576
LOINA HAUHAUNA The New Testament in the Bunama language of Papua New Guinea Nupela Testamen long tokples Bunama long Niugini

The New Testament in Bunama Papua New Guinea [ISO: bdd] · PDF file2. Amoni natuna Yosaya. 11 Yosaya natunao Yekonaya matasinao, ma ꞌidi tutaina meBabiloni sinaoma ma meYudiya siꞌabiyahidiya

Embed Size (px)

Citation preview

  • LOINA HAUHAUNA

    The New Testament in the Bunama language

    of Papua New Guinea

    Nupela Testamen long tokples Bunama long Niugini

  • LOINA HAUHAUNAThe New Testament in the Bunama language, Milne Bay Province, Papua

    New Guinea

    Translation by Wycliffe Bible Translators

    1991, Wycliffe Bible Translators, Inc.

    Print publisher, 1991 by The Bible Society of Papua New Guinea

    Web version2013, Wycliffe Bible Translators, Inc.

    www.Wycliffe.orghttp://pngscriptures.org

    www.ScriptureEarth.org

    Creative Commons license (Attribution-Noncommercial-No Derivative Works)http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0

    Your are free to share to copy, distribute and transmit the text under the following conditions: Attribution. You must attribute the work to Wycliffe Bible Translators (but not in any way that

    suggests that they endorse you or your use of the work). Noncommercial. You may not use this work for commercial purposes. No Derivative Works. You may not alter, transform, or build upon this work. In addition, you have permission to port the text to different file formats, as long as you dont

    change any of the text or punctuation of the Bible. Notice For any reuse or distribution, you must make clear to others the license terms of this work. Tok Orait

    Dispela Buk Baibel i kam wantaim tok orait na lo bilong Creative Commons Attribution-Noncom-mercial-No Derivative Works license. Em i tok olsem yu ken givim kopi long narepela manmeri. Yu ken wokim kopi na givim long husat i laikim. Tasol, yu mas tok klia dispela samting i kam long http://tokplesbaibel.org. Yu no ken kisim mani na salim dispela. Yu mas givim nating. Na tu, yu no ken senisim Tok.

    Ol piksa i kam wantim ol Baibel na narapela buk i stap long dispela sait i gat tok orait long usim wan-taim dispela samting tasol. Sapos yu laik narapela tok orait, yu mas askim husat i papa bilong copyright long dispela ol piksa.

    Sapos yu laik stretim samting i no orait long dispela tok orait, stretim tok, salim Buk Baibel, o tainim Tok bilong God long nupela tok ples, yu ken askim mipela.

    Olgeta tok orait na lo long tok ples English i stap long http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0.

    Sapos yu gat askim long dispela, plis askim mipela.

  • BUKI SANIDIYAOTetela bwebweana Madiu ileleya

    Madiu . . . . . . . . . . . . . . . . .Mad . . . . . . . . . . 1Tetela bwebweana Maki ileleya

    Maki . . . . . . . . . . . . . . . . . .Mak . . . . . . . . . . 74Tetela bwebweana Luke ileleya

    Luke . . . . . . . . . . . . . . . . . .Luk . . . . . . . . . 120Tetela Bwebweana Yoni Cileleya

    Yoni . . . . . . . . . . . . . . . . . .Yon . . . . . . . . . 198Yesu ana tohepwailao idi paihowa

    Paihowa . . . . . . . . . . . . . . . .Pai . . . . . . . . . . 260MeLoma idi leta Paulo ileleya

    Loma . . . . . . . . . . . . . . . . . .Lom . . . . . . . . . 328MeKolinita idi leta aigeda Paulo ileleya

    1 Kolinita . . . . . . . . . . . . . . .1Ko . . . . . . . . . 360MeKolinita idi leta heluwena Paulo ileleya

    2 Kolinita . . . . . . . . . . . . . . .2Ko . . . . . . . . . 389MeGaletiya idi leta Paulo ileleya

    Galetiya . . . . . . . . . . . . . . . .Gal . . . . . . . . . 408MeEpeso idi leta Paulo ileleya

    Epeso . . . . . . . . . . . . . . . . .Ep . . . . . . . . . . 420MePilipai idi leta Paulo ileleya

    Pilipai . . . . . . . . . . . . . . . . .Plp . . . . . . . . . 430MeKolose idi leta Paulo ileleya

    Kolose . . . . . . . . . . . . . . . . .Kol . . . . . . . . . 437MeTesalonaika idi leta aigeda Paulo ileleya

    1 Tesalonaika . . . . . . . . . . . . .1Te . . . . . . . . . 444MeTesalonaika idi leta heluwena Paulo ileleya

    2 Tesalonaika . . . . . . . . . . . . .2Te . . . . . . . . . 450Timoti ina leta aigeda Paulo ileleya

    1 Timoti . . . . . . . . . . . . . . . .1Ti . . . . . . . . . 454Timoti ina leta heluwena Paulo ileleya

    2 Timoti . . . . . . . . . . . . . . . .2Ti . . . . . . . . . 462Taito ina leta Paulo ileleya

    Taito . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tait . . . . . . . . . 468

    The New Testament in Bunama of Papua New Guinea; 1st ed. 1991; web version, 2013, Wycliffe Bible Translators, Inc.

  • Pilimoni ina leta Paulo ileleya Pilimoni . . . . . . . . . . . . . . . .Plm . . . . . . . . . 472

    MeIbeliu idi leta Yesu weyahina Ibeliu . . . . . . . . . . . . . . . . .Ibe . . . . . . . . . . 474

    Yemesa ina lele Yemesa . . . . . . . . . . . . . . . .Yem . . . . . . . . . 496

    Pita ina lele aigeda 1 Pita . . . . . . . . . . . . . . . . .1Pi . . . . . . . . . 504

    Pita ina lele heluwena 2 Pita . . . . . . . . . . . . . . . . .2Pi . . . . . . . . . 513

    Yoni ina lelele aigeda 1 Yoni . . . . . . . . . . . . . . . . .1Yo . . . . . . . . . 518

    Yoni ina lele heluwena 2 Yoni . . . . . . . . . . . . . . . . .2Yo . . . . . . . . . 526

    Yoni ina lele hetoina 3 Yoni . . . . . . . . . . . . . . . . .3Yo . . . . . . . . . 528

    Yude ina lele Yude . . . . . . . . . . . . . . . . . .Yud . . . . . . . . . 530

    Yoni ina heitaita Yesu oinega Heitaita . . . . . . . . . . . . . . . .He . . . . . . . . . . 533

    Gwaeyao Tupwadi adi Lihasao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 566

    The New Testament in Bunama of Papua New Guinea; 1st ed. 1991; web version, 2013, Wycliffe Bible Translators, Inc.

  • 1

    Yesu Keliso* tubunao (Luke 3:23-38)

    1 1Lele bewa Toabihetena Yesu tubunao nugenugetadi weyahidi. Yesu tubuna hauhauna Debida*, ma tubuna nugenugetana Ebalahamo*. 2 Weyahina bewa gide: Ebalahamoina natuna Aisake*, ma Aisake natuna Yakobo*, ma Yakobo natunao Yuda matasinao. 3 Yudaina natunao Pelesi ma Dela, sinadiu sanina Temali, Pelesi natuna Esiloni, ma Esiloni natuna Elama, 4ma Elama natuna Aminadaba, ma Aminadaba natuna Nasoni, ma Nasoni natuna Salimoni, 5ma Salimoni mwanena Leyabi ma natudiu Bwasa, ma Bwasa mwanena Ludi, ma Bwasa ma Ludi natudiu Obedi, ma Obedi natuna Yese*.

    6 Yese natuna Debida* tauna kini, ma Debidaina Ulaiya mwanena ihematabaleya ma ihaiya ta natudiu Solomoni. 7Solomoni natuna Lehoboama, ma Lehoboama natuna Ebaya, ma Ebaya natuna Esa, 8 ma Esa natuna Yosepata, ma Yosepata natuna Yolama, ma Yolama natuna Usaya, 9Usaya natuna Yotama, ma Yotama natuna Eyasi, ma Eyasi natuna Hesakaya. 10Hesakaya natuna Manasa, ma Manasa natuna Amoni, ma

    MADIUTetela bwebweana

    Madiu ileleyaYesu ana tomuliyao site tuwelo aigeda oidiyega sanina Madiu, ma sanina

    heluwena Libai. Tauna gwama Yudiyaina*, ma hesi meLoma iabiabihetedi ma takesi* meYudiya oidiyega ihehegogonedi meLoma weyahidi. Bewa lamuna meYudiya Madiu siheipiipiyeya, ma hesi Yesu Madiu iatemuyamuyaeya, ta ibwauweya, ta imuliyeya; ma muliyetega Yesu tetelina ileleya ma ihepwaileya abehega tauna tuwa Mesaiyaina. Mesaiya* ana bui ena Gilisi* oinega beno Keliso*, ta ana nuwasabwalena beno Toabihetena. Tauna Mesaiyaina meYudiya siloloyamweya to tuta oina ilatuma ma iabihetedi.

    Yehoba ina loina ana sanapu wete buki bewa alona imiyamiya.

    The New Testament in Bunama of Papua New Guinea; 1st ed. 1991; web version, 2013, Wycliffe Bible Translators, Inc.

  • 2

    Amoni natuna Yosaya. 11Yosaya natunao Yekonaya matasinao, ma idi tutaina meBabiloni sinaoma ma meYudiya siabiyahidiya ta sitauyediya idi tupwa Babiloni oina.

    12 Tutaina Babiloni oina simiyamiya. Yekonaya natuna Siyalitiyeli, ma Siyalitiyeli natuna Selubabela. 13 Selubabela natuna Ebiyuda, ma Ebiyuda natuna Ilaiyakimi, ma Ilaiyakimi natuna Esoli. 14Esoli natuna Sadoka, ma Sadoka natuna Ekimi, ma Ekimi natuna Eliyuda. 15Eliyuda natuna Eliyesa, Eliyesa natuna Madani, ma Madani natuna Yakobo.

    16 Yakobo natuna Yosepa, tauna Meli mwanena, ma Meliina natuna Yesu. Yesu tauna sihesaniyeya Toabihetena.

    17Yesu tubunaowedi sanidi adi baibaiwa potitu. Ceguma Ebalahamo oinega tahasili ma Debida oina, beno adi baibaiwa potini. Ma eguma Debida oinega tahasila ee tutaina meBabiloni meYudiya sitauyediya Babiloni oina, beno adi baibaiwa potini. Ma idi tuta Babiloni oina oinega ma Yesu ina tuta oina adi baibaiwa wete potini.

    Toabihetena Yesu ina liu (Luke 2:1-7)

    18 Bewa gide Toabihetena Yesu ina liu. Yesu sinana Meli silosonaneya Yosepa baidana, ta abwa geya simiyaluwa ma Meli igamwa, ma ina gamwaina Yaluyaluwa Tabuna oinega. 19Ma Yosepaina inuwagala Meli ina gamwa weyahina. Tauna loheya bwebweana, ta geya nuwana ma Meli igihemwadine, ma inuwatuhu abehega ilogwahata gahuwe.

    20Ma Yosepa ina nuwatuhu abwa ipaipaihowa, ta ina tuta enowa nihiyega Yehoba ina anelose* aigeda ihegwaeya, igwae, Yosepa, owa Debida tubuna, sahena unuwanuwagala Meli ina gamwa weyahina, beno Yaluyaluwa Tabuna oinega, tuwa eguma utoe mwaneu. 21Ma abwa natuna meloheyana ihenatune, ma uhesaniye sanina Yesu, weyahina tauna ina tomotaiyao idi pui oidiyega abwa iabihetedi.

    22 Ginauledi silatulatu weyahina mwalohene palopita* aigeda ina gwae ihepwaila nugetediya ta Buki Tabu oina ilelediya igwae, 23 Gumalaulauna geya ilogwali ma igamwa ma natuna meloheyana

    ihenatune, ma sanina sida hesaniye Imanuweli. (Ma saniina ana bui Yehoba baidadai.)

    24Ma Yosepa enoenowega itoholowa ta aneloseina ina gwae ihematamataneya, ma Meli ihaiya, 25ma geya wapina iiabitoho ma ana siga ihenatuna, ma Yosepa gwamaina ihesaniyeya Yesu.

    Tosonogao idi haboena gwama Yesu oina

    2 1Tutaina Yesu iliuwa Bedeliyema oina, Helodi* tauna iloiloina Yudiya* alona. Ma tutaina oina tupwadi tosanasanapuwao tupwa bomatuwega sitauyama ma meYelusalema oidiya sihesilala, 2 sigwae,

    Madiu