37
Referentna interkonekciona ponuda

Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

Page 2: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

2

Podgorica, februar 2011. godine

Uvod ...................................................................................................................................................................... 3

1. Metodi povezivanja ..................................................................................................................................... 4

2. Usluge pristupa i interkonekcije .............................................................................................................. 5

......................................................................................................... 10

....................................................................................................... 10

............................................................................. 10

6. Zahtjev za pristup i/ili interkonekciju i rokovi za realizaciju interkonekcije .......................... 11

7. Dogovaranje implementacije interkonekcije .................................................................................. 12

................................................................................................................................... 12

........................................................... 13

10. Kvalitet servisa.......................................................................................................................................... 15

11. Numeracija ................................................................................................................................................ 15

12. Dodatne usluge ....................................................................................................................................... 16

.......................................................................................................................... 16

14. Testiranje interkonekcije ...................................................................................................................... 16

..................................................................................................................................... 17

................................................................................. 18

17. Cijene interkonekcionih servisa ......................................................................................................... 19

...................................................................................................... 19

ANEKSI Aneks I ............................................................................ 22

Aneks II Cijene interkonekcionih servisa ........................................................................................... 22

Aneks III Usluga pristupa 4-cifrenim i 5- -a . 23

Aneks IV Kontakti ....................................................................................................................................... 23

Aneks V ........................................................................................................... 24

Aneks VI Postupci testiranja interkonekcionih linkova ................................................................. 27

Aneks VII ................................. 31

Aneks VIII Kvalitet interkonekcionog linka .......................................................................................... 35

Aneks IX Definicije pojmova .................................................................................................................. 36

Page 3: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

3

Uvod

elektronkim komunikacijama RCG (50/08) (Zakon) i aktima Agencije za elektronske .

na zahtjev lica koje je

mre

saglasno propisu Agencije.

- -u ponuditi pod definisanim uslovima po jedinstvenim, ovdje navedenim cijenama.

pregovaraju na komercijalnoj osnovi a koje nisu navedene u RIP-u. Samo se potpisani Ugovor o interkon e u okviru RIP-a .

razumnom roku, saglasno Zakonu . Ukoliko ne uspiju da postignu sporazum, bilo koja od

6. MTEL ima pravo na eventualne izmjene RIP-a nakon prijave Agenciji.

datuma don 8. RIP mora biti baziran na principu nediskriminacije koji zahtijeva od javnog

ih informacija, usluga , cijena i kvaliteta usluga kao za svoje

Page 4: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

4

1. Metodi povezivanja

Povezivanje MTEL-a i Operatora se realizuje preko jednog ili

interkonekcionih linkova.

Interkonekcioni link predstavlja vezu pristupne koja se nalazi na

lokaciji centrale u m MTEL-a i pristupne koja se nalazi na lokaciji centrale u m

Operatora, a koji . Interkonekcioni link sastoji se od

broja 2 Mbit/s blokova (nxE1). Minimalni kapacitet za interkonekciju za

svaku pristupnu je 1 x 2 Mbit/s.

Minimalno kapaciteta za svaku pristupnu je 2 Mbit/s.

Operator MTEL-u naknade za pristupnu MTEL-a na koju je povezana m Operatora, srazmjerno obimu koji se iz m Operatora

u m MTEL-a u skladu sa cijenama.

MTEL nudi metoda povezivanja:

a) Interkonekcija na strani Operatora

U da se interkonekcija na strani Operatora, tj. na lokaciji centrale

Operatora, MTEL u potpunosti obezbj vod za interkonekciju, tj. obezbj

povezivanje MTEL-a i Operatora sa inicijalnim kapacitetom koji biti

dogovoren Operatora i MTEL-a.

Operator zahtijevati da se realizuje vodova za interkonekciju za dimenzionisanje je Operator odgovoran, ostvariti. MTEL jrealizovati.

taksu za realizaciju alternativnog puta Operator dodatno MTEL-

u po uspostavljenom 2 Mbit/s linku u iznosima definisanim Ugovorom o interkonekciji.

Iznos pretplate za vod kapaciteta 2 Mbit/s koji je realizovan sa potpunom

puta i sistemom "1+1" Operator MTEL-u u dvostrukom iznosu u

odnosu na iznos pretplate za 2Mbit/s link.

MTEL od Operatora zahtijeva prostora i uslova za

svoje opreme na lokaciji Operatora, podrazumijeva i obezbje ivanje

dostupnosti i prohodnosti kablovskih trasa po kojima biti realizovan prenosni put

unutar objekta u kojem se nalazi oprema Operatora.

Skup minimalnih uslova koje, na vlastiti Operator mora obezbijediti na

lokacijama na kojima biti MTEL-ova oprema je:

• sistem uzemljenja u skladu sa propisima

Page 5: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

5

• podlogu (po zahtjevu)

• 48 V (ETS300 132-2) jednosmjerno i 230 V napajanje

• neprekidno napajanje energijom

• kvalitetni ambijentalni uslovi (klimatizacija, osvjetljenje, ventilacija)

• bezbjednosno-sigurnosne mjere za opremu i infrastrukturu

• 24 h pristup MTEL-ovog osoblja opremi

Sva oprema instalirana od strane MTEL-a na lokaciji Operatora u svrhu realizacije

interkonekcije ostaje u MTEL-a.

(b) Povezivanje na lokacijama MTEL-a Interkonekcioni vod Operator

Ukoliko za to postoje i prostorni uslovi, MTEL Operatoru obezbijediti uslugu

kolokacije opreme za potrebe interkonekcije u i na objektima MTEL-a, kao i povezivanje

kolocirane opreme sa svojom pristupnom

Sva oprema instalirana od strane Operatora na lokaciji MTEL-a u svrhu realizacije

interkonekcije ostaje u Operatora.

Uslovi pod kojima MTEL odobriti kolokaciju opreme Operatora, tj. povezivanje na

lokaciji MTEL-a dati su u 2.5. ovog dokumenta. MTEL uslugu kolokacije u skladu

sa uslovima datim u 2.5. ovog dokumenta ukoliko se radi o opremi

neophodnoj za realizaciju interkonekcije sa MTEL-ovom

Uslovi pod kojima Operatori i ostali klijenti mogu koristiti MTEL-ovu infrastrukturu u

cilju realizacije sopstvenih projekata koji nisu u neposrednoj vezi sa realizacijom

interkonekcije na MTEL-ovu , predmet komercijalnog dogovora Operatora i

MTEL-a. MTEL ovu uslugu ponuditi na nediskriminatornoj osnovi, uz prava

enih popusta Operatorima u zavisnosti od obima ugovorenih

usobnog dogovora Operatora i MTEL-

a.

uz saglasnost obje strane, MTEL-a i Operatora.

2. Usluge pristupa i interkonekcije

Dostupnost servisa iz ove Referentne interkonekcione ponude uslovljena je

neophodnim odobrenjima i licencama koje je Operator prethodno dobio od

regulatornog tijela.

Osnovne usluge pristupa i interkonekcije MTEL ti Operatoru uz prethodno

potpisivanje ugovora MTEL-a i Operatora o dogovorenih

interkonekcionih usluga.

Osnovne usluge interkonekcije koje MTEL nudi Operatoru su:

Page 6: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

6

Interkonekcioni link je vod kapaciteta 2Mbit/s sa SS7 signalizacijom pristupne

MTEL-a i pristupne Operatora koji se uspostavlja da bi se

realizovala usluga interkonekcije povezivanja).

2.1.1. MTEL nudi pristupne na svom MSC-u. interkonekcije biti

ona gdje se MTEL-a spaja sa Operatora i to biti koja predstavlja

granicu domena odgovornosti Operatora i MTEL-a.

predstavljaju na kojima dolazi do prelaza odgovornosti i

nad opremom Operatora i MTEL-a na nivou.

su napajanja, uzemljenja, 2Mbit/s interfejs i mjesto spajanja

vlakana.

2.1.2. U kada se povezivanje realizuje na koji je opisan u 1(a), cijena

za uslugu interkonekcionog linka sastoji se od:

• jednokratnog iznosa za uspostavljanje svakog 2 Mbit/s linka

• cijene zakupa svakog 2 Mbit/s linka.

.

2.1.3.

za uslugu interkonekcije sastoji se od:

it/s linka

na lokaciji MTEL-a

cijene usluge kolokacije opreme Operatora u/na objektima MTEL-a. Rekonfiguracija

2.2. Terminacija nacionalnih poziva

nacionalnih Operatora

2.2.1. Pretplatnicima -a odnosno numeracijama koje su zastupljene u -a (068 i 078)

2.2.2 -a koji su prenijeli brojeve Operatora, saglasno Zakonu

-cifrenim i 5- cifrenim kratkim kodovima) koje nudi MTEL.

Page 7: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

7

dodijeljen broj) na kojoj je

poziv nastao.

2.3. Signalizacija

2.3.1 odredbe

Signalizacija prenos potrebnih informacija kroz u cilju pravilnog

uspostavljanja, kontrole i raskidanja veza izmedu pretplatnika, kao i za prenos

signalizacionih poruka za SMS/MMS

-T i ETSI

standardima i preporukama.

Centrala u pristupnoj MTEL-a ima rada sa Sistemom Signalizacije No.

7 i kao takva je identifikovana i adresirana jedinstvenim nacionalnim kodom signalizacione

od signalizacione tacke MTEL-a dat je u Aneksu I.

Kao minimum funkcija za ITU-T SS No. 7 nudi se:

MTP (dio za prenos poruka) - ISUP

SCCP (dio za kontrolu signalizacione veze)

2.3.2. Usmjeravanje signalizacionog

aj, za kontrolu poziva Operatora i MTEL-a ISUP

poruke, i usmjerava se na signalizacione linkove centrale MTEL-a i

centrala Operatora.

2.4. Sinhronizacija

Sinhronizacija sistema operatora na sistem MTEL-a se realizuje po u skladu sa

preporukama ITU-T G.812. Oprema MTEL-a je sinhronizovana u skladu sa ITU-T

preporukama G.811 i G.823. Cijena usluge sinhronizacije je u cijeni zakupljenog 2

Mbit/s interkonekcionog linka. Detalji vezani za sinhronizaciju navedeni su u Aneksu V.

2.5. Kolokacija opreme Operatora u i na objektima MTEL-a

MTEL a opreme za potrebe realizacije interkonekcije

MTEL-

u objektima MTEL-a;

na stubovima MTEL-a;

Page 8: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

8

Na zahtjev Operatora, ukoliko postoje uslovi, MTEL telekomunikacione opreme Operatora u svrhu uspostavljanja interkonekcije Operatora i MTEL-a. Naknada koju Operator treba da plati MTEL-u za

opreme regulisana Ugovorom o

Obaveza Operatora je da instalaciju svoje opreme i je na elektroenergetsku

Za svaku novu lokaciju na kojoj se j opreme Operatora za potrebe interkonekcije se standardni Ugovor o usluge kolokacije MTEL-a i Operatora.

Objekat na lokaciji u koji se smj oprema za potrebe interkonekcije mora da ispunjava uslove za smj potrebne opreme, na telekomunikacionu i

elektroenergetsku uslove za nesmetan rad prilikom instalacije i opreme, kao i da zadovoljava propisane mikroklimatske uslove. objekat mora da ispunjava uslove sigurnosti radi pristupa opremi i medijumu za prenos.

Svaki Operator kao iskaz zainteresovanosti za ko enje infrastrukture MTEL-a, dostaviti

zahtjev za kolokaciju opreme ( Zahtjev za kolokaciju ) .

2.5.1 Zahtjev za kolokaciju

Zahtjev za kolokaciju mora

Naziv lokacije MTEL-a na kojoj se namjerava kolocirati oprema. Ukoliko su

Operatoru u cilju pripreme zahtjeva, potrebne dodatne informacije o kolokacionim

resursima koje MTEL nudi u zoni koja je od njihovog interesa, MTEL ukoliko sa

istima dostaviti Operatoru dodatne informacije, uz uslov da Operator

prethodno dostavi izjavu o povjerljivosti i informacija koje su mu date na

uvid.

Detaljan opis opreme opis sistema je dio predmetna oprema,

Licence Agencije za elektronske komunikacije Republike Crne Gore i/ili nekog

drugog

djelatnostima,

MTEL u pismenoj formi izdati Saglasnost za kolokaciju opreme i proslijediti je

Operatoru. Saglasnost ostalog i imenovanje Nadzornog organa

MTEL-a, za nadzor aktivnosti instalacije/kolokacije opreme.

Obaveze Operatora i MTEL-a , nakon postizanja dogovora o usluga kolokacije,

definisane u Ugovoru o interkonekciji kao poseban servis koji MTEL

Operatoru.

MTEL ima pravo odbiti zahtjev za kolokaciju opreme u

Nedostatak prostora unutar objekta, nedostatak prostora na stubu

Nepostojanje uslova

Page 9: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

9

Ukoliko oprema Operatora ne zadovoljava

standarde i ne posjeduje sertifikate izdate od strane

institucija

Ukoliko bi opreme na bilo koji funkcionalnost

sistema na istoj lokaciji

Ukoliko prostor koji je predmet zahtjeva predstavlja rezervu MTEL-a

na lokaciji/trasi, u smislu potreba ili planiranja

razvojnih potreba MTEL-a. MTEL Operatoru dati na i dio

kapaciteta koji predstavlja rezervu MTEL-a, uz prava da u

slucaju potrebe kor iste, ove usluge sa otkaznim

rokom koji ne biti manji od 60 dana. MTEL nema pravo da na bilo koji

zloupotrijebi pravo na otkaz koje je ovdje navedeno.

Ukoliko zahtjev Operatora ne sve podatke navedene u ovoj

2.5.2 Usluge kolokacije

MTEL 24h pristup osoblju Operatora, je oprema kolocirana u

prostoru MTEL-a, dodijeljenom prostoru i drugim resursima od kojih zavisi

funkcionisanje opreme Operatora u skladu sa procedurama koje biti definisane u

Ugovoru Operatora i MTEL-a ( Ugovor o kolokaciji) .

MTEL se obavezuje da svakom Operatoru koji je zainteresovan za kolokaciju

opreme, ukoliko su ispunjeni uslovi iz ove , usluga

kolokacije koja :

prostoriju za instalaciju potrebne opreme kao i razdvajanje opreme

jednog operatora od drugog;

Prostor potreban za pristup samoj opremi;

interfejs do interkonekcione (razdjelnici i sl.);

Elektro-energetsko napajanje opreme Operatora kao i rezervno elektro-energetsko

napajanje ukoliko je sistemi za napajanje su AC 230V i DC -

48V;

Adekvatne ambijentalne uslove za funkcionisanje opreme Operatora u

prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema

potrebama opreme MTEL-a, a svi posebni zahtjevi se tretirati po proceduri iz ove

;

Bezbjednosno-sigurnosne mjere za opremu i infrastrukturu Operatora iste kao za

opremu MTEL-a, sve sa ciljem kontrole pristupa infrastrukturi i opremi, alarmiranje i

reakcija u postojanja dima ili u prostoru;

Uzemljenje opreme;

higijenskih uslova i prostora kolokacije.

pripreme prostora za kolokaciju snose Operatori u skladu Ugovorom o

kolokaciji.

Page 10: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

10

3.1. MTEL-a u cilju

MTEL-

Aneksu I.

3.2. Svaki poziv koji do MTEL- koji je

dodijeljen Operatoru od strane Agencije , predat Operatoru u interkonekcionoj

3.3.

a) MTEL-

-a za sve kodove koji su dodijeljeni MTEL-u.

b) MTEL- -

-a

4.1.

4.2.

usmjeravanja poziva usmjerenih od strane MTEL-a ka Operatoru, blagovremeno dostavi

sve potrebne informacije MTEL-u.

4.3.

j promjeni( montiranju, demontiranju, zamjeni ili promjenama na bilo kojoj od

) ukoliko bi takve promjene mogle

druge strane.

5.1. MTEL obezbijediti interkonekcione linkove svoje pristupne i

interkonekcije (na lokaciji operatora) u skladu sa postupcima i planiranja

kapaciteta. Interkonekcioni linkovi mogu biti jednosmjerni ili dvosmjerni, zavisiti od

zahtjeva Operatora.

5.2. U neispravnosti, ili drugih problema u bilo koje

od strana, a koje na interkonekcione usluge, strane da bi i

Page 11: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

11

lokalizovale kvar. Svaka od strana je odgovorna za otklanjanje kvara u svojoj i na

ajima.

5.3.

skladu sa postupcima opisanim u Aneksu VII ovog dokumenta.

Operator i MTEL

strani.

6. Zahtjev za interkonekciju i rokovi za realizaciju interkonekcije

6.1. Zahtjevi za interkonekciju (Zahtjev) treba da budu u pisanoj formi i dostavljeni kontakt osobi za komercijalna pitanja i planiranje kapaciteta (Aneks IV Kontakti.)

6.2. Zahtjev treba da sad

c) Izvod iz Registra Agencije d) Vrsta zahtijevane usluge, u skladu sa RIP-om.

MTEL-pristup ili interkonekciju

pristup ili interkonekciju. e koristiti za pristup ili

MTEL-a. (h) Zahtjev za inicijalnim mjeseci

realizacije pristupa ili interkonekcije (j) Kontakt osoba(e) za pitanja daljeg dogovaranja realizacije pristupa ili interkonekcije (ime, tel, e-mail)

6.3. Ako bude potrebno MTEL ispravku ili dopunu .

6.4. MTEL valjani implementaciju pristupa ili interkonekcije, planiranu dinamiku

za dostupne usluga i poslati ih kao odgovor Operatoru u roku od 15 (petnaest) dana od za obje

najkasnije u roku od 45 dana od dana njegovog podno

Page 12: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

12

6.5. MTEL

odredbi o povjerljivosti.

6.6. maksimalno potrebno vrijeme za relizaciju pristupa ili interkonekcije u okviru

eca od datuma prijema em

pot

potrebno sprovesti proceduru za nabavku opreme, i sl.

MTEL potrebnom vremenu za realizaciju interkonekcije.

e

ne

ispuni obavezu testiranja kapaciteta u dogovorenom roku, interkonekcija n MTEL ispostaviti fakturu u iznosu 80% od ukupne cijene za uspostavljanje interkonekcionih

bankarsku garanciju ukoliko je Operator prethodno dostavio, u cilju nadoknade nastalih

ena samo u

svrhe zbog kojih je i dostavljena.

7. Dogovaranje implementacije interkonekcije

strana , u dogovorenim terminima. Radna grupa za implementaciju interkonekcije formirana od predstavnika MTEL-a i

prijed razmijeniti dnevni red najmanje 3 dana prije zakazanog termina sastanka.

Ugovorom o interkonekciji.

Page 13: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

13

ositi konsenzusom i tako

spinterkonekcije. Ukoliko se ni na ovom nivou ne postigne saglasnost u roku od narednih 5

8.3. Ukoliko Ugovorn

Ugovorna strana uputila mogu zahtijevati

sudom u Republici Crnoj Gori.

9.

MTEL-a i Operatora.

odgovorilo zahtjevima.

Dostavljanje prvog plana

zahtjeva za uspostavljanje interkonekcije od strane Operatora. Operator treba kvartalno da

dostavlja planove za 6 mjeseci.

Operator je da dostavi MTEL-u izmijenjeni pregled u da se

za neki tip (10%)

od poslednjeg dos

9.2. Planiranje kapaciteta

Operator je da dostavi MTEL-u plan kapaciteta na ili

novim interkonekcije.

Page 14: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

14

Planovi za kapacitete se dostavljati istovremeno i u istim vremenskim periodima

kao i planovi

MTEL odobravati dostavljene planove zavisno od trenutno apaciteta.

Uspostavljanje novih interkonekcionih relacija koje podrazumijevaju uspostavljanje

novih ili promjenu interkonekcionih , kao i u novih tipova

predmet dopune Ugovora o interkonekciji se kao novi zahtjev za

interkonekciju.

Ugovorom o interkonekciji. Ukoliko Operator po

MTEL nije u obavezi da garantuje dogovoren kvalitet usluge.

9.2.1. kapaciteta za interkonekciju

Operator je da i definisana Ugovorom o

interkonekciji , saglasno prethodno dostavljenim planovima, kapaciteta

za kvartal koji slijedi.

se definisati: relacija interkonekcionog voda, kapacitet,

planirani i odobreni datum realizacije, kontakti.

Nakon prijema MTEL shodno svojim

realizovati kapacitete.

Kapacitete na osnovu MTEL realizovati u roku od:

• 30 dana kapaciteta)

• 90 dana (nova relacija)

• 6 mjeseci (ukoliko je potrebno sprovesti proceduru za nabavku opreme, a u skladu

sa internim procedurama nabavke u okviru MTEL-a)

Period minimalnog kapaciteta je (6)mjeseci.

Rok za otkazivanje je 3 dana od njenog dostavljanja.

Ukoliko Operator nakon ovog roka, Operator je obavezan da

nadoknadi u iznosu od 80% cijene za uspostavljanje kapaciteta u

Odgovornost za dimenzionisanje linkova interkonekcije i shodno

tome kvalitet usluga u cjelosti snosi Operator.

Operator je obavezan da interkonekcione linkove za dozvoljene gubitke

za normalna od maksimalno 1%.

9.2.2. Smanjenje kapaciteta

Na osnovu se smanjenje kapaciteta. Smanjenje

kapaciteta MTEL u roku od 30 dana od dana

Page 15: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

15

10. Kvalitet servisa

MTEL MTEL-a.

MTEL

interkonekcije, i ukoliko Operator nakon provjMTEL-

za kontakt u MTEL-u. Na osnovu preciznih i detaljnih informacija koje dostavi Operator, MTEL jeriti da li p MTEL-a i obavijOperatora za koje vrijeme se planira otklanjanje nastalog problema.

MTEL-a, MTEL jmej (call gapping -

Operatorima sa kojima je povezan. Ove mej jMTEL- , bez diskriminacije.

ijestiti jedna drugu o strategijama za operativno upravljanje

komutacionim i sistemima

prekidi o kojima je druga strana blagovremeno obavij

11. Numeracija

MTEL obezbijediti da svaki poziv koji je u m MTEL-a dospio na pristupnu iz m Operatora, bude usmjeren saglasno Glavi 2.

MTEL obavijestiti Operatora o svakoj promjeni u svom planu numeracije najkasnije 30 dana prije planirane promjene. Ugovorne strane u navedenom roku implementirati i testirati sve neophodne promjene u svom planu usmjeravanja. Ugovorne strane

ovu vrstu usluge.

U da regulatorno tijelo ili bilo koja druga kompetentna i institucija donese akt kojim se izmjene i modifikacije bilo u okviru nacionalnog plana numeracije koji na plan numeracije koji se primjenjuje u m MTEL-a ili mOperatora, ili direktno na plan numeracije koja se primjenjuje u jedne od ugovornih strana, ugovorne strane na samom implementacije izmjena, i

nastale u vezi sa svim izmjenama e su bile neophodne upravo iz razloga usvajanja takvog akta. U tom govorne strane

Page 16: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

16

izmjene u rokovima koje odredi regulatorno tijelo svojim aktom, ili ako to nije ugovorne strane se sporazumno dogovoriti o rokovima za implementaciju

izmjene numeracije. Ugovorna strana na koju se odnose takve izmjene, treba da drugu ugovornu stranu pismenim putem, odmah nakon bude o takvom aktu regulatornog tijela, kako bi druga ugovorna strana neophodne izmjene u svojoj

12. Dodatne usluge MTEL

nalizacionih linkova i

MTEL preuzima obavezu da osigura uslugu CLIR za svoje pretplatnike osim za

MTEL-a ukoliko je to

Svi dolazni pozivi u MTEL-pretplatnika) informaciju.

MTEL

Uslugu identifikacije pozvane linije(COLP) u skladu sa ITU preporukom I.251.5

Uslugu restikcije identifikacije pozvane linije(COLR) u skladu sa ITU preporukom I.251.6

Uslu ivanja poziva (CFB,CFNR,CFU) u skladu sa ITU preporukama I.252.2-

I.252.4

karakteristike u pogledu i interfejsa interkonekcionih

linkova i signalizacije koje su potrebne da bi se ispunili zahtjevi kompatibilnosti

Operatora sa MTEL-a su date u Aneksu V.

14. Testiranje interkonekcije

Prilikom uspostavljanja svakog voda za interkonekciju na svakoj relaciji se testiranje voda za interkonekciju radi verifikacije pos opreme i provjere

Page 17: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

17

kompatibilnosti telekomunikacionih MTEL-a i Operatora. Testiranje je potrebno

interkonekciji. Po testiranja ugovorne strane u pisanoj formi potvrditi da je postupak testiranja.

U da Operator testiranja kao obaveznog postupka prije uspostavljanja voda za interkonekciju, MTEL nema obavezu da uspostavi vod za interkonekciju.

U kada Operator da unaprijedi upgrade) svoju instalacijom nove verzije softvera ili ukoliko da implementira funkcionalnosti koje

na funkcionisanje telekomunikacione potrebno je dodatno testiranje, osim u kada ugovorne strane postignu dogovor koji biti

u pisanoj formi da novo testiranje nije potrebno testiranja snosi Operator.

Po testova neophodno je razmijeniti rezultate testova.

Za potrebe testiranja potrebno je unaprijed dostaviti podatke:

• Kontakt osobu za testiranje SS7 signalizacije;

• Neophodne detalje koji su potrebni u cilju definisanja interkonekcionih

SS7 linkova.

Minimum podataka koje Operator treba da dostavi MTEL-u su:

a) kodovi (DPC - Destination Point Code);

b) podaci o MTP rutiranju zajedno sa dijagramom povezivanja

signalnih Operatora i MTEL-a;

c) podaci o verziji ISUP-a;

d) podaci o slanja cifre;

e) oznake primarnih digitalnih blokova (E1 sistemi) u skladu sa relevantnim ITU-T

preporukama;

f) Oznake telefonskih kanala koji se nalaziti na E1 sistemima (CIC - Circuit

Identification

Code);

g) Predlog liste SS7 testova (MTP2, MTP3, ISUP, End-to-End testovi) u skladu sa

relevantnim

ITU-T preporukama;

h) brojeve koji za potrebe testiranja SS7 signalizacije i

usmjeravanja

poziva.

Podatke je neophodno dostaviti MTEL-u u cilju parametara za testiranje

i eventualnih prilikom testiranja

Testovi se izvoditi u skladu sa relevantnim ITU-T preporuka i ETSI

standardima. Postupak testiranja je prezentiran u Aneksu VI.

Page 18: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

18

i 30 dana prije bilo kakve izmjene koja bi

izuzev ukoliko se unaprijed utvrdi da nema objektivne opravdanosti za

iznjenama.

U ovoj situaciji odluku o opravdanosti donosi regulatorno tijelo. Strana koja

je inicirala izmjene snositi izmjene druge strane ukoliko je to u skladu sa

odlukom regulatornog tijela.

aju da su nazna ene izmjene uzrokovane nadogradnjom ili

opreme one strane koja se Strane se da sva potrebna testiranja

Svaka Strana u tom snositi svog testiranja.

Svaka od strana je sama odgovorna za rad i svoje Strane se da

i preduzmu sve neophodne radnje u cilju u ispravnom stanju sistema

prenosa preko kojih se interkonekcija u skladu sa preporucenim standardima ITU-T i

ETSI. MTEL i Operator bi trebali da dobrovoljno razmjenjuju operativne

informacije da bi na taj interkonekciju kvalitetnijom i efikasnijom.

MTEL da svaka strana pravovremeno drugu stranu o planiranim

prekidima, nadogradnjama i svakoj drugoj situaciji koju planira na svojoj a koja

da na razmjenu interkonekcionog strana.

Ovdje se uzima u obzir i kratkotrajni veoma visoki Ovakav jedan

vrlo vjerovatno da u roku od nekoliko sati, izazove porast saobracaja koji se odvija

preko jedne ili

blagovremeno preduzmu neophodne radnje za minimiziranje udara takvih situacija na

njihove korisnike.

Podaci odgovornih osoba koje postavlja MTEL, a koje su tu da preduzmu neophodne

radnje u vezi sa ispunjavanjem njihovih obaveza vezanih za rad i su dati u

Aneksu IV. Izmjene u kontakt listama, navedenim u Aneksu IV, biti dostavljene

Operatoru u pisanoj formi prije nego se takve promjene

U nastanka neispravnosti na bilo koje od strana, koje na

interkonekciju, strana u se javio kvar, taj kvar prijaviti drugoj strani

telefonskim pozivom, posle koga bi morao da uslijedi dopis-pisani . koji

o nastaloj neispravnosti, mogu biti podnijeti 24 sata dnevno i 365 dana

Takav o kvaru treba da se podnese nominovanom druge strane,

koji je odgovoran za rad veze u onom dijelu odnosno oblasti u kojoj se neispravnost javila.

Neispravnosti se mogu javiti bilo u okviru jednog ili oba komutaciona sistema, tj. ili kod

jedne ili kod obje Strane, ili pak na interkonekcionom linku njih.

Svaka od Strana da odredi i neispravnost u okviru komutacionog sistema

jedne ili obje Strane, kao kvar koji na rad, ili kao neispravnost. Tamo gdje

jedna od Strana odredi takav kao neispravnost koja na rad", period ciljanog

Page 19: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

19

otklanjanja biti 4 sata. Obje strane se postarati da tamo gde je do kvara,

koji na rad, svaka od njih sa radovima na otklanjanju neispravnosti najkasnije u

roku od 1 sata. Oni koji nemaju klasifikaciju 'uticaja na rad' biti otklonjeni do

kraja dana.

Tamo gdje je neispravnost nastala na iznajmljenoj liniji za vezu od

strane MTEL-a kao vrijeme ciljanog otklanjanja je 12 sati. Ukoliko je o ili

neispravan sistem prenosa, MTEL u roku od 1 sata od momenta otkrivanja

obavijestiti Operatora o ili neispravnosti i preduzeti aktivnosti koje su

neophodne za identifikaciju i otklanjanje i privremeno da bi se eliminisao ili

gubitak

Strane u Ugovoru o interkonekciji mogu utvrditi rok za saniranje kao i

eventualne penale za

i vrijeme prijavljivanja tih neispravnosti, kao i vrijeme dozvole za ponovno

u rad.

Ukoliko se ova neispravnost koja na rad ne otkloni u roku od tri (3) sata od

momenta takvog o nastanku kvara, strana koja podnosi o

nastalom kvaru, ce biti da zahtijeva usmjeravanje na jednu

altenativnu interkonekcije, tamo gdje je to izvodljivo. ovog

e biti besplatno sve dok se kvar ne otkloni.

Nijedna od strana biti odgovorna za gubitak interkonekcionog saobracaja ako do

kvara dode usljed: rata i vojnih dejstava. Industrijskih bilo koje vrste,

eksplozija, atmosferskih poplava, vremenskih nepogoda, djelovanja i

nja osobe za koju ni jedna od ugovornih strana ne snosi odgovornost ili bilo kog

drugog koji potpada pod sile.

17. Cijene interkonekcionih servisa 17.1. Iznosi koje MTEL za interkonekcione servise koje nudi Operatoru saglasno

ovoj ponudi, su date u Aneksu II. Cijene interkonekcionih servisa su u EUR-ma.

17.2. Sve cijene koje su navedene u ovoj ponudi ne ukljucuju PDV, niti pak bilo kakve

druge poreze i takse. Porez na dodatu vrijednost ili druge takse i koje se odnose

na MTEL i koje su kao takve primjenljive, od strane Operatora.

18.1.

Sv

pristupa MTEL-a odnosno Operatora.

Page 20: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

20

CDR podaci koji su potrebni za naplatu su: A-broj, B-broj, dolazna ruta, odlazna ruta,

prijema signala javljanja do prijema signala raskidanja veze u skladu sa ITU-T preporukom

D.150. Na

sle skog razdoblja za

- 2% us

Ugovorne strane su saglasne da se prigovor na ispostavljeni podnijeti u

pisanoj formi u roku od 15 dana od njegovog dostavljanja, u protivnom se da je

bez primjedbi.

U gubitka dijela CDR-a ili svih CDR-ova jedne od strana, druga strana

dostaviti podatke o ostvarenom za razdoblje. U da nijedna

strana nema podatke o uzima se prosjek iz prethodnog 6- perioda.

Ugovorne strane se obavezuju da do 5-og radnog dana u mjesecu dostaviti

podatke o odlaznom i dolaznom za prethodni mjesec i da na osnovu analize

i avanja svaka Ugovorna strana ispostaviti za svoje usluge do 15-tog dana

mjeseca za prethodni mjesec.

Strana koja ne iz , niti tokom

ladu

e Gore

(EUR) Sve cijene usluga u ovoj RIP iskazane su bez PDV-a.

18.2. Finansijske garancije

MTEL-a

realizuje, dostavi MTEL- vom

izboru:

• -u CG

Page 21: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

21

• bankarska garancija kod ugledne banke u Crnoj Gori, koju MTEL prihvati, sa

prigovora"

pjela dugovanja shodno Ugovoru o

• MTEL-u od iznosa -u

• MTEL-u putem bankarske garancije. Prije isteka roka

-u novu

bankarsku garanciju

cionog saobra -a i Operatora za

period od 3 mjeseca (ukoliko je isti u korist MTEL-a) i 100% od ukupnog iznosa

Ovi iznosi, u zavisnosti od stvarno realizovanog sa

mjeseci.

Page 22: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

22

Aneks I

1. Interkonekcione ta ke

Preko interkonekcione ta ke MTEL-a Operator realizovati sljede e servise: svoj

odlazni i dolazn MTEL-a, kao i ostale servise koji mogu biti

dogovoreni i definisani Ugovorom o interkonekciji izme u Operatora i MTEL-a.

1.1. Interkonekciona ta ka MTEL-a - MSC

Interkonekciona ta ka MTEL-a na kojoj je pristup je prikazana u Tabeli 1.

MTEL proslijediti

prema svojim pretplatnicima unutar dodeljenih kodova.

Tabela 1 Interkonekciona

ta ka Signalizaciona

kod signalizacione - ISPC

68, 78 MSC Podgorica 2- 8707 (0-8707)

MSC je lociran u Podgorici, Kralja Nikole 27a/1

P MSC-a je Ericsson, softerska verzija R12 i koristi se za interkonekciju sa

drugim operatorima (GSM, nacionalnim i im).

Za interkonekciju sa Operatorom se koriste digitalni linkovi sa protocima nx2 Mbit/s u

PDH ili SDH tehnologiji.

Aneks II

Cijene interkonekcionih servisa Cijene interkonekcionih servisa su iskazane u EUR po minute i ne zavise od doba i dana u nedelji. Cijene su date bez PDV-a.

1. terminacija u fiksnu mre ...........................0,0281 EUR/min

Page 23: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

23

2. ......0,0850 EUR/min

3. terminacija na specijalne b .........0,0500 EUR/min

Aneks III

Usluga pristupa 4-cifrenim i 5-cifrenim specijalnim brojevima MTEL-a

Ovaj Aneks obuhvata pregled 4-cifrenih i 5-cifrenih speciajlnih brojeva za koje MTEL

Operatoru nudi pristup. Cijene .

1. Specijalne usluge

dodijeljeni

broj

Korisnik servisa

1. 1600 MTEL-a

2. 19500 Nik taksi

Aneks IV

Kontakti

Inicijalni kontakt

MTEL d.o.o. Kralja Nikole 27a 20000 Podgorica Crna Gora Direktor Sektora za tehniku

Phone:+382 68 100 004 E-mail: [email protected]

a realizaciju

Ugovora .

Page 24: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

24

Aneks V

1. Primjena

Ovaj dodatak daje opis tehni kih karakteristika koje mora zadovoljiti oprema

Operatora da bi se moglo povezivanje sa MTEL-a.

Za potrebe interkonekcije MTEL e na pristupnoj ta ki obezbijediti interfejs sa

sitemom signalizacije No7. Na ovom sistemu MTEL ISUP verziju 2.

2. i karakteristike E 1 interfejsa

2.1. karakteristike interfejsa

Brzina bita 2 048 kbps +/- 50 ppm

Linijski kod HDB3

Impedansa 120 oma

Maska impulsa saglasno ITU-T G 703 (Figure 15)

2.2. Tehni ke karakteristike na izlazu E1 interkonekcionih linkova su saglasne sa preporukom ITU-T G.703.

2.3. Tehni ke karakteristike na ulazu E1 interkonekcionih linkova su saglasne sa preporukom ITU-T G.703.

2.4. i vonder na E1 interfejsu

Maksimalne vrijednosti i vondera na interfejsu od 2 048 kbit ne smiju

prelaziti vrijednosti definisanu u preporuci ITU-T G.823.

od prenapona, atmosferskog njena i povezivanje na E1 interfejsima

Povezivanje E1 interfejsa MTEL-a sa E1 interfejsima Operatora bez

odgovarajucih mera od prenapona i atmosferskih nije dozvoljeno.

Zajedni ko uzemljenje za opremu MTEL-a i Operatora sa E1 interfejsima je obavezno.

Moraju se primjeniti ITU-T preporuke K27, K35, K40.

Za slabljenje prespojnog kabla e se smatrati da prati zakon vf, a slabljenje na

frekvenciji 1024 kHz e biti u opsegu od 0 do 6 dB. Ovo slabljenje treba da uzme u

obzir sve nastale gubitke usljed prisustva digitalnog distribucionog razdjelnika

izmedu oprema. provodnik koaksijalnog para ili ekran simetri nog para e

biti povezan sa uzemljenjem na oba kraja prespojnog kabala. Veoma je

trasiranje prespojnog kabla i treba ga izvesti u skladu sa ITU-T K.27. Direktno

Page 25: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

25

povezivanje provodnika prespojnih koaksijalnih kablova na prijemni

interfejs prenosne usled razlika u potencijalu zemlje na svakom kraju

kabla, rezultirati strujnim tokom u provodniku, kroz

konektore i strujna kola na ulazu u prijemnik. Sve ovo imati za rezultat pojavu

ili trajna Da bi se nastajanje ovog problema, se

uvesti DC izolacija provodnika prespojnog kabala i ulaza E 1

interfejsa. Metod uvodenja DC izolacije ne smije dovesti u pitanje cjelokupnu

instalaciju.

3. Sistemi prenosa

Da bi se osigurala kompatibilnost sa sistemima prenosa u MTEL-a, sistemi prenosa u Operatora moraju da budu u skladu sa relevantnim ITU-T preporukama:

- ITU-T Preporuka G.703 (11/01): Physical/electrical characteristics of hierarchical

digital interfaces - ITU-T Preporuka G.704 (10/98): Synchronous frame structures used at 1544, 6312,

2048, 8488 and 44736 kbps hierarchical levels - ITU-T Preporuka G.707 (01/07): Network node interface for the synchronous digital

hierarchy (SDH) - ITU-T Preporuka G.783 (03/06): Characteristics of synchronous digital hierarchy

(SDH) equipment functional blocks - ITU-T Preporuka G.784 (0799/99): Synchronous digital hierarchy (SDH)

management - ITU-T Preporuka G.803 (03/00 i Amendment 1 06/05): Architecture of transport

network based on the synchronous digital hierarchy (SDH) - ITU-T Preporuka G.810 (08/96 i Corrigendum 1 11/01): Definitions and terminology

for synhronization networks - ITU-T Preporuka G.811 (09/97): Timing Caracteristics of primary reference clocks - ITU-T Preporuka G.812 (06/04): Timing requirements of slave clocks suitable for use

as node clocks in synchronization networks - ITU-T Preporuka G.813 (03/03 i Corrigendum 1 06/05): Timing characteristics of

SDH equipment slave clocks (SEC) - ITU-T Preporuka G.821 (12/02): Error performance of an international digital

connection operating at a bit rate below the primary rate and forming part of an Integrated Sevices Digital Network

- ITU-T Preporuka G.822 (11/88): Controlled slip rate objectives on an international digital connection

- ITU-T Preporuka G.823 (03/00): The control of jitter and wander within digital networks which are based on the 2048 kbps hierarchy

- ITU-T Preporuka G.826 (12/02): End-to end error performance parameters and objectives for international, constant bit-rate digital paths and connections.

- ITU-T Preporuka G.841 (10/98 i Corrigendum 1 08/02) - Types and characteristics of SDH network protection architectures

- ITU-T Preporuka G.957 (03/06) - Optical interfaces for equipment and systems

Page 26: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

26

relating to synchronous digital hierarchy - ITU-T Preporuka G.798 (1206/06) - Characteristics of optical transport network

hierarchy equipment functional blocks - ITU-T Preporuka G.114 (05/03) - One-way transmission time - ITU-T Preporuka K.27 (05/96) - Bonding configurations and grounding inside a

telecommunication building - ITU-T Preporuka K.35 (05/96) - Bonding Configurations and grounding at remote

electronic sites - ITU-T Preporuka K.40 (10/96) - Protection against LEMP in telecommunications

centres - ITU-T Preporuka K.20 (0703/03) - Resistibility of telecommunication equipment

installed in a telecommunications centre to over voltages and over currents - ITU-T Preporuka M 2110 (07/02) - Bringing- into- service international multi-

Operator paths, sections and transmission systems.

4. Sinhronizacija

4.1. MTEL kao primarni izvor sinhronizacije koristi referentnu frekvenciju sa

Telekomovog primarnog referentnog sata (standard Cesium) u skladu sa ITU-T

preporukom G.811, sa iznad vrednosti 10 -11 i u saglasnosti sa ITU-T

preporukom G.823 koja se odnosi na i vonder i kao sekundarni izvor GPS

sinhronizacioni izvor, ITU-T preporuku G.812.

Sistem Korisnika bi trebalo da bude sinhronizovan sa MTEL-a na sljedeci

4.2. Primjenjivat se metoda sinhronizacije sa MS (master-slave) upravljanjem.

4.3. Da bi se obezbijedila pouzdanost MS metoda sinhronizacije, informacija o

frekvenciji dovodi se do centrale Operatora preko dva puta, ako to

dozvoljavaju.

4.4. MTEL obezbijediti sinhronizacioni signal za korisnike u skladu sa ITU-T

preporukom G.703. U normalnim uslovima rada signal od 2.048 MHz imati

stabilnost, vrijednost biti iznad 10-11.

4.5. Kada se povezivanje MTEL-a i Operatora sa PDH sistemima prenosa

distribucija takta se preko primarnih digitalnih signala protoka 2048 kbit/s koji su za to

4.6. Kada se povezivanje MTEL-a i Operatora sa SDH sistemima prenosa

distribucija takta se postupcima koji usputno aktiviranje pointera. Izdvajanje

informacija o taktu se iz dolaznog STM-N signala ili iz signala protoka 2048

kbit/s koji nije tranzitiran kroz SDH.

Page 27: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

27

5. SS7

MTEL-ov MSC-u Podgorici predstavlja istovremeno signalizacionu i u nacionalnoj

i u signalizacionoj ored nacionalnog dodeljen mu je i

kod signalizacione u skladu sa ITU-T preporukom Q.708.

-SEP.

5.2. Signalizacioni linkovi

ovi.

MTEL

MTEL -T Q.701. obezbjediti dva

MTEL-a.

5.3.

signalizacionih poruka za kontrolu poziva.

Aneks VI

Postupci testiranja interkonekcionih linkova

Navedeni postupak testiranja se primjenjuje svaki put kada se uspostavlja novi

interkonekcioni link ili se radi kapaciteta sa dodatnim 2 Mbit/s

linkom.

1. Testiranje interfejsa E1 G.703

a) Mjerenja frekvencije

• Mjerenje frekvencije E1 - 2.048 MHz +/- 50 ppm

• Tolerancija pomaka frekvencije E1 +/- 50 ppm

Page 28: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

28

b) Oblik impulsa interfejsa

Oblik impulsa na izlazu treba biti saglasan sa preporukom ITU-T G.703 Mask

2. Mjerenje kvaliteta prenosa

Da bi se postigao zahtijevani kvalitet prenosa digitalne dionice moraju biti

projektovane na osnovu ITU-T preporuka G.821 i G.921.

Za procjenu kvaliteta primjenjuje se ITU-T preporuka G.826. Na osnovu ITU-

T preporuka G.821 i G.826 izvedene su preporuke M.2100 i M.2101 koje se neposredno

primjenjuju za granica prihvatljivosti kvaliteta prenosa prilikom

sistema u rad. Ovim preporukama je vrijeme ispitivanja, ali je

zahtjev za kvalitet prenosa, kako bi se obezbijedio kvalitet.

Kvalitet prenosa se ispituje posebno za svaki smjer prenosa, a ako se kvalitet prenosa

ispituje u petlji, tada zahtjev za kvalitet prenosa ostaje nepromijenjen, kao kada se kvalitet

prenosa ispituje u svakom smjeru posebno. Provjera kvaliteta prenosa se obavlja

mjerenjem sekundi sa bita (ES) i mjerenjem sekundi sa znatnom bita

(SES). Mjerenje kvaliteta prenosa se sprovodi slanjem standardizovane povorke bita nalik

m i njenim na prijemu sa poslatom povorkom. Za mjerenje

kvaliteta primarnog digitalnog bloka primjenjuje se povorka 2 E15-

1 bita.

Zahtijevani kvalitet ne zavisi od dionice i vrste sistema prenosa.

2.1. Postupak ispitivanja kvaliteta se u skladu sa ITU-T preporukom M.2110 u dvije

faze:

a) Prva faza

mjerenja se obavljaju u trajanju od po 15 minuta na svim digitalnim

blokovima. Ukoliko se utvrdi pojava pri prvom mjerenju, ovakvo ispitivanje se

ponavlja. Ako se prilikom drugog petnaestominutnog ispitivanja pojavi digitalni

blok ne zadovoljava uslov kvaliteta, a ako se prilkom drugog mjerenja ne pojavi

pristupa se petnaestominutnom ispitivanju. Ako se prilikom mjerenja pojavi

pristupa se i otklanjanju uzroka u skladu sa ITU-T preporukom

M.2120. Ako se prilikom mjerenja ne pojavi pristupa se drugom koraku

ispitivanja.

b) Druga faza

Primjenjuju se ispitivanja u trajanju od 24 za jedan primarni digitalni blok a za

ostale po 15 minuta. U zavisnosti od dionice trajanja ispitivanja i ranga relacije

zahtijeva se kvalitet i prenosa. Zahtijevi za kvalitet dati su ITU-T

preporukama M.2100 M.2101.

Ukoliko se mjerenjem kvaliteta u trajanju od 24 dobiju vrijednosti za ES i SES

manje ili jednake pragu prihvatljivosti S1, digitalni blok se odmah u

Page 29: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

29

Ukoliko su dobijene vrijednosti za ES i SES od uslova S1 a manje od uslova S2,

mjerenje se na sedam dana, pri se mjerenje od prethodna 24 kao i

dobijene vrijednosti objedinjuju.

Ukoliko su dobijene vrijednosti za ES i SES od praga prihvatljivosti S2 tada se

pristupa i otklanjanju uzroka u skladu sa ITU-T preporukom M.2120

Trajanje naprijed navedenog testa je najmanje 24 naredna sata. Za potrebe

primjenjuje se postupak ispitivanja kvaliteta u toku rada pravilnosti prijema

kontrolnih bita, kojim se ocjenjuje kvalitet prenosa bloka bita gdje su Kao mjera

kvaliteta prenosa u ovom se koristi osnovni stepen blokova bita.

2.2. Mjerenja i vondera

Mjerenja se samo u sklopu neprihvatljive u prenosu.

Instrumenti za merenje i vondera biti u skladu sa Preporukama ITU-T -O.171,

O.172. ITU-T preporukom G.823 su odredeni zahtjevi u pogledu digitalnih dionica

zasnovanih na hijerarhiji primarnog digitalnog protoka. se mjeri posebno za svaki

smjer prenosa, hijerarhijski red i na svim digitalnim dionicama. Mjerenje obuhvata

mjerenje sopstvenog na izlazu iz i provjera funkcije prenosa i

vondera.

3. Testovi sinhronizacije

Provjerava se generatora takta u prebacivanja sa

radnog na rezervni generator takta, pojava alarma i

sinhronizacije spoljnim signalima.

Strane u periodu od 24 sata mjerenja prenesenog sinhronizacionog signala

od MTEL-a do Operatora.

a) Max. vremenskog intervala (MTIE) u skladu sa ITU-T G.813 mask

b) Vremenska devijacija (TDEV) u skladu sa ITU-T G.813 mask

4. Testiranje poziva

Prilikom bilo koje relacije pristupa se uspostavljanju SS7 relacije, i testiranju

signalizacije i svih tipova poziva.

4.1.Testiranje SS7 za kontrolu poziva

Prilikom novog signalnog linka u rad se MTP i ISUP testovi.

Testovi koji slijede biti u obzir tip digitalne centrale koju koristi

MTEL, i koja je za uspostavljanje interkonekcije, kao svih centrala i opreme

Operatora koja biti u cilju povezivanja.

(a) Testiranje signalizacionog linka podataka (Nivo 2: u skladu sa ITU-T Q.781),

(b) Testiranje upravljanja signalizacijonom (Nivo 3: u skladu sa ITU-T Q.872),

Testiranje ISUP-a (Nivo 4: u skladu sa ITU-T Q.784)

(c) Testiranje ISUP kompatibilnosti (Nivo 4: u skladu sa ITU-T Q.784.1)

Page 30: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

30

(d) Testiranje ISUP dodatnih servisa (Nivo 4: u skladu sa ITU-T Q.785)

(e) -T Q 788).

Za SS7 strane verifikovati da se poruke samo na dogovorene destinacije i za

ugovorene servise.

4.2. Testiranje usmjeravanja poziva

usmjeravanja sa podacima iz digitalnih centrala se provjerava putem

ispitnih poziva:

(a) Pozivi koji poti od Operatora a se u MTEL-a

(b) Pozivi koji poticu od MTEL-a a se u Operatora

(c) Pozivi koji od Operatora i se na 3-4 cifrene i negeografske

kodove koje MTEL ili strana, u skladu sa postignutim

dogovorom.

5. Testiranje

Vrijeme naplate za svaki poziv je vrijeme trajanja razgovora. Nijedna od strana

u da se poziv ne ostvari u da postoji poziv, a sa druge strane

nema odgovora, ako postoji ton za ako broj ne da se dobije ili ako postoji

informacija Nijedan ili sistem govorne se ne

smatra informacijom

Svaka od strana e obezbijediti da njeni zapisi o mjerenju saobra aja imaju sve

neophodne detalje na osnovu kojih e se obra unati naknada za servise. Da bi se

osigurao ta an obra un za usluge, a u skladu sa ugovorom o interkonekciji e

se sljede e testiranje:

(a) U svim slu ajevima uspostavljanja poziva koji su uklju eni u paragraf 4 ovog

Aneks-a se broj poziva i ukupno trajanje u minutima pojedina no po servisu

za sve periode u kojima se naplata. parametri za naplatu e biti

bilateralno provjereni.

(b) Provjeri e se eventualna u fajlovima.

(c) Pore enje fajlova za naplatu izme u strana kako bi se osiguralo slaganje

registrovanih podataka.

(d) Ta nost informacija obezbije enih od svake strane u pogledu sveukupnog

ostvarenog saobra aja u toku perioda fakturisanja, koji se periodi no razmjenjuje

izme u strana u cilju izmirenja prispjelih pla anja.

6. veze u probni rad

Probni rad e po eti poslije kog tehni kog testiranja za potvrdu da

je veza kompletirana. U toku jednog mjeseca po od momenta uspostavljanja veze,

strane ce kontrolisati i posmatrati signalizacioni saobra aj i saobra aj servisa, kako bi se

uvjerile u ispunjavanje navedenih standarda.

Page 31: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

31

Aneks VII

P

1. Uvod

Operatori imaju sopstvene planove a da bi se MTEL uklopio u te planove,

potrebno je dobro planirati u okviru svoje U nekim potrebno

je unaprijed obezbijediti kapacitete, prije dobijanja zahtjeva od strane Operatora.

2. Planiranje

Planiranje dovoljnog

kapaciteta, komutacije i prenosa, kako bi adekvatno odgovorili zahtjevima. Iako strane

morati da se ozbiljnom naporu u smislu optimalnog planiranja

biti njima zakonski obavezane,

osim ukoliko se i u kojoj mjeri, drugacije navede u Ugovoru o interkonekciji.

Planiranje za T Pristupa MTEL-a biti pripremljeno od

strane Operatora za sve rute.

3. Periodi planiranja

Planiranje obuhvata planiranu za

naredni period od 6 mjeseci.

Prvo dostavljanje plana aja treba da bude dostavljeno prilikom

dostaviti MTEL- - 5.

Informacije o planiranju a

-ove za

(a) i identifikaciju vremena jakog na ruti (glavni sat);

(b) u tako vremenu glavnog sata procjenu

porasta u Erlang jedinicama ili minutima;

(c) na osnovu tako procjene se je zahtijev za adekvatnu promjenu

kapaciteta;

(d) promjene se autorizuju i potpisuju na nivou od strane

Operatora i

Page 32: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

32

MTEL-a.

4. Postupak planiranja

Strane se mogu dogovoriti da modifikuju postupke u ako i kada se jave

naknadne rute ili ukoliko do dijeljenja trenutno isplaniranih

ruta.

Postupci biti korigovani na sastancima dogovorenim u

cilju dogovaranja o usmjeravanju i kao i u cilju postizanja

dogovora oko promjena i termina za njihovu implementaciju.

5. Vrste kapaciteta i zahtjevi za planiranje kapacitete

Prije nego kapacitet, Operator dostaviti MTEL-u vrste kapaciteta

koji se odnose na zahtjeve za dodatni kapacitet na i

interkonekcije.

Svaka vrsta kapaciteta biti analizirana na sastancima strana, koji se

u roku od 10 dana od dana prijema zahtjeva za vrstu kapaciteta. Dogovorena

vrsta kapaciteta biti potpisana u roku od 5 radnih dana posle sastanka, a od strane

predstavnika svake strane. Ukoliko strane ne postignu dogovor oko Vrste

Kapaciteta (ili u jednom njegovom dijelu), bilo koja od strana pismeno obavijestiti

drugu o nastalom Sporu. Samo oni djelovi kapaciteta koji nisu dogovoreni biti u Sporu.

6. Zahtjev za kapacitet

U okviru ovog perioda korisnik kapaciteta do ukupne

i prikazane u relevantnom zahtjevu za svaku Pristupa, za 10 %

tako kapaciteta. U okviru tih granica, svaka strana obezbijediti

takav kapacitet koji treba da obezbijedi u okviru potrebnog vremena navedenog u

ovom Dodatku.

U toku ovog perioda Operator podnijeti zahtjev za minimum 80% ukupnog

kapaciteta specificiranog u relevantnom zahtjevu za Pristupa. Ukoliko Operator ne

kapacitet, unaprijed da uplatu koje u

skladu sa Aneksom I.

Ukoliko ne do bilo kakvog zahtjeva, niti se podnese Zahtjev za kapacitete

od strane koja MTEL biti obavezan da ispuni vremenske rokove

zadate u ovom Aneksu za taj dio kapaciteta i o tome odmah obavestiti

Agenciju za elektronske komunikacije. Potrebno vrijeme biti dogovoreno u pisanoj

formi za kapaciteta i notifikovano Agenciji.

MTEL i Operator sa testiranjem kapaciteta najkasnije 25 radnih dana poslije

relevantnog planiranog datuma za Testiranje. MTEL e obavijestiti Operatora o datumu

testiranja najmanje 15 radnih dana ranije. Strane kako bi testiranje

Page 33: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

33

bilo u roku od 25 radnih dana, i to od datuma testiranja. Strane uz razuman

napor kompletirati testiranje u roku.

Na datum testitranja, MTEL obavijestiti Operatora da je takav kapacitet spreman za

testiranje. takav datum bude prihvatljiv, testiranje izvedeno, obije strane

potvrditi da je testiranje

7.

Ako se ruta koristi za obije strane i jedna od strana ustanovi da

se dogovoreni nivo kvaliteta usluga ne ili se ustanovi trend koji voditi do

neispunjavanja takvog nivoa usluge u ili narednom period, Operator ti

raspodjelu rute kako bi problem ili potencijalni problem bio

8. Potrebno vrijeme za kapaciteta kada link obezbj MTEL

kapaciteta na sa centralom za rutu koja prolazi

kroz novu interkonekcije na interkonekcionom linku, radi MTEL

interkonekcioni

Normalno ovaj posao se kompletno za 60 radnih dana. U izuzetnim

okolnostima to trajati i do 6 mjeseci, od datuma prijema relevantnog

naloga za dodjelu kapaciteta, ukoliko bi bili neophodni radovi.

(a) Nove rute Pristupa preko ustanovljene

interkonekcije: 60 radnih dana od datuma prijema relevantnog zahtjeva za dodjelu

kapaciteta.

(b) Dodavanje Rute is

relevantnog naloga za dodelu kapaciteta.

9. Kapaciteta

Ukoliko jedna od strana bude zahtijevala kapaciteta koji je platila, nalog koji

identifikuje Kapacitet i datum od koga se on kao takav ne biti podnesen od

te strane drugoj strani. Strana koja primi nalog za Kapaciteta, ga

najkasnije u roku od 30 radnih dana od datuma prijema naloga za Ovo se

potrebno vrijeme ukoliko se strane oko toga dogovore u pisanoj formi, a u

cilju poklapanja sa planiranim programom rada.

Ukoliko jedna od strana zahtijeva kapaciteta koji je platila druga strana, ili

kapaciteta koji je od obije strane, tada se pisani zahtjev uputiti

drugoj strani sa svim detaljima i razlozima za njegovo Ukoliko se strana koja je

primila zahtjev sa kapaciteta, ona izdati nalog za onoj

strani koja ga zahtijeva.

Page 34: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

34

Ovaj kapacitet potom biti u roku od 30 radnih dana, od datuma prijema

zahtjeva za ili kog drugog dogovorenog datuma od obije strane.

Potvrda o biti izdata strani koja je platila kapacitet po

radovima na

Ukoliko za kapacitet koji je i kasnije saglasno ovom

paragrafu nije u vrijeme ostaje plativo kada dospije za

10. Ispravka zahtjeva / Amandman

Nalozi za kapaciteta su podlo promjenama:

(a) Nalozi za kapacitet koji dogovorene izmjene od strane MTEL-a, koje

ne ni na datum testiranja niti na implementaciju od strane MTEL-a,

za sobom nikakve

(b) Nalozi za kapaciteta mogu biti pov bez ikakve nadoknade u roku

od 7 radnih dana od datuma prijema relevantnog Naloga za

Kapaciteta od strane MTEL-a.

(c) Zahtjevi za kapaciteta se mogu mijenjati u roku od 10 radnih dana od

datuma prijema Zahtjeva za Kapaciteta od strane MTEL-a. Prvobitni

datum plasiranja naloga biti primjenljiv u situaciji identifikovanja Datuma

Testiranja.

(d) Izmjene Zahtjeva za Kapaciteta koje se prime 10 radnih dana od

datuma prijema prvobitnog naloga od strane MTEL-a, a koje nemaju materijalni

uticaj na

MTEL-

MTEL mora primiti najkasnije 10 radnih dana prije

zacrtanog datuma za testiranje.

Pored ovog naprijed detaljno iznesenog, nijedna izmjena Naloga za kapacitet biti

po isteku 10 radnih dana od datuma prijema Naloga za kapacitet od strane

MTEL-a.

11. Preraspodjela Kapaciteta

se kapaciteta:

(a) Operator pismeno zahtijevati preraspodjelu kapaciteta, a MTEL

neophodne radove u skladu sa potrebnim vremenom naprijed navedenim.

(b) MTEL Operatoru izdati potvrdu o radovima. Operator da

podnese pismeni zahtjev za preraspodjelu kapaciteta MTEL-u odmah posle datuma

spremnosti za rad, ili mjesec dana po datumu testiranja.

(c) Po preraspodjeli kapaciteta, prvobitni kapacitet se smatra i

zamijenjenim preraspodijeljenim kapacitetom. Cijene su date u Aneksu I.

Page 35: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

35

12. Otkazivanje Zahtjeva

U svakom trenutku a prije datuma testiranja da dostavi drugoj u

pisanoj formi otkaz zahtjeva za kapacitet od nx2 Mbit/s. Ukoliko je Zahtjev otkazan u roku

od 10 radnih dana po njegovom ispostavljanju, strana koja otkazuje platiti

otkaza u iznosu od 80% ukupnih t enje, datih u Aneksu I.

13.

Strana koja primi Zahtjev za kapacitet ce obezbijediti relevantni kapacitet i pripremiti

testiranje u potrebnom vremenskom periodu, naprijed navedenom. Strana koja prima

obavijestiti onu drugu o prijemu u roku od 1 dana.

Aneks VIII

Kvalitet interkonekcionog linka

1. Ispitivanje E1 interkonekcionog linka

Ispitivanje E1 interkonekcionog linka u radu preko transmisionih sistema se

u skladu sa ITU-T preporukama G. 826, G. 823, G.703.

U cilju testiranja kvaliteta interkonekcionog linka u radu se mjerenja:

• Mjerenje performansi ITU-T G.826

• Stepen sekundi sa bita (ESR) - saglasno sa ITU-T G.826

• Stepen sekundi sa znatnom bita (SESR) - saglasno sa ITU-T.G.826

• Koeficijent u blokiranju suma (BBER) - saglasno sa ITU-T G.826

• Mjerenje E1 frekvencije u skladu sa ITU-T G.703

• Mjerenje i vondera u saglasnosti sa ITU-T G 823

Naprijed navedena mjerenja se mogu na interkonekcionom linku u radu. Ukoliko

je to neophodno, i samo posle uzajamno postignutog dogovora izmedu strana, mjerenja

ce biti radni interkonekcioni link u vanoperativno stanje. Za

linka van operativnog stanja u operativno stanje treba primijeniti ITU-T preporuku M2100 i

M 2110.

2. Mjerenje obavljenih razgovora

Page 36: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

36

Da bi testiranje kvaliteta veze prema ITU-T E411 i E600, strane mogu

mjerenja u interkonekcionim tackama.

(a) Koeficijent poziva za polazni saobracaj ka drugoj strani

(b) Koeficijent nekompletnih poziva. Strane mjerenja na interkonekcionim

linkovima u obzir i dolazni kako bi se ustanovio koeficijent

nekompletnih u oba smjera.

(c) Strane mogu da mjerenja ASR-a u oba smjera. Naprijed navedena mjerenja

se stalno ili povremeno, u skladu sa zahtjevima, i se na

kompletan broj poziva ili na njegov uzorak. Rezultati mjerenja biti razmijenjeni

strana. Svaka od strana ima pravo da pismenim putem zahtijeva

relevantnog mjerenja.

Aneks IX

Definicije pojmova A broj - - Broj pozvanog pretplatnika CLI - - koji CLIP - - usluga predstavljanja broja

CLIR - - usluga zabrane prezentacije broja

-

drugih m - link kapaciteta 2Mbit

MTEL -

Kolokacija - MTEL-a u cilju realizacije

- numeracije Nacionalni poziv - poziv koji je generisan i koji terminira unutar granica Crne Gore Negeografski broj - Operator - pravno lice koje je MTEL-u uputilo zahtjev za interkonekciju i kome je Agencija za eketronske komun Crne Gore izdala odobrenje/licencu za

Poziv - Regulatorno tijelo - telekomunikacijamaGori Servisi interkonekcije - servisi interkonekcije koje su opisane u ovoj referentnoj ponudi

- servisi interkonekcije koje su opisane u ovoj ponudi

Page 37: Referentna interkonekciona ponuda - ekip.me radna verzija RIP-a doc2203.pdf · prostorijama MTEL-a (klimatizacija, ventilacija, grijanje, rasvjeta, prema potrebama opreme MTEL-a,

Referentna interkonekciona ponuda

37

Signalizacioni link - 64 Kb/s kanal unutar 2Mbit/s primarnog bloka (interkonekcioni link) MTEL-a i

Operatora. Strana ili strane - Strana u Ugovoru o interkonekczahtijeva.

- MTEL-a) i koji predstavlja granicu

opremom izmedju Operatora i MTEL-a - MTEL-a (Operatora)na kojima

-

Ugovor o interkonekciji - Ugov MTEL-

MTEL-a i Operatora, a koji je sklopljen na osnovu ove referentne ponude - poziv tokom kojeg je primljen signal javljanja u skladu s relevantnim