16
Rozdělení jazyků

Rozdělení jazyků

  • Upload
    goldy

  • View
    312

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Rozdělení jazyků. Jazyky. Je známo přes 33 tisíc jmen jazyků, ale jen malá část (3 – 7 tisíc) se uznává za samostatné jazyky. Hlavní problém: Rozlišení svébytného jazyka od dialektu (Encyklopedie Diderot 2002). Klasifikace (rozdělení) jazyků. Nejčastěji se dělí podle dvou hledisek - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Rozdělení jazyků

blahnik
Cílem této prezentace je seznámit žáky s rozdělením jazyků, a to z hlediska morfologického a podle původu. Snímky jsou pojaty jako problémové úkoly, ale i jako shrnutí látky, "vypomáhám si mapou Evropy z Encyklopedie Diderot 2002, ze které jsou i některé definice.

Jazyky

Je známo přes 33 tisíc jmen jazyků, ale jen malá část (3 – 7 tisíc) se uznává za samostatné jazyky.

Hlavní problém:

Rozlišení svébytného jazyka od dialektu

(Encyklopedie Diderot 2002)

Klasifikace (rozdělení) jazyků

Nejčastěji se dělí podle dvou hledisek

1) Podle původu

2) Podle morfologické stavby

Podle původu

Rozdělte následující věty podle společných znaků do 4 polí

A s jakou větou bude společné toto te?

Ja tebe kachaju

Ja tebja lublju

Například

Je ve tvaru ja stejné jako

Jeg elsker dig

Ik hou van jou

Ma armasten sind

Mina Rakastan Sinua

Ich liebe dich

S'agapo'

Szeretlek

I love you

Volim tě

Ja cie kocham

Obicham tě

Je t'aime; Je t'adore

Ti amo

Te amo; Te quiero

Te iubesc

Te amo

Ta gra agam ort

Ja tebe kachaju

Pozor – ve třech polích budou věty se společnými znaky a ve čtvrtém poli bude to, co zbude.

A nyní hledejte dál

Ja tabe kachaju

Ja tebja lublju

blahnik
Na tomto úkolu se snažím poukázat na příbuznost mezi jazyky z hlediska slovní zásoby, zejména na podobnost zájmen, někdy i u sloves. Některé výrazy nejsou podobné ničemu, proto by je žáci měli "odkládat" např. do 4. pole. Žáci by měli postupovat podle návodu (ukázky) a zpravidla úkol pochopí.Problém je s přepisem a příklady, které jsou staženy z internetu a objevuje se v nich zvyklost českého přepisu, ale i anglického přepisu.

Volim tě

Jeg elsker dig

Ik hou van jou

Ma armasten sind

Mina Rakastan Sinua

Ich liebe dichJe t'aime; Je t'adore

Ta gra agam ort

S'agapo'

Ti amo

Szeretlek

Ja tabe kachaju

Te amo; Te quiero

Te iubesc

Ja cie kocham

Te amo

I love youObicham tě

Ja tebja lublju

Volim tě

Ja cie kocham

Obicham tě

Ja tebja lublju

Je t'aime; Je t'adore

Ti amo

Te amo; Te quiero

Te iubesc

Te amo

Ma armasten sind

Mina Rakastan Sinua

S'agapo'

SzeretlekTa gra agam ort

Ja tebe kachaju

Ja tebe kachaju

běloruština

ruština

bulharština

polština

srbština, chorvatština

latina

italština

francouzština

španělština

rumunština

estonština

finština

maďarština

řečtina

irština

Jeg elsker dig

Ik hou van jou

Ich liebe dich

I love youangličtina

němčina

dánština

vlámština, nizozemština

Volim tě

Je t'aime; Je t'adore

Ti amo

Te amo; Te quiero

Te iubesc

Ja cie kocham

Te amo

Obicham tě

Ja tebja lublju

Jeg elsker dig

Ik hou van jou

Ich liebe dich

I love youJa tebe kachajuběloruština

ruština

bulharština

polština

srbština, chorvatština

latina

italština

francouzština

španělština

rumunština

angličtina

němčina

dánština

vlámština, nizozemština

Ta gra agam ort

Ma armasten sind

Mina Rakastan Sinua

S'agapo'

Szeretlek

estonština

finština

maďarština

řečtina

irština

Věty v jednotlivých polích mají společné prvky z hlediska slovní zásoby. O jaký slovní druh se jedná?

Zájmena

Existuje podobnost i mezi jednotlivými poli?

V jazykovědě hovoříme o tzv. jazykové rodině – jazyky, které mají poměrně velké množství společných prvků a o jazykové skupině – jazyky, které jsou společné původem, ale nemají tolik společných znaků jako rodina.

Určitě: tebe- tě- te-ti-dich-dig

Indoevropská jazyková skupina

germánské jazyky(rodina)

románské jazyky(rodina)

baltské jazyky

(rodina)

slovanské jazyky(rodina)

keltské jazyky(rodina)

angličtinaněmčinavlámštinašvédštinadánštinanorštinaislandštinaafrikánština

latinaitalštinafrancouzštinašpanělštinaportugalštinarumunštinamoldavština

keltština +irštinavelštinaskotštinabretonština

litevštinalotyština

řečtina(rodina)

ZÁPADNÍčeština, slovenština, polština

VÝCHODNÍruština, běloruština, ukrajinština

JIŽNÍslovinština, chorvatština, srbština,makedonština, bulharština, staroslověnština

Neevropskéindoevropské

jazyky

indické iránskéarménština

Černě označené státy (jazyky) jsou sice společné mezi sebou, ovšem

nejsou příbuzné s ostatními evropskými jazyky. Jedná se o jazyky

ugrofinské (skupina). Patří sem maďarština, estonština a finština.

Podle morfologické stavby

Jazyky flexivní – objevuje se v nich ohýbání (flexe)

analytické – němčina – používají pomocné prvky pro ohýbání syntetické – čeština –používají koncovky

introflexivní – arabština – ohýbají pomocí změn kmene a předpon

aglutinační – maďarština – používají velké množství koncovek

Jazyky polysyntetické – čínština – „věta vypadá jako slovo“, hromadí tvary kolem slovesa.

Jazyky izolující – angličtina, korejština – tento pojem se objevuje v některých publikacích, jedná se o jazyky, které spějí k určité frázovitosti

Jazyky flexivní

analytické - němčina

syntetické - čeština

Der Mann – dem Mann – den Mann

Ich habe gemacht

Muž – muži - muže

Dělal jsem

Jazyky introflexivní - arabština

Jazyky aglutinační – maďarština, finština, turečtina

ohýbá slova pomocí předpon a zejména změnami uvnitř kmene

• kitáb = kniha, kutub = knihy

• rasala = poslal, ursila = byl poslán

Turecky dům = ev Nom. sg. ev,            Nom.pl. ev-ler "dům" Gen. sg. ev-in                  Gen.pl. ev-ler-in Dat. sg ev-e                      Dat.pl. ev-ler-e

ev-im = můj dům, ev-in-im = mého domu, ev-ler-im = moje domy,ev-ler-im-iz = naše domy

 Vokalická harmonie v agl. j. (Praga-ban, Becs-ben)

Jazyky polysyntetické – čínština, indiánské jazyky

ninikawa, já-maso-jíst, tj. jím maso.

Jazyky izolující – angličtina, korejština

Spějí k jisté frázovitosti

Žádný jazyk není čistý typ

Čeština

Analytický – jsem dělal, budu dělat

Syntetický – muž – muže- muži

Introflexivní – přítel – přátel

Aglutinační - by+ch+om

blahnik
Tato mapa je vložena kvůli "zkoušení", žáci si zafixují jednotlivé jazyky i podle mapy.

Literatura

• Mapy, definice a příklady jsou převzaty z Encyklopedie Diderot 2002