408

Click here to load reader

Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Citation preview

Page 1: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

íFm del mnto y la

Oreste Plath

NASCIMENTO

Page 2: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

ORESTE PLATH

Geografía del mito yla leyenda cliilenos

Segunda Edición

EDITORIAL NASCIMENTOSANTIAGO 1 983 CHILE

Page 3: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

la EdiciGn 1973 2a EdiciGn 1983

EE propiedad del aumr

Inscripcibn NQ 41752

NV 4032

Tiraje: 3.000 eiemplares Impreso en 10s talleres de la Mitorial Nascimeato, S. A. - Armro Prat 1428 - Santiago de Chile, 1983

(. Edición 1973V Edición 1983

Ei propiedad del autor

Inicripción N"' 41752

Tiraje: 3000 eiemplaresImpreso en lo» talleres de

Nv 4032 la Editorial NaKimeoto, S. A.- Arturo Prat 1428 -

Santiago de Chi'ie, 1983

Page 4: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

RETABLO DE LO FABULOSO

Sabcmos que 10s mitos pertenecen a una &oca en que la inteligencia del hombre primitivo no era apta para dcsen- traEar la ezpIicacidn de los fendmenos que en torno suyo se desarrollaban.

El mito no es, pues, mris que una explicacidn de la tau- sa o del origen imaginado de tal o cual ser, cosa, fendmeno o hecho.

El hombre mitoldgico sintid quc el mundo vivia. Peso no intcrprctd era vida como nosotrox.

Lor fendmenos de la naturaleza que se presentaban, no eran el resultado de una lev natural, sin0 como actos de per- sonajes divinos, o a1 menos sobrehumanos, de poderes bue- nos o malos.

Era el tiempo de la fantasia, de la expresidn poitica, de las impresiones producidas por los fendmenos de la natura- leza en la sensibilidad virgen de Ios hombres primitivos.

El mito entrega el conocimiento de la vida del homhre antiguo y la interpretacidn de su pensamiento y de sus accio-

5

RETABLO DE LO FABULOSO

Sabemos que ¡os mitos pertenecen a una época en quela inteligencia del hombre primitivo no era apta para desen-trañar la explicación de los fenómenos que en tomo suyo sedesarrollaban.

El mito no es, pues, más que una explicación de la rau-sa o del origen imaginado de tal o cual ser, cosa, fenómenoo hecho.

El hombre mitológico sintió que el mundo vivía. Perono interpretó esa vida como nosotros.

Los fenómenos de la naturaleza que se presentaban, noeran el resultado de una ley natural, sino como actos de per-sonajes divinos, o al menos sobrehumanos, de poderes bue-nos o malos.

Era el tiempo de la fantasía, de ¡a expresión poética, delas impresiones producidas por los fenómenos de la natura-leza en la sensibilidad virgen de los hombres primitivos.

El mito entrega el conocimiento de la vida del hombreantiguo y la interpretación de su pensamiento y de sus accio-

5

Page 5: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

nes. Es una clave que permite reconstruir, trozo a trozo, el tiempo sin escritura. El dato mitoldgico pasa a ser el auxi- lio a muchm disciplinas humanisticas y ciendficas que explo- ran el origen, el ambiente y el quehacer natural e intelectud del hombre.

Por estas raxones merece igual respeto la relatiua inexac- titud de un texto mitoldgico que la exactitud relatiua de uti

texto h istdrics . La leyenda responde a 10s estimulos de la naturaleza cir-

cundantz, tiene implicaciones de variadm indoles, logra ua- riantes, matices diferentes con for me a1 medio. Puede tener una razdn, una verdad y decir relacidn con la geografia, con un hecho histdrico, con un acontecimiento que repetido y exa- gerado integra el acervo folkldrico, conformando el leyendario.

En la leyenda se esta' a corta o mucha distancia de las fuentes, pei.0 la imaginacidn popular teje la auentura y la des- aentura. La imaginacidn avnsalla y colorea la realidad.

En esta Geografia se han ordenado mitos pascuenses de la isla chilena etnoarqueoldgica que proporcionan una gravitacidn polinksica; mapuches que dan a conocer la genealogia de sus deidades, con la explicacidn de 10s atributos peculiares de cada uno de ellos; 10s chiloenses con personificaciones constituidas con elementes que' &en relacidn con salud, enfermedad, muer- te y animales que conforman un bestiario fantristico; y la cos- mogonia de la cultura patagdnica con sus espiritus del mal y del bien, con sus sueiios y presagios, con sus genios poderosos que maniobran a su arbitrio a 10s hombres y a los elementos naturales.

Las leyendas se presentan por su vigencia en cada provin- cia, aunque a veces algunas tienen figuracidn en otro territorio provincial, pero la mayoria tiene accidn localizada.

6

nes. Es una clave que permite reconstruir, trozo a trozo, eltiempo sin escritura. El dato mitológico pasa a ser el auxi-lio a muchas disciplinas humanísticas y científicas que explo-ran el origen, el ambiente y el quehacer natural e intelectualdel hombre.

Por estas razones merece igual respeto la relativa inexac-titud de un texto mitológico que la exactitud relativa de. untexto histórico.

La leyenda responde a los estímulos de la naturaleza cir-cundante, tiene implicaciones de variadais índoles, logra va-riantes, matices diferentes conforme al medio. Puede teneruna razón, una verdad y decir relación con la geografía, conun hecho histórico, con un acontecimiento que repetido y exa-gerado integra el acervo folklórico, conformando el leyendario.

En la leyenda se está a corta o mucha distancia de lasfuentes, pero la imaginación popular teje la aventura y la des-ventura. La imaginación avasalla y colorea la realidad.

En esta Geografía se han ordenado mitos pascuenses de laisla chilena etnoarqueológica que proporcionan una gravitaciónpolinésica; mapuches que dan a conocer la genealogía de susdeidades, con la explicación de los atributos peculiares de cadauno de ellos; los chiloenses con personificaciones constituidascon element0s que dicen relación con salud, enfermedad, muer-te y animales que conforman un bestiario fantástico; y la cos-mogonía de ¡a cultura patagónica con sus espíritus del mal ydel bien, con sus sueños y presagios, con sus genios poderososque maniobran a su arbitrio a los hombres y a los elementosnaturales.

Las leyendas se presentan por su vigencia en cada provin-cia, aunque a veces algunas tienen figuración en otro territorioprovincial, pero la mayoría tiene acción localizada.

6

Page 6: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

En otras ocasiones, también, se registran más de una va-riante para no romper la secuencia temática.

No se desaprovecharon sucesos nacionales,acontecimientos

de gran contenido social, lo mismo que personajes que no hanentrado a la historia, pero que el pueblo los elevó a la catego-

ría de figuras legendarias, como bandidos justicia, que robabana los ricos para ayudar a los pobres.

Mucho de este material fue recogido de viva voz por elautor, numerosas versiones fueron entregadas por escritores yotras fueron tomadas de publicaciones.

El autor deja especial constancia de su profundo reconoci-miento a ¡as personas de cuyos labios recogió versiones, lo mis-mo agradece a los escritores que le permitieron reproducir lassuyas y a ¡os que cogió sin su autorización, ya que todos elloshicieron posible este Retablo de lo Fabuloso.

7

Page 7: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

PROVINCIA DE TARAPACA

MITOS Y LEYENDAS

¡Jurastl ¡JurañlLa Niña de mis Ojos

Por qué el Tacara se apagóLos PayachatasLa Princesa y el ToroEl Padrt de Cantiña

Un Pueblo de Indios

Los Socavones de Pica

El Estanque de fasjaraEl Pasto de Jasjara

El Río del Valle de Azapa

El Diablo Disfrazado de Guagua

9

Page 8: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

1JURASI! ¡JURASII

Una ñusta o princesa gobernaba la región en años remotos.Tuvo la suerte de no envejecer nunca, {xirquc 1c fue revelado elpoder misterioso de ese manantial de la montaña, cuyas aguas dis-currían sin cauce, agradablemente temperadas.

La princesa enterró a numerosos maridos que se bacían viejosa su lado, mientras ella mantenía una envidiable juventud.

Como era de buen corazón, cuidó a un niño sin hogar y lo edu-có con el mayor esmero. Creció fuerte y gallardo y, ya mozo, seenamoró de el y se desposaron.

Como notara el joven que su consorte no aumentaba en años,y en cambio él ya le estaba superando la edad, se puso receloso ytrató de averiguar la causa de tan prolongada lozanía. Descubriósus furtivas escapadas a la fuente y dedujo que, dado el secreto conque procedía, debía existir en ella algún poder.

A su vez usó de esas aguas y consiguió disfrutar los dones dela edad juvenil sin menoscabo físico ni incertidumbre del mañana.

No se escapó a la ñusta la influencia de! hechizo vital en su com-

11

Page 9: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

pañero, y sus sospechas la condujeron a espiarlo hasta que lo en-contró sumergido en las tibia» aguas.

Ciega de indignación se puso a gritar: ¡Jurasi! ¡Jurasi!, quequiere decir: ¡Hirviente! ¡Hirviente!, logrnndo que se caldearanhasta producir vapor, característica que todavía subsiste y que oca-sionó al infeliz marido la muerte más dolorosa.

Ya la princesa no pudo bañarse más y se marchitó casi de golpesu mexplicable juventud.

Versión de Luis Urzúa Urzúa.

LA NIÑA DE MIS OJOS

Una princesa incaica que comenzó a enceguecer fue traída auna laguna enclavada entre los cordones cordilleranos que bajan porlos Andes hasta la Pampa del Tamarugal, a tres mil metros, dondese sumergió en sus aguas por varias veces; al poco, notó que recu-peraba la vista y los descendientes del Inca, llamaron al lugar, A/«-miña, que quiere decir. La niña de mis ojos.

Y Mamiña, durante años, vio llegar caravanas incaicas con el

propósito exclusivo de encontrar alivio y remedio en sus aguas.

Versión de Oreste Plath.

POR QUE EL TACORA SE APAGO

Las aguas del mar de Arica eran las predilectas de uno de losincas más famosos del Perú. Todos los años bajaba a la playa ro-deado de un séquito cortesano, celebrándose con tal motivo fiestasinterminables. Las mujeres más hermosas y divinas se deleitabanen las tranquilas y tibias aguas del puerto, y eran tan bellas, que

12

Page 10: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

las sirenas les tenian envidia y celos. %res marinos acudian tambien a admirar corte tan vistosa y feliz. Mas en una de aquellas noches de orgia y de locura, sirenas y caballos marinos formaron tal albo- roto con las olas, que Cstas crecieron y se extendieron en tal forma que arrasaron con inca, doncellas y cautivas. Desde entonces el Ta Cora apag6 sus fuegos. Miles de aves aparecieron en 10s aires a con- templar dcsde arriba una corte tan brillante sepultada en.el fondo del mar.

Vcrsidn de Orestc Plath

LOS PAYACHATAS

a) Los Payachatss: el Parinacota y el Pomerame, que levantan sus cumbrcs a mds de 6.000 metros de a!tura, guardan un tesoro incaico, est0 es: las estatuas de or0 de 10s monarcas, que adorna- ban’los nichos del Tempto del Sol, en e! Cuzco; las de plata de las reinas, del Santuario de fa Luna, y multitud de otras riquezas.

El tesoro de 10s incas que se salv6 del rescate de Atahualpa, es-

t5 esccndido en su cumbre )I cuando la montniia est6 escasa de nie- ve se ve pcrfectamente la escalinata que fabricaron 10s siervos del inca para sepultar las riquezas de su amo en el con0 medio trun- cad0 del volch.

Versidn de Luis Urzcia Urzu’a.

b) Los Payachatas representan a una pareja de enamorados: un principe y una princesa de dos tribus an tagh ia s que quisieron contraer matrimonio. Para evitar esta uni6n fueroR muertos, per0 la naturaleza en venganza de aquello sepult6 a 10s dos pueblos for- mando dos !ages: e! Chungari y e! Cota-Cotani. En el lugar donde

13

las sirenas les tenían envidia y celos. Seres marinos acudían también aadmirar corte tan vistosa y feliz. Mas en una de aquellas nochesde orgía y de locura, sirenas y caballos marinos formaron tal albo-roto con las olas, que estas crecieron y se extendieron en tal formaque arrasaron con inca, doncellas y cautivas. Desde entonces el Tacora apagó sus fuegos. Miles de aves aparecieron en los aires a con-templar desde arriba una corte tan brillante sepultada en el fondo delmar.

Versión de Oreste Plath

IX)S PAYACHATAS

a) Los Payachatas: el Parinacota y el Pomerame, que levantansus cumbres a más de 6.000 metros de altura, guardan un tesoroincaico, esto es: las estatuas de oro de los monarcas, que adorna-ban los nichos del Templo del Sol, en el Cuzco; las de plata de lasreinas, del Santuario de la Luna, y multitud de otras riquezas.

El tesoro de los incas que se salvó del rescate de Atahualpa, es-tá escondido en su cumbre y cuando la montaña está escasa de nie-ve se ve perfectamente la escalinata que fabricaron los siervos delinca para sepultar las riquezas de su amo en el cono medio trun-cado del volcán.

Versión de Luis Urzúa Urzúa.

b) Los Payachatas representan a una pareja de enamorados: unpríncipe y una princesa de dos tribus antagónicas que quisieroncontraer matrimonio. Para evitar esta unión fueron muertos

, pero

la naturaleza en venganza de aquello sepultó a los dos pueblos for-mando dos lagos: el Chungará y e! Cota-Cotani. En el lugar donde

13

Page 11: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

fueron enterrados 10s principes se levantaron 10s dos hermosos vol- canes: el Parinacota y el Pomerame.

Versidn de Pedro Rosende Hwia.

LA PRINCESA Y EL TOR0

En el cerro La Gloria, en la Pampa Soronal, algunas noches apa- rece una princesa cubierta con una especie de tiinica blanca, con un gran lazo en la cintura, sus pies con sandalias y sus cabellos adornados con una diadema que resplandece en mil colores, su ros- tro joven y hermoso, refleja UM gran angustia.

Y pide con acento de &plica, que no la dejen sola, que la de- fiendan de un gran peligro que la acecha.

Hombres le han preguntado cud1 es su temor y se han puesto a su dispsicirin.

-iMe he extraviado! --es su rsepuesta-. Y s6 que desde arri- ba de este cerro vendrd el peligro, no s& cud1 es, pero serd mortal para mi si no me defienden.

La joven entrega a1 hombre un puiial que saca de sus vesti- rnentas, para que se enfrente con el peligro.

A1 cabo de un momento se oye un ruido ensordecedor y se vc bajar a velocidad endemoniada un enorme bulto rodeado de fuego y polvo. Es un gran tor0 con piafar estrernecedor. viene echando fuego por ojos, cuernos y hocico. El espectkulo es terrorifico y es- peluznante.

A1 ver la visi6n demoniaca el sujeto da media vuelta, bota el puiial y huye hasta desaparecer en la noche para siempre.

El tom con una gran explosih se estrella contra la joven y ambos se esfuman tras una gran nube de tierra.

Vcrsidn de A4oisC.s Tell0 Poblete.

fueron enterrados los principes se levantaron los dos hermosos vol-canes: el Parinacota y el Pomcrame.

Versión de Pedro Rosende IIovia.

LA PRINCESA Y EL TORO

En el cerro La Gloria, en la Pampa Soronal, algunas noches apa-rece una princesa cubierta con una especie de túnica blanca, conun gran lazo en la cintura, sus pies con sandalias y sus cabellosadornados con una diadema que resplandece en mil colores, su ros-tro joven y hermoso, refleja una gran angustia.

Y pide con acento de súplica, que no la dejen sola, que la de-fiendan de un gran peligro que la acecha.

Hombres le han preguntado cuál es su temor y se han puestoa su disposición.

-¡Me he extraviado! -es su rsepucsta-. Y sé que desde arri-ba de este cerro vendrá el peligro, no se cuál es, pero será mortalpara mí si no me defienden.

La joven entrega al hombre un puñal que saca de sus vesti-mentas. para que se enfrente con el peligro.

Al cabo de un momento se oye un ruido ensordecedor y se vebajar a velocidad endemoniada un enorme bulto rodeado de fuegoy polvo. Es un gran toro con piafar estremecedor. viene echandofuego por ojos, cuernos y hocico. El espectáculo es terrorífico y es-peluznante.

Al ver la visión demoníaca el sujeto da media vuelta, bota elpuñal y huye hasta desaparecer en la noche para siempre.

El toro con una gran explosión se estrella contra la joven yambos ae esfuman tras una gran nube de tierra.

Versión de Moisés Tello Poblete.

14

Page 12: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

I EL PADRE DE CAMIRA

Dos indios en la pampa de Tarapad fueron sorprendidos p r la noche. LOS caminantes, temerosos del frio, prendieron una fo- gata. No bien abri6 Csta su rosa de luz, cuando el fuego camin6.

-jAy Dios, el fuego anda, el fuego corre ... ! - g r i t 6 despa- vorido uno de ellos.

-jHuyamos, hermanito, huyamos! -propus0 el otro. Y, v e b ces, enfilaron su miedo a la parroquia de Camifia. Tocaron a SUI

puertas, agitados y convulsos. El cura se sobresalt6: SquC pudo imprimir tales gestos en fe-

ligreses tan mansos, qui visi6n icfernal . . . ? Aventurb una pregunta. Los indios, a cor0 de pavor, no ar-

ticulaban sin0 este lamentab!e estribillo: -jAh, taitita, por Dios . . . ! -jAh, taitita, por Dios . . . ! El cura fue calmindoles y sup0 que el diablo habiase metido

en una fogata y corria a la siga de ellos. El cura, sin perder minutos, invit6 a 10s indios a carninar con

61 hasta el lugar demoniaco. Llegados, le bendijo y sustrajo terro- nes de “esa tierra”, para analizarla con tranquilidad. En la paz de su parroquia, la escarce6 y termin6 por descubrirle nitrato de p tasio. Una sana inquietud le gui6 a su jardin.

Su diestra empufiaba tierra de aquilla. Cavilaba: -dQuC pasaria si la arrojase a mis plantitas.. . ? Y, persignhadose, la tir6 satisfecho. No tard6 la sorpresa: las

plantas crecieron, vigorosamente. Era como una primavera de m6s que embelleciese la parroquia.

Las comadres futronse de suposici6n en suposici6n, jaquello era milagroso!

EL PADRE DE CAMIÑA

Dos indios en la pampa de Tarapaca fueren sorprendidos porla noche. Los caminantes, temerosos del frío, prendieron una fo-gata. No bien abrió esta su rosa de luz, cuando el fuego caminó.

-¡Ay Dios, el fuego anda, el fuego corre...! -gritó despa-vorido uno de ellos.

-¡Huyamos, hermanito, huyamos! -propuso el otro. Y, velo-ces, enfilaron su miedo a la parroquia de Camiña. Tocaron a suspuertas, agitados y convulsos.

El cura se sobresaltó: ¿que pudo imprimir tales gestos en fe-ligreses tan mansos, que visión irfernal... ?

Aventuró una pregunta. Los indios, a coro de pavor, no ar-ticulaban sino este lamentable estribillo:

-¡ Ah, taitita, por Dios ...!-i Ah, taitita, por Dios ...!El cura fue calmándoles y supo que el diablo habíase metido

en una fogata y corría a la siga de ellos.El cura, sin perder minutos, invitó a los indios a caminar con

él hasta el lugar demoníaco. Llegados, le bendijo y sustrajo terro-nes de "esa tierra"

, para analizarla con tranquilidad. En la paz desu parroquia, la escarceó y terminó por descubrirle nitrato de po-tasio. Una sana inquietud le guió a su jardín.

Su diestra empuñaba tierra de aquélla. Cavilaba:-¿Qué pasaría si la arrojase a mis plantitas... ?Y, persignándose, la tiró satisfecho. No tardó la sorpresa: las

plantas crecieron, vigorosamente. Era como una primavera de másque embelleciese la parroquia.

Las comadres fuéronse de suposición en suposición, ¡aquello eramilagroso!

15

Page 13: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

-El jardin del seiior cura est5 bendito -murmuraban. El mur-

-No, hermanas -adoctrin&, nada de milagros . . . Entrad a

Abrib una caja y exhibib la tierra fortificante: -Est0 que veis no guarda magia alguna. Llamaremos a esta

tierra bendita, si os agrada: “T6nico para el Reino Vegetal”. Os repartirt un puiiadito y, luego, me contariis c6mo se hermosean vuestras horta!izas y sembrados.

Camiiia onde6 gracias nuevas y cegadoras. El “T6nico para el Reino Vegetal” permiti6, desde 1879, que el nombre de Chile via- jara en 10s sacos salitreros, como sinbnimo de Patria de la Feli- cidad.

mullo irrit6 al buen cura de Camifia, medio sabio y medio santo.

mi cuarto y os enseiiarC algo para calmar vuestras lenguas . . .

Vcrsidn de And& Sabella.

UN PUEBLO DE INDIOS

A tres kilbmetros a1 sudeste de h.iatil!a existi6 hace siglos, un pueblo de indios, que fue destruido por un terremoto, no quedan- do hoy dia, ni el mis remoto vestigio de su existencia, pro a1 pa- sar por este sitio, se oye un ruido extraiio y parece que la tierra se fuera a hundir.

Versih de Oreste Plath

LOS SQCAVONES DE PICA

Cuando 10s espaiioles vinieron a establecerse en estos lugares, no tuvieron acogida por 10s indios piqueiios, por io que se tras’a- damn a Matilla, donde fundaron una poblaci6n.

Uno de estos pobladores se enamor6 de !a hija del cacique de

16

-El jardín del señor cura está bendito -murmuraban. El mur-mullo irritó al buen cura de Camiña, medio sabio y medio santo.

-No, hermanas -adoctrinó-, nada de milagros... Entrad ami cuarto y os enseñare algo para calmar vuestras lenguas...

Abrió una caja y exhibió la tierra fortificante:-Esto que veis no guarda magia alguna. Llamaremos a esta

tierra bendita, si os agrada: "Tónico para el Reino Vegetal"

.Os

repartiré un puñadito y, luego, me contaréis cómo se hermoseanvuestras hortalizas y sembrados.

Camiña ondeó gracias nuevas y cegadoras. El "Tónico para elReino Vegetal" permitió, desde 1879, que el nombre de Chile via-jara en los sacos salitreros, como sinónimo de Patria de la Feli-cidad.

Veríión de Andrés Sabella.

UN PUEBLO DE INDIOS

A tres kilómetros al sudeste de Malilla existió hace siglos, unpueblo de indios, que fue destruido por un terremoto, no quedan-do hoy día, ni el más remoto vestigio de su existencia, pero al pa-sar por este sitio, se oye un ruido extraño y parece que la tierra sefuera a hundir.

Vertión de Oreste Piath

LOS SOCAVONES DE PICA

Cuando los españoles vinieron a establecerse en estos lugares,no tuvieron acogida por los indios piqueños, por lo que se trasu-daron a Matilla, donde fundaron una población.

Uno de estos pobladores se enamoró de la hija del cacique de

16

Page 14: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

----

Pica, solicitdndola a su padre para mntraer matrimonio, a lo cual neg6 el cacique. DQmaso Morales, que asi se llamaba el espaiiol,

insisti6 en su peticibn, obteniendo esta vez mejor resultado, per0 con una condici6n tan dificil como imposible.

Dijole el cacique a Morales que no tendria inconvenientc en cederle la mano de su hija, siempre que le hyciera florecet el val!e entre Pica y Matilla, lo cual h e para Cste mds terrible que la sim- p!e negativa anterior.

Y Dimaso Morales se pus0 a construir el primer socav6n que se hizo en estos lugares, obtuvo agua, hizo florecer el valle y se cas6 con la hija del cacique.

Los indios a ciertos hilos de agua 10s juntaban en unas represas que llamaban cochas, el espaiiol sigui6 esta veta horadando la pie- dra y la hizo seguir un cauce hasta las cochas que se 'vieron au- mentadas en su caudal, el valle reverdeci6 y fue una flor en la are- n3, lo que quiere decir Pica.

Versidn de Oreste Plath.

EL ESTANQUE DE JASJARA

En Jasjara hay un. estanque de aguas profundas consideradas malCficas. Est6 habitado por Sirenas, 6stas son apariciones. En las noches x oye m6sica indefiniblc. Si se deja cerca una guitarra des- afinada, a1 dia siguiente aparece a punto para ejecutar un concierto.

Versidn de Luis Urzu'a Urzu'a.

EL PASTO DE JASJARA

Cerca del estanque habia un sembrado; per0 el pasto desapa- recfa continuamente, sin poderse averiguar q u i h era el visitante

17 2 . 4 o g r a f i a del mito.. .

Pica, solicitándola a su padre para contraer matrimonio, a lo cualse negó el cacique. Dámaso Morales, que así se llamaba el español,insistió en su petición, obteniendo esta vez mejor resultado, perocon una condición tan difícil como imposible.

Díjole el cicique a Morales que no tendría inconveniente encederle la mano de su hija, siempre que le Hiciera florecer el valleentre Pica y Malilla, lo cual fue para éste más terrible que la sim-ple negativa anterior.

Y Dámaso Morales se puso a construir el primer socavón quese hizo en estos lugares, obtuvo agua, hizo florecer el valle y secasó con la hija del cacique.

Los indios a ciertos hilos de agua los juntaban en unas represasque llamaban cochas, el español siguió esta veta horadando la pie-dra y la hizo seguir un cauce hasta las cochas que se vieron au-mentadas en su caudal, el valle reverdeció y fue una flor en la are-na, lo que quiere decir Pica.

Versión de Oreste Plath.

EL ESTANQUE DE JASJARA

En Jasjara hay un estanque de aguas profundas consideradasmaléficas. Está habitado por Sirenas, estas son apariciones. En lasnoches se oye música indefinible. Si se deja cerca una guitarra des-afinada, al día siguiente aparece a punto para ejecutar un concierto.

Versión de Luis Urzúa Urzúa.

EL PASTO DE JASJARA

Cerca del estanque había un sembrado; pero el pasto desapa-recía continuamente

, sin poderse averiguar quien era el visitante

2.-Geografía del mito .

17

Page 15: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Imciurno que sc tomaba el empeiio de cortarlo. El propietario de- cidi6 quedarse una noche en vela para sorprender al ladr6n. A eso de las 10 divisb un bulto, prepar6 su rev6lver y le dirigi6 la ,pa- labra sin cjbtcner respuesta; por el contrario, avanzaba directamen- te hxia 4:. Por segunda vez !e habl6 con el mismo resultado, por lo que dispr6 su arma a1 aire. Not6 que caia el intruso pesada- rnenie a1 suelo, y se asust6 ante el temor de h a k r muerto a un hombre, p r lo que arranc6 precipitadrimente.

A! otrv dia no encontr6 huellas de que alguien hubiese estado en ei lugar, snlvo las secales de sus propios pasos.

Versio'n de Luis Urzu'n Urzu'a.

EL Rro DEL VALLE DE AZAPA

Antes corria p r el valle un rio caudaloso que satisfacia con exccso las necesidades de sus cultivos. Con motivo de la llegada de 10s espaikies, 10s indios naturales de la regibn, cansados de su- frir el duro trato de 10s conquistadores, y a modo de venganza, torcieron el curso de las aguas de ese rio, dejdndolo en seco.

Versidn de Oreste Plath.

EL DIABLO DISFRAZADO DE GUAGUA

Regresaba de noche de las fiestas del Carmen de Chitita, des- pubs de la tinca o baile campesino que sigue a la procesi6n y fren- te a Jasjara sinti6 el llanto de una criatura y pronto avist6 una gua- gua abandonada en las piedras del camino. Se baj6 del caballo, la recogi6 y le him m h o s para tranquilizarla.

18

nocturno que se tomaba el cmjieño de cortarlo. El propietario de-cidió quedarse una noche en vela para sorprender al ladrón. A esode las 10 divisó un bulto

, preparó su revólver y le dirigió la pa-labra sin obtener respuesta; por el contrario,

avanzaba directamen-

te hacia el. Por segunda vez le habló con el mismo resultado, porlo que disparó su arma al aire. Notó que caía el intruso pesada-mente al suelo, y se asustó ante el temor de haber muerto a unhombre, por lo que arrancó precipitadamente.

A! otro día no encontró huellas de que alguien hubiese estadoen el lugar, salvo las señales de sus propios pasos.

Versión Je Luis IJrziia Urzúa.

EL RIO DEL VALLE DE AZAPA

Antes corría por el valle un río caudaloso que satisfacía conexceso las necesidades de sus cultivos. Con motivo de la llegadade los españoles, los indios naturales de la región, cansados de su-frir el duro trato de los conquistadores, y a modo de venganza,torcieron c! curso de las aguas de ese río, dejándolo en seco.

Versión de Oresu Platk.

EL DIABLO DISFRAZADO DE GUAGUA

Regresaba de noche de las fiestas del Carmen de Chitita, des-pués de la tinca o baile campesino que sigue a la procesión y fren-te a Jasjara sintió el llanto de una criatura y pronto avistó una gua-gua abandonada en las piedras del camino. Se bajó del caballo, larecogió y le hizo mimos para tranquilizarla.

18

Page 16: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

La aderez6 en el cabezal de la montura, con solicitud pater- nal, mientras pensaba que debh ser de alguna forastera venida a fa fiesta, la que fatalmente se embriagaria sin atender a su obligaci6n natural. A poco andar la mir6 para comprobar si estaria dormidita y se asust6 a1 ver que echaba candelas por la bdca, mostrando unos dientes de bestia.

iEl diablo!, dijo y la bot6 a1 fondo de la quebrada, convenci- do de que era el mismo demonio, mientras sujetaba la cabalgadu- ra, presa de espanto, en un sender0 tan estrecho como peligroso que pudo acarrear una caida mortal.

Versidn de Luis Urzda Urzda.

LEYENDA RIO

La Cueua de2 Inca.-En el morro de Arica, por la cual recibfa el inca el pescado en el dia. La gente que intenta penetrarla jam& se sabe de ella, porque el aire en el interior est5 envenenado por maldici6n de 10s incas.

Abracadnbranies corsarios.-T"s piratas m5s famosos \ detuvieron sus naves frente a la ciudad de Arica: Francis Drake, Thomas Ca- vendish, Georg Spilberg, Wotling y BartolomC Sharp, entre las m- zobras de 10s ariqueiios; incendian, capturan barcos y recogen un buen both.

Or0 bianco.-Aiios de vida salitrera inflan las velas de 10s ve- leros de todo el mundo. El mariscador, el pescador, se convierte en pampino y se fragua en las calicheras el nortino de fieque, que le da a1 norte una fisonomia rebelde que ensangrienta la pampa y ani- ma una fuerza social.

Ciudades fantasmas.-Oficinas salitreras que se cierran y que el hombre abandona despu6s de haber vivid0 intensamente UM vi- da de trabajo. Sus habitantes desmontan las caeas: techos, puertas,

19

La aderezó en cl cabezal de la montura, con solicitud pater-nal, mientras pensaba que debía ser de alguna forastera venida a lafiesta, la que fatalmente se embriagaría sin atender a su obligaciónnatural. A poco andar la miró para comprobar si estaría dormiditay se asustó al ver que echaba candelas por la boca, mostrando unosdientes de bestia.

|E1 diablo!, dijo y la botó al fondo de la quebrada, convenci-do de que era el mismo demonio, mientras sujetaba la cabalgadu-ra, presa de espanto, en un sendero tan estrecho como peligrosoque pudo acarrear una caída mortal.

Versión de Luis Vrzúa Urzáa.

LEYENDARIO

La Cueva del Inca.-En el morro de Arica, por la cual recibíacl inca el pescado en el día. La gente que intenta penetrarla jamásse sabe de ella, porque el aire en el interior está envenenado pormaldición de los incas.

Abracadabrantes corsarios.-Los piratas más famosos detuvieronsus naves frente a la ciudad de Arica: Francis Drakc, Thomas Ca-

vendish, Gcorg Spilberg, Wotling y Bartolomé Sharp,entre las zo-

zobras de los ariqucños; incendian, capturan barcos y recogen unbuen botín.

Oro blanco.-Años de vida salitrera inflan las velas de los ve-

leros de todo el mundo. El mariscador, el pescador, se convierte enpampino y se fragua en las calicheras el nortino de ñeque, que leda al norte una fisonomía rebelde que ensangrienta la pampa y ani-ma una fuerza social.

Ciudades fantasmas.-Oficinas salitreras que se cierran y queel hombre abandona después de haber vivido intensamente una vi-da de trabajo. Sus habitantes desmontan las casas: techos, puertas,

19

Page 17: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

ventanas y quedan 10s muros como seres desollados. Restos de edi- ficaciones en la soledad y el silencio. El personaje mds interesante es el viento que ulula sobre 10s pueblos inanimados. Ladran 10s pernos entre 10s escombros, per0 Cstos se comen por hambre 10s unos a 10s otros y ya no se sieiite su aullar.

Relatos dramiticos y novelescos se escriben en oficinas aban- donadas, que son fantasmas de una +oca.

Donde mueren 10s enfermos y 10s uiejos.-A1 interior de Lagu- na, se encuentra un sitio donde 10s indios encierran a 10s enfermos y a 10s ancianos a fin de manterier un pueblo sano.

El baGo del inca.-Hay un t h e 1 en la cordillera que se aden- tra mds o menos 3 kil6metros y en el fondo de 61 hay unos baiios con asientos de piedra y que eran utilizados por el inca en 10s via- jes a sus dominios que se extendian hasta Atacama. Desde la cum- bre de uno de 10s cerros se ve el camino hacia 10s baiios, per0 cuan- do se baja por las quebradas, Cste desaparece, por uno de 10s tan- tos senderos.

El Tor0 Fantasma de la laguna de Caquena.-Sus mugidos hacia la medianoche, producen extraiias perturbaciones.

Los sietc peiiascos de Pachama.-Serpiente de siete cabezas que se convierte en peiia.

La piedra del Padre.-Perdida entre 10s barrancos estd la pie- dra gigante, que corresponde a1 encantamiento de un sacerdote CO-

nocido pOr el Padre Inune. Cuando se pasa por este sitio a horas avanzadas, se aparece sobre la piedra con sotana y breviario.

El Volca'n Guallatire.-Cuentan de 61, que es un g a l h que pre- tendi6 de amores a una cumbre vecina, y fue vencido, por eso lanza resplandores de furor en las noches de invierno. Estos resplandores se vuelven sangrientos y se sacuden con rabia como si fueran a lan- zarse contra su odiado rival.

Altiplano ariquen"o.-Las poblaciones de Putre, Socoroma, Cha-

20

ventanas y quedan los muros como seres desollados. Restos de edi-ficaciones en la soledad y el silencio. El personaje más interesantees el viento que ulula sobre los pueblos inanimados. Ladran losperros entre los escombros, pero éstos se comen por hambre los unosa los otros y ya no se siente su aullar.

Relatos dramáticos y novelescos se escriben en oficinas aban-donadas, que son fanusmas de una época.

Donde mueren los enfermos y los viejos.-Al interior de Lagu-na, se encuentra un sitio donde los indios encierran a los enfermos

y a los ancianos a fin de mantener un pueblo sano.El baño del inca.-Hay un túnel en la cordillera que se aden-

tra más o menos 3 kilómetros y en el fondo de él hay unos bañoscon asientos de piedra y que eran utilizados por el inca en los via-jes a sus dominios que se extendían hasta Atacama. Desde la cum-bre de uno de los cerros se ve el camino hacia los líanos, pero cuan-do se baja por las quebradas, éste desaparece, por uno de los tan-tos senderos.

El Toro Fantasma de la laguna de Caquena.-Sus mugidoshacia la medianoche, producen extrañas perturbaciones.

Los sitie peñascos de Pachama.-Serpiente de siete cabezas quese convierte en peña.

La piedra del Padre.-Perdida entre los barrancos está la pie-dra gigante, que corresponde al encantamiento de un sacerdote co-nocido por el Padre Inune. Cuando se pasa por este sitio a horasavanzadas, se aparece sobre la piedra con sotana y breviario.

El Volcán Guallatire.-Cuentan de él, que es un galán que pre-tendió de amores a una cumbre vecina, y fue vencido, por eso lanzaresplandores de furor en las noches de invierno. Estos resplandoresse vuelven sangrientos y se sacuden con rabia como si fueran a lan-zarse contra su odiado rival.

Altiplano ariqueño.-Las poblaciones de Putre, Socoroma, Cha-

20

Page 18: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

piquifia, Pachama, Belin, Tignamar, Timar, Timanchaca y Codpa que fluctGan en tres limites, mantienen en medio de su espantosa soledad, sus fiestas y tradiciones y‘ en su memoria revolotean conse- jas y leyendas.

TOPONIMIA

Tarapacd-Voz quechua. Descubrir un secreto. Se traduce tam- biCn tom0 zona tapada pbr Brboles tara. Para otros esta voz es cunza y seria: pampa, llanura blanca.

Arica.-Voz quechua. Bahfa Nueva, Puerta Nueva. Un caci- que de la comarca del morro se apellidaba Ariacca, seria mucho su- poner que de aqui se derivara la palabra Arica.

Azapa.-Voz aimari. Quebrada Sana. Esquifia.-Voz aimarB. Iquiiia. Pequeiio. Mami5a.-Voz aimari. Pupila curada, Niiia de mis Ojos, Luz

Mailla.-Voz quechua. Angostura. Payachaax.-voz aimari. Dos paridos, mcllizos. Los Payacha-

tas son dos imponentes volcanes, apagados: el Parinacota (6.380 m.) y el Pomerame (6.250 m.).

SoronaL-Sorona, planta (Tessaria absinthioides). Abundancia de sorona. Un diccionarista dice: “Corrupci6n de Coronel, cambia- do por algunos en Soronal”.

de mis Ojos.

21

piquiña, Pachama, Bclcn, Tignaraar, Timar, Timanchaca y Codpaque fluctúan en tres límites, mantienen en medio de su espantosasoledad, sus fiestas y tradiciones y en su memoria revolotean conse-jas y leyendas.

TOPONIMIA

Tarapacá.-Voz quechua. Descubrir un secreto. Se traduce tam-bién como zona tapada por árboles tara. Para otros esta voz escunza y sería: pampa, llanura blanca.

Arica.-Voz quechua. Bahía Nueva, Puerta Nueva. Un caci-que de la comarca del morro se apellidaba Añacea, sería mucho su-poner que de aquí se derivara la palabra Arica.

Azapa.-Voz aimará. Quebrada Sana.Esquina.-Voz aimará. Iquiña. Pequeño.Mamiña.-Voz aimará. Pupila curada. Niña de mis Ojos,

Luz

de mis Ojos.Maxilla.-Voz quechua. Angostura.Payachatas.-Voz aimará. Dos paridos, mellizos. Los Payacha-

tas son dos imponentes volcanes, apagados: el Parinacota (6380 ra.)y el Poraerame (6.250 m.).

Soronal.-Borona, planta (Tessaria absinthioides). Abundanciade sorona. Un diccionarista dice: "Corrupción de Coronel, cambia-do por algunos en Soronal".

21

Page 19: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

BIBLIO GRAFIA

Dagnino, Vicente. EL Corregimiento de Arica (1 535-1 784). Ari-

Dagnino, Vicente. Crbnicas Ariqueiias. Tacna, 1910. Ramirez, Julio T. Por la pampa adusta. Santiago, 1927. Rojas N., Augusto. Crdnicas Pampinas. Iquique, 1936. Sabella, And&. SemHanza del Norte Chileno. Santiago, 1955. Urzlia Urzlia, Luis. Arica, Puerta Nueva. Santiago, 1957. Wormald CNZ, Alfredo. Frontera Norte. Santiago, s. f. Tell0 Poblete, MoisCs. La Leyenda de2 Tor0 y la Princesa. Apun-

a, 1909.

tes mimeografiados. Oficina Victoria, Iquique, 1961.

22

BIBLIOGRAFIA

Dagnino, Vicente. El Corregimiento de Arica (1535-1784). Arica, 1909.

Dagnino, Vicente. Crónicas Ariqueñas. Tacna,1910.

Ramírez, Julio T. Por la pampa adusta. Santiago, 1927.

Rojas N., Augusto. Crónicas Pampinas. Iquique, 1936.Sabella, Andrés. Semblanza del Norte Chileno. Santiago, 1955.Urzúa Urzúa

, Luis. Arica. Puerta Nueva. Santiago, 1957.Wormald Cruz, Alfredo. Frontera Norte. Santiago, s. f.Tello Pobletc, Moisés. La Leyenda del Toro y la Princesa. Apun-

tes mimeografiados. Oficina Victoria, Iquique, 1964.

22

Page 20: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

P R O V I N C I A D E A N T O F A G A S T A

MITOS Y LEYENDAS

El Espiritu del Volca'n Licancabur El Carbunclo El Alicanto La Lola El Pueblo de las Cabezas Los Hermanos losk y Manuel El Htrerto Invisible La Cadena del Inca El Zorro y la Piedra Lus Tres Ciudades Sagradas El Paso del Diablo El Diablo en la Laguna Ojo del Mar

23

PROVINCIA DE ANTOFAGASTA

MITOS Y LEYENDAS

El Espíritu del Volcán LicancaburEl Carbunclo

El Alicanto

La Lola

El Pueblo de las Cabezas

Los Hermanos José y ManuelEi ¡luerlo Invisible

La Cadena del Inca

El Zorro y la PiedraLas Tres Ciudades SagradasEl Paso del Diablo

El Diablo en la Laguna Ojo del Mar

23

Page 21: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

EL ESPIRITU DEL VOLCAN LICANCABUR

En 10s tiempos que 10s incas dominaban el none y centro de Chile, para calmar 10s arrebatos colericos del Dios --ahora apaga- do-, se echaron a la espalda piedras recortadas y otms presentes para el espiritu de Licancabur, y comenzaron a frepar 10s 2.400 metros de la llanura, a la cima misma de 6.000m. Construyeron alli sus pircas, depositaron sus ofrendas, hicieron sus oraciones y descen- dieron con el alma ligera. Los descendientes de aquellos indios to- davia temen y reverencian a1 espiritu del volcin y las gigantescas pircas existcntes en su cumbre.

Versidn de Evelio Echevem'a y Ricardo Cruzat.

EL CARBUNCLO (Carbunco-Clarunco)

a) Es un animal que tiene la forma de un choclo y p e e mas de cuatro patas. Tiene coyunturas por Ias cuales sale una luz que se ve hasta de una legua de distaneia. En su interior este animal fantastic0 tkne mucho or0 y otras riquezas.

Es muy dificil atraparlo porque tiene finisimo oido y se cierra

25

EL ESPIRITU DEL VOLCAN LICANCABÜR

En los tiempos que los incas dominaban el norte y centro deChile, para calmar los arrebatos coléricos del Dios -ahora apaga-do-, se echaron a la espalda piedras recortadas y otros presentespara el espíritu de Licancabur, y comenzaron a trepar los 2.400metros de la llanura, a la cima misma de 6.000 m. Construyeron allísus pircas, depositaron sus ofrendas, hicieron sus oraciones y descen-dieron con el alma ligera. Los descendientes de aquellos indios to-davía temen y reverencian al espíritu del volcán y las gigantescaspircas existentes en su cumbre.

Versión de Evelio Echeverría y Ricardo Cruza:.

EL CARBUNCLO

(CarbuncoCiarunco)

a) Es un animal que tiene la forma de un choclo y posee máscuatro patas. Tiene coyunturas por las cuales sale una luz que

«c re hasta de una legua de distancia. En su interior este animalfantástico tiene mucho oro y otras riquezas.

Es muy difícil atraparlo porque tiene finísimo oído y se cierra

25

Page 22: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

cuando siente algiin ruido, quedando a oscuras y confunditndose con una piedra comiin.

El que tiene la suerte de tomarlo, queda rico, tiene la fortuna en sus manos.

b) Es un pequeiio cuadriipedo del tamaiio de un gato. Dicho animal lleva debajo de la barba un mech6n luminoso. El +e se hace dueiio de dicha barba luminosa no conocerd la pobreza. A muy pocos es dado hacerse de tan precioso amuleto.

EL; ALICANTO

Es un pdjaro que se alimenta de or0 o de plata y cuyas alas fosforecen durante la noche; Cstas despiden dureos destellos, si el animal come oro; o argentados, si es goloso de plata. El Alicanto, a causa de sus comidas tan pesadas, no puede volar. Los que divi- san un Alicanto en su camino y deciden seguirlo, seguros de que 10s conduciri a un fin venturoso de fortuna, deben actuar con mu- chas precauciones para no ser advertidos por el pdjaro, porque tste, que es muy celoso, pliega lao alas brillantes si descubre que le per- siguen, confundiindose cn las sombras y desorientando a1 minero avaricioso.

Vcrsidn de And& Sabclla.

LA LOLA (1)

En la provincia de Antofagasta, en la +oca de 10s descubri- mientos, fue muy conocida una mujer de rara belleza llamada Lo-

La Lola. Aparece en la inrnensidad de la pampa nortina, en la profundidad de las minas y en la cordillera nevada. Se registra en Anto- fagasta, Santiago, OHiggins y Colchagua. Se habla de la Mujer de la Niwe. Fn la provincia de Santiago, 10s esquiadores crearon la Car7era de La Lokr,

(1)

26

cuando siente algún ruido, quedando a oscuras y confundiéndosecon una piedra común.

El que tiene la suerte de tomarlo, queda rico, tiene la fortunaen sus manos.

b) Es un pequeño cuadrúpedo del tamaño de un gato. Dichoanimal lleva debajo de la barba un mechón luminoso. El <}ue sehace dueño de dicha barba luminosa no conocerá la pobreza. Amuy pocos es dado hacerse de tan precioso amuleto.

EL ALICANTO

Es un pájaro que se alimenta de oro o de plata y cuyas alasfosforecen durante la noche; éstas despiden áureos destellos, si elanimal come oro; o argentados, si es goloso de plata. El Alicante,a causa de sus comidas tan pesadas, no puede volar. Los que divi-san un Alicanto en su camino y deciden seguirlo, seguros de quelos conducirá a un fin venturoso de fortuna, deben actuar con mu-

chas precauciones para no ser advertidos por el pájaro, porque éste,que es muy celoso, pliega las alas brillantes si descubre que le per-siguen, confundiéndose en las sombras y desorientando al mineroavaricioso.

Versión de Andrés Sabella.

LA LOLA(l)

En la provincia de Antofagasta, en la época de los descubri-mientos, fue muy conocida una mujer de rara belleza llamada Lo-

(I) La Lola. Aparece en ia inreensidad de la pampa nortina, en laprofundidad de las minas y en la cordillera nevada. Se registra en Anto-fagasta, Santiago, O'Higgins y Colchagua. Se habla de la Mujer de la Nieve.Fn la provincia de Santiago, los esquiadores crearon la Carrera de La Lola,

26

Page 23: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

la. Para el que no la conocia, su fama misteriosa y vaga, era como una mujer de embrujo.

Su padre, llamado Pedro, vivia para cuidar a su hija y distan- ciarla de sus enamorados. Este hodbre era conocido por el apodo de Vagdbundo, por sus bfisquedas de minas en una ipoca, y des- puis por sus viajes por la costa en un barquichuelo de su propie- dad.

La hija, vigilada de cerca y de lejos por su padre sembraba entre 10s hombres ilusiones y desengaiios; y entre las mujeres en- vidias y rencores. Hasta que un dia un joven es su preferido, F r o 61 veia en ella la figura querida de una ausente. Pero, Ileg6 la mujer que ocupaba su corad6n, y a1 verse ella desplazada, despe- chada, pronto se transform6 en la mis terrib!e celosa.

Vivian odiando a la rival, que era una hermosa rubia. Atisbaba dia y noche a la feliz pareja y se consumia de celos

y pasi6n. Una noche, descalza y silenciosa, lleg6 a la pieza donde dor-

mia tranquilamente el hombre que la hacia sufrir y hundi6 pro- fundamcnte en su coraz6n un pufial, y huy6 hacia 10s cerros dnn- do gritos, alaridos.

AI dia siguiente, conocido ya el crimen, el padre sale en bus- ca de la hija y el sol, la sed y el silbido del vitnto terminaron con 61.

Despuis de mucho tiempo regred ella a1 poblado victima de la Iocura, s6lo sabiendo reir, hasta que muri6.

Desde entonces la Lola y su espiritu vengativo Jecorren 10s cerros.

Versidn de Oreste Pluth.

la que se realiza al tkrmino de la temporada de invierno. La novedosa prue- ha que materialita la leyenda de la Mujer de la Nieue es una competen- cia simb6lica en 10s dominios de la misteriosa visi6n. El reglamento con- templa un ritual especial, que le da cariicter y fantasia

27

la. Para el que no la conocía, su fama misteriosa y vaga, era comouna mujer de embrujo.

Su padre, llamado Pedro, vivía para cuidar a su hija y distan-ciarla de sus enamorados. Este hombre era conocido por el apodode Vagabundo, por sus búsquedas de minas en una época, y des-pués por sus viajes por la costa en un barquichueio de su propie-dad.

La hija, vigilada de cerca y de lejos por su padre sembrabaentre los hombres ilusiones y desengaños; y entre las mujeres en-vidias y rencores. Hasta que un día un joven es su preferido, peroél veía en ella la figura querida de una ausente. Pero, llegó lamujer que ocupaba su corazón, y al verse ella desplazada, despe-chada, pronto se transformó en la más terrible celosa.

Vivían odiando a la rival, que era una hermosa rubia.Atisbaba día y noche a la feliz pareja y se consumía de celos

y pasión.Una noche, descalza y silenciosa, llegó a la pieza donde dor-

mía tranquilamente el hombre que la hacía sufrir y hundió pro-fundamente en su corazón un puñal, y huyó hacia los cerros dan-do gritos, alaridos.

Al día siguiente, conocido ya el crimen, el padre sale en bus-ca de la hija y el sol, la sed y el silbido del viento terminaron con él.

Después de mucho tiempo regresó ella al poblado víctima dela locura, sólo sabiendo reír, hasta que murió.

Desde entonces la Lola y su espíritu vengativo recorren los cerros.

Versión de Oreste Plath.

la que se realiza al término de U temporada de invierno. La novedosa prue-ba que materializa la leyenda de la Mujer de U Nieve es una competen-cia simbólica en los dominios de la misteriosa visión. El reglamento con-templa un ritual especial, que le da carácter y fantasía.

27

Page 24: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

EL PUEBLO DE LAS CABEZAS

En San Pedro de Atacama acamp6 don Diego de Almagro 18 dias en 1536; en 1540, don Francisco de Aguirre aguard6 aqui la llegada de don Pedro de Valdivia-y, para evitar contratiempos, em- prendi6 la tarea de un degollamiento de notables de un pukarb, fortaleza atacameiia vecina.

Cuando don Pedro de Valdivia lleg6, su lugarteniente le mos- tr6 25 cabezas que pertenecian a cabecillas rebeldes del pueblo ve- cino. En recuerdo de este degiiello, 10s atacameiios hablaron mucho tiempo del pueblo de Las Cabezas que, s e g h parece, no fue otro que el pukar5 de Quitor.

Versidn de Salvador Rcyrs.

LOS HERMANOS JOSE Y MANUEL

En Toconao, a orillas del tranque se armaron en pelea dos her- manos, JOSE y Manuel Chocorba, todo esto'originado por una mer- caderia que debian vender en el pueblo de Socaire.

Jos6 empuj6 a1 tranque a Manuel y Cste, desperado, le hacia seiias que lo sacara. Jost, arrepentido y deseiperado, trat6 de sacarlo y pereci6 tambien.

Desde ese dia para San Jost y para San Manuel se ven brazos que hacen seiias en la noche y la arena se pone m6s resbalosa que de costumbre, a la vez que corre mucho viento.

Vcrsidn de Dina Rivera Alvarez.

EL HUERTO INVISIBLE

Un -arriero que lleg6 a un pueblo montaiits que no conocfa, tom6 fruta de un huerto y, a1 llegar a Toconao, convid6 de esas

28

EL PUEBLO DE LAS CABEZAS

En San Pedro de Atacama acampó don Diego de Almagro 18días en 1536; en 1540

, don Francisco de Aguirrc aguardó aquí lallegada de don Pedro de Valdivia y, para evitar contratiempos, em-prendió la tarea de un degollamiento de notables de un pukará.fortaleza atacameña vecina.

Cuando don Pedro de Valdivia llegó, su lugarteniente le mos-tró 25 cabezas que pertenecían a cabecillas rebeldes del pueblo ve-cino. En recuerdo de este degüello, los atácamenos hablaron muchotiempo del pueblo de Las Cabezas que, según parece, no fue otroque el pukará de Quitor.

Versión de Salvador Reyes.

LOS HERMANOS JOSE Y MANUEL

En Toconao, a orillas del tranque se armaron en pelea dos her-manos, José y Manuel Chocorba, todo esto originado por una mer-cadería que debían vender en el pueblo de Socaire.

José empujó al tranque a Manuel y éste, desesperado, le hacíaseñas que lo sacara. José, arrepentido y desesperado, trató de sacarloy pereció también.

Desde ese día para San José y para San Manuel se ven brazosque hacen señas en la noche y la arena se pone más resbalosa quede costumbre, a la vez que corre mucho viento.

Versión de Dina Rivera Alvarez.

EL HUERTO INVISIBLE

Un arriero que llegó a un pueblo montañés que no conocía,tomó fruta de un huerto y, al llegar a Toconao, convidó de esas

28

Page 25: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

dulces uvas a unos amigos. Estos quisieron conocer el huerto que ]as daba. Llevados por el arriero llegaron a1 sitio indicado, pero s6- 10 encontraron tierra del desierto, piedras y ruinas de un caserio que debib pertenecer a una civilizaci6n Frdida en el tiempo.

Vcrs ih de Dina Rivera Aluarez.

LA CADENA DEL INCA

En la laguna de Chiu Chiu, cuyo fondo nadie ha podido en- contrar, 10s hijos del incanato lanzaron una cadena de oro, para ocultarla de 10s espaiioles y aqui se halla hasta ahora.

La cadena es la que se usaba en el Cuzco para contener a la g a t e en las procesiones de la coricancha.

Versidn de Orestc Plath .

EL ZORRO Y LA PIEDRA

En Caspana, el zorro apost6 con una piedra en lo alto de un cerro que 61 era m6s ripido para llegar abajo a1 agua.

El -zorro sali6 disparado corriendo cerro abajo y la piedra le seguia despacio por a&. El zorro iba en la mitad y se pus0 a mi- rar si venia la piedra. Le iba ganando, porque la piedra venia des- pacio, per0 la piedra comenz6 a arrastrar a otras piedras y en un momento eran muchas las piedras que corrian juntas y aplastaron a1 zorro, asi la piedra le gan6 la apuesta.

Versidn de Bemardo Tolosa.

29

dulces uvas a unos amigos. Estos quisieron conocer el huerto quelas daba. Llevados por el arriero llegaron al sitio indicado, pero só-lo encontraron tierra del desierto, piedras y ruinas de un caseríoque debió pertenecer a una civilización perdida en el tiempo.

Versión de Dina Rivera Alvarez.

LA CADENA DEL INCA

En !a laguna de Chiu Chiu, cuyo fondo nadie ha podido en-contrar, los hijos del incanato lanzaron una cadena de oro, paraocultarla de los españoles y aquí se halla hasta ahora.

La cadena es la que se usaba en el Cuzco para contener a lagente en las procesiones de la coricancha.

Versión de Ortste Plath.

EL ZORRO Y LA PIEDRA

En Caspana, el zorro apostó con una piedra en lo alto de uncerro que el era más rápido para llegar abajo al agua.

El zorro salió disparado corriendo cerro abajo y la piedra leseguía despacio por atrás. El zorro iba en la mitad y se puso a mi-rar si venía la piedra. Le iba ganando, porque la piedra venía des-pacio, pero la piedra comenzó a arrastrar a otras piedras y en unmomento eran muchas las piedras que corrían juntas y aplastaronal zorro, así la piedra le ganó la apuesta.

Versión de Bernardo Tolosa.

29

Page 26: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

LAS TRES CIUDADES SAGRADAS

En Toconao, dicen que hubo tres ciudades, cuando 10s abue- 10s eran mds fuertes: una era Toconao, que en lengua cunza signi- fica rincdn perdido; la otra est& en el cerro Quima!, y la tercera se escondid hacia la meseta de la cordillera. Como la tercera se escm- did, s610 quedaron dos. Pero de ambas sobreexiste Toconao. La cig- dad del Quimal se ocult6 sin perderse, porque en ciertos dias del aiio aparece y se ve claramente situada en la cumbre del cerro. En- tonces es posible observarla desde distintos lugares. Y ahi se ven de nuevo sus grandes construcciones pCtreas envueltas en una luz de fuego. Y aparecen sus grandes Qrboles y todo lo que ella contiene.

Asi se queda visible para todos por mucho tiempo sin que sus formas pierdan la realidad. Hasta que alguien, atraido por su fan- tasia, quiera subir a tocarla. Y s610 entonces torna a desaparecer, hasta que las condiciones de tranquilidad le vuelven a ser favorables.

Aparece y desaparece, como la ambici6n humana.

Versidn de Mario Bahamonde S .

EL PAS0 DEL DIABLO

A orillas del rio Loa en Chiu-Chiu, existe el llamado Paso del Diablo, por donde nadie transita despuis de las doce de la noche, porque del rio sale el diablo con un ,cuchillo en la boca hailando y convidando a irse con 61 a todos 10s que encuentra a su paso.

Versidn de Ding Rivera Alvarez.

EL DIABLO EN LA LAGUNA OJO DE MAR

En la Gguna denominada Ojo de Mar, en Chiu-Chiu, sopla un fuerte viento que empuja hacia ella. Este viento es el diablo'que

30

LAS TRES CIUDADES SAGRADAS

En Toconao, dicen que hubo tres ciudades, cuando los abue-los eran más fuertes: una era Toconao, que en lengua cunza signi-fica rincón perdido; la otra tf/á en el cerro Quima!, y la tercera seescondió hacia la meseta de la cordillera. Como la tercera se escon-

dió, sólo quedaron dos. Pero de ambas sobreexistc Toconao. La ciu-dad del Quimal se ocultó sin perderse, porque en ciertos días delaño aparece y se ve claramente situada en la cumbre del cerro. En-tonces es posible observarla desde distintos lugares. Y ahí se ven denuevo sus grandes construcciones pétreas envueltas en una luz defuego. Y aparecen sus grandes árboles y todo lo que ella contiene.

Así se queda visible para todos por mucho tiempo sin que susformas pierdan la realidad. Hasta que alguien, atraído por su fan-tasía, quiera subir a tocarla. Y sólo entonces torna a desaparecer,hasta que las condiciones de tranquilidad le vuelven a ser favorables.

Aparece y desaparece, como la ambición humana.

Versión de Mario Bahamonde S.

EL PASO DEL DIABLO

A orillas del río Loa en Chiu-Chiu, existe el llamado Paso del

Diablo, por donde nadie transita después de las doce de la noche.porque del río sale el diablo con un cuchillo en la boca bailandoy convidando a irse con él a todos los que encuentra a su paso.

Versión de Dina Rivera Alvarez.

EL DIABLO EN LA LAGUNA OJO DE MAR

En la laguna denominada Ojo de Mar, en Chiu-Chiu, sopla unfuerte viento que empuja hacia ella. Este viento es el diablo que

30

Page 27: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

desea llevarse con 61 a 10s curiosos, y el que logra caer en sus bra- 20s no vuelve jamis porque lo arroja a1 fondo de este ojo que no time fondo.

Versidn de Dina Riuera Alvarez.

LEYENDARIO

Cateadores del desierto.-Van tras la riqueza del guano y el ya- cimiento de salitre, como tambiCn de la veta minerai de oro, plata y cobre. Desafian las inmensidades del desierto sin facilidades, sin 10- cornoci6n, sin cartas geogrdficas, sin guias ni orientacidn alguna. Des- cubren riquezas, fundan pueblos, son comerciantes, empresarios de carretas, mineros, salitreros. Y dictan un curso de cateo del des'ier- to como el que realiza Victorino Puig Gonzdez que, aunque vic- tima de una cruel enfermedad, arteroma arterial, p r lo que sufre primero la amputaci6n de un pie, para evitar la gangrena y, des- puis, diez y nueve amputaciones m5s que lo dejan convertido en una efigie mutilada; sin piernas y sin brazos es llevado en unz mula o conducido en brazos para que cont ide su peregrinaje por la pampa impregnada de Ieyenda.

Los cnvreteros.-Realizan hazafias desmedidas con sus carretas, barcazas del desierto, las que se ocupan para el transporte de mB- quinas, salitre y plata.

Los cmpampados.-Son 10s perdidos en la vastedad de la pampa, 10s que se extravian y mueren de sed y hambre, quedando frente d sol y expuestos a1 viento hasta que la arena 10s cubre y el tiempo 10s descubre con novelescos caracteres.

El espcjismo.-Casas que hacen soiiar con el descanso; fuentes que acercan el a g a ; bosques con su frescor; y todo desaparece, pro-

31

desea llevarse con él a los curiosos, y el que logra caer en sus bra-zos no vuelve jamás porque lo arroja al fondo de este ojo que notiene fondo.

Versión de Dina Rivera Alvarez.

LEYENDARIO

Cateadores del desierto.-Van tras !a riqueza del guano y el ya-cimiento de salitre, como también de la veta mineral de oro, plata ycobre. Desafían las inmensidades del desierto sin facilidades, sin lo-

comoción, sin cartas geográficas, sin guías ni orientación alguna. Des-cubren riquezas, fundan pueblos, son comerciantes, empresarios decarretas, mineros, salitreros. Y dictan un curso de cateo del desier-

to como el que realiza Victorino Puig González que, aunque víc-tima de una cruel enfermedad, arteroma arterial, por lo que sufreprimero la amputación de un pie, para evitar la gangrena y, des-pués, diez y nueve amputaciones más que lo dejan convertido enuna efigie mutilada; sin piernas y sin brazos es llevado en unamuía o conducido en brazos para que continúe su peregrinaje porla pampa impregnada de leyenda.

Los carreteros.-Realizan hazañas desmedidas con sus carretas,barcazas del desierto

, las que se ocupan para el transpone de má-quinas, salitre y plata.

Los empampados.-Son los perdidos en la vastedad de la pampa,los que se extravían y mueren de sed y hambre, quedando frente alsol y expuestos al viento hasu que la arena los cubre y el tiempolos descubre con novelescos caracteres.

El espejismo.-Casas que hacen soñar con el descanso; fuentesque acercan el agua; bosques con su frescor; y todo desaparece, pro-

31

Page 28: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

duciendo la mds tremenda angustia que mata de fascinaci6n a1 ca- minante.

Peleas a corvo.-Estas son de asombro entre 10s rotos bravos y rebasan la realidad y adquieren caracteres de leyenda.

Los bandidus.-Protagonizan hechos fantdsticos: el Rancho v el Picoteado, tienen su enemistad y un dia se desafiao a pelear a pu- iialadas y ambos luchadores rinden sus vidas; el Minero, el Colora- do, Salomdn y Bruno Guerra, asaltan 10s retazos de carretas, ama- rran a 10s carreteros y pasajeros, violan a las mujeres y roban sus alhajas y dinero que llcvan consigo.

El Chichero.-Cilebre bandido, Silverio Lam, que el pueblo lo presenta como un hombre bueno, pero un dia se le ma!trata tan in- justa y cruelmente, que sale a1 camino transformado en un hombre lleno de venganza. Se hizo criminal. Se fuga de la cdrcel y mata a sus carceleros. Tiene en jaque a la ciudad de Antofagasta, hasta que la pob!aci6n pone a precio su cabcza y declarado fuera de la ley; todo el pueblo anda tras 61, que permanecfa dentro de un barril de chicha, hasta que despuis se le ecnuentra en Chaiiaral y se le da muerte.

La Carrefem del Godo.-La jornada heroica de la carreta la des- cribe el espaiiot JosC Benito Gonzdlez, que atraviesa el desierto en- tre Antofagasta e Iquique, 530 kilbmetros, con cientos de carretas y millares de mulas, en busca de nuevos horizontes con sus familia- res y carreteros, trazando asl la senda que se llama la Carretera del Godo o el %amino del Godo.

Lo ciudad encantada de Quimal.-Sobre la cima del volcdn Las- car, se ve s610 algunos atardeceres del aiio y se desvanece de repente.

La ciudad sagrada de Toconao.-Data de la Cpoca preincaica y es una ciudad que sobrevive desputs del castigo divino que hizo desaparecer a otras ciudades. Toconao era la menor de el!as.

El descabezado.Cn Chiu-Chiu, les sale a las mujeres; 10s hom-

duciendo la mis tremenda angustia que mata de fascinación al ca-minante.

Peleas a corvo.-Estas son de asombro entre los rotos bravos yrebasan la realidad y adquieren caracteres de leyenda.

Los bandidos.-Protagonizan hechos fantásticos: el Rancho y elPicoteado

, tienen su enemistad y un día se desafían a pelear a pu-ñaladas y ambos luchadores rinden sus vidas; el Minero, el Colora-do, Salomón y Bruno Guerra, asaltan los retazos de carretas, ama-rran a los carreteros y pasajeros, violan a las mujeres y roban susalhajas y dinero que llevan consigo.

FA Chichero.-Celebre bandido, Silverio Lazo, que el pueblo lopresenta como un hombre bueno, pero un día se le maltrata tan in-justa y cruelmente, que sale al camino transformado en un hombrelleno de venganza. Se hizo criminal. Se fuga de la cárcel y mata asus carceleros. Tiene en jaque a la ciudad de Antofagasta, hasta quela población pone a precio su cabeza y declarado fuera de la ley;todo el pueblo anda tras el, que permanecía dentro de un barril dechicha, hasta que después se le ecnuentra en Chañaral y se le damuerte.

La Carretera del Godo.-La jornada heroica de la carreta la des-cribe el español José Benito González, que atraviesa el desierto en-tre Antofagasta c Iquique, 530 kilómetros, con cientos de carretasy millares de muías, en busca de nuevos horizontes con sus familia-res y carreteros, trazando así la senda que se llama la Carretera delGodo o el Camino del Godo.

La ciudad encantada de Quintal.-Sobre la cima del volcán Las-car, se ve sólo algunos atardeceres del año y se desvanece de repente.

La ciudad sagrada de Toconao.-Data de la época preincaica yes una ciudad que sobrevive después del castigo divino que hizodesaparecer a otras ciudades. Toconao era la menor de ellas.

El descabezado.-En Chiu-Chiu, les sale a las mujeres; los hom-

32

Page 29: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

bres no han logrado verlo, a pesar que aparece a eso de las 9 6 10 de la noche. Este descabezado no hace daiio, fuera de asustar enor- memente a las mujeres.

El desta1onado.-Aparece en Peine en el medio de 10s remoli- nos de viento, y se lleva a 10s nifios en una bolsa que tiene en su vientre.

El gaco negro.-En San,Pedro de Atacama, un muchacho que odia a 10s gatos, una noche ve pasar a uno, le lanza una piedra y tste se convierte en el diablo y de miedo el muchacho se muere. Cuando alguien pasa en la noche pOr este lugar, siente una pedra- da en la espalda, es la piedra que le h e lanzada a1 diablo y a1 ca- minar unos pasos mis se atraviesa el gat0 negro.

La carroza.-De las cercanias de la plaza de Chiu-Chiu sale una carroza muy adornada y hace un recorrido por el pueblo. Esta ca- rroza anda en busca de 10s agonizantes que hay en el pueblo.

TO PONIMIA

Antofagasta.-Voz quechua. Escondrijo del cobre. Para otros cs

voz aimari y querria decir, yacimiento, mina de cobre. Y no fal- tan 10s que dicen que es top6ninio' de la lengua -cacin o diaguita Katufayagasta, lo que seria Pueblo del Salar Grande.

Chiu-Chk-Nombre onomato$yico del jilguero (Crysomtiris), llamado tambiCn Shihu, en mapuche.

Toconao.-Voz aimari. Andar saltando por todas partes. Para otros vocabulistas es voz cunza: Rinc6n permitido.

33 3 . 4 o g r a f i a del mito. .

brcs no han logrado verlo, a pesar que aparece a eso de las 9 ó 10de la noche. Este descabezado no hace daño, fuera de asustar enor-

memente a las mujeres.El destalonado.-Aparece en Peine en el medio de los remoli-

nos de viento, y se lleva a los niños en una bolsa que tiene en suvientre.

El gato negro.-En San Pedro de Atacama, un muchacho queodia a los gatos, una noche ve pasar a uno, le lanza una piedra yéste se convierte en el diablo y de miedo el muchacho se mucre.Cuando alguien pasa en la noche por este lugar, siente una pedra-da en la espalda, es la piedra que le fue lanzada al diablo y al ca-minar unos pasos más se atraviesa el gato negro.

La carroza.-De las cercanías de la plaza de Chiu-Chiu sale unacarroza muy adornada y hace un recorrido por el pueblo. Esta ca-rroza anda en busca de los agonizantes que hay en el pueblo.

TOPONIMIA

Antojagasta.-Voz quechua. Escondrijo del cobre. Para otros esvoz aimará y querría decir, yacimiento, mina de cobre. Y no fal-tan los que dicen que es topónimo de la lengua cacan o diaguitaKatufayagasta, lo que sería Pueblo del Salar Grande.

Chiu-Chiu.-Nomhic onomatopéyico del jilguero (Crysomtiris),llamado también Shihu, en mapuche.

Toconao.-Voz aimará. Andar saltando por todas partes. Paraotros vocabulistas es voz cunza: Rincón permitido.

33-Geografía del mito.

Page 30: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

BIBLIOGRAFIA

Bahamonde S., Mario. Vino Aiiejo de las Lpyendas Nortinas. Relatos Regionales. Revista “Atenea” No 438, aiio 1978, Universidad de Concepcih.

Echeverria, Evelio y Ricardo Cruzat. Anuario de Montafia. Fede- raci6n de Excursionismo y Andinismo de Chile. Santiago, 1956.

Reyes, Salvador. Andanzas por el Desierto de Atacama. Anto- fagasta, 1963.

Rivera Alvarez, Dina. Rasgos Caractedsticos de 10s Pueblos In- digenas del Departamento de El Loa. Memoria de Prueba para op tar a1 tftulo de profesor de Estado en la especialidad de Castellano. Profesor Asesor: Oreste Plath. Instituto Pedagbgico TCcnico. Uni- versidad Tknica del Estado. Santiago, 1966.

Sabella, And&. None Grande. Santiago, 1944. Sabella, And&. Semblanza del Norre Chilmo. Santiago, 1955. Sabella, And&. El Alicanto cs el Pbjaro de la Fortuna. Revista

Tolosa C., Bernardo. Leycndas de Tierra Adenrro. Antofagasta, Vca, No 1.419. Santiago, 21-VII-1966.

1970.

34

BIBLIOGRAFIA

Bahamondc S., Mario. Vino Añejo de las Leyendas Nortinas.Relatos Regionales. Revista "Atenea" N0 438, año 1978, Universidadde Concepción.

Echeverría, Evelio y Ricardo Cruzat. Anuario de Montaña. Fede-ración de Excursionismo y Andinismo de Chile. Santiago, 1956.

Reyes, Salvador. Andanzas por el Desierto de Atacama. Antofagasta, 1963.

Rivera Alvarez, Dina. Rasgos Característicos de los Pueblos In-dígenas del Departamento de El Loa. Memoria de Prueba para op-tar al título de profesor de Estado en la especialidad de Castellano.Profesor Asesor: Orcste Plath. Instituto Pedagógico Técnico. Uni-versidad Técnica del Estado. Santiago, 1966.

Sabclla, Andrés. Norte Grande. Santiago, 1944.Sabella, Andrés. Semblanza del Norte Chileno. Santiago, 1955.SabclLa, Andrés. El A¡uanto es el Pájaro de la Fortuna. Revista

Vea. N"? 1.419. Santiago, 21-VII-1966.Tolosa C, Bernardo. Leyendas de Tierra Adentro. Antoíagasta,

1970.

34

Page 31: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

B R O V I N C I A D E A T A C A M A

MITOS Y LEYENDAS

El Alacanto La B m a Moza El BarretetiSo El lnsccto Reloj Lm Cucros del Tranque Luuzaro El Zowo Colorado El Vdcrfn DoEa Inks El Cerro Bramador

PROVINCIA DE ATACAMA

MITOS Y LEYENDAS

El Altcanto

La Buena Moza

Ei Barreíerito

El Insecto RelojLos Cutros del Tranque LautaroEl Zorro Colorado

El Volcán Doña Inés

El Cerro Bramador

35

Page 32: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

EL ALICANTO

a) Es u’n pijaro fabuloso que vive entre 10s cerros de minerales y se alimenta de or0 o de plata, s e d n sea el metal del cerro donde mora. Sus ojos despiden extraiios fulgores. De sus alas se despren- den reflejos que lo envuelven en un halo luminoso, cuando cami- na por 10s pefiascales. Si tiene su buche Ileno, no puede volar de- bid0 al peso de 10s metales con que se alimenta, per0 no le es di- ficil huir si alguien se atreve a perseguirlo, pues en cualquier re- codo o grieta se oculta, sin dejar huella de su paso.

Si la persecuci6n es mantenida, el Alicanto se perder6 y apa- reccri; caminard con un paso mis ripido y a veces lento, hasta que por fin arrojari una luz fuertisima que traspasari y encandilari a1 perseguidor dejindolo enceguecido .en medio de un camino o a1 borde de un precipicio.

Versidn de Orate Plnth.

b) Cuando est5 ayuno come con ligereza y, cuando esti harto, lentamente. Si se siente perseguido oscurece sus alas. Habita en pe- queiias cuevas. Pone dos huevos, de or0 o de plata. A veces lleva a

37

EL AUCANTO

a) Es un pájaro fabuloso que vive entre los cerros de mineralesy se alimenta de oro o de plata, según sea el metal del cerro dondemora. Sus ojos despiden extraños fulgores. De sus alas se despren-den reflejos que lo envuelven en un halo luminoso, cuando cami-na por los peñascales. Si tiene su buche lleno, no puede volar de-bido al peso de los metales con que se alimenta, pero no le es di-fícil huir si alguien se atreve a perseguirlo, pues en cualquier re-codo o grieta se oculta, sin dejar huella de su paso.

Si la persecución es mantenida, el Alicanto se perderá y apa-recerá; cambará con un paso más rápido y a veces lento, hasta quepor fin arrojará una luz fuertísima que traspasará y encandilará alperseguidor dejándolo enceguecido en medio de un camino o alborde de un precipicio.

Versión de Oresíe Platk.

b) Cuando está ayuno come con ligereza y, cuando está harto,lentamente. Si se siente perseguido oscurece sus alas. Habita en pe-queñas cuevas. Pone dos huevos, de oro o de plata. A veces lleva a

V

Page 33: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

SUE perseguidores a la muerte y 10s arrastra a 10s hordes de 10s pre- cipicios. Loc mineros que tienen por guia a un Alicanto se enri- quecen, ya que kste 10s conduce a puntos donde existen ricos yaci- mientos o a 10s sitios donde hay algGn tesoro enterrado.

c) Es un pijaro de plata y or0 que orienta a 10s mineros hasta el fil6n del mineral que ellos buscan. Aparece solamente de noche y su c u e r p no proyecta sombra alguna sobre la tierra. Si el mine- ro que lo sigue va poseido de una ambici6n desmedida, el Alican- to lo. arfastra a un precipicio, donde perece.

LA RUENA MOZA

a) Mujer vampiro que maneja un fino puiial y que lo hunde certeramente en el corazbn de su victima, a la cud le bcbe la s m -

gre caliencc que escapa de la profunda herida inferida. b) Es una mujer buena moza, llena de encantos, vestida con

ua brillante traje negro y arrebozada con un paiiuelo rojo, que se aparece a 10s hombres que se pierden en el desierto, o que se entre- gan a sus halagos. L a Buena Moza es una bruja e el dcmonio mis- mo transformado en mujer.

EL BARRETERITO

Es un barreterito fantasma, cuyo martilleo suele oirse en el fon- do de alguna galeria, cuando la mina ha quedado en receso. Es el barreterito, especie de duende benCfico, que trae el anuncio de un alcance. No hay minero que no crea en su existencia, y que no'es- pere sentir 10s golpes misteriosos que le abrirdn las puertas de la fortuna.

38

sus perseguidores a la muerte y los arrastra a los bordes de los pre-cipicios. Lo* mineros que tienen por guía a un Alicanto se enri-quecen, ya que este los conduce a puntos donde existen ricos yaci-mientos o a los sitios donde hay algún tesoro enterrado.

c) Es un pájaro de plata y oro que orienta a los mineros hastael filón d«l minera! que ellos buscan. Aparece solamente de nochey su cuerpo no proyecta sombra alguna sobre la tierra. Si el mine-ro que lo sigue va poseído de una ambición desmedida, el Alican-to lo arrastra a un precipicio, donde perece.

LA BUENA MOZA

a) Mujer vampiro que maneja un fino puñal y que lo hundecerteramente en e! corazón de su víctima

,a la cual le bebe la san-

gre caliente que escapa de la profunda herida inferida.b) Es una mujer buena moza, llena de encantos, vestida con

ua brillante traje negro y arrebozada con un pañuelo rojo, que seaparece a los hombres que se pierden en el desierto, o que se entre-gan a sus halagos. La Buena Moza es una bruja . el demonio mis-mo transformado en mujer.

EL BARRETERITO

Es un barreterito fantasma, cuyo martilleo suele oírse en el fon-do de alguna galería, cuando la mina ha quedado en receso. Es elbarreterito, csj)ecie de duende benéfico, que trac el anuncio de unalcance. No hay minero que no crea en su existencia, y que no es-pere sentir los golpes misteriosos que le abrirán las puertas de lafortuna.

38

Page 34: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

EL INSECT0 RELOJ

El Insecto 'Reloj aparece en las alcobas de 10s enfermos conda- nados a morir. Denota su presencia haciendo ruido Semejante a1 tic-tac del reloj.

El Insecto Reloj acompaiia a1 enfermo y cuenta con su tic-tac, los mmutos, que faltan hasta el cese de la vida.

Cuando 10s enfermos mueren, st les encuentra en la pieza a estos inxctos, que son de un color verde, per0 ya sin vida.

LOS CUEROS (1) DEL TRANQUE LAUTARO

En el fondo cenagoso del tranque Lautaro viven cueros o cu-

El cuero es un tejido viviente, provisto de ventosas que atrae lebras acuaticas de ~ dimonsiones enormes.

a cuanto baAista se aventura en la laguna Lautaro.

EL ZORRO COLORADO

a) En sus correrias por 10s cerros, e r cateador de minas se en- cuentra con un zorro Colorado que lo mira sin miedo ni temor, instintivamcnte se agacha y rcrcoge una piedra para lanzirsela a1 animal; el peso de la piedra le llama la .atenci6n y la mira deteni- damentc, ies de oro!

b) El zorro colorado sc aparece a 10s buscadores de minas en

( 1 ) El cuero tiene vigencia en rios, lagunas y l a p s de Chile. Para 10s mapuches es Trelque, Trelquehilecu' y Trdque. El pueblo lo llama cuero, cuero del dgua, manta y manta del diablo.

Este anima1 anfibio coge a 10s hombres que se baiian, a 10s anirnales que se acercan a beber en su recindld y 10s enruelve sujetindolos con sus garrls y por constriccibn 10s inata. A las einbarcaciones las aprisiona y las sumerge. AI cuero lo combaten con ramas con espinas, el que a1 enrro- llarst se clava y suelta a su presa.

39

EL INSECTO RELOJ

El Insecto Reloj aparece en las alcobas de los enfermos condo-nados a morir. Denota su presencia haciendo ruido semejante allie-tac del reloj.

El Insecto Reloj acompaña al enfermo y cuenta con su tic-tac,los minutos que faltan hasta el cese de la vida.

Cuando los enfermos mueren, se les encuentra en la pieza aestos insectos, que son de un color verde, pero ya sin vida.

LOS CUEROS (1) DEL TRANQUE LAUTARO

En el fondo cenagoso del tranque Lautaro viven cueros o cu-lebras acuáticas de dimensiones enormes.

El cuero es un tejido viviente, provisto de ventosas que atraea cuanto bañista se aventura en la laguna Lautaro.

EL ZORRO COLORADO

a) En sus correrías por los cerros, el cateador de minas se en-cuentra con un zorro colorado que lo mira sin miedo ni temor,instintivamente se agacha y recoge una piedra para lanzársela alanimal; el peso de la piedra le llama la atención y la mira deteni-damente, ¡es de oro!

b) El zorro colorado se aparece a los buscadores de minas en

(1) El cuero tiene vigencia en ríos, lagunas y lagos de Chile. Par*ios mapuches es Trelijue, Trelquehuecú y Trulque. El pueblo lo llamacuero, enero del sgua, mtnta y maula del diablo.

Este animal anfibio coge a los hombres que se bañan, a los animalesque se acercan a beber en su vecindad y los envuelve sujetándolos con susgarras y por constricción los mata. A las erabttrcaciones las aprisiona y lassumerge. Al cuero lo combaten con ramas con espinas, el que al enrro-llarse se clava y suelta a su presa.

39

Page 35: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

el sitio exacto donde se encuentra el mds rico yacimiento de este metal. Su presencia asegura a1 minero la riqueza y la felicidad pa- ra toda la vida.

Versidn de Oreste Plath

EL VOLCAN DORA INES

a) AI venir a Chile don Pedro de Valdivia, bautiz6 el volcdn ubicado a1 interior de Atacama -5.070m.- con el nornbre de su compaiiera de conquista y aventuras: doiia Inis de Sudrez. Y asi 10 hizo porque ni el volcdn ni la dama espaiiola tenian precisamente buen caricter.

b) Don Pedro, gran conquistador y amador, quiso ver perpe- tuado el nombre de su compaiiera en el pais que venia a conquistar.

EL CERRO BRAMADOR

Es un imponente tridngulo negro que descuelga por sus flan- COS torrentes de arenas movedizas y sonoras.

A sus pies se siente un sordo trueno subterrdneo, por esto !o llaman el Bramador.

Si esta resonancia, mensaje de la roca, admira, asombro pro- duce un nuevo viaje que cmprenden las arenas; asi como descen- dieron, ascienden perseverante y perpetuamente fa!das arriba.

Versidn de Carlos M. Sayago.

LEYENDARIO

Un do de plata.-Flora Normilla, india, y su hijo Juan Godoy, lefiador, abren el cauce de un rio de plata que corre por Chile, el mineral de Chafiarcillo.

40

el sitio exacto donde se encuentra el más rico yacimiento de estemetal. Su presencia asegura al minero la riqueza y la felicidad pa-ra toda la vida

.

Versión de Oreste Plath

EL VOLCAN DOÑA INES

a) Al venir a Chile don Pedro de Valdivia, bautizó el volcánubicado al interior de Atacama -5.070m.- con el nombre de su

compañera de conquista y aventuras: doña Fncs de Suárez. Y así lohizo porque ni el volcán ni la dama española tenían precisamentebuen carácter.

b) Don Pedro, gran conquistador y amador, quiso ver perpe-tuado el nombre de su compañera en el país que venía a conquistar.

EL CERRO BRAMADOR

Es un imponente triángulo negro que descuelga por sus flan-cos torrentes de arenas movedizas y sonoras.

A sus pies se siente un sordo trueno subterráneo, por esto lollaman el Bramador.

Si esta resonancia, mensaje de la roca, admira, asombro pro-duce un nuevo viaje que emprenden las arenas; asi como descen-dieron, ascienden perseverante y perpetuamente faldas arriba.

Versión de Carlos M. Sayago.

LEYENDARIO

Un río de plata.-Flora Normilla, india, y su hijo Juan Godoy,leñador, abren el cauce de un río de plata que corre por Chile, elmineral de Chañarcillo.

40

Page 36: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

r Un dia, estaba Juan Godoy arreglando la carga a uno de sus asnos, cuando aciertan a pasar unos guanacos y esto que ve, espe- rando hacer presa, anima a sus perros y comienza la persecuci6n term arriba y cerro abajo.

Cuando Juan sent6se a la sombra de unas algarrobillas y re- clinando su espalda contra las rocas, descubre la opulencia de una veta de plata.

Para otros leyenderos, el descubrimiento de este mineral no fue tal haliazgo, sino que Flora Normilla !e revela a su hijo, a la ho- ra de su muerte, el sitio de mayor riqueza de Chaiiarcillo.

Y sigue la leyenda. Cuentan que la india Flora Normilla co- nocia desde pequeiia el derrotero de Chaiiarcillo, pero que prefie- re guardar el secret0 hasta que se enamora.

Thanes de la mine&.-Chaiiarcillo, Tres Puntas, Caracoles y otros minerales, necesitan de titanes que son simbolos del empuje.

Y narran el relato fahuloso de las fundaciones de Chaiiaral, Taltal, Antofagasta. Y las riquezas que entregan se ref!ejan en Chi- le en fundos, viiias, industrias, palacios, en el primer ferrocarril que corre en SudamCrica, en el segundo teatro del Pacific0 y en des- lumbrantes hazafias mineras que echan a rodar la leyenda de vidas fascinantes.

Awentureros de la riqueza miners.-Ricos de la noche a la ma- fiana. Las ambiciones se desbordan. Ilusiones, embarques de faidas, angustias, naipes, alcohol y el seiior de las riiias, el puiial. Canga- lleros y poruiieros, roban or0 y plata para apagar la sed de codi- cia y aventura.

Mineros que vagan como fantasmas.-Vivcn en soledad primi- tiva en medio de 10s cerros. Se racionan con charqui, tC o caf6. Hablan de fabulosas riquezas. Pueblan su soledad dando vida a 10s objetos, llamdndolos como personas. sD6nde te metiste, Berta . . . ? ~ Q u t te hiciste, Juana.. . ? Trabajan en minas abandonadas en

41

Un día, estaba Juan Goduy arreglando la carga a uno de susasnos, cuando aciertan a pasar unos guanacos y esto que ve, espe-rando hacer presa, anima a sus perros y comienza la persecucióncerro arriba y cerro abajo.

Cuando Juan sentóse a la sombra de unas algarrobillas y re-clinando su espalda contra las rocas, descubre la opulencia de unaveta de plata.

Para otros leyenderos, el descubrimiento de este mineral no fue

tal hallazgo, sino que Flora Normilla !e revela a su hijo, a la ho-ra de su muerte, el sitio de mayor riqueza de Chañarcillo.

Y sigue la leyenda. Cuentan que la india Flora Normilla co-nocía desde pequeña el derrotero de Chañarcillo, pero que prefie-re guardar el secreto hasta que se enamora.

Titanes de la minería.-Chañarcillo, Tres Puntas, Caracoles yotros minerales, necesitan de titanes que son símbolos del empuje.

Y narran el relato fabuloso de las fundaciones de Chañaral,

Taltal, Antofagasta. Y las riquezas que entregan se reflejan en Chi-le en fundos, viñas, industrias, palacios, en el primer ferrocarril quecorre en Sudamérica, en el segundo teatro del Pacífico y en des-lumbrantes hazañas mineras que echan a rodar la leyenda de vidasfascinantes.

/Iventureros de la riqueza minera.-Ricos de la noche a la ma-ñana

. Las ambiciones se desbordan. Ilusiones, embarques de faldas,angustias, naipes, alcohol y el señor de las riñas, el puñal. Canga-lleros y poruñeros, roban oro y plata para apagar la sed de codi-cia y aventura.

Mineros que vagan como fantasmas.-Viven en soledad primi-tiva en medio de los cerros. Se racionan con charqui, té o cafe.Hablan de fabulosas riquezas. Pueblan su soledad dando vida a losobjetos, llamándolos como personas. ¿Dónde te metiste, Berta...?¿Que te hiciste, Juana...? Trabajan en minas abandonadas en

41

Page 37: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

donde muchas veces mueren y sus caddveres suelen encontrarse en el foado del pique.

El Trile Vallejo (Cayetano Val!cjo).-Personaje con altura de mito que aviva relatos, aventdras, embu9te.s y hace floremr !e- yendas.

Tolopampa.-Ciudad encantada, donde vive la princesa Tolo- lo Pampa, con su cuidador el Pata Larga y su ayudante el tor0 que time una estrella en la frente y cuernos de fuego. De esta ciu- dad se precisa el sector donde se yergue con su resplandor fosfores- cente, la risa de su6 habitantes y la mfisica he sus fiestas.

EI phjaro azul.-Se aparece a 10s mineros y luego se aleja r k pidamente, sabe que su espltndida belleza conduce a la muerte.

La cabra ncgra.-Vencida lleva a1 sitio donde se encuentran ri- cas minas.

El vallc de las f1orcs.-Planicie de extraiias flores que a1 a m - carse se encuentra la muerte. h manu nrgra.-Mano que aparece en la vastedad producien-

do espanto. La piedra ncgra.-Piedra que es como una esponja ernpapada

en agua y que salva a 10s mineros sedieruos. La Martina.-Codiciada mina por sus riquezas, p r o resguar-

dada por agua y culebras, la que una sola vez a1 aiio se seca y re- lucen las paredes de oro.

T O P 0 N I M A

Atacama.-Voz quechua. Pato o pastoreo malo. TambiCn se tra-

Lautaro.-Voz mapuchc: Traru, traro, ave de rapiiia (Poly- duce del cunza, pato negro.

burus trams). Lautaro es traru desplumado.

42

donde muchas veces mueren y sus cadáveres suelen encontrarse enel fondo del pique.

El Trile Vallejo (Cayetano Vaücjo).-Personaje con altura demito que aviva relatos, aventuras, embustes y hace florecer le-yendas.

Tolopampa.-Ciudad encantada, donde vive la princesa Tolo-lo Pampa, con su cuidador el Pata Larga y su ayudante el toroque tiene una estrella en la frente y cuernos de fuego. De esta ciu-dad se precisa el sector donde se yergue con su resplandor fosfores-cente, ta risa de sus habitantes y la música de sus fiestas.

Ul pájaro azul.-Se aparece a los mineros y luego se aleja rá-pidamente, sabe que su espléndida belleza conduce a la muerte.

La cabra negra.-Vencida lleva al sitio donde se encuentran ri-cas minas.

El valle de las flores.-Planicie de extrañas flores que al acer-carse se encuentra la muerte.

La mano negra.-Mano que aparece en la vastedad producien-do espanto.

La piedra negra.-Piedra que es como una esponja empapadaen agua y que salva a los mineros sedientos.

La Martina.-Codiciada mina por sus riquezas, pero resguar-dada por agua y culebras, la que una sola vez al año $c seca y re-lucen las paredes de oro.

TOPONIMM

Alacama.-Voz quechua. Pato o pastoreo malo. También se tra-duce del cunza, pato negro.

Lautaro.-Voz mapuche: Traru, traro, ave de rapiña (Poly-burus trarus). Lautaro es traru desplumado.

42

Page 38: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

BIBLIOGRAFIA

Aceredo Hernindez, Antonio. Leyendas C h i h a s . Santiago,

Hernindez C., Roberto. Iuan .Godoy o el Dcscubtilnieuto de

Lanas, Oscar. AM en las minas. Revista En Viaje, No 403,

Plath, Oreste. Baraja de Chile. Santiago, 1946. Plath, Oreste. Folklore Chilcno. Santiago, 1962. Sapago, Carlos M. Historia de Copiapb. Copiap6, 1874. Zaiiartu, Sady. El Trilc Vallejo y IUS Cuentos. Vida del Buscdn

1952.

Chafiarcillo. 2 Vols. Valparaiso, 1932.

mayo, 1967.

Copiapin 0. Santiago, 1 963.

BIBLIOGRAFIA

Accycdo Hernández, Antonio. Leyendas Chilenas. Santiago,1952.

Hernández C, Roberto. Juan Godoy o el Descubrimiento deChañarcillo. 2 Vols. Valparaíso, 1932.

Lanas, Oscar. Allá en las minas. Reyista En Viaje, 403,mayo, 1967.

Plath, Orcste. Baraja de Chile. Santiago, 1946.Plath, Oreste. Folklore Chileno. Santiago, 1962.Sayago, Carlos M. Historia de Copiapó. Copiapó, 1874.Zañartu, Sady. El Trile Vallejo y sus Cuentos. Vida dd Buscón

Copiapino. Santiago, 1963.

43

Page 39: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

P R O V I . N C I A D E C O Q U I M B O

MITOS Y LEYENDAS

Dofia Ana LAS Labranzas de Osorio El “Encanto” de Tamaya La Desaparicidn de la Ciudad de La Serena El Bosque Fray lorge I 4 Aiiaiiuca El Chuviii~ El Mate de Piedra El Tesoro de el “Santiaguilld’ La Cuewa de San Iulia‘n Rrujos de Tamaya El Cewo La Torre LA Procesidn del Cerro la RGjaaura de Manquelrua El Diablo Trabajando de Minero

45

PROVINCIA DE COQUIMBO

MITOS Y LEYENDAS

Doña Ana

Las Labranzas de Osario

El "Encanto" de TamayaLa Desaparición de la Ciudad de La SerenaEl Bosque Fray JorgeIu¡ Añañuca

El Chuviño

El Mate de Piedra

El Tesoro de el "Santiaguillo"1 La Cueva de San Julián

Brujos de TamayaEl Cerro La Torre

La Procesión del Cerro la Rajadura de ManquehuaEl Diablo Trabajando de Minero

45

Page 40: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

DORA ANA

Hace muchisirnos aiios, una Eusta enamorada se escap6 con un guerrero y la pareja, huyendo de las iras del inca, termin6 por re- fugiarse en la cumbre de una montaiia. El guerrero era experto ca- zador y conseguia Mcilmente huanacos y vicuiias que les propor- cionaban carne .sabrosa y abrigadas pieles. Decian que 10s fugiti- vos a1 partir del Pen5 o de donde fuere, habian cargado abundm- tes riquezas en catorce cogotes de guanaco convertidos en irguenas.

La pareja no podia vivir sujeta a las contingencias de la cam y pronto encontr6 la manera de proporcionarse 10s recursos que ne- cesitaba. Desde las heladas curnbres 10s dos arnantes atisbaban el paso de las caravanas que iban en busca de las rnilagrosas aguas del Toro. En cuanto alguna se divisaba, la fiustu corria ladera aba- jo, dejaba sobre el camino algo de oro o de plata y luego'se escon- dfa. Sin que mediaran palabras, 10s viajeros comprendian que se trataba de un mqw, recogian-el valioso dep5sito y en su lugar abandonaban abundantes rlveres frescos. A menudo a1 metal pre- cioso se aiiadh alguna pie1 fina, especialmente la de cogote de pa- naco, muy apicciada por loo lazos y rkndas de calidad que se sa- can de tlla.

47

DOÑA ANA

Hace muchísimos años, una ñusta enamorada se escapó con unguerrero y la pareja, huyendo de las iras del inca, terminó por re-fugiarse en la cumbre de una montaña. El guerrero era experto ca-zador y conseguía fácilmente huanacos y vicuñas que les propor-cionaban carne sabrosa y abrigadas pieles. Decían que los fugiti-vos al panir del Perú o de donde fuere, habían cargado abundan-tes riquezas en catorce cogotes de guanaco convertidos en arguenas.

La pareja no podía vivir sujeta a las contingencias de la cazay pronto encontró la manera de proporcionarse los recursos que ne-cesitaba. Desde las heladas cumbres los dos amantes atisbaban el

paso de las caravanas que iban en busca de las milagrosas aguasdel Toro. En cuanto alguna se divisaba,

la ñusta corría ladera aba-

lo, dejaba sobre el camino algo de oro o de plata y luego se escon-día. Sin que mediaran palabras, los viajeros comprendían que setrataba de mu trueque, recogían el valioso depósito y en su lugarabandonaban abundantes víveres frescos. A menudo al metal pre-cioso se añadía alguna piel fina, especialmente la de cogote de gua-naco

, muy apreciada por los lazos y riendas de calidad que se sa-can de ella.

47

Page 41: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Largo tiempo dur6 ese extraiio comercio. Las gentes de 10s ale- daiios llamaban a la mujer Don'a Ana y ese nombre le qued6 no solamente a la montaiia, sino a todo e! elevado cord6n conocido sho- ra como cordil!era de Doiia Ana.

Cuentan que la mujer, a1 principio, sGlo salia de su escondite para recoger 10s viveres cuando ya la caravana habia desapaiecido entre 10s cerros. Con 10s aiios fue tomando mayor confianza, de- jindose ver y hasta aproximar, pero sin cruzar p labra con nadie. E! guerrero jam& fue divisado.

Dicen que el indio murid primere. Ella sirdi(; realizando siis trueques durante a l g h t i e m p hasta que un dia desapareci6. IBS viajeros presumieron que habin ido a rcunirsc con su amante en el sen0 de 13 Pncha llama.

Versicin de Marta Elena Samatan.

LAS LABRANZAS DE OSORIO

a) Un oficial espaiiol llamado Osorio, que era joven, audaz y de buen porte uaronil, por razcnees no muy claras hu'm de refugiar- se valle adentro, llegando a1 entonces cacicazgo de Huanta. Los in- dios lo acogieron con cierto rece!o, pero no con hostilidad. Le per- mitieron quedarse y pronto se acostumbr6 a esa vida, tal vez aci- cateado p r las miradas amorosas de una india joven que se hahia prendado de 61. Compartia las actividades cotidianas del grupo que lo albergaba.

Un dia le tocd asistir a 10s funerales de un miembro importan- te de la comunidad. Sus ojos a-ombrados vieron c6mo 10s ofician- tes l!enaban vasijas de greda con figuras de or0 puro trabajadas a martillazos.

Conocedor de! carbcter de !os natu:a!es, Osorio no re atrevi6 a

48

Largo licmpo duró ese extraño comercio. Las gentes de los ale-daños llamaban a la mujer Doña Ana y ese nombre le quedó nosolamente a la montaña, sino a todo el elevado cordón conocido aho

ra como cordillera de Doña Ana.

Cuentan que la mujer, al principio, sólo salía de su esconditepara recoger los víveres cuando ya la caravana había desaparecidoentre los cerros

. Con los años fue temando mayor confianza, de-jándose ver y hasta aproximar, pero sin cruzar palabra con nadie.El guerrero jamás fue divisado.

Dicen que el indio murió primero. Ll'a siguió realizando sustrueques durante algún tiemjx) hasta que un día desapareció. Losviajeros presumieron que había ido a reunirse con su amante en elseno de la Pacha Mama.

Versión de Mana Elena Samatan.

LAS LABRANZAS DE OSORIO

a) Un oficial español llamado Osorio. que era joven, audaz yde buen porte varonil, \<ox razonecs no muy claras hubo de refugiar-se valle adentro, llegando al entonces cacicazgo de Huanta. Los in-dios lo acogieron con cierto recelo, pero no con hostilidad. Le per-mitieron quedarse y pronto se acostumbró a esa vida, tal vez aci-cateado por las miradas amorosas de una india joven que se habíaprendado de el. Compartía las actividades cotidianas del grupo quelo albergaba.

Un día le tocó asistir a los funerales de un miembro importan-te de la comunidad. Sus ojos awmbrados vieron cómo los ofician-tes llenaban vasijas de greda con figuras de oro puro trabajadas amartillazos.

Conocedor del carácter de los naturales, Osorio no se atrevió a

48

Page 42: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

hacer preguntas que hubieran despertado desconfianzas infinitas. Pero la codicia !e habia llenado el coraz6n y para satisfacer su cu- riosidad se acogi6 a 10s brazos de su india enamorada, apremiindo- la para que le revelara el secreto de tanta riqueza.

De nada valieron sus artimafias. La india no podia traicionir a su gente. No cejando en su empeiio, el espaiiol se repartia entre promesas de amor eterno para conseguir la revelaci6n de labios de la mujer y largas excursiones por 10s cerros vecinos, tratando de descubrir por si mismo el escondite. Todo fue en vano.

Pero tanto fueron las sGp1ica.s y tan reiteradas y vehementes las promesas, que comenz6 a desmoronarse la resistencia de la india. Cuando a1 fin el caballero le jur6 solemnemente no abandonarlx jamds y llevksela a Espaiia en calidad de esposa, la mujer accedi6 a entregar el secreto de su raza.

Salieron de Huanta mucho antes del amanecer y se fueron cru- zando cerros hacia el norte del caj6n del rio Turbio, se supone que por 10s ahora ocupados por la hacienda El Calvario. En aquellas soledades, la india sabia reconocer la senda sin vacilar y marchaba segura de sus pasos. Todavia brillaba el sol cuando llegaron a las labranzas. Desde un seguro escondite pudo ver Osorio como 10s in- dios extrafan el or0 de la montaiia y alli mismo lo trabajaban a toscos martillazos, sin someterlo a ninguna fundici6n.

El espaiiol qued6 deslumbrado y le pareci6 estar’viviendo un sueiio fantistico. Per0 el tiempo apremiaba y, la oscuridad que se les venia encima parecia magnificar 10s peligros que estaban en ace- cho. En cuanto lograron burlar la vigilancia de 10s cuidadores de la mina, la pareja carg6 con todos 10s lingotes que consider6 posi- ble transportar y sigui6 su camino entre 10s cerros. Subieron y ba- jaron laderas que parechn multiplicarse a1 infinito, y cuando ya Osorio se creia para siempre perdido entre aquellos vericuetos cor- dilkranos, apareci6 una cinta verde ante sus ojos: era el otro mlle,

49 4.--Geografia del mito.. .

hacer preguntas que hubieran despertado desconfianzas infinitas.Pero la codicia ¡e había llenado el corazón y para satisfacer su cu-riosidad se acogió a los brazos de su india enamorada, apremiándo-la para que le revelara el secreto de tanta riqueza.

De nada valieron sus artimañas. La india no podía traicionara su gente. No cejando en su empeño, el español se repartía entrepromesas de amor eterno para conseguir la revelación de labios Jela mujer y largas excursiones por los cerros vecinos, traundo dedescubrir por sí mismo cl escondite. Todo fue en vano.

Pero tanto fueron las súplicas y tan reiteradas y vehementes laspromesas, que comenzó a desmoronarse la resistencia de la india.Cuando al fin el caballero le juró solemnemente no abandonarlajamás y llevársela a España en calidad de esposa, la mujer accedióa entregar el secreto de su raza.

Salieron de Huanta mucho antes del amanecer y se fueron cru-zando cerros hacia el norte del cajón del río Turbio, se supone quepor los ahora ocupados por la hacienda El Calvario. En aquellassoledades, la india sabía reconocer la senda sin vacüar y marchabasegura de sus pasos. Todavía brillaba el sol cuando llegaron a laslabranzas. Desde un seguro escondite pudo ver Osorio como los in-dios extraían el oro de la montaña y allí mismo lo trabajaban atoscos martillazos, sin someterlo a ninguna fundición.

El español quedó deslumhrado y le pareció estar viviendo uneño fantástico. Pero cl tiempo apremiaba y la oscuridad que se les

venía encima parecía magnificar los peligros que estaban en ace-cho. En cuanto lograron burlar la vigilancia de los cuidadores Jela mina, la pareja cargó con todos los lingotes que consideró posi-ble transponar y siguió su camino entre los cerros. Subieron y ba-jaron laderas que parecían multiplicarse al infinito, y cuando yaOsorio se creía para siempre perdido entre aquellos vericuetos cor-dilleranos, apareció una cinta verde ante sus ojos: era el otro valle,

494

.-Geografía del mito...

Page 43: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

el de Nuasco. Entonces la marcha se hizo mls aliviada. Bajaron hasta el mar y se embarcaron para La Serena. Osorio se cas6 con la india y regres6 a Espaiia con ella y sus lingotes.

b) Osorio lleg6 en su fuga a un impreciso lugar cordillerano, en Ins vecindades de Ias labranzas. Los indios moradores temieron que hubiera sorprendido el secreto de las riquezas y resolvieron dar-

y r c v x i a del esp.601 y le rog6 a1 abuelo que se lo diera. El hombre !e fze entrrgado, asi como puede entregarse un perro o un 'caballo.

La india era hermosa, suave de modales y se enamor6 loca- mente del oficia!. Este se dej6 ganar por el afecto ingenuo de la muchacha y acept6 casarse con ella s c g h el rito indigena. De esa i'7mtra q u J 6 incorprado a la tribu, aunque no del todo. Habia

d d n de b!a::co y 'de conquistador. Transcuuieron algunos a*&. Nacieron hijos. Un dia el viejo

cxique llam6 a Osorio y guiindoio por entre 10s cerros le condu- jo hasta un venero de oro. Era un regalo que le hacia por la feli- cic!.-d dada a su nieta.

Osorio comenz6 la explotaci6n de su bien y no tard6 en que- dar extasiado ante 10s montes de or0 pur0 que extraia. Una vez !e dijo a su mujer: Con est0 tendriamos paya irnos a Espaiia y vi- uir como principes. Entonces ella tuvo la mala ocurrencia de con- testarle: Esto es un grano de arena a1 lado del or0 destinado a1 inca. Se encendi6 la curiosidad del espaiiol y de rodillas suplic6 a la espo- sa que le dejara ver esos tesoros fabulosos.

Ocurria que 10s indios de 10s a!edaiios seguian pagando pun- tualmente el tributo a1 inca y iste se iba amontonando en un lugat secreto a la espera de nuevos tiempos de esplendor para el imperio queckua.

Largo tiernpo rechaz6 la india 10s ruegos desesperados de Oso-

', .- ~ , : ~ c r t e . La nieta del cacique mir6 con buenos ojos la arrogante

C '̂ -r.-;':s 0 cce aGn se le ocu l tab?~~. No pd ian clvidar su doble con-

el de Huasco. Entonces la marcha se hizo más aliviada. Bajaronhasta el mar y se embarcaron para La Serena. Osorio se casó con laindia y regresó a España con ella y sus lingotes.

b) Osorio llegó en su fuga a un impreciso lugar cordillerano,en las vecindades de las labranzas. Los indios moradores temieron

que hubiera sorprendido el secreto de las riquezas y resolvieron dar-ie i.iucrte. La nieta del cacique miró con buenos ojos la arrogante1 n-M-ncia del español y le rogó al abuelo que se lo diera. El hombrele fue entregado, así como puede entregarse un perro o un caballo.

La india era hermosa, suave de modales y se enamoró loca-mente del oficial. Este se dejó ganar por el afecto ingenuo de lamuchacha y aceptó casarse con ella según el rito indígena. De esai -.'.iKra quejó incorporado a la tribu, aunque no del todo. HabíafCCRtoi que aún se le ocultaban. No podían olvidar su doble con-dición de b!ai:co y de conquistador.

Transcurrieron algunos años. Nacieron hijos. Un día el viejocacique llamó a Osorio y guiandolo por entre los cerros le condu-jo hasta un venero de oro. Era un regalo que le hacía por la feli-cidad dada a su nieta.

Osorio comenzó la explotación de su bien y no tardó en que-dar extasiado ante los montes de oro puro que extraía. Una vezle dijo a su mujer: Con esto tendríamos para irnos a España jy vi-vir como príncipes. Entonces ella tuvo la mala ocurrencia de con-testarle: Esto es un grano de arena al lado del oro destinado al inca.Se encendió la curiosidad del español y de rodillas suplicó a la espo-sa que le dejara ver esos tesoros fabulosos.

Ocurría que los indios de los aledaños seguían pagando pun-tualmente el tributo al inca y este se iba amontonando en un lugarsecreto a la espera de nuevos tiempos de esplendor para el imperioquechua.

Largo tiempo rechazó la india los ruegos desesperados de Oso-

50

Page 44: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

rio, hasta que a1 fin cedi6, entre ldgrimas y reproches, pues no se le escapaban 10s peligros mortales que ambos iban a correr. Una noche lo condujo por una quebrada hasta el rec6ndito lugar donde estaba almacenado el oro, list0 pzra ser conducido sobre l!amas a traves de la cordillera en cuanto se diera la sefial.

Osorio qued6 absorto frente a lo que veia. Todas las leyendas de tesoros fabu’osos que habia escuchado en tierras amcricanas quc- chon empalidecidas p r esa soberbia realidad. Jam& hubiera crei- do que se pudiera mirar de una vez tanta riqueza junta.

No le fue dado a1 intruso disfrutar durante mucho tiempo de esa visi6n feerica. Eran muchos 10s centinelas apostados pOr la tri- bu para la custodia y defensa de tamafio bien. Uno de ellos, al Dercibir ruidos sospechosos, dio la voz de a!arma. Entre sollozos la india le pidi6 a1 marido que huyera cuanto antes, porque ya nada podria salrarlo de la furia de 10s suyos, ni siquiera la autoridad de

abuelo el cacique. Osorio vacilaba, pues e! amor de 13 esposa y 10s hijos pesaba harto. Las sliplicas de la mujer se hicieron mis 2Fremiantes. Comprendiendo, entonces, que ya no habia esperan- zas de detener 10s peligros desencadenados por su ma!hadada cu- riosidad,’el espaiiol termin6 por ceder y sa!% a la carrera por entre !os cerros en la direccibn indicada por su pobre mujer. Veinticua- tro horas despues estaba en Huanta, a orillas del rio Turbio. Ba- jmdo por el valle de Elqui, se reunib con 10s espaiio’es de la costa v les refiriri su aventura. Pero nadie volvi6 a dar jam& con aquel lugar.

Vcrsidn de Marta Elena Samatan.

EL “ENCANTO” DE TAMAYA

En el cerro de Tamaya, en un palacio oculto a cierta profun- didad, en la-cumbre, vive una princesa encantada. El encargado de

51

rio, hasta que al fin cedió, entre lágrimas y reproches, pues no sele escapaban los peligros mortales que ambos iban a correr. Unanoche lo condujo por una quebrada hasta el recóndito lugar dondeestaba almacenado el oro, listo para ser conducido sobre llamas através de la cordillera en cuanto se diera la señal.

Osorio quedó absorto frente a lo que veía. Todas las leyendasde tesoros fabu'osos que había escuchado en tierras americanas que-daron empalidecidas por esa soberbia realidad. Jamás hubiera creí-do que se pudiera mirar de una vez tanta riqueza junta.

No le fue dado al intruso disfrutar durante mucho tiempo deesa visión feérica. Eran muchos los centinelas apostados por la tri-bu para la custodia y defensa de tamaño bien. Uno de ellos, alpercibir ruidos sospechosos, dio la voz de alarma. Entre sollozos laindia le pidió al marido que huyera cuanto antes, porque ya nadapodría salvarlo de la furia de los suyos, ni siquiera la autoridad desu abuelo el cacique. Osorio vacilaba, pues el amor de la esposa ylos hijos pesaba harto. T is súplicas de la mujer se hicieron másapremiantes. Comprendiendo, entonces, que ya no había esperan-zas de detener los peligros desencadenados por su malhadada cu-riosidad, el español terminó por ceder y salió a la carrera por entrelos cerros en la dirección indicada por su pobre mujer. Veinticua-tro horas después estaba en Huanta. a orillas del río Turbio. Ba-jando por el valle de Elqui, se reunió con los españo'es de la costay les refirió su aventura. Pero nadie volvió a dar jamás con aquellugar.

Versión de Marta Elena Samatan.

EL "ENCANTO" DE TAMAYA

En el cerro de Tamaya, en un palacio oculto a cierta profun-didad

, en la-cumbre, vive una princesa encantada. El encargado de

51

Page 45: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

su vigilancia es un gigante que tiene la forma de un potente tor0 negro.

De repente, el lomo del cerro empieza a iluminar su inmensa giba con una maravillosa fosforescencia. Poco a poco la extraiia cla- ridad va cediendo la cima y, entonces, se puede ver a la princesa, sentada en su trono Bureo, luciendo las joyas mdshermosas. EL trono resplandecese a1 pie de un naranjo cuyos frutos parecen de or0 macizo. El gigante, el tor0 legendario,' recorre una gran cancha, Iugar donde el trono se levama a un extremo. El terrible vigilante observa inquieto y con ojo avizor a1 predio luminoso entregado a su custodia, dispuesto a clavar en su afilada cornamenta a1 minero audaz que tuviera la osadia de aventurar sus pasos p r ese lugar en 10s momentos de la manifestaci6n encantada, plena y maravillo- sa como un mi!agro.

H a y cierta losa que cubre la entrada a este palacio escondido en la entraiia del cerro.

Un minero valeroso pag6 con su vida su intento temerario de querer liberar de su encantamiento a la.be1la princesa, soiiada y ad- mirada por todos 10s mineros.

Verskh de Homero Bascufia'n.

LA DESAPARICION DE LA CIUDAD DE LA SERENA

La primitiva ciudad de La Serena era mucho mbs hermosa que la actual. Vivia en ella un joven bien parecido, per0 pobre, a quien llamaban Juan Soldado, nombre que, en recuerdo suyo, se pus0 des- puts a1 cerro cerca del cual aquel!a ciudad estaba edificada. Juan Soldado se enamor6 de la hija h i c a de un cacique riquisimo, que habitaba a tres leguas de la ciudad. Como el cacique era ambicio- so, se opus0 a que se casara con un pobre. Los enamorados resol-

52

su vigilancia es un gigante que tiene la forma de un potente toronegro.

De repente, el lomo del cerro empieza a iluminar su inmensagiba con una maravillosa fosforescencia. Poco a poco la extraña cla-ridad va cediendo la cima y, entonces, se puede ver a la princesa,

sentada en su trono áureo, luciendo las joyas más Jiermosas. Eltrono resplandecese al pie de un naranjo cuyos frutos parecen de oromacizo. El gigante, el toro legendario, recorre una gran cancha,lugar donde el trono se levanta a un extremo. El terrible vigilanteobserva inquieto y con ojo avizor al predio luminoso entregado asu custodia, dispuesto a clavar en su afilada cornamenta al mineroaudaz que tuviera la osadía de aventurar sus pasos por ese lugaren los momentos de la manifestación encantada, plena y maravillo-sa como un milagro.

Hay cierta losa que cubre la entrada a este palacio escondidoen la entraña del cerro.

Un minero valeroso pagó con su vida su intento temerario dequerer liberar de su encantamiento a la bella princesa, soñada y ad-mirada por todos los mineros.

Versión de Homero Bascuñán.

LA DESAPARICION DE LA CIUDAD DE LA SERENA

La primitiva ciudad de La Serena era mucho más hermosa quela actual. Vivía en ella un joven bien parecido, pero pobre, a quienllamaban Juan Soldado, nombre que, en recuerdo suyo, se puso des-pués al cerro cerca del cual aquella ciudad estaba edificada. JuanSoldado se enamoró de la hija única de un cacique riquísimo, quehabitaba a tres leguas de la ciudad. Como el cacique era ambicio-so, se opuso a que se casara con un pobre. Los enamorados resol-

52

Page 46: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

vieron huir, para casarse en la iglesia de La Serena, pues la joven era cristiana. Asf lo hicieron, y en el momento en que el sacerdote bendecia el matrimonio, gente del pueblo llegl a la iglesia con gran- de alboroto, diciendo que el cacique, a la cabeza de sus moceto- nes, se aproximaba a la ciudad, jurando destruirla, despuCs de ma- tar a 10s enamorados. Nadie sabe lo que pad, per0 lo 'cierto es que en el momento en que el cacique con sus guerreros pis6 10s su- burbios, la ciudad se desvaneci6. Recorrieron el campo donde es- taba situada, per0 no la encontraron aunque la andaban pisando. En ciertas noches, singularmente 10s sibados, 10s que pasan cerca del sitio en que estuvo edificada, oyen mGsicas y canciones, y el Viernes Santo la ciudad se hace visible a 10s que la contemplan des- de lejos, per0 se borra poco a poco ante 10s ojos de 10s que preten- den llegar a ella.

Versio'n .de Julio Vicuiia Cifuentes.

EL BOSQUE FRAY JORGE

El aiio 1627 habria llegado a las playas de La Serena una ba- landra tripulada pOr dos marineros espafioles y un inglCs llamado Jorge, que habia .side tomado a bordo de la embarcaci6n cuando luchaba con las cmbravecidas olas, despuCs del naufragio que lo condujo a estas playas.

El inglCs era catdlico, y mientras combatia con las olas, sin es- peranza de salvacidn, hizo el prop6sito de vestir el hibito de la pri- mera religi6n que a1 pisar tierra encontrase.

Cuando desembarc6, vi0 a un leg0 franciscano, teniendo del cabestrcr a un asno gordo y rollizo, que hacia recoleccih de pesca- dos, mariscos y algas.

vieron huir, para casarse en la iglesia de La Serena, pues la jovenera cristiana. Así lo hicieron, y en el momento en que el sacerdotebendecía el matrimonio, gente del pueblo llegó a la iglesia con gran-de alboroto, diciendo que el cacique, a la cabeza de sus moceto-nes, se aproximaba a la ciudad, jurando destruirla, después de ma-tar a los enamorados. Nadie sabe lo que pasó, pero lo cierto esque en el momento en que el cacique con sus guerreros pisó los su-burbios, la ciudad se desvaneció. Recorrieron el campo donde es-taba situada, pero no la encontraron aunque la andaban pisando.En ciertas noches, singularmente los sábados, los que pasan cercadel sitio en que estuvo edificada, oyen músicas y canciones, y elViernes Santo la ciudad se hace visible a los que la contemplan des-de lejos, pero se borra poco a poco ante los ojos de los que preten-den llegar a ella.

Versión de Julio Vicuña Cifuenles.

EL BOSQUE FRAY JORGE

El año 1627 habría llegado a las playas de La Serena una ba-landra tripulada por dos marineros españoles y un inglés llamadoJorge, que había sido tomado a bordo de la embarcación cuandoluchaba con las embravecidas olas, después del naufragio que locondujo a estas playas.

El inglés era católico, y mientras combatía con las olas, sin es-peranza de salvación, hizo el propósito de vestir el hábito de la pri-mera religión que al pisar tierra encontrase.

Cuando desembarcó, vio a un lego franciscano, teniendo delcabestro a un asno gordo y rollizo, que hacía recolección de pesca-dos, mariscos y algas.

53

Page 47: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

El inglCs Jorge, firme en su prop6sito, le dijo: -Hermano, deseo vestir el hibito que usted viste. El leg0 lo mir6 y le respondi6: -Si tal es la vocaci6n de su merced, vingase conmigo y suba

en ancas de mi burro. De esta manera 1leg6 el inglks Jorge a1 convento de San Fran-

cisco y qued6 en la comunidad. Habian pasado seis aiios que el leg0 habitaba el convento; era

un modelo de humildad y mansedumbre. Su fama lleg6 a1 extremo de que todos lo creyeran un santo.

Los franciscanos tenian su ig!esia sin terminar por falta de ma- dera; no podian proporcionarse las maderas largas para el techo de la iglesia. L o s frailes se desesperaban, y esto lo conocia muy bien Fray Jorge.

Una maiiana se present6 Fray Jorge ante su superior contin- dole que habia estado rogando a JesGs que le ayudara a encontrar una soluci6n para concluir la construcci6n del templo, y que sin- ti6 una especie de sueiio y en ese estado escuch6 una voz que le decia: Ma7'iana tonaa una carreta con bueyes y sigue donde ellos te Zleven. Por este moth70 se dirigia a1 Prior y le solicitaba permiso para ausentarse de la Congregacih, con una carreta de bueyes.

El Prior lo autoriz6 y una maiiana temprano parti6 sin rumbo, tal lo habia escuchado; sigui6 a 10s bueyes 10s que lo condujeron a un bosque. Fray Jorge cargii la carreta con largos troncos y se re- gres6 a la Congregaci6n ante el estupor de toda la poblaci6n que no le cabia duda que era un santo.

Desde entonces, el bosque lkva el nombre de Fray Jorge, por haber cottado alli las maderas para la iglesia de San Francisco, el beato lego.

Versidn de Manue2 Concha.

54

El ingles Jorge, firme en su propósito, Ic dijo:-Hermano, deseo vestir el hábito que usted viste.El lego lo miró y le respondió:-Si tal es la vocación de su merced

, vengase conmigo y subaen ancas de mi burro.

De esta manera llegó e! inglés Jorge al convento de San Fran-cisco y quedó en la comunidad.

Habían pasado seis años que el lego habitaba el convento; eraun modelo de humildad y mansedumbre. Su fama llegó al extremode que todos lo creyeran un santo.

Los franciscanos tenían su iglesia sin terminar por falta de ma-dera; no podían proporcionarse las maderas largas para el techo dela iglesia. Los frailes se desesperaban, y esto lo conocía muy bienFray Jorge.

Una mañana se presentó Fray Jorge ante su superior contán-dole que había estado rogando a Jesús que le ayudara a encontraruna solución para concluir la construcción del templo, y que sin-tió una especie de sueño y en ese estado escuchó una voz que ledecía: Mañana toma una carreta con bueyes y sigue donde ellos telleven. Por este motivo se dirigía al Prior y le solicitaba permisopara ausentarse de la Congregación, con una carreta de bueyes.

El Prior lo autorizó y una mañana temprano partió sin rumbo,tal lo había escuchado; siguió a los bueyes los que lo condujeron aun bosque. Fray Jorge cargó la carreta con largos troncos y se re-gresó a la Congregación ante el estupor de toda la población queno le cabía duda que era un santo.

Desde entonces, el bosque lleva el nombre de Fray Jorge, porhaber cortado allí las maderas para la iglesia de San Francisco, elbeato lego.

Versión de Manuel Concha.

54

Page 48: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

LA ARARUCA (1)

En Monte Patria, desde 10s tiempos en que &a se l!amaba Monte Rey, va!e decir, antes de la Independencia, la Aiiafiuca era m a flor joven de carne y hueso .

Un dia entre 10s dias hizo alto en el pblado un min, pro ex- traih, hermoso y gallardo que cruzaba 10s caminos en busca del eterno derrotero perdido.

Y entonces floreci6 el romance del minero y la AEa5uca. El manceh, hechizado p r la niiia morena, se qued6 en el pblado. I'n- rcchc turo EX suciio: un duende de !a montaiia !e dio cr, cl duerrzevela de esz sueiio el sitid precis0 en que se hallzba el teso- ro, la veta perdida, y el minero parti6.

La niiia de Monte Patria o m6s bien dicho de Monte Rey, que- d6 esperando la vuelta del amor. El minero no volvi6 jam& se 10 trag6 el espejismo de la pampa.

La muchacha muri6 de pena, de ese mal. de amores que a h

existia cuando Monte Patria se llamaba Monte Rey. La enterraron un dia de aguacero en el valle. A1 dia siguiente

::qilnbrb el sol y el valle se cubri6 de flores rojas. Asi naci6 la Aiia- iiuca.

Versidn de Manuel Gandarillas.

EL CHUVIRO

El Chuviiio es un duende, es un, diablillo y tambiPn un mono. El Chuviiio en cualquiera de sin formas, siempre trata de deses- perar a1 que hace victima, por medio de la astucia y la bellaqueria.

( 1 ) AGuaiilscu (Hippeastrumsp) . A esta flor la llaman tambien Flor de Sengre. Abunda entre Copiap6 y el valle de Quilimari, en Coquimbo. Surge dcsp&s de Is escasas lluvias y se mantiene bebiendo en 10s vasos difusos y fmtasmales de la camanchaca.

55

LA AÑAÑUCA (1)

En Monte Patria, desde los tiempos en que ésta se llamabaMonte Rey, va!e decir, antes de la Independencia, la Añaíiuca erauna flor joven de carne y hueso .

Un día entre los días hizo alto en el poblado un minero ex-traño, hermoso y gallardo que cruzaba los caminos en busca deleterno derrotero perdido.

Y entonces floreció el romance del minero y la Añañuca. Elmancebo, hechizado por la niña morena, se quedó en el poblado.Un- noche tuvo un sueño: un duende de la montaña !e dio en el

¡duermevela de ese sueño 1 sitió preciso en que se hallaba el teso-ro, la veta perdida, y el minero partió.

La niña de Monte Patria o más bien dicho de Monte Rey, que-dó esperando la vuelta del amor. El minero no volvió jamás, se lotragó el espejismo de la pampa.

La muchacha murió de pena, de ese mal- de amores que aún«xistía cuando Monte Patria se llamaba Monte Rey.

La enterraron un día de aguacero en el valle. Al día siguientealumbró el sol y el valle se cubrió de flores rojas. Así nació la Aña-ñuca.

Versión de Manuel Gandarillas.

EL CHUVIÑO

El Chuviño es un duende, es un diablillo y también un mono.El Chuviño en cualquiera de sus formas, siempre trata de deses-perar al que hace víctima, por medio de la astucia y la bellaquería.

(1) Añañuca (Hippeastrumsp). A esta flor la llaman también Flor deSangre. Abunda entre Copiapó y el valle de Quilimarí, en Coquimbo. Surgedc.ípuós Je Is escasas lluvias y se mantiene bebiendo en los vasos difusos yfantasmales de la camanchaca.

55

Page 49: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

No hace daiio material, sin0 que les inflige las mis terribles

El Chuviiio ejercita sus artimaiias lo mismo entre las personas humillaciones que ofenden a1 amor propio.

que entre 10s animales.

EL MATE DE PIEDRA

En Chalihga hubo una fiesta y falt6 el vino. Uno de 10s asis- tentes se ofreci6 para ir a buscarlo a Sa!amanca y parti6 con un chuico.

De vue!ta, un tanto cansado, se sent6 a reposar y luego de caer en un sopor lo transportaron a una fiesta que se celebraba en una cueva.

En ella se servfa en un fino servicio de oro; el licor se ofrech en mates de or0 y en lo mejor de la fiesta se ech6 a1 bolsillo uno de estos.

Despues, fue devuelto a1 mismo lugar, donde habia estado des- cansando y se recuerda que en medio de la fiesta se habia guarda- do uno de 10s mates en que se sirvi6 y se llev6 la mano a1 bolsillo y se encontr6 con una piedra.

Versidn de Oreste Plath.

EL TESORO DE EL “SANTIAGUILLO”

El Suntiaguillo era un barco espaiiol que fonde6 en el puerto de L o s Vilos. Traia tesoros fabulosos del Per6 y una de sus lanchas que estaba cargada de valioso mineral encall6.

El mar y el tiempo sepultaron el tesoro en la playa. Los pes- cadores de estos contornos ven navegar una embarcaci6n llena de

56

No hace daño material, sino que les inflige las más terribleshumillaciones que ofenden al amor propio.

El Chuviño ejercita sus artimañas lo mismo entre las personasque entre los animales.

EL MATE DE PIEDRA

En Chalinga hubo una fiesta y faltó el vino.Uno de los asis-

tentes se ofreció para ir a buscarlo a Salamanca y partió con unchuico.

De vuelta, un tanto cansado, se sentó a reposar y luego de caer

en un sopor lo transportaron a una fiesta que se celebraba en unacueva.

En ella se servía en un fino servicio de oro; el licor se ofrecía

en mates de oro y en lo mejor de la fiesta se echó al bolsillo uno deestos.

Después, fue devuelto al mismo lugar, donde había estado des-cansando y se recuerda que en medio de la fiesta se había guarda-do uno de los mates en que se sirvió y se llevó la mano al bolsilloy se encontró con una piedra.

Versión de Oreite Plath.

EL TESORO DE EL "SANTIAGUILLO"

El Santiaguillo era un barco español que fondeó en el puertode Los Vilos. Traía tesoros fabulosos del Perú y una de sus lanchasque estaba cargada de valioso mineral encalló.

El mar y el tiempo sepultaron el tesoro en la playa. Los pes-cadores de estos contornos ven navegar una embarcación llena de

56

Page 50: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

tripulantes. Son las almas de 10s marineros insepultos que claman y piden descanso; descanso que lograrin despues de que alguien sa- que este tesoro escondido que sus manos aprisionaron con codicia.

LA CUEVA DE SAN JULIAN

En la vecindad de Ovalle est6 fa Cueva de San Juliin. En una ocasi6n se encontr6 un campesino con un antiguo conocido, el que io invit6 a una fiesta en una parte que tl sabia. El campesino acep- t6 y de pronto el amigo sac6 de un calabazo, de un mate, un un- guento y se lo pus0 en las axilas. Le aconsej6 que diera con tl tres pasos hacia atris y exclamara con 61: Sin Dios ni Santa Maria; y sa!ieron volando.

Llegaron a una cueva, la Cueva de San Juliin, donde se cele- braba una fiesta muy alegre y donde el campesino empez6 a darse ccn personas que hacia alguJlos aiios habian desaparecido de este mundo. Se encontr6 con una amiga y comenz6 a recordar gratos tiempos pasados.

A la maiiana siguiente despert6 en un escampado, molesto p r e! sol que estaba quemando y lo extraordinario es que estaba uni- do a una osamenta de vaca de huesos abos. Tenia sed y mal gusto en la boca y se acord6 que arites de ir a la 'fiesta tenia unos dukes en el bolsillo y esta era la ocasi6n para servirselos, y a1 buscarlos se encontr6 que estaban convertidos en excrement0 de animal.

Versidn' de Homero Rascuiia'n.

BRUJOS DE TAMAYA

Brujos famosos son oriundos de este mineral. A un caballero, una bruja, rnentada p r sus cabras negras y porque irijcrtaba de-

l 57

tripulantes. Son las almas de los marineros insepultos que clamany piden descanso; descanso que lograrán después de que alguien sa-que este tesoro escondido que sus manos aprisionaron con codicia.

LA CUEVA DE SAN JULIAN

En la vecindad de Ovallc está ía Cueva de San Julián. En una

ocasión se encontró un campesino con un antiguo conocido, el quelo invitó a una fiesta en una pane que él sabía. El campesino acep-tó y de pronto el amigo sacó de un calabazo, de un mate, un un-güento y se lo puso en las axilas. Le aconsejó que diera con el trespasos hacia atrás y exclamara con él: Sin Dios ni Santa María; ysalieron volando.

Llegaron a una cueva, la Cueva de San Julián, donde se cele-braba una fiesta muy alegre y donde el campesino empezó a darsecon personas que hacía algunos años habían desaparecido de estemundo. Se encontró con una amiga y comenzó a recordar gratostiempos pasados.

A la mañana siguiente despertó en un escampado, molesto porftl sol que estaba quemando y lo extraordinario es que estaba uni-do a una osamenta de vaca de huesos albos. Tenía sed y mal gusto

en la boca y se acordó que antes de ir a la fiesta tenía unos dulcesen el bolsillo y esta era la ocasión para servírselos, y al buscarlosse encontró que estaban convertidos en excremento de anima!.

Versión de Homero Bascuñán.

BRUJOS DE TAMAYA

Brujos famosos son oriundos de este mineral. A un caballero,una bruja, mentada por sus cabras negras y porque injertaba de-

57

Page 51: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

monios en el cuerpo, que vivia en 10s peiiascales de El Chaleco, lo hizo rico a1 indicarle el lugar donde el cerro tenia oculta su rique- za casi a flor de tierra.

Versio'n de Homero Bascuiia'n.

EL CERRO LA TORRE

En Salamanca, desde la cunibre del ckrro La Torre, se lanzan 10s brujos a volar la noche de San Juan, para reunirse en las cue- vas de Salamanca, ubicadas en el fondo de la quebrada del cerro llamado La Rajadura de Manquehua, donde celebran el aquelarre.

Versio'n de Oreste Platl?.

LA PROCESION DEL CERRO-LA RAJADURA DE MANQUEHUA

En el cerro'la Rajadura de Manquehua, el que ostenta una profunda rajadura, 10s brujos se refinen aqui y el dia Viernes San- to se ve salir una procesi6n con luces, que se interna por 10s cerros de 10s alrededores.

Versio'n de Orate Plath.

EL DIABLO TRABAJANDO DE MINER0

En la regi6n de Tamaya, e! diablo pasa temporadas en las mi- 113s trabajando de apir o barretero. Muchos mineros se encuentran y se topan con 61 en las profundidades de 10s piques y en 10s oscu- ros socavones.

58

monios en el cuerpo, que vivía en los peñascales de El Chaleco, lohizo rico al indicarle el lugar donde el cerro tenía oculta su rique-za casi a flor de tierra.

Versión de Homero Bascuñán.

EL CERRO LA TORRE

En Salamanca, desde la cumbre del cerro La Torre,

se lanzan

los brujos a volar la noche de San Juan, para reunirse en las cue-vas de Salamanca, ubicadas en el fondo de la quebrada del cerrollamado La Rajadura de Manquehua, donde celebran el aquelarre.

Versión de Oreste Plath.

LA PROCESION DEL CERRO- LA RAJADURA DE

iMANQUEHUA

En el cerro la Rajadura de Manquehua, el que ostenta unaprofunda rajadura, los brujos se reúnen aquí y el día Viernes San-to se ve salir una procesión con luces, que se interna por los cerrosde los alrededores.

Versión de Oreste Plath.

EL DIABLO TRABAJANDO DE MINERO

En la región de Tamaya, el diablo pasa temporadas en las mi-nas trabajando de apir o barretero. Muchos mineros se encuentran yse topan con él en las profundidades de los piques y en los oscu-ros socavones.

58

Page 52: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Por supuesto, que 10s dias sibados por la noche %aja a comer causeos de patas y a tomar mistela en las cocinerias de La Placilla de San Josk.

Es amigo de algunos mozos tarambanas.

Versidn de Homero BascuZB'n.

LEY ENDA RIO

Las sirenas.-Cuando 10s espaiioles fundan por primera vez la ciudad de La Serena, ven en el mar poblado de gritos y gemidos acuiiticos, un pez mujer. Las Sirenas o Serenas, de donde, segGn la leyenda, se le pus0 por nombre a este pueblo La Serena.

El ChanchiIlo.-Es un pez de metro y medio de largo por 0,70 de diltmetro en su parte mis gruesa, gran amigo de 10s pes- cadores. Si un pescador cae a! agua, pOr tempestad o pOr cualquier otro mctivo, si hay cerca un chanchillo, toma a1 hombre sobre su hmo y lo va a dejar a la playa, en un lugar en que est; libre de todo peligro.

Ei'pescador siente verdadero cariiio por el chanchil!o y si uno de estos es cogido en las redes y muere antes de que el pescador pueda librarlo, el hecho produce verdadera consternaci6n.

Piratas en La Serena.-Diablos encarnados en bandidos de 10s mares inician sus andanzas por la regi6n. El primero es sir Francis Drake, el que hace de !a bahia de Guayacin su seguro refugio, en cuyas costas entierra el product0 de sus correrias; Thomas Caven- dish, adalid de la hostilidad inglesa contra el imperio espaiiol, CO-

mete tropelias imborrables: Dirik Ghrritz, pirata holandks, hostiga a la pob!aci6n y es una blasfemia tonante; Bartolomk Sharp que habia recibido 10s latigazos de las olas de todos 10s mares del mun- dc, con su mirada de hiel, como la de un pirata que esti fuera de

59

Por supuesto, que los días sábados por la noche "baja a comercauseos de patas y a tomar mistela en las cocinerías de La Placillade San José.

Es amigo de algunos mozos tarambanas.

Versión de Homero Bascuñán.

'

leyendario

Las sirenas.-Cuando los españoles fundan por primera vez laad de La Serena, ven en el mar poblado de gritos y gemidos

áticos, un pez mujer. Las Sirenas o Serenas, de donde, según laenda, se le puso por nombre a este pueblo La Serena.

El Chanchillo.-Es un pez de metro y medio de largo porde diámetro en su parte más gruesa, gran amigo de los pes-es. Si un pescador cae al agua, por tempestad o por cualquiermotivo, si hay cerca un chanchillo, toma al hombre sobre su

iü y lo va a dejar a la playa, en un lugar en que esté libre deJo peligro.

EL pescador siente verdadero cariño por el chanchillo y si unode éstos es cogido en las redes y muere antes de que el pescadorpueda librarlo, el hecho produce verdadera consternación.

Piratas en La Serena.-Diablos encarnados en bandidos de los

es inician sus andanzas por la región. El primero es sir FrancisDrakt, el que hace de !a bahía de Guayacán su seguro refugio, encuyas costas entierra el producto de sus correrías; Thomas Caven-dish. adalid de la hostilidad inglesa contra el imperio español, co-mete tropelías imborrables: Dirik Ghrritz, pirata holandés, hostigaa la población y es una blasfemia tonante; Bartolomé Sharp quehabía recibido los latigazos de las olas de todos los mares del mun-do, con su mirada de hiél

, como la de un pirata que está fuera de

59

Page 53: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

la ley, saquea e incendia La Serena; Eduardo Davis, la asalta y pren- de fuego; y sigue John Hawkins, sembrando el espanto con sus cu- chillos de filo a diestro y siniestro para que el enernigo no pueda huir ni pOr aqui ni pOr alli. Y todos dejan fabulosos tesoros escon- didos.

Los Tapados.-Dinero depositado en talegas y enterrado en al- gdn lugar escondido, cuyo secret0 es una pigina que se busca in- cafisablemente.

Dewoteros.-Minas fabulosas perdidas y vetas a flor cuentan con derroteros que pese a la exactitud con que estin descritos no se en- cuentran, pOrque siempre acontece algo sobrenatural.

La Piedra del Lobo.-Escondite de un gran tesoro en Tongoy. La Piedra de la Mujer.-Hija maldita por su madre que se

transforma en piedra y que la representa con su hijo en 40s brazos. El Cerro del Fraile.-Sacetdote convertido en piedra. La Cueva de SaIamanca.-Sitio donde se perfecciona el arte de

la brujeria. Peri6dicamente en esta cueva se 'efect6an fiestas a la que asisten 10s maestros con algunos invitados especiales, toda la vajilla es de oro; el servicio es exquisito. Pero, nada de lo que aqui se sirve puede salir del recinto. L!evado a1 exterior se convierte en materia vulgar y grosera.

Los Cuatreros.-El Enchapado, montado en brioso caballo corre por el valle de Elqui, luce montura guarnecida de plata, lo que le da el alias de Enchapado, malhechor temible que va perdiendo su p- der con la edad; el Chacha, revestido de .hazaiias por su punteria infalible; Facundo, el Chinga y Elias Rojo, cuatreros fronterizos que viven entre las policia de un.lado y del otro lado de la cordillera, igual que Valeriano Torres y Alfredo Pastin, bandidos que no aban- dohan su presa hasta que son baleados de muerte. El lenguaje rojo de las balas pus0 sus cadiveres atravesados sobre sus propias mon- turas y caminan hacia la leyenda.

60

la ley, saquea c incendia La Serena; Eduardo Davis, la asalta y pren-de fuego; y sigue John Hawkins, sembrando el espanto con sus cu-chillos de filo a diestro y siniestro para que el enemigo no puedahuir ni por aquí ni por allá. Y todos dejan fabulosos tesoros escon-didos.

Los Topados.-Dinero depositado en talegas y enterrado en al-gún lugar escondido, cuyo secreto es una página que se busca in-cansablemente.

Derroteros.-Minas fabulosas perdidas y vetas a flor cuentan conderroteros que pese a la exactitud con que están descritos no se en-cuentran, porque siempre acontece algo sobrenatural.

La Piedra del Lobo.-Escondite de un gran tesoro en Tongoy.La Piedra de ¡a Mujer.-Hija maldita por su madre que se

transforma en piedra y que la representa con su hijo en 4os brazos.El Cerro del Fraile.-Sacerdote convertido en piedra.La Cueva de Salamanca.-Sitio donde se perfecciona el arte de

la brujería. Periódicamente en esta cueva se efectúan fiestas a laque asisten los maestros con algunos invitados especiales, toda lavajilla es de oro; el servicio es exquisito. Pero, nada de lo que aquíse sirve puede salir del recinto. L'

.evado al exterior se convierte en

materia vulgar y grosera.

Los Cuatreros.-El Enchapado, montado en brioso caballo corre porel valle de Elqui, luce montura guarnecida de plata, lo que le dael alias de Enchapado, malhechor temible que va perdiendo su po-der con la edad; el Chacha, revestido de hazañas por su punteríainfalible; Facundo, el Chinga y Elias Rojo, cuatreros fronterizosque viven entre las policía de un lado y del otro lado de la cordillera,igual que Valeriano Torres y Alfredo Pasten, bandidos que no aban-donan su presa hasta que son baleados de muerte. El lenguaje rojode las balas puso sus cadáveres atravesados sobre sus propias mon-turas y caminan hacia la leyenda.

60

Page 54: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

La Roca de La Quintrala.-En Pichidangui se encuentra esta rota con una gran variedad interior, donde la Quintrala, dtspota encornendera amarra a sus esclavos, dejando que las altas mareas s: encarguen de liquidarlos.

La Quebfada del Negro.-Un mulato cruel y sanguinario se instaja en las cercanias de Pichidangui, para asaltar las diligenciis que transitan entre La Serena y la capital. No deja a nadie vivo. Es- conde su butin en diversas partes de la regitin, el que cada cierto ziempo descubren 10s pescadores.

TO PO NIMIA

Coquimbo.-Voz qucchua. Tal vez alterado de Cullquitampu, que significa tamb, posada o estaci6n de p!ata y que corrompido por 10s espaiioles haya quedado en Coquimb.

El Bosque Fray ]orge.-Por haber sido descubierto por un fraile Ilarnado Jorge, de la Orden de San Francisco.

Este extraiio bosque se encuentra entre las latitudes 30” 30’ y 30” 42’. En la cordillera de la Costa, a unos sesenta kil6metros a1 sur de Coquimbo. Cuenta con 485 hs. de las cuales 424 son bosco- sas. La importancia que tiene cstriba en que en la latitud en que se encuentra ubicado no existe en ninguna parte del mundo un bo+ que natural.

Camto.-Hay varios Casutos en el pais. El nombre pertenece a la lengua cunza, de 10s antiguos atacameiios o lican-anti y quie- re decir, hondonada barrosa. Los aconcagiiinos lo traducen del ma- puche.

Chalinga.-Voz mapuche. Lugar donde saludando se pide per- miso.

Manquehua, Manquehue.-Voz mapuche. Lugar de c6ndores. Molle (El).-Voz quechua. Arboi anacardiaceo del norte (Shimus

molle) .

61

La Roca de La Quintrala.-En Pichidangui se encuentra estaroca con una gran variedad interior, donde la Quintrala, déspotaencomendera amarra a sus esclavos, dejando que las altas mareasjjc encarguen de liquidarlos.

La Quebrada del Negro.-Un mulato cruel y sanguinario seinstala en las cercanías de Pichidangui, para asaltar las diligenciisque transitan entre La Serena y la capital. No deja a nadie vivo. Es-conde su botín en diversas partes de la región, el que cada ciertotiempo descubren los pescadores.

TOPONIMIA

Coquimbo.-Voz quechua. Tal vez alterado de Culiquitampu,

que significa tambo, posada o estación de plata y que corrompidopor los españoles haya quedado en Coquimbo.

El Bosque "Fray jorge.-Por haber sido descubierto por un frailellamado Jorge, de la Orden de San Francisco.

Este extraño bosque se encuentra entre las latitudes 30° 30' y30" 42*. En la cordillera de la Costa, a unos sesenta kilómetros al

sur de Coquimbo. Cuenta con 485 hs. de las cuales 424 son bosco-sas. La importancia que tiene estriba en que en la latitud en que seencuentra ubicado no existe en ninguna parte de! mundo un bos-que natural.

Casuto.-Hay varios Casutos en el país. El nombre pertenecea la lengua cunza, de los antiguos atacameños o lican-anti y quie-re decir, hondonada barrosa. Los aconcagüinos lo traducen del ma-puche.

Chalinga.-Voz mapuche. Lugar donde saludando se pide per-miso

.

Manquehua, Manquehue.-Voz mapuche. Lugar de cóndores.Molle (El).-Voz quechua. Arbol anacardiáceo del norte (Shimus

molle).

61

Page 55: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Pich idangui-Voz mapuche . Bahia C h ica . Sa1amanca.-Se dio este nombre en homenaje de la antigua duc-

iia de estas tierras, doiia Matilde Salamanca. Serena (La).-En recuerdo de Villanueva de La Serena, 'de

donde era el fundador de la familia de don Pedro de Valdivia, con- quistador de Chile y creador de pueblos.

Vi2os (Los).-Voz mapuche. Vilu, culebra, o de Vinu, paraje de culebras. Otros dicen que viene ,de una embarcaci6n pequeiia llamada Vilos que usaban 10s filipinos y no faltan 10s que agregan que viene de Lord Willow, cuyo bergantin hahria naufragado en estas costas.

62

Pichidangui.-Voz mapuche. Bahía Chica.Salamanca.-Se dio este nombre en homenaje de la antigua due-

ña de estas tierras, doña Matilde Salamanca.

Serena (La).-En recuerdo de Villanueva de La Serena, dedonde era el fundador de la familia de don Pedro de Valdivia, con-

quistador de Chile y creador de pueblos.Vilos (Los).-Voz mapuche. Vilu, culebra, o de Vinu, paraje

de culebras. Otros dicen que viene de una embarcación pequeñallamada Vilos que usaban los filipinos y no faltan los que agreganque viene de Lord Wiüow, cuyo bergantín habría naufragado enestas costas.

62

Page 56: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

FIBLIO GRAFIA

Bascu-%n, Homero. El “Eacnnto” de Tamaya. Diario Las Utti-

Concha,, Manuel. Tradiciones Serenenses. Santiago, 1947. JcsC Silvestre. Algo de Mitologia Zootbgica ett Ovalle. Diario

Latciiarr., R.icarCo E. Et Tesoro de 10s Piratas de Guayaccin. Re-

Plath, Oreste. Baraja de Chile. Santiago, 1946. §amptan, bhr ta Elena. Por Tierras de Elqui. Buenos Aires, 1967. Vicuiia Cifientes, Julio, Mitts y Supersticiones. Santiago, ,1947.

mris Noticins. 2 de noviembre. Santiago, 1965.

El Obrero, 19 de febrero. Ovai!e, 1904.

!rrtos Vcriclicos. Santiago, 1935.

63

IH1U0GRAFIA

Bascuñán, Homero. El "Encanto" de Tamaya. Diario Lfls Ulti-mas Noíiciíis. 2 de noviembre. Santiago, 1965.

Concha, Manuel. Tradiciones Serenenses. Santiago,1947,

José Silvestre. Algo de Mitología Zoológica en Ovalle. DiarioIB Obrero, 19 de febrero. Ovalle, 1904.

Laícliam, Ricardo E. El Tesoro de los Piratas de Guayacán. Re-latos Verídicos. Santiago, 1935.

Plath, Orcstc. Baraja de Chile. Santiago, 1946.Samntan. Marta Elena. Por Tierras de Elqui. Buenos Aires, 1967.Vicuña Cificntes, Julio, Mitos y Supersticiones. Santiago,

11947.

63

Page 57: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

P R O V I N C I A D E A C O N C A G U A

MITOS Y LEYENDAS

La Laguna del lnca LA Laguna del Two La Laguna de Copin EL C e m Orolonco El C e m La Sirena El Certo del Inca La Cueva del hch LA Piedra del Lcdn Las Tinajas del Pefidn Carin’o Botado Los Bnr jos No Carmelito La Guitarru del Diablo La Muela del Diablo La Pirca del Diablo El Uanto del Diublo El Baile del Diablo

65 5.-Geogmfla del mi to...

PROVINCIA DE ACONCAGUA

MITOS Y LEYENDAS

La Laguna del IncaIji Laguna del ToroLa Laguna de CopínEl Cerro Orolonco

El Cerro La Sirena

El Cerro del Inca

La Cueva del León

La Piedra del León

Las Tinajas del PeñónCariño Botado

Los BrujosÑo Carmelilo

La Guitarra del Diablo

La Muda del Diablo

La Pirca del Diablo

El Llanto del Diablo

El Baile del Diablo

5.-Geografía del mito.

65

Page 58: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

F

LA LAGUNA DEL INCA

Sobre la superficie de esta laguna, en ciertas noches de plenilu- nio, se oyen lamentos que turban su quietud. Es un encantamien- to el que produce estas excraiias quejas.

Es el Lnima del Inca Illi Yupanqui que torna a vagar sobre la tumba lacustre en que hizo sepu!tar a su amada Kora-116, despeiia- da trsgicarnente en un precipicio durante el festin de un nascu o monteria real. El iaca, cuyo dolor sacudi6 la montaiia, crey6, que n i n g h sarc6fago humano seria comparable a aque!la sepultura. Envuelto en blancos linos, el gr5cil cuerpo fue dtscendiendo .I la pfund idad azul, ante el dolido sequito imperial, y desde enton- CPS el agua se ti56 con e! matiz de esmeralda de 10s bellisimos ojos que ya el hijo del Sol no podria jam& despertar.

Vsga asi en el lugar un hLlito de amor y de misterio que se cubre con el manto silencioso de la nieve.

LA LAGUNA DEL T O R 0

En el sitio llamado Caj6n de Riecillos, en Rio Blanco, Los An- des, est6 la pqueiia laguna a la que Maman .Laguna del Toro, por-

67

LA LAGUNA DEL INCA

Sobre la superficie de esta laguna, en ciertas noches de plenilu-nio, se oyen lamentos que turban su quietud. Es un encantamien-to el que produce estas extrañas quejas.

Es el ánima del Inca lili Yupanqui que torna a vagar sobre latumba lacustre en que hizo sepultar a su amada Kora-llé, despeña-da trágicamente en un precipicio durante el festín de un nasett omontería real. El inca, cuyo dolor sacudió la montaña, creyó, queningún sarcófago humano sería comparable a aquella sepultura.Envuelto en blancos linos, el grácil cuerpo fue descendiendo .i laprofundidad azul, ante el dolido séquito imperial, y desde enton-ces el agua se tiñó con el matiz de esmeralda de los bellísimos ojosque ya el hijo del Sol no podría jamás despertar.

Vaga así en el lugar un hálito de amor y de misterio que secubre con el manto silencioso de la nieve.

LA LAGUNA DEL TORO

En el sitio llamado Cajón de Riecillos, en Río Blanco, Los An-des, está la pequeña laguna a la que Haman Laguna del Toro, por-

67

Page 59: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

que en su fondo hay un tor0 cuyo bramido se siente una vez a1 aiio.

Esa noche que se oye el bramido, el tor0 emerge a la superfi- cie, llevando sobre su lomo a una reina. El tor0 recorre toda la su- perficie de la laguna y luego se sumerge. Sale una sola noche en el aiio, per0 nunca se sabe cud seri esa noche. El que ve o mira a1 toto muere inmediatamente.

Versidn de Flora Lucia Gahona Acevedo.

LA LAGUNA DE COPIN

Existfa en ella, hace muchos aiios, un animal muy grande, cha- to y peludo, a1 que llamaban Cuero. Este animal vivia en el fondo de la laguna y se alimentaba de carne humana, por lo que nadie querfa baiiarse en ella,,ni siquiera acercarse a la laguna.

A mucha gente les sucedi6 que mientras se baiiaban habia sur- gido de improviso el cueru y 10s habia arrastrado al fondo, sin que nunca volvieran a aparecer.

Versidn de Flora Lucia Gahona Acevedo.

EL CERRO OROLONCO

Situado a1 norte de, Putaendo, debe su nombre a Orolonco, una princesa indfgena, hija de un jefe regional. Orolonco se enamor6 de un guerrero. espafiol, Rodrigo Fernandez y Araujo, desafiando a sus dioses y a su estirpe, a su pueblo y a su tradicih.

En las faldas del cerro se reunfa la enamorada prlncesa con su amado y junto a1 cerro, Rodrigo le jur6 volver, cuando se des- pidi6 de ella para ir a pelear con el ind6mito pueblo de Arauco.

Muchas h a s lo ~esper6 Orolonco, per0 un dia una machi le

68

que en su fondo hay un toro cuyo bramido se sicnic una vez alaño.

Esa noche que se oye el bramido, el toro emerge a la superfi-cie, llevando sobre su lomo a una reina

.El toro recorre toda la su-

perficie de la laguna y luego se sumerge. Sale una sola noche en elaño, pero nunca se sabe cuál será esa noche. El que ve o mira altoro muere inmediatamente.

Versión de Flora Lucía Gahona Acevedo.

LA LAGUNA DE COPIN

Existía en ella, hace muchos años, un animal muy grande, cha-to y peludo, al que llamaban Cuero. Este animal vivía en el fondode la laguna y se alimentaba de carne humana, por lo que nadiequería bañarse en ella, ni siquiera acercarse a la laguna.

A mucha gente les sucedió que mientras se bañaban había sur-gido de improviso el cuero y los había arrastrado al fondo, sin quenunca volvieran a aparecer.

Versión de Flora Lucia Gahona Acevedo.

EL CERRO OROLONCO

Situado al norte de Putaendo, debe su nombre a Orolonco, una

princesa indígena, hija de un jefe regional. Orolonco se enamoróde un guerrero español, Rodrigo Fernández y Araujo, desafiandoa sus dioses y a su estirpe, a su pueblo y a su tradición.

En las faldas del cerro se reunía la enamorada princesa consu amado y junto al cerro, Rodrigo le juró volver, cuando se des-pidió de ella para ir a pelear con el indómito pueblo de Arauco.

Muchas lunas lo esperó Orolonco, pero un día una machi le

68

Page 60: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

dijo que su arnado habfa muerto. Es el caszigo de los dioses por rrai- tionas a tu pueblo, le dijo la rnachi, y Orolonco sinti6,morir su CO-

raz6n. Entonces, la triste princesa picunche subi6 hasta la curnbre del cerro' a llorar la muerte de su-amado y a esperar que sus dio- ses la llevaran junto a Rodrigo. Nunca rnis bajb del cerro y sus Id- grirnas heron tan abundantes que forrnaron la vertiente que a b existe en el cerro.

El pequefio riachuelo son las ligrirnas de Orolonco que toda- via llora su castigo.

Versidn de Carlos Ruiz Zaldivar.

EL CERRO LA SIRENA (1)

Entre San Lorenzo y Cabildo hay un cerro llarnado La Sirena, en el cual se aparece, en las rnadrugadas, una k l la rnujer que se para sobre una piedra rnuy grande y x peina con una peineta de or0 que relumbra como una Cstrella.

En el cerro La Sirena, en la quebrada del Sapo sale una nebli- na corn0 un gran c o p que recorre la lorna La Turca y se pierde en la quebrada El Carbunco. Vuelve a aparecer en la quebrada del Sapo y hace el misrno recorrido. Esto dura mis de media hora, mientras la bella dama de la peineta de or0 se bafia en una ver- tiente que hay junto a la gran roca.

Versidn de Flora M . Lucia Gahona Acevedo.

( 1 ) Para el pueblo Serena o Sirena es ninfa del mar que se represenra con busto de mujer y cuerpo de ave o pez. Mujer hermosa.

En 1632 vieron muchos. indios y espaiioles en el mar de Child una bestia con c a b , rostro y pelos de mujer. Tenia cola y espalda de mu- jet. Los indios la llamaron Pincoya.

'

69

dijo que su amado había muerto. Es el castigo de los dioses por trai-cionar a tu pueblo, le dijo la machi, y Orolonco sintió morir su co-razón. Entonces, la triste princesa picunche subió hasta la cumbredel cerro a llorar la muerte de su amado y a esperar que sus dio-ses la llevaran junto a Rodrigo. Nunca más bajó del cerro y sus lá-grimas fueron tan abundantes que formaron la vertiente que aúnexiste en el cerro.

El pequeño riachuelo son las lágrimas de Orolonco que toda-vía llora su castigo.

Versión de Carlos Ruiz Zaldivar.

EL CERRO LA SIRENA (1)

Entre San Lorenzo y Cabildo hay un cerro llamado La Sirena,

en el cual se aparece, en las madrugadas, una bella mujer que separa sobre una piedra muy grande y se peina con una peineta deoro que relumbra como una estrella.

En el cerro La Sirena, en la quebrada del Sapo sale una nebli-na como un gran copo que recorre la loma La Turca y se pierde enla quebrada El Carbunco. Vuelve a aparecer en la quebrada delSapo y hace el mismo recorrido. Esto dura más de media hora,

mientras la bella dama de la peineta de oro se baña en una ver-tiente que hay junto a la gran roca.

Versión de Flora M. Lucia Gahona Acevedo.

(1) Para el pueblo Serena o Sirena es ninfa del mar que se representacon busto de mujer y cuerpo de ave o peí. Mujer hermosa.

En 1632 vieron muchos indios y españoles en el mar de Chiloé unabestia con cabeza, rostro y pelos de mujer. Tenia cola y espalda de mu-jer. Los indios la llamaron Pincoya.

69

Page 61: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

EL CERRO DEL INCA

Este cerro se levanta junto a la Laguna del Inca, en plena cor- dillera.

La cumbre del cerro tiene la forma de una cara humana. En 61 gace el espiritu de un jefe indio, un curaca, que permanece en 10 alto de la cordillera vigilando lo que fue la tierra de sus ante- pasados.

Tambiin, segGn la posici6n del sol, un dia en el aiio el cerro se refleja en la laguna en forma vertical, pudiindose ver a1 Inca en el fondo del agua, como si el espiritu del curaca hubiera des- cendido a1 mundo terrestre.

Versidn de Flora Lucia Gahona Acevedo.

LA CUEVA DEL LEON

En la ciudad de Los Andes, en el cerro que un tiempo se lla- m6 de las Piedras Paradas, en uno de sus costados, se halla la ca- verna denominada la Cueva de! Le&, la que es profundisima y llegaria hasta rio Blanco, siendo imposible penetrar en e!la a cau- sa de las horribles apariciones que salen a1 paso de 10s osados.

En la Cueva del Le6n existe una imagen de la virgen coloca- da aqui por piedad popular. Esta virgen poseia un par de ojos her- mosisimos; estos ojos eran la admiraci6n de todos, quienes no se cansaban de hablar de ellos. En cierta ocasidn, un hacendado que se preciaba de incridulo y urgido por unos amigos apost6 que le arrancaria 10s ojos a la virgen. Subi6, pues, a caballo a1 cerro y des- poj6 a la imagen de sus ojos.

No acababa aSn de hacerlo cuando cay6 fulminado, despeiiin- dose.

Versidn de Enrique S. Rodriguez.

70

EL CERRO DEL INCA

Este cerro se levanta junto a la Laguna del Inca, en plena cor-dillera.

La cumbre del cerro tiene la forma de una cara humana. En

el yace el espíritu de un jefe indio, un curaca, que permanece enlo alto de la cordillera vigilando lo que fue la tierra de sus ante-pasados.

También, según la posición del sol, un día en el año el cerrose refleja en la laguna en forma vertical, pudiéndose ver al Incaen el fondo del agua, como si el espíritu del curaca hubiera des-cendido al mundo terrestre.

Versión de Flora Lucía Gahona Acei/edo.

LA CUEVA DEL LEON

En la ciudad de Los Andes, en el cerro que un tiempo se lla-

mó de las Piedras Paradas, en uno de sus costados, se halla la ca-

verna denominada la Cueva del León, la que es profundísima y

llegaría hasta río Blanco, siendo imposible penetrar en ella a cau-sa de las horribles apariciones que salen al paso de los osados.

En la Cueva del León existe una imagen de la virgen coloca-da aquí por piedad popular. Esta virgen poseía un par de ojos her-mosísimos; estos ojos eran la admiración de todos, quienes no secansaban de hablar de ellos. En cierta ocasión, un hacendado quese preciaba de incrédulo y urgido por unos amigos apostó que learrancaría los ojos a la virgen. Subió, pues, a caballo al cerro y des-pojó a la imagen de sus ojos.

No acababa aún de hacerlo cuando cayó fulminado, des¡)eñán-dose.

Versión de Enrique S. Rodríguez.

70

Page 62: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

F LA PIEDRA DEL LEON

Esta piedra estd en el cerro Yevide, en E1 Almendral, San Fe- 1iF. En la tpoca de 10s indigenas, en este cerro abundaban 10s pu- mzs, que poco a poco estaban siendo exterminados por 10s indios. Entre 10s pumas, habia una fami!ia compuesta de la hembra y dos cachorros. Una vez, ia hembra dej6 a sus des cachorritos durmien- do junto a una enorme piedra del Yevide, y sali6 a cazar. Cuando volvi6, no encontr6 a sus hijos, pues unos arrieros se 10s habian lievado. La madre busc6 desesperadamente a sus cachorros y a1 11:- gar !a noche se ecL6 junto a !a piedra, y en tcdos 10s a!rcdedores se oian sus rugidos -que m6s eran llanto- llamando a sus hijos. A1 dia siguiente, no habia pumas en el cerro. Se bThian ido todos. Pero 26n en estos dias, en las noches crudas de invierno, se suelen escuchar 10s gemidos de la madre. Es el espiritu de la !eona que todavia llama a sus hijos.

Versio'n de Carlos R ~ i x Zaldivar.

LAS TINAJAS DEL PERON

Saliendo de San Felipe camino a Palomar, junto a1 cerro y mi- rdndose en el rio Aconcagua, hay dos grandes rocas muy juntas que a1 avistarlas de lejos parecen dos tinajas, aunque una es de mayor tamaiio. Las tinajas del Peii6n, las llaman y en estas rocas se halian encerradas las almas de una pareja enamorada que mu- ri6 de amor. Eran dos sanfelipeiios, novios de la infancia. Pero un dia, el muchacho quiso conocer otros mundos y se fue del lugar, aunque jur6 volver para des,msar a la niiia. Pas6 el tiempo y la novia no pudo resistir mQs esa ausencia tan dolorosa y muri6.

I 71

LA PIEDRA DEL LEON

Esta piedra está en el cerro Yevide, en El Almendral, San Fe-lipe. En la época de los indígenas, en este cerro abundaban los pu-mas, que poco a poco estaban siendo exterminados por los indios.Entre los pumas, había una familia compuesta de la hembra y doscachorros. Una vez, la hembra dejó a sus dos cachorritos durmien-do junto a una enorme piedra del Yevide, y salió a cazar. Cuandovolvió, no encontró a sus hijos, pues unos arrieros se los habíanUcvado. La madre buscó desesperadamente a sus cachorros y al lle-gar la noche se echó junto a la piedra, y en todos los alrededoresse oían sus rugidos -que más eran llanto- llamando a sus hijos.Al día siguiente, no había pumas en el cerro. Se habían ido todos.Pero aún en estos días, en las noches crudas de invierno, se suelen

escuchar los gemidos de la madre. Es el espíritu dé !a leona quetodavía llama a sus hijos.

Versión de Carlos Rtiiz Zaldivar.

LAS TINAJAS DEL PEÑON

Saliendo de San Felipe camino a Palomar, junto al cerro y mi-rándose en el río Aconcagua, hay dos grandes rocas muy juntasque al avistarlas de lejos parecen dos tinajas, aunque una es demayor tamaño. Las tinajas del Peñón, las llaman y en estas rocasse hallan encerradas las almas de una pareja enamorada que mu-

rió de amor. Eran dos sanfelipeños, novios de la infancia. Pero undía, el muchacho quiso conocer otros mundos y se fue del lugar,aunque juró volver para desposar a la niña. Pasó el tiempo y lanovia no pudo resistir más esa ausencia tan dolorosa y murió.

71

Page 63: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

A1 cabo de 10s dias, el muchacho volvi6 y a1 enterarse de la muerte de la que habia de ser su esposa, su coraz6n no soport6 el golpe y tambitn murib. Entonces, el Amor 10s uni6 en la muerte y deposit6 sus almas en esas piedras para que en las noches de lu- na renazcan sus ilusiones y se contemplen en el rio, testigo de su amor y su dolor.

Versibn de Flwd Lucia Gahona Acevcdo.

CARIRO BOTADO

a) Los habitantes de este caserfo cercano a Los Andes, supieron que las columnas del EjCrcito Libertador pasarian por ahf y de in- mediato comenzaron 10s preparativos para hacedes un cariEo, sin embargo, cuando todo estaba list0 para recibir a 10s soldados de la iibertad, se sup0 que la columna desvi6 su ruta, por orden de San Martin, por lo que 10s preparados quedaron abandonados, el cari- 60 sirado. Y de esta ocasi6n tomb el nombre de Cariiio Botado.

b) Este poblado se llama asi porque antiguamente, en todas las casas tenian chicha, chacolf, no faltaba la buena comida y mu- cha alegrfa. Habia una juventud sana, vibrante, nifias tocaban la vigiiela y cantaban muy bien.

Todo el que iba a este lugar recibh nada mas que atencio- nes, es decir cariiio botado.

c) En Mendoza, RepGblica Argentina, existe una calle El Ca- riiio Botado y refieren que en la Cpoca sanmartiniana, un destacado n&leo de familias que admiraban a1 gran organizador del EjCrcito Libertador, quiso tributarle un homenaje y, con tal motivo, organi- z6 un suntuoso banquete que, desde luego, fue aceptado. Este se realizaria en las inmediaciones de la finca del Dr. Biritos, en Go- doy CNZ, calle Tucumin.

72

Al cabo de !os días, el muchacho volvió y al enterarse de lamuerte de la que había de ser su esposa, su corazón no soportó elgolpe y también murió. Entonces, el Amor los unió en la muertey depositó sus almas en esas piedras para que en las noches de lu-na renazcan sus ilusiones y se contemplen en el río, testigo de suamor y su dolor.

Versión ¿e Flora Lucía Gahona Acevcdo.

CARIÑO BOTADO

a) Los habitantes de este caserío cercano a Los Andes, supieronque las columnas del Ejército Libertador pasarían por ahí y de in-mediato comenzaron los preparativos para hacerles un cariño,

sin

embargo, cuando todo estaba listo para recibir a los soldados de lalibertad, se supo que la columna desvió su ruta, por orden de SanMartín, por lo que los preparados quedaron abandonados,

el cari-

ño tirado. Y de esta ocasión tomó el nombre de Cariño Botado.

b) Este poblado se llama así porque antiguamente,en todas

las casas tenían chicha, chacolí, no fallaba la buena comida y mu-

cha alegría. Había una juventud sana, vibrante,niñas tocaban la

vigüela y cantaban muy bien.Todo el que iba a este lugar recibía nada más que atencio-

nes, es decir cariño botado.

c) En Mendoza, República Argentina, existe una calle El Ca-riño Botado y refieren que en la época sanmartiniana, un destacadonúcleo de familias que admiraban al gran organizador del EjércitoLibertador, quiso tributarle un homenaje y, con tal motivo, organi-zó un suntuoso banquete que, desde luego, fue aceptado. Este serealizaría en las inmediaciones de la finca del Dr. Biritos, en Go-

doy Cruz, cal'.e Tucumán.

72

Page 64: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Pero, es el cas0 que el dia y la hora fijados, 10s anfitriones es- Fraban la llegada del Libertador, cuando en vez de h e , lleg6 pre- suros0 un ayudante para presentar toda clase de excusas a 10s due- 50s de casa, causando, pese a las disculpas, la natural contrariedad, conociendo el caricter rectilineo y cort6s del General San Martin.

Transcurrido a l g h tiempo, 10s obsequiosos vecinos reanudan el convite, que el General acepta. Las familias invitantes echaron la casa por la ventana esta vez para atender cdmo correspondia a1 Intendente General de Cuyo. A poco de esperar, aparecen varios oficiales de gala, per0 no distinguen entre ellos a San' Martin. Los oficiales explican que el General pocos minutos antes de asistir a

la fiesta, t w o que emprender un viaje de trascendental importan- cia para la campafia victoriosa de 10s Andes; explicaciones que las distinguidas familias no aquilataron y ordenaron a 10s criados que arrojaran a la calle comidas y dulces prolijamente preparados con que habia de obsequiarse a1 General, cosa que se hizo en forma es- pectacular y pintoresca, con el natural asombro de 10s oficiales.

Y el botar todos 10s exquisitos manjares le dio popularidad a la ca!le en que Vivian esas familias, llamindole la calle de El Ca- rizo Botado.

Versidn de Orcste Plath.

LOS BRUJOS

Los brujos aunque guardan tesoros fabulosos, no hacen us0 de ellos y siempre andan harapientos. Con demostraciones de respeto y obsequios se debe comportar con 10s vagabundos, porque pueden ser brujos. Si se atiende bien a un brujo, iste impedir6 que jamas tenga desgracias su benefactor y, a lo mejor, puede nvelarle a l g h secret0 acerca de sus tesoros escondidos.

73

Pero, es el caso que el día y la hora fijados, los anfitriones es-

peraban la llegada del Libertador, cuando en vez de éste, llegó pre-suroso un ayudante para presentar toda clase de excusas a los due-ños de casa, causando, pese a las disculpas, la natural contrariedad,conociendo el carácter rectilíneo y cortes del General San Martín.

Transcurrido algún tiempo, los obsequiosos vecinos reanudanel convite, que el General acepta. Las familias invitantes echaronla casa por la ventana esta vez para atender como correspondía alIntendente General de Cuyo. A poco de esperar, aparecen variosoficialas de gala, pero no distinguen entre ellos a San Martín. Losoficiales explican que el General pocos minutos antes de asistir ala fiesta, tuvo que emprender un viaje de trascendental importan-cia para la campaña victoriosa de los Andes; explicaciones que lasdistinguidas familias no aquilataron y ordenaron a los criados quearrojaran a la calle comidas y dulces prolijamente preparados conque había de obsequiarse al General, cosa que se hizo en forma es-pectacular y pintoresca, con el natural asombro de los oficiales.

Y el botar todos los exquisitos manjares le dio popularidad ala calle en que vivían esas familias, llamándole la calle de E¡ Ca-riño Botado.

Versión de Qreste Plath.

LOS BRUJOS

Los brujos aunque guardan tesoros fabulosos, no hacen uso deellos y siempre andan harapientos. Con demostraciones de respetoy obsequios se debe comportar con los vagabundos, porque puedenser brujos. Si se atiende bien a un brujo, éste impedirá que jamástenga desgracias su benefactor y, a lo mejor, puede revelarle algúnsecreto acerca de sus tesoros escondidos.

73

Page 65: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

RO CARMELLTO

En Cabildo era muy respetado f lo Carmelito, un anciano que tenia en su poder unas variilas de virtud, que le habia donado un vagabundo que result6 ser brujo. La virtud de las varillas consis- tia en adivinar Io que se -le pedia. flo Carmelito las colocaba en forma piramidal y se movian solas, sin caer, para dar respuestas a las preguntas de su dueiio, que las formulaba pOr encargo de 10s consultantes.

El viejecito de las varillas, como tambiCn se le Ilamaba, muri6 repentinamente, y no alcanz6 a hacer donaci6n de ellas a !a fami- lia que siempre lo ayud6.

En Cabildo siempre protegen a 10s harapientos, porque pucden ser brujos.

LA GUITARRA DEL DIABLO

El diablo en Curim6n se pasea pOr la calle Real a mediano- che en una carretela tirada por un caballo negro, de ojos como bra- sas, que echa fuego por la boca y la nariz. El diablo va enteramen- te vestido de negro y lleva una guitarra, en la que toca una mb- sica rara para atraer a la gente, per0 nadie sale a verlo, porque ya se sabe que quien mira a1 diab!o pierde su alma. El diablo viene por el camino de San Felipe y se pierde camino de L o s Andes.

L,4 MUELA DEL DIAELO

En Rio Blanco, en uno de 10s cerros, hay una enorme roca que tiene la forma de un molar. Aqui se para el diablo a contemplar las maldades y controla las almas que se llevari a 10s infiernos.

74

ÑO CARMEL1TO

En Cabildo era muy respetado Ño Carmeliio, un anciano quetenía en su poder unas varillas de virtud, que le había donado unvagabundo que resultó ser brujo. La virtud de las varillas consis-tía en adivinar lo que se le pedía. Ño Carmelito las colocaba enforma piramidal y se movían solas, sin caer, para dar respuestas alas preguntas de su dueño, que las formulaba por encargo de losconsultantes.

El vitjecito de las varillas, como también se le llamaba, murió

repentinamente, y no alcanzó a hacer donación de ellas a 'a fami-

lia que siempre lo ayudó.En Cabildo siempre protegen a los harapientos, porque pueden

ser brujos.

LA GUITARRA DEL DIABLO

El diablo en Curimón se pasea por la calle Real a mediano-che en una carretela tirada por un caballo negro, de ojos como bra-sas, que echa fuego por la boca y la nariz. El diablo va enteramen-te vestido de negro y lleva una guitarra, en la que toca una mú-sica rara para atraer a la gente, pero nadie sale a verlo, porque yase sabe que quien mira al diablo pierde su alma. El diablo viene porel camino de San Felipe y se pierde camino de Los Andes.

LA MUELA DEL DIABLO

En Río Blanco, en uno de los cerros, hay una enorme roca quetiene !a forma de un molar. Aquí se para el diablo a contemplarlas maldades y controla las almas que se llevará a los infiernos.

74

Page 66: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

LA PIRCA DEL DIABLO

En Putaendo, antiguamente se levantaba una pirca en la ca- Ile principa!, junto a la cual, se reunian 10s hombres a jugar a 10s dados. En las noches llegaba hasta la pirca un hombre a caballo y todo vestido de negro. Venia just0 a la medianoche y destruia la pirca, per0 a1 dia siguiente &a volvia a aparecer. E1 hombre de negro era el Condenudo, que venia a saber cu6ntas almas habia ga- nado en el dia.

EL LLANTO DEL DIABLO

En Cabildo, del Cerro Bellavista baja un hombre vestido de negro, montando un caballo blanco cuyos ojos dan tanto resp!an- dor que se pueden ver desde lejos.

En ei mismo cerro se escucha, a la medianoche, una mujer que 1!0,3. Es el Mandinga que gime para atraer a la gente que pasa a esa hora.

EL BAILE DEL DIABLO

En un campamento minero, cerca de Wierro Viejo, habia un minero muy alegre y muy bueno para las fiestas. L!eg6 a la mina sin decir de d6nde venia. Una vez que estaban todos en un baile, le pidieron a1 minero que danzara solo. Lo hizo tan bien que un rnuchacho que estaba mirando dijo: iAve Maria! i Q d baik bien! En el mismo instante el minero revent6, dejando un f u m e olor a azufre.

Versidn de Flora Lucia Guhona Acevedo.

75

LA PIRCA DEL DIABLO

En Putacndo, antiguamente se levantaba una pirca en la ca-lle principal, junto a la cual, se reunían los hombres a jugar a losdados. En las noches llegaba hasta la pirca un hombre a caballo ytodo vestido de negro. Venía justo a la medianoche y destruía lapirca, pero al día siguiente ésta volvía a aparecer. El hombre denegro era el Condenado, que venía a saber cuántas almas había ga-nado en el día.

EL LLANTO DEL DIABLO

En Cabildo, del Cerro Bellavista baja un hombre vestido denegro, montando un caballo blanco cuyos ojos dan tanto resplan-dor que se pueden ver desde lejos.

En ei mismo cerro se escucha, a la medianoche, una mujer queI!o,.;. Es el Mandinga que gime para atraer a la gente que pasaa esa hora.

EL BAILE DEL DIABLO

En un campamento minero, cerca de Hierro Viejo, había unminero muy alegre y muy bueno para las fiestas. Llegó a la minasin decir de dónde venía. Una vez que estaban lodos en un baile,le pidieron al minero que danzara solo. Lo hizo tan bien que unmuchacho que estaba mirando dijo: ¡Ave María! ¡Qué baila bienlEn el mismo instante el minero reventó, dejando un fuerte olor aazufre.

Versión de Flora Lucia Gahona Acet-edo.

75

Page 67: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

LEYENDARIO

Doiia Mm'a de Encio.-En La Ligua, azota desnudos a sus es- clavos, a1 ritmo de una canci6n inventada por Clla para tales oca- siones. Doiia Maria de Encio Sarmiento es madre de don Gonzalo de 10s Rios y Encio, padre de la niiia que se conoce como La Quintrah.

Federico Robespierre.-DespuCs de la Ppoca del terror, en Fran- cia, un francts llamado Federico emigra a Chile y se radica en.San Felipe, donde se dedica a cultivar una pequeiia chacra. A quien le preguntara, contestaba que habia huido de su patria por el horror a su apellido, y agregaba que expiaba una deuda de sangre. Esta leyenda persiste y se asegura que est4 enterrado en el cementerio del Almendral, aunque nunca se ha encontrado la sepultcra.

SoZdados y arriems.-Cordilleras y pueblos son 10s escenarios de 10s caballeros de la espada, de 10s seiiores de la libertad, que con 10s arrieros y arrierias rumbean hacia 10s hechos que encienden la imaginaci6n.

El Salt0 de2 Soldado.-Formidable salto de un tajo en la mon- taiia que da un chileno hacia la gloria y la leyenda.

Eniierros de chitenos y espan'oles.-Riquezas y bienes que po- seen quedan enterrados desde cuando se gesta la RepGblica, en la zona cordillerana, y noche a noche muestran sus luces.

Los contrabandistas.-Ocultan la mercaderia que traen, y el di- nero cuando se les persigue, y ahi andan 10s buscadores.

El Desta2onado.-Se presenta en medio de un remolino de viento. El Sapo Fuerzo,-Sapo que debe su nombre a1 poder de su mi-

Las Brujas del Valle Hermoso.-Respetadas como sabias en el

El DiabIo en Zas minas.-Cerca de Cabildo, trabaja como un

rada maligna.

arte de la brujerfa.

76

LEYENDARIO

Doña María de Encio.-En La Ligua, azota desnudos a sus es-clavos, al ritmo de una canción inventada por ella para tales oca-siones. Doña María de Encio Sarmiento es madre de don Gonzalo de

los Ríos y Encio, padre de la niña que se conoce como La Quintrab.Federico Robespierre.-Después de la época del terror, en Fran-

cia, un francés llamado Federico emigra a Chile y se radica en SanFelipe, donde se dedica a cultivar una pequeña chacra. A quien lepreguntara, contestaba que había huido de su patria por el horrora su apellido, y agregaba que expiaba una deuda de sangre. Estaleyenda persiste y se asegura que está enterrado en el cementerio delAlmendral, aunque nunca se ha encontrado la sepultura.

Soldados y arrieros.-Cordilleras y pueblos son los escenarios delos caballeros de la espada, de los señores de la libertad, que conlos arrieros y arrierías rumbean hacia los hechos que encienden laimaginación.

El Salto del Soldado.-Formidable salto de un tajo en la mon-taña que da un chileno hacia la gloria y la leyenda.

Entierros de chilenos y españoles.-Riquezas y bienes que po-seen quedan enterrados desde cuando se gesta la República, en lazona cordillerana, y noche a noche muestran sus luces.

Las contrabandistas.-Ocultan la mercadería que traen, y el di-

nero cuando se les persigue, y ahí andan los buscadores.El Destalonado.-Se presenta en medio de un remolino de viento.El Sapo Fuerzo.-Sapo que debe su nombre al poder de su mi-

rada maligna.Las Brujas del Valle Hermoso.-Respetadas como sabias en el

arte de la brujería.El Diablo en las minas.-Cerca de Cabildo, trabaja como un

76

Page 68: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

miner0 mis. Y en el Cerro Zapata, en CurimrSn, tap con una in- r- mensa piedra la boca de una mina.

TOPONIMIA

Aconcagua.-Voz mapuche: Lugar donde se pone el sol. Otros derivan csa voz de la piedra Cancagua. A la vez, la traductn co- mo: Llegar remando o como Sitio donde hay mucho maiz.

Alicahue.-Voz mapuche: Lugar muy caluroso. Cabildo.-Ayuntamiento. Copin.-Voz mapuche: Se vc agua; o bien abrojo. Esta lagu-

no est6 situada cerca del balneario de Jahuel, charas, pozas, por lo que tambitn se la conoce como Laguna de Jahuel.

Curimdn.-Voz mapuche. Ser negro. L j g w (La).-Voz mapuche: Adivinar, adivino. 0roZonco.-Voz mapuche: Cabeza de gavilln, tambitn Otolon-

co, YOZ quechua. Corruptela hispana de Uturunku, jaguar. Putamdo.-Voz mapuche: Buta Entu. Nombre de un cacique

de la regi6n. Otros lo traducen como ester0 pedregoso y tambien lugar de pataguas.

Vzlcuya.-Voz mapuche: Lagartija.

77

minero más. Y en el Cerro Zapata, en Curimón, upa con una in-mensa piedra la boca de una mina.

TOPONIMIA

Aconcagua.-Voz mapuche: Lugar donde se pone el sol. Otrosderivan esta voz de la piedra Cancagua. A la vez, la traducen co-mo: Llegar remando o como Sitio donde hay mucho maíz.

Alicohue.-Voz mapuche: Lugar muy caluroso.Cabildo.-Ayuntamiento.Copín.-Voz mapuche: Se ve agua; o bien abrojo. Esta lagu-

no está situada cerca del balneario de Jahuel, charcos, pozas, porlo que también se la conoce como Laguna de Jahuel.

Curimón.-Voz mapuche. Ser negro.Ligua (La).-Voz mapuche: Adivinar, adivino.Orolonco.-Voz mapuche: Cabeza de gavilán, también Otolon-

co, voz quechua. Corruptela hispana de Uturunku, jaguar.Putaendo.-Voz mapuche: Buta Entu. Nombre de un cacique

<fc la región. Otros lo traducen como estero pedregoso y tambiénlugar de pataguas.

Vtlcuya.-Voz mapuche: Lagartija.

Page 69: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

BIBLIO GRAFIA

Figueroa Gonziilez, Julio: Historia de San Fdipe. San Felipe, 1902.

Gahona Acevedo, Flora Lucia. Folklore de la Provincia de Aconcagua. Memoria de Prueba para Optar a1 Titulo de Profesor de Esrado en la Especialidad de Castellano. Profesor Asesor: Ores- re Plath. Instituto Pedag6gico Tkcnico. Universidad Tkcnica del Es- tado. Santiago, 1965.

Pkrez Browne, Jorge. E n Cordillera. Los Andes, 1946. Ruiz Saldivar, Carlos, Estampas Sanfelipefias del Pasado. San

Felipe, 1957.

78

BlfíUOGRAFIA

Figucroa González, Julio. Historia de San Felipe. San Felipe,1902.

Galiona Acevedo, Flora Lucía. Folklore de la Provincia deAconcagua. Memoria de Prueba para Optar al Título de Profesorde Estado en la Especialidad de Castellano. Profesor Asesor: Ores-te Plafh. Instituto Pedagógico Técnico. Universidad Técnica del Es-tado. Santiago, 1965.

Pérez Browne, Jorge. En Cordillera. Los Andes, 1946.Ruiz Saldívar, Carlos, Estampas Sanfelipeñas del Pasado. San

Felipe, 1957.

78

Page 70: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

P R O V I N C I A D E V A L F A R A I S O

MITOS Y LEYENDAS

Ei “Okiflatna”, Nave de los Agonizantes La Piedra Feliz El “Encanto” de la Campana .La Rota del Buey 3:Qtltlka entre las Olas LAZ Casa Misten‘osa La Aventura de Robinson Crusoe El Entierro de Lord Anton

79

PROVINCIA DE VALPARAISO

MITOS Y LEYENDAS

El "OYijlama", Nave de los AgonizantesLa Piedra Feliz

El "Encanto" de la CampanaLa Roca del BueyBatalla entre las Olas

La Casa Misteriosa

La Aventura de Robinson Crusoe

El Entierro de Lord Antón

79

Page 71: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

EL “ORIFLAMA”, NAVE DE LOS AGONIZANTES (1)

A principios de 1770 sa!i6 de CBdiz con 300 tripulantes y pa- sajeros el velero Oriflama (1). Pertenecia a la firnla naviera Usti- riz. La nave venia hacia Amirica a1 mando del capitan Jost Anto- nio Alzaga y del piloto Manuel de Buenechea. Desde que entr6 a1 Pacific0 hincharon las velas de la nave vientos que presagiaban te-

rrible tragedia. Una epidemiv misteriosa y el hambre diezmaron la tripulaci6n y pasajeros.

A1 atardecer del 23 de junio de 1770, el Oriflama fue avistado en las cercanias de Valparaiso por el .ve!ero Gallwdo. Cornandab3 este dltimo barco el capitin Juan Esteban Ezpe!eta. Esta nave tam- bien era de matricula de Cidiz.

- (1) El Orifkwna es un barn-fantasm que recOrce 10s puertos del li-

toral CRilem, con 10s nombres de Naae de los Agonizmks, Nave k 10s MuMor, El Cement& Fhtante.

Se emregan versiones que w r e n en las costas de Vaiparafso. M d e y Arauco.

81 6.4eografia del mito.. .

EL "ORIFLAMA". NAVE DE LOS AGONIZANTES (1)

A principios de 1770 saüó de Cádiz con 300 tripulantes y pa-íjeros el velero Oriflama (l). Pertenecía a la firma naviera Ustá-

riz. La nave venía hacia América al mando del capitán José Anto-

nio Alzaga y del piloto Manuel de Bucncchca. Desde que entró alPacífico hincharon las velas de la nave vientos que presagiaban te-rrible tragedia. Una epidemia misteriosa y el hambre diezmaron latripulación y pasajeros.

Al atardecer del 23 de junio de 1770, el Oriflama fue avistadoen las cercanías de Valparaíso por el velero Gallardo. Comandabaeste último barco el capitán Juan Esteban Ezpelcta. Esta nave tam-bién era de matrícula de Cádiz.

(1 > El Oriflama es un barco fantasma que recorre los puertos del li-toral chileno, con los nombres de Nave de los Agonizantes, Nave de losMuertos. El Cementerio Flotante.

Se entregan versiones que corren en las costas de Valparaíso Mauley Arauco.

6.-Geografía del mito.

81

Page 72: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

- El capitin Ezpeleta era amigo intimo del capitin Alzaga. A1

divisar a1 Oriflama, orden6 disparar un caiionam de saludo. Sin em- bargo, el Oriflama no dio seiiales de vida y sigui6 silenciosamente i u marcha. Esto provoc6 natural extraiieza en la tripulaci6n del Gallardo. Su capitin orden6 entonces darle alcance. Vino la noche y con ella una calma que impidi6 altanzar a1 barco silencioso.

El dia 24 y a una distancia de dos leguas, el Gallardo arri6 un bote. Este se acerc6 a1 Oriflama, donde reinaba un silencio impTe- sionante. Cuando 10s hombres del Gallardo abordaron el extraiio na- vi0 presenciaron un cuadro macabro. De 10s 300 tripulantes y pa- sajeros, s6!0 quedaban con vida 106. Todos moribundos. S610 30 podian sostenerse en pie. Per0 debilitados en grado sumo, eran in- capaces de articular la menor palabra ni de hacer la mis levc ma- niobra. Esta era la raz6n del silencio y de que la nave llevara s6!0 una de las velas izadas y ninguna luz indicadora. El dia antes un mariner0 del Oriflama habia tratado de subirse a un pa!o para cn- cender una luz. La debilidad io habia arrojado a1 mar, a1 no po- der sujetarse.

Regred el bote del Gallardo para explicar su asombroso descu- brimiento y buscar auxilio. El capitin Ezpeleta orden6 bajar cuatra botes con 40 hombres para ayudar a las victimas del Oriflama.

Per0 en 10s instantes en que se cumplia esta orden, se desen- caden6 una tormenta violentisima que separ6 a ambas naves. So- brevino la tarde y se pus0 el sol. Lleg6 la noche. Y mientras deses- peraba el Gullardo por la imposibilidad de socorrer a la tripulaci6n del Oriflama, sucedi6 lo increible e impresionante: vitron que iza- ba con gran rapidez sus velas. Encendia todas sus luces, las de 10s mistiles, incluso la del tope del pa10 mayor. Y se alejaba veloz- mente.

Vertidn de ]osC ,Emilio Morg.

82

£1 capitán Ezpclcta era amigo íntimo del capitán Alzaga. Aldivisar al Oriflama, ordenó disparar un cañonazo de saludo. Sin em-bargo, el Oriflama no dio señales de vida y siguió silenciosamentesu marcha. Esto provocó natural extrañeza en la tripulación delGallardo. Su capitán ordenó entonces darle alcance. Vino la nochey con ella una calma que impidió alcanzar al barco silencioso.

El día 24 y a una distancia de dos leguas, el Gallardo arrió unbote. Este se acercó al Oriflama, donde reinaba un silencio impre-sionante. Cuando los hombres del Gallardo abordaron el extraño na-

vio presenciaron un cuadro macabro. De los 300 tripulantes y pa-sajeros, só!o quedaban con vida 106. Todos moribundos.

Sólo 30

podían sostenerse en pie. Pero debilitados en grado sumo, eran in-capaces de articular la menor palabra ni de hacer la más leve ma-niobra. Esta era la razón del silencio y de que la nave llevara sólouna de las velas izadas y ninguna luz indicadora. El día antes unmarinero del Oriflama había tratado de subirse a un palo para en-cender una luz. La debilidad lo había arrojado al mar, al no po-der sujetarse.

Regresó el bote del Gallardo para explicar su asombroso descu-brimiento y buscar auxilio. El capitán Ezpcleta ordenó bajar cuatrobotes con 40 hombres para ayudar a las víctimas del Oriflama.

Pero en los instantes en que se cumplía esta orden, se desen-cadenó una tormenta violentísima que separó a ambas naves. So-brevino la tarde y se puso el sol. Llegó la noche. Y mientras deses-peraba el Gallardo por la imposibilidad de socorrer a la tripulacióndel Oriflama, sucedió lo increíble e impresionante: vieron que iza-ba con gran rapidez sus velas. Encendía todas sus luces,

las de los

mástiles, incluso la del tope del palo mayor. Y se alejaba veloz-mente.

Versión de fosé Emilio Morí.

8?

Page 73: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

r LA PIEDRA FELIZ

La Piedra Feliz era un pefi6n enclayado en Lns Torpederas, balneario de Valparaiso. Por rnuchos xiios 10s aburridos de la vida, 10s descontentos, 10s enamorados desencontradoq, se despedian de sus vidas para siempre lanzhdose desde lo alto - al mar.

’ Toda una tpoca seiia!a a la Piedra Feliz. corno la piedra de 10s infelices. Se sucidaban parejas, hombres mujercs, mcianos, enfer- mos, abandonados.

A1 pie de la roca, ramazones de algas se extendinn y distendian como tentaculos de pulpos- gigantes y se contaba que 10s s~licidas erguian la cabeza entre estas plantas como incitando a lanzarse a las almas torturadas.

Versidn de Oresit. Plnth.

EL “ENCANTO” DE LA CAMPANA

a) En remotos siglos, el corn del cerro de La Campna era un pro- montorio o peiiasco reluciente de or0 y pedrerias, codiciado por :ma nacibn extranjera y valcrosa, que vino a conquistarlo. Pero 10s ma- chis, o brujos del lugar, resolvieron burlar la codicia de 109 foras- teros, disponiendo que en una noche cayera sobre el cerro una es-

pesa capa de granito que ocultb sus codiciados tesoros. Han pasado 10s aiios y muchos son 10s mbrtales que buscan la$

riquezas entre las rocas del misterioso cono, perc Ios machis de La Campana tienen afilados 10s puiiales con que quitarin la vida a1 que ‘romp el encantamiento de. La Campana.

Versidn de Orestc P l a d .

LA PIEDRA FELIZ

La Piedra Feliz era un peñón enclavado en Las Torpederas,balneario de Valparaíso. Por muchos años los aburridos Je la Niila,los descontentos, los enamorados desencontrados, se despedían efesus vidas para siempre lanzándose desde lo alto al mar.

Toda una época señala a la Piedra Feliz, como la piedra Je losinfelices. Se sucidaban parejas, hombres $ mujeres, ancianos, enfer-mos, abandonados.

Al pie de la roca, ramazones de algas se extendían y JivUTulí.incomo tentáculos de pulpos gigantes y se contaba que los suicidaserguían la cabeza entre estas plantas como incitando a lanzarse alas almas torturadas.

Versión de 0reste Pluth,

EL "ENCANTO" DE LA CAMPANA

a) En remotos siglos, el cono del cerro de La Campana era un pro-montorio o peñasco rclücieme de oro y pedrerías, codiciado por :inanación extranjera y valerosa, que vino a conquistarlo. Pero los ma-chis, o brujos del lugar, resolvieron burlar la codicia de los foras-teros, disponiendo que en una noche cayera sobre el cerro una es-pesa capa de granito que ocultó sus codiciados tesoros.

Han pasado los años y muchos son los mortales que buscan lasriquezas entre las rocas del misterioso cono, pero 'os machis Je LaCampana tienen afilados los puñales con que quitarán la vida alque rompa el encantamiento de La Campana.

Versión de Oreste Platk.

83

Page 74: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

b) Los indios que habitaban en Olmu6 llamaban a este cerro el Pefiasco del Brujo.

El cerro no era cortado en su parte superior, como se ve ac- tualmente. Terminaba en un con0 de or0 y pedrerias. Los indigenas de Gulmuk eran pacificos y contemplaban con admiracihn su cerro encantado.

Un pais extranjero moviliz6 a sus huestes guerreras para apo- derarse de eras riquezas.

Pero 10s machis, que habia en gran cantidad, se impusirron de dicho plan. Luego de una reuni6n acordaron hacer desaparecer las riquezas det cerro mediante un conjuro msgico.

Una noche de invierno sohre el cerro cayeron rayos ultraterre- nos que destruyeron el con0 de oro. AI dia siguiente habian des- aparecido 10s invasores y el cerro dej6 ver su parte superior recorta- da, forniando precisamente una cainpana, tai como es hoy.

De alli se Cree que nacieron las minas cercanas, especialrnente el mineral del cerro La Carnpana, de inagotables riquezas.

Versidn de C d o s G u z m h Orga'n.

LA ROCA DEL BUEY

En la bahia de Valparaiso, la Roca del Buey es un pe!igroso escollo que af!ora a 'a superficie.

Numerosos accidentes han acontecido en esta roca, entre ellos el de una corkta, en la cual funcionaba una escuela con un mag- nifico c u e r p de profesores y alumnos, j6venes de familias de Fran- cia y BilgLa.

Est0 ob!ig6 a pertcrle una b o y q w p a d a conocerse.como la B o y del Buey, For su quejido caracteristico cuando habia oleaje, el cual serviz a !os barcos anunciando la proximidad del peligro.

b) Los indios que habitaban en Olmue llamaban a este cerro elPeñasco del Brujo.

El cerro no era cortado en su |>arte superior, como se ve ac-tualmente. Terminaba en un cono de oro y pedrerías. Los indígenasde Guhnué eran pacíficos y contemplaban con admiración su cerroencantado.

Un país extranjero movilizó a sus huestes guerreras para apo-derarse de eras riquezas.

Pero los machis, que había en gran cantidad, se impusieronde dicho plan. Luego de una reunión acordaron hacer dcsa[Kirecerlas riquezas del cerro mediante un conjuro mágico.

Una noche de invierno sobre e; cerro cayeron rayos ultraterre-nos que destruyeron el cono de oro. Al día siguiente habían des-aparecido los invasores y el cerro dejó ver su parte superior recorta-da, formando precisamente una campana, tal como es hoy.

De allí se cree que nacieron las minas cercanas, especialmenteel mineral del cerro La Campana, de inagotables riquezas.

Versión de Carlos Gusmá* Orgda.

LA ROCA DEL BUEY

En la bahía de Valparaíso, la Roca del Buey es un peligrosoescollo que aflora a 'a superficie.

Numerosos accidentes han acontecido en esta roca, entre ellos

el de una corbeta, en la cual funcionaba una escuela con un mag-nífico cuerpo de profesores y alumnos, jóvenes de familias de Fran-cia y Bélgica.

Esto obligó a ¡x¡r.crle una boya que pasó a conocerse como laBoya de! Buey, por su quejido característico cuando había oleaje, elcual servía a los barcos anunciando la proximidad del peligro.

8.

4

Page 75: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Los porteiios lo sienten como un bramido de buey, que en me- dio de la espsa neblina y del tempora!, est6 junto a 10s -niufragos en el furor de la tormenta y el frio de la Roche.

Versidn de Oreste PlctR.

~ BATALLA ENTRE LAS OLAS

Entre las costas de Conc6n y Quintero, Ics pescadores ven una

Agregan que es un combate de la revoluci6n de' 1891. En las mismas costas, 10s pescadores aseguran haber visto emer-

batalla ref!ejada cuando revientan las olas.

ger del mar una ciudad como por encantamiento.

Versidn de Oresze Plath.

LA CASA MISTERIOSA

En Valparaiso, Playa Ancha, habia una casa muy bien tenida a cuyos moradores nadie conocia. Los vecinos pOr mis que se em- peiiaban p r verlos no 10s veian. Nadie entraba ni sa'ia. Las flores del jardin, todas de cuidado, se mostraban Iwllas coin0 atendidas por el mejor jardinero. LGS Brboles se destacaban herniosos. En ge- neral se apreciaba una limpieza como si se es:uviera esperando a

alguna visita. Aumentaba m5s el misterio el que !a casa quedara en el camho

a1 cementerio. Un dia vino el progreso e hizo que la casa misreriosa fuera

demolida para levantar un edificio moderno. y nadie vi0 a sus resi- dentes.

Versio'n de Oresre P h h .

Los porteños lo sienten como un bramido de buey, que en me-dio tk la csjicsa neblina y del temporal, está junto a los náufragosen el furor de la tormenta y el frío de la noche.

Versión de Ores:t Pkth.

BATALLA ENTRE LAS OLAS

Entre las costas de Concón y Quintero, los pescadores ven unabatalla reflejada cuando revientan las olas.

Agregan que es un combate de la revolución de 1891.En las mismas costas, los pescadores aseguran haber visto emer-

ger dcJ mar una ciudad como por encantamiento.

Versión de Oreste Plath.

LA CASA MISTERIOSA

En Valparaíso, Playa Ancha, había una casa muy bien tenidaa cuyos moradores nadie conocía. Los vecinos por más que se em-peñaban por verlos no los veían. Nadie entraba ni sa'ía. Las flores

de! jardín, todas de cuidado, se mostraban bellas como atendidaspor el mejor jardinero. Los árboles se destacaban hermosos. En ge-neral se apreciaba una limpieza como si se estuviera esperando aalguna visita.

Aumentaba más el misterio el que !a casa quedara en el caminoal cementerio.

Un día vino el progreso e hizo que la casa misteriosa fuerademolida para levantar un edificio moderno y nadie vio a ?us resi-dentes.

Versión de Oreste PUth.

85

Page 76: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

LA AVENTURA DE ROBINSON CRUSOE

En octubre de 1694, dos barcos de guerra ingleses, a! mando del capiih William Darnpier, el Snint George y el Cinque Ports, navegaban en conserva por las aguas del Pacific0 chileno, rumbo a1 norte, con objeto de atrapar a 10s bien provjstos galeones espa- iioles que hacian la ruta Perd-Filipinas.

A bordo del Cinque Ports, cuyo jele era e! famoso pirata John Stradling, i h co:r,o contrzmaestre A!ejandro Selkirk, nacido en Es- cocia (condado de Fife), en 1676.

Selkirk era hijo de un humi!de curtidor y zapatero. Desde 5u mls tierna infancia dio muestra de un carricter brutal y pendenciero.

Una anciana de la localidad, que 10s habitantes consideraban como bruja, le habia predicho que haria fortuna en el mar.

Se habia iniciado en su carrera naval a 10s doce aiios de edad como grumete. No es de extrasar, que a Ia edad de 18 aiios, des- empcfias:: e1 delicado pes to de conmmaestre y que hubiese dado cuatro veces la vuelta al mundo.

Un violento temporal separ6 a las dos naves frente a Va!parai- SO. El Suint George fonde6 en Coquimbo. El Cinque Ports recal6 con grandes averias y a duras penas en la isla Mis a Tierra, donde se procedi6 a repararlo.

Durante su permanencia en la rnaravillosa isla, 10s tripuIantes aicontraron una compensaci6n fisica y espiritual a las fatigosas exi- gencias que la vida de a bordo imponia.

Fue asi, como en dos ocasiones el capitin Stradling tuvo que enviar patrullas armadas a traer marineros que, con intenciones de quedarse en la isla, se internaron, !levando consigo armas y p6Ivora. Para evitar deserciones, orden6 acelerar las faenas de reparacih del barco y aplic6 severhimas sancioncs a etodos 10s que habian tratado de drsertar.

LA AVENTURA DE ROBINSON CRUSOE

En octubre de 1694, dos barcos de guerra ingleses, a! mandodel capitán William Dampicr. el Saint George y el Cinque Ports.navegaban en conserva |)or las aguas del Pacífico chileno, rumboal norte, con objeto de atrapar a los bien provistos galeones espa-ñoles que hacían la ruta Perú-Filipinas.

A bordo del Cinque Ports. cuyo jefe era c! famoso pirata JohnStradUng, iba como contramaestre Alejandro Selkirk, nacido en Es-cocia (condado de Fife), en 1676.

Selkirk era hijo de un humilde curtidor y zapatero. Desde sumás tierna infancia dio muestra de un carácter brutal y pendenciero.

Una anciana de la localidad, que los habitantes considerabancomo bruja, le había predicho que haría fortuna en e! mar.

Se había iniciado en su carrera naval a los doce años de edad

como grumete. No es de extrañar, que a la edad de 18 años, des-empeñase cl delicado puesto de contramaestre y que hubiese dadocuatro veces la vuelta a! mundo.

Un violento temporal separó a las dos naves frente a Va'paraí-so. El Saint George fondeó en Coquimbo. El Cinque Ports recalócon grandes averías y a duras penas en la isla Más a Tierra, dondese procedió a repararlo.

Durante su permanencia en la maravillosa isla, los tripulantesaicontraron una compensación física y espiritual a las fatigosas exi-gencias que la vida de a bordo imponía.

Fue así, como en dos ocasiones el capitán Stradling tuvo queenviar patrullas armadas a traer marineros que, con intenciones dequedarse en la isla, se internaron, llevando consigo armas y pólvora.Para evitar deserciones, ordenó acelerar las faenas de reparación delbarco y aplicó sevcn'simas sanciones a todos los que habían tratadode desertar.

86

Page 77: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Apenas el Cinque Purtr estuvo listo se hizo a la mar, per0 con un hombre de menos: el contramaestre Alejandro Selkirk bur16 la vigilancia y sin m b annas que un cuchillo, un hsil, un cuerno con $lvora y diez cargas de plomo, vi0 alejarse el barco desde la costa, que habia ganado en un pequeiio chinchorro de dotaci6n.

El primer y Gnico colon0 de la isla Mris a Tierra inici6 una vida contemplativa, que s610 abandonaba para cazar y pesar. To- dos 10s dias leia la Biblia en voz alta para no olvidarse de hablar, marcaba en un Qrbol pequefios cortes que indicaban 10s dias y lle- vaba detalladamente un diario.

Su alojamiento lo estableci6 primitivamente en una de las ca- vernas naturales que todavla existen en la isla, en la parte de la bahia Cumberland. DespuCs se traslada a 550 metros de altura, donde arm6 su cabaiia con excelente divisadero.

Cuando se le terminaron las balas y la pdvora, utiliz6 su CU- chillo para serrar el caii6n del fusil y convertir 10s pedazos en pun- tas de arpones y anzuelos. Se ejercit6 en perseguir a la carrera a las cabras hasta sujetarlas por un cuerno y matarlas a cuchillo. Coci- naba con sal de mar cristalizada en 10s huecos de las rocas. Se daba luz utilizando el aceite de 10s lobos marinos, que mataba a garro- tazos. Invent6 tambiCn un paraguas de pie1 armado con varillas de ramas; y para pescar desde la daya us6 una nasa hecha de tripas de cabrito.

Su vestimenta se redujo a dos pieles de cabros, cocidas con cue- ro de la misma.

Dos tempestades le fueron de gran utilidad, pues recogi6 en la playa una cantidad de elementos provenientes de algGn naufragio y, psteriormente, el cuerpo seminanimado de un indio, a quien cuid6 con esmero hasta devolverle !a vida. Lo llam6 Viernes, en conmemoraci6n del dia y fue su obligado alumno de inglks. Vizr- nes retribuy6 a su amo, enseiiindole el us0 de muchas plantas me- dicina!es y fue su activo cooperador en .la pesca y caza.

87

Apenas el Cingue Ports estuvo listo se hizo a la mar, pero conun hombre de menos: el contramaestre Alejandro Selkirk burló lavigilancia y sin más armas que un cuchillo, un fusil, un cuernocon pólvora y diez cargas de plomo, vio alejarse el barco desde lacosta, que había ganado en un pequeño chinchorro de dotación.

El primer y único colono de la isla Más a Tierra inició unavida contemplativa, que sólo abandonaba para cazar y pescar. To-dos los días leía la Biblia en voz alta para no olvidarse de hablar,marcaba en un árbol pequeños cortes que indicaban los días y ¡le-vaba detalladamente un diario.

Su alojamiento lo estableció primitivamente en una de las ca-vernas naturales que todavía existen en la isla, en la parte de labahía Cumbcrland. Después se traslada a 550 metros de altura,donde armó su cabaña con excelente divisadero.

Cuando se le terminaron las balas y la pólvora, utilizó su cu-chillo para serrar el cañón del fusil y convertir los pedazos en pun-tas de arpones y anzuelos. Se ejercitó en perseguir a la carrera a lascabras hasta sujetarlas por un cuerno y matarlas a cuchillo. Coci-naba con sal de mar cristalizada en los huecos de las rocas. Se daba

luz utilizando el aceite de los lobos marinos, que mataba a garro-tazos. Inventó también un paraguas de piel armado con varillas deramas; y para pescar desde la piaya usó una nasa hecha de tripasde cabrito.

Su vestimenta se redujo a dos pieles de cabros, cocidas con cue-ro de la misma.

Dos tempestades le fueron de gran utilidad, pues recogió enla playa una cantidad de elementos provenientes de algún naufragioy, posteriormente, el cuerpo seminanimado de un indio, a quiencuidó con esmero hasta devolverle la vida. Lo llamó Viernes, en

conmemoración del día y fue su obligado alumno de inglés. Vier-nes retribuyó a su amo, enseñándole el uso de muchas plantas me-dicinales y fue su activo cooperador en la pesca y caza.

87

Page 78: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Cuatro aiios duraba el vo!untario aislamiento de Selkirk, cuan- do cay6 gravemente enfermo.

El temor de morir lejos de 10s suyos le hizo sentir una pra- funda aiioranza por el mundo civilizado y fue asi como desde ese momento una gran humareda y una fogata se destacaron de dia y de noche respectivamente, en su elevado alojamiento.

El capitdn inglts Wood Rogers, que pasaba a la cuadra de la isla en su barco Duke, la noche del 30 de enero de 1709, vi0 la se- Gal. A1 amanecer daba fondo en la bahia, donde lo esperaba en su tosca piragua un extraiio personaje que se expresaba en inglts con voz gutural, cubierto de una maraiia de cabellos que caian hasta c e r a de las caderas, mal cubiertas con un trom de cuero de cabra. Entre 10s tripulantes del Duke iba tambitn William Dampier, quien por azares de su profesi6n de filibustero, ya no era capitin, sino que simple piloto.

Antes de zarpar, Selkirk volvi6 a tierra para tratar 'de con- vencer a Viernes que lo acompaiiase, per0 el indio, que valorizaba su verdadera libertad, rehus6 terminantemente. Desputs de una emo- cionante despedida, Selkirk prometi6 regresar a la isla para seguir con Viernes la vida selvitica y se embarcb.

El capitin Rogers present6 sobre Selkirk un extenso informe a1 Almirantazgo, acompaiidndolo del diurio que aquCl habia lleva- do en su voluntario destierro, lo que aprovech6 el escritor Daniel Defoe para escribir el libro Rdbinson Crusoe.

Selkirk, en tanto, despuis de un breve descanso en Londres, volvi6 a embarcarse, atraido por el mar. Tom6 parte en varias ope- raciones de corso, lo que le permite reunir una pequeiia fortuna e instalarse en Londres en 1711.

Los hombres se apartan de 61, rechazados por su cardcter som- brfo y su aspect0 extraiio que inspiran temor.

Deseoso de formar un hogar, solicita la mano de una joven,

Cuatro años duraba el voluntario aislamiento de Selkirk, cuan-

do cayó gravemente enfermo.El temor de morir lejos de los suyos le hizo sentir una pro-

funda añoranza por el mundo civilizado y fue así como desde esemomento una gran humareda y una fogata se destacaron de día yde noche respectivamente, en su elevado alojamiento.

El capitán inglés Wood Rogcrs, que pasaba a la cuadra de laisla en su barco Du/ e, la noche del 30 de enero de 1709, vio la se-ñal. Al amanecer daba fondo en la bahía, donde lo esperaba en sutosca piragua un extraño personaje que se expresaba en ingles convoz gutural, cubierto de una maraña de cabellos que caían hastacerca de las caderas, mal cubiertas con un trozo de cuero de cabra.

Entre los tripulantes del Duf í iba también William Dampier, quienpor azares de su profesión de filibustero, ya no era capitán, sinoque simple piloto.

Antes de zarpar, Selkirk volvió a tierra para tratar de con-vencer a Viernes que lo acompañase, pero el indio, que valorizabasu verdadera libertad, rehusó terminantemente. Después de una emo-cionante despedida, Selkirk prometió regresar a la isla para seguircon Viernes la vida selvática y se embarcó.

El capitán Rogers presentó sobre Selkirk un extenso informeal Almirantazgo, acompañándolo del diario que aquél había lleva-do en su voluntario destierro, lo que aprovechó el escritor DanielDefoe para escribir el libro Róbinson Crusoe.

Selkirk, en tanto, después de un breve descanso en Londres,volvió a embarcarse, atraído por el mar. Tomó parte en varias ope-raciones de corso, lo que le permite reunir una pequeña fortuna einstalarse en Londres en 1711.

Los hombres se apartan de él, rechazados por su carácter som-brío y su aspecto extraño que inspiran temor.

Deseoso de formar un hogar, solicita la mano de una joven,

88

Page 79: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Sofia Bruce, cuyos padres le oponen una negativa categ6rica y en- tonces no vacila en raptarla.

En 1717, vuelve otra vez a la mar, despuis de haber redactado un testamento, a favor de Sofia.

Recorre !os octanos de un lado a otro durante tres afios y en 1720 regresa a Londres.

Aqui cae fulminado, victima de 10s encantos de una seducto- ra viuda, Frances Candis. Anula el testamento a favor de Sofia y hace extender otro por el que legs todo lo que posee a Frances.

La inactividad le pesa. Se aburre. Siente la nostalgia de 10s amplios espacios Iiquidos y a pesar de las s6plicas de Frances, se decide a embarcarse otra vez.

Per0 ahora no se embarca en UR navio cualquiera de corso o de trifico. Tendr5 el honor de servir como contramaestre en un bar- co de su Graciosa Majestad Brithnica, el Weymouth.

Y muere a bordo de esta unidad en el mes de novicmbrc del aiio 1720.

EL ENTIERRO DE LORD ANSON

En 1740 estuvo en Juan Fernindez Lord George Anson, con cuatro barcos, todos ellos en mal estado, que casi se hundian por el largo tiempo que habian estado en el mar y por el peso de 103

fabulosos tesoros arrebatados a 10s espafio!es. Lord Anson, de 10s cuatro barcos hizo dos, dej6 algunos La-

iiones en tierra y otros 10s bot6 a1 mar. Estos caiiones todavia se ven en la isla.

Casi dentro de la bahia atac6 Lord Anson a1 mercante espa- fiol Nuestra Seiiora del Monte Carmelo, y como recuerdo de la fe-

Sofía Bruce, cuyos padres le oponen una negativa categórica y en-tonces no vacila en raptarla.

En 1717, vuelve otra vez a la mar, después de haber redactado

un testamento a favor de Sofía.

Recorre ¡os océanos de un lado a otro durante tres años y en1720 regresa a Londres.

Aquí cae fulminado, víctima de los encantos de una seducto-ra viuda. Francés Candis. Anula el testamento a favor de Sofía yhace extender otro por el que lega todo lo que posee a Francés.

La inactividad le pesa. Se aburre. Siente la nostalgia de losamplios espacios líquidos y a pesar de las súplicas de Francés, sedecide a embarcarse otra vez.

Pero ahora no se embarca en un navio cualquiera de corso ode tráfico. Tendrá el honor de servir como contramaestre en un bar-

co de su Graciosa Majestad Británica, el Vieymouth.Y muere a bordo de esta unidad en el mes de noviembre del

año 1720.

EL ENTIERRO DE LORD ANSON

En 1740 estuvo en Juan Fernández Lord Georgc Anson,con

cuatro barcos, todos ellos en mal estado, que casi se hundían porel largo tiempo que habían estado en el mar y por el peso de losfabulosos tesoros arrebatados a los españoles.

Lord Anson, de los cuatro barcos hizo dos, dejó algunos ca-ñones en tierra y otros los botó al mar. Estos cañones todavía se venen la isla.

Casi dentro de la bahía atacó Lord Anson al mercante espa-ñol Nuestra Señora del Monte Carmelo, y como recuerdo de la fe-

89

Page 80: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

choria dej6 parte de este tesoro enterrado en un morrito, en el que estuvo el fuerte o la casa de 10s piratas. El botin eran veintitrts zu- rrones con ochenta mil d6lares en pesos fuertes.

Dias despuis, captur6 un gale6n rep!eto de moneda acuiiada y plata virgen.

El entierro del morrito no le interesaba ante tan suculento ho- tin. Hoy el espctro de un pirata monta guardia en el sitio para ahuyentar a 10s codiciosos.

i Y el valor del tesoro de Lord Anson? Se p e d e imaginar, pues a1 llegar a Ing!aterra necesit6 42 carretas

arrastradas For bueyes, para llevar el product0 de sus. correrias, des- de el puerto a la Torre de Londres. Hecho el reparto, pas6 a ser el hombe m6s rico del reino, y 10s miembros de su tripulaci6n en- cahezarcn 1s 1is:a de 10s hombres de fortuna.

LEYENDARlO

El Tcsoro de Sir Francis Drake.-En el scctor custero de Lagu- na Verde, entre quebradas cortadas a pique y roquerios, donde lle- gan restos ndufragos y es paraiso de contrabandistas, est6 la cueva donde el pirata Drake escondia sus tesoros. Hablan 10s pescadores que no se puede entrar. Una boca de esta cavidad se abria en Val- paraiso, en la caIle Esmeralda, subida Concepci6n. Aqui vivia solo un chivato monstruoso y de fuerzas herclileas; que por las noches salia de ella para atrapar a cuantos por ahi pasaban y dentro de ella 10s distorsionaba. El chivato tenia una muchacha encantada y el que intentaba desencantarla tenia que correr ciertos riesgos.

Barcus cargados de tragedi0.-Arriban a Valparaiso y otros par- ten de FUF rnuel!es a 10s puertos de la aventura.

Entierro de las patagua de QrriEpuC.--Pataguas que se cubren

90

choría dejó pane de este tesoro enterrado en un morrito, en el queestuvo el fuerte o la casa de los piratas. El botín eran veintitrés zu-rrones con ochenta mil dólares en pesos fuenes.

Días después, capturó un galeón repleto de moneda acuñada yplata virgen.

El entierro del morrito no le interesaba ante tan suculento bo-

tín. Hoy el espectro de un pirata monta guardia en el sitio paraahuyentar a los codiciosos.

¿Y el valor del tesoro de l-ord Anson?Se puede imaginar, pues al llegar a Inglaterra necesitó 42 carretas

arrastradas por bueyes, para llevar el producto de sus correrías, des-de el puerto a b Torre de Londres. Hecho el reparto, pasó a serel bombe más rico del reino, y los miembros de su tripulación en- icabezaren b lista de los hombres de fonuna.

LEYENDARIO

El Tesoro de Su Fruncís Dra e.-En el sector costero de Lagu-na Verde, entre quebradas cortadas a pique y roqueríos, donde lle-gan restos náufragos y es paraíso de contrabandistas, está la cuevadonde el pirata Drakc escondía sus tesoros. Hablan los pescadoresque no se puede entrar. Una boca de esta cavidad se abría en Val-paraíso, en la calle Esmeralda, subida Concepción. Aquí vivía soloun chivato monstruoso y de fuerzas hercúleas, que por las nochessalía de ella para atrapar a cuantos por ahí pasaban y dentro deelb los distorsionaba. El chivato tenía una muchacha encantada yel que intentaba desencantarla tenía que correr ciertos riesgos.

Barcos cargados de tragedia.-Arriban a Valparaíso y otros par-ten de sus muelles a los puertos de la aventura.

Entierro de las pataguas de Quilpué.-Pataguas que se cubren

90

Page 81: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

r de luces de variados colores, luces que suben hasta la copa, para luego convertirse en una Ilamarada.

Piedra de la Iglesia.-En Maitencillo hay un t h e 1 perforado en la roca y que las olas azotan por 10s dos extremos, encontrhndose a1 cen- tro con ronco estripito. Tan s610 en las horas de la bajamar se puc- de atravesar este &el, objeto de muchas leyendas.

Escenario de lo insdlito.-Son las islas de R6binson Crusoe que se convierten en centro de abastecimiento de piratas; de encuentro con perros mudos que se olvidan de ladrar, lebreles de mar temi- dos por su braveza que se alimentan de lobeznos marinos; de gatos que en un tiempo constituyen el aliment0 de 10s nhfragos; de la- drones de la flora, cortadores del sindalo; de cazadores de la ba- Ilena, setecientos treinta - y cinco buques norteamericanos la persi- guen un aiio; de cazadores de lobos y focas, foqueros procedentes de Nantucket hacen su caceria, donde 10s rebaiios atronan el espa- cio p oscurecen el horizonte, un barco recoge un mill6n de pieles, otro cargamento se vende en Francia, donde son utilizadas para confeccionar morri6nes de las tropas napolerinicas.

Es presidio de patriotas en la guerra de la Independencia, cu- yo cautiverio se evoca en poemas y novelas; es refugio del baritn Alfred0 Rodt, noble europeo que hizo de ella su tierra de adopciitn. En la isla Mhs a Tierra se echa a pique a1 crucero alemdn Dre+ Hen, el 14 de marzo de 1915 por 10s cruceros ing!eses Kent, Glasgotu y Oroma. Aqui tiene su sede la langosta que vive a cincuenta bra- zas de profundidad, que antes de llegar a la edad adulta cambia de caparaz6n veinticinco veces. La hembra pone en cada desove cin- cuenta mil huevos y 10s que se saIvan de 10s p e s voraces se con- vierten en el crusthceo, cuya pesca tiene la atracci6n de una aven- tura.

Y aqui comienza la fascinante aventura de R6binson Crusoe, aparecida en 1719, que pueb!a de sueiios y f a n t a h la mente de

91

Je luces de variados colores, luces que suben hasta la copa, paraluego convertirse en una llamarada.

Piedra de la Iglesia.-En Maitencillo hay un túnel jierforado en laroca y que las olas azotan por los dos extremos, encontrándose al cen-tro con ronco estrepito. Tan sólo en las horas de la bajamar se pue-de atravesar este túnel, objeto de muchas leyendas.

Escenario de lo insólito.-Son las islas de Róbinson Crusoe que$c convierten en centro de abastecimiento de piratas; de encuentrocon perros mudos que se olvidan de ladrar, lebreles de mar temi-dos por su braveza que se alimentan de lobeznos marinos; de gatosque en un tiempo constituyen el alimento de los náufragos; de la-drones de la flora, cortadores del sándalo; de cazadores de la ba-

llena, setecientos treinta y cinco buques norteamericanos la |vrMguen un año; de cazadores de lobos y focas, foqueros procedentesde Nantucket hacen su cacería, donde los rebaños atronan el espa-cio y oscurecen el horizonte, un barco recoge un millón de pieles,otro cargamento se vende en Francia, donde son utilizadas paraconfeccionar morriones de las tropas napoleónicas.

Es presidio de patriotas en la guerra de la Independencia, cu-yo cautiverio $e evoca en poemas y novelas; es refugio del barónAlfredo Rodt, noble europeo que hizo de ella su tierra de adopción.En la isla Más a Tierra se echa a pique al crucero alemán Dres-den, el 14 de marzo de 1915 por los cruceros ingleses Kent, Glasgowy Oroma. Aquí tiene su sede la langosta que vive a cincuenta bra-zas de profundidad, que antes de llegar a la edad adulta cambiade caparazón veinticinco veces. La hembra pone en cada desove cin-cuenta mil huevos y los que se salvan de los peces voraces se con-vierten en el crustáceo, cuya pesca tiene la atracción de una aven-tura.

Y aquí comienza la fascinante aventura de Róbinson Crusoe.aparecida en 1719, que puebla de sueños y fantasías la mente de

91

Page 82: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

1

niiios y adolescentes y que demuestra la inmensa labor que un hom- bre solo puede efectuar, utilizando 10s mdltiples recursos que brin- da la naturaleza. Es la epopeya del hombre solo. Esta aventura en- riquece a la literatura universal. Es el dnico libro que Juan Jacoho Rousseau Cree merecedor poner en nianos de su Emilio. Asimismo, da margen a destacados novelistas para desarrollar sus creaciones. Julio Verne sitGa en la is!a 10s episodios de Dos Afios de Vacationex.

Tras la quimera del om.-En 1848, de Valparaiso zarpan naves con cargamentos de aventura hacia la tierra del oro. San Francisco de California. En un aiio arriban desde Valparaiso 303 naves. AI cab0 de cinco aiios llegan a 40 mil 10s chilenos en el campamento. Hallan minas y hacen negocios. Fracasos, encuentros favorables, ro- bos, fiestas y luchas a muerte. Hombres de esfuerzo, bandidos, es- tafadores, le dan a la bdsqueda del or0 una dimensi6n a1 pensar y a1 hacer que desborda' la realidad.

loaquin Murieta.-En la b6squeda del or0 en California, se yer- gue la figura de Joaquin Murieta, personaje con el que se. trama le- yenda, novela, poesia, teatro y cine, con sentido popular.

El rob0 y el asalto hace que chilenos y mexicanos se unan con- tra 10s yanquis y dan feroces batidas. No son bandidos, son venga- dores. Chile, MCxico y 10s Estados Unidos se disputan el origen de Joaquin Murieta.

Los norteamericanos lo ahorcaron en California y fue exhibi- da su cabeza. Para 10s chilenos, Joaquin Murieta es hijo de la pro- vincia de Valparaiso y en su partida figuran algunos chilenos, co- mo Juan Tres Dedos y Joaquin Valenzuela. Dicen que fue solda- do en la escolta del Presidente Bulnes y que muere en Santiago.

Es un hCroe caballeresco, es un personaje trlgico y romlntico de la lucha del or0 en California que tiene tres cunas y tres tumbas.

Los poetas populares encuentran 10s motivos por donde Joa- quin Murieta entra de bandido. Y asi lo cuentan:

92

niños y adolescentes y que demuestra la inmensa labor que un hom-bre solo puede efectuar, utilizando los múltiples recursos que brin-da la naturaleza. Es la epopeya del hombre solo. Esta aventura en-riquece a la literatura universal. Es el único libro que Juan JacoboRousseau cree merecedor poner en manos de su EmiUo. Asimismo,da margen a destacados novelistas para desarrollar sus creaciones.Julio Vcrne sitúa en la isla los episodios de Dos Años de Vacaciones.

Tras ¡a quimera del oro.-En 1848, de Valparaíso zarpan navescon cargamentos de aventura hacia la tierra del oro. San Franciscode California. En un año arriban desde Valparaíso 303 naves. Alcabo de cinco años llegan a 40 mil los chilenos en el campamento.Hallan minas y hacen negocios. Fracasos, encuentros favorables, ro-bos, fiestas y luchas a muerte. Hombres de esfuerzo, bandidos, es-tafadores, le dan a la búsqueda del oro una dimensión al pensary al hacer que desborda la realidad.

Joaquín Murieía.-En la búsqueda del oro en California, se yer-guc la figura de Joaquín Murieta, personaje con el que se trama le-yenda, novela, poesía, teatro y cine, con sentido popular.

El robo y el asalto hace que chilenos y mexicanos se unan con-tra los yanquis y dan feroces batidas. No son bandidos, son venga-dores. Chile, México y los Estados Unidos se disputan el origen deJoaquín Murieta.

Los norteamericanos lo ahorcaron en California y fue exhibi-da su cabeza. Para los chilenos, Joaquín Murieta es hijo de la pro-vincia de Valparaíso y en su partida figuran algunos chilenos, co-mo Juan Tres Dedos y Joaquín Valenzuda. Dicen que fue solda-do en la escolta del Presidente Bulnes y que muere en Santiago.

Es un héroe caballeresco, es un personaje trágico y románticode la lucha del oro en California que tiene tres cunas y tres tumbas.

Los poetas populares encuentran los motivos por donde Joa-quín Murieta entra de bandido. Y así lo cuentan:

92

Page 83: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Por ver el descubrimiento, Murieta march6 de aqui, y cuando llegd alli cambio' de genio a1 momento. La causa fuc el mal intento que se pusiese tan moro; dijo: perdi a la que adoro que era todo m i recreo; hoy robo, mato y saltco en el gran pais del om.

Y siguen 10s poetas populares:

. Iwquin Murikta recorria las montaiias con sus hombres cocorocos, cien versos serian pocos para contar sus hazaiias.

(Daniel Meneses: La Lira Pohica, 1905).

TOPONIMIA

Vdpardso.-Voz castel'ana, dialecto extremeiio. Valle del Pa- raiso. DenominacGn que le fuera dada p r don Juan de Saavedra, su fundador, en recuerdo de su pueblo natal.

Concdn.-Voz mapuche: Cosecha abundante o Mho. Iuan Ferna'ndex (Islas) .-Corresponden a !a denominaci6n geo-

griifica de dos grupos de islas que emergen en pleno wcCano, a 360 rnlllas de Valpraiso. Dio su nombre a Ias klas su descubridor, el navegante lusitano Joao Fernbndez, quien haciendo el crucero entre El

93

Por ver el descubrimitnto,

Maneta marchó de aquí,y cuando llegó allícambió de genio al momento.La causa fue el mal intento

que se pusiese tan moro;dijo: perdí a la que adoroque era lodo mi recreo;hoy robo, mato y salteoen el gran país del oro.

Y siguen los poetas populares:

Joaquín Marietarecorría las montañas

con sus hombres cocorocos,

cien versos serían pocospara contar sus hazañas.

(Daniel Mcncscs: La Lira Poética, 1905).

TOPONIMIA

Valparaíso.-Voz castel'ana, dialecto extremeño. Valle del Pa-raíso. Denominación que le fuera dada por don Juan de Saavedra,su fundador, en recuerdo de su pueblo natal.

Concón.-Voz mapuche: Cosecha abundante o Buho.¡uan Fernández (Islas).-Corresponden a la denominación geo-

gráfica de dos grupos de islas Ojiie emergen en pleno océano, a 360millas de Valparaíso. Dio su nombre a las islas su descubridor, elnavegante lusitano Joao Fernández, quien haciendo el crucero entre El

93

Page 84: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Callao y Valparaiso, prob6 por primera vez la experiencia de apar- tarse 300 millas de la costa en la esperanza de encontrar vientos que accrtaran el viaje. Sus cilculos no fallaron, pues disminuy6 el tiem- po habitual de la travesia, en diecisiis dias. Esta proem fue tan mal recibida por la Inquisici6n de Lima, que FernQndez fue procesado por brujeria. A ! g h santo intercede por 61 y no fue llevado a la hoguera.

Ferndndez descubre las islas el 22 de noviembre de 1574. La actual isla de MQs a Tierra., donde da fondo, fue .bautizada Santa Cecilia, en honor del santo de ese dia. En previsi6n de futuras arri- badas, el h6bil marino hizo desembarcar varias parejas de cabrios como tambien deja algunos sembrios de hortalizas de origen europeo. Mds a Tierra ha pasado a llaniarse R6binson Crusoe, y Mds Afue- ra se ha convertido’ en Alejandro Selkirk, nombre con sabor a le- yenda.

Olmud.-Lugar, paraje de muermos. Pichidangui.-Voz mapuche: Balsa pequeiia. Quintero.-Debe su nombre a1 conquistador Alonso de Quinte-

ro: que trajo el primer buque en auxilio de la expedici6n de don Diego de Almagro, en 1536.

Torpcderas.-Nombre que IC vino pOr haber sido sitio, lugar donde se guardaban urns lanchas torpcderas. ,

Callao y Valparaíso, probó por primera vez la experiencia de apar-tarse 300 millas de la costa en la esperanza de encontrar vientos queacortaran el viaje. Sus cálculos no fallaron, pues disminuyó el tiem- ,po habitual de la travesía, en dieciseis días. Esta proeza fue tan malrecibida por la Inquisición de Lima, que Fernández fue procesadopor brujería. Algún santo intercede por el y no fue llevado a la Ihoguera.

Fernández descubre las islas el 22 de noviembre de 1574. La 1actual isla de Más a Tierra, donde da fondo, fue bautizada Santa

Cecilia, en honor del santo de ese día. En previsión de futuras arri- Ibadas, el hábil marino hizo desembarcar varias parejas de cabríoscomo también deja algunos sembríos de hortalizas de origen europeo.Más a Tierra ha pasado a l'amarse Róbinson Crusoe, y Más Afue-ra se ha convertido en Alejandro Selkirk. nombre con sabor a 1c- jyenda,

Olntué.-Lugar, paraje de muermos.Pichidangui.-Voz mapuche: Balsa pequeña.Quintero.-Debe su nombre al conquistador Alonso de Quinte-

ro, que trajo el primer buque en auxilio de la expedición de donDiego de Almagro, en 1536.

Torpederas.-Nombre que le vino por haber sido sitio, lugardonde se guardaban unas lanchas torpederas.

' -

94

Page 85: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

BIBLIOGRAFIA

Acigar (Profesor). El Caballero Chileno. Bandido cn California. Unica y Verdadera Historia de Joaquin Murieta. Biblioteca Hercu- les. Barcelona, Espaiia, s. f.

Hernindez C., Roberto. Los Chilenos en San Francisco de Ca- lifornia: 2 Vols. Valparaiso, 1930.

Heyne, Robert. El Bandido Chileno Joaquin Mwieta. Santia- go, 1906.

Plath, Oreste. Folklore Chilcno. Santiago, 1962. Silva, Victor Domingo. Monografia Histbrica de Valparaiso

desde su dcscwbrimiento hasza nueszros dim. 1536-1910. Valparaiso, 1910.

Vicuiia Mackenna, Benjamin. Iuan Fernrfndez, historia verda- dcra de la Isla Rdbinson Crusoe. Sabtiago, 1833.

BIBLIOGRAFIA

Acigar (Profesor). El Caballero Chileno. Bandido en California.Unica y Verdadera Historia de ¡oaquin Murieta. Biblioteca Hércu-les. Barcelona, España, $. f.

Hernández C, Roberto. Los Chilenos en San Francisco de Ca-

lifornia: 2 Vols. Valparaíso, 1930.Heyne, Robert. El Bandido Chileno Joaquín Murieta. Santia-

go, 1906.Plath, Oreste. Folklore Chileno. Santiago. 1962.Silva, Víctor Domingo. Monografía Histórica de Valparaíso

desde su descubrimiento hasta nuestros días. 1536-1910. Valparaíso,1910.

Vicuña Mackenna, Benjamín. Juan Fernández, historia verda-dera de la Isla Róbinson Crusoe. Santiago, 1833.

95

Page 86: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

I S L A D E P A S C U A

MITOS Y LEYENDAS

El Ariki- Mau Kapahango Uoke, el Dewastador Make-Make, el Creador del Mundo El Rey Tanga-Roa y el gigante Teteko Ovigen de los Moais El primer anzuelo de hueso humafio La Cavema de las Virgenes La A4iscnr.a del Monte Puakatiki Lo que conta' la wieja Viriano R!ioata-Ko-lro Como Nacid el Aku-aku El P&s de las Almm Tamre

97 7.-Geografia del mito.. .

ISLA DE PASCUA

MITOS Y LEYENDAS

El /Inty-Maa

RapahangoUoke, el Devastador

Ma e-Mai e. el Creador del MundoEl Rey Tanga-Roa y el gigante TeteraOrigen de los MoaisEl primer amuelo de hueso humanoLa Caverna de ¡as VírgenesLa Máscara del Monte Pua atil{i

Lo quf contó la vieja VirianoMata-Ko-Iro

Como Nació el A u a uEl País de las Almas

Tatane

7.-Geografía del ñuto..

Page 87: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

EL ARIKI-MAU

El Ariki-Mau (rey) est& en posesi6n del mana, o sea de b fuerza de la fecundidad, sin cuyo mdgico influjo no germira ni crece nada. Es, por lo tanto, sagrado e intocable, estando aislado de sus siibditos.

RAPAH ANGO

Es uno de 10s espfritus buenos. Ayuda a 10s que *se encuentran en situaci6n dificil. Pide comida donde hay abundancia ysra darla, donde ve hambre.

UOKE, EL DEVASTADOR

La tierra de R a p Nui era grande en 10s tiempos pasados y tan extensa como la 'tierra del continenre; per0 Uoke, el Dios Devasa- dor, tenfa gran poder sobre ella. La levantaha o hundia cuando lo deseaba, J para estos movimientos sismicos usaba una paiarrca.

99

EL ARIKI-MAU

El Ariki-Mau (rey) está en posesión del mana, o sea de lafuerza de la fecundidad, sin cuyo mágico influjo no germina nicrece nada. Es, por lo tanto, sagrado e intocable, estando aislado desus subditos.

RAPAHANGO

Es uno de los espíritus buenos. Ayuda a los que -se encuentranen situación difícil. Pide comida donde hay abundancia |ma darla,donde ve hambre.

UOKE, EL DEVASTADOR

La tierra de Rapa Nui era grande en los tiempos pasados y tanextensa como la tierra del continente; pero Uoke, el Dios Devasta-dor, tenía gran poder sobre ella. La levantaba o hundía cuando lodeseaba, y para estos movimientos sísmicos usaba una palanca.

99

Page 88: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Cuando levantaba a Rapa-Nui, su superficie akanzaba hasta el continentc Puku-Puhipuhi.

Cierto dia, cuando Uoke se divertia con hundir parte de Rapa- Nui para ievantar a1 continente, se le quebr6 la palanca. Rap-Nui, que se encontraba en ese momento abajo, qued6 pequeiio, afloran- do sGlo Ias cfispides de sus montaiias; en cambio, el continente, por estar arriba, qued6 p n d e .

De esta manera se form6 esta isla, que se l!am6 Te-Pito-Te- Henua o E1 Ombligo de la Tierra.

Versidn de Federico Felkrmayer.

MAKE-MAKE, EL CREADOR DEL MUNDO

Make-Make se encontraba solitario y aburrido; veia la tierra que habia creado, llena de plantas y animales, per0 sentia que fa!- taba algo.

Cierto dia tom6 por casualidsd una calabaza que estaba llcna de agua, y a1 mirar dentro de ella, vio-con asombro que se refleja- ba su rcstro en el agua. Sorprendido por este descubrimiento, sa- lud6 a su propia irnagen dicicndo: Salrrdndo seas; ere; hermoso y parecido n mi. En ese preciso instant? un pijaro se p s i sobre su homhro derecho, causando asombro a Make-Make a1 ver que su re- flejo en el agua aparecia con un pico, alas y plumas. Tom6 el re- flejo y el pijaro y 10s uni6, naciendo asi su primoginito.

Despuks de algiin tiempo pens6 crear a un ser a su imagen, que supiera hahlar y pensar corn0 kl lo deseaba. P r o E fecundar una piedra, pro &ita no se form6 coma k l !o deseaba. Prob6 fecundar las aguas del mar, 19.9 que se p!daron dr pecos. Finalmtnte Make- Bake hizo fecundar el hoyo de una piedra en el. que habla tierra colorada, resultando de esta tnezcla la formaci6n de1 hombre.

Cuando levantaba a Rapa Nui, su superficie alcanzaba hasta elcontinente Puku-Puhipuhi.

Cierto día, cuando Uoke se divertía con hundir parte de Rapa-Nui para levantar al continente, se le quebró la palanca. Rapa-Nui,que se encontraba en ese momento abajo, quedó pequeño, afloran-do s<)lo las cúspides de sus montañas; en cambio, el continente, porestar arriba, quedó grande.

De esta manera se formó esta isla, que se llamó Te-Pito-Te-Henua o El Ombligo de la Tierra.

Versión de Federico Felbtrmayer.

MAKE-MAKE, EL CREADOR DEL MUNDO

Make-Make se encontraba solitario y aburrido; veía la tierraque había creado, llena de plantas y animales, pero sentía que fal-laba algo.

Cierto día tomó por casualidad una calabaza que estaba llenade agua, y al mirar dentro de ella, vio-con asombro que se refleja-ba su rostro en el agua. Sorprendido por este descubrimiento, sa-ludó a su propia imagen diciendo: Saludado seas; ere/ hermoso yparecido a mí. En ese preciso instante un pájaro se posó sobre suhombro derecho, causando asombro a Make-Make al ver que su re-flejo en el agua aparecía con un pico, alas y plumas. Tomó el re-flejo y el pájaro y los unió, naciendo así su primogénito.

Después de algún tiempo pensó crear a un ser a su imagen, quesupiera hablar y pensar como él lo deseaba. Probó fecundar unapiedra, pero ésta no se formó como él lo deseaba. Probó fecundarlas aguas del mar, las que se poblaron de peces. Finalmente Makc-Bake hizo fecundar el hoyo de una piedra en el que había tierracolorada, resultando de esta mezcla la formación del hombre.

100

Page 89: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Make-Make estaba contento, pues veia que el hombre estaba bien formado a su semejanza, pudiendo hablar y pensar. Des?uuts de un tiempo, se dio cuenta de que el hombre sc' encontraba soli- tario y eso no !e pareci6 bien. Hizo dormir a1 hombre y. una vez dormido, hizo fecundar la costilla izquierda, creando asi a In mujer.

Make-Make les dijo: Vi'ivina-Vivina Ha&iro-E-A/zue (palabras del pascuense antiguo, que no han podido ser traducidas).

Versidn de Federico Felbermayer.

EL, REY TANGA-ROA Y EL GIGAWTE TETEKO

Tunga-Roa se llamaba y vivia en una isla lejana soiiando con el estado de atraso de 10s pascuenses. Reso!vi6 atravessr a nado a !a isla.

Arahi-an'ai, Tunga-Roa, Rey soy, Tunga-Roa me Ilnmo, les dijo a1 poner pie en tierra. Pcro 10s pascuenses, indignados ante su des- ordenada ambicidn, le contestaron:

A pakia, reo ae (mentira, eres una foca). Y sin mayor ceremonia ni proceso lo degollaron y lo asaron,

como lobo de mar, en un hoyo con piedras calientes, 3 la usznza de la isla. Grande fue la sorpresa de 10s pascuenm a1 ver, a1 dfa siguiente, que despuPs de tantas horas de cocci6n el cuerpo de Tanga- Roa sepia crudo.

Comenzaron entonces a tem'er que Cste hubiera dicho la ver- dad y fuese rey. Para librarse del cuerpo del delito le enviaron 10s restos de Tanga-Roa a 10s habitantes de otra isla, y Gstos intenta- ron cocerlo con el mismo infructuoso resultado. Era que el cuer- po de Tanga-Roa era inasable, pero desgraciadamente no era inco- rruptible y como empezaba ,a descompnerse, tuvieron que arrojar- lo a1 mar. A poco lleg6 un gigante, Teteko, hermano de Tanga-

101

Makc-Makc estaba contento, pues veía que el hombre estababien formado a su semejanza, pudiendo hablar y pensar. Despuésde un tiempo, se dio cuenta de que el hombre se- encontraba soli-tario y eso no !e pareció bien. Hizo dormir al hombre y. una vezdormido, hizo fecundar la costilla izquierda, creando así a la mujer.

Make-Make les dijo: Vivina-Vivina Ha apiro E-Ahue (palabrasdel pascuensc antiguo, que no han podido ser traducidas).

Versión de Federico Felbermayer.

EL REY TANGA-ROA Y EL GIGANTE TETERO

Tanga-Roa se llamaba y vivía en una isla lejana sonando conel estado de atraso de los pascuenses. Resolvió atravesar a nado ala isla.

Ara/ii-aril(i, Tanga-Roa, Rey soy, Tanga-Roa me llamo, les dijoal poner pie en tierra. Pero los pascuenses, indignados ante su des-ordenada ambición, le contestaron:

A paJ(ia, reo ¡{e (mentira, eres una foca).Y sin mayor ceremonia ni proceso lo degollaron y lo asaron,

como lobo de mar, en un hoyo con piedras calientes, a la usanzade la isla. Grande fue la sorpresa de los pascuenses al ver, al díasiguiente, que después de tantas horas de cocción el cuerpo de Tanga-Roa seguía crudo.

Comenzaron entonces a temtr que éste hubiera dicho la ver-dad y fuese rey. Para librarse del cuerpo del delito 1c enviaron losrestos de Tanga-Roa a los habitantes de otra isla, y éstos intenta-ron cocerlo con el mismo infructuoso resultado. Era que el cuer-

po de Tanga-Roa era inasable, pero desgraciadamente no era inco-rruptible y como empezaba a descomponerse, tuvieron que arrojar-lo al mar. A poco llegó un gigante, Teteko, hermano de Tanga-

101

Page 90: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Roa, tan enorme que s610 se le vcian las piernas. El cuerpo y la cabeza se perdian en las nubes. Dio tres paaos, que bastaron para recorrer toda la is!a, preguntando por su hermano, y .coni0 nadie le contes:sra sigui6 su amino.

Versidn de Ignacio Vives Solar.

ORIGEN DE LOS MOAIS

Los hanau momoko han hecho 10s moais. El primer moai era Tai Ahare Atua. No resulr6 bueno. El maestro Miru io hizo, per0 no tuvo mucho txito. Entonces

d i p a seis hombres compaiieros: Id 10s seis a T e Vera-Vera, a la m a de Kave H e t e de la tribu Marama, un Marama uiuiente en el lado norte. Preguntadle a Kave He te , pues e'l es maestro-: dC6- mo se trabaja el moai?

Los seis mozos fueron y llegaron a la casa de Kave Heke. Este vi0 a 10s seis j6venes compaiieros y dijo: jAqui vienen lindos mozos!

L o s j6venes le saludaron: jAld, uiejo! Kave Heke contest& Aqui estoy; bienuenidos secids vosotros, jd-

uenes. Kave Heke sali6 de la casa y prepar6 un curanto. En la tar- de lo destap6 y 1 1 4 adentro, diciendo: Tomadlo y cwned,<para que tmgdis e'xito en el ,wabajo.

L o s j6venes, esos seis, dijeron: Ya sabe (por) que' hemos uenido. Se acostaron en la noche y Kave Heke pregunt6: Ay, ay, ay, ~ c d m o habtis uenido aqui, jdvenes? Nos\ mandd el compaiiero Miru A- Hofu donde ti. Kave Heke pregunt6: LPara que'?

Por el trabajo de 10s moais. LCdrno se hace el trabajo de /os monk? Kave Heke no contest6 ni una palabra. Se acostzron, pues, en la noche y asi p a d un dia, el segundo

102

Roa, tan enorme que sólo se le veían las piernas. El cuerpo y lacabera se perdían en las nubes. Dio tres pasos, que bastaron pararecorrer toda la isla, preguntando por su hermano, y xomo nadie lecontestara siguió su camino.

Versión Je Ignacio Vives Solar.

ORIGEN DE LOS MOAIS

Los hanau momoko han hecho los moais.

El primer moai era Tai Aharc Atua. No resultó bueno.El maestro Miru lo hizo, pero no tuvo mucho éxito. Entonces

dijo a seis hombres compañeros: Id los seis a Te Vera-Vera, a lacasa de Kave He\e de la tribu Marama,

un Maroma viviente en el

lado norte. Preguntadle a Kave He{e, pues ¿l es maestro-: ¿Có-mo se trabaja el moai?

Los seis mozos fueron y llegaron a la casa de Kave Heke. Estevio a los seis jóvenes compañeros y dijo: ¡Aquí vienen lindos mozos1.

Los jóvenes le saludaron: ¡Aló, viejo!Kave Heke contestó: Aquí estoy: bienvenidos seáis vosotros, jó-

venes. Kave Heke salió de la casa y preparó un curanto. En la tar-de lo destapó y llevó adentro, diciendo: Tomadlo y comed, para quetengáis éxito en el trabajo.

Los jóvenes, esos seis, dijeron: Ya sabe (por) qué hemos venido.Se acostaron en la noche y Kave Heke preguntó: Ay, ay, ay, ¿cómohabéis venido aquí, jóvenes? Nos- mandó el compañero Miru A-Hotu donde ti. Kave Heke preguntó: ¿Para qué?

Por el trabajo de los moais. ¿Cómo se hace el trabajo de ¡os moais?Kave Heke no contestó ni una palabra.Se acostaron, pues, en la noche y así pasó un día. el segundo

102

Page 91: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

&a y a1 tercer dia se despidieron (10s jbvenes). Per0 Kave Hekc l e dijo: iQwda0s ahora, rodavia! El him un curanto y a1 amanecer 10 destap6, les dio de comer y 10s despidi6.

Los seis hombres salieron de la casa y yendo p r el camino, llegaron a la piedra de Kihikihi. Kave Heke sali6 hasta la esquina de su casa y grit6: jEh, jdvenes, esperad, escuchad lo que os digo, escuchadmc bienl Los seis dijeron entre si: Esperemos todos, puts el compaiiem Kave Heke nos hablara''. Se quedaron y Kave Heke les grit& Id y decid ai compaiiero Miru A-Hotu y a Tangi Teak0 A-Hotu (dos escultores de estatuas), abajo en vosoms esta' e2 moai (el secret0 de hacer bien el moai).

Ellos se fueron y uno pas6 a1 lado (del camino) a orinar. En- tonces cLam6: jAhi abajo en vosotros, fi@os! (En el sexo). Ya si, por qui Kave Heke no nos ha exp&ade ma's.

Se fueron y llegaron a1 Ran0 Rarako. El maestro les pregunt6: ~ C h o Ies fue, jdvcnes?

Ellos dijeron a Miru: Hemos venido aqui, pues e2 compaiiero Kavc He& nos ha dicho: Id y decid: "Abajo en vosotros estcf el se- c m o del moai". El maestro escultor dijo ahora a 10s hombres: ]Cor- tad la piedra y trabajad un moai! Hicieron un moai de hombre y otro de mujer. Resultaron bonitos 10s moais. Se alegraron 10s hom- bres.

A1 terminar 10s moais masculino y femenino, 10s llevaron y bota- ron a1 mar. Volvieron e hicieron otro moai, llamado Te Tokanga; despues hicieron el moai Tonga Riki, el moai Piro Piro, y asi hicie- ron todos 10s moais. Los llevaban encima de 1os.ahus de 10s muer- tos para que vigilaran 10s nichos de 10s mausoleos; para eso 10s hi- cieron. Los hombres dijeron: Si Kave Heke hubiera muerto, no sa- briarnos cdmo se trgbajnn tos moais de piedra.

Versidn de Sebastia'n P. Englert.

103

día y al tercer día se despidieron (los jóvenes). Pero Ktve Hekcles dijo: ¡Quedaos ahora, todavía! El hizo un curanto y al amanecerlo destapó, les dio de comer y los despidió.

Los seis hombres salieron de la casa y yendo por el camino,llegaron a la piedra de Kihikihi. Kave Heke salió hasta la esquinade su casa y gritó: ¡Eh, jóvenes, esperad, escuchad ¡o que os digo,escuchadme hienl Los seis dijeron entre sí: Esperemos todos, puesel compañero Kave HeJ(e nos hablará. Se quedaron y Kave Hckeles gritó: ¡d y decid al compañero Miru A-Hotu y a Tangi Teal oA-Hotu (dos escultores de estatuas), abajo en vosotros está el moai

(el secreto de hacer bien el moai).Ellos se fueron y uno pasó al lado (del camino) a orinar. En-

tonces clamó: ¡Ahí abajo en vosotros, fijaos! (En el sexo). Ya sé,

por qué Kave Hel{e no nos ha explicad» más.Se fueron y llegaron al Rano Rarako. El maestro les preguntó:

¿Cómo les fue, jóvenes?Ellos dijeron a Miru: Hemos venido aquí, pues el compañero

Kave He\e nos ha dicho: Id y decid: "Abajo en vosotros está el se-crtto del moai"

. El maestro escultor dijo ahora a los hombres: ¡Cor-tad la piedra y trabajad un moai! Hicieron un moai de hombre yotro de mujer. Resultaron bonitos los moais. Se alegraron los hom-bres.

Al terminar los moais masculino y femenino, los llevaron y bota-ron ai mar. Volvieron e hicieron otro moai. llamado Te Tokanga;después hicieron el moai Tonga Riki. el moai Piro Piro, y así hicie-ron todos los moais. Los llevaban encima de los

.

ahus de los muer-

tos para que vigilaran los nichos de los mausoleos; para eso los hi-cieron. hombres dijeron: 5/ Kave He\e hubiera muerto, no sa-bríamos cómo se trabajan los moais de piedra.

Versión de Sebastián P. Englert.

103

Page 92: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

--

EL PRTA4ER ANZUELO DE HUES0 HUMAN0

Los primeros anzuelos Mangai Ivi Tangata que usaron 10s an- tepasados pascuenses eran de piedra y no traian a la superficie m& que a 10s grandes atuneg, linicos que se atrevian a morderlos. Los pees pequeiios daban vueltas alrededor del cebo sin arriesgarse a tocarlo. La pesca era escasa y 10s pescadores no sabian a qu i atri- buir su mala suerte.

Un extraiio htroe mitico, de gran fantasia, llamado Ure Avai, tuvo un suefio. Su alma fue a dar a una choza en Tim-Koka, don- de vi0 colgado del muro un anzuelo de hueso. El alma volvi6 a1 cuerpo que habia abandonado provisoriamente, y cuando Ure Avai se despert6 por la mafiana, fue en busca de osamentas humanas, de las que hizo un anzuelo.

Se reuni6 con 10s pescadores, que desde el alba lanzaban en van0 sus anzuelos de piedra. El Cxito de Ure fue inmediato. A ca- da golpe, atrapaba un pez con tal facilidad, que !os demis pescado- res, sorprendidos y celosos, lo abrumaron a preguntas para conocer su secreto.

-2C6mo pescas tli? iC6mo es tu anzuelo? Ure respondia con aparente modestia: -Per0 si yo pesco como vosotros con un anzuelo de piedra. Sospechando cierto manejo secreto, sus compaiieros lo atrapa-

ron y descubrieron que se trataba de un anzuelo de hueso huma- no. Indignados pOr sus mentiras, lo apalearon y lo dejaron sangran- do en su canoa.

Versidn de Alfred Metraux.

LA CAVERNA DE LAS VIRGENES

La Caverna de las Virgenes, en el sitio llamado Ana-o-Keke en el extremo este de la isla, est5 en un precipicio que cae sobre

104

EL PRIMER ANZUELO DE HUESO HUMANO

Los primeros anzuelos Mangai Ivi Tangata que usaron los an-tepasados pascuenses eran de piedra y no traían a la superficie másque a los grandes atunes, únicos que se atrevían a morderlos. Lospeces pequeños daban vueltas alrededor del cebo sin arriesgarse atocarlo. La pesca era escasa y los pescadores no sabían a que atri-buir su mala suerte.

Un extraño héroe mítico, de gran fantasía, llamado Ure Avai,tuvo un sueño. Su alma fue a dar a una choza en Tira-Ko a, don-de vio colgado del muro un anzuelo de hueso. El alma volvió alcuerpo que había abandonado provisoriamente, y cuando Ure Avaise despenó por la mañana, fue en busca de osamentas humanas,

de

las que hizo un anzuelo.Se reunió con los pescadores, que desde el alba lanzaban en

vano sus anzuelos de piedra. El éxito de Ure fue inmediato. A ca-da golpe, atrapaba un pez con tal facilidad, que los demás pescado-res, sorprendidos y celosos, lo abrumaron a preguntas para conocersu secreto.

-¿Cómo pescas tú? ¿Cómo es tu anzuelo?Ure respondía con aparente modestia:-Pero si yo pesco como vosotros con un anzuelo de piedra.Sospechando cierto manejo secreto, sus compañeros lo atrapa-

ron y descubrieron que se trataba de un anzuelo de hueso huma-no. Indignados por sus mentiras, lo apalearon y lo dejaron sangran-do en su canoa.

Versión de Aljred Metraux.

LA CAVERNA DE LAS VIRGENES

La Caverna de las Vírgenes, en el sitio llamado Ana-o-Kekeen el extremo este de la isla, está en un precipicio que cae sobre

104

Page 93: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

r

iEst& encerrda en una caverna, oh reclusa!

iContra la roca eshi suspendida la calabaza con tu comida!

jCi4rhtt0 tiempo has estado encerrada, oh reclusa!

1Te am0 a ti, porque est& prisionera!

i C u h blanca te has tornado en tu retiro, oh rechsa!

el ociano. AI fondo, la resaca barre con furia la base de la pared rocosa de unos trescientos metros de a h a que cae a pique sobre el agua.

A media pared se abre la estrecha boca de una caverna. Es una b6veda que se eleva progresivamente y que se extiende centenares de metros.

Aqui grupos de muchachas alejadas del sol y aun de la luz, debian quedarse hasta que su pie1 se tornase completamente blan- ca, tal como !o deseaban sus enamorados. Y lo querian asi porque en esta forma imaginaban que iban a dar a su descendencia una apariencia de hombre blanco. La alimentaci6n de las virgenes era depositada a la entrada de la caverna.

Este instituto de belleza en un acantilado funcion6 hasta la es-

pantable tragedia que enlut6 a toda !a isla. Durante una irrupci6n de piratas, cazadores de esclavos, la gente de la isla olvid6 deposi- tar el aliment0 de las virgenes a !a entrada de la caverna y las in- felices murieron de hambre, enterradas vivas en su gruta.

Algunas osamentas estin esparcidas aqui y all& sobre el f r b barro de esta cueva donde jamis penetra la luz.

Estas rec!usas de las cavernas sdn a veces recordadas por 10s na- tivos en viejos cantares:

Versibn de Louis Castex.

105

el océano. Al fondo, la resaca barre con furia la base de la paredrocosa de unos trescientos metros de altura que cae a pique sobreel agua.

A media pared se abre la estrecha boca de una caverna. Es una

bóveda que se eleva progresivamente y que se extiende centenaresde metros.

Aquí grupos de muchachas alejadas del sol y aun de la luz,

debían quedarse hasta que su piel se tornase completamente blan-ca, tal como !o deseaban sus enamorados. Y lo querían así porqueen esta forma imaginaban que iban a dar a su descendencia unaapariencia de hombre blanco. La alimentación de las vírgenes eradepositada a la entrada de la caverna.

Este instituto de belleza en un acantilado funcionó hasta la es-

pantable tragedia que enlutó a toda la isla. Durante una irrupciónde piratas, cazadores de esclavos, la gente de la isla olvidó deposi-tar el alimento de las vírgenes a la entrada de la caverna y las in-felices murieron de hambre, enterradas vivas en su gruta.

Algunas osamentas están esparcidas aquí y allá,sobre el frío

barro de esta cueva donde jamás penetra la luz.

Estas reclusas de las cavernas són a veces recordadas por los na-tivos en viejos cantares:

¡Estás encerrada en una caverna, oh reclusai

¡Contra ¡a rota está suspendida ¡a calabaza con tu comida!

¡Cuánto tiempo has estado encerrada, oh reclusai

¡Te amo a ti, porque estás prisionera!

¡Cuán blanca te has tornado en tu retiro, oh recluso!

Versión de Louis Castex.

105

Page 94: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

LA MASCARA DEL MONTE PUAKATIKI

En Pascua no hay recursos permanentes de agua potable y se rewelve este prob!ema, recogiendo aguas lluvias en estanques cons- truidos a1 pie de las viviendas, hacia donde se decanta la que re- cogen 10s techos. A la orilla de la costa, suelen aparecer hilillos de agua duke que el ganado bcbe casi mezclada a1 agua del mar. Los pascuenses antiguamente construiarr pequeiias defensas de pie- dras a estos vertederos naturales. TambiCn excavaban la roca vol- cdnica para construir recepticulos. En el monte Puakatiki existe una magnifica miscara humana llamada Vai Heva, que recogia el agua lluvia, transformindola en agua migica que embellecia y conserva- ba la eterna juventud.

Versidn de Carlos Charlin Ojeda.

LO QUE CONTO LA VIEJA VIRlANO

Una mujer que iba a ser madre, vivia en una cueva_ alejada de su familia. Un hombre la asistit a1 tener su hijo. El marido irri- tado mat6 a1 hombre que asisti6 a su mujer, despuCs se lo comi6 en un curanto y en gran festin.

La vieja Viriano vi0 con sus propios ojos este cas0 y se discul- pa de haber concurrido, per0 no haber comido en el festin.

Versidn del Dr. Alvaro Tejeda Luwrence.

MATA-KO-IRO

Uno de 10s m b grandes ladrones de Rapa-Nui es, sin duda, Mata-Ko-Iro, el que es de una recia rontextura, mide mis de dos metros, y es de fuerzas extraordinarias, tiene genio y un desarroilado

105

LA MASCARA DEL MONTE PUAKATIKI

En Pascua no hay recursos permanentes de agua potable y seresuelve este problema, recogiendo aguas lluvias en estanques cons-truidos al pie de las viviendas, hacia donde se decanta la que re-cogen los techos. A la orilla de la costa, suelen aparecer hilillos deagua dulce que el ganado bebe casi mezclada al agua del mar.Los pascuenses antiguamente construían pequeñas defensas de pie-dras a estos vertederos naturales. También excavaban la roca vol-

cánica para construir receptáculos. En el monte Pual(atH(i existe unamagnífica máscara humana llamada Vai Hcva, que recogía el agualluvia, transformándola en agua mágica que embellecía y conserva-ba la eterna juventud.

Versión de Carlos Charlin Ojeda.

LO QUE CONTO LA VIEJA VIRIANO

Una mujer que iba a ser madre, vivía en una cuev alejadade su familia. Un hombre la asistió al tener su hijo. El marido irri-tado mató al hombre que asistió a su mujer, después se lo comióen un curanto y en gran festín.

La vieja Viriano vio con sus propios ojos este caso y se discul-pa de haber concurrido, pero no haber comido en el festín.

Versión del Dr. Alvaro Tejeda Lawrence.

MATA-KO-IRO

Uno de los más grandes ladrones de Rapa-Nui es, sin duda,Mata-Ko-Iro, el que es de una recia contextura, mide más de dosmetros, y es de fuerzas extraordinarias, tiene genio y un desarrollado

106

Page 95: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

gntido humoristico. Es el picaro mis grande de la isla. Roba para castigar la avaricia. Famosos son 10s hurtos que hace de gallinas con sentido aleccionador.

Los isleiios se ayudan mutuamente, cuando se trata de celebrar una fiesta y en una ocasi6n una anciana se neg6 a cooperar con al- p n a s aves. Se lo cuentan a Mata-KO-Iro, y Pste se dirige donde la vieja, pero esta vez se presenta como Atua-Hiva (un dios) y la anciana considera un honor este petitorio y entrega todas las galli- nas y Mata-Ko-Iro reparte el both en dos partes, dando la mitad a Manu, el viejo isleiio organizador de la fiesta. Y asi la fama del graa ladr6n que castiga la avaricia aumenta dia a dla en R a p Nui.

COMO NACIO EL AKU-AKU

Unos diablos, una tarde calurosa, se despojaron de sus ropas para entregarse a1 sueiio. Pero aconteci6 que pas6 un joven de apues- ta figura y pudo observar con gran admiraci6n que sils cuerpos carecian de carne y se les podia ver y contar las costillas.

A Tatuihu -que asi se llamaba el joven- se !e qued6 fuerte- mente grabado en la memoria tan extraiio espectriculo.

Otro diablo por ahi cercano habia estado observando la escena y prorrumpi6 en grandes gritos, hasta despertar a sus colegas y les refiri6 que Takuihu 10s habia sorprendido durmiendo.

Los diablos, por temor a1 ridicu!o en que caerian entre 10s isleiios si Takuihu contaba a l p sobre su curiosa contextura, resol- vieron salirle a1 encuentro, jurrindose darle muerte si les decia que 10s habia visto desnudos.

Interrogado el joven, que no tenia un pe!o de tonto, neg6 con todo aplomo. Jur6 en tal forma, que 10s diablos lo creyeron sincero.

Los diablos lo acompaiiaron hasta su casa y no dejaron de vi- gilarlo y escuchar sus, conversaciones, por si hacia comentarios SO-

107

sentido humorístico. Es el picaro más grande de la isla. Roba paracastigar la avaricia. Famosos son ios hurtos que hace de gallinas consentido aleccionador.

Los isleños se ayudan mutuamente, cuando se trata de celebraruna fiesta y en una ocasión una anciana se negó a cooperar con al-gunas aves. Se lo cuentan a Mata Ko-Iro, y éste se dirige donde lavieja, pero esta vez se presenta como Atua-Hiva (un dios) y laaaciana considera un honor este petitorio y entrega todas las galli-nas y Mata-Ko-Iro reparte el botín en dos partes, dando la mitada Manu, el viejo isleño organizador de la fiesta. Y así la fama delgran ladrón que castiga la avaricia aumenta día a día en Rapa Nui.

COMO NACIO EL AKU-AKU

Unos diablos, una tarde calurosa, se despojaron de sus ropaspara entregarse al sueño. Pero aconteció que pasó un joven de apues-ta figura y pudo observar con gran admiración que sus cuerposcarecían de carne y se les podía ver y contar las costillas.

A Ta uiAu -que así se llamaba el joven- se !e quedó fuerte-mente grabado en la memoria tan extraño espectáculo.

Otro diablo por ahí cercano había estado observando la escenay prorrumpió en grandes gritos, hasta despertar a sus colegas y lesrefirió que Ta\uihu los había sorprendido durmiendo.

Los diablos, por temor al ridículo en que caerían entre losisleños si Tal(uihu contaba algo sobre su curiosa contextura, resol-vieron salirle al encuentro, jurándose darle muene si les decía quelos había visto desnudos.

Interrogado el joven, que no tenía un pelo de tonto, negó contodo aplomo. Juró en tal forma, que los diablos lo creyeron sincero.

Los diablos lo acompañaron hasta su casa y no dejaron de vi-gilarlo y escuchar sus conversaciones, por si hacía comentarios so-

107

Page 96: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

bre sus escuilidos cuerpos. Durante dos dlas estuvieron escuchando, F r o el joven les habia espiado y guardaba la mis absohta reserva

Despuks de este tiempo se retiraron, seguros de que el secreto de sus ridiculos cuerpos no era conocido por ning6n mortal.

Pero cuando Ta,+hu se vi0 libre de 10s diablos, cogi6 un tro- zo de toromiro y tali6 en 61 la figura dewarnada que tenia en su memoria.

Tal fue la raz6n de las primeras imigenes de A&ziaua~u que se tallaron en Pascua y tste el medio de comunicaci6n que encontrj el native sin recurrir a1 lenguaje, para contar lo que habia visto.

Vcrsidn de Oreste Plarh.

EL PAIS DE LAS ALMAS

En la isla, despuCs de la muerte, el alma parte a un pais don- de es mds o menos feliz, segh como en la vida haya cumplido con 10s mandatos de Tapu o Tab& Si tiene mtritos para ser feliz, va a una especie de edkn, disponiendo de lujosas vestiduras, regia co- mida y mujeres hermosas; en cas0 contrario, el alma desgraciada, especie de espectro, se convierte en Aku-Aku, espfritu maKfico, que se oculta en las grutas de las rompierites y atormenta a sus dea- dos durante el sueiio o cuando ellos se echan a1 mar. Para alejarlos de su hogar 10s pascuenses plantan a cada lado de la entrada de sus cabaiias dos lagartos; ademds, para apaciguarlos, depositan ofren- das propiciatorias en 10s ahus. (tumbas).

TATANE

Es el demonio, el cual es de diversos colores, especialmente ne- gro, rojo o verde y que vuela por 10s aires.

108

brc sus escuálidos cuerpos. Durante dos días estuvieron escuchando,

pero el joven Ies había espiado y guardaba la más absoluta reservaDespués de este tiempo se retiraron, seguros de que el secreto

de sus ridículos cuerpos no era conocido por ningún mortal.Pero cuando Ta uihu se vio libre de los diablos, cogió un tro-

zo de toromiro y talló en el la figura descarnada que tenía en sumemoria.

Tal fue la razón de las primeras imágenes de Afaua u que setallaron en Pascua y éste el medio de comunicación que encontróel nativa sin recurrir al lenguaje, para contar lo que había visto.

Versión de Orestc Platk.

EL PAIS DE LAS ALMAS

En la isla, después de la muerte, el alma parte a un país don-de es más o menos feliz, según como en la vida haya cumplido conlos mandatos de Tapu o Tabú. Si tiene méritos para ser feliz, vaa una especie de edén, disponiendo de lujosas vestiduras, regia co-mida y mujeres hermosas; en caso contrario, el alma desgraciada,especie de espectro, se convierte en Aku-Aku, espíritu maléfico,que se oculta en las grutas de las rompierttes y atormenta a sus deu-dos durante el sueño o cuando ellos se echan al mar. Para alejarlos

de su hogar los pascuenses plantan a cada lado de la entrada desus cabanas dos lagartos; además, para apaciguarlos, depositan ofren-das propiciatorias en los ahus. (tumbas).

TATANE

Es el demonio, el cual es de diversos colores, especialmente ne-

gro, rojo o verde y que vuela por los aires.

108

Page 97: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

% cuentan m4s de treinta y cinco entre diablos, diablesas y brujos.

LEYENDARIO

Isla Aislada y Ex6tica.-Estatuas de 10 a 12 metros de A- tura con un peso de hasta 70 tone'adas; rocas con escritura ideo- grifica; extraiias tallas de madera; mitos, leyendas, tradiciones y ri- tos; cantos y fiestas hacen a.la is!a tanto de un valor arqueol6gico y etnol6gico como pottico.

Sus pocos habitantes constituyen un enigma. Otros misterios . . . el exterminio de este pueblo de atletas y artistas. 2Terminaron con ellos las sangrientas perras, erupciones volcinicas? iEpidemias, hamhrunas, 10s piratas que asaltaron la isla? iExisti6, primero, una cu!tura de muy remota antigiiedad, correspondiente a las manifes- taciones artlsticas de las estatuas y monumentos? iluego, vino otra cultura, la contemporinea de 10s europeos que la descubrieron, o de origen polintsico-melanisico, que ha sido posetdora de la escritura, cieadora de las estatuas de madera, inscripciones petroglificas?

<La llegada de !os misioneros cristianos, a mediados del siglo XIX, !ogra convetrtirlos a la religi6n cat6lica dentro de un barniz de creencias, a base de simbolos y alegorias biblicas?

TOPONIMZA

Isla de Pasczra.-Pascua de Resurreccibn, es el nombre que !e asigna su descuhridor occidental el Almirante Roggeveen en 1722, por hater sido descubierta este dia. En lengua polintsica se llama Rapa-Nui, Isla Grande; Mata Kiterango, Ojos que Miran a1 Cielo; y Tepitotenw, Ombligo o Centro de la Tierra.

E1 9 de septiembre de 18?8, en nornbre del gohierno de Chile,

Se cuentan más de treinta y cinco entre diablos, diablesas ybrujos.

LEYENDARIO

¡sUi Aislada y Exótica.-Estatuas de 10 a 12 metros de al-tura con un peso de hasta 70 tone'adas; rocas con escritura ideo-

gráfica; extrañas tallas de madera; mitos, leyendas, tradiciones y ri-tos; cantos y fiestas hacen a la is!a tanto de un valor arqueológico yetnológico como poético.

Sus pocos habitantes constituyen un enigma. Otros misterios...el exterminio de este pueblo de atletas y artistas. ¿Terminaron conellos las sangrientas guerras, erupciones volcánicas? ¿Epidemias,hambrunas, los piratas que asaltaron la isla? ¿Existió, primero, unacu

'tura de muy remota antigüedad, correspondiente a las manifes-taciones artísticas de las estatuas y monumentos? ¿Luego, vino otracultura, la contemporánea de los europeos que la descubrieron, o ázorigen polinésico-melanésico, que ha sido poseedora de la escritura,creadora de las estatuas de madera, inscripciones petroglííicas?

¿La llegada de los misioneros cristianos, a mediados del sigloXIX, !ogra convetrtirlos a la religión católica dentro de un barniz decreencias, a base de símbolos y alegorías bíblicas?

TOPONIMIA

lila de Pascua.-Pascua de Resurrección, es el nombre que leasigna su descubridor occidental el Almirante Roggeveen en 1722,por haber sido descubiena este día. En lengua polinésica se llamaRapa-Nui. Isla Grande; Mala Kiterango, Ojos que Miran al Cielo; yTepitotevua, Ombligo o Centro de la Tierra.

El 9 de septiembre de 1888, en nombre del gobierno de Chile,

109

Page 98: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

el Capitin de Corbeta .Policarpo Toro Hurtado, iza solernnenieiite la bandera de Chile en la Isla de Pascua y toma poses& de ella con la entusiasta aceptaci6n de 10s nativos de Rap-Nui.

Bertenece a la provincia de Valparaiso y tiene co rn dimensih 17.500 hectireas. Est6 situada en la mitad del Pacific0 Sur. En la misma latitud del puerto de Caldera. A 2.040 millas de Valparaiso, a 2.300 de Tahiti, a 3.600 de Nueva Zelandia, y a 4.800 de Australia.

islas de Oceania es la mis conocida, la mis comentada y sobre la que existe mayor bibliografia. Es uno de 10s sitios m4s interesantes de Chile por la inmensidad de sus misterios, por su pasado geol6gico e histhrico, p r sus restos arqueol6gicos y por sus leyendas, tradiciones y costumbrcs.

De ]as

110

el Capitán de Corbeta Policarpo Toro Hurtado, iza solemnementela bandera de Chile en la Isla de Pascua y toma posesión de ellacon la entusiasta aceptación de los nativos de Rapa-Nui.

Pcnenece a la provincia de Valparaíso y tiene como dimensión17.500 hectáreas. Está situada en la mitad del Pacífico Sur. En la

misma latitud del puerto de Caldera. A 2.040 millas de Valparaíso,

a 2.300 de Tahiti, a 3.600 de Nueva Zelandia, y a 4.800 de Australia.

De las islas de Oceanía es la más conocida, la más comentada

y sobre la que existe mayor bibliografía. Et uno de los sitios másinteresantes de Chile por la inmensidad de sus misterios, por supasado geológico e histórico, por sus restos arqueológicos y por susleyendas, tradiciones y costumbres.

110

Page 99: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

BIBUOGRAFIA

Castex, Luis. Los Secretos de la Isla de Pascua. Chilc. Espaiia,

Charlin Ojeda, Carlos. Geoetimdogia de la Islu de Pascua: San-

Chauvet-Stephen, Dr. La Isla de Pascua y sus Misterios. San-

Englert, Sbastiin. La Tierra de Hotu Mardo. Historia, Etnolo-

Englert, Sebastib. Tradiciones de la Isla de Pascua, Padre Las

Estella P., Bienvenido de. Los Mkterios de la Isla de Poxurr.

Felbermayer, Federico. Historias y Leyendas de la Isla de Pas-

Metroux, Alfred. La Isla de Pascua. MCxico, 1950. Vera Morales, Fermandina- Justo Camacho Larriva, Ana Vera

Morales. LRyendm'o Puscuense. Memoria de Prueba para Optar a1 Titulo de Profesor de Castellano. Profesor Asesor: Oreste Plath. Ins- tituto Pedag6gico Ticnico. Wnixrsidad TCtnica del Estado. San- tiago, 1965.

Vivcs Solar, Jod Jgnacio. Rap-Nu;. Cuentos Pascuenses. San- tiago, .1920.

1968.

tiago, 1947.

tiago, 1946. .

gia y Lmgua de la Isla de Pascua. Santiago, 1948.

Casas, Temuco, 1939.

Santiago, 1920.

cua. Valparafso, 1948.

111

BIBLIOGRAFIA

Castcx, Luis. Los Secretos de la isla de Pascua. Chile. España,

Charlín Ojeda, Carlos. Geoetimotogía de la Isla de Pascua. San-liago. 1947.

Chauvct-Stcphcn, Dr. La Isla de Pascua y sus Misterios. San-tiago, 1946.

Englcrt, Sebastrán. La Tierra de Hotu Matúa. Historia, Etnolo-gía y Lengua de la Isla de Pascua. Santiago, 1948.

Englert, Sebastián. Tradiciones de la Isla de Pascua, Padre LasCasas, Temuco, 1939.

Estella P., Bienvenido de. Los Misterios de la Isla de Pascua.

Santiago, 1926.Felbcrmaycr, Federico. Historias y Leyendas de la Isla de Pas-

cua. Valparaíso, 1948.Metroux, Alfred. La Isla de Pascua. México, 1950.

Vera Morales, Feraandina-Justo Camacho Larriva, Ana Vera

Morales. Leyendario Pascuense. Memoria de Prueba para Optar alTítulo de Profesor de Castellano. Profesor Asesor: Orcste Plath. Ins-

tituto Pedagógico Técnico. Universidad Técnica del Estado. San-tiago, 1965.

Vives Solar, José Ignacio. Rapa-Nui. Cuentos Pascuenses. San-tiago, 1920.

111

Page 100: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

P R O V I N C I A D E S A N T I A G O

MITOS Y LEYEhrDAS

La Cuca Negra JA Czrca BIancr! Lo Cuca Corrlil2erarJa EI Lam pdagua El Pihuchtn Conio Mntar al Pihuchtn La Catchona El Chonchdn La Lola La Ciudad de 10s Ctsarcs El Encantador y la LRgtrna Negra Lugma de Satuco Inlguna de Aculeo Laguna Verde de Paine La Minn Maldita La Bruja Serpientc El Entierro de doiia Jauiera Carrera El Diablo en la Quebrada de San Ramdn

8.-Geografia del mito. . . 113

PROVINCIA DE SANTIAGO

MITOS Y LEYENDAS

La Cuca NegraI La Cuca lilanca

La Cuca Cordillerana

El LampalaguaEl Pihtuhén

Como Ma/ar al Pihuchén

La Calchona

El Chonchón

La Lola

La Ciudad de los Césares

El Encantador y ¡a Laguna NegraLaguna de BatucoI-Mguna de AcúleoLaguna Verde de PaineIm Mina Maldita

La Bruja SerpienteEl Entierro de doña Javiera Carrera

El Diablo en ¡a Quebrada de San Ramón

8.-Geografía de! mito.

113

Page 101: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

LA CUCA NEGRA

L a Cuca Negra es un ave que vuela de noche, y cuando vue- la en las noches de luna, si tan s610 su sombra toca a una persona, &a muere antes de cumplirse un aiio. Su grito que semeja a1 re- lincho, rebuzno de la mula, si lo lanza sobre una casa, muere al poco tiempo un morador de ella.

LA CUCA BLANCA

La Cuca Blanca es benCfica, ayuda en la noche a encontrar el camino perdido, volando delantc del viandante extraviado, y cuan- do a n t a dice: jCuca! jCuca!

LA CUCA CORDILLERANA

Viene de la cordillera, es mitad mujer, mitad vaca, anda siem- pre con la cabeza tapada, de manera que no se le vc el rostro. Pc- netra a las casas, saca de sus camas a las personas que duermen J

ias deja en o m sitio distante, sin causarles ningh daiio.

115

LA CUCA NEGRA

La Cuca Negra es un ave que vuela de noche, y cuando vue-la en las noches de luna, si tan sólo su sombra toca a una persona,ésta muere antes de cumplirse un año. Su grito que semeja al re-lincho, rebuzno de la muía, si lo lanza sobre una casa, muere al

poco tiempo un morador de ella.

LA CUCA BLANCA

La Cuca Blanca es benéfica, ayuda en la noche a encontrar elcamino perdido, volando delante del viandante extraviado, y cuan-do canta dice: ¡Cuca! ¡Cuca!

LA CUCA CORDILLERANA

Viene de la cordillera, es miud mujer, miud vaca, anda siem-pre con la cabeza Upada, de manera que no se le ve el rostro. Pe-netra a las casas, saca de sus camas a las personas que duermen ylas deja en otro sitio distante, sin causarles ningún daño.

115

Page 102: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

EL LAMPALAGUA (1)

a) Gigante reptil provisto de fuertes garras, que mora en til- neles abiertos por 61. En cada cierto tramo de estos tfineles hace un hoyo hacia la superficie, saca la cabeza en medio de un potrero y sugestiona con la mirada a su victima, aunque est6 a larga distan- cia y la atrae, ya Sean hombres como animales, prosiguiendo nue- vamente su camino subterrheo.

b) Animal semejante a un culebr6n descomunal, que se cria muy bien alimentado. Devora cuanto encuentra a su paso. Se bek 10s arroyos, 10s rios, se come a 10s niiios menores de siete aiios, a 10s hombres como a 10s animales, y hasta 10s irboles que le obsta- culizan su marcha.

Trajina de noche, aunque a veces lo hace de dia. La princi- pal caracteristica es la fuerza que tiene en el estbmago, que cuan- do resuella, absorbe a 10s animales que van a dar a 61 y donde ca- ben enteros, pcrque su est6mago es inmensamente grande.

EL PIHUCHEN (2)

(Piuch&n-Pig:ch&n-Pihuychc%)

El Pihuchen, corto culebr6n verdoso. Vive en el coraz6n de 10s irboles huccos. Chupa la sangre de las ovejas o de 10s cristianos, desdc lejos.

( 1) Ampalagua. Culebra argentina. Engulle vizcachas, liebres, zorros. Se registra su vigencia en las provincias de Santiago y Malleco. ( 2 ) Pihuychk. Voz mapuche. Pi-baenche, es secar a la gente. Con

esta voz se designa a un murciClago entre 10s mapuches. Su existencia se registra en Coquimbo, Santiago, OHiggins, Colcha-

gua Linares fiuble, Araucania y ChiloC. En algunas de estas provincias es una culebra que silba cuando vuela y el que la ve se muere; es una cu- kbra que se transforma en pavo; es un lagarto con alas.

~

116

EL LAMPALAGUA (1)

a) Gigante reptil provisto de fuertes garras, que mora en tú-neles abiertos por el. En cada cierto tramo de estos túneles hace unhoyo hacia la superficie, saca la cabeza en medio de un potrero ysugestiona con la mirada a su víctima, aunque este a larga distan-cia y la atrae, ya sean hombres como animales, prosiguiendo nue-vamente su camino subterráneo.

b) Animal semejante a un culebrón descomunal, que se críamuy bien alimentado. Devora cuanto encuentra a su paso. Se bebelos arroyos, los ríos, se come a los niños menores de siete años, alos hombres como a los animales, y hasta los árboles que le obsta-culizan su marcha.

Trajina de noche, aunque a veces lo hace de día. La princi-pal característica es la fuerza que tiene en el estómago, que cuan-do resuella, absorbe a los animales que van a dar a él y donde ca-ben enteros, porque su estómago es inmensamente grande.

EL PIHUCHEN (2)

(Piuchén-Piguchén-Pihuychén)

El Pihuchén, corto culebrón verdoso. Vive en el corazón de

los árboles huecos. Chupa la sangre de las ovejas o de los cristianos,desde lejos.

(1) AmpalagiuL Culebra argemina. Engulle vizcachas, liebres, zorros.Se registra su vigencia en las provincias de Santiago y Malleco.(2) Pihuychén. Voz mapuche. Pi buenche, es secar a la gente. Con

esta voz se designa a un murciélago entre los mapuches.Su existencia se registra en Coquimbo, Santiago, O

'

Higgins, Colcha-

gua. Linares Ñuble, Ataucania y Chiloé. En algunas de estas provincias ei

una culebra que silba cuando vuela y el que la ve se muere; es una cu-lebra que se transforma en pavo; es un lagarto con alas.

116

Page 103: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Se conoce cuando est5 en alguna parte por las huellas de san- gre que deja. Porque defeca u orina sangre. Por eso, en Lo Macul, a cada rebaiio de ovejas le ponen seis o mis cabros. La sangre de Cstos es muy fuerte y ahuyenta a 10s pihuchenes.

Versi6n de IosC Santos Gonzhlez Vera.

COMO MATAR AL PIHUCHEN

El PihuchCn es un cuIebr6n muy viejo, mis o menos de medio metro de largo, cubierto de cerdas; es de color negro y tiene alas. Vive en la cordillera, per0 volando llega hasta Santiago y le chupa la sangre a1 ganado. Se esconde en el dia, en el hueco de 10s irbo- les viejos y se conoce su presencia porque 10s troncos estin chorrea- dos de la sangre que vomita. No se le puede coger porque es muy venenoso, tanto que basta que sus cerdas toquen la pie1 de un hom- bre, para que &te caiga muerto. Para matarlo, se cubre el irbol en que esti escondido con una tela fuerte, para que no pueda huir, y en seguida se le prende fuego a1 Brbol.

Para ahuyentarlo e impedir que haga daiio a1 ganado, basta hacer sonar un cuerno de buey; el sonido ronco que produce este instrumento le causa pavor y se va a otra parte.

I

No embiste contra el hombre, sino en cas0 de verse atacado.

LA CALCHONA( 1)

a) Alma en pena, en forma de oveja, que ronda por las no- ches 10s campos y las habitaciones. Como 10s campesinos saben que

( 1 ) Culcholzu. Voz mapuche. Calcha, pelos del cuerpo y, m6s pto- piamente, de las patas de 10s animales. Se encuentran versiones en vatias provincias. Se recogieron en las provincias de Santiago y Malleco.

117

Se conoce cuando está en alguna parte por las huellas de san-gre que deja. Porque defeca u orina sangre. Por eso, en Lo Macul,a cada rebaño de ovejas le ponen seis o más cabros. La sangre de¿stos es muy fuerte y ahuyenta a los pihuchenes.

Versión de José Santos González Vera.

COMO MATAR AL PIHUCHEN

El Pihuchén es un culebrón muy viejo, más o menos de mediometro de largo, cubierto de cerdas; es de color negro y tiene alas.Vive en la cordillera, pero volando llega hasta Santiago y le chupala sangre al ganado. Se esconde en el día, en el hueco de los árbo-les viejos y se conoce su presencia porque los troncos están chorrea-dos de la sangre que vomita. No se le puede coger porque es muyvenenoso, tanto que basta que sus cerdas toquen la piel de un hom-bre, para que éste caiga muerto. Para matarlo, se cubre el árbol enque está escondido con una tela fuerte, para que no pueda huir,y en seguida se le prende fuego al árbol.

Para ahuyentarlo e impedir que haga daño al ganado, bastahacer sonar un cuerno de buey; el sonido ronco que produce esteinstrumento le causa pavor y se va a otra parte.

No embiste contra el hombre, sino en caso de verse atacado.

LA CALCHONA(l)

a) Alma en pena, en forma de oveja, que ronda por las no-ches los campos y las habitaciones. Como los campesinos saben que

(1) Calchona. Voz mapuche. Calcha, pelos del cuerpo y, más pto-piameme, de las patas de los animales. Se encuentran versiones en variasprovincias. Se recogieron en las provincias de Santiago y Malkco.

117

Page 104: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

es gente transformada en oveja, le dejan en un lebrillo las sobrai de sus comidas.

Ante su extra& presencia huyen 10s perros. Ataca a 10s hijos desobedientes, a las mujeres infieles y daiia de ncche a 10s que an- dan solos.

b) Les sale a1 paso a 10s que viajan sin compaiiia por el campo y les pide de comer y si no le dan, 10s embiste hasta derribarlos y 10s revuelve y pisotea.

c) Enorme oveja lanuda, calchona, que trepada sobre 10s Ar- boles en las noches, espera el paso de 10s caminantes y se deja caer sobre ellos produciendoles espanto y dafio.

Algunas veces se deja caer sobre la grupa de 10s animales y luego atrapa a1 jinete.

EL CHONCHON (1)

a) Se presenta como figura de cabeza humana, de la que na- cen unas enormes orejas que usa a modo de alas para volar. Delata su prexncia su grito fatidico de tut, tut. Cuando el chonch6n graz- na, alguien se muere. Revolotea alrededor de la habitaciQ de 10s enfermos, lucha con el cspiritu de tstos, y si 10s vence chupu la sangre del paciente. .

b) Se considera a 10s chonchones como brujos que adquieren el secret0 de volar.

(1) Lbs indios le temen al chanchdn y hacen invocaciones y que- man hojas de canelo cuando sienten su grito: td, tub, &, que es el que delata su presencia.

Para el pueblo es un ave fatidica 9 para unos es el chucho y para otros el cbuncho o el hrroirrivo.

118

es gente transformada en oveja, le dejan en un lebrillo las sobrajde sus comidas.

Ante su extraña presencia huyen los perros. Ataca a los hijosdesobedientes, a las mujeres infieles y daña de noche a los que an-dan solos.

b) Les sale al paso a los que viajan sin compañía por el campoy les pide de comer y si no le dan, los embiste hasta derribarlos y losrevuelve y pisotea.

c) Enorme oveja lanuda, calchona, que trepada sobre los ár-boles en las noches, espera el paso de los caminantes y se deja caersobre ellos produciéndoles espanto y daño.

Algunas veces se deja caer sobre la grupa de los animales yluego atrapa al jinete.

EL CHONCHON (1)

a) Se presenta como figura de cabeza humana, de la que na-cen unas enormes orejas que usa a modo de alas para volar. Delatasu presencia su grito fatídico de tué, tué. Cuando el chonchón graz-na, alguien se muere. Revolotea alrededor de la habitación de losenfermos, lucha con el espíritu de éstos, y si los vence chupa lasangre del paciente.

b) Se considera a los chonchones como brujos que adquierenel secreto de volar.

(1) Los indios le temen al chonchón y hicen invocaciones y que-man hojas de canelo cuando sienten su grito: tué, tué, tué, que es el quedelata su presencia.

Para el pueblo es un ave fatídica y para unos es el chucho y paraotros el chuncho o el huairat o.

118

Page 105: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

En las noches oscuras grazna con cierta persistencia y pasa por las habitaciones de 10s campos como pijaro brujo. Es gente que sabe de brujerias, que despuis de ponerse ciertos untos en la gar- ganta, sale a volar s610 la cabeza alada, dejando el cuerpo en la casa y si emprende el vuelo dice: Sin D i m ni Santa Maria.

c) Para ahuyentarlo se rezan las Doce Palabras Redobladas; la Magnifica o esa oraci6n: Sun Cipriano vu para arriba, Sun Ci- priano vu para abajo, sosteniendo una vela de buen morir. Con es- ta oraci6n el chonch6n cae a1 suelo.

Siempre para ahuyentarlo se procede a echar sal a1 fuego de la cocina; extender un chaleco o decide: Pasa Chonchdn, t~ camino o Vuelve maiiana por sal. AI dia siguiente se presentari alguien a pedir un poco de sal y no hay que negarla.

d) Para hacerlo caer se hace en el sue!o la firma de SaIomdn, en forma de estrella, de cinco puntas y clavar en el centro un cu- chillo con la punta dirigida hacia el chonch6n. Cae y queda en- sartado en el cuchillo, don& es cogido y quemado.

LA LOLA

a) Cuando en la cordillera azota el viento y la tempestad es- t i en su apogeo, se oye a la distancia una voz quejumbrosa de mu- jer que pronuncia un nombre. Si corresponde a alguno de 10s que han oido la voz, &te muere irremediablemente, siendo indtiles 10s esfuerzos que haga por evitarlo.

b) Es la personificacih de una blanca mujer que cubierta con un sudario de nieve, abandona su morada en las altas cumbrcs, pa- ra recorrer en 10s dias de fuerte nevada 10s valles y 10s pasos de las

119

En las noches oscuras grazna con cierta persistencia y pasa porlas habitaciones de los campos como pájaro brujo. Es gente quesabe de brujerías, que después de ponerse cienos untos en la gar-ganta, sale a volar sólo la cabeza alada, dejando el cuerpo en lacasa y si emprende el vuelo dice: Sin Dios ni Santa María.

c) Para ahuyentarlo se rezan las Doce Palabras Redobladas;la Magnífica o esa oración: San Cipriano va para arriba, San Ci-priano va para abajo, sosteniendo una vela de buen morir. Con es-ta oración el chonchón cae al suelo.

Siempre para ahuyentarlo se procede a echar sal al fuego dela cocina; extender un chaleco o decirle: Pasa Chonchón, tu camino

o Vuelve mañana por sal. Al día siguiente se presentará alguien apedir un poco de sal y no hay que negarla.

d) Para hacerlo caer se hace en el suelo la firma de Salomón,en forma de estrella, de cinco puntas y clavar en el centro un cu-chillo con la punta dirigida hacia el chonchón. Cae y queda en-sartado en el cuchillo, donde es cogido y quemado.

LA LOLA

a) Cuando en la cordillera azota el viento y la tempestad es-tá en su apogeo, se oye a la distancia una voz quejumbrosa de mu-jer que pronuncia un nombre. Si corresponde a alguno de los quehan oído la voz, este muere irremediablemente, siendo inútiles los

esfuerzos que haga por evitarlo.

b) Es la personificación de una blanca mujer que cubierta conun sudario de nieve, abandona su morada en las altas cumbres, pa-

ra recorrer en los días de fuerte nevada los valles y los pasos de las

119

Page 106: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

1 montaiias para atraer a un precipicio o a una quebrada a aque! que solitario, se encuentra extraviado en la montaiia. Su nornbre proviene de una palabra india que significa Tierra Muertn.

c ) Es una mujer de gesto insinuante y voz melodiosa que in- vita a 10s incautos viajeros y excursionistas a acercarse a 10s desfi- laderos y precipicios, muriendo asi victimas de su credulidad.

d) La Lola es ternida por campesinos, arrieros, cabreros y ba- quianos de la cordiljera, y por 10s pampinos, cateadores, mineros y pirquineros. Asf hombres de mar y tierra, por valerosos y duros que sean, se rinden ante la aparici6n de La Lola. Ella es un blan- co fantasma de mujer que en las sombras de la noche espera a 10s caminantes ietrasados, para hacerlds extraviarx del carnino, 11% mdndolos con voz de sirena o lastimeros gemidos, ernpujdndolos a la muerte. 0 que, agazapada entre 10s altos risquerios o tras !os

sombrios boldos y maitenes del sendero, salta de improviso a la grupa de las cabalgaduras, espantdndolas con su frio contact0 y precipitando a1 jinete a1 fondo del abismo.

Versibn de Heriberto Espinoza Corrert.

e) Habita en el rio Mapocho, en las inmediaciones de Vitacu- ra. No se sabe quC es ni c6mo es. Llora en la noche con voz de mujer. Es buena la que tiene la voz mds Clara y mala la ronca.

LA CIUDAD DE LOS CESARES

La Ciudad de 10s Cksares estd encantada en la cordillera de 10s Andes, a Qrillas de un gran lago. El dia de Viernes Santo se p e d e ver, desde lejos, c6rno brillan las cdpulas de sus torres y 10s techos de sus casas, que son de or0 y plata macizos. L o s habitantes que

120

montañas para atraer a un precipicio o a una quebrada a aquelque solitario, se encuentra extraviado en la montaña. Su nombreproviene de una palabra india que significa Tierra Muerta.

c) Es una mujer de gesto insinuante y voz melodiosa que in-vita a los incautos viajeros y excursionistas a acercarse a los desfi-laderos y precipicios, muriendo así víctimas de su credulidad.

d) La Lola es temida por campesinos, arrieros, cabreros y ba-quianos de la cordillera, y por los pampinos, cateadores, minerosy pirquineros. Así hombres de mar y tierra, por valerosos y durosque sean, se rinden ante la aparición de La Lola. Ella es un blan-co fantasma de mujer que en las sombras de la noche espera a loscaminantes retrasados, para hacerlas extraviarse del camino, lla-mándolos con voz de sirena o lastimeros gemidos, empujándolos ala muerte. O que, agazapada entre los altos risqueríos o iras iossombríos boldos y maitenes del sendero, salta de improviso a lagrupa de las cabalgaduras, espantándolas con su frío contacto yprecipitando al jinete al fondo del abismo.

Versión de Heriberto Espinazo Correa.

c) Habita en el río Mapocho, en las inmediaciones de Vitacu-ra. No se sabe qué es ni cómo es. Llora en la noche con voz demujer. Es buena la que tiene la voz más clara y mala la ronca.

LA CIUDAD DE LOS CESARES

La Ciudad de los Cesares está encantada en la cordillera de

los Andes, a orillas de un gran lago. El día de Viernes Santo se puedever, desde lejos, cómo brillan las cúpulas de sus torres y los techosde sus casas, que son de oro y plata macizos. Los habitantes que

120

Page 107: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

!a pueblan son 10s mismos que la edificaron, h c e siglos, pues en la Ciudad de 10s CCsares nadie nace y nadie muere. El dia que !a ciudad se desencante, seri el Gltimo del mundo, por lo cual nadie &be tratar de romper el secreto.

Versidn de Iulio Vicufia Cifaentes.

EL ENCANTADOR Y LA LAGUNA NEGRA

En tiempos muy rernotos, vivia en lo que es la Laguna Ne- gra, una tribu de pastores muy ricos y pderosos, !os que extraian metales de la montaiia. Estos bienes !os trocaban por alimentos, ro- pas y licores a otras tribus, no permitiendo a nadie acercarse a1

lugar de su residencia; permanecian asi, contentos y felices, no faltdcdo!es nada. A1 morir el cacique de !a tribu, que era protegido por un encantador muy pcderoso, lo sucedi6 su hijo. Este, que des- de niiio habia demostrado muy ma!as inclinaciones, se entreg6 a todos 10s vicios, principalmente a la embriaguez, contagiando a !a tribu con su mal ejemp!o. Se vieron entonces cosas horrendas, que nunca antes habian ‘sucedido. Como resultado de la flojera e indi- feiencia de 10s mayores, 10s niiios y 10s ancianos se morian de hambre.

El buen encantador que protegiera a1 padre, en van0 ammn- zaha a1 hijo, quien lleg6 a! colmo de echar de su casa a su madre, ya muy anciana. El hambre era cada vez mayor, y lo poco que aGn habia lo tenia el cacique.

Entonces acudi6 a t l la madre acompaiiada p r otras pbres mujeres, a solicitarle un poco de alimento, azuzhdole el mal hijo a sus perros, 10s cuales la destrozaron, a1 igual que a sus acompa- fiantes. -Ante este horrible hecho apareci6 el encantador, en medio de truenos y rei6mpagos. El dia que estaba c!aro y hermoso, se pus0 mis oscuro que la noche; la tierra tembl6 y comenz6 a hun-

121

!a pueblan son los mismos que la edificaron, hace siglos, pues enla Ciudad de los Cesares nadie nace y nadie muere. El día que laciudad se desencame, será el último del mundo, por lo cual nadiedebe tratar de romper el secreto.

Versión de ¡ulw Vicuña Cijuentes.

EL ENCANTADOR Y LA LAGUNA NEGRA

En tiempos muy remotos, vivía en lo que es la Laguna Ne-gra, una tribu de pastores muy ricos y poderosos, ¡os que extraíanmetales de la montaña. Estos bienes los trocaban por alimentos, ro-pas y licores a otras tribus, no permitiendo a nadie acercarse allugar de su residencia; permanecían así, contentos y felices, nofaltándoles nada. Al morir el cacique de la tribu, que era protegidopor un encantador muy poderoso, lo sucedió su hijo. Este, que des-de niño había demostrado muy malas inclinaciones, se entregó atodos los vicios, principalmente a la embriaguez, contagiando a latribu con su mal ejemp!o. Se vieron entonces cosas horrendas, quenunca antes habían sucedido. Como resultado de la flojera e indi-ferencia de los mayores, los niños y los ancianos se morían dehambre.

El buen encantador que protegiera al padre, en vano amena-zaba al hijo, quien llegó a! colmo de echar de su casa a su madre,ya muy anciana. El hambre era cada vez mayor, y lo poco que aúnhabía lo tenía el cacique.

Entonces acudió a él la madre acompañada j)or otras pobresmujeres, a solicitarle un poco de alimento, azuzándole el mal hijoa sus perros, los cuales la destrozaron, al igual que a sus acompa-ñantes. Ante este horrible hecho apareció el encantador, en mediode truenos y relámpagos. El día que estaba claro y hermoso, sepuso más oscuro que la noche; la tierra tembló y comenzó a hun-

121

Page 108: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

dirse. Eotonces, el encantador convirti6 a1 cacique en el Tor0 Ne- gro que habita la cueva, quebrdndose de inmediato el suelo, que se 10s trag6 a todos, apareciendo la Laguna Negra.

Vcrsidn de Evelio Echeverria y Ricardo Cruzat

LA LAGUNA DE BATUCO

Desde tiempo inmemorial era conocida en Batuco y sus alre- dedores, la existencia de una mina riquisima que daba la plata en barras. Guarddbala un negro de estatura colosal, el cual fa dio uns vez a un indio para que la explotara, con la prohibici6n absoluta de revelar a otros el secret0 de su ubicaci6n. El indio se asoci6 se- cretamente con un b!anco y una noche fue con el a la mina. Huel- ga decir que ninguno de 10s dos regres6.

Asi pasaron muchos aiios, sin que nadie se atreviera a bus- car la famosa mina, hasta que sobrevino en Chile, por causa de una sequia, una gran hambruna, que afligi6 especialmente el centro del pais, pOr ser la regi6n mds poblada. Vivia entonces en Santiago un caballero muy caritativo, pero de escasos recursos, el cual no cesaba de dolerse de la avaricia de 10s ricos que ocultaban las co- sechas para encarecer mds su precio. Una noche se le apareci6 UD negro gigantesco, armado de un recio garrote.

-2QuC harias -le dijo-, si tuvieras mucho dinero? -Compraria todas las cosechas -le contest6 el caballero- y

las distribuiria entre 10s pobres. -rues, ven conm’igo, le respondi6 el negro. Yo te dare gran-

des riquezas, per0 ten pOr cosa sabida, que morirls si no cumples lo que has ofrecido. El negro, que era guardador de la mina de Batuco, pus0 a1 cabal!ero en posesi6n de ella, y Cste cornenz6 a ex- plotarla con febril apresuramiento, disculpdndw siempre ante el negro, que le recordaba su promesa, de no poder cumplirla, por no

122

dirsc. Entonces, el encantador convirtió al cacique en el Toro Ne-gro que habita la cueva, quebrándose de inmediato el suelo, quese los tragó a todos, apareciendo la Laguna Negra.

Versión de Evelio Echeverría y Ricardo Cruzat

LA LAGUNA DE BATUCO

Desde tiempo inmemorial era conocida en Batuco y sus alre-dedores, la existencia de una mina riquísima que daba la plata enbarras. Guardábala un negro de estatura colosal, el cual la dio una

vez a un indio para que la explotara, con la prohibición absolutade revelar a otros el secreto de su ubicación. El indio se asoció se-

cretamente con un blanco y una noche fue con él a la mina.Huel-

ga decir que ninguno de los dos regresó.Así pasaron muchos años, sin que nadie se atreviera a bus-

car la famosa mina, hasta que sobrevino en Chile, por causa de unasequía, una gran hambruna, que afligió especialmente el centro delpaís, por ser la región más poblada. Vivía entonces en Santiagoun caballero muy caritativo, pero de escasos recursos, el cual nocesaba de dolerse de la avaricia de los ricos que ocultaban las co-sechas para encarecer más su precio. Una noche se le apareció unnegro gigantesco, armado de un recio garrote.

-¿Que harías -le dijo-, si tuvieras mucho dinero?-Compraría todas las cosechas -le contestó el caballero- y

las distribuiría entre los pobres.-Pues, ven conmigo, le respondió el negro. Yo te daré gran-

des riquezas, pero ten por cosa sabida, que morirás si no cumpleslo que has ofrecido. El negro, que era guardador de la mina deBatuco, puso al caballero en posesión de ella, y éste comenzó a ex-plotarla con febril apresuramiento, disculpándose siempre ante elnegro, que le recordaba su promesa, de no poder cumplirla, por ao

122

Page 109: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

tener todavh bastante plata para comprar el trigo de 10s graneros de 10s ricos.

Mientras tanto, 10s pobres perecian de hambre, y sabedor el negro a quien nada se ocultaba, de que el caballero habia fletado un barco para huir del pais con sus riquezas, las que ya estaba en- viando sigilosamente a la costa, esper6 que Cste descendiera a la mina con 10s peones que le ayudaban en el trabajo, y grodujo una gian inundaci6n de la que no escap6 ninguno con vida. Asi se for- m6 la Laguna de Batuco. El negro se transform6, s e g h unos, en un perro de aguas, y s e g h otros, en el monstruo acudtico llamado cuero o manta y bajo una u otra forma ha seguido guardando aquel precioso tesoro.

LA LAGUNA DE ACULEO

a) Esto sucedi6 desputs de la derrota de 10s chi!enos en Ran- cagua, cuando termin6 la llamada Patria Vieja.

Algunos ricos hacendados Vivian no muy lejos de aquel lugar. Sus arcas estaban repletas de oro, de plata y de piedras preciosas. Poseian, ademds, rica vajilla, platos y tazas hechos de esos nobles metales. Per0 un buen dia llega la noticia: 10s espaiioles, vencedo- res, habian entrado a la ciudad y eran nuevamente 10s amos del pafs. iQuC hacer? iC6mo librar tan valiosos tesoros?

Se propusieron entonces poner a sa!vo lo que en oro, plata y piedras preciosas poseian, envidndolo sin tardanza a la Argentina. Todo fue rlpidamente encajonado en buena forma y acondiciona- do en seguida en una carreta.

?A qui& se confiaria la carreta.con tan preciosa carga? En el acto acudi6 a la memoria de 10s dueiios del valioSo te-

soro la Gnica persona en quien tenian ciega confianza: un antiguo rnozo de la hacienda, de cuya fidelidad estaban seguros. Lo l!ama- ron y le hablaron ask

123

tener todavía bastante plata para comprar el trigo de los granerosde los ricos.

Mientras tanto, los pobres perecían de hambre, y sabedor elnegro a quien nada se ocultaba, de que el caballero había fletadoun barco para huir del país con sus riquezas, las que ya estaba en-viando sigilosamente a la costa, esperó que éste descendiera a lamina con los peones que le ayudaban en el trabajo, y produjo unagran inundación de la que no escapó ninguno con vida. Así se for-mó la Laguna de Batuco. El negro se transformó, según unos, enun perro de aguas, y según otros, en el monstruo acuitico llamadocuero o manta y bajo una u otra forma ha seguido guardando aquelprecioso tesoro.

LA LAGUNA DE ACULEO

a) Esto sucedió después de la derrota de los chilenos en Ran-cagua, cuando terminó la llamada Patria Vieja.

Algunos ricos hacendados vivían no muy lejos de aquel lugar.Sus arcas estaban repletas de oro, de plata y de piedras preciosas.Poseían, además, rica vajilla, platos y tazas hechos de esos noblesmetales. Pero un buen día llega la noticia: los españoles, vencedo-res, habían entrado a la ciudad y eran nuevamente los amos delpaís. ¿Qué hacer? ¿Cómo librar tan valiosos tesoros?

Se propusieron entonces poner a salvo lo que en oro, plata ypiedras preciosas poseían, enviándolo sin tardanza a la Argentina.Todo fue rápidamente encajonado en buena forma y acondiciona-do en seguida en una carreta.

¿A quién se confiaría la carreta.con tan preciosa carga?En el acto acudió a la memoria de los dueños del valioso te-

soro la única persona en quien tenían ciega confianza: un antiguomozo de la hacienda, de cuya fidelidad estaban seguros. Lo llama-ron y le hablaron así:

123

Page 110: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

-Deberis salvar esto que te confiamos, cueste lo que cueste. No omitas ning6n sacrificio para defender nuestro tesoro. Tenemos mucha confianza en ti. Pero, como todo puede suceder, prometencs que en ning6n cas0 permitirls que se apderen de 61 10s espaiioles.

Y el mozo contest6: -Aunque en el!o me vaya la vida, no permitid que nadie se

adueiie de lo que pertenece a mis patrones. Apenas hubo pronunciado estas pa!abras clav6 la $ana a sus

bueyes y emprendi6 su marcha rumbo a1 norte, siempre en d i m - cijn hacia 10s Andes, resuelto a atravesar por a!!i la cordillera.

Habia llegado a las inmediaciones de la Laguna de Aculm, no muy distante de Santiago, cuando divis6 a cierta distancia a!gunos espaiicles armados que lo perseguian, pues se zcercaban a1 galope. Entonces el mozo se dijo para si:

-Si echo mgno de mi puiial, capaz seria de matar a dos o tres- de e!!os; F r o ;que ganaria con esto? A1 final me matarian a mi y se repartirian 10s tesoros que mis patrones me han confiado. Tampoco quiero huir. Lo mejor serd que me .sepulte en el lago con carreta y todo.

Resuelto a rez!izar sus prop6sitos, apur6 sus bueyes con nervio- sos gritos y fieros picacazos, has’ta que lleg6 a la orilla de la la- guna y, sin vacilaciones, avanz6 laguna adentro, guiando sieinpre su carreta. Tan grande era el peso del or0 que conducia, que todo se hundi6 profundamente en el fango y desapareci6 para siempre.

Y desde que est0 ocurri6, cada vez que alguien se acerca de ncche a esta laguna, siente 10s gritos del mozo azuzando a su yun- ta, gritos que provienen de las profundidades de las aguas ...

b) Por todos 10s caminos a!entaba el desea de trasponer 10s An- des, huyendo de! a f h de 10s espaiicles de revivir una reconquista.

Pero no s6lo las vidas precisaban salvacih, sino tambiCn 10s

124

-Deberás salvar esto que te confiamos, cueste lo que cueste.No omitas ningún sacrificio para defender nuestro tesoro. Tenemosmucha confianza en ti. Pero, como todo puede suceder, prométenosque en ningún caso permitirás que se apoderen de él los españoles.

Y el mozo contestó:

-Aunque en cl!o me vaya la vida, no permitiré que nadie xadueñe de lo que pertenece a mis patrones.

Apenas hubo pronunciado estas palabras clavó la picana a susbueyes y emprendió su marcha rumbo al norte, siempre en direc-ción hacia los Andes, resuelto a atravesar por allí la cordillera.

Había llegado a las inmediaciones de la Laguna de Acúleo, nomuy distante de Santiago, cuando divisó a cierta distancia algunosespañoles armados que lo perseguían, pues se acercaban al galope.Entonces el mozo se dijo para sí:

-Si echo mano de mi puñal, capaz sería de matar a dos otres de ellos; pero ¿qué ganaría con esto? AI final me matarían amí y se repartirían los tesoros que mis patrones me han confiado.Tampoco quiero huir. Lo mejor será que me sepulte en el lagocon carreta y todo.

Resuelto a realizar sus propósitos, apuró sus bueyes con nervio-sos gritos y fieros picanazos, hasta que llegó a la orilla de la la-guna y, sin vacilaciones, avanzó laguna adentro, guiando siempresu carreta. Tan grande era el peso del oro que conducía, que todose hundió profundamente en el fango y desapareció para siempre.

Y desde que esto ocurrió, cada vez que alguien se acerca denoche a esta laguna, siente los gritos del mozo azuzando a su yun-ta, gritos que provienen de las profundidades de las aguas...

b) Por todos los caminos alentaba el deseo de trasponer los An-des, huyendo de! afán de los españoles de revivir una reconquista.

Pero no sólo las vidas precisaban salvación, sino también los

124

Page 111: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

bienes. La fina vajilla de plata tihabajada por orfebres europeos, el ;arr6n aporcelanado de la China, las cajas fuertes de caudales, to- 20 fue dispuesto p r a ser trasladado a tierras mendocinas y bo- 7 xrenxs.

El h i c o vehiculo cargador en ese entonces era la cldsica ca rreta campesina, y a ella encomendaron sus riquezas 10s ricos ha- cendados rancagiiinos. Con el paso indo!ente de yuntas resignadas cruz6 la carreta 10s caminos vecinales, bajo la mirada alerta y la picana pronta del joven carretero, cuidador improvisado de una fortuna sobre ruedas rechinantes. La vuelta de un camino le gol- pc6 en el pecho con la presencia de realistas, y en su afdn de cus- todiar 10s intereses patronales prefiri6 la ruta de laguna adentro, en apresurado andar de bueyes, sin preocuparse de! declive letal del fmgo sumergido b-zjo el rizado espejo de las aguas.

La gente del lugar, a1 cruzar 10s caminos que orillan la lagu- na, bajo el manto tupido de la noche, oyen el grito azuzador del joven carretero elevdndose desde la cienaga profunda de sus aguas, ccmo un larnento trisie a una muerte entregada por confianza.

c) Este mozo carretero fue obligado a trabajar un dia Vier- nes Santo. Dios --desde lo alto- castig6 con su celeste furia el de- seo humano de quebrantar sus leyes en el gaiiin paciente. Y se dice que a1 morir la tarde, en 10s Viernes Santos, se aye subir des- de el fondo quieto de las aguas la voz quebrada del malogrado ca- iretero y deslizarse en el continuado vaivin de su oleaje.

LA LAGUNA VERDE DE PAINE

Una muchacha rica, muy rica y muy bella, de unos grandes ojos

Pero la niiia fue privada del modesto joven pOr la oposici6n verdes, se enamor6 de un humilde pastor y ambos se amaban.

de la severidad paterna.

125

bienes. La fina vajilla de plata trabajada por orfebres europeos, eljarrón aporcelanado de la China, las cajas fuertes de caudales, to-do fue dispuesto para ser trasladado a tierras mendocinas y bo-naerenses.

El único vehículo cargador en ese entonces era la clásica carreta campesina, y a ella encomendaron sus riquezas los ricos ha-cendados rancagüinos. Con el paso indolente de yuntas resignadascruzó la carreta los caminos vecinales, bajo la mirada alerta y lapicana pronta del joven carretero, cuidador improvisado de unafortuna sobre ruedas rechinantes. La vuelta de un camino le gol-peó en el pecho con la presencia de realistas, y en su afán de cus-todiar los intereses patronales prefirió la ruta de laguna adentro,

en

apresurado andar de bueyes, sin preocuparse del declive letal delfango sumergido bajo el rizado espejo de las aguas.

La gente del lugar, al cruzar los caminos que orillan la lagu-na, bajo el manto tupido de !a noche, oyen el grito azuzador deljoven carretero elevándose desde la ciénaga profunda de sus aguas,

como un lamento triste a una muerte entregada por confianza.

c) Este mozo carretero fue obligado a trabajar un día Vier-nes Santo. Dios -desde lo alto- castigó con su celeste furia el de-seo humano de quebrantar sus leyes en el gañán paciente. Y sedice que al morir la tarde, en los Viernes Santos, se oye subir des-de el fondo quieto de las aguas la voz quebrada del malogrado ca-rretero y deslizarse en el continuado vaivén de su oleaje.

LA LAGUNA VERDE DE PAINE

Una muchacha rica, muy rica y muy bella, de unos grandes ojosverdes, se enamoró de un humilde pastor y ambos se amaban.

Pero la niña fue privada del modesto joven por la oposiciónde la severidad paterna.

125

Page 112: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Lleg6 un dia que ella fue en su busca. Y el padre del pastor le cont6 que su hijo, a1 no verla, habia muerto de dolor.

Ella, llorando a la vez, corrib por el campo y no vi0 una char- ca, una suck ciinaga, y cuando se dio cuenta de que se enfangaba alii, quiso morir.

AI dia siguiente de su muerte, la charca era una hermosa la- guna, la Laguna Vcrdc de Paine.

LA h4INA MALDITA

El labriego Martin Vega, de Rungue, pasando el arado descu- bri6 unos riquisimos rodados de plata y como era devoto de la Se- fiora de las hiercedes, hizo voto solemne de erigir una capilla a la Virgen de su amor, si le guiaba hasta descubrir la veta real de que aquCilos indudablemente se habian desprendido. La reina del cielo escuchb las s6plicas de su humilde criado y la portentosa ve- ta fue descubierta en una colina que, siguiendo el curso del ester0 de Rungue hacia el nordeste, se distingue en el horizonte. Agra- deciclo el latiradar, apiii6 unas cuantas piedras, labrd una tosca cruz, trocb una imagen de bulto de la santa por su peso en plata, y erigi6 de prisa una capilla provisoria, .ddndose lugar para edifi- car a% mb tarde una iglesia digna de su fe y de su opulencia.

Cam0 era natural, la Orden de la Merced suministr6 el primer capellin a1 dstico oratorio y vino un doming0 a decir misa un frai- le joven y galopador. Consumado el santo sacrificio, pasaron el mi- nero y el fraile a visitar la mina, en los momentos que asomaba por su boca un robusto apir trayendo sobre su espalda en un capacho, una papa de plata nativa que pesaba dos o tres arrobas. Despert6 la codicia del fraile aquel tesoro y pidibla sin rodeos a su dueiio. Rephole tste que esa era una ofrenda de la Virgen y que, como tal, la guardaria.

126

Llegó un día que ella fue en su busca. Y el padre del pastorle contó que su hijo, al no verla, había muerto de dolor.

Ella, llorando a la vez, corrió por el campo y no vio una char-ca, una sucia ciénaga, y cuando se dio cuenta de que se enfangabaahí, quiso morir.

Al día siguiente de su muerte, la charca era una hermosa la-guna, la Laguna Verde de Paine.

LA MINA MALDITA

El labriego Martín Vega, de Rungue, pasando el arado descu-brió unos riquísimos rodados de plata y como era devoto de la Se-ñora de las Mercedes, hizo voto solemne de erigir una capilla a laVirgen de su amor, si le guiaba hasta descubrir la veta real deque aquéllos indudablemente se habían desprendido. La reina delcielo escuchó las súplicas de su humilde criado y la portentosa ve-ta fue descubierta en una colina que, siguiendo el curso del esterode Rungue hacia el nordeste, se distingue en el horizonte. Agra-decido el labrador, apiñó unas cuantas piedras, labnS una toscacruz, trocó una imagen de bulto de la santa por su peso en plata,y erigió de prisa una capilla provisoria, dándose lugar para edifi-car allí más tarde una iglesia digna de su fe y de su opulencia.

Como era natural, la Orden de la Merced suministró el primercapellán al rústico oratorio y vino un domingo a decir misa un frai-le joven y galopador. Consumado el santo sacrificio, pasaron el mi-nero y el fraile a visitar la mina, en los momentos que asomaba porsu boca un robusto apir trayendo sobre su espalda en un capacho,una papa de plata nativa cjue pesaba dos o tres arrobas. Despertóla codicia del fraile aquel tesoro y pidióla sin rodeos a su dueño.Repúsole éste que esa era una ofrenda de la Virgen y que, comotal, la guardaría.

126

Page 113: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Insisti6 el fraile. Enfad6se el rGstico con la porfia, y notando que aqutl se adueiiaba de la piedra como de un botin legitimo, acer- c6se a 61 y le dio en el rostro una bofetada . . . Palideci6 el monje delante del sacrilego, y acertando a castigarlo en lo que le era mis caro, volvi6se a la h a - m i n a y levantando su brazo, la rnaldijo . . . Sinti6se entonces un sordo rumor de piedras, como si 10s montes se dieran entre si batalla, y desde aquel momento, nadie ha podi- do descubrir la mina maldita.

l'ersio'n de Benjamin Vicuiia Mackcnnn.

LA BRUJA SERPIENTE

En Pomaire a una seiiora le asesinaron a su esposo de una pu- iialada. La seiiora denunci6 a1 hechor y tste fue encarcelado. Pe- ro el asesino era hijo de una poderosa bruja del pueblo, y de est0 se valid para desencadenar toda una hechicet-ia contra la viuda.

Una maiiana, la seiiora encontr6 en su jardin una enorme ser- piente negra. Logr6 matarla, y quemar sus cenizas. Inmediatamen- te falleci6 la bruja, quien recibi6 en su cuerpo todas las heridas que se le hicieron a la strpiente.

EL ENTIERRO DE D0fi-A JAVIERA CARRERA

En Talagante, cerca del Qrro Talagante, est6 la Quebrada del Negro, que guzrda el famoso entierro de doiia Javiera Carrera. Custodia 10s tesoros ahi ocultos, un negro de atlCtica figura, el cual pone por condici6n para entregar!os, que el que aspire a poseerlos sea con A.

Como el tal negro es nada menos que el demonio en persona, nadie, hasta ahora, ha querido aceptar el compromiso en la forma vaga y capciosa en que t l lo propone.

127

Insistió el fraile. Enfadóse el rústico con la porfía, y notandoque aquel se adueñaba de la piedra como de un botín legítimo, acer-cóse a el y le dio en el rostro una bofetada... Palideció el monjedelante del sacrilego, y acertando a castigarlo en lo que le era máscaro, volvióse a la boca-mina y levantando su brazo, la maldijo...Sintióse entonces un sordo rumor de piedras, como si los montesse dieran entre sí batalla, y desde aquel momento, nadie ha podi-do descubrir la mina maldita.

Versión de Benjamín Vicuña }Aac\enna.

LA BRUJA SERPIENTE

En Pomairc a una señora le asesinaron a su esposo de una pu-ñalada. La señora denunció al hechor y este fue encarcelado. Pe-

ro el asesino era hijo de una poderosa bruja del pueblo, y de estose valió para desencadenar toda una hechicería contra la viuda.

Una mañana, la señora encontró en su jardín una enorme ser-piente negra. Logró matarla, y quemar sus cenizas. Inmediatamen-te falleció la bruja, quien recibió en su cuerpo todas las heridasque se le hicieron a la serpiente.

EL ENTIERRO DE DOÑA JAVIERA CARRERA

En Talagante, cerca del Cerro Talagantc, está la Quebrada delNegro, que guarda el famoso entierro de doña faviera Carrera.Custodia los tesoros ahí ocultos, un negro de atlética figura, el cualpone por condición para entregarlos, que el que aspire a poseerlossea con él.

Como el tal negro es nada menos que el demonio en persona,nadie, hasta ahora, ha querido aceptar el compromiso en la formavaga y capciosa en que él lo propone.

127

Page 114: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

EL DIABLO EN LA Q ~ E B R A D A DE SAN RAMON

Un cristiano iba caminando y se decia: Si con el diablo me en- cuentro, con el diablo peleo. Entonces pas6 un hombre a caballo y lo invit6 a subir a1 anca. Creyendo que era bueno se mont6 y fue llevado cerro arriba. Cuando el cristiano se dio cuenta que iban as. cendiendo comenz6 a gritar: Fauortzcanme, fauortzcanme. El dia- blo le tiraba agarrones y le decia: Shcate eso. El le contestaba: Por que' me lo voy a sucar, refiriindose a la contra que llevaba a1 cue- 110, que era un escapulario. -

Fueron muchos a buscarlo alumbr6ndose con ldmparas. Lo en- contraron en lo alto, con la cara y las piernas llenas de araiiazos.

Vcrsidn de 105.4 Santos Gonzdez Vera.

LEYENDARIO

IA QuintraZa.-Cata!ina de 10s Rios y Lispguer, mujer cuya vida abarca gran parte del siglo XVII, deja una huella de sangre y de leyenda. Encomendera analfabeta, p s c e varios fundos en la5

cercanias de Santiago. Flagela y tortura sin piedad a sus servidores, a 10s que les aplica fierros calientes, les corta la lengua a 10s hom- bres; y a las mujeres 10s pechos. Se le acusa de realizar pactos con el diablo y de dar filtros, p r lo cual entra a la leyenda, a1 teatro, novela, cinemat6grafo y radiofonia.

El Paso del Cura.-Paso cordillerano que co!oca a un cura en ocho horas, de 10s Dominicos de Apoquindo, Santiago, en Mendo- za, Argentina. Los baqueanos creen que !os p6jaros o 10s brujos s613 lo pueden realizar.

El Demonio de 10s Andes.-Su voz resuena ardiente invitando a 10s campesinos a conseguir la libertad. Y el campesino y el ban- dido se alian en sus montoneras. Lo conocen 10s despoblados, las

128

EL DIABLO EN LA QUEBRADA DE SAN RAMON

Un cristiano iba caminando y se decía: Si con el diablo me en-cuentro, con el diablo peleo. Entonces pasó un hombre a caballo ylo invitó a subir al anca. Creyendo que era bueno se montó y fuellevado cerro arriba. Cuando el cristiano se dio cuenta que iban as-cendiendo comenzó a gritar: Favorézcanme, favorézcanme. El dia-blo le tiraba agarrones y le decía: Sácate eso. El le contestaba: Porqué me lo voy a sacar, refiriéndose a la contra que llevaba al cue-llo, que era un escapulario.

Fueron muchos a buscarlo alumbrándose con lámparas. Lo en-contraron en lo alto, con la cara y las piernas llenas de arañazos.

Versión de ]osé Santos González Vera.

LEYENDARIO

Im Quintrala.-Catalina de los Ríos y Lisperguer, mujer cuyavida abarca gran parte del siglo XVII, deja una huella de sangrey de leyenda. Encomendera analfabeta, posee varios fundos en lascercanías de Santiago. Flagela y tortura sin piedad a sus servidores,a los que les aplica fierros calientes, les corta la lengua a los hom-bres; y a las mujeres los pechos. Se le acusa de realizar pactos conel diablo y de dar filtros, por lo cual entra a la leyenda, al teatro,novela, cinematógrafo y radiofonía.

El Paso del Cura.-Paso cordillerano que coloca a un cura enocho horas, de los Dominicos de Apoquindo, Santiago, en Mendo-za, Argentina. Los baqueanos creen que los pájaros o los brujos sóblo pueden realizar.

El Demonio de los Andes.-Su voz resuena ardiente invitando

a los campesinos a conseguir la libertad. Y el campesino y el ban-dido se alian en sus montoneras. Lo conocen los despoblados, las

128

Page 115: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

montafias, 10s matorrales, rios y esteros. Lo oyen por 10s caminos, descansa en el rancho y el alma del campo lo cuida, porque es as- &a y lealtad de pueblo. Se transforma en arriero, es capataz, sol- dado, hacendado, fraile, mercader ambulante, mientras. lo rastrean sus perseguidores. El campo es su c6mplice, y 10s campesinos lo defienden como a uno de su condicibn.

Vive el drama y !as contradicciones de la emancipaci6n. En nonbre de la libertad lo aprisionan y en medio de la soledad cam- pestre es ultiniado en forma cobarde y est0 no lo justifica el pueb!o, que conversa del montonero, del hkroe y se siente pro!ongado en su coraje. Sus acciones vagan por 10s campos y su astucia toma ful- gor a traves de la lcyenda y de la anecdota. Se !e quiere como gue- rrillero, como un fantasma y se llama Manuel Rodriguez.

Viencn los BandiGos.-Pascual Liberona se hace pasar por ca-

ballero en el pueblo, per0 de vez en cuando sale a1 campo a com- prar anima'es y la verdad es que no compra, sino que se convierte en bandolero. Es. brujo, por la facilidad con que se esconde y se hace invisib!e. Astuto, emplea cuadrillas de encubridores y traba- ja por las gargantas de la cordillera, por el caj6n del rio Aconca- gua hasta Mendoza.

En una ocasi6n sorprende una carga de doblones que comer- ciantes mandan en pagos de mercaderias a Mendoza. Otra vez se riste de fraile, y visita a un preso en la csrcel, con el cual concier- ta la evasi6n. Llega a caballo y vestido de mujer a la cancha ddl rio, donde han salido 10s presos a trabajar. El reo monta y escapi.

Tan pronto se mete a cargar las nndas en una procesi6n, sirve en la escolta de! Presidente como se desempeiia de agente especial.

A1 fin logra scfr aprehendido y se IC prueban numerosos asaltos y es ahorcado en la Plaza de Armas de Santiago.

En corridos y leyendas s.e le pinta y el tiernpo no !ogra d e s m -

lorarlo.

129 9.-Geografia del mito. . .

montañas, los matorrales, ríos y esteros. Lo oyen por los caminos,descansa en el rancho y el alma del campo lo cuida, porque es as-tucia y lealtad de pueblo. Se transforma en arriero, es capataz, sol-dado. hacendado, fraile, mercader ambulante, mientras lo rastrean

sus perseguidores. El campo es su cómplice, y los campesinos lodefienden como a uno de su condición.

Vive el drama y las contradicciones de la emancipación. Ennombre de la libertad lo aprisionan y en medio de la soledad cam-pestre es ultimado en forma cobarde y esto no lo justifica el pueblo,que conversa del montonero, del héroe y se siente prolongado ensu coraje. Sus acciones vagan por los campos y su astucia toma ful-gor a través de la leyenda y de la anécdota. Se !c quiere como gue-rrillero, como un fantasma y se llama Manuel Rodríguez.

Vienen los Bandidos.-Pascual Liberona se hace pasar por ca-ballero en el pueblo, pero de vez en cuando sale al campo a com-prar anima'cs y la verdad es que no compra, sino que se convierteen bandolero. Es brujo, por la facilidad con que se esconde y sehace invisible. Astuto, emplea cuadrillas de encubridores y traba-ja por las gargantas de la cordillera, por el cajón del río Aconca-gua hasta Mendoza.

En una ocasión sorprende una carga de doblones que comer-ciantes mandan en pagos de mercaderías a Mendoza. Otra vez seviste de fraile, y visita a un preso en la cárcel, con el cual concier-ta la evasión. Llega a caballo y vestido de mujer a la cancha del

río, donde han salido los presos a trabajar. El reo monta y escapi.Tan pronto se mete a cargar hs andas en una procesión, sirve

en la escolta de! Presidente como se desempeña de agente especial.Al fin logra ser aprehendido y se le prueban numerosos asaltos

y es ahorcado en la Plaza de Armas de Samugo.En corridos y leyendas se le pinta y el tiempo no logra desco-

lorarlo.

1299.-Geografía del mito...

Page 116: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

El Huaso Raimundo.-Nonato Orellana, cuatrero que ticne el don de cicapar cemo protegido por un poder sobrenatural. Maneja el choco y el CONO. Con el choco da siempre en el blanc0 y con su CONO se bate a muerte.

Sc llega a dudar de su existencia real y se habla .que no es otra cosa que una ingeniosa creaci6n de la imaginacibn policial.

Los poetas populares y cultos lo cantan disparando tendido en su caballo o desde el matorral, oculto como un zorro.

Su vida es una leyenda y est5 en 10s campos chilenos como es- t5 en pallas y en romances.

El Rat0 Eloy.-Eleodoro Hernindez Astudillo aparece en las haciendas de la zona comprendida entre la provincia de Valparaiso y O’Higgins, robando, disparando y matando. Para muchos, carga con la culpa de todos 10s asaltos de la Cpoca, y para otros, es un verdadero delincuente.

Eloy Cree en la Magia Negra. A sus compaiieros de drcel cuen- ta una vez que escribird a1 Cornandante en Jefe del EjCrcito para que le envie siete hombres a fusilarlo y cuando est& apuntando, pronunciad palabras cabalisticas que lo harin desaparecer del es- cenario, sin que 10s soldados se puedan dar cuenta.

Escapando del patibulo se le encuentra atrincherado. Se cam- bian centenares de tiros; es un infierno de balas. Antes de sucum- bir en su trinchera, se escuchan una serie de afaridos que corres- ponden a sus pactos con Lucifer. Once agentes y siete impactos ter- minan con 61. A su cuerpo tiene terciada una bolsa con sesenta ba- las; a1 cuello un escapulario de la Virgen del Carmen; y en sus bolsillos una medalla, un devocionario y un naipe chileno.

Es figura de leyenda y sirve de personaje a novelistas y ci- neastas.

El T c m o que Enterrd San Bruno.-Entierro que hace Vicente San Bruno en el Caj6n del Maipo, consistente en un arreo de diez

130

El Hueso Raimundo.-Nonato Orcllana, cuatrero que tiene el

don de escapar como protegido por un poder sobrenatural. Manejael choco y el corvo. Con el choco da siempre en el blanco y consu corvo se bate a muerte.

Se llega a dudar de su existencia real y se habla que no esotra cosa que una ingeniosa creación de la imaginación policial.

Los poetas populares y cultos lo cantan disparando tendido ensu caballo o desde el matorral, oculto como un zorro.

Su vida es una leyenda y está en los campos chilenos como e»-tá en pallas y en romances.

El Ñato Eloy.-Eleodoro Hernández Astudillo aparece en lashaciendas de la zona comprendida entre la provincia de Valparaísoy O

'

Higgins, robando, disparando y matando. Para muchos, cargacon la culpa de todos los asaltos de la época, y para otros, es unverdadero delincuente.

Eloy cree en la Magia Negra. A sus compañeros de cárcel cuen-ta una vez que escribirá al Comandante en Jefe del Ejército paraque Ic envíe siete hombres a fusilarlo y cuando estén apuntando,pronunciará palabras cabalísticas que lo harán desaparecer del es-cenario, sin que los soldados se puedan dar cuenta.

Escapando del patíbulo se le encuentra atrincherado. Se cam-bian centenares de tiros; es un infierno de balas. Antes de sucum-

bir en su trinchera, se escuchan una serie de alaridos que corres-ponden a sus pactos con Lucifer. Once agentes y siete impactos ter-minan con él. A su cuerpo tiene terciada una bolsa con sesenta ba-las; al cuello un escapulario de la Virgen del Carmen; y en susbolsillos una medalla, un devocionario y un naipe chileno.

Es figura de leyenda y sirve de personaje a novelisus y ci-neastas.

El Tesoro que Enterró San Bruno.-Entierro que hace VicenteSan Bruno en el Cajón del Maipo,

consistente en un arreo de diez

1.

30

Page 117: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

r-.

cargas de plata. San Bruno, leg0 espaiiol de un convent0 francis- cano, abandona 10s h4bitos para dedicarse definitivamente a las annas, y con el grado de capitdn llega a Chile. Participa en la ba- talla de Rancagua contra 10s independientes. Ejecuta las 6rdenes de prisi6n contra 10s patriotas. Es Presidente del Tribunal de Vigilan- cia y Seguridad Rblica. Asesina a varios patriotas em la circel so pretext0 de rebeli6n. Malvado sin igual en su fria crueldad. Se le apresa en Chacabuco y lo mandan a Santiago amarrado en un bu- rro, mienuas se le enviltce a su pas0 con pedradas y barro. Arras- trado a1 cadalso, llora como un niiio. Se le cuelga en la maiiana, y s610 a la entrada del sol bajan su cadiver.

La Mina del Rey.-Mina que estd en Peldehue y que con el tiempo se dio en agua, siendo abandonada y por aiios buscada por su riqueza, que hace soiiar con fortunas fabulosas.

El DiabJo en el Puente de Cal y Canto.4hnstrucci6n que se debe a1 pact0 que hizo el Corregidor Zaiiartu con el demonio.

La Pawa del Diab1o.-En Alhut. un hombre es transformado en parra.

La Pata del Diab1o.-Entre San JosC de Maipo y Melocot6n, en la piedra del cerro, est6 impreso profundamente el pie, porque aqui se apoy6 para dar el sa!to sobre el rio.

TOPONIMIA

Santiago.-El Conquistador don Pedro de Valdivia la denomi- n6 Santiago del Nuevo Extremo, en honor del Santo Patr6n de Es- pafia y de la provincia de que 61 era oriundo.

AcuIeo.-Voz mapuche. Lleg6 el rio o Rio de agua Clara. A1huC.-Voz mapuche. Alma del muerto que anda penando,

Batuc0.-Voz mapuche. Agua de totora. fantasma.

131

cargas de plata. San Bruno, lego español de un convento francis-cano, abandona los hábitos para dedicarse definitivamente a lasarmas, y con el grado de capitán llega a Chile. Participa en la ba-talla de Rancagua contra los independientes. Ejecuta las órdenes deprisión contra los patriotas. Es Presidente del Tribunal de Vigilan-cia y Segundad Pública. Asesina a varios patriotas e» la cárcel sopretexto de rebelión. Malvado sin igual en su fría crueldad. Se leapresa en Chacabuco y lo mandan a Santiago amarrado en un bu-rro, mienuas se le envilece a su paso con pedradas y barro. Arras-trado al cadalso, llora como un niño. Se le cuelga en la mañana, ysólo a la entrada del sol bajan su cadáver.

La Mina del Rey.-Mina que está en Peldehue y que con eltiempo se dio en agua, siendo abandonada y por años buscada porsu riqueza, que hace soñar con fortunas fabulosas.

El Diablo en el Puente de Cal y Canto.-Construcción que sedebe al pacto que hizo el Corregidor Zañanu con el demonio.

La Pana del Diablo.-En Alhuc. un hombre es transformado

en parra.

La Pala del Diablo.-Ennc San José de Maipo y Melocotón, enla piedra del cerro, está impreso profundamente el pie, porque aquíse apoyó para dar el salto sobre el río.

TOPONIMIA

Santiago.-El Conquistador don Pedro de Valdivia la denomi-nó Santiago del Nuevo Extremo, en honor del Santo Patrón de Es-paña y de la provincia de que él era oriundo.

Acúleo.-Voz mapuche. Llegó el río o Río de agua clara.Alhué.-Voz mapuche. Alma del muerto que anda penando,

fantasma.

Batuco.-Voz mapuche. Agua de totora.

131

Page 118: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Paine.-Voz mapuche. Color celeste. Fomaire.-Voz quechua. Salteador. Para otros es voz cunza

Rungue.-Voz mapuche. Quebrado. Ta1agante.-Voz mapuche. Lugar del hechicero. Vitacura.-Voz mapuche. Piedra Grande.

(atacameiia) con el mismo sentido.

132

Paine.-Voz mapuche. Color celeste.Pomaire.-Voz quechua. Salteador. Para otros es voz cunza

(atacameña) con el mismo sentido.Rungue.-Voz mapuche. Quebrado.Talagan/e.-Voz mapuche. Lugar del hechicero.Vilacura.-Voz mapuche. Piedra Grande.

132

Page 119: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

BIBLIOGRAFIA

Dantel Argandoiia, Elvira. El Bandido en la Literatura Chile- na. Boletin de la Academia Chilena de la Historia. Aiio 111. No 106. 20 semestre. Santiago, 1935.

Echeverria, Evelio y Ricardo Cruzat. Anuario de Montaiia. Fe- deraci6n de Excursionismo y Andinisino de Chile, Santiago, 1956.

Latcham, Ricardo A. Vida de Manuel Rodriguez, el Guerrillero. Santiago, 1932.

Oteiza de Estrada, Aida. Alhut. Ensayo de Monografiu Regic- nul. Santiago, 1944.

Rioseco, Arturo. El Huaso Raimundo en su obra “Ausencia”. Santiago, 1932.

Ulloa, Francisco. Astucias de PGncrSo Falcato, el mhs famoso de 10s bandidos de Ame‘rica. Santiago, 1884.

Vicuiia Mackenna, Benjamin. De Vdparaiso a Santiago. San- tiago, 1877.

Vicuiia Mackenna, Benjamin. Los Lisperguer y La Quintrala (doiia Catalina de 10s Rios). Santiago, 1944.

BIBLIOGRAFIA

Daniel Argandoña, Elvira. El Bandido en la Literatura Chile-na. Boletín de la Academia Chilena de la Historia. Año III. N" 106.

2*? semestre. Santiago, 1935.Echeverría, Evelio y Ricardo Cruzat. Anuario de Montaña. Fe-

deración de Excursionismo y Andinismo de Chile, Santiago, 1956.Latcham, Ricardo A. Vida de Manuel Rodríguez, el Guerrillero.

Santiago, 1932.Oteíza de Estrada, Aída. Alhué. Ensayo de Monografía Regio-

nal. Santiago,1944.

Rioscco, Arturo. El Huaso Raimundo en su obra "Ausencia".

Santiago, 1932.Ulloa, Francisco. Astucias de Pancho Fakato, el más famoso

de los bandidos de América. Santiago, 1884.

Vicuña Mackenna, Benjamín. De Valparaíso a Santiago. San-tiago, 1877.

Vicuña Mackenna, Benjamín. Los Lisperguer y La Quintrala(doña Catalina de los Ríos). Santiago, 1944.

133

Page 120: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

B R O V I N C I A D.E O ’ H I G G I N S ,

MITOS Y LEYENDAS

Lu Princesa de Malkoa La Roca LA Tralana El Monstruo de la Laguna de Tagua Tagua. El Puente del Gringo o Salt0 del Inglks La Crux del Cerro Giakutrtn Carcand o La Lola La Mujer Loba de Popetk El Cerro Rmjo El Mineral de pluta de 10s hermanos Flores El Tesoro de la Muka Pacro con el DiabIo

PROVINCIA DE OHIGGINS.

MITOS Y LEYENDAS

Lm Princesa de Malloa

La Roca La Traían*

El Monstruo de la Laguna de Tagua Tagua.El Puente del Gringo o Salto del InglésLa Cruz del Cerro Gulutrén

Carcancho

La Lola

La Mujer Loba de PopetáEl Cerro Brujo

El Mineral de plata de los hermanos FloresEl Tesoro de la Muía

Pacto con el Diablo

135

Page 121: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

LA PRINCESA DE MALLOA

Vivia en 10s contornos de Rigolemo, el cacique del mismo nom- bre, casado con Tra!ana, y padre de una hermosa princesa, Malloa. La beldad era cortejada por sus primos Panquehue y Corcoltn. Pe- ro la naturaleza voluble de Malloa la llev6 a unir sa destino a Pe- lequen. Despechados sus antiguos pretendientes, continuaron cor- tejdndola con proposiciones que le hicieron la vida imposible. Para poner tirmino a este tenso clima, recurri6 a su compaiiero Pe!e- quCn. Le entreg6 un haz de flechas envenenadas que terminaron con la vida de 10s ex pretendientes. Pero la fe2icidad de hlalloa se vi0 interrumpida por la conducta de su madre Tralana, que trab6 amores con un aguerrido mocetdn, Nunco. Sorprendidos por Ri- golemo, 10s culpables huyeron, pero el hechicero Chuchuk, 10s con- virti6 en dos bloques de piedra que corresponden a 10s que a h

existen en las proximidades del pueblo de Malloa. El hastio domin6 el espfritu de Malloa y Pelequtn se le hizo insoportable, hasta que un dia le dio muerte. Su felicidad se troc6 en remordimiento y pa- ra serenarse consult6 a1 hechicero. Este la llevb a1 lugar donde ya- cian 10s dos bloques de piedra, y en forma apasionada le ofreci6

137

LA PRINCESA DE MALLOA

Vivía en los contornos de Rigolemo, el cacique del mismo nom-bre, casado con Traiana, y padre de una hermosa princesa, Malloa.La beldad era cortejada por sus primos Panquehue y Corcolcn. Pe-ro la naturaleza voluble de Malloa la llevó a unir su destino a Pc-

lequcn. Despechados sus antiguos pretendientes, continuaron cor-tejándola con proposiciones que le hicieron la vida imposible. Paraponer termino a este tenso clima, recurrió a su compañero Pcle-qucn. Le entregó un haz de flechas envenenadas que terminaroncon la vida de los ex pretendientes. Pero la felicidad de Malloa sevio interrumpida por la conducta de su madre Traiana, que trabóamores con un aguerrido mocetón, Nunco. Sorprendidos por Ri-golemo, los culpables huyeron, pero el hechicero Chuchué, los con-virtió en dos bloques de piedra que corresponden a los que aúnexisten en las proximidades del pueblo de Malloa. El hastío dominóel espíritu de Malloa y Peiequcn se le hizo insoportable, hasta queun día le dio muerte. Su felicidad se trocó en remordimiento y pa-ra serenarse consultó al hechicero. Este la llevó al lugar donde ya-cían los dos bloques de piedra, y en forma apasionada le ofreció

137

Page 122: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

matrimonio. Malloa se mostr6 evasiva, p r o cuando k prometij compartir sus destinos en medio de las riquezas de un palacio en- cantado en la laguna de Tagua Tagua, la voluntad de Csta se do- b!og6. En el momento que iba a dar su asentimiento, se sinti6 un rtiido ensordecedor y un estremecimiento de tierra tan violento, qur parti6 el cerro en dos porciones, sepultando a1 consejero y a la prkcesa en sus entraiias.

Versich de Oscar Canale;.

LA R'OCA LA TRALANA

En 10s aledaiios de Malloa, en 10s faldeos de 10s cerros, existe esta roca, que todos la llaman de La Traiana.

La Tralana era el nombre de una bella india que huy6 de su ruca siguiendo a un rnocet6n de una tribu rival. Conocido este hc- cho por el hechicero de su tribu, la maldijo, dejindola convcrtida instantineamente en una roca, junto con su acompaiiante.

EL MONSTRUO DE LA LAGUNA DE TAGUA TAGUA

a) Acua'tico y alado ser de dos colas y con escarnas~ como Cora- za, que se l!eva anirnales.

Los campesinos de 10s contornos se organizan para darle caza 9 10s nocturnos cazadores no lo atrapan.

En la laguna eran caracterfsticos 10s chivines, islotes flotantes formados por una red tupida y firme de rafces fibrosas de las gra- rnineas y tan- consistentes que hasta podian resistir el peso de un caba!lo. L o s chivines de Tagua Tagua eran de diferentes tamaiios, algunos tan grandes y frondosos como para atraer p r engaiio, a1 tocar la orilla, a1 ganado mayor que llegaba a pastar a csos contor-

138

matrimonio. Malloa se mostró evasiva, pero cuando le prometiócompartir sus destinos en medio de las riquezas de un palacio en-cantado en la laguna de Tagua Tagua, la voluntad de esta se do-W!«gó. En el momento que iba a dar su asentimiento, se sintió unruido ensordecedor y un estremecimiento de tierra tan violento, quepartió el cerro en dos porciones, sepultando al consejero y a laprincesa en sus entrañas.

Versión de Oscar Canales.

LA ROCA LA TRALANA

En los aledaños de Malloa, en los faldeos de los cerros, existe

esta roca, que todos la llaman de La Tralana.La Tralana era el nombre de una bella india que huyó de su

ruca siguiendo a un mocetón de una tribu rival. Conocido este he-cho por el hechicero de su tribu, la maldijo, dejándola convertidainstantáneamente en una roca, junto con su acompañante.

EL MONSTRUO DE LA LAGUNA DE TAGUA TAGUA

a) Acuático y alado ser de dos colas y con escamas como cora-za, que se lleva animales.

Los campesinos de los contornos se organizan para darle cazay los nocturnos cazadores no lo atrapan.

En la laguna eran característicos los chivines, islotes ¡Flotantesformados por una red tupida y firme de raíces fibrosas de las gra-míneas y tan consistentes que hasta podían resistir el peso de uncaballo. Los chivines de Tagua Tagua eran de diferentes tamaños,algunos tan grandes y frondosos como para atraer por engaño, aitocar la orilla, al ganado mayor que llegaba a pastar a esos comor-

138

Page 123: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

nos. Y asi vitronse bueyes embarcados en estos islotes navegantcs y que en las neches de luna hacian nacer en 10s indios y blancos asombrados a1 monstruo que arrastraba las rcses.

b) Esta laguna la desecb el Cachudo, el demonio, cumpliendo las cliusulas de un pacto firmado. Para efectuar esta operacihn, cl Pateta h u h de partir una montaiia para que las aguas cortieran hacia,el mar.

En el lecho desecado 'afloraron y afloran restos de animale5. Bajo la tierra d d que fuera fondo de la laguna, hay una ciu-

dad maravillosa encantada. En la Noche de San Juan, el rcy acom- paiiado de su corte sale a morret 10s que antes heron SUE domi- nios. Los ojos humanos que logran contempiar a1 rea! cortejo no ren m4s la Luz del sol.

V e r d n de Fernafadez Rodriguer.

EL PUENTE DEL GRINGO 0 SALT0 DEL INGLES

Hace muchos aiios, .dos jbvenes, ella de impresionante hermo- sura, con andares de reina altiva, ataviada con finisimas vestidu- ras y raras joyas, se paseaba por el parque de las Termas de Cas- quenes, como si persiguiera una visi6n que se le escapaba, pero todo cambiaba cuando un joven estaba a su lado. El, fie1 exponente de la nobleza inglesa, esbelto, fino y elegante, solicit0 con su her- mosa.dama. La pareja transida de amor y €elicidad, tornados de !a mano se internaban por 10s senderos mis boscosos del parque, pa- ra huir de las miradas indiscrctas de la gente. 2QuiCnes eran? 2De d6nde venian? Unos decian que era una princesa rumana, otros una noble veneciana que escondia en este rinc6n sus amores con ~1 joven lord inglis.

139

nos. Y así vicronsc bueyes embarcados en estos islotes navegantesy que en las n«chcs de luna hacían nacer en los indios y b!<inci)>asombrados al monstruo que arrastraba las reses.

b) Esta laguma la desecó el Cachudo, el demonio, cumpliendolas cláusulas de un pacto firmado. Para efectuar esta operación, elPateta hubo de partir una montaña para que las aguas corrieranhacia el mar.

En el lecho desecado afloraron y afloran restos de animales.Bajo la tierra del que fuera fondo de la laguna, hay una ciu-

dad maravillosa encantada. En la Noche de San Juan, el rey acom-pañado de su corte sale a recorrer los que antes fueron sus domi-nios. Los ojos humanos que logran contemplar al rea! cortejo noven más la luz del sol.

Versión de Fernández Rodríguez.

EL PUENTE DEL GRINGO O SALTO DEL INGLES

Hace muchos años, dos jóvenes, ella de impresionante hermo-sura, con andares de reina altiva, ataviada con finísimas vestidu-

ras y raras joyas, se paseaba por el parque de las Termas de Cau-quenes, como si persiguiera una visión que se le escapaba, perotodo cambiaba cuando un joven estaba a su lado. El, fiel exponentede la nobleza inglesa, esbelto, fino y elegante, solícito con su her-mosa dama. La pareja transida de amor y felicidad, tomados de lamano se internaban por los senderos más boscosos de! parque, pa-ra huir de las miradas indiscretas de la gente. ¿Quiénes eran? ¿Dedónde venían? Unos decían que era una princesa rumana, otrosuna noble veneciana que escondía en este rincón sus amores con eljoven lord inglés.

139

Page 124: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

AI anochecer de cierto dia, apareci6 en las Termas un cortejo de coches y servidores cuyo amo, sin dignarse abandonar el carrua- je que lo trah, se llev6 a la hermosa joven, dejando un ambiente de misterio y de dolor. iSeria ella la cautiva, la prisionera de un seiior o la hija muy querida?

Nadie sup0 nada, per0 la gente entristecida, en las Termas s610 hablaba del amor, como si ella hubiera dejado una estela sa-

turada de pasi6n. El joven a1 verse en la orfandad, se dirigi6 lentamente a un puen-

te que unia dos costados de una quebrada y alli, sin un gesto, p r o llevando pintado en el rostro el dolor de una vida ya truncada, sal- t6 al vacio, para encontrar en la muerte el olvido definitivo de su perdido amor. Y desde ese dia se le conoci6 como el Puente del Gringo o Salt0 del lnglks, aunque desapareci6 el puente, no ha sido olvidado el hecho.

LA CRUZ DEL CERRO GULUTREN

a) Hace muchos aiios, en Peumo, en la cumbre del cerro Gu- lutren vivia el diablo, de ahi su nombre Habitacio'n del Diablo 3

Cerro del Diablo. El seiior de !as tinieblas en sus diarios chivateos, se robaba a las mujeres mds hermosas del pueblo y con ellas or- ganizaba fantdsticas orgias. Otras veces, cansado de sus bacanales, se dedicaba a jugar a1 tejo, tidndolos desde k l en direcci6n a1 rio.

Frente a Peumo, en el lugar denominado Lamarhuk, hay uiia piedra plana que tiene grabada una cancha de tejos y dos orificios que seiialan 10s puntos del demonio. Ademds, dibujada en esta mis- ma roca hay una pata de mula y diceh que fue el demonio que, enojado por no figurar o lograr una mejor punteria, pate6 con fuer- za la piedra y dej6 ese mudo testigo de su existencia. Fue tanta la intranquilidad y alarma en que Vivian 10s habitantes de Peumo, que

140

A! anochecer de cierto día, apareció en las Termas un cortejode coches y servidores cuyo amo, sin dignarse abandonar el carrua-je que lo traía, se llevó a la hermosa joven, dejando un ambientede misterio y de dolor. ¿Sería ella la cautiva, la prisionera de unseñor o la hija muy querida?

Nadie supo nada, pero la gente entristecida, en las Termassólo hablaba del amor, como si ella hubiera dejado una estela sa-turada de pasión.

El joven al verse en la orfandad, se dirigió lentamente a un puen-te que unía dos costados de una quebrada y allí, sin un gesto, perollevando pintado en el rostro el dolor de una vida ya truncada, sal-tó al vacío, para encontrar en la muene el olvido definitivo de superdido amor. Y desde ese día se le conoció como el Puente delGringo 0 Salto del Inglés, aunque desapareció el puente, no hasido olvidado el hecho.

LA CRUZ DEL CERRO GULUTREN

a) Hace muchos años, en Peumo, en la cumbre del cerro Gu-lutrén vivía el diablo, de ahí su nombre Habitación del Diablo o

Cerro del Diablo. El señor de !as tinieblas en sus diarios chivateos,

se robaba a las mujeres más hermosas del pueblo y con ellas or-ganizaba fantásticas orgías. Otras veces, cansado de sus bacanales,se dedicaba a jugar al tejo, tirándolos desde él en dirección al río.

Frente a Peumo, en el lugar denominado Lamarhuc. hay unapiedra plana que tiene grabada una cancha de tejos y dos orificiosque señalan los puntos del demonio. Además, dibujada en esta mis-ma roca hay una pata de muía y dicen que fue el demonio que,enojado por no figurar o lograr una mejor puntería, pateó con fuer-za la piedra y dejó ese mudo testigo de su existencia. Fue tanta laintranquilidad y alarma en que vivían los habitantes de Peumo, que

140

Page 125: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

a1 final acordaron colocar en e! maldito cerro una gran cruz de hie- rro que corona la cima del cerro Gulutrin.

Versidn de Omar Gonztilez Gutikrrez.

b) En tiempos antiguos habia una cruz de madera en la cum- bre del cerro GulutrCn. Un jeven diab!o de! pueblo apost6 que la quemaba y lo hizo. Le dio una enfermedad espantosa y se !e pu- drieron 10s brazos.

c) A unas viejecitas pobres y desamparadas que se hospeda- ban en la Casa de Ejercicios, que las llamaban las Marcelas, les inventaron que tenian pacto con el diablo y que celebraban bailes e inmoralidades en !a punta del cerro. Esto decidi6 a hacer una cruz de hierro en la curnbre donde estaba !a anterior.

Versidn de Wulter Hanisch Espindola.

CARCANCHO

Es un hombre cubierto de pelos que se alirnenta de tubCrcu- 10s y camina incansablernente p r la nieve. Lo hail seguido sin lo- grar darie alcance; sdo quedan sus descomunales pisadas impre- sas en la nievc.

LA LOLA

En El Teniente, la mina subterrinea de cobre mls grande de! mundo, La Lola viste de blanco y transita por las ga'lerias aban- donadas, acompafiada de un ataGd negro.

Mineros que han encontrado la muerte en alguna de estas ga- lerias, es seguro que murieron de terror ante la presencia de La Lola.

141

al final acordaron colocar en el maldito cerro una gran cruz de hie-

rro que corona la cima del cerro Gulutrcn.

Versión Je Ornar González Gutiérrez.

b) En tiempos antiguos había una cruz de madera en la cum-bre del cerro Gulutrén. Un joven diablo del pueblo apostó que laquemaba y lo hizo. Le dio una enfermedad espantosa y se le pu-drieron los brazos.

c) A unas viejecitas pobres y desamparadas que se hospeda-ban en la Casa de Ejercicios, que las llamaban las Marcelas, lesinventaron que tenían pacto con el diablo y que celebraban bailesc inmoralidades en la punta del cerro. Esto decidió a hacer una cruzde hierro en la cumbre donde estaba la anterior.

Versión de Waher Hanisch Espíndola.

CARCANCHO

E$ un hombre cubierto de pelos que se alimenta de tubércu-los y camina incansablemente por la nieve. Lo han seguido sin lo-grar darle alcance; sólo quedan sus descomunales pisadas impre-sas en la nieve.

LA LOLA

En El Teniente, la mina subterránea de cobre más grande delmundo, La Lola viste de blanco y transita por las galerías aban-donadas, acompañada de un ataúd negro.

Mineros que han encontrado la muerte en alguna de estas ga-lerías, es seguro que murieron de terror ante la presencia de LaLola.

141

Page 126: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

LA MUJER LOBA DE POPETA

AI este de Rengo viitia una bruja joven con su marido y sus dos hijos. Se volvia loba a espaldas del esposo, que era bueno y trabajador. Tenia dos ungiientos, uno que la convertia en loba y el otro en mujcr.

EL CERRO BRUJO

Este cerro, de 4.100 metros de altura, ubicado en la cordillera frente a Rancagua, tiene bien ganado su prestigio de brujo, porque a1 derivar una nube hacia la cumbre de la montaiia, predice con exactitud una tormenta.

EL MINERAL DE PLATA DE LOS HERMANOS FLORES

En la hoya del valle del Cachapoal, hay una zona llamada LQS Potrcrillos de Flores, donde es fama que existe un mineral perdido, riquisimo de plAta, que era explotado por 10s hermanos Flores. Si la gente del lugar se acerca a1 mineral, se nublan las montaiias p el valle, cubriendo de espesas nubes la reg&, impidiendo ver el camino, por lo que el audaz buscador queda entonces a merced de 10s elementos.

EL TESORO DE LA MULA

a) En el Olivar Bajo, en el cerro de Las Petacas, se guarda u n tesoro.

Cuando heron invadidos 10s Incas por 10s conquistadores, CS- tos por secretos caminos trajeron todo el om a Chile y lo ocultaron

142

LA MUJER LOBA DE POPETA

Al este ác Rengo vivía una bruja joven con su marido y susdos hijos. Se volvia loba a espaldas del esposo, que era bueno ytrabajador. Tenía dos ungüentos, uno que la convenía en loba yel otro en mujer.

EL CERRO BRUJO

Este cerro, de 4.100 metros de altura,

ubicado en la cordillera

frente a Rancagua, tiene bien ganado su prestigio de brujo, porqueal derivar una nube hacia la cumbre de la montaña, predice conexactitud una tormenta.

EL MINERAL DE PLATA DE LOS HERMANOS FLORES

En la hoya del valle del Cachapoal, hay una zona llamada LosPotreriüos de Flores, donde es fama que existe un mineral perdido,

riquísimo de plata, que era explotado por los hermanos Flores.

Si

la gente del lugar se acerca al mineral, se nublan las montañas yel valle, cubriendo de espesas nubes la región, impidiendo ver elcamino, por lo que el audaz buscador queda entonces a merced delos elementos.

EL TESORO DE LA MULA

a) En el Olivar Bajo, en el cerro de Las Petacas, se guarda untesoro.

Cuando fueron invadidos los Incas por los conquistadores, és-tos por secretos caminos trajeron todo el oro a Chile y lo ocultaron

142

Page 127: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

' en una gigantesca caverna que aqui existe 7 cuva entrada estd tapa- da con cuatro enormes piedras que protegen a las ptacas de or0 y plata.

Los peruanos dejaron a1 cuidado del tesoro a un sacerdote mer- cedario que qued6 con su cabalgadura, una mula.

A1 regresar 10s peruanos a su tierra fueron mueitos por 10s conquistadores, quedando aqui en Chile s610 el sacerdote, el que vivi6 largos afios en este lugar junto a su borrico, cuidando e! te- sora, hasta que un dia muri6, per0 10s dioses lo inmortalizaron convirtiindolo en una roca que llaman La Roca del Cura, donde se puede ver desde lejos la figura de un sacerdote orando en cucli- llas y a 10s p o s metros la figura de la mula, que desde lejos se divisa perfectamente Clara, per0 que a1 acercarse se pierdc.

b) Pobladores viejos del lugar han visto en p!eno dia a! cura vestido de blanco, salir de su encantamiento, ir hasta donde est5 la mula y dirigirse a ver el tesoro y luego regresar a su sitio en el que x convierte en piedra.

c> Vecinos han encontrado algunas monedas de piata peruana cuando se internan en rnedio de !as piedras, y han querido dina- mitar el lugar, pero jamis logran mover 10s peiiascos.

d) Cuando de noche se han internado algunas personas con el mismo fin, aparecen luces en distintas direcciones, candelillas, que hace que 10s buscadores se pierdan y jam& puedin llegar a1 lugar.

e) Hombres peaetraron a la caverna contigua, provistos de lhm- paras, cuando habian recorrido un tramo de once metros, sintieron un calor, escucharon voces de arrieros, toques de campanas y el ce- rro empez6 a crujir por sus flancos, teaiendo todos que regresar an- tes de quedar atrapados.

143

en una gigantesca caverna que aquí existe y cuya entrada esti tapa-da con cuatro enormes piedras que protegen a las petacas de oro y

plata.Los peruanos dejaron al cuidado del tesoro a un sacerdote mer-

cedario que quedó con su cabalgadura, una muía.Al regresar los peruanos a su tierra fueron muertos por los

conquistadores, quedando aquf en Chile sólo el sacerdote, c! quevivió largos años en este lugar junto a su borrico, cuidando el te-soro, hasta que un día murió, pero los dioses lo inmortalizaronconvirtiéndolo en una roca que llaman La Rota del Cura, dondese puede ver desde lejos la figura de un sacerdote orando en cucli-llas y a los pocos metros la figura de la muía, que desde lejos sedivisa perfectamente clara, pero que al acercarse se pierde.

b) Pobladores viejos del lugar han visto en pleno día al curavestido de blanco, salir de su encantamiento, ir hasta donde está la

muía y dirigirse a ver el tesoro y luego regresar a su sitio en c! quese convierte en piedra.

c) Vecinos han encontrado algunas monedas de plata peruanacuando se internan en medio de .'as piedras, y han querido dina-mitar el lugar, pero jamás logran mover los peñascos.

d) Cuando de noche se han internado algunas personas con elmismo fin, aparecen luces en distintas direcciones, candelillas, quehace que los buscadores se pierdan y jamás puedan llegar al lugar.

c) Hombres penetraron a la caverna contigua, provistos de lám-paras, cuando habían recorrido un tramo de once metros, sintieronun calor, escucharon voces de arrieros, toques de campanas y el ce-rro empezó a crujir por sus flancos, teniendo todos que regresar an-tes de quedar atrapados.

143

Page 128: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

f ) Hace unos treinta afios algunas personas llegaron a1 cerro en procura de leiia y cuando regresaban fueron interceptadas por e! sacerr!ore, de a t e grup murieron tres rxrsenas meses despuis.

g) Los trabajadores tienen a La Piedra del Cura como reloj p r a sus faenas agrico!as, cuando ilega el sol a !os pies del sacerdote, ma- temdticamente son las seis de la tarde y p r nada nadie trabaja mAs, porque !aborar despues de esta h a lo consideran como un3 maldici6n y 10s que se han restado a es:e mandato, si no mucren antes del afio, sufren una serie de calamidades que les impiden des- arrollar actividades gran parte de su vida.

Versidn de Antonio Ckrdenas Tabier.

PACT0 CON EL DYABLO

Un comerciante que hizo fortuna en el mineral de El Tenien- te, se creia que tenia pacto con el diahlo, p q u e si toxaba parte en una rifa se sacaba !os niejores prcmicis y si participba en jue- gos de loteria, obtenia el premio mayor. Y repetia por la pohla- ci6n del mineral que no queria entregar su alma a1 diahlo, s e g h compromiso contraido y que pagaba gruesas sumas para que otro lo reemplazara. Fueron muchos 10s que se entrevistaron con el de sesperado, para saber exactamente la fecha del vencimiento y com- prcbar 10s millones que pagaba.

T’ersidn de Arktodemo Escobar.

LBVENDARIO

En hombros descie Mendoxa a Zos Oa6a- dc CauqHenes.-En 10s

primeros dias de enero de IP20, el coronel A!varado y el capit4n

f) Hace unos treinta años algunas personas llegaron al cerro enprocura de leña y cuando regresaban fueron interceptadas por c!sacerdoie. de este grupo murieran tres personas meses después.

g) Los trabajadores tienen a La Piedra del Cura como reloj parasus faenas agrícolas, cuando llega el sol a los pies del sacerdote, ma-temáticamente son las seis de la t;irdc y por nada nadie trabajamás, porque laborar después de esta hora lo consideran como unamaldición y los que se han restado a este mandato, si no muerenantes del año, sufren una serie de calamidades que les impiden des-arrollar actividades gran parte de su vida.

Versión de Antonio Cárdenas Tabie*.

PACTO CON EL DIABLO

Un comerciante que hizo fortuna en el mineral de El Tenien-te, se creía que tenía pacto con el diablo, porque si tomaba ¡wrtcen una rifa se sacaba ios mejores premios y si participaba en jue-gos de lotería, obtenía el premio mayor. Y s rejictía por la pobla-ción del mineral que no quería entregar su alma al diablo, segúncompromiso contraído y que pagaba gruesas sumas para que otrolo reemplazara. Fueron muchos los que se entrevistaron con el desesperado, para saber exactamente la fecha del vencimiento y com-probar los millones que pagaba.

Versión de Aristodemo Escobar.

lf.yi:ndario

En hombros desde Mendoza a los Baños de Cauqucnes.-En los

primeros días de enero de 1S20, el coronel Alvarado y el capitán

144

Page 129: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Beltrhn, leales servidores y fieles intQpretes del General San Mar- tin, sabedores que su intenci6n era cruzar la cordillera para venir a Chile, con el fin de someterse a una cura termal en 10s Baiios de Cauquenes, hacen construir una camilla o parihuela p con 60 soldados voluntarios del EjCrcito de 10s Andes se presentan a! Ge- neral, aiin postrado en su lecho de enfermo, a expresarle que es- t in preparados para trasladarlo a Chile.

La heroica hazaiia de 10s 60 granaderos del Ejercito de 10s An- des, que desde Mendoza a 10s Baiios de Cauquenes transportaron sobre sus hombros a1 Libertudor de Amtiica, se cont6 por las que- hradas Iaberinticas y entr6 a1 romance.

El Guerrillero Manuel Rodriguez y sus Montoneros.-Enciende el espiritu de aventura por 10s campos; agita a 10s patriotas con la emancipaci6n. El Hiisar de la Muerte, en Rancagua, a1 pie de un balc6n vive un romance audaz, valiente y picaro.

Los Curreteros.-Van y vuelven pOr aiios desde Graneros (La Compaiiia) hasta donde estdn parando la mina de cobre subterrs- Ilea mds grande del mundo. Centenares de carretas riisticas, grando- tas, tardas, que necesitan ocho bueyes cada h a realizan la faena de acarrear vigas de fierro y madera. DespuCs bajan el mineral desde lo alto de la mina y a la vez traen pasajeros y ankcdotas y hechos que se incorporan a1 mundo de la leyenda.

El Mineyo.-Dentro de la mina no matan a 10s ratones. Cuanclo el minero come dentro de ella, les convida a 10s ratones las sobras de su merienda. Estos les anutlcian cualquier peligro, huyendo. El rat6n es considerado amigo, guncko de 10s mineros. Las mujeres no deben entrar a la mina, si esto aconteciera, es seguro que ocu- rre una desgracia.

Es de mal agiiero la presencia en 10s laboreos de un sacerdote o de un gato. Dentro de la mina, en 10s sitios en que alguien mu- ri6 se le terne, hay un secret0 temor y por ello trabajan acompaiia-

145 IO.--Geografia del mito. . .

Beltrán, leales servidores y fieles intérpretes del General San Mar-tín, sabedores que su intención era cruzar la cordillera para venira Chile, con el fin de someterse a una cura termal en los Baños

de Cauquencs, hacen construir una camilla o parihuela y con 60soldados voluntarios del Ejército de los Andes se presentan a! Ge-neral, aún postrado en su lecho de enfermo, a expresarle que es-tán preparados para trasladarlo a Chile.

La heroica hazaña de los 60 granaderos del Ejército de los An-des, que desde Mendoza a los Baños de Cauquencs transportaronsobre sus hombros al Libertador de América, se contó por las que-bradas ¡aberínticas y entró al romance.

El Guerrillero Manuel Rodríguez y sus Monioneros.-Enciendeel espíritu de aventura por los campos; agita a los patriotas con laemancipación. El Húsar de la Muerte, en Rancagua, al pie de unbalcón vive un romance audaz, valiente y picaro.

Los Carreteros.-Van y vuelven por años desde Graneros (LaCompañía) hasta donde están parando la mina de cobre subterrá-nea más grande del mundo. Centenares de carretas rústicas, grando-tas, tardas, que necesitan ocho bueyes cada una realizan la faena Heacarrear vigas de fierro y madera. Después bajan el mineral desdelo alto de la mina y a la vez traen pasajeros y anécdotas y hechos quese incorporan al mundo de la leyenda.

El Minero.-Dentro de la mina no matan a los ratones. Cuando

el minero come dentro de ella, les convida a los ratones las sobras

de su merienda. Estos les anuncian cualquier peligro, huyendo. Elratón es considerado amigo, gancho de los mineros. Las mujeresno deben entrar a la mina, si esto aconteciera, es seguro que ocu-rre una desgracia.

Es de ma! agüero la presencia en los laboreos de un sacerdote ode un gato. Dentro de la mina, en los sitios en que alguien mu-rió se le teme, hay un secreto temor y por ello trabajan acompaña-

14510.-Geografía del mito...

Page 130: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

dos. A1 entrar a la mina, niuchos se encargan a Dios, sobre todo el turno ~ J C entra despuis de un accidente o de un gran temblor.

Es devoto de San Lorenzo y el.dia de su celebraci6n no asiste a s ~ i s labores; es feriado para 10s que trabajan en la mina. Invoca siempe a la Virgen, a1 priacipio !e habla con palabras delicadas, pxo caando la Virgen se muestra sorda, la increpa rudamente. Los niiwios 12 l!aman Viejita lindu y creen que en ella est6 el que el ce- rro facilite ei trabajo o no.

Cams c m tesot-os.--Exiscen fabulosos tesoros enterrados p r fa- mi!& patrioas que deben abandonar el lugar con motivo del avan- ce de! ejircito realista.

El ctrro Tren Tren.-Que se levanta entre Doiiihue y Lo Mi- rm&, de cima blanca y de flancos azules, fue refugio hace miles de 350s de una p a n lluvia. Unos se subierm a1 cerro para salvarse de :as aguas. DespuCs de varios dias de sGplica, vino desde 10s An- des un pBjaro de alas blancas que de un picotazo abri6 un criter en el cerro y alli qued6 junto a ellos.

La cima blanca del cerro son las alas del ave divina que pro- tege a lcs yob' la d ores.

TOPQNIMIA

0'Higgins.-Voz inglesa de procedencia irlandesa. Apellido pa- tronimico.

Cuchapoa2.-Voz mapuche. Cachipoal. Nombre \de un jefe gue- rrero (1545). Algunos traducen Rio Loco y otros Lugar reverdecido.

Couquenes.-Voz mapuche. Indios cauquenes. Cauquin o Can- quCn. Ave palGdica (Benicle). Probablemente p r su abundancia se

llamaria el hgar Los Cauquenes o simp!cmente Cauquenes. Cauque, pequeiio pez de agua duke.

DoEihue.-Voz mapuche. Lugar de vezas, alverjana.

146

dos. Al entrar a la mina, muchos se encargan a Dios, sobre todoel turno que entra después de un accidente o de un gran temblor.

Es devoto de San Lorenzo y el .día de su celebración no asiste asus labores; es feriado para los que trabajan en la mina. Invocasiempre a la Virgen, al principio le habla con palabras delicadas,pero cuando la Virgen se muestra sorda, la increpa rudamente. Losmineros la llmnan Viejiia ¡inda y creen que en ella está el que el ce-rro facilite el trabajo o no.

Casas con tesoros.-Existen fabulosos tesoros enterrados por fa-milias patriotas que deben abandonar el lugar con motivo del avan-ce del ejército realista.

F¡ cerro Tren Tren.-Que se levanta entre Doñihuc y Lo Mi-randa, de cima blanca y de flancos azules, fue refugio hace milesde años de una gran lluvia. Unos se subieron al cerro para salvarsede las aguas. Después de varios días de súplica,

vino desde ios An-

des un pájaro de alas blancas que de un picotazo abrió un cráteren el cerro y allí quedó junto a ellos,

La cima blanca del cerro son las alas del ave divina que pro-tege a les pobladores.

TOPONIMIA

O'

Higgins.-Voz inglesa de procedencia irlandesa. Apellido pa-tronímico.

Cachapoal.-Voz mapuche. Cachipoal. Nombre "de un jefe gue-rrero (1545). Algunos traducen Río Loco y otros Lugar reverdecido.

Cauquenes.-Voz mapuche. Indios cauquenes. Cauquén o Can-quén. Ave palúdica (Benicle). Probablemente por su abundancia sellamaría el lugar Los Cauquenes o simplemente Cauquenes. Cauque,pequeño pez de agua dulce.

Doñihue.-Voz mapuche. Lugar de vezas, alverjana.

146

Page 131: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Malloa.-Voz mapuche. Lugar de greda blanca. Peuma-Voz mapuche. Pengu, Peumo (Cryptodaria peumo).

Seguramente p r la abundancia de este Brbol. Rengo.-Nombre de un caudillo mapuche. V o z mapuche. Ha-

rina cruda. Tagua Tagua.-Voz mapuche: Tahua, Trawa. Cuerpo, piel;

ademh nombre de un ave negra (Fullica), polla de agua. Teniente (El).-Por un oficial espaiiol de esta graduaci6n que

huyendo de la justicia se intern6 en la cordiliera y descubri6 el mi- neral sin saberse el nombre, per0 si el grado. Otra versi6n, es la de que don Juan de Dios Correa y Saa, que dedic6 medio siglo a tra- tar de explotar el mineral, habia sido Teniente en el Ejtrcito Li- bertador.

147

Malloa.-Voz mapuche. Lugar de greda blanca.Peumo.-Voz mapuche. Pengu, Peumo (Cryptodaria peumo).

Seguramente por !a abundancia de este árbol.Rengo.-Nombre de un caudillo mapuche. Voz mapuche. Ha-

rina cruda.

Tagua Tagua.-Voz mapuche: Tahua, Trawa. Cuerpo, piel;además nombre de un ave negra (Fullica), polla de agua.

Teniente (El).-Por un oficial español de esta graduación quehuyendo de la justicia se internó en la cordillera y descubrió el mi-neral sin saberse el nombre, pero s( el grado. Otra versión, es la deque don Juan de Dios Correa y Saa, que dedicó medio siglo a tra-tar de explotar el mineral, había sido Teniente en el Ejército Li-bertador.

147

Page 132: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

RIBLIOGRAFIA

Chrdenas Tabies, Antonio. Camarico, Morada del Diablo. Ran-

Garay Reyes, Joaquin. Motivos Rancagiiinos. 2 Vols. Rancagua,

Hanisch Espindola, Walter. Peumo. Historia de una Parroquia.

Miranda Salas, .Feliz. Rancagua Apuntes para una Historia. San-

T m a s de Casrquenes. Rancagua, 1960.

cagua, 1970.

1934 y 1968.

Santiago, 1662-1962. Santiago, 1963.

tiago, 1943.

148

BIBLIOGRAFIA

Cárdenas Tabies, Antonio. Camarico, Morada del Diablo. Ran-

cagua, 1970.Garay Reyes, Joaquín. Motivos Raneaguiños. 2 Vols. Rancagua,

1934 y 1968.Hanisch Espíndola, Walter. Peumo. Historia de una Parroquia.

Santiago. 1662-1962. Santiago, 1963.Miranda Salas, Feliz. Rancagua Apuntes para una Historia. San-

tiago, 1943.Termas de Cauquenes. Rancagua, 1960.

148

Page 133: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

P R O V I N C I A D E C O L C H A G U A

MITOS Y KEYENDAS

La Lola La Cueva del Piuchtn La Princesa Encantada de Millahue La Cavema de Buca Buca Los Tres Hermanos La Colina de la Fatalidad Las Mulas de Or0 LAs Vegas del Flaco LA Carreta que Espera el Conjuro Uuvia de Piedras

149

PROVINCIA DE COLCHAGUA

MITOS Y LEYENDAS

La Lola

La Cueva del Piuchén

La Princesa Encantada de Miüahue

La Caverna de Buca Buca

Los Tres Hermanos

La Colina de la Fatalidad

Las Muías de Oro

Las Vegas del FlacoLa Carreta que Espera el ConjuroLluvia de Piedras

149

Page 134: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

LA LOLA

Un grupo de mineros caminaba tras la bhsqueda de una ve- ta, entre ellos iba un matrimonio, el que luego se apart6.

A1 poco el matrimonio encuentra la riqueza y comienza !a faena, pero la noticia la tuvo uno de la caravana y una noche 10s asalta y asesina a1 marido.

La mujer, llamada Dolores, en!oquece sin olvidar las faccio- nes del criminal. Su obsesi6n es encontrar a1 matador y comienza a vagar por las altas cimas de la cordillera como- por 10s fa!deos. Hambrienta, descalza, desgrefiada, en eIla va siempre el . deseo de venganza. Sus correrias la hacen ser una conocedora de 10s sitios donde se encuentra el preciado metal.

Pero, Dolores, la Lola, convierte su venganza en una piedad, que es anunciar a 10s buscadores la proximidad del tesoro, per0 no para que lo hagan aflorar, sino para que se alejen, porque cuando se encuentra la veta, la muerte se acerca.

LA CUEVA DEL PIUCHEN

Cerca de Topocalma, estd la Cueva del Piuchtn, desde cuya b6veda caen, de cuando en cuando, algunas gotas de un liquid0 rojo y espeso.

151

LA LOLA

Un grupo de mineros caminaba tr s la búsqueda de una ve-ta, entre ellos iba un matrimonio, el que luego se apartó.

AI poco el matrimonio encuentra la riqueza y comienza lafaena, pero la noticia la tuvo uno de la caravana y una noche losasalta y asesina al marido.

La mujer, llamada Dolores, enloquece sin olvidar las faccio-nes del criminal. Su obsesión es encontrar al matador y comienzaa vagar por las altas cimas de la cordillera como por los faldeos.Hambrienta, descalza, desgreñada, en ella va siempre el deseo devenganza. Sus correrías la hacen ser una conocedora de los sitiosdonde se encuentra el preciado metal.

Pero, Dolores, la Lola, convierte su venganza en una piedad,que es anunciar a los buscadores la proximidad del tesoro, pero nopara que lo hagan afiorar, sino para que se alejen, porque cuandose encuentra la veta, la muerte se acerca.

LA CUEVA DEL PIUCHEN

Cerca de Topocalma, está la Cueva del Piuchén, desde cuyabóveda caen, de cuando en cuando, algunas gotas de un líquidorojo y espeso.

151

Page 135: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Esta cueva es celebre en toda la regi6n. El PiuchCn es una cu- lebra que cuando llega a vieja se transforma en ave del tamaiio de un pavo joven. Este animal se alimenta de la sangre que chupa a 13s

ovejas y su presencia en cualquier lugar es conocida p r el excre- mento rojo que chorrea de 10s irboles frondosos en donde se ocul- ta durante el dia. Algunas personas que aseveran conocerlo mejor seiialan que el PiuchCn tiene pic0 y alas de loro, cuerpo como de sapo y cola de culebr6n; anuncia su presencia con tres silbidos y es psible ahuyentarlo colocando banderas blancas en 10s lugares pr6ximos mds elevados o haciendo silbar una botella ... E1 Piu- chCn no hace daiio alguno en las majadas de cabras de color blanco.

Versidn de Agustin Billa Gawido.

LA PRINCESA ENCANTADA DE MILLAHUE

En Millahue, vivia una princesa encantada que lloraba su des- gracia. Para consolarse, todas las maiianas se sentaba a orillas de un arroyo y alisaba sus cabeflos con un peine de or0 hecho con el preciado metal que abundaba en un venero que cuidaba un toro con cuernos del mismo metal.

Versidn de Heribcrto Soto.

LA CAVERNA DE BUCA BUCA

En el lugar llamado Buca Buca, que tiene una sombria caver- na a orillas del mar, todas las noches sale una hermosa doncella a tomar un refrescante baiio salino. Uno quiso conocer el refugio de esta beldad y con las precauciones de rigor penetr6. Casi per- di6 la vista ante la multitud de objetos de or0 que relucian en to-

152

Esta cueva es célebre en toda la región. El Piuchén es una cu-lebra que cuando llega a vieja se transforma en ave del tamaño deun pavo joven. Este animal se alimenta de la sangre que chupa a lasovejas y su presencia en cualquier lugar es conocida por el excre-mento rojo que chorrea de los árboles frondosos en donde se ocul-ta durante el día

. Algunas personas que aseveran conocerlo mejorseñalan que el Piuchén tiene pico y alas de loro, cuerpo como desapo y cola de culebrón; anuncia su presencia con tres silbidos yes posible ahuyentarlo colocando banderas blancas en los lugarespróximos mis elevados o haciendo silbar una botella... El Piu-chén no hace daño alguno en las majadas de cabras de color blanco.

Versión de Agustín Billa Garrido.

LA PRINCESA ENCANTADA DE MILLAHUE

En Millahue, vivía una princesa encantada que lloraba su des-gracia. Para consolarse, todas las mañanas se sentaba a orillas de

un arroyo y alisaba sus cabellos con un peine de oro hecho con elpreciado metal que abundaba en un venero que cuidaba un torocon cuernos del mismo metal.

Versión de Heriberto Soto.

LA CAVERNA DE BUCA BUCA

En el lugar llamado Buca Buca. que tiene una sombría caver-na a orillas del mar, todas las noches sale una hermosa doncella

a tomar un refrescante baño salino. Uno quiso conocer el refugiode esta beldad y con las precauciones de rigor penetró. Casi per-dió la vista ante la multitud de objetos de oro que relucían en to-

152

Page 136: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

J a !a cstancia. Quiso llevarse un recuerdo de su permanencia en lugar tan maravilloso, apoderdndose de una cuchara que ocult6 cn sus bolsillos. Pero su sorpresa no tuvo limites cuando a1 sacar el fruto de su r o b y a1 mirarlo a la luz de la luna, se encontr6 con un sapo.

Versidn de Carmen Guzmrin.

LOS TRES HERMANOS

Dos hermanas y un hermano quisieron ir de paseo a un lu- gar denominado Ydquil, sitio perdido que hay a1 otro lado de 10s cerros de Apalta.

En esta localidad se realizaria una fiesta religiosa-campera y en esta ocasi6n ellos tocarian arpa y guitarra.

La madre se neg6 a concederles el permiso pertinente. Pero 10s j6venes se autorizaron solos y emprendieron viaje.

La madre a1 verlos alejarse les lanz6 esta maldici6n: Piedra debian uoluerse estos condenados, por desobedientts. Y la maldicih les alcanz6 cuando i b n llegando a la cumbre de un cerro, y que daron vueltos en unos pefiascos de color blanco.

Si alguna persona, el dia Viernes Santo, pica u horada estas piedras, brota sangre como de un surtidor terrorifico.

Versidn de Guillermo Rubilar S.

LA COLINA DE LA FATALIDAD

En el departamento de San Fernando hay una colina llamada de la Fatalidad, porque todo el que pasa por el camino que la bor- dea, siente una violenta sed de sangre que lo arrastra a1 crimen.

153

Ja !a estancia. Quiso llevarse un recuerdo de su permanencia enlugar tan maravilloso, apoderándose de una cuchara que ocultóen sus bolsillos. Pero su sorpresa no tuvo límites cuando al sacar elfruto de su robo y al mirarlo a la luz de la luna, se encontró conun sapo.

Versión de Carmen Gttzmán.

LOS TRES HERMANOS

Dos hermanas y un hermano quisieron ir de paseo a un lu-gar denominado Yáquil, sitio perdido que hay al otro lado de loscerros de Apalta.

En esta localidad se realizaría una fiesu religio$a<ampera yen esta ocasión ellos tocarían arpa y guitarra.

La madre se negó a concederles el permiso pertinente. Pero losjóvenes se autorizaron solos y emprendieron viaje.

La madre al verlos alejarse les lanzó esta maldición: Piedradebían volverse estos condenados, por desobediente;. Y la maldiciónles alcanzó cuando iban llegando a la cumbre de un cerro, y queda ron vueltos en unos peñascos de color blanco.

Si alguna persona, e! día Viernes Santo, pica u horada estaspiedras, brota sangre como de un surtidor terrorífico.

Versión de Guillermo Rabilar S.

LA COLINA DE LA FATALIDAD

En el departamento de San Fernando hay una colina llamadade la Fatalidad, porque todo el que pasa por el camino que la bor-dea, siente una violenta sed de sangre que lo arrastra al crimen.

153

Page 137: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

En este lugar ocurri6 una riiia entre padre e hijo, que trajo p r resultado la muerte del filtimo, sin que mediara provocaci6n ni d i o anterior, sino que, por el contrario, ambos se amaban tier- nzmente y l!egaron ahi departiendo en buena amistad.

LAS MULAS DE OR0

Venia bajando por el Paso de las Damas que esti situado en el limite con la Argentina, junto con la tarde, un arriero y su tro- pilla. Las prinieras nieblas del otoiio indicaban e! fin de la dpoca dc laboreo en el mineral de Las Choicas. El hombre satisfecho con- taba y recontaba, mentalmente, e! dinero ganado que le permiti- ria pasar un buen invierno en su casita de Puente Negro, con su mujer y sus hijos.

Delante del arriero, las mulas como si comprendieran que des- puts de esa jornada, las esperaba la holganza en el verde potrero, trotaban por la estrecha huel!a.

De pronto, cuando la caravana llegaba a la mitad de !a cues- ta, de la entraiia de la sierra aflor6 una voz disolviendo el petrifi- cad0 silencio cordillerano:

-Detente, hombre, que con tus mu!as te vas llevando para otros el tesoro de mis entraiias. Te sk bueno y honrado. Quiero dar- te la felicidad, la riqueza y el poder. Tus tres primeros deseos se- r in de inmediato satisfechos. Pide lo que desees.. . Pero, piensa bien antes de hacerlo.. . -y la voz que era la del genio de la mon- taiia se apagci.

El arriero, sin titubear, dijo: -1Quiero que mis mu!as Sean de oro! Un resplandor de dia ilumin6 la soledad. Detenida de shbito

151

En este lugar ocurrió una riña entre padre e hijo, que trajopor resultado la muerte del último, sin que mediara provocaciónni odio anterior, sino que, por el contrario, ambos se amaban tier-namente y llegaron ahí departiendo en buena amistad.

LAS MULAS DE ORO

Venía lia jando por el Paso de las Damas que está situado enel límite con la Argentina, junto con la tarde, un arriero y su tro-

pilla. Las primeras nieblas del otoño indicaban c! fin de la épocaJe laboreo en el mineral de Las Choicas. El hombre satisfecho con-

taba y recontaba, mentalmente, el dinero ganado que le jicrmiti-ría pasar un buen invierno en su casita de Puente Negro, con sumujer y sus hijos.

Delante del arriero, las muías como si comprendieran que des-

pués de esa jomada, las esperaba la holganza en el verde potrero,trotaban por la estrecha huella.

De pronto, cuando la caravana llegaba a la mitad de la cues-ta, de la entraña de la sierra afloró una voz disolviendo el petrifi-cado silencio cordillerano:

-Detente, hombre, que con tus muías te vas llevando paraotros el tesoro de mis entrañas. Te sé bueno y honrado. Quiero dar-te la felicidad, la riqueza y el poder. Tus tres primeros cíeseos se-rán de inmediato satisfechos. Pide lo que desees... Pero, piensabien antes de hacerlo... -y la voz que era la del genio de la mon-taña se apagó.

El arriero, sin titubear, dijo:-¡Quiero que mis muías sean de oro!Un resplandor de día iluminó la soledad. Detenida de súbito

154

Page 138: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

la caravana, qued6 como petrifkada. C e su briilante caba!gaduia, l:,:~ ?e a!egria, :e desmont6 el hombre; uno a uno fue palpando a sus anima'es. De purisimo metal, la tropilla parecia incendiar la sierra.

Coma en una cinta cinematogrifica, tumultuosamente, pasaron por la imaginaci6n del monta56s todos 10s halagos que da la ri- queza.

Estaba el hombre embclcsado conternplando sus riquezas, cuan- do del cercano volch Tinguiririca I!eg6 el rumor del trueno, pre- sagiando la tempestad. Se encapot6 el cielo y el puelche aullaba por el cgj6n del rio. Gruesoc go:eroncs de !!uvia empaparon, sin re- frescar, el afiebrado rostro del arriero.

Junto con el agua vino la nieve. El hombre inmovilizado a media cuesta del Paso de !as Damas, SP iba hundiendo en la an- gustia. Su mst5lica tropil!a iluminaba la noche y atraia el rayo.

Con la misma rapidez con que a su a!ma se asomara el entu- siasnno a1 verse dueiio de riquezas no sofiadas, lleg6 a su corazdn, con paso de lobo, el desaliento.. .

Inconscientemente pend: -iPrefiero ver las bestias muertas, que de oro! Volvi6 la noche negra. Como heridzs por una mano invisible

Desesperado, el hombre lanz6 una imprecacih que callara el viento:

-jOjali pudi6ramos seguir, tal como veniamos antes que me hablara ese hijo de la t en tach!

Cua! si nada hubiera ocurrido, por las resbaladizas laderas del cerro sigui6 descendiendo la tropilla, hasta perderse entre 10s ar- bustos de la caiiada.

se derrumbaban las mulitas sobre la hue!la . . .

Versidn de Ferna'ndez Rorlriguez.

155

la caravana, quedó como petrificad.!. De su brillante cabalgadura,loco de alegría, se desmontó el hombre; uno a uno fue palpandoa sus anima'cs. De purísimo metal, la tropilla parecía incendiar lasierra.

Como en una cinta cinematográfica, tumultuosamente, pasaronpor la imaginación del montañés todos los halagos que da la ri-queza.

Estaba el hombre embelesado contemplando sus riquezas,cuan-

do del cercano volcán Tinguiririca llegó el rumor del trueno, pre-sagiando la tempesud. Se encapotó el cielo y el puelche aullatupor el cajón del río. Gruesos goterones de lluvia empaparon, sin re-frescar, el afiebrado rostro del arriero.

Junto con el agua vino la nieve. El hombre inmovilizado amedia cuesta del Paso de !as Damas, se iba hundiendo en la an-

gustia. Su metálica tropilla iluminaba la noche y atraía el rayo.Con la misma rapidez con que a su alma se asomara el entu-

siasmo al verse dueño de riquezas no soñadas, llegó a su corazón,con paso de lobo, el desaliento...

Inconscientemente pensó:-¡Prefiero ver las bestias muertas, que de oro!Volvió la noche negra. Como heridas por una mano invisible

se derrumbaban las mulitas sobre la huella ...

Desesperado, el hombre lanzó una imprecación que callara elviento:

-¡Ojalá pudiéramos seguir, tal como veníamos antes que mehablara ese hijo de la tentación!

Cual si nada hubiera ocurrido, por las resbaladizas laderas delcerro siguió descendiendo la tropilla, hasta perderse entre los ar-bustos de la cañada.

Versión de Fernández Rodríguez.

155

Page 139: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

LAS VEGAS DEL FLACO

En cierta ocasi6n en que mineros iban en busca de mineraIcs a lomo de mula, uno de 10s machos de la recua enferm6 y h u b de dejarlo en una Vega pastosa que se veia a oril!as del rio Tingui- ririca. Desde aquel dia 10s arrieros comentaban sobre la suerte que le habria corrido a1 pobre macho flaco y enfermo que habian de- jado en la Vega. A1 regreso se encontraron con la sorpresa de que el macho no s6!0 se habia repuesto,' sino que habia engordado. Y desde aquel dia no se habla entre 10s arrieros sino de la bonddd de esa Vega, donde habia sanado el flaco y su nombre pas6 a ser e1 de Vegas de2 FIaco.

Versidn de Oreszc Plath.

LA CARRETA QUE ESPERA EL CONJURO

Por 10s pagos de Uallauque'n, todas las noches sube la cuesta, rechinando, una carreta de plata tirada p r bueyes de oro, cargada con sacos de .brillantes

Se la siente venir, se escucha la voz del carretero y el jadear de Ias bestias.

Para-que entregue esta carga a quien corresponde, tendria que decirsele a1 conductor invisible las palabras exactas del conjuro y seria el hombre m5s rico.

Versidn de Fernando Rodriguez.

L L W I A DE PIEDRAS

Durante muchas noches cay6 una lluvia de piedras sobre el te- jado y la huerta de una casa.

156

LAS VEGAS DEL FLACO

En cierta ocasión en que mineros iban en busca de mineralesa lomo de muía

, uno de los machos de la recua enfermó y hubode dejarlo en una vega pastosa que se veía a orillas del río Tingui-ririca. Desde aquel día los arrieros comentaban sobre la suerte quele habría corrido al pobre macho flaco y enfermo que habían de-jado en la vega. Al regreso se encontraron con la sorpresa de queel macho no sólo se había repuesto, sino que había engordado. Ydesde aquel día no se habla entre los arrieros sino de la bondadde esa vega, donde había sanado el flaco y su nombre pasó a serel de Vegas del Flaco.

Versión de Oresíe Platfi.

LA CARRETA QUE ESPERA EL CONJURO

Por los pagos de Uallauquén, todas las noches sube la cuesta,

rechinando, una carreta de plata tirada por bueyes de oro, cargadacon sacos de brillantes.

Se la siente venir, se escucha la voz del carretero y el jadearde las bestias.

Para' que entregue esta carga a quien corresponde, tendría quedecírsele al conductor invisible las palabras exactas del conjuro ysería e! hombre más rico.

Versión de Fernando Rodríguez.

LLUVIA DE PIEDRAS

Durante muchas noches cayó una lluvia de piedras sobre el te-jado y la huerta de una casa.

156

Page 140: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

F-

De todas partes venia gente a presenciar el hecho. Con regularidad matemitica y persistencia, durante dias, ape -

nas se recostaba el sol en la linea del horizonte, las piedras caian hasta pasada la media noche. Esta lluvia la decretaban 10s duendes. Un dia parece que se cansaron y las piedras dejaron de caer.

Versidn de Fernando Rodriguez.

LEYENDARXO

EL Guerrillero Manuel Rodriguez.-Durante e! period0 del al- ba de la Independencia nacional tiene a la capital colchagiiina co- mo sitio preferido. Impregna a sus habitantes durante la Patris Viejn y rnds all6 en 'a Reconquista, del espiritu libertario que pal- pita en su coraz6n de autintico criollo enamorado de la libertad. Por estas tierras, Manuel Rodriguez cabalga hacia la gloria y la canci6n y reedha aventuras y ieyendas como empujadas por el viento.

El Huaso Rodriguez.-Juan Antonio Rodriguez, es de Lo101 v aparece en una triKa, donde tiene un desafio con un viejo minero de Alhui. Pelean machete en mano y a caballo, en medio de un circulo de hombres montados. Rodriguez abre e! crineo a su rival y hego huye. Perseguido en medio de la cordillera, se lanza a un precipicio y cae en la nieve. Ahi queda su caballo muerto y se !e ve gatear, libre de 10s so!dados y realiza una huida ipica que le ro- dea de una aureola.

El Huaso es libertario, vanidoso e independiente. Asi llega a ser en Mendoza soldado, verdadero tirano de esta regi6n. Cree en brujos y apariciones. Y 61, que no se inmuta ante el enemigo, te- me y tiembla ante 10s hechos sobrenaturales. A la muerte de Aldao, San Rafael se convierte en un pequeiio Estado y sometido s610 en el nombre a las autoridades de Mendoza. El chileno Rodriguez,

157

De todas partes venía gente a presenciar el hecho.Con regularidad matemática y persistencia, durante días, ape-

nas se recostaba el sol en la línea del horizonte, las piedras caíanhasta pasada la media noche. Esta lluvia la decretaban los duendes.Un día parece que se cansaron y las piedras dejaron de caer.

Versión de Fernando Rodríguez.

LEYENDARIO

El Guerrillero Manuel Rodríguez.-Durante e! período del al-ba de la Independencia nacional tiene a la capital colchagüina co-mo sitio preferido. Impregna a sus habitantes durante la PatriaVieja y más allá en 'a Reconquista, del espíritu libertario que pal-pita en su corazón de auténtico criollo enamorado de la libertad.Por estas tierras, Manuel Rodríguez cabalga hacia la gloria y lacanción y reedita aventuras y leyendas como empujadas por el viento.

El Huaso Rodríguez.-Juan Antonio Rodríguez, es de Lolol yaparece en una trilla, donde tiene un desafío con un viejo minerode Alhué. Pelean machete en mano y a caballo, en medio de uncírculo de hombres montados. Rodríguez abre c! cráneo a su rivaly luego huye. Perseguido en medio de la cordillera, se lanza a unprecipicio y cae en la nieve. Ahí queda su caballo muerto y se leve gatear, libre de los soldados y realiza una huida épica que le ro-dea de una aureola.

El Huaso es libertario, vanidoso e independiente. Así llega aser en Mendoza soldado, verdadero tirano de esta región. Cree enbrujos y apariciones. Y él, que no se inmuta ante el enemigo, te-me y tiembla ante los hechos sobrenaturales. A la muerte de Aldao,San Rafael se convierte en un pequeño Estado y sometido sólo enel nombre a las autoridades de Mendoza. El chileno Rodríguez,

157

Page 141: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

como dicen 10s gauchos, es el padre de todos 10s cuyanos honrados. Est0 no impide que muera fusilado en 1848.

El bandolero ]os6 Miguel Neira.-Llena las mentes de 10s in- quilinos en las mateadas con sus desaforadas hazaiias.

Poza del Encanto.-En un remanso del ester0 Nilahue, hay un sector poblado de &boles, denominado La Poza del Encanto, en determinadas fechas del aiio aparece un tor0 echando fuego por 10s cjos, reciCn pasada la medianoche.

Ld Princesa de la Aurora.-Aparece sobre un peii6n en Ida- hue y desaparece con la venida del sol. Un joven que la ve decide esperarla para deshacer su encantamiento, per0 enloquece.

La Roca de la Sirens.-En Matanzas mora una niiia de nom- bre Isabel a la cual todos admiran, per0 nadie del pueblo rinde de amor; un dia el capitdn de un barco que venia de lejano, la con- quista y cuando se sup0 que se casaba se alzaron 10s sortilegios por intermedio de un despechado que recurre a una bruja, que a la niiia encanta, convirtiCndola en roca marina y junto a1 mar est& Por las noches rcencarna y ayuda a 10s que se extravian a encon- trar !a senda, y que es propicia a 10s navegantes.

Los Brujos.-Los blancos siempre dispuestos a hacer el bien, J 10s negros con poder sobre tas fuerzas negativas.

Por aqui vivia la bruja de Caylloma, cuyo rancho se incendia y jamis se encuentra su caddver.

En un cerro que se levanta al lado sur del Tinguiririca, por cuya falda pasa el camino del Calabozo, hay una Cueva de Saia- mama que time a la entrada una gran piedra en que se ve estam- pad3 una pita de mula. Para entrar a eSta cueva deben hacerlo va- rias perscnas en compaiiia, las cuales pueden tomar para si lo que quieran-de un gran tesoro que hay en el medio de ella; pero, para salir, tienen que dejar encerrado a uno de 10s que entraron.

Los Duendes.-Miden una media vara de alto y visten como

como dicen los gauchos, es el padre de iodos los cuyanos honrados.Esto no impide que muera fusilado en 1848.

El bandolero ¡osé Miguel Neira.-Llena las mentes de los in-quilinos en las mateadas con sus desaforadas hazañas.

Poza del Encanto.-En un remanso del estero Nilahuc, hay unsector poblado de árboles, denominado La Poza del Encanto,

en

determinadas fechas del año aparece un toro echando fuego por losojos, recién pasada la medianoche.

La Princesa de la Aurora.-Aparece sobre un peñón en Ida-hue y desaparece con la venida del sol. Un joven que la ve decideesperarla para deshacer su encantamiento, pero enloquece.

La Roca de la Sirena.-En Matanzas mora una niña de nom-

bre Isabel a la cual todos admiran, pero nadie del pueblo rinde deamor; un día el capitán de un barco que venía de lejano, la con-quista y cuando se supo que se casaba se alzaron los sortilegios porintermedio de un despechado que recurre a una bruja, que a laniña encanta, convirtiéndola en roca marina y junto al mar está.Por las noches reencarna y ayuda a los que se extravían a encon-trar la senda, y que es propicia a los navegantes.

Los Brujos.-Los blancos siempre dispuestos a hacer el bien,y los negros con poder sobre las fuerzas negativas.

Por aquí vivía la bruja de Caylloma, cuyo rancho se incendiay jamás se encuentra su cadáver.

En un cerro que se levanta al lado sur del Tinguiririca, porcuya falda pasa el camino del Calabozo, hay una Cueva de Sala-manca que tiene a la entrada una gran piedra en que se ve estam-pada una pata de muía. Para entrar a cita cueva deben hacerlo va-rias personas en compañía, las cuales pueden tomar para sí lo quequieran de un gran tesoro que hay en el medio de ella; pero, parasalir, tienen que dejar encerrado a uno de los que entraron.

Los Duendes.-Miden una media vara de alto y visten como

158

Page 142: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

r- un religioso, genios que trabajan con 10s brujos, se apoderan de 13s

casas deshabitadas y hacen bur!a de la gente. La Danza del Diab1o.-La que efectda el Cachudo en un ce-

rro de Pob!aci6n, hasta que en su cima se coloca el signo de la re- denci6n y desaparece.

Pactos .con el DiabZo.-Tratos, que cumplido el tiempo, se lle- ua el aims y la envoltura.

TOPONIMIA

Co1chagua.-Voz mapuche. Colthahue, lugar de saps . Colcha-

Apa1ta.- V o z mapuche. Cacique €eo. Otros traducen del que-

Llal1auque'n.-Voz mapuche. Tiene hongos llaullau. Mi2lahue.-Voz mapuche. Lugar del oro. Srrn FE.i-cardo.-De! santoral. Ya'quiZ.-Voz mapuche. El crucero. Adem&, arbusto ramiceo

Topoca1ma.-Voz mapuche. Lamer, lamet6n o azote. Tinguiririca.-Voz mapuche. Cuarm blanco y bri3 ,ante o zo-

hue, charcos donde pululan renacuajos.

chua, paita (Persea gratissima).

espinudo (Co!letia ferox).

rro enflaquecido y yerto de frio.

un religioso, genios que trabajan con los brujos, se apoderan de lascasas deshabitadas y hacen bur!a de la gente.

La Danza del Diablo.-La que efectúa el Cachudo en un ce-rro de Población, hasta que en su cima se coloca el signo de la re-dención y desaparece.

Pactos con el Diablo.-Tratos, que cumplido el tiempo, se lle-va el alma y la envoltura.

TOPONIMIA

Colchagua.-Voz mapuche. Colthahuc, lugar de sapos. Colcha-huc, charcos donde pululan renacuajos.

Apalla.- Voz mapuche. Cacique feo. Otros traducen del que-chua, palta (Persea gratissima).

Uallauquén.-Voz mapuche. Tiene hongos Uaullau.Miüahue.-Voz mapuche. Lugar del oro.San Fernando.-Del santoral.

Yáquil.-Voz mapuche. El crucero. Además, arbusco ramáceoespinudo (Coüctia ferox),

Topocalma.-Voz mapuche. Lamer, lametón o azote.Tingttiririca.-Voz mapuche. Cuarzo blanco y brillante o zo-

rro enflaquecido y yerto de frío.

159

Page 143: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

BIBLIOGRAFIA

Echaiz, Rent -Le6n.-El Bandido Neira. Santiago, 1965. Rodriguez, Fernando. Tierras de Pedro Ramirez. Santiago, 1944. Rodriguez, Fernando. Viento de Primavera. Santiago, 1948. Rojas Leiton. Zunilda Silvia. Algunos Aspectos Folk!dricos de

la Provincia de Colchagua. Memoria de Prueba para Optar a1 Ti- tulo de Profesor de Estado en la Espcialidad de Castellano. Semi- nario de Invcstigacioncs Folkl6ricas. Profesor Asesor: Oreste Plath. Instituto Pedagcigico T6cnico. Universidad TCcnica del Estado. San- tiago, 1966.

BIBLIOGRAFIA

Echaiz, Rene León.-El Bandido Neira. Santiago, 1965.Rodríguez, Fernando. Tierras de Pedro Ramírez. Santiago, 1944.Rodríguez, Fernando. Viento de Primavera. Santiago, 1948.Rojas Leiton. Zuniida Silvia. Algunos Aspectos Folklóricos de

la Provincia de Colchagua. Memoria de Prueba para Optar al Tí-tulo de Profesor de Estado en la Especialidad de Castellano. Semi-nario de Investigaciones Folklóricas. Profesor Asesor: Orcste Plath.Instituto Pedagógico Técnico. Universidad Técnica del Estado. San-tiago, 1966.

160

Page 144: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

P R O V I N C I A D E @ U R I C 0

MITOS Y LEYENDAS

El P e d Encantado Lo Mrijer Lmga El Monstrzto del Lago El Caballo de la Laguna de Calm;! El Puente del Cura jVienen 10s Soldados! Tagua' o Taguao y don lauier de Ia Rosa El Eniierro de los Doblones Espafioles La Olla de Tres Patas La Piedra del Brujo

11 .-Geograf ia de1 mito , . .

PROVINCIA DE CURICO

MITOS Y LEYENDAS

Fi Peral Encarnado

La Mujer Larga

El Monstruo del LagoEl Caballo de la Laguna de CalmilEl Puente del Cura

¡Vienen los SoldadoslTagua o Taguao y don Javier de la RosaEl Entierro de los Doblones EspañolesLa Olla de Tres Patas

Iji Piedra del Brujo

11.-Geografía del mito.

161

Page 145: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

EL PERAL ENCANTADO

En Paredones hay un peral que se incendia a medianochc. Na- die puede pasar cerca de tl a caballo, porque el caballo se eypanta y arroja a1 jinete y !o mata.

LA MUJER LARGA

En el ccmenterio de Paredones sale a las 12 de la noche una mujer muy larga. Cuando alguien se le acerca, se achica y le cru- jen las enaguas. A1 primer canto del gallo, vuelve a EU sepultura.

Versidn de Ramdn A. IJval.

EL MONSTRUO DEL LAG0

En el b g o Vichuqukn hay un monstruo muy grande que es de cuerpo blanquizco y transparente, que aparece en las noches de luna.

163

EL PERAL ENCANTADO

En Paredones hay un peral que se incendia a medianoche Na-die puede pasar cerca de él a caballo, porque el caballo se espantay arroja al jinete y lo mata.

LA MUJER LARGA

En el cementerio de Paredones sale a las 12 de la noche una

mujer muy larga. Cuando alguien se le acerca, se achica y 1c cru-jen las enaguas. Al primer canto del gallo, vuelve a su sepultura.

Versión de Ramón A. /..íu/.

EL MONSTRUO DEL LAGO

En el Lago Vichuquén hay un monstruo muy grande que esde cuerpo blanquizco y transparente, que aparece en las noches deluna

.

163

Page 146: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

EL CABALLO DE LA LAGUNA DE CALMIL

Los habitantes ribereiios de la Laguna de Calmil, ven de tiem- po en tiempo aparecer en el!a a un hermoso caballo con jlquima y crines de oro, y e! aiio en que esa aparicijn tiene lugar, hay gran abundancia de mariscos en la laguna. Por el contrario, 10s aiios de escasez de moluscos en Ca!mil, son de abundancia en Ia Laguna de Uico, a donde el caballo se traslada y de donde es. originario.

Versidn de Iulio VicuZa Cifuentes.

EL PUENTE DEL CURA

En el camino de Curic6 a Los Queiies existi6 un puente ne- gro (Piiente del Cura), en el que un fraile merccdario se paseaba en las noches.

Cunndo alglin valiente queria afrontarlo, el cura sacaba de siis anchas mangas una mano descarnada, de huesos blancos, y se es- fumaba en !os barandales, dejando un rastro de azufre quemado. Los huasos cornentaban que el fraile habia muerto en pecado mor- tal e iba su espiritu poseido por el h4aiulo a penar por el puente.

Versidn de Manuel Gandarillas.

iVIENEN LOS SOLDADOS!

Los montaiieses de Los Queiies sostienen a pie juntillas, que cuando empieza a tronar en !a cordillera en el tiempo de verano, es anuncio de que so!d3dos cruzan el volclin Planch6n. iVienen 10s soldados! ;So!dados . . . ? 2QuC soldados? Y el montaii&, rnuy tran- quilo responde:

EL CABALLO DE LA LAGUNA DE CALMIL

Los habitantes ribereños de la Laguna de Calmil, ven de tiem-po en tiempo aparecer en ella a un hermoso caballo con jáquima ycrines de oro, y el año en que esa aparición tiene lugar, hay granabundancia de mariscos en la laguna. Por el contrario, los años deescasez de moluscos en Calmil, son de abundancia en la Laguna deUico, a donde c! caballo se traslada y de donde es originario.

Versión de Julio Vicuña Cifuenles.

EL PUENTE DEL CURA

En el camino de Curicó a Los Qucñes existió un puente ne-gro (Puente del Cura), en el que un fraile mercedario se paseabaen las noches.

Cuando algún valiente quería afrontarlo, el cura sacaba de susanchas mangas una mano descarnada, de huesos blancos, y se es-fumaba en los barandales, dejando un rastro de azufre quemado.Los huasos comentaban que el fraile había muerto en pecado mor-tal e iba su espíritu poseído por el Malulo a penar por el puente.

Versión de Manuel Gandarillas.

¡VIENEN LOS SOLDADOS!

Los montañeses de Los Queñcs sostienen a pie juntillas, quecuando empieza a tronar en la cordillera en el tiempo de verano,es anuncio de que soldados cruzan el volcán Planchón. ¡Vienen lossoldados! ¿Soldados...? ;Oué soldados? Y el montañés, muy tran-quilo responde:

164

Page 147: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Don Freire (Ram6n Freire), pus iiior, que viene cruzando la cosdiilem con JUS guainas.

Versio'n de hlanuel Gmdarillas.

TAGUA 0 TAGUAO Y DON JAVIER DE LA ROSA

Era Tagud un indio joven, enjuto, de color cobrizo, de poca barba y de aspect0 combrio; sus ojos negros y bri!lantes tenian al- go de profundamente melanc6lico; la nariz era aguileiia, el labio grueso, el pel0 largo y ccrdoso. Tenia poca talla, per0 era fuerte y atrevido. Era Tagui el m4s hibil payador que se conocia en el sur de Chile, y en donde quiera que penetrase el bardo famoso, el pueblo le respetaba y le aphd ia . Por largo tiempo pas6 Taguf siendo la admiraci6n de cumtos le conocian y haciendo las delicias de las chinganas que honraba con su presencia. Entretanto, un hombre sa'ido de una faniilis bGnorabk, F r o pobre, viCndose sin fortuna y teniendo probablemente bel!ns clisposiciones para ser un calavera, entr6 en el pueblo y se hizo payador, alcanzando una fa- ma que no dej6 de alarmar a 10s admiradores de Tagu4: ese hom- bre era don Javier de la Rosa. Los dos poetas estuvieron mucho tiempo sin conocerse niis que de fama, y aunque sus partidarics 10s impulsaban a que se juntasen un dia con e! fin de sak r cual era mfs fuerte improvisador, ninguno de 10s dos bardos queria to-

mar la iniciativa por temor de compromcter su dignidad, poniendo a prueba una habilidad que cada uno por su lado consideraba in- cuestionable. La casualidad hizo que 10s dos bardos se encontrasen sin pensarlo en la fiesta de San Juan, que se celebraba en un p u e b!ecito del sur. L o s rotos se dividieron tomando unos el partido del indio y otros el de don Javier de la Rosa. La chingana estaba llems de gente, que contemplaba con admiraci6n a aquellos dos gigantes

Don Frene (Ramón Frcirc), pus iñor, que viene cruzando lacoidiileru con sus guamas.

Versión de Manuel Gandarillas.

TAGUA O TAGUAO Y DON JAVIER DE LA ROSA

Era Tagua un indio joven, enjuto, de color cobrizo, de pocabarba y de aspecto sombrío; sus ojos negros y brillantes tenían al-go de profundamente melancólico; la nariz era aguileña, cl labiogrueso, el pelo largo y cerdoso. Tenía poca talla, pero era fuert-;y atrevido. Era Tagua cl más hábil payador que se conocía en elsur de Chile, y en donde quiera que penetrase el bardo famoso,

el pueblo le respetaba y le aplaudía. Por largo tiempo pasó Taguasiendo la admiración de cuantos le conocían y haciendo las deliciasde las chinganas que honraba con su presencia. Entretanto,

un

hombre salido de una familia honorable, pero pobre, viéndose sin

fortuna y teniendo prcbablementc bellas disposiciones para ser uncalavera, entró en el pueblo y se hizo payador, alcanzando una fa-ma que no dejó de alarmar a los admiradores de Tagua: ese hom-bre era don Javier de la Rosa. Los dos poetas estuvieron muchotiempo sin conocerse más que de fama, y aunque sus partidarioslos impulsaban a que se juntasen un día con c! fin de saber cualera más fuerte improvisador, ninguno de los dos bardos quería to-mar la iniciativa por temor de comprometer su dignidad, poniendoa prueba una habilidad que cada uno por su lado consideraba in-cuestionable. La casualidad hizo que los dos bardos se encontrasensin pensarlo en la fiesta de San Juan, que se celebraba en un pu»-blccito del sur. hos rotos se dividieron tomando unos cl partido delindio y otros el de don Javier de la Rosa. Li chingana estaba Ilesade gente, que contemplaba con admiración a aquellos des gigantes

165

Page 148: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

de la poesia popular; la palla principi6 a1 fin. Por l aeo tiempo 10s dos bardos estuvieron en una misma altura; 10s espectadores 10s ani- maban con frentticos aplausos, y hubo un momento en que la mi- rada penetrante del indio parecia fascinar a su adversario; per0 doa Javier de la Rosa duplicaba su habilidad a medida que las horas pasahnn, y el indio veia Ilegar la noche sin haber podido hacer callar a su inteligente competidor. Ya era m8s de medianoche, y Tagrli se sentia fatigado a1 paso que su adversario estaba como si acabara de principiar la lucha; el indio se rindi6 a1 fin, y la muchedum- hre dio la palma de la victoria a don Javier de la Rosa.

S610 algunos sinceros admiradores acompaiiaron a Tag& en su clerrota; con ellos salic5 de la chingana y to& el primer sende- ro que enccntr6. A una hora de camino del lugar de la lucha, SO-

bre una pequefia eminencia, el indio, que desputs del torneo no habra pronunciado una sola palabra, pareci6 balbucir, sus piernas se dob’aron y cay6 en el suelo como un cadiver. Los que le acompa- fiaban trataron de levantarlo, pero fue imposible. El indio se ha- hi2 c’awdo un p 6 a l en el coraz6rl y cstaba muerto.

Vcrsio’n de Adolfo Valderrama.

b) E! indio Taguada cansado por el duelo que venia sostenien- do a Io divino y a lo humano, ofendido hasta por su propia mujer que habia tomado partido a1 lado de don Javiet de la Rosa, acer- cindose a 61, furioso quiere rctirarla y ella le dice: “iAnda, vbte mulato, dtjame tranquila!” Ante semejante actitud espet6 este pen- Gltimo verso:

Si cs la hora que se pierda mi fama de payador, ivliyage a la misma.. . mugre el bribdn que me vcncio’!

166

de la ;; c.í.1 popular; la palla principió al fin. Por la go tiempo losdos bardos estuvieron en una misma altura; los espectadores los ani-maban con frenéticos aplausos, y bul» un momento en que la mi-rada [«enetrante del indio parecía fascinar a su adversario; pero do«Javier de la Rosa duplicaba su habilidad a medida que las horas{«saban, y el indio veía llegar la noche sin haber podido hacer callara su inteligente competidor. Ya era más de medianoche, y Taguase sentía fatigado al paso que su adversario estaba como si acabarade principiar la lucha; el indio se rindió al fin, y la muchedum-bre dio la palma de la victoria a don Javier de la Rosa.

Sólo algunos sinceros admiradores acompañaron a Tagua ensu derrota; con ellos salió de la chingana y tomó el primer sende-ro que encontró. A una hora de camino del lugar de la lucha, so-bre una pequeña eminencia, el indio, que después del torneo nohabía pronunciado una sola palabra, pareció balbucir, sus piernas sedob'aron y cayó en el suelo como un cadá%er. I os que le acompa-ñaban trataron de levantarlo, pero fue imposible. El indio se ha-bía c!a\ado un puñal en el corazón y estaba muerto.

Versión de Adolfo Valderrama.

b) El indio Taguada cansado por el duelo que venía sostenien-do a lo divino y a lo humano, ofendido hasta por su propia mujerque había tomado partido al lado de don Javier de la Rosa, acer-cándose a él, furioso quiere retirarla y ella le dice: "[Anda, vetemulato, déjame tranquila!

"

Ante semejante actitud espetó este pen-último verso:

Si es la hora que se pierdami jama de payador,¡váyase a la misma ... mugreel bribón que me venció!

166

Page 149: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Y sacando su puiial tom6 las cuerdas de la guitarra, cortindolas pdas de golpe.

Y bajo las pifias de la concurrencia salib llorando, seguido a la distancia por dos o tres admiradores, y no se detuvo hasta cuando s crey6 solo. Se tendi6 en el suelo y sinti6 toda la angustia de ser vcncido por primera vcz, 7 pensando que no podia sobrevivir a tan humillante derrota, recit6 sus Gltimos versos:

Adids, mi t i m a querida; me voy, mi Chile adorado; rccibc m tu p a dormida d que tanto te ha cantado.

Era la noche de San Juan, lo hallaron ahorcado, colgado de un 4rbol. Miis alli-su guitarra muda para siempre, con todas las cuer- das cortadas a puital.

Versidn de Oreste PIatk.

EL ENTIERRO DE LOS DOBLONES ESPAROLES

En 10s alrededores de Los Queiies se encontr6 hace algunos aiios un pequeiio cofre con monedas, doblones espaiioles del tiem- po de la Independencia. Para 10s montaiieses, el hecho era claro: el duende guardiin lo habia entregado a quien correspondia.

Versidn de Manuel Gandarc'llas.

LA'OLLA DE TRES PATAS

En las montaiias de la Hacienda Huemul, refugio de Francisco Villota y sus guerri!leros curicanos que cooperaron con Manuel Ro-

167

Y sacando su puñal tomó las cuerdas de la guitarra, cortándolasKxlas de golpe.

Y bajo las pifias de la concurrencia salió llorando, seguido a ladistancia por dos o tres admiradores, y no se detuvo hasta cuandose creyó solo. Se tendió en el suelo y sintió toda la angustia de servencido por primera vez, y pensando que no podía sobrevivir a tanhumillante derrota, recitó sus últimos versos:

Adiós, mi tierra querida;rte voy, mi Chile adorado;recibe en tu paz dormidaal que tanto te ha cantado.

Era la noche de San Juan, lo hallaron ahorcado, colgado de unárbol. Más allá su guitarra muda para siempre, con todas las cuer-das cortadas a puñal.

Versión de Oreste Plath.

EL ENTIERRO DE LOS DOBLONES ESPAÑOLES

En los alrededores de Los Queñes se encontró hace algunosaños un jxrqueño cofre con monedas, doblones españoles del tiem-po de la Independencia. Para los montañeses, el hecho era claro:el duende guardián lo había entregado a quien correspondía.

Versión de Manuel Gandarillas.

LA OLLA DE TRES PATAS

En las montañas de la Hacienda Huemul, refugio de FranciscoVillota y sus guerrilleros curicanos que cooperaron con Manuel Ro-

167

Page 150: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

driguez, existe un &bo1 en que yace colgada desde 10s tiempos de la Independencia, una olla de fierro de tres patas. Esta olla fue en- contrada por un pariente de Villota en uno de 10s campamentos guerrilleros despuis de la niuerte del joven hacendado curicano. Los campesinos juran, haciendo la seiial de la cruz, que la olla est6 colgada, porque indica el sitio de un entierro.

Versio'n de Manuel Gandarillas.

LA PIEDRA DEL BRUJO

Hacia Llico se encuentra esta piedra. Jinete que pasa junto a ella a1 anochecer, se le monta el brujo a1 anca tapando integramen- te a1 caballo y cabalgante con sus amplias vestiduras que cuelgan como sdbanas.

LEYENDARIO

Manuel Rodriguez-Forma y anima montonents en la reg& de Curic6 y en la costa de VichuquCn. Perseguido se disfraza de comerciante, pero 10s perseguidores le reconmen y cuando creen segura su presa, Manuel Rodriguez se salva arrojdndose a1 rio Ma- taquito.

El Guerrillero Francisco Vi1lota.-Es hacendado de Ten0 que dirige un grupo de guerrilleros y entra a la historia y la leyenda p r 10s mismos caminos de Manuel Rodriguez, del cual recibe lec- ciones.

Los Bandoleros de 10s Cerrillos de Teno.-Temidos entre 10s viajeros que van de Santiago a Curicd o viceversa. Las diligencias son asaltadas por 10s pela-cara, ya que desollan el rostro de sus vic- timas para que no Sean reconocidas. Los Cerrillos de Ten0 son 11s- nuras con centenares de pequeiias eminencias, cubiertas de vegeta-

168

drígucz, existe un árbol en que yace colgada desde los tiempos dela Independencia, una olla de fierro de tres patas. Esta olla fue en-contrada por un pariente de Villota en uno de ios campamentosguerrilleros después de la muerte del joven hacendado curicano. Loscampesinos juran, haciendo la señal de la cruz, que la olla estácolgada, porque indica el sitio de un entierro.

Versión de Manuel Gtindartllas.

LA PIEDRA DEL BRUJO

Hacia Llico se encuentra esta piedra. Jinete que pasa junto aella al anochecer, se le monta el brujo al anca tapando íntegramen-te al caballo y cabalgante con sus amplias vestiduras que cuelgancomo sábanas.

LEYENDARIO

Manuel Rodríguez.-Forma y anima montoneras en la regiónde Curicó y en la costa de Vichuquén. Perseguido se disfraza decomerciante, pero los perseguidores le reconocen y cuando creensegura su presa, Manuel Rodríguez se salva arrojándose al río Ma-taquho.

El Guerrillero Francisco Villota.-Es hacendado de Teño quedirige un grupo de guerrilleros y entra a la historia y la leyendapor los mismos caminos de Manuel Rodríguez, del cual recibe lec-ciones.

Los Bandoleros de los Cerrillos de Teño.-Temidos entre los

viajeros que van de Santiago a Curicó o viceversa. Las diligenciasson asaltadas por los pela-cara, ya que desellan el rostro de sus víc-timas para que no sean reconocidas. Los Cerrillos de Teño son lla-

nuras con centenares de pequeñas eminencias, cubiertas de vegeta-

168

Page 151: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

&n, donde se encubren 10s asaltantes. Estos infunden miedo desde la Colonia hasta desputs de la Independencia. Hay bandidos patrio- tas que asaltan a 10s espaiioles. De esta partida es El Cenizo, Pauli- no Salas, de considerable prestigio entre 10s cerrilleros. Debe su nom- bre de Cenizo a que en Santiago tiene casa en la calle de la Ce- niza (hoy San Martin). Aqui viene a buscarlo la policia y le dis- para un balazo que le hiere en una pierna y lo deja invilido, de- biendo usar muletas. Un dia el Cenizo deja el bandidaje y vive en paz. Tndultado de todas sus fechorias por 10s servicios prestados a la patria, se afinca tranquilamente en la villa de Curic6, per0 in- quieto en la imaginaci6n del pueb!o.

Pascual Espinoza y Santiago Campos.-Son dos famosos salteado- res a 10s que se les ejecuta en Curic6 y se cuelgan sus cabezas en postes cerca de la hacienda de Guaico. Las cabezas son retiradas, y ente- rradas en el carnino, donde se colocan cruces y se encienden velas.

0yarce.-Bandido astuto, feroz con su enemigo y de prodigio- sas condiciones de jinete. A la carrera de su caballo, corta la cin- cha de la montura y sigue adherido a1 lomo de sn cabalgadura. Nunca lo sorprenden las autoridades. Entra a Curic6 a casa de sus encubridores, con frecuencia carniceros que compran a precios ba- jos la carne de las reses robadas. Uno de tstos lo delata por vengan- za. Perseguido en el campo, llega hasta la barranca de un rio y se lanza, per0 el soldado que lo persigue hace lo mismo y ambos se traban es una lucha, en que es vencido el ladrbn. Acribillado a he- ridas, es llevado a la circel de Curic6 y ejecutado m& tarde. Este es el Gltimo ctlebre de 10s Cerrillos.

El Gato,-Santiago Abrigo, se caracteriza por su audacia, as- tucia. En una ocasi6n dirige un asalto, en dia de pago, a una ha- cienda de la provincia de Curicd Se lleva todo el dinero y la proe- za es ejecutada por 61 y dos hombres, per0 hace creer a todos, que venia acompafiado por una cuadrilla de bandoleros.

169

cion, donde se encubren los asaltantes. Estos infunden miedo desde

la Colonia hasta después de la Independencia. Hay bandidos patrio-tas que asaltan a los españoles. De esta partida es El Cenizo, Pauli-no Salas, de considerable prestigio entre los cerrilleros. Debe su nom-bre de Cenizo a que en Santiago tiene casa en la calle de la Cc-nizn (hoy San Martín). Aquí viene a buscarlo la policía y le dis-para un ba'azo que le hiere en una pierna y lo deja inválido, de-biendo usar muletas. Un día el Cenizo deja el bandidaje y vive enpaz. Indultado de todas sus fechorías por los servicios prestados ala patria, se afinca tranquilamente en la villa de Curicó, pero in-quieto en la imaginación del pueblo.

Pascual Espinoza y Santiago Campos.-Son dos famosos salteado-res a los que se les ejecuta en Curicó y se cuelgan sus cabezas en postescerca de la hacienda de Guaico. Las cabezas son retiradas, y ente-rradas en el camino, donde se colocan cruces y se encienden velas.

Oyarce.-Bandido astuto, feroz con su enemigo y de prodigio-sas condiciones de jinete.

A la carrera de su caballo, corta la cin-

cha de la montura y sigue adherido al lomo de su cabalgadura.Nunca lo sorprenden las autoridades. Entra a Curicó a casa de susencubridores, con frecuencia carniceros que compran a precios ba-jos la carne de las reses robadas. Uno de estos lo delata por vengan-za. Perseguido en el campo, llega hasta la barranca de un río y selanza, pero el soldado que lo persigue hace lo mismo y ambos setraban cu una lucha, en que es vencido el ladrón. Acribillado a he-ridas. es llevado a la cárcel de Curicó y ejecutado más tarde. Estees el último célebre de los Cerrillos.

El Gato.-Santiago Abrigo, se caracteriza por su audacia,as-

tucia. En una ocasión dirige un asalto, en día de pago, a una ha-cienda de la provincia de Curicó. Se lleva todo el dinero y la proe-za es ejecutada por él y dos hombres, pero hace creer a todos, quevenía acompañado por una cuadrilla de bandoleros,

169

Page 152: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

TOPONIMIA

Curic6.-Voz mapuche. Agua negra. Llico.-Voz mapuche. Principio, origen de! agua. Qtrciies (Los) .-Voz mapuche. Atados, hacecillos de paja. Otros

creen que viene de Cune: Los mellizcs; y no de Quefii.

170

TOPONIMIA

Cuneó.-Voz mapuche. Agua negra.Uico.-Voz mapuche. Principio, origen de! agua.Queñes (Los).-Voz mapuche. Atados, hacecillos de paja. Otro»

creen que viene de Cune: \jo% mellizos; y no de Queñi.

I

170

Page 153: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

BIBLJOGRAFIA

Dantel Argandoiia, Elvira. El BandiGo en la Literatura Chilens. Boletin de la Academia Chilena de la Historia. Aiio 111, No 6. Se- gundo Semestre. Santiago, 1935.

Echaiz, Rent Le6n. El Bandido Neira. Santiago, 1965. Echaiz, Ren6 Le&. Francisco Villota, el GuerriIlero Olvidado.

Gandarillas, Manuel. Curico': su historia y su Ieyenda. Diario El

Laval, Ram& A. Mitos, Tradicioncs, Casos en Cuentos Pepu-

Nercaseau y Modn, Enrique. O h s Escogjdas en Prma de

Santiago, 1964.

Mcrcurio, 27 de febrero. Santiago, 1967.

lares en Chile. Santiago, 1923.

Adolfo Valderrama. Santiago, 1912.

171

BIBLIOGRAFIA

Dantcl Argandoña, Elvira. El Bandido en ¡a Literatura Chilena.Boletín de la Academia Chilena de la Historia. Año III, 6. Se-

gundo Semestre. Santiago, 1935.Echaii, René León. El Bandido Neira. Santiago, 1965.Echaiz, Rene León. Francisco Villota, el Guerrillero Olvidado.

Santiago, 1964.Gandarillas, Manuel. Curicó: su historia y su leyenda. Diario El

Mercurio, 27 de febrero. Santiago, 1967.Laval, Ramón A. Mitos, Tradiciones, Casos en Cuentos Papu-

lares en Chile. Santiago, 1923.Nercaseau y Morán, Enrique. Obras Escogidas en Prosa de

Adolfo Valderrama. Santiago, 1912.

171

Page 154: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

P R O V I N C I A D E - T A L C A

MITOS Y LEYENDAS

El Huallepkn E2 Falte de Molina La Viuda Espirituada La Viuda en Taka El linete sin Cabexa en el Paso del Maqui El Cochero de Huilquilemu

173

PROVINCIA DE TALCA

MITOS Y LEYENDAS

Fl UuallepénEl Falte de Molina

La Viuda EspirituadaLa Viuda en Talca

El jinete sin Cabeza en el Paso del MaquiEl Cochero de Huilquílemu

173

Page 155: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

EL HUALLEPEN

Es un animal anfibio y tiene cabeza de ternero, cuerpo de ove- ja y las piernas torcidas. En tierra es inofensivo, pero en el agua es muy peligroso, pues ataca con ferocidad, tanto a 10s anima!es CO-

mo a1 hombre. Tiene influencias maleficas sobre la5 mujercs en- C i n t a .

Versio'n de Julio Vicuiia Cijuentes.

EL FALTE DE MOLINA

Hate mucho tiempo habia en Molina un fultc brujo que se llamaba Miguel Molina y que ademis era poeta.

Una vez en la cordillera, se subib en pel0 en un caba'lo blan- co muy lindo que pacia en un potrero y vieron que de repente des- aparecib con la cabalgadura. Llegb hasta Argentina, pues ese mis- mo dia lo vieron alli conversando con un amigo suyo.

Otra vez que andaba vendiendo su mercaderia por unos cami- nos, un hombre que conducfa una carreta le sac6 de la caja un pa- iiuelo; 61 se hizo el que nada habia visto y lo dej6 irse; pero una vez que el hombre se hubo adelantado como tres cuadras, la carre-

175

EL HUALLEPEN

Es un animal anfibio y tiene cabeza de ternero, cuerpo de ove-ja y las piernas torcidas. En tierra es inofensivo, pero en el agua esmuy peligroso, pues ataca con ferocidad, tanto a los animales co-mo al hombre. Tiene influencias maléficas sobre la« mujeres en-cinta.

Versión áe Julio Vicuña Cijuentes.

EL FALTE DE MOLINA

Hace mucho tiempo había en Molina un jalte brujo que tellamaba Miguel Molina y que además era poeta.

Una vez en la cordillera, se subió en pelo en un caba lo blan-co muy lindo que pacía en un potrero y vieron que de repente des-apareció con la cabalgadura. Llegó hasta Argentina, pues ese mis-mo día lo vieron allá conversando con un amigo suyo.

Otra vez que andaba vendiendo su mercadería por unos cami-nos, un hombre que conducía una carreta le sacó de la caja un pa-ñuelo; el se hizo el que nada había visto y lo dejó irse; pero unavez que el hombre se hubo adelantado como tres cuadras, la carre-

175

Page 156: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

ta comenz6 a retroceder hasta que Ileg6 cerca del fulte y el carre- tero tuvo que devolver el paiiuelo robdo.

Versidn de Ramo’n A. Laval.

LA VIUDA ESPIRITUADA

En una hacienda de Curepto, residia la viuda de un rico pro- pietario, seiiora virtuosisima que era la providencin de 10s menes- terom de toda esa regicin. Con piarloso espiritu, edific6 una igle- sia en una a!dea que no tenia ninguna, y fueron tantas las alaban- zas que religiosos y seglares le tributaron p r esta buena obra,quc se envanecici con ellas, dando asi misi6n a que el demonio, que estaba en acecho, se le entrara en el cuerpo degrernente por la p e r - ta que le abria su propia vanidad. No hay para quC decir que el diab!o encendi6 en ella las hogueras de lcls siete pecados czpita!es; basta con saber que a 10s pocos dias, la que habia sido por muchos aiios el dechado de todas las virtudes, se convirti6 en escindalo y azote de aquella pacifica comarca. En diversas ocasiones fueron J.

exorcizarla ivarios sacerdotes jciwnes, p r creer, 10s que 10s Ilevaron, que tendrian mis energia que ’os viejos para lanzar fuera al ma- ligno huPsped; pero luego corri6 la voz de que el diablo se bur- laba de cllos en forma muy Fligiosa, pues les echaba en cara su- cesos poco edificantes de su vida privada; lo que hizo que dismi- nuyera notablemente e! nhmero de 10s exorcistas. AI fin, un aecia- no religioso de San Francisco, esgrimiendo braramente el cord& que !levaba a! cinto, arroi6 ai diablo dc su eiitnero alkrgue, y !;1

buenn seiiora, sana ya de cuerno y a h a . y r o avergonzada de: su- ceso. fue a rcfugiaise en un c’austro. don& acal r j tranc,ui!avcntc sus dhs.

Versidn de Jt:??’n Vicuza Cifzientes.

ta comenzó a retroceder hasta que llegó cerca del falte j el carre-tero tuvo que devolver el pañuelo rollado.

Versión de Ramón A. Laval.

LA VIUDA ESPIRITUADA

En una hacienda de Curepto, residía la viuda de un rico pp>pietario, señora virtuosísima que era la providencia de los menes-terosos de toda esa región. Con piadoso espíritu, edificó una igle-sia en una aldea que no tenía ninguna, y tueron tantas las alaban-zas que religiosos y seglares le tributaron ¡«r esta buena obra quese envaneció con ellas, dando así ocasión a que el demonio, queestaba en acecho, se le entrara en el cuer[M) alegremente por la puer-ta que le abría su propia vanidad. No hay para qué decir que eldiablo encendió en ella las hogueras de los siete pecados capitales;basta con saber que a los pocos días, la que había sido por muchosaños el dechado de todas las virtudes, se convirtió en escándalo yazote de aquella pacífica comarca. En diversas ocasiones fueron aexorcizarla varios sacerdotes jóvenes, por creer, los que los llevaron,que tendrían más energía que 'os viejos para lanzar fuera al ma-ligno huésped; pero luego corrió la voz de que e! diablo se bur-laba de ellos en forma muy peligrosa, pues les echaba en cara su-cesos poco edificantes de su vida privada; lo que hizo que dismi-nuyera notablemente e! número de los exorcistas. AI fin. un ancia-no religioso de San Francisco, esgrimiendo bravamente el cordónque llevaba al cinto, arrojó al diablo de su efímero albergue, y Ittbuena señora, sana ya de cuerpo y alma, pero avergonzada del su-ceso. fue a refugiarse en un c'auslro, donde acató tranquilamentesus días.

Versión de Julio Vicuña Cifuentes.

176

Page 157: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

LA VIUDR EN TALCA (1)

En Molina, a la mcdianochc, sale una mujer vestida de negro. A 10s que van a caballo se les monta a1 anca, y del susto, picrden el conocimiento. Situaci6n que la mujer aprovecha para robar!es to- do lo que Ilevan.

En una ocasi6n, un hombre emprendi6 un viaje de Taka a Pelqui y cuando iba en lo mejor, le sale a1 encuentro la viuda, a caballo. El hombre le dirige la palabra, pero ella no le contesta. DespuCs de avanzar largo trecho, en silencio, uno at lado del otro, la viuda deja su caballo y de un salto se sienta a1 anca de la ca- balgadura de su compafiero, que intenta tomarla, per0 no encucn- t ra a nadie.

Adelanta el hombre en su camino, J a poco andar ve que ce eleva de la tierra algo como una nube; fija su atenci6n y ve que e5 un fantasma.

EL JINETE SIN CABEZA EN EL PAS0 DEL MAQUI

En Curepto, el hijo de una familia de la regi6n parti6 hacia el norte en busca de fortuna, y despuis de muchos afios regriis6, reinte- grdndose a1 pueblo, a su grupo familiar y de amigos.

(1) De Taka, Valdivia y Chilo6 se presentan versiones de la Viuda. Fxisten Viudas Blancas y Viudas Negras. Es una mujer fantasma vestida de negro que se monta a la grupa de 10s caballos para asustar a 10s jine- res; es una mujer fantasma que oculta su rostro con un velo espeso y cu- hre SQS mmos con yantes negros; es una mujer grande, vieja, enlutada y con 10s pies desnudos, y cuando habla echa fuego por la boca; es una ninjer fantasma de rops como !a nieve, que se aparece las noches de luna crrca de 10s lagos y arroyos. Se acerca a 10s niiios, a 10s adultos. Una ve2 junto de ellos, crece y por arte de magia se divide en muchos pedazos que ciien sobre su victima.

177 12.-Geografia del mito.. .

LA VIUDA EN TALCA (1)

En Molina, a la medianoche, sale una mujer vestida de negro.A los que van a caballo se les monta al anca, y del susto, pierdenel conocimiento. Situación que la mujer aprovecha para robarles to-do lo que llevan.

En una ocasión, un hombre emprendió un viaje de Talca aPelqui y cuando iba en !o mejor, le sale al encuentro la viuda, acaballo. El hombre le dirige la palabra, pero ella no le contesta.Después de avanzar largo trecho, en silencio, uno al lado del otro,la viuda deja su caballo y de un salto se sienta al anca de la ca-balgadura de su compañero, que intenta tomarla, pero no encuen-tra a nadie.

Adelanta el hombre en su camino, y a poco andar ve que seeleva de la tierra algo como una nube; fija su atención y ve quees un fantasma.

EL JINETE SIN CABEZA EN EL PASO DEL MAQUI

En Curepto, el hijo de una familia de la región partió hacia elnorte en busca de fortuna, y después de muchos años regresó, reinte-grándose al pueblo, a su grupo familiar y de amigos.

(1) De Talca, Valdivia y Chiloé se presentan versiones de la Viuda.Fxisten Viudas Blancas y Viudas Negras. Es una mujer fantasma vestidade negro que se monta a la grupa de los caballos para asustar a los jioe-tes; es una mujer fantasma que oculta su rostro con un velo espeso y cu-bre sus manos con guantes negros; es una mujer grande, vieja, enlutaday con ios pies desnudos, y cuando habla echa fuego por la boca; es unamujer fantasma de ropas como la nieve, que se aparece las noches de lunacerca de los lagos y arroyos. Se acerca a los niños, a los adultos. Una vezjunto de ellos, crece y por arte de magia se divide en muchos pedazos quecaen sobre su víctima.

12.-Geografía del mito .177

Page 158: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Aficionado a la bebida, no habia noche que no se acost ebrio. Llaniaba la atenci6n que habhba poco de su permanencia en el mrte, pero en rnedio de su borrachera sus amigos colegian que cargaba varias historias graves.

Un dia llegaron a1 pueblo dos afuerinos y preguntaron por 61. ETa tarde 10s tres anduvieron bebiendo en una taberna, per0 evitaron jun:me con otras personas.

AI dia siguiente, en e! Paso del Maqui se divis6 un hervidero de jctes, y de& de unas espesuras, habia un cuerpo decapitado junto a un csEal!o. La Eestia y la ropa del cadriver permitieron identificarlo.

Los afuerinos se llevaron la cabeza. E.;tos vinicron a tomar venganza. ZPor quC lo decapitaron? I’ dede -cn:onces conienzaron las apariciones del jinete sin ca-

l-ttza e 3 e! Paso dcl hfaqui produciendo pavor a quien le toca toparse con 61.

EL COCIIERO‘ DE HUILQUILEMU

De I-lui!qui!cn?u era tras!adado contiiiuamente un seiior a un fun- do por su cochero y en una ocasiln que lo iba a buscar, fue asal- tad0 por unos bandidos que le c‘ortaron la cabeza, per0 sigui6 con- duciendo sin ella.

AI lfegar el cochero para cumplir su misi6n, el p a t h mont6 en su coche y partieron de regreso; ya en Huilquilemu, en las pesebre- ras, uno de 10s mozos a1 ayudar a desaperar vi0 que el cochero estaba sin cabeza.

Y desde entonces aparece en Huilquilemu, dos noches a1 aiio, el coche con e! conductor descabezado en medio de una “bulleria” de perros. 2Cubles son estas noches? Nadie asegura culles pueden ser, F r o dentro del aEio acontecen:

178

Aíicionado a la bebida, no había noche que no se acostaraebrio. Llamaba la atención que hablaba poco de su permanencia enel norte, (icro en medio de su borrachera sus amigos colegían quecargaba varias historias graves.

Un día llegaron al pueblo dos afuerinos y preguntaron por él.Esa tarde los tres anduvieron bebiendo en una taberna, pero evitaronjunt.-.rse con otras personas.

Al día siguiente, en el Paso del Maqui se divisó un hervidero de¡otes, y detrás de unas espesuras, había un cuerpo decapitado juntoa un caballo. La bestia y la ropa del cadáver permitieron identificarlo.

Los afuerinos se llevaron la cabeza.

Estos vinieron a tomar venganza. ¿Por qué lo decapitaron?Y desde entonces comenzaron las apariciones del jinete sin ca-

beza en e! Paso del Maqui produciendo pavor a quien le toca toparsecon él.

EL COCHERO DE HUILQUILEMU

De Huilquüemu era trasladado continuamente un señor a un fun-do por su cochero y en una ocasión que lo iba a buscar, fue asal-tado por unos bandidos que le cortaron la cabeza, pero siguió con-duciendo sin ella.

Al llegar el cochero para cumplir su misión, el patrón montó ensu coche y partieron de regreso; ya en Huilquilcmu, en las pesebre-ras, uno de los mozos al ayudar a desaperar vio que el cochero estabasin cabeza.

Y desde entonces aparece en Huilquilemu, dos noches al año,el coche con e! conductor descabezado en medio de una "bullería"

de perros. ¿Cuáles son estas noches? Nadie asegura cuáles puedenser, pero dentro del año acontecen.

178

Page 159: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

PuncAo Fa1cuto.-Francisco Rojas Falcato, astuto estafador, cuen- tero, aprovechador de las creencias, actGa entre San Javier y Lina- res, aunque el Cancionero Popular dice:

Era Falcato un bandido ya cklebre en la nacidn, porque no habia tcnido rival en su profcsidn . . .

Se presenta como fantasma o de Anima y les solicita el dinero a !os campesinos ingenuos u honrados. El pueblo rie de buen hu- mor de sus habilidades. Es el picaro, el Pedro Urdemales. Se esca- pa siempre de manos de la policia, porque p o s e un misterioso ta- lisrnin o una varilla de virtud. Ladrdn audaz y cuatrero a1 cual se le sigue en ias alternativas de su oficio, por entretenido y peligroso. Se burla de medio mundo. Abusa de tretas, se viste de lego, en una ocasi6n la banda burla a la policia convirtitndose ella en una comunidad religiosa de capucha calada que recita en alta voz el Santo Rosario; una noche es un fantasma seguido de un grupo de duendes que solicita la bolsa a un viajero, el que la eatrega espan- tado; otra noche asalta a un pagador militar, dicikndole que la guar- nicidn se ha sub!evado y le pide que entregue el dinero, el oficial a1 verse amenazado por un pelot6n tira la talega a 10s pies e indi- fenso le permite seguir y Falcato parte con sus compafieros dejan- do abandonada una tropa de palo que le habfa ayudado a1 atraco; es un lego que cobra diezmos y primicias en las haciendas y m5s de una vez llega hasta las puertas de un convento vestido de ma- yordomo conduciendo una carreta como contribucidn de su pat& a1 convento, es que tiene de sobra para sus huestes; asalta a una

179

LEYENDARIO

Pancho Fálcalo.-Francisco Rojas Falcato, astuto estafador, cuen-tero, aprovechador de las creencias, actúa entre San Javier y Lina-res, aunque el Cancionero Popular dice:

Era Falcato un bandido

ya célebre en la nación,porque no habia tenidorival en su profesión...

Se presenta como fantasma o de ánima y les solicita el dineroa ios campesinos ingenuos u honrados. El pueblo ríe de buen hu-mor de sus habilidades. Es el picaro, el Pedro Urdemales. Se esca-pa siempre de manos de la policía, porque posee un misterioso ta-lismán o una varilla de virtud. Ladrón audaz y cuatrero al cual sele sigue en las alternativas de su oficio, por entretenido y peligroso.Se burla de medio mundo. Abusa de tretas, se viste de lego, enuna ocasión la banda burla a la policía convirtiéndose ella en unacomunidad religiosa de capucha calada que recita en aha voz elSanto Rosario; una noche es un fantasma seguido de un grupo deduendes que solicita la bolsa a un viajero, el que la entrega espan-tado; otra noche asalta a un pagador militar, diciéndole que la guar-nición se ha sublevado y le pide que entregue el dinero, el oficialal verse amenazado por un pelotón tira la talega a los pies e indi-fenso le permite seguir y Falcato parte con sus compañeros dejan-do abandonada una tropa de palo que le había ayudado al atraco;es un lego que cobra diezmos y primicias en las haciendas y másde una vez llega hasta las puertas de un convento vestido de ma-yordomo conduciendo una carreta como contribución de su patrónal convento, es que tiene de sobra para sus huestes; asalta a una

179

Page 160: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

carreta y desciende de ella un grupo de niiias que hace ponerse en fila y cuando soiiaba momentos agradables, las mujeres se quitan ripidamente las polleras y Sacan a relucir sus dagas y rev6lveres con- tra 10s asaltantes. Era la policia y en un instante se pus0 en fuga la banda; una noche la polida recibe un anuncio confidencial que se- r4 asaltado un fundo y a 61 se dirigen y 10s recibe el dueiio de ca- sa. Era Nochebuena y la celebran fastuosamente, s610 a1 otro dia la policia se da cuenta que habia sido festejada por Falcato y 10s cua- treros, mientras 10s dueiios de casa permanecen en un subterrheo del fondo, atados y amordazados.

Capturado, enferma gravemente y entrega su alma a Dios o a1 diablo, per0 el cancionero popular ‘canta que no ha tenido rival en su profesibn.

Ciriaco Contreras.-Bandido celebre en 10s campos de Talca, donde tiene un prestigio rom6ntico. Se da tono de gran seiior en Ias fiestas criollas. Echase a1 camino magnificamente montado. Las mujeres lo admiran. Enamora’a una niiia de Talca y la nipa se es- capa con kl y vive y muere escondida en una garganta de la cor- dillera de la costa.

Uno de sus timbres de gloria es el no haber derramado nunca sangre. Solicita dinero a un hacendado en calidad de prestamo y a1 cabo de un tiempo es devuelto con el exigido a otro. Esta es su manera de proceder. Protege a !os pobres, a las mujeres y a 10s nifios.

El cancionero popular y cult0 lo reafirma:

Un coche de tropas asoma cukbreando en el camino. La tarde entonces se colma de chocos y de bandidos y una delgada seiiora

‘1 80

carreta y desciende de ella un grupo de niñas que hace ponerse enfila y cuando soñaba momentos agradables, las mujeres se quitanrápidamente las polleras y sacan a relucir sus dagas y revólveres con-tra los asaltantes. Era la policía y en un instante se puso en fuga labanda; una noche la policía recibe un anuncio confidencial que se-rá asaltado un fundo y a él se dirigen y los recibe el dueño de ca-sa. Era Nochebuena y la celebran fastuosamente, sólo al otro día lapolicía se da cuenta que había sido festejada por Falcato y los cua-treros, mientras los dueños de casa permanecen en un subterráneodel fondo, atados y amordazados.

Capturado, enferma gravemente y entrega su alma á Dios o aldiablo, pero el cancionero púpular canta que no ha tenido rival ensu profesión.

Ciríaco Contreras.-Bandido célebre en los campos de Talca,donde tiene un prestigio romántico. Se da tono de gran señor enlas fiestas criollas. Echase al camino magníficamente montado. Lasmujeres lo admiran. Enamora a una niña de Talca y la niña se es-capa con él y vive y muere escondida en una garganta de la cor-dillera de la costa.

Uno de sus timbres de gloria es el no haber derramado nuncasangre. Solicita dinero a un hacendado en calidad de préstamo yal cabo de un tiempo es devuelto con el exigido a otro. Esta es sumanera de proceder. Protege a los pobres, a las mujeres y a losniños.

El cancionero popular y culto lo reafirma:

Un coche de tropas asomaculebreando en el camino.

La tarde entonces se colma

de chocos y de bandidosy una delgada señora

180

Page 161: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

con ojos color de pena presenta ante don Ciriaco una blanca niiia enferma. Ciriaco Contreras habla y en el viento de estio or0 de ley su palabra: “Sigu adelante -sefiora- que Dios le alivie la niZa y como es solo el camino, le voy a dar una compaiiia”.

(Romance de Ciriaco Contreras, del libro Rumor del Tiempo del poeta Manuel Gandariilas. Santiago, 1957).

El Payaso.-Bandido que opera en 10s alrededores de Taka, lla- mado asi por las ingeniosas maneras con que se escapa de la poli- cia. Jura tomar un trago de vino en la calavera de su mds tenaz perseguidor, un capitdn, per0 tste lo cerca y logra matarlo.

Arrieros y Contrabandistas.-Pasan tambitn pOr 10s boquerones de la coraillera y por la imagineria popular con una luz fanthica.

TOPONIMIA

Taka.-Voz mapuche. Tralca. Tronar el trueno. Curept0.-Voz mapuche. Viento, aire. Maqui.-Voz mapuche: arbusto (aristotelia chilensis). Huilquilemu.-Voz mapuche: Bosque con zorzales.

181

con ojos color de penapresenta ante don Ciríacouna blanca niña enferma.Griteo Contreras habla

y en el viento de estíooro de ley su palabra:"Siga adelante -señora-que Dios le alivie la niñay como es solo el camino,le voy a dar una compañía".

(Romance de Ciríaco Contreras, del libro Rumor del Tiempodel poeta Manuel Gandarillas. Santiago, 1957).

El Payaso.-Bandido que opera en los alrededores de Talca, lla-mado así por las ingeniosas maneras con que se escapa de la poli-d

.i. Jura tomar un trago de vino en la calavera de su más tenazperseguidor, un capitán, pero éste lo cerca y logra matarlo.

Arrieros y Contrabandistas.-Pasan también por los boqueronesde la cordillera y por la imaginería popular con una luz fantástica.

TOPONIMIA

Talca.-Voz mapuche. Tralca. Tronar el trueno.Curepto.-Voz mapuche. Viento, aire.Maqui.-Voz mapuche: arbusto (aristotelia chilensis).Iluilquilemu.-Voz mapuche: Bosque con zorzales.

181

Page 162: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

BIBLIOGRAFIA

Ferna'ndez Freite, Carlos. Falcato, el Cuatrero, en Episodios His- tbricos y Tradicionales Chilenos, Argentinos y Peruanos. Santiago, 1937.

. Gandarillas, Manuel. Rumor del Tiempo. Santiago, 1957, Laval, Ram& A. Mitos, Tradiciones, Casos en Cuentos Popu-

Vicuiia Cifuentes, Julio. Mitos y Supersticiones. Santiago, 1947. lares en Chile. Santiago, 1923.

182

BIBLIOGRAFIA

Fernández Freite, Carlos. Fálcalo, el Cuatrero, en Episodios His-tóricos y Tradicionales Chilenos, Argentinos y Peruanos. Santiago,1937.

Gandarillas, Manuel. Rumor del Tiempo. Santiago, 1957.Laval, Ramón A. Mitos, Tradiciones, Casos en Cuentos Popu-

lares en Chile. Santiago, 1923.Vicuña Cifuentes, Julio. Mitos y Supersticiones. Santiago, 1947.

182

Page 163: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

P R O V P N C H A DI? R T A U L E

MITOS Y LEYENDAS

El Embrujo del rio Tutuutn Las m i w s de or0 del cerro Quella El primer negro que vieron los indios Et barco “John Elder” El “Oyiflama”, cementerio flotante . El Rio Santa Ana El Pozo de la Beata La Cueva del Peregrino Las Piedras Loberas Ln Piedya de la lglesia 14 Piedra de Eos Enamorados 13 Cesso Negro El Cerro hr’utdn El Cesro Alto

183

PROVINCIA DE MAULE

MITOS Y LEYENDAS

El Embrujo del rio TutuvénLms minas de oro del cerro Ouella

El primer negro que vieron los indiosEl barco "¡ohn Eider"

El "Oriflama", cementerio flotante .El Rio Santa Ana

El Pozo de la Beata

La Cueva del PeregrinoLas Piedras Loberas

La Piedra de la Iglesiaím Piedra de ¡os Enamorados

El Cerro NegroEl Cerro Mutrún

El Cerro Alto

183

Page 164: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

EL EMBRUJO DEL RIO mTUVEN

Hace muchos aiios, un grupo de indios que a1 pareccr venian de muy a1 norte, del pais que era llamado de 10s Incas, lleg6 a ori- Ilas del rio Made y alli sostuvo enconada lucha con el ind6mito aborigen.

Los mapuches fueron de esta manera despojados del terruiio que les pertenecia.

'DespuCs de sucesivos encuentros, 10s invasores siguen buscan- do senderos, hasta penetrar un poco mis a1 sur.

El extranjero, fatigado y sediento por la refriega y la caminata se abalanza a.beber agua del rio hasta saciarse. Asi, uno a uno fue- ron quedindose dormidos acaso hechizados p r el efecto migico de aquellas rumorosas aguas. A1 amanecer del dia siguiente, mien- tras el sol despuntaba en el- oriente, son despertados por el embrujo de hermosos cantos y danzas de ex6ticos ritmos. Lo que sus ojos ven 10s deja extasiados: danzarinas baiiadas por el rayo del sol, su pelo, qce llega hasta la cintura, es d&il y sedoso, sus ojos semejan rubies, y sus 1al;ios carnosos, el rojo pfirpura del copihue.

Fue asi comu estos valerosos hombres, que habian conquistado

EL EMBRUJO DEL RIO TUTUVEN

Hace muchos años, un grupo de indios que al parecer venían demuy al norte, del país que era llamado de los Incas, llegó a ori-llas del río Maule y allí sostuvo enconada lucha con el indómitoaborigen.

Los mapuches fueron de esta manera despojados del terruñoque les pertenecía.

Después de sucesivos encuentros, los invasores siguen buscan-do senderos, hasta penetrar un poco más al sur.

El extranjero, fatigado y sediento por la refriega y la caminatase abalanza a beber agua del río hasta saciarse. Así, uno a uno fue-ron quedándose dormidos acaso hechizados por el efecto mágicode aquellas rumorosas aguas. Al amanecer del día siguiente, mien-tras el sol despuntaba en el oriente, son despertados por el embrujode hermosos cantos y danzas de exóticos ritmos. Lo que sus ojosven los deja extasiados: danzarinas bañadas por el rayo del sol, supelo, que llega hasta la cintura, es dócil y sedoso, sus ojos semejanrubíes, y sus labios carnosos, el rojo púrpura del copihuc.

Fue así como estos valerosos hombres, que habían conquistado

185

Page 165: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

la parte norte y central del pais, caen bajo 10s encmtos natura!es de la mujer maulina. Y estos orgullosos y aguerridos incas, que s6- Io se emocionaban a1 fragor de la lucha, fueron cautivados por las indias cauques, hasta tal punto que se quedan definitivamente a su lado, olvidando su inter& de conquista.

Desdz. entonces, todo hombre que llega a estas tierras y pasa frente a1 extraordinario rio Tutuven siente el i m h irresistible de sus aguas, y a1 beberla cae preso del mismo embrujo de que fue objeto el hombre de muy a1 norte, va!e decir, se enamora de una mujer de la regi6n y pasa a ser un hijo m5s de esta embrujada.tie- rra maulina.

Versidn de Sergio Caldera PatiEo.

LAS MINAS DE OR0 DEL CERRO QUELLA

Antes de la Conquista Vivian en 10s alrededores del cerro Quella !os niiernbros de una numerosa tribu indigena.

Este cerro, por el lado sur, tiene una quebrada o zanja enor- me, de aqui sacabah or0 en abundancia 10s indigenas. Un dia que estaban trar,quilamente trabajando, vieron que personajes extraiios y desconocidos para ellos atravesaban el ricj. Eran 10s conquistado- res espaiioks, que llegaban, por prirnera vez, a estos lugares cami- no a Cauquenes. Los aborigenes se ocultaron cuidadosamente, des- truyeron en la noche con rapidez y en sikncio las minas y a1 rayar

n inas d t or0 que hay en el cerro de Que!la.

el alba huyeron lejos. Desde entonces nadie ha logrado hal.ar 4 las

Versidn de P. Nonorio Aguilem Ch.

la parte norte y central del país, caen bajo los encantos naturalesde la mujer maulina. Y estos orgullosos y aguerridos incas, que só-

lo se emocionaban al fragor de la lucha, fueron cautivados por lasindias cauques, hasta tal punto que se quedan definitivamente a sulado, olvidando su interés de conquista.

Desde entonces, todo hombre que llega a estas tierras y pasafrente al extraordinario río Tutuvén siente el imán irresistible de

sus aguas, y al bebería cae preso del mismo embrujo de que fueobjeto el hombre de muy al norte, vale decir, se enamora de unamujer de la región y pasa a ser un hijo más de esta embrujada tie-rra maulina.

Versión de Sergio Caldera Patino.

LAS MINAS DE ORO DEL CERRO QUELLA

Antes de la Conquista vivían en los alrededores del cerro Quclla!i miembros de una numerosa tribu indígena.

Este cerro, por el lado sur, tiene una quebrada o zanja enor-me, de aquí sacaban oro en abundancia los indígenas. Un día queestaban tranquilamente trabajando, vieron que personajes extrañosy desconocidos para ellos atravesaban el río. Eran los conquistado-res españoles, que llegaban, por primera vez, a estos lugares cami-

no a Cauquencs. Los aborígenes se ocultaron cuidadosamente, des-truyeron en la noche con rapidez y en silencio las minas y al rayarel alba huyeron lejos. Desde entonces nadie ha logrado hal r lasminas de oro que hay en el cerro de Quella.

Versión de P. Honorio Aguilera Ch.

186

Page 166: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

EL PRIMER NEGRO QUE VIERON LOS INDIOS

En medio de las extraiias rocas de ConstitucGn, en 1544 nau- frag6 uno de 10s primeros buques-que llegaron a Chile. Entre sus t::pL.:ar.:es sslvados habia un negro, e! primer0 que llegara a1 pa!s y que vieran 10s indios chilenos. Tan inverosimil les pareci6 a 6s- ICS el .co!or de su tez, que no podian creer que fuera natural. Lo Iavaron con agua hirviendo. le frotaron !a pie! con el coraz6n de mazorcas de maiz, y como no le cambiara el color, lo abrieron pa- ra ver lo que tenia dentro.

EL BARCO “JOHN ELDER’

En las playas de b a n c o naufrag6 el barco inglCs “John E!der”, con un cargamento de barras de oro.

!-1on:hres de mar, buzos, han tratado incansablemente por ex- traer estas barras, per0 fuerzas misteriosas han impedido acercarse 21 l up r . Las faenas se han comenzado con un dia de calma y pron- to el mar se enfurece terminando con la empresa de rescate.

Un monstruo marino de muchos brazos, de grandes ojos y mand%u!as de acero, cuida celosamente e! tesoro sumergido, para entregarlo a sus legitimos dueiios. Cuando, Sean kstos 10s que empren- dan la extracci6n, entonces el gigante pu!po morird.

EL “ORIFLAMA”, CEMENTER10 FLOTANTE

El “Oriflama”, en la Colonia, parte de CBdiz a las cosias chi- ‘ e x s pnra realizar negocios p r cuenta de la poderosa firma Ustdriz, w e cs !a mds fuerte proveedora de 10s puertos del Pacifico. Su via- je con un tesoro de mercaderias, es penoso. Una epidemia a bordo va haciendo su obra mortal.

187

FX PRIMER NEGRO QUE VIERON LOS INDIOS

En medio de las extrañas rocas de Constitución, en 1544 nau-

fragó uno de los primeros buques que llegaron a Chile. Entre sustripulantes salvados había un negro, e! primero que llegara al paísy que vieran los indios chilenos. Tan inverosímil les pareció a és-tos el color de su tez, que no podían creer que fuera natural. Lolavaron con agua hiñiendo, le frotaron la piel con el corazón demazorcas de maíz, y como no le cambiara el color, lo abrieron pa-ra ver lo que tenía dentro.

EL BARCO "JOHN ELDER"

En las playas de I oanco naufragó el barco inglés "John Eider",con un cargamento de barras de oro.

Hombres de mar, buzos, han tratado incansablemente por ex-traer estas barras, pero fuerzas misteriosas han impedido acercarseal lugar. Las faenas se han comenzado con un día de calma y pron-

ito el mar se enfurece terminando con la empresa de rescate.Un monstruo marino de muchos brazos, de grandes ojos y

mandíbulas de acero, cuida celosamente e! tesoro sumergido, paraikatrcgarlo a sus legítimos dueños. Cuando sean éstos los que empren-dan 'a extracción, entonces el gigante pulpo morirá.

EL "ORIFLAMA", CEMENTERIO FLOTANTE

El "Oriflama", en la Colonia, parte de Cádiz a las costas chi-lenas pira realizar negocios por cuenta de la poderosa firma Ustáriz,que es la más fuerte proveedora de los puertos del Pacífico. Su via-je con un tesoro de mercaderías, e; penoso. Una epidemia a Iwrdova haciendo su obra mortal.

187

Page 167: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Cuando despuis de cruzar el Estrecho de Magallanes, mueren el cirujano y el sangrador, ya llevaba 78 caddveres lanzados a1 agua. De 10s 106 sobrevivientes, condenados en su totalidad a mo- rir, s610 treinta son capaces de hacer alglin trabajo a bordo y nin- guno puede subir a las cofas.

Una maiiana el “Gallardo”, a1 mando-del capitin Ezpeleta lo. avista en aka mar frente a la desembocadura del rio Maule. Reco- noce la nave de uno de 10s capitanes amigos y la cual habia zar- pado de Cddiz con dias de delantera. Habian ambos conversado en- tonces sobre el viaje y se comgrometieron a‘encontrarse en Val- para iso.

Ni 10s caiionazos, ni otras seiiales de aviso fueron contestadas desde la nave que, a lo lejos, parecia navegar sin control-y apenas con una vela izada. Aquella soledad y aquel si!encio alarmaron a Ezpeleta y 61 mismo en un bote se dirigi6 a1 buque despuis de acercar el suyo. A1 abordarla, ve el horrible cuadro. Su amigo, el capitdn Alzaga, le pide socorros. Entristecidos 61 y sus hombres vuelven a1 “Gallardo”. gQu6 ocurri6 entonces? Sopl’6 el viento y el mar alterado separa 10s dos barcos. A1 anochecer, ocurre algo ines- perado. El buque de 10s agonizantes, en el cual a la distancia no se veia sombra humana alguna, encendi6 sus luces, iz6 todas sus ve- las y naveg6 al misterio.

El enigma envolvi6 a sus tripulantes.

Versidn de Iulio Arriagada H .

EL RIO SANTA ANA

En las costas de banco, .con bajos arrecifes pe!igrosisimos, se levanta un faro e n la cilebre pnnta de Carranza. A1 lado del cita- do faro desemboca el rio Santa Ana, que fue formado por las 16-

188

Cuando después de cruzar el Estrecho de Magallanes, muerenel cirujano y el sangrador, ya llevaba 78 cadáveres lanzados alagua. De los 106 sobrevivientes, condenados en su totalidad a mo-rir, sólo treinta son capaces de hacer algún trabajo a bordo y nin-guno puede subir a las cofas.

Una mañana el "Gallardo", al mando del capitán Ezpclcta loavista en alta mar frente a la desembocadura del río Maule

.Reco-

noce la nave de uno de los capitanes amigos y la cual había zar-pado de Cádiz con días de delantera. Habían ambos conversado en-tonces sobre el viaje y se comprometieron a encontrarse en Val-paraíso.

Ni los cañonazos,

ni otras señales de aviso fueron contestadas

desde la nave que, a lo lejos, parecía navegar sin control y apenascon una vela izada. Aquella soledad y aquel silencio alarmaron aEzpelcta y él mismo en un bote se dirigió al buque después deacercar el suyo. Al abordarla

,ve el horrib'c cuadro. Su amigo, el

capitán Alzaga, le pide socorros. Entristecidos él y sus hombresvuelven al "

Gallardo". ¿Qué ocurrió entonces? Sopló el viento y elmar alterado separa los dos barcos. Al anochecer, ocurre algo ines-perado. El buque de los agonizantes, en el cual a la distancia no seveía sombra humana alguna, encendió sus luces, izó todas sus ve-las y navegó al misterio.

El enigma envolvió a sus tripulantes.

Versión de /«//o Arriagada H.

EL RIO SANTA ANA

En las costas de Loanco, con bajos arrecifes peligrosísimos, selevanta un faro en la célebre punta de Carranza. Al lado del cita-do faro desemboca el río Santa Ana, que fue formado por las lá-

188

Page 168: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

b rrrimas de madres y esposas de una numerosa tribu mapuche que vi0 perecer a sus seres queridos tragados por el mar,

En, las noches de p!enilunio se eleva del mar una suave neb!i- na que a1 llegar junto a1 rio se transforma en una tenue lluvia que sirnu!a una canci6n triste de recuerdo.

EL POZO DE LA BEATA

En una de las laderas del Cerro Negro, cuya cumbre es malt- fica, est6 e1 llamado Pozo de la Beats.-La buena suerte y la salud fluyen de la sabrosa agua de a t e pozo. Ella debe ser tomada en cortos sorbos y mirando hacia el oriente para que surta 10s efectcs esperados.

Versio'n de Oreste Plath.

LA CUEVA DEL PEREGRINO

La Cuevn del Peregrino se encuentra en una roca que sirve de limite a la playa de Potrerillos. Nunca se ha podido explorar, por- que el mar, muy bravo en esta regi6n, la defiende.

Hace mucho tiempo existi6 un individuo que, por sus costum- bres depravadas, se him insoportable a las autoridades y a la gen- te que lo rodeaba, y pensaron imponerle un castigo. DespuCs,de de- liberar detenidamente, acordaron dar!e muerte botindolo al mir.

Un dia salieron con 61 mar adentro y muy lejos de la playa lo arrojaron a1 agua. No sabia nadar e irremediablemente moriria. Pe- ro nadie sabe c6mo las olas lo l!evaron vivo a aquella roc2 y c6mn en esa cueva inexpugnable vivib muchos aiios, sin alimentos ni ves- tiduras. El mar he su c6mplice y se Cree que las sirenas Io prote- gieron.

Versidn de Elena Wegener.

grimas de madres y esposas de una numerosa iribú mapuche quevio perecer a sus seres queridos tragados por el mar.

En.

las noches de plenilunio se eleva del mar una suave nebli-na que al llegar junto al río se transforma en una tenue lluvia quesimula una canción triste de recuerdo.

EL POZO DE LA BEATA

En una de las laderas del Cerro Negro, cuya cumbre es malé-fica, está el llamado Pozo de la Beata. La buena suerte y la salud

fluyen de la sabrosa agua de este pozo. Ella debe ser tomada encortos sorbos y mirando hacia cl oriente para que surta los efectosesperados.

Versión de Oresle Plath.

LA CUEVA DEL PEREGRINO

La Cueva del Peregrino se encuentra en una roca que sirve delímite a la playa de Potreril'.os. Nunca se ha podido explorar, por-gue el mar, muy bravo en esta región, la defiende.

Hace mucho tiempo existió un individuo que, por sus costum-bres depravadas, se hizo insoportable a las autoridades y a la gen-te que lo rodeaba, y pensaron imponerle un castigo. Después de de-liberar detenidamente, acordaron darle muerte botándolo al mar.

Un día salieron con él mar adentro y muy lejos de la playa loarrojaron al agua. No sabía nadar e irremediablemente moriría. Pe-ro nadie sabe cómo las olas lo llevaron vivo a aquella roca y cómoen esa cueva inexpugnable vivió muchos años, sin alimentos ni ves-tiduras

. El mar fue su cómplice y se cree que las sirenas lo prote-gieron.

Versión de Elena Wegener.

189

Page 169: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

LAS PIEDRAS LOEERAS

En Loanco se encuentran unas rocas llamadas Piedras Loberas, porque numerosas manadas de lobos se asientan en e!las.

Los bramidos de estos se ogen desde iarga distancia, bullicio que se agiganta e impresiona a1 confundirse con el ruido del mar, a1 romper sus olas en la costa.

Los cazadores corren serios riesgos, ya que 10s lobos se defien- den valerosamente del hombre, que con armas de fuego y palos asalta sus rocas.

Los pescadores, que han realizado varias expediciones a las Pie- dras Loheras, han visto un hermoso y terrible lobo que es obedeci- do ciegamente por todas las manadas. Este, con inteligencia, guia a 10s m5s j6venes a1 ataque contra 10s botes y ianchas provocando la apresurada retirada de 10s cazadores.

Versidn de Oreste Plath.

LA PIEDRA DE LA JGLESIA

a) En la playa de Constituci6n se levanta una gigantesca mole abovedada de gran a h a y unos doscientos metros de largo, que pre- senta una entrada de forma semiojival que horada el peiiasco de un exirenio a oxo y cuando el mar baja permite penetrar en su inte- rior, en el cua! se ven extraiias transparencias del agua y SP reco- gen algas multico!ores.

En las noches de tormentas, entre el rugir del trueno y el alumbrar del relbmpago, se r e h e n 10s niufragos del ocean0 Pa- cifico.

En estas ocasiones, la roca se viste de turiosos fulgores y en su

LAS PIEDRAS LOBERAS

En Loanco se encuentran unas rocas llamadas Piedras Loberas,

porque numerosas manadas de lobos se asientan en ellas.Los bramidos de estos se oyen desde larga distancia, bullicio

que se agiganta e impresiona al confundirse con el ruido del mar,al romper sus olas en la costa.

Los cazadores corren serios riesgos, ya que los lobos se defien-den valerosamente del hombre, que con armas de fuego y palosasalta sus rocas.

Los pescadores, que han realizado varias expediciones a las Pie-dras Loberas, han visto un hermoso y terrible lobo que es obedeci-do ciegamente por todas las manadas. Este, con inteligencia, guíaa los más jóvenes al ataque contra los botes y lanchas provocandob apresurada retirada de !os cazadores.

Versión de Oresle Plath.

LA PIEDRA DE LA IGLESIA

a) En la playa de Constitución se levanta una gigantesca moleabovedada de gran altura y unos doscientos metros de largo, que pre-senta una entrada de forma semiojival que horada el peñasco de unextremo a otro y cuando el mar baja permite penetrar en su inte-rior, en el cual se ven extrañas transparencias del agua y se reco-gen algas multicolores.

En las noches de tormentas, entre el rugir del trueno y elalumbrar del relámpago, se reúnen los náufragos del océano Pa-cífico.

En estas ocasiones, la roca se viste de curiosos fulgores y en su

190

Page 170: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

ci;~ia ares invisibles hacen cor0 con sus graznidos a1 estrtpito del Ear que es como un eco que resuena en 10s cerros y rocas vecinas.

Versidn de Oreste Plath.

b) Esta inmensa mole, a la que el mar embravecido no ha !o- grado desintegrar en miles de aiios, atrae las miradas de todos. Hay en su inrerim altares majestuosos, helechos y flores bellisimas. Dos puertas la atraviesan paralelamente y la luz del sol, a1 cruzarlas, le da un a s p t o fanthico. Cuantos han intentado franquear estas puertas, en b u m de bel!eza exkica y desconocida, no han vuelto

Avanzada la noche y a mas cuantas seL?as del campnario, sa- !e una yrocesi6n de victimas ataviadas con blahcas mortajas y velas encendidas, !lega ;? la playa y continGa hasta ctra roca. La Roca de las Ventanas, donde desaparece.

m3S.

Versidn de Elena Wegener.

LA PlEDRA DE LOS ENAMORADOS

a) Constituci6n, entre sus piedras, tiene la Piedra de 10s Ena- morados, roca que atiae a !as j6venes -parcjas.

La roc3 niuestra en su interior dos perfiies, el del hombre y e! de 12 mujer, consecuencia de un maleficio. Los enainorados fue- ron convertidos en piedra.

b) Esta roca tiene propiedades casamenteras. Basta que las pa- rejas pasen bajo su imponente arco, para que se casen antes del aiio.

Estas parejas tienen numerosa y robusta familia y la felicidad 10s protege eternamente.

I

Versidn de Oreste Plath.

191

cima aves invisibles hacen coro con sus graznidos al estrépito delmar que es como un eco que resuena en los cerros y rocas vecinas.

Versión ie Oreste Plath.

b) Esta inmensa mole, a la que el mar embravecido no ha lo-grado desintegrar en miles de años, atrae las miradas de todos. Hayen su interior altares majestuosos, heléchos y flores bellísimas. Dospuertas la atraviesan paralelamente y la luz del sol, al cruzarlas, leda un aspecto fantástico. Cuantos han intentado franquear estaspuertas, en busca de belleza exótica y desconocida, no han vueltomás.

Avanzada la noche y a unas cuantas señas del campanario, sa-le una procesión de víctimas ataviadas con blancas mortajas y velasencendidas, llega a la playa y continúa hasta otra roca. La Rocade las Ventanas, donde desaparece.

Versión de Elena Wegener.

LA EJEDRA DE LOS ENAMORADOS

a) Constitución, entre sus piedras, tiene la Piedra de los Ena-morados, roca que atrae a las jóve»es parejas.

La roca muestra en su interior dos perfiles, el del hombre y¿1 de la mujer, consecuencia de un maleficio. Los enamorados fue-ron convertidos en piedra.

b) Esta roca tiene propiedades casamenteras. Basta que las pa-rejas pasen bajo su imponente arco, para que se casen antes del año.

Estas parejas tienen numerosa y robusta familia y la felicidadlos protege cteraamente.

Versión de Oreste Plath.

191

Page 171: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

EL CERRO NEGRO

El Cerro Negro, en Constituci6n, tiene maleficios. Nadie ha podido sembrar en su cumbre. Los que han insistido, han muerto antes del aiio.

EL CERRO MUTRUN

En las laderas del Cerro Mutrzin, Constituci6n, se levant6 an po!vorin en 10s aiios de la Colonia.

En este polvorin se encerr6 un joven capitln de 10s tercios de Osorio a llorar un amor imposible.

El capitdn se habia enamorado perdidamente de una hermosa muchacha de s610 18 abriles, quien prefiri6 el amor y el cariiio de un poeta popular que cautiv6 su coraz6n con sus versos y su can- to que entonaba acompaiiado de su guitarra.

EL CERRO ALTO

.Entre 10s cerros que rodean a !a ciudad de Constituci6n, est6 el Cevro Alto, con su santuario llamado de La Crm del Calvario.

En la noche de A h Nuevo, despuis de la hltima campanada de las doce, se oyen en la parte a!ta del cerro extraiios ruidos que semejan el rezongo, el gemir desesperado de mucha gente. Lenta- mente estos murmulios a boca cerrada se transforman en sonidos armoniosos, en suave y lenta mGska que se va apagando conforme se diluye la noche en la claridad del amanecer.

Son almas en pena que esa nxhe se liberan de sus pecados p ven felices el fin de su tormento.

192

EL CERRO NEGRO

El Cerro Negro, en Constitución, tiene maleficios. Nadie hapodido sembrar en su cumbre. Los que han insistido, han muertoantes del año.

EL CERRO MUTRUN

En las laderas del Cerro Muirán, Constitución,se levantó un

polvorín en los años de la Colonia.En este polvorín se encerró un joven capitán de los tercios de

Osorio a llorar un amor imposible.El capitán se había enamorado perdidamente de una hermosa

muchacha de sólo 18 abriles, quien prefirió el amor y el cariño deun poeta popular que cautivó su corazón con sus versos y su can-to que entonaba acompañado de su guitarra.

EL CERRO ALTO

.Entre los cerros que rodean a la ciudad de Constitución, estáel Cerro Alto, con su santuario llamado de La Cruz del Calvario.

En la noche de Año Nuevo, después de la última campanada

de las doce, se oyen en la parte alta del cerro extraños ruidos quesemejan el rezongo, el gemir desesperado de mucha gente. Lenta-mente estos murmullos a boca cerrada se transforman en sonidos

armoniosos, en suave y lenta música que se va apagando conformese diluye la noche en la claridad del amanecer.

Son almas en pena que esa noche se liberan de sus pecados y«en felices el fin de su tormento.

192

Page 172: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

LEYENDARIO

Rio Made.-En la tpoca precolombina, en la Colonia y en la Independencia, constituye el limite infranqueable. Tupac Inca Yu- panqui detiene aqui el alud de sus victorias y es por siglos la raya liquida en que 10s ejercitos dirimian la supremacia y por ello es el gran rio de la epopeya nacional.

Randozeros mauZinos.-El tiempo 10s cubre con una nube de le- yenda. De aqui es Amador Ramirez, famoso y solapado cuatrero, que se desempeiia como tropero de mulas entre el rio Maule y San- tiago; en el trayecto roba caballos de las estancias que luego venle. Por estas depredaciones es apresado en Talca y maltratado. Reci- be severa sentencia por lo que promete vengarse. Y desde la circel le solicita a su amigo Miguel Neira, previa recompensa, que asalte a1 juez. Neira, con sus hombres realiza el hecho con sangrientos caracteres.

Amador Ramirez ofrece sus servicios a Jost Miguel Carrera a

cambio de su libertad y Carrera se !a concede y se entrega a luchar por la causa de la patria.

lose' Miguel Neira.-Hijo de arriero maulino, 61 tambitn se hace arricro, y masculla su descontento contra 10s padres, el patr6n y el capataz de la hacienda. Ofendido, humi'lado y con un rescn- timiento en el alma sale a1 camino y se incorpora a la banda de Paulino Salas, hombre acomodado que en un tiempo atiende sus intereses y en otros capitanea su banda en 10s Cerrillos de Teno. Se retira de! lado de Paulino Salas y forma su partida, 10s Neirinos, menta hombres que 10s capitanea el recuerdo de su miseria, !as humillaciones, su odio y la codicia. Los CErrilIos de Ten0 ocultan tesorcs de 10s bandidos y las mujeres pueblan sus mentes de re'atos.

A1 patriota Josk Miguel Carrera le es insinuado el nombre de Neira por Amador Ramirez, el cuatrero de la reg& maulina. Es

193 13.-Geoyfia del. mito. . .

LEYENDARIO

Río Maule.-En la época precolombina, en la Colonia y en laIndependencia, constituye el límite infranqueable. Tupac Inca Yu-panqui detiene aquí el alud de sus victorias y es por siglos la rayalíquida en que los ejércitos dirimían la supremacía y por ello es elgran río de la epopeya nacional.

Bandoleros maulinos.-El tiempo los cubre con una nube de le-yenda. De aquí es Amador Ramírez, famoso y solapado cuatrero,que se desempeña como tropero de muías entre el río Maule y San-tiago; en el trayecto roba caballos de las estancias que luego ven Je.Por estas depredaciones es apresado en Ta'ca y maltratado. Reci-be severa sentencia por lo que promete vengarse. Y desde la cárcelle solicita a su amigo Miguel Neira, previa recompensa, que asalteal juez. Neira, con sus hombres realiza el hecho con sangrientoscaracteres.

Amador Ramírez ofrece sus senicios a José Miguel Carrera acambio de su libertad y Carrera se la concede y se entrega a lucharpor la causa de la patria.

]osé Miguel Neira.-Hijo de arriero maulino, él también sehace arriero, y masculla su descontento contra los padres, el patróny el capataz de la hacienda. Ofendido, humi'lado y con un resen-timiento en el alma sale al camino y se incorpora a la banda dePaulino Salas, hombre acomodado que en un tiempo atiende susintereses y en otros capitanea su banda en los Cerrillos de Teño.Se retira de! lado de Paulino Salas y forma su partida, los Neirinos,sesenta hombres que los capitanea el recuerdo de su miseria, ¡ashumillaciones, :u odio y la codicia. Los Cerrillos de Teño ocultantesorcs de los bandidos y las mujeres pueblan sus mentes de re

'

atos.

Al patriota José Miguel Carrera le es insinuado el nombre deNcira per Amador Ramírez, el cuatrero de la región maulina. Es

19313.-Geografía del mito...

Page 173: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

bandido y guerrillero bajo las 6rdenes de Manuel Rodriguez. Sine de correo, como asalta a 10s realistas, a veces a 10s patriotas por equivocacidn o cae sobre 10s viajeros indefensos. San Martin lo alien- ta para que no descanse por la causa patriota y lo llama m i esti- mado amigo. Y en carta lo estimula: Si con gusto que usted est& tra- bajando bien. Siga asi, y Chile es libre. . .

San Martin conviene que Manuel Rodriguez traiga desde Men- doza a JosC Miguel Neira, armas, dinero y el nombramiento de coronel de milicias y una casaca vistosa, correspondiente a su grad^,.

Neira se entrega a1 bandidaje hasta producir alarma. Es bru- tal, no da cuartel a 10s que caen en sus manos, per0 no faltan en tl rasgos generosos y nobles. En una ocasi6n azota con su penca a un campesino de la regihn, Florencio Guajardo y Cste le echa en cara que es un cobarde. Le entrega Neira un sable y empieza un duelo ripido y terrible entre ambos. Neira es vencido por el huaso. Reconoce generosamente la superioridad y lo deja irse ~ sin hacerle daiio alguno.

Ram& Freire lo cita un dia y le dice que la patria debe vivir en paz y que seri inflexible contra el bandidaje. No Cree que csta orden reza con 61 y sorprendido en asaltos y tropelias es fusilado en Taka. El patricio JosC Miguel Infante pide explicaciones sobre su muerte; Diego Barros Arana, Benjamin Vicuiia Mackenna,- To- m& Guevara, Francisco Antonio Encina, lo colocan en' !a historin; y 10s poetas populares no lo olvidan y sus hazaiias andan en boca de todos.

Santos Tapia.-Compaiiero de JosC Miguel Neira en la baiida de 10s Cerrillos de Ten0 y maulino como &I, cae en manos de una patrulla de dragones. Llevado a Santiago, es fusilado p r la espal- da. Su cabeza es colocada dentro de una jaula de hierro y clavada en 10s roquerios, a oriilas del camino real, frente a 10s Cerrillos de Teno, para escarmiento pliblico. Asi la ve Neira y sus hombres. NJ-

194

bandido y guerrillero bajo las órdenes de Manuel Rodríguez. Sirvede correo, como asalta a los realistas, a veces a los patriotas porequivocación o cae sobre los viajeros indefensos. San Martín lo alien-ta para que no descanse por la causa patriota y lo llama mi esti-mado amigo. Y en carta lo estimula: 5 con gusto que usted está tra-bajando bien. Siga asi, y Chile es libre...

San Martín conviene que Manuel Rodríguez traiga desde Men-doza a José Miguel Neira, armas, dinero y el nombramiento decoronel de mi'icias y una casaca vistosa, correspondiente a su grado.

Neira se entrega al bandidaje hasta producir alarma. Es bru-tal, no da cuartel a los que caen en sus manos, pero no faltan enél rasgos generosos y nobles. En una ocasión azota con su pencaa un campesino de la región, Florencio Guajardo y éste le echa encara que es un cobarde. Le entrega Neira un sable y empieza unduelo rápido y terrible entre ambos. Neira es vencido por el huaso.Reconoce generosamente la superioridad y lo deja irse sin hacerledaño alguno.

Ramón Freiré lo cita un día y le dice que la patria debe viviren paz y que será inflexible contra el bandidaje. No cree que estaorden reza con él y sorprendido en asaltos y tropelías es fusiladoen Talca. El patricio José Miguel Infante pide explicaciones sobresu muerte; Diego Barros Arana, Benjamín Vicuña Mackenna, To-más Guevara, Francisco Antonio Encina, lo colocan en la historia;

y los poetas populares no lo olvidan y sus hazañas andan en bocade todos.

Santos Tapia.-Compañero de José Miguel Neira en la bandade los Cerrillos de Teño y maulino como él, cae en manos de unapatrulla de dragones. Llevado a Santiago, es fusilado por la espal-da. Su cabeza es colocada dentro de una jaula de hierro y clavadaen los roqueríos, a orillas del camino real, frente a los Cerrillos deTeño, para escarmiento público. Así la ve Neira y sus hombres. Na-

194

Page 174: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

die osa sacarla, eluden el paso por sus cercanias con un temor ex- traiio y la cabeza es lentamente comida por 10s jotes.

El Frai1e.-Braulio Venegas, maulino. Su padre es oficial de Dragones de Chilldn. Se educa en la Escuela de! Rey de Talca, y alli desempeiia el oficio de sacristdn, que le vale su apodo. Queda huirfano de padre y madre, afilidndose a partidas de bandoleros. Pertenece a la banda de 10s Neirinos y presta sus servicios cuando se asaltan haciendas. El Fraile lleva en su morral un' hdbito fran- ciscano que obtiene en el atraco a una hacienda. Enfundado, con capucha calada, cord6n y sandalias, se orienta a1 atardecer hacia las casas e!egidas. Obtiene hospedaje y limosna. Durante la noche, cuan- do todos duermen, franquea la entrada a1 resto de la banda.

El Fraile tiene actuaci6n en la divisi6n de Yerbas Buenas y en Membrillar.

Sus astucias se cuentan por haciendas, caminos y a galope ten-

Los Guanayes.-Marineros zonales, hombres de audacia y va- tentia que en 10s lanchones maulinos cumplen una misibn, hacen historia y dejan leyendas.

Pelluhut.-La aldea sepultada por la arena, tumba de Rayen Caven y Necul-Narqni, la pareja de enamorados victima de la ira del Jefe del Mar, el soberbio Lafquen-Ghulmen.

Rora de la Pel0 Lido.-Donde aparece una hermosa mujer, que 10s lancheros se embelesan mirlindola y comhmente naufragan.

Cerro Gulbn.-Gentil indio convertido en cerro. Indio esclavo que se enamora de !a rubia y bella hija de un encomendero, a1 querer atravesar el rio Maule con su raptada se ahogan y 61 se trans- forma en un cerro, cuya cima est& inclinada mirando la profundi- dad, en cuyo fondo yace la'doncella, convertida en viga de oro.

El burro que se roba a lor ni5os.-Niiio que se pierde no apa-

dido entran a1 alma.

195

die osa sacarla, eluden el paso por sus cercanías con un temor ex-traño y la cabeza es lentamente comida por los jotes.

El Fraile.-Braulio Venegas, maulino. Su padre es oficial deDragones de Chillán. Se educa en la Escuela de! Rey de Talca, yallí desempeña el oficio de sacristán, que le vale su apodo. Quedahuérfano de padre y madre, afiliándose a partidas de bandoleros.Pertenece a la banda de los Neirinos y presta sus servicios cuandose asaltan haciendas. El Fraile lleva en su morral un hábito fran-

ciscano que obtiene en el atraco a una hacienda. Enfundado, concapucha calada, cordón y sandalias, se orienta al atardecer hacia lascasas elegidas. Obtiene hospedaje y limosna. Durante la noche, cuan-do todos duermen, franquea la entrada al resto de la banda.

El Fraile tiene actuación en la división de Yerbas Buenas y enMembrillar.

Sus astucias se cuentan por haciendas, caminos y a galope ten-dido entran al alma.

Los Guanayes.-Marineros zonales, hombres de audacia y va-lentía que en los lanchones maulinos cumplen una misión, hacenhistoria y dejan leyendas.

Pelluhué.-La aldea sepultada por la arena, tumba de RayenCaven y Necul-Narqui, la pareja de enamorados víctima de la iradel Jefe del Mar, el soberbio Lafqucn-Ghulmen.

Roca de la Pelo Lindo.-Donde aparece una hermosa mujer, quelos lancheros se embelesan mirándola y comúnmente naufragan.

Cerro Galán.-Gentil indio convertido en cerro. Indio esclavo

que se enamora de !a rubia y bella hija de un encomendero, alquerer atravesar el río Maule con su raptada se ahogan y el se trans-forma en un cerro, cuya cima está inclinada mirando la profundi-dad, en cuyo fondo yace la doncella, convertida en viga de oro.

El turro que se roba a los niños.-Niño que se pierde no apa-

195

Page 175: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

rece nunca, hasta que un dia se descubre que se hacen hum0 jun- to a un asno, el que tambiCn se esfuma.

La Patrona Mayor.-Bruja respetable por su sabiduria en las tie- rras de Rinconada de Maule.

El Diablo a la orilla del Made.-Irrumpe en las faenas impo- niendo su aspeoto terrible y glotoneria. Un dia sus compaiierm acuerdan hacerle una broma, echarlo a1 fondo de comida hirviendo, y lo hacen, per0 se escapa y corre hacia el rio desapareciendo y de- jando tras 61 un fuerte olor a azufre.

TOPONIMIA

A4aule.-Voz mapuche. Tierra de rios. Rio de lluvias. Remoli-

Cauquenes.-Voz mapuche. CauquCn, ave palGdica (Benicle). Constitucidn.-Hasta el aiio 1828 se llama Nueva Bilbao de

Gardoqui. Se propuso cambio de nombre por Abate Molina o Cons- titucidn. Se acept6 Constituci6n para conmemorar la Nueva Carta Fundamental de la Rephblica, promulgada ese mismo aiio.

nos de agua.

Loanto.-Voz mapuche. Agua del Guanaco. Mutru'n.-Voz mapuche. Donde se estrellan las olas, Quel1a.-Voz mapuche. Zapato, sandalia, herradura.

196

rece nunca, hasta que un día se descubre que se hacen humo jun-to a un asno, el que también se esfuma.

La Patrono Mayor.-Bruja respetable por su sabiduría en las tie-rras de Rinconada de Maule.

El Diablo a la orilla del Maule.-Irrumpe en las faenas impo-niendo su aspecto terrible y glotonería. Un día sus compañerosacuerdan hacerle una broma, echarlo al fondo de comida hirviendo,

y !o hacen, pero se escapa y corre hacia el río desapareciendo y de-jando tras él un fuerte olor a azufre.

TOPONIMIA

Maule.-Voz mapuche. Tierra de ríos. Río de lluvias. Remoli-nos de agua.

Cauquenes.-Voz mapuche. Cauquén, ave palúdica (Beniclc).Constitución.-Hasta el año 1828 se llama Nueva Bilbao de

Gardoqui. Se propuso cambio de nombre por Abate Molina o Cons-titución. Se aceptó Constitución para conmemorar la Nueva CartaFundamental de la República, promulgada ese mismo año.

Loanco.-Voz mapuche. Agua del Guanaco.Mutrún.-Voz mapuche. Donde se estrellan las olas,Quella.-Voz mapuche. Zapato, sandalia, herradura.

196

Page 176: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

RlBIJOGRAFIA

Acuiia, Carlos. Nacimiento de Nurva Bilbao. Santiago,

Echaiz, RenC Le6n. El Bandido Neira. Santiago, 1965. Plath,Oreste, Baraja de Chile. Santiago, 1946. Wegener, Elena. Anotaciones Fol@jricas de Constitucidn. Ar-

chives de Folklore Chileno. Fasciculo No 8. Universidad de Chile. Facultad de Filosofia y Educaci6n. Santiago, 1957.

hKMXLIV.

197

BIBIJOGRAFÍA

Acuña, Carlos. Nacimiento de Nueva Bilbao. Saatiago.MCMXLIV.

lichaiz, Rene León. El Bandido Neira. Santiago, 1965.

Plath,. Orcste, Baraja de Chile. Santiago, 1946.Wegener, Elena. Anotaciones Folklóricas de Constitución. Ar-

chivos de Folklore Chileno. Fascículo N' 8. Universidad de Chile.

Faculud de Filosofía y Educación. Santiago, 1957,

197

Page 177: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

P R O V I N C I A D E L I N A R E S

MITOS Y LEYENDAS

El Clarunco EL Pihuchkn El animal de la Laguna de Amargo La carreta sin bueyes El Tor0 de la Laguna Honda El Torito de 10s Cachos de Or0 El Torito de Caliboro La Sirena de MaEi La Campana del ffo Longavf El Paso de 10s AcuEa La Cancha de Ins Zorras El Manantial de Panimltvida

199

PROVINCIA DE LINARES

MITOS Y LEYENDAS

El Clarunco

El Pihuchin

El animal de la Laguna de AmargoLa carreta sin bueyesEl Toro de la Laguna HondaEl Torito de los Cachos de Oro

El Torito de Caliboro

La Sirena de Mañi

La Campana del rio LongaviEl Paso de los Acuña

La Cancha de las Zorras

El Manantial de Panimávida

Page 178: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

EL CLARUNCO

El Clarunco es un pdjaro negro con 10s ojos amarillos que se a!imenta de minerales, especialmente oro, habita en las minas mis- mas y se entretiene distrayendo a 10s mineros que se adentran en las quebradas y cerros de la cordillera y !os pierde entre 10s matorra- les cuando 10s hombres lo persiguen. Sin embargo, el que logre al- canzarlo y apresarlo por unos instantes se hard rico y se convertir6 en su Gnico dueiio; la veta de or0 estarli asegurada para siempre.

Versibn de Francisco Mesa Seco.

EL PIHUCHEN

a) En Palmilla, el PihuchCn es un lagarto con alas, que se ali- menta con sangre de animales, de preferencia de corderos. Sale scilo de noche dejando huellas de sangre; en el dia permanece encerra- do en 10s huecos de 10s 4rbo!es. Su presencia se nota porque grita como piden.

b) En ColbGn, el Pihuchkn es un pedazo de culebr6n que vive en las montaiias, especialmente en 10s huecos de 10s Brboles; se for-

201

EL CLARUNCO

El Clarunco es un pájaro negro con los ojos amarillos que sealimenta do minerales, especialmente oro, habita en las minas mis-mas y se entretiene distrayendo a los mineros que se adentran enlas quebradas y cerros de la cordillera y !os pierde entre los matorra-les cuando los hombres lo persiguen. Sin embargo, el que logre al-canzarlo y apresarlo por unos instantes se hará rico y se convertiráen su único dueño; la veta de oro estará asegurada para siempre.

Versión de Francisco Mesa Seco.

EL PIHUCHEN

a) En Palmilla, el Pihuchin es un lagarto con alas, que se ali-menta con sangre de animales, de preferencia de corderos. Sale sólode noche dejando huellas de sangre; en el día permanece encerr-i-do en los huecos de los árboles. Su presencia se nota porque gritacomo piden.

b) En Colbún, el Pihuchén es un pedazo de culebrón que viveen las montañas, especialmente en los huecos de los árboles; se for-

201

Page 179: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

ma de las colas que les cortan a 10s culebrones,, y se alimenta con la sangre que le bebe a1 ganado.

Versidn de Iulio Chacdn del Campo.

EL ANIMAL DE LA LAGUNA DE AMARGO

En la Laguna de Amargo, en el Tranque Bullil!eo aparecia un animal misterioso.. . Cierta vez un grupo de tres o cuatro campe- sinos trataron de echarle el lazo, per0 a1 lograrlo !os arrastr6 has- ta la iaguna y tuvieron que soltarlo, pues casi 10s ahog6 en ella.

Versidn de Julio Chacdn del C a m p .

LA CARRETA SIN BUEYES

En Longavi, antes de que se pavimentaran las calles del pm- blo, 10s habitantes sentian pasar en las noches o a1 amanecer, una carreta sin bueyes y al sa!ir a la calle para verla no encontraban nada.

Como no oian pisadas de animales y-s6lo el rechinar de la ca- rreta, las gentes la llamaron: La carreta sin bueyes.

Versidn de Aluaro Barja.

EL TOR0 DE LA LAGUNA HONDA

En la laguna Honda, moraba antes un tor0 que no salia de ella sino para cubrir las vacas del fundo, y chuparle la sangre a todo ser viviente que penetrara en dicha laguna. E1 tor0 era mEy hermoso y tenia 10s cuernos demo.

202

ma de las colas que Ies cortan a los culebrones, y se alimenta conla sangre que le bebe al ganado.

Versión de Julio Chacón del Campo.

EL ANIMAL DE LA LAGUNA DE AMARGO

En la Laguna de Amargo, en el Tranque Bullilleo aparecía unanimal misterioso... Cierta vez un grupo de tres o cuatro campe-sinos trataron de echarle el lazo, pero al lograrlo !os arrastró has-ta la laguna y tuvieron que soltarlo, pues casi los ahogó en ella.

Versión de Julio Chacón del Campo.

LA CARRETA SIN BUEYES

En Ixmgavf, antes de que se pavimentaran las calles del pue-blo, los habitantes sentían pasar en las noches o al amanecer, unacarreta sin bueyes y al salir a la calle para verla no encontrabannada.

Como no oían pisadas de animales y sólo el rechinar de la ca-rreta, las gentes la llamaron: La carreta sin bueyes.

Versión de Alvaro Barja.

EL TORO DE LA LAGUNA HONDA

En la laguna Honda, moraba antes un toro que no salía deella sino para cubrir las vacas del fundo, y chuparle la sangre atodo ser viviente que penetrara en dicha laguna. El toro era muyhermoso y tenía los cuernos de oro.

202

Page 180: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

El dueño de la hacienda la perdió un día al juego de la tabalo que produjo tal irritación en el toro, que envuelto en una espe-sa nebliha provocada por él mismo, huyó de la laguna, seguido detodas las vacas del fundo, y se arrojó con ellas al río Longaví, pro-duciendo un gran rebalse que inundó los terrenos y malogró lascosechas. A los pequeños terncrillos que quedaron huérfanos, el nue-vo propietario tuvo que regalarlos a los inquilinos, para que loscriaran como pudieran.

Junto con dejar el toro la laguna, ésta se secó, y sólo despuésde muchos años volvió a llenarse con el agua que llevó a e'.la unamuía que hasta ahora la habita. Esta muía es tan peligrosa comoel toro de antaño.

Versión de Julio Vicuña Cifuentes.

EL TORITO DE LOS CACHOS DE ORO

En los cerros de la cordillera de la Costa linarense, hace años

divisaban un precioso torito con los cachos de oro que daba ferti-lidad a las tierras y hacía más fecundos a los animales. Aparecía enlas noches de luna y tenía el don de dar vida y riqueza al lugardonde vivía. En una oportunidad, ciertos hombres quisieron apre-sarlo y al perseguirlo, el torito cayó en una laguna, donde murióahogado. La laguna se secó y el fantasma del animal aparecía alos campesinos, pero las tierras nunca más volvieron a ser produc-tivas, especialmente en Caliboro y Villa Seca y no aumentó el nú-mero de animales, los campos se hicieron secos y áridos al desapa-recer la laguna y la vegetación consistía sólo en espinos y en unoque otro árbol fuerte que podía soportar los ardientes rayos del so!.

Versión de Francisco Mesa Seco.

203

Page 181: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

EL TORITO DE CALIBORO

En la cumbre del cerro Caliboro, m b especificamente, bajan- do un poco hacia el poniente, existe una hondonada que es lecho de una laguna donde vivia en tiern-ms muy-remotos un animal extra- 50 y maravilloso. Se le llamaba el torito de Caliboro.

Era un tor0 de color rosado profundo y brillante. Su porte era esbelto y majestuoso. Sus ojos eran enormes y expresivos. Sus astas o cuernos eran, precisamente, la maravilla y atracci6n de todo el mundo y su principal distintivo. Sus cuernos eran bien proporcio- nados, estaban torneados con maestria y relumbraban mis que el sol: eran de or0 pur0 y macizo.’Cuando caminaba llevaba las astas siempre levantadas y enristradas majestuosamente.

Cuando el torito de Caliboro vivia alli, 10s cerros estaban cu- biertos de irboks enormes y gruesos que formaban bosques impe- netrables y donde reinaba soberano e! noble animal. Las entradas, encrucijadas y salidas las conocia 61 hicarnente. Quien o m p- netrara por aquellos bosques y cerros se perdia y no salia jamis.

El torito era el rey y seiior de aquelios lugares y de !ss nunic- rosisimas manadas de vacunos que Vivian libres y a sus anchas en 10s contornos. A sus bramidos cariiiosos o encolerizados, todos obe- decian y acudian donde 61. Cuando alg6n peligro o algih enemi- go amenazaba a las manadas, kl daba el grito de alarma y acudia presuroso en defensa de sus vasallos.

En un cerro que est6 a1 norponiente habia una guarida de leo- nes que solian atacar a 10s animales en forma sorpresiva. A1 pun- to el valiente tor0 iba en socorro de sus manadas, bramando furio- so. Ahuyentaba a 10s temibles leones con sus astas de fuego y con el fuego que expelian sus ojos relampagueantes. Todavia la gente seiiala el lugar donde Vivian 10s leones y a h l!aman el sitio con el nombre de Cueva de 10s Leones.

204

EL TORITO DE CALI BORO

En la cumbre del cerro Caliboro, más específicamente, bajan-do un poco hacia el poniente, existe una hondonada que es lechode una laguna donde vivía en tiempos muy' remotos un animal extra-ño y maravilloso.

Se le llamaba el torito de Caliboro.

Era un toro de color rosado profundo y brillante. Su porte eraesbelto y majestuoso. Sus ojos eran enormes y expresivos. Sus astaso cuernos eran, precisamente, la maravilla y atracción de todo elmundo y su principal distintivo. Sus cuernos eran bien proporcio-nados, estaban torneados con maestría y rc'umbraban más que elsol: eran de oro puro y macizo.

Cuando caminaba llevaba las astas

siempre levantadas y enristradas majestuosamente.Cuando el torito de Caliboro vivía al'í

,los cerros estaban cu-

biertos de árboles enormes y gruesos que formaban Ixwqucs impe-netrables y donde reinaba soberano c! noble animal. Las entradas,

encrucijadas y salidas las conocía él únicamente. Quien otro pe-netrara por aquellos bosques y cerros se perdía y no salía jamás.

El torito era el rey y señor de aquellos lugares y de !as nume-rosísimas manadas de vacunos que vivían libres y a sus anchas enlos contornos. A sus bramidos cariñosos o encolerizados, todos obe-

decían y acudían donde él. Cuando algún peligro o algún enemi-go amenazaba a las manadas, él daba el grito de alarma y acudíapresuroso en defensa de sus vasallos.

En un cerro que está al norponiente había una guarida de leo-nes que solían atacar a los animales en forma sorpresiva. Al pun-to el valiente toro iba en socorro de sus manadas, bramando furio-

so. Ahuyentaba a los temibles leones con sus astas de fuego y conel fuego que expelían sus ojos relampagueantes. Todavía la genteseñala el lugar donde vivían los leones y aún llaman el sitio con elnombre de Cueva de los Leones.

204

Page 182: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Cuando el tor0 bramaba enojado se formaban nubes negras so- bre los cerros. Y cuando esas nubes cubrian el cerro donde moraba el bel'o animal, llovia infalible y torrencialmente. Todavia parece perdurar esa ley y seiial. Cuando el Caliboro se cubre de nubes os- curas y espesas, cs signo cierto que se avecinan 'a tempestad y la lluvia.

Los habitantes de 10s contornos, con el deseo de atrapar a1 to- ro de astas de or0 y de apoderarse de !as enormes manadas de ani- ninles que lo seguian, fueron talando 10s montes y cortando 10s Qr- boles. La empresa era dificil y larga. Pero acudieron a otro medio peor: a1 fuego. Cortaban 10s drboles y les prendian fuego. Asi fue- ron ta'ando 10s cerros hasta que no k s qued6 sino el de Caliboro..

Alli se refugiaron como en liltimo asilo 10s rebaiios de anima- les y el codiciado toro. Un dia principiaron a talar tambiCn ese ce- rro y a prenderle fuego. Creyeron que a1 fin lograrian atrapar a1 anima! de astas de oro. De repente, empero, apareci6 una enorine y espesa nube que cubrib el cerro enteramente. De sfibito alumbr6 el sol. Se vi0 entonces algo incdble. El tor0 subi6 rdpido a la nu- be, seguido de numerosos animales. Llcvada por el viento la nube se a'ej6 ligera hacia la cordillera andina.

La nube se llev6 a1 tor0 legendario y a 10s animales que pu- dieron seguirle. Los otros E.: dispersaron en distintas direcciones, en diversos grupos. Pero a1 fin fueron atrapados y de ellos hizo la gente charqui en abundancia.

Asi fue como comenz6 la industria de! charqui en esa regi6n. Era transportada esa carne seca y machacada, juntamente con otros productos, en pequeiios bavos por las tranquilas aguas del Perqui- 1auou.h. En la ori'la habia varias espxies de puertos de embarque y bodegas donde se almacenaba e1 charqui y demds productos. Du- r6 la industria hasta que se sgotaron 10s animales y tambien el transporte por el rio.

205

Cuando el toro bramaba enojado se formaban nubes negras so-bre los cerros. Y cuando esas nubes cubrían el cerro donde moraba

el bcl'o animal, llovía infalible y torrencialmcnte. Todavía pareceperdurar esa ley y señal. Cuando el Caliboro se cubre de nubes os-curas y espesas, es signo cierto que se avecinan 'a tempestad y lalluvia.

Los habitantes de los contornos, con el deseo de atrapar al to-ro de astas de oro y de apoderarse de 'as enormes manadas de ani-

males que lo seguían, fueron talando los montes y cortando los ir-boles. La empresa era difícil y larga. Pero acudieron a otro mediopeor: al fuego. Cortaban los árboles y les prendían fuego. Así fue-ron ta'ando los cerros hasta que no les quedó sino el de Caliboro..

Allí se refugiaron como en último asilo los rebaños de anima-les y el codiciado toro. Un día principiaron a talar también ese ce-rro y a prenderle fuego. Creyeron que al fin lograrían atrapar alanimal de astas de oro. De repente, empero, apareció una enormey espesa nube que cubrió el cerro enteramente. De súbito alumbróel sol. Se vio entonces algo incríríble. El toro subió rápido a la nu-be, seguido de numerosos animales. Llevada por el viento la nubese a'ejó ligera hacia la cordillera andina.

La nube se llevó al toro legendario y a los animales que pu-dieron seguirle. Los otros fe dispersaron en distintas direcciones, endiversos grupos. Pero al fin fueron atrapados y de ellos hizo lagente charqui en abundancia.

Así fue como comenzó la industria del charqui en esa región.Era transportada esa carne seca y machacada, juntamente con otrosproductos, en pequeños barpos por las tranquilas aguas del Perqui-lamiuén. En la ori'Ia había varias especies de puertos de embarquey bodegas donde le almacenaba el charqui y demás productes. Du-ró la industria hasta que se agotaron los anima'cs y también el

transporte por el río.

205

Page 183: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

La gente Cree que alg6n dia ha de volver el torito de astas de om. Dicen que eso sucederi cuando 10s cerros y valles se pue5len de nuevo de irbdes y se formen otra vez bosques impenetrables. Entonces retornari el tor0 de pel0 rosado y de ,cuernos brillantes como el sol. Entonces tmb i tn la regi6n se volverd a poblar de vacunos en abundancia i y tornarin la fertilidad y belleza edtnicas a aquellos parajes que se cubren ahora de flores en espera del retorno anhelado.

Las j6venes solteras de la regi6n piensan que el torito de astas de or0 y de pel0 relumbrante era un principe encantado. Creen que cuando vuelva se desencantari p que buscari entre las j6venes de 10s contornos la compaiiera. Suspiran todos porque arribe ese dia y estdn a la espera de! principe azul que encierra el torito de Ca- liboro.

Versidn de P. Honorio Aguilera Ch.

LA SIRENA DE MAR1

En el'punto de uni6n de 10s rios Achibueno y Perquilauqutn, existia una gran roca que s610 se podia apreciar en verano, ya que en invierno las aguas 'a cubrian totalmente. En esa roca se sentaba .a1 atardecer una hermosa sirena rubia que peinaba sus cabellos con un p ine dc oro. Esta sirena representaba la fecundidad del lugsr y ningGn seF humano habia podido observarla de cerca, pues cada vez que creian lograrlo, la sirena dezaparecia.

Cierto dia de mucha calma en e! verano, sobrevino una vio!enta tempestad, 10s vecinos aseguraban que grandes carretas cargadas con 10s tesoros de la sirena habian partido del lugar hacia otro destino,

La gente cree que algún día ha de volver el torito de astas deoro. Dicen que eso sucederá cuando los cerros y valles se pueblende nuevo de árboles y se formen otra vez bosques impenetrables.Entonces retornará el toro de pelo rosado y de cuernos brillantescomo el sol. Entonces también la región se volverá a poblar devacunos en abundancia (y tornarán la fertilidad y belleza edénicas aaquellos parajes que se cubren ahora de flores en espera de! retornoanhelado.

Las jóvenes solteras de la región piensan que el torito de astasde oro y de pelo relumbrante era un príncipe encantado. Creen quecuando vuelva se desencantará y que buscará entre las jóvenes delos contornos la compañera. Suspiran todos porque arribe ese díay están a la espera del príncipe azul que encierra el torito de Ca-líboro.

Versión de P. Honorio Aguilera Ch.

LA SIRENA DE MAÑI

En e punto de unión de los ríos Achibueno y Perquilauquén,existía una gran roca que sólo se podía apreciar en verano, ya queen invierno las aguas 'a cubrían totalmente. En esa roca se sentaba.al atardecer una hermosa sirena rubia oue peinaba sus cabellos conun peine de oro. Esta sirena representaba la fecundidad del lugary ningún ser humano había podido observarla de cerca, pues cadavez que creían lograrlo, la sirena desaparecía.

Cierto día de mucha calma en e! verano, sobrevino una violenta

tempestad, los vecinos aseguraban que grandes carretas cargadas conlos tesoros de la sirena habían partido del lugar hacia otro destino,

206

Page 184: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

la sirena desde esa fecha no se vio. Desde este dia la ruina se apo- &r6 del lugar y nunca mis ha vuelto a ser lo que era.

Versidn de Iulio Chacdn del Campo.

LA CAMPANA DEL RIO LONGAVI

Los jesuitas a1 desalojar sus tierras linarenses con motivo de su expulsi6n de 10s dominios de America, no pudieron llevarse todns sus enseres y una campana de or0 que poseian la arrojaron a1 rio Longavi con el prop&ito, seguramente, de rescatarla mis tarde. Sin embargo, hasta hoy permanece alli y son muchos 10s que !a buscan.

Cada aiio, en el mes de agosto, que se cumple un nuevo ani- versario de la expulsi6n de 10s religiosos, se escuchan 10s toques tristes de la campana desde el fondo del rio.

Versidn de Iutio Chacdn del Campo.

EL PAS0 DE LOS ACURA

Los hermanos Acuiia, antiguos vecinos de Parral, dueiios de un fundo en UnicavCn,. volvian en cierta ocasi6n con un arreo de animales comprados en la Argentina; les acompaiiaba un arriero y un niiio, hijo este de uno de ellos.

El arriero, hombre muy experimentado, les previno antes de ascender la cordillera que mejor s c quedaran en el plan, porque les sorprenderia una fuerte nevada en la cumbre. Sin atender a sus ra- zones continuaron la marcha, Fro, a poco de subir la cuesta, 1s nieve empez6 a caer cada vez con mds fuerza. El arriero torci6 rien- das, mientras sus patrones, en medio de su desesperacibn, abando- naron sus animales, 10s que se defendian como les era posible; y

207

U sirena desde esa fecha no se vio. Desde este día la ruina se apo-deró del lugar y nunca más ha vuelto a ser lo que era.

Versión de Julio Chacón del Campo.

I.A CAMPANA DEL RIO LONGAVI

Los jesuitas al desalojar sus tierras linarenses con motivo de suexpulsión de los dominios de América, no pudieron llevarse todossus enseres y una campana de oro que poseían la arrojaron al ríoLongaví con el propósito, seguramente, de rescatarla más tarde. Sinembargo, hasta hoy permanece allí y son muchos los que !a buscan.

Cada año, en el mes de agosto, que se cumple un nuevo ani-versario de la expulsión de los religiosos, se escuchan los toquestristes de la campana desde el fondo del río.

Versión de Julio Chacón del Campo.

EL PASO DE LOS ACUÑA

Los hermanos Acuña, antiguos vecinos de Parral, dueños deun fundo en Unicavén, volvían en cierta ocasión con un arreo de

animales comprados en la Argentina; les acompañaba un arriero yun niño, hijo éste de uno de ellos.

El arriero, hombre muy experimentado, les previno antes deascender la cordillera que mejor se quedaran en el p

'

.an, porque lessorprendería una fuerte nevada en la cumbre. Sin atender a sus ra-zones continuaron la marcha, pero, a poco de subir la cuesta, lanieve empezó a caer cada vez con más fuerza. El arriero torció rien-das, mientras sus patrones, en medio de su desesperación, abando-naron sus animales, los que se defendían como les era posible; y

207

Page 185: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

ellos, no pudiCndose defender, seguian haciendo dtsesperados es- fuerzos por seguir la huella que 10s propios animales les indicaban. Lleg6 un momento en que ya no fue posible seguir; la nieve cubria hasta 10s corvejones de 10s mulares. La tragedia no se hizo esperar; todos fueron arrasados por la nieve. El padre, en su afin de salvar a su hijo, lo tom6 entre sus brazos para darle calor, per0 la nieve lo tap6 p r completo y padre e hijo y hermano murieron helados en lo alto de la cumbre de la cordillera. A1 dia siguiente, cuando ces6 la tomenta, volvi6 el arriero con otras personas. y luego en- contraron !os cadiveres d.e aquellos infortunados viajeros.

Desde entonces, 'a cuesta que queda a la izquierda del Caj6n de Ibiiiez, en la provincia de Linares, se designa con el nombre de Paso de Zos Acuiia, en homenaje de 10s que en Parral dejaron el imperecedero recuerdo de haber sido gentes de trabajo, honradas y muy apegadas a su suelo.

Versidn de Iulio Chaco'n del Campo.

LA CANCHA DE LAS ZORRAS

En el Alto del Nab0 se extiende un extenso llano que 10s ve- cinos han designado, desde muy antiguo, con el nombre de Can- cha de las Zorras.

Se cuenta que cada vez que pasaban 10s vecinos de Llepu o 10s que iban camino del Pejerrey o V$qa de Salas, les sa!ian manadas de zorras que gritaban y mostraban sus dientes, cembrando e! mie- do entre 10s jinetes y la desesperaci6n en las kstias que no sabian como defenderse. .La Cancha de las Zorras fue para todos el lugar mds siniestro del camino a la montaiia, tanto que muchos que de- bian regresar a sus casas nunca lo hicieron despuCs de medianochc, que era el momento precis0 en que surghn, por encanto, 10s mis- terioros anima'es.

203

cüos, no pudiéndose defender, seguían haciendo desesperados es-fuerzos por seguir la huella que los propios animales les indicaban.Llegó un momento en que ya no fue posible seguir; la nieve cubríahasta los corvejones de los mulares. La tragedia no se hizo esperar;todos fueron arrasados por la nieve. £1 padre, en su afán de salvara su hijo, lo lomó entre sus brazos para darle calor, pero la nievelo tapó por completo y padre c hijo y hermano murieron heladosen lo alto de la cumbre de la cordil'era. Al día siguiente, cuandocesó la tormenta, volvió el arriero con otras personas y luego en-contraron 'os cadáveres de aquellos infortunados viajeros.

Desde entonces, 'a cuesta que queda a la izquierda del Cajónde Ibáñcz, en la provincia de Linares, se designa con el nombre dePaso de los Acuña, en homenaje de los que en Parral dejaron elimperecedero recuerdo de haber sido gentes de trabajo, honradas ymuy apegadas a su suelo.

Versión de Julio Chacón del Campo.

LA CANCHA DE LAS ZORRAS

En el Alto del Nabo se extiende un extenso llano que los ve-cinos han designado, desde muy antiguo, con el nombre de Can-cha de las Zorras.

Se cuenta que cada vez que pasaban los vecinos de Llepu olos que iban camino del Pejerrey o Vega de Salas, les salían manadasde zorras que gritaban y mostraban sus dientes, rembrando e! mie-do entre los jinetes y la desesperación en las bestias que no sabíancomo defenderse. La Cancha de las Zorras fue para todos el lugarmás siniestro del camino a la montaña, tanto que muchos que de-bían regresar a sus casas nunca lo hicieron después de medianoche,que era el momento preciso en que surgían, por encanto, los mis-terioros anima

'

es.

203

Page 186: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Para todos no habia otra explicaci6n de esta aparici6n de las zorras, que tenia que existir un entierro que 10s citados cuaddpedos querian entregar a1 prirnero .que se atreviera a seguirlas cuando eilas aparecian interrumpiendo el silencio del bosque.

Versio’n de IuIio Chacdn de2 Campo.

EL MANANTIAL DE PANIMAVIDA

En tiempos de la Colonia, un vagabundo, enfermo, lleno de lla- gas, picazones y fiebres, lleg6 a un manantial. Y a1 ver correr el agua de una vertiente se le ocurri6 darse un largo bario. Acamp6 J todos 10s dias se baiiaba, hasta que comprob6 que el agua era al- tamente curativa, pues sinti6 un gran alivio, lo que fue contado a todo el que queria oirle y asi empezaron a Ilegar 10s enferrnos.

Hoy, entre sus pozas est5 la Fuente de 10s Pobres, en un bos- que de eucaliptos y es s610 una pequeiia vertiente natural, de donde fluye constantemente el agua. tibia. Aqui se baiian 10s que no pa- gan y vestidos c6n las ropas que pueden. Se cuida que se produzca este espect6culo y si se prohibe que se baiien, se Seca inmediata- mente la fuente y a1 darles perrniso para que se baiien, de nuevo vuelve a brotar el agua alegrernente.

Los naturales, sin ser expertos en sismologia, anuncian un rno- vimiento sismico antes de que la estaci6n lo registre, pues, cada vez que va a producirse un temblor baja el nivel de 1as aguas terrnales. Sin que sea posible determinar el lugar donde se produciri.

LEYENDARIO

Manuel Rodriguez, por los campos de Yerbas Bumas.-An& vestido de mujer en 10s dias de un mes de abril en. que O’I?iy$rts y Carrera se confunden entre 10s resp!andores de la gloria.

209 Idi.--Geog;afia de: mito.. .

Para todos no había otra explicación de esta aparición de laszorras, que tenía que existir un entierro que los citados cuadrúpedosquerían entregar al primero que se atreviera a seguirlas cuandoellas aparecían interrumpiendo el silencio del bosque.

Versión de julio Chacón del Campo.

EL MANANTIAL DE PANIMAVIDA

En tiempos de la Colonia, un vagabundo, enfermo, lleno de lla-

p.n, picazones y fiebres, llegó a un manantial. Y al ver correr elagua de una vertiente se le ocurrió darse un largo baño. Acampóy todos los días se bañaba, hasta que comprobó que el agua era al-tamente curativa, pues sintió un gran alivio, lo que fue contadoa todo el que quería oírle y así empezaron a llegar los enfermos.

Hoy, entre sus pozas está la Fuente de los Pobres, en un bos-que de eucaliptos y es sólo una pequeña vertiente natural, de dondefluye constantemente el agua tibia. Aquí se bañan los que no pa-gan y vestidos con las ropas que pueden. Se cuida que se produzcaeste espectáculo y si se prohíl>e que se bañen, se seca inmediata-mente la fuente y al darles permiso para que se bañen, de nuevovuelve a brour el agua alegremente.

Los naturales, sin ser expertos en sismología, anuncian un mo-vimiento sísmico antes de que la estación lo registre, pues, cada vezque va a producirse un temblor baja el nivel de 'as aguas termales.Sin que sea posible determinar el lugar donde se producirá.

LEYENDARIO

Manuel Rodríguez, por los campos de Yerbas Buenas.-Aruhvestido de mujer en los días de un mes de abril en que OHi gin?y Carrera se confunden entre los resplandores de la gloria.

20914.-Geografía del mito...

Page 187: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Un pawulitm Presidente del Paraguay.-Belarmino Jara sirve de ac6lito en la iglcsia de Parral, pOr el aiio 1879. Combate en la gue- rra del Pacifico. Disuelto su regimiento, pasa a Bolivia y de aqui a1 Paraguay en donde corno oficial instructor llega a1 grado de ca- pitin de ejircito. A la cabeza de 10s revolucionarios de aquel en- tonces, sc eleva a coronel y p r su valentia e influencias se le pro- cIama Presidente del Paraguay por varios meses. Siendo derrocado y herido, llega a suelo argcntino,.es hecho prisionero y llevado a1 Paraguay, dejando de existir en el camino.

El C m o Name.-En Parral, el cerro Name tiene a1 pie una laguna que es como mar, y el cerro semeja un tor0 junto a la ori- lla. Name fue un gran seiior que a una sirena vino a buscar, y se encant6 y hoy est6 echado como un animal. E!la es la reina de este lugar. Sblo la luna puede mirar a la Sirena cuando en la noche sa- le a peinar sus trenzas.

L a llaues de oro.-En Parral, antes de llegar a1 hospital, salia a medianoche por entre un batral un cura fantasma que hacia sonar unas liaves de or0 que parecia que a alguien se las queria entregar. Y todos huian. Hasta que una noche se las recibe un caballero que comienza a florecer en fortuna y que adquiere tierras.

Animal del agua.-En 10s grandes rauda!es de 10s rios se &a y vive este animal, que ticne el M e r de atraerse a 10s que se baiian.

TOPONIMlA

Linares.-Vez castellana. Apellido espaiiol. Se le dio el nombre de su fundador, don Francisco de la Mata Linares, Intendente de Concepci6n.

Bul1illeo.-Voz mapuche. Aguas con acamas. Calih0.-Voz rnapuche. Huesos frescos.

210

Un parraiino Presídeme del Paraguay.-Bclarmino Jara sirve deacólito en la iglesia de Parral, por el año 1879. Combate en la gue-rra del Pacífico. Disuelto su regimiento, pasa a Bolivia y de aquíal Paraguay en donde como oficial instructor llega al grado de ca-pitán de ejército. A la cabeza de los revolucionarios de aquel en-tonces, se eleva a coronel y por su valentía e influencias se le pro-clama Presidente del Paraguay por varios meses. Siendo derrocadoy herido, llega a suelo argentino, es hecho prisionero y llevado alParaguay, dejando de existir en el camino.

Ei Cerro Ñame.-En Parral, el cerro Ñame tiene al pie una

laguna que es como mar, y el cerro semeja un loro junto a la ori-lla. Ñame fue un gran señor que a una sirena vino a buscar, y seencantó y hoy está echado como un animal. Ella es la reina de este

lugar. Sólo la luna puede mirar a la Sirena cuando en la noche sa-le a peinar sus trenzas.

Las llaves de oro.-En Parral, antes de llegar al hospital, salíaa medianoche por entre un batral un cura fantasma que hacía sonarunas llaves de oro que parecía que a alguien se las quería entregar. Ytodos huían. Hasta que una noche se las recibe un caballero quecomienza a florecer en fortuna y que adquiere tierras.

Animal del agua.-En los grandes raudales de los ríos se -críay vive este animal, que tiene el poder de atraerse a los que se bañan.

TOPONIMIA

Uñares.-Vez castellana. Apellido español. Se le dio el nombrede su fundador, don Francisco de la Mata Linares, Intendente de

Concepción.Bullilleo.-Voz mapuche. Aguas con escamas.Caliboro.-Voz mapuche. Huesos frescos.

210

Page 188: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Co1bdn.-Voz mapuche. Limpiar un terreno de matas, rozar. Longfivi.-Voz mapuche. Cabeza de serpiente. L1epu.-Voz mapuche. Fuente plana, redonda, tejida de qui!a,

Panimduida.-Voz mapuche. Montaiia con pumas. ParraL-Don Ambrosio O’Higgins decret6 se llamase Reina Lui-

sa del Parral, en honor de la reina de Espaiia doiia Maria Luisa de BorEn, esposa del rey Carlos IV.

tambiCn llamada balay.

Perqui1auqutn.-Voz mapuche. Medicina carminativa. Unicd~.-Voz mapuche. Primer espino (acacia cavenia). Yerbas Buenas.-Se llam6 asi porque crecian buenas hierbas para

tefiir.

21 1

Coibún.-Voz mapuche. Limpiar un terreno de matas, rozar.Longaví.-Voz mapuche. Cabeza de serpiente.Uepu.-Voz mapuche. Fuente plana, redonda, tejida de quüa,

también llamada balay.Panimávida.-Voz mapuche. Montaña con pumas.Parral.-Don Ambrosio O'Higgins decretó se llamase Reina Lui-

sa del Parral, en honor de la reina de España doña María Luisa deBorbón, esposa del rey Carlos IV.

Perquilauquén.-Voz mapuche. Medicina carminativa.Unicavén.-Voz mapuche. Primer espino (acacia cayenia).Yerbas Buenas.-Se llamó así porque crecían buenas hierbas para

teñir.

211

Page 189: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

BIBLJO GRAFIA

Aguilera Ch. P., Honorio. PiguchCn. Villa Seca, Caliboro. Re- vista En Viaje. Abril, Santiago, 1961.

“Arimor”. El Curita del Zagua‘n. Diario La Prensa, 8 de junio. Parral, 1969.

Chac6n del Campo, Julio. La Prouincia de Linares. Su geogra- fia, sus hombres ilustres, sus poetas, su folklore, sus parlamentarios y sus necesidades. Santiago, 1926.

Escobar Fuentes, Pedro Pascual. Cro’nicns del Pasado. Santia-

Mesa Seco, Manuel Francisco. Proyeccio’n Histo’rica de la Pro-

Plath, Oreste. Linares y su Tesoro de Ensuefio. Diario Las Ul-

Vicuiia Cifuentes, Julio. Mitos y Supersticiones. Santiago, 1947.

go, s. f.

vincia de Linares. Monografia de un destino. Linares, 1965.

timas Noticias. Santiago, 22 de abril, 1967.

212

BIBLIOGRAFIA

Aguilera Ch. P., Honorio. Piguchén. Villa Seca, Caliboro. Re-vista En Viaje. Abril, Santiago, 1961.

"Arimor". El Cunta del Zaguán. Diario La Prensa, 8 de junio.Parral, 1969,

Chacón del Campo, Julio. La Provincia de Linares. Su geogra-jia, sus hombres ilustres, sus poetas, su folklore, sus parlamentariosy sus necesidades. Santiago, 1926.

Escobar Fuentes, Pedro Pascual. Crónicas del Pasado. Santia-

go, s. f,Mesa Seco, Manuel Francisco. Proyección Histórica de la Pro-

vincia de Linares. Monografía de un destino. Linares, 1965.Plath, Oreste. Linares y su Tesoro de Ensueño. Diario Las Ul-

timas Noticias. Santiago, 22 de abril, 1967.Vicuña Cifuentcs, Julio. Mitos y Supersticiones. Santiago, 1947.

212

Page 190: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

P R O V I N C I A D E R U B L E

MITOS Y LEYENDAS

La Cucua de 10s Pincheira La Mulu Blanca El Paso de las Hucstes La Carreta de 10s Pincheira Las Aguas de las Mach's El Lcgo Franciscan0 y las Aguas que Hervian a Borbotones. Las Verticntes de 10s Pincheira El Rio Rencgado La Guitarrcra de Quinchamali La Cueva de Quilmo

213

PROVINCIA DE ÑUBLE

MITOS Y LEYENDAS

Le Cueva de los Pincheira

La Muía Blanca

El Paso de las Huestes

La Carreta de los Pincheira

Las Aguas de las MachisEl Lego Franciscano y las Aguas que Hervían a Borbotones.Las Vertientes de los Pincheira

El Río RenegadoLa Guitarrera de QutnchamalíLa Cueva de Quilma

Page 191: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

LA CUEVA DE LOS PINCHEIRA

Enorme horadaci6n que penetra profundamente en el muro m- cos0 y hace una especie de refugio grande en el que caben m5s de cuatrocientas ovejas.

Aqui se escondian las fuerzas rebeldes de 10s Pincheira, que era. cientos y se guarecian de las tormentas en forma segura J

tranquila. Los Pincheira se hicieron tristemente famosos. Atacaban las ciu-

dades, las incendiaban, las saqueaban y se llevaban las mujeres cau- tivas.

LA MULA BLANCA

En las noches negras, como en Ias noches claras, se ve una mula blamca que aparece por sobre la caida de agua en la Cueva de 10s Pincheira.

Es seiial de que quien busca el tesoro de 10s Pincheira est5 en la ruta segura.

215

LA CUEVA DE LOS PINCHEIRA

Enorme koradación que penetra profundamente en el muro ro-coso y hace una especie de refugio grande en el que caben más decuatrocientas ovejas.

Aquí se escondían las fuerzas rebeldes de los Pincheira, queera» cientos y se guarecían de las tormentas en forma segura ytranquila.

Los Pinchcira se hicieron tristemente famosos. Atacaban las ciu-

dades, las incendiaban, las saqueaban y se llevaban las mujeres cau-tivas.

LA MULA BLANCA

En las noches negras, como en las noches claras, se ve unamuía blanca que aparece por sobre la caída de agua en la Cuevade los Pincheira.

Es señal de que quien busca el tesoro de los Pinchcira está enla ruta segura.

215

Page 192: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Para quien la encuentra en el camino, por la ruta del Renega- do es mala suerte, y no encontrari el tesoro. El Bnima de 10s Pin- cheira envia a la Mula Blanca para espantar a quienes buscan el tesoro.

Versidn de Rosa Robinovich.

EL PAS0 DE LAS HUESTES

Por la zona, algunas noches se siente el paso de las huestes montadas de 10s Pincheira. Es un trotar que asombra. Se escucha a las gentes como se animan con gritos de batalla. Y luego, la ca- ravana alucinante se pierde y silencia en la noche.

Vnsio'n de Rosa Robinovich.

LA CARRETA DE LOS PINCHEIRA

Todas las maiianas, antes de que salga el sol, se oye el cansado rodar de una carreta que se acerca a Recinto. Y entre 10s vaivenes de sus pesadas ruedas y el rumor de unos sollozos contenidos de mujeres, la carreta pasa.

De pronto su ruido caracteristico y el llanto dejan de percibirse. La carreta lleva el tesoro de 10s Pincheira, que nadie sabe donde qued6. Quizis en qut recodo se halla oculto, o bajo qut Brbol ya inexistente escondieron 10s malhechores las joyas, 10s servicios de plata maciza, que robaron en las casas de las haciendas asaltadas; 10s copones de or0 que hicieron desaparecer de tsta o aquClla igle- sia de San Carlos o Chillin.

216

Para quien la encuentra en el camino, por !a ruta del Renega-do es mala suerte

, y no encontrará el tesoro. El ánima de los Pin-cheira envía a la Muía Blanca para espantar a quienes buscan eltesoro.

Versión de Rosa Robinovich.

EL PASO DE LAS HUESTES

Por la zona, algunas noches se siente el paso de las huestesmoñudas de los Pincheira. Es un trotar que asombra. Se escuchaa las gentes como se animan con gritos de batalla. Y luego, la ca-ravana alucinante se pierde y silencia en la noche.

Versión de Rosa Robinovick.

LA CARRETA DE LOS PINCHEIRA

Todas las mañanas, antes de que salga el sol, se oye el cansadorodar de una carreta que se acerca a Recinto. Y entre los vaivenesde sus pesadas ruedas y el rumor de unos sollozos contenidos demujeres, la carreta pasa.

De pronto su ruido característico y el llanto dejan de percibirse.La carreta lleva el tesoro de los Pincheira, que nadie sabe dondequedó. Quizás en qué recodo se halla oculto, o bajo qué árbol yainexistente escondieron los malhechores las joyas, los servicios deplata maciza, que robaron en las casas de las haciendas asaltadas;los copones de oro que hicieron desaparecer de ésta o aquélla igle-sia de San Carlos o Chillán.

216

Page 193: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

La carreta de 10s Pincheira, con sus cautivas y cosas preciosas,

Todo se va cuando aparece el sol. traquetea, mientras el alba llega.

Ver'dn de Caupolica'n Montuldo.

LAS AGUAS DE LAS MACHIS

a) Entre panoramas andinos imponentes, se levanta el volcin Chillin, donde 10s viejos indios del lugar se beneficiaban de ciertas aguas, cuyas propiedades las machis de las tribus aprovechaban pa- ra enviar a 10s enfermos. Para ellas eran 10s espiritus 10s que da- ban a1 lugar tan benCficas propiedades.

EL LEG0 FRANCISCAN0 Y LAS AGUAS QUE HERVIAN A BORBOTONES

b) A mitad del siglo XVIII el hermano leg0 franciscano Rer- nardo PCrez Puga, andaba por las inmediaciones del volcin Chi- Ilin,,acompaiiado de dos indios, cuando arribaron a un lugar extri- Eo, donde salian vapores y humos que se elevaban constantes y es- pesos hacia el cielo y hervian a borbotones varios pozos de agua y de barro.

Padecia el religioso de principios de reumatismo y de asma. Se sentaron 10s tres a descansar junto a 10s vapores de azufre y de las fuentes de agua. DespuCs de algunas horas sinti6 manifiesto alivio del asma. Y tras mojarse Ias piernas y 10s brazos con agua hrrosa, experiment6 que como por encanto desaparecian las dolencias reu- miticas en principio.

Asi h e como las aguas del volcin Chillin llegaron a ser des- cubiertas.

2 17

La carreta de los Pincheira, con sus cautivas y cosas preciosas,

traquetea, mientras el alba llega.Todo se va cuando aparece el sol.

Versión de Caupolicán Monuldo.

LAS AGUAS DE LAS MACHIS

a) Entre panoramas andinos imponentes,se levanta e! volcán

Chillan, donde los viejos indios del lugar se beneficiaban de ciertasaguas, cuyas propiedades las machis de las tribus aprovechaban pa-ra enviar a los enfermos. Para ellas eran los espíritus los que da-ban al lugar tan benéficas propiedades.

EL LEGO FRANCISCANO Y LAS AGUAS QUE HERVIANA BORBOTONES

b) A mitad del siglo XVIII el hermano lego franciscano Ber-nardo Pérez Puga, andaba por las inmediaciones del volcán Chi-llan, acompañado de dos indios, cuando arribaron a un lugar extri-ño, donde salían vapores y humos que se elevaban constantes y es-pesos hacia el ciclo y hervían a borbotones varios pozos de agua yele barro.

Padecía el religioso de principios de reumatismo y de asma. Sesentaron los tres a descansar junto a los vapores de azufre y de lasfuentes de agua. Después de algunas horas sintió manifiesto aliviodel asma. Y tras mojarse las piernas y los brazos con agua barrosa,experimentó que como por encanto desaparecían las dolencias reu-máticas en principio.

Así fue como las aguas del volcán Chillán llegaron a ser des-cubiertas.

217

Page 194: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

LAS VERTIENTES DE LOS PINCHEIRA

c) Los Pincheira ccnocian bien !os pasos que en pocas horas 10s

En una orss ih que venian d d lado argentino, traian entre sus hombres a un herido, victima de un encuentro con la policia, y h u h que abnndonarlo cerca de bs Pirigallos. El herido s610 que- ria d iado chi'eno para morir. El viaje, amarrado al caballo, lo ha- bia hecho p r d e r mucha sangre. El s h ! ~ deseaba que lo depositaran en tierra firme y suya para esperar la tnuerte.

Los compiieros de banda io dejaron bajo, unos drboles con 31- gunos alimeatos.

El herido se dispuso a morir cuando sinti6 que un agua tibia lo estaba humedeciendo y como pudo se !av6 las heridas.

Al desprtar a1 dia siguiente, se sentia mejor y bebi6 4 agua y comi6 parte de 10s alitnentos que le habian dejado suo com- paiEeros.

Sisui6 lav5ndose y estaba bastante mejor y se sentia casi recu- perado. En esto pas6 la banda frente a1 sitio en el cual habia que- dado e! herido, pensando, seguramente, que estaba muerto, cuando kstc !es sali6 a1 paso. Detuvieron s u s cabalgaduras asombrados y to- dos creyeron en una aparici6n.

El herido cont6 que su salvaci6n se la debia a unas aguas ti- b i s de poder curativo. Y asi supieron de las vertientes y del barro volcdnico, jurhdose no revelar a nadie el secreto.

Desde aque! dia heridos y enfermos de la banda buscaban ali- vi0 en estas aguas tibias.

Por muchos aiios 10s Pincheira fueron guardadores del secreto del camino hacia 10s baiios.

Todos hablaban de la fama de las aLpas, per0 no se conocia s u cbicaci6n exacta.

hacian cruzar !a fionteia.

LAS VERTIENTES DE LOS PINCHEIRA

c) I-os Pincheira conocían bien los pasos que en pocas horas loshacün cruzar !a frontera.

En una ocasión que venían del lado argentino, traían entresus hombres a un herido, víctima de un encuentro con la policía,y hubo que abnndonarlo cerca de los Pirigallos. El herido sólo que-ría el lado chi'eno para morir. El viaje, amarrado al caballo, lo ha-bía hecho perder mucha sangre. El sólo deseaba que lo depositaranen tierra firme y suya para esperar la muene.

Los compañeros de banda lo dejaron bajo unos árboles con al-gunos alimentos.

El herido se dispuso a morir cuando sintió que un agua tibialo estaba humedeciendo y como pudo se lavó las heridas.

Al despertar al día siguiente, se sentía mejor y bebió ei aguay comió parte de los alimentos que le habían dejado su» com-pañeros.

Siguió lavándose y estaba bastante mejor y se sentía casi recu-perado. En esto pasó la banda frente al sitio en el cual había que-dado e! herido, pensando, seguramente, que estaba muerto, cuandoéste Ies salió a! paso. Detuvieron sus cabalgaduras asombrados y to-dos creyeron en una aparición.

El herido contó que su salvación se la debía a unas aguas ti-bias de poder curativo. Y así supieron de las vertientes y del barrovolcánico, jurándose no revelar a nadie el secreto.

Desde aque! día heridos y enfermos de la banda buscaban ali-vio en estas aguas tibias.

Por muchos años los Pincheira fueron guardadores del secretodel camino hacia los baños.

Todos hablaban de la fama de las aguas, pero no se conocíasu ubicación exacta.

21S

Page 195: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Mi, de una vez 10s Pincheira quisieron negociar el secret0 :on el gobierno a cambia de su libertad.

EL RIO RENEGADO

a) El franciscano fray Bernard0 P&ez P u p , e! que descubrie- ra las aguas termales a 10s pies del volcin Chillh, lle& a estos lugares acompafiado de un misionero que venia en misidn de adoc- trinar a 10s aborigenes.

El misionero orden6 regresar a1 hermano a1 convent0 de Chi- llin, per0 en las andanzas habia conocido a una joven india a la que luego bautiz6. Era hija Gnica de una machi que dominaba eR la regi5n. E! misionero, seducido por la joven aborigen, desob&- ci6 a1 otro misionero, dej6 10s Mbitos y se qued6 a vivir a1 lado de la joven.

Todos 10s intentos que se hicieron para que el renegado v01- viera fueron inGtiles.

Pasaron veinticinco aiios y el renegado tenia dos hijos, un hom- bre J' LXR mujer, con EU espsa y 1.1 suegra formaban una so!a familia.

Los misioneros no o!vidaban a1 agstata y siempre lo invitaban il volver.

Un dia se dispuso a ragresar, vencido por la fuerza de la con- ciencia y del remordimiento. Se lo hizo saber claramente a Maria Antipir y a sus hijos. Era tanta la fuerza de la decisi6n que brilla- ba en el rostro y en 10s ojos, que ninguno se atrevi6 a impedirie el retorno, ne obstante que lo sentian inmensamente. Pero la ma- chi, que venia regresando de una caceria, se dej6 ver en el mismo momento en que el misionero renegado intentnba volver sobre sus pasos, Ella, que temia este trance y que no lo aceptaba en ningu- na forma, le dispar6 una certera flecha en el instante en que 61 abandonaba la cabaiia. Le dio directamente en el coraz6n y lo mat6.

219

Más de una vez los Pincheira quisieron negociar el secreto conel gobierno a cambio de su libertad.

EL RIO RENEGADO

a) El franciscano fray Bernardo Pérez Puga, c! que descubrie-ra las agaas termales a los pies del volcán Chillan, llegó a estoslugares acompañado de un misionero que venía en misión de adoc-trinar a los aborígenes.

El misionero ordenó regresar al hermano al convento de Chi-llán, pero en las andanzas había conocido a una joven india a laque luego bautizó. Era hija única de una machi que dominalia enla región. El misionero, seducido por la joven aborigen, desobede-ció al otro misionero, dejó los hábitos y se quedó a tivir al lado de lajoven.

Todos los intentos que se hicieron para que el renegado vol-viera fueron inútiles.

Pasaron veinticinco años y el renegado tenía dos hijos, un hom-bre y una mujer, con tu csjiosa y la suegra formaban una sola familia.

Los misioneros no olvidaban al apóstata y siempre lo invitabma volver.

Un día se dispuso a regresar, vencido por la fuerza de la con-ciencia y del remordimiento. Se lo hizo saber claramente a MaríaAntipir y a sus hijos. Era tanta la fuerza de la decisión que brilla-ba en el rostro y en los ojos, que ninguno se atrevió a impedirleel retorno, n» obstante que lo sentían inmensamente. Pero la ma-chi, que venía regresando de una cacería, se dejó ver en el mismomomento en que el misionero renegado intentaba volver sobre suspasos. Ella, que temía este trance y que no lo aceptaba en ningu-na forma, le disparó una certera flecha en el instante en que élabandonaba la cabaña. Le dio directamente en el corazón y lo mató.

219

Page 196: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

La escena que se produjo no es para describirla. Lo lloraron amargamente Maria Antipir, sus dos hijos, 10s misioneros y la mis- ma machi. Su cuerpo fue enterrado junto a las aguas del rio que bajaba de la cordillera, el que recibi6 el nombre de Renegado, en recuerdo del ex misionero: era un renegado para 10s misioneros y h e tcnido como tal por 10s aborigenes.

En la rma que le sirvi6 de cabaiia se ven como dos figuras de frailes asomadas a la puerta: una es la del renegado y la otra es la del misionero que lo convirtid Por est0 se le llama a esta roca con el nombre de Cabaiia del Fraile.

b) Un monje joven y vehemente se sinti6 presa un dia de una

Pidi6 a Dios que le aliviara de ese tormento. No lo consigui6. Entonces, desesperado, frendtico, reneg6 un dia de su religi63,

de sus juramentos, de Dios. Y huyendo de 10s hombres, tratando de alejarse de 10s lugares

que le recordaban su tormento, entr6 en la cordillera. Se hizo er- mitaiio. Sufri6, padeci6 lo indecible.

Y una tarde, frenttico, doloroso, lleno de angustia, llor6, llor6, largamente.

Llor6 tanto que sus lagrimas se hicieron rio. Murib sin que nadie le consolara. Sus anaternas no se apagan

Ni sus sollozos. El rio 10s viene repitiendo por una eternidad.

violenta pasi6n amorosa y carnal.

todavia.

Versidn de Samuel Fuenres.

c) Una vez llegaron unos cuantos soldados espaiioles a la cor- dillera y uno de ellos se enamor6 de una india que era hiia de un

220

La escena que se produjo no es para describirla. Lo lloraronamargamente María Antipir, sus dos hijos, los misioneros y la mis-ma machi. Su cuerpo fue enterrado junto a las aguas del río quebajaba de la cordillera, el que recibió el nombre de Renegado, enrecuerdo del ex misionero: era un renegado para los misioneros yfue tenido como tal por los aborígenes.

En ia roca que le sirvió de cabana se ven como dos figuras defrailes asomadas a la puerta: una es la del renegado y la otra es ladel misionero que lo convirtió. Por esto se le llama a esta roca conel nombre de Cabana del Fraile.

b) Un monje joven y vehemente se sintió presa un día de unaviolenta pasión amorosa y carnal.

Pidió a Dios que le aliviara de ese tormento.No lo consiguió.Entonces, desesperado, frenético, renegó un día de su religión,

de sus juramentos, de Dios.

Y huyendo de los hombres, tratando de alejarse de los lugaresque le recordaban su tormento, entró en la cordillera. Se hizo er-mitaño. Sufrió, padeció lo indecible.

Y una tarde, frenético, doloroso, lleno de angustia, lloró, lloró,largamente.

Lloró tanto que sus lágrimas se hicieron río.Murió sin que nadie le consolara. Sus anatemas no se apagan

todavía.

Ni sus sollozos. El río los viene repitiendo por una eternidad.

Versión de Samuel Fuentes.

c) Una vez llegaron unos cuantos soldados españoles a la cor-dillera y uno de ellos se enamoró de una india que era hija de un

220

Page 197: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

cacique. Este se oponfa a1 enlace, porque el soldado era cristiano. El soldado reneg6 de su religi6n para casarse con la india. AI saber est0 sus conipaiieros lo mataron y echaron su cuerpo a1 rio que hoy lleva e! nombre de Renegado. .

Versidn de Elba Barrientos.

d) El rio nace de las Termas de Chillin y en su cauce lleva todas fas impurezas que 10s enfermos termales depositan en las correntosas aguas. AI pasar por el Paso de Marchant se junta con las Cuatro Vertientes, enturbiando de este modo las tristalinas a p s . El dueiio de estos parajes maldecia las aguas impuras dicihdoles: Ya vienen malditas n jtrninrse con nzis agzras. Asi adquiri6 el rio el nornbre de Renegado.

Versidn de Luis Rovedy.

e) Curso tumultuoso' y bullidor, que parecc estar prorrumpien- do en ecos de c6lera y despecho, tom0 un renegado.

Versidn de Solano Astaburuaga.

LA GUITARUEUA DE QUINCHAMALI

Era una viuda conocida por sus canciones, por sus chascarros,

Animnba las fiestas -con sus canciones, las que se acompaiia-

No faltaba a los.matrimonios, era la convidada oficial de bau-

Entre cantos, cuentos y rezos psaba la vida.

por su espfritu festivo.

ba con una guitarra que la hacia hablar.

tizos y velorios.

221

cacique. Este se oponía al enlace, porque el soldado era cristiano.El soldado renegó de su religión para casarse con la india. Alsaber esto sus compañeros lo mataron y echaron su cuerpo al ríoque hoy lleva c! nombre de Renegado.

Versión de Elba Barriemos.

d) El río nace de las Termas de Chillan y en su cauce llevatodas las impurezas que los enfermos termales depositan en lascerrentosas aguas. Al pasar por el Paso de Marchant se junta conlas Cuatro Vertientes, enturbiando de este modo las cristalinas aguas.El dueño de estos parajes maldecía las aguas impuras dicicndoles:Ya vienen malditas a juntarse con mis aguas. Así adquirió el ríoel nombre de Renegado.

Versión de Luis Rovedy.

e) Curso tumultuoso y bullidor, que parece estar prorrumpien-do en ecos de cólera y despecho, como un renegado.

Versión de Solano Astaburuaga.

LA GUITARRERA DE QUINCHAMAU

Era una viuda conocida por sus canciones, por sus chascarros,por su espíritu festivo.

Animaba las fiestas con sus canciones, las que se acompaña-ba con una guitarra que la hacía hablar.

No fallaba a los. matrimonios, era la convidada oficial de bau-

tizos y velorios.Entre cantos, cuentos y rezos pasaba la vida.

221

Page 198: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

En una celebraci6n conoci6 a un huaso muy bien plantado y mejor montado que venia de otra provincia. Era un huado que se distinguia, lo que conquist6 a la viuda y pronto el canto picaro de ella y el gracejo de C! conformaron una amistad.

Durante un tiempo el huaso cazurro acompaii6 a !a viuda en ei ta!:aleo de 13 guitarra.

L!eg6 el dia en que el visitante tuvo que partir. La viuda esper6 que le !Iegaran noticias del huaso enamorado

y ohidadizo. En ella RO crecia'el olvido. Pasaba e! tiempo y la viuda iba noche tras noche a caniar 13s

penas con su guitarra, bajo un peral, testigo de las promesas de amor.

Luego la gente se hizo lenguas diciendo que el muy ladino huaso era padre de nurnerosos hijos y dueiio de grandes tierras.

La viuda comenz6 a retirarse de las fiestas lentamente, hasta hacerse notoria su ausencia.

Todos recordaban sus chistes, se estraiiaba su canto y la ani- rnacihr, que !PS daba a 10s matrinionios y a 10s bautizos. Sus cuen- tos ni sus rezos acortaban la noche larga del velorio.

Un dia, bajo el peral de sus amores, encontraron muerta a la guitarrera y cantora.

Este amor sc convirti6 para las grederas en un cdntaro, que la muestra vestida de negro cantando y tocando tristemente un amor, un desamor.

Versi6n 'de H . Pablo Pinto B.

LA CUEVA DE QUILh40

En 10s cerros o lomas de Quilmo hay una cueva enorme que sirvc de posada a 10s que hacen el traytcto de Chill& a San Igna-

222

En una celebración conoció a un huaso muy bien plantado ymejor montado que venía de otra provincia. Era un huaso que xdistinguía, lo que conquistó a la viuda y pronto el canto picaro deella y el gracejo de é! conformaron una amistad.

Durante un tiempo el huaso cazurro acompañó a la viuda enel tabaleo de la guitarra.

Llegó el día en que el visitante tuvo que partir.La viuda esperó que le llegaran noticias del huaso enamorado

y olvidadizo. En ella no crecía el olvido.Pasaba e! tiempo y la viuda iba noche tras noche a cantar las

penas con su guitarra, bajo un peral, testigo de las promesas deamor.

Luego la gente se hizo lenguas diciendo que el muy ladinohuaso era padre de numerosos hijos y dueño de grandes tierras.

La viuda comenzó a retirarse de las fiestas lentamente, hasta

hacerse notoria su ausencia.

Todos recordaban sus chistes, se extrañaba su canto y la ani-mación que les daba a los matrimonios y a los bautizos. Sus cuen-tos ni sus rezos acortaban la noche larga del velorio.

Un día, bajo el peral de sus amores, encontraron muerta a laguitarrera y cantora.

Este amor se convirtió para las grederas en un cántaro, quela muestra vestida de negro cantando y tocando tristemente un amor,un desamor.

Versión áe H. Pablo Pinto B.

LA CUEVA DE QU1LMO

En los cerros o lomas de Quilmo hay una cueva enorme quesirve de posada a los que hacen el trayecto de Chilláo a San Igna-

222

Page 199: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

cio y viceversa. Esta cueva fue hecha a cuernazos por el Diantre en una ocasi6n en que furioso recorda estos lugares en dondc vivia un ricachdn que lo habia hecho leso. Pronto las bellacns y brujas de San Ignacio en sus correrias nocturnas, descubrieron esta cueva y acordaron reunirse en ella las noches de !os martes y viernes pa- ra ceiebrar sus acostumbradas fiestas. En estas noches nadie pue- de pasar cerca de este punto y el que se atreve a hacerlo es ame- nazzdo y segiiido pcr una zahgada de zorras, de enormes dientes, que dan espantosos aullidos. Estas zorras antes de ammecer son invulnerables; ni las balas, ni ;as arremetidas de caba!'o p e d m alejarlas, s610 la luz del dia las hace volver sobre sus pasos :J reco- brar apresuradamente una forma humana, pues estas traT7iesas zo- rras son las brujas disfrazadas de ta!es.

VerJio'n de Ceiestina Vilicblanca.

LEYENDARIO

Ciudad de 10s Cisares.--Los padres franciscanos de ChillBn ex- tienden su acci6n misional hasta cerca del lago Ranco, con el pro- p6sito de encontrar la ciudad. Los estimuia el gobernador don Agusth de JQuregui.

La Sirena del Rio &to.-Grca del rio Cato. en una pace ale- jada del camino, sale en las tardes de 10s jueves una niiia niuy hermosa que tiene 10s cabellos de or0 y canta con muy Iinda voz. Algunas personas, atraidas por el canto, se internan en la monta- iia en donde esti la Sirena y no uueluen mris. No se sabe lo que !es sucede.

L o x Pincheira.-hs hermanos: Santos, Pablo y Jost Antcjnio Pincheira, organizan una banda formada por campesinos e indios. Tienen su guarida en la cordillera de 10s Andes, frente a Chillbn.

223

ció y viceversa. Esta cueva fue hecha a cuernazos por el Dianire enuna ocasión en que furioso recorría estos lugares en donde vivía unricachón que lo había hecho leso. Pronto las bellacas y brujas deSan Ignacio en sus correrías nocturnas, descubrieron esta cueva yacordaron reunirse en ella las noches de ¡os martes y viernes pa-ra celebrar sus acostumbradas fiestas. En estas noches nadie jxje-de pasar cerca de este punto y el que se atreve a hacerlo es ame-fttzado y seguido por una zalagarda de zorras, de enormes dientes,que dan espantosos aullidos. Estas zorras antes de amanecer soninvulnerables; ni las balas, ni ias arremetidas de caballo puedsnalejarlas, sólo la luz del día las hace volver sobre sus pasos y reco-brar apresuradamente una forma humana, pues estas traviesas zo-rras son las brujas disfrazadas de tales.

Versión de Celestina Villablanea.

LEYENDARIO

Ciudad de los Césares.-hos padres franciscanos de Chillan ex-tienden su acción misional hasta cerca del lago Raneo, con el pro-pósito de encontrar la ciudad. Los estimula el gobernador donAgustín de Jáuregui.

La Sirena del Rio Cato.-Cerca del río Cato, en una pane ale-jada del camino, sale en las tardes de los jueves una niña muyhermosa que tiene los cabellos de oro y canta con muy linda voz.Algunas personas, atraídas por el canto, se internan en la monta-ña en donde está la Sirena y no vuelven más. No se sabe lo queIes sucede.

Los Pinckeira.-Los hermanos: Santos, Pablo y José AntonioPincheira

, organizan una banda formada por campesinos c indios.Tienen su guarida en la cordillera de los Andes, frente a Chillan.

223

Page 200: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

ActGan desde 1817 a 1832. Asaltan pueb!os de la zona Central y cau- san numerosas victimas. Despuis de estas expediciones vuelven a sus refugios trayendo numerosas mujeres y el both que logran re- coger. Las mujeres cautivas toman la ruta de la leyenda. Unas se casan con 10s bandidos y otras se encantan.

La actuaci6n de 10s Pincheira y su banda se registra en pue- blos, novelistas e historiadbres.

Bandidos Chil1anvejanos.-Entre Cstos la legendaria figura de una mujer-bandido, la cual vestida de hombre y a caballo, capita- nea una banda terrible en la regi6n. El cantar popular dice:

En Chilla’n Viejo, seiiorcs habitan 10s saltcadores. La hija y la rnadre son rateras y am paradoras.

juan de Dios Ldpez.-A su paso deja una estela de sangre. El cancionero popular describe una de sus fechorias:

Por las Ilanuras de Quilmo, van huyendo 10s vialems y el bandido los pcrsigue con su choco bien certero.

Manuel RaZo.-El Ralo, misterioso bandiLa. De una sola vez cornete cinco crimenes. Pregunta a 10s campesinos despuis de sus hazan’as: “2QuiCn es Manuel Rdo, hombre?” “Ojald encuentren a ese

bandido y lo maten”, es la respuesta habitual. En torno a su figu- ra se teje una leyenda trdgica y sentimental, y es ia que no p u s de morir, porque una bruja le incrust6 un crucifijo entre cuero y carne, sobre la teti’la izquierda.

221

Actúan desde 1817 a 1832. Asaltan pueblos de la zona Central y cau-san numerosas víctimas. Después de estas expediciones vuelven asus refugios trayendo numerosas mujeres y el botín que logran re-coger. Las mujeres cautivas toman la rula de la leyenda. Unas secasan con los bandidos y otras se encantan.

La actuación de los Pincheira y su banda se registra en pue-blos, novelistas c historiadores.

Bandidos Chillanvejanos.-Entre éstos la legendaria figura deuna mujer-bandido, la cual vestida de hombre y a caballo, capita-nea una banda terrible en la región. El cantar popular dice:

En Chillón Vie/o. señoreshabitan los salteadores.

Im hija y ¡a madre sonrateras y amparadoras.

fuan de Dios López.-A su paso deja una estela de sangre. Elcancionero popular describe una de sus fechorías:

Por las llanuras de Quilma,van huyendo los viajerosy el bandido los persiguecon su choco bien certero.

Manuel Ralo.-El Ralo, misterioso bandido. De una sola vez

comete cinco crímenes. Pregunta a los campesinos después de sushazañas: "¿Quién es Manuel Ralo, hombre?" "Ojalá encuentren a osebandido y lo maten", es la respuesta habitual. En torno a su figu-ra se teje una leyenda trágica y sentimental, y es la que no pue-de morir, porque una bruja le incrustó un crucifijo entre cuero ycarne, sobre la tetilla izquierda.

224

Page 201: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Doming0 Aedo Jimtnez.-Pertenece a una familia decente, le disparan donde logran sorprenderlo, per0 el bandolero tiene pact0 con el diablo, porque las balas lo respetan.

La Roca de la Ig1esia.--En cuyas paredes se han formado alta- res, fucntes de q u a a la mwera de 10s receptkulos de 12s ig!es;as

Pl'fdl-as de Zas dos Coma.fres.--Dcs mujeres habladoras con- v-rtidas en pkdras como castigo a su lengua, esdn frenre a frenre y no pueden hablar.

!2s imlgenes y 10s santcs.

Lus Brujos de ChZl&n.-Enjuiciados y procesados. El Toro de Nahwltoro.Toro de cnchos de or0 que baja del

cerro Nahueltoro, en !a localidad del mismo nombrc.

TOPONZiVIA

fluble.-I'oz rnapuche. Rio que disminuye. Rio de corriente acgosta y obstacu!izada.

BtrInes.-Nombre en honor del General en Jefc de la Campa- Fin Restzuradora del Per6 (1837-1839), Manuel Buhes.

Chillhn.-Voz mapuche. De Chilh: zorra, raposa (Canis aza- rae). Puede ser contracci6n de Chiquillanes, nombre de un anti- guo pueblo de cazadores que vivia desde Chill& hacia la cordi- llera y de alli hacia el sur; antecesores de la tribu de 10s pehuen- ches, o tal vez de idknticos a ellos. TambiPn se traduce por Silia o -4siento del Sol. Y fina!mente se sostiene que significa: CaCrse!e a uno lo que I!eva a cuestas.

QuinchamaL-Voz mapuchc. Arbusto (Quinchamalium majus). TambiPn nombre de un cacique.

San Car2os.-San Carlos Itihue, en honor del rey Carlos de Es- paiia.

225 15.-Gmgrafia del mito.. .

Domingo Aedo Jiménez.-Pertenece a una familia decente, ledisparan donde logran sorprenderlo, pero el bandolero tiene pactocon el diablo, porque las balas lo respetan.

La Roca de ¡a Iglesia.-En cuyas paredes se han formado alta-res, fuentes de agua a la minera de los receptáculos de las iglesiasy las imágenes y los santos.

Piedras de las dos Comadres.-Des mujeres habladoras con-vertidas en piedras como castigo a su lengua, están frente a frentey no pueden hablar.

Los Brtíjos de Chilián.-Enjuiciados y procesados.El Toro de Nahueltoro.-Toro de cachos de oro que baja del

cerro Nahueltoro, en la localidad del mismo nombre.

TOPONIMIA

Ñuble.-Voz mapuche. Río que disminuye. Río de corrienteangosta y obstaculizada.

Bulnes.-Nombre en honor de! General en Icfe de la Campa-ña Restaurado.-a del Perú (1837-1839), Manuel Bulnes.

Chilián.-Voz mapuche. De Chilla: zorra, raposa (Canis aza-rae). Puede ser contracción de Chiquillanes, nombre de un anti-guo pueblo de cazadores que vivía desde Chilián hacia la cordi-llera y de allí hacia el sur; antecesores de la tribu de los pehuen-ches, o tal vez de idénticos a ellos. También se traduce por SHkio Asiento del Sol. Y finalmente se sostiene que significa: Caérselea uno lo que lleva a cuestas.

Quinchamalí.-Voz mapuche. Arbusto (Quinchamaüum majus).También nombre de un cacique.

San Carlos.-San Carlos Itihue, en honor del rey Carlos de Es-

paña.

22515.-Geografía del mito...

Page 202: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

BIBLIOGRAFIA

hlontaldo, Caupolicdn. El dia6Z0 y otros personajes (Crdnica Folkl6rica de la Cuena del Itata). Universidad de Concepcidn, 1961.

Fetit, Magdalena. Los Pincheira. Santiago, 1949. Plath, Oreste. Fol&e Chileno. Santiago, 1962. Recabarren M., Vicente. Chilla'n Viejo, cuna de htroes y ma-

driguera de bandidos. Santiago, 1951. Robinovich, Rosa. Diario La Discun'dn. Varios nheros, Chi-

llin, 1961. Sephlveda Lafuente, Candelario. Chillrin, Capital de Provincia.

Contribuci6n a su conmimiento y progreso. Santiago, 1962. Vi!lablanca, Ctlestina. Estudio del Fol&re de Ckillhn. Anales

de la Facu!tad de Filosofia y Educaci6n. Seccidn de Filologh. To- mo 111, 1941-1943. Universidad de Chile. Santiago, 1943.

226

BIBLIOGRAFIA

Montaldo, Caupolicán. El diablo y otros personajes (CrónicaFolklórica de la Cuenca del Itata). Universidad de Concepción, 1961.

Fetit, Magdalena. Los Pincheira. Santiago, 1949.Plaih, Oreste. Folklore Chileno. Santiago, 1962.Recabarren M., Vicente. Chillán Viejo, cuna de héroes y ma-

driguera de bandidos. Santiago, 1951.Robinovich, Rosa. Diario La Discusión. Varios números, Chi-

llán, 1961.

Sepúlveda Lafucnte, Candelario. Chillán, Capital de Provineia.Contribución a su conocimiento y progreso. Santiago, 1962.

Vülablanca, Celestina. Estudio del Folklore de Chillán. Analesde la Facultad de Filosofía y Educación. Sección de Filología. To-mo 111, 1941-1943. Universidad de Chile. Santiago, 1943.

226

Page 203: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

P R O V I N C I A D E C O N C E P C I O N

MITOS Y LEYENJ3AS

Uacoltn El Roblccito Vigilante La Laguna de 10s Ncgros La Laguna de Las Tres Puscudcs La Uguna Petmila Ncira La Campana de Rcrc

227

PROVINCIA DE CONCEPCION

MITOS Y LEYENDAS

UacoUn

El Roblecito VigilanteLa Laguna de los NegrosIj» Laguna de Las Tres PascualesLa Lfiguna Petronila NeiraLa Campana de Rere

227

Page 204: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

LLACOLEN

En Id Laguna Chica de San Pedro, agua y tierra india, vivia el toqui Galvarino con su hija LlacolCn, joven princesa mapuche de belleza indiana. Era de largos cabellos castaiios que se 10s batia el viento cuando corria en medio de la selva o el agua se 10s dis- tcndia a1 nadar en la laguna.

Era hija predilecta del gran toqui y la estirpe estaba latente en su gracia. Era arrogante su andar y su espiritu pronto a estallar.

El gran toqui un dia pens6 que la hija debia casarse y entr6 en conversaciones con el cacique Lonco, que tenia soltero a su hijo Millantfi, mozo como de bronce y ancho pecho, que se habia dis- tinguido por su valor en varias batallas.

Ascendencia y linaje comprometieron a LlatolCn con Millantd. El orgullo y valentia de LlacolCn se sintieron heridos p r la elec-

ci6n de su padre, ella mandaba su odio y su mor. Le habria gus- tad0 ser elegida y no convenida.

Pero ella acat6 la voluntad de su padre. Mientras, el invasor era resistido en lo espeso de las selvas y el

229

LLACOLEN

En lá Laguna Chica de San Pedro, agua y tierra india, vivíael toqui Galvarino con su hija Llacolcn, joven princesa mapuchede belleza indiana. Era de largos cabellos castaños que se los batíael viento cuando corría en medio de la selva o el agua se los dis-tendía al nadar en la laguna.

Era hija predilecta del gran toqui y la estirpe estaba latente ensu gracia. Era arrogante su andar y su espíritu pronto a estallar.

El gran toqui un día pensó que la hija debía casarse y entróen conversaciones con e! cacique Lonco, que tenía soltero a su hijoMillantú, mozo como de bronce y ancho pecho, que se había dis-tinguido por su valor en varias batallas.

Ascendencia y linaje comprometieron a Llacolcn con Millantú.El orgullo y valentía de Llacolcn se sintieron heridos por la elec-

ción de su padre, ella mandaba su odio y su amor. Le habría gus-tado ser elegida y no convenida.

Pero ella acató la voluntad de su padre.Mientras, el invasor era resistido en lo espeso de las selvas y el

229

Page 205: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

choque se hacia violento entre espadas y mazas. L a tierra se teiiia de sangre de espaiiol e indio.

La conquista se hacia recia y el mapuche indomable. Llacolin veia partir a la guerra a 10s mocetones por lo espcso

de la selva. Y en medio del bosque, como siempre, iba a nadar largas ho-

ras a la laguna. Alli esperaba y soiiaba. Un dia h e vista pOr un apuesto y gallardo capitln espaiiol que

a las 6rdenes de don Garcia Hurtado de Mendoza se encontraba en las nuevas tierras.

Vinieron las entrevistas y naci6 el romance. El amor 10s em- pez6 a abrasar. Fue un amor que en ambos creci6.

En LlacolCn habfa surgido el amor anhelado, distinto de aquel. impuesto por la voluntad de su padre y la tradici6n.

Un dia en alas del viento llega la noticia de que Galvarino, en singular combate ha caido prisionero y que el Gobernador Garcia Hurtado de Mendoza habia ordenado cortarle las manos para ate- morizar a 10s ind6mitos hijos de Arauco.

Dicen que Galvarino soport6 serenamente el atroz suplicio y aiin mls, alarg6 la cabeza a1 verdugo para que tambiCn le fuese cortada.

Una vez terminado el castigo y puesto en libertad, amenaz6 a sus victimarios y corri6 a juntarse con sus compaiieros para ex- citarlos a la venganza. Estos lejos de cscarmentar, a1 poco tiempo les presentaban batalla a 10s espaiioles, bajo el mando de Caupolicin y entre 10s combatientes se cuenta Galvarino, quien durante la lucha se bati6 valientemente a pcsar de faltarle ambas manos, siendo des- puis ahorcado junto con otros aguerridos en 10s Qrboles mds altos de un bosque vecino a1 campo de batalla.

La hermosa Llacolin no sup0 entonces si amar u odiar a to- dos 10s invasores. La desaz6n y la duda la inva'dian. Con su alma

choque se hacía violento entre espadas y mazas. La tierra se teñíade sangre de español e indio.

La conquista se hacía recia y el mapuche indomable.Liacolcn veía partir a la guerra a los mocetones por lo espeso

de la selva.

Y en medio del bosque, como siempre, iba a nadar largas ho-ras a la laguna. Allí esperaba y soñaba.

Un día fue vista por un apuesto y gallardo capitán español quea las órdenes de don García Hurtado de Mendoza se encontraba

en las nuevas tierras.

Vinieron las entrevistas y nació el romance. El amor los em-pezó a abrasar. Fue un amor que en ambos creció.

En Liacolcn había surgido el amor anhelado, distinto de aquelimpuesto por la voluntad de su padre y la tradición.

Un día en alas del viento llega la noticia de que Galvarino,en

singular combate ha caído prisionero y que el Gobernador GarcíaHurtado de Mendoza había ordenado cortarle las manos para ate-morizar a los indómitos hijos de Arauco.

Dicen que Galvarino soportó serenamente el atroz suplicio yaún más, alargó la cabeza al verdugo para que también le fuesecortada.

Una vez terminado el castigo y puesto en libertad, amenazóa sus victimarios y corrió a juntarse con sus compañeros para ex-citarlos a la venganza. Estos lejos de escarmentar, al poco tiempoles presentaban batalla a los españoles, bajo el mando de Caupolicány entre los combatientes se cuenta Galvarino, quien durante la luchase batió valientemente a pesar de faltarle ambas manos,

siendo des-

pués ahorcado junto con otros aguerridos en los árboles más altosde un bosque vecino al campo de batalla.

La hermosa Llacolén no supo entonces si amar u odiar a to-dos los invasores. La desazón y la duda la invadían.

Con su alma

230

Page 206: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

atormentada y en la mayor desesperanza, fue a buscar la tranqui- lidad que le faltaba, en medio de la selva, junto a la laguna.

La noche descendia con su oscuridad lentamente, como enval- vilndola, como escondikndola, hurtdndola de su tragedia.

Y aparecib la luna. La noche y la luna fueron rotas en su silencio de paz, de ar-

monia espiritual. AI galope de su caballo lleg6 el capitin espaiiol, qut con palabras de amor y consuelo queria ahuyentar todo p* sa- miento perturbador de la mente de la joven.

Mientras, Millantli, desesperado, buscaba a su prometida. Guia- do p r el instinto y la selva, penetr6 en la espesura del bosque y dio con ella.

Los celos y la traici6n de Llacolkn hicieron presa en Millant&, y oblig6 a1 capitan a entrar en violenta lucha. La espada y la maza se cruzaron innumerables veces hasta que heridos de muerte, ro- daron sobre la hierba 10s dos cuerpos sin vida.

La luna se abre paso a traves de la maraiia espesa y platea con sus rayos las aguas de la laguna.

Trastornada Llacoltn busca refugio eterno en las profundas y serenas aguas de la laguna.

Versidn de Ore& Plath.

EL ROBLECITO VIGILANTE

a) En Hualp&, lugjar cercano -a la desembocaduira del rfo Biobio, en un promontorio que se interna en el mar, por el lado donde domina la Ilanura, habia un roble pequeiio o gualle. En este sitio se colocaban 10s indios para escudriiiar el horizonte y vigilsr

231

atormentada y en la mayor desesperanza, fue a buscar la tranqui-lidad que le faltaba, en medio de la selva, junto a la laguna.

La noche descendía con su oscuridad lentamente, como envol-

viéndola, como escondiéndola, hurtándola de su tragedia.Y apareció la luna.La noche y la luna fueron rotas en su silencio de paz, de ar-

monía espiritual. Al galope de su caballo llegó el capitán español,qut con palabras de amor y consuelo quería ahuyentar todo pensa-miento perturbador de la mente de la joven.

Mientras, Millantú, desesperado, buscaba a su prometida, (mia-do por el instinto y la selva, penetró en la espesura del bosque ydio con ella.

Los celos y la traición de Llacolén hicieron presa en Millantú, yobligó al capitán a entrar en violenta lucha. La espada y la mazase cruzaron innumerables veces hasta que heridos de muerte, ro-daron sobre la hierba los dos cuerpos sin vida.

La luna se abre paso a través de la maraña espesa y platea consus rayos las aguas de la laguna.

Trastornada Llacolén busca refugio eterno en las profundas yserenas aguas de la laguna.

Versión de Oreste Plath.

EL ROBLECITO VIGILANTE

a) En Hualpén, lujjar cercano a la desembocadura del ríoBiobío, en un promontorio que se interna en el mar, por el ladodonde domina la llanura, había un roble pequeño o gualle. En estesitio se colocaban los indios para escudriñar el horizonte y vigilar

231

Page 207: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

las posibilidades de existencia del enemigo. El estratigico promon- torio servia de ojo avizor a 10s mapuches.

En las noches claras de luna, cuando la inmensidad profun- da del valle y la quietud nocturna muestran su tranquil0 aspecto, siluetas semidesnudas recorren el lugar en forma fugaz.

b) Vivia en la parte norte de la bahia de San Vicente una jo- ven india de infinita belleza, hija del cacique de este lugar. Su nombre era HuaglGn y cuyo amor se disputaban dos j6venes: Rucarin (Casa de plata) y Maguiman (Bajo c6ndor). Ambos mocetones eran hijos de caciques. Su corpulencia era envidia de sus hermanos de sangre. En diferentes ocasiones habian dado pruebas de su destreza en el manejo de las armas y de su va!or. Una noche les toc6 guardia juntos desde el promontorio del Roblecito Vigilante. Sus emociones y sentimientas no pudieron esconderse a1 recordar a la joven india que ambos amaban. Se trenzaron de pron- to en una singular lucha cuerpo a cuerpo. Rodaron por la pendien- te escurriindose fatalmente hacia el abismo que ciIien 10s acanri- lados. Ambos cuerpos chocaron violentamente contra las filudas pie- dras y rocas y alli apagaron sus vidas.

La noticia corri6 presurosa de boca en boca y lleg6 a conoci- miento de la amada, la joven india, hija del cacique de San Vicente. Estupefacta y seminconsciente por el enorme impact0 de la muer- te de sus dos amores, rond6 dia y noche por aquel lugar, donde habian perecido 10s dos j6venes.

En las noches de luna solia verse su lozana y fresca figura va- gar por el lugar. Finalmente, despuis de sufrir un trastorno que la hizo perder la noci6n del tiempo, como de sus actos, se l a n d a1 abismo en el lugar mismo donde habian perecido por su culpa, en una lucha enconada, 10s dos mocetones.

En las noches de invierno suelen oirse lamentos escapados de

232

las posibilidades de existencia del enemigo. El estratégico promon-torio servía de ojo avizor a los mapuches.

En las noches claras de luna, cuando la inmensidad profun-da del valle y la quietud nocturna muestran su tranquilo aspecto,siluetas semidesnudas recorren el lugar en forma fugaz.

b) Vivía en la parte norte de la bahía de San Vicente una jo-ven india de infinita belleza, hija del cacique de este lugar. Sunombre era Huaglcn y cuyo amor se disputaban dos jóvenes:Rucarin (Casa de plata) y Maguiman (Bajo cóndor). Ambosmocetones eran hijos de caciques. Su corpulencia era envidiade sus hermanos de sangre. En diferentes ocasiones habían dadopruebas de su destreza en el manejo de las armas y de su valor.Una noche les tocó guardia juntos desde el promontorio del RoblecitoVigilante. Sus emociones y sentimientos no pudieron esconderse alrecordar a la joven india que ambos amaban. Se trenzaron de pron-to en una singular lucha cuerpo a cuerpo. Rodaron por la pendien-te escurriéndose fatalmente hacia el abismo que ciñen los acanti-lados. Ambos cuerpos chocaron violentamente contra las filudas pie-dras y rocas y allí apagaron sus vidas.

La noticia corrió presurosa de boca en boca y llegó a conoci-miento de la amada, la joven india, hija del cacique de San Vicente.Estupefacta y seminconsciente por el enorme impacto de la muer-te de sus dos amores, rondó día y noche por aquel lugar, dondehabían perecido los dos jóvenes.

En las noches de luna solía verse su lozana y fresca figura va-gar por el lugar. Finalmente, después de sufrir un trastorno que lahizo perder la noción del tiempo, como de sus actos, se lanzó alabismo en el lugar mismo donde habían perecido por su culpa, enuna lucha enconada, los dos mocetones.

En las noches de invierno suelen oírse lamentos escapados de

232

Page 208: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

la profundidad y aseguran haber visto las siluetas de tres personas, dos indios 'y una hermosa doncella, que recortan su figura frente a1 disco dorado de la luna.

Versio'n de A. C. 0.

LA LAGUNA DE LOS NEGROS

Esta laguna de Concepci6n, hoy desecada, tuvo una superficie de cerca de dos cuadras y bastante profundidad.

En remotos tiempos esta laguna recibia a 10s cadlveres de cier- tos ajusticiados, que era costumbre no sepultar en sagrado, sino arro- jai a las aguas detenidas con una piedra a1 pescuezo; algunos eras quemados y luego lnnzados a estas aguas.

Los infortunados que dieron nombre a esta laguna fueron 0 c . b negrcs africanos, actores de un drama sangriento y terrib'e que de- j6 a la poblaci6n de Concepdn imperecederos recuerdos.

El 20 de enero dd 1804 fueron embarcados a bordo del buque negrero Prueba a1 mando del capitin Carreiio, en Valparaiso, pa- ra cocducirlos a1 norte, una partida de 72 esclavos africanos, que habia arreado de Mendoza un traficante profesional llamado Ale- jandro de Aranda.

En medio de la navegaci6n y con la complicidad de otros ne- gros, trarnaron 10s cabecillas Babo y Mure un cornplot, y asi fue como liberados de las amarras 10s mds fornidos, se precipitaron so- bre la tripulaci6n dormida y hartos de odio y sed de venganza die- ron muerte a 18 marineros, apuiiallndo'os y 10s arrojaron a1 mar amarrados, entre 10s que cay6 el tratante Aranda.

Dueiios de la situacih, 10s negros pretendieron volver a1 Se- negal, exigiendo a! capitin CarreGo que habian dejado vivo, para que 10s guiara y navegara a1 sur.

233

la profundidad y aseguran haber visto las siluetas de tres personas,dos indios y una hermosa doncella, que recortan su figura frenteal disco dorado de la luna.

Versión de A. C. O.

LA LAGUNA DE LOS NEGROS

Esta laguna de Concepción, hoy desecada, tuvo una superficiede cerca de dos cuadras y bastante profundidad.

En remotos tiempos esta laguna recibía a los cadáveres de cier-tos ajusticiados, que era costumbre no sepultar en sagrado, sino arro-jar a las aguas detenidas con una piedra al pescuezo; algunos eranquemados y luego lanzados a estas aguas.

Los infortunados que dieron nombre a esta laguna fueron ochonegros africanos, actores de un drama sangriento y terrib'c que de-jó a la población de Concepción imperecederos recuerdos.

El 20 de enero de 1804 fueron embarcados a bordo del buquenegrero Prueba al mando del capitán Carreño, en Valparaíso, pa-ra conducirlos al norte, una partida de 72 esclavos africanos, quehabía arreado de Mendoza un traficante profesional llamado Ale-jandro de Aranda.

En medio de la navegación y con la complicidad de otros ne-gros, tramaron los cabecillas Babo y Mure un complot, y así fuecomo liberados de las amarras los más fornidos

, se precipitaron so-bre la tripulación dormida y hartos de odio y sed de venganza die-ron muerte a 18 marineros, apuñalándo'os y los arrojaron al maramarrados, entre los que cayó el tratante Aranda.

Dueños de la situación, los negros pretendieron volver al Se-negal, exigiendo al capitán Carreño que habían dejado vivo, paraque los guiara y navegara al sur.

233

Page 209: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

A 10s pocos dias el Prtrebu era apresado frente a la isla Santa Maria. La fortuna les fue adversa. El capitdn Amasa DClano, zl mando del buque ballenero Perseverance, de bandera norteamerica- na, 10s atac6 en un combate que dur6 dos horas y llevando 10s negros la peor parte. S610 ocho sobrevivieron, 10s que fueron lleva- dos a Talcahuano y entregados a las autoridades. Inmediatamenre fueron sometidos a prisi6n por el Asesor Letrado y Delegado de !a Intendencia de Concepdn, don Juan Martfnez de Rozas.

En el breve tCrmino de seis dr’as, se pronunci6 la sentencia con- denando a 10s reos a la liltima pena. El fall0 fue confirmado por la Real Audiencia de Santiago. En 10s li!timos dias de marzo de 1805 eran ahorcados en la Plaza Independencia de Conccpci6n, 10s ocho negros que habian sobrevivido, a cuya cabeza murid el bravo Mure con una serenidad asombrosa.

Existe la tradici6n de que Mure habl6 en espaiiol cuando se encontraba junto a la horca, reconociendo justa la sentencia que le condenaba a1 liltimo suplicio; per0 alegando que lo que- habfa acoii- tecido no era sino el resultado inevitable de la crueldad inhumana de sus captores y de su falta absoluta de derecho, para ir a robar hombres libres y comerciarlos arrancindolos de sus hogares, mujc- res e hijos.

Los cadiveres de 10s desgraciados negros fueron arrojados a

esta laguna que llamaron Laguna de 10s Negros.

Versidn de Carlos Oliver Schneider y Francisco Zapata Silva.

LA LAGUNA DE “LAS TRES PASCUALAS”

a) AI final del siglo XVIII, tres muchachas l!amadas Pascua- las iban a lavar ropa a una laguna, como en aquellos tiempos lo hacfan casi todas las mujeres pobres de la ciudad. Era relmente un

234

A los pocos días el Prueba era apresado frente a la isla SantaMaría. La fortuna les fue adversa. El capitán Amasa Délano, almando del buque ballenero Perseverance, de bandera norteamerica-na, los atacó en un combate que duró dos horas y llevando losnegros la peor parte. Sólo ocho sobrevivieron, los que fueron lleva-dos a Talcahuano y entregados a las autoridades. Inmediatamentefueron sometidos a prisión por el Asesor Letrado y Delegado de laIntendencia de Concepción, don Juan Martínez de Rozas.

En el breve termino de seis días, se pronunció la sentencia con-denando a los reos a la última pena. El fallo fue confirmado porla Real Audiencia de Santiago. En los últimos días de marzo de1805 eran ahorcados en la Plaza Independencia de Concepción, losocho negros que habían sobrevivido, a cuya cabeza murió el bravoMure con una serenidad asombrosa.

Existe la tradición de que Mure habló en español cuando seencontraba junto a la horca, reconociendo justa la sentencia que lecondenaba al último suplicio; pero alegando que lo que- había acon-tecido no era sino el resultado incvitab'e de la crueldad inhumana

de sus captores y de su falta absoluta de derecho, para ir a robarhombres libres y comerciarlos arrancándolos de sus hogares, muje-res e hijos.

Los cadáveres de los desgraciados negros fueron arrojados aesta laguna que llamaron Laguna de los Negros.

Versión de Carlos Olíver Schneider y Francisco Zapata Silva.

LA LAGUNA DE "LAS TRES PASCUALAS"

a) Al final del siglo XVIII, tres muchachas llamadas Pascua-las iban a lavar ropa a una laguna, como en aquellos tiempos lohacían casi todas las mujeres pobres de la ciudad. Era relmente un

234

Page 210: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

cspectdculo pintoresco y lleno de vida el que ofrecian esas hileras de mujeres que en la mafiana y en la tarde iban a lavar a la laguna.

Cuando llegaba la tarde, o mejor dicho a la oracibn, emprcn- dian el camino de regreso a sus hogares. La mayoria eran lavan- deras de profedn, como las tres Pascualas.

Carninaban con sus grandes atados de ropa que llevaban gene- ralmente sobre la cabeza. A menudo marchaban cantando o con- versando en aha voz.

Era agradable el cuadro multicolor que ofrecia la laguna con la ropa de distintos colores que flotaban a1 viento o estaba tendida sobre las ramas y que se distinguia desde lejos.

Una tarde, cuando otras compafieras llegaron hasta la laguna, encontraron flotando 10s cadiveres de las tres Pascualas.

$udl fue la causa de esta desgracia? Se asomaron tanto a1 agua que cayeron y no pudieron salir, pe-

r reciendo de este modo.

b) Las tres Pascualas amaban a un mismo hombre, y despuCs de larga meditaci6n en la noche anterior, resolvieron poner tCrmino a sus dias, arrojdndose a la laguna que era su propio sustento.

c) Llegaban hasta la laguna todos 10s dias a lavar; mientras realizaban su trabajo, entonaban hermosas canciones.

Un dia lleg6 hasta la casa de las tres muchachas un foraste- ro en demanda de hospedaje, el que fue acogido gustoso por el pa- dre de las j6venes.

Todos 10s dias a1 morir la tarde, regresaba hasta la casa el so- litario forastero y miraba a las Pascualas que volvian cantando, d aire sus trenzas rubias y sus atados de ropa sobre la cabeza.

El joven se enamor6 de las tres hermosas muchachas y ca3a una, en secreto, le correspondi6 su amor.

235

espectáculo pintoresco y lleno de vida el que ofrecían esas hilerasde mujeres que en la mañana y en la tarde iban a lavar a la laguna.

Cuando llegaba la tarde, o mejor dicho a la oración, empren-dían el camino de regreso a sus hogares. La mayoría eran lavan-deras de profesión, como las tres Pascualas.

Caminaban con sus grandes atados de ropa que llevaban gene-ralmente sobre la cabeza. A menudo marchaban cantando o con-

versando en alta voz.

Era agradable el cuadro multicolor que ofrecía la laguna conla ropa de distintos colores que flotaban al viento o estaba tendidasobre las ramas y que se distinguía desde lejos.

Una tarde, cuando otras compañeras llegaron hasta la laguna,encontraron flotando los cadáveres de las tres Pascualas.

¿Cuál fue la causa de esta desgracia?Se asomaron tanto al agua que cayeron y no pudieron salir, pe-

reciendo de este modo.

b) Las tres Pascualas amaban a un mismo hombre, y despuésde larga meditación en la noche anterior, resolvieron poner terminoa sus días, arrojándose a la laguna que era su propio sustento.

c) Llegaban hasta la laguna todos los días a lavar; mientrasrealizaban su trabajo, entonaban hermosas canciones.

Un día llegó hasta la casa de las tres muchachas un foraste-ro en demanda de hospedaje, el que fue acogido gustoso por el pa-dre de las jóvenes.

Todos los días al morir la tarde, regresaba hasta la casa el so-litario forastero y miraba a las Pascualas que volvían cantando, alaire sus trenzas rubias y sus atados de ropa sobre la cabeza.

El joven se enamoró de las tres hermosas muchachas y cadauna, en secreto, le correspondió su amor.

235

Page 211: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

No sabiendo a cui1 de ellas elegir como su esposa, en la noche de San Juan les dio cita a las tres en la orilla de la laguna.

A -111s doce de la noche el forastero remaba, per0 desesperado a' ver reflejarse en las plateadas aguas a las tres Pascualas, comen- 26 a llamar: iPascuaIa . . . ! jPascuaIa . . . ! jPascuala . . . ! Las tres a1 sentir su nombre se creyeron elegidas y comenzaron a entrar en las traicioneras aguas.

Desde entonces, en las hermosas y encantadas noches de San Juan, a las doce, se ve un bote y entre el croar de las ranas surge una voz que llama desesperadamente a las mozas.

Versidn de Oreste Plat!:.

d) En un hermoso palacio vivtia una bella dama, madre de tres lindisimas hijas que correspondian a 10s nombres de Sol, Esperan- za y Alegria, per0 a causa del nombre de la madre, se las l!amaha las tres Pascualas.

Muri6 la madre y las niiias se entregaron a una vida disipada. Las faltas que se cometian en este palacio fueron tan grandes, que un dia de gran fiesta se hundi6 el pa'acio con las tres niiias y to- dos sus acompaiiantes, que eran m& de cincuenta personas, llenin- dose de agua el espacio que antes ocupaba este lugar de disipaci6n. Y la extensi6n de agua que se form6 por esta causa, es la que se conoce con el nombre de Laguna de las Tyes Pascualas.

Versa'& de Ramdn A. Luval,

LA LAGUNA PETRONILA NEIRA

En una barriada de Concepci6n existct una pequeiia laguna, cu- ya forma es redonda. En sus a!rededores aconteci6 un hecho bru-

235

No sabiendo a cuál de ellas elegir como su esposa, en la nochede San Juan les dio cita a las tres en la orilla de la laguna.

A las doce de la noche el forastero remaba, pero desesperadoa

' ver reflejarse en las plateadas aguas a las tres Pascualas, comen-zó a llamar: ¡Pascuala...! ¡Pascuala ...I ¡Pascuala...! Las tres alsentir su nombre se creyeron elegidas y comenzaron a entrar en lastraicioneras aguas.

Desde entonces, en las hermosas y encantadas noches de SanJuan, a las doce, se ve un bote y entre el croar de las ranas surgeuna voz que llama desesperadamente a las mozas.

Versión de Oreste Plalh.

d) En un hermoso palacio vivfa una bella dama, madre de treslindísimas hijas que correspondían a los nombres de Sol, Esperan-za y Alegría, pero a causa del nombre de la madre, se las llamabalas tres Pascualas.

Murió la madre y las niñas se entregaron a una vida disipada.Las faltas que se cometían en este palacio fueron tan grandes, queun día de gran fiesta se hundió el pa'acio con las tres niñas y to-

dos sus acompañantes, que eran más de cincuenta personas, llenán-dose de agua el espacio que antes ocupaba este lugar de disipación.Y la extensión de agua que se formó por esta causa, es la que seconoce con el nombre de Laguna de las Tres Pascualas.

Versión de Ramón A. Laval.

LA LAGUNA PETRONILA NEIRA

En una barriada de Concepción existe una pequeña laguna, cu-ya forma es redonda. En sus alrededores aconteció un hecho bru-

236

Page 212: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

tal, se asalt6 y se dio muerte a una niiia !lamada Petronila Neira. La &tima de tan bestial proceder fue lanzada a la laguna.

Se sabe que Petronila Neira era una nifia muy agraciada per0 un dia su pretendiente, pOr celos, se uni6 con un amigo para ma- tarla y la invitaron a un bosquecillo cercano a la laguna y despuis de asesinarla la lanzaron a sus aguas, cuyo cuerpo apareci6 flotan- do, p r 10 que se le dio el ncmbre de laguna Petronila Neira.

La imaginaci6n y la devoci6n rodearon, en un tiempo, a la lagu- na de casetitas y dentro de e!las ardian velas en homenaje a la animita de Petronila Neira.,

En ciertos &as aparece Petronila Neira en la laguna, en la que han pcrecido muchos ahogados, como otras victimas de asaltos han sirlo lanzadas tambiin a sus aguas, quedando todo en el mis pro- fundo misterio.

Petronila Neira est6 sepultada en el Cementerio General de Concepcih, donde se le rinde homenaje de santa popu!ar y hace mi- lagros ungida por el pueblo que Cree en ella.

Eta laguna se llamaba en otros tiempos laguna Redonda y despes del asa!to y muerte de Petronila Neira, tom6 su nombre.

Vcrsidn de Qreste €'lath.

LA CAMPANA DE RERE

Rere contaba con un antiguo templo, el cual tenia una gran campana cuyos taiiidos eran de fortisimo sonar, per0 un terremo- to lo destruy6.

Esta campana se pudo hacer por erogaciones voluntarias. Se junt6 tal cantidad de joyas, monedas de oro, platd, cobre, bronce y otros metales, cuyo peso lleg6 a ser de 1.200 ki!os, que sus aleaciones

237

tal, se asaltó y se dio muerte a una niña llamada Petronila Neira. Lavíctima de tan bestial proceder fue lanzada a la laguna.

Se sabe que Petronila Ncira era una niña muy agraciada peroun día su pretendiente, por celos, se unió con un amigo para ma-tarla y !a invitaron a un bosquecillo cercano a la laguna y despuésde asesinarla la lanzaron a sus aguas, cuyo cuerpo apareció flotan-do, por lo que se le dio el nombre de laguna Petronila Neira.

£4 imaginación y la devoción rodearon, en un tiempo, a la lagu-na de casetitas y dentro de ellas ardían velas en homenaje a la animiiade Petronila Neira.

En ciertos días aparece Petronila Neira en la laguna, en la quehan perecido muchos ahogados, como otras víctimas de asaltos hansido lanzadas también a sus aguas, quedando todo en el mis pro-fundo misterio.

Petronila Neira está sepultada en el Cementerio General deConcepción, donde se le rinde homenaje de santa popular y hace mi-lagros ungida por el pueblo que cree en ella.

Esta laguna se llamaba en otros tiempos laguna Redonda ydespués del asalto y muerte de Petronila Neira, tomó su nombre.

Versión de Oreste Plalh.

LA CAMPANA DE RERE

Rere contaba con un antiguo templo, el cual tenía una grancampana cuyos tañidos eran de fortísimo sonar, pero un terremo-to lo destruyó.

Esta campana se pudo hacer por erogaciones voluntarias. Sejuntó tal cantidad de joyas, monedas de oro, plata, cobre, bronce yotros metales, cuyo peso llegó a ser de 1.200 kilos, que sus aleaciones

237

Page 213: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

le daban un taiiido extraordinario, cuyos repiques se escuchaban a muchos kil6metros.

En una oportunidad quisieron llevar la campana a Concepcidn, y a1 trasladarla en UM carreta con varias yuntas de bueyes, a poco andar no hub0 fuerza posible que lograra hacerlas avanzar un me- tro, por lo cual decidieron devolverla a su lugar, bastando una sola yunta para el cometido.

Versidn de Carlos Francisco Rapax Paredes.

L,EYENDARlO

El Minero del Carbdn.-A Cste no lo animan 10s cencerros de las bestias ni el paisaje: 61 se halla bajo tierra y bajo el mar, co- mo una colmena de luces que se mueve con precisibn. Horada en la sombra y su tragedia se agiganta en la oscuridad cuando viene la explosibn de gas grisb. A 10s frentes de carMn o laboreo, el tra- yecto lo hace por galerias que le permiten la posici6n vertical, per0 a1 pasar a otras se pierde esta posicibn, arrastrdndose a veces de ro- dillas para llegar hasta la veta. Ya sentado, de rodillas o en cucli- Uas, labora mientras lo asedian las enfennedades profesionales, sili- cosis, antrocosis y anquilostomiasis. No permite el rostro ni el ras- tro de la mujer en el fondo de las minas. Igualmente resiste a 10s sacerdotes; toma precauciones cuando 10s ratones huyen por las ga- lerhs; no trabaja el dia de San Bartolo; y entre sus devociones tie- ne a San Sebastiin, el santito' a1 que le paga promesa vistiendo ion 10s colores de! hdbito del santo: rojo y amarillo.

El Gat0 Negro.-Un minero trabajaba solo en su laboreo, cum- do ve junto a t l a un compaiiero que le ayuda a realizar la faena. De rcpente su l h p a r a ilumina 10s pies del ayudante y ve mas pe-

k daban un uñido extraordinario, cuyos repiques se escuchaban amuchos kilómetros.

£n una oportunidad quisieron llevar la campana a Concepción,

y al trasladarla en una carreta con varias yuntas de bueyes, a pocoandar no hubo fuerza posible que lograra hacerlas avanzar un me-tro, por lo cual decidieron devolverla a su lugar, bastando una solayunta para el cometido.

Versión de Carlos Francisco Rapaz Paredes.

LEYENDARIO

El Minero del Carbón.-A éste no lo animan ios cencerros de

las bestias ni el paisaje: él se halla bajo tierra y bajo el mar, co-mo una colmena de luces que se mueve con precisión. Horada enla sombra y su tragedia se agiganta en la oscuridad cuando vienela explosión de gas grisú. A los frentes de carbón o laboreo, el tra-yecto lo hace por galerías que le permiten la posición vertical, peroal pasar a otras te pierde esta posición, arrastrándose a veces de ro-dillas para llegar hasta la veta. Ya sentado, de rodillas o en cucli-llas, labora mientras lo asedian las enfermedades profesionales,

sili-

cosis, antrocosis y anquilostomiasis. No permite el rostro ni el ras-tro de la mujer en el fondo de las minas. Igualmente resiste a lossacerdotes; toma precauciones cuando los ratones huyen por las ga-lerías; no trabaja el día de San Bartolo; y entre sus devociones tie-ne a San Sebastián, el santitó al que le paga promesa vistiendo conlos colores de! hábito del santo: rojo y amarillo.

El Cato Negro.-Un minero trabajaba solo en su laboreo, cuan-do ve junto a el a un compañero que le ayuda a realizar la faena.De repente su lámpara ilumina los pies del ayudante y re unas pe-

238

Page 214: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

F

zuiias de animal. Es don Sa,& y pierde el conocimiento. Cuando vuelve en si, el trabajo est6 terminado, don Satdn o el Gato Negro lo ha realizado.

El Mestizo Alejo.-Hijo de una dama de abo!engos iEricos y de un toqui. Ella fue raptada y rodeada de solicitos cuidados del in- dio. Les nace un hijo, el cual mocet6n, viene a estudiar a Concep- cibn, per0 aqui le es arrebatado un cargo que le correspondia por- que uno, sabedor que era bastardo se lo enrostrb El muchacho de un puiietazo lav6 la ofensa y se vuelve a la selva, aI rio, y venga a 10s suyos y vende cara su vida ante el invasor.

En el escenario de la guerra de Arauco, aparece el caudillo mes- tizo dirigiendo fuerzas que traspasan la leyenda.

La Monja AIfirez.-€atalina de Erauso y PCrez de Galarraga, !a rnonja-soldado que toina parte en la guerra de Arauco. Combate corn0 hombre, se ve envuelta en reyertas y desafios. Vuelve a Es- paiia donde se le autoriza a que vista de hombre. Regresa a Am&- ca y desaparece por encanto de la embarcaci6n que la lleva a puer- to. Se hace humo y vaga en la Ieyenda como que se la lleva el dia- blo o se la traga el mar.

Tesoro de Ios ]csuitas.-En Penco, bajo las ruinas del convent0 de 10s jesuitas, destruido por un terremoto, se ocu!ta un valioso en- tierro que se busca insistentemente.

El tesoro consiste en un Cristo de or0 y una a j a de hierro en la cuaI se pardan caudales.

Una Ciudad Surnergidcz.-En Penco, en un lugar que ocupan mas rocas a flor de agua, se ven las torres de UIM de-las iglesias de la antigua Concepci6n. Es un rest0 de la ciudad hundida, que en cicrtas ocasiones PQtrCe vo!ver a la vida con toda su pmpa y es- piendor.

Agw de Ias Ni&s.-Arroyuelo que lleva este nombre porque las niiias campesinas, cuando venlan a Concepiibn, se lavaban 10s

239

zuñas de animal. Es don Satán y pierde el conocimiento. Cuandovuelve en sí, el trabajo está terminado, don Satán o el Gato Negrolo ha realizado.

Ei Mestizo Alejo.-Hijo de una dama de abolengos ibéricos yde un toqui. Ella fue raptada y rodeada de solícitos cuidados del in-dio. Les nace un hijo, el cual mocetón, viene a estudiar a Concep-ción, pero aquí le es arrebatado un cargo que le correspondía poi-que uno, sabedor que era bastardo se lo enrostró. El muchacho deun puñetazo lavó la ofensa y se vuelve a la selva, al río, y venga alos suyos y vende cara su vida ante el invasor.

En el escenario de la guerra de Arauco, aparece el caudillo mes-tizo dirigiendo fuerzas que traspasan la leyenda.

La Monja Alférez.-Catalina de Erauso y Pérez de Galarraga,!a monja-soldado que toma parte en la guerra de Arauco. Combatecomo hombre, se ve envuelta en reyertas y desafíos. Vuelve a Es-paña donde se le autoriza a que vista de hombre. Regresa a Améri-ca y desaparece por encanto de la embarcación que la lleva a puer-to. Se hace humo y vaga en la leyenda como que se la lleva el dia-blo o se la traga el mar.

Tesoro de los Jesuítas.-En Penco, bajo las ruinas del conventode los jesuítas, destruido por un terremoto, se oculta un valioso en-tierro que se busca insistentemente.

El tesoro consiste en un Cristo de oro y una caja de hierro enla cual se guardan caudales.

Una Ciudad Sumergida.-En Penco, en un lugar que ocupanunas rocas a flor de agua, se ven las torres de una de las iglesias dela antigua Concepción. Es un resto de la ciudad hundida, que enciertas ocasiones parece volver a la vida con toda su pompa y es-plendor.

Agua de las Niñas.-Arroyuelo que lleva este nombre porquelas niñas campesinas, cuando venían a Concepción, se lavaban los

239

Page 215: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

pies en las aguas de éste. Otros informantes cuentan la leyenda dedos niñas que se ahogaron aquí.

Agua Je la Gloria.-En este lugar sale por las noches al cami-no un potro relinchando, poniendo espanto en los que lo ven. Enuna ocasión un huaso muy prosudo se preparó para lacearlo y cuan-do éste hizo su aparición, el huaso le tiró el lazo y lo aprisionó delcuello, pero el caballo desapareció. Cuando el huaso quiso recuperarsu lazo, lo encontró 'aceado al cuello de una tinaja que contenía unagran cantidad de dinero.

TOPONIMIA

Concepción.-Voz castellana. La concebida.Hualpén.-Voz mapuche. Gualli, roblecito; y pen, que es vi-

gilar. Rob'ccito vigilante.

2-10

Page 216: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

BXBLJOGRAFIA

Heredia, JosC M. de. La Monja Alfirez. Santiago, 1894. Laval, Ram& A. Mitos, Tradiciones. Casos. Cuentos P0puhzre.r

en Chile. Santiago, 1923. Oliver Schneider, Carlos, y Francisco Zapata Silva. Libro de

Or0 de la Historia de Concepcih. Concepci6n, 1950. Plath, Oreste. Foltjlore del Car&& (Inidito). Rapaz ' Paredes, Carlos Francisco. LA campuna de Rere. Revista

Silva, Victor Domingo. El Mestizo Alejo. Santiago, 1934. Carabineros de Chile, No 157. Mayo. Santiago, 1968.

241 IG.-&ografia del mito. . .

BIBLIOGRAFIA

Hercdia, José M. de. La Monja Alférez. Santiago, 1894.Laval, Ramón A. Mitos, Tradiciones. Casos. Cuentos Populares

en Chile. Santiago, 1923.Oliver Schneider, Carlos, y Francisco Zapau Silva. Libro de

Oro de la Historia de Concepción. Concepción, 1950.Plath, Oreste. Folklore del Carbón (Inédito).Rapaz Paredes, Carlos Francisco. La campana de Rere. Revista

Carabineros de Chile, 157. Mayo. Santiago, 1968.Silva, Víctor Domingo. El Mestizo Alejo. Santiago, 1934.

16.-Geografía del mito...241

Page 217: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

P R O V I N C I A D E A R A U C O

MITOS Y LEYENDAS

El HbiCh.1 II Copihue R a p El Cophe

.El ‘*Oriflama”, la NHVC de 10s Muertw Cruces en lrs p‘edras del RZo Cwcer El Agua de Lm Padres &r Piedra de bs Tres Pdtes t Cueve

243

PROVINCIA DE ARAUCO

MITOS Y LEYENDAS

K Huichtl

11 Copihue RojoEl CopthueEl "Oriflama". la Nave Je los MuerfsCruces en las piedras del Rio CrucetJO Agua de Los PairesL* Piedra de Los Tres Paires

Im Cueva

243

Page 218: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

EL HUICHAL

A1 sur de Caiiete se levanta el cerro Tren-Tren, el mds alto de Arauco y que cualquiera perdna sin mayores esfuerzos puede Ile- gar a su cima y contemp!ar el mis impcnente paisaje que creci la naturaleza en esta regi6n.

Aqui, hace muchos aiios, cierto dia vino del jardin dei Catrzi (centro del Pillin ubicado en la cordillera de Nahuelbuta), Antiray (flor de Arauco), !a hija de Uchachao, el m'ayor de 10s dioses de !os mapuches. La escoltaban el HuitranalhuC y el AnchimalguCn, dei- dades del fuego, la tierra y el mar, y lleg6 a 10s pies del cerro, m8s hermosa que nunca.

A medida que iba ascendiendo a la pirdmide de tierra, e! aire rnatutino jugueteaba con su cabellera y sus anchos cintajos rojos,. y cuando domin6 la cdspide de la colina pudo contemplar el lago La- nalhue, en toda su majestuosidad y la isla de 10s A h e s (Isla Mo- cha, ubicada frente a la provincia en el ocCano Pacifico), cuando un Huichal, el Qngel divino de 10s mapuches, se le acerc6 y le dijo: Debe- mos huir de aqui, tti y tus familiares y todos los animales que en- contremos, porque dentro de dos h a s este valle quedara' bajo las aguaj, las que IleRara'n basta la cumbre de la montaza y nadie PO-

245

EL HUICHAI,

Al sur de Cañete se levanta el cerro Tren-Tren, el más alto

de Arauco y que cualquiera persona sin mayores esfuerzos puede lle-gar a su cima y contemplar el más imponente paisaje que creó lanaturaleza en esta región.

Aquí, hace muchos años, cierto día vino del jardín del CatráJ(centro del Pillán ubicado en la cordillera de Nahuelbuta), Antiray(flor de Arauco), la hija de Uchachao, el mayor de los dioses de '.osmapuches. La escoltaban el Huitranalhué y el Anchimalguén,

dei-

dades del fuego, la tierra y el mar, y llegó a los pies del cerro,más

hermosa que nunca.A medida que iba ascendiendo a la pirámide de tierra, el aire

matutino jugueteaba con su cabellera y sus anchos cintajos rojos,y cuando dominó la cúspide de la colina pudo contemplar el lago La-nalhue. en toda su majestuosidad y la isla de los Aihucs (Isla Mo-cha, ubicada frente a la provincia en el océano Pacífico), cuando unHuichal

, el ángel divino de los mapuches, se !e acercó y le dijo: Debe-mos huir de aquí, tú y tus familiares y todos los animales que en-eontremos, porque dentro de dos lunas este valle quedará bajo lasaguas, las que llegarán hasta la cumbre de la montaña y nadie po-

245

Page 219: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

drrf salvsrse, todos morirbn. Debemos ir a la isla de 10s Alhues do@- de mown nueszros anzepasados (las almas de 10s muertos). Y utu vez que baje el mar volueremos a1 jardin del Cazrai que estarb con- vcrzido en ParaiJo terrenal no en la cima de la cordillera, sin0 e8 un grandioso Reni (Caverna) de estc c e m .

Vino el. cataclismo y subid el mar hasta la cordillera y despu& de varios dias baj6. Entonces Antiray, et Huichal y 10s suyos, m b , 10s animales, volaron de la isla a1 cerro Tren-Tren y aqui se ins- ta!aron a vivir.

Soltaron de cada especie un macho y una hembra y Arauco volvi6 a florecer.

Ellos en cambio continiiaa aqui hasta el fin de 10s siglos y a veces 10s escuchan 10s vecinos cantar, reir, hablar bajo en la quie- tud de la noche.

Los mapuches de Arauco adoran y respetan a1 cerro Tren- Tren, como a un lugar sagrado, porque aqui viven sus antecesores y 10s espiritus de 10s que mueren.

Versih de Anzonio Cbrdenas To'bicr.

EL COPIHUE ROJO (1)

La india Huillincuri y el indio Huechucura pelearon en UB tome0 y, tal h e el empuje y el valor desplegado, que las lanzas de ambos combatientes se clavaron en sus pechos y cayeron muertos. - .--

(1) C o p h e Rojo. Su nornbre en el mundo botlnico es Lapug& r,,sea y Lapligerio alba, desde que asi la bautizara Ruit y Pav6n en home- oaje a !a primera esposa del gran Napolebn, Josefina Beauharnais de La- pagerie.

F'orece en la provincia de Osorno y en Ips provincias de la Araucanh. La leyenda se convierte en canci6n; 10s poetas la exaltan en sus poe

mas y rl pueblo la considera la Flor Nacional.

246

drá salvarte, todos morirán. Debemos ir a la isla de los Alhues don-

de moran nuestros antepasados (las almas de los muertos). Y unaves que baje el mar volveremos al jardín del Catral que estará con-vertido en Paraíso terrenal no en la cima de la cordillera, sino en

un grandioso Reni (Caverna) de este cerro.Vino el cataclismo y subió el mar hasta la cordillera y después

de varios días bajó. Entonces Antiray, el Huichai y los suyos, máslos animales, volaron de la isla al cerro Tren-Tren y aquí se ins-talaron a vivir.

Soltaron de cada especie un macho y una hembra y Araucovolvió a florecer.

Ellos en cambio continúan aquí hasta el fin de los siglos y aveces los escuchan los vecinos cantar, reír, hablar bajo en la quictud de la noche.

I>os mapuches de Arauco adoran y respetan al cerro Tren-Tren, como a un lugar sagrado, porque aquí viven sus antecesoresy los espíritus de los que mueren.

Versión de Antonio Cárdenas Tábiet

EL COPIHUE ROJO(l)

La india Huillincuri y el indio Huechucura pelearon en uatorneo y, tal fue el empuje y el valor desplegado, que las lanzas deambos combatientes se clavaron en sus pechos y cayeron muertos.

(1) Cop'hue Rojo. Su nombre en el mundo botánico es Lapageri»r> sea y Lapageria alba, desde que as! la bautizara Ruiz y Pavón en home-naje a la primera esposa del gran Napoleón, Josefina BeauharoaJs de La-pagerie.

Forcee en la provincia de Osorno y en las provincias de la Araucaní*.La leyenda se convierte en canción; los poetas la exaltan en sus poe-

ma» y el pueblo la considera la Flor Nacional.

246

Page 220: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

A1 dla siguiente se encontr6 en el lugar de la pcka una mam de copihues rojos.

Verzidn de L lriarte M.

EL COPIHUE

Un genio malCvolo que habitaba 10s altos picachos descendia 10s valles para realizar sus tropelias y emborracharse con el mudai que robaba a 10s indios. Para no extraviarse durante el regreso te- nia la precaucidn de colgar de las ramas de 10s busques miles de campanitas encendidas con el fuego de las cimas de 10s volcanes, mas, como iba bastante bebido, las dejaba prendidas en 10s sende- IDS de las montaiias. Per0 un dia fue vencirlo pOr 10s espiritus pro- tectores, y aunque suplic6 que le permitieran llevar sus luminarias para alumbrarse en su destierro, no fue oido: he aquf el motivo por- quC quedaron las rojas flores del copihue colgando como campanitas u1 la espesura de la selva.

Versidn de Romeo Salina.

EL “ORIFLAMA”, LA NAVE DE LOS MUERTOS

Una tarde de 1770 el barco Sun Ramdn, a! mando del capitin Andrade, a v i d frente a la isla La Mocha otro barco que navega- ba a1 garete. Pese a sus insistentes llamados no obtuvo respuesta. Entonces dedujo que la nave estaba abandonada. Y envid un bote a investigar. Comprobando que el barco era el Oriflama, de la ma- tricula- de Cddiz, treparon 10s marinos y. . . ioh sorpresa! Contem- plaron aterrados un macabro espectlulo: mis de la mitad de la tripulaci6n estaba muerta. El rest0 apnizaba.

247

Al día sigukatc te encontró en el lugar de la pelea una matade copihuet rojos.

Versión de L. Iriarte M.

EL COPIHUE

Un genio malévolo que habitaba los altos picachos descendía .los valles para realizar sus tropelías y emborracharse con el mudaique robaba a los indios. Para no extraviarse durante el regreso te-nía la precaución de colgar de las ramas de los bosques miles d«campanitas encendidas con el fuego de las cimas de los volcanes,mas, como iba bastante bebido, las dejaba prendidas en los sende-ros de las montañas. Pero un día fue vencido por los espíritus pro-tectores, y aunque suplicó que le permitieran llevar sus luminariaspara alumbrarse en su destierro, no fue oído: he aquí el motivo por-qué quedaron las rojas flores del copihue colgando como campanitasen la espesura de la selva.

Versión de Romeo Salinat.

EL "ORIFLAMA", LA NAVE DE LOS MUERTOS

Una tarde de 1770 el barco San Ramón, al mando del capitánAndrade, avistó frente a la isla La Mocha otro barco que navega-ba al garete. Pese a sus insistentes llamados no obtuvo respuesta.Entonces dedujo que la nave estaba abandonada. Y envió un botea investigar. Comprobando que el barco era el Oriflama, de la ma-trícula de Cádiz, treparon los marinos y... ¡oh sorpresa! Contem-plaron aterrados un macabro espectáculo: más de la mitad de latripulación estaba muerta. El resto agonizaba.

247

Page 221: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Uno de 10s agonizantes alcanz6 a explicar, balbuceante, con voz entrecortada y casi imperceptible, que un mal desconocido y el ham- bre habian terminado con todos. El Oriflama era un cementerio flo- tante.

VoIvieron 10s del San Ramdn. Explicaron a1 capitin Andrade el especticulo dantesco y escalofriante que habian presenciado. Cay6 la noche. Y con ella sucedi6 lo portentoso, la tripulaci6n del San Ramdn contemp16 at6nita que el Oriflama desplegaba todo su ve- lamen, encendia todas sus luces y proseguia viaje como conducido por avezados y sanos marinos.

Horrorizados ante tan increible especticulo, 10s marinos del San Ramdn se santiguaron con mano temblorosa.

Versidn de ]os,! Emilio Mora.

CRUCES EN LAS PIEDRAS DEL RIO CRUCES (1)

En el rio Cruces se encuentran unas piedras que llevan las aguas. Estas piedras, ya Sean del tamaiio que Sean, ostentan una cruz cristiana.

Son las almas de 10s guerreros de Arauco. Hace ,muchos aiios esta zona era un viejo e invencible reducto indigena. Los espaiioles trataron muchas veces de vencer esta especie de fortaleza. Y un dia

(1) En Laraquete, en el lecho del rio Cruces, se encuentra la qicios- talita que es una variedad de andalucita, silicato de aluminio, y consiste en cristales r6mbicos alargados y delgados que contienen un nGcleo teiiido de oscuro pdr sustancias carbonosas, de contornos muy diversos, con frecuencia cruciformes.

Pulida parece que fuera una joya con incrustaciones, per0 es simple- mente una piedra semipreciosa que sobresale por % sus caracteristicas.

Se conoce la quiostalita desde muy antiguo en Santiago de Compostela, Btasil, Australia y Estados Unidos.

248

Uno de los agonizantes alcanzó a explicar, balbuceante, con vozentrecortada y casi imperceptible, que un mal desconocido y el ham-bre habían terminado con todos. El Oriflama era un cementerio flo-tante.

Volvieron los del San Ramón. Explicaron al capitán Andradc elespectáculo dantesco y escalofriante que habían presenciado. Cayóla noche

. Y con ella sucedió lo portentoso, la tripulación del SanRamón contempló atónita que el Oriflama desplegaba todo su ve-lamen, encendía todas sus luces y proseguía viaje como conducidopor avezados y sanos marinos.

Horrorizados ante tan increíble espectáculo, los marinos del SanRamón se santiguaron con mano temblorosa.

Versión de fosé Emilio Mora.

CRUCES EN LAS PIEDRAS DEL RIO CRUCES (1)

En el río Cruces se encuentran unas piedras que llevan lasaguas. Estas piedras, ya sean del tamaño que sean, ostentan una cruzcristiana.

Son las almas de los guerreros de Arauco. Hace muchos añosesta zona era un viejo e invencible reducto indígena. Los españolestrataron muchas veces de vencer esta especie de fortaleza. Y un día

(1) En Laraquete, en el lecho del río Cruces, se encuentra la quios-taüta que es una variedad de andalucita, silicato de aluminio, y consiste encristales rómbicos alargados y delgados que contienen un núcleo teñido deoscuro por sustancias carbonosas, de contornos muy diversos, con frecuenciacruciformes.

Pulida parece que fuera una joya con incrustaciones, pero es simple-mente una piedra semipreciosa que sobresale por sus características.

Se conoce la quiostalita desde muy antiguo en Santiago de Compostela,Btasii, Australia y Estados Unidos.

248

Page 222: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

lo consiguieron. El cacique J su tribu fueron exterminados. La ba- talla se libr6 en la precordi!lera y sus cuerpos quedaron tendidos en 10s faldeos de 10s cerros. Sus corazones se convirtieron en esas pie- dras que el rio las trae constantemente empujadas por sus aguas. Son piedras que en su interior poseen cruces blancas. Esas son sus alms.

Versidn de Eduardo Latorre Gaete.

EL AGUA DE LOS PADRES

Hacia el poniente del pueblo de Contulmo, corre un arroyo que viene del monte cercano y que todo el mundo llama El Agua de 10s Padres. Aqui fueron muertos dos padres franciscanos que venian del convent0 que habia en Caiiete e iban, sin duda, hacia PurCn.

Estos religiosos fueron asesinados en este sitio por 10s antiguos y bravos mapuches, que eran 10s dueiios y amos de la regi6n y a 10s cuales trataban de civilizar 10s misioneros.

Hoy se oyen junto a1 arroyo,’sobre todo en las noches oscuras, lamentos continuados y dos luces atraviesan el camino para perd-r- se despuks en la montaiia, donde brota la vertiente.

Versidn de P. Honorio Aguilera Ch.

LA PIEDRA DE LOS TRES PADRES

En la kpoca de la Conquista, misioneros llegaron hasta las re- ducciones de unos indios en Elicura; Cstos deseaban convertir y cris- tianizar a 10s aborigenes.

En esta misi6n dieron su vida, tres religiosos jesuitas, 10s que won conocidos con el nombre de 10s Mdrtires de Elicura.

lo consiguieron. El cacique y su tribu fueron exterminados. La ba-talla se libró en la precordillcra y sus cuerpos quedaron tendidos enlos faldeos de los cerros. Sus corazones se convirtieron en esas pie-dras que el río las trae constantemente empujadas por sus aguas.Son piedras que en su interior poseen cruces blancas. Esas son íusalmas.

Versión de Eduardo Latorre Gaete.

EL AGUA DE LOS PADRES

Hacia el poniente del pueblo de Contulmo, corre un arroyo queviene del monte cercano y que todo el mundo llama El Agua delos Padres. Aquí fueron muertos dos padres franciscanos que veníandel convento que había en Cañete e iban, sin duda, hacia Purén.

Estos religiosos fueron asesinados en este sitio por los antiguosy bravos mapuches, que eran los dueños y araos de la región y alos cuales trataban de civilizar los misioneros.

Hoy se oyen junto al arroyo, sobre todo en las noches oscuras,lamentos continuados y dos luces atraviesan el camino para perder-se después en la montaña, donde brota la vertiente.

Versión de P. Honorio Aguilera Ch.

LA PIEDRA DE LOS TRES PADRES

En la época de la Conquista, misioneros llegaron hasta las re-ducciones de unos indios en Elicura; éstos deseaban convertir y cris-tianizar a los aborígenes.

En esta misión dieron su vida, tres religiosos jesuítas, los quewn conocidos con el nombre de los Mártires de Elicura.

249

Page 223: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Una piedra seiiala el lugar del sacrificio, que est6 a1 borde & uno de 10s cerros que estrechan el valle o Vega de Elicun, 7 I po. cos pasos del rio Calebh, que desciende p r ahf.

La piedra tiene una inscripci6n que dice: Aqui yacen tres:psdrer.

Verridn de P. Honorio Aguiku Cb.

LA CUEVA

a) En una de las playas de Lebu existe una gruta gigante lla- mada La Cueva, que impresion6 a 10s aborfgenes, 10s que crcfan que estaba habitada por espiritus malCficos que no permitian la en- trada. Quien se atrevia a violar tales preceptos tendria, a juicio de 10s indigenas viejos, que recibir la maldici6n y el castigo de aque- 110s espiritus. Pasados 10s aiios, esta caverna sirvi6 de refugio a1 te- nebroso Vicente Benavides y a sus huestes, luego de la derrota de 10s realistas en Maipo; h e almacCn de armas del aventurero franc& que se hizo llamar Rey de la Araucank, bajo el nombre de An- toine I; y la ocuparon 10s bandidos Pincheira para guardar log di- nerds y joyas atesorados en numerosos asaltos.

Verdn de Manuel Baldebmito . R.

b) Esta Cueva, que tiene la forma de un &el, es bastante grande, per0 a diferencia del ninel, que es una obra artificial, 6tl la form6 la naturaleza. El piso interior de ella es en algunas par- tes perfectamente p!ano y en otras bastante disparejo. El techo, que es cdncavo, presenta en casi toda su extensi6n estalactitas que con- tinuamente estin goteando.

En uno de 10s costados y penetrando a1 interior, hay otra cue va pequeiia, de mis o menos dos metros de alto a la entrada; pc-

250

Una piedra señala el lugar del sacrificio, que está al borde deuno de los cerros que estrechan el valle o vega de Elicura, y i po-cos pasos del río Calebu, que desciende por ahí.

La piedra tiene una inscripción que dice: Aquí yacen tres pcdrei.

Versión de P. Honorio Aguilera Ck.

LA CUEVA

a) En una de las playas de Lebu existe una gruta gigante lla-mada La Cueva, que impresionó a los aborígenes, los que creíanque estaba habitada por espíritus maléficos que no permitían la en-trada. Quien se atrevía a violar tales preceptos tendría, a juicio delos indígenas viejos, que recibir la maldición y el castigo de aque-llos espíritus. Pasados los años, esta caverna sirvió de refugio al te-nebroso Vicente Bcnavides y a sus huestes, luego de la derrou delos realistas en Maipo; fue almacén de armas del aventurero francésque se hizo llamar Rey de la Araucanía, bajo el nombre de Antoine I; y la ocuparon los bandidos Pincheira para guardar los di-neros y joyas atesorados en numerosos asaltos.

Versión de Manuel Baldebenito R.

b) Esta Cueva, que tiene la forma de un túnel, es bastantegrande, pero a diferencia del túnel, que es una obra artificial, éstala formó la naturaleza. El piso interior de ella es en algunas par-tes perfectamente plano y en otras bastante disparejo. El techo, quees cóncavo, presenta en casi toda su extensión estalactitas que con-tinuamente están goteando.

En uno de los costados y penetrando al interior, hay otra cue-va pequeña, de más o menos dos metros de alto a la entrada; pe-

250

Page 224: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

r ro todos ignoran qui forma y quC altura habri mis adentro, por- que nadie se ha atrevido a penetrar alli. Esta cueva pequeiia es mu7 cscura y han sido muchas las personas que han intentado entrar P ella, llevando velas encendidas, per0 que ni siquiera han alcanzado a la mitad cuando las velas se han apagado, siindoles imposible avanzar mis. Detenidos alli han querido hacer luz nuevamente pa- ra seguir a1 interior, per0 toda tentativa ha sido infitil, y sb!o haa podido encender de nuevo las velas cuando ya han tenido la inten- cidn de volver atris.

Nadie ha logrado llegar hasta el fondo, per0 aseguran que en el interior hay preciosos santos sobre lindisimos a!tares, y que han oido decir a aquellos a quienes les ha anochecido alli, haber senti- do desde afuera rezar en voz alta y entonar cinticos sagrados.

Han habido personas que se han atrevido a llegar hasta mu7 adentro a oscuras, per0 de alli no han vuelto a salir, sino que se haa quedado en el interior transformadas en piedras.

Versidn de Lucila Dufoucq.

LEYENDARIO

Aradco.-Donde !os mapuches se convierten en habitantes de fuego como 10s volcanes y violentos como 10s mares que azotan su3 costas. Se escriben p6ginas brillantes de la Conquista de Chi!e. To- da la gesta heroica pasa por estas tierras.

Zndios y Amadurm.-Flota la tradicidn y la historia en sus campos, el indio y 10s hombres de fCrrea armadura chocan, entrecho- can sus fuerzas. TambiCn pasa por aqui la lucha de la Independencia. Despu&, el aserradero hace or0 de la montaiia de grandes arauca- rias, mientras en las galerias de las minas se est6 extrayendo el carbbn.

251

ro todos ignoran qué forma y qué altura habrá más adentro, por-

que nadie se ha atrevido a penetrar allí. Esta cueva pequeña es muyoscura y han sido muchas las personas que han intentado entrar aella, llevando velas encendidas, pero que ni siquiera han alcanzadoi la mitad cuando las velas se han apagado, siéndoles imposibleavanzar más. Detenidos allí han querido hacer luz nuevamente pa-ra seguir al interior, pero toda tentativa ha sido inútil, y sólo haapodido encender de nuevo las velas cuando ya han tenido la inten-ción de volver atrás.

Nadie ha logrado llegar hasta el fondo, pero aseguran que enel interior hay preciosos santos sobre lindísimos altares, y que hanoído decir a aquellos a quienes les ha anochecido allí, haber sentido desde afuera rezar en voz alta y entonar cánticos sagrados.

Han habido personas que se han atrevido a llegar hasta muyadentro a oscuras, pero de allí no han vuelto a salir, sino que se hanquedado en el interior transformadas en piedras.

Versión ie Lucila Dufoucq

LEYENDARIO

Ámtíco.-Donde los mapuches se convierten en habitantes defuego como los volcanes y violentos como los mares que azotan suscostas. Se escriben páginas brillantes de la Conquista de Chüe. To-da la gesta heroica pasa por estas tierras.

Indios y Armaduras.-Flou la tradición y la historia en smcampos, el indio y los hombres de férrea armadura chocan, entrecho-can sus fuerzas. También pasa por aquí la lucha de la Independencia,Después, el aserradero hace oro de la montaña de grandes arauca-

rias, mientras en las galerías de las minas se está extrayendo elcarbón

.

251

Page 225: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Isla Mocha.-Es uno de 10s refugios mis seguros que tienen 10s

corsarios a su paso p r las costas chilenas: Drake quiere lucir su crueldad y recibe un flechazo lanzado por un nativo, el que le de- ja una cicatriz en su cara para el rest0 de su vida; Hawlrins. cae pri- sionerb; Sim6n de Cordes es ultimado con toda su tripulaci6n; Olive- rio Van Noort y Jorge Spilberg prosiguen sus fantisticas aventuras de piratas.

lsla Santa Maria.-Ts corsarios la visitan varias treces: el in- glks Cavendish, se provee de gallinas, cerdos, papas; el holandPs Oli- verio Van Noort arriba, per0 no ancla por s ep i r a1 Buen lesds, a1 que luego captura; Jorge Spilberg, tambiCn holandis, llega a la is- la y se retira, despuis de haber cometido algunos desmanes. Esros corsarios, desposados con el mar, impulsan el sueiio y estimulan en las gentes la fibula.

El Piuch&n.-Pijaro que vive cerca de las !agunas; Si: le oye gritar y cantar, per0 no se le ve. Si una persona pasa por el lugar donde este pijaro ha andado, muere pronto.

Los Entierros.-Se anuncian con visiones extraiias; con ruidos de cadenas que se arrastran; con sonidos dc dinero, monedas que se cuentan.

~

TOPONIMIA.

Arauco.-SegGn 10s etimologistas . es voz quechua que significa rebelde, enemigo.

Contu1mo.-Voz mapuche. Hacer entrar, franquear la entrada. Otra traducci6n, lugar que es precis0 visitar.

Elicura.-Voz mapuche. Antiguamente el nombre del lugar y de la tribu o reducci6n era Illicura, piedra lisa; o Liucura, piedra limpia.

Laraquete.-Voz mapuche. Ment6n caido.

252

Isla Mocha.-Es uno de los refugios más seguros que tienen Imcorsarios a su paso por las costas chilenas: Drakc quiere lucir sucrueldad y recibe un flechazo lanzado por un nativo, el que le de-ja una cicatriz en su cara para el resto de su vida; Hawkins. cae pri-sionero; Simón de Cordes es ultimado con toda su tripulación; Olive-rio Van Noort y Jorge Spilbcrg prosiguen sus fantásticas aventurasde piratas.

Isla Santa María.-Los corsarios la visitan varias veces: el in-

glés Cavendish, se provee de gallinas, cerdos, papas; el holandés Oli-verio Van Noon arriba

, pero no ancla por seguir al Buen Jesús, alque luego captura; Jorge Spilbcrg, también holandés, llega a la is-la y se retira, después de haber cometido algunos desmanes. Estoscorsarios, desposados con el mar, impulsan el sueño y estimulan enlas gentes la fábula.

El Piuchén.-Pájaro que vive cerca de las lagunas; sé le oyegritar y cantar, pero no se le ve. Si una persona pasa por el lugardonde este pájaro ha andado, muere pronto.

Los Entierros.-Se anuncian con visiones extrañas; con ruidos

de cadenas que se arrastran; con sonidos de dinero, monedas que secuentan.

TOPONIMIA-

Arauco.-Según los etimologistas es voz quechua que significarebelde, enemigo.

Contulmo.-Voz mapuche. Hacer entrar, franquear la entrada.Otra traducción, lugar que es preciso visitar.

Elicura.-Voz mapuche. Antiguamente el nombre del lugar yde la tribu o reducción era Ulicura, piedra lisa; o Liucura, piedralimpia.

Laraquete.-Voz mapuche. Mentón caído.

252

Page 226: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Lanalhue.-Voz mapuche. Afma perdida. Otra traduccih, fra- zada o cubierta. Esta vendria de lama alhuc y no de Uanalhue Nagal hue.

Lebu, levu.-Voz rnapuche. Lugar arreghdo, barrido para la junta de toda la parcialidad, presidida p r el -ulmen (en tiem- pos de paz) o toqui (en tiempos de guerra). Otra traducci6n es rio

253

LanMue.-Voz mapuche. Alma perdida. Otra traducción, fra-zada o cubierta. Esta vendría de ¡ama alhue y no de UanalhueNagalhue.

Lebu, levu.-Voz mapuche. Lugar arrcg'iado, barrido para lajunta de toda la parcialidad, presidida por el ulmén (en tiem-pos de paz) o toqui (en tiempos de guerra). Otra traducción es rio

253

Page 227: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

BIBUOGRAFIA

Dufoucq, Lucila. Noticias Relackm8das con el Folklore de Lck. Anales de la Facultad de Fi!osofia y Educaci6n. Secci6n de Filolo- ria. Torno 111. 1941-1943. Santiago, 1943.

Chile. Santiago, 1933. Pic6n Salas, Mariano, y Guillermo Felid Cruz. Imhgenes

Salinas, Romeo. Bajo la Sombro del Canelo. Santiago, 1942. Valdarrem, Juan A. Diccionario Hist6rico-Geogrhfico de

Araucda. Santiago, 1928.

l e

SI

BIBLIOGRAFIA

Dufoucq, Lucila. Noticias RelacioaaJas con el Folklore Je Lebm.Anales de la Facultad de Filosofía y Educación. Sección de Filólo-tía. Tomo III. 1941-1943. Santiago, 1943.

Picón Salas, Mariano, y Guillermo Feliú Cruz. Imágenes deChile. Santiago, 1933.

Salinas, Romeo. Bajo la Sombra iel Canelo, Santiago, 1942.Valdarrema, Juan A. Diccionario Histórico-Geográfico de ¡a

Araucania. Santiago, 1928.

254

Page 228: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

P R O V I N C I A D E R I O - B I O

MITOS Y UYENDAS

? d e b Primem Piedra del Indio El Eaticrm de Antuco

255

PROVINCIA DE BIO BIO

MITOS Y LEYENDAS

fmrU

Lm Primen Piedra del Indio

ti Entierro de Antuca

Page 229: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

PUREN

A orillas del rio Biobio, el gran Purin, cacique bravio, jefe de quinientas lanzas, guardaba en su ruca a su hija que vivla como una coya.

Mas un dia vi0 a un espafiol de barbas nazarenas que mndaba a su hija y comenzaron sus penas, sus desdichas.

El padre pus0 freno a 10s antojos del conquistador de su hija. Per0 una noche de'tinieblas y espantos, el castellano llegb hasta la entrada de la ruca. Y la flor del monte araucano huy6.

Y sin que nadie le explicara la causa de tal ausencia, el altivo cacique call6 su negra dolencia, EU quebranto.

Dos veces amarillaron 10s &boles y con cautela un dia, fiem de coraje escal6 a1 fortin y encontr6 que la hija dormia dulcemente. La despxt6 y le dijo que la ruca la esperaba. Y la respuesta fue que no volveria, porque era rnadre afortunada y que nada en la ruca le restaba.

A1 sentirse rechazado el padre y ver cambiado el carifio por el enemigo, la repudia a el!a J a su hijo. A. todo'esto, aparece ei castellano y Pur& se arroja como una fiera sobre 61, per0 el fortin despiem y Pur& huye jurando venganza.

257 17.4eograf ia del mito. . .

PUREN

A orillas del río Biobío, el gran Purén, cacique bravio, jefe dequinientas lanzas, guardaba en su ruca a su hija que vivía comouna coya.

Mas un día vio a un español de barbas nazarenas que rondabaa su hija y comenzaron sus penas, sus desdichas.

El padre puso freno a los antojos del conquistador de su hija.Pero una noche de tinieblas y espantos, el castellano llegó hasta laentrada de la ruca. Y la flor del monte araucano huyó.

Y sin que nadie le explicara la causa de tal ausencia, el altivocacique calló su negra dolencia, su quebranto.

Dos veces amarillaron los árboles y con cautela un día, fiero decoraje escaló al fortín y encontró que la hija dormía dulcemente. Ladespertó y le dijo que la ruca la esperaba. Y la respuesta fue queno volvería, porque era madre afortunada y que nada en la ruca lerestaba.

Al sentirse rechazado el padre y ver cambiado el cariño por elenemigo, la repudia a ella y a su hijo. A todo esto, aparece elcastellano y Purén se arroja como una fiera «obre él, pero el fortíndespierta y Purén huye jurando venganza.

25717.-Geografía del mico...

Page 230: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Parte fugaz por el boscaje. En la ruca, siempre esti la mirada en la hija rebelde. Vuelve a pasar el tiempo y prepara a una valiosa indiada que

una noche asalta inclemente a1 castellano y le da muerte. AI des- puntar la alborada, el soberbio Purtn cruza el Biobio, con 61 va la hija llorando acompaiiada del niiio.

En el primer recodo del camino, Pur& coge una lanza y se la entierra en su coraz6n y se derrumba ante el pavor de su gente.

LA PRIMERA PIEDRA DEL INDIO

En el valle de Trapatrapa, en el que 10s indios trabajan la agricultura, enmarcados pOr altas cordilleras de una flora autkto- na, aparece La Primera Piedra del Indio, llamada asi porque en el trayecto se encuentra otra similar. La tradici6n exige que cada via- jero, tanto en el camino de ida como en el de regreso, se d e h dat dos vueltas en torno de la piedra, dejar un objeto o dos de recuer- do y llevar uno solo de 10s que aqui se encuentran. De esta mane- ra, con el tiempo, sc ha juntado en cada una de ellas un verdadero m u m de sorpresas. Y no deja de haber especies de valor que na- die mide con interesado esptritu materialism.

Versdn de Dado de. la Fuente.

EL ENTIERRO DE ANTUCO

En un lugar solitario, pr6ximo a1 pueblo de Antuco, hay un cntierro. Cuando cae el sol, en este sitio re aparecen animales, que no se dejan tomar, y desaparecen ripidamcnte. Tambitn se ha vis- to una mujer que de repente se amma sin saber de d6nde viene.

258

Pane fugaz por el boscaje.En la ruca, siempre está la mirada en la hija rebelde.Vuelve a pasar e! tiempo y prepara a una valiosa indiada que

una noche asalta inclemente al castellano y le da muerte. Al des-

puntar la alborada, el soberbio Purén cruza el Biobío, con él va la hijallorando acompañada del niño.

En el primer recodo de! camino, Purén coge una lanza y se laentierra en su corazón y se derrumba ante el pavor de su gente.

LA PRIMERA PIEDRA DEL INDIO

En el valle de Trapatrapa, en el que los indios trabajanla agricultura, enmarcados por altas cordilleras de una flora autócto-na, aparece La Primera Piedra del Indio, llamada así porque en eltrayecto se encuentra otra similar. La tradición exige que cada via-jero, tanto en el camino de ida como en el de regreso, se debe dar

dos vueltas en torno de la piedra, dejar un objeto o dos de recuer-do y llevar uno solo de los que aquí se encuentran. De esta mane-ra, con el tiempo, se ha juntado en cada una de ellas un verdaderomuseo de sorpresas. Y no deja de haber especies de valor que na-die mide con interesado espíritu materialista.

Versión de Darío de la Fuente.

EL ENTIERRO DE ANTUCO

En un lugar solitario, próximo al pueblo de Antuco, hay unentierro. Cuando cae el sol, en este sitio se aparecen animales, queno se dejan tomar, y desaparecen rápidamente. También se ha vis-to una mujer que de repente se asoma sin saber de dónde viene.

258

Page 231: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

r En una ocasi6n, cuando ya caia la tarde, se le apareci6 a un crictiano un animal con forma de perro. Desechando cualquier te- mor, lo cog% por el cuelfo, per0 el animal le hinc6 10s dientes en la mano a la altura de la muiieca. Posteriormente lo solt6 caando se dio cuenta de que estaba tratando de arrastrarlo.

A1 deshacerse de este animal, se percat6 que no habia dejado ninguna huella en la mano y, lo que es mis, ni siquiera tenia- ras- tro de saliva, como seria lo natural, si lo hubiese mordido un pe- rro de verdad.

Corrientemente en este lugar se ven anirnales en furrns de pe- rro o de caba!!o que desaparecen tan misteriosamente corn0 apare- cieron.

Y todo est0 ocurre a1 atardecer o ya entrada la noche. Cuando se vcn estos animales o figuras, se procede a lacearlos

con una cuerda larga para que una vez que desaparezcan dejen el ras- tro exact0 donde se encuentra el entierro. La cuerda sirve de se- fiuelo para cavar con toda exactitud.

LEYENDARlO

Los rios Biobio y L.aja.Son teatros de cruentas luchas entre indios mapuches y espaiioles. Las riberas de estos dos hist6ricos rios se tiiien con la sangre de nativos y espaiioles, cuyos combates al- canzan contornos de leyenda o epopeya.

Pacificadores y BanHo1eros.-Por aqui pasan y no pasan 10s pa- cificadores con que la Reptiblica trata de agregar estas tierras a la vida nacional.

Un bandidaje se descarga por estos campos y es exterminado por la energla de 10s Gendarmes de la Frontera, 10s trizanos.

Los Artderos.-Justo Molina y su hijo Marcelo Molina poseen el secret0 del Pan, Pincsrleo o Antwco y pOr ser 10s Snicos que tie-

En una ocasión, cuando ya caía la urde, se le apareció a uncristiano un animal con forma de perro. Desechando cualquier te-mor. lo cogió por el cuel'o, pero el animal 1c hincó ¡os dientes enla mano a la altura de la muñeca. Posteriormente lo soltó cnando

se dio cuenta de que estaba tratando de arrastrarlo.Al deshacerse de este animal, se percató que no había dejado

ninguna huella en la mano y, lo que es más, ni siquiera tenía ras-tro de saliva, como sería lo natural, si lo hubiese mordido un pe-rro de verdad.

Corrientemente en este lugar se ven animales en forma de pe-rro o de caballo que desaparecen tan misteriosamente como apare-cieron.

Y todo esto ocurre al atardecer o ya entrada la noche.Cuando se ven estos animales o figuras, se procede a lacearlos

con una cuerda larga para que una vez que desaparezcan dejen el ras-tro exacto donde se encuentra el entierro. La cuerda sirve de se-

ñuelo para cavar con toda exactitud.

LF.YENDARIO

Los ríos Biobío y Laja.-Son teatros de cruentas luchas entreindios mapuches y españoles. Las riberas de estos dos históricos ríosse tiñen con la sangre de nativos y españoles, cuyos combates al-canzan contornos de leyenda o epopeya.

Pacijicadores y Bandoleros.-Por aquí pasan y no pasan los pa-cificadores con que la República trata de agregar estas tierras a lavida nacional.

Un bandidaje se descarga por estos campos y es exterminadopor la energía de los Gendarmes de la Frontera, los trízanos.

Los Arrieros.-Justo Molina y su hijo Marcelo Molina poseenel secreto del Paso Pinculeo o Antuca y por ser los únicos que tie-

259

Page 232: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

nen la informacih, son 10s guias en 1816 de la gran expedici6n del General Luis de la Cruz, Alcalde de Concepci6n, que lleva de ayu- dante a1 teniente Joaquin Prieto. Esta hazaiia hace Cpoca en el mun- do. Julio Verne la recoge en su novela Los Hijos del Capith Grant. Y es Justo y Marcelo quienes acompaiian a1 Mariscal Alcizar; y 10s vuelven a cruzar en 1817, para l!evar cuatrocientos soldados chile- nos a ofrecer sus auxilios al gobierno patriota de Buenos Aires.

TOPONIMIA

Antuco.-Voz mapuche. Agua del sol. Biobio.-Voz mapuche. Huio Huio o Viu-Viu. Lo que seria

choque de aguas, rumor del agua del rio. Para otros, Viu-Viu ha- ce referencia a1 pajarillo que abunda en las mirgenes de este rio. Siguen 10s que dicen que es Fio-Fio, lo m6s delgado, lo mds angos- to y est0 hace alusi6n a la parte por la cual lo vadeaban. Entre otros nombres que le daban 10s mapuchcs a este rio, est6 el de Butan- levo, rio grande; es el rio mis largo de Chile.

TrapIrapa.-Voz mapuche. Thapum. El nombre viene de la duplicaciGn de Ehapum, torcer.

ncn la información, son los guías en 1816 de la gran expedición delGeneral Luis de la Cruz, Alcalde de Concepción, que lleva de ayu-dante al teniente Joaquín Prieto. Esta hazaña hace época en el mun-do. Julio Verne la recoge en su novela Los Hijos del Capitán Grant.Y es Justo y Marcelo quienes acompañan al Mariscal Alcizar; y losvuelven a cruzar en 1817, para llevar cuatrocientos soldados chile-nos a ofrecer sus auxilios al gobierno patriota de Buenos Aires.

TOPONIMIA

Antuca.-Voz mapuche. Agua del sol.Biobio.-Voz mapuche. Huío Huío o Víu-Víu. Lo que sería

choque de aguas, rumor del agua del río. Para otros, Víu-Víu ha-ce referencia al pajarillo que abunda en las márgenes de este río.Siguen los que dicen que es Fio-Fio, lo más delgado, lo más angos-to y esto hace alusión a la parte por la cual lo vadeaban. Entre otrosnombres que le daban los mapuches a este río, está el de Butan-levo, río grande; es el río más largo de Chile.

Trapatrapti.-Voz mapuche. Thapum. El nombre viene de laduplicación de Ehapum, torcer.

260

Page 233: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

BIBLIOGRAFIA

Recart Novibn, Alberto. El Luja: un do creador. Con colabo- raciones de Carlos Keller y pr6logo de Hugo Sievers. Santiago, 1971.

261

BIBLIOGRAFIA

Recart Novión, Alberto. El Laja: un río creador. Con colabo-raciones de Carlos Keller y prólogo de Hugo Sievers. Santiago, 1971.

261

Page 234: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

P R O V I N C I A D E M A L L E C O

MITOS Y LEYENDAS

La doncella salvada per el hguila El Lampalagua El Rio Renaico El Perrito La Mujer vestida de Blanco’ El Pew0 con Cadena de Or0 EL Burro La Calchona El Patrdn que Desaparecid del Coche

263

PROVINCIA DE MALLECO

MITOS Y LEYENDAS

La doncella salvada por el águilaEl LampalaguaEl Rio Renaico

El Perrito

Le Mujer vestida de BlancoEl Perro con Cadena de Oro

El Burro

La Calchona

El Patrón que Desapareció del Coche

263

Page 235: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

LA DONCELLA SALVADA POR EL AGUILA

Reciin construido el puente del Malleco, una bella y lozana joven aborigen perseguida de amores por dos mocetones del h d o sur poniente de Collipulli, se lanz6 al, espacio. La joven no queria aceptar a ninguno de 10s dos. Un &a que ella habia venido de corn- pras a la ciudad, fue interceptada en medio del puente por 10s te- naces mocetones. Ante 10s furiosos requerimientos amorosos de 10s aborigenes que amenazaban raptarla, la joven mapuche se arroj6 a1 vacior

Sucedi6 entonces algo extraiio e inesperado. Pasaba casualmen- te, al parecer, un ave extraiia y enorme. La joven cay6 sobre ella, la que la recibi6 sin sufrir por su peso y la trasport6 veloz ha- cia los cerros de Chiguaygue. Para cerciorarse del hecho, los mo- cetones bajaron a1 lecho del rio y buscaron a la joven por todas partes; No encontraron rastro alguno de. ella. Por decenas de' aiios perdur6 el grito extraiio de una rara aguila, Bamcu que volaba por 10s ccrros a1 rio y viccversa.

Versihn de P. Honorio Aguilera Ch.

265

LA DONCELLA SALVADA POR EL AGUILA

Recién construido el puente del Malleco, una bella y lozanajoven aborigen perseguida de amores por dos moectones del ladosur poniente de Collipulli, se lanzó al espacio. La joven no queríaaceptar a ninguno de los dos. Un día que ella había venido de com-

pras a la ciudad, fue interceptada en medio del puente por los te-naces mocetones. Ante los furiosos requerimientos amorosos de losaborígenes que amenazaban raptarla, la joven mapuche se arrojóal vacío,

Sucedió entonces algo extraño e inesperado. Pasaba casualmen-te, al parecer, un ave extraña y enorme. La joven cayó sobre ella,la que la recibió sin sufrir por su peso y la trasportó veloz ha-cia los cerros de Chiguaygüc. Para cerciorarse del hecho, los mo-cetones bajaron al lecho del río y buscaron a la joven por todaspartes. No encontraron rastro alguno de ella. Por decenas de añosperduró el grito extraño de una rara águila, ñamcú que volaba porlos cerros al río y viceversa.

Versión de P. Honorio Aguilera Ch.

265

Page 236: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

EL LAMPALAGUA

En la noche un bramido angustioso desde el fondo de una hondomda. Es como un bramido de una poderosa bestia herida.

Es el Lampalagua, animal piguchh. Cu!ebras que se crian muy bien alimentadas en lugares donde hay muchas sabandijas, porque (stas son su principal mantenciha.

Un compadre vi0 una que tenia como diez metros de largo. Es un animal que tiene muchas vidas, porque despuis que bota su caniisa de culebra, le comienzan a sal& unos pelos accitosos y casi tan gruesos como el dedo de una mano. Le nacen unas patas muy parecidas a las del lagarto, pero con unas uiias como las de un tigre.

Este animal trajina Gnicamente de noche y tiene una fuerza tan grande en el esthmago que cuando resudlla, saca como con la- zo a cuanto animal hay por las cercanias.

Todos van a dar adentro de su est6mago que es m& grandt que un fudre.

Es muy dificil cazarlo porque nadie sabe donde para. Tiene el cuero tan duro que no le entran balas de carabina.

Versidt? de Luis Durund.

EL RIO RENAICO

En el rio Renaico aparece todos 10s dias, a fas tres de la tar- de, una hermosa niiia de cabel'os de oro, la cual se sienta en una roca y se arregla sus cabellos con un peine; a la vez canta con lin- disima voz.

EL LAMPALAGUA

En la noche un bramido angustioso desde el fondo de unahondonada. Es como un bramido de una poderosa bestia herida.

Es el Lampalagua, animal piguchén. Culebras que se crían muybien alimentadas en lugares donde hay muchas sabandijas, porqueéstas son su principal mantención.

Un compadre vio una que tenía como diez metros de largo. Ejun animal que tiene muchas vidas, porque después qtie bota sucamisa de culebra, le comienzan a salir unos pelos aceitosos y casitan gruesos como el dedo de una mano. Le nacen unas patas muy

parecidas a las del lagarto, pero con unas uñas como las de untigre.

Este animal trajina únicamente de noche y tiene una fuerza

tan grande en el estómago que cuando resuella, saca como con la-

zo a cuanto animal hay por las cercanías.Todos van a dar adentro de su estómago que es más grande

que un fudre.Es muy difícil cazarlo porque nadie sabe donde para. Tiene el

cuero tan duro que no le entran balas de carabina.

Versión de Luis Durand.

EL RIO RENAICO

En el río Renaico aparece todos los días, a tas tres de la tar-de, una hermosa niña de cabellos de oro, la cual se sienta en una

roca y se arregla sus cabellos con un peine; a la vez canta con lin-dísima voz.

266

Page 237: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

EL PERRITO

En la plaza Cununuco (Angol), se ve de noche un perrito de djos muy brillantes, el cual se agranda a medida que se aleja, hasta tomar las dimensiones de un caballo. Este animal guarda un entiern.

TTersidn de Elisa Figucroa.

LA MUJER VESTIDA DE BLANC0

En un fundo de la zona, a1 pasar las carretas por cierro ca-

mino, se volvian, es decir, seguim caminando hacia atris; per0 este hecho no lo notaban inmediatamente, sino despues de mucho an- dar. En este mismo sitio salia una mujer vestida de blanco. Al- guien encontr6 ahi un entierro.

EL PERRO CON CADENA DE OR0

En el Caii6n (una parte del pueblo de Angol), en una humil- de casita vive un matrimonio y todas las noches se les aparece en sus habitaciones un hermoso perro negro con cadena de or0 y ojos relucienres como fuego. Este animal se acercaba a 61 y trataba de llevarlo hacia el patio de la casa, lo que 61 nunca hizo por temor 3 morir en el aiio, porque el perro venia a anunciar!e un entierro.

Versidn de Elisa Figulproa.

267

EL PERRITO

En la plaza Cununuco (Angol), se ve de noche un perrito de.jos muy brillantes, el cual se agranda a medida que se aleja, hastatomar las dimensiones de un caballo. Este animal guarda un entierro.

Versión de F.lisa Figueroa.

LA MUJER VESTIDA DE BLANCO

En un fundo de la zona, al pasar las carretas por cierto ca-mino, se volvían, es decir, seguían caminando hacia atrás; fiero estehecho no lo notaban inmediatamente, sino después de mucho an-dar. En este mismo sitio salía una mujer vestida de blanco. Al-

guien encontró ahí un entierro.

Versión de F.lisa Figueroa.

EL PERRO CON CADENA DE ORO

En el Cañón (una parte del pueblo de Angol), en una humil-de casita vive un matrimonio y todas las noches se les ajiarcce ensus habitaciones un hermoso perro negro con cadena de oro y ojosrelucientes como fuego. Este animal se acercaba a él y trataba dellevarlo hacia el patio de la casa, lo que él nunca hizo por temora morir en el año, porque el perro venía a anunciarle un entierro.

Versión de Elisa Figueroa.

267

Page 238: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

-.-

EL BURRO

Un joven, deseoso de conocer 10s secretos de las brujas, ]leg6 un dia a una casa habitada por tres de ellas. Estas, que no perrni- tian que nadie se introdujera en sus habitaciones, se vengaron del joven transformandolo en burro. Tal fue la desesperaci6n del infe- liz que pasaba todo el tiempo rondando la casa para vet si de este

modo conseguia ablandarles el coraz6n. Una vez que se preparaba. una procesibn de la Virgen por las calles de la ciudad, las brujas temian que e1 burro cornier3 de. las flores que le armjaban a la ima- gen. Esto lo oy6 61, y el dia seiia!ado se apresur6 a recoger las pri- meras flores que cayeron a1 suelo y a1 momento se vi0 contrertido otra vez en hombre.

Vcrsidn de Elisa Figueroa.

LA CALCHONA

Un matrimonio vivia con sus tres hijos pequeiios. La esposa era bruja, la cual tenia varias clases de unguentos para transfor- m a r s en lo que deseaba. En las noches, despues que todos dormian ella se convertia en una ovejita y salia. Una vez 10s niiios la vie- ron hacer est0 y esperaron que se fuera para repetir la misma opc- raci6n; a medida que se colocaban 10s distintos unguentos se trans- formaban sucesivamente en pollos, perms, hasta que par 6Itimo quedaron convertidos en zorritos, y asi 10s encontr6 su padre-a1 vol- ver a la casa. Este les pus0 inmediatamente 10s unguentos necesarios pafa quitarles la hechiceria, pero se ohid6 que su mujer tambitn 10s iba a necesitar a1 volver de su gira nocturna, y lanz6 por la ven- m a todos 10s frascos.

268

EL BURRO

Un joven, descoso de conocer los secretos de las brujas, lleg6un día a una casa habitada por tres de ellas. Estas, que no permi-tían que nadie se introdujera en sus habitaciones, se vengaron deljoven transformándolo en burro. Tal fue la desesperación del infe-liz que pasaba todo el tiempo rondando la casa para ver si de estemodo conseguía ablandarles el corazón. Una vez que se preparabauna procesión de la Virgen por las calles de la ciudad, las brujastemían que el burro comiera de las flores que le arrojaban a la ima-gen. Esto lo oyó el, y el día señalado se apresuró a recoger las pri-meras flores que cayeron al suelo y al momento se vio convertidootra vez en hombre.

Versión Je Elisa Figueroa.

LA CALCHONA

Un matrimonio vivía con sus tres hijos pequeños. La esposaera bruja, la cual tenía varias clases de ungüentos para transfor-marse en lo que deseaba. En las noches, después que todos dormíanella se convertía en una ovejita y salía. Una vez los niños la vie-ron hacer esto y esperaron que se fuera para repetir la misma ope-ración; a medida que se colocaban los distintos ungüentos se trans-formaban sucesivamente en pollos, perros, hasta que por últimoquedaron convertidos en zorritos, y así los encontró su padre al vol-ver a la casa. Este les puso inmediatamente los ungüentos necesariospara quitarles la hechicería, pero se olvidó que su mujer tambiénlos iba a necesitar al volver de su gira nocturna, y lanzó por la ven-tana todos los frascos.

268

Page 239: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

P Asi fue como la mujer qued6 convertida eternamente en oveja y

e!la es la Calchona que ronda de noche las casas de 10s campesinos. To- des acostumbran a dejarle comida para que ie alimente, pues es inofensiva.

Versidn de Elisa Figueroa

I EL PATRON QUE DESAPARECIO DEL COCHE

En Angol un distinguido latifundista habia realizado un pac- to con el diablo y lleg6 el dia del vencimiento del plazo para en- tregar su alma y Ham6 a su cochero de confianza que lo sacara del pueblo en su coche cerrado.

En mitad del camino un viandantc le solicit6 que lo Ilevara. A poco de avanzar el cochero not6 que el carruaje se ponia peqado y mis aiin a1 subir una cuesta. Cuando estaba el coche para llegar a lo alto perdi6 totalmente su peso y se sentia liviano como una plu- ma, a1 instante el cochero descendi6, abri6 la portezuela y vi0 que en el interior no se encontraba su pat& ni el acompaiiante. Este hltimo era el Malign0 que se habia valido de una tramoya sadnica.

Versidn de Cristina Basoalto.

LEYENDARIO

Geogrcf7fia y fauna mitoldgica.-Erupciones de volcanes poten- tes, tempestades frecuentes son, a 10s ojos de 10s indios, batallas catn- pales que fas almas mapuches libran desesperadamente con sus ene- migos, El ri!bar del viento son las pisadas de sus caballos invisibles, et trueno sus tambores y el relimpago 10s fueps de la artillerla.

269

Así fue como la mujer quedó convertida eternamente en oveja yella es la Calchona que ronda de noche las casas de los campesinos. To-dos acostumbran a dejarle comida para que se alimente, pues esinofensiva.

Versión de Elisa Figueroa.

EL PATRON QUE DESAPARECIO DEL COCHE

En Angol un distinguido latifundista había realizado un pac-to con el diablo y llegó el día del vencimiento del plazo para en-tregar su alma y llamó a su cochero de confianza que lo sacara delpueblo en su coche cerrado.

En mitad del camino un viandante le solicitó que lo llevara. Apoco de avanzar el cochero notó que el carruaje se ponía pecado ymis aún al subir una cuesta. Cuando estaba el coche para llegar alo alto [perdió totalmente su peso y se sentía liviano como una plu-ma, al instante el cochero descendió, abrió la portezuela y vio queen el interior no se encontraba su patrón ni el acompañante. Esteúltimo era el Maligno que se había valido de una tramoya satánica.

Versión de Cristina Basoalto.

LEYENDARIO

Geografía y fauna mitológica.-Erupciones de volcanes poten-tes. tempestades frecuentes son, a los ojos de los indios, batallas cam-pales que las almas mapuches libran desesperadamente con sus ene-migos. El silbar del viento son las pisadas de sus caballos invisibles,el trueno sus tambores y el relámpago los fuegos de la artillería.

269

Page 240: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Territorio de Inswreccioncs.-Los indios arrasaii m a y st ia vez con las fundaciones. Lautaro y Pelaataru en permanente rebel- dia barren con fuertes y guarniciones. Entre el asalto y la destruc.. ci6n nace en Angol, el primer poeta chileno, don Pedro de Oiia. En 1596 publica su famoso poem titulado Arauco Domado en las mis- mas prensas en que se hiciera la primera parte de El Quijote de la Mmcha en Espaiia.

El Rey de la Araucania.-E! aventurero francis Orelie Antoine de Tounens de la Grave aprovecha la resistencia de algunos caci- ques a 10s chi!enos y se proclama Rey de la Araucania y de !a Pa- tagonia. a la que llama Nueva Francia; el mismo se titula Orelie Aa- toine I. Hace acuiiar monedas y sostiene correspondencia con persona- jes de cierta actuacicin en Francia. Cita a 10s caciques a una reuni6n que debe efectuarse en 10s llanos de Angol, el 4 de enero de 1862. El falso rey es entregado poco antes de esta fecha, en el lugar de Pe- rales, a las autnridades de Nacimiento. Trasladado a Santiago, se fuga de la prisi6n y huye a la Argentina y de ahi a Francia, para entrar a la leyenda, a la historia, a la novela, como un fantasma ve- sinico que recorre la Araucania. Este loco de fibula muere en Bur- deos el 19 de septiembre de 1878.

El Cerro Encantado.-Es el HuequCn, que guarda el encanta- miento de una niiia. /Wace aiios, muchos aiios, este cerro se trag6 a una niiiita y nadie se atrevi6 a subir a1 cerro, temiendo correr el mismo destino.

El CaEh-Este .se dispara solo en Angol, en una ocasi6n en que 10s habitantes estaban en peligm de ser atacados por 10s ma- puches.

Entierro.-Entre 10s anuncios de entierro est6 el sacerdote que aparece y desaparece todas las noches 'cletris de! convent0 de San Francirco (Ango!), anunciando el sitio en que se encuentra el ta- pado.

270

Territorio de Insurrecciones.-Los indios arrasan una y Mravez con las fundaciones. Lautaro y Pelaxtaru en permanente rebel-día barren con fuertes y guarniciones. Entre el asalto y la destruc-ción nace en Angol, el primer poeta chileno, don Pedro de Oña. En1596 publica su famoso poema titulado Arauco Domado en las mis-mas prensas en que se hiciera la primera parte de El Quijote de¡a Mancha en España.

El Rey de ¡a Araucanía.-El aventurero francés Orelie Antoinede Tounens de la Grave aprovecha la resistencia de algunos caci-ques a los chilenos y se proclama Rey de la Araucanía y de !a Pa-tagonia. a la que llama Nueva Francia; el mismo se titula Orelie An-toine í. Hace acuñar monedas y sostiene correspondencia con persona-jes de cierta actuación en Francia. Cita a los caciques a una reuniónque debe efectuarse en los llanos de Angol, el 4 de enero de 1862. Elfalso rey es entregado poco antes de esta fecha, en el lugar de Pe-rales, a las autoridades de Nacimiento. Trasladado a Santiago, sefuga de la prisión y huye a la Argentina y de ahí a Francia, paraentrar a la leyenda, a la historia, a la novela, como un fantasma ve-sánico que recorre la Araucanía. Este loco de fábula muere en Bur-deos el 19 de septiembre de 1878.

El Cerro Encantado.-Es el Huequcn, que guarda el encanta-miento de una niña. Hace años, muchos años, este cerro se tragóa una niñita y nadie se atrevió a subir al cerro, temiendo correr elmismo destino.

El Cañón.-Este se dispara solo en Angol, en una ocasión enque los habitantes estaban en peligro de ser atacados por los ma-puches.

Entierro.-Entre los anuncios de entierro está el sacerdote que

aparece y desaparece todas las noches detrás del convento de SanFranci o (Angol), anunciando el sitio en que se encuentra el ta-pado.

270

Page 241: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

L a 5 dos Comadres.-Dos piedras (Angol) que tienen !a farina humana, dos cornadres malas lenguas, que por obra y arte de una bruja quedaron convertidas en piedras.

E2 lirbol con figura humana.-Es una niiia caprichosa y deso- bediente, que la madre, bruja, transforma en &bo1 ( h g o ! ) .

El Olivo y e2 Cofre.-En Angol, en el fundo El Olivo, esiste uno de estos &boles, plantado por 10s jesuitas y bajo sus rakes hay un cofre con monedas de or0 ~7 p'ata. Excavadores han encontrado monedas, pero no se les permire profundizar por querer mas a1 olivo que a1 cofre.

TOPONIMIA

Mal1eco.-Voz mapuche. Agua limosa, terrosa. Agua de tierra pin- tada y describe admirablemente el terreno volchico cubierto de una capa superior de arcilla roja o toba que 10s mapuches llaman trumao.

Ango1.-Voz mapuche. Subir a gatas. C a u h - V o z mapuche. Patos cagues (Choephaga). Collipu1li.-Voz mapuche. Cerro Colorado, Chiguaygiie.-Voz mapuche. Lugar de nebhas. Lonquimay.-Voz mapuche. Monte tupido. Renaica-Voz mapuche. Excav6 el agua.

271

Las dos Comadres.-Dos piedras (Angol) que licncn la formahumana, dos comadres malas lenguas, que por obra y arte de unabruja quedaron convertidas en piedras.

El árbol con figura humana.-Es una niña caprichosa y deso-bediente, que la madre, bruja, transforma en árbol (Ango1).

El Olivo y el Cofre.-En Angol, en el fundo El Olivo, existeuno de estos árboles, plantado por los jesuitas y bajo sus raíces hayun cofre con monedas de oro y plata. Excavadores han encontradomonedas, pero no se les permite profundizar por querer más alolivo que al cofre.

TOPONIMIA

Malleco.-Voz mapuche. Agua limosa, terrosa. Agua de tierra pin-tada y describe admirablemente el terreno volcánico cubierto de unacapa superior de arcilla roja o toba que los mapuches llaman trumao.

Angol.-Voz mapuche. Subir a gatas.Cautín.-Voz mapuche. Patos cagues (Choephaga).Collipulli.-Voz mapuche. Cerro Colorado.Chiguaygüe.-Voz mapuche. Lugar de neblinas.Lonquimay.-Voz mapuche. Monte tupido.Renaico.-Voz mapuche. Excavó el agua.

271

Page 242: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

BIBLJOGRAFIA

Durand, Luis. La Mitologic Chi?em y sus Leyendas. Presencia de Chile. Santiago, 1942.

Edwards Valdis, Jorge. La diplomacia frnnccsa y la avencura de Orciie Antoine I , Rey de la Aruttcania, seglin ios Archivos del Quai D'Orsay. Boktin de la Academia Chilena de la Historia. Aiio XXXI!. Segundo semestre. No 73. Santiago, 1965.

Figueroa, Elisa. Apuntes Fofkldricos dc MaiIeco. Archivos del Folklore Chileno. Fasciculo NQ 8. Santiago, 1957.

Silva, Victor Domingo. El Rcy de la Araucania. Andanzas y malandanzns de S . M. Ore?ie Antaine I . Santiago, s. f.

272

BIBLIOGRAFIA

Durand, Luis. La Mitología Chilena y sus Leyendas. Presenciade Chile. Santiago. 1942.

Edwards Valdés, Jorge. La diplomacia francesa y la aventura deOrelie Antoine I, Rey de la Araucanía, según los Archivos del QuaiD

'

Orsay. Boletín de la Academia Chilena de la Historia. AñoXXXII. Segundo semestre. N9 73. Santiago, 1965.

Figucroa, F.üsa. Apuntes Folklóricos de Malleco. Archivos delFolklore Chileno. Fascículo 8. Santiago, 1957.

Silva, Víctor Domingo. /;/ Rey de la Araucanía. Andanzas ymalandanzas de S. M. Orelie Antoine l. Santiago, $. f.

272

Page 243: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

P R O V I N C I A D E C A U T I N

MITOS Y LEYENDAS

El Copihue Rojo El Volchn Villarrica Cuando ordenaron 10s truenos y rekinapagos La Laguna del Espejo El Estero de las Ddmas El Lago Budi Rebusca de la sombra de una rnujer LA Piedra Parada o La Piedra de Amparo El Reni de la Isla El Reni de la Laguna del Espcjo

273 18.4eografia del mito.. .

PROVINCIA DE CAUTIN

MITOS Y LEYENDAS

El Cofnhue RojoEl Volcán Villarrica

Cuando ordenaron los truenos y relámpagosLa Laguna del EspejoEl Estero de las Damas

El Lago BudiRebusca de la sombra de una mujer

Im Piedra Parada o La Piedra de AmparoEl Reni de la Isla

El Reni de la Laguna del Espejo

18.-Geografía del mito .273

Page 244: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

EL COPIHUE ROJO

El copihue rojo carece de aroma p su estructura cs una campa- na alargada. Se da en colores: rojo, rosado, blanco y tambiCn 10s hay morados, amarillos, crcmas, salm6n, blancos, con borde rojo 7 jaspeados.

Por su color rojo, que mas abunda, y la manera en que se des- cualga, lo llaman largo suspiro, preg6n del dolor indigena.

Esta flor naci6 cuando 10s mocetones partian a la lucha y pa- saban 10s dias, las Semanas y 10s mews sin volver a IQS reduccioges.

En esta espera las j6veaes indias trepaban a 10s &boles gigan- tes para alcanzar altura 7 divisar a las sobrevivientes de la refriega, y descubrian humo y muerte. Entonces descendfan llorando, mojan- do las hojas y e ta s ligrimas se convirtieron en flor de sangre, que florece para recordar a1 ipldio que Iuchaba hasta morir.

Vcrsibn IC Orcsrc Plath.

EL VOLCAN VILLARRICA

a) La indios denominan a este gigante de 10s Andes el Pillha, que quiere dacir: Erpfritrr malCfico. L o o bdms tienen la fume con-

m

EL COPIHUE ROJO

El copihuc rojo carece de aroma y su estructura es una campa-na alargada. Se da en colores: rojo, rosado, blanco y también loshay morados, amarillos, cremas, salmón, blancos, con borde rojo yjaspeados.

Por su color rojo, que más abunda, y la manera en que se des-cualga, lo llaman largo suspiro, pregón del dolor indígena.

Esta flor nació cuando los mocetones partían a la lucha y pa-saban los días, las semanas y los meses sin volver a las reducciones

En esta espera las jóvenes indias trepaban a los árboles gigan-tes para alcanzar altura y divisar a los sobrevivientes de la refriega,y descubrían humo y muerte. Entonces descendían llorando, mojan-do las hojas y estas lágrimas se convirtieron en flor de sangre, queflorece para recordar al iadio que luchaba hasta morir.

Versión ie Oreste Plaíh.

EL VOLCAN VILLARRICA

a) Los indios denominan a este gigante de los Andes el Pillán,que quiere decir: Etpíñtu maléfico. Los indios tienen la firme con-

275

Page 245: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

vicci6n que dentro del vo!cin viven 10s pillanes, y que cuando hay ternblores, el volch 10s echa de sus misteriosos recintos, donde ha- cen sus menjurjes y conjuros.

b) En 10s cordones de la cordillera alza su con0 elegante, entre bosques y torrentes de lava petrificada, el volcdn Villarrica, que. 10s indigenas llaman Quitralpillh : Espiritu del fuego. En una crupci6n recalent6 las aguas del rio Toipire hasta cocer 10s peces. A1 pie del volcin, el lago del misrno nombre, rodeado de pinos y-cipreses y con motivo de la erupci6n, se vi0 un &bo1 gigante derecho y ardido que x deslizaba por encima del agua y en su seguimiento una bestia fiera, llena de astas retorcidas, dando espantosos bramidos.

CUANDO ORDENARON LOS TRUENOS Y RELAMF'AGOS

ReciCn fundada la ciudad de La Imperial, 10s colonos ,Ilenos de phico se percatan de que estdn rodeados por miles de indios. El ejCrcito del j&en Lautaro ha puesto sitio a la ciudad. Los sitiador sc preparan para la defensa aterrorizados. Pcro por una suerte del destino, a1 llegar a las puertas del fuerte, 10s indigenas son sorpren- didos por una tempestad de truenos y reldmpagos, a 10s que con- sideran sus deidades y creen que &stas les ordenan retirarse. Desde las torres del fuerte, 10s espaiioles miran sorprendidos a 10s mapu- ches que huyen a la desbandada, sin siquiera haber empezado la batalla.

LA LAGUNA DEL ESPEJO

Las damas espaiiolas de'la antigua ciudad de La Imperial iban a orillas de esta laguna a peinarse y las fimpidas aguas en que sus

276

vicción que dentro del volcán viven los pillanes, y que cuando haytemblores, el volcán los echa de sus misteriosos recintos, donde ha-

cen sus menjurjes y conjuros.

b) En los cordones de la cordillera alza su cono elegante, entrebosques y torrentes de lava petrificada, el volcán Villarrica, que lotindígenas llaman QuitralpiUán: Espíritu del juego. En una erupciónrecalentó las aguas del río Toipirc hasta cocer los peces. Al pie delvolcán, el lago del mismo nombre, rodeado de pinos y cipreses y conmotivo de la erupción, se vio un árbol gigante derecho y ardido quese deslizaba por encima del agua y en su seguimiento una bestiafiera, llena de astas retorcidas, dando espantosos bramidos.

CUANDO ORDENARON LOS TRUENOS Y RELAMPAGOS

Recién fundada la ciudad de La Imperial, los colonos llenos depánico se percatan de que están rodeados por miles de indios. Elejército del joven Lautaro ha puesto sitio a la ciudad. Los sitiadosse preparan para la defensa aterrorizados. Pero por una suene deldestino, al llegar a las puertas del fuerte, los indígenas son sorpren-didos por una tempestad de truenos y relámpagos, a los que con-sideran sus deidades y creen que éstas les ordenan retirarse. Desdelas torres del fuerte, los españoles miran sorprendidos a los mapu-ches que huyen a la desbandada, sin siquiera haber empezado labatalla.

LA LAGUNA DEL ESPEJO

Las damas españolas de la antigua ciudad de La Imperial ibana orillas de esta laguna a peinarse y las límpidas aguas en que sus

276

Page 246: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

I

rostros se reflejaban, les servian de espejo; de alli el nombre con que hasta ahora es conocida. Agregan que poco antes de ser des- truida la ciudad, arrojaron a1 fondo de ella todos sus tesoros y al- hajas, y 10s soldados 10s caiiones y armas que no pudierofi llevar consigo.

,

Versidn de Ramdn A. Lrrval.

EL ESTER0 DE LAS DAMAS

AI ser atacada La Imperial en 1600, la poblaci6n resiste heroi- camente, hasta que el empuje de 10s mapuches rompe las defensas. Entonces, 10s espafioles botan a la laguna del Espejo todo lo que no pueden o no alcanzan a llevar consigo en las naves que 10s es- peran. Las damas lanzan sus joyas a1 ester0 que surte la laguna del Espejo y desde entonces se llama el Estero de Zus Damus.

EL LAG0 BUD1

a) En el lago abundan las gualas, el pato huala (Podiceps aecho- phocus), que vive como cautiva y casi no anda ni vuela y emite un grito muy lastimero.

Es la transformaci6n de una niiia mapuche robada por el Shom- paZhue ( A h a crespa), especie de dueiio del lago.

Los indigenas creen que en el lago reina el Shompalhue, que de vez en cuando se roba una niiia mapuche por mujer, indemni- zando a 10s parientes de ella con una buena partida de pejerreyes, h a s y huaiquiles, peces que 10s acerca a la orilla como un a r m .

277

rostros se reflejaban, les servían de espejo; de allí el nombre conque hasta ahora es conocida. Agregan que poco antes de ser des-truida la ciudad, arrojaron al fondo de ella todos sus tesoros y al-hajas, y los soldados los cañones y armas que no pudieron llevarconsigo.

Versión de Ramón A. havál.

EL ESTERO DE LAS DAMAS

Al ser atacada La Imperial en 1600, la población resiste heroi-camente, hasta que el empuje de los mapuches rompe las defensas.Entonces, los españoles botan a la laguna del Espejo todo lo queno pueden o no alcanzan a llevar consigo en las naves que los es-peran. I-as damas lanzan sus joyas al estero que surte la laguna delEspejo y desde entonces se llama el Estero de las Damas.

EL LAGO BUDI

a) En el lago abundan las guala;, el pato huala (Podiceps aecho-phocus), que vive como cautiva y casi no anda ni vuela y emite ungrito muy lastimero.

Es la transformación de una niña mapuche robada por el Shom-palhue (Alma crespa), especie de dueño del lago.

Los indígenas creen que en el lago reina el Shompalhue, quede vez en cuando se roba una niña mapuche por mujer,

indemni-

zando a los parientes de ella con una buena partida de pejerreyes,

lisas y huaiquiles, peces que los acerca a la orilla como un arreo.

277

Page 247: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

b) En el lago Budi, hace siglos, mil indios se lanzaron a sus

Las mujeres indias no descansaron de su tristeza. Sus gritos de guerra como sus cantos resonaban en las claras

noches, mientras entre 10s caiiaverales y 10s helechos reposaban las aves.

El lago se llen6 de gualas, que cargan sus polluelos en las es- paldas y de bellos cisnes, de cuello negro de terciopelo y alas blan- cas como la espuma.

El lago era un espejo de 10s cisnek de fino y gracioso cuello y talle sumergido.

Per0 vino el huinca en busca de su belleza y ellos prefirieron emigrar.

Un dfa, el lago Budi qued6 solo, se heron 10s cisnes y la tris- teza se qued6 a sus orillas.

Ahora est& ahi, volvieron despuis de muchos aiios, y voznan y rielan sobre las aguas como canoas de pluma.

Los huincas no soportaban la tristeza del lago y ahora respctan el dolor de las indias y admiran la gracia de 10s cisnes.

aguas para no caer en manos de 10s conquistadores.

REBUSCA DE LA SOMBRA DE UNA MUJER

Elisa Bravo Jaramillo, oriunda de la ciudad de Valdivia, pro- viene de 10s guerreros de la conquista Bravo Naveda. Hija de don Miguel Bravo y de dofia Rosario JaramiIo. Casa con don Ram6n Bafiados en 1848 y se radica en Valparalso.

En julio de 1849 empmde un viaje, zarpando de Valparafso hacia el sur, Corral, en el bergantfn chileno Ioven Daniel, en el cud viaja con su pequefia hijita, que a h no sabe andar, sus dos sir- vientes y un matrimonio valdiviano.

b) En el lago Budi, hace siglos, mil indios se lanzaron a susaguas para no caer en manos de los conquistadores.

Las mujeres indias no descansaron de su tristeza.Sus gritos de guerra como sus cantos resonaban en las claras

noches, mientras entre los cañaverales y los heléchos reposaban lasaves.

El lago se llenó de gualas, que cargan sus polluelos en las es-paldas y de bellos cisnes, de cuello negro de terciopeto y alas blan-cas como la espuma.

El lago era un espejo de los cisnes de fino y gracioso cuello ytalle sumergido.

Pero vino el huinca en busca de su belleza y ellos prefirieronemigrar.

Un día, el lago Budi quedó solo, se fueron los cisnes y la tris-teza se quedó a sus orillas.

Ahora están ahí, volvieron después de muchos años, y voznany rielan sobre las aguas como canoas de pluma.

Los huincas no soportaban la tristeza del lago y ahora respetanel dolor de las indias y admiran la gracia de los cisnes.

REBUSCA DE LA SOMBRA DE UNA MUJER

Elisa Bravo Jaramillo, oriunda de la ciudad de Valdivia, pro-viene de los guerreros de la conquista Bravo Naveda. Hija de donMiguel Bravo y de doña Rosario Jaramillo. Casa con don RamónBañados en 1848 y se radica en Valparaíso.

En julio de 1849 emprende un viaje, zarpando de Valparaísohacia el sur. Corral, en el bergantín chileno ¡oven Daniel, en el cualviaja con su pequeña hijita, que aún no sabe andar, sus dos sir-vientes y un matrimonio valdiviano.

278

Page 248: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

I La nave no llega a su dtstino. En la noche del 31 de ju!io a1 10 de agosto de 1849, naufraga en las costas de Cautin, €rente a h Punta de Puancho.

Toda la gente muere en la tragedia. Tanto 10s tripulantes co- mo 10s pasajeros perecen, pcro no se sabe si ahogados o en maiios de 10s indios.

Dos aiios mb tarde el relato de un mensajero de cornos im- presiona a Chile. Se&n lo que-Cste ha sabido de 10s mapuches, Eli- sa Bravo, la esposa que viajaba en el ]oven Daniel habia logrado salvarse y luego hecha prisionera p r un cacique de la reducci6n de Tolttn.

La historia de esta mujer joven y hermosa conmueve a1 p i s . Se habla de que el cacique Curin se lleva cautiva a la seiiora que, debido a su extraordinaria belleza, l!ega a ser la favorita.

El cacique, celoso enamorado, guarda a la desdichada, en tol- dos de aqui y del otro lado de la cordillera para que el!a no re grese a la civilizaci6n.

Por aiios se busca a la dama y esta Wsqueda sirve para que 10s militares se adentren en el coraz6n de la Araucania, lo que fa- cilita el dominio, la pacificaci6n. La Araucania ya ha sido conquis- tada y gran parte de este esfuerzo se ha debido a la incansable re- busca de la sombra de una mujer.

Brillantes plumas analizan el drama. El succso motiva una ro- mintica historia en el canto La Cautiua de Puancho, de Rafael San- tos; una novela de Salvador Sanfuentes y otra de don Albert0 del Solar, que publica en Paris, bajo el nombre de Huincahual; el poe- ta Ram6n Harriet Rodriguez hace un drama con este tema; Ben- jamin Vicuiia Mackenna escribe un libro sobre el misterio de su vida, su cautividad y de su muerte; y Emilio Salgari se inspira en 61 para su novela Lo Estrella de la Amucania.

El famoso pintor francts Raymond Monvoisin, que habia re-

279

La nave do llega a su destino. En la noche del 31 de julio al1» de agosto de 1849, naufraga en las costas de Cautín, frente a kpunta de Puancho.

Toda la gente muere en la tragedia. Tanto los tripulantes co-mo los pasajeros perecen, pero no se sabe ti ahogados o en manosde los indios.

Dos años más urde el relato de un mensajero de correos ira-presiona a Chile. Según lo que éste ha sabido de los mapuches, Eli-sa Bravo, la esposa que viajaba en el Joven Daniel había logradosalvarse y luego hecha prisionera por un cacique de la reducciónde Toltén.

La historia de esta mujer joven y hermosa conmueve al país.Se habla de que el cacique Curin se lleva cautiva a la señora que,debido a su extraordinaria belleza, llega a ser la favorita.

El cacique, celoso enamorado, guarda a la desdichada, en tol-dos de aquí y del otro lado de la cordillera para que ella no re-grese a la civilización.

Por años se busca a la dama y esta búsqueda sirve para quelos militares se adentren en el corazón de la Araucanía, lo que fa-cilita el dominio, la pacificación. La Araucanía ya ha sido conquis-tada y gran parte de este esfuerzo se ha debido a la incansable re-busca de la sombra de una mujer.

Brillantes plumas analizan el drama. El suceso motiva una ro-mántica historia en el canto La Cautiva de Puancho, de Rafael San-

tos; una novela de Salvador Sanfuentes y otra de don Alberto delSolar, que publica en París, bajo el nombre de Huincahual; el poe-ta Ramón Harriet Rodríguez hace un drama con este tema; Ben-jamín Vicuña Mackcnna escribe un libro sobre el misterio de suvida, su cautividad y de su mucne; y Emilio Salgari se inspira en ¿1para su novela La Estrella de la Araucanía.

El famoso pintor francés Raymond Monvoisin, que había re-

279

Page 249: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

sidido en el pais, pinta dos telas con este tema, apasionante y sen- timental. Una representa la versi6n a1 salvarse del naufragio y la otra en que aparece ella prisionera, casada con el cacique y acari- ciando hijos nacidos de ese matrimonio.

LA PIEDRA PARADA 0 LA PIEDRA DE AMPARO

En el camino de Curacautin a Lonquimay en un hermoso valle cuya configuraci6n guarda similitud con un gran corral, a1 que 10s indigenas denominaban “corral de caballos”, porque hace muchos aiios fue habitado por cuatro caballos blancos, se cuenta que cada vez que se trataba de tomarlos desaparecian misteriosamcnte, sien- do indtil toda bdsqueda que de ellos se hiciera.

Fueron estos 10s silleros de una princesa, hija de un gran gue- rrero mapuche, convertida mds tarde, pOr el Pilldn, en una hermosa piedra que, en la actualidad, se conme con el nombre de Piedra San- ta, per0 10s mapuches la llarnan Retricura, (piedra parada o piedra de amparo).

Es un altar propiciatorio, 10s indigenas y 10s arrieros detienen sus cabalgaduras junto a la piedra y dejan sus ofrendas en dinero, comestibles, ramas, botones, velas encendidas.

Ellos creen que esas limosnas sirven para alimentar a la prin- cesita.

Los que pasan delante de la piedra sin depositat su 6bolo caen en desgracia. Los que la invocan exclaman: ‘‘iHoy vengo a despedir- me de ti, pues Padre Retricura!” “iTodas las cosas las sabes t6, Pa- dre Retricura”.

Versi6n de Oreste Platlt.

280

sidido en el país, pinta dos telas con este tema, apasionante y sen-timental. Una representa la versión al salvarse del naufragio y laotra en que aparece ella prisionera, casada con el cacique y acari-ciando hijos nacidos de ese matrimonio.

LA PIEDRA PARADA O LA PIEDRA DE AMPARO

En el camino de Curacautín a Lonquimay en un hermoso vallecuya configuración guarda similitud con un gran corral, al que losindígenas denominaban "corral de caballos", porque hace muchosaños fue habitado por cuatro caballos blancos, se cuenta que cadavez que se trataba de tomarlos desaparecían misteriosamente, sien-do inútil toda búsqueda que de ellos se hiciera.

Fueron estos los silleros de una princesa, hija de un gran gue-rrero mapuche, convertida más tarde, por el Pillán, en una hermosapiedra que, en la actualidad, se conoce con el nombre de Piedra San-ta, pero los mapuches la llaman Retricura, (piedra parada o piedrade amparo).

Es un altar propiciatorio, los indígenas y los arrieros detienensus cabalgaduras junto a la piedra y dejan sus ofrendas en dinero,comestibles, ramas, botones, velas encendidas.

Ellos creen que esas limosnas sirven para alimentar a la prin-cesita.

Los que pasan delante de la piedra sin depositar su óbolo caenen desgracia. Los que la invocan exclaman: "¡Hoy vengo a despedir-me de ti, pues Padre Retricural" "¡Todas las cosas las sabes tú, Pa-dre Retricura".

Versión de Oreste Plath.

280

Page 250: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

r-- Andando un pescador una noche por la isla, despuis de ha-

EL RENI DE LA ISLA

Vcrsidn de Cremilda Manriquex.

281

EL REÑI DE LA ISLA

Andando un pescador una noche por la isla, después de ha-ber tendido las redes, sintió que ta tierra no estaba firme a sus pies.Quiso examinarla y antes que alcanzara a hacerlo, se encontró enmedio de una pieza elegantísima en la que había varias mesas lle-nas de manjares y sentados alrededor muchos caballeros que lo mi-raban riéndose. Lo convidaron a comer y él reccuerda que lo hizoy que guardó cuanto pudo en sus bolsillos. Se despertó en mediode la isla y al recordar lo que le había sucedido, encontró en susbolsillos piedras y bosta de caballo, terrones y piedras en vez de losdulces que había guardado.

Recordaba también perfectamente que le habían dicho que nocontara a nadie lo que había visto, y que volviera a la noche ti-guiente.

El terror más que el deseo le hizo ir a la isla.

Como la noche anterior, se encontró otra vez en medio de la

cueva sin tener conciencia de ello.

Pero esta vez le preguntaron si quería ser uno de ellos. Y él lesrespondió que sí. Entonces fue sometido a una prueba. Lo llevarona una pieza donde había una cantidad de culebras, sapos y otras sa-

bandijas. La prueba consistía en soportar que los bichos se le su-bieran por todo el cuerpo. Al principio aguantó, pero cuando em-pezaron a subírsele por el cuello, espantado empezó a gritar y de-

fenderse. El pescador fue sacado de allí y le hicieron saber que nopodía pertenecer a los de ellos, porque no tenía coraje. Al amanecerdel nuevo día se encontró durmiendo en la orilla del río Imperial.

L

Versión de Cremilda Manriquez.

281

Page 251: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

EL RENI DE LA LAGUNA DEL ESPEJO

Un dia alguien se encarg6 de decirle a un zapatero que su mu- jer era bruja. Se pus0 en observaci6n y vi0 que muy a mcnudo sa- lia de noche sigilosamente y volvia despuCs de un rat0 en la mis- ma forma. No se atrevfa a xguirla, porque le tenia miedo, pem una noche haciendo de trip$ corazdn, en cuanto la vi0 salir x le- vant6 y la sigui6 a cierta distancia.

Sorprendido, la vi0 dirigirse hacia la linea f&rea, y su sorpre- sa fue en aumento cuando la vi0 entrar a1 bosquecito y en xguida desaparecer entre unas matas. C o r d hacia all& y antes de que pu- diera arrepentirse, se ha116 delante de una cortina de terciopelo grs- nate, que se alz6, y sus asustados ojos vieron ante si a un crccido nGmero de gente y a su mujer entre ellas. Esta, en cuanto x dio cuenta de su presencia, vino hasta 61 y le dijo que estaba ahl de cocinera.

A1 d h siguiente desped a la puerta de un negocio. Cuando vino un empleado a abrir, le ha116 durmiendo, comp!etamcnte des- nudo. Pasado el estupor del momento se le interrogb y el zapatcro cont6, entonccs, lo que habia pasado. No hubo m 6 remedio que vestirlo y dejarlo marchar. A1 dia siguiente se fue de Carahuc, hu- yendo de su mujcr. Ella desapareci6 a1 poco tiempo misterima- mente.

Versidn de Cremilda Manriquea.

LEYENDARIO

Episodio de leyenda.-El aiio 1558, durante las fiestas celebra- das con motivo del advenimiento de Felipe I1 a1 trono real, don Garcia Hurtado de Mendoza condena a muertc a1 poeta-soldado

282

EL REÑI DE LA LAGUNA DEL ESPEJO

Un día alguien se encargó de decirle a un zapatero que su mu-jer era bruja. Se puso en observación y vio que muy a menudo sa-lía de noche sigilosamente y volvía después de un rato en b mis-ma forma. No se atrevía a seguirla, porque le tenía miedo, perouna noche haciendo de tripas corazón, en cuanto la vio salir se le-vantó y la siguió a cierta distancia.

Sorprendido, la vio dirigirse hacia la línea férrea, y su sorpre-sa fue en aumento cuando la vio entrar al bosquecito y en seguidadesaparecer entre unas matas. Corrió hacia allá, y antes de que pu-diera arrepentirse, se halló delante de una cortina de terciopelo gra-nate, que se alzó, y sus asustados ojos vieron ante sí a un crecidonúmero de gente y a su mujer entre ellas. Esta, en cuanto se diocuenta de su presencia, vino hasta él y le dijo que estaba ahí decocinera.

Al día siguiente despertó a la puerta de un negocio. Cuandovino un empleado a abrir, le halló durmiendo, completamente des-nudo. Pasado el estupor del momento se le interrogó y el zapaterocontó, entonces, lo que había pasado. No hubo más remedio quevestirlo y dejarlo marchar. Al día siguiente se fue de Carahue, hu-yendo de su mujer. Ella desapareció al poco tiempo misteriosa-mente.

Versión de Cremilda Manriquez.

LEYENDARIO

Episodio de leyenda.-El año 1558, durante las fiestas celebra-das con motivo del advenimiento de Felipe II al trono real, don

García Hurtado de Mendoza condena a muene al poeta-soldado

282

Page 252: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Alonso de Ercil!a, p r desenvainar la espada en duelo contra sus mismos compaiieros. Este pide clemencia, per0 no le es concedida. y es recluido en la &cel donde espera la sentencia. El poeta de- bi6 salir m6s de una vez de la prisi6n para repeler 10s ataques de 10s indios. Luego que terminaba la accibn, volvia a ser encerrado.

Las mujeres del lugar, aunque la mayoria eran casadas, suspi- raban p r 10s dos j6venes soldados: el que dictaba las sentencias y el que debia recibirla. Los dos eran 10s mis apuestos que habia en- viado Espaiia a estas tierras. Las damas consternadas por este jui- cio hicieron lo indecible para que don Garcia revocara la pena m- pital. Pero Cste no cejaba. Y fue asi como la noche anterior a la ejecucidn, Ias xiioras pusieron una escala hasta las habitaciones del gobernador y desfilaron una a una, rogando y ofrecitndole lo que 41 quisiese de ellas, con tal de que absolviera a1 penitente. No se sabe lo que sucedi6 en esa habitacih durante esa noche, pero sl es cierto que a1 joven poeta le fue conmutada la pena en el mismo momento en que el verdugo, en la madrugada, le ponia Ia soga a1 cuello. Y no faltan 10s que decraran que todo se debit5 a la inter- venci6n de una india joven.

Las Monjas H0landesa.r.-En 10s tiempos de la Conquista, va- r6 en Puerto Saavedra un barco en el que viajaba a Valparafso una cantidad apreciable de monjas holandesas. Los mapuches las toma- ron .prisioneras y fueron obligadas a casarse con 10s caciques y 10s hombres prominentes del lugar.

Asf x explica el color de 10s ojos de las mujeres indfgcnas que son particularmente hermosas en esta regibn.

La Piedra que C m i n a . C n el recorrido de Cholchol a Agua Maqui existe una piedra que fue vista cuando baj6 del monte m- can0 y c r u d el rfo Cholchol para situarse a la orilla del camino.

Agua de los Enamorador.-C- el cerro RieloI, pleno de robles, coigiies, raulies, peumos, maiifos y araucarias, en uno de 10s sende-

283

Alonso de ErciÜa, por desenvainar la espada en duelo contra susmismos compañeros. Este pide clemencia, pero no le es concedida.Y es recluido en la cárcel donde espera la sentencia. El poeta de-bió salir más de una vez de la prisión para repeler los ataques delos indios. Luego que terminaba la acción, volvía a ser encerrado.

Las mujeres del lugar, aunque la mayoría eran casadas, suspi-raban por los dos jóvenes soldados; el que dictaba las sentencias yel que debía recibirla. Los dos eran los más apuestos que había en-viado España a estas tierras. Las damas consternadas por este jui-cio hicieron lo indecible para que don García revocara la pena ca-pital. Pero éste no cejaba. Y fue así como la noche anterior a laejecución, las señoras pusieron una escala hasta las habitaciones delgobernador y desfilaron una a una, rogando y ofreciéndole lo queél quisiese de ellas, con tal de que absolviera al penitente. No sesabe lo que sucedió en esa habitación durante esa noche, pero sí c$cierto que al joven poeta le fue conmutada la pena en el mismomomento en que el verdugo, en la madrugada, le ponía la soga alcuello. Y no faltan los que declaran que todo se debió a la inter-vención de una india joven.

Las Monjas Holandesas.-En los tiempos de la Conquista, va-ró en Puerto Saavcdra un barco en el que viajaba a Valparaíso unacantidad apreciab!e de monjas holandesas. Los mapuches las toma-ron prisioneras y fueron obligadas a casarse con los caciques y loshombres prominentes del lugar.

Así se explica el color de los ojos de las mujeres indígenas queson particularmente hermosas en esta región.

La Piedra que Camina.-En el recorrido de Cholchol a AguaMaqui existe una piedra que fue vista cuando bajó del monte cer-cano y cruzó el río Cholchol para situarse a la orilla del camino.

Agua de los Enamorados.-En el cerro Ñielol, pleno de robles,coigües, raulíes, peumos, mañíos y araucarias, en uno de los sende-

283

Page 253: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

ros se encuentra un chorrillo que 10s mapuches enamorados a1 &- ber tres sorbos de esta agua, realizan ~ U S ensueios.

Trizano, el Buffalo Bill Chileno.-Herndn Trizano, Comandan- te de la Gendarmeria de las Colonias, combate a 10s bandoleros, persi- guiendolos y batiindose con ellos en medio de 10s rfos o en sus gua- ridas, inflamando la imaginaci6n como hiroe de mil aventuras y por eso lo llaman El Brujo y tambiCn el Buffalo Bill Chileno.

Los Rcnis carahuinos.-Son el de Pueblo Nuevo, el del rio Im- perial, llamado el Reni de la Isla; y el Reni de la h g u n a del Espejo, donde se redne lo mejor de la brujeria en grandes banquetes.

El Diablo m el Imperial.-Cuando Ilueve, baja el diablo a1 rio Imperial y 61 que a1 dia siguiente de la lluvia se bafia en el do, x enferma irremisiblemente.

E2 Diablo en Temuco.-Aqul el diablo es un perro negro de fauces encendidas que sale a1 camino para asaltar a 10s viajeros.

TOPONIMIA

Curacauth-Voz mapuche. Piedra del cautin. Cautin.-Voz mapuche. Ser muy verde. Cueva de Gavioras. Pa-

to Cagiies, pato de este nombre (Choephaga). Budi, Fedii.-Voz mapuche. Perdiz. En un tiempo este lago es-

tuvo rodeado de estas aves. Otros dicen que Budi quiere decir agua salada, por ser salobres sus aguas. El brazo noroeste, que se comuni- ca por temporadas con el mar, es denominado Conun, que se tra- duce por cntrada, desembocadura o Boca-Budi.

Carahw.-Voz mapuche. Lugar don& existi6 una ciudad o mas bien ciudad que fue. Lugar de la antigua ciudad de Za Impe- rial. Pueblo del Departanlento de Imperial.

Cunco.-Voz mapuche. Agua rojiza. Cunco denomina ademis

284

ros se encuentra un chorrillo que los mapuches enamorados al be-ber tres sorbos de esta agua, realizan sus ensueños.

Trizano, el Buffalo Bill Chileno.-Hernán Trizano, Comandan-te de la Gendarmería de las Colonias

, combate a tos bandoleros, persi-guiéndolos y batiéndose con ellos en medio de los ríos o en sus gua-ridas, inflamando la imaginación como héroe de mil aventuras yjw eso lo llaman El Brujo y también el Buffalo Bül Chileno.

Los Renis carahuinos.-Son el de Pueblo Nuevo, el del río Im-

perial, llamado el Reni de la Isla; y el Reni de la Laguna del Espejo,donde se reúne lo mejor de la brujería en grandes banquetes.

El Diablo en el Imperial.-Cuando llueve, baja el diablo al ríoImperial y él que al día siguiente de la lluvia se baña en el río, seenferma irremisiblemente.

El Diablo en Temuco.-Aquí el diablo es un perro negro defauces encendidas que sale al camino para asaltar a los viajeros.

TOPONIMIA

Curacaultn.-Voz mapuche. Piedra del cautín.Cautín.-Voz mapuche. Ser muy verde.

Cueva de Gaviotas. Pa-

to Cagues, pato de este nombre (Choephaga).Budi, Fedü.-Voz mapuche. Perdiz. En un tiempo este lago es-

tuvo rodeado de estas aves. Otros dicen que Budi quiere decir aguasalada, por ser salobres sus aguas. El brazo noroeste, que se comuni-ca por temporadas con el mar, es denominado Conün, que se tra-duce por entrada, desembocadura o Boca-Budi.

Carahue.-Voz mapuche. Lugar donde existió una ciudad omás bien ciudad que fue. Lugar de la antigua ciudad de La Impe-rial. Pueblo del Departamento de Imperial.

Cuneo.-Voz mapuche. Agua rojiza. Cuneo denomina además

284

Page 254: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

a una tribu de indigenas (Cuncos, cunches), que residian en el in- terior de Valdivia; y cunco es el arbusto ramniceo (Colletia).

Chokhol.-Voz mapuche. Tupici6n de cardos (planta compues- ta. Sonchus).

Imperial.--Se le dio a te nombre porque 10s conquistadores no- taron en las partes m& altas de las rucas indianas de la comarca unas iguilas de dos cabezas, hechas de madera.

Mapi.-Voz mapuche. Arbusto (Aristotelia maqui). Fruto del arbusto llamado maqui. Arb1 sagrado de 10s indios.

IVieloI.-Voz mapuche. Cerros agujereados, cangrejeras. Ptlerto Saavedru.-Su primer nombre fue Misiones; despu& Ba-

jo. Imperial; Gltimamente Puerto Saavedra, por el apellido de su fundador, don Cornelio Saavedra.

Temuc0.-Voz mapuche. Agua de temu; temu, 4rbol.

285

a una tribu de indígenas (Cuneos, cunches), que residían en el in-terior de Valdivia; y cuneo es el arbusto ramnáceo (Colletia).

Cholchol.-Voz mapuche. Tupición de cardos (planta compues-ta. Sonchus).

Imperial.-Se le dio este nombre porque los conquistadores no-taron en las partes más altas de las rucas indianas de la comarcaunas águilas de dos cabezas, hechas de madera.

Maqui.-Voz mapuche. Arbusto (Aristotelia maqui). Fruto delarbusto llamado maqui. Arbol sagrado de los indios.

ÑieM.-Voz mapuche. Cerros agujereados, cangrejeras.Puerto Saavedra.-Su primer nombre fue Misiones; después Ba-

jo Imperial; últimamente Puerto Saavedra, por el apellido de sufundador, don Comelio Saavedra.

Temuco.-Voz mapuche. Agua de temu; temu, árbol.

285

Page 255: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

BZBUOGRAFIA

Lara Carmona, Jorge, Trizano, el Buffalo Bill Chileno, Precur- sor del Cuerpo de Carabineros de Chile. Santiago, 1936.

Laval, Ram6n A. Tradiciones, hyendas y Cuentos Populares Recogidos de la Tradicibn Oral en Carahtoe. Santiago, 1920.

Manriquez, Cremilda. Contribucio'n al Estudio del Folklore de Cautin. Anales de la Facultad de Fi!osofia y Educaci6n. k c i 6 n Fi- hlogia. Tom0 111, 1941-1943. Santiago, 1943.

Pino Zapata, Eduardo. Historia de Temuco. Biografia de la Capital de la Fronterm. Temuco, 1969.

Valderrama, Juan A. Diccionario HiJtr&ic&Geogr&fico de b Araucania.. 2a edici6n. Santiago, 1927.

Vicuiia Mackenna, Benjamin. Elisa Bravo o sea el Misterio de t u Vida, de su Cautiuidad y de su Mumte. Santiago, 1884.

BIBLIOGRAFIA

Lara Carmena, Jorge, Trizano, el Buffalo Bill Chileno, Precur-sor del Cueipo de Carabineros de Chile. Santiago, 1936.

Laval, Ramón A. Tradiciones, Leyendas y Cuentos PopularesRecogidos de la Tradición Oral en Carahue. Santiago, 1920.

Manríqucz, Crcmilda. Contribución al Estudio del Folklore deCautín. Anales de la Facultad de Filosofía y Educación. Sección Fi-lología. Tomo III, 1941-1943. Santiago, 1943.

Pino Zapata, Eduardo. Historia de Temuco. Biografía de laCapital de la Frontera. Temuco, 1969.

Valderrama, Juan A. Diccionario Hiítórico-Geográfico de laAraucania. 2* edición. Santiago, 1927.

Vicuña Mackenna, Benjamín. Elisa Bravo o sea el Misterio desu Vida, de su Cautividad y de su Muerte. Santiago, 1884.

286

Page 256: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

P R O V I N C I A D E V A L D I V I A

MITOS Y LEYENDAS

La Campana de Or0 Hundida en el Rio Valdivia LA Ciudad de los Ctsares Las Siete Burritas Cargadas de Ore La Peiia de Los Angeles Ronda de Enanos Pichi ]uan Dani y Andrks Los Evadidos de Tasnamia El Diablo en la Isla Teja La Patads del Diablo

287

PROVINCIA DE VALDIVIA

MITOS Y LEYENDAS

La Campana de Oro Hundida en el Río ValdiviaLa Ciudad de los Césares

Las Siete Burritas Cargadas de OroLa Peña de Los AngelesRonda de Enanos

Piehi Juan

Dani y AndrésLos Evadidos de Tasmania

El Diablo en la Isla TejaLa Patada del Diablo

287

Page 257: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

LA CAMPANA DE OR0 HUNDIDA EN EL RIO VALDIVIA

a) Los indios a1 incautarse del or0 en 10s malones, lo lanzaban a lo m i s profundo del rio con otras muchas joyas de valor inhi1 para ellos, ya que este metal no les atraia porque les recordaba tan duros trabajos como sufrimientos.

Mucho or0 se volc6 en las primeras iglesias &as y opulentas de esta ciudad. Una de las campanas de or0 de ellas fue arrojada a1 rio y se encuentra suinergida frente a la isla Teja y son muchos 10s que la oyen sonar.

b) Una campana de or0 est6 en lo profundo del rio Valdivis, frentc a la isla Teja, .que recuerda una tragedia que pudo suceder durante la destrucci6n de la ciudad por 10s indigefias en 1599 o en un incendio acaecido en 1910.

La campana de la iglesia pro€anada p r !os indios o las llamas, yace en el fond0 del rfo y sus IGgubres sones se dejan oir en 1r.c

noches tempestuosas, las taiien !cs dedos descarnados del frAi!- c i x a h la cuida.

289 19.-Geografia del mito . . .

LA CAMPANA DE ORO HUNDIDA EN EL RIO

VALDIVIA

a) Los indios al incautarse del oro en los malones, lo lanzabana lo más profundo del río con otras muchas joyas de valor inútilpara ellos, ya que este metal no les atraía porque les recordaba tanduros trabajos como sufrimientos.

Mucho oro se volcó en las primeras iglesias ricas y opulentasde esta ciudad. Una de las campanas de oro de ellas fue arrojada alrio y se encuentra sumergida frente a la isla Teja y son muchoslos que la oyen sonar.

b) Una campana de oro está en lo profundo del río Valdivia,frente a la isla Teja, que recuerda una tragedia que pudo sucederdurante la destrucción de la ciudad por los indígenas en 1599 o enun incendio acaecido en 1910.

La campana de la iglesia profanada por !os indios o las llamas,yace en el fondo del río y sus lúgubres sones se dejan oír en 1 snoches tempestuosas, las tañen lus dedos descarnados del fi iil queaún la cuida.

28919.-Geografía del mito ...

Page 258: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

-- c) Un hombre, atraido por ~ O S m6gicos sones de la campana de

oro, dio en situarse todas las tardes, a la puesta del sol, en el sitio donde se le supone ubicada. A1 proceder asi, lo llevaba la idea de oir mejor 10s sones de la campana, y si era posible, apoderarse de ella con el prop6sito de convertirse en hombre rico de la noche a la maiiana.

d ) Siempre salvC esa parte con toda felicidad. Y muchas ve- ces, a la entrada del sol, llegaban a mis oidos, con toda claridad, 10s sones de esa campana que tiene que ser de oro por la infinita Jul- zura de su toho.

e) En las tardes de verano es posible escucharla, a eso de la hora de la oracicin. Cuando en el rfo se hace un silencio enorme y solemne, se oyen 10s sones de una m6sica extraiia y dulce. Es la campana de or0 que llama a recogimiento a 10s pobladores miste- riosos de la ciudad hundida.

Versidn de Orcstc Plgth.

LA CJUDAD DE LOS CESARES

Una luminosa maiiana de un 18 de septiembre del aiio de gra- cia de 1777, la ciudad de Valdivia ve embarcarse a una brillante ex- pedicicin con su capellh, tropa y oficiales que van en busca de la Ciudad de 10s Cesarcs.

Jefe de la expedicicin es D. Ignacio Pinuer, que con el pendh del monarca en mano, parte desafiando la corriente, rio arriba.

La ciudad revive ticmpos heroicos a1 ver partir a 10s aventu- rados. Pasan 10s dhs y regresan 10s expedicionarios con la noticia del hallazp.

290

c) Un hombre, atraído por los mágicos sones de la campana deoro, dio en situarse todas las tardes, a la puesta del sol, en el sitiodonde se le supone ubicada. Al proceder así, lo llevaba la idea deoír mejor los sones de la campana, y si era posible, apoderarse deella con el propósito de convertirse en hombre rico de la noche ala mañana.

d) Siempre salvé esa parte con toda felicidad. Y muchas ve-ces, a la entrada del sol, llegaban a mis oídos, con toda claridad, lossones de esa campana que tiene que ser de oro por la infinita dul-zura de su tono.

e) En las tardes de verano es posible escucharla, a eso de lahora de la oración. Cuando en el río se hace un silencio enorme ysolemne, se oyen los sones de una música extraña y dulce. Es lacampana de oro que llama a recogimiento a los pobladores miste-riosos de la ciudad hundida.

Versión de Oreste Plath.

LA CIUDAD DE LOS CESARES

Una luminosa mañana de un 18 de septiembre del año de gra-cia de 1777, la ciudad de Valdivia ve embarcarse a una brillante ex-

pedición con su capellán, tropa y oficiales que van en busca de laCiudad de los Césares.

Jefe de la expedición es D. Ignacio Pinuer, que con el pendóndel monarca en mano, parte desafiando la corriente, río arriba.

La ciudad revive tiempos heroicos al ver partir a los aventu-rados. Pasan los días y regresan los expedicionarios con la noticiadel hallazgo.

290

Page 259: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

El encuentro lo hace el capitdn Pinuer en una de las islas del hgo Ranco y publica una relaci6n jurada de !as notkixs nc’:u;iic!.~ d e una ciudad grande de espafioles que hay entre 10s icdios, ignota hasta esos tiempos y en ella dec!ara su origen, situacidn, furdezas, arnias, edificios y orden de gobierno. Y por ello !e se!icita humilde- mente a1 rey el sofiado titulo de P-imer Descubridor.

Versidn de Gabriel Grrar !a.

LAS SIETE BURRITAS CARGADAS DE OR0

Son siete y nada ma’s que siete burritas cargadas de oro, que cabalgan por 10s cerros de Antilhue en noche de plenilunio.

LA PERA DE LOS ANGELES

Era un pcii6n que estaba en un recodo del rio, donde Ias aguas tomaban velocidad; a1 chocar con la roca producian un hermoso sonido, parecido al canto de 10s Bngeles. Se le conocia tambiCn co- mo el Peii6n de Loreley, porque en el rio Rhin existe una similar. Este lugar de 10s Bngeles desapareci6, arrasado por el progreso, di- namitado para dar paso al ferrocarril.

Versi6n de Nancy Selene Mancini M o d e s .

RONDA DE ENANOS

Una noche de luna caminaba por el bosque de pinos, detrBs de la laguna de la Saval, cuando a1 pasar por la parte mds oscura

291

El encuentro lo hace el capitán Pinuer en una de las islas delJago Raneo y publica una relación jurada de las noticias ad |uiridasde una ciudad grande de españoles que hay entre los indios, ignotahasta esos tiempos y en ella dec!ara su origen, situación, fortalezas,armas, edificios y orden de gobierno. Y por ello 1c solicita humilde-mente al rey el soñado título de P:imer Descubridor.

Versión Je Gabriel Guaría.

LAS SIETE BURRITAS CARGADAS DF. ORO

Son siete y nada más que siete burritas cargadas de oro, quecabalgan por los cerros de Antilhue en noche de plenilunio.

LA PEÑA DE LOS ANGELES

Era un peñón que estaba en un recodo del río. donde las aguaslomaban velocidad; al chocar con la roca producían un hermososonido, parecido al canto de los ángeles. Se le conocía también co-mo el Peñón de Lorcley, porque en el río Rhin existe una similar.Este lugar de los ángeles desapareció, arrasado por el progreso, di-namitado para dar paso al ferrocarril.

Versión de Nancy Selene Mannni Morales.

RONDA DE ENANOS

Una noche de luna caminaba por el bosque de pinos, detrás dela laguna de la Saval, cuando al pasar por la parte más oscura

291

Page 260: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

donde Ics lirbo!es estabin extremadamente juntos, ve de pronto una claridad, se aproxima a1 resplandor y:

iVaya! iVaya, grata visi6n! Era un corro de figuras humanas muy pequefias que' vestian

Mientras observa las figuras van desapareciendo lentamente. trajes vistosos y danzaban alegremente.

Versidn de Margarita Aluarado Aubasart.

PICHI JU.4N

Pichi Juan es un famoso talador indio de mcdiana estatura, de tez mcrena y labios gruesos, de pel0 negro y de ojos briljantes; bri- llaban ansiosos de paisajes. Extraordinariamente listo, tal cual el puma.

Conoce todos 10s vericuetos del hsque y siempre esd pronto para sacar de apuros. Muchas veces arrebata vidas a !a turbu!encia de 10s rios.

Pichi Juan, figura de las tierras australes, orienta a 10s colonos y les descubre 10s misterios de la selva; es el indio-guia, amigo de quiencs llegan por 10s dias del aiio 1850 a destacar ciudades.

Vicente P&ez Rosales. Jde de la Colonizaci6n, se da cuenta que este indio vale, que sine para sus planes de enmntrar terrenos y suelos f6rtiles y lo invita a integrar una caravana de exploraci6n.

Se imernan en el bosque, en el que no se p e d e leer una car& bqo su s w n h a , per0 guiados p r Pichi Juan no hay peligro de ex- traviarsc ni nienos rnorirse de hambre, porque Pichi Juan sabe ex- traer la miel de 10s &holes y wrvirsela con auellanas, cazar, pescar en 10s pqueiios rhchuelos, husinear de !ejos a1 huillfn o a1 puma. Enseiia a valerse de la selva para subsistir.

292

donde los árboles estaban extremadamente juntos, ve de pronto unaclaridad, se aproxima al resplandor y:

¡Vaya! ¡Vaya, grata visión!Era un corro de figuras humanas muy pequeñas que vestían

trajes vistosos y danzaban alegremente.Mientras observa las figuras van desapareciendo lentamente.

Versión de Margarita Alvarado Aubasart.

PICHI JUAN

Pichi luán es un f.imoso talador indio de mediana estatura, de

tez mürcna y labios gruesos, de pelo negro y de ojos bril'antes; bri-llaban ansiosos de paisajes. Extraordinariamente listo, tal cual elpuma.

Conoce todos los vericuetos del bosque y siempre está prontopara sacar de apuros. Muchas veces arrebata vidas a la turbulenciade los ríos.

Pichi Juan, figura de las tierras australes, orienta a los colonosy les descubre los misterios de la selva; es el indio-guía, amigo dequienes l

'

egan por los días del año 1850 a destacar ciudades.Vicente Pérez Rosales. Jefe de la Colonización, se da cuenta que

este indio vale, que sirve para sus planes de encontrar terrenos ysuelos fértiles y lo invita a integrar una caravana de exploración.

Se internan en el bosque, en el que no se puede leer una cartabajo su somlfra, pero guiados por Pichi Juan no hay peligro de ex-traviarse ni menos morirse de hambre, porque Pichi Juan sabe ex-traer la miel de \w árboles y servírsela con avellanas, cazar, pescar

en los pequeños riachuelos, husmear de lejos al huillín o al puma.Enseña a valerse de la selva para subsistir.

292

Page 261: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Llegan a un lago, no hay embarcaciones para recorrerlo y Pi- chi Juan hace una canoa de un tronco carcomido. Arriban a peque- 6as islas y en una de ellas 10s coge una tcrmenta haciendo imposi- b'e el regreso o retardindolo. Sin amparo bajo la lluvia, Pichi Juan hace mantas de hojas de nalca o pangui y pasan la noche.

Descubren el bosque milenario en gran escala, per0 Cste impi- de el camino hacia el progreso. De vuelta a Valdivia, PCrez Rosales ofrece a Pichi Juan treinta pagas, treinta pesos, para que incendie 10s bosques que median entre Chan Chan y la cordiIlera.

Las !lamas deroran lepas y durante un mes el so! se oscurece a1 horizonte. Mi, de una vez Pichi Juan, sitiado pOr las llamas, en- cuentra su asilo en un carcomido coigue. La muerte del bosque ofre- ce a 10s primeros colonos campos planos, virginales y arables.

Y Pichi Juan, hijo de la naturaleza bravia, se incorpora a la extraordinaria perseverancia de 10s colonizadores germanos.

Pichi Juan fue dejado a1 margen por las ciudades, no se oye hablar mds de 41 ni se sabe la fecha de su muerte.

Valdivia, Osorno y Llanquihue lo cuentan en su historia. Y en las margenes del lago Llanquihue, en el lugar denominado Los Ris- cos, un cerro lleva su nombre.

Vesidn de Oreste Plath.

DAN1 Y AhTDRES

En la desembocadura del rio Queule, o sea, en la barra, habfa en la ribera sur un pequeiio cerro, cuyo propietario era un hom- bre viudo. Vivia en una casa de campo preciosa, en compaiiia sola- mente de su hija dnica, que era muy linda. Dani era su nombre; tenia unos cabellos negros y largos, que peinaba graciosamente, sus ojos eran dos almendras coronadas por arcos de azabache,. que em-

293

Llegan a un lago, no hay embarcaciones para recorrerlo y Pi-chi Juan hace una canoa de un tronco carcomido. Arriban a peque-ñas islas y en una de ellas los coge una tormenta haciendo imposi-b'e el regreso o retardándolo. Sin amparo bajo la lluvia, Pichi Juanhace mantas de hojas de nalca o pangui y pasan la noche.

Descubren el bosque milenario en gran escala, pero este impi-de el camino hacia el progreso. E>e vuelta a Valdivia, Pérez Rosalesofrece a Pichi Juan treinta pagas, treinta pesos, para que incendielos bosques que median entre Chan Chan y la cordillera.

Las 'lamas devoran leguas y durante un mes el sol se oscurece alhorizonte. Más de una vez Pichi Juan, sitiado por las llamas, en-cuentra su asilo en un carcomido coigüe. La muerte del bosque ofre-ce a los primeros colonos campos planos, yirginales y arables.

Y Pichi Juan, hijo de la naturaleza bravia, se incorpora a laextraordinaria perseverancia de los colonizadores germanos.

Pichi Juan fue dejado al margen por las ciudades, no se oyehablar más de el ni se sabe la fecha de su muerte.

Valdivia, Osomo y Llanquihuc lo cuentan en su historia. Y enlas márgenes del lago Llanquihue, en el lugar denominado Los Ris-cos, un cerro lleva su nombre.

Versión de Oreste Plath.

DANI Y ANDRES

En la desembocadura del río Queule, o sea, en la barra, había

en la ribera sur un pequeño cerro, cuyo propietario era un hom-bre viudo. Vivía en una casa de campo preciosa, en compañía sola-mente de su hija única, que era muy linda. Dani era su nombre;tenía unos cabellos negros y largos, que peinaba graciosamente, susojos eran dos almendras coronadas por arcos de azabache, que etn-

293

Page 262: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

brujaban y oscurecian sus pirpados, per0 que aclaraban su lindo rostro color mate.

Entre ella J un pescador del lugar, muchacho alcgre y simp& tico, evistia un gran amor. Dani esperaba todas las tardes que vol- viescn 10s botes del mar, contcmp!ando hacia cl horizontc, donde parece juntarse tste y cl cielo, alargdndoseles mlis aCn sus bellos ojos, Impacientes y decidores, que escudrifiaban la silueta lejana de su amor.

Cuando AIsdrCs, que asi se llamaba el pescador, salia a1 mar, pasaba frente a1 cerrito, donde en :o alto, emergia entre 10s &boles la casita blanca de su amada; Psta, detrds de una ventana, se despe- dia (It3 61, moviendo sus manos y dirigihdole muchos besos.

Un dia, e! joven no entr6 a1 mar. Fue entonces cuando en el pob!ado de Queule habia una fiesta y mucha gente de campo, y pescadores vestidos con camisa bluncu y corbatu. jEra un matrimo- nio! Andris contrafa matrimonio.

Ida desilusibn de Dani fue tan inmensa, que su pobrc padre, a1 veria llorar dia y noche, fue consumiindose hasta morir. Dani sobrevivi6 algunas semanas mas, per0 el dolor y su pena fueron apo- derindose tanto de ella, que una tarde en que miraba como siem- pre i p a l hncia e! mar, donde se junta con el ciclo, jcay6 a1 suelo para siempre! Habia mucrto. Tenia entre sus manos un paiiudo azul que le habia regalado Andris.

La casa est6 desde entonces sola. Sus m u m de color vcrde pasto se mimetizan con 10s viejos irboles abandonados. Las flores tan lindas que adornaban el jardin, cstin ya. secas, murieron junto con su reina, a las cuales ella cuidaba con tanto amor y esmcro, porque con ellas les hablaba de AndrPs. Eran las Itusioncs, Suspires, Pensa- mienios y N o me oluides.

Desde entonces, ya Andris no pudo entrar a1 mar. iMuchas ve- ces se dirigi6 a Cste, per0 al llegar frentc al ccm*to, se !evantaba un

29?

brujahnn y oscurecían sus párpados, pero que aclaraban su lindorostro color mate.

Entre ella y un pescador del lugar, muchacho alegre y simpá-tico, existía un gran amor. Dani esperaba todas las tardes que vol-yiesen los botes del mar, contemplando hacia el horizonte, dondeparece juntarse éste y el cielo, alargándoseles más aún sus bellos ojos,impacientes y decidores, que escudriñaban la silueta lejana de suamor.

Cuando Andrés, que así se llamaba el pescador, salía al mar,pasaba frente al cerrito, donde en !o alto, emergía entre los árboles lacasita blanca de su amada; ésta, detrás de una ventana, se despe-día de él, moviendo sus manos y dirigiéndole muchos besos.

Un día, el joven no entró al mar.Fue entonces cuando en el

poblado de Queulc había una fiesta y mucha gente de campo, ypescadores vestidos con camisa blanca y corbata. ¡Era un matrimo-nio! Andrés contraía matrimonio.

I-i desilusión de Dani fue tan inmensa, que su pobre padre,al verla llorar día y noche, fue consumiéndose hasta morir. Danisobrevivió algunas semanas más, pero el dolor y su pena fueron apo-derándose tanto de ella, que una tarde en que miraba como siem-pre igual hacia e! mar, donde se junta con el cielo, ¡cayó al suelopara siempre! Había muerto. Tenía entre sus manos un pañueloazul que le había regalado Andrés.

La casa está desde entonces sola. Sus muros de color verde

pasto se mimetizan con los viejos árboles abandonados. I-is flores tanlindas que adornaban el jardín, están ya secas, murieron junto consu reina, a las cuales ella cuidaba con tanto amor y esmero, porque

con ellas les hablaba de Andrés. Eran las Ilusiones, Suspiros, Pensa-mientos y No me olvides.

Desde entonces, ya Andrés no pudo entrar al mar. ¡Muchas ve-ces se dirigió a éste, pero al llegar frente al cerrito, se levantaba un

294

Page 263: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

temporal tan grande que le impedia pasar la barra del rio con el mar! iEsto lo intent6 muchas veces, per0 no pudo, jama's, volver aI mar!

Versidn de Francisco Manriquez Belmm.

LOS EVADIDOS DE TASMANIA

Un grupo de doce penados se fuga de Tasmania, y desputs de una penosa odisea, arriban a las costas de Chile. Los presos estaban encargados de construir un bergantin en el puerto de Maquaire. Una vez que tste se hizo a la mar, desembarcan a 10s soldados que 10s cuidan, y dueiios del barco eligen capitin y las restantes autori- dades.

Toman rumbo a Amtrica del Sur y viven semanas de penali- dades. Desputs de 43 dias de aventuras, desembarcan cerca de Val- divia y se orientan hacia la ciudad. Relatan proezas reales e imagi- narias a1 gobernador y tste les dice que si se portan bien 10s deja trabajar.

Pasan dos arios, algunos forman su hogar en Chile, otros con graves cargos de conciencia, deciden huir a otras tierras. Constru- yen una embarcaci6n y se dirigen al Ped. Uno de tllos, bebido, habla m6s de lo necesario. Sale a relucir la aventura de Tasmania y alguien lleva la delaci6n a1 Comandante de la fragata Blonde que se halla fondeada en el Callao. Este marino pide la entrega de 10s prbfugos, tstos denuncian a sus compaiieros de Valdivia. La Blonde zarpa a Valparaiso. Antes de la llegada a las costas chilenas, un su- ceso precipita !os acontecimientos. Cinco de 10s ex presidiarios ha- bian ofrecido a1 Gobernador de Valdivia construir un barco para el Estado, proposici6n que fue aceptada con el fin principal de darks trabajo. Un dia, aterrados a1 tener la noticia de que la Blonde via-

295

temporal tan grande que le impedía pasar la barra del río con elmar! ¡Esto lo intentó muchas veces, pero no pudo, jamás, volveral mar!

Versión de Francisco Manriques Belmar.

LOS EVADIDOS DE TASMANIA

Un grupo de doce penados se fuga de Tasmania, y después deuna penosa odisea, arriban a las costas de Chile. Los presos estabanencargados de construir un bergantín en el puerto de Macquaire.Una vez que este se hizo a la mar, desembarcan a los soldados quelos cuidan, y dueños del barco eligen capitán y las restantes autori-dades.

Toman rumbo a América del Sur y viven semanas de penali-dades. Después de 43 días de aventuras, desembarcan cerca de Val-divia y se orientan hacia la ciudad. Relatan proezas reales e imagi-narias al gobernador y éste les dice que si se portan bien los dejatrabajar.

Pasan dos años, algunos forman su hogar en Chile, otros congraves cargos de conciencia, deciden huir a otras tierras. Constru-yen una embarcación y se dirigen al Perú. Uno de ellos, bebido,habla más de lo necesario. Sale a relucir la aventura de Tasmania

y alguien lleva la delación al Comandante de la fragata Blonde quese halla fondeada en el Callao. Este marino pide la entrega de losprófugos, éstos denuncian a sus compañeros de Valdivia. La Blondezarpa a Valparaíso. Antes de la llegada a las costas chilenas, un su-ceso precipita los acontecimientos. Cinco de los ex presidiarios ha-bían ofrecido al Gobernador de Valdivia construir un barco para elEstado, proposición que fue aceptada con el fin principal de darlestrabajo. Un día, aterrados al tener la noticia de que la Blonde vía-

295

Page 264: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

jaba hacia Valdivia, 10s cinco penados, que ya habian terminado su obra, lanzan la embarcaci6n a1 mar y huyen en ella.

El Gobernador a1 saber lo ocurrido monta en ira y creyendo que 10s evadidos podrian estar de acuerdo con 10s que estdn en tie- rra, hace tomar presos a estos cuatro y 10s remite a Valparaiso a dis- posici6n del c6nsul brithico, quien 10s entrega a1 Comandante de la Blonde. Son llevados a Inglaterra y luego a Tasmania. La Corte Suprema de Hobart condena a muerte a tres de ellos.

Y estos hombres, mitad hCroes, mitad riprobos, ocupan por aiios las mentes de 10s campesinos y poblanos.

A !a orilla de 10s rios y en 10s bosques valdivianos se cuentan las fugas y sus posibles aventuras, como se comenta la muerte de 10s entregados a la justicia.

Versibn de Oreste Pluth.

EL DIABLO EN LA ISLA "EJA

En Valdivia, en la isla Teja, existi6 un distinguido industrial del cual se hacian lenguas que habia logrado su fortuna favorecido por el diablo.

Entre sus negocios florecientes estaban una fdbrica de cerveza, famosa por su calidad y cuyas botellas ostentaban una etiqueta que lucia a un diablo con cara astuta y sinverguenza a horcajadas en un barril.

El pact0 que tenia con el Malign0 consistia en que Cste duran- te la noche era el que fabricaba la cerveza, mas un dia que el in- dustrial no le cumpli6 una promesa, dio una fuerte patada en tierra y huy6. Nunca m h le fabric6 el rubio liquido.

Veri& de Oreste Plath.

296

jaba hacia Valdivia, los cinco penados, que ya habían terminado suobra, lanzan la embarcación al mar y huyen en ella.

El Gobernador al saber lo ocurrido monta en ira y creyendoque los evadidos podrían estar de acuerdo con los que estin en tie-rra, hace tomar presos a estos cuatro y los remite a Valparaíso a dis-posición ckl cónsul británico, quien los entrega al Comandante dela Blonde. Son llevados a Inglaterra y luego a Tasmania. La CorteSuprema de Hobart condena a muerte a tres de ellos.

Y estos hombres, mitad héroes, mitad reprobos, ocupan por añoslas mentes de los campesinos y poblanos.

A la orilla de los ríos y en los bosques valdivianos se cuentanlas fugas y sus posibles aventuras, como se comenta la muerte delos entregados a la justicia.

Versión de Oreste Plath.

EL DIABLO EN LA ISLA TEJA

En Valdivia, en la isla Teja, existió un distinguido industrialdel cual se hacían lenguas que había logrado su fortuna favorecidopor el diablo.

Entre sus negocios florecientes estaban una fábrica de cerveza,

famosa por su calidad y cuyas botellas ostentaban una etiqueta quelucía a un diablo con cara astuta y sinvergüenza a horcajadas enun barril.

El peto que tenía con el Maligno consistía en que éste duran-te la noche era el que fabricaba la cerveza, mas un día que el in-dustrial no le cumplió una promesa, dio una fuerte patada en tierray huyó. Nunca más le fabricó el rubio líquido.

Versión de Oreste Plath.

296

Page 265: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

r I LA PATADA DEL DIABLO

Varios obreros construian un fuerte en Corral. Uno de e!los era muy rendidor en el trabajo, a la vez que un tanto silencioso. No se sabia de d6nde habia llegado ni cual era su nombre. En fin, se- ria uno de esos tantos pat’e perro.

A la hora del rancho, siempre sobraba el puesto que le corres- pondia a1 individuo aquel. Le buscaban; per0 no se le encontraba en ninguna parte. Pronto !as sospechas empezaron a actuar; y fue asi como en cierta ocasidn, 10s trabajadores hiciercjn una pequeiia cruz y mostraronsela. El diablo, que kste era el personaje en cues- ti6n, se enoj6 mucho; lanzb un puntapik y ahi qued6 la seiial, y revent6 deiando el olor a azufre.

Versidn de Abddn Andrade Coloma.

LEYENDARIO

El rio Va2divia.-Tiene tesoros y campanas sumergidas; crfme- nes 9 suicidios guardan sus aguas, que crean fatidicos estremeci- mientos; ahogados que nunca flotaron ni salieron a1 mar y que tie- nen fabulaciones novelescas.

La Cabra Verde.-Que se enreda en la rue& de un barco; es

una cabrita del rebaiio de la ciudad hundida en el rio, que sigue a1 barco atraida por la curiosidad.

El Uanto en el Cemenieri0.-Llanto que corresponde a la des- dichada hija de un acaudalado aleman, que fue contravenida en sus amores con un hombre pobre y por ello decidi6 colgarse de un 6r- bo1 en el Cementerio de la Isla Teja, de donde proviene su llanto.

La Viuda.-Aparece en forma fantasmal por el Callej6n Jane- que0 y habla con voz que no es &e este mundo. Oculta su rostro

297

LA PATADA DEL DIABLO

Varios obreros construían un fuerte en Corral. Uno de ellos

era muy rendidor en el trabajo, a !a vez que un tanto silencioso. Nose sabía de dónde había llegado ni cuál era su nombre. En fin, se-ría uno de esos tantos pat

'

e perro.A la hora del rancho, siempre sobraba el puesto que le corres-

pondía al individuo aquel. Le buscaban; pero no se le encontrabaen ninguna parte. Pronto !as sospechas empezaron a actuar; y fueasí como en cierta ocasión, los trabajadores hicieron una pequeñacruz y mostráronsela. El diablo, que este era el personaje en cuevtión, se enojó mucho; lanzó un puntapié y ahí quedó la señal, yreventó dejando el olor a azufre.

Versión de Abdón Andrade Coloma.

LEYENDARIO

El río Valdivia.-Tiene tesoros y campanas sumergidas; críme-nes y suicidios guardan sus aguas, que crean fatídicos estremeci-mientos; ahogados que nunca flotaron ni salieron al mar y que tie-nen fabulacioncs novelescas.

La Cabra Verde.-Que se enreda en la rueda de un barco; es

una cabrita del rebaño de la ciudad hundida en el río, que sigue albarco atraída por la curiosidad.

El Llanto en el Cementerio.-Llanto que corresponde a la des-dichada hija de un acaudalado alemán, que fue contravenida en susamores con un hombre pobre y por ello decidió colgarse de un ár-bol en el Cementerio de la Isla Teja, de donde proviene su llanto.

La Viuda.-Aparece en forma fantasmal por el Callejón Janc-queo y habla con voz que no es de este mundo. Oculta su rostro

297

Page 266: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

con un velo espeso y cubre sus manos con guantes negros. Se em- barca en 10s pequeiios vapores que realizan viajes interlocales. Se la ve subiendo las escalas del muelle, estilando agua su vestido y sus zapatillas negras. Se le espanta sacando un cuchillo y hacicndo una CNZ en el suelo.

Cucro o Manta.-De fabu!osas dimensiones, que se levanta sri- bitamente de 13s aguas, cae sobre 1 s embarcaciones, las sumerge y ks devora cuaclto contienen.

El Cerro ATigi.-Un pescador tenia a su mujer enferma y le di- jeron que en el cerro-Nigi, en Queu!e, podia encontrar unas plan- tas con las cuales sanaria su esposa. Fue al!& Una vez que tom6 las hierbas divis6 unas lindas piedrecillas blancas y azules. Se inter- n6 mis adentro y en castigo de tal atrevimiento qued6 transformado en piedra.

El Caballero Negro.-Aparece en la isla Teja y se r e h e a dia- rio con un industrial, que no es otro que el diablo en persona.

TOPONMA

VaZdivia.-Voz castellana. Apellido espaiiol. La ciudad y el do IIevan este nombre por el conquistador de Chile y fundador de pue- blos, don Pedro de Valdivia. Rio Guadalafqubn, llamaban 10s indios a1 rio Calla-Calla o Calle-Calle, afluente del Ainelebu (rio de -remap- so). a! actual rio Valdivia.

Andhue,--Voz mapuche. Lugar asoleado. Corral.-Nombre que !e viene por don Alonso Corral, enco-

mecdero, primitivo propietario de sus cerros. Teja (Isla).-Durante la Colonia se llam6 Valenzuela, en re-

cuerdo de don Francisco Pkrez de Valenzuela, quien vivi6 con un grupo de indios y elaboraba ladrillos y tejas. Posteriormente se le deno:Ein6 isla Teja.

293

con un velo espeso y cubre sus manos con guantes negros. Se em-barca en los pequeños vapores que realizan viajes interlocales. Sela ve subiendo las escalas del mueüe, estilando agua su vestido y suszapatillas negras. Se le espanta sacando un cuchillo y haciendo unacruz en el suelo.

Cuero o Manta.-De fabulosas dimensiones, que se levanta sú-bitamente de las aguas, cae sobre las embarcaciones, las sumergey les devora cuanto contienen.

Kl Cerro Nigi.-Un pescador tenía a su mujer enferma y le di-jeron que en el cerro Nigi, en Qucule. podía encontrar unas plan-tas con las cuales sanaría su esposa. Fue allá. Una vez que tomólas hierbas divisó unas lindas piedrccil'as blancas y azules. Se inter-nó más adentro y en castigo de tal atrevimiento quedó transformadoen piedra.

1'

A Caballero Negro.-Aparece en la isla Teja y se reine a dia-rio con un industrial, que no es otro que el diablo en persona.

TOPONIMIA

Valdivia.-Voz castellana. Apellido español. La ciudad y el río

llevan este nombre por el conquistador de Chile y fundador de pue-blos, don Pedro de Valdivia. Río Guadalafqucn, llamaban los indiosal río Cnlla-Calla o Calle-Calle, afluente del Ainelebu (río de

.reman-

so). a! actual río Valdivia.Antilhue.-Voz mapuche. Lugar asoleado.Corral.-Nombre que le viene por don Alonso Corral, enco-

mendero, primitivo propietario de sus cerros.

Teja (Isla).-Durante la Colonia se llamó Valenzuela, en re-cuerdo de don Francisco Pérez de Valenzuela, quien vivió con ungrupo de indios y elaboraba ladrillos y tejas. Posteriormente se }edenominó isla Teja.

298

Page 267: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

RIBLIOGRAFIA

Alvarado Aubasart, Margarita. Valdiuia y sus leyendas. Mcmo- ria de Prueba para Optar a1 Titulo de Profesora de Estado en la Especialidad de Castellano. Profesor Asesor : Oreste Plath. Instituto Pcdag6gico Ticnico. Universidad TCtnica del Estado. Santiago, 1967.

Andrade Coloma, Abd6n. Fol&ore de Valdiuia. Archivos del Folklore. Fasciculo No 1. Universidad de Chile. Facultad de Fib- sofh y Educaci6n. Santiago, 1954.

Guarda Geywitz, Gabriel. Un Rio y una Ciudad de Plata. Iti- nerario Histdrico de Valdiuia. Valdivia, 1965.

Mancini Morales, Nancy Selene. La Ciudad de Vjzldiuia a tr,z- uts de su Historia, su Literatura y sus Leyendas. Memoria para Op- tar al Titulo de Profesor de Estado en la Especialidad de Castellano. Profesor Asesor: Oreste Plath. Instituto Pedag6gico T b i c o . Uni- versidad TPcnica del Estado. Santiago, 1963.

Manriquez Belmar, Francisco. El Campo Chileno de Antaiio y Hogan'o. (Pequeiias Historias). Santiago, 1970.

BIBLIOGRAFIA

Alvarado Aubasart, Margariu. Valdivia y sus leyendas. Memo-ria de Prueba para Optar al Título de Profesora de Estado en laEspecialidad de Castellano. Profesor Asesor: Orestc Plath. InstitutoPedagógico Técnico. Universidad Técnica del Estado. Santiago, 1967.

Andradc Coloma, Abdón. Folklore de Valdivia. Archivos delFolklore. Fascículo N*? 1. Universidad de Chile. Facultad de Filo-

sofía y Educación. Santiago, 1954.

Guarda Gcywitz, Gabriel. Un Río y una Ciudad de Plata. Iti-nerario Histórico de Valdivia. Valdivia

,1965.

Mancini Morales, Nancy Selene. La Ciudad de Valdivia a tra-vés de su Historia, su Literatura y sus Leyendas. Memoria para Op-tar al Título de Profesor de Estado en la Especialidad de Castellano.Profesor Asesor: Orestc Plath. Instituto Pedagógico Técaico. Uni-versidad Técnica del Estado. Santiago, 1963.

Manríqucz Bclmar, Francisco. El Campo Chileno de Antaño yHogaño. (Pequeñas Historias). Santiago, 1970.

299

Page 268: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

P R O V I N C I A D E O S O R N O

MITOS Y LEYENDAS

La Caleta de las Almas Perdidas La Ciudad de 10s Cksares La Roca de Huentuyao El Rio Damas El Lago Puyehue La Lrguna El Encanto tn Laguna del Toro Leiia Vcrde

301

PROVINCIA DE OSORNO

MITOS Y LEYENDAS

Caleta de las Almas Perdidas

Ciudad de los Césares

Roca de HuentuyaoRio Damas

Lago PuyehueLaguna El Encantoluiguna del Toro

Verde

301

Page 269: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

LA CALETA DE LAS ALMAS PERDID.4S

A San Juan de la Costa, comuna de Osorno, habitada por gran parte de descendientes de indios huilliches, ileg6 hace muchos niios un grup de blancos huyendo y en 10s lomos de sus bestias !!evn- ban cuantiosos tesoros. Los indios en vez de sacrificarlos, !es dic- ron aliment0 y albergue. Luego que descansaron, les repartieron a 10s indios una y mil chucherias.

Se establecieron alli y poco a poco fue obrando !a compreiisi6n Pasado el t iemp, la espsa de! jefe b!anco dio a !uz una her-

niosa niiia. Una nube de tristeza cubri6 la vida \del fugitivo espa- 601, p e s el queria un hijo varGn que siguiera gobernando las co- marcas que habia logrado obtener sin derramar una gota de sangre. Se hacia llamar rey y queria que su religi6n y su nombre se per- petuasen.

Una de las mujeres de cierto cacique, de una be!leza morena, conquist6 a! blanco y con el t i e m p ella le dio un hijo var6n. Ante el r o b de su mujer favorita mont6 el cacique en furia y una tarde que ella l!evaba a1 niiio en brazos, lanz6se sobre ella, la mat6 y hu- y6 con el pequeiio. Reuni6 luego a sus indios, les pronunci6 un fo-

303

LA CALETA DE LAS ALMAS PERDIDAS

A San Juan ck la Costa, comuna de Osorno, habitada por granparte de descendientes de indios huilliches, llegó hace muchos añosun grupo de blancos huyendo y en los lomos de sus bestias lleva-ban cuantiosos tesoros. Los indios en vez de sacrificarlos, les die-

ron alimento y albergue. Luego que descansaron, les repartieron alos indios una y mil chucherías.

Se establecieron allí y poco a poco fue obrando !a comprensiónPasado el tiempo, la esposa de! jefe blanco dio a luz una her-

mosa niña. Una nube de tristeza cubrió la vida del fugitivo espa-ñol, pues él quería un hijo v rón que siguiera gobernando las co-marcas que había logrado obtener sin derramar una gota de sangre.Se hacía llamar rey y quería que su religión y su nombre se per-petuajen.

Una de las mujeres de cierto cacique, de una belleza morena,conquistó a! blanco y con el tiempo ella le dio un hijo varón. Anteel robo de su mujer favorita montó el cacique en furia y una tardeque ella llevaba al niño en brazos, lanzóse sobre ella, la mató y hu-yó con el pequeño. Reunió luego a sus indios, les pronunció un fo-

303

Page 270: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

goso discurso y atac6 a 10s blancos, quienes desconcertados por el ataque inesperado, no atinaron a defenderse y pronto s610 que&- ion tristes restos cubriendo el suelo. E! jefe blanco, su mujer y 10s

pocos que se salvaron, huyeron rumbo a1 mar, llevando con ellos el tesoro y llegaron a una hospita!aria caleta que les dio refugio seguro y alimentos de mar en abundancia.

Pero una noche !os indios, sorpresivamente, cayeron sobre ellos y 10s mataron; alcanz6 no obstante el jefe blanco a ocultar su tz- SOTO. Y para no sufrir el horrib!e sacrificio a que lo iban a sometcr sus feroces enemigos, estrechamente abrazado a su esposa, se hun- dieron para siempre en el mar.

La hija del jefe blanco fue salvada por un viejo convertido a1 cristianismo. Huy6 Cste con su humana carga h a m una comarca vecina, diciindole a1 cacique de e:h, que su Dios le enviaba esa ni- iia por reina. Fascinado el cacique por la e!ocuencia del anciano y la belleza de la pequefia, hizo preparar fiestas y proclam6 a la rei- na que !e habia enviado el cielo.

RBpidos afios pasaron, y en la comarca vecina era jefe, ahora, el joven mestizo, hijo del amor libre de un blanc0 con UM india. Guapo y valiente en 10s combates, su brazo era azote fulminante.

La belleza de la joven y la valentia y guapeza del mozo cru- zaron las estrechas fronteras de sils coniarcas. Fix e! jefe mestizo a conocer a la reina que el cielo enviara a su vecina tribu. Se vieron y sus corazones palpitaron amorosos. Lkvados por el fuego ,de su pasi6n unieron sus vidas. Per0 10s shbditos de la bella reina mira- ron con malos ojos esta uni6n y se sublevaron. ?Podia un mortal ser dueiio de un presente divino? iJamG!

Acostumbrado el joven jefe a hacerse obedccer, someti6 a 10s rebeldes por la fuerza.

La reina que conocia la triste sueite de sus padres y el origen de! p a p cacique, p r boca del indio, su sahador, convencib a1 due-

304

goso discursü y atacó a los blancos, quienes desconcertados por elataque inesperado, no atinaron a defenderse y pronto sólo queda-ron tristes restos cubriendo el suelo. El jefe blanco, su mujer y lospocos que se salvaron, huyeron rumbo al mar, llevando con ellos eltesoro y llegaron a una hospitalaria caleta que les dio refugio seguroy alimentos de mar en abundancia.

Pero una noche los indios, sorpresivamente, cayeron sobre ellosy los mataron; alcanzó no obstante el jefe b'

.anco a ocultar su te-

soro. Y para no sufrir el horrible sacrificio a que lo iban a sometersus feroces enemigos, estrechamente abrazado a su esposa, se hun-dieron para siempre en el mar.

La hija del jefe blanco fue salvada por un viejo convenido alcristianismo. Huyó éste con su humana carga hasta una comarcavecina, diciéndole al cacique de ella, que su Dios le enviaba esa ni-ña por reina. Fascinado el cacique por la elocuencia del anciano yla belleza de la pequeña, hizo preparar fiestas y proclamó a la rei-na que le había enviado el cielo.

Rápidos años pasaron, y en la comarca vecina era jefe, ahora,el joven mestizo, hijo del amor libre de un blanco con una india.Guapo y valiente en los combates, su brazo era azote fulminante.

La belleza de la joven y la valentía y guapeza del mozo cru-zaron las estrechas fronteras de sus comarcas. Fue el jefe mestizo aconocer a la reina que el cielo enviara a su vecina tribu. Se vierony sus corazones palpitaron amorosos. Llevados por el fuego de supasión unieron sus vidas. Pero los subditos de la bella reina mira-ron con malos ojos esta unión y se sublevaron. ¿Podía un mortal serdueño de un presente divino? ¡Jamás!

Acostumbrado el joven jefe a hacerse obedecer, sometió a losrebeldes por la fuerza.

1.a reina que conocía la triste suerte de sus padres y el origendel guapo cacique, por boca del indio, su salvador, convenció al due-

304

Page 271: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

60 de su coraz6n que se fueran a vivir a orillas del mar y Kegaron a1 puerto mismo que otrora fuera trdgico escenario. Queria vivir en comunidad con el alma de sus antepasados, y practicando la re- ligi6n cristiana que heredara a traves de la exaltada y piadosa fe de un indio.

Dias felices pasaron hasta que una noche tormentosa tres bu- ques a la vela anclaron alli.

Los buques jamis vistos, la rara y colorida vestimenta de 10s tripulantes, el sonido de sus espadas y su voz extraiia e imperativa, amedrentaron a 10s nativos. El cacique conserv6 su entereza y gen- tilmente ofreci6 hospitalidad a 10s navegantes. Desembarcaron todos y con astucia diab6lica les dieron a !os indios sendas botellas de aguardiente, con las que muy pronto se emborracharon.

El jefe pirata miraba con ojos abrasados de lujuria a la reina que envuelta en cueros se veia atractiva. En un instante sc abalan- z6 sobrc ella, per0 el joven cacique con una agilidad pasmosa, repeli6 ,I! bandido y golpeindolo contra las rocas lo mat& Otros lo atacaron p r o con igual facilidad y destreza 10s arroj6 'ejos de si. Los pira- +as fascinados y amedrentados por el coloso, dejaron tiempo para que tomara a su reina en brazos y se lanzara con ella a1 mar. Ex- traiio y terrible ruido dej6se oir entonces, y una ola inmensa, una mcntaiia arrol'adora de agua revent6 con infernal estrepito en la orilla, despedazando 10s .bergantines Una segunda ola, mds gran- de y terrible que la anterior, alarg6 sus tenticulos acuosos y l!ev6 en su reflujo a todos 10s que tan mal quisieron pagar una generosa hospitalidad.

Derde entonces se llama La Caleta de las Almas Perdidas. En sus entraiias guarda con cuidado el tesoro de 10s huincas,

nadie ha podido extraerlo a h , porque cuando alguien tal pretendc, !a tierra se mueve amenazadoramcnte.

En las noches tempestuosas, las almas de todos 10s que alli mu-

' 305 L":?.--Gec,yafia del miw. . .

fio de su corazón que se fueran a vivir a orillas del mar y llegaronal puerto mismo que otrora fuera trágico escenario. Quería viviren comunidad con el alma de sus antepasados, y practicando la re-ligión cristiana que heredara a través de la exaltada y piadosa fe deun indio.

Días felices pasaron hasta que una noche tormentosa tres bu-ques a la vela anclaron allí.

Los buques jamás vistos, la rara y colorida vestimenta de lostripulantes, el sonido de sus espadas y su voz extraña e imperativa,amedrentaron a los nativos. El cacique conservó su entereza y gen-tilmente ofreció hospitalidad a los navegantes. Desembarcaron todosy con astucia diabólica les dieron a !os indios sendas botellas deaguardiente, con las que muy pronto se emborracharon.

E! jefe pirata miraba con ojos abrasados de lujuria a la reinaque envuelta en cueros se veía atractiva. En un instante se abalan-zó sobre ella, pero el joven cacique con una agilidad pasmosa, repelióal bandido y golpeándolo contra las rocas lo mató. Otros lo atacaronpero con igual facilidad y destreza los arrojó 'ejos de sí. Los pira-tas fascinados y amedrentados por el coloso, dejaron tiempo paraque tomara a su reina en brazos y se lanzara con ella al mar. Ex-traño y terrible ruido dejóse oír entonces, y una ola inmensa, unamontaña arrol'adora de agua reventó con infernal estrépito en laorilia, despedazando los bergantines. Una segunda ola, más gran-de y terrible que la anterior, alargó sus tentáculos acuosos y llevóen su reflujo a todos los que tan mal quisieron pagar una generosahospitalidad.

Dcrde entonces se llama La Caleta de ¡as Almas Perdidas.

En sus entrañas guarda con cuidado el tesoro de los huincas,nadie ha podido extraerlo aún, porque cuando alguien tal pretende,!a tierra se mueve amenazadoramentc.

En las noches tempestuosas, las almas de todos los que allí mu-

30520.-Geografía del mi'o...

Page 272: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

rieron, salen del lecho del mar y vagabundean por la selva. Siem. pre que 10s indios van a buscar alimentos de mar para el largo in- vierno, ruegan a esas almas que les permitan una feliz pesca. Y cuando el viento sopla con mucha furia, oyen voces que gimen otras que entonan himnos de celestial be!leza. Y cuando a la voz de1 huracin responde el ruido del trueno, escuchan la voz del bravo mestizo que todavia lucha, mis arriba de las nubes, con 10s blan-

,cos que quisieron arrebatarle su amor.

Versibn de lost! A. Torres M.

LA CIUDAD DE LOS CESARES

En la regi6n del lago Ranco est5 la Ciudad de 10s CCsares, cu- yos edificios son de plata y oro, con jardines y Brboles frutales, y es regida por las mis sabias leyes. En ella se encuentrsn todas las de- licias y felicidades posibles. Esta ciudad la formaron pobladores de las ciudades destruidas a fines de! siglo XVI, Valdivia, Villarrica y Osorno. Los osornenses, habitantes de esta Ciudad de 10s Cdsares son 10s que huyeron a la cordillera cuando la antigua ciudad de Osorno fue destruida por 10s indios.

LA ROCA DE HUENTUYAO

Camino hacia la caleta de Pucatrihue sc encuentra la Roca de Huentuyao, que lleva este nombre por un indio huillich: que en es- te sitio se dedicaba a la pesca.

La roca, de curicsa conformaci6n era el sitio predilecto para su pesca. Y un dia, en este mismo lugar se ahog6.

306

rieron, salen del lecho del mar y vagabundean por la selva. Siem-pre que los indios van a buscar alimentos de mar para el largo in-vierno, ruegan a esas almas que les permitan una feliz pesca. Ycuando el viento sopla con mucha furia, oyen voces que gimen yotras que entonan himnos de celestial belleza. Y cuando a la voz delhuracán responde el ruido de! trueno, escuchan la voz del bravomestizo que todavía lucha, más arriba de las nubes, con los blan-cos que quisieron arrebatarle su amor.

Versión ¿e José A. Torres M.

LA CIUDAD DE LOS CESARES

En la región del lago Raneo está la Ciudad de los Cesares, cu-yos edificios son de plata y oro, con jardines y árboles frutales, y esregida por las más sabias leyes. En ella se encuentran todas las de-licias y felicidades posibles. Esta ciudad la formaron pobladores delas ciudades destruidas a fines del siglo XVI, Valdivia, Villarricay Osorno. Los osorncnses, habitantes de esta Ciudad de los Césaresson los que huyeron a la cordillera cuando la antigua ciudad deOsorno fue destruida por los indios.

LA ROCA DE HUENTUYAO

Camino hacia la caleta de Pucatrihue se encuentra la Roca de

Huentuyao, que lleva este nombre por un indio huülich: que en es-te sitio se dedicaba a la pesca.

La roca, de curiosa conformación era el sitio predilecto para »upesca. Y un día, en este mismo lugar se ahogó.

306

Page 273: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Despuis de un tiempo otro indio vi0 a Huentuyao en la roca, romo sentado a la mesa comiendo.

Desde este dia el lugar se pad a llamar la Roca de Huentuyao. Y 10s pescadores tomaron la costumbre de dejar regalos, de colocnr comida, lo mismo que cigarrillos, en el sitio de la aparicih, en homenaje a Huentuyao.

EL RIO DAMAS

a) Este rio es llamado Damas porque sus Serenas aguas servian de espejo a las mujeres indigenas que se reunian en sus orillas pa- ra ataviarse.

b) En sus bosques ribereiios estuvieron adadas unas seiioras, despuis que huyeron de la cautividad.

-EL LAG0 PUYEHUE

La guerra por la conquista de Arauco era dura y sin cuartel y en un combate 10s espaiioles hicieron prisionero a un m o c e h , hi- io del toqui m& famoso de la comarca. Sometido a crueles tortu- ras, el indio demostr6 el temple de 10s suyos y, sin flaqueza, re-is- ti6 e! tormento. El capitdn de 10s espziioles, curtido en cien ectrc- veros, sup0 apreciar la calidad del hombre y xombrado, no s d o le perdon6 la vida, sino que orden6 poller10 en iibsrtad.

El mccet6n regres6 a las tierras paternas y cent6 all5 que !os espaiioles eran duros y severos, per0 que tambitn sabian apreciar el valor en el enemigo.

La guerra seguia su curso y el capitin aquel enferin6 un dia de on n n l que result6 incurab'e para'la medicina de aquellos tiern-

Después de un tiempo otro indio vio a Huemuyao en b roca,como sentado a la mesa comiendo.

Desde este día el lugar se pasó a llamar la Roca de Hucnluyao.Y los pescadores tomaron la costumbre de dejar regalos, de colocarcomida, lo mismo que cigarrillos, en el sitio de la aparición, enhomenaje a Hucntuyao.

EL RIO DAMAS

a) Este río es llamado Damas porque sus serenas aguas servíande espejo a las mujeres indígenas que se reunían en sus orillas pa-ra ataviarse.

b) En sus bosques ribereños estuvieron asiladas unas señoras,después que huyeron de la cautividad.

EL LAGO PUYEHUE

La guerra por la conquista de Arauco era dura y sin cuartel yen un combate los españoles hicieron prisionero a un moceión, hi-jo del toqui más famoso de la comarca. Sometido a crueles tortu-ras, el indio demostró el temple de los suyos y, sin flaqueza, re is-tió e! tormento. El capitán de los españoles, curtido en cien entre-veros, supo apreciar la calidad del hombre y asombrado, no sólo leperdonó la vida, sino que ordenó ponerlo en liberted.

El mecetón regresó a las tierras paternas y centó allá que losespañoles eran duros y severos, pero que también sabían apreciar elvalor en el enemigo.

La guerra seguía su curso y el capitán aquel enfermó un díade un nul que resultó incurab'e para la medicina de aquellos tiem-

307

Page 274: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

--

~ O S . Su cuerpo se habia cubierto de llagas y-pbstulas que le causa- bsn terribies sufrimientos.

L:eg6 a ddcs del cacique la enfermedad del jefe espaiiol y, dando mue:tras de nobleza y generosidad, viaj6 a1 campamento ene- migo y se ofreci6 a1 capi th enfermo para servirle de guia y !!e- varlo hasta las montaiias en donde brotaban las aguas maravillosas.

Tras una corta permanencia en las fuentes, el capitin'san6 to- talmente y desde entonces comenz6 a propagarse !a fama de las aguas que 10 hbian curado. Estas aguas eran las del Lago Puyekue.

LA LAGUNA EL ENCANTO

En sus orillas, 'lora una bella joven. Su amado desapareci6 una cscuri-i noche en la profundidad de sus aguas, y desde entonces, aunque eila tambien sucumbi6 con su dolor, se escuchan sus sollo- zos junto a las mirgenes de la laguna que es de gran belleza, y de aqui su nombre de Laguna El Encanto.

LA LAGUNA BEL. T O R 0

En esta laguna se cri6 un tor0 caito, salvaje, que era de gran alzada y muy fuerte.

A &;a venia el ganado a bebcr y el tor0 aprovechaba para ba- jar de la montaiia boscosa y en lucha con !os toros del ganado irn- ponia :u fuerza y luego su posici6n.

En lcs encuentros morian vacas y ternercs, hasta que 10s cam- p ros resolviercn ponerse en campaiia para reducir a1 tor0 bagual o darle muerte.

Se lcgr6 despues de muchos lazos cortados, dark caza por !a

305

pos. Su cuerpo se había cubierto de llagas y pústulas que le causa-ban terribles sufrimientos.

Llegó a oídos del cacique la enfermedad del jefe español y,dando muestras de nobleza y generosidad, viajó al campamento ene-migo y se ofreció al capitán enfermo para servirle de guía y lle-varlo hasta las montañas en donde brotaban las aguas maravillosas.

Tras una corta permanencia en las fuentes, el capitán sanó to-talmente y desde entonces comenzó a propagarse la fama de las aguasque lo habían curado. Estas aguas eran las del Lago Puychue.

LA LAGUNA EL ENCANTO

En sus orillas, llora una bella joven. Su amado desaparecióuna oscura noche en la profundidad de sus aguas, y desde entonces,aunque ella también sucumbió con su dolor, se escuchan sus sollo-zos junto a las márgenes de la laguna que es de gran bcl'eza, y deaquí su nombre de Laguna El Encanto.

LA LAGUNA DEL TORO

En esta laguna se crió un toro caito, salvaje, que era de granalzada y muy fuerte.

A esta venía el ganado a beber y el toro aprovechaba para ba-jar de la montaña boscosa y en lucha con los toros del ganado im-ponía cu fuerza y luego su posición.

En les encuentros morían vacas y terneros, hasta que los cam-peros resolvieron ponerse en campaña para reducir al toro bagual odarle muerte.

Se legró después de muchos lazos cortados, darle caza por la

308

Page 275: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

altura de la montaiia plena de vegetacihn, cercana a la laguna, pe- ro fue tal la resistencia y tan feroz su defensa, que huyb con lo: iaceadores y en su a f h de libertarse se lanz6 a la laguna, arrastran- do a 10s hombres que lo habian laceado y desde entonces se conoce con el nombre de Laguna del Toro, que recuerda a1 tor0 alzado, bravio, montaraz.

Versidn de Oreste .€‘lath.

I.ERA VERDE

Ventura Sabroso era un hombre simple que se conoci6 en !a

ciudad de Osorno, bajo el remoquete de LeEa Verde. Era amigo de 10s niiios y &os se entretenian con las historias qus &.:e les conta- ba. Su vida giraba en torno de su caballo zaino, el perro Rempuirr y su novia Rosa Tengo.

Se ganaba la vida cumpliendo encargos dmtro dc !a re@ y cuando llega con su respuesta o compra se anunciaba tocando un cuerno a la puerta de sus mandantes.

Se veia con su novia Rosa Tengo en el fondo del lago Puyehue. Un dia cualquiera anunci6 que se iria del pueblo, porque su

novia habia sido llevada por sus padres a Laguna Fria. Y una tarde de invierno prepar6 la partida. Se le aconsej6 que no fuera, que es- perara el verano. No hizo cas0 de 10s consejos y montando en su caba!lo zaino emprendi6 el viaje acompaiiado de su perro Rempuia.

Pas6 el invierno y comenzaban 10s deshielos, cuando se encon- tr6 a Leiia Verde conge!ado y, junto a 61, su perro Renzpuja, que parecia habia buscado calor a1 lado del amo.

Vers ih de Oreste Plath.

309

altura de la montaña plena de vegetación, cercana a la laguna, pe-ro fue tal la resistencia y tan feroz su defensa, que huyó con lolaceadores y en su afán de libertarse se lanzó a la laguna, arrastran-do a los hombres que lo habían laceado y desde entonces se conocecon el nombre de Laguna del Toro, que recuerda al toro alzado,bravio, montaraz.

Veríión de Oreste Plath.

LEÑA VERDE

Ventura Sabroso era un hombre simple que se conoció en laciudad de Osomo, bajo el remoquete de Leña Verde. Era amigo delos niños y éstos se entretenían con las historias que tste les conta-ba. Su vida giraba en torno de su caballo zaino, el perro Rempujay su novia Rosa Tengo.

Se ganaba la vida cumpliendo encargos dentro de la regi'n ycuando llega con su respuesta o compra se anunciaba tocando uncuerno a la puerta de sus mandantes.

Se veía con su novia Rosa Tengo en el fondo del lago Puyehuc.

Un día cualquiera anunció que se iría del pueblo, porque sunovia había sido llevada por sus padres a Laguna Fría. Y una tardede invierno preparó la partida. Se le aconsejó que no fuera, que es-perara el verano. No hizo caso de los consejos y montando en sucaballo zaino emprendió el viaje acompañado de su perro Rempuja.

Pasó el invierno y comenzaban los deshielos, cuando se encon-tró a Leña Verde congelado y, junto a el, su perro Rempuja, queparecía había buscado calor al lado del amo.

Versión de Oreste Plath.

Page 276: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

:‘ I’.ENDARIO

Episodio de Amor.-Huenternaugu, el guerrero rnapuche, 50

prenda de una rnonja del convent0 de Santa Isabel, doiia Gregoris Ramirez, a quien ha hecho prisionera en el asalto de la ciudad de Osorno. Enamorado perdidarnente no incurre en ningdn acto de vio- lencia, a pesar de poderlo hacer y la devuelve, pese a su gran do!or, el dia que vi0 llorar a doiia Gregoria. En la devolucicin incluso tu- vo que arriesgar su vida y hacerlo secretamente, sin que supierar sus propios hermanos. A1 entregarla a un capitln, dona a doiia G r c goria una doncella india cristiana, para que viva con ella y tenga almiien que le recuerde el gran amor que le tuvo.

Los Duendes.-En las cercanias de la ciudad de Osorno, en ana

casa, ocurren hechos misteriosos y sobrenaturales. Los Duendes juegan en la vivienda. Se ve con sorpresa de 10s

dueiios de casa, que un mortero y una piedra de moler son lanza- dos (ejos por manos invisib!es; como un huso colgado en la pared vuela por 10s aires y una manzana va a golpear la cara de una ni- iia, a la que tambiCn 10s traviesos Duendes arrojan tierra y, cuando va a lavar a1 ester0 prbximo, trasladan la ropa puesta a secar a lo mis alto de (os lrboles vecinos.

TOPONIMJA

0sorno.-Voz castellana. Titulo nobiliario espaiiol. Huentuyau.-Voz mapuche. Encima, sobre el mar. Pucatrihue.-Voz mapuche. Regicin, lugar de corrienres cortadas. Puyehue.-Voz mapuche. Lugar, aguas con puyes. Puye, den&

tninxi6n de un pei de agua dulce (Atherina speciosa).

310

YF.NDARIO

Episodio de Amor.-Huentcmaugu, el guerrero mapuche, kprenda de una monja del convento de Santa Isabel, doña GregorURamírez, a quien ha hecho prisionera en el asalto de la ciudad deOsorno. Enamorado perdidamente no incurre en ningún acto de vio-lencia, a pesar de poderlo hacer y la devuelve, pese a su gran do'.or,

el día que vio llorar a doña Grcgoria. En la devolución incluso tu-vo que arriesgar su vida y hacerlo secretamente, sin que supiera»sus propios hermanos. Al entregarla a un capitán, dona a doña Gre-goria una donccl'a india cristiana, para que viva con ella y tcngiahmien que le recuerde el gran amor que le tuvo.

Los Duendes.-En las cercanías de la ciudad de Osorno, en ana

casa, ocurren hechos misteriosos y sobrenaturales.Los Duendes juegan en la vivienda. Se ve con sorpresa de lo»

dueños de casa, que un mortero y una piedra de moler son lanza-dos 'ejos por manos invisibles; como un huso colgado en la paredvuela por los aires y una manzana va a golpear la cara de una ni-ña, a la que también los traviesos Duendes arrojan tierra y, cuandova a lavar al estero próximo, trasladan la ropa puesta a secar a l»más alto de 'os árboles vecinos.

TOPONIMIA

Osorno.-Voz castellana. Título nobiliario español.Huentuyau.-Voz mapuche. Encima, sobre el mar.Pucatrihue.-Voz mapuche. Región, lugar de corrientes cortada»Puyehue.-Voz mapuche. Lugar, aguas con puyes. Puye, dena

iiiin;itión de un pez de agua dulce (Atherina speciosa).

310

Page 277: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

r--

RIBLJO GRAFIA

Fuentes Jordi y Lia Corth. Diccionario Histdrico de Chile. San-

SBnchez Aguilera, Victor. El Pasado de Osomo. L4 Gran Cis tiago, 1965.

dad del Porvenir. Osorno, 1948.

311

BIBLIOGRAFIA

Fuentes Jordi y Lía Cortés. Diccionario Histórico de Chile. San-tiago, 1965.

Sánchez Aguilera, Víctor. El Pasado de Osomo. La Gran Ciu-dad del Porvenir. Osorno, 1948.

311

Page 278: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

P R O V I N C I A D E L L A N Q U I H U E

MITOS Y LEYENDAS

En las entra&s del volcrin Osomo mora pkionero el Pillrfn El Volcrin Osorno El Lago Todos 10s Santos La Silla del Presidente La Cascada El Vel0 de la Novia

313

PROVINCIA DE LLANQUIHUE

MITOS Y LEYENDAS

En ¡as entrañas del volcán Osomo mora prisionero el PillánEl Volcán Osomo

El Lago Todos los SantosLa Silla del Presidente

La Cascada El Velo de la Novia

313

Page 279: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

EN LAS ENTRASJAS DEL VOLCAN OSORNO MORA PRISIONERO EL PILLAN

Cuando a h no habian llegado a estas tierras 10s hombres blan- cos, Vivian en la regi6n del lago Llanquihue varias tribus de indi- genas que se dedicaban mds a la embriaguez que a1 trabajo.

Un genio tnalCfico, el Pilldn, habia repartido sus secuaces en- tre esos indigenas para hacer toda clase de males a 10s indios. -4 muchos volvia locos, suministrdndoles infusiones de IatuC, yerba que produce el efecto de perturbar la raz6n de quienes beben su jugo, a otms 10s deforma desfigurdndoles la cara o 10s miembros.

En fin, Pilldn y sus machis imperaban sin contrapeso sobre 5 s pbres indios que medio aturdidos por sus vicios, no atinaban a dar- se cuenta cabal de su triste situaci6n.

En Ias noches, esas cornarcas presentaban un aspect0 wrdade- ramente pavoroso. Grandes llamaradas que salian de 10s crateres iluminaban el cielo con fu!gores de fuego. Las montaiias vecinas pa- recia que ardian y las inmensas quebradas que circundaban a1 Osor- no y a1 Calbuco aparecian como bocas del mismo infierno.

Cuando 10s pobres indios inspirados pOr 10s buenos genios, a

315

EN LAS ENTRAÑAS DEL VOLCAN OSORNO MORA

PRISIONERO EL PILLAN

Cuando aún no habían llegado a estas tierras los hombres blan-cos, vivían en la región del lago Llanquihue varias tribus de indí-genas que se dedicaban más a la embriaguez que al trabajo.

Un genio maléfico, el Pillán, había repartido sus secuaces en-tre esos indígenas para hacer toda clase de males a los indios. Amuchos volvía locos, suministrándoles infusiones de tatué, yerbaque produce el efecto de perturbar la razón de quienes beben sujugo, a otros los deforma desfigurándoles ¡a cara o los miembros,

En fin. Pillán y sus machis imperaban sin contrapeso sobre te»pobres indios que medio aturdidos por sus vicios, no atinaban a dar-se cuenta cabal de su triste situación.

En las noches, esas comarcas presentaban un aspecto verdade-ramente pavoroso. Grandes llamaradas que salían de los cráteresiluminaban el cielo con fulgores de fuego. Las montañas vecinas pa-recía que ardían y las inmensas quebradas que circundaban al Osor-no y al Calbuco aparecían como bocas del mismo infierno.

Cuando los pobres indios inspirados por los buenos genios, se

315

Page 280: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

entregabzn a1 trabajo y labraban la tierra, el gran Pi'ldn hacia e ' .

tallar 10s volcanes y temblar las tierras: dias y semanas enteras ilo- via fuego y ceniza que destruian en pocas horas, !o que 10s indios habian labrado en varios aiios de arduo trabajo.

El Pilldn odiaba el trabajo y la virtud y por est0 se enfurecia cuando 10s indios, abandonando 10s vicios, se entregaban a !abra- sus tierras.

Se decia desde antiguo que para vencer a1 Pillin habia que arrojar a' crdter del Osorno una hoja de canelo, y que entonces em- pzaria a caer del cielo tanta nieve que concluirfa por cerrar el cri- ter, dejando prisionero a1 Pillin. Pen, 10s indios no podrian I l e p a1 crizr, porque se lo impedian !as inmensas quebradas que rodean 10s volcanes y 10s rios de fuego que corrian por sus faldas.

Un dia, en que 10s desesperados indios estaban celebrando un gran machitbn, apareci6 entre ellos un indio viejo, que nadie s u p quitn era ni de d6nde venia, y que pidiendo permiso para hablar dijo: Para llegar al cra'ter es necesario que sacrifiqu& a la virgen mhs hermosa de la tribu. Deb& arrancar el corazdn y colocarlo en la punta del Pichi Juan, tapado con una rama de canelo. Vert% m- tomes que vendrh un pcijaro del cielo, se comer& el coraz6n y des- puis llevard la rama de canelo y elevando el vuelo la dejarh caer en el criter del Osomo; pero para que esto se cumpla y perdure, deb& hacer promesa formal de ser buenos y virtuosos, pues si al- gu'n dia os volv& a nrrojar en 10s brazos del vicio, la nieve se de- rretirh y el Pilla'n volvera' a arrojar fuego y cenizas sobre vosotros, sobre vuestras casas y sobre vuestras tierras. Sed buenos y t rh far i i s . Asi habld el viejo indio y sin que nadie se diera cuenta de ello, desapareci6 tan misteriosamente como habia llegado.

El cacique hizo entonces averiguaciones para establecer cui1 de las virgenes de su tribu era la mis virtuosa.

Una asamblea compuesta de 10s indios mis viejos de la tribu,

entregaban al trabajo y labraban la tierra, el gran Pi'lán hacía e

tallar los volcanes y temblar las tierras: días y semanas enteras llo-vía fuego y ceniza que destruían en pocas horas. lo que los indioshabían labrado en varios años de arduo trabajo.

El Pillán odiaba el trabajo y la virtud y por esto se enfurecíacuando los indios, abandonando los vicios, se entregaban a labrarsus tierras.

Se decía desde antiguo que para vencer al Pillán había quearrojnr a' cráter del Osorno una hoja de canelo, y que entonces em-pezaría a caer del cielo tanta nieve que concluiría por cerrar el crá-ter, dejando prisionero al Pillán. Pero los indios no podrían llegaral cráter, porque se lo impedían !as inmensas quebradas que rodeanlos volcanes y los ríos de fuego que corrían por sus faldas.

Un día, en que los desesperados indios estaban celebrando ungran machitún, apareció entre ellos un indio viejo, que nadie supoquien era ni de dónde venía, y que pidiendo permiso para hablardijo: Para ¡legar al cráter es necesario que sacrifiquéis a la virgenmás hermosa de la tribu

. Debéis arrancar el corazón y colocarlo enla punta del Pichi Juan, tapado con una rama de canelo. Veréis en-tonces que vendrá un pájaro del cielo, se comerá el corazón y des-pués llevará la rama de canelo y elevando el vuelo la dejará caeren el cráter del Osorno; pero para que esto se cumpla y perdure,debéis hacer promesa formal de ser buenos y virtuosos, pues si al-gún día os volvéis a arrojar en los brazos del vicio, la nieve se de-rretirá y el Pillán volverá a arrojar fuego y cenizas sobre vosotros,sobre vuestras casas y sobre vuestras tierras. Sed buenos y triunfaréis.Así habló el viejo indio y sin que nadie se diera cuenta de ello,desapareció tan misteriosamente como había llegado.

El cacique hizo entonces averiguaciones para establecer cuál deUs vírgenes de su tribu era la más virtuosa.

Una asamblea compuesta de los indios más viejos de la tribu,

316

Page 281: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

r resohid que la mas virtuosa era Licarayen, la hija menor del caci- que, hermosa joven que unia a una belleza extraordinaria, un al- ',:? ::I-<: blanca que !os $talos de la flor de la quilineja. Temblando "-,6 c! mi:so c x i ~ u : la n c ~ l c h del pr6uIIno sacriiicio a su !:ijz.

-No llores -te respondid ella-. Muero contenta, sabiendo que mi muerte ha de aliviar Ins amargurns y dolores de toda nuesm valerosa tribu. Sdlo pido un favor: que para matarme no miis vucy-

tras hachas ni vuestras lanzas. Quiero que me mraten con sus perfu- mes, las flores que han sido el u'nico encanto de mi vida, y que sea e! t o p i Quiltrapique quien me prepare el lecho mortal y yziien me nwanque el corizzdn.

Asi se hizo. AI dia siguiente, cuando el sol empezaba a aparecer For enci-

ma de la cordi!lera y 10s pajarillos a trinar su canto ma:inal, un gran cortejo acompaii6 a LicarayCn a1 fondo de una quebrada, don- de el toqui tenia preparado un !echo con las mis perfumadas flores que habia encontrado en 10s prados y bosques. Lleg6 Licarayen y sin queja ni protzsta alguna se tendi6 sobre aquel lecho de floros que habia de transportar su alma a la eternidad.

Los j6venes indios, silenciocos y aptnados, se sentaron alredc- dor de aquel catafa'co florido y lloraron muchos a su idolo que mcria.

El toqui, inm6vi1, con 10s ojos llorosos clavados en la be!'a faz que poco a poco iba pa!ideciendo, parecia una estatua de la res;g- naci6n.

Cumdo !a tarde tendid 'ru manto gris sobre la llanura y enmu- deci6 el dltimo pajariilo, la virgen exha16 el postrer suspiro. Se ade- lant6 el toqui y mis palido que la misma muerte, re arrodil'd a s r l

lado y con mano temb!orcsa racg6 el nGbil pxho de la virgen, arran- c6 el ccraz6n y siempre silencicso, ccn paso vaci!ante, fue a d e p - sitar'o en manos de! cacique. Vo!vid despues el toqui a donde :e

. .

317

resolvió que la más virtuosa era Licarayén, la hija menor del caci-que, hermosa joven que unía a una belleza extraordinaria, un al-

núi blanca que los pétalos de la flor de la quilineja. Temblandopjevü misino cücisjuc la noticia del próximo sacrificio a su hija.

-M> ¡¡ores -le respondió eüa-. Muero contenta, sabiendo quemi muerte ha de alifiar ¡as amarguras y dohres de toda nuestrtvalerosa tribu. Só¡o pido un favor: que para matarme no uséis vuey-tras hachas ni vuestras ¡amas. Quiero que me maten con sus perfu-mes, ¡as fhres que han sido e¡ único encanto de mi vida, y que seae¡ toqui Quütrapique quien me ptepare e¡ ¡echo morta¡ y quien mearranque el corazón.

Así se hizo.

Al día siguiente, cuando el sol empezaba a aparecer por enci-ma de la cordillera y los pajarillos a trinar su canto matinal, ungran cortejo acompañó a Licarayén al fondo de una quebrada, don-de el toqui tenía preparado un lecho con las más perfumadas floresque había encontrado en los prados y bosques. Llegó Licarayén ysin queja ni protesta alguna se tendió sobre aquel lecho de florasque había de transportar su alma a la eternidad.

Los jóvenes indios, silenciccos y apenados, se sentaron alrede-dor de aquel catafa'co florido y lloraron muchos a su ídolo quemoría.

El toqui, inmóvil, con los ojos llorosos clavados en la bcl'a fazque poco a poco iba palideciendo, parecía una estatua de la resig-nación.

Cuando 'a tarde tendió íu manto gris sobre la llanura y enmu-deció el último pajariilo, la virgen exhaló el postrer suspiro. Se ade-lantó el toqui y más pálido que la misma muerte, se arrodil'ó a salado y con mano temblorosa rasgó el núbil pecho de la virgen, arran-có el corazón y siempre silcncicso, con paso vacilante, fue a depo-sitario en manos del cacique. Volvió después el toqui a donde ic

317

Page 282: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

encontraba la virgen y sin proferir una queja se atraved el pecho con su lanza.

iLa muerte junt6 a esas dos a lms que la vida mantuvo sepa- radas!

El mis fornido de 10s mancebos fue encargado de llevar el co- raz6n y la rarna de canelo a !a cima del cerro Pichi Juan, que ek- va su con0 agudo donde termina el llano. Toda la tribu qued6 en el valle esperando la realizaci6n del milagro. Y he aqui, que ape- nas el mancebo habia colocado el coraz6n y la rama de canelo en la roca mis alta del Pichi Juan, apareci6 en el cielo un enorme c6n- dor, que bajando en raudo vuelo, de un bocado se engull6 el cora- z6n y agarrando la rama de canelo emprsendi6 el vuelo hacia cl criter del Osorno, que en esos momentos arrojaba enormes haces de fuego. Dio e l cdndor, en vuelo espiral, tres vueltas por la cumbre del volcin y despuCs de una slibita bajada, dej6 caer dentro del crdter la rama sagrada.

En el mismo momento aparecieron en el cielo negras n u b s y empez6 a caer sobre 10s volcanes una lluvia de plumillas de nieve que a 10s rojos fulgores de las llamas del c r h x parecia lluvia c!c

oro. Y Ilovi6 nieve; dias, semanas y aiios enteros. Fue una verda-

dera lucha entre el fuego que subia del infierno y la nieve que caia de! cielo. La nieve derretida corria formando impeiuosos torren.es por ]as faldas del Osorno y del Ca!buco y corriendo se desFiiaba en 10s inmensos barrancos que servinn de defensa a !a morada Je1 Pilih, hasta que llenando las hondonadas profundas, las aguas qu2- daron a1 nivel d e las tierras cultivadas.

Asi se formaron 10s !agos de Llanquihue, Todos 10s Santos y Chap6.

Por rns? ezfilerzos que hizo el Pil!5n, no pudo libinrfe de que- dar prisionero dentro del Osorno, de donde ahora no puede salir

318

encontraba la virgen y sin proferir una queja se atravesó el pechocon su lanza.

|La muerte juntó a esas dos almas que la vida mantuvo sepa-radas!

El más fornido de los mancebos fue encargado de llevar el co-razón y la rama de canelo a la cima del cerro Pichi Juan, que ele-va su cono agudo donde termina el llano. Toda la tribu quedó enel valle esperando la realización del milagro. Y he aquí, que ape-llas el mancebo había colocado el corazón y la rama de canelo en laroca más alta de! Pichi Juan, apareció en el cielo un enorme cón-dor, que bajando en raudo vuelo, de un bocado se engulló el cora-zón y agarrando la rama de canelo emprendió el vuelo hacia elcráter del Osorno. que en esos momentos arrojaba enormes haces defuego. Dio el cóndor, en vuelo espiral, tres vueltas por la cumbredel volcán y después de una súbita bajada, dejó caer dentro delcráter la rama sagrada.

En el mismo momento aparecieron en el ciclo negras nubes yempezó a caer sobre los volcanes una lluvia de plumillas de nieveque a los rojos fulgores de las llamas del cráter parecía lluvia deoro

.

Y llovió nieve; días, semanas y años enteros. Fue una verda-dera lucha entre el fuego que subía del infierno y la nieve que caíadel cielo. La nieve derretida corría formando impetuosos tórrenlespor las faldas del Osorno y del Calbuco y corriendo se despeñabaen los inmensos barrancos que servían de defensa a la morada delPillán, hasta que llenando las hondonadas profundas, las aguas que-daron al nivel de las tierras cultivadas.

Así se formaron los lagos de Llanquihuc, Todos los Sanios yChapo.

Por más esfuerzos que hizo el Pillán, no nudo librare de que-dar prisionero dentro del Oscrno, de donde ahera no puede salir

318

Page 283: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

F

para volver a sus malandanzas; per0 no por eso deja de estar traba- jando p r recobrar su libertad, el dia en que 10s habitantes del lago abandonen sus virtudes para entregarse a 10s vicios.

Ese dia, la nieve que mantiene prisionero a1 Pillin se derretiri y temblar5 la tierra, y el fuego y la ceniza destruirin todo el trabajo de. 10s hombres.

Hay que tener presente lo que dijo el viejo indio: Que para que est0 perdure, deben 10s hombres ser buenos y virtuosos, pues si vuelven u entregarse en brazos de 10s vicios, la nieve se derretirlt y el Pillltn volvera' a arrojar fuego y cenizas y destruirlt todo.

Cuando 10s indios volvieron a1 ilia siguiente a1 lugar en que se habia consumado el sublime sacrificio de la piidica virgen y del toqui, vieron con asombro que las flores que habian servido dc lecho mortal a Licarayen, habian echado raices y que sus ramas, entrelazindose, forma6an el mis hermoso palacio que jam& mente humana pudo imaginar y vieron tambien que en las maravillosas sa- las floridas Vivian felices y contentos la virgen y el toqui que el dia anterior habian hecho el sacrificio de sus vidas por salvar a su tribu.

Ese palacio de helechos y flores existe en el fondo de la Que- brada del Diablo, cerca de Puerto Varas. Muchos son !os que han bajado a admirar su maravilhsa belleza, per0 s610 unos cuantos han podido ver el palacio, porque iste es s610 visible para quieces no tienen una sola mancha en su conciencia y saben sentir !os intimos encantos de la naturaleza.

Versidn de Edunrdo Ide Mmtinez.

EL VOLCAN OSORNO

Los indios lo llaman Pire Pillin, Demonio de Nieve, o Hue- Eauca, que quiere decir Enemigo de la altura. Desde trescientas le-

319

para volver a sus malandanzas; pero no por eso deja de estar traba-jando por recobrar su libertad, el día en que los habitantes del lagoabandonen sus virtudes para entregarse a los vicios.

Ese día, la nieve que mantiene prisionero al Pillán se derretiráy temblará la tierra, y el fuego y la ceniza destruirán todo el trabajode los hombres.

Hay que tener presente lo que dijo el viejo indio: Que paraque esto perdure, deben los hombres ser buenos y virtuosos, pues

vuelven a entregarse en brazos de los vicios, la nieve se derretiráel Pillán volverá a arrojar juego y cenizas y destruirá todo.

Cuando los indios volvieron al día siguiente al lugar en quehabía consumado el sublime sacrificio de la púdica virgen y del'

, vieron con asombro que las f'ores que habían servido deho mortal a Licarayén, habían echado raíces y que sus ramas,trelazándose, formaban el más hermoso palacio que jamás mente

humana pudo imaginar y vieron también que en las maravillosas sa-floridas vivían felices y contentos la virgen y el toqui que el

ía anterior habían hecho el sacrificio de sus vidas por salvar a suiribú.

Ese palacio de heléchos y flores existe en el fondo de la Que-ada del Diablo, cerca de Puerto Varas. Muchos son los que hanjado a admirar su maravillosa belleza, pero sólo unos cuantos han

podido ver el palacio, porque éste es sólo visible para quienes notienen una sola mancha en su conciencia y saben sentir los íntimosencantos de la naturaleza.

Versión de Eduardo ¡de Martínez.

EL VOLCAN OSORNO

Los indios lo llaman Pire Pillán, Demonio de Nieve, o Hue-

ñauca, que quiere decir Enemigo de la altura. Desde trescientas le-

319

Page 284: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

------ guas de distancia acudian para congregarse en ~ U S faldas y hacerle ofrendas que calmasen sus arrebatos, como tambien para solicitarle dones especiales en sus acciones guerreras. Estas reuniones se ha- cian cada diez o doce aiios.

Versidn de Evelio Echeverria y Ricardo Cruzat.

EL L A G 0 TODOS LOS SANTOS

En el Lago Todos los Santos habita un monstruo con larga co- la que termina en hoja de lanza, y se reGne en el Osorno con otros monstruos y demonios que lo tienen como su guarida.

Versidn de Evelio Echeverria y Ricardo Cruxat

LA SILLA DEL PRESIDENTE

En el camino de Puerto Montt a Puerto Varas, se encontraba un macizo tronco de alerce llamado La Silla del Presidente. Media 14 metros de circunferencia y era uno de 10s mis grandes junto a otros grandes que existian en esta parte.

El nombre que tenia le venia desde 10s aiios que fuera Presi- dente de Chi'e, en el period0 de la colonizaci6n alemana, el Excmo, sGor Manuel Montt, 1851-1861. A raiz de un viaje que hiciera en aque! entonces a Puerto Montt, viose mcesitado de hacer descanso en es:e sacrificado viaje, sentindose en el referido tronco.

LA CASCADA EL VEL0 DE LA NOVIA

En Peul!a, por entre el verdor de una naturaleza lujuriante y desde gran altura, se despepeiia una hermosa cascada que impresiona

320

guas de distancia acudían para congregarse en sus faldas y hacerleofrendas que calmasen sus arrebatos, como también para solicitarledones especiales en sus acciones guerreras. Estas reuniones se ha-cían cada diez o doce años.

Versión de Evelio Echeverña y Ricardo Cruzat.

EL LAGO TODOS LOS SANTOS

En el Lago Todos los Santos habita un monstruo con larga co-la que termina en hoja de lanza, y se reúne en el Osorno con otrosmonstruos y demonios que !o tienen como su guarida.

Versión de Evelio Echeverría y Ricardo Cruzat

LA SILLA DEL PRESIDENTE

En el camino de Puerto Montt a Puerto Varas, se encontraba

un macizo tronco de alerce llamado La Silla del Presidente. Medía

14 metros de circunferencia y era uno de los más grandes junioa otros grandes que existían en esta pane.

El nombre que tenía le venía desde los años que fuera Presi-dente de Chi'c, en el período de la colonización alemana, el Excmo.«ñor Manuel Montt, 1851-1861. A raíz de un viaje que hiciera enaquel entonces a Puerto Montt, viose necesitado de hacer descanso encs:c sacrificado viaje, sentándose en el referido tronco.

LA CASCADA EL VELO DE LA NOVIA

En Peulla, por entre el verdor de una naturaleza lujuriante ydesde gran altura, se despeña una hermosa cascada que impresiona

320

Page 285: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

como si fuese un velo, lo que ha determinado que se le llame Cas- cada el Vel0 de la Novia.

Los enamorados que llegan hasta aqui, deben beber tres sorbos de agua, con fe y esperanza, si quieren cambiar el idilio por el ma- trimonio.

Versidn de Orcstc Plarh.

LEYENDARIO

Los LAgos.-Cuentan de nunores confuses, aleteos de aves de extraiios graznidos.

Fauna misteriosa.-Hay en 10s lagos ademds de una fauna mis- teriosa, gente que ha sufrido una horrible metamorfosis. Hombres convertidos en p6jaros nocturnos que volahdo disparan flechas in- visibles.

Flora que iraztorna.-La vegetaci6n esconde plantas que ma- tan, alimentan y tint6reas; unas que llevan a 10s animales a apari- ciones dobles; y otras que hacen a 10s hombres soiiar.

LA india Marcelina Catah.-En la punta de La Centinela, es fama que vivi6, hace mds de tres cuartos de siglo, una india, Mar- celina Cataldn, que ejercia justicia entre 10s indigenas por su propio censo: Y era tan grande su autoridad, que 10s descontentos con sus decisiones recibian de sus propias.manos el castigo corporal que se- mejante desacato merecia.

TOPONIMIA

Llanquihue.-Voz mapuche. Lugar sumergido. Lugar o para-

Peu1la.-Voz mapuche. Ya hay brotes nuevos. Otros traducen: je de zambullidas.

Muerte en un remolino.

321 21.4eografia del mito.. .

como si fuese un velo, lo que ha determinado que se le llame Cas-cada el Velo de la Novia.

Los enamorados que llegan hasta aqu(, deben beber tres sorbosde agua, con fe y esperanza, si quieren cambiar el idilio por el ma-trimonio.

Versión de Oreste Plath.

LEYENDARIO

Los Lagos.-Cuentan de rumores confusos, aleteos de aves deextraños graznidos.

Fauna misteriosa.-Hay en los lagos además de una fauna mis-teriosa, gente que ha sufrido una horrible metamorfosis. Hombresconvertidos en pájaros nocturnos que volando disparan flechas in-visibles.

Flora que trastorna.-La vegetación esconde plantas que ma-tan, alimentan y tintóreas; unas que llevan a los animales a apari-ciones dobles; y otras que hacen a los hombres soñar.

La india Marcelina Catalán.-En la punta de La Centinela, esíama que vivió, hace más de tres cuartos de siglo, una india, Mar-celina Catalán, que ejercía justicia entre los indígenas por su propiocenso. Y era tan grande su autoridad, que los descontentos con susdecisiones recibían de sus propias manos el castigo corporal que se-mejante desacato merecía.

TOPONIMIA

Uanquihue.-Voz mapuche. Lugar sumergido. Lugar o para-je de zambullidas.

Peulla.-Voz mapuche. Ya hay brotes nuevos. Otros traducen:Muerte en un remolino.

21.-Geografía del mito.321

Page 286: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

-- Puerto Varm.-En homenaje a1 ilustre estadista chileno don

Antonio Varns, primer ministro de don Manuel Montt. Puerto Montt.-En honor a1 Presidente Manuel Montt que go-

Sernaha a Chile y que era autor de la Ley de ColonizaciQ (18 de noviembre de 1845).

322

Puerto Varas.-En homenaje al ilustre estadista chileno donAntonio Varas, primer ministro de don Manuel Montt.

Puerto Montt.-En honor al Presidente Manuel Montt que go-bernaba a Chile y que era autor de la Ley de Colonización (18 denoviembre de 1845).

322

Page 287: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

BIBLJOGRAFIA

Chile es Asi. . . Conferencias dictadas por Carlos Keller, Mario Osses, Grete Mostny,. Fritz Felbermayer, Oreste Plath y Pablo Ga- rrido. Conferencias. Revista de Extensi6n Cultural de la Universi- dad de Chile. Aiio 11, abril-junio, 1948. N." 10 y 11.

Echeverria, Evelio, y Ricardo Cruzat. Anuario He Montaiia. Fe- deraci6n de Excursionismo y Andinismo de Chile. Santiago, 1956.

Libro de la Prowincia de Llanquihue. Editado por el Comite de Defensa y Adelanto Regional de Puerto Montt. Padre Las Casas, Temuco, 1943.

323

BIBLIOGRAFIA

Chile es Asi... Conferencias dictadas por Carlos Kellcr, MarioOsses, Grete Mostny, Fritz Fclbcrmayer, Orestc Plath y Pablo Ga-rrido. Conferencias. Revista de Extensión Cultural de la Universi-

dad de Chile. Año II, abril-junio, 1948, N." 10 y 11.Echeverría, Evelio, y Ricardo Cruzat. Anuario de Montaña. Fe-

deración de Excursionismo y Andinismo de Chile. Santiago, 1956.Libro de la Provincia de Uanquihue. Editado por el Comité de

Defensa y Adelanto Regional de Puerto Montt. Padre Las Casas,Tcmuco, 1943.

323

Page 288: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

M I T 0 L O G I A A R A U C A N A (*)

La Creacio’n del mundo Treg-Treg Pulli Alhut Trem pulcahue A nc h im allen Ng’nechen Marepuantu Pill& Hueiiauca Cherruve Meulin

(*) A T ~ ~ c ~ T W . El nombre de araucano con que se design6 a 10s habitan- res de una gran porci6n de Chile, era del todo desconocido de 10s indige- nas y, a no caber duda, vino de la palabra audca, voz quechua que quied re decir enemigo. Otra versi6n es que 10s indios del centro, del Biobio a1 Toldn, fueron llamados araucanos por 10s espaiioles, quienes idearon el nombre de Rarcco, sag, greda; y co, agua. Se ctee que la palabra araucano

325

MITOLOGIA ARAUCANA (*)

Lm Creación del mundo

Treg-TregPullt

Alhué

TrempulcahueAnchtmallen

Ng'nechenMarepuantuPillán

Hueñauca

Cherruve

Meulin

(«) Araucano. El nombre de araucano con que se designó a los habitan-tes de una gran porción de Chile, era del todo desconocido de los indíge-nas y, a no caber duda, vino de la palabra aucca, voz quechua que quie-re decir enemigo. Otra versión es que los indios del centro, del Biobio alToltén, fueron llamados araucanos por los españoles, quienes idearon el

nombre de Rauco, rag, greda; y co, agua. Se cree que la palabra araucano

325

Page 289: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Huentrreyao Shompalhuc Nguenco f l u Il- flu& Nguenlaf qutn Giiecubu EL Cuchivilu Pihu ye h t n El Colo Colo El Huallepkn Chinifilu El Familiar Huitranalhue Quezronamiin Trelque

fue inventada por Alonso de Ercilla y Zhiiiga a1 hahlar de 10s mapuches y extendida, poco a poco, a todas las tribus indigenas de Chile y Argen- tina que hablaban el idioma mapuche, comprendiendo 10s moluches, 10s huilliches, 10s picunches y 10s pehuenches.

Ellos se llaman a si mismos mupuches, m@u, tierra y che, gente. Gente de la tierra

326

HuenírreyaoShompalhueNguencoÑull-Ñull-NguenlajquénGüecubu

El Cuchivilu

PihuychinEl Coló Coló

El HuaJlepénChinifiluEl Familiar

Huitranalhue

Ouelronamún

Trelque

fue inventada por Alonso de Ercilla y Zúñiga al hablar de los mapuchesy extendida, poco . poco, a todas las tribus indígenas de Chile y Argen-tina que hablaban el idioma mapuche, comprendiendo los moluches, loshuilliches, los picunches y los pehuenches.

Ellos se llaman a sí mismos mapuches, mapu, tierra y che,

gente.Gente de la tierra.

326

Page 290: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

LA CREACION DEL MUNDO

En la tierra no habia nada. Un espiritu poderoso vivia en el aire y aplast6 a 10s de menos poder que se rebelaron, convirtiCndo- 10s en montafias y volcanes, y a 10s arrepentidos, en estrellas.

Para que habitara en la Tierra el Poderoso transform6 en hom- bre a un espiritu que era hijo suyo el cual a1 caer qued6 aturdida. La madre del joven sinti6 pena y para mirarlo abri6 en el cielo una ventanilla por donde asoma su cara pilida.

El Poderoso tom6 una estrella y convirtiCndola en mujer le orden6 que futra a acompaiiar a su hijo. Esta, para llegar hasta el joven tenia que caminar a pie. Para que no se lastimase, el Pode- roso orden6 que a su paso crecieran las hierbas y flores. Ella juga- ba con Cstas y las trocaba en aves y mariposas. Y desputs que pa- saba, la hierba que su pie habia tocado se convertia en selva gi- gantesca.

El joven y la niiia se juntaron y unidos, hallaron que el mun- do era mds bello. En el dia, el Poderoso les miraba por un venta- nillo redondo y era el Sol. En la noche, era la madre del joven la que abria el ventanillo y mostraba su rotro pilido: era la Luna.

327

LA CREACION DEL MUNDO

En la tierra no había nada. Un espíritu poderoso vivía en elaire y aplastó a los de menos poder que se rebelaron, convirtiendo-los en montanas y volcanes, y a los arrepentidos, en estrellas.

Para que habitara en la Tierra el Poderoso transformó en hom-bre a un espíritu que era hijo suyo el cual al caer quedó aturdido.La madre del joven sintió pena y para mirarlo abrió en el cielo unaventanilla por donde asoma su cara pálida.

El Poderoso tomó una estrella y conviniéndola en mujer leordenó que futra a acompañar a su hijo. Esta, para llegar hasta eljoven tenía que caminar a pie. Para que no se lastimase, el Pode-roso ordenó que a su paso crecieran las hierlws y flores. Ella juga-ba con estas y las trocaba en aves y mariposas. Y después que pa-saba, la hierba que su pie había tocado se convertía en selva gi-gantesca.

El joven y la niña se juntaron y unidos, hallaron que el mun-do era más bello. En el día, el Poderoso les miraba por un venta-nillo redondo y era el Sol. En la noche, era la madre del joven laque abría el ventanillo y mostraba su rotro pálido: era la Luna.

327

Page 291: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

TREGTREG (1)

a) Los antepasados se salvaron de una invasi6n de agua en la cima de 10s cerros que sobresalian por su altura.

Una culebra de nombre Tregtreg les habia advertido el pe!igro y otra, llamada Caicaiuilu, que tenia poder sobre 10s volcanes y 10s

movimientos de tierra, por si sola caud el diluvio, , desbordando rios y mares con sus formidab!es coletazos. Caicaivilu era enemiga de 10s hombres e hizo salir el mar.

Tregtreg 10s protegia en. la inundaci6n elevando el cerro en que estaban aislados y Caicaiuilu 10s hostilizaba levantando el nivel de las aguas.

Pocos lograron salvarse, desputs de infinitas penalidades. El agua alcanz6 a1 mayor nfimero, que 'se convirtieron en peces y rocas. Por su instinto 10s animales se salvaron.

Los hombres convertidos en peces desputs se mezclaron con las mujeres que iban a pescar; de ahi se derivan muchas familias in- digenas.

b) Tregtreg, cimas de 10s cerros inaccesibles a las aguas del diluvio universal, donde se salvaron 10s antepasados. Reptil bueno, culebra gigante de las montaiias que avis6 a 10s indigenas del pe- ligro que 10s amenazaba, 10s Ham6 y recibi6 en su cima, salvando asi del aniquilamiento a 10s araucanos.

c) Treg Treg, cerros donde se refugiaron y se salvaron durante un gran diluvio reducido nfimero de personas. Fueron advertidos

(1) Tregtreg o TentQn.--Culebra que habitaba en la cumbre de 10s cerros altos, 10s cuales por esta circunstancia tenian el misms nombre En. el centro y sur de Chile hay varios montes que $e llaman Tenten, que 10s mapuches 10s tienen por cosa respetada

328

TREGTREG (I)

a) Los antepasados se salvaron de una invasión de agua en lacima de los cerros que sobresalían por su altura.

Una culebra de nombre Tregtreg les había advenido el peligroy otra, llamada Caicaivilu, que tenía poder sobre los volcanes y losmovimientos de tierra, por sí sola causó el diluvio,, desbordandoríos y mares con sus formidables coletazos. Caicaivilu era enemigade los hombres c hizo salir el mar.

Tregtreg los protegía en. la inundación elevando el cerro en queestaban aislados y Caicaivilu los hostilizaba levantando e! nivel delas aguas.

Pocos lograron salvarse, después de infinitas penalidades. El aguaalcanzó al mayor número, que se convirtieron en peces y rocas. Porsu instinto ios animales se salvaron.

Los hombres convertidos en peces después se mezclaron con lasmujeres que iban a pescar; de ahí se derivan muchas familias in-dígenas.

b) Tregtreg, cimas de los cerros inaccesibles a las aguas deldiluvio universal, donde se salvaran los antepasados. Reptil bueno,culebra gigante de las montañas que avisó a los indígenas del pe-ligro que los amenazaba, los llamó y recibió en su cima, salvandoasí del aniquilamiento a los araucanos.

c) Treg Treg, cerros donde se refugiaron y se salvaron duranteun gran diluvio reducido número de personas. Fueron advenidos

(1) Tregtreg o Tentón.-Culebra que habitaba en la cumbre de loscerros altos, los cuales por esta circunstancia tenían el mismo nombre En.el centro y sur de Chile hay varios montes que se llaman Tentén, que losmapuches los tienen por cosa respetada.

328

Page 292: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

p r la culebra amiga, Tregtreg, que otra culebra enemiga del g& nero humano, llamada Caicauilu, les preparaba el exterminio. Treg- treg elev6 el cerro a medida que subian las aguas y asi se conserv6 la humanidad. Los que fueron alcanzados por las olas quedaron con- vertidos en peces, ceticeos y rocas.

d ) Tregtreg aconsej6 a 10s indios que se acogiesen a la altura cuando sobreviniera la inundaci6n anunoiada, asegurindo!es que ahi 10s favoreceria y que 10s rezagados en llegar se transformarian en peces. Sobrevino el fedmeno diluvial por el levantamiento de las aguas del mar que obedecian a Ias 6rdenes de CaicaiviZu, la cu- lebra que habita en el fondo del mar. Pero a la par, Tregtreg ha- cia subir el cerro flotante sobre las aguas, en cuya cima se habiar, guarecido unos pocos hombres, mujeres, niiios y animales. Los que no alcanzaron a salvarse, surnergidos en el agua, se transformaron en peces .y peiias.

PULL1

a) Especie de sombra de la naturaleza et&ea, imagen con ras- gos, color y forma.

Durante el sueiio y en 10s casos de sincope y en todas las for- mas pasajeras de insensibilidad, el cuerpo queda inanimado; se dedu- ce por esto que el pulli o espiritu lo ha abandonado para salir a otros lugares y presentarse a . 10s hombres como fantasma.

Despuis' de la muerte sigue existiendo por a l g h tiempo cer- ca del cuerpo primen, y, en seguida, en la mansi6n de 10s espiri- tus. Desde estas dos residencias puede vi'ajar siernpre y a h penetrar en 10s cuerpos humanos, en 10s animales y en 10s objetos inanima- dos, a 10s que comunica su voluntad y sus sentimientos.

329

por la culebra amiga, Tregíreg, que otra culebra enemiga del ge-nero humano, llamada Caicavilu, les preparaba el exterminio. Treg-íreg elevó el cerro a medida que subían las aguas y así se conservóla humanidad. Los que fueron alcanzados por las olas quedaron con-vertidos en peces, cetáceos y rocas.

d) Tregíreg aconsejó a los indios que se acogiesen a la alturacuando sobreviniera la inundación anunciada, asegurándoles queahí los favorecería y que los rezagados en llegar se transformaríanen peces. Sobrevino el fenómeno diluvial por el levantamiento delas aguas del mar que obedecían a las órdenes de Caicaivilu, la cu-lebra que habita en el fondo del mar. Pero a la par, Tregtrcg ha-cía subir el cerro flotante sobre las aguas, en cuya cima se habíanguarecido unos pocos hombres, mujeres, niños y animales. Los queno alcanzaron a salvarse, sumergidos en el agua, se transformaronen peces y peñas.

PULL1

a) Especie de sombra de la naturaleza etérea, imagen con ras-gos, color y forma.

Durante el sueño y en los casos de síncope y en todas las for-mas pasajeras de insensibilidad, el cuerpo queda inanimado; se dedu-ce por esto que el pulli o espíritu lo ha abandonado para salir aotros lugares y presentarse a los hombres como fantasma.

Después de la muerte sigue existiendo por algún tiempo cer-ca del cuerpo primero y, en seguida, en la mansión de los espíri-tus. Desde estas dos residencias puede viajar siempre y aún penetraren los cuerpos humanos, en los animales y en los objetos inanima-dos

, a los que comunica su voluntad y sus sentimientos.

329

Page 293: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

b) Es el inima, el espiritu, el alma de 10s muertos. Los espi- Titus vagan por 10s aires y por la tierra, y especialmente aquellos que no han entrado a su medio.

Asi, cuando de noche lloran las gallinas o aGllan 10s perros, se imaginan que 10s espiritus andan por 10s alrededores de !as rucas o casas. En el acto se dejan las casas y se ua a la piedra destinada a moler el aji y la sal y se machacan ambas cosas. De esta rnanera se

ahuyenta a 10s espiritus de ese sitio.

ALHUE

Fantasma o espiritu del muerto. El Alhue' es fantasrna que asus- ta a la gente.

Es una parte del compuesto que perrnanece adherida a1 cadi- ver hasta su cornpleta conclusi6n. Se aparece bajo forrnas sensibles y variadas: ya toma la figura de fantasma, de animal o sombra que causa la disparada de 10s animales; ya se exterioriza con golpes o rui- dos extraiios.

Designase AZhuen a1 individuo poseido o asustado por la vi- si ln de un AZhut.

TREMPULCAHUE (Tempulcagiie)

a) Unas viejas antepasadas, Trempukahue, transformadas en ballenas, llevan las almas de 10s rnuertos hacia la puesta del sol, cobrando otras ancianas el pasaje, pago que se efectGa rnediante llancas sepultadas con el cadsver. El sitio de este recogirniento se

330

b) Es el ánima, el espíritu, el alma de los muertos. Los espí-ritus vagan por los aires y por la tierra, y especialmente aquellosque no han entrado a su medio.

Así, cuando de noche lloran las gallinas o aullan los perros, seimaginan que los espíritus andan por los alrededores de !as rucas ocasas. En el acto se dejan las casas y se va a la piedra destinada amoler el ají y la sal y se machacan ambas cosas. De esta manera seahuyenta a los espíritus de ese sitio.

ALHUE

Fantasma o espíritu del muerto. El Alhué es fantasma que asus-ta a la gente.

Es una parte del compuesto que permanece adherida al cadá-ver hasta su completa conclusión. Se aparece bajo formas sensiblesy variadas: ya toma la figura de fantasma, de animal o sombra quecausa la disparada de los animales; ya se exterioriza con golpes o rui-dos extraños.

Desígnase Alhuen al individuo poseído o asustado por la vi-sión de un Alhué.

TREMPULCAHUE

(Tempulcagüe)

a) Unas viejas antepasadas, Trempulcahue, transformadas enballenas, llevan las almas de los muertos hacia la puesta del sol,cobrando otras ancianas el pasaje, pago que se efectúa mediantellancas sepultadas con el cadáver. El sitio de este recogimiento se

330

Page 294: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

: llama ngulkhenmaihue, lugar accidental de reuni6n para la gente y se halla en la Isla Mocha.

b) Una vieja bruja, en forma de ballena, se lleva a1 difunto a mejor vida no sin pagar un derecho de peaje en unos trechos muy angostos que otra vieja bruja guarda celosamente, pronta a sacar!e un ojo a1 que no pague el precio fijado. Y a1 llegar a1 cielo, 10s ma- ridos tienen el mismo nGmero de mujeres que tenian en la tierra, per0 no procrean hijos porque todo al'i es espiritual.

ANCHIMALLEN

(Anchimalgukn-Anchimalh ue'n-Auchimalgukn)

a) Mujer del Sol, aparece en forma de un fuego fatuo, de una

Protectora que revela lo adverso, para precaverlo, y lo pr6spero I!ama o vislumbre ripida.

para celehrarlo.

b) La Luna, esposa del Sol. Ella protege contra todos 10s de- sastres y aleja a 10s malos espiritus. Cuando la Luna aparece roja, significa para 10s mapuches la muerte de un gran personaje.

c) Esfera de fuego que cuida 10s terrenos, cuando quieren rc- bar defiende la hacienda. En el dia se ve, pero no brilla, cosa que pasa en la noche.

d) Aparece en las montaiias por la noche, en donde se le ve porque es luminosa. Tiene un canto lastimero semejante a1 del ni- iio reciin nacido. Se supone que el Anchimallin, ha sido un niiio robado a! nacer por 10s brujos y que se le ha alimentado debaio $de una olla con sangre humana.

331

llama ngullchcnmaihue, lugar accidental de reunión para la gente

y se halla en la Isla Mocha.

b) Una vieja bruja, en forma de ballena, se lleva al difunto a

mejor vida no sin pagar un derecho de peaje en unos trechos muyangostos que otra vieja bruja guarda celosamente, pronta a sacarleun ojo al que no pague el precio fijado. Y al llegar al cielo, los ma-ridos tienen el mismo número de mujeres que tenían en la tierra,pero no procrean hijos porque todo al'í es espiritual.

ANCHIMALLEN

(Anchimalguén-Anchimalhuén-Auchimalguén )

a) Mujer del Sol, aparece en forma de un fuego fatuo, de unallama o vislumbre rápida.

Protectora que revela lo adverso, para precaverlo, y lo prósperopara celebrarlo.

b) La Luna, esposa del Sol. Ella protege contra todos los de-sastres y aleja a los malos espíritus. Cuando la Luna aparece roja,significa para los mapuches la muerte de un gran personaje.

c) Esfera de fuego que cuida los terrenos, cuando quieren ro-bar defiende la hacienda. En el día se ve, pero no brilla, cosa quenasa en la noche

.

d) Aparece en las montañas por la noche, en donde se le veporque es luminosa. Tiene un canto lastimero semejante al del ni-ño recién nacido. Se supone que el Anchimallén,

ha sido un niño

robado al nacer por los brujos y que se le ha alimentado debajo.de una olla con sangre humana.

331

Page 295: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

NG'NECHEN

Se halla en el Sol. Vive en las alturas, en el cenit, en las re- giones azules. Es hombre y mujer a la vez.

Desde las alturas ve todas las cosas, lo gobierna todo y da la vida o la muerte. Da vida y fecundidad a hombres, animales y plantas.

MAREPUANTU

El Marepuantu tiene por imagen a1 Sol. de quien es hijo. Le dedican a este astro parte de sus actos, sus invocaciones, sus ofren- das siempre estdn dirigidas a1 Sot Levante.

PILLAN

a) Deidad del trueno y Espiritu del fuego. Vela sobre 10s ele- mentos y 10s hombres. Entidad o potencia generativa, con domini0 absoluto sobre 10s vivos, a quienes da salud y buenas cosechas y animales.

Los truenos y las tempestades atmosfiricas; las mismas tempes- tades y quien las produce es Pilld'n.

Se le terne y se le quiere, pues si se enoja tiembla la tierra, truenan 10s volcanes o acontece cualquier otro fen6meno pavoroso. Se procura no disgustarlo, porque enojdndose hace temblar el mun- do, tronar 10s volcanes, haciendo que arrojen un hum0 muy ne- gro y tupido, y que salgan grandes Ilamaradas, las que son pro- ducidas por 10s indios que el Pi& sentenci6 a aquel lugar, y tam- biin por 10s brujos que alli son detenidos por mandato de 10s adi- vinos.

332

NG'NECHEN

Se halla en el Sol. Vive en las alturas, en el cénit, en las re-

giones azules. Es hombre y mujer a la vez.Desde las alturas ve todas las cosas, lo gobierna todo y da la

vida o la muerte. Da vida y fecundidad a hombres, animales yplantas.

MAREPUANTU

El Marepuantu tiene por imagen al Sol. de quien es hijo. Lededican a este astro parte de sus actos, sus invocaciones, sus ofren-das siempre están dirigidas al Sol Levante.

PILLAN

a) Deidad del trueno y Espíritu del fuego. Vela sobre los ele-mentos y los hombres. Entidad o potencia generativa, con dominioabsoluto sobre los vivos, a quienes da salud y buenas cosechas yanimales.

Los truenos y las tempestades atmosféricas; las mismas tempes-tades y quien las produce es Pillán.

Se 1c teme y se le quiere, pues si se enoja tiembla la tierra,truenan los volcanes o acontece cualquier otro fenómeno pavoroso.Se procura no disgustarlo, porque enojándose hace temblar el mun-do, tronar los volcanes, haciendo que arrojen un humo muy ne-gro y tupido, y que salgan grandes llamaradas, las que son pro-ducidas por los indios que el Pillán sentenció a aquel lugar, y tam-bién por los brujos que allí son detenidos por mandato de los adi-vinos.

332

Page 296: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

r- b) Los jefes y 10s guerreros muertos en la guerra eran absorbi-

dos por Pillin, quien convierte a Ios primeros en volcanes y a 10s segundos en nubes. Por ello cada vez que se desata una tormenta, 10s indios observan detenidamente hacia qui lado del cielo dirf- gense las nubes. El cielo representa el campo de batalla entre !os indios y 10s conquistadores, de manera que si las nubes van hacia el sur, 10s mapuches se entregan A sentidas lamentaciones. Si, por el contrario, las nubes se dirigen hacia el norte, tal circunstancia PS considerada como una derrota de 10s conquistadores, lo cual pro- duce regocijo entre 10s indios.

HUERAUCA

Ser que vive en las profundidades del volch Osorno, como la suprema divinidad infernal.

Produce el fuego, por medio de la frotaci6n. Tiene una corte de personajes, que no tienen voz y balan como cabros. Su misi6n es dislocar una pierna a todos 10s muchachos bonitos que puede atrapar. Vive retirado en una caverna en el volcbn, a cuya entri- da suele estar sentado en forma de corpulent0 macho cabrio.

CHERRUVE

(Chcurrcvc-Chcurfoe-Chcruvoc)

a) El Chcrruve es un hombre-espiritu igneo que se materia- liza en lo que se llama cometa, meteor0 o aerolito. Se le considera una bola de fuego.

333

b) Los jefes y los guerreros muertos en la guerra eran absorbi-dos por Pillin, quien conviene a los primeros en volcanes y a lossegundos en nubes. Por ello cada vez que se desata una tormenta,los indios observan detenidamente hacia qué lado del cielo dir(-gense las nubes. El cielo representa el campo de batalla entre losindios y los conquistadores, de manera que si las nubes van haciael sur, los mapuches se entregan a sentidas lamentaciones. Si, porel contrario, las nubes se dirigen hacia el norte, tal circunstancia «-sconsiderada como una derrota de los conquistadores, lo cual pro-duce regocijo entre los indios.

HUEÑAUCA

Ser que vive en las profundidades del volcán Osorno, como lasuprema divinidad infernal.

Produce el fuego, por medio de la frotación. Tiene una cortede personajes, que no tienen voz y balan como cabros. Su misiónes dislocar una pierna a todos los muchachos bonitos que puedeatrapar. Vive retirado en una caverna en el volcán, a cuya entra-da suele estar sentado en forma de corpulento macho cabrío.

CHERRUVE

CCheurreve-Cheurfoe-Cheruvoc)

a) El Cherruve es un hombre-espíritu ígneo que se materia-

liza en lo que se llama cometa, meteoro o aerolito. Se le considerauna bola de fuego.

333

Page 297: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Este genio del fuego, productor de 10s bdlidos, es temido por

Provoca la aparici6n en el cielo de cometas y estrellas errantes. Presagia terrib!es calamidades para 10s pobladores hacia don-

ser precursor de pestes.

de se dirige este cuerpo celeste.

b) AI Cherrtrve el viento le arrebat6 a su qsposa, que era nu- be. Tiempo despuis la nube le dejaba a su hija sobre el monte y un enano negro la cuidaba. Per0 cuando un dia le robaron tam- biin a su hija, el Cherruve empez6 a dar golpes en -la montaiia, pus0 en erupci6n un vo!ciin y la tierra comenz6 a temblar.

MEULEN

(Meul2en-Meulin-Meullin)

a ) Los fedmenos atmosfiricos se personificari en el espiritu de MeulCn, apiritu algo travieso, per0 por lo general benCfico a

10s hombres, produce columnas de polvo, hojas, o sea 10s remolinos.

b) Deidad de 10s vientos, bajo la aparkncia de un lagarto que desaparece bajo la tierra en el momento en que se desencadena un huradn.

HUENTRREYAO

Ser Supremo inmortal. Tiene sus dominios especialmente en et mar, en donde atraido pOr 10s encantos y belleza de una sirena, se enamor6 de ella. Se unieron y de esta uni6n procede la Humani-

334

Este genio del fuego, productor de los bólidos, es temido porser precursor de pestes.

Provoca la aparición en el ciclo de cometas y estrellas errantes.

Presagia terribles calamidades para los pobladores hacia don-de se dirige este cuerpo celeste.

b) Al Cherruve el viento le arrebató a su esposa, que era nu-be. Tiempo después la nube le dejaba a su hija sobre el montey un enano negro la cuidaba. Pero cuando un día le robaron tam-

bién a su hija, el Cherruve empezó a dar golpes en la montaña,

puso en erupción un volcán y la tierra comenzó a temblar.

MEULEN I

(Meulien-Meulin-Meullin )

a) Los fenómenos atmosféricos se personifican en el espíritude Mculén, espíritu algo travieso, pero por lo general benéfico alos hombres, produce columnas de polvo, hojas, o sea los remolinos.

b) Deidad de los vientos, bajo la apariencia de un lagarto quedesaparece bajo la tierra en el momento en que se desencadena unhuracán.

HUENTRREYAO

Ser Supremo inmortal. Tiene sus dominios especialmente en elmar, en donde atraído por los encantos y belleza de una sirena, seenamoró de ella. Se unieron y de esta unión procede la Humani-

334

Page 298: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

dad. A su voluntad obedecen todas las fuerzas activas de la Na- turaleza. El calor, el frio, !as lluvias, 10s vientos, las cosechas bue- nas o malas, las enfermedades y las pestes, como la vida y la muer- te, se generan en su voluntad.

Se lo personifica en una rama de laurel. Se !e ofrece culto en fiestas y rogativas. Para comenzar Pstas, llevan a la orilla del mar una rama de este irbol, se mojan en sus aguas para comunicarle don divino, y en seguida se conducen a las tribus en donde se des- arrollan muy variadas ceremonias en honor de Huentrreyao, para obtener de 61 lo que se desea, como buen tiempo para el desarrollo de las sementeras, abundante cosecha de mieses.

SHOMPALHUE

a) El Shompalhtre reina en 10s lagos y de vez en cuando se roba a una nifia araucana, la que toma por mujer, indemnizando a

10s parientes de ella con una buena partida de peces, que acerca a la orilla.

b) Es un ente crespo, que vive en 10s lagos, en forma de un ena- no, de color moreno o negro y de pel0 corto y crespo. Produce en 10s lagos violentas tempestades.

NGUENCO

El Nguenco, sefior del agua, es representado p r el s a p que vela, croando, por las fuentes, pozos y lagos.

dad. A su voluntad obedecen todas las fuerzas activas de la Na-

turaleza. El calor, el frío, las lluvias, los vientos, las cosechas bue-

nas o malas, las enfermedades y las pestes, como la vida y la muer-te, se generan en su volunud.

Se lo personifica en una rama de laurel. Se !e ofrece culto enfiestas y rogativas. Para comenzar estas, llevan a la orilla del maruna rama de este árbol, se mojan en sus aguas para comunicarledon divino, y en seguida se conducen a las tribus en donde se des-arrollan muy variadas ceremonias en honor de Huentrreyao, paraobtener de el lo que se desea, como buen tiempo para el desarrollode las sementeras, abundante cosecha de mieses.

SHOMPALHUE

a) El Shompalhue reina en los lagos y de vez en cuando seroba a una niña araucana, la que toma por mujer, indemnizando alos parientes de ella con una buena partida de peces, que acerca ala orilla.

b) Es un ente crespo, que vive en los lagos,en forma tie un ena-

no, de color moreno o negro y de pelo corto y crespo. Produce enlos lagos violentas tempestades.

NGUENCO

El Nguenco, señor del agua, es representado por el sapo quevela

, croando, por las fuentes, pozos y lagos.

335

Page 299: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

fiULL-IWLL NGUENLAFQUEN

a) Las o!as y el brarnar del mar son causados p r el duefio del mar, el fluZl-RuZl o Chungungo, especie de nutria marina.

b) El Nguenlafqutn, Seiior del mar, est6 representado por la nutria marina. Se invoca en la pesca. No se puede matar ni a h

capturar ninguna de Pstas y si alguno lo hiciere, el octano le per- seguiria por el campo hasta que la soltase, so pena de ser arrastra- do por la furia de las olas.

GUECUBU

(Hyecuvu-Hueruvoe-Huecufii)

a) Es un genio malign0 que vive en constante lucha con 10s espiritus protectores y haciendo todo gPnero de ma!es en la tierra araucana.

Puede rnetarnorfosearse bajo cualquiera forma para hacer el mal. Se le achacan las enfermedades cuyo origen es desconocido por 10s indios, las muertes, las epidemias de 10s animaIes, las pestes de sern- brados, las plagas que atacan a las plantas y vegetales, y todos 10s contratiempos que de un modo imprevisto sobrevienen a1 indivi- duo, como el cansancio de la cabalgadura, las caidas, 10s incendios, y tambiin se le atribuyen aquellos fen6menos fisicos que se pro- ducen.

Se extiende por tierra y mar, por 10s campos, por 10s cuerpos de 10s hombres y de 10s animales.

Se encarna a rnenudo en 10s lagartos y dtms reptiles. Se infil- tra por objetos insignificantes, como pajuelas o trozos de madera,

336

ÑULL-ÑULL NGUENLAFQUEN

a) Las olas y el bramar del mar son causados por el duqñodel mar, el ÑulI-ÑuU o Chungungo, especie de nutria marina.

b) El Nguenlajquén, Señor del mar, está representado por lanutría marina. Se invoca en la pesca. No se puede matar ni aúncapturar ninguna de éstas y si alguno lo hiciere, el océano le per-seguiría por el campo hasta que la soltase, so pena de ser arrastra-do por la furia de las olas.

GUECUBU

(Hyecuuu-Huecuvoe-Huecujü )

a) Es un genio maligno que vive en constante lucha con losespíritus protectores y haciendo todo género de males en la tierraaraucana.

Puede metamorfosearse bajo cualquiera forma para hacer el mal.Se le achacan las enfermedades cuyo origen es desconocido por losindios

, las muertes, las epidemias de los animales, las pestes de sem-brados, las plagas que atacan a las plantas y vegetales, y todos loscontratiempos que de un modo imprevisto sobrevienen al indivi-duo, como el cansancio de la cabalgadura, las caídas, los incendios,

y también se le atribuyen aquellos fenómenos físicos que se pro-ducen.

Se extiende por tierra y mar, por los campos, por los cuerposde los hombres y de los animales.

Se encarna a menudo en los lagartos y otros reptiles. Se infil-tra por objetos insignificantes, como pajuelas o trozos de madera,

336

Page 300: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

y siempre con malifica finalidad trueca a estas criaturas en instru- menta de su maldad.

b) L o s mapuches lo consideran como una entidad capaz de transformarse en cualquier animal, reptil u objeto, hasta figura hu- mana.

Le achacan al Guecubu la fiebre y sufrimientos de una persona, en cuyo cas0 cogen cuantos lagartos pueden en 10s alrededores, en- cienden una hogucra y 10s arrojan en iUa con mil virulentas im- precaciones. A1 quemarlos creen abrasar a1 dios malo y destruir 10s gCrmenes del mal.

Los indigenas tratan de alejar lo mis posible este espfritu mal- hechor, para lo que fijan sobre la puerta y van0 de la ruca una hierba de olor caracteristico muy penetrante, por cretrla para el Guecubu tan nauseabunda e insoportable, que lo distancia sin mied do de retornar.

En las epidemias de sus sembrados, apelan a la Muchi, quien organiza una ceremonia para expulsar estas formas de Giiccubu.

Le hacen rogativas que duran tHs dias y tres noches consecu- tivas a todo campo, est6 bueno o malo el tiempo. Le dedican sus fiestas, sus bailes, sus cantos, su mbsica p r a agasajarle, tenerselo pOr amigo, creyendo que en consideraci6n de todo lo que hacen en su honor, no les h a d daiio, no les mandad la pestc, no Its hard secar sus siembras, no les h a d enfermar y pOr fin no les hard morir.

c) Por extensi6n se llaman Giiecubus a ciertos valles en !OS cua- les crecen algunas hierbas venenosas que custodian 10s Giiecubus, y de 10s que suelen comer 10s caballos de 10s que por alli viajan. Apenas el caballo ha comido de ems pastos, el Giiecuh penetra en e1 cuerpo de Cste, que en el acto parece desesperado: se pone cn seguida triste, se descoyunta. completamente, se desploma, cae y mue- re sin remedio. Un caballo agiiecuyuo muere, dicen 10s indios.

337 22.-Geografia del mito. . .

y siempre con maléfica finalidad trueca a estas criaturas en instru-mentos de su maldad.

b) Los mapuches lo consideran como una entidad capaz detransformarse en cualquier animal, reptil u objeto, hasta figura hu-mana.

Le achacan al Güecubu la fiebre y sufrimientos de una persona,en cuyo caso cogen cuantos lagartos pueden en los alrededores, en-cienden una hoguera y los arrojan en ella con mil virulentas im-precaciones. Al quemarlos creen abrasar al dios malo y destruir losgérmenes del mal.

Los indígenas tratan de alejar lo más posible este espíritu mal-hechor, para lo que fijan sobre la puerta y vano de la ruca unahierba de olor característico muy penetrante, por creerla para elGüecubu tan nauseabunda e insoportable, que lo distancia sin mie-do de retornar.

En las epidemias de sus sembrados, apelan a la Machi, quienorganiza una ceremonia para expulsar estas formas de Güecubu.

Le hacen rogativas que duran tres días y tres noches consecu-tivas a todo campo, esté bueno o malo el tiempo. Le dedican susfictas, sus bailes, sus cantos, su música para agasajarle, tenérselopor amigo, creyendo que en consideración de todo lo que hacen ensu honor, no les hará daño, no les mandará la peste, no les harásecar sus siembras, no les hará enfermar y por fin no les hará morir.

c) Por extensión se llaman Güecubus a ciertos valles en los cua-les crecen algunas hierbas venenosas que custodian los Güecubus,y de los que suelen comer los caballos de los que por allí viajan.Apenas el caballo ha comido de esos pastos, el Güecubu penetra enel cuerpo de éste, que en el acto parece desesperado: se pone enseguida triste, se descoyunta completamente, se desploma, cae y mue-

re sin remedio. Un caballo agüecuyao muere, dicen los in<!io<.

33722.-Geografía del mito..,

Page 301: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

-- EL CUCHIVILU (1)

(Guruuilu-Guiriuilu-Ngeruuilu- Niriuilu)

a) Monstruo del agua, rios y lagos, con el aspecto de un puma o gat0 salvaje que ostenta una terrib!e garra en la punta de la cola. TambiPn, como un zorro-culebra o chancho-culebra.

Es considerado el mas temido animal de las aguas.

b) Zorro-culebra, con la cola tan larga como 10s ofidios, de sor- prendente fuerza, mata hombres y animales en 10s remansos de 10s r i a , donde 10s acecha y 10s lleva a1 fondo para beberles la sangre.

c) Es monstruo semejante en su aspecto a un gato, armado de una ufia agudisima en la cola. Vive en la profundidad de las aguas y sa!e a 10s pasos de 10s rios y a las orillas de las grandes lagunas a matar hombres y animales. Para envolverlos se estira como una cu- lebra.

PIHUYCHEN

(Piutre'n-PihuchPn-Piguchtn-Pi-huenche-Peuchk'n)

a) Es una culebra con alas, vampiro que bebe la sangre a 10s que encuentra dormidos en 10s campos, a quieties insensiblemente cau- sa la mucrte Ienta. Este culebr6n chupa la sangre a la gente y ani-

(1) Cnchiuilu. Los mapuches lo conocen por Guruvih, guru, zorra mediana, p uil., culebra. En ChiloC, donde figura este mito, viene de la forma popular cccchi, cochi, cochko, cerdo; .y de la palabra mapuche ?:la, cukbia. Cerdo culebra.

338

EL CUCHIVILU(l)

(Guruvdu-Guirivilu-Ngeruvtlu-Nirwriu)

a) Monstruo del agua, ríos y lagos, con el aspecto de un pumao gato salvaje que ostenta una terrible garra en la punta de la cola.También, como un zorro-culebra o chancho-culebra.

Es considerado el más temido animal de las aguas.

b) Zorro-culebra, con la cola tan larga como los ofidios, de sor-prendente fuerza, mata hombres y animales en los remansos de losrfos, donde los acecha y los lleva al fondo para beberles la sangre.

c) Es monstruo semejante en su aspecto a un gato, armado deuna uña agudísima en la cola. Vive en la profundidad de las aguasy sa'e a los pasos de los rfos y a las orillas de las grandes lagunas amatar hombres y animales. Para envolverlos se estira como una cu-lebra.

PIHUYCHEN

(Piutrén-Pihuchén-Ptguchén-Pi-huenche-Peuchén)

a) Es una culebra con alas, vampiro que bebe la sangre a losque encuentra dormidos en los campos, a quienes insensiblemente cau-sa la muerte lenta. Este culebrón chupa la sangre a la gente y ani-

(1) Cuchivilu. Los mapuches lo conocen por Gurupil*, gurú, ierramediana, y vil*, culebra. En Chiloé, donde figura este mito,

riene de la

forma popular cuchi, cochi, cochino, cerdo; y de la palabra mapuchei 7», cultbr*. Cerdo culebra.

338

Page 302: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

males, aliado de alg6n machi. Su acci6n la ejecuta a la distancia sin que 10s afectadm, hombres u aniniales se den cuenta. A1 volar de un punto a otro se hact invisible. Todo Piguchln alcanza una extra- ordinaria longevidad y alin hay algunos que no mueren nunca.

b) Especie de vampiro, a la vez murciClago, del tamaiio de un conejo y con alas membranosas como un murciClago, silba coin0 una serpiente y vuela como una perdiz; es una mezcla de serpiente y cuadriipedo; y no faltan 10s que aseguran que es un engendro de rana.

1

c) Es una especie de murcielago vampiro, que mala f:! 2:icente a1 que lo ve y mira de frente. Su presencia suele conocerse pcr su excrement0 rojo que deja en 10s &boles de 10s bosques e s p o s , en 10s que se esconde durante el dia. Su labor ma'igna la realiz <: KC-

che, en la tpoca en que est; brotando el roble, y su presencia 5s co-

nocida por 10s silbos caracteristicos que emite.

EL CQLO CQLO ( I )

(Cod Cod-Kod Kod-Kongoy Kongoy)

a) Es una lagartija que le chupa la sangre a las personas mien- tras e s t h dormidas. Lame la saliva y tstas se mueren de consuncidn a consecuencia de esto.

( 1 ) Colocolo es un gat0 montks (Felis colocolo) , que silele pelear hasta matarse y que reducido a caiitividad, -Der despecho y soberbia, se deja morir de hambre.

Gozcoz, Codcol o Colo Colo, fue un cacique dueiio de. la cozarca donde est6 situada la capital del departamento de Arauco. En la provin- cia de Arauco Ilevan el nombre de Colocolo un distriro y un cerro.

males, aliado de algún machi. Su acción la ejecuta a la distancia sinque los afectados, hombres u animales se den cuenta. Al volar de unpunto a otro se hace invisible. Todo Piguchén alcanza una extra-ordinaria longevidad y aún hay algunos que no mueren nunca.

b) Especie de vampiro, a la vez murciélago, del tamaño de unconejo y con alas membranosas como un murciélago, silba como unaserpiente y vuela como una perdiz; es una mezcla de serpiente ycuadrúpedo; y no faltan los que aseguran que es un engendro derana.

c) Es una especie de murciélago vampiro, que mala fatalmenteal que lo ve y mira de frente. Su presencia suele conocerse por suexcremento rojo que deja en los árboles de los bosques espesos, enlos que se esconde durante el día. Su labor maügna la realiza de no-che, en la época en que está brotando el roble, y su presencia inocida por los silbos característicos que emite.

EL COLO COLO(l)

(Cod Cod Kod Kod-Kongoy Kongoy)

a) Es una lagartija que le chupa la sangre a las personas mien-tras están dormidas

. Lame la saliva y éstas se mueren de (onsuncióna consecuencia de esto.

(1) Colocólo es un gato montés (Felis colocólo), que suele pelearhasta matarse y que reducido a cautividad, por despecho y soberbia,

se

drja morir de hambre.

G02C02, Codcol o Coló Coló, fue un cacique dueño de.

la comarca

donde está situada la capital del departamento de Arauco. En la provin-cia de Arauco llevan el nombre de Colocólo un disuito y un cerro.

339

Page 303: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

b) Es un lagarto subterrineo cuyo germen se encuentra en el huevo degenerado o muy pequefio de una gallinai que 10s indios SU- ponen procedente del gallo. Por incubacih del calor del sol, se for- ma una cu'ebra o un lagarto que despuis de algiin tiempo x trans- forma en una especie de rata con plumas.

c) Es un ratoncillo muy bravo, que anida oerca de las habita- ciones y la persona a guien le hebe la saliva en IQS espmtos, empieza a cnflaquecer )I concluye por movir, si no mata a tiempo a1 animalito.

d) Es una laucha que vive dentro de las habitaciones y cacarea como las gallinas cuando buscan donde poner. Es una laucha con t r o m p como cerdo y vestida can escasos pelos; se alimenta de espu- tos y posee Ira propiedad de provocar la muerte de las personas a quicnes ha bebido la saliva o ha chupado la sanbve.

e) El Colla Colo es un animal muy feo, de figura de rat&, con t r o m p prolongada y con cuatro hileras de dientes. Sus ojos son t!s-

pantosos, saltantes y colorados como pedazos da carne cruda. Tra- ta de entrar a las casas cuando la gate est4 durmiendo, para chu- parks la saliva y si logra hacerlo, la boca de Ia prsona afecmda sc

hincha y se l lha de &eras y p c o a poco muere de tisis.

f ) Es un pajarillo negro dil porte de un chcrcin o bien pareei- do a un murciklago.

EL HWALLEPEN

a) Figura deforme, de no mds de ochenta centirnetrus. Cabeza de oveja, piernas i torcidas y sin movimiento las posteriores; causa czplwn-

340

b) Es un lagarto subterráneo cuyo germen se encuentra en elhuevo degenerado o muy pequeño de una gallina, que los indios su-ponen procedente del gallo. Por incubación del calor del sol, se for-ma una cu'

cbra o un lagarto que después de algún tiempo se trans-forma en una especie de rata con plumas.

c) Es un ratoncillo muy bravo, que anida cerca de las habita-ciones y la persona a quien le bebe la saliva en los esputos, empiezaa enflaquecer y concluye por morir, si no mata a tiempo al animalito.

d) Es una laucha que vive dentro de las habitaciones y cacareacomo las gallinas cuando buscan donde poner. Es una laucha contrompa como cerdo y vestida con escasos pelos; se alimenta de espu-tos y posee la propiedad de provocar la muerte de las personas aquienes ha bebido la saliva o ha chupado la sangre.

e) El Coló Coló es un animal muy feo, de figura de ratón, contrompa prolongada y con cuatro hileras de dientes. Sus ojos son es-pantosos, saltantes y colorados como pedazos de carne cruda. Tra-ta de entrar a las casas cuando la gente está durmiendo, para chu-parles la saliva y si logra hacerlo, la boca de la persona afectada sehincha y se llena de úkeras y poco a poco muere de tisis.

I) Es un pajarillo negro del porte de un chercán o bien pareci-do a un murciélago.

EL HUALLEPEN

(Huaillepeñ-HuaiUepenyi-Guallipén)

a) Figura deforme, de no más de ochenta centímetrot. Cabeza Heoveja, piernas torcidas y sin movimiento las posteriores; causa espan-

340

Page 304: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

io a las gentes y graves males a las mujeres, las cuales quedan p d k - puestas a conccbir o dar a luz hijos dcformes. La mujer encinta que ve un Huallepkn o que oye su berrido o que sueiia tres noches se- guiadas con 61, da a luz un hijo deforme.

El Huulleph es sin pareja, sin hembra, son todos machos, en- gendra en las ovejas hijos que tienen la cabeza de ternero, el cuerpo de borrego y las patas torcidas. Cubre sorprcsivamente a las ovejas y a las vacas.

b) Tiene la apariehcia de una oveja cuya cabeza es de buey y la parte posterior del cuerpo de una foca.

c ) Cuerpo de oveja y cabeza de ternero, vive en el agua y cuan- do sale a la superfieie cubre a 10s animales y asusta de noche con su grito a las mujeres embarazadas, provoc;indolcs el aborto o hatiendo nacer contrahechos a los niiios.

d) Se arrastra en !as patas posteriores, espanta a las mujeres en- cinta y origina las deformidades de 10s nifios.

CHINIFILU

Es una culebra con dos cuernos y-en ocasiones con dos colas. El que tropieza con un ofidio de tal naturaleza y logra cazarlo, cor- tarle una de las colas y guardarla cuidadosamente, se hace rico.

EL FAMILIAR

Engendro humano que hace prosperar a quien lo tiene. Su posesi6n est6 subordinada a un pact0 que el interesado celebra pre- viamente con el Pilla'n.

341

to a las gentes y graves males a las mujeres, las cuales quedan predis-puestas a concebir o dar a luz hijos deformes. La mujer encinta queve un HuaJlepén o que oye su berrido o que sueña tres noches se-guiadas con c\, da a luz un hijo deforme.

£1 HuaJlepén es sin pareja, sin hembra, son todos machos, en-gendra en las ovejas hijos que tienen la cabeza de ternero, el cuerpode borrego y las patas torcidas. Cubre sorpresivamente a las ovejas ya las vacas.

b) Tiene la apariencia de una oveja cuya cabeza es de buey y laparte posterior del cuerpo de una foca.

c) Cuerpo de oveja y cabeza de ternero, vive en el agua y cuan-do sale a la superficie cubre a los animales y asusta de noche con sugrito a las mujeres embarazadas, provocándoles el aborto o haciendonacer contrahechos a los niños.

d) Se arrastra en las patas posteriores, espanta a las mujeres en-cinta y origina las deformidades de los niños.

CHINIFILU

Es una culebra con dos cuernos y en ocasiones con dos colas.El que tropieza con un ofidio de tal naturaleza y logra cazarlo, cor-tarle una de las colas y guardarla cuidadosamente, se hace rico.

EL FAMILIAR

Engendro humano que hace prosperar a quien lo tiene. Suposesión está subordinada a un pacto que el interesado celebra pre-viamente con el Ptlldn.

341

Page 305: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Los Familiares son seres humanos deformes; otras veces cuke- bras, una culebra que se cria para Familiar, como lo es tambiCn ua gato negro. Los Fanilkres son atendidos p r una sola persona J no se dejan ver de otras personas y si asi no lo hicieran, queda expc-esto a qae le sobrevengan grandes quebrantos y aun la muerte. Un Familiar cuidado en esta forma vela por la prosperidad de la hacienda.

HUITR ANALHUE-HUINTR ANALHUE

Cuidador de terrenos. Es una sombra que se alarga hasta que desaparece, persiguiendo .a 10s que quieren pasar sin germiso por les terrenos.

QUETRONAMUN

El QuetronamGn es un enano con una sola pierna, que camina por una serie de saltos. Su aparici6n es seiial de desgracias.

TRELQUE (Trelqueh uecti-Truque)

a) Trelquehuecd es un cuero de oveja o vaca, orillado de uiias afiladas que se encuentra en las lagunas o poz= y que envuelve y ahoga a 10s que las cruzan o se baiian.

b) Los chilenos lo llaman Cuero o Manta. Y es un animal o un cuero de animal tendido o extendido sobre el agua con el feroz fin de atraer y engaiiar a sus victimas; bueyes, caballos y seres hu-

342

Los Familiares son seres humanos deformes; otras veces cule-

bras, una culebra que se cría para Familiar, como lo es tambiénua gato negro. Los Familiares son atendidos por una sola personay no se dejan ver de otras personas y si así no lo hicieran, quedacxpucbti» a que le sobrevengan grandes quebrantos y aun la muerte.Un Familiar cuidado en esta forma vela por la prosperidad de lahacienda.

HUITRANALHUE-HUINTRANALHUE

Cuidador de terrenos. Es una sombra que se alarga hasta quedesaparece, persiguiendo a los que quieren pasar sin permiso porlas terrenos.

QUETRONAMUN

El Quctronamún es un enano con una sola pierna, que caminapor una serie de saltos. Su aparición es señal de desgracias.

TRELQUE

(Trelquehuecú-Truque)

a) Trelquehuecú es un cuero de oveja o vaca, orillado de uñasafiladas que se encuentra en las lagunas o pozas y que envuelve yahoga a los que las cruzan o se bañan.

b) Los chilenos lo llaman Cuero o Manta. Y es un animal o uncuero de animal tendido o extendido sobre el agua con el ferozfin de atraer y engañar a sus víctimas; bueyes, caballos y seres hu-

342

Page 306: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

r-

manos. Se Cree que este extraiio animal goza de la facultad de ex- tender su cuerp, prolongando su superficie a expensas de su es- pesor. Est5 provisto, ademh, de innumerables tenticulos retr4cti- les, que rnientras PI est6 tendido permanecen ocultos, per0 con la pre- sa ya ccrcana salen de su escondite, eldsticos y viscosos, y la enlazan J la atraen hacia el ancho est6mago donde es triturado.

c) Es un pulp0 que se cria en el agua y ticne la forma de un cuero de vacuno. Las orillas est& guarnecidas de innumerables ojos y en la probable cabeza tiene cuatro m h de gran tamaiio. Cuan- do una persona o animal entra en el agua, el Cucro sube, lo en- vuelve y lo devora.

Aparece de tarde en tarde para coger de preferencia alguna presa humana, generalmente una mujer o un niiio.

LEYENDARIO

El pensamiento mitico.-Las selvas, 10s lagos, 10s rfos, el ocCa- no, 10s volcanes y 10s animales toman realidad viviente en la men- te del mapuche. Es lo dramitico del a h a humana ante el aconte- cer de 10s fendmenos naturales. En el gran escenario virgen, 10s hechos y las cosas adquieren el prestigio y las formas de lo ma- ravilloso.

Ve figuras extraiias en 10s relampagueos del fuego; en la cal- da de las hojas; el grito de un pljaro, el canto de un bGho est5 car- gad0 de predicciones, miedos; insectos, gusanos, carcomen sus co- sechas y diezman sus familias.

Si se acerca a sus rucas a l g h remolino, es que han de asaltar- 10s 10s enemigos; si palpitan las entraiias de a I g h animal que ma- ta, se sobrecoge de temor.

Accidn mkgica de 10s anima7es.-Por 10s gritos, cantos y movi-

manos. Se cree que este extraño animal goza de la facultad de ex-tender su cuerpo, prolongando su superficie a expensas de su es-pesor. Está provisto, además, de innumerables tentáculos retrácti-les, que mientras él está tendido [«rmanecen ocultos, pero con la pre-sa ya cercana salen de su escondite, elásticos y viscosos, y la enlazany la atraen hacia el ancho estómago donde es triturado.

c) Es un pulpo que se cría en el agua y tiene la forma de uncuero de vacuno. Las orillas están guarnecidas de innumerables ojosy en la probable cabeza tiene cuatro más de gran tamaño. Cuan-do una persona o animal entra en el agua, el Cuero sube, lo en-vuelve y lo devora.

Aparece de tarde en tarde para coger de preferencia algunapresa humana, generalmente una mujer o un niño.

LEYENDARIO

El pensamiento milico.-Las selvas, los lagos, los ríos, el océa-, los volcanes y los animales toman realidad viviente en la men-

e del mapuche. F.s lo dramático del alma humana ante el aconte-r de los fenómenos naturales. En el gran escenario virgen, los

hos y las cosas adquieren el prestigio y las formas de lo ma-ravilloso.

Ve figuras extrañas en los relampagueos del fuego; en la caí-da de las hojas; el grito de un pájaro, el canto de un buho está car-gado de predicciones, miedos; insectos, gusanos, carcomen sus co-sechas y diezman sus familias.

Si se acerca a sus rucas algún remolino, es que han de asaltar-los los enemigos; si palpitan las entrañas de algún animal que ma-ta. se sobrecoge de temor.

Acción mágica de ¡os animales.-Por los gritos, cantos y movi-

343

Page 307: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

mientos de 10s animaIes siente un terror, un respeto absoluto, que les impide daiiarlos y hasta mirarlos.

Venera a1 &mu o aguilucho. Es guardador del rebaiio y cuan- do lo ve sobre un irbol, lo saluda con respeto y le da el tratamien- to de compafierito. Mientras mas peligroso es el animal o el pijaro, mayor veneraci6n inspira.

Siente un respetuoso temor por ciertos actos o gritos del zorro, personificaci6n de la astucia y del robo.

La culebra, la de color rojo, es la serpiente mftica, que simbo- liza una fuerza maltfica; su mirada lo expone a peligros y desgra- tias incvitables, como enfermedades de la vista, cojera.

El lagarto listado negro y blanco, pertenece a 10s mitos, ser- pientes que no pueden mirarse ni atacarse.

El moscard6n es el alma de sus parientes. Los caciques se con- vierten en moscardones y se quedan en 10s sepulcros, de donde sa- len a ver a sus parientes. Si un moscard6n vuela en torno de un enfermo, viene por 61 y luego lo lloran por muerto.

Accidn mcigica de las plantas.-Especies vegetales le merecen respeto y admiracih. Las hay de aplicaci6n migica; las de efecto prolifero para la mujm. Concurren las embarazadas a un roble corpulento, de cuyo tronco se desprende un gancho sin renuclos, de forma filica. Sacan un pedacito de corteza, con la cual hacen una infusi6n que beben para tener hijo var6n.

Est5 vedado quemar la leiia de muchos irboles que 10s esti- man benefactores por sus propiedades o virtudes ocultas y misterio- sas. Vijeros depositan ofrendas en las ramas de algunos Brboles del camino, con el objeto de tener un buen viaje.

Tiene veneraci6n por el boigue; el canelo, que desempeiia im- portante papel en su vida. Toma sus acuerdos de guerra y de pa2 a la sombra de un canelo; el machi adorna su rehue para realizar sus ceremonias. A1 pie del canelo 10s muchachos indlgenas juran

344

micntos de los animales siente un terror, un respeto absoluto, queles impide dañarlos y hasta mirarlos.

Venera al ñancu o aguilucho. Es guardador del rebaño y cuan-do lo ve sobre un árbol, lo saluda con respeto y le da el tratamien-to de compañerito. Mientras más peligroso es el animal o el pájaro,

mayor veneración inspira.Siente un respetuoso temor por ciertos actos o gritos del zorro,

personificación de la astucia y del robo.La culebra, la de color rojo, es la serpiente mítica, que simbo-

liza una fuerza maléfica; su mirada lo expone a peligros y desgra-cias inevitables, como enfermedades de la vista, cojera.

El lagarto listado negro y blanco, pertenece a los mitos, ser-pientes que no pueden mirarse ni atacarse.

El moscardón es el alma de sus parientes. Los caciques se con-vierten en moscardones y se quedan en los sepulcros,

de donde sa-

len a ver a sus parientes. Si un moscardón vuela en torno de unenfermo, viene por él y luego lo lloran por muerto.

Acción mágica de las plantas.-Especies vegetales le merecenrespeto y admiración. Las hay de aplicación mágica-, las de efectoprolífero para la mujer. Concurren las embarazadas a un roblecorpulento, de cuyo tronco se desprende un gancho sin renuevos, deforma fálica. Sacan un pedacito de corteza, con la cual hacen unainfusión que beben para tener hijo varón.

Está vedado quemar la leña de muchos árboles que los esti-man benefactoret por sus propiedades o virtudes ocultas y misterio-sas. Viajeros depositan ofrendas en las ramas de algunos árboles delcamino, con el objeto de tener un buen viaje.

Tiene veneración por el boigue,- el canelo, que desempeña im-portante papel en su vida. Toma sus acuerdos de guerra y de paza la sombra de un canelo; el machi adorna su rehue para realizarsus ceremonias. Al pie del canelo los muchachos indígenas juran

344

Page 308: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

conservar sus tradicioncs. Bajo el canelo no se puede mentir y ]as promesas de amor que la planta escucha se cumplen.

Otra planta considerada es el copihue, que simboliza la feli- cidad, la virtud, la alegria, la amistad y la gratitud. Los guerreros la veneraron como el emblema del valor y de la libertad y !os j6ve- nes como el espiritu tutelar de sus amores.

Combates entre truenos y ret&mpagos.-Los indios de guerra que habfan sido valerosos, se subfan a las nubes y se transformaban en truenos y relimpagos. Cuando truena y relampaguea, pelean con sus enemigos y se disparan 10s unos a 10s otros rayos de fuego.

Cuando Ias nubcs se cncuentran y descncue~tran.-C‘nando ven las nubes que van hacia sus tierras, dan saltos de placer y palma- das de contento, picnsan que su Pillin lleva de vencida a1 del con- trario; y si ven las nubes opuestas, se entristecen y dicen que 10s

suyos van de vencida, y 10s reprenden de cobardes y 10s animan a la pelea.

Las atmas cornen papas negras.-Muriendo van sus almas a la otra banda del mar a comer papas negras.. . Hay aqui unos cam- p s tristes, frios y destemplados, que aunque siembren en ellos, no da sin0 unas papas negras y con ellas solas se sustentan y lo pasan con trabajo; aunque tambien tienen sus fiestas las almas de 10s di- furitos,’como a d 10s vivos; s610 que la chicha, que es la bebida con que coentan, es negra, como de muertos.

345

conservar sus tradiciones. Bajo el canelo no se puede mentir y laspromesas de amor que la planta escucha se cumplen.

Otra planta considerada es el copihue, que simboliza la feli-cidad, la virtud, la alegría, la amistad y la gratitud. Los guerrerosla veneraron como el emblema del valor y de la libertad y los jóve-nes como el espíritu tutelar de sus amores.

Combates entre truenos y relámpagos.-Los indios de guerra quehabían sido valerosos, se subían a las nubes y se transformaban entruenos y relámpagos. Cuando truena y relampaguea, pelean consus enemigos y se disparan los unos a los otros rayos de fuego.

Cuando ¡as nubes se encuentran y desencuentran.-Cuando venlas nubes que van hacia sus tierras, dan saltos de placer y palma-das de contento, piensan que su Pillán lleva de vencida al del con-trario; y si ven las nubes opuestas, se entristecen y dicen que lossuyos van de vencida, y los reprenden de cobardes y los animan ala pelea.

Las almas comen papas negras.-Muriendo van sus almas a laotra banda del mar a comer papas negras... Hay aquí unos cam-pos tristes, fríos y destemplados, que aunque siembren en ellos, noda sino unas papas negras y con ellas solas se sustentan y lo pasancon trabajo; aunque también tienen sus fiestas las almas de los di-funtos, como acá los vivos; sólo que la chicha, que es la bebida conque cuentan, es negra, como de muertos.

345

Page 309: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

BY ELI 0 G R AFIA

Donoso, Ricardo. El. P. Melchor Martinez. La Iglesia, las creen- cias y costumbres de los araucanos en Chile, por Fray Melchor Mar- tinez. De !as Relaciones de la Sociedad Argentina de Antropologia, IV. Buenos Aires, 1944.

De Mmshach, P. Ernest0 Wilhelm. Voz de Arauco. Padre Las Casas, Temuco, 1944.

Guevara, Tomls. Historia de Chile. Chile Prehist&ico. 2 Vols. Santiago, 1929.

Latcham, Ricardo E. Prehistoria Chilena. Santiago, 1936. Lenz, Rodo!fo Dr. Diccionario Etimoldgico de lus Voces Chi-

lenas Deriwadas de Lenguas Indigenas Americanas. Santiago, 1905- 1910.

Medina, Toribio. h s Aborigenes de Chile. Santiago, 1952. OyarzGn, Aureliano. Cay-Cay y Ten-Ten, o sea, Tradicidn del

Diluwio Universal. Publicaciones del Muse0 de Etnologia y Antro- pologia de Chile. Santiago, 1920.

Rob!es Rodriguez, Eulogio. Costumbres y Creencias Araucanus. Santiago, 1942.

346

BfBUOGRAFlA

Donoso, Ricardo. El P. Melchor Martínez. La Iglesia, las creen-

cias y costumbres de los araucanos en Chile, por Fray Melchor Mar-tínez. De las Relaciones de la Sociedad Argentina de Antropología,IV. Buenos Aires, 1944.

De Moesbach, l'. Ernesto Wühelin. Voz de Arauco. Padre Las

Casas, Temuco, 1944.Guevara, Tomás. Historia de Chile. Chile Prehistórico. 2 Vols.

Santiago, 1929.Latcham, Ricardo E. Prehistoria Chilena. Santiago, 1936.Lenz, Rodolfo Dr. Diccionario Etimológico de las Voces Chi-

lenas Derivadas de Lenguas Indígenas Americanas. Santiago, 1905-1910.

Medina, Toribio. Los Aborígenes de Chile. Santiago, 1952.Oyarzún, Aureliano. Cay-Cay y Ten-Ten, o sea. Tradición del

Diluvio Universal. Publicaciones del Musco de Etnología y Antro-pología de Chile. Santiago, 1920.

Robles Rodríguez, Eulogio. Costumbres y Creencias Araucanas.Santiago, 1942.

346

Page 310: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

P R O V I N C I A D E C M I L O E

MITOE Y LEYENDAS

El Trauco LA Fiwa El Millalobo El T a c h El Invuttche La Pincoya La T'iuda La Voladora El Camahuete El Piguchtn El PiguckPn del Lago Huitinco El Basiltsco El Cuchivilu El Caballo Marino El Gurutregua La Manta

347

PROVINCIA DE CHILOE

MITOS Y LEYENDAS

El Trauco

La Ftura

El Millalobo

El Tacán

El Invurtche

La PincoyaLa Viuda

La Voladora

El Camahuet»

El PiguchénEl Piguchén del Lago HuiUincoEl Basilisco

El Cuchivilu

El Caballo Marino

El GurulreguaIjt Manía

347

Page 311: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

La Vaca Marina El Gallo C u l e b h El Lobo de Or0 de la Laguna de Cucao El Calcuchc El Lucerna Ln Ciudad de los Cksmcs La Ciudad Encantada El Entierro de la Isla d t Imeldeb El Tcsoro de la Piedra de los L o b s Como Nacio' la Papa El Rio Ilicaldad, donde se bowa el bautirma Brujos Brujos y Hechicm'as Pcricho Rmjo Peticho

348

La Vaca Marina

El Callo Culebrón

El Lobo de Oro de la Laguna de CucaoEl Caleuche

El Lucerna

La Ciudad de los Césares

La Ciudad Encantada

El Entierro de la Isla de Imeldeb

El Tesoro de la Piedra de los Lobos

Como Nació la PapaEl Río Uicaldad, donde se borra el bautismo

Brujos

Brujos y HechiceríasPeticho BrujoPeúcho

348

Page 312: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

EL TRAUCO (1)

TT~raucoC~auco-Huelli-Huelle-~ompdn del monte-Cusme)

a) Ente parecido a un hombre enano y-horrible, su altura no pasa de 84 centimetros. No tiene el us0 de la palabra. Su vidh la lleva junto a una Trauca (huella), formando su pareja biokgica. Junto a sus crias vive feliz. Habita en 10s bosques, en la copa o en el hueco de un Irbol, como en cualquiera pequeria caverna. Dc la selva toma sus frutos. Se desprende de 10s murtales con su hachita de piedra, con la que da fuertes golpes en 10s Brboles.

Se viste con traje y sombrero de fibras vegetales, quilineja, una enredadera.

Es precis0 evitar a1 tnte, porque si toca la mala sucrte de en- contram cara a cara con 61, le suelta inmediatamente un aire, ded

(1) Trurico. El mit6logo chileno Narciso Garcia Barria se pregunta si bendr6 de Trurc ;MU, un arbustillo de la familia de las mirthceas, la niurtiila blanca o bien de Chriu, chico, pequefio, de la lengua chona o de truw, del huilliche, equivalente a unir. juntar.

Otros hacen venir esta voz del mpuche, Chrrcrque. En Osorno, lo denominan Tsauque.

349

EL TRAUCO (1)

(Thrauco-Chauco Huelli-HuMe-Pompón del monte-Cusme)

a) Ente parecido a un hombre enano y horrible, su altura no pasade 84 centímetros. No tiene el uso de la palabra. Su vida la lleva junto auna Trauco (huella), formando su pareja biológica. Junto a sus críasvive feliz

. Habita en los bosques, en la copa o en el hueco de unárbol, como en cualquiera pequeña caverna. De la selva toma susfrutos. Se desprende de los murtales con su hachita de piedra, conla que da fuertes golpes en los árboles.

Se viste con traje y sombrero de fibras vegetales, quilineja. unaenredadera.

Es preciso evitar al ente, porque si toca la mala suerte de en-contrarse cara a cara con él, le suelta inmediatamente un aire, de'

(1) Trauco. El mitólogo chileno Narciso Garda Barría se preguntasi vendrá de Trau Irau, un arbustilk) de la familia de las mirtáceas, la

muicilla blanca o bien de Chati, chico, pequeño, de la lengua chena o detrau. del huilliche, equivalente a unir, juncar.

Otros hacen venir esa voi del mapuche, Chattqu*. En Chorno. lod-nominan Trauque.

349

Page 313: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

jindole torcida la boca, jorobado, atontsdo y mudo. Pero si el ente no ve a1 ser humano, se le puede observar impunemente. Es ente- ramente riguroso con 10s hombres. Parece que con las mujeres no es del todo malo, las atrae.

b) Es brujo, enano, contrahecho y capaz de producir enfermc- dades en 10s nin”os y aun en 10s grandes, que alcanza a ver. Hay que evitar que 61 lo mire a uno p r q u e si est0 acontece puede que- dar paralitico. Y si 61 roza, como lo hace con 10s niiios, es much0 m6s grave, ya que su aliento termina con la uida de ellos. Es de mi- rada, aliento y contact0 malsanos.

c) Sus pies, sin tal6n ni dedos, son unos muiiones informes; su aspect0 es aterrador y espeluznante, y su mirada, como, la del Basilisco, mala a la persona que aGn no ha reparado en 61, o bien la deforma espontineamente, deja‘ndola con e2 cuello torcido y sen- tenciada a morir antes del aiio. Sin embargo, por una justa compen- sacidn, perece, si ha tenido la desgracia de ser avistado primero.

d) Desflora a las mujeres que vagan por las montaiias. No va- cila en arrojarse a1 mar en seguimiento de su victima, hasta SU- cumbir.

e) Pasa encaramado en 10s irboles a1 acecho de las muchachas que se arriesgan a transitar por el paraje. Cuando alguna se acer- ca, corre hacia ella y se queda mirindola fijamente. La muchacha quiere huir, per0 el extrafio fulgor de 10s ojos la retient. Un dolo- roso letargo comienza a invadir e! cuerpo de la victima y pronto cae en un alucinante sueiio de amor. Cuando despierta, sonrfe a1 verse adornada de hojas. Per0 luego advierte que sus ropas y sus cabe!los estin desordenados. Presa del p5nico corre hasta su casa, en donde cuenta que ha visto a1 Thrauco.

Versidn del Dr. Bernard0 Quintana.

júndde torcida la boca, jorobado, atontado y mudo. Pero si el enicno ve al ser humano, se le puede observar impunemente. Es ente-

ramente riguroso con los hombres. Parece que con las mujeres noes del todo malo, las atrae.

b) Es brujo, enano, contrahecho y capaz de producir enferme-dades en los niños y aun en los grandes, que alcanza a ver. Hayque evitar que él lo mire a uno porque si esto acontece puede que-dar paralítico. Y si él roza, como lo hace con los niños, es muchomás grave, ya que su aliento termina con la vida de ellos. Es de mi-rada

, aliento y contacto malsanos.

c) Sus pies, sin talón ni dedos, son unos muñones informes;su aspecto es aterrador y espeluznante, y su mirada, como la delBasilisco, mata a la persona que aún no ha reparado en él, o bienla deforma espontáneamente, dejándola con el cuello torcido y sen-tcnciada a morir antes del año. Sin embargo, por una justa compen-sación. perece, si ha tenido la desgracia de ser avistado primero.

d) Desflora a las mujeres que vagan por las montañas. No va-cila en arrojarse al mar en seguimiento de su víctima, hasta su-cumbir.

e) Pasa encaramado en los arboles al acecho de las muchachasque se arriesgan a transitar por el paraje. Cuando alguna se acer-ca, corre hacia el'a y se queda mirándola fijamente. La muchachaquiere huir, pero el extraño fulgor de los ojos la retiene. Un dolo-roso letargo comienza a invadir el cuerpo de la víctima y prontocae en un alucinante sueño de amor. Cuando despiena. sonríe alverse adornada de hojas. Pero luego advierte que sus ropas y suscabellos están desordenados. Presa del pánico corre hasta su casa,en donde cuenta que ha visto al Thrauco.

Versión del Dr. Bernardo Quintana.

350

Page 314: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

I'; Varias son las maneras que tiene el Trauco de manifestar su

1.-Anuncia su visita a una casa enviando sueiios IGbricos a 13s

personas del sex0 opuesto y transformdndose en esos sueiios en un joven de buena presencia.

2 . H a c e oir un ruido ensordecedor, semejante al de una tro- pa de animales bravfos que fueran pasando atropelladamente.

3.-Semeja un hachero que se ocupa en derribar 10s pa'os de la rnontaiia.

golpes de hacha de 10s labradores, a quienes es dificil convencer de la verdadera causa de estas repercusiones del sonido.

5.-Deposita sus materias fecales en 10s troncos de 10s Lrboles o en !os umbrales de las viviendas: todo est0 cunndo no t: lene a bien exhibirse en su propia espantable forma, que es causa de tan- tos maleficios y desgracias.

.Estos maleficios, a mds de 10s enumerados, son 1 s yo~ohas, la pardisis facial, el tullimiento o dislocacidn de 10s huesos, el torticoh, el decaimiento o dejrrdez con que algunas veces suele amanecer el cue rp .

6.-La muerte en corto plazo para el que ha tenido !a desgra- cia de pisar o d lo mirar sus depsiciones.

7.-El malograrse el carMn que se estd hacikndo en Ia horna- da y el cual a1 arder en el brasero, chisporrotea sin cesar; lo que se ha debido a que el Trauco lo ha pisado.

I 4.-Se muestra repitiendo en son de fisga, las voces o gritos o

Defensas o amuletos contra el Trauco:

1.-Arrojarle un pufiado de arena, con el objeto de que C1 se ocupe en contar 10s granos, y dC tiempo a 10s moradores de la casa para ponerse a salvo de sus ataques.

Varias son las maneras que tiene el Trauco de manifestar supresencia.

1.-Anuncia su visita a una casa enviando sueños lúbricos a las

personas del sexo opuesto y transformándose en esos sueños en unjoven de buena presencia.

2.-Hace oír un ruido ensordecedor

, semejante al de una tro-

pa de animales bravios que fueran pasando atropelladamente.3

.-Semeja un hachero que se ocupa en derribar los pa'os de la

montaña.

4.-Se muestra repitiendo en son de fisga, las voces o gritos o

golpes de hacha de los labradores, a quienes es difícil convencer dela verdadera causa de estas repercusiones del sonido.

5.-Deposita sus materias fecales en los troncos de los árboles

o en ios umbrales de las viviendas: todo esto cuando no tiene a

bien exhibirse en su propia espantable forma, que es causa de tan-tos maleficios y desgracias.

Estos maleficios, a más de los enumerados, son las jorobas, la

parálisis facial, el tullimiento o dislocación de los huesos, el tortícolis,el decaimiento o dejadez con que algunas veces suele amanecer elcuerpo .

6.-La muerte en corto plazo para el que ha tenido !a desgra-

cia de pisar o sólo mirar sus deposiciones.7

.-El malograrse el carbón que se está haciendo en la horna-

da y el cual al arder en el brasero, chisporrotea !.in cesar; lo quese ha debido a que el Trauco lo ha pisado.

Defensas o amuletos contra el Trauco:

1.-Arrojarle un puñado de arena, con el objeto de que él se

ocupe en contar los granos, y dé tiempo a los moradores de la casapara ponerse a salvo de sus ataques.

351

Page 315: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

2.-Tirar sargazo o derramar ceniza en las cuatro esquinas de

3.-Hachar las esquinas de la casa. 4 . H a c e r una cruz con dos cuchillos. 5.-Hacer silbar un huiro, alga (cochayuyo). 6 . 4 o n t a r 10s sueiios que con el Trauco se han tenido. 7.-Dasar por el hum0 a la persona que haya sido mirada 0

torcida por tl. 8.-Ir arrastrando y azotando el pahueldrin, que es el bast6n

del Trauco. SC dice que CI siente en si 10s golpes que se descargan sobre el pahucldrin.

la casa.

9.-Quemar las materias fecales del Trauco. 10.-Hacer la necesidad menor en el centro del fog&. 11.-Desmenuzar y fcotar ajos entre las manos, porque el olor

lo ahuyenta. 12.-Insultarlo en voz alta, si bien en este cas0 el Trauco sc

venga golpeando al que le denuesta o dejando sus deyecciom en el umbral de !a vivienda.

ITuerte del Trauco. Una vez cogido el Tmuco, coigarlo sobre el fog&, donde se

convierte en un palo que destila cierto aceite, con que son fmta- das, con excelenns resultados, las victimas de sus maleficios.

LA FIURA (1)

a) La Fiura es un monstruo de horrible fealdad, que puebla 10s bosques de Chiloi y que hace un mal terrible p r medio de un lanzarniento de aires.

(1) Fiwu. Por extensihn, Fiwu se ap!ica despaioamente al indivi- duo de ridicula catadura, al esperpento. El origen de F ~ w , podria prove- nir de f igwu.0 del habla popular chilena, jehu, fealdad.

352

2.-Tirar sargazo o derramar ceniza en las cuatro esquinas de

la casa.

3.-Hachar las esquinas de la casa.

4.-Hacer una cruz con dos cuchillos

.

5.-Hacer silbar un huiro

, alga (cochayuyo).6.-Contar los sueños que con el Trauco se han tenido.

7.-Pasar por el humo a la persona que haya sido mirada o

torcida por él.8.-Ir arrastrando y azotando el pahueldún, que es e! bastón

del Trauco. Se dice que él siente en sí los golpes que se descargansobre el pahueldún.

9.-Quemar las materias fecales del Trauco.

10.-Hacer la necesidad menor en el centro del fogón.11.-Desmenuzar y frotar ajos entre las manos, porque el olor

lo ahuyenta.12.-Insultarlo en voz alta, si bien en este caso el Trauco se

venga golpeando al que le denucsta o dejando sus deyecciones enel umbral de la vivienda.

Muerte del Trauco,

Una vez cogido el Trauco, colgarlo wbre el fogón, donde seconvierte en un palo que destila cierto aceite, con que son frota-das, con excelentes resultados, las víctimas de sus maleficios.

LA FIURA (1)

a) La Fiura es un monstruo de horrible fealdad, que puebla losbosques de Chiloé y que hace un mal terrible por medio de unlanzamiento de aires.

(1) Fiura Por extensión, Piura se apüca despectúrtmeme al indivi-duo de ridicula catadura, al esperpento. El origen de Piura, podría prove-nir de ftgttra o del habla popular chilena, feúra, fealdad.

352

Page 316: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

b) Es una mujer pequeiia de estatura, de negra y larga cabe- Ilera; que viste de colorado y tiene una voz armoniosa para atraer a 10s hombres.

Es perversa, impone el daEo. Ataca a 10s seres hasta en el claus- ?ro materno.

Impone su mal dejando tullido de las piernas, brazos; parali- zando el cuello. Afecta a una persona como lo puede hacer a va- rias en conjunto, a familias enteras. Su mal es extensivo a 10s ani-

Los males, 10s dan'os impucstos de la Fiura se llaman aires y son curados por el meico o machi. Las caracteristicas de estos aires es que 10s dispara desde muy lejos, a larga distancia.

i males: perros, gatos, chanchos.

c) L a Fiura viste siempre de colorado y usa larga caballera. Acostumbra a baiiarse en 10s thraiguencs, 10s remueve y salta como una llama encarnada hacia las orillas.

EL MILLALOBG (1)

El Millalobo es un hombre que tiene un solo brazo, que vive sentado en una piedra bajo el mar, en 10s rios y en las lagunas.

Es el Rey del mar, pues 61 dirige las mareas y todo cuanto an- da bajo el oc6ano. Jamis se levanta de su reino (piedra), donde permanece eternamente sentado.

Muchos viejos marinos le han visto sentado bajo las cristalinas aguas de 10s lagos, rfos o golfos, alll esti en una piedra levantando siempre un brazo sin cansarse de vivir, dirigiendo siempre las ma- reas y 10s peces.

Versidn de Antonio Cdrdcnas Tabies.

El MiZLdobo es un hombre manco que vive bajo las aguas de 10s rios o del mar; para otros es un lobo de or0 que teina en el lago Cucao.

(1)

353 23.4eograf ia del miro. . .

b) Es una mujer pequeña de estatura, de negra y larga cabe-llera; que viste de colorado y tiene una voz armoniosa para atraera los hombres.

Es perversa, impone el daño. Ataca a los seres hasta en el claus-tro materno.

Impone su mal dejando tullido de las piernas, brazos; parali-zando el cuello. Afecta a una persona como lo puede hacer a va-rias en conjunto, a familias enteras. Su mal es extensivo a los ani-males: perros, gatos, chanchos.

Los males, los daños impuestos de la Fiura se llaman aires yson curados por el meico o machi. Las características de estos aireses que los dispara desde muy lejos, a larga distancia.

c) La Fiura viste siempre de colorado y usa larga caballera.Acostumbra a bañarse en los thraiguenes, los remueve y salta comouna llama encamada hacia las orillas.

EL MILLALOBO (1)

El Millalobo es un hombre que tiene un solo brazo, que vivetado en una piedra bajo el mar, en los ríos y en las lagunas.

Es el Rey del mar, pues él dirige las mareas y todo cuanto an-da bajo el océano. Jamás se levanta de su reino (piedra), dondepermanece eternamente sentado.

Muchos viejos marinos le han visto sentado bajo las cristalina»aguas de los lagos, ríos o golfos, allí está en una piedra levantandosiempre un brazo sin cansarse de vivir, dirigiendo siempre las ma-rcas y los peces.

Versión de Antonio Cárdenas Tabies.

(1) El MilUlobo es un hombre manco que vive bajo las aguas delos ríos o del mar, para otros es un lobo de oro que reina en el lago Cucao.

35323.-Geografía del mito...

Page 317: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

EL TACAN

T a c h t's un personaje porfiado, caprichoso, que es brujo y la- dr6n, a quien se castiga hasta dejarlo medio muerto; per0 luego se repne y vue!ve a las andadas. Es una especie de Pedro.Urdernales chilote.

Versidn de Francisco I . Cawada.

EL INVUNCHE (1)

(ivunc6e-Imhzrnche-Vuta Macho (2)-Machucho-Chivato de la Cueva)

a) Es un ser humano de€orme que lleva la cara vuelta hacia la espalda. Las orejas, la boca, la nariz, 10s brazos y 10s dedos torci- dos. Anda sobre una pierna por tener la otra pegada por detris a1 pescuezo o a la nuca. KO tiene la facultad de hablar.

Los brujos convierten a un niiio en Invuncke, deformindolo desde 10s primeros meses, practicando con 61 varias descoyunturas y torcimientos. Lo alimentan con carne de niiio reciin naddo.

Es una especie de consultor de 10s brujos y es tambih instru- mento para sus venganzas o maleficios.

El vestiglo habita de preferencia en la Cam Grande o sea la Cueva de Quicawi. Es muy dificil verlo, porque esti destinado a la vigilancia de la Cueva. Sale de el!a contadao veces, cuando se cam-

(1) Invtlmhe. Del mapuche Iviila, o If&, hinchado, hipertrofiado; JI

cbe, genre, seg6n el diccionarista Ernest0 Wilhelm de Moesbach. Sigue A. Fedres y afirma que lut2n, es cuadnipedo o monstruo, y cbe, genre. Con- tinha el R. P. Mariano Gallo, el que dice que Invunche, es entre 10s ma- guches el encargado de adivinar el porvenir.

En lengua huirliche, es pequefio ser, gente pequeiia. El pueblo trata a una persona fea de Invunche o Inuuncbada.

(2) Viztmacbo, Bizfa, es grande; Macho, animal. Macho grande.

354

EL TACAN

Tacán es un personaje porfiado, caprichoso, que es brujo y la-dran, a quien se castiga hasta dejarlo medio muerto; pero luego serepone y vuelve a las andadas. Es una especie de Pedro Urdemaleschilotc.

Versión de Francisco /. Cavada.

EL 1NVUNCHE (I)

(¡vunche-Imhunche-Vuta Macho {2)-Machucho-Chivato de la Cueva)

a) Es un ser humano deforme que lleva la cara vuelta hacia laespalda. Las orejas, la boca, la nariz, los brazos y los dedos torci-dos. Anda sobre una pierna por tener la otra pegada por detrás alpescuezo o a la nuca. No tiene la facultad de hablar.

Los brujos convierten a un niño en Invunche, deformándolo

desde los primeros meses, practicando con el varias descoyunturasy torcimientos. Lo alimentan con carne de niño recién nacido.

Es una especie de consultor de los brujos y es también instru-mento para sus venganzas o maleficios.

El vestiglo habita de preferencia en la Casa Grande o sea laCuera de Qtticavi. Es muy difícil verlo, porque está destinado a lavigilancia de la Cueva. Sale de ella contadas veces, cuando se cam-

(I) Invunche. Del mapuche Ivün, o Ifiin, hinchado, hipertrofiado; yche, gente, según el diccionarista Ernesto Wilhelm de Moesbach. Sigue A.Pedrés y afirma que Ivün, es cuadrúpedo o monstruo, y che, gente. Con-tinúa el R. P. Mariano Gallo, el que dice que InvunchC

jes entre los ma-

puches el encargado de adivinar el porvenir.En lengua huifliche

,es pequeño ser, gente pequeña. El pueblo trata

a una persona fea de Invunche o ¡nvuncbaJa.(2) Vuíamacho. Buu, es grande; Macho, animal. Macho grande.

354

Page 318: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

bia Csta o ha sido destruida; y en ocasiones cuando necesitan de 61, lo sacan y lo van azotando hasta el lugar donde quieren causar el daiio, tirar el dan”o. Durante el trayecto va dando unos chivateos que aterran a 10s vecinos y les anuncia alguna p h i m a desgracia; y otras veces lo sacan 10s brujos para llevarlo a otro distrito, donde de- be celebrarse Consejo de Brujos de dos o m h jurisdicciones.

b) Es el portero de la Cueva, o sea del hogar de 10s brujos. Es un hombre transformado, de la manera siguiente: a un niiio reciCn nacido se le lleva a la Cueva. Se le disloca una pierna, a fin de que no le sirva para caminar. Por esta causa el individuo anda des- puis en tres pies (con la pierna sana y las manos). En el period0 de lactancia el niiio es alimentado con leche de gata negm (mujer india). DespuPs se alimenta con carne de cabrito ($rvulo) y des- de la juventud y durante todo el resto.de su vida, se !e suministra carne de chivo (carne de adulto). El aliment0 debe ser servido por 10s brujos, porque 61 no debe salir de la Cueva, ya que est4 obliga- do a servir de portero. Per0 sucede que cuando 10s brujos se ol- vidan de !levark came humana, sale. Entonces suele ocasionar BUS-

;os escalofriantes a la gente que no es bruja, porque como el hombre- bestia no ha aprendido a hablar, lanza balidos como chivato viejo.

LA PINCOYA (1)

La Pincoya es una sirena o ninfa que a veces anda acompaiiada p r su marido, el Pincop, ambos son rubios. En algunas ocasiones abandona el mar y excursiona por rios y lagos. --

(1) P k o y a . Voz quechua o aimad. Significa princesa o espxa del

Pincoy. Es el marido de la Pincoya. Toponimico en la provincia de Inca.

OsOrnO, de un lugar meditarrheo.

355

bia esta o ha sido destruida; y en ocasiones cuando necesitan deél, lo sacan y lo van azotando hasta el lugar donde quieren causarel daño, tirar el daño. Durante el trayecto va dando unos chivateosque aterran a los vecinos y les anuncia alguna próxima desgracia; yotras veces lo sacan los brujos para llevarlo a otro distrito, donde de-be celebrarse Consejo de Brujos de dos o más jurisdicciones.

b) Es el jx)rtero de la Cueva, o sea del hogar de los brujos. Esun hombre transformado, de la manera siguiente: a un niño reciénnacido se le lleva a la Cueva. Se le disloca una pierna, a fin deque no le sirva para caminar. Por esta causa el individuo anda des-pués en tres pies (con la pierna sana y las manos). En el períodode lactancia el niño es alimentado con leche de gata negra (mujerindia). Después se alimenta con carne de cabrito (párvulo) y des-de la juventud y durante todo el resto de su vida, se !e suministracarne de chivo (carne de adulto). El alimento debe ser servido porlos brujos, porque él no debe salir de la Cueva, ya que está obliga-do a servir de portero. Pero sucede que cuando los brujos se ol-vidan de llevarle carne humana, sale. Entonces suele ocasionar sus-

tos escalofriantes a la gente que no es bruja, porque como el hombre-bestia no ha aprendido a hablar, lanza balidos como chivato viejo.

LA PlNCOYA(l)

La Pincoya es una sirena o ninfa que a veces anda acompañadapor su marido, el Pincoy, ambos son rubios. En algunas ocasionesabandona el mar y excursiona por ríos y lagos.

(1) PitKoya. Voz quechua o aimará. Significa princesa o esposa delInca.

Piixoy. Es el marido de la Pincoya. Toponímico en la provincia deOsorno, de un lugar meditarráneo.

355

Page 319: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Su misi6n es fecundar 10s peces y mariscos bajo las aguas y de

Atrae o aleja de la costa a 10s peces y mariscos. Cuando un pescador ve de maiiana surgir de las profundida-

des de las aguas a la Pincoya y Csta danza en la playa mirando ha- cia el mar extendiendo sus hermosos brazos, hay alegria en todos, porque este baile es anuncio de pesca abundante. Si danza miran- do hacia la costa, a!ejari a 10s peces.

Si la Pincoya no favorece con pesca a un lugar, quiere deck que ha arrastrado la abundancia a otro mds necesitado.

Para ser favorecido por la Pincoya, es necesario estar contento, p r est0 10s pescadores se acompaiian de amigos y amigas alegres y rtidores.

Si se pesca o marisca con mucha frecuencia en el mismo lugar, la Pincoya se enoja y abandona aquel frente, que hego queda est(ri!.

ella depende la abundancia o escasez de estos productos.

LA VIUDA

a) Es un fmtasma que simula una mujer grande, vieja y en- lutada. Anda en las tardes por las calles y caminos. Entra a las ca- sas y se acerca a las personas; per0 si se le hab!a desaparece. Ei miedo que con est0 ocasiona es aterrador.

b) Es u n a p u j e r aha, vestida de negro, con 10s pies dtsnudos y muy blancos que, a1 andar, hace crujir sus enaguas, y que cuan- do habla, echa fuego por la h a .

c) Persigue por lo general a 10s buenosmozos y a 10s que an- dan en malos pasos, est0 es, 10s abraza p r detrds y algunas veces se les sube a la grupa del caballo para sofacarlor o estranguYai-loS entre sus brazos.

356

Su misión es fecundar los peces y mariscos bajo las aguas y deella depende la abundancia o escasez de estos productos.

Atrae o aleja de la costa a los peces y mariscos.Cuando un pescador ve de mañana surgir de las profundida-

des de las aguas a la Pincoya y ésta danza en la playa mirando ha-cia el mar extendiendo sus hermosos brazos, hay alegría en todos,porque este baile es anuncio de pesca abundante. Si danza miran-do hacia la costa

, alejará a los peces.Si la Pincoya no favorece con pesca a un lugar, quiere decir

que ha arrastrado la abundancia a otro más necesitado.Para ser favorecido por la Pincoya, es necesario estar contento,

por esto los pescadores se acompañan de amigos y amigas alegresy reidores.

Si se pesca o marisca con mucha frecuencia en el mismo lugar,la Pincoya se enoja y abandona aquel frente, que luego queda esteri!.

LA VIUDA

a) Es un fantasma que simula una mujer grande, vieja y en-lutada. Anda en las tardes por las calles y caminos. Entra a las ca-sas y se acerca a las personas; pero si se le habla desaparece. Elmiedo que con esto ocasiona es aterrador.

b) Es una mujer alta, vestida de negro, con los pies desnudosy muy blancos que, al andar, hace crujir sus enaguas, y que cuan-do habla, echa fuego por la boca.

c) Persigue por lo general a los buenosmozos y a los que an-dan en malos pasos, esto es, los abraza por detrás y algunas vecesse les sube a la grupa del caballo para sofocarlos o estranguladotentre sus brazos.

356

Page 320: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

d) Es una mujer alta, flaca. Espera a 10s jinetes en 10s cami- nos so!itarios. Se les sube a1 anca del caballo y 10s aprieta en un fatidico abrazo.

Luego guia caballo y jinete hacia un barranco.

e) Cuando 10s hombres andan de a caballo, ella se pone en an- cas y si el hombre es cobarde, no puede hablar! Los caballos se es- pantan y huyen desbocados hasta caer cortados.

Cuando un hombre la ve de traje negro, quiere decir que le queda p a vida.

Vcrsibn de Santib&%x y GuiIlermo Miranda.

LA VOLADORA

a) Es una bruja. Sirve de mensajera y tiene una superioridad sobre la bruja com6n. Es portadora de las 6rdenes de la Muym’a a 10s artilleros, inspectores, machis o a1 mayor de la cueva. A su vez, Iecoge de Cstos lo que tienen que comunicar a la Mayoria.

b) Lldmase Voladora por el caricter distintivo de todo brujo, que es la facultad de volar.

Para aliviarse, poco antes de emprender el vuelo se saca las tripas y las coloca en una artesa de alerce. A fin de no despertar sospechas, toma la forma de la bauda, ave zancuda que anida en 10s irboles cercanos a1 mar y cuyo grito es Bau-Bau, Gum-Guac.

A1 regreso, despuis de haber servido de mensajera, cumplida su misi6n de correo y portado el duam, anuncio de muerte, se vuel- ve a colocar las tripas.

357

d) Es una mujer alta, flaca. Espera a los jinetes en ios cami-nos solitarios. Se Ies sube al anca del caballo y los aprieta en unfatídico abrazo.

Luego guía caballo y jinete hacia un barranco.

e) Cuando los hombres andan de a caballo, ella se pone en an-cas y si el hombre es cobarde, no puede hablar! Los caballos se es-pantan y huyen desbocados hasta caer cortados.

Cuando un hombre la ve de traje negro, quiere decir que 1cqueda poca vida.

Versión de Santibáñez y Guillermo Miranda.

LA VOLADORA

a) Es una bruja. Sirve de mensajera y tiene una superioridadsobre la bruja común. Es portadora de las órdenes de la Mayoríaa los artilleros, inspectores, machis o al mayor de la cueva. A suvez, jecoge de estos lo que tienen que comunicar a la Mayoría.

b) Llámase Voladora por el carácter distintivo de todo brujo,que es la facultad de volar.

Para aliviarse, poco antes de emprender el vuelo se saca lastripas y las coloca en una artesa de alerce. A fin de no despertarsospechas, toma la forma de la bauda, ave zancuda que anida enlos árboles cercanos al mar y cuyo grito es Bau-Bau, Guac Guac.

Al regreso, después de haber servido de mensajera, cumplida sumisión de correo y portado el duam, anuncio de muerte, se vuel-ve a colocar las tripas.

357

Page 321: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

La Voladora s610 puede volar de noche y una de sus funcio- nes principales es conducir la correspondencia de 10s empleados de la cueva.

c ) Suele anunciar desgracias y mata a1 que no cumple a?gu'n ofrecimiento quc se le Aizo, COA tal que dicho ofrecimiento haya si- do hecho mientras andaba en funciones.

Versibidn de Francisco 1. Cavada.

EL CAMXHUETO (1)

(Chivato marino)

a) Es un gigantesco animal imaginario, armado de fuertes ga- rras y agudisimos dientes, de enorme fuerza y gran be!leza. Nace en 10s rios y en ellos vive, hasta que crecido emigra a1 mar. Es de una vivacidad extraordinaria. Come la gente y tiene poder para cambiar, variar el tiempo a su amaiio. Los brujos, cuando visitan regiones distantes, hacen el viaje sobre su lomo. Para cogerlo, se necesitan fuertes cables de sargazo, 10s Gnicos que el monstruo no puede cortar. Es simbolo de la fuerza, pues la posee tan extraordi- nariamente que puede arrancar de sus cimientos medio cerro y arras- trarlo consigo a1 mar.

Es, ademis, animal de virtud, la cual se encierra en sus dos cuernos, que chispean como oro. Existen camahuetos unicornios y bicornios.

Se ambiciona su cuerno, el que sirve para preparar medicinas.

( 1 ) Curnuheto. La etimologia de la palabra camahueto es descono- cida por algunos diccionaristas y para otm es simplemente voz mapuche. En Chilo6 seiiala a un elefante de mar.

--

La Vo'adora sólo puede volar de noche y una de sus funcio-nes principales es conducir la correspondencia de los empleados dela cueva.

c) Suele anunciar desgracias y mata al que no cumple algúnofrecimiento que se le hizo, com tal que dicho ofrecimiento haya si-do hecho mientras andaba en funciones.

Versión de Francisco ¡. Cavada.

EL CAMAHUETO (1)

(Chivato marino)

a) Es un gigantesco animal imaginario, armado de fuertes ga-rras y agudísimos dientes, de enorme fuerza y gran belleza. Naceen los ríos y en ellos vive, hasta que crecido emigra al mar. Es deuna vivacidad extraordinaria. Come la gente y tiene poder paracambiar, variar el tiempo a su amaño. Los brujos, cuando visitanregiones distantes, hacen el viaje sobre su lomo. Para cogerlo, senecesitan fuertes cables de sargazo, los únicos que el monstruo nopuede cortar. Es símbolo de la fuerza, pues la posee tan extraordi-nariamente que puede arrancar de sus cimientos medio cerro y arras-trarlo consigo al mar.

Es, además, animal de virtud, la cual se encierra en sus dos

cuernos, que chispean como oro. Existen camahuetos unicornios y

bicornios.

Se ambiciona su cuerno, el que sirve para preparar medicinas.

(1) Camahueto. La etimología de la palabra camahueto es descono-cida por algunos diccionaristas y para otros es simplemente voz mapuche.En Chiloé señala a un elefante de mar.

358

Page 322: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

b) Solamente brujos especialistas, laceros, pueden cazarlo, la- ceindolo con un lazo de sargazo. En seguida proceden a extirparie el cuerno o 10s cuernos y hecho esto, lo sueltan en el mar.

Basta enterrar un trozo peque5o de este cuerno para que in- mediatamente empiece a desarrollarse un nuevo Camahueto. El nue- vo Csmahueto alcanza su comp!eto desarrol!o a 10s 25 a5os de plantado.

Desde 10s primeros aiios se nota en el terreno la aparici6n de una vertiente de agua cristalina que crece padatinamente, h a c i h dose arroyuelo y finalrnente arroyo a 10s 25 aiios. Entonces sale el Camahueto y corre hacia el mar, destruyendo cuanto encuentra a su paso y abriendo un profundo surco y arrastrando consigo troncm y trozos grandes de tierra. Si el duciio del terreno donde se est6 desarrollando el Camahueto se da cuenta del peligro que le ame- naza a su propiedad, busca un brujo que vaya a lacear a1 animal oportunamente. Acude a1 lugar el insigne lacero, previo pago de sus honorarios y procede, a solas, a enlazar a1 Camahueto con un lazo de sargazo. Le saca el cacho y despuCs lo lleva cabcstreando a! mar.

c) Raspando el cucrno de Camahueto y depositando las raspa- duras en un pozo con agua, nace el animal en f i p r a de ternero.

Si se toman raspaduras de cacho de Camahueto sin cocerlas, el cuerpo se reproduce en e! est6mago. Lo mismo sucede si un pequc- Eo fragment0 de ese cuerno cayera a1 agua.

El individuo que ha bebido raspaduras de cacho de Camahueto, re dice que esti EncanzaAuezado. Los encamahuetados son extraor- dinariamente fuertes y valerosos; pet0 a veces degeneran hasta ser rabiosos, casi locos, y no conviene irritar a esta gente.

Se las emp!ea tambiin para las luxaciones, fracturas de 10s bra- zos o piernas (en bizrnas).

353

b) Solamente brujos especialistas, laceros, pueden cazarlo, la-ceándolo con un lazo de sargazo. En seguida proceden a extirparleel cuerno o los cuernos y hecho esto, lo sueltan en el mar.

Basta enterrar un trozo pequeño de este cuerno para que in-mediatamente empiece a desarrollarse un nuevo Camahueto. El nue-vo Camahueto alcanza su completo desarrollo a los 25 años deplantado.

Desde los primeros años se nota en el terreno la aparición deuna vertiente de agua cristalina que crece palatinamente, hacién-dose arroyuclo y finalmente arroyo a los 25 años. Entonces sa'c elCamahueto y corre hacia el mar, destruyendo cuanto encuentra a supaso y abriendo un profundo surco y arrastrando consigo troncosy trozos grandes de tierra. Si el dueño del terreno donde se estádesarrollando el Camahueto se da cuenta del peligro que le ame-naza a su propiedad, busca un brujo que vaya a lacear al animaloportunamente. Acude al lugar el insigne lacero, previo pago desus honorarios y procede, a solas, a enlazar al Camahueto con unlazo de sargazo. Le saca el cacho y después lo lleva cabestreandoal mar,

c) Raspando el cuerno de Camahueto y depositando las raspa-duras en un pozo con agua, nace el animal en figura de ternero.

Si se toman raspaduras de cacho de Camahueto sin cocerlas, elcuerpo se reproduce en el estómago. Lo mismo sucede si un pequeño fragmento de ese cuerno cayera al agua.

El individuo que ha libido raspaduras de cacho de Camahueto,se dice que está Fncamahuetado. Los encamahuetados son extraor-dinariamente fuertes y valerosos; peto a veces degeneran hasta serrabiosos, casi locos, y no conviene irritar a esta gente.

Se las emplea también para las luxaciones, fracturas de los bra-zos o piernas (en bizmas).

359

Page 323: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Raspaduras en fricciones para el corrimiento en l a cintura y en

Cuando es un hueso, 10s entendidos lo emplean como remedio !as manos.

y amuleto.

EL PIGUCHEN

Cuando el gallo colorado ha puesto el pcqueiio huevo de que nace el Basilisco, queda Piguche'n, esto es, se convierte en un ser nuevo y extraiio que todo el mundo rehusaria comer con asco y horror.

Del mismo modo, cuando a un candidato a brujo que no ha podido adelantar en el arte, se le arroja en castigo a a l g b rio cau- daloso, queda convertido en Piguche'n, est0 es, en un ser que no es ni hombre ni ning6n animal determinado.

EL PIGUCHEN DEL L A G 0 HUILLINCO

a) En otros tiempos se levantaba mucho mis que a1 presente este lago, a causa de habitar en 61 el PiguchCn. Per0 un dla Ilega- ron unos religiosos y deseando hacer cesar aquello, conjuramn el lago, arrojando en ella sal bendita. Desde entonces se ha aquieta- do notablemente, y el PiguchCn que recorda triunfante sus aguas provocando tempestades, ha quedado, despuis del con jum, impo- tente para hacer mal y flotando boca arriba.

b) A este lago se dirigen las almas de 10s muertos; en siis ribe- ras esperan, hasta que una barca tripulada por ingeles se aproxima,

Raspaduras en fricciones para el corrimiento en la cintura y enlas manos.

Cuando es un hueso, los entendidos lo emplean como remedioy amuleto.

EL PIGUCHEN

Cuando el gallo colorado ha puesto el pequeño huevo de quenace el Basilisco, queda Piguchén, esto es, se convierte en un sernuevo y extraño que todo el mundo rehusaría comer con asco yhorror.

Del mismo modo, cuando a un candidato a brujo que no hapodido adelantar en el arte, se le arroja en castigo a algún río cau-daloso, queda convertido en Piguchén, esto es, en un ser que no esni hombre ni ningún animal determinado.

EL PIGUCHEN DEL LAGO HUILLINCO

a) En otros tiempos se levantaba mucho más que al presenteeste lago, a causa de habitar en el el Piguchén. Pero un día llega-ron unos religiosos y descando hacer cesar aquello, conjuraron ellago, arrojando en eHa sal bendiu. Desde entonces se ha aquieta-do notablemente, y el Piguchén que recorría triunfante sus aguasprovocando tempestades, ha quedado, después del conjuro, impo-tente para hacer mal y flotando boca arriba.

b) A este lago se dirigen las almas de los muertos; en sus ribe-ras esperan, hasta que una barca tripulada por ángeles se aproxima,

360

Page 324: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

para transportarlas hasta el inmenso mar, de donde deben remon- tarse a 10s espacios. El taiiido de las campanas las acompaiia en es-

ta ascensi6n.

EL BASILISCO

(Facilisco)

a) Es una culebra que se aposenta en las casas y se alimenta de la saliva, esputos, de sus moradores, 10s cuales a causa de esta succi6n se wan consumiendo lentamente.

Es el product0 de un pequeiio huevo que ponen 10s gallos co- lorados cuando llegan a viejos. Para que de este huevo se forme el Rasilisco, es precis0 que dicho huevo no reviente antes de seis meses.

b) Nace de un huevo que pone el gallo cuando cumple 10s siete aiios. Tiene la forma de una culebra y muestra en la cabeza, una especie de cresta. Vive en cuevas, desde donde acecha a su vic- tima asomando s610 la cabeza, para maturla con la mirada. Si s6- fb: le a!canza a divisar un brazo o una pierna, el individpo no mue- re, per0 queda COR aquel miembro paralizado para el resto de sus dias.

EL CUCHIVILO

a) Cerdo que vive en cuevas ocultas, de donde sale a baiiarse en las corrientes. Si alguien se baiiase en las mismas aguas, se le cubriria el cuerpo de sarna.

361

para transportarlas hasta el inmenso mar, de donde deben remon-tarse a los espacios. El tañido de las campanas las acompaña en es-ta ascensión.

EL BASILISCO

(Ftuüisco)

a) Es una culebra que se aposenta en las casas y se alimentade la saliva, esputos, de sus moradores, los cuales a causa de estasucción se van consumiendo lentamente.

Es el producto de un pequeño huevo que ponen los gallos co-lorados cuando llegan a viejos. Para que de este huevo se forme elBasilisco, es preciso que dicho huevo no reviente antes de seis meses.

b) Nace de un huevo que pone el gallo cuando cumple lossiete años. Tiene la forma de una culebra y muestra en la cabezauna especie de cresta. Vive en cuevas, desde donde acecha a su víc-tima asomando sólo la cabeza, para matarla con la mirada. Si só-lo le alcanza a divisar un brazo o una pierna, el individuo no muc-re, pero queda con aquel miembro paralizado para el resto de susdías.

EL CUCHIVILO

a) Cerdo que vive en cuevas ocultas, de donde sale a bañarseen las corrientes. 5/ alguien se bañase en las mismas aguas, se lecubriría el cuerpo de sarna.

361

Page 325: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

b) El Cuchivilu es una especie de cerdo-culebra que vive cons- tantemente en las lagunas o pantanos, que causa pcrjuicios en 10s con.ales de pesqucria hoza'ndolos.

Su gruiiido es el de un cerdo. A este monstruo lo uen h i ca - mente 10s brujos.

EL CABALLO MARINO

a) Caballo que vive en el mar y pertenece a 10s brujos. Es enor- memente grande y . feo y en k l pueden montar c6modamente 13 personas: todo un Cabildo, s e g h 10s brujos de Chilot.

Cuando 10s brujos lo necesitan para viajar de una isla a otra, si no pueden hacerlo volando, le silban, y 61 sale en el acto a tie- rra, y entrega su lomo. Efectuado el viaje, el jinete le da una pal- madita en el anca y lo manda a1 mar.

b) El Caballo Marino es un animal del que se sirven 10s bru- jos para cruzar 10s mares en sus correrias o para trasladarse a bor- do del Caleuche. El Caballo Marino puede llevar hasta 13 personas sobre su lomo y anda con mucha velocidad.

Cuando sale a tierra aparece tan alto y largo como un quincho (cercado de estacas).

El Caballo Marino es la personificaci6n de las olas del mar, y siempre aparece arrojando espuma por la boca. No se le puede go- h r n a r sino con riendas de sargazo.

EL GURUTREGUA

Este animal es la zorra, raro en las islas de ChiIoC y acaso por esta raz6n se le atribuyen propiedades funestas. Es simbolo de &do mal, de toda desgracia, siendo ademds, por extremo audaz y

362

b) El Cuchivilu es una especie de cerdo-culebra que vive cons-tantemente en las lagunas o pantanos, que causa perjuicios en loscorrales de pesquería hozándolos.

Su gruñido es el de un cerdo. A este monstruo lo ven única-mente los brujos.

EL CABALLO MARINO

a) Caballo que vive en el mar y pertenece a los brujos. Es enor-memente grande y feo y en él pueden montar cómodamente 13personas: todo un Cabildo, según los brujos de Chiloc.

Cuando los brujos lo necesitan para viajar de una isla a otra,si no pueden hacerlo volando, le silban, y él sale en el acto a tie-rra, y entrega su lomo. Efectuado el viaje, el jinete le da una pal-madita en el anca y lo manda al mar.

b) El Caballo Marino es un animal del que se sirven los bru-jos para cruzar los mares en tus correrías o para trasladarse a bor-do del Caleuche. El Caballo Marino puede llevar hasta 13 personassobre su lomo y anda con mucha velocidad.

Cuando sale a tierra aparece tan alto y largo como un quincho(cercado de estacas).

El Caballo Marino es la personificación de las olas del mar, ysiempre aparece arrojando espuma por la boca. No se le puede go-bernar sino con riendas de sargazo.

EL GURUTREGUA

Este animal es la zorra, raro en las islas de Chiloé y acaso

por esta razón se le atribuyen propiedades funestas. Es símbolo deiodo mal, de toda desgracia, siendo además, por extremo audaz y

362

Page 326: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

astute. Si se encuentra en e2 camino una zorra, no se continzia ade- l m f e , 5e regresa a2 punto de partida para evitar una fatalidad.

Cuando alguien mata a una zorra, debe dejarla en el mismo ski0 en que le dio muerte, porque de lo contrario le ocurriria a1 que la ncviese desgrmias inevitables, como enfermedad, muerte.

LA MANTA-MANTA DEL DIABLO

La Manta es como una pie1 extendida que se repliega para co-

AI penetrar una persona o un animal en el agua, sube !a Man- ger y envolver su presa en las lagunas.

ta y envolvitndola con fuerza, la arrastra a1 fondo y la dcvora.

LA VACA MARINA

La Vaca Marina recorre 10s canales de Chilo;, enamora toros terrendcs que deja irnpotentes.

Versidn de Bernardo Quintana -Mantilla.

EL GALL0 CULEBRON

E1 Gallo Cukbr6n habita entre las paredes. Este ser envenena a 10s enfermos con su aliento hasta matarlos.

Versidn de Bernardo Quintcna A fancilia.

EL LOBO DE O R 0 DE LA LAGUNA DE CUCAO

a) Una joven mandada por su padre a buscar agua no muy lejos de la casa, rehus6 obedecer diciendo que el dia anterior se le habia aparecido el Millalobo, o sea el lobo de oro.

363

astuto. 5/ se encuentra en el camino una zorra, no se continúa ade-

¡ante, se regresa al punto de partida para evitar una fatalidad.Cuando alguien mata a una zorra, debe dejarla en el mismo

sitio en que le dio muerte, jwrque de lo contrario le ocurriría alque la moviese desgracias inevitables, como enfermedad, muerte.

LA MANTA-MANTA DEL DIABLO

La Manta es como una piel extendida que se repliega para co-ger y envolver su presa en las lagunas.

Al penetrar una persona o un animal en el agua, sube la Man-ta y envolviéndola con fuerza, la arrastra al fondo y la devora.

LA VACA MARINA

La Vaca Marina recorre los canales de Chiloé, enamora toros

terrenales que deja impotentes.

Versión de Bernardo Quintana Mancilla.

EL GALLO CULEBRON

El Gallo Culebrón habita entre las paredes. Este ser envenenaa los enfermos con su aliento hasta matarlos.

Versión de Bernardo Quintana Mancilla.

EL LOBO DE ORO DE LA LAGUNA DE CUCAO

a) Una joven mandada por su padre a buscar agua no muylejos de la casa, rehusó obedecer diciendo que el día anterior se lehabía aparecido el Millalobo, o sea el lobo de oro.

363

Page 327: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

'-

Los padres, sin dar crCdito a las palabra de la muchacha, la obligaron a ir y aun la amenazaron.

La niiia fue, per0 no volvi6 hasta el aiio siguiente traycndo en su regazo a un niiio, a quien coloc6 en una cuna de paja.

AI salir para buscar mas paja, dijo que volveria con algunos convidados; per0 encargando con instancia que de ninguna manera niiraran ai niiio porque podia desaparecer.

La abuela, vencida pOr la curiosidad, m i d a la criatura; pero en vez de un niiio vi0 una estrella que en el momento desaparcci6.

La madre ya no volvi6, p e s , desesperada pOr la p6rdida del niiio, se arroj6 a1 centro de la laguna gritando: iCucao! iCucao!

Desde entonces, cuando oyen rugir el mar y embravecerse la la- guna, creen que es la joven madre que se lamenta.

b) En la laguna de Cucao se balscan las almas de 10s muertos para pasar a la otra banda, est0 es, a1 otro lado del odano.

EL CALEUCHE (1)

(Buque Fantasma-Buque de Arte-Buque de Fucgo-Buque de 10s

Brujos- Barcoiche)

a) Es un buque que navega y vaga por 10s mares de ChiloC y 10s canales'del sur. Estd tripulado por brujos poderosos, y en Ias noches oscuras va profusamente iluminado. Tiene alumbrado y ve-

Caleuche. Puede venit de Glen, Calenches o Caleuches: , Otra gente. Habitantes del Golf0 de Penas. Gente que 10s misioneros trajeron a Chiloi. Estos referian la llegada de buques misteriosos y naufragios.

El investigador Rodolfo Lenz Cree que se deriva de una palabra mapu- che: Cahutan, mudarse de condicih, transformarse; y Che, gente. Ca- Icuche, por lo tanto, es gente transformada. Manuel Antonio Romin ex-

-- (1)

364

Los padres, sin dar crédito a las palabras de la muchacha, laobligaron a ir y aun la amenazaron.

La niña fue, pero no volvió hasta el año siguiente trayendo ensu regazo a un niño, a quien colocó en una cuna de paja.

Al salir para buscar más paja, dijo que volvería con algunosconvidados; pero encargando con instancia que de ninguna maneramiraran al niño porque podía desaparecer.

La abuela, vencida por la curiosidad, miró a la criatura; peroen vez de un niño vio una estrella que en el momento desapareció.

La madre ya no volvió, pues, desesperada por la perdida delniño, se arrojó al centro de la laguna gritando: [Cucao! ¡Cucao!

Desde entonces, cuando oyen rugir el mar y embravecerse la la-guna, creen que es la joven madre que se lamenta.

b) En la laguna de Cucao se balsean las almas de los muertospara pasar a la otra banda, esto es, al otro lado del océano.

EL CALEUCHE(l)

(Buque Fantasma-Buque de Arte-Buque de Fuego-Buque de losBrujos-Barcoiche)

a) Es un buque que navega y vaga por los mares de Chiloéy los canales del sur. Está tripulado por brujos poderosos, y en lasnoches oscuras va profusamente iluminado. Tiene alumbrado y ve-

(1) CtUuth*. Puede venir de Calen, Calenche» o Caleuches: Otragi-nte. Habitantes del Golfo de Penas. Gente que los misioneros traierona Chiloé. Estos referían la llegada de buques misteriosos y naufragios.

El investigador Rodolfo Lenz cree que se deriva de una palabra mapu-che: CaleuiMH, mudarse de condición, transformarse; y Chi, gente. C*-Icuche, por lo tanto, es gente transformada. Manuel Antonio Román ex-

364

Page 328: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

lamen color rojo, p r andar tripulado por brujos. Por lo general, en sus navegaciones no cesa a bordo la mbsica. Se oculta en medio de una densa neblina que i l mismo produce. Jamis navega a la luz del dia.

Si casualmente a!guna persona que no sea bruja se acerca, tste se transforma en un simple madero flotante; y si el individuo in- tents apoderarse del madero, tste retrocede. Otras veces se convier- te en una roca o en otro objeto cualquiera y se hace invisible. Sus tripulantes se convierten en lobos marinos o en aves acuiticas. Se asegura que 10s tripulantes tienen una sola pierna para andar y que la otra esta' doblada por la espalda, por Io tanto andan a saltos y a hincos. Todos son idiotas y dejmemoriados para asegurar el secre- to de lo que ocurrc a bordo.

AI Caleuche no-hay que mirarlo, porque !os tripulantes casti- pan a1 que lo mira volvihzdoIes la boca torcida, la cabeza hucia la espalda o matdnddes de repente, por arte de brujeria. El que quied Ta mirar a1 buque y no sufrir el castigo de fa torcedura, debe pro- curar que 10s tripulantes no se den cuenta de su audacia.

Este buque navega cerca de la costa y cuando se apodera de una persona, la lleva a visitar ciudades en el fondo del mar J le clescubre inmensos tesoros, invitindola a participar en e!los con la ~ 1 3 condici6n, de no divulgar lo que ha vista Si no lo hiciera asl, !os tripulantes del Caleuche Io matadan en la primcra ocasi6n que votvieran a enmntrarse con tf.

Todos 10s que mueren ahogados son recogidos por el Caleuche, que tiene la facultad de hacer la navegaci6n submarina y aparecer

plica asi su etimo!ogIa del mapuche: Cali%!, cuerpo humano; y Ch8, sufijo que indica persona genre.

Conviene recordar que CalrHtche es el barco que mandaba el holan- des Vicente van Eucht.

365

lamen color rojo, por andar tripulado por brujos. Por lo general, ensus navegaciones no cesa a bordo la música. Se oculta en medio deuna densa neblina que el mismo produce. Jamás navega a la luz deld(a.

Si casualmente alguna persona que no sea bruja se acerca, estese transforma en un simple madero flotante; y si el individuo in-tenta apoderarse del madero, este retrocede. Otras veces se convier-te en una roca o en otro objeto cualquiera y se hace invisible. Sustripulantes se convienen en lobos marinos o en aves acuáticas. Seasegura que los tripulantes tienen una sola pierna para andar y que¡a otra está doblada por la espalda, por lo tanto andan a saltos y abrincos. Todos ion idiotas y desmemoriados para asegurar el secre-to de lo que ocurre a bordo.

A' Caleuche no hay que mirarlo, porque los tripulantes casti-gan al que lo mira volviéndoles la boca torcida, la cabeza hacia laespalda o matándoles de repente, por arte de brujería. El que quie-1ra mirar al buque y no sufrir el castigo de la tercedura, debe pro-curar que los tripulantes no se den cuenta de su audacia.

Este buque navega cerca de la costa y cuando se apodera dea persona, la lleva a visitar ciudades en el fondo del mar y le

escubre inmensos tesoros, invitándola a participar en ellos con lasola condición, de no divulgar lo que ha visto. Si no lo hiciera así,los tripulantes del Caleuche lo matarían en la primera ocasión quevolvieran a encontrarse con él.

Todos los que mueren ahogados son recogidos por el Caleuche,que tiene la facultad de hacer la navegación submarina y aparecer

plica así su etimología del mapuche: Calul, cuerpo humano; y che, sufijo<]ue indica persona gente.

Conviene recordar que Calonche es el barco que mandaba el holan-dés Vicente van Eucht.

365

Page 329: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

en el momento precis0 donde se le necesita para recoger a 10s n&- fragos y guardarlos en su seno, que les s ine de eterna mansi6n.

Cuando el Caleuche necesita reparar su casco o sus mdquinas, escoge de preferencia 10s barrancos y acantilados, y alii, en las aitas horas de la noche, procede el trabajo.

b) Es el buque de 10s brujos, que anda por debajo de las aguas en el mar. Este buque arriba de preferencia a tres puertos que son: Llicaldac, Tren-Tren, en la costa del departamento de Castro, y Quicavi, donde est6 la Cueva y la Corte del Rey de 10s brujos. El Rey de !a Cueva abandona su caverna y monta en un Caballo Ma- rino, que avanza con mds velocidad que el Caleuche, para cruzar las olas y subir a su barco de 10s espiritus.

c) El Caleuche tenia por esposa una loba, que fue muerta por unos pescadores de la Isla de Tenglo, frente a Puerto Montt; Muy enojado el Caleuche por esto, jur6 vengarse, mangando a Puerto Montt glandes males, y robindose la nifia mds bonita de1,puerto. Se sabe que 10s males fueron erupciones del volcin Calbuco y unos in- cendios que consumieron propiedades.

d) Hace aigunm aiios sali6 de la villa de Chonchi una esbelta chalupa tripulada por varics vecinos y dirigida por un joven muy conocido, hijo de un respetable habitante del lugar.

La chalupa no volvi6 mds. Cuando a1 padre se le comunicaron 10s temores que habia en e! pueblo de que la embarcaci6n hubie- r2 naufragado, se limit6 a sonreir de una manera extrafia y signi- ficativa. Aquelln sonrisa. fue para 10s inteligentes una revelaci6n: el hijo, a no dudarlo, se ha!laba en sayvb y seguro a bordo del Ca- leuche.

Desde ese dia el padre comenz6 a enriqwcer rdpidamente, y varias noches se oyi; arriar cadenzs a1 pie de la cas3 del afortunzdo

366

en el momento preciso donde se le necesita para recoger a los náu-fragos y guardarlos en su seno, que les sirve de eterna mansión.

Cuando el Caleuche necesita reparar su casco o sus máquinas,

escoge de preferencia los barrancos y acantilados, y allí, en las alta»horas de la noche, procede el trabajo.

b) Es el buque de los brujos, que anda por debajo de las aguasen el mar. Este buque arriba de preferencia a tres puertos que son:Llicaldac, Tren-Tren, en la costa del departamento de Castro, yQuicaví. donde está la Cueva y la Corte del Rey de los brujos. ElRey de la Cueva abandona su caverna y monta en un Caballo Ma-rino, que avanza con más velocidad que el Caleuche, para cruzarlas olas y subir a su barco de los espíritus.

c) El Caleuche tenía por esposa una loba, que fue muerta porunos pescadores de la Isla de Tenglo, frente a Puerto Montt. Muyenojado el Caleuche por esto, juró vengarse,

mancando a Puerto

Montt grandes males, y robándose la niña más bonita del puerto. Sesabe que los males fueron erupciones del volcán Calbuco y unos in-cendios que consumieron propiedades.

d) Hace algunos años salió de la villa de Chonchi una esbeltachalupa tripulada por varios vecinos y dirigida por un joven muyconocido, hijo de un respetable habitante del lugar.

La chalupa no volvió más. Cuando al padre se le comunicaronlos temores que había en el pueblo de que la embarcación hubie-ra naufragado, se limitó a sonreír de una manera extraña y signi-ficativa. Aquella sonrisa fue para los inteligentes una revelación: elhijo, a no dudarlo, se hallaba en salvo y seguro a bordo del Ca-leuche.

Desde ese día el padre comenzó a enriquecer rápidamente, yvarias noches se oyó arriar cadenas al pie de la casa del afortunado

366

Page 330: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

comerciante: era el Caleuche que desembarcaba furtivamente en !a p!aya cuantiosas mercaderias. Cuando un comerciante hace una rd- pida fortuna, es porque mantiene ocultas relaciones con el Caleuche.

Versidn de Oreste Plath.

EL UCERI’

El\Luccrna es un barco fantasma que recorre 10s mares de Chi- 106, este barco es grande como el mundo. Para pasearlo de p p a a p’oa, se parte siendo niiio y se l!ega a la ancianidad.

LA CIUDAD DE LOS CESARES

No cs dado a ninghn viajero descubrirla aun cuando la ande pisando. Una niebla e s p a se interpone siempre entre ellas y el via- jcro, y la corriente de 10s rios que la baiian refluye, para a!ejar las embarcaciones que se aproxirnan demasiado a ella. S6b a1 fin del .yiunc!o se hard visible, para convencer a 10s incr;du!os que duda- ron de su existencia.

El pavimento de la ciudad es de plata y or0 macizos. Una gran cruz de or0 corona la torre de la iglesia. La campana que Csta po- see es de tales dimensiones, que debajo de ella pueden instalarse c6modamen:e dos mesas de zapateria con todos sus Gtiles y herramien- tas. Si csa campana llegara a tocarse, su taiiido se oiria en el mun- do entcro. Existe tambikn alli un mapuchal (tabacal de la tierra) que no se agota jam&.

Para asegurar mejor el secret0 de la ciudad, no se construyen Iznchas, buques, ni ninguna clase de embarcaciones. El que una vez

357

comerciante: era el Calcuche que desembarcaba furtivamente en !aplaya cuantiosas mercaderías. Cuando un comerciante hace una rá-pida fortuna, es porque mantiene ocultas relaciones con el Caleuche.

Versión de Oreste Plath.

EL LUCERNA

El Lucerna es un barco fanusma que recorre los mares de Chi-este barco es grande como el mundo. Para pasearlo de popa a, se parte siendo niño y se llega a la ancianidad.

LA CIUDAD DE LOS CESARES

No es dado a ningún viajero descubrirla aun cuando ¡a ande'

ndo. Una niebla espesa se interpone siempre entre ellas y el via-, y la corriente de los ríos que la bañan refluye, para alejar las

barcaciones que se aproximan demasiado a ella. Sólo al fin delunció se hará visible, para convencer a los incrédulos que duda-

ron de su existencia.

El pavimento de la ciudad es de plata y oro macizos. Una grancruz de oro corona la torre de la iglesia. La campana que ésta po-see es de tales dimensiones, que debajo de ella pueden instalarsecómodamente dos mesas de zapatería con todos sus útiles y herramien-tas. Si esa campana llegara a tocarse, su tañido se oiría en el mun-do entero. Existe también alh' un mapuchal (tabacal de la tierra)que no se agota jamás.

Para asegurar mejor el secreto de la ciudad, no se construyenlanchas, buejues, ni ninguna clase de embarcaciones. El que una vez

367

Page 331: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

ha entrado en la ciudad, pierde el recuerdo del camino que a eIla lo condujo, y no se le permite salir sino a condici6n de no revelar a nadie el secret0 y de regrtsar cuanto antes a ella.

Francisco J. Cavada.

LA CIUDAD ENCANTADA

Un chilote, desputs de haber cruzado entre tribus de indios, l!eg6 a avistar la Ciudad Encantada. Este chilote logr6 hablar con un centinela de la ciudad. Este centinela lo inst6 a que huyese de alll, porque si el Rey de 10s Ctsares sabia de su presencia, lo haria matar. Hizolo asi el amedrentado chilote, per0 10s indios aliados de 10s cisares, p r entre quienes hub0 de atravesar, le quitaron la vida.

Versidn de Ignacio Pinucr.

EL ENTIERRO DE LA ISLA DE IMELDEB

En a t a isla hacen su aparici6n extrafios vapores que anclan, chahpas que se acercan, desfiles de marineros que avanzan a1 son de miisica.

Es que en ella se encuentra un entierro, per0 10s buscadores tienen que abandonar su intento, a consecuencia de duendes, caba- llos, perros y culebras que se han aparecido.

E L TESORO DE LA PIEDRA DE LOS LOBOS

Unas millas mis a116 de San Javier, hay una inmensa y negra mole: la Piedru de Zos Lobs. En 10s dias de sol salen 10s lobos a1

368

ha entrado en la ciudad, pierde el recuerdo del camino que a ellalo condujo, y no se 1c permite salir sino a condición de no revelara nadie el secreto y de regresar cuanto antes a ella.

Francisco }. Cavada.

LA CIUDAD ENCANTADA

Un chilote, después de haber cruzado entre tribus de indios,

llegó a avistar la Ciudad Encantada. Este chilote logró hablar conun centinela de la ciudad. Este centinela lo instó a que huyese deallí, porque si el Rey de los Césares sabía de su presencia,

lo haría

matar. Hízolo así el amedrentado chilote, pero los indios aliados delos césares, por entre quienes hubo de atravesar, le quitaron la vida.

Versión de Ignacio Pinuer.

EL ENTIERRO DE LA ISLA DE IMELDEB

En esta isla hacen su aparición extraños vapores que anclan,chalupas que se acercan, desfiles de marineros que avanzan al sonde música.

Es que en ella se encuentra un entierro, pero los buscadorestienen que abandonar su intento, a consecuencia de duendes, caba-llos, perros y culebras que se han aparecido.

EL TESORO DE LA PIEDRA DE LOS LOBOS

Unas millas más allá de San Javier, hay una inmensa y negramole: la Piedra de los Lobos. En los días de sol salen los lobos al

368

Page 332: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

P

peiiasco y cuando divisan gente se tiran de cabeza a1 mar. De esta piedra se cuenta que guarda grandes tesoros. En noches tempes- tuosas se ven luces, suenan campanas y se sienten gemidos espan-

Quien ha presenciado esta macabra visi6n pierde la cabeza 7 IOSOS.

echa a correr como alma en pena.

COMO NACIO LA PAPA

La papa cultivada en la isla por 10s indigenas antes de la con- quista espaiiola naci6 cuando un rey indio quiso sorprender el amor de dos dioses. Fue castigado, hundido bajo tierra. Como simbolo J anatema de su morbosa curiosidad, le crecieron miles de ojos ciegos.

Para que se den las papas grandes y abundantes, se recurre a

tinas Fiedras que existen en la isla, llamadas nil!ahuinllin, que se restregan en el agua que las riega.

La quepuca, es otra piedra caliza cuyas raspaduras, fecundan 10s terrenos. Dicha piedra e s raspada o frotada por personas cono- cidas como brujos o curiosos. Cuando e! papal comienza a fructi- ficar, se le ofrecen a la quepuca flores de la papa, las cuales son que- madas anes de la salida del sol.

Para malograr una cosecha de papas, se saca una del plantio y se arroja a1 rio, cuidando de poner en el lugar una piedra.

Versio'n de Oresie Ptath.

EL RIO LICALDAD, DONDE SE BORRA EL BAUTISMO

Este rio, cercano a1 pueblo de Castro, tiene una catarata de p c a elevaci6n. Los ne6fitos o 10s que se inician en el arte de la

369 2d.-Geo,srafia del mito . . .

peñasco y cuando divisan gente se tiran de cabeza al mar. De estapiedra se cuenta que guarda grandes tesoros. En noches tempes-tuosas se ven luces, suenan campanas y se sienten gemidos espau-tosos.

Quien ha presenciado esta macabra visión pierde la cabeza yecha a correr como alma en pena.

COMO NACIO LA PAPA

La papa cultivada en la isla por los indígenas antes de la con-quista cspaño

'

a nació cuando un rey indio quiso sorprender el amorde dos dioses. Fue castigado, hundido bajo tierra. Como símboloy anatema de su morbosa curiosidad, le crecieron miles de ojosciegos.

Para que se den las papas grandes y abundantes, se recurre aunas piedras que existen en la isla, llamadas nillahuinllin, que serestregan en el agua que las riega.

La quepuca, es otra piedra caliza cuyas raspaduras, fecundanlos terrenos. Dicha piedra es raspada o frotada por personas cono-cidas como brujos o curiosos. Cuando e¡ papal comienza a fructi-ficar, se le ofrecen a la quepuca flores de la papa, las cuales son que-madas antes de la salida del sol.

Para malograr una cosecha de papas, se saca una del plantío yse arroja al río, cuidando de poner en el lugar una piedra.

Versión de Orcste Plath.

EL RIO LICALDAD, DONDE SE BORRA EL BAUTISMO

Este río, cercano al pueblo de Castro, tiene una catarata depoca elevación. Los neófitos o los que se inician en el arte de la

21.-Geografía del mito.369

Page 333: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

tmijcri?, v m a es:n catarata a recibir en la cabeza, durante cua- renta noches, el golpe de !as aguas que alli se despeiian, para sa- cn.-sc el bautismo !: qucdar aptos para el ejercicio de la hechiceria.

BRUJOS

(Catcu-Noch ero-Pelapech 0 )

El aprendizaje para ser brujo se comienza desde la infancia, ' o que se realiza en forma sccreta y las pruebas son cruentas.

TTna de p a n importancia es la de ir a una catarata en me& del bosque o montaiia, para baiiarse durante cuarenta noches conse- cutivas, con lo que se Cree extirpar el bautismo.

Dada la prueba de suficiencia se titula y queda incorporado a

fa Gran Asociaci6n que le impone obligaciones. En primer tirmino, el secret0 de no decir a nadie que es bru-

j,, porque haciindo'o antes del aiio tendria la muerte como san- ci6n. Tampoco' deberi robar. Su magia no puede servirle para apro- $-r e c k lo +mo, aunque tenga extrema necesidad.

Su alimentaci6n es severa y debe respetarse. Las comidas que se disponen son harina de trigc tostado, carne de ave, vacuno y cor- dero. Les est5 prohibida la sal.

Los brujos se transforman en especies animales: perros, gatos, lechuzas, caballos y hasta en pijaros.

Embrujan a las personas, las llevan de un hga r a otro e im- ponen el m?!.

El brujo que se distingue en su carrera es ascendido a artillero por la Mayoria. El artillero es una especie de wrdugo que cjecEt: !a pzna de muerte sentenciada por la mayoria d: Ics asociados. E n (. 122 Kaycria existen vaiios artil'eros.

370

hmicrín, van a esta catarata a recibir en la cabeza, durante cua-renta noches, el golpe de las aguas que all! se despeñan, para sa-

carse el bautismo y quedar aptos para el ejercicio de la hechicería.

BRUJOS

(Calcu-Nochero-Pelapecho)

El aprendizaje para ser brujo se comienza desde la irque se realiza en forma secreta y las pruebas son cruentas.

T'na de gran importancia es la de ir a una catarata endel bosque o momaña, para bañarse durante cuarenta nochescutivas, con lo que se cree extirpar el bautismo.

Dada la prueba de suficiencia se titula y queda incorporadola Gran Asociación que le impone obligaciones.

En primer término, el secreto de no decir a nadie que es bru-jo, porque hacicndo'o antes del año tendría la muerte como

ción. Tampoco deberá robar. Su magia no puede servirle para appisr e de lo ajeno, aunque tenga extrema necesidad.

Su alimentación es severa y debe respetarse. Las comidas quedisponen son harina de trigo tostado, carne de ave, vacuno y cor-dero. Les está prohibida la sal.

Los brujos se transforman en especies animales: perros, gatlechuzas, caballos y hasta en pájaros.

Embrujan a las personas, las llevan de un lugar a otro c iiponen el m-"!.

El b:ujo que se distingue en su carrera es ascendido a artilpor la Mayoría. El artillero es una especie de verdugo que eje'a p.na de muerte sentenciada por la mayoría de les asociados.

< 'J.» Mayoría existen varios artil'eros.

370

Page 334: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

5nn:re 10s mris valiosos eiementos para practicar el arte de la brujeria esti el MacuK, que es un chaleco hecho de pie1 de difun- to, confeccionado de la parte del pxho del ser y que se ut“’ .i’iza a manera de farol.

El Mac& es alimentado con aceite humano para alumbrarse en las noches. Cada brujo debe obtener este aceite.

Este chaleco no tiene espalda y se ata con cordones a ella. Mien- :cas a0 -e usa, e’ M m u F se enro!!:a. Si s? le desdob!a grita thrac, $-!:a; y vuelve a e:iroIlarse: infmdiendo asi profundo miedo a1 Zim- pi0 que se ha atrevido a tocarlo.

C u ~ c d c -1 biujfl sale n volar se c o h a el Jlnc:tn” para a‘umbrar- se el camino. Si quiere quedar a oscuras, baja el ponchc, con el cual s i e r n ! ~ ~ se cubre.

El CFoyanco es un espzjo que les sirve a 10s shbditos de Satanis, Dara deterniinar y seiia’ar a su cliente. Este instrumento lo usan 10s mandatarios de 10s brujos para ver si han dado el llancnzo a la pcrscna indicada.

El llancazo es la enfermedad lanzada o mal tirado. Este cs el maleficio que hace e! brujo.

Previo a1 l!ancazo est6 la oyraci6n de sajnr. E! bruja nands 2 practicar una pcqueiia incisi6n a la futura victima de ma! malo que se llama sajar. Es un cstudio previo dc la sangre pgra rercl- . :r en favor o ea contra de! maleficiado.

Cuentan con ayudant-s, secretarias, la Trotadora, mujer que vuela y les sirve de menrajera. Esta cuando cump!e su misi6n se dice que lleva el duam.

El palacio de la brujeria en Chi’ot, donde se ce!ebran gran- des aquelarres, es la Cueva de Quicavi. Es:a cueva tien: cuidado- res, porteros, 10s Znvunches, sera contrahechos que concccn a 10s c’:I;P:rnrics y magnates del reino infernal.

Versio’n de Oresze PI&.

371

Entre los más raliosos elementos para practicar el arte de labrujería está el Macuñ, que es un chaleco hecho de piel de difun-to, confeccionado de la parte del pecho del ser y que se uti'iza a

manera de farol.

El Macuñ es alimentado con aceite humano para alumbrarseen las noches. Cada brujo debe obtener este aceite.

Este chaleco no tiene espalda y se ata con cordones a ella. Mien-tras no c usa, e' Mccuñ se enrolla. Si se le desdobla grita thrac,«alta, y vuelve a enrollarse, infundiendo asf profundo miedo al lim-pio que se ha atrevido a tocarlo.

Cuando el bruj" sale n volar se coloca c! Macuñ para a'umbrar-se el camino. Si quiere quedar a oscuras, baja el poncho, con elcual siempre se cubre.

El Chayanco es un espejo que les sirve a los subditos de Satanás,para determinar y seña'ar a su cliente. Esre instrumen'o lo usan

los mandatarios de los brujos para ver si han dado el ¡lancazo ala persona indicada.

El ¡lancazo es la enfermedad lanzada o mal tirado. Este es el

maleficio que hace e! brujo.Previo al Uancazo está la operación de sajar. E! brujo manda

a practicar una pequeña incisión a la futura víctima de mal maloque se llama sajar. Es un estudio previo de la sangre para resol-ver en favor o en contra de! maleficiado.

Cuentan con ayudantes, secretarias, la Voladora, mujer quevuela y les sirve de mensajera. Esta cuando cumple su misión sedice que lleva el duam.

El palacio de la brujería en Chi'oé, donde se celebran gran-des aquelarres, es la Cueva de Quicaví. Es:a cueva tiene cuidado-

res, porteros, les Invunches, seres contrahechos que conocen a losi': :natarics y magnates del reino infernal.

Versión de Orcste Plath.

371

Page 335: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

. BRUJOS Y HECHICERIAS

Don JosC de Moraleda y Montero, piloto espaiiol que en lm aiios de 1786-1796 descubre y explora el canal que posteriormente se conoce por su nombre, el canal de Moraleda, ha recibido instruc- ciones de recorrer las islas de la comprensi6n del archipielago que fuesen posib'es y levantar mapas .generales de ellas con explicaci6n de sus bahias, puertos y demis circunstancias.

Con una tripulacidn formada por unos cuantos marineros y sol- dados, el intrCpido piloto espaiiol emprende su tarea. Pero 10s esca- sos recursos con que cuenta, el mal tiempo'que lo persigue constan- temente y la necesidad de examinarlo todo personalmente, lo obli- gan a buscar nativos que lo acompaiien como prdcticos en su largo y penoso trabajo, 10s que dificilmente logra. Entonces opta por fin- girsc hechicero, transformarse en pescado, lobo, palomo y otros ani- males.

Con estas transformaciones cree el marino que !os indios lo se-

guirin y lo secundard'n en sus arriesgadas exploraciones. Los nativos no se maravillan, a1 contrario, traen a la hechicera

Chillpila, de grandes poderes, la que logra dejar en seco al buquc de Moraleda.

Con este suceso Moraleda se da por vencido como brujo y, en seiial de reconocimiento, regala a la hechicera Chillpih un libro de hech iceria.

La Chillpila lleva el Iibro a Quicavi y organiza la extraiia asp riaci6n de la Recta .Providencia, formada por hombres terribles y sotn brios.

Versidn de .Manuel G. Balbotitin.

372

BRUJOS Y HECHICERIAS

Don José de Moraleda y Montero, piloto español que en losaños de 1786-1796 descubre y explora el canal que posteriormentese conoce por su nombre, el canal de Moralcda, ha recibido instruc-ciones de recorrer las islas de la comprensión del archipiélago quefuesen posib'es y levantar mapas generales de ellas con explicaciónde sus bahías, puertos y demás circunstancias.

Con una tripulación formada por unos cuantos marineros y sol-dados, el intrépido piloto español emprende su tarea. Pero los esca-sos recursos con que cuenta, el mal tiempo que lo persigue constan-temente y la necesidad de examinarlo todo personalmente, lo obli-gan a buscar nativos que lo acompañen como prácticos en su largoy penoso trabajo, los que difícilmente logra. Entonces opta por fin-girse hechicero, transformarse en pescado, lobo, palomo y otros ani-males. -vjj

Con estas transformaciones cree el marino que los indios lo se-guirán y lo secundarán en sus arriesgadas exploraciones.

Los nativos no se maravillan, al contrario, traen a la hechicera

Chillpila, de grandes poderes, la que logra dejar en seco al buquede Moraleda.

Con este suceso Moraleda se da por vencido como brujo y, enseñal de reconocimiento, regala a la hechicera Chillpila un libro dehechicería.

La Chillpila lleva el libro a Quicaví y organiza !a extraña aso-ciación de la Recta Providencia, formada por hombres terribles ysombríos.

Versión de Manuel G. Balbontin.

372

Page 336: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

PEUCHO RRUJO

En 10s primeros aiios de su carrera brujeril, este verdugo.goz6 mucho, porque en fiestas y reuniones p6b!icas era niuy agasajado p r 10s brujos, en raz6n del inter& de tenerlo siempre grato.

Pedcho producia en el dia claro ruidos como el trueno, presenta- h n rios, hacia brotar cu!ebras y otras sabandijas, y enlesnba. a1 in- dividuo mis cuerdo.

Un ardiente dia de verano, una niiia soltera de Achao iba a1 pueblecito de Quinchao, y a1 pasar frente a la quebrada en que vivia Pabcho, le sa56 a1 encuentro un enorme lagarto que mostra- ha una lengua desmesurada y terminaba en una especie de rosa que despedia destellos como una llama.

La mujer qued6 extitica a la vista de esta aparici6n. El lagarto se le acerc6 entonces y ella quiso pegarle con su bast&, pcro el reptil acort6 mis la distancia en actitud agresiva. En vista de est0 la mujer huy6 corriendo y se detuvo a una cuadra de distancia, de- tris de una mata de arrayin, de donde ocultamente se pus0 a ob- servar y pudo ver con el mayor asombro, que el lagarto iba trans- formdndose poco a poco en un hombre, el cual no era otro que el rnismo Pedcho.

. Este era el brujo rnis osado que hasta entonces se habia co- nocido, pues a la luz meridiana se atrevia a hacer sus bellacadas.

Versidn de Arturo Murizn'3al.

PEUCHO

Pebcho avanza por entre las montaiias y 10s rios de Chilo6, si- : c t c m D , in\--lsib!e, Pin mds signos de presencia que el terror que de stbito .se apodera de 10s animales; PeGcho: seguido de culebras y

. .

373

FEUCHO BRUJO

En los primeros años de su carrera brujeril, este verdugo, gozómucho, porque en fiestas y reuniones públicas era muy agasajadopor los brujos, en razón del interés de tenerlo siempre grato.

Feúcho producía en el día claro ruidos como cl trueno, presenta-ba ríos, hacía brotar culebras y otras sabandijas, y enlesaba- al in-dividuo más cuerdo.

Un ardiente día de verano, una niña soltera de Achao iba al

pueblecito de Quinchao, y al pasar frente a la quebrada en quevivía Faúcho, le saüó al encuentro un enorme lagarto que mostra-ba una lengua desmesurada y terminaba en una especie de rosa quedespedía destellos como una llama.

La mujer quedó extática a la vista de esta aparición. El lagartose le acercó entonces y ella quiso pegarle con su bastón, pero elreptil acortó más la distancia en actitud agresiva. En vista de estola mujer huyó corriendo y se detuvo a una cuadra de distancia, de-trás de una mata de arrayán, de donde ocultamente se puso a ob-servar y pudo ver con el mayor asombro, que el lagarto iba trans-formándose poco a poco en un hombre, el cual no era otro que elmismo Feúcho.

Este era el brujo más osado que hasta entonces se había co-nocido, pues a la luz meridiana se atrevía a hacer sus beilacadas.

Versión de Arturo Mutháhal.

FEUCHO

Feúcho avanza por entre las montañas y los ríos de Chiloc, si-lencioso, invisible, sin más signos de presencia que cl terror que desúbito se apodera de los animales; Feúcho, seguido de culebras y

373

Page 337: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

sabandijas; Pebcho, cuya sola mirada produce lZagas incurables; I'eG- cho, embaraza a las uirgenes mientras duermen; lleva la muerte 10s enfermos, introducitndose a la alcoba cuando 10s que cuidan %

quedan traspuestos; Pebcho hace nacer 10s rios; su silbido hiere CO-

X:? ::n cuc4i'lo; su voz es el trueno.

Versibn de Diego Mufioa

LEYENDARIO

El mar, reino de la fantasia enso5adot.a.-La flota corsaria de 10s hermanos holand.eses Sim6n y Baltazar de Cordes, entre 10s que es:dn Antonio el Negro y el capitin Vicente van Euchht con su barw Cdanchc, se queda en 10s canales del archipidago, asaitando 10s p- bladcs de la costa, desapareciendo para volver a reaparecer en las rn' 1''"s o --uel-:rs es.?ando misterio y !eyenda.

Yiempre cor-grios vcnidos tie Holanda se adueiian de ChiIoC, (I-xubren zonas y espantan por su zudacia.

El escritor Diego Mufioz dice que por estos mares se ven se- res comunes a todas las latitudes, p r aqui como en 10s mares del otro lado, se encuentra a Davy Jones, seeiior de las profundidades, que recoge 10s muertos para guardarlos en su gran cofre, bajo las tinceblas del Tar.

{onah, espiritu del mal, que se encarna en tripulantes y pro- vnca dcsg!-,icies y d a h . El Hombre Gris, que l'ega silenciosamente y se sieilta a e:perar el pago de cu tributo: en medio de las tem- pestades debe caer un hombre a1 agua desde lo alto de la cofa, y %

o y entonces un horrendo gemido del que se ahoga en las aguas. El Hombre Gris desaparece, la deuda ha sido cancelada.

Chi!ot mitico.-Es desde el tiempo de 10s hui!liches o velic-hes que vive regido por trasgos y mitos: desputs espaiioles y holandeses

374

sabandijas; Feúcho, cuya sola mirada produce Hagas incurables: Pcúcho, embaraza a las vírgenes mientras duermen; lleva la muerte .los enfermos, introduciéndose a la alcoba cuando los que cuidan sequedan traspuestos; Feúcho hace nacer los rfos; su silbido hiere co-

i - un cuchillo; su voz es el trueno.

Versión de Diego Muño*

LEYENDARIO

El mar, reino de la fantasía ensoñadora.-La flota corsaria de

los hermanos holandeses Simón y Baltazar de Cordes, entre los queestán Antonio el Negro y el capitán Vicente van Euchht con su barcoCalonche, se queda en los cana'es del archipiélago, asaltando los po-blados de la costa

, desapareciendo para volver a reaparecer en lasCfllttSI o ruersrs espiando misterio y leyenda.

Siempre corrjirios venidos cíe Holanda se adueñan de Chiloé,

descubren zonas y espantan por su audacia.El escritor Diego Muñoz dice que por estos mares se ven se-

res comunes a todas las latitudes, por aquí como en los mares delotro lado, se encuentra a Davy fones, señor de las profundidades,que recoge los muertos para guardarlos en su gran cofre, bajo lastinieblas del mar.

Jonah, espíritu del mal, que se encarna en tripulantes y pro-voca desgracias y daños. El Hombre Gris, que l'cga silenciosamentey se sienta a c-pepr el pago de nu tributo: en medio de las tem-pestades debe caer un hombre al agua desde lo alto de la cofa, y seoye entonces un horrendo gemido del que se ahoga en las aguas. ElHombre Gris desaparece, la deuda ha sido cancelada.

Chiloé mítico.-Es desde el tiempo de los huilliches o veliche?que vive regido por trasgos y mitos; después españoles y holandeses

.

74

Page 338: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

cruzan sus creencias. Los mitos y leyendas de ChiloC tienen un ca-

ricter distinto a1 rest0 del pais. La geografia y el clima facilitan la fantasia, se revisten sucesos y se renuevan las leyendas. Un tiempo de lluvia o neblina, un viento que empuja las casas, bosques espe- sos, cielos sombrios, mares tempestuosos, borrascosos y bramadores, infiltran temores, percepciones de sensaciones e inclinan para que adquieran vida personajes, flora y fauna fantisticos.

Zoologia agorera.-Con el vue10 y canto de muchas aves, la sen- sibilidad virgen del hombre primitivo se explica la muerte. Asi m u c re a'guien por donde pasa abatiendo su vuelo el Chihued, pijaro semejante a un murciilago, que nadie puede matar sino con un palo que est; compuesto con diversas unturas y nedicamentos; el canio del RaiquCn, pAjaro nocturno de plurnaje negro y que a1 vo- lar hace un ruido como de espuelas que se agitan, nnuncia la muer te. Este se tiende en 10s caminos por donde transita la gente,. fin- giendo estar muerto. En 61 anda transformado un brujo.

Cuando de noche se para en algin sitio y grazna el Coo, la !e- chuza, es que por alli andan brujos y que pronto morir6 alguien. Esta lechuza tiene figura de gallo, cabeza de gato, ojos hundidos y mirada fiera. A1 volar el Queltehue en bandadas rodeando una ca- sa, es seiial que dentro del mismo aiio moriri el jefe de esa mo:a- da. Si el fiance, ave de rapiiia de color p!omizo en el dorso y de peclmga blnnca, se pone frente a una casa exponiendo el pecho p ~ r varias horas, es porque est6 anunciando muerte en a l g h miembro de !a fami!ia; y la risa de! Chucau, asegura la muerte de la perso- na enferma que la escucha.

Lanchones de aque1an-e.-En frigiles embarcaciones luchan con vientos encontrados y horrendos temporales. Chilotes cruzan mares y llegan donde nadie ha l!egado. Navegan en lanchones de aquela- rre en noches oscuras, tormentosas. Sus naves aparecen como crea- ciones de fantasia. Hay marinos que aseguran con la mayor serie.

cruzan sus creencias. Los mitos y leyendas de Chiloé tienen un carácter distinto al resto del país. La geografía y el clima facilitan lafantasía, se revisten sucesos y se renuevan las leyendas. Un tiempode lluvia o neblina, un viento que empuja las casas, bosques espe-sos, cielos sombríos, mares tempestuosos, borrascosos y bramadores,infiltran temores, percepciones de sensaciones e inclinan para queadquieran vida personajes, flora y fauna fantásticos.

Zoología agorera.-Con el vuelo y canto de muchas aves, la sen-sibilidad virgen del hombre primitivo se explica la muerte. Así mue-re a'guien por donde pasa abatiendo su vuelo el Chihucd, pájarosemejante a un murciélago, que nadie puede matar sino con unpalo que esté compuesto con diversas unturas y medicamentos; elcanlo del Raiquén, pájaro nocturno de plumaje negro y que al vo-lar iiacc un ruido como de espuelas que se agitan, nnuncia la muer-te. Este se tiende en los caminos por donde transita la gente, fin-giendo estar muerto. En él anda transformado un brujo.

Cuando de noche se para en algún sitio y grazna el Coo, la le-chuza, es que por allí andan brujos y que pronto morirá alguien.Esta lechuza tiene figura de gallo, cabeza de gato, ojos hundidos ymirada fiera. Al volar el Queltehue en bandadas rodeando una ca-

sa, es señal que dentro del mismo año morirá el jefe de esa mora-da. Si el Ñanco, ave de rapiña de color plomizo en el dorso y depcchinía Manca, k pone frente a una casa exponiendo el pecho porlañas horas, es porque está anunciando muerte en algún miembrode la familia; y la risa de! Chucau, asegura la muerte de la perso-na enferma que la escucha.

Lanchones de aquelarre.-En frágiles embarcaciones luchan convientos encontrados y horrendos temporales. Chilotcs cruzan mareiy llegan donde nadie ha llegado. Navegan en lanchones de aquela-rre en noches oscuras, tormentosas. Sus naves aparecen como crea-ciones de fantasía. Hay marinos que aseguran con la mayor serie-

m

Page 339: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

dad, dispuestos a juramentar sus declaraciones, que han vis:o con sus propios ojos apareczr el buque fantasma, cuando se deslizaba silenciosamente sobre las olas, acontecimiento que se interpreta co- rm el presagio de una desgracia.

Caminos de byendas.-Una caveina que no tiene fin, cuenta con un ferrocarril que !leva a la Ciudad de 10s CCsares; una rota

riene una historia secreta; 10s aparecidos se van de. casa en casa y de isla en isla; una luz se enciende y se apaga en la noche en cl campo en tal o cual terreno y vuela de un cerro a o m ; en la 09 cuiidad un caba'lo recorre de uno a otro extremo una isla; un ga- to negro que se mete bajo tierra; !a culebra que se forma de un cabello con raiz; el perro a1 cual se le corta una oreja a! pillarlo dentro de !a cocina, y que resulta un mentao brujo.

La Sirenu.-El aiio . . . ven muchos indios y espaiioles en el mar de Chilo6 que se acerca a la playa una bestia que, descollindo- se sobre el agua, muestra por la parte anterior cabeza, rostra y pe. chos de mujer, bien agestada; con cabellos o crines largos, rubios 9 sueltos; y en sus brazos un niiio.

El LZuEuhny.-Reptil de plata que mantienen 10s agricultores pa- ra aumentar su fortuna.

La Cu5eima.-Fior que habita en 10s centenarios troncos de laureles, alerces y cipreses de las campiiias ricas. Esta flor llora CO-

mo una criatura en el tiempo de luna nueva. El Carnero Puyi o Carnero del DiabZo.-Es un carnero que camina

sblo con las dos patas delanteras y posee dos cuernos. Engendra hi- jos defectuosos. S6'o Io ven personas de corta vida.

Pace por miles en 10s valles del macizo andino y si alguien se

acerca se convierte en rocas y arbustos, en otras ocasiones en rios o cerros.

Cewo Homohuinco.Cn que posee la fuerza de atraer

la cima de este cerm hay una piedra el or0 y a esta piedra acuden 10s a b

3?6

dad, dispuestos a juramentar sus declaraciones, que han vis:o consus propios ojos aparecer el buque fantasma, cuando se deslizabasilenciosamente sobre las olas, acontecimiento que se interpreta co-no el presagio de una desgracia.

Caminos de Leyendas.-Una caverna que no tiene fin, cuenta

con un ferrocarril que lleva a la Ciudad de los Césares; una roca

tiene una historia secreta; los aparecidos se van de casa en casa yde isla en isla; una luz se enciende y se apaga en la noche en elcampo en tal o cual terreno y vuela de un cerro a otro; en la os-curidad un caba'lo recorre de uno a otro extremo una isla; un ga-to negro que se mete bajo tierra; la culebra que se forma de uncabello con raíz; el perro al cual se le corta una oreja al pillarlodentro de !a cocina, y que resulta un mentao brujo.

La Sirena.-El año ... ven muchos indios y españoles en elmar de Chiloé que se acerca a la playa una bestia que, descollándo-se sobre el agua, muestra por la parte anterior cabeza, roitro y pe-chos de mujer, bien agestada; con cabellos o crines largos, rubios ysueltos; y en sus brazos un niño.

El Lluhay.-Reptil de plata que mantienen los agricultores pa-ra aumentar su fortuna.

La Cuñeimc.-Flor que habita en los centenarios troncos delaureles, alerces y cipreses de las campiñas ricas. Esta flor llora co-mo una criatura en el tiempo de luna nueva.

El Carnero Puyi o Carnero del Diablo.-Es un carnero que caminasólo con las dos patas delanteras y posee dos cuernos. Engendra hi-jos defectuosos. Só'o lo ven personas de corta vida.

Pace por miles en los valles del macizo andino y si alguien seacerca se convierte en rocas y arbustos, en otras ocasiones en ríos ocerros.

Cerro Homohuinco.-En la cima de este cerro hay una piedraque posee la fuerza de atraer el oro y a esta piedra acuden los abo-

376

Page 340: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

F rigenes a itnplorar riqueza. La piedra s610 otorga abundancia de bienes a !os naturales.

La cawpunn smzergidu.-En Ancud, en las noches de tem- poral, se agita y suena en e1 fondo del mar.

TOPONIMIA

Ancud.-Voz mapuche. Para algunos Secarse, agotarse, para otros Mitad cuerpo y siguen 10s que afirman que es Tierra preparada para sembrar. No hay que olvidar que fue el nombre de una anti- pya reducci6n indigena. Tal vez de Anclin, cacique, fusionado con andn (awen): sembrar maiz. Sementera de ancin.

Chilot.-Voz mapuche. Lugar poblado de gaviotas. Isla de ga- viotas. Gaviota pequeiia (Larus serranus). Se le busca y encuentra su origen a esta voz en el quechua y aimari.

Cucao.-Gaviota grande. Chonchi.-Tierra roja. Hui2linco.-Voz mapuche. Rodando h e . QuicavL-Voz mapuche, Sector, distrito de reuni6n. Reuni6n

para aprender a consultar.

rfgcncs a implorar riqueza. La piedra sólo otorga abundancia debienes a !os naturales.

La campana sumergida.-En Ancud, en las noches de tem-|>oral

, se agita y suena en el fondo del mar.

TOPONIMIA

Ancud.-Voz mapuche. Para algunos Secarse, agotarse, paraotros Mitad cuerpo y siguen los que afirman que es Tierra preparadapara sembrar. No hay que olvidar que fue el nombre de una anti-gua reducción indígena. Tal vez de Ancán, cacique, fusionado conandn (awen): sembrar maíz. Sementera de ancán.

Chiloé.-Voz mapuche. Lugar poblado de gaviotas. Isla de ga-viotas. Gaviota pequeña (Larus serranus). Se le busca y encuentrasu origen a esta voz en el quechua y aimará.

Cucao.-Gaviota grande.Chonchi.-Tierra roja.Huillinco.-Voz mapuche. Rodando fue.Quicaví.-Voz mapuche. Sector, distrito de reunión. Reunión

[jara aprender a consultar.

377

Page 341: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

BIBLIOGRAFIA

Alvarez Sotomayor, Agustin. Vocablos y Modismos del Lcn- guaje de Chilot. Santiago, 1949.

Ampuero, Galvarino. Reperhrio Fol&5rico de Chilot. Anales de la Universidad de Chile. Aiio CXI. Primer y Segundo Semestrcs de 1952, N.OS 85-86.

Azdcar, Pedro Ruben. ChiZot, presencia viva de 10s seres miti- cos, su aspect0 sociol6gico en las comunidades islefias. Boletin de la Universidad de Cihle. N . O S 74, 75, 76. Santiago, 1967.

Balbontin, Manuel G. Brujos y Hechicerias. Santiago, 1966. Barrientos, Prudencio. Los Brujos de Chilot en 1881. Revista

Cavada, Francisco J. Chilot y los Chilotes. Santiago, 1914. Cavada C., Dario. Centenario de Chiloi. 1826-1926. Tipos, BOP

quejos y Leyendas Insulares. Los Angeles, 1926. CBrdenas Tabies, Antonio. Chilhue, Tierra de Gaviotas. Mizos,

Leyendas y Relatos. Rancagua, 1970. Ccntreras O., Constantino. Mitos de Brtrjerias de Chilot. (ES-

tudio Lingiiistico-Folkl6rico). Estudios Filo!6gicos, Np 2. Universi- dad Austral de Chile. Valdivia, 1966.

de Historia y Geografia. Vo!. LIII,,.No 56. Sant'iago.

378

BIBLIOGRAFIA

Alvarcz Sotomayor, Agustín. Vocablos y Modismos del Len-guaje de Chiloé. Santiago, 1949.

Ampucro, Galvarino. Repertorio Folklórico de Chiloé. Analesde la Universidad de Chi'e. Año CXI. Primer y Segundo Semestre»de 1952, N." 85-86.

Azocar, Pedro Rubén. Chiloé, presencia viva de los seres míti-cos, su aspecto sociológico en las comunidades isleñas. Boletín de laUniversidad de Cihle. N." 74, 75, 76. Santiago, 1967.

Balbontín, Manuel G. Brujos y Hechicerías. Santiago, 1966.Barrientos, Prudencio. Los Brujos de Chiloé en 1881. Revista

de Historia y Geografía. Vo!. LIII N9 56. Santiago.Cavada, Francisco J. Chiloé y ¡os Chilotes. Santiago, 1914.Cavada C, Darío. Centenario de Chiloé. 1826-1926. Tipos, Bor

quejos y Leyendas Insulares. Los Angeles, 1926.Cárdenas Tabies, Antonio. Chilhue, Tierra de Gaviotas. Mitos,

Leyendas y Relatos. Rancagua, 1970.Contreras O., Constantino. Mitos de Brujerías de Chiloé. (Es-

tudio Lingüístico-Folklórico). Estudios Filológicos, N9 2. Universi-dad Austral de Chile. Valdivia, 1966.

378

Page 342: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Coloane, Francisco. Mas de Chilot, donde la realidad y la fan- tasia se confunden. Revista En Viaje. Marzo, Santiago, 1968.

Durand, Luis. Mitologia Chilena y sus Leyendas. En Presench de Chile. Santiago, 1942.

Garcia Soto, Litzi. Mitologia y Leyenda de la Zona Austral (Chilo;, Ais& y MAgallanes). Memoria de Prueba para Optar a1 Titulo de Profesor de Estado en la Especialidad de PrLtica Comer- cia1 y Publicidad. Profesor Asesor: Oreste Plath. Instituto Pedag6- Zico Tkcnico. Universidad T6cnica del Estado. Santiago, 1963.

Garcia Barria, Narciso. Tesoro Mitoldgico del Archipitlago de Chilot. Santiago, 1966.

Herman, Bernardo. Los Eternos Fantasmas del Mar. Revista En Viaje. Marzo, Santiago, 1966.

Lenz, Rodolfo. Los Brujos de Chilot. Santiago, 1908. TLer?z, Rodolfo. Diccionario EtirnoZ6gicco ‘de Ins voces chilengs

derivndas de lenguas indigenas americanas. Santiago, 1905-1910. Ce6n Pacheco, Armando. El Caleuche, la nave maldita de lor

mares del sur. Diario La Nacidn, julio 16. Santiago, 1967. h.luEoz, Diego. Historia y Fantusin de 10s Mares de Chile y Pa-

so pop 10s Caaales de ChiloC. En Panorama y Color de Chile. Or- denaci6n de Antonio Roco del Campo. Santiago, s. f.

Munizaga A., Carlos. Mito y PequeZas Comunidades Rurales: El “Trauco” en Chilot. Notas para un anilisis interdiscip’inario. Cen- tro de Estudios Antropol6gicos. Apartado No 2 de Antropologia de la Universidad de Chile. Santiago, 1964.

Plath, Oreste. Baraja de Chile. Santiago, 1946. P!ath. Oreste, Retablo de lo F ~ ~ u ~ c s Q . El Mito en Chilot, crea-

dor de la salud, enfermedad y la muerte. Revista Carabheros de Chile. No 42, febrero. Santiago, 1967.

Santiblfiez, Rogel F., v Guillermo Miranda. Mitologia de Chi- lok. Santiago, 1939.

379

Coloane, Francisco. Islas de Chiloé, donde la realidad y la fan(asía se confunden. Revista En Viaje. Marzo, Santiago, 1968.

Durand, Luis. Mitología Chilena y sus Leyendas. En Presenciade Chile. Santiago, 1942.

García Soto, Litzi. Mitología y Leyenda de la Zona Austral(Chiloc, Aisén y Magallanes). Memoria de Prueba para Optar alTítulo de Profesor de Estado en la Especialidad de Práctica Comer-cial y Pub'icidad. Profesor Asesor: Oreste Plath. Instituto Pedagó-gico Técnico. Universidad Técnica del Estado. Santiago, 1963.

García Barría, Narciso. Tesoro Mitológico del Archipiélago deChiloé. Santiago, 1966.

Hermán, Bernardo. Los Eternos Fantasmas del Mar. Revista

En Viaje. Marzo, Santiago,1966.

Lenz, Rodolfo. Los Brujos de Chiloé. Santiago, 1908.Lenz, Rodolfo. Diccionario Etimológico de las voces chilena*

derivadas de lenguas indígenas americanas. Santiago,1905-1910.

León Pacheco, Armando.

El Caleache, la nave maldita de los

mares del sur. Diario La Nación, julio 16. Santiago, 1967.

Muñoz, Diego. Historia y Fantasía de los Mares de Chile y Paso por los Canales de Chiloé. En Panorama y Color de Chile. Ordenación de Antonio Roco del Campo. Santiago, s. f.

Munizaga A., Carlos. Mito y Pequeñas Comunidades Rurales:El "Trauco" en Chiloé. Notas para un análisis interdiscip'inario. Cen-tro de Estudios Antropológicos. Apartado Np 2 de Antropología dela Universidad de Chile. Santiago, 1964.

Plath, Oreste. Baraja de Chile. Santiago, 1946.Plath. Oreste, Retablo de lo Fabuloso. El Mito en Chiloé, crea-

dor de la salud, enfermedad y la muerte. Revista Carabineros deChile. N*? 42, febrero. Santiago, 1967.

Santibáñez, Rogel F.. y Guillermo Miranda. Mitología de Chi-loé. Santiago,

1939.

379

Page 343: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Schwarzemberg, Jorge, y Arturo Mutizdbal. Monografin Geo- grhfica e Histbrica del Archipidago de Chilot. Concepdn, 1926.

Thayer Ojeda, TomL. La Leyenda Fabulosa de 10s Cksares. Re- vista de Historia y Geografia. Tom0 XXII. ”? 36.

Vea, Revista. Los Secretos de la Brujeria (Edici6n especial a

cargo de Raquel Correa, Abraham Santibiiiez, Ricardo Baeza, Ra- fael NGez, Oreste Plath, Baltasar Castro, And& Sabel!a). No 1.419, 21-VIII, Santiago, 1966.

Vicuiia Cifuentes, Julio. Mitos y Supersticiones. Santiago, 1947.

380

Schwarzembcrg, Jorge, y Arturo Mutizábal. Monografía Geo-gráfica e Histórica del Archipiélago de Chiloé. Concepción, 1926.

Thayer Ojeda, Tomás. La Leyenda Fabulosa de los Césares. Re-vista de Historia y Geografía. Tomo XXII. N' 36.

Vea, Revista. Los Secretos de la Brujería (Edición especial acargo de Raquel Correa, Abraham Santibáñez, Ricardo Bacza, Ra-fael Núñcz, Oreste Plath, Baltasar Castro, Andrés Sabella). 1.419,21-VI1I, Santiago, 1966.

Vicuña Cifuentcs, Julio. Mitos y Supersticiones. Santiago, 1947.

$0

Page 344: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

P R O V I N C I A D E A I S E N

MITOS Y LEYENDAS

La Ciudad de 10s Cisares Cdmo Nacid Puerto AisCn Antiguamente n'o habia mujeres en Ais&. Mujeres para Aistn ,Coyhaique, la Ciudad de las Casas Rrujas Piuquinto Huala Los Pichu'n El Rubio de la Pera El Cerro de la Mano Negm La Cascada de la Virgen El Grit0 del Uncao

381

PROVINCIA DE AISEN

MITOS Y LEYENDAS

La Ciudad de los Césares

Cómo Nació Puerto Aisén

Antiguamente n'o había mujeres en AisénMujeres para Aisén

foyhaique, la Ciudad de las Casas BrujasPiuquinto HualaLos Pickún

El Rubio de la Pera

El Cerro de la Mano NegraLa Cascada de la VirgenEl Grito del Uncao

381

Page 345: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

LA CIUDAD DE LOS CESARES

Aventurado de la ilusi6n, el piloto Juan Garcia de Tao, orga- riza en 1620 una expedicibn con tres lanchones en cada uno de 10s cuales van cinco soldados espaiioles, rnris unos cuantos rerneros, que duiallte :res rneses buscan la ciudad en la regi6n de Palena.

Despuis, jesuitas y funcionarios andan en pos de la ciudad fan- tasrna hasta llegar a1 rio Palena, rio de 10s CCsares.

Siguen frailes franciscanos que emprenden e! derrotero, con su ccuz y la fe, hacia la ciudad de or0 y pedreria.

A mcdiados del siglo XIX, el indio Caulacin reaka un viaje por el rio Palena ccn el fin de establecerse en la ciudad de 10s Ck- sares, per0 no tuvo Cxito.

A esta ciudad no lleg6 ninguna de las expedicioces, per0 es- corniin oir que en el rio se escuchan taiiidcs de carnpznas y a ve- ces, caiionazos que pamen venir del interior de! valle. Osos, h in visto bajar soldados calzados de antigua usanza flotando en las co-

rrientes.

COMO NACIO PUERTO AISEN

Eran tiempc;s de bosques y rios. Habia que despejar para que nacieran pueblos. Puerto Ais& fue una creaci6n del azar. Hace rnu-

383

LA CIUDAD DE LOS CESARES

Aventurado de la ilusión, el piloto Juan García de Tao, orga-miza en 1620 una expedición cen tres lanchones en cada uno de loscuales van cinco soldados españoles, más unos cuantos remeros, queduiantc tres meses buscan la ciudad en la región de Patena.

Después, jesuítas y funcionarios andan en pos de la ciudad fan-tasma hasta llegar al río Palena, río de los Césares.

Siguen frailes franciscanos que emprenden el derrotero, con sucruz y la fe, hacia la ciudad de oro y pedrería.

A mediados del siglo XFX, el indio Caulacán realiza un viajepor el río Palena con el fin de establecerse en la ciudad de los Cé-lares, pero no tuvo éxito.

A esta ciudad no llegó ninguna de las expediciones, pero es-común oír que en el río se escuchan tañidos de camp-nas y a ve-ces, cañonazos que parecen venir del interior de! valle. O:ros, hmvisto bajar soldados calzados de aiuigua usanza flotando en las co-rrientes.

COMO NACIO PUERTO AISEN

Eran tiempos de bosques y ríos. Había que despejar para quenacieran pueblos. Puerto Aisén fue una creación del azar. Hace mu-

383

Page 346: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

chos aiios un hacendado de Coyhaique arroj6 con indiferencia la colilla de un cigarrillo encendido. Este gesto simple e intrascenden- te provoc6 un incendio que arras6 con 10s bosques; fue un incendio de magnitud tal que dur6 mds de tres meses, en una hoguera que retorcia 10s troncos crepitantes y aventaba por 10s aires la ceniza. Miles de ' hectareas fuerori devoradas por el fuego. Y sobre esas tie- rras fecundadas por las cenizas, naci6 la ciudad cabecera de pro- vincia? y activo puerto del estuario de AisCn.

Versidn de Reinaldo h m b o y .

ANTIGUAMENTE N O HABIA MUJERES E N AISEN

Los hombres que primer0 llegaron a la provincia heron 10s peones y ovejeros de la Compaiiia Ganadera. Se les contrataba sol- teros porque rendian mds que 10s casados. De aquellos hombres que- dan algunos solterones viejos y achacosos que todavia trabajan pa- ra la Compafiia.

Las primeras mujeres vinieron acompaiiando a 10s pob'aderes de Valle Simpson, Chile Chico y Balmaceda. Eran pioneras de fuer tes brazos-y gruesas caderas, de cabellera un poco desgreiiada, con algunos dientes menos, per0 buenas madres que daban el pecho a sus hijos.

Cuando sigui6 la inmigraci6n a AisCn, se vi0 que faltaban mu- jeres, y un alcalde comprensivo de aquellos tiem-pos encarg6 algu- nas a Puerto Montt.

El dia que llegaron de Puerto Montt fue la banda de mtsicos a recibirlas. El a!ca'de estaba atrds confundido con la muchedum- bre y muy complacido.

Vcrsidn de Jorge Ibar Bruce.

354

chos años un hacendado de Coyhaique arrojó con indiferencia bcolilla de un cigarrillo encendido. Este gesto simple e intrascenden-te provocó un incendio que arrasó con los bosques; fue un incendiode magnitud tal que duró más de tres meses, en una hoguera queretorcía los troncos crepitantes y aventaba por los aires la ceniza.Miles de hectáreas fueron devoradas por el fuego. Y sobre esas tie-rras fecundadas por las cenizas, nació la ciudad cabecera de pro-vincia y activo puerto del estuario de Aisón.

Versión de Reinaldo Lomboy.

ANTIGUAMENTE NO HABIA MUJERES EN AISEN

Los hombres que primero llegaron a la provincia fueron lospeones y ovejeros de la Compañía Ganadera. Se les contrataba sol-teros porque rendían más que los casados. De aquellos hombres que-dan algunos solterones viejos y achacosos que todavía trabajan pa-ra la Compañía.

Las primeras mujeres vinieron acompañando a los pob'adsrcide Valle Simpson, Chile Chico y Balmaceda. Eran pioneras de fuer-tes brazes-y gruesas caderas, de cabellera un poco desgreñada, conalgunos dientes menos, pero buenas madres que daban el pecho asus hijos.

Cuando siguió la inmigración a Aisén, se vio que faltaban mu-jeres, y un alca'de comprensivo de aquellos tiempos encargó algu-nas a Puerto Montt.

El día que llegaron de Puerto Montt fue la banda de músicosa recibirlas. El alca'de estaba atrás confundido con b muchedum-

bre y muy complacido.

Versión de Jorge Ibar Bruce.

384

Page 347: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

MUJERES PARA AISEN

Cuando llegaron las damas que iban a alegrar la vida de 10s pobladores, privados de mujeres, se habh construido en p c o s dias una mansi6n, y su arribo a1 muelle fue saludado con-10s compascs del Himno-Nacional, briosamente ejecutado por una banda de mli- sicos en estado de patri6tica exaltaci6n.

Versih de Romo Boza.

COYHAIQUE, LA CIUDAD DE LAS CASAS BRUJAS

Coyhaique h e construida en tierras de una Sociedad Ganadera. Un poblador se enamor6 del lugar y edific6 all! su casa. Pero des- puCs lleg6 otro e hizo la suya a veinte metros de distancia. AI dar- se cuenta del despojo, la Cia. Ganadera solicit6 de las autoridades el desalojo de 10s intrusos.

Fueron carabineros y a su llegada vieron que en cada puerta estaba izado el pabell6n nacional.

Los colores de la bandera influyeron mds en e!los que el sen- tido de propiedad y regresaron desconcertados. Nadie se preocupt mds del problema. Asf vino la calle y mds tarde la ciudad. Corn0 una reliquia ConServan 10s dos ranchos, 10s llaman las cusas hujas.

Versio'n de Oscar Vila Labra.

PIUQUINTO HUALA

Su cuna fue la pampa y su escue1a;correr pOr 10s campos con chicos de su edad a caballo en pel0 detrPs de las reses perdidas o de animaks que rodear. Cuando lleg6 a grande hered6 de su pa- dre cincuenta vacas, que fueron reproduciCndose en un inmenso

355 1 2 5 . a g r a f i a del mito.. .

MUJERES PARA AISEN

Cuando llegaron las damas que iban a alegrar la vida de lospobladores, privados de mujeres, se había construido en pocos díasuna mansión, y su arribo al muelle fue saludado con los compasesdel Himno Nacional, briosamente ejecutado por una banda de mú-sicos en estado de patriótica exaltación.

Versión de Romo Boza.

COYHAIQUE, LA CIUDAD DE LAS CASAS BRUJAS

Coyhaique fue construida en tierras de una Sociedad Ganadera.Un poblador se enamoró del lugar y edificó allí su casa. Pero des-pués llegó otro c hizo la suya a veinte metros de distancia. Al dar-se cuenta del despojo, la Cía.

Ganadera solicitó de las autoridades

el desalojo de los intrusos.

Fueron carabineros y a su llegada vieron que en cada puenaestaba izado el pabellón nacional.

Los colores de la bandera influyeron más en ellos que el sen-tido de propiedad y regresaron desconcertados. Nadie se preocupómás del problema. Así vino la calle y más tarde la ciudad. Comouna reliquia conservan los dos ranchos, los llaman las lasas brujas.

Versión de Oscar Vlla Labra.

PIUQUINTO HUALA

Su cuna fue la pampa y su escuela, correr por los campos conchicos de su edad a caballo en pelo detrás de las reses perdidas ode animales que rodear. Cuando llegó a grande heredó de su pa-dre cincuenta vacas, que fueron reproduciéndose en un inmenso

25.-Geografía del mito...385

Page 348: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

.--

c a m p en la frontera chileno-argentina de Pakna. Entrado en a k s ,

era un hombre inmensamente rico, dueiio de unas quinientas vacas e inmensamente ignorante. Soltero, vivia en una tapera, comia car- r,e asada de sus reses y tomaba mate amargo, dormia en el suelo sobre cueros de ovejas. Dos peones lo acompaiiaban.

Con el tiempo, algunos cuatreros se pasaron el dato de la inmen- sa hicienda de Piuquinto, como le decian y comenzaron a arrear su ganado. Piuquinto se arm6 de carabinas y, ayudado por sus peones, comenzl a 'dar batida a 10s cuatreros que infestaban sus campos. A13 donde 10s encontraba, les daba el bajo. Defendia su capital ad- quirido a fuerza de sacrificios-y privaciones. La justicia y la poli- cia estaban muy lejos, por lo menos siete dias de caballo, para re- currir a ellas; era m& corto hacerse la justicia por su propia mano. De 'tanto ba!ear cuatreros, todo hombre que transitaba inocentemen- te por su campo corri6 igual suerte, y con el tiempo, 10s muertos poblaban abundantemente este cementerio particular.

En el silencio de las noches Piuquinto oia quejidos y llantos que provenian de 10s t6mulos de 10s muertos. Eran sus Qnimas que se quejaban desde el otro mundo. Piuquinto resofvi6 poner a cada muerto una cruz y asi, en 10s dias que siguieron, se dejaron de oir 10s lamentos.

Un dia Piuquinto Huala dej6 de existir. Un deudo de una de sus victimas le dispar6 en pleno coraz6n. S610 quedaron EUS vacas, que no pudo llevarse a1 otro mundo, y las cruces seiia!ando a1 cie- lo la inutilidad de aquellos crimenes.

Versidn de Jorge Ibar Bruce.

LOS PICHW

A la entrada de Futaleufi hay un cerro a pique, que cae so-

bre el Rio Grande. Rio y cerro se separan abajo, dejando de por

386

campo en la frontera chüeno-argehtina de Patena. Entrado en años,

era un hombre inmensamente rico, dueño de unas quinientas vacasc inmensamente ignorante. Soltero, vivía en una tapera, comía car-ne asada de sus reses y tomaba mate amargo, dormía en el suelo

sobre cueros de ovejas. Dos peones lo acompañaban.Con el tiempo, algunos cuatreros se pasaron el dato de la inmen-

sa hacienda de Piuquinto, como le decían y comenzaron a arrear suganado. Piuquinto se armó de carabinas y, ayudado por sus peones,comenzó a dar batida a los cuatreros que infestaban sus campos.Al!í donde los encontraba, les daba el bajo. Defendía su capital ad-quirido a fuerza de sacrificios y privaciones. La justicia y la poli-cía estaban muy lejos, por lo menos siete días de caballo, para re-currir a ellas; era más corto hacerse la justicia por su propia mano.De tanto balear cuatreros, todo hombre que transitaba inocentemen-te por su campo corrió igual suerte, y con el tiempo,

los muertos

poblaban abundantemente este cementerio particular.En el silencio de las noches Piuquinto oía quejidos y llantos

que provenían de los túmulos de los muertos. Eran sus ánimas quese quejaban desde el otro mundo. Piuquinto resolvió poner a cadamuerto una cruz y así, en los días que siguieron, se dejaron de oírlos lamentos.

Un día Piuquinto Huala dejó de existir. Un deudo de una desus victimas le disparó en pleno corazón. Sólo quedaron sus vacas,que no pudo llevarse al otro mundo, y las cruces señalando al cie-lo la inutilidad de aquellos crímenes.

Versión de Jorge Ibar Bruce.

LOS PICHUN

A la entrada de Futaleufú hay un cerro a pique, que cae so-bre el Río Grande. Río y cerro se separan abajo, dejando de por

386

Page 349: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

medio grandes campos pastosos de inmejorable calidad. Los campos eran fiscales y habia muchos interesados en ocuparlos. Los herma- nos PichGn ocupaban una parte de e!los, habiendo levantado un ran- cho en la parte m5s estratigica, que era aquella en que el rio y el cerro se unian en un dngulo agudo.

Los Pichdn Vivian en aquel lugar desde hacia veinte a5os. Arri- baron de Argentina con sus padres, que fallecieron en aquellos cam- pos. Lcs Pichdn se negaban a compartir con otros lo que ellos de- tentaban desde tantos aiios y habian puesto en prdctica un plan dia- Mlico para eliminar a 10s competidores.

Consistia en recibir a1 postulante con amabilidad en la caw, mostrarle 10s campos exaltando sus buenas cualidades y, a la cafda de la tarde, alojarle en la casa. A1 dfa siguiente el cadiver del in- truso flotaba rio abajo por la corriente del Rio Grande. La triste fama de 10s Pichdn se extendi6 por la comarca.

Un dia llegaron a Futaleuf6 dos hermanos en demanda de tie- rras. Eran oriundos de Trelew. Los Ceballos, pequeiios agriculto- res, hombres modestos, per0 de grandes alientos, venian atraidos por la fama de estos campos, que pensaban colonizar, si la suerte les hubiera sido favorable, per0 . . . fueron a parar donde 10s Pichdn y a1 dia siguiente sus cuerpos flotaron en el rio.

Los demds hermanos esperaron largos meses a 10s viajeros, J’ como no volvian, prepararon sus pikheros y endilgaron para Fu- taleufd. Alli tomaron lenguas sobre e! destino de sus hermanos per- didos y fueron informados que se vieron llegar a casa de 10s Pi- chda. Sin averiguar mas, pidieron alojamiento para pasar la no- che y volver a Trelew. A1 dia siguiente flotaron dos cadheres en el rio: esta vez eran 10s hermanos Pichdn.

Los Ceballos se habian vengado.

VersirSn de ]urge Ibar Bruce.

387

medio grandes campos pastosos de inmejorable calidad. Los camposeran fiscales y había muchos interesados en ocuparlos. Los herma-nos Pichun ocupaban una parte de ellos, habiendo levantado un ran-cho en la parte más estratégica, que era aquella en que el río y elcerro se unían en un ángulo agudo.

Los Pichún vivían en aquel lugar desde hacía veinte años. Arri-baron de Argentina con sus padres, que fallecieron en aquellos cam-pos. Los Pichún se negaban a compartir con otros lo que ellos de-tentaban desde tantos años y habían puesto en práctica un plan dia-bólico para eliminar a los competidores.

Consistía en recibir al postulante con amabilidad en la casa,mostrarle los campos exaltando sus buenas cualidades y, a la caídade la tarde, alojarle en la casa. Al d/a siguiente el cadáver del in-truso flotaba río abajo por la corriente del Río Grande. La tristefama de los Pichún se extendió por la comarca.

Un día llegaron a Futalcufú dos hermanos en demanda de tie-rras. Eran oriundos de Trclew

. Los Ccballos, pequeños agriculto-res, hombres modestos, pero de grandes alientos, venían atraídos porla fama de estos campos, que pensaban colonizar, si la suerte leshubiera sido favorable, pero... fueron a parar donde los Pichúny al día siguiente sus cuerpos flotaron en el río.

Los demás hermanos esperaron largos meses a los viajeros, ycomo no volvían, prepararon sus pilcheros y endilgaron para Fu-talcufú. Allí tomaron lenguas sobre c! destino de sus hermanos per-didos y fueron informados que se vieron llegar a casa de los Pi-chún. Sin averiguar más, pidieron alojamiento para pasar la no-che y volver a Trelcw. Al día siguiente flotaron dos cadáveres enel río: esta vez eran los hermanos Pichún.

Los Ccballos se habían vengado.

Versión ie Jorge Ibor Bruce.

337

Page 350: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

EL RUB10 DE LA PERA

El Rubio de la Pera cxisti6; era un dstico campesino, rominti- co jinete que fuera perseguido por la policia por una supuesta cos- tumbre de robar ganado. Era un hombre discutido. Dicen algunos que robaba para ayudar a 10s mis pobres. La policia inform6 haberle da- do muerte a balazos. Sin embargo, 10s pobladores niegan el hecho y en cambio se le da como sobreviviente a la balacera y que estuviera viviendo en Argentina como tranquil0 ciudadano. El Rubio de la Pera es la encarnaci6n del hombre recio del campo aisenino.

Veri& de Bald0 Araya Uribe.

EL CERRO DE LA M A N 0 NEGRA

Un cerro de Coyhaique tiene antes de llegar a la cumbre, estampada una mano negra, la que apareci6 despuCs de que un hombre se tendi6 a dormir, sobre su manta a media falda del cerro.

El hombre sinti6 que se hundia, que la tierra se lo tragaba y en su desesperaci6n comenzb a levantar 10s brazos qucriendo asirse a a l p para salvarse y profiriendo espantosos gritos.

En su angustia estiraba la mano tcmblorosa, queria aferrarse, per0 se sumi6. Y esa es la mano de 61, que refleja una mano he- cha de terror.

Versibn de Oreste Plath.

LA CASCADA DE LA VIRGEN

Es' una cascada que es fie1 representacibn dc una virgen con su manto que todos vcn con ojos azorados.

388,

EL RUBIO DE LA PERA

El Ruino de ¡a Pera existió; era un rústico campesino, románti-co jinete que fuera perseguido por la policía por una supuesta cos-tumbre de robar ganado. Era un hombre discutido. Dicen algunos querobaba para ayudar a los más pobres. La policía informó haberle da-do muerte a balazos. Sin embargo, los pobladores niegan el hecho yen cambio se le da como sobreviviente a la balacera y que estuvieraviviendo en Argentina como tranquilo ciudadano. El Rubio de laPera es la encarnación del hombre recio del campo aisenino.

Versión de Baldo Araya Uribe,

EL CERRO DE LA MANO NEGRA

Un cerro de Coyhaiquc tiene antes de llegar a la cumbre,estampada una mano negra, la que apareció después de que unhombre se tendió a dormir, sobre su manta a media falda del cerro.

El hombre sintió que se hundía, que la tierra se lo tragabay en su desesperación comenzó a levantar los brazos queriendoasirse a algo para salvarse y profiriendo espantosos gritos.

En su angustia estiraba la mano temblorosa, quería aferrarse,pero se sumió. Y esa es la mano de él, que refleja una mano he-cha de terror.

Versión de Oreste Plath.

LA CASCADA DE LA VIRGEN

Es una cascada que es fiel representación de una virgen consu manto que todos ven con ojos azorados.

388

Page 351: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Otros con ojos afanosos descubren capiteles de claustros y de iglesias; y admiran la policromia de 10s vidrios de 10s ventanah.

Versidn de Orestc Plath.

EL GRIT0 DEL UNCAO

El uncao es un pijaro invisible y desconocido. En el b s q w su graznido aterra hasta 10s caballos. Si grita hacia la derecha, augurio. Per0 si lo hace hacia la izquierda, el mal acecha.

LEYENDARIO

Aise'n, territorio de fantasia y de realidad.-Paisaje bravfo: altos montes helados; bosques furiosos; rfos caudalosos; lagos gigantes; costas las mis quebradas del mundo; castillos flotantes de hielo pro- ducen ruidos de disparos semejantes a 10s de cafi6n.

Gesta del chileno.-Esfuerzo de 10s que buscan un terreno donde hay 9.000.000 de hectdreas. Esfuerzo y coraje en medio de una ve- ge:acibn donde se cobijan miles de aves que viven en un medio cmocionante.

Coionizadmes M el cmaz6n de la natura1eza.-Exploradores ckn- tificos; buscadores de oro; cortadores de madera, y pobladores de la regi6n de Chilo4 desmontan terrenos. Pueblos que toman forma y vida. Descubrimiento de zonas, lugares que se ocupan por primera vez y se les coloca el nombre del ocupante o de esforzados pobla- dores.

Vida heroics.-En este medio de f5bula y maravilla, muchos son un nombre y una memoria. Forman parte del nacimiento de la pro- vincia, son 10s hiroes de las zonas vlrgenes.

Crimen, saquco y cuatrerism0.-De asombro son 10s relatos de

389

Otros con ojos afanosos descubren capiteles de claustros y deiglesias; y admiran la policromía de los vidrios de los ventanales.

Versión ie Oreste Plath.

EL GRITO DEL UNCAO

El uncao es un pájaro invisible y desconocido. En el bosque sugraznido aterra hasta los caballos. Si grita hacia la derecha, buenaugurio. Pero si lo hace hacia la izquierda, el mal acecha.

IEíENDáRIO

Aisin, territorio de fantasía y de realidad.-Paisaje bravio: altosmontes helados; bosques furiosos; ríos caudalosos; lagos gigantes;costas las más quebradas del mundo; castillos flotantes de hielo pro-ducen ruidos de disparos semejantes a los de cañón.

Gesta del chileno.-Esfuerzo de los que buscan un terreno dondehay 9.000.000 de hectáreas. Esfuerzo y coraje en medio de una ve-getación donde se cobijan miles de aves que viven en un medioemocionante.

Colonizadores en el corazón de la naturaleza.-Exploradores cien-tíficos; buscadores de oro; cortadores de madera, y pobladores de laregión de Chiloé desmontan terrenos. Pueblos que toman forma yvida

. Descubrimiento de zonas, lugares que se ocupan por primeravez y se les coloca el nombre del ocupante o de esforzados pobla-dores.

Vida heroica.-En este medio de fábula y maravilla, muchos sonun nombre y una memoria. Forman parte del nacimiento de la pro-

vincia, son los héroes de las zonas vírgenes.Crimen, saqueo y cuatrerismo.-De asombro son los relatos de

389

Page 352: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

aquellos que llegaron por primera vez en busca de campos, inter- nindose por tupidos bosques, subiendose a 10s cerros y Brboles pa- ra abarcar mds hcrizontes.

Apnrece e! criminal, el saqueador, el cuatrero y el desposeedor de terrenm a colonos imponiendo la ley de la voluntad en este paraiso geol6gico.

Recuerdos.-Viejos conocedores de la zona rememoran que hace aiios pululaban en Taitao manadas de enormes focas marinas, las que rendian hasta 400 litros de aceite, en comparaci6n con un lobo ordinario que rendia s610 60 litros.

Entre 10s cazadores existia la fatal costumbre de atacar las loberias en tiempos de pariciones y matar todos 10s cachorros. Di- cen que decian: ‘‘GPara quC dejar 10s cahorros cuando se moririan sin las madres?” Un individuo hacia alarde de haber muerto hasta 3.000 cachorros en una temporada.

TO PONIMIA

Aisth-Voz huijliche. Que se interna mds a1 interior, a1 oriente. Puede ser voz mapuche: Achen. Desmoronarse, desmembrarse.

Balmaceda.-En homenaje a don JosC Manuel Balmaceda, que tanto se interes6 por esta regih. Primera poblaci6n de !a provincia, fundada el aiio 1919. El nombre se lo asigna un poblador.

Coyhaique.-Aique es tolderia, campamento; y Coi es de ori- gen incierto. Se le atribuye origen mapuche, con significacibn de leiia, madera, irbol. Campamento donde hay leiia, drboles.

Chile Chico.-Nombre dado por !os pobladores. Un Chile en medio de la gran naturaleza. Sintesis de la riqueza nacional.

Mano Negra.-Sector apto para veranada de animales. Destina. do a la explotaci6n mixta de lanares y vacunos. Sitio y cerro llevan este nombre.

aquellos que llegaron por primera vez en busca de campos, inter-nándose por tupidos bosques, subiéndose a los cerros y árboles pa-ra abarcar más horizontes.

Aparece el criminal, el saqueador, el cuatrero y el desposeedorde terrenos a colonos imponiendo la ley de la voluntad en esteparaíso geológico.

Recuerdos.-Viejos conocedores de la zona rememoran que haceaños pululaban en Taitao manadas de enormes focas marinas, lasque rendían hasta 400 litros de aceite, en comparación con un loboordinario que rendía sólo 60 litros.

Emrc los cazadores existía la fatal costumbre de atacar las

loberías en tiempos de pariciones y matar todos los cachorros. Di-cen que decían:

"¿Para que dejar los cahorros cuando se moriríansin las madres?" Un individuo hacía alarde de haber muerto hasta

3.000 cachorros en una temporada.

TOPONIMIA

Aisin.-Voz huillichc. Que se interna más al imerior, al oriente.

Puede ser voz mapuche: Achen. Desmoronarse, desmembrarse.Balmaceda.-En homenaje a don José Manuel Balmaceda, que

tanto se interesó por esta región. Primera población de la provincia,fundada el año 1919. El nombre se lo asigna un poblador.

Coyhaique.-Aique es toldería, campamento; y Coi es de ori-gen incierto. Se le atribuye origen mapuche, con significación deleña, madera, árbol. Campamento donde hay leña, árboles.

Chile Chico.-Nombre dado por ¡os pobladores. Un Chile enmedio de la gran naturaleza. Síntesis de la riqueza nacional.

Mano Negra.-Sector apto para veranada de animales. Destina-do a la explotación mixta de lanares y vacunos. Sitio y cerro llevaneste nombre.

390

Page 353: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Simpson.-Por e! Almirmte de In Armada chilena, don Enri- que Simpson, que en 1870 inicia expdicioncs cientificx en estas zonas y coloca algunos top6nimos.

391

S'

tmpson.-Por el Almiranic de la Armada chilena, don Enri-que Simpson, que en 1870 inicia expediciones científicas en estaszonas y coloca algunos topónimos.

391

Page 354: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

BIBUOGRAFIA

Ais&. Seminario de Investigaci6n sobre el desarrollo' de la pro- vincia. Ediciones del Departamento de Extensi6n Cultural. Univer- sidad de Chile. 1959.

Ibar Bruce, Jorge. Aiskn. Hombres y Naturaleza. Valparafso, 1973.

Keller R., Carlos. La Rep& del Hielo Continental de Ais& Santiago, 1949.

Mansilla R., A. Chile Austral, AisCn. Santiago, 1946. Montecinos Gonzilez, Arturo. Colonizacio'n de Aiskn. (Memo-

ria publicada en Santiago, 1946). Sepiilveda Veloso, Fernando. La Provincia de Aiskn. Historia,

formacidn y desarrollo de las regiones que forman la provincia ac- tual de Aiskn. Santiago, 1931.

Vila Labra, Oscar. La Auentura de Aiskn. Autorretrato de Chile. Selecci6n de Nicomedes Guzmin. Santiago, 1957.

392

BIBLIOGRAFIA

Aisén. Seminario de Investigación sobre el desarrollo de la pro-vincia. Ediciones del Departamento de Extensión Cultural. Univer-sidad de Chile. 1959.

Ibar Bruce, Jorge. Aisén. Hombres y Naturaleza. Valparaíso,1973.

Keller R., Carlos. La Región del Hielo Continental de Aisén.Santiago, 1949.

Mansilla R., A. Chile Austral, Aisén. Santiago, 1946.Montecinos González, Arturo. Colonización de Aisén. (Memo-

ria publicada en Santiago, 1946).Scpúlvcda Veloso, Fernando. La Provincia de Aisén. Historia,

formación y desarrollo de las regiones que forman la provincia ac-tual de Aisén. Santiago, 1931.

Vila Labra, Oscar. La Aventura de Aisén. Autorretrato de Chile.

Selección de Nicomcdcs Guzmán. Santiago, 1957.

392

Page 355: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

P R O V I N C I A D E M A G A L L A - N E S

MITOS Y LEYENDAS

La Lcyenda del Calafate E! hombre que se ue en la Luna El Misterio del “Malborough” LA Goleta sin Ser Viviente a su Bordo La Goleta Negra Or0 p01 vet- las Piernas Fiesta Minera El Tesoro de Cambiaso La Flor del Hiclo El Dedo del Indio Patagdn

333

PROVINCIA DE MAGALLANES

MITOS Y LEYENDAS

La Leyenda del Calafate

El hombre que se ve en la LunaEl Misterio del "Malborough"La Goleta sin Ser Viviente a su Bordo

La Goleta NegraOro por ver las PiernasFiesta Minera

El Tesoro de Cambiaso

La Flor del Hielo

El Dedo del Indio Patagón

393

Page 356: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

LA LEYENDA DEL CALAFATE

Muchisimos aiios antes de que 10s blancos llegasen a romper la paz y el encanto de esta maravillosa tierra de pampas, montaiias, glaciares, fiordos, canales y bbsques milenarios, habitaban aqui dos grupos de gentes vigorosas y apuestas: 10s tehuelches y 10s onas.

Ei jefe tehueiche tenia una hermosa hija, Calnfate, orgullo y di- cha de su padre. Poseia ojos grandes y hermosos, de un extraiio color dorado, y era toda bella como el amanecer. Un dia acert6 a lie- gar a! aiken de Calafate un joven ona que habia cumplido la edad del kloketen, ceremonia de consagraci6n de 10s onas en su mayoria de edad. Era alto y apuesto, e iba vestido con un bello quillango, manta hecha de piel de guanaco. El joven ona y Calafate se enarnora- ron, aun sabiendo que sus tribus no aceptarian esta unibn. Pero como su amor era mds fuerte que todo, decidieron huir y vivir solcs y felices en el wigwan, choza hecha de piel de guanaco que harian en Qnaisin.

Pero alguien descubri6 10s planes de 10s enaniorados y 10s d m m - cib a1 viejo jefe tehuelche. Este supuso que el Gualirhe, deidad mz- ligna de 10s tehuelches, habfa cmbrujado a Calafate inst6ndola a huir con un ancestral enemigo de su tribu.

LA LEYENDA DEL CALAFATE

Muchísimos años antes de que los blancos llegasen a romper lapaz y el encanto de esta maravillosa tierra de pampas, montañas,glaciares, fiordos, canales y bosques milenarios, habitaban aquí dosgrupos de gentes vigorosas y apuestas: los tchuelches y los onas.

El jefe tehuclchc tenía una hermosa hija. Calafate, orgullo y di-cha de su padre. Poseía ojos grandes y hermosos, de un extrañocolor dorado, y era toda bella como el amanecer. Un día acertó a lle-gar al aiken de Calafate un joven ona que había cumplido la edaddel kloketen, ceremonia de consagración de los onas en su mayoríade edad. Era alto y apuesto, e iba vestido con un bello quillango,manta hecha de piel de guanaco. El joven ona y Calafate se enamora-ron, aun sabiendo que sus tribus no aceptarían esta unión. Pero comosu amor era más fuerte que todo, decidieron huir y vivir solos yfelices en el wigwan, choza hecha de piel de guanaco que harían enOnaisin.

Pero alguien descubrió los planes de los enamorados y los denun-ció al viejo jefe tehuelche. Este supuso que el Gualiche, deidad ma-ligna de los tchuelches, había embrujado a Calafate instándola a huircon un ancestral enemigo de su tribu.

303

Page 357: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Encolerizado, el jefe llam6 a la shaman de su tribu y le orden6 frustrar la huida de la pareja, hechizando a Calafate. Habria de con- vertirla en algo extraiio, hermoso e inalcanzable, per0 permitiendo a1 mismo tiempo que sus bellos ojos siguieran contemplando el aiken que la vi0 nacer.

La shaman cavil6 y cavil6. Mir6 en torno suyo como buscando inspiraci6n a nombre de Calafatc. Fue asi como la shaman embruj6 a la bella joven y !a convirti6 en arbusto. Y cada primavera el caIa- fate se cubre de flores de oro, que son 10s ojos de la niiia tehuelche, que contempla la tierra bella y salvaje donde conmi6 a su amado.

El joven ona jamis pudo encontrar a Calafate, pese a buscarla por todos 10s rincones de la regi6n. A1 sentirse para siempre aislado de su amada, rnuri6 de pena.

Entretanto la shaman, pesarosa del mal que habfa. hecho a 10s amantes, hizo que las flores del calafate, a1 caer, se convirtieran en un duke fruto purptireo: es el coraz6n de la bella tehue!che. Todos 10s que comen de este fruto caen bajo el embrujo de Calafate, como ocurri6 con su amante ona, y aunque vivan en otros lugares el hechi- zo continda, y son atrafdos pOr un extraiio magnetism0 a1 aiken que hoy se llama Punta Arenas.

EL HOMBRE QUE SE VE EN LA LUNA (1)

El hombre que se ve en la Luna es un navegante que no lo- gr6 doblar el Cab0 de Homos; entonces se maldijo y exclam6: ‘‘iQu4 dernonios!, si no doblo el Cab0 de Hornos, quiero estar sentado en la Luna por toda la eternidad”. Y se fue a pique Ia nave; y el na-

( 1 ) e t a leyenda.

A d comprendieron 10s marineros alemanes este paso y tejieron

396

Encolerizado, el jefe llamó a la shaman de su tribu y le ordenófrustrar la huida de la pareja, hechizando a Calafate. Habría de con-vertirla en algo extraño, hermoso e inalcanzable, pero permitiendoal mismo tiempo que sus bellos ojos siguieran contemplando el aikcnque la vio nacer.

La shaman caviló y caviló. Miró en torno suyo como buscandoinspiración a nombre de Calafate. Fue as( como la shaman embrujóa la bella joven y la convinió en arbusto. Y cada primavera el cala-fate se cubre de flores de oro, que son los ojos de la niña tehuclche.

que contempla la tierra bella y salvaje donde conoció a su amado.El joven ona jamás pudo encontrar a Calajate, pese a buscarla

por todos los rincones de la región. Al sentirse para siempre aisladode su amada, murió de pena.

Entretanto la shaman, pesarosa del mal que había hecho a losamantes, hizo que las flores del calafate, al caer, se convirtieran enun dulce fruto purpúreo: es el corazón de la bella tehuelche. Todoslos que comen de este fruto caen bajo el embrujo de Calafate, comoocurrió con su amante ona. y aunque vivan en otros lugares el hechi-zo continúa, y son atraídos por un extraño magnetismo al aikcnque hoy se llama Punta Arenas.

EL HOMBRE QUE SE VE EN LA LUNA(l)

El hombre que se ve en la Luna es un navegante que no lo-gró doblar el Cabo de Hornos; entonces se maldijo y exclamó: "lQu¿demonios!, si no doblo el Cabo de Hornos, quiero estar sentado enla Luna por toda la eternidad". Y se fue a pique la nave; y el na-

(1) Así comprendieron los marineros alemanes este paso y teiierooesta leyenda.

396

Page 358: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

vegante desde entonces estd sentado en la Luna. Por eso 10s mari- nos, cuando hay claro de Luna, dicen: Ve, alii estd en la Luna el nauegante que no logrd doblar d Cabo de Homos.

EL MISTER10 DEL “MALBOROUGH”

En octubre de 1913, la tripulaci6n del velero ingKs Iohnston que estaba navegando a la a!tura de Punta Arenas, avist6 un barco que aparentemente iba a1 garete. Como no respondi6 a las seiiales del Iobnston, el capitin de iste despach6 un bote con seis marine- ros para efectuar un reconocimiento a bordo de la extraiia nave. A primera vista parecia que se trataba de un barco abandonado por su tripulaci6n. Sin embargo, a1 subir por la borda, 10s niarinos del Johnston pronto descubrieron un esqueleto cerca del tim6n. Habia tres esqueletos mis en el paiiol; diez en el dormitorio de 10s tripu- lantes y seis en el puente. En la proa, muy deteriorada del barco. se podia leer aGn su nombre: Malborough. Este barco habia salido de Littleton, Nueva Zelandia, veintitris aiios antes, en enero de 1890, rumbo a Glasgow, bajo el mando del capitdn Hird; tenia 23 tripu- lantes y 8 pasajeros a bordo, y llevaba un cargamento de lana en sus bodegas. El Malborough se perdi6 en el Estrecho de Magallanes.

Versibn de Owaldo Wcgman H.

LA GOLETA SIN SER VIVIENTE A SU BORDO

En el verano de 1845 el Cornandante del Ancud encontr6 una goleta desconocida en 10s canales occidentales de la Patagonia. Es- ta nave pareci6 a 10s testigos que se hallaba a1 garete en el Paso del Indio. No presentaba seiiaks de averias, su aparejo estaba en or- den y sus velas recogidas. S610 faltaban 10s botes. Era de re&lar

397

vcgamc desde entonces está sentado en la Luna. Por eso los mari-nos, cuando hay claro de Luna, dicen: Ve. ahí está en la Luna elnavegante que no logró doblar él Cabo de Hornos.

EL MISTERIO DEL "MALBOROUGH*'

En octubre de 1913, la tripulación del velero ingles Johnston

que estaba navegando a la altura de Punta Arenas, avistó un barcoque aparentemente iba al garete. Como no respondió a las señalesdel Johnston, el capitán de éste despachó un bote con seis marine-ros para efectuar un reconocimiento a bordo de la extraña nave. Aprimera vista parecía que se trataba de un barco abandonado por sutripulación. Sin embargo, al subir por la borda, los marinos delJohnston pronto descubrieron un esqueleto cerca del timón. Habíatres esqueletos más en el pañol; diez en el dormitorio de los tripu-lantes y seis en el puente. En la proa, muy deteriorada del barco.se podía leer aún su nombre: Malborough. Este barco había salidode Littleton, Nueva Zelandia, veintitrés años antes, en enero de 1890,

rumbo a Glasgow, bajo el mando del capitán Hird; tenía 23 tripu-lantes y 8 pasajeros a bordo, y llevaba un cargamento de lana en susbodegas. El Malborough se perdió en el Estrecho de Magallanes.

Versión de Osvaldo Wegman H.

LA GOLETA SIN SER VIVIENTE A SU BORDO

En el verano de 1845 el Comandante del Ancud encontró una

goleta desconocida en los canales occidentales de la Patagonia. Es-ta nave pareció a los testigos que se hallaba al garete en el Pasodel Indio. No presentaba señales de averías, su aparejo estaba en or-den y sus velas recogidas. Sólo faltaban los botes. Era de regular

397

Page 359: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

--

tamaiio y acaso habia ido a aquellos parajes a hacer la pesca de lobos. Las repetidas seiiales del Ancud quedaron sin contestaci6n. Pasando a escasa distancia se pudo ver que su Gnico ocupante era un perrito lanudo que lzdraba sentado en un m o n t h de cabos.

Las diligencias practicadas mis tarde para dar con la goleta o con sus restos, resultaron infructuosas.

Versidn de Osvaldo Wegman H.

LA GOLETA NEGRA

Hace aiios, junto a las aguas del canal Beagle, habia una go- leta negra abandonada que ejercia singular temor en 10s habitan- tes de las regiones surefias. Narribase que cuztro veces, en 40 aiios, sus palos enhiestos atrajeron la desgracia. Una vez la encontraron tripulada p r muertos. Cada hombre estaba en su puesto y todo re encontra5a en perfecto orden. El asesino debi6 haber procedido a

traici6n y ripidamente. Las puiialadas eran certeras y de mano maes- Ira. En 10s caddveres encontrados nada denotaba e! porque'.

En el segundo viaje el p a t h embarc6 a su mujer y la tripu- lac&, despds de matar a1 capitin, encall6 la goleta en una playa desierta.

Nadie sgbe cui1 fue !a suerte de la pasajera, per0 todos pueden imaginarla.. . Pas6 el tiempo y nuevamente la goleta fue a1 mar. Entonces se produjo un motin a bordo en medio de una tempestad. El capitin t w o que contener- a 10s amctinados montando guardia, anna en mano, durante cuatro dias con sus cuatro noches. Cuando logr6 llegar a un puerto, una crisis nerviosa le produjo un acceso de Iocura y las autoridzdes lo encerraron.

El Gltimo viaje de la goleta lo hizo un inglCs llamado Harry

tamaño y acaso había ido a aquellos parajes a hacer la pesca delobos. Las repetidas señales del Ancud quedaron sin contestación.

Pasando a escasa distancia se pudo ver que su único ocupante eraun perrito lanudo que ladraba sentado en un montón de cabos.

Las diligencias practicadas más tarde para dar con la goleta ocon sus restos, resultaron infructuosas.

Versión de Osvaldo Wegman H.

LA GOLETA NEGRA

Hace años, junto a las aguas del canal Beagle, había una go-leta negra abandonada que ejercía singular temor en los habitan-tes de las regiones sureñas. Narrábase que cuatro veces, en 40 años,sus palos enhiestos atrajeron la desgracia. Una vez la encontrarontripulada por muertos. Cada hombre estaba en su puesto y todo «rencontraba en perfecto orden. El asesino debió haber procedido atraición y rápidamente. Las puñaladas eran certeras y de mano maes-tra. En los cadáveres encontrados nada denotaba c! porqué.

En el segundo viaje el patrón embarcó a su mujer y la tripu-lación, después de matar ni capitán, encalló la goleta en una playadesierta.

Nadie s be cuál fue !a suerte de la pasajera, pero todos puedenimaginarla... Pasó el tiempo y nuevamente la goleta fue al mar.Entonces se produjo un motín a bordo en medio de una tempestad-El capitán tuvo que contener a los amotinados montando guardia,arma en mano, durante cuatro días con sus cuatro noches. Cuando

logró llegar a un puerto, una crisis nerviosa Ic produjo un accesode locura y las autoridades lo encerraron.

El último viaje de la goleta lo hizo un inglés llamado Harry

398

Page 360: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Colyn Harts. Se embarc6 con su esposa y su hijita de ocho aiios y a 10s pocos dias de navegaci6n desapareci6 la niiia.

La go!eta qued6 encallada en el canal Beagle sin que marine n!guno se atreviera a reflotarla para ir a1 sur. Los viejos lobos de mar la rondahan rabiosos y sus maldiciones iban tejiendo una neblina de hiiachas de pavor. Pero !os niiios se atrevian a saltar el puente y jugaban a 10s piratas, imaginando que la goleta avanzaba con SI€

?rea adornada de espuma, a! enfrentar a1 viento, rumbo a1 mar. Una noche, niientras chillonas aves marinas sobrevolaban la su-

cia cubierta de la goleta, un'grupo de muchachos piratas tom6 po- sesl6n de !a nave.

De pronto M desencaden6 una tempestad de viento; la goleta se inclin6, herida en un costado; rodaron 10s palos con un estrepito de tragedia !7 10s nifios fueron arrastrados a! torbellino de las aguas.

Versidn de Carlos Arumayo Alzkrreca.

ORQ POR VER LAS PIERNAS

.En 10s tiempos excepciona!es, un apuesto minero entr6 en una cantina que estaba atendida por un matrimonio y sus dos bellisimas hijas. La mayor y m4s traviesa de las niiias, que estarb en 10s 20 aiios, atendia a 10s clientes. En este tiempo las mujeres escaseaban v eran un poderoso y atrayente incentivo de !os pobladores de Pun- ta h e n & , cuyas faldas, segih la moda de la tpoca, alcanzaban a 10s talones. El joven minero entr6 en galanteos con la niiia y le ofreci6 medio kilo de or0 si dejaba ver sus piernas hasta las rodi- ilas. Concertado y cumplido el pacto con autorizacih materna, e1 hidalgo caballero le obsequi6 a la simp6tica doncella el premio ape- tecido, extraido de la madre tierra magallhica.

Vessidn de Lucas Bonacic-Doric B.

Colyn Harts. Se embarcó con su esposa y su hijita de ocho años ya los pocos días de navegación desapareció la niña.

La goleta quedó encallada en el canal Beagle sin que marinoalguno se atreviera a rcflot.irla para ir al sur. Los viejos lobos de marla rondaban rabiosos y sus maldiciones iban tejiendo una neblinade hilachas de pavor. Pero los niños se atrevían a saltar el puente yjugaban a los piratas, imaginando que la goleta avanzaba con suproa adornada de espuma, al enfrentar al viento, rumbo al mar.

Una noche, mientras chillonas aves marinas sobrevolaban la su-

cia cubierta de la goleta, un grupo de muchachos piratas tomó po-sesión de la nave

.

De pronto se desencadenó una tempestad de viento; la goletase inclinó, herida en un costado; rodaron los palos con un estrepitode tragedia y los niños fueron arrastrados al torbellino de las aguas.

Versión de Carlos Aramayo Alzérreca.

ORO POR VER LAS PIERNAS

En los tiempos excepcionales, un apuesto minero entró en unacantina que estaba atendida por un matrimonio y sus dos bellísimashijas. La mayor y más traviesa de las niñas, que estaría en los 20años, atendía a los clientes. En este tiempo las mujeres escaseabany eran un poderoso y atrayentc incentivo de los pobladores de Pun-ta Arenas, cuyas faldas, según la moda de la época, alcanzaban alos talones. El joven minero entró en galanteos con la niña y leofreció medio kilo de oro si dejaba ver sus piernas hasta las rodi-llas. Concertado y cumplido el pacto con autorización materna, elhidalgo caballero le obsequió a la simpática doncella el premio ape-tecido, extraído de la madre tierra magallánica.

Versión de Lucas Bonack-Doric B.

399

Page 361: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

FIESTA MINERA

Cuando la vida era barata en esta ciudad, de aspect0 Gnico en el mundo, ya que se cobraba un peso por pensi6n diariamente y 10s licores de exportaci6n se expendian en el mostrador a diez centavos la cop , mientras que el coiiac se vendia a seis pesos el caj6n de doce botellas, unos cuantos mineros que venian de bahia Slogget y de Lennox y otras islas australes, a1 sur del canal Beagle, trayendo sendos kilos de or0 virgen, decidieron darse una noche de fiesta.

Despues de beber a gusto y gana, uno de 10s mineros con un bast6n comenz6 a derribar de la estanteria de la cantina toda su preciosa botilleria, cuyo liquid0 corria por el mostrador y bajo !as

mesas como un rio de vino generoso. El dueiio del establecimiento no reclamaba de 10s destrozos de

su negocio y ni se presentaba a autoridad alguna para apaciguar el desorden, sin0 que se reia socarronamente y demostraba una com- placencia y aprobaci6n y decia que todo se arreg!aria entre caba- lleros en el campo de honor. Efectivamente, el minero anfitri6n le pagaba a1 dueiio 10s daiios hechos, estimados en trescientos cincuen- ta grarnos de or0 puro, cuando el valor efectivo no subia de ciento cincuenta gramos.

Versih de Lucas Bonacic-Doric 3.

EL TESORO DEL PIRATA TERRACUCA

Escondrijo de un tesoro cs la inh6spita isla de Saumarez, que se ubica en 10s canales magalliinicos. En este paraje siniestro reca- la el bergantln-goleta Cksarer, mandado por el pirata Terracuca, de la banda de Paul el Olon6. Este barco huia desde el Atlintico trans- portando lingotes de-om por valor de cien millones de doblones ro-

FIESTA MINERA

Cuando la vida era barata en esta ciudad, de aspecto único enel mundo, ya que se cobraba un peso por pensión diariamente y loslicores de exportación se expendían en el mostrador a diez centavosla copa, mientras que el coñac se vendía a seis pesos el cajón dedoce botellas, unos cuantos mineros que venían de bahía Slogget yde Lennox y otras islas australes, al sur del cana! Bcagle, trayendosendos kilos de oro virgen,

decidieron darse una noche de fiesta.

Después de beber a gusto y gana,uno de los mineros con un

bastón comenzó a derribar de la estantería de la cantina toda su

preciosa botillería, cuyo líquido corría por el mostrador y bajo !asmesas como un río de vino generoso.

El dueño del establecimiento no reclamaba de los destrozos de

su negocio y ni se presentaba a autoridad alguna para apaciguar eldesorden, sino que se reía socarronamente y demostraba una com-placencia y aprobación y decía que todo se arreglaría entre caba-lleros en el campo de honor. Efectivamente, el minero anfitrión lepagaba al dueño los daños hechos, estimados en trescientos cincuen-ta gramos de oro puro, cuando el valor efectivo no subía de cientocincuenta gramos.

Versión de Lucas Bonacic Doric B.

EL TESORO DEL PIRATA TERRACUCA

Escondrijo de un tesoro es la inhóspita isla de Saumarez, quese ubica en los canales magallánicos. En este paraje siniestro reca-la el bergantín-goleta Césares, mandado por el pirata Terracuca, dela banda de Paúl el Olonés. Este barco huía desde el Atlántico trans-

portando lingotes de oro por valor de cien millones de doblones ro-

400

Page 362: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

bados en un asalto a Bahia Blanca, y Terracuca busca el refugio de Saumarez para reparar las graves averias que sufriera en el Estre- cho. El tesoro fue escondido en una de las numerosos grutas de la isla y se supone que aqui est6 todavia, pues ni el Cisares pudo reanudar la navegaci6n ni sus dieciocho tripulantes lograron escapar.

Arios despuis fueron encontrados nueve esqueletos humanos en una de las cuevas de la isla. Y dicen que una vez se extrajo algo de este tesoro de rapiiia.

EL TESORO DE CAMBIASO

Corria el aiio 1891 y la colonia de Magallanes tenfa ceKa de 300 desterrados que estaban resguardados pOr 70 hombres de infan- teria, entre Pstos se contaba el teniente Miguel Jost Cambiaso, que habia sido enviado a Psta para purgar varias faltas; y asf como este estaben otros individuos de la guamici6n que eran de la peor es- p i e .

El teniente Cambiaso era de carricter violento y agresivo y su crueldad se manifestaba en todos sus actos.

Una noche protagoniz6 un moth, en el cual-ahundamn las rna- sacres, mbos, asesinatos, incluido el gobernador de la plaza don Ben- jamin M U ~ O Z Gamero.

El y sus forajidos mataron, inccndiaron, capturaron barcos y se adueiiaron de barras de om y dinero xllado.

Este individuo dict6 un sansinario c6digo y levant6 una ban- dera adoptada para el tiempo de su tirano gobierno. Esta era de color rojo, tenia por un lado grabada la siguiente inscripci6n: Soy saheador en t ima y fir- en et mar. A1 otm lado tenla UM cala- vera atravesada con dos f6mures y abajo decia: Conmigo no hay cuartel.

2 G . A g r a f i a del mito. . . 401

bados en un asalto a Bahía Blanca, y Terracuca busca el refugio deSaumarez para reparar las graves averías que sufriera en el Estre-cho. El tesoro fue escondido en una de las numerosos grutas de laisla y se supone que aquí está todavía, pues ni el Césares pudoreanudar la navegación ni sus dieciocho tripulantes lograron escapar.

Años después fueron encontrados nueve esqueletos humanos enuna de las cuevas de la isla. Y dicen que una vez se extrajo algo deeste tesoro de rapiña.

EL TESORO DE CAMBIASO

Corría el año 1851 y la colonia de Magallanes tenía cenca de300 desterrados que estaban resguardados por 70 hombres de infan-tería, entre éstos se contaba el teniente Miguel José Cambiase, quehabía sido enviado a ésta para purgar varias faltas; y así como ésteestaban otros individuos de la guarnición que eran de la peor es-pecie.

El teniente Cambiase era de carácter violento y agresivo y sucrueldad se manifestaba en todos sus actos.

Una noche protagonizó un motín, en el cual abundaron las ma-sacres, robos, asesinatos, incluido el gobernador de la plaza don Ben-jamín Muñoz Camero.

El y sus forajidos mataron, incendiaron, capturaron barcos yse adueñaron de barras de oro y dinero sellado.

Este individuo dictó un sanguinario código y levantó una ban-dera adoptada para el tiempo de su tirano gobierno. Esta era decolor rojo, tenía por un lado grabada la siguiente inscripción: Soysalteador en tierra y pirata en el mar. Al otro lado lenta una cala-vera atravesada con dos fémures y abajo decía: Conmigo no haycuartel.

40126.-Geografía del mito...

Page 363: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Los valores saqueados a hombres de la colonia y a 10s buques que pasaban valiendose del Estrecho, heron enterrados por Cam- biaso.

Fue apresado por sus propios hombres, cansados de ver correr sangre. Se le conden6 a muerte y muri6 fusilado.

En Punta Arenas, la ruta del entierro es un camino que bordea el rio de las Minas, antiguamente rio del Carbdn, que ostenta hacia el Oeste cinco o seis kil6metros antes de su desembocadura, un roble, el que todos seiialan y conocen como el roble de Cambiaso, y aquf se encuentra una verdadera fortuna que muchos la han buscado, pe- ro ninguno la ha encontrado.

Versidn de Carlos Soto Stlva.

LA FLOR DEL HIELO

En ciertas cumbres de la cordillera, mtre 10s hielos eternos, cre- ce una curiosa flor que 10s ovejeros buscan como trofeo para sus mujeres o novias. Una campesina antes de aceptar en matrimonio a un joven ovejero, le pus0 como condici6n que le trajera la flor, como prueba de su carifio. El joven fue en busca de la flor, p r o no regres6, muri6 en la empresa. Desde entonces, las mujeres no permiten que sus seres queridos vayan en busca de esta flor.

Versidn de Orestc Plath.

EL ‘DEDO DEL INDIO PATAGON

Ek costumbre t k r o besar el dedo del pie del indio que adorna el monument0 a Magallanes, como buscando klicidad. 2Por qui ocu- rre esto?

Los valores saqueados a hombres de la colonia y a los buquesque pasaban valiéndose del Estrecho, fueron enterrados por Cam-biaso.

Fue apresado por sus propios hombres, cansados de ver corrersangre. Se le condenó a muerte y murió fusilado.

En Punta Arenas, la ruta del entierro es un camino que bordeael río de las Minas, antiguamente río de! Carbón, que ostenta haciael oeste cinco o seis kilómetros antes de su desembocadura, un roble

,

el que todos señalan y conocen como el roble de Cambiaso, y aqu(se encuentra una verdadera fortuna que muchos la han buscado, pe-ro ninguno la ha encontrado.

Versión de Carlos Solo Silva.

LA FLOR DEL HIELO

En ciertas cumbres de la cordillera, entre los hielos eternos, cre-

ce una curiosa flor que los ovejeros buscan como trofeo para susmujeres o novias. Una campesina antes de aceptar en matrimonioa un joven ovejero, le puso como condición que le trajera la flor,

como prueba de su cariño. El joven fue en busca de la flor, perono regresó, murió en la empresa. Desde entonces, las mujeres nopermiten que sus seres queridos vayan en busca de esta flor.

Versión de Oreste Plath.

EL DEDO DEL INDIO PATAGON

Es costumbre tocar o bew el dedo del pie del indio que adornael monumento a Magallanes, como buscando felicidad. ¿Por qué ocu-rre esto?

.102

Page 364: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Cuenta la leyenda que un avemdo marino espaHol que estaba sentado una noche cavilando frente al inonurnento de ?Czp!!-nes, de impro\.isa $6 su atenci6n en el fornido indio ~ x ~ ; . S R que adorna la estatua y se le ocurri6 tatuarse en el pecho esta figura. Bus- c6 un especialista y el artista pus0 manos a la obra, que resu!til ima perfecci6n. El tatuaje parecia cobrar vida a cada movimien:o del marino, 10s ojos parecian mirar y le temblaban !as niejillas. Lo que mas llamaba la atenci6n era el dedo gordo del pie que se movia como con vida propia a cada movimiento de la piel.

Terminado el trabajo, se acerc6 a un-espejo y ri6 wtisfec!-. CQn- sultando in mente si sus empresas tendrian &to. vi0 T X ~ p‘ C!C&

gordo de1 indio se agitaba afirmativamente. Feliz fue ha& Y‘ --Tier- to a cnlharcarse. A1 pasar For el rronumenm <e detuvo iunt‘. R * 7 fi- m r a rlel ;ndio. y gol&ndose e! pecho exc!am6: “Aqui tc %?-, >?i- p. Quiero ser tan fuerte como td. v que no me ent:er cogiPndole el dedo gordo del pie, le dio un sonoro beso, “AyGdame, dame suerte”.

‘%:es despuCs el marino regred a Punta Arenas, radknre de alegria y contaba que todo le hahia result7do bien.

Y es por eso que ahora, quienes pasan frente a i: e el dedo del pie del indio, como implorando para ellos su Fro:ecci6n y ayuda. Y 10s viajeros lo besan y le piden un pronto reyr?w.

LEYENDARIO

Episodio de Agonia-Pedro Sarrniento de Gamhoa f . y n . J L s una colonia con el nombre de Filiplis o del Rey don Feiipe. S.;:ij .5cL1 casi todos sus pobladores por fa!ra de ausi!ios, entre e%-s : m e 3 u - jeres, lo que le vale el nombre de Puerto del Hambre. Dramns. <-pi- sodios de agonia, sobrepasan la dimensi6n del hombre y de 13 na- turaleza.

403

Cuenta la leyenda que un avezado marino espaiel que estabasentado una noche cavilando frente al monumento de Magallanes,de improviso fijó su atención en el fornido indio patacón queadorna la estatua y se !e ocurrió tatuarse en el pecho esta figura. Bus-có un especialista y el artista puso manos a la obra, que resultú unaperfección. £1 tatuaje parecía cobrar vida a cada movimiento delmarino, los ojos parecían mirar y le temblaban !as mejillas. Lo quemás llamaba la atención era el dedo gordo del pie que se movía comocon vida propia a cada movimiento de la piel.

Terminado el trabajo, se acercó a un-espejo y rió satisfecho. Con-sultando in mente si sus empresas rendrían éxito, vio que el dedogordo del indio se agitaba afirmativamente. Feliz fue hacip c! tr-ro a embarcarse. Al pasar por el monumento se dffuvn juntú '

. fi-

tnira del indio, y golpeándose e! pecho exclamó: "Aquí te 'levo, mi-go. Quiero ser tan fuerte como tú. y que no me entren bal.-,";".

Y

cogiéndole el dedo gordo del pie, le dio un sonoro beso, diciendo:"Ayúdame, dame suerte".

Meses después el marino regresó a Punta Arenas, radiante dealegría y contaba que todo le había resultado bien.

Y es por eso que ahora, quienes pasan frente a la estatua tocanel dedo del pie del indio, como implorando para ellos su proteccióny ayuda. Y los viajeros lo besan y le piden un pronto regrero.

LEYENDARIO

Episodio ¿e Agonía.-Pedro Sarmiento de Gamboa f '.i J . unacolonia con el nombre de Filipolis o del Rey don Felipe. Suftmtbcacasi todos sus pobladores por falta de auxilios, entre ellos trece mu-jeres, lo que le vale el nombre de Puerto del Hambre. Dramas. . pi-sodios de agonfa, sobrepasan la dimensión del hombre y de la na-turaleza.

403

Page 365: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Fuerte RuZnes.-En Puerto del Hambre se funda el Fuerte de Bulnes, que funciona como Colonla .Penal, per0 un incendio termi- na con la naciente poblacih, la que se traslada a una punta de arena, dando origen a Punza Arenas.

]os; Miguel Cambiaso.-Teniente de artilleria, con :sus hombres protagoniza en Punta Arenas, entre 10s 700 habitantes, un macabro drama. Incendia la poblacidn, impone el terror, mata, roba y se em- briagan. Los .300 criminalcs que e s t h resguardados por 70 hombres, entre ellos Cambiaso, danzan como locos sobre las ruinas y a1 res- plandor de Ins llamas de 10s incendios fusilan o persigueii a las mujeres. El dernencial aventurero aprovecha 10s barcos capturados y acompafiado de una cincuentena de secuaces se fuga por el Estrecho de Magallanes hacia el AtlQntico.

Se organiza la caceria de Cambiaso; se logra apresarlo y se lo Ile- va a Valparaiso.

La justicia lo declara culpable y Cambiaso, e! cabecilla, reco- nom 10s delitos y sus 6!timas palabras son Cstas: “Me confieso cu!- patile y pido perd6n a In justicia del Altisimo.. . p r q u e a! borcle de la tumba, seiiorcs, hay que descatgar la concieilcia”.

Redob!a un tambor y tras de un crepitar de disparos (se fusila a who), su c u e r p se agita en macabra convulsi6n.

Un reo de la cLcel de Valparaiso, cubierto el rostro por una negra careta, se acerca a 10s despojos de Cambiaso y enarbola un hacha que deja caer repetidas veces cercenando el cuerpo, mkntras la muchedunibre espantada, estremecida, coreaba: “Piedad, Seiior, pa- ra 10s muertos”.

Sublevacio’n de 10s indios.-La colonia de Magallanes petmane- ce en ruinas y por todas partes, restos del saqueo a que se entrep- ron 10s indios despuCs de la fuga de Cambiaso. El nuevo Goberns- dot trata de conquistarse !a amistad de 10s indios, convida a 10s

404

Fuerte Bulnes.-En Puerto del Hambre se funda el Fuerte de

Bulncs, que funciona como Colonia Pena!, pero un incendio termi-na con la naciente población, la que se traslada a una punta dearena, dando origen a Punta Arenas.

José Miguel Cambiaso.-Teniente de artillería, con sus hombresprotagoniza en Punta Arenas, entre los 700 habitantes, un macabrodrama. Incendia la |X)b!ación, impone el terror, mata, roba y se em-briagan. Los .300 criminales que están resguardados por 70 hombfts,entre ellos Cambiaso, danzan como locos sobre las ruinas y al res-plandor de las llamas de los incendios fusilan o persiguen a lasmujeres. El demencial aventurero aprovecha los barcos capturados yacompañado de una cincuentena de secuaces se fuga por el Estrechode Magallanes hacia el Atlántico.

Se organiza la cacería de Cambiaso; se logra apresarlo y se lo lle-

va a Valparaíso.

La justicia lo declara culpable y Cambiaso, e! cabecilla, reco-noce los delitos y sus últimas palabras son éstas: "Me confieso cul-

pable y pido perdón a la justicia del Altísimo... porque a! bordede la tumba, señores, hay que descargar la conciencia".

Redobla un tambor y tras de un crepitar de disparos (se fusilaa ocho), su cuerpo se agita en macabra convulsión.

Un reo de la cárcel de Valparaíso, cubieno el rostro por unanegra careta, se acerca a los despojos de Cambiaso y cnarbola unhacha que deja caer repetidas veces cercenando el cuerpo, mientrasla muchedumbre espantada, estremecida, coreaba: "Piedad, Señor, pa-ra los muenos".

Sublevación de ¡os indios.-La colonia de Magallanes permane-ce en ruinas y por todas partes, restos del saqueo a que se entrega-ron los indios después de la fuga de Cambiaso. El nuevo Goberna-dor trata de conquistarse !a amistad de los indios, convida a los

404

Page 366: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

jefes a un almuerzo y les promete, ademis, hacerles una visita en su campamento.

Realiza la visita y de regreso. le qorprende !a noche y acampa. AI amanecer 10s indios caen. sobre el improvisado campamento, dan- do muerte a garrotazos a1 Gobernador, a1 que nunca se enc-uentra. Mueren tambien su ordenanza y cuatro soldados.

Motin de 10s Al?iZleros.-Nuevamente corre un rio de sangre. Esta vez 10s sublevados son 10s presidiarios y 10s artilleros, estos Gltimos por esar descontentos de sus jefes.

LO amotinados, embriagados, se toman algunas reparticiones, pro- ceden a incendiar, robar dinero, mientras 10s pob!adores se refugian en 10s bosques.

Muchos de 10s amotinados huyen a1 otro lado de la cordillera, de 10s cuales algunos perecen; otros sori hechos prisioneros y con- ducidos a la cdrcel de Buenos Aires; otros condenados a presidio y a muerte.

Cementerio de Barcos.-Los barcos con sus osamentas evocan naufragios y dramas oscuros e ignorados, leyendas levantadas en oleajes potentes o entre las fragorosas tormentas.

BulZemzs.-La ballena, co'osal mamifero marino, multiplica fan- tisticas epopeyas; quita la somnolencia del vigia y la tranquilidad a 10s mis experimentados marinos. La noticia del hundimiento de un barco est6 siempre adornada con la presencia del monstruo, ori- ginindose la leyenda que crece en la voz del marinero, sc ilumina en 10s ojos del aprendiz y se enriquece por mil deformaciones, en tabernas, entre humo y licor.

El Pata de Palo.-En uno de 10s 6ltimos grandes veIeros que aiin quedan en el mundo, fue buque negrero y de castigo, anclado en Punta Arenas, de noche en su.cubierta se pasea el Pata de Palo, que es el alma en pena de un marinero que recorre su buque.

Voluntud esforzada.-La audacia y lo dramitico se conjugan en

405

Jefes a un almuerzo y les promete, además, hacerles una visita en sucampamento.

Realiza la visita y de regreso, le sorprende !a noche y acampa.Al amanecer los indios caen sobre el improvisado campamento,

dan-

do muerte a garrotazos al Gobernador, al que nunca se cnfuen?ra.Mueren también su ordenanza y cuatro soldados.

Motín de los Artilleros.-Nuevamente corre un río de sangre.

Esta vez los sublevados son los presidiarios y los artilleros,estos

últimos por estar descontentos de sus jefes.Lo amotinados, embriagados, se toman algunas reparticiones, pro-

ceden a incendiar, robar dinero, mientras los pobladores se refugianen los bosques.

Muchos de los amotinados huyen al otro lado de la cordillera,de los cuales algunos perecen; otros soii hechos prisioneros y con-ducidos a la círcel de Buenos Aires; otros condenados a presidio ya muerte.

Cementerio de Barcos.-Los barcos con sus osamentas evocan

naufragios y dramas oscuros c ignorados, leyendas levantadas enoleajes potentes o entre las fragorosas tormentas.

Ballenas.-La ballena, co'osal mamífero marino, multiplica fan-

tásticas epopeyas; quita la somnolencia del vigía y la tranquilidada los más experimentados marinos. La noticia del hundimiento doun barco está siempre adornada con la presencia del monstruo, ori-ginándose la leyenda que crece en la voz del marinero, se iluminaen los ojos del aprendiz y se enriquece por mil deformaciones, entabernas, entre humo y licor.

El Pata de Palo.-En uno de los últimos grandes veleros queaún quedan en el mundo, fue buque negrero y de castigo, ancladoen Punta Arenas, de noche en su cubierta se pasea el Pata de Palo,que es el alma en pena de un marinero que recorre su buque.

Voluntad esforzada.-La audacia y lo dramático se conjugan en

405

Page 367: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

10s nombres geogrificos. La toponimia habla de esfuerzos y deses- peranrras o de un extraordinario clima de coraje. Acusan angustia Puerto del Hambre, Bahia Desolada, C a b de la Desolacicin, Puerto Dewado, Puerto de la Paciencia, Islote de las Fruras, Ancln sin Salida, Seno Obstruccicin, Cuarenta Dias, Caleta Discordia, Seno Ultima Esperanza, Canal Tortuoso, Bahia Indtil, Piedra del Finado Juan, Islote de la Calavera, Penitentes.

Hombres ds leyendas.-Describen sus vidas las borrascas, las pampas sin horizontes, las isias y canales que conforinan y llenan de asombro la provincia mis austral del mundo.

Vive en el pasado y en el presente. El dltims p i m a de la Tie- n'a del Fuego, Pascual Rispli di Donne. Mejor conocido pur Pas- cualini, aventurero, soiiador, navegante eximio, protagoniza cien pe- ripecias en 10s mares fueguinos. Rescata de la prisi6n de Ushuaia al revolucionario Radowinki. Como cazador de lobos y vagabundo fe- liz no hay otro como Pascualini. Lo ha contado y novelado Fran- cisco Berzovic.

Maga1lanes.-Voz portuguesa, castellanizada. Por Hernando de Magailanes, marino portugds. Estrecho de Magallanes, Provincia de Maga!lanes.

Beagle (Canal).-Canal descubierto en 1830 por el capidn Ro- bert Fitz Roy, comandante de la Beagle, barco de guerra inglzs que le dio su nombre en 10s mapas, y asi lo establecici ei capitin Phillip Parlxr King, que izabn en la fragata Aventtire su insignia de jefe de la expediciln. Asi lo confirid el sabio Carlos Darwin, cuando en enero de 1833 vino en el segundo viaje de la Beagle hasta estas costas, y asi figura desde entonces en las cartas y derroteros nava- les de todcs 10s alrnirantazgos del mundo.

los nombres geográficos. La toponimia habla de esfuerzos y deses-peranzas o de un extraordinario clima de coraje. Acusan angustiaPuerto del Hambre, Bahía Desolada, Cabo de la Desolación, Puerto

Deseado, Puerto de la Paciencia, Islote de las Fruras, Ancón sin Salida,

Seno Obstrucción, Cuarenta Días, Caleta Discordia, Seno Ultima

Esperanza, Canal Tortuoso, Bahía Inútil, Piedra del Finado Juan,

Islote de la Calavera, Penitentes.

Hombres dt leyendas.-Describen sus vidas las borrascas,las

pampas sin horizontes, las islas y canales que conforman y llenande asombro la provincia más austral del mundo.

Vive en el pasado y en el presente. /:/ último pirata de la Tie-rra del Fuego, Pascual Ris¡x>li di IXmne. Mejor conocido por Pas-cualini, aventurero, soñador, navegante eximio, protagoniza cien pe-ripecias en los mares fueguinos. Rescata de la prisión de Ushuaia alrevolucionario Radowinki. Como cazador de lobos y vagabundo fe-liz no hay otro como Pascualini. Lo ha contado y novelado Fran-cisco Berzovic.

TOPONIMIA

Magallanes.-Voz portuguesa, castellanizada. Por Hernando deMagallanes, marino portugués. Estrecho de Magallanes, Provincia deMagallanes.

Reagle (Canal).-Canal descubierto en 1830 por el capitán Ro-ben Fitz Roy, comandante de la Beagle, barco de guerra ingles que ledio su nombre en los mapas, y así lo estableció el capitán PhilüpParl.er King, que izaba en la fragata Aventure su insignia de jefede la expedición. Así lo confirm* el sabio Carlos Darwin, cuandoca enero de 1833 vino en el segundo viaje de la Beagle hasta estascostas, y así figura desde entonces en las cartas y derroteros nava-les de todos los almirantazgos del mundo.

406

Page 368: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Cub0 de Homos.-Cue cruzado p r primera vez el 29 de enero de 1616 por la escuadra de Jacob Le Maire y William Schouten, quienes le llamaron Cape Hoorn, por el nombre del puerto holan- des del que zarparon y del que era oriundo Schouten. Desputs se cas- teflaniz6 y la fuerza de la costumbre ha hecho que se le conozca por Cabo de Hornos.

Punta Arenas.-Fue bautizada por Sir John Marborough en 1670 con el nombre de Sandy Bay y por John Byron en 1764 COR

el de Sandy Point, per0 la ciudad misma comenz6 su vida en 1846, cuando el coronel chileno Jost de 10s Santos Mardones, traslad6 la guarnici6n y presidio que e( Presidente Manuel Bulnes habia crea- do en el fuerte que lleva su nombre. El 18 de julio de 1853 se le dio el cardcter de capital a! territorio de la colonizaci6n de Maga- llanes y desde entonces ha sido la metr6polis de la regi6n antdrtica chilena.

Smmnrez (lsla).-Se ubica en 49” 7’ S y 76” 38’ Oeste, en 10s canales magalldnicos.

407

Cabo de Hornos.-Fue cruzado por primera vez el 29 de enerode 1616 por la escuadra de Jacobo Le Maire y William Schoutcn,quienes le llamaron Cape Hoorn, por el nombre del puerto holan-dés del que zarparon y del que era oriundo Schoutcn. Después se cas-tellanizó y la fuerza de la costumbre ha hecho que se le conozcaper Cabo de Hornos.

Punta Arenas.-Fue bautizada por Sir John Marborough en1670 con el nombre de Sandy Ray y por John Byron en 1764 conel de Sandy Poini, pero la ciudad misma comenzó su vida en 1848,cuando el coronel chileno José de los Santos Mardones, trasladó la

guarnición y presidio que el Presidente Manuel Bulncs había crea-do en el fuerte que lleva su nombre. El 18 de julio de 1853 se ledio el carácter de capital al territorio de la colonización de Maga-llanes y desde entonces ha sido la metrópolis de la región antarticachilena.

Satmiarez (Isla).-Se ubica en 49* 7" S y 76* 38' Oeste,en los

canales magallánicos.

407

Page 369: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

BIBWO G R A FIA

Appleton M. H. Una Insurreccidn en Magallanes. El apresamicn- to y la escapda del Cap. Chas A. Brown. Santiago, 1943.

Berzovic, Francisco. El Ultimo Pirata de Tierra del Fuego, no- vela, 1959.

Bonacic-Doric B., Lucas. Historia de lor Yugoslavos en Maga- llancs. Su vida y su culfura. 3 Vols. Punta Arenas, Magallanes, 1946.

Bunster, Enrique. Tesoros de Piratas en las Islas del Pacifico. Diario El Mercunb, 8 de junio. Santiago, 1969.

Braun Mentndez, Armando. El iMotin de 10s Artilleros. Bue- nos Aires, 1934.

Vera, Robustiano. LA Colonia de Magallanes y Tiewa del Fuego (1843-1889). Santiago, 1897.

Vicuiia Mackenna, Benjamfn. Cambiaso, reIaci6n de 10s acontcti- mientos y de 10s ctimcnes de Magallanes'en 1851 escrita sobre nu- merosos documcntos intditos. Santiago, 1877.

W e p a n n H., Osvaldo. Recuerdos de buques fantasmas. Diario LA Prensa Austral, 25 de julio. Punta Arenas, 1965.

408

BIBLIOGRAFIA

Applcton M. H. Una Insurrección en Magallanes. El apresamien-to y la escapada del Cap. Chas A. Brown. Santiago, 1943.

Berzovic, Francisco. El Ultimo Pirata de Tierra del Fuego, no-vela, 1959

.

Bonacic-Doric B., Lucas. Historia de los Yugoslavos en Maga-llanes. Su vida y su cultura. 3 Vols. Punta Arenas, Magallanes, 1946.

Bunstcr, Enrique. Tesoros de Piratas en las Islas del Pacífico.Diario El Mercurio, 8 de junio. Santiago, 1969.

Braun Mcncndcz, Armando. El Motín de los Artilleros. Bue-

nos Aires, 1934.

Vera, Robustiano. Lm Colonia de Magallanes y Tierra del Fuego(1843-1889). Santiago, 1897.

Vicuña Mackenna, Benjamín. Cambiaso, relación de los aconteci-mientos y de los crímenes de Magallanes en 1851 escrita sobre nu-merosos documentos inéditos. Santiago, 1877.

Wegmann H., Osvaldo. Recuerdos de buques fantasmas. DiarioLa Prensa Austral, 25 de julio. Punta Arenas, 1965.

408

Page 370: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

M I T O S F U E G U I N O S

A yayema Kawtcho Mwono iYa vuelan los Ibis! Cuando mandaban las mujeres onas Los onas y la Luna Umoara vence al monstruo .Otra hazaiia de Umoara Kwonyipc y los guanacos La Bdlena de la cnsenada del pcijaro carphero Habshi Lus Brujos-

-

409

MITOS FUEGUINOS

AyayemaKawtcho

Mwono

¡Ya vuelan los IhisíCuando mandaban las mujeres onas

Los onas y la LunaVmoara vence al monstruo

Otra hazaña de Vmoara

Kwonyipe y los guanacosLa Ballena de la ensenada del pájaro carpinteroHabshi

Los Brujos-

Page 371: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

AYAYEMA

Ayayema dispone de las fuerzas naturales y en particular, del terrible viento del noroeste, que tuniba la canoa. El dispone del fuego de la choza, cuyas llamas alarga hacia lo a!to para incendiar- la, niientras sus ocupantes dormitan. Es tl quien hace crepicas l i s brasas y las proyecta sobre la pie1 desnuda. Las enfermedades, 10s accidentes, son producidos por sus persecuciones asiduas y personn- les. Cuando todo el campamento est5 dormido, C! Yiene a t omx posesi6n de 10s indios, ronda en la choza desde el suelo hasta el techo. Cuando Ayayema impone su presencia ma1Cfica en 10s sue- iios, en las enfermedades, es precis0 cambiar de campamento, emi- g r x a otrn p!nya menos frecuentada por el cspiritu del mni.

Ayayenia time o'or de pdredumbre. Lris alacaluEes s m tnuy sensibles a cier:os halos olores, sobre todo a 10s que provienen de la descompsiciln de 12s materia5 que imprzgnail el sudo. Cuando e! suelo de :a c h o n empieza a desp:ender ciertas emanacionzs, &e

es un mal signo y denoti la visita ins6lita del espiritu del mal. En s u avance subterrSneo, 61 ha descubierto la choza. Es. pues, necesa- rio cambiar de campamento. Esta circunstancia no impiica siernpre

41 1

AYAYEMA

Ayaycma dispone de las fuerzas naturales y en particu'ar. delterrible viento del noroeste, que tumba la canoa. El dispone delfuego de la choza, cuyas llamas alarga hacia lo a'to para incendiar-la, mientras sus ocupantes dormitan. Es el quien hace crepitar hsbrasas y las proyecta sobre la piel desnuda. Las enfermedades, losaccidentes, son producidos por sus persecuciones asiduas y persona-les. Cuando todo el campamento está dormido, él viene a tomarposesión de los indios, ronda en la choza desde el suelo hasta eltecho. Cuando Ayayema impone su presencia maléfica en los sue-ños, en las enfermedades, es preciso cambiar de campamento, emi-grar a otra playa menos frecuentada por el espíritu del mal.

Ayayema tiene o'or de podredumbre. Los alacalufes son muysensibles a ciertos malos olores, sobre todo a los que provienen dela descomposición de las materias que impregnan el suelo. Cuandoel suelo de ¡a choza empieza a desprender ciertas emanaciones, ésees un mal signo y denota la visita insólita del espíritu del mal. Ensu avance subterráneo, él ha descubierto la choza. Es, pues, necesa-rio cambiar de campamento. Esta circunstancia no implica siempre

411

Page 372: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

un cambio de bahia o de p!aya, sino, simpleniente, que se vaya a establecer un poco mis lejos.

Versidn de loseph Em peraire.

KAWTCHO

Kawtcho es, como Ayayema, el espiritu rondador de la noche. Es como un hombre de muy alta estatura, una especie de gigante. Durante el dia, camina bajo tierra, per0 emerge de pronto en la noche a lo largo de las playas. Su olor de podredumbre despierta a 10s perros que aGllan y dan noticias de su temida presencia. Cuan- do 10s perros arman una algazara nocturna, Kawtcho est6 en la ve- cindad. Los indios no salen de la choza y montan guardia. Si un hombre fuera sarprendido caminando solitario por la playa, senti- rfa de pronto las manos enormes y ganchudas de Kawtcho estre- chindole la cara y vaciindole 10s ojos, hasta dejarlo muerto. Sus de- dos se recurvan en garras. No ataca sino por detris. Es invulnera- ble y nadie puede escapirsele por la fuga ni dominarlo en la lucha. ‘Su cabeza est& cubierta de cabellos duros y rectos cotno clams y tocada con un bonete duro como hierro. En su pecho, dos luces que 61 enciende y apaga a voluntad sirven para guiarlo en su ca- mino cuando 61 emerge sobre la tierra. Frecuentcmente, en las ne- gras noches de ternpestad, 10s alacalufes. 10s viejos y a veces 10s $- venes, pretenden haber divisado las dos luces de Kawtcho.

W O N 0

Este espfritu, menos daiioso que Ayayema y Kawtcho, es el que ronda en la cima de las montakas y 10s glaciares. El no abandona sus dominios y su acci6n no x ejerce sino contra 10s intrtpidos que

412

un cambio Je bahía o de playa, sino, simplemente, que se vaya aestablecer un poco más lejos.

Versión ie Joseph Emperaire.

KAWTCHO

Kawtcho es, como Ayayema, el espíritu rondador de la noche.Es como un hombre de muy alta estatura, una especie de gigante.Durante el día, camina bajo tierra, pero emerge de pronto en lanoche a lo largo de las playas. Su olor de podredumbre despierta alos perros que aullan y dan noticias de su temida presencia. Cuan-do los perros arman una algazara nocturna, Kawtcho está en la ve-cindad. Los indios no salen de la choza y montan guardia. Si unhombre fuera sorprendido caminando solitario por la playa,

senti-

ría de pronto las manos enormes y ganchudas de Kawtcho estre-chándole la cara y vaciándole los ojos, hasta dejarlo mueno. Sus de-dos se recurvan en garras. No ataca sino por detrás. Es invulnera-ble y nadie puede escapársele por la fuga ni dominarlo en la lucha.Su cabeza está cubierta de cabellos duros y rectos como clavos ytocada con un bonete duro como hierro. En su pecho, dos lucesque él enciende y apaga a voluntad sirven para guiarlo en su ca-mino cuando é\ emerge sobre la tierra. Frecuentemente, en las ne-gras noches de tempestad, los alacalufes, los viejos y a veces los jó-venes, pretenden haber divisado las dos luces de Kawtcho.

MWONO

Este espíritu, menos dañoso que Ayayema y Kawtcho, es el queronda en la cima de las montañas y los glaciares. El no abandonasus dominios y su acción no se ejerce sino contra los intrépidos que

412

Page 373: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

se aventuran cerca de 10s glaciares, en el fondo de !os fiordos. Mwono es el espiritu del ruido. Es 61 quien precipita con gran estrkpito las avalanchas y hace deslizarse a lo largo de las pendientes pedazos en- teros de montaiias, que arrastran a rocas y 5rbo!es.

Versio’n de Ioseph Em peraire.

iYA VUELAN LOS IBIS!

Esto fue hace mucho tiempo. Una vez m b se actrcaba la pri- mavkra. Entonces se asoml un hombre fuera de su cabaiia y vi0 como un ibis volaba en aquel precis0 momento sobre la misma. Aquel hombre se alegrb mucho a1 verla y fue gritando hacia las otras cabaiias: iMirenla! Cuando 10s demis oyeron esto gritaron: iHc aqui de nuevo a la piimareva! jYa vuelan Ios ibis! Diemn saltos de alegria y conversaron todos en alta voz.

Pero el ibis es muy delicado y sensible y quiere ser tratado con una delicadeza especial. Cuando oy6 chillar tanto a aquel!os hotn- bres, mujeres y niiios, se enfad6. Muy enfadada hizo que de pronto estallara una gran nevada, acompaiiada de una copiosa helada. Des- de entonces estuvo cayendo nieve y mls nieoe durante meses ente- ros. Caia sin interrupci6n y toda la tierra se cub& de hielo. Hacia un frio tan intenso que en todos 10s canales se he16 el agua. En- tonces murieron miles y miles de hombres, pues no podian subirse a sus canoas y salir fuera para buscar comida. No pudieron aban- donar sus cabaiias para recoger lesa,’ p e s pOr todas partes habia mucha nieve. Cada dia morian mls hombres.

Par fin, a1 cabo de mucho t iemp, cesl la nevada. Poco des- puCs aparecib un so! muy fuerte. Calentaba tanto que todo el hielo y la nieve se derritieron; toda !a tierra se cubrici de agua hasta las cimas de las montaiias. Entonces corri6 mucha agua a 10s canales

413

se aventuran cerca de los glaciares, en el fondo de los fiordos. Mwonoes el espíritu del ruido. Es él quien precipita con gran estrépito lasavalanchas y hace deslizarse a lo largo de las pendientes pedazos en-teros de montañas, que arrastran a rocas y árboles.

Versión de ]oseph Emperaire.

¡YA VUELAN LOS IBIS!

Esto fue hace mucho tiempo. Una vez más se acercaba la pri-mavera. Entonces se asomó un hombre fuera de su cabana y viocomo un ibis volaba en aquel preciso momento sobre la misma.Aquel hombre se alegró mucho al verla y fue gritando lucia lasotras cabanas: ¡Mírenla'. Cuando los demás oyeron esto gritaron: ¡Heaquí de nuevo a la primarevaf ¡Ya vuelan los ibisl Dieron saltos dealegría y conversaron todos en alta voz.

Pero el ibis es muy delicado y sensible y quiere ser tratado conuna delicadeza especial. Cuando oyó chillar tanto a aqucüos hom-bres, mujeres y niños, se enfadó. Muy enfadada hizo que de prontoestallara una gran nevada, acompañada de una copiosa helada. Des-de entonces estuvo cayendo nieve y más nieve durante meses ente-ros. Caía sin interrupción y toda la tierra se cubrió de hielo. Hacíaun frío tan intenso que en todos los canales se heló el agua. En-tonces murieron miles y miles de hombres, pues no podían subirsea sus canoas y salir fuera para buscar comida. No pudieron aban-donar sus cabañas para recoger leña, pues por todas partes habíamucha nieve. Cada día morían más hombres.

Por fin. al cabo de mucho tiempo, cesó la nevada. Poco des-pués apareció un so! muy fuerte. Calentaba tanto que todo el hieloy la nieve se derritieron; toda la tierra se cubrió de agua has»a lascimas de las montañas. Entonces corrió mucha agua a los canales

413

Page 374: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

y a1 mar. Este sol resplandecia con tanto calor que quem6 10s i r - 5oles de !as c6spides de las montaiias y todavia siguen peladas. Tam- biGn derriti6 la c a p de hie!o que cubria 10s candes. Por eso pudo la gente a1 fin acercarse a las orillas y subirse en sus canoas para ir en busca de comida. Sin embargo, en las faldas de las montaiias y en 10s valles muy alejados, se ha mantenido la c a p de hieio, es- pesa hasta nuestros dias, pues era n;uy gruesa para que aquel sol Is pudiera derretir. Todavia se ve en el dia de hoy esta enorme ca- pa de hie!o y avanzar en bloques hasta el mar (10s muchus &cia- res). Tan grande era que entonces cubria toda la tierra. Nacia un frio extraordinariamente intenso y caia una terrible masa de nieve. Todo est0 lo motiv6 el ibis; es muy delicada y sensible.

Desde entonces tratan 10s yimanas a 10s ibis con el mayor res- peto. Cuando se aproximan a rus cabaiias, la gente se que& quieta y manda callar a !os pequeiios.

Versidn de Martin Gusinde.

CUANDO MANDABAN LAS hKJJERES ONAS

Antiguamente, las mujeres cazaban ‘y pescaban, reservando pa- ra 10s hombres las tareas de casa y 10s oficios mds humillantes y penosos.

Pero un dia se libertaron de esta esclavitud matando a todas las mujeres que entonces habia, menos ias niiias, que a h no habian conocido el secreto.

Ai exterminio scilo se escaparon cinco de las mujeres principa- les, de las cuales UM se ech6 a1 mar para curarse de las quema- duras recjbldas. subiendo despu& a: cielo, donde se transform6 en la Luna, la que a6n hoy dia quiere vengarse, chupando la sangre de 10s ciiics, cuando en la fase nueva, para crecer, se debe alimentar.

Otra mujer se ech6 en una laguna, transformindose en un pato

414

y al mar. Este sol resplandecía con tanto calor que quemó los ár-boles de las cúspides de las montañas y todavía siguen peladas. Tam-bién derritió la capa de hielo que cubría los canales. Por eso pudola gente al fin acercarse a las orillas y subirse en sus canoas parair en busca de comida. Sin embargo, en las fal«las de las montañasy en los valles muy alejados, se ha mantenido la capa de hielo, es-pesa hasta nuestros días, pues era muy gruesa para que aquel solla pudiera derretir. Todavía se ve en el día de hoy esta enorme ca-pa de hielo y avanzar en bloques hasta el mar (los muchos glacia-res). Tan grande era que entonces cubría toda la tierra. Hacía unfrío extraordinariamente intenso y caía una terrible masa de nieve.Todo esto lo motivó el ibis; es muy delicada y sensible.

Desde entonces tratan los yamanas a los ibis con el mayor res-peto. Cuando se aproximan a sus cabanas, la gente se queda quietay manda callar a ¡os pequeños.

Versión de Martín Gussnde.

CUANDO MANDABAN LAS MUI ERES ONAS

Antiguamente, las mujeres cazaban y pescaban, reservando pa-ra los hombres las tareas de casa y los oficios más humillantes ypenosos.

Pero un día se libertaron de esta esclavitud matando a todas

las mujeres que entonces había, menos las niñas, que aún no habíanconocido el secreto.

Al exterminio sólo se escaparon cinco de las mujeres principa-les, de las cuales una se echó al mar para curarse de las quema-duras recibidas, subiendo después al cielo, donde se transformó enla Luna, la que aún hoy día quiere vengarse, chupando la sangrede los niños, cuando en la fase nueva, para crecer, se debe alimentar.

Otra mujer se echó en una laguna, transformándose en un pato

414

Page 375: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

blanco. Una tercera se transform6 en cisne; una cuarta en un pato a vapor; y la quinta en una perdiz. Desde ese t iernp empezaron a mandar 10s hombres, reservindose para si 10s oficios m h nobles, como la caza, la pesca y el labrarse las armas y 10s dtiles, que para estas ocupaciones les son necesarios. Las mujeres heron condenadas a 10s trabajos mds humildes y m6s molestos, cuales son el cuidar de las casas, de 10s enseres del hogar, hacer y desmontar las chozas, lle- varia donde el marido diga, preparar la comida, estar a las &de- nes del marido, obedeerle en todo, sin permitirse observaci6n nin- guna; ser en fin, mds que mujer y compaiieia, sierva y esclava.

Versidn de 1. M . Benuveir.

LOS ONAS Y LA LUNA

Los onas suponen que en las variadas fases de la Luna hay seres ocultos enemigos de 10s hombres que les causan el mayor pa- vor. El engrosamiento gradual de la luna (kre) !es inspira gran miedo o temor, porque creen que para engrosarse se alimenta de criaturas humanas, a las cuales !es chupan la sangre que ies causa la muerte. De aqui que cuando ha llegado a1 estado de maycr gro- sura (plenilunio), de contentos hacen fiestas, y akdedor de grandes fogatas, bailan y gritan en algazara inferna! durante roda la noche, celebrando el haber Iibrado del peligro de muerte a sus hijos, que aman con mucha ternura.

UMOARA VENCE AL MONSTRUO

Vivia en una caverna abierta en la parte sur de la is!a Gabler, un monstruo, !e&, tor0 o €oca, que vigilaba 10s mares que circun- dan la isla y que devoraba a todos 10s que se acercaban a su alcan-

415

blanco. Una tercera se transformó en cisne; una cuarta en un patoa vapor; y la quinta en una perdiz. Desde ese tiempo empezaron amandar los hombres, reservándose para sí los oficios más nobles,como la caza, la pesca y el labrarse las armas y los útiles, que paraestas ocupaciones les son necesarios. Las mujeres fueron condenadasa los trabajos más humildes y más molestos, cuales son el cuidar delas casas, de los enseres del hogar, hacer y desmontar las chozas, lle-varla donde el marido diga, preparar la comida, estar a las órde-nes del marido, obedecerle en todo, sin permitirse observación nin-guna; ser en fin, más que mujer y compañera, sierva y esclava.

Versión de /. A/. Beauvtir.

LOS ONAS Y LA LUNA

Los onas suponen que en las variadas fases de la Luna hayseres ocultos enemigos de los hombres que les causan el mayor pa-vor. El engrosamicnto gradual de la luna (k

.re) les inspira granmiedo o temor, porque creen que para engrosarse se alimenta decriaturas humanas, a las cuales !es chupan la sangre que íes causala muerte. De aquí que cuando ha llegado al estado de mayor gro-sura (plenilunio), de contentos hacen fiestas, y alrededor degrandes fogatas, bailan y gritan en algazara inferna! durante todala noche, celebrando el haber librado del peligro de muerte a sushijos, que aman con mucha ternura.

UMOARA VENCE AL MONSTRUO

Vivía en una caverna abierta en la parte sur de la is!a Gabler,

un monstruo, león, toro o foca, que vigilaba los mares que circun-dan la isla y que devoraba a todos los que se acercaban a su alean-

415

Page 376: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

ce. Si alguna piragua desprevenida llegaba p r esas aguas, el inon;- truo la destruia y en seguida sus tripulantes eran devorados. El te- rror que ese feroz animal habia infundido en todas !as islas no era para ser descrito; pocos eran 10s que se sentian con coraje para lan- zarse a1 mar, temerosos de un encuentro con el monstruo y de mo- rir desgarrados por 61. Un joven de nombre Umoara, pequeiio de cuerpo, animoso y resuelto, muy dicstro en todos 10s ejercicios cor- porales y en el manejo de 10s instrumentos de caza y pesca, con la honda y el a r p h , tomb la resoluci6n de exponerse a ser victima del monstruo y librar a su pais de esta amenaza de todos 10s dias; co- munic6 sus pensamientos a sus mujeres y aunque trataron de di- suadirlo de su peligrosa empresa, emprendi6 su expedicih. Solo, en su piragua, se dirigi6 a 10s sitios frecuentados por el monstruo, e? cual, apercibido de una presa que sin duda le pareceria flcil, le sa- !i6 a su encuentro impetuoso, para hacer!o su victima. Umoara no sc sinti6 amedrentado de la proximidad del enemigo de su pueblo, y tchando mano a su honda, le lanz6 un guijarro que le a c e d en un ojo; otro lanzado con igual destren y suerte lo dej6 ciego. La empresa se faci!it6 en extremo, su arc0 lo acrihill; con sus sacti< y el arpbn consagr6 por Sltimo la victoria drl htroe. Umoara carg6 con el cadLver comprobante de su victoria, lo que le vali6 el aplau- so general y la gratitud del pueblo que, en celebraci6n de la cxtin- ci6n del sanguinario monstruo, se entreg6 a !ocas alegrlas.

Vcrsidn de Alejandro Caiias Pinocht.

OTRA HAZARA DE UMOARA

Vivia en las costas de la isla Hoste un feroz gigante, product0 de 10s amores de un peiiasco y una mujer, que hacia sus presas pre- dilectas en las mujeres de las comarcas vecinas, a las cuales l!eva-

416

ce. Si alguna piragua desprevenida llegaba por esas aguas, el mons-truo la destruía y en seguida sus tripulantes eran devorados. El te-rror que ese feroz animal había infundido en todas las islas no erapara ser descrito; pocos eran los que se sentían con coraje para lan-zarse al mar, temerosos de un encuentro con el monstruo y de mo-rir desgarrados por el. Un joven de nombre Umoara, pequeño decuerpo, animoso y resuelto, muy diestro en todos los ejercicios cor-porales y en el manejo de los instrumentos de caza y pesca, con lahonda y el arpón, tomó la resolución de exponerse a ser víctima delmonstruo y librar a su país de esta amenaza de todos los días; co-municó sus pensamientos a sus mujeres y aunque trataron de di-suadirlo de su peligrosa empresa, emprendió su expedición. Solo,

en

su piragua, se dirigió a los sitios frecuentados por el monstruo, elcual, apercibido de una presa que sin duda le parecería fácil, le sa-lió a su encuentro impetuoso, p.ira hacerlo su víctima. Umoara nose sintió amedrentado de la proximidad del enemigo de su pueblo,

y echando mano a su honda, le lanzó un guijarro que le acertó enun ojo; otro lanzado con igual destreza y suerte lo dejó ciego. Laempresa se facilitó en extremo, su arco lo acribilló con sus sacta yel arpón consagró por último la victoria del héroe. Umoara cargócon el cadáver comprobante de su victoria, lo que le valió el aplau-so general y la gratitud del pueblo que. en celebración de la extin-ción del sanguinario monstruo, se entregó a ¡ocas alegrías.

Versión de Alejandro Cañas Pinocftet.

OTRA HAZAÑA DE UMOARA

Vivía en las costas de la isla Hoste un feroz gigante, productode los amores de un peñasco y una mujer, que hacía sus presas pre-dilectas en las mujeres de las comarcas vecinas, a las cuales lleva-

416

Page 377: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

ba a las grutas que habitaba, para disfrutar sin otra limitaci6n que su deseo de 10s obligados amores de las raptadas, quienes se veian for- zadas a ser comp!acientes para librarse de su crueldad. LOS hombres de la comaica, amedrentados por la ferocidad del gigante, no se atrevian a intentar siquiera la libertad de sus mujeres y esta im- punidad animaba a1 gigante a ser cada dia mas cruel con sus pri- sicneras.

Alentado Umoara con el txito obtenido en su empresa contra el inonstruo de la isla Gabler, se dispuso a ir a desafiar a1 de Hoste, matarlo, darles libertad a las mujeres cautivas y devolver la tranqui- lidad a sus compatriotas. El gigante tenia a su favor sus herdleas fuerzas, la fama de su ferocidad y s610 tener una pequeiia parte de su cu.trpo vulnerable, que era el tal6n.

Umoara no tom6 en cuenta-la desventaja en que en la lucha esta- ria respecto del gigante; y aprovechando la ocasi6n de que &e se vi0 repentinamente enfermo, fue a su guarida, lo atac6 con el ma- yor denuedo, lo venci6 y !e- dio muerte. En seguida devolvi6 a las mujeres cautivas su libertad, carg6 con el cadiver del gigante y Ile- g6 con 41 al puerto de donde habia salido.

Versidn de Alejandro Caiias Pinochet.

KWONYIPE Y LOS GUANACOS

Kwonyipe es culpable de que !os guanacos se volvieran salva- jes. Kwonyipe tenia muchos guanacos mansos, s e g h la costumbre de 10s onas de otra +oca. En una ocasih, un animal macho de ma- 10s instintos atac6 a su hijo y 10 hiri6 gravemente. El padre, exas- perado, tom6 del fuego un leiio encendido y castig6 con furia a1 animal cu'pable. El guanaco, malherido, se retir6 a la esptsura del bosque para reponerse; all! se encontr6 con un zorro, que le dijo:

417 27.-G?ografia de! mito. . .

ba a las grutas que habitaba, para disfrutar sin otra limitación quesu deseo de los obligados amores de las raptadas, quienes se veían for-zadas a ser complacientes para librarse de su crueldad. Los hombresde la comarca, amedrentados por la ferocidad del gigante, no seatrevían a intentar siquiera la libertad de sus mujeres y esta im-punidad animaba al gigante a ser cada día más cruel con sus pri-sioneras.

Alenudo Umoara con el éxito obtenido en su empresa contrael monstruo de la isla Gab'

er, se dispuso a ir a desafiar al de Hoste,

matarlo, darles libertad a las mujeres cautivas y devolver la tranqui-lidad a sus compatriotas. El gigante tenía a su favor sus hercúleasfuerzas, !a fama de su ferocidad y sólo tener una pequeña parte desu cuerpo vulnerable, que era el talón.

Ümoara no tomó en cuenta la desventaja en que en la lucha esta-ría respecto del gigante; y aprovechando la ocasión de que éste sevio repentinamente enfermo, fue a su guarida, lo atacó con el ma-yor denuedo, lo venció y le. dio muerte. En seguida devolvió a lasmujeres cautivas su libertad, cargó con el cadáver del gigante y lle-gó con él al puerto de donde había salido.

Versión de Alejandro Cañas Pinochet.

KWONYIPE Y LOS GUANACOS

Kwonyipe es culpable de que los guanacos se volvieran salva-jes. Kwonyipe tenía muchos guanacos mansos, según la costumbrede los onas de otra época. En una ocasión, un animal macho de ma-los instintos atacó a su hijo y lo hirió gravemente. El padre, exas-perado, tomó del fuego un leño encendido y castigó con furia alanimal cu'pablc. El guanaco, malherido, se retiró a la espesura delbosque para reponerse; allí se encontró con un zorro, que le dijo:

27.-Geografía del mito.417

Page 378: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

-iQuC tontos sois 10s guanacos! iAcaso creCis que 10s hombres .L int\rcsar, E:: cos.,tro5? Ill'cs os cri.ln con el s610 cbjetc? de comc- rcs In& ai'elante. Vc.sotros pod& correr mbs rbpidamente que cl'os; tpcr que no os retiriis a! bosque y vivis libres como yo?

Ei guanaco se qued6 pensativo y luego fue a hab!ar con sus carnaradas, hnsta que un dia todos huyeron a1 bosque. Desde enton- ces 10s onas tuvieron que salir ,a cazar para conseguir carne.

Versidn de E. Lucas Bridges.

LA BALLENA DE LA ENSENADA DEL PAJARO CARPINTERO

En tierra yagana, sobre !a ensenada de Lanushwaia (Ensenada del PQjaro Carpintero), se veian, y tal vez todavia hoy se vean, 10s h m ? s enniohecidos y cubiertos de hierba de una enormc ballena que habia encallado siglos antes. En aquella ocasi6n, un grupo dc yaganes se habia reunido para la fiesta. El privilegio de faenar la ba'lena corresponde entre 10s indigenas a1 que la encuentra prime- ro. Como 10s Gltimos en llegar no conseguian las porciones apeteci- das, siempre habia quejas y reclamaciones.

En esos dias debian cortar la carne con piedras afiladas. Esta.. hsn Ips y?ynes empeiisdos en esta tarea, cuando nn gmp3 de a u h apareciit en la ori!la de! bosque vecino y, dejando sus arcos y flc- chas en un !ugar bien visih!e, se encaminaron a! matadero, espc- rando recibir su parte en esta gran provisi6n de carnc.

Esta llegada contrari6 a 10s yaganes, que querian quedar:: cotl todo, per0 recibieron a 10s visitantes con sonris2s de bisnvenid:: y les ofrecieron carne. Repentinamente cayeron sobre el'os con sus I?n- zas; Ics mataron a todos, except0 a Knmhqm?h, un ancinno curan- dero de cabe!lo blanco. Por Gltimo, 10s yaganes decidieron cortarlc la cabeza.

418

-¡Qué tontos sois los guanacos! ¿ Acaso creéis que los hombresst inuresan p.'r voy.tros? El'cs os crun con el sólo objeto de come-

ros más adelante. Vosotros podéis correr más rápidjmente que ellos;¿per qué no os retiráis al bosque y vivís libres como yo?

E¡ guanaco se quedó pensativo y luego fue a hablar con su-;cantaradas, hasta que un día todos huyeron al bosque. Desde enton-ces los onas tuvieron que salir a cazar para conseguir carne.

Versión de E. Lucas Bridges.

LA BALLENA DE LA ENSENADA DEL PAJAROCARPINTERO

En tierra yagana, sobre !a ensenada de Lanushwaia (Ensenadadel Pájaro Carpintero), se veían, y ta! vez todavía hoy se vean, loshuesos enmohecidos y cubiertos de hierba de una enorme ballenaque había encallado siglos antes. En aquella ocasión, un grupo deyaganes se había reunido para la fiesta. El privilegio de faenar laba'lena corresponde entre los indígenas al que la encuentra prime-ro. Como los últimos en llegar no conseguían las porciones apeteci-das, siempre había quejas y reclamaciones.

En esos días debían cortar la carne con piedras afiladas. Esta-ban I'-s yaganes empeñados en esta tarea, cuando un grupo de au;!isapareció en la orilla de' bosque vecino y, dejando sus arcos y fle-chas en un lugar bien visible, se encaminaron a! matadero, espi-rando recibir su parte en esta gran provisión de carne.

Esta llegada contrarió a los yaganes, que querían quedar?; contodo, pero recibieron a los visitantes con sonrisas de bienvenida yles ofrecieron carne. Repentinamente cayeron sobre el'os con sus lan-zas; les mataron a todos, excepto a Kawhcy.dh, un anciano curan-dero de cabello blanco. Por último, los yaganes decidieron cortarela cabeza.

418

Page 379: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

La cabeza, una vez separada del cuerpo, ! and una fuerte car- cajada; sait6, escap6 a gran velocidad y se volvi6 para reir nueva- mente, antes de desaparecer en el bosque. Se dirlgi6 en direccih este hasta e! Cab0 San Diego y luego a1 oeste y a1 norte pot: las costa atlintica y se intern6, nadie sabe hasta d6nde, en la tierra d: 10s onas. Por el mismo sender0 que sigui6 la cabeza se propag6 una epidemia. Se la consider6 como un castigo por el aseha to &I viejo hechicero, cuya cabeza, una vez cumplida su misidn, volvi6 con risa burlona a las montaiias del sur; se dice que todo aquel que se encuentre con ella est5 condenado a morir.

HABSHI

Habshi es un solitario y ruidoso duendeci!!o m a , d.: color cas-

taiio oscuro, como el de la madera hGmeda y podrida. Proviene de 10s Qrboles muertos y anda generalmente rondando en la vecindad de 10s grandes bosques quemados. Es grueso, glotdn, invulnerable a las flechas e increiblemente fuerte. Vaga de noche por 10s hos- ques gritando de rat0 en rato: cod-cooh, cooh-cooh.

Cuando el grit0 suena de noche cerca de algGn campamento, es muy probab!e que re produzca una dezbandada general For e! teinor de que Habshi haya descubierto el lugar y tenga intenci6n de acercarse.

Eabshi es muy daiiino. Si encuentra el campamento desierto, causa gran estropicio; desordena 10s enseres, mezcla las cosas que toma de 10s diferentes refugia; echa abajo las chozas, vacia ias bo!- ~ 3 5 de agua sobre el fuego, y si encuentra cabezas de guanacos, Ias parte con 10s dientes y se come 10s Pesos que le gustan muchisino.

419

La cabeza, una vez separada del cuerpo, !ancú una fuerte car-cajada; saltó, escapó a gran vciocidad y se volvió para reír nueva-mente, antes de desaparecer en el bosque. Se dirigió en direccióneste hasta el Cabo San Diego y luego al oeste y al norte por lascosta atlántica y se internó, nadie sabe hasta dónde, en la tierra dzios onas. Por el mismo sendero que siguió la cabeza se propagóuna epidemia. Se la consideró como un castigo por el asesinato delviejo hechicero, cuya cabeza, una vez cumplida su misión, volviócon risa burlona a las montañas del sur; se dice que todo aquel quete encuentre con ella está condenado a morir.

Versión de E. Luais Bridges.

HABSHI

Habshi es un solitario y ruidoso duendeciüo ona, de color cas-taño oscuro, como el de la madera húmeda y podrida. Proviene delos árboles muertos y anda generalmente rondando en la vecindadde los grandes bosques quemados. Es grueso, glotón, invulnerablea las flechas e increíblemente fuerte. Vaga de noche por los bos-ques gritando de rato en rato: cooh-cooh, cooh-cooh.

Cuando el grito suena de noche cerca de algún campamento,es muy probable que re produzca una desbandada general por c!temor de que Habshi haya descubierto el lugar y tenga intención deacercarse.

Habshi es muy dañino. Si encuentra el campamento desierto,causa gran estropicio; desordena los enseres, mezcla las cosas quetoma de los diferentes refugies; echa abajo las chozas, vacía las bol-sai de agua sobre el fuego, y si encuentra cabezas de guanacos, lasparte con los dientes y se come los sesos que le gustan muchísimo.

419

Page 380: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

LOS -BRUJOS

En la Tierra del Fuego el Yacamuche de 10s yaganes y el loon de 10s m a < son !os briijcs de la comarca y ejercen la brujeria en la curaci6n de enfermos y en maleficios.

Se hace brujo el que Cree tener poderes. Ordinariamente loo brujos fueguinos son 10s mis viejos. Los brujos malefician por gue- rra, por agravio o por enemistad.

Cuando quiere hacer el mal a su enemigo, busca la ocasi6n y la procura ordinariamente estando dormido y le corta a1 enemigo el pel0 de la coroni!la de la cakza, pues de otra parte dice que no sirve; este pel0 lo ata muy bien con harba de ballena, y cuando quie- re causar dafio, jhntase la familia, y puesto el pel0 entre dos pie- dras bailan alrededor toda una noche, invocando a1 demonio, y de cuando en cuando majan, golpean y pulsan el pelo, y si quieren que el maleficiado muera luego, no paran de hac= e t a s funciones; si va a mariscar, ata el pel0 a1 cochayuyo, para que lo azote el mar; si va a la nlontaiia por leiia, lo arroja de 10s irboles abajo; persuadido de que el ma!eficiado siente en su cuerpo grandes dolores y fatigas, aunque est6 distante, el. maleficiado siente muy activos dolores, que revienta en sangre p a1 fin muere.

Versidn de Alejandro Cafias Pinochct.

LEYENDARIO

Pobtacidn indigena de la Patagonia.-En la vasta extensi6n geo- grifica de Chile'que se denomina la zona de !a Patagonia, existi6 una poblaci6n indigena que pobl6 la regi6n comprendida desdc !os canales occidentales de esta zona, hasta el C a b de Hornos y la re-

420

LOS BRUJOS

En la Tierra del Fuego el Yacamuche de los yaganes y el Joonde los ona<: son !os brujes de la comarca y ejercen la brujería en lacuración de enfermos y en maleficios.

Se hace brujo el que cree tener poderes. Ordinariamente lotbrujos fueguinos son los más viejos. Los brujos malefician por gue-rra, por agravio o por enemistad.

Cuando quiere hacer el mal a su enemigo, busca la ocasión yla procura ordinariamente estando dormido y le corta al enemigoel pelo de la coronilla de la cabeza, pues de otra parte dice que nosirve; este pelo !o ata muy bien con barba de ballena, y cuando quie-re causar daño, júntase la familia, y puesto el pelo entre dos pie-dras bailan alrededor toda una noche, invocando al demonio, y decuando en cuando majan, golpean y pulsan el pelo, y si quieren queel ma'eficiado muera luego, no paran de hacer estas funciones; si vaa mariscar, ata el pelo al cochayuyo, para que lo azote el mar; siva a la montaña por leña, lo arroja de los árboles abajo; persuadidode que el maleficiado siente en su cuerpo grandes dolores y fatigas,aunque esté distante, el' maleficiado siente muy activos dolores, querevienta en sangre y al fin mucre.

Versión de Alejandro Cañas Pinochet

IJTYENDARIO

Población indígena de la Patagonia.-En la vasta extensión geo-gráfica de Chile que se denomina la zona de 'a Patagonia, existióuna población indígena que pobló la región comprendida desde loscanales occidentales de esta zona, hasta el Cabo de Hornos y la re-

420

Page 381: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

gi6n plana que queda a1 norte de! Estrecho de Magallanes. Esros grupos Ctnicos se habian dividido en varias tribus, seglin el idioma y costumbres que practicaban.

Los patugones habitaban en la regi6n comprendida a1 norte del Estrecho de Magallanes o sea la Patagonia propiamente dicha. Ellos se subdividian en patugones tehuelches y patagones pmperos. Patu- gones, por corrupci6n de pentugones que significa cinco codor, o sea siete y medio pies de a!tura. Otros creen que por el tamaiio de sus pies, que alcanzaban dos veces el de un robusto hombre norma!, por lo que se les nombr6 patagones, nombre con el que se quedaron 10s aborigenes de Tierra del Fuego y del Estrecho de Magallanes.

Los aluculufes Vivian en 10s canales occidentales de la Patago- nia, o sea en la parte del Canal Smith hasta la Isla Dawson. Se auto- denominaban Hiluc-vlilup. Este tCrmino tiene numerosas transfor- maciones, asi estin alaka!uf, alikolif, alagulup; 10s onas o selkmun, habitaban en la Isla Tierra del Fuego, de aqui deriva su nombre de fueguinos con que tambiCn se les designb; y 10s yagnnes o yri- manas, indios canoeros que poblaban las islas que quedan situadas a1 sur de! Canal Beagle hasta el sui del Cabo de Hornos.

Los Gigantes de las Costas.-Entre 10s mitos y las leyendas es- t i el tamaiio desmesurado de 10s aborigenes que cronistas describen como habitantes fabulosos con figuras de cklopes. dY su medio, lla- mado Tierra del Fuego?

2QuC es lo que se ve para designarlo con este nombre? <Sera una hermosa aurora antirtica que tiiie el cielo de unas llamaradas, mostrando una gigantesca hoguera? iSon mil fogatas de 10s onas que levantan piras con leiios cortados pOr Yod, el espiritu leiiador pa- ra ahuyentar a 10s espiritus intrusos? 2Es un incendio devastador quc consume la jung!a enmaraiiada? 2Son reflejos solares que reverbe- ran en el horizonte? iFogatas con que la poblaci6n indigena trata de vencer las inclemencias de estas latitudes? jSon emanaciones de

421

gión plana que queda al norte del Estrecho de Magallanes. Estosjjrupos étnicos se habían dividido en varias tribus, según el idiomuy costumbres que practicaban.

Los patagones habitaban en la región comprendida al norte delEstrecho de Magallanes o sea la Patagonia propiamente dicha. Elloste subdividían en patagones tehuelches y patagones pamperos. Pata-gones, por corrupción de pentagones que significa cinco codos, o seaíiete y medio pies de altura. Otros creen que por el tamaño de suspies, que alcanzaban dos veces el de un robusto hombre norma!, porlo que se les nombró patagones, nombre con el que se quedaron losaborígenes de Tierra del Fuego y del Estrecho de Magallanes.

Los alacalufes vivían en los canales occidentales de la Patago-nia, o sea en la parte del Canal Smith hasta la Isla Dawson. Se auto-denominaban Háluc-vúlup. Este término tiene numerosas transfor-maciones, así están alaka'.uf, alikolif, alagulup; los onas o selkrnan,habitaban en la Isla Tierra del Fuego, de aquí deriva su nombrede fueguinos con que también se les designó; y los yaganes o ya-manas, indios canoeros que poblaban las islas que quedan situadasal sur de! Canal Beagle hasta el sur del Cabo de Hornos.

Los Gigantes de las Costas.-Entre los mitos y las leyendas es-tá el tamaño desmesurado de los aborígenes que cronistas describencomo habitantes fabulosos con figuras de cíclopes. ¿Y su medio, lla-mado Tierra del Fuego?

¿Qué es lo que se ve para designarlo con este nombre? ¿Seráuna hermosa aurora antártica que tiñe el cielo de unas llamaradas,mostrando una gigantesca hoguera? ¿Son mil fogatas de los onas quelevantan piras con leños cortados por Yosi, el espíritu leñador pa-ra ahuyentar a los espíritus intrusos? ¿Es un incendio devastador queconsume la jungla enmarañada? ¿Son reflejos solares que reverbe-ran en el horizonte? ¿Fogatas con que la población indígena tratade vencer las inclemencias de estas latitudes? ¿Son emanaciones de

421

Page 382: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

profundos yacimientos petroliferos, que encienden su Ilanla, el m i $ -

6-9 gas bulano que se quema en 10s campos de petr6!eo? Aluvidn de Aventureros.-Tras el or0 se adentran hasta ir al

encuentro de 10s indios con funestas consecuencias. Julius Popper, ruvafio e:Tp!otador, audaz y mvelesco, con su banda de cincuenta n\-e*;tsieros 10s comhate a balas, 10s que se defienden con bolea- doras, arcos y f!echas. Popper, e! Dictador Fueguino, logra kilos de pepitas de oro; acuiia una moneda de or0 de una !ibra esterlina; y emite un se!lo de correos.

Entre 10s cazadores de indios est6 el escocis Mr. Mac Klenan, el C4nacFo Colcrado, que consipe en un afio una ganancia de 412 librps ing!esas, practicando !a caza de indios. Ee ofrece una ’ibr? p r caGezz y pagan In misma cantidad p r un par de orejas de in- <;‘/> asesindo. En est0 habia un negocio. ‘‘Envian !os crheos de 10s indios a1 Museo de An-ropologii de T-ondrcs”, e! ccal p g a ha?- ;a ccho !iSras es*er!inas por cahezn. 9’ i n g k San Tshlo?, que sa-

cia su indoniable pasi6n maltratando a 10s icdios que caen v i v w ea su poder, profanando despuis sus cadheres. Las muieres cogkh 1~r;sionerzs sirven a la pasiin de estos aventurercs y contrabandistas e? pk‘es y licores, todos con leyenda.

E2 Ranquete del Chancho Colorado.-Organizado por Mr. Mac K‘ rcm, ?‘i7s 4 ChmcA9 Colorado, llamado asi porque siempre es- t i horrzcho y ccn rj! rostrn conyestiondo. Envia emisarios a las tol- clerias iGmr!r+J d ce’ebr-r LID. ?acto: si 105 indios se comprometen 3 ~ , l ~ r r e n i ~ r ~ ~ exclusivarnente de guanacos, 61 les harB llegar peri6- dicamente una partida de guannros blancos, como ’!aman 10% tehuel- ches a las ooejas. Aceptan felices 10s indios este tratsdo que los l i - Sera de mdar huyendo y en prueba de confianza asisten en mas2 a1 Eanquete de paz que el Chanchc Co?orado les ofrece en la playa & Ca!,n DcminSo, en ‘a rwte oriental de Tierra del Fuesp. El lu- par es estratkgicamente elegido, no tiem evapa:oria posible. Se asan

7 .

422

profundos yacimientos petrolíferos, que encienden su llama, el niii-:t;o gas butano que se quema en los campos de petróleo?

Aluvión áe Aventureros.-Tras el oro se adentran hasta ir al

emuentro de los indios con funestas consecuencias. Julius Popper,

rumano explotador, audaz y novelesco,con su banda de cincuenta

aventureros los combate a balas, los que se defienden con bolea-

doras, arcos y Pechas. Popper, el Dictador Fueguino, logra kilos depepitas de oro; acuña una moneda de oro de una libra esterlina; yemite un sello de correos.

Entre los cazadores de indios está el escocés Mr. Mac Klcnan,

el Chancho Colorado, que consigue en un año una ganancia de 412librns inglesas, practicando la caza de indios. Se ofrece una übnpor cabeza y pagan la misma cantidad por un par de orejas de in-dio asesinado. En esto había un negocio. "Envían los cráneos delos indios al Museo de Antropología de Londres", el cual paga has-la ocho libras esterlinas por cabeza. E! inglés San íshlop, que sa-cia su indomable pasión maltratando a los indios que caen vivos ensu poder, profanando después sus cadáveres. Las mujeres cogidasj risionera"; sirven a la pasión de estos aventureros y contrabandistasen pieles y licores, todos con leyenda.

El Banquete del Chancho Colorado.-Organizado por Mr. MacK'

rnat», nlias e! Chancho Colorado, llamado así porque siempre es-tá borracho y con el rostro congestionado. Envía emisarios a las tol-derías invitand:) a celebnr un pacfo: si los indios se comprometena üinentnrfc exclusivamente de guanacos, él les hará llegar perió-dicamente una partida de guanacos blancos,

como 'laman los tehuel-

ches a las ovejas. Aceptan felices los indios este traudo que los IUbera de andar huyendo y en prueba de confianza asisten en mas»al banquete de paz que el Chancho Colorado les ofrece en la playade Cal;o Domingo, en 'a p-me oriental de Tierra del Fuego. El lu-gar es estratégicamente elegido, no tiene escapatoria posible. Se asan

Page 383: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

vaquillonas, novillos, ovejas y corderos en grandes cantidndcs. Cc rre e! whisky, el ron y el aguardiente. Naturalmente a las pocas ho- ras del comer y beber !os indios no pueden mantenerse en pie. En- toncs comienza la matanza. Chancho Colorado, asistido por una docena de secuaces, desencadena un fuego graneado sobre el grupo. Nadie sabe como logran escapar unos cincuenta. Ei resto queda ten- dido en la playa, junto a 10s asados y botellas vacias.

Mister Bond, el Carnicer0.-A comienzos de este sig'o, en Ia Patagonia Meridional, vive un cscuro estanciero R quien todo el mundo conoce s610 por Mister Bond. Este personaje no tiene repa- ros en decir que habia sido cazador de indios y que por sus propios mCrkos ascendi6 a capitsn de una cuadril'a de asesinos. A1 prin- cipio le pagan una libra esterlina p r cada par de orejas de indio muerto, per0 despub, avisados sus patrones de que algunos caza- dores blandos de coraz6n se contentan con cortar !as orejas a sus victimas y dejarlas con vida, optan por cxigir la cabeza, 10s pechos o cualquier otro 6rgano vital que demuestre la efectividad del tra- bajo. Asi hace una parte de su fortuna el despiadado Mr. Bond.

Mr. Bond tambiCn mata blancos. En una ocasiGn Jiquida cuen- tar con diecisiete trabajadores a quienes adeuda fuertes sumas. Los hace acusar de bandoleros y !os asesina en un solo dia. MBs tarde se ve envucito en el envenenamiento de su propio capataz y do3 peones.

La Ballena Envenenada.-Habiendo varado una ba!kna en el lugar denominado Spring Hill, en Tierra del Fuego, !os cazadores de indios deciden economizar algunos tiros. Saben que esa ballena ser5 un festin para 10s famelicos onas, siempre golosos de grasa. Era cosa de envenenar la carne simplemente. Asi lo hacen y el re- sultado es excelente. H u b capa mayor aquel dia: quinientos indi- genas muertoS.

vaquillonas, novillos, ovejas y corderos en grandes cantidades.Co

rrc e! whisky, el ron y el aguardiente. Naturalmente a las pocas ho-ras del comer y beber ¡os indios no pueden mantenerse en pie. En-tones comienza la matanza. Chancho Colorado, asistido por unadocena de secuaces, desencadena un fuego graneado sobre el grupo.Nadie sabe como logran escapar unos cincuenta. El resto queda ten-dido en la playa, junto a los asados y botellas vacías.

Míster Bond, el Carnicero.-A comienzos de este sig'o, en laPatagonia Meridional, vive un oscuro estanciero a quien todo elmundo conoce sólo por Míster Bond. Este personaje no tiene repa-ros en decir que había sido cazador de indios y que por sus propiosméritos ascendió a capitán de una cuadril'a de asesinos. Al prin-cipio le pagan una libra esterlina por cada par de orejas de indiomuerto, pero después, avisados sus patrones de que algunos caza-dores blandos de corazón se contentan con cortar !as orejas a susvíctimas y dejarlas con vida, optan por exigir la cabeza, los pechoso cualquier otro órgano vital que demuestre la efectividad del tra-bajo. Así hace una parte de su fortuna el despiadado Mr. Bond.

Mr. Bond también mata blancos. En una ocasión liquida cuen-tas con diecisiete trabajadores a quienes adeuda fuertes sumas. Loshace acusar de bandoleros y los asesina en un solo día. Más tardese ve envuelto en el envenenamiento de su propio capataz y dospeones.

La Ballena Envenenada.-Habiendo varado una ballena en el

lugar denominado Spring Hill, en Tierra del Fuego, los cazadoresde indios deciden economizar algunos tiros. Saben que esa ballenaserá un festín para los famélicos onas, siempre golosos de grasa.Era cosa de envenenar la carne simplemente. Así !o hacen y el re-sultado es excelente. Hubo caza mayor aquel dí:i: quinientos indí-genas muertos.

Page 384: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Tram pa para in$ios.-Una cuadriila de cazadores compuesta por tres austrfacos y un italiano, en el paraje llamado Punta Maria, de la Tierra de! Fuego, sorprende a una familia ona compuesta por veinticinco personas, entre hombres, mujeres, ancianos y niiios. AI verlos 10s indios huyen y se rcfugian en un caiiad6n desde donde presentan resistencia con piedras y flechas. Los europeos se retiran, per0 apenas 10s indios caen en la trampa y salen a campo abierto, 10s acribillan. De esta matanza se salvan dos niiios que posterior- mente encuentran refugio en una misi6n salesiana.

Una gran caceria.-Un buscador de or0 tiene que internarse en Tierra del Fuego en procura de carne. Hiere ud guanaco, .per0 el animal huye y el cazador lo persigue por varios kil6metros. Por fin puede rematarlo de un tiro. AI aproximarse para carnearlo nota un olor nauseabundo, cuyo origen descubre de inmediato; entre las ma- tas yace descompuesto el cadaver de un ona. Sigue la b6squeda y cncuentra mas de ochenta cuerpos horriblemente mutilados.

Eran el product0 de otra gran caceria. Zndios En jau1ados.-Un caza-indios tiene una idea genial para

aumentar las ganancias. Mediante artimaiias y ofrecimientos falsos logra apoderarse de una familia completa, abuelos, padres, hijos y nietos. De acuerdo con el p a t h de un buque ballenero, obliga a 10s onas a embarcarse, rev6lver en mano, rumbo a Francia. Dos mue- ren en la travesfa y sus restos son botados a1 mar. En Paris se cele- bra la Exposici6n Universal en 1889, Cn recuerdo del primer cen- tenario de la Rcvoluci6n Francesa que proclama, justamente, 10s de- rechos del hombre. Los onas son introducidos en una jaula de hierro 7 expuestos a la curiosidad del pdblico pOr un precio de diez sous. Se les anuncia como canibales. Las vestimentas raidas, 10s rostros patibularios, en fin, todo, contribuyc a dar realism0 a la mentira. Igualmente comp!etan el engaiio, 10s gritos p gesticulaciones desespe- radas de 10s indios. Mgs tarde, ascdiados por el hambre, deben CO-

424

Trampa para indios.-Una cuadrilla de cazadores compuestapor tres austríacos y un italiano, en el paraje llamado Punta María,de la Tierra de! Fuego, sorprende a una familia ona compuesta porveinticinco personas, entre hombres, mujeres, ancianos y niños. Alverlos los indios huyen y se refugian en un cañadón desde dondepresentan resistencia con piedras y flechas. Los europeos se retiran,pero apenas los indios caen en la trampa y salen a campo abierto,los acribillan. De esta matanza se salvan dos niños que posterior-mente encuentran refugio en una misión salesiana.

Una gran cacería.-Un buscador de oro tiene que internarse enTierra del Fuego en procura de carne. Hiere un guanaco, pero elanimal huye y el cazador lo persigue por varios kilómetros. Por finpuede rematarlo de un tiro. Al aproximarse para carnearlo nota unolor nauseabundo, cuyo origen descubre de inmediato; entre las ma-tas yace descompuesto el cadáver de un ona. Sigue !a búsqueda yencuentra más de ochenta cuerpos horriblemente mutilados.

Eran el producto de otra gran cacería.Indios Enjaulados.-Un caza-indios tiene una idea genial para

aumentar las ganancias. Mediante artimañas y ofrecimientos falsoslogra apoderarse de una familia completa, abuelos, padres, hijos ynietos. De acuerdo con el patrón de un buque ballenero, obliga alos onas a embarcarse, revólver en mano, rumbo a Francia. Dos mue-

ren en la travesía y sus restos son botados al mar. En París se cele-bra la Exposición Universal en 1889, en recuerdo del primer cen-tenario de la Revolución Francesa que proclama, justamente, los de-rechos del hombre. Los onas son introducidos en una jaula de hierroy expuestos a la curiosidad del público por un precio de diez sous.Se les anuncia como caníbales. Las vestimentas raídas, los rostros

patibularios, en fin, todo, contribuye a dar realismo a la mentira.Igualmente completan el engaño, los gritos y gesticulaciones desespe-radas de los indios. Más tarde, asediados por el hambre, deben co-

424

Page 385: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

mer carne cruda delante de 10s visitantes, para que no quedara du- da alguna de su afici6n a la carne humana.

Y la Zeyenda continha.-DespuCs de buscarlos para trocar a!cohol adulterado por pieles valiosas, plumas de avestruz, or0 en polvo y en pepitas; de perseguirlos sistemiticamente, 10s pobladores blancos, la mayoria de ellos venidos de Europa, limpian campos adquiridos simplemente a la mala, a bajo precio o dados en concesi6n por el gobierno. Los indios deben retirarse perdiendo sus propias praderas de caza y el guanaco, su alimento principal.

Se establecen alambradas, estrechado y sin alimento, el indio recurre a las ovejas para a!imentarse, sitiado por el hambre. Para combatir el robo de las ovejas, se sueltan perros bravos y de raza, rastreadores. Estos perros corren a 10s indigenas y su ocupaci6n 10s convierte en fieras. Estos perros a su vez muerden a las ovejas y a 10s niiios nativos. Las ovejas mueren a consecuencia de las morde- duras en el cueIlo. A 10s niiios se les inyecta virus contagioso, como se les distribuye trozos de carne de carnero envenenada con estric- nina.

La venganza del indio es cortar las alambradas de 10s cercados, ocasionando la huida de las ovejas, donde cogen algunas y si son sorprendidos, parten las patas de 10s animales y 10s dejan abando- nados.

Cod la destrucci6n en masa de 10s nativos se presentan 10s pc rros de las tolderias deshechas, invaden 10s campos y atacan a las ovejas, vengando asi a 10s indios.

Y la leyenda continGa, porque no se termina de contar, a h quedan algunos indios que son como fantasmas en la rcgi6n deso- I d a .

425

mer carne cruda delante de los visitantes, para que no quedara du-da alguna de su afición a la carne humana.

Y ¡a leyenda continúa.-Después de buscarlos para trocar alcoholadulterado por pieles valiosas, plumas de avestruz, oro en polvo yen pepitas; de perseguirlos sistemáticamente, los pobladores blancos,la mayoría de ellos venidos de Europa, limpian campos adquiridossimplemente a la mala, a bajo precio o dados en concesión por elgobierno. Los indios deben retirarse perdiendo sus propias praderasde caza y el guanaco, su alimento principal.

Se establecen alambradas, estrechado y sin alimento, el indiorecurre a las ovejas para alimentarse, sitiado por el hambre. Paracombatir el robo de las ovejas, se sueltan perros bravos y de raza,rastreadores. Estos perros corren a los indígenas y su ocupación losconvierte en fieras. Estos perros a su vez muerden a las ovejas y alos niños nativos. Las ovejas mueren a consecuencia de las morde-duras en el cuello. A los niños se les inyecta virus contagioso, comose les distribuye trozos de carne de carnero envenenada con estric-nina.

La venganza del indio es cortar las alambradas de los cercados,ocasionando la huida de las ovejas, donde cogen algunas y si sonsorprendidos, parten las patas de los animales y los dejan abando-nados.

Con la destrucción en masa de los nativos se presentan los pe-rros de las tolderías deshechas, invaden los campos y atacan a lasovejas, vengando asi a los indios.

Y la leyenda continúa, porque no se termina de contar, aúnquedan algunos indios que son como fantasmas en la región deso-lada.

425

Page 386: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

TOPONIMIA

Tierra del Fuego.-La descubre Hernando de Magallanes en 1520, cuando busca un pasaje hacia el Oeste para rodear AmCrica. A1 penetrar a1 Estrecho que hoy lleva su nombre, Magallanes avista a su izquierda una corta faja, bordeada por acantilados y dunas, a lo largo de la cual brillan grandes fuegos, este era el medio ut%. zado por 10s indigenas para intercomunicarse y anunciar 10s acon- tecimientos extraordinarios. Magal!anes bautiz6 a esta costa como T i e rra de 10s Fuegos, que mis tarde se transforma en Tierra del Fuego.

426

TOPONIMIA

Tierra del Fuego.-La descubre Hernando de Magallanes en1520, cuando busca un pasaje hacia el oeste para rodear América.Al penetrar al Estrecho que hoy lleva su nombre, Magallanes avistaa su izquierda una corta faja, bordeada por acantilados y dunas, alo largo de la cual brillan grandes fuegos, este era el medio utilizado por los indígenas para intercomunicarse y anunciar los acon-tecimientos extraordinarios. Magallanes bautizó a esta costa como Tie-rra de los Fuegos, que más tarde se transforma en Tierra del Fuego.

426

Page 387: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

I i RIBLIOGRAFIA

Beauvoir M. Los Seltman, Indigenas de Tierra del Fuego. Bue-

Borrero, Jose Maria. La Patagonia Trhgica. Buenos Aires, 1920. Bridges E., Lucas. El Ultimo Confin de la Tierra. Buenos Ai-

Byron. John. E2 Naufragio de la pragata “Wager”. Relato que contiene una exposici6n dev las grandes penurias su-

fridas por 61 y sus compaiieros en la costa de la Patagonia desde d afio 1740 hasta su arribo a. Inglaterra en 1746, con una descripci6n de Santiago. Santiago, 1955.

Cafias Pinochet, Alejandro. La Geografia de In Tierra del Fue- go y Noticias de la Antropologia y Etnografia de sus Habitantes. Ciencias Naturales y Antropol6gicas y Etnol6gicas. Vol. XI. Tom0 I. Dic. 1908-1909. Santiago.

Coloane, Francisco. Mitologia de Tierra del Fuego. Revista Ea Viaje. Santiago, 1969.

Emptraire, Joseph. Los Ndmades del Mar. Santiago, 1963. Goiazzi, Antonio. Los lndios del Archipiklago Fueguino. Revis-

ta Chilena de Historia y Geografia. Tomos IX y X. Santiago.

nos Aires, 1915.

res, 1952.

427

BIBLIOGRAFIA

Beauvoir M. Los Sclkman, Indígenas de Tierra del Fuego. Bue-nos Aires, 1915.

Borrero, José María. La Patagonia Trágica. Buenos Aires, 1920Bridges E., Lucas. El Ultimo Confín de la Tierra. Buenos Ai-

res, 1952.

Byron. John. El Naufragio de la Fragata "Wager".Relato que contiene una exposición de las grandes penurias su

íridas por él y sus compañeros en la costa de la Patagonia desde elaño 1740 hasta su arribo a Inglaterra en 1746, con una descripciónde Santiago. Santiago, 1955.

Cañas Pinochet, Alejandro. La Geografía de la Tierra del Fuego y Noticias de la Antropología y Etnografía de sus Habitantes.Ciencias Naturales y Antropológicas y Etnológicas. Vol. XI. Tomo I.Dic. 1908-1909. Santiago.

Coloane, Francisco. Mitología de Tierra del Fuego. Revista EnViaje. Santiago, 1969.

Empcraire, Joseph. Los Nómades del Mar. Santiago, 1963.Goiazzi, Antonio. Los Indios del Archipiélago Fueguino. Revis-

ta Chilena de Historia y Geografía. Tomos IX y X. Santiago.

427

Page 388: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Gusinde, Martin: Hombres Primitivos en la Tierra del Fuego.

Keller, Carlos. Dios en Tiewa del Fuego. Santiago, 1947. Laming, Annette. En la Patagonia, Confin del Mundo. Santia-

Lipschutz J Mostny. Cuatro Conferencias sobre los Indios Fue-

Popper, Julius. The Popper Expedition Tierra del Fucgo. Bue-

Serrano, Miguel. Qui& llama en ‘10s cielos. Santiago, 1957. Subercaseaux, Benjamin. Jemmy Button. Santiago, 1950. Vicuiia Mackenna, Benjamfn. Ld Patagonia. Santiago, 1880.

&villa, 1951.

go, 1957.

guinos. Santiago, 1950.

nos Aires, 1887.

428

Gusindc, Martín. Hombres Primitivos en la Tierra del Fuego.

Sevilla, 1951.

Kcllcr, Carlos. Dios en Tierra del Fuego. Santiago. 1947.Laming, Anncttc. En la Patagonia, Confín del Mundo. Santia-

go, 1957.Lipschütz y Mostny. Cuatro Conferencias sobre los indios Fue-

guinos. Santiago, 1950.Popper, Juüus. The Popper Expedition Tierra del Fuego. Bue-

nos Aires, 1887.

Serrano, Miguel. Quién llama en los cielos. Santiago, 1957.Subcrcaseaux, Benjamín, femmy Button. Santiago, 1950.Vicuña Mackenna, Benjamín. La Patagonia. Santiago, 1880.

428

Page 389: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

A N T A R T I C A

La Virgen de 10s Hielos El Santo Grial La Hazafia del Piloto Pardo El Prisionero de lor Hielos

429

ANTARTICA

La Virgen de los HielosEl Santo Grial

La Hazaña del Piloto Pardo

El Prisionero de los Hielos

429

Page 390: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

LA VIRGEN DE LOS HIELOS

En este continente blanco y de la muerte, alguien vive. Sui habitantes se agitan, teniendo por medio el hielo y la soledad.

Desde su centro se expresa eternamente con el frio en forma despiadada y feroz.

En la Antirtica se apoderan de 10s hombres 10s pensamientos obsesionantes y 10s terrores, es el abrazo de La Virgen de 20s Hie?os, que domina entre el viento y la nieve.

El hombre, frente a un medio totalmente distinto a1 propio, reacciona en forma increible, padeciendo las mis absurdas dificulta- des.

Empieza a perder la vivacidad. E! silencio, la hosquedad, tris- teza muda como de roca y finalmente el aullido lastimero que da rknda s u c h a su desequilibrio provocado por el ambiente.

Librado de 10s brazos de La Virgen de los Hielos, vuelve a su normalidad o anormalidad latente desatada con el medio.

EL SANTO GRIAL

Al finalizar la Segunda Guerra Mundial, un misterioso convoy de submarinos alemanes se dirigi6 a la Andrtica portando un gran

431

LA VIRGEN DE LOS HIELOS

En este continente blanco y de !a muerte, alguien vive. Sushabitantes se agitan, teniendo por medio el hielo y la soledad.

Desde su centro se expresa eternamente con el frío en formadespiadada y feroz.

En la Antártica se apoderan de los hombres los pensamientosobsesionantes y los terrores, es el abrazo de Im Virgen de los Hielos,que domina entre el viento y la nieve.

El hombre, frente a un medio totalmente distinto al propio,

reacciona en forma increíble, padeciendo las más absurdas dificulta-des.

Empieza a perder la vivacidad. E! silencio, la hosquedad, tris-teza muda como de roca y finalmente el aullido lastimero que darienda suelta a su desequilibrio provocado por el ambiente.

Librado de los brazos de La Virgen de los Hielos, vue've a sunormalidad o anormalidad latente desatada con el medio.

EL SANTO GRIAL

Al finalizar la Segunda Guerra Mundial, un misterioso convoyde submarinos alemanes se dirigió a la Antártica portando un gran

431

Page 391: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

secreto. Era el Santo Grial, el Cdlk en el que se habria recibido la sangre de Cristo, a1 ser herido en el costado por la lanza, sobre la cruz, para ser guardado en !os profundos hielos del sur y cuidado por celadores helados.

En las praderas deaieves, en 10s oasis de la Aantirtica, se en- cuentra el Santo Grial como una flor inexistente, como un tesoro mitol6gico.

LA HAZARA DEL PILOT0 PARDO

En agosto de 1914, Sir Ernest Shackleton, explorador del Po!o Sur, sale de Londres a bordo del Endurance con el objeto de atrave- sar el continente antirtico de parte a parte, o sea del mar de Wed- dell a1 mar de Ross, lo que equivale a dccir, de la vertiente del Atlintico a la del Pacifico. El recorrido se calculaba en 2.600 ki16- metros, en un trayecto completamente cubierto de ventisqueros e interrumpido por montaiias, a!gunas de las cuales alcanzan la al- tura de Ids Alpes. La partida de Shackleton se produce en momentos en que se cernia en el horizonte europeo la amenaza de la prime- ra guerra mundial. El explorador r e h e a sus compaiieros en la ci- mara del Endurance y, por unanimidad, resuelve enviar un te!e- grama a1 Almirantazgo ofreciendo ei buque, las provisiones, 10s ele- mentos y, en particular, 10s hombres de la expedici6n. La contesta- ci6n fue expresiva y lac6nica: Proccda. La firma Winston Churchi!l, primer lord del Almirantazgo.

DespuCs de cinco meses, el 6 de diciembre de 1914, el Endu- rance abandona la Georgia del Sur para dirigirsz a la Tierra del Principe Luitpold, per0 10s hie'os contrarian 10s prop6sitos del in- tripido expedicionario. El buque es arrastrado por este elemento un largo trayecto y se hace trizas en octubre de 1915, en un !ugar pr6- ximo a la Tierra de Graham. Los expedicionarios alcanzan a salvar

432

iccrcto. Era el Santo Grial, el Cáliz en el que se habría recibido tasangre de Cristo, al ser herido en el costado por la lanza, sobre la

cruz, para ser guardado en los profundos hielos del sur y cuidadopor celadores helados.

En las praderas de nieves,en los oasis de la Aantirtica, se en-

cuentra el Santo Grial como una flor inexistente,

como un tesoro

mitológico.

LA HAZAÑA DEL PILOTO PARDO

En agosto de 1914, Sir Emest Shackleton, explorador del PoloSur, sale de Londres a bordo del Endurance con el objeto de atrave-sar el continente antártico de parte a parte,

o sea del mar de Wed-

dell al mar de Ross, lo que equiva'e a decir,de la vertiente del

Atlántico a la del Pacífico. El recorrido se calculaba en 2.600 kiló-

metros, en un trayecto completamente cubierto de ventisqueros einterrumpido por montañas, algunas de las cuales alcanzan la al-tura de los Alpes. La partida de Shackleton se produce en momentosen que se cernía en el horizonte europeo la amenaza de la prime-ra guerra mundial. El explorador reúne a sus compañeros en la cá-mara del Endurance y, por unanimidad, resuelve enviar un tc'c-

grama al Almirantazgo ofreciendo el buque, las provisiones, los ele-mentos y, en particular, los hombres de la expedición. La contesta-ción fue expresiva y lacónica: Proceda. La firma Winston Churchi'

.l,

primer lord del Almirantazgo.Después de cinco meses, el 6 de diciembre de 1914, el Endu-

rance abandona la Georgia del Sur para dirigirse a la Tierra delPríncipe Luitpold, pero los hie'os contrarían los propósitos del in-trépido expedicionario. El buque es arrastrado por este elemento unlargo trayecto y se hace trizas en octubre de 1915, en un 'ugar pró-ximo a la Tierra de Graham. Los expedicionarios alcanzan a salvar

432

Page 392: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

tres botes y, arrastrindose en trineos, se dirigen a la tierra m6s cer- cana, la isla Pai!et, distante 640 kil6metros, que empleaii cuatro. rr~s:s e? sahar, en medio de penalidades inenarrables. Lkgan por fin, el 16 de abril de 1916, a la extremidad norte de la isla de 10s E'efantes, situada a 61" de latitud.

En medio de la desolaci6n blanca y de 10s vientos plsres se

encuentran veintiocho hombres y cincuenta perros. L a s provisiones se han agotado, imposible pasar aqui el invierno. Resuelto a busczr la salvaci6n del gsupo, Shackleton ce embarca en e! linico bote en condiciones de navegar, con cinco de 10s expedicionarios. El 24 de abril, veintid6s hombres quedaban en la isla librados a la suerte mds incierta que es dable imaginar.

Hacinados en un bote de apenas seis metios cincuenta de es'o- ra, dentro del cual no pueden estar de pie ni recostados, sino de ro- rlillas, el viaje desde el islote hasta la Georgia del Sur a travts de 10s mares huracanados, es un desafio a la muerte. DespuCs de dip- cis& dias de travesia, en 10s que recorren 1.387 ki16metros, abor- dnn en la costa occidental de la isla, dcbiendo caminar a h cuatro dias mis por entre temibles ventisqueros para llegar a la aldea de Stromness, donde deben encontrar el auxilio buscado.

Shack'eton esti angustiado por el tiempo. Si sobreviene el in- vierno, la isla de 10s Elefantes y cien millas a su alrededor se verin cerradas por el pack impenetrable. No tarda en equipar un peque- 50 ballenero. el Sotttkevn Skay, con e! cual intenta franquear la ba- rrera de hielo, que se espesa con alucinante rapidez, F r o fracasa en su operaci6n rescat:. A setenta millas de la isla de 10s E!efm:es, las ternpancs acumu'ados le cierran el pxo, obligindolo a regresar a las islas Malvinas en un cutter, cazador de focas. No hay barco a prop6sito en las Malvinas. Pide socorro a1 gobierno del Uruguay, el que le envia el Znstituto de Pesca No I , que Vega a Puerto Stan- ley, en el cual se embarcan el jefe de la expedici6n. Alcanza a divi-

I 433 1 2?.-Geo~rafia del mito.. .

tres botes y, arrastrándose en trineos, se dirigen a la tierra más cer-cana, la isla Paüct, distante 640 kilómetros, que emplean cuatromeses en salvar, en medio de penalidades inenarrables. Llegan porfin, el 16 de abril de 1916

,a la extremidad norte de la isla de los

E'efantes, situada a 61° de latitud.

En medio de la desolación blanca y de los vientos polares seencuentran veintiocho hombres y cincuenta perros. Las provisionesse han agotado, imposible pasar aquí el invierno. Resuelto a buscarla salvación del grupo, Shackleton se embarca en c! único bote encondiciones de navegar, con cinco de los expedicionarios.

El 24 de

abril, veintidós hombres quedaban en la isla librados a la suertemás incierta que es dable imaginar.

Hacinados en un bote de apenas seis metros cincuenta de es'o-ra, dentro del cual no pueden estar de pie ni recostados, sino de rodillas. el viaje desde el islote hasta la Georgia del Sur a través delos mares huracanados, es un desafío a la muerte. Después de die-ciséis días de travesía, en los que recorren 1.387 ki'ómetros, abor-

dan en la costa occidental de la isla, debiendo caminar aún cuatro

días más por entre temibles ventisqueros para llegar a la aldea deStromness

,donde deben encontrar el auxilio buscado.

Shack'eton está angustiado por el tiempo. Si sobreviene el in-vierno, la isla de los Elefantes y cien millas a su alrededor se veráncerradas por el pack impenetrable. No tarda en equipar un peque-ño ballenero, el Southern S\ay. con el cual intenta franquear la ba-rrera de hielo, que se espesa con alucinante rapidez, pero fracasaen su operación rescate. A setenta millas de la isla de los Elefantes,los témpanos acumu'ados le cierran el paso, obligándolo a regresara las islas Malvinas en un cutter, cazador de focas. No hay barcoa propósito en las Malvinas. Pide socorro al gobierno del Uruguay,el que le envía el Instituto áe Pesca N° 1, que l'ega a Puerto Stan-ley, en el cual se embarcan el jefe de la expedición. Alcanza a divi-

4332P.-Geo

.

Tafía del mito...

Page 393: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

bar 10s altos picos de la isla de 10s Elefantes, pero el pack ofrece el aspecto de un muro infranqueable. Escaso de combustible y averia do en su obra muerta, el buque regresa a las Malvinas.

Shackleton, apremiado por el tiempo, recurre a1 crtb!e y a1 telCgrafo en patCtico Ilamado. El gobierno inglks resuclve a1is:sr el Discovery; el gobierno noluego ofrece el Ram; el gobierno norteamericano pre- para el Roasevelt. No se puede esperar estas naves, Ilegari antes el invierno. Se solicita a1 gobierno argentino I'i Urttguaya, que habia salvado a la expedici6n de Nordenskjold. En vano. La vieja e his- t6rica nave ha sido eliminada del servicio.

En estas dramitkas circunstancias, Shackleton busca un centro de operaciones que cuente con mds recursos que Puerto Stanley y se tras!ada a Punta Arenas. Aqui, con la ayuda de la colectividad in- &sa, contrata a la goleta lobera Emma, per0 es rechazada por 10s hie'os y por un recio temporal, produciCndole seriss averias, la que Azk regresar a Punta Arenas.

Ante esta situaci6n, recurre a las autoridades de la Armada Na- cional, !a que comisiona el rescate a1 Piloto 2' Luis Pardo Villa- Ibn, el que embarca en la escampavia Yelcho a Shackleton en la maiia- na del 25 de agosto de 1916 y zarpa hacia la ruta del Beagle y del Mar de Drake, hacia la Antsrtica.

La navegaci6n presenta todas las dificultades: ttmpanos, nebli- nas. El cornandanre Pardo frente a la caiia de! tim6n, soriea 10s peligros. Asi pasan 10s dias y ya est6 a cien millas de 10s niufragos de! Endurance, luego a doscientos metros y una lancha acorta la dictancia y se p n e frente a hombres haraposos, famklicos, que han vivid0 ocho meses a'imentindose con carne de foca, lobcs y pzrros. Sucios, oliendo a grasa de lobo descompuesta, con que se han ma- $!ado para protegerse del frio, suben a bordo y entre abrazos y !$grimas vivan a Chile, a1 piloto Pardo y a sus oficia!es.

No hay tiempo que perder y 10s hombres se embarcan en la

434

sar los altos picos de la isla de los Elefantes, pero el pack ofrece elaspecto de un muro infranqueable. Escaso de combustible y averiado en su obra muerta, el buque regresa a las Malvinas.

Shackleton, apremiado por el tiempo, recurre al cab!e y al telégrafoen patético llamado. El gobierno inglés resuelve alistar el Discovery;el gobierno noruego ofrece el Ram; el gobierno norteamericano pre-para el Roosevelt. No se puede esperar estas naves, llegnra antes dinvierno. Se solicita al gobierno argentino La Uruguaya, que habíasalvado a la expedición de Nordenskjold. En vano. La vieja c his-tórica nave ha sido eliminada del servicio.

En estas dramáticas circunstancias. Shackleton busca un centro

de operaciones que cuente con más recursos que Puerto Stanley y setraslada a Punta Arenas. Aquí, con la ayuda de la colectividad in-glesa, contrata a la goleta lobera Emtna, pero es rechazada por loshic'os y por un recio temporal, produciéndole serias averías, la quedebe regresar a Punta Arenas.

Ante esta situación, recurre a las autoridades de la Armada Na-

cional, la que comisiona el rescate al Piloto 2° Luis Pardo Villa-

lón, el que embarca en la escampavía Yekho a Shackleton en la maña-na del 25 de agosto de 1916 y zarpa hacia la ruta del Beagle y delMar de Drake, hacia la Antártica.

La navegación presenta todas las dificultades: témpanos, nebli-nas. El comandante Pardo frente a la caña de! timón, soríea los

peligros. Así pasan los días y ya está a cien millas de los náufragosdel Endurance, luego a doscientos metros y una lancha acorta ladirtancia y se pone frente a hombres haraposos, famélicos, que hanvivido ocho meses aumentándose con carne de foca, lobes y p;rros.Sucios, oliendo a grasa de lobo descompuesta, con que se han ma-quillado para protegerse del frío, suben a bordo y entre abrazos ylágrimas vivan a Chile, al piloto Pardo y a sus oficiales.

No hay tiempo que perder y los hombres se embarcan en la

434

Page 394: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Yelcho. El piloto Pardo vuelve a sortear 10s peligros que le presen- tz el regreso y asi llega a Rio Seco, desde donde anuncia a Punra Arenas que la misi6n de salvamento se ha cumplido.

El pueblo de Punta Arenas embandera las calles y sc vacia en el mue'le para recibir a 10s niufragos y a 10s salvadores chilenos cantando el Himno Nacional.

Las familias se disputan a 10s marinos para vestirlos y agasa- jarlos. El mundo comienza a contar la hazafia como un episodio heroico, que a ratos linda con la leyenda.

l;' enxcionado Shackleton envia este mismo dia, desde Punta Arenas a Valparaiso, el siguiente radiograma a1 Almirante Joaquin hhiioz Hurtado: Me es imposible expresade mis mlis profundos sen- timientos de gratitud por todo lo que ha hecho por nosotros.- Shackleton.

E: AlmirnFte cowesra de esta manera: Sirvase recibir congratulaciones por feliz resultado enzpresa. La

Armada de Chile recibe la noticia del salvamento de 10s mavinos in- gleses como si se tratnra de nuestrn propia gentt-.--?ludoz I-Iur:ado.

En xguida, en la misma Yelcho, puesta a disposici6n de Sha- ckleton por e! gobizrno de Chi'e, 10s expedicionarics se trasladan a Va!paraiso, donde la enrrads a1 p e r t o es una apotcosis. El pequeGo aviso de guerra pasa frepte a toda la escuadra empavesnda, mien- tras una inmensa multitud vitcrea delirante.

El Minisrerio de la Marina fe!icita a! cornandante Pardo, a sus oficiales y tripulantes pos su desempefio en tan dificil comisidn. Sir Shakleton, For su par;e, d d a r a a la prensa ing!esa lo siguientr: Debo mis mris profundos ag*adecimientos at Gobierno de C W e , n,l Almirante Ioaquin Mufioz Hurtado, quien contTibuyd a proporcio- narme los medios de salvamento, y a2 comandante Luis Pardo, sin cuyo eoncurso no habria sido posible tal hazcfia.

El piloto Pardo rechaza un obsequio de 25 mil lihras esterlinas

435

Yelcho. El piloto Pardo vuelve a sortear los peligros que le presen-ta el regreso y así llega a Río Seco, desde donde anuncia a PuntaArenas que la misión de salvamento se ha cumplido.

El pueblo de Punta Arenas embandera las calles y se vacia enel mue'lc para recibir a los náufragos y a los salvadores chilenoscantando el Himno Nacional.

Las familias se disputan a los marinos para vestirlos y agasa-jarlos. El mundo comienza a contar la hazaña como un episodioheroico, que a ratos linda con la leyenda.

í7' emocionado Shackleton envía este mismo día,

desde Punta

Arenas a Valparaíso, el siguiente radiograma al Almirante JoaquínMuñoz Hurtado: Me es imposible expresarle mis más profundos sen-timientos de gratitud por todo lo que ha hecho por nosotros.-Shackleton.

E' Almirante comesfa de esta manera:

Sírvase recibir congratulaciones por feliz resultado empresa. LaArmada de Chile recibe la noticia del salvamento de los mañnos in-

gleses como si se tratara de nuestra propia gente.-Muñoz Hurtado.En seguida, en la misma Yelcho, puesta a disposición de Sha-

ckleton por el gobierno de Chi'e, los expedicionarios se trasladan aValparaíso, donde la entrada al puerto es una apoteosis. El pequeñoaviso de guerra pasa frente a toda la escuadra empavesada, mien-tras una inmensa multitud vitorea delirante.

El Ministerio de la Marina felicita a', comandante Pardo, a sus

oficiales y tripulantes por su desempeño en tan difícil comisión. SirShakletcn, por su parte, declara a la prensa inglesa lo siguiente:Debo mis más profundos ag adecimieníos al Gobierno de Chile, alAlmirante foaquín Muñoz Hurtado, quien contribuyó a proporcio-narme los medios de salvamento, y al comandante Luis Pardo, sin

cuyo concurso no habría sido posible tal hazaña.El piloto Pardo rechaza un obsequio de 25 mil libras esterlinas

435

Page 395: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

-.-

que :e hace el gobierno de S. M. Britdnica. Estima que no merecc :a1 premio, porque c o i ~ o marino de Chile ha cumplido una misiGn que le ha sido encomendada por la superioridad caval. SGlo deep

algunas condecoraciones como un recuerdo. El marino cumple un aiio mds en la Armada y se acuge a retL

ro. El gobierno !o nombra C6nsul en Liverpool. Shackleton, apenab hubo regresado a Inglaterra prepara su cuarta expedici6n. El Ques:

zarpa de Plymouth el 24 de septiembre de 1921, llegando a Crytvi- ken (Georgia del Sur) el 4 de enero de 1922. En la noche del 4 a1 5, e! audaz explorador muere y su caddver es trasladado a Mon- tevideo. Cuando sus restos iban a ser embarcados con destino a su patria, su esposa manifiesta el deseo de que fuera enterrado en el teatro de sus hazaiias.

En el pequeiio cementerio de Crytviken una cruz se alza con el nombre de este marino temerario, cuya vida es un ejemplo admi- rable de tenacidad, abnegaci6n y heroismo.

El piloto Pardo, vencedor del mar de Drake y de 10s ttmpanos a la deriva es derrotado por una enfermedad, fallece en Santiago en 1935 a lo: 54 aiios de edad.

La Armada de Chile designa un rompehielos con el nombre de Piloto Pardo y un buque oceanogrlfico como Yekho, que sirven las necesidades de las bases en el continente blanco, ~ como una forma de materializar el recuerdo de este esforzado marino que con el tiempo adverso y escasos medios materiales realiza la proeza de llegar con ;xito en auxilio de 10s componentes de la expedici6n Shackleton en un viaje temerario y audaz, considerado como una hazaiia y reconocida en todo el mundo.

436

qu< !c hace el gobierno de S. M. Británica. Estima que no merecetal premio, porque como marino Je Chile ha cumplido una misiónque le ha sido encomendada por la superioridad naval. Sólo ucepualgunas condecoraciones como un recuerdo.

El marino cumple un año más en la Armada y se acoge a rct.ro. El gobierno !o nombra Cónsul en Liverpool. Shackleton, apena»hubo regresado a Inglaterra prepara su cuarta expedición. El Qucstzarpa de Plymouth el 24 de septiembre de 1921, llegando a Crytvi-ken (Georgia del Sur) el 4 de enero de 1922. En la noche del 4al 5, el audaz explorador muere y su cadáver es trasladado a Mon-tevideo. Cuando sus restos iban a ser embarcados con destino a su

patria, su esposa manifiesta el deseo de que fuera enterrado en elteatro de sus hazañas.

En el pequeño cementerio de Crytvikcn una cruz se alza conel nombre de este marino temerario, cuya vida es un ejemplo admi-rable de tenacidad, abnegación y heroísmo.

El piloto Pardo, vencedor del mar de Drake y de los témpano»a la deriva es derrotado por una enfermedad, fallece en Santiago en1935 a los 54 años de edad.

La Armada de Chile designa un rompehielos con el nombre dePiloio Pardo y un buque oceanográfico como Yelcho, que sirven lasnecesidades de las bases en el continente blanco, como una forma

de materializar el recuerdo de este esforzado marino que con eltiempo adverso y escasos medios materiales realiza la proeza dellegar con éxito en auxilio de los componentes de la expediciónShackleton en un viaje temerario y audaz, considerado como unahazaña y reconocida en todo el mundo.

436

Page 396: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

EL PRISIONERO DE LOS HIELOS

E' Almirante Doenitz, en 1943, afirm6 que 10s subciarinos a!e- : ~ m c s hhian descubierto en un punto inexpugnable del planeta un paraiso terrenal parz el Fuhrer.

Pcr a1!5 por e! aiio 1945 llegaron dos submarinos alemanes a !as costas argentinas del Mar del Plata. La guerra habia terminado hacia varios meses y estos submarincs habCn p a d o todo el tiem- po en el mar. Poseian una dotaci6n mayor de la fiecesaria y lleva- ban un gran cargamento de cigarrillos, aunque ninguno de sus tri- pulantes fumaba. Pudo comprobarse despuCs que estos submarinos. que pertenecian a las m5s modernas construcciones alemanas, capa- ces de permanecer hasta seis meses sumergidos, estaban falsamen- IZ c'asificados, pues la denorninaci6n de U-530 y U-977, con que figuraban en 10s archivos navales de la Marina alemana correspon- dia a viejas unidades en reparaci6n en 10s puertos. De este modo se

trat6 de hacer que no se notaran sus desaparecimientos en 10s mo- mentos finales de la guerra. Estos submarinos fueron parte dt un convoy fantasma que acompafiaba a Hitler en su viaje hacia la An- tdrtica. Kabiendose apartado de 61 en el At'Bntico debido a tormen- tas u otras contingencias, permanecieron merodeando largo tiempo por 10s mismos lugares a la espera de noticias o de indicios. De mris est5 decir que ellos desconocian el objeto del viaje, y el final de su destino.

La premura con que !os norteamericanos enviaron aviones a

Argentina en buzca de las tripulaciones de 10s submarinos es una seiial de que 10s aliados estaban ya a1 tanto de todo el asmto o dr que tenian serias sospechas del verdadero destino de Hitler. El he- cho de no haber encontrado hasta hoy su cad5rer y de habcr tkc!a- rado algunos prisioneros en Niirenberg que Hitler estaba vivo y

43i

EL PRISIONERO DE LOS HIELOS

E! Almirantt Docnitz, en 1943, afirmó que los submarinos a!e-¡xnnes hnbínn descubierto en un punto inexpugnable del planetaun paraíso terrenal para el Fubrcr.

Por allá por el año 1945 llegaron dos submarinos alemanes alas costas argentinas del Mar del Plata. La guerra había terminadohacía varios meses y estos submarinos habían pasado todo el tiem-po en el mar. Poseían una dotación mayor de la necesaria y lleva-ban un gran cargamento de cigarrillos, aunque ninguno de sus tri-pulantes fumaba. Pudo comprobarse después que estos submarinos.que pertenecían a las más modernas construcciones alemanas, capa-ces de permanecer hasta seis meses sumergidos, estaban falsamen-te c'asificados, pues la denominación de U-530 y U-977, con quefiguraban en los archivos navales de la Marina alemana correspon-día a viejas unidades en reparación en los puertos. De este modo setrató de hacer que no se notaran sus desaparecimientos en los mo-mentos finales de la guerra. Estos submarinos fueron parte de unconvoy fantasma que acompañaba a Hitler en su viaje hacia la An-tánica. Habiéndose apnado de él en el Atómico debido a tormen-tas u otras contingencias, permanecieron merodeando largo tiempopor los mismos lugares a la espera de noticias o de indicios. Demás está decir que ellos desconocían el objeto del viaje, y el finalde su destino.

La premura con que los norteamericanos enviaron aviones aArgentina en busca de las tripulaciones de los submarinos es unaseñal de que los aliados estaban ya al tanto de todo el asunto o deque tenían serias sospechas del verdadero destino de Hitler. El he-cho de no haber encontrado hasta hoy su cadáver y de haber decla-rado algunos prisioneros en Nürenberg que Hitler estaba vivo y

437

Page 397: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

que volveria, 10s indujo a mantener sospechas efectivas de su para- dero actual.

L.a enorme expedici6n del Almirante Byrd a la Antirtica en 10s finales del aiio 1946 y comienzos de 1947, con flotas de buques y de aviones; dotados de radar y de 10s mls modernos aparatos fotogr5- ficos, junto con detectores termomagntticos, capaces de descubrir la existencia de vida humana aun en viviendas subterrineas, signific6 una expedici6n en busca de Hitler, m i s que en busca de uranio o un ejercicio de adiestramietno de material y de hombres en las lu chas polares.

EIit!er vive dentro de una montaiia acompaiiado de su Estado Mayor de faniticos y de 10s mejores cientificos de Alemania, que ya

h s b h dexuhier:o la desintegrxi6n at6mica JJ cosas a h pores. Iiitler puede haber sido sometido a1 procedimiento de 13 con-

gelaci6n artificial, en e' que !os cientificos aiemnnes habinn okteni do ya serios resultados.

Versidn de Ladislao Sznbo'.

I L /cib&s~ riqtiezn dc la Anta'rtzca.--Baio e! manto de hielo sc ocultan grandes riquezas minerales. Los investigadores de la expe- dici6n Ryrd coniprueban la existencia de 141 clases de meta'es y metdoides. aparte de indicios de grandes yacimientos de petrcileo y c a i h h . ER las playas de sus costas y archipiilagos, se encuentran focas y leones marinos en ndmero de millones, y en 10s mares ad- yacentes, hay mis de 150 especies distintas de bal!enas.

Los BaZZeneros.-Desde antiguo es centro ballcnero chileno y en 61 con permiso de Chile se dedican a la caza de ellas otras nacio- nes. Para comprender la envergadura de est3 caza, en e' aijo 1331

438

que volvería, los indujo a mantener sospechas efectivas de su patadero actual.

I_i enorme expedición del Almirante Byrd a la Antártica en losfinales del año 1946 y comienzos de 1947, con flotas de buques y deaviones, dotados de radar y de los más modernos aparatos fotográ-ficos, ¡unto con detectores termomagneticos, capaces de descubrir laexistencia de vida humana aun en viviendas subterráneas, significóuna expedición en busca de Hit'er, más que en busca de uranio oun ejercicio de adiestramietno de material y de hombres en las luchas polares.

Hitler vive dentro de una montaña acompañado de su EstadoMayor de fanáticos y de los mejores científicos de Alemania, que yahabían descubierto la desintegración atómica y cosas aún peores.

Kitler puede haber sido sometido al procedimiento de U con-gelación artificial, en e' que los científicos alemanes habían ohtenido ya serios resultados.

Versión Je Ladislao Ssabó.

LEYENDARIO

Im- fabulosa riqueza de la Antártica.-Bajo el manto de hielo seocultan grandes riquezas minerales. Los investigadores de la expe-dición Byrd comprueban la existencia de 141 clases de meta'cs ymetaloides, aparte de indicios de grandes yacimientos de petróleoy caihón. En las playas de sus costas y archipiélagos, se encuentranfocas y leones marinos en número de millones, y en los mares adyacentes, hay más de 150 especies distintas de ballenas.

Los Balleneros.-Desde antiguo es centro ballenero chileno y enél con permiso de Chile se dedican a la caza de ellas otras nacio-nes. Para comprender la envergadura de esta caza, en e' año 1931

438

Page 398: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

intervienen en ella 232 buques cazadores y 41 buques-fibricas, !os

que pescan 40.201 ceticeos y elaboran 3.308.300 barriles de aceite; cantidad equivalente a1 94% de la producci6n obtenida ese aiio en todo el mundo.

Cementerios en la Nieve.-Bajo !a luz de la Antirtica chilena y s610 sintiendo la voz de 10s hielos, hay un cementerio que guarda 10s restos de. 10s marinos de un buqJe ballenero noruego que pere- cieron en la faena de la pesca. Unas cuantas cruces abren sus bra- zos a la Virgen de !os Hielos. Son tumbas sin vigilia, sin Isgrimas, sin flores, aunque una lipida tenga grabada la expresi6n Gracias por todo.

TO PO NIMIA

Anta'**tica.-P" deriva del griego anti, contra y artkos, oso, lo que significa contraria a la tierra de !os osos (polares), es decir, con- traria a1 Polo Norte.

Forman la Antirtica Chilena o Territorio Chileno Antirtico, to- das las tierras, is!as, islotes, arrecifes, glaciares (pack-ice) y demis, conocidos y pOr conocer, y el mar territorial respectiva, existente dentro de 10s limites del casquete constituido por 10s meridianos 53 grados longitud Oeste de Greenwichh y 90 grados longitud Este de Greenwich.

Tiene esta tierra chilena una extensi6n de 1.250.000 kil6metros cuadrados: casi el doble del territorio continental de Chile. Existen aqui bases en las que permanecen hombres de ciencias, marinos, mi- litares y aviadores.

intervienen en ella 232 buques cazadores y 41 buques-fábricas, losque pescan 40.201 cetáceos y elaboran 3.308.300 barriles de aceite;cantidad equivalente al 94% de la producción obtenida ese año entodo el mundo.

Cementerios en la Nieve.-Bajo la luz de la Antartica chilenay sólo sintiendo la voz de los hielos, hay un cementerio que guardalos restos de los marinos de un buqje ballenero noruego que pere-cieron en la faena de la pesca. Unas cuantas cruces abren sus bra-zos a la Virgen de !os Hielos. Son tumbas sin vigilia, sin lágrimas,sin flores, aunque una lápida tenga grabada la expresión Graciaspor todo.

TOPONIMIA

Antá-tica.-Se deriva del griego anti, contra y art\os, oso, loque significa contraria a la tierra de los osos (polares), es decir, con-traria al Polo Norte.

Forman la Antártica Chilena o Territorio Chileno Antartico, to-

das las tierras, islas, islotes, arrecifes, glaciares (pack-ice) y demás,conocidos y por conocer, y el mar territorial respectivo, existentedentro de los límites del casquete constituido por los meridianos53 grados longitud Oeste de Greenwichh y 90 grados longitud Estede Grcenwich.

Tiene esta tierra chilena una extensión de 1.250.000 kilómetros

cuadrados: rasi el doble del territorio continental de Chile. Existen

aquí bases en las que permanecen hombres de ciencias, marinos, mi-litares y aviadores.

430

Page 399: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

BIBLIOGRAFIA

Aramayo AlzCrreca, Carlos. Breve Historia de la Antdrtida. San-

Byrd, Richard. Soledad. Santiago, 1947. Gandarillas, Manuel. Una Hazaiia Chitena que Asom&rr5 a1

Santibdiiez, Rafael. Una Eazaiia en la Antrtrtidu. Revista Ma-

Serrano, Miguel. La Antdrtida y otros Mitos. Santiago, 1948. Serrano, Miguel. La Resurreccio'n del Mito. Diario El Mercurio,

Santiago, 16 de noviembre, 1969. Simbad el Marino. La Gestu del Piloto Pardo. Diario La Discu-

si&. Chilldn, 27 de agosto, 1967. Vila Labra, Oscar. Chilenos en la Antlfrticu. Santiago, 1947. Szabb, LadisIao. Hider

tiago, 1963.

Mundo. Revista En Viaje. Santiago.

pocho. Tom0 V, No 4. Vo!. 15. Santiago, 1966.

Vim, Buenos Aires, 1947.

440

BIBLIOGRAFIA

Aramayo Alzcrreca, Carlos. Breve Historia de la Antártida. San-tiago, 1963.

Byrd, Richard. Soledad. Santiago,1947.

Gandarillas, Manuel. Una Hazaña Chilena que Asombró alMundo. Revista En Viaje. Santiago.

Santibáñez, Rafael. Una Hazaña en la Antártida. Revista Ma-

pocho. Tomo V, N9 4. Vo!. 15. Santiago, 1966.Serrano, Miguel. La Antártida y otros Mitos. Santiago, 1948.Serrano, Miguel. La Resurrección del Mito. Diario El Mercurio,

Santiago, 16 de noviembre, 1969.Símbad el Marino. La Gesta del Piloto Pardo. Diario La Discu-

sión. Chillán, 27 de agosto, 1967.Vila Labra, Oscar. Chilenos en la Antártica. Santiago, 1947.Szabó, Ladislao. Hiüer está Vivo. Buenos Aires, 1947.

440

Page 400: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

RETABLO DE LO FABULOSO

Provincia de TarapacS: i Jurasi! i Jurasi!-La Niiia de mis Ojos. -Por que el Tacora se apag6.-Los Payachatas.-La Prin- cess y el Toro.-El Padre de Camiiia.-Un pueblo de In- dios.-Los Socavones de Pica.-El Estanque de Jasjara.- El Pasto de Jasjara.-El Rio del Valle de Azapa.-El Diablo disfrazado de Guagua.-Leyendari0.-Toponimia .

R i bliogra f ia

Provincia de Antofagasta: El Espiritu del Voldn 1incancabur.- El Carbunc1o.-El A1icanto.-La Lola.-El Pueblo de las Cabezas.-Los hermanos JosP y Manuel.-El Huerto Invi- sible.-La Cadena del Inca.-El Zorro y la Piedra.-La Tres Ciudades Sagradas.-El Paso del Diablo.-E1 Diablo en la Laguna Ojo de Mar.-Leyendari0.-Toponimia

Bibliografia

Pigs.

5

9

22

23

34

441

INDICE

Págs.

RETABLO DE LO FABULOSO

Provincia tic Tarapacá: ¡Jurasi! ¡Jurasi!-La Niña de mis Ojos.-Por qué el Tacora se apagó.-Los Payachatas.-La Prin-cesa y el Toro.-El Padre de Camina.-Un pueblo de In-dios.-Los Socavones de Pica.-El Estanque de Jasjara.-El Pasto de Jasjara.-El Río del Valle de Azapa.-El Diablodisfrazado de Guagua.-Leyendario.-Toponimia 9

Bibliografía . 22

Provincia de Antofagasta: El Espíritu del Volcán Lincancabur.-El Carbunclo.-El Alicanto.-La Lola.-El Pueblo de las

Cabezas.-Los hermanos José y Manuel.-El Huerto Invi-sible.-l,a Cadena del Inca.-El Zorro y la Piedra.-LaTres Ciudades Sagradas.-El Paso del Diablo.-El Diabloen la Laguna Ojo de Mar.-Leyendario.-Toponimia 23

Bibliografía 34

441

Page 401: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Pigs. - Provincia de Atacama: El A1icanto.-La Buena Moza.-El Ba-

rreterit0.-El Insect0 Re1oj.-Los Cueros del Tranque Lau- taro.-El Zorro Colorado.-El Voldn Doiia In&-El Ce- rro Bramador. Leyendari0.-Toponimia 35

Ribliografia 43

Provincia de Coquimbo: Doiia Ana.-Las Labranzas de Osorio. -El “Encanto” de Tamaya.-La Desaparicibn de la Ciu- clad de La Serena.-El Bosque Fray Jorge.-La Aiiaiiuca.- El Chilviiio.-El Mate de Piedra.-El Tesoro de “El San- tiaguillo”.-La Cueva de San Ju1iin.-Brujos de Tamaya. -El Cerro La Torre.-La Procesibn del Cerro la Rajadura de h!anquehua.-El Diablo Trabajando de Minero.-Leyen- dario.-Toponimia 45

Rib1 iogra fia 63

Provincia de Aconcagua: La Laguna del Inca.-La Laguna del Toro.- La Laguna de Copin.-El Cerro 0rolonco.-El Ce- rro “La Sirem”.-El Cerro del Inca.-La Cueva del Lebn. -La Piedra del Lebn.-Las Tinajas del Peiibn.-Cariiio Rotado.-Los Brujos.-Ro Carme1ito.- La Guitarra del Diab1o.-La Muela del Diab1o.-La Pirca del Diab1o.-El Llanto del Diab1o.-E1 Baile del Diab1o.-Leyendari0.-Te ponimia 65

Bi bliogralia 78

Provincia de Valparaiso: El “Oriflama”, Nave de 10s Agonizan- tes.-La Piedra Fe1iz.-El “Encanto” de la Campana.- La Roca de! Buey.--Batalla entre las 0las.-La Casa Mis- teriosa.-La Aventura de Robinson Crusoe.-E1 Entierro de Lord Anson.-Layendari0.-Toponimia 79

Bibliografia . . . . . . . . . . 95

442

Provincia de Atacama: El Alicante.-La Buena Moza.-El Ba-

rreterito.-El Insecto Reloj.-Los Cueros del Tranque Lau-taro.-El Zorro Colorado.-El Volcán Doña Inés.-El Ce-

rro Bramador. Leyendario.-Toponimia

Bibliografía

Provincia de Coquimbo: Doña Ana.-Las labranzas de Osorio,-El "Encanto" de Tamaya.-La Desaparición de la Ciu-i?ad de I-a Serena.-El Bosque Fray Jorge.-La Añañuca.-El Chnviño.-El Mate de Piedra.-El Tesoro de "El San-

tiaguillo"

.-La Cueva de San Julián.-Brujos de Tamaya.

-El Cerro La Torre.-La Procesión del Cerro la Rajadurade Manquehua.-El Diablo Trabajando de Minero.-Leyen-dario.-Toponimia .... ...

Bibliografía

Provincia de Aconcagua: La Laguna del Inca.-La Laguna delToro.- La Laguna de Copín.-El Cerro Orolonco.-El Ce-rro "La Sirena".-El Cerro del Inca.-La Cueva del León.-La Piedra del León.-Las Tinajas del Peñón.-CariñoBotado.-Los Brujos.-Ño Carmelito.- La Guitarra delDiablo.-La Muela del Diablo.-La Pirca del Diablo.-El

Llanto del Diablo.-El Baile del Diablo.-Leyendario.-To-ponimia ...

Bibliografía

Provincia de Valparaíso: El "Oriflama", Nave de los Agonizan-tes.-La Piedra Feliz.-El "Encanto" de la Campana.-La Roca del Buey.-Batalla entre las Olas.-La Casa Mis-teriosa.-La Aventura de Robinson Crusoc.-El Entierro

de Lord Anson.-leyendario.-Toponimia

Bibliografía

442

Page 402: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

PAgs.

Isla de Pascua: El Ariki-Mau.--Rapahango.-Uoke, el Devasta- dor.-Make-Make, el Creador del Mundo.-El Key Tanga- Koa y el gigante Teteko.-Origen de 10s Moai.-E1 primer anzu-lo de hueso humane.-La Caverna de las Virgenes- La Miscara del Monte Puakatiki.-Lo que cont6 la Vieja Viriano.-Mata-Ko-1ro.-Como naci6 el Akuaku.-El Pais de las A1mas.-Tatane.-Leyendari0.-Toponimia 97

Liibliografia 111

Provincia de Santiago: La Cuca Negra.-La Cuca Rlanca.-La Cuca Cordil!erana.-El Lampa!agua.-E! Pihuchkn.-Co- 30 Matar a1 Phchkn.-La Ca1chona.-E1 Chonchh.-La Lola.-La Ciudad d e 10s CCsares.-El Encantador y la La- -puna Negra.-La Laguna de Batuco.-La Laguna de Acu- 1eo.-La Laguna Verde de Paine.-La Mina Ma1dita.-La Gruja Serpiente.-El Entierro de doiia Javiera Carrera.-E1 Cia'Ll!o en. !a Quebrada de San Ram6n.-Leyendario.-To- ponimia 113

Ehbliografia 133

Piovlficia de 0';iigg;iis: La Princesa de Malloa.-La Roca La Tra1ana.-El h4onrtruo de la Laguna de Tagua Tagua.- E1 Puer::e del Gripgo o Salto del Inpl6s.-La Cruz del Cerro Gulutr6n.-Carcancho.-La Lola.-La Mujer Loba de Po- pet&-El Cerro Brujo.-El Mineral de Plata de 10s Herma- nos F!ores.-El 'Tesoro de ia Muia.-Pacto con el Diab1o.- Leyendario.-Toponimia 135

Ribliografia 148

Provincia de Glchagua: La. Lola.-La Cueva del Piuchkn.-La Princesa Encantada de Millahue.-La Caverna de Buca Bu- ca.--Las Yres Hermanos.-La Colina de la Fatalidad.-

443

Págs.

Isla de Pascua: El Ariki-Mau.-Rapahango.-Uokc, el Devasta-dor.-Make-Makc, el Creador del Mundo.-El Rey Tanga-Roa y el gigante Tctcko.-Origen de los Moai.-El primeranzuelo de hueso humano.-La Caverna de las Vírgenes.-La Máscara del Monte Puakatiki.-I-o que contó la ViejaViriano.-Mata-Ko-Iro.-Como nació el Akuaku.-El País

de las Almas.-Tatanc.-Leyendario.-Toponimia 97

Bibliografía 111

Provincia de Santiago: La Cuca Negra.-La Cuca Blanca.-LaCuca Cordillerana.-El Lampalagua.-E! Pihuchcn.-Co-mo Matar ai Pihuchcn.-La Calchona.-El Chonchón.-La

Lola.-La Ciudad d» los Cesares.-El Encantador y la La-guna Negra.-La Laguna de Batuco.-La Laguna de Acú-leo.-La Laguna Verde de Painc.-La Mina Maldita.-LaBnijd Scrpicnie.-T-El Entierro de doña Javiera Carrera.-ElDiablo en la Quebrada de San Ramón.-Leyendario.-To-ponimia . 113

Bibliografía . 133

Provincia de O'Higgins: La Princesa de Malloa.-La Roca LaTralana.-El Monstruo de la Laguna de Tagua Tagua.-El Puente del Gringo o Salto del Ingles.-La Cruz del CerroGulutrcn.-Carcancho.-La Lola.-La Mujer Loba de Po-peta.-El Cerro Brujo.-El Mineral de Plata de los Herma-nos I;lores.-El Tesoro de ia Muía.-Pacto con el Diablo.-

Leyendario.-Toponimia 135

Bibliografía 148

Provincia de Colchagua: La Lola.-La Cueva del Piuchén.-LaPrincesa Encantada de Millahue.-La Caverna de Buca Bu-ca.-Los Tres Hermanos.-La Colina de la Fatalidad.-

443

Page 403: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

a

Pigs.

T A Mulas c!e Om.-Las Vepas del F!aco.-La Carreta que Espera el Coniuro.-Lliivia de Pie4ras.-Leyendario.-To- ponimia

n;hlioSraf:n

Provincia de Curid: El Peral Encantado-La Mujer Larga.- El Monstruo del Lago.-El Caballo de la Laguna de Cal- mil.-El Puente del Cura.-IVienen 10s Soldados!-Tap5 o Taguao y don Javier de !a Rosa.-El Enrierro de 10s Do- b!c)rec Esyaiio!es.--T,a Oila de Tres Patas.-La Piedra del Rrujo.-1~evendario.-Toponimia

Eibliografia

Provincia de Talca: El Hual1eptn.-El Fahe de Mo1ina.-La Vigda Espirituada.-La Viuda en Taka.-E1 jinete sin ca- beza en el paso del Maqui.-El cochero de Huilquilemu. -Leyendario.-Toponimia

I{ ibliografin

Provincia de Made: El Embrujo del rio Tutuvtn-Las minas de or0 del cerro Que!la.-El primer negro. que vieron 10s indios.-E1 barco “john Elder”.-El “Oriflama”, cemente- rio flotante.-El Rio Santa Ana.-El Pozo de la Beats.- La Cueva del Peregrin0.-Las Piedras Loberas.-La Piedra de la 1glesia.-La Piedra de 10s Enamorados.- El Cerro Negro.-El Cerro Mutr6n.-El Cerro Alto.-Leyendari0.- Toponimia

1: i bl iogra f ia

149

160

161

171

173

182

183

197

Provincia de Linares: El C1arunco.-El Pihuch6,n.-El Animal de la Laguna de Amargo.-La Carreta sin Bueyes.-El Tor0 de la Laguna Honda.-El Torito de 10s Cachos de

444

Lis Muías de Oro.-Las Vcpas de! Flaco.-La Carreta queF.spcra el Conjiiro.-Lluvia de Piedras.-Leyendario.-To-ponimia

Riblioprafía

Provincia de Curicó: F.l Peral Encantado.-La Mujer Larga.-El Monstruo del Lago.-El Caballo de la Laguna de Cal-mil.-El Puente del Cura.-¡Vienen los Soldados!-Taguáo Taguao y doa Javier de la Rosa.-El Entierro de los Do-blore'; Españoles.-La Olla de Tres Patas.-1 Piedra delBrujo.-leyendario.-Toponimia

Bibliografía

Provincia de Talca: El Huallepcn.-El Falte de Molina.-LaViuda Espirituada.-La Viuda en Talca.-El jinete sin ca-beza en el paso del Maqui.-El cochero de Huilquilemu.-Leyendario.-Toponimia

Bibliografía

Provincia de Maule: El Embrujo del río Tutuvén.-Las minasde oro del cerro Quella.-El primer negro que vieron losindios.-El barco "John Eider",-El "Oriflama", cemente-rio flotante.-El Río Santa Ana.-El Pozo de la Beata.-

La Cueva del Peregrino.-Las Piedras Loberas.-La Piedrade la Iglesia.-La Piedra de los Enamorados.- El CerroNegro.-El Cerro Mutrún.-El Cerro Alio.-Leyendario.-Toponimia

Bibliografía

Provincia de Linares: El Clarunco.-El Pihuchén.-El Animal

de la Laguna de Amargo.-La Carreta sin Bueyes.-ElToro de la Laguna Honda.-El Torito de los Cachos de

Page 404: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Prigs.

Oro.-El Torito de Ca1iboro.-La Sirena de Maiii.-La Campana del rio Longavi.-El Paso de 10s Acuiia.-La Cancha de las Zorras.-E1 Manantial de Panimivida.-Le- yendario.-Toponimia . . . . . . . . . . . 199

Eibliografia 212

Provincia de Rubie: La Cueva de 10s Pincheira.-La Mula Blan- ca.-E1 Paso de las Huestes.-La Carreta de 10s Pincheira.- Las Aguas de las Machis.-El Leg0 Franciscan0 y las A y a s quc S3e i6a ;I a 3orbotones.-Las Vertientes de 10s Pincheira.-El Rio Renegade.-La Guitarrera de Quincha- ma1i.-La Cueva de Qui1mo.-Leyendari0.-Toponimia 213

Eibliografia 226

Provincia de Conce;cci6!3: LlacolCr?.-EI Roblecito Vigilante.-- La Layivna de Yegro5.- La Laguna de Las Tres Pascua- ]as.-La Laguna Petronila Neira.-La Campana de Rere.- Leyendari0.-Toponimia 227

Wbliografia . . . . . . . . . . . . . 241

Provincia de Arauco: El Nuichal.-fil Copihue Rojo.-El Copi- hue.-El “Oriflama”, la Nave de 10s Muertos.-Cruces en las Piedras del Rio Cruces.- El Agua de 10s Padres.-La Piedra de 10s Tres Padres.-La Cueva.-Leyendari0.-To- ponimia . . . . . . . . . . . . . . . . 243

Eibliografia . . . . . . . . . . . . . . . 254

Provincia de Biobio: Pur&n.-La Drimera Piedra del 1ndio.- El Entierro de Antwo.-Leyendari0.-Toponimia . . . 255

Eibliografia . . . . . . . . . . . . . . . . 261

Págs.

Oro.-El Torito de Caliboro.-La Sirena de Mañi.-La

Campana del río Longaví.-El Paso de los Acuña.-LaCancha de las Zorras.-El Manantial de Panimávida.-Le-

yendario.-Toponimia 199

Bibliografía 212

Provincia de Ñuble: l a Cueva de los Pinchcira.-La Muía Blan-ca.-El Faso de las Huestes.-La Carreta de los Pinchcira.-

Las Aguas de las Machis.-El Lego Franciscano y lasAguas que Her.fan a Borbotones.-Las Vertientes de losPinchcira.-El Río Renegado.-La Guitarrera de Quincha-malí.-La Cueva de Quilmo.-Leyendario.-Toponimia 213

Bibliografía ... .226

Provincia de Concepción: Llacolén.-El Roblccito Vigilante.-La Laguna de Negros.- I a Laguna de Las Tres Pascua-las.-La Laguna Petronila Ncira.-La Campana de Rere.-Leyendario.-Toponimia . . 227

Bibliografía . 241

Provincia de Arauco: El Huichal.-El Copihue Rojo.-El Copi-hue.-El "Oriflama*', la Nave de los Muertos.-Cruces en

las Piedras del Río Cmccs.- El Agua de los Padres.-LaPiedra de los Tres Padres.-La Cueva.-Leyendario.-To-ponimia 243

Bibliografía . 254

Provincia de Biobio: Purén.-La Primera Piedra del Indio.-

El Entierro de Antuco.-Leyendario.-Toponimia . . . 255

Bibliografía 261

445

Page 405: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

P5gs. - I'rovincia de Malleco: La donceila salvada por el 5guila.-El

Lampalapa.-El Rfo Renaico.-El Cerrito.-La Mujer Vesti6a de B1anco.-El Perro con Cadena de Orb.-El Bu- rro.-La Ca1chona.-El P a t h que Desapareci6 del Coche. -!,e yendario.-Toponimia 263

Pibliografia

Ptovincia de Cautin: El Copihue Rojo.-El Volcdn Vil1arrica.- Cuando ordenaron 10s truenos y re1dmpagos.- La Laguca de! E>pcjo.--El Estero de las Damas.--El L;lgo Budi.-Re- hwca de la Sombra de una Mujer.-La piedra parada o piedra de amparo.-El Reni de la Isla.-El Reni de la La- guna del Espejo.-Leyendari0.-Toponimia

272

273

Bibliografia 286

Ptovinc;z dc Va'divia: La Cam3ana de Oro Hundida en el ' 3 lo Va!divia.-La Ciudad de 10s C6sares.-Las Siete Bu- rritas Cargadas de 0ro.-La Peiis de Los Ange1es.-La Ronda de Enanos.-IJichi Juan.-Dani y And&.-Los Eva- didos de Tasmania.-El Diablo en la Isla Teja.-La Patada d d Diab1o.-Leyendari0.-Toponimia . 287

Fib!iografia . . . . . . . _ 299

Provincia de Osorno: La Caleta de las Almas Perdidas.-La Ciudad de io: CCxres.-La Rcca de Hucntuyao.-El Rio Dama?.-E! Lago 7uyehue.-La Laguna El Encanto.-La Laguna del Tcro.-Lr?a Verde.-Leyendari0.-Toponimia 301

R 1 hliografia . . 311

Prorincia de Llanquihue: En las entraiias del vo!cdn Osxno mora prisionero el Pillh.-El Volcin 0sorno.-El Lago To-

446

I'iovincia de Malleco: I a doncella salvada por el águila.-ElLampalagua.-El Río Renaico.-El Ccrrito.-La MujerVestida de Blanco.-El Perro con Cadena de Oro.-El Bu-

rro.-Ij Calchona-El Patrón que Desapareció del Coche.-leyendario.-Toponimia 263

Pibliografía 272

Provincia de Cautín: El Copihuc Rojo.-El Volcán Villarrica.-Cuando ordenaron los truenos y relámpagos.- La Lagunade! Eipcjo.-El Estero de las Damas.-El Lago Budi.-Re-busca de la Sombra de una Mujer.-La piedra parada opiedra de amparo.-El Rcni de la Isla.-El Reni de la La-guna del Espejo.-Leyendario.-Toponimia 273

Bibliografía 286

Piov-rc'a de Va'divia: La Campana de Oro Hundida en elRío Valdivia.-La Ciudad de los Césares.-Las Siete Bu-

rritas Carpadas de Oro.-La Peña de Los Angeles.-I-aRonda de Enanos.-Pichi Juan.-Dani y Andrés.-Los Eva-didos de Tasmanta.-El Diablo en la Isla Teja.-La Patadad;l Diablo.-Leyendario.-Toponimia ...

287

Pibliografía 299

Provincia de Osomo: La Caleta de las Almas Perdidas.-La

Ciudad de los C¿:arcs.-La Roca de Huentuyao.-El RíoDama...-Eí Lago Puyehue.-La Laguna El Encanto.-LaLaguna del Toro.-L?ña Verde.-Leyendario.-Toponimia 301

Bibliografía 311

Provincia de Llanquihuc: En las entrañas del volcán Osornomora prisionero el Pillán.-El Volcán Osorno.-El Lago To-

446

Page 406: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Pigs.

das Ins Santos.- La Silla del Presidente.-La Cascada El Vel0 de la Novia.-Leyendari0.-Toponimia . 313

Bi bliograf ia 323

hfitologia Araucana: La Creaci6n del Mundo.-'€'reg-Treg.- Puili.--AIhd.-Trempulcahue.-~~nchimallen.-Ng'nechen, - Marespiantu.- Pil1Bn.- Hue5auca.- Cherruve.-Meu- lCn.--I3ventrreyao.-Shompalhue.--Nguenco.-~ull - Null- Nguenlafn,u~,n,--Giiecubu.-El Cuchivilu.-Pihuychtn.-El Coli Co1o.-El Huallep6n.-Chinifi1u.-El Familiar.-Hui- t ranal hue.-QuetronamGn.-Tre1que.-Leyendario 325

Bibliografia 346

Provincia de Chi!&: El Trauco.-La Fiura.-E1 Milla1obo.-E1 Tadn.--El 1nvunche.-La Pincoya.-La Viuda.-La Vola- dora.-El Camahueto.-E1 Piguchtn.-El Piguchtn del Lago Hui!linco.-El Bas;lisco.--El Cuchivi1u.-El Caballo Marino.-Gurutregua.- La Manta.-La Vaca Marina.-El Gallo Culebr6n.--El Lobo de Oro de la Laguna de Cu- cao.-El Ca1euche.-El Lucerna-Ciudad de 10s C6sares.- La Ciudad Encantada.-El Entierro de la Isla de Imelbed. -31 Tesoro de la Piedra de 10s Lobos.-C6mo Naci6 la Pa- pa.-El Rio Llica!dad, donde se borra el bautismo.-Bru- jos.-Brujos y Hechicerias.-Peficho Brujo.-PeGcho.-Le- yendario.-Toponimia . 347

Bibliografia 378

Provincia de Aisin: Ciudad de 10s CCsares.-C6mo Naci6 Puerto Ais&.-Antiguamente no habia mujeres en Aistn. -Mujeres para Aisin.-Coyhaique, la Ciudad de las Cams Brujas.- Piuquinto Hua1a.-Los PichGn.-El Rubio de la

447

Págs.

dos los Santos.- La Silla del Presidente.-La Cascada El

Velo de la Novia.-Leyendario.-Toponimia 313

Bibliografía 323

Mitología Araucana: La Creación del Mundo.-Treg-Treg.-Pulli-Alhuc.-Trempulcahuc.-Anchimallen.-Ng'ncchen.- Marespuantu.- Pillán.- Hucñauca.- Chcrruvc.-Mcu-lén.-Hucnfreyao.-Shompalhue.-Nguenco.-Ñull - Ñull-Ngucnlafquén.-Güecubu.-El Cuchivilu.-Pihuychén.-ElColó Coló.-El Huallepén.-Chinifilu.-El Familiar.-Hui-tranalhue.-Ouctronamún.-Trclquc.-Leyendario 325

Bibliografía .... 346

Provincia de Chiloc: El Trauco.-La Fiura.-El Millalobo.-El

Tacán.-El Invunche.-La Pincoya.-La Viuda.-La Vola-dora.-El Camahucto.-El Piguchcn.-El Piguchén delLago Huillinco.-El Basilisco.-El Cuchivilu.-El CaballoMarino.-Gurutregua.- La Manta.-La Vaca Marina.-ElGallo Culebrón.-El Lobo de Oro de la Laguna de Cu-cao.-El Caleuche.-El Lucerna.-Ciudad de los Césares.-La Ciudad Encantada.-El Entierro de la Isla de Imclbcd.-El Tesoro de la Piedra de los Lobos.-Cómo Nació la Pa-

pa.-El Río Llicaldad, donde se borra el bautismo.-Bru-jos.-Brujos y Hechicerías.-Pcúcho Brujo.-Peúcho.-Le-yendario.-Toponimia . 347

Bibliografía . ... 378

Provincia de Aisén: Ciudad de los Césares.-Cómo Nació

Puerto Aisén.-Antiguamente no había mujeres en Aisén.-Mujeres para Aisén.-Coyhaique, la Ciudad de las CasasBrujas.- Piuquinto Huala.-Los Pichón.-El Rubio de la

447

Page 407: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

Pigs.

Pera.-El Cerro de la Mano Negra.-Cascada de la Vir- gen.-Ei grito del uncao.-Leyendari0.-Toponimia . . 381

E I bliogra fia . . . . . . . . . . . . . . . . 392

Frovincia de Magallanes: La leyenda del Ca1afate.-El Hombre que se ve en la Luna.-El Misterio del “Malborough”.-Go- leta sin Ser Viviente a su Bordo.-La Goleta Negra.-Oro por ver las Piernas.-Fiesta Miners.-El Tesoro del Pirata Terracuca.-El Tesoro de Cambiaso.-La Flor del Hielo.- El dedo del indio patag6n.-Leyendario.-Toponimia . 393

Bibliografia 408

Mtos Fueguinos: Ayayema.-Kawtcho.-Mwono.-i Ya vuelan 10s Ibis!-Cuando niandaban las mujeres Onas.-Los Onas y la Luna.-Umoara vence a1 Monstruo.-Otra hazaiia de Umoara.-Kwonyipe y 10s Guanacos.-La Ballena de la Ensenada del Pijaro Carpinter0.-Habshi.-Los Brujos.- Le yendario.-Toponimia (e9

E;ihliogra€ia 427

Ant&,ica: La Virgen de 10s Hielos.-E1 Santo Gria1.-La Ha- zaiia del Pi!oto Pardo.-El Prisionero de los Hie1os.-Le- yendario.-Toponimia 429

Flhliografia 440

Pera.-El Cerro de la Mano Negra.-Cascada de la Vir-gen.-El grito del uncao.-Leyendario.-Toponimia .

Bibliografía

Provincia de Magallanes: La leyenda del Calafate.-El Hombreque se ve en la Luna.-El Misterio del "Malborough".-Go-leta sin Ser Viviente a su Bordo.-La Goleta Negra.-Oropor ver las Piernas.-Fiesta Minera.-El Tesoro del PirataTerracuca.-El Tesoro de Cambiaso.-La Flor del Hielo.-

El dedo del indio patagón.-Leyendario.-Toponimia

Bibliografía ....

Mitos Fueguinos: Ayayema.-Kawtcho.-Mwono.-|Ya vuelanlos Ibis!-Cuando mandaban las mujeres Onas.-Los Onasy la Luna.-Umoara vence al Monstruo.-Otra hazaña deUmoara.-Kwonyipe y los Guanacos.-La Ballena de laEnsenada del Pájaro Carpintero.-Habshi.-Los Brujos.-Leyendario.-Toponimia . . -

Bibliografía ...

Antáríca: La Virgen de los Hielos.-El Santo Grial.-La Ha-zaña del Piloto Pardo.-El Prisionero de los Hielos.-Le-

yendario.-Toponimia ...

Bibliografía

44«

Page 408: Plath Oreste - Geografia Del Mito Y La Leyenda Chilenos

1

Oreste Plath es una figura de relieves propios en 1 cultural. Ha trabaia cuenta aiios sin ten ni vigilia sin estudio, en una labor de compilacicin, comparaci6n y di- vulgaci6n del alma nacional.

Ha incursionndo en 10s cam- pos que lo motivan como lo prue- ban sus obras, en relaci6d con la hagiografia: - “Folklore Religioso Chileno”; con la ergologia: “Arte Popular Chileno”, f‘Arte Tradicio- nal,, de Chilo&”, “Pueblos Telares de. Chile”, “Regionalizaci6n de las Artes Populares chilenas”; ‘con la etnomedicina: yFolkl6re M6dico

cliileno”; con la avifauna folkl6ricaf~“Lenguaje de 10s Pdjafos Chile- ular: “Baraja . de. Chile”, “Folklore Chileno”

iologia: “Fo!kloie ,Linguistic% +Chile?o’? y .

Es autor de libros de versos ‘yoemario”. en colaboqaci6n cbn Jacobo,Danke; “AnclaLde Espejos”, “Paetas y Poesfa de Chile” y “LU- cigrnaga”.

de Arte Popular y Folklor; chileno en !a ?acultad.de Bellas su producci6n‘ ion-

del Museo de Arte

“Geografia del Mito y la ‘Leyenda Chilenos”.

Su..extensa labor en la docencia, pro

de la Real Academia Espaiiola.

la contribucicjh a1 desarrollo. de estos iwudios, la Editorial to entrega ahora la segunda edici6n de “Geografia delMi p d a Chi!enos”, obra de captaci6n de belieza realizada’ +r las venas de Chile.

Por 10s miritos literifios’del autor, el respeto a la tradiczn y

Orestc Plath es una figura derelieves propios en la antropologíacultural. Ha trabajado más Je cin-cuenta años sin tener días con odo

ni vigilia sin'CStudio, en una laborde compilación, comparación y di-vulgación del alma nacional.

Ha incilrsionado en los cam-

pos que lo motivan como lo prue-ban sus obras; en relación con m

hagiografñ: "Folklore ReligiosoChileño"; con la cr iilogía: "ArtePopular Chileno", ."Arte Tradicio-nal

.de Chiloé", "l?ucW0S Telare»

def Chile", "Rcgionalizadón de lasArtes Populares chilenas''; con laetnomedicina: "Folklrtrc Medico

chileno"; con la avifauna íolklórica:''",,Lcngua)c de los Pájaros Chile-nos

"

; con b ineratura papular: "Baraja d(j.Chile", 'Tolklore Chileno"

,í>) con la f remiología: "Folklore.Lingimlico Chileno" y

c6n Ü' mitología: "Geografía del Mito y la Leyenda Chilenos".Es autor de libros de versos "Pocranrio", en colaboración con

Jacobq )anke; "Anclaje Espejos". "Poeus y Poesía de Chiíc" y "Lu-ciérnaga".

Sy extensa hbor en la docencia, profesor.de Arte Popular yultad'dc Bellas Artel- y su producción con-scis apos, a la dirección del Musco de Arte

Universidad dé Chile.

cimientos y a los trabaío realizados en te-fints y prepósitos de ¿a Academia Chilenanó Miembro de Número, Correspondiente

Folklore chileno en ;a Jtinua lo llevaron, durñr

Popular Amcricant; d{Atendiendo a sus

'

.

mas que cqpdirren a 1de la Lengua, se le d(de la Real Academia

Por los méritos Ih ios' del autor, el respeto a la tradición yla contribución, al desarrollo de estos tstudios, la Editorial Nascimcn-to entrega ahora la segunda edición de "

Geografía del Mito y la Le-yenda Chilenos

"

, obra de captación de belleza realizada por las venasde Chile.