97
Lauku atbalsta dienests Tirgus kopējās organizācijas departaments ROKASGRĀMATA RG 12 par eksporta/importa licencēšanu un lauksaimniecības produktu eksporta kompensācijām PIENS UN PIENA PRODUKTI Šis ir informatīvs materiāls, tādēļ lūdzam sekot līdzi EK izdotajām regulām un direktīvām, kas tiek publicētas EK Oficiālajā Vēstnesī (interneta adrese http://eur-lex.europa.eu/lv/index.htm

ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

Lauku atbalsta dienests

Tirgus kopējās organizācijas departaments

ROKASGRĀMATA

RG – 12

par eksporta/importa licencēšanu un

lauksaimniecības produktu eksporta kompensācijām

PIENS UN PIENA PRODUKTI

Šis ir informatīvs materiāls, tādēļ lūdzam sekot līdzi EK izdotajām regulām un direktīvām, kas tiek

publicētas EK Oficiālajā Vēstnesī (interneta adrese http://eur-lex.europa.eu/lv/index.htm

Page 2: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

2

Saturs

Ievads ............................................................................................................... 4

I Saīsinājumi un definīcijas...........................................................................5

II Licencēšana ................................................................................................ 6

2.1.Kopsavilkums ............................................................................................................... 6

2.2. Imports ......................................................................................................................... 7

2.2.1.Importa tarifu kvotas ar samazinātu muitas nodokli ........................................... 7

2.2.2 Imports ar samazinātu muitas nodokli ārpus tarifu kvotas ietvariem ............... 10

2.2.3 Imports saskaņā ar importa licenci, uz kuru attiecas iekšējā kontroles režīma

IMA1 sertifikāts ......................................................................................................... 11

2.3. Eksports ...................................................................................................................... 12

2.3.2.Dominikānas Republikas eksporta licence........................................................ 15

2.3.3.Eksporta licences uz Kanādu ............................................................................ 18

2.3.4. Siera eksports uz ASV 2007 gadam kvotas ietvaros. ....................................... 20

2.3.5.Konkursa licence ............................................................................................... 21

2.3.6.ES iekšējais konkurss ........................................................................................ 23

III Eksporta kompensācijas ....................................................................... 28

3.1. Produkti, par kuriem ir tiesības saņemt eksporta kompensāciju ................................ 29

3.2.Pieteikuma procedūras ................................................................................................ 31

3.3. Speciālie nosacījumi .................................................................................................. 32

IV Dokumenti ............................................................................................... 33

4.1 Parastās importa licences pieteikuma aizpildīšana: .................................................... 34

4.2 Tarifu kvotu ietvaros ar samazinātu muitas nodokli importa licences pieteikuma

aizpildīšana ....................................................................................................................... 35

4.3 Importa licences ar samazinātu muitas nodokli ārpus kvotas ietvariem pieteikuma

aizpildīšana ....................................................................................................................... 36

4.4 Importa licences pieteikuma, uz kuru attiecas iekšējā kontroles režīma (IMA 1)

sertifikāts, aizpildīšana ...................................................................................................... 37

4.5 IMA 1 SERTIFIKĀTS ................................................................................................ 38

4.5 (turpinājums) IMA 1 SERTIFIKĀTS ......................................................................... 39

4.6 Eksporta licence ar iepriekš noteiktu kompensāciju (parastā eksporta licence) –

(KTO)(VVTT) licences pieteikuma aizpildīšana .............................................................. 40

Page 3: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

3

4.7 Eksporta licences pieteikuma aizpildīšanas instrukcija piena pulvera eksportam uz

Dominikānas Republiku .................................................................................................... 41

4.8 Eksporta licences pieteikuma aizpildīšanas instrukcija Siera eksportam uz Kanādu . 42

4.9 Eksporta licences pieteikuma aizpildīšanas instrukcija Siera eksportam uz ASV ..... 43

4.10 Eksporta licences pieteikuma aizpildīšanas saistībā ar iekšējo konkursu ................. 44

4.11 Eksports licences konkursam trešajās valstīs pieteikuma aizpildīšanas instrukcija . 45

4.12. Kopsavilkums par importa licencēm ....................................................................... 46

4.13. Informācija par eksporta licencēm .......................................................................... 48

Pielikumi ....................................................................................................................... 50

1. pielikums ....................................................................................................................... 52

2. pielikums ....................................................................................................................... 53

3. pielikums ....................................................................................................................... 60

4. pielikums ....................................................................................................................... 64

5. pielikums ....................................................................................................................... 66

6. pielikums ....................................................................................................................... 67

7. pielikums ....................................................................................................................... 69

7.1. pielikums .................................................................................................................... 70

8. pielikums ....................................................................................................................... 73

9. pielikums ....................................................................................................................... 74

10.pielikums ...................................................................................................................... 75

11.pielikums ...................................................................................................................... 90

12.pielikums ...................................................................................................................... 91

Page 4: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

4

Ievads

Rokasgrāmata RG – 12 skaidro noteikumus, kurus jāievēro

importējot vai eksportējot pienu vai piena produktus uz trešām

valstīm ārpus Eiropas Kopienas teritorijas.

Šī rokasgrāmata ir piesaistīta Rokasgrāmatai RG – 00.

Rokasgrāmatā RG – 00 dota informācija par vispārīgiem

noteikumiem licencēšanai un eksporta kompensācijas

saņemšanai visiem produktu tipiem, kuri ietverti Kopējā

Lauksaimniecības Politikā (KLP). LAD rekomendē izlasīt

Rokasgrāmatu RG – 00 pirms šīs rokasgrāmatas lasīšanas.

RG - 00

RG - 01

RG - 02

RG - 03

RG - 04

RG - 05

RG - 06

RG - 07

RG - 08

RG - 09

RG - 10

RG - 11

RG - 12

RG - 13

RG - 14

Vispārīgie noteikumi

Graudaugi

Rīsi

Augļi un dārzeņi

Pārstrādāti augļi un dārzeni

Cukurs

Vīns

Eļļas un tauki

Liellopu un teļa gaļa

Cūkgaļa

Mājputnu gaļa

Olas

Piens un piena produkti

Pārstrādātie produkti Pārtikas

piegādes

Noteikumi, kuri izklāstīti šajā rokasgrāmatā, piemērojami tieši

pienam un piena produktu sektoram papildus vispārīgiem

noteikumiem. Ja rodas šaubas vai jautājumi par noteikumu

piemērošanu, informāciju var iegūt LAD Tirgus kopējās

organizācijas departamentā vai LAD mājas lapā

www.lad.gov.lv.

Rokasgrāmatas lietošana

Šo rokasgrāmatu ir jāizlasa ļoti uzmanīgi. Tajā atradīsiet

rekomendācijas, kā rīkoties, ja eksportētājs/importētājs ir

iesaistīts tirdzniecībā ar pienu un piena produktiem.

Rokasgrāmata RG – 12 sastāv no:

4 daļām:

I daļa Saīsinājumi un definīcijas

II daļa Licences

III daļa Eksporta kompensācijas

IV daļa Dokumenti un instrukcijas

12 pielikumiem

Kontaktinformācija

tālr. 67027847

67027247(par licencēm)

67027856 (par kompensācijām)

e-pasts: [email protected]

Page 5: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

5

I

Saīsinājumi un definīcijas

KTO – Kopējā tirdzniecības organizācija

KLP – Kopējā lauksaimniecības politika

KN – kombinētā nomenklatūra

GATT (VVTT) – Vispārējā vienošanās par tarifiem un tirdzniecību

LAD – Lauku atbalsta dienests

TKOD – Tirgus kopējās organizācijas departaments

UR – Uzņēmumu reģistrs

ND – Nodrošinājums

Licence – speciāla atļauja veikt importu vai eksportu.

Nodrošinājums –licencē norādītā produkta apjoma nodrošinājums.

Komisija - Eiropas Komisija

Eksporta kompensācijas - maksājums, kas kompensē ES un pasaules

tirgus cenu atšķirības.

Trešās valstis – visas valstis izņemot ES dalībvalstis.

Page 6: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

6

II

Licencēšana

2.1.Kopsavilkums

Šī nodaļa nosaka speciālas prasības pienam un piena produktu

importam un eksportam.

Produkti

Piena un piena produkti, kuri attiecas uz Kopējo tirdzniecības

organizāciju (produkti, uz kuriem attiecināmi jebkuri nosacījumi, kas

saistīti ar tirdzniecību ar trešajām valstīm) ir attēloti I pielikuma

XVI. daļā.

Šiem produktiem piemēro Kopīgo muitas tarifu nodevu likmes

(muitas nodoklis).

1. Pielikumā uzskaitīto produktu tirdzniecības gads ilgst no 1. jūlija

līdz nākošā gada 30. jūnijam.

1234/2007

1. pants

Licences nepieciešamība

Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek

ievesti ar atvieglotiem noteikumiem vai kvotu ietvaros ar 0% vai

pazeminātu muitas tarifu likmi., savukārt eksporta gadījumā licence

nepieciešama tikai tad, ja par veikto eksportu eksportētājs vēlēsies

saņemt kompensāciju (eksporta kompensāciju).

1234/2007

130 pants

1.punkts

Par licenci

Detāli par sodiem

ir aprakstīs RG 00

2.4 un 2.5 Nodaļā

un 4. pielikumā

Izsniegtās licences ir derīgas visā Eiropas Savienībā (ES). Licences

izsniedz piesaistot nodrošinājuma naudu. Tā kalpo par garantiju, ka

licencē norādītie produkti tiks eksportēti/importēti licencē norādītajā

apjomā un noteiktajā termiņā. Ja tas netiek izdarīts, nodrošinājums

tiek ieturēts proporcionāli neizpildītajiem daudzumiem.

1234/2007

133 pants

1.punkts

Ja eksportētājs vēlas saņemt kompensāciju par I pielikuma XVI.

daļā minēto produktu eksportēšanu, tad visas eksporta licences, ko

eksportētājs saņems, būs ar iepriekš noteiktu kompensāciju (tas

nozīmē, ka kompensācijas likmi noteiks pieteikuma iesniegšanas

dienā).

1234/2007

162 pants

Page 7: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

7

2.2. Imports

Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek

ievesti ar atvieglotiem noteikumiem vai kvotu ietvaros ar 0% vai

pazeminātu muitas tarifu likmi., produktiem, kuri uzskaitīti

1.pielikumā un kurus ieved ES.

376/2008

4. pants 1 punkts

2535/2001

2. pants

2.2.1.Importa tarifu kvotas ar samazinātu muitas nodokli

Produkti – produkti uzskaitīti 2. pielikumā, kas importējami

saskaņā ar šādām tarifu kvotām:

2535/2001

5. pants

a) tarifu kvotas ar nekonkretizētām izcelsmes valstīm (imports no

visām trešajām valstīm) – produkti attēloti 2a pielikumā;

2535/2001

5. pants un

1A pielikums

b) tarifu kvotas atbilstoši līgumam ar Eiropas kopienas un Šveices

saistībā ar lauksaimniecības produktu tirdzniecību (izcelsme -

Šveice) – produkti uzskaitīti 2b pielikumā;

2535/2001

5. pants un

1F pielikums

c) kvotas, kas paredzētas Padomes lēmumā 2003/465/EK 2c

pielikumā

2535/2001

5. pants un

1H pielikums

d)Kvotas, kas paredzētas II pielikumā Eiropas Kopienas un Islandes

Republikas nolīgumā par lauksaimniecības produktu tirdzniecības

papildu preferencēm, kas apstiprināts ar Padomes lēmumu

2007/138/EK 2d pielikumā

e) Padomes Regulas (EK) Nr. 55/2008 I pielikumā paredzētā kvota

Nr.09.4210 2e pielikumā

2535/2001

5. pants un

1I pielikums

2535/2001

5. pants un

I.J pielikums

Muitas nodokļa samazinājums

Samazināto muitas nodokli piemēro tikai uzrādot deklarāciju par

laišanu brīvā apgrozībā kopā ar importa licenci un pierādījumiem par

preces izcelsmi, ja produktu imports notiek tarifu kvotu ietvaros.

2535/2001

19. pants 1. punkts

2. Pielikumā minētas tarifu kvotas, piemērojamās nodevas,

maksimālie daudzumi, kas katru gadu jāimportē, 12 mēnešu importa

laika posmi (turpmāk saukts “importa gads vai tirdzniecības gads”)

2535/2001

6. pants

Page 8: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

8

un to sadalījums divās vienādās daļās, kas sastāv no sešu mēnešu

laika posmiem.

Kam ir tiesības pieteikties importa licencei tarifu kvotu ietvaros

ar samazinātu muitas nodokli?

Lai pieteiktos importa licencei saskaņā ar tarifu kvotām,

importētājam pirms tas iesniedz licences pieteikumu, ir jābūt jau

apstiprinātam importētājam, kam piešķirts apstiprinājuma numurs.

2535/2001

7. pants

Kā var kļūt par apstiprinātu importētāju un iegūt

apstiprinājuma numuru?

Apstiprinājuma numuru (Nr.) izsniedz LAD - tā pati iestāde, kas

izsniedz licences.

Lai saņemtu apstiprinājuma numuru (iegūstot apstiprinājuma Nr,

importētājs kļūst par apstiprināto importētāju), importētājam līdz

1.aprīlim jāiesniedz:

pieteikumu apstiprinājumam tās dalībvalsts kompetentajai

iestādei, kurā tie ir reģistrēti kā juridiskas personas un kā PVN

maksātāji;

pierādījumu, ka iepriekšējo divu kalendāro gadu laikā

pretendents ir importējis un/vai eksportējis no Kopienas vismaz

25 tonnas piena produktu, uz kuriem attiecināma Kombinētās

nomenklatūras 04 nodaļa.

LAD līdz 1.maijam informēs pieteikumu iesniedzējus par

apstiprināšanas procedūras rezultātu un paziņos apstiprinājuma

numuru.

Apstiprinājuma numurs ir derīgs vienu gadu.

2535/2001

8. pants

2535/2001

9. pants

Kurš ir tiesīgs iegūt importa licenci tarifu kvotu ietvaros ar

samazinātu muitas nodokli?

Detalizētāku

aprakstu par

pieteikšanos

licencei var

apskatīt RG 00

Lai iegūtu licenci, jāiesniedz licences pieteikumu, tajā dalībvalsts

iestādē, kura izsniegusi apstiprinājuma Nr.

2535/2001

11. pants

Page 9: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

9

2.2 nodaļā “Kā

iegūt licenci?”

Licences

pieteikuma

aizpildīšanas

nosacījumi

uzskaitīti šīs

rokasgrāmatas 4.2

Nodaļā

Pieteikums - ikviens importētājs ir tiesīgs iesniegt tikai vienu

licences pieteikumu par vienu un to pašu Eiropas Kopienas integrētās

muitas tarifu (TARIC) kvotu (turpmāk saukts “kvotas numurs”).

Ja importētājs iesniedz vairāk nekā vienu pieteikumu attiecībā uz šo

kvotu, tad neizskata nevienu no tiem

Licences pieteikumā var uzrādīt vairākus KN kodus, kuri uzskaitīti

2. pielikumā, bet, ja tie attiecināmi uz vienu un to pašu kvotu,

katram kodam pretim jānorāda daudzumi.

Savukārt licences izsniedz atsevišķi katram KN kodam

Licenču pieteikumi attiecas vismaz uz 10 tonnām, bet ne vairāk kā

uz daudzumu, kas atbilstoši šai kvotai pieejams sešu mēnešu laika

posmā, kā minēts 6.pantā.

Saistībā ar tarifu kvotām, kuras uzskaitītas 2a pielikumā, licences

pieteikumam attiecas uz daudzumu, kas nepārsniedz 10% no

pieejamā daudzuma.

1301/2006

6. pants

1301/2006

6. pants

2535/2001

13. pants

Pieteikuma iesniegšanas periods - Licenču pieteikumus drīkst

iesniegt tikai no 20. līdz 30.novembrim par importu, kas paredzēts no

1. janvāra līdz 30.jūnijam un no 1. līdz 10. jūnijam par importu, kas

paredzēts laikaposmā no 1. jūlija līdz 31.decembrim.

2535/2001

14. pants

Nodrošinājums – nodrošinājuma likme tarifu kvotu ietvaros ar

samazinātu muitas nodokli ir 35 EUR par 100 kg neto svara jeb 350

EUR par tonnu.

2535/2001

14. pants

Licences derīguma termiņš –Licences ir derīgas līdz katra 6

mēnešu laikposma beigām

2535/2001

16. pants

Licenču izsniegšana – Piektajā darbdienā pēc Licenču pieteikuma

iesniegšanas termiņa beigām LAD ziņo Eiropas Komisijai par

iesniegtajiem pieteikumiem. Komisija operatīvi lemj, kādā apmērā

pieteikumus drīkst pieņemt, un par savu lēmumu informē LAD.

2535/2001

15. pants 1. punkts

16. pants 1. punkts

Page 10: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

10

Tādējādi licences izsniedz ne vēlāk kā piecu darba dienu laikā pēc

tam, kad LAD ir informēts par Komisijas lēmumu.

2.2.2 Imports ar samazinātu muitas nodokli ārpus tarifu kvotas

ietvariem

Produkti - produkti (uzskaitīti 3. pielikumā ), kas importējami ar

samazinātu muitas nodokli uz kuru neattiecas kvotas saskaņā ar :

2535/2001

20. pants

a) EK un Turcijas Asociācijas padomes Lēmuma Nr. 1/98 1.

protokola I pielikumu (izcelsmes valsts – Turcija) produkti attēloti

3b.pielikumā;

b) Nolīguma ar Dienvidāfriku IV pielikumu (izcelsmes valsts –

Dienvidāfrikas Republika) produkti uzskaitīti 3c. pielikumā;

c) Līgumu saistībā ar lauksaimniecības produktu tirdzniecību starp

Eiropas Kopienu un Šveici 2. pielikuma un 1 pielikuma 3

apakšpielikumu (izcelsmes valsts – Šveice) produkti uzskaitīti

3d. pielikumā.

3. pielikumā norādīti produktu kodi, produktu apraksti un

ievedmuitas samazinājums, un izcelsmes valsts, no kuras jāveic

imports.

Muitas nodokļa samazinājums – samazināto nodokļa likmi

piemēro vienīgi uzrādot deklarāciju par laišanu brīvā apgrozībā, kam

pievienota importa licence, un apliecinājumu par produkta izcelsmi.

Dokumentiem jābūt izsniegtiem saskaņā ar šādiem protokoliem:

EK un Turcijas Asociācijas padomes Lēmuma Nr. 1/98 3.

protokolu;

nolīguma ar Dienvidāfriku 1. protokolu;

3. protokola nolīgumā starp Eiropas Ekonomikas Kopienu un

Šveices Konfederāciju, kas 1972. gada 22. jūlijā parakstīts

Briselē, kas grozīts ar 2001. gada 24. janvāra EK un Šveices

Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 1/2001.

2535/2001

22. pants

Kā iegūt licenci ?

Licences

pieteikuma

aizpildīšanas

Pieteikšanās licencei- Lai iegūtu licenci, nepieciešams iesniegt

Page 11: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

11

nosacījumi

uzskaitīti šīs

rokasgrāmatas 4.3

Nodaļā

licences pieteikumu. Iesniegt pieteikumus var katru darba dienu.

Nodošinājums – Nodrošinājuma likme ir 10EUR par 100 kg neto

svara jeb 100 EUR par tonnu.

Licences derīguma termiņš – licences ir derīgas no izsniegšanas

brīža līdz trešā mēneša beigām (licences izsniegšanas mēnesis + 3

mēneši)

Licences izsniedz ne vēlāk kā nākamajā darba dienā pēc licences

pieteikuma iesniegšanas.

2.2.3 Imports saskaņā ar importa licenci, uz kuru attiecas iekšējā

kontroles režīma IMA1 sertifikāts

Importu saskaņā ar importa licenci, uz kuru attiecas iekšējā kontroles

režīma IMA 1 sertifikāts, izmanto tikai tad, ja veic importu saskaņā

ar :

2535/2001

24. pants

kvotu ar noteiktu izcelsmes valsti (kvotu daudzumi, ievedmuitas

samazinājumi un produkti uzskaitīti 4. pielikumā)

Izmantojot šos importa režīmus nepieciešama gan importa licence,

gan iekšējās kontroles režīma (IMA 1) sertifikāts.

IMA 1 sertifikāts

IMA 1 sertifikāta

paraugi atrodas šīs

rokasgrāmatas

4.5 Nodaļā

Iestādes, kas izdod IMA 1 sertifikātu, norādītas 5. pielikumā.

Sertifikātus izdevēja iestāde ir atkarīga no tā, kāds produkts

importējams.

IMA 1 sertifikātu izdod katram konkrētam produktam saskaņā ar 4.

pielikumu.

2535/2001

31. pants

IMA 1 sertifikāta

aizpildīšanas

noteikumi

6. pielikumā

IMA 1 sertifikāti ir derīgi no izsniegšanas dienas līdz astotā mēneša

beigām. Sertifikāti nav derīgi pēc importa licences derīguma termiņa

beigām vai pēc importa gada, attiecībā uz kuru tie izdoti,

31.decembra.

2535/2001

26. pants 1. punkts

Kā iegūt licenci?

Licences

pieteikuma

aizpildīšanas

instrukcija šīs

rokasgrāmatas IV

Lai iegūtu licenci, nepieciešams iesniegt licences pieteikumu.

Pieteikumus var iesniegt tikai:

no 20. līdz 30.novembrim par importu, kas paredzēts

2535/2001

34a. pants

Page 12: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

12

daļā 4.4 Nodaļā laikposmā no 1.janvāra līdz nākamā gada 30.jūnijam;

no 1.līdz 10.jūnijam par importu, kas paredzēts laikposmā no

1.jūlija līdz nākamā gada 31.decembrim

Nodrošinājums – nodrošinājuma likmes apmērs ir - 35 EUR par 100

kg neto svara jeb 100 EUR par tonnu.

Licences pieteikuma iesniegšanas dienā LAD pa faksu nosūta

IMA 1 sertifikāta kopiju kopā ar katru importa licences pieteikumu

Eiropas Komisijai.

2535/2001

25. pants

Licenci izsniedz ne vēlāk kā piektajā darba dienā pēc 3.punktā

minētā lēmuma pieņemšanas, ja Komisija nav veikusi nekādus īpašus

pasākumus.

2535/2001

35a. pants 4.punkts

Licences derīguma termiņš –Licences ir derīgas līdz pēdējai dienai

pusgada periodā.

2535/2001

35a. pants 5.punkts

2.3. Eksports

Detalizētāku

aprakstu par

eksporta

kompensācijām

var atrast šīs

rokasgrāmatas

III daļā.

Eksporta licence nav obligāta. Tātad licence ir nepieciešama tikai

gadījumos kad eksportētājs vēlas saņemt eksporta kompensāciju

(eksporta atmaksu).

Ja pieprasa kompensāciju, izsniedz licenci ar iepriekš noteiktu

kompensāciju. Tātad kompensācijas likmi fiksē licences pieteikuma

iesniegšanas dienā.

Produkti uzskaitīti

1. pielikumā Produkti – uz eksporta licenci attiecas visi piena produkti, kas

ietverti Piena produktu KTO.

Eksporta licenču veidi – Pastāv vairāku eksportu licenču veidi, kas

savstarpēji atšķiras tikai pēc saviem nosacījumiem attiecībā uz

eksportējamo produktu, vai kādu citu nozīmīgu faktu, kas norādīts

licencē:

Eksporta licence ar iepriekš noteiktu kompensāciju (parastā

eksporta licence)

Page 13: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

13

Dominikānas Republikas eksporta licence

Kanādas eksporta licence

ASV eksporta kvotas licence

konkursa licence, kuru izsniedz, ja eksportētājs piesakās eksporta

kvotai vai konkursam piegādāt preces trešajām valstīm.

2.3.1 Eksporta licence ar iepriekš noteiktu kompensāciju.

Ja eksportētājs vēlas pretendēt uz eksporta kompensāciju,

nepieciešama šī veida licence, ja vien eksports neietilps vienā no

zemāk minētajām kategorijām:

eksportējamo produktu neto masa nepārsniedz 150 kg

veic produktu eksportu militārām vienībām, kas atrodas ārpus

Kopienas teritorijas;

veic produktu eksportu nekomerciālām darbībām vai saskaņā ar

Nolikumu (EEK) Nr. 918/83, kas reglamentē noteikumus, uz kuru

pamata nemaksā muitas nodokli;

pārtikas piegādēm Kopienā uz jūras kuģiem un lidmašīnām

starptautiskajos reisos, kā arī Kopienas iekšējos reisos, kā arī uz

ekstrakcijas vai urbšanas platformām, karakuģiem un

palīgkuģiem, kas kuģo ar kādas dalībvalsts karogu.

376/2008

4. pants

Kā iegūt licenci?

Detalizētāku

informāciju par

pieteikumu

iesniegšanu skatīt

RG 00 2.2 nodaļā

Licence

pieteikuma

aizpildīšanas

instrukcija šīs

rokasgrāmatas 4.6

nodaļā

Lai iegūtu licenci, jāiesniedz licences pieteikumu LAD Licenču un

eksporta kompensāciju daļā. Pieteikumu var iesniegt katru dienu līdz

plkst., 14:00 izņemot ceturtdienas un trešdienas pēc konkursa (Reg.

Nr. 619/2008) posma beigām. Ja pieteikumu iesniedz pēc 14:00, to

piereģistrē tikai nākamajā darba dienā.

Nodrošinājums

Lai noskaidrotu

eksporta

kompensācijas

apmēru, var

kontaktēties ar

Nodrošinājuma apmērs ir atkarīgs no eksporta kompensācijas apmēra.

Nodrošinājums ir noteikta procentuālā daļa no pieprasītās

kompensācijas:

1187/2009

9. pants

Page 14: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

14

kompetento

personu TMD, kā

arī kompensāciju

likmes redzamas

LAD mājaslapā

15% produktiem ar KN kodu 0405

15% produktiem ar KN kodu 0402 10

15% produktiem ar KN kodu 0406

15% citiem produktiem

Nodrošinājums nedrīkst būt mazāks par EUR 5/100 kg

Licenci izsniedz

Licenci izsniedz piektajā darba dienā pēc pieteikuma iesniegšanas

dienas (Pieteikuma diena netiek skaitīta). Šis laiks nepieciešams, lai

Komisija izlemtu vai :

1187/2009

10. pants

apstiprināt pieteiktos daudzumus;

pieteiktos daudzumus noraidīt;

piemērot samazinājuma koeficentu.

Ja daudzumus noraida vai samazina, tos tomēr var eksportēt bez

licences un bez kompensācijas.

Samazinājuma koeficents

Ja Komisija piemērojusi samazinājuma koeficentu mazāku par 40%,

eksportētājs 3 dienu laikā no samazinājuma koeficenta publicēšanas

dienas ir tiesīgs atteikties no eksporta licences, informējot par to

LAD, nosūtot vēstuli, rakstisku telekomunikāciju vai elektronisku

ziņu šajās 3 dienās. Nodrošinājumu šajā gadījumā pilnībā atbrīvos.

Licences derīguma termiņš

Licences derīgas ir no pieteikuma iesniegšanas brīža līdz ceturtā

mēneša beigām (pieteikuma iesniegšanas mēnesis plus 4 mēneši)

1187/2009

7. pants

KN koda maiņa

Produktu

kategorijas ir

attēlotas 7.un

7.1. pielikumos.

Eksporta licence ir derīga arī, lai eksportētu produktu, uz kuru attiecas

produkta 12 ciparu kods, kas nav norādīts licences 16. ailē, ja

eksporta kompensācijas apjoms abiem produktiem ir vienāds un ja abi

produkti pieder pie tās pašas produktu kategorijas, kas minētas 7.

pielikumā .

Eksporta licence ir derīga arī, lai eksportētu produktu, uz kuru attiecas

1187/2009

6. pants

Page 15: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

15

produkta 12 ciparu kods, kas nav norādīts licences 16. ailē, ja abi

produkti pieder pie tās pašas produktu kategorijas, kas minēta

7.1.pielikumā

2.3.2.Dominikānas Republikas eksporta licence

Šī licence ir nepieciešama, lai eksportētu produktus uz Dominikānas

Republiku ar samazinātu ievedmuitu kvotas ietvaros 12 mēnešus

sākot ar 1. jūliju.

1187/2009

27. pants

Produkti

Pie licenču izsniegšanas pirmtiesības (prioritāte) dod piena pulverim

ar eksporta kompensācijas nomenklatūras kodiem:

0402 10 19 9000

0402 10 11 9000

0402 21 11 9900

0402 21 19 9900

0402 21 91 9200

0402 21 99 9200

Kvotas apjoms

Piena pulvera kvota eksportam uz Dominikānas Republiku 12

mēnešiem ir paredzēta 22 400 tonnas (kopējā dalībvalstu kvota).

Kvotu tiek sadala divās daļās:

pirmā daļa 80% jeb 17 920 t, sadala starp Kopienas

eksportētājiem, kuri var pierādīt, ka viņi vismaz trijos no četriem

kalendārajiem gadiem pirms pieteikuma iesniegšanas ir

eksportējuši Kopienā ražotu piena pulveri uz Dominikāņu

Republiku.

otrā daļa 20% vai 4 480 t paredzēta tiem eksportētājiem, kuriem

nav trīs gadu pieredze piena pulvera eksportā uz Dominikānas

Republiku. Šiem pretendentiem jāpierāda, ka viņi:

12 mēnešus pirms pieteikuma iesniegšanas ir tirgojušies ar

trešajām valstīm ar produktiem, kuri minēti kopējā muitas

tarifu 4. grupā (piens un piena produkti);

12 mēnešus pirms iepriekšējā 12 mēnešu perioda ir bijuši

iesaistīti tirdzniecībā;

Page 16: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

16

ir reģistrēti Latvijā kā PVN maksātāji.

Eksportētājam jāuzrāda kompetentajai Dominikānas Republikas

iestādei:

apstiprinātu eksporta licences kopiju

pienācīgi apstiprinātu eksporta deklarāciju katrai preču partijai.

Licence pieteikumu iesniegšana

Licences pieteikumu jāiesniedz katru gadu no 1. līdz 10.aprīlim par

nākošo kvotas gadu - no 1.jūlija līdz 30.jūnijam.

Maksimālie pieļaujamie daudzumi, uz kuriem ir tiesības

pieteikties

Prioritārie

produkti uzskaitīti

sājā iedaļā (2.2.2)

iedaļā “Produkti”

Eksporta licenču pieteikumi nedrīkst uz vienu pieteikuma iesniedzēju

pārsniegt daudzumu, kas ir:

eksportētājiem ar vismaz trīs gadu pieredzi no iepriekšējiem

četriem kalendārajiem gadiem piena pulvera eksportam uz

Dominikānas Republiku;

ne vairāk par 110% no kopējā piena un piena produktu

daudzuma, ko pieteicējs ir eksportējis uz Dominikānas Republiku

viena gada laikā, iepriekšējos trīs gados attiecībā uz

prioritārajiem produkta kodiem;

eksportētājiem bez trīs gadu pieredzes eksportam uz

Dominikānas Republiku – ne vairāk par 600 t no 4 480 t

daudzuma.

Ja pieteikumu iesniedzēji nepiekrīt maksimālajam pieļaujamajam

daudzumam, pieteikumus noraida.

Pieteikumu pieņems

Licences

pieteikuma

aizpildīšanas

instrukcija šīs

rokasgrāmatā 4.8

Nodaļā

Pieņems vienu pieteikumu uz vienu produktu kompensācijas

nomenklatūras kodu. Visiem pieteikumiem jābūt iesniegtiem vienā

dienā un vienā dalībvalsts licences izsniegšanas iestādē.

Šīs eksporta licences pieteikumu pieņems tikai ar nosacījumu, ka

laikus:

Page 17: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

17

iesniegts nodrošinājums - 15% produktiem ar KN kodu 0402 10

Nodrošinājums nedrīkst būt mazāks par EUR 5/100 kg

spēj iesniegt pierādījumus, ka eksportētājs ir eksportējis attiecīgo

produktu iepriekšējos 3 gadus, vai ar to nodarbojies iepriekšējos

24 mēnešus.

Ja pēc pieteikuma pieņemšanas noskaidrojas, ka eksportētājam nav

pieredzes piena produktu eksportam uz Dominikānas republiku,

konfiscē visu nodrošinājumu, kas attiecas uz pieteikumiem, un

pieteikumus noraida.

Licences izsniegšana

Komisija var pielāgot samazinājuma koeficentu. Ja pēc Komisijas

samazinājuma koeficienta piemērošanas uz pieteikuma paliek mazāk

par 20 t, pieteikuma iesniedzējs triju darba dienu laikā pēc Komisijas

lēmuma publicēšanas var atsaukt pieteikumu.

Ja kopējais pieprasītais daudzums ir mazāks nekā pieejamais

daudzums par periodu, Komisija, balstoties uz objektīviem

kritērijiem, var piešķir atlikušo daudzumu tiem pieteikumiem, kas ir

uz produktiem ar KN kodiem 0402 10, 0402 21 un 0402 29

Licences izsniedz pēc eksportētāja lūguma ne ātrāk kā 1. jūnijā un ne

vēlāk kā līdz nākamā gada 15 februārim.

Pēc licences īpašnieka pieprasījuma var mainīt eksporta licences kodu

pret citu KN kodu saistībā ar minēto kvotu, ja paredzētā

kompensācija ir identiska.

Šādu pieprasījumu iesniedz pirms Regulas (EK) Nr.800/1999 5. vai

26. pantā minēto formalitāšu nokārtošanas.

Licences derīguma termiņš

Licences ir derīgas no izsniegšanas brīža līdz tirdzniecības gada

beigām, uz kuru iesniegts licences pieteikums (30. jūnijs).

Nodrošinājumu atbrīvo šādos gadījumos:

ja iesniedz transporta dokumentu par galamērķi norādot

Dominikānas Republiku:

ja izpildīta licence tās norādītajā daudzumā un termiņā.

Page 18: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

18

2.3.3.Eksporta licences uz Kanādu

Eksporta licences siera eksportam uz Kanādu ir nepieciešamas tikai

gadījumā, ja veic siera eksportu saistībā ar kvotu, kura noteikta

saskaņā ar Eiropas Kopienas un Kanādas līgumu. Tas nozīmē, ka

siera eksports uz Kanādu notiek ar atvieglojumiem.

1187/2009

16. pants

Licences

pieteikuma

aizpildīšanas

instrukcija

atrodama šīs

rokasgrāmatas

4.8 Nodaļā

Kā iegūt licenci?

Lai saņemtu eksporta licences, eksportētājam:

jāiesniedz licences pieteikumu LAD;

rakstiski jādeklarē, ka visas izejvielas, kas attiecas uz kombinētās

nomenklatūras 4. nodaļu, un tiek izmantotas produktu ražošanā,

attiecībā uz kurām ir iesniegts licences pieteikums, ir ražotas tikai

Eiropas Kopienā;

rakstiski jāapņemas pēc LAD pieprasījuma nodrošināt jebkādu

papildu informāciju, ko LAD uzskata par nepieciešamu, lai

varētu izsniegt licences, un jāapņemas nepieciešamības gadījumā,

akceptēt jebkādas LAD pārbaudes par grāmatvedību un attiecīgā

produkta ražošanas apstākļiem.

Nodrošinājums ir ”0” (to nav jāiemaksā), jo kompensāciju

nemaksā par šo eksportu.

Licenci izsniedz

Licences izsniedz operatīvi pēc pieteikuma iesniegšanas. Pēc

pieteikuma iesniedzēja lūguma izsniedz apstiprinātu licences kopiju.

Licences nav nododamas citām personām.

Licences derīguma termiņš

Licence ir derīga no pieteikuma iesniegšanas dienas līdz

31.decembrim.

Ja licenci izsniegs pēc 20.decembra, tā būs derīga no nākošā gada 1.

janvāra līdz 31.decembrim. Tādā gadījumā licences pieteikuma 20.

ailē norādīs attiecīgo kvotas gadu, kad licence ir derīga.

Licence ir derīga tikai vienai eksporta deklarācijai. Licence zaudē

spēku pēc eksporta deklarācijas uzrādīšanas.

Page 19: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

19

Eksporta licenču turētāju pienākums ir nodrošināt, ka licence vai tās

apstiprināta kopija tiek iesniegta Kanādas kompetentajai iestādei

apstiprināšanai dienā, kad tiek kārtotas importa muitas formalitātes.

Page 20: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

20

2.3.4. Siera eksports uz ASV 2007 gadam kvotas ietvaros.

Produkti ar KN kodu 0406 un Regulas (EK) 1285/2006 (2006.gada

29.augusts) 1. pielikumā uzskaitītie.

Piesakoties kvotas produktam, kas minēts Regulas (EK) 1285/2006

(2006.gada 29.augusts) 1.pielikuma 2.ailē jānorāda ir arī 3 ailes

izvēle (kvota saskaņā ar Tokijas vai Urugvajas Raunda sarunām), ja

noteiktam produktam ir pieejas abu veidu kvotas. (jānorāda ir tikai

viena izvēle vienam produktam).

1187/2009

21 pants

Pieteikšanās kvotai

Pieteikties licencēm var no 2006 gada 1. līdz 7. septembrim.

Pieteikums ir derīgs, ja tajā ir ietverti papildus nosacījumi un papildus

iesniegti dokumenti.

1285/2006

2 (1) pants

Pieteikuma nosacījumi

pieteikuma 16. ailē ir jānorāda 8 ciparu produktu kods;

nodrošinājums - 15% no pieprasītās kompensācijas bet

nodrošinājums nedrīkst būt mazāks par EUR 5/100kg;

preču grupas apzīmējumu atbilstīgi ASV Saskaņoto tarifu

plāna versijas 4. nodaļas 16.-23. un 25. papildu piezīmēm;

produktu nosaukumus atbilstošus ASV Saskaņotajam tarifu

plānam.

Pieteikumam jābūt vismaz par 10 tonnām un tas nedrīkst

pārsniegt attiecīgās kvotas pieejamos daudzumus.

1282/2006

24 pants

+ 1285/2006

2 pants

Papildus nosacījumi.

Ja pretendents vienam un tam pašam produktam iesniedz vairākus

pieteikumus vienā vai vairākās dalībvalstīs visi iesniegtie pieteikumi

tiek atzīti par nederīgiem.

1285/2006

2 (4) pants

Informācijas apmaiņa ar EK

Latvija 5 darba dienu laikā pēc licenču pieteikuma perioda beigām

informē par visiem pieteikumiem Eiropas Komisiju

1285/2006

3 pants

Page 21: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

21

Ne vēlāk kā līdz 2006. gada 31.oktobrim Eiropas Komisija Latvijai

sniegs atbildi par licencēm piešķirtajiem daudzumiem.

Samazinājuma koeficents

Ja samazinājuma koeficienta piemērošanas rezultātā pagaidu licences

ir jāizsniedz daudzumiem, kas ir mazāki par 10 tonnām, Komisija var

piešķirt licences izlozes kārtībā.

1187/2009

23 pants

Eksporta licences

Licences izsniedz līdz tā gada 15. decembrim, kas ir pirms kvotas

gada.

Licences derīguma termiņš

Licence ir spēkā no kvotas gada 1. janvāra līdz 31.decembrim.

1187/2009

25. pants

Nodrošinājuma atbrīvošana

Drošības naudu par noraidītajiem pieteikumiem vai daudzumiem, kas

pārsniedz pieprasītos, atbrīvo pilnā apmērā vai daļēji.

Nodrošinājums pilnībā par eksporta licenci, tiek atbrīvots:

ja iesniedz transporta dokumentu par galamērķi norādot ASV;

ja izpildīta licence tās norādītajā daudzumā un termiņā.

1187/2009

25 pants

2.3.5.Konkursa licence

Nosacījumus, kas

šajā iedaļā nav

ietverti un sīkāku

informāciju par

konkursu licenci

var atrast RG 00

2.1.6 iedaļā.

Ar konkursu saprot trešajās valstīs vai to valstu tiesību pārstāvju

izsludinātu konkursu par konkrētu produktu piegādi.

Konkursa licence paredzēta pretendentiem, kas:

iesnieguši pieteikumu par piedalīšanos konkursā, lai varētu veikt

preču piegādi militārām iestādēm, kuras izvietotas dalībvalsts

teritorijā, bet nav tai pakļautas, vai publiskām iestādēm ārpus ES,

un gaida vai šo kvotu akceptē;

376/2008

47.pants

vēlas par šo eksportu saņemt eksporta kompensāciju;

atsevišķos gadījumos var būt nepieciešamība konkursa rīkotājam

uzrādīt pierādījumus, ka uzņēmums spēs eksportēt nepieciešamos

daudzums, un tad ir iespēja pieteikties uz pagaidu eksporta

licenci, ar kuru darījumus nevar veikt;

Page 22: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

22

konkursa rezultātus nosaka konkursa rīkotājs;

eksporta licenci izsniedz gadījumā, ja konkursa rezultāts eksporta

licences pieprasītājam ir bijis pozitīvs, un viņš to var pierādīt.

Šī licence ir tieši tāda pati licence kā parastā eksporta licence (KTO

VVTT) ar iepriekš noteiktu kompensāciju, mainās tikai daži

nosacījumi, kuri izklāstīti zemāk.

Pieteikuma

aizpildīšanas

instrukcija

atrodama šīs

rokasgrāmatā

4.9 Nodaļā

Ja eksportētājam nepieciešama pagaidu eksporta licence, pagaidu

licences pieteikumu iesniedzot, papildus jāiesniedz pierādījumi par

nodrošinājuma iemaksu, kā arī pierādījumus, ka iestāde trešajā valstī,

kura izsludinājusi uzaicinājumu piedalīties konkursā, ir valsts iestāde

vai publisko tiesību subjekts.

Nodrošinājums par pagaidu licencēm ir 75% no nodrošinājuma

summas, ko aprēķina saskaņā ar šīs rokasgrāmatas 2.2.1 iedaļu.

Pagaidu licenci izsniedz piektajā darba dienā pēc pieteikuma

iesniegšanas.

1187/2009

8. pants

Ja eksportētājs konkursā uzvarējis

60 dienu laikā pēc piedāvājuma iesniegšanas beigu datuma

eksportētājam jāiesniedz LAD :

līguma kopiju (uzrādot oriģinālu), ja tas nav iespējams, tad

dokumentus, kas apliecina līgumsaistības ar otru līgumslēdzēju

pusi;

apstiprinājumu no bankas par neatsaucamu akreditīvu, ko pircēja

puses banka atvērusi nolīgtajai piegādei.

Pēc tam izsniegs eksporta licenci, ja iemaksās pilnu nodrošinājumu,

ko aprēķina saskaņā ar šīs rokasgrāmatas 2.3.1 iedaļu. Ja, uzvarot

konkursā, eksportētāja pieteikumā uzrādītos produkta daudzumus

samazina, par lieko daudzumu nodrošinājums tiek atbrīvots.

Ja eksportētājs nav uzvarējis konkursā

60 dienu laikā pēc piedāvājuma iesniegšanas beigu datuma

eksportētājam jāiesniedz pierādījumi, ka līgums nav piešķirts un

konkursā nav gūta uzvara.

Ja tika izsniegta pagaidu licence, pēc pierādījumu iesniegšanas

nodrošinājumu pilnībā atbrīvo.

Licences derīguma termiņš

Licence derīga līdz datumam, līdz kuram ir jāizpilda saistības, kas 1282/2006

7. pants e)

Page 23: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

23

izriet no uzaicinājuma piedalīties konkursā, un ne vēlāk, kā līdz astotā

mēneša beigām pēc galīgās licences izsniegšanas.

punkts

Šai licencei obligāti jāievēro galamērķa valsts .

2.3.6.ES iekšējais konkurss

Pieteikumi

pieteikumus konkursam var iesniegt uz eksporta kompensācijas

licences pieteikuma pamata.

pieteikumus nevar atsaukt.

580/2001

Pieteikumā jānorāda

20 ailē jānorāda atsauce uz regulu (EK) Nr. 580/2004 un konkursa

beigšanās termiņš

4. ailē Jānorāda piedāvājuma iesniedzēja nosaukums, adrese, e-

pasts, telefona Nr, fakss

16. ailē produkta kods

20 .ailē eksporta kompensācijas apmērs par 100 kg izteikta EUR

(pašiem savs)

7. ailē jānorāda paredzētais galamērķis.

Šī ziņošana ir

jāveic divu stundu

laikā pēc katra

konkursa

piedāvājuma

iesniegšanas

perioda beigām

Ziņošana

LAD Komisijai ir jāziņo par visiem derīgajiem pieteikumiem saskaņā

ar formu, kas attēlota regulas (EK) Nr. 580/2004, neminot pretendenta

vārdus.

Jāziņo ir, ja

neviens

pieteikums nav

iesniegts

Ja ir iesniegti nederīgi pieteikumi, dalībvalstīm nekavējoties par to ir

jāinformē pretendents.

Komisija lēmumu

publicēs Official

Journal of the

European Union

Ne vēlāk kā nākošās nedēļas trešajā darba dienā pēc komisijas

lēmuma publicēšanas, LAD ziņo Komisijai piedāvājuma iesniedzēju

nosaukumus un adreses saistībā numuru, kas atrodas 1, 2, 3, un 4

formas 2. ailē, kas attēloti regulas (EK) Nr. 580/2004 pielikumā.

Page 24: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

24

Pieteikumu pieņemšana un noraidīšana

Komisija lēmumu publicē :

ja ir noteikts maksimālā kompensācijas likme:

LAD apstiprina visus pieteikumus, kuru kompensācijas

likmes pieteikumā ir vienādas vai mazākas par publicēto

LAD noraida pieteikumus, kuru kompensācijas likme

norādīta pieteikumā ir lielāka par publicēto.

ja maksimālā kompensācijas likme netiek noteikta tiek noraidīti

visi pieteikumi.

Apstiprināto pieteikumu Tiesības un pienākumi

pieteikumu iesniedzējam ir tiesības saņemt eksporta

kompensācijas licences saskaņā ar daudzumiem un kompensācijas

likmi, kas norādīta pieteikumā;

376/2008 30 (b) un 31 (1)(b)(i) pierādījumi par eksporta veikšanu.

Eksporta licence

eksportētājs nevar pieprasīt mainīt kodus licencē, jo tos mainīt

nedrīkst;

licence attiecas tikai uz pieteikumā un konkursa regulā minēto

produktu un nedrīkst importēt citus produktus, kaut vai tie ietilps

tajā pašā produkta grupā;

licence 16 ailē norād 12 ciparu produktu kodu priekšā liekot “ex”

– licence ir derīga tikai šim vienam kodam;

licences derīguma termiņš – pieteikuma iesniegšanas perioda

noslēgšanas datums par kura tika piešķirta licence PLUS četri

mēneši;

eksporta licence tiek izsniegta nekavējoties, ja tiek publicēta

maksimālā kompensācijas likme;

eksporta licences 21 aile tiek aizsvītrota;

22. ailē norāda:

ka kompensācija paredzēta tikai licencē norādītajā apjomā;

jānorāda atsauci uz regulu (EK) Nr. 580/2004;

piedāvājuma iesniegšanas beigšanās termiņš un pieejamais

kompensācijas apjoms

Page 25: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

25

Konkursa piedāvājuma nodrošinājuma naudas konfiscēšana un

atbrīvošana

Nodrošinājumu atbrīvo:

ja piedāvājums ir nederīgs vai tas ir noraidīts

visas saistības saistībā ar eksporta licenci ir izpildītas (pierādīts

eksports pilnā apmērā).

Ja visas saistības nav izpildītas saistībā ar eksporta licenci (nav

pienācīgi veikts eksports) konfiscē nodrošinājumu pamatojoties uz

1282/2006 13. pantu (tolerance 2%).

2.3.6.1 Dabiska sviesta, sviesta eļļas un sausā vājpiena konkurss saistībā

ar eksporta kompensāciju

619/2008

Produkts

Ex 0402 10 19 9000 – Sausais vājpiens vismaz 25 kg tīrsvara

iepakojumos un nepārsniedz 0.5% pienskābi nesaturošo vielu.

Ex 0405 10 19 9700 – Dabisks sviests vismaz 20 kg blokos neto svara.

Ex 0405 90 10 9000 –Sviesta eļļa vismaz 20 kg tīrsvara tvertnēs.

Piedalīšanās konkursā

Piedāvājumus var iesniegt tikai konkursa laikā un tie būs derīgi tikai

arī konkursa laikā.

Galamērķis

Produkti paredzēti eksportam uz visiem galamērķiem, izņemot:

trešās valstis: Andora, Lihtenšteina, Amerikas Savienotās Valstis

un Svētais Krēsls (Vatikāna Pilsētvalsts)

Kopienas muitas teritorijā neiekļautās ES dalībvalstu teritorijas:

Fēru salas, Gibraltārs, Seuta, Meliļja, Itālijas pašvaldības Livinjo

un Kampone, Helgolande, Grenlande, Fēru salas un Kipras

Republikas apgabali, kuros Kipras Republikas valdība neveic

faktisku kontroli.

Pārtikas piegādes (kuģi, lidmašīnas, bruņotie spēki)

619/2008

2.pants

Konkursa periodi 619/2008

4.pants

Page 26: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

26

Katrs konkursa periods sākas 14:00 (13:00 Briseles laiks) mēneša

iepriekšējā otrdienā pirms konkursa piedāvājuma iesniegšanas pēdējās

dienas, izņemot, augustā sākas trešajā otrdienā un decembrī pirmajā

otrdienā. Ja otrdiena iekrīt valsts brīvdienā, tad periods sākas nākošajā

darba dienā 14:00 (13:00 Briseles laiks).

Katrs konkursa periods beidzas 14:00 (13:00 Briseles laiks) pēc

augšminētajā otrdienām, mēneša pirmajā un trešajā otrdienā, izņemot

augustā ceturtajā otrdienā un decembrī otrajā otrdienā. Ja otrdiena

iekrīt valsts brīvdienā, tad periods beidzas iepriekšējā darba dienā

14:00 (13:00 Briseles laiks).

Katrs konkursa periods tiks numurēts sākot ar pirmo konkursa

piedāvāšanas periodu.

Produkta daudzumi

Katrs piedāvājums attiecas vismaz uz 10 tonnām.

619/2008

5.pants

Nodrošinājuma likme

Konkursa piedāvājuma nodrošinājums ir 15 % no pēdējās maksimālās

kompensācijas attiecīgajiem produktu kodiem un galamērķiem. Tomēr

nedrīkst būt zemāks kā 5 EUR par 100kg.

619/2008

6.pants

Nodrošinājuma nauda konkursa piedāvājumam automātiski kļūst par

eksporta licences nodrošinājumu, ja konkursa piedāvājums tiek

akceptēts.

Page 27: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

27

Konkursu Termiņi

(Laika periodi, kuros var pieteikties konkursam)

Konkursa

kārtas Nr.

Konkursa sākuma datums Konkursa beigu datums

1. 12. janvāris 19. janvāris

2. 26. janvāris 02. februāris

3. 09. februāris 16.februāris

3. 23. februāris 2. marts

4. 09.marts 16. marts

5. 30. marts 6. aprīlis

6. 13. aprīlis 20. aprīlis

7. 27. aprīlis 4. maijs

8. 11. maijs 18. maijs

9. 25. maijs 1. jūnijs

10. 8.jūnijs 15.jūnijs

11. 29. jūnijs 6. jūlijs

12. 13. jūlijs 20. jūlijs

13. 17. augusts 24. augusts

14. 31. augusts 7. septembris

15. 14. septembris 21. septembris

16. 28. septembris 5. oktobris

17. 12. oktobris 19. oktobris

18. 26. oktobris 2. novembris

19. 09. novembris 16. novembris

20. 7. decembris 14. decembris

Page 28: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

28

III

Eksporta kompensācijas

Kopsavilkums

Šī nodaļa nosaka speciālās prasības pienam un piena produktu

eksporta kompensācijām.

Eksports uz valstīm ārpus ES

Eksporta licences Eksportētājam nepieciešama eksporta licence, ja viņš vēlas saņemt

eksporta kompensāciju un eksportē vairāk nekā 150 kg produkta.

1187/2009

4. pants 4.punkts

Eksporta licenču

nodrošinājums Ja eksportētājs piesakās uz eksporta licenci, viņam jāiemaksā

nodrošinājums:

15% produktiem, kas ietilpst KN kodu grupā 0405

15% produktiem, kas ietilpst KN kodu grupā 0402 10

15% produktiem, kas ietilpst KN kodu grupā 0406

15% pārējiem produktiem.

1187/2009

9. pants

Diferencēta

kompensācija

Eksporta

pierādījums

Ņemot vērā, ka kompensācijas likmes sieram ar (KN kodu 0406) ir

diferencētas - atšķiras atkarībā no galamērķa, eksportētājam

jāiesniedz LAD papildus pierādījumi, pirms LAD izmaksā

eksportētājam kompensāciju.

1187/2009

5. pants

15. pants

Diferencēta

kompensācija

Importa

pierādījums

Eksportētājam jāiesniedz LAD importēšanas pierādījums galamērķa

valstī gadījumā, ja eksporta kompensācijas diferencētā daļa

pārsniedz:

2 400 EUR produktiem, kas eksportēti uz jebkuru no valstīm

kas uzskaitītas 11. pielikumā;

12 000 EUR produktiem, kas eksportēti uz jebkuru no valstīm

kas nav uzskaitītas 11. pielikumā.

612/2009 24. pants

Page 29: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

29

3.1. Produkti, par kuriem ir tiesības saņemt eksporta

kompensāciju

neiebiezināts piens un krējums;

iebiezināts piens un krējums;

paniņas, rūgušpiens, skābais krējums, jogurts, kefīrs un citi

raudzēti vai skābēti piena un krējuma produkti;

sūkalas (arī iebiezinātas) un produkti, kas satur dabiskās

piena sastāvdaļas;

10. pielikumā

uzskaitīti

produkti, kuriem

maksā eksporta

kompensāciju

balstoties uz KN

klasifikatoru.

(1298/2009)

sviests un citi no piena iegūti tauki un eļļas, ziežamie piena

produkti;

sieri un biezpiens.

Visi augstāk minētie produkti ar KN kodiem iekļauti 1. un 2. stabiņā,

4.11. iedaļā. Tiem piešķirs eksporta kompensāciju eksportējot tos:

tādā veidā, kā tie ir minēti pielikumā (nepārstrādātus); 612/2009

12. pants 1. punkts

gan iestrādātus citu produktu sastāvā (pārstrādātus), kas ir

uzskaitīti RG 13.

612/2009

12. pants 5. punkts

2180/2003

Produkti, par kuriem nav tiesības saņemt eksporta kompensāciju

Eksporta kompensāciju nepiešķir par produktiem, kas ir importēti ES

un reeksportēti uz valsti ārpus ES.

1234/2007

167. pants

Diferencētās kompensācijas

Eksporta kompensācijas veidu var noskaidrot regulās, kurās noteiktas

likmes:

ja norādīti visi galamērķi, piemērojama vienkāršā

kompensācija;

ja norādītajos galamērķos ir noteikti izņēmumi, tad

612/2009

15.pants

Page 30: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

30

piemērojama diferencētā kompensācija.

Likmes publicē ES Oficiālajā Vēstnesī, kurus var atrast mājas lapā

http://www.europa.eu.int/eur-lex/en/index.html

Informatīvi arī LAD mājas lapā http://www.lad.gov.lv

Noteiktiem produktiem eksporta kompensācijas var mainīties

atkarībā no galamērķa. Diferencētā kompensācija - eksporta

kompensācijas veids, kas mainās atkarībā no galamērķa. (Sieram ar

KN kodu 0406)

Eksporta kompensācija pārstrādātam sieram

Ja eksportētājs eksportē pārstrādāto sieru, kurš atbilst KN kodam

0406 30, viņš var saņemt eksporta kompensāciju, ko maksā balstoties

uz sastāvdaļām, nevis par veselu produktu.

612/2009

12. pants 6. punkts

1187/2009 15. pants 1. punkts

Eksportētājs var izmantot šo alternatīvo iespēju, ja vismaz viena vai

daļa vienas no sastāvdaļām importēta ES, neapliekot to ar nodokli

(to parāda Iekšējās Pārstrādes Sertifikāts (IP), ko izsniedz LAD

Licenču daļa). Eksportētājam būs nepieciešama Muitas atļauja

importēt sastāvdaļas iekšējai pārstrādei, bet šī atļauja vēl negarantē

pēc tam eksporta licences piešķiršanu, kas ļaus saņemt kompensāciju

par visām sastāvdaļām.

Kompensāciju maksās tikai par sastāvdaļām, kas nebija

importētas iekšējai pārstrādei.

612/2009

5. pants

Licencēšanas pamatnoteikumi attiecināmi tikai daļēji uz šādām

papildus prasībām, kuras izvirzītas tālāk šajā nodaļā.

Eksportētājam ir nepieciešama atsevišķa licence katrai Kopienas

izcelsmes sastāvdaļai, par kuru tas vēlas saņemt kompensāciju.

Eksportētāja licences pieteikumā nepieciešams:

iekļaut atsauci uz šo pantu “Regula (EEK) 1187/2009 15(1)

pants” licences pieteikumā un licences 20. ailē;

1187/2009

15. pants 2. punkts

pielikt klāt Muitas atļauju importēt iekšējai pārstrādei vai

1187/2009

15. pants 3. punkts

Page 31: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

31

oficiāli atzītu Muitas atļaujas kopiju.

Eksportētāja licencē būs piezīmes, ka viņš var to izmantot eksportam

(specifisks šiem noteikumiem). Eksportētājs nevarēs izmantot

licences, kas izdotas citiem eksporta veidiem, kā alternatīvu šim

eksporta licences veidam.

Eksportētājam eksporta deklarācijā (VAD) jādeklarē:

atbilstošo pārstrādātā siera kodu VAD 33. ailītē, kopā ar

saliktā produkta pilno masu VAD 38. ailītē. Eksportētājam

obligāti jāaizpilda VAD 31. ailīte;

atsevišķu sastāvdaļu kodu un neto masu VAD 31. ailītē.

Atsevišķu deklarēto sastāvdaļu sarakstā jābūt iekļautām arī

sastāvdaļām, kas importētas iekšējai pārstrādei (pēc koda un

neto masas);

licences, kas ir attiecinātas katrai sastāvdaļai, par kuru

pieprasīta eksporta kompensācija VAD 44. ailītē. Līdzīgi

tādai pat ailītei jābūt uzrādītai Iekšējās Pārstrādes Sertifikātā

pretī sastāvdaļām, kurām nepiešķir kompensāciju saskaņā ar

Iekšējās Pārstrādes noteikumiem.

3.2.Pieteikuma procedūras

Pamatprocedūras eksporta kompensācijas saņemšanai ir izklāstītas

RG- 00 Vispārīgie noteikumi 3.daļā.

Faktiski visas sistēmas darbības efektivitāte un darbības ātrums ir

atkarīgs no pieteikuma pareizas aizpildīšanas.

Gadījumi, kad nepieciešams deklarēt procentuālo piena vielas

saturu un pievienotās saharozes procentuālo saturu.

Ja eksportētājs eksportē produktus, kas ir uzskaitīti KN kodu saraksta

9.pielikumā, viņam jādeklarē piena vielas un saharozes procentuālais

saturs produktā. Tas nepieciešams eksporta kompensācijas

aprēķināšanai.

Eksportētājam jādeklarē piena vielas procentuālais saturs VAD 31. 1187/2009

14. pants 1.(a)

punkts

Page 32: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

32

ailītē.

Eksportētājam jādeklarē saharozes procentuālais saturs VAD 31.

ailītē.

Eksporta kompensāciju maksā par saharozes saturu produktā, ja tās

daudzums nepārsniedz 43%, pārsniegšanas gadījumā maksā tikai par

43%.

1187/2009

14. pants 1.(b)

punkts

Uz kompensāciju par piena produktiem ar pievienotu cukuru var

pretendēt, ja pievienotā saharoze ir ražota no Kopienā novāktām

cukurbietēm vai cukurniedrēm.

1187/2009

14. pants

1. punkts

3.3. Speciālie nosacījumi

Kompensācijas izmaksāšana

Pastāv zināmi ierobežojumi izmaksājot eksporta kompensācijas. Tie

detalizēti izskaidroti pielikuma saraksta KN klasifikatorā un LAD

kodos 10. pielikumā vai 12. pielikumā

1298/2009

Eksporta deklarācijas 44.ailē un T5 kontroleksemplāra 106.ailē

jāuzrāda eksporta kompensācijas likme euro par produkta vai preču

vienību, kas minēta eksporta licencē vai iepriekš noteiktas

kompensācijas sertifikātā AGREX vai kompensācijas sertifikātā.

612/2009

9. pants

Page 33: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

33

IV

Dokumenti

4.1. Parastās importa licences pieteikuma aizpildīšana

4.2. Tarifu kvotu ietvaros ar samazinātu muitas nodokli importa licences

pieteikuma aizpildīšana

4.3. Importa licences ar samazinātu muitas nodokli ārpus kvotas ietvariem

pieteikuma aizpildīšana

4.4. Importa licences pieteikuma, uz kuru attiecas iekšējā kontroles

režīma (IMA 1) sertifikāts, aizpildīšana

4.5. IMA 1 sertifikāts

4.6.

Eksporta licence ar iepriekš noteiktu kompensāciju (parastā eksporta

licence) – (KTO) (VVTT) licences pieteikuma aizpildīšana

4.7.

Eksporta licences pieteikuma aizpildīšanas instrukcija piena pulvera

eksportam uz Dominikāņu Republiku

4.8. Eksporta licences pieteikuma aizpildīšanas instrukcija Siera

eksportam uz Kanādu

4.9. Eksporta licences pieteikuma aizpildīšanas instrukcija Siera

eksportam uz ASV

4.10. Eksporta licences pieteikuma aizpildīšanas instrukcija saistībā ar

iekšējo konkursu

4.11. Eksports licences konkursam trešajās valstīs pieteikuma aizpildīšanas

instrukcija

4.12. Kopsavilkums par importa licencēm

4.13. Informācija par eksporta licencēm

Page 34: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

34

4.1 Parastās importa licences pieteikuma aizpildīšana:

4. Ail Jānorāda uzņēmuma nosaukums, pilna adrese, uzņēmuma reģistrācijas kods, telefona un faksa

Nr, kontaktpersona uzņēmumā – vārds, uzvārds un telefona Nr. Fiziskas personas gadījumā ir

jānorāda vārds uzvārds, adrese, telefona Nr. Uzņēmumam ir jābūt reģistrētam ES un fiziskai

personai ir jābūt ES iedzīvotājam.

7. Aile Jānorāda eksportētāja valsts un jāapvelk vārds “NĒ”, tas nozīmē, ka importam nav obligāti

jābūt no šīs valsts. (imports no visām trešajām valstīm)

8. Aile Jānorāda produktu izcelsmes valsts un jāapvelk vārds “NĒ”, tas nozīmē, ka produktam nav

obligāti jāimportē ar šīs izcelsmes produkti.

11. Aile Jānorāda nodrošinājuma kopsumma [nodrošinājuma likme EUR/tonnu(100/t) x daudzums

tonnās x EUR kurss iepriekšējā mēneša pēdējā dienā pret LVL].

13. Aile tukšs.

14. Aile Jānorāda produkta nosaukums nevis šķirnes nosaukums.

15. Aile Jānorāda produkta apraksts pēc Kombinētās nomenklatūras

16. Aile Jānorāda produkta 8 ciparu KN kodu, vajadzības gadījumā priekšā pieraksta “ex”.

17. Aile Jānorāda importējamais daudzums ar cipariem tonnās neto svara.

18. Aile Jānorāda importējamais daudzums ar vārdiem.

20. Aile Jānorāda īpašās ziņas, ja tādas nav, tad ievelk XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

Page 35: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

35

4.2 Tarifu kvotu ietvaros ar samazinātu muitas nodokli importa

licences pieteikuma aizpildīšana

4. Aile

Jānorāda uzņēmuma nosaukums, pilna adrese, uzņēmuma reģistrācijas kods, telefona un faksa

Nr, kontaktpersona uzņēmumā – vārds, uzvārds un telefona Nr. Fiziskas personas gadījumā ir

jānorāda vārds uzvārds, adrese, telefona Nr.

7. Aile Eksportētāja valsts ir tā pati, kas izcelsmes valsts. Obligāti jāapvelk vārds “JĀ” - valsts atkarīga

no izvēlētās tarifu kvotas.

8. Aile izcelsmes valsts ir obligāts ieraksts (izņemot kvotām, kas minētas Reg 2535/01 IA pielikumā).

Obligāti jāapvelk vārds ”JĀ” - valsts atkarīga no izvēlētās tarifu kvotas.

11. Aile

Jānorāda nodrošinājuma kopsumma [nodrošinājuma likme EUR/tonnu(350/t) x daudzums

tonnās x EUR kurss iepriekšējā mēneša pēdējā dienā pret LVL].

13. Aile tukšs.

14. Aile jānorāda produkta nosaukums nevis šķirnes nosaukums.

15. Aile Produktu apraksts saskaņa ar Nolikuma (EK) Nr. 2535/2001 1. pielikumu, vai šīs rokasgrāmatas

2. pielikumu.

16. Aile Produkta Kombinētās nomenklatūras kods saistībā ar šo kvotu .

17. Aile Jānorāda importējamais daudzums ar cipariem tonnās neto svara.

18. Aile

Jānorāda importējamais daudzums ar vārdiem.

20. Aile Norāda kvotu un ieraksta: “Regulas (EK) Nr. 2535/2001 5. pants”

Page 36: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

36

4.3 Importa licences ar samazinātu muitas nodokli ārpus kvotas

ietvariem pieteikuma aizpildīšana

4. Aile :

Jānorāda uzņēmuma nosaukums, pilna adrese, uzņēmuma reģistrācijas kods, telefona un faksa

Nr, kontaktpersona uzņēmumā – vārds, uzvārds un telefona Nr. Fiziskas personas gadījumā ir

jānorāda vārds uzvārds, adrese, telefona Nr.

7. Aile Eksportētāja valsts ir tā pati, kas izcelsmes valsts. Obligāti jāapvelk vārds “JĀ”

8. Aile izcelsmes valsts ir obligāts ieraksts. Obligāti jāapvelk vārds “JĀ”.

11. Aile Jānorāda nodrošinājuma kopsumma [nodrošinājuma likme EUR/tonnu(100/t) x daudzums

tonnās x EUR kurss iepriekšējā mēneša pēdējā dienā pret LVL].

13. Aile tukšs.

14. Aile Jānorāda produkta nosaukums nevis šķirnes nosaukums.

15. Aile - Jānorāda produkta apraksts pēc Kombinētās nomenklatūras, kura izcelsme ir Turcija:

detalizēto produkta aprakstu saskaņā ar Reg. 2535/01 II pielikuma B un D daļā, jeb šīs

rokasgrāmatas 3b un 3d pielikumā

- Pārējam importam: produkta detalizētu aprakstu (īpaši izmanto izejvielu un tauku saturu %).

Produktiem ar KN kodu 0406 jānorāda arī tauku saturs sausnā % un ūdens saturs % beztauku

vielā.

16. Aile Jānorāda produkta KN kods saskaņā ar attiecīgo pielikumu, priekšā pieliekot “ex”, kur tas ir

nepieciešams

17. Aile Jānorāda importējamais daudzums ar cipariem tonnās neto svara.

18. Aile Jānorāda importējamais daudzums ar vārdiem.

20. Aile Ieraksta: “Regulas (EK) Nr. 2535/2001 20. pants”

Page 37: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

37

4.4 Importa licences pieteikuma, uz kuru attiecas iekšējā kontroles

režīma (IMA 1) sertifikāts, aizpildīšana

4. Aile Jānorāda uzņēmuma nosaukums, pilna adrese, uzņēmuma reģistrācijas kods, telefona un faksa

Nr, kontaktpersona uzņēmumā – vārds, uzvārds un telefona Nr.

7. Aile Eksportētāja valsts ir tā pati, kas izcelsmes valsts. Obligāti jāapvelk vārds “JĀ”

8. Aile Jāieraksta importējamo produktu izcelsmes valsts. jāatzīmē vārds “JĀ”.

11.

Aile

Jānorāda nodrošinājuma kopsumma [nodrošinājuma likme EUR/tonnu x daudzums

tonnās x EUR kurss iepriekšējā mēneša pēdējā dienā pret LVL].

13.

Aile

tukšs.

14.

Aile

jānorāda produkta nosaukums nevis šķirnes nosaukums.

15.

Aile

Norāda produktu aprakstu kā norādīts Reg 2535/01 III pielikumā

16.

Aile

Jānorāda produkta 8 ciparu KN kodu attiecīgajai kvotai, vajadzības gadījumā priekšā pieraksta

“ex”.

17.

Aile

Jānorāda importējamais daudzums ar cipariem tonnās neto svara.

18.

Aile

Jānorāda importējamais daudzums ar vārdiem.

20.

Aile

Vajadzības gadījumā norāda kvotas Nr, IMA 1sertifikāta Nr un tā izsniegšanas datumu ar šādu

ierakstu: “Derīga kopā tikai ar IMA 1 sertifikātu Nr. ..........,

izdots .............”

Page 38: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

38

4.5 IMA 1 SERTIFIKĀTS

1. Pārdevējs 2. Izdošanas sērijas Nr. ORIĢINĀLS

SERTIFIKĀTS

atsevišķām Kombinētās nomenklatūras pozīcijām vai apakšpozīcijām atbilstošu

piena produktu reģistrēšanai 3. Pircējs

4. Faktūrrēķina datums un numurs 5. Izcelsmes valsts 6. Galamērķa dalībvalsts

UZMANĪBU!

A. Par katra produkta noformējuma veidu jāsagatavo atsevišķs sertifikāts.

B. Sertifikātam jābūt Eiropas Kopienas oficiālajā valodā. Tajā drīkst ietvert arī tulkojumu oficiālajā valodā vai vienā no eksportētājvalsts

valodām.

C. Sertifikātam jābūt sastādītam saskaņā ar Kopienā spēkā esošajiem noteikumiem.

D. Sertifikāta oriģināls, bet vajadzības gadījumā tā kopija jāuzrāda Kopienas muitas iestādei brīdī, kad produkts tiek izlaists brīvā apgrozībā.

7. Iesaiņojuma marķējums, numuri, skaits un veids; sīks produkta apraksts un informācija

par noformējuma veidu

8. Bruto svars (kg) 9. Neto svars (kg)

10. Izmantotā izejviela

11. Tauku saturs sausnā (%)

12. Ūdens saturs beztauku sausnā (%)

13. Tauku saturs (%)

14. Nogatavināšanas ilgums

15. Kopienas robežas franko vērtība (EUR) par 100 kg tīrsvara, kas vienāda vai lielāka nekā:

16. Piezīmes: a) tarifu kvota1

b) paredzēts pārstrādei1

17. AR ŠO TIEK APLIECINĀTS,

- ka iepriekšminētā informācija ir precīza un atbilst Kopienā spēkā esošajiem noteikumiem,

- ka attiecībā uz iepriekšminētajiem produktiem pircējam nav piešķirta vai netiks piešķirta nekāda atlaide, atmaksāšana vai kāds cits rabats,

kas var izraisīt to, ka attiecīgā produkta vērtība ir mazāka nekā minimālā importa vērtība, kas noteikta šādam produktam2

18. Izdevējiestāde Vieta

gads/mēnesis/diena

(Izdevējiestādes paraksts un zīmogs)

1 Vajadzības gadījumā svītrot. 2 Šo punktu svītro attiecībā uz sieriem no aitas vai bifeļmātes piena, Glaris, Tilsit, Butterkäse un attiecībā uz pienu zīdaiņu pārtikai.

Page 39: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

39

4.5 (turpinājums) IMA 1 SERTIFIKĀTS 1. Pārdevējs 2. Izdosānas sērijas Nr. ORIĢINĀLS

SERTIFIKĀTS

Jaunzēlandes sviesta reģistrēšanai atbilstoši tarifu kvotai, kas minēta III pielikuma

A daļā ar kvotas Nr. 09.4598 3. Pircējs

4. Faktūrrēķina datums un numurs 5. Izcelsmes valsts

UZMANĪBU

A. Par katra produkta noformējuma veidu jāsagatavo atsevišķs sertifikāts.

B. Sertifikātam jābūt Eiropas Kopienas oficiālajā valodā. Tajā drīkst ietvert arī tulkojumu oficiālajā valodā vai vienā no eksportētājvalsts

valodām.

C. Sertifikātam jābūt sastādītam saskaņā ar Kopienā spēkā esošajiem noteikumiem.

D. Sertifikāta oriģināls, bet vajadzības gadījumā tā kopija kopā ar attiecīgo importa licenci un deklarāciju par izlaišanu brīvā apgrozībā

jāuzrāda Kopienas muitas iestādei brīdī, kad produkts tiek izlaists brīvā apgrozībā

7. Iesaiņojuma mērķējums, numuri, skaits un daudzums, detalizēts KN apraksts un produkta

KN astoņciparu kods, pirms kura ir “ex”, un informācija par noformējuma veidu.

- Skatīt pievienoto produktu identifikācijas sarakstu, atsauci:

- KN kods ex 0405 10 – Vismaz sešas nedēļas vecs sviests, kura tauku saturs ir ne mazāks

par 80%, bet mazāks par 82%, ražots tieši no piena vai krējuma

- Produkta iegādes specifikācija

- Rūpnīcas reģistrācijas Nr.

- Ražošanas datums

- Taras svara aritmētiskā vidējā vērtība plastmasas ietinamajam materiālam;

8. Bruto svars (kg) 9. Neto svars (kg)

μ

s

10. Izmantotā izejviela

13. - Tauku saturs (%)

- Tauku satura standartnovirze parastos ražošanas apstākļos sviestam, kas ražots 7. ailē norādītajā rūpnīcā atbilstoši produkta iegādes

specifikācijai, un spēkā stāšanās datums IMA 1 sertifikātu izdošanas nolūkā;

16. Piezīmes: a) tarifu kvota1

b) paredzēts pārstrādei1

17. AR ŠO TIEK APLIECINĀTS,

- ka pēdējā laikā ražotais sviests, uz kuru attiecas šis sertifikāts, kopš1 ir/būs 1) vismaz sešas nedēļas vecs

- ka augstāk minētā informācija ir precīza un atbilst Kopienā spēkā esošajiem noteikumiem

- ka kopējā kvota uz 200. gadu ir ……………………………………………………kg.

Gads/mēnesis/diena

18. Izdevējiestāde Vieta

Gads/mēnesis/diena

Derīgs līdz

Gads/mēnesis/diena

(Izdevējiestādes paraksts un zīmogs)

1 Vajadzības gadījumā svītrot.

Page 40: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

40

4.6 Eksporta licence ar iepriekš noteiktu kompensāciju (parastā eksporta licence) –

(KTO)(VVTT) licences pieteikuma aizpildīšana

4. Aile: Jānorāda uzņēmuma nosaukums, pilna adrese, uzņēmuma reģistrācijas kods, telefona un faksa

Nr, kontaktpersona uzņēmumā – vārds un telefona Nr.

7. Aile: Jānorāda galamērķa valsts vai teritorijas kods, kas noteikts valsts nomenklatūrā par ārējā

tirgus Kopienas statistiku un tirgus statistiku starp dalībvalstīm. Nav obligāti jāatzīmē “Jā”.

8. Aile: Jāatzīmē “Jā”

9. Aile: Jāatzīmē “Nē”

11. Aile: Jāieraksta nodrošinājuma kopsumma: nodrošinājums ir vienāds ar kompensācijas likmes

procentuālo daļu, kura ir spēkā pieteikuma iesniegšanas dienā:

15% par produktiem ar KN kodu 0405

15% par produktiem ar KN kodu 0402 10

15% par produktiem ar KN kodu 0406

15% par citiem produktiem

Nodrošinājums nedrīkst būt mazāks kā 5 EUR par 100 kg.

Tiek aprēķināta pilnam produkta apjomam, izņemot piena produktus ar pievienotu cukuru.

Tiem šo kopsummu vēl reizina ar kompensācijas likmi 1 kg piena produkta.

Nodrošinājumu jāieraksta EUR vai LVL. Pārrēķināt var:

[nodrošinājums * EUR kurss pret LVL].

13. Aile: Tukšs

14. Aile: Jānorāda produkta nosaukums nevis šķirnes nosaukums.

15. Aile: Jānorāda produkta apraksts pēc Kombinētās nomenklatūras

16. Aile: Jānorāda produkta KN kompensācijas kods (12 cipari)

17. Aile: Jānorāda eksportējamais daudzums ar cipariem tonnās neto svara.

18. Aile: Jānorāda eksportējamais daudzums ar vārdiem.

20. Aile: Ja eksportē pienu un piena produktus ar KN kodu 0406 30, un tiek piemērot īpašs

muitas režīms, jāieraksta: “atsaucoties uz Regulas (EK) Nr 1282/2006 17. pantu”

Ja eksportē produktus ar KN kodu 0406, jāieraksta: “Licence derīga zonai ....... kā

noteikts Regulas (EK) Nr 1282/2006 15. panta 2. punktā”.

Atbilst minimālajai robežas franko cenai, kas minēta Regulas (EK) Nr.1282/2006

5.pantā

a) Zona: I (tajā ietilpst galamērķa kodi: AL, BA, XK, MK, XM UN XS);

b) Zona: II (tajā ietilpst galamērķa kods: US);

c) Zona: III (tajā ietilpst visi pārējie galamērķa kodi)

Page 41: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

41

4.7 Eksporta licences pieteikuma aizpildīšanas instrukcija piena pulvera

eksportam uz Dominikānas Republiku 4. Aile: Jānorāda uzņēmuma nosaukums, pilna adrese, uzņēmuma reģistrācijas kods,

Telefona un faksa Nr, kontaktpersona uzņēmumā – vārds un telefona Nr.

7. Aile: Jāieraksta “Dominikānas Republika-DO” Atzīmē “Jā”

8. Aile: Jāatzīmē “Jā”

9. Aile: Jāatzīmē “Nē”

11. Aile: Jānorāda nodrošinājuma kopsumma [nodrošinājuma likme EUR/tonnu * daudzums

tonnās * EUR kurss licences iepriekšējā mēneša pēdējā dienā pret LVL].Likme ir

15 EUR/100kg

13. Aile: Tukšs

14. Aile: Jānorāda produkta nosaukums nevis šķirnes nosaukums.

15. Aile: Jānorāda produkta apraksts pēc Kombinētās nomenklatūras

16. Aile: Jānorāda produkta KN kods (040210199000; 040210119000; 040221119900;

040221199900; 040221919200; 040221999200)

17. Aile: Jānorāda eksportējamais daudzums ar cipariem tonnās neto svara.

18. Aile: Jānorāda eksportējamais daudzums ar vārdiem.

20. Aile: Ieraksts “Tarifu kvota no1.jūlija līdz 30.jūnijam pienam pulverim saskaņā ar III

pielikuma 2. papildinājumu Ekonomisko partnerattiecību nolīgumā starp

CARIFORUM valstīm no vienas puses un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm no

otras puses, kura parakstīšana un provizoriska piemērošana apstiprināta ar Padomes

Lēmumu 2008/805/EK.”

Page 42: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

42

4.8 Eksporta licences pieteikuma aizpildīšanas instrukcija Siera eksportam uz

Kanādu

4. Aile: Jānorāda uzņēmuma nosaukums, pilna adrese, uzņēmuma reģistrācijas kods,

Telefona un faksa Nr, kontaktpersona uzņēmumā – vārds un telefona Nr.

7. Aile: Jāieraksta “Kanāda - CA “ Atzīmē “Jā”

8. Aile: Jāatzīmē “Nē”

9. Aile: Jāatzīmē “Nē”

11. Aile: Nav

13. Aile: Tukšs

14. Aile: Jānorāda produkta nosaukums nevis šķirnes nosaukums

15. Aile: Jānorāda produkta apraksts pēc Kombinētās nomenklatūras:

Sešu zīmju KN koda produktiem saskaņā ar KN kodu 0406 10, 0406 20, 0406 30

un 0406 40;

Astoņu zīmju KN koda produktiem saskaņā ar KN kodu 0406 90

Maksimums 6 produktu apraksti.

16. Aile: Jānorāda 8 zīmju KN kods un daudzumi kilogramos attiecībā uz katru 15. Ailē

minēto produktu. Licence būs derīga tikai norādītajiem daudzumiem norādītajiem

kodiem.

17. Aile: Kopējais produkta daudzums mērvienībās ar cipariem, kas uzrādīti 16. Ailē. Neto

svars

18. Aile: Produkta daudzums ar vārdiem, tam ir jāsakrīt ar 17. ailē norādīto daudzumu.

20. Aile: Jābūt sekojošiem vārdiem: “Siers tiešam eksportam uz Kanādu. Regulas (EK) Nr

1282/2006 18. pants. Kvota ..... (gadam)”

vai

“Siers eksportam uz Kanādu, tieši/caur Ņujorku uz Kanādu. Regulas (EK) Nr

1282/2006 18. pants. Kvota ..... (gadam)”

Ja siers tiek eksportēts uz Kanādu caur kādu no trešajām valstīm, tā ir šajā ailē

jānorāda Ņujorkas vietā

Jāatzīmē “bez eksporta kompensācijas”

Page 43: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

43

4.9 Eksporta licences pieteikuma aizpildīšanas instrukcija Siera eksportam uz

ASV

4. Aile: Jānorāda uzņēmuma nosaukums, pilna adrese, uzņēmuma reģistrācijas kods,

Telefona un faksa Nr, kontaktpersona uzņēmumā – vārds un telefona Nr.

7. Aile: Jānorāda galamērķa valsts vai teritorijas kods, kas noteikts valsts nomenklatūrā par

ārējā tirgus Kopienas statistiku un tirgus statistiku starp dalībvalstīm

8. Aile: Jāatzīmē “Nē”

9. Aile: Jāatzīmē “Nē”

11. Aile: Jāieraksta nodrošinājuma kopsumma: nodrošinājums ir vienāds ar kompensācijas

likmi, kura ir spēkā pieteikuma iesniegšanas dienā:

15% par produktiem ar KN kodu 0406

bet ne mazāk kā EUR 5/100kg.

13. Aile: Tukšs

14. Aile: Jānorāda produkta nosaukums atbilstīgi ASV Saskaņotajam tarifu plānam.

ASV kvotas ietverto preču grupas apzīmējumu atbilstīgi ASV Saskaņoto tarifu

plāna 4.nodaļas 16.-23. un 25. papildpiezīmei.

15. Aile: Jānorāda produkta apraksts pēc Kombinētās nomenklatūras .

16. Aile: Jānorāda 8 ciparu KN kods

17. Aile: Kopējais produkta daudzums mērvienībās ar cipariem, kas uzrādīti 16. Ailē. Neto

svars

18. Aile: Produkta daudzums ar vārdiem, tam ir jāsakrīt ar 17. ailē norādīto daudzumu.

20. Aile: Jābūt sekojošiem vārdiem: “Eksportam uz Amerikas Savienotajām valstīm:

Kvota....(gadam)Regulas (EK) Nr 1282/2006 III nodaļas 2.iedaļa”

Piezīmes Nosaukumu un adresi pieteikuma iesniedzēja izraudzītajam importētājam ASV

Page 44: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

44

4.10 Eksporta licences pieteikuma aizpildīšanas saistībā ar iekšējo konkursu

4. Aile: Jānorāda uzņēmuma nosaukums, pilna adrese, uzņēmuma reģistrācijas kods, Telefona un

faksa Nr, elektroniskā pasta adrese, kontaktpersona uzņēmumā – vārds un telefona Nr.

7. Aile: Jānorāda galamērķa valsts vai teritorijas kods, kas noteikts valsts nomenklatūrā par ārējā

tirgus Kopienas statistiku un tirgus statistiku starp dalībvalstīm. “Jā” atzīmē ja ir

diferencēta likme (likme, kas derīga konkrētam galamērķim). Konkursiem var būt arī

regulā noteiktas konkrētas valstis uz kurām var eksportēt

8. Aile: Jāatzīmē “Jā”

9. Aile: Konkursa gadījumā “Jā”

11. Aile: Jāieraksta nodrošinājuma kopsumma: nodrošinājums ir 15% no pēdējās maksimālās

kompensācijas minētajiem kodiem un galamērķiem, sīkāk skatīt RG –12.

Nodrošinājumu jāieraksta EUR ,ja tas nepārsniedz 100 EUR, vai LVL ja pārsniedz.

Pārrēķināt var: [nodrošinājuma likme EUR/tonnu * daudzums tonnās * EUR kurss

licences iepriekšējā mēneša pēdējā dienā pret LVL].

13. Aile: Tukšs

14. Aile: Jānorāda produkta nosaukums nevis šķirnes nosaukums.

15. Aile: Jānorāda produkta apraksts, kas norādīts EK Regulas Nr 580/2004 1.pantā

16. Aile: Jānorāda produkta KN kods uz kuru ir izsludināts konkurss (12 cipari), pirms kura iekļauj

atzīmi “ex”.

17. Aile: Jānorāda eksportējamais daudzums ar cipariem tonnās neto svara.

18. Aile: Jānorāda eksportējamais daudzums ar vārdiem.

20. Aile: Atsauce uz regulu un datums, kurā beidzas piedāvājuma iesniegšanas termiņš; eksporta

kompensācija par 100 kg, kas izteikta EUR

Page 45: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

45

4.11 Eksports licences konkursam trešajās valstīs pieteikuma aizpildīšanas

instrukcija

4. Aile: Jānorāda uzņēmuma nosaukums, pilna adrese, uzņēmuma reģistrācijas kods,

Telefona un faksa Nr, kontaktpersona uzņēmumā – vārds un telefona Nr.

7. Aile: Jānorāda galamērķa valsts vai teritorijas kods, kas noteikts valsts nomenklatūrā

par ārējā tirgus Kopienas statistiku un tirgus statistiku starp dalībvalstīm. Obligāti

jāatzīmē “Jā”

8. Aile: Jāatzīmē “Jā”

9. Aile: Jāatzīmē “Jā”

11. Aile: Jāieraksta Nodrošinājuma kopsumma

[nodrošinājuma likme EUR/tonnu * daudzums tonnās * EUR kurss licences

iepriekšējā mēneša pēdējā dienā pret LVL ].

13. Aile: Tukšs

14. Aile: Jānorāda produkta nosaukums nevis šķirnes nosaukums.

15. Aile: Jānorāda produkta apraksts pēc Kombinētās nomenklatūras

16. Aile: Jānorāda produkta KN kods

17. Aile: Jānorāda eksportējamais daudzums ar cipariem tonnās neto svara.

18. Aile: Jānorāda eksportējamais daudzums ar vārdiem.

20. Aile:

Page 46: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

46

4.12. Kopsavilkums par importa licencēm

KN kods

Apraksts

Importa licences režīms IMA-1

vajadzīgs?

Obligāta

izcelsmes

valsts

Derīguma

periods

Nodrošinājums

(eiro/100 kg)

Pēc pieteikuma

iesniegšanas

licences izsniedz

0401

Piens un krējums,

neiebiezināts, bez cukura

vai citām

saldinātājvielām:

Parastā importa licence Nē

Nē (visas

trešās

valstis)

3 mēneši 10 1 diena

Tarifu kvotas (ar noteiktas

izcelsmes valsts) Nē Jā 150 dienas 35 5 dienas

Ārpus tarifu kvotas ar

samazināto muitas nodokli Nē Jā 3 mēneši 10 1 diena

0402

Piens un krējums,

iebiezināts vai ar cukuru

vai citām

saldinātājvielām:

Parastā importa licence Nē Nē 3 mēneši 10 1 diena

Tarifu kvotas (bez noteiktas

izcelsmes valsts) Nē Jā 150 dienas 35 5 dienas

Tarifu kvotas (ar noteiktas

izcelsmes valsts) Nē Jā 150 dienas 35 5 dienas

Ārpus tarifu kvotas ar

samazināto muitas nodokli Nē Jā 3 mēneši 10 1 diena

0403

Paniņas, rūgušpiens,

skābais krējums, jogurts,

kefīrs un citi raudzēti vai

skābēti piena un krējuma

produkti

Parastā importa licence Nē Nē 3 mēneši 10 1 diena

Tarifu kvotas (ar noteiktas

izcelsmes valsts) Nē Jā 150 dienas 35 5 dienas

Ārpus tarifu kvotas ar

samazināto muitas nodokli Nē Jā 3 mēneši 10 1 diena

0404

Sūkalas (arī iebiezinātas)

un produkti, kas satur

dabiskās piena

sastāvdaļas

Parastā importa licence Nē Nē 3 mēneši 10 1

Ārpus tarifu kvotas ar

samazināto muitas nodokli Nē Jā 3 mēneši 10 1 diena

Page 47: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

47

0405 Sviests un pārējie piena

tauki; sviesta pastas: Parastā importa licence Nē Nē 3 mēneši 10 1

Ārpus tarifu kvotas ar

samazināto muitas nodokli Nē Jā 3 mēneši 10 1 diena

Tarifu kvotas (bez noteiktas

izcelsmes valsts) Nē Jā 150 dienas 35 5 dienas

Tarifu kvotas Jaunzēlandes

sviestam Jā Jā 3 mēneši 5 4 dienas

0406 Sieri un biezpiens Parastā importa licence Nē Nē 3 mēneši 10 1

Tarifu kvotas (bez noteiktas

izcelsmes valsts) Nē Jā 150 dienas 35 5 dienas

Tarifu kvotas (ar noteiktas

izcelsmes valsts) Nē Jā 150 dienas 35 5 dienas

Ārpus tarifu kvotas ar

samazināto muitas nodokli Nē Jā 3 mēneši 10 1 diena

Tarifu kvotas

(Jaunzēlandes, Austrālijas,

Kanādas izcelsmes)

Jā Jā 3 mēneši 10 4 dienas

1701

2106

2309

Parastā importa licence Nē Nē 3 mēneši 10 1 diena

Page 48: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

48

4.13. Informācija par eksporta licencēm

KN kods Apraksts Eksporta licences režīms Derīguma periods Obligāts

galamērķis

Nodrošinājums

(% no eksporta

kompensācijas)

0401 Piens un krējums,

neiebiezināts, bez cukura

vai citām saldinātājvielām:

Eksports ar iepriekš

noteiktu

kompensāciju

4 mēneši Nē 25%

0402 Piens un krējums,

iebiezināts vai ar cukuru vai

citām saldinātājvielām

Eksports ar iepriekš

noteiktu

kompensāciju

4 mēneši Nē 25%

0402 10 Sausais vājpiena pulveris Eksports ar iepriekš

noteiktu

kompensāciju

4 mēneši Nē 30%

Dominikāņu

Republikas kvota

Līdz 30. jūnijam

no izsniegšanas

brīža

Jā 15 EUR/100 kg neto

svara

0402 21 Iebiezināts piens un

krējums

Eksports ar iepriekš

noteiktu

kompensāciju

4 mēneši Nē 25%

Dominikāņu

Republikas kvota

Līdz 30. jūnijam

no izsniegšanas

brīža

Jā 15 EUR/100 kg neto

svara

0402 29 Iebiezināts piens un

krējums

Eksports ar iepriekš

noteiktu

kompensāciju

4 mēneši Nē 25%

Dominikāņu

Republikas kvota

Līdz 30. jūnijam

no izsniegšanas

brīža

Jā 15 EUR/100 kg neto

svara

0403 Paniņas, rūgušpiens,

skābais krējums, jogurts,

kefīrs un citi raudzēti vai

skābēti piena un krējuma

produkti

Eksports ar iepriekš

noteiktu

kompensāciju 4 mēneši Nē 25%

Page 49: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

49

0404 Sūkalas (arī iebiezinātas) un

produkti, kas satur dabiskās

piena sastāvdaļas

Eksports ar iepriekš

noteiktu

kompensāciju

4 mēneši Nē 25%

0405 Sviests un citi no piena

iegūti tauki un eļļas,

ziežamie piena produkti

Eksports ar iepriekš

noteiktu

kompensāciju

4 mēneši Nē 10%

0406 Sieri un biezpiens Eksports ar iepriekš

noteiktu

kompensāciju

4 mēneši Nē 30%

Kvota uz Kanādu Līdz 31.

decembrim no

izsniegšanas

brīža

Jā nulle

1702

2106

2309

Laktoze, dzīvnieku

barošanai saldināta

lopbarība

Eksports ar iepriekš

noteiktu

kompensāciju

4 mēneši Nē 30%

Konkurss Konkursu izsludina trešā

valsts Konkurss

Līdz astoņiem

mēnešiem Jā

10% produktiem ar KN

kodu 0405

30% produktiem ar KN

kodu 0402 10

30% produktiem ar KN

kodu 0406

25% citiem produktiem

Page 50: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

50

Pielikumi

Šinī sadaļā ir pielikumu papildus informācijai, šādā secībā:

1. Piena un piena produktu tirgus kopējā organizācija (KTO) attiecas uz

šādiem produktiem:

2.a Tarifu kvotas ar nekonkretizētām izcelsmes valstīm (imports no

visām trešajām valstīm)

2.b Tarifu kvotas saskaņā ar Eiropas līgumu starp Kopienu un Bulgāriju

un Rumāniju (ar noteiktu izcelsmi)

2.c Tarifu kvotas saskaņā ar Regulas (EK) Nr 2286/2002 II pielikumu (ar

noteiktu izcelsmi- Āfrikas, klusā okeāna un Kārību valstis –ĀKK )

2.d Tarifu kvotas atbilstoši EK un Turcijas asociācijas padomes lēmumu

Nr. 1/98 1. protokolu

2.e Tarifu kvotas atbilstoši līgumam starp Eiropas Kopienu un

Dienvidāfriku IV pielikumam (Izcelsmes valsts Dienvidāfrikas

Republika)

2.f Tarifu kvotas atbilstīgi līgumam ar Eiropas Kopienas un Šveices

saistībā ar lauksaimniecības produktu tirdzniecību (izcelsme -

Šveice)

2.g Tarifu kvotas atbilstīgi padomes lēmumam (EK) Nr. 465/2003 ar

Norvēģiju (izcelsme – Norvēģija)

3.a Muitas nodokļa samazinājums saskaņā ar regulu (EK) Nr 2286/2002

3.b Muitas nodokļa samazinājums saskaņā ar EK un Turcijas

Asociācijas padomes Lēmuma Nr. 1/98 1. protokola I pielikumā

3c Muitas nodokļa samazinājums saskaņā ar nolīgumu ar Dienvidāfriku

iv pielikumu.

3d Muitas nodokļa samazinājums saskaņā ar līgumu saistībā ar

lauksaimniecības produktu tirdzniecību starp Eiropas kopienu un

Šveici 2. pielikuma un 1. pielikuma 3. apakšpielikumu.

4. Tarifu kvotas, kas saskaņā ar VVTT/PTO līgumiem ir precizētas pa

izcelsmes valstīm.

5. IMA 1 izdevējiestādes

6. IMA 1 sertifikātu aizpildīšanas noteikumi.

Page 51: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

51

7. Noteiktās produktu kategorijas

8. Produkti uz kuriem attiecas Kopienas līgumu ar Šveici

9. Produkti kuriem nepieciešams deklarēt procentuālo piena vielas

saturu un pievienotās saharozes procentuālo saturu.

10. Piens un piena produkti, kuriem tiek piemērota eksporta

kompensācija

11. Eksportējot produktus uz sekojošām valstīm ir nepieciešams

pierādījums par importu gadījumā, ja eksporta kompensācijas

diferencētā daļa pārsniedz 2 400 EUR

12. Piens un piena produkti – papildus nosacījumi

Page 52: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

52

1. pielikums Piena un piena produktu tirgus kopējā organizācija (KTO) attiecas

uz šādiem produktiem:

KN kods Produktu apraksts

a) 0401 Piens un krējums, nekoncentrēts, nesatur cukura vai citu saldinātāju

piedevu

b) 0402 Piens un krējums, koncentrēts vai satur cukura vai citu saldinātāju

piedevu

c) 0403 10 11

līdz 39

0403 90 11

līdz 69

Paniņas, raudzēts piens un krējums, jogurts, kefīrs vai cits

fermentēts vai skābēts piens un krējums, kas vai nu ir, vai nav

koncentrēts, vai satur cukura vai cita saldinātāja piedevu, nav

aromatizēts un nesatur augļu, riekstu vai kakao piedevu

d) 0404 Sūkalas, kas vai nu ir, vai nav koncentrētas, vai satur cukura vai cita

saldinātāja piedevu; produkti, kas sastāv no dabīgām piena

sastāvdaļām, kuras vai nu satur, vai nesatur cukura vai cita

saldinātāja piedevu, un kas nav norādīti vai iekļauti kaut kur citur

e) ex0405 Sviests un citi tauki un eļļas, kas iegūti no piena; piena produktu

pastas, kuru tauku saturs ir lielāks par 75 %, bet mazāks par 80 %

f) 0406 Siers un biezpiens

g) 1702 19 00 Laktoze un laktozes sīrups, kas nesatur aromātvielu vai krāsvielu

piedevu, kurā ir mazāk nekā 99 % laktozes pēc masas, kas izteikta

kā bezūdens laktoze, aprēķināta uz sausnu

h) 2106 90 51 Aromatizēts vai iekrāsots laktozes sīrups

i) ex2309 Tādi preparāti, ko lieto dzīvnieku barošanai:

- preparāti un barība, kas satur produktus, kuriem piemēro šo

nolikumu tieši, vai pamatojoties uz Padomes Nolikumu (EEK) Nr.

2730/75(1), izņemot preparātus un barību, kurai piemēro Padomes

Nolikumu (EEK) Nr. 1766/92(2)

1) OJ L 281, 1.11.1975, p. 20. Nolikums, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Nolikumu (EK)

Nr. 2931/95 (OJ L 307, 20.12.1995, p. 10).

(2) OJ L 181, 1.7.1992, p. 21. Nolikums, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Nolikumu (EK)

Nr. 923/96 (OJ L 126, 24.5.1996, p. 37).

Page 53: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

53

2. pielikums

2.a Tarifu kvotas ar nekonkretizētām izcelsmes valstīm (imports no

visām trešajām valstīm)

Kvotas

numurs KN kods Apraksts1

Izcelsmes valsts Gada kvota

Kvota

sešiem

mēnešiem

Ievedmuit

as

nodoklis

(EUR/100

kg

tīrsvara)

09.4590 0402 10 19 Vājpiena pulveris Visas trešās

valstis

68 000 34 000 47,50

09.4599 0405 10 11

0405 10 19

0405 10 30

0405 10 50

0405 10 90

0405 90 10 (*)

0405 90 90 (*)

Sviests un citādi piena

tauki

Visas trešās

valstis

11 360

5 680 94,80

sviesta ekvivalenta veidā

09.4591 0406 10 20

0406 10 80

Saldēts siers picai,

sadalīts gabaliņos, kas

katrs sver ne vairāk par 1

gramu, traukos ar neto

saturu 5 kg vai vairāk, ar

ūdens saturu svarā 52%

vai vairāk, un tauku

saturu sausnā, 38% svara

vai vairāk

Visas trešās

valstis

5 360 2 680 13,00

09.4592 ex 0406 30 10 Kausēts siers

Emmentaler

Visas trešās

valstis

18 438 9 219 71,90

Page 54: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

54

0406 90 13 Emmentaler 85,80

09.4593 0406 30 10 Kausēts siers Gruyère Visas trešās

valstis

5 413 2 706,5 71,90

0406 90 15 Gruyère,Sbrinz 85,80

09.4594 0406 90 01 Kausēšanai paredzēts

siers2

Visas trešās

valstis

20 007 10 003,5 83,50

09.4595 0406 90 21 Cheddar Visas trešās

valstis

15 005 7 502,5 21,00

09.4596 ex0406 10 20

Svaigi (nenogatavināti

vai nesālīti) sieri, tostarp

sūkalu siers un

rūgušpiena biezmasa,

izņemot sieru picai ar

kvotas Nr. 09.4591

Visas trešās

valstis

19 525

9 762,5 92,60

ex0406 10 80 106,40

0406 20 90 Citi rīvēti vai pulverī

sagatavoti sieri

94,10

0406 30 31

Citi kausēti sieri

69,00

0406 30 39 71.90

0406 30 90 102.90

0406 40 10

0406 40 50

0406 40 90

Zilie sieri 70.40

0406 90 17 Bergkäse un Appenzell 85,80

Page 55: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

55

0406 90 18

0406 90 23

0406 90 25

0406 90 27

0406 90 29

0406 90 31

0406 90 33

0406 90 35

0406 90 37

0406 90 39

0406 90 50

Fromage Fribourgeois,

Vacherin Mont d'Or un

Tete de Moine

Edam

Tilsit

Butterkäse

Kashkaval

Feta, no aitas vai

bifeļmātes piena

Feta, citi

Kefalo-Tyri

Finlandia

Jarlsberg

Aitu vai bifeļmāšu piena

sieri

75,50

ex0406 90 63 Pecorino

Citi

94,10

0406 90 69

Page 56: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

56

0406 90 73

ex0406 90 75

ex0406 90 76

0406 90 78

ex0406 90 79

ex0406 90 81

0406 90 82

0406 90 84

0406 90 86

0406 90 87

0406 90 88

Provolone

Caciocavallo

Danbo, Fontal, Fynbo,

Havarti, Maribo, Samsų

Gouda

Esrom, Italico, Kernhem,

Saint-Paulin

Cheshire, Wensleydale,

Lancashire, Double

Gloucester, Blarney,

Colby, Monterey

Camembert

Brie

Vairāk nekā 47%, bet ne

vairāk kā 52%

Vairāk nekā 52%, bet ne

vairāk kā 62%

Vairāk nekā 62%, bet ne

vairāk kā 72%

75,50

0406 90 93 Vairāk nekā 72% 92,60

0406 90 99 Citi 106,40

* 1 kg produkta = 1,22 kg sviesta.

¹ Atkāpjoties no Kombinētās nomenklatūras interpretācijas noteikumiem, produktu aprakstu

formulējumi uzskatāmi vienīgi par orientējošiem, šajā pielikumā paredzēto atvieglojumu sistēmu

nosakot pēc KN koda. Ja ex KN kodi ir minēti, tad muitas atvieglojumu sistēmas piemērojamību

nosaka, pamatojoties uz KN kodu un atbilstošo aprakstu kopumā. 2 Minētie sieri uzskatāmi par kausētiem, ja tie ir pārkausēti produktos ar Kombinētās nomenklatūras

apakšpozīcijas Nr. 040630. Piemēro Regulas (EEK) Nr. 2454/93 291. līdz 300. pantu.

Page 57: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

57

2.b Tarifu kvotas atbilstīgi līgumam ar Eiropas Kopienas un Šveices saistībā ar

lauksaimniecības produktu tirdzniecību (izcelsme - Šveice)

Kvotu

Nr. KN kods Apraksts Ievedmuita

Kvota no 1.jūlija līdz 30.jūnijam

tonnās

09.4155 e0401 30

0403 10

Krējums, kuru tauku saturs pēc svara

pārsniedz 6%

Jogurts

Brīvs no nodokļiem 2 000

2.c Tarifu kvotas uz kurām attiecas nolīguma ar Norvēģijas karalisti I

pielikums (izcelsme – Norvēģija)

KVOTU

NR KN KODS APRAKSTS

IEVEDMUITA KVOTA NO 1.JŪLIJA LĪDZ 30.JŪNIJAM

(TONNĀS)

GADĀ UZ SEŠIEM MĒNEŠIEM

09.4179 0406 10

EX0406 90 23

0406 90 39

SVAIGI SIERI

NORVĒĢIJAS

EDAMAS SIERS

JARLSBERG

BEZ

NODOKĻIEM 4000 2000

EX0406 90 78 NORVĒĢIJAS

GOUDAS SIERS

0406 90 86 CITI SIERI

0406 90 87

0406 90 88

Page 58: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

58

2.d Tarifu kvotas, kas noteiktas saskaņā ar II pielikumu nolīgumā ar

Īslandi, kas apstiprināts ar lēmumu 2007/138/EK

Gada kvota no 1.jūlija līdz 30.jūnijam

Kvotas

numurs KN kods Apraksts1

Piemērojam

ais nodoklis

(% no

MFN)

Daudzumi (tonnās)

Ikgadējais

daudzums

No 1.7.2007. līdz

31.12.2007 Pusgada daudzums no 01.01.2008

09.4205 0405 10 11

0405 10 19 Dabisks sviests

Bez

nodokļa 350

262 175

09.4206 Ex0406 10

20 “Skyr” 380

285 190

¹ Atkāpjoties no Kombinētās nomenklatūras interpretācijas noteikumiem, produktu aprakstu formulējumi uzskatāmi vienīgi par orientējošiem, šajā pielikumā paredzēto atvieglojumu

sistēmu nosakot pēc KN kodiem. Ja ex KN kodi ir minēti, tad muitas atvieglojumu sistēmas piemērojamību nosaka, pamatojoties uz KN kodu un atbilstošo aprakstu kopumā. 2 Šī koncesija ir piemērojama tikai tiem produktiem, uz ko neattiecas nekādas eksporta subsīdijas.

2.e Tarifu kvota atbilstoši regulas (EK) Nr.55/2008 I pielikumam

Kvotas

numurs KN kods Apraksts1

Izcelsmes

valsts Importa gads

Kvota laika posmam no

1. janvāra līdz 31.

decembrim (tonnās)

Ievedmuitas

nodoklis

(EUR/100 kg

tīrsvara)

Uz gadu

Uz sešiem

mēnešiem

09.4210 0401 līdz 0406

Piena produkti Moldova No 2008.gada

1.jūlija līdz

31.decembrim

1000

0

Page 59: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

59

2009 1000 500

No 2010. līdz

2012.gadam 1500 750

¹ Atkāpjoties no Kombinētās nomenklatūras interpretācijas noteikumiem, produktu aprakstu formulējumi uzskatāmi vienīgi par

orientējošiem, šajā pielikumā paredzēto atvieglojumu sistēmu nosakot pēc KN koda. Ja ex KN kodi ir minēti, tad muitas

atvieglojumu sistēmas piemērojamību nosaka, pamatojoties uz KN kodu un atbilstošo aprakstu kopumā.

Page 60: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

60

3. pielikums

3.a EK un Turcijas Asociācijas padomes Lēmuma Nr.1/98 1.potokola I pielikumā minētie atvieglojumi.

Sērijas numurs KN kods Apraksts Izcelsmes valsts Ievedmuitas nodoklis

(EUR/100 kg tīrsvara)

1 0406 90 29 Kashkaval Turcija 67,19

2 ex0406 90 32

ex0406 90 50

Fetas siers, kas ražots

vienīgi no aitas vai

bifeļmātes piena, traukos ar

sālījumu vai aitādas vai

kazādas pudelēs.

Citi sieri, kas ražoti vienīgi

no aitas vai bifeļmātes

piena, traukos ar sālījumu

vai aitādas vai kazādas

pudelēs

Turcija 67,19

3 ex0406 90 86

ex0406 90 87

ex0406 90 88

Tulum Peyniri, kas ražots

no aitas vai bifeļmātes

piena, iepakojumos, kuros ir

mazāk par 10 kg

Turcija 67,19

3.b Muitas nodokļa samazinājums saskaņā ar nolīgumu ar Dienvidāfriku iv

pielikumu.

Kvotas

numurs KN kods Apraksts1 Izcelsmes valsts

Ievedmuitas nodoklis % no pamatnodokļa

Gads

2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010

Page 61: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

61

14 0401

0403 10 11

0403 10 13

0403 10 19

0403 10 31

0403 10 33

0403 10 39

Dienvidāfrikas

Republika

91 82 73 64 55 45 36 27 18 9 0

0402 91

0402 99

0403 90 51

0403 90 53

0403 90 59

0403 90 61

0403 90 63

0403 90 69

0404 10 48

0404 10 52

0404 10 54

0404 10 56

0404 10 58

0404 10 62

0404 10 72

0404 10 74

0404 10 76

0404 10 78

0404 10 82

0404 10 84

Dienvidāfrikas

Republika

100 100 100 100 100 83 67 50 33 17 0

Page 62: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

62

0406 10 20

0406 10 80

0406 20 90

0406 30

0406 40 90

0406 90 01

0406 90 21

0406 90 50

0406 90 69

0406 90 78

0406 90 86

0406 90 87

0406 90 88

0406 90 93

0406 90 99

Daudzumiem, kas

importēti,

pārsniedzot 2e

pielikumā minētās

kvotas

1702 11 00

1702 19 00

2106 90 51

2309 10 15

2309 10 19

2309 10 39

2309 10 59

2309 10 70

2309 90 35

2309 90 39

2309 90 49

2309 90 59

2309 90 70

¹ Atkāpjoties no Kombinētās nomenklatūras interpretācijas noteikumiem, produktu aprakstu formulējumi uzskatāmi vienīgi par orientējošiem, šajā pielikumā paredzēto atvieglojumu

sistēmu nosakot pēc KN koda. Ja ex KN kodi ir minēti, tad muitas atvieglojumu sistēmas piemērojamību nosaka, pamatojoties uz KN kodu un atbilstošo aprakstu kopumā.

Page 63: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

63

3.c Muitas nodokļa samazinājums saskaņā ar līgumu saistībā ar

lauksaimniecības produktu tirdzniecību starp Eiropas kopienu un Šveici

2. pielikuma un 1. pielikuma 3. apakšpielikumu.

KN kods Apraksts Ievedmuita

(EUR/100 kg net weight) no 1. Jūnija

2002 2003 2004 2005 2006 2007

utt.

0402 29 11 Piens zīdaiņu barībai 1

hermētiskā iepakojumā, ar

tīrsvaru līdz 500 g un ar

tauku saturu vairāk nekā

10%

43.80 43.80 43.80 43.80 43.80 43.80

0404 90 83

1 “Piens zīdaiņu barībai” ir produkti, kuros nav patogēnu mikroorganismu un kuros ir mazāk nekā 10

000 reaktivējamās aerobās baktērijas un mazāk nekā divas koliformas baktērijas par gramu.

Page 64: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

64

4. pielikums Tarifu kvotas, kas saskaņā ar VVTT/PTO līgumiem ir precizētas pa

izcelsmes valstīm

Kvotas

numurs KN kods Apraksts

Izcelsmes

valsts

Gada kvota no

1. janvāra līdz

31.

decembrim

(tonnās)

Ievedmuitas

nodoklis

(EUR/100

kg tīrsvara)

IMA 1

sertifikātu

aizpildīšanas

noteikumi

09.4522 0406 90 01 Kausēšanai paredzēts

siers1

Austrālija, 500 17,06 Skatīt XI

pielikuma C

un D daļu

09.4521 ex0406 90 21 Veseli Čedaras sieri

(parastas, plakanas

cilindriskas formas, kuru

tīrsvars ir ne mazāks par

33 kg, bet ne lielāks kā

44 kg, un sieri

kubveidīgos gabalos vai

paralelograma formā,

kuru tīrsvars ir 10 kg vai

vairāk), tauku saturs

sausnā 50% vai vairāk,

nogatavināti vismaz trīs

mēnešus

Austrālija 3711 17,06 Skatīt XI

pielikuma B

daļu

09.4513 ex0406 90 21 Čedaras siers, kas ražots

no nepasterizēta piena un

kura tauku saturs sausnā

ir 50% vai vairāk,

nogatavināts vismaz

deviņus mēnešus, kura

robežas franko vērtība2

par 100 kg tīrsvara ir ne

mazāka kā: - EUR

334,20 veseliem sieriem

— EUR 354,83 sieriem

ar tīrsvaru ne mazāku par

500 g — EUR 368,58

sieriem ar tīrsvaru

mazāku par 500 g. Ar

frāzi “veseli sieri”

apzīmē — parastās

plakanās cilindriskās

formas sierus, kuru

tīrsvars ir ne mazāk kā

33 kg, bet ne vairāk kā

44 kg, — sierus

kubveidīgos gabalos vai

paralelograma veidā,

kuru tīrsvars ir ne

mazāks par 10 kg.

Kanāda 4 000 13,75 Skatīt XI

pielikuma A

daļu

09.4515 0406 90 01 Pārstrādei paredzēts siers Jaunzēlande 4000 17,06 Skatīt XI

pielikuma C

un D daļu

09.4514 ex0406 90 21 Veseli Čedaras sieri

(parastas, plakanas

cilindriskas formas, kuru

tīrsvars ir ne mazāks par

33 kg, bet ne lielāks kā

44 kg, un sieri

Jaunzēlande 7 000 17,06 Skatīt XI

pielikuma B

daļu

Page 65: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

65

kubveidīgos gabalos vai

paralelograma formā,

kuru tīrsvars ir 10 kg vai

vairāk), tauku saturs

sausnā 50% vai vairāk,

nogatavināti vismaz trīs

mēnešus 1 Izmantošanu šim konkrētajam mērķim kontrolēs, piemērojot par šo tematu izklāstītos Kopienas noteikumus. Attiecīgie

sieri uzskatāmi par kausētiem, ja tie ir pārkausēti produktos ar Kombinētās nomenklatūras apakšpozīcijas Nr. 0406 30.

Piemēro Regulas (EEK) Nr. 2454/93 291. līdz 300. pantu. 2 “Robežas franko vērtība” ir robežas franko cena vai FOB cena eksporta valstī, kam pieskaitīta piegādes summa un

apdrošināšanas izmaksas Kopienas muitas teritorijā.

Page 66: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

66

5. pielikums

IMA 1 izdevējiestādes

Trešā valsts

Izdevējiestāde

Nosaukums Atrašanās vieta.

Jaunzēlande Jaunzēlandes Pārtikas

Aizsardzības iestāde

South Tower

68-86 Jervois Quay

PO Box 2835

Wellington

New Zealand

Tālr.: (64-4) 463 2500

Fakss: (64-4) 463 2501

Page 67: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

67

6. pielikums IMA 1 sertifikātu aizpildīšanas noteikumi.

Līdztekus IMA 1 sertifikāta 1., 2., 4., 5., 9., 17. un 18. ailei ir jāaizpilda sekojošais:

A. Attiecībā uz Čedaras sieriem, kas III pielikuma A daļā minēti ar kvotas numuru

09.4513 un pieskaitāmi KN kodam ex 0406 90 21:

1. sertifikāta 3. aile, norādot pircēju;

2. sertifikāta 6. aile, norādot galamērķa valsti;

3. sertifikāta 7. aile, vajadzības gadījumā ierakstot norādi:

- veseli Čedaras sieri

- vesels Čedaras siers, kas nav vesels siers un kura tīrsvars ir ne mazāk kā 500g

- Čedaras siers, kas nav vesels siers un kura tīrsvars ir mazāk kā 500 g

4. sertifikāta 10. aile, ierakstot norādi “vienīgi valsts iekšienē ražots nepasterizēts

govs piens”;

5. sertifikāta 11. aile, ierakstot norādi “vismaz 50%”;

6. sertifikāta 14. aile, ierakstot norādi “vismaz deviņi mēneši”;

7. sertifikāta 15. un 16. aile, norādot laika posmu, kādu šī kvota ir derīga.

B. Attiecībā uz Čedaras sieriem, kas III pielikuma A daļā minēti ar kvotas numuru

09.4514 un 09.4521 un pieskaitāmi KN kodam ex 0406 90 21:

1. sertifikāta 7. aile, ierakstot norādi “veseli Čedaras sieri”;

2. sertifikāta 10. aile, ierakstot norādi “vienīgi mājās ražots govs piens”;

3. sertifikāta 11. aile, ierakstot norādi “vismaz 50%”;

4. sertifikāta 14. aile, ierakstot norādi “vismaz trīs mēneši”;

5. sertifikāta16. aile, norādot laika posmu, kādu šī kvota ir derīga.

C. Attiecībā uz Čedaras sieriem, kas paredzēti pārstrādei un III pielikuma A daļā

minēti ar kvotas numuru 09.4515 un 09.4522 un pieskaitāmi KN kodam ex 0406 90

01:

1. sertifikāta 7. aile, ierakstot norādi “veseli Čedaras sieri”;

2. sertifikāta 10. aile, ierakstot norādi “vienīgi mājās ražots govs piens”;

3. sertifikāta 16. aile, norādot laika posmu, kādu šī kvota ir derīga.

D. Attiecībā uz sieriem, kas nav Čedaras siers, kas paredzēts pārstrādei, kas III

pielikuma A daļā minēti ar kvotas numuru 09.4515 un 09.4522 un pieskaitāmi KN

kodam ex 0406 90 01:

1. sertifikāta 10. aile, ierakstot norādi “vienīgi mājās ražots govs piens”;

2. sertifikāta 16. aile, norādot laika posmu, kādu šī kvota ir derīga.

E. Attiecībā uz Kashkaval sieriem, kas III pielikuma C daļā minēti ar sērijas numuru 1

un pieskaitāmi KN kodam ex 0406 90 29:

1. sertifikāta 7.aile, ierakstot norādi “Kashkaval siers, kas ražots no aitas piena,

nogatavināts vismaz divus mēnešus, kura minimālais sausnas saturs ir 58%, veselos

sieros nepārsniedzot 10 kg tīrsvara, plastmasas iesaiņojuma vai bez tā”;

2. sertifikāta 10. aile, ierakstot norādi “vienīgi mājās ražots govs piens”;

3. sertifikāta 11. aile.

F. Attiecībā uz sieriem no aitas vai bifeļmātes piena, iepakojumā ar sālījumu vai

aitādas vai kazādas pudelēs, un “Halloumi” siers, kas III pielikuma C daļā minēts ar

sērijas numuru 2 un 3 un ar KN kodiem ex 0406 90 31, ex 0406 90 50, ex 0406 90 86,

ex 0406 90 87 un ex 0406 90 88:

1. sertifikāta 7. aile, vajadzības gadījumā ierakstot norādi “siers no aitas piena” vai

“siers no bifeļmātes piena” un “iepakojumā ar sālījumu” vai “aitādas vai kazādas

Page 68: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

68

pudelēs”, vai “Halloumi” siers, kurš jānoformē iepakots atsevišķos plastmasas

iepakojumos, kuru neto saturs nepārsniedz 1 kg, vai metāla vai plastmasas tarā, kuras

neto saturs nepārsniedz 12 kg;

2. sertifikāta 10. aile, vajadzības gadījumā ierakstot norādi “vienīgi mājās ražots aitas

piens” vai “vienīgi mājās ražots bifeļmātes piens”, vai “ Haloumi” siera gadījumā

“mājās ražots piens”;

3. sertifikāta 11. un 12. aile.

Page 69: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

69

7. pielikums Noteiktās produktu kategorijas

Numurs Apraksts KN kods

I Sviests un citi tauki un eļļas, kas ir

atvasināti no piena un

ziežamajiem produktiem

0405 10

0405 20 90

0405 90

II Sausā vājpiena pulveris 0402 10

III Siers un sarecināta piena masa 0406

IV Citi piena produkti 0401

0402 21

0402 29

0402 91

0402 99

0403 10 11 līdz 0403 10

39

0403 90 11 līdz 0403 90

69

0404 90

2309 10 15

2309 10 19

2309 10 39

2309 10 59

2309 10 70

2309 90 35

2309 90 39

2309 90 49

2309 90 59

2309 90 70

Page 70: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

70

7.1. pielikums Noteiktās produktu kategorijas

Grupas Nr Piena produktu kods

(kompensāciju nomenklatūra)

1 0401 30 31 9100

0401 30 31 9400

0401 30 31 9700

0401 30 91 9100

2 0401 30 39 9100

0401 30 39 9400

0401 30 39 9700

0401 30 99 9100

0401 30 99 9500

3 0402 21 11 9200

0402 21 11 9300

0402 21 11 9500

0402 21 11 9900

0402 21 91 9100

0402 21 91 9200

0402 21 91 9350

0402 21 91 9500

4 0402 21 17 9000

0402 21 19 9300

0402 21 19 9500

0402 21 19 9900

0402 21 99 9100

0402 21 99 9200

0402 21 99 9300

0402 21 99 9400

0402 21 99 9500

0402 21 99 9600

0402 21 99 9700

0402 21 99 9900

5 0402 29 15 9200

0402 29 15 9300

0402 29 15 9500

0402 29 15 9900

0402 29 91 9000

6 0402 29 19 9300

0402 29 19 9500

0402 29 19 9900

0402 29 99 9100

0402 29 99 9500

7 0402 91 10 9370

0402 91 30 9300

9 0402 99 10 9350

0402 99 31 9300

11 0403 90 11 9000

0403 90 13 9200

0403 90 13 9300

0403 90 13 9500

0403 90 13 9900

Page 71: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

71

0403 90 19 9000

12 0403 90 33 9400

0403 90 33 9900

13 0403 90 59 9310

0403 90 59 9340

0403 90 59 9370

0403 90 59 9510

14 0404 90 21 9120

0404 90 21 9160

0404 90 23 9120

0404 90 23 9130

0404 90 23 9140

0404 90 23 9150

15 0404 90 29 9110

0404 90 29 9115

0404 90 29 9125

0404 90 29 9140

16 0404 90 81 9100

0404 90 83 9110

0404 90 83 9130

0404 90 83 9150

0404 90 83 9170

17 0405 10 11 9500

0405 10 11 9700

0405 10 19 9500

0405 10 19 9700

0405 10 30 9100

0405 10 30 9300

0405 10 30 9700

0405 10 50 9300

0405 10 50 9500

0405 10 50 9700

0405 10 90 9000

0405 20 90 9500

0405 20 90 9700

0405 90 10 9000

0405 90 90 9000

18 0406 10 20 9640

0406 10 20 9650

19 0406 10 20 9830

0406 10 20 9850

20 0406 20 90 9913

0409 20 90 9915

0406 20 90 9917

0406 20 90 9919

21 0406 30 31 9930

0406 30 31 9950

22 0406 30 39 9500

0406 30 39 9700

23 0406 30 39 9930

0406 30 39 9950

24 0406 90 76 9300

Page 72: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

72

0406 90 76 9400

0406 90 76 9500

25 0406 90 78 9100

0406 90 78 9300

0406 90 78 9500

26 0406 90 85 9930

0406 90 85 9970

27 0406 90 86 9400

0406 90 86 9900

28 0406 90 87 9300

0406 90 87 9400

Page 73: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

73

8. pielikums Produkti uz kuriem attiecas Kopienas līgumu ar Šveici

KN kods Apraksts

Eksporta kompensācijas nomenklatūra

0406

0406 10 20

0406 20

0406 30

0406 40

0406 90

0406 90 23

0406 90 25

0406 90 27

0406 90 61

0406 90 63

0406 90 69

0406 90 73

0406 90 75

0406 90 76

0406 90 78

0406 90 79

0406 90 87

0406 90

0406 90

Siers un sarecināta piena masa

-----Ricotta , sālīts

-malts vai pulverī saberzts visu veidu siers

-pārstrādāts siers, kas nav malts vai saberzts pulverī

-siers ar zilu dzīslojumu

-citi sieri:

---Edamas

---Tilzītes

---Butterkäse

---------Grana Padano, Parmigano, Reggiano

---------Fiore Sardo, Pecorino

---------Citi

---------Provolone

---------Asiago, Caciocavallo, Montasio

----------Danbo., Fontal, Fontina, Fynbo, Havarti, Maribo, Samse

----------Gouda

----------Esrom, Italico, Saint-Nectaire, Saint –Paulin

--------------------Idiazabal, Manchego, Roncal, ražots tikai no aitas

piena

-Elbo, Galantine, Molbo, Mimolette, Tybo

Citi sieri ar sausnas tauku saturu 30% vai vairāk, un mitruma saturu

beztauku vielā lielāku par 52%, bet ne lielāku par 67%

Page 74: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

74

9. pielikums Produkti kuriem nepieciešams deklarēt procentuālo piena vielas

saturu un pievienotās saharozes procentuālo saturu.

Pilns produkta

apraksts

atrodams

10.pielikumā

0402 10 91 9000 0402 99 19 9350

0402 10 99 9000 0402 99 31 9150

0402 29 15 9200 0402 99 31 9300

0402 29 15 9300 0402 99 31 9500

0402 29 15 9500 0402 99 39 9150

0402 29 15 9900 0403 90 33 9400

0402 29 19 9300 0403 90 33 9900

0402 29 19 9500 0404 90 81 9100

0402 29 19 9900 0404 90 83 9110

0402 29 91 9000 0404 90 83 9130

0402 29 99 9100 0404 90 83 9150

0402 29 99 9500 0404 90 83 9170

0402 99 11 9350 0404 90 83 9936

Page 75: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

75

10.pielikums Piens un piena produkti, kuriem tiek piemērota eksporta

kompensācija

KN kods Preču apraksts Produkta kods

0401 Neiebiezināts piens un krējums, bez cukura vai cita

saldinātāja piedevas15:

0401 10 - ar tauku saturu līdz 1 svara %:

0401 10 10 - - tiešajā iesaiņojumā, ar neto tilpumu līdz 2 litriem 0401 10 10 9000

0401 10 90 - - citāds 0401 10 90 9000

0401 20 - ar tauku saturu virs 1%, bet ne vairāk kā 6 svara %:

- - līdz 3%:

0401 20 11 - - - tiešajā iesaiņojumā, ar neto tilpumu līdz 2 litriem:

- - - - ar tauku saturu līdz 1,5 svara % 0401 20 11 9100

- - - - ar tauku saturu līdz 1,5 svara % 0401 20 11 9500

0401 20 19 - - - citāds:

- - - - ar tauku saturu līdz 1,5 svara % 0401 20 19 9100

- - - - ar tauku saturu līdz 1,5 svara % 0401 20 19 9500

- - virs 3%:

0401 20 91 - - - tiešajā iesaiņojumā, ar neto tilpumu līdz 2 litriem 0401 20 91 9000

0401 20 99 - - - citāds 0401 20 99 9000

0401 30 - ar tauku saturu virs 6 svara %:

- - līdz 21%:

0401 30 11 - - - tiešajā iesaiņojumā, ar neto tilpumu līdz 2 litriem:

- - - - ar tauku saturu, no svara:

- - - - - virs 10%, bet ne vairāk kā 17% 0401 30 11 9400

- - - - - virs 17% 0401 30 11 9700

0401 30 19 - - - citāds:

- - - - ar tauku saturu virs 17 svara %: 0401 30 19 9700

- - virs 21%, bet ne vairāk kā 45%:

0401 30 31 - - - tiešajā iesaiņojumā, ar neto tilpumu līdz 2 litriem:

- - - - ar tauku saturu, no svara:

- - - - - līdz 35% 0401 30 31 9100

- - - - - virs 35%, bet ne vairāk kā 39% 0401 30 31 9400

- - - - - virs 39 % 0401 30 31 9700

0401 30 39 - - - citāds:

- - - - ar tauku saturu, no svara:

- - - - - līdz 35% 0401 30 39 9100

- - - - - virs 35%, bet ne vairāk kā 39% 0401 30 39 9400

- - - - - virs 39% 0401 30 39 9700

- - virs 45%:

0401 30 91 - - - tiešajā iesaiņojumā, ar neto tilpumu līdz 2 litriem:

- - - - ar tauku saturu, no svara:

- - - - - līdz 68% 0401 30 91 9100

- - - - - virs 68% 0401 30 91 9500

0401 30 99 - - - citāds:

- - - - ar tauku saturu, no svara:

- - - - - līdz 68% 0401 30 99 9100

- - - - - virs 68% 0401 30 99 9500

0402 Iebiezināts piens un krējums, arī ar cukura vai cita

Page 76: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

76

KN kods Preču apraksts Produkta kods

saldinātāja piedevu8:

ex 0402 10 - pulverī, granulās vai citā cietā veidā, ar tauku saturu

līdz 1,5 svara %11:

- bez cukura un citu saldinātāju piedevas13:

0402 10 11 - - - tiešajā iesaiņojumā, ar tīrsvaru līdz 2,5 kg 0402 10 11 9000

0402 10 19 - - - citāds 0402 10 19 9000

- - citāds14:

0402 10 91 - - - tiešajā iepakojumā, ar tīrsvaru līdz 2,5 kg 0402 10 91 9000

0402 10 99 - - - citāds 0402 10 99 9000

- Pulverveida, granulās vai citā cietā veidā, ar tauku

saturu virs 1,5 svara % 11:

ex 0402 21 - - bez cukura un citu saldinātāju piedevas13:

- - - ar tauku saturu līdz 27 svara %:

0402 21 11 - - - - tiešajā iepakojumā, ar tīrsvaru līdz 2,5 kg:

- - - - - ar tauku saturu, no svara:

- - - - - - līdz 11% 0402 21 11 9200

- - - - - - virs 11%, bet ne vairāk kā 17% 0402 21 11 9300

- - - - - - virs 17%, bet ne vairāk kā 25% 0402 21 11 9500

- - - - - - virs 25% 0402 21 11 9900

- - - - citāds:

0402 21 17 - - - - - ar tauku saturu līdz 11 svara % 0402 21 17 9000

0402 21 19 - - - - - ar tauku saturu virs 11%, bet ne vairāk kā 27

svara %:

- - - - - - līdz 17% 0402 21 19 9300

- - - - - - virs 17%, bet ne vairāk kā 25% 0402 21 19 9500

- - - - - - virs 25% 0402 21 19 9900

- - - ar tauku saturu virs 27 svara %:

0402 21 91 - - - - tiešajā iesaiņojumā, ar tīrsvaru līdz 2,5 kg:

- - - - - ar tauku saturu, no svara:

- - - - - - līdz 28% 0402 21 91 9100

- - - - - - virs 28%, bet ne vairāk kā 29% 0402 21 91 9200

- - - - - - virs 29%, bet ne vairāk kā 45% 0402 21 91 9350

- - - - - - virs 45% 0402 21 91 9500

0402 21 99 - - - - citāds:

- - - - - ar tauku saturu, no svara:

- - - - - - līdz 28% 0402 21 99 9100

- - - - - - virs 28%, bet ne vairāk kā 29% 0402 21 99 9200

- - - - - - virs 29%, bet ne vairāk kā 41% 0402 21 99 9300

- - - - - - virs 41%, bet ne vairāk kā 45% 0402 21 99 9400

- - - - - - virs 45%, bet ne vairāk kā 59% 0402 21 99 9500

- - - - - - virs 59%, bet ne vairāk kā 69% 0402 21 99 9600

- - - - - - virs 69%, bet ne vairāk kā 79% 0402 21 99 9700

- - - - - - virs 79% 0402 21 99 9900

ex 0402 29 - - citāds14:

- - - ar tauku saturu līdz 27 svara %:

- - - - citāds:

0402 29 15 - - - - - tiešajā iesaiņojumā, ar tīrsvaru līdz 2,5 kg:

- - - - - - ar tauku saturu, no svara:

- - - - - - - līdz 11% 0402 29 15 9200

- - - - - - - virs 11%, bet ne vairāk kā 17% 0402 29 15 9300

- - - - - - - virs 17%, bet ne vairāk kā 25% 0402 29 15 9500

Page 77: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

77

KN kods Preču apraksts Produkta kods

- - - - - - - virs 25 % 0402 29 15 9900

0402 29 19 - - - - - citāds:

- - - - - - ar tauku saturu, no svara:

- - - - - - - virs 11%, bet ne vairāk kā 17% 0402 29 19 9300

- - - - - - - virs 17%, bet ne vairāk kā 25% 0402 29 19 9500

- - - - - - - virs 25% 0402 29 19 9900

- - - ar tauku saturu virs 27%:

0402 29 91 - - - - tiešajā iesaiņojumā, ar tīrsvaru līdz 2,5 kg 0402 29 91 9000

0402 29 99 - - - - citāds:

- - - - - ar tauku saturu, no svara:

- - - - - - līdz 41% 0402 29 99 9100

- - - - - - virs 41% 0402 29 99 9500

- citi:

0402 91 - - bez cukura un citu saldinātāju piedevas13:

- - - ar tauku saturu līdz 8 svara %:

0402 91 11 - - - - tiešajā iesaiņojumā, ar tīrsvaru līdz 2,5 kg:

- - - - - ar piena beztauku sausnas saturu 15 svara % un

vairāk, un tauku saturu virs 7,4 svara %

0402 91 11 9370

0402 91 19 - - - - citāds:

- - - - - ar piena beztauku sausnas saturu 15 svara % un

vairāk, un tauku saturu virs 7,4 svara %

0402 91 19 9370

- - - ar tauku saturu virs 8%, bet ne vairāk kā 10 svara

%:

0402 91 31 - - - - tiešajā iesaiņojumā, ar tīrsvaru līdz 2,5 kg:

- - - - - ar piena beztauku sausnas saturu 15% un vairāk 0402 91 31 9300

0402 91 39 - - - - citāds:

- - - - - ar piena beztauku sausnas saturu 15% un vairāk 0402 91 39 9300

- - - ar tauku saturu virs 45 svara %

0402 91 99 - - - - citāds 0402 91 99 9000

0402 99 - - citāds14:

- - - ar tauku saturu līdz 9,5 svara %:

0402 99 11 - - - - tiešajā iepakojumā, ar tīrsvaru līdz 2,5 kg:

- - - - - ar saharozes saturu 40 svara % un vairāk, ar

piena beztauku sausnas saturu 15% un vairāk, un tauku

saturu virs 6,9 svara %

0402 99 11 9350

0402 99 19 - - - - citāds:

- - - - - ar saharozes saturu 40 svara % un vairāk, ar

piena beztauku sausnas saturu 15% un vairāk, un tauku

saturu virs 6,9 svara %

0402 99 19 9350

- - - ar tauku saturu virs 9,5 %, bet ne vairāk kā 45 svara

%:

0402 99 31 - - - - tiešajā iesaiņojumā līdz 2,5 kg:

- - - - - ar tauku saturu līdz 21 svara %:

- - - - - - ar saharozes saturu 40 svara % un vairāk, un

piena beztauku sausnas saturu 15 svara % un vairāk

0402 99 31 9150

- - - - - ar tauku saturu virs 21 svara %, bet ne vairāk kā

39%

0402 99 31 9300

- - - - - ar tauku saturu virs 39 svara % 0402 99 31 9500

0402 99 39 - - - - citāds:

- - - - - ar tauku saturu līdz 21 svara %, ar saharozes

saturu 40 svara % un vairāk, un piena beztauku sausnas

0402 99 39 9150

Page 78: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

78

KN kods Preču apraksts Produkta kods

saturu 15 svara % un vairāk

ex 0403 Paniņas, rūgušpiens, skābais krējums, jogurts, kefīrs

un citi raudzēti vai skābēti piena un krējuma

produkti, arī iebiezināti un ar cukura vai cita

saldinātāja piedevu, kā arī aromatizēti vai ar augļu,

riekstu un kakao piedevu:

ex 0403 90 - citi:

- - nearomatizēti, bez augļiem, riekstiem un kakao:

- - - pulverī, granulās vai citā cietā veidā8, 12:

- - - - bez cukura un citu saldinātāju piedevas, ar tauku

saturu, no svara1:

0403 90 11 - - - - - līdz 1,5% 0403 90 11 9000

0403 90 13 - - - - - virs 1,5%, bet ne vairāk kā 27%:

- - - - - - līdz 11% 0403 90 13 9200

- - - - - - virs 11%, bet ne vairāk kā 17% 0403 90 13 9300

- - - - - - virs 17%, bet ne vairāk kā 25% 0403 90 13 9500

- - - - - - virs 25% 0403 90 13 9900

0403 90 19 - - - - - virs 27% 0403 90 19 9000

- - - - citi, ar tauku saturu, no svara4:

0403 90 33 - - - - - virs 1,5%, bet ne vairāk kā 27%:

- - - - - - virs 11%, bet ne vairāk kā 25% 0403 90 33 9400

- - - - - - virs 25% 0403 90 33 9900

- - - citi:

- - - - bez cukura un citu saldinātāju piedevas, ar tauku

saturu, no svara1:

0403 90 51 - - - - - līdz 3%:

- - - - - - līdz 1,5% 0403 90 51 9100

0403 90 59 - - - - - virs 6%:

- - - - - - virs 17%, bet ne vairāk kā 21% 0403 90 59 9170

- - - - - - virs 21%, bet ne vairāk kā 35% 0403 90 59 9310

- - - - - - virs 35%, bet ne vairāk kā 39% 0403 90 59 9340

- - - - - - virs 39%, bet ne vairāk kā 45% 0403 90 59 9370

- - - - - - virs 45% 0403 90 59 9510

ex 0404 Sūkalas, arī iebiezinātas un ar cukura vai cita

saldinātāja piedevu; produkti, kas satur dabiskās

piena sastāvdaļas, arī ar cukura vai cita saldinātāja

piedevu, kuri nav minēti vai iekļauti citur:

0404 90 - citi:

- - bez cukura un citu saldinātāju piedevas, ar tauku

saturu, no svara1:

ex 0404 90 21 - - - līdz 1,5%:

- - - - pulverī vai granulās, ar ūdens saturu līdz 5% un

piena proteīnu saturu piena beztauku sausnā:

- - - - - 29% un vairāk, bet mazāk nekā 34% 0404 90 21 9120

- - - - - 34% un vairāk 0404 90 21 9160

0404 90 23 - - - virs 1,5%, bet ne vairāk kā 27% 8:

- - - - pulverī vai granulās:

- - - - - ar tauku saturu, no svara:

- - - - - - līdz 11% 0404 90 23 9120

- - - - - - virs 11%, bet ne vairāk kā 17% 0404 90 23 9130

- - - - - - virs 17%, bet ne vairāk kā 25% 0404 90 23 9140

Page 79: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

79

KN kods Preču apraksts Produkta kods

- - - - - - virs 25% 0404 90 23 9150

ex 0404 90 29 - - - virs 27% 8:

- - - - pulverī vai granulās, ar tauku saturu, no svara:

- - - - - līdz 28% 0404 90 29 9110

- - - - - virs 28%, bet ne vairāk kā 29% 0404 90 29 9115

- - - - - virs 29%, bet ne vairāk kā 45% 0404 90 29 9125

- - - - - virs 45% 0404 90 29 9140

- - citi, ar tauku saturu, no svara4, 8:

0404 90 81 - - - līdz 1,5%:

- - - - pulverī vai granulās 0404 90 81 9100

ex 0404 90 83 - - - virs 1,5%, bet ne vairāk kā 27%:

- - - - pulverī vai granulās:

- - - - - ar tauku saturu, no svara:

- - - - - - līdz 11% 0404 90 83 9110

- - - - - - virs 11%, bet ne vairāk kā 17% 0404 90 83 9130

- - - - - - virs 17%, bet ne vairāk kā 25% 0404 90 83 9150

- - - - - - virs 25% 0404 90 83 9170

- - - - kas nav pulverī vai granulās:

- - - - - ar saharozes saturu 40 svara % un vairāk, ar

piena beztauku sausnas saturu vismaz 15 svara % un

tauku saturu virs 6,9 svara %

0404 90 83 9936

ex 0405 Sviests un citi no piena iegūti tauki un eļļas, ziežamie

piena produkti:

0405 10 - sviests:

- - ar tauku saturu līdz 85 svara %:

- - - dabiskais sviests:

0405 10 11 - - - - tiešajā iesaiņojumā, ar tīrsvaru līdz 1 kg:

- - - - - ar tauku saturu, no svara:

- - - - - - 80% un vairāk, bet mazāk nekā 82% 0405 10 11 9500

- - - - - 82% un vairāk 0405 10 11 9700

0405 10 19 - - - - citāds:

- - - - - ar tauku saturu, no svara:

- - - - - - 80% un vairāk, bet mazāk nekā 82% 0405 10 19 9500

- - - - - - 82% un vairāk 0405 10 19 9700

0405 10 30 - - - atjaunotais sviests:

- - - - tiešajā iesaiņojumā, ar tīrsvaru līdz 1 kg:

- - - - - ar tauku saturu, no svara:

- - - - - - 80% un vairāk, bet mazāk nekā 82% 0405 10 30 9100

- - - - - - 82% un vairāk 0405 10 30 9300

- - - - citāds:

- - - - - ar tauku saturu, no svara:

- - - - - - 82% un vairāk 0405 10 30 9700

0405 10 50 - - - sūkalu sviests:

- - - - tiešajā iesaiņojumā, ar tīrsvaru līdz 1 kg:

- - - - - ar tauku saturu, no svara:

- - - - - - 82% un vairāk 0405 10 50 9300

- - - - citāds:

- - - - - ar tauku saturu, no svara:

- - - - - - 80% un vairāk, bet mazāk nekā 82% 0405 10 50 9500

- - - - - - 82% un vairāk 0405 10 50 9700

0405 10 90 - - citāds 0405 10 90 9000

Page 80: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

80

KN kods Preču apraksts Produkta kods

ex 0405 20 - ziežamie piena produkti:

0405 20 90 - - ar tauku saturu virs 75 svara %, bet mazāku par 80%:

- - - ar tauku saturu, no svara:

- - - - virs 75%, bet mazāku par 78% 0405 20 90 9500

- - - - 78% un vairāk 0405 20 90 9700

0405 90 - citi:

0405 90 10 - - ar tauku saturu 99,3 svara % un vairāk, un ūdens

saturu līdz 0,5 svara %

0405 90 10 9000

0405 90 90 - - citi 0405 90 90 9000

Page 81: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

81

KN kods Preču apraksts

Papildu prasības attiecībā uz

produktu kodu izmantošanu

Produkta kods Maksimālais

ūdens saturs

produktā, pēc

svara (%)

Minimālais

tauku saturs

sausnā (%)

ex 0406 Siers un biezpiens 7,10 :

ex 0406 10 - svaigi (nenogatavināti vai nesālīti)

sieri, arī sūkalu sieri un rūgušpiena

biezmasa:

ex 0406 10

20

- - ar tauku saturu līdz 40 svara %:

- - - sūkalu sieri, izņemot sālītu

Ricotta sieru

0406 10 20

9100

- - - citi:

- - - - ar ūdens saturu, kas

aprēķināts pēc beztauku vielas

svara, virs 47%, bet ne vairāk kā

72%:

- - - - - sālīts Ricotta siers:

- - - - - - kas izgatavots tieši no aitas

piena

55 45 0406 10 20

9230

- - - - - - citāds 55 39 0406 10 20

9290

- - - - - mājas siers 60 0406 10 20

9300

- - - - - citāds:

- - - - - - ar tauku saturu sausnā, no

svara:

- - - - - - - mazāku par 5% 60 0406 10 20

9610

- - - - - - - 5% un vairāk, bet mazāk

nekā 19%

60 5 0406 10 20

9620

- - - - - - - 19% un vairāk, bet

mazāk nekā 39%

57 19 0406 10 20

9630

- - - - - - - citi, ar ūdens saturu,

rēķinot pēc beztauku vielas svara:

- - - - - - - - virs 47%, bet ne vairāk

kā 52%

40 39 0406 10 20

9640

- - - - - - - - virs 52%, bet ne vairāk

kā 62%

50 39 0406 10 20

9650

- - - - - - - - virs 62% 0406 10 20

9660

- - - - ar ūdens saturu virs 72%, kas

aprēķināts pēc beztauku vielas

svara:

- - - - - krējuma sieri ar ūdens

saturu, kas aprēķināts pēc beztauku

vielas svara, lielāku par 77%, bet ne

lielāku par 83%, un tauku saturu

sausnā, no svara:

Page 82: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

82

KN kods Preču apraksts

Papildu prasības attiecībā uz

produktu kodu izmantošanu

Produkta kods Maksimālais

ūdens saturs

produktā, pēc

svara (%)

Minimālais

tauku saturs

sausnā (%)

- - - - - - 60% un vairāk, bet mazāk

nekā 69%

60 60 0406 10 20

9830

- - - - - - 69% un vairāk 59 69 0406 10 20

9850

- - - - - citi 0406 10 20

9870

- - - - citi 0406 10 20

9900

ex 0406 20 - Visu veidu rīvēts siers vai siera

pulveris:

ex 0406 20

90

- - citi:

- - - no sūkalām izgatavoti sieri 0406 20 90

9100

- - - citi:

- - - - ar tauku saturu lielāku par 20

svara %, laktozes saturu mazāku

par 5 svara % un sausnas saturu, no

svara:

- - - - - 60% un vairāk, bet mazāk

nekā 80%

40 34 0406 20 90

9913

- - - - - 80% un vairāk, bet mazāk

nekā 85%

20 30 0406 20 90

9915

- - - - - 85% un vairāk, bet mazāk

nekā 95%

15 30 0406 20 90

9917

- - - - - 95% un vairāk 5 30 0406 20 90

9919

- - - - citi 0406 20 90

9990

ex 0406 30 - Kausētais siers, nerīvēts vai

neberzts:

- - citi:

- - - ar tauku saturu līdz 36 svara %

un tauku saturu sausnā, pēc svara:

ex 0406 30

31

- - - - līdz 48%:

- - - - - ar sausnas saturu, no svara:

- - - - - - 40% un vairāk, bet mazāk

nekā 43 svara %, un tauku saturu

sausnā, no svara:

- - - - - - - mazāku par 20% 60 0406 30 31

9710

- - - - - - - 20% un vairāk 60 20 0406 30 31

9730

- - - - - - 43% un vairāk, un tauku

saturu sausnā, no svara:

Page 83: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

83

KN kods Preču apraksts

Papildu prasības attiecībā uz

produktu kodu izmantošanu

Produkta kods Maksimālais

ūdens saturs

produktā, pēc

svara (%)

Minimālais

tauku saturs

sausnā (%)

- - - - - - - mazāku par 20% 57 0406 30 31

9910

- - - - - - - 20% un vairāk, bet

mazāku par 40%

57 20 0406 30 31

9930

- - - - - - - 40% un vairāk 57 40 0406 30 31

9950

ex 0406 30

39

- - - - virs 48%:

- - - - - ar sausnas saturu, no svara:

- - - - - - 40% un vairāk, bet mazāku

par 43%

60 48 0406 30 39

9500

- - - - - - 43% un vairāk, bet mazāku

par 46%

57 48 0406 30 39

9700

- - - - - - 46% un vairāk, un tauku

saturu sausnā, no svara:

- - - - - - - mazāku par 55% 54 48 0406 30 39

9930

- - - - - - - 55% un vairāk 54 55 0406 30 39

9950

ex 0406 30

90

- - - ar tauku saturu virs 36% 54 79 0406 30 90

9000

ex 0406 40 - zilie sieri:

ex 0406 40

50

- - Gorgonzola siers 53 48 0406 40 50

9000

ex 0406 40

90

- - citi 50 40 0406 40 90

9000

ex 0406 90 - citi sieri:

- - citi:

- - - Ementāles, Grijēras, Sbrinz,

Bergkäse un Appenzell siers:

- - - - citi:

ex 0406 90

13

- - - - - Ementāles siers 40 45 0406 90 13

9000

ex 0406 90

15

- - - - - Grijēras, Sbrinz siers

- - - - - - Grijēras siers 38 45 0406 90 15

9100

ex 0406 90

17

- - - - - Bergkäse, Appenzell siers:

- - - - - - Bergkäse siers 38 45 0406 90 17

9100

ex 0406 90

21

- - - Čedaras siers 39 48 0406 90 21

9900

ex 0406 90

23

- - - Edamas siers 47 40 0406 90 23

9900

ex 0406 90 - - - Tilzītes siers 47 45 0406 90 25

Page 84: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

84

KN kods Preču apraksts

Papildu prasības attiecībā uz

produktu kodu izmantošanu

Produkta kods Maksimālais

ūdens saturs

produktā, pēc

svara (%)

Minimālais

tauku saturs

sausnā (%)

25 9900

ex 0406 90

27

- - - Butterkäse siers 52 45 0406 90 27

9900

- - - Fetas siers3:

ex 0406 90

31

- - - - no aitas vai bifeļu piena,

traukos ar sālījumu vai aitādas un

kazādas iepakojumā:

- - - - - kas izgatavots tieši no aitas

piena:

- - - - - - ar ūdens saturu virs 72%,

kas aprēķināts pēc beztauku vielas

svara:

56 43 0406 90 31

9119

ex 0406 90

33

- - - - citi:

- - - - - kas izgatavots tieši no aitas

piena vai aitas un kazas piena:

- - - - - - ar ūdens saturu virs 72%,

kas aprēķināts pēc beztauku vielas

svara:

56 43 0406 90 33

9119

- - - - - citi:

- - - - - - ar ūdens saturu virs 72%,

kas aprēķināts pēc beztauku vielas

svara:

60 39 0406 90 33

9919

- - - - - - ar ūdens saturu virs 72%,

kas aprēķināts pēc beztauku vielas

svara

59 50 0406 90 33

9951

ex 0406 90

35

- - - Kefalotyri siers:

- - - - kas izgatavots tieši no aitas

un/vai kazas piena

38 40 0406 90 35

9190

- - - - citi: 38 40 0406 90 35

9990

ex 0406 90

37

- - - Finlandia siers 40 45 0406 90 37

9000

- - - citi:

- - - - citi:

- - - - - ar tauku saturu līdz 40 svara

% un ūdens saturu, rēķinot pēc

beztauku vielas svara:

- - - - - - līdz 47%:

ex 0406 90

61

- - - - - - - Grana Padano,

Parmigiano Reggiano siers

35 32 0406 90 61

9000

ex 0406 90

63

- - - - - - - Fiore Sardo, Pecorino

siers

- - - - - - - - kas izgatavots tieši no

aitas piena

35 36 0406 90 63

9100

Page 85: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

85

KN kods Preču apraksts

Papildu prasības attiecībā uz

produktu kodu izmantošanu

Produkta kods Maksimālais

ūdens saturs

produktā, pēc

svara (%)

Minimālais

tauku saturs

sausnā (%)

- - - - - - - - citi 35 36 0406 90 63

9900

ex 0406 90

69

- - - - - - - citi:

- - - - - - - - no sūkalām izgatavoti

sieri

0406 90 69

9100

- - - - - - - - pārējie 38 30 0406 90 69

9910

- - - - - - virs 47%, bet ne lielāku

par 72%:

ex 0406 90

73

- - - - - - - Provolone siers 45 44 0406 90 73

9900

ex 0406 90

75

- - - - - - - Asiago, Caciocavallo,

Montasio, Ragusano siers

45 39 0406 90 75

9900

ex 0406 90

76

- - - - - - - Danbo, Fontal, Fontina,

Fynbo, Havarti, Maribo, Samsų

siers:

- - - - - - - - ar tauku saturu sausnā

48 svara % un vairāk, bet mazāk

nekā 55%:

- - - - - - - - - ar sausnas saturu 50

svara % un vairāk, bet mazāk nekā

56%

50 45 0406 90 76

9300

- - - - - - - - - ar sausnas saturu 56

svara % un vairāk

44 45 0406 90 76

9400

- - - - - - - - ar tauku saturu sausnā

55 svara % un vairāk

46 55 0406 90 76

9500

ex 0406 90

78

- - - - - - - Gaudas siers:

- - - - - - - - ar tauku saturu sausnā

mazāku par 48 svara %

50 20 0406 90 78

9100

- - - - - - - - ar tauku saturu sausnā

48 svara % un vairāk, bet mazāk

nekā 55%:

45 48 0406 90 78

9300

- - - - - - - - citi: 45 55 0406 90 78

9500

ex 0406 90

79

- - - - - - - Esrom, Italico, Kernhem,

Saint Nectaire, Saint Paulin,

Taleggio siers

56 40 0406 90 79

9900

ex 0406 90

81

- - - - - - - Cantal, Cheshire,

Wensleydale, Lancashire, Double

Gloucester, Blarney, Colby,

Monterey siers

44 45 0406 90 81

9900

ex 0406 90

85

- - - - - - - Kefalograviera, Kasseri

siers:

- - - - - - - - ar tauku saturu līdz 40 40 39 0406 90 85

Page 86: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

86

KN kods Preču apraksts

Papildu prasības attiecībā uz

produktu kodu izmantošanu

Produkta kods Maksimālais

ūdens saturs

produktā, pēc

svara (%)

Minimālais

tauku saturs

sausnā (%)

svara % 9930

- - - - - - - - ar tauku saturu virs 40

svara %, bet ne vairāk kā 45%

45 39 0406 90 85

9970

- - - - - - - - citi 0406 90 85

9999

- - - - - - - citi sieri, ar ūdens saturu,

rēķinot pēc beztauku vielas svara:

ex 0406 90

86

- - - - - - - - virs 47%, bet ne vairāk

kā 52%:

- - - - - - - - - no sūkalām izgatavoti

sieri

0406 90 86

9100

- - - - - - - - - ar tauku saturu sausnā,

no svara:

- - - - - - - - - - mazāku par 5% 52 0406 90 86

9200

- - - - - - - - - - 5% un vairāk, bet

mazāk nekā 19%

51 5 0406 90 86

9300

- - - - - - - - - - 19% un vairāk, bet

mazāk nekā 39%

47 19 0406 90 86

9400

- - - - - - - - - - 39% un vairāk 40 39 0406 90 86

9900

ex 0406 90

87

- - - - - - - - virs 52%, bet ne vairāk

kā 62%:

- - - - - - - - - no sūkalām izgatavoti

sieri, izņemot Manouri sieru

0406 90 87

9100

- - - - - - - - - citi, ar tauku saturu

sausnā, no svara:

- - - - - - - - - - mazāku par 5% 60 0406 90 87

9200

- - - - - - - - - - 5% un vairāk, bet

mazāk nekā 19%

55 5 0406 90 87

9300

- - - - - - - - - - 19% un vairāk, bet

mazāk nekā 40%

53 19 0406 90 87

9400

- - - - - - - - - - 40% un vairāk:

- - - - - - - - - - - Idiazabal,

Manchego un Roncal siers, kas

izgatavots tieši no aitas piena

45 45 0406 90 87

9951

- - - - - - - - - - - Maasdam siers 45 45 0406 90 87

9971

- - - - - - - - - - - Manouri siers 43 53 0406 90 87

9972

- - - - - - - - - - - Hushallsost siers 46 45 0406 90 87

9973

- - - - - - - - - - - Murukoloinen siers 41 50 0406 90 87

9974

- - - - - - - - - - - Graeddost siers 39 60 0406 90 87

Page 87: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

87

KN kods Preču apraksts

Papildu prasības attiecībā uz

produktu kodu izmantošanu

Produkta kods Maksimālais

ūdens saturs

produktā, pēc

svara (%)

Minimālais

tauku saturs

sausnā (%)

9975

- - - - - - - - - - - citi 47 40 0406 90 87

9979

ex 0406 90

88

- - - - - - - - pārsniedz 62 %, bet

nepārsniedz 72%

- - - - - - - - - no sūkalām izgatavoti

sieri

0406 90 88

9100

- - - - - - - - - citi:

- - - - - - - - - - ar tauku saturu

sausnā, pēc svara:

- - - - - - - - - - - 10% un vairāk, bet

mazāk kā 19%

– – – – – – – – – – – 40 % vai

vairāk:

– – – – – – – – – – – – Akawi

60

55

10

40

0406 90 88

9300

0406 90 88

9500

1 Ja šajā apakšpozīcijā iekļauts produkts satur sūkalu un/vai no sūkalām iegūtu produktu, un/vai laktozes, un/vai kazeīna,

un/vai kazeinātu, un/vai difūzo vielu, un/vai produktu, kuru KN kods 3504, piedevu, pievienotās sūkalas un/vai no sūkalām

iegūtos produktus, un/vai laktozi, un/vai kazeīnu, un/vai kazeinātus, un/vai difūzās vielas, un/vai produktus, kuru KN kods

3504, to neņem vērā, aprēķinot kompensāciju.

Minētie produkti var nelielā daudzumā saturēt svešu vielu piedevas, kas vajadzīgas ražošanai vai konservēšanai. Ja šīs

piedevas nepārsniedz 0,5% no produkta kopējā svara, tie jāņem vērā, aprēķinot kompensāciju. Bet ja šīs piedevas kopumā

pārsniedz 0,5% no produkta kopējā svara, to neņem vērā, aprēķinot kompensāciju.

Ja produkts, kas iekļauts šajā apakšpozīcijā, satur tikai difūzās vielas, eksporta kompensācija netiek maksāta. Kārtojot muitas

formalitātes, prasītājam šim nolūkam paredzētajā deklarācijā jānorāda, vai produkts satur tikai difūzās vielas un vai tam

pievienotas svešu vielu, un/vai sūkalu, un/vai no sūkalām iegūtu produktu, un/vai laktozes, un/vai kazeīna, un/vai kazeinātu,

un/vai difūzo vielu, un/vai produktu, kuru KN kods 3504, piedevas, un attiecīgajā gadījumā jānorāda

- svešo vielu un/vai sūkalu, un/vai no sūkalām iegūto produktu, un/vai laktozes, un/vai kazeīna, un/vai kazeinātu, un/vai

difūzo vielu, un/vai produktu, kuru KN kods 3504, piedevu maksimālais saturs, pēc svara, 100 kilogramos gatava ražojuma un

jo īpaši

- laktozes saturs sūkalu piedevā.

2 Svītrots ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 2287/2000 (OJ L 260, 14.10.2000, p. 22).

3 Ja produkts satur kazeīna un/vai kazeinātu piedevas pirms ražošanas vai ražošanas laikā, kompensācija netiek maksāta.

Kārtojot muitas formalitātes, prasītājam šim nolūkam paredzētajā deklarācijā jānorāda, vai produktam ir pievienots kazeīns

un/vai kazeināti.

4 Kompensācija par 100 kg produkta, uz ko attiecas šī apakšpozīcija ir vienāda ar šādu komponentu summu:

a) norādītais daudzums uz 100 kg, sareizināts ar pienskābes satura procentuālo daudzumu, ko satur 100 kg produkta. Minētie

produkti var nelielā daudzumā saturēt svešu vielu piedevas, kas vajadzīgas ražošanai vai konservēšanai. Ja šīs piedevas

nepārsniedz 0,5% no produkta kopējā svara, tie jāņem vērā, aprēķinot kompensāciju. Bet ja šīs piedevas kopumā pārsniedz

0,5% no produkta kopējā svara, tos neņem vērā, aprēķinot kompensāciju.

Ja produkts satur sūkalu un/vai no sūkalām iegūtu produktu, un/vai laktozes, un/vai kazeīna, un/vai kazeinātu, un/vai difūzo

vielu, un/vai produktu, kura KN kods 3504, piedevas, norādītais daudzums uz kilogramu produkta jāreizina ar piena satura

svaru, atskaitot sūkalas un/vai no sūkalām iegūto produktus, un/vai laktozi, un/vai kazeīnu, un/vai kazeinātus, un/vai difūzās

vielas, un/vai produktus, kuru KN kods 3504, kuri pievienoti 100 kilogramiem produkta;

b) sastāvdaļa, ko aprēķina saskaņā ar Komisijas Regulas (EK) Nr. 174/1999 16. panta 3. punktu (OJ L 20, 27.1.1999, p. 8).

Page 88: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

88

Kārtojot muitas formalitātes, prasītājam šim nolūkam paredzētajā deklarācijā jānorāda, vai produkts satur tikai difūzās vielas

un vai tam pievienotas svešu vielu, un/vai sūkalu, un/vai no sūkalām iegūtu produktu, un/vai laktozes, un/vai kazeīna, un/vai

kazeinātu, un/vai difūzo vielu, un/vai produktu, kuru KN kods 3504, piedevas, un attiecīgajā gadījumā jānorāda

- saharozes un/vai citu svešo vielu, un/vai sūkalu, un/vai no sūkalām iegūto produktu, un/vai laktozes, un/vai kazeīna, un/vai

kazeinātu, un/vai difūzo vielu, un/vai produktu, kuru KN kods 3504, piedevu maksimālais saturs, pēc svara, 100 kilogramos

gatava ražojuma un jo īpaši

- laktozes saturs sūkalu piedevā.

Ja produkts satur tikai piena difūzās vielas, eksporta kompensācija netiek maksāta.

5 Svītrots ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 707/98 (OJ L 98, 31.3.1998, p. 11).

6 Svītrots ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 823/96 (OJ L 111, 4.5.1996, p. 9).

7 a) Gadījumā, ja sieri ir tiešajā iesaiņojumā, kas ietver arī konservējošu šķīdumu, jo īpaši sālījumu, kompensāciju

piešķir, ņemot vērā neto svaru, bez šķīduma svara.

b) Plastmasas plēve, parafīns, pelni un vasks, kas izmantoti iesaiņojumam, netiek uzskatīti par produkta neto svaru

veidojošo daļu kompensācijas noteikšanai.

c) Ja siers ir iesaiņots plastmasas plēvē un ja deklarētais neto svars ietver plastmasas plēves svaru, kompensācijas

summu samazina par 0,5 %.

Pildot muitas formalitātes, pretendents norāda, ka siers ir iesaiņots plastmasas plēvē, un to, vai deklarētais neto

svars ietver plastmasas plēves svaru.

d) Ja siers ir iesaiņots parafīnā vai pelnos un ja deklarētais neto svars ietver parafīna vai pelnu svaru, kompensācijas

summu samazina par 2 %.

Pildot muitas formalitātes, pretendents norāda, ka siers ir iesaiņots plastmasas plēvē vai pelnos, un arī to, vai

deklarētais neto svars ietver parafīna vai pelnu svaru.

e) Ja siers ir iesaiņots vaskā, pildot muitas formalitātes pretendentam deklarācijā jānorāda siera neto svars,

neietverot vaska svaru.”

8 Kompensāciju nesaņem par produktiem ar šo kodu, ja piena proteīnu saturs (slāpekļa saturs x 6,38) piena beztauku sausnā ir

mazāks par 34%. Kompensāciju nesaņem par produktiem ar šo kodu, ja ūdens saturs pārsniedz 5% no produkta svara.

Kārtojot muitas formalitātes, ieinteresētajai personai attiecīgajā deklarācijā jāuzrāda minimālais piena proteīnu saturs piena

beztauku sausnā un, attiecībā uz pulverveida produktiem – maksimālais ūdens saturs.

9 Svītrots ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 2287/2000 (OJ L 260, 14.10.1997, p. 22).

10 a) Ja produkts satur nelaktiskas sastāvdaļas, kas nav garšvielas vai garšaugi, tādas kā, piemēram, šķiņķis, rieksti,

garneles, lasis, olīvas vai rozīnes, kompensācijas summu samazina par 10 %.

Pildot muitas formalitātes, pretendents šim nolūkam paredzētajā deklarācijā norāda, ka ir pievienotas šādas

nelaktiskas vielas.

b) Ja produkts satur garšvielas vai garšaugus, tādus kā, piemēram, sinepes, baziliku, ķiplokus, majorānu, kompensācijas

summu samazina par 1%.

Pildot muitas formalitātes, pretendents šim nolūkam paredzētajā deklarācijā norāda, ka ir pievienotas garšvielas

vai garšaugi.

c) “Ja produkts satur kazeīnu un/vai kazeinātus, un/vai sūkalas, un/vai produktus, kas iegūti no sūkalām, un/vai

laktozi, un/vai permeātu, un/vai produktus, kas atbilst KN kodam 3504, pievienotais kazeīns un/vai kazeināti,

un/vai sūkalas, un/vai produkti, kas iegūti no sūkalām (izņemot sūkalu sviestu, kas atbilst KN kodam

0405 10 50), un/vai laktoze un/vai permeāts, un/vai produkti, kas atbilst KN kodam 3504, netiek ņemti

vērā, aprēķinot kompensāciju.

Pildot muitas formalitātes, pretendents šim nolūkam paredzētajā deklarācijā norāda, vai kazeīns un/vai kazeināti,

un/vai sūkalas, un/vai produkti, kas iegūti no sūkalām un/vai laktozes, un/vai permeāta, un/vai produktiem,

kas atbilst KN kodam 3504, ir vai nav pievienoti, un, ja gadījumā ir, kazeīna un/vai kazeinātu, un/vai

sūkalu, un/vai produktu, kas iegūti no sūkalām (attiecīgā gadījumā precizējot sūkalu sviesta saturu) un/vai

laktozes, un/vai permeāta, un/vai produktiem, uz ko attiecas KN kods 3504, maksimālo saturu pēc svara,

kas pievienots uz 100 kilogramiem gatava produkta.”.

d) Minētie produkti var saturēt pievienotas nelaktiskas vielas, kas vajadzīgas to gatavošanai vai saglabāšanai,

piemēram, sāli, renīnu vai pelējuma sēnes.”

Kārtojot muitas formalitātes, prasītājam šim nolūkam paredzētajā deklarācijā jānorāda, vai produkts satur svešu vielu un/vai

kazeīna, un/vai kazeinātu, un/vai sūkalu, un/vai no sūkalām iegūtu produktu, un/vai laktozes, un/vai difūzo vielu, un/vai

produktu, kuru KN kodu 3504, piedevas, un attiecīgajā gadījumā jānorāda svešo vielu un/vai kazeīna, un/vai kazeinātu, un/vai

sūkalu, un/vai no sūkalām iegūto produktu (piemērotā gadījumā norādot sūkalu sviesta saturu), un/vai laktozes, un/vai difūzo

vielu, un/vai produktu, kuru KN kods 3504, maksimālais saturs, pēc svara, 100 kilogramos gatava ražojuma.

11 Kompensācija par saldētu iebiezinātu pienu neatšķiras no kompensācijas par produktiem, kas iekļauti apakšpozīcijās 0402

91 un 0402 99.

12 Kompensācija par saldētiem produktiem, kuru KN kodi ir no 0403 90 11 līdz 0403 90 39, neatšķiras no kompensācijas par

attiecīgiem produktiem, kuru KN kodi ir no 0403 90 51 līdz 0403 90 69.

Page 89: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

89

13 Minētie produkti var nelielā daudzumā saturēt svešu vielu piedevas, kas vajadzīgas ražošanai vai konservēšanai. Ja šīs

piedevas nepārsniedz 0,5% no produkta kopējā svara, tie jāņem vērā, aprēķinot kompensāciju. Bet ja šīs piedevas kopumā

pārsniedz 0,5% no produkta kopējā svara, tos neņem vērā, aprēķinot kompensāciju.

Kārtojot muitas formalitātes, prasītājam šim nolūkam paredzētajā deklarācijā jānorāda, vai ražojums satur svešu vielu

piedevas, un attiecīgajā gadījumā jānorāda pievienoto svešo vielu maksimālais saturs, pēc svara, 100 kilogramos gatava

ražojuma.

14 Kompensācija par 100 kg produkta, uz ko attiecas šī apakšpozīcija ir vienāda ar šādu komponentu summu:

a) norādītais daudzums uz 100 kg, sareizināts ar pienskābes satura procentuālo daudzumu, ko satur 100 kg produkta. Minētie

produkti var nelielā daudzumā saturēt svešu vielu piedevas, kas vajadzīgas ražošanai vai konservēšanai. Ja šīs piedevas

nepārsniedz 0,5% no produkta kopējā svara, tie jāņem vērā, aprēķinot kompensāciju. Bet ja šo piedevu saturs kopumā

pārsniedz 0,5% no produkta kopējā svara, tos neņem vērā, aprēķinot kompensāciju;

b) sastāvdaļa, ko aprēķina saskaņā ar Komisijas Regulas (EK) Nr. 174/1999 16. panta 3. punktu (OJ L 20, 27.1.1999, p. 8).

Kārtojot muitas formalitātes, prasītājam šim nolūkam paredzētajā deklarācijā jānorāda maksimālais saharozes saturs, pēc

svara, un vai ražojums satur svešu vielu piedevas, un attiecīgajā gadījumā jānorāda pievienoto svešo vielu maksimālais saturs,

pēc svara, 100 kilogramos gatava ražojuma.

15 Minētie produkti var nelielā daudzumā saturēt piedevas, kas nepieciešamas ražošanai vai konservēšanai. Ja šīs piedevas

nepārsniedz 0,5% no produkta kopējā svara, tie jāņem vērā, aprēķinot kompensāciju. Bet ja šīs piedevas kopumā pārsniedz

0,5% no produkta kopējā svara, tos neņem vērā, aprēķinot kompensāciju.

Kārtojot muitas formalitātes, prasītājam šim nolūkam paredzētajā deklarācijā jānorāda, vai ražojums satur produktu piedevas,

un attiecīgajā gadījumā jānorāda piedevu maksimālais saturs.

Page 90: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

90

11.pielikums Eksportējot produktus uz sekojošām valstīm ir nepieciešams

pierādījums par importu gadījumā, ja eksporta kompensācijas

diferencētā daļa pārsniedz 2 400 EUR

Islande Albānija

Norvēģija Ukraina

Lihtenšteina Baltkrievija

Šveice Moldāvija

Helgolande Krievija

Andora Gruzija

Gibraltārs Armēnija

Seūta un Melija Azerbaidžāna

Vatikāns Horvātija

Maroka Bosnija-Hercogovina

Turcija Serbija un Melnkalne

Bijusī Maķedonijas Dienvidslāvu Republika

Page 91: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

91

12.pielikums Piens un piena produkti – papildus nosacījumi

1. Atrod vajadzīgo produkta kodu skatīt tabulu nosacījumi nākošā lapaspusē

2. Skatās nosacījumus, kas ir sanumurēti ar cipariem 1, 3, 4, 7, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15 un

atrodas rindiņā blakus produkta kodam. Vienam produkta kodam var atbilst vairāki

nosacījumi un tie ir jāievēro visi vienlaikus. Nosacījumi 7.J. un 10.J. jāievēro tikai

licencēm, kuru pieteikumi tika iesniegti pēc 27.maija 2006. gada, licencēm, kuru

pieteikumi ir iesniegti pirms 27.maija jāievēro nosacījumi 7. un 10.

3. Kompensācija netiek piešķirta ja: 3.1. Piena produktiem, kas ir importēti no valstīm, kas ir ārpus Eiropas Kopienas un re-

eksportēti uz valsti, kas atrodas ārpus Eiropas Kopienas

Skatīties VAD 37. aili, ja ailes kreisajā iedaļā uzrādītais četru ciparu kods

nesakrīt ar “1000”, tad kompensācija netiek piešķirta.

Atsaucoties uz KOMISIJAS REGULU (EK) 2454/93 37. un 38. pielikumu

Par metodiskajiem norādījumiem par VAD aizpildīšanu 20. punktu VAD 37.

ailes kreisajā iedaļā uzrāda četru ciparu kodu, kurā pirmie divi cipari

norāda pieprasīto muitas režīmu, bet otrie divi – iepriekšējo muitas režīmu,

kuram preces tika pakļautas. Muitas režīmu kombināciju kods “1000” pēc

4.pielikuma Metodiskajiem norādījumiem VAD aizpildīšanai nozīmē koda

pirmie divi cipari “10” – preču izvešana (eksports) un koda otrie divi cipari

“00” – iepriekš nav tikusi piemērota nekāda muitas procedūra.

3.2. Produktiem ar KN kodu 0406, kuri tiek eksportēti ar licenci, kompensācija netiek

maksāta, ja faktiskais galamērķis ir zona, kas nav norādīta licences pieteikumā un

licencē 20. ailē.

Pārbauda saņēmēja valsts zīmogu uz transporta dokumenta (CMR 24. ailē),

salīdzina ar licences pieteikumā un licencē 20. ailē norādīto zonu, ja

nesakrīt kompensācija netiek piešķirta..

4. Kompensāciju nesaņem par atsevišķiem produktiem, ja VAD 31. aile uzrādīts ka:

4.1. produkts satur tikai difūzās vielas; (KN kodiem 0403 un 0404, ja tiem piemēro 1.

nosacījumu);

4.2. produkts satur: kazeīna un/vai, kazeinātu piedevas pirms ražošanas vai ražošanas

laikā; (KN kodiem 0406, ja tiem piemēro 3. nosacījumu);

4.3. produkts satur tikai piena difūzās vielas; (KN kodiem 0403 un 0404, ja tiem

piemēro 4. nosacījumu);

4.4. ja piena proteīnu saturs (slāpekļa saturs x 6,38) piena beztauku sausnā ir mazāks

par 34%; (KN kodiem 0402, 0403 un 0404);

4.5. kompensāciju nesaņem par produktiem ar šo kodu, ja ūdens saturs pārsniedz 5% no

produkta svara. (KN kodiem 0402, 0403 un 0404).

Page 92: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

92

Produkta kods Nosacījumi #

0401 10 10 9000 15

0401 10 90 9000 15

0401 20 11 9100 15

0401 20 11 9500 15

0401 20 19 9100 15

0401 20 19 9500 15

0401 20 91 9000 15

0401 20 99 9000 15

0401 30 11 9400 15

0401 30 11 9700 15

0401 30 19 9700 15

0401 30 31 9100 15

0401 30 31 9400 15

0401 30 31 9700 15

0401 30 39 9100 15

0401 30 39 9400 15

0401 30 39 9700 15

0401 30 91 9100 15

0401 30 91 9500 15

0401 30 99 9100 15

0401 30 99 9500 15

0402 10 11 9000 8 13

0402 10 19 9000 8 13

0402 10 91 9000 8 14

0402 10 99 9000 8 14

0402 21 11 9200 8 13 11

0402 21 11 9300 8 13 11

0402 21 11 9500 8 13 11

0402 21 11 9900 8 13 11

0402 21 17 9000 8 13 11

0402 21 19 9300 8 13 11

0402 21 19 9500 8 13 11

0402 21 19 9900 8 13 11

0402 21 91 9100 8 13 11

0402 21 91 9200 8 13 11

0402 21 91 9350 8 13 11

0402 21 91 9500 8 13 11

0402 21 99 9100 8 13 11

0402 21 99 9200 8 13 11

0402 21 99 9300 8 13 11

0402 21 99 9400 8 13 11

0402 21 99 9500 8 13 11

0402 21 99 9600 8 13 11

0402 21 99 9700 8 13 11

0402 21 99 9900 8 13 11

0402 29 15 9200 8 14 11

0402 29 15 9300 8 14 11

0402 29 15 9500 8 14 11

0402 29 15 9900 8 14 11

0402 29 19 9300 8 14 11

0402 29 19 9500 8 14 11

Produkta kods Nosacījumi #

0402 29 19 9900 8 14 11

0402 29 91 9000 8 14 11

0402 29 99 9100 8 14 11

0402 29 99 9500 8 14 11

0402 91 11 9370 8 13

0402 91 19 9370 8 13

0402 91 31 9300 8 13

0402 91 39 9300 8 13

0402 91 99 9000 8 13

0402 99 11 9350 8 14

0402 99 19 9350 8 14

0402 99 31 9150 8 14

0402 99 31 9300 8 14

0402 99 31 9500 8 14

0402 99 39 9150 8 14

0403 90 11 9000 8 12 1

0403 90 13 9200 8 12 1

0403 90 13 9300 8 12 1

0403 90 13 9500 8 12 1

0403 90 13 9900 8 12 1

0403 90 19 9000 8 12 1

0403 90 33 9400 8 12 4

0403 90 33 9900 8 12 4

0403 90 51 9100 1

0403 90 59 9170 1

0403 90 59 9310 1

0403 90 59 9340 1

0403 90 59 9370 1

0403 90 59 9510 1

0404 90 21 9120 1

0404 90 21 9160 1

0404 90 23 9120 8 1

0404 90 23 9130 8 1

0404 90 23 9140 8 1

0404 90 23 9150 8 1

0404 90 29 9110 8 1

0404 90 29 9115 8 1

0404 90 29 9125 8 1

0404 90 29 9140 8 1

0404 90 81 9100 8 4

0404 90 83 9110 8 4

0404 90 83 9130 8 4

0404 90 83 9150 8 4

0404 90 83 9170 8 4

0404 90 83 9936 8 4

0406 10 20 9100 7 10

0406 10 20 9230 7 10

0406 10 20 9290 7 10

0406 10 20 9300 7 10

0406 10 20 9610 7 10

0406 10 20 9620 7 10

Page 93: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

93

Produkta kods Nosacījumi #

0406 10 20 9630 7 10

0406 10 20 9640 7 10

0406 10 20 9650 7 10

0406 10 20 9660 7 10

0406 10 20 9830 7 10

0406 10 20 9850 7 10

0406 10 20 9870 7 10

0406 10 20 9900 7 10

0406 20 90 9100 7 10

0406 20 90 9913 7 10

0406 20 90 9915 7 10

0406 20 90 9917 7 10

0406 20 90 9919 7 10

0406 20 90 9990 7 10

0406 30 31 9710 7 10

0406 30 31 9730 7 10

0406 30 31 9910 7 10

0406 30 31 9930 7 10

0406 30 31 9950 7 10

0406 30 39 9500 7 10

0406 30 39 9700 7 10

0406 30 39 9930 7 10

0406 30 39 9950 7 10

0406 30 90 9000 7 10

0406 40 50 9000 7 10

0406 40 90 9000 7 10

0406 90 13 9000 7 10

0406 90 15 9100 7 10

0406 90 17 9100 7 10

0406 90 21 9900 7 10

0406 90 23 9900 7 10

0406 90 25 9900 7 10

0406 90 27 9900 7 10

0406 90 31 9119 7 10 3

0406 90 33 9119 7 10 3

0406 90 33 9919 7 10 3

0406 90 33 9951 7 10 3

0406 90 35 9190 7 10

0406 90 35 9990 7 10

0406 90 37 9000 7 10

0406 90 61 9000 7 10

0406 90 63 9100 7 10

0406 90 63 9900 7 10

0406 90 69 9100 7 10

0406 90 69 9910 7 10

0406 90 73 9900 7 10

0406 90 75 9900 7 10

0406 90 76 9300 7 10

0406 90 76 9400 7 10

0406 90 76 9500 7 10

0406 90 78 9100 7 10

Produkta kods Nosacījumi #

0406 90 78 9300 7 10

0406 90 78 9500 7 10

0406 90 79 9900 7 10

0406 90 81 9900 7 10

0406 90 85 9930 7 10

0406 90 85 9970 7 10

0406 90 85 9999 7 10

0406 90 86 9100 7 10

0406 90 86 9200 7 10

0406 90 86 9300 7 10

0406 90 86 9400 7 10

0406 90 86 9900 7 10

0406 90 87 9100 7 10

0406 90 87 9200 7 10

0406 90 87 9300 7 10

0406 90 87 9400 7 10

0406 90 87 9951 7 10

0406 90 87 9971 7 10

0406 90 87 9972 7 10

0406 90 87 9973 7 10

0406 90 87 9974 7 10

0406 90 87 9975 7 10

0406 90 87 9979 7 10

0406 90 88 9100 7 10

0406 90 88 9300 7 10

0406 90 88 9500 7 10

Page 94: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

94

Skatās sīkāk nosacījumus atbilstošam produkta kodam, kuri atrodas zemāk minētajā tabulā.

# Nosacījumi Deklarācijā jānorāda - kārtojot muitas

formalitātes:*

1.

1) Ja šajā apakšpozīcijā iekļautais produkts satur:

sūkalu un/vai

no sūkalām iegūtu produktu, un/vai

laktozes, un/vai

kazeīna, un/vai

kazeinātu, un/vai

difūzo vielu, un/vai

produktu, kuru KN kods 3504, piedevu, pievienotās:

sūkalas un/vai no sūkalām iegūtos produktus, un/vai laktozi, un/vai kazeīnu, un/vai kazeinātus, un/vai difūzās vielas, un/vai produktus, kuru KN kods 3504, to neņem vērā, aprēķinot kompensāciju.

2) Minētie produkti var nelielā daudzumā saturēt

svešu vielu piedevas: Ja šīs piedevas nepārsniedz 0,5% no produkta

kopējā svara, tie jāņem vērā, aprēķinot

kompensāciju, (neatņem no gala produkta) ja šīs piedevas kopumā pārsniedz 0,5% no

produkta kopējā svara, to neņem vērā, aprēķinot

kompensāciju. (atņem no gala produkta)

3) Ja produkts satur tikai difūzās vielas, eksporta

kompensācija netiek maksāta.

1) Vai produkts satur tikai difūzās vielas

un vai tam pievienotas piedevas:*

svešu vielu, un/vai

sūkalu, un/vai

no sūkalām iegūtu produktu, un/vai

laktozes, un/vai

kazeīna, un/vai

kazeinātu, un/vai

difūzo vielu, un/vai

produktu, kuru KN kods 3504, un attiecīgajā gadījumā jānorāda:

svešo vielu un/vai

sūkalu, un/vai

no sūkalām iegūto produktu, un/vai

laktozes, un/vai

kazeīna, un/vai

kazeinātu, un/vai

difūzo vielu, un/vai

produktu, kuru KN kods 3504,

piedevu maksimālais saturs, pēc svara,

100 kilogramos gatava ražojuma un jo

īpaši: laktozes saturs sūkalu piedevā.

3.

1) Ja produkts satur:

kazeīna un kazeinātu piedevas pirms ražošanas

vai ražošanas laikā, kompensācija netiek maksāta.

2) Vai produktam ir pievienots: * kazeīns un/vai

kazeināti.

4.

1) Kompensācija par 100 kg produkta, uz ko

attiecas šī apakšpozīcija ir vienāda ar šādu

komponentu summu:

norādītais daudzums uz 100 kg, sareizināts ar

pienskābes satura procentuālo daudzumu, ko satur

100 kg produkta.

minēto komponentu aprēķina, reizinot saharozes

kopējo daudzumu produktā līdz 43% no kopsvara

ar kompensācijas pamatapjomu, kas ir

piemērojams dienā, kad tiek iesniegts licences

pieprasījums produktiem

Minētie produkti var nelielā daudzumā saturēt

svešu vielu piedevas: Ja šīs piedevas nepārsniedz 0,5% no produkta

kopējā svara, tie jāņem vērā, aprēķinot

kompensāciju, (neatņem no gala produkta)

ja šīs piedevas kopumā pārsniedz 0,5% no

produkta kopējā svara, to neņem vērā, aprēķinot

kompensāciju. (atņem no gala produkta)

Ja produkts satur:

sūkalu un/vai

no sūkalām iegūtu produktu, un/vai

laktozes, un/vai

kazeīna, un/vai

kazeinātu, un/vai

difūzo vielu, un/vai

1) Vai produkts satur:

tikai difūzās vielas un

vai tam pievienotas svešu vielu, un/vai

sūkalu, un/vai

no sūkalām iegūtu produktu, un/vai

laktozes, un/vai

kazeīna, un/vai

kazeinātu, un/vai

difūzo vielu, un/vai

produktu, kuru KN kods 3504,

piedevas, un attiecīgajā gadījumā

jānorāda:

saharozes un/vai

citu svešo vielu, un/vai

sūkalu, un/vai

no sūkalām iegūto produktu, un/vai

laktozes, un/vai

kazeīna, un/vai

kazeinātu, un/vai

difūzo vielu, un/vai

produktu, kuru KN kods 3504,

piedevu maksimālais saturs, pēc svara,

100 kilogramos gatava ražojuma un jo

īpaši

laktozes saturs sūkalu piedevā.

Page 95: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

95

produktu, kura KN kods 3504,

piedevas, norādītais daudzums uz kilogramu

produkta jāreizina ar piena satura svaru,

atskaitot:

sūkalas un/vai

no sūkalām iegūto produktus, un/vai

laktozi, un/vai

kazeīnu, un/vai

kazeinātus, un/vai

difūzās vielas, un/vai

produktus, kuru KN kods 3504,

kuri pievienoti 100 kilogramiem produkta;

Ja produkts satur tikai piena difūzās vielas, eksporta

kompensācija netiek maksāta.

7.

1) Kompensāciju piešķir, pamatojoties uz

tīrsvaru pēc šķidruma svara atrēķināšanas. Vai produkts iesaiņots kopā ar konservējošu

šķidrumu, attiecīgajā gadījumā jāuzrāda

šķidruma svars*

7.

J.

1) kompensāciju piešķir, ņemot vērā neto svaru, bez

šķīduma svara.

2) Plastmasas plēve, parafīns, pelni un vasks, kas

izmantoti iesaiņojumam, netiek uzskatīti par produkta

neto svaru veidojošo daļu kompensācijas noteikšanai.

3) Ja siers ir iesaiņots plastmasas plēvē un ja deklarētais

neto svars ietver plastmasas plēves svaru,

kompensācijas summu samazina par 0,5 %. 4) Ja siers ir iesaiņots parafīnā vai pelnos un ja

deklarētais neto svars ietver parafīna vai pelnu

svaru, kompensācijas summu samazina par 2 %.

5) Ja siers ir iesaiņots vaskā, kompensāciju piešķir,

ņemot vērā neto svaru.

1) Vai produkts iesaiņots kopā ar konservējošu

šķidrumu, attiecīgajā gadījumā jāuzrāda

šķidruma svars 2) Vai siers ir iesaiņots plastmasas plēvē, un

to, vai deklarētais neto svars ietver

plastmasas plēves svaru.

3) Vai siers ir iesaiņots plastmasas plēvē vai

pelnos, un arī to, vai deklarētais neto svars

ietver parafīna vai pelnu svaru.

4) Vai siera neto svars, neietverot vaska

svaru.*

8.

1) Kompensāciju nesaņem par šiem produktiem

ja piena proteīnu saturs (slāpekļa saturs x 6,38)

piena beztauku sausnā ir mazāks par 34%.

kompensāciju nesaņem par produktiem ar šo

kodu, ja ūdens saturs pārsniedz 5% no produkta

svara.

1) Jāuzrāda:* minimālais piena proteīnu saturs piena

beztauku sausnā un,

attiecībā uz pulverveida produktiem –

maksimālais ūdens saturs.

10.

1) Ja produkts satur:

svešas vielas un/vai

kazeīnu, un/vai

kazeinātus, un/vai

sūkalas, un/vai

no sūkalām iegūtus produktus, un/vai

laktozi, un/vai

difūzās vielas, un/vai

produktus, kuru KN kods 3504,

pievienotās

svešās vielas un/vai

kazeīnu, un/vai

kazeinātus, un/vai

sūkalas, un/vai

no sūkalām iegūtos produktus (izņemot sūkalu

sviestu ar KN kodu 0405 10 50), un/vai

laktozi, un/vai

difūzās vielas, un/vai

produktus, kuru KN kods 3504,

to neņem vērā, aprēķinot kompensāciju.

1) Vai produkts satur:* svešu vielu un/vai

kazeīna, un/vai

kazeinātu, un/vai

sūkalu, un/vai

no sūkalām iegūtu produktu, un/vai

laktozes, un/vai

difūzo vielu, un/vai

produktu, kuru KN kodu 3504, piedevas, un attiecīgajā gadījumā

jānorāda:

svešo vielu un/vai kazeīna, un/vai kazeinātu, un/vai sūkalu, un/vai no sūkalām iegūto produktu (piemērotā

gadījumā norādot sūkalu sviesta saturu),

un/vai laktozes, un/vai difūzo vielu, un/vai produktu, kuru KN kods 3504, maksimālais saturs, pēc svara, 100

kilogramos gatava ražojuma.

10. 1) Ja produkts satur: 1) Vai produkts satur:*

Page 96: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

96

J.

svešas vielas un/vai

kazeīnu, un/vai

kazeinātus, un/vai

sūkalas, un/vai

no sūkalām iegūtus produktus, un/vai

laktozi, un/vai

difūzās vielas, un/vai

produktus, kuru KN kods 3504,

pievienotās

svešās vielas un/vai

kazeīnu, un/vai

kazeinātus, un/vai

sūkalas, un/vai

no sūkalām iegūtos produktus (izņemot sūkalu sviestu ar KN kodu 0405 10 50), un/vai

laktozi, un/vai

difūzās vielas, un/vai

produktus, kuru KN kods 3504,

to neņem vērā, aprēķinot kompensāciju.

2) Ja produkts satur nelaktiskas sastāvdaļas, kas nav

garšvielas vai garšaugi, tādas kā, piemēram, šķiņķis,

rieksti, garneles, lasis, olīvas vai rozīnes,

kompensācijas summu samazina par 10 %.

3) Ja produkts satur garšvielas vai garšaugus, tādus kā,

piemēram, sinepes, baziliku, ķiplokus, majorānu,

kompensācijas summu samazina par 1%.

4) Minētie produkti var saturēt pievienotas nelaktiskas

vielas, kas vajadzīgas to gatavošanai vai saglabāšanai,

piemēram, sāli, renīnu vai pelējuma sēnes.

svešu vielu un/vai kazeīna, un/vai kazeinātu, un/vai sūkalu, un/vai no sūkalām iegūtu produktu, un/vai laktozes, un/vai difūzo vielu, un/vai produktu, kuru KN kodu 3504, piedevas, un attiecīgajā gadījumā

jānorāda:

svešo vielu un/vai kazeīna, un/vai kazeinātu, un/vai sūkalu, un/vai no sūkalām iegūto produktu (piemērotā

gadījumā norādot sūkalu sviesta saturu),

un/vai laktozes, un/vai difūzo vielu, un/vai produktu, kuru KN kods 3504, maksimālais saturs, pēc svara, 100

kilogramos gatava ražojuma.

2) Vai ir pievienotas šādas nelaktiskas

vielas.

3) Vai ir pievienotas garšvielas vai garšaugi.

11.

1) Kompensācija par saldētu iebiezinātu pienu

neatšķiras no kompensācijas par produktiem, kas

iekļauti apakšpozīcijās 0402 91 un 0402 99. (13. un

14. punkts)

12.

1) Kompensācija par saldētiem produktiem,

neatšķiras no kompensācijas par attiecīgiem

produktiem, kuru KN kodi ir no 0403 90 51 līdz 0403

90 69. (1.punkts)

13.

1) Minētie produkti var nelielā daudzumā saturēt

svešu vielu piedevas: Ja šīs piedevas nepārsniedz 0,5% no produkta

kopējā svara, tie jāņem vērā, aprēķinot

kompensāciju, (neatņem no gala produkta)

ja šīs piedevas kopumā pārsniedz 0,5% no

produkta kopējā svara, to neņem vērā,

aprēķinot kompensāciju. (atņem no gala

produkta)

1) Vai ražojums satur:* svešu vielu piedevas, un attiecīgajā gadījumā jānorāda pievienoto

svešo vielu maksimālais saturs, pēc svara,

100 kilogramos gatava ražojuma.

14.

1) Kompensācija par 100 kg produkta, uz ko

attiecas šī apakšpozīcija ir vienāda ar šādu

komponentu summu:

norādītais daudzums uz 100 kg, sareizināts ar

pienskābes satura procentuālo daudzumu, ko satur

100 kg produkta..

1) Jānorāda: * maksimālais saharozes saturs, pēc svara,

un/vai ražojums satur svešu vielu piedevas, un attiecīgajā gadījumā jānorāda

pievienoto svešo vielu maksimālais

saturs, pēc svara, 100 kilogramos gatava

Page 97: ROKASGRĀMATA RG 12 - Lauku Atbalsta Dienests · RG – 12 Piens un piena produkti 7 2.2. Imports Importa licence ir nepieciešama, ja piens un piena produkti tiek ievesti ar atvieglotiem

RG – 12 Piens un piena produkti

97

minēto komponentu aprēķina, reizinot

saharozes kopējo daudzumu produktā līdz 43%

no kopsvara ar kompensācijas pamatapjomu, kas

ir piemērojams dienā, kad tiek iesniegts licences

pieprasījums produktiem

Minētie produkti var nelielā daudzumā saturēt

svešu vielu piedevas: Ja šīs piedevas nepārsniedz 0,5% no produkta

kopējā svara, tie jāņem vērā, aprēķinot

kompensāciju, (neatņem no gala produkta)

ja šīs piedevas kopumā pārsniedz 0,5% no

produkta kopējā svara, to neņem vērā, aprēķinot

kompensāciju.

ražojuma.

15.

1) Minētie produkti var nelielā daudzumā saturēt

piedevas:

Ja šīs piedevas nepārsniedz 0,5% no produkta

kopējā svara, tie jāņem vērā, aprēķinot

kompensāciju, (neatņem no gala produkta)

ja šīs piedevas kopumā pārsniedz 0,5% no

produkta kopējā svara, to neņem vērā, aprēķinot

kompensāciju. (atņem no gala produkta)

1) Vai ražojums satur produktu

piedevas, un attiecīgajā gadījumā

jānorāda piedevu maksimālais saturs.*

* - Produktiem kuru KN kodi sākas ar 0401, 0402, 0403, 0404, 0405, 0406, ja tie nesatur

piedevas vai svešās vielas, VAD 31. ailē lūgums uzrādīt sekojošu tekstu “nesatur piedevas un

svešas vielas”.