126
M o r a j u s e o s i g u r a t i s e r i j s k i b r o j e v i i i n f o r m a c i j e o d a t u m u i n s t a l a c i j e P o g l e d a j t e b r o j e v e ® Priručnik za rad PO POTREBI ZAMIJENITE SLIKU Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Moraju se osigurati serijski brojevi i informacije o datumu instalacije

Pogledajte brojeve

®

Priručnik za rad

PO POTREBI ZAMIJENITE SLIKU

Aplikacije i dodatna oprema radne stanice

Certegra® Workstation

Page 2: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com
Page 3: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad i

Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

Priručnik za rad

Sve ozbiljne incidente povezane s ovim uređajem prijavite tvrtki Bayer (radiology.bayer.com/contact) i lokalnom europskom nadležnom tijelu (ili, ako je primjenjivo, odgovarajućem regulatornom tijelu države u kojoj se dogodio incident).

Pojmovnik simbola potražite u 2. poglavlju ovog priručnika.

Page 4: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

ii Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

Page 5: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad iii

1 Uvod............................................................................................................ 11.1 Radna stanica Certegra® Workstation................................................................................................................................. 1

1.1.1 Računalna sigurnost radne stanice ......................................................................................................................... 1

1.2 PACS, sustavi za prepoznavanje govora (SR) i RIS ............................................................................................................ 1

2 Simboli........................................................................................................ 32.1 Simboli proizvodnje.................................................................................................................................................................. 3

2.2 Simboli isporuke........................................................................................................................................................................ 3

2.3 Regulatorne klasifikacije ........................................................................................................................................................ 4

3 Informatička ploča..................................................................................... 53.1 Tijek podataka ........................................................................................................................................................................... 5

3.2 Upravljanje informacijama o pacijentu.............................................................................................................................. 5

3.2.1 Dodavanje ili uređivanje informacija o pacijentu za sljedeće ubrizgavanje ................................................. 5

3.2.2 Brisanje svih informacija o pacijentu za sljedeće ubrizgavanje ....................................................................... 8

3.2.3 Otkazivanje uređivanja informacija o pacijentu za sljedeće ubrizgavanje.................................................... 8

3.3 Upravljanje informacijama o postupku.............................................................................................................................. 8

3.3.1 Dodavanje ili uređivanje informacija o postupku za sljedeće ubrizgavanje ................................................. 8

3.3.2 Brisanje svih informacija o postupku za sljedeće ubrizgavanje .....................................................................11

3.3.3 Otkazivanje uređivanja informacija o postupku za sljedeće ubrizgavanje .................................................11

3.3.4 Učitavanje zadanih postavki u informacije o postupku za sljedeće ubrizgavanje....................................11

3.4 Upravljanje informacijama o tekućini ..............................................................................................................................12

3.4.1 Dodavanje ili uređivanje informacija o tekućini za sljedeće ubrizgavanje (Tekućina A ili Tekućina B)........................................................................................................................................12

3.4.2 Vraćanje prethodnih podataka o kontrastnom sredstvu (tipka Tekućina A) ..............................................15

3.4.3 Brisanje svih informacija o tekućini za sljedeće ubrizgavanje (Tekućina A ili Tekućina B) .....................16

3.4.4 Otkazivanje uređivanja informacija o tekućini za sljedeće ubrizgavanje ....................................................16

3.4.5 Učitavanje zadanih postavki u informacije o tekućini za sljedeće ubrizgavanje.......................................16

3.5 Upravljanje informacijama o bilješkama.........................................................................................................................17

3.5.1 Dodavanje ili uređivanje informacija o bilješkama za sljedeće ubrizgavanje ............................................17

3.5.2 Brisanje svih informacija o bilješkama za sljedeće ubrizgavanje ..................................................................18

3.6 Upravljanje informacijama o događajima.......................................................................................................................18

3.6.1 Prikaz informacija o događajima............................................................................................................................18

3.6.2 Uređivanje bilješki na ploči Događaji ....................................................................................................................19

3.7 Navigacija i izgled zaslona...................................................................................................................................................20

3.7.1 Informatička ploča .....................................................................................................................................................20

3.7.2 Kartica Pacijent ............................................................................................................................................................21

3.7.3 Kartica Postupak .........................................................................................................................................................22

3.7.4 Kartice Tekućina A i Tekućina B...............................................................................................................................23

3.7.5 Kartica Bilješke ............................................................................................................................................................24

Page 6: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

iv Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

3.7.6 Kartica Događaji .........................................................................................................................................................25

4 Radna lista modaliteta ............................................................................ 274.1 Odabir pacijenta......................................................................................................................................................................27

4.1.1 Postavljanje informacija o pacijentu i pregledu za ubrizgavanje kontrastnog sredstva.........................27

4.1.2 Unos anonimnog pacijenta za ubrizgavanje kontrastnog sredstva..............................................................28

4.2 Ažuriranje Radne liste pacijenta pomoću Poslužitelja radne liste modaliteta.......................................................29

4.3 Pronalaženje pacijenta u Radnoj listi pacijenta .............................................................................................................30

4.3.1 Sortiranje Radne liste pacijenta (primjenjivo na sve naslove stupaca Radne liste pacijenta)................30

4.3.2 Pregledajte Radnu listu pacijenta...........................................................................................................................30

4.3.3 Izrađivanje filtra na Radnoj listi..............................................................................................................................30

4.3.4 Uklanjanje filtra na izborniku Radna lista...........................................................................................................33

4.4 Navigacija i izgled zaslona...................................................................................................................................................34

4.4.1 Glavna Radna lista pacijenta...................................................................................................................................34

4.4.2 Zaslon detaljnog unosa za radnu listu .................................................................................................................36

4.4.3 Zaslon izrade filtra......................................................................................................................................................37

5 Opcije postavljanja Informatičke ploče i Radne liste modaliteta.......... 395.1 Pregled postavljanja ..............................................................................................................................................................39

5.2 Konfiguracija zadanih stavki Informatičke ploče...........................................................................................................41

5.2.1 Omogućavanje ili onemogućavanja prikaza Informatičke ploče...................................................................41

5.2.2 Izrađivanje zadanih postavki za kategorije koje imaju posebne vrijednosti...............................................42

5.2.3 Izrađivanje zadanih postavki za kategorije koje imaju popise za odabir koje je izradio korisnik .........42

5.3 Konfiguriranje popisa koje je izradio korisnik u kategorijama ...................................................................................42

5.3.1 Promjena rasporeda vrijednosti na popisima koje je izradio korisnik ..........................................................42

5.3.2 Dodavanje vrijednosti popisu koji je izradio korisnik ........................................................................................43

5.3.3 Brisanje vrijednosti s popisa koji je izradio korisnik ..........................................................................................43

5.3.4 Skrivanje ili prikazivanje vrijednosti na popisu koji je izradio korisnik ........................................................44

6 Potvrđivanje podataka ............................................................................ 456.1 Omogućavanje potvrđivanja podataka ............................................................................................................................45

6.2 Zaslon Potvrđivanje podataka.............................................................................................................................................45

6.3 Ažuriranje podataka o pregledu s pomoću Potvrđivanja podataka..........................................................................47

6.3.1 Ažuriranje podataka o pacijentu.............................................................................................................................47

6.3.2 Vraćanje podataka o kontrastnom sredstvu (tipka za tekućinu A) ...............................................................49

6.3.3 Ažuriranje odabira Radne lista pacijenta .............................................................................................................50

6.3.3.1 Ažuriranje odabira Radne lista pacijenta s pomoću anonimnog pacijenta ....................................50

7 Certegra Manager .................................................................................... 537.1 Prijava za Certegra Manager................................................................................................................................................53

7.2 Specifikacije kompatibilnosti ...............................................................................................................................................54

7.3 Uloge i pristup .........................................................................................................................................................................54

Page 7: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad v

7.4 Navigacija aplikacijom Certegra Manager.......................................................................................................................55

7.4.1 Stranica pomoći ...........................................................................................................................................................56

8 Obavezna polja ........................................................................................ 598.1 Konfiguracija i postavljanje .................................................................................................................................................59

8.1.1 Prijava ............................................................................................................................................................................59

8.1.2 Omogućavanje obaveznih polja..............................................................................................................................59

8.1.3 Konfiguracija postavki za obavezna polja............................................................................................................60

8.2 Uporaba obaveznih polja......................................................................................................................................................61

8.2.1 Obavezna polja prije ubrizgavanja (Informatička ploča) .................................................................................61

8.2.2 Obavezna polja nakon ubrizgavanja (Potvrđivanje podataka).......................................................................62

9 Višestruki broj pristupanja...................................................................... 659.1 Licenciranje...............................................................................................................................................................................65

9.2 Omogućivanje..........................................................................................................................................................................65

9.3 Odabir brojeva pristupanja ..................................................................................................................................................65

9.3.1 Odabir brojeva pristupanja pomoću radne liste pacijenata ............................................................................65

9.3.2 Odabir brojeva pristupanja pomoću čitača barkoda, koji je dio dodatne opreme.....................................66

9.4 Uređivanje i uklanjanje odabranih brojeva pristupanja...............................................................................................66

9.5 Primjena odabranih brojeva pristupanja na sljedeće ubrizgavanje za istog pacijenta .......................................66

10 Data Manager......................................................................................... 6710.1 Licenciranje ............................................................................................................................................................................67

10.2 Zaštitne mjere povezane sa sigurnošću i usklađenošću ............................................................................................67

10.3 Uloge i pristup.......................................................................................................................................................................67

10.4 Prijava......................................................................................................................................................................................68

10.5 Uređivanje pojedinosti o ubrizgaču.................................................................................................................................68

10.6 Upravljanje ubrizgavanjima..............................................................................................................................................69

10.6.1 Uparivanje ..................................................................................................................................................................70

10.6.1.1 Uparivanje dodatnih ispitivanja ...............................................................................................................71

10.6.2 Rasparivanje...............................................................................................................................................................71

10.6.3 Uređivanje ubrizgavanja.........................................................................................................................................73

10.6.4 Prijenos........................................................................................................................................................................75

10.6.5 Sakrij/otkrij .................................................................................................................................................................76

10.7 Izvoz .........................................................................................................................................................................................77

10.7.1 Izvoz sažetka ubrizgavanja....................................................................................................................................78

10.7.2 Izvoz pojedinosti o ubrizgavanju..........................................................................................................................79

10.7.3 Izvoz podataka o upotrebi štrcaljke ....................................................................................................................82

10.8 Upravljanje lokacijom .........................................................................................................................................................82

10.8.1 Sigurnosno kopiranje...............................................................................................................................................82

10.8.2 Vraćanje.......................................................................................................................................................................84

Page 8: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

vi Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

10.9 Upravljanje korisnicima......................................................................................................................................................85

10.9.1 Dodaj korisnika .........................................................................................................................................................85

10.9.2 Moj račun....................................................................................................................................................................86

10.10 Anonimni pacijent..............................................................................................................................................................87

10.10.1 Omogućavanje i konfiguracija anonimnog pacijenta..................................................................................87

10.11 Rješavanje problema za Data Manager .......................................................................................................................88

11 Čitač barkoda kao dodatna oprema i postavljanje .............................. 8911.1 Uvod.........................................................................................................................................................................................89

11.1.1 Ograničenja odgovornosti ......................................................................................................................................89

11.2 Sastavljanje čitača barkoda koji je dio dodatne opreme ...........................................................................................90

11.2.1 Postavljanje USB kabela .........................................................................................................................................90

11.2.2 Sklapanje stalka........................................................................................................................................................91

11.2.2.1 Montiranje stalka (neobavezno) ...............................................................................................................91

11.3 Očitavanje početnog barkoda za upotrebu u sustavu................................................................................................91

11.4 Potvrda postavki i konfiguracije za upotrebu...............................................................................................................92

12 Konfiguracija bar koda .......................................................................... 9312.1 Prijava u Certegra Manager ...............................................................................................................................................93

12.2 Omogućivanje označavanja barkodom..........................................................................................................................93

12.3 2D barkod kontrastnog sredstva tvrtke Bayer ..............................................................................................................93

12.4 Konfiguracija barkodova i uzoraka barkoda za upotrebu u sustavu .....................................................................94

12.4.1 Konfiguracija barkoda kontrastnog sredstva....................................................................................................94

12.4.1.1 2D barkod na kontrastnim sredstvima koje ne proizvodi Bayer ......................................................95

12.4.1.2 Dodavanje bar koda kontrastnog sredstva............................................................................................95

12.4.1.3 Uređivanje bar koda kontrastnog sredstva............................................................................................96

12.4.1.4 Brisanje bar koda kontrastnog sredstva.................................................................................................97

12.4.1.5 Unaprijed konfigurirano kontrastno sredstvo ......................................................................................97

12.4.2 Konfiguracija uzorka barkoda (datum isteka valjanosti, serija/šarža i pacijent/pregled).....................97

12.4.2.1 Dodavanje uzorka barkoda ........................................................................................................................98

12.4.2.2 Konfiguracija uzorka barkoda sa skrivenim znakovima (prefiks/sufiks) .......................................99

12.4.2.3 Uređivanje uzorka barkoda..................................................................................................................... 100

12.4.2.4 Brisanje uzorka barkoda .......................................................................................................................... 100

12.4.3 Konfiguracija barkoda tehnologa ..................................................................................................................... 101

12.4.3.1 Dodavanje barkoda tehnologa............................................................................................................... 101

12.4.3.2 Uređivanje barkoda tehnologa .............................................................................................................. 101

12.4.3.3 Brisanje barkoda tehnologa.................................................................................................................... 102

12.4.3.4 Uvoz barkoda tehnologa ......................................................................................................................... 102

12.4.3.5 Pretraživanje tehnologa........................................................................................................................... 102

12.4.3.6 Uređivanje ID-a tehnologa prikazanog na radnoj stanici Certegra Workstation ..................... 102

Page 9: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad vii

12.4.4 Izvoz konfiguracija bar koda .............................................................................................................................. 102

12.4.5 Uvoz konfiguracija bar koda .............................................................................................................................. 103

12.5 Rješavanje problema s konfiguracijom i napomene................................................................................................ 103

13 Opće informacije o barkodovima ........................................................ 10513.1 Upute za upotrebu čitača barkoda koji je dio dodatne opreme............................................................................ 105

13.1.1 Ručno očitavanje ................................................................................................................................................... 105

13.1.2 Očitavanje bez upotrebe ruku ............................................................................................................................ 105

13.1.3 Označavanja zvučnim signalima i LED svjetlom .......................................................................................... 106

13.2 Očitavanje barkodova za radnu stanicu Certegra Workstation ............................................................................ 107

13.2.1 Očitavanje barkodova prije ubrizgavanja ....................................................................................................... 107

13.2.2 Očitavanje barkodova nakon ubrizgavanja.................................................................................................... 108

13.3 Rješavanje problema s čitačem barkoda koji je dio dodatne opreme ................................................................. 109

13.3.1 Ponovno postavljanje zadanih parametra (opcionalno)............................................................................. 110

13.3.2 Uklanjanje USB kabela po potrebi .................................................................................................................... 110

13.4 Održavanje i čišćenje ........................................................................................................................................................ 111

13.4.1 Općenito ................................................................................................................................................................... 111

13.4.2 Svakodnevno........................................................................................................................................................... 112

13.4.3 Mjesečno .................................................................................................................................................................. 112

13.5 Obavezna obuka ................................................................................................................................................................ 112

13.6 Kontraindikacije ................................................................................................................................................................. 112

13.7 Specifikacije okruženja..................................................................................................................................................... 112

13.8 Opcije .................................................................................................................................................................................... 113

Page 10: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

viii Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

Page 11: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 1 - 1

1 Uvod

BILJEŠKA: Prikazi zaslona koji se pojavljuju u ovom dokumentu i vrijednosti podataka na njima služe samo kao primjeri i mogu se donekle razlikovati od onoga što se prikazuje na svakom zaslonu.

Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation Priručnik za rad pruža smjernice o dostupnim opcionalnim aplikacijama i dodatnoj opremi za radnu stanicu Certegra® Workstation. Osim u slučajevima kada je to posebno utvrđeno, funkcionalnost svake aplikacije i dodatne opreme odnosi se na sve podržane sustave ubrizgača.

BILJEŠKA: Svaka aplikacija i dodatna oprema može se zasebno prodati ili opcionalno uključiti. Nisu sve aplikacije i dodatna oprema dostupne na svim tržištima. Za više informacija kontaktirajte lokalnog zastupnika za proizvode tvrtke Bayer ili provjerite radne upute za određenu državu.

BILJEŠKA: Slike zaslona u ovim uputama služe isključivo kao primjer. Stvarni se zasloni mogu razlikovati.

1.1 Radna stanica Certegra® Workstation

Radna stanica Certegra Workstation nudi platformu koja omogućuje upravljanje informacijama o ubrizgavanju kontrastnog sredstva s pomoću uređaja tvrtke Bayer, kao i razmjenu tih informacija s drugim uređajima u paketu sustava za snimanje. Sustav je zamišljen kao skalabilna platforma na kojoj je smješteno više licenciranih aplikacija.

BILJEŠKA: Radne specifikacije, mogućnosti, dodatna oprema i dostupnost funkcija mogu se razlikovati ovisno o državi. Provjerite kod lokalnog zastupnika za proizvode tvrtke Bayer ili u posebnim radnim uputama za određenu državu.

1.1.1 Računalna sigurnost radne stanice

Kada je omogućena aplikacija Informatics (Informatika), tvrdi disk radne stanice Certegra Workstation može sadržavati zaštićene podatke o zdravlju (Protected Health Information – PHI). Sve osobe koje koriste uređaj moraju biti očuvati sigurnost i privatnost tih podataka. Prije odlaganja radne stanice u otpad uklonite te podatke s tvrdog diska u sustavu. Dodatne informacije zatražite od tvrtke Bayer ili lokalnog ovlaštenog zastupnika. Podatke za kontakt potražite na poleđini ovog priručnika.

1.2 PACS, sustavi za prepoznavanje govora (SR) i RIS

PACS, sustavi za prepoznavanje govora (SR) i RIS te druge licencirane značajke šalju informacije od ubrizgača do bolničkih informatičkih sustava te mogu ažurirati ostale bolničke sustave s dokumentacijom o ubrizgavanju kada su oni licencirani i omogućeni. Te informacije između ostalog uključuju: pacijenta, pregled, količinu ubrizgavanja, naziv kontrastnog sredstva, koncentraciju kontrastnog sredstva i drugo. Dostupni podaci za sučelje fleksibilni su i određuju se u dogovoru s klijentom.

Te značajke omogućuju se prilikom tehničkog namještanja koje izvršava servis ili ovlašteno tijelo. Te značajke nemaju interakciju s korisnikom niti sučelje na ubrizgaču.

Kontaktirajte zastupnika za servis da biste primili primjenjivu tehničku dokumentaciju (izjave o sukladnosti DICOM [84304905] i HL7 [84304891]) za daljnje informacije.

Page 12: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

1 - 2 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

Page 13: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 2 - 3

2 Simboli

2.1 Simboli proizvodnje

2.2 Simboli isporuke

Ovlašteni predstavnik u Europskoj zajednici

Datum proizvodnje

Raspon temperature

Raspon vlažnosti

Raspon atmosferskog tlaka

Serijski broj

Kataloški broj

Ovom stranom prema gore

Čuvati na suhom mjestu

Lomljivo, oprezno rukovati

Pročitajte upute za uporabu

Page 14: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

2 - 4 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

2.3 Regulatorne klasifikacije

Označava da je ovaj uređaj usklađen s uvjetima europske Direktive o medicinskim proizvodima 93/42/EEZ.

Ispitano u skladu s normama FCC.

Označava da ovaj proizvod sadržava određene otrovne ili opasne tvari ili elemente, a može se sigurno upotrebljavati tijekom razdoblja uporabe u kojem je osigurana zaštita okoliša, a koje je označeno brojem u sredini logotipa. Ovaj je proizvod potrebno reciklirati odmah nakon isteka njegova razdoblja uporabe u kojem je osigurana zaštita okoliša.

Označava da ovaj proizvod sadržava određene otrovne ili opasne tvari ili elemente, a može se sigurno upotrebljavati tijekom razdoblja uporabe u kojem je osigurana zaštita okoliša, a koje je označeno brojem u sredini logotipa. Ovaj je proizvod potrebno reciklirati odmah nakon isteka njegova razdoblja uporabe u kojem je osigurana zaštita okoliša.

Registracija certifikacije proizvoda (RPC) tajvanskog BSMI-a (Ured za norme, mjerenje i inspekcije)

Regulatorna sukladnost za stavljanje na tržište (RCM) Australskog tijela za komunikaciju i medije (ACMA)

Oznaka KC (Certifikacija za Koreju)

Označava posebno prikupljanje električne i elektroničke opreme u skladu s Direktivom 2002/96/EZ. Dodatne informacije potražite na sljedećem web-mjestu: www.weee.bayer.com

10

20

R38706

Page 15: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 3 - 5

3 Informatička ploča

Informatička ploča lijevi je dio korisničkog sučelja radne stanice Certegra Workstation i omogućuje interakciju s licenciranim aplikacijama i upravljanje informatikom. Informatička ploča omogućuje rukovateljima upravljanje važnim informacijama za postupak ubrizgavanja. Ključne skupine informacija kojima se upravlja kroz Informatičku ploču su informacije o pacijentu, informacije o postupku, informacije o tekućini, bilješke uz postupak i informacije o događajima.

3.1 Tijek podataka

Sljedeći koraci opisuju tijek podataka uobičajenog postupka ubrizgavanja kada se Informatička ploča upotrebljava u kombinaciji s radnom stanicom Certegra Workstation:

1. Priprema postupaka snimanja na modalitetu i priprema ubrizgača.

2. Unos informacija u kartice Pacijent i Postupak.

3. Unos informacija u kartice Tekućina A i Tekućina B.

4. Unos informacija u karticu Bilješke.

5. Pokretanje ubrizgavanja i skeniranja.

6. Radna stanica Certegra Workstation bilježi podatke sustava za ubrizgavanje kao se ubrizgavanje odvija.

7. Kada se ubrizgavanje dovrši, informacije o ubrizgavanju automatski se uparuju s informacijama o pacijentu, postupku, tekućini te bilješkama, a pohranjuju se i u bazu podataka uređaja Certegra.

3.2 Upravljanje informacijama o pacijentu

3.2.1 Dodavanje ili uređivanje informacija o pacijentu za sljedeće ubrizgavanje

Prije ubrizgavanja dodajte informacije o pacijentu u evidenciju ubrizgavanja s pomoću kartice Pacijent na Informatičkoj ploči.

1. Na Informatičkoj ploči odaberite područje Pacijent (Slika 3 - 1: Informatička ploča – Informacije o pacijentu).

Slika 3 - 1: Informatička ploča – Informacije o pacijentu

Page 16: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

3 - 6 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

2. Prikazuje se kartica Pacijent. Unesite podatke u sva bitna polja:

a. ID pacijenta, Prezime, Ime

i. Odaberite polje ID, Prezime ili Ime (Slika 3 - 2: Kartica Pacijent – unos za ID pacijenta, Prezime, Ime).

Slika 3 - 2: Kartica Pacijent – unos za ID pacijenta, Prezime, Ime

ii. Unesite podatke s pomoću slovnobrojčane tipkovnice.iii. Pritisnite Unesi za prihvaćanje promjena ID-a pacijenta, prezimena ili imena ili pritisnite

Odustani za ignoriranje izvršenih promjena.

b. Datum rođenja pacijenta

i. Odaberite polje Datum rođenja (Slika 3 - 3: Kartica Pacijent – Odabir datuma).

Slika 3 - 3: Kartica Pacijent – Odabir datuma

ii. Iznad brojčane tipkovnice odaberite polja Mjesec, Dan ili Godina.iii. Unesite podatke o mjesecu, danu i godini s pomoću brojčane tipkovnice. iv. Pritisnite Unesi za prihvaćanje promjena pacijentova datuma rođenja ili pritisnite Odustani za

ignoriranje izvršenih promjena.

Page 17: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 3 - 7

c. Težina i visina pacijenta

i. Odaberite polje Težina ili Visina (Slika 3 - 4: Kartica Pacijent – Odabir težine).

Slika 3 - 4: Kartica Pacijent – Odabir težine

ii. Unesite odgovarajuće podatke pomoću numeričke tipkovnice.iii. Pritisnite Unesi za prihvaćanje promjena pacijentove težine ili visine ili pritisnite Odustani za

ignoriranje izvršenih promjena.

d. Spol pacijenta

i. Odaberite polje Spol (Slika 3 - 5: Kartica Pacijent – Odabir spola).

Slika 3 - 5: Kartica Pacijent – Odabir spola

ii. Odaberite vrijednost iz popisa Spol. Kada je vrijednost odabrana, ažurira se polje Spol, a popis nestaje.

iii. Da biste izbrisali trenutačni spol ili pritisnite Odustani. Za ignoriranje promjena pacijentova spola pritisnite Odustani.

3. Pritisnite U redu za prihvaćanje svih promjena informacija o pacijentu ili pritisnite Odustani za ignoriranje svih promjena informacija o pacijentu.

Page 18: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

3 - 8 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

3.2.2 Brisanje svih informacija o pacijentu za sljedeće ubrizgavanje

Prije ubrizgavanja obrišite informacije o pacijentu iz evidencije ubrizgavanja s pomoću kartice Pacijent na Informatičkoj ploči.

1. Na Informatičkoj ploči odaberite Informacije o pacijentu.

2. Pritisnite Obriši sve.

3. Prikazuje se poruka. Pritisnite Da za potvrdu ili pritisnite Ne za povratak na karticu Pacijenta.

4. Pritisnite U redu da biste spremili unesene promjene.

3.2.3 Otkazivanje uređivanja informacija o pacijentu za sljedeće ubrizgavanje

Na kartici Informacije o pacijentu, poništite sva uređivanja informacija o pacijentu za sljedeće ubrizgavanje odabirom Odustani. Izvršene promjene se poništavaju, a sustav se vraća na početni zaslon.

3.3 Upravljanje informacijama o postupku

3.3.1 Dodavanje ili uređivanje informacija o postupku za sljedeće ubrizgavanje

Prije ubrizgavanja dodajte informacije o postupku u evidenciju ubrizgavanja s pomoću kartice Postupak na Informatičkoj ploči.

1. Na Informatičkoj ploči odaberite dio Postupak (Slika 3 - 6: Informatička ploča – Postupak).

Slika 3 - 6: Informatička ploča – Postupak

2. Prikazuje se kartica Postupak. Unesite podatke u sva bitna polja:

a. ID tehnologa

i. Odaberite polje ID tehnologa (Slika 3 - 7: Kartica Postupak – Unos ID-a tehnologa).

Page 19: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 3 - 9

Slika 3 - 7: Kartica Postupak – Unos ID-a tehnologa

ii. Unesite ID tehnologa s pomoću slovnobrojčane tipkovnice.iii. Pritisnite Unesi da biste spremili promjene ili pritisnite Odustani za ignoriranje izvršenih promjena.

b. Mjesto ubrizgavanja

i. Odaberite polje Mjesto ubrizgavanja (Slika 3 - 8: Kartica Postupak – Odabir mjesta ubrizgavanja).

Slika 3 - 8: Kartica Postupak – Odabir mjesta ubrizgavanja

ii. Odabir vrijednosti s popisa Mjesto ubrizgavanja. Kada je vrijednost odabrana, ažurira se polje Mjesto ubrizgavanja, a popis nestaje.

BILJEŠKA: Ako se ne prikazuje točno mjesto ubrizgavanja, ali se pojavljuju strelice, pritisnite strelicu gore ili dolje radi prikaza dodatnih unosa. Ako mjesto ubrizgavanja nije na cijelom popisu, pogledajte dio 5.3.4 - Skrivanje ili prikazivanje vrijednosti na popisu koji je izradio korisnik da biste prikazali dodatne stavke na popisu Mjesto ubrizgavanja.

iii. Pritisnite Izbriši da biste izbrisali trenutačne vrijednosti ili Odustani za ignoriranje izvršenih promjena.

c. Broj pristupanja i opis pregleda

i. Odaberite polje Broj pristupanja ili Opis pregleda (Slika 3 - 9: Kartica Postupak – Unos broja pristupanja/opisa pregleda).

Page 20: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

3 - 10 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

Slika 3 - 9: Kartica Postupak – Unos broja pristupanja/opisa pregleda

ii. Unesite podatke s pomoću slovnobrojčane tipkovnice.iii. Pritisnite Unesi da biste spremili promjene broja pristupanja ili opisa pregleda ili pritisnite

Odustani za ignoriranje izvršenih promjena.

d. Mjerač katetera

i. Odaberite polje Mjerač katetera (Slika 3 - 10: Kartica Postupak – Odabir mjerača katetera).

Slika 3 - 10: Kartica Postupak – Odabir mjerača katetera

ii. Odaberite vrijednost s popisa Mjerač katetera. Kada je vrijednost odabrana, polje Mjerač katetera se ažurira, a popis nestaje.

BILJEŠKA: Ako se ispravan mjerač katetera ne pojavljuje na popisu Mjerač katetera, ali se pojavljuju strelice, pritisnite strelicu gore ili dolje radi prikaza dodatnih unosa. Ako mjerač katetera nije na popisu, pogledajte 5.3.4 - Skrivanje ili prikazivanje vrijednosti na popisu koji je izradio korisnik da biste prikazali dodatne stavke na popisu Mjerač katetera.

iii. Pritisnite Izbriši da biste izbrisali trenutačne vrijednosti ili Odustani za ignoriranje izvršenih promjena.

3. Pritisnite U redu za spremanje svih promjena informacija o postupku ili pritisnite Odustani za ignoriranje svih izvršenih promjena.

Page 21: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 3 - 11

3.3.2 Brisanje svih informacija o postupku za sljedeće ubrizgavanje

Prije ubrizgavanja izbrišite sve informacije o postupku iz evidencije ubrizgavanja s pomoću kartice Postupak na Informatičkoj ploči.

1. Na Informatičkoj ploči odaberite dio Postupak.

2. Pritisnite Obriši sve.

3. Prikazuje se poruka. Pritisnite Da za potvrđivanje ili pritisnite Ne za vraćanje na karticu Postupak.

4. Pritisnite U redu da biste spremili unesene promjene.

3.3.3 Otkazivanje uređivanja informacija o postupku za sljedeće ubrizgavanje

Na kartici Informacije o postupku, poništite sva uređivanja informacija o postupku za sljedeće ubrizgavanje odabirom Odustani. Izvršene promjene se poništavaju, a sustav se vraća na početni zaslon.

3.3.4 Učitavanje zadanih postavki u informacije o postupku za sljedeće ubrizgavanje

BILJEŠKA: Za konfiguraciju zadanih informacija o postupku pogledajte 5.2 - Konfiguracija zadanih stavki Informatičke ploče.

Prije ubrizgavanja učitajte zadane informacije o postupku u evidenciju ubrizgavanja s pomoću kartice Postupak na Informatičkoj ploči.

1. Na Informatičkoj ploči odaberite dio Postupak.

2. Prikazuje se kartica Postupak. Pritisnite Učitaj zadano (Slika 3 - 11: Kartica Postupak - Učitaj zadano).

Slika 3 - 11: Kartica Postupak - Učitaj zadano

3. Pritisnite U redu da biste spremili unesene promjene.

Page 22: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

3 - 12 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

3.4 Upravljanje informacijama o tekućini

3.4.1 Dodavanje ili uređivanje informacija o tekućini za sljedeće ubrizgavanje (Tekućina A ili Tekućina B)

Prije ubrizgavanja dodajte informacije o pacijentu u evidenciju ubrizgavanja s pomoću dijela Tekućine na Informatičkoj ploči.

1. Na Informatičkoj ploči odaberite dio Tekućina (Slika 3 - 12: Informatička ploča – Tekućine).

Slika 3 - 12: Informatička ploča – Tekućine

2. Prikazi kartice tekućine A (Slika 3 - 13: Kartica tekućine A).

BILJEŠKA: Odabir tekućine B za otvaranje kartice tekućine B.

Slika 3 - 13: Kartica tekućine A

Page 23: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 3 - 13

3. Unesite podatke u sva bitna polja:

a. Vrsta izvora: Tekućina A

i. Odaberite polje Vrsta izvora (Slika 3 - 14: Odabir izvora tekućine A).

Slika 3 - 14: Odabir izvora tekućine A

ii. Odaberite vrijednost s popisa Izvor tekućine. Kada je vrijednost odabrana, polje Izvor tekućine se ažurira, a popis nestaje.

BILJEŠKA: Ako se ne prikazuje točan izvor tekućine na popisu Izvor tekućine, ali se pojavljuju strelice, pritisnite strelicu gore ili dolje radi prikaza dodatnih unosa.

iii. Pritisnite Izbriši da biste izbrisali trenutačne vrijednosti ili Odustani za ignoriranje izvršenih promjena.

b. Vrsta izvora: Tekućina B

i. Odaberite polje Vrsta izvora (Slika 3 - 15: Odabir izvora tekućine B).

Slika 3 - 15: Odabir izvora tekućine B

ii. Odaberite Fiziološka otopina ili Drugo za unos izvora tekućine. Kada je odabrana vrijednost, ažurira se Vrsta izvora i popis nestaje.

iii. Pritisnite Izbriši da biste izbrisali trenutačne vrijednosti ili Odustani za ignoriranje izvršenih promjena.

Page 24: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

3 - 14 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

c. Serija

i. Odaberite polje Serija (Slika 3 - 16: Odabir serije).

Slika 3 - 16: Odabir serije

ii. Unesite podatke s pomoću slovnobrojčane tipkovnice.iii. Pritisnite Unesi da biste prihvatili promjene informacija o seriji ili pritisnite Odustani za

ignoriranje izvršenih promjena.

d. Datum isteka valjanosti

i. Odaberite polje Datum isteka valjanosti (Slika 3 - 17: Odabir datuma).

Slika 3 - 17: Odabir datuma

ii. Iznad brojčane tipkovnice odaberite polja Mjesec, Dan ili Godina. iii. Unesite mjesec, dan i godinu s pomoću brojčane tipkovnice.iv. Odaberite Unesi za prihvaćanje provedenih izmjena datuma isteka valjanosti ili Odustani za

ignoriranje izvršenih promjena.

4. Pritisnite U redu za prihvaćanje izmjena informacija o tekućini ili pritisnite Odustani za ignoriranje izvršenih promjena.

Page 25: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 3 - 15

3.4.2 Vraćanje prethodnih podataka o kontrastnom sredstvu (tipka Tekućina A)

Upotrijebite tipku tekućine A za vraćanje podataka o prethodnom kontrastnom sredstvu za sljedeće ubrizgavanje. Tipka tekućine A pohranjuje podatke o kontrastnom sredstvu koji su posljednji skenirani ili ručno uneseni.

1. Na glavnom zaslonu radne stanice Certegra Workstation, odaberite tekućinu A (Slika 3 - 18: Tipka za tekućinu A).

Slika 3 - 18: Tipka za tekućinu A

2. Prozor za tekućinu A prikazuje posljednje skenirane ili ručno unesene podatke o kontrastnom sredstvu (Slika 3 - 19: Prozor tekućine A na početnom zaslonu).

Slika 3 - 19: Prozor tekućine A na početnom zaslonu

3. Odaberite U redu za potvrdu odabira prikazanih informacija o kontrastnom sredstvu ili odaberite Odustani za otkazivanje rada i povratak na početni zaslon radne stanice Certegra Workstation.

Page 26: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

3 - 16 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

3.4.3 Brisanje svih informacija o tekućini za sljedeće ubrizgavanje (Tekućina A ili Tekućina B)

Prije ubrizgavanja očistite informacije o tekućini iz evidencije ubrizgavanja s pomoću kartice Tekućina na Informatičkoj ploči.

1. Na Informatičkoj ploči odaberite dio Tekućine.

2. Prikazi kartice tekućine A.

BILJEŠKA: Odabir tekućine B za otvaranje kartice tekućine B.

3. Pritisnite Obriši sve.

4. Prikazuje se poruka. Pritisnite Da za potvrđivanje ili pritisnite Ne za vraćanje na karticu Tekućine.

5. Pritisnite U redu da biste spremili unesene promjene.

3.4.4 Otkazivanje uređivanja informacija o tekućini za sljedeće ubrizgavanje

Na kartici Tekućina A ili Tekućina B poništite sva uređivanja informacija o tekućinama za sljedeće ubrizgavanje odabirom Odustani. Sve izvršene promjene se poništavaju, a sustav se vraća na početni zaslon.

3.4.5 Učitavanje zadanih postavki u informacije o tekućini za sljedeće ubrizgavanje

BILJEŠKA: Za konfiguraciju informacija o tekućini, pogledajte 5.2 - Konfiguracija zadanih stavki Informatičke ploče.

Prije ubrizgavanja učitajte zadane informacije o tekućini u evidenciju ubrizgavanja s pomoću kartice Tekućine na Informatičkoj ploči.

1. Na Informatičkoj ploči odaberite dio Tekućine.

2. Prikazi kartice tekućine A.

BILJEŠKA: Odabir tekućine B za otvaranje kartice tekućine B.

3. Pritisnite Učitaj zadano (Slika 3 - 20: Kartica Tekućina A – Učitaj zadano).

Slika 3 - 20: Kartica Tekućina A – Učitaj zadano

4. Pritisnite U redu da biste spremili unesene promjene.

Page 27: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 3 - 17

3.5 Upravljanje informacijama o bilješkama

3.5.1 Dodavanje ili uređivanje informacija o bilješkama za sljedeće ubrizgavanje

Prije ubrizgavanja dodajte bilješke u evidenciju ubrizgavanja s pomoću kartice Bilješke na Informatičkoj ploči.

1. Na Informatičkoj ploči odaberite dio Pacijent, Postupak, Tekućine ili Događaji (Slika 3 - 21: Informatička ploča – Pacijent, Postupak, Tekućine i Događaji).

Slika 3 - 21: Informatička ploča – Pacijent, Postupak, Tekućine i Događaji

2. Prikazuje se prozor Informacije o pacijentu. Odaberite karticu Bilješke (Slika 3 - 22: Kartica Bilješke).

BILJEŠKA: Ako je na Informatičkoj ploči odabran dio Događaji, pritisnite Uređivanje bilješki. Tipkovnica se automatski prikazuje. Nastavite na korak 4.

Slika 3 - 22: Kartica Bilješke

3. Pritisnite Uredi bilješke.

4. Unesite informacije o bilješkama s pomoću prikazane tipkovnice.

5. Pritisnite U redu da biste spremili promjene bilješki ili Odustani za ignoriranje izvršenih promjena.

Page 28: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

3 - 18 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

6. Okvir za postupak i bilješke o događajima prikazuje izvršene promjene.

7. Za spremanje svih izvršenih promjena pritisnite U redu. Za otkazivanje svih izvršenih promjena, pritisnite Odustani.

3.5.2 Brisanje svih informacija o bilješkama za sljedeće ubrizgavanje

Prije ubrizgavanja izbrišite bilješke iz evidencije ubrizgavanja s pomoću kartice Bilješke na Informatičkoj ploči.

1. Na Informatičkoj ploči odaberite područje Pacijent, Postupak, Tekućine ili Događaji.

BILJEŠKA: Bilješke se mogu urediti na kartici Događaji, ali ne mogu se izbrisati. Ako je na Informatičkoj ploči odabran dio Događaji, pritisnite Odustani za vraćanje na početni zaslon radne stanice Certegra Workstation.

2. Odaberite karticu Bilješke.

3. Pritisnite Obriši sve.

4. Prikazuje se poruka. Pritisnite Da za potvrdu ili Ne za povratak na karticu Bilješke.

5. Pritisnite U redu da biste spremili unesene promjene.

3.6 Upravljanje informacijama o događajima

Pojave događaja koje je generirao sustav (ako ih je bilo) prikazuju se u dijelu Događaji na Informatičkoj ploči.

BILJEŠKA: Poruke o događajima koje je generirao sustav koje se prikazuju u dijelu Događaji nisu snimljene kao dio evidencije o ubrizgavanju. Te se informacije neće prenijeti na PACS ili RIS.

3.6.1 Prikaz informacija o događajima

1. Na Informatičkoj ploči odaberite dio Događaji (Slika 3 - 23: Kartica Događaji).

Slika 3 - 23: Kartica Događaji

2. Prikazuje se kartica Događaji (Slika 3 - 24: Pojedinosti kartice Događaji).

BILJEŠKA: Zelena kvačica označava uspješno skeniranje bar koda. Uspješno skenirani bar kod prikazan je uz popunjeno polje naziva i vremensku oznaku skeniranja.

BILJEŠKA: Crveni X predstavlja poruku o pogrešci koja može uključivati neuspješno skenirani bar kod, uzorak bar koda koji nije konfiguriran sa sustavom ili bilo koji pokušaj skeniranja bar koda kada je sustav zabranio skeniranje.

Page 29: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 3 - 19

Slika 3 - 24: Pojedinosti kartice Događaji

3.6.2 Uređivanje bilješki na ploči Događaji

BILJEŠKA: Bilješke se mogu urediti na kartici Događaji, ali ne mogu se izbrisati. Za brisanje bilješki, pogledajte 3.5.2 - Brisanje svih informacija o bilješkama za sljedeće ubrizgavanje.

1. Na Informatičkoj ploči odaberite dio Događaji.

2. Prikazuje se kartica Događaji. Odaberite Uredi bilješke (Slika 3 - 25: Kartica Događaji – Uredi Bilješke).

Slika 3 - 25: Kartica Događaji – Uredi Bilješke

3. Unesite informacije o bilješkama s pomoću prikazane tipkovnice.

4. Pritisnite U redu da biste spremili promjene bilješki ili Odustani za ignoriranje izvršenih promjena.

5. Okvir za postupak i bilješke o događajima prikazuje izvršene promjene.

6. Za spremanje svih izvršenih promjena pritisnite U redu. Za otkazivanje svih izvršenih promjena, pritisnite Odustani.

Page 30: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

3 - 20 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

3.7 Navigacija i izgled zaslona

3.7.1 Informatička ploča

Slika 3 - 26: Informatička ploča

Tablica 3 - 1: Navigacija i izgled zaslona Informatičke ploče

# Naziv Opis

1 Informacije o pacijentu

Q Prikazuju se ključne informacije o pacijentu: Ime i prezime pacijenta, ID, datum rođenja, težina.

Q Omogućuje pristup kartici Pacijent koja sadržava detaljnije informacije o pacijentu. Pogledajte 3.7.2 - Kartica Pacijent.

2 Informacije o postupkuQ Prikazuju se ključne informacije o postupku: Broj pristupanja.

Q Omogućuje pristup kartici Postupak koja sadržava detaljnije informacije o postupku. Pogledajte 3.7.3 Kartica Postupak.

3 Informacije o tekućini

Q Pokazuje ključne identifikacijske informacije o tekućinama za svaku štrcaljku - robnu marku i koncentraciju tekućine (kontrastnog sredstva) te vrstu tekućine (fiziološka otopina).

Q Omogućuje pristup dvjema karticama tekućine – Tekućina A i Tekućina B – koje sadržavaju detaljnije informacije o tekućinama. Pogledajte 3.7.4 Kartice Tekućina A i Tekućina B.

4 Informacije o događajima Q Prikazuje pojave događaja koje je generirao sustav, ako ih je bilo. Pogledajte 3.6 - Upravljanje informacijama o događajima.

5 Tipka Radna lista pacijenta Q Omogućuje pristup funkcionalnostima Radna lista pacijenta i Radna lista modaliteta. Pogledajte 4 - Radna lista modaliteta.

1

2

5

4

3

Page 31: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 3 - 21

3.7.2 Kartica Pacijent

Slika 3 - 27: Kartica Pacijent

Tablica 3 - 2: Navigacija i izgled zaslona kartice Pacijent

# Naziv Opis

1 ID Pacijentov ID ili broj zdravstvenog kartona (MRN)

2 Prezime, ime Pacijentovo ime: prezime i ime

3 Datum rođenja Datum rođenja pacijenta

4 Težina Težina pacijenta

5 Visina Visina pacijenta

6 Spol Spol pacijenta

7 Tipka Obriši sve Brisanje svih vrijednosti u svim poljima kartice: Pacijent, Postupak, Tekućina A, Tekućina B i Bilješke.

8 Tipka U redu Prihvaća sve vrijednosti u svim poljima kartice: Pacijent, Postupak, Tekućina A, Tekućina B i Bilješke.

9 Tipka Odustani Poništavaju se sva uređivanja informacija te se napušta prozor Informacije o pacijentu.

5 64

1

2

3

9

8

7

Page 32: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

3 - 22 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

3.7.3 Kartica Postupak

Slika 3 - 28: Kartica Postupak

Tablica 3 - 3: Navigacija i izgled zaslona kartice Postupak

# Naziv Opis

1 Mjesto ubrizgavanja Položaj na pacijentu na kojem je postavljen IV kateter

2 ID tehnologa ID tehnologa koji provodi postupak

3 Broj pristupanja Broj pristupanja za postupak

4 ID pregleda ID broj povezan s postupkom

5 Mjerač katetera Mjerač katetera koji se koristi za postupak

6 Opis pregleda Opis pregleda za postupak

7 Tipka Učitaj zadano Učitava zadane vrijednosti u sva polja Podataka o postupku.

8 Tipka Obriši sve Brisanje svih vrijednosti u svim poljima kartice: Pacijent, Postupak, Tekućina A, Tekućina B i Bilješke.

9 Tipka U redu Prihvaća sve vrijednosti u svim poljima kartice: Pacijent, Postupak, Tekućina A, Tekućina B i Bilješke.

10 Tipka Odustani Poništavaju se sva uređivanja te se napušta prozor Informacije o pacijentu.

8

10

9

1

2

3

4 5 76

Page 33: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 3 - 23

3.7.4 Kartice Tekućina A i Tekućina B

BILJEŠKA: Slika 3 - 29: Kartica Tekućine prikazuje karticu tekućine A. Kartica Tekućina B jednaka je kartici Tekućina A.

Slika 3 - 29: Kartica Tekućine

Tablica 3 - 4: Navigacija i izgled zaslona kartice Tekućina A i Tekućina B

# Naziv Opis

1 Vrsta izvora Identifikacija tekućine: kontrastno sredstvo ili fiziološka otopina

2 Serija Serijski kod spremnika tekućine

3 Datum isteka valjanosti Datum isteka valjanosti spremnika tekućine

4 Tipka Učitaj zadano Učitava zadane vrijednosti u sva polja o tekućini A.

5 Tipka Obriši sve Brisanje svih vrijednosti u svim poljima kartice: Pacijent, Postupak, Tekućina A, Tekućina B i Bilješke.

6 Tipka U redu Prihvaća sve vrijednosti u svim poljima kartice: Pacijent, Postupak, Tekućina A, Tekućina B i Bilješke.

7 Tipka Odustani Poništavaju se sva uređivanja informacija te se napušta prozor Informacije o pacijentu.

1

2

7

6

5

4

3

Page 34: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

3 - 24 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

3.7.5 Kartica Bilješke

Slika 3 - 30: Kartica Bilješke

Tablica 3 - 5: Navigacija i izgled zaslona kartice Bilješke

# Naziv Opis

1 Bilješke o postupku i događajima Prikaz trenutačno unesenih bilješki.

2 Tipka za uređivanje bilješki Omogućuje uređivanje bilješki o postupku i događajima.

3 Tipka Obriši sve Brisanje svih vrijednosti u svim poljima kartice: Pacijent, Postupak, Tekućina A, Tekućina B i Bilješke.

4 Tipka U redu Prihvaća sve vrijednosti u svim poljima kartice: Pacijent, Postupak, Tekućina A, Tekućina B i Bilješke.

5 Tipka Odustani Poništavaju se sva uređivanja informacija te se napušta prozor Informacije o pacijentu.

3

2

4

5

1

Page 35: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 3 - 25

3.7.6 Kartica Događaji

Slika 3 - 31: Kartica Događaji

Tablica 3 - 6: Navigacija i izgled zaslona kartice Događaji

# Naziv Opis

1 Pojedinosti o događajima Prikazuje popis uspješnih i neuspješnih događaja s vremenskom oznakom. Pogledajte 3.6.1 - Prikaz informacija o događajima.

2 Bilješke o postupku i događajima Prikaz trenutačno unesenih bilješki.

3 Tipka U redu Prihvaća sva uređivanja načinjena u dijelu Bilješke o postupku i događajima.

4 Tipka Odustani Poništava sva uređivanja informacija i napušta karticu Događaji.

5 Tipka za uređivanje bilješki Omogućuje uređivanje bilješki o postupku i događajima.

3

2

4

5

1

Page 36: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

3 - 26 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

Page 37: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 4 - 27

4 Radna lista modaliteta

Radna lista modaliteta aplikacija je koja omogućuje uporabu poslužitelja Radne liste modaliteta na odjelu za identifikaciju i odabir pacijenta i pregleda za sljedeći postupak ubrizgavanja kontrastnog sredstva i za automatsko popunjavanje informacija o pacijentu i postupku u Informatičkoj ploči. Kada aplikacija pristupa poslužitelju Radne liste modaliteta na odjelu, komplet zapisa o pacijentu i zapisi pregleda izdvajaju se na sustav radne stanice Certegra Workstation za izradu interne Radne liste pacijenta.

BILJEŠKA: Zbog različitih integracija s informatičkom pločom, radna lista modaliteta možda se neće moći primijeniti na sve sustave.

4.1 Odabir pacijenta

4.1.1 Postavljanje informacija o pacijentu i pregledu za ubrizgavanje kontrastnog sredstva

Da biste postavili informacije o pacijentu i pregledu za ubrizgavanje kontrastnog sredstva pomoću značajke Radna lista modaliteta na radnoj stanici Certegra Workstation:

1. Odaberite Radna lista pacijenta na početnom zaslonu radne stanice Certegra Workstation (Slika 4 - 1: Radna lista pacijenta).

Slika 4 - 1: Radna lista pacijenta

Page 38: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

4 - 28 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

2. Aktivni poziv upućuje se poslužitelju Radne liste modaliteta u ustanovi. Odgovarajući unosi prikazuju se na zaslonu Radne liste pacijenta (Slika 4 - 2: Glavni zaslon Radne liste pacijenta).

Slika 4 - 2: Glavni zaslon Radne liste pacijenta

3. Prepoznajte odgovarajućeg pacijenta i pregled za sljedeći pregled poboljšan kontrastnim sredstvom.

4. Odaberite pacijenta pritiskom na bilo koji element povezan s redom za unos pacijenta u Radnoj listi pacijenta. Na taj način potvrđujete odabir pacijenta i pregleda za sljedeći postupak ubrizgavanja, sustav se vraća na početni zaslon radne stanice Certegra Workstation, a kartice pacijenta i postupka popunjavaju se odgovarajućim informacijama.

4.1.2 Unos anonimnog pacijenta za ubrizgavanje kontrastnog sredstva

Upotrijebite tipku Anonimni pacijent za unos prethodno određenog imena i prezimena pacijenta kao zamjensku oznaku kada informacije o pacijentu nisu dostupne. Pritiskom na tipku Anonimni pacijent popunjavaju se polja za ime i prezime s prethodno određenim vrijednostima (primjerice „John Doe”) i brišu se ostala posebna polja.

BILJEŠKA: Za konfiguraciju vrijednosti Anonimni pacijent pogledajte 10.10.1 - Omogućavanje i konfiguracija anonimnog pacijenta.

Za unos anonimnog pacijenta za ubrizgavanje:

BILJEŠKA: Nakon ubrizgavanja može se odabrati i anonimni pacijent s pomoću Potvrđivanja podataka. Pogledajte 6.3.3.1 Ažuriranje odabira Radne lista pacijenta s pomoću anonimnog pacijenta za više informacija.

1. Odaberite Radna lista pacijenta na početnom zaslonu radne stanice Certegra Workstation.

2. Aktivni poziv upućuje se poslužitelju Radne liste modaliteta u ustanovi. Odgovarajući unosi prikazuju se na zaslonu Radne liste pacijenta.

Page 39: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 4 - 29

3. Odaberite tipku Anonimni pacijent (Slika 4 - 3: Anonimni pacijent).

Slika 4 - 3: Anonimni pacijent

4. Sustav se vraća na početni zaslon radne stanice Certegra. Polje Pacijent popunjeno je prethodno određenim imenom i prezimenom, a ostala se posebna polja brišu.

4.2 Ažuriranje Radne liste pacijenta pomoću Poslužitelja radne liste modaliteta

Otvorite Radnu listu pacijenta odabirom Radna lista pacijenta na početnom zaslonu radne stanice Certegra. Aktivni poziv upućuje se odjelnom poslužitelju Radne liste modaliteta, a na zaslonu Radna lista pacijenta prikazat će se odgovarajući unosi.

Za ažuriranje Radne liste pacijenta u bilo koje doba dok ste na glavnom zaslonu Radne liste pacijenta, pritisnite Ažuriraj (Slika 4 - 4: Ažuriranje Radne liste pacijenta).

Slika 4 - 4: Ažuriranje Radne liste pacijenta

Page 40: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

4 - 30 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

4.3 Pronalaženje pacijenta u Radnoj listi pacijenta

Da biste dobili Radnu listu pacijenta odaberite Radna lista pacijenta na početnom zaslonu radne stanice Certegra Workstation. Aktivni poziv upućuje se odjelnom poslužitelju Radne liste modaliteta, a na zaslonu Radna lista pacijenta prikazat će se odgovarajući unosi.

4.3.1 Sortiranje Radne liste pacijenta (primjenjivo na sve naslove stupaca Radne liste pacijenta)

BILJEŠKA: Svi naslovi stupaca Radne liste pacijenta mogu se sortirati.

1. Odaberite odgovarajući naslov.

2. Uz naziv naslova prikazuje se znak za umetanje.

3. Ponovno pritisnite naslov za sortiranje u padajućem redoslijedu.

4. Dvaput pritisnite naslov za sortiranje u uzlaznom redoslijedu.

4.3.2 Pregledajte Radnu listu pacijenta

Upotrijebite klizač na desnoj strani Radne liste pacijenta da biste pregledali radnu listu.

Q Odabirom simbola strelica prema gore ili prema dolje Radna lista pomiče se za jedan po jedan unos.

Q Odabirom i povlačenjem klizača trake za pomicanje prema gore ili prema dolje pomiče se popis prema gore ili prema dolje sve dok se klizač ne otpusti.

Q Pritiskanjem i otpuštanjem klizača trake za pomicanje iznad ili ispod trake za pomicanje klizač prelazi jednu po jednu stranicu unosa.

Q Pritiskanjem i držanjem klizača trake za pomicanje iznad ili ispod trake za pomicanje klizač prelazi jednu po jednu stranicu unosa dok klizač ne dosegne dodirnutu točku.

4.3.3 Izrađivanje filtra na Radnoj listi

Za izrađivanje filtra na Radnoj listi pacijenta:

1. Na glavnom zaslonu Radne liste pacijenta pritisnite Filtar (Slika 4 - 5: Filtar Radna lista pacijenta).

Slika 4 - 5: Filtar Radna lista pacijenta

Page 41: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 4 - 31

2. Odaberite odgovarajuće kriterije filtra (Slika 4 - 6: Odaberi filtar).

Slika 4 - 6: Odaberi filtar

BILJEŠKA: Za kriterije filtra poput naziva stanice, ID-a, broja pristupanja, liječnika koji je uputio pacijenta i opisa pregleda sustav koristi koncept određenih zamjenskih znakova i mogućnost odabira „počinje s” da bi izradio filtar pomoću kojeg vraća sve unose koji počinju s unesenim znakovima.

a. Ime i prezime pacijenta

i. Unesite podatke filtra s pomoću slovnobrojčane tipkovnice.ii. Pritisnite Unesi da biste prihvatili promjene ili pritisnite Odustani za ignoriranje izvršenih

promjena.

b. ID

i. Unesite podatke filtra s pomoću slovnobrojčane tipkovnice.ii. Pritisnite Unesi da biste prihvatili promjene ili pritisnite Odustani za ignoriranje izvršenih

promjena.

c. Broj pristupanja

i. Unesite podatke filtra s pomoću slovnobrojčane tipkovnice.ii. Pritisnite Unesi da biste prihvatili promjene ili pritisnite Odustani za ignoriranje izvršenih

promjena.

d. Datum

i. Unos podataka filtra.ii. Odaberite polje Mjesec, Dan ili Godina za promjenu vrijednosti tog polja (Slika 4 - 7: Radni popis

pacijenta – Odabir datuma).

Page 42: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

4 - 32 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

Slika 4 - 7: Radni popis pacijenta – Odabir datuma

iii. Upotrijebite strelice za povećanje ili smanjenje vrijednosti ili pritisnite Danas da biste upotrijebili trenutačni datum.

iv. Pritisnite U redu da biste prihvatili promjene ili pritisnite Odustani za ignoriranje izvršenih promjena.

e. Naziv stanice

i. Odaberite unos s popisa popis naziva stanica (Slika 4 - 8: Radni popis pacijenta – Odabir naziva stanice).

Slika 4 - 8: Radni popis pacijenta – Odabir naziva stanice

ii. Kada je odabrana vrijednost, ažurira se Naziv stanice i popis nestaje.

BILJEŠKA: Ako se ne prikazuje točno mjesto ubrizgavanja, ali se pojavljuju strelice, pritisnite strelicu za gore ili dolje radi prikaza dodatnih unosa. Ako Naziv stanice nije na cijeloj listi, pogledajte 5.3.2 - Dodavanje vrijednosti popisu koji je izradio korisnik za dodavanje unosa na popis Naziv stanice.

iii. Pritisnite Izbriši da biste izbrisali trenutačne vrijednosti ili Odustani za ignoriranje izvršenih promjena.

Page 43: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 4 - 33

f. Liječnik koji je uputio pacijenta

i. Unesite podatke filtra s pomoću slovnobrojčane tipkovnice.ii. Pritisnite Unesi da biste prihvatili promjene ili pritisnite Odustani za ignoriranje izvršenih

promjena.

g. Opis pregleda

i. Unesite podatke filtra s pomoću slovnobrojčane tipkovnice.ii. Pritisnite Unesi da biste prihvatili promjene ili pritisnite Odustani za ignoriranje izvršenih

promjena.

3. Filtriranje podataka automatski se izrađuje nakon odabira odgovarajućih kriterija filtriranja i pritiska Unesi. Sustav primjenjuje odabrani kriterij filtra i podatke filtra na Radnu listu pacijenata te prikazuje samo one zapise radne liste pacijenata koji odgovaraju filtru.

4.3.4 Uklanjanje filtra na izborniku Radna lista

1. Odaberite Filtar na glavnom zaslonu Radne liste pacijenta.

2. Za uklanjanje filtra odaberite Ukloni filtar (Slika 4 - 9: Obriši filtar).

Slika 4 - 9: Obriši filtar

3. Filtar je obrisan, sustav se vraća na glavni zaslon Radne liste pacijenta bez primijenjenog filtra. Dio filtra prikazuje „Filtar: Ništa.”

Page 44: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

4 - 34 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

4.4 Navigacija i izgled zaslona

4.4.1 Glavna Radna lista pacijenta

Slika 4 - 10: Glavni zaslon Radne liste pacijenta

Tablica 4 - 1: Dijelovi informacija na glavnom zaslonu Radne liste pacijenta

# Naziv Opis

1 Raspon datuma Prikazuje raspon prikazanih datuma pregleda koji su izvađeni s poslužitelja Radne liste modaliteta.

2 Naslovi stupaca

Prikazuje vrste ključnih informacija koje su dobivene od poslužitelja Radne liste modaliteta.

Q Ime i prezime pacijenta: Ime i prezime pacijenta (prezime, ime)

Q Datum rođenja: Datum rođenja pacijenta

Q ID: ID pacijenta

Q Vrijeme – datum: Vrijeme i datum zakazanog pregleda

Q Pristupanje: Broj pristupanja dodijeljen zakazanom pregledu

Q Opis pregleda: Opis zakazanog pregleda

3 Informacije o pacijentu Prikazuju se informacije o pacijentu, uključujući pacijentovo ime, datum rođenja te ID.

4 Informacije o pregledu Prikazuje Informacije o pregledu, uključujući datum zakazivanja te vrijeme početka, broj pristupanja i opis pregleda.

5Tipka za unos detaljnih informacija o radnoj listi

Omogućuje pristup detaljnim informacijama o odabranom pacijentu i pregledu kako je prikazano u Slika 4 - 11: Zaslon detaljnog unosa za radnu listu.

112

7

4

98

5

10

11

2

3

613

Page 45: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 4 - 35

6 Sortiranje stupaca

Sortiranje je omogućeno i istaknuto s pomoću znaka za umetanje u kutu stupca:

Q Odabirom naslova stupca „Ime i prezime pacijenta” prebacuje se između prikaza abecednog razvrstavanja Imena i prezimena pacijenata od A do Z i od Z do A.

Q Odabirom naslova stupca „Datum rođenja” prikaz se prebacuje između kronološkog prikaza datuma rođenja pacijenata od najstarijeg do najmlađeg i od najmlađeg do najstarijeg.

Q Odabirom naslova stupca „ID” prikaz se prebacuje između numeričkog rasporeda ID-a pacijenta od najmanjeg do najvećeg i od najvećeg do najmanjeg.

Q Odabirom naslova stupca „Vrijeme-datum” prikaz se prebacuje između kronološkog prikaza datuma i vremena zakazivanja od najranijeg do najkasnijeg i od najkasnijeg do najranijeg.

Q Odabirom naslova stupca „Pristupanje” prikaz se prebacuje između numeričkog rasporeda broja pristupanja pregleda od najmanjeg do najvećeg i od najvećeg do najmanjeg.

Q Odabirom naslova stupca „Opis pregleda” prikaz se prebacuje između abecednog razvrstavanja pregleda od A do Z i od Z do A.

7 Klizač

Omogućuje kretanje prema gore i dolje po Radnoj listi pacijenta. Odabirom područja klizača Radna lista pacijenta pomiče se prema gore ili prema dolje na sljedeće načine:

Q Odabirom simbola strelica prema gore ili prema dolje Radna lista pomiče se za jedan po jedan unos.

Q Odabirom i povlačenjem klizača trake za pomicanje prema gore ili prema dolje Radna lista pomiče se prema gore ili prema dolje sve dok se klizač ne otpusti.

Q Pritiskanjem i otpuštanjem klizača trake za pomicanje iznad ili ispod trake za pomicanje klizač prelazi po jednu stranicu unosa.

Q Pritiskanjem i držanjem klizača trake za pomicanje iznad ili ispod trake za pomicanje klizač prelazi jednu po jednu stranicu unosa dok klizač ne dosegne dodirnutu točku.

8 Područje filtra

Omogućuje filtriranje Radne liste pacijenta tako da prikazuje samo one zapise koji zadovoljavaju primijenjene kriterije filtriranja:

Q Prazno – Nijedan filtar nije primijenjen

Q Ime i prezime pacijenta

Q ID pacijenta

Q Datum početka

Q Opis pregleda

Q Liječnik koji je uputio pacijenta

Q Naziv stanice

Q Broj pristupanja

9 Prikaz podataka filtra Prikazuje podatke koji se koriste za trenutačno primijenjeni filtar. Polje je prazno ako nijedan filtar nije primijenjen.

10 Odabir pacijentaOmogućuje odabir pacijenta i pregleda iz radne liste pritiskom na bilo koji od elemenata povezanih s redom za unos pacijenata u Radnu listu pacijenta.

Tablica 4 - 1: Dijelovi informacija na glavnom zaslonu Radne liste pacijenta

# Naziv Opis

Page 46: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

4 - 36 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

4.4.2 Zaslon detaljnog unosa za radnu listu

Zaslon detaljnog unosa za radnu listu prikazuje cijeli komplet informacija dobiven s odjelnog poslužitelja Radne liste modaliteta koji se možda ne prikazuje na glavnom zaslonu Radna lista pacijenta.

Slika 4 - 11: Zaslon detaljnog unosa za radnu listu

11 Tipka Anonimni pacijent

Popunjava se ime i prezime pacijenta uz prethodno konfigurirane vrijednosti kada informacije o pacijentu nisu dostupne.

12 Tipka Ažuriraj Ažurira podatke u Radnoj listi pacijenta slanjem novog upita na odjelni poslužitelj Radne liste modaliteta.

13 Tipka Izlaz Izlazi iz zaslona Radne liste pacijenta bez odabira pacijenta i vraća se sustav na početni zaslon radne stanice Certegra Workstation.

Tablica 4 - 2: Područja informacija za Zaslon detaljnog unosa za radnu listu

# Naziv Opis

1 Informacije o pacijentu

Prikazuje cijeli komplet dobivenih informacija o pacijentima koje obuhvaćaju:

Q Prezime, ime

Q ID

Q Datum rođenja

Q Težina

Q Visina

Q Spol

Tablica 4 - 1: Dijelovi informacija na glavnom zaslonu Radne liste pacijenta

# Naziv Opis

2

3

1

Page 47: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 4 - 37

4.4.3 Zaslon izrade filtra

Izradite filtar za prikaz samo onih unosa Radne liste pacijenta koji odgovaraju određenim kriterijima. Za izradu filtara odaberite dio Područje filtra na glavnoj stranici Radna lista pacijenta (prikazano u osmom dijelu u Slika 4 - 10: Glavni zaslon Radne liste pacijenta).

Slika 4 - 12: Odaberi filtar

2 Informacije o pregledu

Prikazuje cijeli komplet dobivenih informacija o pregledu, uključujući:Q Broj pristupanja

Q Opis pregleda

Q Vrijeme – datum: Zakazano vrijeme i datum pregleda

Q Liječnik koji je uputio pacijenta

Q ID pregleda

Q Naziv stanice: Zakazana stanica za pregled

Q Modalitet: Modalitet (CT ili MR) za koji je pregled ispitan

3 Tipke za odabir pacijenta

Tipke Da i Ne potvrđuju ili poništavaju odabir pacijenta i pregleda za sljedeći postupak ubrizgavanja:

Q Pritiskom na Da potvrđujete odabir pacijenta i pregleda za sljedeći postupak ubrizgavanja, sustav se vraća na početni zaslon radne stanice Certegra Workstation, a kartice Pacijent i Postupak popunjavaju se odgovarajućim informacijama.

Q Pritiskom na Ne otkazuje se odabir pacijenta i pregleda za sljedeći postupak ubrizgavanja, a sustav se vraća na glavni zaslon Radne liste pacijenta.

Tablica 4 - 3: Područja zaslona s navigacijskim elementima za izradu filtra

# Naziv Opis

1 Ime i prezime pacijenta Filtrira radnu listu i prikazuje samo ona imena pacijenata koja udovoljavaju podatkovnim kriterijima filtra.

2 ID Filtrira radnu listu i prikazuje samo one pacijente čiji ID pacijenta udovoljava podatkovnim kriterijima filtra.

Tablica 4 - 2: Područja informacija za Zaslon detaljnog unosa za radnu listu

# Naziv Opis

3

1

2

8

4

5

6

7

9

Page 48: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

4 - 38 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

3 Broj pristupanja Filtrira radnu listu i prikazuje samo one pacijente čiji pregledi imaju broj pristupanja koji udovoljava podatkovnim kriterijima filtra.

4 Datum Filtrira radnu listu i prikazuje samo one pacijente s pregledima koje započinju za datum koji udovoljava podatkovnim kriterijima filtra.

5 Naziv stanice Filtrira radnu listu i prikazuje samo one pacijente s pregledima određenima za stanice s nazivima koji udovoljavaju podatkovnim kriterijima filtra.

6 Liječnik koji je uputio pacijenta

Filtrira radnu listu i prikazuje samo one pacijente s pregledima s imenima liječnika koji su uputili pacijenta koja udovoljavaju podatkovnim kriterijima filtra.

7 Opis pregleda Filtrira radnu listu i prikazuje samo one pacijente s pregledima čiji opis pregleda udovoljava podatkovnim kriterijima filtra.

8 Tipka Obriši filtar Briše sve trenutačno primijenjene filtre.

9 Tipka Odustani Poništava izradu filtra i vraća sustav na glavni zaslon Radne liste pacijenta.

Tablica 4 - 3: Područja zaslona s navigacijskim elementima za izradu filtra

# Naziv Opis

Page 49: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 5 - 39

5 Opcije postavljanja Informatičke ploče i Radne liste modaliteta

Značajka Radna lista modaliteta ima dvije konfiguracijske komponente: Konfiguracija sustava izvršava se jednom za određenu ustanovu tijekom instalacije sustava i rijetko mijenja te Konfiguracija implementacije koja se obavlja tijekom instalacije, ali je može mijenjati i korisnik tijekom rada.

5.1 Pregled postavljanja

Za postavljanje informatičkih opcija koje se mogu konfigurirati u Informatičkom postavljanju:

1. U izborniku pokretanja odaberite Informatičko - Postavljanje (Slika 5 - 1: Kategorije postavljanja).

Slika 5 - 1: Kategorije postavljanja

2. Odaberite kategoriju iz Kategorija postavljanja (Slika 5 - 2: Informatičko postavljanje (Stranica 1) i Slika 5 - 3: Informatičko postavljanje (Stranica 2).

BILJEŠKA: Odaberite tipke „>” i „<” za prelazak na sljedeću stranicu ili povratak na prethodnu stranicu.

Slika 5 - 2: Informatičko postavljanje (Stranica 1)

Page 50: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

5 - 40 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

Slika 5 - 3: Informatičko postavljanje (Stranica 2)

3. Vrijednosti postavite i odaberite po potrebi. Pogledajte Tablica 5 - 1: Kategorije konfiguracije za Informatičko postavljanje za dodatne informacije.

BILJEŠKA: Tablica 5 - 1: Kategorije konfiguracije za Informatičko postavljanje kombinacija je stavki koje kontroliraju zadane postavke sustava i stavki koje upravljaju popisima koje se koriste tijekom rada s Informatičkom pločom.

Tablica 5 - 1: Kategorije konfiguracije za Informatičko postavljanje

Kategorija konfiguracije Opis Vrijednost koja se može odabrati

Informatička pločaOmogućuje i onemogućuje Informatičku ploču na korisničkom sučelju radne stanice Certegra Workstation.

Uključeno, isključeno

Zadano sortiranje Radne liste pacijenta

Postavlja zadanu metodu sortiranja za Radnu listu pacijenta. Ime i prezime pacijenta, vrijeme i datum

Zadana vrsta filtra Radne liste pacijenta

Postavlja zadanu vrstu filtra za radnu listu pacijenta. Ako je postavljen, ovaj filtar primijenit će se svaki put kad se aktivira Radna lista pacijenata.

Ime i prezime pacijenta, ID pacijenta, broj pristupanja, datum, naziv stanice, liječnik koji je uputio pacijenta, opis pregleda, ništa

Zadana vrijednost filtra Radne liste pacijenta

Postavlja zadanu vrijednost filtra za Radnu listu pacijenta. Ako je postavljen, ovaj filtar primijenit će se svaki put kad se aktivira Radna lista pacijenata.

Razno

Mjesto ubrizgavanja Upravlja popisom dostupnih mjesta ubrizgavanja za prikaz na ovom sustavu. Popis mjesta ubrizgavanja

Mjerač katetera Upravlja popisom dostupnih mjerača katetera za prikaz na ovom sustavu. Popis mjerača katetera

ID tehnologa Upravlja popisom dostupnih iskaznica tehnologa za prikaz na ovom sustavu. Potreban je slovnobrojčani unos

Naziv stanice Upravlja popis dostupnih imena stanica za prikaz na ovom sustavu. Nije raspoloživo

Page 51: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 5 - 41

4. Pritisnite U redu.

5. Prikazuje se poruka. Pritisnite Da za potvrdu unesenih promjena ili Ne za povratak na Informatičko postavljanje.

5.2 Konfiguracija zadanih stavki Informatičke ploče

5.2.1 Omogućavanje ili onemogućavanja prikaza Informatičke ploče

1. U izborniku pokretanja radne stanice Certegra Workstation odaberite Informatičko postavljanje.

2. Pritisnite Informatička ploča (Slika 5 - 4: Stavka za konfiguraciju Informatičke ploče).

Slika 5 - 4: Stavka za konfiguraciju Informatičke ploče

3. Pritisnite Uključeno ili Isključeno za omogućavanje ili onemogućavanje Informatičke ploče.

4. Pritisnite U redu da biste spremili unesene promjene.

Izvor tekućine A Postavlja zadanu vrijednost za Tekućinu A.

Popis izvora tekućine definiranih za izvor tekućine A s pomoću zaslona za postavljanje isporuke tekućine radne stanice Certegra Workstation

Izvor tekućine B Postavlja zadanu vrijednost za Tekućinu B. Fiziološka otopina, ostalo

Jedinice visine Postavlja mjerne jedinice za visinu pacijenta. cm, inč

Potvrđivanje podataka Omogućuje i onemogućuje značajku Potvrđivanje podataka. Uključeno, isključeno

Tablica 5 - 1: Kategorije konfiguracije za Informatičko postavljanje

Kategorija konfiguracije Opis Vrijednost koja se može odabrati

Page 52: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

5 - 42 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

5.2.2 Izrađivanje zadanih postavki za kategorije koje imaju posebne vrijednosti

1. U izborniku pokretanja radne stanice Certegra Workstation odaberite Informatičko postavljanje.

2. Odaberite jednu od kategorija za koje treba postaviti zadanu vrijednost.

3. Odaberite željenu zadanu vrijednost.

4. Pritisnite U redu da biste spremili unesene promjene.

5.2.3 Izrađivanje zadanih postavki za kategorije koje imaju popise za odabir koje je izradio korisnik

1. U izborniku pokretanja radne stanice Certegra Workstation odaberite Informatičko postavljanje.

2. Odaberite jednu od kategorija za koje treba postaviti zadanu vrijednost.

3. S pomoću strelica za gore ili dolje možete pregledavati prikazane vrijednosti.

4. Odaberite i istaknite vrijednost da bi postala zadana postavka.

5. Pritisnite Postavi kao zadano.

6. Pritisnite U redu da biste spremili unesene promjene.

7. Pritisnite Da za potvrdu unesenih promjena.

5.3 Konfiguriranje popisa koje je izradio korisnik u kategorijama

5.3.1 Promjena rasporeda vrijednosti na popisima koje je izradio korisnik

1. U izborniku pokretanja radne stanice Certegra Workstation odaberite Informatičko postavljanje.

2. Odabir kategorije. (Primjerice „Mjerač katetera” odabran je u Slika 5 - 5: Popisi vrijednosti koje je izradio korisnik.)

Slika 5 - 5: Popisi vrijednosti koje je izradio korisnik

Page 53: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 5 - 43

3. Odaberite vrijednost na popisu za pomicanje. (Primjerice, „ga 18” odabrano u Slika 5 - 6: Pomicanje vrijednosti na popisu gore ili dolje.)

BILJEŠKA: Ako se ne prikazuje točna vrijednost, ali se pojavljuju strelice, pritisnite strelicu za gore ili dolje radi prikaza dodatnih unosa.

Slika 5 - 6: Pomicanje vrijednosti na popisu gore ili dolje

4. Odaberite Pomakni gore ili Pomakni dolje da biste premjestili stavku u popisu.

5. Pritisnite U redu da biste izvršili promjenu.

6. Za potvrdu izmjene pritisnite Da.

5.3.2 Dodavanje vrijednosti popisu koji je izradio korisnik

1. U izborniku pokretanja radne stanice Certegra Workstation odaberite Informatičko postavljanje.

2. Odaberite jednu od kategorija za dodavanje vrijednosti.

3. Pritisnite Dodaj novo.

4. Unesite podatke za novu vrijednost.

5. Pritisnite U redu da biste izvršili promjenu.

6. Za potvrdu izmjene pritisnite Da.

5.3.3 Brisanje vrijednosti s popisa koji je izradio korisnik

1. U izborniku pokretanja radne stanice Certegra Workstation odaberite Informatičko postavljanje.

2. Odaberite jednu od kategorija iz koje treba izbrisati vrijednosti.

3. Odaberite primjenjivu vrijednost za brisanje.

4. Pritisnite Izbriši.

5. Za potvrdu izmjene pritisnite Da.

Page 54: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

5 - 44 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

5.3.4 Skrivanje ili prikazivanje vrijednosti na popisu koji je izradio korisnik

1. U izborniku pokretanja radne stanice Certegra Workstation odaberite Informatičko postavljanje.

2. Odaberite jednu od kategorija za skrivanje ili prikaz vrijednosti.

3. Odaberite odgovarajuću vrijednost.

4. Odaberite Sakrij ili Prikaži.

5. Za potvrdu izmjene pritisnite Da.

Page 55: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 6 - 45

6 Potvrđivanje podataka

Značajka Potvrđivanje podataka upotrebljava se za pregledavanje, uređivanje i potvrdu informatičkih podataka o pregledu nakon ubrizgavanja da bi se osiguralo evidentiranje ispravnih informacija kao dio pacijentova elektroničkog zapisa i (ako je konfigurirano) slanje vanjskim sustavima.

BILJEŠKA: Samo za korisnike sustava MEDRAD® MRXperion: Ova značajka mora se omogućiti za bilježenje probnog ubrizgavanja i volumena KVO, uz podatke informatičkog pregleda i podatke o ubrizgavanju.

6.1 Omogućavanje potvrđivanja podataka

Za omogućavanje značajke Potvrđivanje podataka konfigurirajte tipku Potvrđivanje podataka na Uključeno u Informatičkom postavljanju. Pogledajte 5.1 - Pregled postavljanja za više informacija. Prema zadanim postavkama, Potvrđivanje podataka je onemogućeno.

6.2 Zaslon Potvrđivanje podataka

Ako je značajka Potvrđivanje podataka omogućena, nakon dovršetka ubrizgavanja prikazuje se zaslon Ubrizgavanje je dovršeno s tipkom Pregled podataka (Slika 6 - 1: Zaslon za dovršeno ubrizgavanje – Pregled podataka).

Slika 6 - 1: Zaslon za dovršeno ubrizgavanje – Pregled podataka

Odaberite tipku Pregled podataka za prikaz zaslona Potvrđivanje podataka (Slika 6 - 2: Zaslon Potvrđivanje podataka).

Page 56: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

6 - 46 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

Slika 6 - 2: Zaslon Potvrđivanje podataka

Tablica 6 - 1: Područja informacija za Potvrđivanje podataka

# Naziv Opis

1 Podaci o pacijentu

Q Prikazuje podatke o pacijentu važne za pretragu.

Q Omogućuje pristup kartici Pacijent radi uređivanja podataka.

Q Pogledajte 3.7.2 - Kartica Pacijent za više informacija.

2 Podaci o postupku

Q Prikazuje podatke o postupku pretrage.

Q Omogućuje pristup kartici Postupak radi uređivanja podataka.

Q Pogledajte 3.7.3 - Kartica Postupak za više informacija.

3 Podaci o tekućini A

Q Prikazuje podatke o tekućini A korištenoj u pretrazi.

Q Omogućuje pristup dvjema karticama za tekućine, Tekućina A i Tekućina B, radi uređivanja podataka.

Q Pogledajte 3.7.4 - Kartice Tekućina A i Tekućina B za više informacija.

4 Podaci o tekućini B

Q Prikazuje podatke o tekućini B korištenoj u pretrazi.

Q Omogućuje pristup dvjema karticama za tekućine, Tekućina A i Tekućina B, radi uređivanja podataka.

Q Pogledajte 3.7.4 - Kartice Tekućina A i Tekućina B za više informacija.

5 Bilješke

Q Prikazuje bilješke vezane uz pretragu.

Q Omogućuje pristup kartici Bilješke radi uređivanja podataka.

Q Pogledajte 3.7.5 - Kartica Bilješke za više informacija.

6 Tipka za tekućinu AQ Vraća podatke o kontrastnom sredstvu koji su posljednji skenirani ili ručno uneseni.

Q Pogledajte 6.3.2 - Vraćanje podataka o kontrastnom sredstvu (tipka za tekućinu A) za više informacija.

7 Tipka Radna lista pacijenta

Q Omogućuje pristup funkciji za promjenu pacijenta i/ili pregleda.

Q Pogledajte 4.4.1 - Glavna Radna lista pacijenta za više informacija.

8 Tipka NatragQ Vraća sustav na zaslon Ubrizgavanje je dovršeno (Slika 6 - 1: Zaslon za dovršeno

ubrizgavanje – Pregled podataka). Zaslon Ubrizgavanje je dovršeno prikazuje tipku Pregled podataka.

1

3

5

7 8

9

2

4

6

Page 57: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 6 - 47

Kada je na zaslonu Potvrđivanje podataka odabrano Spremi, zaslon Ubrizgavanje je dovršeno prikazuje tipke Isti pacijent i Novi pacijent (Slika 6 - 3: Zaslon Ubrizgavanje je dovršeno – Sljedeće ubrizgavanje).

BILJEŠKA: Kad je na zaslonu Potvrđivanje podataka odabrano Spremi, dodatne modifikacije pacijentovih podataka moraju se provesti uporabom funkcije Uredi u aplikaciji Data Manager. Pogledajte 10.6.3 - Uređivanje ubrizgavanja za više informacija.

Odaberite Isti pacijent za početak sljedećeg ubrizgavanja s istim pacijentom ili odaberite Novi pacijent za početak sljedećeg ubrizgavanja s novim pacijentom.

Slika 6 - 3: Zaslon Ubrizgavanje je dovršeno – Sljedeće ubrizgavanje

6.3 Ažuriranje podataka o pregledu s pomoću Potvrđivanja podataka

BILJEŠKA: Za ažuriranje podataka o pretrazi s pomoću Potvrđivanja podataka odaberite naslove ili pododjeljke za otvaranje kartice odabranog polja. Za više informacija o ažuriranju ovih polja pogledajte odgovarajući odjeljak u 3 - Informatička ploča.

BILJEŠKA: Radi razlikovanja dvaju funkcija sličnog naziva, u odjeljku 6.3.1 - Ažuriranje podataka o pacijentu navodi se kako ažurirati podatke o pacijentu, a odjeljak 6.3.3 - Ažuriranje odabira Radne lista pacijenta opisuje kako odabrati novog pacijenta s Radne liste pacijenta.

6.3.1 Ažuriranje podataka o pacijentu

BILJEŠKA: Za promjenu pacijenta ili prikazanog pregleda pogledajte 6.3.3 - Ažuriranje odabira Radne lista pacijenta.

9 Tipka Spremi

Q Zapisuje trenutačno vrijeme pregleda, kao i podatke o ubrizgavaju za pacijentov elektronički medicinski karton i (ako je konfigurirano) šalje primjenjive informacije vanjskim sustavima.

Q Izlazi iz zaslona Potvrđivanje podataka i vraća sustav na zaslon Ubrizgavanje je dovršeno (Slika 6 - 3: Zaslon Ubrizgavanje je dovršeno – Sljedeće ubrizgavanje). Na zaslonu Ubrizgavanje je dovršeno prikazat će se tipke Isti pacijent i Novi pacijent.

Tablica 6 - 1: Područja informacija za Potvrđivanje podataka

# Naziv Opis

Page 58: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

6 - 48 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

BILJEŠKA: Obavezna polja koja nisu ispunjena pojavljuju se kao crveni tekst. Pogledajte 8 - Obavezna polja za više informacija o obaveznim poljima.

BILJEŠKA: Informacije o pacijentu i pregledu prikazane na prozoru za Potvrđivanje podataka mogu se ažurirati s pomoću čitača bar koda kao dodatne opreme. Pogledajte 13.2.2 - Očitavanje barkodova nakon ubrizgavanja za više informacija.

Za ažuriranje podataka o pregledu s pomoću Potvrđivanja podataka:

1. Odaberite polje Uredi podatke o pacijentu (Slika 6 - 4: Uredi podatke o pacijentu).

Slika 6 - 4: Uredi podatke o pacijentu

2. Prikazuje se kartica Pacijent. Ažurirajte polja po želji.

3. Odaberite U redu za prihvaćanje izvršenih izmjena.

4. Ažurirane informacije o pacijentu prikazuju se na zaslonu Potvrđivanje podataka.

Slika 6 - 5: Ažurirani zaslon Potvrđivanje podataka

5. Odaberite Spremi za spremanje izmjena i povratak na zaslon Ubrizgavanje je dovršeno.

Page 59: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 6 - 49

6.3.2 Vraćanje podataka o kontrastnom sredstvu (tipka za tekućinu A)

Upotrijebite tipku tekućine A u Potvrđivanju podataka za vraćanje podataka o kontrastnom sredstvu za dovršeno ubrizgavanje. Tipka tekućine A pohranjuje podatke o kontrastnom sredstvu koji su posljednji skenirani ili ručno uneseni.

1. Odaberite Tekućinu A (Slika 6 - 6: Tipka tekućine A u Potvrđivanju podataka).

Slika 6 - 6: Tipka tekućine A u Potvrđivanju podataka

2. Prozor za tekućinu A prikazuje posljednje skenirane ili ručno unesene podatke o kontrastnom sredstvu (Slika 6 - 7: Prozor tekućine A).

Slika 6 - 7: Prozor tekućine A

3. Odaberite U redu za potvrdu odabira prikazanih informacija o kontrastnom sredstvu ili odaberite Odustani za otkazivanje rada i povratak na Potvrđivanje podataka.

4. Odaberite Spremi za spremanje izmjena i povratak na zaslon Ubrizgavanje je dovršeno.

Page 60: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

6 - 50 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

6.3.3 Ažuriranje odabira Radne lista pacijenta

Da biste s pomoću značajke Potvrđivanje podataka promijenili pacijenta i/ili pregled:

1. Odaberite Radnu listu pacijenta (Slika 6 - 8: Tipka Radna lista pacijenta).

Slika 6 - 8: Tipka Radna lista pacijenta

2. Prikazuje se zaslon Radna lista pacijenta. Odaberite odgovarajuću stavku Radne liste.

3. Nove odabrane informacije o pacijentu prikazuju se na zaslonu Potvrđivanje podataka.

Slika 6 - 9: Potvrđivanje informatičkih podataka

4. Odaberite Spremi za spremanje izmjena i povratak na zaslon Ubrizgavanje je dovršeno.

6.3.3.1 Ažuriranje odabira Radne lista pacijenta s pomoću anonimnog pacijenta

Upotrijebite tipku Anonimni pacijent za unos prethodno određenog imena i prezimena pacijenta kao zamjensku oznaku kada informacije o pacijentu nisu dostupne. Pritiskom na tipku Anonimni pacijent popunjavaju se polja za ime i prezime s prethodno određenim vrijednostima (primjerice „John Doe”) i brišu se ostala posebna polja.

Page 61: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 6 - 51

BILJEŠKA: Za konfiguraciju vrijednosti Anonimni pacijent pogledajte 10.10.1 - Omogućavanje i konfiguracija anonimnog pacijenta.

Za unos anonimnog pacijenta za ubrizgavanje:

BILJEŠKA: Anonimni se pacijent može odabrati i prije ubrizgavanja s pomoću Informatičke ploče. Pogledajte 4.1.2 Unos anonimnog pacijenta za ubrizgavanje kontrastnog sredstva za više informacija.

1. Odaberite Radna lista pacijenta na početnom zaslonu radne stanice Certegra Workstation.

2. Aktivni poziv upućuje se poslužitelju Radne liste modaliteta u ustanovi. Odgovarajući unosi prikazuju se na zaslonu Radne liste pacijenta.

3. Odaberite tipku Anonimni pacijent.

4. Sustav se vraća na prozor za potvrđivanje podataka. Polje Uređivanje podataka o pacijentu ispunjava se prethodno određenim imenom i prezimenom.

5. Odaberite Spremi za spremanje izmjena i povratak na zaslon Ubrizgavanje je dovršeno.

Page 62: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

6 - 52 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

Page 63: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 7 - 53

7 Certegra Manager

Certegra Manager značajka je platforme Certegra koja upravlja aplikacijama za upravljanje podacima i konfiguracijama aplikacija.

7.1 Prijava za Certegra Manager

Prijava za Certegra Manager za pristup bilo kojoj značajki navedenoj u Tablica 7 - 2: Značajke i funkcije aplikacije Certegra Manager.

BILJEŠKA: Pristup aplikaciji Certegra Manager dopušten je samo ovlaštenim korisnicima. Valjano korisničko ime i lozinka moraju se unijeti za prijavu. Nakon prijave dostupne su sve funkcije aplikacije Certegra Manager.

1. Otvorite podržani web-preglednik na računalu koje je povezano s istom mrežom kao i radna stanica Certegra Workstation.

2. Otvorite URL za Certegra Manager.

BILJEŠKA: Po potrebi kontaktirajte servis ili lokalni nadležni kontakt za URL.

3. Prijava na Certegra Manager (Slika 7 - 1: Prijava za Certegra Manager). Pogledajte vjerodajnice za prijavu koje isporučuje Servis.

Slika 7 - 1: Prijava za Certegra Manager

BILJEŠKA: Za vraćanje vjerodajnica za prijavu kontaktirajte Servis.

BILJEŠKA: Ako se unos korisničkog imena i lozinke preskoče prije odabira Prijave prikazuje se poruka o obaveznom polju, a tipka Prijava ne može se odabrati.

BILJEŠKA: Ako se korisničko ime ili lozinka ne prepoznaju, prikazuje se poruka o pogrešci. Kontaktirajte Servis ili nadležni kontakt za lokaciju.

Page 64: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

7 - 54 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

4. Prikazuje se Početna stranica (Slika 7 - 2: Početna stranica za Certegra Manager).

Slika 7 - 2: Početna stranica za Certegra Manager

BILJEŠKA: Pregledajte traku s informacijama na vrhu zaslona da biste osigurali da se prikazuju ispravni ubrizgač i modalitet.

BILJEŠKA: Za rad s određenim značajkama u sklopu aplikacije Certegra Manager potrebna je licencija. Ako se licencija ne pronađe, ikone su sive i prikazuje se poruka o pogrešci.

7.2 Specifikacije kompatibilnosti

Certegra Manager kompatibilna je s:

Q Microsoft IE9 (verzija 9 preglednika Internet Explorer) i novije verzije

Q verzija 14 preglednika Mozilla Firefox i novije verzije

7.3 Uloge i pristup

Korisničke uloge i pristup korisnika za određene funkcije Certegra Manager definirane su u Tablica 7 - 1: Korisničke uloge i pristup aplikacije Certegra Manager.

Tablica 7 - 1: Korisničke uloge i pristup aplikacije Certegra Manager

Značajke aplikacije Certegra Manager Korisničko upravljanje Korisnik

Data Manager Pristup Pristup

Konfiguracija bar koda Pristup Bez pristupa

Obavezna polja Pristup Bez pristupa

Anonimni pacijent Pristup Bez pristupa

Višestruki broj pristupanja Pristup Bez pristupa

Page 65: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 7 - 55

7.4 Navigacija aplikacijom Certegra Manager

Značajke za Certegra Manager definirane su u Tablica 7 - 2: Značajke i funkcije aplikacije Certegra Manager.

Slika 7 - 3: Opcije konfiguracije sustava

Traka s informacijama na vrhu zaslona prikazuje odabrani ubrizgač i modalitet (Slika 7 - 4: Traka s informacijama).

Slika 7 - 4: Traka s informacijama

Za navigaciju kroz značajke aplikacije Certegra Manager upotrijebite padajuće izbornike smještene na traci s informacijama. Primjerice padajući izbornici Konfiguracija bar koda prikazani su u Slika 7 - 5: Padajući izbornici.

Tablica 7 - 2: Značajke i funkcije aplikacije Certegra Manager

Opcije početne stranice Značajke i funkcije

Data ManagerData Manager: Bolničkom osoblju omogućuje aktivnosti upravljanja podacima iz podržanog sustava za ubrizgavanje po dovršetku ubrizgavanja. Pogledajte 10 - Data Manager.

Konfiguracija sustava

U Konfiguraciji sustava navedene su sljedeće značajke (Slika 7 - 3: Opcije konfiguracije sustava):

Q Obavezna polja: Zahtijeva informacije o pacijentu, postupku, tekućini i/ili bilješkama koje se unose za svaki zapis o ubrizgavanju. Pogledajte 8 - Obavezna polja.

Q Konfiguracija bar koda: Definira i upravlja parametrima bar koda za čitač bar koda. Pogledajte 12 - Konfiguracija bar koda.

Q Anonimni pacijent: Definira zamjensku oznaku imena i prezimena pacijenta kada stvarne informacije o pacijentu nisu dostupne. Pogledajte 10.10 - Anonimni pacijent.

Q Višestruki broj pristupanja: Omogućuje dodjelu više brojeva pristupanja ubrizgavanju. Pogledajte 9 - Višestruki broj pristupanja.

Page 66: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

7 - 56 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

Slika 7 - 5: Padajući izbornici

Odaberite bilo koju opciju za otvaranje padajućeg izbornika za popis dodatnih funkcija. Primjerice, Postavljanje pacijenta/pregleda odabire se u padajućem izborniku Postavke sadržaja u Slika 7 - 6: Opcije padajućeg izbornika.

Slika 7 - 6: Opcije padajućeg izbornika

7.4.1 Stranica pomoći

Upotrijebite stranicu za Pomoć za prikaz i preuzimanjeAplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation priručnika za rad.

1. Odaberi Pomoć s bilo koje stranicu u sklopu aplikacije Certegra Manager (Slika 7 - 7: Stranica pomoći).

Slika 7 - 7: Stranica pomoći

2. Novi prozor prikazuje se s popisom jezika za priručnik za rad (Slika 7 - 8: Popis jezika za priručnik za rad).

Page 67: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 7 - 57

Slika 7 - 8: Popis jezika za priručnik za rad

3. Za spremanje ili prikaz priručnika za rad, odaberite tipku za PDF uz odgovarajući jezik.

4. Zasebni prozor otvara se uz odgovarajući priručnik za rad.

5. Za povratak na stranicu Upravljanje ubrizgavanjima odaberite X u kutu zaslona ili zatvorite prozor.

Page 68: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

7 - 58 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

Page 69: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 8 - 59

8 Obavezna polja

Upotrijebite obavezna polja da biste zatražili informacije o pacijentu, postupku, tekućini i/ili bilješkama koje se unose za svaki zapis o ubrizgavanju.

BILJEŠKA: Omogućavanje Obaveznih polja omogućava Informatičku ploču i Potvrđivanje podataka. Onemogućavanje obaveznih polja ne onemogućuje nijednu značajku. Za više informacija na Informatičkoj ploči pogledajte 3 - Informatička ploča. Za više informacija o Potvrđivanju podataka pogledajte 6 - Potvrđivanje podataka.

8.1 Konfiguracija i postavljanje

8.1.1 Prijava

Parametrima obaveznih polja upravlja se u obaveznim poljima. Prijava na Certegra Manager za pristup Obaveznim poljima, navedeno u Konfiguracijama sustava. Ako ste već prijavljeni na Certegra Manager preskočite na korak 2.

1. Prijava na Certegra Manager. Pogledajte 7.1 - Prijava za Certegra Manager za upute.

2. Odaberite Konfiguracija sustava.

3. Odaberite Obavezna polja.

4. Prikazuje se stranica Konfiguracijske postavke za obavezna polja (Slika 8 - 1: Konfiguracijske postavke za obavezna polja).

Slika 8 - 1: Konfiguracijske postavke za obavezna polja

8.1.2 Omogućavanje obaveznih polja

1. Prijavite se u aplikaciju Certegra Manager i navigirajte na stranicu Obavezna polja. Pogledajte 8.1.1 - Prijava za upute.

2. Da bi se omogućila Obavezna polja, odaberite potvrdni okvir uz Omogućavanje obaveznih polja da bi se pojavila kvačica (Slika 8 - 2: Omogućavanje obaveznih polja).

Page 70: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

8 - 60 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

Slika 8 - 2: Omogućavanje obaveznih polja

BILJEŠKA: Da bi se onemogućila Obavezna polja, odaberite potvrdni okvir Omogućavanje obaveznih polja da bi kvačica nestala.

8.1.3 Konfiguracija postavki za obavezna polja

1. Prijavite se u aplikaciju Certegra Manager i navigirajte na stranicu Obavezna polja. Pogledajte 8.1.1 - Prijava za upute.

2. Konfigurirajte postavke za obavezna polja. U svakoj kategoriji odaberite potvrdni okvir uz odgovarajuće polje/polja. Pogledajte Tablica 8 - 1: Konfiguracijske postavke za obavezna polja za popis svih obaveznih polja.

3. Odaberite Spremi da bi se spremile promjene ili odaberite Odustani za poništavanje izvršenih promjena.

Tablica 8 - 1: Konfiguracijske postavke za obavezna polja

Kategorije Posebna obavezna polja

Informacije o pacijentu

Q Ime

Q Prezime

Q ID pacijenta

Q Datum rođenja pacijenta

Q Visina pacijenta

Q Težina pacijenta

Q Spol pacijenta

Informacije o pregledu

Q ID pregleda

Q Opis pregleda

Q Broj pristupanja

Informacije o ubrizgavanju

Q Teh. ID

Q Mjerač katetera

Q Mjesto ubrizgavanja

Tekućina A (kontrastno sredstvo)

Q Vrsta izvora (robna marka)

Q Šarža/serija

Q Datum isteka valjanosti

Tekućina B (fiziološka otopina)

Q Vrsta izvora (robna marka)

Q Šarža/serija

Q Datum isteka valjanosti

Bilješke Q Bilješke

Page 71: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 8 - 61

8.2 Uporaba obaveznih polja

8.2.1 Obavezna polja prije ubrizgavanja (Informatička ploča)

Na početnom zaslonu radne stanice Certegra Workstation, bijela zvjezdica uz pacijenta, postupak i/ili informaciju o tekućini označava obavezno polje u kojem nedostaje obavezna informacija.

BILJEŠKA: Ako se obavezna polja ostave praznima, ne sprječava se aktiviranje ubrizgača ili pokretanje ili dovršetak ubrizgavanja.

Za dodavanje informacija u obavezno polje prije ubrizgavanja s pomoću Informatičke ploče:

1. Odaberite primjenjivo područje na Informatičkoj ploči (Slika 8 - 3: Informatička ploča – Nedostaju Obavezna polja).

Slika 8 - 3: Informatička ploča – Nedostaju Obavezna polja

2. Odabrane prikazane kartice s poljima u kojima nedostaju obavezna polja označene su zvjezdicom i istaknute crvenom bojom (Slika 8 - 4: Obavezna polja koja nedostaju).

Slika 8 - 4: Obavezna polja koja nedostaju

Page 72: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

8 - 62 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

3. Ažurirajte obavezna polja koja nedostaju. Pogledajte 3 - Informatička ploča za više informacija o dodavanju i uređivanju pacijenta, postupka i informacija o tekućini.

4. Pritisnite U redu da biste prihvatili promjene ili pritisnite Odustani za ignoriranje svih izvršenih promjena.

5. Odaberite Spremi za spremanje izvršenih promjena za informacije o pacijentu, postupku i/ili tekućini te povratak na početni zaslon radne stanice Certegra Workstation.

8.2.2 Obavezna polja nakon ubrizgavanja (Potvrđivanje podataka)

Ako je značajka Potvrđivanje podataka omogućena, nakon dovršetka ubrizgavanja prikazuje se zaslon Ubrizgavanje je dovršeno s tipkom Pregled podataka. Odaberite tipku Pregled podataka za prikaz zaslona Potvrđivanje podataka.

Slika 8 - 5: Zaslon Potvrđivanje podataka

Na zaslonu Potvrđivanje podataka crvena zvjezdica i crveni tekst označavaju obavezno polje u koje nije unesena obavezna informacija (Slika 8 - 6: Obavezna polja koja nedostaju).

BILJEŠKA: Tipka za spremanje onemogućena je dok sva obavezna polja nisu ispunjena.

Slika 8 - 6: Obavezna polja koja nedostaju

Page 73: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 8 - 63

Za unos informacija koje nedostaju u obaveznim poljima na zaslonu Potvrđivanje podataka:

1. Odaberite primjenjivo polje (Slika 8 - 7: Potvrđivanje podataka: obavezna polja koja nedostaju).

Slika 8 - 7: Potvrđivanje podataka: obavezna polja koja nedostaju

2. Odabrana kartica s poljima prikazuje obavezna polja koja nedostaju, a koja su označena zvjezdicom i istaknuta crvenom bojom (Slika 8 - 8: Obavezna polja koja nedostaju).

Slika 8 - 8: Obavezna polja koja nedostaju

3. Ažurirajte obavezna polja koja nedostaju. Pogledajte 3 - Informatička ploča za više informacija o dodavanju i uređivanju pacijenta, postupka i/ili informacija o tekućini.

4. Pritisnite U redu da biste prihvatili promjene ili pritisnite Odustani za ignoriranje svih izvršenih promjena.

5. Nakon popunjavanja svih obaveznih polja, informacije o pregledu mogu se spremiti. Odaberite Spremi za spremanje izvršenih promjena i povratak na zaslon Potvrđivanje podataka.

Page 74: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

8 - 64 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

Page 75: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 9 – 65

9 Višestruki broj pristupanja

Višestruki broj pristupanja omogućuje vam dodjelu više brojeva pristupanja ubrizgavanju.

BILJEŠKA: Omogućivanjem višestrukog broja pristupanja omogućit ćete i informatičku ploču i potvrđivanje podataka. Onemogućivanjem višestrukog broja pristupanja nećete onemogućiti nijednu od tih značajki.

9.1 Licenciranje

Da biste omogućili višestruki broj pristupanja, potrebna vam je licenca. Ako su vam potrebne dodatne informacije, obratite se tvrtki Bayer.

9.2 Omogućivanje

Prijavite se u aplikaciju Certegra Manager da biste omogućili višestruki broj pristupanja u odjeljku Konfiguracije sustava.

1. Prijavite se u Certegra Manager. Pogledajte 7.1 - Prijava za Certegra Manager za upute.

2. Odaberite Konfiguracija sustava.

3. Odaberite Višestruki broj pristupanja.

4. Potvrdite okvir pokraj mogućnosti Omogući višestruki broj pristupanja.

9.3 Odabir brojeva pristupanja

Višestruke brojeve pristupanja odabrati možete prije pokretanja ili nakon završetka ubrizgavanja. Sljedeće upute vrijede za oba slučaja.

9.3.1 Odabir brojeva pristupanja pomoću radne liste pacijenata

1. Odaberite Radna lista pacijenata na početnom zaslonu radne stanice Certegra Workstation ili na zaslonu Potvrđivanje podataka.

2. Aktivni poziv upućuje se poslužitelju aplikacije Radna lista modaliteta u ustanovi. Odgovarajući unosi prikazuju se na zaslonu Radna lista pacijenata.

3. Odaberite odgovarajućeg pacijenta.

4. Ako je s pacijentom povezano više brojeva pristupanja, na zaslonu Višestruki broj pristupanja prikazat će se brojevi pristupanja dodijeljeni pacijentu (Slika 9 - 1: Višestruki broj pristupanja).

Slika 9 - 1: Višestruki broj pristupanja

Page 76: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

9 - 66 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

5. Odaberite primjenjive brojeve pristupanja pa pritisnite U redu.

6. Ako je odabran jedan broj pristupanja ili više njih, broj brojeva pristupanja dodijeljenih ubrizgavanju prikazat će se u zagradama ispod postupka.

9.3.2 Odabir brojeva pristupanja pomoću čitača barkoda, koji je dio dodatne opreme

Ako barkod MRN broja ili broja pristupanja očitavate pomoću čitača barkoda koji je dio dodatne opreme, poslužitelju aplikacije Radna lista modaliteta u ustanovi uputit će se aktivni poziv. Ako je s pacijentom povezano više brojeva pristupanja, na zaslonu Višestruki broj pristupanja prikazat će se brojevi pristupanja povezani s pacijentom (Slika 9 - 1: Višestruki broj pristupanja).

BILJEŠKA: Ako očitavate barkod MRN broja, najprije će se prikazati Radna lista pacijenata. Odaberite odgovarajućeg pacijenta da bi vam se prikazao zaslon Višestruki broj pristupanja s brojevima pristupanja dodijeljenima pacijentu.

Odaberite primjenjive brojeve pristupanja pa pritisnite U redu. Ako je odabran jedan broj pristupanja ili više njih, broj brojeva pristupanja dodijeljenih ubrizgavanju prikazat će se u zagradama ispod postupka.

9.4 Uređivanje i uklanjanje odabranih brojeva pristupanja

Odabrane višestruke brojeve pristupanja uređivati ili uklanjati možete prije pokretanja ili nakon završetka ubrizgavanja. Sljedeće upute vrijede za oba slučaja.

Ako je s pacijentom povezano više brojeva pristupanja, gumb Višestruki broj pristupanja prikazat će se pokraj broja pristupanja na kartici Postupak (Slika 9 - 2: Gumb Višestruki broj pristupanja).

BILJEŠKA: Da biste pristupili kartici Postupak, odaberite područje Postupak na zaslonu Informatička ploča ili odaberite polje Uredi podatke o postupku na zaslonu Potvrđivanje podataka.

Slika 9 - 2: Gumb Višestruki broj pristupanja

Odaberite gumb Višestruki broj pristupanja da bi vam se prikazao zaslon Višestruki broj pristupanja s brojevima pristupanja dodijeljenim pacijentu (Slika 9 - 1: Višestruki broj pristupanja). Odaberite primjenjive brojeve pristupanja ili poništite njihov odabir pa pritisnite U redu.

9.5 Primjena odabranih brojeva pristupanja na sljedeće ubrizgavanje za istog pacijenta

Odabirom mogućnosti Isti pacijent na zaslonu Potvrđivanje podataka primijenit ćete brojeve pristupanja odabrane za prethodno ubrizgavanje na sljedeće ubrizgavanje za istog pacijenta.

BILJEŠKA: Ako dodate nove brojeve pristupanja za sljedeće ubrizgavanje ili uklonite postojeće, nećete promijeniti brojeve pristupanja dodijeljene prethodnom ubrizgavanju za istog pacijenta.

Page 77: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 10 - 67

10 Data Manager

Data Manager je ključna značajka platforme Certegra koja bolničkom osoblju omogućuje aktivnosti upravljanja podacima iz podržanog sustava za ubrizgavanje po dovršetku ubrizgavanja. To su sljedeće aktivnosti:

Q Snimanje ubrizgavanja: Prijenos informacija o ubrizgavanju iz sustava za ubrizgavanje u Data Manager. Snimljeni podaci spremaju se u lokalnu bazu podataka.

Q Pristup: Pristup podacima o ubrizgavanju koji su pohranjeni u bazu podataka.

Q Povezivanje: Stvaranje veze između podataka o ubrizgavanju i podataka pregleda.

Q Rasparivanje: Uklonite vezu između ubrizgavanja i pregleda koju je automatski upario sustav za ubrizgavanje.

Q Uređivanje ubrizgavanja: Uređivanje podataka o pacijentu, postupku ili tekućini za odabrano ubrizgavanje.

Q Prijenos: Prijenos zapisa o ubrizgavanju u PACS ili RIS/VR.

Q Sakrij/otkrij: Skrivanje i otkrivanje zapisa o ubrizgavanju radi daljnje obrade u sustavu.

Q Izvoz: Izvoz informacija o ubrizgavanju u proračunsku tablicu radi analize i prezentacije podataka.

Q Sigurnosno kopiranje: Sigurnosno kopiranje cijele baze podataka sustava Certegra u datoteku sigurnosnog kopiranja baze podataka.

Q Vraćanje: Vraćanje sigurnosne kopije baze podataka sustava Certegra iz datoteke sigurnosnog kopiranja.

Q Upravljanje korisnicima: Dodavanje korisnika i pristup podacima o računu.

10.1 Licenciranje

Data Manager licencirana je značajka; stoga je za pristup toj aplikaciji obavezna licencija.

10.2 Zaštitne mjere povezane sa sigurnošću i usklađenošću

U Data Manager ugrađene su sljedeće zaštitne mjere povezane sa sigurnošću i usklađenošću:

Q Provjera autentičnosti: Za pristup zapisima o ubrizgavanju putem aplikacije Certegra Manager obavezne su korisničke vjerodajnice (korisničko ime i lozinka).

Q Kontrolna revizija: Sve se izmjene pomoćnih podataka putem aplikacije Data Manager provjeravaju. Značajka Revizija prati sve izmjene zapisa i snima vjerodajnice za prijavu, datum promjene i promjene koje su unesene u zapis.

10.3 Uloge i pristup

Korisničke uloge i pristup korisnika za određene funkcije Data Manager definirane su u Tablica 10 - 1: Korisničke uloge i pristup aplikacije Data Manager.

Tablica 10 - 1: Korisničke uloge i pristup aplikacije Data Manager

Aplikacija Data Manager Funkcija kao značajka Korisničko upravljanje Korisnik

UbrizgavanjaUpravljaj Pristup Pristup

Izvoz Pristup Pristup

Upravljanje lokacijomSigurnosno kopiranje Pristup Bez pristupa

Vraćanje Pristup Bez pristupa

Page 78: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

10 - 68 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

10.4 Prijava

Prijavite se na Certegra Manager za pristup aplikaciji Data Manager. Ako ste već prijavljeni na Certegra Manager preskočite na korak 2.

1. Prijava na Certegra Manager. Pogledajte 7.1 - Prijava za Certegra Manager za upute.

2. Odaberite Data Manager.

3. Prikazuje se stranica Upravljanje ubrizgavanjima (Slika 10 - 1: Certegra Data Manager – Upravljanje ubrizgavanjima).

Slika 10 - 1: Certegra Data Manager – Upravljanje ubrizgavanjima

10.5 Uređivanje pojedinosti o ubrizgaču

Kada ste prijavljeni u Data Manager, na navigacijskoj se traci prikazuju naziv ustanove, paketa i odabranog ubrizgača. Uredite pojedinosti o ubrizgaču na bilo kojoj stranici u sklopu aplikacije Data Manager.

Za uređivanje naziva ustanove, paketa ili ubrizgača:

1. Na navigacijskoj traci odaberite tipku Uredi (Slika 10 - 2: Uređivanje naziva ustanove, paketa i ubrizgača).

Slika 10 - 2: Uređivanje naziva ustanove, paketa i ubrizgača

2. Unesite informacije u polja Ustanova, Paket i/ili Ubrizgač.

Upravljanje korisnicimaMoj račun Pristup Pristup

Upravljanje korisnicima Pristup Bez pristupa

Tablica 10 - 1: Korisničke uloge i pristup aplikacije Data Manager

Aplikacija Data Manager Funkcija kao značajka Korisničko upravljanje Korisnik

Page 79: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 10 - 69

3. Odaberite tipku Potvrdi za spremanje unesenih izmjena ili odaberite tipku Odustani za poništavanje rada (Slika 10 - 3: Potvrda ili poništavanje pojedinosti o ubrizgaču).

Slika 10 - 3: Potvrda ili poništavanje pojedinosti o ubrizgaču

4. Prozor za potvrdu prikazuje ažurirane nazive za pregled (Slika 10 - 4: Prozor za potvrdu).

a. Odaberite Potvrdi za spremanje izvršenih promjena ili

b. Odaberite Odustani za odbacivanje izvršenih promjena.

Slika 10 - 4: Prozor za potvrdu

5. Ako su promjene uspješno ažurirane prikazuje se poruka „Pojedinosti o ubrizgaču/paketu uspješno su ažurirane”.

6. Odaberite Zatvori za povratak na Data Manager.

10.6 Upravljanje ubrizgavanjima

Kada ste logirani u Data Manager, prikazuje se stranica Upravljanje ubrizgavanjima. Stranici Upravljanje ubrizgavanjima može se pristupiti odabirom Upravljaj u padajućem izborniku Ubrizgavanja.

Na stranici Upravljanje ubrizgavanjima provedite bilo koji od sljedećih zadataka:

Q Uparivanje

Q Rasparivanje

Q uređivanje

Q Prijenos

Q Sakrij/otkrij

Tipka Potvrdi

Tipka Odustani

Page 80: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

10 - 70 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

10.6.1 Uparivanje

BILJEŠKA: Ubrizgavanja se mogu uparivati samo jedno po jedno, osim ako je omogućen višestruki broj pristupanja.

Za uparivanje određenog zapisa o ubrizgavanju s podacima o pregledu:

1. U padajućem izborniku Ubrizgavanja, odaberite Upravljaj.

2. Na stranici Upravljanje ubrizgavanjima odaberite Upari (Slika 10 - 5: Uparivanje zapisa o ubrizgavanju).

Slika 10 - 5: Uparivanje zapisa o ubrizgavanju

3. Pomoću navedenih kriterija pretraživanja potražite konkretan zapis o ubrizgavanju.

BILJEŠKA: Morate odrediti datum početka i završetka.

4. Odaberite Pretraživanje.

5. Na stranici Rezultati pretraživanja pojavljuje se popis ubrizgavanja na temelju prikazanih kriterija pretraživanja (Slika 10 - 6: Popis ubrizgavanja za uparivanje).

Slika 10 - 6: Popis ubrizgavanja za uparivanje

6. Odaberite Uparivanje uz odgovarajući zapis o ubrizgavanju.

7. Otvara se prozor s odabranim zapisom o ubrizgavanju i popisom zapisa pregleda koji se s mogu upariti s odabranim zapisom o ubrizgavanju (Slika 10 - 7: Uparivanje odabranih zapisa o ubrizgavanju).

BILJEŠKA: Prema zadanim će se postavkama prikazati svi pregledi koji odgovaraju datumu početka ubrizgavanja. Da biste dohvatili odgovarajuće zapise pregleda za uparivanje, uredite raspon datuma ili ih potražite po broju pristupanja.

Page 81: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 10 - 71

Slika 10 - 7: Uparivanje odabranih zapisa o ubrizgavanju

8. Odaberite Uparivanje uz odgovarajući zapis o ubrizgavanju za uparivanje ubrizgavanja s bilo kojim navedenim pregledom ili odaberite Odustani za poništavanje rada.

9. Ako je odabrano Uparivanje, prikazuje se poruka potvrde.

BILJEŠKA: Ako je s pregledom uparen neispravni zapis o ubrizgavanju, rasparite netočni zapis o ubrizgavanju (pogledajte 10.6.2 - Rasparivanje) i ponovno uparite ispravni zapis o ubrizgavanju.

10.6.1.1 Uparivanje dodatnih ispitivanja

Ako je omogućen višestruki broj pristupanja, sa zapisom o ubrizgavanju možete upariti više ispitivanja s istim MRN brojem.

Kada se prikažu rezultati pretraživanja uparivanja, odaberite Uparivanje dodatnih ispitivanja. Otvorit će se prozor s odabranim zapisom o ubrizgavanju i popis zapisa o ispitivanju s istim MRN brojem. Da biste odabrali zapis o ispitivanju, potvrdite odgovarajući okvir u stupcu „Uparivanje”; odjednom možete upariti više zapisa o ispitivanju.

BILJEŠKA: Ispitivanja koja su već uparena označena su i ne možete ih odabrati.

Odaberite Upari da biste uparili odabrane zapise o ispitivanju sa zapisom o ubrizgavanju.

10.6.2 Rasparivanje

BILJEŠKA: Uparivanje odjednom možete poništiti samo za jedno ubrizgavanje, osim ako je omogućen višestruki broj pristupanja.

Za rasparivanje pregleda i određenog zapisa o ubrizgavanju:

1. U padajućem izborniku Ubrizgavanja, odaberite Upravljaj.

2. Na stranici Upravljanje ubrizgavanjima odaberite Rasparivanje (Slika 10 - 8: Rasparivanje zapisa o ubrizgavanju).

Page 82: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

10 - 72 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

Slika 10 - 8: Rasparivanje zapisa o ubrizgavanju

3. Pomoću navedenih kriterija pretraživanja potražite konkretan zapis o ubrizgavanju.

BILJEŠKA: Morate odrediti datum početka i završetka.

4. Odaberite Pretraživanje.

5. Na stranici Rezultati pretraživanja pojavljuje se popis ubrizgavanja na temelju prikazanih kriterija pretraživanja (Slika 10 - 9: Popis ubrizgavanja za rasparivanje).

BILJEŠKA: Ako je omogućen višestruki broj pristupanja, u rezultatima pretraživanja prikazat će se zapisi o ubrizgavanju grupirani i sortirani prema datumu početka ubrizgavanja. U svakom je zapisu o ubrizgavanju naveden popis ispitivanja uparenih s tim zapisom o ubrizgavanju.

Slika 10 - 9: Popis ubrizgavanja za rasparivanje

6. Odaberite Rasparivanje uz odgovarajući zapis o ubrizgavanju za rasparivanje ubrizgavanja s navedenim pregledom.

7. Sažetak prikazuje (Slika 10 - 10: Rasparivanje sažetka).

Slika 10 - 10: Rasparivanje sažetka

8. Odaberite Potvrdi da biste nastavili s rasparivanjem ili odaberite Odustani za poništavanje rada.

9. Ako je odabrano Potvrdi prikazuje se poruka potvrde.

Page 83: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 10 - 73

BILJEŠKA: Ako od pregleda raspareno neispravno ubrizgavanje, ponovno uparite ubrizgavanje s ispravnim pregledom (pogledajte 10.6.1 - Uparivanje) i rasparite neispravno ubrizgavanje.

BILJEŠKA: Rasparivanjem ubrizgavanja ono se neće automatski ukloniti iz sustava PACS/RIS u koji je zapis možda već prenesen. Za ažuriranje ili brisanje potrebno je izvršiti nužne prilagodbe u povezanom sustavu/sustavima.

10.6.3 Uređivanje ubrizgavanja

Za uređivanje podataka o pacijentu, postupku ili tekućini za odabrano ubrizgavanje:

1. U padajućem izborniku Ubrizgavanja, odaberite Upravljaj.

2. U Upravljanje ubrizgavanjima, odaberite Uredi (Slika 10 - 11: Uredi zapise o ubrizgavanju).

Slika 10 - 11: Uredi zapise o ubrizgavanju

3. Pomoću navedenih kriterija pretraživanja potražite konkretan zapis o ubrizgavanju.

BILJEŠKA: Morate odrediti datum početka i završetka.

4. Odaberite Pretraživanje.

BILJEŠKA: Ako je omogućen višestruki broj pristupanja, u rezultatima pretraživanja prikazat će se zapisi o ubrizgavanju grupirani i sortirani prema datumu početka ubrizgavanja. U svakom je zapisu o ubrizgavanju naveden popis ispitivanja uparenih s tim zapisom o ubrizgavanju.

5. Odaberite Uredi uz odgovarajući zapis o ubrizgavanju (Slika 10 - 12: Popis ubrizgavanja za uređivanje).

Slika 10 - 12: Popis ubrizgavanja za uređivanje

Page 84: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

10 - 74 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

6. Prozor Uređivanje pojedinosti o ubrizgavanju prikazuje se za uređivanje podataka o pacijentu (Slika 10 - 13: Kartica Pacijent), pojedinosti o postupku (Slika 10 - 14: Kartica Pregleda) i pojedinosti o tekućini (Slika 10 - 15: Kartica Kontrastno sredstvo).

Popis polja koja se mogu uređivati:

BILJEŠKA: Sva se polja mogu uređivati, osim ako se koriste uz Connect.CT. U Connect.CT, funkcija Uređivanje bit će usklađena s pravilima radne liste modaliteta za polja koja se mogu uređivati i ona koja se ne mogu.

7. Uređivanje informacija o ubrizgavanju.

8. Odaberite Potvrdi za prihvaćanje izvršenih promjena ili odaberite Odustani za odbacivanje izvršenih promjena.

9. Ako je odabrano Potvrdi prikazuje se poruka potvrde.

Q Kartica pacijenta (Podaci o pacijentu)

Q ID/MRN pacijentaQ Ime i prezime pacijentaQ Datum rođenja Q Spol Q Visina pacijenta Q Težina pacijenta

Slika 10 - 13: Kartica PacijentQ Kartica Pregled (pojedinosti o

postupku)

Q Mjesto ubrizgavanjaQ Mjerač kateteraQ Tehnolog Q Broj pristupanjaQ Broj pregledaQ UID pregledaQ Opis pregledaQ Datum pregledaQ Vrijeme pregledaQ Bilješke Slika 10 - 14: Kartica PregledaBILJEŠKA: Ako je omogućen višestruki broj pristupanja, prikazat će se sva ispitivanja povezana

s ubrizgavanjem.Q Kartica Kontrastno sredstvo

(pojedinosti o tekućini)

Q Datum isteka valjanostiQ Broj šarže/serijeQ Robna markaQ KoncentracijaQ Obujam bočice Q Doziranje

(Samo modalitet za MR)Slika 10 - 15: Kartica Kontrastno sredstvo

Page 85: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 10 - 75

10.6.4 Prijenos

Za prijenos podataka o ubrizgavanju u dodijeljeni PACS ili RIS:

1. U padajućem izborniku Ubrizgavanja, odaberite Upravljaj.

2. U Upravljanje ubrizgavanjima, odaberite Prijenos (Slika 10 - 16: Prenesi zapise o ubrizgavanju).

Slika 10 - 16: Prenesi zapise o ubrizgavanju

3. Na temelju sljedećih kriterija pretraživanja potražite konkretne zapise o ubrizgavanju.

BILJEŠKA: Morate odrediti datum početka i završetka.

4. Odaberite Pretraživanje.

5. Na stranici Rezultati pretraživanja pojavljuje se popis zapisa o ubrizgavanju na temelju kriterija pretraživanja (Slika 10 - 17: popis ubrizgavanja za prijenos).

BILJEŠKA: Ako je omogućen višestruki broj pristupanja, u rezultatima pretraživanja prikazat će se zapisi o ubrizgavanju grupirani i sortirani prema datumu početka ubrizgavanja. U svakom je zapisu o ubrizgavanju naveden popis ispitivanja uparenih s tim zapisom o ubrizgavanju.

Slika 10 - 17: popis ubrizgavanja za prijenos

6. Da biste zakazali prijenos, odaberite okvire pokraj ubrizgavanja.

BILJEŠKA: Za prijenos više ubrizgavanja, odaberite odgovarajuće okvire za svaki zapis o ubrizgavanju.

BILJEŠKA: Ako je omogućen višestruki broj pristupanja, odabrana će biti i sva ispitivanja povezana s odabranim ubrizgavanjem.

7. Odaberite odredište za prijenos odabirom U PACS i/ili U RIS/VR. Na temelju istaknutog stanja prijenosa u stupcu Odredište bit će označene mogućnosti PACS, RIS/VR ili obje.

8. Odaberite Prijenos.

Page 86: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

10 - 76 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

9. Odaberite Potvrdi za potvrdu izvršenih promjena ili odaberite Odustani za odbacivanje izvršenih promjena (Slika 10 - 18: Sažetak prijenosa ubrizgavanja).

Slika 10 - 18: Sažetak prijenosa ubrizgavanja

10. Ako je odabrano Potvrdi prikazuje se poruka potvrde.

10.6.5 Sakrij/otkrij

BILJEŠKA: Skrivenim ubrizgavanjima ne može se upravljati niti ih se može izvoziti.

Za skrivanje ili otkrivanje konkretnog zapisa o ubrizgavanju:

1. U padajućem izborniku Ubrizgavanja, odaberite Upravljaj.

2. U Upravljanje ubrizgavanjima, odaberite Sakrij/Otkrij (Slika 10 - 19: Sakrij/otkrij zapis o ubrizgavanju).

Slika 10 - 19: Sakrij/otkrij zapis o ubrizgavanju

3. Pomoću navedenih kriterija pretraživanja potražite konkretan zapis o ubrizgavanju.

BILJEŠKA: Morate odrediti datum početka i završetka.

4. Odaberite Pretraživanje.

5. Na stranici Rezultati pretraživanja pojavljuje se popis ubrizgavanja na temelju prikazanih kriterija pretraživanja (Slika 10 - 20: Popis ubrizgavanja za skrivanje/otkrivanje).

BILJEŠKA: Ako je omogućen višestruki broj pristupanja, u rezultatima pretraživanja prikazat će se zapisi o ubrizgavanju grupirani i sortirani prema datumu početka ubrizgavanja. U svakom je zapisu o ubrizgavanju naveden popis ispitivanja uparenih s tim zapisom o ubrizgavanju.

Page 87: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 10 - 77

Slika 10 - 20: Popis ubrizgavanja za skrivanje/otkrivanje

6. Odaberite Sakrij uz odgovarajući zapis o ubrizgavanju za skrivanje ubrizgavanja ili odaberite Otkrij uz odgovarajući zapis o ubrizgavanju za otkrivanje ubrizgavanja.

7. Prikazuje se zaslon sa sažetkom s odabranim pojedinostima o ubrizgavanju i odabranim radom (Sakrij/otkrij) (Slika 10 - 21: Zaslon sažetka Sakrij/otkrij).

BILJEŠKA: Ako je omogućen višestruki broj pristupanja, prikazat će se sva ispitivanja povezana s odabranim ubrizgavanjem te će biti uvrštena u odabranu radnju (Sakrij/otkrij).

Slika 10 - 21: Zaslon sažetka Sakrij/otkrij

8. Odaberite Potvrdi za potvrdu izvršenih promjena ili odaberite Odustani za odbacivanje izvršenih promjena.

9. Ako je odabrano Potvrdi prikazuje se poruka potvrde.

10.7 Izvoz

BILJEŠKA: Izvozi neće sadržavati skrivene zapise o ubrizgavanju.

Izvoz pojedinosti o ubrizgavanju u datoteci s vrijednostima razdvojenima zarezom (CSV) za uporabu u proračunskim tablicama i aplikacijama baza podataka te za detaljniju analizu i prezentaciju.

Odaberite razinu izvezenih pojedinosti:

Q Sažetak ubrizgavanja: Konsolidirani sažetak ubrizgavanja u navedenom datumskom rasponu.

Q Pojedinosti o ubrizgavanju: Pojedinosti o ubrizgavanju i povijest zapisa koji zadovoljavaju konkretne dane kriterije pretraživanja.

Q Upotreba štrcaljke: Pojedinosti o uporabi štrcaljke za ubrizgavanja u navedenom rasponu datuma.

Page 88: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

10 - 78 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

10.7.1 Izvoz sažetka ubrizgavanja

Za izvoz sažetka ubrizgavanja za odabrani raspon datuma:

1. U padajućem izborniku Ubrizgavanja odaberite Izvoz.

2. Odaberite Sažetak ubrizgavanja (Slika 10 - 22: Zaslon Sažetak ubrizgavanja).

Slika 10 - 22: Zaslon Sažetak ubrizgavanja

3. Unesite odgovarajući raspon podataka u polja Datum početka i Datum završetka.

4. Odaberite Izvoz ubrizgavanja.

5. Odaberite Preuzimanje za preuzimanje izvezenog sažetka ubrizgavanja kao datoteke CSV (Slika 10 - 23: Sažetak ubrizgavanja za preuzimanje).

Slika 10 - 23: Sažetak ubrizgavanja za preuzimanje

6. Na slici Slika 10 - 24: Primjeri sažetka ubrizgavanja prikazuje se primjer datoteke sažetka ubrizgavanja u četiri dijela.

Page 89: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 10 - 79

Slika 10 - 24: Primjeri sažetka ubrizgavanja

10.7.2 Izvoz pojedinosti o ubrizgavanju

Za izvoz pojedinosti o ubrizgavanju i zapisa povijesti ubrizgavanja za odabrani raspon datuma:

1. U padajućem izborniku Ubrizgavanja odaberite Izvoz.

2. Odaberite Pojedinosti o ubrizgavanju (Slika 10 - 25: Pojedinosti o ubrizgavanju).

Slika 10 - 25: Pojedinosti o ubrizgavanju

Page 90: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

10 - 80 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

3. Pomoću navedenih kriterija pretraživanja potražite konkretan zapis o ubrizgavanju.

BILJEŠKA: Morate odrediti datum početka i završetka.

4. Odaberite Pretraživanje.

5. Prikazat će se popis ubrizgavanja koja ispunjavaju kriterije pretraživanja (Slika 10 - 26: Popis ubrizgavanja za izvoz).

BILJEŠKA: Ako je omogućen višestruki broj pristupanja, u rezultatima pretraživanja prikazat će se zapisi o ubrizgavanju grupirani i sortirani prema datumu početka ubrizgavanja. U svakom je zapisu o ubrizgavanju naveden popis ispitivanja uparenih s tim zapisom o ubrizgavanju.

Slika 10 - 26: Popis ubrizgavanja za izvoz

6. Za izvoz odaberite okvire pokraj ubrizgavanja.

BILJEŠKA: Ako je omogućen višestruki broj pristupanja, odabrana će biti i sva ispitivanja povezana s odabranim ubrizgavanjem.

7. Odaberite Izvoz pojedinosti o ubrizgavanju za izvoz odabrane datoteke/odabranih datoteka.

8. Odaberite Preuzimanje za preuzimanje izvezenih pojedinosti o ubrizgavanju kao datoteke CSV (Slika 10 - 27: Pojedinosti o ubrizgavanju za preuzimanje).

Slika 10 - 27: Pojedinosti o ubrizgavanju za preuzimanje

Page 91: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 10 - 81

9. Primjer datoteke s pojedinostima o ubrizgavanju za preuzimanje prikazan je u Slika 10 - 28: Primjeri Pojedinosti o ubrizgavanju.

Slika 10 - 28: Primjeri Pojedinosti o ubrizgavanju

Page 92: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

10 - 82 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

10.7.3 Izvoz podataka o upotrebi štrcaljke

Za izvoz podataka o upotrebi štrcaljke za navedeni raspon datuma:

1. U padajućem izborniku Ubrizgavanja odaberite Izvoz.

2. Odaberite mogućnost Uporaba štrcaljke (Slika 10 - 29: Upotreba štrcaljke).

Slika 10 - 29: Upotreba štrcaljke

3. Unesite odgovarajući raspon podataka u polja Datum početka i Datum završetka.

4. Odaberite Izvoz podataka o upotrebi štrcaljke.

5. Odaberite Preuzimanje za preuzimanje sažetka uporabe štrcaljke kao datoteke CSV (Slika 10 - 30: Uporabe štrcaljke za preuzimanje).

Slika 10 - 30: Uporabe štrcaljke za preuzimanje

6. Primjer izvezene datoteke s podacima o uporabi štrcaljke prikazan je u Slika 10 - 31: Primjer uporabe štrcaljke.

BILJEŠKA: U svakom retku izvezenih podataka o uporabi štrcaljke prikazuju se podaci o vremenu spajanja i odvajanja štrcaljke, ukupnom vremenu ubrizgača i broju ubrizgavanja izvršenih dok je štrcaljka bila spojena.

Slika 10 - 31: Primjer uporabe štrcaljke

10.8 Upravljanje lokacijom

10.8.1 Sigurnosno kopiranje

BILJEŠKA: Nakon pokretanja Sigurnosnog kopiranja, sve druge aktivnosti u aplikaciji Data Manager ne mogu se provoditi dok se sigurnosno kopiranje ne dovrši.

Page 93: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 10 - 83

Za sigurnosno kopiranje svih zapisa o ubrizgavanju na lokalni sustav:

1. U padajućem izborniku Upravljanje lokacijom odaberite padajući izbornik, odaberite Sigurnosno kopiranje.

2. Odaberite Sigurnosno kopiranje (Slika 10 - 32: Sigurno kopiranje baze podataka).

Slika 10 - 32: Sigurno kopiranje baze podataka

3. Otvorit će se značajka Praćenje aktivnosti baze podataka koja će pratiti tijek sigurnosnog kopiranja (Slika 10 - 33: Praćenje aktivnosti baze podataka).

Slika 10 - 33: Praćenje aktivnosti baze podataka

4. Po dovršetku sigurnosnog kopiranja prikazuje se poruka o dovršenosti (Slika 10 - 34: Rad je dovršen).

Slika 10 - 34: Rad je dovršen

5. Odaberite Zatvori za nastavak uporabe aplikacije Data Manager.

6. Odaberite Preuzmi datoteku sigurnosne kopije za preuzimanje datoteke sigurnosnog kopiranja (Slika 10 - 35: Preuzmi datoteku sigurnosnog kopiranja).

BILJEŠKA: Datoteka sigurnosnog kopiranja mora se spremiti samo na bolničku mrežu.

Slika 10 - 35: Preuzmi datoteku sigurnosnog kopiranja

Page 94: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

10 - 84 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

10.8.2 Vraćanje

BILJEŠKA: Glava ubrizgača mora se isključiti prije vraćanja zapisa o ubrizgavanju.

BILJEŠKA: Nakon pokretanja vraćanja, sve druge aktivnosti u aplikaciji Data Manager ne mogu se provoditi dok se vraćanje ne dovrši.

BILJEŠKA: Stoga se prikazuje i poruka upozorenja o nedostupnosti aplikacije Data Manager do dovršetka rada vraćanja baze podataka.

Za vraćanje svih zapisa o ubrizgavanju iz datoteke sigurnosnog kopiranja u lokalnom sustavu:

1. U padajućem izborniku Upravljanje lokacijom odaberite Vraćanje.

2. Odaberite Pregledaj (Slika 10 - 36: Vrati bazu podataka).

Slika 10 - 36: Vrati bazu podataka

3. Odaberite odgovarajuću datoteku sigurnosne kopije baze podataka Certegra i odaberite Otvori (Slika 10 - 37: Odaberite datoteku sigurnosnog kopiranja).

Slika 10 - 37: Odaberite datoteku sigurnosnog kopiranja

Page 95: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 10 - 85

4. Odaberite Vraćanje.

5. Otvorit će se značajka Praćenje aktivnosti baze podataka koja će pratiti tijek vraćanja (Slika 10 - 38: Praćenje aktivnosti baze podataka).

Slika 10 - 38: Praćenje aktivnosti baze podataka

6. Nakon uspješnog vraćanja zapisa o ubrizgavanju, prikazuje se poruka o ponovnom pokretanju uređaja (Slika 10 - 39: Vraćanje je uspjelo).

Slika 10 - 39: Vraćanje je uspjelo

7. Odaberite U redu. Sustav se odjavljuje i preusmjerava na stranicu za prijavu.

10.9 Upravljanje korisnicima

10.9.1 Dodaj korisnika

Za dodavanje novog korisnika:

1. U padajućem izborniku Upravljanje korisnicima odaberite Dodaj korisnika.

2. Unesite potrebne podatke o korisniku da biste stvorili novi korisnički račun (Slika 10 - 40: Dodaj korisnika).

Slika 10 - 40: Dodaj korisnika

3. Prilikom izradi lozinke Pravilnik za lozinke opisuje kako izraditi sigurnu lozinku (Slika 10 - 41: Pravilnik za lozinke). Odaberite Zatvori kada ste gotovi.

BILJEŠKA: Za modificiranje Pravilnika za lozinke, kontaktirajte Servis ili nadležni kontakt za lokaciju.

Page 96: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

10 - 86 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

Slika 10 - 41: Pravilnik za lozinke

4. Odaberite Spremi za izradu novog korisničkog računa ili odaberite Odustani za poništavanje rada.

10.9.2 Moj račun

Za pristup informacijama o računu:

1. U padajućem izborniku Upravljanje korisnicima odaberite Moj račun.

2. Na zaslonu s podacima o računu prikazano je korisničko ime i podaci o povezanom računu (Slika 10 - 42: Podaci o računu).

Slika 10 - 42: Podaci o računu

3. Za promjenu trenutačne lozinke ispunite polja u Promijeni lozinku. Pravilnik za lozinke objašnjava kako se izrađuje sigurna lozinka. Odaberite Zatvori kada ste gotovi.

BILJEŠKA: Za modificiranje Pravilnika za lozinke, kontaktirajte Servis ili nadležni kontakt za lokaciju.

BILJEŠKA: Ako se stara lozinka zaboravi ili izgubi možete se obratiti tvrtki Bayer ili izraditi novi korisnički račun.

Page 97: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 10 - 87

10.10 Anonimni pacijent

Upotrijebite tipku Anonimni pacijent za unos prethodno određenog imena i prezimena pacijenta kao zamjensku oznaku kada informacije o pacijentu nisu dostupne. Primjerice upotrijebite tipku Anonimni pacijent kada skeniranje ne može pričekati dok informacije o pacijentu ne budu dostupne. Pritiskom na tipku Anonimni pacijent popunjavaju se polja za ime i prezime s prethodno određenim vrijednostima (primjerice „John Doe”) i brišu se ostala posebna polja.

BILJEŠKA: Pogledajte 4.1.2 - Unos anonimnog pacijenta za ubrizgavanje kontrastnog sredstva za više informacija o unosu Anonimnog pacijenta prije ubrizgavanja.

BILJEŠKA: Pogledajte 6.3.3.1 - Ažuriranje odabira Radne lista pacijenta s pomoću anonimnog pacijenta za više informacija o unosu Anonimnog pacijenta nakon ubrizgavanja.

10.10.1 Omogućavanje i konfiguracija anonimnog pacijenta

Vrijednosti Anonimni pacijent definiraju se i upravljaju u dijelu Anonimni pacijent aplikacije Certegra Manager. Anonimni pacijent mora biti omogućen prije definiranja vrijednosti Anonimni pacijent. Prijavite se na aplikaciju Certegra Manager za pristup opciji Anonimni pacijent koja se nalazi u dijelu Konfiguracija sustava. Ako ste već prijavljeni na Certegra Manager preskočite na korak 2.

1. Prijava na Certegra Manager. Pogledajte 7.1 - Prijava za Certegra Manager za upute.

2. Odaberite Konfiguracija sustava.

3. Odaberite Anonimni pacijent.

4. Odaberite Omogućavanje anonimnog pacijenta (Slika 10 - 43: Konfiguracijske postavke za anonimne pacijente).

Slika 10 - 43: Konfiguracijske postavke za anonimne pacijente

5. Unesite vrijednosti Anonimni pacijent u polja Ime i Prezime (npr. „John Doe”).

6. Odaberite Spremi da bi se spremile promjene ili odaberite Odustani za poništavanje izvršenih promjena.

Page 98: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

10 - 88 Aplikacije i dodatna oprema radne stanice Certegra® Workstation

10.11 Rješavanje problema za Data ManagerTablica 10 - 2: Rješavanje problema za Data Manager

Pogreška Korektivna radnja

Data Manager nije dostupan na stanici za pregled.

Q Provjerite je li adresa u prozoru preglednika točna.

Q Pobrinite se da je radna stanica Certegra Workstation, uključujući povezani sustav za ubrizgavanje, uključena i funkcionalna.

Q Provjerite je li radna stanica Certegra Workstation povezana s bolničkom mrežom.

Q Pridržavajte se svih postupaka vezanih uz posebni hardver koji se koristi s uređajem Certegra.

Prijava nije moguća.Q Kontaktirajte Servis ili lokalni nadležni kontakt za

lokaciju za izradu novih korisničkih računa ili ponovno postavljanje lozinke postojećeg računa.

Podaci nisu pronađeni. Q Provjerite jesu li kriteriji pretraživanja pravilno ispravni ili upotrijebite neke druge kriterije.

Nije moguće sigurnosno kopirati ni vratiti podatke.

Q Provjerite može li se mrežnom mjestu za sigurnosno kopiranje i vraćanje pristupiti sa stanice za pregled.

Q Uvjerite se da postoji dovoljno mjesta za pohranu na odabranoj lokaciji za sigurnosno kopiranje.

Nije moguće pristupiti određenim funkcijama. Q Provjerite jesu li s korisničkim podacima za prijavu povezane odgovarajuće licence.

Upiti se mogu stalno prekidati.

Q U postavkama povećajte maksimalni broj pokušaja po upitu.

Q Provjerite postavku za vrijeme čekanja ponovnog pokušaja koja se može konfigurirati.

Prijenos u PACS ne uspijevaQ Provjerite je li PACS povezan s mrežom.

Q Provjerite je li ubrizgavanje automatski upareno i postoji li vrijednost za UID pregled.

Prijenos u RIS/VR ne uspijeva Q Provjerite je li RIS/VR povezan s mrežom.

Page 99: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 11 – 89

11 Čitač barkoda kao dodatna oprema i postavljanje

11.1 Uvod

Čitač barkoda kao dodatna oprema (ili čitač barkoda) alat je za učinkovit unos podataka koji je dostupan na više platformi ubrizgača. Čitač barkoda omogućuje popunjavanje polja s podacima na radnoj stanici Certegra Workstation očitavanjem barkodova povezanih s:

Q identifikacijskim podacima o kontrastnom sredstvu (robna marka, datum isteka valjanosti i podaci o seriji/šarži)

Q podacima o kartonu (ID pacijenta / broj kartona [MRN] ili broj pristupanja)

Q identifikacijskim podacima o tehnologu

Čitač bar koda provodi radnje unosa podataka i ne utječe na rad postupaka ubrizgavanja.

Slika 11 - 1: Čitač barkoda

BILJEŠKA: Slike čitača barkoda i odgovarajućeg stalka služe isključivo kao primjer i mogu se neznatno razlikovati za drugu dodatnu opremu.

Sve navedeno mora se dovršiti prije nego što se čitač bar koda može upotrijebiti s radnom stanicom Certegra Workstation:

Q očitavanje početnog barkoda (11.3 - Očitavanje početnog barkoda za upotrebu u sustavu),

Q omogućivanje označavanja barkodom (12.2 - Omogućivanje označavanja barkodom)

Q konfiguracija barkodova i uzoraka barkodova pomoću značajke Konfiguracija barkoda (12.4 - Konfiguracija barkodova i uzoraka barkoda za upotrebu u sustavu).

11.1.1 Ograničenja odgovornosti

Da biste čitač barkoda mogli koristiti s radnom stanicom Certegra Workstation, softver radne stanice Certegra Workstation mora biti verzije 4.5 ili novije.

Povezivanje čitača bar koda s nepodržanim sustavom za ubrizgavanje predstavlja uporabu za koju čitač bar koda nije namijenjen.

Čitač bar koda nije kompatibilan s crnom radnom stanicom Certegra Workstation.

LED svjetlo

Prozor za

Okidač

skeniranje

Page 100: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

11 - 90 Aplikacije i dodatna oprema za radne stanice Certegra® Workstation

11.2 Sastavljanje čitača barkoda koji je dio dodatne opreme

11.2.1 Postavljanje USB kabela

1. Umetnite priključnu spojnicu za USB u utor za priključivanje kabela na čitaču barkoda. Kabel će kliknuti kada je ispravno umetnut u utor.

Slika 11 - 2: Postavljanje USB kabela

2. Ako je primjenjivo, uklonite stražnji poklopac na radnoj stanici Certegra Workstation odvijačem Phillips br. 2.

BILJEŠKA: Ako je potrebno, pažljivo nagnite prednji dio radne stanice Certegra Workstation na ravnu površinu za bolji pristup stražnjem poklopcu i USB utorima.

3. Priključite kraj kabela s USB priključkom u radnu stanicu Certegra Workstation. Kabel mora biti priključen na radnu stanicu Certegra Workstation za uključivanje.

Slika 11 - 3: Povežite USB kabel na radnu stanicu Certegra Workstation

4. Čitač bar koda emitira zvučne signale niske, srednje i visoke glasnoće za označavanje rada.

5. Ako je stražnji poklopac na radnoj stanici Certegra Workstation uklonjen, ponovno postavite stražnji poklopac s pomoću odvijača Phillips br. 2.

Utor za priključivanje kabela

Donji dio skenera

Priključak USB kabela Pričvrsna spojnica za USB kabel

Page 101: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 11 – 91

11.2.2 Sklapanje stalka

Za sklapanje stalka čitača bar koda za skeniranje bez ruku:

1. Odvijte krilnu maticu s donjeg dijela „vrata” stalka.

2. Umetnite donji dio fleksibilnog vrata u otvor na vrhu postolja.

Slika 11 - 4: Sklapanje stalka

3. Učvrstite „čašicu” i vrat na postolje učvršćivanjem krilne matice ispod njih.

4. Savijte vrat koliko je potrebno za optimalno skeniranje.

11.2.2.1 Montiranje stalka (neobavezno)

Postolje stalka može se montirati u fiksni položaj na ravnoj površini s pomoću dva vijka (ne isporučuju se).

Za montiranje vijaka:

1. Postavite sklopljeno podnožje na ravnu površinu.

2. Pričvrstite vijak br. 10 (ne isporučuje se) u svaki otvor za postavljanje vijaka dok postolje stalka nije učvršćeno. Upotrijebite odgovarajući odvijač koji odgovara odabranom vijku.

11.3 Očitavanje početnog barkoda za upotrebu u sustavu

Za postavljanje čitača bar koda za uporabu sa sustavom za ubrizgavanje:

1. Skenirajte bar kod prikazan na Slika 11 - 5: Početni bar kod.

BILJEŠKA: Pogledajte 13.1 - Upute za upotrebu čitača barkoda koji je dio dodatne opreme za upute kako skenirati bar kod čitačem bar koda.

Slika 11 - 5: Početni bar kod

2. Čitač bar koda odmah emitira visoki/niski/visoki/niski zvučni signal za potvrdu postavki da je postavljanje čitača bar koda na sustav za ubrizgavanje uspjelo.

Krilna matica

Postolje stalka

Prozor skenera

Jednodijelna „čašica” čitača s fleksibilnim „vratom”

Page 102: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

11 - 92 Aplikacije i dodatna oprema za radne stanice Certegra® Workstation

3. Ako to još niste učinili, definirajte barkodove za upotrebu u sustavu za ubrizgavanje (12 - Konfiguracija bar koda) da biste koristili čitač barkoda s radnom stanicom Certegra Workstation.

11.4 Potvrda postavki i konfiguracije za upotrebu

BILJEŠKA: Ako konfiguracija još nije dovršena, pogledajte 12 - Konfiguracija bar koda.

1. Očitajte unaprijed konfigurirani barkod tvrtke Bayer ili konfigurirani barkod.

BILJEŠKA: Barkod nije moguće očitati ako je ubrizgač aktiviran ili ako ubrizgava.

BILJEŠKA: Ako je višestruki broj pristupanja omogućen i ako je očitan barkod MRN-a ili broja pristupanja, pogledajte 9.3.2 - Odabir brojeva pristupanja pomoću čitača barkoda, koji je dio dodatne opreme.

2. Ako očitavanje barkoda uspije:

a. Čitač barkoda aktivirat će kratak i visok zvučni signal.

b. Očitani podaci automatski će se prikazati u odgovarajućim poljima.

c. U području Događaji na informatičkoj ploči prikazat će se zelena kvačica (Slika 11 - 6: Kartica za doga-đaje – skeniranja bar koda).

3. Ako očitavanje barkoda ne uspije:

a. U području Događaji na informatičkoj ploči prikazat će se crveni znak X (Slika 11 - 6: Kartica za događaje – skeniranja bar koda). Ta poruka o pogrešci upućuje na to da očitavanje barkoda nije uspjelo, da uzorak barkoda nije konfiguriran za upotrebu u sustavu ili da je do pokušaja očitavanja barkoda došlo kada je sustav zabranio očitavanje.

Slika 11 - 6: Kartica za događaje – skeniranja bar koda

4. Provjerite unesene informacije da biste potvrdili njihovu točnost.

5. Dodatne informacije o upotrebi čitača barkoda sa sustavom potražite u odjeljku 13.2 - Očitavanje barkodova za radnu stanicu Certegra Workstation.

Page 103: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 12 – 93

12 Konfiguracija bar koda

12.1 Prijava u Certegra Manager

Barkodovi i uzorci barkodova definiraju se pomoću značajke Konfiguracija barkoda u alatu Certegra Manager te se pomoću te značajke njima i upravlja. Da biste pristupili značajci Konfiguracija barkoda, učinite sljedeće:

1. Prijava na Certegra Manager. Upute za prijavu potražite u odjeljku 7.1 - Prijava za Certegra Manager.

2. Odaberite Konfiguracija sustava.

3. Odaberite Konfiguracija bar koda.

4. Automatski će se prikazati stranica Postavljanje kontrastnog sredstva (Slika 12 - 4: Postavljanje kontrastnog sredstva).

12.2 Omogućivanje označavanja barkodom

1. Prijava na Certegra Manager. Pogledajte 7.1 - Prijava za Certegra Manager za upute.

2. Odaberite Konfiguracija sustava.

3. Odaberite Konfiguracija bar koda.

4. U padajućem izborniku Upravljanje odaberite Konfiguracija bar koda.

a. Ako konfiguracija barkoda nije omogućena, uz stranicu Postavke konfiguracije barkoda pojavit će se poruka.

Slika 12 - 1: Konfiguracija bar koda nije omogućena

5. Odaberite Omogući konfiguraciju barkoda. U okviru će se pojaviti kvačica.

BILJEŠKA: Odabirom mogućnosti Omogući konfiguraciju barkoda omogućit ćete informatičku ploču i Potvrđivanje podataka. Onemogućavanje konfiguracije bar koda ne onemogućava nijednu značajku.

Slika 12 - 2: Omogućena konfiguracija bar koda

6. Odaberite Spremi.

12.3 2D barkod kontrastnog sredstva tvrtke Bayer

Kontrastno sredstvo tvrtke Bayer može na sebi imati 2D barkod za pohranu podataka o sljedećim stavkama: robna marka kontrastnog sredstva, koncentracija, veličina bočice, datum isteka valjanosti i serija/šarža. Pogledajte Slika 12 - 3: Primjeri 2D bar kodova kontrastnog sredstva.

Page 104: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

12 - 94 Aplikacije i dodatna oprema za radne stanice Certegra® Workstation

Ti se 2D barkodovi automatski konfiguriraju s radnom stanicom Certegra Workstation i nije ih potrebno definirati na zaslonu Konfiguracija barkoda. Očitajte 2D barkod tvrtke Bayer da biste popunili odgovarajuća polja podacima o kontrastnom sredstvu.

Ako ćete na lokaciji za kontrastna sredstva koristiti samo 2D barkodove tvrtke Bayer, dodatna konfiguracija barkodova kontrastnih sredstava i uzoraka barkodova primjenjivih na kontrastno sredstvo nije potrebna. Pogledajte 11.4 - Potvrda postavki i konfiguracije za upotrebu.

Slika 12 - 3: Primjeri 2D bar kodova kontrastnog sredstva

12.4 Konfiguracija barkodova i uzoraka barkoda za upotrebu u sustavu

Definiranjem barkodova kontrastnog sredstva i uzoraka barkoda čitaču barkoda olakšat ćete prepoznavanje podataka koji su u barkodu kodirani kao specifični identifikatori. Barkodovi kontrastnog sredstva definirani su kao fiksni slovnobrojčani znakovi koji predstavljaju podatke o kontrastnom sredstvu. Uzorci barkoda predlošci su koji služe za utvrđivanje promjenjivih informacija u barkodu (datum isteka valjanosti, serija/šarža ili pacijent/pregled).

BILJEŠKA: Preporučuje se konfiguracija barkodova ili uzoraka barkoda na primarnom pakiranju / pakiranju bočice, a ne na vanjskom pakiranju.

BILJEŠKA: Sadržaj pridružen bar kodovima razlikuje se i određuju ga proizvođač ili lokalni bolnički IT odjel. Kontaktirajte nekoga od njih za odgovarajuća pitanja o sadržaju bar koda.

Kada dovršite konfiguraciju, pogledajte 11.4 - Potvrda postavki i konfiguracije za upotrebu.

12.4.1 Konfiguracija barkoda kontrastnog sredstva

Barkodovi na primarnom pakiranju obično predstavljaju kombinaciju podataka o robnoj marki kontrastnog sredstva, koncentraciji i veličini bočice. Barkodove kontrastnih sredstava moguće je konfigurirati tako da obuhvaćaju sve te podatke. Kombinacije tih podataka potrebno je konfigurirati zasebno.

Tablica 12 - 1: Primjeri barkodova kontrastnih sredstava

Šifra Primjer barkoda kontrastnog sredstva Unesena vrijednost barkoda Sadržaj

NDC

302700445403

NAPOMENA: NEMOJTE unijeti „N” ili crtice.

Q Robna marka

Q Veličina bočice

Q Koncentracija

GTIN

0110302641482557

NAPOMENA: NEMOJTE unositi tekst kvalifikatora, primjerice „NDC NO” ili zagrade.

Q Robna marka

Q Veličina bočice

Q Koncentracija

Page 105: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 12 – 95

BILJEŠKA: Sustav će za kod GS1 spremiti relevantni GTIN (01) dio, a zatim će biti konfiguriran za očitanje preostalih dijelova.

Da biste konfigurirali barkodove kontrastnih sredstava na zaslonu Konfiguracija barkoda, otvorite stranicu Postavljanje kontrastnog sredstva na zaslonu Konfiguracija barkoda. Da biste pronašli tu stranicu, odaberite Postavljanje kontrastnog sredstva na padajućem izborniku Postavke sadržaja.

Slika 12 - 4: Postavljanje kontrastnog sredstva

12.4.1.1 2D barkod na kontrastnim sredstvima koje ne proizvodi Bayer

Da biste konfigurirali 2D barkodove kontrastnih sredstava koje ne proizvodi Bayer, obratite se proizvođaču i zatražite podatke spremljene u 2D barkodu. Te podatke zatim konfigurirajte kao zasebne 1D barkodove.

12.4.1.2 Dodavanje bar koda kontrastnog sredstva

1. Odaberite Dodaj u zaglavlju odjeljka Kontrastno sredstvo (Slika 12 - 4: Postavljanje kontrastnog sredstva).

GS1

01303027070991671714099010123456L

NEMOJTE unositi zagrade. Unesite sva slova i brojeve ispod bar koda.

Q (01):

Q Robna marka

Q Veličina bočice

Q Koncentracija

Q (17):

Q Datum isteka valjanosti

Q (10):

Q Serija/šarža

Tablica 12 - 1: Primjeri barkodova kontrastnih sredstava

Šifra Primjer barkoda kontrastnog sredstva Unesena vrijednost barkoda Sadržaj

Page 106: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

12 - 96 Aplikacije i dodatna oprema za radne stanice Certegra® Workstation

2. Pojavit će se prozor. Popunite obavezna polja pa po završetku odaberite Dodaj.

Slika 12 - 5: Barkod kontrastnog sredstva (CT lijevo; MR desno)

* Samo MR

12.4.1.3 Uređivanje bar koda kontrastnog sredstva

1. Odaberite unos u odjeljku Kontrastno sredstvo (Slika 12 - 4: Postavljanje kontrastnog sredstva).

2. Pojavit će se prozor. Uredite polja po potrebi.

3. Odaberite Ažuriraj nakon završetka.

Tablica 12 - 2: Polja i funkcije barkoda kontrastnog sredstva

Polje s podacima Funkcija

Naziv robne marke Utvrđivanje naziva robne marke kontrastnog sredstva.

Koncentracija Utvrđivanje koncentracije kontrastnog sredstva.

Veličina bočice Utvrđivanje veličine bočice kontrastnog sredstva.

Doza* Utvrđivanje doze kontrastnog sredstva.

Bar kod Utvrđivanje brojeva i/ili znakova barkoda.

Minimalna težina pacijenta* Definicija najmanje moguće težine pacijenta za upotrebu kontrastnog sredstva.

Maksimalna težina pacijenta* Definicija najveće moguće težine pacijenta za upotrebu kontrastnog sredstva.

Minimalna dob pacijenta* Definicija najmanje moguće dobi za upotrebu kontrastnog sredstva.

Page 107: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 12 – 97

12.4.1.4 Brisanje bar koda kontrastnog sredstva

BILJEŠKA: Brisanjem barkoda kontrastnog sredstva na zaslonu Konfiguracija barkoda uklonit ćete te podatke iz upotrebe i na radnoj stanici Certegra Workstation.

1. Odaberite unos u odjeljku Kontrastno sredstvo (Slika 12 - 4: Postavljanje kontrastnog sredstva).

2. Pojavit će se prozor.

3. Odaberite Izbriši.

4. Od vas će se zatražiti potvrda. Odaberite Da da biste izbrisali barkod.

Da biste uklonili barkod kontrastnog sredstva iz upotrebe i pritom zadržali podatke o kontrastnom sredstvu, slijedite upute u odjeljku 12.4.1.3 - Uređivanje bar koda kontrastnog sredstva i izbrišite navedeni barkod. Time ćete zadržati kontrastno sredstvo za upotrebu u sustavu, ali i onemogućiti pristup putem barkoda.

12.4.1.5 Unaprijed konfigurirano kontrastno sredstvo

Kada je omogućite, značajka Konfiguracija barkoda automatski će se povezati s radnom stanicom Certegra Workstation i prenijeti spremljene podatke. Ako je kontrastno sredstvo već programirano na radnoj stranici Certegra Workstation, ti će podaci automatski biti dodani u konfiguraciju barkoda.

Ti unosi na zaslonu Konfiguracija barkoda neće sadržavati podatke o barkodu; dodajte podatke o barkodu pa odaberite Ažuriraj da biste spremili unaprijed konfigurirano kontrastno sredstvo.

BILJEŠKA: Brisanjem barkodova kontrastnih sredstava na zaslonu Konfiguracija barkoda uklonit ćete te podatke iz upotrebe i na radnoj stanici Certegra Workstation.

12.4.2 Konfiguracija uzorka barkoda (datum isteka valjanosti, serija/šarža i pacijent/pregled)

Uzorci barkoda konfiguriraju se radi definiranja:

Q datuma isteka valjanosti kontrastnog sredstva

Q podataka o seriji/šarži ili

Q podataka o kartonu (MRN ili broj pristupanja pacijenta)

Uzorak barkoda dodijeljen svakoj od te tri stavke mora imati jedinstvenu kombinaciju duljine, znakova i simbola. No za jedan uzorak sve instance duljine, znakova i simbola moraju biti jednake.

BILJEŠKA: Ako su uzorci isti za više robnih marki kontrastnih sredstava, potrebno ih je definirati samo jednom. Primjerice, ako više robnih marki kontrastnih sredstava sadrži isti uzorak za datum isteka valjanosti, morate konfigurirati samo jedan uzorak barkoda za datum isteka valjanosti.

BILJEŠKA: Ako na pakiranju kontrastnog sredstva nije naveden datum isteka valjanosti ili barkod serije/šarže, odgovarajući uzorak nije moguće konfigurirati.

BILJEŠKA: Upute za rješavanje problema potražite u odjeljku 12.5 - Rješavanje problema s konfiguracijom i napomene.

Page 108: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

12 - 98 Aplikacije i dodatna oprema za radne stanice Certegra® Workstation

Da biste konfigurirali uzorke barkoda na zaslonu Konfiguracija barkoda, odaberite jednu od sljedećih mogućnosti na padajućem izborniku Postavke sadržaja.

12.4.2.1 Dodavanje uzorka barkoda

1. Odaberite Dodaj u zaglavlju odgovarajućeg odjeljka.

2. Pojavit će se prozor. Popunite obavezna polja pa po završetku odaberite Dodaj.

Slika 12 - 6: Primjer uzorka barkoda pacijenta/pregleda

Tablica 12 - 3: Mjesto konfiguracije uzorka barkoda

Padajući izbornik Postavke sadržaja Mogućnost na izborniku Odjeljak Konfiguracija uzorka barkoda

Postavljanje kontrastnog sredstva

Postavke uzorka bar koda kontrastnog sredstva

Q Uzorak bar koda datuma isteka valjanosti

Q Uzorak bar koda serije/šarže

Postavljanje uzorka barkoda pacijentaPostavljanje uzorka barkoda pacijenta

Q Postavljanje pacijenta/studije

Tablica 12 - 4: Polja i funkcije uzorka barkoda

Polje s podacima Funkcija

Naziv uzorka Dodjela naziva uzorku barkoda. Primjerice, „Uzorak isteka valjanosti 1” ili pak sam oblik uzorka („MMYYYY”).

Page 109: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 12 – 99

* Samo pacijent/pregled

12.4.2.2 Konfiguracija uzorka barkoda sa skrivenim znakovima (prefiks/sufiks)

BILJEŠKA: Ne sadržava svaki bar kod prefiks i/ili sufiks. Konfigurirajte prefiks i/ili sufiks po potrebi.

(neobavezno) Konfigurirajte prefiks i/ili sufiks u uzorku barkoda da biste sakrili znakove na početku ili na kraju barkoda. Na primjer, MRN pacijenta u bolnici može uvijek počinjati nizom „MRN”; ako utvrdite da su ta tri dodatna znaka suvišna, barkod možete konfigurirati tako da ih ukloni.

Prefiks i/ili sufiks mogu se odrediti za sljedeće uzorke bar koda:

Q Datum isteka valjanosti: Određivanjem prefiksa i/ili sufiksa uklanjaju se dijelovi šifriranih podataka bar koda iz vrijednosti koja se pojavljuje kao datum isteka valjanosti u kartici za tekućinu A na Informatičkoj ploči.

Duljina bar koda

Utvrđivanje broja slovnobrojčanih znakova ispod barkoda. Taj je podatak potreban za određivanje broja polja potrebnih za „Uzorak barkoda”. Primjerice, duljina barkoda „112020” jest 6.

BILJEŠKA: Nemojte brojati crtice, kose crte ni zagrade.

DICOM oznaka*

Utvrđivanje uzorka barkoda kao MRN-a pacijenta ili broja pristupanja.

Q Broj kartona (Medical Record Number, MRN) primarni je bolnički identifikacijski broj ili šifra pacijenta.

Q Broj pristupanja niz je brojeva koji bolnice upotrebljavaju za prepoznavanje specifičnih pregleda ili postupaka.

DICOM oznaka povezuje se s bar kodom pacijenta/pregleda koji sustav upotrebljava za upit za Radnu listu modaliteta za informacije o pacijentu i pregledu.

Uzorak bar koda

Utvrđivanje uzorka barkoda pomoću znakova i simbola:

Q Y – jednoznamenkasta godina (ako nije prefiks ili sufiks)

Q M – jednoznamenkasti mjesec (ako nije prefiks ili sufiks)

Q D – jednoznamenkasti dan (ako nije prefiks ili sufiks)

Q # – jednoznamenkasti brojčani znak (0 – 9)

Q @ – jednoznamenkasti slovni znak (a – z ili A – Z)

Q * – jednoznamenkasti slovnobrojčani znak (0 – 9, a – z, A – Z)

Q 0 – 9, a – z, A – Z – sam slovnobrojčani znak (razlikovanje velikih i malih slova; samo ručni unos)

BILJEŠKA: Unosom navedenih znakova (npr. „1” ili „A”) umjesto promjenjivih simbola ili znakova (npr. „#” ili „@”) ograničit ćete uzorak barkoda na ono što je definirano. Barkod koji se razlikuje od uzorka neće biti moguće uspješno očitati.

Prefiks (neobavezno)Upotrijebite polje „Prefiks” za skrivanje znakova koji se pojavljuju na početku bar koda. Pogledajte 12.4.2.2 - Konfiguracija uzorka barkoda sa skrivenim znakovima (prefiks/sufiks).

Sufiks (neobavezno)Upotrijebite polje „Sufiks” da biste sakrili znakove koji se pojavljuju na kraju bar koda. Pogledajte 12.4.2.2 - Konfiguracija uzorka barkoda sa skrivenim znakovima (prefiks/sufiks).

Tablica 12 - 4: Polja i funkcije uzorka barkoda

Polje s podacima Funkcija

Page 110: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

12 - 100 Aplikacije i dodatna oprema za radne stanice Certegra® Workstation

Q Serija/šarža: Određivanje prefiksa i/ili sufiksa uklanja dijelove šifriranih podataka bar koda iz vrijednosti koje se pojavljuju kao šarža/serija u kartici za tekućinu A na Informatičkoj ploči.

Q Pacijent/pregled: Određivanje prefiksa i/ili sufiksa uklanja dijelove šifriranih podataka bar koda iz vrijednosti koja se upotrebljava za upite Radne liste modaliteta za informacije o pacijentu i pregledu.

Najprije unesite duljinu i uzorak barkoda, a zatim po potrebi konfigurirajte prefiks/sufiks.

BILJEŠKA: Upotreba znakova ili simbola koji se ne podudaraju s poljem „Uzorak barkoda” rezultirat će porukom o pogrešci.

BILJEŠKA: Kada ga konfigurirate, prefiks i/ili sufiks bit će zasivljen u polju „Uzorak barkoda”.

Na slici Slika 12 - 7: Prefiks/sufiks određen je uzorak barkoda „**###@”. U tom je primjeru za znakove „**” i „@” utvrđeno da su suvišni, pa su te vrijednosti konfigurirane kao prefiks i sufiks da bi ti podaci bili uklonjeni iz barkoda.

Slika 12 - 7: Prefiks/sufiks

12.4.2.3 Uređivanje uzorka barkoda

1. Odaberite unos u odgovarajućem odjeljku.

2. Pojavit će se prozor. Uredite polja po potrebi.

3. Odaberite Ažuriraj nakon završetka.

12.4.2.4 Brisanje uzorka barkoda

1. Odaberite unos u odgovarajućem odjeljku.

2. Pojavit će se prozor.

3. Odaberite Izbriši.

4. Od vas će se zatražiti potvrda. Odaberite Da da biste izbrisali barkod.

Page 111: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 12 – 101

12.4.3 Konfiguracija barkoda tehnologa

Barkodovi tehnologa konfiguriraju se radi utvrđivanja identiteta tehnologa. Barkodovi tehnologa ne smiju odstupati, pa je vrijednost barkoda uvijek povezana s tehnologom konfiguriranim na zaslonu Konfiguracija barkoda.

Da biste konfigurirali barkodove tehnologa na zaslonu Konfiguracija barkoda, odaberite Postavke tehnologa na padajućem izborniku Postavke sadržaja.

Slika 12 - 8: Postavke tehnologa

12.4.3.1 Dodavanje barkoda tehnologa

1. Odaberite Dodaj u zaglavlju Tehnolog.

2. Pojavit će se prozor. Popunite obavezna polja pa po završetku odaberite Dodaj.

Slika 12 - 9: Tehnolog

12.4.3.2 Uređivanje barkoda tehnologa

1. Odaberite unos u odjeljku Tehnolog.

2. Pojavit će se prozor. Uredite polja po potrebi.

3. Odaberite Ažuriraj nakon završetka.

Tablica 12 - 5: Polja i funkcije uzorka barkoda

Polje s podacima Funkcija

Bar kod značke Utvrđivanje brojeva i/ili znakova barkoda.

Teh. ID Utvrđivanje imena tehnologa.

Page 112: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

12 - 102 Aplikacije i dodatna oprema za radne stanice Certegra® Workstation

12.4.3.3 Brisanje barkoda tehnologa

1. Odaberite unos u odjeljku Tehnolog.

2. Pojavit će se prozor.

3. Odaberite Izbriši.

4. Od vas će se zatražiti potvrda. Odaberite Da da biste izbrisali barkod.

12.4.3.4 Uvoz barkoda tehnologa

U odjeljku Uvoz odaberite Prebriši ili Jedinstveno dodavanje. Odaberite Pregledaj pa datoteku za prijenos. Odaberite Otvori. U prozoru Uvoz prikazat će se put datoteke. Odaberite Uvoz.

BILJEŠKA: Odabirom opcije Prebriši postojeće se informacije o tehnologu zamjenjuju novim uvezenim podacima. Odabirom opcije Jedinstveno dodavanje dodaju se nove uvezene informacije o tehnologu, ali i čuvaju postojeće informacije o tehnologu.

12.4.3.5 Pretraživanje tehnologa

U alat za pretraživanje unesite barkod značke ili ID tehnologa Rezultati pretraživanja prikazuju se u odjeljku Tehnolog.

12.4.3.6 Uređivanje ID-a tehnologa prikazanog na radnoj stanici Certegra Workstation

U odjeljku Tehnolog odaberite BARKOD ZNAČKE da bi vam se prikazao barkod značke tehnologa ili TEH. ID da bi vam se prikazao ID tehnologa. Odaberite Spremi kada završite.

12.4.4 Izvoz konfiguracija bar koda

Za izvoz konfiguracija bar koda za CT ili MR:

1. U padajućem izborniku Upravljanje odaberite Izvoz.

2. Odaberite Izvoz.

Slika 12 - 10: Izvoz

3. Kada se konfiguracije barkoda uspješno izvezu, prikazat će se potvrda. Okvir Rezultat pruža sažetak vrsta i broja izvezenih datoteka.

Slika 12 - 11: Uspješan izvoz

Page 113: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 12 – 103

4. Odaberite Preuzimanje za preuzimanje datoteke.

12.4.5 Uvoz konfiguracija bar koda

BILJEŠKA: Pri uvoženju konfiguracija iz različitih modaliteta (CT ili MR), konfiguracija bar koda automatski blokira konfliktne informacije o kontrastnom sredstvu. Uvest će se informacije o kontrastnom sredstvu koje nisu konfliktne.

Za uvoz konfiguracija bar koda za CT ili MR:

1. Na padajućem izborniku Upravljanje odaberite Uvoz.

Slika 12 - 12: Uvoz

2. U odjeljku Uvoz odaberite Prebriši ili Jedinstveno dodavanje.

BILJEŠKA: Odabirom opcije Prebriši postojeće se konfiguracije bar koda zamjenjuju novim uvezenim podacima. Odabirom opcije Jedinstveno dodavanje dodaju se nove uvezene konfiguracije bar koda, ali se i zadržavaju postojeće konfiguracije bar koda.

3. Odaberite Pregledaj.

4. Odaberite određenu datoteku za učitavanje i odaberite Otvori.

5. Putanja datoteke pojavljuje se u prozoru Uvoz. Ako je odabrana ispravna datoteka, odaberite Uvoz.

6. Kada su konfiguracije bar koda uspješno uvezene, okvir Rezultat pruža sažetak konfiguracija bar koda koje su uspješno i neuspješno izvezene.

7. Za kopiranje sažetka vrsta i broja izvezenih datoteka, odaberite Kliknite za kopiranje u međuspremnik.

8. Da bi se provjerilo je li uvoz podataka za konfiguraciju uspio, pregledajte uzorke bar koda navedene u Postavkama sadržaja. Ako je uvoženje uspjelo, pojavit će se uvezeni uzorci bar koda.

12.5 Rješavanje problema s konfiguracijom i napomene

Sljedeće se pogreške mogu dogoditi pri konfiguraciji uzoraka bar koda:

Q Duplicirani naziv uzorka barkoda: ako dodajete ili uređujete uzorak barkoda istog naziva kao i postojeći uzorak, pojavit će se poruka o pogrešci. Ako se ta pogreška pojavi, preimenujte uzorak barkoda.

Q Duplicirani uzorak barkoda: ako dodajete ili uređujete uzorak barkoda koji je duplikat postojećeg uzorka, pojavit će se poruka o pogrešci. Uzorak barkoda potrebno je konfigurirati samo jedanput.

Page 114: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

12 - 104 Aplikacije i dodatna oprema za radne stanice Certegra® Workstation

Q Preklapajući uzorci: ako dodajete ili uređujete uzorak barkoda s istim brojem znakova kao i postojeći uzorak, pojavit će se poruka o pogrešci. Čitač barkoda neće razlikovati dva zasebna uzorka barkoda s istim brojem znakova. Odaberite Poništi za odbacivanje promjena ili izbrišite preklapajući uzorak te ponovno unesite novi uzorak.

BILJEŠKA: Poruke o pogrešci na zaslonu mogu se pojaviti i uputiti na rješavanje problema s unosom podataka. Ako se problem ne može riješiti praćenjem uputa koje se pojavljuju, kontaktirajte Servis.

U nastavku su navedene opće napomene koje morate imati u vidu prilikom konfiguracije barkodova i uzoraka barkoda:

Q Neoznačeni barkod: barkod ili uzorak barkoda nećete moći konfigurirati ako mu ne pridružite brojeve ili znakove. Kontaktirajte proizvođača za vraćanje informacija pohranjenih u bar kodu.

Q Nepostojeći barkod: barkod ili uzorak barkoda nećete moći konfigurirati ako pakiranje ili naljepnica kontrastnog sredstva ne sadrži barkod s određenim podacima. Obratite se proizvođaču.

Q Obavezna polja: određena su polja s podacima obavezna. Ako u ta polja ne unesete podatke kada odaberete Dodaj ili Ažuriraj, pojavit će se poruka o pogrešci.

Q Prozor za savjet: poljima s podacima može biti pridružen simbol koji upućuje na to da su dostupne dodatne informacije. Odaberite simbol da biste pogledali savjet.

Slika 12 - 13: Prozor za savjet

Page 115: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 13 – 105

13 Opće informacije o barkodovima

13.1 Upute za upotrebu čitača barkoda koji je dio dodatne opreme

13.1.1 Ručno očitavanje

1. Uzmite čitač bar koda. Prikazat će se točka za ciljanje.

BILJEŠKA: Točka za ciljanje manja je kad je čitač bar koda bliži bar kodu, a veća kad je udaljenija od bar koda. Bar kodovi s manjim linijama ili dijelovima trebaju se skenirati bliže čitaču, a bar kodovi s većim linijama ili dijelovima trebaju se skenirati na većoj udaljenosti od čitača.

2. Točka za ciljanje mora biti u središtu barkoda.

Slika 13 - 1: Centriranje točke za ciljanje

3. Pritisnite i držite okidač:

a. Dok se bar kod očita. Dok se začuje zvučni signal čitača, zatreperi LED svjetlo i točka za ciljanje isključi.

BILJEŠKA: Ako početni bar kod (11.3 - Očitavanje početnog barkoda za upotrebu u sustavu) još nije skeniran, čitač bar koda emitira četiri niska zvučna signala. Čitač bar koda mora se konfigurirati za uporabu sa sustavom za ubrizgavanje da bi se informacije bar koda mogle očitati i da bi ih radna stanica Certegra Workstation mogla prepoznati. Pogledajte 11 - Čitač barkoda kao dodatna oprema i postavljanje.

b. Ili ako bar kod nije očitan, a u tom se slučaju točka za ciljanje isključuje.

13.1.2 Očitavanje bez upotrebe ruku

Kada se postavi na stalak, čitač bar koda radi bez prekida. To omogućuje automatsko skeniranje bar koda kada je bar kod postavljen u vidno polje čitača bar koda.

Kada se čitač bar koda ne upotrebljava tijekom unaprijed određenog vremenskog razdoblja, čitač je u načinu rada male potrošnje energije, a LED svjetlo je prigušeno.

Za očitavanje bar koda sa stalka:

1. Pobrinite se da je USB kabel ispravno povezan na čitač bar koda. Pogledajte 11.2.1 - Postavljanje USB kabela za upute o povezivanju.

2. Umetnite čitač barkoda u stalak. Pobrinite se da je prednji dio čitača ispravno postavljen u „čašicu” stalka.

Page 116: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

13 - 106 Aplikacije i dodatna oprema za radne stanice Certegra® Workstation

Slika 13 - 2: Umetnite skener na stalak

3. Prilagodite kut skenera savijanjem vrata stalka koliko je to potrebno.

4. Postavite bar kod u vidno polje čitača.

5. Ako je bar kod uspješno skeniran, čitač emitira kratki visoki zvučni signal, a LED svjetlo trenutno se isključuje.

13.1.3 Označavanja zvučnim signalima i LED svjetlom

Čitač bar koda emitira niz zvučnih signala popraćenih LED svjetlima u boji za označavanje statusa čitača bar koda ili skeniranja bar koda.

Tablica 13 - 1: Zvučni signali bar koda

Niz zvučnih signala Objašnjenje

Niski/srednji/visoki zvučni signal Uključivanje čitača bar koda.

Kratki visoki zvučni signal Uspješno skenirani bar kod.

Četiri duga niska zvučna signala

Pogreška prijenosa. Pogledajte Tablica 13 - 4: Rješavanje problema za više informacija.

Visoki/niski/visoki/niski zvučni signal

Početni bar kod uspješno je skeniran. Pogledajte 11.3 - Očitavanje početnog barkoda za upotrebu u sustavu za više informacija.

Tablica 13 - 2: Oznake za ručno skeniranje

Označavanja LED svjetlom Objašnjenje

Isključeno Čitač bar koda uključen je i spreman za skeniranje ili se čitač bar ne napaja.

Zeleno Uspješno skenirani bar kod.

Crvena Pogreška prijenosa. Pogledajte Tablica 13 - 4: Rješavanje problema za više informacija.

Page 117: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 13 – 107

13.2 Očitavanje barkodova za radnu stanicu Certegra Workstation

BILJEŠKA: Prije korištenja čitača barkoda s radnom stanicom Certegra Workstation pročitajte sve upute u odjeljku 11 - Čitač barkoda kao dodatna oprema i postavljanje.

13.2.1 Očitavanje barkodova prije ubrizgavanja

1. Očitajte unaprijed konfigurirani barkod tvrtke Bayer ili konfigurirani barkod.

BILJEŠKA: Barkod nije moguće očitati ako je ubrizgač aktiviran ili ako ubrizgava.

BILJEŠKA: Bar kodovi mogu se skenirati bilo kojim redom.

BILJEŠKA: Ako je višestruki broj pristupanja omogućen i ako je očitan barkod MRN-a ili broja pristupanja, pogledajte 9.3.2 - Odabir brojeva pristupanja pomoću čitača barkoda, koji je dio dodatne opreme.

2. Ako očitavanje barkoda uspije:

a. Čitač barkoda aktivirat će kratak i visok zvučni signal.

b. Očitani podaci automatski će se pojaviti:

i. na informatičkoj ploči ako je barkod očitan s glavnog zaslona radne stanice Certegra Workstation ili

ii. u odgovarajućim poljima ako je barkod očitan s otvorenim prozorom Informacije o pacijentu

c. U području Događaji na informatičkoj ploči prikazat će se zelena kvačica (Slika 13 - 3: Kartica za događaje – skeniranja bar koda). U polju će biti prikazan naziv popunjenog polja i vrijeme očitavanja.

3. Ako očitavanje barkoda ne uspije:

a. U području Događaji na informatičkoj ploči prikazat će se crveni znak X (Slika 13 - 3: Kartica za događaje – skeniranja bar koda). Ta poruka o pogrešci upućuje na to da očitavanje barkoda nije uspjelo, da uzorak barkoda nije konfiguriran za upotrebu u sustavu ili da je do pokušaja očitavanja barkoda došlo kada je sustav zabranio očitavanje.

Tablica 13 - 3: Oznake za skeniranje bez ruku

Označavanja LED svjetlom Objašnjenje

Isključeno Bar kod čitač se ne napaja.

Zeleno Spremno za skeniranje.

Trenutno isključivanje Uspješno skenirani bar kod.

Crvena Pogreška prijenosa. Pogledajte Tablica 13 - 4: Rješavanje problema za više informacija.

Page 118: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

13 - 108 Aplikacije i dodatna oprema za radne stanice Certegra® Workstation

Slika 13 - 3: Kartica za događaje – skeniranja bar koda

BILJEŠKA: Da biste pogledali dodatne informacije, odaberite područje Događaji na informatičkoj ploči da bi vam se prikazala kartica Događaji.

Slika 13 - 4: Pojedinosti kartice Događaji – Skeniranja bar koda

13.2.2 Očitavanje barkodova nakon ubrizgavanja

Informacije o pacijentu i postupku prikazane u prozoru Potvrđivanje podataka mogu se ažurirati nakon ubrizgavanja pomoću čitača barkoda. Pogledajte 6 - Potvrđivanje podataka za više informacija o Potvrđivanju podataka.

1. Nakon dovršetka ubrizgavanja prikazuje se prozor Potvrđivanje podataka.

Page 119: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 13 – 109

Slika 13 - 5: Prozor za Potvrđivanje podataka

2. Očitajte unaprijed konfigurirani barkod tvrtke Bayer ili konfigurirani barkod.

BILJEŠKA: Barkod nije moguće očitati ako je ubrizgač aktiviran ili ako ubrizgava.

BILJEŠKA: Bar kodovi mogu se skenirati bilo kojim redom.

BILJEŠKA: Ako je višestruki broj pristupanja omogućen i ako je očitan barkod MRN-a ili broja pristupanja, pogledajte 9.3.2 - Odabir brojeva pristupanja pomoću čitača barkoda, koji je dio dodatne opreme.

3. Ako očitavanje barkoda uspije:

a. Čitač barkoda aktivirat će kratak i visok zvučni signal.

b. Očitani podaci automatski će se pojaviti:

i. u odgovarajućim poljima u prozoru Potvrđivanje podataka ili

ii. u odgovarajućim poljima ako je otvoren prozor Informacije o pacijentu. Odaberite U redu da biste promjene prihvatili ili Poništi da biste promjene odbacili.

4. Na prozoru Potvrđivanje podataka odaberite Spremi za spremanje izvršenih promjena.

13.3 Rješavanje problema s čitačem barkoda koji je dio dodatne opreme

BILJEŠKA: Poruke o pogrešci na zaslonu mogu se pojaviti i uputiti na rješavanje problema s unosom podataka. Ako se problem ne može riješiti praćenjem uputa koje se pojavljuju, kontaktirajte Servis.

Tablica 13 - 4: Rješavanje problema

Pogreška Objašnjenje

Točka za ciljanje se ne pojavljuje.

Q Bar kod čitač se ne napaja. Priključite čitač bar koda na napajanje.

Q Držanjem okidača čitača bar koda tijekom 10 sekundi isključuje se točka za ciljanje. Otpustite okidač da se točka za ciljanje ponovno pojavila.

Q Držanjem okidača čitača bar koda tijekom 15 sekundi čitač bar koda postavlja se na vibracijski način rada. Za vraćanje vibracijske postavke na zvučnu povratnu informaciju, držite čitač bar koda 15 sekundi.

Page 120: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

13 - 110 Aplikacije i dodatna oprema za radne stanice Certegra® Workstation

13.3.1 Ponovno postavljanje zadanih parametra (opcionalno)

1. Za ponovno postavljanje zadanih parametara, skenirajte bar kod u Slika 13 - 6: Ponovno postavljanje bar koda zadanih parametara.

Slika 13 - 6: Ponovno postavljanje bar koda zadanih parametara

2. Čitač bar koda mora se ponovno pokrenuti za uporabu sa sustavom za ubrizgavanje. Pogledajte 11.3 - Očitavanje početnog barkoda za upotrebu u sustavu za dodatne upute.

13.3.2 Uklanjanje USB kabela po potrebi

BILJEŠKA: Čitač bar koda neće se napajati ako kabel nije uključen u radnu stanicu Certegra Workstation.

1. Ako je primjenjivo, uklonite stražnji poklopac na radnoj stanici Certegra Workstation odvijačem Phillips br. 2.

Čitač bar koda skenira bar kodove, no ne prenosi podatke.

Q USB kabel je labav. Ponovno priključite USB kabel.

Q Bar kod se ne može očitati. Pobrinite se da bar kod nije izbrisan skeniranje probnog bar koda iste vrste bar kodova.

Q Čitač bar koda nije dobro konfiguriran. Pogledajte 11 - Čitač barkoda kao dodatna oprema i postavljanje.

Čitač bar koda ne skenira bar kod.

Q Čitač bar koda nije programiran za vrstu bar koda. Pogreška se pojavljuje kao crveni X na području Događaji na Informatičkoj ploči. Pogledajte 3.6.1 - Prikaz informacija o događajima za više informacija.

Q Bar kod je izvan područja točke za ciljanje. Pogledajte Slika 13 - 1: Centriranje točke za ciljanje za ispravno pomicanje točke za ciljanje preko bar koda.

Skenirani podaci ne prikazuju se na radnoj stanici Certegra Workstation.

Q Bar kod se ne može očitati. Pobrinite se da bar kod nije izbrisan skeniranje probnog bar koda iste vrste bar kodova.

Q Provjerite konfiguraciju radne stanice Certegra Workstation. Pogledajte 11 - Čitač barkoda kao dodatna oprema i postavljanje.

Q Ponovno postavite na tvorničke postavke. Pogledajte 13.3.1 - Ponovno postavljanje zadanih parametra (opcionalno).

Q Ako ponovna konfiguracija sustava i ponovno postavljanje čitača bar koda na tvorničke postavke ne djeluje, kontaktirajte Servis.

Skenirani podaci prikazani na radnoj stanici Certegra Workstation nisu točni.

Q Provjerite da biste se uvjerili da su definirane konfiguracije bar koda ispravne. Pogledajte 12.4 - Konfiguracija barkodova i uzoraka barkoda za upotrebu u sustavu.

Q Provjerite konfiguraciju radne stanice Certegra Workstation. Pogledajte 12 - Konfiguracija bar koda.

Q Ponovno postavite na tvorničke postavke. Pogledajte 13.3.1 - Ponovno postavljanje zadanih parametra (opcionalno).

Q Ako se problem nastavi nakon što ste probali prethodna tri prijedloga, kontaktirajte Servis.

Tablica 13 - 4: Rješavanje problema

Pogreška Objašnjenje

Page 121: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 13 – 111

BILJEŠKA: Ako je potrebno, pažljivo nagnite prednji dio radne stanice Certegra Workstation na ravnu površinu za bolji pristup stražnjem poklopcu i USB utorima.

2. Uklonite USB kabel s radne stanice Certegra Workstation.

3. Uporabom odvijača s prorezom ili ravnog odvijača pritisnite pričvrsnu spojnicu USB kabela kroz prisutni otvor koji se nalazi na postolju čitača bar koda.

Slika 13 - 7: Uklanjanje USB kabela

4. Pažljivo izvucite kabel.

5. Za ponovno povezivanje USB kabela na čitač bar koda, pogledajte 11.2.1 - Postavljanje USB kabela.

6. Ako ne se čitač bar koda ne priključi na radnu stanicu Certegra Workstation, ponovno instalirajte stražnji poklopac s pomoću odvijača Phillips br. 2.

13.4 Održavanje i čišćenje

13.4.1 Općenito

Ovaj odjeljak sadrži preporučene postupke za održavanje i čišćenje čitača barkoda. Rutinsko održavanje i pregled osigurat će kontinuiran radni učinak čitača bar koda i smanjiti mogućnost kvara opreme.

Čitač bar koda mora se održavati na odgovarajući način da bi se održao u vrhunskom radnom stanju. Individualni raspored održavanja ovisi o načinu i učestalosti uporabe čitača bar koda. Općenito:

Q Nemojte dopustiti da abrazivni materijali dodiruju prozor.

Q Uklonite sve čestite prljavštine vlažnom krpom.

Q Obrišite prozor maramicom navlaženom odobrenim sredstvom za čišćenje (navedeno u nastavku).

Q Nemojte raspršivati vodu ili druge tekućine za čišćenje izravno na prozor.

Proizvođač je ispitao i odobrio sljedeća sredstva za čišćenje:

BILJEŠKA: Sredstva za čišćenje koja sadržavaju aktivne sastojke koji nisu navedeni u nastavku ne smiju se upotrebljavati na čitaču bar koda.

Q Izopropilni alkohol

Q Izbjeljivač / natrijev hipoklorit

Q Vodikov peroksid

Q Blagi deterdžent za pranje posuđa i voda

Page 122: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

13 - 112 Aplikacije i dodatna oprema za radne stanice Certegra® Workstation

13.4.2 Svakodnevno

1. Navlažite krpu jednim od odobrenih sredstava za čišćenje navedenih u 13.4.1 - Općenito ili upotrijebite prethodno navlažene maramice.

2. Nježno obrišite sve površine uključujući prednju i stražnju stranu, bočne strane, vrh i donji dio čitača bar koda. Nikada nemojte nanositi tekućinu izravno na skener. Pazite da se tekućina ne skuplja oko prozora, okidača, priključka kabela ili bilo kojeg drugo područja na skeneru.

3. Očistite okidač ne područje između okidača i kućišta. Upotrijebite vate na štapiću da biste dosegnuli uska i teško dostupna mjesta.

4. Mekanom, neabrazivnom krpom odmah osušite prozor skenera nakon čišćenja da biste spriječili stvaranje pruga.

5. Pustite jedinicu da se prije uporabe osuši na zraku.

13.4.3 Mjesečno

Održavajte redovnu i potpunu rutinu čišćenja za uklanjanje prirodno nakupljene prljavštine koja se nakuplja pri svakodnevnoj uporabi na priključcima, prozoru skenera i glavnoj površini čitača bar koda.

1. Kućište: Slijedite upute u poglavlju 13.4.2 - Svakodnevno.

2. Prozor skenera: Obrišite prozor skenera maramicama za staklo ili drugim materijalom pogodnim za čišćenje optičkog materijala poput naočala.

3. Priključak skenera:

a. Uronite vatu na štapiću u izopropilni alkohol.

b. Pomičite vatu na štapiću unaprijed i unatrag preko priključka na skeneru. Ne ostavljajte ostatke vate na priključku.

c. Ponovite najmanje tri puta.

d. Upotrijebite vatu na štapiću za uklanjanje bilo kakve masnoće i prljavština u blizini područja priključka.

e. Upotrijebite suhu vatu na štapiću, ponovite korake b, c i d. Nemojte nanositi alkohol kako je navedeno u bilo kojem od tih koraka.

13.5 Obavezna obuka

Čitač za bar kod namijenjen je korisnicima i ostalim liječnicima koji su certificirani za provođenje CT ili MR skeniranja (npr. tehnologa) i koji su obučeni za uporabu cjelokupne opreme koja se upotrebljava za provođenje tih skeniranja.

Značajku Konfiguracija bar koda na web-mjestu Certegra Manager mogu upotrebljavati liječnici ili korisnici koji nisu liječnici (npr. administratori ili IT/Biomed tehničari) odgovorni za konfiguracijske zadatke koji podržavaju rad sustava.

13.6 Kontraindikacije

Nisu poznate.

13.7 Specifikacije okruženja

Radna temperatura: od 0 °C do 50 °C (od 32 °F do 122 °F)

Temperatura skladištenja: od -40 °C do 70 °C (od -40 °F do 158 °F)

Vlažnost: 5 % do 95 % bez kondenzacije

Page 123: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

Priručnik za rad 13 – 113

13.8 Opcije

Kataloški broj Opis

BCRSCWSDodatna oprema za označavanje barkodom MEDRAD® Stellant with Certegra® Workstation

BCRMRXP Dodatna oprema za označavanje bar kodom MEDRAD® MRXperion

BCRFLEXDodatna oprema za označavanje barkodom MEDRAD® Stellant FLEX with Certegra® Workstation

Page 124: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

13 - 114 Aplikacije i dodatna oprema za radne stanice Certegra® Workstation

Page 125: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com
Page 126: Priru nik za rad - manuals.radiology.bayer.com

1 - ii MEDRAD® <ADD-PRODUCT>

Kako biste pružili povratneinformacije ili zatražili pomoć,upotrijebite obrazac za kontaktdostupan na web-mjesturadiology.bayer.com/contact

ProizvođačBayer Medical Care Inc.1 Bayer DriveIndianola, PA 15051SADTelefon: +1-412-767-2400

+1-800-633-7231Telefaks: +1-412-767-4120

Ovlašteni predstavnikza EuropuBayer Medical Care B.V.Horsterweg 246199 Maastricht AirportNizozemskaTelefon: +31(0)43-3585601Telefaks: +31(0)43-3656598

Bayer zadržava pravo na promjenu ovdje opisanih specifikacija i značajki ili prekid proizvodnje ovdje opisanih proizvoda ili pružanje ovdje opisanih usluga u bilo kojem trenutku bez prethodne obavijesti ili obveze. Obratite se ovlaštenom predstavniku tvrtke Bayer i zatražite najnovije informacije.

Svi podaci o pacijentu koji se pojavljuju u ovom dokumentu su izmišljeni. Informacije o pacijentima ne odnose se na stvarne osobe.

Bayer, logotip tvrtke Bayer u obliku križa, Certegra, MEDRAD, MRXperion, MEDRAD MRXperion, Stellant, MEDRAD Stellant, Stellant FLEX, MEDRAD Stellant FLEX, P3T, VirtualCare, Ultravist i Magnevist zaštitni su znakovi u vlasništvu tvrtke Bayer i/ili registrirani na nju u SAD-u i/ili drugim državama. Drugi ovdje spomenuti zaštitni znakovi i nazivi tvrtki u vlasništvu su svojih vlasnika i ovdje se upotrebljavaju isključivo u informativne svrhe. Ne treba donositi zaključke ili pretpostavljati postojanje odnosa ili preporuke.

© 2017-2018. Bayer. Ovaj se materijal ne smije reproducirati, izlagati, mijenjati ni distribuirati bez izričitog pisanog dopuštenja tvrtke Bayer.

Dijelovi preuzeti iz Referentnog priručnika za digitalni skener DS4308/DS4308P, Zebra Technologies Corporation, str. 1-3, 1-4, 2-1, 2-2, 2-4, 2-6, 2-7, 2-8, 2-11, 3-1, 3-2, 3-3, 3-4, 3-8, 3-9, 4-5, 6-6, 10-2. Autorska prava 2016. za Symbol Technologies LLC. Ponovno tiskano uz dopuštenje.

85681117 Rev. B September 14, 2018Based on 85552473 Rev. C

Uređaj za čitanje barkoda distribuira: