12
1 Antikorupcijska politika CGL_ZSB Pravo_20130409 Stupilo na snagu: Zamjenjuje pravila: Ne Spremno za primjenu od: 8. travnja 2014. Hrvatska PHOENIX Farmacija PHOENIX GRUPA Anti-korupcijska politika Sadržaj 1. Uvod 2. Cilj 3. Primjena ove Politike 4. Sukob interesa 5. Propisi 6. Što je mito i korupcija 7. Što PHOENIX očekuje od svojih zaposlenika 8. Posebna područja interesa 8.1 Trede osobe 8.2 M&A transakcije 8.3 Politički prilozi 8.4 Dobrotvorna darovanja 8.5 Komunikacija s javnim službenicima 8.6 Pladanje za olakšavanje 8.7 Pokloni i poticaji 8.8 Put, smještaj, hrana &troškovi boravka 8.9 Lojalnost/Sheme 10. Zapisnici, lokalna ograničenja 11. Kako izvijestiti o mogudem prijestupu 12. Posljedice prijestupa 13. Potpora obuci i sredstva 14. Rječnik

PHOENIX GRUPA Anti-korupcijska · PDF filenjoj postignut dogovor. b) Primiti pladanje, dar ili troškove boravka, ... Primjeri za to su proširena odgovornost ili pravo na raskid u

  • Upload
    buidat

  • View
    220

  • Download
    2

Embed Size (px)

Citation preview

1

Antikorupcijska politika CGL_ZSB Pravo_20130409 Stupilo na snagu: Zamjenjuje pravila: Ne Spremno za primjenu od: 8. travnja 2014. Hrvatska PHOENIX Farmacija

PHOENIX GRUPA

Anti-korupcijska politika

Sadržaj 1. Uvod 2. Cilj 3. Primjena ove Politike 4. Sukob interesa 5. Propisi 6. Što je mito i korupcija 7. Što PHOENIX očekuje od svojih zaposlenika 8. Posebna područja interesa 8.1 Trede osobe 8.2 M&A transakcije 8.3 Politički prilozi 8.4 Dobrotvorna darovanja 8.5 Komunikacija s javnim službenicima 8.6 Pladanje za olakšavanje 8.7 Pokloni i poticaji 8.8 Put, smještaj, hrana &troškovi boravka 8.9 Lojalnost/Sheme 10. Zapisnici, lokalna ograničenja 11. Kako izvijestiti o mogudem prijestupu 12. Posljedice prijestupa 13. Potpora obuci i sredstva 14. Rječnik

2

1. Uvod PHOENIX Grupa je izgradila pouzdan i krajnje vjerodostojan ugled kao vodedi europski farmaceutski distributor i višestruki poduzetnik na farmaceutskom području. Naš ugled, vjerodostojnost i poslovna etika od velikog su značenja i rezultat su marljivog rada svih naših zaposlenika. PHOENIX Grupa je usvojila stopu nulte tolerancije u pogledu bilo koje povrede ove Politike, pristup koji u potpunosti podržava Upravni odbor PHOENIX Grupe. 2. Cilj Mito i korupcija predstavljaju kaznena djela u mnogim pravnim poretcima, i to za pojedinca i njegovog poslodavca. PHOENIX Grupa je odlučna u sprečavanju, odvradanju i otkrivanju podmidivanja i svih drugih oblika koruptivne poslovne prakse. 3. Primjena ove Politike Ova se Politika primjenjuje na sve subjekte i djelatnosti u sklopu PHOENIX Grupe i svaki poslovni subjekt treba nastojati prihvatiti i promicati politiku i postupke koji su u skladu s načelima navedenim u ovoj politici. U okviru PHOENIX Grupe, odgovornost za kontrolu rizika neetičkei nezakonite poslovne prakse leži na svim razinama organizacije. U slučaju da je član PHOENIX Grupe vedinski ili manjinski dioničar ili ima upravljački položaj u u drugom trgovačkom društvu, uključujudi zajednička poduzeda, predstavnici PHOENIXA koji sjede u odgovarajudem Upravnom odboru ili drugom upravljačkom tijelu tog društva, dužni su aktivno podupirati primjenu usporedivih standarda borbe protiv mita i korupcije. 4. Sukob interesa Zaposlenik mora otkriti svaki sukob interesa svom neposredno pretpostavljenom i također učiniti sve za uklanjanje svakog osobnog sukoba interesa prije nego pristupi posebnim mjerama. Svaki sukob interesa mora biti otkriven, neovisno o tome da li zaposlenik vjeruje ili ne vjeruje da takav sukob može dovesti do različite odluke ili postupka.Treba naglasiti da takvi sukobi mogu biti shvadeni kao oni koji utječu na odluke ili postupke drugih zaposlenika ili tredih osoba. Sukob interesa nastaje kada zaposlenik ima osobni ili financijski odnos ili drugu vrstu interesa koji bi mogli imati stvarni ili tako shvadeni utjecaj na odluke ili postupke, koji ne bi bili u skladu s najboljim interesom PHOENIX Grupe; ili kada zaposlenik koristi svoj položaj u Grupi za osobnu korist. Ako je zaposlenik u sumnji, uvijek treba zatražiti savjet svog neposredno pretpostavljenog, lokalnog osoblja za usklađivanje ili pravnog tima, ako postoje.

3

5. Propisi Ova politika je utvrđena u skladu sa Zakonom o mitu Ujedinjene Kraljevine, iz 2010., i služi kao suvremen i razvijeni standard za sprečavanje mita. Svi članovi PHOENIX Grupe i njihovi zaposlenici moraju se također pridržavati odgovarajudih propisa u zemlji svog djelovanja. Ako zaposlenik nije siguran što lokani propisi zahtijevaju, tada to mora raspraviti sa svojim neposredno pretpostavljenim, lokalnim osobljem za usklađivanje ili pravnim timom, ako postoje. 6. Što je mito i korupcija? Davanje, nuđenje, obedanje ili traženje koristi kao poticaja za djelovanje s namjerom utjecanja na nečije ponašanje, kako bi se postigla ili zadržala materijalna korist. Kaznena djela mita, u smislu ove politike, su sljededa:

Aktivno podmidivanje/Davanje mita: Nuđenje, obedanje ili davanje financijske ili druge pogodnosti drugoj osobi s namjerom poticanja ili nagrađivanja nepropisnog izvršenja određene funkcije.

Pasivno podmidivanje/Primanje mita: Traženje ili prihvadanje financijske ili druge pogodnosti kao nagrade ili s namjerom da određeno djelo bude nepropisno izvršeno.

Poslovni/Korporativni prekršaj: Propust trgovačke organizacije da spriječi podmidivanje od strane člana (zaposlenika, direktora, agenta ili pomodnika) te organizacije.

Podmidivanje stranog javnog službenika: Nuđenje, obedanje ili davanje financijske ili druge koristi bilo kojem javnom službeniku s namjerom poticanja ili nagrađivanja nepropisnog izvršenja određene funkcije.

Ako se djelo dokaže, zakonske kazne mogu biti dalekosežne, i mogu uključivati:

Novčane kazne ili dugotrajne zatvorske kazne za pojedince umiješane u djelo podmidivanja

Novčane kazne za članove PHOENIX Grupe čiji su predstavnici umiješani u djelo podmidivanja

Diskvalifikaciju direktora 7. Što PHOENIX očekuje od svojih zaposlenika 7.1 Neprihvatljivo je za svo osoblje, trede osobe, agente i ugovorne partnere:

4

a) Dati, obedati ili ponuditi pladanje, dar ili troškove boravka, s očekivanjem ili nadom da de se dobiti protuzakonita poslovna korist, ili takva poslovna korist koja je ved ostvarena ili je o njoj postignut dogovor. b) Primiti pladanje, dar ili troškove boravka, za koje znaš ili sumnjaš da je ponuđeno s očekivanjem da de ta osoba ostvariti poslovnu korist . c) Angažirati se u aktivnosti protivnoj ovoj politici ili lokalnim antikorupcijskim propisima. 7.2 PHOENIX Grupa očekuje da de svo osoblje, trede osobe, agenti i ugovaratelji:

a) Pridržavati se odredaba ove politike i mjerodavnog prava u svako vrijeme. b) Izraziti svoju zabrinutost čim je to prije mogude ukoliko osoba vjeruje ili sumnja da se sukob dogodio ili bi do njega moglo dodi u bududnosti u skladu s posebnom Politikom „zviždanja“1 PHOENIX Grupe. c) Poštivati kupce dobavljače i sve druge osobe PHOENIX Grupe, s kojima ona surađuje da postigne svoje ciljeve vodedi poslovanje na pošten, zakonit i profesionalan način. d) Ukoliko su nesigurni ili im je nejasan bilo koji aspekt ove politike i njihova odgovornost za osiguranje usklađenosti, tražiti savjet. e) Pohađati sve oblike obuke i drugih događanja u funkciji komuniciranja ove politike. 8. Posebna interesna područja 8.1 Trede osobe Neetičko ponašanje tredih osoba može imati pravne posljedice i utjecaj na ugled članova PHOENIX Grupe. U skladu s time mi nastojimo postidi da sve trede osobe, s kojima se poslovno vežemo, dijele naše standarde poštenog poslovanja. Svaki aktivni član PHOENIX Grupe treba imati utvđen postupak kako pregovarati i započeti poslovanje s tredom osobom. Ovi postupci trebaju prodi formalizirani proces odobrenja. Osim toga, da bi se osiguralo da se ova politika primjenjuje na trede osobe, trebat de provesti predugovorni postupak dubinskog ispitivanja (nadalje: „due diligence“) za trede osobe. Ako trede osobe traže da član PHOENIX grupe bude stranka u sporazumu, koji, između ostaloga, sadrži odredbe, obveze ili izjave na koje se odnose antikorupcijski propisi, primjenjuje se slijedede: a) Obavijestiti tredu osobu o usklađenosti standarda PHOENIX Grupe s antikorupcijskim propisima u skladu s uvjetima Antikorupcijskog zakona Ujedinjene Kraljevine. b) Ne suglasiti se s direktnom primjenom inozemnog prava (posebno ne prihvadaj bilo kakvo pozivanje na propise US FCPA i UK Anti-Bribery Act, osim u Ujedinjenoj Kraljevini) c) Dati objema stranama pravo da raskinu ugovor u slučaju postojanja povrede vezane uz korupciju, ali isključiti kompenzaciju. d) Uključiti izjavu o primjeni lokalnog prava. e) Ograničiti trajanje valjanosti. Prihvadanje takvih antikorupcijskih sporazuma predloženih od strane tredih osoba može sadržavati rizik – koji bi očito trebalo izbjedi – za člana PHOENIX Grupe koji ulazi u takav sporazum, kao i za samu Grupu, npr.

1 Bit de primijenjena kao dio „group-wide roll-out“

5

Antikorupcijski sporazumi mogu biti podložni stranom pravu (npr. SAD). Prihvadanje stranog pravnog sustava moglo bi imati dalekosežne pravne i gospodarske posljedice koje nisu poptpuno prepoznatljive kod zaključivanja sporazuma. Primjeri za to su proširena odgovornost ili pravo na raskid u slučaju povrede ugovora.

Trede osobe mogu pokušati unijeti svoje interne antikorupcijske smjernice u antikorupcijske sporazume s članovima PHOENIX Grupe. Ove interne antikorupcijske smjernice mogu biti vrlo opsežne, bududi da je antikorupcijsko pravo u nekim zemljama (kao Sjedinjene Države ili UK) vrlo strogo i farmaceutski proizvođči nastoje se zaštititi opsežnim internim propisima. Osim toga, ove interne smjernice su sastavljene za samu tredu osobu, i zato često ne odgovaraju sasvim poslovanju PHOENIX Grupe. Zbog toga bi moglo biti teško identificirati sve aspekte prihvadenih obveza. Složenost se povedava sa svakim zaključenim antikorupcijskim sporazumom. K tome, farmaceutski proizvođači bi mogli, s vremena na vrijeme, izmijeniti ili proširiti svoje interne smjernice, i još više povedati rizik usklađivanja u pogledu, te vrste sporazuma.

Nadalje, antikorupcijski sporazumi bi mogli sadržavati odredbe koje upuduju na materiju koja nije direktno vezana na antikorupcijsku usklađenost s iznenađujudim sadržajem, npr. rizik dodatne odgovornosti i/ili pravo na raskid u smislu ved postojedih sporazuma.

Često, antikorupcijski sporazumi nemaju jasne odredbe u pogledu trajanja ugovora i prava na raskid. Zbog toga, moglo bi biti teško okončati takve sporazume ili poboljšati ih čim su zaključeni.

Odstupajudi od prije spomenutih propisa lokalni član može odlučiti prihvatiti protukorupcijski propis koji je izradila treda osoba, a koji nije usklađen s ovom Politikom, ako:

Lokalni Upravni odbor odluči zaključiti takav sporazum

Bi dobava robe (lijekovi, zalihe itd.) inače bila ugrožena

Se sporazum poziva samo na određenog člana PHOENIX Grupe, a ne na samu Grupu, i

Je takav sporazum valjan samo za prije definiran vremenski period koji ne smije biti duži od dvije godine.

U slučaju da se gore navedene točke ne primijene, lokalni član može zaključiti takav ugovor samo nakon odobrenja Izvršnog odbora Grupe. 8.2 M&A transakcije Članovi PHOENIX Grupe mogu biti odgovorni za prošle postupke preuzetih subjekata u M&A transakcijama i zato je važno pobrinuti se da preuzeti subjekti odmah i prihvate naše standarde poštenog poslovanja i djeluju u skladu s njima. Da bi se osiguralo da se ova politika primjenjuje na subjekte stečene ovim transakcijama, treba provesti predugovorni postupak due diligence kao i post-ugovorni nadzor njihovih aktivnosti. Detalji djelovanja i opseg takvog due diligence postuka i nadzora su opisani u M&A Politici PHOENIX Grupe. 8.3 Politički prilozi Članovi PHOENIX Grupe mogu povremeno dati političke priloge. Takvi prilozi moraju biti u skladu sa standardima poštenog poslovanja na razini Grupe i lokalnih pravnih propisa. Njih može odobriti jedino glavni direktor člana PHOENIX Grupe koji daje politički prilog, a čije

6

odobrenje de ovisiti, između ostaloga, o njegovoj/njezinoj procjeni da takvo darovanje nije izlika/izgovor za mito. Svaki politički doprinos mora biti precizno upisan u Registar usklađenosti odgovarajudeg člana PHOENIX Grupe. Osim toga, bilješka o takvim aktivnostima treba biti sačuvana i arhivirana od strane odgovarajudeg člana PHOENIX Grupe za reviziju (audit). 8.4 Dobrotvorne donacije Mi možemo povremeno sponzorirati događanja, pojedince i dobrotvorne aktivnosti. Dobrotvorne donacije moraju biti u skladu sa standardima poštenog poslovanja na razini Grupe i u skladu s lokalnim pravnim propisima. Njih može odobriti jedino član Upravnog odbora člana PHOENIX Grupe koji daje donaciju u dorotvorne svrhe, a čije odobrenje de ovisiti, između ostaloga, o njegovoj/njezinoj procjeni da takvo darovanje nije izlika/izgovor za mito. Sva pladanja koja se odnose na donaciju ili sponzoriranje moraju biti precizno upisana u Registar usklađenosti odgovarajudeg člana PHOENIX Grupe. Osim toga, odgovarajudi član PHOENIX Grupe dužan je sačuvati i arhivirati bilješku o takvim aktivnostima za reviziju (audit). 8.5 Komuniciranje s javnim službenicima Opdenito, angažiranje javnih službenika je dopušteno jedino u slučaju kada je njihovo znanje i stručnost jedinstveno, i kada lokalni propisi ne zabranjuju ili zahtijevaju takvo angažiranje. Kada se zahtijeva zajedničko djelovanje s javnim službenicima, ono mora biti obavljeno na transparentan način, da bi se svela najmanju mjeru bilo koja moguda predodžba o mitu ili korupciji. 8.6 Pladanje za olakšavanje procedure PHOENIX Grupa drži da pladanje za olakšivanje predstavlja mito i zato zabranjuje takvo pladanje. 8.7 Pokloni i poticaji Darovi uključuju nešto vrijedno što se predaje nekom drugom, npr. novac, ulaznice, zajmovi, usluge itd. Uvijek treba uzeti u obzir namjeru davanja poklona ili pružanja gostoprimstva prije nego se ponudi ili prihvati takav poklon ili troškove boravka. Za zaposlenike je neprimjereno ponuditi ili prihvatiti bilo koji poklon ili drugi poticaj iznad utvrđene novčane granice. Neprimjerene poklone treba pristojno, ali odlučno odbiti i nikada ne ponuditi nekoj tredoj osobi. U iznimnoj situaciji, ako bi zaposlenik, iz bilo kojeg razloga, prihvatio neprimjereni poklon, a da nije u to vrijeme bio svjestan značenja takvog poklona, tada zaposlenik treba, bez nepotrebnog odgađanja, na to upozoriti svog voditelja poslovnog pogona i upisati predmet u Registar o usklađenosti. Osim toga, bilješka o takvim aktivnostima treba biti sačuvana i arhivirana od strane odgovarajudeg člana PHOENIX Grupe za reviziju (. Phoenix Grupa priznaje da je praksa davanja poslovnih poklona i vrijednost prihvatljivih poklona različita u zemljama u kojima PHOENIX Grupa djeluje i ono što može biti normalno i prihvatljivo u jednoj zemlji, ne mora biti u drugoj. Zbog toga, definicija o phvatljivom pragu je stvar odgovornosti lokalne organizacije u skladu s postupkom propisanim pod točkom 10. „Nagrada“ bilo koje vrijednosti u gotovini ili čekom ne smije nikada biti prihvadena. Pokloni se nikad ne smiju davati ili primati od javnih službenika .

7

Primjerak znaka umjerene vrijednosti koji nosi ime ili znak organizacije koja ih daje (npr. olovke, rokovnici ili kalendari) bilo da su dani osobno, ili primljeni na radnom mjestu, mogu biti zadržani, osim ako bi bili shvadeni kao poticaj ili nagrada. 8.8 Putovanje, smještaj, prehrana & troškovi boravka Povremeno biste mogli biti pozvani na kakav događaj kao gost. Isto tako moglo bi biti prilike da i vi pozovete poslovnog partnera na takav dogođaj. PHOENIX Grupa nema primjedbi na to da se vi odazovete takvom pozivu odnosno pozovete poslovnog partnera, kako bi se dalje razvio poslovni odnos i bolje razumijevanje s našim poslovnim partnerima, no ipak slijededa pravila se moraju poštivati: a) Takvi troškovi boravka moraju biti proporcionalni poslovnom odnosu. b) Troškovi smještaja ne smiju prelaziti lokalno novčano ograničenje koje je utvrdila lokalna organizacija za usklađivanje. Lokalna organizacija za usklađivanje bi mogla nametnuti dodatne uvjete, npr. odobrenja direktora dotičnog člana PHOENIX Grupe. c) Upisivanje u Registar o usklađenosti svih pojedinosti događanja. d) Kada je zaposlenik PHOENIX Grupe pozvan, trošak puta i hotela uvijek plada član PHOENIX Grupe. e) Troškovi boravka ne mogu ni pod kakvim uvjetima biti prihvadeni ili dani poduzedu koje se nalazi u postupku nabave s određenim članom PHOENIX Grupe. f) Nudedi ili prihvadajudi putovanje, zabavu, jelo i troškove boravka javnim službenicima može predstavljati povredu prava ukoliko se radi o pretjerivanju i nisu usmjereni na valjan poslovni cilj. Zbog toga se snošenje troškova boravka ne preporuča. 8.9 Lojalnost sheme Zaposlenici PHOENIX Grupe su samo ovlašteni koristiti na svoj račun od Loyalty schemes koje su korištene za transakcije poduzeda (npr. kupnje, usluge, najam) ako su ove transakcije regulirane internim, obvezujudim smjernicama (npr. smjernice za putovanje). 9. Nadzor i usklađivanje/organizacija a) Ukupna odgovornost na razini Grupe i člana Izvršni odbor PHOENIX Grupe snosi svu odgovornost za antikorupcijsku usklađenost unutar PHPOENIX Grupe. Pojedini Upravni odbor snosi svu odgovornost za antikorupcijsku usklađenost unutar svakog člana PHOENIX Grupe. b) Organizacija za usklađivanje na razini Grupe Izvršni odbor PHOENIX Grupe imenuje Odbor za usklađivanje Grupe koji se sastoji od jednog člana Izvršnog odbora PHOENIX Grupe, voditelja Pravne službe, voditelja Kadrovske službe, voditelja grupe za reviziju (audit) i voditelja službe za komunikacije poduzeda i određuje joj slijedede zadade: nadzor, ocjenu, odlučivanje i odjel za lokalne zahtjeve i ograničenja, godišnja izvješda Izvršnom odboru PHOENIX Grupe. Bit de imenovan voditelj usklađivanja, koji je odgovoran za sustav usklađivanja, obuku, izvješdivanje i rješavanje pojedinih slučajeva. c) Organizacija za usklađivanje na razini člana grupe

8

Organizacija za lokalno usklađivanje bit de dio MD organizacije. Organizacija za lokalno usklađivanje može biti ili na razini poduzeda ili na razini pojedine zemlje, tj. organizacija za usklađivanje jednog poduzeda je odgovorna za sve članove PHOENIX Grupe u toj zemlji. Pojedini Upravni odbor de osnovati jedan (ili više) Odbora za lokalno usklađivanje, koji de se sastojati od najmanje tri starija voditelja, uključujudi jednog člana lokalnog Upravnog odbora, i gdje je to mogude, voditelja Pravne službe i voditelja Kadrovske službe, i odrediti mu slijedede zadade: nadzor, ocjenu, odlučivanje i odjel za lokalna pitanja, godišnja i tromjesečna izvješda lokalnom Odboru Bit de imenovan lokalni voditelj usklađivanja, koji je odgovoran za tekudi postupak sustava usklađivanja, obuku, izvješdivanje i rješavanje pojedinih slučajeva. d) Nadziranje usklađivanja Usklađivanje de se nadzirati kroz:

Periodičku procjenu rizika,

Izvješdivanje i kompletiranje odgovrajudih registara

Periodičke izjave o usklađivanju zaposlenika na „visoko rizičnim“ poslovima,

Odgovarajudu antikorupcijsku obuku zaposlenika

Aktivnu i vidljivu potporu Izvršnog odbora i Upravnog odbora za svaki dio posla, posebno redovitim nadziranjem pojava koje bi mogle povedati korupcijski rizik i rizik davanja mita,

Također se može koristiti unutrašnja i vanjska revizija (audit kontrola), gdje je to prikladno. 10. Podaci, lokalna ograničenja 10.1 Podaci Svaka organizacija za usklađivanje vodi Registar usklađivanja koji sadrži podatke o: (a) Političkim prilozima (vidi 8.3) (b) Dobrotvornim donacijama (vidi 8.4) (c) Neprimjerenim poklonima (vidi 8.7) (d) Troškovima reprezentacvije (vidi 8.8) Registar usklađivanja mora biti dostupan za sve potrebe revizije (audit). Organizacija za usklađivanje Grupe može odrediti daljnje specifikacije u smislu Registra usklađivanja, npr. u odnosu na oblik, sadržaj i dostupnost. Moramo sačuvati razumno dovoljnu dokumentaciju da dokažemo provedene mjere da se spriječi podmidivanje i korupcijski rizik. Knjiga podataka mora precizno, pravično i razumno odražavati bit transakcija i biti u skladu s relevantnom knjigovodstvenom politikom. To uključuje čuvanje na primjer:

Kopije potpisanih ugovora

Popisivanje primljenih i danih poklona i gostoljublja

Due diligence proveden o tredim osobama (vid 8.1) Zaposlenici su odgovorni za vođenje knjiga i podataka, te za njihovu dostupnost za potrebe revizije (audit), ako to bude traženo. 10.2 Lokalna ograničenja Lokalno ograničenje primjenjuje se u sljededim slučajevima: (i) Pokloni i poticaji (8.6)

9

(ii) Troškovi reprezentacije(8.8) Lokalna organizacija za usklađivanje određuje i predlaže granice u novcu za određene članove PHOENIX Grupe i vodi registar postojedih lokalnih ograničenja, s takvim podacima koji su dostupni za sve potrebe revizije i organizacije za uklađivanje Grupe. Glavni direktor određenog poduzeda iz Grupe mora odobriti lokalna ograničenja. Grupna organizacija za usklađivanje podupire lokalnu organizaciju za usklađivanje u određivanju primjerenih novčanih ograničenja.

10. Kako izvijestiti o mogudem prijestupu U slučaju zabrinutosti u pogledu postojanja mita i korupcije treba izvijestiti: a) Svog neposrednog rukovoditelja, ili b) Svoje lokalno osoblje za usklađivanje, ili c) „Zviždače“ PHOENIX Grupe2.

11. Posljedice prijestupa Propust zaposlenika da postupi u skladu s ovom Politikom može dovesti do pokretanja disciplinskog postupka, pa i do otkaza ugovora o radu. Pojedini Upravni odbor i Kadrovska služba zajednički su odgovorni za donošenje odluke o odgovarajudem postupku. Pojedini član PHOENIX Grupe može protiv takvog zaposlenika pokrenuti građansku parnicu za naknadu štete. U slučaju tredih osoba, propust postupanja množe dovesti do raskida ugovora, o predmetu obavješteno regulatorno tijelo i policija, odnosni član PHOENIX grupe može pokrenuti građansku parnicu, ako je tako predv iđeno, protiv prijestupnika.

12. Potpora obuci i sredstva Osobna je odgovornost svakog zaposlenika u sastavu PHOENIX grupe prihvatiti ovu Politiku i postupati u skladu s njome. Lokalna organizacija za usklađivanje dužna je osgurati da svi zaposlenici PHOENIX Grupe budu upoznati s ovom Politikom i svim njezinim daljnjim izmjenama. Ako imate bilo kakvo pitanje ili zabrinutost u pogledu anti-korupcijske politike opdenito, molim Vas kontaktirajte svoj lokalni tim za usklađivanje.

13. Rječnik Upravni odbor Uprava najviše razine jednog člana PHOENIX Grupe, neovisno o

lokalnoj organizaciji ili pravnoj formi.

Zaposlenik Osoba zaposlena u članu PHOENIX Grupe

Pladanje za olakšavanje Pladanje za olakšavanje je mito pladeno da bi se pospiješio rutinski postupak vlasti, kao što je ovlaštenje, dozvola, viza itd. koje imate pravo ostvariti

2 Treba biti uspostavljena kao dio group-wide roll-out

10

FCPA Foreign Corrupt Practices Act je federalni propis Sjedinjenih Država, donešen 1977. da bi se poduzedima zabranilo davanje mita stranim državnim službenicima i političarima, u svrhu dobivanja posla.

Neprimjereni pokloni Svi pokloni i poticaji vede vrijednosti, ili – u slučaju sumnje – približno te vrijednosti.

M&A Spajanja i preuzimanja

M&A transakcije M&A transakcije uključuju spajanja i preuzimanja i joint ventures.

PHOENIX Grupa Uključuje bilo koje poduzede u kojem član PHOENIX Grupe posjeduje vedinu dionica.

Politički prilog Politički prilog je svaki prilog u gotovini ili druga naknada učinjena unamjeri podupiranja političke stvari.

Javni službenik Javni službenik je svaka osoba na bilo kojem zakonodavnom, izvršnom, upravnom ili sudskom položaju u domadoj ili stranoj državi, na lokalnoj ili središnjoj razini vlasti. Oni mogu biti: imenovani ili izabrani, stalni ili povremeni, pladeni ili nepladeni, bilo koje razine ili ranga, zaposlenik poduzeda u vlasništvu države ili koje država kontrolira, npr. djelatnici javnog zdrvstva, dužnosnik ili pojedinac u političkoj stranci, kandidat za javnu službu, osoba koja na drugi način obavlja javnu funkciju u ime države ili u državi, zaposlenik međunarodne organizacije, kao što su Ujedinjeni narodi ili Svjetska zdravstvena organizacija.

Trede osobe Bilo koja osoba, poduzede ili organizacija (osim članova ili zaposlenika PHOENIX Grupe), s kojima PHOENIX Grupa surađuje, s kojima se angažira u stjecanju roba ili usluga i/ili im pruža poslovnu potporu.

Nulta tolerancija PHOENIX grupa ne tolerira bilo kakvu povredu ove Politike. Ona de istražiti svaku sumnju o postojanju neusklađenosti s ovom Politikom i poduzeti odgovarajude mjere.

11

PRILOG I

Compliance Committee društva PHOENIX Farmacija d.d. utvrdio je sljedede limite na primljena i dana

dobra i usluge:

1. Trošak nodenja : 1300 HRK

2. Trošak poslovnih poklona:

Za poslovne subjekte u vlasništvu države: 500 HRK

Za poslovne subjekte u privatnom vlasništvu: 750 HRK

3. Trošak reprezentacije: 500 HRK po osobi (vrijedi za sve poslovne subjekte)

U navedene iznose je uključen PDV.

Za prekoračenje zadanih ograničenja potrebna je prethodna pisana suglasnost Uprave društva.

Prethodno navedena ograničenja prilažu se Anti Corruption and Anti Bribary smjernicama te de biti

dostupna na uvid svim zaposlenicima društva.

12

PRILOG II

Compliance Committee društva PHOENIX Farmacija d.d. utvrdio je sljedede limite za pozivnice za društvena događanja: 1. Utvrđuje se najvedi dopušteni iznos vrijednosti pozivnica za sva društvena događanja za klijente društva u visini od 1.500,00 kn (slovima: tisudu pet stotina kuna). 2. Utvrđuje se najvedi dopušteni iznos vrijednosti pozivnica za sva društvena događanja koje zaposlenici društva smiju primiti u visini od 1.500,00 kn (slovima: tisudu pet stotina kuna).

U navedene iznose je uključen PDV.

Za prekoračenje zadanih ograničenja potrebna je prethodna pisana suglasnost Uprave društva.

Prethodno navedena ograničenja prilažu se Anti Corruption and Anti Bribary smjernicama te de biti

dostupna na uvid svim zaposlenicima društva.