60
ISANDE HR SI

SI ISANDE - IKEA

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: SI ISANDE - IKEA

ISANDEHR

SI

Page 2: SI ISANDE - IKEA

HRVATSKIMolimo Vas da na posljednjoj stranici ovog priručnikapotražite potpuni popis davatelja usluga postprodaje tvrtkeIKEA i odgovarajuće brojeve telefona za svaku državu.

SLOVENŠČINAOglejte si zadnjo stran teh navodil za celoten seznamizbranih IKEINIH servisnih služb in ustreznih državnihtelefonskih številk.

Page 3: SI ISANDE - IKEA

HRVATSKI 4SLOVENŠČINA 31

Page 4: SI ISANDE - IKEA

SadržajInformacije o sigurnosti 4Sigurnosne upute 6Instalacija 8Opis proizvoda 12Upravljačka ploča 13Prva uporaba 16Svakodnevna uporaba 17Savjeti i pomoć 20

Čišćenje i održavanje 22Otklanjanje poteškoća 23Zvukovi 27Tehnički podaci 27Informacije za ustanove za testiranje 28Briga za okoliš 28JAMSTVO TVRTKE IKEA 28

Zadržava se pravo na izmjene.

Informacije o sigurnosti

Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilo kakvuozljedu ili oštećenje koji su rezultat neispravnog postavljanja ilikorištenja. Upute uvijek držite na sigurnom i pristupačnommjestu za buduću upotrebu.

Sigurnost djece i osjetljivih osoba• Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina i starija i osobe

smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih mogućnosti iliosobe koje ne raspolažu iskustvom ili znanjem ako su podnadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost i rade pouputama koje se odnose na sigurno korištenje uređaja terazumiju uključene opasnosti.

• Djeci u dobi od 3 do 8 godina dopušteno je puniti i praznitiuređaj pod uvjetom da su dobili odgovarajuće upute.

• Ovaj uređaj mogu koristiti osobe s vrlo visokim i složeniminvaliditetom, pod uvjetom da su imale odgovarajuće upute.

• Bez stalnog nadzora djeca mlađa od 3 godine ne smijuupotrebljavati ovaj uređaj.

• Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem.• Bez nadzora djeca ne smiju čistiti uređaj i provoditi

održavanje koje izvršava korisnik.

HRVATSKI 4

Page 5: SI ISANDE - IKEA

• Sva pakiranja držite izvan dohvata djece i odlažite ih naodgovarajući način.

Opća sigurnost• Ovaj uređaj namijenjen je za upotrebu u kućanstvu i za

slične namjene kao što su:– Farme; čajne kuhinje koje upotrebljavaju zaposleni u

prodavaonicama, uredima i drugim radnim prostorima;– Klijenti hotela, motela, iznajmljivanja soba s doručkom i

drugih vrsta smještaja.• Da biste izbjegli zagađivanje hrane, pridržavajte se sljedećih

uputa:– ne otvarajte vrata na duža razdoblja;– redovito čistite površine koje mogu doći u dodir s hranom

i dostupne sustave odvodnje;– sirovo meso i ribu pohranite u prikladne posude u

hladnjaku da ne budu u kontaktu s drugom hranom ili dane kape po drugoj hrani.

• UPOZORENJE: Ventilacijski otvori na kućištu uređaja iliugradbenom elementu ne smiju biti blokirani.

• UPOZORENJE: Ne koristite mehaničke uređaje ili drugasredstva za ubrzavanje postupka odmrzavanja osim onihkoje preporučuje proizvođač.

• UPOZORENJE: Pazite da ne oštetite sustav hlađenja.• UPOZORENJE: Ne koristite električne uređaje u odjeljcima za

čuvanje namirnica ako nisu preporučeni od straneproizvođača.

• Za čišćenje uređaja ne koristite prskanje vodom i parom.• Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. Koristite isključivo

neutralne deterdžente. Nikada ne koristite abrazivnasredstva, abrazivne spužvice za ribanje, otapala ili metalnepredmete.

HRVATSKI 5

Page 6: SI ISANDE - IKEA

• Kad je uređaj duže vrijeme prazan, isključite ga, odmrznite,očistite, osušite i ostavite otvorena vrata da spriječite razvojplijesni unutar uređaja.

• U ovaj uređaj ne spremajte eksplozivna sredstva, poputlimenki spreja sa zapaljivim punjenjem.

• Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač ili ovlašteniservisni centar ili slična kvalificirana osoba mora gazamijeniti kako bi se izbjegla opasnost.

Sigurnosne upute

Postavljanje

UPOZORENJE! Samo kvalificiranaosoba smije postaviti ovaj uređaj.

• Odstranite svu ambalažu.• Ne postavljajte i ne koristite oštećeni

uređaj.• Zbog sigurnosti, ne koristite uređaj prije

postavljanja u ugradbeni ormarić.• Slijedite upute za postavljanje isporučene

s uređajem.• Prilikom pomicanja uređaja uvijek budite

pažljivi jer je uređaj težak. Uvijek nositezaštitne rukavice i zatvorenu obuću.

• Provjerite može li zrak kružiti oko uređaja.• Prilikom prvog postavljanja ili nakon

promjene smjera otvaranja vrata,pričekajte najmanje 4 sata prijepriključenja uređaja na napajanje. Na tajnačin se omogućuje povrat ulja ukompresor.

• Prije provođenja bilo kakvih radnji nauređaju (npr. promjena smjera otvaranjavrata), izvucite utikač iz utičnice.

• Uređaj ne postavljajte u blizini radijatora,štednjaka, pećnice ili ploča za kuhanje.

• Ne izlažite uređaj kiši.• Uređaj ne postavljajte na direktno

sunčevo svjetlo.• Ne postavljajte ovaj uređaj na mjesta koja

su prevlažna ili prehladna.• Prilikom pomicanja kućišta podignite

prednji kraj kako biste izbjegli ogrebotinena podu.

• Uređaj sadrži vrećicu sredstva zaodvlaživanje. To nije igračka. To nijehrana. Odmah je bacite.

Priključak na električnu mrežu

UPOZORENJE! Opasnost odpožara i strujnog udara.

UPOZORENJE! Kod postavljanjaaparata provjerite da kabelnapajanja nije presavijen iliprignječen.

UPOZORENJE! Ne koristitevišeputne utikače i produžnekabele.

• Uređaj mora biti uzemljen.• Provjerite jesu li parametri na natpisnoj

pločici kompatibilni s električnimvrijednostima mrežnog napajanja.

• Uvijek koristite pravilno montiranuutičnicu sa zaštitom od strujnog udara.

• Pazite da ne oštetite električnekomponente (npr. utikač, kabel napajanja,kompresor). Za zamjenu električnihkomponenti kontaktirajte ovlašteni servis.

• Kabel napajanja mora biti ispod razineutikača.

• Utikač kabela napajanja uključite uutičnicu tek po završetku postavljanja.Provjerite postoji li nakon montažepristup utikaču.

HRVATSKI 6

Page 7: SI ISANDE - IKEA

• Ne povlačite kabel napajanja kako bisteizvukli utikač iz utičnice. Uvijek uhvatite ipovucite utikač.

Upotreba

UPOZORENJE! Opasnost odozljede, opeklina, strujnog udaraili požara.

U uređaju se nalazi zapaljivi plinizobutan (R600a), prirodni plin koji je izrazitoekološki kompatibilan. Pazite da neuzrokujete oštećenje u sustavu hlađenja kojisadži izobutan.

• Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.• U uređaj ne stavljajte električne uređaje

(npr. aparate za izradu sladoleda) osimako je proizvođač naveo da je to moguće.

• Ako dođe do oštećenja u sustavuhlađenja, provjerite da nema vatre i izvoraplamena u prostoriji. Dobro prozračujteprostoriju.

• Ne dozvolite da vrući predmeti dodirujuplastične dijelove uređaja.

• U odjeljak zamrzivača ne stavljajtegazirana pića. To će stvoriti pritisak naposudu s pićem.

• U uređaj ne spremajte zapaljivi plin itekućinu.

• Ne stavljajte zapaljive predmete ilipredmete namočene zapaljivimsredstvima u, pored ili na uređaj.

• Ne dodirujte kompresor ili kondenzator.Oni su vrući.

• Ne uklanjajte i ne dodirujte predmete izodjeljka zamrzivača ako su vam rukevlažne ili mokre.

• Nemojte ponovno zamrzavati odmrznutenamirnice.

• Slijedite upute za spremanje na ambalažismrznutih namirnica.

• Prije stavljanja u odjeljak zamrzivača,hranu omotajte bilo kojim materijalomprikladnim za kontakt s hranom.

Unutarnje osvjetljenje

UPOZORENJE! Opasnost odelektričnog udara.

• Što se tiče žarulje(a) unutar ovogproizvoda i rezervnih žarulja koje seprodaju zasebno: Ove žarulje namijenjenesu da izdrže ekstremne fizičke uvjete ukućanskim uređajima, poputtemperature, vibracija, vlage ilinamijenjene su signalizaciji informacija oradnom stanju uređaja. Nisu namijenjeneza druge primjene i nisu pogodne zaosvjetljenje u kućanstvu.

Čišćenje i održavanje

UPOZORENJE! Opasnost odozljeda ili oštećenja uređaja.

• Prije održavanja, uređaj isključite i utikačizvucite iz utičnice mrežnog napajanja.

• Ovaj uređaj sadrži ugljikovodike urashladnoj jedinici. Samo kvalificiranaosoba smije održavati i ponovno punitijedinicu.

• Redovito provjerite ispust uređaja i popotrebi ga očistite. Ako je ispustzačepljen, na dnu uređaja će se skupljatiodmrznuta voda.

Servis• Za popravak uređaja kontaktirajte

ovlašteni servis. Koristite samo originalnerezervne dijelove.

• Imajte na umu da samo-popravak ilineprofesionalni popravak mogu imatisigurnosne posljedice i mogu poništitijamstvo.

• Sljedeći rezervni dijelovi bit će dostupni 7godina nakon ukidanja modela:termostati, senzori temperature, tiskanepločice, izvori svjetla, ručke na vratima,šarke vrata, ladice i košare. Imajte na umuda su neki od tih rezervnih dijelovadostupni samo profesionalnimserviserima i da nisu svi rezervni dijelovirelevantni za sve modele.

• Brtve na vratima bit će dostupne 10godina nakon ukidanja modela.

HRVATSKI 7

Page 8: SI ISANDE - IKEA

Odlaganje

UPOZORENJE! Opasnost odozljede ili gušenja.

• Uređaj isključite iz električne mreže.• Prerežite električni kabel i bacite ga.• Skinite vrata kako biste spriječili da se

djeca i kućni ljubimci zatvore u uređaj.• Sustav hlađenja i izolacijski materijali

ovog uređaja nisu štetni za ozon.

• Izolacijska pjena sadrži zapaljive plinove.Za informacije o pravilnom odlaganjuuređaja kontaktirajte komunalnu službu.

• Nemojte prouzročiti oštećenje dijelovajedinice hlađenja u blizini izmjenjivačatopline.

Instalacija

UPOZORENJE! Pogledajtepoglavlja sa sigurnosnimuputama.

UPOZORENJE! Pogledajtedokument s uputama zainstalaciju kako biste instaliralisvoj uređaj.

UPOZORENJE! Učvrstite uređaj uskladu s dokumentom s uputamaza instalaciju kako biste izbjeglirizik od nestabilnosti uređaja.

Kontrolni popis

Slijedite kontrolni popis prije uporabe uređaja. Ako je bilo koji odgovor "NE", slije‐dite odgovarajuće postupke. Ne zaboravite zapisati serijski broj proizvoda i brojartikla po potrebi i priložiti potvrdu o plaćanju na ovu stranicu.

Serijski broj proizvoda (Ser. No.):.....................................Broj artikla proizvoda (Art. No.):.....................................Datum kupnje:.....................................

GROSS CAPACITY

BRUTTO INHALT

CLASS

KLASSE

REFRIGERATOR NET CAPACITY

KUEHLSCHRANK NUTZINHALT

XXX l

XXX l

TYPE-TYP XXXXXXXXXX

230-240VREFRIGERANT

KAELTEMITTEL

FREEZER NET CAPACITY

GEFRIERSCHRANK NUTZINHALT XX lFREEZING CAPACITY

GEFRIERVERMOEGEN X kg/24h

DEFROST HEATER

ABTAUWIDERSTAND XXX W

XXXXXXXXX

1.0 A50 Hz

MODEL XXXXXXXXXXXX

PNC XXXXXXXXX XX

SER.N. XXXXXXXXXX/X/XX/X

Made in Hungary

@ Inter IKEA Systems B.V. 1999

XXXXXXXXX

PQ

M

xxxx

xxxxx IKEA of Sweden ABSE 343 81 Älmhult

TYPE I

RISING TIME

LAGERZEIT BEI STORUNG XX h

Art. No.

Ser. No.

Za provjeru Ako je odgovor DA Ako je odgovor NEProvjerite je li cijev unutar eva‐porativne plitice (pogledajteodjeljak "Evaporativna plitica").

Bez radnje Stavite cijev u evaporativnu pliticu.

Provjerite brtve oko vrata brt‐ve kad su vrata zatvorena.

Bez radnje Pogledajte upute za montažu - po‐ravnanje vrata.

HRVATSKI 8

Page 9: SI ISANDE - IKEA

Za provjeru Ako je odgovor DA Ako je odgovor NEProvjerite da nema sudara iz‐među dijelova/namještaja tije‐kom otvaranja i zatvaranja vra‐ta.

Bez radnje Pogledajte upute za montažu - po‐ravnanje vrata.

Ugradite uređaj u ugrađenukonstrukciju.

Bez radnje Slijedite upute za montažu za pra‐vilnu instalaciju.

Pobrinite se da pri prvoj insta‐laciji ili nakon okretanja vrata,uređaj stoji u okomitom polo‐žaju najmanje 4 sata prije ne‐go se spoji na napajanje.

Bez radnje Pričekajte 4 sata prije nego uređajspojite na napajanje.

Evaporativna pliticaPrije uporabe uređaja provjerite je li ispustza topljenu vodu spojen na evaporativnupliticu iznad kompresora.

HRVATSKI 9

Page 10: SI ISANDE - IKEA

Dimenzije

B

A

H1

W1

D1

W2

D2

W3

D3

90°

Ukupne dimenzije ¹H1 mm 1772

W1 mm 548

D1 mm 549

¹ visina, širina i dubina uređaja bezrukohvata i nožica

Prostor potreban prilikom uporabe ²H2 (A+B) mm 1816

W2 mm 548

D2 mm 551

Prostor potreban prilikom uporabe ²A mm 1780

B mm 36

² visina, širina i dubina uređaja uključujućirukohvat, plus prostor potreban za slobodnucirkulaciju zraka za hlađenje

Ukupni prostor potreban prilikom upora‐be ³

H3 (A+B) mm 1816

W3 mm 548

D3 mm 1071

HRVATSKI 10

Page 11: SI ISANDE - IKEA

³ visina, širina i dubina uređaja uključujućirukohvat, plus prostor potreban za slobodnucirkulaciju zraka za hlađenje te prostorpotreban za minimalni kut otvaranja vratakoji omogućuje vađenje unutarnje opreme

PoložajDa biste osigurali najbolju funkcionalnostuređaja, ne biste ga trebali postaviti u bliziniizvora topline (pećnica, štednjaci, radijatori,kuhala ili ploče za kuhanje) ili na mjesto sizravnim sunčevim svjetlom. Uvjerite se dazrak slobodno cirkulira oko stražnjeg dijelaormarića.

Ovaj uređaj treba biti postavljen u suhom,dobro ventiliranom unutarnjem prostoru.

Ovaj uređaj namijenjen je za uporabu pritemperaturama okoliša od 10°C do 43°C.

Ispravan rad uređaja može sezajamčiti samo unutar navedenograspona temperature.

U slučaju nedoumica po pitanjumjesta postavljanja uređaja,obratite se prodavaču, našojslužbi za korisnike ili najbližemovlaštenom servisu.

Mora biti omogućenoiskopčavanje uređaja iz električnemreže. Utikač stoga, nakonpostavljanja, mora biti lakodostupan.

Spajanje na električnu mrežuPrije spajanja, provjerite odgovaraju li naponi frekvencija na nazivnoj pločici električnomnapajanju u vašem domu.

Uređaj mora biti uzemljen. Utikač naelektričnom kabelu isporučen je s kontaktom

za tu svrhu. Ako vaša kućna električnautičnica nije uzemljena, spojite uređaj naodvojeno uzemljenje u skladu s važećimpropisima, konzultirajući ovlaštenogelektričara.

Proizvođač odbija svaku odgovornostukoliko gornje sigurnosne mjere opreza nisupoduzete.

Ovaj je uređaj usklađen s direktivama EEZ.

Zahtjevi u vezi ventilacijeIza uređaja mora postojati dovoljan protokzraka.

5 cm min.

200 cm2

min.

200 cm2

OPREZ! Za postavljanje,pogledajte upute za instaliranje.

Promjena smjera otvaranja vrataPogledajte odvojeni dokument s uputama opostavljanju i promjeni smjera otvaranjavrata.

OPREZ! Tijekom svakogpreokretanja vrata zaštitite podod ogrebotina izdržljivimmaterijalom.

HRVATSKI 11

Page 12: SI ISANDE - IKEA

Opis proizvoda

11

10

9

8

7

5

6

21 3

4

1 Hlađenje ventilatorom s LED lampom

2 Upravljačka ploča

3 Stalak za boce

4 Pretinac za mliječne proizvode spoklopcem

5 Pretinci na vratima

6 Ladice za povrće

7 Pretinac za bocu s držačem

8 Ladica zamrzivača

9 Ladice hladnjaka

10 Natpisna pločica

11 Staklene police

Najmanje hladno područje hladnjaka

Područje srednje temperature

Najhladnije područje hladnjaka

HRVATSKI 12

Page 13: SI ISANDE - IKEA

Upravljačka ploča

1

78 4 3 256

1 Zaslon

2 Tipka za podešavanje na višutemperaturu u zamrzivaču

3 Tipka za podešavanje na nižutemperaturu u zamrzivaču

4 OK tipka

5 Funkcija tipka

6 Tipka za podešavanje na višutemperaturu u

7 Tipka za podešavanje na nižutemperaturu u hladnjaku

8 ON/OFF tipka

Moguće je promijeniti unaprijed podešenizvuk tipki pritiskom zajedno Funkcija i tipke

za podešavanje niske temperature nanekoliko sekundi. Promjena je reverzibilna.

Opis

Off

min

A B C D E F G

I HJKL

A. Indikator odjeljka hladnjakaB. Kontrolna žaruljica temperature

hladnjaka i indikator tajmeraC. Indikator hladnjaka OffD. Kupovina Indikator funkcijeE. Praznici Indikator funkcijeF. Brzo zamrzavanje Indikator funkcijeG. Kontrolna žaruljica temperature

zamrzivačaH. Indikator odjeljka zamrzivačaI. Indikator alarmaJ. Indikator funkcije roditeljske zaštiteK. Hlađenje boca Indikator funkcijeL. Hlađenje ventilatorom Indikator funkcije

Uključivanje

1. Spojite električni utikač u utičnicu.

2. Pritisnite 8 ON/OFF tipku ako je zaslonisključen.

HRVATSKI 13

Page 14: SI ISANDE - IKEA

Indikatori temperature pokazuju postavljenuzadanu temperaturu.

Za odabir drugačije postavketemperature pogledajte"Regulacija temperature".

Ako se na zaslonu pojavi "DEMO", uređaj je udemonstracijskom načinu rada. Pogledajte"Rješavanje problema".

Isključivanje

Pritisnite 8 ON/OFF na otprilike 3 sekunde.Zaslon se isključuje.Za isključivanje uređaja iz napajanja utikačisključite iz utičnice.

Uključivanje hladnjaka1. Pritisnite jednu od tipki temperature

hladnjaka.Ili:

1. Pritišćite tipku 5 Funkcija dok ikona Offne počne treperiti.

2. Za potvrdu pritisnite tipku 4 OK.3. Isključuje se indikator Off hladnjaka.Za odabir drugačije postavke temperaturepogledajte „Regulacija temperature“.

Isključivanje hladnjakaMoguće je isključiti samo odjeljak hladnjaka,a da zamrzivač ostane uključen.

1. Pritisnite 5 tipku Funkcija dok se nepojavi ikona odjeljka hladnjaka.

Hladnjak Off indikator i indikator odjeljkahladnjaka treperi.Indikator temperature hladnjaka pokazujecrtice.2. Pritisnite 4 OK tipku za potvrdu.Hladnjak Off indikator je prikazan, a odjeljakhladnjaka je isključen.

Regulacija temperaturePostavite temperaturu uređaja pritiskomregulatora temperature.Zadana preporučena postavljenatemperatura je:

• +4°C za hladnjak

• -18 °C za zamrzivačRaspon temperature može varirati između-15 °C i -24 °C za zamrzivač i između 2 °C i8 °C za hladnjak.Indikatori temperature prikazuju postavljenutemperaturu.

Postavljena temperatura postižese unutar 24 sata.Nakon nestanka napajanjapostavljena temperatura ostajememorirana.

Funkcija KupovinaAko u hladnjak trebate umetnuti velikukoličinu tople hrane, na primjer, nakonkupovine namirnica, predlažemo daaktivirate Funkciju Kupovina za brže hlađenjeproizvoda i izbjegavanje zagrijavanja ostalehrane koja se već nalazi u hladnjaku.

1. Pritisnite 5 tipku Funkcija dok se ikonaKupovina ne pojavi.

Indikator funkcije Kupovina treperi.2. Pritisnite 4 OK tipku za potvrdu.Indikator funkcije Kupovina je prikazan.Ventilator se automatski uključuje tijekomtrajanja funkcije.Indikator Funkcija Kupovina se automatskizaustavlja nakon otprilike 6 sati.

Možete isključiti funkciju Kupovina prijenjenog automatskog završetka ponavljanjempostupka ili odabirom druge postavljenetemperature hladnjaka.

Funkcija PrazniciOva funkcija omogućuje vam da odjeljakhladnjaka držite praznim tijekom dugogodmora, smanjujući nastanak neugodnihmirisa, dok zamrzivač može raditi normalno.

Odjeljak hladnjaka mora bitiprazan s funkcijom Prazniciuključenom.

1. Pritisnite 5 tipku Funkcija dok se ikonaPraznici ne prikaže.

Indikator funkcije Praznici treperi. Indikatoritemperature hladnjaka pokazuju postavljenutemperaturu.

HRVATSKI 14

Page 15: SI ISANDE - IKEA

2. Pritisnite 4 OK tipku za potvrdu.Indikator funkcije Praznici je prikazan.

Funkcija se isključuje nakonodabira druge temperaturehladnjaka.

Funkcija Brzo zamrzavanje Funkcije Brzo zamrzavanje koristi se zapred-zamrzavanje i brzo zamrzavanje u nizuu odjeljku zamrzivača. Ova funkcija ubrzavazamrzavanje svježe hrane te, istovremeno,štiti prethodno skladištene prehrambeneproizvode od neželjenog zagrijavanja.

Za zamrzavanje svježe hraneaktivirajte funkciju Brzozamrzavanje najmanje 24 sataprije stavljanja hrane kako bistedovršili pred zamrzavanje.

1. Za uključenje funkcije pritisnite 5 tipkuFunkcija dok se ikonaBrzo zamrzavanjene pojavi.

Indikator funkcije Brzo zamrzavanje treperi.2. Pritisnite 4 OK tipku za potvrdu.Indikator funkcije Brzo zamrzavanje jeprikazan.

Funkcija Brzo zamrzavanje seautomatski zaustavlja nakon 52sata.

Možete isključiti Funkciju Brzo zamrzavanjeprije njezinog automatskog završetkaponavljanjem postupka dok se indikatorBrzo zamrzavanje ne isključi ili odabiromdruge postavke temperature.

Funkcija roditeljske zaštiteUključite funkciju roditeljske zaštite zazaključavanje tipki od slučajne upotrebe.

1. Pritišćite tipku 5 Funkcija dok se neprikaže ikona Roditeljska zaštita.

Indikator Roditeljska zaštita treperi.2. Pritisnite tipku 4 OK za potvrdu.Prikazuje se indikator Roditeljska zaštita.Da biste isključili funkciju roditeljske zaštite,ponavljajte postupak dok indikatorRoditeljska zaštita ne nestane.

Hlađenje boca Funkcija Funkcije Hlađenje boca se može koristiti zapostavljanje zvučnog alarma u željenovrijeme, korisno je, na primjer, kad receptzahtijeva hlađenje prehrambenih proizvodana određeno vrijeme. Također je korisno akoje potreban podsjetnik da se ne zaboravi naboce ili limenke postavljene u zamrzivač zabrzo hlađenje.

1. Pritisnite 5 tipku Funkcija dok seikonaHlađenje boca ne pojavi.

Indikator programa Hlađenje boca treperi.Tajmer prikazuje postavljenu vrijednost (30minuta) na nekoliko sekundi.2. Pritisnite 2 , 3 tipke za temperaturu da

biste promijenili vrijednost postavketajmera od 1 do 90 minuta.

3. Pritisnite 4 OK tipku za potvrdu.Indikator Hlađenje boca je prikazan.Tajmer počinje bljeskati (min).Na kraju odbrojavanja bljeska indikator "0min" i oglašava se zvučni alarm. U to vrijemeuklonite proizvode koji su bili stavljeni uuređaj na hlađenje i pritisnite 4 OK tipku zaisključivanje zvuka i prekid funkcije.

Da isključite funkciju u bilo kojem trenutkutijekom odbrojavanja, ponovite postupak svedok indikator Hlađenje boca ne nestane.

Moguće je promijeniti vrijeme ubilo kojem trenutku tijekomodbrojavanja i na kraju pritiskomna 2 i 3 tipki za podešavanjetemperature.

Funkcija Hlađenje ventilatoromOdjeljak hladnjaka opremljen je ventilatoromkoji omogućuje brzo hlađenje namirnica iodržavanje ujednačenije temperature uodjeljku.

Ovaj se ventilator automatski aktivira kad jepotrebno ili ručno.

Za uključivanje funkcije:

HRVATSKI 15

Page 16: SI ISANDE - IKEA

1. Pritisnite 5 tipku Funkcija dok seindikator Hlađenje ventilatorom nepojavi.

Indikator Hlađenje ventilatorom treperi.2. Pritisnite 4 OK tipku za potvrdu.Indikator funkcije Hlađenje ventilatorom jeprikazan.Za isključivanje ove funkcije ponavljajtepostupak dok indikator Hlađenjeventilatorom ne nestane.

Ako je funkcija automatskiaktivirana indikator Hlađenjeventilatorom se ne prikazuje(pogledajte "Svakodnevnaupotreba").Uključivanje funkcije Hlađenjeventilatorom povećava potrošnjuenergije.

Ventilator se zaustavlja kad se vrata otvore iponovno započinje s radom odmah nakonzatvaranja vrata.

Alarm za visoku temperaturuKad se temperatura u zamrzivaču poveća(npr. zbog ranijeg prekida napajanja),indikatori alarma i temperature zamrzivačatrpere i zvuk je uključen.

Za isključenje alarma:

1. Pritisnite bilo koju tipku.Zvuk se isključuje.2. Kontrolna žaruljica temperature

zamrzivača prikazuje najvišu postignututemperaturu za nekoliko sekundi, zatimse na zaslonu ponovno prikazujepostavljena temperatura.

Indikator alarma nastavljatreperiti dok se ne povratenormalni uvjeti.Ako ne pritisnete nijednu tipku,zvuk se automatski isključujenakon otprilike sat vremena kakone bi došlo do uznemiravanja.

Alarm otvorenih vrataZvuk se uključi i indikator alarma treperi akovrata hladnjaka ostanu otvorena otprilike 5minuta.

Alarm prestaje nakon što zatvorite vrata.Tijekom alarma, zvuk se može isključitipritiskom na bilo koju tipku.

Ako ne pritisnete nijednu tipku,zvuk se automatski isključujenakon otprilike sat vremena kakone bi došlo do uznemiravanja.

Prva uporaba

Čišćenje unutrašnjostiPrije prve uporabe uređaja, unutrašnjost isav unutrašnji pribor operite toplom vodom ineutralnim sapunom kako biste uklonilitipičan miris novog proizvoda, zatim dobroosušite.

OPREZ! Nemojte koristitideterdžente, abrazivne praške,sredstva za čišćenje na bazi kloraili ulja jer oni oštećuju završni sloj.

OPREZ! Pribor i dijelovi uređaja nemogu se prati u perilici posuđa.

HRVATSKI 16

Page 17: SI ISANDE - IKEA

Svakodnevna uporaba

Pribor

Držač za jaja

x1

Posude za led

x2

Blokovi zazamrzavanje

x2

Indikator temperature

OK

OK

A

B

Za pravilno skladištenje hrane hladnjak jeopremljen indikatorom temperature. Simbolna bočnoj stijenci uređaja označavanajhladnije područje hladnjaka.

Ako je prikazano OK (A), svježu hranu staviteu područje označeno simbolom, ako nije (B),pričekajte najmanje 12 sati i provjerite je liprikazano OK (A).

Ako još uvijek nije prikazano OK (B), kontrolupodešavanja postavite na hladnije postavke.

Namještanje polica na vratima

Za spremanja pakiranja hrane različitihveličina, police vrata mogu se postaviti narazličitim visinama.

Za takvo postavljanje postupite na sljedećinačin: polako gurajte policu prema gore dokse ne oslobodi, a zatim je postavite u željenipoložaj.

Pomične police

Stijenke hladnjaka opremljene su nizomvodilica tako da se police mogu postavitiprema želji.

HRVATSKI 17

Page 18: SI ISANDE - IKEA

OPREZ! Ne pomičite staklenepolice iznad ladice za povrće kakobiste osigurali ispravnu cirkulacijuzraka.

Stalak za boceBoce (s otvorom okrenutim prema naprijed)stavite na unaprijed postavljeni stalak.

Ako je stalak postavljenvodoravno, stavljajte samozatvorene boce.

Ovaj stalak za boce može se nagnuti kakobiste spremili otvorene boce. Kako biste topostigli, prednje kuke na stalku postavite najednu razinu više od stražnjih kuka.

Ladice za povrće

Voće i povrće treba se spremati u ove ladice(vidi sliku).

Hlađenje ventilatoromOvaj se uređaj uključuje automatski kad jepotrebno.

također je moguće ručno uključivanjeuređaja po potrebi (pogledajte "FunkcijaHlađenje ventilatorom").

Ventilator radi samo kad su vratazatvorena.Ako se funkcija automatskiuključi, ne možete je isključiti.Ventilator će se sam isključiti.

Zamrzavanje svježe hraneProstor za zamrzavanje pogodan je zazamrzavanje svježe hrane i dugotrajnoskladištenje smrznute i duboko smrznutehrane.

HRVATSKI 18

Page 19: SI ISANDE - IKEA

Za zamrzavanje svježe hrane aktivirajtefunkciju Brzo zamrzavanje najmanje 24 sataprije stavljanja hrane za zamrzavanje uodjeljak zamrzivača.

Spremite svježu hranu ravnomjernoraspoređenu u treći odjeljak ili ladicuodozgo.

Maksimalna količina hrane koja se možezamrznuti bez dodavanja druge svježe hranetijekom 24 sata navedena je na natpisnojpločici (naljepnica se nalazi unutar uređaja).

Kad je postupak zamrzavanja završen, uređajse automatski vraća na prethodnu postavkutemperature (pogledajte "FunkcijaBrzozamrzavanje").

Skladištenje zamrznute hranePrilikom prvog aktiviranja uređaja ili nakondužeg razdoblja nekorištenja, prijepohranjivanja proizvoda u odjeljak pustiteuređaj da radi najmanje 3 sata s uključenomfunkcijom Brzo zamrzavanje.

Ladice za zamrzavanje osiguravaju brzi ijednostavan pronalazak željenog paketahrane. Ako se pohranjuju velike količinenamirnica, uklonite sve ladice, osim donjekoja mora biti na mjestu kako bi se osiguraladobra cirkulacija zraka.

Namirnice na policama držite udaljenenajmanje 15 mm od vrata.

OPREZ! U slučaju neželjenogodmrzavanja, na primjer uslijednestanka električne energije, akoje napajanje prekinuto dulje odvremena prikazanog na nazivnojpločici pod "vrijeme odgovora",odmrznute namirnice trebateubrzo konzumirati ili odmahskuhati, zatim ohladiti i ponovnozamrznuti. Pogledajte: "Alarm zavisoku temperaturu".

OdmrzavanjeDuboko smrznuta ili smrznuta hrana prijekonzumiranja može se odmrznuti uhladnjaku ili unutar plastične vrećice podhladnom vodom.

Ova operacija ovisi o raspoloživom vremenu ivrsti hrane. Mali komadi mogu se kuhati idok su smrznuti.

Proizvodnja kockica ledaOvaj je uređaj opremljen jednom ili višeposuda za proizvodnju kockica leda.

Ne koristite metalne instrumenteza uklanjanje posuda izzamrzivača.

1. Napunite posude vodom.2. Posude za led stavite u odjeljak

zamrzivača.

Blokovi za zamrzavanjeOvaj je uređaj opremljen blokovima zazamrzavanje koji produžavaju vrijemeskladištenja u slučaju isključenja ili kvaranapajanja.

Da biste osigurali najbolje rezultate blokovaza zamrzavanje, postavite ih u prednji gornjidio uređaja.

OPREZ! Ne otvarajte i ne pijtesadržaj blokova za zamrzavanje.

HRVATSKI 19

Page 20: SI ISANDE - IKEA

Savjeti i pomoć

Savjeti za uštedu energije• Zamrzivač: Unutarnja konfiguracija

uređaja je ona koja osiguravanajučinkovitije korištenje energije.

• Hladnjak: Najefikasnija potrošnja energijeosigurana je u konfiguraciji s ladicama udonjem dijelu uređaja, i ravnomjernoraspoređenim policama. Položaj ladica navratima ne utječe na potrošnju energije.

• Nemojte uklanjati blokove za zamrzavanjeiz košare zamrzivača.

• Nemojte često otvarati vrata ili ihostavljati otvorena duže no što jepotrebno.

• Zamrzivač: Što je hladnija postavkatemperature, to je veća potrošnjaenergije.

• Hladnjak: Ne postavljajte previsokutemperaturu da biste uštedjeli energijuosim ako to zahtijevaju karakteristikehrane.

• Ako je temperatura okoline visoka ikontrola temperature postavljena nanisku temperaturu, a uređaj je potpunonapunjen, kompresor može raditineprekidno, uzrokujući formiranje inja ilileda na isparivaču. U tom slučaju podesitekontrolu temperature na višutemperaturu kako bi se omogućiloautomatsko odmrzavanje i uštedaenergije.

• Osigurajte dobru ventilaciju. Neprekrivajte ventilacijske rešetke ili rupe.

• Obavezno osigurajte da prehrambeniproizvodi unutar uređaja omogućujucirkulaciju zraka kroz namjenske otvore ustražnjoj unutrašnjosti uređaja.

Savjeti za zamrzavanje• Funkciju Brzo zamrzavanje uključite

najmanje 24 sata prije pohranjivanjahrane u zamrzivač.

• Prije zamrzavanja zamotajte i zatvoritesvježu hranu u: aluminisjku foliju,prozirnu foliju ili plastične vrećice,

hermetički zatvorene posude spoklopcem.

• Za učinkovitije zamrzavanje i odleđivanjehranu podijelite na male porcije.

• Preporučuje se stavljanje naljepnica idatuma na svu vašu smrznutu hranu. Ovoće vam pomoći prepoznati hranu i znatikada je treba iskoristiti, prije propadanja.

• Za očuvanje dobre kvalitete, kada sezamrzava hrana bi trebala biti svježa.Osobito voće i povrće treba zamrznutinakon branja kako bi se sačuvali svihranjivi sastojci.

• Ne zamrzavajte boce ili limenke stekućinom, posebno pića koja sadržeugljični dioksid - tijekom zamrzavanjamogu eksplodirati.

• Ne stavljajte vruću hranu u zamrzivač.Ohladite je na sobnu temperaturu prijestavljanja u odjeljak.

• Da biste izbjegli porast temperature većsmrznute hrane, nemojte neposredno uznju stavljati svježu nesmrznutu hranu.Hranu sobne temperature stavite u dioodjeljka za zamrzavanje u kojem nemasmrznute hrane.

• Ne jedite kockice leda, led od slatke vodeili ledene sladolede odmah nakon što ihizvadite iz zamrzivača. Rizik odsmrzavanja.

• Odmrznutu hranu nemojte ponovnozamrzavati. Ako se hrana odmrznula,skuhajte je, ohladite i zamrznite.

Savjeti za skladištenje zamrznutehrane• Odjeljak za zamrzavanje je onaj označen s

.• Pri određivanju odgovarajuće

temperature koja osigurava očuvanjesmrznutih prehrambenih proizvodatemperatura je manja ili jednaka -18°C.Viša postavka temperature unutaruređaja može dovesti do kraćeg rokatrajanja.

HRVATSKI 20

Page 21: SI ISANDE - IKEA

• Cijeli odjeljak zamrzivača pogodan je zaskladištenje smrznutih prehrambenihproizvoda.

• Ostavite dovoljno prostora oko hranekako bi se omogućilo slobodnocirkuliranje zraka.

• Za adekvatno skladištenje, na naljepnicipakiranja pogledajte rok trajanja hrane.

• Važno je zamotati hranu na takav načinda sprečite da voda, vlaga ili kondenzacijauđu unutra.

Savjeti za kupovinuNakon kupovine namirnica:

• Pazite da ambalaža nije oštećena - hranase može pokvariti. Ako je ambalaža

napuhana ili vlažna, možda nije bilapohranjena u optimalnim uvjetima, aodmrzavanje je možda već započelo.

• Da biste ograničili postupak odmrzavanja,kupite smrznutu robu na kraju svojekupovine i transportirajte je u termičkoj iizoliranoj hladnoj vrećici.

• Nakon što se vratite iz trgovine, smrznutuhranu stavite odmah u zamrzivač.

• Ako se hrana odmrznula, čak idjelomično, nemojte je ponovnozamrzavati. Konzumirajte je što je prijemoguće.

• Poštujte datum isteka i podatke oskladištenju na pakiranju.

Rok trajanja za odjeljak zamrzivača

Vrsta jela Rok trajanja (mjeseci)Kruh 3

Voće (izuzev citrusa) 6 - 12

Povrće 8 - 10

Ostaci hrane bez mesa 1 - 2

Mliječna hrana:

MaslacMeki sir (npr. mozzarella)Tvrdi sir (npr. parmezan, cheddar)

6 - 93 - 46

Plodovi mora:

Masna riba (npr. losos, skuša)Nemasna riba (npr. bakalar, iverak)ŠkampiOčišćenje školjke i dagnjeKuhana riba

2 - 34 - 6123 - 41 - 2

Meso:

PeradGovedinaSvinjetinaJanjetinaKobasiceŠunkaOstaci hrane s mesom

9 - 126 - 124 - 66 - 91 - 21 - 22 - 3

HRVATSKI 21

Page 22: SI ISANDE - IKEA

Savjeti za hlađenje svježe hrane• Dobra postavka temperature koja

osigurava očuvanje svježe hrane jetemperatura niža od +4 °C.Viša postavka temperature unutaruređaja može dovesti do kraćeg rokatrajanja hrane.

• Prekrijte hranu da biste sačuvali njezinusvježinu i aromu.

• Uvijek koristite zatvorene posude zatekućine i hranu kako biste izbjegli miriseili neugodne mirise u odjeljku.

• Da biste izbjegli unakrsnu kontaminacijukuhane i sirove hrane, prekrijte kuhanuhranu i odvojite je od sirove.

• Preporučuje se odmrznuti hranu uhladnjaku.

• Ne stavljajte vruću hranu unutar uređaja.Prije umetanja provjerite je li se ohladilana sobnu temperaturu.

• Da bi se spriječilo bacanje hrane, novezalihe hrane uvijek trebaju biti smješteneiza stare.

Savjeti za hlađenje hrane• Odjeljak za svježu hranu označen je (na

pločici s oznakama) s .

• Meso (sve vrste): zamotajte uodgovarajuću ambalažu i stavite nastaklenu policu iznad ladice za povrće.Čuvajte meso najviše 1-2 dana.

• Voće i povrće: temeljito očistite (uklonitezemlju) i stavite u posebnu ladicu (ladicuza povrće).

• Preporučljivo je ne čuvati u hladnjakuegzotično voće poput banana, manga,papaje, itd.

• Povrće poput rajčice, krumpira, luka ičešnjaka ne treba čuvati u hladnjaku.

• Maslac i sir: stavite u zabrtvljeni spremnik,omotajte aluminijskom folijom ili stavite upolietilensku vrećicu kako biste što je višemoguće isključili prisustvo zraka.

• Boce: zatvorite ih čepom i stavite napolicu za boce u vratima (ako postoji) ilina stalak za boce.

• Da biste ubrzali hlađenje namirnica,preporučuje se uključivanje ventilatora.Uključivanje Fan-cooling omogućuje većuhomogenizaciju unutarnjih temperatura.

• Pridržavajte se roka valjanosti proizvodakako biste znali koliko dugo ih trebačuvati.

Čišćenje i održavanje

UPOZORENJE! Pogledajtepoglavlja sa sigurnosnimuputama.

Redovito čišćenjeOpremu treba redovito čistiti:

1. Očistite unutrašnjost i pribor mlakomvodom i neutralnim sapunom.

2. Redovito provjeravajte brtve na vratima ičistite ih kako biste bili sigurni da su čistei bez naslaga.

3. Dobro isperite i osušite.

Odmrzavanje hladnjaka

Inje se automatski uklanja s isparivačapretinca hladnjaka svaki put kada se motorkompresora zaustavi tijekom normalneuporabe. Otopljena voda se ispušta uposeban spremnik u stražnjem dijelu

HRVATSKI 22

Page 23: SI ISANDE - IKEA

uređaja, preko motora kompresora, gdjeisparava.

Povremeno treba očistiti otvor za ispuštanjeotopljene vode u sredini kanala odjeljkahladnjaka kako bi se spriječilo da ga vodapreplavi te iscuri na hranu u unutrašnjosti.

U tu svrhu koristite čistač cijevi isporučen uvrećici s priborom.

Odmrzavanje zamrzivačaOdjeljak zamrzivača je "frost-free". To značitijekom rada ne može doći do nakupljanjaleda na unutarnjim stranicama ni na hrani.

Razdoblje nekorištenja

Ako uređaj nećete koristiti dulje vrijemepoduzmite sljedeće mjere opreza:

1. Odvojite uređaj od električnog napajanja.2. Izvadite sve namirnice.3. Očistite uređaj i kompletan pribor.4. Ostavite vrata otvorena kako biste

spriječili stvaranje neugodnih mirisa.

Otklanjanje poteškoća

UPOZORENJE! Pogledajtepoglavlja sa sigurnosnimuputama.

Što učiniti ako ...

Problem Mogući uzrok RješenjeUređaj ne radi. Uređaj je isključen. Uključite uređaj.

Uređaj ne radi. Utikač nije spojen na utičnicuelektrične mreže.

Ispravno priključite utikač uutičnicu električne mreže.

Uređaj ne radi. U mrežnoj utičnici nema na‐pona.

Na utičnicu priključite drugielektrični aparat. Obratite sekvalificiranom električaru.

Uređaj je bučan. Uređaj nije pravilno niveliran. Provjerite je li uređaj stabilan.

Mogu se čuti sljedeći zvukovi:žuborenje, zujanje, šištanje,pucketanje ili klikanje.

To je sasvim normalno. Po‐gledajte poglavlje "Buka".

Uključen je zvučni ili vizualnialarm.

Uređaj je nedavno uključen. Pogledajte "Alarm Vrata otvo‐rena" ili "Alarm Visoka tempe‐ratura".

Uključen je zvučni ili vizualnialarm.

Temperatura u uređaju jeprevisoka.

Pogledajte "Alarm Vrata otvo‐rena" ili "Alarm Visoka tempe‐ratura".

Uključen je zvučni ili vizualnialarm.

Vrata su otvorena. Zatvorite vrata.

HRVATSKI 23

Page 24: SI ISANDE - IKEA

Problem Mogući uzrok RješenjeKompresor neprestano radi. Temperatura nije ispravno

postavljena.Pogledajte poglavlje "Uprav‐ljačka ploča".

Kompresor neprestano radi. Mnogo prehrambenih proiz‐voda stavljeno je u isto vrije‐me.

Pričekajte nekoliko sati, a za‐tim ponovno provjerite tem‐peraturu.

Kompresor neprestano radi. Temperatura prostorije jeprevisoka.

Pogledajte poglavlje "Postav‐ljanje".

Kompresor neprestano radi. Namirnice stavljene u uređajbile su pretople.

Prije pohranjivanja ostaviteda se namirnice ohlade nasobnu temperaturu.

Kompresor neprestano radi. Vrata nisu pravilno zatvore‐na.

Pogledajte odjeljak "Zatvara‐nje vrata".

Kompresor neprestano radi. Ova Brzo zamrzavanje funkci‐ja je uključena.

Pogledajte "Brzo zamrzava‐nje funkcija" odjeljak.

Kompresor neprestano radi. Ova Kupovina funkcija je uk‐ljučena.

Pogledajte "Kupovina funkci‐ja" odjeljak.

Kompresor se ne uključujeodmah nakon pritiska na "Br‐zo zamrzavanje" ili "Kupovi‐na", ili nakon promjene tem‐perature.

Kompresor se pokreće nakonnekog vremena.

To je normalno, nije došlo dopogreške.

Vrata nisu pravilno postavlje‐na ili se sudaraju s ventilacij‐skom rešetkom.

Uređaj nije dobro niveliran. Pogledajte upute za postav‐ljanje.

Vrata se ne otvaraju lagano. Pokušali ste ponovno otvoritivrata odmah nakon zatvara‐nja.

Prije zatvaranja i ponovnogotvaranja vrata pričekajte ne‐koliko sekundi.

Svjetiljka ne radi. Svjetiljka je u stanju priprav‐nosti.

Zatvorite i otvorite vrata.

Svjetiljka ne radi. Svjetiljka pećnice nije isprav‐na.

Obratite se najbližem ovla‐štenom servisu.

Ima previše inja i leda. Vrata nisu pravilno zatvore‐na.

Pogledajte odjeljak "Zatvara‐nje vrata".

Ima previše inja i leda. Brtva je deformirana ili prlja‐va.

Pogledajte odjeljak "Zatvara‐nje vrata".

Ima previše inja i leda. Namirnice nisu ispravnoumotane.

Umotajte namirnice bolje.

HRVATSKI 24

Page 25: SI ISANDE - IKEA

Problem Mogući uzrok RješenjeIma previše inja i leda. Temperatura nije ispravno

postavljena.Pogledajte poglavlje "Uprav‐ljačka ploča".

Ima previše inja i leda. Uređaj je potpuno napunjen ipostavljen na najnižu tempe‐raturu.

Postavite višu temperaturu.Pogledajte poglavlje "Uprav‐ljačka ploča".

Ima previše inja i leda. Temperatura postavljena nauređaju je preniska, a okolnatemperatura previsoka.

Postavite višu temperaturu.Pogledajte odjeljak "Uprav‐ljačka ploča" i "Lokacija".

Na stražnjoj ploči hladnjakateče voda.

Za vrijeme automatskog pro‐cesa odmrzavanja inje se ota‐pa na stražnjoj ploči.

To je ispravno.

Na stražnjoj stjenki hladnjakaima previše kondenzirane vo‐de.

Vrata su se prečesto otvarala. Vrata otvarajte samo kad jepotrebno.

Na stražnjoj stjenki hladnjakaima previše kondenzirane vo‐de.

Vrata nisu bila potpuno za‐tvorena.

Uvjerite se da su vrata potpu‐no zatvorena.

Na stražnjoj stjenki hladnjakaima previše kondenzirane vo‐de.

Pohranjena hrana nije bilaumotana.

Hranu umotajte u odgovara‐juću ambalažu prije nego štoje pohranite u uređaj.

Voda teče unutar hladnjaka. Namirnice sprječavaju istje‐canje vode u kolektor za vo‐du.

Provjerite da proizvodi ne do‐diruju stražnju stjenku.

Voda teče unutar hladnjaka. Odvod vode je začepljen. Očistite odvod vode.

Voda teče na pod. Otvor za otopljenu vodu nijespojen na pliticu za isparava‐nje iznad kompresora.

Pričvrstite otvor za otopljenuvodu na pliticu za isparava‐nje.

Voda teče na pod. Vrata su dugo bila otvorena. Vrata otvarajte samo kad jepotrebno.

Voda teče na pod. Brtva je deformirana ili ošte‐ćena.

Kontaktirajte ovlašteni servis‐ni centar.

Temperaturu nije mogućepodesiti.

Ova "Brzo zamrzavanje funk‐ciju" ili "Kupovina funkcija" jeuključena.

Isključite "Brzo zamrzavanjefunkciju" ili "Kupovina funkci‐ju" ručno, ili pričekajte s pod‐ešavanjem temperature dokse funkcija ne isključi auto‐matski. Pogledajte "Brzo za‐mrzavanje funkciju" ili "Kupo‐vina funkcija" odjeljak.

HRVATSKI 25

Page 26: SI ISANDE - IKEA

Problem Mogući uzrok RješenjeTemperatura u uređaju jepreniska/previsoka.

Temperatura nije postavljenaispravno.

Postavite višu/nižu tempera‐turu.

Temperatura u uređaju jepreniska/previsoka.

Vrata nisu pravilno zatvore‐na.

Pogledajte odjeljak "Zatvara‐nje vrata".

Temperatura u uređaju jepreniska/previsoka.

Temperatura namirnica jeprevisoka.

Prije spremanja namirnicaostavite ih da se ohlade nasobnu temperaturu.

Temperatura u uređaju jepreniska/previsoka.

Odjednom ste spremili punonamirnica.

Istodobno stavljajte manjenamirnica.

Temperatura u uređaju jepreniska/previsoka.

Vrata su se često otvarala. Vrata otvarajte samo kad jepotrebno.

Temperatura u uređaju jepreniska/previsoka.

Ova Brzo zamrzavanje funkci‐ja je uključena.

Pogledajte "Brzo zamrzava‐nje funkcija" odjeljak.

Temperatura u uređaju jepreniska/previsoka.

Ova Kupovina funkcija je uk‐ljučena.

Pogledajte "Kupovina funkci‐ja" odjeljak.

Temperatura u uređaju jepreniska/previsoka.

U uređaju nema cirkuliranjahladnog zraka.

Provjerite da u uređaju po‐stoji strujanje hladnog zraka.Pogledajte poglavlje "Savjeti ipreporuke".

DEMO pojavljuje se na zaslo‐nu.

Uređaj je u demonstracij‐skom načinu rada.

Držite tipku OK pritisnutu ot‐prilike 10 sekundi, dok se neoglasi dugi zvučni signal a za‐slon se nakratko isključi.

Simbol ili ili prika‐zan je umjesto brojeva na za‐slonu temperature.

Problem senzora temperatu‐re.

Obratite se najbližem ovla‐štenom servisu (rashladni su‐stav će nastaviti održavati na‐mirnice hladnima, no neće bi‐ti moguće podešavanje tem‐perature).

Ako ovi savjeti ne daju željenerezultate, kontaktirajte najbližiovlašteni servisni centar.

Zamjena žaruljeUređaj je opremljen unutarnjim LEDosvjetljenjem dugog vijeka trajanja.

Samo je servisnom centru dopuštenozamijeniti uređaj za osvjetljenje. Obratite seovlaštenom servisnom centru.

Zatvaranje vrata1. Očistite brtve na vratima.2. Ako je potrebno, podesite vrata.

Pogledajte upute za sastavljanje.3. Ako je potrebno, zamijenite neispravne

brtve na vratima. Obratite se ovlaštenomservisnom centru.

HRVATSKI 26

Page 27: SI ISANDE - IKEA

Zvukovi

SSSRRR!

CLICK!

HISSS!

BRRR!

BLUBB!

Tehnički podaci

QR kod na energetskoj naljepniciisporučenoj s uređajem pruža internetskupoveznicu do podataka koji se odnose naperformanse uređaja u EU EPREL bazipodataka. Energetsku naljepnicu čuvajte zareferencu zajedno s korisničkim priručnikomi svim ostalim dokumentima koji seisporučuju s ovim uređajem.

Iste informacije poput naziva modela i brojaproizvoda, koje se nalaze na natpisnoj pločici

uređaja, moguće je pronaći i u EPREL-upomoću poveznice https://eprel.ec.europa.eu.

Za detaljne informacije o energetskojnaljepnici pogledajte poveznicu www.theenergylabel.eu.

HRVATSKI 27

Page 28: SI ISANDE - IKEA

Informacije za ustanove za testiranje

Postavljanje i priprema uređaja za potvrdubilo kojeg Eco dizajna (EcoDesign) mora bitiu skaldu s EN 62552. Zahtjevi ventilacije,dimenzije otvora i minimalne udaljenosti sastražnje strane moraju biti kako je navedeno

u poglavlju 3 ovog korisničkog priručnika. Zasve dodatne informacije, uključujući planoveutovara, obratite se proizvođaču.

Briga za okoliš

Reciklirajte materijale sa simbolom .Ambalažu za recikliranje odložite u prikladnespremnike. Pomozite u zaštiti okoliša iljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpadaod električnih i elektroničkih uređaja.

Uređaje označene simbolom ne bacajtezajedno s kućnim otpadom. Proizvododnesite na lokalno reciklažno mjesto ilikontaktirajte nadležnu službu.

JAMSTVO TVRTKE IKEA

Koliko dugo vrijedi jamstvo tvrtke IKEA?

Ovo jamstvo vrijedi pet godina odoriginalnog datuma kupnje vašeg uređaja uIKEI. Kao dokaz kupnje potreban je originalniračun. Servisiranje uređaja u okviru jamstvane produljuje jamstveni rok uređaja.

Tko obavlja servis?

Servis obavlja servis tvrtke IKEA kroz svojservis ili kroz mrežu autoriziranih servisnihpartnera.

Što ovo jamstvo pokriva?

Jamstvo pokriva greške na uređaju nakondatuma kupnje u prodavaonici tvrtke IKEA,koje su prouzrokovane manjkavomizvedbom ili greškama u materijalu. Ovo sejamstvo primjenjuje samo na upotrebu udomaćinstvu. Izuzeci su navedeni podnaslovom “Što nije pokriveno ovimjamstvom?”. U okviru jamstvenoga rokapokrit će se troškovi za popravak grešaka,npr. troškovi za popravke, dijelove, rad iputni troškovi, pod uvjetom da je uređajdostupan za popravak bez posebnihtroškova. Na ove uvjete primjenjuju sesmjernice EU (br. 99/44/EZ) i važeći lokalni

propisi. Zamijenjeni dijelovi postajuvlasništvo tvrtke IKEA.

Što će IKEA učiniti kako bi riješilaproblem?

Ovlašteni servis tvrtke IKEA pregledat ćeproizvod i prema vlastitoj procjeni odlučiti jeli problem pokriven jamstvom. Ako sesmatra pokrivenim, servis tvrtke IKEA ilinjegov autorizirani servisni partner u svomće vlastitom servisu prema vlastitoj procjeniili popraviti oštećeni proizvod ili ga zamijenitiistim ili sličnim proizvodom

Što nije pokriveno ovim jamstvom?

• Normalno habanje• Namjerna oštećenja ili oštećenja zbog

nemara, oštećenja uzrokovananepridržavanjem uputa za upotrebu,neispravnom instalacijom ili spajanjem napogrešan napon, oštećenja uzrokovanakemijskim ili elektrokemijskim reakcijama,oštećenja uslijed hrđanja, korozije ilidjelovanja vode koja uključuju, ali nisuograničena na oštećenja uzrokovanaprekomjernom količinom kamenca uvodovodnom priključku, oštećenjauzrokovana nenormalnim uvjetimaokoliša.

HRVATSKI 28

Page 29: SI ISANDE - IKEA

• Potrošni dijelovi koji uključuju baterije ižarulje.

• Nefunkcionalni i dekorativni dijelovi kojine utječu na normalno korištenje uređaja,uključujući i eventualne ogrebotine imoguće razlike u boji.

• Slučajna oštećenja uzrokovana stranimtijelima ili tvarima i čišćenje iliotčepljivanje filtara, sustava za izbacivanjevode ili ladica za deterdžente.

• Oštećenja sljedećih dijelova: keramike,stakla, pribora, košara za posuđe i priborza jelo, dovodnih i odvodnih cijevi, brtvi,žarulja i poklopaca za žarulje, zaslona,tipki, kućišta i dijelova kućišta. Osim akose može dokazati da je takvo oštećenjenastalo zbog greške na proizvodu.

• Slučajevi u kojima se tijekom posjetaservisera ne može utvrditi greška.

• Popravci koje nije izveo naš ovlašteniservis i/ili ugovorni partner autoriziranogservisa, ili ako nisu korišteni originalnirezervni dijelovi.

• Popravci uzrokovani manjkavominstalacijom, ili instalacijom koja neodgovara specifikacijama. Upotrebauređaja u okruženju koje nijedomaćinstvo, tj. profesionalna upotreba

• Upotreba uređaja u okruženju koje nijedomaćinstvo, tj. profesionalna upotreba

• Oštećenja prilikom transporta.Ako klijent transportira proizvod do svogdoma ili druge adrese, IKEA nijeodgovorna za eventualna oštećenja kojamogu nastati tijekom transporta. Ako pakIKEA proizvod dostavi na dostavnu adresuklijenta, tada ovo jamstvo pokrivaoštećenja proizvoda nastala tijekomdostave.

• Troškove prvotne instalacije uređajatvrtke IKEA. Ipak, ako servis tvrtke IKEA ilinjegov autorizirani servisni partnerpopravi ili zamijeni uređaj u okviru uvjetaovoga jamstva, servis ili njegovautorizirani servisni partner ponovno ćeinstalirati popravljeni uređaj ili zamjenskiuređaj, ako je to potrebno.

Ovo se ograničenje ne odnosi nabesprijekoran rad koji je izveo kvalificiranispecijalist koristeći originalne dijelovi kako bi

prilagodio uređaj tehničkim sigurnosnimspecifikacijama druge zemlje EU-a.

Kako se primjenjuje zakon zemlje

Jamstvo tvrtke IKEA daje Vam određenazakonska prava koja pokrivaju ili prelazelokalne zahtjeve. Ipak, ovi uvjeti ni na kojinačin ne ograničavaju potrošačka pravapropisana lokalnom zakonskom regulativom

Područje važenje

Za uređaje kupljene u nekoj od zemalja EU itransportirane u drugu zemlju EU, uslugaservisa pružit će se u okviru uvjeta jamstvakoji su uobičajeni u novoj zemlji. Obvezaobavljanja servisa u okviru jamstva postojisamo ako uređaj odgovara i ako jepostavljen u skladu s:

• tehničkim specifikacijama zemlje u kojojse podnosi jamstveni zahtjev;

• uputama za sastavljanje i sigurnosnimpodacima u korisničkom priručniku;

Ovlašteni servis za uređaje tvrtke IKEA:

Ne oklijevajte kontaktirati IKEA servis kakobiste:

1. podnijeli zahtjev za servis u okviru ovogajamstva;

2. zatražili pojašnjenje načina instalacijeIKEA uređaja u kuhinjski namještaj tvrtkeIKEA. Servis neće pružiti pojašnjenja uvezi s:• općenitom instalacijom IKEA kuhinja;• električnim priključcima (ako uređaj

dolazi bez utikača i kabela),priključcima za vodu i plin, budući datakve priključke mora obavitiautorizirani serviser.

3. zatražili pojašnjenje sadržaja korisničkogpriručnika i specifikacija uređaja tvrtkeIKEA

Kako bismo bili sigurni da Vam možemopružiti najbolju podršku, molimo Vas da,prije nego što nas kontaktirate, pažljivopročitate dio s uputama za sastavljanje i/ilikorisnički priručnik u ovoj knjižici.

Kako nas možete kontaktirati ako Vam jepotreban naš servis

HRVATSKI 29

Page 30: SI ISANDE - IKEA

Molimo Vas da na posljednjoj stranici ovogpriručnika potražite potpuni popis kontakatatvrtke IKEA i odgovarajuće brojeve telefonaza svaku državu.

Kako bismo Vam mogli pružitibržu uslugu, preporučujemo Vamda koristite brojeve telefonanavedene na kraju ovogpriručnika. Uvijek se obratite nabrojeve navedene u knjižiciuređaja za koji Vam je pomoćpotrebna. Prije nego nas nazoveteobvezno pripremite IKEA brojproizvoda (8-znamenkasti kod) iserijski broj (8-znamenkasti kodkoji se nalazi na natpisnoj pločici)uređaja za koji vam je potrebnanaša pomoć.

SAČUVAJTE SVOJ RAČUN!Račun je Vaš dokaz kupnje ipotreban je za važenje jamstva.Na računu je također navedennaziv IKEA artikla i broj (šifra od 8znamenaka) za svaki uređaj kojiste kupili.

Trebate li dodatnu pomoć?

Za sva dodatna pitanja koja se ne odnose nauslugu nakon prodaje Vašeg uređaja,molimo Vas kontaktirajte najbliži IKEApozivni centar. Preporučujemo Vam da, prijenego što nas nazovete, pročitatedokumentaciju uređaja.

HRVATSKI 30

Page 31: SI ISANDE - IKEA

KazaloVarnostne informacije 31Varnostna navodila 33Namestitev 35Opis izdelka 39Upravljalna plošča 40Prva uporaba 43Dnevna uporaba 44Nasveti in namigi 46

Vzdrževanje in čiščenje 49Odpravljanje napak 50Zvoki 54Tehnični podatki 54Informacije za preizkuševalne inštitute 55Skrb za okolje 55IKEINA GARANCIJA 55

Pridržujemo si pravico do sprememb.

Varnostne informacije

Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberitepriložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe ališkodo, nastalo zaradi nepravilne namestitve ali uporabe.Navodila vedno shranite na varnem in dostopnem mestu zapoznejšo uporabo.

Varnost otrok in ranljivih oseb• To napravo lahko uporabljajo otroci od osmega leta naprej

ter osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali razumskimisposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj ter znanja le podnadzorom ali če so dobile ustrezna navodila glede varneuporabe naprave in če se zavedajo nevarnosti, ki obstajajo.

• Napravo lahko po ustreznih navodilih polnijo in praznijootroci med tretjim in osmim letom.

• To napravo lahko po ustreznih navodilih uporabljajo invalidi.• Otroci, mlajši od treh let, se ne smejo približevati napravi, če

niso pod nenehnim nadzorom.• Preprečite, da bi se otroci igrali z napravo.• Čiščenja naprave in uporabniškega vzdrževanja na njej ne

smejo izvajati otroci brez nadzora.• Vso embalažo hranite zunaj dosega otrok in jo ustrezno

zavrzite.

SLOVENŠČINA 31

Page 32: SI ISANDE - IKEA

Splošna varnostna navodila• Ta naprava je namenjena uporabi v gospodinjstvu in

podobni vrsti uporabe, npr.:– kmečkih hišah; kuhinjah za zaposlene v trgovinah,

pisarnah in drugih delovnih okoljih,– s strani gostov v hotelih, motelih, kjer nudijo prenočišča z

zajtrkom, in drugih stanovanjskih okoljih.• Da bi preprečili onesnaženje hrane, upoštevajte naslednja

navodila:– ne odpirajte vrat za dalj časa;– redno čistite površine, ki lahko pridejo v stik s hrano, in

dostopne odvodne sisteme;– surovo meso in ribe shranjujte v primernih posodah v

hladilniku, tako da ne bodo v stiku z drugimi živili innjihovi sokovi ne bodo kapljali na druga živila.

• OPOZORILO: Prezračevalne odprtine na ohišju naprave alivgradni konstrukciji naj ne bodo ovirane.

• OPOZORILO: Za odtaljevanje ne uporabljajte mehanskihpriprav ali drugih sredstev, razen tistih, ki jih priporočaproizvajalec.

• OPOZORILO: Ne poškodujte hladilnega krogotoka.• OPOZORILO: V predelkih za shranjevanje hrane v napravi ne

uporabljajte električnih priprav, razen tistih, ki jih priporočaproizvajalec.

• Za čiščenje naprave ne uporabljajte vodnega pršca in pare.• Napravo očistite z vlažno mehko krpo. Uporabljajte samo

nevtralna čistilna sredstva. Za čiščenje ne uporabljajteabrazivnih čistil, grobih gobic, topil ali kovinskih predmetov.

• Ko je naprava dalj časa prazna, jo izklopite, odtajajte,očistite, osušite in pustite vrata odprta, da preprečitenastanek plesni v njej.

• V napravi ne shranjujte eksplozivov, kot so embalaže zaerosoli z vnetljivim plinom.

SLOVENŠČINA 32

Page 33: SI ISANDE - IKEA

• Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjatipredstavnik proizvajalca, pooblaščenega servisnega centraali druga strokovno usposobljena oseba, da se izognetenevarnosti.

Varnostna navodila

Namestitev

OPOZORILO! To napravo lahkonamesti le strokovnousposobljena oseba.

• Odstranite vso embalažo.• Ne nameščajte ali uporabljajte

poškodovane naprave.• Zaradi varnosti naprave ne uporabljajte,

dokler je ne namestite v vgradnokonstrukcijo.

• Upoštevajte navodila za namestitev,priložena napravi.

• Pri premikanju naprave bodite pazljivi, kerje težka. Vedno uporabljajte zaščitnerokavice in priloženo obutev.

• Poskrbite, da bo zrak lahko krožil okrognaprave.

• Ob prvi namestitvi ali po zamenjavi straniodpiranja vrat počakajte vsaj štiri ure,preden napravo priključite na napajanje.To pa zato, da olje steče nazaj vkompresor.

• Pred izvajanjem kakršnih koli del nanapravi (npr. pred zamenjavo straniodpiranja vrat) iztaknite vtič iz vtičnice.

• Naprave ne postavljajte v bližinoradiatorjev, štedilnikov, pečic ali kuhalnihplošč.

• Naprave ne izpostavljajte dežju.• Naprave ne postavljajte na mesto, kjer je

izpostavljena neposredni sončni svetlobi.• Naprave ne postavljajte v prevlažne ali

premrzle prostore.• Napravo pri premikanju dvignite na

sprednjem delu, da ne opraskate tal.• Naprava vsebuje vrečko s sušilom. To ni

igrača. To ni hrana. Takoj jo zavrzite.

Električna povezava

OPOZORILO! Nevarnost požara inelektričnega udara.

OPOZORILO! Pri nameščanjunaprave pazite, da napajalnegakabla v kaj ne ujamete ali gapoškodujete.

OPOZORILO! Ne uporabljajterazdelilnikov in podaljškov.

• Naprava mora biti ozemljena.• Preverite, ali so parametri s ploščice za

tehnične navedbe združljivi z električnonapetostjo omrežja.

• Vedno uporabite pravilno nameščenovarnostno vtičnico.

• Pazite, da ne poškodujete električnihsestavnih delov (npr. vtiča, priključnegakabla, kompresorja). Za zamenjavoelektričnih sestavnih delov se obrnite napooblaščeni servisni center alielektričarja.

• Priključni kabel mora biti speljan podvtičem.

• Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncunameščanja. Poskrbite, da bo vtičdosegljiv tudi po namestitvi.

• Ne vlecite za električni priključni kabel, čeželite izključiti napravo. Vedno povleciteza vtič.

Uporaba

OPOZORILO! Nevarnostpoškodbe, opeklin, električnegaudara ali požara.

SLOVENŠČINA 33

Page 34: SI ISANDE - IKEA

Naprava vsebuje vnetljiv plin izobutan(R600a), zemeljski plin z visoko stopnjookoljske neoporečnosti. Pazite, da nepoškodujete hladilnega krogotoka, kivsebuje izobutan.

• Ne spreminjajte specifikacij te naprave.• V napravo ne postavljajte električnih

naprav (npr. aparatov za sladoled), razenče jih za ta namen odobri proizvajalec.

• Če se poškoduje hladilni krogotok,poskrbite, da v prostoru ne bo ognja invirov vžiga. Prostor prezračite.

• Preprečite stik vročih predmetov splastičnimi deli naprave.

• Gaziranih pijač ne postavljajte vzamrzovalnik. Ustvari se pritisk na vsebnikpijač.

• V napravi ne shranjujte vnetljivega plinain tekočin.

• V napravo, njeno bližino ali nanjo nepostavljajte vnetljivih izdelkov ali mokrihpredmetov z vnetljivimi izdelki.

• Ne dotikajte se kompresorja alikondenzatorja, ker je vroč.

• Če imate mokre ali vlažne roke, neodstranjujte in se ne dotikajte predmetoviz zamrzovalnika.

• Odtajane hrane ne zamrzujte ponovno.• Upoštevajte navodila za shranjevanje na

embalaži zamrznjene hrane.• Preden živila položite v zamrzovalnik, jih

zavijte v poljuben material, namenjen zastik z živili.

Notranja osvetlitev

OPOZORILO! Nevarnostelektričnega udara.

• O žarnicah v izdelku in nadomestnihžarnicah, ki se prodajajo ločeno: Težarnice so zasnovane za ekstremnepogoje v gospodinjskih aparatih, kot soizjemne temperature, vibracije invlažnosti, ali za sporočanje informacij odelovanju aparata. Niso namenjene zauporabo drugje in niso primerne zasobno razsvetljavo v gospodinjstvu

Vzdrževanje in čiščenje

OPOZORILO! Nevarnost telesnihpoškodb ali poškodb naprave.

• Pred vzdrževanjem izklopite napravo iniztaknite vtič iz vtičnice.

• Ta naprava vsebuje ogljikovodike vhladilni enoti. Vzdrževalna dela inponovno polnjenje enote lahko opravi lepooblaščena oseba.

• V napravi redno preverjajte odtok vode inga po potrebi očistite. Če je odtokzamašen, se odtajana voda nabira na dnunaprave.

Storitve• Za popravilo naprave se obrnite na

pooblaščeni servisni center. Uporabljajtesamo originalne nadomestne dele.

• Samopopravila ali nestrokovna popravilalahko vplivajo na varnost, zaradi česarlahko preneha veljati garancija.

• Naslednji nadomestni deli bodo na voljo 7let po tem, ko model ne bo več v prodaji:termostati, tipala temperature, plošče stiskanim vezjem, viri svetlobe, ročaji zavrata, tečaji za vrata, rešetke in košare.Nekateri od teh nadomestnih delov so navoljo samo usposobljenim serviserjem, vsinadomestni deli pa niso primerni za vsemodele.

• Tesnila za vrata bodo na voljo še 10 let potem, ko model ne bo več v prodaji.

Odstranjevanje

OPOZORILO! Nevarnostpoškodbe ali zadušitve.

• Napravo izključite iz napajanja.• Odrežite električni priključni kabel in ga

zavrzite.• Odstranite vrata in na ta način preprečite,

da bi se otroci in živali zaprli v napravo.• Hladilni krogotok in izolacijski material

naprave sta ozonu prijazna.• Izolacijska pena vsebuje vnetljiv plin. Za

informacije o pravilnem odstranjevanjunaprave se obrnite na občinsko upravo.

SLOVENŠČINA 34

Page 35: SI ISANDE - IKEA

• Ne poškodujte dela hladilne enote, ki senahaja v bližini kondenzatorja.

Namestitev

OPOZORILO! Oglejte si poglavja ovarnosti.

OPOZORILO! Za namestitevnaprave si oglejte dokument znavodili za namestitev.

OPOZORILO! Napravo namestitev skladu z dokumentom z navodiliza namestitev, da preprečitenestabilnost naprave.

Kontrolni seznam za pregled

Pred uporabo naprave sledite kontrolnemu seznamu za pregled. Če je kateri koliodgovor »NE«, upoštevajte ustrezen ukrep. Ne pozabite si zapisati serijske števil‐ke izdelka in številko artikla, kot je potrebno, in priložite račun na to stran.

Serijska številka izdelka (Ser. No.):.....................................Številka izdelka (Art. No.):.....................................Datum nakupa:.....................................

GROSS CAPACITY

BRUTTO INHALT

CLASS

KLASSE

REFRIGERATOR NET CAPACITY

KUEHLSCHRANK NUTZINHALT

XXX l

XXX l

TYPE-TYP XXXXXXXXXX

230-240VREFRIGERANT

KAELTEMITTEL

FREEZER NET CAPACITY

GEFRIERSCHRANK NUTZINHALT XX lFREEZING CAPACITY

GEFRIERVERMOEGEN X kg/24h

DEFROST HEATER

ABTAUWIDERSTAND XXX W

XXXXXXXXX

1.0 A50 Hz

MODEL XXXXXXXXXXXX

PNC XXXXXXXXX XX

SER.N. XXXXXXXXXX/X/XX/X

Made in Hungary

@ Inter IKEA Systems B.V. 1999

XXXXXXXXX

PQ

M

xxxx

xxxxx IKEA of Sweden ABSE 343 81 Älmhult

TYPE I

RISING TIME

LAGERZEIT BEI STORUNG XX h

Art. No.

Ser. No.

Za preverjanje Če je odgovor DA Če je odgovor NEPreverite, ali je cev v pladnjuza izparevanje (glejte poglavje»Pladenj za izparevanje«).

Ni dejanja Namestite cev v pladenj za izpare‐vanje.

Prepričajte se, da tesnilo tesnipovsod okrog vrat, kadar sovrata zaprta.

Ni dejanja Glejte navodilo za montažo – porav‐nava vrat.

Preverite, ali prihaja do trkanjamed deli/pohištvom pri odpi‐ranju in zapiranju vrat.

Ni dejanja Glejte navodilo za montažo – porav‐nava vrat.

Namestite napravo v vgradnokonstrukcijo.

Ni dejanja Za pravilno vgradnjo sledite navodi‐lu za montažo.

SLOVENŠČINA 35

Page 36: SI ISANDE - IKEA

Za preverjanje Če je odgovor DA Če je odgovor NEPrepričajte se, da ob prvi na‐mestitvi ali po zamenjavi straniodpiranja vrat naprava stoji vnavpičnem položaju vsaj štiriure, preden jo priključite nanapajanje.

Ni dejanja Počakajte 4 ure, preden napravopriključite na napajanje.

Pladenj za izparevanjePred uporabo naprave se prepričajte, da jeiztok za staljeno vodo povezan s pladnjem zaizparevanje nad kompresorjem.

SLOVENŠČINA 36

Page 37: SI ISANDE - IKEA

Mere

B

A

H1

W1

D1

W2

D2

W3

D3

90°

Zunanje mere ¹H1 mm 1772

W1 mm 548

D1 mm 549

¹ višina, širina in globina naprave brez ročajain nog

Potreben prostor v uporabi ²H2 (A+B) mm 1816

W2 mm 548

D2 mm 551

Potreben prostor v uporabi ²A mm 1780

B mm 36

² višina, širina in globina naprave, vključno zročajem, in potreben prostor za neoviranokroženje hladilnega zraka

Skupen potreben prostor v uporabi ³H3 (A+B) mm 1816

W3 mm 548

D3 mm 1071

SLOVENŠČINA 37

Page 38: SI ISANDE - IKEA

³ višina, širina in globina naprave, vključno zročajem, in potreben prostor za neoviranokroženje hladilnega zraka ter prostor, ki jepotreben za odpiranje vrat do najmanjšegakota, ki še dovoljuje odstranitev vse notranjeopreme

Mesto namestitveZa najboljše delovanje naprave te ne smetenameščati v bližino toplotnih virov (pečic,štedilnikov, radiatorjev, kuhalnikov alikuhalnih plošč) ali na mesta, ki soizpostavljena neposredni sončni svetlobi.Zagotovite nemoteno kroženje zraka nahrbtni strani ohišja.

Napravo morate namestiti v suh, dobroprezračevan notranji prostor.

Ta naprava je namenjena uporabi pritemperaturi okolice med 10°C in 43°C.

Pravilno delovanje naprave jelahko zagotovljeno samo znotrajnavedenega temperaturnegaobmočja.

Če ste v dvomih glede mestanamestitve naprave, se obrnite naprodajalca, našo službo za pomočstrankam ali najbližji pooblaščeniservisni center.

Omogočena mora biti izključitevnaprave iz napajanja. Vtič morabiti po namestitvi zato enostavnodostopen.

Priključitev na električno napetostPred priključitvijo naprave se prepričajte, dase napetost in frekvenca s ploščice zatehnične navedbe ujemata s hišno električnonapeljavo.

Naprava mora biti ozemljena. Zato ima vtičnapajalnega kabla varnostni kontakt. Če

vtičnica hišne električne napeljave niozemljena, napravo priključite na ločenoozemljitev v skladu z veljavnimi predpisi,pred tem pa se posvetujte z usposobljenimelektričarjem.

Proizvajalec ne prevzema odgovornosti vprimeru neupoštevanja zgornjih varnostnihnavodil.

Naprava je izdelana v skladu z direktivamiEGS.

Zahteve glede prezračevanjaZa hrbtnim delom naprave mora bitizagotovljen zadosten pretok zraka.

5 cm min.

200 cm2

min.

200 cm2

POZOR! Za namestitev si oglejtenavodila za namestitev.

Menjava strani odpiranja vratOglejte si ločen dokument z navodili gledenamestitve in spremembe smeri odpiranjavrat.

POZOR! Pri vsaki zamenjavi straniodpiranja vrat zaščitite tla predpraskami s trpežnim materialom.

SLOVENŠČINA 38

Page 39: SI ISANDE - IKEA

Opis izdelka

11

10

9

8

7

5

6

21 3

4

1 Ventilacijsko pečenje s svetlečo diodo

2 Nadzorna plošča

3 Držalo za steklenice

4 Predelek za mlečne izdelke s pokrovom

5 Vratni predali

6 Predali za zelenjavo

7 Vratna polica za steklenice z varovalom

8 Predal za zamrzovanje

9 Predali za zamrzovanje

10 Ploščica za tehnične navedbe

11 Steklene police

Najmanj hladno območje

Srednje hladno območje

Najhladnejše območje

SLOVENŠČINA 39

Page 40: SI ISANDE - IKEA

Upravljalna plošča

1

78 4 3 256

1 Prikazovalnik

2 Tipka za višjo temperaturo hladilnika

3 Tipka za nižjo temperaturo hladilnika

4 Tipka OK

5 Tipka Funkcija

6 Tipka hladilnika za višjo temperaturo

7 Tipka hladilnika za nižjo temperaturo

8 Tipka ON/OFF

Glasnost vnaprej določenega zvoka tipklahko spremenite, če sočasno za nekajsekund pritisnete tipko Funkcija in tipko za

nižjo temperaturo. Spremembo lahkorazveljavite.

Prikazovalnik

Off

min

A B C D E F G

I HJKL

A. Indikator hladilnikaB. Prikazovalnik temperature v hladilniku in

prikazovalnik programske ureC. Indikator izklopa Off hladilnikaD. Indikator funkcije NakupovanjeE. Indikator funkcije DopustF. Indikator funkcije Hitro zamrzovanjeG. Prikazovalnik temperature v

zamrzovalnikuH. Indikator zamrzovalnikaI. Indikator alarmaJ. Prikazovalnik funkcije Varovalo za otrokeK. Indikator funkcije Ohlajanje steklenicL. Indikator funkcije Ventilacijsko pečenje

Vklop

1. Povezava omrežnega vtiča z napajalnovtičnico.

2. Pritisnite tipko 8 ON/OFF, če jeprikazovalnik izklopljen.

Prikazovalnika temperature prikazujetanastavljeno privzeto temperaturo.

SLOVENŠČINA 40

Page 41: SI ISANDE - IKEA

Če želite spremeniti nastavljenotemperaturo, glejte »Uravnavanjetemperature«.

Če se na prikazovalniku prikaže »DEMO«, jenaprava v predstavitvenem načinu. Oglejtesi »Odpravljanje težav«.

Izklop

Za tri sekunde pritisnite tipko 8 ON/OFF.Prikazovalnik se izklopi.Za izključitev naprave iz napajanja iztaknitevtič iz vtičnice.

Vklop hladilnika1. Pritisnite eno izmed tipk za nastavitev

temperature hladilnika.ali:

1. Pritiskajte tipko 5 Funkcija, dokler neutripa ikona Off za izklop hladilnika.

2. Za potrditev pritisnite tipko 4 OK.3. Indikator Off za izklop hladilnika ugasne.Za izbiro druge temperature sioglejte »Nastavitev temperature«.

Izklop hladilnikaMožno je izklopiti samo hladilnik in pustitizamrzovalnik vklopljen.

1. Pritiskajte tipko 5 Funkcija, dokler se neprikaže ikona za razdelek hladilnika.

Indikator hladilnika Off in razdelka hladilnikautripata.Indikator za temperaturo hladilnika prikazujepomišljaje.2. Pritiskajte tipko 4 OK, da potrdite.Prikaže se indikator hladilnika Off za inrazdelek hladilnika se izklopi.

Nastavitev temperatureNastavite temperaturo naprave s pritiskomregulatorjev temperature.Privzeta priporočena nastavljenatemperatura je:

• +4 °C za hladilnik• -18 °C za zamrzovalnik

Temperaturni razpon lahko niha med -15 °Cin -24 °C za zamrzovalnik in med 2 °C in 8 °Cza hladilnik.Prikazovalnika temperature kažetanastavljeno temperaturo.

Nastavljena temperatura bodosežena v 24 urah.Po izpadu električnega tokaostane nastavljena temperaturashranjena.

Funkcija NakupovanjeČe želite dati v hladilnik večjo količino toplihživil, na primer po nakupu, predlagamo, davklopite funkcijo Nakupovanje ter hitrejeohladite izdelka in preprečite segrevanjedrugih živil, ki so že v hladilniku.

1. Pridržite tipko 5 Funkcija, dokler se neprikaže ikona Nakupovanje.

Indikator Nakupovanje utripa.2. Pridržite tipko 4 OK, da potrdite.Prikazan je indikator Nakupovanje. Ventilatorse samodejno vklopi za čas trajanja funkcije.Funkcija Nakupovanje se samodejno izklopipo približno 6 urah.

Funkcijo Nakupovanje lahko izklopite prednjenim samodejnim izklopom, tako daponavljate postopek ali izberete drugonastavljeno temperaturo hladilnika.

Funkcija DopustTa funkcija vam omogoča, da med daljšimdopustom ostane hladilnik prazen, zaradičesar se zmanjša možnost nastankaneprijetnih vonjav, zamrzovalnik pa lahkodeluje normalno.

Pri vklopljeni funkciji Dopust morabiti razdelek hladilnika prazen.

1. Pridržite tipko 5 Funkcija, dokler se neprikaže ikona Dopust.

Indikator funkcije Dopust utripa.Prikazovalnik temperature hladilnikaprikazuje nastavljeno temperaturo.2. Pridržite tipko 4 OK, da potrdite.Prikazan je indikator funkcije Dopust.

SLOVENŠČINA 41

Page 42: SI ISANDE - IKEA

Funkcija se izklopi, ko izberetedrugo temperaturo v hladilniku.

Funkcija Hitro zamrzovanjeFunkcija Hitro zamrzovanje se uporablja zapredhodno zamrzovanje in hitrozamrzovanje drugo za drugim vzamrzovalniku. Ta funkcija pospešizamrzovanje svežih živil in hkrati zaščiti žeshranjena živila pred neželenimsegrevanjem.

Za zamrzovanje svežih živilfunkcijo Hitro zamrzovanjevklopite vsaj 24 ur, preden živilazložite v zamrzovalnik zapredhodno zamrzovanje.

1. Za vklop te funkcije pritisnite tipko 5Funkcija, dokler se ne prikaže ikona Hitrozamrzovanje.

Indikator Hitro zamrzovanje utripa.2. Pridržite tipko 4 OK, da potrdite.Prikazan je indikator Hitro zamrzovanje.

Funkcija Hitro zamrzovanje sesamodejno izklopi po 52 urah.

Funkcijo Hitro zamrzovanje lahkodeaktivirate, preden se samodejno konča,tako da postopek ponavljate, dokler seindikator Hitro zamrzovanje ne izklopi, alitako da nastavite drugo nastavljenotemperaturo.

Funkcija Varovalo za otrokeFunkcijo Varovalo za otroke vklopite, dazaklenete tipke zaradi morebitneganenamernega upravljanja.

1. Pritiskajte tipko 5 Funkcija, dokler se neprikaže ikona Varovalo za otroke.

Utripa indikator Varovalo za otroke.2. Za potrditev pritisnite tipko 4 OK.Prikazan je indikator Varovalo za otroke.Za izklop funkcije Varovalo za otrokepostopek ponavljajte, dokler indikatorVarovalo za otroke ne izgine.

Funkcija Ohlajanje steklenicFunkcija Ohlajanje steklenic se uporablja zanastavljanje zvočnega signala ob želenemčasu, kar je uporabno na primer za recepte,ki zahtevajo določen čas hlajenja živil.Uporabna je tudi, ko potrebujete opomnik,da ne pozabite steklenic ali pločevink, ki stejih dali v zamrzovalnik za hitrejše ohlajanje.

1. Pridržite tipko 5 Funkcija, dokler se neprikaže ikona Ohlajanje steklenic.

Indikator Ohlajanje steklenic utripa.Programska ura za nekaj sekund prikaženastavljeno vrednost (30 minut).2. Pritisnite tipki za temperaturo 2 , 3 , da

spremenite vrednost programske ure od1 do 90 minut.

3. Pridržite tipko 4 , OK da potrdite.Prikazan je indikator Ohlajanje steklenic.Programska ura začne utripati (min).Ob koncu odštevanja indikator »0min« utripa in oglasi se zvočni signal. Takratodstranite izdelke, ki ste jih predhodnoodložili v napravo, da se ohladijo, in pritisnitetipko 4 OK, da izklopite zvok in zaključitefunkcijo.

Če želite funkcijo izklopiti kadarkoli medodštevanjem, postopek ponavljajte, doklerindikator Ohlajanje steklenic ne prenehasvetiti.

Čas lahko spremenite kadarkolimed in po koncu odštevanja, takoda pritisnete tipki 2 in 3 zatemperaturo.

Funkcija Ventilacijsko pečenjeHladilnik je opremljen z ventilatorjem, kiomogoča hitro hlajenje živil in ohranja boljenakomerno temperaturo v notranjosti.

Ta ventilator se po potrebi vklopi samodejnoali ga vklopite ročno.

Ročni vklop funkcije:

1. Pridržite tipko 5 Funkcija, dokler se neprikaže indikator Ventilacijsko pečenje.

Indikator Ventilacijsko pečenje utripa.

SLOVENŠČINA 42

Page 43: SI ISANDE - IKEA

2. Pridržite tipko 4 OK, da potrdite.Prikazan je indikator Ventilacijsko pečenje.Za izklop funkcije postopek ponavljajte,dokler indikator Ventilacijsko pečenje nepreneha svetiti.

Če je funkcija samodejnoaktivirana, indikator Ventilacijskopečenje ne zasveti(glejte »Dnevna uporaba«).Aktivacija funkcije Če vklopitefunkcijo Ventilacijsko pečenje, sepoveča poraba električneenergije.

Ventilator se zaustavi, ko odprete vrata, in seponovno zažene takoj, ko jih zaprete.

Alarm visoke temperatureKo v zamrzovalniku naraste temperatura (naprimer zaradi predhodnega izpadaelektrične energije), indikator alarma inprikazovalnik temperature v zamrzovalnikuutripata in oglasi se zvočni signal.Za izklop zvočnega signala:

1. Pritisnite poljubno tipko.

Zvočni signal se izklopi.2. Prikazovalnik temperature v

zamrzovalniku nekaj sekund prikazujenajvišjo doseženo temperaturo, nato paponovno prikaže nastavljenotemperaturo.

Indikator alarma še naprej utripa,dokler se ponovno ne vzpostavijonormalni pogoji.Če ne pritisnete nobene tipke, sezvočni signal po približno eni urisamodejno izklopi, da ne moti.

Alarm za odprta vrataČe vrata hladilnika pustite odprta približnopet minut, se oglasi zvočni signal in utripaindikator alarma.

Zvočni signal utihne, ko zaprete vrata. Medalarmom lahko zvočni signal utišate spritiskom poljubne tipke.

Če ne pritisnete nobene tipke, sezvočni signal po približno eni urisamodejno izklopi, da ne moti.

Prva uporaba

Čiščenje notranjostiPred prvo uporabo naprave moratenotranjost in vso notranjo opremo očistiti zmlačno vodo in nevtralnim pomivalnimsredstvom, da odstranite tipičen vonj ponovem, ter nato temeljito posušiti.

POZOR! Ne uporabljajte čistilnihsredstev, grobih praškov, klora alioljnih čistil, ker poškodujejopovršino.

POZOR! Dodatna oprema in delinaprave niso primerni zapomivanje v pomivalnem stroju.

SLOVENŠČINA 43

Page 44: SI ISANDE - IKEA

Dnevna uporaba

Pripomočki

Posodica za jajca

x1

Posodici za led

x2

Hladilna vložka

x2

Prikazovalnik temperature

OK

OK

A

B

Za pravilno shranjevanje živil je hladilnikopremljen s prikazovalnikom temperature.Simboli na stranski steni napravepredstavljajo najhladnejši predel v hladilniku.

Če se prikaže OK (A), položite sveža živila vpredel, ki ga ponazarja simbol, v nasprotnemprimeru (B) počakajte vsaj 12 ur in preverite,ali je prikazano OK (A).

Če še vedno ni vidno OK (B), nastavite nižjotemperaturo.

Nameščanje vratnih polic

Da bi lahko shranili zavitke hrane različnihvelikosti, so lahko vratne police nameščenena različnih višinah.

Za spreminjanje višine nadaljujte nanaslednji način: postopoma potiskajte policonavzgor, dokler je ne sprostite, nato pa joprestavite na želeno mesto.

Odstranljive police

Stene hladilnika so opremljene s številnimivodili, da so lahko police postavljene tako,kot želite.

SLOVENŠČINA 44

Page 45: SI ISANDE - IKEA

POZOR! Ne premikajte steklenihpolic nad predalom za zelenjavo,da zagotovite pravilno kroženjezraka.

Držalo za stekleniceSteklenice položite (z odprtino, obrnjenonaprej) na že nameščeno držalo.

Če je držalo postavljenovodoravno, postavite nanj samozaprte steklenice.

To držalo za steklenice lahko nagnete zashranjevanje že odprtih steklenic. V tanamen namestite sprednje kaveljčke držalaeno višino višje od zadnjih kaveljčkov.

Predala za zelenjavo

Priporočamo, da sadje in zelenjavo zložite vta predala (oglejte si sliko).

Ventilacijsko pečenjeTa naprava se po potrebi vklopi samodejno.

Napravo lahko po potrebi vklopite ročno(oglejte si »Funkcija Ventilacijsko pečenje«).

Ventilator deluje samo ob zaprtihvratih.Če se funkcija samodejno vklopi,je ne morete izklopiti. Ventilatorse izklopi sam.

Zamrzovanje svežih živilZamrzovalnik je primeren za zamrzovanjesvežih živil ter dolgotrajno shranjevanjezamrznjenih in globoko zamrznjenih živil.

Za zamrzovanje svežih živil funkcijo Hitrozamrzovanje vklopite vsaj 24 ur prej, preden

SLOVENŠČINA 45

Page 46: SI ISANDE - IKEA

boste v zamrzovalnik dali živila, ki jih želitezamrzniti.

Sveža živila shranjujte enakomernorazporejena v tretjem predelku ali predaluod vrha navzdol.

Največja količina živil, ki jih lahko zamrznetebrez dodajanja drugih svežih živil v 24 urah,je navedena na ploščici za tehnične navedbe,nalepki v notranjosti naprave.

Ko je zamrzovanje končano, se napravasamodejno vrne na prejšnjo nastavitevtemperature (oglejte si »FunkcijaHitrozamrzovanje«).

Shranjevanje zamrznjenih jediOb prvem vklopu ali po daljšem obdobjuneuporabe naj naprava deluje vsaj tri ure obvklopljeni funkciji Hitro zamrzovanje, predenvanjo položite živila.

Predali v zamrzovalniku omogočajo hitro inpreprosto iskanje želenih paketov živil. Čenameravate shraniti večje količine živil,odstranite vse predale, razen spodnjega, kimora ostati na svojem mestu, da jezagotovljeno dobro kroženje zraka.

Živila naj bodo shranjena najmanj 15 mmstran od vrat.

POZOR! V primeru nenamernegaodtajanja, npr. da je izpadelektričnega toka daljši odvrednosti, navedene na ploščici zatehnične navedbe pod »Časnaraščanja temperature«, morateodtajana živila porabiti hitro alitakoj skuhati, ohladiti in ponovnozamrzniti. Oglejte si »Alarm visoketemperature«.

OdmrzovanjeGloboko zamrznjena ali zamrznjena živilalahko pred uporabo odmrznete v hladilnikuali plastični vrečki pod hladno vodo.

Ta postopek je odvisen od razpoložljivegačasa in vrste živila. Majhne kose lahkozačnete kuhati še zamrznjene.

Priprava ledenih kockTa naprava je opremljena z eno ali večposodicami za pripravo ledenih kock.

Za odstranjevanje posodic izzamrzovalnika ne uporabljajtekovinskih predmetov.

1. Posodice napolnite z vodo.2. Posodice za pripravo ledenih kock

postavite v zamrzovalnik.

Hladilni vložkiTa naprava ima hladilne vložke, ki podaljšajočas shranjevanja v primeru izpada električnenapetosti ali okvare.

Če želite zagotoviti najboljšo učinkovitosthladilnih vložkov, jih postavite v sprednjizgornji del hladilnika.

POZOR! Ne odpirajte hladilnihvložkov in ne pijte njihovevsebine.

Nasveti in namigi

Namigi za varčevanje z energijo• Zamrzovalnik: Notranja konfiguracija

naprave zagotavlja najbolj ekonomičnoporabo energije.

• Hladilnik: Najbolj ekonomična porabaenergije je zagotovljena v konfiguraciji spredali v spodnjem delu naprave inenakomerno razporejenimi policami.Položaj posodic na vratih ne vpliva naporabo energije.

SLOVENŠČINA 46

Page 47: SI ISANDE - IKEA

• Ne odstranjujte hladilnih vložkov iz košareza zamrzovanje.

• Vrat ne odpirajte pogosto in jih nepuščajte odprtih dlje, kot je treba.

• Zamrzovalnik: Nižja kot je nastavitevtemperature, višja je poraba energije.

• Hladilnik: Ne nastavljajte previsoketemperature, da bi prihranili energijo,razen če to ni potrebno zaradi lastnostiživil.

• Če je temperatura okolja visoka in jetermostat nastavljen na nizkotemperaturo ter je naprava povsemnapolnjena, lahko kompresor neprestanodeluje, zaradi česar se na izparilnikunabere ivje ali led. V tem primerunastavite termostat na višjo temperaturo,da na ta način omogočite samodejnoodtaljevanje in varčevanje z energijo.

• Poskrbite za dobro prezračevanje. Nepokrivajte prezračevalnih rešetk aliodprtin.

• Prepričajte se, da živila v napraviomogočajo kroženje zraka skozi posebneodprtine v zadnjem delu naprave.

Namigi za zamrzovanje• Vsaj 24 ur prej, preden zložite živila v

zamrzovalnik, vklopite funkcijo Hitrozamrzovanje.

• Pred zamrzovanjem sveža živila zavijte inzatesnite v: aluminijasto folijo, plastičnofolijo ali plastične vrečke, nepropustneposode s pokrovom.

• Za temeljitejše zamrzovanje inodtaljevanje razdelite živila na majhneporcije.

• Priporočljivo je, da vsa zamrznjena živilaopremite z nalepkami in datumom. Takoboste lažje prepoznali živila in vedeli, kdajjih morate porabiti, preden se pokvarijo.

• Živila morajo biti za zamrzovanje sveža,da ostanejo kakovostna. Še posebej sadjein zelenjavo je treba zamrzniti takoj ponabiranju, da ohranijo vsa hranila.

• Ne zamrzujte steklenic ali pločevink stekočinami, še posebej gaziranimi - medzamrzovanjem jih lahko raznese.

• V zamrzovalnik ne postavljajte vročih živil.Preden jih postavite v zamrzovalnik, jihohladite na sobno temperaturo.

• Če želite preprečiti povišanje temperatureže zamrznjenih živil, poleg njih nepostavljajte svežih nezamrznjenih živil.Hrano postavite na sobno temperaturo vdel zamrzovalnika, kjer ni zamrznjenehrane.

• Ne uživajte ledenih kock, sorbetov alisladolednih lučk takoj, ko jih vzamete izzamrzovalnika. Nevarnost ozeblin.

• Odtajanih živil ne zamrzujte ponovno. Česo se živila odtajala, jih skuhajte, ohladitein zamrznite.

Shranjevanje zamrznjenih jedi• Razdelek zamrzovalnika je označen z

.• Dobra nastavitev temperature, ki

zagotavlja ohranitev zamrznjenih živil, jenižja ali enaka -18 °C.Zaradi višje nastavitve temperature vnapravi se lahko skrajša rok uporabnosti.

• Celoten zamrzovalnik je primeren zashranjevanje zamrznjenih živil.

• Okrog živil pustite dovolj prostora, dazagotovite prost pretok zraka.

• Za ustrezno shranjevanje si oglejtenalepko na embalaži živil, kjer je navedenrok uporabnosti.

• Živila morate zaviti na tak način, da vnotranjost ne pride voda, vlaga alikondenz.

Nasveti za nakupovanjePo nakupovanju:

• Prepričajte se, da embalaža nipoškodovana - živila se lahko pokvarijo.Če je embalaža napihnjena ali mokra,morda ni bila shranjena pri optimalnihpogojih in se je odtaljevanje že začelo.

• Za skrajšanje postopka odtaljevanjazamrznjena živila vzemite izzamrzovalnika ob koncu nakupa, dodoma pa jih prenesite v hladilni torbi.

• Zamrznjena živila položite v zamrzovalniktakoj, ko se vrnete z nakupa.

SLOVENŠČINA 47

Page 48: SI ISANDE - IKEA

• Tudi če so se živila odtajala samo delno,jih ne zamrzujte ponovno. Čim prej jihporabite.

• Upoštevajte rok uporabe in informacije zashranjevanje na embalaži.

Rok uporabnosti za zamrzovalnik

Vrsta jedi Rok uporabnosti (me‐seci)

Kruh 3

Sadje (razen citrusi) 6–12

Zelenjava 8–10

Ostanki brez mesa 1–2

Mlečni izdelki:

MasloMehki siri (npr. mocarela)Trdi siri (npr. parmezan, čedar)

6–93–46

Morski sadeži:

Mastne ribe (npr. losos, skuša)Puste ribe (npr. polenovka, bokoplavutarica)RakciOdprte školjkeKuhane ribe

2–34–6123–41–2

Meso:

PerutninaGovedinaSvinjinaJagnjetinaKlobasaŠunkaOstanki z mesom

9–126–124–66–91–21–22–3

Namigi za hlajenje svežih živil• Dobra nastavitev temperature, ki

zagotavlja ohranitev svežih živil, je nižja alienaka +4 °C.Zaradi višje nastavitve temperature vnapravi se lahko živilom skrajša rokuporabe.

• Živila pokrijte ali zavijte, da ohranitesvežino in aromo.

• Da bi preprečili širjenje neprijetnih vonjavpo napravi, za tekočine in živila vednouporabljajte zaprte posode.

• Da se surova živila ne bi navzela vonjavkuhanih živil, kuhana živila pokrijte in jihločite od surovih.

• Priporočljivo je odtajati živila v hladilniku.• V napravo ne postavljajte vročih živil.

Preden jih postavite v napravo, seprepričajte, da so se ohladila na sobnotemperaturo.

• Da bi preprečili živilske odpadke, moratesveža živila vedno postaviti za starejša.

SLOVENŠČINA 48

Page 49: SI ISANDE - IKEA

Namigi za hlajenje živil• Razdelek za sveža živila je označen (na

plošici za tehnične navedbe) z .• Meso (vseh vrst): zavijte v primerno

embalažo in postavite na stekleno policonad predalom za zelenjavo. Mesoshranjujte največ 1-2 dni.

• Sadje in zelenjava: temeljito operite(odstranite zemljo) in položite v posebenpredal (predal za zelenjavo).

• Tropskega sadja, kot so banane, mango,papaja itd., ni priporočljivo hraniti vhladilniku.

• Zelenjave, ko so paradižnik, krompir,čebula in česen, ne smete hraniti vhladilniku.

• Maslo in sir: položite v nepropustnoposodo ali zavijte v aluminijasto folijo alipolietilensko vrečko, da izločite čim večzraka.

• Steklenice: zaprite s pokrovčki in položitena vratno polico za steklenice ali (če je navoljo) na držalo za steklenice.

• Za pospešitev hlajenja živil je priporočljivovklopiti ventilator. Aktivacija funkcije Fan-cooling omogoča večjo homogenizacijonotranje temperature.

• Vedno preverite rok uporabe izdelka, daboste vedeli, kako dolgo ga lahko hranite.

Vzdrževanje in čiščenje

OPOZORILO! Oglejte si poglavja ovarnosti.

Redno čiščenjeNapravo morate redno čistiti:

1. Očistite notranjost in dodatno opremo zmlačno vodo ter nekaj nevtralnegapomivalnega sredstva.

2. Redno preverjajte vratna tesnila in jihočistite, da na njih ne bo ostankov hranein umazanije.

3. Temeljito izperite in posušite.

Odtaljevanje hladilnika

Med običajno uporabo se ob vsakizaustavitvi kompresorja ivje samodejno

odtaja z izparilnika v hladilnem prostoru.Odtajana voda odteka skozi odprtino zaodtekanje vode v posebno posodo na zadnjistrani naprave nad kompresorjem, kjerizhlapi.

Pomembno je, da redno čistite odprtino zaodtekanje odtajane vode na sredini kanalahladilnega prostora in s tem preprečiteprelivanje in kapljanje vode po živilih vnotranjosti.

Za to uporabite čistilni pribor, priložen vvrečki z dodatki.

Odtaljevanje zamrzovalnikaV zamrzovalniku se ne nabira led. To pomeni,da se med delovanjem niti na notranjihstenah niti na živilih ne nabira ivje.

Obdobje neuporabe

Če naprave dlje časa ne uporabljate, opravitenaslednje varnostne ukrepe:

1. Napravo izključite iz električnegaomrežja.

2. Odstranite vsa živila.3. Očistite napravo ter vso opremo.4. Pustite vrata odprta, da preprečite

nastanek neprijetnih vonjav.

SLOVENŠČINA 49

Page 50: SI ISANDE - IKEA

Odpravljanje napak

OPOZORILO! Oglejte si poglavja ovarnosti.

Kaj storite v primeru …

Problem Možni vzrok RešitevNaprava ne deluje. Naprava je izklopljena. Napravo vklopite.

Naprava ne deluje. Omrežni vtič ni pravilno po‐vezan z omrežno vtičnico.

Omrežni vtič pravilno poveži‐te z omrežno vtičnico.

Naprava ne deluje. V omrežni vtičnici ni napeto‐sti.

Z omrežno vtičnico povežitedrugo električno napravo.Obrnite se na kvalificiranegaelektričarja.

Naprava je hrupna. Naprava ni ustrezno podprta. Preverite, ali je naprava sta‐bilna.

Slišite lahko naslednje: brbo‐tanje, brnenje, sikanje poka‐nje ali zatikanje.

To je običajno: Glejte poglav‐je »Hrup«.

Deluje zvočni ali vidni alarm. Napravo ste vklopili predkratkim.

Oglejte si »Alarm za odprtavrata« ali »Alarm visoke tem‐perature«.

Deluje zvočni ali vidni alarm. Temperatura v napravi je pre‐visoka.

Oglejte si »Alarm za odprtavrata« ali »Alarm visoke tem‐perature«.

Deluje zvočni ali vidni alarm. Vrata so odprta. Zaprite vrata.

Kompresor neprekinjeno de‐luje.

Nastavljena je napačna tem‐peratura.

Oglejte si poglavje »Upravljal‐na plošča«.

Kompresor neprekinjeno de‐luje.

Hkrati je shranjenih veliko ži‐vil.

Počakajte nekaj ur in ponov‐no preverite temperaturo.

Kompresor neprekinjeno de‐luje.

Temperatura prostora je pre‐visoka.

Oglejte si poglavje »Namesti‐tev«.

Kompresor neprekinjeno de‐luje.

Živila, ki ste jih dali v napravo,so bila pretopla.

Počakajte, da se živila ohladi‐jo na sobno temperaturo,preden jih shranite.

Kompresor neprekinjeno de‐luje.

Vrata niso pravilno zaprta. Oglejte si razdelek »Zapiranjevrat«.

SLOVENŠČINA 50

Page 51: SI ISANDE - IKEA

Problem Možni vzrok RešitevKompresor neprekinjeno de‐luje.

Funkcija Hitro zamrzovanje jevklopljena.

Glejte poglavje »FunkcijaHi‐tro zamrzovanje «.

Kompresor neprekinjeno de‐luje.

Funkcija Nakupovanje jevklopljena.

Glejte poglavje »FunkcijaNa‐kupovanje «.

Kompresor se ne zažene ta‐koj, ko pritisnete »Hitro za‐mrzovanje« ali »Nakupova‐nje« ali ko spremenite tem‐peraturo.

Kompresor se zažene šelečez nekaj časa.

To je običajno, prisotna ni no‐bena napaka.

Vrata so napačno poravnanaali posegajo v prezračevalnorešetko.

Naprava ni poravnana. Oglejte si navodila za name‐stitev.

Vrata se težko odpirajo. Vrata ste poskusili ponovnoodpreti takoj, ko ste jih zaprli.

Med zapiranjem in ponovnimodpiranjem vrat počakajtenekaj sekund.

Luč ne deluje. Luč je v stanju pripravljeno‐sti.

Zaprite in odprite vrata.

Luč ne deluje. Luč je okvarjena. Obrnite se na najbližji poob‐laščeni servisni center.

Prisotne je preveč zmrzali inledu.

Vrata niso pravilno zaprta. Oglejte si razdelek »Zapiranjevrat«.

Prisotne je preveč zmrzali inledu.

Tesnilo je poškodovano aliumazano.

Oglejte si razdelek »Zapiranjevrat«.

Prisotne je preveč zmrzali inledu.

Živila niso ustrezno zavita. Temeljiteje zavijte živila.

Prisotne je preveč zmrzali inledu.

Nastavljena je napačna tem‐peratura.

Oglejte si poglavje »Upravljal‐na plošča«.

Prisotne je preveč zmrzali inledu.

Naprava je povsem napolnje‐na in nastavljena na najnižjotemperaturo.

Nastavite višjo temperaturo.Oglejte si poglavje »Upravljal‐na plošča«.

Prisotne je preveč zmrzali inledu.

Nastavljena temperatura vnapravi je prenizka, tempera‐tura okolja pa previsoka.

Nastavite višjo temperaturo.Glejte poglavji »Nadzornaplošča« ali »Lokacija«.

Vzdolž hrbtne plošče zamrz‐ovalnika teče voda.

Med samodejnim odtaljeva‐njem se zmrzal na hrbtni plo‐šči tali.

To je običajno.

SLOVENŠČINA 51

Page 52: SI ISANDE - IKEA

Problem Možni vzrok RešitevNa zadnji steni hladilnika jepreveč kondenzirane vode.

Vrata so bila prepogosto od‐prta.

Vrata odprite samo, ko je tre‐ba.

Na zadnji steni hladilnika jepreveč kondenzirane vode.

Vrata niso bila povsem zapr‐ta.

Poskrbite, da bodo vrata po‐vsem zaprta.

Na zadnji steni hladilnika jepreveč kondenzirane vode.

Shranjena živila niso bila za‐ščitena.

Živila pred hrambo v napravizavijte v primerno embalažo.

Voda teče v notranjosti za‐mrzovalnika.

Živila v napravi preprečujejoodtekanje vode v zbiralnik.

Pazite, da živila niso v stiku shrbtno ploščo.

Voda teče v notranjosti za‐mrzovalnika.

Iztok za vodo je zamašen. Očistite iztok za vodo.

Voda se izteka na tla. Iztok za staljeno vodo ni po‐vezan s pladnjem za izpare‐vanje nad kompresorjem.

Iztok za staljeno vodo poveži‐te s pladnjem za izparevanje.

Voda se izteka na tla. Vrata so bila dalj časa odprta. Vrata odprite samo, ko je tre‐ba.

Voda se izteka na tla. Tesnilo je deformirano ali po‐škodovano.

Obrnite se na pooblaščeniservisni center.

Temperature ni mogoče na‐staviti.

Vklopljena je »FunkcijaHitrozamrzovanje « ali »Funkci‐jaNakupovanje «.

Ročno izklopite »FunkcijoHi‐tro zamrzovanje « ali »Funkci‐joNakupovanje « ali počakaj‐te, da se funkcija samodejnoizklopi na nastavljeno tempe‐raturo. Glejte razdelek »Funk‐cijaHitro zamrzovanje « ali»FunkcijaNakupovanje «.

Temperatura v napravi je pre‐nizka/previsoka.

Nastavljena ni ustrezna tem‐peratura.

Nastavite višjo/nižjo tempe‐raturo.

Temperatura v napravi je pre‐nizka/previsoka.

Vrata niso pravilno zaprta. Oglejte si razdelek »Zapiranjevrat«.

Temperatura v napravi je pre‐nizka/previsoka.

Temperatura živil je previso‐ka.

Živila naj se pred hrambo oh‐ladijo na sobno temperaturo.

Temperatura v napravi je pre‐nizka/previsoka.

Hkrati je shranjenih veliko ži‐vil.

Hkrati shranite manj živil.

Temperatura v napravi je pre‐nizka/previsoka.

Vrata ste pogosto odprli. Vrata odprite samo, če je tre‐ba.

Temperatura v napravi je pre‐nizka/previsoka.

Funkcija Hitro zamrzovanje jevklopljena.

Glejte poglavje »Hitro zamrz‐ovanje «.

SLOVENŠČINA 52

Page 53: SI ISANDE - IKEA

Problem Možni vzrok RešitevTemperatura v napravi je pre‐nizka/previsoka.

Funkcija Nakupovanje jevklopljena.

Glejte poglavje »Nakupova‐nje «.

Temperatura v napravi je pre‐nizka/previsoka.

V napravi ne kroži hladenzrak.

Prepričajte se, da v napravikroži hladen zrak. Oglejte sipoglavje »Namigi in nasveti«.

DEMO se pojavi na prikazo‐valniku.

Naprava je v predstavitve‐nem načinu.

OK Tipko držite pritisnjenopribližno 10 sekund, doklerne zaslišite dolgega zvočnegasignala in se prikazovalnik zakratek čas ne izklopi.

Na prikazovalniku tempera‐ture je prikazan simbol ali

ali namesto številk.

Težave s tipalom temperatu‐re.

Obrnite se na najbližji poob‐laščeni servisni center (hladil‐ni sistem bo še naprej ohra‐njal živila hladna, vendartemperature ne bo mogočeprilagajati).

Če z upoštevanjem nasveta nedosežete želenega rezultata,pokličite najbližji pooblaščeniservisni center.

Zamenjava žarniceNaprava ima notranjo svetlečo diodo z dolgoživljenjsko dobo.

Žarnico lahko zamenja le serviser. Obrnite sena pooblaščeni servisni center.

Zapiranje vrat1. Očistite tesnila vrat.2. Po potrebi nastavite vrata. Oglejte si

navodila za montažo.3. Po potrebi zamenjajte poškodovana

tesnila vrat. Obrnite se na pooblaščeniservisni center.

SLOVENŠČINA 53

Page 54: SI ISANDE - IKEA

Zvoki

SSSRRR!

CLICK!

HISSS!

BRRR!

BLUBB!

Tehnični podatki

Koda QR na energijski nalepki z napravezagotavlja spletno povezavo do informacij,povezanih z delovanjem naprave, vpodatkovni bazi EU EPREL. Energijskonalepko hranite za referenco skupajz navodili za uporabo in vsemi drugimidokumenti, ki so priloženi tej napravi.

Iste informacije lahko v bazi EPREL najdetetudi s pomočjo povezave https://

eprel.ec.europa.eu ter imena modela inštevilke izdelka, ki ju najdete na ploščici zatehnične navedbe naprave.

Za podrobnejše informacije o energijskinalepki si oglejte povezavo www.theenergylabel.eu.

SLOVENŠČINA 54

Page 55: SI ISANDE - IKEA

Informacije za preizkuševalne inštitute

Namestitev in priprava naprave za katerokolipreverjanje EcoDesign morata biti v skladu zEN 62552. Zahteve glede prezračevanja,mere izreza in najmanjši razmiki na hrbtnistrani morajo biti skladni z navedenim v teh

navodilih za uporabo v 3. poglavju. Zadodatne informacije, vključno z navodili zapolnjenje, se obrnite na proizvajalca.

Skrb za okolje

Reciklirajte materiale, ki jih označuje simbol. Embalažo odložite v ustrezne zabojnike

za reciklažo. Pomagajte zaščititi okolje inzdravje ljudi ter reciklirati odpadkeelektričnih in elektronskih naprav. Naprav,

označenih s simbolom , ne odstranjujte zgospodinjskimi odpadki. Izdelek vrnite nakrajevno zbirališče za recikliranje ali seobrnite na občinski urad.

IKEINA GARANCIJA

Garancijska izjava:

Izdajatelj prevzema obveznost, da bo izdelekv garancijskem roku brezhibno deloval. Vgarancijskem roku bomo odstranili vsepomanjkljivosti in okvare na izdelku, ki binastale pri normalni rabi izdelka, podpogojem, da v izdelek niso posegale osebe,kinimajo pooblastila izdajatelja garancijskegalista in, da so bili uporabljeni originalnirezervni deli. Če izdelek ne bo popravljen v45. dneh, ga bomo zamenjali. Garancijavelja, če je datum prodaje / izročitve nagarancijskem listu potrjen z žigom inpodpisom prodajalca ali s predložitvijooriginalnega računa o nakupu izdelka. Vgarancijskem roku poravnavamo vse stroškev zvezi z odstranitvijo pomanjkljivosti aliokvar ter stroške prevoza, oziromaprenosa,do najbližje pooblaščene servisnedelavnice,po tarifi, ki velja v javnem prometuza transport izdelka. Garancijski rok bopodaljšan za toliko dni, kolikor je trajalopopravilo izdelka. Garancija izdajatelja veljana območju Republike Slovenije. Garancijane izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo izodgovornosti prodajalca za napake na blagu.Servisiranje in rezervni deli so zagotovljeni zadobo 3 let po poteku garancije.

Koliko časa velja garancija družbe IKEA?

Ta garancija velja 5 let od prvotnega datumanakupa naprave pri družbi IKEA. Kot dokaziloo nakupu potrebujete originalni račun. Če jev času garancije izveden servis, se s temgarancijsko obdobje naprave ne podaljša.

Kdo izvaja servisna dela?

Ponudnik servisnih storitev podjetja IKEA bozagotovil servisna dela preko svojih storitevali mreže pooblaščenih servisnih partnerjev.

Kaj krije ta garancija?

Garancija krije okvare naprav, ki nastanejozaradi napak v konstrukciji ali materialu oddatuma nakupa v trgovini IKEA. Ta garancijavelja samo za domačo uporabo. Izjeme sonavedene pod naslovom »Česa ta garancijane krije?« V garancijskem obdobju bodostroški odpravljanja okvare, npr. popravila,nadomestni deli, delo in pot, kriti, če jenaprava dostopna za popravilo brezdodatnih stroškov. Glede teh pogojev veljajosmernice EU (št. 99/44/ES) in ustreznikrajevni predpisi. Zamenjani deli postanejolast podjetja IKEA.

SLOVENŠČINA 55

Page 56: SI ISANDE - IKEA

Kakšen je postopek podjetja IKEA priodpravljanju težav?

S strani podjetja IKEA izbran ponudnikservisnih storitev bo pregledal izdelek in sepo lastni presoji odločil, ali ta garancija krijepopravilo. Če garancija krije popravilo, boponudnik servisnih storitev podjetja IKEA alinjegov pooblaščeni servisni partner prekosvojega servisa po lastni odločitvi popravilokvarjen izdelek ali pa ga zamenjal z enakimali primerljivim izdelkom.

Česa ta garancija ne krije?• Običajne obrabe.• Namerne škode ali škode zaradi

malomarnosti, škode, nastale zaradineupoštevanja navodil za uporabo,napačne namestitve ali priključitve nanapačno napetost, škode, nastale zaradikemične ali elektro-kemične reakcije, rje,korozije, ali škode, ki jo povzroči voda,vključno, vendar ne omejeno na škodo, kijo povzroči prekomerna količina apnencav vodovodnem sistemu, in škodo, kinastane zaradi neobičajnih okoljskihrazmer.

• Potrošnega materiala, vključno zbaterijami in žarnicami.

• Nedelujočih in okrasnih delov, ki nevplivajo na običajno uporabo naprave, kottudi prask in morebitnih razlik v barvi.

• Naključne škode, ki jo povzročijo tujki alisnovi, in škode, ki nastane pri čiščenju alisproščanju filtrov, izpustnih sistemov alipredalov za pralno sredstvo.

• Poškodb naslednjih delov:steklokeramike, dodatne opreme, košarza posodo in jedilni pribor, dovodnih inodvodnih cevi, tesnil, žarnic in pokrovovžarnic, zaslonov, tipk, ohišij in delov ohišij.Razen v primeru, ko se izkaže, da je dotakšne poškodbe prišlo zaradi napak vizdelavi.

• Primerov, pri katerih serviser medobiskom ne najde napake.

• Popravil, ki jih ne opravi izbrani ponudnikservisnih storitev in/ali pooblaščeniservisni pogodbenik, ali primerov, kjerniso bili uporabljeni originalni deli.

• Popravil, ki so potrebna zaradi napačnenamestitve ali namestitve, ki ni v skladu sspecifikacijami.

• Uporabe naprave v negospodinjskemokolju, tj. profesionalna uporaba.

• Poškodb, nastalih pri prevozu. Če strankaodpelje izdelek na domači ali kakšen drugnaslov, podjetje IKEA ni odgovorno zapoškodbe, ki lahko nastanejo medprevozom. Vendar pa v primeru, dapodjetje IKEA poskrbi za dostavo izdelkana strankin dostavni naslov, poškodbeizdelka, nastale med dostavljanjem, tagarancija krije.

• Stroškov za prvotno nameščanje napravepodjetja IKEA. Če pa ponudnik servisnihstoritev podjetja IKEA ali njegovpooblaščeni servisni partner popravi alizamenja napravo pod pogoji te garancije,bo ponudnik servisnih storitev ali njegovpooblaščeni servisni partner ponovnonamestil popravljeno napravo ali popotrebi namestil nadomestno. Taomejitev ne velja za delo brez napak sstrani usposobljenega strokovnjaka, kiuporabi naše originalne dele zaradiprilagoditve naprave tehnično varnostnimspecifikacijam druge države EU.

Veljavnost zakona države

IKEINA garancija vam zagotavlja določenezakonite pravice, ki krijejo ali presegajokrajevne zahteve. Vendar ti pogoji nikakor neomejujejo pravic potrošnika, opisanih vkrajevni zakonodaji.

Območje veljavnosti

Za naprave, ki so bile kupljene v eni izmeddržav EU in prepeljane v drugo državo EU,bodo storitve na voljo v okviru garancijskihpogojev, ki veljajo v novi državi. Obveznostizvajanja storitev v okviru garancije obstajale v primeru, če naprava izpolnjuje in jenameščena v skladu z naslednjim:• tehničnimi specifikacijami države, v kateri

je podan garancijski zahtevek,• navodili za montažo in varnostnimi

navodili iz navodil za uporabo.

Namenske poprodajne storitve za IKEINEnaprave:

SLOVENŠČINA 56

Page 57: SI ISANDE - IKEA

Brez odlašanja se obrnite na IKEINOpoprodajno servisno službo, da:1. podate servisni zahtevek po tej garanciji;2. prosite za pojasnitev namestitve IKEINE

naprave v namenski IKEIN kuhinjskielement. Servis ne zagotavlja pojasnitevglede:• celotne postavitve IKEINE kuhinje,• priključitve na električno omrežje (če

naprava nima vtiča in kabla),vodovodno in plinsko napeljavo, kermora to opraviti pooblaščen serviser.

3. prosite za pojasnitev vsebine navodil zauporabo in specifikacij IKEINE naprave.

Da bi vam zagotovili najboljšo možnopomoč, preden stopite v stik z nami,natančno preberite navodila za montažoin/ali navodila za uporabo v tej brošuri.

Kako stopite v stik z nami, če potrebujeteservisno storitev

Oglejte si zadnjo stran teh navodil za celotenseznam izbranih IKEINIH stikov in ustreznihdržavnih telefonskih številk.

Da bi vam zagotovili čim hitrejšostoritev, priporočamo, dauporabite določene telefonskeštevilke, navedene na koncu tehnavodil. Vedno uporabite številke,navedene v knjižici določenenaprave, za katero potrebujetepomoč. Preden nas pokličete, seprepričajte, da imate številkoartikla IKEA (8-mestno kodo) inserijsko številko (8-mestno kodo,ki jo najdete na nazivni ploščici)naprave, za katero potrebujetepomoč.

SHRANITE RAČUN! To je vašedokazilo o nakupu in gapotrebujete, če želite, da bogarancija veljala. Na računu senahajata tudi IKEINO ime inštevilka izdelka (8-mestna oznaka)za vsako od kupljenih naprav.

Ali potrebujete dodatno pomoč?

Za vsa dodatna vprašanja, ki niso povezana sservisnimi storitvami za vaše naprave, seobrnite na klicni center naše najbližje IKEINEtrgovine. Preden stopite v stik z nami,priporočamo, da natančno preberetedokumentacijo naprave.

SLOVENŠČINA 57

Page 58: SI ISANDE - IKEA

58

Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië

070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen

Belgique Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine

България 00359888164080 0035924274080

Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни

Česká Republika 246 019721 Cena za místní hovor 8 až 20 v pracovních dnech

Danmark tskatsdnaL 90 90 51 07man. - fre. 09.00 - 20.00lør. - søn. 09.00 - 18.00

Deutschland +49 1806 33 45 32* * 0,20 €/Verbindung aus dem Fest-

netz max. 0,60 €/Verbindung aus dem Mobilfunknetz

Werktags von 8.00 bis 20.00

Ελλάδα 211 176 8276 Υπεραστική κλήση 8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες

España 91 1875537 Tarifa de llamadas nacionales De 8 a 20 en días laborables

France 0170 36 02 05 Tarif des appels nationaux 9 à 21. En semaine

Hrvatska 00385 1 6323 339 Trošak poziva 27 lipa po minutiradnim danom od ponedjeljka

do petka od 08:00 do 16:00

Ireland 0 14845915 National call rate 8 till 20 Weekdays

Ísland +354 5852409 Innanlandsgjald fyrir síma 9 til 18. Virka daga

Italia 02 00620818 a applicata

alle chiamate nazionali dalle 8 alle 20 nei giorni feriali

Κυπρος 22 030 529 Υπεραστική κλήση 8.30 έως 16.30 κατά τις εργάσιμες

ημέρες

Lietuva 5 230 06 99 Nacionalinių pokalbių tarifaiPr. - Ketv.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 17:00 Pnkt.:

8:00 - 12:00, 12:45 - 15:45

Magyarország 06-1-252-1773 Belföldi díjszabás Hétköznap 8.00 és 17.00 óra között

NederlandLuxembourg

0900 - 235 45 32 (0900-BEL IKEA)

0031 - 50 316 8772 (internationaal)

Geen extra kosten. Alleen lokaal tarief.

ma-vr: 8.00 - 21.00zat: 9.00 - 21.00

zon / pub. vakantie: 10.00 - 18.00

Norge regadeku 02 lit 8 dnalnni tskaT 00 53 27 22

Österreich +43-1-2056356 max. 10 Cent/min. Mo - Fr 8.00 - 20.00 Uhr

Polska 801 400 711 Stawka wg taryfy krajowej Od 8 do 20 w dni robocze

Portugal 211557985 Chamada Nacional 9 às 21. Dias de Semana

*excepto feriados

România 021 211 08 88 Tarif apel naţional 8 - 20 în zilele lucrătoare

Россия 8 495 6662929 Действующие телефонные

тарифы с 8 до 20 по рабочим дням

Время московское

Schweiz

031 5500 324

Tarif für Anrufe im Bundesgebiet 8 bis 20 Werktage

Suisse Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine

Svizzera a applicata

alle chiamate nazionali dalle 8 alle 20 nei giorni feriali

Slovenija 38618108621 lokalni strošek je običajna tržna vred-nost, odvisna od ponudnika telefonije 8.00 – 16.00 ob delavnikih

Slovensko (02) 3300 2554 Cena vnútroštátneho hovoru 8 až 20 v pracovných dňoch

Suomi 030 6005203Lankapuhelinverkosta

0,0835 €/puhelu + 0,032 €/minMatkapuhelinverkosta 0,192 €/min

arkipäivisin 8.00 - 20.00

Sverige 0775 700 500 lokalsamtal (lokal taxa) mån-fre 8.30 - 20.00lör-sön 9.30 - 18.00

United Kingdom 020 3347 0044 National call rate 9 till 21. Weekdays

Србија

+381 11 7 555 444 (ако позивате изван Србије)

011 7 555 444 (ако позивате из Србије)

Цена позива у националном саобраћају

Понедељак – субота: 09 – 20 Недеља: 09 – 18

Eesti, Latvija, Україна www.ikea.com

*

Page 59: SI ISANDE - IKEA
Page 60: SI ISANDE - IKEA

2223

7799

2-A-

4020

20

© Inter IKEA Systems B.V. 2020 21552 AA-2242226-1