015 com mais

de 1.880 quilómetros. Marrocos dispõe actualmente de 850

km de auto-estradas, número que se duplicará em 2010 para

1420 km.

Perante a continuidade do crescimento económico e asboas expectativas traçadas, como valoriza a aposta quea Irizar fez por Marrocos com um investimento que superaráos 25 milhões de euros num mercado em vias dedesenvolvimento?Desde há alguns anos, Marrocos apresenta um forte aumentodos investimentos estrangeiros, entre os quais podemos incluiras da empresa Irizar, o que nos agrada enormemente. A novaunidade da Irizar deve servir de exemplo às empresas espanholas,que devem compreender que também elas podem aumentar a

Ao escolher Marrocos, a Irizar considera acertadamente queé um destino que lhe permitirá optimizar a sua produção ecriará sinergias com as entidades localizadas em Espanha.

sua competitividade implantando-se em Marrocos conservandoao mesmo tempo os seus investimentos em Espanha. Para nósé mais um exemplo de que as opções fundamentais que temosvindo a adoptar sob a direcção de sua Majestade o ReiMohammed VI são pertinentes. Marrocos é um país aberto aomundo. Constitui uma plataforma de produção e comércio comacesso a um mercado de mais de 1.000 milhões de consumidoresgraças aos acordos de livre intercâmbio assinados com osEstados Unidos, Europa, Turquia, os países do Magrebe e doMédio Oriente e as relações privilegiadas que mantém com aÁfrica subsaariana.

Visto que conhece a Irizar e, ao mesmo tempo, o efeitode globalização dos mercados, o que acha da estratégia,em traços gerais, de internacionalização da Irizar, e emparticular na referente a Marrocos?A internacionalização de uma empresa do tamanho da Irizar éuma decisão estratégica que lhe abre grandes oportunidadesde desenvolvimento. Ao escolher Marrocos, a Irizar considera

2008 OUTUBRO

acertadamente que é um destino que lhe permitirá optimizar asua produção e criará sinergias com as entidades localizadasem Espanha.

A Irizar optou por transferir ao nosso projecto de Marrocosas últimas tecnologias de produto e de Gestão, acha queos marroquinos desde o âmbito profissional e o mercadodesde as necessidades de produto estão preparado?Colocamos em prática há alguns anos uma modernizaçãocompetitiva da nossa economia. Isto significa que também nospreocupamos em reforçar a capacidade da nossa mão-de-obraatravés de planos de formação muito ambiciosos. Actualmente,as formações estão a ser consideradas em função dasnecessidades da economia do país. É o objectivo do programade formação de “10.000 engenheiros” que a indústria precisa.Empresas de renome internacional instalam-se em Marrocosporque sabem que poderão usufruir de mão-de-obra competitivae altamente qualificada. É por exemplo o caso da primeira fasedo projecto Irizar que está a obter excelentes resultados.

Nestes últimos anos Marrocos estáa fazer um grande esforço deinvestimento em infra-estruturas,especialmente em estradas.

ENTREVISTA COM...

PÁGINA 15

Nestes últimos anos é patente que Marrocos está a fazerum grande esforço de investimento em infra-estruturas,especialmente em estradas. Este investimento será mantidoou estão a pensar orientá-lo para outros sectores?Com certeza que manteremos o nosso esforço quanto à realizaçãode infra-estruturas de comunicação, como estradas e auto-estradas que alcançarão uma extensão de 1.200 km em 2012,portos e aeroportos com o porto de Tanger Med, novo hubinternacional de transbordo, e também noutros muitos sectores,como o da habitação, turismo, agricultura, etc. Marrocosimplementou grandes obras de desenvolvimento que está a levara cabo ao mesmo tempo, sem a ajuda de ninguém, contandocom os seus próprios recursos. Contemplando o realizado,estamos muito orgulhosos do caminho percorrido numa décadana via do desenvolvimento.

Também é possível apreciar uma melhoria crescente dasituação económica dos marroquinos. Pode dar-nos algumdado acerca da evolução dos dados económicos maisimportantes de Marrocos?Todos os indicadores económicos marcam um forte progresso,como o torna patente a apresentação que fiz em Madrid háalguns dias. Marrocos é um país que está a crescer e a consolidar-se, e estará ao mesmo nível que os países europeus no futuro.Estamos a demonstrar com grande eficácia uma transformaçãoeconómica e social, mas é preciso que este ritmo sejaacompanhado pela UE de maneira mais eficaz. A orientaçãopara o Mediterrâneo é fundamental para alcançar equilíbrio eestabilidade com vista o futuro.

Um dos temas que maior atenção desperta quandovisitamos o seu país é o grande potencial turístico semexplorar. Que planos tem o Governo para desenvolver estesector?O turismo constitui efectivamente um sector com um fortepotencial de desenvolvimento. Para tal, elaborámos o plano"Azur” para o qual foi estabelecido um objectivo de 10 milhõesde turistas para 2010, com uma capacidade de quase 250.000camas e a criação de 6 balneários de nível internacional para

reforçar e diversificar a oferta. Pensamos converter-nos num dosprincipais destinos da região mediterrânea e para tal mobilizámosimportantes meios.

Por último, a crise económica que está a afectar a nívelmundial. Como afectará Marrocos?Somos conscientes do difícil momento e da incerteza que váriosmercados estão a atravessar. Contudo, para este ano, a previsãode crescimento em Marrocos rondará os 6,8% e a taxa deinflação situar-se-á em 2,8%, enquanto a taxa de desemprego,que já se situa em 9,8%, poderia chegar a 9,2%. Não obstante,e com vista a 2009, a nossa previsão de crescimento reduzir-se-á notavelmente e estará entre 6 ou 6,5%.

Empresas de renome internacional instalam-se em Marrocosporque sabem que poderão usufruir de mão-de-obracompetitiva e altamente qualificada.

A Irizar, no seu processo de expansãointernacional projecta ampliar a suaprodução de autocarros e abastecer omercado índio com uma nova plataformade 20.000 metros quadrados cobertose equipada com a mesma tecnologia deprocesso que as restantes plataformasdo Grupo.A empresa está instalada na cidade

2008 OUTUBRO

de Madurai, com 900.000 habitantessituada a 460 Km de Madrás (Chennai)na costa sudeste da Índia.

Com a nova plataforma de Viralimalai,actualmente em processo avançado deconstrução e na qual serão fabricadosautocarros interurbanos e de semi-luxo,a Irizar tem como objectivo dar um salto

O rosto mais moderno da Índia. Umdesafio partilhado, também, peloGrupo Irizar.

A NOVA PLATAFORMA DA IRIZAR-TVS LTDA EM VIRALIMALAI, TAMIL NADU, TERÁCAPACIDADE PARA FABRICAR UM MILHAR DE AUTOCARROS AO ANO

A Irizar amplia as suasinstalações na Índia

IRIZAR INDIA

PÁGINA 17

Um projecto partilhado

A Irizar participa neste projecto com aAshok Leyland e a TVS: duas empresaslíderes do sector na Índia. As três empresasparticipam desde 2001 equitativamentena nova empresa Irizar-TVSLtda.

A Ashok Leyland tem a sua sede socialem Madrás e conta com um pessoal de12.000 pessoas. Este grupo, fundado em1948 é líder no sector de autocarroscom vendas de 22.700 unidades ao ano.Produz, assim, camiões dos quaisvende cerca de 84.000 unidades aoano com presença em 40 países. Possuiquatrocentos pontos de serviço técnicona Índia com uma facturação de 1.200milhões de euros anuais, número totalcorrespondente a veículos industriais.

Por outro lado, a empresa TVS conta com25.000 pessoas, e, tal como a Irizar TVS,a sede social está em Madurai. A TVS,empresa de distribuição e serviço,foi criada em 1911 e actualmente possui30 empresas das quais quinze são joint-ventures, empresas europeias, japonesase americanas. Os principais sectores deactividade são a indústria de automóveis(veículos e componentes), distribuição elogística com uma facturação anual de3.000 milhões de euros. Tem 124 pontosde vendas e uma centena de centros deserviço distribuídos por toda a Índia.

na qualidade dos produtos que seelaboram neste momento na plataformaIrizar TVS, para poder fornecer e melhoraro transporte, principalmente no estadode Tamil Nadu (a principal zona deinfluência), bem como no resto da Índia.

A plataforma terá uma capacidade parafabricar um milhar de autocarrosinterurbanos destinados a realizar serviçospara escolas e fábricas, bem como paratrajectos interurbanos. Outro dos desafiosque a Irisar visa alcançar a longo prazo époder fabricar autocarros de alta gamapara abastecer o mercado índio. O fabricodos futuros autocarros coincidirá com umredesenho dos mesmos dando um novosalto no design, qualidade ecompetitividade similar ao que a Irizar fezquando iniciou o seu projecto na Índia em2001.

A plataforma terá uma capacidade para fabricar um milhar de autocarrosinterurbanos destinados a realizar serviços para escolas e fábricas bem comotrajectos interurbanos.

A Irizar tem como objectivodar um salto de qualidade nos produtos que sefabricam actualmente naplataforma Irizar TVS parapoder fornecer e melhoraro transporte,principalmente no estadode Tamil Nadu

Quilómetros percorridos e…por percorrer

A união entre a Irizar, a Ashok Leyland e a TVS tornam possível desde 2001a consolidação do projecto na Índia

2008 OUTUBRO

começaram em inícios do ano 2000 ealguns meses mais tarde, realizaram-seacções de apoio técnico à empresa.Assim, a Tvs Coach, através daparticipação de dois técnicos da Irisar,experimentou uma melhoria nosprocessos e produtos fabricados.

As três empresas assumem, desde oprincípio, além da participação geral, osaspectos que mais domina: a Irizar oferecea parte correspondente à área industrial,ou seja, tudo o relativo a produto equalidade e os outros dois sóciosoferecem conhecimento de mercado erede de serviço, sendo uma condição

Passaram oito anos desde a criaçãoda Irizar-TVS Ltda e desde então, a Irizarvê com grande satisfação a evolução tãopositiva que experimentaram as condiçõesde vida e trabalho das pessoas quecontribuíram para a evolução eimplementação do projecto, bem comopara a criação de mais postos de trabalho.

Em Abril de 2001, a Irizar instala-se naÍndia através de uma joint-venturejuntamente com a AshokLeyland, fabricante de 50% de camiõese chassis para autocarros na Índia e TVS,grupo apoiado por uma importante redede distribuição e vendas. As negociações

imprescindível num país com quase milmilhões de habitantes.

Depois dos primeiros anos de andaduracomum, para adaptar-se no ano 2004, aIrizar transfere o modelo Century paraadaptar-se à evolução do mercado queexige mais tecnologia e maior confortopara os seus clientes. Em consequênciadesta evolução a Irizar decide em 2006 aconstrução da nova plataforma paraaumentar a sua capacidade produtiva. Ocrescimento da facturação da Irizar TVSem 2007 foi de 58%.

A evolução durante estes últimos anos foiclaramente progressiva e com vista aofuturo, as expectativas conduzem aooptimismo. Historicamente, um dosmaiores problemas para o desenvol-vimento do negócio foi o atraso do paísquanto a infra-estruturas viárias. Pareceque a situação está a mudar, pois duranteo presente ano, o Governo Índio lançouum plano para dotar o país de umamelhoria nas infra-estruturas com arealização de uma rede de 30.000quilómetros de auto-estradas.

Construir 30.000 quilómetros deauto-estradas é o objectivo que ogoverno índio se propôs para opresente ano.

Cada uma das três partesassume os aspectos quemais domina; a Irizaroferece a parte correspon-dente à área industrial e osoutros dois sóciosoferecem conhecimento demercado e rede de serviço.

CLIENTES

PÁGINA 19

A Irizar, junto com Scania, um dosprincipais fabricantes europeus debastidores para autocarros e camiões,entregaram no mês de Junho 50autocarros Centuri à Veolia Transport,empresa privada com sede em França elíder do Transporte Público em Europa.Esta operação que representou para aIrizar uma facturação de mais de 6 milhõesde euros incluía a entrega de 50 autocarrosde diferentes comprimentos eespecificações. Os autocarrostransportaram os convidados VIP dasdezasseis federações que disputaram aEurocopa 2008 celebrada em Áustria eem Suíça. Hoje, estes autocarros prestamdiversos serviços para esta multinacionalfrancesa em Alemanha, Bélgica, Noruega,República Checa e Suíça. O tandem Irizar-Scania já foi seleccionado para eventosfutebolísticos internacionais. Em 1998,ambos os fabricantes forneceram 52autocarros deste mesmo modelo para otransporte das diferentes selecções queparticiparam no campeonato Mundial deFutebol que teve lugar em França.

Também é preciso destacar que a VeoliaTransport, bem implantada em Europa,América do Norte e Austrália, opera tantono sector público como no privado. Osseus serviços de passageiros estãobaseados em autocarros, camionetas,metro, táxis, comboios e barcos e incluemserviço de informação e de gestão dedeslocamento. A Veolia Transport oferecetambém serviços de logística ferroviáriapara a Indústria Europeia e desenvolveconjuntamente com os seus clientessoluções para o ambiente, compossibilidade de eleição de energia.

50 autocarros para a VeoliaTransport

Os autocarrostransportaram osconvidados VIP dasdezasseis federações quedisputaram a Eurocopa2008 celebrada em Áustriae em Suíça.

2008 OUTUBRO

O contrato de México constitui uma dasoperações mais destacadas deste ano nomercado internacional da Irizar. O Grupocomprometeu-se a fabricar 300 autocarrosde luxo ao ano nos modeloscorrespondentes à gama i5, Century ePB. Para a filial da Irizar no México, estaencomenda supõe a consolidaçãodefinitiva na liderança do mercado deautocarros.

O período de vigência do contrato é dedois anos prorrogáveis a um terceiro. Trata-se de um acordo que constitui umelevadíssimo número pouco comum nosector e que sem dúvida contribuirá paramelhorar o transporte de passageiros nasestradas mexicanas. Os novos autocarrosserão fabricados na plataforma que oGrupo tem em Querétaro querecentemente, e após uma importanteampliação realizada aumentou 50% a suacapacidade de produção.

O Grupo Estrella Blanca é uma dasmaiores empresas de transporte depassageiros do México e do mundo. Estáconstituído por catorze marcas, entre asquais se destacam Futura, Chihuahuenses

e Élite. O Grupo conta com uma frota demais de 8.000 unidades que percorrempor todo o país atravessando a maioriados Estados da República. A Direcçãoactual da empresa de transportes chegouà Presidência do Grupo em Junho de2006 e conta com mais de 1.000 sócios.Desde então, a empresa experimentouum notável desenvolvimento, tanto naparte administrativa e de gestão, comona política de renovação de equipa. EmSetembro de 2006 foram assinados osprimeiros acordos entre o Grupo Estrella

O Grupo Estrella Blanca conta com umafrota de mais de 8.000 unidades quepercorrem por todo o país atravessandoa maioria dos Estados da República.

A Irizar México assina o maior contrato da suahistória com o Grupo Estrella Blanca

Blanca e a Irizar México, e em Dezembrodesse mesmo ano começaram a serentregues as primeiras unidades.

O Grupo Estrella Blanca, que adquiriudurante os últimos anos mais de 300unidades Irisar, contribuiu para ocrescimento e a consecução da liderançada Irizar México. Com base no novoacordo constituído, com as 600 unidadesque o Grupo adquirirá durante ospróximos dois anos, a frota veicularascenderá a mais de 1000 veículos Irizar.

O contrato contempla a entrega de 300 unidades ao ano durante dois anos, comopção a um terceiro

CLIENTES

PÁGINA 21

Bus Eirean compra32 novos Centuripara Irlanda

A revolução do PB

Um dos elementos determinantes para a concretização desteambicioso projecto foi o modelo Irizar PB que a empresa deGuipuzcoa lançou ao mercado mexicano em Maio de 2007. Esteautocarro de luxo e aerodinâmico revolucionou radicalmente osconceitos clássicos do autocarro tradicional no México. O forteimpacto visual torna-o num conceito atractivo e confortável quese traduz, além disso, numa economia de combustível muitonotável. O Irizar PB é, hoje em dia, um autocarro de referênciaa nível mundial em tecnologia de ponta, segurança e conforto.

No México, desde o lançamento do Irizar PB foramcomercializados mais de 500 unidades deste modelo, a mais de100 empresas diferentes, ultrapassando totalmente asexpectativas iniciais de venda da Irizar México. Nesse mesmoperíodo, o Grupo Estrella Blanca adquiriu cerca de 300 unidadesIrizar PB, ratificando desta forma a sua aposta de estar àvanguarda da tecnologia e a inovação na sua equipa móvel.

Durante 2007, a Irizar México alcançou uma facturação de115.000 dólares, mais 18% que no ano anterior. Na plataformade Querétaro foram produzidos 580 veículos, o que permitiualcançar uma quota de mercado de 41% no segmento deautocarros de passageiros.

No primeiro semestre de 2008, as vendas de autocarroscresceram 52% no mesmo período que no ano anterior. Prevê-se que a produção supere as 700 unidades no final do ano, oque permitirá alcançar uma quota de mercado de 45%. A empresaconsolida, assim, o pessoal com 300 pessoas directas e 180indirectas.

Um ano mais, a BUS EIREAN, o maioroperador da República de Irlanda, comquatro empresas de transporte deviandantes, depositou a sua confiança naIrizar para a fabricação de autocarros,para renovar a sua frota. No passado mêsde Julho, a Irizar entregou 32 unidadesdo modelo Centuri, destinados aotransporte especial. Os autocarros estãoequipados com plataforma para pessoascom mobilidade reduzida e adaptadosespecificamente aos requerimentos docliente.

Com este último pedido, o númerototal de unidades dos modelosCenturi e Irizar PB entregados é de332 autocarros.

2008 OUTUBRO

No dia 15 de Setembro passado, as autoridades da ilha deSardenha acompanhadas pelos máximos responsáveis da IRIZARapresentaram as primeiras unidades de uma importanteencomenda de autocarros modelo Irizar i4.

A empresa ARST, com sede em Cagliari, é a empresa detransporte de passageiros com capital público mais importanteda Sardenha. Esta companhia tem uma frota de 470 autocarrose actualmente encontra-se num processo de absorção do restodas empresas públicas da ilha. No fim deste processo, a frotaserá de 750 autocarros. Dentro deste processo do novo desenhodo transporte público da Sardenha, também é preciso destacar

Autoridades da ilha de Cerdeña acompanhadas pelosmáximos responsáveis da Irizar.

Boas-vindas a Sardenha com os autocarros Irizar i4

que durante 2007, a ARST adquiriu um total de 109 autocarrosurbanos e ao mesmo tempo solicitou à Irizar a compra de 210autocarros para percursos interurbanos.

A configuração geográfica desta ilha requer importantes frotasde veículos para o serviço de passageiros em curtas e meiasdistâncias para as quais está concebido o Irizar i4. Este autocarroestá concebido para concentrações urbanas importantes, querpara transporte especial, como regular, ampliando ecomplementando a gama dos produtos Irizar.

Com este pedido, a Irizar venderá durante o primeiro ano mas400 unidades do modelo Irizar i4. Esta operação representatambém um êxito para o desenvolvimento e o lançamento desteveículo, que foi apresentado no mercado espanhol e portuguêsem Junho de 2007. No contexto internacional, a Feira Busworldcelebrada na localidade belga de Kortrijk em Outubro do anopassado serviu para a Irizar conseguir este importante contratoe ganhar o primeiro prémio ao Melhor Autocarro Multifuncionalde Europa 2007.

A EMPRESA ARST ADQUIRIU 210 UNIDADES DE MODELO I4 DESTINADO A CURTAS E MEIAS DISTÂNCIAS

A empresa pública de transporte de passageiros da Ilha da Sardenha ARST confiou naIrizar e no seu último modelo de autocarro para renovar a sua frota. Este operador italianoadquiriu 210 unidades da IRIZAR i4 fabricadas na sede central da Ormaiztegi emEspanha.

CLIENTES

PÁGINA 23

A Irizar e AvanzaGroup assinam umacordo de 3 anos

Sabia que…

- A Sardenha é uma região autónomade . A capital regional é . Pela suaextensão, é a segunda ilha doMediterrâneo e da República Italianadepois da . As duas cidades maispovoadas são Cagliari, capital regional,e Sassari, situadas respectivamente aSul e a Norte da ilha.

- Cagliari (158.221 habitantes) é o centrode uma área metropolitana com450.000 habitantes. Sassari, com128.850 habitantes, é a única cidade,além de Cagliari, que ultrapassa oscem mil habitantes.

- As outras cidades têm uma populaçãode dez mil a cinquenta mil habitantes.O clima mediterrânico é típico numagrande parte da Sardenha, exceptonalgumas zonas internas que têm umclima mais extremo.

A IRIZAR assinou no princípio do ano um acordo quadro como AVANZA GROUP para o fornecimento de cinquenta autocarrosIrizar PB durante os próximos três anos. Em 2008, cumprindoo contrato, a Irizar entregou 27 autocarros destinados a prestarserviço de transporte interurbano e de arrabaldes. Desta maneira,entregou até agora quinze unidades de 12,2 metros decomprimento e 48 lugares. Estas unidades estão destinadospara o serviço interurbano e de arrabaldes e outras doze, de 12,9 metros serão utilizadas na linha Madrid-Vigo. Estes últimosestão dotados no interior de um adaptador para tomada de somem cada um dos 46 assentos. Ambos os modelos estãofabricadas sobre bastidor Iveco, têm 3,5 metros de altura e estãodotados das últimas tecnologias em desenho, segurança econforto.

Avanza Group percorremais de 138 milhões dequilómetros por ano,move mais de 248milhões de passageirose dispõe de uma frota de1.670 veículos.

2008 OUTUBRO

As quatro equipas que disputam este anoa Liga de Campeões, o Real Madrid,Villarreal, FC Barcelona e Atlético deMadrid, utilizarão esta temporada os novosautocarros Irizar PB para se deslocaremcom segurança e com o máximo conforto.

O último em ter à sua disposição umautocarro destas características foi o Clubebranco. Neste passado Verão foi entregueum autocarro novo, disposto a chegarmuito longe, também na Champions. Onovo autocarro para o Real Madrid tem14 metros de comprimento, mais três queo seu antecessor e 3,70 de altura.Conta com um total de quarenta lugaresinteriores de couro com os respectivosapoios para os pés e mesas dobráveisque outorgam conforto e distinção àsequipas.

O autocarro do Villareal CF é inconfundívelpela cor amarela dominante e por ter noslaterais o emblema da equipa. Esteautocarro tem 13,8 metros de

comprimento, está equipado com umbeliche para o condutor e 44 confortáveislugares forrados em couro preto, comapoios para as pernas, braço central,cinto de dois pontos, áudio, mesa comapoios de cabeça de cor amareloestampados com o emblema do clube.

Por outro lado, o FC Barcelona percorre

Os quatro representantes do futebolespanhol na Champions contam comautocarros Irizar PB para se deslocaremcom segurança e com o máximoconforto.

A Irizar com os Campeões

as estradas num novo autocarro de luxoPB com o qual se desloca. Os jogadoressentem-se satisfeitos e aproveitam asviagens para descansarem nos 36cómodos lugares de couro misto comapoios para os braços, porta-revistas,som individual, DVD, dois frigoríficos etrês mesas de jogo para os momentosde lazer.

UM SIGNIFICATIVO NÚMERO DE EQUIPAS EUROPEIAS DE FUTEBOL DE PRIMEIRO NÍVEL ESCOLHEM OS AUTOCARROSIRIZAR PARA SE DESLOCAREM

Os exigentes compromissos desportivos futebolísticos em competição como são osda Liga, Taça e Champions obrigam aos clubes a adquirir cómodos, seguros econfortáveis autocarros para deslocarem os seus jogadores. Já são muitas as equipas,não só da Liga espanhola, como também europeia que escolhem os autocarros Irizarpara tornar mais fácil as numerosas viagens ao longo de toda a temporada.

CLIENTES

PÁGINA 25

Um grande Champions coach

O investimento em tecnologia e em segurança fazem do novo autocarrodo Real Madrid um confortável lugar para viajar e descansar

O autocarro incorpora vidros duplos pintados que actuam como filtro solarganhando, desta forma, em conforto e refrigeração. Em caso de acidente, o tectodo autocarro inclui uma estrutura com aros contra o capotamento, cumprindo anormativa R66.

Dispõe de rádio CD com som individual em cada lugar para ouvir várias sintoniastanto na parte dianteira como na traseira, um DVD, dois cartões de memória nasquais podem armazenar canções e filmes. Dispõe de sistema GPS graças ao qualé possível ver a estrada através de três écrans de televisão, uma delas ajustável,que se distribuem ao longo do autocarro. Se entrarmos pela porta traseiradeparamo-nos com dois sofás especiais com apoio para pernas nos quais osjogadores lesionados poderão descansar.

As duas últimas filas incorporam quatro sofás reclináveis em cada sentido rodeandoas duas mesas de jogo. O mais destacável é que, por sua vez, essa mesma zonarecreativa pode-se converter numa cómoda cama-maca no caso do jogador sofreruma lesão de maior envergadura. Quanto à energia, o autocarro permite o usode quarenta tomadas de electricidade de 220 vóltios de corrente distribuídas nasfichas individuais que se podem encontrar em cada lugar. Também está equipadocom três frigoríficos, um microondas, uma cafeteira, um WC e um armário no qualpoderão pendurar os fatos: é mais um dos tesouros interiores.

Em definitiva, o autocarro está dotado de todos os últimos avanços em tecnologiae conforto que permite aos jogadores deslocarem-se com mais segurança econforto.

O Atlético de Madrid, após um inícioespectacular em Liga, desloca-se portoda a geografia num novo autocarro PBonde tanto o corpo técnico como osjogadores desfrutam das excelentesprestações em conformidade com asque o Clube faz.

Há cada vez mais clubesde futebol a confiarem naIrizar para as deslocaçõesterrestres, pelo conforto esegurança que os nossosveículos transmitem.

A Irizar que já tinha sido destacada desde a sua criação em1889 pela sua capacidade de adaptação às mudanças sociaise económicas do século XX, optou, na década de 90, pelainovação como elemento primordial no âmbito da sua estratégiaprincipal de fidelizar o cliente. Levou a cabo uma mudança radicalno seu modelo de gestão passando de um modelo convencionala um modelo baseado nas pessoas que unindo capacidadesorientava todas as energias a satisfazer os seus clientes, semprenum âmbito constante de inovação.

O projecto Irizar apoia-se num modelo de gestão não hierárquica,baseado na liberdade, comunicação e responsabilidade, ummodelo totalmente novo no qual as pessoas trabalham numprojecto comum, organizadas em equipas multidisciplinaresautogeridas de forma autónoma, que oferecem soluções eresultados a curto, médio e longo prazo. As equipasresponsabilizam-se por todo o processo (desde que se pensano mercado/cliente até à vida final do autocarro servido), comuma clara orientação ao cliente.

Este inovador modelo que se fundamenta na confiança daspessoas e capacidades entendendo que os seus conhecimentose experiências são um dos activos mais importantes do projecto,foi um dos pilares fundamentais para a implantação da suaestratégia e dos êxitos do grupo.

É um modelo único no mundo e a Irizar exportou-o aos restantes

2008 OUTUBRO

A qualidade, o serviço, o custo, a segurança, a saúde laborale a experiência partilhada são valores primordiais do GrupoIrizar

Inovação em movimentoO termo inovação significa uma nova forma de fazer algo. Refere-se a mudançasincrementais, radicais e revolucionárias em pensamentos, produtos, processos eorganizações. A diferença entre invenção e inovação é que na primeira cria-se e manifesta-se uma ideia e na segunda aplica-se e as ideias são levadas à prática com êxito.

Mais de 3.100 pessoas participam nosnove projectos que a Irizar lidera emtodo o mundo.

INOVAÇÃO

PÁGINA 27

ReconhecimentosEntre os inúmeros méritos e reconhecimentos que a Irizar alcançouao longo da sua trajectória destacam-se o Prémio Europeo aExcelencia empresarial em 2000, Prémio relacionado com aresponsabilidade social corporativa em 2004 e o obtido em 2002pelo Harvard Business School´s Institute, que juntamente coma BMW destacava a Irizar como uma das empresas a níveleuropeu com decisões estratégicas superiores o que as diferenciadas outras. Assim, em 1996, o Ministério de Indústria e Comércioentregou à Irizar o Prémio Príncipe Felipe à Excelência Empresarialpela Gestão da Qualidade Total. Em 1997 distinguiu-se ao obtero Prémio empreendedor do Ano em Espanha e em 1999 recebeuo “Q” de Ouro à Excelência em Gestão Empresarial no PaísBasco segundo o modelo de Excelência EFQM.

projectos do grupo, com a convicção de que não só é excelentepara os clientes, como também para toda a sociedade. Hoje emdia é um modelo que pela sua fórmula inovadora e comprovadaeficiência se estuda e analisa em universidades de maior renomea nível mundial.

Inovação em produtoSegurança, Inovação, Design, Fiabilidade e Rentabilidade sãoos principais valores que a Irizar oferece aos seus clientes. Frutodesta permanente inovação, a Irisar conta, actualmente, comtrês tipos de autocarros, o Century, o Irizar PB e o i4 queassinalaram um marco na progressão dinâmica e constante nodesenvolvimento da actividade.

InternacionalizaçãoA internacionalização é um factor essencial da incrível evoluçãodo Grupo Irizar que continua a ser número um e líder absolutoem Espanha e mais uma das importantes referências a nívelmundial. Os números económicos proporcionam uma ideia dosalto qualitativo que a Irizar apresentou nos inícios da décadade 90 nos quais a empresa facturava 20 milhões de euros edava emprego a 250 pessoas. Quinze anos depois, a Irizarmultiplicou por vinte as receitas: factura 435 milhões de eurose mais de 3.100 pessoas participam nos nove projectos nosquais fabricam autocarros e componentes, em 88 países detodo o mundo.

O inovador processo de gestãoque a Irizar desenvolvefundamenta-se na confiança, nosconhecimentos, nas experiênciase nas capacidades das pessoasque constituem o Grupo.

A Irizar apresenta-se este ano com umaaposta clara de apoio ao sector carroceiroem Espanha e ao mesmo tempo como omais importante da FIAA, com 1.512 m2de superfície. Desta forma, a Irizar aumentade 50% a sua superfície de exposição emrelação à última edição celebrado há doisanos. Com um acesso fácil e cómodo, ostand está situado no pavilhão número 7stand 7B.Como noutras edições anteriores, o standda Irizar na FIAA 2008 reflecte a própriamaneira de ser do Grupo, aberto etransparente. O seu carácter visual,espectacular e futurista constitui, semdúvida, um convite para a aproximação e

2008 OUTUBRO

para realizar uma volta pelo stand, comparadas, marquises e estações, onde ovisitante encontrará os últimos modelosdo mercado assim como outros veículosque marcaram a referência na trajectóriada Irizar.

Entre os autocarros que se exibem nostand, destacam as últimas criações daIrizar. O modelo i4, designado parapercorrer curtas e médias distancias eelegido em 2007 na Feria de Kortrijk(Bélgica) como o Melhor autocarromultifuncional. A nau capitânia da Irizarestará também presente na FIAA, com omodelo Irizar PB de 15 metros de

comprimento, desenhado especialmentepara efectuar longas distancias e o modeloCentury, designado como autocarro doano em Espanha em 1995, 2002 e 2005.

A Irizar em primeira linha da FIAA

UM AMPLO STAND MODERNO E INOVADOR MOSTRA A GAMA DE PRODUTOS, A EVOLUÇÃO E O FUTURO DO GRUPO

A Irizar, como líder destacado no sector de fabricação de carroçarias em Espanhaapresenta-se este ano à novena edição da Féria Internacional do Autocarro de Madridcom um stand inovador, moderno, futurista e de vanguarda que representa os valores,a força e a marca, que se foram construindo ao longo dos seus quase 120 anos de história.

A comemoração, no próximo ano, do120º aniversário da Irizar é umexcelente momento para fazer umbalanço e confirmar que a experiênciaacumulada marcará os nossos futurosprojectos.

EVENTOS

PÁGINA 29

A hora doautocarro

O grande potencial daindústria fabricante deautocarros e o crescentenúmero de viandantesconsolidam o sector

Espanha tem uma das melhoresindústrias de autocarros. Nos últimosanos fez um importante esforçoeconómico em I+D+I com os critériosde segurança e conforto para oviandante e o respeito do meioambiente.

Em Espanha, mais de 66% dosdeslocamentos em transportespúblicos realizam-se em autocarro,com 262 milhões de viagens anuais.Estas cifras demonstram aimportância e a dimensão dotransporte de viandantes pelaestrada, como uma indústria e umserviço público.

Esta é a primeira edição em que, deforma unilateral e em conjunto, asmarcas fabricantes de chassisdecidem não participar. Osexpositores desta edição estarãodistribuídos pelos pavilhões 7 e 9 dorecinto da IFEMA de 14 a 17 deOutubro de 2008.

120 AnosNa ocasião do 120º aniversário donascimento da Irizar que terá lugar em2009, os seus responsáveis quiseramadiantar-se e mostrar diversos modelosque contribuíram para o desenvolvimentodo Grupo. Neste sentido, o stand expõeuma carruagem do ano 1870 que foi umdos primeiros meios de transporte deviandantes. Por outra parte, o stand dispõede um modelo desenhado e fabricadopela Irizar em 1957 assim como umautocarro modelo Urepel do ano 1976.

Foi na década dos anos cinquenta que aIrizar definiu o seu produto e deu umgrande salto com a fabricação do primeiro

autocarro com estrutura metálica parasubstituir a de madeira. Em 1953 faz aprimeira carroçaria de um autocarro eperfila uma nova estrutura e um novoconceito, fitando o futuro. Uns anos maistarde, em 1970, a Irizar fabricou o primeiroautocarro do mercado com climatização,o que foi o despegue definitivo dacompanhia. O modelo Urepel, tinha umdesenho mais arredondado eaerodinâmico que os anteriores. Estemodelo, de menos consumo, foi um dosprimeiros autocarros que incorporou aclimatização, com entrada de ar por diantee também foi o primeiro em que se aplicouo processo de selagem.

Desde a ampla trajectória destes quase120 anos de experiência acumulada, aIrizar continuará olhando para o futurocom a mesma filosofia que confirma aconfiança de um projecto sólido e deprestígio baseado nas pessoas.

É um autocarro quese adapta à perfeiçãoa trajectos demédia e curtadistância.

rizar e Scania estiveram presentes na quinta edição do SalãoAutotec, celebrado na cidade checa de Brno a princípios doverão. A Irizar apresentou o seu último modelo i4 no standda marca sueca Scania, e apresentou também as suas últimasnovidades em motores para camiões e autocarros.

O Salão está incluído no calendário da OrganizaçãoInternacional de Construtores de Automóveis (OICA) e cadaano reúne fabricantes de camiões e veículos utilitários de todoo mundo. Durante esta quinta edição, um total de 601expositores apresentou as últimas novidades do sectorrelacionadas com peças de reserva e equipamentos de serviço.Os profissionais, assim como o público em geral, interessaram-se especialmente pelas novidades da indústria da auto moção,cujo volume, nesta ocasião foi bastante elevado.

A próxima edição da Autotec terá lugar em Moscovo, de 3a 5 de Março de 2009.

2008 OUTUBRO

Dos dois flamantes autocarros Irizar, um PB de luxo e uminterurbano i4 foram apresentados este verão na maior FeiraInternacional do turismo, RDA Workshop 2008, que teve lugarem Colónia de 5 a 7 de Agosto. Os profissionais do sectorque visitaram o pavilhão 10.1 verificaram as diversas prestaçõesque estes dois autocarros oferecem aos seus clientes que,uma vez mais, ficaram gratamente surpreendidos,especialmente com o conforto, a versatilidade e o desenho.Em quanto à economia e à segurança o novo Irizar i4, destinadopara curtas e meias distâncias convence os empresários dosector do autocarro que pensam nos custos.

A Feira, de carácter anual e profissional acolheu tambémnumerosas agências de viagens, companhias de transportemarítimo, caminhos de ferro de montanha, teleféricos, assimcomo o sector da gastronomia, hotelaria, instalações de laser,musicais e de viagens de negócios.

A feira mais importante do motor celebradaem Brno reuniu mais de 65.000 visitantes

Os dois últimos modelos da IRIZAR fazemsensação na Bustouristik de Colónia

Irizar e Scania, juntos na Autotec2008

Êxito do Irizar PB e do i4 na RDAWorkshop

EVENTOS

PÁGINA 29

Este ano, as empresas líderes no sectorapresentaram mais de 250 novidades.Entre os veículos expostos, foramdestacados camiões de carga, reboques,logística, equipamento de garagem,automóveis, assim como autocarros. AIrizar, por ser uma empresa internacional,esteve presente com produtos de alto degama. O número de visitantes quepassaram pelo stand que a Irizar partilhavacom a Scania, aumentou este ano de 8%em relação à edição anterior celebradaem 2006.

Consumo, Energia e AmbienteNo âmbito das conferências que tiveramlugar durante a Féria, o Dr. Oscar Reuter,do Instituto para o Ambiente e a Energia,afirmou que “os autocarros são sóciosnaturais da protecção do ambiente”. Nestesentido, disse também que “desde oponto de vista das emissões de CO2 por

De 25 de Setembro a 2 deOutubro celebrou-se emHanôver, o Salão internacionalmais importante do sector doveículo industrial.

pessoa e quilómetro o autocarro tem umamedia muito melhor do que o transporteaéreo ou os caminhos de ferro”. Comoexemplo, expos que os autocarrosmodernos emitem 32g CO2 /pessoa-quilómetro, os caminhos-de-ferro 52 gCO2 / pessoa-quilómetro. O autocarronecessita para um percurso de 10 km demenos 61% da energia que utiliza ocomboio.

Por outra parte, durante a IAA insistiu-sena importância da Índia que a pouco epouco vai adquirindo um mercado atractivoem aumento para o sector do autocarro.Isto é devido em grande parte ao crescentedesenvolvimento das cidades desse paíse a uma indústria cada vez maiscompetitiva.

A IAA encerra a sua edição com um record deassistência

2008 OUTUBRO

Foto de família dos três modelos de autocarro que a Irizarfabrica na actualidade: Irizar i4, Century e Irizar PB

2008 OUTUBRO

GAMA DE PRODUTOS

PÁGINA 33

OS TRÊS MODELOS DE AUTOCARROS IRIZAR OFERECEM SOLUÇÕES PARA REALIZAR AS NOSSASDESLOCAÇÕES

Pomo-nos a caminhoActualmente, a Irizar conta com três tipos de autocarros capazes de satisfazer asnecessidades dos clientes, e até mesmo dos mais exigentes. Tanto para curtas, médiasou longas distâncias, existe um tipo diferente para cobrir os trajectos desejados. A Irizari4, o Century e o Irizar PB constituem a gama actual de autocarros fabricados pela Irizarque já circulam em mais de 88 países de todo o mundo.

A partir dos inícios da década de 90 com o lançamento doprimeiro modelo Century (1991), a Irizar continuou a inovar,oferecendo ideias e soluções que satisfizessem as necessidadesdos clientes que utilizavam os autocarros para percorrer todosos pontos da geografia. Desde então até hoje, e fiéis à filosofiade inovação constante do Grupo, o Century é o veículo maisemblemático da Irizar e um dos mais vendidos do mundo commais de 20.000 unidades a circular. É um autocarro de últimageração, ideal para as linhas regulares de médias e longasdistâncias e cumpre à perfeição a sua faceta de turismodiscricional. O novo Century reúne milhares de soluçõesdesenhadas, testadas e desenvolvidas para oferecer garantiade conforto e segurança. Da gama Century, existem variantesdiferentes que vão dos dez aos quinze metros. Os interiorespermitem, tanto aos condutores como aos passageiros, desfrutarde uma experiência de bem-estar e fiabilidade em cada trajecto.Com um design vanguardista, o Century conseguiu a distinçãode ser considerado como o melhor autocarro do ano em 1995,2002 e 2005.

Por outro lado, a Irizar PB é o autocarro de luxo por excelência,pensado e desenhado para fazer quilómetros e quilómetros comgrande conforto e segurança. A impressionante visão exteriorconverte-o no navio insígnia dos autocarros destinados a percorrer

2008 OUTUBRO

longas distâncias. O interior, os lugares, o sistema de arcondicionado e o fácil acesso criam um ambiente insuperávelde bem-estar e comodidade para os passageiros. Hoje em dia,mais de 6.000 Irizar PB circulam nas estradas de todo o mundo.A gama Irizar PB está disponível com todas as marcas e modelosem versões que vão dos doze aos quinze metros de cumprimentoe em duas alturas de 3,50 e 3,70 metros, bem como os opcionaispara poder configurar o autocarro mais em conformidade comas necessidades específicas de cada caso.

Depois de três anos de intensa investigação e 18 milhões deeuros de investimento, o lançamento do Irizar PB, em 2001,causou uma grande sensação entre os clientes. Um ano depoisdo seu funcionamento, obteve numerosos elogios por parte dasrevistas especializadas no sector e prémios, entre os quais sedestaca o de melhor autocarro do ano em Espanha em 2002 eCoach of The Year na Europa em 2004. Goza de um grandeprestígio entre os condutores pela sua grande estabilidade naestrada, garantida por um centro de gravidade mais baixo quemelhora a rigidez e se adapta às exigências do RegulamentoECE-66.

O último e mais recente modelo apresentado pela Irizar é o i4.Este autocarro foi apresentado na feira internacional Busworld2007 onde foi eleito como o “melhor autocarro multifuncional”.É um autocarro que se adapta à perfeição a trajectos de médiae curta distância. Goza de um design moderno e coerente coma imagem da Irizar e um estilo com carácter próprio, dinâmico,robusto e seguro.

A segurança e conforto dos passageiros juntamente com arentabilidade dos operadores foram as premissas mais importantesnas quais a Irizar baseou este projecto em que a funcionalidade,a versatilidade, a fiabilidade do produto e serviço, e a imagemse mantiveram como valores diferenciadores da marca.

O caso concreto da Irizar foi um exemplo de dinamismo quelhe permitiu estar presente nos países emergentes e noscinco continentes.

O Century é o veículo maisemblemático da Irizar e umdos mais vendidos do mundocom mais de 20.000 unidadesa circular.

O Irizar PB é o autocarro deluxo por excelência.

GAMA DE PRODUTOS

PÁGINA 35

Quanto à segurança, o Irizar i4 incrementa num 35% a resistênciaao habitáculo do autocarro de capotar, tendo em conta a massados passageiros com cintos de segurança. Desta forma cumpreperfeitamente com a nova normativa de segurança R66.01.Através do seu design estrutural absorve mais de 50% da energiagerada num impacto frontal e reduz os efeitos aumentando asegurança. Além disso, incrementa um 80% a resistência à flexãoe um 30% a resistência à torção com o objectivo de conseguirmaiores quotas de estabilidade na condução.

O espaço para o condutor é mais amplo com respeito ao restoda gama, visto que o acabamento optimiza a acessibilidade aoposto de condução, mais ergonómico, e os elementos acessóriosnecessários para os diferentes serviços. Assim, o Irizar i4incrementa até um 60% a iluminação dianteira e um 50% acapacidade do sistema antiembaciamento. As novidades nodesign contribuem para uma redução significativa do consumode combustível e a robustez do produto a um valor de recompraacima da média do mercado, como o demonstra o resto dagama Irizar.

O Irizar i4 oferece várias versões entre dez e quinze metrose dois ou três eixos e também de várias versões interiores.Oferece três versões de andares (H, L e M). Dispõe, além disso,de um acesso cómodo para pessoas maiores e crianças, bemcomo a possibilidade de incluir tabuleiros porta-equipagens.

A chave do êxito

Segurança, inovação, design, fiabilidadee rentabilidade são os principais valoresque a Irizar oferece permanentemente aosclientes. Para desenvolver estes conceitos,a Irizar considera fundamental que oprimeiropasso seja, sem sombra de dúvida, ouviros clientes e depois analisaras suas necessidades para alcançarum design diferente, dinâmico e sólido,de acordo com a imagem do Grupo.

Ouvir os clientes é fundamentalno desenvolvimento dos conceitosque definem a marca Irizar.

O Irizar i4 é um autocarro que seadapta à perfeição a trajectosde média e curta distância.

2008 OUTUBRO

UMA BOA MANEIRA DE VIAJAR, CÓMODA E CONFORTÁVEL, SEM PERDER OS DETALHES DAS MÚLTIPLAS PAISAGENSE CONTRASTES DO PAÍS.

Marrocos de autocarroA vantagem de viajar de autocarro é que em geral resulta mais barato e permite aosviandantes ver as paisagens e as povoações durante o caminho. Propomos uma viagemagradável, distraída e cheia de surpresas, imediatamente depois de cruzar o Estreito.Desde Tanger até Ouarzazate, passando por Asilah, Larache, Fez, Meknès, Rabat,Casablanca, a cidade vermelha de Marrakech, o nosso destino, testemunha de múltiplasrodagens cinematográficas. Percorremos mais de 1.100 quilómetros e entramos numpaís que resulta tão próximo e tão distante no tempo.

ROTAS

PÁGINA 37

Em Marrocos, há uma cidade dondecada viela é um mistério e cada passoum novo descobrimento. Começamosa nossa viagem em Tanger, a Perla doEstreito, uma cidade mítica que seduzpelo extraordinário ambiente que reinanas suas ruas. Atraídos por ela, muitosficaram aqui toda a sua vida, como opintor Henri Matisse ou os escritoresPaul Bowles, autor de “O céu protector”assim como Tenessee Williams, autorde “A gata sobre o tecto de zinco” emuitas outras celebridades que serenderam aos encantos de uma cidadeà qual dedicaram uma parte das suasobras.

Saímos para Meknès, em autocarro,(327 quilómetros). Durante o trajecto,pela N1 e posteriormente desde Kenitrapela N4, merece a pena fazer uma pausano caminho e visitar a costa norteocidental e parar na bonita cidade deAsilah. As casas caiadas de branco comuma faixa de um azul luminoso e umverde discreto não param de nos seduzir.

Depois de visitar a cidade, prosseguimosa nossa rota, sempre pela costa paraKenitra, para introduzir-nos no interiorpela estrada N4 que nos levará até Fez,a primeira das cinco cidades imperiais.À chega, mil cheiros e sabores se unempara nos dar as suas particulares boas-vindas e uma impressão de volta aopassado. Esta cidade, antiga porexcelência, desvela-se hoje como umajóia intacta de um passado glorioso quefez dela uma cidade de luzes. Com uns950.000 habitantes, Fez resulta únicapelo seu esplendor.

Esta cidade, declarada pela em , estádividida em duas zonas, Fez el Bali, azona antiga, com ruas labirínticas e umdos maiores lugares medievais queexistem actualmente no mundo. Asportas e muralhas que a rodeiampotenciam ainda mais a sua imponência.Depois a zona de Fez-Jédid ou zonanova, onde se situa o antigo bairro judeu,a Mellah, e a Ville Nouvelle (Vila Nova),a zona francesa situada a noroeste dacidade.

Continuamos o nosso percurso no diaseguinte. A 60 quilómetros a Sudoestechegamos a Meknès, a segunda dascidades imperiais cujo percurso pelasmuralhas alcança quase 40 quilómetros.É uma cidade de origem berbere doséculo IX que conquista o seu verdadeirocarácter quando os Almoravidesconstroem o bastião e a alcazaba. Apósépocas convulsas, de assédios,conquistas, abandonos e reconstruções,Meknès alcança o apogeu sob o reinadodo sultão aluí Mulai Ismail, que dotou àcidade de jardins, mesquitas e do seuprimeiro palácio, Dar Kebira. Destacapela harmonia a porta Bab Jamaa emNouar, e a de Bab Mansour, com umasdimensiones colossais e uma das maisbelas do país.

Actualmente, esta cidade é um oásisde cultura ambientada na música e nassuas pinturas murais que alegram amedina. Lugar de paz e recolhimento,os pores-do-sol desde o bastião quedomina os penhascos fazem de Asilahuma cidade que nos permite admiraralgo mais do que a sua própria beleza.

Continuamos a nossa rota para Larache,uma cidade costeira cujos minaretes sevêem de longe, como pontos deexclamação nos telhados brancos.Eterna morada do escritor francês JeanGenet, Larache continua a ser umrefugio, um lugar de protecção para osbarcos de arraste que pescam nascorrentes da costa.

Marraquexe e Tânger: dois pontos donosso itinerário que falam de umMarrocos tradicional e, ao mesmotempo, moderno.

Marrocos, do outrolado do Estreito. Tãoperto geograficamentee tão distante notempo.

A 26 quilómetros de Meknès, no maciçodo Zerhoun, chegamos à magníficacidade de Moulai Idriss onde, no mêsde Setembro vão milhares de fiéis paracelebrar as suas festas tradicionais,coloristas e muito animadas. EmVolubilis, a 27 kilometros de Meknèsvale a pena visitar as ruínas da antigacapital romana da Mauritania Tingitana.Embora as estátuas se encontrem nomuseu de Rabat, as ruínas e osmosaicos merecem ser contemplados.

De Meknès, pela estrada N6 tomamosa direcção de Rabat, a cidade dosJardins, elegante, moderna e tradicional,rodeada de coloridas ladeiras. EmRabat, podemos passear ouvindo obater das ondas do Atlântico, no meiode um fantástico mosaico de flores eum magnífico céu azul ou visitar lugareshistóricos como o Mausoléu deMohammed V. Também visitaremos azona dos Oudaias, dotada de umencanto especial com ruas antigasempedradas, donde os mais idososconvivem com a cidade moderna.

Tomamos o caminho de Casablanca,que está só a 97 quilómetros. Estacidade, capital administrativa do Reino,concentra 60% das empresas do país,consome 30% da energia eléctrica e éa sede da maioria dos bancos. A grandeMesquita de Hassan II, famosa pelassuas descomunais dimensões o os seusluxuosos materiais, levanta-se majestosana costa. Mais de 3.300 artesãostrabalharam na construção. Foiinaugurada em 1994. O minarete é omais alto do mundo, com 200 metrosde altura e a sala de orações podeacolher 25.000 fiéis e na explanada80.000 pessoas.

A nossa penúltima etapa de 238quilómetros pela N9 é a Pérola do Sul.Após três horas e meia de trajecto,

2008 OUTUBRO

Festas e festivais

OutubroFez: Moussem Moulai IdrissErfoud: Festa das Tâmaras em Erfoud

Tissa: Festa do CavaloJaneiroSalé: Festa da Cera (Mouloud)Tagrout: Festa das Amendoeiras

MaioFesta das Rosas no Kelaâ M'Gouna

JunhoLarache: Moussem Moulai AbdeslamBen M'ChichSerfou: Moussem das Cerejas

JulhoFestival de EssaouiraAgadir: Festa do Mel em Ida ouTanane, perto de Agadir

AgostoFestival de AsilahOujda: Festival de Música Gharnatie

Saïdia: Festival de Música popular deSaïdiaEl Jadida: Moussem Moulai Abdellah

SetembroImilchil: Moussem dos EsponsaisMarrakech: Festival Nacional dasArtes PopularesMeknès: Moussem Moulai Idriss doZerhoun

ROTAS

PÁGINA 39

chegamos a Marrakech, a cidade dasmil e uma noites, um lugar mítico emístico, um ponto de encontro para osque buscam de sensações insólitas edeslumbrantes. Na cidade vermelha,devido à cor dos seus edifícios,podemos admirar a Koutoubia, a irmãgémea da Giralda de Sevilha e os jardinsda Menara, lugar donde se conta queaprendiam a nadar os guerreiros quedepois cruzavam o estreio de Gibraltarpara invadir a península ibérica. Resulta

fascinante o ambiente que se respiracaminhando pela autêntica parte antigada cidade, os souks, a medina e a praçaJemaa el-Fna onde incansavelmente semisturam o som dos tambores, o cheiroda hortelã e das especiarias, e o zunzumdas vozes. Desde Marrakech pode-sefazer bonitas aos Palmeirais, seguir asrotas do Alto Atlas, com aldeias comoTameslouht, Amizmiz ou Asni e subir atéà estação de de Oukaimeden e visitaro Valle do Ourika.

Finalmente, empreendemos a nossaúltima etapa para Ouarzazate, pela N9.Denominada também A cidadesilenciosa, serve como ponto de partidada “rota das mil kasbahs”, um circuitoque enlaça várias aldeias formadas por

pequenas e encantadoras casas deadobe. Nestas paisagens foram rodadosvários filmes, como Cleópatra, Astérixou Laurence de Arábia. O filme Gladiatorfoi rodado na kasbah de Ait Ben Hadou,declarada património da Humanidadepela UNESCO. Actualmente, emOuarzazate está um dos estúdioscinematográficos mais importantes domundo, o .

Casablanca é a imagem de um Reinoque avança a passos largos na estradado progresso e modernismo.

A família Irizar fundou uma empresa detransporte de passageiros em 1889. Emfinais do século XIX, a empresa familiar jáimprimia o seu selo perfeccionistadedicando-se com mimo ao fabrico deelegantes carruagens e diligências durantequase três décadas. As actuais CarroçariasIrizar têm o seu claro antecedente nacarpintaria do seu fundador, JoséFrancisco Irizar (1839-1926) e na quinta

2008 OUTUBRO

Uerkalde de Ormaiztegi. Aí foramconstruídos os primeiros gurdis (carros debois), e muito perto, na serraria instaladaem Berjaldegi-berri, as primeiras diligências.

Os primeiros passos da Irizar devem-seà coragem e ao vigor do Sr. José FranciscoIrizar Katarain, um ferreiro nascido emOrmaiztegi em 1839, e que desde criançademonstrou ter uma grande habilidade

José Lorenzo, o filho mais velho do Sr.José Francisco Irizar e sucessor dotrabalho do pai até meados do séculoXX, no centro, com txapela

O NASCIMENTO DA IRIZAR (I)

O rasto do Sr. José FranciscoO seu carácter empreendedor e o seu constante afã na inovação foram primordiaisna origem e posterior evolução do Grupo

O RETROVISOR

PÁGINA 41

para trabalhar o ferro e a madeira. A suadestreza e ímpeto foram tão longe até aoponto de ganhar a confiança dos seusvizinhos, a maioria agricultores, que lheencomendavam a reparação das rodasdos carros de bois com os quaistrabalhavam a terra e que, além disso,serviam de meio de transporte.

Ormaiztegi, apesar de ser uma povoaçãocom pouco mais de 600 habitantes, já nasegunda metade do século XIX estavabem comunicada por estrada e caminhos-de-ferro. O ferreiro podia, graças a estesmeios, deslocar-se por toda a comarca,ir ter com os vizinhos que reclamavam osseus serviços. Não obstante, e com odecorrer dos anos, ter que deslocar-sedia após dia supunha um esforço peloque decidiu estabelecer uma oficina nasua aldeia natal, na quinta Uerkalde quese converteu no primeiro centro de trabalhoe produção do que posteriormente viria aser a empresa Irizar.

Para responder com eficácia a uma cadavez maior quantidade de encomendas, eunindo-se ao incipiente boom domaquinismo, o Sr. José Francisco Irizarinstalou em Uerkale uma série deperfuradores e uma makala ou norahorizontal em cujos extremos, e movidapela força de um animal, produzia umatransmissão que lhe permitia utilizargrandes serras. Graças a estes sistemasfabricava rodas fechadas para carros depequena tonelagem e rodas de rádio paraveículos de maior envergadura. O seguintepasso foi, a construção de chassis paracarruagens, carros, e até mesmodiligências. Durante o pouco tempo livreque tinha, o Sr. José Francisco aproveitava-

feito de forma rudimentar com a ajuda debois e custou 1.300 reais.

A empresa não quis perder o comboio doprogresso e em 1920 incorporou a energiaeléctrica para a elaboração de materiais.Foi graças ao Sr. Juan Cruz, um dosirmãos do Sr. José Francisco, proprietárioda antiga fábrica de móveis San Antonioque dispunha na altura de tomadaseléctricas. Ocupava-se de decorar asluxuosas casas da burguesia e, atémesmo, da família real belga que sedeslocava pessoalmente para encomendaro mobiliário.

Pouco a pouco, a qualidade na elaboraçãoe reparação das rodas fez com que osprodutos feitos na quinta, convertida jáem oficina, fossem exportados para Álavae Navarra. Foi assim como os irmãos Irizarcomeçaram a realizar reparações decarroçarias, visto que era cada vez maioro número de veículos a motor que circulavapela zona.

o para investigar novas e atractivas formasde criar artesanalmente meios detransporte, e que os seus herdeiroscontinuariam posteriormente.

Tal pai, tal filho…O carácter empreendedor e o constanteafã por inovar na família Irizar permanececonstante desde a sua origem até aosnossos dias. Tal como muitos outrosempresários bascos, a saga Irizar soubeaproveitar através dos anos asoportunidades que o novodesenvolvimento económico edemográfico lhes oferecia.

O Sr. José Francisco teve seis filhos. Omais velho, José Lorenzo aprendeu o ofíciode ferreiro e encarregou-se do patrimóniofamiliar e fundou juntamente com o seuirmão mais novo, Cecilio, Carrocerías IrizarHermanos. Durante os primeiros anos doséculo XX, incorporaram a máquina devapor que compraram ao antigo Hospitalde Irun quando este instalou a correnteeléctrica. O transporte até Ormaiztegi foi

Os Irizar souberam aproveitar asoportunidades que o desenvolvimentoeconómico e demográfico lhesoferecia. Na imagem, o primeirochassis realizado pelos irmãos Irizarem 1928.

A primeira oficina defabrico e reparação derodas estava situado namesma quintaUerkalde.

Luz no GoierriO crescimento industrial e a progressiva melhoria nas comunicações terrestresgeram novos modelos de vida no século XIX

2008 OUTUBRO

nas minas constituem uma época douradano desenvolvimento socioeconómico dazona.Tal como no conjunto da Europa, aestrutura económica de Ormaiztegi, e emparticular a do País Basco até aos iníciosdo século XX baseia-se na agricultura,pesca e criação de gado.

Em meados do século XIX, as mudançasexperimentadas nos meios de locomoção(estradas e caminhos-de-ferro) propiciaramo nascimento de actividades diferentesàs agropecuárias. A construção da linhaférrea do Norte, o “Camino Real de cochese postas”, o viaduto de Ormaiztegi, obalneário, e o início da actividade industrial

O viaduto de Ormaiztegi, a obra maisadmirável da linha Madrid-Paris, foiinaugurado em Agosto de 1864

Tal como noutrosmunicípios de Gipuzkoa,será em finais do séculoXIX quando Ormaiztegiexperimente a suaparticular revoluçãoindustrial, ao abrigo daconstrução de importantesobras de infra-estruturas.

O RETROVISOR

PÁGINA 43

Segundo o historiador Serapio Mújika,Ormaiztegi responde à estrutura dapopulação formada ao abrigo de umcruzamento de caminhos. Por um lado, o"Camino Real de coches e postas"atravessa o município e entre os anos1846-1848 tem lugar a construção daestrada de acesso a Oñati, através deLegazpi, com o objectivo de proporcionarsatisfação às condições impostas porOñati para a sua incorporação a Gipuzkoa.Por outro, e pouco depois, tem lugar nestecampo outro facto de enorme influência:a construção da linha férrea e a posteriorinauguração do viaduto de Ormaiztegi, aobra mais admirável da linha Madrid-Parisinaugurada a 15 de Agosto de 1864.

Durante as obras da linha férrea Norte(1860-1864), Ormaiztegi foi o centro do

alto pessoal que fez com que a construçãode importantes obras fossem levadas acabo em túneis, viadutos, trincheiras,costas e terraplenos. Deste modo, foinecessária a presença de um grandenúmero de pedreiros e empreiteiros. Empleno desenvolvimento socioeconómico,vários estabelecimentos próprios abriramas suas portas na vila para o sustento eentretenimento destas pessoas e quepudessem desfrutar e passar o tempo empousadas, cafés e salões de jogo. Estesinvestimentos proporcionaram muitasganâncias, que unidas às excelentesjornas que os pedreiros recebiam naquelestempos de abundância, aliviaram bastante

as necessidades em que vivia ageneralidade dos vizinhos devido àpobreza das terras.

Ormaiztegi conta desde meados do séculoXIX com uma conjuntura excelente paradar início a actividades e novos modosde vida: a construção da linha férrea e opróprio viaduto propiciou a presença detrabalhadores especialistas que fizeramescola entre os habitantes da zona quejuntamente com os milhares detrabalhadores bascos participaram nasobras da linha férrea e posteriormente aosinúmeros banhistas que se dirigiam aobalneário, instalado debaixo do viadutoque atraiu um considerável número declientes surgindo assim uma nova fontede riqueza que, além disso, incidiria namudança de mentalidades.Por último, em 1888 Ormaiztegi conseguea Estação de caminhos-de-ferro que éinaugurada três anos mais tarde. O seufuncionamento serve para melhorar ascomunicações com as restanteslocalidades do vale do Goierri e da costae, ao mesmo tempo, para canalizar omineral que era extraído das minas deMutiloa e Zerain.

Ormaiztegi responde à estrutura dapopulação formada ao abrigo de umcruzamento de caminhos.

A construção da linhaférrea e o próprio viadutosupuseram paraOrmaiztegi uma conjunturaexcelente para dar início aactividades e novos modosde vida.