15

sommaire - Apsys | Making cities vibeen.apsysgroup.com/.../Apsys-Corporate-Brochure-jan2017.pdf · 2019. 6. 4. · 6 7 Respect Each place is part of history, a community, a landscape:

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: sommaire - Apsys | Making cities vibeen.apsysgroup.com/.../Apsys-Corporate-Brochure-jan2017.pdf · 2019. 6. 4. · 6 7 Respect Each place is part of history, a community, a landscape:
Page 2: sommaire - Apsys | Making cities vibeen.apsysgroup.com/.../Apsys-Corporate-Brochure-jan2017.pdf · 2019. 6. 4. · 6 7 Respect Each place is part of history, a community, a landscape:

32

s o m m a i r e

NOTRE AMBITION

NOS VALEURS

PROFESSION CRÉATEUR

NOS MÉTIERS

NOS CONVICTIONS pour le commerce de demain

CRÉERde nouveaux concepts

DESSINERla ville de demain

DÉVELOPPER des lieux pérennes

EMBELLIR les entrées de ville

ENCHANTER l’expérience client

PORTEFEUILLE ET CHIFFRES CLÉS

OUR AMBITION

OUR VALUES

PROFESSION: CREATOR

OUR SKILLS

OUR BELIEFSon the shopping of the future

REINVENTING shopping places

DESIGNING the city of tomorrow

DEVELOPING permanent premises

SMARTENING UPthe outskirts of towns and cities

MAKING the customer experience magical

PORTFOLIO &KEY FIGURES

64

810121618

2426

2022

© T

hib

ault

de

Puy

font

aine

Créer et animer des lieux iconiques qui, chaque jour, rendent la ville et la vie plus belles, tel est le credo des équipes d’Apsys !

Depuis plus de 20 ans, en collaboration étroite avec nos partenaires, nous nous employons, sur chaque opération, à imaginer la ville de demain, élaborer des concepts inédits, créer de nouveaux liens, susciter l’émotion... Nos réalisations, notamment Manufaktura et Beaugrenelle, et nos projets en développement, tous dotés d’une personnalité forte et singulière, illustrent cette vision ambitieuse, passionnée et très humaine du commerce.

Grâce au professionnalisme de ses équipes et à un modèle solide de foncière de développement, Apsys s’est imposé comme un acteur de tout premier plan sur ses deux marchés historiques, la France et la Pologne.

À travers ces pages, nous vous invitons à découvrir et, j’espère, partager

nos convictions et notre ambition ! Et, pourquoi pas, à donner vie ensemble à de nouveaux lieux iconiques !

Creating and managing iconic places that make cities and life more beautiful every day: that’s the credo of Apsys teams!

For more than twenty years, in close collaboration with our partners, we have endeavoured on every project to imagine the city of tomorrow, develop unexplored concepts, create new links, stir emotion… Our successes, notably Manufaktura and Beaugrenelle, and our projects in development with their strong and unique personalities, illustrate this ambitious, passionate and eminently human vision of shopping.

Thanks to the professionalism of its teams and a solid property development model, Apsys has solidified its place as a first-rate player in its two historic markets, France and Poland.

In these pages, we invite you to discover and, I hope, share in our convictions and ambition! And why not : together we can give life to new iconic locations!

Maurice BANSAYPrésident Fondateur

Founding President

Page 3: sommaire - Apsys | Making cities vibeen.apsysgroup.com/.../Apsys-Corporate-Brochure-jan2017.pdf · 2019. 6. 4. · 6 7 Respect Each place is part of history, a community, a landscape:

54

O u r a m b i t i o n :n o T R E A M B I T I O N

M a k e l i f e a n d c i t i e s m o r e b e a u t i f u l e v e r y d a y

Page 4: sommaire - Apsys | Making cities vibeen.apsysgroup.com/.../Apsys-Corporate-Brochure-jan2017.pdf · 2019. 6. 4. · 6 7 Respect Each place is part of history, a community, a landscape:

76

R e s p e c tEach place is part of history, a community, a landscape: this is what we call «a location’s DNA». To enhance its identity, we listen to local sensibilities and stakeholders. Being modestly-sized and integrated into the urban fabric, our creation support the social connection and contribute to a sustainable city.

CréativitéDepuis 20 ans, Apsys imagine des nouveaux modèles qui allient créativité conceptuelle, réflexion urbaine et innovation commerciale. Pour Apsys, chaque projet est un nouveau défi qui appelle des solutions originales et sur-mesure.

RespectChaque lieu appartient à une histoire, à une communauté, à un paysage : c’est ce que nous appelons «l’ADN des lieux». Pour sublimer son identité profonde, il faut écouter les sensibilités locales et les parties prenantes. À taille humaine, intégrées au tissu urbain, nos réalisations favorisent le lien social et contribuent à une ville durable.

N O S

O u r V a l u e s

C r e a t i v i t yFor 20 years, Apsys has thought up new models that combine creative design, urban reflection and shopping innovation. For Apsys, each project is a new challenge that demands original, tailored-made solutions.

P a s s i o nPassion is deeply ingrained into the men and women of Apsys: it’s what drives them and enables them to create and manage unique, captivating places.

Passion Les femmes et les hommes d’Apsys ont la passion chevillée au corps : c’est le moteur qui leur permet de créer et animer des lieux singuliers et attachants.

A u d a c i t yNo desire means no progress; no audacity means no innovation. To get off the beaten track, you have to take risks and know how to prepare to take new territory. As trend spotters, men and women apply this pioneering spirit every day and in every domain.

AudaceSans volonté, point de progrès ; sans audace, pas d’innovation. Pour sortir des sentiers battus, il faut prendre des risques et savoir défricher de nouveaux territoires. Guetteurs de tendances, les femmes et les hommes d’Apsys appliquent au quotidien et à tous les domaines cet esprit pionnier.

D e t e r m i n a t i o nAt Apsys, no project is ever the same and each of them aims for excellence. Our secret to achieve this: combining perseverance and imagination, putting the matter back on the drawing-board again and again until we reach perfection.

Détermination Chez Apsys, aucun projet ne ressemble à un autre et chacun vise à l’excellence. Notre secret pour y parvenir : marier persévérance et imagination et jusqu’à la perfection, remettre l’ouvrage sur le métier.

Page 5: sommaire - Apsys | Making cities vibeen.apsysgroup.com/.../Apsys-Corporate-Brochure-jan2017.pdf · 2019. 6. 4. · 6 7 Respect Each place is part of history, a community, a landscape:

8

Porteur d’une vision humaine et artisanale du commerce, Apsys applique à l’ensemble de ses métiers une démarche de créateur : chaque projet est une réalisation nouvelle, « cousue main ». Cette approche ambitieuse et passionnée a abouti à la création de lieux iconiques, comme Manufaktura et Beaugrenelle, tous deux lauréats du prix ICSC du meilleur centre commercial européen. Dès ses débuts il y a 20 ans, Apsys a « cassé les codes » : son premier opus, Korona, a été le premier centre de shopping et de loisirs de Pologne !

Contrairement à l’usage qui veut qu’une jeune entreprise se développe sur son marché domestique avant de s‘exporter, l’aventure d’Apsys a démarré en Pologne, en 1996 : Maurice Bansay, Président Fondateur d’Apsys, a, en effet, découvert dans ce pays une soif de nouveauté et les compétences propices à la création d’une société. Cette particularité fondatrice et le fait d’opérer sur deux marchés si différents expliquent probablement l’acuité dont fait preuve Apsys et son esprit précurseur.

Entreprise familiale, Apsys met les hommes et les femmes au cœur de son approche : équipes projets dont la créativité est encouragée, équipes d’exploitation qui visent à l’excellence mais aussi utilisateurs finaux (consommateurs, habitants, commerçants), placés au cœur de toutes nos réflexions.

Avec le rachat de Beaugrenelle en 2014, Apsys a développé un nouveau modèle économique de foncière de développement qui lui permet de rester investisseur des opérations développées. Nos partis-pris s’inscrivent dans cette optique de pérennité et de création de valeur sur le long terme.

Possessing a humane and artisanal vision of shopping, Apsys applies its creative process to all of its endeavours: each project is a new, “tailor-made”, creation. This ambitious and passionate approach has led us to create iconic places, particularly Manufaktura and Beaugrenelle, both winners of the ICSC European Shopping Centre Award. Since its beginnings 20 years ago, Apsys has “broken rules”: its first opus, Korona, was the first shopping and leisure centre in Poland!

Contrary to the custom that says young businesses should develop their domestic market before venturing abroad, Apsys adventure began in Poland, in 1996: Maurice Bansay, Founding President of Apsys, discovered that there was a desire for novelty, and the accompanying skills required to create a company. These defining characteristics and the fact of operating on two different markets probably explain the acuteness and pioneering spirit shown by Apsys.

A family business, Apsys places men and women at the heart of its approach: project teams in which creativity is encouraged, operating teams that aim for excellence, but also end users (consumers, residents, business owners), situated at the core of our planning.

With the purchase of Beaugrenelle in 2014, Apsys developed a new economic model for property development, which enables it to remain investors in completed operations. The aim of our approach is to create and sustain value over the long term.

P r o f e s s i o n : C r e a t o r

P R O F E S S I O N

9

Page 6: sommaire - Apsys | Making cities vibeen.apsysgroup.com/.../Apsys-Corporate-Brochure-jan2017.pdf · 2019. 6. 4. · 6 7 Respect Each place is part of history, a community, a landscape:

1110

D e s i g n e r - p r o m o t e rRespectful of places’ DNA, Apsys develops a special approach to each project, maximising each site’s potential. Responsible for the whole project, from the laying of the first stone to its delivery, Apsys brings together all the skills and coordinates all participants’ actions.

U n e v i s i o n à 3 6 0 °Concepteur-promoteur, commercialisateur, développeur, investisseur et gestionnaire, Apsys maîtrise toute la chaîne de valeur de l’immobilier !

Soucieux de la culture locale et de l’histoire des lieux, Apsys développe sur chaque site une approche originale, spécifique, valorisante. Garant de la bonne réalisation, de la pose de la première pierre jusqu’à la livraison, Apsys fédère les différentes équipes métiers, conjugue leurs talents et coordonne leurs interventions.

Concepteur-promoteur Nous proposons aux consommateurs des bouquets de marques et de services inédits, complémentaires à l’existant et adaptés à leurs besoins. Apsys s’illustre également par une démarche responsable qui fait la part belle aux acteurs locaux.

L e a s i n g a g e n tTo encourage delight and discovery, we offer consumers bundles of successful brands and services, complementary to what already exists, and adapted to their needs. And our merchandising mixes give star billing to local commercial talents.

CommercialisateurInvestisseurNos partis-pris architecturaux, environnementaux et urbanistiques s’inscrivent dans une optique de pérennité et de bonification. Apsys demeure investisseur de la plupart des opérations développées.

GestionnaireQu’il s’agisse de valoriser les actifs du groupe ou d’agir pour le compte de tiers, Apsys intègre dans sa stratégie la gestion immobilière, la gestion locative, l’asset management et la recommercialisation.

M a n a g e r To create every day value for its own assets and for third-party accounts, Apsys mixes exemplary real estate and rental management with pro-active asset management.

O u r s k i l l s

I n v e s t o rOur stance on architectural, environmental and urban issues fits within the perspective of long-term improvement. Apsys remains an investor in most completed developments.

n o s

A 3 6 0 ° v i s i o nDesigner-promoter, leasing agent, investor and manager, Apsys handles all facets of commercial real estate, which allows it to steer complex, ambitious and long-term projects towards success.

Page 7: sommaire - Apsys | Making cities vibeen.apsysgroup.com/.../Apsys-Corporate-Brochure-jan2017.pdf · 2019. 6. 4. · 6 7 Respect Each place is part of history, a community, a landscape:

1312

3 . S y m b i o s i sIdentifying the DNA of locations, the aspirations of local residents, the ambition of public stakeholders, the gaps to be filled; accommodating local business talents to develop concepts that are 100% «made in here», both deeply rooted in their local community, accessible and close, boosting the local economy and improving the quality of life.

2 . E m o t i o nInspiring surprise, discovery, sharing and fun; in short, creating emotional connections! It is shopping’s number one vocation: with the development of digital technology, which offers its undeniable functional qualities, this «enchanting» dimension is ever more important for high-street shopping.

1 . P e r s o n a l i t yThinking up places to experience, whose soul, feeling and uniqueness unite a community and create a sense of belonging.

4 . D i v e r s i t y a n d m u l t i - f u n c t i o n a l i t y

Experience diversity and different combinations! Breathing life into diverse places, creating new synergies around shopping: restaurants and cafés, leisure, culture, services and even nature… This generous cocktail responds particularly well to the expectations of tourists. Putting a stop to zoning, the new urbanity brings together businesses, homes, offices and activities, public and hotel amenities. The objective: to create ever more life and build bridges between people!

5 . E x c e l l e n c e More than ever, to banish mediocrity: as stated in the famous adage, retail is detail! Seeking excellence in everything: architecture, design, offers, services, customer journey, marketing, management, asset management… There’s one way we achieve this: by bringing together the best talents (architects, designers, experts…) around a shared ambition.

O u r b e l i e f s o n t h e s h o p p i n g o f t h e f u t u r eOur credo for the future? Ten beliefs that bring together the fundamentals of shopping, new trends and Apsys’ founding principles.

3. SymbioseCerner l’ADN des lieux, les aspirations des habitants, l’ambition des acteurs publics, les manques à combler ; accueillir les talents commerciaux locaux pour développer des concepts 100% « Made in ici », à la fois profondément ancrés dans leur commune d’implantation, accessibles et proches, moteurs de dynamisme économique et de qualité de vie.

4. Mixité et multifonctionnalité

Vive l’hybridation et les mélanges ! Donner vie à des destinations plurielles qui organisent de nouvelles synergies autour du shopping : restaurants et cafés, loisirs, culture, services et même nature… Ce cocktail généreux répond particulièrement bien aux attentes des touristes. Halte au zoning, la nouvelle urbanité rassemble commerces, logements, bureaux et activités, équipements publics et hôteliers. Objectif : créer toujours plus de vie et de passerelles entre les êtres !

1. PersonnalitéImaginer des lieux à vivre, dont l’âme, le sens, la singularité fédèrent une communauté et créent un sentiment d’appartenance.

Notre crédo pour l’avenir ? 10 convictions qui allient fondamentaux du commerce, tendances nouvelles et partis-pris fondateurs d’Apsys

2. ÉmotionSusciter la surprise, la découverte, l’échange, l’amusement ; en bref, créer l’émotion ! C’est la vocation 1ère du commerce : avec le développement du digital, qui a pour lui d’indéniables qualités fonctionnelles, cette dimension « enchanteresse » s’impose encore plus au commerce physique. 

pour le commerce de demain

n o s

5. ExcellencePlus que jamais, bannir la médiocrité : comme le dit le fameux adage, retail is detail ! Rechercher l’excellence en toutes choses : architecture, design, offre, services, parcours client, marketing, gestion, asset management… Pour y parvenir, un seul moyen : fédérer les meilleurs talents (architectes, designers, experts…) autour d’une ambition partagée.

Page 8: sommaire - Apsys | Making cities vibeen.apsysgroup.com/.../Apsys-Corporate-Brochure-jan2017.pdf · 2019. 6. 4. · 6 7 Respect Each place is part of history, a community, a landscape:

1514

8 . « P h y g i t a l i t y » Behind this barbarism is the belief that physical and digital retail do not oppose each other, but complement each other in the service of a fully omni-channel consumer experience. At the heart of our approach : facilitating the lives of consumers, creating close connections with them and maximising the attractiveness of our outlets.

9 . S u s t a i n a b l e d e v e l o p m e n t

Never forgetting that consumers are above all citizens concerned about the fate of future generations. The nature of our industry and its impact on our living environment make us think and act collaboratively and sustainably, both in terms of design, construction and management.

1 0 . C o - c r e a t i o n From the very first design phase, bringing together public stakeholders, consumers and retailers, promoting creative interactions on a daily basis and thereby developing fertile and stimulating ecosystems. The greatest successes are always collective!

9. Développement durable

Ne jamais oublier que les consommateurs sont avant tout des citoyens soucieux du devenir des prochaines générations. La nature de notre industrie et son impact sur le cadre de vie nous obligent à penser et agir collaboratif et durable, que ce soit en termes de conception, de construction ou de gestion.

10. Co-créationAssocier dès la conception acteurs publics, consommateurs et enseignes, promouvoir les interactions créatives au quotidien et ainsi créer des écosystèmes fertiles et stimulants. Les plus grandes réussites sont toujours collectives !

8. «Phy italité»Derrière ce barbarisme, la conviction que commerce physique et digital ne s’opposent pas, mais se complètent au service d’une expérience consommateur désormais résolument omni-canal. Au cœur de nos démarches, faciliter la vie des consommateurs, créer des liens intimes avec eux et optimiser l’attractivité de nos enseignes.

7 . A g i l i t y Accommodating new forms of shopping (including C2C, the staggering success on the web), anticipating the mutability of spaces, sourcing the players and consumption concepts of tomorrow: sustainability requires agility!

7. Agilité Accueillir de nouvelles formes de commerce (y compris le C to C, au succès vertigineux sur le web), anticiper la mutabilité des espaces, sourcer les acteurs et les univers de consommation de demain : la pérennité exige de l’agilité !

6 . « C o n s u m e r , c o n s u m e r , c o n s u m e r ! »

Designing places for the men and women who frequent them; taking into account their diversity; giving each visitor a seamless and constantly new experience; developing customer knowledge to continuously improve the value of our locations.

Penser les lieux pour les hommes et femmes qui les fréquentent ; tenir compte de leur diversité ; assurer à chacun une expérience de visite sans couture et constamment renouvelée ; développer la connaissance client pour, en permanence, améliorer la proposition de valeur de nos lieux.

6. «Consumer, consumer, consumer !»

Page 9: sommaire - Apsys | Making cities vibeen.apsysgroup.com/.../Apsys-Corporate-Brochure-jan2017.pdf · 2019. 6. 4. · 6 7 Respect Each place is part of history, a community, a landscape:

1716

d e n o u v e a u x c o n c e p t s

C r e a t i n g n e w c o n c e p t s

To go along with the evolution of lifestyles and to stir emotion, Apsys ventures to come up with novel ideas and to bring different universes together. Retail and culture, in particular, make up a very complementary pair. Our trademark? To place the end consumer at the heart of our process, so that we can better anticipate her/his expectations and develop a mix of products that will be able to touch her/his heart.

Beaugrenelle Le grand magasin du XXIème siècle / Paris

Synthèse réussie entre le meilleur du centre commercial et l’esprit d’un grand magasin, Beaugrenelle s’est imposé comme la destination incontournable du shopping à Paris, pour les Parisiens et les touristes, toujours plus nombreux à visiter cette « attraction » à deux pas de la Tour Eiffel. Véritable innovation conceptuelle, Beaugrenelle a reçu de nombreux trophées (dont le prix ICSC du meilleur centre commercial européen).

V ill’Up Shopping & Fun / Paris

Dans le cadre unique de la Cité des Sciences et de l’Industrie, Vill’Up propose un mix inédit de loisirs détonants et shopping décalé : tube de chute libre qui recrée les sensations du saut en parachute, cinéma Pathé dernier cri de 2 900 fauteuils, parc d’attractions spatial 5DI, griffes pointues et créatives en mode et déco, flagship parisien de Cultura, nouveau concept d’ID Kids, Marks & Spencer Food… Répartis autour de l’atrium, les restaurants et cafés aux thématiques variées offrent une vue spectaculaire sur le tube de chute libre et le Parc de la Villette.

V i l l ’ U p Shopping & Fun / Paris

Within the exceptional setting of the Cité des Sciences et de l’Industrie, Vill’Up offers a unique mix of incredible leisure activities and offbeat shopping: a skydiving tunnel which recreates the sensations of parachute jumping; a state-of-the-art Pathé cinema with 2,900 club seats; a 5DI hyperspace agency; creative, cutting-edge fashion and décor brands; Cultura’s flagship Paris store; the new ID Kids concept and a Marks & Spencer Food store... Curving around the atrium, restaurants and cafés with various themes offer a spectacular view of the skydiving tunnel and the Parc de la Villette.

B e a u g r e n e l l e The 21st-century department store / Paris

Successfully synthesising the best of the shopping centre with the spirit of a department store, Beaugrenelle has established itself as a must-see destination for shopping in Paris, for Parisians and for tourists, who come in ever greater numbers to visit this “attraction”, just a stone’s throw from the Eiffel Tower. A true conceptual innovation, Beaugrenelle has received numerous awards (including the ICSC prize for Best European Shopping Centre).

Pour accompagner l’évolution des modes de vie et créer l’émotion, Apsys s’attache à imaginer des concepts inédits et mélanger les univers. Commerce et culture, en particulier, composent un duo très complémentaire. Notre marque de fabrique ? Placer le consommateur final au cœur de notre démarche, pour mieux anticiper ses attentes et développer le mix produit qui saura toucher son cœur.

Page 10: sommaire - Apsys | Making cities vibeen.apsysgroup.com/.../Apsys-Corporate-Brochure-jan2017.pdf · 2019. 6. 4. · 6 7 Respect Each place is part of history, a community, a landscape:

1918

l a v i l l e d e d e m a i n

D e s i g n i n g t h e c i t y o f t o m o r r o wShopping areas offer wonderful opportunities for rethinking, rejuvenating and accompanying the development of cities. Backed by his extensive experience in the domain of both urban and commercial development, Apsys deploys an ambitious, open and multifunctional vision of the city, participating in the invigoration of the area and the quality of life of its inhabitants as well.

M u s e Creative (shopping) place / Metz

Located in front of the Centre Pompidou-Metz, next to the future Starck hotel and a few minutes’ walk from the historic city-centre, Muse, the cornerstone of the new Amphithéâtre quarter, will develop a remarkable urban mix bringing together businesses, homes, offices and leisure activities. Muse will offer an exceptional mix of fashion (including the eagerly awaited «Primark»), design, food and convenience store brands, as well as a carefully selected digital artworks. The project’s architecture, by Jean-Paul Viguier, will favour lively urban activity with an indoor-outdoor concept and a succession of vibrant areas.

L e s R i v e s d e l ’ O r n e Birth of a new district / Caen

A natural extension of Caen town centre, the Rives de l’Orne is a new mixed use district with offices, housing, a hotel and a shopping and leisure centre. The idea went further than a simple definition of a shopping centre: at its heart is a lively and bustling central square, forming a link between the station and the town centre.

Les lieux de commerce sont de formidables occasions de repenser, régénérer et accompagner le développement des villes. Fort d’une expérience riche en matière de création de polarités urbaines et commerciales, Apsys déploie une vision ambitieuse, multifonctionnelle et ouverte de la ville, participant ainsi à la dynamisation des territoires et à la qualité de vie de leurs habitants.

Muse Creative (shopping) place / Metz

Situé face au Centre Pompidou-Metz, à côté du futur hôtel Starck et à quelques minutes à pied du centre-ville historique, Muse, pierre angulaire du nouveau quartier de l’Amphithéâtre, développera une mixité urbaine remarquable grâce à l’association de commerces, logements, bureaux et loisirs. Muse proposera un mix exceptionnel d’enseignes de mode (dont le très attendu Primark), design, food, commerces du quotidien ainsi qu’une sélection d’œuvres d’art digitales. Signée Jean-Paul Viguier, l’architecture du projet favorise l’effervescence urbaine avec une conception dedans-dehors et une succession de places animées.

Les Rives de l’OrneNaissance d’un nouveau quartier / Caen

Prolongement naturel du centre-ville de Caen, les Rives de l’Orne constituent un nouveau quartier mixte associant bureaux, logements, hôtel, espace shopping et loisirs. La réflexion y a dépassé la simple définition d’un lieu de commerce : en son cœur, sa place centrale, vivante et animée, constitue un trait d’union entre la gare et le centre-ville.

Page 11: sommaire - Apsys | Making cities vibeen.apsysgroup.com/.../Apsys-Corporate-Brochure-jan2017.pdf · 2019. 6. 4. · 6 7 Respect Each place is part of history, a community, a landscape:

2120

Neyrpic Le futur est à Grenoble / Saint-Martin-d’Hères

À l’emplacement des usines éponymes, Neyrpic sera un lieu vibrant et pluriel associant commerces, loisirs, sports, culture et nature. L’architecture de Neyrpic, signée Edouard François, détournera matériaux et turbines issus de l’ancienne manufacture et containers industriels, dans un esprit brut ultra-inventif. Au cœur du projet, l’axe historique Nord-Sud accueillera événements, activités saisonnières, espaces verts et terrasses de cafés et restaurants. Respectueux de l’environnement, Neyrpic générera une partie de l’énergie nécessaire à son fonctionnement grâce à 20 000 m² de panneaux photovoltaïques.

N e y r p i c The future is in Grenoble / Saint-Martin-d’Hères

On the site of old factories to which it owes its name, Neyrpic will be a vibrant, diverse place where shopping, leisure, sport, culture and nature will be intrinsically linked. Neyrpic’s architecture, designed by Edouard François, will resurrect materials and turbines from the former factory and industrial containers with raw, ultra-inventive style. At the heart of the project, the historical «Neyrpic Boulevard» will accommodate events, seasonal activities, happenings, green spaces and terrace cafés and restaurants. Fully respectful of its environment, Neyrpic will generate part of the energy required to run it using 20,000 sqm of solar panels on the roof.

ManufakturaLe cœur battant de Lodz

Installé dans de magnifiques usines textiles chargées d’histoire et doté d’un « rynek » réinventé, Manufaktura a changé le destin de la ville de Lodz et redonné fierté et perspectives à ses habitants. Distingué par de très nombreux prix, Manufaktura a accueilli en dix ans près de 200 millions de visiteurs.

M a n u f a k t u r a The beating heart of Lodz

With its shops, restaurants, leisure activities and museums built in magnificent textile factories full of history, and a reinvented «Rynek», Manufaktura has changed the destiny of the city of Lodz and is restoring pride and prospects for its residents. Set apart by numerous national and international awards, Manufaktura has welcomed nearly 200 million visitors in 10 years.

d e s l i e u x p é r e n n e s , r e s p e c t u e u x d e l ’ h i s to i r e e t d e l ’ av e n i r

D e v e l o p i n g p e r m a n e n t p r e m i s e s m i n d f u l o f t h e i r h i s t o r y a n d t h e f u t u r eEach town, each district, comes with a heritage that we endeavour to highlight. The search for a subtle balance between the historic and the modern is undoubtedly one of the keys to our success. Those who wish to respect the past must also think of the future : sustainable development is the focus of all of our attention. In our eyes, development has always been about sustainability for all.

Chaque site porte en lui un héritage humain, social et culturel : nous nous attachons à le valoriser. La recherche d’un équilibre subtil entre histoire et modernité est sans doute l’un de nos plus grands savoir-faire. Qui dit respect du passé dit aussi respect de l’avenir : le développement durable est l’objet de toutes nos attentions. Depuis toujours, à nos yeux, un projet doit être durable pour le bénéfice de tous.

Page 12: sommaire - Apsys | Making cities vibeen.apsysgroup.com/.../Apsys-Corporate-Brochure-jan2017.pdf · 2019. 6. 4. · 6 7 Respect Each place is part of history, a community, a landscape:

2322

l e s e n t r é e s d e v i l l e Le traitement des périphéries et entrées de ville constitue un enjeu urbain de premier plan. Apsys y développe des opérations à l’architecture soignée, intégrées dans la trame urbaine et paysagère, vecteurs d’attractivité et d’image pour les villes. Ces lieux de vie, pensés avec la même exigence qu’en centre-ville, permettent de composer une urbanité globale et cohérente, sur le plan territorial et sur le plan commercial.

S t e e l « Active shopping resort» / Saint-Étienne

Strategically located at the entrance to Saint-Étienne, Steel will become a new figurehead for the city of design thanks to powerful architecture and design (including a spectacular and poetic lattice design, inspired by local markers). Complementing the city centre, the merchandising mix will focus on household appliances, DIY, recreation and sport. This «active shopping resort» will offer a unique customer experience with 5,000 sqm of indoor activities and 37,000 sqm of green space and playing fields.

Steel « Active shopping resort » / Saint-Étienne

Stratégiquement situé à l’entrée de Saint-Étienne, Steel sera une nouvelle figure de proue pour la ville du design, grâce à une architecture et un design puissants (dont une résille, spectaculaire et poétique, inspirée par les marqueurs locaux). En complémentarité avec le centre-ville, le mix merchandising se concentrera sur l’équipement de la maison, le bricolage, les loisirs et le sport. Cet « active shopping resort » offrira une expérience client unique avec 5 000 m² d’activités indoor et 37 000 m² d’espaces verts et de terrains de jeux.

S m a r t e n i n g u p t h e o u t s k i r t s o f t o w n s a n d c i t i e s

The outskirts of towns and cities are a top priority and a challenge for cities. Apsys has developed carefully designed projects that are an integral part of their urban and rural environment, markers for cities’ attractiveness and prestige. These places to live, thought out with the same care as city centres, bring together a global and coherent view of the city, in both urban and commercial respects.

Eden « Friendly place » / Servon

Promenade piétonnière et végétale pour toute la famille, Eden proposera un mix de commerces, restaurants, loisirs indoor/ outdoor et espaces de vie conviviaux. Son architecture moderne et chaleureuse, signée L35, soulignera la douceur de vivre propre au « pays de la Rose ».

E d e n«Friendly place» / Servon

A green pedestrian promenade for the whole family, Eden will offer a mix of shops, restaurants, indoor-outdoor leisure activities and friendly spaces. Its modern, welcoming architecture, designed by L35, will highlight the good life associated with the «rose country».

Page 13: sommaire - Apsys | Making cities vibeen.apsysgroup.com/.../Apsys-Corporate-Brochure-jan2017.pdf · 2019. 6. 4. · 6 7 Respect Each place is part of history, a community, a landscape:

2524

l ’ e x p é r i e n c e c l i e n t Afin de susciter plaisir, confort et émotion, nous optimisons chaque étape du parcours client, faisant du digital un allié, vecteur de succès pour nos centres. Qualité de l’architecture et du design, excellence de l’accueil et des services, animations et événements, outils digitaux inventifs... Sur nos opérations, tout est pensé pour enchanter l’expérience client.

M a k i n g t h e c u s t o m e r e x p e r i e n c e m a g i c a lIn order to stir up delight, comfort and emotion, we endeavour to optimise each step of the customer experience, making digital our ally, a pathway to success in our centres. The quality of our architecture and design, the excellence of our welcome and services, our events, inventive digital tools… With our projects, everything is planned in order to make the customer’s experience magical.

Posnania « Iconic Customer Experience » / Poznan

Véritable concentré des dernières innovations en matière de retail et lifestyle shopping, Posnania propose une expérience consommateur inégalée : architecture aux volumes spectaculaires, vitrines événementielles, généreux jardins d’été et d’hiver, innovations digitales… Organisée par univers, l’offre commerciale associe enseignes nationales et internationales leaders. Ecrin élégant, « le forum » propose une vingtaine de marques de luxe (parmi lesquelles Rolex) et pléthore de services client premium.

P o s n a n i a «Iconic Customer Experience» / Poznań

Combining all the latest material innovations in retail and lifestyle shopping, Posnania offers an unparalleled consumer experience in Poland: architecture with spectacular volumes, generous themed window displays, summer and winter gardens, digital innovations and more. Arranged by concepts, the retail offer brings together leading national and international brands. An exclusive environment, the «forum» offers twenty luxury brands (including Rolex) and a plethora of premium customer services: item deliveries, parking assistance, concierge and more.

Page 14: sommaire - Apsys | Making cities vibeen.apsysgroup.com/.../Apsys-Corporate-Brochure-jan2017.pdf · 2019. 6. 4. · 6 7 Respect Each place is part of history, a community, a landscape:

PiotrkowTrybunalski

Projets en développement

Actifs en gestion

ZielonaGora

26

en gestion, représentant 1 134 000 m2 et PRÈS DE 2 400 baux

under management, representing 1,134,000 sqm and almost 2,400 leases

30 centres 3 0 c e n t r e sUn parc de A portfolio of

représentant 338 000 m2 et plus de 985 M€ d’investissement

representing 338,000 sqm and more than 985 M€ of investment

6 projets 6 p r o j e c t sun pipeline de A pipeline of

188M € 1 8 8 M€

n o t r e

2.3 Md€ 2 . 3 b i l l i o n €y compris associés including associates

Un patrimoine total de Assets totalling

O u r p o r t f o l i o

de loyers gérés of rent managed

40 4 0 trophées nationaux et internationaux reçus

national and international awards received

Chi f f res France-Po logne, janv ier 2017Figures France-Po land, Januar y 2017

Page 15: sommaire - Apsys | Making cities vibeen.apsysgroup.com/.../Apsys-Corporate-Brochure-jan2017.pdf · 2019. 6. 4. · 6 7 Respect Each place is part of history, a community, a landscape:

RCS

404

137

242

Paris

• ©

123

RF -

iSto

ck -

Thin

ksto

ck -

Pier

re V

assa

l - A

rnau

lt de

Giro

n

Depuis plus de 20 ans, en France et en Pologne, Apsys conçoit, réalise et anime des

lieux iconiques qui créent l’émotion. L’ambition d’Apsys et de ses 340 collaborateurs :

rendre la ville et la vie plus belles ! Un objectif parfaitement atteint par Beaugrenelle

et Manufaktura, tous deux lauréats du prix ICSC du meilleur centre commercial

européen. Apsys gère un portefeuille de 30 centres commerciaux et pilote 6 projets

en développement.

À propos d’Apsys : Find out more:

www.apsysgroup.com

For more than 20 years, Apsys has designed, created and managed spaces that inspire emotional connections, in both France and Poland. The ambition of Apsys and its 340 employees : to make life and cities more beautiful! This objective has been fully achieved by Beaugrenelle and Manufaktura, both winners of the ICSC European Shopping Centre Award. Apsys manages a portfolio of 30 shopping centres and 6 projects under development.