36
Upute za uporabu 2 Használati útmutató 18 HR HU ZEL6640XBA Ploča za kuhanje Főzőlap preciz.hu

Ploča za kuhanje z.huFőzőlap · • Kuhanje na ploči za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masnoće ili ulja može biti opasno i može dovesti do požara. • Vatru nikada ne gasite

  • Upload
    others

  • View
    7

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

Upute za uporabu 2Használati útmutató 18

HRHU

ZEL6640XBA

Ploča za kuhanjeFőzőlap

prec

iz.hu

SadržajInformacije o sigurnosti 2Sigurnosne upute 3Opis proizvoda 5Svakodnevna uporaba 7Savjeti 9

Čišćenje i održavanje 11Rješavanje problema 11Postavljanje 13Tehnički podaci 16Energetska učinkovitost 17

Zadržava se pravo na izmjene.

Informacije o sigurnostiPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilnopostavljanje i uporaba uređaja uzrokuje ozljede i oštećenja.Upute uvijek čuvajte s uređajem, za buduće potrebe.

Sigurnost djece i slabijih osoba• Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i

osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih mogućnostiili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili znanjem ako su podnadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost i rade pouputama koje se odnose na sigurno korištenje uređaja terazumiju uključene opasnosti.

• Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem.• Svu ambalažu čuvajte izvan dohvata djece.• Djeci i kućnim ljubimcima ne dozvoljavajte približavanje

uređaju dok je u radu ili dok se hladi. Dostupni dijelovi suvrući.

• Ako je uređaj opremljen sigurnosnom blokadom za djecu,preporučujemo da je uključite.

• Čišćenje i održavanje uređaja ne smiju obavljati djeca beznadzora.

• Djeca mlađa od 3 godine trebaju se držati podalje ako nisupod trajnim nadzorom.

Opća sigurnost• Uređaj i njegovi dostupni dijelovi zagrijavaju se tijekom

uporabe. Ne dodirujte grijače.

2 www.zanussi.com

prec

iz.hu

• Ne upravljajte uređajem pomoću vanjskog uređaja zapodešavanja vremena ili preko odvojenog sustava zadaljinsko upravljanje.

• Kuhanje na ploči za kuhanje bez nadzora uz upotrebumasnoće ili ulja može biti opasno i može dovesti do požara.

• Vatru nikada ne gasite vodom već isključite uređaj i tadaprekrijte vatru, npr. poklopcem ili protupožarnimprekrivačem.

• Stvari ne držite na površinama za kuhanje.• Metalne predmete kao što su noževi, vilice, žlice i poklopce

ne stavljajte na površinu ploče za kuhanje jer će se zagrijati.• Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte uređaje za parno

čišćenje.• Nakon uporabe, isključite element ploče za kuhanje

odgovarajućom kontrolom, a ne oslanjajte se na detektorposuđa.

• Ako je staklokeramička/staklena površina napuknuta,isključite uređaj kako biste spriječili mogućnost električnogudara.

• Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač ili ovlašteniservis ili osoba sličnih kvalifikacija mora ga zamijeniti kako bise izbjegla opasnost.

Sigurnosne uputePostavljanje

UPOZORENJE!Samo kvalificirana osoba smijepostaviti ovaj uređaj.

• Odstranite svu ambalažu• Ne postavljajte i ne koristite oštećeni

uređaj.• Pridržavajte se uputa za instalaciju

isporučenih s uređajem.• Održavajte minimalnu udaljenost od drugih

uređaja i kuhinjskih elemenata.• Budite pažljivi kada pomičete uređaj jer je

težak. Obavezno nosite zaštitne rukavice.• Izrezane površine zabrtvite sredstvom za

brtvljenje kako biste spriječili bubrenjeuzrokovano vlagom.

• Donji dio uređaja zaštite od pare i vlage.

• Uređaj ne postavljajte u blizini vrata iliispod prozora. Na taj način se sprječavapad vrućeg posuđa kada se vrata ili prozorotvore.

• Ako je uređaj postavljen iznad ladicauvjerite se da je prostor, između dnauređaja i gornje ladice, dovoljan zacirkulaciju zraka

• Može se zagrijati dno uređaja.Preporučamo da ispod uređaja postavitenezapaljivu pregradnu ploču kako bistespriječili pristup dnu.

• Uvjerite se da je prostor za provjetravanjeveličine 2 mm, između radne ploče iprednjeg ruba kuhinjskog elementa ispodnje, slobodan. Jamstvo ne pokrivaoštećenja uzrokovana nedostatkomodgovarajućeg prostora za provjetravanje.

www.zanussi.com 3

prec

iz.hu

Spajanje na električnu mrežuUPOZORENJE!Opasnost od požara i strujnogudara.

• Sva spajanja na električnu mrežu trebaizvršiti kvalificirani električar.

• Uređaj mora biti uzemljen.• Prije obavljanja svih zahvata provjerite je li

uređaj isključen iz električne mreže.• Provjerite podudaraju li se električni podaci

na nazivnoj pločici s električnimnapajanjem. Ako to nije slučaj,kontaktirajte električara.

• Provjerite je li uređaj pravilno postavljen.Labavi i neispravni spojevi kabelanapajanja ili utikača (ako postoji) moguprouzročiti pregrijavanja priključka.

• Koristite odgovarajući kabel napajanja.• Pazite da se električni kabeli zapletu.• Provjerite je li ugrađena zaštita od strujnog

udara.• Koristite spojnice na kabelu.• Provjerite da kabel napajanja ili utikač (ako

postoji) ne dodiruje vrući uređaj ili vrućeposuđe kada priključujete uređaj nautičnice u blizini

• Ne koristite adaptere s više utičnica iprodužne kabele.

• Pazite da ne oštetite utikač (ako postoji) ilikabel napajanja. Za zamjenu kabelanapajanja kontaktirajte ovlašteni servis ilielektričara.

• Zaštita od strujnog udara dijelova podnaponom i izoliranih dijelova mora bitipričvršćena na takav način da se ne možeukloniti bez alata.

• Utikač kabela napajanja utaknite u utičnicutek po završetku postavljanja. Provjeritepostoji li pristup utikaču nakonpostavljanja.

• Ako je utičnica labava, nemojte priključivatiutikač.

• Ne povlačite kabel napajanja kako bisteizvukli utikač iz utičnice. Uvijek uhvatite ipovucite utikač.

• Koristite samo odgovarajuće izolacijskeuređaje: automatske sklopke, osigurače(osigurače na uvrtanje izvaditi iz ležišta),sklopke i releje zemnog spoja.

• Električna instalacija mora imati izolacijskiuređaj koji vam omogućuje iskapčanjeuređaja iz električne mreže na svimpolovima. Izolacijski uređaj mora imatikontakte s otvorom od minimalno 3 mm.

UporabaUPOZORENJE!Opasnost od ozljede, opeklina ilistrujnog udara.

• Prije prve uporabe uklonite ambalažu,naljepnice i zaštitne folije (ako postoje).

• Ovaj uređaj upotrebljavajte u kućanstvu.• Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.• Provjerite da otvori za ventilaciju nisu

blokirani.• Uređaj ne ostavljajte bez nadzora dok radi.• Zonu kuhanja nakon svake uporabe

postavite na "isključeno".• Ne oslanjajte se na prepoznavanje

posude.• Pribor za jelo ili poklopce lonaca ne

stavljajte na zonu kuhanja. Mogu sezagrijati.

• Ne upravljajte uređajem vlažnim rukama ilikada je u doticaju s vodom.

• Uređaj ne koristite kao radnu površinu iliza čuvanje stvari.

• Ako je površina uređaja napukla, uređajodmah isključite iz električne mreže. Na tajnačin sprječavate strujni udar.

• Korisnici s ugrađenim elektrostimulatoromsrca moraju biti najmanje 30 cm udaljeniod indukcijskih zona kuhanja kad uređajradi.

• Kada hranu stavite u vruće ulje, ono možeprskati.

UPOZORENJE!Opasnost od požara i opekotina

• Masti i ulja prilikom zagrijavanja mogustvoriti zapaljive pare. Plamen ili zagrijanepredmete držite dalje od masti i ulja kadkuhate s njima.

• Pare koje ispušta vrlo vruće ulje moguuzrokovati spontano izgaranje.

• Korišteno ulje koje sadrži ostatke hrane,može uzrokovati vatru pri nižimtemperaturama nego ulje koje se koristiprvi put.

• Zapaljive predmete ili predmete namočenezapaljivim sredstvima ne stavljajte uuređaj, pored ili na njega.

UPOZORENJE!Postoji opasnost od oštećenjauređaja.

• Vruće posuđe ne držite na upravljačkojploči.

• Ne dozvolite da posuđe presuši.

4 www.zanussi.com

prec

iz.hu

• Pazite da vam predmeti ili posuđe napadnu na uređaj. Površina se možeoštetiti.

• Zone kuhanja ne koristite s praznimposuđem ili bez posuđa.

• Na uređaj ne stavljajte aluminijsku foliju.• Posuđe od lijevanoga željeza, aluminija ili

posuđe s oštećenim dnom može ogrebatistaklo/staklokeramiku. Te predmete uvijekpodignite kada ih morate pomaknuti napovršini za kuhanje.

• Ovaj uređaj namijenjen je isključivokuhanju. Ne smije se koristiti za drugenamjene, primjerice grijanje prostorije.

Održavanje i čišćenje• Uređaj redovito očistite kako biste spriječili

propadanje materijala površine.• Uređaj isključite i pustite da se ohladi prije

čišćenja.

• Iskopčajte uređaj iz napajanja električnemreže prije održavanja.

• Za čišćenje uređaja ne koristiteraspršivanje vode i pare.

• Uređaj očistite vlažnom mekom krpom.Koristite isključivo neutralni deterdžent.Nikada ne koristite abrazivna sredstva,jastučiće za ribanje, otapala ili metalnepredmete.

OdlaganjeUPOZORENJE!Opasnost od ozljede ili gušenja.

• Za informacije o pravilnom odlaganjuuređaja kontaktirajte komunalnu službu.

• Iskopčajte uređaj iz napajanja.• Prerežite električni kabel i bacite ga.

Opis proizvodaIzgled površine za kuhanje

145 mm

180 mm

210 mm

180 mm

1

1

1 1

2

1 Indukcijska zona kuhanja2 Upravljačka ploča

www.zanussi.com 5

prec

iz.hu

Izgled upravljačke ploče

1 2 4 53

6789

Koristite polja senzora za rukovanje uređajem. Zasloni, indikatori i zvukovi govore koje funkcijerade.

Poljesen‐zora

Funkcije Napomena

1 UKLJUČIVANJE/ISKLJUČI‐VANJE

Za uključivanje i isključivanje ploče za kuhanje.

2 Blokiranje / Blokiranje radidjece

Za zaključavanje/otključavanje upravljačke ploče.

3 - Zaslon stupnja kuhanja Za prikaz stupnja kuhanja.

4 - Indikatori tajmera zone kuhan‐ja

Za prikaz zone za koju ste postavili vrijeme.

5 - Zaslon tajmera Za prikaz vremena u minutama.

6 - Za odabir zone kuhanja.

7 / - Za povećanje ili smanjenje vremena.

8 / - Za postavljanje stupnja kuhanja.

9 Funkcija električne snage Za uključivanje i isključivanje funkcije .

Zasloni stupnja kuhanja

Zaslon Zaslon

Zona kuhanja je isključena.

- Zona kuhanja je uključena.

Funkcija Funkcija automatskog zagrijavanja radi.

Funkcija električne snage radi.

6 www.zanussi.com

prec

iz.hu

Zaslon Zaslon

+ broj Došlo je do kvara.

Zona kuhanja još je uvijek vruća (preostala toplina).

Funkcija Blokiranje /Blokiranje radi djece radi.

Posuđe nije prikladno, premalo je ili nema posuđa na zoni kuhanja.

Funkcija Automatsko isključivanje radi.

Indikator preostale toplineUPOZORENJE!

Postoji opasnost od opekotinauslijed preostale topline.

Indukcijska polja kuhanja stvaraju toplinupotrebnu za kuhanje izravno na dnu posuđa.Staklokeramika se grije uslijed toplineposuđa.

Svakodnevna uporaba

UPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.

Uključivanje i isključivanje

Dodirnite na 1 sekundu za uključivanje iliisključivanje ploče kuhanja.

Automatsko isključivanjeFunkcija automatski isključuje ploču zakuhanje u sljedećim slučajevima:• sve zone kuhanja su isključene,• niste postavili stupanj grijanja nakon

uključivanja ploče za kuhanje,• prolijete nešto po upravljačkoj ploči ili na

ploču stavite nešto duže od 10 sekundi(lonac, krpu, itd.). Oglašava se zvučnisignal i ploča za kuhanje se isključuje.Uklonite predmet ili očistite upravljačkuploču.

• ploča za kuhanje se previše grije (npr. kadiz lonca sve iskipi). Pustite da se zonakuhanja ohladi prije ponovne uporabeploče za kuhanje.

• koristite neprikladno posuđe. Prikazuje sesimbol i nakon 2 minute zona kuhanjaautomatski se isključuje.

• ne isključite zonu kuhanja i ne promijenitestupanj kuhanja. Nakon nekog vremena

uključuje se i ploča za kuhanje seisključuje.

Veza između stupnja kuhanja i vremenanakon kojeg se ploča za kuhanjeisključuje:

Stupanj kuhanja Ploča za kuhanjeisključuje se nakon

, 1 - 2 6 sata

3 - 4 5 sata

5 4 sata

6 - 9 1,5 sat

Stupanj kuhanja

Dodirnite kako biste povećali stupanjkuhanja. Dodirnite kako biste smanjilistupanj kuhanja. Za isključivanje zonekuhanja istovremeno dodirnite i .

Funkcija automatskog zagrijavanjaAko uključite tu funkciju, možete brže postićipotrebni stupanj kuhanja. Ta funkcija na nekovrijeme postavlja najviši stupanj kuhanja, azatim smanjuje na ispravan stupanj kuhanja.

www.zanussi.com 7

prec

iz.hu

Za aktivaciju funkcije, zonakuhanja mora biti hladna.

Za aktivaciju funkcije za zonu kuhanja:dodirnite ( se uključuje). Odmahdodirnite ( se uključuje). Odmahdodirnite dok se ne uključi odgovarajućistupanj kuhanja. Nakon 3 sekunde uključujese .

Za isključivanje funkcije: dodirnite .

Funkcija električne snageTa funkcija indukcijskim zonama kuhanjastavlja na raspolaganje više snage. Funkcijase može aktivirati za indukcijsko polje kuhanjasamo ograničeni vremenski period. Nakon togvremena, indukcijsko polje kuhanjaautomatski se vraća na najviši stupanjkuhanja.

Pogledajte poglavlje "Tehničkipodaci".

Za aktivaciju funkcije za zonu kuhanja:dodirnite . se uključuje.

Za isključivanje funkcije: dodirnite ili .

TajmerTajmer za odbrojavanjeMožete koristiti tu funkciju kako biste postavilikoliko dugo će zona kuhanja raditi za jednokuhanje.Prvo postavite zonu kuhanja, zatimpostavite funkciju. Stupanj kuhanja možetepostaviti prije ili nakon postavljanja funkcije.

Za odabir zone kuhanja: dodirnite višeputa, sve dok se ne uključi indikatorodgovarajuće zone kuhanja.Za aktivaciju funkcije ili promjenuvremena: dodirnite or tajmera zapostavljanje vremena (00 - 99 minuta). Kadaindikator zone kuhanja počne sporo bljeskati,vrijeme se odbrojava.Za pregled preostalog vremena: zonukuhanja postavite pomoću . Indikator zonekuhanja počinje brzo bljeskati. Na zaslonu seprikazuje preostalo vrijeme.

Za isključivanje funkcije: zonu kuhanjaodaberite pomoću i dodirnite . Preostalovrijeme odbrojava se do 00. Indikator zonekuhanja se isključuje.

Kad odbrojavanje završi, čuje sezvučni signal i 00 bljeska. Zonakuhanja se isključuje.

Za isključivanje zvuka: dodirnite .Zvučni alarmTu funkciju možete upotrebljavati kao Podešavanje vremena dok je ploča zakuhanje uključena, a zona kuhanja ne radi (nazaslonu stupnja kuhanja prikazuje se ).

Za uključivanje funkcije: dodirnite .Dodirnite ili na tajmeru kako bistepostavili vrijeme. Kad odbrojavanje završi,čuje se zvučni signal i 00 bljeska.

Za isključivanje zvuka: dodirnite .

Ta funkcija nema utjecaja na radzone kuhanja.

BlokiranjeMožete zaključati upravljačku ploču tijekomrada zone kuhanja. To sprječava nehotičnupromjenu stupnja kuhanja.Najprije podesite stupanj kuhanja.

Za uključivanje funkcije: dodirnite . seuključuje u trajanju od 4 sekunde.Tajmerostaje uključen.

Za isključivanje funkcije: dodirnite .Prethodna postavka se uključuje.

Kada isključite ploču za kuhanje,isključiti ćete i ovu funkciju.

Blokiranje radi djeceOva funkcija sprječava nehotično uključivanjeploče za kuhanje.Za uključivanje funkcije: uključite ploču zakuhanje pomoću . Ne postavljajte stupanjkuhanja. Dodirnite u trajanju od 4 sekunde.

comes on. Isključite ploču za kuhanjepomoću .

8 www.zanussi.com

prec

iz.hu

Za isključivanje funkcije: uključite ploču zakuhanje pomoću . Ne postavljajte stupanjkuhanja. Dodirnite u trajanju od 4 sekunde.

comes on. Isključite ploču za kuhanjepomoću .Za premošćenje funkcije samo za jednokuhanje: uključite ploču za kuhanje pomoću

. se uključuje. Dodirnite u trajanju od4 sekunde. Postavite stupanj kuhanja usljedećih 10 sekundi. Možete rukovatipločom za kuhanje. Kad isključite ploču zakuhanje pomoću funkcija ponovno radi.

Funkcija Upravljanje snagom• Zone kuhanja grupirane su u skladu s

lokacijom i brojem faza na ploči zakuhanje. Pogledajte sliku.

• Svaka faza ima maksimalno opterećenjeod 3700 W.

• Funkcija dijeli snagu između zona kuhanjapovezanih na istu fazu.

• Funkcija se uključuje kad ukupnaelektrična snaga faza kuhanja priključenihna jednu fazu prijeđe 3700 W.

• Funkcija smanjuje snagu ostalih zonakuhanja povezanih na istu fazu.

• Prikaz stupnja kuhanja smanjene zonemijenja se između dvije razine.

Savjeti

UPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.

PosuđeKod indukcijskih zona kuhanjasnažna elektromagnetska zonavrlo brzo proizvodi toplinu uposuđu.

Na indukcijskim poljima kuhanjakoristite samo prikladno posuđe.

Materijal posuđa• prikladni: lijevano željezo, čelik, emajlirani

čelik, nehrđajući čelik, višeslojno dno(kojeg je proizvođač označio kaoprikladno).

• neprikladni: aluminij, bakar, mjed, staklo,keramika, porculan.

Posuđe je prikladno za indukcijsku pločuza kuhanje ako:

• malo vode vrlo brzo zakuha na zonipostavljenoj na najveći stupanj kuhanja.

• dno posude privlači magnet.Dno posuđa za kuhanje treba bitišto je moguće deblje i ravnije.

Dimenzije posuđaIndukcijske zone kuhanja automatski seprilagođavaju veličini dna posuđa doodređene granice.Učinkovitost zone kuhanja je povezana spromjerom posuđa. Posuđe manjeg promjeradobiva samo dio snage koju stvara zonakuhanja.

Pogledajte poglavlje "Tehničkipodaci".

Buka tijekom radaAko čujete:• zvuk pucketanja: posuđe je izrađeno od

različitih materijala (struktura "sendviča").

www.zanussi.com 9

prec

iz.hu

• zvuk zviždanja: koristite zonu kuhanja svisokim razinama električne snage, aposuđe je izrađeno od različitih materijala(struktura "sendviča").

• brujanje: koristite visoku razinu električnesnage.

• škljocanje: dolazi do prekida električnognapajanja.

• pištanje, zujanje: radi ventilator.Zvukovi su uobičajena pojava i ne ukazujuna kvar ploče za kuhanje.

Primjeri primjene za kuhanjeOdnos između stupnja kuhanja i potrošnjeenergije zone kuhanja nije linearan. Kada

povećate stupanj kuhanja, to povećanje nijeproporcionalno povećanju potrošnje energijezone kuhanja. To znači da zona kuhanja sasrednjim stupnjem topline troši manje od polanjene energije.

Podaci u tablici dani su samo kaosmjernice.

Stupanj ku‐hanja

Koristite za: Vri‐jeme(min)

Savjeti

- 1 Održavanje kuhane hrane toplom. po potre‐bi

Posuđe poklopite poklopcem.

1 - 2 Nizozemski umak, otapanje: mas‐laca, čokolade, želatine.

5 - 25 Povremeno promiješajte.

1 - 2 Zgušnjavanje: mekani omleti,pržena jaja.

10 - 40 Kuhati poklopljeno.

2 - 3 Kuhanje riže i jela na bazi mlijeka,zagrijavanje gotovih obroka.

25 - 50 Dodajte najmanje dvostruko viševode nego riže, jela na mlijekupovremeno promiješajte.

3 - 4 Povrće kuhano na pari, riba,meso.

20 - 45 Dodajte par žica tekućine.

4 - 5 Krumpir kuhan na pari. 20 - 60 Koristite maks. ¼ l vode za 750 gkrumpira.

4 - 5 Kuhanje većih količina namirnica,variva i juha.

60 - 150 Do 3 l tekućine plus sastojci.

6 - 7 Lagano prženje: odresci, telećiCordon-bleu, kotleti, sjeckanomeso omotano tijestom, kobasice,jetra, zaprška, jaja, palačinke, uš‐tipci.

po potre‐bi

Preokrenuti kada prođe pola vre‐mena.

7 - 8 Jako prženje, popečci od krum‐pira, odresci od buta, odresci.

5 - 15 Preokrenuti kada prođe pola vre‐mena.

9 Kipuća voda, kuhanje tjestenine, za zapeći meso (gulaš, pečenje u loncu), prženjekrumpirića u dubokom ulju.

Ključanje velikih količina vode. Uključena je funkcija električne snage.

10 www.zanussi.com

prec

iz.hu

Čišćenje i održavanje

UPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.

Opće informacije• Ploču za kuhanje očistite nakon svake

uporabe.• Posuđe koje koristite za kuhanje uvijek

mora imati čisto dno.• Ogrebotine ili tamne mrlje na površini

ploče za kuhanje ne utječu na njen rad.• Koristite posebno sredstvo za čišćenje za

površine ploče za kuhanje.• Koristite poseban strugač za staklo.

Čišćenje ploče za kuhanje• Odmah uklonite: plastiku koja se topi,

plastičnu foliju i hranu koja sadrži šećer. Uprotivnom, prljavština može uzrokovatioštećenje ploče za kuhanje. Posebnistrugač stavite na staklenu površinu podoštrim kutom i oštricu pomičite po površini.

• Skinite nakon što se ploča za kuhanjedovoljno ohladi: mrlje od kamenca ivode, mrlje od masnoće, sjajne mrlje nametalnim dijelovima. Očistite ploču zakuhanje vlažnom krpom i s malo sredstvaza čišćenje. Nakon čišćenja grijaću pločuza kuhanje osušite mekom krpom.

Rješavanje problema

UPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.

Što učiniti kad...

Problem Mogući uzrok Rješenje

Ne možete uključiti ploču za ku‐hanje ili rukovati njome.

Ploča za kuhanje nije priključe‐na na električnu mrežu ili nijepravilno priključena.

Provjerite je li ploča za kuhanjeispravno priključena na električ‐no napajanje. Pogledajte she‐mu spajanja.

Osigurač je iskočio. Provjerite da li je osigurač uzrokkvara. Ako osigurač stalno is‐kače, kontaktirajte ovlaštenogelektričara.

Ponovno uključite ploču za ku‐hanje i unutar 10 sekundi posta‐vite stupanj kuhanja.

Istovremeno ste dodirnuli 2 iliviše polja senzora.

Dodirnite samo jedno polje sen‐zora.

Na upravljačkoj ploči ima vodeili masnih mrlja.

Očistite upravljačku ploču.

Oglašava se zvučni signal i plo‐ča za kuhanje se isključuje.Kada je ploča za kuhanje isklju‐čena oglašava se zvučni signal.

Prekrili ste jedno ili više poljasenzora.

Uklonite predmet s polja sen‐zora.

www.zanussi.com 11

prec

iz.hu

Problem Mogući uzrok Rješenje

Ploča za kuhanje se isključuje. Nečim ste prekrili polje senzora.

Uklonite predmet s polja sen‐zora.

Indikator preostale topline se neuključuje.

Zona nije vruća jer je radila sa‐mo kratko vrijeme.

Ako je zona radila dovoljno du‐go i trebala bi biti vruća, obratitese ovlaštenom servisu.

Funkcija Funkcija automatskogzagrijavanja ne radi.

Zona je vruća. Ostavite zonu da se dovoljnoohladi.

Postavili ste najviši stupanj ku‐hanja.

Najviši stupanj kuhanja posje‐duje istu snagu kao i funkcija.

Stupanj kuhanja mijenja seizmeđu dvije razine.

Funkcija Upravljanje snagomradi.

Pogledajte poglavlje "Svakod‐nevna uporaba".

Polja senzora se zagrijavaju. Posuđe je preveliko ili ste gastavili preblizu kontrolama.

Veliko posuđe stavite nastražnje zone, ako je moguće.

Uključuje se . Automatsko isključivanje radi. Isključite i ponovno uključiteploču za kuhanje.

Uključuje se . Radi funkcija Blokiranje radidjece ili Blokiranje.

Pogledajte poglavlje "Svakod‐nevna uporaba".

Uključuje se . Na zoni nema posuđa. Stavite posuđe na zonu.

Posuđe nije odgovarajuće. Koristite odgovarajuće posuđe.Pogledajte poglavlje „Savjeti ipreporuke".

Promjer dna posuđa premali jeza zonu.

Koristite posuđe ispravnogpromjera.Pogledajte poglavlje "Tehničkipodaci".

i broj su prikazani. Došlo je do pogreške na pločiza kuhanje.

Iskopčajte ploču za kuhanje izelektrične mreže na neko vri‐jeme. Isključite osigurač iz elek‐trične instalacije u kućanstvu.Ponovno ukopčajte. Ako se ponovno pojavi, kontaktirajteovlašteni servis.

12 www.zanussi.com

prec

iz.hu

Problem Mogući uzrok Rješenje

Uključuje se . Došlo je do pogreške na pločiza kuhanje jer je posuđe isku‐halo do kraja. Radi Automatskoisključivanje i zaštita od pregri‐javanja zona.

Isključite ploču za kuhanje.Uklonite vruću posudu. Nakonotprilike 30 sekundi ponovnouključite zonu. Ako je bio prob‐lem u posuđu, poruka o grešcise isključuje. Indikator preostaletopline može ostati uključeno.Ostavite posuđe da se dovoljnoohladi. Provjerite je li vašeposuđe kompatibilno s pločomza kuhanje.Pogledajte poglavlje „Savjeti ipreporuke".

Ako ne možete naći rješenje...Ako sami ne možete pronaći rješenjeproblema, obratite se dobavljaču iliovlaštenom servisnom centru. Dajte impodatke s natpisne pločice. Također naveditetroznamenkastu slovnu šifru zastaklokeramiku (nalazi se u uglu staklene

površine) i poruku pogreške koja se prikazuje.Osigurajte da pločom za kuhanje rukujete naispravan način. Ako niste, rad servisera ilidobavljača neće biti besplatan, čak ni zavrijeme jamstvenog roka. Upute o službi zakupce i jamstvenim uvjetima nalaze se u ujamstvenoj knjižici.

Postavljanje

UPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.

Prije postavljanjaPrije postavljanja ploče za kuhanje, zapišitepodatke s natpisne pločice. Natpisna pločicanalazi se na dnu ploče za kuhanje.

Serijski broj .........................

Ugradne ploče za kuhanjeUgradne ploče za kuhanje smijete koristitijedino nakon uklapanja u odgovarajuće,normirane ormare za ugradnju i radne ploče.

Priključni kabel• Ploča za kuhanje opremljena je priključnim

kabelom.• Za zamjenu oštećenog kabela napajanja

koristite sljedeći (ili većeg presjeka) kabelnapajanja: H05BB-F Tmax 90°C. Obratitese ovlaštenom servisu.

www.zanussi.com 13

prec

iz.hu

Sklop

min.

50mm

min.

500mm

min.

2mm

min. 2 mm

AB

A

12 mm

28 mm

38 mm

B

57 mm

41 mm

31 mm

min 30 mmmin. 500 mm

< 20 mm > 20 mm

min. 2 mm

AB

A

12 mm

28 mm

38 mm

B

57 mm

41 mm

31 mm

min. 500 mm

14 www.zanussi.com

prec

iz.hu

R 5mm

min.

55mm

560+1mm490+1

mm

min.

38 mm

min.

2 mm

min.

12 mm

min.

2 mm

www.zanussi.com 15

prec

iz.hu

Zaštitna kutija Ako koristite zaštitnu kutiju (dodatan pribor),nije potreban prostor za protok zraka ispredod 2mm niti zaštitno dno izravno ispod pločeza kuhanje. Zaštitna kutija je dodatna opremai možda nije dostupna u nekim zemljama.Kontaktirajte lokalnog dobavljača.

Zaštitnu kutiju ne možete koristitiako ploču za kuhanje postaviteiznad pećnice.

Tehnički podaciNazivna pločica

Model ZEL6640XBA PNC 949 595 593 00Vrsta 58 GAP D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzIndukcija 7.4 kW Proizvedeno u NjemačkojSer.br. ................. 7.4 kWZANUSSI

Značajke zona kuhanja

Zona kuhanja Nazivna snaga(maks. stupanjkuhanja) [W]

Funkcija elek‐trične snage

[W]

Funkcija elek‐trične snagemaksimalnotrajanje [min]

Promjer posuđa[mm]

Prednja lijeva 2300 3400 5 180 - 210

Stražnja lijeva 1800 - - 145 - 180

Prednja desna 1400 2500 4 125 - 145

Stražnja desna 1800 - - 145 - 180

Snaga zona kuhanja može se malo razlikovatiod podataka u tablici. Mijenja se ovisno omaterijalu i dimenzijama posuđa.

Za optimalne rezultate kuhanja koristiteposuđe koje nije veće od promjera u tablici.

16 www.zanussi.com

prec

iz.hu

Energetska učinkovitostInformacije o proizvodu u skladu s EU 66/2014

Identifikacija modela ZEL6640XBA

Vrsta ploče za kuhanje Ugradna pločaza kuhanje

Broj zona kuhanja 4

Tehnologija zagrijavanja Indukcija

Promjer okruglih zona kuhanja (Ø) Prednja lijevaStražnja lijevaPrednja desnaStražnja desna

21,0 cm18,0 cm14,5 cm18,0 cm

Potrošnja energije po zoni kuhanja (ECelectric cook‐ing)

Prednja lijevaStražnja lijevaPrednja desnaStražnja desna

168,0 Wh / kg183,0 Wh / kg174,0 Wh / kg179,0 Wh / kg

Potrošnja energije ploče za kuhanje (ECelectric pločaza kuhanje)

176,0 Wh / kg

EN 60350- 2 - Kućni električni uređaji zakuhanje - 2. dio: Ploče - Metode mjerenjaznačajki

Ušteda energijeAko slijedite savjete navedene ispod, možeteuštedjeti energiju tijekom svakodnevnogkuhanja.• Posuđe stavite na zonu kuhanja prije nego

je uključite.

• Manje posuđe stavite na manje zonekuhanja.

• Posuđe stavite izravno na sredinu zonekuhanja.

• Kad zagrijavate vodu, koristite samokoličinu koju trebate.

• Ako je moguće, posuđe poklopitepoklopcem.

• Koristite preostalu toplinu za održavanjehrane toplom ili za topljenje.

BRIGA ZA OKOLIŠ

Reciklirajte materijale sa simbolom .Ambalažu za recikliranje odložite u prikladnespremnike. Pomozite u zaštiti okoliša iljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpadaod električnih i elektroničkih uređaja. Uređaje

označene simbolom ne bacajte zajedno skućnim otpadom. Proizvod odnesite nalokalno reciklažno mjesto ili kontaktirajtenadležnu službu.

www.zanussi.com 17

prec

iz.hu

TartalomBiztonsági információk 18Biztonsági utasítások 19Termékleírás 21Napi használat 23Hasznos tanácsok és javaslatok 25

Ápolás és tisztítás 27Hibaelhárítás 27Üzembe helyezés 29Műszaki információk 32Energiahatékonyság 33

A változtatások jogát fenntartjuk.

Biztonsági információkAz üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el amellékelt útmutatót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagyhasználat által okozott károkért nem vállal felelősséget agyártó. További tájékozódás érdekében tartsa elérhető helyenaz útmutatót.

Gyermekek és fogyatékkal élő személyek biztonsága• A készüléket a gyermekek (csak 8 évnél idősebb) és

csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetvemegfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő személyekcsak felügyelettel, vagy a készülék biztonságos használatáravonatkozó megfelelő tájékoztatás esetén használhatják.

• Ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel.• Minden csomagolóanyagot tartson távol a gyermekektől.• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a

készüléktől működés közben, és működés után, lehűléskor.A készülék elérhető részei forróak.

• Ha rendelkezik gyermekbiztonsági zárral a készülék, akkorcélszerű azt bekapcsolni.

• Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagykarbantartási tevékenységet.

• 3 évesnél fiatalabb gyermekek kizárólag folyamatosfelügyelet mellett tartózkodhatnak a készülék közelében.

Általános biztonság• Használat közben a készülék és az elérhető részek nagyon

felforrósodhatnak. Ne érintse meg a fűtőelemeket.

18 www.zanussi.com

prec

iz.hu

• Ne működtesse a készüléket külső időzítővel vagy különtávirányító rendszerrel.

• Főzőlapon történő főzéskor az olaj vagy zsír felügyelet nélkülhagyása veszélyes lehet, és tűz keletkezhet.

• A tüzet ne próbálja meg eloltani vízzel, hanem kapcsolja ki akészüléket, és takarja le a lángokat például egy fedővel vagytűzálló takaróval.

• Ne tároljon semmit sem a főzőfelületeken.• Soha ne tegyen a főzőfelületre fémtárgyakat (fedők, kések,

kanalak), mert azok felforrósodhatnak.• A készülék tisztításához ne használjon nagy nyomású gőzt.• Használat után saját gombjával kapcsolja ki a főzőlap adott

elemét, és ne hagyatkozzon az edényérzékelésre.• Ha repedést lát az üvegkerámia / üveg felületen, kapcsolja ki

a készüléket, nehogy áramütés érjen valakit.• Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy a

hivatalos márkaszerviznek vagy más hasonlóan képzettszemélynek ki kell cserélnie, nehogy veszélyhelyzet álljonelő.

Biztonsági utasításokÜzembe helyezés

VIGYÁZAT!A készüléket csak képesítettszemély helyezheti üzembe.

• Távolítsa el az összes csomagolóanyagot• Ne helyezzen üzembe, és ne is használjon

sérült készüléket.• Tartsa be a készülékhez mellékelt üzembe

helyezési útmutatóban foglaltakat.• Tartsa meg a minimális távolságot a többi

készüléktől és egységtől.• Súlyos a készülék, ezért legyen

körültekintő a mozgatásakor. Mindigviseljen munkavédelmi kesztyűt.

• Megfelelő tömítőanyaggal védje amunkalap vágott felületeit a nedvességellen.

• Védje a készülék alját a gőztől ésnedvességtől.

• Ne telepítse a készüléket ajtó mellé vagyablak alá. Ezzel elkerülhető, hogy az ajtóvagy ablak kinyitásával leverje a forrófőzőedényt a készülékről.

• Amikor fiókok felett helyezi üzembe akészüléket, akkor ellenőrizze, hogy van-emegfelelő levegőkeringés a készülék aljaés a felső fiók között

• A készülék alja forróvá válhat. Építsen beegy nem éghető elválasztó lapot akészülék alá, hogy az aljához valóhozzáférést megakadályozza.

• A szabad levegőáramlás érdekébenhagyjon legalább 2 mm szabad helyet amunkafelület és az alatta levő készülékelőlapja között. A garancia nem terjed ki azolyan károkra, melyek a szellőzéstbiztosító rés hiánya miatt következtek be.

Elektromos csatlakoztatásVIGYÁZAT!Tűz- és áramütésveszély.

• Minden elektromos csatlakoztatástszakképzett villanyszerelőnek kellelvégeznie.

• A készüléket kötelező földelni.

www.zanussi.com 19

prec

iz.hu

• Bármilyen beavatkozás előtt ellenőriznikell, hogy a berendezés le lett-e választvaaz elektromos hálózatról.

• Ellenőrizze, hogy az adattáblán szereplőelektromos adatok megfelelnek-e aháztartási hálózati áram paramétereinek.Amennyiben nem, forduljon szakképzettvillanyszerelőhöz.

• Ellenőrizze, hogy megfelelően van-eüzembe helyezve a készülék. A hálózativezeték dugója és a konnektor közöttigyenge vagy rossz érintkezés miatt acsatlakozás túlságosan felforrósodhat.

• Használjon megfelelő típusú hálózatikábelt.

• Ne hagyja, hogy az elektromos vezetékekösszegabalyodjanak.

• Ügyeljen arra, hogy az érintésvédelem kilegyen építve.

• Használjon feszültségmentesítő bilincset avezetékhez.

• Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel vagydugója (ha van) ne érjen a készülékhezvagy a forró főzőedényekhez, amikor akészüléket a közeli csatlakozóaljzathozcsatlakoztatja.

• Ne használjon hálózati elosztókat éshosszabbító kábeleket.

• Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó (havan) és a hálózati kábel épségére. Ha ahálózati kábel cserére szorul, forduljon amárkaszervizhez vagy villanyszerelőhöz.

• A feszültség alatt álló és szigeteltalkatrészek érintésvédelmi részeit úgy kellrögzíteni, hogy szerszám nélkül nelehessen eltávolítani azokat.

• Csak az üzembe helyezés befejezése utáncsatlakoztassa a hálózati csatlakozódugóta hálózati csatlakozóaljzatba. Ügyeljenarra, hogy a hálózati dugasz üzembehelyezés után is könnyen elérhető legyen.

• Amennyiben a hálózati konnektorrögzítése laza, ne csatlakoztassa acsatlakozódugót hozzá.

• A készülék csatlakozásának bontására,soha ne a hálózati kábelnél fogva húzza kia csatlakozódugót. A kábelt mindig acsatlakozódugónál fogva húzza ki.

• Kizárólag megfelelő szigetelőberendezéstalkalmazzon: hálózati túlterhelésvédőmegszakítót, biztosítékot (a tokbóleltávolított csavaros típusú biztosítékot),földzárlatkioldót és védőrelét.

• Az elektromos készüléketszigetelőberendezéssel kell ellátni, amely

lehetővé teszi, hogy minden fázisonleválassza a készüléket az elektromoshálózatról. A szigetelőberendezésneklegalább 3 mm-es érintkezőtávolsággalkell rendelkeznie.

HasználatVIGYÁZAT!Sérülés-, égés- ésáramütésveszély.

• Az első használat előtt távolítsa el acsomagolóanyagot, a tájékoztató címkéketés a védőfóliát (ha van).

• A készüléket háztartási környezetbenhasználja.

• Ne változtassa meg a készülék műszakijellemzőit.

• Ellenőrizze, hogy a készülékszellőzőnyílásai nincsenek-e lezárva.

• Működés közben tilos a készüléketfelügyelet nélkül hagyni.

• Minden használat után kapcsolja ki afőzőzónákat.

• Ne hagyatkozzon az edényérzékelésre.• Soha ne tegyen a főzőzónákra

evőeszközöket vagy fedőket. Ezekfelforrósodhatnak.

• Ne működtesse a készüléket nedveskézzel, vagy amikor az vízzel érintkezik.

• Ne használja a készüléket munka- vagytárolófelületként.

• Amennyiben a készülék felületemegrepedt, azonnal válassza le akészüléket az elektromos hálózatról. Ez alépés az áramütés elkerüléséhezszükséges.

• A szívritmus-szabályozóval rendelkezőszemélyek tartsanak legalább 30 cmtávolságot a bekapcsolt indukciósfőzőzónáktól.

• Amikor az élelmiszert forró olajba helyezi,az olaj kifröccsenhet.

VIGYÁZAT!Tűz- és robbanásveszély

• A felforrósított zsírok és olajok gyúlékonygőzöket bocsáthatnak ki. Zsírral vagyolajjal való főzéskor tartsa azoktól távol anyílt lángot és a forró tárgyakat.

• A nagyon forró olaj által kibocsátott gőzököngyulladást okozhatnak.

• Az ételmaradékot tartalmazó használt olajaz első használatkor alkalmazott hőfoknálalacsonyabb értéken is tüzet okozhat.

20 www.zanussi.com

prec

iz.hu

• Ne tegyen gyúlékony anyagot vagygyúlékony anyaggal szennyezett tárgyat akészülékbe, annak közelébe, illetve annaktetejére.

VIGYÁZAT!A készülék károsodásánakveszélye áll fenn.

• Ne helyezzen forró főzőedényt akezelőpanelre.

• Ne hagyja, hogy a főzőedényből elforrjon afolyadék.

• Ügyeljen arra, hogy ne ejtsen tárgyat vagyfőzőedényt a készülékre. A készülékfelülete megsérülhet.

• Üres főzőedénnyel vagy főzőedény nélkülne kapcsolja be a főzőzónákat.

• Ne tegyen alufóliát a készülékre.• Az öntöttvasból vagy alumínium

öntvényből készült, illetve sérült aljúedények megkarcolhatják az üveg- /üvegkerámia felületet. Az ilyen tárgyakatmindig emelje fel, ha a főzőfelületen odébbszeretné helyezni ezeket.

• A készülék kizárólag ételkészítési célokatszolgál. Tilos bármilyen más célra, példáulhelyiség fűtésére használni.

Ápolás és tisztítás• Rendszeresen tisztítsa meg a készüléket,

hogy elkerülje a felületének rongálódását.• Kapcsolja ki a készüléket, és hagyja

lehűlni, mielőtt megtisztítaná.• Karbantartás előtt húzza ki a konnektorból

a készülék hálózati vezetékét.• A készülék tisztításához ne használjon

vízsugarat vagy gőzt.• A készüléket puha, nedves ruhával

tisztítsa. Csak semleges tisztítószerthasználjon. Ne használjon súrolószert,súrolószivacsot, oldószert vagy fémtárgyat.

ÁrtalmatlanításVIGYÁZAT!Sérülés- vagy fulladásveszély.

• A készülék megfelelő ártalmatlanításáravonatkozó tájékoztatásért lépjenkapcsolatba a helyi hatóságokkal.

• Bontsa a készülék hálózati csatlakozását.• Vágja le a hálózati tápkábelt, és helyezze

a hulladékba.

TermékleírásFőzőfelület elrendezése

145 mm

180 mm

210 mm

180 mm

1

1

1 1

2

1 Indukciós főzőzóna2 Kezelőpanel

www.zanussi.com 21

prec

iz.hu

Kezelőpanel elrendezés

1 2 4 53

6789

A készülék üzemeltetéséhez használja az érzékelőmezőket. Kijelzések, visszajelzők és hangokjelzik, hogy mely funkciók működnek.

Érzé‐kelő‐mező

Funkció Megjegyzés

1 BE / KI A főzőlap be- és kikapcsolása.

2 Funkciózár / A gyermekbizton‐sági eszköz

A kezelőpanel lezárása/a lezárás feloldása.

3 - Hőfokbeállítás kijelzése Jelzi a hőfokbeállítást.

4 - Időzítés jelzők a főzőzóná‐khoz

Jelzi, hogy melyik zónára állítja be az időt.

5 - Időzítő kijelzés Percben mutatja az időt.

6 - A főzőzóna kiválasztása.

7 / - Növeli vagy csökkenti az időt.

8 / - A hőfok beállítása.

9 Rásegítés funkció A funkció be- és kikapcsolása.

Hőfokbeállítás kijelzései

Kijelző Megnevezés

A főzőzóna ki van kapcsolva.

- A főzőzóna működik.

A Automatikus felfűtés funkció működik.

A Rásegítés funkció funkció működik.

+ számjegy Üzemzavar lépett fel.

22 www.zanussi.com

prec

iz.hu

Kijelző Megnevezés

Egy főzőzóna még mindig forró (maradékhő).

A Funkciózár /A gyermekbiztonsági eszköz funkció működik.

Nem megfelelő vagy túl kicsi a főzőedény, vagy nincs főzőedény a főzőzón‐án.

A Automatikus kikapcsolás funkció működik.

Maradékhő visszajelzőVIGYÁZAT!

A maradékhő miatt égésisérülés veszélye áll fenn.

Az indukciós főzőzónák közvetlenül afőzőedény alján biztosítják az ételkészítéshezszükséges hőt. Az üvegkerámiát az edényekmaradékhője melegíti.

Napi használat

VIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság” címűfejezetet.

Be- és kikapcsolás

Érintse meg a gombot 1 másodpercig afőzőlap be- vagy kikapcsolásához.

Automatikus kikapcsolásA funkció automatikusan leállítja afőzőlapot, ha:• valamennyi főzőzóna ki van kapcsolva,• nem végzett hőfokbeállítást a főzőlap

bekapcsolása után,• több mint 10 másodpercig valamivel (pl.

edény, konyharuha stb.) letakarta akezelőpanelt, vagy ráöntött valamit.Hangjelzés hallható és kikapcsol főzőlap.Távolítsa el a tárgyat, vagy tisztítsa meg akezelőpanelt.

• a főzőlap túlságosan felmelegszik (pl. egylábasból elforr a folyadék). Mielőtt isméthasználná a főzőlapot, várja meg, hogy afőzőzóna lehűljön.

• nem megfelelő főzőedényt használ. A szimbólum világítani kezd, és 2 perc múlvaa főzőzóna automatikusan leáll.

• nem állított le egy főzőzónát, illetve nemmódosította a hőfokbeállítást. Bizonyos időután a szimbólum világítani kezd, és afőzőlap kikapcsol.

A hőfokbeállítás és azon időtartam közöttikapcsolat, melynek elteltével a főzőlapkikapcsol:

Hőfokbeállítás Az alábbi idő eltel‐tével a főzőlap ki‐

kapcsol:

, 1 - 2 6 óra

3 - 4 5 óra

5 4 óra

6 - 9 1,5 óra

A hőfokbeállítás

Érintse meg a gombot a hőbeállításnöveléséhez. Érintse meg a gombot ahőbeállítás csökkentéséhez. A főzőzónakikapcsolásához érintse meg egyszerre a és gombot.

Automatikus felfűtésHa bekapcsolja ezt a funkciót, rövidebb időalatt érheti el a szükséges hőfokbeállítást. Afunkció egy időre maximális hőfokra kapcsol,majd a megfelelő értékre csökkenti ahőmérsékletet.

www.zanussi.com 23

prec

iz.hu

A funkció bekapcsolásához afőzőzónának hidegnek kell lenni.

A funkció bekapcsolása egy főzőzónánál:érintse meg a gombot (a világítanikezd). Azonnal érintse meg a gombot (a

világítani kezd). Azonnal érintse meg éstartsa megérintve a gombot, míg amegfelelő hőfokérték meg nem jelenik. 3másodperc elteltével a visszajelzőmegjelenik.

A funkció kikapcsolása: érintse meg a gombot.

Rásegítés funkcióA funkció nagyobb teljesítményt teszelérhetővé az indukciós főzőzónák számára.A funkció csak bizonyos ideig működtethetőaz indukciós főzőzónák esetén. Ezután azindukciós főzőzóna automatikusanvisszakapcsol a legmagasabbhőfokbeállításra.

Olvassa el a „Műszaki információk”című fejezetet.

A funkció bekapcsolása egy főzőzónánál:érintse meg a gombot. A világítanikezd.

A funkció kikapcsolása: érintse meg a vagy gombot.

IdőzítőVisszaszámlálásos időzítőA funkcióval beállíthatja, hogy a főzőzónamilyen hosszú ideig üzemeljen egyetlenfőzési ciklus alatt.Először a főzőzónát, majd a funkciótállítsa be. A hőfokbeállítást egyarántelvégezheti a funkció beállítása előtt vagyután.

A főzőzóna beállítása: érintse meg a kezelőgombot ismételten, amíg a szükségesfőzőzóna visszajelzője világítani nem kezd.A funkció bekapcsolása vagy avisszaszámlálási idő módosítása: érintsemeg az időzítő vagy gombját az időbeállításához (00 - 99 perc). Amikor a

főzőzóna visszajelzője lassabban villog, azidő visszaszámolása megkezdődött.A hátralévő idő ellenőrzése: válassza ki afőzőzónát a gombbal. A főzőzónavisszajelzője gyorsan kezd villogni. A kijelzőna hátralévő idő látható.A funkció kikapcsolása: válassza ki afőzőzónát a gombbal, majd érintse meg a

gombot. A hátralévő idő visszaszámlálása 00 eléréséig folytatódik. A főzőzónavisszajelzője kialszik.

Amikor a visszaszámlálás véget ér,hangjelzés hallható, és a 00kijelzés villog. A főzőzónakikapcsol.

A hang kikapcsolása: érintse meg a gombot.PercszámlálóAmikor a főzőlap be van kapcsolva, és afőzőzónák nem üzemelnek, ezt a funkciót Percszámlálóként használhatja (ahőfokbeállítás kijelzőjén látható).

A funkció bekapcsolása: érintse meg a gombot. Érintse meg az időzítő vagy gombját az idő beállításához. Amikor avisszaszámlálás véget ér, hangjelzéshallható, és a 00 kijelzés villog.

A hang kikapcsolása: érintse meg a gombot.

A funkció nincs hatással afőzőzónák működésére.

FunkciózárAmikor a főzőzónák működnek, zárolhatja akezelőpanelt. Ezzel megelőzheti ahőfokbeállítás véletlen módosítását.Először végezze el a hőbeállítást.

A funkció bekapcsolása: érintse meg a gombot. A 4 másodpercrebekapcsol.Ezzel nem kapcsolja ki az időzítésifunkciókat.

A funkció kikapcsolása: érintse meg a gombot. Az előző hőfokbeállítás jelenik meg.

24 www.zanussi.com

prec

iz.hu

A főzőlap kikapcsolása ezt afunkciót is kikapcsolja.

A gyermekbiztonsági eszközEz a funkció megakadályozza a főzőlapvéletlen üzemeltetését.A funkció bekapcsolása: indítsa el afőzőlapot a gombbal. Ne végezzenhőfokbeállítást. Érintse meg a gombot 4másodpercig. A bekapcsol. Kapcsolja ki afőzőlapot a gombbal.A funkció kikapcsolása: indítsa el afőzőlapot a gombbal. Ne végezzenhőfokbeállítást. Érintse meg a gombot 4másodpercig. A bekapcsol. Kapcsolja ki afőzőlapot a gombbal.A funkció hatálytalanítása egyetlen főzésiműveletre: indítsa el a főzőlapot a gombbal. A bekapcsol. Érintse meg a gombot 4 másodpercig. Végezze el ahőbeállítást 10 másodpercen belül.Működtetheti a főzőlapot. Amikor a főzőlapota gombbal kikapcsolja, a funkció ismétműködik.

Teljesítménykezelés funkció• A főzőzónák a főzőlapba lépő fázisok

számától és elhelyezésétől függőenvannak csoportosítva. Lásd az ábrát.

• Minden egyes fázis legnagyobbelektromos terhelhetősége 3700 W.

• Ez a funkció elosztja a teljesítményt azugyanazon fázisra kötött főzőzónák között.

• A funkció akkor kapcsol be, ha azugyanazon fázisra kötött főzőzónák összeselektromos teljesítményfelvételemeghaladja a 3700 W értéket.

• A funkció csökkenti a teljesítményt azugyanazon fázisra kötött többifőzőzónánál.

• A csökkentett teljesítményű zónákhőfokbeállításának kijelzőjén két szintváltakozik.

Hasznos tanácsok és javaslatok

VIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság” címűfejezetet.

FőzőedényAz indukciós főzőzónáknál az erőselektromágneses mező afőzőedényben nagyon gyorsantermel hőt.

Az indukciós főzőzónákatmegfelelő főzőedényekkelhasználja.

A főzőedény anyaga

• megfelelő: öntöttvas, acél, zománcozottacél, rozsdamentes acél, többrétegűedényalj (a gyártó által megfelelőnekjelölve).

• nem megfelelő: alumínium, réz, sárgaréz,üveg, kerámia, porcelán.

A főzőedény akkor megfelelő indukcióstűzhelylaphoz, ha:• egy kevés víz nagyon gyorsan felforr a

legmagasabb hőfokra beállított zónán.• a mágnes hozzátapad a főzőedény

aljához.A főzőedény alja legyen minélvastagabb és laposabb.

Főzőedények méretei

www.zanussi.com 25

prec

iz.hu

Az indukciós főzőzónák bizonyos határokközött automatikusan alkalmazkodnak afőzőedény aljának méretéhez.A főzőzóna hatásfoka függ a főzőedényátmérőjétől. Az ajánlott minimumnál kisebbátmérőjű főzőedény csak egy részét veszi fela főzőzóna által leadott energiának.

Olvassa el a „Műszaki információk”című fejezetet.

Működés közben hallható hangokHa a következőt hallja:• recsegés: a főzőedény különböző

anyagokból készült(szendvicskonstrukció).

• fütyülés: a főzőzónát magasteljesítményszinten használja, és afőzőedény különböző anyagokból készült(szendvicskonstrukció).

• zümmögés: magas teljesítményszintethasznál.

• kattogás: elektromos kapcsolás megyvégbe.

• sziszegés, zümmögés: a ventilátor üzemel.Ezek a zajok normális jelenségnekszámítanak, és nem jelentik azt, hogy afőzőlap meghibásodott.

Példák különböző főzésialkalmazásokraA hőfokbeállítás és a főzőzónaenergiafogyasztása közötti kapcsolat nemlineáris. A hőfokbeállítás növelésekor afőzőzóna energiafogyasztása nem arányosanemelkedik. Azaz, a közepes hőfokbeállításúfőzőzóna a névleges energiafogyasztásánakfelénél kevesebb energiát fogyaszt.

A táblázatban szereplő adatokcsak útmutatásul szolgálnak.

Hőfokbeállí‐tás

Használat: Idő(perc)

Tanácsok

- 1 Főtt ételek melegen tartására. szükségszerint

Tegyen fedőt a főzőedényre.

1 - 2 Hollandi mártás, olvasztás: vaj,csokoládé, zselatin.

5 - 25 Időnként keverje meg.

1 - 2 Keményítés: könnyű omlett, sülttojás.

10 - 40 Fedővel lefedve készítse.

2 - 3 Rizs és tejalapú ételek főzése,készételek felmelegítése.

25 - 50 A folyadék mennyisége legalábbkétszerese legyen a rizsének, atejet kevergesse főzés közben.

3 - 4 Zöldségek, hal gőzölése, hús pá‐rolása.

20 - 45 Adjon hozzá néhány teáskanál fo‐lyadékot.

4 - 5 Burgonya párolása. 20 - 60 750 g burgonyához max. ¼ l vizethasználjon.

4 - 5 Nagyobb mennyiségű étel, ragukés levesek készítése.

60 - 150 Legfeljebb 3 l folyadék plusz ahozzávalók.

6 - 7 Kímélő sütés: bécsi szelet, borjú‐hús, cordon bleu, borda, húspo‐gácsa, kolbász, máj, rántás, tojás,palacsinta, fánk.

szükségszerint

Félidőben fordítsa meg.

7 - 8 Erős sütés, burgonyatallér, béls‐zín, marhaszeletek.

5 - 15 Félidőben fordítsa meg.

26 www.zanussi.com

prec

iz.hu

Hőfokbeállí‐tás

Használat: Idő(perc)

Tanácsok

9 Víz forralása, tészta kifőzése, hús barnítása (gulyás, serpenyős sültek), burgonyabő olajban sütése.

Nagymennyiségű víz forralása. A Rásegítés funkció aktív.

Ápolás és tisztítás

VIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság” címűfejezetet.

Általános tudnivalók• Minden használat után tisztítsa meg a

főzőlapot.• Mindig olyan főzőedényt használjon,

melynek tiszta az alja.• A felületen megjelenő karcolások vagy

sötét foltok nem befolyásolják a főzőlapműködését.

• Használjon a főzőlapok tisztításáhozajánlott tisztítószert.

• Használjon üvegfelületekhez tervezettspeciális kaparóeszközt.

A főzőlap tisztítása• Azonnal távolítsa el: a megolvadt

műanyagot, folpackot, valamint acukortartalmú ételeket. Ha ezt nem teszimeg, a szennyeződés károsíthatja afőzőlapot. Állítsa éles szögben azüvegkerámia felületre a kaparókést, majdcsúsztassa végig a pengét a felületen.

• Távolítsa el, miután a főzőlapmegfelelően lehűlt: vízkőkarikák,vízgyűrűk, zsírfoltok, fényes, fémeselszíneződések. Enyhén mosogatószeres,nedves ruhával tisztítsa meg a főzőlapot. Atisztítás után puha ruhával törölje szárazraa főzőlapot.

Hibaelhárítás

VIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság” címűfejezetet.

Mit tegyek, ha...

Jelenség Lehetséges ok Javítási mód

Nem lehet elindítani vagy üze‐meltetni a főzőlapot.

A főzőlap nincs csatlakoztatvaaz elektromos hálózathoz, vagycsatlakoztatása nem megfelelő.

Ellenőrizze, hogy a főzőlap jólvan-e csatlakoztatva az elektro‐mos hálózathoz. Lásd a kapc‐solási rajzot.

Leolvadt a biztosíték. Ellenőrizze, hogy a biztosítékokozza-e a problémát. Ha a biz‐tosíték többször is kiold, hívjonszakképzett villanyszerelőt.

Indítsa el újra a főzőlapot, és 10másodpercen belül állítsa be ahőfokot.

www.zanussi.com 27

prec

iz.hu

Jelenség Lehetséges ok Javítási mód

Kettő vagy több érzékelőmezőtérintett meg egyszerre.

Egyszerre csak egy érzékelő‐mezőt érintsen meg.

Víz- vagy zsírfoltok vannak akezelőpanelen.

Tisztítsa meg a kezelőpanelt.

Hangjelzés hallható és kikapc‐sol főzőlap.Amikor a főzőlap kikapcsol, egyhangjelzés hallható.

Letakart egy vagy több érzéke‐lőmezőt.

Vegyen le minden tárgyat az ér‐zékelőmezőkről.

A főzőlap kikapcsol. Valamit rátett a érzékelőme‐zőre.

Vegyen le minden tárgyat az ér‐zékelőmezőről.

A Maradékhő visszajelző nemjelenik meg.

A főzőzóna még nem forróso‐dott fel, mert csak rövid idejevan működésben.

Ha a főzőzóna elég ideig műkö‐dött, és forrónak kellene lennie,forduljon a márkaszervizhez.

Nem működik a Automatikusfelfűtés funkció.

A főzőzóna forró. Hagyja, hogy a főzőzóna meg‐felelően lehűljön.

A legmagasabb hőfok van beál‐lítva.

A legmagasabb főzési fokozat‐nak ugyanakkora a teljesítmé‐nye, mint a funkciónak.

A hőfok két szint között változik. A Teljesítménykezelés funkcióműködik.

Olvassa el a „Napi használat”című fejezetet.

Az érzékelőmező felmelegszik. A főzőedény túl nagy vagy túlközel tette a kezelőpanelhez.

Ha lehetséges, tegye a nagy fő‐zőedényeket a hátsó főzőlapok‐ra.

A visszajelző világítani kezd. A Automatikus kikapcsolásfunkció működik.

Kapcsolja ki a főzőlapot, majdkapcsolja be újra.

A visszajelző világítani kezd. A A gyermekbiztonsági eszközvagy Funkciózár funkció műkö‐dik.

Olvassa el a „Napi használat”című fejezetet.

A visszajelző világítani kezd. Nincs főzőedény a főzőzónárahelyezve.

Tegyen főzőedényt a főzőzó‐nára.

A főzőedény nem megfelelő tí‐pusú.

Használjon megfelelő típusú fő‐zőedényt.Olvassa el a „Hasznos tanácsokés javaslatok” c. fejezetet.

A főzőedény aljának átmérőjetúl kicsi a főzőzónához képest.

Megfelelő méretű főzőedénythasználjon.Olvassa el a „Műszaki informá‐ciók” című fejezetet.

28 www.zanussi.com

prec

iz.hu

Jelenség Lehetséges ok Javítási mód

A visszajelző és egy számjelenik meg.

Üzemzavar lépett fel a főzőlap‐nál.

Húzza ki egy időre a konnektor‐ból a főzőlap hálózati vezetékét.Kapcsolja le a biztosítékot azotthoni elektromos rendszer‐ben. Ezután csatlakoztassa újraa készüléket. Ha a jel újramegjelenik, hívja a márkaszer‐vizt.

A visszajelző világítanikezd.

Hiba van a főzőlapban, mivelegy főzőedényből elforrt mind‐en, Automatikus kikapcsolás ésa főzőzónák túlmelegedés vé‐delme bekapcsolt.

Kapcsolja ki a főzőlapot. Vegyele a forró főzőedényt. Körülbelül30 másodperc múlva kapcsoljabe újra a főzőzónát. Amennyi‐ben a főzőedény okozta a hibát,a hibaüzenet eltűnik a kijelzőről,a Maradékhő visszajelző viss‐zajelző ott maradhat. Hagyja,hogy a főzőedény megfelelőenlehűljön. Ellenőrizze, hogy a fő‐zőedény megfelelő-e a főzőla‐phoz.Olvassa el a „Hasznos tanácsokés javaslatok” c. fejezetet.

Ha nem talál megoldást...Ha nem talál megoldást egyedül aproblémára, forduljon a márkakereskedőhözvagy a hivatalos szervizközponthoz. Adjameg az adattáblán található adatokat. Szinténadja meg az üvegkerámia háromjegyű kódját(az üvegfelület sarkában látható), valamint amegjelenő hibaüzenetet. Győződjön meg

arról, hogy a főzőlapot szakszerűenműködteti-e. Ha nem megfelelőenüzemeltette a készüléket, a szerviz szerelőjevagy az eladó kiszállása nem lesz ingyenes,még a garanciális időszakban sem. Aszervizközponttal és a garanciálisfeltételekkel kapcsolatos tájékoztatást agaranciakönyvben találja meg.

Üzembe helyezés

VIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság” címűfejezetet.

A szerelést megelőző teendőkA főzőlap beszerelése előtt másolja le azadattábláról az alábbi adatokat. Az adattáblaa főzőlap alján található.

Sorozatszám ...........................

Beépített főzőlapokCsak azután használhatja a beépítettfőzőlapokat, hogy a főzőlapot beszerelte aszabványoknak megfelelő beépítettszekrényekbe és munkafelületekbe.

Csatlakozó kábel• A főzőlapot csatlakozó vezetékkel együtt

szállítjuk.• A megsérült hálózati vezetéket cserélje ki

az alábbi típusú (vagy ennél magasabbhőmérsékletet elviselő) vezetékre: H05BB-F Tmax 90°C. Forduljon a helyimárkaszervizhez.

www.zanussi.com 29

prec

iz.hu

Összeszerelés

min.

50mm

min.

500mm

min.

2mm

min. 2 mm

AB

A

12 mm

28 mm

38 mm

B

57 mm

41 mm

31 mm

min 30 mmmin. 500 mm

< 20 mm > 20 mm

min. 2 mm

AB

A

12 mm

28 mm

38 mm

B

57 mm

41 mm

31 mm

min. 500 mm

30 www.zanussi.com

prec

iz.hu

R 5mm

min.

55mm

560+1mm490+1

mm

min.

38 mm

min.

2 mm

min.

12 mm

min.

2 mm

www.zanussi.com 31

prec

iz.hu

Védőburkolat Ha védőburkolatot használ (kiegészítőtartozék), a 2 mm-es elülső szellőzőnyílás ésa védőpadló közvetlenül a főzőlap alatt nemszükségesek. Lehetséges, hogy avédőburkolat bizonyos országokban nemérhető el. Kérjük, keresse fel helyiértékesítőjét.

A védőburkolat nem használható,ha a főzőlapot egy sütő feletthelyezi el.

Műszaki információkAdattábla

Modell: ZEL6640XBA PNC (Termékszám): 949 595 593 00Típus: 58 GAP D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzIndukciós telj.: 7.4 kW Készült NémetországbanSorozatszám: ................. 7.4 kWZANUSSI

Főzőzónák jellemzői

Főzőzóna Névleges telje‐sítmény (maxi‐mális hőfok‐beállítás) [W]

Rásegítés funk‐ció [W]

Rásegítés funk‐ció maximális

időtartam[perc]

Főzőedény át‐mérője [mm]

Bal első 2300 3400 5 180 - 210

Bal hátsó 1800 - - 145 - 180

Jobb első 1400 2500 4 125 - 145

Jobb hátsó 1800 - - 145 - 180

A főzőzónák teljesítménye kismértékbeneltérhet a táblázat adataitól. A teljesítmény afőzőedény anyagától és méretétől függőenváltozik.

Az optimális főzési eredmény érdekébenolyan főzőedényt használjon, melynekátmérője nem haladja meg a táblázatbanszereplő átmérőt.

32 www.zanussi.com

prec

iz.hu

EnergiahatékonyságTermékismertető az EU 66/2014 szabvány szerint

A készülék azonosítójele ZEL6640XBA

Főzőlap típusa Beépíthető főző‐lap

Főzőzónák száma 4

Fűtési technológia Indukciós főző‐lap

Kör alakú főzőzónák átmérője (Ø) Bal elsőBal hátsóJobb elsőJobb hátsó

21,0 cm18,0 cm14,5 cm18,0 cm

Energiafogyasztás főzőzónánként (ECelektromos fő‐zés)

Bal elsőBal hátsóJobb elsőJobb hátsó

168,0 Wh / kg183,0 Wh / kg174,0 Wh / kg179,0 Wh / kg

Főzőlap energiafogyasztása (ECelektromos főzőlap) 176,0 Wh / kg

EN 60350-2 - Háztartási elektromosfőzőkészülékek - 2. rész: Főzőlapok -Teljesítménymérési módszerek

EnergiatakarékosságA mindennapos főzés közben energiáttakaríthat meg az alábbi ötletek betartásával.• A főzőedényt már elindítás előtt tegye rá a

főzőzónára.

• A kisebb főzőedényt a kisebb főzőzónárahelyezze.

• A főzőedényt a főzőzóna közepérehelyezze.

• Víz melegítésekor csak a szükségesvízmennyiséget használja.

• Lehetőség szerint tegyen fedőt afőzőedényre.

• A maradékhőt használja az étel melegentartásához vagy felolvasztásához.

KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

A következő jelzéssel ellátott anyagokathasznosítsa újra. Újrahasznosításhoz tegye amegfelelő konténerekbe a csomagolást.Járuljon hozzá környezetünk és egészségünkvédelméhez, és hasznosítsa újra azelektromos és elektronikus hulladékot. A

tiltó szimbólummal ellátott készüléket nedobja a háztartási hulladék közé. Juttassa ela készüléket a helyi újrahasznosító telepre,vagy lépjen kapcsolatba a hulladékkezelésértfelelős hivatallal.

www.zanussi.com 33

*

prec

iz.hu

34 www.zanussi.com

prec

iz.hu

www.zanussi.com 35

prec

iz.hu

www.zanussi.com/shop

8673

1132

8-A

-312

014

prec

iz.hu