Upload
rosa-alvarez-de-arcaya
View
232
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Diseñadora de interiores
Citation preview
Este Portfolio ha sido impreso y encuadernado en Can Boada, Carrer Comtal, 26, 08002 Barcelona
www.can-boada.com
ContenidoABRIL 2012
INTERIOR
Casa GarageLost objects in British MuseumNani Marquina en VinconMeeting Desk, terraza ElisavaCentro terapéutico Sis Sentits Riva 1920 en la Triennale
81416202234
PRODUCTO
KimonoCelosía
4044
HAPPENING
Último lanzamientoPrzetworyLAMAKA, sala estudiantes Elisava
525659
CONCURSO
Desayuno con ‘El Correo’KBXXI
4650
FOTOGRAFÍA
Fotografía, arte y arquitectura en Londres
62
Casa GarageVivienda protagonizada por columnas de hormigón a partir de las cuales se organiza todo el espacio
El briefing del encargo consiste en proyectar el interior de una vivienda en una superficie máxima de 45m2 y un volumen específico de 150 m3. Dos de las caras del paralepípe-do deben ser caras fachadas y las otras dos, medianeras.
El programa espacial requiere cocina, baño, lavadero, una habitación, un lugar para que un invitado pueda dormir cómodamente y una sala de estar.
El concepto a explorar es ‘Casa Garaje’ y a partir de ahí surge la idea de ‘Garage Públi-co’ donde destacan columnas de hormigón
que protagonizan y organizan los ‘espacios aparcamiento’ y en este caso, las diferentes estancias.
El color neutro del hormigón contrasta con el mobiliario blanco que se propone. Éste no llega a tocar nunca el techo ni las paredes para conseguir una continuidad y no tapar ninguna columna ya que, como he dicho antes, son las grandes protagonistas.
El mobiliario se coloca entre las columnas para formar los diferentes espacios y sus funciones.
IzquierdaDesarrollo de las primeras ideas
DerechaPerspectivas de la casa
Todo el proyec-to se desarrollo a partir de maquetas de trabajo y dibujo realizado a mano
INTERIOR
Como se puede ver en los planos, se igualan las alturas del mobiliario para tener un equilibrio visual y que no sobresalga cada objeto con una diferente altura. Además todas las piezas de mobiliario están sepa-radas 20 cm de las columnas para que ningún espacio quede cerrado, así como para respetar la misma columna.
El baño es un espacio reducido, pero sufi-cientemente cómodo. Por fuera es un cubo blanco de pladur, cerrado, que se camufla entre el resto del mobiliario.
Se ha aplicado una gráfica que consiste en unos números grandes pintados en el suelo. De la misma manera que en un párking se numeran las diferentes plazas de aparca-miento, en este caso cada habitación queda identificada con un número.
Todo el desarrollo del trabajo se ha realiza-do sobre diferentes maquetas de trabajo y dibujo lineal hecho a mano.
Las columnas es el elemento destacado del proyecto, y así se refleja en planos y maqueta
Plantas y secciones de la Casa Garage acompañadas de 2
fotografías de la maqueta
A
B
C
B’
C’
A
A-A’
B-B’
C-C’
Desarrollo del baño
Lost ObjectsExposición dentro del British Museum de Londres. Curiosamente, los objetos que se exponen son los Objetos Perdidos de los visitantes del museo
INTERIOR
El reto: Proponer una actividad a realizar en una sala reducida en la zona de acceso del British Museum de Londres.
Se visitó, analizó y fotografió el museo para poder conocerlo y proponer la actividad del proyecto. No era un enunciado fácil, ya que, el British Museum es grande y ya propone muchas actividades y servicios diversos.
De esta manera, y con el fin de involucrar a los visitantes, propuse una pequeña sala en la que se exponen los objetos que los mismos visitantes han perdido a lo largo de los años. Se acabaría creando un archivo de gran valor del que la gente podría disfrutar al final de su visita con algo anecdótico y curioso.
AbajoMaqueta bicro-mática en la que destacan los objetos
DerechaEsbozo de la imagen de la expo
usoNani Marquina hace, vive y ofrece diseño haciendo realidad
la convicción fundacional: la reinvención de la alfombra
dándole un nuevo uso, aportándole nuevos conceptos y
jugando con elementos como la forma, el color y la textura.
Propone un estilo de vida que aprovecha el suelo con
objetos que invitan a sacarle el máximo partido.
producciónLa artesanía es uno de los valores diferenciales de Nani Marquina. La producción ancestral otorga a las piezas un carácter único y permite trabajar con texturas variadas.
Se fabrican manualmente en países de gran tradición artesanal como India, Marruecos, Pakistán o Nepal. Trabajar en países en vías de desarrollo favorece la economía local ofreciendo trabajo digno y remunerado a los habitantes locales.
Las cuatro técnicas de fabricación son: Hand loomed, Dhurrie, Hand tufted y Hand knotted.
victoria
HAND KNOTTED
Proceso absolutamente manual en el que la lana se sujeta fuertemente a la base mediante un nudo. La forma de anudar, el tipo de nudo y el grosor del mismo diferencian las distintas clases de alfombras hechas con este elaborado sistema ma-nual. A mayor número de nudos, mayor valor y durabilidad de la alfombra. Admite diseños complicados de todo tipo.
A majestic carpet that revisits classical illustrations in the Imperial style that have been modernised and updated for the 21st century. Its Baroque air and the different shapes of the designs transport us back to the romantic world of traditional Old Europe. Vivid colours pay homage to reminiscences of the Victorian era and its courts and palaces, and adorn our homes, creating environments full of surprises. 100% Wool (New Zealand), Hand knotted, Handmade.
HAND LOOMEDManufactura en telar accionado manualmente. Consta de un dis-positivo para introducir y extraer
pelo y también lo pueden cortar. Utiliza tres urdimbres y una trama que se ligan entre sí formando una estructura rígida y resistente que sujeta la lana. Permite el bucle y el pelo cortado. Técnica muy apropiada para diseños simples y proyectos que necesiten plazos de producción cortos.
topisimo
HAND TUFTEDA manual process which uses a gun-like device. When triggered, it pushes and then cuts a piece of the wool, inserting it into a cotton base on which the pattern has been drawn. The wool is attached to the base with latex. This method allows for elaborate designs but not high-precision curved lines.
do-lo-rez
Do-lo-rez es un sofá creado por Ron Arad para la
Salón Internacional del Mueble 2009, Milán.
Publicado en Agosto del 2009 (México)
nuevo concepto de descanso entre sofá y alfombra de los diseña-dores Ana Mir y Emili Padrós. ¿Será cómoda de verdad?
cojines! cojines!
Almohada de tarde capaz de transformarse en silla, cama u objeto
potten- a veces la sorpresa puede ser belleza.
Estos artesanales contenedores textiles parecen
de arcilla torneada y pintada, pero en realidad
se realizan con algodón y látex sintético, con
distintas capas que ofrecen el arco iris de su borde
superior. Su versátil funcionalidad hace que se
fuentes decorativas para mesas, cómodas o
bufetes. A su acabado en blanco, que resalta los
vivos colores de su extremo, se le suman nuevas
tonalidades pastel, como el rosa, verde o gris, sólo
disponibles en las nuevas versiones de sobremesa.
La adquisición de estas piezas, realizadas en la
ciudad india de Bhopal, supone la colaboración en
el desarrollo del comercio justo y la contribución
acontecido allí al producirse una fuga de gases
tóxicos de una fábrica, accidente que causó la
muerte de 7.000 personas y dejó graves secuelas
en otras 500.000.Rellénalos de flores, ropa,
fruta, juguetes, revistas o
recuerdos!!!
¿Qué es la lana?La lana es una l, suave y rizada que se obtiene principalmente de la oveja doméstica. También existen otros animales a partir de los cuales se fabrica lana, como: la alpaca, el camello, el gua -naco, la cabra de cachemira, el conejo de angora, la llama, la vicuña, la cabra mohair y el yak.
nante.
largada (en forma de muelle), la lana tiene una gran facilidad para recuperar su aspecto inicial tras el uso. Su ondulación natural y elasticidad ejercen como resorte; por eso la lana tiene gran capacidad para retorcerse sin ser deformada y enderezarse, recobrando siempre su forma original.
Bello envejecimiento, resistencia y durabilidadbras sintéticas se rayan y se
estropean con el paso del tiempo, las alfombras hechas con lana 100%, como las de nanimarquina, mantienen un aspecto suave y bello .
Repelente de la suciedadPor su naturaleza, la lana es un material anti-estático. Tiene una gran resistencia a las manchas , las bacterias, los hongos y a la suciedad en general gracias a su composición. Su limpieza y mantenimiento
Un material ignífugoLa lana no favorece la combustión. Las proteínas y el alto contenido de humedad y nitrógeno de la lana la convierten en un material altamente ignífugo, auto-extinguible y de máxima seguridad. En el caso de que se cayera una cerilla o cigarrillo encendido sobre una alfombra de lana, ésta no prendería. La mecha se apagaría y tan sólo dejaría un cerco eliminarse fácilmente con un cepillo.
Aislante térmico y acústicoSe ha descubierto que la lana de oveja es una buena alternativa para el aislamiento. Por un lado, las
resulta muy común el uso de alfombras para insonorizar espacios o reducir el ruido.Por otro lado, es un buen aislante térmico gracias a la gran cantidad de aire inmóvil
ducción térmica. Puede dar calor a la vez que absorbe humedad.
Gracias a sus propiedades naturales, transmite una gran sensación de confort para las personas, creando sensación de calidez en invierno y frescor en verano. La lana puede resultar un calmante nervioso, reconocible aún en somero análisis, por su tacto agra dable.Dada su capacidad para absorber la humedad, la lana 100% natural empleada en la manufacturación de las alfombras nanimarquina proporciona una temperatura perfecta para caminar descalzo todo el año.
No produce alergiasSe desconocen reacciones alérgicas a la lana. De hecho, las alfombras fabricadas con lana retienen
ersonas, hasta su limpieza por aspiración. Por consiguiente, en contra de lo que pueda parecer, ésta es una ventaja para aquellas personas que sufran algún tipo de patología como asma o alergias, pues la al fombra disminuye la concentración de altos componentes de polvo en el aire.
Sobre la calidad de la lana
riará según factores como el clima, el manejo del hombre, la nutrición del animal y, principalmente, el cuidado sanitario.
El diámetro En la manufacturación de alfombras se emplean las lanas más gruesas y resistentes. El grosor de la lana dependerá, entre otros factores, de la alimentación del ganado. A mayor nivel nutricional, mayor grosor y resistencia.
La lana más valiosa es la que procede de ovejas de tres a seis años. Como curiosidad, cabe destacar o entre dos y seis kilos de lana gruesa,
según se trate de una raza u otra. Las partes aisladas del vellón muestran grandes diferencias en cuanto procedan.
La mayoría de alfombras nanimarquina están hechas con lana 100% natural procedente de Nueva Zelanda . Mantienen un alto nivel de calidad y respeto medioambiental. La lana de Nueva Zelanda es la más blanca, limpia y pura del mercado.
Los contenedores textiles Potten, diseñados por Renske Papavoine para nanimarquina, han sido nominados para optar al premio holandés Toon Van Tuijl Prize. El original producto de Papavoine (cuyo innovador material también le ha valido la selección a los Premios Delta), fue elegido entre 45 vari-
ten y Home Sweet Home de Lace Fence - Demakersvan, una red metálica de alta gama que ofrece nuevas soluciones para crear ambientes únicos también en exteriores. Ambos productos son diseños europeos fabricados en la India.
Además, el jurado eligió 4 candidatos para la concesión de una Mención Especial. El fallo del jurado se hará público el próximo 17 de octubre durante la Dutch Design Week.
El certamen, que este año celebra su tercera edición, se creó en memoria de Toon van Tuijl (Dordrecht, 1959 – Kenya 2006), un comprometido diseñador de Eindhoven apasionado por su profesión. Su objetivo es fomentar el diseño de productos que contribuyan al comercio justo. Todos los productos presentados deben producirse en países en vías de desarrollo y favorecer el crecimiento social y económico de éstos.
En el caso del diseño de Renske Papavoine, Potten se fabrican en los talleres Bhopal Rehabilitation, en India. La organización fue fundada en 1985 tras el desastre que sucedió en la zona al producirse una fuga de 42 toneladas de gases tóxicos de una fábrica de pesticidas norteamericana. El objetivo de los
roporcionándoles la oportunidad de trabajo digno y remunerado, así como conocimientos de técnicas de producción.
5.004.64
5.00
2.40
8.20
12.00
Meeting DeskPropuesta para convertir el patio interior de nuestra escuela de diseño ELISAVA en un lugar dedicado a los alumnos
Con el cambio de edificio, Elisava perdió lo que en siempre había sido un punto de encuentro tanto para alumnos como profe-sores: la terraza.
El objetivo de este proyecto fue proponer un uso para este espacio. Y, ¿qué echaban de menos los alumnos? Un lugar POR y PARA los alumnos, donde poder ir a tomar el café, desconectar entre clases, charlar de un proyecto tranquilamente... Debía ser un lugar versátil, que además de todo lo ante-rior, fuera un punto de encuentro donde pudieras ir a informarte de cosas que pasan en la escuela.
Para llegar a la propuesta, se encontró un símil con el escritorio de un ordenador, algo que está tan muy presente en los estudios en ELISAVA. En él existe este Caos Ordena-do y lleno de información que buscábamos.
Dada su estética tan limpia y reconocible, escogimos la estética Mac para desarrollar la propuesta.
El espacio se distribuye a partir de módulos como elementos fijos a partir de los cuales surge, de manera espontánea, el resto de la distribución.
Es un módulo versátil, que sirve tanto de banco, como de mesa, como punto de
información, separador de espacios, parasol... Se ha realizado con palets y rejilla de obra para colocar panfletos informativos, por su bajo precio y la rapidez que permite a la hora de montaje.
Siguiendo esta línea de reutilización, los asientos serán cajas de plástico de frutería. Son apilables, lo que nos sigue permitiendo esta versatilidad del espacio. En cuanto a las mesas, aprovechamos las mesas metalizadas que ya había en el espacio anterior.
Creímos apropiado crear un identidad propia para el espacio. Se hicieron carteles y gráfica aplicada, sobre todo, enfocados al momen-to de la inauguración para causar una cierta intriga. El cartel, un teclado de Mac gigante, permitía a la gente pegar diferentes letras y dejar mensajes. Y la gráfica en el espacio se creó a partir de vinilos.
EquipoCuca BolañosSalustià ÁlvarezRosa Arcaya
ArribaFotos anorámicas del estado actual del patio
Página siguienteGráfica aplicada para el día de la inauguración con el fin de crear cierta intriga
INTERIOR
1
E E T I N G
D E S K
M
Salustiá ÁlvarezRosa A. de ArcayaCristina Bolaños2ºGSD, G.1
Sis SentitsBalneario terapéutico para prevenir tanto problemas físicos como anímicos de la gente mayor. Es un proyecto financiado por el ayuntamiento de barcelona para la mejo-ra de la calidad de vida de la sociedad
PROPUESTA¿PARA QUIEN?
¿QUÉ?CONCEPTO
RECUPERACIÓNBIENESTAR
PROBLEMAS SALUD
ARTRITIS
OSTEOPOROSIS
COLOR
3ª EDAD70-80 AÑOS
FIBROMIALGIA
DEPRESIÓN
SENSACIONES
LUZ
LAGUNA
HIDROTERAPIA
TRATAMIENTOS
COLOR THERAPY
ARTIFICIALNATURAL
CONTROL DEL ESTADO ANíMICO
HIPERTENSIÓN ARTERIAL AGUA
El envejecimiento de la población es una de las principales características de las ciudades europeas, este problema se une al de la soledad entre la gente de la tercera edad.
Hay mucha gente mayor en condiciones de vida muy precarias (problemas físicos, de movilidad, de comunicación,etc).
Cataluña no es una excep-ción en este problema y el Ayuntamiento busca una nueva estrategia para atacar y encontrar soluciones.
ArribaMind map de posibles soluciones para proponer que se haría en el local
Proyecto deJavier MartinezAna Beivide Rosa Arcaya
INTERIOR
AREA ENTRADA
CAMBIADORES
RECEPCIÓN
LAGUNA
TAQUILLAS
DUCHAS
ZONA HÚMEDA
CONSULTA MEDICA
HIDROTERAPIA
ARCHIVO
ZONA SECA
FRÍO-CALOR
CIRCUITO
AREATRABAJADORES
Para este propósito disponemos de un local en el barrio de Sant Antoni en el distrito del Ensanche, que se destinará a resolver problemas de la gente de la tercera edad así como para proponer actividades específicas. El proyecto propone la reforma de este local para convertirlo en un Centro Terapéutico para la mejora de la salud de la gente de la tercera edad entre los 70 y 85 años.
El Centro Terapéutico recibe el nombre de Sis Sentits y pretende programar una serie de actividades y ejercicios en los que la hidroterapia y la colorterapia cobran impor-tancia para conseguir la recuperación física y emotiva de los usuarios.
Después de un estudio profundo de este sector de la sociedad, proponemos un espa-cio dedicado a la mejora física de diferentes enfermedades reumatológicas influyendo también en el estado anímico del usuario. Así, se crea un servicio innovador, en el que las sensaciones y los estímulos destacan en todo el local.
El espacio se planteó a partir de un diagra-ma funcional, que definió las diferentes áreas. El cetro se compone de tres áreas: la recepción, que da la bienvenida e infor-ma a los clientes del funcionamiento del centro. Los vestuarios y las taquillas, que son cubículos individuales retroiluminados (cuando están ocupados). Y la laguna, el área principal que se compone de tres pisci-nas para diferentes actividades específicas en el tratamiento de los problemas físicos (chorros, actividades dirigidas, relajación...) y una zona seca, donde poder descansar al terminar los ejercicios, estirar o recibir masajes.
La iluminación, elemento clave en el proyecto, se plantea por controles de luz, una nueva tecnología que abre muchísimas posibilidades en este campo. Conseguimos colores y transiciones programando diferen-tes escenas (controladas desde el ordena-dor de la recepción). También se integran sensores para la mejora de la eficiencia y el gasto. En el falso techo se ha colocado un sensor de regulación automática que se regula solo en función de la luz natural y la luz interior.
En cuanto a materiales, se ha querido utili-zar un material cálido como la madera para el suelo y en cambio, las paredes contras-tan con losas de mármol blancas, ya que este color recibe bien los cambios de color en la iluminación.
También se ha trabajado todo el tema del grafismo y la señalítica: logo del local,
IzquierdaPlantas y
secciones longitudinales
Riva 1920Exposición que muestra la colección de cedro y sus características: piezas maci-zas, imperfectas y únicas, tacto aterciope-lado, formas redondeadas y amables y su perfume inconfundible
Proyecto de Sara FontanaSara GenoniGianlu Grampa Ya Schen CuiRosa Arcaya
Proyecto realizado en la Universidad Politecnica de Milan, 2011 (programa erasmus)
El proyecto consiste en realizar exposición de la firma Riva 1920 en la Triennale di Milano.
En grupos de 5, trabajamos diferentes temas de la firma para formar la exposición completa en todo el museo.
Cada espacio tenía que ligar perfectamen-te con el contiguo aunque el concepto y la formalización del espacio fuera totalmente diferente. La exposición comenzaba con una historia/contextualización, profundizaba en cada colección de la firma y acababa con una conclusión de filosofía y valores de la firma.
Nosotros trabajamos la colección de cedro. Esta colección la forman una serie de mesi-tas y taburetes de cedro macizo; son piezas con pequeñas grietas y defectos muy carac-terísticos y apreciados, que hacen de cada pieza un ejemplar único e irrepetible.
Quisimos que en nuestro espacio el visi-tante adentrara en un recorrido donde se le explica, de diferentes maneras, todo lo que consideramos diferente e importante en el proceso de producción de la colección, la filosofía y la manera de trabajar de Riva
1920. Una firma que trabaja artesanalmente y cuida mucho los valores ecológi-cos.
Nuestro espacio lo forma, la mitad de la actual cafetería del museo, una pequeña sala de conferencias y el pasillo que da acceso al jardín. Digamos que el espacio presentaba algu-na problemática como la división de dos espacios a distinto nivel, el acceso al jardín y la presencia de tres rampas. El objetivo era crear un espacio contínuo que permita realizar un recorrido coherente. Así, eliminamos las barreras entre las áreas e intervenimos para nivelar todo el suelo.
Finalmente creamos el recorrido a partir de palos de diferentes alturas del mismo cedro. Así creaba-mos una atmósfera especial con aroma a madera de
ArribaPiezas de la colección en la fábrica de Riva
IzquierdaPieza en fase de fabricación
INTERIOR
nivel 1
nivel 2
nivel 2
nivel 0
Grandes ventanales
Vidrios que dividen el espacio
Acceso al espacio
Acceso al jardín
Acceso desde la muestra anterior
Acceso a la siguiente muestra
A
B
C
D
E
PlanosPlantas estado actual y propuesta
LeyendaA. Área introductiva: el cedroB. Área expe-riencial: tacto, acabadoC. Símbolo de la imperfecciónD. Producto y colecciónE. Área conclu-siva
TRACCIATIsincerità imperfette del cedro
Gruppo 6 | Alvarez de Arcaya Rosa | Cui Ya Schen | Fontana Sara | Genoni Sara | Grampa Gianluca
Facoltà del Design | Interior Design | sezione I1 | a.a. 2011/2012 | Laboratorio di allestimento | Docenti: F. Origoni, M. Galbiati
Arcaya Rosa | Sara |
Gianluca
TRACCIATIsincerità imperfette del cedro
Gruppo 6 | Alvarez de Arcaya Rosa | Cui Ya Schen | Fontana Sara | Genoni Sara | Grampa Gianluca
Facoltà del Design | Interior Design | sezione I1 | a.a. 2011/2012 | Laboratorio di allestimento | Docenti: F. Origoni, M. Galbiati
Arcaya Rosa | Sara |
Gianluca
cedro. Además estos palos nos servían como soporte expositivo.
La idea de recorrido nace del análisis y las caracterís-ticas intrínsecas que posee el cedro. El visitante realiza el recorrido pasando por las diversas fases evolutivas de la materia prima.
Se comienza con un panel científico que tiene el objetivo de dar a conocer la materia prima de manera interactiva, para mover al visitante a una actitud activa.
Despúes se explica el proceso de la elaboración de las piezas con fotos introducidas en grietas de los palos, las cuales se convierten en papel de lija, lo que utilizan para realizar el acabado de cada pieza a mano.
Ya la parte final está dedica-da a mostrar toda la colec-ción, comenzando con las piezas más pequeñas, que se integran en los palos y termi-nando con una gran pared de las piezas más grandes.
KimonoReinterpretación del kimono tradicional japonés con un código más actual como prenda para llevarse de viaje
Partiendo del viaje como tema central del proyecto, realicé una vestimenta y un packaging práctico y transportable. El viaje que se decidió realizar fue un viaje a Japón, un Japón donde la modernidad y el progre-so conviven con un imponente valor de la antigua tradición japonesa cultivada y muy apreciada por sus habitantes.
Teniendo en cuenta esta situació del Japón actual, decidí crear una vestimenta y un contenedor que expresaran al mismo tiempo modernidad y tradición.
Partiendo de la creación de un tejido que recogiera los conceptos de origami, ideo-grama, tejidos variopintos de la tradición
oriental, pasé a la creación de una vesti-menta inspirada en el kimono tradicional reinterpretado en clave moderna.
Para realizar el tejido que reflejara concepto que estaba trabajando, escogí las telas más apropiadas disponibles en clase en base al color y a la consistencia. Decidí, después que el tejido debía alternar elementos que recordaran a la tradición Japonesa.
Así, para simular el origami japonés, doblé la tela de color rosa de modo que abtuve un motivo de rombos en relieve que planché para que se quedara bien fijado. En la tela blanca, pinté motivos de caracteres orienta-les utilizando diversas plantillas de papel y
pintura acrílica. Finalmente, corté los tres tipos de tela en cuadrados de 17x17 cm y las cosí siguiendo un esquema en el cual se alternaban rítmicamente los tres tipos de tela hasta crear un tejido suficientemente grande para poder recortar las piezas que había dibujado previamente en papel.
Para crear mi kimono partí del patrón de un mono de cuerpo completo, acorté el pantalón, amplié la espalda y agrandé el escote para dar un aspecto más moderno al diseño. Para cerrar la parte delantera reali-cé un cinturón de base rectangular al cual por la parte trasera se le puede inserir un obi japonés que estiliza la figura y, además, hace función de contenedor del vestido.
PRODUCTO
CelosíaCelosía realizada a partir de la repetición de elementos realizados pegando hojas de un árbol tipo ficus por parejas creando cilindros
EXPERIMENTACIÓN
El Correo“Desayunando con La Oca y El Correo”. Concurso de escaparatismo organizado por El Correo en conjunto con La Oca de Vitoria-Gasteiz
Para conmemorar su centenario, El Correo organizó un concurso de escaparatismo.
Podía participar cualquier empresa o comer-cio pequeño alavés y sería premiada la vitri-na mejor decorada con ejemplares o páginas sueltas del periódico.
La Oca de Vitoria nos animó a que propu-siéramos una idea, y así ocurrió…
CONCURSO
KBXXI“Energy & Go”, Primer Premio en el concurso ‘El Kamishibai barcelonés del siglo xxi’ organizado por ASA (Asociacion Sostenibilidad y Arquitectura)
El concurso planteaba una mejora de la movilidad en el distrito 22@ de barcelo-na. Para ello, el proyecto propone la venta ambulante de un dispositivo para colocar en la bicicleta que computa la energía produ-cida y la reducción de emisiones de CO2 a la atmósfera y los convierte en bonos de tarjeta de transporte público.
Hoy en día creemos que el coche nos aporta libertad y comodidad, pero nos equivoca-mos. Para contribuir a impulsar una alta calidad de vida y reducir el consumo de energía es importante utilizar modos de transporte más eficientes, como la bicicleta y el transporte público.
El proyecto, además, combina esto con una actividad económicamente productivamente productiva que generará un beneficio tanto para el vendedor como para el distrito.
‘Energy and go’ define los pilares básicos de nuestro proyecto. ‘Energy’ en lo que supone al ahorro de energía contaminante y ‘go’ se refiere a movimiento. Resumiento así el concepto desplazamiento sostenible.
CONCURSO
1
2
3
4
Derecha1 Instrucciones y guía2 Tarjeta3 Tornillos y sensor4 Luz y contador
Proyecto deXavier LopezRosa Arcaya
Tu último lanzamientoCampaña de concienciacion para reducir la cantidad de chicles quelos viandantes tiran al suelo
Proyecto deMarta VelascoCuca BolañosRosa Arcaya
Como punto de partida no nos dieron ningún briefing, la única condición era desarrollar cualquier proyecto de ecodiseño.
Nos interesó el tema de la suciedad que genera el chicle sobre el pavimento de la ciudad y el impacto medioambiental que supone retirarlos.
Se propuso un sistema de prevención: si no se tiran chicles al suelo no hará falta limpiarlos, con el consecuente ahorro ener-gético que supondría.
La máquina para limpiar chicles utilizan tres tratamientos: el vapor de agua (a 160 grados), un agente químico o detergente para desincrustar y la fricción de tres cepi-llos rotatorios. El equipo consta además de una furgoneta, que dentro lleva una caldera para generar agua caliente, un depósitode 900 litros de agua, un depósito para elproducto químico y un equipo de presión de agua. Por lo tanto además de ser muy contaminante, retirar 15 millones de chicles, cuesta 1.500.000 euros.
Como objetivo final, nos propusimos concienciar a la gente de esto. Ya que nos dimos cuenta de que la gente tiraba los chicles al suelo sin pensar y muchas veces sin darse cuenta. De esta manera se redu-ciría la cantidad de chicles en las calles (en este caso las Ramblas como ejemplo) y así ahorrar agua, energía y productos químicos. Queríamos romper con el círculo vicioso de que la suciedad atrae suciedad.
HAPPENINGS
IzquierdaCartel final
DerechaPruebas en el estudio fotográfico de lanzamientos de chicle desagradables
La propuesta final se llevaría a cabo por dos vías.
A) Una intervención con una acción inte-ractiva.
Proponemos una intervención efímera consistente en una plataforma negra sobre la que la gente tratara de escupir un chicle lo más lejos posible. Encima de esta, habría un contador de los chicles recogidos a la vez que un contador del agua ahorrada (al no tener que retirar esos chicles con máquinas, se ahorran 20cl por chicle)
Así, se hará evidente para los viandantes de manera visuallas consecuencias de arrojar el chicle al suelo, pero de una manera divertida y simbólica.
B) Una campaña gráfica.
Esta sería permanente y estaría presen-ta durante una temporada más larga. La campaña utiliza carteles con imágenes desagradables relacionadas con la acción de tirar el chicle al suelo.
Hicimos la prueba y el resultado fue muy satisfactoria, como se puede ver en las fotos y el el vídeo. Logramos una gran participa-ción, llamamos la atencion de todo el que pasaba cerca de la plataforma, fue muy divertido y logramos transmitir los valores medioambientales que pretendíamos. A partir de este simulacro, estamos conven-cidas de que la campaña es viable y podría ser muy efectiva.
Del 7 al 12 de diciembre de 2011 cuatro alumnos de la escuela participamos en el concurso representando a Elisava.
Con material en desuso acumulado en un antiguo taller debíamos crear algo durante los tres dias que duraba el workshop en el espacio que se nos había marcado dentro del pavellón donde se desarrollaba todo el evento.
Con todo el material que teníamos comenza-mos a construir diferentes objetos de juego, de modo que nuestro espacio se convirtió en un pequeño parque recreativo donde tanto los jóvenes como los adultos se lo pasaron en grande.
www.przetworydesign.com
PrzetworyPrzetwory Recylcing Design Festival es un evento que se celebra cada año en Varso-via, Polonia. Un workshop de reutilización y reciclaje
TutorMarc Morro
(Otrascosas de Villarrosàs)
EquipoXavier López
Hansel Schloupt Daniel Díaz
Rosa Arcaya
HAPPENING
Colectivo LAMAKAWorkshop “Spread your influence” para cambiar la sala de estudiantes, impartido por Lagranja Design en la maratón crea-tiva organizada por la escuela de diseño Elisava
FotografíasCuca Bolaños
TutorGerard Sanmartí
(Lagranja)
En 4 días transformamos la Sala de estu-diantes de la universidad para hacerla más nuestra. Un proyecto express y de muy bajo presupuesto.
Compramos hamacas, reciclamos airbags para convertirlos en puffs y cambiamos la iluminación con filtros para crear un ambiente más relajado.
El resultado fue muy bueno, la antigua sala de estudiantes se convirtió en un ligar con espacio para trabajar (zona de mesas), para el esparcimiento (zona de puffs) y para el relax (zona de hamacas), además de un espacio para exponer proyectos de los alumnos.
El primero de los cuatro días no teníamos ni idea de cómo iba a acabar el workshop. Pero viendo ahora el resultado, sólo puedo decir: ¡¡viva la filosofía de hamaca!!
HAPPENING
Fotografía, arte y arquitectura
A continuación muestro una serie de fotografías realizadas en
Londres. Durante tres días me dediqué a explorar y fotografiar diferentes lugares interesantes.
FOTOGRAFÍA
“El T
eatr
o N
acio
nal d
e Lo
ndre
s fu
é di
seña
do p
or S
ir D
enys
La
sdun
, y s
us p
uert
as a
brie
ron
en 1
977.
”
#1 N
atio
nal T
heat
re
“Se
encu
entr
a en
el b
arrio
de
Sou
tch
Ban
k, a
l lad
o de
l río
Tá
mes
is.”
#1 N
atio
nal T
heat
re
“En
el N
atio
nal T
heat
re d
e Lo
ndre
s m
e pa
reci
eron
muy
ca
ract
eris
ticas
las
diag
onal
es d
e su
arq
uite
ctur
a in
terio
r”
#1 N
atio
nal T
heat
re
“Gra
cias
a e
stas
form
as, s
e cr
eaba
un
jueg
o de
luce
s y
som
bras
muy
inte
resa
nte”
#1 N
atio
nal T
heat
re
“El B
arbi
can
Cen
tre
es u
n ce
ntro
de
arte
situ
ado
en L
ondr
es,
en e
l cor
azón
de
Bar
bica
n E
stat
e. In
augu
rado
en
1982
, es
uno
de lo
s m
ás g
rand
es d
e E
urop
a”
#2 B
arb
ican
“Con
stru
ido
con
un le
ngua
je b
ruta
lista
, con
pre
dom
inio
del
ho
rmig
ón, l
a im
agen
gen
eral
, muy
dife
rent
e de
l Lon
dres
cl
ásic
o, h
a ge
nera
do m
ucha
pol
émic
a.”
#2 B
arb
ican
#2 B
arb
ican
“En
las
foto
grafi
as d
el c
entr
o B
arbi
can,
des
taca
ron
las
luce
s pu
ntua
les
y la
s te
xtur
as d
e lo
s m
ater
iale
s ”
#2 B
arb
ican
#2 B
arb
ican
“Fue
un
inte
rior
dific
il de
foto
grafi
ar p
or la
esc
asa
luz
y qu
e co
ntra
stab
a co
n fo
cos
punt
uale
s m
uy p
oten
tes”
#2 B
arb
ican
“Mor
e Lo
ndon
es
un n
uevo
com
plej
o de
edi
ficio
s de
ofic
inas
, tie
ndas
y re
stau
rant
es e
n la
oril
la s
ur d
el r
ío T
ámes
is.”
#3 M
ore
Lo
ndo
n
“Ofre
ce a
los
trab
ajad
ores
un
ambi
ente
de
nego
cios
de
alta
ca
lidad
con
infra
estr
uctu
ras
muy
mod
erna
s, e
n un
luga
r pr
ivile
giad
o de
la c
iuda
d.”
#3 M
ore
Lo
ndo
n
“En
todo
est
e co
mpl
ejo
de a
rqui
tect
ura
mod
erna
des
taca
n la
ver
tical
idad
y la
s te
xtur
as d
e la
s pa
rede
s co
n m
ucho
s re
flejo
s”
#3 M
ore
Lo
ndo
n
#3 M
ore
Lo
ndo
n
“Es
fáci
l dis
fruta
r fo
togr
afian
do e
ste
espa
cio
si te
gus
ta la
ar
quite
ctur
a, d
a m
ucho
jueg
o”
#3 M
ore
Lo
ndo
n
“Es
fáci
l dis
fruta
r fo
togr
afian
do e
ste
espa
cio
si te
gus
ta la
ar
quite
ctur
a, d
a m
ucho
jueg
o”
#3 M
ore
Lo
ndo
n