205
1 SPIS PRZEDMIOTÓW: MODUŁ IX: FILOLOGICZNY Sylabusy przedmiotów modułu filologicznego studia 2. stopnia stacjonarne KIERUNEK FILOLOGIA POLSKA; rok akademicki 2014/2015 IX A. MODUŁ PRZEDMIOTÓW PODSTAWOWYCH IX B. MODUŁ PRZEDMIOTÓW KIERUNKOWYCH IX C. MODUŁ PRZEDMIOTÓW DO WYBORU/ FAKULTATYWNYCH (Z MODUŁEM SEMINARYJNYM) IXA1. TEORIA KULTURY 2 IXA1A. JĘZYK OBCY NOWOŻYTNY 7-15 IXB1/2. KONTEKSTY LITERATURY POLSKIEJ XX I XXI W. 20 IXB1/3. METODOLOGIA BADAŃ LITERACKICH 24-33 IXB1/4. RETORYKA W PIŚMIENNICTWIE STAROPOLSKIM I OŚWIECENIOWYM 37 IXB1/5. KONTEKSTY LITERATURY XIX W. 48 IXB2/6. WSPÓŁCZESNY JĘZYK POLSKI 52 IXB2/7. METODOLOGIA BADAŃ JĘZYKOZNAWCZYCH 59 PRZEDMIOTY DO WYBORU IXC8/L. DRAMAT STAROPOLSKI I OŚWIECENIOWY 67 IXC9/L. LITERATURA I HISTORIA 76 IXC10/L. LITERATURA I MITY 80 IXC11/L. LITERATURA I FILOZOFIA 84 IXC12/L. WARSZTATY KRYTYCZNOLITERACKIE 92 IXC12/L. INTERPRETACJA I PRAGMATYKA ODBIORU DZIEŁA LITERACKIEGO 96 IXC8/J. ROZWÓJ SYSTEMU LEKSYKALNEGO 100 IXC9/J. REŻYSERIA 105 IXC10/J. RETORYKA W KOMUNIKACJI 110 IXC10/J. JĘZYKOWA I STYLISTYCZNA ANALIZA TEKSTU 115 IXC10A/J. PRAKTYCZNE ZASTOSOWANIE JĘZYKA 119 IXC11/J. JĘZYK MÓWIONY MIESZKAŃCÓW WSPÓŁCZESNEJ POLSKIEJ WSI 123 IXC12/J. WPROWADZENIE DO ONOMASTYKI 129 IXC12/J. HISTORIA JĘZYKA JAKO PRZEDMIOT DYDAKTYKI SZKOLNEJ 135 IXC12/J. CHWYTY RETORYCZNE 140 IXC8/K. KULTURA I LITERATURA SARMACKA 144 IXC9/K. WYBRANE ZAGADNIENIA KULTURY XIX W. 147 IXC10/K. WSPÓŁCZESNA KULTURA LITERACKA 150 IXC11/M. INTERPRETACJA TEKSTU W SZKOLNEJ EDUKACJI POLONISTYCZNEJ 154 IXC12/M. NAUCZANIE INTEGRUJĄCE W EDUKACJI POLONISTYCZNEJ 159 IXC13. WYKŁAD MONOGRAFICZNY 167 IXC14. SEMINARIUM MAGISTERSKIE 169-194 IXC15. WYKŁAD MONOGRAF. DO SEMINARIUM 194-205

SPIS PRZEDMIOTÓW: Sylabusy przedmiotów modułu ...ifp.ur.edu.pl/dokumenty/KRK/krk_studia_2st_2014-2015/11...Geertz C., Myśl potoczna jako system kulturowy [w:] Wiedza lokalna. Dalsze

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • 1

    SPIS PRZEDMIOTÓW: MODUŁ IX: FILOLOGICZNY

    Sylabusy przedmiotów modułu filologicznego – studia 2. stopnia stacjonarne

    KIERUNEK FILOLOGIA POLSKA; rok akademicki 2014/2015 IX A. MODUŁ PRZEDMIOTÓW PODSTAWOWYCH

    IX B. MODUŁ PRZEDMIOTÓW KIERUNKOWYCH

    IX C. MODUŁ PRZEDMIOTÓW DO WYBORU/ FAKULTATYWNYCH

    (Z MODUŁEM SEMINARYJNYM)

    IXA1. TEORIA KULTURY … 2 IXA1A. JĘZYK OBCY NOWOŻYTNY … 7-15 IXB1/2. KONTEKSTY LITERATURY POLSKIEJ XX I XXI W. … 20 IXB1/3. METODOLOGIA BADAŃ LITERACKICH … 24-33 IXB1/4. RETORYKA W PIŚMIENNICTWIE STAROPOLSKIM I OŚWIECENIOWYM … 37 IXB1/5. KONTEKSTY LITERATURY XIX W. … 48 IXB2/6. WSPÓŁCZESNY JĘZYK POLSKI … 52 IXB2/7. METODOLOGIA BADAŃ JĘZYKOZNAWCZYCH … 59 PRZEDMIOTY DO WYBORU IXC8/L. DRAMAT STAROPOLSKI I OŚWIECENIOWY … 67 IXC9/L. LITERATURA I HISTORIA … 76 IXC10/L. LITERATURA I MITY … 80 IXC11/L. LITERATURA I FILOZOFIA … 84 IXC12/L. WARSZTATY KRYTYCZNOLITERACKIE … 92 IXC12/L. INTERPRETACJA I PRAGMATYKA ODBIORU DZIEŁA LITERACKIEGO … 96 IXC8/J. ROZWÓJ SYSTEMU LEKSYKALNEGO … 100 IXC9/J. REŻYSERIA … 105 IXC10/J. RETORYKA W KOMUNIKACJI … 110 IXC10/J. JĘZYKOWA I STYLISTYCZNA ANALIZA TEKSTU … 115 IXC10A/J. PRAKTYCZNE ZASTOSOWANIE JĘZYKA 119 IXC11/J. JĘZYK MÓWIONY MIESZKAŃCÓW WSPÓŁCZESNEJ POLSKIEJ WSI … 123 IXC12/J. WPROWADZENIE DO ONOMASTYKI … 129 IXC12/J. HISTORIA JĘZYKA JAKO PRZEDMIOT DYDAKTYKI SZKOLNEJ … 135 IXC12/J. CHWYTY RETORYCZNE 140 IXC8/K. KULTURA I LITERATURA SARMACKA … 144 IXC9/K. WYBRANE ZAGADNIENIA KULTURY XIX W. … 147 IXC10/K. WSPÓŁCZESNA KULTURA LITERACKA … 150 IXC11/M. INTERPRETACJA TEKSTU W SZKOLNEJ EDUKACJI POLONISTYCZNEJ … 154 IXC12/M. NAUCZANIE INTEGRUJĄCE W EDUKACJI POLONISTYCZNEJ … 159 IXC13. WYKŁAD MONOGRAFICZNY … 167 IXC14. SEMINARIUM MAGISTERSKIE … 169-194 IXC15. WYKŁAD MONOGRAF. DO SEMINARIUM … 194-205

  • 2

    MODUŁ IX: FILOLOGICZNY

    IX A. MODUŁ PRZEDMIOTÓW PODSTAWOWYCH

    IXA1. TEORIA KULTURY:

    (1) Nazwa przedmiotu Teoria kultury

    (2) Nazwa jednostki prowa-

    dzącej przedmiot

    Wydział Filologiczny, Instytut Filologii Polskiej

    (3) Kod przedmiotu IXA1

    (4) Studia

    Kierunek studiów Poziom kształcenia Forma studiów

    Filologia polska Studia II stopnia Stacjonarne

    (5) Rodzaj przedmiotu Przedmiot podstawowy

    (6) Rok i semestr studiów Rok I

    (7) Imię i nazwisko koordyna-

    tora przedmiotu

    Dr hab. prof. UR Jolanta Pasterska

    (8) Imię i nazwisko osoby

    prowadzącej ( osób prowa-

    dzących) zajęcia z przedmiotu

    prof. dr hab. Stanisław Uliasz, dr hab. prof. UR Jolanta Pasterska, dr Wojciech

    Birek, dr Arkadiusz Luboń, dr Adam Orłowski

    (9) Cele zajęć z przedmiotu

    C1- student poznaje najważniejsze współczesne teorie kulturowe.

    C2 - student potrafi ocenić zachodzące zmiany w kulturze, określić i dokonać ich analizy.

    C3 - samodzielnie bada tekstów naukowych;

    C4 - student staje się świadomym uczestnikiem w życiu kulturalnym wspólnoty europejskiej.

    (10) Wy-

    magania

    wstępne

    Wiedza z zakresu kulturoznawstwa uzyskana na niższych szczeblach kształcenia, średnioza-

    awansowana wiedza ogólnohumanistyczna.

    (11) Efekty

    kształcenia

    Wiedza:

    IXA1_W01: zna ogólną problematykę teorii kultury i na-

    rzędzia do jej badania;

    K2A_W01

    +++

    IXA1_W02: zna główne kierunki badań nad kulturą; K2A_W07

    +++

    IXA1_ W03: ma uporządkowaną wiedzę ogólną dotyczącą

    zagadnień tworzących podstawową problematykę teorii

    kultury i rozumie ich znaczenie dla badań kulturoznaw-

    czych;

    K2A_W04

    +++

    Umiejętności:

    IXA1_U01: umie scharakteryzować wybrane teorie kultury

    i ich przedstawicieli;

    K2A_U09

    ++

  • 3

    IXA1_U02: umie zastosować wiedzę teoretyczną w prakty-

    ce;

    K2A_U05

    +++

    IXA1_U03: umie samodzielnie zdobywać wiedzę i rozwijać

    umiejętności badawcze w zakresie teorii kultury;

    K2A_U11

    +++

    IXA1_U04: potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, se-

    lekcjonować

    i użytkować informacje z zakresu teorii kultury.

    K2A_U09

    +++

    Kompetencje społeczne:

    IXA1_K01: jest świadomy posiadanej przez siebie wiedzy i

    umiejętności;

    K2A_K01

    +++

    IXA1_K02: rozumie konieczność ciągłego poszerzania

    swoich kompetencji z zakresu teorii kultury, dąży do sa-

    modoskonalenia;

    K2A _K02

    +++

    IXA1_K03: rozumie możliwości zastosowania metodologii

    badań kulturowych do rozwiązywania problemów nauko-

    wych;

    K2A _K11

    ++

    IXA1_K04: jest otwarty na nowe i nowoczesne metody i

    teorie badań.

    K2A _K10

    +++

    (12) Forma(y) zajęć, liczba realizowanych godzin

    Wykład - 30 godzin

    (13) Treści programowe

    LP. Treści merytoryczne Liczba godzin

    1. Kultura, teoria, dyskurs – definicje, myślenie poprzez teorie. 2

    2. Ewolucjoniści i ewolucyjne schematy rozwojowe (Herbert Spencer,

    Edward Tylor, Levis Morgan).

    4

    3. Dyfuzjonizm (szkoła kręgów kulturowych, dyfuzjonizm brytyjski, dyfu-

    zjonizm amerykański (Franz Boas).

    2

    4. Funkcjonalizm Bronisława Malinowskiego, socjologizm Alfreda Radc-

    liffe-Browna, funkcjonalizm Roberta Redfileda).

    4

    5. Teoria dekonstrukcjonistyczna. 2

    6. Formalizm, ikonografia i ikonologia w sztuce. 2

    7. Feminizm. Gender studies. 2

    8. Teoria postkolonialna. 4

    9. Poststrukturalizm, Foucault, Lacan, Derrida. Postmodernizm. 2

    10. Kultura ponowoczesna – teorie krytyczne. Propozycje pojęć analitycz-

    nych.

    2

    11 Cyberkultura, Kultura 2.0 – nowe paradygmaty kultury 2

    12. Amerykanizacja. Globalizacja. 2

    (14) Metody

    dydaktyczne

    Wykład z prezentacją multimedialną, dyskusja.

  • 4

    (15) Spo-

    sób(y) i for-

    ma(y) zalicze-

    nia

    Zaliczenie z oceną. Podstawą zaliczenia jest obecność na wykładach oraz udział w dyskusji. 1

    nieobecność dozwolona (bez usprawiedliwienia) jedna absencja – ocena bardzo dobra, dwie –

    dobra, trzy-dostateczna. Wskazane formy ocen odnoszą się do wszystkich założonych w niniej-

    szym sylabusie efektów kształcenia.

    (16) Metody i

    kryteria oceny

    Lp. Na ocenę 2 Na ocenę 3 Na ocenę 4 Na ocenę 5

    Efekt 1

    IXA1_W01

    Student nie zna

    ogólnej problema-

    tyki teorii kultury

    i narzędzi do jej

    badania;

    Student zna w stop-

    niu dostatecznym

    ogólną problema-

    tykę teorii kultury

    i narzędzie do jej

    badania;

    Student zna w stop-

    niu dobrym ogólną

    problematykę

    teorii kultury i

    narzędzie do jej

    badania;

    Student zna w stop-

    niu wyczerpującym

    problematykę teorii

    kultury i narzędzie

    do jej badania;

    Efekt 2

    IXA1_W02

    Student nie opisuje

    głównych kierun-

    ków badań nad

    kulturą;

    Student opisuje

    wybrane kierunki

    badań nad kulturą.

    Student opisuje

    większość głównych

    kierunków nadań

    nad kulturą.

    Student opisuje

    wszystkie poznane

    na zajęciach kierun-

    ki badań nad kultu-

    rą.

    Efekt 3

    IXA1_W03

    Student nie posiada

    uporządkowanej

    wiedzy ogólnej

    dotyczącej zagad-

    nień tworzących

    podstawową pro-

    blematykę teorii

    kultury i nie ro-

    zumie ich znacze-

    nia dla badań kul-

    turoznawczych.

    Student wykazuje

    się dostateczną

    wiedzą ogólną doty-

    czącą zagadnień

    tworzących pod-

    stawową proble-

    matykę teorii kul-

    tury i w stopniu

    podstawowym

    rozumie ich zna-

    czenie dla badań

    kulturoznawczych.

    Student wykazuje

    się dobrą wiedzą

    ogólną dotyczącą

    zagadnień tworzą-

    cych podstawową

    problematykę

    teorii kultury i w

    stopniu dobrym

    rozumie ich zna-

    czenie dla badań

    kulturoznawczych.

    Student wykazuje

    się bardzo dobrą

    wiedzą ogólną doty-

    czącą zagadnień

    tworzących pod-

    stawową proble-

    matykę teorii kul-

    tury i w stopniu

    bardzo dobrym

    rozumie ich zna-

    czenie dla badań

    kulturoznawczych.

    Efekt 4

    IXA1_U01

    Student nie umie

    scharakteryzować

    wybranych teorii

    kultury i ich przed-

    stawicieli.

    Student potrafi w

    stopniu dostatecz-

    nym scharakteryzo-

    wać wybrane teorie

    kultury i ich przed-

    stawicieli.

    Student potrafi w

    stopniu dobrym

    scharakteryzować

    wybrane teorie

    kultury i ich przed-

    stawicieli.

    Student potrafi w

    stopniu bardzo do-

    brym scharaktery-

    zować wybrane

    teorie kultury i ich

    przedstawicieli.

    Efekt 5

    IXA1_U02

    Student nie umie

    zastosować wiedzy

    teoretycznej w prak-

    tyce.

    Student w stopniu

    dostatecznym potra-

    fi zastosować wie-

    dzę teoretyczną w

    praktyce.

    Student w stopniu

    dobrym potrafi

    zastosować wiedzę

    teoretyczną w prak-

    tyce.

    Student w stopniu

    bardzo dobrym

    potrafi zastosować

    wiedzę teoretyczną

    w praktyce.

    Efekt 6

    IXA1_U03

    Student nie potrafi

    samodzielnie zdo-

    bywać wiedzy i

    rozwijać umiejętno-

    ści badawczych w

    zakresie teorii kultu-

    ry.

    Student potrafi w

    stopniu dostatecz-

    nym samodzielnie

    zdobywać wiedzę i

    rozwijać umiejętno-

    ści badawcze w

    zakresie teorii kul-

    tur.

    Student potrafi i w

    dobrym stopniu

    samodzielnie umie

    samodzielnie zdo-

    bywać wiedzę i

    rozwijać umiejętno-

    ści badawcze w

    zakresie teorii kultu-

    ry.

    Student potrafi

    samodzielnie i w

    bardzo dobrym

    stopniu zdobywać

    wiedzę i rozwijać

    umiejętności ba-

    dawcze w zakresie

    teorii kultury.

    Efekt 7 Student nie umie Student umie w Student umie w Student umie w

  • 5

    IXA1_U04 wyszukiwać, anali-

    zować, oceniać,

    selekcjonować

    i użytkować infor-

    macje z zakresu

    teorii kultury.

    dostatecznym stop-

    niu wyszukiwać,

    analizować, oceniać,

    selekcjonować

    i użytkować infor-

    macje z zakresu

    teorii kultury.

    dobrym stopniu

    wyszukiwać, anali-

    zować, oceniać,

    selekcjonować

    i użytkować infor-

    macje z zakresu

    teorii kultury.

    bardzo dobrym

    stopniu wyszuki-

    wać, analizować,

    oceniać, selekcjo-

    nować

    i użytkować infor-

    macje z zakresu

    teorii kultury.

    Efekt 8

    IVA1_K01

    Student nie jest

    świadomy posia-

    danej przez siebie

    wiedzy i umiejęt-

    ności.

    Student w dosta-

    tecznym stopniu ma

    świadomość posia-

    danej przez siebie

    wiedzy i umiejęt-

    ności.

    Student w dobrym

    stopniu jest świa-

    domy posiadanej

    przez siebie wie-

    dzy i umiejętności.

    Student w bardzo

    dobrym stopniu jest

    świadomy posia-

    danej przez siebie

    wiedzy i umiejęt-

    ności.

    Efekt 9

    IVA1_K02

    Student nie rozumie

    konieczności cią-

    głego poszerzania

    swoich kompetencji

    z zakresu teorii

    kultury, nie dąży do

    samodoskonalenia.

    Student w stopniu

    dostatecznym rozu-

    mie konieczność

    ciągłego poszerza-

    nia swoich kompe-

    tencji z zakresu

    teorii kultury, dąży

    do samodoskonale-

    nia.

    Student w stopniu

    dobrym rozumie

    konieczność ciągłe-

    go poszerzania

    swoich kompetencji

    z zakresu teorii

    kultury, dąży do

    samodoskonalenia.

    Student w bardzo

    dobrym stopniu

    rozumie koniecz-

    ność ciągłego posze-

    rzania swoich kom-

    petencji z zakresu

    teorii kultury, dąży

    do samodoskonale-

    nia.

    Efekt 10

    IVA1_K03

    Student nie rozu-

    mie możliwości

    zastosowania me-

    todologii badań

    kulturowych do

    rozwiązywania

    problemów na-

    ukowych.

    Student w dosta-

    tecznym stopniu

    rozumie możliwo-

    ści zastosowania

    metodologii badań

    kulturowych do

    rozwiązywania

    problemów na-

    ukowych.

    Student w dobrym

    stopniu rozumie

    możliwości zasto-

    sowania metodo-

    logii badań

    kulturowych do

    rozwiązywania

    problemów na-

    ukowych.

    Student w bardzo

    dobrym stopniu

    rozumie możliwo-

    ści zastosowania

    metodologii badań

    kulturowych do

    rozwiązywania

    problemów na-

    ukowych.

    Efekt 11

    IVA1_

    K04

    Student nie jest

    zorientowany na

    nowe i nowoczesne

    metody i teorie

    badań.

    Student w dosta-

    tecznym stopniu jest

    zorientowany na

    nowe i nowoczesne

    metody i teorie

    badań.

    Student w dobrym

    stopniu jest zorien-

    towany na nowe i

    nowoczesne metody

    i teorie badań.

    Student w bardzo

    dobrym stopniu jest

    zorientowany na

    nowe i nowoczesne

    metody i teorie

    badań.

    (17) Całkowi-

    ty nakład pra-

    cy studenta

    potrzebny do

    osiągnięcia

    założonych

    efektów w

    godzinach

    oraz punktach

    ECTS

    30 godz. wykładu;

    5 godzin udział w konsultacjach;

    10 godzin na napisanie referatu;

    2 pkt. ECTS.

  • 6

    (18) Język

    wykładowy

    Polski.

    (19) Praktyki

    zawodowe w

    ramach

    przedmiotu

    Nieprzewidziane w standardach kształcenia.

    (20) Literatura Literatura podstawowa:

    „Prace Kulturoznawcze” IX (Aksjotyczne przestrzenie kultury); XI (Nowy idiografizm), XII (Kultu-

    ra jako cultura)

    Barker Chris, Studia kulturowe. Teoria i praktyka, Kraków 2005

    Barthes R., Mit, dzisiaj [w:] Mitologie, Warszawa 2000, s. 239-296,

    Foucault M., Słowa i rzeczy. Archeologia nauk humanistycznych, Gdańsk 2000, s. 8-38.

    Baudrillard J., Precesja symulakrów [w:] Postmodernizm, red. S. Nycz, Kraków 1996, s. 175-189.

    Jameson F., Postmodernizm i społeczeństwo konsumpcyjne [w:] Postmodernizm, red. S. Nycz,

    Kraków 1996, s. 190-219.

    Eco U., Podróż do hiperrealności [w:] Semiologia życia codziennego, Warszawa 1966, s.11-73.

    Baudrillard, J. Ameryca, Warszawa, 1998

    Bauman, Z. Globalizacja, Warszawa, 2000

    Bednarek S., K. Łukasiewicz (red.), O kulturze i jej poznawaniu, Wrocław 2009

    Benedyktowicz Z., O niektórych zastosowaniach metody fenomenologicznej w studiach nad reli-

    gią, symbolem i kulturą, “Etnografia Polska”, 1980, R.24, z.2, s. 9-46.

    Geertz C., Myśl potoczna jako system kulturowy [w:] Wiedza lokalna. Dalsze eseje z zakresu an-

    tropologii interpretatywnej, Kraków 2005, s. 81-100.

    Bielik-Robson Ag., Inna nowoczesność. Pytania o współczesną formę duchowości, Kraków 2000

    Rorty R., Filozofia a zwierciadło natury, Warszawa 1994, s. 9-17

    Brooks, David. Bobos in Paradise. The New Upper Class and How They Got There. New York,

    2000

    Burszta W., Antropologia kulturowa, Warszawa 1999

    Gwóźdź A. (red.), Granice kultury, Katowice 2010

    Kluszczyński R., A. Zeidler-Janiszewska (red.), Perspektywy badań nad kulturą, Łódź 2008

    Lévi-Strauss C., Analiza strukturalna w językoznawstwie i antropologii [w:]Antropologia struktu-

    ralna, Warszawa 2000, s. 35-54.

    Lévi-Strauss C., Totemizm dzisiaj, Warszawa 1998. [Minimum: s. 5-22 + s. 97-136).

    Nowicka E., Świat człowieka - świat kultury, Warszawa 2002

    Pietraszko S., Myśl o kulturze w dobie postscjentyzmu, „Prace Kulturoznawcze” IX, 1996

    Pietraszko S., Studia o kulturze, Wrocław 1992.

    Rabinow P., Wyobrażenia są faktami społecznymi [w:] Amerykańska antropologia postmoderni-

    styczna, red. M. Buchowski, Warszawa 1999, s. 88-122.

    Strinati D., Wiedza o kulturze popularnej, Warszawa 1998.

    Literatura uzupełniająca:

    Assmann J., Pamięć kulturowa, Warszawa 2008

    Barker Ch., Studia kulturowe. Teoria i praktyka, Kraków 2005

    Bednarek S. (red.), O pożytkach z wiedzy historycznej „Kultura Współczesna” 1 (2010)

    Bell D., Kulturowe sprzeczności kapitalizmu, Warszawa 1994

    Czajkowski B. (red.), Sztuka interpretacji, Wrocław 2006

    Czerwiński M., Przyczynki do antropologii współczesności, Warszawa 1988

    Eco U., Semiologia życia codziennego

  • 7

    Geertz C., Interpretacja kultur, Kraków 2005

    Hastrup K., Droga do antropologii. Między doświadczeniem a teorią, Kraków 2008

    Hastrup K., Droga do antropologii. Między doświadczeniem a teorią, Kraków 2008, Roz. 1, s. 21-

    38; Roz. 3, s. 59-74.

    Taylor Ch., Etyka Autentyczności, Kraków 2002.

    Latour Bruno, Polityka natury. Nauki wkraczają do demokracji, Warszawa 2009.

    Łotman J., Kultura i eksplozja, Warszawa 1999

    Mathews G., Supermarket kultury. Kultura globalna i tożsamość jednostki, Warszawa 2005

    Nobis A., Zmiana kulturowa: między historią a ewolucją, Wrocław 2006

    Geertz C., Opis gęsty: w poszukiwaniu interpretatywnej teorii kultury [w:] Interpretacje kultury.

    Wybrane eseje, Kraków 2005, s. 17-48.

    Geertz C., "Głęboka gra: uwagi o walkach kogucich na Bali. [w:] Interpretacja kultur. Wybrane

    eseje, Kraków 2005, s. 461-510.

    Welsch W., Transkulturowość. Nowa koncepcja kultury [w:] Tegoż: Filozoficzne konteksty rozumu

    transwersalnego. Poznań 2008.

    Podpis koor-

    dynatora

    przedmiotu

    Podpis kie-

    rownika jed-

    nostki

    IXA1A. JĘZYK OBCY NOWOŻYTNY (JĘZYK NIEMIECKI):

    Nazwa przedmiotu Lektorat języka niemieckiego

    Nazwa jednostki prowadzącej przed-

    miot

    Uniwersyteckie Centrum Nauki Języków Obcych

    Kod przedmiotu IXA1A

    Studia

    Kierunek studiów Poziom kształcenia Forma studiów

    Filologia Polska II stopień Stacjonarne

    Rodzaj przedmiotu podstawowy

    Rok i semestr studiów I rok, 1 i 2 semestr

    Imię i nazwisko koordynatora przed-

    miotu

    mgr Dorota Pirga

    Imię i nazwisko osoby prowadzącej

    (osób prowadzących) zajęcia

    z przedmiotu

    Mgr Marta Jakubowicz-Pisarek

  • 8

    Cele zajęć z przedmiotu

    Celem kursu jest rozwijanie 4 sprawności językowych na poziomie B2+.

    Osoba posługująca się językiem obcym na tym poziomie rozumie stosunkowo długie wypowie-dzi i wykłady. Potrafi zrozumieć dziennik oraz większość programów telewizyjnych dotyczących aktualnych tematów. Potrafi zrozumieć większość filmów, jeśli ich język jest standardowy.

    Potrafi zrozumieć artykuły i teksty opisujące problematykę współczesną, których autorzy przyjmują konkretną postawę lub szczególny punkt widzenia. Potrafi zrozumieć współczesny tekst literacki napisany prozą. Potrafi zrozumieć teksty specjalistyczne i długie instrukcje związane ze swoją specjalizacją.

    Potrafi porozumieć się swobodnie i spontanicznie w taki sposób, że interakcje z rdzennym użytkownikiem języka stają się naturalne. Potrafi przedstawiać swoje poglądy i ich bronić. Po-trafi wypowiadać się jasno i szczegółowo na wiele tematów dotyczących swoich zainteresowań, potrafi przedstawić swój pogląd na aktualny temat oraz wyjaśnić korzyści i niedogodności róż-nych rozwiązań.

    Potrafi napisać teksty jasne i szczegółowe na wiele tematów związanych z swoimi zaintereso-waniami. Potrafi napisać esej lub sprawozdanie przekazując informację lub przedstawiając swój pogląd za lub przeciw wyrażonej opinii. Potrafi napisać listy, w którym wyrazi swój stosunek do wydarzeń i doświadczeń innych osób. Wymagania wstępne Znajomość języka na poziomie B2

    Efekty kształcenia

    Wiedza: Student zna podstawowe słownictwo z zakresu niżej wymienionych bloków tematycznych oraz odpowiednie dla tej tematyki struktury gramatyczne. Posiada wiedzę na temat waż-niejszych wydarzeń z historii Niemiec i z literatury niemieckiej,

    Umiejętności: Student rozumie pisemne i ustne informacje na większość tematów z życia codziennego, potrafi porozumieć się bez przygotowania na znane mu tematy, opowiedzieć o wydarzenia, swoich doświadczeniach, marzeniach, nadziejach, celach. Potrafi udzielić wyjaśnień, podać przyczyny, wyrazić opinie lub przedstawić swoje plany. Potrafi napisać informację, w której przedstawia swój pogląd za lub przeciw wyrażonej opinii i list opisujący swoje osobiste doświadczenia, przeżycia i wrażenia.

    Kompetencje społeczne: Student potrafi pracować w grupie,

    prezentować swoje wystąpienia, widzi potrzebę nauki języków

    obcych, które pozwalają mu lepiej zrozumieć obcą kulturę, ro-

    zumie różnice kulturowe.

    Forma(y) zajęć, liczba realizowanych godzin

  • 9

    Lektorat, 60 godzin

    Treści programowe

    Semestr I i II

    Tematyka Struktury gramatyczne

    W obcym kraju, różnice kulturowe, szok kulturo-wy, status cudzoziemca za granicą , list czytelniczy

    Szyk zdania

    Rodzaje komunikacji

    Argumentowanie

    Spójniki dwuczłonowe

    Praca List motywacyjny, rozmowa kwalifikacyjna Różne łączniki zdań

    Historia – najważniejsze wydarzenia

    w powojennych Niemczech

    Zamiana zdań czasowych na zwroty rzeczownikowe

    Równouprawnienie kobiet i mężczyzn, role spo-łeczne, analiza statystyk

    Rekcja czasownika, przysłówki zaim-kowe

    Świat przyrody i ochrona Środowiska Zdania warunkowe, mowa zależna

    Problemy społeczne – ubóstwo, przestępczość, problemy krajów wielokulturowych

    Frazeologizmy Nomen-Verb-Verbindungen

    Niemieckojęzyczni laureaci literackiej nagrody Nobla -projekt

    Zertifikat Deutsch B2 – rozwiązywanie wybra-

    nych zadań testu modelowego

    Metody dydaktyczne Metody komunikatywne

    Formy organizacyjne: praca w grupach, praca indywidu-

    alna

    Sposób(y) i forma(y) zaliczenia Zaliczenie z oceną. Ocena ustalana jest na podstawie

    ocen cząstkowych.

    Metody i kryteria oceny Warunkiem zaliczenia przedmiotu jest zaliczenie

    na ocenę pozytywną wszystkich przewidzianych

    w danym semestrze prac pisemnych i uzyskanie pozy-

    tywnej oceny z odpowiedzi ustnych, a także obecność

    na zajęciach i aktywne uczestnictwo w zajęciach. Do zali-

    czenie testu pisemnego potrzeba minimum 51% prawi-

    dłowych odpowiedzi.

  • 10

    Kryteria oceny odpowiedzi ustnej:

    - Ocena bardzo dobra: bardzo dobry poziom znajomo-

    ści słownictwa i struktur językowych,

    nieliczne błędy językowe nie zakłócające komunikacji,

    - Ocena +dobra/dobra: dobry/zadawalający poziom

    znajomości słownictwa i struktur językowych, błędy

    językowe nieznacznie zakłócające komunikację, nie-

    znaczne zakłócenia w płynności wypowiedzi,

    - Ocena + dostateczna: ograniczona znajomość słow-

    nictwa i struktur językowych, liczne błędy językowe

    znacznie zakłócające komunikację i płynność wypowie-

    dzi, odpowiedzi częściowo odbiegające od treści

    zadanego pytania, niekompletna,

    - Ocena dostateczna: ograniczona znajomość słownic-

    twa i struktur językowych, liczne błędy językowe znacz-

    nie zakłócające komunikację i płynność wypowiedzi,

    niepełne odpowiedzi na pytania, odpowiedzi częściowo

    odbiegające od treści zadanego pytania,

    - Ocena niedostateczna: brak odpowiedzi lub bardzo

    ograniczona znajomość słownictwa i struktur języko-

    wych uniemożliwiająca wykonanie zadania, chaotyczna

    konstrukcja wypowiedzi, bardzo uboga treść, niekomu-

    nikatywność, mylenie i zniekształcanie podstawowych

    informacji

    Całkowity nakład pracy studenta

    potrzebny do osiągnięcia założo-

    nych efektów w godzinach oraz

    punktach ECTS

    Lektorat, 60 godzin

    Przygotowanie do ćwiczeń 120 godzin

    3+3 ECTS

    Język wykładowy Niemiecki

    Praktyki zawodowe w ramach

    przedmiotu

    ---

    Literatura Literatura podstawowa:

    Aspekte 2, Langenscheidt

    Literatura uzupełniająca:

  • 11

    Materiały do wystawy „Zeitworte”(o historii Niemiec)

    Fragmenty artykułów z niemieckiej prasy, ćwiczenia on-

    line

    IXA1A. JĘZYK OBCY NOWOŻYTNY (JĘZYK ANGIELSKI):

    Nazwa przedmiotu Lektorat języka angielskiego

    Nazwa jednostki prowadzącej przedmiot Wydział Filologiczny – Instytut Filologii

    Polskiej

    Kod przedmiotu IXA1A

    Studia

    Kierunek studiów Poziom kształcenia Forma studiów

    Filologia / Specjalność: filologia

    angielska

    Studia drugiego stopnia Studia stacjonarne

    Rodzaj przedmiotu podstawowy

    Rok i semestr studiów I rok, semestr 1, 2

    Imię i nazwisko koordynatora przedmiotu mgr Agnieszka Nahurska

    Imię i nazwisko osoby prowadzącej ( osób pro-

    wadzących) zajęcia z przedmiotu

    mgr Joanna Mazur

    Cele zajęć z przedmiotu

  • 12

    Celem kursu jest rozwijanie 4 sprawności językowych na poziomie B2+.

    Osoba posługująca się językiem obcym na tym poziomie rozumie stosunkowo długie wypowie-dzi i wykłady. Potrafi zrozumieć dziennik oraz większość programów telewizyjnych dotyczących aktualnych tematów. Potrafi zrozumieć większość filmów, jeśli ich język jest standardowy.

    Potrafi zrozumieć artykuły i teksty opisujące problematykę współczesną, których autorzy przyjmują konkretną postawę lub szczególny punkt widzenia. Potrafi zrozumieć współczesny tekst literacki napisany prozą. Potrafi zrozumieć teksty specjalistyczne i długie instrukcje zwią-zane ze swoją specjalizacją.

    Potrafi porozumieć się swobodnie i spontanicznie w taki sposób, że interakcje z rdzennym użyt-kownikiem języka stają się naturalne. Potrafi przedstawiać swoje poglądy i ich bronić. Potrafi wypowiadać się jasno i szczegółowo na wiele tematów dotyczących swoich zainteresowań, po-trafi przedstawić swój pogląd na aktualny temat oraz wyjaśnić korzyści i niedogodności różnych rozwiązań.

    Potrafi napisać teksty jasne i szczegółowe na wiele tematów związanych z swoimi zaintereso-waniami. Potrafi napisać esej lub sprawozdanie przekazując informację lub przedstawiając swój pogląd za lub przeciw wyrażonej opinii. Potrafi napisać listy, w którym wyrazi swój stosunek do wydarzeń i doświadczeń innych osób.

    Wymagania wstępne Znajomość języka na poziomie B2

    Efekty kształcenia

    Wiedza: Student zna słownictwo na poziomie

    średnio zaawansowanym z zakresu niżej wymie-

    nionych bloków tematycznych oraz odpowiednią

    dla tej tematyki gramatykę. Posiada wiedzę

    z zakresu kultury, historii i współczesnych re-

    aliów życia w krajach anglojęzycznych.

    Umiejętności:

    Student rozumie pisemne i ustne informacje

    na większość tematów z życia codziennego, potra-

    fi porozumieć się bez przygotowania na znane mu

    tematy, opowiedzieć o wydarzenia, swoich do-

    świadczeniach, marzeniach, nadziejach, celach.

    Potrafi udzielić wyjaśnień, podać przyczyny, wy-

    razić opinie lub przedstawić swoje plany. Potrafi

    napisać informację, w której przedstawia swój

    pogląd za lub przeciw wyrażonej opinii i list opi-

    sujący swoje osobiste doświadczenia, przeżycia

    i wrażenia.

    Kompetencje społeczne: Student potrafi praco-

    wać w grupie, prezentować swoje zdania i opinie,

    widzi potrzebę nauki języków obcych, które po-

    zwalają mu lepiej zrozumieć obcą kulturę.

  • 13

    Forma(y) zajęć, liczba realizowanych godzin

    Lektorat, 60 godzin (30+30)

    Treści programowe

    LP.

    Treści merytoryczne przedmiotu

    1.

    Języki obce – nauka, konieczność komunikacji, literatura obcojęzyczna

    największe dzieła

    2.

    Podróże, prezentacje miejsc wartych zwiedzenia

    3.

    Typy osobowości. Carl Jung. Sylwetki pisarzy polskich I zagranicznych oraz ich naj-

    większe dzieła - prezentacje 4.

    Reklama – marketing, prezentacja własnej reklamy

    5. Praca – zawody, rozmowa kwalifikacyjna, list intencyjny, CV

    6.

    Biznes i ikony biznesu (dla specjalności concierge blok przedmiotów poświęconych językowi biznesu)

    j językowi biznesu) 7.

    Nauka, edukacja – szkolnictwo Polska/Wielka Brytania

    \

    8.

    Wynalazki I odkrycia, sylwetki wynalazców I odkrywców

    9.

    Trendy w życiu codziennym i sztuce

    10.

    Środki przekazu – media, prasa anglojęzyczna

    modelowego

    11. Technika , postęp w różnych gałęziach życia

    12. Przestępczość – kary, przestępczość internetowa

    13. Kino, teatr - wybór repertuaru, recenzja filmowa

    14. Środowisko naturalne, globalizacja, życie w globalnej wiosce

    15. Sztuka, artyści i ich dzieła

    Metody dydaktyczne Metody komunikatywne rozwijające cztery

    podstawowe sprawności językowe, tj. rozu-

    mienie tekstu słuchanego, rozumienie tekstu

    czytanego, pisanie i mówienie,

    Formy organizacyjne: praca w grupach,

    w parach i praca indywidualna

    Sposób(y) i forma(y) zaliczenia Zaliczenie z oceną. Ocena ustalana jest

    na podstawie ocen cząstkowych

    Metody i kryteria oceny Warunkiem zaliczenia przedmiotu jest zalicze-

    nie na ocenę pozytywną wszystkich przewi-

  • 14

    dzianych w danym semestrze prac pisemnych

    i uzyskanie pozytywnej oceny z odpowiedzi

    ustnych, a także obecność i aktywne uczestnic-

    two w zajęciach. Do zaliczenie testu pisemnego

    potrzeba minimum 55% prawidłowych odpo-

    wiedzi.

    Kryteria oceny odpowiedzi ustnej:

    - Ocena bardzo dobra: bardzo dobry poziom

    znajomości słownictwa i struktur językowych,

    nieliczne błędy językowe nie zakłócające ko-

    munikacji,

    - Ocena +dobra/dobra: dobry/zadawalający

    poziom znajomości słownictwa i struktur języ-

    kowych, błędy

    językowe nieznacznie zakłócające komunikację,

    nieznaczne zakłócenia w płynności wypowie-

    dzi,

    - Ocena + dostateczna: ograniczona znajo-

    mość słownictwa i struktur językowych, liczne

    błędy językowe znacznie zakłócające komuni-

    kację i płynność wypowiedzi, odpowiedzi czę-

    ściowo odbiegające od treści

    zadanego pytania, niekompletna,

    - Ocena dostateczna: ograniczona znajomość

    słownictwa i struktur językowych, liczne błędy

    językowe znacznie zakłócające komunikację

    i płynność wypowiedzi, niepełne odpowiedzi

    na pytania, odpowiedzi częściowo odbiegające

    od treści zadanego pytania,

    - Ocena niedostateczna: brak odpowiedzi lub

    bardzo ograniczona znajomość słownictwa

    i struktur językowych uniemożliwiająca wyko-

    nanie zadania, chaotyczna konstrukcja wypo-

    wiedzi, bardzo uboga treść, niekomunikatyw-

    ność, mylenie i zniekształcanie podstawowych

    informacji

    Całkowity nakład pracy studenta potrzebny

    do osiągnięcia założonych efektów

    w godzinach oraz punktach ECTS

    Lektorat 60 godzin (30 + 30)

    Przygotowanie do ćwiczeń 120

  • 15

    3+3 ECTS

    Język wykładowy Język angielski

    Praktyki zawodowe w ramach przedmiotu -

    Literatura Literatura podstawowa:

    Cotton,D.Falvey,D. Language Leader Pre Inter-

    mediate, Longman 2010

    Wokbook to Language Leader Pre Intermedi-

    ate

    Murphy,R. English Grammar in Use, CUP.1994

    Anderson, V. Grammar Practice for Intermedi-

    ate Students. Longman, 2007

    Eastwood, J. Oxford Practice Grammar, Oxford.

    2009.

    Portale internetowe, materiały własne - aktu-

    alne materiały prasowe

    IXA1A. JĘZYK OBCY NOWOŻYTNY (JĘZYK FRANCUSKI):

    Nazwa przedmiotu Lektorat języka francuskiego

    Nazwa jednostki prowadzącej przed-

    miot

    Uniwersyteckie Centrum Nauki Języków Obcych

    Kod przedmiotu IXA1A

    Studia

    Kierunek studiów Poziom kształcenia Forma studiów

    FILOLOGIA POLSKA II stopnia Stacjonarne

    Rodzaj przedmiotu podstawowy

    Rok i semestr studiów I rok, semestr 1 i 2

    Imię i nazwisko koordynatora przed-

    miotu

    dr Sławomir Schultis

    Imię i nazwisko osoby prowadzącej

    ( osób prowadzących) zajęcia

    Mgr Beata Kawalec

  • 16

    z przedmiotu

    Cele zajęć z przedmiotu

    Celem kursu jest rozwijanie 4 sprawności językowych na poziomie A1, A1+. Osoba po-sługująca się językiem na tym poziomie rozumie i potrafi stosować potoczne wyrażenia, bardzo proste wypowiedzi dotyczące konkretnych potrzeb życia codziennego. Potrafi formułować pytania i udzielać odpowiedzi z zakresu życia prywatnego, dotyczące miej-sca zamieszkania, ludzi, których zna, przedmiotów, które posiada. Potrafi przedstawiać siebie i innych i prowadzić prostą rozmowę, pod warunkiem, że rozmówca mówi wolno, zro-zumiale i jest gotowy do pomocy. Potrafi napisać krótką kartkę, np. z wakacji. Potrafi wypełnić prosty formularz, wpisując swoje imię, nazwisko, narodowość, wiek, adres.

    Wymagania wstępne Kurs przeznaczony jest dla osób uczących się języka francuskie-go od podstaw - brak wymagań wstępnych.

    Efekty kształcenia

    Wiedza: Student zna podstawowe słownictwo z zakresu niżej

    wymienionych bloków tematycznych oraz odpowiednie dla tej

    tematyki struktury gramatyczne.

    Umiejętności: Student potrafi stosować potoczne wyrażenia i bardzo proste wypowiedzi dotyczące konkretnych potrzeb życia codziennego. Potrafi formułować pytania i udzielać odpo-wiedzi. Potrafi prowadzić prostą rozmowę pod warunkiem, że rozmówca mówi wolno, zrozumiale i jest gotowy do pomocy. Potrafi także wypełniać proste formularze.

    Kompetencje społeczne: Student potrafi pracować w grupie,

    widzi potrzebę nauki języków obcych, które pozwalają mu lepiej

    zrozumieć obcą kulturę.

    Forma(y) zajęć, liczba realizowanych godzin

    Lektorat, 60 godzin (30+30)

    Treści programowe

  • 17

    Semestr I

    Spotkania – zwroty na powitanie/pożegnanie (styl formalny i nieformalny), przedstawianie

    siebie/innych osób, proszenie o informacje i udzielanie informacji z zakresu danych osobo-

    wych, alfabet, literowanie, kwestionariusz osobowy, e-mail w celu znalezienia korespondenta,

    słownictwo dotyczące upodobań.

    Liczebniki główne, zaimek pytający „Quel/Quelle”, zaimki osobowe nieakcentowane

    i akcentowane, czas teraźniejszy czasowników „être”, „avoir”, „aller” oraz czasowników I grupy

    koniugacyjnej.

    Kraje, kontynenty, języki obce – państwa Europy, państwa i miasta francuskojęzyczne, naro-

    dowości. Przyimki: à, en, au, aux.

    Przedmioty i ubrania – rzeczowniki nazywające przedmioty, ubrania, meble; przymiotniki

    nazywające kolory; w sklepie odzieżowym: pytanie o rozmiar, cenę; wyrażanie przynależności.

    Rodzajniki nieokreślone i określone, zwrot „il y a”, przyimki miejsca, zaimki przymiotne dzier-

    żawcze i wskazujące.

    Portrety – słownictwo dotyczące opisu postaci, przymiotniki.

    Zgodność przymiotnika z rzeczownikiem, przeczenie „ne … pas”, zdania przeczące

    z uwzględnieniem przyimka „de”.

    Dom, mieszkanie – słownictwo dotyczące lokalizowania, plan mieszkania, czytanie ogłoszeń

    o wynajmie/sprzedaży mieszkania, rozmowa z pracownikiem biura pośrednictwa mieszkań.

    Pytanie z „où”, wyrażenia przyimkowe, rodzajnki ściagnięte, liczebniki porządkowe.

    Sztuka i literatura we Francji – podstawowe słownictwo z dziedziny sztuki i literatury, pisa-

    rze, poeci francuscy i ich utwory (nazwy utworów).

    Evaluation A1 – rozwiązywanie wybranych zadań testu modelowego.

    Semestr II

    Orientacja w mieście – nazwy instytucji, urzędów i środków transportu w mieście; pytanie

    o drogę, wskazywanie kierunku.

    Tryb rozkazujący, zaimek przysłowny „y”.

    Podróże – foldery turystyczne, rozumienie i przedstawianie informacji turystycznych, opis

    miejsca, plan podróży, kartka pocztowa.

    Kierunki świata, zaimek „on”.

    W rytmie czasu – godzina, rozkład jazdy pociągów, rezerwowanie, kupowanie biletu kolejowe-

    go, dni tygodnia, miesiące, pory roku.

    Pytania z „Quand”, „Qu’est-ce que”, „ Où est-ce que”. Odmiana czasowników: “partir”,

  • 18

    “ faire”.

    Rozkład dnia – czynności dnia powszedniego, niedzielne zwyczaje Francuzów i Polaków; pory

    dnia.

    Czasowniki: „lire”, „écrire” oraz czasowniki zwrotne.

    Posiłki – nazwy produktów spożywczych i potraw regionalnych, lista zakupów, przepisy, karta

    dań, zamawianie w restauracji.

    Rodzajniki cząstkowe, wyrażenia ilościowe, czasowniki: „boire”, „manger”, „acheter”, konstruk-

    cja: „il faut”.

    Wydarzenia przeszłe, święta – nazwy świąt, kartka pocztowa z uwzględnieniem czasu prze-

    szłego.

    Czas przeszły dokonany „le passé composé” z czasownikiem posiłkowym „avoir” i „être”.

    Les poèmes de Jacques Prévert et de Maurice Carême. Pisanie prostych wierszy.

    Evaluation A1, A1+ - Rozwiązywanie zadań testów modelowych

    Metody dydaktyczne Metody komunikatywne

    Formy organizacyjne: praca w grupach, praca indywidu-

    alna

    Sposób(y) i forma(y) zaliczenia Zaliczenie z oceną. Ocena ustalana jest na podstawie

    ocen cząstkowych.

    Metody i kryteria oceny Warunkiem zaliczenia przedmiotu jest zaliczenie

    na ocenę pozytywną wszystkich przewidzianych

    w danym semestrze prac pisemnych i uzyskanie pozy-

    tywnej oceny z odpowiedzi ustnych, a także obecność

    na zajęciach i aktywne uczestnictwo w zajęciach. Do zali-

    czenie testu pisemnego potrzeba minimum 51% prawi-

    dłowych odpowiedzi.

    Kryteria oceny odpowiedzi ustnej:

    - Ocena bardzo dobra: bardzo dobry poziom znajomo-

    ści słownictwa i struktur językowych,

    nieliczne błędy językowe nie zakłócające komunikacji,

    - Ocena +dobra/dobra: dobry/zadawalający poziom

    znajomości słownictwa i struktur językowych, błędy

    językowe nieznacznie zakłócające komunikację, nie-

    znaczne zakłócenia w płynności wypowiedzi,

    - Ocena + dostateczna: ograniczona znajomość słow-

  • 19

    nictwa i struktur językowych, liczne błędy językowe

    znacznie zakłócające komunikację i płynność wypowie-

    dzi, odpowiedzi częściowo odbiegające od treści

    zadanego pytania, niekompletna,

    - Ocena dostateczna: ograniczona znajomość słownic-

    twa i struktur językowych, liczne błędy językowe znacz-

    nie zakłócające komunikację i płynność wypowiedzi,

    niepełne odpowiedzi na pytania, odpowiedzi częściowo

    odbiegające od treści zadanego pytania,

    - Ocena niedostateczna: brak odpowiedzi lub bardzo

    ograniczona znajomość słownictwa i struktur języko-

    wych uniemożliwiająca wykonanie zadania, chaotyczna

    konstrukcja wypowiedzi, bardzo uboga treść, niekomu-

    nikatywność, mylenie i zniekształcanie podstawowych

    informacji

    Całkowity nakład pracy studenta

    potrzebny do osiągnięcia założo-

    nych efektów w godzinach oraz

    punktach ECTS

    Lektorat 60 godzin (30+30)

    Przygotowanie do ćwiczeń 120 godzin

    3+3 ECTS

    Język wykładowy Francuski

    Praktyki zawodowe w ramach

    przedmiotu

    -

    Literatura Literatura podstawowa: LE NOUVEAU TAXI! 1 – méth-

    ode de Français, Hachette FLE 2009.

    Literatura uzupełniająca:

    LE CAHIER D’EXERCICES LE NOUVEAU TAXI! 1,

    Hachette FLE 2009.

    ROND-POINT 1, PUG Universitaire de Grenoble –

    wybrane zadania.

    La video “Nouveau Taxi! – le DVD Rom: fictions et re-

    portages.

    http://www.lepointdufle.net/vocabulaire.htm - słownic-

    two dotyczące realizowanej tematyki.

    Słownik uniwersalny francusko-polski, polsko-francuski,

    LektorKlett 2011.

  • 20

    MODUŁ IX: FILOLOGICZNY IX B. MODUŁ PRZEDMIOTÓW KIERUNKOWYCH

    IX B1. MODUŁ PRZEDMIOTÓW LITERATUROZNAWCZYCH

    IXB1/2. KONTEKSTY LITERATURY POLSKIEJ XX I XXI W.:

    Nazwa przedmiotu Konteksty literatury polskiej XX i XXI wieku

    Nazwa jednostki prowadzącej

    przedmiot

    Instytut Filologii Polskiej / Zakład Literatury Polskiej XX

    Wieku

    Kod przedmiotu IXB1/2

    Studia

    Kierunek studiów Poziom kształcenia Forma studiów

    Filologia polska Drugiego stopnia Stacjonarne

    Rodzaj przedmiotu Kierunkowy, literaturoznawczy

    Rok i semestr studiów Rok I, sem. 1.

    Imię i nazwisko koordynatora

    przedmiotu

    dr hab. Zenon Ożóg

    Imię i nazwisko osoby prowadzącej

    (osób prowadzących) zajęcia

    z przedmiotu

    dr Stanisław Dłuski, dr Anna Jamrozek-Sowa, prof. Gu-

    staw Ostasz, dr hab. Zenon Ożóg, dr Agata Paliwoda, dr

    hab. Janusz Pasterski, dr Magdalena Rabizo-Birek, dr

    Anna Wal, dr Jan Wolski

    Cele zajęć z przedmiotu

    C1 - zapoznanie studentów z najważniejszymi zjawiskami, tematami i problemami w literaturze

    polskiej XX i XXI wieku

    C2 – umiejętność samodzielnej analizy problematyki historycznoliterackiej XX i XXI wieku

    C3 – umiejętność sytuowania współczesnych utworów literackich w różnych kontekstach kultu-

    rowych i tradycjach

    Wymagania wstępne Student/studentka zdobył/a wiedzę, umiejętności i kompetencje

    w zakresie przedmiotów literaturoznawczych (historia i teoria lite-

    ratury) na poziomie akademickim na studiach pierwszego stopnia

  • 21

    Efekty kształcenia

    Wiedza:

    IXB1/2_W01: student/studentka ma pogłębioną wiedzę

    o najważniejszych problemach, tematach, nurtach współczesnej

    literatury polskiej

    Umiejętności:

    IXB1/2_U01: student/studentka potrafi prawidłowo rozpozna-

    wać i analizować najważniejsze zjawiska procesu historycznoli-

    terackiego i lokować w nich utwór literacki

    Kompetencje społeczne:

    IXB1/2_K01: student/studentka zna zakres posiadanej wiedzy

    i umiejętności i rozumie potrzebę ciągłego dokształcania się

    Forma(y) zajęć, liczba realizowanych godzin

    Wykład – 30 godz.

    Konwersatorium – 30 godz.

    Treści programowe

    Wykład:

    szczegółowe treści programowe przedstawia osoba prowadząca wykład w roku akademickim

    w postaci szczegółoweo sylabusa stanowiącego aneks do niniejszego opisu przedmiotu.

    Treści merytoryczne

    (przykładowe propozycje kierunków wyboru)

    Liczba godzin

    (*dotyczy jednej wybranej propozycji

    dla przedmiotu)

    Neoklasycyzm w literaturze polskiej XX wieku 30*

    Trwałość tematyki kresowej i żydowskiej w różnorodnych ujęciach rodzajowych i gatunkowych

    30*

    Dialog i spór z tradycją romantyczną w literaturze polskiej XX

    wieku

    30*

    Dramat polski XX wieku 30*

    Związki polskiej literatury XX wieku z tradycją religijną 30*

    Pisarstwo kobiece i jego rozwój. 30*

    Razem 30

  • 22

    Ćwiczenia:

    szczegółowe treści programowe przedstawiają osoby prowadzące ćwiczenia w roku akademic-

    kim w postaci szczegółowych sylabusów stanowiących aneks do niniejszego opisu przedmiotu.

    Treści merytoryczne

    (*przykładowe propozycje kierunków wyboru)

    Liczba godzin

    (*dotyczy jednej wybranej propozycji

    dla przedmiotu)

    Neoklasycyzm w literaturze polskiej XX wieku 30*

    Trwałość tematyki kresowej i żydowskiej w różnorodnych ujęciach rodzajowych i gatunkowych

    30*

    Dialog i spór z tradycją romantyczną w literaturze polskiej XX

    wieku

    30*

    Dramat polski XX wieku 30*

    Związki polskiej literatury XX wieku z tradycją religijną 30*

    Pisarstwo kobiece i jego rozwój 30*

    Razem 30

    Metody

    dydak-

    tyczne

    Wykład; wykład z prezentacja multimedialną;

    Ćwiczenia: metoda problemowa, eksplikacja tekstu, dyskusja, praca w grupie

    Sposób(y)

    i forma(y)

    zaliczenia

    Wykład – egzamin ustny

    Ćwiczenia audytoryjne:

    Ocena formatywna (bieżąca):

    F1. Ocena stopnia komunikowania się na linii student – prowadzący, aktywności,

    zrozumienia omawianej tematyki przedmiotu (każdorazowo podczas trwania za-

    jęć);

    F2. Ocena przygotowania indywidualnego (np. przygotowanie referatu, prezentacji,

    przedstawienie wyników własnych badań itp.);

    Ocena podsumowująca:

    ustalenie oceny zaliczeniowej na podstawie ocen cząstkowych.

    Wskazane formy ocen odnoszą się do wszystkich założonych w niniejszym sylabu-

    sie efektów kształcenia.

    Metody

    i kryteria

    oceny

    Efekt Ocena: 5 Ocena: 4 Ocena: 3 Ocena: 2

    IXB1/2_

    W01

    Student / stu-

    dentka znacząco

    poszerzy wiedzę

    o najważniejszyc

    h problemach,

    Student / stu-

    dentka poszerzy

    wiedzę

    o najważniejszyc

    h problemach,

    Student

    /studentka

    w niewielkim

    stopniu poszerzy

    wiedzę

    Student

    /studentka nie

    poszerzy

    w minimalnym

    stopniu wiedzy

  • 23

    tematach, nur-

    tach

    i konwencjach

    tematach, nur-

    tach

    i konwencjach

    o najważniejszyc

    h problemach,

    tematach, nur-

    tach

    i konwencjach

    o najważniejszyc

    h problemach,

    tematach, nur-

    tach

    i konwencjach

    IXB1/2_

    U01

    student / stu-

    dentka potrafi

    prawidłowo

    rozpoznawać

    wszystkie naj-

    ważniejsze ele-

    menty procesu

    historycznolite-

    rackiego

    i lokować w nich

    wszystkie utwo-

    ry literackie

    student / stu-

    dentka potrafi

    prawidłowo

    rozpoznawać

    część najważ-

    niejszych ele-

    mentów procesu

    historycznolite-

    rackiego

    i lokować w nich

    większość utwo-

    rów literackich

    student / stu-

    dentka potrafi

    prawidłowo

    rozpoznawać

    tylko niektóre

    elementy proce-

    su historycznoli-

    terackiego

    i lokować w nich

    utwór literacki

    student / stu-

    dentka nie potra-

    fi prawidłowo

    rozpoznawać

    żadnych elemen-

    tów procesu

    historycznolite-

    rackiego i nie

    potrafi lokować

    w nich utworu

    literackiego

    IXB1/2_

    K01

    student

    /studentka po-

    trafi analizować,

    interpretować

    i wartościować

    wybrane fakty

    związane

    z historią litera-

    tury polskiej XX

    i XXI wieku

    student

    /studentka po-

    trafi analizować,

    interpretować

    i wartościować

    większość naj-

    ważniejszych

    faktów związa-

    nych z historią

    literatury pol-

    skiej XX i XXI

    wieku

    student

    /studentka po-

    trafi analizować,

    interpretować

    i wartościować

    pojedyncze fakty

    związane

    z historią litera-

    tury polskiej XX

    i XXI wieku

    student

    /studentka nie

    potrafi analizo-

    wać, interpreto-

    wać

    i wartościować

    żadnych istot-

    nych faktów

    związanych

    z historią litera-

    tury polskiej XX

    i XXI wieku

    Całkowity

    nakład

    pracy stu-

    denta po-

    trzebny do

    osiągnię-

    cia zało-

    żonych

    efektów

    w godzina

    ch oraz

    punktach

    ECTS

    Aktywność Liczba godzin

    /nakład pracy studenta

    Wykład 30

    Ćwiczenia 30

    Przygotowanie do ćwiczeń 20

    Przygotowanie referatu / prezentacji/ eseju 10

    Udział w konsultacjach 2

    Przygotowanie do egzaminu 60

  • 24

    Udział w egzaminie 1

    SUMA GODZIN 153

    LICZBA PUNKTÓW ECTS 3+3 ECTS

    Język wy-

    kładowy

    Polski

    Praktyki

    zawodowe

    w ramach

    przedmio-

    tu

    Nie przewiduje się

    Literatura Literatura podstawowa*

    Literatura uzupełniająca*

    *Literaturę podstawową i uzupełniającą do wykładu i ćwiczeń podaje pracownik naukowy prowadzący zajęcia.

    IXB1/3. METODOLOGIA BADAŃ LITERACKICH: rok akademicki 2013/2014

    Nazwa przedmiotu Metodologia badań literackich [1]

    Nazwa jednostki prowadzącej przedmiot Wydział Filologiczny. Instytut Filologii Polskiej.

    Zakład Teorii i Antropologii Literatury

    Kod przedmiotu IXB1/3

    Studia

    Kierunek studiów Poziom kształcenia Forma studiów

    Filologia polska Studia II stopnia Stacjonarne

    Rodzaj przedmiotu Kierunkowy, literaturoznawczy

    Rok i semestr studiów Rok I, semestr 2

    Imię i nazwisko koordynatora przedmiotu dr Arkadiusz Luboń

    Imię i nazwisko osoby prowadzącej ( osób

    prowadzących) zajęcia z przedmiotu

    dr Arkadiusz Luboń

    Cele zajęć z przedmiotu

    C.1 – Zapoznanie studentów z kierunkami i szkołami w zakresie metodologii badań literac-

    kich.

  • 25

    C.2 – Przygotowanie do samodzielnego prowadzenia prac naukowych.

    C.3 – Ukształtowanie kompetencji umożliwiających krytyczną ocenę publikacji z dziedziny in-

    terdyscyplinarnych studiów humanistycznych.

    Wymagania wstępne Wiedza z teorii i historii literatury uzyskana w toku

    wcześniejszych studiów filologicznych.

    Efekty kształcenia

    Wiedza:

    IXB1/3_W01: Student/ka ma pogłębioną wiedzę

    o specyfice przedmiotowej i metodologicznej filolo-

    gii,

    IXB1/3_W02: ma gruntowne rozeznanie

    w problematyce metodologii nauk humanistycz-

    nych,

    IXB1/3_W03: zna większość kryteriów oceny war-

    tości szkół badawczych ,

    IXB1/3_W04: posiada uporządkowaną i pogłębioną

    wiedzę w zakresie kierunków rozwijanych

    w obrębie subdyscyplin literaturoznawczych,

    IXB1/3_W05: ma pogłębioną wiedzę w dziedzinie

    powiązań interdyscyplinarnych w obszarze nauk

    humanistycznych.

    Umiejętności:

    IXB1/3_U01: Student/ka posiada pogłębione umie-

    jętności badawcze, obejmujące analizę prac różnych

    autorów,

    IXB1/3_U02: potrafi dobierać metody i narzędzia

    badawcze oraz sporządzać prezentacje opracowy-

    wanych zagadnień,

    IXB1/3_U03: posiada umiejętności integrowania

    wiedzy z zakresu różnych dyscyplin filologicznych.

    Kompetencje społeczne:

    IXB1/3_K01: Student/ka zna zakres posiadanej

    przez siebie wiedzy i posiadanych umiejętności

    oraz rozumie potrzebę dalszego rozwoju swoich

    naukowych kompetencji,

    IXB1/3_K02: uznaje konieczność ciągłego dokształ-

  • 26

    cania zawodowego,

    IXB1/3_K02: interesuje się aktualnymi wydarze-

    niami kulturalnymi i nowatorskimi formami wyra-

    zu artystycznego, a także nowymi zjawiskami

    w sztuce.

    Forma(y) zajęć, liczba realizowanych godzin

    Wykład (30 godzin) + konwersatorium (30 godzin)

    Treści programowe

    Problematyka wykładu:

    1.Problemy wyodrębnienia i autonomii nauk humanistycznych. Odmienność przed-miotu badań i statusu twierdzeń naukowych. Podstawy nauk przyrodniczych. Teoria paradygmatów. Anarchizm metodologiczny. [4 godz.]. 2.Przełom antypozytywistyczny.: a/ W.Dilthey [koncepcja „nauk o duchu”, idea „życia”, „wyobraźnia poetycka”, „forma wewnętrzna”, „struktura psychiczna”, „osobowość”, „światopogląd poetycki”, metoda biograficzna etc.; b/ Literatura i ekspresja / .Croce, K.Vossler, L.Spitzer, J.E.Spingarn/ [ 6 godz.]. 3.W kręgu fenomenologii. Krytyka założeń naturalizmu. Antypsychologizm. Metoda fe-nomenologiczna. Analiza eidetyczna. Transcendentalna redukcja. R.Ingardena koncepcja dzieła literackiego. Metodologiczne inspiracje fenomenologii. Szkoła genewska. Estety-ka recepcji [4 godz.]. 4. Psychoanaliza w badaniach dzieła literackiego. Główne kategorie i pojęcia psychoana-lizy literatury. Psychokrytyka. Psychoanalityczne idee powstawania tekstów i teorie ję-zyka poetyckiego. Problemy podmiotu [6 godz.] 5.Metody badań krytyki tematycznej i nurtu mitograficznego. Podstawowe pojęcia te-matologii [4 godz]. 6.Hermeneutyka i sztuka interpretacji. Tradycje hermeneutyki. Pojęcie „rozumienia”. Przedzrozumienie. Doświadczenie hermeneutyczne. Krąg hermeneutyczny. Metody i typy interpretacji. Heremeneutyki filozoficzne i hermeneutyki literackie. Procedury i metody hermeneutyczne. Gry językowe. Hermeneutyki głębi. Hermeneutyczna krytyka komunikacji literackiej. Problemy literaturoznawczej kompetencji [6 godz.].

    Problematyka ćwiczeń:

    Tematyka zajęć: Liczba

    godzin

    Kategorie i pojęcia psychoanalizy. Praktyczne zastosowanie teorii S. Freuda w interpretacji

    tekstu literackiego. Krytyka psychoanalizy i jej kontynuacje.

    3

    Krytyka archetypowa. Praktyczne zastosowanie teorii C. G. Junga w interpretacji tekstu lite-

    rackiego.

    3

  • 27

    Metoda fenomenologiczna. Dwuwymiarowość dzieła literackiego w praktycznej analizie tek-

    stu literackiego.

    3

    Koncepcje Formalizmu rosyjskiego i ich praktyczne zastosowanie na wybranych przykładach.

    Koncepcje formalizmu amerykańskiego (New Criticism) i ich praktyczne zastosowanie

    na wybranych przykładach.

    3

    Tradycja i metody hermeneutyki. Zastosowanie metod hermeneutycznych w różnych formach

    przekładu.

    3

    Strukturalizm w badaniach poezji. Funkcja poetycka wg. R. Jakobsona. Strukturalistyczna ana-

    liza wybranego tekstu poetyckiego.

    2

    Strukturalizm w badaniach form prozatorskich. Narratologia wg. R. Barthes’a. Strukturali-

    styczna analiza wybranego fragmentu opowiadania.

    2

    Poststrukturalizm a postmodernizm. Kryzys podmiotu i „śmierć autora”. Nauka o literaturze

    jako twórczość literacka. Przyjemność tekstu.

    3

    Feminizm, gender, queer. Koncepcja arachnologii a Kwestie tożsamości. Praktyczne zastoso-

    wanie metod feministycznych i queerowych w reinterpretacji wybranych tekstów klasyki

    literatury światowej.

    3

    Krytyka antytetyczna Harolda Blooma. Poetycki „lęk przed wpływem”. 2

    Elementy teorii przekładu. Rola przekładoznawstwa w badaniach nad literaturą. Najważniej-

    sze koncepcje translatoryki literackiej: E.Nida, V. Nabokov, E. Pound, S. Barańczak.

    3

    Metody dydaktyczne Wykład + ćwiczenia

    Sposób(y) i forma(y) zaliczenia Wykład:

    kontrola obecności studentów na wykładach. Testy po

    zamknięciu bloków tematycznych. Egzamin po zakończe-

    niu semestru zimowego.

    Ćwiczenia audytoryjne:

    Ocena formatywna (bieżąca):

    F1. Ocena stopnia komunikowania się na linii student –

    prowadzący, aktywności, zrozumienia omawianej tematy-

    ki przedmiotu (każdorazowo podczas trwania zajęć);

    F2. Ocena przygotowania indywidualnego (np. przygoto-

    wanie referatu, prezentacji, przedstawienie wyników wła-

    snych badań itp.);

    Ocena podsumowująca:

    Ustalenie oceny zaliczeniowej na podstawie ocen cząstko-

  • 28

    wych lub/oraz kolokwium zaliczeniowe.

    Metody i kryteria oceny Kryteria oceny finalnej:

    Stopień dostateczny: Student/ka zna tylko wybrane kie-

    runki metodologii badań literackich XX i XXI wieku. Ma

    dość ograniczone kompetencje w zakresie wprowadzania

    alternatywnych metod i technik badawczych.

    Stopień dobry: Student/ka na dobrym poziomie panuje

    nad erudycyjną i praktyczną stroną wszystkich tematów.

    Zna zalecane teksty opracowań i potrafi ocenić przydat-

    ność poszczególnych propozycji metodologicznych do

    rozpatrywania różnych problemów współczesnego litera-

    turoznawstwa.

    Stopień bardzo dobry: Student/ka bardzo dobrze orien-

    tuje się w tradycyjnych i nowych koncepcjach metodolo-

    gicznych. Potrafi wyzyskiwać inspiracyjne możliwości in-

    nych dyscyplin naukowych.

    Całkowity nakład pracy studenta

    potrzebny do osiągnięcia założo-

    nych efektów w godzinach oraz

    punktach ECTS

    Udział w wykładzie – 30 godz.

    Udział w ćwiczeniach – 30 godz.

    Przygotowanie do ćwiczeń – 30 godz.

    Przygotowanie do kolokwium zaliczeniowego – 20 godz.

    Praca własna studenta – 30 godzin

    3+3 ECTS

    Język wykładowy Polski

    Praktyki zawodowe w ramach

    przedmiotu

    ---

    Literatura

    Z listy wybierane są pozycje bibliograficzne (w porozu-

    mieniu z prowadzącym przedmiot na zajęciach organiza-

    cyjnych).

    Literatura podstawowa:

    Teoria badań literackich za granicą. Tom II. Część I. Oprac.

    S. Skwarczyńska. Kraków 1974; Współczesna teoria badań

    literackich za granicą. Oprac. H. Markiewicz. T.1-4. Kraków

    1970 – 1996; Antologia współczesnej krytyki literackiej

    we Francji. Oprac. W. Karpiński; S. Skwarczyńska, Kierunki

    w badaniach literackich od romantyzmu do połowy XX

    wieku. W-wa 1984; H. Markiewicz, Główne problemy

    wiedzy o literaturze. Kraków 1970 i późniejsze wydania

    [rozdziały I – IV]; Problemy współczesnego literaturo-

    znawstwa. Pod red. H. Markiewicza i J. Sławińskiego. Kra-

  • 29

    Literatura uzupełniająca dla studentów szczególnie

    zainteresowanych problematyką zajęć do wykorzystania w

    przyszłej pracy zawodowej.

    ków 1976 [ s. 100 - 203].

    Literatura uzupełniająca: opracowań i tekstów.

    A. Opracowania:

    - E. Paczkowska–Łagowska, Logos życia. Filozofia her-

    meneutyczna w kręgu Wilhelma Diltheya. Gdańsk 2000.

    - D. Ulicka, Ingardenowska filozofia literatury. W-wa 1992.

    - D. Ulicka, Granice literatury i pogranicza literaturoznaw-

    stwa. Fenomenologia Romana Ingardena w świetle filozo-

    fii lingwistycznej. W-wa 1999.

    - J. Derrida, Głos i fenomen. Wprowadzenie do teorii zna-

    ku w fenomenologii Husserla. W-wa 1997.

    - R. Ingarden, Wstęp do fenomenologii Husserla.

    W-wa 1974.

    - D. Danek, Sztuka rozumienia. Literatura i psychoanaliza.

    W-wa 1997.

    - P. Dybel, Dialog i represja. Antynomie psychoanalizy

    Zygmunta Freuda. W-wa 1995.

    - E. Fiala, Modele freudowskiej metody badania dzieła

    literackiego. Lublin 1991.

    - J. Jacobi, Psychologia C.G. Junga. Przekł. S. Ławicki, W-wa

    1968.

    - E. Roudinesco, Jacques Lacan. Jego życie i myśl. Przekł. R.

    Reszke. W-wa 2005.

    - M. Obrębska, W poszukiwaniu ukrytej struktury. Poznań

    2002.

    - Wokół rozumienia. Wybór i tłum. G. Sowiński. Kraków

    1993.

    -E. Zakrzewska-Manterys, Hermeneutyczne inspiracje. W-

    wa 1998.

    - B. Baran, Saga Heideggera. Kraków 1988.

    - K. Michalski, Heidegger i filozofia współczesna.

    W-wa 1978.

  • 30

    - A. Bronk, Rozumienie, dzieje, język. Filozoficzna her-

    meneutyka H.G. Gadamera. Lublin 1988.

    B. Teksty:

    - W. Dilthey, Pisma estetyczne. Przekł. K. Krzemieniowa.

    W-wa 1982.

    - E. Husserl, Idea fenomenologii. Pięć wykładów. Przekł. J.

    Sidorek. W-wa 1990.

    - R. Ingarden, O dziele literackim. Przekł. M. Turowicz. W-

    wa 1960, 1980.

    - R. Ingarden, Studia z estetyki. T. 1-3. W-wa 1966 -1970.

    - M. Merleau-Ponty, Proza świata. Przekł. E. Bieńkowska

    i inni. W-wa 1976.

    - H.R. Jauss, Historia literatury jako prowokacja. Przekł. M.

    Łukasiewicz. W-wa 1999.

    - G. Bachelard, Wyobraźnia poetycka. Przekł. H. Chudak, A.

    Tatarkiewicz. W-wa 1975.

    - G. Poulet, Metamorfozy czasu. Przekł.W. Błońska i inni.

    W-wa 1977.

    - S. Freud, Wstęp do psychoanalizy. Przekł. S. Kemperówny

    i W. Zaniewskiego. Wyd.III, W-wa 1994.

    - Z. Freud, Kultura jako źródło cierpień. Przekł . R. Reszke.

    W-wa 1993

    - C.G. Jung, Archetypy i symbole. Przekł. J. Prokopiuk. W-

    wa 1976.

    - E. Cassirer, Esej o człowieku. Wstęp do filozofii kultury.

    Przekł. A. Staniewska.

    W-wa 1971.

    - Symbole i symbolika. Przekł. G. Borkowska i inni. Wybór

    M. Głowiński. W-wa 1990.

    - J. Lacan, Funkcja i pole mówienia i mowy

    w psychoanalizie. Przekł. B. Gorczyca, W. Grajewski. W-

    wa 1996.

    - Psychoanaliza i literatura. Red. P. Dybel, M. Głowiński.

    Gdańsk 2001.

  • 31

    (Archiwum przekładów „Pamiętnika Literackiego”).

    - M. Heidegger, Bycie i czas. Przekł. B. Baran. W-wa 1994.

    - H.-G. Gadamer, Aktualność piękna. Sztuka jako gra, sym-

    bol i święto. Przekł. K. Krzemieniowa. W-wa 1993.

    - H.-G. Gadamer, Język i rozumienie. Przekł. P. Dehmel, B.

    Sierocka. W-wa 2003.

    - P. Ricoeur, Egzystencja i hermeneutyka. Rozprawy

    o metodzie. Przekł. E. Bieńkowska. W-wa 1985.

    - P. Ricoeur, Język, tekst interpretacja. Przekł. P. Graff, K.

    Rosner. W-wa 1989.

    Nazwa przedmiotu Metodologia badań literackich [2]

    Nazwa jednostki prowadzącej przedmiot Wydział Filologiczny. Instytut Filologii Polskiej

    Kod przedmiotu IXB1/3

    Studia

    Kierunek studiów Poziom kształcenia Forma studiów

    Filologia polska Studia II stopnia Stacjonarne

    Rodzaj przedmiotu Kierunkowy, literaturoznawczy

    Rok i semestr studiów Rok II, semestr 3

    Imię i nazwisko koordynatora przedmio-

    tu

    dr Arkadiusz Luboń

    Imię i nazwisko osoby prowadzącej

    ( osób prowadzących) zajęcia

    z przedmiotu

    dr Arkadiusz Luboń

    Cele zajęć z przedmiotu

    C.1 – Zapoznanie studentów z kierunkami i szkołami w zakresie metodologii badań literac-

    kich.

    C.2 – Przygotowanie do samodzielnego prowadzenia prac naukowych.

    C.3 – Ukształtowanie kompetencji umożliwiających krytyczną ocenę publikacji z dziedziny in-

    terdyscyplinarnych studiów humanistycznych.

  • 32

    Wymagania wstępne Wiedza z teorii i historii literatury uzyskana w toku wcześniej-

    szych studiów filologicznych.

    Efekty kształcenia Wiedza:

    IXB1/3_W01: Student/ka ma pogłębioną wiedzę o specyfice

    przedmiotowej i metodologicznej filologii,

    IXB1/3_W02: ma gruntowne rozeznanie w problematyce meto-

    dologii nauk humanistycznych,

    IXB1/3_W03: zna większość kryteriów oceny wartości szkół

    badawczych,

    IXB1/3_W04: posiada uporządkowaną i pogłębioną wiedzę

    w zakresie kierunków rozwijanych w obrębie subdyscyplin

    literaturoznawczych ,

    IXB1/3_W05: ma pogłębioną wiedzę w dziedzinie powiązań

    interdyscyplinarnych w obszarze nauk humanistycznych .

    Umiejętności:

    IXB1/3_U01: Student/ka posiada pogłębione umiejętności ba-

    dawcze, obejmujące analizę prac różnych autorów,

    IXB1/3_U02: potrafi dobierać metody i narzędzia badawcze oraz

    sporządzać prezentacje opracowywanych zagadnień ,

    IXB1/3_U03: posiada umiejętności integrowania wiedzy

    z zakresu różnych dyscyplin filologicznych.

    Kompetencje społeczne:

    IXB1/3_K01: Student/ka zna zakres posiadanej przez siebie

    wiedzy i posiadanych umiejętności oraz rozumie potrzebę dal-

    szego rozwoju swoich naukowych kompetencji ,

    IXB1/3_K02: uznaje konieczność ciągłego dokształcania zawo-

    dowego,

    IXB1/3_K02: interesuje się aktualnymi wydarzeniami kultural-

    nymi i nowatorskimi formami wyrazu artystycznego, a także

    nowymi zjawiskami w sztuce.

    Forma(y) zajęć, liczba realizowanych godzin

    Wykład -30 godzin.

    Treści programowe

    1. Propozycje metodologiczne „Szkoły formalnej”. Teoria literatury. Literackość. Kon-

  • 33

    cepcja badań języka poetyckiego. Badania narracji. Koncepcja „obrazu autora". „Fakt literacki", „Sjużet", „Skaz". Typologia funkcji. Strukturalistyczne inspiracje w badaniach literackich. Główne idee i pojęcia. Operacje metajęzykowe. Narratologia. Historia i wypowiedź. Schematy fabularne. Reguły analizy strukturalnej. Poststrukturalizm. [6 godz.]. 2.Semiotyka w badaniach literackich. Rodowód i tradycje semiologii. Semiotyka amerykańska. Szkoła tartuska. Semiotyka francuska. Przekład intersemiotyczny. Metody badań semiotycznych [6 godz]. 3. Postmodernizm. Metodologiczne konsekwencje różnych koncepcji rozumienia „epoki ponowoczesnej”. Krytyka idei „literackości” i autonomii tekstu. Krytyka „sztuki interpretacji”. Problemy logocentryzmu. Zagadnienia retoryki i gramatyki. Czytanie jako niedoczytanie [4 godz.]. 4.Problematyka intertekstualności. Dekonstrukcja. Gra z lukami. Lektury logocen-tryczne. „Dobre czytanie”. Strategie i metody dekonstrukcji tekstu literackiego [4 godz.]. 5. Feminizm. Badania genderowe. Koncepcje współczesnego feminizmu a przemiany w humanistyce XX wieku. Postfeminizm. Krytyka feministyczna. Ginokrytyka, arach-nologia, feminologia a fallogocentryzm, Rewizjonizm w krytyce feministycznej. Zmiany koncepcji podmiotowości. Kwestie tożsamości. „Inni” a badania literackie. Nowe narzędzia analityczne. [4 godz.] 6. Antropologia literatury. Nowa pozycja tekstu literackiego. Literatura w kręgu prak-tyk symbolicznych. Konteksty społeczne badań literackich. Badania mechanizmów konstruowania znaczeń. Wymiana kulturowa. Obiegi i poziomy kultury. Dyskursy. Jak badać „własne” i „cudze” teksty? [6 godz.].

    Metody dydaktyczne Wykład

    Sposób(y) i forma(y) zaliczenia Kontrola obecności studentów na wykładach. Testy po za-

    mknięciu bloków tematycznych. Egzamin z dwu semestrów

    po zakończeniu semestru 3.

    Metody i kryteria oceny Kryteria oceny finalnej:

    Stopień dostateczny: Student/ka zna tylko wybrane kie-

    runki metodologii badań literackich XX i XXI wieku. Ma dość

    ograniczone kompetencje w zakresie wprowadzania alter-

    natywnych metod i technik badawczych.

    Stopień dobry: Student/ka na dobrym poziomie panuje

    nad erudycyjną i praktyczną stroną wszystkich tematów.

    Zna zalecane teksty opracowań i potrafi ocenić przydatność

    poszczególnych propozycji metodologicznych do rozpatry-

    wania różnych problemów współczesnego literaturoznaw-

    stwa.

  • 34

    Stopień bardzo dobry: Student/ka bardzo dobrze orientu-

    je się w tradycyjnych i nowych koncepcjach metodologicz-

    nych. Potrafi wyzyskiwać inspiracyjne możliwości innych

    dyscyplin naukowych.

    Całkowity nakład pracy studen-

    ta potrzebny do osiągnięcia zało-

    żonych efektów w godzinach

    oraz punktach ECTS

    Uczestnictwo w wykładach – 30 godz.

    Przygotowanie do egzaminu – 30 godz.

    Udział w egzaminie – 2 godz.

    Razem – 62 godz.

    2 ECTS.

    Język wykładowy Polski

    Praktyki zawodowe w ramach

    przedmiotu

    -

    Literatura

    Z listy wybierane są pozycje bibliograficzne (w

    porozumieniu z prowadzącym przedmiot na zajęciach

    organizacyjnych).

    Literatura uzupełniająca dla studentów szczególnie

    zainteresowanych problematyką zajęć do wykorzysta-

    nia w przyszłej pracy zawodowej.

    Literatura podstawowa:

    Nowe problemy metodologiczne. Red. H. Markiewicz i J.

    Sławiński. Kraków 1992.

    Z. Mitosek, Teorie badań literackich. W-wa 1988

    i późniejsze wydania.

    Kryzys czy przełom. Studia z teorii i historii literatury. Red.

    M. Lubelska, A. Łebkowska. Kraków 1994.

    Współczesna myśl literaturoznawcza w RFN. Wybór, opra-

    cowanie, wstęp – H. Orłowski. W-wa 1986,

    Literatura. Teoria. Metodologia. Red. D. Ulicka. W-wa 1998.

    Sporne i bezsporne problemy współczesnej wiedzy

    o literaturze. Red. W. Bolecki, R. Nycz. W-wa 2002.

    A. Burzyńska, M.P. Markowski, Teorie literatury XX wieku.

    Podręcznik – Kraków 2006, Antologia – Kraków 2006.

    Literatura uzupełniająca:

    T. Hawkes, Strukturalizm i semiotyka. Przekł. I. Sieradzki.

    W-wa 1988.

    - K. Rosner, Semiotyka strukturalna w badaniach nad litera-

    turą. Jej osiągnięcia, perspektywy, ograniczenia. Kraków

    1981.

  • 35

    - Panas, W kręgu metody semiotycznej. Lublin 1991.

    - B. Żyłko, Michaił Bachtin. W kręgu filozofii języka

    i literatury. Gdańsk 1994.

    - Studia z teorii literatury. Archiwum przekładów „Pamięt-

    nika Literackiego”, Wrocław 1977.

    -J. Lechte, Panorama współczesnej myśli humanistycznej.

    Od strukturalizmu do postmodernizmu. Przekł. T. Baszniak.

    W-wa 1999.

    - Po strukturalizmie. Współczesne badania teoretycznolite-

    rackie. Red. R. Nycz. Wrocław 1992.

    - R. Nycz, Tekstowy świat. Poststrukturalizm a wiedza

    o literaturze. Kraków 2001.

    - T. Balbus, Między stylami. Kraków 1993.

    - M. Głowiński, Poetyka i okolice. W-wa 1992.

    - B. Baran, Postmodernizm i końce wieku. Krakow 2003.

    - Postmodernizm. Teksty polskich autorów. Red. A.M. Po-

    tocka. Kraków 2003.

    - B. Banasiak, Filozofia „końca filozofii”. Dekonstrukcja Ja-

    cquesa Derridy. Warszawa 1995.

    - M.P. Markowski, Efekt inskrypcji. Jacques Derrida

    i literatura. Kraków 2003.

    - P. Dehmel, Dekonstrukcja –rozumienie – interpretacja.

    Studia z filozofii i nie tylko. Kraków 2006.

    - A. Burzyńska, Dekonstrukcja i interpretacja. Kraków 2001.

    - T. Komendant, Władze dyskursu. Michel Foucault

    w poszukiwaniu siebie. W-wa 1994.

    J. Tynianow, Fakt literacki. Przekł. E. Feliksiak i inni. W-wa

    1978.

    - B. Eichenbaum, Szkice o prozie i poezji. Przekł. L. Pszczo-

    łowska i R. Zimand. W-wa 1973.

    - Rosyjska szkoła stylistyki. Wybór M.R. Mayenowa, Z. Salo-

    ni. W-wa 1970.

    - R. Jakobson, W poszukiwaniu istoty języka. Wybór pism.

  • 36

    Przekł. S. Amsterdamski i inni. T.1-2. W-wa 1999.

    - J. Mukařovsky, Wśród znaków i struktur. Przekł. J. Baluch

    i inni. W-wa 1970.

    - Praska szkoła strukturalna w latach 1926-1948. Przekł. W.

    Górny. W-wa 1966.

    - M. Bachtin, Problemy poetyki Dostojewskiego. Przekł. N.

    Modzelewska.W-wa 1970.

    - M. Bachtin, Problemy literatury i estetyki. Przekł. W. Gra-

    jewski. W-wa 1982.

    - W. Propp, Morfologia bajki. Przekł. W. Wojtyga-Zagórska.

    W-wa 1976.

    - Ch. S. Pierce, Wybór pism semiotycznych. Red. H. Buczyń-

    ska-Garewicz. W-wa 1997.

    - C. Lévi-Strauss, Antropologia strukturalna. Przekł. K. Po-

    mian. W-wa1970.

    - J. Łotman, Struktura tekstu artystycznego. Przekł. A. Ta-

    nalska. W-wa 1984.

    - R. Barthes, Imperium znaków. Przekł. A. Dziadek (popraw.

    M.P. Markowski) Warszawa 1999.

    - R. Barthes, Mit i znak. Przekł. W. Błońska i inni.

    W-wa1970.

    - R. Barthes, Mitologie. Przekł. A. Dziadek. W-wa 2000.

    - U. Eco, Dzieło otwarte. Przekł. J. Gałuszka i inni.

    W-wa 1973.

    - U. Eco, Lector in fabula. Współdziałanie w interpretacji

    tekstów narracyjnych. Przekł. P. Salwa. W-wa 1994.

    - U. Eco, Czytanie świata. Przekł. M. Woźniak. Kraków 1999.

    - M. Foucault, Porządek dyskursu. Przekł. M. Kozłowski.

    Gdańsk 2003.

    - M. Foucault, Szaleństwo i literatura. Przekł. W. Banasiak

    i inni. W-wa 1999.

    - Język i społeczeństwo. Przekł. J. Arnold i inni. Wyb. M.

    Głowiński. W-wa 1980.

  • 37

    - H. Bloom, Lęk przed wpływem. Teoria poezji. Przekł. A.

    Bielik-Robson i M. Szuster. Kraków 2002.

    - Odkrywanie modernizmu. Przekłady i komentarze. Przekł.

    P. Bukowski i inni. Red. R. Nycz. Kraków 1998.

    - Postmodernizm. Antologia przekładów. Red. R. Nycz. Kra-

    ków 1998.

    - Postmodernizm a filozofia. Red. S. Czerniak i A. Szahaj. W-

    wa 1996.

    - Dekonstrukcja w badaniach literackich. Red. R. Nycz.

    Gdańsk 2000 (Archiwum przekładów „Pamiętnika Literac-

    kiego”)

    - J. Derrida, Pismo filozofii. Przekł. B. Banasiak i inni. Kra-

    ków 1992.

    - J. Derrida, O gramatologii. Przekł. B. Banasiak. W-wa 1999.

    - J. Derrida, Pismo i różnica. Przekł. K. Kłosiński.

    W-wa 2004.

    - P. de Man, Alegorie czytania. Przekł. A. Przybysławski.

    Kraków 2004.

    - Kulturowa teoria literatury. Główne pojęcia i problemy.

    Red. M.P. Markowski, R.Nycz. Kraków 2006.

    - P. Bourdieu, Reguły sztuki. Geneza i struktura pola lite-

    rackiego. Przekł. A. Zawadzki. Kraków 2001.

    IXB1/4. RETORYKA W PIŚMIENNICTWIE STAROPOLSKIM I

    OŚWIECENIOWYM:

    Nazwa przedmiotu Retoryka w piśmiennictwie staropolskim

    i oświeceniowym

    Nazwa jednostki prowadzącej przedmiot Instytut Filologii Polskiej/Zakład Literatury Staropol-

    skiej i Polskiego Oświecenia

    Kod przedmiotu IXB1/4

    Studia

    Kierunek studiów Poziom kształcenia Forma studiów

  • 38

    filologia polska drugiego stopnia stacjonarne

    Rodzaj przedmiotu Kierunkowy, literaturoznawczy

    Rok i semestr studiów pierwszy/ pierwszy

    Imię i nazwisko koordynatora przedmiotu dr hab. prof. UR Roman Magryś

    Imię i nazwisko osoby prowadzącej (osób

    prowadzących) zajęcia z przedmiotu

    dr hab. prof. UR Roman Magryś

    Cele zajęć z przedmiotu

    C1. Przyswojenie podstawowych pojęć z retoryki.

    C2. Uświadomienie roli retoryki w piśmiennictwie epok dawnych.

    C3. Wykształcenie umiejętności analizy retorycznej konstrukcji dzieła literackiego.

    Wymagania wstępne Znajomość poetyki, stylistyki i historii literatury staropolskiej oraz

    oświeceniowej na poziomie studiów stacjonarnych z filologii polskiej

    pierwszego stopnia

    Efekty kształcenia Wiedza: IXB1/4_W02 – student/ka rozróżnia terminologię z zakresu poetyki i stylistyki niezbędną do analizy retorycznej dzieł literackich omawia-nych podczas ćwiczeń; IXB1/4_W03 – student/ka posiada wiedzę o powiązaniach literatury staropolskiej i oświeceniowej z retoryką. Umiejętności: IXB1/4_U02 – student/ka analizuje tekst literacki (omawiany podczas ćwiczeń) pod kątem struktury retorycznej. Kompetencje społeczne: IXB1/4_K01 – student/ka jest zorientowany/a na pogłębianie wiedzy zdobytej na zajęciach z przedmiotu.

    Forma(y) zajęć, liczba realizowanych godzin

    konwersatorium – 30 godz.

    Treści programowe

    Lp. Treści merytoryczne Liczba godzin

    1. Etymologia i znaczenie terminu „retoryka”. Historia retoryki w krótkim zarysie. Reto-ryka a perswazja.

    2

    2. Podstawowe działy retoryki. Style retoryczne. Środki oraz metody perswazji. 4 3. Afektywne i emocjonalne środki perswazji w literaturze średniowiecza. 4 4. Argumentacja logiczna i afektywna w literaturze renesansu na przykładzie Odprawy

    posłów greckich Jana Kochanowskiego, Kazań sejmowych Piotra Skargi i pism społecz-nych Andrzeja Frycza Modrzewskiego.

    4

    5. Chwyty poetyckie i zabiegi retoryczne w satyrach Krzysztofa Opalińskiego. 4 6. Zabiegi retoryczne w odach Kajetana Koźmiana. 4 7. Style dyskursywno-retoryczne renesansu na przykładzie pism Mikołaja Reja, Stanisła-

    wa Orzechowskiego, Łukasza Górnickiego. 6

    8. Style panegiryczne i satyryczne baroku oraz oświecenia na podstawie utworów Wacła- 2

  • 39

    wa Potockiego, Adama Naruszewicza, Ignacego Krasickiego.

    Metody dydak-

    tyczne

    analiza retoryczna dzieł literackich/ dyskusja/ elementy wykładu/ graficzne rozry-

    sowywanie struktury kompozycyjnej tekstów literackich

    Sposób(y)

    i forma(y) zali-

    czenia

    Ocena formatywna (bieżąca):

    F1. Ocena stopnia komunikowania się na linii student – prowadzący, aktywności,

    zrozumienia omawianej tematyki przedmiotu (każdorazowo podczas trwania za-

    jęć).

    F2. Ocena zadanej pracy w grupach (przygotowanie prezentacji, przedstawienie

    wyników własnych badań itp.).

    Ocena podsumowująca:

    P1. Ocena z kolokwium na koniec semestru (obejmująca tematykę wszystkich za-

    jęć).

    Metody i kryteria

    oceny

    Ocena łączna z kolokwium zaliczeniowego, prezentacji, aktywności na zajęciach

    i frekwencji:

    ocena z kolokwium - 50% ostatecznej oceny (w tym 40% za wartość merytoryczną,

    10% poprawność językową tekstu);

    aktywny udział w zajęciach - 35% oceny ostatecznej;

    ocena z prezentacji lub referatu - 10% oceny końcowej;

    frekwencja - 5% oceny ostatecznej.

    Całkowity nakład

    pracy studenta

    potrzebny

    do osiągnięcia

    założonych efek-

    tów w godzinach

    oraz punktach

    ECTS

    Aktywność Liczba go-

    dzin/ nakład

    pracy studen-

    ta

    Ćwiczenia 30 godz.

    Przygotowanie do ćwiczeń 30 godz.

    Czas na przygotowanie referatu/ prezentacji 13 godz.

    Udział w konsultacjach 2 godz.

    Przygotowanie do kolokwium 15 godz.

    Suma godzin 90

    LICZBA PUNKTÓW ECTS 3

    Język wykładowy język polski

    Praktyki zawo-

    dowe

    w ramach przed-

    miotu

    nie dotyczy

  • 40

    Literatura

    Z listy wybierane są pozy-

    cje bibliograficzne (w

    porozumieniu z prowadzą-

    cym przedmiot na zajęciach

    organizacyjnych).

    Literatura podstawowa:

    A. Podręczniki i syntezy z dziedziny retoryki: Jaroszyński Cz., Jaroszyński P., Podstawy retoryki klasycznej, Warszawa 1998. Korolko M., Sztuka retoryki. Przewodnik encyklopedyczny, Warszawa 1998. Kostkiewiczowa T., Horyzonty wyobraźni, Warszawa 1984. Lichański J. Z., Retoryka: Historia. Teoria. Praktyka, T. 1-2, Warszawa 2007. Lichański J. Z., Retoryka. Od renesansu do współczesności – tradycja i innowacja. Lichański J. Z., Retoryka. Od średniowiecza do baroku, Warszawa 1992. Lausberg H., Retoryka literacka. Podstawy wiedzy o literaturze, tłum. A. Gorzkowski, Bydgoszcz 2002. Łyczywek R., Missuna O., Sztuka wymowy sądowej, wyd. 2., Warszawa 1982. Michałowska T., Staropolska teoria genologiczna, Wrocław 1974. Źródła wiedzy teoretycznoliterackiej w Polsce. Średniowiecze-Renesans – Barok, wy-bór i oprac. Maria Cytowska i in., Warszawa 1999 Mikuta M., Kultura żywego słowa, Warszawa 1963. Stabryła S., Antyczna teoria literatury, Wrocław 1982. Stefaniak A., Erystyka i retoryka, Lublin 1974. Wilkoń A., Dzieje języka artystycznego w Polsce. Język i style literatury barokowej, Kraków 2002. Wilkoń A., Dzieje języka artystycznego w Polsce. Renesans, Katowice 2004. Wilkoń A., Dzieje języka artystycznego w Polsce. Średniowiecze, Katowice 2004. Ziomek J., Retoryka opisowa, Wrocław 1990. B. Teksty – obowiązuje znajomość lektur z literatury staropolskiej i polskiego oświece-nia, a ponadto należy przeczytać następujące utwory: Górnicki Ł., Dworzanin polski, oprac. R. Pollak, Wrocław 1954, BN I/109. Górnicki Ł., Pisma, oprac. R. Pollak, t. 1-2, Warszawa 1961. Kochowski W., Utwory poetyckie. Wybór, oprac. M. Eustachiewiczowa, Wrocław 1991, BN I/92. Modrzewski A. F., Wybór pism, oprac. W. Voisé, Wrocław 1977, BN I/229. Najdawniejsze zabytki języka polskiego, oprac. W. Taszycki, Wrocław 1975, BN I/104 [tu:, Pieśń o Wiklefie, Wiersz o zabiciu Andrzeja Tęczyńskiego]. Opaliński K., Satyry, oprac. L. Eustachiewicz, Wrocław 1953, BN I/147 [tu: Satyra I i Satyra VII). Opaliński Ł., Wybór pism, oprac. S. Grzeszczuk, Wrocław 1959, BN I/172 [tu: Coś nowego]. Proza polska wczesnego renesansu 1510 - 1550, oprac. J. Krzyżanowski, Warszawa 1954. Rej M., Wybór pism, wyboru dokonał i oprac. J. Ślaski, Warszawa 1979. Skarga P., Kazania sejmowe, oprac. J. Tazbir przy współ-udziale M. Korolki, Wrocław 1995, BN I/70. Starowolski S., Wybór pism, oprac. I. Lewandowski, Wrocław 1991, BN I/272. Średniowieczna proza polska, zebrał i oprac. S. Vrtel-Wierczyński, Wrocław 1959, BN I/68. Wybór mów staropolskich, wybór i oprac. B. Nadolski, Wrocław – Kraków 1961, BN I/175. C. Opracowania szczegółowe Barłowska M., Jerzy Ossoliński. Orator polskiego baroku, Katowice 2000. Cichocka H., Lichański J. Z., Zarys historii retoryki. Od początku do upadku cesarstwa bizantyńskiego, Warszawa 1995. Dajewski W., Śladami wielkich mówców, Kraków 1970. Dubisz S., Język i polityka. Szkice z historii stylu retorycznego, Warszawa 1992. Dziechcińska H., Proza staropolska, problemy literackości i gatunków, Wrocław 1967.

  • 41

    Literatura uzupełniająca

    dla studentów szczególnie

    zainteresowanych proble-

    matyką zajęć do wykorzy-

    stania w przyszłej pracy

    zawodowej.

    Kalicki T., Z zagadnień składni retorycznej, Kraków 1965. Korolko M., O prozie „Kazań sejmowych” Piotra Skargi, Warszawa 1971. Kultura żywego słowa w dawne j Polsce, pod red. H. Dziechcińskiej, Warszawa 1989. Lichański J.Z., Łukasz Górnicki, sarmacki Castiglione, Warszawa 1998. Michałowska T., Między poezją a wymową. Konwencje i tradycje staropolskiej prozy nowelistycznej, Wrocław 1970. Mayen J., O stylistyce utworów mówionych, Wrocław 1972. Mayenowa M. R., O języku poezji Jana Kochanowskiego, Warszawa 1983.

    O języku poetyckim Jana Kochanowskiego. Wybór artykułów z „Języka Polsk