60

Revista Infhos 243 - Junio 2016

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Revista Infhos 243 - Junio 2016

Citation preview

Page 1: Revista Infhos 243 - Junio 2016
Page 2: Revista Infhos 243 - Junio 2016
Page 3: Revista Infhos 243 - Junio 2016

03

mpieza el Verano, paramuchos tan esperadopor poder disfrutar dedías de asueto, paraotros los meses de mástrabajo del año. La gran temporada llegay según las previsionesva a ser excelente.Esosí que el número de visi-tantes aumente no sig-nifica gran cosa si no setraduce en números ver-des al final de tempora-da. Lo más importantees conseguir que el gas-to medio por turistasuba y por fin se traduz-

ca en una gran cifra.Hay que estar prepara-dos para lo que se ave-cina y corresponder co-mo cada año a la exce-lente fama que se tienefuera de los límites de laprovincia. No es malorepetirse en insistir enque lo más importantees que el cliente, habi-tual o nuevo, sea recibi-do con los brazos abier-tos, la mejor calidad enlos productos, el servi-cio más amable, el pre-cio más considerado ynuestra normal pero

muy satisfactoria, mane-ra de tratar a todos, conalegría, humor, buen ha-cer y profesionalidad.Nada está reñido entresí, y un conjunto de to-das esas virtudes, haceque cada vez más sedecanten por visitar estamaravillosa tierra, y dis-frutar junto con los queaquí tenemos la suertede vivir todo el año, dela maravillosa climatolo-gía, gastronomía, cultu-ra, playas, pueblos, mar,montaña, de todo lo quenos rodea.

Pág. 04

Pág. 06

Sabías Que...“Fondue”

La Otra Mirada,por Isabel Oballe

Págs. 08-15

EspecialProveedores

Págs. 22-25

Noticias Vinos

Pág. 48

Cartel Junta Andalucía Hojas Reclamaciones

actualizado

PATROCINA Asociación de Empresarios Infhos EDITA Arlaisur, S.L.Coordinadora General Isabel Oballe SantosREDACCIÓN Y PUBLICIDAD Dirección: Sherlock Holmes, 3-2ºC 29006 - Málaga Telf: 952 36 18 18 Email: [email protected] - [email protected]: www.infhos.info - Facebook - Twitter DEPÓSITO LEGAL MA - 30/96Infhos no comparte necesariamente las opiniones de sus colaboradores, ni se hace responsable de las mismas.

Junio

Infhos 243

Page 4: Revista Infhos 243 - Junio 2016

FONDUE

La fondue [se pronuncia es una comida típica de Suiza, ori-ginaria de los macizos montañosos de Jura y norte de losAlpes, cerca de la frontera franco-suiza. La fondue original,que se extendió a las regiones limítrofes de Francia e Italia,era una fondue de queso. Ha dado lugar a numerosas va-riantes y su fama se ha extendido a muchos países delmundo.Consiste en sumergir con un pincho pequeñas piezas dealimentos en líquidos calientes como queso derretido, acei-te o chocolate, en una pequeña olla de barro cocido o dehierro fundido, común para todos los comensales y coloca-da en el centro de la misma mesa; el recipiente típico se lla-ma caquelon, o fondue para los hispanoparlantes. Los co-mensales se sirven valiéndose de un pincho metálico dedos o tres puntas, con el que introducen en el queso trozosde pan, trozos de carne en el aceite, o de frutas en la va-riante de chocolate.En el caso de la fondue de queso, se trata de una prepara-ción con muchas calorías, propia de climas fríos, pero que,sobre todo, genera un ambiente de camaradería. La fon-due es por ejemplo conocida en algunos países por su usopara celebraciones tales como el día del amigo que invitana compartir entre varias personas este plato típico.La palabra fondue proviene del idioma francés, es el parti-

cipio pasivo de pasado, género femenino (fundida) del ver-bo fondre (fundir, derretir) que pasa a usarsesustantivado,1 con probable influencia del lenguaje arpitán.La primera mención del sustantivo fondue en su acepciónculinaria parece haber sido hecha en 1735 en la obra enfrancés Le cuisinier moderne de Vincent la Chapelle.Para calentar la fonduePara que el queso se mantenga fundido y que el aceitemantenga su temperatura, se coloca el caquelon sobre unpequeño hornillo de mesa. Existen versiones modernas delcaquelon con hornilla portátil sobre la base de gas butano,alcohol e inclusive eléctricos, llamadas genéricamente fon-due. Algunos de estos equipos incluyen, además de la hor-nilla y del recipiente, charolas para la preparación de la ra-clette.La fondue en cualquiera de sus variedades se ha usadopara celebrar el día del amigo en algunos lugares. Su usotiene origen en dos premisas fundamentales, la primera deellas es la de compartir de un mismo plato con aquellos conlos que nos une un lazo especial de amistad o familiaridad.En segundo lugar, el hecho de que esa celebración de laamistad ocurra durante épocas de baja temperatura en lospaíses mencionados, propensos a una comida sumamentecalórica.

04 Infhos 243

Page 5: Revista Infhos 243 - Junio 2016

l Infhos 243l 05

La hostelería duplica su crecimiento

La cifra de negocios de la hosteleríaaumentó un 9,1% en marzo con re-lación al mismo mes del año ante-rior, según los datos de los Indicado-res del Sector Servicios del INE. Es-te sector tuvo el mayor incrementode la facturación dentro del sectorservicios, con una media entre ene-ro y marzo de un 9,2%, más del do-ble del que tuvo lugar en los mismosmeses de 2015 (3,9%).

Por ramas de actividad, los restau-rantes y bares facturaron un 7,1%más que en marzo del año anterior,frente a la tasainteranual del8,8% de febrero,con una evolu-ción media en elprimer trimestrede un 7,7% res-pecto al mismoperíodo de2015. En el alo-jamiento la tasainteranual doblóa la de restaura-ción, con un cre-cimiento de un14% respecto alaño anterior. En

este subsector la facturación mediaen los tres primeros meses del añofue un 13,2% superior a la de haceun año.

En todas las comunidades autóno-mas aumentó la cifra de negociosde la hostelería en tasa interanualexcepto en el País Vasco dondedescendió un 1,6%. En el lado con-trario, los mayores incrementos tu-vieron lugar en Castilla y León yCantabria, con una evolución de un21% y 20,1%, respectivamente.http://www.hosteleriadigital.es/

Page 6: Revista Infhos 243 - Junio 2016

l Infhos 243 l06

La Otra Mirada, por I SAB E L OBAL L E

EMOCIONARSEEMOCIONARSE

En cuestiones de arte,música, cine, literatu-ra... Cada cual tiene

unos gustos, más o menos de-finidos, algunos entre los queme incluyo, nos dejamos másllevar por lo que nos transmi-ten que por la categoría o defi-nición.Según algunas personas que meconocen soy una persona sin fil-tro, eso quiere decirque me adapto prácti-camente a todo en loque a gustos se refiere.Creo que tengo muchomás claro lo que NOme gusta (que es poco)y así me es más fácildisfrutar con todo lo que SÍ meemociona.Me encanta el arte, la arquitectu-ra, la historia detrás de cada pie-dra que forma un edificio, perosobre todo me emociono por loque hay detrás, por todo lo quetransmite a pesar de los años,aunque algo sea nuevo si al verlo,me llega dentro, lo sé al instante yeso se convierte en un grato re-cuerdo para mi.Soy capaz de tirarme horas de-lante de una pintura, escultura ofotografía aunque sea de un des-

conocido si me ha llegado al al-ma. Disfrutar de ese momentomágico no tiene nada que ver confama o historia, si te transmite esque te gusta.Creo que ya conté por aquí el ve-rano pasado lo que me transmiteuna piedra en cualquier emplza-miento histórico que visito, ya séque puede sonar a risa, pero esposar mi mano sobre ella y soy

capaz de trasladarme a la épocaen que esa piedra fue situada allíy de todo lo que sucedía a su al-rededor. Creo que cualquier for-ma de arte que transmita magia alos demás es digna de ser disfru-tada y aplaudida.Leer, ver una película, escucharmúsica, parece algo tan cotidianopero a algunos nos ayuda a queveamos, que el mundo alrededorgira en buen sentido, no todo tie-ne que ser tristeza y pena. Aun-que reconozco que soy de lasque llora con cualquiera de las

tres cosas, esas lágrimas sonmucho más de expresión del al-ma, es la manera que tiene éstade demostrarnos que de verdadlo que estamos leyendo, viendo oescuchando es algo que otra per-sona ha creado para cualquierade nosotros y eso es tan mágico.¿No les pasa que escuchan unacanción y parece que la letra lahan escrito para uno mismo? A mi

me pasa a menudo yeso te hace creer enque no eres el únicoloco que anda por ahí.Te sientes acompaña-do y comprendido.Y ahora llega esta es-tación que tango me

gusta acompañada de cancionesalegres, letras fáciles, melodíaspegadizas que junto al sol hacenque cada día levantarse sea unsubidón de energía.Esas famosas canciones de vera-no... este tema da para otro artí-culo futuro seguro... jejeje.Así que disfruten cada día de loque les rodea, real o irreal, verda-dero o falso, vivo o inanimado, daigual mientras les haga sentir queel alma se estremece de emo-ción. Y nunca olviden que ser felizno es un oficio, es un placer.

“LEER, VER UNA PELÍCULA, ESCUCHAR

MÚSICA, PARECE ALGO COTIDIANO...”

Page 7: Revista Infhos 243 - Junio 2016

07l Infhos 243 l

Bonisilla se erige como uno de los principales Proveedores deHostelería, de la Provincia de Málaga, posiblemente ostenta laexposición con mayor variedad, la más surtida y en definitiva lamás dotada y completa de la provincia de Málaga.

En sus varios miles de metros de exposición, Bonisilla exhibeMaquinaria, Mobiliario, Menaje, Cristalería, Vajilla, Cubertería,Cuchillería, Limpieza, Un solo uso, así como gran cantidad deComplementos y Artículos varios para Hostelería.

Su exposición está organizada por pasillos, en Cash & Carry, loque facilita que los Empresarios y Profesionales de Hostelería,puedan ver la mayoría de los artículos y realizar sus propiascompras en vivo y en directo.

ALQUILER DE MESAS Y SILLAS

La otra gran faceta de Bonisilla es el Departamentode Alquiler de Sillas, Mesas, Fundas para Sillas, Platos y Cuberterías y en definitiva todo aquello quenecesiten los clientes para organizar sus propios catering, comidas o eventos similares.

En esta especialidad, Bonisilla es líder indiscutibleen Málaga y provincia, y no existe ninguna otra empresa que se acerque a su dimensión.

Distribuidor de

Page 8: Revista Infhos 243 - Junio 2016

l Infhos 243 l08

Page 9: Revista Infhos 243 - Junio 2016

09l Infhos 243 l

C. Montesinos con más de treinta años de experiencia en el sector está especializada en mobiliario exterior para playas, piscinas e instalaciones turísticas y de ocio. En su stand de H&T expusieron las últimas novedades del momento en hamacas, parasoles, mesas y sillas para exterior. Además en las instalaciones de Montesinos en calle Océano (Pol. Industrial Pérez Texeira), el profesionalpodrá conocer in situ las firmas internacionalmente más reconocidas como Balliu y Grosfillex, de las que C. Montesinos es distribuidor oficial para Andalucía.

Balliu brinda a sus clientes una larga experiencia en el segmento del mobiliario exterior. Entre sus virtudes destacan la innovación, diseño,calidad y sensibilidad ecológica. No en vano son casi 50 años de trayectoria avalados por clientes de todo el mundo, en especial las grandes cadenas hoteleras, así como grandes restaurantes, clubes de playa, navieras, cruceros, piscinas, grandes hoteles, complejos turísticos, o campos de golf. Su producción se concentra en tumbonas de resina, de aluminio, tumbonas metálicas, mesas y sillas de resina o bien metálicas así como un vasto catálogo de parasoles y accesorios de exterior.

Grosfillex es una empresa especializada en mobiliario de Jardín. Cuenta con centros de producción ubicados en Francia y Norteamérica.Es una sociedad internacional que ocupa el liderazgo mundial en todas sus líneas de productos. La marca se exporta a todos los conti-nentes y permanece atenta a las necesidades específicas de cada uno para responder con precisión a las exigencias de los mercadoslocales.

Page 10: Revista Infhos 243 - Junio 2016

10 l Infhos 243 l

Vamos por fin a entrar en el tan esperado verano. Todos

esperamos una gran afluencia de foráneos para el bien del

sector y que permita que la contratación de personal para la

temporada estival sea muy alta.

En una provincia volcada en el turismo, los proveedores de

hostelería son parte importante de la cadena que forman todos

y cada uno de los eslabones que preparan cada rincón de

Málaga para la llegada de turistas ávidos de sol, cultura y playa.

Todos empiezan a movilizarse para disfrutar por días, semanas,

quincenas o meses de todo lo que esta fantástica provincia

ofrece al visitante. Las empresas de distribución se preparan

durante todo el año para sus meses más duros, no en vano

cualquier establecimiento puede requerirles, en un momento

cualquiera, el producto ya agotado.

Todo lo que se espera es que las previsiones se cumplan, esos

puestos de trabajo temporales ayuden a muchas familias y las

empresas y establecimientos hosteleros tengan resultados que

les permitan avanzar, para el bien común del sector y de la

economía malagueña.

SANRO HOSTELERÍAGarantía asegurada

Suministros Sanro tiene el patrimonio de una larga trayectoria alservicio de la hostelería malagueña, donde su buen hacer, atención y servicio al cliente le dan la garantía de un trabajo bienhecho.

Son proveedores de Menaje, Cubertería, Cristalería, Maquinariade Hostelería, etc. a Bares, Cafeterías, Restaurantes, Hoteles y similares.

Una empresa malagueña al servicio de los hosteleros de Málaga yprovincia.

Page 11: Revista Infhos 243 - Junio 2016

l Infhos 243 l 11

En junio de 2016 Quesur TGT cumple 36 años al servicio de la

hostelería de la Costa del Sol.

En esta larga trayectoria ha realizado una cuidadosa selección

de quesos para satisfacer las más variadas necesidades del

complejo mundo del catering y la hostelería.

Los nuevos formatos que se demandan han sido incorporados a

la ya extensa gama que esta mercantil posee.

Para esta temporada presenta una gama de quesos de leche de

cabra fresco, al romero, al vino tinto, de la marca Tio Resti.

La línea profesional abarca una amplia gama de mozzarellas ,

mezclas de queso para pizzas, para pastas y para gratinar.

De acorde con las nuevas costumbres gastronómicas se ofrecen

duos de queso en tacos para ensalada sin olvidar el mundo de

los clásicos como el cheddar, el edam o el gouda.

Un extenso abanico de posibilidades para la cocina tradicional ,

un mar de combinaciones para la gastronomía de vanguardia.

Un surtido especial para paladares especiales, con la garantía

de TGT.

Especialidades nacionales como el Roncari-Blue, un queso azul

puro de oveja presentado en dos cómodos formatos (1/2 piezas

de 1.1 kg. y cuñas de 100 gr.

El exquisito queso de cabra rulo Fleur con una presentación de

1 kg. y 180 gr.

Estas novedades enriquecen el extenso mundo del queso

nacional y de importación que Quesur lleva a los profesionales

con su cada vez más amplia División de Hostelería, creada para

satisfacer las necesidades de la Costa del Sol .

Primeras marcas con garante de calidad como el Ronkari,

manchegos como el Castillo de Guadamur, quesos de pasta

blanda, azul como Bergader, el edam holandés Frico, el

loncheado y rallados de Hochland, mantequillas , natas,

margarinas......

Productos pensados y diseñados para la comodidad, para el

sabor, para el color de la hostelería más cosmopolita, para la

hostelería de la Costa del Sol.

Page 12: Revista Infhos 243 - Junio 2016

l Infhos 243 l12

Page 13: Revista Infhos 243 - Junio 2016

l Infhos 243 l 13

Más de 3 décadas avalan a esta empresa malagueña cuya máxima siempre ha sido ofrecer lo mejor a su clientela. Para eso cuentan

con unas instalaciones modernas y actualizadas tecnologicamente, así como con una gran flota de vehículos para un rápido abasteci-

miento de producto a sus clientes y con ello conseguir ser una empresa sólida, preparada y con vistas de futuro.

Son expertos conocedores del sector y conscientes de que el estar preparados para poder atender las necesidades de los clientes con

los mejores productos y en las mejores condiciones requiere una contínua atención de la propia Empresa. Hoy por hoy son un

referente para todos los restauradores que quieran encontrar un proveedor serio, que les facilite el mejor producto que puedan

necesitar, con las mejores garantías del mercado.

Pescados y Mariscos Rodríguez nació hace ya más de 30 años de la mano de su fundador Salvador Rodríguez Martín, con el objetivo

fiel de la búsqueda de la calidad y buen servicio a su clientela, basada en la elaboración, buen trato y celo en el detalle.

Actualmente este línea de trabajo ha dado sus frutos, con movimientos de mercancía a nivel local y nacional superior a las 2.500

toneladas/año, con pescado de la máxima calidad, procedentes de caladeros principalmente nacionales así como de Marruecos, Chile,

Namibia y otras partes del mundo.

Page 14: Revista Infhos 243 - Junio 2016

l Infhos 243 l14

El desarrollo de su concepto de distribución integral le ha llevado a

desarrollar diferentes líneas de venta que comprenden las bebidas,

la línea de cocina y alimentación, la droguería y limpieza y los

productos refrigerados frescos.

Líder nacional en distribución integral para hostelería, el Grupo

Disbesa tiene en Málaga su central para Andalucía y desde las 4

delegaciones que mantiene en esta comunidad atiende semanal-

mente a más de 9.000 clientes con un equipo propio de 180

personas, además de ser un importante operador logístico que

suministra a los principales clientes de alimentación buena parte de

las marcas reseñadas.

El Grupo Disbesa distribuye productos de primera calidad para la hostelería. Mantiene acuerdos comerciales de distribución con todas

las asociaciones de hostelería de Málaga y Granada y ha colaborado estrechamente desde el primer momento con ellas.

Disbesa comercializa marcas de gran notoriedad entre las que se encuentran Lanjarón, San Miguel, Pepsi Cola, Granini, Puleva,

Postres Montero, Gallina Blanca, Diageo, Cafés Marcilla y así hasta 200 fabricantes más de primer nivel, siempre buscando un

compromiso entre la calidad contrastada de las marcas distribuidas y los intereses y necesidades de sus clientes.

Page 15: Revista Infhos 243 - Junio 2016
Page 16: Revista Infhos 243 - Junio 2016

l Infhos 243 l16

Al menos así lo afirma un reciente estudio, Influencia delconsumo de pan en la calidad de la dieta y hábitos alimen-tarios de adultos españoles, realizado por la UniversidadComplutense de Madrid, que entre sus conclusiones indicatambién que –además de este consumo excesivo de pro-teínas y grasas, y escaso de hidratos de carbono– existemás de un 50% de individuos que no cubren las ingestasrecomendadas de folatos, vitamina A, vitamina D, vitaminaE, calcio, iodo, zinc y magnesio, por lo que aproximar ladieta al ideal teórico, aumentando el consumo de verdurasy hortalizas, así como de cereales, puede ser una pautadietética útil en la mejora de la situación nutricional y sani-taria de la población, según asegura la Dra. Profa. BeatrizNavia, una de las directoras de la investigación.Por otro lado, y centrándose en algunos grupos de alimen-tos analizados, los resultados del estudio indican que, a pe-sar de los beneficios saludables que aportan los cereales,existe un desconocimiento importante sobre cuáles son laspautas aconsejadas en relación a su consumo. En estesentido, y en referencia concreta a los cereales y las le-gumbres, los adultos estudiados toman una media de 3,54raciones/día y solo el 7,4% de ellos cumple con la pauta detomar al menos seis raciones al día.El porcentaje de adultos con exceso de peso no es signifi-

cativamente diferente entre los que tienen un consumo depan menor a dos raciones/día o igual o superior a esta can-tidad. Sin embargo, hay un mayor porcentaje de individuoscon sobrepeso en el grupo que toma habitualmente menospan, posiblemente debido a que las personas con sobrepe-so estén restringiendo el consumo de este alimento, ya quetambién es este grupo el que considera, de forma más fre-cuente, que el pan engorda.El pan más consumido es el de barra, principalmente elblanco, seguido del pan integral de barra, el pan blanco demolde y el pan de molde integral, que se consumen gene-ralmente en la comida, el desayuno y la cena.Otras conclusionesSe constata la existencia de un 23,2% de adultos con so-brepeso y un 9,8% con obesidad, mientras que un 6,5%presentan un peso insuficiente.La ingesta de fibra y de diversas vitaminas y minerales esinferior a la aconsejada.Los adultos que consumen menos de 2 raciones diarias depan tienen un perfil calórico más desequilibrado, con unmayor aporte calórico por parte de los lípidos, y un menoraporte de energía procedente de los hidratos de carbono.

Fuente: www.diariodegastronomia.com

El pan y los cerealesen los hábitos alimentarios de los españoles

Page 17: Revista Infhos 243 - Junio 2016

17l Infhos 243 l

Restaurante Marisquería “LAS PALMERAS”Calidad y buen servicio desde siempre

Restaurante Marisquería Las Palmeras se encuentra situa-do en el Paseo Marítimo El Pedregal en la muy conocidazona de Pedregalejo en Málaga. La familia Murillo, con suexperiencia y buen hacer, lo han convertido en un estable-cimiento señera de esta famosa zona de la capital mala-gueña.

Cuentan con un salón interior y con una terra-za cubierta, en primera línea, perfecta paradegustar todas las especialidades que congran esmero preparan en sus cocinas conproductos de primera calidad.Restaurante Marisquería Las Palmeras ofreceuna extensa carta de Cocina MediterráneaMarinera. Pescaíto Frito, Espetos de Sardi-nas, Mariscos, Paellas, Pescados a la Brasa,todo con el inconfundible toque que la familiaha sabido dar generación tras generación alfrente de este restaurante emblema de la cos-ta malagueña.Un imprescindible para los malagueños y paratodos los visitantes que, año tras año, degus-tan y disfrutan, dando rienda suelta a su pala-dar, acompañados de un trato profesional ycercano que les garantiza una gran experien-cia culinaria.

Frente al mar, disfrutando de unas vistas magníficas o sim-plemente al calor de sus paredes en los salones interiores,visitar Las Palmeras, siempre les asegura dejarlos con ungran sabor de boca.

Page 18: Revista Infhos 243 - Junio 2016

l Infhos 243 l18

EL PALACIO DE FERIAS Y CONGRESOS DE MÁLAGA RECIBE EL PREMIO DE CALIDAD A LAS BUENAS PRÁCTICAS POR SU PROYECTO

DE MEJORA DE SERVICIOS

El Palacio de Ferias y Congresos de Málaga (Fycma) ha si-do distinguido con el Premio de Calidad a las Buenas Prác-ticas, que otorga el Ayuntamiento de Málaga, por los méri-tos de su proyecto titulado ‘Mejora de la coordinación deactividades empresariales en Fycma. Control de la preven-ción’. El consistorio convoca anualmente estos galardonespara reconocer el esfuerzo que se realiza desde los distin-tos ámbitos de la organización municipal y los distingue entres categorías: Premios a la Excelencia, Premios a lasBuenas Prácticas y Premios Individuales-Innovación. La propuesta presentada por el recinto malagueño consisteen una metodología de trabajo, dentro del marco de la pre-vención de riesgos laborales, para afrontar la coordinaciónde actividades empresariales de la forma más eficiente po-sible. Dado el número creciente de eventos celebrados enFycma, con la participación de multitud de empresas exter-nas y en algunos casos de manera simultánea, es de vitalimportancia vigilar el cumplimiento de la normativa de pre-vención de riesgos laborales y de la contratación laboral.Por todo ello, el recinto malagueño facilita a todos aquellosempresarios que desarrollen actividades en el mismo nosólo la información y las instrucciones adecuadas en rela-ción con los riesgos y las medidas de protección existentesen el centro de trabajo, sino también las medidas para elcontrol de todos los empleados que desarrollen una activi-dad en Fycma y para el cumplimiento de la legislación vi-

gente de contratación, evaluación, vigilancia de la salud,equipos de protección individual e instrucciones de losequipos puestos a su disposición. Así, el proyecto premiado da a conocer la plataforma dedocumentación de intercambio para hacer posible la coor-dinación de actividades empresariales con las diferentesempresas con las que Fycma colabora. A través de la mis-ma, las empresas habituales dejan su documentación nue-va en cada evento y periódicamente su documentación deprevención, lo que facilita el seguimiento, auditoría y con-trol de todos los colectivos participantes. En 2015, más de1.700 trabajadores desempeñaron su labor en las instala-ciones de Fycma, procedentes bien de las empresas cola-boradoras habituales o bien de otras que participaron deforma eventual. Cabe destacar que recientemente Fycma, en colaboracióncontinua con el Área de Turismo del Ayuntamiento de Má-laga y con el Málaga Convention Bureau, ha renovado suadhesión al Sistema Integral de Calidad Turística en Desti-no (SICTED). Mediante esta iniciativa, Fycma contribuye amejorar y aumentar la competitividad turística del destinoMálaga a través de la calidad de la atención prestada a vi-sitantes y clientes, así como de la mejora continua de susinstalaciones y servicios como sede de congresos y reunio-nes.

Más información en www.fycma.com

Page 19: Revista Infhos 243 - Junio 2016
Page 20: Revista Infhos 243 - Junio 2016

Infhos 243 20

En el último tramo y hasta finalizar la Primavera del 2016Clausura del 25º Aniversario en Bodegón Pajarete

MB Romero. En el último tramo de las ‘Bodas de Plata deBodegón Pajarete’ en Arroyo de la Miel-Benalmádena (Má-laga), el pasado día 16 de Mayo se celebró un Almuerzopresidido por el Presidente de la Academia de Gastrono-mía de Málaga, Enrique Cibantos y al que asistieron Me-dios de Comunicación e Invitados.Este 25º Aniversario comenzó a partir del pasado mes deAbril, con el titular: Un nombre, un vino y su historia…plasmados en un muralartístico de Noé en Bodegón PAJARETEToda una alegoría a la tradición, a través del Arte y la Cul-tura, ponían de manifiesto la perfecta captación de ideasentre dos artistas, el Chef-Restaurador Juanma García y elPintor-Escultor Noé e instalando su Arte en la calle Anda-lucía de Arroyo de la Miel, para dar la Bienvenida a fielesclientes y todos aquellos que pasen por uno de los másemblemáticos establecimientos tradicionales del municipio.Las famosas ‘Tapas y Tostascon Arte’ de Bodegón Pajare-tey otras Especialidades, se han plasmado en Pizarras queha pintado Noé, al igual que un gran Mural en el frontal ex-terior, a la derecha del mismo, en donde el Artista hace re-ferencia a la madre de nuestra cultura, la civilización grie-ga, dándole especial protagonismo al mundo del vino y re-cordando a Miguel Ángel con su ‘Baco’ en un primer plano.Todo ello acompañado por guiños al Cubismo de principiosdel novecientos, además de una travesía por las tradicio-nes de Andalucía, su Arquitectura Mediterránea, la Sierrade Grazalema y sus Pueblos Blancos. A la izquierda, Noéahonda en el tema del vino ‘rompiendo la flor’, con unaperspectiva muy personal de la tradición bodeguera enPrado del Rey, homenajeando la Venencia y a Don Emilio

García Holgado, fundador de Bodegón Pajarete que abriósus puertas un día de primavera, en Abril de 1985, junto asu esposa Natalia al frente de los fogones. Actualmente esMari Carmen, esposa de Juanma, la que ayuda en Cocinay así, la familia García sigue haciendo las cosas con el mis-mo cariño, respetando sus raíces y con la calidad quesiempre les ha distinguido.Juanma, al igual que las fuentes de su pueblo, mantiene elequilibrio familiar desde el s XX (la ‘de allá’), llegando al sXXI que ya es (la ‘de acá’) con Juanma hijo y nieto, un jo-ven entregado hasta ahora a la Sala que se define así: “soydel s XXI y parte del XIX y XX”…, aspirandoa ser un buenCocinero y como nunca son olvidados los postres creativosde esta casa, este joven Restaurador ha ido elaborandoespeciales tartas a lo largo del evento, en los almuerzosdedicados a distintos públicos y Medios de Comunicación.Bodegón Pajaretees toda una ‘alboronía’, si partimos delorigen de la palabra que significa ‘cierto manjar’ y tambiénes como se llama una de las recetas representativas en laGastronomía de Prado del Rey. Ese patrimonio culinario, heredado de los árabes y sin olvi-dar su famoso Mosto de Pajarete, se mezcla con otrosmanjares que Juanma ha sabido adaptar desde aquella ‘al-boronía mater’ de todos los pistos y de ello surge una ma-gistral Berenjena rellena incluida en una Carta con más dediez Especialidades, como los Calditos, Codornices, CarneMechada, el Estofado de Ciervo o Rabo de Toro y otrosplatos con toques nacionales, como el del Bacalao a la Rio-jana y sin olvidarlas nuevas Sugerencias del Chef,con En-trantes y Pescado que preceden a todo un abanico de Car-nes.

Page 21: Revista Infhos 243 - Junio 2016

21Infhos 243

El fútbol con amigos y en los bares, la mejor opción para el 70% de los españoles

Los españoles viven el fútbol intensamente: más del 35%de la población señala que, alguna vez viendo un encuen-tro de fútbol, ha abrazado a un desconocido celebrando ungol.Pero aún hay más: casi el 20% asegura haber pagado al-guna vez una ronda en un bar cuando su equipo ha metidoun gol o ha ganado el partido.Y es que España es un país futbolero. Y mucho. Casi el90% de los españoles siente “pasión por el fútbol” y más deun 84% se declara fan de algún equipo. Pero además, a losespañoles les gusta ver los partidos en los bares, que seconvierten en estas fechas en puntos de encuentro clave.Así, más del 80% de los españoles declara que ha visto al-guna vez un partido de fútbol en un bar y el 70% señalaque le gusta verlo con amigos en su bar de siempre.Sobre los resultados de la UEFA EURO 2016TM, los espa-ñoles son optimistas: el 60% cree que España ganará estagran competición internacional, seguida de las seleccionesde Alemania, Francia e Italia. Asimismo, más de un 92% delos españoles declara que seguirá los partidos de esta citadeportiva.Estas son algunas conclusiones del informe Coca-Cola“Los españoles y el fútbol”, un estudio realizado con motivode la próxima celebración de la UEFA EURO 2016TM y queha sido presentado en un evento por Jorge Garduño, Di-rector General de Coca-Cola para España y Portugal, y Es-ther Morillas, Directora de Marketing de Coca-Cola. El acto

ha contado también con la participación de Carlos VelascoCarballo, el único colegiado que representará al arbitrajeespañol en la UEFA EURO 2016TM, quien ha ofrecido unacharla sobre la preparación fí-sica, técnica y nutricional de unárbitro de élite y sobre los valo-res del deporte.Los bares españoles “sienten”el fútbolSegún este estudio, los baresespañoles son los más futbole-ros de Europa: el 76% de lapoblación española que va aun bar es aficionada al fútbol,por delante de los italianos(64%) o los alemanes (53%).“Conscientes del rol que jue-gan los bares en España, ennuestra nueva campaña he-mos querido hacer un guiño atodos ellos, mostrando imáge-nes de bares españoles comopunto de encuentro favorito delos aficionados al fútbol” ha se-ñalado Esther Morillas, Direc-tora de Marketing de Coca-Co-la para España y Portugal.

Page 22: Revista Infhos 243 - Junio 2016

Infhos 243 22

Tres Master of Wine participarán en el Enotour® 2016 de Lallemand BIO

Tres Master of Wine, Sam Harrop, Barry Dick y Cees Van Casteren participarán en Enotour® 2016, una jornada divulga-tiva que cada año organiza Lallemand BIO en Logroño, en la que se hablará de calidad de uva, elaboración de vino y ten-dencias del mercado. La cita será el 30 de junio en el Palacio de Congresos de La Rioja, Riojaforum y contará con la pre-sencia de otros ponentes internacionales expertos en cuestiones vitivinícolas y comunicación del vino.El seminario de este año estará enfocado a la madurez de la uva, fermentaciones alcohólica y maloláctica y su influenciaen el perfil sensorial del vino, así como una mirada al mercado internacional del vino, sus tendencias y la importancia dela calidad como factor determinante.La jornada constará de dos partes. La primera, de marcado carácter técnico, pondrá sobre la mesa temas como la evo-lución y aumento de la madurez fenólica, importancia de la levadura en la fermentación alcohólica, o la coinoculación delos vinos. Estas cuestiones serán analizadas por expertos de la talla de Susana Rio Segade, de la Universidad de Torino(Italia), Szabolcs Villangó, investigador en el KRC Research Institute for Enology and Viticulture en Eger (Hungría) y An-tonio Palacios, Director Gerente de Laboratorios Excell Ibérica y profesor de la Universidad de La Rioja (España). Juntoa ellos participarán las Directoras de Investigación de Lallemand a nivel internacional, Anne Ortiz-Julien (Francia) y SybilleKrieger-Weber (Alemania), analizando las últimas innovaciones en fermentación alcohólica y maloláctica.La segunda parte estará enfocada al mercado. En ella, los Master of Wine Barry Dick, que selecciona vinos para Sains-bury’s stores y Accolade Wines en Londres, Sam Harrop uno de los más influyentes consultores vitivinícolas en el mundoy Cees van Casteren consultor, escritor y crítico de vinos, junto a Jamie Goode, escritor y uno de los bloggers más reco-nocidos abordarán temas como la percepción del vino en boca y su importancia para el consumidor, los defectos en losvinos en el mercado internacional, los vinos naturales o la diversificación del mercado europeo.

Lallemand, productor y proveedor líder de bacterias y levadurasLallemand, productor líder de levaduras enológicas, bacterias y sus nutrientes, así como distribuidor de enzimas enológi-cas, debe su éxito a una constante búsqueda de la excelencia, flexibilidad, inversión continua en investigación y desarrolloy una amplia gama de productos de alta calidad. Lallemand Enología concede especial importancia a la I+D con el fin de ofrecer los mejores productos posibles y respon-der adecuadamente a las necesidades de sus clientes, desarrollando nuevos productos, anticipándose o respondiendo alas necesidades del mercado.

Page 23: Revista Infhos 243 - Junio 2016

23l Infhos 243 l

Lara Selección y Grupo Ordoñez sellan una alianza para la distribución de sus vinos en Málaga

El acuerdo permitirá a la empresa distribuidora representar las siete bodegas en la provincia

El Grupo de Bodegas Jorge Ordoñez y la comercializa-dora malagueña, Lara Selección, han sellado un acuer-do para la distribución de sus vinos en exclusiva para laprovincia de Málaga. La alianza, rubricada por el directordel Grupo, Jorge Ordoñez, y el gerente de Lara Selec-ción, Juan Antonio Lara, permitirá a la empresa produc-tora disponer de una de las mejores redes de distribu-ción de vinos en Málaga.El acuerdo une a dos empresas malagueñas con un am-plio bagaje y sólida trayectoria. El Grupo Jorge Ordóñezes uno de los referentes en vinos de calidad en España,con gran reconocimiento en el exterior, especialmenteen Estados Unidos donde es el principal importador devinos españoles. Está compuesto por siete bodegas dediferentes Denominaciones de Origen españolas: JorgeOrdoñez & Co (D.O Sierras de Málaga / D.O Málaga);Bodegas Avancia (D.O Valdeorras); Bodegas Breca(D.O Garnacha de Aragón / D.O Calatayud); BodegasLa Caña (D.O Rías Baixas); Bodegas Ordoñez (D.O Ri-bera del Duero / V.T Castilla y León /D.O Bierzo/ D.O To-ro / D.O Montsant / D.O Rueda); Bodegas Venta Morales(V.T Tierras de Castilla); Bodegas Volver (D.O La Man-cha / V.T Castilla / D.O Alicante /D.O Jumilla)La bodega de Málaga de Jorge Ordóñez es reconocidapor la elaboración de sus vinos dulces de moscatel, con-siguiendo con Victoria nº2 ser en 2015 el único españolpresente en la Gala de los Premios Nobel. Cuenta ade-más con Botani espumoso dulce y seco, garnacha y tresdulces más, 1, 3 y 4, Selección, Viñas Viejas y Esencia.Por su parte, la familia Lara cuenta con más de 50 añosde experiencia en la distribución de vinos y espirituososen la provincia de Málaga. El acuerdo forma parte de la estrategia de Lara Selección de incorporar a su catálogo vinos ybodegas de calidad líderes y de prestigio. Así, entre las últimas incorporaciones destacan la presencia de Bodegas JavierSanz de la D.O. Rueda y Bodega Toro Albalá perteneciente a la D.O. Montilla Moriles y cuyo Pedro Ximénez ConventoSelección ha conseguido la máxima calificación, 100 puntos en The Wine Advocate , la revista sobre vinos más impor-tante y prestigiosa del mundo, dirigida por el conocido crítico estadounidense Robert Parker.La empresa distribuidora, muy identificada y vinculada con Málaga, cuenta en su cartera con una importante selecciónde vinos de sus diferentes zonas productoras. La incorporación de Jorge Ordóñez, les permite contar con la representa-ción más completa de vinos malagueños.

LARA SelecciónTeléfonos 952231519-20www,laraseleccion.com

Page 24: Revista Infhos 243 - Junio 2016

24 Infhos 243

La Organización Mundial de Turismo y el Foro de Marcas Renombradas Españolas desarrollan el primer prototipo

de turismo enológico

Cinco de los grandes grupos de bodegas españolasmiembros del Foro de Marcas Renombradas Españolasparticipan en el proyecto.La Organización Mundial de Turismo (OMT)en colaboracióncon el Foro de Marcas Renombradas Españolas (FMRE)están desarrollando un modelo de promoción de turismoenológico. La iniciativa está basada en un prototipo de tu-rismo enológicoen el que participan las bodegasBarbadillo,González & Byass, Grupo Freixenet, Osborne y Pagos delRey.

En el marco de la feria Alimentaria, se ha presentado esta mañana un avance del proyecto en un acto que ha contadocon la participación de José Luis Bonet, presidente del FMRE, de Freixenet y de Alimentaria, Eunji Tae, coordinadora téc-nica de la Red de Conocimiento del Programa de Miembros Afilliados de la OMT, Guillaume Rousseau, consultor del Pro-totipo de Enoturismo y Rodrigo Burgos, director de Pagos del Rey Museo del Vino (Félix Solís), en representación de lasbodegas participantes en el proyecto.El proyecto se trata de un gran ejemplo de colaboración público-privada, como afirmó José Luis Bonet durante su inter-vención: “el motivo de estar hoy aquí me es especialmente grato, ya que es fruto de algo tan necesario como difícil deconseguir, como es la colaboración entre empresas competidoras entre sí, administraciones públicas e instituciones in-ternacionales, para conseguir un beneficio mutuo”.El desarrollo de este proyecto, basado en la metodología de prototipos de la OMT,plantea una innovadora metodologíaen el abordaje del turismo enológico. La idea pretende ofrecer al viajero una nueva forma de recorrer España y conocersu estilo de vida a través de las bodegas que actúan como centro de interpretación de la zona o región donde están ubi-cadas. El equipo de la OMT y las bodegas miembros del Foro de Marcas están trabajando en las zonas o regiones donde lasbodegas involucradas en la iniciativa tienen presencia. Estas zonas son: Galicia, La Rioja, Penedés, Priorat, Ribera delDuero, Somontano, Toledo y Toro.

Objetivo: Aumentar la demanda para el enoturismo en España Según datos de Frontur del año 2015, España recibió más de 68 millones de viajeros internacionales. Como reseña laOrganización Internacional de la Viña y el Vino, el país produce más de 40 millones de hectolitros y es el primer viñedoen superficie del mundo. Sin embargo, solo un 2 por ciento de los turistas internacionales que visitan España lo hacenpor actividades relacionadas con el turismo enológico lo que refleja el potencial que puede tener el sector de ser debida-mente desarrollado.El prototipo,desarrollado por la OMT en colaboración con el Foro de Marcas,incluyeel análisis y el diagnóstico de la situa-ción actual del enoturismo en España en comparación con otros mercados y en el diseño técnico del modelo turísticoabordando aspectos como la conformación de la estructura de la oferta, la identidad de marca, así como el desarrollo denegocio y producto. En la actualidad,el proyecto se encuentra en la tercera fase que aborda la creación del modelo de gobernanza que incluyeel desarrollo estratégico, la explotación, la comercialización y la promoción del modelo turístico y sus productos. Comoparte de esta tercera fase, también se está preparando un plan de negocio que permita activar el modelo en las fasescuatro y cinco del prototipo.

Page 25: Revista Infhos 243 - Junio 2016

25Infhos 243

ENOTURISMO MATARROMERACarlos Moro, el nacimiento de una leyenda

BODEGA CARLOS MORO es un proyecto vitivinícola mar-cado por la pasión de un viticultor, enólogo y bodegueroque ha implantado con éxito su sello en otras denominacio-nes de origen igualmente exigentes y prestigiosas.Un ilusionante trabajo impulsado por un equipo de ingenie-ros agrónomos y enólogos, que son los responsables deseleccionar una colección de excelentes pagos en la mar-gen izquierda del río Ebro con epicentro en San Vicente dela Sonsierra, y que suponen el punto de partida para unosvinos que buscan situarse en la élite de la D.O.Ca. Rioja.Bodega Carlos Moro. Mirando al futuro.Durante la visita a Bodega Carlos Moro, nos perderemosen los paisajes teñidos de vides de San Vicente de la Son-sierra, una tierra creada con capricho por los dioses aman-tes de los grandes vinos. Tras visitar la Bodega y su espec-tacular calado, cataremos el vino. Bodega Carlos Moro leabre su sala de barricas y le ofrece la posibilidad de ser delas primeras personas en poder catar la primera añada deesta Bodega de reciente creación antes que nadie.�� Visita a viñedos. San Vicente de la Sonsierra.�� Visita a Bodega Carlos Moro.�� Cata especial dirigida en barrica.Curso de cata con enólogo - 5 DOsy tintos de cinco de las Denominaciones de Origen más im-

portantes de España: Ribera del Duero, Rueda, Toro,Cigales y, por supuesto, Rioja. Sus variedades, tipología devendimia, procesos de elaboración de vinos tranquilos,jóvenes y fermentados en barrica... Por supuesto, tambiénvisitaremos los viñedos de Bodega Carlos Moro en SanVicente de la Sonsierra y la propia Bodega.�� Paseo por viñedos. San Vicente de la Sonsierra.�� Visita a Bodega Carlos Moro.�� Experiencia de cata dirigida por 5 Denominaciones deOrigenRENTO - D.O. Ribera del DueroCarlos Moro FINCA LAS MARCAS - Verdejo fermentado enbarrica - D.O. RuedaCarlos Moro FINCA VALMEDIANO - Tinta de Toro - D.O.ToroCarlos Moro FINCA VALDEHIERRO - Tempranillo - D.O.CigalesCata en barrica - D.O. Ca.RiojaMás información en www,bodegascarlosmoro.es

MATARROMERA Distribuido porLARA SelecciónTeléfonos 952231519-20www.laraseleccion.com

Page 26: Revista Infhos 243 - Junio 2016

l Infhos 243 l26

El evento turístico y gastronómico en el que han participado siete

establecimientos especializados de la localidad, ha atraido a cerca de

15.000 personas, que se estima han consumido algo más de siete

toneladas de este producto.

El alcalde de Benalmádena, Víctor Navas, acompañado por la concejala de

Turismo y Puerto, Encarnación Cortés; y por el edil de Comercio, Bernardo

Jiménez, inauguraron la octava edición de la Feria del Marisco de Benalmáde-

na, una iniciativa turística y gastronómica que reúne en torno a este producto

del mar. Los esgtableciminet participantes fueron: Los Mellizos-El Mero, Casa

Rafael, Casa Emilio, La Despensa del Mar, La Sirena-Pili y Rafa, La Langoste-

ría y La Plaza.

El primer edil ha aprovechado la inauguración del que es uno de los principales

eventos de cada primavera en Benalmádena para poner en valor esta clase de

iniciativas: “Desde un Ayuntamiento la afluencia turística sólo se puede fomen-

tar a través de la creación de infraestructuras o mediante el impulso de eventos

de calidad como éste, que ya se ha consolidado como una de las principales

citas gastronómicas de la Costa”. Navas ha agradecido el trabajo conjunto de

las concejalías de Turismo y Comercio, grandes promotoras de la iniciativa,

además de la colaboración de las empresas y entidades patrocinadoras, como

la Asociación de Comerciantes y Empresarios de Benalmádena (ACEB),

Coca-Cola o Heineken-Cruzcampo y Málaga Virgen a través de su distribuidor

Geve Distribuciones.

Page 27: Revista Infhos 243 - Junio 2016

27l Infhos 243 l

Page 28: Revista Infhos 243 - Junio 2016

l Infhos 243 l28

El 28 de mayo se celebró el Día Mundial de la Nu-trición, una fecha en que los profesionales de la sa-lud y la alimentación dan a conocerde forma desta-cada la importancia de una buena alimentación enniños y adultos. Según la Organización Mundial de la Salud (OMS),“La nutrición es la ingesta de alimentos en relacióncon las necesidades dietéticas del organismo. Unabuena nutrición (una dieta suficiente y equilibradacombinada con el ejercicio físico regular) es un ele-mento fundamental de la buena salud. Una inco-rrecta nutrición puede afectar negativamente al sis-tema inmune, alterar el desarrollo físico y mental,aumentar la vulnerabilidad a enfermedades y redu-cir la productividad”.Así, con motivo de este día, Quaker —el experto enavena- quiere compartir contigo algunas de las cla-ves por las que este súper cereal se convierte en elmejor aliado para empezar el día con energía:1. Ayuda a reducir el colesterol1: Cada por-ción de avena (40 gramos) contiene un 47% de los3 gramos de beta-glucanos que se recomiendan aldía y que ayudan al mantenimiento de los nivelesnormales de colesterol en sangre. 2. Reduce el riesgo de enfermedadcardíaca1:Diversos estudios apuntan a que los beta-glucanosque contiene la avena, además de una dieta equili-brada, pueden ayudar a reducir el colesterol y, con-secuentementeel riesgo de enfermedades del cora-zón. 3. Por su alto contenido en fibra nos puedeayudar a prevenir de alteraciones como el estreñi-miento, diabetes o sobrepeso.La fibra que contieneayuda a mantener un sistema digestivo saludable2.4. El consumo de avena, por su contenido envitaminas y minerales como latiamina, la vitaminaB6, el folato, el hierro, el magnesio y el zinc aportaalgunos beneficios relacionados con estos nutrien-tes como el correcto funcionamiento de los sistemasnervioso,cognitivo, inmunológico y reproductor, la funciónpsicológica, así como a la función correcta de los músculosy huesos, entre otros3.Quaker®, nacido en 1877, llega a España con algunos desus productos más emblemáticos para facilitar la introduc-ción de la avena y sus beneficios en nuestra dieta. En pri-mer lugar, Cruesli es una crujiente granola de cereales que

mezcla copos de avena, trigo, harina de arroz y maíz, y loscombina con otros deliciosos ingredientes (chocolate, fru-tos secos o fruta deshidratada) que le dan sabores sor-prendentes. Los cereales Cruesli son ideales para comen-zar el día, son ricos en fibra y aportan nutrientes como latiamina y el fósforo; además, combinan perfectamente conleche, yogur y frutas.

Avena, el súper cereal que te aporta los nutrientes necesariospara empezar el día con energía

Page 29: Revista Infhos 243 - Junio 2016
Page 30: Revista Infhos 243 - Junio 2016

SANTAMANÍA te trae PHI, la divina proporción hecha Tónica

SANTAMANÍA presenta el mejor aliado para el Gin & Tonicperfecto: PHI (léase “Fi”), una tónica equilibrada, neutra yque solo tiene 1,7 calorías: el 80% de tónica que tu Gin &Tonic necesita para ser todo un éxito.Inspirada en las matemáticas, PHI recibe su nombre delnúmero Phi, también llamado número áureo. Una cifra má-gica de infinitos decimales que explica uno los conceptosmatemáticos más fascinantes de todos los tiempos: el ca-non de la belleza o la divina proporción. Una relación geo-métrica presente en todo lo que nos rodea, desde nuestropropio cuerpo a la naturaleza, la música o la arquitectura yel patrón con el que el ojo humano mide la belleza.Precisamente PHI aporta esa proporción exacta, esa divinaproporción de tónica para disfrutar de un Gin & Tonic deli-cioso, donde el destilado brille con luz propia.Elaborada con agua minero-medicinal carbonatada, un to-que de quinina y aromas naturales de naranja, limón y po-melo, PHI está diseñada por Maestros Destiladores y esuna tónica equilibrada, neutra y azúcares añadidos. De he-cho, PHI es una de las tónicas menos calóricas del merca-do mundial, solo 1,7 calorías por 100 ml.PHI se presenta en botellines de 20 centilitros con una bur-buja fina, con un sabor neutro, equilibrado y refrescante.Su suave amargor y la ausencia de azúcares añadidos laconvierten en la perfecta compañera de un buen destilado,

aportándole un suave amargor y sin endulzarla o edulco-rarla. En nariz se percibe un sutil aroma a quinina, en boca tieneun gusto equilibrado, ligero con un sutil amargor y un re-gusto refrescante.Se recomienda servirla siempre fría con hielo, pudiendo to-marse sola o con una buena ginebra.PHI está especialmente diseñada por SANTAMANÍA, Des-tilería Urbana, con el objetivo de ser una tónica neutra, conburbuja fina, natural y de gran calidad, acorde con los prin-cipios y filosofía de la destilería de autor. Como en ocasiones anteriores, la destilería apuesta paraenvolver a la tónica de autor por un diseño único y sofisti-cado. Un envase en dorados, cremas y negros, con alego-rías al número PHI, como las espirales de la caracola, unade las manifestaciones más bellas del número Phi en la na-turaleza.Todos los destilados SANTAMANÍA son artesanales, 100%naturales y libres de cualquier aditivo, producidos con mi-mo y pasión en alambique de cobre por lo que cada botellase convierte en una experiencia total para los sentidos. Pa-ra disfrutarlo como se merecen, la Tónica que los acompa-ñe debe saber preservar esos matices, aportándole un lige-ro toque amargo que subraye su sabor sobresaliente.

www.santamania.com

30 Infhos 243

Page 31: Revista Infhos 243 - Junio 2016

l Infhos 243 l 31

Llega “Ron Mentidero” un ron de autor 100% natural, 100% atípico

El primer ron madrileño del mercado es un ron de autor, artesano y natural, alma gemela de foodies y gentes de bien vivir

SANTAMANÍA presenta Mentidero, un ron dorado y seduc-tor, perfecto para foodies e inconformistas con carácter quereivindican su personalidad y no se olvidan de divertirse. 100% natural, 100% atípico. Mentidero no es uno más. Esun ron de autor elaborado en pequeñas partidas de formacompletamente artesanal con ingredientes 100% natura-les, libre de aditivos y colorantes artificiales. Un sabor ge-nuino y auténtico, rescatado de la mejor tradición, hechocon maestría y calidad. 100% a prueba de foodies y sibari-tas. Mentidero es además el primer ron del mercado elabo-rado íntegramente en Madrid. Un tesoro embotellado, ma-drileño y universal, destilado como se hacía en tiempos le-janos. De hecho, Mentidero recupera la tradición artesanade la destilación de la caña de azúcar inventada al sur deEspaña en plena Reconquista. Un destilado elaborado conla base de caña de azúcar traída a España por los árabesque pronto encontró adeptos entre las filas nacionales. Losespañoles llevaron la caña a Cuba, donde el clima era mu-cho más apropiado y la producción, tanto de azúcar comode ron, pasó a hacerse en América, adaptando el nombrede “RON” en España. Mentidero se inspira en la historia del

ron y en su cultura, rindiendo un pequeño tributo a sus orí-genes. En concreto, Mentidero debe su nombre a los histó-ricos y efervescentes Mentideros de Madrid. Enclaves fijoscomo el de “Los Representantes”, “Las Losas de Palacio”o “Las gradas de San Felipe”, donde los madrileños del Si-glo de Oro se reunían para conversar, recabar informacióny compartir chismorreos, practicando un primitivo "periodis-mo oral". El auténtico corazón de una ciudad siempre vivay en continua ebullición. Mentidero hereda su nombre por ser madrileño, por ser tanbueno como lo que dieron las letras en esa época y por-que, la noticia de su ser tan especial, correrá tan rápido co-mo los chismorreos de la capital en el Siglo de Oro.Con un intenso color ámbar fruto de su añejamiento conmadera de roble francés, Mentidero presenta un singularcuerpo, excepcional aroma y extraordinario balance quemuestran su peculiar complejidad derivada del trabajo bienhecho por los Maestros Destiladores de la compañía, asícomo de la destilación artesanal del mejor alcohol de cañaen los sofisticados y únicos alambiques de cobre de SAN-TAMANÍA. www.ronmentidero.com

Page 32: Revista Infhos 243 - Junio 2016

l Infhos 243 l32

Madriz Hop Republic, un sincero tributo al lúpulo artesano

Como aquella famosa aldea gala que resistía al empuje delImperio Romano, nace en Madrid un auténtico templo paralos amantes de la cerveza artesana, que retasin complejosal monopolio industrial delgran consumo.Con alma castizapero estilo cosmopolita, Madriz Hop Republic¬—la República del Lúpulo- rinde tributo a la purezade este ingrediente con sus variedades Luchana,Arapiles, Chamberí y Chueca,conquistandoesoslos paladares cansados de la cerveza plana yconvencional.Diplomado en la prestigiosa escuela cerveceraVLB de Berlín, el maestro cervecero Jaime O’-Connor lidera junto a su hermano Fernando unproyecto muy personal, alejado de su anterior ba-gaje empresarial. Nacida a mediados del pasadoaño, Madriz Hop Republic surge de la ambiciónde ambos por producir una cerveza exclusiva yde la más alta calidad, que se identifique plena-mentecon el estilo de vida de Madrid, su ciudadnatal y fuente de inspiración. Con un gato por bandera firmado por José LuisMoro (ex integrante de Un Pingüino en mi ascen-sor y gerente de la agencia creativa Pingüino To-rreblanca), se lanzaron a innovar en el mundo delas cervezas craft. El resultado: un próspero ne-

gocio basado en la producción nómada de artesanasdecorte internacional, gran pureza y espíritu muy madrileño,distribuidas en los locales más exclusivos y con un cuartelgeneral digno de cualquier resistencia, ubicado en el barriomás cervecero de la capital.Luchana, Arapiles, Chamberí y Chueca, artesanas diferen-tes y con carácterLa marca Madriz Hop Republic nace con cuatro variedadespropias de cerveza tradicional, de apelativo castizo y per-sonalidad fuerte e inolvidable. Siguiendo recetas de crea-ción propia, están elaboradas a base de ingredientes demás alta calidad, y producidas enla fábricaespañola o eu-ropea más apropiada según el estilo del que seaespecialis-ta. Así, mientras su cerveza negraprocedede Talavera, lasAle son de Extremadura o las Lager de Alemania, país enel que llevan casi 500 años elaborando artesanas. El requi-sito, ser siempre fieles al modo tradicional, respetando lostiempos de producción, sin prisas, y comercializando enpequeños y exclusivos lotes disponibles en su tienda onliney en los principales establecimientos hosteleros.

www.cervezasmadriz.com

Page 33: Revista Infhos 243 - Junio 2016
Page 34: Revista Infhos 243 - Junio 2016

l Infhos 243 l34

Arte+ gastronomía, un tándem irresistible

Con motivo de la celebración de el Día Internacional de losmuseos, una fecha que este año se centró en la admiraciónde los paisajes culturales.Y aunque la primera imagen quese viene a la cabeza son pasillos repletos de obras históri-cas, lo cierto es que desde hace unos años los museos sehan reconvertido y ofrecen numerosas actividades de ocioy entretenimiento. Precisamente, uno de estos recursoses crear espaciosgastronómicos en los que la presentaciónde los propios platos sea una obra de arteen sí misma. Los museos han encontradoen esta tendencia un tándem irresistible pa-ra acercar el arte a todos los públicos. Estees el caso del Museo Reina Sofía de Ma-drid, el Guggenheim de Bilbao, el TateMo-dern de Londres, el MoMA de Nueva York oel D'Orsay de París, entre muchos otros.Pero la tendencia se ha extrapolado a otrosambientes de la vida y cocineros, estudian-tes de cocina y foodies recurren con fre-cuencia a Internet para inspirar nuevas pre-sentaciones. Ya no se trata solo del sabor,sino también de cómo se representan esascombinaciones en el plato.Cómo triunfar creando arte en la cocinaA la hora de crear una buena presentaciónconfluyen dos cuestiones importantes: porun lado, la elección de la vajilla — es lisa, clá-sica, estampada, etc.-, y por otro, los colo-res y texturas con los que cuente la recetaen sí misma. Conocer los materiales de losque disponemos y sus características esfundamental para dar forma a esa obra de

arte gastronómica y, aunque lo ideal es dejarse llevar por lacreatividad y hacer uso del sentido común, también existenciertas reglas básicas. Krissia, propone cuatro consejos pa-ra triunfar en este ámbito:1. Elegir el plato. 2. Conocer los elementos de la composición. 3. El esbozo de la composición.4. Equilibrio en el plato.

Page 35: Revista Infhos 243 - Junio 2016
Page 36: Revista Infhos 243 - Junio 2016

36 Infhos 243

Chips Ahoy! presenta su gama Extracon una campaña de comunicación única

Mondelez International, una de las principales compañíasde alimentación en España, sigue fiel a su compromiso conla innovación, presentando la nueva gama Extra de coo-kies Chips Ahoy! con una campaña de comunicación rom-pedora, coincidiendo con el lanzamiento de un nuevo pro-ducto: Chips Ahoy Extra Chocolate.La campaña de televisión que acompaña al lanzamiento,“Tus Chips Ahoy!, un zoom más intensas”, dirigida a estosconsumidores inconformistas, que siempre buscan “algomás” en la vida, destaca la irresistibilidad de la gama a tra-vés de la presentación de una situación cotidiana divertidae inesperada. Esta campaña, creada en colaboración conla agencia Pavlov, respira un aire joven y atrevido; reflejan-do la personalidad de la marca a través de sus protagonis-tas: jóvenes Millenials que pasan de vivir una situación“normal” a disfrutar de una experiencia irresistible; la mis-ma transformación que han sufrido las cookies de ChipsAhoy!.

Las tres galletas de la gama Extra, tienen un tamaño mayorque las Chips Ahoy! originales y se caracterizan por su sor-prendente sabor y textura.• Extra Chocolate: Con un interior tierno y un plus de cho-colate en el relleno, mejora aún más cuando se calienta enel microondas y se derrite su chocolate.• Extra Pepitas XL: Crujientes y con enormes trozos dechocolate• Extra Tiernas: Con un interior tierno, también aptas paracalentar en microondas.

La nueva campaña incluye acciones de comunicación digi-tal, radio y televisión. El spot está disponible también en lapágina de Facebook de la marca(https://www.facebook.com/chipsahoyspain/), y en su canalde Youtube (https://www.youtube.com/user/ChipsAhoyS-pain)

Page 37: Revista Infhos 243 - Junio 2016
Page 38: Revista Infhos 243 - Junio 2016

38 l Infhos 243 l

Dunkin’ Coffee, marca emblemática del Grupo Dunkin’Brands, Inc (Nasdaq: DNKN) en España, ha anunciado ellanzamiento de su nueva campaña de imagen 2016 bajo elclaim “La vida sabe mejor cuando están juntos”, disponibledesde el 10 de mayo a nivel nacional. Así, con el fin de conseguir una mayor difusión a través decanales afines a su target, la campaña estará compuestade varios patrocinios publicitarios en los canales de Atres-media y Mediaset durante las tres últimas semanas de ma-yo en programas como ‘First Dates’, ‘Modern Family’, en-tre otros. Por otro lado, la compañía también ha presentado su cam-paña “Hari Takuma” creada por la agencia El Cuartel quecontará con 4 semanas de duración. Se trata de un spotonline que se emitirá en dos versiones: una de 52” disponi-ble desde el 10 de mayo, y otra de 20” a partir del 18 demayo. Dunkin’ Coffee vuelve apostar por el humor a partir de nue-vas ideas creativas y divertidas en una pieza publicitariaque culmina con la esencia de la campaña “Juntos es me-jor” donde su protagonista, Hari Takuma, un Oshiya de laciudad de Osaka, consigue la unión de los dos productosestrellas: el dunkin y la bebida (café u otra bebida Dunkinfría o caliente). De esta manera, la campaña también seguirá un ambiciosoplan de medios abarcando desde el medio exterior en au-tobuses, muppies, jets de metros o en las pantallas digita-

les de varios Centros Comerciales, así como con la difu-sión de la campaña a través de influencers en distintas pla-taformas sociales como Youtube, Teads, Affiperf, Spotify,Facebook e Instagram y, cartelería en todos los estableci-mientos de la cadena.En palabras de Karina Castillo, responsable de marketingde Dunkin’ Coffee en España, “con esta nueva campañahemos querido transmitir la esencia de Dunkin’ Coffee ha-ciendo un homenaje a nuestros productos por excelencia:el combo de dunkin + café. Algunas cosas en la vida sonmejores o se disfrutan mejor cuando están juntas y hemosquerido reflejarlo con nuestros productos y la mejor formade disfrutarlos es JUNTOS.”“Sólo Dunkin’Coffee ofrece la experiencia de poder disfru-tar la fusión perfecta de nuestros deliciosos dunkins y lagran variedad de bebidas disponibles; transmitiendo, almismo tiempo, a nuestros consumidores una experienciaúnica llena de color, alegría y diversión”, ha comentadoKarina Castillo. El crecimiento de la marca en España a lo largo de losaños está siendo muy positivo, convirtiéndose en una delas cadenas de restauración más rentables. De cara a2016, la cadena está inmersa en un ambicioso plan de ex-pansión en España, y en concreto en Málaga, donde tieneprevista la apertura de nuevos restaurantes de cara a lospróximos meses.http://www.dunkincoffee.es/ www.DunkinDonuts.com

DUNKIN’ COFFE LANZA SU NUEVA CAMPAÑA DE IMAGEN

Page 39: Revista Infhos 243 - Junio 2016

Infhos Infhos 39

Page 40: Revista Infhos 243 - Junio 2016

Infhos Infhos 40

Page 41: Revista Infhos 243 - Junio 2016

Infhos Infhos 41

Page 42: Revista Infhos 243 - Junio 2016

Infhos Infhos 42

Page 43: Revista Infhos 243 - Junio 2016

Infhos Infhos 43

Page 44: Revista Infhos 243 - Junio 2016

Infhos Infhos 44

Page 45: Revista Infhos 243 - Junio 2016
Page 46: Revista Infhos 243 - Junio 2016
Page 47: Revista Infhos 243 - Junio 2016

Infhos Infhos 47

Page 48: Revista Infhos 243 - Junio 2016
Page 49: Revista Infhos 243 - Junio 2016

Infhos Infhos 49

Page 50: Revista Infhos 243 - Junio 2016

Infhos Infhos 50

Page 51: Revista Infhos 243 - Junio 2016

Infhos Infhos 51

Page 52: Revista Infhos 243 - Junio 2016

Infhos Infhos 52

Page 53: Revista Infhos 243 - Junio 2016

Infhos Infhos 53

Page 54: Revista Infhos 243 - Junio 2016

Infhos Infhos 54

Page 55: Revista Infhos 243 - Junio 2016

Infhos Infhos 55

Page 56: Revista Infhos 243 - Junio 2016
Page 57: Revista Infhos 243 - Junio 2016

Infhos Infhos 57

CONVENIOS CON BENEFICIOS PARA ASOCIADOS DE INFHOS

PARA CUALQUIER ACLARACIÓN LLAME A INFHOS 952 36 18 18

Productos Financieros

LLamar a Infhos952 36 18 18

ó informar en sucursal que es Asociado

Descuentos en Tarjetas, Préstamos, etc...

Productos Financieros

LLamar a Infhos952 36 18 18

ó informar en sucursal que es Asociado

Condiciones Especiales y Descuentos

Telefonía VodafoneConecta Pymes

952 00 01 21 Infhos 952 36 18 18

Descuento del 10% adicional acondiciones de mercado y otrasmuchas más ventajas

Energía EléctricaInfhos 952 36 18 18Astica 626 28 95 20

Importantes descuentos sobre lastarifas de las comercializadoras deenergía eléctrica y asesoramientogratuito

Seguros Médicos Infhos 952 36 18 18Póliza Colectiva con descuentos y otrascondiciones Especiales.

Software TPV para comercios, bares y restaurantes

TPV Fácil 902 26 22 77

Infhos 952 36 18 18

Descuentos 20 % sobre precio

Energía EléctricaInfhos 952 36 18 18

ó informarse en el

670 622 311

Descuentos 20 % y asesoramiento

Page 58: Revista Infhos 243 - Junio 2016
Page 59: Revista Infhos 243 - Junio 2016
Page 60: Revista Infhos 243 - Junio 2016