: ?2017 2 Slovne This is an open access article distributed under
the Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0
International
Articles
,
, .-; ,
The Perfect in Old Church Slavonic: Was It Resultative?
Vladimir A. Plungian
nstitute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences Moscow,
Russia
Anna Yu. Urmanchieva
nstitute for Linguistic Studies of the Russian Academy of Sciences,
St. Petersburg; nstitute of Linguistics of the Russian Academy of
Sciences, Moscow Russia
1
, , - , . - ( — ), - , . : - , , , - .
* 14-18-02624 “ ”.
The Perfect in Old Church Slavonic: Was It Resultative?
Slovne 2017 2
14 |
: , , - . , , , . , , . , , . : (1) (. 14:8 “ , : ”); (2) - ( ) - ;
(3) (‘ - ’).
, ,
Abstract Periphrastic perfect is a notoriously difficult form of
Old Church Slavonic (OCS) verbs, because it remains consistently
resistant to any coherent semantic de scrip- tion. While the
majority of OCS texts are (very literal) translations, readily
calquing both lexical and grammatical features of Hellenistic
Greek, the OCS perfect is al- most unique in deviating drastically
from this common trend. The present paper attempts to tackle the
semantic puzzle of OCS perfect by analyzing examples from the
Psalterium Sinaiticum, Euchologium Sinaiticum, Codex Suprasliensis,
and Codex Marianus. A preliminary look at the examples indicates
that one can hardly speak of OCS perfect as a unified grammatical
value with one and the same range of uses in all available texts. t
would be more profitable to establish the patterns of perfect use
for individual documents. Different factors predetermining the
choice between competing perfect and aorist forms in different OCS
texts are discussed in the paper and illustrated by various
examples. t is argued that there is a strong tendency to use Aorist
in resultative contexts to refer to individual situations with an
exact temporal location, whereas Perfect is predominantly used (i)
to convey the interpretation of a previously introduced situation
(as in Mk 14:8 ‘She hath done what she could: she is come aforehand
to anoint my body to the burying’); (ii) o characterize the subject
of the predication; and (iii) in existential contexts (‘the
situation took place at least once in the past’).
Keywords Old ChurÔ Slavonic, grammatical semantics, perfect
Vladimir A. Plungian, Anna Yu. Urmanchieva
2017 2 Slovne
1. : - ( , l- byti ). - , , , - (., - , [H 1972]), - : 1. , .
: ( [MR- 2013]), , ( , , - ). , , , — . , , , — .
, .
, .
1 , ; 10% ( ). , . . ; . [T 1972; MR 2013; D 2017: 311] (, , , — [R
1963] — ).
The Perfect in Old Church Slavonic: Was It Resultative?
Slovne 2017 2
- (i–iv) , - (v–vi).
(i) - : . , “ 2 ” [m 1952: 382].
(ii) , , : , . , , 2–3 . - 2 - . . (. ), , , - , .
(iii) , - : () ; () - , [V 1993] ; () - , ; , .
(iv) - , ; — ? , . :
3 - - : - , [. . .] 9323–26; — : 49326 [. . .]
[m 1952: 280].
Vladimir A. Plungian, Anna Yu. Urmanchieva
2017 2 Slovne
| 17
, . , , , - :
( ) - ; , - , , () 2 [V 1993: 90].
, , - - .
(v) , , , . - . . . , - ; , “” - , (. [- 1959: 55–78, 1970:
118–129; hl 1970: 129–150]. , - . , , - [A- J 1974] “The meaning of
the fi nite verb forms in the Old Church Slavonic Codex
Suprasliensis. A syn- chronic stu dy”. - , , - , - COEXTENSIVE /
NONCOEXTENSIVE EXCLUSIVE / NON- EX CLUSIVE. ( , , ) - CONSEQUENCE
[A- J 1974: 67]. - , , .-. ,
2 „Die Werke dieser literarischen Gattung werden als direkte
Kommunikation zwischen dem Autor und dem physisch (tatsä chlich
oder fiktiv) anwesenden Adressaten verfasst und stilisiert, als
unmittelbare Anrede an eine Menschenmenge; darum sind sie dazu prä
destiniert, kolloquiale und volkstü mliche, auch lokal begrenzte
(mundartliche) Sprachmittel anzunehmen“ [ . — . ., . .].
The Perfect in Old Church Slavonic: Was It Resultative?
Slovne 2017 2
18 |
, - . . :
1) - ( , ). - (Full Event Period), (-) (-) [. . .] 2) (attitudinal)
. , , , - ; - , - [A- J 1974: 139].
, -, , - , -, , - , , -, , , “ - ”, — - , — , - . , -- - . - ( ) ,
a priori - , ( , - ). - , , . - - .
(vi) , , , . - , , - , ( ).
Vladimir A. Plungian, Anna Yu. Urmanchieva
2017 2 Slovne
| 19
, , , — . - , , . : “ , , - ” [m 1952: 381–382].
. . :
- , , - , - [ÅÆhl 1961: 83].
— “” - — . . (, - , ). , - 2- . . “ - ” [ÇÈÉhl 2003: 221], 3- — “ ”
[.: 224]. . :
. . . , , . - . - [. — . ., . .] , - , , - , , , , - , [.:
240].
. . : “, , , . , , - ” [Çkhl 1984: 39].
. . ,
, , , , : , “” - (
The Perfect in Old Church Slavonic: Was It Resultative?
Slovne 2017 2
20 |
. , ) - . [. . .] / . . . [ l- k l 2009: 151–152].
, , , . , - , , “” (, - ). , - : - “ ”, ; . (6).
:
(a) , , - , ; , , . . , , , - : (1) is dead (2).
(1’) . . . ( 27:46).
And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying,
Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, My God, my God, why
hast thou forsaken me?
(1’’) . . ( 15:34).
And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eloi,
Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my
God, why hast thou forsaken me?
(2’) ( 9:24). Give place: for the maid is not dead, but
sleepeth.
Vladimir A. Plungian, Anna Yu. Urmanchieva
2017 2 Slovne
| 21
(2’’) . ( 5:39). Why make ye this ado, and weep? the damsel is not
dead, but sleepeth.
(2’’’) . ( 8:52). Weep not; she is not dead, but
sleepeth.
(b) , , . , , - , : - , ( - ). , - [Çkhl 1984], , , , , ,
, , , - - , — [Ç- khl 1984: 32–33] (. [kÑ 2011: 388–394]).
(. , , [D 1998; N, K 2010]). , ; . [!] - . — - [B . 1994: 105], .
[D 1985: 135]. , , - , - . , , . , - () “ - ” (“current
relevance”). - [MC 1978]; - , ; , - . , -- , [D, H 2000],
The Perfect in Old Church Slavonic: Was It Resultative?
Slovne 2017 2
, ; , , - - ( ). , , , - : “ , - ”. - , ; , :
(3) . . . ( 2:10).
And saith unto him, Every man at the beginning doth set forth good
wine; and when men have well drunk, then that which is worse: but
thou hast kept the good wine until now.
(4) . . . . ( 11:17).
And he taught, saying unto them, s it not written, My house shall
be called of all nations the house of prayer? but ye have made it a
den of thieves.
(5) . ( 11:21).
Peter, remembering, said to him, “Rabbi, look! The fi g tree which
you cursed has withered away”3.
(6) . . . ( 1:36).
And, behold, thy cousin Elisabeth, she hath also conceived a son in
her old age: and this is the sixth month with her, who was called
barren.
(a) (b) . -, - , - , . -, : , , , ,
3 is withered away.
Vladimir A. Plungian, Anna Yu. Urmanchieva
2017 2 Slovne
| 23
, - , . , — , , . ; , - - , - , - (., , , - , [S 1994; hÉÙh l 2013;
2016]).
, - , , , “” ( , - , . [D 1985: 129]). , - , - . , , , - “ ” . ,
[kÑ 2016] - , . , , - . - , , - . , , “- ” — ,
The Perfect in Old Church Slavonic: Was It Resultative?
Slovne 2017 2
24 |
. , “ - ” - , - : , . - , , , “ ”, - ( , - ), - . — — - .
, 4.
2.
- [MR 2013]. [V 1993], , - . — ; . . , . , - ( ) 2 i- , 2 - :
, — - , - -, . 116 2 [ . — . ., . .] -, 10 — 28 — . , 37 2-
4 : PROIEL (http://foni.uio.no:3000/); PROIEL
(http://foni.uio.no:3000/, — [Supr : PROIEL]), PROIEL, [lÉÚhl
1904], — [lÉÚhl 1904: ; : ]; [lÉÚhl 1922], — [G 1882].
Vladimir A. Plungian, Anna Yu. Urmanchieva
2017 2 Slovne
| 25
-, — , 97 [MR 2013: 399]5.
, . . , i- 2-3 2 — , 6. . . : , , . :
2 ; , 2 - , 3 - 2 3 . - , ( 27:22), - , , . . ; : [. . .] s (
30:9), . . , , - [m 1952: 382].
. . , , 2- i- ( 3 - ) , . . . - , , , :
, ; , - , , , , - 7 [MR 2013: 397].
5 “One might expect that the distribution of the various
conjugations would be approximately the same across aorist and
perfect, perhaps with a preponderance of the productive class in -;
but this is not the case. In the Psalterium Sinaiticum there are
116 instances of second person perfect forms in -, 10 with the verb
and 28 with other conjugations. By contrast in the aorist tense
there are 36 second person forms in -, 2 with compounds of , but no
less than 97 second person forms with verbs of other conjugations”
[ . — . ., . .].
6 , 2 2 3 ( ).
7 “The texts contained in the Psalter do not have the quasi-legal
formulaic structure of conventional prayers; instead they are
poetic meditations on the relationship between
The Perfect in Old Church Slavonic: Was It Resultative?
Slovne 2017 2
26 |
, - . (7)–(9) - , i- ( ), - 8:
(7) : : : : ( 118:65–66).
(8) s : : : : ( 118:117–118).
(9) s ( 79:5–8).
, , - ( ) i- , , - . , , - , i- , . , - , i- ( c “- ” — . (11) ) ,
- . , (10) , — , , :
God and his creation, which shift unpredictably and sometimes
abruptly between narrative and appeal, between second and third
person reference to the Deity, from past to present or future” [ .
— . ., . .].
8 , — , ( , - ) — .
Vladimir A. Plungian, Anna Yu. Urmanchieva
2017 2 Slovne
| 27
(10) : : : : : ( 44:7–8).
:
(11) : : : : : : : : ( 60:2–6).
, - : -, - , ( - ). -, , , “” : - , , . , “ ”, .
, - : , - ? :
1) i- - ( , - );
2) - ( , , - ).
. , -
— :
The Perfect in Old Church Slavonic: Was It Resultative?
Slovne 2017 2
28 |
(12) [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] ( 73:12–17).
(12) ; ( [5]) — , , , , — - . , ([2], [3], [7], [8] [9]) i-. - , ,
— , - , , , . , (13), , - :
(13) [1] [2] : [3] [4] [5] : [6] [7] : c : : [8] : (
79:8–13).
: - , — . - ([5], [6], [7] [8]) i- . , [5], [6] [7], , , “ ” , [8],
- , , : — , , - . , - , , . , (12) , ( ), (14) ,
Vladimir A. Plungian, Anna Yu. Urmanchieva
2017 2 Slovne
( , - , ) — , - :
(14) : ( 103:24).
, - : - , , , , . , - , .
, - .
, . , (15) - , , — - , :
(15) - - -: : : ( 23:1–2).
: - ( — - ), - ( , , ), :
(16) : W . s ( 76:14–21).
The Perfect in Old Church Slavonic: Was It Resultative?
Slovne 2017 2
30 |
( , - , a- ) “ ”. - : , , . - , , - : , , , - - . , - (), ():
(17) : : : : -- : s : ( 8:5–8).
, (18) ( , ) : , - , , , . , - , - , :
(18) W : [. . .] : . : ( 38:11– 12).
(19) (20) - ( ), - . , , . : , - “ ”, - [N, K 2004: 102]:
Vladimir A. Plungian, Anna Yu. Urmanchieva
2017 2 Slovne
readings lexically entailed resultant state
implicated resultant state
no resultant state
input state continues
AA Resultative1 Existential2
CC Existential
A [MC 1971; K 2002]. B [M 1998]. C [M 1988; K, R 1993; P 2003]. 1
“Target State” perfect readings in [P 1990]. 2 “Resultant State”
perfect readings in [P 1990], “permanent state” in [ M
1995].”
, - - “ ”. [I . 2003], - , , “ ” [.: 155], - , [MC 1971]: — — — - .
- (.: “ - , - ” [kÑ 2011: 393]). - “ ” (‘ ’), . , (19) (20) - : , —
, , “ ” - (, ). (19) — , , (‘ , ’). (20) , ( ) , 9.
9 , :
The Perfect in Old Church Slavonic: Was It Resultative?
Slovne 2017 2
32 |
(19) : : : ( 34:21–22).
(20) , - ( , — , , - , , i-, ).
(20) -- w w -- [. . .] ( 88:20–21, 39).
, :
(21) . ( 72:22–24).
(22) - , - ( : ), , - ( ):
(22) : : : s : : : : ( 43:7–10).
, - , : , - , - , “”
, . . . . : “ , . . , , ” [ÉÞßhl 1988: 168]. , . [mÇj 2016] [hÅkhl
2016] .
Vladimir A. Plungian, Anna Yu. Urmanchieva
2017 2 Slovne
| 33
. , , - , , , , - , , . , - (“- ” vs. “ - ” ) - , .
3.
- : , , — . : - , , “ ” , “” . , , 10. :
(23) . . . . . . . . () [G 1882: 6].
, - , - . , ( ), , - , ,
10 , . , ( ) .
The Perfect in Old Church Slavonic: Was It Resultative?
Slovne 2017 2
34 |
. , , ( ‘ ’), ( ‘ ’), .
, - - , , - :
(24) . . . . . . . . [G 1882: 8].
: ( ), — , ( ). , , , , , , , , — . , : ( ) , ( . ).
, : - , . : , , , - , . , . - , - ,
Vladimir A. Plungian, Anna Yu. Urmanchieva
2017 2 Slovne
| 35
. - : - , — , , , . - “ ”, . , ( ) , . - ; - ( , , ), — “” (- ), ,
, - , , - :
(25) , ( ) [G 1882: 52–53].
(26) , ( ) [G- 1882: 53–54].
(27) ( ) [G 1882: 56–57].
The Perfect in Old Church Slavonic: Was It Resultative?
Slovne 2017 2
, - , , - , , , “” 11, , . , , - / , , , , , , , (28)–(29) :
(28) ( () ) [G- 1882: 62].
(29) ( ) [G- 1882: 64].
(25)–(27) (28)–(29) , . - , - , (30):
(30)
11 , , “ ” , , “ ” (., ). : , .
Vladimir A. Plungian, Anna Yu. Urmanchieva
2017 2 Slovne
| 37
[G- 1882: 51–52].
, - : - , . , - , - , . :
(31) . [G 1882: 13].
(31) - , : , ( ), , ( - ). - - ( ) . — , “ ”. , / , - . , , , , ,
.
, - , : - . , - . , - , , ,
The Perfect in Old Church Slavonic: Was It Resultative?
Slovne 2017 2
38 |
. - ? - : - , (32) (33):
(32) <> <> [G 1882: 159].
(33) <> <> <> <> <> .
<><> <><> <><> (<> ) [G
1882: 186].
“- ” . - , , - :
(34) <> w <> <> <> <> . <> []
<><> <><> <> <> (<> ) [G
1882: 186–187].
: , ( (35) (33)):
(35) <><> <> <><> <> (<>
w) [G 1882: 169].
(36) <> <><> . <>
Vladimir A. Plungian, Anna Yu. Urmanchieva
2017 2 Slovne
| 39
<> (<> ) [G 1882: 122–123].
, (31). , (37) (38) : ( (37) — ‘ , ’, (38) — ‘ , ’):
(37) w [G 1882: 106–107].
(38) [] [G 1882: 106].
, - : - ( , ). (31), , (37) (38), - . , - : : “- ”, , - , - .
4.
. -, - — . , , ,
The Perfect in Old Church Slavonic: Was It Resultative?
Slovne 2017 2
40 |
, . -, - , [V 1993: 166]. , , - , . , 3 . - , - .
, “” - : , ( ) . , , . - , 2 , , - . - , - . , (39) , :
(39) . . · . . [Supr 1: 65–70].
- , (, ). (40) - :
(40) · . . . . . . [Supr 1: 37–45].
(41) ( , ):
Vladimir A. Plungian, Anna Yu. Urmanchieva
2017 2 Slovne
| 41
(41) . . ·. . . . . [Supr 2: 258–266].
(42) , — , , , — :
(42) · · · · · · · · · · ·[Supr 11: 219–230].
(43) : — ( - , , ), ‘ ’ ( ), - , — , , :
(43) . . . . . . [Supr 7: 563–571].
, ( / , ~ , / , - / .) - . - , : - , - , , .
The Perfect in Old Church Slavonic: Was It Resultative?
Slovne 2017 2
, - :
(44) . . . [Supr 7: 764–766].
(45) [ lÉÚ - hl 1904: 374; 32: 26–27].
(46) · [Supr 25: 273].
(47) · · [Supr 23: 378–380].
(48) · · · [Supr 23: 202].
- : , , / - . ( , , ) “” () - (, , , - ). - , - , . . ( ) - . , - ,
- .
, - , , . (48) , (49)–(50):
(49) . . . . [. . .] . . · [Supr 5: 221–233].
Vladimir A. Plungian, Anna Yu. Urmanchieva
2017 2 Slovne
| 43
(50) [ . , . . , , :] · [Supr 5: 454–455].
- — - ( - , )12. - , , , — :
(51) . [lÉÚ - hl 1904: 373; 32: 21–25].
(52) . . [lÉÚhl 1904: 469; 40: 25–30].
(53) . .
13 [Supr 5: 386–388].
- , :
(54) . . [Supr 5: 589–593].
4.2. ,
, - , - . , . - — . ,
12 , . .
13 : 40 , , , , , .
The Perfect in Old Church Slavonic: Was It Resultative?
Slovne 2017 2
44 |
, ( ).
4.2.1.
- , , . (55) (56):
(55) · [Supr 25: 643–647].
(56) . . · . . [Supr 1: 65–69].
(55) (56) (‘ , ’), , ( ). ; , , , - . (55) (56), (57) (58) :
(57) – . – , [lÉÚhl 1904: 515; 46: 24–29].
(58) · · · · · · · [Supr 19: 153–160].
(59):
(59) · · · · · · · · · · ·
Vladimir A. Plungian, Anna Yu. Urmanchieva
2017 2 Slovne
| 45
· · [Supr 8: 114–128].
(55) (56): - , . - : (55) (56) - , , . (55) (56) - : - . (59), , ,
- , ( ·). c. , - , - . - , . , , , , . ( ), - , : . , .
4.2.2.
; (60) , ; “ ” :
(60) · · · · · · · · · · · · · [Supr 21: 284–297].
2- - . : , . , . . : “ , , , ? , - ?”:
The Perfect in Old Church Slavonic: Was It Resultative?
Slovne 2017 2
46 |
(61) . . . [Supr 3: 777–779].
- . , (62) , , :
(62) . . . [. . .] . . . . [Supr 3: 447–459].
(63) : , 14, :
(63) . . . [ 1904: 475; 41: 19–25].
, (64) - , . , : , , . , ‘ ’ ( ‘ ’), - ‘ ’ ( - ‘ ’):
(64) [ . . . [. . .] . .
14 , , -.
Vladimir A. Plungian, Anna Yu. Urmanchieva
2017 2 Slovne
. · [Supr 2: 150–154].
, (65): , , :
(65) — . — . — , [lÉÚhl 1904: 515; 46:
19–29].
, - :
(66) · · · · [Supr 19: 110–114].
(67) . . . . . · . . · [Supr 3: 424–434].
(66) (67) , ( (66) , “ . ” (67)), - : (66) (67) . , (65) , , - ,
.
4.3.
, - . - , . ,
The Perfect in Old Church Slavonic: Was It Resultative?
Slovne 2017 2
. . - , , , , , :
(68) . . . . . . . . [. . .]. . . . . . . [Supr 6: 409–428].
(69) . . . . [. . .] . . . . [. . .] . . . . [Supr 6:
504–527].
(70) . . . [ lÉÚ hl 1904: 487; 43: 23–29].
, - , - : (71) (72) , , - ; (71) — , :
(71) . . . . . . . , . . . . ,
Vladimir A. Plungian, Anna Yu. Urmanchieva
2017 2 Slovne
| 49
. , [lÉÚhl 1904: 473; 41: 4–25].
(72) , , , , , , , , , [lÉÚhl 1904: 480; 42: 19–28].
5.
, , , - 15. - ; , - . (73) (74):
(73) . . . . . . ( 14:6–8).
(74) . ( 12:26).
- , (75), (76):
(75) . . . ( 9:34).
(76) . . ( 16:25).
,
15 , , , , ( 21:16) — 8:3.
The Perfect in Old Church Slavonic: Was It Resultative?
Slovne 2017 2
50 |
, . - (77)–(85):
(77) . . . ( 23:35).
(78) . . . ( 21:16, — 12:3, 5, 19:4, 21:42, 22:31, 2:25, 12:10, 26,
6:3).
(79) . . ( 6:46).
(80) . . ( 7:46).
(81) . . . ( 24:20–21).
(82) . . ( 8:57).
(83) . . ( 13:26).
(84) . . . ( 6:26).
(85) . . . . . . . ( 8:39–40).
6.
• ; , , - : , ; , , . , ( - ) — - , . . .
• - .
Vladimir A. Plungian, Anna Yu. Urmanchieva
2017 2 Slovne
| 51
• , . , - , - . , , - (, ), - , , - — , .
• , , , , , , .
• , , (. 32). , , - , - - .
: , (. [ 1959]). , , , - , , , (, , , - ) . - , , - .
, ; , , - a priori - . , ( - , , ), - .
The Perfect in Old Church Slavonic: Was It Resultative?
Slovne 2017 2
52 |
, — , - ( ‘’, ‘’, ‘’), - , - , , - .
ÉÞßhl 1988 ÉÞßhl . ., : . . , , 1988.
1959 . ., , , 1959.
——— 1970 . ., . , , 1970.
m 1952 m ., , , 1952.
ÇÈÉhl 2003 ÇÈÉhl ., “ ”, , 5 (1), 2003, 215–242.
hÉÙhl 2013 hÉÙhl . ., “ ”, in: : 9–12 2013 ., .-, 2013,
58–63.
——— 2016 hÉÙhl . ., “, , , : ?”, in: [mÇj . 2016: 39–66].
hl 1970 hl ., , , , 1970.
hÅkhl 2016 hÅkhl . ., “ ”, , 1, 2016, 51–75.
ÅÆhl 1961 ÅÆhl . ., , , 1961.
mÇj 2016 mÇj . ., “ ”, in: [mÇj . 2016: 315–378].
mÇj . 2016 mÇj . ., kÑ . ., ãähl Ç. ., ., , 7: (= Acta Linguistica
Petropolitana. , 12/2), .-, 2016.
Çkhl 1984 Çkhl . ., , , 1984.
Vladimir A. Plungian, Anna Yu. Urmanchieva
2017 2 Slovne
| 53
kÑ 2011 kÑ . ., : , , 2011.
——— 2016 kÑ . ., “ : ”, in: [mÇj . 2016: 7–36].
lÉÚhl 1904 lÉÚhl . ., , 1 (= , 2/1), .-, 1904.
——— 1922 lÉÚhl . ., . XI ., , 1922.
lkl 2009 lkl . ., “« » ( )”, , 2 (18), 2009, 144–174.
A- J 1974 A- J T. H., The Meaning of the Finite Verb Forms in the
Old Church Slavonic Codex Suprasliensis. A Synchronic Study, The
Hague, 1974.
B . 1994 B J. L., P R., P W., The Evolution of Grammar: Tense,
Aspect, and Modality in the Languages of the World, Chicago,
1994.
D 1985 D Ö., Tense and Aspect Systems, Oxford, 1985.
D, H 2000 D Ö., H E., “Current Relevance and Event Reference,” in:
, ed., Tense and Aspect in the Languages of Europe, Berlin, 2000,
385–402.
D 1998 D I., “On the Resultative Character of Present Perfect
Sentences,” Journal of Pragmatics, 29/3, 1998, 597–613.
D 2017 D B., Language Contact in Europe: The Periphrastic Perfect
through History, Cambridge, 2017.
G 1882 G L., Euchologium. Glagolski spomenik manastira Sinai brda,
U Zagrebu, 1882.
H 1972 H C., “Das Neue Testament in altkirchenslavischer Sprache,”
in: K. A, ed., Die alten Übersetzungen des Neuen Testaments, die
Kirchenväterzitate und Lektionare, Berlin, 1972, 403–435.
I . 2003 I S., A E., I R., “Observations about the Forms and the
Meaning of the Perfect,” in: A. A, M. R, A. S, eds., Perfect
Explorations, Berlin, 2003, 153–204.
K, R 1993 K H., R U., From Discourse to Logic, 1–2, Dordrecht,
1993.
K 2002 K P., “Event Structure and the Perfect,” in: D. I. B ., eds,
The Construction of Meaning, Stanford, 2002.
The Perfect in Old Church Slavonic: Was It Resultative?
Slovne 2017 2
54 |
MR 2013 MR C. M., “The Competing Use of Perfect and Aorist Tenses
in Old Church Slavonic,” Slava. asopis pro slovanskou fi lologii,
82/4, 2013, 387–407.
MC 1971 MC J. D., “Tense and Time Reference in English,” in: C. F,
T. L, eds., Studies in Linguistic Semantics, New York, 1971,
96–113.
MC 1978 MC R. W., The English Perfect: Tense-choice and Pragmatic
Inferences. Amsterdam, 1978.
M 1998 M L. A., Aspectual Grammar and Past-time Reference, London,
New York, 1998.
M 1988 M A., “Aspects of English Aspect: On the Interaction of
Perfect, Progressive, and Durational Phrases,” Linguistics and
Philosophy, 11, 1988, 203–254.
N, K 2004 N A., K J.-P., “What Is a Perfect State?” in: B. S, V. C,
A. K, A. R, eds., WCCFL 23 Proceedings, Sommerville, 2004,
101–113.
N, K 2010 N A., K J.-P., “What Is a Perfect State?” Language, 86/3,
2010, 611–646.
P 1990 P T., Events in the Semantics of English, Cambridge,
1990.
P 2003 P P., “The (Temporal) Semantics and (Modal) Pragmatics of
the Perfect,” Linguistics and Philosophy, 26, 2003, 459–510.
R 1963 R R., Das syntaktische System der altslavischen Partizipien
und sein Verhältnis zum Griechischen, Berlin, 1963.
S 1994 S S. A., “The Grammaticalization of an Anterior in Progress:
Evidence from a Peninsular Dialect,” Studies in Language, 18/1,
1994, 71–111.
M 1995 M A. G. B., Representing Time in Natural Language: The
Dynamic Interpretation of Tense and Aspect, Cambridge, 1995.
T 1972 T K., Perfekt und Konditional im Altkirchenslavischen,
Wiesbaden, 1972.
V 1993 V R., Altkirchenslavische (altbulgarische) Syntax, 2: Die
innere Satzstruktur (= Monumenta linguae slavicae, 34 (27,2)),
Freiburg i. Br., 1993.
References Amse-de Jong T. H., The Meaning of the Finite
Verb Forms in the Old Church Slavonic Codex Sup ras- li ensis. A
Synchronic Study, The Hague, 1974.
Arutyunova N. D., Tipy iazykovykh znachenii: Otsenka. Sobytie.
Fakt, Moscow, 1988.
Bunina I. K., Sistema vremen staroslavianskogo glagola, Moscow,
1959.
Bunina I. K., Istoriia glagolnykh vremen v bolgar- skom iazyke.
Vremena indikativa, Moscow, 1970.
Bybee J. L., Perkins R., Pagliuca W., The Evo lu- tion of Grammar:
Tense, Aspect, and Modality in the Languages of the World, Chicago,
1994.
Dahl Ö., Tense and Aspect Systems, Oxford, 1985.
Vladimir A. Plungian, Anna Yu. Urmanchieva
2017 2 Slovne
| 55
Dahl Ö., Hedin E., “Current Relevance and Event Reference,” in:
eidem, ed., Tense and Aspect in the Languages of Europe, Berlin,
2000, 385–402.
Depraetere I., “On the Resultative Character of Present Perfect
Sentences,” Journal of Pragmatics, 29/3, 1998, 597–613.
Deyanova M., Istoriia na slozhnite minali vremena v blgarski,
srbokhrvatski i slovenski ezik, Sofi a, 1970.
Drinka B., Language Contact in Europe: The Pe- ri phrastic Perfect
through History, Cambridge, 2017.
Gasparov B., “Nabliudeniia nad upotrebleniem per fekta v
drevnetserkovnoslavianskikh tekstakh,” Russian Language and
Linguistic Theory (Russk yazyk v nauchnom osveshchenii), 5 (1),
2003, 215–242.
Gorbova E. V., “Problemy ispanskogo perfekta,” in: Glagolnye i
imennye kategorii v sisteme funk- tsionalnoi grammatiki, St.
Petersburg, 2013, 58–63.
Gorbova E. V., “Perfect of Result, Experiential Per fect, Perfect
of Persistent Situation, Perfect of Recent Past: Hat Determines the
Meaning of the Per fect?” in: Acta Linguistica Petropolitana, 12/2,
St. Petersburg, 2016, 39–66.
Hannick Ch., “Das Neue Testament in alt kir- chen slavischer
Sprache,” in: K. Aland, ed., Die alten Übersetzungen des Neuen
Testaments, die Kirchen- väterzitate und Lektionare, Berlin, 1972,
403–435.
Iatridou S., Anagnostopoulou E., Izvorski R., “Observations about
the Forms and the Meaning of the Perfect,” in: A. Alexiadou, M.
Rathert, A. von Stechov, eds., Perfect Explorations, Berlin, 2003,
153–204.
Kamp H., Reyle U., From Discourse to Logic, 1–2, Dordrecht,
1993.
Kiparsky P., “Event Structure and the Perfect,” in: D. I. Beaver et
al., eds, The Construction of Meaning, Stanford, 2002.
Kozlov A. A., “Moksha Mordvin Resultative and the Diachrony of
Resultative Constructions,” Voprosy Jazykoznan a, 1, 2016,
51–75.
Kuznetsov P. S., Ocherki po morfologii praslavian- skogo iazyka,
Moscow, 1961.
MacRobert C. M., “The Competing Use of Per- fect and Aorist Tenses
in Old Church Slavonic,” Slava. asopis pro slovanskou fi lologii,
82/4, 2013, 387–407.
Maisak T., “The Perfect and the Aorist in the Nizh Dialect of Udi,”
in: Acta Linguistica Petropolitana, 12/2, St. Petersburg, 2016,
315–378.
Maslov Yu. S., Ocherki po aspektologii, Leningrad, 1984.
McCawley J. D., “Tense and Time Reference in English,” in: Ch.
Fillmore, T. Langendoen, eds.,
Studies in Linguistic Semantics, New York, 1971, 96–113.
McCoard R. W., The English Perfect: Tense-choice and Pragmatic
Inferences. Amsterdam, 1978.
Michaelis L. A., Aspectual Grammar and Past- time Reference,
London, New York, 1998.
Mittwoch A., “Aspects of English Aspect: On the Interaction of
Perfect, Progressive, and Durational Phrases,” Linguistics and
Philosophy, 11, 1988, 203– 254.
Nishiyama A., Koenig J.-P., “What Is a Perfect State?” in: B.
Schmeister, V. Chand, A. Kelleher, A. Rodriguez, eds., WCCFL 23
Proceedings, Som- merville, 2004, 101–113.
Nishiyama A., Koenig J.-P., “What Is a Perfect State?” Language,
86/3, 2010, 611–646.
Parsons T., Events in the Semantics of English, Cambridge,
1990.
Plungian V. A., Vvedenie v grammaticheskuiu se- man tiku:
grammaticheskie znacheniia i grammati che- skie sistemy iazykov
mira, Moscow, 2011.
Plungian V. A., Towards the Typology of the Per fect in the World’s
Languages: Introduction,” in: Acta Linguistica Petropolitana, 12/2,
St. Petersburg, 2016, 7–36.
Portner P., “The (Temporal) Semantics and (Mo dal) Pragmatics of
the Perfect,” Linguistics and Phil o sophy, 26, 2003,
459–510.
Rika R., Das syntaktische System der alt sla- vischen Partizipien
und sein Verhältnis zum Grie chi- schen, Berlin, 1963.
Schwenter S. A., “The Grammaticalization of an Anterior in
Progress: Evidence from a Peninsular Dia lect,” Studies in
Language, 18/1, 1994, 71–111.
Severyanov S. N., Sinaiskaia psaltyr. Gla go li che- skii pamiatnik
XI v., Petrograd, 1922.
Sheveleva M. N., “‘Soglasovanie vremen’ v iazyke drevnerusskikh
letopisei (k voprosu o formirovanii otnositel’nogo upotrebleniia
vremen i kosvennoi rechi v russkom iazyke),” Russian Language and
Lin- guistic Theory (Russk yazyk v nauchnom osve shche- nii), 2,
2009, 144–174.
ter Meulen A. G. B., Representing Time in Natural Language: The
Dynamic Interpretation of Tense and Aspect, Cambridge, 1995.
Trost K., Perfekt und Konditional im Alt kir chen- slavischen,
Wiesbaden, 1972.
Vaillant A., Rukovodstvo po staroslavianskomu iazyku, Moscow,
1952.
Veerka R., Altkirchenslavische (altbulgarische) Syntax, 2: Die
innere Satzstruktur (= Monumenta linguae slavicae, 34 (27,2)),
Freiburg i. Br., 1993.
Acknowledgements
The Perfect in Old Church Slavonic: Was It Resultative?
Slovne 2017 2
, , . , 125009 , . ., . 1, . 1 /Russia
[email protected]
, . . , 199004 .-, , . 9 /Russia
[email protected]
Received October 22, 2016