14
Serie 92/93 Pneumatiskt manöverdon Drift- och underhållshandbok YOUR GLOBAL FLOW CONTROL PARTNER

Serie 92/93 Pneumatiskt manöverdon Drift- och ...…3 Pneumatiskt manöverdon Serie 92/93 Drift- och underhållshandbok DRIFTBESKRIVNING Bray pneumatiska manöverdon i Serie 92/93

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Serie 92/93 Pneumatiskt manöverdon Drift- och ...…3 Pneumatiskt manöverdon Serie 92/93 Drift- och underhållshandbok DRIFTBESKRIVNING Bray pneumatiska manöverdon i Serie 92/93

Serie 92/93Pneumatiskt manöverdonDrift- och underhållshandbok

YOUR GLOBAL FLOW CONTROL PARTNER™

Page 2: Serie 92/93 Pneumatiskt manöverdon Drift- och ...…3 Pneumatiskt manöverdon Serie 92/93 Drift- och underhållshandbok DRIFTBESKRIVNING Bray pneumatiska manöverdon i Serie 92/93

1

Pneumatiskt manöverdon Serie 92/93 Drift- och underhållshandbok

För information om den här produkten eller om andra Bray produkter, besök vår webbsajt - www.bray.com

TABELL ÖVER CONTENYTSSäkerhetsinformation - Definition av termer 2

Riskfri användning 2

Kvalificerad personal 2

Driftbeskrivning 3

Driftmedium 3

Drifttemperatur 3

Montering 3

Öppna vid tryckluftsbortfall 3

Öppna vid tryckluftsbortfall Metod 1 4

Öppna vid tryckluftsbortfall Metod 2 4

Öppna vid tryckluftsbortfall Metod 3 4

Hopmontering för öppna vid tryckluftsbortfall 5

Montera manöverdonet på ventilen 5

Underhåll 6

Felsökning 7

Hopmontering 7

Slutmontering och provning 8

Demontering 8

Lägga till fjäderinsatser 9

Ta bort fjäderinsatser 10

Allmänna rekommendationer för pneumatiska system 11

Dimensioner 11

Serie 92/93 explosionsritning 12

Page 3: Serie 92/93 Pneumatiskt manöverdon Drift- och ...…3 Pneumatiskt manöverdon Serie 92/93 Drift- och underhållshandbok DRIFTBESKRIVNING Bray pneumatiska manöverdon i Serie 92/93

2

Pneumatiskt manöverdon Serie 92/93 Drift- och underhållshandbok

SÄKERHETSINFORMATION - DEFINITION AV TERMER

Hänvisar till en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till dödsfall eller allvarliga personskador.

Hänvisar till en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till mindre allvarliga eller moderata personskador.

OBS Hänvisar utan varningssymbolen till en potentiell situation som, om den inte undviks, kan leda till ett oönskat resultat eller tillstånd, inklusive skador på egendom.

RISKFRI ANVÄNDNINGDen här utrustningen var när den lämnade fabriken i ett ordentligt och korrekt skick för att kunna installeras och drivas på ett riskfritt sätt. Användaren måste beakta hänvisningarna och varningarna i det här dokumentet för att detta säkra skick ska kunna bibehållas och för att säkerställa en riskfri drift av utrustningen.

Vidta alla nödvändiga åtgärder för att förebygga skador på manöverdonet på grund av oförsiktig hantering, stötar eller olämplig förvaring. Använd inte slipande polermedel för att rengöra manöverdonet och skrapa inte ytorna med andra föremål.

Styrsystemet i vilket manöverdonet installeras måste vara utrustat med lämpliga skyddsåtgärder för att förhindra att personer eller utrustning skadas om systemkomponenter inte skulle fungera ordentligt.

KVALIFICERAD PERSONAL

En kvalificerad person är enligt detta dokument en person som är förtrogen med montering, idrifttagning och drift av utrustningen och som förfogar över lämplig kompetens och kvalifikationer:

• Är utbildad för att utföra drift och underhåll av den pneumatiska utrustningen och system i enlighet med vedertagen säkerhetspraxis.

• Är utbildad eller behörig att upprätta matning, koppla ifrån matning, jordning, uppmärkning och låsning av elektriska och pneumatiska kretsar och utrustning i enlighet med vedertagen säkerhetspraxis.

• Är utbildad för att utföra lämplig användning och skötsel av personlig skyddsutrustning (PSU) i enlighet med vedertagen säkerhetspraxis.

• Är utbildad i första hjälpen.

• Om utrustningen är installerad på en plats med potentiell explosiv (riskfylld) miljö – är utbildad för att utföra idrifttagning, drift och underhåll av utrustningen i riskfylld miljö.

Manöverdonet får endast installeras, driftsättas, skötas och repareras av kvalificerad personal.

Utrustningen genererar en stor mekanisk kraft när den trycksätts med luft och/eller drivs av fjädrar.

Manöverdonet lagrar en stor mängd energi när den trycksätts med luft och/eller när fjädrarna trycks ihop.

För att förebygga personskador måste montering, idriftagning och underhåll utföras under strikt beaktande av säkerhetsföreskrifterna.

Vi hänvisar här särskilt till att de tillämpliga säkerhetsföreskrifterna för manöverdon som installeras i (farliga) miljöer med potentiell risk för explosion följs noga.

Korrekt och säker drift av det här manöverdonet är förutom korrekt utförd drift och underhåll även beroende av korrekt utförd transport, förvaring och montering.

Läs och följ dessa instruktionerSpara dessa instruktioner

VARNING

VARNING

FÖRSIKTIGHET

Page 4: Serie 92/93 Pneumatiskt manöverdon Drift- och ...…3 Pneumatiskt manöverdon Serie 92/93 Drift- och underhållshandbok DRIFTBESKRIVNING Bray pneumatiska manöverdon i Serie 92/93

3

Pneumatiskt manöverdon Serie 92/93 Drift- och underhållshandbok

DRIFTBESKRIVNINGBray pneumatiska manöverdon i Serie 92/93 har en mekanism med dubbla klovar och kuggstångsdrivning utformad för att automatisering av ventiler med 90°  vinkel. Hos det dubbelverkande manöverdonet i Serie 92 tvingar tryck som leds in genom Port A (den vänstra porten sett i riktning mot portarna) isär kolvarna, vilket gör att drevet roterar moturs. Tryck som leds in genom Port B (den högra porten sett i riktning mot portarna) förs genom en inre passage till den motsatta sidan av kolvarna vilket tvingar ihop kolvarna och roterar drevet medurs. Normalt sett stänger rotationen medurs (kolvarna förs ihop) den anslutna ventilen medan rotation moturs (kolvarna drivs isär) öppnar den anslutna ventilen.

Hos manöverdon i Serie 93 med fjäderretur har fjäderinsatser lagts till för att trycka ihop kolvarna med hjälp av fjäderkraft om tryckluften inte står till förfogande. Denna fjäderkraft stänger normalt sett den anslutna ventilen. Om det dock krävs att ventilen ska öppnas med fjäderkraft, se avsnittet om öppning av ventilen vid tryckluftsbortfall i avsnittet om montering.

DRIFTMEDIUM

OBS

Som driftmedium rekommenderas ren, torr tryckluft för industriell användning, 40 - 140 psig (3 - 10 bar.) En smörjanordning för luftledningen rekommenderas för applikationer med snabba cykler, dvs. mer än 10 cykler per minut. Andra medier som hydraulolja, vatten eller vissa ädelgaser kan också användas i vissa fall, men fabriken måste rådfrågas för specifika tillämpningar.

DRIFTTEMPERATUR

OBS

Det rekommenderade drifttemperaturområdet ligger mellan -29°C och 95°C (-20°F och 200°F). Under 0°C (32°F) måste åtgärder vidtas för att undvika att kondenserad fukt fryser i luftmatningsledningarna. Överväg att använda en lufttork om utrustningen installeras in en kall miljö. Lufttorken måste klara av att sänka luftens daggpunkt till en temperatur som ligger 20 °C (36°F) under omgivningstemperaturen. Lufttorken måste underhållas ordentligt och ständigt hållas i driftskick.

MONTERINGBray manöverdon i Serie 92/93 är konstruerade för att monteras direkt på topp plattan på Bray ventiler. Innan manöverdonet monteras på en ventil är det praktiskt att smörja manöverdonets utgångsöppning med tjockt fett. Fettet gör det enklare att ta loss manöverdonet från ventilspindeln även efter flera års drift.

Normalt sett monteras manöverdonet med långsidan parallellt mot rörledningen. Ett dubbelverkande manöverdon roterar normalt sett ventilspindeln medurs för att stänga ventilen och moturs för att öppna ventilen. Manöverdon med fjäderretur roterar normalt sett ventilspindeln medurs för att stänga med fjäderslag och moturs för att öppna med luftslag. Vid normal drift av fjäderinsatsen är ventilen stängd vid tryckluftsbortfall.

För att ventilen ska vara öppen vid tryckluftsbortfall kan riktningen ändras på olika sätt. Mer information om detta finns i monteringsanvisningarna och i explosionsritningen på sida 12.

Öppna vid tryckluftsbortfallOm manöverdonet är anslutet till en ventil är ventilspjället vid leveransen placerat i helt öppet läge (eftersom inget lufttryck finns för att trycka ihop fjädrarna och stänga spjället). Tätningsytan, eller spjällkanten är därför exponerad. Om den ytan skadas kommer sätet att skadas i förtid.

OBS: Rådfråga en representant från tillverkaren om en icke standardmässig konfiguration av manöverdonet görs på fältet eller om konfigurationen ska ändras. Exempel: Montering av ett manöverdon vinkelrätt mot rörledningen vid utrymmesbrist.

Var försiktig vid monteringen av ventilen och se till att inte skada spjällkanten. Det rekommenderas att:

• Ta bort manöverdonet. Se till att ritsa ventilen och manöverdonet för att säkerställa att det återmonterade manöverdonet sitter i exakt samma vinkel som vid den ursprungliga monteringen.

• Montera ventilen enligt de medföljande instruktionerna.

• Montera tillbaka manöverdonet och se till att den sitter i rätt vinkel.

FÖRSIKTIGHET

Page 5: Serie 92/93 Pneumatiskt manöverdon Drift- och ...…3 Pneumatiskt manöverdon Serie 92/93 Drift- och underhållshandbok DRIFTBESKRIVNING Bray pneumatiska manöverdon i Serie 92/93

4

Pneumatiskt manöverdon Serie 92/93 Drift- och underhållshandbok

Öppna vid tryckluftsbortfall Metod 1Montera manöverdonet vinkelrätt mot rörledningen

OBS

Öppna vid tryckluftsbortfall Metod 1 – Montera manöverdonet vinkelrätt mot rörledningen – fungerar bara med centrerade tallriksventiler som Bray Serie 20/21, 22/23 och 30/31 eller andra ventiler som medger att tallriken kan vridas genom sätet.

Vrid manöverdonet så att dess långsida ligger vinkelrätt mot rörledningen. Detta gör att fjäderinsatserna roterar ventilspindeln medurs för att öppna ventilen och luftslaget roterar ventilspindeln moturs för att stänga ventilen. Detta är det enklaste sättet om det finns tillräckligt med utrymme för att montera manöverdonet.

Öppna vid tryckluftsbortfall Metod 2Rotera drevet

OBS

Öppna vid tryckluftsbortfall Metod 2 – Rotera drevet – fungerar bara med centrerade tallriksventiler som Bray Serie 20/21, 22/23 och 30/31 eller andra ventiler som medger att tallriken kan vridas genom sätet.

Se Hopmontering (sida 7) för detaljerad instruktioner om återmontering av vridvinkelbegränsaren på drevet.

Innan manöverdonet demonteras måste trycksluftsförsörjningen kopplas bort fullständigt från manöverdonet och all tryckluft som finns kvar inne i manöverdonet måste släppas ut. Hjälputrustning, som exempelvis rörledningar, kulventiler, luftmagnetventiler, ventilinställare m.m., som är ansluten till manöverdonet kan blockera luften så att den inte kan tömmas ut ur manöverdonet. Förlita dig inte på funktionerna eller reglage hos hjälputrustning för att släppa ut luft ur manöverdonet för att försätta det i ett säkert tillstånd för demontering.

I vissa manöverdon är fjäderinsatser monterade. Innan demontering måste alla fjäderinsatser placeras i avspänt (komplett utsträckt) läge. All tryckluft måste släppas ut ur manöverdonet (se föregående varning) och manöverdonets drev måste kunna roteras så att fjädrarna är avspända. Se noga till att all utrustning, som exempelvis en ventil monterad nedanför, som är ansluten till manöverdonet inte förhindrar att fjädrarna rör sig till det avspända läget.

Ta bort ändkåporna, fjäderinsatserna och kolvarna från manöverdonet. Ta bort drevet, rotera det 90° och montera tillbaka drevet i manöverdonet. Detta gör också att fjäderinsatserna roterar ventilspindeln medurs för att öppna ventilen och luftslaget roterar ventilspindeln moturs för att stänga ventilen. Det här är den näst enklaste metoden och gör att manöverdonet kan monteras med långsidan parallellt mot rörledningen.

Öppna vid tryckluftsbortfall Metod 3Kasta om kolvarna

OBS

Öppna vid tryckluftsbortfall Metod 3 – Kasta om kolvarna – fungerar med alla ventiler men måste användas för ventiler med excentriska tallriksventiler, som Bray Serie 40/41, 42/43 och 44/45, eller andra ventiler med excentriska tallriksventiler hos vilken tallriken bara kan rotera medurs för att stänga ventilen.

Se Hopmontering (sida 7) för detaljerad instruktioner om återmontering av vridvinkelbegränsaren på drevet.

Ta bort ändkåporna, fjäderinsatserna och kolvarna från manöverdonet. Rotera kolvarna så att kuggstängerna vrider drevet moturs när kolvarna förflyttas mot varandra. (Med luftinloppen på manöverdonets hus vända mot dig, ska kuggstången för den vänstra kolven vara på samma sida som luftinloppen.) Det här är den tredje enklaste metoden och gör att manöverdonet kan monteras med långsidan parallellt mot rörledningen, varvid ventilen fortfarande stängs vid rotations medurs.

VARNING

VARNING

Page 6: Serie 92/93 Pneumatiskt manöverdon Drift- och ...…3 Pneumatiskt manöverdon Serie 92/93 Drift- och underhållshandbok DRIFTBESKRIVNING Bray pneumatiska manöverdon i Serie 92/93

5

Pneumatiskt manöverdon Serie 92/93 Drift- och underhållshandbok

Hopmontering för öppna vid tryckluftsbortfallOm manöverdonet är ansluten till en ventil är ventilspjället vid leveransen placerad i helt stängt läge (eftersom inget lufttryck finns för att trycka ihop fjädrarna och öppna spjället).

Att montera ventilen med spjället i helt stängt läge kan skapa ett tryck mot sätet vilket förorsakar större vridmoment än avsett, eller att sätet skadas i förtid. Det rekommenderas att:

• Ta bort manöverdonet. Se till att ritsa ventilen och manöverdonet för att säkerställa att det återmonterade manöverdonet sitter i exakt samma vinkel som vid den ursprungliga monteringen.

• Montera ventilen enligt de medföljande instruktionerna.

• Montera tillbaka manöverdonet och se till att det sitter i rätt vinkel.

MONTERA MANÖVERDONET PÅ VENTILEN

Manöverdonet fästs vid ventilen med hjälp av bultarna och muttrarna som ingår i monteringssatsen. Skruva i bultarna i respektive hål på manöverdonet innan manöverdonet monteras på ventilen. Bultarna ska passas in mot botten av de gängade hålen, de behöver inte dras åt. Montera manöverdonet på ventilen och se till att manöverdonets sockel ligger an ordentligt mot ventilens monteringsfläns. Använd muttrarna och brickorna i

monteringssatsen för att slutföra monteringen. Dra åt muttrarna korsvis (diagonalt) för att se till att belastningen fördelas jämnt över bultarna.

STÄLLA IN VRIDVINKELBEGRÄNSAREDet avslutande momentet vid monteringen är att kontrollera inställningen av vridvinkelbegränsarna. Vridvinkelbegränsarna har på fabriken ställts in till en vinkel på 90°, men eftersom varje montering är olik den andra bör de kontrolleras innan ventilen tas i drift. Manöverdonen är konstruerade med en nominell över eller under vinkel på 5° vid varje vridbegränsning. De enda verktyg som behövs för att göra de nödvändiga justeringarna är en skruvmejsel, en fast skruvnyckel eller en ringnyckel och en insexnyckel. Se Figur 1 nedan.

Innan vridvinkelbegränsarna ställs in måste trycksluftsförsörjningen kopplas bort fullständigt från manöverdonet och all tryckluft som finns kvar inne i manöverdonet måste släppas ut. Hjälputrustning, som exempelvis rörledningar, kulventiler, luftmagnetventiler, ventilinställare m.m., som är ansluten till manöverdonet kan blockera luften så att den inte kan tömmas ut ur manöverdonet. Förlita dig inte på funktionerna eller reglage hos hjälputrustning för att släppa ut luft ur manöverdonet för att försätta det i ett säkert tillstånd för demontering.

Ta bort lägesindikatorns svarta pekare (23) för att göra nyckelytorna uppe på drevet (3) tillgängliga.

Vrid ventilen till det önskade läget med genom att placera en skruvnyckel på nyckelytorna uppe på drevet (3).

Lossa låsmuttern (12) på skruven (13) för

23

3

13

12

Figur 1

VARNING

FÖRSIKTIGHET

Page 7: Serie 92/93 Pneumatiskt manöverdon Drift- och ...…3 Pneumatiskt manöverdon Serie 92/93 Drift- och underhållshandbok DRIFTBESKRIVNING Bray pneumatiska manöverdon i Serie 92/93

6

Pneumatiskt manöverdon Serie 92/93 Drift- och underhållshandbok

vridvinkelbegränsningen. Muttern behöver inte tas bort helt. Vrid med hjälp av insexnyckeln skruven inåt eller utåt tills det önskade läget för vridvinkelbegränsningen har nåtts. Håll fast skruven med insexnyckeln och dra åt låsmuttern (12) med ringnyckeln.

Sätt tillbaka lägesindikatorn (23) och se till att pekaren är inriktad mot ventilens läge (öppen eller stängd).

Hos vissa ventiler eller vid vissa driftförhållanden måste manöverdonet ha mer än 5° förflyttningsjustering. För sådana förhållanden kan manöverdonet i Serie 92/93 utrustas med förlängda vridvinkelbegränsare i ändkåporna (se sida sida 11 för information om att bestämma dimensioner). Rådfråga din Bray återförsäljare angående detta alternativ.

Manöverdon med fjäderretur kan drivas med endas en luftförsörjning ansluten till Port A eftersom fjäderinsatserna kommer att förflytta kolvarna när lufttrycket tas bort. Detta alternativ drar dock in luft från omgivningen in i fjäderkamrarna via Port B.

OBS

För att förhindra att smuts kommer in i fjäderkamrarna bör manöverdon som är konfigurerade för att endast arbeta med en luftförsörjning ansluten till Port A utrustas med ett 40 mikron (eller finare) filterelement som monteras i Port B.

En bättre drift av manöverdon med fjäderretur kan uppnås genom att en fyrvägs-magnetventil monteras, vilken täcker både Port A och Port B. En fyrvägs-magnetventil fyller fjäderkamrarna med tryckluft från anläggningens tryckluftsförsörjning vid varje slag. Anläggningens tryckluftsförsörjning är oftast renare än den omgivande luften, framförallt i tung industrimiljö eller kemiska industrier.

UNDERHÅLLDe robusta komponenterna och smörjningen utförd på fabriken säkerställer en lång och störningsfri drift av manöverdonen i Serie 92/93. Smuts, rost och vatten, de vanligaste orsakerna till en förkortad livslängd, kommer oftast in i manöverdonet via luftförsörjningsledningen.

Avlägsna smuts, vatten och andra föroreningar från manöverdonets inre. Skadade eller korroderade komponenter måste bytas ut.

OBS

För att förlänga livslängden rekommenderas uttryckligen att ett lämpligt dimensionerat filter med ett 40 mikron (eller finare) filterelement monteras intill inloppet till riktningsventilen (magnetventil luft). Tryckluftssmörjare rekommenderas för applikationer med snabba cykler, (mer än 10 cykler per minut).

Rutinmässigt underhåll av manöverdon i Serie 92/93 består huvudsakligen av att underhålla luftförsörjningssystemet genom att byta ut filterelement innan de suger in sidoluft, fylla på olja i smörjanordningar innan de går torra och förebygga att vatten kommer in i luftledningarna.

Den näst vanligaste orsaken till en förkortad livslängd är att ventilen och manöverdonet inte är korrekt inriktade mot varandra. Detta kan leda till skador i förtid på grund av överdrivet höga krafter som verkar i sidled på lager och kuggar.

OBS

För att förlänga livslängden bör den mekaniska anslutningen mellan manöverdonet och ventilen kontrolleras så att den är korrekt inriktad och kan rotera fritt inom hela vridvinkelområdet.

Page 8: Serie 92/93 Pneumatiskt manöverdon Drift- och ...…3 Pneumatiskt manöverdon Serie 92/93 Drift- och underhållshandbok DRIFTBESKRIVNING Bray pneumatiska manöverdon i Serie 92/93

7

Pneumatiskt manöverdon Serie 92/93 Drift- och underhållshandbok

HOPMONTERINGKomponentnamn och deras former, samt siffror inom parentes ( ) nedan finns förklarade i explosionsritningen som visas i Figur 3, sida 12. Hopmonteringen görs enklast om alla lager och tätningar smörjs efterhand som de monteras. Smörjmedlet bör vara mineraloljebaserat med ett lämpligt litiumbaserat förtjockningsmedel för höga eller extrema tryck och som uppfyller NLGI klass 2. Smörjmedel som uppfyller denna specifikation finns att köpa där vanliga fordonstillbehör säljs.

Drev (3) - Montera lagerringar (6 & 7) och o-ringar (21 & 22) i deras respektive spår. För in drevet genom det stora lagerhålet i botten på huset (1). Med drevet delvis infört i huset, skjut nocken (16) över drevet. Se till att stansmarkeringen på nocken är inriktad mot markeringen(-arna) på drevet. Vid normal montering och vridning (stäng vid tryckluftsbortfall), rikta in de enskilda markeringarna mot varandra. För drift med öppna vid tryckluftsbortfall som beskrivs i Metod 2 på sida 4, rikta in det enskilda märket på nocken mot de två märkena på drevet. För drift med öppna vid tryckluftsbortfall som beskrivs i Metod 3 på sida 4, rikta in de enskilda märkena mot varandra. Montera sedan distansstycket (15) ovanför nocken. För sedan in drevet genom hålet upptill på huset och säkra det med brickan (9) och stoppringen (8).

Skruv för vridvinkelbegränsning (13) - Trä o-ringen (14) över den platta änden på skruven tills den är 5-7 gängor från änden. Skruva in skruven i hålet i huset med den platta änden först. Upprepa momenten med den andra skruven. Skruva på låsmuttrarna (12) på skruvarna och dra åt skruvarna mot huset. Detta gör att gängorna är tätade för provning. Det är inte nödvändigt att ställa in vridvinkelbegränsarna vid det här tillfället eftersom de kanske måste justeras om när manöverdonet har monterats på ventilen.

Kolvar (2) - Montera lagerdynan (10) på kuggstångens baksida och o-ringen (19) och styrringen (11) i deras respektive kolvspår. O-ringen ska sitta i spåret närmast kuggstången. Med portarna på manöverdonets hus vända mot dig, vänd drevet så att slitsen ligger cirka 45° till höger om normalen hos husets långsida. Ta tag i kolvarna i fjäderfickorna så att kolven i den högra handen har lagerdynan vänd mot dig, och kolven i den vänstra handen har lagerdynan vänd bort ifrån dig. Skjut in kolvarna i huset så att båda kolvarna samtidigt griper in i kuggarna på drevet. Tryck stadigt och med tillräckligt kraft ihop o-ringen för att trycka in den i hålet i huset. I det här läget kan du behöva fortsätta trycka eller använda en skruvnyckel upptill på drevet för att kunna skjuta in kolvarna i huset.

FELSÖKNING

Tabell 1 visar flera vanliga symptom och hur man åtgärdar dem.

Symptom Trolig orsak Kontroll ÅtgärdIngen tryckluftsförsörjning Lågt tryck hos

tryckluftsmatningen eller skadade o-ringar

Tryckluftsmatning vid manöverdon, läckor runt o-ringar

Öka trycket för tryckluftsmatningen, reparera läckor i försörjningsledningen, byt ur o-ringar

Förbindelsen mellan ventil och manöverdon klämmer

Kopplingen är inte korrekt inriktad

Inriktning Rikta in kopplingen

Ventilen öppnas plötsligt och slår upp till öppet läge

Ventilens vridmoment för högt, manöverdonet för litet eller otillräcklig tillförsel av tryckluft

Ventilens vridmoment, beräkningar för dimensionering av manöverdon, nominell vid hos tryckluftsförsörjningsledningar och/eller magnetventil

Reparera ventilen, använd ett manöverdon med rätt storlek, använd större tryckluftsförsörjningsledningar och/eller en magnetventil med större flöde

Luftläcka Fästelement lösa eller slitna, skadade tätningar

Fästelement och låsmuttrar för vridvinkelbegränsning

Fäst fästelement och dra åt låsmuttrar för vridvinkelbegränsning Byt ut o-ringar

Tabell 1

Page 9: Serie 92/93 Pneumatiskt manöverdon Drift- och ...…3 Pneumatiskt manöverdon Serie 92/93 Drift- och underhållshandbok DRIFTBESKRIVNING Bray pneumatiska manöverdon i Serie 92/93

8

Pneumatiskt manöverdon Serie 92/93 Drift- och underhållshandbok

OBS

Tre viktiga parametrar måste verifieras innan monteringen kan fortsättas.

Drevet måste rotera medurs när kolvarna förflyttas mot husets mitt.

Den 4 mm breda slitsen upptill på drevet måste ligga inom några få grader mot normalen hos husets långsida.

Kolvarnas framsidor måste befinna sig på samma avstånd från husets ände.

Om alla tre parametrar som nämns ovan har verifierats kan ändkåporna monteras.

Om någon av de ovan nämnda parametrarna inte är verifierad, använd en skruvnyckel på drevet för att driva ut kolvarna ur huset och upprepa isättningen av kolvarna. Det är inte nödvändigt att ta ur kolvarna ur huset såvida inte den första frågan besvaras med nej. Bara kolvens kuggstång måste lossas från drevet.

OBS

Den hopmonteringen som beskrivs här är den standardmässiga metoden för stäng vid tryckluftsbortfall. För manöverdon som ska vara öppna vid tryckluftsbortfall, se Metod 2 eller Metod 3 på sida 4.

Ändkåpor (4) - Montera o-ingen (20) i spåret. Fäst ändkåpan vid huset med de 4 skruvarna (17) och brickorna (18) och se till att den raka delen på spåret för o-ringen är vänd mot husets botten. Lufttrycket flödar inte till kolvarnas utsida om den raka delen på spåret för o-ringen är vänd uppåt.

Lägesindikator (23) - Montera lägesindikatorns pekare uppe på drevet och säkra den med sänkskruven (24). Normalt sett ligger pekarens långa axel parallellt mot spåret i drevet. Om manöverdonet monteras tvärs över rörledningen, på det sätt som beskrivs i Metod 1 på sida 4, ska indikatorn vridas så att den ligger i linje med ventilspjället eller porten i kul- eller kägelventilen.

SLUTMONTERING OCH PROVNING

Anslut inte en tryckluftsförsörjning som överskrider manöverdonets tryckområde (140 psig/10 bar).

Anslut tryckluftsförsörjningen till manöverdonets ingångar och manövrera manöverdonet till helt öppet läge och till helt stängt läge för att kontrollera korrekt vridvinkelrörlighet och att det inte finns några läckor. Luftförsörjningsledningar bör ha en minsta innerdiameter på 0,250” (6 mm). Luftförsörjningsledningar eller andra delar i tryckluftssystemet som försörjer manöverdonet (som exempelvis luftmagnetventiler eller ventilblock) som är tilltäppta, kan reducera manövreringstiden, orsaka oväntade reaktioner hos ventilen eller till och med felfunktioner.

Om tryckluft matas till Port A och manöverdonet når ett vridvinkelsändläge får det inte förekomma ett luftflöde ut ur Port B, och tvärt om. Det får inte förekomma något luftflöde mellan ändkåporna och huset, genom vridvinkelbegränsarna eller upptill eller nertill vid drevet. Genom att applicera en tvållösning vid tätningspunkterna kan läckor upptäckas som är så små att de inte hörs.

DEMONTERING

Innan manöverdonet demonteras måste trycksluftsförsörjningen kopplas bort fullständigt från manöverdonet och all tryckluft som finns kvar inne i manöverdonet måste släppas ut. Hjälputrustning, som exempelvis rörledningar, kulventiler, luftmagnetventiler, ventilinställare m.m., som är ansluten till manöverdonet kan blockera luften så att den inte kan tömmas ut ur manöverdonet. Förlita dig inte på funktionerna eller reglage hos hjälputrustning för att släppa ut luft ur manöverdonet för att försätta det i ett säkert tillstånd för demontering.

VARNING

FÖRSIKTIGHET

Page 10: Serie 92/93 Pneumatiskt manöverdon Drift- och ...…3 Pneumatiskt manöverdon Serie 92/93 Drift- och underhållshandbok DRIFTBESKRIVNING Bray pneumatiska manöverdon i Serie 92/93

9

Pneumatiskt manöverdon Serie 92/93 Drift- och underhållshandbok

I vissa manöverdon är fjäderinsatser monterade. Innan demontering måste alla fjäderinsatser placeras i avspänt (komplett utsträckt) läge. All tryckluft måste släppas ut ur manöverdonet (se varning på föregående sida 8) och manöverdonets drev måste kunna roteras så att fjädrarna är avspända. Se noga till att all utrustning, som exempelvis en ventil monterad nedanför, som är ansluten till manöverdonet inte förhindrar att fjädrarna rör sig till det avspända läget.

Om manöverdonet är monterat på en ventil, ta bort manöverdonet från ventilen och flytta manöverdonet till ett rent arbetsområde. Ta bort lägesindikatorn. Ta bort båda ändkåporna genom att lossa insexskruvarna på kåpan. Ta bort båda kolvarna genom att rotera drevet moturs tills kolvhuvudena sticker ut ur huset. Dra ut kolvarna. Använd en fjäderringstång för att ta bort drevets stoppring och Acetal-brickan och ta sedan bort drevet från huset. Kolvarnas lager, o-ringar, nocken och distansstycket kan tas bort.

LÄGGA TILL FJÄDERINSATSER

Innan manöverdonet demonteras måste trycksluftsförsörjningen kopplas bort fullständigt från manöverdonet och all tryckluft som finns kvar inne i manöverdonet måste släppas ut. Hjälputrustning, som exempelvis rörledningar, kulventiler, luftmagnetventiler, ventilinställare m.m., som är ansluten till manöverdonet kan blockera luften så att den inte kan tömmas ut ur manöverdonet. Förlita dig inte på funktionerna eller reglage hos hjälputrustning för att släppa ut luft ur manöverdonet för att försätta det i ett säkert tillstånd för demontering.

Flytta drevet till det helt stängda (0°) läget. Ta bort ändkåporna och sätt i önskat antal fjäderinsatser i fickorna i ändkåporna, upp till maximalt sex insatser per ändkåpa.

OBS

För att säkerställa en korrekt drift hos manöverdon utrustade med fjäderinsatser måste fjäderinsatserna monteras i de positioner som visas i Figur 2.

Rikta in ändkåpan mot huset så att fjäderfickorna passar in i fickorna på kolvarna. Fäst båda ändkåporna vid huset med insexskruvarna på kåpan. Dra åt skruvarna stegvis och korsvis.

Fortsätt med slutmontering och provning

XX = SIZE CODE2 SPRINGS

EACH PISTON3 SPRINGS

EACH PISTON

4 SPRINGSEACH PISTON

5 SPRINGSEACH PISTON

6 SPRINGSEACH PISTON

XX

XX XX

Figur 2

VARNING

VARNING

XX = STORLEKSKOD 2 FJÄDRARPER KOLV 3 FJÄDRAR PER KOLV

4 FJÄDRAR PER KOLV 5 FJÄDRAR PER KOLV 6 FJÄDRAR PER KOLV

Page 11: Serie 92/93 Pneumatiskt manöverdon Drift- och ...…3 Pneumatiskt manöverdon Serie 92/93 Drift- och underhållshandbok DRIFTBESKRIVNING Bray pneumatiska manöverdon i Serie 92/93

10

Pneumatiskt manöverdon Serie 92/93 Drift- och underhållshandbok

TA BORT FJÄDERINSATSER

Innan manöverdonet demonteras måste trycksluftsförsörjningen kopplas bort fullständigt från manöverdonet och all tryckluft som finns kvar inne i manöverdonet måste släppas ut. Hjälputrustning, som exempelvis rörledningar, kulventiler, luftmagnetventiler, ventilinställare m.m., som är ansluten till manöverdonet kan blockera luften så att den inte kan tömmas ut ur manöverdonet. Förlita dig inte på funktionerna eller reglage hos hjälputrustning för att släppa ut luft ur manöverdonet för att försätta det i ett säkert tillstånd för demontering.

Innan demontering måste alla fjäderinsatser placeras i avspänt (komplett utsträckt) läge. All tryckluft måste släppas ut ur manöverdonet (se ovanstående varning) och manöverdonets drev måste kunna roteras så att fjädrarna är avspända. Se noga till att all utrustning, som exempelvis en ventil monterad nedanför, som är ansluten till manöverdonet inte förhindrar att fjädrarna rör sig till det avspända läget.

När ingen tryckluft är ansluten rör sig ett manöverdon med monterade fjäderinsatser till det läge till vilket manöverdonet rör sig vid tryckluftsbortfall om drevet kan röra sig fritt. Det kan vara antingen helt stängt (0°) eller helt öppet (90°). Ta i båda fallen, när fjäderkraften har placerat donet i respektive läge, bort ändkåporna genom att stegvis lossa sexskantskruvarna korsvis.

När ändkåporna tas bort från ett manöverdon som innehåller fjäderinsatser måste ändkåpornas skruvar lossas stegvis och korsvis diagonalt tills fjäderinsatserna är helt avspända (helt utsträckta). Fjäderinsatserna ska nå det komplett avspända (helt utsträckta) läget medan alla fyra skruvar på ändkåpan fortfarande är iskruvade några varv i manöverdonets hus. Ta inte bort tre av skruvarna på ändkåpan fullständigt från huset och lämna kvar en skruv för att hålla kvar fjäderinsatserna i ett hoptryckt läge.

Ta bort fjäderinsatserna. Montera tillbaka ändkåporna och dra åt skruvarna på ändkåporna stegvis och korsvis.

När ändkåporna monteras tillbaka på manöverdon som innehåller fjäderinsatser måste ändkåpornas dras åt stegvis och korsvis diagonalt tills fjäderinsatserna är något inspända i helt avspända i läget vid tryckluftsbortfall. Fjäderinsatserna ska nå det något inspända läget för tryckluftsbortfall medan alla fyra skruvar på ändkåpan fortfarande är iskruvade några varv i manöverdonets hus. Försök inte att dra åt en skruv på ändkåpan helt och trycka ihop fjäderinsatserna om de andra tre skruvarna inte är monterade.

Fortsätt med slutmontering och provning

VARNING

FÖRSIKTIGHET

FÖRSIKTIGHET FÖRSIKTIGHET

Page 12: Serie 92/93 Pneumatiskt manöverdon Drift- och ...…3 Pneumatiskt manöverdon Serie 92/93 Drift- och underhållshandbok DRIFTBESKRIVNING Bray pneumatiska manöverdon i Serie 92/93

11

Pneumatiskt manöverdon Serie 92/93 Drift- och underhållshandbok

ALLMÄNNA REKOMMENDATIONER FÖR PNEUMATISKA SYSTEM

För att upprätthålla maximal effektivitet med manöverdon i Serie 92/93, liksom med många andra pneumatiska komponenter, rekommenderas följande:

• Försörjningsledningar för tryckluft ska vara dras och installeras i enlighet med gällande standarder och normer och får inte uppvisa överdrivna slingor där kondensat kan samlas.

• Alla rörändar ska rengöras ordentligt och gradas av efter att de kapats av för att säkerställa att rörledningen är fri från metallspån.

• Om rörledningar för tryckluft utsätts för extrema temperaturer bör systemet utrustas med lufttorkare.

• Om rörledningar provas hydrauliskt måste ledningarna blåsas igenom med tryckluft för att tömma ut allt vatten innan ledningarna ansluts till manöverdonet.

• Om ett system är beroende av luftfilterutrustning bör luftfiltren placeras så att de är lätta att komma åt för underhåll och/eller tömning.

• Om pneumatiska ventilinställare eller pneumatiska styrenheter är monterade i ett manöverdon bör inte luft smord med oljedimma användas såvida inte tillverkaren specificerar att inställaren eller styrenheten är kompatibel med smord luft. I allmänhet är det inte att rekommendera att använda smord luft till en inställare.

• Om tätningsmedel eller tejp används bör de endast appliceras på yttergängor och endast på de tre yttersta gängorna. Om tätningsmedel eller tejp används på innergängor kan överflödigt medel eller tejp föras in i manöverdonets styrledningar och förorsaka felfunktioner i nedströms placerad utrustning.

• Tryckluftssmörjare ska monteras nedströms om reglage.

• Undvik eller minimera skarpa krökar i försörjningsledningarna för tryckluft.

DIMENSIONER

Dimensioner se Bray ES ritningar:• ES11A-0460• ES11A-0533• ES11A-0534• ES12A-0533• ES12A-0534 på www.bray.com

Page 13: Serie 92/93 Pneumatiskt manöverdon Drift- och ...…3 Pneumatiskt manöverdon Serie 92/93 Drift- och underhållshandbok DRIFTBESKRIVNING Bray pneumatiska manöverdon i Serie 92/93

12

Pneumatiskt manöverdon Serie 92/93 Drift- och underhållshandbok

22

7

3

621

16

15

13 14 12

1020

1119

24

23

8

91

2

5

17 18 4

Figur 3:Serie 92/93 explosionsritning

Del nr Antal Beskrivning

1 1 Hus

2 2 Kolv

3 1 Drev

4 2 Ändkåpa

5 12 max. Fjäderinsats*

6 1 Övre drevlager*

7 1 Nedre drevlager*

8 1 Stoppring

9 1 Bricka, Acetal*

10 2 Lagerdyna, Acetal*

11 2 Styrring, Acetal*

12 2 Låsmutter

13 2 Skruv för vridvinkelbegränsning

14 2 O-ring, vridvinkelbegränsning

15 1 Distansstycke, int. vridvinkelbegränsning

16 1 Nock, intern vridvinkelbegränsning

17 8 Insexskruv på kåpa

18 8 Bricka, rostfritt stål

19 2 O-ring, kolv

20 2 O-ring, ändkåpa

21 1 O-ring, övre drev

22 1 O-ring, nedre drev

23 1 Lägesindikator*

24 1 Sänkskruv

*Anpassningsmanöverdon för extrema temperaturer (-90U) använder patentskyddade komponenter Montera inte andra anpassnings (låg, standard, hög) komponenter.

Montera endast komponenter konstruerade för den avsedda anpassningen av manöverdonet. Kontakta Bray angående servicebehov.

Page 14: Serie 92/93 Pneumatiskt manöverdon Drift- och ...…3 Pneumatiskt manöverdon Serie 92/93 Drift- och underhållshandbok DRIFTBESKRIVNING Bray pneumatiska manöverdon i Serie 92/93

Bray ControlsA Division of Bray International, Inc 13333 Westland East Blvd Houston, Texas 77041T: +1 281 894 5454 www bray com

Alla uppgifter, teknisk information och rekommendationer i detta dokument är endast avsett för allmän användning Rådfråga representanter från Bray eller fabriken angående specifika krav och val av material för din speciella tillämpning Vi förbehåller oss rätten att ändra produktens konstruktion eller produkten i sig utan föregående meddelande Patent och patentansökningar gäller över hela världen

Bray® är ett registrerat varumärke som tillhör Bray International, Inc © 2016 Bray International, Inc Med ensamrätt

OM_92/93_US-SE_2016-07

YOUR GLOBAL FLOW CONTROL PARTNER™