56
RAPPORT ANNUEL 2013 / 2014 PROGRAMME DE LANGUE FRANÇAISE PROGRAMME DE LANGUE ANGLAISE PROGRAMME MAXFACT

Rapport annuel 2013 FHG-HGF

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

RAPPORT ANNUEL

2013 / 2014

PROGRAMME DELANGUE FRANÇAISE

PROGRAMME DELANGUE ANGLAISE

PROGRAMMEMAXFACT

Page 2: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

Message de notre partenaire 04

Programme de langue FRANÇAISE 05

ADMINISTRATION / MESSAGE DU CO-PRÉSIDENT DU CONSEIL 05 ET DE LA PRÉSIDENTE DIRECTRICE GÉNÉRALE

ADMINISTRATION / MEMBRES DU CONSEIL, COMITÉ ET PERSONNEL 08

LONG MÉTRAGE DE FICTION / PRISE D’OPTION 11

LONG MÉTRAGE DE FICTION / SCÉNARISATION 12

LONG MÉTRAGE DE FICTION / PARACHÈVEMENT DE L’ÉCRITURE 14

LONG MÉTRAGE DE FICTION / PRODUCTION 15

ÉMISSION DE RAPPORTANT À LA MUSIQUE 18

CONVERSION EN MODE FORMAT D’UNE SÉRIE TÉLÉVISUELLE PRÉEXISTANTE 18

RAPPORT FINANCIER 2013-2014 / CONTRIBUTIONS 19

RAPPORT FINANCIER 2013-2014 20

TABLE DES MATIÈRES

Page 3: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

TABLE DES MATIÈRES

Programme MAXFACT 21

MESSAGE DU PRÉSIDENT 21

MEMBRES DU COMITÉ 23

VIDÉOCLIPS FINANCÉS 25

RAPPORT FINANCIER 2013-2014 30

Programme de langue ANGLAISE 31

ADMINISTRATION / MESSAGE DE LA CO-PRÉSIDENTE DU CONSEIL ET DU PRÉSIDENT 31

ADMINISTRATION / MEMBRES DU CONSEIL, COMITÉ ET PERSONNEL 33

SCÉNARISATION / PRISE D’OPTION 36

SCÉNARISATION / PREMIÈRE VERSION 38

SCÉNARISATION / DEUXIÈME VERSION 39

SCÉNARISATION / VERSION FINALE 40

SCÉNARISATION / PRÉPRODUCTION 42

LONG MÉTRAGE DE FICTION 44

COMMANDITES 48

RAPPORT FINANCIER 2013-2014 / CONTRIBUTIONS 55

RAPPORT FINANCIER 2013-2014 56

Page 4: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

4

Notre pays dĂ©borde de talent et le Fonds Harold Greenberg est rĂ©solument engagĂ© Ă  le nourrir et Ă  lui off rir les moyens lui permettant d’exprimer tout son potentiel et son originalitĂ©, en plus de donner une voix au Canada, ici et ailleurs dans le monde.

Le temps n’a pas d’emprise sur la passion du Fonds Harold Greenberg pour notre culture. Au cours de prĂšs de trois dĂ©cennies, le Fonds a accordĂ© son appui Ă  plus de 4000 projets cinĂ©matographiques et tĂ©lĂ©visuels de langues française et anglaise par l’intermĂ©diaire d’investissements de 91 millions de dollars.

Kevin CrullPrésident, Bell Média

MESSAGE DENOTRE PARTENAIRE

Bell MĂ©dia tire une grande fi ertĂ© de sa contribution fi nanciĂšre au Fonds Harold Greenberg, un organisme entiĂšrement dĂ©diĂ© Ă  soutenir les crĂ©ateurs d’ici aux diverses Ă©tapes qui mĂšnent de l’idĂ©eĂ  l’achĂšvement de l’Ɠuvre.

FidĂšles Ă  leur tradition, les productions de la derniĂšre annĂ©e ont encore su nous Ă©blouir, nous surprendre, nous divertir, nous Ă©mouvoir et nous faire rĂ©fl Ă©chir. Au cours de l’exercice fi nancier de 2013-2014, le Fonds Harold Greenberg a soutenu 213 projets par des investissements de plus de 6 millions de dollars. L’aide fi nanciĂšre off erte par le Fonds Harold Greenberg au cours des annĂ©es a d’ailleurs contribuĂ© Ă  crĂ©er un grand nombre de succĂšs cinĂ©matographiques, tels que 1987 de Ricardo Trogi, qui a surpassĂ© le cap des 2 millions de dollars au box-offi ce, FĂ©lix et Meira, qui a Ă©tĂ© sacrĂ© meilleur fi lm canadien au plus rĂ©cent Festival international du fi lm de Toronto (TIFF), ou Maps to the Stars, pour lequel Julianne Moore a reçu le prix de la meilleure actrice au Festival de Cannes 2014. Et ce ne sont que quelques exemples de la qualitĂ© des Ɠuvres produites par des artisans de chez nous.

Plus que jamais, le gĂ©nie cinĂ©matographique vole trĂšs haut dans le ciel de notre culture.Nous sommes honorĂ©s de l’appuyer afi n de le voir dĂ©ployer toujours davantage ses ailes.

Page 5: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

5

PROGRAMME DELANGUE FRANÇAISE

MESSAGEdu Co-président du conseilet de la Présidente directrice générale

Ce que vous lirez dans les pages suivantes, qu’il s’agisse du nombre de projets que nous avons appuyĂ©s ou des sommes que nous avons versĂ©es, refl Ăšte la mission premiĂšre du Fonds Harold Greenberg : stimuler, par la diversitĂ© de ses programmes, la rĂ©alisation d’Ɠuvres de langue française qui mettent Ă  contribution les talents crĂ©ateurs de chez nous.

Depuis la crĂ©ation du programme de langue française du Fonds il y a dix-huit ans, le paysage de l’industrie a profondĂ©ment changĂ© et continuera d’évoluer. Toutefois, un Ă©lĂ©ment reste immuable, soit le talent crĂ©ateur, Ă  la source de toutes les Ɠuvres produites. Aux auteurs, rĂ©alisateurs, artisans et artistes-interprĂštes d’expĂ©rience et reconnus s’ajoute chaque annĂ©e une jeunesse montante, inspirĂ©e, pleine de talent, qui off re un potentiel extraordinaire.

C’est dans ce contexte plein de promesses que le Fonds Harold Greenberg continue de jouer un rĂŽle clĂ© en fournissant aux crĂ©ateurs d’ici les ressources nĂ©cessaires afi n qu’ils tĂ©moignent de notre identitĂ© culturelle Ă  travers des Ɠuvres de crĂ©ation qui parlent aux publics canadiens comme seules peuvent le faire des productions canadiennes.

Stimuler les talents créateurs de chez nous

En 2013-2014, alors que le Fonds Harold Greenberg vivait un tournant important de son histoire avec l’acquisition par Bell MĂ©dia de la sociĂ©tĂ© Astral Media, nous avons continuĂ© d’appuyer fi nanciĂšrement des projets cinĂ©matographiques ou tĂ©lĂ©visuels afi n qu’ils se concrĂ©tisent.

Plus de 1200 projets cinématographiqueset télévisuels de langue française depuis lacréation du Fonds.

Page 6: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

6

PROGRAMME DE LANGUE FRANÇAISE

Injection de capitaux importantsEn 2013-2014, les modes de consommation et de financement des longs mĂ©trages cinĂ©matographiques ont continuĂ© de connaĂźtre des Ă©volutions qui n’attĂ©nuent en rien les risques traditionnellement Ă©levĂ©s associĂ©s Ă  cette industrie de prototypes. Dans une telle conjoncture, l’injection, au printemps 2014, de fonds supplĂ©mentaires totalisant 22,8 millions de dollars Ă  ĂȘtre rĂ©partis sur sept ans fut une manne inespĂ©rĂ©e pour les producteurs indĂ©pendants. Non seulement ce nouvel apport permet-il au Fonds de consolider sa prĂ©sence, mais il en fait dĂ©sormais un partenaire non nĂ©gligeable, voire essentiel, pour la rĂ©alisation de certains projets. De la somme totale, 18,8 millions seront destinĂ©s Ă  la production de longs mĂ©trages de fiction tandis que 4 millions seront dĂ©diĂ©s au dĂ©veloppement de concepts tĂ©lĂ©visuels. L’équipe du Fonds a accueilli ces nouveaux capitaux avec enthousiasme et fut trĂšs encouragĂ©e par ce vote de confiance que lui tĂ©moigne Bell MĂ©dia. Nouveaux voletsLe souci de rendre notre service toujours plus efficient et notre offre de financement plus en phase avec un marchĂ© en mouvance perpĂ©tuelle est au centre de nos prioritĂ©s. Dans cette optique, l’injection de nouveaux capitaux nous a permis d’élargir notre offre de financement par l’ajout de volets en production de longs mĂ©trages de fiction et d’un volet visant Ă  stimuler le dĂ©veloppement de formats tĂ©lĂ©visuels. Ils ont d’ailleurs dĂ©jĂ  portĂ© leurs fruits.

Longs mĂ©trages de fiction. Le Fonds soutenait dĂ©jĂ  le dĂ©veloppement de longs mĂ©trages de fiction via l’aide Ă  la prise d’option, Ă  la scĂ©narisation et au parachĂšvement de l’écriture de scĂ©narios. Le nouvel apport de 18,8 millions sur sept ans permet d’élargir l’offre en y ajoutant l’aide Ă  la production. Ce retour du Fonds dans la production

cinĂ©matographique aprĂšs une interruption de cinq ans se traduit par une participation financiĂšre dans dix films, tous plus prometteurs les uns que les autres. Notre sĂ©lection couvre une grande variĂ©tĂ© de genres, du cinĂ©ma grand public – tels le prochain film de Philippe Falardeau (Guibord s’en va-t-en-guerre, avec Patrick Huard dans le rĂŽle-titre) ou l’adaptation de la bande dessinĂ©e Paul Ă  QuĂ©bec, de François Bouvier – au cinĂ©ma d’auteur par des cinĂ©astes tels qu’AndrĂ© Fortier (BĂ©bĂ©s fourneau) ou AndrĂ© Turpin (Endorphine), en passant par Le journal d’AurĂ©lie Laflamme : Les pieds sur terre, un film de Nicolas Monette destinĂ© Ă  un jeune public.

Cette année, le Fonds a traité plus de 340 demandes de financement de toutes sortes, et de ce nombre, nous avons soutenu 111 projets par des investissements de plus de 3,7 millions de dollars.

Page 7: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

7

PROGRAMME DELANGUE FRANÇAISE

Michel HouleCo-président du conseil

Odile MéthotPrésidente directrice généraleMembre du conseil

Formats/concepts tĂ©lĂ©visuels. Nous nous eff orçons d’adapter notre off re de fi nancement afi n qu’elle corresponde aux besoins des producteurs. Ce souci a donnĂ© lieu au volet inĂ©dit d’aide au dĂ©veloppement de formats/concepts tĂ©lĂ©visuels ainsi qu’à la conversion en mode format d’une sĂ©rie tĂ©lĂ©visuelle prĂ©existante canadienne. Cette initiative, qui vient combler un vide dans la gamme des programmes de fi nancement au Canada, vise Ă  stimuler l’émergence de formats novateurs Ă©laborĂ©s Ă  partir d’idĂ©es originales canadiennes qui ont un potentiel d’adaptation pour le marchĂ© international et qui mettent Ă  contribution les talents crĂ©ateurs d’ici. Les producteurs de la trĂšs populaire sĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e Les Beaux Malaises ont pu bĂ©nĂ©fi cier des premiers dollars de ce volet.

Des succĂšsCette annĂ©e encore, par sa crĂ©ativitĂ© sans cesse renouvelĂ©e, le cinĂ©ma quĂ©bĂ©cois nous en a mis plein la vue et a vu sa qualitĂ© reconnue tant Ă  l’international qu’ici. Parmi les fi lms qui se sont dĂ©marquĂ©s et dans lesquels nous Ă©tions impliquĂ©s, fi gurent 1987, de Ricardo Trogi, qui a passĂ© le cap des deux millions de dollars au box-offi ce canadien, et le second long mĂ©trage de Maxime Giroux, FĂ©lix et Meira, laurĂ©at du prix du meilleur fi lm canadien au Toronto International Film Festival 2014.

MerciLa qualitĂ© de la gouvernance s’appuie sur des administrateurs trĂšs engagĂ©s et dotĂ©s d’expertises complĂ©mentaires. C’est pourquoi nous tenons Ă  exprimer Ă  nos collĂšgues qui siĂšgent au conseil notre plus sincĂšre connaissance pour leur infaillible soutien, leur vigilance exemplaire et leur sagesse. Par ailleurs, nous dĂ©sirons tĂ©moigner notre profonde gratitude Ă  Mme Louise Baillargeon, membre sortante du conseil. Tout au long des dix derniĂšres annĂ©es de service dĂ©vouĂ©, elle a su nous faire apprĂ©cier ses compĂ©tences d’administratrice tout en partageant avec nous sa passion pour le milieu cinĂ©matographique et tĂ©lĂ©visuel. De surcroĂźt, il faut souligner Ă©galement l’excellence du personnel du Fonds et les remercier pour leur professionnalisme et leur fi dĂ©litĂ©.

Le fi nancement de la production cinĂ©matographique et tĂ©lĂ©visuelle est une activitĂ© essentielle au renforcement de notre identitĂ© culturelle et d’un systĂšme de radiodiff usion distinctement canadiens. Il est Ă©vident que sans le soutien fi nancier continu de Bell MĂ©dia, nous ne pourrions poursuivre notre mission. C’est donc avec ferveur que nous les remercions de leur inestimable soutien et de leur collaboration continue.

Plus de 29,5 millionsde dollars investispar le Fonds depuissa création.

Page 8: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

8

ADMINISTRATIONMembres du Conseil d’administration/ComitĂ©

PROGRAMME DELANGUE FRANÇAISE

MICHEL HOULECo-prĂ©sident du Conseil d’administration

ConsultĂ© rĂ©guliĂšrement par les divers intervenants du milieu corporatif, institutionnel et gouvernemental, Michel Houle apporte une expertise Ă©clairĂ©e au sein du conseil depuis 2000 grĂące Ă  sa singuliĂšre expĂ©rience touchant des domaines aussi variĂ©s que la production, la distribution et l’exploitation cinĂ©matographiques et tĂ©lĂ©visuelles.

ODILE MÉTHOTPrĂ©sidente directrice gĂ©nĂ©raleMembre du conseil

Odile MĂ©thot Ɠuvre dans le milieu artistique ainsi que dans le domaine cinĂ©matographique et tĂ©lĂ©visuel depuis plus de 25 ans. À titre de prĂ©sidente directrice gĂ©nĂ©rale, Mme MĂ©thot est responsable de la gestion du programme de fi nancement de langue française du Fonds Harold Greenberg. Mme MĂ©thot s’est jointe Ă  l’organisation en 1996 oĂč, Ă  titre de directrice administrative, elle a participĂ© Ă  la mise sur pied du programme. Depuis 2000, elle y occupe le poste de prĂ©sidente directrice gĂ©nĂ©rale.

LOUISE BAILLARGEONMembre du conseil jusqu’en juin 2014

Louise Baillargeon a ƓuvrĂ© dans le milieu du cinĂ©ma et de la tĂ©lĂ©vision depuis de nombreuses annĂ©es notamment comme prĂ©sidente directrice gĂ©nĂ©rale de l’APFTQ pendant 15 ans et par la suite comme vice-prĂ©sidente principale du FCT. Elle a Ă©galement siĂ©gĂ© Ă  de nombreux conseils d’administration de l’industrie dans les secteurs public et privĂ©, rĂŽle qu’elle assume encore aujourd’hui dans le secteur privĂ©.

JUDITH BROSSEAUMembre du conseil

DĂ©tentrice d’une maĂźtrise en communications, Judith Brosseau a ƓuvrĂ© en tĂ©lĂ©vision depuis de nombreuses annĂ©es, notamment comme vice-prĂ©sidente principale programmation, communications et mĂ©dias numĂ©riques chez Astral MĂ©dia et comme directrice de la planifi cation stratĂ©gique aux communications Ă  la SRC. Elle est prĂ©sidente du conseil d’administration de l’INIS et siĂšge Ă©galement aux conseils de la Compagnie de danse SED, du Y des Femmes de MontrĂ©al et comme gouverneure du Wapikoni mobile.

Page 9: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

9

MARIO CLÉMENTMembre du conseil

À titre de vice-prĂ©sident, contenu pour Bell MĂ©dia (QuĂ©bec), Mario ClĂ©ment supervise la programmation et le contenu de la tĂ©lĂ©vision spĂ©cialisĂ©e et payante, de la radio et des mĂ©dias numĂ©riques de langue française au QuĂ©bec. M. ClĂ©ment est un gestionnaire accompli et hautement respectĂ© au sein de l’industrie de la tĂ©lĂ©vision au QuĂ©bec, ayant occupĂ© plusieurs postes de haute direction au Groupe Coscient, Ă  TĂ©lĂ©-QuĂ©bec et Ă  la tĂ©lĂ©vision de Radio-Canada, de mĂȘme que, derniĂšrement, le poste de vice-prĂ©sident exĂ©cutif chez Attraction MĂ©dia. Il a aussi Ă©tĂ© producteur de concerts et programmateur de fi lms. M. ClĂ©ment possĂšde un diplĂŽme en philosophie de l’UniversitĂ© de Sherbrooke.

CLAUDE GODBOUTMembre du conseil depuis septembre 2014

Claude Godbout a d’abord Ă©tĂ© comĂ©dien. Durant les annĂ©es soixante, il est l’assistant de Jean-Pierre Ronfard, au ThĂ©Ăątre de l’ÉgrĂ©gore. En 1964, il interprĂšte le rĂŽle de Claude dans un grand classique de notre cinĂ©ma Le Chat dans le sac de Gilles Groulx. Par la suite, il est rĂ©alisateur (Profession : Écrivain) etco-fondateur des Productions Prisma (Les Ordres de Michel Brault - Cannes 1974 – Prix de la mise en scĂšne - Les bons dĂ©barras de Francis Mankiewicz- CompĂ©tition Berlin 1980). Il a Ă©galement Ă©tĂ© prĂ©sident de l’APFTQ en 1972 et 1981 et PrĂ©sident du conseil d’administration de l’Institut QuĂ©bĂ©cois du CinĂ©ma en 1982. Pendant quatre dĂ©cennies, il produit de nombreuses sĂ©ries dramatiques et Ă©missions jeunesses. DerniĂšrement, il a ƓuvrĂ© Ă  la grande sĂ©rie CinĂ©ma QuĂ©bĂ©cois. AprĂšs avoir rĂ©alisĂ© le documentaire La GĂ©nĂ©ration 101 en 2008, il signe en 2014 la production et la scĂ©narisation du long mĂ©trage documentaire Un rĂȘve amĂ©ricain.

DANY MELOULMembre du conseil depuis février 2014

Dany Meloul est chef adjointe du service juridique pour Bell Media (QuĂ©bec). Responsable de la nĂ©gociation des ententes avec les producteurs externes, les distributeurs et les diff Ă©rents organismes pour les services de tĂ©lĂ©vision de langue française, la radio ainsi que les services numĂ©riques, elle conseille aussi Bell MĂ©dia sur divers aspects juridiques et rĂ©glementaires aff ectant les opĂ©rations des services. Auparavant, Dany a occupĂ© des postes chez Transcontinental inc. et Alcan inc. au Canada et aux États-Unis. Elle a obtenu son baccalaurĂ©at de l’UniversitĂ© McGill en 1988, est membre du Barreau du QuĂ©bec et du New York Bar. Elle est membre du conseil d’administration de l’INIS et PrĂ©sidente du ComitĂ© de langue française pour le Conseil Canadien des Normes en Radiodiff usion CCNR, ainsi que Vice-prĂ©sidente du conseil d’administration du CollĂšge Ouest de l’Isle/West Island College et PrĂ©sidente de la Fondation du collĂšge Marianopolis.

PROGRAMME DELANGUE FRANÇAISE

Page 10: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

10

GILLES VALIQUETTEMembre du conseil

PrĂ©sident du comitĂ© MaxFACT depuis onze ans, Gilles Valiquette est un auteur-compositeur-interprĂšte avec 13 albums Ă  son actif. Il a remportĂ© cinq Certifi cats d’honneur BMI/SDE et cinq Prix SOCAN pourle succĂšs de ses chansons, notamment Quelle belle journĂ©e, Je suis cool, La vie en rose, Samedi soir et Mets un peu de soleil dans notre vie. Il a conçu le programme collĂ©gial Conception sonore assistĂ©e par ordinateur et est un des fondateurs du CollĂšge Musitechnic de MontrĂ©al. Au cours de sa carriĂšre, il a siĂ©gĂ© Ă  plusieurs conseils d’administration dont celui de la SociĂ©tĂ© canadienne des auteurs, compositeurs et Ă©diteurs de musique (SOCAN) qu’il a prĂ©sidĂ© pendant plusieurs annĂ©es. Au cours des derniĂšres annĂ©es, il a lancĂ© l’album SecrĂštement public, une rĂ©trospective de ses premiers albums Les 9 premiers ainsi qu’un premier livre, Histoires de chansons, chez VLB Ă©diteur en plus de rĂ©aliser les rĂ©cents albums du chanteur Patrick Norman. Sa chanson Je suis cool Ă©tait rĂ©cemment intronisĂ©e au PanthĂ©on des auteurs et compositeurs canadiens. Au moment d’écrire ces lignes, Gilles Valiquette prĂ©pare la sortie de C’est fou mais c’est tout, un parcours discographique de la carriĂšre des Beatles Ă  paraĂźtre aux Éditions de l’homme.

PROGRAMME DELANGUE FRANÇAISE

Membre du personnel

GABRIELLE MELOCHECoordonnatrice, Administration et Programme de fi nancement

Page 11: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

11

LONG MÉTRAGE DE FICTIONPRISE D’OPTION

PROGRAMME DE LANGUE FRANÇAISE

AnabioseRoman de Claudine DumontGo FilmsS/R : Éric Tessier AprĂšs moiPiĂšce de thĂ©Ăątre de Christian BĂ©ginForum Films 2005S : Christian BĂ©gin et Claude DesrosiersR : Claude Desrosiers Le cafardRoman de Rawi HageFilms du boulevardR : Daniel Grou « Podz » Le Christ obĂšseRoman de Larry TremblayGo FilmsS : Alexandre GoyetteR : Daniel Grou « Podz » La dĂ©esse des mouches Ă  feuRoman de GeneviĂšve PettersenCoop VidĂ©o de MontrĂ©alR : AnaĂŻs Barbeau-Lavalette

La légende de Lézardo Da VinciSérie de romans de Daniel L. MoisanVélocité InternationalS : Daniel L. Moisan

Les NombrilsSĂ©rie de bandes-dessinĂ©es de Marc Delafontaine et Maryse DubucÉcho MĂ©diaS : François Avard et Maryse DubucR : Benoit Godbout Salut mon roi mongol!Roman de Nicole BĂ©langerÉcho MĂ©diaS : Nicole BĂ©langerR : Luc Picard Toute seule loin de SamarcandeRoman de BĂ©atrice Deru-RenardCinĂ©maginaireS/R : Yan England Tu te souviendras de moiPiĂšce de thĂ©Ăątre de François ArchambaultChristal Films ProductionsS : François ArchambaultR : Éric Tessier YukonstylePiĂšce de thĂ©Ăątre de Sarah BerthiaumeLa boite Ă  FannyS : Sarah Berthiaume

Page 12: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

12

LONG MÉTRAGE DE FICTIONSCÉNARISATION

PROGRAMME DE LANGUE FRANÇAISE

11 daysDeuxiÚme versionBoréal FilmsS/R : Mateo Guez AprÚs
DeuxiÚme versionLa maison de prodS : Marika Lhoumeau Bach & Bottine, 30 ans plus tardDeuxiÚme version et version finaleOrange MédiasS : Marc-André Lavoie et Adrien Bodson Bon Cop Bad Cop IIDeuxiÚme version et version finaleJessie Films IIS : Patrick Huard Ce qui se passe au Mexique reste au MexiqueDeuxiÚme versionVital ProductionsS : Amélie Dubois et Jean-Claude LordR : Jean-Claude Lord Le coyoteDeuxiÚme version1976 ProductionsS/R : Katherine Jerkovic

Et au pire on se marieraDeuxiĂšme version et version finaleLyla FilmsS : LĂ©a Pool et Sophie BienvenuR : LĂ©a Pool L’Ève FutureDeuxiĂšme versionLes Films Camera OscuraS : Olivier Asselin et Lucille FluetR : Olivier Asselin

Il pleuvait des oiseauxDeuxiĂšme version et version finaleLes Films OutsidersS : Catherine LĂ©gerR : Louise Archambault Le jour oĂč Barbara est sortieDeuxiĂšme versionLes Films Camera OscuraS/R : Caroline Mailloux Ne parle pasDeuxiĂšme versionMediabiz InternationalS/R : Robert Favreau Nouveau-QuĂ©becDeuxiĂšme versionNITROFilmsS/R : Sarah Fortin

Page 13: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

13

LONG MÉTRAGE DE FICTION SCÉNARISATION

PROGRAMME DE LANGUE FRANÇAISE

PaysVersion finaleProductions Laurem et Item 7S/R : ChloĂ© Robichaud Le petit nouveauDeuxiĂšme version et version finaleVĂ©locitĂ© InternationalS : Pascal Lavoie PhilĂ©monDeuxiĂšme version et version finaleMax FilmsS/R : Julien Demers-Arsenault et SĂ©bastien Denault Pieds nus dans l’aubeVersion finaleAttraction ImagesS : Francis Leclerc et Fred PellerinR : Francis Leclerc Qu’est-ce que tu deviens?Version finaleFilms 53/12S : Julie Hivon et Guylaine BachandR : Julie Hivon

ShĂ©paghé’lĂ , le lac de la femme serpentVersion finaleCarpeDiem Film & TVS : Roger Cantin

Spare partsDeuxiĂšme versionLes CrĂ©ations K.I.S.S.S/R : Roger Cantin Sud-OuestDeuxiĂšme version et version finaleNITROFilmsS/R : Guillaume Fortin Le supplice de MarsyasDeuxiĂšme version et version finaleLes Productions des Films de l’AutreS : Jean-François GĂ©dĂ©on et Roland ParetR : Jean-François GĂ©dĂ©on

Page 14: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

14

LONG MÉTRAGE DE FICTIONPARACHÈVEMENT DE L’ÉCRITURE

PROGRAMME DE LANGUE FRANÇAISE

BellehumeurProductions Totale FictionS/R : Fernand Dansereau Cinq secondesAmalga Créations MédiasS : Jacques SavoieR : Francis Leclerc ConatusJessie Films IIS : Gilles Desjardins et Sébastien RavaryR : Alain Desrochers IqaluitCorporation ACPAVS/R : Benoit Pilon KuessipanMax Films MédiasS : Myriam Verreault et Naomi FontaineR : Myriam Verreault

Mission KatmandouProductions 10e AveS : Pierre Greco et AndrĂ© MorencyR : Pierre Greco et Nancy Florence Savard PaysLa Boite Ă  Fanny et Item 7S/R : ChloĂ© Robichaud Les rois mongolsÉcho MĂ©diaS : Nicole BĂ©langerR : Luc Picard

Page 15: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

15

LONG MÉTRAGE DE FICTIONPRODUCTION

PROGRAMME DE LANGUE FRANÇAISE

BĂ©bĂ©s fourneauLes Films du PariaS : Linda Pinet et Marc-AndrĂ© ForcierR : Marc-AndrĂ© Forcier 1940. Pierre Sauvageau, 21 ans, voudrait s’enrĂŽler, mais il doit s’occuper de sa sƓur jumelle Berthe, infirme de naissance. Berthe, dont la sensualitĂ© est attisĂ©e par cette proximitĂ©, tente de sĂ©duire son frĂšre. Pierre rejette ses avances, mais le fantasme de sa sƓur continue de le hanter mĂȘme lorsqu’il croit avoir trouvĂ© l’amour en une autre femme.

Le bruit des arbresCouzin FilmsS : Sarah LĂ©vesque et François PĂ©loquinR : François PĂ©loquin À 16 ans, Mathieu Otis rĂȘve d’un ailleurs meilleur, loin de la scierie familiale et de St-Ulric. Aux tĂąches forestiĂšres, il prĂ©fĂšre sa voiture, le Hip-Hop et les virĂ©es avec ses amis. RĂ©gis, son pĂšre, impute ce dĂ©sintĂ©ressement Ă  un petit revendeur de drogues dont l’influence grandit chez les jeunes du coin. Suite au dĂ©part de Steven, le fils aĂźnĂ©, les pressions Ă©conomiques autour de la petite entreprise familiale grandissent et laissent place Ă  de profonds questionnements de part et d’autre. Un film en trente tableaux qui prĂ©sentent l’adolescence, ses rĂȘves et ses peurs, hors des grands centres.

EndorphineMicro_scopeS/R : André Turpin Marine, 12 ans, doit réapprendre à ressentir des émotions suite à un choc post-traumatique.

Marine, 25 ans, est une jeune femme solitaire qui tente de dominer ses crises de panique.

Marine, 60 ans, une physicienne Ă©panouie donne une confĂ©rence sur la nature du temps et atteint l’orgasme dans son sommeil.

Trois histoires comme trois rĂȘves qui, autour des thĂšmes de l’indiffĂ©rence et de la peur, se rĂ©pondent dans des dĂ©jĂ  vu vertigineux et une temporalitĂ© dĂ©jouant l’intuition. Chasse-galerieChristal Films et Films du boulevardS : Guillaume Vigneault et Mario BolducR : Jean-Philippe Duval Fin du 19iĂšme siĂšcle Ă  Lavaltrie, Joe Farrel et Liza Gilbert prĂ©parent leur mariage tant dĂ©sirĂ©, mais des forces occultes semblent s’opposer Ă  leur bonheur et un inquiĂ©tant Ă©tranger vient de dĂ©barquer Ă  l’HĂŽtel central
 Inconscient du complot malĂ©fique qui s’ourdit contre son bonheur, Joe est forcĂ© de retourner aux chantiers. Liza se languit, sans nouvelles de son amour. La veille du jour de l’an, Joe devra pactiser avec le Malin, afin de sauver tout ce qui lui est cher
 S’il n’est pas dĂ©jĂ  trop tard


Page 16: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

16

LONG MÉTRAGE DE FICTIONPRODUCTION

PROGRAMME DE LANGUE FRANÇAISE

Guibord s’en va-t-en guerreMicro_scopeS/R : Philippe Falardeau Steve Guibord, dĂ©putĂ© indĂ©pendant de Prescott-Harricana-Rapide-aux-Outardes, se retrouve malgrĂ© lui Ă  dĂ©tenir la balance du pouvoir au Parlement et doit dĂ©cider si le Canada partira en guerre. Alors qu’il parcourt sa circonscription pour consulter ses Ă©lecteurs – accompagnĂ© de sa femme Suzanne, de sa fille Lune ainsi que de Souverain, un stagiaire haĂŻtien idĂ©aliste – les groupes d’intĂ©rĂȘts s’invitent dans un dĂ©bat qui dĂ©raille et le dĂ©putĂ© devra faire face au poids de sa conscience. Le Journal d’AurĂ©lie Laflamme – Les pieds sur terreFilms Vision 4S : India DesjardinsR : Nicolas Monette AurĂ©lie, 16 ans, gaffeuse et spontanĂ©e, termine son secondaire cette annĂ©e et est confrontĂ©e Ă  de nombreuses dĂ©cisions. Entre un triangle amoureux dĂ©chirant, ses interrogations face Ă  son avenir et son rĂŽle Ă  dĂ©finir dans sa famille reconstituĂ©e, notre hĂ©roĂŻne affrontera les obstacles la tĂȘte haute.

Les mauvaises herbesCoop VidĂ©o de MontrĂ©alS : Louis BĂ©langer et Alexis MartinR : Louis BĂ©langer Jacques, comĂ©dien sur le dĂ©clin et criblĂ© de dettes de jeu, se sauve Ă  la campagne. Il est repĂ©rĂ© par Simon, un cultivateur rustre qui le force Ă  lui prĂȘter assistance dans sa culture du cannabis. Le hasard met sur leur route Francesca, une employĂ©e d’Hydro-QuĂ©bec qui finit par contribuer Ă  leur projet. Le temps d’une rĂ©colte hivernale, ils apprennent Ă  vivre ensemble, mais une menace extĂ©rieure troublera ce fragile Ă©quilibre. Paul Ă  QuĂ©becProductions Caramel Films et Productrices AssociĂ©es KVNBS : François Bouvier et Michel RabagliatiR : François Bouvier Paul Ă  QuĂ©bec c’est la vie de Paul et sa belle-famille, les Beaulieu, dans ce qu’elle a de plus heureux et de plus difficile Ă  surmonter. On assiste au dĂ©clin inĂ©luctable de Roland le patriarche de la famille, mais aussi Ă  une transformation intĂ©rieure de Paul, touchĂ© par cet Ă©vĂ©nement
 C’est un hymne Ă  la vie qui nous rappelle, entre autres, la beautĂ© de ces petits moments oĂč, malgrĂ© les adieux, la vie semble nous faire signe pour nous rappeler l’importance d’en savourer tous les instants.

Page 17: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

17

LONG MÉTRAGE DE FICTIONPRODUCTION

PROGRAMME DE LANGUE FRANÇAISE

ScratchLes Films Camera OscuraS/R : SĂ©bastien Godron Angelot, un jeune adulte haĂŻtien que l’on surnomme Leslie, est le leader d’un groupe de Hip-Hop. Afin de payer l’enregistrement de son premier album et ainsi se sortir du ghetto, il reprend le business de son frĂšre au sein d’un gang de rue pendant que ce dernier est en prison. Un soir, suite Ă  une altercation, Leslie se fait tirer par un membre d’un groupe rival. PlongĂ© dans un coma, il retourne dans son passĂ© afin de comprendre les racines de son dĂ©rapage. À son rĂ©veil, Angelot/Leslie rĂ©alise qu’il vivait dans un monde de succĂšs instantanĂ©s et Ă©phĂ©mĂšres : il aura fallu que « Leslie » meure pour qu’Angelot renaisse et trouve la sortie par l’amour.

Ville-MarieMax Films MĂ©diaS : Guy Édoin et Jean-Simon DesRochersR : Guy Édoin Au cƓur de MontrĂ©al, les destins d’une actrice europĂ©enne, de son fils, d’une infirmiĂšre et d’un ambulancier entreront en collision d’une maniĂšre brutale, provoquant des plaies profondes, des marques permanentes. C’est Ă  l’urgence de l’HĂŽpital Ville-Marie que leurs vies seront irrĂ©mĂ©diablement bouleversĂ©es.

Endorphine ― micro_scope © Caroline Hayeur

Paul à Québec Caramel Films, Pierre Dury

Le bruit des arbresChristian Mouzard, Couzin Films

Page 18: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

18

ÉMISSION SE RAPPORTANT À LA MUSIQUE

PROGRAMME DE LANGUE FRANÇAISE

L’Autre Gala de l’ADISQ 2014Production PrĂ©senceR : Pierre SĂ©guinA : Les Denis Drolet Captation et diffusion en direct de la Place des Arts de la 10iĂšme Ă©dition de L’Autre Gala de l’ADISQ au cours de laquelle aura lieu la remise de 25 des 59 prix FĂ©lix que l’ADISQ dĂ©cernera cette annĂ©e Ă  des artistes provenant de crĂ©neaux musicaux diversifiĂ©s.

CONVERSION EN MODE FORMAT D’UNE SÉRIE TÉLÉVISUELLE PRÉEXISTANTE

Les beaux malaisesEncore TĂ©lĂ©vision-Distribution et Productions Martin MatteR : Francis Leclerc La sĂ©rie Les beaux malaises lĂšve le voile sur certains pans de la vie privĂ©e et professionnelle de Martin Matte. On y explore avec vĂ©racitĂ©, autodĂ©rision et un brin d’effronterie, les sujets les plus dĂ©licats.

L’Autre Gala de l’ADISQ 2014 ADISQ, Jean-François LeBlanc, Agence Stock Photo

Les beaux malaisesphoto : Bertrand Calmeau

Page 19: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

19

RAPPORT FINANCIER 2013-2014CONTRIBUTIONS

PROGRAMME DELANGUE FRANÇAISE

Le Fonds Harold Greenberg destinĂ© au fi nancement d’Ɠuvres cinĂ©matographiques et tĂ©lĂ©visuelles de langue française fut crĂ©Ă© en septembre 1996. Soutenu par des contributions distinctes, ses volets se dĂ©clinent comme suit :

CONTRIBUTION SUPER ÉCRANDepuis 2002

MONTANT ANNUEL700 000 $

VOLETS ASSOCIÉSPrise d’optionScĂ©narisationParachĂšvement

CONTRIBUTION BELL MEDIADepuis 2014

MONTANT ANNUEL570 000 $

VOLETS ASSOCIÉSDĂ©veloppement d’un format/conceptConversion en mode format d’unesĂ©rie tĂ©lĂ©visuelle prĂ©existante

CONTRIBUTION MUSIQUEPLUSDepuis 2007

MONTANT ANNUEL485 000 $

VOLET ASSOCIÉÉmission se rapportant à la musique

CONTRIBUTION BELL MEDIADepuis 2014

MONTANT ANNUEL2 685 000 $

VOLET ASSOCIÉProduction de long mĂ©trage de fi ction

Page 20: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

20

RAPPORT FINANCIER 2013-2014

PROGRAMME DE LANGUE FRANÇAISE

93 DEMANDES REÇUES, 52 PROJETS FINANCÉS TOTALISANT 2 858 598 $

PRISE D’OPTION (21%)

SCÉNARISATION (41%)

PARACHÈVEMENT (15%)

PRODUCTION FILM (19%)

PRODUCTION TV (2%)

FORMAT/CONCEPT (2%)

DEMANDES REÇUES (65)

DÉVELOPPEMENT

PRODUCTION

PROJETS FINANCÉS (41)

DEMANDES REÇUES (28)

PROJETS FINANCÉS (11)

PRODUCTION (81%)

DÉVELOPPEMENT (19%)

Projets financés par volet

Demandes reçues / projets financés

Répartition des fonds alloués / 2 858 598 $

Depuis sa crĂ©ation en septembre 1996, le Fonds Harold Greenberg aura contribuĂ© par le biais de ses divers programmes de financement, au soutien financier de 29 Ă©missions musicales, 14 Ă©vĂ©nements spĂ©ciaux, 228 projets d’écriture de scĂ©nario, 103 prises d’option, 35 projets de parachĂšvement de l’écriture d’un scĂ©nario, 94 longs mĂ©trages de fiction, 80 documentaires, 12 Ă©missions dramatiques pour la jeunesse, 16 Ă©missions se rapportant Ă  la musique, huit ateliers de scĂ©narisation ainsi qu’une conversion en mode format d’une sĂ©rie tĂ©lĂ©visuelle prĂ©existante, totalisant un investissement de 21 899 304 dollars dans 620 projets cinĂ©matographiques et tĂ©lĂ©visuels.

Page 21: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

21

PROGRAMMEMAXFACT

MESSAGEDU PRÉSIDENT

2013-2014 s’est fait sous le signe de la continuation et MaxFACT a poursuivi avec force et vigueur sa mission Ă  contribuer Ă  mettre en valeur la crĂ©ation musicale des artistes d’ici.

Le clip a pris une importance vitale pour les artistes. Il agit comme amplifi cateur et propulseur pour leurs Ɠuvres. Dans l’esprit de bien des gens, aujourd’hui, un artiste sans clip est un artiste qui manque Ă  l’appel et c’est ce qui explique que le rĂŽle de MaxFACT s’est vu renforcĂ© au fi l des ans. En fait, le soutien Ă  la production de vidĂ©oclips est devenu essentiel dans un contexte oĂč toute l’économie de la musique se voit complĂštement redĂ©fi nie, notamment par la multiplication des plateformes de diff usion. Il suffi t de visiter des sites comme YouTube et les rĂ©seaux sociaux pour constater la pĂ©nĂ©tration extraordinaire des vidĂ©oclips dans la population.

Les demandes de soutien pour la production de vidĂ©oclips sont exponentielles. Cette augmentation tĂ©moigne du dynamisme et de la vitalitĂ© du milieu de la musique. Cette annĂ©e, par exemple, MaxFACT a reçu 248 demandes de fi nancement, soit 6% pour cent de plus que l’annĂ©e prĂ©cĂ©dente qui accusait dĂ©jĂ  une augmentation de 24% par rapport Ă  l’autre annĂ©e. De ce nombre, nous avons Ă©tĂ© en mesure de soutenir fi nanciĂšrement 59 productions de vidĂ©oclips musicaux de tous genres.

Favoriserle rayonnement

Encourager l’essorde la musique ensoutenant la production de vidĂ©oclips d’artistes quĂ©bĂ©cois et canadiensde langue françaiseet d’artistes quĂ©bĂ©coisen langues autres quele français et l’anglais :telle est la missionde MaxFACT.

Page 22: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

22

PROGRAMME MAXFACT

Les auteurs, compositeurs, interprĂštes et musiciens que nous soutenons par le programme MaxFACT sont Ă©coutĂ©s et entendus par une population qui en redemande. Elle se reconnaĂźt dans leurs Ɠuvres. MaxFACT permet aussi Ă  de nombreux producteurs, rĂ©alisateurs et autres artisans de l’industrie du vidĂ©oclip de faire leur marque. Cette annĂ©e encore, des artistes que nous avons soutenus ont Ă©tĂ©Ì en nomination dans diverses catĂ©gories de l’ADISQ et se sont dĂ©marquĂ©s lors de l’Autre gala.

S’il est vrai que MaxFACT collabore activement au dĂ©veloppement de l’industrie musicale au QuĂ©bec, cela est possible grĂące au soutien inestimable de MusiquePlus et MusiMax. Cet appui nous a permis, au fil des ans, de participer Ă  la crĂ©ation de 586 vidĂ©oclips de diffĂ©rents genres musicaux, totalisant un soutien financier de 7 668 413 millions de dollars. Nous sommes fiers d’aider nos artistes Ă  faire rayonner leur art par tous les moyens de diffusion mis Ă  leur disposition.

En terminant, j’aimerais remercier tous mes collĂšgues du comitĂ© MaxFACT ainsi que l’équipe administrative du Fonds Harold Greenberg pour leur professionnalisme et leur constant dĂ©vouement.

Gilles Valiquette Président Comité MaxFACT

Page 23: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

23

ADMINISTRATIONMembres du Comité

PROGRAMMEMAXFACT

GILLES VALIQUETTEPrésident du comité

PrĂ©sident du comitĂ© MaxFACT depuis onze ans, Gilles Valiquette est un auteur-compositeur-interprĂšte avec 13 albums Ă  son actif. Il a remportĂ© cinq Certifi cats d’honneur BMI/SDE et cinq Prix SOCAN pour le succĂšs de ses chansons, notamment Quelle belle journĂ©e, Je suis cool, La vie en rose, Samedi soir et Mets un peu de soleil dans notre vie. Il a conçu le programme collĂ©gial Conception sonore assistĂ©e par ordinateur et est un des fondateurs du CollĂšge Musitechnic de MontrĂ©al. Au cours de sa carriĂšre, il a siĂ©gĂ© Ă  plusieurs conseils d’administration dont celui de la SociĂ©tĂ© canadienne des auteurs, compositeurs et Ă©diteurs de musique (SOCAN) qu’il a prĂ©sidĂ© pendant plusieurs annĂ©es. Au cours des derniĂšres annĂ©es, il a lancĂ© l’album SecrĂštement public, une rĂ©trospective de ses premiers albums Les 9 premiers ainsi qu’un premier livre, Histoires de chansons, chez VLB Ă©diteur en plus de rĂ©aliser les rĂ©cents albums du chanteur Patrick Norman. Sa chanson Je suis cool Ă©tait rĂ©cemment intronisĂ©e au PanthĂ©on des auteurs et compositeurs canadiens. Au moment d’écrire ces lignes, Gilles Valiquette prĂ©pare la sortie deC’est fou mais c’est tout, un parcours discographique de la carriĂšre des Beatles Ă  paraĂźtre aux Éditionsde l’homme.

ODILE MÉTHOTMembre du comitĂ©PrĂ©sidente directrice gĂ©nĂ©rale, Fonds Harold Greenberg

Odile MĂ©thot Ɠuvre dans le milieu artistique ainsi que dans le domaine cinĂ©matographique et tĂ©lĂ©visuel depuis plus de 25 ans. À titre de prĂ©sidente directrice gĂ©nĂ©rale, Mme MĂ©thot est responsable de la gestion du programme de fi nancement de langue française du Fonds Harold Greenberg. Mme MĂ©thot s’est jointe Ă  l’organisation en 1996 oĂč, Ă  titre de directrice administrative, elle a participĂ© Ă  la mise sur pied du programme. Depuis 2000, elle y occupe le poste de prĂ©sidente directrice gĂ©nĂ©rale.

RUBIN FOGELMembre du comité

Depuis 1975, Rubin Fogel a produit plus de 3 000 concerts et Ă©vĂ©nements partout au QuĂ©bec et Ă  travers le Canada. Au fi l des ans, il a contribuĂ© au lancement d’un trĂšs grand nombre d’artistes, dont plusieurs travaillant toujours avec lui. Il est Ă©galement un des propriĂ©taires du Club Soda Ă  MontrĂ©al, considĂ©rĂ© comme Ă©tant une des meilleures salles de spectacles au pays.

Page 24: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

24

MIKE GAUTHIERMembre du comité

Depuis prĂšs de 30 ans, Mike Gauthier Ă©volue dans le monde de la musique, micro en main, Ă  la rencontre des artistes de tous horizons. D’une fi dĂ©litĂ© exemplaire, il est animateur depuis 1993 pour MusiquePlus/Musimax, ce qui lui a permis de faire des centaines, voire des milliers, de reportages et d’entrevues avec les plus grandes stars, de CĂ©line Dion Ă  Paul McCartney, en passant par Bryan Adams, Shania Twain, Yoko Ono, Mika ou Garou... et sa passion est toujours aussi vivace. Depuis l’automne 2012, Mike Gauthier cumule les fonctions d’animateur et responsable de la direction musicale de MusiquePlus et Musimax, en plus d’ĂȘtre chroniqueur musical sur les chaĂźnes NRJ, Rouge FM.

GENEVIÈVE MOREAUMembre du comité

AprÚs une incursion à titre de recherchiste à MusiquePlus, GeneviÚve Moreau, directrice musicale Réseau NRJ et productrice déléguée à la programmation NRJ 94,3, évolue depuis maintenant 21 ans, dans le secteur de la radio.

PROGRAMMEMAXFACT

Page 25: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

25

VIDÉOCLIPS FINANCÉS

PROGRAMME MAXFACT

20h30Indica RecordsA : Chantal ArchambaultR : Daniel Abraham À bout portantDisques MusicorA : Marie MaiR : Jean-François Rivard Aimer les monstresLa Tribu/Compagnie LarivĂ©e Cabot ChampagneA : Émile Proulx-CloutierR : Jean-Luc Della Montagna Allergic Ă  la JinxxP572A : Arthur ComeauR : Yannick Nolin L’amour c’est pas pour les peureuxSpectra MusiqueA : Vincent ValliĂšresR : RafaĂ«l Ouellet AmoureuxL-A beA : JĂ©rĂŽme CoutureR : Philippe Tremblay Berberi

ArlonLes Disques AudiogramA : SalomĂ© LeclercR : Dominique Laurence AuprĂšs de toi3095-5157 QuĂ©bec inc. / Les Disques AudiogramA : Daniel BĂ©langerR : Philippe Craig et Daniel BĂ©langer Bonnie & ClydeSimone RecordsA : Les Hay BabiesR : Pierre-Alexandre Girard Les coloriĂ©sLes Disques AudiogramA : Alex NevskyR : Didier Charrette Les corbeauxAbuzive MuzikA : KlĂŽ PelGagR : Laurence « Baz » Morais Cul-de-sacDare to Care RecordsA : Les SƓurs BoulayR : Didier Charette

Page 26: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

26

VIDÉOCLIPS FINANCÉS

PROGRAMME MAXFACT

DécembreAbuzive MuzikA : Karim Ouellet (avec Orelsam)R : David Tomaszewski La dériveSphÚre MusiqueA : Miracles (avec Les Vulgaires Machins)R : Fanny Lefort Derniers joursLes Disques AudiogramA : HÎtel MorphéeR : Ian Lagarde Deux planÚtesDisques MusicorA : KaïnR : Fanny Lefort Ej feel zooBonsound RecordsA : Radio RadioR : Jonathan Bensimon

L’étĂ© des oragesProductions JA : ValĂ©rie CarpentierR : Monia Chokri

L’étrange route des amoureuxLes Disques AudiogramA : Pierre LapointeR : Les Appendices Le feu de chaque jourSpectra MusiqueA : Patrice MichaudR : Daniel Abraham Fancy GhettoIndica RecordsA : Alexandre DĂ©siletsR : Pierre-Alexandre Girard Fil de tĂ©lĂ©phoneSimone RecordsA : Les Hay BabiesR : Pierre-Alexandre Girard HochelagaDisques VictoireA : Alexandre PoulinR : Pierre-Luc Racine Il suffirait de presque rienDisques Chic Musique/Les Disques AudiogramA : Isabelle BoulayR : Dominique Laurence

Page 27: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

27

VIDÉOCLIPS FINANCÉS

PROGRAMME MAXFACT

Innamorati NoiÉditions MatitaA/R : Nicola Ciccone J’ai cherchĂ©Productions JA : François LachanceR : Epher Heilland JamaisGSI MusiqueA : Serge FioriR : Marie Chouinard Je suis ailleursProductions JA : Jean-Marc CoutureR : Ian Macmillan et Olivier LabontĂ© LeMoyne Les jolies françaisesLes Disques AudiogramA : Jason BajadaR : Kristof Brandl

Laisse-moi pas tomberSphùre MusiqueA : Simon KearneyR : Georges-Édouard Duquette

LoinSpectra MusiqueA : Vincent ValliĂšresR : Pierre-Luc Racine LumiĂšreAbuzive MuzikA : Alfa RococoR : Jean-Luc Della Montagna MaxymeDisques MusicorA : CaravaneR : Didier Charette

Mécaniques généralesSpectra MusiqueA : Patrice MichaudR : Alexandre Grégoire

LiliSpectra MusiqueA : Vincent ValliĂšresR : Vincent ValliĂšres et FĂ©lix St-Jacques

Page 28: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

28

VIDÉOCLIPS FINANCÉS

PROGRAMME MAXFACT

Merci pour toutSpectra MusiqueA : Michel RivardR : Dominique Laurence

Mes jambes à ton couDisques MusicorA : Brigitte BoisjoliR : Jean-Luc Della Montagna Le monde est virtuelGSI MusiqueA : Serge FioriR : Dominique Laurence La noyade (Mami Wata)Mo’Fat ProductionsA : David GiguùreR : Laurence “Baz” Morais On dira aux autresEntourage MusiqueA : Sally FolkR : Mathieu Grimard On est faitTandem.muA : France D’AmourR : Louis Lupien

PĂšre hippieDare to Care RecordsA : JacquemortR : Ian Lagarde

Prendre une pauseKartel MusikA : Dom HamelR : Patrick Antoniewicz La promesseProductions Divine AngelA : ImaR : Jean-Philippe Garoute Le rĂ©citTandem.muA : CorneilleR : Patrick Antoniewicz Le rendez-vousProductions JA : ValĂ©rie CarpentierR : ChloĂ© Robichaud Retour Ă  l’institutLa Tribu/Compagnie LarivĂ©e Cabot ChampagneA : Les Trois AccordsR : Louis-Philippe HĂ©neault Rien ne sert de courirCoyote RecordsA : Karim OuelletR : Laurence “Baz” Morais

Page 29: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

29

VIDÉOCLIPS FINANCÉS

PROGRAMME MAXFACT

Rien pour moiVEGA MusiqueA : ChloĂ© LacasseR : Anh Minh Truong Le roi SoleilL-A beA : MordicusR : Ken Allaire Se concentrer c’est difficileLa meute ProductionsA : Sunny DuvalR : David Lebrun Soldat d’amourDuHaut ProductionsA : Gardy FuryR : Jean-HervĂ© DĂ©sirĂ© ToiProductions Alter EgoA : Alter EgoR : Pierre-Luc Boucher Le trou de ma guitareL-A beA : Éric GouletR : William Fradette

Tu l’sais mĂȘme pasInstinct MusiqueA : Hugo LapointeR : Pierre-Luc Boucher Un monstreSimone RecordsA : Louis-Jean CormierR : Olivier Picard Une fois pour de bonMP3 DisquesA : Cindy DanielR : Jacques Graveline Want you to want meTandem.muA : Stefie ShockR : John Londono

L’étrange route des amoureux - Pierre Lapointe

Les coloriés - Alex Nevsky

Cul-de-sac - Les SƓurs Boulay

Ej feel zoo - Radio Radio

Page 30: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

30

RAPPORT FINANCIER 2013-2014

PROGRAMME MAXFACT

248 DEMANDES REÇUES, 59 PROJETS FINANCÉS

DEMANDES REÇUES (248)

PROJETS FINANCÉS (59)

Demandes reçues / projets financés

CrĂ©Ă© en 1997, le Programme MaxFACT est destinĂ© Ă  soutenir la production de vidĂ©oclips musicaux canadiens. Il est constituĂ© de 5% et de 3,4 % des revenus bruts de l’annĂ©e de radiodiffusion prĂ©cĂ©dente provenant de l’exploitation des services MusiMax et MusiquePlus.

Au cours de l’exercice 13/14, les fonds disponibles aux fins de financement se chiffraient Ă  859 536 $. Durant cette pĂ©riode, 248 demandes de financement Ă  la production de vidĂ©oclips musicaux ont Ă©tĂ© soumises Ă  notre programme et de ce nombre 59 projets ont bĂ©nĂ©ficiĂ© d’une aide financiĂšre.

Depuis sa création, le programme MaxFACT aura contribué au soutien financier de 586 vidéoclips totalisant à ce jour une aide financiÚre de 7 668 413 $.

Page 31: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

31

PROGRAMME DELANGUE ANGLAISE

MESSAGEde la Co-présidente du conseilet du Président

Nous sommes fi ers de poursuivre, avec le soutien de Bell MĂ©dia, notre mission de participer pleinement Ă  l’essor de l’industrie cinĂ©matographique canadienne et de favoriser son dĂ©veloppement, et d’accompagner les rĂ©alisateurs d’ici Ă  toutes les Ă©tapes de leur travail. Nous sommes trĂšs enthousiasmĂ©s par les rĂ©alisations du Fund pour l’annĂ©e qui vient de se terminer, de mĂȘme que par la diversitĂ© des projets qui ont bĂ©nĂ©fi ciĂ© de son appui.

Le principal mandat du Fund a toujours Ă©tĂ© de soutenir la crĂ©ation et la rĂ©alisation de longs mĂ©trages canadiens. Au cours de l’exercice qui vient de se terminer, nous avons pu apporter notre soutien Ă  71 des 249 projets qui nous ont Ă©tĂ© prĂ©sentĂ©s. La diversitĂ© et la qualitĂ© remarquable de toutes les demandes que nous avons reçues dĂ©montrent l’ampleur des besoins qui existent dans notre industrie pour ce type d’aide off erte en amont. L’étape du dĂ©veloppement est celle oĂč le fi nancement se fait le plus rare et oĂč les risques sont le plus Ă©levĂ©s; nous sommes conscients du rĂŽle crucial que joue le Fund en tant que bailleur de fonds privĂ© et complĂ©mentaire.

Un simple coup d’Ɠil Ă  la liste des projets au fi nancement desquels nous avons participĂ© permet de constater que le Fund privilĂ©gie encore la diversitĂ© des genres, des budgets et des histoires, que ce soit au stade initial, comme la prise d’option ou la premiĂšre version du scĂ©nario, ou aux Ă©tapes fi nales de la production. Dans la constitution de notre portefeuille de projets, l’approche que nous privilĂ©gions permet au Fund d’off rir du fi nancement Ă  des fi lms destinĂ©s Ă  des publics clairement dĂ©fi nis, qui prĂ©sentent un potentiel commercial, mais aussi Ă  des Ɠuvres de talents Ă©mergents qui sont en train de bĂątir leur carriĂšre.

La 28e annĂ©e d’existence du Harold Greenberg Fund (le Fund) a coĂŻncidĂ© avec l’entrĂ©e de l’organisme au sein de la famille Bell MĂ©dia. Le soutien indĂ©fectible de nos partenaires de longue date, The Movie Network (TMN) et Viewers’ Choice Canada, s’est intensifi Ă©, en raison des avantages tangibles liĂ©s Ă  la fusion Bell-Astral. Cette augmentation du fi nancement a permis au Fund d’élargir la portĂ©e de son aide et de participer davantage au fi nancement de la production.

Page 32: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

32

PROGRAMME DELANGUE ANGLAISE

La sĂ©lection des fi lms que nous avons appuyĂ©s cette annĂ©e au stade de la production en tĂ©moigne; en eff et, nous avons pu soutenir le premier long mĂ©trage de quatre rĂ©alisateurs (Bang Bang Baby, de Jeff rey St. Jules, qui a remportĂ© le prix du meilleur long mĂ©trage canadien au Festival international du fi lm de Toronto, Big Muddy, de Jeff erson Moneo, Closet Monster, de Stephen Dunn, et The Damage, de X). Nous avons Ă©galement contribuĂ© Ă  la rĂ©alisation de huit longs mĂ©trages de rĂ©alisateurs d’expĂ©rience, comme Ruba Nadda, Atom Egoyan, Anton Cobijn et Sean Garrity.

Afi n de renforcer nos activitĂ©s fondamentales de dĂ©veloppement de projets, nous apportons aussi notre aide Ă  diverses activitĂ©s de formation, de promotion et de dĂ©veloppement de projets par l’intermĂ©diaire de notre Programme de commandites. Nos programmes mettent l’accent sur le dĂ©veloppement des compĂ©tences et des projets cinĂ©matographiques Ă  diverses Ă©tapes du processus (scĂ©narisation, commercialisation, fi nancement, etc.); ils off rent Ă©galement des possibilitĂ©s aux rĂ©alisateurs issus de l’ensemble des rĂ©gions du pays, aux horizons professionnels variĂ©s. Nous avons maintenu notre partenariat avec des organismes qui sont des chefs de fi le de l’industrie, comme le Festival international du fi lm de Toronto (TIFF), le Atlantic Film Festival, le Vancouver International Film Festival, le Whistler Film Festival, ImagiNATIVE, Planet in Focus/Green Screen, Reel Canada et l’AcadĂ©mie canadienne du cinĂ©ma et de la tĂ©lĂ©vision.

Enfi n, nous tenons Ă  remercier toutes les personnes qui ont contribuĂ© au succĂšs du Fund. La passion, les compĂ©tences, la connaissance et l’expĂ©rience du personnel et des membres du conseil du Fund sont des Ă©lĂ©ments essentiels de notre philosophie de gestion simplifi Ă©e, qui permet d’établir un Ă©quilibre entre des frais gĂ©nĂ©raux peu Ă©levĂ©s et le soutien actif accordĂ© aux projets sĂ©lectionnĂ©s.

Bryn Matthews est peut-ĂȘtre la personne qui a contribuĂ© le plus au succĂšs du Fund. Il a siĂ©gĂ© au conseil d’administration du Fund pendant prĂšs de 20 ans, dont huit Ă  titre de prĂ©sident. Il a contribuĂ© Ă  dĂ©fi nir l’orientation du Fund dĂšs sa crĂ©ation, et ce, dans tous les volets de la vie de l’organisme : Ă©laboration de nouveaux programmes, changements au sein du personnel ou du conseil d’administration, changements de nature corporative, soutien de milliers de fi lms et de rĂ©alisateurs. Son leadership, son dĂ©vouement et sa connaissance du milieu vont grandement nous manquer. Cette annĂ©e, Bryn a quittĂ© son poste de prĂ©sident, mais a consenti Ă  continuer de siĂ©ger au conseil pendant l’exercice fi nancier en cours, afi n de faciliter la transition d’ici la nomination du nouveau prĂ©sident. Nous le remercions pour l’ensemble de sa contribution; nous sommes certains qu’il va continuer de s’intĂ©resser vivement aux fi lms et aux carriĂšres auxquels il a contribuĂ© Ă  donner vie.

Suzette CoutureCo-prĂ©sidentedu conseil d’administrationMembre du conseil

John GalwayPrésidentMembre du conseil

Page 33: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

33

ADMINISTRATIONMembres du Conseil, Comité et Personnel

PROGRAMME DELANGUE ANGLAISE

SUZETTE COUTURECo-prĂ©sidente du conseil d’administration depuis fĂ©vrier 2014Membre du conseil

Suzette Couture a remportĂ© un quatriĂšme prix Gemini, notamment pour le scĂ©nario du tĂ©lĂ©fi lmAfter the Harvest, prĂ©sentĂ© par CTV et mettant en vedette Sam Shepard. Elle a aussi reçu le prix Humanitas pour le scĂ©nario de la minisĂ©rie Haven, diff usĂ©e par CBS; sa minisĂ©rie Jesus, aussi prĂ©sentĂ©e par CBS, a Ă©galement obtenu une nomination pour un prix Emmy. À titre d’associĂ©e de Sarrazin Couture Entertainment, elle a remportĂ© la Bobine d’or, prix dĂ©cernĂ© au fi lm canadien ayant gĂ©nĂ©rĂ© les recettes les plus importantes en salle, pour La Florida, son premier long mĂ©trage canadien. Elle travaille actuellement sur le scĂ©nario de l’adaptation cinĂ©matographique du roman 419, qui a mĂ©ritĂ©le prix Gillers.

BRYN MATTHEWSCo-prĂ©sident du conseil d’administration jusqu’en janvier 2014Membre du conseil

Bryn Matthews a eff ectuĂ© un parcours professionnel impressionnant dans le secteur de la radiodiff usion au Canada, d’abord comme producteur et rĂ©alisateur Ă  la tĂ©lĂ©vision, Ă  Toronto, puis comme directeur de la programmation et de la production, et enfi n comme prĂ©sident d’une station de tĂ©lĂ©vision affi liĂ©e Ă  CTV Ă  Ottawa, dont il est maintenant retraitĂ©.

JOHN GALWAYPrésidentMembre du conseil

John Galway est titulaire d’un MBA et compte 25 ans d’expĂ©rience dans les industries du cinĂ©ma et de la tĂ©lĂ©vision. Son expĂ©rience est trĂšs diversifi Ă©e, allant de l’organisation de festivals du fi lm Ă  la production, en passant par le fi nancement. Depuis qu’il s’est joint Ă  l’équipe du Fund en 2005, il a supervisĂ© les activitĂ©s de l’organisme relatives au soutien de plus de 650 projets, dont Away from Her, Barney’s Version, In Darkness et One Week. TrĂšs engagĂ© au sein de l’industrie, il a Ă©galement siĂ©gĂ© Ă  plusieurs conseils d’administration, jurys et comitĂ©s consultatifs; plus rĂ©cemment, il a Ă©tĂ© l’un des cofondateurs du Toronto Irish Film Festival.

Page 34: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

34

DAMON D’OLIVEIRAMembre du conseil

Damon D’Oliveira a conçu certains des longs mĂ©trages canadiens les plus novateurs, dont Poor Boy’s Game, Lie With Me, Rude, Proteus et H, ainsi que la minisĂ©rie The Book of Negroes, qui sera prĂ©sentĂ©e prochainement. Les fi lms de Damon D’Oliveira ont Ă©tĂ© vendus Ă  l’international et ont Ă©tĂ© prĂ©sentĂ©s Ă  des festivals cĂ©lĂšbres, comme ceux de Cannes, Berlin, Toronto, Sundance et Rotterdam. Damon D’Oliveira a Ă©tudiĂ© le thĂ©Ăątre avec Sandy Meisner au Neighbourhood Playhouse Ă  New York, ville oĂč il a Ă©galement travaillĂ© pendant deux ans pour les Nations Unies.

MELANIE FRIESENMembre du conseil

Melanie Friesen a commencĂ© sa carriĂšre Ă  Londres, il y a 35 ans. Elle a successivement Ă©tĂ© agente littĂ©raire et chef du dĂ©veloppement de la MGM/UA au Royaume-Uni. Elle a aussi occupĂ© des postes analogues Ă  Cineplex Odeon Films, Ă  Los Angeles, ainsi que pour le compte de Martin Scorsese, Ă  New York. Elle a pendant 12 ans Ă©tĂ© productrice du Film/Television Trade Forum au Vancouver International Film Festival. Elle poursuit sa collaboration avec ce festival, Ă  titre de productrice/prĂ©sentatrice du Cinema Salon. Elle a aussi Ă©tĂ© directrice par intĂ©rim du centre Praxis, Ă  l’UniversitĂ© Simon Fraser, en 2011; elle siĂšge actuellement au conseil d’administration du Vancouver Institute et a fait de la formation et prononcĂ© des allocutions au Luxembourg, au Danemark, au pays de Galles, au Mexique, en Hongrie et en GĂ©orgie, sur l’art de faire des prĂ©sentations.

JANE TATTERSALLMembre du conseil

Jane Tattersall est l’une des personnalitĂ©s les plus en vue du milieu cinĂ©matographique canadien. Elle a Ă  ce jour signĂ© la conception et le montage sonores de plus de 150 Ɠuvres. La qualitĂ© de son travail lui a valu plus de 40 prix et nominations; la passion qu’elle nourrit pour son mĂ©tier, sa crĂ©ativitĂ© et son talent lui ont permis de se tailler une rĂ©putation enviable Ă  l’échelle internationale. Elle a fondĂ© Tattersall Sound and Picture, il y a une vingtaine d’annĂ©es; elle a travaillĂ© avec des rĂ©alisateurs en vue, comme David Cronenberg, Jaco Van Dormael et Fernando Meirelles, ainsi qu’avec bon nombre de rĂ©alisateurs canadiens de la relĂšve, dont Sarah Polley et Richie Mehta.

PROGRAMME DELANGUE ANGLAISE

Page 35: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

35

CORRIE COEMembre du conseil

Corrie Coe est vice-prĂ©sidente principale, Production indĂ©pendante, Ă  Bell MĂ©dia, oĂč elle supervise les activitĂ©s de dĂ©veloppement et de production indĂ©pendante des propriĂ©tĂ©s anglophones de l’entreprise. Elle est responsable de l’ensemble du dĂ©veloppement et de l’exĂ©cution du contenu crĂ©atif de tous genres des producteurs indĂ©pendants destinĂ© aux deux rĂ©seaux gĂ©nĂ©ralistes de Bell MĂ©dia ainsi qu’aux chaĂźnes spĂ©cialisĂ©es et payantes de langue anglaise de l’entreprise. Elle siĂšge actuellement au conseil des gouverneurs de l’ACTRA Fraternal Benefi t Society ainsi qu’au conseil d’administration du Centre canadien du fi lm et du Harold Greenberg Fund. Elle a Ă©galement dĂ©jĂ  Ă©tĂ© membre du conseil du Fonds canadien pour la tĂ©lĂ©vision. En 2012, elle a reçu le prix Excellence en leadership de l’Association canadienne des femmes en communications dans la catĂ©gorie Mentor, en plus d’ĂȘtre nommĂ©e dirigeante de l’annĂ©e dans le domaine de la production par le magazine Playback.

PROGRAMME DELANGUE ANGLAISE

Membre du personnel

ALAN BACCHUSChef de service, Programme de langue anglaise

Page 36: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

36

AIDE À LA SCÉNARISATIONPRISE D’OPTION

PROGRAMME DE LANGUE ANGLAISE

ArrangedMarcon Pictures Inc., TL Boulton Productions Ltd.P : Connie Contardi, Jocelyn Mercer, Tracey Boulton A : Catherine McKenzieS : Sacha Pavlovic

Four One NineSarrazin Productions Inc P : Pierre Sarrazin A : Will FergusonS : Suzette Couture

Heidegger StairwellMotel Pictures Inc., January Films Inc.P : Nicole Hilliard-Forde, Julia Rosenberg A : Kayt BurgessS : Scott Smith

Telling Tales (Baryshnikov Project)Lumino Pictures Inc. P : Suzanne Cheriton, David Weaver A : John FraserS : David Weaver

The Jane Austen Marriage ManualDCP Film & TV Inc. P : Don Carmody, David Cormican, Tonya Lee Williams A : Kim IzzoS : Kim Izzo

The Mistress of NothingMarkham Street Films Inc. P : Judy Holm, Michael McNamara A : Kate PullingerS : Elke Town

The OutlanderStrada Films Inc. P : Sandra Cunningham, Robin Cass A : Gil AdamsonS : Esta Spalding

The PurchaseNorthwood Media Inc., Three Legged Dog Films LtdP : Miranda De Pencier, Ed Gass-Donnelly A : Linda SpaldingS : Ed Gass-Donnelly

The Secret World of OgHonalee Productions Inc. P : Kim Roberts, Tina Pehme A : Pierre BertonS : Robin Hays

Page 37: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

37

AIDE À LA SCÉNARISATIONPRISE D’OPTION

PROGRAMME DE LANGUE ANGLAISE

Through Black SpruceBuffalo Gal Development Inc., Kistikan Pictures Inc.P : Liz Jarvis, Tina Keeper A : Joseph BoydenS : Barbara Samuels

TicknorJanuary Films Ltd. P : Julia Rosenberg, Catherine Lamer A : Sheila Heti S : Sheila Heti

What You NeedPicture Plant Limited P : Terry Greenlaw A : Eliza Clark S : Sherry White, William MacGillivray

Who Killed Ty ConnIlana C Frank Films Inc. P : Sonia Hosko, David Wellington, Ilana Frank A : Linden MacIntyre, Theresa Burke

«Y»: A NovelQuarterlife Crisis Productions Inc. Phenomenal Films Inc. P : Karen Shaw, Cher Hawrysh A : Marjorie Celona

Page 38: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

38

AIDE À LA SCÉNARISATIONSCÉNARISATION - PREMIÈRE VERSION

PROGRAMME DE LANGUE ANGLAISE

A Hell of a HarvestScythia Films Inc. P : Daniel Bekerman S : Simon Ennis, Josh Peace

Cellist of SarajevoStrident Films, Inc.P : Marc Rigaux, Liam Card S : Don McKellar

Dick Knost 2 (VIFF Winner)Knost Films Inc.P : Bruce Sweeney S : Bruce Sweeney

Niagara Falls (AFF Winner)Truefaux Films Inc.P : John Hillis S : John Hillis

Seventeen DaysDarius Films Inc. P : Nicholas D. Tabarrok S : Gerald Wexler

Telling Tales (Baryshnikov Project)Lumino Pictures Inc.P : Suzanne Cheriton, David Weaver S : David Weaver

Through Black SpruceBuffalo Gal Development Inc., Kistikan Pictures Inc.P : Liz Jarvis, Tina Keeper S : Barbara Samuels

Untitled Michael Dowse ProjectCardinal Film Inc. P : Jennifer Wilson, Michael Dowse S : Michael Dowse

Page 39: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

39

AIDE À LA SCÉNARISATIONSCÉNARISATION - DEUXIÈME VERSION

PROGRAMME DE LANGUE ANGLAISE

A Complicated KindnessSienna Films Inc., Einstein Bros Inc.P : Jennifer Kawaja, Julia Sereny, Jody Colero S : Miriam Toews, Erik Rutherford

A Hell of a HarvestScythia Films Inc. P : Daniel Bekerman S : Simon Ennis, Josh Peace

BonechillerApartment 11 ProductionsP : Jonathan Finkelstein, Allan Joli-CƓur, Michael SolomonS : Imran Zaidi

Earthly JusticeMedia-Max Inc. P : Karine Martin S : Avrum Jacobson

Far To GoHouse of Films Inc. P : Bill House S : Hannah Moscovitch, Rosa Laborde

Four One NineSarrazin Productions Inc P : Pierre Sarrazin S : Suzette Couture

HappinessProspector Films P : Aisling Chin-Yee, John Christou S : Johnny Ma

Indian HorseScreen Siren Pictures Ltd. P : Trish Dolman, Christine Haebler S : Dennis Foon

Remedy in ParisScreen Siren Pictures Inc. P : Trish Dolman, Christine HaeblerS : Ian Iqbal Rashid

The Feast3 Legged Dog Films Ltd P : Ed Gass-DonnellyS : Ed Gass-Donnelly

The Mistress of NothingMarkham Street Films Inc. P : Judy Holm, Michael McNamara S : Elke Town

The White BoneEinstein Bros Inc.P : Jody Colero S : Laura Phillips

Wrecking BallMad Samurai ProductionsP : Matthew Cervi, Dave Valleau S : Daniel DiMarco

Page 40: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

40

AIDE À LA SCÉNARISATIONSCÉNARISATION - VERSION FINALE

PROGRAMME DE LANGUE ANGLAISE

Ava LeeStrada Films Inc. P : Sandra Cunningham, Robin Cass S : Karen Walton

Closet MonsterRhombus Media P : Niv Fichman, Kevin Krikst, Fraser Ash S : Stephen Dunn

Doubles With Slight PepperRed Stone Revival Productions Inc. P : Karina Rotenstein S : Ian Harnarine

Ghost TrainH is4 Productions Inc. P : Heather Haldane S : Jim Henshaw, Stefan Scaini

Jumbo’s Clown RoomBuffalo Gal Pictures Development Inc., Hellhound Productions Inc.P : Phyllis Laing, Monique Perro, Alison Murray S : Alison Murray

Mr. EpiphanyNew Real Films P : Jennifer Jonas, Leonard FarlingerS : Matt Watts

Operation Red DogHungry Eyes Film & Television Inc. P : Jennifer Holness S : Sudz Sutherland, Jennifer Holness

Out LatePalomar (3090-5178 Quebec inc.) P : Barbara Shrier S : Thomas Michael, Paolo Mancini

Red SnowTrue West Films Ltd P : Elizabeth Yake S : Marie Clements

Riddled

Sienna Films Inc. P : Jennifer Kawaja, Julia Sereny S : Adriana Maggs

ShadowmanMiddle Child Films Inc. P : Tony Wosk S : Howard Wiseman

Page 41: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

41

AIDE À LA SCÉNARISATIONSCÉNARISATION - VERSION FINALE

PROGRAMME DE LANGUE ANGLAISE

SouthpawMutual St. Productions, Starling Road Productions,P : Tommy Lioutas, Michael Mosca, Francesca ViscontiS : John Reardon, Jesse Moss R : Charles Officer

Stealing Is BadOkita Lapeyre Pictures Inc. P : Randall Okita, Jason Lapeyre S : Jason Lapeyre

Stupid White GuyRob Heydon Holdings Inc. P : Rob Heydon S : Alex Epstein

The InvisiblesQuadrant Motion Pictures Inc. P : Mary Anne Waterhouse S : Andrew Currie, Colin Aussant

Wrecking BallMad Samurai Productions Inc. P : Matthew Cervi S : Daniel DiMarco

Page 42: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

42

AIDE À LA SCÉNARISATIONSCÉNARISATION - PRÉPRODUCTION

PROGRAMME DE LANGUE ANGLAISE

A Good GirlStory Engine Pictures Inc. P : Marc Almon A : Amy JonesS : Sean Garrity, Jonathan Williams R : Sean Garrity

A Worthy CompanionMicroscope inc. P : Luc DĂ©ry, Kim McCraw S : Jason Sanchez, Carlos SanchezR : Jason Sanchez, Carlos Sanchez

Everything SucksIlana C Frank Films Inc. P : Sonia Hosko, Daniel Iron, llana Frank S : Charlotte Corbeil-Coleman R : Martha Burns

Four One NineSarrazin Productions Inc P : Pierre Sarrazin S : Suzette Couture R : Jeremy Podeswa

How to Go to a Wedding AloneGearshift Films P : Borga Dorter, Jordan Barker S : Renuka Jeyapalan R : Renuka Jeyapalan

MaudieScreen Door Inc., Rink Rat Productions Inc.P : Heather Haldane, Mary Young Leckie, Mary Sexton S : Sherry White R : Aisling Walsh

Origin of the worldItem 7 inc. P : Pierre Even, Marie-Claude Poulin S : Kim Nguyen R : Kim Nguyen

Red SnowTrue West Films P : Elizabeth Yake S : Marie Clements R : Marie Clements

Sailor GirlMarkham Street Productions Inc. P : Judy Holm, Michael McNamara A : Sheree-Lee OlsenS : Johanna Schneller, Anita Doron R : Anita Doron

SouthpawMutual St. Productions, Starling Road ProductionsP : Tommy Lioutas, Daniel Iron, Michael Mosca, Francesca Visconti S : John Reardon, Jesse Moss R : Charles Officer

Page 43: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

43

AIDE À LA SCÉNARISATIONSCÉNARISATION - PRÉPRODUCTION

PROGRAMME DE LANGUE ANGLAISE

Sweetness in the BellySienna Films Inc.P : Jennifer Kawaja, Julia Sereny S : Laura Phillips

The Devil Is BlackEuclid 431 Pictures Inc P : Allison Black S : Nathan Morlando R : Nathan Morlando

The Waiting RoomTimelapse Pictures, Gearshift Films Inc.P : Albert Shin, Igor Drlaca, Borga Dorter S : Igor Drlaca R : Igor Drlaca

TorchbearerAlcina Pictures Inc.P : Paul Barkin S : David Bradley Halls R : Charles Officer

Way of the SwordStanding 8 Productions Inc., Rob Heydon Productions Inc.P : Chaz Thorne, Rob Heydon S : Bretten Hannam, Chaz Thorne R : Chaz Thorne

You Belong To MeUno Bravo Inc.P : Paul Barkin, Tara Woodbury S : Spencer Maybee R : Spencer Maybee

Page 44: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

44

LONG MÉTRAGE DE FICTION

PROGRAMME DE LANGUE ANGLAISE

Bang Bang BabyScythia Films, JoBro ProductionsP : Daniel Bekerman, Jonathan Bronfman, Don AllanS : Jeffrey St. JulesR : Jeffrey St. Jules

Une adolescente d’une petite ville de l’Ontario rĂȘve de cĂ©lĂ©britĂ©. Toutefois, alors qu’un Ă©trange brouillard violet enveloppe la ville et qu’une rock star, qui est aussi son idole, arrive dans le coin, ses rĂȘves pourraient bien prendre le pas sur la rĂ©alitĂ©.

Big MuddyAngel EntertainmentP : Bob Crowe, Wally Start, Coral Aiken, Jefferson MoneoS : Jefferson MoneoR : Jefferson Moneo

Martha Barlow, hors-la-loi des temps modernes, doit faire la paix avec son passé trouble aprÚs le crime horrible commis par son fils, encore adolescent.

BorealisBuffalo Gal Pictures, Banana-Moon Sky FilmsP : Phyllis Laing, Jonas ChernickS : Jonas ChernickR : Sean Garrity

Un joueur au chĂŽmage s’étant Ă©loignĂ© de sa fille, Aurora, qui est adepte du cannabis, veut absolument lui faire dĂ©couvrir les aurores borĂ©ales, avant qu’elle devienne aveugle en raison d’un trouble de la vue; ils entreprennent tous les deux un pĂ©rilleux voyage Ă  destination de Churchill, au Manitoba.

Closet MonsterRhombus Media, Best Boy ProductionsP : Niv Fichman, Kevin Krikst, Fraser Ash, Ed Martin, Ed J. MartinS : Stephen DunnR : Stephen Dunn

ComĂ©die dramatique contemporaine sur le passage Ă  l’ñge adulte d’un jeune homme imaginatif, qui essaye de s’affranchir de sa famille aliĂ©nante tout en composant avec l’éveil de sa sexualitĂ©.

Page 45: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

45

LONG MÉTRAGE DE FICTION

PROGRAMME DE LANGUE ANGLAISE

ESCSuki Films, Nortario FilmsP : Susan Schneir, Kimberley Berlin, Jason Jallet, Benjamin PaquetteS : Robert HigdenR : Alain Desrochers

Dans une vision oppressive de l’avenir, oĂč chacun n’a pour seul ami que son ordinateur, un jeune homme triste et solitaire ose partir Ă  la recherche de contacts humains.

LifeFirst Generation FilmsP : Christina PiovesanS : Luke DaviesR : Anton Corbijn

InspirĂ© de la dĂ©sormais cĂ©lĂšbre sĂ©ance de photographie commandĂ©e par le magazine LIFE en 1955, le film LIFE rĂ©vĂšle l’amitiĂ© insolite entre le photographe Dennis Stock, encore inconnu, et un acteur en voie de devenir une vedette, James Dean.

Maudie Screen Door Productions, Rink Rat ProductionsP : Mary Sexton, Mary Young Leckie, Heather HaldaneS : Sherry WhiteR : Aisling Walsh

Maudie raconte l’improbable histoire d’amour entre Maud Dowley, artiste de petite taille, et un grippe-sou grincheux, Everett Lewis, dont elle devient la gouvernante et qu’elle finit par Ă©pouser.

ESC

Page 46: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

46

LONG MÉTRAGE DE FICTION

PROGRAMME DE LANGUE ANGLAISE

Mountain MenResonance FilmsP : Jason JamesS : Cameron LabineR : Cameron Labine

ComĂ©die dramatique mettant en scĂšne deux frĂšres n’ayant plus de contacts l’un avec l’autre depuis un certain temps, qui font route ensemble dans la montagne, afin de se rendre Ă  une cabane appartenant Ă  leur famille, dans le but d’en Ă©vincer un squatter.

October GaleBlue Ice PicturesP : Daniel IronS : Ruba NaddaR : Ruba Nadda

Lors d’une violente tempĂȘte du mois d’avril, la Dre Helen Matthews, qui vient de perdre son mari, est Ă  son chalet, situĂ© dans une Ăźle perdue. Elle trouve sur le rivage un jeune homme inconscient, blessĂ© par balle. Elle l’emmĂšne Ă  l’intĂ©rieur et lui sauve la vie. Toutefois, la tempĂȘte l’a isolĂ©e du continent, et les hommes qui ont tirĂ© sur son visiteur se pointent pour terminer leur travail.

October Gale Photo : Jeremy Benning

Mountain MenPhoto : Keri Knapp

Page 47: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

47

LONG MÉTRAGE DE FICTION

PROGRAMME DE LANGUE ANGLAISE

RememberSerendipity Point FilmsP : Robert Lantos, Ari LantosS : Benjamin AugustR : Atom Egoyan

Thriller exceptionnel et fascinant, oĂč s’entremĂȘlent le chapitre le plus sombre de l’histoire moderne et une mission de vengeance bien contemporaine.

The DamageFreddie Films, DHX FilmsP : Floyd Kane, Michael DonovanS : Floyd KaneR : Director X

InspirĂ© de faits rĂ©els, The Damage se dĂ©roule sur une pĂ©riode de trois jours et dĂ©peint les Ă©meutes Ă©tudiantes empreintes de violence et de racisme Ă  l’école secondaire Cole Harbour, en Nouvelle-Écosse, Ă  la fin des annĂ©es 80. L’histoire est vue Ă  travers les yeux de trois adolescents formant un triangle amoureux.

The Girl KingTriptych MediaP : Anna Stratton, Arnie GelbartS : Michel Marc BouchardR : Mika KaurismÀki

The Girl King brosse un portrait de la brillante et extravagante Christine de SuĂšde, devenue reine Ă  l’ñge de six ans, qui lutte contre les forces conservatrices voulant l’empĂȘcher de moderniser la SuĂšde et n’ayant aucune tolĂ©rance pour l’éveil de sa sexualitĂ©.

The Girl King Photo : Anette Varjonen

Page 48: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

48

COMMANDITES

PROGRAMME DE LANGUE ANGLAISE

Atlantic Film Festival 2014 – Script Film Development Program

L’Atlantic Film Festival offre aux scĂ©naristes du Canada atlantique une occasion de dĂ©veloppement unique. Les quatre projets de longs mĂ©trages sĂ©lectionnĂ©s sont retravaillĂ©s au cours d’ateliers dirigĂ©s par un chef scĂ©nariste en vue. Dans le cadre de l’activitĂ© Inspired Script Pitch & Matchmaking Session, les versions des scĂ©narios ainsi rĂ©visĂ©es sont prĂ©sentĂ©es Ă  un jury ayant la responsabilitĂ© de choisir le projet qui recevra du financement pour la poursuite de son dĂ©veloppement. Le scĂ©nario retenu est Ă©galement lu par des acteurs lors du festival, l’annĂ©e suivante.

Prix Écrans canadiens 2014

Les Prix Écrans canadiens rĂ©compensent l’excellence des productions dans les domaines du cinĂ©ma, de la tĂ©lĂ©vision et des mĂ©dias numĂ©riques. Issu de la fusion des anciens prix Genie et Gemini, l’évĂ©nement Prix Écrans canadiens s’échelonne sur une semaine, au cours de laquelle on cĂ©lĂšbre l’industrie canadienne du cinĂ©ma et de la tĂ©lĂ©vision, et comprend la diffusion, Ă  l’échelle nationale, d’une Ă©mission sur le rĂ©seau CBC.

The Harold Greenberg Fund (Fund) apporte depuis longtemps son soutien Ă  divers types d’activitĂ©s offertes au sein de l’industrie, dans les domaines de la formation, du dĂ©veloppement et de la promotion de films canadiens. Les programmes que nous commanditons s’appliquent Ă  l’ensemble du pays et couvrent un spectre assez large, allant de la formation de rĂ©alisateurs de la relĂšve au dĂ©veloppement de projets dont la rĂ©alisation est dĂ©jĂ  bien amorcĂ©e.

Au cours de l’exercice 2013-2014, le Fund a soutenu 16 projets par l’intermĂ©diaire de son programme de Commandites, investissant 276 500 $ dans l’industrie cinĂ©matographique canadienne. Dans le cadre de ces commandites, nous avons apportĂ© notre aide au dĂ©veloppement de quatre courts mĂ©trages et de 15 longs mĂ©trages. Hormis les commandites dĂ©crites ci-aprĂšs, le Fund est fier d’avoir commanditĂ©, au cours de l’annĂ©e qui vient de se terminer, les Ă©vĂ©nements suivants, qui ont cĂ©lĂ©brĂ© l’excellence des industries canadiennes du cinĂ©ma et de la tĂ©lĂ©vision : prix de scĂ©narisation de la Writers Guild of Canada, prix de la Toronto Film Critics Association et le PEI Screenwriters Screenwriter’s Bootcamp.

Page 49: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

49

COMMANDITES

PROGRAMME DE LANGUE ANGLAISE

Crazy8s 2014

Depuis 1999, Crazy8s a offert Ă  85 cinĂ©astes et Ă  leur Ă©quipe (producteurs, scĂ©naristes, directeurs de la photographie, directeurs artistiques, monteurs, compositeurs et distribution) la possibilitĂ© de produire des courts mĂ©trages professionnels entiĂšrement financĂ©s et de les prĂ©senter Ă  un auditoire composĂ© de professionnels du cinĂ©ma (et Ă  d’autres types de spectateurs) Ă  Vancouver et dans le monde entier. Crazy 8s s’est imposĂ© comme lieu de dĂ©couverte de nouveaux talents, de formation pratique; cet Ă©vĂ©nement permet Ă©galement Ă  des rĂ©alisateurs de crĂ©er des Ɠuvres qu’ils pourront utiliser pour lancer leur carriĂšre au sein de l’industrie du cinĂ©ma. Crazy8s a fourni des possibilitĂ©s de travail Ă  plus de 1 750 personnes (travaillant devant ou derriĂšre la camĂ©ra) au cours des 15 derniĂšres annĂ©es.

Prix de la Guilde canadienne des réalisateurs 2013

Le gala de remise des prix de la Guilde canadienne des rĂ©alisateurs, qui en est maintenant Ă  sa 13e annĂ©e d’existence, a gagnĂ© en popularitĂ© et est devenu l’un des Ă©vĂ©nements les plus attendus de l’annĂ©e. Plus de 500 professionnels de l’industrie du cinĂ©ma et de la tĂ©lĂ©vision assistent Ă  cet Ă©vĂ©nement, qui rend hommage aux artisans de l’industrie du divertissement (cinĂ©ma, tĂ©lĂ©vision et Internet).

Programme Shorts-to-Features du Fund

Le programme Shorts-to-Features a Ă©tĂ© conçu dans le but de permettre la production de courts mĂ©trages de rĂ©alisateurs canadiens de la relĂšve, afin que ces derniers puissent utiliser leur film comme carte de visite pour leur premier long mĂ©trage. Quatre prix de 32 000 $ ont Ă©tĂ© remis, sous forme de bourses remboursables versĂ©es par le Fund et sous forme d’une redevance de la tĂ©lĂ©vision payante, provenant de The Movie Network et de Corus Entertainment’s Movie Central. Les projets qui ont bĂ©nĂ©ficiĂ© du soutien de ce programme au cours de l’exercice qui vient de se terminer sont Portal to Hell, Lady Be Good, Lewis et Beat Around the Bush.

Programme Shorts-to-Features du Fund

Page 50: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

50

COMMANDITES

PROGRAMME DE LANGUE ANGLAISE

Festival imagineNATIVE du film et des arts médiatiques 2013

Le festival imagineNATIVE du film et des arts mĂ©diatiques est un festival international qui prĂ©sente les Ɠuvres les plus rĂ©centes d’artistes autochtones Ă  l’avant-garde de l’innovation dans les domaines du cinĂ©ma, de la vidĂ©o, de la radio et des nouveaux mĂ©dias. imagineNATIVE est aussi le seul festival autochtone qui offre aux membres de l’industrie une sĂ©rie d’ateliers et de tables rondes dans un cadre formel, dont le Fund est le principal commanditaire. Outre des ateliers de scĂ©narisation, imagineNATIVE propose des classes de maĂźtres animĂ©es par des rĂ©alisateurs dont le travail a Ă©tĂ© primĂ©, des microrencontres avec des acheteurs et des bailleurs de fonds, ainsi que des sĂ©ances d’information sur les ventes, le financement et le marketing; ce festival offre Ă©galement une formation intensive sur la façon de prĂ©senter un projet et de la formation technique pratique, destinĂ©e aux rĂ©alisateurs et aux artistes du milieu des mĂ©dias, peu importe oĂč ils en sont rendus dans leur carriĂšre.

Inside Out Film Festival 2014 – Short to Feature

Inside Out s’est hissĂ© au premier rang des Ă©vĂ©nements du genre au Canada et figure parmi les cinq principaux festivals du film GLBT (gais, lesbiennes, bisexuels et transgenres) du monde. S’échelonnant sur une pĂ©riode de 11 jours, ce festival attire des foules de prĂšs de 35 000 personnes pour des visionnements, des rencontres avec des artistes, des tables rondes d’experts, des installations et des rĂ©ceptions qui mettent en vedette plus de 200 films et vidĂ©os provenant du Canada et d’ailleurs dans le monde. En tant que commanditaire du programme Short-to-Feature, le Fund permet Ă  une Ă©quipe de rĂ©aliser son propre court mĂ©trage, en vue de l’aider Ă  prĂ©senter un projet de long mĂ©trage exploitant le mĂȘme thĂšme.

Festival imagineNATIVE du film et des arts médiatiques 2013

Page 51: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

51

COMMANDITES

PROGRAMME DELANGUE ANGLAISE

Festival du fi lm Juste pour rire 2014

Le Festival du fi lm Juste pour rire est le principal Ă©vĂ©nement cinĂ©matographique du Festival international Juste pour rire de MontrĂ©al.Ce festival prĂ©sente une sĂ©lection des meilleurs courts mĂ©trages comiques provenant du monde entier; il propose aussi en primeur des fi lms rĂ©alisĂ©s au Canada, Ă  Hollywood, ou ailleurs dans le monde ou par des rĂ©alisateurs indĂ©pendants.La programmation de ce festival du fi lm, qui en est maintenant Ă  sa 18e annĂ©e d’existence, et le volet Just For Laughs Comedy Conference, qui existe depuis sept ans, sont de plus en plus interreliĂ©s.Le Fund est le commanditaire de la classe de maĂźtre Just for Laughs, le commanditaire principal du prix du meilleur court mĂ©trage et le commanditaire principal de la projection des deux meilleurs courts mĂ©trages (volets francophone et anglophone).

Festival du fi lm sur l’environnement Planet in Focus + Green Screen Award 2013

Planet in Focus est le principal organisme Ă  but non lucratif canadien qui se consacre aux arts mĂ©diatiques dans le domaine de l’environnement. Depuis 1999, Planet in Focus joue un rĂŽle important dans le secteur environnemental, en contribuant Ă  sensibiliser la population Ă  l’état de notre planĂšte, grĂące Ă  la puissance du cinĂ©ma. Ce festival, qui se tient chaque annĂ©e en octobre, prĂ©sente une vaste gamme de fi lms, venant de l’ensemble du Canada et du monde entier; il constitue Ă©galement un forum visant divers objectifs : mise en valeur de l’excellence des milieux des arts et de l’éducation, reconnaissance de l’industrie et dĂ©couverte de nouveaux talents canadiens. Planet in Focus a mĂȘme Ă©tĂ© le premier organisme Ă  fi nancer certains des fi lms les plus emballants consacrĂ©s Ă  notre planĂšte, dont Up the Yangtze, du rĂ©alisateur Yung Chang, laurĂ©at d’un prix Gemini.

Festival du fi lm sur l’environnement Planet in Focus+ Green Screen Award 2013

Page 52: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

52

COMMANDITES

PROGRAMME DE LANGUE ANGLAISE

Praxis Centre for Screenwriters 2014

Le programme de stage du Praxis Centre for Screenwriters offre une formation complĂšte en scĂ©narisation. Les stagiaires sĂ©lectionnĂ©s commencent leur formation par une sĂ©rie de lectures, effectuĂ©es par des acteurs professionnels, et par une analyse de scĂ©narios avec des professionnels de l’industrie. Ils participent Ă©galement Ă  des rencontres en tĂȘte Ă  tĂȘte et Ă  des sĂ©ances de formation. Le programme se poursuit avec un stage de courte durĂ©e. Les participants sont ensuite jumelĂ©s avec des rĂ©alisateurs de la relĂšve qui font des courts mĂ©trages dramatiques ou avec des scĂ©naristes ayant participĂ© aux concours antĂ©rieurs organisĂ©s par Praxis, afin de poursuivre le processus de rĂ©Ă©criture.

Reel Canada 2014

Reel Canada est un festival du film ambulant, qui prĂ©sente des films canadiens dans les salles de classe de l’ensemble du pays. Les Ă©lĂšves Ă©tablissent leur propre programme d’activitĂ©s dans le cadre de ce festival; par exemple, ils accueillent des confĂ©renciers spĂ©ciaux, comme des acteurs, des rĂ©alisateurs et d’autres personnalitĂ©s, qui viennent commenter leurs films et qui participent Ă  une sĂ©ance de questions-rĂ©ponses. L’objectif de REEL CANADA est de permettre aux Ă©lĂšves du secondaire de l’ensemble du pays de dĂ©couvrir la puissance et la diversitĂ© du cinĂ©ma canadien, et d’amorcer avec eux un dialogue sur ce que signifie ĂȘtre Canadien.

Festival international du film de Toronto 2014 – Studio Program

STUDIO est le programme du Festival international du film de Toronto (TIFF) offert Ă  longueur d’annĂ©e; il propose des sĂ©ries, des tables rondes et des sĂ©minaires, auxquels participent des professionnels, des experts et des talents du milieu du cinĂ©ma canadien et international – ce programme offre un espace oĂč les participants peuvent apprendre ou accroĂźtre leurs compĂ©tences, venir chercher de l’inspiration, partager des idĂ©es et leur passion, et discuter des dĂ©fis auxquels ils sont confrontĂ©s, tout cela dans un environnement axĂ© sur la collaboration. En 2013, STUDIO a invitĂ© plus de 75 confĂ©renciers dans le cadre du programme comptant neuf modules. DestinĂ© Ă  un groupe de 16 producteurs de contenu Ă©tablis en Ontario dĂ©jĂ  rendus en mi-carriĂšre, STUDIO vise Ă  amener les participants Ă  un niveau supĂ©rieur de leur cheminement, en leur permettant de dĂ©velopper leur crĂ©ativitĂ© et leurs compĂ©tences, tout en crĂ©ant au fil des ans une communautĂ© de rĂ©alisateurs qui pourront agir de mentor les uns avec les autres.

Festival international du film de Toronto 2014 – Studio ProgramPhoto : Toronto International Film Festival Inc

Page 53: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

53

COMMANDITES

PROGRAMME DE LANGUE ANGLAISE

Toronto Reel Asian International Film Festival 2013 – Industry Series et Screenwriting Workshop

Le Toronto Reel Asian International Film Festival est le plus grand festival du film international panasiatique du Canada. Il favorise les Ă©changes en matiĂšre d’idĂ©al culturel et artistique entre l’Orient et l’Occident. Il offre une tribune publique aux artistes des mĂ©dias canadiens d’origine asiatique ainsi qu’à leurs Ɠuvres et contribue Ă  une meilleure apprĂ©ciation du cinĂ©ma asiatique au Canada. La sĂ©rie d’activitĂ©s destinĂ©es aux professionnels de l’industrie propose des discussions, des tables rondes et des ateliers visant Ă  rĂ©unir des dĂ©lĂ©guĂ©s ainsi qu’un groupe impressionnant de professionnels de l’industrie et de mentors.

Toronto Screenwriting Conference 2014

Le colloque Toronto Screenwriting Conference est une activitĂ© unique en son genre, destinĂ©e aux professionnels de l’industrie du divertissement (cinĂ©ma, tĂ©lĂ©vision et Internet). Il s’agit d’un week-end de formation de niveau avancĂ© en scĂ©narisation, qui propose les activitĂ©s suivantes : sĂ©ances de formation extraordinaires, mettant en vedette des auteurs et des scĂ©naristes de renom, rĂ©unions uniques en leur genre, en petits groupes, auxquelles participent des chefs de file internationaux de la scĂ©narisation, des auteurs et des gestionnaires de l’industrie. Ce colloque offre un niveau de formation avancĂ© ainsi que des possibilitĂ©s de dĂ©veloppement des compĂ©tences exceptionnelles, comparativement Ă  ce qui se fait dans les autres activitĂ©s consacrĂ©es Ă  la scĂ©narisation. Les scĂ©naristes professionnels, les producteurs, les rĂ©alisateurs et les gestionnaires bĂ©nĂ©ficient de cette activitĂ© rĂ©unissant la crĂšme des crĂ©ateurs, des auteurs et des confĂ©renciers du domaine de la scĂ©narisation pour l’industrie du divertissement (cinĂ©ma, tĂ©lĂ©vision et Internet).

Toronto Reel Asian International Film Festival 2013 – Industry Series et Screenwriting Workshop

Page 54: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

54

COMMANDITES

PROGRAMME DE LANGUE ANGLAISE

Vancouver International Film Festival 2014 – Forum et BC Film Award

Le Vancouver Film & TV Forum propose une sĂ©rie d’activitĂ©s visant le dĂ©veloppement professionnel des artisans des industries locales du cinĂ©ma, de la tĂ©lĂ©vision et des nouveaux mĂ©dias : tables rondes, forum de prĂ©sentation de projets, classes de maĂźtre, rencontres en tĂȘte Ă  tĂȘte et des rencontres Ă  la chaĂźne. Le Fund est Ă©galement le commanditaire principal de la classe de maĂźtre annuelle consacrĂ©e Ă  la scĂ©narisation ainsi que du prix dĂ©cernĂ© au meilleur film de la Colombie-Britannique en 2014; ce prix est assorti d’un montant d’argent destinĂ© Ă  la poursuite du dĂ©veloppement du scĂ©nario.

Whistler Film Festival 2013

Le Whistler Summit comprend des tables rondes, des sĂ©minaires, des confĂ©rences, des rencontres en tĂȘte Ă  tĂȘte, des sĂ©ances de prĂ©sentation de projets, des ateliers interactifs, des classes de maĂźtres et des activitĂ©s de rĂ©seautage, qui permettent aux participants de dĂ©couvrir les outils et d’acquĂ©rir les connaissances nĂ©cessaires pour ĂȘtre concurrentiels dans un marchĂ© international; cette activitĂ© favorise aussi les occasions d’affaires, en permettant aux rĂ©alisateurs et aux dirigeants de l’industrie de se rencontrer. Le Whistler Summit constitue un forum incontournable pour les rĂ©alisateurs dĂ©sireux de se renseigner, de crĂ©er des partenariats et de rĂ©ussir dans l’industrie mondiale du divertissement, qui reprĂ©sente des milliers de milliards de dollars et qui est de plus en plus concurrentielle.

Whistler Film Festival 2013

Page 55: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

55

RAPPORT FINANCIER 2013-2014CONTRIBUTIONS

PROGRAMME DELANGUE ANGLAISE

Le Programme de langue anglaise du Harold Greenberg Fund fi nance les activités des industries cinématographique et télévisuelle canadiennes depuis 1986. Le montant de ses diverses contributions est ainsi réparti :

BELL MEDIADepuis 2014

MONTANT ANNUEL714 286 $

VOLET ASSOCIÉLong mĂ©trage de fi ction

VIEWERS CHOICE CANADADepuis 1991

MONTANT ANNUEL5 % des revenus du service

VOLET ASSOCIÉLong mĂ©trage de fi ction

THE MOVIE NETWORKDepuis 1986

MONTANT ANNUEL1 300 000 $

VOLETS ASSOCIÉSScĂ©narisationPrise d’optionCommanditesShorts-to-Features

Page 56: Rapport annuel 2013 FHG-HGF

56

RAPPORT FINANCIER 2013-2014

PROGRAMME DE LANGUE ANGLAISE

367 DEMANDES REÇUES, 102 PROJETS FINANCÉS TOTALISANT 2 413 670 $

SCÉNARISATION (28%) SCÉNARISATION 71 projets financĂ©s / 249 demande reçues

29% financés

SCÉNARISATION 57 projets financĂ©s / 219 demande reçues 26% financĂ©s

PRISE D’OPTION (6%)PRISE D’OPTION 14 projets financĂ©s / 30 demande reçues 47% financĂ©sPRODUCTION (55%)

PRODUCTION 12 projets financés / 29 demande reçues

41% financés

PRODUCTION 12 projets financés / 29 demande reçues 42% financés

COMMANDITES (12%) (incl. les courts métrages)

COMMANDITES (incl. les courts métrages) 19 projets financés / 89 demande reçues

21% financés

COMMANDITES 15 projets financés / 15 demande reçues

100 % financés

SHORTS-TO-FEATURES 4 projets financés / 74 demande reçues

5 % financés

Fonds alloués Demandes reçues /Projets financés

Projets financés / Volet

Depuis sa crĂ©ation en 1986, le Fund a apportĂ© son soutien financier Ă  de nombreux projets : 2 355 projets dans le cadre de l’aide Ă  la scĂ©narisation; 212 longs mĂ©trages; 17 tĂ©lĂ©sĂ©ries familiales; 3 longs mĂ©trages documentaires et 10 courts mĂ©trages; il a aussi financĂ© 315 activitĂ©s de formation, ce qui reprĂ©sente un investissement total de 61 644 093 $.