Upload
edina-gevai
View
214
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
8/15/2019 romanisztika8
1/2
Az újlatin nyelvek kialakulása és elterjedése Berta Tibor
8. A VULGÁRIS LATIN SZÓKINCSÉNEK ALAKULÁSA
1. A nem változékony alakú szavak 1.1. A prepozíciók 1.1.1. Lexikai helyettesítés AD→sp. pt. fr. ol. a(à)
IN→sp. en, pt. em, ol. in
DE→sp. pt. fr. de, ol. de, di
INTER→sp. pt. fr. entre
SUPER→sp. pt. sobre, ol. sopra, fr. sur
SINE→sp. sin, pt. sem, ol. senza, fr. sans, kt. sense
EX→FORAS→es. fuera(s), pt. kt. fora, ol. fuori
SUB→ BASSUS→es. bajo, pt. baixo
ULTRA→ol. oltre, TRANS→es. pt. tras
CUM→es. ol. con ro. cu, AB→fr. avec, kt. amb
PER→ol. per , PER+PRO→sp. pt. por
1.1.2. Új pleonasztikus összetételek kialakulása AB+ANTE→abante→fr. avant , ol. avanti
DE+INTUS→fr. dans kt. dins
DE+POST→fr. depuis, ol dopo, pt. depois sp. des pués
DE+INTRUM→sp. pt. ol. dentro, kt. dintre
PER+AD→sp. pt. para, kt. per a
1.2 A határozószók 1.2.1. Új pleonasztikus szerkezetek kialakulása NUNC→HAC HORA→sp. ahora pt. agora, fr. (ófr.) or , ore, ores
TUNC→sp. entonces, pt. então; (AD) ILLA HORA→fr. alors, ol. allora, kt. llavors
2. A változékony alakú szavak 2.1. Lexikai változások
2.1.1. Rendhagyó ragozású igék EDERE~COMEDERE→sp. pt. comer
EDERE ~MANDUCARE→fr. manger , ol. mangiare, ro. minca, kt. mengar
LOQUI~FABULARE→sp. hablar , pt. falar
LOQUI ~PARABOLARE→fr. parler , ol. parlare, kt. parlar
IRE~AMBULARE→sp. andar , ol. andare, fr. aller
IRE ~VADERE→sp. voy , vas, va stb. vaya, vayas vaya stb.
ESSE~SEDERE→sp. pt. ser ; soy , eres, es stb.; sea, seas, sea stb.
ESSE~STARE→sp. pt. kt. estar
FERRE~PORTARE→fr. porter , ol. portare
FERRE~LEVARE→sp. llevar , pt. levar
8/15/2019 romanisztika8
2/2
2.1.2. Rövid szavak a fonológiai változásoknak kitett rövid alakok – az eredetileg kicsinyítő értelmű, hosszabb
alakok elterjedése
ŌS, ORIS~BUCCA→sp. pt. boca, ol. bucca, fr. bouche
FLERE~PLORARE→sp. llorar , pt. chorar , fr. pleurer
FLERE~PLANGERE→ol. piangere AURIS→AURICULA→sp. oreja, pt. orelha, ol. orecchio, fr. oreille, ro. ureche
GENU→GENUCULUM→ósp. hinojo, fr. genou, ol. genocchio, kt. genoll
SOL→sp. pt. sol , ol. sole, ro. soare~SOLICULUS→fr. soleil , pr. solelh
2.1.3. Egyéb esetek EQUUUS~CABALLUS→sp. caballo, ol. cavallo, fr. cheval , pt. cavallo stb.
PULHER~BELLUS→sp. ol. bello, fr. beau (bel )
PULHER ~FORMOSUS→sp. hermoso, pt. formoso, ro. frumos
EXERCITUS~HOSTIS→ósp. hueste, rég. ol. oste
CAPUT~TESTA→ol. testa, fr. tête, ósp. tiesta CAPUT~CAPITIA→sp. cabeza, pt. cabeça
2.2. Szemantikai változások PACARE ’megbékít’→sp. pagar , fr. payer , ol. pacare ’kifizet’
RECENS ’új’ →ro. rece ’friss’
CARO, CARNALIS ’hús’ →’vágy, bűn’
BEATUS ’boldog’
CREDERE ’hinni’ →’hívőnek lenni’
2.3. Szóképzés -ARIUS: BURGARIUS
-ICARE: CARRICARE →sp. cargar, fr. charger; BULLICARE→fr. bouger, ol. bullicare
- IDIARE→-IZARE: BAPTIZARE, SCANDALIZARE stb.
3. Külső hatások3.1. Görög kulturális hatás – különösen erőteljes a szakszavak terén és a vallási terminológiában
ficatum →sp. hígado, fr. foie, ol. fegato, ro. ficat
gamba →fr. jambe, ol. gamba, kt. cama evangelium, episcopus, presbyter , martyr stb.
3.2. Szubsztrátum és szupersztrátum hatásai kelta: braca ’nadrág’, camisia ’ing’, carrum ’kocsi’
germán: guerra ’háború’, sapone ’szappan’, ganta ’vadlúd’