16
február 2013 Trenčiansky spravodaj elektronický bulletin

spravodaj - Europe Direct Trenčín · stupcom cezhraničného partnerstva Eures – T Beskydy, ktoré spája všetkých verej-ných poskytovateľov služieb v zamestna-nosti a ostané

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: spravodaj - Europe Direct Trenčín · stupcom cezhraničného partnerstva Eures – T Beskydy, ktoré spája všetkých verej-ných poskytovateľov služieb v zamestna-nosti a ostané

február 2013

Trenčiansky

spravodaj

elektronický bulletin

Page 2: spravodaj - Europe Direct Trenčín · stupcom cezhraničného partnerstva Eures – T Beskydy, ktoré spája všetkých verej-ných poskytovateľov služieb v zamestna-nosti a ostané

Predmetom konferencie bolo predstaviť služby siete EURES a ďalších európskych inštitúcií pôsobiacich na Slovensku zá-stupcom cezhraničného partnerstva Eures – T Beskydy, ktoré spája všetkých verej-ných poskytovateľov služieb v zamestna-nosti a ostané organizácie na Slovensku, v Čechách a Poľsku, ktoré sa svojím zame-raním orientujú na trh práce a pracovnú mobilitu v  regióne Beskýd. Cieľom bolo poskytnúť pozvaným hosťom kvalifikova-né informácie o činnosti našich inštitúcií, o možnostiach štúdia a práce v štátoch EÚ. Cieľom bolo aj oboznámiť s možnou par-ticipáciou na medzinárodných výmenných

programoch pre študentov, na programoch celoživotného vzdelávania a  pracovných príležitostiach v rámci krajín EÚ.

Prvej pracovnej časti sa prezentovali siete Eures (Európske služby zamestnanosti – cieľom je uľahčiť voľný pohyb pracovných síl v rámci EHP, prednášateľ – p. Ferdinand Bolibruch), Euroguidance (podporuje po-radenstvo na národnej i európskej úrovni, rozvíja spoluprácu a  mobilitu poradcov, prednášateľ – p. Štefan Grajcar), Euraxess (odstraňovanie prekážok súvisiacich s mo-bilitou výskumných pracovníkov, vrátane doktorandov, prednášateľ – Lenka Maj-kachová) a  Enterprise Europe Network

(pomoc podnikateľom v akomkoľvek type medzinárodných aktivít, prednášateľ – p. Ivan Filus).

V druhej pracovnej časti sa prezentovalo centrum Europe Direct Trenčín, kde sme mali možnosť pozvaných hostí informovať o aktivitách centra.

Ďalej sa predstavili Eurodesk (európska in-formačná sieť zameraná na stáž, mobilitu, cestovanie a ďalšie vzdelávanie, prednáša-teľ – Alena Tomanová), Eurodesk Poľsko a Eurocentrum Ostrava (informačná sieť o EÚ v ČR, prednášateľ – p. Martin Tichý).

konferencia: Fórum programov európskej únie pre mladých

Dňa 05. februára 2013 sa konala v Žiline cezhraničná konferencia: „Fórum programov Európskej únie pre mladých.“ Konferenciu organizoval Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny v súlade s plánom aktivít Eures –T Beskydy.

www.facebook.com/media/set/?set=a.532618096771821.123441.135978629769105&type=1 www.europedirecttrencin.sk/clanky.php?id=239

2

novinky z europe direct centra

Page 3: spravodaj - Europe Direct Trenčín · stupcom cezhraničného partnerstva Eures – T Beskydy, ktoré spája všetkých verej-ných poskytovateľov služieb v zamestna-nosti a ostané

Stretnutie bolo úvodným stretnutím novej generácie siete Europe Direct 2013- 2017. Prioritnou témou boli komunikačné prio-rity a plánované aktivity Európskej komi-sie a Európskeho parlamentu v roku 2013 a Európsky rok občanov.

Prvý pracovný deň bol venovaný vzájom-nému predstavovaniu jednotlivých členov siete Europe Direct a členov ďalších sietí EÚ pôsobiacich na Slovensku. Pracovný program Európskej komisie na rok 2013 predstavil Dušan Chrenek, vedúci Zastú-

penia EK na Slovensku. Pracovný program Európskeho parlamentu na rok 2013 a ko-munikačné priority predstavil Robert Haj-šel, riaditeľ Informačnej kancelárie EP na Slovensku. Členom siete sa predstavili zá-stupcovia zo Zastúpenia EK a Informačnej kancelárie EP: Andrej Králik, vedúci tlačo-vého oddelenia ZEK, Peter Zsapka, vedúci komunikačného oddelenia ZEK, Dionýz Hochel, komunikačný tajomník IKEP, Soňa Miháliková Mellak, tlačová tajom-níčka IKEP, Rastislav Popelka, Generálne

riaditeľstvo EK pre preklad a Lívia Vašáko-vá, ekonomická poradkyňa ZEK.

Druhý pracovný deň bol venovaný inter-ným záležitostiam siete Europe Direct. Na programe boli hlavné zmeny novej gene-rácie oproti minulej a  regionálna vedo-mostná súťaž Mladý Európan 2013. Tému sociálne médiá predniesla Katarína Tou-quet Jaremová, web master Zastúpenia EK a tlačové publikácie EÚ predniesol Andrej Krchňavý, dokumentačný pracovník Za-stúpenia EK na Slovensku.

koordinačné stretnutie siete europe direct slovensko

V dňoch 12. – 13. februára 2013 sa konalo koordinačné stretnutie siete Europe Direct Slovensko. Na stretnutí sa pravidelne stretávajú zástupcovia regionálnych centier Europe Direct, Európskych dokumentačných centier, pracovníci Zastúpenia Európskej komisie na Slovensku a Informačnej kancelárie Európskeho parlamentu.

www.europedirecttrencin.sk/clanky.php?id=245

Page 4: spravodaj - Europe Direct Trenčín · stupcom cezhraničného partnerstva Eures – T Beskydy, ktoré spája všetkých verej-ných poskytovateľov služieb v zamestna-nosti a ostané

Zoznam informačných centier europe direct 2013:

Europe Direct Žilina Dolný val 37010 01 Žilina

[email protected]

Europe Direct TrenčínTrenčiansky samosprávny kraj

K dolnej stanici 7 282/20 A 911 01 Trenčín

[email protected]

Europe Direct TrebišovRegionálne poradenské a informačné

centrum TrebišovM.R. Štefánika 1161/184

Komplex Berehovo 075 01 Trebiš[email protected]

Europe Direct Spišská Nová VesSpišská regionálna rozvojová agentúra

Štefánikovo námestie 1 052 01 Spišská Nová Ves

[email protected]

Europe Direct SenicaMesto Senica

Štefánikova 1408/56 905 25 Senica

[email protected]

Europe Direct PrešovPožiarnicka 17080 01 Prešov

[email protected]

Europe Direct PopradRegionálne poradenské

a informačné centrum PopradŠtefánikova 897/2

P.O.BOX 36 058 01 Poprad

[email protected]

Europe Direct NitraAgroinštitút Nitra

Akademická 4 949 01 Nitra

[email protected]/europedirect

Europe Direct LučenecMestský úrad Lučenec

Novohradská 1 984 01 Lučenec

[email protected]

Europe Direct KošiceRegionálna inovačná agentúra Košice

Heydukova 14 040 01 Košice

[email protected]

Europe Direct KomárnoRegionálne poradenské a informačné

centrum KomárnoEötvösova 12

945 01 Komárno [email protected]

www.rpickn.sk

Europe Direct Banská BystricaRegionálne európske informačné

centrum Banská BystricaSkuteckého 13

974 01 Banská [email protected]

Trenčín

senica

Bratislava

nitra

komárno

Žilinapoprad

spišská nová ves

Lučenec

Banská Bystrica

prešov

košice Trebišov

4

Page 5: spravodaj - Europe Direct Trenčín · stupcom cezhraničného partnerstva Eures – T Beskydy, ktoré spája všetkých verej-ných poskytovateľov služieb v zamestna-nosti a ostané

Účastníkmi pracovného stretnutia boli zá-stupcovia sietí EURES, SAAIC, IUVENTA, Europe Direct a  Stredisko na uznávanie dokladov o vzdelaní. Podujatie organizo-valo Ústredie práce, sociálnych vecí a rodi-ny, EURES Slovensko. Cieľom pracovného stretnutia bolo oboznámenie sa a prehĺbe-nie informácií o sebe navzájom a diskusia o vzájomnej spolupráci.

Priebeh pracovného stretnutia:

Všetky z pozvaných sietí oboznámili ostat-ných účastníkov stretnutia formou PPT prezentácií so svojimi aktivitami, cieľmi a výsledkami a zároveň mali možnosť byt zapojení do diskusie s  ostatnými účast-níkmi stretnutia. Následne zástupcovia jednotlivých sietí predkladali návrhy na spoluprácu.

stretnutie európskych sietí

Dňa 14. februára 2013 sa konalo stretnutie európskych informačných sietí Slovensko na Ústredí práce sociálnych vecí a rodiny.

www.facebook.com/media/set/?set=a.538998649467099.124392.135978629769105&type=1 www.europedirecttrencin.sk/clanky.php?id=246

Page 6: spravodaj - Europe Direct Trenčín · stupcom cezhraničného partnerstva Eures – T Beskydy, ktoré spája všetkých verej-ných poskytovateľov služieb v zamestna-nosti a ostané

Poznáme to všetci, ktorí na internete vyu-žívame online obchody, sociálne siete, od-borné stránky a podobne. Prvý, najnudnej-ší ale zároveň druhou stranou vyžadovaný krok je registrácia. Niekto to už berie ako rutinu a ochotne vyplní formulár. Iní roz-mýšľajú, či použijú vlastné údaje alebo si z bezpečnostných dôvodov vymyslia novú identitu. Niekde sa to dá, ale niekde nie. Všade síce píšu, že osobné údaje sú chrá-

nené podľa príslušných zákonov alebo rôz-nych „policy“ poskytovateľov služieb, ale je to naozaj tak? Akú dlhú dobu môžu byť naše osobné údaje archivované, čo má byť ich obsahom? Kto nám zaručí, že facebook nedá naše kompletné profily vrátane nami „oLIKEovaných“ stránok a záujmov tretej strane? Zdravotné poisťovne, polícia, taj-né služby, zamestnávatelia, reklamné agen-túry, novinári, tí všetci môžu mať záujem

poznať nás podrobne. Dokáže nás ochrániť existujúca legislatíva, alebo potrebujeme intervenciu orgánov Európskej únie?

Každý z Vás si mohol prísť spraviť vlastný názor na našu debatu a prípadne sa spýtať hostí otázky k danej téme.

Na ďalšiu sériu debát sa na Vás tešíme v mesiaci marec!

Dňa 18. februára 2013 sa konala na tradičnom mieste ďalšia debata Cafe Európa na zaujímavú tému s názvom: EÚ zabráni zneužitiu našich osobných údajov! Na tému prišli svoje názory odprezentovať Peter

Blaščák (Slovenská Pirátska Strana) a Ondrej Ziman (Úrad na ochranu osobných údajov SR).

debata Cafe európa: eÚ zabráni zneužitiu našich osobných údajov!

novinky z europe direct centra

www.facebook.com/media/set/?set=a.539439162756381.124462.135978629769105&type=1 www.europedirecttrencin.sk/clanky.php?id=247

6

Page 7: spravodaj - Europe Direct Trenčín · stupcom cezhraničného partnerstva Eures – T Beskydy, ktoré spája všetkých verej-ných poskytovateľov služieb v zamestna-nosti a ostané

Študenti mali možnosť sa zapojiť do ne-formálnej aktivity, ktorú si pripravil Mi-loš Ondrášik, Eurodesk Slovensko, s ná-zvom Marshmallow Challenge. Predstavte si, že máte 20 neuvarených špagiet, me-ter lepiacej pásky, meter špagátu a jedno marshmallow. A  úlohou štvorčlenného tímu je za 18 minút postaviť čo najvyššiu voľnestojacu štruktúru, na ktorej vrchole bude marshmallow. Znie je jednoducho? Verili by ste, že priemerne sa to v stanove-

nom čase podarí len polovici tímov, kto-ré sa o to pokúsia? Aktivita Marshmallow Challenge mala poukázať na formu nefor-málneho vzdelávania, na ktorú sa potom nadviazala prednáška o Eurodesku. Saška Kurišová predstavila študentom projekt Komprax, kde mladým vysvetlila, aké majú možnosti a aké projekty sa dajú robiť, ktoré ich môžu do budúcna niekam posunúť. Na záver bola reč o Europe Direct Trenčín, kde študenti môžu získať užitočné informácie

o EÚ a majú k dispozícii rôzne materiály a brožúry o EÚ.

Informačné dni v Trenčianskom kraji reali-zujeme za účelom zvýšenia povedomia in-formačných sietí v Trenčianskom kraji, aby študenti využili príležitosti na zapojenie sa do projektov, ktoré sú určené pre mladých a mohli tak nadobudnúť skúsenosti, ktoré môžu využiť v budúcnosti.

info deň soŠ j. ribaya, Bánovce nad Bebravou

Dňa 19. februára 2013 sa konal pre študentov SOŠ J. Ribaya informačný deň na ktorých sa predstavili siete Eurodesk, Komprax a Europe Direct Trenčín.

www.facebook.com/media/set/?set=a.539454606088170.124467.135978629769105&type=1 www.europedirecttrencin.sk/clanky.php?id=248

Page 8: spravodaj - Europe Direct Trenčín · stupcom cezhraničného partnerstva Eures – T Beskydy, ktoré spája všetkých verej-ných poskytovateľov služieb v zamestna-nosti a ostané

na slovensku funguje nová sieť europe direct

Na Slovensku začala fungovať nová sieť informačných centier Europe Direct, ktorá bude jedným z hlavných nástrojov Európskej únie na poskytovanie informácií občanom na miestnej úrovni.

Vďaka novej sieti budú mať občania k dis-pozícii:

• všeobecné informácie o záležitostiach EÚ

• odpovede na otázky o politikách Európskej únie

• praktické informácie, napríklad ako zabezpečiť uznanie vysokoškolského diplomu v zahraničí alebo ako podať sťažnosť v prípade nebezpečných výrobkov

• kontaktné údaje príslušných organizácií, ktoré by chceli osloviť

• odporúčania na prekonanie každodenných problémov pri uplatňovaní svojich práv v Európe

• a mnoho ďalších praktických rád a informácií

„Sieť Europe Direct má dôležitú úlohu pri informovaní o európskych otázkach. Tak-tiež pomáha vysvetľovať kroky, ktoré pod-niká Európska komisia na boj proti kríze a  pri usmerňovaní pozornosti na témy týkajúce sa občanov. Verím, že nová ge-nerácia Europe Direct bude pre občanov v regiónoch dôležitým zdrojom informácií o právach a možnostiach, ktoré vyplývajú z nášho členstva v EÚ,“ povedal v tejto sú-vislosti vedúci Zastúpenia Európskej komi-sie na Slovensku Dušan Chrenek.

V novej generácii siete Europe Direct, kto-rá bude trvať od roku 2013 a do roku 2017, pôsobí 12 informačných centier. Západnú časť Slovenska pokryjú informačné centrá pôsobiace v Nitre, Trenčíne, Komárne a Se-nici, na strednom Slovensku budú pôsobiť centrá v Žiline, Banskej Bystrici a Lučenci, východ Slovenska pokryjú centrá pôsobia-

ce v Poprade, Prešove, Košiciach, Spišskej Novej Vsi a Trebišove.

Slovenská sieť patrí do celoeurópskej siete Europe Direct, v ktorej bude pôsobiť vyše 500 informačných centier v 27 členských krajinách, od júla pribudnú aj informačné centrá v Chorvátsku.

Súčasťou informačnej siete Europe Direct sú i Európske dokumentačné centrá v Bra-tislave, Banskej Bystrici a Košiciach, ako aj informačná služba na bezplatnom tel. čís-le 00 800 67 89 10 11. Na toto číslo sa dá volať z celej EÚ počas pracovných dní od 9.00 do 18.30 h, a to vo všetkých úradných jazykoch Únie, vrátane slovenčiny.

Kontaktné údaje jednotlivých informač-ných centier siete Europe Direct možno nájsť na internetovej stránke www.europe-direct.sk a na oficiálnej stránke Zastúpenia Európskej komisie v SR www.europa.sk.

8

novinky z EÚ

Page 9: spravodaj - Europe Direct Trenčín · stupcom cezhraničného partnerstva Eures – T Beskydy, ktoré spája všetkých verej-ných poskytovateľov služieb v zamestna-nosti a ostané

eÚ dáva 144 miliónov eUr na nový výskum v oblasti zriedkavých chorôb

Európska komisia, v deň zriedkavých chorôb 2013, oznámila poskytnutie ďalších finančných prostriedkov vo výške 144 miliónov EUR na 26 výskumných projektov v oblasti zriedkavých chorôb.

Projekty pomôžu zlepšiť život zhruba 30 miliónov Európanov, ktorí trpia zriedka-vou chorobou. Vďaka vybraným projektom sa stretne vyše 300 účastníkov z 29 európ-skych krajín z Európy a mimo nej vrátane tímov z vedúcich akademických inštitúcií, malých a stredných podnikov a zoskupení pacientov. Cieľom je spojiť zdroje a nadvia-zať spoluprácu, ktorá prekračuje hranice štátov, v  záujme lepšieho pochopenia zriedkavých chorôb a nájdenia zodpove-dajúcich spôsobov liečby.

Máire Geoghegan-Quinnová, európska komisárka pre výskum, inováciu a  vedu uviedla: „Väčšina zriedkavých chorôb po-stihuje deti a väčšina z nich sú drastické genetické poruchy, ktorých dôsledkom je značne znížená kvalita života a predčas-ná smrť. Dúfame, že tieto nové výskumné projekty priblížia pacientov, ich rodiny a  zdravotníckych pracovníkov k liečbe a budú im oporou v ich každodennom boji s chorobu.“

26 nových projektov zahŕňa široké spek-trum zriedkavých chorôb, akými sú na-príklad kardiovaskulárne, metabolické a imunologické poruchy. Ich cieľom bude:

• rozvoj látok, ktoré môžu predstavovať novú alebo zlepšenú terapiu pacientov;

• lepšie pochopenie pôvodu a mechanizmu chorôb;

• lepšia diagnostika zriedkavých chorôb, a

• zlepšenie starostlivosti v prípade zriedkavých chorôb v prostredí nemocníc a iných miest poskytovania

zdravotnej starostlivosti. Práca tímov sa bude týkať rôznych okruhov problémov vrátane: nového „bioumelého“ systému podpory pečene na liečbu akút-neho zlyhania pečene; vysokovýkonných operácií spracovania údajov na vypraco-vanie nových diagnostických nástrojov, biomarkerov a skríningových stratégií pre terapeutické látky proti zriedkavým cho-robám obličiek; a klinického vývoja lieku na liečbu alkaptonúrie, genetickej poruchy, ktorá vedie k veľmi vážnej a v skorom veku sa objavujúcej forme artritídy, srdcovej choroby a zdravotného postihnutia, pre ktoré v súčasnosti neexistuje žiadna účin-ná liečba.

Mnohé z nových projektov budú znamenať príspevok k Medzinárodnému konzorciu výskumu zriedkavých chorôb (IRDiRC), ktoré predstavuje celosvetovo najväčšie spoločné úsilie v oblasti výskumu zried-kavých chorôb. Iniciovala ho Európska komisia spolu s partnermi na vnútroštát-nej a medzinárodnej úrovni, a jeho hlav-ným cieľom je priniesť do roku 2020 200 nových postupov na liečbu zriedkavých chorôb a prostriedky na diagnostikovanie väčšiny z nich. Počet projektov spoločného výskumu financovaných EÚ, ktoré sa týka-jú zriedkavých chorôb, dosiahne za posled-ných šesť rokov vďaka novým projektom takmer 100. Celkovo tieto nové projekty predstavujú investície vo výške takmer 500 miliónov EUR.

Ak si chcete pozrieť všetky predmetné pro-jekty, navštívte túto webovú stránku:

ec.europa.eu/research/index.cfm?pg=new-salert&year=2013&na=na-280213-table

SúvislostiChoroba alebo porucha sa v Európe klasi-fikuje ako zriedkavá, ak postihuje najviac 1 osobu z 2 000 osôb. Pretože však exis-tuje veľké množstvo rôznych zriedkavých chorôb – medzi 6 000 až 8 000 – ako celok postihujú významnú časť obyvateľstva. V EÚ trpí na zriedkavú chorobu až 30 mili-ónov osôb, mnohé z nich sú deti. Väčšina zriedkavých chorôb sú genetického pô-vodu, zatiaľ čo iné sú výsledkom infekcií, alergií a environmentálnych príčin. Zvyčaj-ne ide o choroby chronicky invalidizujúce alebo dokonca ohrozujúce život.

Viac informáciíVýskum EÚ v oblasti zdravia týkajúci sa zriedkavých chorôb: ec.europa.eu/rese-arch/health/medical-research/rare-disea-ses/index_en.html

Medzinárodné konzorcium výskumu zriedkavých chorôb: www.irdirc.org

Konferencia Medzinárodného konzorcia výskumu zriedkavých chorôb 2013 (Dub-lin, Írsko, 16. – 17. apríl 2013): jk-events.com/IRDiRC2013

Politika EÚ v oblasti zriedkavých chorôb: ec.europa.eu/health/rare_diseases/policy/index_sk.htm

Šiesty medzinárodný deň zriedkavých chorôb: www.rarediseaseday.org

RP7 Informačný portál projektu - COR-DIS: cordis.europa.eu

Page 10: spravodaj - Europe Direct Trenčín · stupcom cezhraničného partnerstva Eures – T Beskydy, ktoré spája všetkých verej-ných poskytovateľov služieb v zamestna-nosti a ostané

peter Liese: výnimka pre emisie medzinárodných letov neznamená, že sme sa vzdali

Lety medzi EÚ a tretími krajinami dostanú na rok výnimku zo systému obchodovanie s emisiami EÚ. Výbor pre životné prostredie tak chce uľahčiť nájdenie globálneho riešenia pre obmedzenie emisií z leteckej dopravy.

Podľa správy schválenej v utorok 26. febru-ára by táto výnimka mohla byť predĺžená len v prípade jasného a dostatočného po-kroku v rokovaniach Medzinárodnej orga-nizácie pre civilné letectvo. Autor správy, nemecký ľudovec Peter Liese nám po hla-sovaní vysvetlil podrobnosti.

Parlament pred časom drvivou väčšinou podporil začlenenie leteckej dopravy do systému obchodovania s emisiami EÚ. Pre-čo teraz súhlasíte s tým, aby z neho boli medzinárodné lety dočasne vyňaté? Návrh, ktorý sme prijali, vôbec neznamená, že sa vz dávame nášho principiálneho postoja. Chceme len využiť príležitosť, aby sa našlo riešenie na medzinárodnej úrovni. Myslím, že je veľmi dôležité, aby sme vyvrátili vý-hovorky tretích krajín, ktoré tvrdia, že Eu-rópska únia nie je pripravená na uzavretie medzinárodnej dohody.

Čo ste pridali k návrhu Komisie? Zavied-li sme ustanovenia o  vyčlenení príjmov. Peniaze získané z aukcií emisií by sa mali vynakladať na boj proti zmene klímy, na-príklad prostredníctvom výskumu ekolo-gickejších lietadiel alebo projekty v rozvo-jových krajinách. Tretie krajiny na to môžu reagovať pozitívne. Navyše výnimka platí len na obdobie jedného roka. Ďalšie zmeny našej legislatívy spravíme, len ak sa dosiah-ne podstatný výsledok na úrovni Medzi-

národnej organizácie pre civilné letectvo (ICAO).

Čo keď ICAO nedosiahne medzinárodnú dohodu o emisiách z leteckej dopravy ale-bo dohoda nebude dostačujúca? Predĺži EÚ výnimku? Nepredĺžime výnimku, po-kiaľ nebudeme mať uspokojivý výsledok v septembri tohto roku na valnom zhro-maždení ICAO. Samozrejme, sme ochotní hľadať kompromis, ale to, čo potrebujeme, je dohoda o  globálnych, trhových opat-reniach. Aj keď zrejme nebudú zavedené v roku 2014, ich harmonogram musí byť jasný. A  ak ICAO neprinesie výsledky, súčasná pravidlá budú opäť automaticky platiť.

Európska obrana potrebuje menej škrtov a viac spolupráce

„Ďalšie škrty v  obrannom rozpočte by mohli mať katastrofálne dôsledky pre ochranu našej prosperity a bezpečnosti. Už sme prekročili prijateľnú hranicu,“ varo-val generálporučík Ton van Osch, náčelník Vojenského štábu EÚ počas diskusie o bu-dúcnosti európskej obrany v  utorok 26. februára. Poslanci v parlamentnom pod-výbore pre obranu vyjadrili obavy ohľadne rozpočtu na obranu, ohrozenia suverenity a možnú duplicitu činností Únie s NATO.

Generálporučík Ton van Osch vyzval ku komplexnému prístupu a lepšej synchro-

nizácii zdrojov, čo by viedlo k vytvoreniu silnejšieho „ozbrojeného krídla Európy.“-Na otázku poľského sociálnodemokratic-kého poslanca Janusza Zemkeho, či si pod týmto obratom generálporučík predstavuje európsku armádu a koľko by si takéto opat-renie vyžiadalo prostriedkov, van Osch ob-jasnil, že neusiluje o „utopickú“ spoločnú európsku armádu alebo spoločný európsky rozpočet na obranu. Ide mu len o dostatoč-né kapacity pre operácie Európskej únie.Ak chceme chrániť našu prosperitu a bezpeč-nosť, musíme podľa náčelníka Vojenského štábu EÚ investovať do obranného prie-myslu. „Ďalšie škrty v obrannom rozpočte by mohli mať katastrofálne dôsledky pre ochranu našej prosperity a bezpečnosti. Už sme prekročili prijateľnú hranicu,“ zdôraz-nil.Otázka o koordinácii s NATO, aby sa zabránilo duplicite činnosti EÚ a NATO, zaznela od nemeckého ľudoveckého po-slanca Michaela Gahlera. Generálporučík potvrdil, že EÚ a NATO úzko spolupracu-jú a zdôraznil, že to neohrozuje suverenitu členských krajín.“Nejde len o slobodu roz-hodnutia. Ide tiež o možnosť konať, inak je sloboda rozhodnutia k ničomu. Niekedy je spolupráca s ostatnými nutná, aby ste zís-kali potrebné kapacity,“ uzavrel van Osch.

10

aktuálne z európskeho parlamentu

Page 11: spravodaj - Europe Direct Trenčín · stupcom cezhraničného partnerstva Eures – T Beskydy, ktoré spája všetkých verej-ných poskytovateľov služieb v zamestna-nosti a ostané

euro v Lotyšsku: nechcú čakať na prekonanie krízy eurozóny

európska obrana potrebuje menej škrtov a viac spolupráce

Lotyšsko vychádza z krízy ako jedna z najrýchlejšie rastúcich ekonomík v Európe. Do eurozóny chce vstúpiť už v januári 2014. Minister financií Andris Vilks a guvernér centrálnej banky Ilmars Rimšēvičs prišli do Hospodárskeho výboru EP 26. februára vyjadriť svoje odhodlanie pomôcť nájsť riešenie pre celú eurozónu.

„Ďalšie škrty v obrannom rozpočte by mohli mať katastrofálne dôsledky pre ochranu našej prosperity a bezpečnosti. Už sme prekročili prijateľnú hranicu,“ varoval generálporučík Ton van Osch, náčelník Vojenského štábu EÚ počas diskusie o budúcnosti európskej obrany v utorok 26. februára

„Nechceme čakať, kým sa prekoná kríza eurozóny. Chceme sa podieľať a riešiť prob-lémy spoločne“, povedal Vilks.

Krajina zažila jeden z najtvrdších poklesov ekonomiky v Únii v rokoch 2008 a 2009, ale dokázala zaviesť úspešné štrukturálne reformy. Lotyšský minister financií Vilks sa vyjadril, že vôľa pokračovať v reformách je kľúčovým prvkom úspechu krajiny. „Je dôležité kombinovať obozretnú fiškálnu politiku s reformami zameranými na rast.

Poslanci v parlamentnom podvýbore pre obranu vyjadrili obavy ohľadne rozpočtu na obranu, ohrozenia suverenity a možnú duplicitu činností Únie s NATO.

Generálporučík Ton van Osch vyzval ku komplexnému prístupu a lepšej synchro-nizácii zdrojov, čo by viedlo k vytvoreniu silnejšieho „ozbrojeného krídla Európy.“-Na otázku poľského sociálnodemokratic-kého poslanca Janusza Zemkeho, či si pod týmto obratom generálporučík predstavuje európsku armádu a koľko by si takéto opat-

V Lotyšsku to robíme,“ povedal. Podľa gu-vernéra Národnej banky Lotyšska Rimšē-vičsa krajina spĺňa všetky kritériá pre zave-denie eura už od septembra 2012. Stabilita a  veľkosť bloku sú podľa neho dôležité: „V rokoch 2008 a 2009 doplatilo Lotyšsko na to, že muselo samé čeliť útokom špeku-lantov. Ak by sme boli na väčšej lodi, búr-ky by boli prešli oveľa ľahšie,“ pripomenul. Europoslanci zablahoželali krajine k refor-mám zameraným na rast. Nemecký ľudo-

renie vyžiadalo prostriedkov, van Osch ob-jasnil, že neusiluje o „utopickú“ spoločnú európsku armádu alebo spoločný európsky rozpočet na obranu. Ide mu len o dostatoč-né kapacity pre operácie Európskej únie.Ak chceme chrániť našu prosperitu a bezpeč-nosť, musíme podľa náčelníka Vojenského štábu EÚ investovať do obranného prie-myslu. „Ďalšie škrty v obrannom rozpočte by mohli mať katastrofálne dôsledky pre ochranu našej prosperity a bezpečnosti. Už sme prekročili prijateľnú hranicu,“ zdôraz-

vec Burkhard Balz, ktorý má túto tému v  Parlamente na starosti, povedal: „Vaša cesta riešenia krízy je mimoriadne dobrým príkladom pre všetkých.“Niektorí poslanci ale vyjadrili obavy z vlažnej verejnej pod-pory eura v krajine. Lotyšskí predstavitelia tvrdili, že lepšia komunikácia a pozitívne správy z eurozóny napomôžu tomu, aby sa do konca roka verejná mienka naklonila v prospech prijatia eura.

nil.Otázka o koordinácii s NATO, aby sa zabránilo duplicite činnosti EÚ a NATO, zaznela od nemeckého ľudoveckého po-slanca Michaela Gahlera. Generálporučík potvrdil, že EÚ a NATO úzko spolupracu-jú a zdôraznil, že to neohrozuje suverenitu členských krajín.“Nejde len o slobodu roz-hodnutia. Ide tiež o možnosť konať, inak je sloboda rozhodnutia k ničomu. Niekedy je spolupráca s ostatnými nutná, aby ste zís-kali potrebné kapacity,“ uzavrel van Osch

Page 12: spravodaj - Europe Direct Trenčín · stupcom cezhraničného partnerstva Eures – T Beskydy, ktoré spája všetkých verej-ných poskytovateľov služieb v zamestna-nosti a ostané

olympiáda ľudských práv

obed s editormi: Bratislava

V dňoch 20. - 22. marca 2012 sa v Liptovskom Jáne uskutoční celoštátne kolo XV. ročníka Olympiády ľudských práv.

Súťaž je určená študentom gymnázií, stred-ných škôl a odborných učilíšť s cieľom pre-sadzovať ľudské práva a  budovať právne vedomie mladých ľudí. V rámci podujatia organizuje naša kancelária workshop o Eu-rópskom parlamente a ľudských právach. Počas záverečného dňa poslanci Európ-

Informačná kancelária Európskeho par-lamentu na Slovensku považuje komuni-káciu s predstaviteľmi novinárskej obce za veľmi dôležitú, a preto aj tohto roku orga-nizuje obed v editormi v Bratislave. V rám-

skeho parlamentu vyhodnotia najlepšiu esej stredoškolákov na tému Nobelova cena za mier pre Európsku úniu - európsky príbeh (od vojenských konfliktov k mieru a spolupráci). Po vyhodnotení sa uskutoční diskusia s poslancami Európskeho parla-mentu.

ci stretnutia sa editorom predstavia riaditeľ informačnej kancelárie EP Robert Hajšel a press atašé Informačnej kancelárie Soňa Mellak. Témou stretnutia budú legislatívne priority EP, ako aj aktivity kancelárie počas roka 2013.

Účasť na workshope zatiaľ potvrdili po-slanci Euróspekho parlamentu:

pán poslanec Miroslav Mikolášik (EPP) a  pani poslakyňa Katarína Neveďalová (S&D) .

12

aktuálne z európskeho parlamentu

Page 13: spravodaj - Europe Direct Trenčín · stupcom cezhraničného partnerstva Eures – T Beskydy, ktoré spája všetkých verej-ných poskytovateľov služieb v zamestna-nosti a ostané

Financovanie podnikateľských aktivít

2. ročník reaLWoMan FÓra 2013

Národná agentúra pre rozvoj malého a stredného podnikania (NARMSP)

Vás pozýva na bezplatný seminár:

ktoré sa uskutoční dňa 21. marca 2013 v DoubleTree by Hilton Hotel v Bratislave

Ste malý a stredný podnikateľ alebo uva-žujete o tom, že začnete podnikať ? Otázka financií Vás neminie. Kde získať financie na rozbeh, alebo prevádzku Vašej spoloč-nosti? Poradíme Vám na našom seminári.

Program:

9:00 - 9:30 - Registrácia9:30 - 10:00 - predstavenie siete Enterprise

Hlavnou témou 2. ročníka je SKUTOČNÝ ÚSPECH ŽENY. Zámerom je otvoriť ve-rejný dialóg o skutočnom úspechu dnešnej ženy, o ceste k jeho dosiahnutiu a vytvorení rovnováhy medzi rodinou, prácou a sebou samou.

Každá z  nás chce byť vo svojom živote úspešná. Ako však posúdime a  rozhod-neme o tom, kedy sme skutočne úspešné? Urobíme tak na základe svojej definície úspechu, ktorú sme si buď samy vytvorili, alebo sme si ju osvojili.

Viete, aká je vaša rovnica úspechu?

Viete, za čím, kam a hlavne prečo tam idete?

Čo by ste povedali na to, keby sme vám ukázali, ako môžete vedome vytvoriť svoj úspešný a šťastný život? A to tak, že samy sebe venujete jeden výnimočný deň a my

Europe Network10:00 - 11:00 - Príspevky pre začínajúcich podnikateľov- ÚPSVaR11:00 - 12:00 - Bankové produkty inak - SZRB12:00 - 12:30 prestávka a občerstvenie12:30 - 13:30 - Mikropôžičky - NARMSP

vám dodáme inšpiráciu, reálne skúsenosti úspešných žien a predstavíme vám techni-ky a programy zamerané na tvorbu sku-točne úspešného života, ktorý bude šťast-ný, autentický a umožní vám realizovať sa v tom, čo vás baví a napĺňa.

Účastníčky RealWoman Fóra 2013 si zodpovedajú nasledovné otázky:

• Čo pre nás úspech znamená?• Aký úspech nám poskytne

vnútorné naplnenie a dokážeme sa z neho aj tešiť?

• Aká je moja osobná rovnica úspechu?• Ako môžem tvoriť svoj

úspešný a šťastný život?• Ako žena dokáže na ceste za

svojím skutočným úspechom vytvoriť rovnováhu medzi rodinou, prácou a sebou samou?

RealWoman Fórum je celodenné poduja-tie, ktoré je inšpirujúcou platformou pre ďalší osobný rozvoj a  rast ženy. Inšpiru-je skutočnými príbehmi a skúsenosťami. Predstavuje zdroje, príležitosti a autorov osobného rozvoja a  ďalšieho vzdeláva-nia. Spája veľkú komunitu žien a vytvára priestor na verejný dialóg s odborníkmi a nadšencami o témach, ktoré sú pre roz-voj ženy kľúčové. Umožňuje zvládnutie konkrétnych a praktických techník, metód a nastavení,vytvára energiu, ktorá dokáže účastníčkam zmeniť pohľad na život a do-dať odvahu uskutočniť zmenu :).

Všetky informácie o programe a vstupen-kách nájdete na oficiálnej webovej stránke: www.realwoman.sk/forum-2013/

Kontakt:

Národná agentúra pre rozvoj malého a stredného podnikania

E-mail: [email protected]

registrácia: docs.google.com/spreadsheet/viewform?formkey=dE40UHpBd1g4ZWVyWDA2bU0wRWUtc1E6MA

pre podnikateľov

Page 14: spravodaj - Europe Direct Trenčín · stupcom cezhraničného partnerstva Eures – T Beskydy, ktoré spája všetkých verej-ných poskytovateľov služieb v zamestna-nosti a ostané

Oddelenia OSN UNDP a UNODC pravi-delne pripravujú kampane k Medzinárod-nému protokorupčnému dňu (6.12.). Ak máš od 15 do 25 rokov, môžeš sa zapojiť do súťaže a vymyslieť tému a logo tej tohto-ročnej. Víťazná kampaň získa cestu do New Yorku na slávnostné podujatie k Medziná-rodnému protikorupčnému dňu. Pozri si bližšie informácie: www.unodc.org/unodc/en/ngos/corruption-news-7.html

Stredoškoláci/čky, ktorí majú chuť zme-niť niečo vo svojom okolí, môžu sa zapo-jiť do medzinárodnej online súťaže Social Innovation Relay. Získajú nové zručnosti v e-learningu a online networkingu, ktoré sa im zídu do prvého zamestnania.

Social Innovation Relay je globálna onli-ne súťaž stredoškolských tímov z 22 krajín sveta, ktorých úlohou je vytvoriť projekt s pozitívnym dopadom na spoločnosť. Do súťaže sa môžu zapojiť študenti vo veku 15 až 19 rokov.

Online súťaž je realizovaná prostredníc-tvom webovej stránky súťaže, kde študenti prihlasujú svoje nápady na sociálne ino-vácie. Pridanou hodnotou súťaže je vedo-mostný kvíz (po jeho absolvovaní študenti získajú certifikát) a najnovšie technológie, s ktorými pracujú počas celého priebehu súťaže.

Trenčiansky samosprávny kraj v spoluprá-ci s Nadáciu ADVANCE INVESTMENTS, Bratislava, Slovenskou obchodnou komo-rou - Trenčianskou regionálnou komorou SOPK a Krajským centrom voľného času v Trenčíne vyhlásili v rámci SOČ súťaž pre žiakov stredných škôl v Trenčianskom kraji o „Najlepší podnikateľský zámer“. Hlavným kritériom je originalita podni-kateľského nápadu a jeho realizovateľnosť.

V rámci ocenenia budú odmenené tri naj-lepšie stredoškolské podnikateľské zámery.

Cieľom súťaže je motivovať žiakov stred-ných škôl a podporiť ich záujem o podni-kanie, prípadné samo zamestnanie a súčas-ne aj oceniť iniciatívu a kreativitu mladých ľudí v tejto oblasti.

proti korupcii

sociálne inovácie

súťaž žiakov stredných škôl Tsk: najlepší podnikateľský zámer

Kedy: 9.12.2013

Prihlásiť sa do: 15.03.2013

Kde: online

Prihlásiť sa do: 31.03.2013

viac na: mladez.sk/po-nuka/proti-korupcii/

viac na: www.tsk.sk/sk/trenciansky-samo spravny-kraj/aktuality/sutaz-o-najlepsi-podnikatelsky-zamer-ziakov-strednych-skol-v-tsk.html?page_id=40305

14

pre mládež

Page 15: spravodaj - Europe Direct Trenčín · stupcom cezhraničného partnerstva Eures – T Beskydy, ktoré spája všetkých verej-ných poskytovateľov služieb v zamestna-nosti a ostané

Mladí účtovníci – študenti a  študentky stredných škôl a  obchodných akadémií sa môžu zapojiť do regionálnych kôl sú-ťaže Mladý účtovník 2013 v  Bratislave, Košiciach a  Žiline. Najväčšiu slovenskú súťaž v účtovníctve opäť organizuje Slo-venská komora certifikovaných účtovní-

kov (SKCú) v spolupráci so spoločnosťou KROS a.s., popredným dodávateľom eko-nomického softvéru. Dvaja najlepší štu-denti za školu sa môžu prihlásiť na tomto linku: www.kros.sk/olympiada2013

Najlepší z nich získa za prvé miesto v ce-loštátnom kole finančnú odmenu 333 €.

Študent na druhom mieste si odnesie ne-tbook a tretí získa digitálny fotoaparát. Na odmeny sa môžu tešiť aj pedagógovia, ktorí týchto najlepších študentov poctivo pripra-vovali.

Program Študenti do sveta podporí vyni-kajúcich študentov/ky pokrytím nákladov spojených so zahraničnými študijnými pobytmi, letnými školami, stážami a vý-skumnými pobytmi na zahraničnej uni-verzite.

Štipendium je určené študentom prvého (2. – 3. ročník), druhého alebo tretieho stupňa vzdelávania (bakalárske, magister-ské, inžinierske a doktorandské) vo veku do 30 rokov. Program je určený študentom

všetkých akreditovaných vysokých škôl; nadácia môže uprednostniť študentov/ky práva, ekonómie, manažmentu a IT.

Účtuj a vyhraj

Študenti do sveta

Kde: BA, KE, ZA

Kedy: 22. marec 2013

Prihlásiť sa do: 15.03.2013

Kde:

Kedy: 2013/2014

Prihlásiť sa do: 15.04.2013

viac na: www.kros.sk/olympiada

viac na: www.nadaciatatrabanky.sk/grantovy-program-Studenti-do-sveta

Page 16: spravodaj - Europe Direct Trenčín · stupcom cezhraničného partnerstva Eures – T Beskydy, ktoré spája všetkých verej-ných poskytovateľov služieb v zamestna-nosti a ostané

Europe Direct Trenčín

Trenčiansky samosprávny kraj

K Dolnej stanici 7282/ 20A

911 01 Trenčín

[email protected]

www.europedirecttrencin.sk

sk-sk.facebook.com/europedirecttrencin

032/ 65 55 407