12
Tourism Interview (Airline Company) 林林林 / 林林林 4A0C0028/4A0C0032 林林林林 / 林林林林

Tourism Interview (Airline Company) 林思妤 / 石恩琳 4A0C0028/4A0C0032 應英二甲 / 觀光英文

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Tourism Interview (Airline Company) 林思妤 / 石恩琳 4A0C0028/4A0C0032 應英二甲 / 觀光英文

Tourism Interview(Airline Company)

林思妤 /石恩琳4A0C0028/4A0C0032

應英二甲 /觀光英文

Page 2: Tourism Interview (Airline Company) 林思妤 / 石恩琳 4A0C0028/4A0C0032 應英二甲 / 觀光英文

Background Information.

OName : Queenie Huang. OGender : Female.OAge : 26~30.OHighest degree : University.

Page 3: Tourism Interview (Airline Company) 林思妤 / 石恩琳 4A0C0028/4A0C0032 應英二甲 / 觀光英文

Job Information.

OLocation : Kaohsiung City.O Job title : Secretary.O Job duties : Shipping

arrangement. OYears of working : 5 years.

Page 4: Tourism Interview (Airline Company) 林思妤 / 石恩琳 4A0C0028/4A0C0032 應英二甲 / 觀光英文

English Communication.

O 1.Do you need to use English to commutate at work? How important is it for you to use English to communicate?

O A: Yes! One of my main duties is contact with my agents all over the world, write e-mails or even on the phone. I can not do without English.

Page 5: Tourism Interview (Airline Company) 林思妤 / 石恩琳 4A0C0028/4A0C0032 應英二甲 / 觀光英文

Commutate.O 2.With what media and on what

occasion do you use English to commutate (phone, conference, email, or face-to face enquiry)? What are the purposes of the communication (books, greeting, answering enquiries, or introduction)?

O A: Meeting with foreigners will be face to face discussion, quotation issues will via e-mails, and for the urgent issues will be on the phone. Depends on what kind of situation.

Page 6: Tourism Interview (Airline Company) 林思妤 / 石恩琳 4A0C0028/4A0C0032 應英二甲 / 觀光英文

Communication Problems

O 3.What language communication problems do you have? What strategies and resources do you use to solve the problems?

O A: Not enough vocabulary. No strategy, just try to find the answers from internet, Yahoo or Google.

Page 7: Tourism Interview (Airline Company) 林思妤 / 石恩琳 4A0C0028/4A0C0032 應英二甲 / 觀光英文

Problems.O 4.What cross-cultural communication

problems do you have? What strategies and resources do you use to solve the problems?

O A: the way we speak English is more direct, besides, we learned American English in Taiwan since we were in elementary school, when we talk with European, I felt not only pronunciation differences, also the vocabularies. We use different words to describe one thing. Ex. We learned from school book, always, often and seldom. But my British English told me that they do not use “seldom”, they use “ not often” instead of “seldom”.

Page 8: Tourism Interview (Airline Company) 林思妤 / 石恩琳 4A0C0028/4A0C0032 應英二甲 / 觀光英文

Problem Solving.O 5.How do you think about the

problem solving experience? How important is it for you?

O A: Practice makes perfect. We always learn and grow by solving problems. It applies to everyone, I think.

Page 9: Tourism Interview (Airline Company) 林思妤 / 石恩琳 4A0C0028/4A0C0032 應英二甲 / 觀光英文

Improve.O 6.How do you improve your

language and cultural competence?

O A: By talking with foreigners and learning from teachers.

Page 10: Tourism Interview (Airline Company) 林思妤 / 石恩琳 4A0C0028/4A0C0032 應英二甲 / 觀光英文

Help.O 7.What help do you think the

government, the society or the company should provide to help workers improve their English competence?

O A: Giving allowance or more benefits to attract the staff to improve their English abilities.

Page 11: Tourism Interview (Airline Company) 林思妤 / 石恩琳 4A0C0028/4A0C0032 應英二甲 / 觀光英文

Suggestion.O 8.What suggestion do you have for

school English education?

O A: Most Taiwanese are too shy to speak out or talk to foreigners, even in our mind, we know how to speak a “perfect” sentence in English with nice words and correct grammar. But who cares? as long as you can speak. I think the main purpose for learning different languages is to communicate, not for the exams.

Page 12: Tourism Interview (Airline Company) 林思妤 / 石恩琳 4A0C0028/4A0C0032 應英二甲 / 觀光英文

Conclusion.