Upload
ingrid-maadvere
View
32
Download
7
Tags:
Embed Size (px)
Citation preview
Tartu rahu
I
Tühi lava. Seinal jooksevad pildid tolleaegsest Tartust.
Üheltpoolt jalutab lavale 1 paar linnaelanikke( mees ja naine, käevangus). Neile
tuleb vastu keegi daam. Kokku saades areneb vestlus.
Daam: Oi, tere päevast pr. Berk ja härra Berk.
Hr. Berk( kergitab mütsi): Tere päevast. Kuhu kiirustate, olete naa ehmunud.
Jaa, jaa, rasked ajad, rasked ajad…….
Daam: Kas Teie ei ole siis kuulnud?
Härra: Kuulnud? Mida? Siin kohe ei julge enam midagi kuulda või olla….
Daam: Venelased tulid!
Härra prouaga(ehmunult): Venelased? Mis tulid? Mis jutt? Kas sõda…..jälle
Tartus?
Daam: Ei, ei. Oh, teate, mul sugulane tähtis mees, no teate kuulsin, algavad
läbirääkimised, siin, Tartus. Kokku leppida tahavad.
Härra: No viimaks, kuid (lööb käega) nendega nüüd rahu sõlmida…. Kas nad
siis tulid siia?
Daam: Juba siin. (sädistab kiirelt, vahepeal vaatab selja taha ja kõrvale igaks
juhuks): Kuulsin jah, juba siin. Venelased pandi elama Veski tänavale, sinna
aadlielamusse, see ju peen maja. Valve ukse ees ja puha.
Härra: Soo, kus siis meie eesti läbirääkijad pandi, kas kehvemalt?
Daam: Olevat nii, et Poska elavat Rüütli uulitsas, seal see endise notar
Rosenthali korter. Ja meie läbirääkijad, need seal Grand hotelli ruumides.
Äkki hakkab daamel kiire, jookseb edasi. Härraspaar seisavad , vaatavad talle
järele, vangutavad pead ja lahkuvad kiirelt vastassuunas.
II
Laval on suur konverentsilaud ja toolid. Saabuma hakkavad konverentsi
liikmed, ükshaaval, vaikides. Nende saabumist saadab jutustaja tekst.
Eesti delegatsioon
Poska tulek.
Jutustaja: Eesti delegatsiooni hing ja juht Jaan Poska. ( seab ennast laua taha)
Jaan Sootsi tulek
Jutustaja: kindralmajor ja sõjavägede staabiülem Jaan Soots.( istub Poska
kõrvale)
Ants Piip
Jutustaja: Rahvusvahelise õiguse spetsialist ja kogenud diplomaat Ants Piip (
laua taha)
Julius Seljamaa
Jutustaja: Asutava kogu liige
Mait Püüman
Jutustaja: Asutava Kogu liige
Vene delegatsioon
Adolf Joffe
Jutustaja: Vene delegatsiooni juht, endine saadik Berliinis
Leonid Krassin
Jutustaja: Teede rahvakomissar ehk teedeminister
Isidor Gukovski
Jutustaja: majandusekspert
Kindral Fjodor Kostjajev
Jutustaja: sõjaline ekspert, kindralstaabi kindral
Krahv Benckendorf
Jutustaja: mereväe ekspert
Liikmed võtavad kohad sisse laua taga, seavad paberid jne. Korda.
Seinale võiks tulla : Konverentsi esimene koosolek 5.dets 1919 kell 11.
Konverents saab olema kinnine.
Läbirääkimiste keeleks konverentsil on vene keel.
Laval tulevad ette Poska, Krassin ja Eesti delegatsiooni sekretär Tooming
Krassin (iseteadvalt) me nõuame, et üldkoosolekuid stenografeeritakse.
Poska: Ma olen selle vastu!
Krassin: Meie nõuame!
Poska ( pöördub seljaga Krassini poole ja sekretäri poole, kimbatuses) : No kust
me võtame vene keele stenografisti, meil ei ole ka eesti keele omasid.
Sekretär Tooming: Aga ütleme neile
Poska(heidab kiire eehmunud polgu selja taha ja sosistab): Tss... seda pole vaja
küll neile avaldada. Oot, ma mõtlen ( mõtleb pingsalt ja siis lööb käega)
Poska(kavalalt): Hr. Krassin, lepime, et teie, venelased, stenografeerite,
redigeerime aga meie koos teiega.
Krassin ( mornilt): meie nõuame otsest traadiühendust Moskvaga!
Poska pöördub sekretäri poole.
Sekretär Tooming: Sõjategevuse ajal on raske, kui mitte võimatu tõmmata
traati läbi frondi.
Krassin: (põrnitseb algul): siis tulevad kullerid ja kindlasti. Ja veel üks asi, mina
leian, et meie vabadust piiratakse sesinatsemas Tartu linnas. Miks on sõjaväe
kontroll ja valve meie maja ümber, meie ümber, mis soldat see kaasa marssib
meiega, ah!?
Sekretär (üliviisakalt): Meie vahel on praegu käimas sõda, punased on palju
halba teinud siin. Me ei või garanteerida muidu julgeolekut. Kas teil on midagi
protesteerida majakorra vastu, nagu söök, teenimine, küte…?
Krassin( järsult): Ei.
( Pöörab tähtsalt ringi ja sammub laua taha.) Samuti lahkub laua taha Poska.
Laua ääres Krassin(tähtsalt): Pole olemas Eesti- N. Vene sõda. On vaid
kodusõda (põrutab tähtsalt), kus eesti töörahvas võitleb rõhujatega.
(Joffe müksab Krassinit ( tal on piinlik), isegi veel, kuid ta on hoos).- Selles
sõjas saab võit töörahvale.
Krassin: Valged on löödud ja see täiesti Vene heast tahtmisest oleneb, kas ta
Eestiga rahu teeb või okupeerib Eesti!!
Poska( tõuseb püsti, pöördub Krassini poole ja lausub rõhutatult kõvasti ja
tõsiselt): See konverentsilaud on koht asjalike läbirääkimiste pidamiseks. Mitte
propaganda tegemiseks, Leonid Borissovitš!
Vaikus, piinlik moment.
Jutustaja: Nii algavad rahuläbirääkimised. Väike Eesti istus üksinda suure
Venemaa vastas. Ta oli maha jäetud ka oma naabrite poolt. Pidime üksinda
hakkama saama.
III
Jutustaja: 8.detsembril esitasid mõlemad pooled oma suht ebareaalsed esimese
tulevase riigipiiri kavad.
M.Püümann(loeb tõustes): Piir piki Luuga jõge kuni Jamburgini, sealt Peipsini
ja üle järvede piki Velikaja jõge kuni selle keskjooksuni.
Gukovski(imestunult): Kuulge, nii jääb vähemalt 10000 km põlist Vene ala
Eesti koosseisu.
Krassin: Te tahate sõjalist platsdarmi Nõukogude Vene vastastele jõududele,
Kas nii?
Gukovski: Joon tuleb tõmmata Kunda jõest läbi Virumaa, sealt üle Peipsi ja
Petserimaa.
Krassin: Hm…, muidugi me võime üldolukorra muutudes piiri osas teha
tulevikus mõned vastutulekud.
Soots(hüüatab nördinult): Kuulge, Virumaal on ikka eestlasi üle 90%!!!
Jutustaja: Muidugi me polnud nõus. Arutama hakkas piirikomisjon, kuhu
kuulusid ka kindralid Soots ja Kostjajev.
Ette tulevad Soots ja Kostjajev
Kostjajev( karjub):Ma ei anna ära ühtegi jalatäit Venemaast!
Soots(põlglikult) : Riigipiirid pole lõõtspill, mida saab tõmmata edasi-tagasi tuju
järgi.
Jutustaja: Sisuliste argumentide toetuseks toodi käiku ka teistlaadsed
seisukohad.
Kostjajev(karjub): Kui me vallutame Tallinna, siis esitame teile hoopis uued
tingimused!
Soots( karjub vastu, kuid rõhutatult ): Noh, kui rahu tegemiseks on vaja tõesti
ühe pealinna vallutamist, siis võib see ju ka Petrograd olla. Jaa. Jaa, kui muidu
rahu ei saa, siis oleme valmis Petrogradi võtma. Jääb määrata vaid tähtaeg!
Kostjajev ( tigedalt): Oleme teile küllalt vastu tulnud. Ajalooliselt on meil õigus
selle asukoha peale, kus me praegu kõneleme. See oli venelane vürst Juri, kes
omandas selle Jurjevi linna. (lööb pea kuklasse, uhkelt) Aga meie oleme
suuremeelsed ja sellest me ei räägi.
Soots(irooniliselt, kummardub lausa teise poole): Räägime aga pealegi Vene
ajaloost. See on üks väga huvitav jutt. Kui teie ja mina käisime koolis, algasid
kõik Vene ajaloo õpperaamatud , nagu teate, järgmiselt: venelased saatsid
saadikud välismaale kutsega tulla neid valitsema, sest korda pole ja tulidki 3
venda-Rurik, Sineus ja Truvor. Need 3 venda tulid valitsema ja omama
Novgorodi, olid varjaagid, eestlased. (ülbelt ) aga meie oleme suuremeelsed,
jätame teile Novgorodi ja Moskva ka veel pealekauba.
Kostjajev on nii närvis, et ei saa sõna suust, vehib käega ja tormab
vandudes ära
Joffe: Ma vaatlen ja imestan- veike rahvas ilma poliitiliste kogemusteta, ilma
vilunud ametniketa ja diplomaatilise koolita, aga kust te olete võtnud säärased
diplomaadid?
Jutustaja: 11.detsembriks sai selgeks, et kumbki pool piiriküsimustes enam
tolligi järele ei anna. Nii tuli venelastel võtta vaheaeg, et konsulteerida kõrgemal
tasemel- kas nõustuda ettepandud piirikavaga või katkestada üldse
läbirääkimised.
Foonil: Sõjamüra, lahingumöll.
Publiku poole pöördub Soots
Soots: Meil on iga mees frondil. Meie rinne on kui pinguletõmmatud lõng – kui
see kuskil katkeb, on vaenlasele tee vaba, kasvõi otse Tallinna. (lausub saali)Kui
kellelgi on rahu vaja, siis on seda meile, aga venelastele me alla ei vannu.
Kurrrat!
IV
Jutustaja: Samas kõrgetasemeliste delegatsioonide läbirääkimised tõid
mitmesugust vaheldust tagalalinna igapäevaellu.
Sama seltskond, mis I osas, kohtuvad tänaval
Daam: Oi hr Berk, oi pr. Berk. Kuidas Teil läheb? No on elu küll, oi, mis küll
saab?
Bergid: Mis hullusti? Mis uudist?
Daam: Oi, neid vene saatkonna mehi, naisi linn täis. Muudkui ostavad ja teate,
KUIPALJU ostavad? Juustukettad, võihunnikud, kommihunnikud, kole kohe….,
vorsti. Kõike, mis ei rikne.
Bergid: Venemaal ju nälg, kes seal töötab praegu…..
Daam: Mul üks tuttav poehärra lubas kaevata lausa. Kuigi venelased pidavat
maksma kohe ja ei tingi ka kohe üldse. Ainult anna ja müü.
Hr. Berk: Ja, proua Alviine, kuulsin jah, tuleks keelata, varsti meil kah nälg.
Ostavad kõik ära! Kuulsin ka mina, et maksavad kalli vana tsaarirahaga. No nad
ju peaks olema Eesti valitsuse ülalpidamisel.
Lahkuvad vastassuunas.
. Jalutab ette Joffe üksinda ja tema monoloog saalile
Joffe( elegantselt, irooniliselt): Njemad teatavad, et Joffe sõidab autoga ringi
ja ostab toitu kokku. Ja Joffe maksab tsaarirahadega.
(kavalalt naeratades): Ostab küll, kuid nõukogude raha eest. Ja ei sõida, vaid
kõnnib. Tjeie kjena linn polegi nii suur, et autoga sõita. Verneri kohvik, sinna
mina lähen, üks kena paik Tartu linnas. (Jalutab soliidselt eemale)
Linnaelanikud eemalt: Te vaadake ,bolševik, kuid härrasmees pealaest
jalatallani, milline ülikond. Ja briljant lipsus ja raske kuldkett vestil.
Jutustaja: 10.detsembril teatasid ajalehed, et võimude korraldusel on keelatud
kaupluseomanikel müüa nõukogude delegatsioonile suures koguses toiduaineid.
Jooksevad läbi kaks noorsõdurit. Jäävad hetkeks seisma ja teine seletab
teisele.
1. Kuhu joossed?
2. Marssima. Kas Sa ei ?
1. Kuule jah, käsk säherdune, et peame kümme korda päevas läbirääkimiste
maja eest mööda marssima. Ikka edasi ja siis tagasi. Üheltpoolt ja siis
teiseltpoolt tagasi.
2. Meil kah! Las siis venelased arvavad, et meid on nii palju, jätkub, nägin
nende morne sihverplaate läbi akna vaatamas.
Jooksevad ära.
Jutustaja: Ka selliseid meetodeid pidime kasutama, pidime näitama igal
juhul, et meil jõudu veel jätkub…
Tuleb mureliku näoga Piip koos Poskaga
Piip: Ma... ma kaotasin oma portfelli.
Poska: Noo. Kas otsisite ja kust?
Piip: hotellitoas, ja üldse igalt poolt.
Poska(murelikult): Jaa, see ei ole hea, need paberid..... Piip lahkub.
Läheneb keegi vene delegatsioonist.
Venelane: selle portfelli leidis Joffe saunast, kus ta oli laupäeval käinud koos
Piibuga. Palun konstateerida, et portfell oli lukus. (lahkuvad)
Laud, istuvad ehmunud eesti delegatsiooni liikmed
Poska(halbaennustava häälega): Hr. Piip, kas teie oma?
Piip(rõõmsalt): Jah. Kust ta tuli?
Poska:(rõhutatult): Meie vaenlase käes, ilusasti hoiul ja hoitud , alates
laupäevast, kui te Joffega saunas käisite. Vaadake, kas kõik on alles.
(irooniliselt) Näidake meile ka, et meiegi saaks näha, mis seal sees on, samuti
kui venelased.
Piip(väga kohmetunult), võtab välja musta pesu jm, . Kõik on alles.
Poska: Pange aga kõik lauale
Piip paneb paberid jm. lauale
Poska: Soo, nüüd on siis venelased ilusti meie asjadega kursis, (vaatab), ah nii,
õnneks meie mõttevahetust pole siin ja mis kaustik see veel on, lugege ette.
Piip(hädas): Ma...ei tahaks, see isiklik
Poska: Pole viga, kui juba venelased tutvusid teie isiklike mõtetega, siis ka meie
võime. Lugege ette.
Piip: (hädiselt, lugedes piilub Poska poole): Punaarmee komandör Kostjajev oli
enne punaseks värvimist tsaariarmee polkovnik.Ta on kui redis- väljast punane,
seest valge.
Poska( ohkab ja haarab hetkeks peast): Oo, jumal küll..
V
Läbirääkimistelaua taga kõik.
Joffe: Meie uus ettepanek: Narva jõgi, Peipsi järv, saared Venele, rahvahääletus
Petserimaal.
Soots: Meie peame saama maariba teiselpool Narvat, mis on küllalt lai, et
venelane ei küüni tegema kurja Narva linnale kahuritega. Ja Peipsi saared meile,
eestlaste pärast, kes seal elavad. Ja ei mingit rahvahääletust Petserimaal. Jumal,
aeg läheb ja kas me peame sõdima kogu aeg edasi.
Kostjajev: Petserimaa on põline Vene ala ja tema rahvas, see on isegi Vene
letopissides, on vene krivitšid.
Tõuseb üks eesti delegatsiooni liige Ast: oot, olen Petserimaalt Oravalt pärit ja
kuulan suure huviga, kuidas mind venelaseks tahetakse teha. Olen end ikka
eestlaseks pidanud.
Püümann: No neid Petserimaa taguseid vene külasid küll pole vaja, need
ilmasõjast igasugu taudisi täis, eriti siflist.
Jutustaja: Mööduvad ägedates vaidlustes päevad.
Joffe: esitame uue kava suurte järeleandmistega.
Soots: Kas te nagu annate eestlastele kingituseks maa, mida nad omasid juba
igivanas minevikus. Te ei saa meile midagi järele anda või kinkida, mis ei ole
teie oma.
Kostjajev: Kindral Soots tahab nihutada piiri lähemale Petrogradile, kas tahab
luua platsdarmi uuteks pealetungideks Petrogradile? Eesti on näidanud
agressiivsust meie vastu ja MEIL on põhjust kanda hoolt Petrogradi julgeoleku
eest. Ui-Ui, nüüd general Soots nutab krokodillipisaraid Narva pärast, millele
meie ei soovi mitte halba. Voh!
Soots(ägestub): ah et mina provotseerin!!!!Vaadake, mis lendlehed meil frondil
on-, kes saatis, küsin ma? Lugege! (loeb)Dajoš narvu?
Kostjajev( läheb raevu): Mis on minul tegemist selle lendlehe
deklameerimisega! Mina ei ole seda kirjutanud!
Soots(tema nina all, vehib lendlehega): meie vastus on Dajos Narvu –NJET!!
Poska: Rahu, rahu, nüüd üks veikene pausikene kulub ära. (Pilgutab silma)
Lahkuvad lavalt. Jäävad ainult Poska ja Soots. Mõlemad väga väsinud
Poska: Oh jaa, Joffe rippus veel selle Kobeljaki küla küljes, nagu oleks see
kullakaevandus.
Soots: Nojaa, see asub kõrgendikul, panevad sinna patareid, siis hea meid
jälgida kui vaatetornist
Poska(ohkab, Sootsi poole): kindralihärra, kindralihärra, vaadake ette, et te pilli
lõhki ei aja. Te tingite hullemini kui ükski idamaine juut. Ärge ajage pilli lõhki.
Ühe küla pärast ei tasu tõesti mitte sõda edasi pidada.
Soots ohkab: Heaküll. Heaküll…
Poska:(haarab äkitselt südamest)
Soots: Hr. Poska, kas Teil on halb? Oodake, istuge, kohe kutsun arsti..
Poska: (väga väsinult, lüües kergelt käega ja ajades vaevaliselt selja sirgu): Hr.
Soots, küll läheb üle. Rahunege ka teie, asi pole nii hull.
Lahkuvad
Lavalt sammub sekretär, talle jookseb järele üks naissekretäridest.
Naissekretär: Hr. Tooming, oodake
Sekretär Tooming seisatub: Mis juhtus preili?
Naissekretär( ärevalt näitab pabereid): No vaadake nüüd, no mida teha(loeb ette
kahjud): Vene saatkond on lõhkunud 2 kardinat, 3 kardinastanget, 1sohva, oi,
tegelikult 5 sohvat on katki, 2 põrandavaipa on rikutud ja teate, kadunud on 7
teelusikat( hõbe), 1suur pilt, pole neid toole seal….. (nutuselt). No, mis ma teen,
kuidas siis niimoodi küll…
Sekretär Tooming( kuulab ükskõikselt, imestunult): No mida siis teha?
Muretseme uued, ehk jäävad alles…. Preili, kui ometi selle rahu saaks. Lööb
tüdinult käega ja lahkub.
Preili vaatab talle arusaamatult järele ja siis hüüdega: hr. Tooming. Jookseb
järele
VI
Joffe: me nõuame esmalt 10-verstalise neutraalvöö tagatise allakirjutamist ja
alles seejärel tuleb kõne alla vaherahu kinnitamine. Teie arvamus, hr. Poska?
Poska( kavalalt Joffe ja Gukovski poole) See ei sobi. Mis võin mina parata,
(pöördub Gukovski poole)Isidor Emmanuilevitš!? Te näete, et kindral sellest
hingatagi ei luba. Mina olen diplomaat ja pean alistuma.
Soots: Suure riigi esindajatel ei kõlba meelt muuta mõne tunni kestel. See on
šantaaž. Ütlen nüüd njet ka Joffe nõudele.
Kostjajev: Te ei taha järele anda? ( lööb plaksti lauale)Hea küll, me saadame
Narva rindele 2 diviisi juurde.
Soots(kuivalt): Võite saata, meil on seal juba kaks rügementi ees.
Jutustaja: Vaidlused kasvasid ja võtsid üha hoogu. Venelastel oli kindel soov
oma nõuet peale suruda.
Soots: Mina alla ei kirjuta. Narva liinilt me ei tagane. Kuulipilduja seame
kuulipilduja kõrvale ja iga veerandi kilomeetri peale patarei.
Jutustaja: Rindel käis aga karm sõda, tuisk, kõledus. Nii... loodeti vaherahu
jõulupühadeks.....
VII
Ette tulevad Joffe ja Poska.
Joffe: Kahetsen, et tänasel koosolekul ei saanud kokkuleppele. Süü langeb
täiesti eesti delegatsioonile.
Poska: Süü selles, et täna õhtul ei saanud teha lõppu verevalamisele, lasub
täiesti vene delegatsioonil, kes keeldus alla kirjutamast. Kahetsen väga sellist
vene delegatsiooni teguviisi.
Võiks olla mingi muusika või muu vahepalaks….
Jutustaja: Venelased olid pärast tormilist ja dramaatilist koosolekut rängasti
vihastanud ning koju sõitnud pühi pidama, andes mõista, et rahuläbirääkimistel
on sellega lõpp. Aga ei olnud siiski lõpp. Vene vägede viimased katsed Narva
rinnet murda lõppesid läbikukkumisega.
Vahepeal võiks olla filmikaadrid sõjast.
Jutustaja: Selliseid raskeid hetki oli palju, tundus, et nüüd on
kõik…..konverents võib katkeda. Seal aga kus ametlik toon enam väljapääsu ei
leidnud, aitas sõbralik jutt suriseva samovari juures, pinget mahavõtvad
omavahelised istumised ja leilitamised Silla tänava saunas.
Poska tuleb ette ja järgneb ka Joffe: Herr Joffe, ma kuulsin, Teil olevat nohu.
Kuidas oleks üks veikene ravim, üks hea pisiiiikene pits konjakit, üks hea
saun… Pilgutab silma.
Joffe: a las budjet po vašemu.
Poska ja Joffe lahkuvad koos.
Jutustaja: Kõige ägedamate võitluste ajal, 29.detsembril jätkati uuesti
rahuläbirääkimisi.
Kogunetakse uuesti laua taha. Ette tuleb Joffe, kellele tuuakse telegramm
Joffe loeb: Vägede rünnakud ebaõnnestunud, väed purustatud, isegi oma
positsioonide kaitsmine kahtlane. Joffe kägardab telegrammi ja sammub
kühmus läbirääkimiste laua taha.
Joffe: (tõuseb püsti) hetk vaikust, : Me anname teie nõudmistele järele. Teised
vene delegatsiooni liikmed vaatavad maha.
Võiks olla muusika..
Eesti delegatsioon
Poska minek
Jutustaja: Eesti delegatsiooni hing ja juht Jaan Poska. Tema kõikumatu rahu,
tasakaalukus, sündinud juristi anne igas küsimuses ja olukorras leida asja tuum.
Võime asjalikult ja loogiliselt debatte pidada lõid tema isikule autoriteedi ja
lugupidamise ka venelaste delegatsiooni juures. Poska eriteeneks oli piiride ja
kullafondi kauplemine. Kuu aja pärast, 7.märtsil, Poska suri.
Jaan Sootsi minek
Jutustaja: Teine tähelepanuväärne kuju Eesti delegatsioonis, kindralmajor ja
Laidoneri staabiülem Jaan Soots. Raske iseloomuga, äkilise temperamendiga,
tsaariaegse vene ohvitseri mentaliteediga, suhtus üleolevalt tsivilistidesse.
Seejuures vankumatu eesti patrioot. Jäi jäljetult kaduma peale Punaarmee
sissetungi Eestisse 1940.a.
Ants Piip
Jutustaja: Ei olnud delegatsioonis selline raskekahur kui Poska või Soots, kuid
püüdlik aitamaks konverentsi heaks kordaminekuks, viibimine saadikukohal
Inglismaal andis talle vilumuse läbirääkimiste alal.
Julius Seljamaa
Jutustaja: Tööerakonna saadik.
Mait Püüman
Jutustaja: Sotside kandidaat. Tõenäoliselt oli hea arst, kuid kui poliitik,
tundmatu veel. Heasüdamlik, sõna- ja algatusaher.
Vene delegatsioon
Adolf Joffe
Jutustaja: Hea haridusega, hea kasvatusega, alati viisakas ja tähelepanelik.
Juudi intelligentsi tüüpiline esindaja. Samuti väga andekas debattide pidaja.
Vene delegatsiooni peamine töökoorem lasus tema õlgadel. Võiks öelda, et need
kaks meest Poska ja Joffe olid Tartu rahu sepad. Lõpetas oma elu enesetapuga
1927.a.,süüdistades Stalini režiimi.
Isidor Gukovski
Jutustaja: Ta võttis harva sõna töökoosolekutel. Kinnine ja sõnaaher. Põhjalikke
teadmisi näitas majanduskomisjonis. Langes Stalini põlu alla ja likvideeriti nn.
puhastusaktsioonides.
Kindral Fjodor Kostjajev
Jutustaja: lõpetanud omal ajal Peterburis Keiserliku Sõjaakadeemia.
Temperamentne, omaarvates ilmeksimatu, tema tahe pidi peale jääma