2
Tipy na pomor praxi Chovejme se no horÓch odpovědně (2' čÓst) Dono FinkovÓ, FTVS UK v Proze V pokračovrání o bezpečném a zodpovědném chování na horách jsou uvedeny zák|adni, léty prově ené zkušenosti o pohybu a pobytu na horách, základní informace o vybavení či o tom, jak si naplánovat a uspo ádat lyžďskou triru, Zásady pobytu a pohybu na horách Jejich respektováním m:.užekaždy návštěvník hor pispět nejen ke zvyšení své vlastní bezpečnosti p i pohybu a pobytu na horách, ale zároyei je vhodné p edírvat tyto zkušenosti také ostatním ričastníkrimspolečnych akcí. * Na jakoukoli t ru se vydávejte v počtu nejméně t í osob, nikdy ne sami' V p ípadě nehody mrižejeden z stat se zratěnym ajeden vyhledat pomoc. * P ed odchodem na t ru oznamte vedoucímu chaty p edpokládanou trasu i s časem návratu a zapište se do knihy vycházek či h ebenovych trir. * Zjistéte si aktuální stav počasí a podmínek na trase, kterou chcete absolvovat. x Nepodce ujte zimni nebezpečí hor a nep ece ujte schopnosti své ani ostatních členťt skupiny. * Budte svojí qistrojí p ipraveni na náhlé změny počasí a v zbrojí na plánovany typ akce. * Pohybujte se po značen; ch cestách atratich' x Nemě te svévolně zam; šlenou trasu. V p ípadě časové tísně mějte p ipravenou zkrácenou variantu. x Pokud se nem žete vrátit na chatu nebo máte-li zpoŽděni oproti plánovanému času návratu, dejte zprávu ubytovateli nebo Horské službě. * Chra te p írodu a veškeré ztačení turistickych cest a sjezdovych tratí. x Řidte se pokyny Horské služby, nevstupujte do lavinov ch polí či jinych zaká- zanych míst. 112 Tělesná V1ichova a Spot1 Mládeže č. 1 13 I Pokud dojde k náhlé změně počasí či k zabloudění, pokuste se: - zachovat klid a rozvahu, _ postupovat systematicky po v raznyích bodech a dostat se na značenou cestu, - dosáhnout nejbližšího ubytovacího zaÍizení. Zavelmi nep íznivych podmínek nepokračujte v cestě a nouzově p ečkejte v bivaku nebo záhrabu. Ten si vytvo te na závétrnémmístě, viditelně jej označte a nezapome te, že nesmíte usnout! Zálrove se snažte p ivolat pomoc světelnym signálem (baterka) nebo signálem zvukovym (píšťalka), které vysílejte v pravideln1 ch intervalech 6x za minutu s minutovou pauzou. Pokud někdo vysílané signály zachytí, bude odpovídat opakováním ztamení 3x za minutu opět s minutovou pauzou. Signály vysíIejte do p íchodu zachráncri! Nikdy se v horské krajině stoprocentně nespoléhejte na mobilní telefon. Kvalitní signál sice pokryvá lyžďská centra, ale odlehlejší části hor byvajíbez signálu. V někte- r; ch místech se lze dovolat alespo na tís ovou linku 112. Každopádně Zkuste mít p i tri e telefon vypnut] , neboť v mÍazv a p i neustálém vyhledávání signálu se velmi rychle vybíjí baterie. Vybavení pro zv šeníbezpečnosti p i pohybu na horách Ke zvyšení bezpečnosti p ispívá také odpovídajícív1stroj, vyzbroj a další dopl ky. Na používany materiál se musíte stoprocentně spolehnout, jinak se sami vědomě vystavujete zv šenému riziku. Zkontrolujte si, že vše co použiváte,je funkční a odpo- vídá obtížnostiprovozovanych aktivit. Délku a tvrdost lyŽí a snowboardu volte podle sqich dovedností, silov1ich p edpo- kladťr a zp sobu jizdy. Začátečníci zvolí lyže (snowboard) měkčí,pro rychlou jízdu v dlouhych obloucích jsou vhodnější lyže (snowboard) delší, do prašanu širší. Délku lyžďs[ ch holí volte tak, aby hole pohyb usnad ovaly a nep ekážely p i něm. Bezpečnostni vázáni zajišťuje pevné spojení boty s Iyži a zárove p i určit; ch kritick1 ch hodnotách musí botu uvolnit. Funkční je pouze odborně se ízené vázání podle vyšky, váhy, lyžďsk;ích dovedností a zprisobu jízdy lyžae. Bezpečnostni brzdy či emínky zajisti tyži nebo snowboard proti samovolnému ujetí po svahu dolťr. Brzdy se polžívaji pouze na lyŽich, vhodné jsou hlavně na upravené tratě. Řemínky se používají vždy na snowboardu, na lyžíchjsou vhodné p i jizdě ve volném terénu. Nošením ochranné p ilby p edcházqte tragickym následkrim p i pádech na hlavu. V někten ch alpsk ch zemích je povinná pro děti do 15 let, u nás se jeji pouŽiváni alespo vŠem doporučuje. Lyžďskymi brylemi si chra te oči p ed nepízni počasí (déšť, sníh, slunečni zaÍeni), uvidíte lépe na cestu a mrižete rychleji reagovat na vzniklé situace.

Pravidla chování na horách II

  • Upload
    tv007

  • View
    190

  • Download
    2

Embed Size (px)

Citation preview

Tipy na pomor praxi

Chovejme se no horÓch odpovědně(2' čÓst)

Dono FinkovÓ, FTVS UK v Proze

V pokračovrání o bezpečném a zodpovědném chování na horách jsou uvedenyzák|adni, léty prově ené zkušenosti o pohybu a pobytu na horách, základní informaceo vybavení či o tom, jak si naplánovat a uspo ádat lyžďskou triru,

Zásady pobytu a pohybu na horách

Jejich respektováním m:.užekaždy návštěvník hor pispět nejen ke zvyšení své vlastníbezpečnosti p i pohybu a pobytu na horách, ale zároyei je vhodné p edírvat tytozkušenosti také ostatním ričastníkrim společnych akcí.

* Na jakoukoli t ru se vydávejte v počtu nejméně t í osob, nikdy ne sami' V p ípaděnehody mrižejeden z stat se zratěnym ajeden vyhledat pomoc.

* P ed odchodem na t ru oznamte vedoucímu chaty p edpokládanou trasu i s časemnávratu a zapište se do knihy vycházek či h ebenovych trir.

* Zjistéte si aktuální stav počasí a podmínek na trase, kterou chcete absolvovat.x Nepodce ujte zimni nebezpečí hor a nep ece ujte schopnosti své ani ostatních

členťt skupiny.* Budte svojí qistrojí p ipraveni na náhlé změny počasí a v zbrojí na plánovany typ

akce.* Pohybujte se po značen; ch cestách atratich'x Nemě te svévolně zam; šlenou trasu. V p ípadě časové tísně mějte p ipravenou

zkrácenou variantu.x Pokud se nem žete vrátit na chatu nebo máte-li zpoŽděni oproti plánovanému času

návratu, dejte zprávu ubytovateli nebo Horské službě.* Chra te p írodu a veškeré ztačení turistickych cest a sjezdovych tratí.x Řidte se pokyny Horské služby, nevstupujte do lavinov ch polí či jinych zaká-

zanych míst.

112 Tělesná V1ichova a Spot1 Mládeže č. 1 13 I

Pokud dojde k náhlé změně počasí či k zabloudění, pokuste se:

- zachovat klid a rozvahu,_ postupovat systematicky po v raznyích bodech a dostat se na značenou cestu,

- dosáhnout nejbližšího ubytovacího zaÍizení.

Zavelmi nep íznivych podmínek nepokračujte v cestě a nouzově p ečkejte v bivakunebo záhrabu. Ten si vytvo te na závétrném místě, viditelně jej označte a nezapome te,

že nesmíte usnout! Zálrove se snažte p ivolat pomoc světelnym signálem (baterka)

nebo signálem zvukovym (píšťalka), které vysílejte v pravideln1 ch intervalech 6x zaminutu s minutovou pauzou. Pokud někdo vysílané signály zachytí, bude odpovídatopakováním ztamení 3x za minutu opět s minutovou pauzou. Signály vysíIejte aŽ dop íchodu zachráncri!

Nikdy se v horské krajině stoprocentně nespoléhejte na mobilní telefon. Kvalitnísignál sice pokryvá lyžďská centra, ale odlehlejší části hor byvajíbez signálu. V někte-r; ch místech se lze dovolat alespo na tís ovou linku 112. Každopádně Zkuste mít p itri e telefon vypnut] , neboť v mÍazv a p i neustálém vyhledávání signálu se velmirychle vybíjí baterie.

Vybavení pro zv šení bezpečnosti p i pohybu na horách

Ke zvyšení bezpečnosti p ispívá také odpovídající v1stroj, vyzbroj a další dopl ky.Na používany materiál se musíte stoprocentně spolehnout, jinak se sami vědoměvystavujete zv šenému riziku. Zkontrolujte si, že vše co použiváte,je funkční a odpo-vídá obtížnosti provozovanych aktivit.

Délku a tvrdost lyŽí a snowboardu volte podle sqich dovedností, silov1ich p edpo-kladťr a zp sobu jizdy. Začátečníci zvolí lyže (snowboard) měkčí, pro rychlou jízduv dlouhych obloucích jsou vhodnější lyže (snowboard) delší, do prašanu širší.

Délku lyžďs[ ch holí volte tak, aby hole pohyb usnad ovaly a nep ekáželyp i něm.

Bezpečnostni vázáni zajišťuje pevné spojení boty s Iyži a zárove p i určit; chkritick1 ch hodnotách musí botu uvolnit. Funkční je pouze odborně se ízené vázánípodle vyšky, váhy, lyžďsk;ích dovedností a zprisobu jízdy lyžae.

Bezpečnostni brzdy či emínky zajisti tyži nebo snowboard proti samovolnémuujetí po svahu dolťr. Brzdy se polžívaji pouze na lyŽich, vhodné jsou hlavně naupravené tratě. Řemínky se používají vždy na snowboardu, na lyžíchjsou vhodné p ijizdě ve volném terénu.

Nošením ochranné p ilby p edcházqte tragickym následkrim p i pádech na hlavu.V někten ch alpsk ch zemích je povinná pro děti do 15 let, u nás se jeji pouŽivánialespo vŠem doporučuje.

Lyžďskymi brylemi si chra te oči p ed nepízni počasí (déšť, sníh, slunečni zaÍeni),uvidíte lépe na cestu a mrižete rychleji reagovat na vzniklé situace.

V]iistroj zvolte ve více vrstvách oblečení z moderních materiálri, které odvádějí potod těla a zfuoye . nepropouští vodu a sníh dovnit . Cílem je zajistit tepelny komforl p ipohybu na horách' Pro vrchní vrstvu up ednostněte neklouzav1i materiál, kte{ v p í-padě pádu p ibrzdí nekontrolovany pohyb po sněhu. Samoz ejmou součástí v1 stroje jenošení rukavic za jak1fchkoli podmínek.

Do základního vybavení pro krizové situace si p ibalte ještě drobnosti, které mohouvelmi dob e posloužit p i neočekávanych situacích: mobilní telefon (celoevropská kri-zoválinka 112)' píšťalku, baterku, víceričelovy n ž, svíčku, zapalovač, tužku a papír,l kárničku, alu-f lie.

Značenitratí a zprisob jízdyP edpokladem bezpečného pohybu po upraven;ich tratích je vhodny vyběr jejich

obtížnosti. Ten volte podle schopností a dovedností, ať vlastních nebo svě enych dětíči klient . Sjezdové i běžecké tratě b1ivají barevně odlišeny podle obtížnosti. Zelenoubarvou jsou označeny nejjednodušší tratě pro začátečníky, modrou barvou pro mírněpokročilé a červenou barvou pro ty pokročilejší. Nejnáročnější tratě, kteréjsou určenyjen velmi zďatnym lyža m a snowboardistťrm, jsou označeny černou barvou.

Na sjezdovych tratích se potkávají dvě skupiny lyžatl - carve i a klasici. Carve izpravidlavylžívaji ke své jízdě širokou část tratě, kde na zahraněn;ich lyžích Kižujíz jednoho okraje ke druhému' Klasici naopak jezdí p i spádnici p ímo dolri. obě sku-piny by měly respektovat zptisob pohybu ostatních lyžaÍ , na všechny zričastněné jsoukladeny zvyšené nároky na orientaci a p edvídavost. LyŽďi klasici by měli vědět, žecarve ijsou schopni vyjet oblouk až p es vrstevnici a velmi rychle se p emístit zjednéstrany sjezdové tratě na druhou. Carve i, kteYtjezďi vyšší rychlostí azaviraji oblouky,by naopak měli respektovat následující doporučení:

- nevyjíždět oblouky až k p1nému okraji sjezdové tratě, nechat prostor pro p edjíŽ-dění,

- jezdit pouze na tratích s minimálním počtem dalších ričastníkri,

- p i vyjíždění obloukti až do vrstevnice sledovat i prostor nad sebou.

Další skupinou, která se po sjezdov;ich tratích pohybuje,jsou snowboardisté. Postojna snowboardu omezuje periferní vidění na jednu stranu. Dbejte proto zv1 šené opatr-nosti zejména v situaci, kdy je p edjíždite za jejich zády.

Lyža ská turistikaP i lyŽa ské turistice respektujte všechna vyše uvedená doporučení ohledně pohybu

na horách. Používejte vhodnou a ričelnou vystroj avyzbroj, která by měla b t p ede-vším praktická,pevná, funkční a spolehlivá' P i jejím vyběru se zajímejte také o hmot-nost' skladnost a v neposlední adě i o vzhled.

Tiaké si lyžďskou triru p edem ádně p ipravte. Pečlivou p ípravou lze opět p edejítmnoha nep íjemnostem. ZaměÍe se p edevším na vyběr vhodné trasy a zabezpečeni

lt4

akce po stránce finanční, materiální a organizačni, neopome te ani na motivaci čast-níkťr triry. D lku a obtížnost trasy volte s ohledem na:

- technickou a fyzickou rove ričastníkri ajejich vybavení,

- náročnost terénu a aktuální sněhové podmínky,

- časoq limit pro absolvoviíní triry (délka dne).

Podle délky trasy si yymezte oblast, ve které jsou ričastníci schopni se pohybovat.V této oblasti naplanujte postupné cíle a vytvo te itinera trasy, doplněn1 o p eqišení.Také uvažujte o možnostech zkráceni tfasy a naplánujte si je. Pi plánovrání akce vy-uživejte hlavně knižní prrivodce dané oblasti a turistické mapy, pokud možno zimnílyžďské.

P i lyžďské turistice se zpravidla pohybujeme ve skupině osob. Dodržujte protodoporučené po adí členťr, v němž první je vedoucí, kter určuje směr trasy a tempopostupu. To upravuje podle nejslabšího člena skupiny, ktery je hned za ním. Na konciskupiny je zdravotník a za nim nejsilnější člen skupiny nebo druh vedoucí, kteryzodpovídá zato,že nikdo nezťrstanezanim. Pokud vede trasahlubok1fm sněhem, st í-dejte v čele skupiny nejsilnější \yžaev prošlapávání stopy. Nejslabší lyžďje v tomtop ípadě až zanimj. P ibližně po pril hodině jizďy zaÍaďte krátkou p estávku na kon-trolu materiálu, po dvou hodinách jízdy pak delší pauzu. Místo na odpočinek zvoltev závětÍi a spojte je s kulturně poznávaci činností' Za nepÍiznivych povětrnostníchpodmínek zvolte jako odpočinek pomalejší tempo postupu, p i delší zastáyce hroziprochladnutí. Za mlhy či tmy postupujte se skupinou d sledně pohromadě a dbejte,aby každ' člen měl neustál kontakt s jedincem postupujícím p ed ním t za nim.

Pokud si každ z nás v še uvedené zásady a pravidla osvojí, bude se jimi ídita vedoucí je budou p edávat sv m žákťrm a klientrim, bude pobyt na horách mnohemp íjemnější.

[psotova@ ftvs.cuni.cz]

Kdo TVSM nečte,již stojí opodál!

I Tyrš by tomu jistěsv j hlas dal !

Tělesná Vychova a Sport Mládeže č' l 15 I