5
Kultur over grænser Sønderborg med Sønderjylland-Schleswig Kandidat til Europæisk Kulturhovedstad 2017 Countryside Metropolis

Sønderborg for Sønderjylland-Schleswig European Capital of Culture 2017

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Sønderborg med Sønderjylland-Schleswig Europæisk Kulturhovedstad i 2017, Alsion, sonderborg.dk, countryside metropolis, Culture across borders, www.sonderborg2017.dk, sonderborg.dk, sønderborg for sønderjylland-schleswig sønderborg med sønderjylland-schleswig, sonderburg mit sonderjylland-schleswig, european capital of culture 2017, kulturhauptstadt europas 2017, sønderborg2017, Alsion, Headquarters

Citation preview

Page 1: Sønderborg for Sønderjylland-Schleswig European Capital of Culture 2017

Kultur over grænserSønderborg med Sønderjylland-Schleswig

Kandidat til

Europæisk Kulturhovedstad 2017Countryside Metropolis

Page 2: Sønderborg for Sønderjylland-Schleswig European Capital of Culture 2017

Vi har fået nok af grænser Sønderborg er kendt for sin rolle som slagmark, ligesom så mange andre byer i Europa desværre er det. Det er en levende by i et naturskønt landskab med mere end 200 km kystlinje og kun 30 km til grænsen til Tyskland. Beliggenheden i grænseområdet har gjort Sønderborg til midtpunkt for vigtige his-toriske begivenheder – men også blodige, hvilket har gjort møllen på den gamle slagmark Dybbøl Banke i Sønderborg til et stærkt nationalt symbol.Den er blevet skudt i grus to gange– senest i 1864 for snart 150 år siden,da Danmark mistede en tredjedel af sitlandområde der iblandt Sønderborg ogSønderjylland. Siden måtte dansksindedesønderjyder kæmpe på tysk side iFørste Verdenskrig, som dog endte med,at grænsen efter en folkeafstemning fi ksit nuværende forløb, og Sønderborg igen blev dansk.

Forsoning og samspilVi kan sagtens gå og sige, at vi er venner, men vi bliver først rigtige venner, når vi arbejder sammen. Inden 1864 var Sønderborg en del afhertugdømmet Slesvig, som nu er skåret over i to. I Slesvig var man først og frem-mest slesviger – her hørte man sprogene dansk, tysk og frisisk overalt.I dag lever et tysk mindretal nord forgrænsen og et dansk mindretal syd forgrænsen i forbilledlig harmoni medfl ertalsbefolkningerne. Mindretallene harderes egne sprog, skoler, foreninger, aviser og politiske partier.En fuldkommen forsoning mellem danskog tysk kan man dog ikke tale om.Ligesom mange andre steder i Europa er krigene – selv nu – med til at skabe fl askehalse i hverdagslivet og i samar-bejdet på tværs af grænsen. Men på begge sider af grænsen vil vi gerne arbejdesammen. Det er derfor Sønderborg er gået sammen med hele regionen Sønder-jylland-Schleswig om at blive Europæisk Kulturhovedstad.

KULTUR OVER GRÆNSER – vi bygger broer – ikke bare overden fysiske grænse, men først og frem-mest over de mentale, de sociale og de økonomiske grænser.For eksempel er det ikke bare over græn-sen mellem det danske og det tyske, men også mellem andre kulturer, mellem generationer og mellem kultur og andre sektorer i samfundet. Alt for længe har vi levet i lukkethed uden at kigge op mod horisonten. Derfor inviterer vi alle europære, som kan hjælpe med at skabeet laboratorium til eksperimenter med grænser af enhver art – europæere, som samtidig selv kan lære af det. Hvis vi skal møde fremtidens udfordringer,skal vi bygge broer til det.

Vil den sidste lukke og slukke?Den dårlige nyhed er, at Sønderborg ogmange andre mindre byer i Europa er på vej mod afgrunden. Mens gruppen af ældre vokser, søger de unge mod storbyerne.Af ti unge, der rejser fra Sønderborg forat opleve verden, er det kun to, der vender tilbage eller erstattes af andre unge. Resultatet er, at vores kultur står stille, den taber energi og fornyelse. Byen drænes for kompetencer og kan ende som et smukt alderdomshjem. Statistikker og prognoser stempler Sønderborg som en del af ”Udkants-danmark”, hvor væksten går i stå eller baglæns.

Mere end flag, møller og kanoner

Bygger broer til Europa

Grænseovergangen Skomagerhus er den mindste i Europa. Den ligger, hvor Krusåen løber ud i Flensborg Fjord.

Page 3: Sønderborg for Sønderjylland-Schleswig European Capital of Culture 2017

Vi kan gøre noget ved det!

Vi kan gøre noget ved det!MEN – og det er den gode nyhed – vimener faktisk, at vi kan gøre noget veddet. Vi har energien. I samarbejde med vores naboer kan vi genopfi nde os selv, gentænke vores by i regionen. Historien har lært os, at når vi går sammen, kan to plus to blive til fem. Sønderborg er med lidt over 76.000 indbyggere ikke nogen stor kommune, men med Sønderjylland-Schleswig er vi over 700.000 og med Syddanmark og Schleswig-Holstein er vi over fi re millioner indbyggere.Samtidig har vi som grænseområde medfl ere kulturer et unikt udgangspunkt forat blive et sted, hvor vi opfatter den kul-turelle mangfoldighed som en ressource istedet for som en trussel. Det er et stort behov i hele Europa, hvor polariseringenmellem ”dem” og ”os” tager til med stigende intolerance og diskrimination overfor minoritetsgrupper.Det er et socialt problem, menogså et samfundsøkonomisk problem,eftersom andelen af ældre i befolkningenstiger i hele Europa, og arbejdsstyrkenvil falde med 50 mio. i de kommendefem årtier.

For Sønderborg og mange andre områder med mindre byer i Europa er der derfor fremtid i at åbne grænserne og dele sit område med folk fra andre lande, som kunne have lyst til at bo her: Det kan være folk fra såvel Mellem- og Østeuropasom fra Kina, Indien, Rusland, Mellem-østen og Latinamerika.Derfor udvikler vi sammen med vores medeuropæere den kulturelleintelligens – evnen til at forstå ogforholde sig til andre kulturer.Vi bruger kulturel intelligens til at skabestørre kreativ kapacitet og kulturel entreprenørånd.I forvejen har vi i Sønderborg adskillige eksempler på iværksættere og opfi ndere, der har skabt produktionsvirksomheder. I vores område er vi kendt for vores op-fi ndsomhed og praktiske tilgang. Ogvi har en meget ambitiøs og fremsynet byplanlægning, hvor kulturen er tænkt ind. Et eksempel er bygningen Alsion (2007), som huser både universitet,forskerpark og koncertsal lige i hjertet af vores by. Et andet eksempel er havneom-rådet overfor Alsion. Arkitekten FrankGehry har tegnet en plan for området med kunsthal til digital kunst, multi-kulturhus, Urban Square, videnhus, hotel- og konferencecenter m.v. Eksem-plerne er et udtryk for den kulturelle entreprenørånd, som vi står for, og med initiativer som disse sætter vi gang i en bevægelse, der gør noget ved det.

Countryside MetropolisSom en mindre by i et landområde mener vi, at vi har nogle kvaliteter, som vil blive efterspurgte, når de bliver udviklet og synliggjort. Her har livet en roligere puls, naturen er lige uden for døren, og her er stærke fællesskaber. Her fornemmer man tydeligt den rodfæstede identitet, som ofte damper væk i det høje tempo og denanonymitet, der præger storbyer i hele verden.I vores by dyrker vi særpræget og kom-binerer det med de landlige kvaliteter. Vi tror på, at vi også kan sætte kulturen i højsædet og udvikle kreativiteten i en grad, som ellers kun kendes fra store byer. Vi kalder det Countryside Metropolis, hvilket lyder som et paradoks, men tro det eller ej: Det er muligt at føre landom-rådet sammen med storbyen – begge veje. Således kan mange europæiske storbyers fremgang kun forstås i sammenhæng med det tilhørende landområde. Det vil være en inspiration for utallige samfund i alle verdens lande, hvor storbyerne vokser eksplosivt, mens landområdernetørrer ind.

Vi har brug for dig!I vores bud på Europæisk Kulturhoved-stad har vi sat gang i en folkelig bevæg-else. Det er sådan, vi skaber forandring. Og vi vil påstå, at den bevægelse alle-rede har haft en vis betydning i vores område. Tusindvis af borgere og kultur-aktører fra begge sider af grænsen del-tager i de workshops og fokusgrupper, som vi bygger vores temaer og ideer til kulturhovedstadsprogrammet på. Ja, de begynder selv at organisere møder for at drøfte det fælles formål. Det er en proces, som vil blive udvidetmere og mere, og vi vil fortsætte med at samle ideer og inspiration.

Kan vi regne med dig?

Vi ser det som vores fornemme opgaveat hjælpe borgerne med at vinde oggennemføre alle tiders kulturhovedstad.Derfor – følg os på hjemmesiden,sonderborg2017.dk og på facebook, kom meget gerne med dine ideer og sæt os i forbindelse med interessante partnere, som du kender!

Page 4: Sønderborg for Sønderjylland-Schleswig European Capital of Culture 2017

Konceptet for vores kunstneriske program har tre broer, der sætter af iSønderborg og grænselandet og fører ospå en rejse ind i fremtiden:RAINBOW BRIDGE – broen på tværsaf kulturelle, mentale, sociale og geo-grafi ske skelMIND BRIDGE – broen over videns-kløften, der skaber en kulturel entre-prenøråndVITALITY BRIDGE – broen mellem landområde og by og mellem fortid og fremtid.

Vores samlede kunstneriske program gør brug af to metoder, som fokuserer påkulturhovedstadens langsigtede effekter,og som i deres essens skal være gennem-gående for alle elementer i programmet:

Den kulturelle intelligens – evnen til at forstå og forholde sig til andre kulturer og evnen til aktivt at bruge indsigterne fra disse til at berige og udvikle sit eget verdensbillede.

Den kreative kapacitet – borgernes, erhvervslivets, videninstitu-tionernes og det politiske systems evne til at generere nye og fremadrettede løsninger, der tager hensyn til bæredyg-tighed samt åndelig og fysisk sundhed

• Dansk-tysk børneteaterfestival med professionelt teater for børn på 1,5-16 år.

• Museum Sønderjylland har tæt samarbejde med det slesvig-holstenske Landesmuseum Gottorp. Blandt andet gennemfører de et stort projekt om mindretallene, og når det f.eks. handler om områdets rige fund fra oldtiden og vikinge- tiden, giver det ingen mening at tale om nationale grænser.

• Den årlige Schleswig-Holstein Musikfestival er i de seneste år begyndt at bruge Sønderborg som et af sine koncertsteder.

Frigørkreativ kapacitet

Også kunstprojekter for børn er bleveten fast del af samarbejdet. Bag blandtandet en dansk-tysk børnekunstfestivalstår kunstneren Rick Towle, Sønderborg.Han siger: ”Det er en stor oplevelse at se,hvordan børnene kommunikerer, samar-bejder og skaber forståelse igennemkunsten. Jeg vil næsten sige, at det er eteuropæisk projekt, der viser, hvordan viigennem kunsten kan berige hinanden istedet for at bekrige hinanden”Andre projekter i Sønderborg går ikke påtværs af landegrænsen, men bygger bromellem ellers adskilte genrer eller sek-torer.Et eksempel er, da Sønderjyllands Sym-foniorkester i marts 2011 opførte Haydns ”Skabelsen” sammen med en grupperappere fra Sønderborgs sociale bolig-områder.Rapperne forberedte sig i et halvt år inden opførelsen af ”Skabelsen 2.0”sammen med gymnasiekor og professio-nelle operasangere i byens koncertsal.En af rapperne, David Ssempebwa, siger:”Vi rappere snakkede meget om, at detvar lidt vovet med sådan en opsætningi en by på Sønderborgs størrelse. Vi varikke i tvivl om, at det ville gå i en størreby som København eller Aarhus. MenSønderborg! Heldigvis blev vi megetpositivt overraskede.”

• Streetmekka Sønderjylland-Schleswig - et samarbejde for at skabe liv i by- rummene med unge skatere m.fl .

Fælles kulturregion på vejI de seneste år er der blandt andet med EU-midler kommet gang i en lang række kulturprojekter på tværs af grænsen, og fra og med 2013 bliver Sønderjylland og Schleswig ‘‘genforenet’’ som en samlet, grænseoverskridende kulturregion. Det er en aftale med det danske kultur-ministerium.

Eksempler: • folkBALTICA – hvert forår hentes folkmusikere fra Østersølandene til koncerter i Flensburg- og Sønderborg- området. Et projekt fra kulturnetværket Ars Baltica, som hører under Østersø- rådet.

• I et palæ ved Augustenborg Slot nær Sønderborg åbnede i 2009 et kunstcenter med Danmarks største skulpturpark, Augustiana. Det sam- arbejder med ”storesøsteren” Kunstwerk Carlshütte i Rendsburg, og der er planer for udvikling.

Page 5: Sønderborg for Sønderjylland-Schleswig European Capital of Culture 2017

ManagerElse Christensen Redzepovic M +45 2790 6836e-mail: [email protected]

2017 SekretariatetCenter for Kultur, Sønderborg KommuneAlsion 2, 6400 Sønderborgwww.sonderborg2017.dke-mail: [email protected]

He

ad

qu

art

ers

Europæisk KulturhovedstadDen første by, der blev udpeget til Europæisk Kulturhovedstad, var Athen i 1985, og indtil nu har 52 byer været udpeget. Siden 2004 har der hvert år været udpeget to værtslande, hvor kulturhovedstæderne skal køre parløb. I 2015 er det byerne Mons i Belgien og Pilsen i Tjekkiet, og i 2016 er det San Sebastian i Spanien og Wroclau i Polen. I 2017 er det så Danmark og Cypern, der står for tur.De interesserede byer i hvert land skal igennem en ansøgningsprocedure – i Danmark stiller kun to byer op: Aarhus og Sønderborg med Sønderjylland-Schleswig. Juryen, der har seks medlemmer fra landet og syv udpeget i Europa, kårer vinderen i sidste halvår af 2012. Se ansøgningen fra Sønderborg med Sønderjylland-Schleswig på vores hjemmeside:

sonderborg2017.dk

S2017

TH

EM

OV

EM

E NTOF DOI NG SOM E T HI N

GA

BO

UT

IT

www.themovementofdoingsomethingaboutit.eu