20
LIST DIONIČKOG DRUŠTVA ‘PODRAVKA’ KOPRIVNICA GODINA XLIX, Broj 1951, Petak 26. studenoga 2010. U Americi pokrenuta proizvodnja Goveđeg gulaša (4) Podravka International Slovačka - Uspješni poslovni rezultati (6-7) S Podravkinih„5 vrećica srećica“ do 100.000 kuna

S Podravkinih „5 vrećica srećica“ do 100.000 kuna · knjiga recepata „Male tajne 100 kulinarskih delici-ja“ koja će biti predstavljena s prvim danima pro - sinca i u kojoj

  • Upload
    others

  • View
    22

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: S Podravkinih „5 vrećica srećica“ do 100.000 kuna · knjiga recepata „Male tajne 100 kulinarskih delici-ja“ koja će biti predstavljena s prvim danima pro - sinca i u kojoj

L I S T D I O N I Č K O G D R U Š T VA ‘ P O D R AV K A ’ K O P R I V N I C A

G O D I N A X L I X , B r o j 1 9 5 1 , P e t a k 2 6 . s t u d e n o g a 2 0 1 0 .

U Americi pokrenuta proizvodnja Goveđeg gulaša (4)Podravka International Slovačka - Uspješni poslovni rezultati (6-7)

S Podravkinih „5 vrećica srećica“ do 100.000 kuna

Page 2: S Podravkinih „5 vrećica srećica“ do 100.000 kuna · knjiga recepata „Male tajne 100 kulinarskih delici-ja“ koja će biti predstavljena s prvim danima pro - sinca i u kojoj

Nedostaje oglas

Page 3: S Podravkinih „5 vrećica srećica“ do 100.000 kuna · knjiga recepata „Male tajne 100 kulinarskih delici-ja“ koja će biti predstavljena s prvim danima pro - sinca i u kojoj

PODRAVKA 03

NOVINE DIONIČKOG DRUŠTVA PODRAVKA

PODRAVKA, prehrambena industrija, d.d. Koprivnica

Za izdavača: Dijana Jendrašinkin

Urednica: Ines Banjanin

Redakcija lista: Ines Banjanin, Boris Fabijanec, Berislav Godek, Vjekoslav Indir, Dijana Jendrašinkin, Mladen Pavković

Lektura: Ivana Korošec Vujica

Grafička priprema i dizajn: www.borisbenko.com

Naklada: 8.000 primjeraka

Adresa: Ante Starčevića 32, 48000 Koprivnica

Telefoni: 048/651-220 (urednik) 048/651-505 (novinari)

Faks: 048/621-061

List ‘Podravka’ čitajte i na www.www.podravka.com

Tisak: Kersch Offset

IMPRESSUM

Drage Podravkašice i Podravkaši,svaki od uvodnika u proteklih gotovo dvije godine, koliko je i prošlo od rediza-

jna naših novina, nastao je kao slijed misli u tre-nucima u kojima su promišljanja o događajima oko nas, uredskim odnosima i svakodnevnim iskustvima, pretočena na papir. Svaki od njih sadržavao je ono o čemu kao zaposlenici naše velike kompanije trenutno razmišljamo, što tre-nutno proživljavamo i što ne možemo zaobići u usputnim razgovorima prilikom susreta.Jedni problem koji bih izdvojila jest da je uvijek bilo više događaja nego što smo u našim novi-nama imali prostora. Stoga se nadam da će se u narednom razdoblju naše novine i „popuniti“ s kojom dodatnom stranicom. Tijekom blag-dana vjerojatno se svi pomalo popunimo, jer i to je jedna od nezaobilaznih „mana“ zimskog odmora. Krenete li redom, od prve stranice novina, vidjet ćete kakva je atmosfera vladala na izvlačenju nagradne igre „5 vrećica srećica“ i doznati kome su Podravka juhe donijele sreću. Osim toga, saznajte već na uvodnim stranica-ma po čemu smo poznati u Americi. Iako smo na tom kontinentu prisutni već petnaestak godina, ovih je dana pokrenuta proizvodnja Goveđeg gulaša, koji se do sada za američko tržište proizvodio u Australiji. Ne znam razmišlja li tko od vas o skijanju ili nadolazećim snježnim radostima, ali blagdanski stol vjerujem da već svi pomalo priželjkujemo. Podravka se i ove godine pridružila tom ugodnom iščekivanju i pripremila paket proizvoda za još veći užitak u blagdanima. Tu možete pronaći blagdansku juhu, kolačiće, Lino ladu u novom blagdanskom ruhu te dozu Vegete po prigodnim blagdanskim cijenama. Uz te proizvode, kupce očekuju i pokloni poput modlica ili knjižice recepata. Za sve koji ne mogu zamisliti svoje jelo bez ča-robnog dodira Vegete, novost je Podravkina knjiga recepata „Male tajne 100 kulinarskih delici-

ja“ koja će biti predstavljena s prvim danima pro-sinca i u kojoj možete pronaći inspiraciju za još bolja i ukusnija jela. Neka od njih možete obo-gatiti i novim proizvodom Vegeta slatka paprika mix koji osim što okusom i bojom obogaćuje jelo, začinjava ga prema vašem ukusu.

Znam da ste svi čuli za enciklopedijski rječ-nik, riječnih stranih riječi ili pojmova, ali ako se do sada niste susreli s prehrambenim

rječnikom, na novim stranicama Coolinarike možete pronaći upravo takav, Prehrambeni rječ-nik koji sadrži više od 3500 pojmova iz područja hrane, nutricionizma, prehrambene tehnologije i kulinarstva. Naime, kulinarska web stranica Co-olinarika.com osvanula je upravo ovih dana u svom trećem redizajniranom izdanju i to na svoj sedmi rođendan, a rječnik je tek jedna od no-vosti koje tu možete pronaći. Tijekom svih ovih godina svima nam je barem ponekad poslužila kao inspiracija pa zašto ne provjeriti i uvjeriti se, kojih je to 10 najboljih recepata koje su izabrali i preporučili korisnici. Coolinariki želim sretan ro-đendan i još puno uspješnih godina, a čestitke svakako zaslužuje i Blanka iza koje je iznimno uspješna godina. Vama dragi čitatelji želim da se na kraju godine osvrnete malčice unazad i da s pravom zaključite kako ćete uskoro za sobom ostaviti jednu uspješnu godinu, ali i zakoračiti u još uspješniju. Ako i nije bila onakva kakvom ste je zamišljali i ako neki vaši planovi nisu realizirani, nemojte biti prestrogi prema sebi ili drugima. Imamo još mjesec dana za nadoknaditi propu-šteno i ispraviti pogreške. Do kraja godine izaći će još dva broja lista Po-dravka, od kojih prvi 10. prosinca. Budući da ću zbog privatnih obaveza uređivanje novina u narednom periodu prepustiti svojim kolegama, želim im puno uspjeha u tome, a vama dragi Po-dravkaši, želim lijepe i tople blagdanske trenutke u najboljem društvu, jer ipak su naši najbliži ona karika koja život čini ljepšim.

UvodnikPiše: Ines Banjanin, glavna urednica

Cjenik oglasnog prostora u listu ‘Podravka’

(1/1)oglasni prostor cijele stranice200 x 275 (+3) mm2.000,00 kn

(1/2)oglasni prostor polovice stranice80 x 231 mm ili 165 x 115 mm1.000,00 kn

(1/3)oglasni prostor na zadnjoj stranici108 x 150 mm700,00 kn

(1/4)oglasni prostor četvrtine stranice80 x 110 mm500,00 kn

Page 4: S Podravkinih „5 vrećica srećica“ do 100.000 kuna · knjiga recepata „Male tajne 100 kulinarskih delici-ja“ koja će biti predstavljena s prvim danima pro - sinca i u kojoj

TEMA BROJA04

Podravka je 11. studenoga započe-la proizvodnju Goveđeg gulaša u gradu Richmondu, savezne države

Michigan u Americi. Popularni Podravkin Goveđi gulaš u Americi se proizvodi po svojoj originalnoj recepturi i prepoznatljivom brandu kakav se kupuje u Hrvatskoj, brojnim europskim zemljama i Australiji. Početak proizvodnje u Americi došla je pozdraviti i hrvatska veleposlanica u toj zemlji Kolinda Grabar Kitarović koja je napomenula:- Iznimno mi je drago da mogu svjedo-čiti hrabrom iskoraku Podravke jer ame-ričko je tržište zahtjevno, a s druge stra-ne i s velikom mogućnostima. Naravno, samo kvalitetnim proizvodima ovdje se nude prilike za uspjeh i uspon. Podravka će vjerujem, biti primjer i podstrek osta-lim hrvatskim kompanijama da dođu na američko tržište – napomenula je hrvat-ska veleposlanica u Americi Kolinda Gra-bar Kitarović.Američka agencija za hranu i lijekove FDA prije nekoliko je godina zbog zara-znih bolesti zabranila uvoz proizvoda s kokošjim i goveđim mesom iz svih eu-ropskih zemalja pa tako i Podravkinog Goveđeg gulaša. Za potrebe američkog tržišta koje je Goveđi gulaš prepoznalo kao kvalitetan i stoga tražen prehram-

beni proizvod, Podravka je do sada pro-izvodila u Australiji iz koje je zakonski dopušten uvoz mesnih prerađevina. Početak proizvodnje u Americi došli su osobno provjeriti naši stručnjaci: Krešimir Hanžek, direktor proizvodnje mesnih konzervi, Damir Kukec, direktor službe Poslovna kvaliteta, Ivan Hegeduš, direktor prodaje, Dalibor Toth, direktor prodaje za Sjevernu Ameriku te Domagoj Kero, di-rektor predstavništva Podravke u SAD-u kako bi se uvjerili u istovjetnost kvalitete Goveđeg gulaša. - Ovdje ćemo proizvoditi zaista kvalite-tan proizvod, a naši stručnjaci osobno će nadzirati i procjenjivati kvalitetu. Bo-ravak u Americi iskoristit ćemo i za obila-zak naših distributera duž SAD-a i Kana-de – istaknuo je Ivan Hegeduš, direktor grupe tržišta.Za Podravkina partnera u Americi izabra-na je tvrtka Giovanni Appetizing Foods sa sjedištem u Richmondu, Michigan. - Naš američki partner ima dugogodiš-nje iskustvo u proizvodnji konzerviranih proizvoda i održava visoku razinu kvali-tete što je bio najvažniji uvjet da nakon prošlogodišnjeg pokretanja proizvodnje Kokošje paštete, čija je prodaja iznad pla-na, pokrenemo i proizvodnju Goveđeg gulaša – ističe Domagoj Kero, direktor

Podravkina predstavništva u Americi. S ovim projektom Podravka obogaćuje široku lepezu svojih proizvoda na američ-kom i kanadskom tržištu te time poveća-va prodaju, odnosno hrvatski izvoz. Podravka je najveći hrvatski izvoznik pre-hrambenih proizvoda na američko i ka-nadsko tržište čiji je izvoz u ovoj godini porastao za 15 posto.- Naše ambicije ne prestaju s goveđim gulašom jer već sljedeće godine pla-niramo pokrenuti proizvodnju novih proizvoda prilagođenih zahtjevnom i konkurentnom američkom tržištu – na-pominje Domagoj Kero.

Podravka je prisutna na američkom i kanadskom tržištu već više od 15 godina pa je zbog razvoja poslova

i porasta izvoza prije pet godina osno-vala i svoje predstavništvo u New Yorku. Najviše se prodaje popularna Vegeta, ali na američkom tržištu zastupljene su i sve druge poznate Podravkine kategorije proizvoda poput juha, mesnih proizvoda, dječje hrane, povrća, džemova, slastica.Podravkini proizvodi prodaju se u svim većim gradovima Amerike i Kanade, a nakon aktivne marketinške kampanje u tisku i na američkim TV kanalima Food Network i PBS, s Vegetom kuha sve više Amerikanaca.

U Americi pokrenuta proizvodnja Goveđeg gulaša

> Početak proizvodnje u Americi došla je pozdraviti i hrvatska veleposlanica u toj zemlji Kolinda Grabar Kitarović

Piše: Dijana Jendrašinkin

Page 5: S Podravkinih „5 vrećica srećica“ do 100.000 kuna · knjiga recepata „Male tajne 100 kulinarskih delici-ja“ koja će biti predstavljena s prvim danima pro - sinca i u kojoj

Obostrani zajednički interesi te još uspješnija suradnja bile su teme razgovora upriličenog u povodu posjeta Ultra grosa Podravki. Riječ je o udruženju hrvatskih trgovačkih

kuća u čijem je sastavu 15 članica, a domaćin su im bili vodeći ljudi sektora Prodaja tržišta RH. S Podravkinim kupcima razgova-rao je i predsjednik Uprave Miroslav Vitković koji im je između ostaloga, pojasnio i trenutačnu situaciju cjelokupnoga okruže-nja u kojem se prehrambena industrija nalazi. - Zadovoljan sam što ste nas posjetili i osobno se došli uvjeriti u snagu naše kompanije. Idemo naprijed s jasno zacrtanim ciljevi-ma, a rezultati koje smo objavili za prva tri ovogodišnja kvartala pokazuju kako je Podravka na dobrom putu ostvarenja daljnjega rasta – rekao je predsjednik Uprave Podravke Miroslav Vitković.

Direktor sektora Prodaja tržišta RH Ivan Šiško napomenuo je pak kako su Podravki njezini kupci izuzetno važni te su obje strane razmatrale dosad ostvareno i daljnje smjernice s tendencijom poboljšanja poslovnih odnosa. Predstavnici članica Ultra grosa posjetili su i tvornice Juha i Vegete te Dječje hrane. (D. J.)

Financijska konferencija Grupe Po-dravka, koja se od 18. do 19. stu-denog 2010. godine održavala u

Koprivnici, okupila je direktore financija i druge financijske djelatnike iz domaćih i inozemnih poduzeća Grupe Podravka. Konferenciju je otvorila članica Uprave za financije Lidija Kljajić, koja je u svojoj uvod-noj prezentaciji dala kratki pregled Grupe Podravka te je govorila o rezultatima po-slovanja ostvarenim u razdoblju od prvih devet mjeseci 2010. godine. Nadalje, na-glasila je kako je stabilno matično poduze-

će osnovni preduvjet za daljnji rast i razvoj čitave Grupe Podravka te svi moramo radi-ti na jačanju matičnog poduzeća kroz koje se odražava snaga Grupe Podravka. Nakon uvodne prezentacije, konferencija je nastavljena sa zanimljivim temama go-stiju, revizorske kompanije Deloitte, koji su iznijeli rezultate istraživanja 500 najvećih kompanija srednje Europe te su govorili o transfernim cijenama i o nedavnim pro-mjenama u Međunarodnim standardima financijskog izvještavanja (MSFI) i Među-narodnim računovodstvenim standardi-ma (MRS). Pored toga, na konferenciji je predstavljen plan poslovanja Grupe Podravka za 2011. godinu o kojem su govorile Dubravka Rehorović, direktor sektora Kontroling i Dijana Rkman, direktor službe Korporativ-ni kontroling. Istaknuta je važnost plana poslovanja kao temeljnog dokumenta koji određuje i prati poslovni uspjeh, s nagla-skom da matično poduzeće upravlja pro-cesom planiranja, ali uspjeh ovisi o svim sudionicima u procesu donošenja plana.Dario Galinec, direktor sektora Informati-ka i Jadranka Tolić, poslovno-informatički konzultant, predstavili su nove projekte koje Informatika razvija u suradnji s dje-latnicima Kontrolinga i Financija. Naime, trenutno se radi na projektu analize pro-fitabilnosti te na projektu uvođenja novog sustava planiranja, a sve u svrhu višeg

stupnja automatizacije i standardizacije u izvještavanju. Na konferenciji se govori-lo i o raznim financijskim temama poput likvidnosti, zaduženosti, obvezama i po-traživanjima unutar Grupe Podravka koje su pobliže prikazale Draga Celiščak, direk-tor sektora Financija, Tamara Bali Zvonar, pomoćnik direktora sektora Financija te Draženka Posavec, direktor službe Platni promet. U ovom dijelu detaljno su prika-zani poslovni rezultati Podravke d.d., zadu-ženost i planovi za refinanciranje te odnosi između Podravke d.d. i društava u njenom vlasništvu. Na samome kraju, Marija Ku-šer, direktor službe Korporativne financije, predstavila je promjene u funkcionalnom RDG-u koje se počinju primjenjivati od 1. siječnja 2011. godine.

Središnja tema ove financijske kon-ferencije bila je uloga financijskih direktora u Grupi Podravka od kojih

se očekuje da odgovorno i proaktivno vode financijske poslove u svojim po-duzećima, ali istovremeno moraju djelo-vati na način koji će dovesti do jačanja Podravke d.d. te čitave Grupe Podravka. Naime, stabilizacija financijske pozicije Podravke d.d. mora se shvatiti kao pri-oritet svih financijskih direktora unutar Grupe Podravka jer samo takvim zajed-ničkim djelovanjem možemo postići za-dane ciljeve te ispuniti očekivanja vlasni-ka i vratiti povjerenje investitora .

NOVOSTI 05

Prodaja RH s kupcima, članicama grupacije Ultra gros

Financijska konferencija Grupe Podravka

S Podravkinim kupcima razgovarao je i predsjednik Uprave Miroslav Vitković

Page 6: S Podravkinih „5 vrećica srećica“ do 100.000 kuna · knjiga recepata „Male tajne 100 kulinarskih delici-ja“ koja će biti predstavljena s prvim danima pro - sinca i u kojoj

REPORTAŽA06 REPORTAŽA06

Podravka International

SlovačkaKrajem šezdesetih godina na slovačkom tržištu pojavila se Vegeta koja je i dan danas apsolutni lider u segmentu uni-

verzalnih začina na tom tržištu, s tim da joj je naziv Podravka-dodatak jelima. Razlog tome je što je prije 15-ak godina konkurentska tvrtka Vitana registrirala svoj proizvod pod imenom Vegeta. No, kvaliteta i planetarna poznatost našeg branda definitivno je na slovačkom tr-žištu učinila svoje, a to znači da na slovačkom tržištu Podravka-dodatak jelima volumno uzima gotovo 40 posto tržišta s poznatošću od 80 posto. Dakle, na tom brandu gradila se i gradi pozicija Podravke u Slovačkoj. Ozbiljniji prodajni koraci na tom tržištu počinju 1993. godine kada se osniva Podravkino poduzeće u Bratislavi, a krajem ožujka ove godine sjedi-šte poduzeća premješta se u Zvolen. Naime, Podravka je još 2002. godine odradila akvizi-ciju zvanu Lagris pa osim poduzeća u Češkoj, tom su akvizicijom preuzeti i poslovno-skladiš-ni prostori u slovačkom Zvolenu. Ove godine odrađeni su značajni radovi na obnovi zgrade gdje je sjedište slovačke Podravke i danas je to vrlo moderan i funkcionalan prostor u ko-jemu radi 38 slovačkih Podravkaša. Naravno,

Piše i snimio: Boris Fabijanec

Vodeći ljudi Podravke u Slovačkoj predvođeni direktorom Miroslavom Ribarom

Dio ekipe Podravkaša u Slovačkoj

Page 7: S Podravkinih „5 vrećica srećica“ do 100.000 kuna · knjiga recepata „Male tajne 100 kulinarskih delici-ja“ koja će biti predstavljena s prvim danima pro - sinca i u kojoj

REPORTAŽA 07

nisu svi u uredima jer se osnovna koncepcija poslovanja ipak bazira na prodajnoj operativi koja pokriva kompletno slovačko tržište. Uz već spomenutu Podravku-dodatak jelima, u Slovačkoj se prodaje program Lagrisa – riža i grahorice, EVA program te program proizvo-da na bazi rajčice i ajvar.

Ove godine slovački Podravkaši su uspješno odradili značajnu investiciju. Obnovljena je stara poslovna zgrada

i sada je to vrlo funkcionalan i kvalitetan po-slovni prostor. Također, obnovili su i vozni park koji, kako kažu, je sada bolji, a jeftiniji. Sve te promjene prate i vrlo dobri poslovni rezulta-ti bez obzira na to što slovačko tržište i dalje trese kriza. Naime, stopa nezaposlenosti u toj državi veća je od 14 posto, a deficit iznosi 8,6 posto.- Bez obzira na krizu mi smo u prvih deset mjeseci ove godine ostvarili financijski goto-vo 9 posto, a količinski više od 21 posto veću prodaju u odnosu na isto prošlogodišnje raz-doblje. Ovi dobri poslovni rezultati ostvareni su, prije svega, zahvaljujući kvalitetnoj prodaj-noj operativi te racionalizaciji troškova, efika-snoj organizaciji i distribuciji – ističe direktor Podravke Slovačka Miroslav Ribar.Kako bi nastavili uzlazni trend prodaje, Po-dravkaši u Slovačkoj u listopadu ove godine lansiraju na tržište 11 novih proizvoda vezanih za brand Podravku – Specijalni dodaci jelima pod linijom Natur. Uz to, uspješno se uvodi i novi program tjestenine Lagrisa, a kada smo već kod te Podravkine tvrtke, treba naglasiti kako su učinjene i neke inovacije na vrstama pakiranja i novom dizajnu Lagrisovih proizvo-

da u segmentu grahorica. Atraktivni i funkcio-nalan dizajn Lagrisovih proizvoda vrlo brzo je osvojio slovačke potrošače.Razgovarajući s vodećim menadžmentom Podravke u Slovačkoj, dobili smo dojam kako optimizma ne nedostaje. Planovi su ambicio-zni, strategija je definirana, a za daljnji prodajni iskorak Podravkinih proizvoda planiraju se i značajnije marketinške akcije jer ovogodišnja iskustva u tom segmentu pokazuju kako se dobro koordiniranom i definiranom marke-tinškom kampanjom može puno napraviti. Primjerice, u suradnji s najvećim inozemnim

prodajnim lancem u Slovačkoj – Tescom, Podravka je odradila uspješnu prodajno-mar-ketinšku kampanju za rižu i tijekom te akcije prodano je više od 50 šlepera riže. A da ne go-vorimo o medijskim benefitima koje je naša tvrtka ostvarila. Slovački Podravkaši znaju posao i bez obzira što na tom tržištu koje ima više od 5 milijuna stanovnika su svi veliki svjetski igrači u pre-hrambenoj branši, a to znači da je konkuren-cija žestoka, Podravka u Slovačkoj bilježi uzla-zni trend prodaje i prilično kvalitetnu daljnju perspektivu na tom tržištu.

> Uspješni poslovni rezultati i niz kvalitetno odrađenih investicija dokazuju da se sve može kada se hoće

Odlično pozicionirani Podravkini proizvodi na prodajnom mjestu

Poslovna zgrada prije...

... i nakon obnove

Page 8: S Podravkinih „5 vrećica srećica“ do 100.000 kuna · knjiga recepata „Male tajne 100 kulinarskih delici-ja“ koja će biti predstavljena s prvim danima pro - sinca i u kojoj

ZAPOSLENICI08

Nebrojeno puta do sada osvjedočili smo se kako život piše vrlo zanimljive sce-narije i kako čovjek zapravo nikada ne

zna gdje će i kako završiti. U tom kontekstu je i priča o koprivničkoj braći Hećimović – Martinu i Marku koje je posao i sudbina odvela ni ma-nje, ni više nego u Poljsku. Naime, mlađi Mar-tin je nakon završenog Ekonomskog fakulteta - smjer Vanjska trgovina, na nagovor Dalibora Šijaka u roku dva dana spremio stvari i iz Ko-privnice došao u Varšavu. Skriveni potencijal u tom mladom čovjeku Dalibor je itekako dobro primijetio jer je osim fakulteta Martin odlično savladao njemački i engleski jezik – položio je najviši stupanj poslovnog engleskog od strane Cambridgea. Naravno, i Martin i Marko odlično govore poljski jezik jer im je majka Poljakinja. I dok Marko od 2003. godine živi u Poljskoj te unatrag tri godine radi kao Podravkin trgovački predstavnik, Martin se zapošljava kao priprav-nik 1. listopada 2009. godine u Podravkinoj tvornici u Kostrzynu. U šest mjeseci stažiranja prošao je gotovo sva radna mjesta u toj tvornici – od prijema sirovina u skladištu, pripreme pro-izvodnje, potom proizvodnje, pakiranja, rada u laboratoriju do knjigovodstva.- Na svakom radnom mjestu proveo sam po dva tjedna i to je zaista nemjerljivo iskustvo koje ne možete naučiti niti na jednom fakulte-tu. Iz tvornice u Kostrzynu došao sam 1. ožujka ove godine u Varšavu, gdje radim kao asistent u marketingu iako je prvotno bilo zamišljeno da ću raditi u prodaji. No, s obzirom na ekipu Podravkaša koji ovdje rade, a riječ je o super ekipi u kojoj je jako izražen prijateljski duh, sve što me zanima vezano za prodaju vrlo lako i jednostavno komuniciram s ljudima koji su za taj segment poslovanja zaduženi. S obzirom na to da sam po prirodi znatiželjan i volim učiti, ekipa je to primijetila pa uz brojne marketinške poslove, gdje sam, između ostaloga, zadužen i za Podravkine poljske web-stranice, a posebno me vesele zaduženja oko organizacije različitih događaja u suradnji s hrvatskim veleposlan-stvom u Poljskoj, vodim i naš vozni park, kako ovdje kažemo – flotu. Riječ je o stotinjak vozila kojima se služe djelatnici prodaje i marketinga. Bez obzira na obujam poslova i rad u ko-jemu se ne pita za radno vrijeme, ja sam izuzetno zadovoljan jer radim sa super ekipom koja voli izazove, a kao što znate i te izazove uspješno rješavamo, što poka-zuju i do sada ostvareni poslovni rezultati

na poljskom tržištu, ističe Martin.- Dakle, Podravka ima potencijala u Polj-skoj, a i u budućnosti Martin sebe vidi kao dio te uspješne ekipe.- Definitivno, Podravka ima ogromne potencija-le na poljskom tržištu i dosadašnja se strategija u smislu uvođenja novih proizvoda pokazuje vrlo uspješnom. Što se pak mene tiče, volio bih i dalje ostati dio ove super ekipe iako, ako će trebati negdje drugdje raditi za Podravku, bit ću spreman. Neizmjerno sam zahvalan direktoru Daliboru Šijaku koji mi je dao povjerenje i vje-rovao u mene. Činjenica je da mi Hrvatska jako nedostaje. Ove godine bio sam samo jednom u Koprivnici i tjedan dana na moru, a planiram tek za Uskrs doći doma. Nedostaju mi roditelji kojima sam jako zahvalan što su mi, prije svega, omogućili kvalitetno školovanje, a potom imali razumijevanja za moju karijeru u inozemstvu. Nedostatak Koprivnice i Podravine pokušavam kompenzirati putem interneta pa tako primjeri-ce dok Slaven Belupo igra utakmicu, glas Slave-ka Vugrinca čuje se i u Varšavi, rekao je Martin.

I dok se Martin još, možemo reći, privikava na poljski način života, njegov brat Marko je već starosjedilac u toj ogromnoj zemlji,

gdje je završio i fakultet te živi u djedovoj kući. Prije rada u Podravki, bio je zaštitar – što ne bi trebalo čuditi jer već dugo nisam vidio tako visokog i snažnog čovjeka; radio je u mesnoj i prehrambenoj industriji, a 2007. godine uka-

zala se prilika za zapošljavanje u Podravki.- S obzirom na to da mi je otac rekao kako sam ja trgovac u duši, javio sam se na natječaj Po-dravke i primljen sam 1. srpnja 2007. godine da radim kao trgovački predstavnik za velike pro-dajne lance. Na početku mi je naravno bilo teš-ko, ali nakon pola godine ušao sam u „grif“ i da-nas to ide super. U Poljskoj je Podravka odlično organizirala prodaju i naša operativa obrađuje sve županije u toj zemlji, a riječ je o tržištu koje je deset puta veće od hrvatskoga pa u tom kon-tekstu možemo govoriti kako Podravkin trgo-vački predstavnik u Poljskoj dnevno radi i deset puta veću kilometražu od kolege u Hrvatskoj, naglašava Marko te nastavlja:- Poljsko tržište je veliko, a isto tako i konkurenci-ja. No, kao što ste čuli u varšavskoj centrali, naši rezultati prodaje pokazuju da smo na dobrom putu, da dobro radimo te da će se taj uzlazni trend zavidnih poslovnih rezultata nastaviti i dalje. Naravno da i ja, kao i moj brat, budućnost vidimo u Podravki Poljska, iako čovjek nikada ne zna što će život donijeti. Osnova uspješnosti je profesionalni odnos prema poslu i općenito dobra organizacija života u kojemu se čovjek treba veseliti, prije svega, malim stvarima, rekao je na kraju razgovora Marko.Veselilo me što sam upoznao braću Hećimović, skromne dečke koji zrače pozitivnom energijom i koji su, uz brojna odricanja, pronašli svoje mjesto pod suncem u okrilju naše kompanije. (B. F.)

Braća Hećimović dio su uspješnosti Podravke na poljskom tržištu

> Martin Hećimović > Marko Hećimović

Page 9: S Podravkinih „5 vrećica srećica“ do 100.000 kuna · knjiga recepata „Male tajne 100 kulinarskih delici-ja“ koja će biti predstavljena s prvim danima pro - sinca i u kojoj

Ovih dana Podravkaši koji imaju pristup računali-ma imat će priliku pristupiti i proći još jedan novi e-tečaj. Riječ je o tečaju o sigurnosti hrane. Sadržaj

e-tečaja Sigurnost hrane izradila je Nina Puhač Bogadi iz Po-slovne kvalitete, za tehničku izvedbu i rješenja zaslužne su Snježana Šlabek i Vanja Čulić iz Ljudskih potencijala, a video je uradak Berislava Godeka iz Korporativnih komunikacija. Upravo nam je to bio povod za razgovor s voditeljicom sustava sigurnosti hrane Podravke Ninom Puhač Bogadi o samom tečaju i kome je on prvenstveno namijenjen.

Što je sigurnost hrane Podravke?- Sigurnost hrane Podravke podrazumijeva preventivni sustav koji osigurava proizvodnju zdravstveno ispravnih proizvoda za potrošača. To u konačnici znači da primjenom sigurnosti hrane osiguravamo da kada potrošač kupi Po-dravkin proizvod, pripremi ga i konzumira, da taj proizvod neće štetno djelovati po njegovo zdravlje. Ujedno smo i svi mi sami potrošači Podravkinih proizvoda i kao takvi želimo znati da jedemo sigurnu i zdravstveno ispravnu hranu. Da-kle, sigurnost hrane obuhvaća sve uključene u prehrambe-nom lancu – od primarnog proizvođača, dobavljača, proi-zvodnje, skladištenja, distribucije proizvoda do trgovine i na kraju krajnjeg potrošača. Tako je stvoren i pojam „od polja do stola“. Važno je naglasiti kako svaki subjekt propisane za-htjeve može provesti na svoj način. Tako smo i mi sigurnost hrane prilagodili našem poslovanju.

Što ovim tečajem želite objasniti?- Kao prvo na koji način je postavljena sigurnost hrane Po-dravke. Zatim što su programi preduvjeta, što je HACCP, što je sljedivost, povlačenje proizvoda s tržišta, kao i ostali za-htjevi koje zahtijeva sigurnost hrane naše kompanije.

Zašto je potrebno implementirati i kontinuirano primje-njivati sigurnost hrane, te zašto e-tečaj?- Sigurnost hrane propisana je zakonskom regulativom i zahtjevima tržišta. Svi subjekti u poslovanju s hranom mo-raju se pridržavati tih propisanih zahtjeva. Ukratko, moramo

ispunjavati zahtjeve zakonodavstva u zemlji i svijetu. Mora-mo udovoljiti zahtjevima tržišta ako želimo biti na određe-nim tržištima, radi se o standardima; IFS, BRC, NSF, HALAL, KOSHER, KRAFT standard, TESCO, i još niz drugih. Na kraju, ali i najvažnije, moramo udovoljiti zahtjevu potrošača, a to je siguran i zdravstveno ispravan proizvod za konzumaciju. Dakle, želimo približiti pojam sigurnost hrane zaposlenici-ma Podravke. Drugo, edukacija spada u jedan od obaveznih zahtjeva zakonske regulative i standarda tržišta.

Kako je osmišljen sam e-tečaj?- Izradili smo dvije vrste tečaja. Osnovni tečaj, koji je predviđen za sve zaposlene, jer svi Podravkaši na

određeni način sudjeluju u provedbi sigurnosti hrane, a po-znavanje osnovnih zahtjeva spada u poslovni bonton pre-hrambene industrije, isto tako i u poslovni bonton Podravke. Napredni tečaj sastoji se od nekoliko modula koji detaljnije objašnjavaju sigurnost hrane. On je obavezan za zaposlene naše kompanije koji moraju biti dobri poznavatelji zahtjeva. Tečaj može služiti kao refreshing - podsjetnik, a mogu ga prolaziti i kolege koji nisu vezani uz zakonsku obvezu. Cilj je da se znade tko je odgovoran za implementaciju i primjenu sigurnosti hrane. Potpuna odgovornost za sigurnost hrane je na subjektu u poslovanju s hranom, na kompaniji. Zato je izuzetno važno naglasiti kako smo svi, svatko u svojoj dome-ni odgovorni za sigurnost hrane Podravke. Naša kompanija je tako na svoj način implementirala sigurnost hrane, te ovo znanje predstavlja intelektualno vlasništvo naše kompanije i služit će isključivo za internu upotrebu.

Tečaj o sigurnosti hrane

PODRAVKA 09

> Potrošači Podravkinih proizvoda konzumiraju sigurnu i zdravstveno ispravnu hranu

Razgovarao: Vjekoslav Indir

Page 10: S Podravkinih „5 vrećica srećica“ do 100.000 kuna · knjiga recepata „Male tajne 100 kulinarskih delici-ja“ koja će biti predstavljena s prvim danima pro - sinca i u kojoj

REPORTAŽA06 NOVOSTI10

U Malinskoj je u studenom održano 17. sa-vjetovanje stručnjaka konditorske indu-strije, kojem su prisustvovali predstavnici

Hrvatske gospodarske komore, Hrvatskog zavo-da za mjeriteljstvo, sveučilišta i naravno konditor-ske industrije Hrvatske i regije.Kroz zanimljiva i edukativna predavanja sudio-nici su, između ostalog, upoznati s novim tren-dovima u konditorskoj industriji, bogatstvom nutritivnog sastava čokolade i njenim ostalim blagotvornim svojstvima te funkcionalnom primjenom čokolade. Predstavljeni su novi, potencijalno funkcionalni dodaci prehrani te je obuhvaćen i dio senzorske procjene pri čemu je predstavljen model izobrazbe senzorskih anali-tičara, kao i nova statistička metoda obrade re-zultata pri ocjenjivanju aroma. Uz nekoliko tema s područja ambalaže možemo istaknuti preda-vanje Z. Gošeka na temu “Shelf ready packaging – trend ili nužnost“.U radu skupa aktivno su sudjelovali i predstavnici Podravke. Maja Sajdl, dipl.inž, tehnolog u Razvoju dječje hrane, kremnih namaza i žitarica za doru-čak prezentirala je rad na temu “Utjecaj prirodnih antioksidansa na trajnost crunchy muesli”. Prili-kom ispitivanja utjecaja prirodnih antioksidansa na trajnost crunchy muesli ispitan je askorbil palmitat, mješavina tokoferola, ekstrakt zelenog čaja, ekstrakt sjemenki grožđa i ekstrakt ružmari-na. Proizvod je skladišten na tri različite tempe-rature (-17 °C, 20 °C, 37 °C), a trajnost je praćena

kroz porast kiselinskog stupnja i peroksidnog broja. Unutar ispitanih antioksidansa u održa-vanju trajnosti proizvoda istaknuo se ekstrakt ružmarina, ali je njegov utjecaj na organoleptič-ke osobine proizvoda prevelik i samim tim nije odgovarajuć za upotrebu u ovom tipu proizvo-da. Voditeljica Centralnog fizikalno-kemijskog laboratorija mr. sc. Vesna Popijač predstavila je rad na temu „Interlaboratorijsko ispitivanje“, koje je organizirala Analitička sekcija Kondina. U ispi-tivanju je sudjelovalo osam laboratorija, po četiri iz Hrvatske i iz regije. Na ovaj način pružena je prilika laboratorijima koji u svom proizvodnom programu imaju kekse da provjere svoja rutinska određivanja sadržaja masti, bjelančevina, vlage, pepela, ukupnog inverta, prirodnog inverta i saharoze na keksu i usporede rezultate s drugim laboratorijima učesnicima. U radu je istaknuta važnost laboratorija proizvođača u prehrambe-nom lancu i potvrdi sukladnosti proizvoda. Do-kazana je kompetentnost laboratorija učesnika, poštivanje principa dobre laboratorijske prakse i povjerenje u rezultate ispitivanja.

Na kraju savjetovanja zaključeno je kako je neophodno jačanje pozicije konditor-ske industrije Hrvatske, kako na doma-

ćem tako i na inozemnom tržištu te su ovakvi skupovi najefikasniji način razmjene znanja i iskustva između proizvođača, dobavljača siro-vina i opreme, znanstveno-stručnih ustanova i državnih institucija.

Savjetovanje stručnjaka konditorske industrije

Sa zborovima na kajkavskom pjevali i brojni gledatelji

Prelijepe kajkavske riječi u stihovima poznatih hrvatskih pjesnika i na-

rodnim popijevkama zvonko su odjekivale dvoranom Do-moljuba na 2. smotri zborova pod nazivom „Koprivnički kaj“. Pozvale su dekle dečke, Popev-ke sem slagal, Melin na Dravi, Štiglic se oženil, Zagorska klet, Još jenpot nazivi su nekih od pjesama koje su vrlo nadah-nuto izveli Mješoviti pjevački zbor KUD-a Podravka, Gradski zbor „Franjo pl. Lučić“, Velika Gorica, Mješoviti pjevački zbor kulturno-umjetničkog društva „Ivan Vitez Trnski“ iz Novigrada Podravskog i KUD „Naša Lipa“, Tuhelj. Mahom amateri, člano-vi ovih zborova vrlo su profesi-onalno i na visokoj razini izveli svoj repertoar pjesama na kaj-kavskom na radost brojnih lju-bitelja glazbe koji su i zapjevali s njima. Posebno je oduševila posljednja točka programa u kojoj je više od 130 pjevača pod vodstvom dirigentice Da-rije Kivač zajedno otpjevalo pjesmu Vehni, vehni fijolica. Druga po redu smotra zborova Koprivnički kaj kojoj je doma-ćin bio MPZ Podravka, bila je odlično organizirana, a potpo-ru održavanju ovom iznimnom glazbenom događanju uz Po-dravku dala je i Koprivničko-križevačka županija. (J. L..)

Uspješan drugi Koprivnički kaj

Pišu: Maja Sajdl, dipl. inž, Vesna Popijač, mr.sc.

Page 11: S Podravkinih „5 vrećica srećica“ do 100.000 kuna · knjiga recepata „Male tajne 100 kulinarskih delici-ja“ koja će biti predstavljena s prvim danima pro - sinca i u kojoj

NAGRADNA IGRA 11

Dobitnici interne nagradne igre Podravka juha

U nagradnoj igri „5 vrećica srećica“ - više od 100.000 pošiljki za glavnu nagradu od 100.000 kuna

Izvučeni su dobitnici interne nagradne igre Podravka juha ‘’5 vrećica srećica’’ koja je trajala od 01. listopada do 15. studenoga. Za sudjelovanje je trebalo poslati pet praznih vrećica nekih od

Podravkinih juha uz račun i osobne podatke. Sreću je ovaj put svim dobitnicima donijela Andreja Hrženjak radnica u proizvodnji tvorni-ce Juha i Vegete. Prvu nagradu - perilicu posuđa Electrolux osvojila je Mihaela Đanko iz Tržišta RH. Porculanski set za serviranje jela dobi-li su Mirjana Keleminec Tv. Povrća Umag, Željka Namjesnik Tv. Juha i Vegete, Brankica Radmanić Tržište RH, Dražen Pandur Ekologija i Barica Posavec iz Korporativne administracije. Platneni set - kuhinj-sku krpu i pregaču dobili su: Božica Petričević Korporativna admi-nistracija, Davor Frol Tržište RH, Zlatica Lončar Belupo – Kontroling, Vesna Bačić Tržište RH, Goran Biškup Belupo - Razvoj analitike, Saša Avirović Belupo – proizvodnja, Karmenka Ivančan Tv. Voća, Ružica Latin Razvoj slastica, Andreja Vranar Nabava, Jasna Vurovec Financi-je, Jasenka Kramarić Korporativni poslovi, Stanislav Hrenić Tv. Juha i Vegete, Nevenka Kvakarić PP Podravka hrana, Sanja Gazivoda - Drk Logistika, Ivan Topfer Tržište RH, Roberta Kotiga Tv. Povrća – Umag, Sandra Kovačić PP Podravka hrana, Danijela Lovrinović Danica – Marketing, Marina Jurišić Belupo - proizvodnja, Anica Prosenjak Tv.

Juha i Vegete, Božidar Petika Logistika, Zlatimir Sremec Logistika, Igor Ceilinger Belupo - kontrola kvalitete, Ankica Šegerc Tv. Koktel peciva, Maja Ganžulić Danica – Nabava, Milica Sinković Korporativ-ne komunikacije, Đuro Molnar Održavanje skld. mlin i pekara, Iva Orošić-Crnjak Razvoj teh. i inv.projekata, Mirjana Hlebar PP Podravka hrana, Verica Ćorić Belupo - Kontrola kvalitete, Franjo Orlović Belu-po - Prodaja i logistika, Davorka Ferš Logistika, Snježana Jozipović Prodaja i dis. Pića, Mirjana Botak Belupo - Kontrola kvalitete, Marijana Ceilinger Ur. mar. raz. Pića, Ivana Lukanec Kontroling, Marija Jagec Korporativna administracija, Vladimir Glad Nabava, Ivanka Salajpal Tržište RH, Maja Kresonja Pravni poslovi, Alvina Krt Tv. Povrća Umag, Zdenka Školnik Belupo – proizvodnja, Katica Četojević Pogon za doradne poslove, Gordana Peradin-Lukčin Logistika, Ljiljana Šosta-ric Tv.Koktel peciva, Barbara Petras Kontroling, Tomislav Hegedušić Prodaja i dis. Pića, Jasminka Gregurek PP Podravka hrana i Mira Babić Tv. Juha i Vegete. Nagrade zaposlenici iz Koprivnice mogu podići u reklamnom skla-dištu, a zaposlenicima koji nisu iz Koprivnice nagrade će biti dostav-ljene poštom ili će ih moći podići u regionalnim skladištima u koja će im biti dostavljene. (V. I.)

Podravka je tradicionalno i ove godine, za sve svoje vjerne potrošače i ljubitelje Po-dravkinih juha pripremila vruće iznena-

đenje za hladne jesenske dane. U nagradnoj igri „5 vrećica srećica“ osvajalo se brojne vrijed-ne nagrade. Za sudjelovanje bilo je potrebno kupiti 5 vrećica bilo kojih Podravka juha (bistre juhe, krem juhe “Okus prirode”, dječje juhe) te

prazne vrećice poslati zajedno s osobnim po-dacima. Ovakvu komunikaciju sa svojim vjer-nim potrošačima Podravka i Podravka juhe imaju još od davne 1971. godine. Već tada je Podravka među prvim kompanijama u bivšoj državi organizirala uspješnu nagradnu igru s vrijednim nagradnim fondom. Tako je ostalo sve do današnjih dana uz tradicionalno veliki

odaziv potrošača. Isto tako je bilo i prilikom ovog završnog izvlačenja koje je upriličeno u restoranu Štagelj u Starigradu. Za glavnu nagradu od 100.000 kuna na Diners Club potrošačkoj kartici pristiglo je nešto više od 100.000 pošiljki. Prema izračunu, to znači da je pripremljeno više od dva milijuna tanjura Podravkinih juha. Težak zadatak izvlačenja između te velike hrpe kuverti, onu dobitnika najvrednije nagrade, imala je brončana svjet-ska kuglačica Podravkašica Željka Orehovec kojoj je u tom poslu asistirala još jedna po-pularna Koprivničanka, kuharska prvakinja Hrvatske Nikolina Lončar. Prva nagrada od 100.000 kuna na Diners Club potrošačkoj kartici otišla je u Vukovar Vladimiru Plečko-viću. Tri Electrolux Reallife TM ugradbene perilice posuđa dobili su Zlatko Baranašić iz Virja, Stan Peter iz Bribira i Lea Mareković iz Ivanić Grada. Izvučenih je i stotinu dobit-nika Podravkinih poklon paketa. Izvlačenje su pratili i direktorica Marketinga tržišta RH Vesna Višnić-Vutuc, direktor Marketinga jela i dodataka jelima Marcel Janeković te član Uprave Podravke Krunoslav Bešvir. (V. I.)

Page 12: S Podravkinih „5 vrećica srećica“ do 100.000 kuna · knjiga recepata „Male tajne 100 kulinarskih delici-ja“ koja će biti predstavljena s prvim danima pro - sinca i u kojoj

Zahvala Željki Orehovec na osvojenim brončanim medaljama

Izvještajna skupština UBIUDR-a Podravke pod motom – da se ne zaboravi

Izložba u povodu devetnaeste godišnjice okupacije Vukovara

DOGAĐAJI12

U Podravki je održana Izvještajna skupština Udruge branitelja, invalida i udovica Domovinskog rata Podrav-ke (UBIUDR) na kojoj se raspravljalo o proteklom radu jedne od najistaknu-tijih Udruga proizašlih iz hrvatskog Domovinskoga rata.Još jednom su istaknute njihove brojne aktivnosti, od športskih susreta, organi-ziranja izložbi i tribina ratnih fotografija, Karavane “Da se ne zaboravi – 2500 ki-lometara diljem Hrvatske”, prikupljanja pomoći, organiziranja izleta pa sve do podizanja spomen-obilježja onima koji su dali svoje živote za slobodnu, samo-stalnu i neovisnu hrvatsku državu.Posebno su odali počast osamnae-storici poginulih branitelja iz Podrav-ke, kao i onima koji su umrli ili su si sami oduzeli živote.Udruga danas broji oko 800 članova, a svoje podružnice ima i izvan Ko-privnice, gotovo u svim gradovima i mjestima gdje i kompanija ima svoje pogone.Na skupštini su se osvrnuli i na sve veće marginaliziranje, prešućivanje i falsifici-ranje suvremene hrvatske povijesti te se založili da u narednom razdoblju Podravka počne zapošljavati i veći broj članova najuže obitelji branitelja, bez kojih ne bi bilo ni hrvatske države.- Tijekom hrvatskog Domovinskoga rata Podravka je dala izniman doprinos. Pomagala je koliko je mogla. Međutim, danas su mnogi zaboravili da je u tim najtežim danima “Podravka prehranila Hrvatsku vojsku”. Žalosno je što se o tome više ne govori, već svi pričaju i pišu o aferama pojedinaca, kao da u ovoj kompaniji nema i dobrih stvari. Cijena naše slobode bila je i jeste vrlo visoka. Oni najbolji, najhrabriji dali su sve što su imali. Dali su svoje živote i svoje zdravlje. Red je da im se danas, makar skromno, odužimo – rekao je Mladen Pavković, predsjednik Podrav-kinih branitelja.Spomenimo još da će iduće godine Podravkina Udruga obilježiti 15. obljet-nicu uspješnog rada, a da je njihov moto – da se ne zaboravi.UBIUDR Podravka (N. Z. L.)

Udruga branitelja, invalida i udovica Domovinskog rata Podravke u Podravki je or-ganizirala prijem za Željku Orehovec, našu hrvatsku reprezentativku u kuglanju. Inače, Željka je radnica Podravke, a povod njezinog susreta s članovima Udruge

branitelja (UBIUDR) bio je osvajanje brončanih medalja na nedavno završenom Svjet-skom prvenstvu u kuglanju. Na taj su se način branitelji Podravke željeli odužiti (inače biv-šoj svjetskoj prvakinji) za dva osvojena treća mjesta u austrijskom Ritzingu, gdje je Željka bila treća u pojedinačnoj konkurenciji. Također je bila i u tandemu s Mariom Mušanićem.- Rezultati koje je postigla iznimno su veliki. Željka Orehovec je sportašica koja se bori na sportskom polju za boje Hrvatske od početka stvaranja države, tako da je zaslužila da joj se zahvali s veliko Hvala od Udruge branitelja Podravke.

U Izložbenom prostoru koprivničkog Doma mladih, u povodu 19. godišnjice okupacije Grada Vukovara, Darko Koren,

župan Koprivničko-križevačke županije otvorio je samostalnu izložbu fotografija Mladena Pav-kovića. Autor se predstavio s tridesetak fotogra-fija u boji, a izložio je i portrete tri najponosnije majke u Hrvata: Kate Šoljić, Marije Jović i Eve Šegarić, koja je u vrijeme okupacije Škabrnje izgubila 12 članova svoje obitelji, među kojima i tri sina.- Na ovaj smo se način još jednom prisjetili Gra-da heroja Vukovara, ali i odali dužno poštovanje žrtvama Škabrnje te svima onima koji su naj-zaslužniji za stvaranje hrvatske države – kazao je Koren. Drago mi je što na ovoj izložbi vidim i veliki broj mladih, prije svega učenike gimnazije. Međutim, Vukovara se uvijek trebamo sjećati i tamo navraćati, a ne samo u vrijeme prigodnih obljetnica. Zahvaljujući našoj županiji, Vukovarci imaju i iznimno lijepo uređen Dom kulture. Ne trebamo zaboraviti, a što se danas malo ističe, i veliki doprinos Podravke u Domovinskome ratu. Svugdje i svagdje treba govoriti da je ova

kompanija u vrijeme rata prehranila hrvatsku vojsku te da je nakon okupacije pomogla i broj-nim Vukovarcima.Poseban gost Pavkovićeve izložbe bio je dr. Ma-tej Meštrić. On je konstruirao vukovarski Vodo-toranj, koji danas predstavlja simbol otpora ne samo Vukovara, već i Hrvatske.- Rijetko se odazivam na ovakva događanja. Vu-kovar mi je u srcu, stoga rijetko tamo odlazim. O Vodotornju sam napisao i knjigu. Živim skro-mno, umirovljeničkim životom, sa svojim uspo-menama. Drago mi je što ni šest stotina srpskih projektila nije uspjelo srušiti Vodotoranj koji sam gradio. Došao sam u Koprivnicu i iz razloga da odam priznanje za cjelokupni rad Mladena Pav-kovića, ali i Udruge na čijem je čelu. Želja mi je da se u Vukovaru sagradi novi Vodotoranj, ali na drugom mjestu – istaknuo je ovaj 78-godišnji inženjer građevine. U prigodnom programu sudjelovao je i Mješoviti pjevački zbog KUD-a Podravka pod vodstvom Darije Kivač, koji je izveo nekoliko domoljubnih pjesama.Izložbu su organizirali UBIUDR Podravke i Foto kino klub “Podravina”. (N. Z. L.)

Page 13: S Podravkinih „5 vrećica srećica“ do 100.000 kuna · knjiga recepata „Male tajne 100 kulinarskih delici-ja“ koja će biti predstavljena s prvim danima pro - sinca i u kojoj

Jedna od najljepših škola u Hrvatskoj, ona na pulskom Velom vrhu u četvrtak, 18. studenog dobila je posebne ukrase. Staklene zi-dove oživjela su šarena slova, raznobojni crteži, maštoviti plakati.

Glavni lik bio je medvjedić Lino u stotinu različitih sportskih poza. Dje-

ca su Lina prikazala kao olimpijskog pobjednika, teniskog asa, hrabrog plivača, iskusnog hokejaša, prvaka svijeta u rukometu, kajakaša,a na jednom crtežu medvjedić je dobio i automobilističku kacigu na gla-vi. Uvjereni da je Lino rođeni pobjednik, da su njegovi mišići najjači,a pokreti najspretniji, učenici OŠ Veli vrh vrlo su burno pozdravili izlazak njegove maskote na parket prelijepe sportske dvorane. Lino je bio pravi junak jer im je u goste doveo najpopularnijeg trenera u gradu Zorana Vulića koji je udahnuo novu svježinu NK Istra 1962. Zoran je zajedno s Linom pomagao malim višebojcima u osvajanju bodova u trčanju, ska-kanju u dalj, štafetama, junački je potezao uže,a njegovi savjeti o puca-nju penala posebno su dobro došli djevojčicama koje su bile preciznije od svojih kolega iz razreda. I pobjednica Iva Vozila poslušala je upute iskusnog trenera i negdašnjeg reprezentativca, pa je do postolja došla osvojivši 130 bodova.Kod dječaka se pak trebalo pomučiti za pehar, jer su čak trojica završila natjecanje sa 110 bodova. Bili su to Dino Radetić iz šestog, Marko Kontošić iz sedmog te Antonio Benčić iz osmog razre-da koji su za pripetavanje odabrali košarku. Najsigurniju ruku imao je najmlađi Dino koji je pod kišom konfeta proglašen za pobjednika. Slast pobjede osjetila je i Karla Rojnić čiji je literarni rad proglašen za najbolji, a uz nju slatki paket Podravke primili su Debora Modrušan i Ana Perković koje su proglašene za najvatrenije navijačice. (J. L.)

Vilibald zapalio navijače

Lino glavni junak na stotinu dječjih crteža

Učenici Oš Krune Krstića u zadar-skom naselju Arbanasi koji su danima euforično pripremali sce-

nografiju za svoj Lino višebojac, pretvorili su sportsku dvoranu u pravo navijačko grotlo. Atmosfera je bila jednaka onoj koja je vladala na Višnjiku kada je igrala hrvatska rukometna reprezentacija ili pak na Jazinama kada je koševe zakucavao legendarni Krešimir Ćosić. Zagrijavanje je započelo tridesetak minuta prije služ-benog početka, a kada je Vilibald Kovač zapjevao himnu Lino višebojca buka se mogla mjeriti decibelima. Voditelj Ro-berto Anić uopće nije morao poticati navijače čija lica su krasili crveno-bijeli crteži, jedna pjesma smjenjivala je drugu, pokliče u Boj u boj za razred svoj slijedilo je Zadar, Zadar, a onda još glasnije Vili, Vili. Gledalište se stišalo samo na minutu dvije kako bi se predstavio najbolji rad na temu svijet po tvom kojeg je napisala Petra Gu-lan. Osim glasovima, raznim udaraljkama i trubama navijači su podršku svojim vi-šebojcima dali i brojnim transparentima, a najmaštovitiji na kojemu je prema ideji djevojčica Petre i Nine medvjedić Lino

dobio sestricu s velikim kečkama, dobio je slatku nagradu Podravke. Paketima Podrav-ke osladili su se i pobjednici Lino višebojca Katarina Vukić i Josip Stipić kojima je peha-re predao mladi nogometaš Zadra Antonio

Mršić. Posebni poklon dao im je Vilibald Kovač koji je okružen brojnim obožavatelji-ma otpjevao dvije pjesme, da bi zatim na veliko veselje svih prisutnih podijelio svoje autogram karte. (J. L.)

Lino višebojac u OŠ Krune Krstića u Zadru

Lino višebojac u OŠ Veli vrh Pula

Page 14: S Podravkinih „5 vrećica srećica“ do 100.000 kuna · knjiga recepata „Male tajne 100 kulinarskih delici-ja“ koja će biti predstavljena s prvim danima pro - sinca i u kojoj

DOGAĐAJI I OBAVIJESTI14

Obavijest o prodaji proizvoda grupe Vindija

Novi broj Podravskog zbornika izašao iz tiska

Obavijest o prodaji proizvoda Danice d.o.o.

Odjel prigodne prodaje za radnike Grupe Podravka organizira prodaju sljedećih kategorija proizvoda proizvođača Vindije d.d.:

• Blagdanska purica (smrznuta), težine cca 3000 - 3500 g po cijeni od 37,97 kn/kg

• Blagdanska purica, rasjek svježa, težine cca 1300 g po cijeni od 36,28 kn/kg

• Polutvrdi sir Varaždinec cca 1500 g po cijeni 44,90 kn/kg

Zainteresirani radnici mogu se predbilježiti na broj telefona 651 781; 651 954 ili na e-mail: [email protected] najkasnije do 2. 12. 2010.

Podjela proizvoda odvijat će se 8. 12. od 14.00 – 15. 30 sati u Kolodvorskoj bb, kod skladišta 163 (preko puta dvo-rišta Galantpleta).

Iz tiska je izašao novi broj Podravskog zbornika. Riječ je o iznimno vrijednoj ediciji, koju uređuje prof. Dražen Ernečić, a izlazi od 1975. godine. Kontinuirano objavljuje sve što se vri-

jedno i značajno dogodilo, a vezano je uz povijesna, kulturna i druga događanja u našoj regiji. Urednik ističe da je ovogodišnji Zbornik posvećen 90. obljet-nici života Ivana Večenaja Tišlarova i 75. obljetnici života Mije Kovačića te 80. obljetnici Ivana Goluba i 70. obljetnici Enerike Bijač. Jedno poglavlje posvećeno je i 65. obljetnici Muzeja gra-da Koprivnice, koji je i nakladnik ove vrijedne knjige, u kojoj svojim prilozima surađuje 29 autora. U Zborniku se ni ove go-dine nije zaboravilo na priloge vezane uz stvaranje slobodne, samostalne i neovisne hrvatske države. Predstavljanje edicije održano je u kinu Velebit. (M. P.)

Odjel prigodne prodaje za radnike Grupe Podravka organizira prodaju proizvoda od mesa proizvođača Danice d.o.o., uz mo-gućnost plaćanja na tri rate. Na ponudi su sljedeći proizvodi:

Svježe meso:

• Juneće meso paket 10 kg po cijeni od 455,10 kn

- lopatica bez kosti 2,50 – 2,60 kg

- vrat s kostima + podlopatica 2,70 – 2,80 kg

- prsa 1,40 – 1,45 kg

- rebra 2,15 – 2,25 kg

- potrbušina 1,40 – 1,05 kg

• Juneći but bez kosti, pakiranje 5 kg – 246,00 kn/pakiranje

• Paket “D”, pakiranje 10 kg – 498,20 kn/pakiranje

- but BK – juneći 7 kg

- leđa – juneća 3 kg

• Svinjetina francuska obrada – 295,20 kn/kg

• Svinjetina milanski rez – 31,98 kn/kg

• Cijepana polovica svinjska (U) – 17,22 kn/kg

• But bez kosti – svinjski, pakiranje 5 kg – 178,35 kn/pakiranje

• Kare svinjski, pakiranje 5 kg – 169,15 kn/pakiranje

• Cijepana polovica svinjska (E) – 18,45 kn/kg

Zainteresirani radnici za kupnju mogu se predbilježiti najkasnije do 2. 12 2010. na tel. 651 781 i 651 954 ili na e-mail: [email protected]

Podjela proizvoda odvijat će se 9. 12. od 14.00 – 15. 30 sati u Kolodvorskoj bb, kod skladišta 163 (preko puta dvorišta Galantpleta).

Page 15: S Podravkinih „5 vrećica srećica“ do 100.000 kuna · knjiga recepata „Male tajne 100 kulinarskih delici-ja“ koja će biti predstavljena s prvim danima pro - sinca i u kojoj

MOZAIK 15

Čak 100 delicija s VegetomPromocija knjige “Mojih 99...”

„Male tajne 100 kulinarskih delicija“ nova je Podravkina knjiga recepata u izdanju „Profila“ koja je ugledala svje-tlo dana. Za sve gurmane koji obožavaju kuhati s Vegetom, knjiga će zasigurno biti pravo oduševljenje, tim više jer je svaka dosadašnja Podravkina kuharica imala zapažen odjek. Promocija knjige održat će se prvog dana prosinca u Zagrebu, a prilika će to biti i pokazati, odnosno kušati neka od jela kojih je u knjizi čak stotinu. Zašto je Vegeta osvojila sve kontinente , koje namirnice ne mogu bez toj najpoznatijeg dodatka jelima te kako je bilo na promociji nove Podravkine knjige rece-pata doznat ćete više u našim idućim novinama.

U Galeriji Koprivnica u četvrtak, 2. prosinca u 19 sati bit će održano predstavljanje knjige Mladena Pav-kovića “Mojih 99...”, koju je priredila i uredila Mirjana Bahić. Knjigu su zajednički objavili Ogranak Matice hrvatske Koprivnica i Baltazar d.o.o., a sadrži kolumne o stvaranju hrvat-ske države, odnosno o Domovin-skome ratu. Knjigu će predstaviti prof. Dražen Ernečić, predsjednik Ogranka Matice hrvatske, mr. Zdravko Mikotić i autor. U glazbe-nom dijelu programa sudjelovat će kantautorica i šansonijerka Mira Šimić. Pavkovićeva najnovija knjiga do sada je već bila predstavljena u nekoliko gradova, među ostalim u Zagrebu, Čakovcu, Varaždinu, Virovitici, Ivancu i drugdje. Ulaz je slobodan. (N. Z. L.)

Page 16: S Podravkinih „5 vrećica srećica“ do 100.000 kuna · knjiga recepata „Male tajne 100 kulinarskih delici-ja“ koja će biti predstavljena s prvim danima pro - sinca i u kojoj

COOLINARIKA16

Na svoj 7. rođendan Podravkina kulinarska web stranica Coolinarika.com osvanula je ovih dana u svom trećem redizajnira-

nom izdanju. Od svojeg prvog pojavljivanja na webu 2003. godine, kada se pozicionirala kao jedna od prvih hrvatskih kulinarskih web de-stinacija, otvorena prema svojim korisnicima, s novim izdanjem Coolinarika.com postaje prava društvena mreža izgrađena na principima Web 2.0. To podrazumijeva, osim ponuđenih sadržaja (jednosmjeran protok informacija), interaktivnu dvosmjernu komunikaciju između korisnika i Coolinarike, a time posredno i Podravke te dru-gih korisnika. Time korisnik od pasivnog postaje aktivni sudionik koji ujedno i aktivno sudjeluje u kreiranju sadržaja same web stranice. Kako bi postigli ovaj cilj bila je potrebna teme-ljita rekonstrukcija stranice. Ona se bazirala na dva ključna elementa – potrebama Podravke i potrebama korisnika. Naglasak se dao na četiri bitna segmenta – korisničkim osobnim strani-cama, sadržajima, komunikaciji i pretraživanju. Pri tome smo uvažili sve prijedloge i ideje korisni-ka za poboljšanjem funkcionalnosti, koje zbog tehničkih ograničenja nismo bili u mogućnosti ostvariti na Coolinarici iz 2006. godine.Za registrirane korisnike, kojih je na Coolinarici preko 46.000, početna stranica Coolinarike je njihova osobna stranica koja sadrži nekoliko ključnih segmenata informacija – što je novo oko mojih sadržaja, što je novo kod mojih cool prijatelja i što ima novo na Coolinarici, a moglo bi me zanimati? Sadržajno korisnici imaju daleko

više opcija – unos recepata, slika i blogova.Recepti od sada imaju daleko više kvalitetnijih informacija (slike koraka pripreme, slike recepta korisnika koji su pripremili drugi korisnici, detalj-ne kategorizacije, kvalitetnije ocjenjivanje…). Blogovi korisnika omogućit će kreativcima da vode svoj kulinarski dnevnik i na taj način obo-gaćuju Coolinariku zanimljivim sadržajima.Komunikacija ima nekoliko razina – dvosmjerna prijateljstva, grupe, događaji i chat. Do sada su na Coolinarici prijateljstva bila jednosmjerna, na način da vas je korisnik dodao u cool prijatelje, a da vi o tome niste imali informaciju. Sada postoji opcija da kada vas netko poželi imati za svog cool prijatelja dobivate poziv za prijateljstvo koji možete prihvatiti ili ne. Grupe su osmišljene da okupe društvo oko zajedničke teme. Ovdje se diskutira, razmjenjuju recepti, slike i blogovi, dok Događaji služe korisnicima da pozovu ekipu na cool okupljanje, rođendan ili nedjeljni ručak. Ove dvije nove funkcionalnosti rade na principu pozi-va. Chat je osmišljen za brzu izmjenu informacija u realnom vremenu onda kada je korisnik onli-ne. Privatne poruke i Forum su funkcionalnosti koje su prenesene s Coolinarike iz 2006. godine i imaju svoje poklonike. Ovi novi komunikacijski kanali i samoj Podravki daju mogućnost ciljanog plasiranja marketinških poruka određenoj skupi-ni korisnika.Osmišljeni su i različiti načini pretraživanja rece-pata za različite životne situacije: prema namirni-cama koje imate u kuhinji (imam tunu i jaja, ali nemam sir), grupama jela (predjelo, glavna jela),

jelima (želim spremiti sarmu, pa da pregledam sve recepte za sarmu na Coolinarici), načinima pripreme (kuhanje, pečenje). Posebnost pretra-živanju daje pretraživanje recepata po boji i cool faktoru. Cool faktor je razvijeni algoritam, proi-zvod agencije Web Burza koja je po drugi puta radila na redizajnu Coolinarike, koji izračunava kvalitetu sadržaja na temelju raznih parametara (broju pregleda, komentara, stavljanja u omilje-ne, ocjeni, tagiranju, broju slika drugih korisnika koji su isprobali taj recept…). Složen je tako da omogućava da sadržaji koji nisu jako eksponi-rani na stranici budu prikazani kroz cool faktor ukoliko su dovoljno kvalitetni. Najjači novitet ma-gazinskog dijela Coolinarike (u prijevodu zbirke kvalitetnih članaka) je svakako Prehrambeni rječnik koji je rezultat višegodišnjeg rada, a sadrži preko 3500 pojmova iz područja hrane, nutricio-nizma, prehrambene tehnologije i kulinarstva.

Obnova Coolinarike po principima Weba 2.0 Podravki otvara i značajan eko-nomski potencijal, odnosno prostor

za plasiranje marketinških poruka i zaradu kroz, za korisnike, zanimljive marketinške kanale koji su, već sada, u različitim fazama izrade. Jedna-ko tako nova Coolinarika pozicionira Podravku kao kompaniju otvorenu novim tehnologijama i marketinškim kanalima koji joj omogućuju direktnu komunikaciju sa svojim potrošačima s ciljem kvalitetnije i usmjerenije marketinške promocije Podravkinih brandova i stvaranja izu-zetne lojalnosti. Samim time korisnici Coolinarike postaju najjači promotori Podravke i Coolinarike.

Coolinarika.com u novom izdanju slavi svoj 7. rođendan

Coolinarika.com u brojkama• 46.000 aktivnih registriranih korisnika• 70.000 recepata• 350.000 slika• 3,1 milijuna poruka (830.000 forum postova, 750.000 komentara na recepte i 1,5 milijuna komentara na slike)• 2,3 milijuna omiljenih sadržaja• 1,1 milijun tagova• 23 milijuna pregleda stranica mjesečno• 5,7 milijuna posjeta mjesečno (185.000 dnevno)• 4,3 milijuna jedinstvenih posjetitelja mjesečno

Page 17: S Podravkinih „5 vrećica srećica“ do 100.000 kuna · knjiga recepata „Male tajne 100 kulinarskih delici-ja“ koja će biti predstavljena s prvim danima pro - sinca i u kojoj

Predstavljajući članove Hrvatske kuharske reprezentacije i nastojeći otkriti tajne njihovog uspjeha u svijetu gastrono-mije, razgovarali smo i s Anđelkom Levanićem. Ovaj na-

građivani obožavatelj jela od divljači i francuske kuhinje svoj je uspjeh više puta potvrdio osvajajući prva mjesta na Hrvatskom kuharskom kupu. Kako bismo doznali bez kojih sastojaka ne može zamisliti dan u kuhinji ili kako izgleda njegov savršen ru-čak, postavili smo mu ista pitanja kao i njegovim kolegama koje smo predstavili u ranijim brojevima novina.Gdje ste i kada stekli prvo iskustvo u kuhanju i po čemu ga

najviše pamtite? - Prvo iskustvo stekao sam u hotelu Turist, gdje sam još i danas i pamtim ga po teškom početku, jer sam ušao u kuhinju s nepunih 17 godina, ne znajući da me očekuje toliko rada i učenja.Koje je vaše najveće dosadašnje priznanje, uspjeh?- Moje najveće priznanje do sada su dva državna natjecanja gdje sam u oba osvojio drugo mjesto te nekoliko prvih mjesta na Hr-vatskom kuharskom kupu.Koja jela najviše volite pripremati i za koga?- Volim se uhvatiti u koštac sa svim oblicima namirnicama pa ek-sperimentiram, a najveći mi je gušt spremati jela za prijatelje.Bez kojih namirnica/začina ne možete zamisliti dan u kuhinji?- Ne mogu zamisliti jela bez soli, papra i Vegete.Preferirate li modernu ili tradicionalnu kuhinju… zašto?- Preferiram više tradicionalnu kuhinju jer je sadržajnija izvornim okusima, što je još uvijek bitnije od izgleda jela u kuhinji.Koju svjetsku kuhinju smatrate najzanimljivijom… zašto?- Smatram da je u svijetu najveći brend francuska kuhinja, zbog toga što i najjednostavnije namirnice imaju tisuću mogućnosti pripreme vrhunskog, modernog i kreativnog obroka.Vaš idealan ručak ili večera… od predjela do deserta?- Veliki sam obožavatelj divljači, tako da u nekom idealnom obroku mora biti zastupljena divljač.Vaš savjet početnicima u kuhinji?- Nemojte ići u nešto što ne volite, a ako ste se odlučili za posao kuhara, ustrajte, jer su počeci najteži, a iskustvo u kuharstvu do-nosi ogromno zadovoljstvo

COOLINARIKA 17

Grofovska prepelica Sastojci za 4 osobe:4 prepelice od 150 g200 g pilećeg filea30 g pinjola30 g bučinih sjemenki30 g crnih truba (gljive)50 g vrganja50 ml slatkog vrhnjasol, papar, timijan, kadulja50 g maslaca1 žlica meda50 ml vina30 g Vegete

Priprema:1. Prepelice odkostimo i mariniramo 3 - 4 sata s Vegetom, timijanom, kaduljom, medom i rastopljenim maslacem.2. Pileći file miksamo, dodamo bučine koštice, pinjole, crne trube, vrganje, vrhnje, Vegetu, sol i papar.3. Dobivenom masom punimo prepelice, preklopimo da dobijemo prvotni oblik prepelice.4. Pečemo podlijevajući mješavinom vina, maslaca i meda. Tako će prepelica dobiti finu hrskavu kožicu i slatko-slani okus.

Anđelko Levanić

Za prilog poslužite popečak od žitarice,

karamelizirani kesten i povrće te umak od kopriva

Page 18: S Podravkinih „5 vrećica srećica“ do 100.000 kuna · knjiga recepata „Male tajne 100 kulinarskih delici-ja“ koja će biti predstavljena s prvim danima pro - sinca i u kojoj

MOZAIK18

Nakon stotina godina primjene, masli-novo ulje nije nimalo izgubilo na svo-joj vrijednosti niti na svojoj snazi, čak

se danas možda više nego ikad smatra „teku-ćim zlatom“ kako ga je nekad davno opisao poznati starogrčki pisac Homer.Najpoznatija i najpopularnija primjena masli-novog ulja zasigurno je u kulinarstvu gdje ima poseban status jedne od najdragocjenijih namirnica. Maslinovo ulje svojim vrhunskim gurmanskim svojstvima osvaja nepca svojih potrošača i dobiva sve više svojih poklonika i

pravih zaljubljenika. Maslinovo ulje izvrsno se sljubljuje sa svim vrstama namirnica i čini onaj magični sastojak koji svako jelo sa izuzetnom lakoćom pretvara u pravu deliciju.Bilo da se upotrebljava za prženje, pirjanje ili začinjanje jela, maslinovo ulje ističe se kao primjer dobrog gastronomskog i nutricioni-stičkog odabira te je poželjan „stanovnik“ u svačijoj kuhinji. Od ovog mjeseca na tržištima HR,BIH i CG, Podravka je krenula s prodajom maslinovih ulja pod brandom SMS. Uz već poznate

SMS masline sada je zaokružena paleta ovog programa i s Maslinovim uljem 0,75l; 0,5l; 0,25l; Maslino-vim uljem za svaki dan 1l, te Ekstra djevičan-skim maslino-vim uljem 0,75l; 0,5l i 0,25l.

SMS maslinova ulja

Pečene lignje s krumpirom

Jeste li znali?Najkvalitetnije ekstra djevičansko maslinovo ulje do-biveno je od ploda masline isključivo mehaničkim postupcima. Upravo takvo maslinovo ulje je najcje-njenije, najbogatije aromatičnim i biološki vrijednim tvarima. Na ovu kategoriju ulja se misli kad se govori o korisnim zdravstvenim učincima maslinova ulja. Svje-sni smo kako maslinovo ulje zauzima važno mjesto u svakodnevnoj prehrani bez obzira na podneblje u kojem se živi. Osim u učincima maslinovog ulja neo-bično se uživa i u njegovom okusu, jer stil života na-meće i novi kult hrane u kojem ulje zauzima vrlo važno mjesto. Ekstra djevičansko maslinovo ulje namirnica je koja se više ne kupuje i ne koristi bez pomnog razmi-

šljanja, savjetovanja i uživanja u razmjeni mišljenja. Ulje koje poboljšava obične i naglašava okus delikatesnih namirnica postaje izazov i za sve zaljubljenike u kuha-nje i amatere i profesionalce. Jednostavno, bez vrhun-skog maslinovog ulja više ne mogu živjeti ni kuhari ni gurmani, ni oni koji samo drže do svojeg zdravlja. Valja podsjetiti kako su masline vrlo dobar izvor monone-zasićenih masnih kiselina i dobar izvor vitamina E. Čak 75% ukupnih masti čini oleinska kiselina, za koju se pokazalo da smanjuje razinu kolesterola. Zahvaljujući stabilnosti mononezasićenih masnih kiselina, masline imaju zaštitno djelovanje na stanice, osobito u kombi-naciji s vitaminom E.

Priprema:1. Očistite lignje, operite ih i narežite na 2 cm široke rezance, a krumpir ogulite i narežite na tanke ploške.

2. U vatrostalnu zdjelu stavite pola količine ulja, potom sloj od pola količine krumpira, posolite, pa na krumpir posložite svu ko-ličinu lignji. Zatim popaprite, posipajte Vegetom i nasjeckanim češnjakom i peršinom.

3. Posložite preko svega preostalu količinu krumpira, malo po-solite i prelijte uljem. Poklopljeno stavite peći u već zagrijanu pećnicu na 220°C i pecite oko 45 minuta.

Posluživanje:Pečene lignje s krumpirom poslužite uz sezonsku salatu.

Savjet:Lignje valja peći poklopljene, da bez podlijevanja omekšaju i ostanu sočne.

Vrijeme pripreme: 1 h i 30 min

Energetska vrijednost: 552 kcal / 2307 kJ

Na sličan način u Dalmaciji je uobičajeno pripremati bakalar. Jednako će dobro poslužiti i lignje, koje također imaju svoj klub obožavatelja. Tako jednostavno, a dostojno prave gurmanske fešte!

500 g lignji

1,5 kg krumpira

100 ml maslinova ulja

1 žlica Vegete

sol

papar

2 češnja češnjaka

peršin

Sastojci za 4 osobe

Page 19: S Podravkinih „5 vrećica srećica“ do 100.000 kuna · knjiga recepata „Male tajne 100 kulinarskih delici-ja“ koja će biti predstavljena s prvim danima pro - sinca i u kojoj
Page 20: S Podravkinih „5 vrećica srećica“ do 100.000 kuna · knjiga recepata „Male tajne 100 kulinarskih delici-ja“ koja će biti predstavljena s prvim danima pro - sinca i u kojoj

Blanka Vlašić izabrana je za najbolju atleti-čarku svijeta za 2010. godinu po izboru Međunarodnog atletskog saveza. U

sezoni u kojoj je postala svjetska dvoranska i europska prvakinja, pobjednica Dijamantne lige i Kontinentalnog kupa, ostvarila pobjede na 18 od 20 mitinga, te proglašena za najbolju atletičarku Europe, Blanki nije mogla konkurira-ti niti jedna atletičarka iz svijeta. Iza sebe ostavila je zvučna imena svjetske atletike: sprinterice Veronicu Campbell-Brown iz Jamajke i Allyson Felix iz SAD, britansku sedmobojku Jessicu Ennis i kenijsku srednjeprugašicu Milcah Che-mos Cheywa. Veliko priznanje uručeno joj je na gala večeri u hotelu Fairmont u Monte Carlu, a Blanka ga je dočekala ovim riječima: Ovo je jedan od mojih snova, da budem najbolja atletičarka sezone, ne samo u skoku u vis nego gledajući sve disci-pline. Ova mi pobjeda znači jako puno.Blanki je ovo bila treća nominacija u izboru za najbolju atletičarku svijeta, a osim kristalnog trofeja pobjeda joj je donijela i 100 000 eura baš kao i pobjedniku u muškoj konkurenciji

Kenijcu Davidu Rudishu, svjetskom rekorderu na 800 metara.Zahvalnost na potpori pri usponu na svjetski tron osim stručnom timu, Blanka je izrazila i sponzorima među kojima posebno mjesto ima Studena koja vrhunsku sportašicu prati od samog početka njene uspješne karijere. (J. L.)

Blanka najbolja na svijetu

Podravkin restoranJelovnik za studeni i prosinac

29. 11. ponedjeljak Varivo grah s kiselim kupusom, kobasice

06. 12. ponedjeljak vojnički grah, luk

01. 12. srijeda pohana svinjetina, krumpir dinstani, salata

08. 12. srijeda pečena svinjetina, krpice s kupusom, salata

03. 12. petak mađarski gulaš, kolač

10. 12. petak varivo kelj, kosani odrezak, kolač

30. 11. utorak ureći paprikaš, tijesto, salata

07. 12. utorak umak bolognese, tijesto špageti, salata

02. 12. četvrtak junetina u saftu, riža s povrćem, salata

09. 12. četvrtak pileći paprikaš, tijesto, salata

Studena čestitala BlankiBaš kao što je godinama prati u sport-skim uspjesima, Studena je bila uz Blanku i u trenucima velikog slavlja na splitskom aerodromu po povratku iz Monte Carla. Uz njene najbliže,oca Joška kojemu je posvetila svjetski tro-fej, majku Veneru, braću Marina, Luku i Nikolu u zračnoj luci našli su se i pred-stavnici Podravke. Veliki buket cvijeća najboljoj atletičarki svijeta predao je voditelj prodaje pića za regiju Dalma-cija Ljubomir Barić istakavši da će Stu-dena i dalje čvrsto stajati iza svog zaštit-nog lica. Čestitke pristigle iz Podravke i Studene razveselile su Blanku koja je odmah ispila bočicu svoje omiljene vode, te uz stihove Gibbonijeve pje-sme “Nepobjediva“ u izvođenju klape Iskon razrezala slavljeničku tortu.Čestitke Studene na izboru za najbolju atletičarsku svijeta Blanki su upućene i putem oglasa u dnevnim novinama.