8
03H15R 2015.2 HƯỚNG DẪN LẮP ĐẶT Sê ri TMN40 (TMN40TJ, TMN40STE, TMN40TEC, TMN40STJ, TMN40TE) SEN TẮM NHIỆT ĐỘ Hãy lắp đặt đúng cách theo bản hướng dẫn này để phát huy hết các tính năng của sản phẩm! Sau khi lắp đặt hãy giải thích rõ cho khách hàng về cách sử dụng của sản phẩm! Chú ý về an toàn (Hãy tuân thủ nghiêm ngặt để đảm bảo an toàn) Trước khi lắp đặt, hãy đọc kỹ phần “chú ý về an toànnày rồi lắp đặt cho đúng cách! Trong bản hướng dẫn này, để lắp đặt sản phẩm đúng cách nhằm tránh nguy hại cho quý khách và người khác cũng như tổn hại về tài sản, chúng tôi có sử dụng nhiều ký hiệu. Các ký hiệu và ý nghĩa như sau đây. Các nội dung cần tuân thủ được phân loại và giải thích như bảng sau đây. Hiển thị rằng nếu phớt lờ nội dung đã được trình bày trong cột này mà lắp đặt nhầm thì có thể dẫn đến tử vong hoặc bị thương nặng về người. Hiển thị rằng nếu phớt lờ nội dung đã được trình bày trong cột này mà lắp đặt nhầm thì có thể dẫn đến bị thương hoặc phát sinh thiệt hại về tài sản. Là nội dung không được làm (cấm). Bên trái là hiển thị “cấm tháo rời”. Là nội dung nhất định phải làm (bắt buộc). Bên trái là hiển thị “bắt buộc thực thi”. Không đâu ngược đường ống nóng / lạnh với nhau. Nếu không, có thể gây bỏng cho người sử dụng, hoặc gây thương tích Không sử dụng nước nóng trên 85 o C Nếu không, sẽ làm giảm tuổi thọ của ống nước, gây hỏng hóc hoặc bị thương cho người sử dụng, làm rò rỉ nước gây tổn thất về tài sản trong gia đình. Không tháo rời hoặc sửa chữa ngoài hạng mục được ghi trong bản hướng dẫn. Nếu không, sẽ gây hỏng hóc hoặc bị thương cho người sử dụng, làm rò rỉ nước gây tổn thất về tài sản trong gia đình. Điều chỉnh nhiệt độ nước sử dụng phù hợp. Nếu không, có thể gây hỏng hóc hoặc bị thương cho người sử dụng, làm rò rỉ nước gây tổn thất về tài sản trong gia đình. Bên lạnh Bên nóng Dưới 85 o C Khi vệ sinh bộ lọc yêu cầu đóng chặt van khóa nước, không được làm lỏng nắp đậy. Ngoài ra, cần kiểm tra xem phần phía nước nóng và phía bên trái thân thiết bị đã hết nhiệt nóng chưa. Nhiều trường hợp xả ra nước nóng gây bỏng cho người dùng, rò rỉ nước gây tổn thất về tài sản trong nhà. Van khóa nước Đóng Nới lỏng Nắp Bộ lọc Bộ chống bỏng Loại dùng chung cho vòi rửa Yêu cầu lắp bộ chống bỏng. Trường hợp không sử dụng bộ chống bỏng dẽ gây bỏng cho người sử dụng khi nước ở nhiệt độ cao xả ra từ vòi hoa sen. Dùng cho nơi có khí hậu lạnh Không mở van xả nước ngoài mục đích xả nước Nếu không có thể sẽ gây bỏng hoặc làm tổn thất tài sản do rò nước Không tác động lực mạnh Nếu không sẽ gây hỏng hóc hoặc rò nước Lắp van điều áp ở những nơi có áp lực nước cao. Nếu không có thể làm hỏng dây sen, gây rò nước. Cấm tháo rời Cấm Cấm Cấm Bắt buộc Bắt buộc Bắt buộc Van xả nước Van điều áp Bỏng Á

Sê ri TMN40 (TMN40TJ, TMN40STE, TMN40TEC, SEN TM NHIT Đ ... · Phần chân lp đt Phần khác Hãy xác nhn có nhng linh kiện dưới đây. Tùy vào mã sn phm, hình dáng

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Sê ri TMN40 (TMN40TJ, TMN40STE, TMN40TEC, SEN TM NHIT Đ ... · Phần chân lp đt Phần khác Hãy xác nhn có nhng linh kiện dưới đây. Tùy vào mã sn phm, hình dáng

03H15R 2015.2HƯỚNG DẪN LẮP ĐẶT

Sê ri TMN40 (TMN40TJ, TMN40STE, TMN40TEC, TMN40STJ, TMN40TE)SEN TẮM NHIỆT ĐỘ

Hãy lắp đặt đúng cách theo bản hướng dẫn này để phát huy hết các tính năng của sản phẩm! Sau khi lắp đặt hãy giải thích rõ cho khách hàng về cách sử dụng của sản phẩm!

Chú ý về an toàn (Hãy tuân thủ nghiêm ngặt để đảm bảo an toàn)

Trước khi lắp đặt, hãy đọc kỹ phần “chú ý về an toàn” này rồi lắp đặt cho đúng cách!

Trong bản hướng dẫn này, để lắp đặt sản phẩm đúng cách nhằm

tránh nguy hại cho quý khách và người khác cũng như tổn hại

về tài sản, chúng tôi có sử dụng nhiều ký hiệu. Các ký hiệu và ý

nghĩa như sau đây.

Các nội dung cần tuân thủ được phân loại và giải thích như bảng sau đây.

Hiển thị rằng nếu phớt lờ nội dung đã được trình bày

trong cột này mà lắp đặt nhầm thì có thể dẫn đến tử

vong hoặc bị thương nặng về người.

Hiển thị rằng nếu phớt lờ nội dung đã được trình bày

trong cột này mà lắp đặt nhầm thì có thể dẫn đến bị

thương hoặc phát sinh thiệt hại về tài sản.

Là nội dung không được làm (cấm).Bên trái là hiển thị “cấm tháo rời”.

Là nội dung nhất định phải làm (bắt buộc).Bên trái là hiển thị “bắt buộc thực thi”.

Không đâu ngược đường ống nóng / lạnh với nhau.Nếu không, có thể gây bỏng cho người sử dụng, hoặc gây thương tích

Không sử dụng nước nóng trên 85oCNếu không, sẽ làm giảm tuổi thọ của ống nước, gây hỏng hóc hoặc bị thương cho người sử dụng, làm rò rỉ nước gây tổn thất về tài sản trong gia đình.

Không tháo rời hoặc sửa chữa ngoài hạng mục được ghi trong bản hướng dẫn.Nếu không, sẽ gây hỏng hóc hoặc bị thương cho người sử dụng, làm rò rỉ nước gây tổn thất về tài sản trong gia đình.

Điều chỉnh nhiệt độ nước sử dụng phù hợp.Nếu không, có thể gây hỏng hóc hoặc bị thương cho người sử dụng, làm rò rỉ nước gây tổn thất về tài sản trong gia đình.

Bên lạnh

Bên nóng

Dưới 85oC

Khi vệ sinh bộ lọc yêu cầu đóng chặt van khóa nước, khôngđược làm lỏng nắp đậy.Ngoài ra, cần kiểm tra xem phần phía nước nóng và phía bên trái thân thiếtbị đã hết nhiệt nóng chưa.Nhiều trường hợp xả ra nước nóng gây bỏng cho người dùng, rò rỉ nước gâytổn thất về tài sản trong nhà.

Van khóanước

Đóng

Nới lỏng

NắpBộ lọc

Bộ chống bỏng

Loại dùng chung cho vòi rửa

Yêu cầu lắp bộ chống bỏng.Trường hợp không sử dụng bộ chống bỏng dẽ gây bỏng cho người sử dụng khi nước ở nhiệt độ cao xả ra từ vòi hoa sen.

Dùng cho nơi có khí hậu lạnh

Không mở van xả nước ngoài mục đích xả nướcNếu không có thể sẽ gây bỏng hoặc làm tổn thất tài sản do rò nước

Không tác động lực mạnhNếu không sẽ gây hỏng hóc hoặc rò nước

Lắp van điều áp ở những nơi có áp lực nước cao.Nếu không có thể làm hỏng dây sen, gây rò nước.

Cấm tháo rời

Cấm

Cấm

Cấm

Bắt buộcBắt buộc

Bắt buộc

Van xả nước

Van điềuápBỏng Á

Page 2: Sê ri TMN40 (TMN40TJ, TMN40STE, TMN40TEC, SEN TM NHIT Đ ... · Phần chân lp đt Phần khác Hãy xác nhn có nhng linh kiện dưới đây. Tùy vào mã sn phm, hình dáng

Trước khi lắp đặt

�梱包前 に通水検査をしていますので、商品内に水が残っている可能性がありますが、商品には問題ありません。

�給 湯機からの給湯管は、抵抗を少なくするため最短距離で配管し、 配管には必ず保温材を巻いてください。

� やけど防止のため、給湯機の給湯温度は60�を越えない設定をして ください。 快適な吐水温度を確保するために50~60�設定をおすすめします。

�給 湯機の設定温度は、使用する吐水温度より高めに設定してくださ

Chú ý

Kiểm tra linh kiện

Chìa đóng mở

Nút đóng mở vòi

Vòi

Cửa xả nước

Van điềuáp

Phần thân vòi Phần bát sen

Phần chân lắp đặt Phần khác

Hãy xác nhận có những linh kiện dưới đây.

Tùy vào mã sản phẩm, hình dáng sản phẩm thực tế có thể khác với hình vẽ.

Mặt bích 2 chiếc

Hướng dẫn lắp đặt

Yêu cầu đưa cho khách hàng

Bắt buộc

Nhãn cách sử dụng

Nhãn phương pháp xả nước (chỉ dùng cho vùng lạnh)

Hướng dẫn sử dụng

(dùng chophần thân)

(dùng cho bát sen cầm tay)

Tấm tán nước

Gioăng

Dùng ở vùng lạnhDùng ở vùng thôngthường

Áp suấtsử dụng

Dùng cho vùng thông thường

Dùng cho vùng lạnh

0.07MPa

0.75MPa (Áp suất tĩnh)

Dưới 85oC

Nước máy, nước giếng có thể uống

Dùng cho nhà tắm gia đình thông thường

Áp suất tối đa (Áp suất tĩnh)

Nhiệt độ tối đa sử dụng

Chất lượng nước có thể sử dụng

Nhiệt độmôi trường

Mục đích

0.1MPa

Thông số kỹ thuật

1~40oC

-20 ~ 40oC (Tuy nhiên, dưới 0oC ở trạng thái đã xả nước)

Gác sen(2 cái)

Cả hai trường hợp đều đóng kèm

11 2  

2

Trường hợp dự đoán sẽ bị đóng băng, cuốn vật liệu giữ nhiệt vào đường ống.Ngoài ra, trong trường hợp dùng ở nơi có khí hậu lạnh cần thực hiện biệnpháp ngăn ngừa đóng băng băng đối tham khảo “Phương pháp xả nước dùng ở nơi có khí hậu lạnh”. Linh kiện hư hại, có thể gây tổn thất về tài sản do rò nước.

Trường hợp áp suất cấp nước vượt quá 0.75 Mpa, hãy hạ áp suất xuống mức 0.2 ~

0.3 Mpa bằng van giảm áp có bán trên thị trường.

Để sử dụng vòi nước một cách thoải mái, khuyến cáo người dùng nên sử dụng với áp

suất khoảng 0.2 ~ 0.3 Mpa.

Để đề phòng bỏng do thao tác sai, hãy điều chỉnh áp suất cấp nước lạnh sao cho

cao hơn hoặc bằng với áp lực cấp nước nóng.

Ngoài ra, ngay cả trường hợp tăng áp phía nước nóng, nhất định hãy hạ áp suất

bên nóng thấp hơn bên lạnh.

Nhiệt độ cài đặt của bình nước nóng, phải cài đặt cao hơn so với nhiệt độ xả nước sử

dụng.

Để đề phòng bỏng, nhiệt độ cấp nước nóng của bình nước nóng phải cài đặt không

quá 60 oC.

Khuyến cáo thiết lập ở mức 50 ~ 60oC để đảm bảo nhiệt độ nước xả nước phù hợp.

Để hạn chế trở kháng, đường ống cấp từ bình nước nóng phải được bố trí ở cự li ngắn

nhất và cuốn vật liệu giữ nhiệt vào đường ống.

Do kiểm tra thông nước trước khi đóng gói nên có khả năng nước còn sót lại trong

sản phẩm nhưng không phải lỗi sản phẩm.

Tay vặnđiều chỉnhnhiệt độ

Nút đóng mởbát sen

Khóa trẻ em

Bộ chống bỏng

Tay vặnđiều chỉnh lưu lượng

(Chỉ loại kiêm chức năng giặt

rửa)

Bộ lọc1

Đầu bát sen

Tay vặn điều chỉnh lưu lượng bát sen

Dây sen

Trường hợp bát sen tạo bọt

Trường hợp bátsen tạo bọt (mạ)

Đệm (2 cái)

Gác senkiểu chỉnh góc

(2 chiếc)

Ốc vít(4 chiếc)

Gá cố định trên tường

(2 chiếc)

Nắp chụp(2 chiếc)

Đệm (2 chiếc)

Ốc vít(4 chiếc)

Chân lắp đặt kèm đệm

(2 chiếc)Chân lắp đặt kèm đệm

(2 chiếc)

Áp suất tối thiểu (Áp suất động)

Bát sen wonder beat Bát sen tạo bọt

Long đen

Ở bát sen tạo bọt (mạ) trường hợp tấm tán nước tròn

Page 3: Sê ri TMN40 (TMN40TJ, TMN40STE, TMN40TEC, SEN TM NHIT Đ ... · Phần chân lp đt Phần khác Hãy xác nhn có nhng linh kiện dưới đây. Tùy vào mã sn phm, hình dáng

1

2

3

Chú ý:

L=1600

B200 +25-95 14

PJ1/2

117±5

129

70

φ4.5×38

A

Mặt tường

35° 15~

25

Mặt sàn

650

1650

190~

600

50+

25-

26

<Loại chuyên dụng để rửa>

Gioăng

Van điềuáp

Ống nối

Bộ chống bỏng

<Loại kiêm chức

năng giặt rửa>

Tùy vào mã sản phẩm, hình dáng sản phẩm thực tế có thể khác với hình vẽ.

Bản vẽ hoàn thiện

Trình tự lắp đặt

Vệ sinh đường ống cấp nước nóng – lạnh

Trước khi lắp đặt, phải xả sạch rác, cát trong đường ống cấp nước nóng, lạnh.

3 Lắp dây sen, bát sen

1 Vệ sinh đường ống cấpnước nóng, lạnh

5 Lắp gác sen2

4 Cố định thân vòi

Lắp đặt chân lắp đặtLắp đặt chân lắp đặt. (bên nóng, bên lạnh)

(Đơn vị: mm)

Đầu van khóa nước trái, phải phải song song trên cùng mặt phẳng với mặt tường

Chân kèm ký hiệu này bên nóng

Cấp nước nóng

200 +25-95

PJ1/2

Vuông góc so với tường

58±5

90

Mặt tường

Phải cuốn băng tan (Bên nóng, bên lạnh)

Sê ri TMN40ST

A

161

186Sê ri TMN40STJ

161Sê ri TMN40TE

186

B

70

70

170

170Sê ri TMN40TJ

φ 4.5 ×3 0

15~

25

Trường hợp dùng cho vùng lạnh, nếu van xả nước của chân lắp đặt trên so với thân, không thể xả nước nên nhất định hãy lắp ở dưới.

Van xả nước Van xả nước

Lắp dây sen, bát sen①

Cút nối tường

Dây sen

Gioăng

Chú ýVan điều áp② Lắp dây sen theo hình bên phải.

Trường hợp chiềudài đường ống(dài nhất, ngắn nhất tiêu chuẩn).

Trường hợp bát sen tạo bọt (mạ).

Lắp đặt chân

lắp đặt

Quan trọng

Cấpnướclạnh

Không

được sờ

có thể

gây bỏng

Trường hợp loại chuyên dùng để rửa, hãy xác nhận cút

nối tường lệch bên trái, bên phải.

Yêu cầu kiểm tra xem gioăng đã được đặt vàochưa.Yêu cầu lắp van điều áp trong trường hợp khôngphải khu vực áp lực nước thấp.Trường hợp không sử dụng van chỉnh áp, nhiều khảnăng áp lực nước trong dây sen tăng cao gây hỏngống, làm rò rỉ nước.Áp lực an toàn: áp lực cung cấp nước nóng dưới0,1Mpa.Loại dùng chung cho cả chậu rửaYêu cầu tháo rời ống nối cho đến khi lắp xong.Yêu cấp lắp van 1 chiều.Trường hợp không sử dụng Van 1 chiều, nhiềukhả năng xả nước có nhiệt độ cao từ vòi sen ragây bỏng cho người sử dụng.

Có trường hợplắp vào cút nối tường hoặc dây sen.

Hãy lắp van điều áp chắc chắn bằng dụng cụ.

Page 4: Sê ri TMN40 (TMN40TJ, TMN40STE, TMN40TEC, SEN TM NHIT Đ ... · Phần chân lp đt Phần khác Hãy xác nhn có nhng linh kiện dưới đây. Tùy vào mã sn phm, hình dáng

3

4

Tách

Thân gá sen

Tấm cố định mặt tường

Băng dính

Làm đầy lỗbằng keo

Tấm cố định mặt tường

Đệm

Vít

Tiếp mặt sau

Bát sen (mạ)

③ Lắp bát sen vào dây sen

Cố định thân vòi

① Lắp thân vòi vào chân lắp đặt.

② Vừa điều chỉnh cho cân vừa vặn chặn đai

ốc bên nóng, bên lạnh

③ Treo nhãn chú ý điều chỉnh lưu lượng đóng kèm vào tay vặn điều chỉnh

Chú ý

Hãy vặn chặt để không bị lỏng. Nếu không vặn chặt chắc chắn đai ốc

có thể thân sản phẩm bị nghiêng hoặc gây rò rỉ nước.Không được xoay chân lắp đặt. Phần kết nối lỏng có thể gây rò nước.

Hãy xác nhận đã lắp gioăng. Nếu chưa lắp gioăng có thể gây rò nước.

Hãy tháo dây sen phía dưới chân lắp đặt.  

Trường hợp tháo ở phía trên, sẽ làm gãy hay hư hỏng dây sen. 

Dây sen

Bát sen

Mỏ lếtĐai ốc bên nóng

Nhãn chú ý điều chỉnh lưu lượng

Đai ốc bên lạnh

Tay vặnđiều chỉnhnhiệt độ

Vặn chặt

Bộ lọc

Phía bát sen

Phía dây sen

ィルターの向きを 間違えないように注 意して取り付けてく ださい。

Lắp gác sen (trường hợp van điều chỉnh nóng lạnh)① Khoan lỗ

5

Vị trí lắp đặt tham khảo mục Bản vẽ hoàn thiện

② Dán đệm vào mặt sau của gác sen

③ Cố định gác sen bằng vít.④ Ấn chắc chắn nắp chụp vào phần gác sen. 

Đệm

Nắp chụp

Gác senVít

Lỗ

Lắp thân gác sen kiểu chỉnh góc độ (trường hợp bát sen tạo bọt (mạ))

Làm đầy lỗbằng keo

① Dán đệm vào mặt sau của tấm cố định mặt tường.

② Cố định tấm cố định mặt tường bằng vít.

③ Lắp chắc chắn bát sen, cho hoạt động phạm vi chỉnh góc, xác nhận xem có lỏng không.

10°1

0° 10° 10°

Phạm vi điều chỉnh góc

① Dán băng dính đánh dấu lên trên khoảng 2~3 mm từ

đầu tấm cố định mặt tường.

② Khớp thân gác sen vào tấm cố định mặt tường từtrên xuống, ấn cho đến khi có tiếng “tách” là được.

Lắp thân gác sen

 

2~3mm

Chú ý

Bộ lọc 1

1 Trường hợp bát sen tạo bọt. 1 2 Trường hợp ở bát sen tạo bọt (mạ) tấm tán nước tròn.

G i o ă n g 2

Lắp dây sen, bát sen (phần tiếp)

Bộ lọc

Dây sen

Hãy lắp đặt chú ý không nhầm hướng của bộ lọc.

Có thể điềuch ỉnh t rong phạm vi 15 ~ 25mm.

Lắp tấm cố định mặt tường

Sau khi dán băng dính đánh dấu lên trên khoảng 2~3mmtừ đầu tấm cố định mặt tường ấn thân gác sen vào.

Có thể gây xước cho bề mặt tường.

Tùy góc độ bát sen, có trường hợp nước nhỏ giọt khi dừng nước.Trong trường hợp đó, hãy điều chỉnh góc độ.Hãy điều chỉnh lượng xả nước của bát sen rồi sử dụng.Nếu lượng xả nước của bát sen quá nhiều, do sức mạnh của bát sen sẽ làm góc thay đổi khiến bát sen bị rơi ra.

Page 5: Sê ri TMN40 (TMN40TJ, TMN40STE, TMN40TEC, SEN TM NHIT Đ ... · Phần chân lp đt Phần khác Hãy xác nhn có nhng linh kiện dưới đây. Tùy vào mã sn phm, hình dáng

BỎNG

BỎNG

Chú ý khi sử dụng

Giải thíchHiện tượng

<Để phục hồi lưu lượng về trạng thái ban đầu>

Khi sử dụng bát sen, nếu nước nóng nhiệt độ cao (khoảng trên 50oC) ngay lập tức lưu lượng nước sẽ được điều chỉnh giảm đi.

2. Thay đổi hướng của bát sen sao cho không phun vào người.

1. Ấn nút đóng mở bát sen dừng nước nóng.

3. Xoay hết cỡ tay vặn điều chỉnh nhiệt độ xuống (Bên lạnh)

4.Ấn nút đóng mở bát senNước nóng sẽ chảy ra từ bát sen.

Đợi một lúc lưu lượng bát sen sẽ phục hồi về trạng thái ban đầu.

5. Sau khi phục hồi, xoay tay vặn điều chỉnh nhiệt độ về nhiệt độ phù hợp.

Nút đóng mở bát sen

Tay vặn điều chỉnh

2. Thay đổi hướng

3. Bên lạnh

1. Ấn

元のシャワー流量に復帰した直後の湯に触れないでください。シャワーホース内に残った高温の湯がシャワーから出て、やけどをするおそれがあります。

BỎNG

Vòi

Nước nóng nhiệt độ chảy từng ít một

Điều chỉnh sau khi thi công

1. Xác nhận xả nước

チャイルドロックの使いかた

Chú ý

Khóa trẻ em

Mở Khóa

シャワーを止めたあと、吸気口(排水口)またはシャワーヘッドからしばらく水が排出されます。これは、シャワーヘッド内部の残留水を排出させているためです。故障ではありません。

1

1 2

  

Nới lỏng

Gioăng 2Tô vít 2 cạnh

Đóng Bộ lọc

Nắp

Mỏ lết

Van khóa nước

(2 vị trí bên nóng, bên lạnh)

Nới lỏng

Phần bát sen cầm tayChân lắp đặt

取り付けが完了したあと、配管部の元栓を開け、スパウトおよびシャワーから水が出るか確認してください。(洗い場兼用タイプの場合)ハイカットユニットが作動し、高温の湯が絞られることを確認してください。

スパウト・シャワーの開閉ボタンは誤操作防止のため、閉止状態で止めることができます。右に動かすと開閉ボタンが押せなくなり、左に動かすと解除され、通常どおりにお使いいただけます。

取り付け後は必ずフィルターおよび吐水口を掃除してください。フィルターや吐水口が詰まると流量が少なくなったり、水または熱湯しか出なくなるなど、十分な機能が発揮されなくなります。また、お客様にも時々掃除していただくようにご説明願います。�フ ィルターを掃除する際は、止水栓を閉め、フィルターを外してください。また、本体左側および湯側取付脚部が熱くないことを確認してください。(詳くは、取扱説明書の「日ごろのお手入れ」を参照してください)

Nới lỏng

Phần vòi rửa

Nắp chỉnh lưu

Cửa hút khí(Cửa xả nước)

2. Vệ sinh bộ lọc và cửa xả nước

(trường hợp loại dùng kiêm chức năng giặt rửa)

Để an toàn sản phẩm đã trang bị bộ chống bỏng bên trong.

Bộ chống bỏng là

Nước chảy từng ít một !!

Trong khi sử dụng có trường hợp phát sinh hiện tượng dưới đây nhưng do bộ chống bỏng

đang hoạt động bình thường nên đó không phải sự cố.Đề nghị giải thích chi tiết cho khách hàng.

Lượng nước nóng chảy ra từ bát sen ít.

Nước nóng từ bát sen

chảy ra từng ít một.

Không được sờ vào nước nóng ngay sau khi phục hồi về lưu lượng bát

sen ban đầu.

Nước nóng có nhiệt độ cao còn lại trong dây sen sẽ chảy ra từ bát

sen có thể gây bỏng.

Sau khi lắp đặt xong, mở van nguồn của đường ống, xác

nhận xem nước có chảy ra từ vòi và bát sen không.(trường hợp loại kiêm chức năng giặt rửa)

Xác nhận xem bộ chống bỏng đang hoạt động, nhiệt độ nước nóng có được tiết chế không.

Bát sen

Quantrọng

Sau khi dừng bát sen, một lúc sau nước vẫn chảy ra từ đầu bát sen hoặc cửa hút khí (cửa xả nước).Đây là hiện tượng xả phần nước đọng lại trong đầu vòi sen nên không phảilà sự cố sản phẩm.

Kiến thứcCách sử dụng khóa trẻ em

Nút đóng mở vòi, bát sen có thể dừng ở trạng thái dừng

nước để phòng tránh thao tác nhầm.Nếu gạt về bên phải thì không thể ấn nút đóng mở, gạt về bên trái sẽ mở khóa, quý khách sẽ sử dụng được như bình

thường.

Nhất định hãy vệ sinh bộ lọc và cửa xả nước sau khi lắp.Nếu bộ lọc hoặc cửa xả nước bị tắc, lưu lượng giảm, không phát huy được đầy đủ chức

năng như chỉ nước nóng hoặc lạnh chảy ra. Ngoài ra, hãy giải thích để khách hàng có

thể vệ sinh hàng ngày.Lưu ý: Khi vệ sinh bộ lọc, hãy đóng van khóa nước, tháo bộ lọc ra. Ngoài ra, hãy xác nhận xem

phía bên trái thân vòi và phần chân lắp đặt bên nóng không nóng.

(chi tiết tham khảo phần “ Vệ sinh hàng ngày” trong hướng dẫn sử dụng.

Bộ lọc

Tay vặn điều chỉnh lưu lượng xả nước

Gioăng chữO

Lưới (5 cái)

Trường hợp bát sen tạo bọt

Trường hợp ở bát sen tạo bọt (mạ) tấm tán nước tròn.

Page 6: Sê ri TMN40 (TMN40TJ, TMN40STE, TMN40TEC, SEN TM NHIT Đ ... · Phần chân lp đt Phần khác Hãy xác nhn có nhng linh kiện dưới đây. Tùy vào mã sn phm, hình dáng

転 運入/切 保 温

わかす 優先 呼出

高温注意警告 いくだして さ 。 恐 のけどや まあ がれ り す。こる とが りあ ますので手で 用か確 めてから使シャワー ふ、 ろの湯、出湯 なな に高温はど口

45 C

Bảng điều khiển dùng cho bình nước nóng

Điểm dấu

"40"

2.

3.

4.

Cảnh báo

1. Mở toàn bộ tay vặn điều chỉnh lưu lượng xả nước.

Bắt buộc

Nút đóng mở bát sen

3.

5.

2. 

1.

4.

Tô vít2 cạnh

Ít đi

Nhiều lên

Nút an toàn

Van khóa phía nước lạnh

Phía nước nóng

Phía nước lạnh

Nút đóng mở vòi

Tay vặn điều chỉnh

Tay vặn điều chỉnh lưu lượng xả nước

3. Điều chỉnh lưu lượngTrường hợp lưu lượng quá nhiều, hãy điều chỉnh “Van khóa nước” theo các bước dưới đây.

Xoay hết cỡ tay vặn điều chỉnh nhiệt xuống phía dưới (Bên lạnh), ấn nút đóng mở vòi

nước.

Điều chỉnh bằng van khóa nước bên lạnh sao cho lưu lượng khoảng 15L/phút (mất khoảng 15s để đầy chậu rửa).

Nếu xoay theo chiều kim đồng hồ thì lưu lượng nhỏ. Ngược lại, xoay ngược chiều kim đồng hồ thì lưu lượng lớn.

Vừa ấn nút an toàn vừa xoay hết cỡ tay vặn

điều chỉnh nhiệt độ lên trên (Bên nóng) rồichỉnh lưu lượng bằng van khóa nước bên

nóng giống như mục 3.

Mất khoảng 15s để đầy chậu rửa

mặt

Chú ý cần thận khi điều chỉnh bên nóng.Nước nóng nhiệt độ cao chảy ra, có thể gây bỏng.

4. Xác nhận nhiệt độ xả nước.

Tay vặn điều chỉnh được cài đặt tại nhà máy nhưng nếu điều kiện sử dụng (áp lực cấp nước nóng, lạnh, nhiệt độ

cấp nước nóng) khác, có thể nhiệt độ xả nước không đúng như nhiệt độ hiển thị. Hãy xác nhận theo các bước

dưới đây xem nhiệt độ xả nước có đúng như hiển thị không.

Cài đặt nhiệt độ cài đặt của bình nướcnóng cao hơn so với nhiệt độ xả nướcmong muốn.Tay vặn điều chỉnh nhiệt độ để có thể xả nước nóng

ở mức 40oC ở vị trí vạch chia “40”, hãy cài đặt nhiệt

độ bình nước nóng cao hơn 40oC.

Để có lưu lượng và nhiệt độ thích hợp, khuyến cáo

nên thiết lập nhiệt độ ở khoảng 50 ~ 60oC.

Khớp vạch chia “40” của tay vặn điều chỉnh nhiệt độ với điểm dấu.

Mở hoàn toàn tay vặn điều chỉnh lưu lượng bát sen.

Ấn nút đóng mở bát sen. Nước sẽ chảy ra từ bát sen.

Xác nhận nhiệt độ xả nước.Nếu nhiệt độ xả nước khoảng 40oC vui lòng giữ

nguyên và sử dụng.

Trường hợp nhiệt độ thấp hơn, hãy tăng nhiệt độ

cài đặt của bình nước nóng đến khi nước nóng

40oC chảy ra.

Trường hợp dù cài đặt bình nước nóng trên 50oC

mà nhiệt độ vẫn thấp cần cài đặt tay văn.

Cài đặt nhiệt độ cài đặt của bình nước nóng cao hơn.

Tay vặn điều

chỉnh nhiệt độ

Khoảng 40 C

Mở hoàn toàn

Page 7: Sê ri TMN40 (TMN40TJ, TMN40STE, TMN40TEC, SEN TM NHIT Đ ... · Phần chân lp đt Phần khác Hãy xác nhn có nhng linh kiện dưới đây. Tùy vào mã sn phm, hình dáng

Tay vặn điều chỉnh nhiệt độ

Ốc vít kèm long đen

Nắp

"40"

Khoảng 40 C

�吐水温度が表示どおりになっていないときに行ってください。 TOTO メンテナンス(株)においてもハンドル設定を承りますが

1. Ấn nút đóng mở bát sen.

4. Lắp tay vặn điều chỉnh nhiệt độ.

5. Xác nhận xem sau khi cố định nước nóng nhiệt độ thích hợp (khoảng 40oC) có chảy không.

3. Tháo tay vặn điều chỉnh nhiệt độ.

Hạng mục kiểm tra

Cửa

xả

nước

4

1

  - 4

1

Xác nhận rò nước

2.

Bên nóng

Nút an toànTay vặn điều chỉnh nhiệt độ Nút đóng mở

bát sen

Nắp

Điểm dấu

2

3

12

BC

1 1 2

2

流量が少ないときや、温度調節がうまくできない場合は、次の項目を確認してください。

Điều chỉnh lưu lượng

2

3

4

2.

5. Cài đặt tay vặn điều chỉnh nhiệt độHãy tiến hành khi nhiệt độ xả nước không đúng như nhiệt độ hiển thị.

Bộ phận bảo dưỡng của TOTO cũng cài đặt tay vặn nhưng có thu phí.

Nước sẽ chảy ra từ bát sen

Xoay tay vặn điều chỉnh nhiệt độ cho đến vị trí nước nóng nhiệt độ thích hợp chảy ra (khoảng 40oC) không quan tâm đến vạch chia.

Tay vặn điều chỉnh sẽ bị khóa khi tới vị trí vượt quá vạch chia “40” nên khi muốn xả nước nóng với nhiệt độ cao hơn, hãyvừa ấn vừa xoay.

Chú ý sao cho tay vặn điều chỉnh nhiệt độ không bị xoay, tháo nắp, ốc vít ra,

tháo rời tay vặn.

Khớp chữ ở vạch chia “40” và điểm dấu

lắp tay vặn điều chỉnh nhiệt độ, cố định

bằng ốc vít nhỏ, lắp nắp.

Bên lạnh

Tô vít chính xác

Sau khi lắp xong, hãy xác nhận các hạng mục dưới đây.

Đai ốc

Tay vặn

điều chỉnh

lưu lượng

xả nước

Gioăng chữO

Lưới (5 cái)

Nắp chỉnh lưu

Bộ lọc

Van khóa nước

Bộ lọc

Trường hợp bát sen tạo bọt

Xác nhận lỏng lẻo

Xác nhận xem thân vòi nước có bị lỏng không.

Xác nhận xem đai ốc có bị lỏng không?

Hãy xác nhận xem có rò nước không.

Trường hợp bị rò nước từ A-C

Trường hợp rò nước từ B

Sau khi xác nhận xem đã lắp gioăngchưa, hãy siết chặt lại đai ốc.

Sau khi xác nhận không có nứt vỡ hoặc ăn mòn ở đường ống, quấn lại băng tan rồi lắp lại.

Xác nhận lưu lượng và nhiệt độ

Bộ lọc có bị tắc rác không?

Vệ sinh bộ lọc và cửa xả nước

Van khóa nước có mở không?

Điều chỉnh lưu lượng bằng van khóa nước.

Cửa xả nước có bị tắc rác không?

Long đen

Trường hợp ở bát sen tạo bọt (mạ) tấm tán nước tròn.

Tham khảo phần “Cố địnhthân vòi”

Trường hợp lưu lượng ít hay khó điều chỉnh nhiệt độ hãy xác nhận các mục dưới đây.

Tham khảo

Tham khảo

Vệ sinh cửa xả nước.

Page 8: Sê ri TMN40 (TMN40TJ, TMN40STE, TMN40TEC, SEN TM NHIT Đ ... · Phần chân lp đt Phần khác Hãy xác nhn có nhng linh kiện dưới đây. Tùy vào mã sn phm, hình dáng

ĐóngMở

閉開

ĐóngMở

Đóng Mở

Đóng Mở

Chỉ số

Xả ra

Nới lỏng

Phương pháp xả nước dùng cho vùng lạnh

Hãy đưa cho khách hàng hướng dẫn sử dụng đóng kèm.

Hãy xả nước trong vòi nước theo trình tự dưới đây.

2.

1. Đặt bát sen gần sàn nhà

3. Xoay rồi tháo van chỉnh lưu bằng chìa

đóng mở. Tháo tay vặn điều chỉnh lưu lượng xả nước cùng lúc.

Van xả nước phần chân lắp đặt: 2 vị tríVan xả nước phần thân vòi: 3 vị trí

4. Mở toàn bộ van xả nước (đưa không

khí vào dễ xả nước)

Nút an toàn

Bên lạnh

6.

7. Lắp tay vặn điều chỉnh lưu lượng xả nướcbằng nắp chỉnh lưu, đóng van xả nước và tay vặn chuyển đổi vào (Hoàn thành xả nước)

trọngQuan

5. trọng

Quan

Van xả nước

Van xả nước

XảChỉ số

Mở

Đóng

Đóng

Trường hợp lắp đặt vào thời kỳ được dự đoán sẽ đóng băng thì bắt buộc xả nước trước.Hơn nữa, hãy giải thích cách xả nước cho khách hàng.

Trước khi xả nước trong vòi nước, nhất định hãy xả nước trong đường ống. Nếu không xả nước trong đường ống, nước không được xả hết trong vòi nước, có thể bị đóng băng.

Quan trọng

Ấn nút đóng mở vòi. Nút sẽ nâng lên

(Trạng thái nhìn thấy các chỉ số)

Chú ý tránh làm mất linh kiện khi tháo rời.

Bát sen

Nút đóng mở vòi

Tay vặn điều chỉnh lưu lượng xả nước

Nắp tạo bọt

Chìa đóng mở

Van xả nước

Van xả nước

Mở

MởMở

Đóng Mở

Bên nóngẤn giữ nút an toàn, chuyển đổi nhiềulần tay vặn điều chỉnh nhiệt độ giữa bên

nóng và bên lạnh, xả nước từ vòi. (Để xả nước hoàn toàn)

Nút đóng mở vòi

Mở hoàn toàn

Tay vặn điều chỉnh lưu lượng bát sen

Đầu bát sen

Nếu nước không xả ra từ vòi, ấn nút đóng mở bát sen, mở hoàn toàn tay

vặn điều chỉnh lưu lượng bát sen rồi xả nước trong dây sen ra.Nút sẽ nâng lên.(Trạng thái có thể nhìn thấy chỉ số)

Xoay đầu bát sen xuống phía dưới, lắc mạnh rồi xả nước bên trong ra.

Trước khi đóng van xả nước, hãy xác

nhận nước đã được xả toàn bộ. (Trường hợp chưa xả hết sẽ gây hư hại do đóng băng)

Van xả nước

Mở

ĐóngĐóng

Đóng

Van xả nướcNắp tạo bọt

Chìa

đóng mởTay vặn điều chỉnh lưu lượng xả nước