49
Эта книга принадлежит Контакты владельца

trafic

Embed Size (px)

DESCRIPTION

part of the book "trafic"

Citation preview

Page 1: trafic

Эта книга принадлежит

Контакты владельца

Page 2: trafic

Tom Vanderbilt

Traffi cWhy We Drive the Way We Do

(and What It Says About Us)

Alfred A. Knopf, a division of Random House, Inc.

Page 3: trafic

Том Вандербильт

ТрафикПсихология поведения

на дорогах

Перевод Павла Миронова,

Светланы Кицюк

Издательство «Манн, Иванов и Фербер»Издательство «Эксмо»

Москва, 2013

Page 4: trafic

УДК 351.811ББК 39.808 В17

Вандербильт, Т.В17 Трафик. Психология поведения на дорогах / Том Вандербильт ; пер. с англ. П. Ми-

ронова, С. Кицюк. — М. : Манн, Иванов и Фербер ; Эксмо, 2013. — 432 с.

ISBN 978-5-91657-613-9

Почему возникают пробки на дорогах? В чем основные причины дорожных аварий?

Эти факторы не существуют сами по себе, и дело совсем не в техническом несо-вершенстве дорог, а в психологическом несовершенстве тех, кто находится за рулем.

Так считает Том Вандербильт, который изучил все многочисленные аспекты «дорожного вопроса» и рассказал обо всем в понятной, легкой, немного шутливой манере.

Оказывается, всем проблемам на дорогах есть объяснение, подкрепленное статистикой и научными исследованиями. Главная причина — в человеческой природе, которую не так просто изменить.

Прочтите эту книгу и вам станет проще проводить время в пробках!

УДК 351.811 ББК 39.808

ISBN 978-5-91657-613-9

© 2008 by Tom Vanderbilt. Th is translation published by arrangement with Alfred A.Knopf, an imprint of Th e Knopf Doubleday Group, a division of Random House, Inc.

© Издание на русском языке. ООО «Манн, Иванов и Фербер», ООО «Издательство “Эксмо”», 2013

© Перевод на русский язык, оформление. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2013

Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.Правовую поддержку издательства обеспечиваетюридическая фирма «Вегас-Лекс»

Page 5: trafic

Оглавление

Пролог. Почему я не тороплюсь перестраиваться (и вам советую) .................... 7

Глава 1. Почему по соседней полосе машины всегда едут быстрее, или Дорожное бешенство ................................................................................................... 25

Заткнись, я все равно тебя не слушаю! Анонимность, агрессия и проблемы коммуникации во время вождения ........................................................... 25

«Чего уставился?» Визуальный контакт, стереотипы и социальное взаимодействие на дороге ............................................................................ 35

Ожидание в очереди и в пробке: почему соседняя полоса всегда движется быстрее ............................................................................................................. 49

Постскриптум. А теперь — секреты позднего перестроения! ............................... 56

Глава 2. Почему вы не столь хороши, как думаете? ................................................. 63

Если водить машину так просто — почему роботы с этим не справляются? Что показывают эксперименты по обучению роботов вождению ...................... 63

«Ну, и как вам мое вождение?» — «А я почем знаю?» Почему отсутствие обратной связи мешает нам на дороге ..................................... 70

Глава 3. «Дорожное предательство»: как глаза и разум подводят нас в пути .......................................................................................................................................... 91

Почему так сложно сосредоточить внимание на дороге ........................................... 91

В дороге все сложнее, чем кажется: как нас подводят глаза ................................ 107

Глава 4. Почему муравьи, в отличие от людей, никогда не попадают в пробки: конструктивное взаимодействие как лекарство от заторов ......... 121

Знакомьтесь: идеальный путешественник, или Чему можно научиться у муравьев, саранчи и сверчков ........................................................................................... 121

Сыграть в Лос-Анджелесе в Господа Бога ...................................................................... 127

Page 6: trafic

Торопись медленно, или Как меньшинство может оказаться сильнее большинства: дорожное движение и человеческая натура ................ 139

Глава 5. Почему женщины вызывают больше заторов, чем мужчины, и другие секреты дорожного движения ..................................................................... 152

«Кто все эти люди?» Психология поездок ...................................................................... 152

Проблема с парковкой: почему мы так плохо паркуемся и как это влияет на пробки .................................................................................................... 165

Глава 6. Почему строительство новых дорог только увеличивает интенсивность движения? И как с этим быть ......................................................... 176

Эгоисты на дороге ......................................................................................................................... 176

Несколько решений дорожных проблем в духе Микки-Мауса .......................... 186

Глава 7. Когда опасный путь безопаснее .................................................................... 202

Шоссейная головоломка: что помогает водителю приспособиться к дорожным условиям? ............................................................................................................. 202

Уберите дорожные знаки — и всем станет легче ....................................................... 212

Прощающие или разрешающие дороги? Роковые ошибки при организации дорожного движения .......................................................................... 231

Глава 8. Дорожное движение как зеркало мира: национальные особенности ............................................................................................. 238

«Хорошие тормоза, громкий клаксон и удача»: в водовороте дорог Дели ... 238

Почему жители Нью-Йорка переходят дорогу на красный свет (и почему так не поступают жители Копенгагена): дорожное движение как культура .................................................................................................................................... 243

Опасность: коррупция как тайный признак нездорового дорожного движения ................................................................................................................. 260

Глава 9. Финал Суперкубка, пикап, сельские дороги Монтаны, пиво, разведенный доктор Фред: риск на дороге и его причины ................................ 274

Подсознательный страх: почему мы неправильно оцениваем риски на дороге ............................................................................................................................................ 274

Уйти или остаться? Почему так сложно оценить риск на дороге ..................... 278

Риски, связанные с безопасностью .................................................................................... 294

Эпилог. Уроки вождения .................................................................................................. 310

Благодарности ....................................................................................................................... 321

Примечания ............................................................................................................................ 328

Page 7: trafic

ПрологПочему я не тороплюсь перестраиваться (и вам советую)

Почему всегда кажется, что на соседней полосе машины движутся бы-стрее?

Не сомневаюсь, что вы задавались этим вопросом, ползя по забитому шоссе и наблюдая с растущим негодованием за ускользающими вперед машинами. Вы барабаните пальцами по рулю, меняете радиоволну, вы-бираете какой-нибудь автомобиль и начинаете отмерять, насколько же вы продвинулись относительно его. Вы пытаетесь выяснить, для чего на са-мом деле нужна странная кнопка рядом с обогревателем заднего окна.

Раньше я думал, что дело просто в естественной хаотичности шоссе. Иногда судьба посылает мне быструю полосу, а иногда забрасывает на медленную.

Так было до недавнего времени, пока в моей жизни не произошел случай, заставивший меня пересмотреть свой традиционно пассивный взгляд на дорогу и разрушивший тщательно разработанную систему принципов, которыми я всегда руководствовался на дороге.

Я существенно изменил свой образ жизни. Я уже не тороплюсь пере-страиваться.

Возможно, в какой-то момент вы окажетесь за рулем на трассе, где знак сообщает, что левая полоса, по которой вы и едете, будет закрыта для движения через милю и, соответственно, вам придется перестро-иться на правую полосу.

Вы замечаете свободное место в правом ряду и быстро перестраи-ваетесь. Вы облегченно вздыхаете, счастливы, что благополучно устро-ились на Полосе, Которая Не Закончится. Затем, когда машина начинает

Page 8: trafic

8 Трафик

медленно подползать к пробке, вы начинаете замечать, все больше воз-мущаясь, что автомобили на покинутой вами полосе благополучно не-сутся вперед, мимо вас. Вы потихоньку закипаете и обдумываете свое возвращение назад на гораздо более быструю левую полосу — если бы только там был промежуток. В конце концов вы мрачно смиряетесь с существующим положением дел.

Однажды, не так давно, у меня было озарение на шоссе в Нью-Джерси. Это была обычная напряженная поездка мимо живописных нефтехранилищ и химзаводов северного Джерси. Внезапно на подъез-де к эстакаде округа Пуласки замаячил знак: «ПОЛОСА ЗАКАНЧИВА-ЕТСЯ. ОДНА МИЛЯ. ПЕРЕСТРОЙТЕСЬ ВПРАВО».

Повинуясь некоему минутному импульсу, я отогнал копошащуюся в глубине моего мозга мысль о том, чтобы подстроиться в уже пере-полненную правую полосу. «Просто сделай то, что подсказывает знак», — обычно советует этот внутренний голос. Но я послушался дру-гого, более настойчивого голоса, который говорил: «Не будь простофи-лей. Можно поступить лучше». И я погнал целенаправленно вперед, не обращая внимания на враждебные взгляды других водителей. Краем глаза я видел съежившуюся на сиденье жену. Обойдя десятки машин, я подъехал к самому концу полосы, где машины перестраивались по-переменно. Там я благополучно и свернул, гордый своей новообретен-ной наглостью. Я перестроился, впереди было свободно. Сердце мое колотилось. Жена сидела, закрыв лицо руками.

Позже в моей душе поселились вина и смятение. Может, я поступил неправильно? Или я поступал неправильно всю свою жизнь? В поисках ответа я отправил анонимный запрос на сайт под названием «Спроси-те Метафильтр»*, где можно задавать различные вопросы «коллектив-ному разуму» анонимной аудитории самоуверенных ботаников-вун дер-кин дов. «Почему одна полоса движется быстрее, чем дру гая, — спросил я, — и почему люди, перестраивающиеся в самый последний момент, оказываются в выигрыше? Я решил изменить образ жизни и не торо-питься перестраиваться. Это нормально или нет?»

Я был поражен количеством полученных откликов, а также быстро-той их поступления. Больше всего меня поразили страсть и убежден-ность, с которой люди доказывали свою правоту, и то, что, хотя многие

* http://ask.metafi lter.com.

Page 9: trafic

Пролог. Почему я не тороплюсь перестраиваться (и вам советую) 9

люди считали меня неправым, почти столько же высказывалось в мою защиту. Вместо удобного консенсуса я обнаружил зияющую пропасть между непримиримыми оппонентами.

Первый лагерь — назовем его «Опыт» — вроде наклейки на бампере. Он считает рано перестраивающихся добродетельными душами, дела-ющими все как надо, а водителей, перестраивающихся поздно, — высо-комерными хамами. «К сожалению, люди — отстой, — пишет один слу-чайный респондент. — Они пытаются сделать все от них зависящее, чтобы обойти вас и насладиться пробкой на несколько корпусов дальше, чем вы... Люди, которые считают, что у них более насущные проблемы, чем у вас, и что в целом они важнее вас, будут лезть вперед, а некоторые слабаки и чмошники позволят им делать это, тем самым замедлив и ва-ше движение. Вот такой отстой, но боюсь, что такова жизнь».

Другой лагерь, меньшинство, — назовем их «Живи свободно или ум-ри» (девиз штата Нью-Гемпшир, который там прописывают на номерных табличках) — утверждает, что позднее перестраивание вполне рациональ-но, так как позволяет использовать максимальную мощность шоссе, таким образом облегчая жизнь всем. По их мнению, попытки другого лагеря взывать к вежливости и справедливости на деле вредили всем.

Ситуация все усложнялась. Некоторые утверждали, что позднее пе-рестраивание ведет к большему количеству аварий. Другие говорили, что система работает намного лучше в Германии, и намекнули, что моя дилемма, возможно, выявила некоторые прискорбные особенности на-ционального американского характера. Кто-то сказал, что они боялись «не вписаться» в последний момент, а некоторые признались, что они активно пытаются помешать перестраивающимся, так же как и води-тели грузовиков.

Так что же происходит? Разве мы не все ездим по одним и тем же дорогам и разве не все мы сдаем одни и те же экзамены на права? На-стораживало не только различие в мнениях, но и то ощущение право-ты, с которым каждый защищал свое поведение на дороге, а также же-лание каждого сжечь напалмом оппонента. По большей части люди ссылались не на правила дорожного движения или факты, а на их соб-ственное представление о том, что правильно.

Я даже обнаружил человека, утверждавшего, что он, как и я, сменил веру в вопросах перестроения, но ровно противоположным образом. «До недавнего времени я был “поздно перестраивающимся”», — напи-

Page 10: trafic

10 Трафик

сал в деловом журнале автор, работающий менеджером в компьютерной компании1. Почему он стал перестраиваться рано? «Потому что я осознал, что чем раньше все вольются в одну полосу, тем быстрее будет движение». Этой метафорой он иллюстрировал успешное создание команды в корпоративной Америке, где «поздно перестраивающимися» были те, кто постоянно ставил свои личные мнения и желания превыше всего. «Рано перестраивающиеся, — писал он, — могут подтолкнуть компании к “максимальной общественной скорости”».

Но разве движение ускорялось, если люди перестраивались раньше? Или просто удобнее так думать? Возможно, вам кажется, что заставить людей своевременно перестраиваться, не убивая друг друга, — пробле-ма не дорожная, а скорее общечеловеческая. Дорога — это больше, чем просто система правил и конструкций. Это место, где миллионы людей, имеющих весьма смутное представление о том, как себя вести, ежеднев-но оказываются вместе в своеобразной гигантской чашке Петри, где работают все виды этой неизведанной, малопонятной динамики. Не су-ществует другого такого места, где столько людей из разных слоев обще-ства — разных возрастов, рас, классов, религий, полов, политических предпочтений, образа жизни, уровня психологической устойчивости — так причудливо перемешиваются2.

А что мы на самом деле знаем о том, как работает эта система? По-чему мы поступаем так, а не иначе, и что это говорит о нас? Существу-ют ли люди, предрасположенные к определенному стилю вождения? Ведут ли женщины себя за рулем иначе, чем мужчины? И если права народная мудрость, гласящая, что водители становятся все менее ци-вилизованными с каждым новым десятилетием, то почему так? Стано-вится ли дорога микрокосмом общества или это самостоятельный ор-ганизм со своим набором правил? У меня есть друг, в жизни — робкий учитель латыни, который однажды рассказал мне, как на своей скром-ной Toyota Corolla демонстративно «опустил» водителя огромного трей-лера, ехавшего по-хамски. Некие таинственные силы превратили этого мягкого ученого из пригорода в Трэвиса Бикла* с магистрали («Ты чё не держишь дистанцию, а?»). Была ли тому виной ситуация на дороге или зверь всегда жил внутри него?

* Трэвис Бикл — социопат, ветеран вьетнамской войны, работающий таксистом в Нью-Йорке и медленно сходящий с ума. Главный герой фильма Мартина Скорсезе «Таксист» в исполнении Роберта де Ниро. Прим. ред.

Page 11: trafic

Пролог. Почему я не тороплюсь перестраиваться (и вам советую) 11

Чем больше вы будете думать об этом — или, скорее, чем больше времени вы проведете в пробках, где у вас будет время думать об этом, — тем больше запутанных вопросов такого рода всплывет на поверхность. Зачем нужно сидеть в абсолютно беспричинных пробках? Почему де-сятиминутный инцидент на дороге создает затор на 100 минут? Люди действительно медленнее выезжают с парковки, когда кто-то ждет, что-бы занять их место, или просто так кажется? А специальный ряд для служебных автомобилей помогает бороться с перегрузкой или приво-дит к еще большим пробкам? Насколько опасны большие грузовики? Как то, на чем мы едем, куда мы едем и с кем мы едем, влияет на то, как мы едем? Почему столько ньюйоркцев переходит улицу в неполо-женном месте, а в Копенгагене такого почти не бывает? Уличное дви-жение в Нью-Дели действительно так хаотично, как кажется, или же прекрасный порядок скрывается где-то там, в глубинах хаоса?

Как и я, вы, возможно, задавались вопросом: что может сказать нам дорожное движение, если кто-то просто остановится и начнет слушать?

Сначала вы услышите само слово. Трафик. С чем оно у вас ассоции-руется? По всей вероятности, вы представляете себе перегруженное шос-се, полное людей, задерживающих вас по дороге. Неприятная ассоциация, что интересно: ведь поначалу слову трафик придавался по ло жи тельный смысл. Первоначально оно использовалось (и до сих пор используется) в торговле и обозначало движение товаров. Это значение постепенно расширилось и стало обозначать людей, занимающихся торговлей, а так-же и сами отношения между людьми — в прологе шекспировской пье-сы «Ромео и Джульетта» используется вы ражение traffi c of our stage, то есть «действие на нашей сцене». Затем слово стало обозначать и само движение, как в выражении road traffic — «дорожное движение». В какой-то момент люди и вещи стали взаимозаменяемыми. Переме-щение товаров и людей сплелось в единый клубок — в конце концов, если кто-то куда-то отправлялся, то, скорее всего, в коммерческих це-лях. Это по-прежнему актуально и сегодня: большинство проблем на до-рогах происходит в часы пик, когда все едут на работу; однако теперь мы, кажется, менее склонны считать дорожное движение источником мобильности, великой рекой возможностей. Скорее мы относимся к не-му как к стихийному бедствию.

Теперь, как и раньше, мы думаем о трафике как о некой абстракции, скоплении вещей, а не совокупности индивидов. Мы говорим «вырваться

Page 12: trafic

12 Трафик

из пробки» или «застрять в пробке», но никогда не скажем, по крайней мере в приличном обществе, «вырваться от кого-то» или «застрять у кого-то». В новостях дорожное движение приравнивается к погоде, как если бы оно было пассивной силой, неподконтрольными нам; да и жа-луемся на трафик мы потому, что становимся его частью. (Честно говоря, я полагаю, что теперь и погода неуправляема из-за выбросов в атмосфе-ру в результате все того же движения.) Мы говорим «слишком интенсив-ный трафик», толком не понимая, что имеем в виду. Слишком много людей? Или на всех не хватает дорог? Или у людей слишком много денег, что позволило многим из них иметь собственный автомобиль?

Мы регулярно слышим о «транспортных проблемах». Но что это та-кое? Для инженера-транспортника это может означать недозагрузку ав-тодорог. Для родителей, живущих на той же улице, «транспортная про-блема» означает слишком интенсивное или быстрое движение. Для владельца магазина на той же улице «транспортная проблема» — когда автомобилей слишком мало. Блёз Паскаль, известнейший французский ученый и философ XVII века, посоветовал, пожалуй, единственное на-дежное средство решения транспортной проблемы — «оставайтесь дома». «Я обнаружил, — писал он, — что все несчастья человека происходят из одного-единственного источника: люди не могут чувствовать себя спокойно в собственных жилищах». Паскалю же приписывают и изо-бретение первой в истории городской автобусной службы. Он умер все-го пять месяцев спустя. Был ли парижский трафик причиной его гибели?

Что бы ни означало для вас словосочетание «транспортная пробле-ма», возможно, вас утешит мысль о том, что такого рода неприятности во всем своем многообразии стары, как само дорожное движение. С тех пор как люди начали передвигаться, используя транспортные средства, общество пытается бороться с проблемами, возникающими вследствие мобильности, и разобраться в технических и социальных последствиях новых требований.

Посетители руин Помпеи, к примеру, увидят изрытые колеями улицы с отметинами от колес колесниц. Но многие улицы недостаточно широ-ки для двух колесниц. Туристы удивляются: «Это была улица с односто-ронним движением? Выходит, смиренный простолюдин должен был свер-нуть с дороги, если один из императорских легионеров направлялся ему навстречу? А если две колесницы прибывали на перекресток одновре-менно, кто имел право ехать первым?» Эти вопросы не находили ответов

Page 13: trafic

Пролог. Почему я не тороплюсь перестраиваться (и вам советую) 13

в течение многих лет, однако недавняя работа американского трафик-археолога Эрика Полера дала ответы на некоторые из них.

Изучив узоры износа на бордюрах по углам улиц, а также исследо-вав камни, которыми были выложены пешеходные дорожки в местах проезда колесниц, Полер сумел разгадать не только траектории движе-ния, но и направление поворотов на улицы с двусторонним движением на перекрестках. Основываясь на «говорящих узорах износа» на бор-дюрах, ученый заключил, что в Помпеях было правостороннее движе-ние (типично для большинства культур, в которых доминировали прав-ши). В основном движение было односторонним, а на некоторых улицах оно было и вовсе запрещено3. Дорожных знаков и указателей там, ско-рее всего, не было4. Однако читателя утешит информация о том, что Помпеи тоже страдали при строительстве всяческих дорог и объездов (например, когда при возведении бань пришлось пустить в обратном направлении движение по Вико ди Меркурио)5.

В Древнем Риме движение колесниц стало настолько интенсивным6, что Цезарь, самопровозглашенный curator viarum, или «директор вели-ких дорог», объявил дневной запрет на проезд телег и колесниц, «за исключением средств транспортировки строительных материалов в хра-мы богов или для других крупных государственных работ, а также для расчистки места от остатков зданий». Повозки могли въезжать в город только после трех часов пополудни. И все равно, как это часто бывает в мире трафика, почти каждое действие рождало равносильное проти-водействие. Облегчив рядовым римлянам задачу передвижения в тече-ние дня, Цезарь лишил их ночного сна. Слова поэта Ювенала звучат как жалоба современного жителя Рима на скутеры, только с поправкой на II век нашей эры: «Только тот, у кого есть много денег, может спать в Риме. Источник проблемы — телеги, проходящие через узкие изогну-тые улицы, и стада, которые останавливаются и производят так много шума, что способны разбудить даже каракатицу»7.

Переместимся в средневековую Англию. Транспортная проблема по-прежнему не решена. Посредством законов или сборов города старались ограничить участки, где странствующие купцы имели право продавать свои товары, и время торговли. Магистраты ограничивали въезд кова-ных телег в города, так как их колеса повреждали мосты и дороги. В одном городе лошадям было запрещено пить из реки, рядом с которой часто играли дети. Превышение скорости стало социальной проблемой. Liber

Page 14: trafic

14 Трафик

Albus («Белая книга»), свод правил для жителей Лондона XV века, за-прещала водителю «управлять телегой быстрее, когда она пуста, чем когда нагружена». (В случае нарушения он получал талон за превыше-ние скорости на 40 пенсов; был и более радикальный вариант: «тело его заключалось в тюрьму по воле мэра»8.)

В 1720 году «бешеные» телеги и кареты были названы основной при-чиной смерти в Лондоне (гашение огней и «неумеренное пьянство»), и в то же время осуждались «споры, ссоры и возмущения» водителей, «оспари-вающих право проезда»9. Между тем в Нью-Йорке в 1867 году лошади убивали в среднем четырех пешеходов в неделю (ненамного больше, чем сегодня, хотя тогда было гораздо меньше людей и транспортных средств). Напуганные лошади попирали копытами растоптанных пешеходов, «лихачи»10 обращали мало внимания на ограничение скорости в 5 миль в час, а концепции права проезда фактически не существовало. «В нынеш-ней ситуации, — писала газета New York Times в 1888 году, — водители, похоже, имеют юридическое право игнорировать переходы и заставлять пешеходов бегать через дорогу или уворачиваться от транс портных средств, если они хотят перейти улицу»11.

По мере роста городов и появления новых средств передвижения управлять системой дорожного движения становилось все сложнее. Возьмем, к примеру, ситуацию, которая произошла на нижнем Брод-вее в Нью-Йорке во второй половине дня 23 декабря 1879 года, когда «чрезвычайная и беспрецедентная блокада транспортного движения» длилась пять часов. Кто стоял в этой, по выражению New York Times, «неописуемой пробке»? Список потрясает: «одно- и двухместные эки-пажи, двухместные тандемы и четырехлошадные экипажи; верховые лошади, купе, грузовые телеги, подводы, телеги мясников, дилижансы, курьерские повозки, тележки бакалейщиков и разносчиков, двухко-лесные экипажи, подводы с мебелью и пианино, повозки ювелиров и продавцов предметов роскоши, а также два или три рекламных фур-гона, с прозрачными кузовами из натянутой парусины, светящимися в ночное время»12.

И как раз когда уже казалось, что сложнее ситуации представить нельзя, на сцену вышло новое и неоднозначно принятое обществом транспортное средство — первый новый вид личного транспорта со вре-мен римских цезарей, модное изобретение, нарушившее хрупкий баланс дорожного движения. Речь, конечно, о велосипеде.

Page 15: trafic

Пролог. Почему я не тороплюсь перестраиваться (и вам советую) 15

После нескольких фальш-стартов «велосипедный бум» конца XIX ве-ка произвел фурор в обществе. Велосипеды были слишком быстрыми. Они угрожали ездокам странными заболеваниями, такими как kyphosis bicyclistarum, или «сутулость велосипедиста». Они пугали лошадей и приводили к авариям. Были кулачные бои между велосипедистами и невелосипедистами. В городах пытались запретить их совсем. Вело-сипеды были вытеснены с улицы, так как они не были повозками, а так-же с тротуаров, потому что они не были пешеходами. Велосипедистам-энтузиастам сегодняшнего дня, требующим запретить автомобильное движение в таких местах, как парк на Бруклинском проспекте, более 100 лет назад предшествовали любители, боровшиеся за право катать-ся на велосипедах в этом самом парке. Были подняты новые вопросы этикета: должны ли мужчины уступать дорогу женщинам?13

Существует закономерность, которой подчиняется все — от колес-ницы в Помпеях до сегвея* в Сиэтле. Как только люди решили пере-мещаться как угодно, лишь бы не пешком, как только они стали «транс-портом», им пришлось освоить новый способ передвижения и научить-ся ладить друг с другом на дорогах. Для чего дорога? Для кого она? Каким образом взаимодействуют транспортные потоки? Не успела улечься пыль, поднятая велосипедами, как вся система была снова пе-ревернута с ног на голову автомобилем, который стал носиться по тем самым «хорошим дорогам»14, которые помогли создать — вот она, слег-ка трагическая ирония — сами велосипедисты.

Поначалу автомобиль считался «адской колесницей». Мы редко на-ходим время остановиться и задуматься над новым образом жизни, ко-торый начал тогда формироваться. Когда первый электрический авто-мобиль появился в середине XIX века в Англии, ограничение скорости было поспешно установлено на 4 мили в час — с такой скоростью чело-век с красным флагом мог бежать впереди автомобиля, въезжающего в город (тогда это была еще редкость). Человек с красным флагом, бегу-щий наперегонки с автомобилем, был своего рода метафорой самого дорожного движения. Тогда еще автомобиль и человек двигались с оди-наковой скоростью. Автомобилю вскоре предстояло создать собственный мир, где люди, отделенные от окружающей среды, но все же каким-то

* Сегвей (торговая марка Segway) — электрический самобалансирующийся самокат с двумя колесами, расположенными по обе стороны от руля. Изобретен Дином Кей-меном. Прим. ред.

Page 16: trafic

16 Трафик

образом связанные между собой, будут двигаться на скоростях, намно-го превышающих те, к которым их подготовила эволюция.

Сначала автомобиль просто присоединился к хаотичному движению, уже бурлившему на улицах, где единственным реальным правилом до-рожного движения в большинстве городов Северной Америки было «держаться правой стороны». В 1902 году Уильям Фелпс Ино, «извест-ный яхтсмен, член клуба и выпускник Йельского университета», кото-рый прославился как «первый техник дорожного движения во всем мире», решил избавиться от вони на улицах Нью-Йорка. (К тому вре-мени смерти по вине автомобиля уже были, согласно New York Times, «повседневной реальностью» с маленькой «новостной ценностью», если в этом не были замешаны лица «исключительной социальной или де-ловой значимости».)15 Ино был как истинным американским аристокра-том, так и социальным реформатором — нередко встречающийся тип в тогдашнем Нью-Йорке. Он рокотал о «глупости водителей, пешеходов и полицейских» и выдавал свою любимую сентенцию: «Легко управлять обученной армией, но регулировать толпу почти невозможно». Ино предложил ряд «радикальных постановлений», чтобы обуздать дорож-ное движение в Нью-Йорке. Этот план кажется безнадежно устаревшим в наши дни: инструкции по «правильному заворачиванию за угол»16 и смелое требование вести автомобиль только в одном направлении во-круг Круга Колумба. Однако Ино, который стал своего рода мировой знаменитостью и плавал в Париж и Сан-Паулу, чтобы решать там мест-ные транспортные проблемы, был таким же социальным инженером, как и логистиком: он научил огромное количество людей действовать и общаться по-новому, часто против их воли.

Вначале новое наречие было больше похоже на язык Вавилонской башни, чем на эсперанто. В одном городе резкий свисток полицейского мог означать «стоять», в другом — «проезжай». Красный свет означал то одно, то другое. Первые знаки «Стоп» были желтыми, хотя многие люди думали, что они должны быть красного цвета. Один дорожный инженер подытожил правила начала XX века такими словами: «Было множество знаков со стрелками, фиолетовых знаков, знаков с крестами и так далее, и все они давали специальные инструкции автомобилисту, который, как правило, не имел ни малейшего представления о том, что эти указания значат»17. Системы, которые мы считаем естественны ми сегодня, эволюционировали много лет и зачастую вызывали споры.

Page 17: trafic

Пролог. Почему я не тороплюсь перестраиваться (и вам советую) 17

Первый светофор имел два индикатора: по одному для остановки и дви-жения. Потом кто-то предложил третий индикатор — «нейтральный», дающий автомобилистам время очистить перекресток. Некоторые ин-женеры возражали против этого на том основании, что машины лихо-радочно пытались проехать на желтый свет и опасность движения воз-растала. Другие хотели включать желтый свет перед тем, как сигнал менялся на красный, и еще раз — прежде чем сигнал переключался с красного на зеленый (такая система используется сегодня в Дании и некоторых других странах, но не в Северной Америке). Были стран-ные региональные решения-однодневки, так и не претворенные в жизнь: например, светофор на углу улиц Вилшир и Вестерн в Лос-Анджелесе был оснащен небольшими часами, стрелка которых показывала при-ближающемуся водителю, сколько «зеленого» или «красного» времени у него осталось18.

Насколько удачным был сам выбор цветов? В 1923 году было отме-чено, что примерно один из 10 человек, страдающих дальтонизмом, ви-дел только серый цвет, глядя на сигнал светофора. Может, синий и жел-тый цвета, которые почти каждый в состоянии разглядеть, были бы лучшим вариантом? Или это бы вызвало катастрофическую путаницу среди тех, кто уже научился различать красный и зеленый?19 Несмотря на всю эту неопределенность, дорожные инженеры вскоре уже вознес-ли себя на шаткий пьедестал власти, хотя, по утверждению историка транспорта Джеффри Брауна, нейтрально звучащая прогрессивная на-учная идеология, которая приравнивала «исцеление» от пробок к борь-бе с брюшным тифом, отражает ожидания малой части городской эли-ты (например, владельцев автомобилей). Таким образом, было быстро установлено, что главная цель трафика — как можно быстрее переме-стить как можно большее количество автомобилей. До сих пор эта функ-ция улиц остается доминирующей20.

Казалось бы, за более чем 100 лет работы и исследований транспорт-ные проблемы можно было решить. В основном так и есть. Мы едем по улицам, которые везде выглядят практически одинаково: красный свет в Марокко означает то же, что и в штате Монтана. «Светофорный человек», который «переводит» нас через улицу в Берлине, делает то же самое и в Бостоне, даже если выглядит несколько иначе. (Чудный Ampelmänchen в шляпе из бывшей Германской Демократической Ре-спублики пережил падение Берлинской стены21.) Мы едем по шоссе,

Page 18: trafic

18 Трафик

которые так хорошо спроектированы, что забываем о скорости — на са-мом деле мы иногда несемся, не понимая, что движемся.

За всем этим стандартизированным сходством, впрочем, стоит мно-го такого, что еще не известно нам — как управлять всеми этими по-токами людей в движении: водителями, пешеходами, велосипедистами и прочими — наиболее безопасным и эффективным способом. Напри-мер, вы, возможно, видели в некоторых городах «обратный отсчет сиг-нала», который указывает в секундах, сколько времени у вас осталось до того, как «Идите!» сменится на «Стойте!». Некоторые чиновники ду-мают, что это новшество облегчило жизнь пешеходам, однако легко найти и других людей, полагающих, что данное нововведение ни к че-му хорошему не привело22. Некоторые думают, что специально отме-ченные велосипедные полосы на улицах идеально подходят для вело-сипедистов, в то время как другие предпочитают отдельные дорожки, а третьи полагают, что, возможно, для самих велосипедистов лучше, если отдельных дорожек для них вовсе не будет. Какое-то время счи-талось, что движение на шоссе будет более безопасным, если водители грузовиков будут вынуждены подчиняться более жестким ограничени-ям скорости, чем водители «легковушек». Но «дифференцированные пределы скоростей», как оказалось, просто заменили один вид риска аварии другим, без учета общих интересов безопасности, поэтому они были со временем отменены23.

Генри Барнс, легендарный уполномоченный по проблемам дорож-ного движения в Нью-Йорке в 60-х, размышляя о своей долгой карьере в своих мемуарах с очаровательным названием «Человек с красными и зелеными глазами»*, замечает: «Дорожное движение — настолько же эмоциональная проблема, насколько физическая и механическая». Лю-дей, заключает он, было сложнее сломать, чем автомобили. «С течением времени технические проблемы стали более спонтанными, а людские — более сюрреалистичными»24.

Моя книга посвящена именно этой, «сюрреалистической» стороне дорожного движения. Я начал свое исследование в попытке резко из-менить взгляд на явление, ставшее настолько привычным, что мы его не замечаем. Мне хотелось заставить читателя на минуту остановить-ся и подумать о том, что на самом деле происходит, когда мы сидим

* Barnes H. Th e Man with the Red and Green Eyes. N. Y.: E. P. Dutton & Company, 1965.

Page 19: trafic

Пролог. Почему я не тороплюсь перестраиваться (и вам советую) 19

за рулем, идем пешком, едем на велосипеде или используем какой-то другой способ передвижения. Я попробовал научиться «читать между строк» дорожной разметки, разобраться в странных и причудливых узорах трафика и дать новую интерпретацию небольшим финтам и улов-кам во время движения. Я изучал не только дорожные знаки, которым мы подчиняемся, но и сигналы, которые посылаем друг другу.

Многие из нас (в том числе и я) относятся к вождению достаточно непринужденно, возможно, в силу слухов о независимости и могуще-стве водителей. На самом же деле это невероятно сложная и требующая серьезных усилий задача — мы прокладываем себе путь в рамках слож-ной юридической системы, становимся действующими лицами спон-танно разыгрывающихся сцен, перерабатываем огромные массивы ин-формации, вынуждены постоянно делать прогнозы, расчеты и мгно венно принимать решения, важные для нашего будущего. Мы участвуем в сложнейшей сенсорной и когнитивной деятельности, масштабы кото-рой ученые только начинают осознавать.

Значительная часть нашей жизни на дороге, как и прежде, окруже-на завесой тайны. Мы приветствуем появление в транспортных сред-ствах новых технологичных устройств типа мобильных телефонов, на-вигационных систем и радиоприемников, показывающих названия песен, до конца не понимая, к каким серьезным последствиям может привести их использование. Мы ведь не можем договориться даже о ба-зовых правилах поведения. Должны ли руки лежать на руле на отметках 10 и 2 часа (как нас учили) или такое положение может оказаться опас-ным в случае аварии и срабатывания подушек безопасности? Достаточ-но ли при перестроении в другой ряд подать сигнал и посмотреть в зер-кала или следует повернуть голову и посмотреть через плечо? Зеркала не позволяют увидеть «слепые» зоны, которые, по мнению инженеров, есть у любой машины (более того, автомобили как будто специально спроектированы так, чтобы «слепые» зоны появлялись в самом неудоб-ном и опасном месте — слева и сзади от водителя). Но когда вы пово-рачиваете голову назад, то не смóтрите вперед, а это может привести к аварии. «Поворот головы — одно из самых опасных движений при вождении25», — считает директор по исследованиям Департамента до-рожной безопасности.

Как же тогда быть? Существует еще и проблема зеркал заднего вида. В США боковое стекло с пассажирской стороны выпуклое. Обычно

Page 20: trafic

20 Трафик

на нем написано предупреждение: «Объекты в зеркале ближе, чем ка-жутся». Зеркало с водительской стороны плоское. А в Европе оба зер-кала выпуклые. «Плохо, что в США и Европе разные системы зеркал, — уверен Майкл Флэннеген, исследователь из Мичиганского уни верситета, изучающий проблемы, связанные с обзором дороги. — Две системы не могут быть одновременно оптимальными. Каждая из них основана на укоренившихся традициях, а не на рациональных доводах»26. Про-блема с зеркалами, как и многие другие проблемы трафика, глубже, чем кажется на первый взгляд.

Итак, мы ездим по дорогам, имея достаточно смутное представление о том, как все работает. Каждый из нас мнит себя «экспертом в области дорожного движения», однако наши представления чаще всего искаже-ны. Мы видим окружающий мир через ветровое стекло собственной машины. По статистике страховых компаний27, большинство аварий происходит рядом с домом. На первый взгляд, этому есть логичное объ-яснение: вы особенно часто ездите именно по своему району. Но, может быть, есть другая, более глубинная причина? Психологи утверждают, что человеческие привычки помогают сэкономить значительный объем умственной энергии при выполнении рутинных задач. Они формируют образ мышления, подсказывающий нам, как вести себя в определенных обстоятельствах. Поэтому, когда мы оказываемся в знакомых условиях (например, на улицах около собственного дома), нами управляют при-вычки. С одной стороны, это удобно: мы не должны оценивать массу новой информации или отвлекаться на мелочи. Однако, тратя меньше энергии на оценку происходящего вокруг, мы можем отключить вну-тренний самоконтроль. Если из какого-то переулка в течение трех по-следних лет никогда не выезжали машины, то что случится, если на чет-вертый год оттуда все-таки выкатится автомобиль? Сможем ли мы вовремя обратить на него внимание? Заметим ли мы его вообще? Наше ощущение безопасности и контроля над ситуацией — наша слабость. Исследование группы израильских ученых показало, что водители зна-чительно чаще нарушают правила дорожного движения на хорошо зна-комых им трассах28.

У вас самих наверняка были случаи, когда вы вели машину и вдруг как будто «просыпались». При этом вы не могли вспомнить, что про-исходило в несколько последних мгновений. Можно сказать, что именно в таком состоянии — полусонном, сопровождающемся автоматическими

Page 21: trafic

Пролог. Почему я не тороплюсь перестраиваться (и вам советую) 21

мышечными сокращениями и полустертыми изображениями — мы проводим за рулем бóльшую часть времени. Во время движения мы гораздо чаще думаем, куда мы направляемся, чем о том, где находимся в настоящий момент. Время и пространство как будто сжимаются. Вос-приятие действительности становится фрагментарным и зачастую не-четким. Мы видим и почти сразу же забываем сотни, а то и тысячи сцен и впечатлений. Каждую минуту нас окружают совершенно новые люди, с которыми мы делим пространство, но никогда не общаемся и не встре-чаемся вновь.

Поскольку мы проводим за рулем больше времени, чем за обедом, в отпусках или в кровати с партнером29, стоит получше разобраться в том, что с нами происходит. Как любой типичный американец начала XXI ве-ка, я живу в обществе людей, зависящих от машин, адаптировавшихся к ним и радующихся каждой пройденной миле. Мы тратим на вождение больше времени, чем на питание или визиты к врачу. По данным послед-ней переписи, автомобилей в США уже больше, чем жителей. В 1960 го-ду редко можно было встретить семью, владеющую тремя машинами. Большинство обходилось одной. Сейчас все наоборот30.

Хотя численность средней североамериканской семьи за последние десятилетия сократилась, количество домов с гаражами на несколько машин выросло почти в два раза — у каждого пятого нового дома име-ется гараж на три машины31.

За большее пространство для жилища мы расплачиваемся более дол-гими переездами. Один из недавних опросов о транспорте в США по-казал резкий рост числа загородных жителей-«экстремалов», проводя-щих в движении по трассе или в пробках по два часа в день. Многие из этих людей вынуждены селиться далеко от места работы из-за роста цен на жилье — еще дальше плакатов с надписями «Если бы вы реши-ли поселиться здесь, то уже имели бы свой дом». Они удаляются от цен-тра до тех пор, пока не находят жилье, которое могут себе позволить. Иными словами, происходит обмен километров на доллары ипотеки. В 2005 году средний американец проводил за рулем в пробке около 38 часов в год32. В 1969 году почти 50% американских школьников шли в школу пешком или ехали на велосипеде, теперь же их доля упала до 16%. С 1977 по 1995 год количество пеших прогулок снизилось поч-ти вдвое33. Появилась даже шутка: пешеход в Америке — это человек, который только что припарковал свою машину.

Page 22: trafic

22 Трафик

Трафик превратился в образ жизни. Подставка для стаканчика, став-шая стандартным элементом комплектации автомобилей лишь в 80-е, в наши дни превратилась в важный элемент культуры питания авто-мобилистов34, для которых разрабатываются продукты типа Campbell’s Soup at Hand и Yoplait’s Go-Gurt*. В 2001 году слова, связанные с пере-движением, присутствовали в названии или рекламе 134 продуктов питания. К 2004 году их число выросло до 50435. В США и Европе, по не-которым данным, растет и количество случаев, когда еда поглощается непосредственно во время движения (с 73,2 миллиарда в 2003 году до 84,4 миллиарда в 2008 году36). Около 70% продаж ресторанов быстро-го обслуживания обеспечивают люди, не выходящие из своих машин. (Когда-то мы предпочитали оставлять автомобили на парковках, но те-перь это кажется наследием прежней, более медленной эпохи.37) В обыч-ных американских ресторанах 22% заказов делается через окно авто-мобиля38. Постепенно эта тенденция начинает проявляться и в других странах, например в Северной Ирландии, каждый восьмой житель ко-торой питается в машине как минимум один раз в неделю39. Компания McDonald’s добавила дополнительные окна для выдачи в сотнях своих ресторанов в США, чтобы обслуживать все больше автомобилистов40. Новые рестораны компании в Китае (название которых звучит как De Lai Su — «Приходи и получай сразу») предлагают клиентам блюда с уче-том региональных особенностей (например, «рисовые бургеры»)41. Ком-пания Starbucks, которая в прежние времена всячески избегала любых ассоциаций с фастфудом, теперь обслуживает автомобилистов почти в половине своих новых торговых точек42. Похоже, что «третьим ме-стом», где можно общаться и отдыхать (помимо работы и дома), стано-вятся не кафе Starbucks**, а автомобили.

Трафик повлиял даже на форму еды. Огромное количество продук-тов, таких как Crunchwrap Supreme производства компании Taco Bell***, было создано по принципу «удобно есть одной рукой»43. Для Crunchwrap Bell не нужна вилка, поэтому с ним можно управиться в машине.

* Суп в баночках и йогурт в тюбиках соответственно. Прим. ред. ** A third place between work and home («Посередине между работой и домом») — один

из слоганов Starbucks. Прим. ред. *** Crunchwrap Supreme — мягкая маисовая лепешка с начинкой из говядины, сыр-

ным соусом, моллюсками, низкокалорийной сметаной, салатом и помидорами. Taco Bell — международная сеть ресторанов быстрого обслуживания, ориентированная на мексиканскую кухню; основана в 1962 году Гленном Беллом. Прим. ред.

Page 23: trafic

Пролог. Почему я не тороплюсь перестраиваться (и вам советую) 23

Как-то раз я провел день в Лос-Анджелесе в обществе руководителя ре-кламного агентства, который по поручению своего клиента проверял в «полевых» условиях, какие продукты удобнее всего есть за рулем. Основным критерием было количество использованных салфеток. Но ес-ли еда все-таки сыплется в салон, водитель может легко воспользовать-ся Tide to Go — напоминающим авторучку устройством для удаления пятен. Его можно купить в любом из 1200 магазинов CVS*, оснащенных специальным окошком для обслуживания автомобилистов44. Аудиокни-ги, появившиеся только в 80-х годах прошлого века, превратились в биз-нес с годовым оборотом в 871 миллион долларов. Тема автомобильных пробок занимает важное место в исследованиях Ассоциации аудиопро-изводителей45. Поездка в машине стала настолько неотъемлемым атри-бутом обычной жизни, что National Public Radio называет свои наиболее популярные передачи driveway moments: внимание слушателей так по-глощено этими передачами, что они забывают выйти из машины. Не-сколько синагог в Лос-Анджелесе были вынуждены перенести время вечерней службы с 8 часов вечера на 6, чтобы люди могли попасть на нее по дороге с работы46. Вернуться домой, а потом успеть вовремя в сина-гогу кажется уже нереальным. По данным исследований, из-за большо-го количества времени, проведенного за рулем, у американцев (в осо-бенности у мужчин) чаще возникает рак кожи с левой стороны тела47. В странах с левосторонним движением ситуация обратная.

Американцы известны своей любовью к передвижениям. Французский писатель XIX века Алексис де Токвиль**, посетивший США, писал о мил-лионах людей, «одновременно марширующих в сторону горизонта»48. Эта фраза приходит мне на ум каждый раз, когда я проскакиваю через какой-нибудь крупный город и гляжу на параллельные полосы из белых и крас-ных огней, тянущиеся вдоль горизонта подобно сверкающему ожерелью.

Однако эта книга посвящена не только Северной Америке. И хотя именно в США автомобильная культура, судя по всему, самая беском-промиссная, дорожное движение все-таки глобальное явление, имеющее свои особенности в каждом регионе.

* CVS Pharmacy — сеть аптечных магазинов, в нее входит более 7000 магазинов в США и Пуэрто-Рико. Основана в 1963 году. Прим. ред.

** Алексис де Токвиль (1805–1859) — французский политический деятель, лидер Пар-тии порядка, министр иностранных дел Франции, автор историко-политического трактата «Демократия в Америке». Прим. ред.

Page 24: trafic

24 Трафик

Так, в Москве привычная для прошлого картина людей, стоящих в очередях, сменилась картиной стоящих в пробках автомобилей. Ко-личество владельцев автомобилей в Ирландии выросло с 1990 года в два раза49. Когда-то тихая Лхаса, столица Тибета, теперь может по-хвастаться подземными парковками50 и дорожными заторами. В Ка-ракасе51, столице Венесуэлы, дорожное движение, пожалуй, самое не-упорядоченное в мире. Отчасти это связано с экономическим бумом в стране, экспортирующей нефть, отчасти — с низкими ценами на то-пливо (около 7 центов за галлон). Богатые жители Сан-Паулу предпо-читают не стоять в пробках, а перемещаться на вертолетах, для кото-рых оборудовано 300 специальных площадок52. В Джакарте огромное количество индонезийцев работает «автожокеями». Водители платят им за то, что они садятся к ним в машины, обеспечивая количество пассажиров, позволяющее воспользоваться выделенной полосой для общественного транспорта53.

По словам Цзянь Шувана, руководителя Kijiji (аналога аукциона eBay в Китае), в Шанхае и других крупных населенных пунктах появилась и другая работа, связанная с дорожным движением. Так называемые Zhiye dailu (профессиональные проводники) запрыгивают в вашу ма-шину и указывают дорогу в незнакомом городе, по сути выполняя функ-ции живого «навигатора»54. Однако за все приходится платить. Число жертв на дорогах Китая в год превышает число автомобилей, которые производились в стране в 1970 году. К 2020 году, по прогнозам Всемир-ной организации здравоохранения, дорожно-транспортные происше-ствия статут третьей по частоте причиной смерти55.

Все мы движемся по одному пути, но каждый по-своему. Я пригла-шаю вас присоединиться к моему путешествию. Давайте попытаемся услышать сквозь шум проезжающих машин, о чем нам хочет рассказать трафик.

Page 25: trafic

Глава 1Почему по соседней полосе машины всегда едут быстрее, или Дорожное бешенство

Заткнись, я все равно тебя не слушаю! Анонимность, агрессия и проблемы коммуникации во время вождения

Гудок сломан. Следи за моим средним пальцем.Наклейка на бампере

В диснеевском мультфильме 1950 года «Страсть к мотору» пес Гуфи игра-ет роль «господина Уолкера» — типичного пешехода, передвига ющегося на своих двоих. Это «образцовый гражданин», вежливый и чест ный, пересвистывающийся с птицами и не наступающий на муравьев. Но как только он садится за руль машины, «случается нечто странное — вся его натура меняется». Он становится «господином Скоростные Колеса», одер-жимым властью «монстром-гонщиком», который обгоняет другие авто-мобили, проезжая через перекрестки на красный свет, и считает дорогу своей личной собственностью (а самого себя — «суперводителем»). Затем Гуфи выходит из машины и, избавившись от «доспехов», вновь превра-щается в господина Уолкера. Но каждый раз, когда он вновь садится в ав-томобиль, личность «монстра-гонщика» опять начинает доминировать, хотя пес помнит, как чувствует себя пешеход.

Диснею с присущей ему гениальностью удалось наглядно продемон-стрировать простой, но интересный факт нашей жизни: наше поведе-ние определяется способом передвижения. Я сам, как и Гуфи, страдаю

Page 26: trafic

26 Трафик

от подобного раздвоения. Идя пешком, я, подобно Уолкеру, воспринимаю автомобили как огромные и грязные раздражители, за рулем которых сидят беспрестанно болтающие по телефонам полупьяные провинциалы. А когда сижу за рулем, то пешеходы для меня — источник внезапной угрозы, безмозглые роботы в наушниках, беспечно и не глядя по сторо-нам пересекающие проезжую часть. Когда же я еду на велосипеде, то во-обще оказываюсь «в худшем из миров». С одной стороны, меня обгоняют автомобили, и водителям совершенно не важно, что я берегу окружа-ющую среду и экономлю топливо. С другой — меня проклинают пеше-ходы, переходящие улицу на красный свет, наплевав на то, что на них едет (причем на высокой скорости) «какой-то жалкий велосипед».

Думаю, что с вами тоже такое бывало. Давайте договоримся назы-вать это состояние «модальным искажением»1. Отчасти оно возникает из-за сбоев в нашей системе восприятия (этот вопрос мы обсудим в главе 3). Отчасти связано с разделом территории (особенно это заметно, когда велосипедисты и пешеходы, делящие одну полосу движения, начинают вопить друг на друга или огромная детская коляска, аналог внедорожника на проезжей части, полностью перегораживает тротуар). Однако когда мы превращаемся из людей едущих в людей идущих, с нами происходит еще более глубокая трансформация. Описанные в диснеевском мультфильме «доспехи» не просто выдумка. Одно исследование смертельных случаев среди пешеходов, проведенное французскими учеными, показало, что значительная их часть была связана с «изменением состояния»2 — например, с выходом из машины и продолжением движения пешком. По мнению авторов исследования, складывалось впечатление, что водители, покидавшие свои машины, продолжали испытывать повышенное чувство неуязвимости.

Психологи давно пытаются понять сущность «отклонений» у водителей. Они создают детальные личностные профили, пытаясь понять, какие люди наиболее подвержены «дорожному бешенству». Издавна принято считать, что некоторые водители предрасположены к попаданию в аварии — эта точка зрения отражена в своеобразной мантре: «Человек водит машину так же, как живет»3. Именно поэтому величина страховых взносов за автомобили привязана не только к истории вождения, но и (что может показаться странным) к кредитной истории. Предполагается, что безответственное поведение в отношении кредитов каким-то образом коррелирует с безответственностью

Page 27: trafic

Глава 1. Почему по соседней полосе машины всегда едут быстрее... 27

на дороге4. Статистическая связь между низким кредитным рейтингом и более дорогими страховками достаточно очевидна. Тем не менее не вполне понятно, почему стиль жизни человека должен каким-то образом отражаться на его манере вождения. А поскольку основная масса исследований проводится с помощью вопросников5, неизбежны различные формы искажений при ответах респондентов на вопросы о самих себе. Например, как бы вы ответили на вопрос: «Считаете ли вы, что ведете себя на дороге как бешеный психопат? (выберите один из вариантов: “никогда”, “иногда” или “всегда”)». В целом исследования приводят к достаточно предсказуемым заключениям, например: люди, склонные к поиску «новых впечатлений», «риска», «новизны» или «агрессии», будут вести машину более рискованно и агрессивно6. И если бы вы сами были спокойным и не склонным к риску человеком, то вряд ли доверили бы деньги безбашенным водителям, не так ли?

Однако даже само по себе использование фразы «дорожное бешенство» и подобных ей придает характер «болезни» тому, что в других обстоятельствах считалось бы просто плохим или недостойным поведением. Еще одна милая альтернатива — это «истерика трафика»7, термин, прикрывающий психологическую незрелость агрессивного водителя. Но самый интересный вопрос не в том, почему многие из нас, садясь за руль, начинают вести себя как маньяки-убийцы, а в том, почему наше поведение меняется в принципе. Судя по всему, изменения обусловлены не типом личности, а самой человеческой сущностью. В потоке нам просто трудно оставаться людьми.

Возьмем нашу речь — одну из фундаментальных определяющих человека характеристик. Чаще всего в машине мы молчим. Мы не можем пользоваться своим обширным словарем или богатой мимикой. Язык трафика ограничен — из соображений безопасности и экономии — небольшим количеством сигналов, формальных и неформальных, несущих в себе лишь самый простой смысл. Исследования показали, что многие из них, в особенности неформальные, часто воспринимаются неправильно, особенно новичками8. Вот лишь один пример. Преподобный Дэвид Роу, возглавляющий приход в Фейрфилде, зажиточном районе Коннектикута, — как это ни странно, ярый фанат неопанк-группы Green Day. Как-то раз он проехал мимо другой машины со стикером Green Day на бампере9. Он приветственно посигналил, однако получил в ответ оскорбительный жест. Нет нужды говорить о том, как это его взбесило.

Page 28: trafic

28 Трафик

Даже формальные сигналы порой кажутся нам недостаточно понят-ными. Например, перед нами едет автомобиль с включенным указате-лем поворота — что это значит? Планирует ли водитель поворачивать или просто забыл выключить «поворотник»? К сожалению, чаще всего у нас нет возможности спросить об этом самих водителей. В результа-те мы раздраженно восклицаем про себя: «Да будешь ты поворачивать или нет?» Вы не можете ни задать этот вопрос, ни получить ответ. Раз-драженные неспособностью говорить, мы начинаем яростно жестику-лировать или подавать звуковые сигналы, то есть совершать действия, которые водитель, нарушающий правила, может интерпретировать не-правильно. В какой-то момент вы можете услышать обращенный к вам сигнал и сразу же начнете защищаться и яростно реагировать («Ну что еще?!»), хотя на самом деле вас просто хотели предупредить о том, что вы забыли закрыть крышку бензобака.

Дорожное движение наполнено примерами подобной «асимметрии» в общении. Это слово — «асимметрия» — использует для описания су-ти происходящего на дорогах Джек Кац, социолог из Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, автор книги «Как проявляются эмоции»*. «Вы можете многое увидеть, но вас никто не слышит, — объясняет Кац. — По сути, вы становитесь немым. Вы можете кричать сколько угодно, но на ваши крики никто не обратит внимания».

На подобную «асимметрию» можно взглянуть и иначе. Вы часто ви-дите, как другие водители совершают ошибки, однако значительно ре-же замечаете недочеты, которые допускаете сами. (Бывший мэр колум-бийской столицы Богота нашел для таких ситуаций отличное решение. Он нанял мимов, которые стояли на перекрестках и молча высмеивали водителей и пешеходов, нарушающих правила дорожного движения10.) Водители также проводят бóльшую часть времени, глядя на заднюю часть других машин, стоящих перед ними, что с культурной точки зре-ния ассоциируется с подчинением11. Трафик приводит к развитию одно-сторонней коммуникации: вы видите кучу водителей, которые не могут видеть вас. «Это напоминает попытку поговорить с человеком, идущим перед вами, а не стоящим к вам лицом, — говорит Кац. — Мы смотрим в спины других, но человек привык к тому, что эффективная комму-никация строится совсем иначе».

* Katz J. How Emotions Work. University of Chicago Press, 1999.

Page 29: trafic

Глава 1. Почему по соседней полосе машины всегда едут быстрее... 29

По мнению Каца, подобная немота приводит людей в бешенство. Мы отчаянно хотим что-то сказать. В ходе одного исследования сиде-вшие в машине ученые притворялись, что оценивают ощущения води-телей, связанные со скоростью и дистанцией. На самом же деле выяс-нялось, каким образом участники исследования реагируют на гудок другого водителя. Для этого автомобилистов просили остановиться пе-ред сигналом «Стоп» и начинали объяснять условия эксперимента. В это время начинал сигналить специально подъехавший сзади автомобиль. Более трех четвертей участников эксперимента реагировали словесно, хотя было очевидно, что сигналящий водитель их не услышит12.

Когда вас «подрезают», это воспринимается как грубый или даже враждебный жест. При этом практически нет никакой возможности показать оскорбившему вас водителю, насколько он был неправ13: из-за большой интенсивности движения это вряд ли кто-то заметит. Никто, кроме вашего пассажира, не покачает головой в унисон с вами и не вос-кликнет: «Ну что же он творит?» В данной ситуации возможны как минимум два варианта ответной реакции. Первый — ускориться и, в свою очередь, подрезать оскорбившего вас водителя, чтобы «пре-подать ему урок». При этом нет никакой гарантии, что нарушитель осо-знает свой проступок (и поэтому ваш урок превратится в провокацию) или готов воспринять вас как «учителя». Даже если ваш урок удался, он не принесет вам никакой пользы в будущем. Можно использовать «неформальный» сигнал, например показать другому водителю оскор-бительный жест (так, в Австралии в последнее время популярной ста-ла демонстрация мизинца — она дает другому водителю понять, что превышение скорости или другие проявления агрессивного вождения представляют собой акт компенсации за недостаточно развитые муж-ские репродуктивные органы14). Но, по словам Каца, это имеет смысл лишь тогда, когда второй человек видит ваш оскорбительный жест. Кро-ме того, он просто может ответить вам тем же.

И, наконец, часто бывает попросту невозможно показать другому водителю, что он ведет себя неправильно. При этом мы начинаем бе-ситься, даже при отсутствии аудитории. Кац полагает, что мы участву-ем в своего рода театрализованном представлении в своей машине, гнев-но разыгрывая «моральные драмы15» (в которых выступаем в роли жертв, а затем и «героев-мстителей») внутри более широкомасштабно-го дорожного эпоса. Нам недостаточно просто подумать что-то плохое

Page 30: trafic

30 Трафик

о другом водителе. В сущности, мы начинаем злиться оттого, что на-блюдаем за своей злобой со стороны. «Озлобленный водитель»16, по мне-нию Каца, «становится волшебником во власти собственной магии». Иногда, как считает ученый, действуя внутри «моральной драмы» и пы-таясь создать некий «новый смысл», мы ищем какие-то неблаговидные факты об обидевшем нас водителе (например, ускоряемся, чтобы вни-мательно его рассмотреть), параллельно прокручивая в голове список потенциальных злодеев (например, женщин, мужчин, подростков, ста-риков, водителей грузовиков, демократов, республиканцев, «идиотов с мобильными телефонами» или, на крайний случай, просто «идиотов») перед тем, как наша внутренняя драма найдет свое разрешение.

Это представляется мне одной из разновидностей того, что психологи называют «фундаментальной ошибкой атрибуции»: мы формируем мнение о личности человека на основании его действий. А в рамках так называе-мого «эффекта актера-наблюдателя»17 мы оправдываем собственные дей-ствия тем, что они совершались в определенных обстоятельствах. Мало-вероятно, что вы смотрите на себя в зеркало заднего вида и думаете: «Что за идиот сидит за рулем моей машины?» Психологи предполагают, что эф-фект актера-наблюдателя может быть следствием нашего желания контро-лировать сложные ситуации18, такие как движение в плотном потоке. Кро-ме того, нам куда проще проклинать «тупого водителя», подрезавшего нас, чем детально анализировать причины, по которым он это сделал.

На другом уровне мышления (если не принимать во внимание на-циональный или классовый шовинизм) это помогает нам понять, почему у автомобилистов во всем мире есть свои предубеждения по поводу спо-собностей к вождению у представителей других народов: «Албанцы — ужасные водители», — говорят греки. «Хуже всего водят машины гол-ландцы», — полагают немцы. С жителями Нью-Йорка лучше и не затевать разговор о том, как водят машины в соседнем Нью-Джерси. Мы склонны к фундаментальной ошибке атрибуции даже в отношении средств пере-движения. Исследования показали, что когда велосипедисты нарушают правила дорожного движения, то они выглядят в глазах водителя безба-шенными анархистами; если же нарушителями оказываются другие во-дители, то их действия обычно объясняются стечением обстоятельств19.

Как минимум отчасти этот гнев призван поддерживать наше само-ощущение — еще одна человеческая черта, которая теряется в потоке дорожного движения. Водители ассоциируются с моделью своего

Page 31: trafic

Глава 1. Почему по соседней полосе машины всегда едут быстрее... 31

транспортного средства (довольно грубый стереотип) и обезличенным номером. Мы пытаемся найти проблески смысла в этом море аноним-ности: вспомните о том, как приятно вам видеть машину из своего го-рода на другом конце континента. (Исследования показали, что люди чаще всего мягче относятся к человеку, родившемуся с ними в один день20.) Некоторые водители, особенно в США, пытаются показать себя с помощью персонализированных и довольно тщеславных номерных знаков, но возникает вопрос: неужели вы хотите, чтобы вся ваша жизнь была отражена в нескольких буквах номера? Не говоря уже о том, на-сколько странно выглядит такое отчаянное стремление продемонстри-ровать окружающим вас незнакомым людям, кто вы такой! Американ-цы еще любят наклеивать дешевые стикеры на бамперы своих дорогих машин — например, шутливо сообщая: «Моя вторая машина — Porsche» или с помощью стикера MV* демонстрируя любовь к дорогим курор-там. Немцы себе такого никогда не позволяют.

Проявить себя в потоке машин всегда сложно, потому что водитель переносит личность на свой автомобиль. Выражаясь словами Каца, мы превращаемся в киборгов21. Наши транспортные средства становятся продолжением нашей личности. «Вы проецируете параметры своего тела на автомобиль, — говорит Кац. — Когда кто-то выезжает на вашу полосу в сотне метров впереди, вы моментально чувствуете, что вас подрезали. Этот человек не коснулся вас физически, но вам приходится совершать вполне определенные физические действия: выравнивать руль и притормаживать». И в этих ситуациях вы говорите: «Прочь с моей дороги», а не: «Прочь с пути — моего и моей машины».

Судя по всему, вопросы самоидентификации беспокоят только водителей. Доводилось ли вам замечать, что пассажиры совсем иначе реагируют на происходящее на дороге? Порой они даже начинают говорить вам о том, что вы неправы, управляя автомобилем с заднего сиденья. Все потому, что пассажиры более нейтральны. Они не связывают свою личность с автомобилем. Исследования мозговой деятельности водителей и пассажиров в ходе имитации различных дорожных ситуаций показали, что у этих двух групп активируются различные группы нейронов. В сущности, они ведут себя совершенно по-разному22.

* Имеется в виду Мартас-Винъярд, остров на юго-востоке Массачусетса, одно из лю-бимых мест отдыха зажиточных жителей Нью-Йорка и Бостона. Прим. перев.

Page 32: trafic

32 Трафик

Исследования также продемонстрировали, что одиночки ведут машину более агрессивно, если судить по таким показателям, как скорость и соблюдение дистанции23. В этом случае, при отсутствии человеческого общения (и связанного с ним ощущения стыда за неправильное поведение), они еще больше «сливаются» со своей машиной24.

Как и многое другое в нашей жизни, такое положение вещей нашло свое отражение в популярной песне в стиле кантри. В песне Чели Райт под названием «Бампер моего внедорожника»* рассказчица жалуется на то, что какая-то «леди в минивэне» оскорбила ее только потому, что на бампере ее внедорожника висела наклейка Корпуса морской пехоты США. «Неужели она знает, каковы мои ценности или во что я верю?» — печально поет Райт. Здесь стоит обратить внимание на борьбу рассказ-чицы за свою личность — она расстроена тем, что кто-то осмеливается рисовать ее образ. Но не исключено, что подобная реакция чрезмерна — что, кроме наклейки на бампере, могло в подобной ситуации рассказать, каковы ценности или вера незнакомого человека? И раз уж вы так силь-но переживаете о том, что кто-то делает поспешные выводы о вашей личности, то для чего вы вешаете на свой бампер такую наклейку?

Мы черпаем информацию из наклеек при отсутствии других видимых характеристик личности. Это было наглядно продемонстрировано в ходе эксперимента, проведенного в 1969 году в California State College — месте, отмеченном ожесточенными схватками между «Черными пантерами»** и полицией. Пятнадцати участникам с совершенно разной внешностью и типом автомобиля вручались яркие наклейки, которые они размещали на задних бамперах автомобилей. Ни один из них не получил за предше-ствующий эксперименту год ни одного штрафа. После двух недель езды с наклейкой на бампере нарушений уже было в общей сложности 3325 (идея состояла в том, что люди, на чьих транспортных средствах есть яркие от-личительные знаки, будут особенно сильно выделяться в случае наруше-ний правил дорожного движения). Творческая мысль экспериментаторов этим не ограничилась. Мне известно об идеях создания специальных на-клеек для сексуальных преступников в Огайо или особенно бездумных водителей, носящих в Австралии кличку «чурбаны».

* Th e Bumper of My S. U. V. Ришель Рене «Чели» Райт (род. 1970) — американская кантри-певица, борец за права сексуальных меньшинств. Прим. ред.

** «Черные пантеры» (Партия черных пантер) — афроамериканская организация, бо-рющаяся за права чернокожего населения. Основана в 1966 году. Прим. ред.

Page 33: trafic

Глава 1. Почему по соседней полосе машины всегда едут быстрее... 33

Оскорбленная владелица внедорожника из песни сделала целый ряд слишком общих предположений. Прежде всего, она предположила, что направленный в ее сторону оскорбительный жест был как-то связан с на-клейкой на бампере, хотя на самом деле он мог быть вызван агрессивным вождением26. Либо хотя бы тем, что водители огромных внедорожников значительно больше вредят окружающей среде, ставят пешеходов и во-дителей обычных машин в более рискованное положение на дороге27 или повышают зависимость страны от импортируемой нефти. Кроме того, описывая «леди в минивэне», при этом упоминая «частные платные шко-лы», рассказчица пытается создать негативный стереотип в отношении минивэнов. Она хочет сказать, что такие люди намеренно подчеркивают свою принадлежность к элите. Это не всегда справедливо, ведь внедо-рожники в среднем стоят больше, чем минивэны. Героиня песни виновна именно в том, в чем обвиняет свою «обидчицу».

Во время дорожного движения наши первые впечатления обычно так и остаются единственными. На дороге наше имя неизвестно нико-му. Анонимность действует как мощное лекарство с интересными по-бочными эффектами. Возможно, чувствуя, что за нами никто не на-блюдает, или зная, что нас никто не увидит, в машине мы начинаем самовыражаться. Это может объяснить, почему, по данным ряда иссле-дований, большинство людей (при возможности выбора) хотели бы, чтобы их путь на работу занимал как минимум 20 минут. Водители хотят провести какое-то время в уединении, попеть, вновь почувство-вать себя подростком, отказаться от привычных ролей дома и на рабо-те. Одно исследование показало, что машина была чуть ли не самым предпочтительным местом, где люди могли о чем-то поплакать или по-грустить28. Не стоит забывать и о так называемом факторе исследования содержимого носа. Этот термин придумали ученые, установившие ка-меры внутри машин для изучения поведения водителей. Через доволь-но короткое время автомобилисты «забывали о камере» и начинали заниматься всем подряд, в том числе ковырять в носу29.

Как показали психологические эксперименты Филиппа Зимбардо и Стэнли Милгрэма*, обратная сторона анонимности — агрессия. В своем исследовании 1969 года Зимбардо обнаружил, что участники

* Филип Джордж Зимбардо (род. 1933) — психолог, почетный профессор Стэнфорд-ского университета, автор книг «Эффект Люцифера» и «Парадокс времени».

Стэнли Милгрэм (1933–1984) — американский социальный психолог. Прим. ред.

Page 34: trafic

34 Трафик

эксперимента, лица которых закрыты капюшонами, были готовы под-вергнуть своих «жертв» удару током, в два раза более сильному, чем другие участники, лица которых были открыты30. У заложников, лица которых закрыты, меньше шансов выжить. По этой же причине людям, приговоренным к казни, надевают на голову мешки или поворачивают спиной к расстрельной команде — это делается не из благородства, а для того, чтобы они казались палачам менее похожими на людей31. Уберите из уравнения человеческую личность и человеческий контакт — и мы перестаем вести себя как человеческие существа. Когда меняется си-туация, меняемся и мы сами.

Схожим образом обстоят дела и на дороге. Вместо капюшона мы ис-пользуем салон автомобиля с климат-контролем. Почему бы не подре-зать другого водителя? Вы его не знаете и, скорее всего, никогда больше не увидите. Почему бы не проскочить через жилой микрорайон на вы-сокой скорости? Вы все равно здесь не живете. Ученые просили участ-ников одного исследования в машинах с откидным верхом подъехать к перекрестку, выезд с которого преграждал другой автомобиль, созна-тельно не двигавшийся даже после того, как свет на светофоре пере-ключался на зеленый. Фиксировалось, как быстро водители стоящей сзади машины начинали подавать звуковой сигнал, сколько раз они гудели и с какой продолжительностью. Водители в кабриолетах начи-нали сигналить позже и реже, а сами гудки были довольно короткими (в сравнении с водителями крытых машин)32. Возможно, что люди, ехав-шие в автомобилях с откинутым верхом, пребывали в лучшем настро-ении, но результаты исследования все-таки дают основания считать, что анонимность приводит к повышению агрессивности.

Быть участником дорожного движения — все равно что выходить в интернет-чат под псевдонимом. Мы свободны от своей личности, нас окружают люди, известные лишь под «никами» (на дороге — спрятав-шиеся за номерными знаками). В чатах мы забываем обычные ограни-чения. Психологи называют это «эффектом онлайнового рас тор ма жи-ва ния»33. Как и внутри машины, мы скрыты облаком анонимности, и нам кажется, что мы можем позволить себе стать самими собой. Все выгля-дят равными, и каждый участник преисполнен ощущения собственной важности. Пока мы не делаем ничего противозаконного, игра кажется честной. К сожалению, это также означает, что у нас нет никаких осно-ваний обмениваться принятыми в обществе любезностями, и наш язык

Page 35: trafic

Глава 1. Почему по соседней полосе машины всегда едут быстрее... 35

становится довольно грубым и упрощенным. Никто не отвечает за свои слова: посетители чатов не беседуют лицом к лицу, более того, они не ждут ответа на свой негативный комментарий. Они могут написать кому-то неприятное сообщение, а затем просто выйти из системы, оста-вив своего собеседника в бессильной злобе.

«Чего уставился?» Визуальный контакт, стереотипы и социальное взаимодействие на дороге

Джордж: Этот парень игнорирует мой взгляд.Джерри: Я всегда смотрю перед собой, хотя и ненавижу

это делать.Джордж: Посмотри на меня! Я человек! Я — это ты!

Из юмористического шоу «Сайнфелд»*

Кинофильм «Столкновение»** начинается с рассказа водителя из Лос-Анджелеса, описывающего сцену дорожно-транспортного происше-ствия. «В Лос-Анджелесе никто к вам не прикасается. Мы все спрятаны за стенами из металла и стекла. Порой мне кажется: мы настолько силь-но скучаем по контакту, что врезаемся на дороге друг в друга, чтобы хоть что-то почувствовать». Это заявление кажется абсурдным, но в нем есть доля истины. Иногда мы сталкиваемся с гуманностью в дорожном потоке, и это производит сильное впечатление. Вы наверняка имели дело с классическим случаем взаимодействия при смене полосы. Вы ловите взгляд другого водителя, он пропускает вас вперед, а вы с искренней человеческой теплотой машете ему рукой. Почему эта ситуация кажет-ся вам особенной? Связано ли это с тем, что на дороге все безлики, либо же дело в чем-то еще?

Джей Фелан, биолог, работающий неподалеку от Джека Каца в Ка-лифорнийском университете, часто размышляет о трафике, разъезжая на своем мотоцикле по Лос-Анджелесу. «Человечество на начальном этапе развивалось в условиях, когда каждого окружало не более сотни человек, — говорит он. — У нас были те или иные связи со всеми, кого

* «Сайнфелд» (Seinfeld) — американский телевизионный комедийный сериал, выхо-дивший на канале NBC в 1989–1998 годах. Прим. ред.

** «Столкновение» (Crash) — криминальная драма режиссера Пола Хаггиса, выпущен-ная в прокат в 2005 году. Прим. ред.

Page 36: trafic

36 Трафик

мы встречали». Хорошо ли этот человек к вам относился? Вернул ли вещь, которую попросил неделей ранее? Подобный способ общения но-сит название «взаимного альтруизма». Ты мне, я тебе. Мы поступаем так, поскольку нам кажется, что это когда-нибудь поможет нам «в пу-ти». По мнению Фелана, даже тогда, когда мы едем по Лос-Анджелесу вместе с сотнями тысяч других безликих водителей, в глубине души мы продолжаем казаться себе жителями небольшой доисторической деревни. «Поэтому когда кто-то делает для вас что-то приятное на до-роге, то вам кажется, что вы обрели союзника. И ваш мозг восприни-мает это как начало долгосрочных и устойчивых отношений».

Фелан считает, что когда кто-то совершает хорошие или плохие по-ступки, то мы начинаем «вести им счет» в голове — причем даже в слу-чаях, если шансы вновь встретить этого человека крайне невелики. Но наш мозг, который, как нам кажется, развился достаточно для того, чтобы справляться с масштабными социальными сетями34, получает довольно мощные сигналы от любого акта общения. Поэтому мы на-чинаем злиться из-за незначительных нарушений дорожных правил или чувствуем себя гораздо лучше после самых мелких проявлений вежливости. «Я чувствую, что на дороге происходит множество собы-тий, — говорит Фелан. — Кто-то машет вам рукой, после того как вы даете ему перестроиться на вашу полосу. Мир начинает казаться лучше. Чувствуется, что в нем есть доброта и каждый готов позаботиться о дру-гом». А как только вас кто-то подрезает, мир погружается во тьму. Тео-ретически ни первое, ни второе не должно значить особенно много, однако каждый раз у нас возникают сильные эмоции.

Эти моменты напоминают нам дорожную версию «игры в ультима-тум» — эксперимента, который используют социологи для выявления сте-пени взаимной справедливости в общении людей. В ходе игры один участ-ник получает деньги и указание поделиться с другим участником, выбрав сумму по своему усмотрению. Если второй соглашается с предложением, то оба получают свои деньги. Если же он отказывается, то оба не получа-ют ничего. Исследователи обнаружили, что люди обычно отказываются от предложений, составляющих менее 50%, даже если это значит, что они останутся ни с чем. Финансовые потери значат меньше, чем чувство спра-ведливости или неприятное ощущение от того, что проиграл кому-то. (Од-но исследование показало, что люди, чаще других отказывавшиеся от пред-ложений, имели более высокий уровень тестостерона35. Возможно, это

Page 37: trafic

Глава 1. Почему по соседней полосе машины всегда едут быстрее... 37

также объясняет, почему я больше склонен, чем моя жена, вступать в кон-такт с людьми, подрезавшими меня на дороге.)

Именно чувство справедливости заставляет нас агрессивно пресле-довать машину, до того «висевшую у вас на хвосте». Мы делаем это в ущерб собственной безопасности (можно спровоцировать аварию или нарваться на человека, готового к драке) и невзирая на то, что, возмож-но, никогда в жизни больше не увидим того, кого пытаемся наказать. В небольших городках имеет смысл быть вежливым на дороге, ведь шансы встретиться вновь велики, а водитель может оказаться вашим знакомым. Ваш пример может заставить других отказаться от опасно-го вождения. Однако при движении по шоссе или в крупных городах не вполне понятно, почему водители так хотят помочь или, напротив, обидеть других; другие водители никоим образом не связаны с вами, и вы вряд ли увидите их вновь. Неужели мы обманываем себя, рассчи-тывая, что наш альтруистичный жест вызовет аналогичную ответную реакцию, либо же вежливость — наша вторая натура? Поведение на до-роге — всего лишь часть более крупной головоломки, вопроса о том, как люди (которые, в отличие от муравьев, не братья и сестры, рабо-тающие на королеву-мать) умудряются уживаться друг с другом (не-взирая на краткосрочные конфликты). Пока что ученые не смогли дать этому толкового объяснения.

Экономист Эрнст Фер* и его коллеги предложили теорию «сильной взаимности»36: «желание пожертвовать ресурсами во имя справедливо-сти и наказания за нечестное поведение, даже если это приводит к до-полнительным затратам и не обеспечивает человеку, склонному к вза-имности, награды в настоящем или будущем». Примерно то же происходит с нами на дороге, когда мы пытаемся наказать кого-то за не-правильные действия. В экспериментальных играх, участники которых должны внести определенную сумму в общий котел, лучший вариант развития событий — когда каждый добавляет свою долю. Однако для отдельно взятого участника выгоднее забрать часть денег осталь-ных игроков (чем-то это напоминает поведение человека, который об-ходит длинную очередь машин, желающих съехать с шоссе, а потом вклинивается в нее в последний момент). Постепенно игроки перестают

* Эрнст Фер (род. 1956) — австрийский экономист, президент Ассоциации экономи-ческой науки (2003–2005). Прим. ред.

Page 38: trafic

38 Трафик

вносить вклады в общий котел. Сотрудничество заканчивается. Когда у них появляется возможность наказать других за то, что те не вносят свои деньги, после пары раундов большинство участников начинают делиться всем, что у них есть. Судя по всему, страх наказания помога-ет обеспечить сотрудничество.

Возможно (как предполагает экономист Герберт Гинтис*), в некото-рых формах «дорожного бешенства» есть свои плюсы. Подача сигнала или даже агрессивное следование в хвосте подрезавшего вас человека, пусть оно и не соответствует вашим личным интересам, оказывается в интересах всего биологического вида. Сторонники «сильной взаим-ности» отправляют сигналы, которые заставляют потенциальных об-манщиков сотрудничать; в трафике, как и в любой другой эволюцион-ной системе, соответствие правилам обеспечивает «коллективное преимущество» для группы и тем самым помогает каждому отдельно взятому участнику. Бездействие повышает риск того, что нарушитель причинит вред группе хороших водителей. Когда вы гудели грубияну, то не думали о благе для своего биологического вида. Вы были просто злы, но ваш гнев при этом может оказаться альтруистичным37 (и, по-добно тому как курицы кудахтаньем предупреждают о приближении хищника, сигнал, который вы подаете угрожающему вас водителю, не отнимает у вас слишком много энергии). Так что, если вы поддер-живаете теорию Дарвина, погудите в знак солидарности!

Какими бы ни были причины взаимодействия (эволюционные или культурные), наши глаза — один из главных его механизмов, а визуаль-ный контакт может считаться самым важным человеческим навыком, который утрачивается при движении по дороге. Странно, однако, что люди, куда более склонные к сотрудничеству, чем наши ближайшие родственники-приматы, начинают вести себя в потоке совершенно ина-че. Основную часть времени мы движемся слишком быстро — теряем возможность поддерживать визуальный контакт на скорости свыше 30 километров в час38 — или считаем небезопасным глядеть по сторо-нам. Не исключено, что нам что-то мешает. Часто водители носят сол-нечные очки или стекла их автомобилей затонированы. (Да и хотели

* Герберт Гинтис (род. 1940) — американский ученый-психолог, бихевиорист, препо-даватель и писатель. Известен своими теориями альтруизма, сотрудничества, эпи-стемической теорией игр, теорией генно-культурной коэволюции, человеческого капитала, волн эффективности и сильной взаимности. Прим. ред.

Page 39: trafic

Глава 1. Почему по соседней полосе машины всегда едут быстрее... 39

бы вы устанавливать визуальный контакт с водителем, сидящим в сол-нечных очках в машине с глухо затонированными стеклами?) Порой мы контактируем визуально через зеркало заднего вида, но такой кон-такт кажется нам слишком слабым и даже сомнительным (по сравнению со взглядом в глаза, «лицом к лицу»).

Поскольку визуальный контакт на дороге — это редкость, мы можем испытывать неловкость, когда он все-таки происходит. Доводилось ли вам вставать на красный свет светофора и «чувствовать», что на вас смотрит кто-то, сидящий в соседней машине? Скорее всего, ощущения были неприятными. Первая причина — кто-то нарушает присущие тра-фику границы личного пространства. Вторая — отсутствие видимого повода, поэтому вы подсознательно оцениваете, не придется ли вам обороняться или бежать. Что вы делаете, если замечаете, что кто-то на перекрестке смотрит на вас? Вполне обычной реакцией будет нажать на педаль газа. Исследователи дорожного движения просили помощ-ника подъезжать на скутере к автомобилям, стоящим на перекрестке, и внимательно смотреть на водителей. Эти автомобилисты после пере-ключения сигнала светофора ехали по перекрестку значительно быстрее тех, на кого не смотрел экспериментатор. В рамках другого исследова-ния на водителей смотрели пешеходы, стоявшие на перекрестке. Резуль-тат был таким же39. Вот почему вам обычно не удается установить кон-такт со стоящим рядом водителем другой машины. Именно с этим связана основная проблема сетей для свиданий в пробках (позволя-ющих водителям обмениваться сообщениями анонимно). Большинство людей — не считая водителей Ferrari средних лет — не хотят, чтобы на них смотрели, когда они в пути.

Однако когда вам нужно, например, перестроиться из одной полосы на другую, визуальный контакт становится основным сигналом. Веду-щий телевизионного шоу «Сайнфелд» Джерри Сайнфелд был прав, ког-да посоветовал своему гостю Джорджу Констанца, рассказывавшему о том, как он безуспешно пытался перестроиться на нью-йоркской ули-це и размахивал руками, следующее: «Думаю, что им недостаточно ру-ки. Они должны увидеть человеческое лицо».

Многие исследования подтвердили, что визуальный контакт в значи-тельной степени повышает шансы на сотрудничество в различных экспериментальных играх. Удивительно, но при этом глаза не обязатель-но должны быть настоящими. Исследование показало, что присутствие

Page 40: trafic

40 Трафик

нарисованных глаз на экране компьютера заставляло людей отдавать больше денег другому, невидимому им игроку40. В рамках другого экс-перимента ученые разместили фотографию глаз над кофейным аппа-ратом в комнате отдыха. Человек, желавший налить себе кофе, должен был положить в копилку определенную сумму41. Через неделю изобра-жение глаз заменили фотографией цветов. И так несколько раз. Оказа-лось, что в недели, когда над аппаратом висело изображение глаз, люди стабильно платили больше. По некоторым данным, сама форма наших глаз, содержащих больше склеры («белой части»), чем у самых близких к нам приматов, как раз и призвана развить сотрудничество среди лю-дей42. Белки помогают нам «привлечь внимание других», и мы стано-вимся особенно чувствительными к направлению чужого взгляда43. Младенцы будут без особых проблем следить за вашим взглядом, но вряд ли станут отслеживать ваши движения, если вы закроете глаза и будете просто мотать головой из стороны в сторону44. По мнению не-которых ученых, глаза помогают нам показать, чтó нам нравится на са-мом деле. Визуальный контакт также подтверждает: мы не верим в то, что нам будет причинен вред, если раскроем свои намерения.

Бывают случаи, когда мы не хотим сообщать о своих намерениях. Именно поэтому некоторые игроки в покер надевают темные очки. Это также помогает объяснить и другую игру — вождение машины в Ме-хико. Символ сложности трафика в Мехико — так называемые topes: лежачие полицейские, разбросанные по всему городу, как таинственные земляные насыпи какой-то древней цивилизации. Эти устройства чуть ли не самые крупные по размеру среди себе подобных. Благодаря этому они очень эффективно гасят негативные импульсы водителей-чиланго (жителей Мехико). Горе тем, кто не успел снизить скорость перед этими насыпями до минимума. Старые автомобили застревают в них, после чего их откатывают на обочину и превращают в придорожные киоски по продаже всякой всячины.

Вряд ли topes можно назвать единственной проблемой дорожного движения в Мехико. Существуют еще и secuestros express, или «экспресс-ограбления», когда преступники наводят оружие на водителей, остано-вившихся на красный сигнал светофора, затем едут с ними к ближай-шему банкомату и заставляют снять все наличные с карты. Часто преступник нервничает куда больше своей жертвы — так утверждает Марио Гонзалес Роман, бывший офицер безопасности в посольстве

Page 41: trafic

Глава 1. Почему по соседней полосе машины всегда едут быстрее... 41

США, которому довелось побывать в роли жертвы такого ограбления. В данной ситуации крайне важно сохранять спокойствие. «Большин-ство погибших в подобных инцидентах посылали преступникам не-верные сигналы, — объяснял он, передвигаясь по Мехико на VW Beetle 1976 года выпуска (который в Мексике называют vocho). — Вы должны облегчить работу преступника. И если ему нужна лишь ваша машина, то считайте, что вам повезло».

К счастью, экспресс-ограбления случаются в Мехико довольно ред-ко. Чаще водителям приходится иметь дело с другой проблемой — бес-численными перекрестками без светофоров. Решение вопроса о том, кто поедет первым, а кто уступит, превращается в своеобразный соци-альный балет с неясными правилами. «Порядка никакого нет, кто при-ехал первым, тот и прав, — рассказывает Агустин Барриос Гомес, пред-приниматель и политик, ехавший вместе со мной по району Поланко в своем потрепанном Nissan Tsuru, выглядевшем несколько простова-тым для статуса его хозяина. — Мексиканские преступники обращают пристальное внимание на вашу машину и другие признаки вашего бла-госостояния, например часы. В Монтре я ношу Rolex, а здесь предпо-читаю Swatch». На каждом перекрестке он немного замедлял ход, про-веряя, что будут делать водители, подъезжающие слева или справа. Проблема заключалась в том, что машины подъезжали к перекрестку в одно и то же время. В какой-то момент Гомес решительно рванул впе-ред, вынудив остановиться BMW, ехавший наперерез. «Я сознательно не смотрел ему в глаза», — твердо сказал он, проехав перекресток.

Визуальный контакт очень важен для преодоления перекрестков без разметки в Мехико. Стоит вам посмотреть на другого водителя, и он подумает, что вы его заметили и готовы пропустить. Если же вы не смо-трите на соседа, то возлагаете все бремя ответственности на него (при условии, что он вас заметил), а это позволяет вам проехать первым (вы даете понять, что не имеете представления о его существовании). Всег-да есть вероятность, что водитель смотрит куда-то еще. В случае Бар-риоса Гомеса социальная цена остановки будет большей для BMW, на-ходящегося выше в социальной иерархии, чем старый Nissan Tsuru. Кроме того, для BMW материальный ущерб будет серьезнее в случае, если он не остановится и произойдет авария. Водители, не желающие сотрудничать на принципах «взаимного альтруизма», не смотрят по сто-ронам или притворяются — они стараются глядеть прямо перед собой.

Page 42: trafic

42 Трафик

То же происходит со многими нищими, которых можно встретить на пе-рекрестках в Мехико. Им гораздо проще просить деньги, не устанавли-вая визуального контакта с прохожими45. Именно поэтому не только в Мехико, но и в других городах многие водители в ожидании нужно-го сигнала светофора смотрят строго вперед.

Разумеется, ежедневная поездка на работу имеет мало общего с хитро-умными стратегиями времен холодной войны, однако каждый раз, ког-да к перекрестку без разметки и знаков подъезжают две машины, воз-никает определенная игра. Теория игр, согласно определению экономи-ста и нобелевского лауреата Томаса Шеллинга*, представляет собой процесс стратегического принятия решений, имеющий место (подобно случаям ядерного противостояния или движения на перекрестке), ког-да «два или более участников должны принять решение, имеют свои предпочтения относительно желательного исхода и определенное знание относительно доступных другим участникам вариантов действий и их предпочтений. Исход зависит от решений, принимаемых обоими участ-никами или всеми участниками, если их число превышает два»46.

В дороге возникает масса подобных моментов импровизированного принятия решений и балансирования на грани войны. По мнению Шел-линга, одна из наиболее эффективных, хотя и рискованных стратегий теории игр предполагает использование «асимметрии в коммуникации». Один водитель, подобно Барриосу Гомесу в Мехико, становится «недо-ступным» для принятия сообщений со стороны и таким образом ис-ключает себя из числа участников, которые должны пересечь перекре-сток первыми47. Подобная тактика может быть довольно эффективной, если вы готовы рискнуть своей головой ради того, чтобы следовать стратегии, применявшейся во времена холодной войны. Например, пе-шеходам часто говорят, что для перехода улицы на нерегулируемом перекрестке (без светофора) крайне необходим визуальный контакт, но как минимум одно исследование показало, что водители значитель-но чаще пропускали пешеходов, когда те не смотрели на приближа-ющуюся машину48.

* Томас Кромби Шеллинг (род. 1921) — американский экономист, лауреат Нобелев-ской премии 2005 года «За расширение понимания проблем конфликта и коопера-ции с помощью анализа в рамках теории игр», профессор Мэрилендского универ-ситета. Прим. ред.

Page 43: trafic

Глава 1. Почему по соседней полосе машины всегда едут быстрее... 43

Водители на перекрестках руководствуются довольно сложным на-бором мотивов и предположений; некоторые из них связаны с дорожным движением, другие — нет. Ученые показывали участникам одного иссле-дования фотографии с изображением перекрестка, к которому прибли-жались два транспортных средства (находившихся от него на одинаковом расстоянии). У одного был законный приоритет, а у второго — нет. Кро-ме того, второй водитель не знал, воспользуется ли своим правом первый. Участников эксперимента просили представить себя на месте водителей. Им нужно было предсказать, кто «выиграет» право приоритетного про-езда при условии действия различных факторов: наличия или отсутствия визуального контакта, пола второго водителя, а также типа транспорт-ного средства — грузовик, внедорожник или обычная небольшая легко-вая машина. Роль визуального контакта была поистине огромной. Боль-шинство участников считало, что при его возникновении водители, име-ющие право приоритетного проезда, им воспользуются. Автомобилисты также охотнее уступали дорогу, когда вторая машина была сопоставима по размерам. Они еще чаще уступали, когда вторая машина была того же размера, а за ее рулем сидела женщина — по мнению ис следователей это было связано с общепринятым представлением о том, что женщины за рулем менее «опытны», «компетентны» или «рациональны». А может быть, это было лишь проявлением рыцарства?49

Таким образом, трафик представляет собой живую лабораторию че-ловеческих взаимоотношений, где действуют невидимые на первый взгляд проявления силы и слабости. Например, когда на светофоре на пере-крестке загорается зеленый свет, а впереди стоящая машина не начинает движение, велики шансы, что прозвучит сигнал. Однако то, когда он про-звучит, сколько раз и как долго, далеко не случайные переменные.

Подача сигналов происходит в соответствии с определенной тенден-цией, которая не всегда отвечает нашим представлениям. Мы уже ви-дели, что водители, ехавшие в машинах с откинутым верхом и не имев-шие возможности скрыться под маской анонимности, подавали сигнал значительно реже, чем все остальные. По тем же причинам водители в Нью-Йорке50, окруженные миллионами незнакомцев, будут, скорее всего, сигналить чаще и быстрее, чем автомобилисты в небольшом го-родке в Айдахо, где в машине, не сдвинувшейся вовремя с места, может сидеть их друг. Важно и то, что именно делает водитель стоящей впе-реди машины. Когда автомобиль сознательно не двигался с места из-за

Page 44: trafic

44 Трафик

того, что водитель разговаривал по телефону, то другие водители обыч-но начинали гудеть — причем, как говорят выводы одного исследова-ния, чаще и дольше, чем во всех других случаях (оказалось, кроме того, что мужчины были более склонны подавать звуковой сигнал, чем жен-щины, хотя женщины ничуть не меньше выражали свой гнев заметным для других способом)51.

В игре участвует множество других факторов — начиная от пола и за-канчивая типом машины и опытом водителей. В классическом экспери-менте, проведенном в США и потом повторенном в Австралии52, ключе-вым фактором для принятия решения был статус автомобиля. Когда статус «блокирующей машины» считался «высоким», следовавшие за ней водители были склонны сигналить меньше и реже, чем дешевой или ста-рой машине53. В Мюнхене было проведено иное исследование. Ученый, сидевший в автомобиле VW Jetta и блокировавший движение, наблюдал за теми, кто начинал сигналить. Несложно догадаться, что водители Mercedes начинали сигналить быстрее, чем водители Trabant54. Аналогич-ное исследование, проведенное в Швейцарии, не выявило этого эффек-та — возможно, вследствие культурных различий, таких как присущие жителям этой страны сдержанность и любовь к тишине55. Еще одно ис-следование показало, что когда водителем блокировавшей движение ма-шины была женщина, то другие водители (в том числе другие женщины) сигналили более активно56. Проведенный в Японии эксперимент выявил, что когда на блокирующей машине висел обязательный стикер «водитель-новичок», то ехавшие сзади автомобили сигналили чаще (возможно, счи-тая, что тем самым преподают «дополнительный урок вождения»57). В не-скольких европейских странах водители быстрее и чаще сигналили, когда впереди стоящая машина имела номерной знак другого государства58.

Мужчины сигналят чаще женщин (более того, мужчины и женщины чаще сигналят, обращаясь к женщинам). Жители мегаполисов сигналят чаще, чем жители небольших городков. Люди склонны чаще сигналить водителям дорогих машин — возможно, об этом вы и сами догадыва-лись59. Самое главное — понять, что, двигаясь в потоке, мы руковод-ствуемся набором стратегий и убеждений, причем даже не осознавая этого. Целый ряд интереснейших экспериментов провел Йен Уокер — психолог из Университета Бата в Англии. По его словам, в комплексных системах наподобие трафика, где постоянно взаимодействуют между со-бой тысячи людей с различным представлением о правилах дорожного

Page 45: trafic

Глава 1. Почему по соседней полосе машины всегда едут быстрее... 45

движения, участники конструируют «ментальные модели», направля-ющие их действия. «Они просто создают собственную идею того, как все работает, — рассказал мне Уокер во время обеда в деревне Сэлис-бери. — А эти идеи у всех совершенно разные».

Возьмем машину и велосипед, стоящие на перекрестке. Исследования стабильно показывают, что перекрестки — одно из самых опасных мест для велосипедистов (не говоря уже об автомобилях), в частности из-за плохой видимости и других проблем восприятия (о них мы поговорим в главе 3). Но даже когда водители видят велосипедистов, ситуация не ста-новится проще. Уокер показывал автомобилистам (действительно опыт-ным водителям, находившимся в лабораторных условиях) фотографию велосипедиста, остановившегося на перекрестке и смотрящего на боковую улицу (при этом велосипедист не подавал рукой сигнала о том, что соби-рается на нее повернуть). Когда водителей просили предсказать следующее движение велосипедиста, 55% сказали, что он не будет совершать поворот, а 45% предположили обратное. «Вот хороший пример неформального ха-рактера ментальных моделей людей, — объясняет Уокер. — Существует множество неформальных сигналов, используемых на дороге. Исследова-ния показывают, что почти половина аудитории предполагает одно, дру-гая — совершенно иное, а это прямой путь к ДТП».

Однако, как предположил Уокер, в данном случае речь идет о чем-то более интересном, чем просто непонимание происходящего. В ходе другого исследования60 ученый показал участникам (опять-таки води-телям, находившимся в лабораторных условиях) фотографии ярко оде-того велосипедиста в различных дорожных ситуациях, происходящих в типичной английской деревне. Участников просили отметить на ком-пьютерном экране, будут ли они двигаться или остановятся в зависи-мости от своего представления о дальнейших действиях велосипедиста на различных перекрестках. На некоторых изображениях велосипедисты четко показывали, что собираются совершить поворот, на других про-сто смотрели вбок или через плечо, а на остальных не подавали никаких явных сигналов. Возможными исходами были «правильные ответы» (то есть грамотная оценка ситуации водителями), «ложные сигналы» (водители останавливались, когда не должны были этого делать) и си-туации, которые, по мнению Уокера, неминуемо привели бы к столкно-вению. Как и следовало ожидать, наиболее часто «ложные сигналы» воз-никали, когда велосипедист смотрел через плечо или не подавал никаких

Page 46: trafic

46 Трафик

знаков. Поскольку водители не понимали, что собирается делать велоси-педист, они вели себя чрезмерно осторожно. Однако когда Уокер изучил ситуации «столкновений», то обнаружил, что наиболее часто они проис-ходили в случаях, когда велосипедист показывал самый четкий сигнал, то есть указывал рукой в сторону поворота. Более того, когда водители принимали правильное решение остановиться, время реакции на сигнал со стороны велосипедиста было самым медленным.

Почему же четкие сигналы, заметные и понятные водителям, могли значительно чаще привести к столкновению, чем отсутствие знаков? Возможно, дело в том, что велосипедисты выглядят как люди, а не как безликие машины. В ходе предыдущего исследования61 Уокер просил участников изучить различные фотографии трафика и описать, что на них изображено. Когда участники видели изображения с автомоби-лем, они использовали слова для описания неодушевленного предмета. Когда же они смотрели на фотографии пешехода или велосипедиста, то значительно чаще использовали слова для описания человека. Вполне естественной кажется фраза «велосипедист уступил дорогу автомоби-лю», однако фраза «водитель ударил велосипед» звучит куда более странно. На одной из показанных Уокером фотографий были видны женщина в автомобиле и мужчина на велосипеде, стоявший за ее ма-шиной. Хотя женщину было видно довольно четко, участники почти никогда не описывали ее как человека (в отличие от велосипедиста). Иными словами, женщина в автомобиле оставалась для участников «невидимой»62.

В теории это может быть на руку велосипедистам — кто из них не хо-тел бы, чтобы его считали человеком? Однако здесь может возникать новая проблема, связанная с обезличенностью трафика, которую я опи-сал выше. Транспортные средства движутся на скоростях, которых мы сами достичь не в состоянии, несмотря на свою высокоразвитость: жизнь никогда не учила нас принимать решения, связанные с обще-нием с себе подобными на высокой скорости. Поэтому, когда мы едем по дороге, на которой появляется человек на колесах, мы не можем удержаться от искушения взглянуть ему в лицо, а затем и в глаза. В рамках другого проведенного Уокером исследования участники из-учали фотографии велосипедистов, а специальная компьютерная про-грамма следила за движениями их глаз. Оказалось, что взгляд участ-ников чаще всего инстинктивно падал на лица велосипедистов

Page 47: trafic

Глава 1. Почему по соседней полосе машины всегда едут быстрее... 47

и задерживался на них, вне зависимости от того, что еще было изобра-жено на фотографии.

Глаза — универсальный сигнал, и Уокеру удалось это наглядно про-демонстрировать. В его ноутбуке есть две собственные фотографии. На одной он смотрит прямо в камеру (то есть в глаза). Другая фотогра-фия выглядит почти так же, но в ней что-то неуловимо меняется. На-сколько сильно он отвел взгляд для того, чтобы я как зритель понял, что он уже не смотрит на меня? Всего лишь на два пикселя (притом что ши-рина экрана составляет 640 пикселей). Уокер полагает, что когда мы ви-дим глаза велосипедиста или даже движение его руки, то запускаем — возможно, автоматически — цепочку когнитивных процессов. И это происходит, вне зависимости от нашего желания, каждый раз, когда мы видим другого человека. Чтобы изучить человека, нам требуется больше времени, чем для изучения предмета, и мы вынуждены приложить боль-ше умственных усилий (исследования показали, что в ситуациях, когда два человека встречаются взглядами, происходит всплеск умственной деятельности, проявляющийся в виде заметного пика на энцефалограм-ме63). Возможно, мы пытаемся понять при взгляде на них нечто большее, чем возможное направление поворота. Мы ищем признаки враждебно-сти или, напротив, доброты. Не исключено, что мы хотим получить хо-тя бы малую толику альтруизма. А может быть, желаем посмотреть туда же, куда они, а не разбираться в том, о чем сигнализирует нам их рука.

Сознательно или нет, но мы всегда понемногу меняем ситуацию на дороге путем постоянной невербальной коммуникации. Уокеру уда-лось это убедительно доказать, когда он покинул лабораторию и вышел на вполне реальную автотрассу64. Будучи сам велосипедистом, он живо интересовался рассказами других о том, что чем больше дорожного пространства они захватывали, тем больше пространства им были го-товы уступить проезжавшие мимо машины. Его также заинтересовали исследования, в которых говорилось, что водители склонны восприни-мать велосипедистов в шлемах как более «серьезных, вдумчивых и пред-сказуемых участников дорожного движения».

Имеет ли все это какое-то значение на дороге или же машины просто проезжают мимо велосипедистов, как мимо обычных людей? Чтобы по-лучить ответ на этот вопрос, Уокер снабдил свой велосипед ультразвуко-вым датчиком расстояния и начал колесить по дорогам Сэлисбери и Бри-столя. Порой он путешествовал в шлеме, а порой без него. Он двигался

Page 48: trafic

48 Трафик

на разном расстоянии от обочины. Более того, иногда он переодевался в женщину и надевал парик с длинными волосами. Когда Уокер обрабо-тал данные, он обнаружил ряд интересных закономерностей. Чем дальше от обочины он ехал, тем меньше пространства оставляли ему машины. Когда он был в шлеме, транспортные средства проезжали ближе к нему, чем когда он был без шлема. Водители воспринимали шлем как знак то-го, что даже в случае столкновения риск травмы у велосипедиста ниже. Не исключено, что шлем лишал его человеческих черт в глазах автомо-билистов. А скорее всего (по мнению Уокера), те воспринимали шлем как признак более ответственного и предсказуемого велосипедиста, не склон-ного к сюрпризам. В любом случае наличие шлема меняло поведение проезжающих мимо водителей.

И, наконец, водители давали Уокеру больше пространства, когда он переодевался в женщину. Был ли этот «эффект новизны» основан на ста-тистическом факте, что на британских дорогах меньше женщин-велосипедисток? Или же водители просто думали: «Что это за псих в жен-ском парике?» Не исключено, что люди за рулем (пол которых Уокер не мог определить) уступали женщинам на велосипеде больше места из вежли-вости или же руководствуясь стереотипным представлением о жен щинах как о непредсказуемых или менее компетентных личностях?

Интересно, что возможная гендерная предвзятость (даже ошибоч-ная) имеет некоторые общие черты с исследованием перекрестков, упо-мянутым выше, — если помните, водители чаще уступали право про-езда женщинам за рулем. Водители, сознательно или нет, полагаются на стереотипы (некую версию «ментальных моделей» Уокера). Причина столь активного применения стереотипов на дороге может быть связа-на с тем, что у нас мало информации об окружающих, как и в случае, ставшем сюжетом песни о наклейке на бампере внедорожника. Вторая причина может заключаться в том, что мы полагаемся на стереотипы как на «ярлыки сознания», помогающие нам найти смысл в окружаю-щей нас сложной среде, причем в условиях, когда у нас нет времени на тщательную оценку. И это не всегда плохо: водители, видящие ре-бенка на обочине, воспользуются стереотипом о том, что «дети не могут контролировать свои импульсы», предположат, что малыш может вы-скочить на проезжую часть, и снизят скорость65.

Тем не менее несложно представить себе ситуацию, когда мы видим нечто не отвечающее нашим ожиданиям. Позвольте рассказать вам

Page 49: trafic

Глава 1. Почему по соседней полосе машины всегда едут быстрее... 49

о результатах одного хорошо известного психологического исследова-ния. Участники читали слово, которое отражало личностную характери-стику, подтверждавшую, отрицавшую или избегавшую определенного гендерного стереотипа. Затем им вручался листок с именем, после чего нужно было определить, принадлежит ли оно мужчине или женщине. Люди реагировали значительно быстрее, когда стереотипическая ха-рактеристика соответствовала имени. Они тратили гораздо меньше вре-мени на раздумья, когда видели фразы «сильный Джон» или «нежная Джейн», чем фразы «сильная Джейн» или «нежный Джон». Только ког-да участников просили противостоять стереотипу и лишали их «ког-нитивных ограничений» (то есть давали достаточно времени), они бы-ли способны преодолеть автоматическую ответную реакцию66.

Водители, проезжавшие мимо Уокера на велосипеде, тоже делали автоматические суждения. Но помогал или мешал участникам движе-ния стереотип о велосипедисте в шлеме как компетентном и предска-зуемом? Мы помним, что водители проезжали достаточно близко. Мо-жет быть, стоило носить парик, маску Дарта Вейдера или что-то еще, дающее водителю другой сигнал? Пока что это непонятно, но после экс-периментов у Уокера сложилось положительное ощущение от пребы-вания на дороге. «Вы можете надеть шлем, и это сразу приведет ко впол-не весомым изменениям в поведении. По мере того как водитель приближается к велосипедисту, он может выдвинуть свое индивиду-альное суждение о нуждах этого человека. Автомобилист относится к каждому человеку как к личности. Он не просто стрижет всех вело-сипедистов под одну гребенку. Разве это не может не радовать?»

Наши правила дорожного движения определяются анонимностью, но не стоит забывать, что вокруг нас находятся другие люди, а не вещи.

Ожидание в очереди и в пробке:почему соседняя полоса всегда движется быстрее

Ждущие чего-то люди не умеют объективно оценивать время,и 30 секунд кажутся им пятью минутами.

Джейн Остин, «Мэнсфилд-Парк»

Когда вы в последний раз злились на что-то неподконтрольное вам? Скорее всего, вы находились в одной из трех ситуаций: стояли в пробке;