35
LAMPIRAN – LAMPIRAN Universitas Sumatera Utara

rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

LAMPIRAN – LAMPIRAN

Universitas Sumatera Utara

Page 2: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

LAMPIRAN 1

4.1 Data

Di bawah ini disajikan data bbB yang masih merupakan data mentah dan harus

dipilah sebelum dianalisis. Data tersebut adalah data alamiah yang diperoleh secara

langsung dari para penutur asli bbB melalui rekaman yang kemudian dicatat dengan

menggunakan lambang-lambang fonetik (IPAKiel).

Tabel Data bbB

No. Glos b T bS bP/D bA bK bM

1. abu bu bun sirbun bu tanah bu

2. ada ad d lt ad lit ad

3. air ak bh la ak lau ak

4. aku au au aku au aku au

5. ambil buet but buat buat but buat

6. anak anak nyombah duka anak anak anak

7. angin ain logo ain ain ain ain

8. anjing bi bli bi nji bi nji

9. apa aha aha kade aha kai aha

10. api api api api api api api

11. asap timus timus asap timus asap timbus

12. atap tarup tayub tarup tarup taru tarup

13. ayam manuk day manuk manuk manuk manuk

14. badan dgi kkul dagi pamata dagi sibuk

15. bakar tutu tutu tutu tutu tutu tutu

16. bambu bulu buluh buluh bulu buluh bulu

17. bangun hh du

padear du t medah t

Universitas Sumatera Utara

Page 3: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

18. banyak god gok

gok mbue gok bue ghk

19. bapak bapa bapa bapa ayah bapa ayah

20. basah marak brnk

msap taptap marak litah bernak

ak

21. basi bri mabsi mbari bari mali bri

22. batu btu btu btu btu batu btu

23. belah bola taha

bolah ntaka bola takah belah

bola

24. benar tutu tn tuhu botul tuhu betul

25. bengkak gurbk but mbesar marbosar besar bosar

26. berak ukuk miti

tois mici miti ee miti

27. berani barani pakkar berani puluk ta berani

28. beras bras dahanon

bras beras dahanon beras dahanon

29. berat brat brat berat brat berat brat

30. beri lan br br lhn br lhn

31. bersih is brsih mbersih is bersih is

32. besar blg bggl mbelgah gda gala gda

33. betis bitis bitis bitis bitis bites bitis

34. bibir bibir bibir bibir bibir biber bibir

35. bintang bitta bitta binta binta binta binta

36. bisu uu lah pekak bisu bisu bisu

37. bodoh t jiji mt t mtu t

38. bohong gbus ldum (mar) gbus

bukkak bual gbus

39. boleh boi boi ndrk tola bnci tola

40. besok marsogot patar baremben accgt pgi ancgt

41. buang bl sappattn

balkkn pitakkn ambukkn

samptkn

ambukn

Universitas Sumatera Utara

Page 4: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

42. buat ban padear but ban ban but

43. bujuk elek lk bujuk elek ajuk lk

44. bukit dolok tr

dolok dele tr dele dlk

44. bulan buln buln buln buln buln buln

45. bulat tikk hibul

gn ntek hibul kibul hibul

46. bulu ibbulu obuk

ambulu bukbuk obuk imbulu

bulu ab

47. buta pitu pitu petu buta penta buta

48. bunga bua bua bua bua ruda bua

49. buru buru pra (mar)buru kojar erburu buru

50. buruk buruk bjn buruk malemale

jtjt buruk jt

51. burung pid apprik

manukmanuk

manukmanuk

pid perik amprik

52. cabe lsik lasina cina lsik laciba cina

lsik

53. cabut uppat butbut

uppat butbut uppat ruah cabut

54. cantik bgk jeges

js bgk jeges mejile deges

55. cari lului trih lului jalahi darami jalaki

56. cepat hatp podas ndr hipas pedas hipas

57. cuci sussi buri basu

burihi burih basu burihi basu

58. curi takk takk nak -

59. daging jgl juhut

gulei dagi juhut dagi juhut

60. dagu isa sa isa isa isa isa

61. dalam (air) bgs bgs mbages bgs bages bas

bgs

62. danau ta ta danau dan danau danau

Universitas Sumatera Utara

Page 5: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

63. dari sin hanj kania sin janari n

64. datang r rh rh r reh r

65. daun bulu bulu bulu bulu bulu bulu

66. dekat jnk dhr ndesi dnk deher dnk

67. delapan ulu wluh waluh lapan waluh lapan

68. dengar bege taar bege bege begi tai

69. dia ibana ia ia ia ia ia

70. dingin li brg

brgh mbergh li berge li

71. diri (ber-) jj jj cndr jj tetis jj

72. dorong jjar sr sr tulk sr tulk

73. dua du du dua du dua du

74. duduk huddul juguk

hundul kundul juguk kundul juguk

75. dunia prtibi dunia dunia dunia dni dunia

76. duri sug sug dori sug duri duri

77. durian tarutu durian durian tarutu durin tarutu

78. elang lli halihi kuliki halihi kuliki halihi

79. enak tabo mattin merasa tabo tabeh tab

80. enam nm nm enam nm enm nm

81. empat pat pat empat pat empat pat

82. empedu pogu pogu peggu pogu pegu pogu

83. engkau h h k h kau k

h

84. gadis namarbju

anakboru simauda bujibuji

siudauda

bujibuji

85. gali hur hli ukkl

hurak lubai hur kali ukl

86. gantung gttu sakkot

gttu gantu gttu saket gntu

Universitas Sumatera Utara

Page 6: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

87. garam sira sira sira sira sira sira

88. garuk ha grut grgr grut gergau gmak

89. gelap holom golap gelap golap gelap glap

90. gemuk mkmk

mmbur gmk mkmk

bur mkmk

91. genggam glm pohul

pohul gellem tip cikeh glm

92. getah gta gtah gtah gta duruh gta

93. gigi ipn ipn epen ipn ipen ipn

94. gigit harat sarut

harat sarut sargut karat sargut

95. hapus sesa sasap apus apus sasap hapus

96. hari ari ari ari ari wari hari

97. harum hussus marium ekus huskus merim huskus

98. haus maus hrahan muasen maus mus maus

99. hanyut bnm mup

myup manun mayup mba mayup

100. hati at at at at ate at

101. henti s (mar)din

s meradi (mar)din

adi s

102. hidup maolu olu geluh malu geluh malu

103. hidung igu igu egu igu igu igu

104. hijau rata rata meratah rata meratah rata

105. hilang mag mag bene mag bene mag

106. hisap ssp sirup

ssp isap iccp sirup incp

107. hitam bir bir mbere lmlm biri lmlm

108. hujan udn udn ‘udan udn udan udn

109. hutan dolok haraan

haraan rambah haraan keraen haraan

110. ibu ino ina ina uma nande uma

Universitas Sumatera Utara

Page 7: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

111. ikan dkk ikan ikan ikan nuru ikn

112. ikat tbbt sakkut tali ikat iket kbt

113. ingat it diat eet it iget it

114. jagung ju jagul jagu ju jau j

jega

115. jalan dln dalan dalan dln dalan dalan

116. jangan una ula ula una ula ula

117. janggut jgut jambk jagut jgut jagut jgut

118. jari jri jri jari jri jari jri

119. jatuh dbu dbu ndabuh dbu ndabuh dbu

120. jauh d d ndah d dh dah

do

121. jerami durame gala

agala gala durame gala durame

122. jerit aguk mar surak

mandrak marsurak jorit serk nyokir

123. jernih tio lihoi ncih is mecih lin

124. jeruk utte utte rim utte rim asm

125. jijik gigi gigi mya gigi ciga ganjian

126. jilat dilt dilt dilat dilt dilt dilt

127. jinak jinak maarti melemuk jinak jinak jinak

128. jumpa juppa juppah jumpa suo jumpa suo

129. kacang kassa kasa kaca kaca kaca kaca

130. kaki pat nahei nehe pat nahe pat

131. kalah talu talu talu kala taluh talu

132. kalau ml ag

ag mela ago adi muda

133. kami hami hanami kami hami kami hami

134. kanan simun sihamun kamuhen kanan kemuhen kanan

135. kapan ddig addigan digan andigan digan andigan

Universitas Sumatera Utara

Page 8: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

n

136. kapas hapas hapas kapas hapas kapas hapas

137. kaya mra bayak beak kayo bayak kayo

138. kayu hu sobn

hu seban hayu kayu yu

139. kebas maappir maappir mealah maappir pegien maappir

140. kecil gell menek

tk ketek menek kitik mnk

141. kejar lele ak

ayak jala kojar ayak kojar

142. kejut (ter-) tartsgot

tarsgot ter seget tarsgot

terseget tarsgt

143. kelahi marbdi

martigil rubati marbd

rubati marbada

144. kelapa harabbir halambir neur harambir tualah harambir

145. kemenyan hamijjn hamnan kemenyen hamnyan

kemenyen myan

146. kemiri gbbiri gmbiri gembiri aj kembiri tanan

147. kencing kssi titis tis kci ciah knci

148. kentut muttut muttut muntut muttut kesut muntut

149. kenyang but bosur

bosur besur but besur but

150. kepala ulu ulu takal ulu takal ulu

151. kerja karejo hrja kerja karejo erdahin karejo

152. kering hi hrah kerah hi kerah kri

153. ketiak gedekgedek

kihik kikik katiak kikik kihik

154. ketuk tuktuk tuktuk tuktuk tktk tuktuk tkk

155. kikir holit holit kolit holit begil kikit

156. kiri habbira sambilo kembira siabbira kaus kiri

157. kotor rtak ktr

butk ktr ktr merket ktr

Universitas Sumatera Utara

Page 9: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

158. kuat gogo tgu

gogoh gegoh gogo gegeh mteguh

gg

159. kucing huti huti kci huti kuci huti

160. kuda hod hud kuda kud kuda kud

161. kuku sisilon sisilon siselu sisilon silusilu sasilon

162. kumis kumis gumis gomis kumis kumis kumis

163. kuning hunik grsi gersi nagrsi megersi grsi

164. kunyit hunik huni koni hunik kuni hunik

165. kurus nia mru meru nia kerta nia

166. kutu hutu hutu kutu hutu kutu hutu

167. lahir tubu sra

tubuh tubuh sra tubuh lahir

168. lain asi lgan jae asi sideban asi

169. lalat lank lank nale lank lane lank

170. lama lele dkah ndekah lolot dekah nk

171. langit lit lit lait lait lait lait

172. lapar mal lhan melehe mal melihe mal

173. lari lojo littun loja lojo kiam lojo

174. layu mals melus melus mals melus mals

175. lebah lob ragiti regici lob arigene lob

176. lebar bid bolk mbela bid bela bolk

177. lebih lobi sulei lebih lobi lewat lobi

178. leher rukku brgk kerah tlnan kerahu tlnan

179. lelaki baoa dalahi daholi haklaki dilaki alaklai

180. lempar dgur tippal bintir dgur benter ramban

181. lepas plu pluh pluh plu lepus plu

182. lesung losu losu lesu losu lesu losu

183. lupa lupa lupa lupa lupa lupa lupa

184. letih loj loj leja loj latih loj

Universitas Sumatera Utara

Page 10: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

185. licin lddit landit ndalit landit medalit landit

186. lidah dil dilah dilah dil dilat dil

187. lihat id nni teen ligi lin ligin

188. lima lima lima lima lima lima lima

189. ludah tijur tujur edur tijur cidur dar

190. lurus tigr gst teger tigr pinter lida

191. lutut dugul tht dugul tt tiwen tt

192. makan maan maan maan maan man maan

193. malam brin brin brin brin beri brin

194. malas lsk marayh malas malas kisat lsk

195. malu mil mla mela mil mela mil

196. mandi maridi maridi meridi maridi meridi maridi

197. manis tgi matobu tegi tgi ntebu manis

198. mata mata mata mata mata mata mata

199. mati mat matei mat mat mate mat

200. marah muruk mbuk melaga siar merawa hlas

201. mayat bakk bakkei bake namate mayat mayat

202. menang mna mna mena mna mena mna

203. merah rara gerger mbara rara megara rara

204. mereka nsid halahi

sidea kalakih halai kalakah kalai

205. minum minum minum minum minum minum minum

206. miskin pogos smbuh pogos miskin musil larat

207. muda ps ps muda ps muda ps

208. mudah mura murah murah momo dukah mm

209. mulut bb bbh babah bb babah baba

210. muntah mut mutah mutah muta mutah muta

211. nama gar gran gelar gar gelar gran

Universitas Sumatera Utara

Page 11: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

212. nasi iddahan iddhn nakan indahan nakan indahan

213. napas hsa hsah kesah hsa kesah hsa

214. nyamuk rit rit namuk rit reit rit

215. nyanyi mardd

mandodi rende mardd

rende marlagu

216. padi m omei page m page m

217. paha ha tuln paha ha paha arumpa

218. pahit pat pat pagit pat pagit pat

219. panggil jou dilo dilo pio dilo pio

220. panas las mils panas milas melas milas

221. panjang gjj gnj geda ginja geda ginja

222. pasir rihit hrsik

hrsik pasir hrsik kersik hrsik

223. pegang tiop jlm jemak tiop taga tip

224. pendek gppk pndk pendek pendek gendek pndk

225. perempuan boru daboru daberuh daboru diberuh dboru

226. pergi la lah laus kh laos kh

227. perut butuh bltk beltek butuh beltek bltk

228. pinggang gotti binehei abak ak awak ak

229. pintar mal pistar

pande pande pistar jago pintar

230. pipi hurum huyum pipi muk kurum muk

231. pisang pisa gal

galuh galuh pisa galah pisa

232. pondok sp spu sap sp sap sp

233. potong pgol gtap

gtap pegel gtap pt gtap

234. pulang mulk mulak mulak mulak mulih mulak

235. punggung taguru taguru abak tagoru guru taguru

236. pusar pusk pusk boncit puct pusu pust

Universitas Sumatera Utara

Page 12: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

237. putih bttar lpah mbentar bttar bentar bntar

238. rajin rigs rigs rajin rigs mejikat rigs

239. rambut obuk jambulan buk obuk buk obuk

240. ratus ratus ratus ratus ratus ratus ratus

241. retak rigt rig cirak matapr regat mabol

242. ribu ribu ribu ribu ribu ribu ribu

243. ribut guttur gar

lutu guntur gar gejek ribur

244. ringan na happu menaha naya menaha naya

245. rumah jbu bagas

jbu bages bagas rumah bagas

246. rumput duhut pyn dukut duhut bere duhut

247. rusak seg sed ceda seg ceda seg

248. sakit sahit britan sakit marun bager mancit

249. satu sd sd sada sd sada sd

250. sawah huma sb

sbh sabah saba sabah saba

251. sedikit satik tik situk satik sitik tik

252. selam ukkr hn oker marsigup

erkene jala

253. sembilan si sih sibah sambilan siwah sambilan

254. sembuh malum malum malum malum malem murak

255. sempit sppit sppit pendek sppit picet smpit

256. sepuluh sappulu sappuluh sepuluh sappulu sepuluh sapulu

257. semua sude ganup karina sude kerina sude

258. senang sna megah sena sna sena sna

259. siang rin tra tahari rin ciger rin

260. siapa ise ise ise ise ise ise

261. sirih napuran demban gatap burair bel burair

262. sudah nua domma g madu g madu

Universitas Sumatera Utara

Page 13: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

263. sulit mal mal payah mal mesra mal

264. sumur sumur sumur sumur sumur sumur sumbur

265. tadi nakkini nkkan ndai nakkini ndai nakin

266. tajam tajm mart tajem tajm telap tajm

267. tahi t ti tai t tai t

268. tahu bt bt mbeth bt enteh bt

269. tahun tan tahun tahun tan tahun tahun

270. takut mabir bir mbiar mabiar biar biar

271. tali tali tali tali tali nali tali

272. tanam sun sun tanem tanm suan tanm

273. tanduk tadduk tanduk tanduk tadduk tandk tanduk

274. tanah tan tanh tanh tan tanh tan

275. tangan taan taan taan taan tan taan

276. tangkap takkup takkap takup takkup takap takup

277. tarik tarik dokdok tarik tarik tarik tarik

278. tawa (ter-) mkkl tawa tawa martata tawa martata

279. tebal hapal tbal kapal hapal kapal hapal

280. tebu tobu tobu tebu tobu tebu tobu

281. telinga pigol pigol cpi pigol cupi pigol supi

282. telur pira tlr naruh pira pilaru naruh

pira

283. tempat ianan ianan bekas ianan ian tempat

284. terbang hb hb kaba hb kaba hb

285. terang tiur si ntera trang terang trang

286. terima jal jal jal jgit aloken tarim

287. tidak dao la odak inda la inda

288. tidur modom modom medem modom medem mdm

289. tiga tolu tolu telu tolu telu tlu

Universitas Sumatera Utara

Page 14: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

290. tikus bgudu mossi

mossi menci mci menci mnci

291. tipis nipis rappis tipis tipis menipes tipis

292. tiup obbus sppul sumpul ombus sempul ombus

293. tongkat tukkt tukkt tket tukkot tkat tukt

294. tolong urupi urupi tl tl tl tl

295. tujuh pitu pitu pitu pitu pitu pitu

296. tulang holi holi tuln holi tula holi

297. tuli nl nl tkik mail pasek il

298. turun mijur turun turun mijur nusur turun

299. ular ulk ulk nipe ulk nipe ulk

300. umur umur umur umur umur umur umur

Data mentah di atas meliputi sejumlah kata yang diimbuhi dengan afiks dan tidak

berkorespondensi dengan kata-kata dalam bahasa-bahasa berkerabat. Data seperti itu akan

dikeluarkan karena tidak ikut dianalisis.

Afiks yang dikeluarkan terdapat pada kata-kata berikut:

1. Prefiks ma- dalam bT, bA , dan bM pada kata marak basah (data

nomor 20) dikeluarkan sehingga data yang dinalisis adalah ak.

2. Prefiks ma- dalam bA dan bM pada kata marbsar bengkak (data

nomor 25) dikeluarkan . Dengan dsehingga, data yang dianalisis adalah dan

bsar.

Universitas Sumatera Utara

Page 15: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

3. Prefiks mar- dalam bPD pada kata margbus bohong (data nomor 38)

dikeluarkan. Dengan dikeluarkannya prefiks ma-, data yang dianalisis adalah

gbus.

4. Bagian kata buk rambut dalam bPD pada kata bukbuk (data

nomor 46) dikeluarkan sehingga data yang dianalisis adalah buk.

5. Prefiks mar- dalam bPD pada kata marburu buru (data nomor 49)

sehingga data yang dinalisis adalah buru.

6. Bagian kata male dalam bPD pada kata malemale buruk dan

jt dalam bA dan bM pada kata jtjt buruk (data nomor 50)

dikeluarkan sehingga data yang dianalisis adalah male dan jt.

7. Bagian kata manuk dalam bS dan bPD pada kata manukmanuk

burung (data nomor 51) dikeluarkan sehingga data ang dianalisis adalah

manuk.

8. Bagian kata but dalam bT dan bPD pada kata butbut cabut

(data nomor 53) dikeluarkan sehingga data yang dianalisis adalah but.

9. Sufiks –i dalam bS dan bKpada kata burihi cuci (data nomor 57)

dikeluarkan sehingga data yang dianalisis adalah dianalisis adalah burih.

Universitas Sumatera Utara

Page 16: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

10. Prefiks na- dan mar- dalam bT pada kata namarbju gadis dan bagian

kata siuda pada kata siudauda (data nomor 84) dikeluarkan

sehingga data yang dianalisis adalah bju dan siuda.

11. Bagian kata j dalam bT, bS, bA, dan bMpada kata jj

berdiri (data nomor 71) sehingga data yang dianalisis adalah j.

12. Bagaian kata anak pada kata jadian anakboru gadis dalam bS (data

nomor 84) dikeluarkan sehingga data yang dianalisis adalah boru.

13. Bagian kata buji dalam bA dan bM pada kata bujibuji

gadis (data nomor 84) dikeluarkan sehingga data yang dianalisis adalah

buji.

14. Prefiks mar- dalam bT, bA, dan bM pada kata mardin berhenti

(data nomor 101) dikeluarkan sehingga data yang dianalisis adalah

din.

15. Prefiks ma- dalam bT, bA, dan bM pada kata maolu hidup (data

nomor 102) dikeluarkan sehingga data yang dianalisis adalah olu.

16. Prefiks me- dalam bPD dan bK pada kata meratah hijau (data nomor

104) dikeluarkan sehingga data yang dianalisis adalah ratah.

Universitas Sumatera Utara

Page 17: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

17. Prefiks mar- dalam bT dan bPD pada kata marsurak menjerit serta

prefiks man- dalam bS pada kata mandorak menjerit (data nomor 122)

dikeluarkan sehingga data yang dianalisis adalah surak dan dorak.

18. Prefiks ma- dalam bS pada kata maarti jinak dan prefiks me- dalam

bS pada kata melemuk jinak (data nomor 127) dikeluarkan sehingga

data yang dianalisis adalah arti dan lemuk.

19. Prefiks ma- dalam bT, bS, bA, dan bM pada kata maappir kebas

(data nomor 139) dikeluarkan sehingga data yang dianalisis adalah appir.

20. Prefiks tar- dalam bT, bS, bA, dan bM pada kata tarsogot terkejut

(data nomor 142) serta prefiks ter- pada kata terseget dikeluarkan sehingga

data yang dianalisis adalah sogot dan seget.

21. Prefiks mar- dalam bTpada kata marbd, berkelahi, dalam bA, dan

bM pada kata marbada berkelahi (data nomor 143) dikeluarkan

sehingga data yang akan dianalisis adalah bd dan bada.

22. Prefiks si- dalam bA pada kata siabbira kiri (data nomor 156)

dikeluarkan sehingga data yang dianalisis adalah abbira.

23. Prefiks me- dalam bK pada kata medalit licin (data nomor 185)

dikluarkan sehingga data yang dianalisis adalah medalit.

Universitas Sumatera Utara

Page 18: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

24. Prefiks p- dalam bT, bA, dan bM pada kata plu lepas serta

prefiks p- dalam bS dan bPD pada kata pluh lepas (data nomor

181) dikeluarkan sehingga data yang dianalisis adalah luh.

25. Prefiks ma- dalam bT, bS, bA, dan bM pada kata maridi mandi dan

prefiks me- dalam bahasa BPD dan bK pada kata meridi mandi (data

nomor 196) dikeluarkan sehingga data yang dianalisis adalah maridi dan

meridi.

26. Prefiks mar- dalam bT pada kata mardd bernyanyi, prefiks man-

dalam bA pada kata mandodi bernnyanyi, dan mar- pada kata

marlagu bernyanyi dalam bM (data nomor 215) dikeluarkan sehingga data

yang dianalisis adalah dd, dodi, dan lagu.

27. Prefiks ma- dalam bA pada kata matapr retak dan dalam bM pada

kata mabol retak (data nomor 241) dikeluarkan sehingga data yang

dianalisis adalah tapr.

28. Prefiks me- dalam bPD dan bK pada kata menaha ringan (data nomor

244) dikeluarkan sehingga data yang dianalisis adalah naha.

29. Prefiks ma- dalam bA pada kata marsigup menyelam dan prefiks er-

dalam bK pada kata erkene menyelam (data nomor 252) dikeluarkan

sehingga data yang dianalisis adalah sigup dan kene.

Universitas Sumatera Utara

Page 19: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

30. Prefiks ma- dalam bT, bA, dan bM pada kata mabiar takut (data

nomor 270) dikeluarkan sehingga data yang dianalisis adalah biar.

31. Prefiks mar- dalam bA pada kata martata tertawa (data nomor 278)

dikeluarkan sehingga data yang dianalisis adalah tata.

32. Sufiks - i dalam bT dan bS pada kata urupi tolong (data nomor 294)

dikeluarkan sehingga data yang dianalisis adalah urup.

Pada data di atas juga terdapat sejumlah kata yang tidak mempunyai kemiripan atau

sangat berbeda secara fonologis dari pasangan-pasangannya pada bahasa-bahasa

berkerabat (cognates) sehingga tidak terlihat indikasi bahwa kata-kata tersebut merupakan

pantulan dari proto-bahasa. Kata-kata tersebut (seperti yang tertulis di bawah ini)

dikeluarkan dari data.

1. tanah tanah dalam bK (data nomor 1)

2. bh air dalam bS ( data nomor 3)

3. nyombah anak dalam bS dan duka anak dalam bPD (data

nomor 6)

4. nji anjing dalam bA dan bM (data nomor 8). Kata tersebut

dikeluarkan karena tidak kognat dengan bahasa-bahasa kerabatnya dan identik

dengan bahasa Indonesia sehingga dianggap sebagai pinjaman dari bahasa itu.

Universitas Sumatera Utara

Page 20: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

5. kade apa dalam bPD dan kai apa dalam bK (data nomor

9)

6. day ayam dalam bS (data nomor 13)

7. kkul badan dalam bS dan sibuk badan dalam bM (

data nomor 14)

8. padear bangun dalam bS dan medah bangun dalam bK

(data nomor 17)

9. ayah bapak dalam bA dan bM (data nomor 19) Kata tersebut

dikeluarkan karena tidak kognat dengan pasangan-pasangannya dan merupakan

pinjaman dari bahasa Indonesia.

10. msap basah dalam bS dan taptap taptap dalam bPD

(data nomor 20)

11. tn benar dalam bS (data nomor 24)

12. gurbk bengkak dalam bT dan but bengkak dalam

bS (data nomor 25)

13. tois berak dalam bS (data nomor 26)

14. pakkar berani dalam bS dan ta berani dalam bK, dan

puluk berani (data nomor 27)

Universitas Sumatera Utara

Page 21: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

15. lah bisu dalam bS dan pekak bisu dalam bPD (data

nomor 36)

16. jiji bodoh dalam bS (data nomor 37)

17. bukkak bohong dalam bA (data nomor 38)

18. ldum bohong dalam bSdan bual bohong dalam bK

(data nomor 38)

19. ndrk boleh dalam bPD dan bnci dalam bK (data nomor

39)

20. patar pagi dalam bS, baremben besok dalam bPD,

dan pgi dalam bK (data nomor 40)

21. pitakkn buang dalam bPD (data nomor 41)

22. padear buat dalam bS dan but buat dalam bPD (data

nomor 42)

23. tr bukit dalam bA (data nomor 44)

24. gn bulat dalam bS (data nomor 45)

25. ab bulu dalam bM (data nomor 46)

26. buta buta dalam bA dan bM (data nomor 47) Kata itu dikeluarkan

karena tidak berkerabat dengan pasangan-pasangannya pada bahasa-bahasa

Universitas Sumatera Utara

Page 22: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

kerabatnya dan identik dengan bahasa Indonesia sehingga dianggap sebagai

pinjaman dari bahasa tersebut.

27. ruda bunga dalam bK (data nomor 48)

28. pra kejar dalam bS dan kojar kejar dalam bA (data nomor

49)

29. ruah cabut dalam bK (data nomor 53)

30. mejile cantik dalam bK (data nomor 54)

31. trih cari dalam bS dan darami dalam bK (data nomor 55)

32. nd cepat dalam bPD (data nomor 56)

33. gulei daging dalam bS (data nomor 59)

34. hanj dari dalam bS, kania dari dalam bPD, dan

janari dari dalam bK, dan n dari (data nomor 63)

35. taar dengar dalam bS (data nomor 68)

36. cndr berdiri dalam bPD dan tetis berdiri dalam

bK (data nomor 71)

37. jjar dorong dalam bT (data nomor 72)

38. prtibi dunia dalam bT (data nomor 75)

Universitas Sumatera Utara

Page 23: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

39. mattin enak dalam bS dan merasa enak dalam bPD

(data nomor 79)

40. namarbju gadis dalam bT (data nomor 84)

41. lubai gali dalam bPD (data nomor 85)

42. ha garuk dalam bT dan gmak garuk dalam bM

(data nomor 88)

43. holom gelap dalam bT (data nomor 89)

44. cikeh genggam dalam bK dan tip genggam (data

nomor 91)

45. duruh getah dalam bK (data nomor 92)

46. hrahan haus dalam bS (data nomor 98)

47. mba hanyut dalam bK (data nomor 99)

48. rambah hutan dalam bPD (data nomor 109)

49. nande ibu dalam bK (data nomor 110)

50. dkk ikan dalam bT dan nuru dalam bK (data nomor 111)

51. tbbt ikat dalam bT, sakkut ikat dalam bS, tali

ikat bPD, dan kbt ikat dalam bM (data nomor 112)

Universitas Sumatera Utara

Page 24: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

52. jambk janggut dalam bS (data nomor 117)

53. mandrak menjerit dalam bS dan serk

menjerit, jorit menjerit dalam bA, dan nyokir

menjerit dalam bM (data nomor 122)

54. lin jernih dalam bM (data nomor 123)

55. mya jijik dalam bPD, ciga jijik dalam bK, dan

ganjian dalam bM (data nomor 125)

56. maarti jinak dalam bS dan lemuk jinak dalam bPD

(data nomor 127)

57. kala kalah dalam bA (data nomor 131)

58. adi jika dalam bK dan muda dalam bM (data nomor 132)

59. kanan kanan dalam bA dan bM (data nomor 134) Kata ini

dikeluarkan karena tidak kognat dengan pasanga-pasangannya dalam bahasa-bahasa

kerbatnya dan mirip dengan bahasa Indonesia.

60. mra kaya dalam bT (data nomor 137)

61. seban kayu dalam bPD (data nomor 138)

62. mealah kebas dalam bPD dan pegien kebas dalam

bK (data nomor 139)

Universitas Sumatera Utara

Page 25: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

63. jala kejar dalam bPD (data nomor 141)

64. tigil berkelahi dalam bS dan rubati berkelahi dalam bK

(data nomor 143)

65. neur kelapa dalam bPD dan tualah kelapa dalam bK

(data nomor 144)

66. laj kemiri dalam bA tanan kemiri dalam bM (data

nomor 146)

67. ciah kencing dalam bK (data nomor 147)

68. kesut kentut dalam bK (data nomor 148)

69. erdahin kerja dalam bK (data nomor 151)

70. gedek ketiak dalam bT (data nomor 153)

71. begil kikir dalam bahasa Karo (data nomor 155)

72. sambilo kiri dalam bS dan kaus kiri dalam bK dan bM

(data nomor 156)

73. butk kotor dalam bS dan merket kotor dalam bK

(data nomor 157)

74. hunik kuning dalam bT (data nomor 163)

Universitas Sumatera Utara

Page 26: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

75. kerta kurus dalam bK (data nomor 165)

76. lahir lahir dalam bM (data nomor 167)

77. lgan lain dalam bS jae lain dalam bPD dan

sideban lain dalam bK (data nomor 168)

78. littun lari dalam bahasa Simalungun dan kiam lari

dalam bahasa Karo (data nomor 173)

79. sulei lebih dalam bS dan lewat dalam bK (data nomor 177)

80. rukku leher dalam bT dan brgk leher dalam bS

(data nomor 178)

81. baoa lelaki dalam bT (data nomor 179)

82. tippal lempar dalam bahasa Simalungun ramban lempar

dalam bahasa Mandailing (data nomor 180)

83. lepus lepas dalam bK (data nomor 181)

84. latih letih dalam bK (data nomor 184)

85. id lihat dalam bT, nni lihat dalam bS,

teen lihat dalam bPD, dan len lihat dalam bK (data

nomor 187)

86. dar ludah dalam bM (data nomor 189)

Universitas Sumatera Utara

Page 27: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

87. gst lurus dalam bS, pinter lurus dalam bK, dan

lida lurus dalam bM (data nomor 190)

88. tiwen lutut dalam bK (data nomor 191)

89. marayh malas dalam bS dan kisat malas dalam bK

(data nomor 194)

90. manis manis dalam bM (data nomor 197)

91. muru marah dalam bT dan mbuk marah dalam bS,

siar marah dalam bA, dan hlas marah dalam bM (data

nomor 200)

92. namate mayat dalam bA (data nomor 201)

93. gerger merah dalam bS ( data nomor 203)

94. sidea mereka dalam bS (data nomor 204)

95. smbuh miskin dalam bS, musil miskin dalam bK,

miskin dalam bA, dan larat miskin dalam bM (data nomor

2006)

96. namuk nyamuk dalam bPD (data nomor 214)

97. mandodi bernyanyi dalam bahasa Simalungun lagu

bernyanyi dalam bahasa Mandailing (data nomor 215)

Universitas Sumatera Utara

Page 28: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

98. tuln paha dalam bS dan arumpa/ paha dalam bM (data

nomor 217)

99. rihit pasir dalam bT dan pasir pasir dalam bPD (data nomor

222)

100. jemak pegang dalam bS dan taga pegang dalam bK

(data nomor 223)

101. binehei perut dalam bS (data nomor 228)

102. jago pintar dalam bK (data nomor 229)

103. pipi pipi dalam bS (data nomor 230)

104. pt dalam bK (data nomor 233) Data ini dikeluarkan karena tidak

kognat dengan pasangan-pasangannya pada bahasa-bahasa kerabatnya dan dianggap

sebagai kata pinjaman dari bahasa Indonesia.

105. abak punggung dalam bPD (data nomor 235)

106. lpah putih dalam bS (data nomor 237)

107. rajin rajin dalam bPD dan mejikat rajin dalam bK (data

nomor 238)

108. jambulan rambut dalam bS (data nomor 239)

Universitas Sumatera Utara

Page 29: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

109. cirak retak dalam bS, tapr retak dalam bA, dan

bol retak dalam bM (data nomor 241)

110. lutu ribut dalam bS, ribur ribut dalam bA, dan

gejek ribut dalam bK (data nomor 243)

111. happu ringan dalam bS (data nomor 244)

112. rumah rumah dalam bK (data nomor 245)

113. pyn rumput dalam bS dan bere rumput dalam bK

(data nomor 246)

114. britan sakit dalam bS, marun sakit dalam bA dan

bager sakit dalam bK, mancit sakit dalam bM (data

nomor 248)

115. huma dalam bT (data nomor 250)

116. sambilan sembilan dalam bA dan bM (data nomor 253) Kata tersebut

dikeluarkan karena merupakan kata pinjaman dari bahasa Indonesia.

117. murak sembuh dalam bM (data nomor 254)

118. pendek sempit dalam bPD dan picet dalam bK (data nomor

255)

119. ganup semua dalam bS (data nomor 257)

Universitas Sumatera Utara

Page 30: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

120. megah senang dalam bahasa Simalungun (data nomor 258)

121. tra siang dalam bS, tahari siang dalam bPD dan

ciger siang dalam bK (data nomor 259)

122. napuran sirih dalam bT, demban sirih dalam bS,

gatap sirih dalam bPD, dan bel sirih dalam bK (data

nomor 261)

123. domma sudah dalam bS (data nomor 262)

124. payah susah dalam bPD dan mesra susah dalam bK (data

nomor 263)

125. mart tajam dalam bS dan telap tajam dalam bK (data

nomor 266)

126. enteh tahu dalam bK (data nomor 268)

127. dokdok tarik dalam bS (data nomor 277)

128. mkkl tertawa dalam bT (data nomor 278)

129. tbal tebal dalam bS (data nomor 279)

130. tlr telur dalam bS (data nomor 382)

131. bekas tempat dalam bPD dan /tempat tempat dalam bM (data

nomor 283)

Universitas Sumatera Utara

Page 31: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

132. tiur terang dalam bT si terang dalam bS (data nomor

285)

133. jagit terima dalam bA dan tarim terima dalam dalam bM

(data nomor 286)

134. tkik tuli dalam bPD dan pasek tuli dalam bK (data

nomor 297)

tuka usus dalam bK (data nomor 300)

Universitas Sumatera Utara

Page 32: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

LAMPIRAN 2

DAFTAR INFORMAN

Bahasa Toba

Nama : Van Raider Sinaga Umur : 40 Tahun Alamat : Sipoholon Pekerjaan : Pedagang Nama : James Harianja Umur : 51 Tahun Alamat : Lontung Dolok/ Aek Sitapean Pekerjaan : Petani Nama : Batara Bungsu Sitompul Umur : 32 Tahun Alamat : Janjimaria Pekerjaan : Guru

Bahasa Simalungun

Nama : Sariman Saragih Umur : 37 Tahun Alamat : Jl. Raja Nabur, Sondi Raya Pekerjaan : Wiraswasta Nama : Jos Umur : 52 Tahun Alamat : Sondi Raya Pekerjaan : Petani Nama : Belman Purba Umur : 51 Tahun Alamat : Pematang Raya Pekerjaan : Petani

Universitas Sumatera Utara

Page 33: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

Bahasa Pakpak/Dairi

Nama : Rosariani Br. Ujung Umur : 68 Tahun Alamat : Salak, Kab. Dairi Pekerjaan : Ibu Rumah Tangga Nama : Raddin Kudadiri Umur : 50 Tahun Alamat : Kuta Gambir, Dairi Pekerjaan : Pensiunan Guru Nama : Tembak Kudadiri Umur : 52 Tahun Alamat : Sumbul Pekerjaan : Guru

Bahasa Angkola

Nama : Alexandra Pane Umur : 25 Tahun Alamat : Panobasan, Angkola Barat, Tapsel Pekerjaan : Mahasiswa Nama : Edi Hatorangan Nainggolan Umur : 40 Tahun Alamat : Dusun Hutabaru – Desa Parandolok Mardomu Pekerjaan : Wiraswasta Nama : Idri Siregar Umur : 43 Tahun Alamat : Dusun Hutabaru Pekerjaan : Bertani

Universitas Sumatera Utara

Page 34: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

Bahasa Karo

Nama : Ir. Ramon Purba Umur : 41 Tahun Alamat : Desa Peceren Pekerjaan : Wiraswasta Nama : Lili Mawar Liani Sembiring Umur : 32 Tahun Alamat : Desa Peceren Pekerjaan : Pegawai Swasta Nama : Benjamin Sitepu Umur : 53 Tahun Alamat : Desa Tongkoh, Daulat Rakyat Pekerjaan : Wiraswasta Bahasa Mandailing

Nama : Tri Surya Umur : 20 Tahun Alamat : Siabu / Kab. Madina Pekerjaan : Mahasiswa Nama : Andi Sahweri Umur : 28 Tahun Alamat : Panyambungan III Kab. Madina Pekerjaan : Mahasiswa Nama : Andi Nasution Umur : 38 Tahun Alamat : Panyambungan III Kab. Madina Pekerjaan : Pedagang

Universitas Sumatera Utara

Page 35: rekonstruksi dan pengelompokan bahasa-bahasa batak

LAMPIRAN 3

Peta Bahasa – Bahasa Batak

Universitas Sumatera Utara