25
MEZINÁRODNÍDOPRAVA VNITROSTÁTNÍ N a územ íEU M im o územ íEU DOPRAVA a ve Švýcarsku Ve sm luvním stát ě AETR Ve stát ě m im o AETR ČR Na řízeníR ady EH S D ohoda AETR Vnitrostátníp ředpisy Na řízeníR ady EH S 3820/85 o harm onizaci jednotlivých stát ů 3820/85 o harm onizaci ur čitých sociálních ur čitých sociálních právních p ředpisů D ohoda AETR právních p ředpisů vztahujících se k silni ční vztahujících se k silni ční doprav ě (do 10.4.2007 doprav ě (do 10.4.2007 event.D o 30.4.2006) event.D o 30.4.2006) Na řízeníEvropského Na řízeníEvropského parlam entu a R ady (ES) parlam entu a R ady (ES) 561/2006 o harm onuzaci 561/2006 o harm onuzaci n ěkterých předpisů n ěkterých předpisů v sociálníoblasti týkající v sociálníoblasti týkající se silni čnídopravy, se silni čnídopravy, o zm ěně N ařízeníR ady o zm ěně N ařízeníR ady (EH S)3821/85 a (ES) (EH S)3821/85 a (ES) 2135/98 a o zrušení 2135/98 a o zrušení Na řízeníR ady (EH S) Na řízeníR ady (EH S) 3820/85 3820/85 Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

  • Upload
    brier

  • View
    103

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů. Právní předpisy pro kontrolní zařízení pracovních režimů řidičů. Právní předpisy o provádění kontrol pracovních režimů řidičů. Právní předpisy vztahující se k pracovním režimům řidičů. Další právní předpisy pro pracovní režimy řidičů. - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

MEZINÁRODNÍ DOPRAVA VNITROSTÁTNÍNa území EU Mimo území EU DOPRAVAa ve Švýcarsku Ve smluvním státě AETR Ve státě mimo AETR ČR

Nařízení Rady EHS Dohoda AETR Vnitrostátní předpisy Nařízení Rady EHS3820/85 o harmonizaci jednotlivých států 3820/85 o harmonizaciurčitých sociálních určitých sociálníchprávních předpisů Dohoda AETR právních předpisůvztahujících se k silniční vztahujících se k silničnídopravě (do 10.4.2007 dopravě (do 10.4.2007event. Do 30.4.2006) event. Do 30.4.2006)

Nařízení Evropského Nařízení Evropskéhoparlamentu a Rady (ES) parlamentu a Rady (ES)561/2006 o harmonuzaci 561/2006 o harmonuzaciněkterých předpisů některých předpisův sociální oblasti týkající v sociální oblasti týkajícíse silniční dopravy, se silniční dopravy,o změně Nařízení Rady o změně Nařízení Rady(EHS) 3821/85 a (ES) (EHS) 3821/85 a (ES)2135/98 a o zrušení 2135/98 a o zrušeníNařízení Rady (EHS) Nařízení Rady (EHS)3820/85 3820/85

Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

Page 2: Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

MEZINÁRODNÍ DOPRAVA VNITROSTÁTNÍNa území EU Mimo území EU DOPRAVAa ve Švýcarsku Ve smluvním státě AETR Ve státě mimo AETR ČR

Nařízení Rady EHS Příloha Dohody AETR Nařízení Rady EHS3821/85 o záznamovém 3821/85 o záznamovémzařízení v silniční dopravě zařízení v silniční dopravěnovelizováno: novelizováno:, Nařízením 2479/95 , Nařízením 2479/95o ochraně kabelů spojují- o ochraně kabelů spojují-cích záznamové zařízení cích záznamové zařízeníse snímačem se snímačem, Nařízením Rady (EU) , Nařízením Rady (EU)č. 2135/98 č. 2135/98č. 1360/2002 č. 1360/2002č. 432/2004/ES č. 432/2004/ESč. 561/2006 č. 561/2006o záznamovém zařízení o záznamovém zařízení(digitální) tachograf (digitální) tachograf

Právní předpisy pro kontrolní zařízení pracovních režimů řidičů

Page 3: Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

MEZINÁRODNÍ DOPRAVA VNITROSTÁTNÍNa území EU Mimo území EU DOPRAVAa ve Švýcarsku Ve smluvním státě AETR Ve státě mimo AETR ČR

Směrnice Rady 88/599/ Směrnice Rady 88/599/ o standardním postupu o standardním postupukontrol transformovaná do kontrol transformovaná dovnitrostátních předpisů vnitrostátních předpisůpříslušného státu příslušného státu(nejpozději do 10.4.2007) (nejpozději do 10.4.2007)

Směrnice Evropského Směrnice Evropskéhoparlamentu a Rady parlamentu a Rady2006/22/ES o minimálních 2006/22/ES o minimálníchpodmínkách proprovedení

podmínkách proprovedení

nařízení Rady (EHS) nařízení Rady (EHS)č. 3820/85 a č. 3821/85 č. 3820/85 a č. 3821/85o předpisech v sociální o předpisech v sociálníoblasti týkající se činností oblasti týkající se činnostív silniční dopravě a o v silniční dopravě a ozrušení směrnice Rady zrušení směrnice Rady88/599/EHS (nejpozději 88/599/EHS (nejpozdějiod11.4.2007) od11.4.2007)

Právní předpisy o provádění kontrol pracovních režimů řidičů

Page 4: Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

MEZINÁRODNÍ DOPRAVA VNITROSTÁTNÍNa území EU Mimo území EU DOPRAVAa ve Švýcarsku Ve smluvním státě AETR Ve státě mimo AETR ČR

Směrnice 2002/15/ES zákon č. 111/94 Sb.Evropského parlamentu o silniční dopravěa Rady o uspořádání v platném zněnípracovní doby osobprovádějící činnosti ve zákon č. 55/1965 Sb.vozidlech - nejsou zcela zákoník práce v platnémimplementovány do české zněnílegislativy

vyhláška MDSSměrnice Evropského č. 478/2000 Sb., kterouparlamentu a Rady č. se provádí zákon2003/88 EC o některých o silniční dopravěaspektech úpravypracovní doby

Právní předpisy vztahující se k pracovním režimům řidičů

Page 5: Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

MEZINÁRODNÍ DOPRAVA VNITROSTÁTNÍNa území EU Mimo území EU DOPRAVAa ve Švýcarsku Ve smluvním státě AETR Ve státě mimo AETR ČR

zákon č. 475/2001 Sb.o pracovní době a doběodpočinku zaměstnancůs nerovnoměrněrozloženou pracovnídobou

Nařízení vládyč. 168/2002 Sb., kterýmse stanoví způsoborganizace prácea pracovních postupů,které je zaměstnavatelpovinen zajistit připrovozování dopravydopravními prostředky

Směrnice 2002/15Směrnice 2003/88 ECNejsou dosud do českélegislativa plně implemen-továny

Další právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

Page 6: Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

Nařízení ES č. 561/2006

V březnu 2006 Evropský parlament a Rada ministrů schválili nové nařízení č. 561/2001, které:

- ruší Nařízení 3820/85 a v novém upravuje podmínky

- mění Nařízení 3821/85

Kdy nabudou změny účinnost?

Úpravy Nařízení 3821/85 týkající se digitálních tachografů a některých dalších úprav 20 dní od zveřejnění v úředním věstníku od 1. května 2006.

Nové Nařízení týkající se pravidel pro doby řízení, odpočinku a kontrol rok po vyhlášení v úředním věstníku od 11. dubna 2007.

Změny se týkají:

- zavádění digitálních tachografů- odpovědnosti dopravce- doby řízení, přestávek a doby odpočinku- působnosti a výjimek- kontrolních postupů a sankcí

Page 7: Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

Nařízení ES č. 561/2006

Odpovědnost dopravce

Dopravce odpovídá za porušení, kterých se dopustí řidič, a to i tehdy, pokud k tomuto porušení došlo na území jiného členského státu nebo třetí země.

Dopravci, zasílatelé, speditéři, organizátoři turistických zájezdů, hlavní dodavatelé, subdodavatelé a agentury zprostředkovávající zaměstnání řidičům zajistí, aby byly smluvně dohodnuté přepravní plány v souladu s tímto nařízením.

Tuzemský dopravce je povinen

V souladu s přímo použitelným předpisem Evropských společenství (Čl. 2 nařízení Rady EHS č. 3820/85) zajistit, aby řidiči dodržovali ustanovení týkající se doby řízení, doby bezpečnostních přestávek a doby odpočinku pokud pro určité kategorie vozidel prováděcí předpis a nebo mezinárodní smlouva, která je součástí právního řádu, nestanoví v souladu přímo použitelným předpisem Evropských společenství doby řízení, doby bezpečnostních přestávek a doby odpočinku jinak.

Podle principu objektivní odpovědnosti zákon neumožňuje se odpovědnosti zprostit.

Je upraveno v zákoně č. 111/1994 Sb. o silniční dopravě.

Page 8: Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

Věk řidiče - AETR a 3820/85

Nejnižší věk řidičů v nákladní dopravě:- u vozidel s nejvyšší celkovou hmotností do 7,5 tuny dovršení 18 let- u ostatních vozidel dovršení 21 let, nebo dovršení 18 let a musí být držitelem osvědčení (průkazu způsobilosti) v souladu s právními předpisy Společenství- v osobní dopravě 21 let a další podmínky

Další podmínky pro řidiče - AETR, 3820/85, 111/94

Podnikatel v silniční dopravě je povinen zajistit, aby:- práci řidiče v silniční dopravě osob, pokud se provozuje autobusem, vykonávala pouze osoba bezúhonná.- práci řidiče v mezinárodní nákladní dopravě, pokud se provozuje nákladním vozidlem o celkové hmotnosti vyšší než 7,5 tuny, vykonávala pouze osoba starší 21 let, bezúhonná, která před prvním nastoupením výkonu činnosti řidiče pracovala nejméně 2 roky jako řidič nákladního vozidla o celkové hmotnosti vyšší než 3,5 tuny nebo jako řidič autobusu.

Page 9: Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

Doba řízení

AETR a 3820/85:

denní 9 hodin ( 2x týdně 10 hodin)týdenní nejvýše 6 denních dob řízenídvanáctidenní 90 hodin

561/2006 (od 11.4.2007)

denní 9 hodin (2x týdně 10 hodin)týdenní 56 hodin a nepřekročení max. týdenní pracovní dobyčtrnáctidenní 90 hodin

Page 10: Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

Pond

ělí

Úte

rýSt

ředa

Čtv

rtek

Páte

kSo

bota

Ned

ěle

Týdenní doba řízení

6 denních dob řízenínejvýše 56 hodin

Page 11: Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

Dvoutýdenní doba řízení

Pond

ělí

Úte

rýSt

ředa

Čtv

rtek

Páte

kSo

bota

Ned

ěle

Pond

ělí

Úte

rýSt

ředa

Čtv

rtek

Páte

kSo

bota

Ned

ěle

56 hodin

50 hodin

45 hodin 45 hodin

40 hodin

34 hodin

max. 90 hodin

Page 12: Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

Nepřetržité řízení a bezpečnostní přestávky

AETR a 3820/85

nepřetržité řízení max. 4,5 hodinybezpečnostní přestávka min. 45 minut (je možno nahradit přestávkami po nejméně 15 min.

- nelze započítat do denního odpočinku)Během těchto přestávek nesmí řidič:- vykonávat žádnou jinou činnost (AETR)- vykonávat žádnou jinou práci (3820/85)

561/2006

nepřetržité řízení max. 4,5 hodinypřerušení řízení min. 45 minut (je možno nahradit jednou 15 minutovou přestávkou,

po které následuje přestávka nejméně 30 minut)

Page 13: Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

4,5 45' 4,5

4,5 45' 4,5 45' 1

1,5 20' 3 25' 2 25' 2,5 25' 1

0 2 4 6 8 10 12

1

2

3

Denní doba řízení AETR a 3820

doba řízení

přestávka

Page 14: Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

1,520' 3 30' 2 20' 2,5 30' 1

0 5 10 15

hodiny

1

Denní doba řízení 561/2006

doba řízenípřestávky

Page 15: Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

Doba odpočinku

AETR a 3820/85

Odpočinkem se rozumí každá nepřerušená doba trvající nejméně 1 hodinu, během níž řidič může volně nakládat se svým časem.

561/2006

Odpočinkem se rozumí každá nepřerušená doba, během níž řidič může volně nakládat se svým časem.

Doba, kterou stráví řidič na cestě do místa nebo z místa, kde se ujme vozidla, které se nenachází v místě bydliště ani v provozovně zaměstnavatele, se nezapočítává jako doba odpočinku.

Jakákoli doba, kterou stráví řidič řízením vozidla k vozidlu nebo od vozidla, které nespadá do působnosti tohoto nařízení, a které se nenachází v místě řidičova bydliště ani v provozovně zaměstnavatele, se započítává jako jiná práce.

Page 16: Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

Denní doba odpočinku

AETR s 3820/85jeden řidič 11 hodin v průběhu 24 hodin

- možnost zkrácení nejvýše 3x týdně na 9 hodin s tím, že jako náhrada bude poskytnuta odpovídající doba odpočinku před koncem následujícího týdne.

12 hodin v průběhu 24 hodin- s tím, že čerpání je možné ve dvou nebo třech oddělených intervalech během 24 hodin, přičemž jeden interval musí být nejméně 8 hodin.

.dva řidiči 8 hodin v průběhu 30 hodin

561/2006 (od 11.4.2007)jeden řidič 11 hodin v průběhu každých 24 hodin po skončení předchozí denní nebo týdenní

doby odpočinku nebo zkrácenou denní dobu odpočinku nejméně 9 hodin, ale kratší než 11 hodin

12 hodin. Běžnou denní dobu odpočinku lze rozdělit do dvou časových úseků z nichž první musí být nepřerušená doba nejméně 3 hodiny a druhá nejméně 9 hod.

dva řidiči 9 hodin v průběhu 30 hodin od skončení poslední doby odpočinku

Page 17: Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

Denní doba odpočinku pro jednoho řidiče

1:30 4:30 0:45 4:30 1:45 11

0:00 4:48 9:36 14:24

19:12

0:00hodiny

1nakládka, vykládkařízenípřestávkaodpočinek

AETR, 3820/85, 561/2006

Page 18: Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

Denní doba odpočinku pro jednoho řidiče

0:301:30 3 1 4:30 0:45 2:45 1 1 8

0:00 4:48 9:36 14:24

19:12

0:00hodiny .

1nakládka, vykládkařízeníodpočinekpřestávka

0:301:30 3 1 4:30 0:45 2:45 1 1 9

0:00 4:48 9:36 14:24

19:12

0:00hodiny .

1

nakládka, vykládkařízeníodpočinekpřestávkačekání

AETR, 3820/85

561/2006

Page 19: Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

Denní doba odpočinku pro dva řidiče

4:30 4:30 4:30 4:30 1 1 1 9

4:30 4:30 4:30 4:30 1 1 1 9

0:00 4:48 9:36 14:24

19:12

0:00

hodiny .

doba řízenípracovní pohotovostvykládkaodpočinek

4:30 4:30 4:30 4:30 1 1 2 8

4:30 4:30 4:30 4:30 1 1 2 8

0:00 4:48 9:36 14:24

19:12

0:00

hodiny .

doba řízenípracovní pohotovostvykládkaodpočinek

AETR, 3820/85

561/2006

Page 20: Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

Denní doba odpočinku

AETR a 3820/85Denní odpočinek řidiče nákladní nebo osobní dopravy, který doprovází vozidlo přepravované na trajektu nebo po železnici může být jedenkrát přerušen při splnění těchto podmínek:

- část denního odpočinku na zemi bude vybrána před nebo po části denního odpočinku na trajektu nebo ve vlaku

- doba mezi částmi denního odpočinku nesmí přesáhnout 1 hodinu před naloděním nebo po vylodění (celní formality jsou zahrnuty do operací spojených s vyloděním a naloděním)

- během obou částí denního odpočinku musí mít řidič k dispozici lůžko nebo lehátko

- přerušený odpočinek se prodlužuje o 2 hodiny 9 + 2 = 11 hodin11 + 2 = 13 hodin

561/2006Běžná denní doba odpočinku může být přerušena dvakrát jinými činnostmi, které nepřesahují celkem 1 hodinu.

Page 21: Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

Týdenní doba odpočinkuAETR a 3820/85

45 hodin včetně doby odpočinku za poslední den v týdnu

- možnost zkrácení na 36 hodin v místě obvyklého odstavení vozidla nebo v místě pobytu řidiče

- možnost zkrácení na 24 hodin mimo výše uvedená místa s tím, že každé zkrácení bude vyrovnáno odpovídající dobou odpočinku vybranou vcelku před koncem třetího týdne

V případě mezinárodní osobní dopravy neprobíhající na pravidelných linkách se smí čerpat v týdnu následujícím a připojit k týdennímu odpočinku následujícího týdne (do 10.4.2007).

561/2006

Běžná týdenní doba odpočinku je doba odpočinku v celkovém trvání nejméně 45 hodin.

Zkrácená týdenní doba odpočinku je doba odpočinku kratší než 45 hodin, která smí být zkrácena za stanovených podmínek na nejméně 24 hodin po sobě následujících.

Musí začít nejpozději po uplynutí šesti 24 hodinových časových úseků od ukončení předchozí týdenní doby odpočinku.

Page 22: Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

Týdenní doba odpočinku

Pond

ělí

Úte

rýSt

ředa

Čtv

rtek

Páte

kSo

bota

Ned

ěle

Pond

ělí

Úte

rýSt

ředa

Čtv

rtek

Páte

kSo

bota

Ned

ěle

45 hodindoba odpočinkuDoby řízení Doby řízení

Souvislá týdenní doba odpočinku začíná nejpozději po šesti denních dobách řízení.

Týdenní doba odpočinku, která začíná v jednom týdnu a pokračuje do týdne následujícího, smí být připojena k jednomu nebo druhému z těchto týdnů.

Page 23: Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

Maximální denní pracovní doba

2 4:30 0:45 4:30 1:15 11

0:00 4:48 9:36 14:24

19:12

0:00Pracovní doba max. 13 hodin - odpočinek 11 hodin.

Nakládka, jiná práceŘízeníPřestávkaOdpočinek

2 4:30 0:45 4:30 3:15 9

0:00 4:48 9:36 14:24

19:12

0:00Pracovní doba max. 15 hodin - odpočinek 9 hodin.

Nakládka, jiná práceŘízeníPřestávkaOdpočinek

Page 24: Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

Režim „práce“ zahrnuje:

- všechny ostatní pracovní časy (dle AETR)

- jiná práce, dle nařízení 561/2006 od 1.5.2006 se tím rozumí jakákoli činnost, vyjma řízení podle směrnice 2002/15/ES což je veškerá doba od začátku do konce pracovní činnosti, během níž se mobilní pracovník nachází na svém pracovišti, je k dispozici svému zaměstnavateli a vykonává své funkce nebo činnosti, to znamená:

- nakládka a vykládka- pomoc cestujícím při nastupování a vystupování z vozidla- čištění a technická údržba- všechny ostatní práce prováděné s cílem zajistit bezpečnost vozidla, jeho nákladu a cestujících nebo plnit zákonné a správní povinnosti přímo související s probíhající dopravní operací včetně sledování nakládky a vykládky, vyřizování správních náležitostí nezbytných ve styku s orgány policie atd.

- dále doba, během níž nemůže mobilní pracovník volně nakládat se svým časem a vyžaduje se od něj, aby byl přítomen na svém pracovišti kdykoliv připraven započít obvyklou práci v rámci konkrétních úkolů, které souvisejí s jeho pracovní činností, zejména v době čekání na nakládku nebo vykládku, jejíž doba trvání není předem známa.

Page 25: Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

Režim „pracovní pohotovost“ zahrnuje:

- jiné doby pracovní pohotovosti (dle AETR)

- pracovní pohotovost, dle nařízení 561/2006 od 1.5.2006 se tím rozumí ve smyslu směrnice 2002/15/ES:- jiné doby, než doby přestávek v práci a doby odpočinku, během nichž se od mobilního pracovníka nevyžaduje, aby pobýval na svém pracovišti, ale během nichž musí být k dispozici, aby byl na pokyn připraven zahájit jízdu či pokračovat v řízení nebo provádět jinou práci. Tyto doby pracovní pohotovosti zejména zahrnují doby, během nichž mobilní pracovník doprovází vozidlo přepravované trajektem nebo vlakem, čekací doby na hranicích a čekací doby z důvodu zákazu jízdy.- u mobilních pracovníků, kteří jsou členy osádky vozidla doby strávené za jízdy na sedadle vedle řidiče nebo na lehátku