Upload
nguyenmien
View
216
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
Ingeniería Técnica Industrial Especialidad en Electrónica
Industrial
PROYECTO Fin de Carrera
TÍTULO Instalación Domótica con Sistema EIB para una Vivienda AUTOR Julio A. Carbonero Reina DIRECTOR Manuel A. Castro Gil CODIRECTOR PONENTE DEPARTAMENTO Ing. Eléctrica, Electrónica y de Control
ESCUELA TÉCNICA SUPERIOR DE INGENIEROS INDUSTRIALES
UNIVERSIDAD NACIONAL DE EDUCACIÓN A DISTANCIA
TÍTULO Instalación Domótica con Sistema EIB para una Vivienda AUTOR Julio A. Carbonero Reina DIRECTOR Manuel A. Castro Gil CODIRECTOR PONENTE
ESCUELA TÉCNICA SUPERIOR DE INGENIEROS INDUSTRIALES
UNIVERSIDAD NACIONAL DE EDUCACIÓN A DISTANCIA
DEPARTAMENTO Ingeniería Eléctrica, Electrónica y de Control
Ingeniería Industrial
TÍTULO DEL PROYECTO INSTALACIÓN DOMÓTICA CON SISTEMA EIB PARA UNA VIVIENDA
(A rellenar por el Tribunal Calificador)
TRIBUNAL CALIFICADOR PRESIDENTE: _________________________________________________________ _________________________________________________________ VOCAL _________________________________________________________ _________________________________________________________ SECRETARIO _________________________________________________________ _________________________________________________________ FECHA DEFENSA ___ de _________________ de _______ CALIFICACIÓN _________________________________________________________ Vocal Presidente Secretario Fdo.:_________________ Fdo.:_________________ Fdo.:_________________ CÓDIGOS UNESCO
i
ÍNDICE GENERAL VOLUMEN I Listado de símbolos...................................................................................................................... ix Listado de tablas........................................................................................................................... xiii Listado de figuras ….....................................................................................................................xvii INTRODUCCIÓN ....................................................................................................................... 1
MEMORIA DEL PROYECTO
Índice Memoria del Proyecto........................................................................................................ 5 CAPÍTULO 1. PRELIMINARES ................................................................................................ 7
1.1. Antecedentes ................................................................................................................... 9 1.2. Objeto del proyecto ......................................................................................................... 9 1.3. Características del edificio .............................................................................................. 9 1.4. Reglamentación y Disposiciones Oficiales ..................................................................... 10 1.5. Suministro de energía ..................................................................................................... 11
CAPÍTULO 2. INSTALACIÓN ELÉCTRICA DEL EDIFICIO ................................................ 13
2.1. Acometida ....................................................................................................................... 15 2.2. Instalación de enlace ....................................................................................................... 15
2.2.1. Caja General de Protección (CGP)......................................................................... 15 2.2.2. Línea General de Alimentación (LGA).................................................................. 16 2.2.3. Centralización de Contadores (CC)........................................................................ 19 2.2.4. Derivaciones Individuales ...................................................................................... 19
2.3 Instalación interior de la vivienda .................................................................................... 21 2.3.1. Cuadro General de Mando y Protección (CGMP) ................................................. 21 2.3.2. Circuitos ................................................................................................................. 22
CAPÍTULO 3. INSTALACIÓN DOMÓTICA KNX-EIB........................................................... 29
3.1. Evolución histórica.......................................................................................................... 31 3.2. Sistema KNX-EIB........................................................................................................... 33
3.2.1. Eficiencia Energética.............................................................................................. 34 3.2.2. Aplicaciones básicas del sistema KNX-EIB .......................................................... 35 3.2.3. Visión general del sistema KNX-EIB …................................................................ 36 3.2.4. Tecnología de transmisión del sistema KNX-EIB.................................................. 42 3.2.5. Comunicación en el Sistema KNX-EIB ................................................................. 43
3.3. Análisis de necesidades................................................................................................... 47
ii
3.3.1. Gestión de la iluminación....................................................................................... 48 3.3.2. Gestión del confort ................................................................................................. 49 3.3.3. Gestión de climatización ….................................................................................... 50 3.3.4. Gestión de seguridad .............................................................................................. 50 3.3.5. Gestión de comunicaciones .................................................................................... 51 3.3.6. Gestión de la energía .............................................................................................. 52
3.4. Dispositivos y equipos de la instalación KNX-EIB ........................................................ 52 3.5. Diseño de la topología necesaria ..................................................................................... 69 3.6. Programación física y funcional...................................................................................... 73
CAPÍTULO 4. ESTUDIO DE AHORRO ENERGÉTICO EN ILUMINACIÓN ....................... 79
4.1. Evolución histórica.......................................................................................................... 81 4.2. Sistemas disponibles: ...................................................................................................... 84
4.2.1. Luminarias ............................................................................................................. 88 4.2.2. Lámparas ................................................................................................................ 90
4.3. Marco normativo:............................................................................................................ 94 4.3.1. Introducción ........................................................................................................... 94 4.3.2. Seguridad frente al riesgo causado por iluminación inadecuada…........................ 95 4.3.3. Eficiencia energética de las instalaciones .............................................................. 96 4.3.4. Otras normas relacionadas con el alumbrado ........................................................ 99
4.4. Cálculo y diseño de la iluminación con software dedicado (DIALux) ...........................100 4.4.1. Introducción ...........................................................................................................100 4.4.2. Análisis de necesidades ..........................................................................................101 4.4.3. Desarrollo del cálculo ............................................................................................102 4.4.4. Resultados obtenidos..............................................................................................104
4.5. Análisis de consumo energético......................................................................................111 4.6. Análisis de costes: Inversión, energético, reemplazamiento y amortización ..................113
4.6.1. Coste de inversión ..................................................................................................113 4.6.2. Coste de energético ................................................................................................114 4.6.3. Coste de reemplazamiento .....................................................................................116 4.6.4. Plazo de amortización de la inversión....................................................................119
CAPÍTULO 5. CONCLUSIONES Y LÍINEAS DE TRABAJO FUTURO ..............................121
5.1. Conclusiones ...................................................................................................................123 5.2. Líneas de trabajo futuro...................................................................................................124
CAPÍTULO 6. BIBLIOGRAFÍA.................................................................................................125 CAPÍTULO 7. CONTENIDO DEL CD-ROM ............................................................................129
7.1. Proyecto Fin de Carrera en formato pdf..........................................................................131 7.2. Documentación empleada ...............................................................................................131 7.2. Archivos del software empleado .....................................................................................131
CAPÍTULO 8. CURRICULUM VITAE .....................................................................................133
iii
PLIEGO DE CONDICIONES Índice Pliego de Condiciones.......................................................................................................139 CAPÍTULO 1. CONDICIONES FACULTATIVAS...................................................................141
1.1. Verificación de los documentos del proyecto .................................................................143 1.2. Plan de seguridad y salud en el trabajo ...........................................................................143 1.3. Trabajos no estipulados expresamente............................................................................143 1.4. Interpretaciones, aclaraciones y modificaciones de los documentos del proyecto .........143 1.5. Replanteo ........................................................................................................................144 1.6. Ampliación del proyecto por causas imprevistas o de fuerza mayor ..............................144 1.7. Condiciones generales de ejecución de los trabajos .......................................................144 1.8. Trabajos defectuosos .......................................................................................................144 1.9. Vicios ocultos..................................................................................................................145 1.10. Limpieza de obras .........................................................................................................145 1.11. Documentación final de obra ........................................................................................145 1.12. Plazo de garantía ...........................................................................................................145 1.13. De la recepción definitiva .............................................................................................145
CAPÍTULO 2. CONDICIONES TÉCNICAS DE EJECUCIÓN Y MONTAJE DE
INSTALACIONES ELÉCTRICAS.....................................................................147
2.1. Condiciones generales.....................................................................................................149 2.2. Canalizaciones eléctricas ................................................................................................149
2.2.1. Conductores aislados bajo tubos protectores .........................................................149 2.2.2. Conductores aislados enterrados ............................................................................158 2.2.3. Conductores aislados bajo canales protectoras ......................................................159 2.2.4. Conductores aislados en bandeja o soporte de bandejas ........................................159 2.2.5. Conductores aislados en el interior de la construcción ..........................................159 2.2.6. Conductores aislados bajo canales protectoras ......................................................160 2.2.7. Conductores aislados bajo molduras ......................................................................161 2.2.8. Conductores aislados en bandeja o soporte de bandejas ........................................162 2.2.9. Accesibilidad a las instalaciones ............................................................................162
2.3. Conductores ....................................................................................................................163 2.3.1. Materiales ...............................................................................................................163 2.3.2. Dimensionado ........................................................................................................164 2.3.3. Identificación de las instalaciones..........................................................................165 2.3.4. Resistencia de aislamiento y rigidez dieléctrica ....................................................165
2.4. Cajas de empalme ...........................................................................................................166 2.5. Aparamenta de mando y protección................................................................................166
2.5.1. Cuadros eléctricos ..................................................................................................166 2.5.2. Interruptores automáticos .......................................................................................168 2.5.3. Fusibles ..................................................................................................................168 2.5.4. Interruptores diferenciales......................................................................................169
2.6. Receptores de alumbrado ................................................................................................170 2.7. Puestas a tierra ................................................................................................................171
iv
2.8. Control ..........................................................................................................................172 2.9. Seguridad ......................................................................................................................172 2.10. Limpieza........................................................................................................................173 2.11. Mantenimiento ..............................................................................................................173
MEDICIÓN Y PRESUPUESTO
Índice Medición y Presupuesto ....................................................................................................177 CAPÍTULO 1. Instalación eléctrica .............................................................................................179
1.1. Medición de Instalación Eléctrica ...................................................................................181 1.1.1 Medición de líneas y canalizaciones .......................................................................181 1.1.2 Medición de protecciones........................................................................................182 1.1.3. Medición de mecanismos en instalación interior ...................................................182
1.2. Presupuesto de Instalación Eléctrica ...............................................................................183 1.2.1. Introducción ...........................................................................................................183 1.2.2. Derivación Individual.............................................................................................184 1.2.3. Cuadro General de Mando y Protección ................................................................185 1.2.4. Instalación Interior .................................................................................................186
CAPÍTULO 2. Instalación Domótica KNX-EIB .........................................................................193
2.1. Medición de Instalación Domótica .................................................................................195 2.1.1. Componentes del sistema KNX-EIB .....................................................................195 2.1.2. Control y gestión de la iluminación .......................................................................195 2.1.3. Control y gestión de la climatización .....................................................................196 2.1.4. Sensores pulsadores de circuitos ............................................................................196 2.1.5. Control y gestión de la seguridad ...........................................................................197 2.1.6. Control y gestión de persianas ...............................................................................198 2.1.7. Control y gestión de comunicaciones ....................................................................198 2.1.8. Actuadores..............................................................................................................199
2.2. Presupuesto de Instalación Domótica ….........................................................................200 2.2.1. Componentes del sistema KNX-EIB .....................................................................200 2.2.2. Control y gestión de la iluminación .......................................................................202 2.2.3. Control y gestión de la climatización .....................................................................203 2.2.4. Sensores pulsadores de circuitos ............................................................................204 2.2.5. Control y gestión de la seguridad ...........................................................................206 2.2.6. Control y gestión de persianas ...............................................................................207 2.2.7. Control y gestión de comunicaciones.....................................................................208 2.2.8. Actuadores..............................................................................................................209
CAPÍTULO 3. Instalación de Iluminación ..................................................................................211
3.1. Medición de instalación de iluminación ........................................................................213 3.1.1. Iluminación vestíbulo/pasillo .................................................................................213 3.1.2. Iluminación cocina .................................................................................................213 3.1.3. Iluminación salón ..................................................................................................213
v
3.1.4. Iluminación dormitorio estar ..................................................................................214 3.1.5. Iluminación dormitorio niños .................................................................................214 3.1.6. Iluminación dormitorio principal ...........................................................................214 3.1.7. Iluminación baño ...................................................................................................215
3.2. Presupuesto de instalación de iluminación .....................................................................216 3.2.1. Iluminación vestíbulo/pasillo .................................................................................216 3.2.2. Iluminación cocina .................................................................................................217 3.2.3. Iluminación salón ..................................................................................................218 3.2.4. Iluminación dormitorio estar ..................................................................................219 3.2.5. Iluminación dormitorio niños .................................................................................221 3.2.6. Iluminación dormitorio principal ...........................................................................222 3.2.7. Iluminación baño ...................................................................................................223
vi
VOLUMEN II
APÉNDICE I: CÁLCULOS Índice Cálculos ............................................................................................................................. 1
1. Previsión de cargas del edificio ......................................................................................... 3 2. Fórmulas empleadas........................................................................................................... 4
2.1. Intensidad máxima admisible ................................................................................... 4 2.2. Caída de tensión ........................................................................................................ 4 2.3. Intensidad de cortocircuito ........................................................................................ 7
3. Secciones de las líneas ....................................................................................................... 9 4. Cálculo de las protecciones ................................................................................................ 11
4.1. Sobrecarga ................................................................................................................ 11 4.2. Cortocircuito ............................................................................................................. 14
5. Protección contra contactos indirectos .............................................................................. 17
APÉNDICE II: PLANOS Índice Planos ................................................................................................................................ 21
1. Familia de planos Instalación Eléctrica ............................................................................. 23 2. Familia de planos Instalación Domótica KNX-EIB........................................................... 25 3. Familia de planos Iluminación ........................................................................................... 27
APÉNDICE III: DOCUMENTACIÓN DOMÓTICA Índice Documentación Domótica................................................................................................. 31
1. Cuestionario análisis de necesidades de funciones ............................................................ 33 2. Listado de equipos KNX/EIB (ETS) ................................................................................. 45 3. Direcciones físicas por equipo (ETS) ................................................................................ 49 4. Detalle de la topología del sistema KNX/EIB (ETS) ........................................................ 57 5. Detalles sobre direcciones de grupo (ETS) ........................................................................125
APÉNDICE IV: DOCUMENTACIÓN ILUMINACIÓN Índice Documentación Iluminación .............................................................................................181
1. Informe justificativo DIALux sobre iluminación incandescente .......................................183 2. Informe justificativo DIALux sobre iluminación combinación real ..................................187 3. Informe justificativo DIALux sobre iluminación LED .....................................................191
VOLUMEN I
ix
Listado de símbolos cdt Caida de tensióne caida de tensiónn Número de conductores por fasest Tiempotmcicc Tiempo máximo en s que un conductor soporta una Ipcc
Al AluminioAlGaAs Aluminium Gallium ArsenideAlGaP Aluminium Gallium PhosphideBCI BatiBUS Club InternationalBOE Boletín Oficial del EstadoBT Baja TensiónC Constante que depende del tipo de materialCAD Computer-Aided DesignCC Centralización de ContadoresCc Constante que depende de la naturaleza del conductor y de su aislamientoCEN Comité Européen de NormalisationCENELEC Comité Européen de Normalisation ÉlectrotechniqueCFL Compact Fluorescent LampCGMP Caja General de Mando y ProtecciónCGP Caja General de ProtecciónCIE Commission Internationale de l´EclairageCos φ Factor de potenciaCt Coeficiente de tensiónCTE Código Técnico de la EdificaciónCu CobreDB Documento BaseDB-HE Documento Básico sobre Ahorro EnergéticoDB-SI Documento Básico sobre Seguridad en caso de IncendioDB-SU Documento Básico sobre Seguridad de utilizaciónDHCP Dynamic Host Configuration ProtocolDI Derivación IndividualDIALux Software de cálculo de iluminaciónDIN Deutsches Institut für NormungEHS European Home SystemEHSA European Home System AssociationEIB European Installation BusEIB.RF Eurpoean Instalation Bus. Radio FrecuencyEIBA European Installation Bus AsociationEm Iluminancia media mantenidaEN Euro NormEPR Ethylene Propylene Rubber
x
ETHERNET
ETS Engineering Tool SoftwareGB / T Guo Biao Standard in chinese language (/T tuījiàn)HVAC heating, ventilation, and air conditioningI Intensidad de corriente eléctricaI2 Intensidad que asegura efectivamente el funcionamiento del dispositivo de protecciónIb Intensidad que circula por la líneaIcc Intensidad de cortocircuitoIdef Intensidad de defectoIEC International Electrotechnical CommissionIGM Interruptor General de ManiobraII Instalación InteriorIn Intensidad nominalIP Internet ProtocolIpccI Intensidad permanente de c.c. en inicio de líneaIpccF Intensidad permanente de c.c. en fin de líneaIR InfraredISO International Organization for StandardizationITC Instrucción Técnica ComplementariaIz Intensidad admisible en el cableK Conductividad del metalKNX KonnexL Conductor de LíneaLAN Local Area NetworkLED Light-Emitting DiodeLGA Línea General de AlimentaciónLIE Límite Inferior de ExplosividadLOE Ley de Ordenación de la EdificaciónN Conductor NeutroNBE-CA Norma Básica de Edificación-Condiciones Acústicas en los EdificiosNBE-CPI Norma Básica de Edificación-Condiciones de Protección Contra IncendiosP PotenciaPC Portable ComputerPc Potencia de locales ComercialesPE Conductor de ProtecciónPELV Protective Extra Low VoltagePFC Proyecto Fin de CarreraPi Potencia locales inductrialesPL Power LinePo Potencia oficinasPsg Potencia servicios generales
Estándar de facto de redes de computadoras de área local con acceso al medio por contienda CSMA/CD
xi
Pt Potencia totalPv Potencia viviendasR Resistencia eléctricaR20ºC Resistencia eléctrica a 20ºCRAEE Regristo de Aparatos Eléctricos y ElectrónicosREBT Reglamento Electrotécnico de Baja TensiónRF Resistencia al FuegoRGB Red Green and BlueRoHS Restriction of Hazardous SubstancesRS-232 Recommended Standard 232 (computer serial interface, IEEE)S SuperficieSD Secure DigitalSELV Safety Extra Low VoltageSMS Short Message ServiceSUB Dispositivo del sistema KNX-EIBT TemperaturaT0 Temperatura ambienteTC Temperatura del ColorTEU Término de Energía activa de las tarifas de Último recursoTmax Temperatura máximaTP Twisted PairUE Unión EuropeaUf Tensión simpleUfn Tensión de servicio entre fase y neutroUGR Unified Glare RatingUl Tensión compuestaUNE Una Norma EspañolaUSB Universal Serial BusUV UltravioletV VoltajeVEEI Valor de Eficiencia Energética de la Instalación de IluminaciónWAN Wide Area NetworkX ReactanciaXLPE cross Linked PolyEthyleneZ Impedanciaα Coeficiente de variación de temperaturaΔU Incremento de tensiónΦ Flujo luminosoρ Resistividad del conductor
xii
xiii
Listado de tablas Tabla 2.2.2.1.: Características de la Línea General de Alimentación 17Tabla 2.2.3.1.: Características de la Línea entrada a la Centralización de contadores 18Tabla 2.2.4.1.: Dimensiones canaladura Derivación Individual 20Tabla 2.2.4.2.: Resultados de cálculo de la Derivación Individual 20Tabla 2.2.4.3.: Tubos y canales de la Derivación Individual 20Tabla 2.3.2.1.: Reparto de puntos de luz y tomas de corriente 24Tabla 2.3.2.2.: Circuitos interiores de la instalación 25Tabla 2.3.2.2.: Circuitos interiores de la instalación. (Continuación) 26Tabla 2.3.2.3.: Canalizaciones de los circuitos interiores de la instalación 27Tabla 3.2.5.1.: Ejemplo asignación de direcciones de grupo 46Tabla 3.6.1.: Direcciones de grupo de la instalación 75Tabla 3.6.1.: Direcciones de grupo de la instalación (continuación) 76Tabla 3.6.2.: Direcciones físicas por dispositivo 77Tabla 3.6.2.: Direcciones físicas por dispositivo (continuación) 78Tabla 4.2.1.: Técnicas de iluminación (Lámparas) 84Tabla 4.2.2.: Variación del color atendiendo a la temperatura 85Tabla 4.2.1.1.: Clasificación C.I.E. para luminarias de iluminación general de interiores 89Tabla 4.3.2.1.: Niveles mínimos de iluminación 95Tabla 4.3.3.1.: Valores límite de eficiencia energética 98Tabla 4.4.3.1.: Parámetros base de cálculo 103Tabla 4.4.4.1.: Resumen de resultados. Criterio 1 106Tabla 4.4.4.2.: Resumen de resultados. Criterio 2 107Tabla 4.4.4.3.: Resumen de resultados. Criterio 3 108Tabla 4.4.4.4.: Resumen comparativo de eficacia y eficiencia energética de la instalación 110Tabla 4.5.1.: Comparación de consumo energético según sistema de iluminación 111Tabla 4.5.2.: Resumen comparativo de consumo energético, Indicador Numérico de Energía para Iluminación (LENI), etc. 112Tabla 4.6.1.1.: Resumen de coste de inversión e instalación 113Tabla 4.6.1.2.: Número y tipo de montaje de puntos de luz instalados 113Tabla 4.6.2.1.: Resumen comparativo de coste energético anual 115Tabla 4.6.3.1.: Resumen de los costes de inversión, mantenimiento y energético 118Tabla 4.6.4.1.: Resumen de tiempo de amortización 120Tabla 2.2.1.1.: Características mínimas de los tubos en canalizaciones fijas en superficie 151Tabla 2.2.1.2.: Características mínimas de los tubos en canalizaciones empotradas 152Tabla 2.2.1.3.: Características mínimas de los tubos en canalizaciones precableadas 153Tabla 2.2.1.4.: Características mínimas de los tubos en canalizaciones aéreas 154Tabla 2.2.1.5.: Características mínimas de los tubos en canalizaciones enterradas 155Tabla 2.2.6.1.: Características mínimas de canalizaciones superficiales 160Tabla 2.3.4.1.: Características de resistencia de aislamiento 165Tabla 1.1.1.1.: Medición de líneas 181Tabla 1.1.1.2.: Medición de canalizaciones 181Tabla 1.1.2.1.: Medición de cuadro con protecciones 182
xiv
Tabla 1.1.3.1.: Medición de mecanismos en instalación interior 183Tabla 1.2.2.1.: Presupuesto partida Derivación Individual (D.I.) 184Tabla 1.2.3.1.: Presupuesto partida Cuadro General de Mando y Protección (C.G.M.P.) 185Tabla 1.2.3.1.: Presupuesto partida Cuadro General de Mando y Protección (C.G.M.P.). (Continuación) 186Tabla 1.2.4.1.: Presupuesto partida red de Instalación Interior (I.I.) 187Tabla 1.2.4.1.: Presupuesto partida red de Instalación Interior (I.I.). (Continuación) 188Tabla 1.2.4.1.: Presupuesto partida red de Instalación Interior (I.I.). (Continuación) 189Tabla 1.2.4.1.: Presupuesto partida red de Instalación Interior (I.I.). (Continuación) 190Tabla 1.2.1.: Resumen de presupuesto de instalación eléctrica por partidas 191Tabla 2.1.1.1.: Medición de Componentes del sistema KNX-EIB 195Tabla 2.1.2.1.: Medición de control y gestión de iluminación 195Tabla 2.1.3.1.: Medición de control y gestión de la climatización 196Tabla 2.1.4.1.: Medición de sensores pulsadores de circuitos 197Tabla 2.1.5.1.: Medición de a gestión y control de la seguridad 198Tabla 2.1.6.1.: Medición de a gestión y control de las persianas y toldo 198Tabla 2.1.7.1.: Medición de a gestión y control de las comunicaciones 198Tabla 2.1.8.1.: Medición de los actuadores 199Tabla 2.2.1.1.: Presupuesto de Componentes del sistema KNX-EIB 200Tabla 2.2.1.1.: Presupuesto de Componentes del sistema KNX-EIB. (Continuación) 201Tabla 2.2.2.1.: Presupuesto de gestión y control de iluminación 202Tabla 2.2.3.1.: Presupuesto de gestión y control de climatización 203Tabla 2.2.4.1.: Presupuesto de sensores pulsadores de circuitos 204Tabla 2.2.4.1.: Presupuesto de sensores pulsadores de circuitos. (Continuación) 205Tabla 2.2.5.1.: Presupuesto de gestión y control de la seguridad 206Tabla 2.2.6.1.: Presupuesto de gestión y control de persianas 207Tabla 2.2.7.1.: Presupuesto de gestión y control de comunicaciones 208Tabla 2.2.8.1.: Presupuesto de actuadores 209Tabla 2.2.1.: Resumen de presupuesto de domótica KNX por partidas 210Tabla 3.1.1.1.: Medición de iluminación del vestíbulo/pasillo 213Tabla 3.1.2.1.: Medición de iluminación de la cocina 213Tabla 3.1.3.1.: Medición de iluminación del salón 213Tabla 3.1.4.1.: Medición de iluminación del dormitorio estar 214Tabla 3.1.5.1.: Medición de iluminación del dormitorio niños 214Tabla 3.1.6.1.: Medición de iluminación del dormitorio principal 215Tabla 3.1.7.1.: Medición de iluminación del baño 215Tabla 3.2.1.1.: Presupuesto de iluminación para vestíbulo/pasillo 216Tabla 3.2.2.1.: Presupuesto de iluminación para cocina 217Tabla 3.2.3.1.: Presupuesto de iluminación para salón 218Tabla 3.2.4.1.: Presupuesto de iluminación para dormitorio estar 219Tabla 3.2.4.1.: Presupuesto de iluminación para dormitorio estar. (Continuación) 220Tabla 3.2.5.1.: Presupuesto de iluminación para dormitorio niños 221Tabla 3.2.6.1.: Presupuesto de iluminación para dormitorio principal 222Tabla 3.2.7.1.: Presupuesto de iluminación para baño 223Tabla 3.2.1.: Resumen de presupuesto de iluminación por partidas 224
xv
Apéndices
Tabla A.3.1.: Líneas generales de alimentación 10Tabla A.3.2.: Cálculos de factores de corrección por canalización 10Tabla A.3.3.: Derivación individual 10Tabla A.3.4.: Cálculos de factores de corrección por canalización 10Tabla A.3.5.: Instalación de interior de la vivienda: Apartamento A1 (DI) 11Tabla A.4.1.1.: Resumen de cálculos de conductores por caída de tensión y de protección frente a sobrecarga 13Tabla A.4.2.1.: Cálculo de protecciones frente a cortocircuito en las líneas y sus comprobaciones de cumplimiento 16Tabla A.5.1.: Intensidad de defecto y sensibilidad de disparo 17Tabla A.5.2.: Intensidad de no disparo y fugas 18Tabla A.2.1.1.: Datos generales 34Tabla A.2.2.1.: Datos para iluminación 34Tabla A.2.3.1.: Datos para tomas de corriente de 16 A 35Tabla A.2.4.1.: Datos para calefacción 35Tabla A.2.5.1.: Datos para persianas 35Tabla A.2.6.1.: Datos para antenas de TV y radio 36Tabla A.2.7.1.: Datos para el sistema telefónico 36
xvi
xvii
Listado de figuras Figura 3.2.1.1.: Eficiencia energética 34Figura 3.2.3.1.: Visión general del sistema KNX-EIB. 37Figura 3.2.3.2.: Estructura de distribución típica de una línea 37Figura 3.2.3.3.: Restricciones en la línea KNX 38Figura 3.2.3.4.: Topología de la red bus KNX 39Figura 3.2.3.5.: Topología típica para varias líneas KNX (esquema) 40Figura 3.2.3.6.: Topología típica para varias líneas KNX (cableado) 41Figura 3.2.3.7.: Topología típica para varias áreas KNX (esquema) 42Figura 3.2.5.1.: Esquema de transmisión de telegrama 44Figura 3.2.5.2.: Esquema básico de un telegrama 45Figura 3.2.5.3.: Dirección física 46Figura 3.4.1.: Fuente de alimentación de 640 mA (SV/S 30.640.5) y conexionado 53Figura 3.4.2.: Fuente de alimentación ininterrumpida (NTU/S12.2000.1) y conexionado 54Figura 3.4.3.: Módulo de batería 12 V DC (AM/S12.1) y conexionado 54Figura 3.4.4.: Interface IP (IPS/S 2.1) y conexionado 55Figura 3.4.5.: Interface USB (USB/S1.1) y conexionado 55Figura 3.4.6.: Terminal de conexión Bus (GH Q630 1901 R0001) 56Figura 3.4.7.: Sensor pulsador de 3/6 canales con termostato (6320/38-500) y conexionado 56Figura 3.4.8.: Sensor pulsador de 1/3 canales (6320/10-500) y conexionado 57Figura 3.4.9.: Detector de presencia DualLINE KNX (6131/11-500) 57Figura 3.4.10.: Módulo de seguridad (SCM/S1.1) y visión general. 58Figura 3.4.11.: Detector óptico de humo (FC600/O) + Base detector (FC600/BR) 59Figura 3.4.12.: Detector de Gas (SGL) y conexiones 59Figura 3.4.13.: Detector de fugas de agua (SWM4) y esquema de conexiones 60Figura 3.4.14.: Detector de rotura de cristales (SPGS/W) y conexionado 60Figura 3.4.15.: Sensor magnético de apertura de ventanas (MRS) 61Figura 3.4.16.: Estación meteorológica (WZ/S 1.1) y conexionado. 61Figura 3.4.17.: Sensor meteorológico (WES/A 2.1) y conexionado. 62Figura 3.4.18.: Terminal de seguridad -MT/S8.12.2M) y conexionado. 63Figura 3.4.19.: Sirena exterior (SSF/GB). 63Figura 3.4.20.: Actuador regulador universal 16A (SD/S8.16.1 ) y conexionado. 64Figura 3.4.21.: Actuador de persianas (JRA/S8.230.1.1) y conexionado. 65Figura 3.4.22.: Actuador de calefacción (VAA/S6.230.2.1) y conexionado. 65Figura 3.4.23.: Actuador universal de 2 canales (SA/S2.16.5.) y conexionado. 66Figura 3.4.24.: Pantalla táctil informativa Comfort Panel (8136-500). 68Figura 3.4.25.: Módulo de cámara para el Comfort Panel (8136/31-500). 68Figura 3.4.26.: Mando a distancia IR (8190). 69Figura 3.5.1.: Cercanía de conductores 230 V y línea bus (representación esquemática) 70Figura 3.5.2.: Proximidad de hilos sin aislamiento (representación esquemática) 70Figura 3.5.3.: Toma de instalación con separador/pared de separación 70Figura 3.5.4.: Diagrama lógico de conexione KNX/EIB y Fuerza 71Figura 3.5.5.: Ejemplo de identificación de una línea 72Figura 3.5.6.: Ejemplo de caja de conexiones 72Figura 4.2.1.: Modelo atómico de Börh 86Figura 4.2.1.1.: Clasificación de luminarias según la radiación del flujo luminoso 89Figura 4.2.2.1.: Lámpara incandescente convencional 90Figura 4.2.2.2.: Lámpara halógena dicroica 91Figura 4.2.2.3.: Lámpara fluorescente 92Figura 4.2.2.4.: Representación del diodo (LED) 93
xviii
1
INTRODUCCIÓN
Con el fin de manifestar mediante un trabajo de cálculo, diseño y desarrollo los conocimientos adquiridos y las experiencias profesionales conseguidas, se redacta el presente PFC.
Es notable la extensa bibliografía existente sobre proyectos de instalaciones eléctricas en BT y,
aunque en menor medida, de instalaciones domotizadas en viviendas. Por tal motivo y al objeto de mostrar una visión algo distinta, uno de los planteamientos principales para afrontar este PFC es el de abordarlo desde un punto de vista del software disponible para las distintas fases y tareas del mismo. Es decir, se trata en todo momento de incorporar al formato clásico de un proyecto los diferentes trabajos desarrollados con los distintos paquetes de software disponible en el mercado.
De esta manera, en el desarrollo de cada uno de los bloques que conforman el PFC, se ha
empleado el software de cálculo, diseño, planificación y programación más apropiada, en sus versiones demos. A su vez se ha procurado incluir la documentación obtenida de estos programas de cálculo y diseño, mostrando así la enorme diversidad de posibilidades que se plantean al afrontar este tipo de trabajos.
El proyecto completo que comprende la instalación eléctrica en BT del edificio en su conjunto,
además de la instalación domótica con sistema KNX-EIB para cada una de las viviendas, se ha acotado para el presente PFC con la intención de evitar en lo posible extensión y duplicidad de documentación innecesarias para proporcionar una comprensión clara de lo que realmente se pretende con este trabajo: la “INSTALACIÓN DOMÓTICA CON SISTEMA EIB PARA UNA VIVIENDA”.
Otra de las constantes que han estado presentes a lo largo de su redacción, es el ahorro
energético. Especialmente se hace hincapié a este concepto en el bloque dedicado al estudio de ahorro energético en el sistema de iluminación. Partiendo de las soluciones clásicas de iluminación (incandescencia, descarga con fluorescentes, etc.) se hace un estudio de las necesidades, empleando para ello el software oportuno y recabando información de los usuarios y se determinan los sistemas más adecuados y eficientes para cubrir estas necesidades.
Por otra parte, y aunque se trata de un trabajo final de carrera (PFC), desde su capítulo primero
se ha tratado de afrontar como un proyecto real a presentar ante las autoridades competentes a fin de obtener las autorizaciones oportunas y, con posterioridad, llevar a cabo el desarrollo de la instalación con su correspondiente Dirección Técnica Facultativa.
2
3
MEMORIA DEL PROYECTO
4
5
Índice Memoria del Proyecto CAPÍTULO 1. PRELIMINARES ................................................................................................ 7
1.1. Antecedentes ................................................................................................................... 9 1.2. Objeto del proyecto ......................................................................................................... 9 1.3. Características del edificio .............................................................................................. 9 1.4. Reglamentación y Disposiciones Oficiales ..................................................................... 10 1.5. Suministro de energía ..................................................................................................... 11
CAPÍTULO 2. INSTALACIÓN ELÉCTRICA DEL EDIFICIO ................................................ 13
2.1. Acometida ....................................................................................................................... 15 2.2. Instalación de enlace ....................................................................................................... 15
2.2.1. Caja General de Protección (CGP)......................................................................... 15 2.2.2. Línea General de Alimentación (LGA).................................................................. 16 2.2.3. Centralización de Contadores (CC)........................................................................ 19 2.2.4. Derivaciones Individuales ...................................................................................... 19
2.3 Instalación interior de la vivienda .................................................................................... 21 2.3.1. Cuadro General de Mando y Protección (CGMP) ................................................. 21 2.3.2. Circuitos ................................................................................................................. 22
CAPÍTULO 3. INSTALACIÓN DOMÓTICA KNX-EIB........................................................... 29
3.1. Evolución histórica.......................................................................................................... 31 3.2. Sistema KNX-EIB........................................................................................................... 33
3.2.1. Eficiencia Energética.............................................................................................. 34 3.2.2. Aplicaciones básicas del sistema KNX-EIB .......................................................... 35 3.2.3. Visión general del sistema KNX-EIB …................................................................ 36 3.2.4. Tecnología de transmisión del sistema KNX-EIB.................................................. 42 3.2.5. Comunicación en el Sistema KNX-EIB ................................................................. 43
3.3. Análisis de necesidades................................................................................................... 47 3.3.1. Gestión de la iluminación....................................................................................... 48 3.3.2. Gestión del confort ................................................................................................. 49 3.3.3. Gestión de climatización ….................................................................................... 50 3.3.4. Gestión de seguridad .............................................................................................. 50 3.3.5. Gestión de comunicaciones .................................................................................... 51 3.3.6. Gestión de la energía .............................................................................................. 52
3.4. Dispositivos y equipos de la instalación KNX-EIB ........................................................ 52 3.5. Diseño de la topología necesaria ..................................................................................... 69 3.6. Programación física y funcional...................................................................................... 73
CAPÍTULO 4. ESTUDIO DE AHORRO ENERGÉTICO EN ILUMINACIÓN ....................... 79
4.1. Evolución histórica.......................................................................................................... 81 4.2. Sistemas disponibles: ...................................................................................................... 84
4.2.1. Luminarias ............................................................................................................. 88 4.2.2. Lámparas ................................................................................................................ 90
6
4.3. Marco normativo:............................................................................................................ 94 4.3.1. Introducción ........................................................................................................... 94 4.3.2. Seguridad frente al riesgo causado por iluminación inadecuada…........................ 95 4.3.3. Eficiencia energética de las instalaciones .............................................................. 96 4.3.4. Otras normas relacionadas con el alumbrado ........................................................ 99
4.4. Cálculo y diseño de la iluminación con software dedicado (DIALux) ...........................100 4.4.1. Introducción ...........................................................................................................100 4.4.2. Análisis de necesidades ..........................................................................................101 4.4.3. Desarrollo del cálculo ............................................................................................102 4.4.4. Resultados obtenidos..............................................................................................104
4.5. Análisis de consumo energético......................................................................................111 4.6. Análisis de costes: Inversión, energético, reemplazamiento y amortización ..................113
4.6.1. Coste de inversión ..................................................................................................113 4.6.2. Coste de energético ................................................................................................114 4.6.3. Coste de reemplazamiento .....................................................................................116 4.6.4. Plazo de amortización de la inversión....................................................................119
CAPÍTULO 5. CONCLUSIONES Y LÍINEAS DE TRABAJO FUTURO ..............................121
5.1. Conclusiones ...................................................................................................................123 5.2. Líneas de trabajo futuro...................................................................................................124
CAPÍTULO 6. BIBLIOGRAFÍA.................................................................................................125 CAPÍTULO 7. CONTENIDO DEL CD-ROM ............................................................................129
7.1. Proyecto Fin de Carrera en formato pdf..........................................................................131 7.2. Documentación empleada ...............................................................................................131 7.2. Archivos del software empleado .....................................................................................131
CAPÍTULO 8. CURRICULUM VITAE .....................................................................................133
7
CAPÍTULO 1. PRELIMINARES
8
9
1.1. Antecedentes Se redacta el presente proyecto de Instalación Domótica con Sistema EIB para una
Vivienda a petición de D. Manuel Albroch Fernández con C.I.F.: 1234567P y domicilio social en C/ Canchuela nº 15, de Arenas de San Pedro, y a instancia de la Consejería de Trabajo e Industria, Delegación Provincial de Ávila y del Excmo. Ayuntamiento de Candeleda.
Si bien el objeto del presente proyecto se ciñe a la instalación eléctrica, domótica de
una vivienda tipo “Apartamento A1”, para completar la propia instalación eléctrica, se incluirán las partes correspondientes a la instalación de enlace, con sus consiguientes cálculos basándonos en la previsión de cargas generales del edificio.
De esta manera, se aportará una visión general de la instalación eléctrica del edificio
que permita comprender su conjunto, y una más específica y detallada para la vivienda tipo “Apartamento A1”.
1.2. Objeto del proyecto
El objeto de este proyecto técnico es especificar todos y cada uno de los elementos
que componen la instalación eléctrica y domótica para una vivienda tipo “Apartamento A1”, así como justificar, mediante los correspondientes cálculos, el cumplimiento del Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Técnicas Complementarias (ITC) BT01 a BT51.
Todo ello con el fin de exponer ante los Organismos Competentes que la instalación
que nos ocupa reúne las condiciones y garantías mínimas exigidas por la reglamentación vigente, esperando obtener la Autorización Administrativa y la de Ejecución de la instalación, así como servir de base a la hora de proceder a la ejecución de dicho proyecto.
1.3. Características del edificio
El edificio se destina a uso residencial y consta de 4 plantas distribuidas en: planta
Baja, planta primera, planta segunda y planta bajo cubierta. La vivienda objeto del proyecto está ubicada en la planta primera y está formada por los siguientes departamentos:
Vestíbulo/Pasillo con una superficie útil/construida de 6,3/8,3 m2
Cocina con una superficie útil/construida de 8,2/9,8 m2
Salón con una superficie útil/construida de 27,5/29,2 m2
Baño con una superficie útil/construida de 3,9/4,4 m2
10
Habitación Principal con una superficie útil/construida de 14,4/16,9 m2
Habitación niños con una superficie útil/construida de 9,4/10,5 m2
Habitación estar con una superficie útil/construida de 11,4/12,6 m2
Balcón con una superficie útil/construida de 2/3,1 m2 Para identificar esta vivienda tomaremos como nombre la referencia de Apartamento
A1, con una superficie útil/construida total de 83,1/90,4 m2. Adicionalmente este edificio cuenta con una planta sótanos destinada a uso de garaje
para 14 plazas.
1.4. Reglamentación y Disposiciones Oficiales El presente proyecto recoge las características de los materiales, los cálculos que
justifican su empleo y la forma de ejecución de las obras a realizar, dando con ello cumplimiento a las siguientes disposiciones:
Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Técnicas
Complementarias (Real Decreto 842/2002 de 2 de Agosto de 2002).
Real Decreto 1955/2000 de 1 de Diciembre, por el que se regulan las Actividades de Transporte, Distribución, Comercialización, Suministro y Procedimientos de Autorización de Instalaciones de Energía Eléctrica.
Código Técnico de la Edificación, DB SI sobre Seguridad en caso de incendio.
Código Técnico de la Edificación, DB HE sobre Ahorro de energía.
Código Técnico de la Edificación, DB SU sobre Seguridad de utilización.
NBE CA-88 de Condiciones Acústicas en los Edificios.
Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios.
Normas Técnicas para la accesibilidad y la eliminación de barreras
arquitectónicas, urbanísticas y en el transporte.
Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales.
Real Decreto 1627/1997 de 24 de octubre de 1.997, sobre Disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras.
Real Decreto 486/1997 de 14 de abril de 1997, sobre Disposiciones mínimas de
seguridad y salud en los lugares de trabajo.
11
Real Decreto 485/1997 de 14 de abril de 1997, sobre Disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo.
Real Decreto 1215/1997 de 18 de julio de 1997, sobre Disposiciones mínimas de
seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo.
Real Decreto 773/1997 de 30 de mayo de 1997, sobre Disposiciones mínimas de
seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual.
UNE 20460-5-523 2004: Intensidades admisibles en sistemas de conducción de
cables.
UNE 20-434-90: Sistema de designación de cables.
UNE 20-435-90 Parte 2: Cables de transporte de energía aislados con dieléctricos secos extruidos para tensiones de 1 a 30 kV.
UNE 20-460-90 Parte 4-43: Instalaciones eléctricas en edificios. Protección
contra las sobreintensidades.
UNE 20-460-90 Parte 5-54: Instalaciones eléctricas en edificios. Puesta a tierra y conductores de protección.
EN-IEC 60 947-2:1996: Aparamenta de baja tensión. Interruptores automáticos.
EN-IEC 60 947-2:1996 Anexo B: Interruptores automáticos con protección
incorporada por intensidad diferencial residual.
EN-IEC 60 947-3:1999: Aparamenta de baja tensión. Interruptores, seccionadores, interruptores-seccionadores y combinados fusibles.
EN-IEC 60 269-1: Fusibles de baja tensión.
EN 60 898: Interruptores automáticos para instalaciones domésticas y análogas
para la protección contra sobreintensidades.
1.5. Suministro de energía La energía eléctrica se tomará de la red de Baja tensión, que la compañía Iberdrola
posee en la zona, siendo la tensión existente de 400/230 V, entre fases y fase-neutro respectivamente.
Para el suministro eléctrico de la vivienda objeto del proyecto será de 230 V entre
fase y neutro.
12
13
CAPÍTULO 2. INSTALACIÓN ELÉCTRICA DEL EDIFICIO
14
15
2.1. Acometida
Es parte de la instalación de la red de distribución, que alimenta la caja o cajas
generales de protección o unidad funcional equivalente (CGP). Los conductores serán de cobre o aluminio. Esta línea está regulada por la ITC-BT-11.
Atendiendo a su trazado, al sistema de instalación y a las características de la red, la
acometida podrá ser:
Aérea, posada sobre fachada. Los cables serán aislados, de tensión asignada 0,6/1 kV, y su instalación se hará preferentemente bajo conductos cerrados o canales protectoras. Para los cruces de vías públicas y espacios sin edificar, los cables podrán instalarse amarrados directamente en ambos extremos. La altura mínima sobre calles y carreteras en ningún caso será inferior a 6 m.
Aérea, tensada sobre postes. Los cables serán aislados, de tensión asignada 0,6/1
kV, y podrán instalarse suspendidos de un cable fiador o mediante la utilización de un conductor neutro fiador. Cuando los cables crucen sobre vías públicas o zonas de posible circulación rodada, la altura mínima sobre calles y carreteras no será en ningún caso inferior a 6 m.
Subterránea. Los cables serán aislados, de tensión asignada 0,6/1 kV, y podrán
instalarse directamente enterrados, enterrados bajo tubo o en galerías, atarjeas o canales revisables.
Aero-subterránea. Cumplirá las condiciones indicadas en los apartados anteriores.
En el paso de acometida subterránea a aérea o viceversa, el cable irá protegido desde la profundidad establecida hasta una altura mínima de 2,5 m por encima del nivel del suelo, mediante conducto rígido de las siguientes características:
o Resistencia al impacto: Fuerte (6 julios). o Temperatura mínima de instalación y servicio: - 5 ºC. o Temperatura máxima de instalación y servicio: + 60 ºC. o Propiedades eléctricas: Continuidad eléctrica/aislante. o Resistencia a la penetración de objetos sólidos: D > 1 mm. o Resistencia a la corrosión (conductos metálicos): Protección interior media,
exterior alta. o Resistencia a la propagación de la llama: No propagador.
Por último, cabe señalar que la acometida será parte de la instalación constituida por
la Empresa Suministradora, por lo tanto su diseño debe basarse en las normas particulares de ella.
2.2. Instalación de enlace
2.2.1. Caja General de Protección (CGP)
16
Son las cajas que alojan los elementos de protección de las líneas generales de alimentación. Se instalarán preferentemente sobre las fachadas exteriores de los edificios, en lugares de libre y permanente acceso. Su situación se fijará de común acuerdo entre la propiedad y la empresa suministradora.
En el nicho se dejarán previstos los orificios necesarios para alojar los conductos
para la entrada de las acometidas subterráneas de la red general. Cuando la fachada no linde con la vía pública, la caja general de protección se
situará en el límite entre las propiedades públicas y privadas. No se alojarán más de dos cajas generales de protección en el interior del mismo
nicho, disponiéndose una caja por cada línea general de alimentación. Las cajas generales de protección a utilizar corresponderán a uno de los tipos
recogidos en las especificaciones técnicas de la empresa suministradora que hayan sido aprobadas por la Administración Pública competente. Dentro de las mismas se instalarán cortacircuitos fusibles en todos los conductores de fase o polares, con poder de corte al menos igual a la corriente de cortocircuito prevista en el punto de su instalación. El neutro estará constituido por una conexión amovible situada a la izquierda de las fases, colocada la caja general de protección en posición de servicio, y dispondrá también de un borne de conexión para su puesta a tierra si procede.
Las cajas generales de protección cumplirán todo lo que sobre el particular se
indica en la Norma UNE-EN 60.439 -1, tendrán grado de inflamabilidad según se indica en la norma UNE-EN 60.439 -3, una vez instaladas tendrán un grado de protección IP43 según UNE 20.324 e IK 08 según UNE-EN 50.102 y serán precintables.
Las disposiciones generales de este tipo de caja quedan recogidas en la ITC-BT-
13. Para la presente instalación serán del tipo PNZ-CGP-7 250 A. 2.2.2. Línea General de Alimentación (LGA) Es la línea que enlaza la Caja General de Protección con la Centralización de
Contadores que alimenta. Está regulada por la ITC-BT-14. De una misma línea general de alimentación pueden hacerse derivaciones para
distintas centralizaciones de contadores. La línea general de alimentación estará constituida por:
Conductores aislados en el interior de tubos enterrados.
Conductores aislados en el interior de conductos cerrados de obra de fábrica, proyectados y construidos al efecto.
17
Las canalizaciones incluirán en cualquier caso, el conductor de protección. El trazado de la línea general de alimentación será lo más corto y rectilíneo
posible, discurriendo por zonas de uso común. Cuando la línea general de alimentación discurra verticalmente lo hará por el interior de una canaladura o conducto de obra de fábrica empotrado o adosado al hueco de la escalera por lugares de uso común.
Los conductores a utilizar, tres de fase y uno de neutro, serán de cobre,
unipolares y aislados, siendo su tensión asignada 0,6/1 kV. La sección de los cables deberá ser uniforme en todo su recorrido y sin empalmes, exceptuándose las derivaciones realizadas en el interior de cajas para alimentación de centralizaciones de contadores. La sección mínima será de 10 mm² en cobre o 16 mm² en aluminio.
Los cables serán no propagadores del incendio y con emisión de humos y
opacidad reducida. Los cables con características equivalentes a las de la norma UNE 21.123 parte 4 ó 5 cumplen con esta prescripción.
Para el cálculo de la sección de los cables se tendrá en cuenta, tanto la máxima
caída de tensión permitida, como la intensidad máxima admisible. La caída de tensión máxima permitida será:
Para líneas generales de alimentación destinadas a contadores totalmente
centralizados: 0,5 por 100. La longitud, sección y protecciones de las líneas generales de alimentación, que
posteriormente se justificarán en el documento de cálculos, se indican en la tabla 2.2.2.1.:
Tabla 2.2.2.1.: Características de la Línea General de Alimentación
Esquemas Tipo P Dem
(kW) f.d.p Longitud
(m) Protecciones
Línea E-1 Trif. 127.79 0.98 2.0 IEC60269 gL/gG
In: 250 A; Un: 400 V; Icu: 100 kA; Tipo gL/gG
RZ1 0.6/1 kV RZ1 0,6/1 kV Cobre Rígido 3 x 95 mm²N: RZ1 0,6/1 kV Cobre Rígido 50 mm² P: RZ1 0,6/1 kV Cobre Rígido 50 mm²
La línea general de alimentación estará constituida por tres conductores de fase y
un conductor de neutro. Discurriendo por la misma conducción se dispondrá del correspondiente conductor de protección, cuando la conexión del punto de puesta a tierra con el conductor de tierra general se realice en la C.G.P.
18
2.2.3. Centralización de Contadores (CC)
Cuando las diferentes concentraciones de contadores se encuentren en el mismo cuarto de contadores, se considerará una única centralización a efectos de establecer los límites de caída de tensión en las instalaciones de enlace (tabla 2.2.3.1.).
Tabla 2.2.3.1.: Características de la Línea entrada a la Centralización de contadores
Esquemas Tipo P Dem
(kW) f.d.p Longitud
(m) Protecciones
Línea Entrada de centralización
Trif. 127.79 0.98 1.0 -
RZ1 0.6/1 kV RZ1 0,6/1 kV Cobre Rígido 3 x 95 mm² N: RZ1 0,6/1 kV Cobre Rígido 50 mm² P: RZ1 0,6/1 kV Cobre Rígido 50 mm²
Las centralizaciones de contadores (CC) estarán formadas por varios módulos
destinados a albergar los siguientes elementos:
Interruptor general de maniobra (IGM).
Embarrado general y fusibles de seguridad.
Aparatos de medida.
Embarrado de protección y bornes de salida.
Las protecciones correspondientes a la centralización de contadores aparecen en el apartado de derivaciones individuales.
La centralización se instalará en un lugar específico para contadores eléctricos.
Este recinto cumplirá las condiciones técnicas especificadas por la Compañía Suministradora.
2.2.4. Derivación Individual
Es la parte de la instalación que, partiendo de la línea general de alimentación, suministra energía eléctrica a una instalación de usuario. Se inicia en el embarrado general y comprende los fusibles de seguridad, el conjunto de medida y los dispositivos generales de mando y protección. Está regulada por la ITC-BT-15.
Las derivaciones individuales estarán constituidas por:
19
Conductores aislados en el interior de tubos empotrados.
Conductores aislados en el interior de tubos enterrados.
Conductores aislados en el interior de tubos en montaje superficial.
Conductores aislados en el interior de canales protectoras cuya tapa sólo se pueda abrir con la ayuda de un útil.
Canalizaciones eléctricas prefabricadas que deberán cumplir la norma UNE-
EN 60.439 -2.
Conductores aislados en el interior de conductos cerrados de obra de fábrica, proyectados y construidos al efecto.
Las canalizaciones incluirán, en cualquier caso, el conductor de protección. Cada
derivación individual será totalmente independiente de las derivaciones correspondientes a otros usuarios. Se dispondrá de un tubo de reserva por cada diez derivaciones individuales o fracción, desde las concentraciones de contadores hasta las viviendas o locales, para poder atender fácilmente posibles ampliaciones.
Las derivaciones individuales deberán discurrir por lugares de uso común, o en
caso contrario quedar determinadas sus servidumbres correspondientes. Cuando las derivaciones individuales discurran verticalmente se alojarán en el interior de una canaladura o conducto de obra de fábrica con paredes de resistencia al fuego RF 120, preparado única y exclusivamente para este fin, que podrá ir empotrado o adosado al hueco de escalera o zonas de uso común, salvo cuando sean recintos protegidos conforme a lo establecido en la NBE-CPI-96, careciendo de curvas, cambios de dirección, cerrado convenientemente y precintables. En estos casos y para evitar la caída de objetos y la propagación de las llamas, se dispondrá como mínimo cada tres plantas, de elementos cortafuegos y tapas de registro precintables de las dimensiones de la canaladura, a fin de facilitar los trabajos de inspección y de instalación y sus características vendrán definidas por la NBE-CPI-96. Las tapas de registro tendrán una resistencia al fuego mínima, RF 30.
Las dimensiones de la canaladura vendrán dadas por el número de tubos
protectores que debe contener. Dichas dimensiones serán las indicadas en la tabla siguiente 2.2.4.1.
20
Tabla 2.2.4.1.: Dimensiones canaladura Derivación Individual Los conductores a utilizar serán de cobre o aluminio, aislados y normalmente
unipolares, siendo su tensión asignada 450/750 V. Para el caso de cables multiconductores o para el caso de derivaciones individuales en el interior de tubos enterrados, el aislamiento de los conductores será de tensión asignada 0,6/1 kV. La sección mínima será de 6 mm² para los cables polares, neutro y protección y de 1,5 mm² para el hilo de mando (para aplicación de las diferentes tarifas), que será de color rojo.
Para nuestra instalación se expresan en la tabla 2.2.4.2. Las características de los
conductores que formarán parte de esta parte de la instalación.
Tabla 2.2.4.2.: Resultados de cálculo de la Derivación Individual
Esquemas Tipo P Dem(kW)
f.d.p Longitud(m)
Protecciones Línea
Apartamento A1 (DI)
Mon. 9.20 1.00 17.4 IEC60269 gL/gG In: 40 A; Un: 400 V; Icu: 100 kA; Tipo gL/gG
H07Z1 H07Z1 Cobre Rígido 2 x 16 mm² P: H07Z1 Cobre Rígido 16 mm²
A continuación se expone la tabla 2.2.4.3. con las características de la
canalización para la Derivación Individual.
Tabla 2.2.4.3.: Tubos y canales de la Derivación Individual
Esquemas Tipo de instalación Apartamento A1 (DI) Temperatura: 40 °C
Caso A- Bajo tubo o conducto empotrado en pared aislante. DN: 40 mm
Anchura L (m) Nº de
derivaciones Profundidad P = 0,15m (Una fila) Profundidad P = 0,30m (Dos filas)
Hasta 12 0.65 0.50
13 - 24 1.25 0.65
25 - 36 1.85 0.95
37 - 48 2.45 1.35
21
La caída de tensión máxima admisible será:
Para este caso de contadores totalmente concentrados: 1%. 2.3. Instalación interior de la vivienda
2.3.1. Cuadro General de Mando y Protección (CGMP)
En la entrada de cada vivienda se instalará el cuadro general de mando y protección, que contará con los siguientes dispositivos de protección:
Un interruptor general automático de corte omnipolar, de intensidad nominal
mínima 25 A, que permita su accionamiento manual y que esté dotado de elementos de protección contra sobrecarga y cortocircuitos (según ITC-BT-22). Tendrá poder de corte suficiente para la intensidad de cortocircuito que pueda producirse en el punto de su instalación, de 4,5 kA como mínimo. Este interruptor será independiente del interruptor de control de potencia.
Un interruptor diferencial general, de intensidad asignada superior o igual a
la del interruptor general, destinado a la protección contra contactos indirectos de todos los circuitos (según ITC-BT-24). Se cumplirá la siguiente condición:
Ra x Ia ≤ U, donde: "Ra" es la suma de las resistencias de la toma de tierra y de los conductores de protección de masas. "Ia" es la corriente que asegura el funcionamiento del dispositivo de protección (corriente diferencial-residual asignada). Su valor será de 30 mA. "U" es la tensión de contacto límite convencional (50 V en locales secos y 24 V en locales húmedos).
Si por el tipo o carácter de la instalación se instalase un interruptor diferencial
por cada circuito o grupo de circuitos, se podría prescindir del interruptor diferencial general, siempre que queden protegidos todos los circuitos. En el caso de que se instale más de un interruptor diferencial en serie, existirá una selectividad entre ellos.
Todas las masas de los equipos eléctricos protegidos por un mismo dispositivo
de protección, deben ser interconectadas y unidas por un conductor de protección a una misma toma de tierra.
Dispositivos de corte omnipolar, destinados a la protección contra
sobrecargas y cortocircuitos de cada uno de los circuitos interiores de la vivienda o local (según ITC-BT-22).
22
Dispositivo de protección contra sobretensiones, según ITC-BT-23, si fuese necesario. Cuando la instalación se alimente por, o incluya, una línea aérea con conductores desnudos o aislados, será necesaria una protección contra sobretensiones de origen atmosférico en el origen de la instalación (situación controlada).
Los dispositivos de protección contra sobretensiones de origen atmosférico
deben seleccionarse de forma que su nivel de protección sea inferior a la tensión soportada a impulso de la categoría de los equipos y materiales que se prevé que se vayan a instalar.
Los descargadores se conectarán entre cada uno de los conductores, incluyendo
el neutro, y la tierra de la instalación. Los equipos y materiales deben escogerse de manera que su tensión soportada a
impulsos no sea inferior a la tensión soportada prescrita en la tabla siguiente, según su categoría.
Tensión nominal de la instalación (V) Tensión soportada a impulsos 1,2/50 (kV)
Sistemas III / Sistemas II Cat. IV / Cat. III / Cat. II / Cat. I 230/400 230 6 4 2,5 1,5
Categoría I: Equipos muy sensibles a sobretensiones destinados a conectarse a
una instalación fija (equipos electrónicos, etc.). Categoría II: Equipos destinados a conectarse a una instalación fija
(electrodomésticos y equipos similares). Categoría III: Equipos y materiales que forman parte de la instalación eléctrica
fija (armarios, embarrados, protecciones, canalizaciones, etc.). Categoría IV: Equipos y materiales que se conectan en el origen o muy próximos
al origen de la instalación, aguas arriba del cuadro de distribución (contadores, aparatos de telemedida, etc.).
Los equipos y materiales que tengan una tensión soportada a impulsos inferior a
la indicada en la tabla anterior, se pueden utilizar, no obstante:
En situación natural (bajo riesgo de sobretensiones, debido a que la instalación está alimentada por una red subterránea en su totalidad), cuando el riesgo sea aceptable.
En situación controlada, si la protección a sobretensiones es adecuada.
2.3.2. Circuitos
Es el caso de viviendas con una previsión importante de aparatos
electrodomésticos que obligue a instalar más de un circuito de cualquiera de los tipos
23
descritos anteriormente, así como con previsión de sistemas de calefacción eléctrica, acondicionamiento de aire, automatización, gestión técnica de la energía y seguridad o con superficies útiles de las viviendas superiores a 160 m2. En este caso se instalarán, además de los correspondientes a la electrificación básica, los siguientes circuitos:
C7: Circuito adicional del tipo C2, por cada 20 tomas de corriente de uso
general o si la superficie útil de la vivienda es mayor de 160 m2. Sección mínima: 2,5 mm², Interruptor Automático: 16 A, Tipo toma: 16 A 2p+T.
C10: Circuito de distribución interna, destinado a la instalación de una
secadora independiente. Sección mínima: 2,5 mm², Interruptor Automático: 16 A, Tipo toma: 16 A 2p+T.
C11 Circuito de distribución interna, destinado a la alimentación del sistema
de automatización, gestión técnica de la energía y de seguridad, cuando exista previsión de éste. Sección mínima: 1,5 mm², Interruptor Automático: 10 A.
Se colocará un interruptor diferencial por cada cinco circuitos instalados.
En la tabla 2.3.2.1. se muestra el reparto de puntos de luz y tomas de corriente
por departamento.
24
Tabla 2.3.2.1.: Reparto de puntos de luz y tomas de corriente
Estancia Circuito Mecanismo nº mínimo Superficie/Longitud Acceso C1 Pulsador timbre 1 Vestíbulo C1 Punto de luz 1 Interruptor 10 A 1 C2 Base 16 A 2p+T 1 Sala estar o Salón C1 Punto de luz 1 hasta 10 m² (2 si S > 10 m²) Interruptor 10 A 1 uno por cada punto de luz C2/C7 Base 16 A 2p+T 3 una por cada 6 m² C8 Toma calefacc. 1 hasta 10 m² (2 si S > 10 m²) C9 Toma aire acond. 1 hasta 10 m² (2 si S > 10 m²)Dormit. C1 Puntos de luz 1 hasta 10 m² (2 si S > 10 m²) Interruptor 10 A 1 uno por cada punto de luz C2 Base 16 A 2p+T 3 una por cada 6 m² C8 Toma calefacc. 1 C9 Toma aire acond. 1 Baños C1 Puntos de luz 1 Interruptor 10 A 1 C5 Base 16 A 2p+T 1 C8 Toma calefacc. 1 Pasillos o distribuidores C1 Puntos de luz 1 1 cada 5 m longitud Interr/Conm 10 A 1 uno en cada acceso C2 Base 16 A 2p+T 1 hasta 5 m (2 si L > 5m) C8 Toma calefacc. 1 Cocina C1 Puntos de luz 1 hasta 10 m² (2 si S > 10 m²) Interruptor 10 A 1 uno por cada punto de luz C2/C7 Base 16 A 2p+T 2 Extractor y Frigorífico C3 Base 25 A 2p+T 1 Cocina/Horno
C4 Base 16 A 2p+T 3 Lavadora, Lavavaj. y Termo
C5 Base 16 A 2p+T 3 Encima plano trabajo C8 Toma calefacc. 1 C10 Base 16 A 2p+T 1 Secadora Terrazas y vestidores C1 Puntos de luz 1 hasta 10 m² (2 si S > 10 m²) Interruptor 10 A 1 uno por cada punto de luz
25
La composición de los circuitos de la instalación interior para la vivienda tipo “Apartamento A1” objeto del proyecto, será la expresada en la siguiente tabla 2.3.2.2.
Tabla 2.3.2.2.: Circuitos interiores de la instalación
P Dem Longitud Protecciones(kW) (m) Línea
ICPIe: 40 A; Ue: 230 V; Icm: 6 kAEN60898 6kA Curva CIn: 40 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C; Categoría 3H07Z1 Cobre Rígido 2 x 10 mm²P: H07Z1 Cobre Rígido 10 mm²IEC60947-2 InstantáneosIn: 40 A; Un: 230 V; Id: 30 mA; (I)H07V Cobre Rígido 2 x 10 mm²P: H07V Cobre Rígido 10 mm²EN60898 6kA Curva CIn: 10 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C; Categoría 3H07V Cobre Rígido 2 x 1.5 mm²P: H07V Cobre Rígido 1.5 mm²EN60898 6kA Curva CIn: 16 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C; Categoría 3H07V Cobre Rígido 2 x 2.5 mm²P: H07V Cobre Rígido 2.5 mm²EN60898 6kA Curva CIn: 25 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C; Categoría 3H07V Cobre Rígido 2 x 6 mm²P: H07V Cobre Rígido 6 mm²EN60898 6kA Curva CIn: 16 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C; Categoría 3H07V Cobre Rígido 2 x 4 mm²P: H07V Cobre Rígido 4 mm²EN60898 6kA Curva CIn: 16 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C; Categoría 3H07V Cobre Rígido 2 x 2.5 mm²P: H07V Cobre Rígido 2.5 mm²
Esquemas Tipo f.d.p
CGMP Mon 9.20 0.90 Puente
0.30Agrup. 1 Mon 6.60 1.00
27.0C1 (Alumbrado) Mon 1.62 1.00
24.0C2 (Tomas) Mon 3.46 1.00
6.5C3 (Cocina) Mon 5.40 1.00
3.7C4.1 (Lavadora) Mon 3.45 1.00
23.1C5 (Baño/Aux. Cocina)
Mon 3.45 1.00
26
Tabla 2.3.2.2.: Circuitos interiores de la instalación. (Continuación)
P Dem Longitud Protecciones(kW) (m) Línea
IEC60947-2 InstantáneosIn: 40 A; Un: 230 V; Id: 30 mA; (I)H07V Cobre Rígido 2 x 10 mm²P: H07V Cobre Rígido 10 mm²EN60898 6kA Curva CIn: 16 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C; Categoría 3H07V Cobre Rígido 2 x 2.5 mm²P: H07V Cobre Rígido 2.5 mm²EN60898 6kA Curva CIn: 10 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C; Categoría 3H07V Cobre Rígido 2 x 1.5 mm²P: H07V Cobre Rígido 1.5 mm²EN60898 6kA Curva CIn: 16 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C; Categoría 3H07V Cobre Rígido 2 x 4 mm²P: H07V Cobre Rígido 4 mm²EN60898 6kA Curva CIn: 16 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C; Categoría 3H07V Cobre Rígido 2 x 2.5 mm²P: H07V Cobre Rígido 2.5 mm²EN60898 6kA Curva CIn: 16 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C; Categoría 3H07V Cobre Rígido 2 x 4 mm²P: H07V Cobre Rígido 4 mm²IEC60947-2 InstantáneosIn: 40 A; Un: 230 V; Id: 30 mA; (I)H07V Cobre Rígido 2 x 6 mm²P: H07V Cobre Rígido 6 mm²EN60898 6kA Curva CIn: 10 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C; Categoría 3H07V Cobre Rígido 2 x 1.5 mm²P: H07V Cobre Rígido 1.5 mm²
PuenteAgrup. 2 Mon 6.00 1.00
25.0C7 (Tomas) Mon 3.45 1.00
26.9C7.1 (Persianas) Mon 0.90 0.85
3.9C10 (Secadora) Mon 3.28 0.95
6.3C4.3 (Termo/Caldera)
Mon 3.45 1.00
4.3C4 .2 (Lavavajillas)
Mon 3.45 1.00
Agrp. 3 Mon 0.20 0.90
C11 (automatiz., energía y seguridad)
Mon 0.20 0.90
Esquemas Tipo f.d.p
10.0
0.30
27
En la tabla 2.3.2.3. se muestran las características las canalizaciones interiores de la vivienda, con sus longitudes totales.
Tabla 2.3.2.3.: Canalizaciones de los circuitos interiores de la instalación
Canalizaciones de circuitos interiores de la instalación
Referencia L. Total(m) Línea Tipo de instalación
Vivienda A1 (Cuadro de vivienda) -
Agrup. 1 -
C1 (iluminación) 191.85 H07V-K 3G1.5 Tubo empotrado D=16 mm
C2 (tomas) 75.55 H07V-K 3G2.5 Tubo empotrado D=20 mm
C3 (cocina/extractor/horno) 6.50 H07V-K 3G6 Tubo empotrado D=25 mm
C4.1 (lavadora) 3.62 H07V-K 3G4 Tubo empotrado D=20 mm
C5 (baño y auxiliar de cocina) 23.05 H07V-K 3G2.5 Tubo empotrado D=20 mm
Agrup. 2 -
C7 (tomas) 47.88 H07V-K 3G2.5 Tubo empotrado D=20 mm
C7.1 (Persianas) 26.93 H07V-K 3G1.5 Tubo superficial D=16 mm
C10 (secadora) 3.89 H07V-K 3G4 Tubo empotrado D=20 mm
C4.2 (lavavajillas) 4.31 H07V-K 3G4 Tubo empotrado D=20 mm
C4.3 (termo eléctrico) 6.31 H07V-K 3G2.5 Tubo empotrado D=20 mm
Agrup. 3 - C11 (automatización, energía
y seguridad) 10.00 H07V-K 3G1.5 Tubo empotrado D=16 mm
28
29
CAPÍTULO 3. INSTALACIÓN DOMÓTICA KNX
30
31
3.1. Evolución histórica
Desde hace décadas, las instalaciones convencionales en edificios han estado
orientadas simplemente a la distribución y conmutación de la energía eléctrica. Evidentemente, hoy en día esta tecnología está muy superada.
Las demandas para las instalaciones actuales en edificios han cambiado y se han
vuelto más exigentes en cuanto a:
Confort
Posibilidad de uso flexible de las estancias
Controles centralizados y descentralizados
Seguridad
Interconexión inteligente de las instalaciones de edificios
Posibilidades de comunicación
Consideraciones medioambientales y
Reducción de costes energéticos y de funcionamiento
Sin embargo, al mismo tiempo que las exigencias han aumentado, las instalaciones eléctricas se han vuelto más complejas y los sistemas más extensivos.
Consecuencias: Un enredo de cables, un gran número de dispositivos y componentes que no pueden
comunicarse entre sí, necesidades de planificaciones inmensas y una instalación muy cara.
Resulta imposible conseguir la funcionalidad exigida a los costes de planificación e
instalación requeridos, utilizando una instalación eléctrica convencional. La solución a todos estos problemas es el Sistema Bus de Instalación KNX-EIB,
cuya marca registrada pertenece a la Asociación Konnex, con sede en Bruselas. Para simplificar y debido a que esta tecnología es suficientemente conocida, nos referiremos en adelante al sistema como “KNX”.
Referencias en todo el mundo: el mundo de la vivienda y el edificio "habla" KNX.
Varios millones de instalaciones KNX éxito se pueden encontrar no sólo en toda Europa, sino también en el Lejano Oriente, América del Norte y del Sur - una prueba de hasta qué punto es atractivo el enfoque KNX. Más de 100 compañías miembros KNX en todo el mundo ofrecen casi 7.000 grupos de productos certificados KNX en sus catálogos, de diversas aplicaciones.
32
KNX supone un estándar abierto: KNX es aprobada como Norma Internacional (ISO / IEC 14543-3), así como una norma europea (CENELEC EN 50090 y CEN EN 13321-1) y Standard Chino (GB / T 20965). Por lo tanto, KNX es a prueba de futuro. Productos KNX hechos por diferentes fabricantes pueden ser combinados, el logotipo de marca registrada KNX garantiza su interconexión y la interoperabilidad. Por lo tanto, KNX es el único estándar abierto del mundo para el control, tanto en edificios comerciales y residenciales.
Una ventaja en todo tipo de edificios: desde el complejo destinado a oficinas hasta el
hogar medio. Cualquiera que sea el tipo de edificio, KNX abre nuevas oportunidades completas para la construcción de sistemas de control, manteniendo los costes a un nivel manejable. KNX puede proporcionar soluciones que sólo se pueden realizar con un esfuerzo considerable con las técnicas convencionales de instalación. A través de un sencillo panel táctil, todas las aplicaciones de la casa o edificio se pueden controlar. Desde el control de la calefacción, la ventilación y el acceso al control remoto de todos los electrodomésticos. KNX permite formas completamente nuevas para aumentar la comodidad, seguridad y ahorro de energía en el hogar o edificio.
La asociación Konnex nace en 1999 como la iniciativa de tres organizaciones, que ya
llevaban años en el mercado europeo, aunque con tecnologías bien diferentes, así como objetivos y ámbitos de actuación complementarios. Estas asociaciones son:
EIBA (European Installation Bus Association), representante de EIB.
BCI (BatiBUS Club International), representante del sistema Batibus.
EHSA (European Home System Association), representantes de EHS.
Los objetivos de partida que se planteaban desde sus orígenes son:
Crear un único estándar para la domótica e Inmótica de ámbito europeo.
Aumentar la presencia de estos buses domóticos en áreas como la climatización o HVAC.
Mejorar las prestaciones de los diversos medios físicos de comunicación
sobretodo de radiofrecuencia.
Introducir nuevos modos de funcionamiento que permitan aplicar una filosofía Plug&Play a muchos de dispositivos.
Contactar con empresas proveedoras de servicios, como las de
telecomunicaciones y las eléctricas con el objeto de potenciar las instalaciones de telegestión técnica de las viviendas o domótica.
La fuerza impulsora detrás de KNX es la Asociación KNX, un grupo de empresas
líderes que trabajan en muchos campos de la vivienda y el edificio. Actualmente, la Asociación KNX tiene más de 300 miembros, que representan más del 80% de los
33
dispositivos de control de hogares y edificios vendidos en Europa. Como objetivo común, estas empresas promueven el desarrollo de la construcción de sistemas de instalación en general y KNX como único estándar abierto del mundo para la vivienda y el edificio. La Asociación Mundial KNX tiene acuerdos de colaboración con más de 35.000 compañías instaladoras en casi 120 países, más de 90 universidades técnicas, así como más de 250 centros de formación.
La Asociación KNX es la creadora y propietaria de la tecnología KNX, el estándar
mundial para todas las aplicaciones en las viviendas y edificios, abarcando desde control de la iluminación y las persianas, diversos sistemas de seguridad, calefacción, ventilación, aire acondicionado, monitoreo, control del agua, la gestión de la energía, así como electrodomésticos del hogar, audio y mucho más. La tecnología se puede utilizar en un nuevo emplazamiento, así como en el hogar y los edificios existentes.
3.2. Sistema KNX-EIB
Las instalaciones automatizadas con dispositivos KNX se pueden realizar por medio
de uno o varios de los tres sistemas líderes en la automatización de viviendas y edificios: BatiBUS, EIB y EHS.
La red de dispositivos KNX permite que todos los dispositivos se unan para poder
formar aplicaciones distribuidas en el estricto sentido de la palabra. Incluso en una misma aplicación es posible una estrecha combinación con cualquier fabricante. Todo es posible gracias a potentes modelos de interoperabilidad, que disponen de tipos de datos y objetos de bloques funcionales estandarizados.
El sistema KNX está dotado de una herramienta de software para la ingeniería de
proyectos, el ETS, que funciona sobre Windows, es independiente de cualquier fabricante y tiene capacidad para unir diferentes dispositivos individuales y de distintos fabricantes, dentro de una instalación e integrando los diferentes medios y modos de configuración del sistema.
Los dispositivos del sistema KNX se pueden adaptar de forma flexible para dar
solución a cualquier aplicación o instalación. Además, tienen la capacidad de poder conectarse a redes de gran ancho de banda sobre IP (protocolo de Internet), que aumentan la capacidad de comunicación de nuestra vivienda, oficina o edificio inteligente.
Los miembros de la Asociación Konnex están convencidos de que el mercado de
viviendas y edificios requiere soluciones abiertas, flexibles e interoperables en las comunicaciones entre controladores, actuadores y sensores para aplicaciones estándar a nivel de bus de campo en las instalaciones eléctricas. El estándar KNX es el primero que responde a estas necesidades.
El sistema de instalación de bus europeo KNX-EIB permite cubrir las demandas de
funcionalidad en las instalaciones eléctricas actuales y futuras, tanto para edificios residenciales como para edificios de oficinas y del sector terciario: ofrece un menor número de componentes, facilita la instalación del cableado y reduce costes de instalación y tiempos de planificación.
34
El sistema KNX-EIB permite distintos medios de transmisión, y el más empleado es
el par trenzado (TP1). La transmisión de datos se realiza por medio de dos hilos, llamados bus, que recorren toda la instalación y que ofrecen una gran seguridad de transmisión.
Se recomienda su utilización para nuevas instalaciones, así como para
remodelaciones y ampliaciones. 3.2.1. Eficiencia Energética
El cambio climático y la creciente escasez de recursos son los grandes desafíos de nuestro tiempo. Eficiente y sostenible por lo tanto, el consumo de energía es una necesidad urgente.
Además, muchos países de todo el mundo dependen de la importación de energía - en la UE, por ejemplo, el 50% de la energía que se consume hoy en día se importa - una cifra que se espera que alcance el 70% en 2030. Por lo tanto, el uso de energía eficiente y sostenible es una necesidad urgente - totalmente de acuerdo con el lema acuñado por la Comisión Europea "menos es más".
Después de las áreas de transporte y generación de energía, la tecnología de la
construcción es el mayor consumidor de energía. Calefacción, refrigeración e iluminación en edificios residenciales y oficinas representan aproximadamente el 40% de la energía que se consume en los países industrializados. Cifra que deja un amplio margen de potencial para la optimización eficiente.
Los estudios científicos y los valores medidos en la práctica muestran un alto
potencial de ahorro de energía cuando se utiliza la tecnología de bus en cada departamento y la automatización de edificios.
Existe una nueva legislación a nivel mundial que está promoviendo el uso de
tecnologías de eficiencia energética. En Europa, por ejemplo, los criterios para la eficiencia energética de los edificios se detallada en la Norma Europea EN 15232, donde se asignan a la eficiencia energética las clases de la A a la D sirviendo como base para la evaluación (figura 3.2.1.1.).
Figura 3.2.1.1.: Eficiencia energética
35
El estándar mundial para la tecnología KNX permite un ahorro de energía en el rango de porcentaje de dos dígitos y también proporciona una mayor flexibilidad en la planificación y ejecución, un alto grado de protección de la inversión y un alto nivel de disponibilidad. Varios conceptos y enfoques son posibles en la optimización de la eficiencia energética en los edificios. En este contexto, el uso del control de edificios inteligentes proporciona una alternativa o valor añadido probado e interesante que debe ser tenido en cuenta por su relación costo-beneficio altamente convincente. 3.2.2. Aplicaciones básicas del sistema KNX-EIB
Entre las aplicaciones más comunes que permite el uso del KNX-EIB se
encuentran las siguientes:
Control de iluminación, persianas y toldos.
Control de temperatura. Control de calefacción /aire acondicionado.
Control de cargas.
Monitorización, visualización y registro.
Control de iluminación, persianas y toldos
La conmutación y la regulación de estos elementos se pueden llevar a cabo de forma local o centralizada, a través de infrarrojos, y realizarse en función de la luminosidad, el tiempo, la temperatura, el viento, etc.
Control de temperatura. Control de calefacción/aire acondicionado Permite un mayor confort y una reducción del consumo energético, controlando,
por ejemplo, los periodos de funcionamiento de la calefacción en función de una programación temporal y posibilita el ajuste individual de la temperatura de cada sala.
Control de cargas El control de cargas permite un ahorro energético, evita las sobrecargas
eléctricas, y registra y visualiza el estado de conexión de las mismas. Además, el KNX-EIB permite una sencilla adaptación a cambios en el
funcionamiento, sin necesidad de modificar el cableado. Monitorización, visualización y registro El sistema permite registrar y obtener información del estado en que se
encuentran los distintos elementos de la instalación. A través del bus se pueden, por ejemplo, enviar mediciones de temperatura, avisos e indicaciones de alarma y señales de detección de movimiento para la vigilancia, así como recibir información del
36
estado de apertura/cierre o de conexión/desconexión de distintos componentes del sistema.
Todos esos valores pueden ser recogidos, modificados y supervisados mediante
sistemas de visualización que se conectan al bus a través de interfaces serie RS-232 o USB, como por ejemplo, el software de visualización KNX-EIB o, en el caso de edificios residenciales, el sistema de gestión para funciones de la casa Home Assistant.
3.2.3. Visión general del sistema KNX-EIB
El sistema KNX opera descentralizadamente y no requiere de un PC o de cualquier otra unidad de control especial después del arranque. La "inteligencia", o más bien las funciones programadas se almacenan en los dispositivos (SUB) propios. Cada compartimiento puede intercambiar información con cualquier otro dispositivo mediante telegramas. El nivel de configuración más bajo se conoce como una línea. Un máximo de 64 dispositivos (SUB) se pueden utilizar en una línea. El número real de dispositivos depende de la fuente de alimentación seleccionada y el consumo de energía de los dispositivos individuales.
Existen cuatro tipos de dispositivos:
Dispositivos de sistema: Fuente de alimentación, interface serie RS-232,
USB o IP, Conectores, filtros, acopladores de línea y de área pueden encontrarse en algunos proyectos de mayor envergadura.
Sensores: Pulsadores, transductores (viento, lluvia, luz, calor, etc.),
termostatos, entradas analógicas, entradas binarias, etc.
Actuadotes: Actuadores de conmutación, actuadores de regulación, actuadores de persianas y toldos, actuadores de calefacción, salidas analógicas, salidas binarias, etc.
Controladores: Sensores y actuadores pueden ser conectados lógicamente
por medio de los controladores (unidad lógica, módulo lógico o similar) para procurar funciones más complejas.
Dos dispositivos pueden constituir junto con una fuente de alimentación a través
de la línea de bus la configuración más pequeña. El bus de instalación se adapta progresivamente con el tamaño del sistema y las funciones requeridas y se puede ampliar a más de 57.000 dispositivos.
Estructura de distribución típica para una línea Como puede verse en la figura 3.2.3.1. para una línea, supone la configuración
más sencilla y conceptualmente se basa en la interconexión mediante una línea bus de todos los dispositivos KNX (SUB), alimentados desde la fuente de alimentación necesaria e indispensable.
37
Figura 3.2.3.1.: Visión general del sistema KNX-EIB.
La estructura del cuadro de distribución típica de una línea puede verse en la siguiente figura 3.2.3.2..
Figura 3.2.3.2.: Estructura de distribución típica de una línea
El contenido de este cuadro de distribución típico es:
1. Interruptor diferencial automático para el cuadro de distribución.
2. Pequeños interruptores automáticos magneto térmicos, reservando uno para el sistema KNX.
38
3. Base de enchufe para tareas de instalación y mantenimiento KNX (Conexión de portátil)
4. Fuente de alimentación KNX. 5. Interfaces USB para tareas de instalación y mantenimiento con el ordenador
portátil.
Hay dos fuentes de alimentación de diferentes intensidades: 320 mA y 640 mA. En caso de duda, la fuente de alimentación más grande con 640 mA debe ser seleccionada porque hay algunos dispositivos KNX que consumen muchas veces doble o varias veces más potencia. La conexión se realiza por una parte a la red de baja tensión (L, N, PE) y, por otro lado, a la línea de bus (24 V). Todos los dispositivos que pertenecen a la línea y la fuente de alimentación se conectan a través de esta línea de bus.
Existen una serie de restricciones técnicas que se deben tener en cuenta en el
diseño e instalación del sistema KNX. Estas restricciones son:
Las longitudes de los cables dentro de una línea son limitadas. Longitud total máxima de 1000 m
La distancia máxima entre la fuente de alimentación y el último dispositivo:
max. 350 m
La distancia máxima entre dos dispositivos cualesquiera: máx. 700 m
La distancia mínima entre dos fuentes de alimentación: min. 200 m
En la figura 3.2.3.3. pueden verse estas restricciones
Figura 3.2.3.3:. Restricciones en la línea KNX
La topología de la línea bus permitida puede ser en serie, en estrella, o mixta, pero en ningún momento podrá cerrarse en anillo o bucle, tal y como muestra la figura 3.2.3.4.
39
Figura 3.2.3.4. Topología de la red bus KNX Estructura de distribución típica para varias líneas Si hay más de 64 dispositivos KNX, o varias partes del edificio están implicadas,
con el resultado de que es necesario disponer al menos una segunda línea, las líneas están conectadas entre sí por medio de un acoplador de línea. La llamada línea principal, que también requiere una fuente de alimentación, forma la columna vertebral de los acopladores de línea. Una línea principal es topológicamente estructurada como una línea convencional, con la única diferencia de que en una línea principal no existen sensores y actuadores, sino un acoplador de línea. Durante la planificación, un máximo de 12 líneas deberán ser utilizadas. Técnicamente, 15 líneas son posibles. Las líneas 13 a 15 se deben considerar como reservas. En las figuras 3.2.3.5. y 3.2.3.6. podemos ver esta configuración para varias líneas de forma esquemática y el cableado respectivamente.
40
Figura 3.2.3.5.: Topología típica para varias líneas KNX (esquema)
41
Figura 3.2.3.6.. Topología típica para varias líneas KNX (cableado)
Hasta 15 líneas principales se pueden combinar en una línea de área, si el número de dispositivos necesarios en un proyecto excediera la capacidad de las 12 líneas. Los acopladores de línea y de área son unidades idénticas con diferentes denominaciones debido a su uso. Generalmente, sólo se conocen como acopladores. El número máximo de dispositivos de una instalación KNX son 64 por línea. Para instalaciones más grandes, incluso, la topología puede extenderse a través de nuevas medidas (empleo de repetidores) para un máximo de 255 dispositivos por línea. Matemáticamente, esto se traduce en un máximo número de 57.375 dispositivos (figura 3.2.3.7.).
42
Figura 3.2.3.7.: Topología típica para varias áreas KNX (esquema) 3.2.4. Tecnología de transmisión del sistema KNX-EIB
En el sistema KNX-EIB existe la posibilidad de disponer de distintos medios de transmisión de telegramas entre los distintos dispositivos que componen la instalación.
Estos medios de transmisión son:
TP (Twisted Pair): Par trenzado aprovechando la norma EIB (TP1) o la norma Batibus (TP0).
PL (Power Line): También llamado corrientes portadoras derivados de la
norma EIB (PL100) o de la norma EHS (PL132).
ETHERNET: Tomado de la norma EIB.net
Radiofrecuencia: Derivado de la norma EIB.RF
Para permitir que los dispositivos conectados por medio de estos distintos sistemas de transmisión de la información se puedan comunicar sin problemas entre sí, existen una serie de interfaces (pasarelas) que posibilitan esta función. De esta manera, se hace “compatible” la comunicación entre los dispositivos evitando errores en el envío y recepción de telegramas.
43
En el presente proyecto nos ceñiremos al sistema de transmisión TP1.
La información que circula por el bus, como por ejemplo las órdenes de conmutación, es intercambiada entre los componentes bus individuales en forma de telegramas. En términos de velocidad de transmisión, generación y recepción de pulsos, la tecnología de transmisión KNX-EIB no requiere resistencias de terminación, pudiendo implementarse cualquier topología que se desee. La información se transmite de forma simétrica en el bus, es decir, como una diferencia de potencial entre los dos hilos y no referida a tierra. De este modo, las interferencias o ruido, al afectar a ambos hilos por igual, no influye en modo alguno en la transmisión de la información. La tasa de transmisión es de 9600 bit/s, siendo el tiempo medio de transmisión de un telegrama de unos 25 m/s., aproximadamente. 3.2.5. Comunicación en el Sistema KNX-EIB
Tecnología de transmisión del sistema KNX-EIB
Para garantizar un intercambio ordenado de información entre los componentes del bus, el tráfico de telegramas y el acceso al bus deben ser convenientemente organizados. En el EIB, los paquetes individuales de información se envían por la línea en serie, es decir, uno tras otro. Esto significa que en el bus sólo puede haber información proveniente de un solo dispositivo en cada momento. Para asegurar la fiabilidad del sistema, se utiliza un acceso al bus descentralizado, de modo que cada componente decide cómo y cuándo accede al bus. En caso de que dos componentes bus de una misma línea decidieran acceder al bus al mismo tiempo, podría producirse un conflicto. No obstante, un mecanismo de acceso al bus especial asegura que no se perderá ninguna información y que el bus estará operativo en todo momento. Gracias a un mecanismo mediante el que se pueden asignar prioridades distintas a cada telegrama, se da preferencia a los telegramas más importantes (por ej. mensajes de error). En el sistema KNX-EIB, el intercambio de información sucede de forma controlada (control de eventos), es decir, los telegramas solamente se trasmiten cuando ocurre un “evento” (un cambio de estado de una variable) que necesita el envío de información para la notificación del mismo y la actuación en consecuencia.
Acceso al Bus
Para garantizar un intercambio ordenado de información entre los componentes
del bus, el tráfico de telegramas y el acceso al bus deben ser convenientemente organizados. En el KNX-EIB, los paquetes individuales de información se envían por la línea en serie, es decir, uno tras otro. Esto significa que en el bus sólo puede haber información proveniente de un solo dispositivo en cada momento. Para asegurar la fiabilidad del sistema, se utiliza un acceso al bus descentralizado, de modo que cada componente decide cómo y cuándo accede al bus.
En caso de que dos componentes bus de una misma línea decidieran acceder al
bus al mismo tiempo, podría producirse un conflicto. No obstante, un mecanismo de acceso al bus especial asegura que no se perderá ninguna información y que el bus estará operativo en todo momento.
44
Gracias a un mecanismo mediante el que se pueden asignar prioridades distintas
a cada telegrama, se da preferencia a los telegramas más importantes (por ej. mensajes de error). En el sistema KNX-EIB, el intercambio de información sucede de forma controlada (control de eventos), es decir, los telegramas solamente se trasmiten cuando ocurre un “evento” (un cambio de estado de una variable) que necesita el envío de información para la notificación del mismo y la actuación en consecuencia.
Esquema de un telegrama y direccionamiento
La comunicación entre sensores y actuadores independientemente del medio físico se realiza mediante un telegrama.
En la figura 3.2.5.1. puede comprobarse que después de un tiempo T1 en que se
encuentre desocupado el bus, el componente KNX-EIB está en condiciones de enviar el telegrama.
T1 Telegrama T2 Acuse recibo
Figura 3.2.5.1.: Esquema de transmisión de telegrama
Al finalizar el envío del mismo se espera un tiempo T2 para asegurarse el
mismo. Cada uno de los componentes a los que va dirigido el telegrama devuelve un acuse de recibo de forma simultánea.
Los telegramas se transmiten en modo asíncrono, a una velocidad de 9600
baudios, donde cada carácter o byte (8 bits) se agrupa formando caracteres o palabras, que además de estos datos se componen de otros bits:
ST: es un bit de inicio, que indica el comienzo de una nueva palabra,
P: es el llamado bit de paridad, trabaja con paridad par y completa la suma de los bits de datos, para trabajar con dicha paridad,
SP: es un bit de parada, e indica que la palabra o carácter ha terminado,
Pausa: después del bit de parada se espera un tiempo de pausa equivalente a
dos bits para continuar con la próxima palabra. Un telegrama consta de una serie de caracteres, los cuales llevan asociada
información diversa, y que se agrupan en distintos campos. La estructura o esquema básico de un telegrama se muestra en la figura 3.2.5.2.
45
Figura 3.2.5.2.: Esquema básico de un telegrama Los datos de los campos de control y comprobación son necesarios para asegurar un
tráfico de telegramas fluido, siendo analizados con interés por los aparatos receptores. El campo de direcciones contiene la dirección origen y destino del telegrama. La
dirección origen siempre es una dirección física, en la que se especifica el área y la línea en la que el componente está asignado, así como un número de componente para cada uno. La dirección física de un componente está permanentemente asignada a éste durante la fase de diseño de proyecto y solamente se utiliza para funciones de puesta en marcha y mantenimiento o reparación. La dirección destino determina los componentes de comunicación asignados a una determinada función lógica, pertenecientes a una misma línea, a líneas distintas en un mismo área o incluso a áreas diferentes.
Al contrario que la dirección física, un componente puede pertenecer a varios grupos
distintos (puede tener programadas varias direcciones de grupo). Las direcciones de grupo determinan las relaciones de comunicación dentro del sistema. Asimismo, el campo de datos de un telegrama facilita la transmisión de la información útil, como por ejemplo órdenes, mensajes, valores de medida o de referencia, etc.
Direcciones físicas y direcciones de grupo La dirección física es una identificación única para cada componente bus, que
especifica el área y línea en los que está instalado. La dirección física se subdivide en área, línea y número de componente, escritos de izquierda a derecha y separados por puntos. Por ejemplo, el componente 5 de la línea 4 del área 1 sería el 1.4.5 (figura 3.2.5.3.). Si se van a programar los componentes bus después de ser instalados, resulta muy útil especificar en la fase de diseño del proyecto su dirección física en la línea. Esto minimiza el trabajo de programación. Las direcciones físicas, pues, se asignarán por orden de colocación en el bus.
46
Figura 3.2.5.3.: Dirección física En el EIB, las direcciones de grupo indican qué componentes bus trabajan juntos
(por ejemplo qué sensor controla un determinado actuador). La dirección de grupo consiste en los números de los grupos principal, intermedio y secundario separados por barras (p. ej. 1/3/117), siendo posible especificar hasta 16 grupos principales, 8 grupos intermedios y 256 subgrupos. La estructura de las direcciones de grupo es, en la práctica, la forma de clasificar las funciones del sistema. En principio, las direcciones de grupo pueden ser ordenadas según varios criterios. La tabla 3.2.5.1. muestra un ejemplo de la asignación de direcciones de grupo:
Tabla 3.2.5.1.: Ejemplo asignación de direcciones de grupo
Grupo principal Grupo secundario Subgrupo Dirección de grupo 1 Iluminación 2 Edificio central 1 Hueco de escalera 1/2/1
2 Parking subterran. 1/2/2 2 Persianas 3 Edificio Oficinas 1 Despacho Direcc. 2/3/1
En la práctica resulta muy útil asignar los grupos principales a las áreas de aplicación
y los grupos intermedios y secundarios a las habitaciones y sus funciones. Con la dirección de grupo 1/2/1, uno o varios sensores pueden activar uno o varios actuadores para la función de control de iluminación general del hueco de la escalera.
Se pueden utilizar dos tipos de direccionamiento de grupo: de dos y tres niveles,
dependiendo de las necesidades en la jerarquización de las funciones del sistema. Habitualmente el campo de grupo principal se utiliza para englobar grupos de funciones (alarmas, iluminación, control de persianas, etc.). Se pueden emplear valores de 1 a 13, los valores 14 y 15 no deben emplearse, ya que no son filtrados por los acopladores y podrían afectar a la dinámica de funcionamiento de todo el sistema. En todos los campos la dirección 0 está reservada para funciones del sistema.
En la configuración de una instalación KNX-EIB, la asignación de direcciones de
grupo es básica para asegurar su correcto funcionamiento. Las direcciones de grupo, que asocian sensores con actuadores, se pueden asignar a cualquier dispositivo en cualquier línea (son independientes de las direcciones físicas), con las siguientes condiciones:
47
Los sensores sólo pueden enviar una dirección de grupo (sólo se les puede asociar
una dirección de grupo).
Varios actuadores pueden tener la misma dirección de grupo, es decir, responden a un mismo mensaje o telegrama.
Los actuadores pueden responder a más de una dirección de grupo (pueden estar
direccionados o asociados a varios sensores simultáneamente).
3.3. Análisis de necesidades A la hora de fijar la funcionalidad y alcance de una instalación EIB, el primer paso
implica una planificación detallada. Resulta fundamental establecer las necesidades exactas del cliente y reformular estos datos en forma de documento de especificaciones o de lista de comprobación.
La parte principal de la instalación KNX-EIB debe ser planificada de acuerdo con los
requisitos generales de la misma, estableciendo los requisitos técnicos determinados por la respectiva compañía de suministro eléctrico. Instalaciones como la alimentación de seguridad, la iluminación de seguridad, la iluminación de acceso, etc. deben ser observadas bajo esa perspectiva, debiendo utilizarse como referencia los mismos estándares y requisitos para toda la instalación.
A la hora de planificar el sistema es necesario tomar la siguiente decisión
fundamental: ¿Estará basado nuestro sistema KNX-EIB en la transmisión a través de par trenzado (bus) o a través de la línea de fuerza (PowerLine)?
Cada sistema debe ser planificado de forma independiente. Los requerimientos
respectivos determinarán la topología y diseño de la instalación KNX-EIB. El sistema ofrece una gran variedad de posibilidades adecuadas para cubrir de distintas formas las necesidades planteadas.
El KNX-EIB ofrece al usuario un amplio abanico de posibilidades de aplicación que
en gran medida no pueden ser satisfechas por instalaciones convencionales o resultan muy caras de implementar. Todas estas posibilidades deben serle expuestas al cliente durante la fase de planificación, para conseguir la instalación EIB óptima de acuerdo no sólo con las necesidades actuales, sino también con las previstas para el futuro. A continuación se exponen una serie de aspectos que pueden servir para clarificar las necesidades exactas del usuario.
Esencialmente, resulta posible diseñar y planificar la funcionalidad de un sistema
KNX-EIB para un edificio residencial, teniendo en cuenta las mismas consideraciones que para los edificios funcionales.
No obstante, en un edificio residencial las posibilidades de aplicación del KNX-EIB
son mucho más variadas. El motivo que nos lleva a asegurar esto es doble. Por un lado hay una mayor cantidad y variedad de componentes y aplicaciones. Por otro las
48
necesidades y deseos de los habitantes de una vivienda son muy variadas y diferentes de las de los usuarios de edificios funcionales, sobre todo las exigencias de confort, mucho mayores para este tipo de edificios.
Los deseos de los clientes de este sector privado están en relación sobre todo con una
mejora de las instalaciones eléctricas, debido a su experiencia con instalaciones antiguas y fiables. Normalmente no son conscientes de la cantidad de nuevas funciones y posibilidades que les ofrece el KNX-EIB y las soluciones técnicas que éste trae consigo. Por este motivo, emplearemos un cuestionario con las cuestiones referentes a sus deseos y necesidades que sean planteadas de forma que las respuestas nos faciliten una buena base para la planificación y el diseño del sistema.
Durante la encuesta, debe dejársele claro al cliente que una planificación cuidadosa
del pre cableado asegura mantener abiertas en todo momento todas las posibilidades que ofrece el KNX-EIB. Gracias a su estructura modular, el sistema puede ser ampliado paso a paso en cualquier momento, lo que resulta muy ventajoso para el cliente de cara a un futuro desarrollo y modernización del sistema.
En el Apéndice I se desarrolla el cuestionario que nos permitirá obtener toda la
información particular sobre las necesidades del cliente, para poder planificar y diseñar la instalación domótica KNX-EIB de una manera racional y eficiente.
A raíz del análisis del cuestionario, expresaremos a continuación las aplicaciones que
se integrarán en este proyecto particular: 3.3.1. Gestión de la iluminación
Se desea disponer de puntos de iluminación en cada uno de los espacios del apartamento de la siguiente manera:
o Vestíbulo/Pasillo: Se dispondrán varios puntos de luz accionados (sólo
conmutación) desde tres lugares diferentes: acceso entrada principal, acceso salón, acceso a las dormitorios Ppal. y niños. Se instalará un timbre accionado desde un punto situado en el exterior del apartamento.
o Cocina: Se instalarán lámparas/luminarias de techo regulables en intensidad y
accionadas desde un punto cercano a la puerta de acceso. Además se dispondrá de un punto de luz en la pared encima de la zona de trabajo (encimera) que será accionada desde el mismo punto cercano al acceso.
o Salón: Será necesario instalar varios puntos de luz en techo agrupados en dos
circuitos independientes que cubran sendas zonas del espacio. Cada uno de estos circuitos estará comandado desde un punto lo más cercano al acceso y otro junto la zona de confort (sofá). Además de la conmutación será posible realizar la regulación de las mismas, y sólo se encenderán cuando haya alguna persona en el salón (por medio de detector de presencia). Se utilizará uno de los enchufes para lámpara de pie de manera que nos sirva para la iluminación de lectura y para la simulación de presencia.
49
o Baño: Se instalarán dos puntos de luz, uno en el techo y otro en la pared, encima
del lavabo. Cada uno de estos puntos se accionará de forma independiente desde un punto externo al baño inmediato a su acceso.
o Dormitorio Principal: se dispondrán varios puntos de luz distribuidos en dos
circuitos comandados desde tres puntos diferentes: acceso al dormitorio, lado izquierdo de la cama y lado derecho. Además de la conmutación de los puntos de luz, será necesario su regulación de intensidad y la activación asociada a la presencia de personas. Será posible además realizar la simulación de presencia de esta estancia.
o Dormitorio niños: Para esta estancia se instalarán dos puntos de luz accionados
de forma conjunta desde tres puntos distintos situados en: el acceso al dormitorio y cerca de cada uno de los cabeceros de las dos camas. Serán ambos puntos conmutados y tendrán la posibilidad de regulación de intensidad desde cada uno de los puntos mencionados anteriormente. Además se instalará el correspondiente detector de presencia que permitirá la activación de luz sólo con ocupación del dormitorio.
o Dormitorio estar se dispondrán dos puntos de luz accionados de forma
independiente desde tres puntos distintos situados en: el acceso al dormitorio y cerca y en los dos extremos de la pared frontal. Serán ambos puntos conmutados y tendrán la posibilidad de regulación de intensidad desde cada uno de los puntos mencionados anteriormente. Además se instalará el correspondiente detector de presencia que permitirá la activación de luz sólo con ocupación del dormitorio. Se programará estos circuitos para que sea posible realizar encendidos para simular presencia. Se instalará adicionalmente un punto de luz exterior en la terraza balcón. Este punto se accionará desde un punto interior cerca del acceso al mismo. También se incluirá en el programa de simulación de presencia.
3.3.2 Gestión del confort
El cliente solicita los siguientes elementos de confort para el apartamento: o Cocina: se instalarán un sistema de persiana motorizada accionada desde un
punto de acceso a la misma. También será accionada según sea necesario atendiendo a las condiciones climáticas (viento, lluvia e intensidad luminosa).
o Salón: en esta dependencia se dispondrá el panel informativo e interactivo que
permitirá tener el control centralizado de toda la instalación domótica KNX-EIB. Desde este panel se podrá controlar la iluminación, la subida y bajada de las persianas motorizadas, la gestión energética, la inspección y rearme de las alarmas, el control de los electrodomésticos (lavadora y secadora), información y gestión de la temperatura de cada estancia, etc. Se instalarán dos persianas motorizadas controladas desde dos puntos, uno cercano al acceso y otro próximo a la puerta de salida a la terraza balcón. Se instalará también un
50
sistema infrarrojos para poder accionar desde un mando la iluminación y las persianas.
o Dormitorio Ppal.: Se instalará una persiana motorizada que será accionada por
medio de un pulsador situado en un punto cercano al acceso a esta estancia. o Dormitorio niños: Aquí se dispondrá también una persiana motorizada
accionada desde un punto cercanos al acceso. o Dormitorio estar: Será instalada una persiana motorizada accionada desde un
punto cercano al acceso del dormitorio. Todas las persianas y el toldo serán accionados de forma independiente, cada uno desde su pulsador correspondiente, de forma centralizada desde el panel central en el salón, y aquellas persianas que den a la fachada Este (cocina, salón y dormitorio estar), así como el toldo serán recogidos o extendidos dependiendo de las condiciones climatológicas ((viento, lluvia, temperatura e intensidad luminosa).
3.3.3. Gestión de climatización
Para este apartado se ha determinado un sistema de calefacción y refrigeración por suelo radiante. De esta manera cada departamento contará con una distribución de tubería refrigerada/calefactada de forma que se permita conseguir durante todo el año la temperatura de consigna. La regulación de la temperatura será de forma individual por cada estancia y también existirá la posibilidad de hacerlo desde el panel central situado en el salón. También se tendrá en cuenta para el ajuste los periodos de ocupación de cada estancia, permitiéndonos ahorrar energía y conseguir el estado de confort en el momento deseado.
En cada estancia se dispondrá un termostato digital con panel informativo, desde
los que se podrá programar la temperatura de cada estancia. Igualmente para la regulación se tendrán en cuenta las temperaturas exteriores a
la vivienda, lo que permitirá alcanzar una plena sensación de confort durante los periodos más extremos.
Con el fin de contribuir con la reducción del consumo de energía, se
desconectará la calefacción/refrigeración de cada estancia que tenga ventana cuando ésta sea abierta.
3.3.4. Gestión de seguridad
Para abordar de una manera más eficaz el apartado de seguridad, dividiremos esta sección en dos bloques: o Alarmas técnicas: se entiende por alarma técnica todas aquellas anomalías que
se produzcan en la vivienda y que puedan suponer un riesgo para la salud por incendio, explosión o intoxicación. En nuestra instalación se vigilarán las
51
posibles inundaciones que se puedan dar por rotura de tubería o electrodoméstico en la cocina o el baño. Frente a una activación por inundación se cortará el suministro de agua general. Se dispondrán los sensores de humo que controlarán la presencia de este agente en la cocina activando la correspondiente señal de alarma técnica. Además se instalará un detector de gas que captará la presencia del mismo y permitirá que el sistema corte el suministro del gas. Después de que tenga lugar una situación de alarma técnica, sólo podrá restablecerse el suministro correspondiente actuando sobre el sistema, nunca de manera automática.
o Alarmas intrusión: definida por aquellas situaciones en las que un intruso
intenta entrar en la vivienda. Para este fin se instalará un sistema que cubra dos zonas de actuación:
Zona perimetral: se controlarán todos los accesos a la vivienda activándose el sistema con la vulneración de este perímetro. En la puerta de acceso se instalará un sistema de cerradura electrónica. Las ventanas de toda la vivienda dispondrán de sensores de apertura y rotura de cristales. Esta zona podrá ser activada de forma individual (por ejemplo por la noche) o conjunta con la zona interior (en periodos de ausencia de los propietarios).
Zona interior: se instalarán en todas las estancias detectores de presencia
que permitirán detectar la presencia de extraños en la vivienda cuando los propietarios no estén.
Las alarmas serán enviadas gestionadas por el sistema y enviadas vía SMS a los
propietarios. Además se podrá monitorizar el estado de las mismas en cualquier momento directamente en el Confort Panel o a través de él conectándose desde cualquier punto vía Internet. Se instalará el correspondiente avisador acústico en el balcón terraza de la vivienda. El propietario podrá decidir en cualquier momento adherirse a cualquier compañía de seguridad.
3.3.5. Gestión de comunicaciones
El sistema KNX-EIB permite a cada unos de los dispositivos comunicarse entre sí de manera que se pueden combinar las distintas aplicaciones para permitir una mayor funcionalidad de la instalación y contribuir al ahorro energético de forma efectiva. También será posible, como ya se vio en el apartado anterior, el envío de alarmas, avisos y eventos programados a cualquier Smartphone o PC conectado vía Internet. Se podrá monitorizar, desde un ordenador con conexión a Internet, las temperaturas de cada dependencia así como el estado de la iluminación evitando posibles descuidos con la consiguiente pérdida de energía.
En el sentido de entrada hacia la vivienda, se podrá controlar cada uno de los
circuitos que integran la instalación KNX-EIB a través del Confort Panel y sus aplicaciones, es decir:
52
o Gestionar el encendido y apagado de cada una de las luces que integran la
instalación. o Realizar la subida o bajada de cada una de las persianas y del toldo
independientemente de las condiciones climatológicas. o Gobernar la temperatura de cada una de las estancias de forma independiente,
permitiendo abrir o cerrar cada circuito del suelo radiante. o Rearmar cualquiera de las alarmas técnicas recibidas vía SMS o monitorizadas
por Internet, de forma que se podrá activar cada una de ellas de forma individual una vez comprobado su estado.
o Se podrá activar/desactivar la alarma de seguridad contra intrusión de forma
remota desde Internet. Permitiendo circunstancialmente entrar en el hogar a una persona autorizada por el propietario.
o Realizar escenas de simulación de presencia desde cualquier ordenador,
Smartphone o Tablet conectado a Internet. Se pretende por tanto que los propietarios tengan un control absoluto sobre instalación KNX-EIB desde cualquier dispositivo electrónico de comunicaciones vía Internet de forma remota.
Visualización Desde una pantalla táctil instalada en el salón (Confort Panel), se podrá hacer una
monitorización del estado de cada una de las funciones. Además se podrá programar cualquier evento, establecer consignas de temperatura, gestión de las alarmas técnicas, creación de escenas de iluminación para cada estancia (escena relax, escena estudio, etc.), control de las persianas de forma individual, etc. También será posible realizar conexiones y desconexiones de forma centralizada de los distintos circuitos que componen la instalación domótica KNX-EIB (iluminación, persianas, toldo, etc.).
3.3.6. Gestión de la energía Cada uno de los apartados anteriores se ha planificado con un objetivo adicional de
reducir al máximo el consumo de energía. Por ejemplo, por medio de los detectores de presencia se controlará que no queden encendidas las luces, la subida o bajada de las persianas en función de la luz solar, la desconexión de la climatización cuando se abra una ventana, etc.
3.4. Dispositivos y equipos de la instalación KNX-EIB
Para la elección de los fabricantes de los distintos dispositivos se han tenido en cuenta los siguientes criterios:
53
Presencia internacional de la compañía.
Experiencia y renombre en las distintas familias dentro del campo de las instalaciones eléctricas.
Departamentos de asesoramiento especializados.
Extensión de la gama de aplicaciones y funciones así como de las series
disponibles en el mercado.
Diseño de los dispositivos y equipos.
Software disponible para la programación de las funciones en los dispositivos mediante ETS (Engineering Tool Software).
A continuación pasaremos a detallar los dispositivos KNX-EIB seleccionados para la
realización del presente proyecto:
Elementos del Sistema:
o Fuente de alimentación de 640 mA -SV/S 30.640.5-(Figura 3.4.1.): La fuente de alimentación KNX-EIB produce la tensión del sistema EIB para suministrar los componentes KNX-EIB relacionados con la energía y transmitir telegramas. Para separar el intercambio de datos a partir de la tensión de alimentación, la fuente de alimentación KNX/EIB está aislada de la línea de bus por una bobina integrada. La línea de autobús puede ser desconectado de la red por un reinicio y todos los dispositivos conectados a la línea de bus se devuelven a su estado inicial. Las fluctuaciones y fallos de la tensión del bus puede conducir a la pérdida de telegramas y fallas en la instalación. La tensión del bus EIB por lo tanto, siempre debe tener un suministro de respaldo en aplicaciones críticas, por ejemplo, funciones de seguridad. La fuente de alimentación está provista de una bobina integrada. La conexión al bus KNX-EIB se establece a través de un Terminal de conexión bus.
Figura 3.4.1.: Fuente de alimentación de 640 mA (SV/S 30.640.5) y conexionado
54
o Fuente de alimentación ininterrumpida -NTU/S12.2000.1-(figura 3.4.2.): La
fuente de alimentación ininterrumpida ofrece una potencia suficiente para todo tipo de aplicaciones exigentes con una tensión de salida con buffer de SELV 12 V CC y una corriente de 2 A potencia máxima.
La fuente de alimentación ininterrumpida NTU/S 12.2000.1 es un dispositivo de instalación modular, de montaje en un carril de forma universal, pared o panel de distribución de plafones de techo, así como en cuadros de distribución. La NTU/S ofrece un rendimiento suficiente para todo tipo de aplicaciones exigentes, con una tensión de salida de 12 V CC y una corriente de salida máxima de 2 A.
Figura 3.4.2.: Fuente de alimentación ininterrumpida (NTU/S12.2000.1) y conexionado o Módulo de batería 12 V DC-AM/S12.1- (figura 3.4.3.): Módulo de batería de
plomo sellada para mantener la tensión del sistema KNX-EIB en caso de un fallo de la red, en conexión con la fuente de alimentación ininterrumpida KNX/EIB NTU/S 12.2000.1. La conexión se realiza a través de cables estándar. Tiempo de reserva mínima de 10 min.
Figura 3.4.3.: Módulo de batería 12 V DC (AM/S12.1) y conexionado
55
o Interface IP -IPS / S 2.1- (figura 3.4.4.): La interfaz IP se conecta al bus KNX
con la red Ethernet. El dispositivo utiliza el protocolo KNXnet / IP para la comunicación (túnel). Dispositivos KNX se pueden programar a través de la LAN utilizando ETS 3.0. Puede servir como una interfaz para una visualización también. La dirección IP puede ser fijo o puede recibirse desde un servidor DHCP. La gama de la fuente de alimentación será de 10 a 30 VCC.
Figura 3.4.4.: Interface IP (IPS/S 2.1) y conexionado
o Interface USB - USB/S1.1- (figura 3.4.5.): La interfaz USB permite la comunicación entre las ETS y la instalación EIB que se está programando. La comunicación entre los dos sistemas de bus se indica mediante los LED. Las funciones de la interface USB se programan con el ETS3 (Engineering Tool Software 3) en adelante.
Figura 3.4.5.: Interface USB (USB/S1.1) y conexionado
o Terminal de conexión Bus -GH Q630 1901 R0001- (figura 3.4.6.): Para la conexión de dispositivos de bus al bus KNX/EIB, así como para la inserción o ramificación del cable de bus.
56
Figura 3.4.6.: Terminal de conexión Bus (GH Q630 1901 R0001)
Sensores: o Sensor pulsador de 3/6 canales con termostato - 6320/38-500 Busch Triton-
(figura 3.4.7.): Con acoplador de bus KNX integrado. Con superficie para etiquetas. interruptor basculante izquierda / derecha (conmutación / regulación de luz / persianas / valor remitente / escenas de luz / función de ventilación) Elemento de control con función de termostato ambiente para gobernar los actuadores de calefacción y ventilación.
Se trata de un elemento polifacético con muchas funciones cuya flexibilidad no conoce fronteras. Los diferentes interruptores basculantes se pueden programar con flexibilidad total y cada lado puede desempeñar una función diferente. Se logra un máximo de confort gracias a la interacción de Triton y un telemando IR con el que se pueden llamar las funciones con comodidad. Los sensores también se pueden utilizar para regular la temperatura de la estancia. Estos registran el valor real en la estancia y regulan la instalación de aire acondicionado o la calefacción según como corresponde.
Figura 3.4.7.: Sensor pulsador de 3/6 canales con termostato (6320/38-500) y conexionado
o Sensor pulsador de 1/3 canales -6320/10-500 Busch-triton- (figura 3.4.8.): Con acoplador de bus KNX integrada. Con superficie para etiquetas. Hojas de etiquetado transparente con símbolos estándar. Interruptor basculante izquierda / derecha (conmutación / regulación / persianas / valor remitente / escenas de luz). Para controlar hasta 13 canales IR (RC5).
57
Figura 3.4.8.: Sensor pulsador de 1/3 canales (6320/10-500) y conexionado
o Detector de presencia DualLINE KNX -6131/11-50- (figura 3.4.9.): Con acoplador de Bus KNX-EIB integrado. Los dispositivos descritos aquí son detectores de presencia. La diferencia entre los detectores de movimiento y detectores de presencia es la resolución de los segmentos. Los segmentos de detección de un detector de presencia son más pequeños debido a la resolución más alta y por lo tanto responden también al menor movimiento de una persona. Además, los tipos de funciones de controlador e interruptor de luz constante estos detectores de presencia miden continuamente la luminosidad.
Pueden conmutar y regular lámparas. Esto hace la regulación constante de luz mucho más preciso y permite mantener el nivel de iluminación de la estancia en el nivel deseado. La función de HVAC integrado hace que sea posible controlar calefacción, ventilación y aire acondicionado en los respectivos rangos de detección cuando alguien está presente. Lo que sin duda hará ahorrar adicionalmente energía. Dos canales están disponibles para esta función. Ofrece una variedad de opciones para mantener la iluminación de la sala a un nivel agradable. Hay una diferencia entre las funciones del interruptor de luz constante y el controlador de luz constante. Ambas funciones aseguran que el brillo no caiga por debajo de cierto nivel, cuando las personas están en la habitación.
Figura 3.4.9.: Detector de presencia DualLINE KNX (6131/11-500)
58
o Módulo de seguridad –SCM/S1.1- (figura 3.4.10.): Proporciona funciones
lógicas para construir un sistema de seguridad en las pequeñas y medianas instalaciones KNX-EIB en combinación con otros dispositivos KNX-EIB, por ejemplo, terminales de zona, detectores de movimiento. Hasta 64 zonas diferentes. El relé interno puede ser utilizado para alarma.
El módulo de seguridad evalúa detectores de cualquier tipo (por ejemplo, detector de movimiento, contactos de puerta y ventana) y los vincula a un sistema de seguridad y vigilancia. Controla además la alarma y la conexión/desconexión lógica. El dispositivo tiene tres LED para mostrar el estado de funcionamiento, así como una salida de relé libremente controlable para que, por ejemplo, un dispositivo de señalización se pueda conectar. Por otra parte, el dispositivo tiene un zumbador interno libremente controlable. Una pantalla LCD con capacidad de conexión al bus se puede utilizar como una unidad de mando y de indicación. La alarma se lleva a cabo, por ejemplo, a través de dispositivos de señalización o telefónicos, que son controlados a través de un conmutador actuador o un interface telefónico.
Figura 3.4.10.: Módulo de seguridad (SCM/S1.1) y visión general.
o Detector óptico de humo -FC600/O- + Base detector -FC600/BR- (figura
3.4.11.): La serie FC600 ofrece detectores para diferentes aplicaciones. El detector de humos óptico FC600/O funciona de acuerdo al principio de dispersión de luz y se utiliza donde el humo aparece en caso de un incendio. El detector está equipado con una barrera de polvo que protege el detector tanto contra el polvo contaminación, así como la penetración de las fuentes de luz externas. Una mosquitera impide la intrusión de pequeños insectos.
59
Figura 3.4.11.: Detector óptico de humo (FC600/O) + Base detector (FC600/BR) o Detector de Gas –SGL- (figura 3.4.12.): Es capaz de medir y evaluar la
concentración de gas natural o gas licuado en el aire. El detector requiere un suministro de voltaje de corriente continua entre 10-30 V y tiene un contacto de salida del relé para la conexión a, por ejemplo, Terminales de zona. Con LED indicador y buzzer piezoeléctrico.
El detector de gas SGL se utiliza para controlar las salas en edificios residenciales y comerciales, en los que las instalaciones y dispositivos funcionan con gases inflamables. Se detecta el aumento de las concentraciones de gases inflamables en el aire circundante y es muy sensible a los gases, tales como propano, metano y butano, así como gas ciudad y el gas natural. Cuando se supera la concentración permitida de gas, el zumbador integrado suena, el LED rojo en el detector de alarma se activa y la señal puede enviarse a una central de recepción de alarmas. El valor de respuesta para la activación de una alarma es 20% del límite explosivo más bajo (LIE). El LED verde indica que el dispositivo está listo para su funcionamiento. El detector de gas SGL no está permitido para el uso en áreas peligrosas.
Figura 3.4.12.: Detector de Gas (SGL) y conexiones
o Detector de fugas de agua -SWM4- (figura 3.4.13.): El SWM4 fue diseñado para ser conectado a los detectores de zona o circuitos de los sistemas de alarma. No se requiere su propia fuente de alimentación, ya que se alimenta directamente de las zonas. Las señales se almacenan. El reinicio se lleva a cabo
60
mediante la eliminación de la tensión del circuito. Se utilizan para vigilar y detectar fugas, a nivel suelo proveniente de cañerías, desagües, bañeras, lavador, etc. Al recibir una alarma de este tipo se dará el aviso, y se activará una electroválvula que cortará el suministro de agua de la vivienda, para evitar daños mayores. El detector de fuga de agua, detecta una subida en el nivel de agua a ras de suelo, a través de 4 electrodos externos que sobresales 1 mm del borde de la carcasa/encapsulado del detector.
Figura 3.4.13.: Detector de fugas de agua (SWM4) y esquema de conexiones
o Sensor de rotura de cristales, pasivo –SPGS/W- (figura 3.4.14.): Para la vigilancia de las superficies de vidrio de las ventanas, escaparates y puertas. Alta inmunidad de interferencia. Dimensiones compactas: HxWxD = 18x18x9 mm. 5 m cable de conexión. Montado sobre el vidrio usando sólo con LKS adhesivo Loctite. El micrófono piezoeléctrico registra las vibraciones típicas que son causados por un daño provocado por fuerza a una hoja de vidrio.
Figura 3.4.14.: Detector de rotura de cristales (SPGS/W) y conexionado
o Sensor magnético de apertura de ventanas –MRS- (figura 3.4.15.): Se encargan de vigilar la apertura de puertas y ventanas. El contacto magnético de cilindro es gobernado por un imán permanente separado. Las dos unidades son montadas en paralelo (para el montaje superficial) o al final (para perforar) a una distancia máxima de 10 mm de separación. Si la distancia entre ellos es aumentada, el contacto de cilindro abre, interrumpiendo así la zona.
61
Figura 3.4.15.: Sensor magnético de apertura de ventanas (MRS) o Estación meteorológica –WZ/S 1.1- (figura 3.4.16.): La unidad meteorológica
WZ / S 1.1 se utiliza principalmente en aplicaciones residenciales para obtener datos procedentes de la climatología. Se debe emplear con el sensor meteorológico WES / A 2.1, el cual está conectado a la WZ / S 1.1.
La conexión al bus se establece a través del terminal de conexión de bus en la parte delantera del dispositivo. El equipo está listo para funcionar después de conectar a 230 V AC de tensión de red y la tensión de bus. La Unidad de meteorología WZ / S 1.1 se parametriza a través ETS2 V1.2a o superior.
Figura 3.4.16.: Estación meteorológica (WZ/S 1.1) y conexionado.
o Sensor meteorológico –WES/A2.1- (figura 3.4.17.): El sensor meteorológico
WES / A 2.1 detecta - sobre todo en el sector residencial - velocidad del viento, la lluvia, luminosidad en tres direcciones, sensor crepuscular, temperatura, así como la fecha y la hora mediante la señal GPS. No se requiere un transformador de calefacción adicional. Este sensor combinado con la WZ/S es adecuado para edificios pequeños y de tamaño medio.
62
La estructura de la fachada, las condiciones del viento y las influencias locales también deben ser consideradas con estos edificios. La superficie del sensor se calienta de forma permanente. Después de una alarma de lluvia, la señal de salida se envía durante unos 6 minutos. La superficie del sensor se calienta a aproximadamente + 50 ° C por encima de la temperatura externa.
Figura 3.4.17.: Sensor meteorológico (WES/A 2.1) y conexionado.
o Terminal de seguridad -MT/S8.12.2M-(figura 3.4.18.): Los terminales de seguridad se utilizan como interfaz entre los sensores de tecnología de seguridad y la KNX. Se utilizan para el seguimiento de detectores pasivos conectados, por ejemplo, contactos magnéticos y/o sensores de rotura de cristales en el bus KNX-EIB y/o para la conexión de contactos libres de potencial en aplicaciones con requisitos de seguridad mejorada.
El terminal de seguridad diferencia los siguientes tipos de alarmas:
1. Alarma de intrusión: La alarma de intrusión se activa si el sistema está configurado internamente o externamente y un detector de interior o periférico se activa. Entonces la alarma local se dispara.
2. Alarma de pánico: La alarma de pánico se activa cuando se pulsa un
botón de pánico.
3. Alarma técnica: La alarma técnica se produce cuando se activa un detector técnico. Una alarma local se produce en el estado de desactivación y activación internamente establecido.
4. Alarma de sabotaje: La alarma de sabotaje se activa cuando se activa un
contacto de sabotaje, un cortocircuito o circuito abierto se produce en la línea de activación.
63
Figura 3.4.18.: Terminal de seguridad -MT/S8.12.2M) y conexionado.
o Sirena exterior –SSF/G-(figura 3.4.19.): Sirena en una caja de protección de aluminio con recubrimiento de esmalte protector adicional. Protegido contra el sabotaje de un caso contacto de sabotaje. Las entradas de alarma están conectados a una regleta de conexiones.
El dispositivo de señalización SSF/G se utiliza para señales de alarma externas y locales por los sistemas de alarma de intrusión. Cumple con las directivas VdS de VdS clase C. El componente de señal acústica consta de un generador de tonos con un amplificador de potencia y un altavoz. El dispositivo de señalización SSF / GB cuenta con una luz estroboscópica para proporcionar una señal de alarma óptica.
Figura 3.4.19.: Sirena exterior (SSF/GB).
Actuadores:
o Actuador regulador universal 16A -SD/S8.16.1- (figura 3.4.20.): Dispositivo MDRC para la conmutación (16A-AC1) y regulación de 8 grupos independientes de luminarias con balastos electrónicos y entradas de control 1-10V, a través del bus KNX-EIB. Funcionamiento manual y visual. No es necesaria una fuente de alimentación.
64
Argumentos importantes para el uso de componentes de iluminación regulables:
• Reducción de los costos de operación. • Ahorro de energía.
• Una mejor iluminación que proporciona comodidad y conveniencia.
Figura 3.4.20.: Actuador regulador universal 16A (SD/S8.16.1) y conexionado.
o Actuador simple de persianas -JRA/S8.230.1.1- (figura 3.4.21.): La salida permite controlar celosías, persianas enrollables, toldos, compuertas de ventilación o elementos de protección solar similares de accionamiento eléctrico con una tensión de red de 230 V CA. Los contactos de relé para los sentidos de desplazamiento (arriba, abajo) son biestables, por lo que el último estado de conmutación ajustado no varía en caso de producirse una caída de la tensión de red. No es necesario tensión auxiliar adicional. Dispone de bloqueo electromecánico para proteger los contactos.
Las características funcionales configurables mediante el ETS para las salida de persiana incluyen, por ejemplo, tiempos de desplazamiento parametrizables por separado, funciones ampliadas de respuesta, asignaciones para hasta 5 funciones de seguridad diferentes, una amplia función de protección solar y la integración en escenas o posiciones forzadas.
65
Figura 3.4.21.: Actuador de persianas (JRA/S8.230.1.1) y conexionado.
o Actuador de electro válvulas de calefacción - VAA/S6.230.2.1- (figura 3.4.22.): Para el control de las unidades de válvulas térmicas en sistemas de calefacción / refrigeración a 24 ... 230 V CA. Las salidas están protegidas contra cortocircuitos y sobrecargas, y se puede cambiar a través de botones pulsadores manuales de puesta en marcha.
Los actuadores de accionamiento de válvulas VAA / S son componentes de instalación modular de diseño Pro M para la instalación en cuadros de distribución en carriles de montaje de 35 mm. Los dispositivos cuentan con seis o doce salidas de semiconductor para el control de unidades termoeléctricas de válvulas en calefacción y sistemas de refrigeración.
Figura 3.4.22.: Actuador de calefacción (VAA/S6.230.2.1) y conexionado.
o Actuador universal de 2 canales - SA/S2.16.5.1- (figura 3.4.23.): Utiliza contactos libres de potencial para conmutar 2 cargas eléctricas independientes a través del bus KNX-EIB. Funcionamiento manual y visual. El dispositivo 16/20AX (C-carga) es especialmente adecuado para cargas con corrientes de picos de alta tensión.
66
Las siguientes funciones se pueden ajustar individualmente para cada salida:
• Hora y ON / OFF funciones de retardo. • Función de minutero de escalera con una advertencia y modificable
minutero de escalera.
• activación de escenas / presets vía 01.08 comandos bits. • Funciones lógicas AND, OR, XOR, función PUERTA. • Mensajes de estado. • Operación forzada y funciones de seguridad. • Respuesta a los valores de umbral. • Control de los accionamientos de válvulas electro-térmicos. • La selección del estado por defecto de la caída del bus y recuperación. • Inversión de salida.
Figura 3.4.23.: Actuador universal de 2 canales (SA/S2.16.5.) y conexionado.
Comunicaciones:
o Pantalla táctil informativa ComfortTouch -8136-500- (figura 3.4.24.): La pantalla táctil de programación libre IP/KNX se pueden utilizar como un centro
67
de control, centro de entretenimiento y diversión para toda la casa. Se puede combinar con diferentes marcos de estilo de diseño y barras de diseño realizados con materiales originales. Un fácil control con navegación intuitiva. El Comfort Panel es una pantalla de 9” a color de alta calidad táctil en formato 16:9 con una resolución de 800x480 píxeles, que también combina las opciones de LAN/WLAN y KNX. El Comfort Panel se compone de un sistema básico en una plataforma informática moderna que también está diseñado para las tareas futuras y es susceptible de ser mejorado. El dispositivo no requiere una unidad de disco duro mecánico para el almacenamiento del sistema operativo de plataforma independiente. El Comfort Panel ofrece una central de conmutación compacta y un punto de vigilancia para toda la automatización de edificios con el control, monitoreo y visualización de funciones para numerosos dispositivos y medios de comunicación dentro de un edificio. Ofrece paquete de servicios, información y funciones como:
• Entretenimiento/multimedia • Noticias • Control del hogar • Seguridad • Herramientas • Configuración • Funciones de mando,…
El diseño del Comfort Panel Busch permite conectarse a redes a través de LAN o WLAN. El acceso a KNX también es posible por medio de la conexión opcional de par trenzado o módulos Powernet o a través de router IP/KNX apropiado. Y la unidad puede, además, servir como puerta de enlace entre redes IP y redes KNX. La pantalla táctil se puede adaptar para el diseño del panel de control de la habitación. Diseños de cristal negro y cristal blanco están disponibles como materiales. El dispositivo tiene una luz de fondo. El altavoz integrado se puede, por ejemplo, proporcionar retroalimentación acústica a las operaciones, utilizarse como un reloj de alarma o para señalar las alarmas y alertas, y también se puede utilizar para reproducir archivos de audio. El Comfort Panel tiene una conexión USB y una ranura para una tarjeta multimedia /SD. El sistema operativo del Comfort Panel se encuentra en una tarjeta Compact Flash y se localiza en una ranura correspondiente en el dispositivo. Esto facilita una actualización fácil para el sistema operativo del Comfort Panel en el futuro.
68
La operación y el control se realizan a través del texto marcado con superficies de contacto en una estructura de menú clara y/o por medio de planos y vistas de las habitaciones. Puede asignar las superficies de contacto con sus preferencias individuales independientemente de la parametrización.
Figura 3.4.24.: Pantalla táctil informativa Comfort Panel (8136-500).
o Módulo de cámara para el Comfort Panel -8136/31-500- (figura 3.4.25.): Módulo de cámara en material de aluminio para el Comfort Panel 8136. Para la ampliación de funciones de aplicación de imágenes en vivo. Para el montaje en el borde superior del Comfort Panel. El módulo de la cámara incluye un cierre deslizante y no desmontable mecánicamente en el frontal de la pantalla.
Figura 3.4.25.: Módulo de cámara para el Comfort Panel (8136/31-500).
o Mando a distancia IR - 8190- (figura 3.4.26.): Para el receptor infrarrojo y la interface infrarroja empotrada KNX-EIB. Permite conmutar y reducir la luminosidad de hasta 10 dispositivos de consumo en 2 grupos (1-5 / 6-10). Posibilidad de programar y seleccionar 2 memorias MEMO por grupo. Fuente de alimentación: 4 pilas alcalinas de manganeso, IEC LR03 (microcell) no suministradas. Alcance de detección: 15 m frontales.
69
Figura 3.4.26.: Mando a distancia IR (8190). 3.5. Diseño de la topología necesaria
En base a la estructura del proyecto, las dimensiones y la geometría de la instalación, se ha determinado que la topología domótica KNX-EIB debe estar constituida por una línea única que albergará todos los dispositivos y equipos necesarios para conseguir las funciones descritas con anterioridad.
En el Apéndice III se desarrolla toda la información relativa a la configuración del
proyecto domótico KNX-EIB, el diseño topológico con los distintos dispositivos que lo componen, la estructura de Direcciones Físicas de los componentes, así como la configuración de los Grupos Funcionales (Dirección de Grupo) que forman el presente proyecto.
El trazado de la red domótica KNX-EIB seguirá el mismo trazado que los circuitos
de fuerza, si bien con el fin de asegurar una separación de protección entre la línea bus y las redes de fuerza, se tendrán en cuenta los siguientes aspectos:
Los hilos de las líneas de fuerza cubiertos con material plástico y los cables bus
pueden ser tendidos juntos sin necesidad de separación alguna (figura 3.5.1.).
Los hilos de las líneas bus, deben mantener una distancia mínima de los conductores aislados de las líneas de fuerza.
Igualmente, los hilos del bus y la línea de fuerza, deben ser tendidos con una
separación mínima de 4 mm o con un aislamiento equivalente por medio de un separador o un tubo flexible de aislamiento que contenga los hilos del bus. Esto también es aplicable a conductores que no sean SELV ó PELV (figura 3.5.2.).
Las partes expuestas al aire de los carriles de datos deben ser cubiertas con
bandas de cobertura adecuadas. Con éstas se evitan contactos accidentales con cables de fuerza sueltos o con hilos de otras líneas, a la vez que se protege el carril de suciedades.
70
Figura 3.5.1.: Cercanía de conductores 230 V y línea bus (representación esquemática)
Figura 3.5.2.: Proximidad de hilos sin aislamiento (representación esquemática)
Puede ocurrir que las líneas del bus y de la instalación de fuerza compartan una o varias tomas (cajas) de instalación, para lo cual éstas deben estar provistas de medios seguros de separación entre ambos tipos de cable. Si utilizamos tomas de instalación con terminales fijos, no será necesario disponer de paredes de separación. De otro modo, deben usarse tomas de instalación separadas para bus y línea de fuerza (figura 3.5.3.).
Figura 3.5.3.: Toma de instalación con separador/pared de separación
71
Si los componentes del bus y de potencia se usan juntos en combinaciones empotradas, la parte de fuerza debe permanecer aislada aun cuando se quite la cubierta del mismo (p.ej. mediante una tapa de separación). Esta “separación de protección” usada en combinaciones empotradas de componentes bus y de potencia debe estar fabricada de forma suficientemente segura, debiendo el instalador observar en todo momento las recomendaciones del fabricante para condiciones difíciles (categoría de sobretensión, nivel de contaminación, etc.).
En el Cuadro de Mando y Protección de la vivienda, se dispondrán, todos los
elementos KNX-EIB que deban ser montados en perfil DIN de 35x7.5, según la norma EN 50 022. Existen una serie de dispositivos preparados para ser montados en una caja de mecanismos de 65 mm (Sensores pulsadores, actuadores universales, etc.), otros para montaje en falsos techos, tabiquería de pladur y un menor número de ellos que deben ser montados sobre la pared/fachada (Sensor meteorológico).
Esta línea estará alimentada por la fuente de alimentación de 640mA (SV/S
30.640.5), la cual estará bajo la protección magnetotérmica (10 A) y diferencial independiente (40A, 30 mA) del resto de circuitos. De esta manera, evitaremos desconexiones imprevistas del circuito de automatización, gestión técnica de la energía y seguridad (nuestra red domótica KNX-/EIB).
Gran parte de los dispositivos de la instalación domótica KNX-EIB se alimentarán
directamente de la línea de bus, el resto de componentes necesitará, adicionalmente, conexión a la línea de fuerza que corresponda con su circuito (figura 3.5.4.).
Figura 3.5.4.: Diagrama lógico de conexione KNX/EIB y Fuerza El cable utilizado para la distribución de la red domótica KNX-EIB será el, YCYM
2x2x0,8 (figura 3.5.5.), compuesto por cuatro hilos de color: rojo (+) y negro (-) para la línea de bus, y los dos hilos restantes que pueden usarse para aplicaciones adicionales, incluso como línea de bus adicional. Se trata de un cable apantallado libre de halógenos.
72
Figura 3.5.5.: Ejemplo de identificación de una línea El tendido de la línea de bus KNX-EIB se realizará mediante los siguientes pasos:
Los dos hilos de cable de bus se deben pelar unos 10 mm y conectarse a los bloques terminales para conexión/bifurcación (máximo 4 líneas por bloque). La pantalla sobrante debe ser retirada.
Los dos hilos adicionales de bus y la guía no se cortan y se recogen sobre el
mismo cable (figura 3.5.6.).
Figura 3.5.6.: Ejemplo de caja de conexiones Todas las líneas del bus deben estar correctamente marcadas e identificadas de la
siguiente manera:
Se prepararán los cuadros de distribución con los conectores montados sobre los perfiles de datos pegados a los carriles DIN.
Se deben respetar las limitaciones topológicas de las líneas. No se pueden
conectar componentes pertenecientes a distintas zonas o líneas si no es a través de los correspondientes acopladores.
Se debe comprobar con un voltímetro que la tensión y la polaridad de todos los
finales de línea y los terminales de conexión son correctas.
Las líneas de bus seguirán el recorrido de la misma manera que los circuitos de fuerza, pero siempre irán en tubos diferentes.
73
El bus irá alojado en el interior de un tubo corrugado de PVC de 16 mm de diámetro, que discurrirá a través de rozas en las paredes o falso techo, cumpliendo con la ITC-BT21. Los componentes que necesiten de un cableado adicional al del bus discurrirán en tubos de las mismas características.
Para la derivación de la línea de bus se utilizarán cajas de PVC empotradas de 10
x 10 cm, con tapadera. Tanto los empalmes y derivaciones como la unión a los mecanismos, se realiza por medio de los conectores para elementos bus.
Los acopladores de bus se instalarán en cajas de empotrar en la pared.
Para tener una idea más clara sobre la topología desarrollada, se plantean a
continuación los distintos esquemas lógicos y funcionales que configuran la instalación domótica KNX-EIB.
El esquema lógico indica los símbolos de los componentes bus utilizados y la
conexión física (cableado) a la línea. El diagrama funcional, por otra parte, muestra la conexión funcional entre los
componentes y los efectos que cada uno produce sobre los demás.
3.6. Programación física y funcional
En el Apéndice III se desarrolla toda la información relativa a la configuración del proyecto domótico KNX-EIB, el diseño topológico con los distintos dispositivos que lo integran, la estructura de direcciones físicas de los componentes, así como la configuración de los grupos funcionales (dirección de grupo) que forman el presente proyecto.
Para llevar a cabo el diseño de la instalación domótica KNX-EIB se ha utilizado el
software de aplicación ETS (Engineering Tool Software) versión Lite distribuido por la KNX Association , que permite desarrollar un proyecto a pequeña escala con la potencia que brinda la versión Profesional.
La configuración de los grupos funcionales parte del planteamiento de un
direccionamiento con tres parámetros, a saber: Grupo principal:
1 Iluminación.
2 Calefacción.
3 Persianas.
4 Seguridad.
5 Comunicación/Visualización.
74
Grupo intermedio (para los grupos principales 1, 2, 3):
1 Vestíbulo/Pasillo.
2 Cocina.
3 Salón.
4 Baño.
5 Dormitorio Ppal.
6 Dormitorio Niños.
7 Dormitorio Estar. Grupo intermedio (para el grupo principal 4):
1 Intrusión.
2 Técnica. Grupo intermedio (para el grupo principal 5):
1 Comunicación.
2 Visualización. Por último se asignará un tercer dígito que se referirá a la función que se llevará a
cabo, descendiendo al nivel más básico en las tareas que realizará el sistema. Alguna de estas funciones son por ejemplo: On/Off, regulación, escenas de confort, alarmas técnicas, etc.
A modo de resumen se muestra en la tabla 3.6.1. la configuración de los grupos
funcionales (direcciones de grupo) de la instalación KNX-EIB.
75
Tabla 3.6.1.: Direcciones de grupo de la instalación
Escrito el día: 02/10/2013
Página:1 Lista de funciones
Autor: JAC Proyecto: INSTALACIÓN
DOMÓTICA KNX-EIB De: 2
Dirección de grupo
Observaciones
1/0/0 On/Off Gral. Iluminación 1/0/1 Escena Relax 1/0/2 Escena TV 1/0/3 Escena Estudio 2/0/0 On/Off general de Calefacción 2/0/1 On/Off general de Refrigeración 3/0/0 Up/Down Persianas 4/… Seguridad
5/0/… Comunicaciones 5/1/… Visualización 1/1/0 On/Off Iluminación Vestíbulo/Pasillo 1/1/1 PIR Pasillo 1/2/0 On/Off Iluminación Techo Cocina 1/2/1 Reg. Iluminación Techo Cocina 1/2/2 On/Off Iluminación Encimera Cocina 1/2/3 PIR Cocina 1/3/0 On/Off Iluminación Ventanal Salón 1/3/1 Reg. Iluminación Ventanal Salón 1/3/2 On/Off Iluminación Centro Salón 1/3/3 Reg. Iluminación Centro Salón 1/3/4 PIR Salón 1/3/5 IR On/Off Iluminación Centro 1/3/6 IR On/Off Iluminación Ventanal 1/3/7 IR Reg. Iluminación Centro 1/3/8 IR Reg. Iluminación Ventanal 1/4/0 On/Off Iluminación Techo Baño 1/4/1 On/Off Iluminación Espejo Baño 1/5/0 On/Off Iluminación Acceso Dorm. Ppal. 1/5/1 Reg. Iluminación Acceso Dorm. Ppal. 1/5/2 On/Off Iluminación Centro Dorm. Ppal. 1/5/3 Reg. Iluminación Centro Dorm. Ppal. 1/5/4 PIR Dorm. Ppal.
76
Tabla 3.6.1.: Direcciones de grupo de la instalación (continuación)
Escrito el día: 02/10/2013
Página:2 Lista de funciones
Autor: JAC Proyecto: INSTALACIÓN
DOMÓTICA KNX-EIB De: 2
Dirección de grupo
Observaciones
1/6/0 On/Off Iluminación Dorm. Niños 1/6/1 Reg. Iluminación Dorm. Niños 1/6/2 PIR Dorm. Niños 1/7/0 On/Off Iluminación Acceso Dorm. Ppal. 1/7/1 Reg. Iluminación Acceso Dorm. Ppal. 1/7/2 On/Off Iluminación Centro Dorm. Ppal. 1/7/3 Reg. Iluminación Centro Dorm. Ppal. 1/7/4 PIR Dorm. Ppal. 2/2/0 Reg. Temperatura Cocina 2/3/0 Reg. Temperatura Salón 2/4/0 Reg. Temperatura Baño 2/5/0 Reg. Temperatura Dorm. Ppal. 2/6/0 Reg. Temperatura Dorm. Niños 2/7/0 Reg. Temperatura Dorm. Estar 3/2/0 Up/Down Persiana Cocina 3/3/0 Up/Down Persiana Salón 3/4/0 Up/Down Persiana Dorm. Ppal 3/5/0 Up/Down Persiana Dorm. Niños 3/6/0 Up/Down Persiana Dorm. Estar 3/6/1 Up/Down Toldo Dorm. Estar 4/1/0 On/Off Alarma Zona Perimetral 4/1/1 On/Off Alarma Zona Completa 4/1/2 Alarma Apertura Puerta Ppal. 4/1/3 Alarma Rotura cristales 4/1/4 Alarma Apertura Ventanas 4/2/0 On/Off/Reset Alarma Técnica 4/2/1 Alarma Inundación 4/2/2 Alarma Gas 4/2/3 Alarma Humo 4/2/4 Alarma Viento 4/2/5 Alarma Lluvia/Nieve 4/2/6 Intensidad Sol 4/2/7 Temperatura Exterior 4/2/8 Protección enchufes Dorm. Niños 5/1/1 Envío SMS Alarmas Técnicas 5/1/2 Envío SMS Alarma Intrusión
De la misma manera se representa en la siguiente tabla 3.6.2. las direcciones físicas
por componente de la instalación KNX-EIB.
77
Tabla 3.6.2.: Direcciones físicas por dispositivo
Escrito el día: 04/10/2013
Últimas modificaciones:
Página: 1 Lista de dispositivos
Autor: JAC
Proyecto: INSTALACIÓN DOMÓTICA KNX-EIB Modificado por: De: 2
Dirección física
Tipo de componente Fabricante
Lugar de instalación
Canales
Observaciones
1.1.- Fuente de Alimentación ABB Cuadro Ppal - SV/S 30.640.5 -230 VAC / 24 VDC, 640mA.- Fuente de alimentación
ininterrumpida ABB Cuadro Ppal - NTU/S12.2000.1 -230 VAC / 12 VDC, 2 A.-
1.1.1 Interface USB ABB Cuadro Ppal - USB/S1.1 1.1.2 Módulo de seguridad ABB Cuadro Ppal 1 SCM/S1.1 1.1.3 Estación meteorológica ABB Cuadro Ppal - WZ/S 1.1 ----- Sensor meteorología ABB Terraza exterior - WES/A2.1 1.1.4 Terminal de seguridad ABB Cuadro Ppal 8 MT/S8.12.2M ----- Sirena exterior ABB Terraza exterior - SSF/G 1.1.5 Actuador
Swicht/Dimmer ABB Cuadro Ppal 8 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
1.1.6 Actuador Swicht/Dimmer
ABB Cuadro Ppal 8 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
1.1.7 Actuador de Calefacción ABB Cuadro Ppal 6 VAA/6,230,2,1 86 canales) 1.1.8 Actuador de Persianas ABB Cuadro Ppal 6 JRA/S8.230.1.1 (8 Canales)
1.1.32 Actuador BE Dormitorio Niños
ABB Cuadro Ppal 2 SA/S2.16.5.1 Actuador conm.,2canales,16A,MDRC
1.1.9 Sensor pulsador ABB Vestíbulo/Pasillo 2 1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton 1.1.10 Sensor pulsador ABB Vestíbulo/Pasillo 1 1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton 1.1.11 Sensor pulsador ABB Vestíbulo/Pasillo 1 1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton 1.1.12 Detector de presencia ABB Vestíbulo/Pasillo 1 DualLINE KNX -6131/11-50 1.1.13 Sensor
pulsador+termostato ABB Cocina 3 3/6 canales con termostato - 6320/38-500 Busch
Triton 1.1.14 Detector de presencia ABB Cocina 1 DualLINE KNX -6131/11-50 ----- Detector óptico de humo ABB Cocina 1 FC600/O- + Base detector -FC600/BR ----- Detector de Gas ABB Cocina 1 SGL (Conectado al terminal de seguridad) ----- Detector de fugas de
agua ABB Cocina 1 SWM4 (Conectado al terminal de seguridad)
----- Sensor de rotura de cristales
ABB Cocina 1 Pasivo –SPGS/W- (Conectado al terminal de seguridad)
----- Sensor magnético de apertura de ventanas
ABB Cocina 1 MRS (conectado al terminal de seguridad)
1.1.15 Sensor pulsador+termostato
ABB Salón 3 3/6 canales con termostato - 6320/38-500 Busch Triton
1.1.16 Detector de presencia ABB Salón 1 DualLINE KNX -6131/11-50 1.1.17 Sensor pulsador ABB Salón 2 1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton 1.1.18 Sensor pulsador ABB Salón 2 1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton ----- Sensor de rotura de
cristales ABB Salón 1 Pasivo –SPGS/W- (Conectado al terminal de
seguridad) ----- Sensor magnético de
apertura de ventanas ABB Salón 1 MRS (conectado al terminal de seguridad)
1.1.0 Pantalla táctil informativa LCD
ABB Salón - ComfortTouch -8136-500
----- Módulo de cámara ABB Salón - Para el Comfort Panel -8136/31-500-
78
Tabla 3.6.2.: Direcciones físicas por dispositivo (continuación)
Escrito el día: 04/10/2013
Últimas modificaciones:
Página: 2 Lista de dispositivos
Autor: JAC Proyecto: INSTALACIÓN
DOMÓTICA KNX-EIB Modificado por: De: 2
Dirección física
Tipo de componente Fabricante
Lugar de instalación
Canales
Observaciones
1.1.33 Sensor pulsador ABB Baño 2 1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton ----- Detector de fugas de
agua ABB Baño 1 SWM4 (Conectado al terminal de seguridad)
1.1.24 Sensor pulsador+termostato
ABB Dormitorio Ppal. 3 3/6 canales con termostato - 6320/38-500 Busch Triton
1.1.25 Detector de presencia ABB Dormitorio Ppal. 1 DualLINE KNX -6131/11-50 1.1.26 Sensor pulsador ABB Dormitorio Ppal. 2 1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton 1.1.27 Sensor pulsador ABB Dormitorio Ppal. 2 1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton ----- Sensor de rotura de
cristales ABB Dormitorio Ppal. 1 Pasivo –SPGS/W- (Conectado al terminal de
seguridad) ----- Sensor magnético de
apertura de ventanas ABB Dormitorio Ppal. 1 MRS (conectado al terminal de seguridad)
1.1.28 Sensor pulsador+termostato
ABB Dormitorio niños 3 3/6 canales con termostato - 6320/38-500 Busch Triton
1.1.29 Detector de presencia ABB Dormitorio niños 1 DualLINE KNX -6131/11-50 1.1.30 Sensor pulsador ABB Dormitorio niños 1 1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton 1.1.31 Sensor pulsador ABB Dormitorio niños 1 1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton ----- Sensor de rotura de
cristales ABB Dormitorio niños 1 Pasivo –SPGS/W- (Conectado al terminal de
seguridad) ----- Sensor magnético de
apertura de ventanas ABB Dormitorio niños 1 MRS (conectado al terminal de seguridad)
1.1.19 Sensor pulsador+termostato
ABB Dormitorio Estar 3 3/6 canales con termostato - 6320/38-500 Busch Triton
1.1.20 Detector de presencia ABB Dormitorio Estar 1 DualLINE KNX -6131/11-50 1.1.21 Sensor pulsador ABB Dormitorio Estar 2 1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton 1.1.22 Sensor pulsador ABB Dormitorio Estar 2 1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton ----- Sensor de rotura de
cristales ABB Dormitorio Estar 1 Pasivo –SPGS/W- (Conectado al terminal de
seguridad) ----- Sensor magnético de
apertura de ventanas ABB Dormitorio Estar 1 MRS (conectado al terminal de seguridad)
1.1.23 Sensor pulsador ABB Dormitorio Estar 2 1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton Dado que toda la información con detalles de los grupos funcionales, funcionalidad
de los dispositivos, direcciones de grupo asociadas a cada dispositivo, etc., se adjunta dicha información en el apéndice III.
79
CAPÍTULO 4. ESTUDIO DE AHORRO ENERGÉTICO EN ILUMINACIÓN
80
81
4.1. Evolución histórica
Durante la mayor parte de su historia, desde la creación de la especie humana hasta el siglo XVIII, la humanidad sólo ha dispuesto de dos fuentes de luz. La más antigua de estas fuentes es la diurna, el verdadero medio de nuestra percepción visual, a cuyas propiedades se ha adaptado el ojo durante los millones de años que ha durado la evolución. Bastante más tarde, durante la edad de piedra, con el desarrollo de técnicas culturales y herramientas, nos encontramos con la segunda fuente de luz, que es artificial: la llama.
A partir de aquí las condiciones de alumbrado no varían durante mucho tiempo; las pinturas
rupestres de Altamira se pintan y se observan bajo la misma luz que las del renacimiento y el barroco.
También en el área de la iluminación artificial se puede hablar de un perfeccionamiento comparable.
Con el desarrollo de la lámpara de aceite y la candela, finalmente, se dispone de unas fuentes de luz relativamente seguras; de un modo económico se aprovechan determinados combustibles, con lo que la antorcha queda reducida a la mecha como el medio de transporte para el aceite o la cera.
Con la lámpara de aceite, desarrollada en una época prehistórica, se ha conseguido por mucho
tiempo el máximo escalón en el progreso luminotécnico. Es cierto que la lámpara en sí se sigue desarrollando cada vez más, se crean magníficos candelabros de estilos cada vez más nuevos; la propia llama, y con ella su luminosidad, en cambio, no varían.
Pero como esta intensidad luminosa, en comparación con las actuales fuentes de luz, es muy
reducida, queda la iluminación artificial como recurso en caso de urgencia. La noche se aclara sólo escasamente con este método; una iluminación abundante requiere
innumerables y costosas luminarias y sólo es imaginable para suntuosas fiestas cortesanas. Pero los escasos conocimientos sobre las ciencias provocaron un estancamiento en el
desarrollo de potentes fuentes de luz artificial. En 1783, los nuevos conocimientos se aplican a la luminotecnia. François Argand construye la
lámpara Argand, definida por él mismo como «una lámpara de aceite con mecha en forma de tubo, donde el aire puede llegar a la llama tanto por el interior del tubo como desde el exterior de la mecha». Mediante este suministro mejorado se consigue de pronto un gran avance en cuanto al aumento de la potencia luminosa.
Muy pronto se conocen los instrumentos ópticos como ayuda al control de la luz. Ya en la
antigüedad se utilizan y describen teóricamente los espejos. En el siglo XVIII, nacen teorías fundamentales sobre el comportamiento de la luz. Newton
sostiene la tesis de que la luz se compone de partículas, mientras que Huygens concibe la luz como fenómeno ondulatorio.
82
A pesar de la evolución de la fotometría, se limita la aplicación de los principios conocidos, casi exclusivamente, a la construcción de aparatos ópticos, como el telescopio y el microscopio, es decir, a instrumentos que sirven para la observación y dependen de las fuentes de luz del exterior.
La propuesta de equipar los faros con sistemas compuestos por lámparas Argand y espejos
parabólicos surge en 1785. Finalmente, en 1820 Augustin Jean Fresnel desarrolla un sistema de lentes escalonadas y aros prismáticos que se pueden producir en un tamaño suficientemente grande para poder enfocar óptimamente la luz de los faros.
Fuentes de luz modernas Con la lámpara Argand, la lámpara de aceite alcanzaba, a través del manejo más eficaz de la
llama, su versión óptima como fuente de luz. Debido a este avance, se desarrollarán fuentes de luz completamente nuevas, que revolucionarán la luminotecnia a pasos cada vez más rápidos.
Alumbrado de gas La química moderna se desarrolla casi simultáneamente a la evolución de la lámpara Argand
mediante un procedimiento de producción para obtener gas de alumbrado del carbón de piedra. Hacia fines del siglo XVIII se consolida la eficiencia del alumbrado de gas a través de una
serie de proyectos piloto, con lo que la nueva fuente de luz alcanza iluminancias desconocidas. El alumbrado de gas no resulta económico hasta que consigue centralizarse, distribuyéndose a
través de tuberías, actuando como propulsor el alumbrado público. El posible inicio de una luz de gas altamente eficiente resulta del fenómeno de la luminiscencia
térmica, la inducción de una sustancia luminosa por calentamiento. La primera fuente de luz que trabaja según este principio es la luz de calcio, desarrollada por
Drummond en 1826, en la que una piedra calcárea es impulsada con la ayuda de un mechero de gas detonante a la termoluminiscencia.
Es en 1890 cuando el químico austríaco Carl Auer von Welsbach desarrolla un método más
practicable para el aprovechamiento de la termoluminiscencia, impregnando un cilindro hecho de tejido de algodón con una solución de tierras, que, al igual que sucede con la piedra calcárea, al calentarse desprenden una potente luz blanca.
Fuentes eléctricas de luz A diferencia de lo ocurrido en los casos de la lámpara de aceite y el alumbrado de gas, que
tuvieron unos comienzos poco luminosos, consiguiendo posteriormente un desarrollo con formas más potentes, en el caso de la luz eléctrica se obtiene primero la forma más luminosa.
Ya a principios del siglo XIX se sabe que mediante el empleo de una tensión entre dos
electrodos de carbono se puede producir un arco voltaico extremadamente luminoso. Pero las lámparas de arco sólo funcionan de momento conectadas a costosas baterías.
83
A mediados de siglo se construyen las primeras lámparas autorregulables, que eliminan la
incómoda regulación manual, y sobre todo se dispone de generadores que proporcionan una alimentación eléctrica continuada.
El hecho de que los conductores eléctricos se calientan con una resistencia suficientemente
grande, que ocasionalmente incluso se ponen en incandescencia, se supo muy pronto; Humphrey Davy demuestra ya en 1802 que se puede obtener luz eléctricamente mediante un filamento de platino. Igual que con la lámpara de arco, también en el caso de la lámpara incandescente son las dificultades técnicas las que impiden que esta nueva fuente de luz se imponga.
Pocos materiales tienen un punto de fusión lo suficientemente alto para poder posibilitar la
incandescencia fotógena anterior a la fundición. Además, la gran resistencia requiere filamentos delgados, que son difíciles de fabricar, se rompen fácilmente y se consumen rápidamente con el oxígeno del aire. Por eso los primeros ensayos con filamento de platino o de carbono no sobrepasan la mínima duración de encendido. Una prolongación clara de la duración de encendido no se consigue hasta que puede evitarse que el filamento se consuma mediante su colocación en una ampolla al vacío o rellena de gas inerte. Después de varios experimentos de lámpara de grafito (Joseph Wilson Swan) y la lámpara eléctrica de filamentos de bambú carbonizado hermetizadas en botellas de colonia vacías (Heinrich Goebel), quien finalmente logró el éxito fue Edison, quien a partir de las construcciones experimentales de sus antecesores consiguió desarrollar, en 1879, un producto industrial en serie que en muchos puntos correspondía a las actuales lámparas incandescentes.
Pero un notable aumento de la eficacia luminosa, el punto débil de todas las lámparas
incandescentes, no es posible hasta desarrollar el camino de los filamentos metálicos. Después de una larga evolución experimental del filamento, se llega a la actual constitución de
filamentos de wolframio, es decir, lámparas de tungsteno, un material que se sigue utilizando hoy día para los filamentos de las lámparas incandescentes.
Después de la lámpara de arco y la incandescente nacen las lámparas de descarga como tercera
forma de iluminación eléctrica. Pero hasta la construcción de lámparas de descarga aptas para el consumo pasan casi ochenta
años; sólo después de imponerse la lámpara incandescente aparecen, a principios del siglo XX, las primeras lámparas de descarga para fines de iluminación en el mercado.
La lámpara de vapor de mercurio ofrece una notable eficacia luminosa, por lo que se convierte
en competencia para la relativamente poco rentable lámpara incandescente. Pero frente a esta ventaja se encuentra ahora una insuficiente reproducción cromática, que sólo permite una utilización para los más sencillos cometidos de iluminación.
La solución a este problema se encuentra de dos maneras distintas. Una posibilidad consiste en
igualar mediante sustancias luminosas añadidas las zonas espectrales que faltan en la descarga de vapor de mercurio. Con ello se produce la lámpara fluorescente, que realmente alcanza una buena reproducción cromática y, al mismo tiempo, debido al aprovechamiento de abundantes componentes ultravioletas existentes, ofrece una mayor eficacia luminosa.
84
El segundo principio consiste en el aumento de la presión del vapor de mercurio. Con ello
desde luego sólo se obtiene una reproducción cromática moderada, pero se alcanza una eficacia luminosa considerablemente mejorada. Además, de este modo se pueden conseguir adicionalmente altas intensidades luminosas, con lo que la lámpara de vapor de mercurio de alta presión se convierte en la competidora de la lámpara de arco.
4.2. Sistemas disponibles
En los años treinta del siglo XX ya se había sustituido casi por completo la luz de gas por un
surtido de alumbrantes eléctricos, sobre cuyos sistemas de funcionamiento se basan todas las fuentes de luz modernas. Las fuentes de luz eléctricas se pueden subdividir en dos grupos principales que se distinguen por diferentes procedimientos para convertir la energía eléctrica en luz. Un primer grupo lo constituyen los que irradian térmicamente, que abarcan lámparas incandescentes y halógenas incandescentes. El segundo grupo lo constituyen las lámparas de descarga y abarca un amplio espectro de fuentes luminosas, por ejemplo, todas las formas de lámparas fluorescentes, lámparas de descarga de vapor de mercurio o vapor de sodio, así como lámparas de halogenuros metálicos (tabla 4.2.1.).
Tabla 4.2.1.: Técnicas de iluminación (Lámparas)
Lámparas incandescentes
Lámparas halógenas incandescentes
Lámparas fluorescentes
lámparas de vapor de mercurio
Lámparas halógenas de bajo voltaje
Lámparas fluorescentes compactas
Lámparas de vapor de sodio de baja presión
Lámparas de halogenuros
metálicos
Lámparas de vapor de sodio a alta
presión
Termoradiación
Técnica de Iluminación (Lámparas)
Lámparas de baja presión Lámparas de alta presión
Luminiscencia (Lámparas de descarga)
Como hemos comentado, la luz se compone de radiaciones electromagnéticas en forma de ondas, que pueden producirse de forma muy variada según las causas que la provoquen. Si la causa se debe exclusivamente a la temperatura del cuerpo radiante, el fenómeno se llama radiación térmica o termorradiación, en todos los demás casos luminiscencia.
Termorradiación Se conoce con esta denominación la radiación (calor y luz) emitida por un cuerpo caliente. La
energía de esta radiación depende única y exclusivamente de la capacidad calorífica del cuerpo radiante. La luz que se obtiene va siempre acompañada de una cuantiosa radiación térmica que,
85
por lo general, constituye una fuente de pérdida de energía cuando de lo que se trata es de producir luz.
Al calentar un trozo de carbón, hierro, oro, wolframio o cualquier otro material, se obtiene una
radiación visible que se aprecia por el color de incandescencia que adquiere el cuerpo y que varía según la temperatura, tal como se muestra en la tabla 4.2.2..
Tabla 4.2.2.: Variación del color atendiendo a la temperatura
Temperatura ºC Color de incandescencia
400 rojo - gris incipiente 700 rojo - gris 900 rojo - oscuro
1.100 rojo - amarillo 1.300 rojo - claro 1.500 rojo - blanco incipiente
2000 en adelante rojo - blanco
Todas las leyes estudiadas y formuladas para el radiador ideal pueden resumirse en una sola:
“El porcentaje de radiación visible aumenta en función de la temperatura del radiador”. Luminiscencia Con este nombre se conocen aquellos fenómenos luminosos cuya causa no obedece
exclusivamente a la temperatura de la sustancia luminiscente. Dichos fenómenos se caracterizan porque sólo ciertas partículas de los átomos de la materia, los electrones, son incitados a producir radiaciones electromagnéticas.
Para comprender dicho fenómeno de la luminiscencia hemos de estudiar el átomo según el
modelo atómico de Börh.
Según este modelo, cada átomo está formado por un núcleo atómico positivo y por una envoltura de electrones negativos, distribuidos en capas, que giran alrededor del núcleo siguiendo órbitas determinadas. En el átomo normalmente existe un equilibrio eléctrico, es decir, el número de cargas positivas es igual al número de cargas negativas (electrones). Este equilibrio se denomina estado fundamental del electrón E, y para los electrones de la órbita más interna, es idéntico a la línea de base f (figura 4.2.1.).
86
Figura 4.2.1.: Modelo atómico de Börh
Si desde el exterior se suministra al átomo una determinada cantidad de energía, se excita el electrón E y es desplazado de su órbita normal a la siguiente o a otra más externa, absorbiendo así la cantidad de energía suministrada. El electrón se sitúa a un nivel de energía superior (líneas de nivel e1, e2, e3, etc. de la figura 4.2.1.). Tras un corto tiempo de permanencia en este nivel, el electrón salta de nuevo a su posición inicial (línea f de la figura 4.2.1.) y emite la cantidad de energía absorbida en un principio, generalmente en forma de radiación electromagnética.
Si la cantidad de energía suministrada es mayor, el electrón E puede llegar a alcanzar
instantáneamente una órbita más externa. A consecuencia del mayor rango de energía conseguido, la radiación emitida al volver el electrón a la base f será más rica en energía.
Por lo tanto, las distintas capas de energía corresponden a un nivel de energía perfectamente determinado y por ello no pueden existir estados intermedios. De aquí se deduce que para excitar a un átomo se necesita una cantidad de energía exactamente determinada, la cual es emitida en forma de radiación y/o desprendimiento de calor al recuperar el átomo su forma fundamental.
La emisión de la energía transformada en este proceso desde el punto de vista atómico, se
produce en porciones o partes discontinuas denominadas cuantos de energía (Böhr postuló que el electrón no podía girar a cualquier distancia del núcleo, sino en ciertas órbitas solamente). Sin embargo, en el campo de la Luminotecnia práctica, la luz emitida en esa transformación se considera emitida de manera continua en forma de ondas electromagnéticas, lo cual resulta aceptable para los casos normales de su aplicación.
Mediante la teoría de los cuantos de energía formulada por Max Plank, se demuestra que los
distintos elementos químicos, al ser excitados, no emiten un espectro continuo debido a la diferente estructura de sus capas electrónicas, sino solamente longitudes de onda muy particulares (líneas) dentro de todo el espectro electromagnético; estos espectros se conocen con el nombre de espectros de líneas. Cada sustancia posee un espectro de líneas característico, lo cual también ocurre con los gases luminiscentes, como por ejemplo el vapor de sodio, cuyo espectro está compuesto por una doble línea amarilla cuyas longitudes de onda corresponden a 589 y 589´6 nm respectivamente. Según el procedimiento físico empleado para excitar los
87
átomos, el tipo de radiación y la forma en que se emite se distinguen varias clases de luminiscencia.
Descarga eléctrica a baja tensión entre electrodos calientes (lámparas de vapor metálico)
Si se introduce en un tubo de vidrio previamente evacuado una cierta cantidad de sodio sólido o mercurio líquido y un gas noble para lograr transformar el metal en vapor al producirse la descarga eléctrica, se obtiene una descarga de vapor metálico en el seno de un gas, que puede incluso provocarse a una tensión baja normal (230 V), con electrodos precalentados o calentados (cátodos calientes). Las lámparas de vapor de sodio y de vapor de mercurio funcionan según este principio.
De todo lo expuesto hasta ahora, se deduce que la luz emitida por las lámparas de vapor
metálico depende de forma decisiva del espectro de líneas del vapor metálico elegido; así pues, la lámpara de vapor de sodio da una luz monocromática de color amarillo-anaranjado, y la de vapor de mercurio una luz verde-azulada.
Los espectros discontinuos de estas lámparas se mejoran por distintos medios:
En las de mercurio:
o Por combinación con luz incandescente (lámparas de luz mezcla). o Por combinación con una capa fluorescente (lámparas de vapor de mercurio,
color corregido). o Añadiendo halógenos metálicos (lámparas de vapor de halogenuros metálicos).
En las de sodio:
o Por combinación con luz de mercurio en un recipiente de metal transparente, a alta presión de llenado (lámparas de vapor de sodio a alta presión).
Fotoluminiscencia (lámparas fluorescentes de baja presión) Por fotoluminiscencia se entiende fundamentalmente la excitación a la luminiscencia de
determinadas sustancias mediante una radiación, la mayoría de las veces radiación ultravioleta de onda corta. Las sustancias luminiscentes empleadas sólo emiten luz mientras son excitadas por la radiación ultravioleta de onda corta, la cual transforman en una radiación de onda más larga (luz en el espectro visible).
Como sustancias luminiscentes se emplean, entre otras, el wolframato de calcio, wolframato
de magnesio, silicato de zinc, silicato de cadmio, borato de cadmio, halofosfatos, etc. Cada una de estas sustancias luminiscentes emite un determinado color de luz. Mediante una
mezcla apropiada de estas sustancias, se puede obtener prácticamente cualquier color de luz compuesto que se desee. Si se consigue que la de emisión de cada uno de los componentes
88
cromáticos se superponga, se obtiene un espectro continuo que, además, puede variar desde el blanco luz día hasta el blanco cálido.
Se llama “fluorescencia” a todos aquellos fenómenos de luminiscencia en los que la radiación luminosa permanece mientras dura la excitación. El caso contrario es la fosforescencia.
Un equipo receptor es el que utilizamos en una instalación para trasformar la energía eléctrica
en energía de otro tipo. En nuestro caso, las fuentes de luz lo transforman en energía luminosa. En este apartado se expondrán las luminarias y lámparas más significativas de cada sistema de
alumbrado dentro de los dos grandes grupos. Adicionalmente, y debido al gran avance e introducción que ha supuesto, se incluye también la técnica de LED:
Alumbrado incandescente.
Alumbrado de descarga en gas, correspondiente al alumbrado fluorescente.
Lámparas de LED.
4.2.1. Luminarias
Debido a la muy alta luminancia de las lámparas, es preciso aumentar la superficie aparente de emisión para evitar molestias visuales (deslumbramientos). Por otro lado, es necesario apantallar las lámparas para protegerlas de los agentes exteriores y para que dirijan el flujo en la forma más adecuada a la tarea visual.
De esta forma, los distintos estudios e investigaciones contemporáneos le dan una
importancia capital al conjunto formado por la lámpara y la luminaria. Se define luminaria como aparato de alumbrado que reparte, filtra o transforma la luz
emitida por una o varias lámparas y que comprende todos los dispositivos necesarios para el soporte, la fijación y la protección de lámparas,(excluyendo las propias lámparas) y, en caso necesario, los circuitos auxiliares en combinación con los medios de conexión con la red de alimentación.
Si bien podemos clasificar las luminarias atendiendo a diversos parámetros, tales como
protección eléctrica, condiciones operativas, etc., nos interesa en este caso realizar una clasificación dependiendo de las condiciones de servicio.
o Luminarias para instalaciones de iluminación interior: Dentro de este grupo
están las luminarias destinadas a la iluminación de locales y naves dedicadas a centros comerciales, industrias, oficinas, edificios docentes, instalaciones deportivas cubiertas, etc. Por lo tanto, este tipo de alumbrado trata de dotar de la iluminación adecuada a aquellos lugares donde se desarrolla una actividad laboral o docente. Las luminarias para la iluminación general de interiores se encuentran clasificadas por la C.I.E. de acuerdo con el porcentaje de flujo
89
luminoso total distribuido por encima y por debajo del plano horizontal (tabla 4.2.1.1. y figura 4.2.1.1.).
Tabla 4.2.1.1.: Clasificación C.I.E. para luminarias de iluminación general de interiores
Clase de luminaria
% distribución del flujo hacia arriba
% distribución del flujo hacia abajo
Directa 0 - 10 90 - 100 Semi-directa 10 - 40 60 - 90 Directa-indirecta 40 - 60 40 - 60 General difusa 40 - 60 40 - 60 Semi-indirecta 60 - 90 10 - 40 Indirecta 90 - 100 0 - 10
Figura 4.2.1.1.: Clasificación de luminarias según la radiación del flujo luminoso o Luminarias para instalaciones de alumbrado público: Dentro de este tipo grupo
tenemos luminarias de parques y jardines así como las de iluminación pública viaria. Para las primeras, son instalaciones típicas, como su nombre indica, parques, jardines, zonas residenciales, etc. En el segundo tipo tenemos vías urbanas, autopistas, túneles, etc. La C.I.E. ha introducido un nuevo sistema para la clasificación de las luminarias para iluminación de viales y así sustituir al sistema que introdujo en el año 1965, en el que se hacía la clasificación cut-off, semi-cut-off y non-cut-off. No obstante, el antiguo sistema sigue siendo utilizado en ciertas recomendaciones nacionales para la iluminación de viales.
o Luminarias para instalaciones para alumbrado por proyección: Dentro de este
tipo podemos encuadrar las destinadas a instalaciones deportivas cubiertas y al aire libre, fachadas, áreas de trabajo, áreas de vigilancia, etc.
90
Un proyector es una luminaria que concentra la luz en un ángulo sólido determinado por un sistema óptico (espejos o lentes), para conseguir una intensidad luminosa elevada. Las lámparas utilizadas para la iluminación con proyectores van desde lámparas con reflectores de vidrio prensado y lámparas halógenas hasta lámparas de mercurio de alta presión, lámparas de halogenuros metálicos y lámparas de sodio de alta y baja presión. Todas vienen en varios voltajes y cada una proporciona un tipo y cantidad especial de luz, efectos de color y eficiencia. El montaje, cambio de lámparas y limpieza generalmente deben ser realizados a una altura considerable sobre el nivel del suelo, por lo tanto es necesario un diseño ergonómico de la luminaria para que estas operaciones resulten lo más fáciles posibles. Desde el punto de vista de la distribución de luz, los proyectores se agrupan en tres grupos básicos: con simetría, de rotación simétricos y asimétricos.
4.2.2. Lámparas
Como vimos en apartados anteriores, la lámpara incandescente es la fuente de luz
eléctrica más antigua y aún la de uso más común. Es también la que posee mayor variedad de alternativas y se puede encontrar en casi todas las aplicaciones, particularmente cuando se requieren bajos flujos luminosos.
Un descubrimiento relativamente reciente es la lámpara de wolframio halógena
incandescente, que rápidamente ha abarcado muchas áreas de aplicación en iluminación.
o Lámparas incandescentes convencionales: La lámpara incandescente produce luz por medio del calentamiento eléctrico de un alambre (el filamento) a una temperatura alta que emite de esta forma radiación dentro del campo visible del espectro (Figura 4.2.2.1.).
Figura 4.2.2.1.: Lámpara incandescente convencional
91
Las partes principales de una lámpara incandescente son el filamento, los soportes del filamento, la ampolla, el gas de relleno y el casquillo.
o Lámparas halógenas de Wolframio: La alta temperatura del filamento de una
lámpara incandescente normal causa que las partículas de wolframio se evaporen y se condensen en la pared de la ampolla, dando por resultado un oscurecimiento de la misma. Las lámparas halógenas poseen un componente halógeno (yodo, cloro, bromo) agregado al gas de relleno y trabajan con el ciclo regenerativo de halógeno para prevenir el oscurecimiento.
El wolframio evaporado se combina con el halógeno para formar un compuesto wolframio halógeno. A diferencia del vapor de wolframio, se mantiene en forma de gas, siendo la temperatura de la ampolla suficientemente elevada como para prevenir la condensación. Cuando dicho gas se acerca al filamento incandescente, se descompone debido a la elevada temperatura en wolframio, que se vuelve a depositar en el filamento, y en halógeno, que continúa con su tarea dentro del ciclo regenerativo.
La diferencia principal con una lámpara incandescente, aparte del aditivo de halógeno mencionado anteriormente, está en la ampolla. Debido a que la temperatura de la ampolla debe ser alta, las lámparas halógenas son más pequeñas que las lámparas incandescentes normales. La envoltura tubular está hecha de un vidrio de cuarzo especial (Figura 4.2.2.2.).
Figura 4.2.2.2.: Lámpara halógena dicroica
Las ventajas de las lámparas halógenas de wolframio con respecto a las lámparas incandescentes normales son: mayor durabilidad, mayor eficiencia luminosa, menor tamaño, mayor temperatura de color y poca o ninguna depreciación luminosa en el tiempo.
o Lámparas fluorescentes: La lámpara fluorescente es una lámpara de descarga en vapor de mercurio de baja presión, en la cual la luz se produce predominantemente mediante polvos fluorescentes activados por la energía ultravioleta de la descarga. La lámpara, generalmente con ampolla de forma tubular larga con un electrodo sellado en cada terminal, contiene vapor de mercurio a baja presión con una pequeña cantidad de gas inerte para el arranque y la regulación del arco. La superficie interna de la ampolla está cubierta por una sustancia luminiscente (polvo fluorescente o fósforo) cuya composición
92
determina la cantidad de luz emitida y la temperatura de color de la lámpara (figura 4.2.2.3.).
Figura 4.2.2.3.: Lámpara fluorescente
Las partes principales de la lámpara fluorescente son la ampolla, la capa fluorescente, los electrodos, el gas de relleno y los casquillos. Cada radiación luminosa total resultante es la suma de la radiación del espectro discontinuo más la de una distribución espectral continua, cada vez más eficaz con el empleo de fósforos especiales. De esta forma se fabrican tubos fluorescentes con varias tonalidades de luz e índices de reproducción cromáticos clasificados, según las normas C.I.E. entres grandes grupos:
- Luz blanca día: TC > 5.000 K
- Blanco neutro: 5.000 K ≥ TC ≥ 3.000 K - Blanco cálido: TC < 3.000 K
En cada grupo existen varios tonos con una amplia variedad de temperaturas de color e índices de reproducción cromático, según cada fabricante, que cubren las necesidades de una amplia gama de aplicaciones. Estas lámparas precisan un equipo auxiliar formado por un balasto e ignitor (cebador), además de un condensador de compensación para mejorar el factor de potencia.
o Los LED difieren de las fuentes de luz tradicionales en la forma en que producen luz. En una lámpara incandescente, un filamento de tungsteno se calienta por la corriente eléctrica hasta que se ilumina y emite luz. En una lámpara fluorescente, un arco eléctrico excita átomos de mercurio, que emiten radiación ultravioleta (UV). Después de golpear con el revestimiento de fósforo en el interior de tubos de vidrio, la radiación UV se convierte y se emite en forma de luz visible.
Un LED, en contraste, es un diodo semiconductor. Se compone de un chip de material tratado para crear una estructura llamada una unión "pn" (positivo-
93
negativo) semiconductora. Cuando se conecta a una fuente de alimentación, la corriente fluye desde el ánodo o lado p a la del lado n, o cátodo, pero no en la dirección inversa. Los portadores de carga (electrones y los huecos) de fluyen hacia la franja de unión desde los electrodos. Cuando un electrón se encuentra con un hueco, se cae en un nivel de energía más bajo, y libera energía en forma de fotones (luz). Podemos ver esta representación en la figura 4.2.2.4.. La longitud de onda o color específico emitida por el LED depende de los materiales utilizados para hacer el diodo. Los LED rojos se basan en el arseniuro de galio aluminio (AlGaAs ). Los LED azules están hechos de nitruro de indio y galio (InGaN ) y verde de fosfuro de aluminio galio (AlGaP ). La luz "blanca" se crea mediante la combinación de LED de luz roja, verde y azul (RGB), o por recubrimiento de un LED de color azul mezclado con amarillo fosforescente.
Figura 4.2.2.4.: Representación del diodo (LED)
Las lámparas LED pueden durar hasta 50 veces más que la típica vida de una bombilla incandescente (1.000 horas) y 5 veces la de la fluorescente compacta media (CFL, 10.000 horas).
94
4.3. Marco normativo
Aunque el presente Código Técnico de la Edificación (CTE) en su sección HE3 excluye expresamente del cumplimiento del mismo a las instalaciones de iluminación del interior de viviendas, y a falta de una normativa aplicable exclusivamente a estas dependencias, trataremos de aplicar en la medida de lo posible, y por similitud de aplicación, dicho CTE.
4.3.1. Introducción
El auge de la construcción en los últimos años y en décadas anteriores no siempre ha alcanzado unos parámetros de calidad adaptados a las nuevas demandas. El punto de inflexión que significó la firma del Protocolo de Kyoto en 1999 y los compromisos más exigentes de la Unión Europea con respecto a las emisiones de CO2, marcan el desarrollo de una serie de normativas que salen ahora a la luz y que cambiarán los parámetros básicos de construcción.
Una iluminación energéticamente eficaz es una de las formas más rápidas y asequibles
de reducir estas emisiones y, por tanto, combatir el cambio climático. Aproximadamente, la iluminación es responsable del 19 % del uso mundial de electricidad. Y alrededor del 75 % de toda la iluminación está basada en soluciones antiguas poco eficaces energéticamente. Mediante el cambio a soluciones eficaces energéticamente es posible obtener importantes ahorros: un 40% de media. En el ámbito global, esto nos permitiría ahorrar 128 mil millones de euros en electricidad y 670 millones de toneladas de CO2 cada año, una cantidad equivalente a la producción de 642 plantas eléctricas de tamaño mediano.
El CTE se aprueba con los objetivos de mejorar la calidad de la edificación y de
promover la innovación y la sostenibilidad. Aumentando la calidad básica de la construcción según se recogía en la Ley 38/1999 de Ordenación de la Edificación (LOE).Además, se han incorporado criterios de eficiencia energética para cumplir las exigencias derivadas de la Directiva 2002/91/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre, relativa a la eficiencia energética de edificios.
A través de esta normativa se da satisfacción a ciertos requisitos básicos de la
edificación relacionados con la seguridad y el bienestar de las personas, que se refieren tanto a la seguridad estructural y de protección contra incendios, como a la salubridad, la protección contra el ruido, el ahorro energético o la accesibilidad a las personas con movilidad reducida.
Esta nueva norma regulará la construcción de todos los edificios nuevos y la
rehabilitación de los existentes, tanto los destinados a viviendas como los de uso comercial, docente, sanitario, deportivo, industrial o sociocultural.
Una de las novedades que incorpora, se refiere a la consideración que se hará a la
evolución técnica de la sociedad, de manera que se tendrán que elaborar propuestas, recomendaciones y medidas pertinentes en materia de sostenibilidad, innovación y calidad de la edificación.
95
La estructura del Código se ha ordenado en torno a dos partes:
o Primera parte: Define el objeto, ámbito de aplicación, contenido y los llamados “Documentos Reconocidos”. Se entienden por “Documentos Reconocidos” aquellos documentos técnicos, de carácter no reglamentario, que cuenten con el reconocimiento del Ministerio de la Vivienda y cuya finalidad es la ayuda para cumplir las exigencias de los “Documentos Básicos”.
o Segunda parte: Está formada por una serie de “Documentos Básicos” (DB) en donde se recogen las exigencias mínimas básicas cuantitativas y cualitativas que deben cumplir los edificios. Dichos niveles o valores límite serán de obligado cumplimiento cuando así lo establezcan los DB correspondientes. También forman parte de estos DB algunos procedimientos cuya utilización acredita el cumplimiento de dichas exigencias.
Esta nueva legislación afecta a la iluminación de edificios en varios aspectos que se
recogen en las siguientes secciones del Código:
4.3.2. Seguridad frente al riesgo causado por iluminación inadecuada SU 4 – Seguridad frente al riesgo derivado de iluminación inadecuada: se limitará el
riesgo de daños a las personas como consecuencia de una iluminación inadecuada en zonas de circulación de los edificios, tanto interiores como exteriores, incluso en caso de emergencia o de fallo del alumbrado normal.
Dentro de esta sección se recogen los niveles mínimos de alumbrado normal en zonas
de circulación, medidos a nivel del suelo. Sin ser estos especialmente elevados, sí suponen un incremento respecto de la práctica habitual.
En lo relacionado con el alumbrado normal en zonas de circulación, la indicación es
que se dispondrá una instalación de alumbrado capaz de proporcionar, como mínimo, el nivel de iluminación que se establece en la tabla 4.3.2.1., medido a nivel del suelo.
Tabla 4.3.2.1.: Niveles mínimos de iluminación
Iluminación mínima (Lux)
Escaleras 10Resto de zonas 5
Para vehículos o mixtas 10Escaleras 75Resto de zonas 50
Para vehículos o mixtas 50
Zona
Exclusiva para personas
Exclusiva para personas
Exterior
Interior
El factor de uniformidad media será del 40 % como mínimo.
96
4.3.3. Eficiencia energética de las instalaciones HE 3 – Eficiencia energética en instalaciones de iluminación: los edificios dispondrán
de instalaciones de iluminación adecuadas a las necesidades de sus usuarios y a la vez eficaces energéticamente disponiendo de un sistema de control que permita ajustar el encendido a la ocupación real de la zona, así como de un sistema de regulación que optimice el aprovechamiento de la luz natural.
Su ámbito de aplicación son las instalaciones de iluminación de interiores en:
Edificios de nueva construcción.
Rehabilitación de edificios existentes con una superficie útil de más de 1.000
m2, donde se renueve más del 25% de la superficie iluminada. Reformas de locales comerciales y edificios de uso administrativo donde se
renueve la instalación de alumbrado. Se excluyen específicamente los siguientes:
Edificios y monumentos de valor histórico, cuando la aplicación de estas
exigencias supongan alteraciones inaceptables para ellos. Construcciones provisionales para menos de 2 años.
Instalaciones Industriales, talleres y edificios agrícolas no residenciales.
Edificios independientes de menos de 50 m2.
Interiores de viviendas.
Aún en estos casos, se deben adoptar soluciones, debidamente justificadas en el
proyecto, para el ahorro de energía en la iluminación. Para la aplicación de esta sección se establece un procedimiento de verificación, que
debe incluir:
Cálculo del valor de eficiencia energética de la instalación. Comprobación de la existencia del sistema de control y regulación que
optimice el aprovechamiento de la luz natural. Verificación de la existencia de un plan de mantenimiento.
A continuación se detalla la caracterización y cuantificación de estas exigencias:
97
Valor de eficiencia energética de la instalación (VEEI) La eficiencia energética de una instalación de iluminación de una zona, se determinará mediante el valor de eficiencia energética de la instalación VEEI (W/m2) por cada 100 lux mediante la siguiente expresión:
mESP
mantenidamediaanciailumadailuSuperficieinstaladaPotenciaVEEI
××
=×
×=
100__min)_(min_
100_2
Las unidades son: W/m2 por cada 100 lux Para este parámetro se establecen unos valores mínimos, diferenciándose en los edificios dos tipos de zonas: las de representación y las de no representación. Se entiende por zonas de representación aquellas donde el criterio de diseño, imagen o el estado anímico que se quiere transmitir al usuario con la iluminación, son preponderantes frente a los criterios de eficiencia energética. Por el contrario, zonas de no representación son aquellas donde los criterios como el nivel de iluminación, confort visual, seguridad y eficiencia energética son más importantes que cualquier otro criterio. Los valores límite de exigencia energética incluyen la iluminación general y de acento pero no las instalaciones de iluminación de escaparates y zonas expositivas (tabla 4.3.3.1.).
98
Tabla 4.3.3.1.: Valores límite de eficiencia energética
Grupo Zona de actividad diferenciadaVEEI Límite
Administrativo en general 3,5Andenes de estaciones de transporte 3,5Salas de diagnóstico 3,5Pabellones de exposición o ferias 3,5Aulas y laboratorios 4Habitaciones de hospital 4,5Zonas comunes 4,5Almacenes, archivos, salas técnicas y cocinas 5Aparcamientos 5Espacios deportivos 5Recintos interiores asimilables a grupo 1 no descritos en la lista anterior 4,5Administrativo en general 6Estaciones de transporte 6Supermercados, hipermercados y grandes almacenes 6Bibliotecas, museos y galerías de arte 6Zonas comunes en edificios residenciales 7,5Centros Comerciales (excluidas tiendas) 8Hostelería y restauración 10Religioso en general 10Salones de actos, auditorios y salas de usos múltiples y convenciones, salas de ocio o espectáculo, salas de reuniones y salas de conferencias 10
Tiendas y pequeño comercio 10Zonas comunes 10Habitaciones de hoteles, hostales, etc. 12Recintos interiores asimilables a grupo 2 no descritos en la lista anterior 10
1 Zonas d no representación
2 Zonas de representación
Sistemas de regulación y control
Las instalaciones de iluminación deberán contar con un sistema de regulación y control. El sistema de control dispondrá, al menos de detección de presencia o temporización en zonas de uso esporádico.
99
Además los edificios que dispongan de una suficiente iluminación natural tendrán un sistema de regulación en las luminarias más próximas a las ventanas, de manera que se aproveche el aporte de luz natural.
Cálculo Los parámetros mínimos de cálculo que se tienen que obtener para cada zona son:
Valor de eficiencia energética de la instalación (VEEI). Iluminancia media mantenida (Em) en el plano de trabajo.
Índice de deslumbramiento unificado (UGR) para el observador.
Así mismo se deberán indicar el índice de rendimiento cromático (Ra) y las potencias de los conjunto lámparas – equipo auxiliar. El cálculo se puede realizar manualmente o bien mediante ordenador (por ejemplo con el programa DIALux).
4.3.4. Otras normas relacionadas con el alumbrado 1.- Relativas a los parámetros de iluminación:
UNE 12464-1: 2003. Iluminación. Iluminación de los lugares de trabajo. Parte
I: Lugares de trabajo en interiores.
Guía Técnica para la evaluación y prevención de los riesgos relativos a la utilización de lugares de trabajo, que adopta la norma UNE 12464 y ha sido elaborada en virtud de lo dispuesto en el artículo 5 del Real Decreto 39/1997.
de 17 de enero y en la disposición final primera del Real Decreto 486/1997, de 14 de abril, que desarrollan la Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales.
Norma UNE 12193: Iluminación de instalaciones deportivas.
2. Recomendaciones:
UNE 72 112 Tareas visuales. Clasificación.
UNE 72 163 Niveles de iluminación. Asignación de Tareas.
3. Otras normas relacionadas con iluminación:
RAEE: Real Decreto sobre aparatos eléctricos y electrónicos y la gestión de sus residuos.
100
RoHS Directiva 2002/95CE: Restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos.
Real Decreto 838/2002. Requisitos de eficiencia energética de los balastos de
lámparas fluorescentes.
4.4. Cálculo y diseño de la iluminación con software dedicado (DIALux)
4.4.1. Introducción
Aunque no existe una exigencia normativa de aplicación para instalaciones de iluminación en el interior de viviendas, se procurarán seguir los métodos y condiciones, que por similitud de tareas o equivalencia de estancias y usos, sean de aplicación en la normativa ya indicada.
Tal como indica el CTE, el método de cálculo se formalizará bien manualmente o a través de un programa informático, que ejecutará los cálculos referenciados obteniendo como mínimo los resultados mencionados en los apartados anteriores. Estos programas informáticos podrán establecerse en su caso como Documentos Reconocidos.
El software de cálculo empleado para el diseño del presente PFC será DIALux, con los
distintos “plugins” de las bases de datos correspondientes a los distintos fabricantes del sector de iluminación.
Dado que el objetivo del presente bloque del PFC es realizar un estudio comparativo
sobre los distintos sistemas de iluminación, así como de su consumo, eficiencia, coste de inversión, etc., partiendo de las necesidades originales, se realizarán tres supuestos a estudio, a saber:
Instalación de iluminación general del interior de la vivienda por medio de
luminarias con lámparas de incandescencia convencionales (caso más desfavorable).
Instalación de iluminación general del interior de la vivienda por medio de luminarias con lámparas de incandescencia halógenas y lámparas de descarga (caso más real).
Instalación de iluminación general del interior de la vivienda por medio de luminarias con lámparas basadas en tecnología LED de alta intensidad (caso más favorable).
En el Apéndice IV, y dentro de la documentación sobre iluminación, se relacionan los datos de cálculo de partida de cada departamento, así como los resultados obtenidos en el cálculo de los distintos.
101
4.4.2. Análisis de necesidades
Dentro de este apartado se desarrollará conjuntamente el análisis de necesidades particulares y se especificará la planificación básica, entendida ésta como las características generales de la iluminación a disponer (Alumbrado general, alumbrado puntual o acento, estética, etc.).
Para la instalación de alumbrado del presente PFC, y atendiendo a las necesidades
particulares, se ha determinado la siguiente configuración para cada uno de los departamentos que constituyen la vivienda:
Vestíbulo/pasillo: Se necesita el alumbrado suficiente para la iluminación del
acceso al apartamento y la distribución de paso a cada una de las estancias de la vivienda. No será precisa una iluminación regulada, ni tampoco de alta intensidad como para trabajar o realizar tareas de manipulación o precisión. Estéticamente se decide disponer puntos empotrados con sistema halógeno o similar.
Cocina: Para esta estancia, se requiere iluminación necesaria para las tareas
propias de cocina, es decir, que se necesita una buena representación cromática a fin de apreciar los alimentos que se manipulen con sus características visuales lo más natural posible. Se prefiere instalación empotrada en techo para iluminación general, además de una iluminación puntual en la zona de encimera de trabajo. Existirá la posibilidad de regulación.
Salón: En este caso que se pretende dar un doble uso como salón y comedor, se
dispondrán dos zonas iluminadas con sistema de regulación para cubrir las necesidades mencionadas. Cada una de estas zonas será comandada de forma independiente. La iluminación será general en ambas zonas, disponiéndose la iluminación puntual para lectura por medio de lámparas de pié que no se considerarán en este proyecto. Además, se tendrán en cuenta aspectos importantes como sensación de relajación, calidez, etc.
Baño: la iluminación necesaria en este caso se refiere al alumbrado general (empotrada en techo) y el relativo a la iluminación puntual dispuesto en la pared encima del espejo. No es preciso regulación este caso.
Dormitorio Ppal.: Dada la geometría de la habitación y los requisitos
reglamentarios, se instalarán dos líneas de alumbrado. Cada una de estas líneas se accionará independientemente y cubrirá la zona de acceso y dormitorio respectivamente. Se precisará regulación. La iluminación será de carácter genera´, dejándose el alumbrado puntual para lectura cubierta por lamparitas dispuestas en las mesillas de noche (no consideradas en este proyecto).
Dormitorio Niños: Igual que en el caso anterior, se requiere iluminación
general para la habitación de los niños, con regulación de la intensidad. La iluminación puntual para lectura y tareas de escritura será cubierta para lámparas tipo flexo o similares, no incluidas en este proyecto.
102
Dormitorio Estar: Esta habitación será dedicada a sala de entretenimiento (TV,
juegos, lectura, etc.), y por tanto se dispondrá la iluminación general. Por dimensiones, atendiendo a la reglamentación se instalarán dos líneas que serán reguladas de forma individual. En el balcón de esta estancia se instalará una luminaria tipo plafón o similar en el exterior.
En todos los casos, el encendido estará condicionado a la programación establecida en
el sistema domótico KNX-EIB, de tal forma que nos permita por ejemplo controlar el encendido por medio de los detectores de presencia, el estado de iluminación exterior, escenas de relax y estudio, etc. De esta manera aseguramos el cumplimiento del CTE en lo relativo a sistema de regulación y control de la instalación de iluminación. 4.4.3. Desarrollo del cálculo
Partiendo de las necesidades planteadas y tomando por similitud y equivalencia los parámetros establecidos en las normas mencionadas anteriormente, se introducirán en el software DIALux los datos necesarios.
A falta de una normativa en iluminación aplicable al interior de viviendas, en la tabla 4.4.3.1. se exponen los parámetros tomados del CTE y la norma UNE EN 12464 que, por similitud o equivalencia en las áreas o tareas, más se aproximan al uso que se le dará a cada departamento.
De la misma forma, para la realización de los cálculos de eficiencia energética en
iluminación se ha seguido lo dispuesto en la norma UNE EN 15193 (Eficiencia energética en los edificios. Requisitos energéticos para iluminación).
103
Tabla 4.4.3.1.: Parámetros base de cálculo
Cocina Vest./Pasillo Salón Baño Dorm. Ppal. Dorm.Niños Dorm. Estar
Dimensiones Según plano Según plano Según plano Según plano Según plano Según plano Según planoAltura (m) 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5
Techo Revoque yeso (78)
Revoque yeso (78)
Revoque yeso (78)
Revoque yeso (78)
Revoque yeso (78)
Revoque yeso (78)
Revoque yeso (78)
Paredes Blanco crema 9001 (77)
Revoque yeso (78)
Revoque yeso (78)
1001 Beige (49)
Revoque yeso (78)
Revoque yeso (78)
Revoque yeso (78)
Suelo BEeige (85) Revoque yeso (78)
Revoque yeso (78) Marmol (68) Revoque
yeso (78)Revoque yeso (78)
Revoque yeso (78)
Factor degradación
Parámetro local, mantto. (EN12464)
Muy límpio, anual.(0,80)
Muy límpio, anual.(0,80)
Muy límpio, anual.(0,80)
Muy límpio, anual.(0,80)
Muy límpio, anual.(0,80)
Muy límpio, anual.(0,80)
Muy límpio, anual.(0,80)
Plano útil 0,86 0 0,85 1,4 0,85 0,85 0,85Zona marginal (m) 0,2 0,1 0,3 0,1 0,2 0,2 0Iluminancia media mantenida -Em- General (lux) 300 150 300 200 200 200 300
Iluminancia media mantenida -Em- Plano cálculo (lux) 500 150 500 300 300 300 500
P max. Instalada (W/m2) 12 12 12 12 12 12 12VEEI: (W/m2)•100 lux 8 6 8 4 10 10 10UGR para observador 22 25 22 22 22 22 22Ra 80 80 80 80 80 80 80
Grado reflexión ρ
(%)
UNE EN 12464
104
El procedimiento de diseño y cálculo utilizando el programa DIALux será el siguiente:
Análisis de las necesidades del usuario del local, actividad del local, tipo de iluminación (general, puntual o acento, decorativa, etc.).
Configurar el proyecto en el programa, introduciendo los datos como nombre,
factor de mantenimiento, diseñador, etc.
Diseñar con la herramienta CAD, incluida el entorno de cálculo, las distintas estancias que componen la vivienda en nuestro caso.
Incluir los elementos estructurales que componen cada estancia (columnas,
ventanas, puertas, etc.). Particularizar los colores y texturas de las superficies que integran cada
estancia. Por medio de las bases de datos de los fabricantes de iluminación (plugins), y
con la ayuda del asistente del programa introducir las luminarias que formarán parte de la instalación.
El programa estará listo para calcular por defecto la iluminancia media
mantenida así como el VEEI. Si es necesario realizar cálculos de iluminancia en otros puntos o deslumbramiento, es necesario introducir estos puntos, así como superficies diferentes de cálculo, puntos de observadores, etc.
En este momento podemos hacer que el programa realice los cálculos
atendiendo a las necesidades del punto anterior. Una vez obtenidos los resultados, viene ahora el momento de las
comprobaciones relativas al cumplimiento del CTE (Iluminancia media mantenida y el VEEI).
Si comprobáramos que no se cumple con el CTE, procederíamos a realizar una
nueva iteración modificando alguno de los parámetros para alcanzar el cumplimiento de mínimos establecido en dicho CTE.
4.4.4. Resultados obtenidos
Al objeto de mostrar una mayor amplitud de posibilidades en el estudio energético y de eficiencia lumínica, en nuestro caso se han realizado los cálculos con tres criterios de base diferentes, a saber:
Iluminación basada fundamentalmente en luminarias con lámparas de incandescencia convencional. Se dará aquí el caso más extremo en ineficacia energética y lumínica.
105
Iluminación basada en la situación más extendida en la actualidad, esto es combinación de luminarias con lámparas de incandescencia (prioritariamente halógenas) y luminarias con lámparas de descarga (Fluorescentes compactos). Este caso supondrá el caso intermedio en eficiencia.
Sistema de iluminación basado principalmente en las luminarias equipadas con
las nuevas lámparas de tecnología LED de alta intensidad. Encontraremos aquí la mayor eficiencia lumínica y ahorro energético.
A continuación se exponen de forma abreviada los resultados de los cálculos obtenidos
con el programa DIALux para cada uno de los criterios base anteriormente mencionados (tabla 4.4.4.1., tabla 4.4.4.2. y tabla 4.4.4.3.), encontrándose el informe completo con todos los resultados de cada uno de los casos en el apéndice IV.
Al mismo tiempo se incorpora en cada una de las tablas, una casilla relativa al
cumplimiento o no de la norma UNE EN 12464, aún cuando no sea de obligado cumplimiento para el caso que nos ocupa (iluminación de interior de viviendas).
Con toda la información obtenida, podemos concluir que el sistema de iluminación con
un mayor ahorro energético es el de LED con un porcentaje sobre incandescencia de 82,20 %, mientras que la opción de combinación real (incandescencia, fluorescencia, halógena, LED) supone un ahorro, nada desdeñable, de 66,12 %.
Si bien es cierto que es el sistema que ocasiona mayor inversión, pues los costes de las
luminarias son mayores, el plazo de amortización con respecto al sistema incandescente es de 3 años y medio.
Además, comprobamos que en cuanto a eficacia luminosa existen diferencias
considerables a favor del sistema de LED en comparación con los otros dos sistemas estudiados.
106
Tabla 4.4.4.1.: Resumen de resultados. Criterio 1
Cocina Vest./Pasillo Salón Baño Dorm. Ppal. Dorm.Niños Dorm. EstarPlano útil 0,86 0,00 0,85 1,40 0,85 0,85 0,85Zona marginal (m) 0,20 0,10 0,30 0,10 0,20 0,20 0,00Iluminancia media mantenida -Em- General (lux) 389,00 183,00 331,00 218,00 206,00 236,00 303,00
Iluminancia media mantenida -Em- Plano cálculo (lux) 501,00 183,00 542,00 300,00 303,00 303,00 518,00
Flujo total Luminaria -Φ- (lm) 4.832,00 3.976,00 10.413,00 1.416,00 5.323,00 218,00 5.475,00Superficie (m2) 8,73 7,08 28,27 4,13 15,62 9,87 12,88Potencia (W) 466,00 480,00 960,00 87,00 665,00 425,00 538,00P Instalada (W/m2) 53,38 67,80 33,96 21,07 42,57 43,06 41,77VEEI: (W/m2)•100 lux 13,82 37,01 10,25 9,66 20,65 18,25 13,05UGR para observador 20,00 14,00 12,00 14,00 <10 <10 15,00Ra 80,00 80,00 80,00 80,00 80,00 80,00 80,00Cumplimiento UNE EN 12464 No Cumple No Cumple No Cumple No Cumple No Cumple No Cumple No Cumple
Rojo: Parámetro no cumplido.
CRITERIO 1: INCANDESCENCIA
107
Tabla 4.4.4.2.: Resumen de resultados. Criterio 2
Cocina Vest./Pasillo Salón Baño Dorm. Ppal. Dorm.Niños Dorm. EstarPlano útil 0,86 0,00 0,85 1,40 0,85 0,85 0,85Zona marginal (m) 0,20 0,10 0,30 0,10 0,20 0,20 0,00Iluminancia media mantenida -Em- General (lux) 417,00 161,00 317,00 246,00 279,00 351,00 403,00
Iluminancia media mantenida -Em- Plano cálculo (lux) 550,00 161,00 562,00 303,00 311,00 343,00 500,00
Flujo total Luminaria -Φ- (lm) 4.297,00 1.720,00 7.719,00 1.349,00 4.760,00 3.443,00 5.689,00Superficie (m2) 8,73 7,08 28,27 4,13 15,62 9,87 12,88Potencia (W) 88,00 140,00 200,00 62,00 350,00 265,00 218,00P Instalada (W/m2) 10,08 19,77 7,07 15,01 22,41 26,85 16,93VEEI: (W/m2)•100 lux 2,43 12,29 2,23 6,11 8,02 7,65 4,03UGR para observador 20,00 18,00 20,00 14,00 <10 <10 19,00Ra 80,00 80,00 80,00 80,00 80,00 80,00 80,00Cumplimiento UNE EN 12464 Cumple No Cumple Cumple No Cumple No Cumple No cumple No Cumple
Rojo: Parámetro no cumplido.
CRITERIO 2: COMBINACIÓN REAL
108
Tabla 4.4.4.3.: Resumen de resultados. Criterio 3
Cocina Vest./Pasillo Salón Baño Dorm. Ppal. Dorm.Niños Dorm. EstarPlano útil 0,86 0,00 0,85 1,40 0,85 0,85 0,85Zona marginal (m) 0,20 0,10 0,30 0,10 0,20 0,20 0,00Iluminancia media mantenida -Em- General (lux) 350,00 152,00 327,00 283,00 248,00 259,00 305,00
Iluminancia media mantenida -Em- Plano cálculo (lux) 538,00 152,00 542,00 304,00 303,00 308,00 529,00
Flujo total Luminaria -Φ- (lm) 3.150,00 2.647,00 7.819,00 1.270,00 5.370,00 3.570,00 4.269,00Superficie (m2) 8,73 7,08 28,27 4,13 15,62 9,87 12,88Potencia (W) 45,00 42,00 160,00 22,50 92,00 74,00 89,00P Instalada (W/m2) 5,15 5,93 5,66 5,45 5,89 7,50 6,91VEEI: (W/m2)•100 lux 1,49 3,89 1,73 1,93 2,38 2,90 2,54UGR para observador <10 20,00 14,00 <10 19,00 18,00 20,00Ra >80 >80 >80 >80 >80 >80 >80Cumplimiento UNE EN 12464 Cumple Cumple Cumple Cumple Cumple Cumple Cumple
CRITERIO 3: LED
109
Completando los resultados anteriores, cabe ahora mostrar el análisis comparativo en lo relativo a consumo de potencia y eficacia luminosa o rendimiento luminoso de los equipos de iluminación (tabla 4.4.4.4.), además del correspondiente análisis de costes.
Para este análisis se toma en consideración que el consumo de potencia (potencia
superficial) es la relación entre la potencia total consumida por las luminarias empleadas y la superficie a iluminar.
Por otra parte, se denomina eficacia luminosa o rendimiento luminoso a la relación que
existe entre el flujo luminoso y la potencia de las luminarias empleadas en cada departamento.
Además, se incluye el valor más representativo en cuanto a eficiencia energética de la
instalación, parámetro límite que recoge la norma UNE EN 12464 y que ya fue mostrado en la tabla 4.4.3.1..
En el presente documento sólo se identificarán los conceptos calculados, debiéndose
consultar dicha norma para conocer la formulación, los factores y parámetros que intervienen en el proceso. En el apéndice IV se incluye la documentación completa con los distintos parámetros de cálculo a modo de justificación documental.
110
Tabla 4.4.4.4.: Resumen comparativo de eficacia y eficiencia energética de la instalación
Cocina Vest./Pasillo Salón Baño Dorm. Ppal. Dorm.Niños Dorm. Estar
Superficie (m2) 8,73 7,08 28,27 4,13 15,62 9,87 12,88
Potencia (W) 466,00 480,00 960,00 87,00 665,00 425,00 538,00Φ (lm) 4.832,00 3.976,00 10.413,00 1.416,00 5.323,00 218,00 5.475,00VEEI: (W/m2)•100 lux 13,82 37,01 10,25 9,66 20,65 18,25 13,05Potencia superficial (W/m2) 53,38 67,80 33,96 21,07 42,57 43,06 41,77Eficacia luminosa luminarias (lm/W) 10,37 8,28 10,85 16,28 8,00 0,51 10,18
Potencia (W) 88,00 140,00 200,00 62,00 350,00 265,00 218,00Φ (lm) 4.297,00 1.720,00 7.719,00 1.349,00 4.760,00 3.443,00 5.689,00VEEI: (W/m2)•100 lux 2,43 12,29 2,23 6,11 8,02 7,65 4,03Potencia superficial (W/m2) 10,08 19,77 7,07 15,01 22,41 26,85 16,93Eficacia luminosa luminarias (lm/W) 48,83 12,29 38,60 21,76 13,60 12,99 26,10
Potencia (W) 45,00 42,00 160,00 22,50 92,00 74,00 89,00Φ (lm) 3.150,00 2.647,00 7.819,00 1.270,00 5.370,00 3.570,00 4.269,00VEEI: (W/m2)•100 lux 1,49 3,89 1,73 1,93 2,38 2,90 2,54Potencia superficial (W/m2) 5,15 5,93 5,66 5,45 5,89 7,50 6,91Eficacia luminosa luminarias (lm/W) 70,00 63,02 48,87 56,44 58,37 48,24 47,97
EFICIENCIAIN
CA
ND
ESC
.C
OM
BIN
. REA
LLE
D
111
4.5. Análisis de consumo energético
En la tabla 4.5.1. se pueden apreciar unas diferencias de consumo importantes al pasar de un sistema de iluminación a otro. En este sentido, cabe destacar el bajo consumo que se obtiene con el nuevo sistema de iluminación por LED de alta intensidad.
Para la obtención de los porcentajes de ahorro energético, se ha tomado como base el sistema
de mayor consumo, es decir, el sistema de incandescencia convencional.
Tabla 4.5.1.: Comparación de consumo energético según sistema de iluminación
INCANDESCENCIA CONVENCIONAL
COMBINACIÓN REAL LED
Potencia (W) 3.621,00 1.323,00 524,50Energía total iluminación (kWh/a)
5.350,77 1.813,06 778,02
Ahorro energético total (%) 0,00 66,12 85,46
AHORRO ENERGÉTICO
Para la obtención de los resultados en relación con los consumos anuales (tabla 4.5.2.), energía
total, factores de consumo, ocupación, mantenimiento, etc. se ha seguido lo indicado en la norma UNE EN 15193.
112
Tabla 4.5.2.: Resumen comparativo de consumo energético, Indicador Numérico de Energía para Iluminación (LENI), etc.
Cocina Vest./Pasillo Salón Baño Dorm. Ppal. Dorm.Niños Dorm. Estar
Superficie (m2) 8,73 7,08 28,27 4,13 15,62 9,87 12,88
Potencia (W) 466,00 480,00 960,00 87,00 665,00 425,00 538,00Energía total iluminación (kWh/ )
907,82 643,20 1.442,85 46,63 995,88 728,67 585,72LENI (kWh/(a · m²)) 103,99 90,85 51,13 11,40 63,76 75,04 45,48Potencia instalada (W/m2) 53,38 67,80 33,96 21,07 42,57 43,06 41,77Potencia (W) 88,00 140,00 200,00 62,00 350,00 265,00 218,00Energía total iluminación 194,91 187,60 319,49 33,23 465,76 454,35 157,72LENI (kWh/(a · m²)) 22,33 26,50 11,32 8,12 29,82 46,79 12,25Potencia instalada (W/m2) 10,08 19,77 7,07 15,01 22,41 26,85 16,93Potencia (W) 45,00 42,00 160,00 22,50 92,00 74,00 89,00Energía total iluminación 100,14 56,28 260,37 12,06 122,37 126,87 99,93LENI (kWh/(a · m²)) 11,47 7,95 9,23 2,95 15,62 9,71 7,76Potencia instalada (W/m2) 5,15 5,93 5,66 5,45 5,89 7,50 6,91
LED
ANÁLISIS DE CONSUMOS ENERGÉTICOSIN
CA
ND
ESC
.C
OM
BIN
. R
EAL
113
4.6. Análisis de costes: Inversión, energético, reemplazamiento y amortización
4.6.1. Coste de inversión
En el presente estudio serán considerados como costes de inversión aquellos necesarios para realizar la compra de las distintas luminarias que son necesarias para cada caso, así como los coste derivado de la instalación atendiendo al tipo de luminaria y su forma de montaje (tabla 4.6.1.1.).
Tabla 4.6.1.1.: Resumen de coste de inversión e instalación
Cocina Vest./Pasillo Salón Baño Dorm. Ppal. Dorm.Niños Dorm. Estar1 344,75 349,48 1.713,88 216,88 544,17 368,09 804,87
2 335,27 236,12 1.736,37 193,61 752,34 430,27 927,853 504,86 471,92 2.411,41 334,09 1.199,09 1.009,28 1.547,09
COSTES DE INVERSIÓN (€)
2 Combinación real (incandescencia, descarga, Halógenas)1 Incandescencia convencional
3 LED
En la tabla 4.6.1.2., se muestran los puntos de luz a instalar por cada estancia y en función del tipo de montaje de la luminaria a la estructura del edificio.
Tabla 4.6.1.2.: Número y tipo de montaje de puntos de luz instalados
VEST. SALÓN D. ESTAR
Montaje E S E E E E S E S E SIncand. 0 4 4 4 2 1 2 3 2 1 1Combin. 2 1 4 4 2 1 2 3 2 1 1LED 2 1 4 4 2 1 2 3 2 1 1
E = EmpotradoS = Superficial
Nº Puntos
Tipo de montaje de pto. luz instalado
COCINA D. NIÑOS D. PPAL. BAÑO
114
4.6.2. Coste energético
Para la determinación del coste energético se ha tenido en cuenta el consumo anual de energía en cada uno de los sistemas de instalación, obtenidos en el apartado anterior, y el precio de la energía establecido en la actualidad.
En relación con el precio de la energía, se ha tomado sólo el término de energía activa
de las tarifas de último recurso (TEU) aplicables a partir de 1 de Octubre de 2013, que fue publicado en BOE nº 235 del 1 de Octubre de 2013 (resolución 10146 de 24 de Septiembre de 2013).
Por otra parte, no se considerará el término de potencia contratada pues se considera
que en cualquiera de los casos se contratarán 9200 W de potencia y por tanto no habría variación.
Como ya se mostraba en la tabla 4.5.1., y tomando como referencia el caso más
desfavorable, incandescencia convencional, podemos apreciar un importante ahorro económico en cuanto a consumo de energía se refiere. Los porcentajes de ahorro son en nuestro caso del 66% al pasar de incandescencia convencional a combinación real, y del 84 % pasando de incandescencia convencional a iluminación por LED de alta intensidad.
En la tabla 4.6.2.1. se recogen los datos sobre los costes derivados del consumo
energético de cada uno de los sistemas. Se pueden comprobar también aquí unas diferencias de coste energético importantes al pasar de un sistema de iluminación a otro.
115
Tabla 4.6.2.1.: Resumen comparativo de coste energético anual
Cocina Vest./Pasillo Salón Baño Dorm. Ppal. Dorm.Niños Dorm. Estar Total año
Superficie (m2) 8,73 7,08 28,27 4,13 15,62 9,87 12,88 86,58
Potencia (W) 466,00 480,00 960,00 87,00 665,00 425,00 538,00 3.621,00Energía total iluminación (kWh/a) 907,82 643,20 1.442,85 46,63 995,88 728,67 585,72 5.350,77
Coste anual energía iluminac. (€/a)* 118,46 83,93 188,27 6,08 129,95 95,08 76,43 698,20
Potencia (W) 88,00 140,00 200,00 62,00 350,00 265,00 218,00 1.323,00Energía total iluminación (kWh/a) 194,91 187,60 319,49 33,23 465,76 454,35 157,72 1.813,06
Coste anual energía iluminac. (€/a)* 25,43 24,48 41,69 4,34 60,77 59,29 20,58 236,58
Potencia (W) 45,00 42,00 160,00 22,50 92,00 74,00 89,00 524,50Energía total iluminación (kWh/a) 100,14 56,28 260,37 12,06 122,37 126,87 99,93 778,02
Coste anual energía iluminac. (€/a)* 13,07 7,34 33,97 1,57 15,97 16,55 13,04 101,52
* Considerando sólo el término de energía activa de las tarifas de último recurso (TEU) aplicables a partir de 1 de Octubre de 2013TEU0 sin discriminación horaria = 0,130485 €/kWh
ANÁLISIS DE COSTES ENERGÉTICOSLE
DC
OM
B. R
EAL
INC
AN
DES
C.
116
4.6.3. Coste de reemplazamiento Se enmarcarán dentro de este apartado aquellos costes derivados del cambio de
lámparas por fin de su vida media. En relación con el tiempo de funcionamiento de una lámpara existen fundamentalmente
dos términos que nos ayudan a distinguir ente la máxima duración de una lámpara y la duración de una lámpara hasta que su rendimiento empieza a reducirse debido a la degradación.
La vida útil de una fuente de luz es el tiempo durante el cual la bombilla funciona sin
perder rendimiento luminoso. Para indicar este dato se utiliza la nomenclatura L70B10 o L70B50, las más comunes en tecnología LED. La mayoría de los fabricantes indican la vida útil de sus lámparas (en horas).
El mantenimiento del flujo luminoso es expresado en horas y se define por el término
LXBY , Donde X representa el porcentaje de la producción de luz que aún se mantiene, e Y representa el número de unidades que ya no cumplen los criterios mínimos. Por ejemplo, si un dispositivo tiene un mantenimiento del flujo luminoso de 50.000 horas L70B10, significa que después de 50.000 horas de uso se seguirá proporcionando el 70% de su flujo luminoso inicial, pero el 10% de los aparatos no van a cumplir con este nivel de luz de salida. Las bombillas se clasifican normalmente utilizando un estándar B50, lo que significa que en su vida útil, el 50% de las bombillas ya se han quemado. La mayoría de los productos LED ni siquiera usan el número B porque se supone que todos los dispositivos todavía se iluminarán, pero habrán decrecido su rendimiento. En este momento, la mayoría de los productos LED mantienen el flujo luminoso que se define por 70% de mantenimiento lumínico (L70).
La vida media es aquella hasta que la lámpara deja de funcionar definitivamente, siendo
imprescindible su sustitución por una nueva. Normalmente es un dato que no suelen dar los fabricantes y que suele confundirse con la vida útil de la lámpara.
Por ser un parámetro más conocido y documentado, para el presente estudio se tendrá
en cuenta la vida útil de las lámparas. Si bien este término varía mucho de una tecnología a otra e incluso dentro de la misma tecnología existen gamas con distinta vida útil. No obstante, trataremos de generalizar por tecnologías de la siguiente manera:
Incandescencia convencional 1.000 horas
Fluorescencia 8.000 horas
Halógenas 5.000 horas
LED 50.000 horas
Como se puede apreciar, el nuevo sistema de iluminación por LED de alta intensidad
tiene una vida útil mucho mayor que la del resto. Por este motivo tomaremos como
117
referencia del cálculo de coste de reemplazamiento las 50.000 horas de vida del sistema LED.
Además, se tendrá en cuenta para el cálculo del coste de reemplazamiento, el número
de horas anuales de funcionamiento del sistema de iluminación, en la siguiente forma:
Horas diurnas de uso de la iluminación 1.675 h/año
Horas nocturnas de uso de la iluminación 1.005 h/año
De esta manera, la vida útil de las lámparas de LED sería de unos 18,66 años, mientras que una de fluorescencia llegaría a 2,98 años, las halógenas a 1,87 años, mientras que las de incandescencias no llegarían al año. Aunque como ya explicamos antes este no es el tiempo hasta que se estropean, sino a partir de cuando decrece su rendimiento.
Por otra parte, el coste de reemplazamiento se compone del coste de la lámpara a
sustituir más el coste propio de la sustitución, estimado en 20 minutos de mano de obra de ayudante electricista (5,94 €).
En la tabla 4.6.3.1. se resumen los distintos costes derivados de la inversión, el
reemplazamiento y la energía consumida anualmente.
118
Tabla 4.6.3.1.: Resumen de los costes de inversión, mantenimiento y energético
Cocina Vest./Pasillo Salón Baño Dorm. Ppal. Dorm.Niños Dorm. Estar TotalCoste inversión (€) 351,28 356,48 1.719,95 214,74 551,98 372,44 810,25 4.377,12Coste Mantenimiento anual (€/a) 26,07 22,53 52,26 25,72 92,75 61,84 34,59 315,76
Coste Energía (€/a) 118,46 83,93 188,27 6,08 129,95 95,08 76,43 698,20Coste inversión (€) 343,56 250,08 1.751,21 198,42 765,43 436,37 936,75 4.681,82Coste Mantenimiento anual (€/a) 5,86 6,34 35,45 9,54 35,41 35,76 22,64 151,01
Coste Energía (€/a) 25,43 24,48 41,69 4,34 60,77 59,29 20,58 236,58Coste inversión (€) 488,43 462,44 2.309,37 322,57 1.153,79 966,50 1.481,03 7.184,13Coste Mantenimiento anual (€/a) 8,08 2,19 34,29 10,62 14,33 15,14 34,37 119,02
Coste Energía (€/a) 13,07 7,34 33,97 1,57 15,97 16,55 13,04 101,52
COSTES DE INVERSIÓN, MANTENIMIENTO Y ENERGÉTICO
119
4.6.4. Plazo de amortización de la inversión En el caso que nos ocupa, trataremos de calcular el plazo de amortización de la
inversión realizada con cada uno de los sistemas. Este apartado del estudio se basará en tres supuestos, a saber:
1. Tomando como base el sistema de iluminación de incandescencia
convencional y comparándolo con el sistema de combinación real, el cual se compone de lámparas halógenas y fluorescentes compactas principalmente.
2. Basándonos como referencia igualmente en el sistema de iluminación por
incandescencia convencional, enfrentándolo al sistema más moderno de LED de alta intensidad.
3. En este supuesto partiremos como referencia del sistema de iluminación
formado por combinación real ya mencionada, para compararlo con el sistema de iluminación por LED de alta intensidad.
Para realizar el estudio sobre el plazo de amortización de la instalación de iluminación,
se tendrán en cuenta los costes de inversión, los costes energéticos anuales y los costes de reemplazamiento según cada tipo de lámpara.
Para realizar este cálculo nos basaremos en la siguiente fórmula:
AñosCRCECRCE
CICItIIRR
RI =−−+
−= ,
Siendo: t = tiempo de amortización en años. CIR = Coste de inversión del sistema de referencia, en € CII = Coste de inversión del sistema a instalar, en € CER = Coste energético anual del sistema de referencia, en €/Año CRR = Coste de reemplazamiento anual del sistema de referencia, en €/Año CEI = Coste energético anual del sistema a instalar, en €/Año CRI = Coste de reemplazamiento del sistema a instalar, en €/Año En la tabla 4.6.4.1. se representan los datos de forma resumida.
120
Tabla 4.6.4.1.: Resumen de tiempo de amortización
CI R CI I CE R CR R CE I CR I t1 4377,12 4681,82 698,20 315,76 236,58 151,01 0,492 4377,12 7184,13 698,20 315,76 101,52 119,02 3,543 4681,82 7184,13 236,58 151,01 101,52 119,02 14,98
TIEMPO DE AMORTIZACIÓN DE LA INVERSIÓN
121
CAPÍTULO 5. CONCLUSIONES Y LÍINEAS DE TRABAJO FUTURO
122
123
5.1. Conclusiones La estructura de este proyecto, desde un primer momento, se ha mantenido en cuanto
a los bloques que lo forman, tratando de mostrar tres vertientes de trabajo diferenciado, pero a la vez complementario.
De esta manera, el primer bloque dedicado a la instalación eléctrica contiene los
datos relativos al edificio así como la información de las distintas partes que componen la instalación eléctrica en baja tensión para una vivienda tipo apartamento.
Si bien el contenido de este bloque en sí no supone una novedad, sí lo es el hecho de
introducir la realización del diseño y cálculos con software profesional dedicado a la elaboración de proyectos de instalaciones en baja tensión (BT).
En este sentido, no sólo en la fase de cálculo y redacción del proyecto, sino también
en la fase de diseño de planos y esquemas eléctricos se ha procurado utilizar distintos programas de diseño eléctrico.
El segundo bloque que compone el PFC dedicado a la instalación domótica KNX-
EIB, trata de desarrollar dicha instalación domótica partiendo de unas necesidades particulares del cliente usuario, y por medio del empleo del software de planificación y diseño de instalaciones domóticas KNX-EIB (ETS). Aunque la versión de sofware utilizada nos limita el diseño a un nº determinado de componentes, contiene toda la funcionalidad de la versión profesional.
Aunque la diversidad de opciones de este bloque permite gran cantidad de
posibilidades, aquí se ha pretendido acotar a las necesidades planteadas en origen, si bien es cierto que con el uso de las nuevas plataformas y tecnologías de información podría ser motivo de una línea trabajo futuro.
El último bloque, puede mostrarse como el más novedoso de los tres, en tanto en
cuanto que no existe una información determinada o apropiada en lo relativo a la iluminación interior de viviendas. Más aún no existe una normativa que aborde estos espacios particularmente. Por ello, se ha pretendido tomar los parámetros de cálculo y diseño que por similitud de tareas o equivalencias de uso más se adaptan a nuestro caso de estudio.
Igual que en los dos bloques anteriores el empleo de software de diseño y cálculo es
de vital importancia para alcanzar el nivel de completitud y detalles que se precisa para una representación en plano de las líneas de iluminancia y demás parámetros de importancia.
En este caso, se realiza una comparativa desde el punto de vista del ahorro
energético, la eficacia luminosa, los costes de inversión y reemplazamiento, además de un cálculo del tiempo de amortización de la inversión en cada caso.
Otro de los aspectos a destacar, siguiendo la filosofía del uso de software de
aplicación profesional, es la aportación de la información contenida principalmente en los
124
apéndices obtenida directamente de los programas utilizados y que en la mayor parte de las ocasiones pueden servir como documentación justificativa de las soluciones adoptadas.
5.2. Líneas de trabajo futuro
En todo momento se ha tratado de alcanzar el máximo nivel de completitud, aunque
por motivos de limitaciones temporales y de contenido, se hace imposible abarcar todas las líneas de trabajo posible asociadas a cada uno de los bloques.
En este sentido, se plantea como una posible línea de trabajo futuro, el uso de
plataformas de información, con aplicaciones adaptadas, que permiten realizar un control absoluto de la instalación domótica desde cualquier dispositivo de comunicación portátil. En esta misma línea, y con los conocimientos de programación necesarios, se pueden desarrollar aplicaciones adaptadas a las necesidades particulares de los distintos usuarios de una instalación (control de electrodomésticos, simulaciones y visualizaciones, etc.).
Otro de los posibles trabajos a desarrollar en futuro, podría ser el de la elaboración de
un estudio energético que pueda permitir obtener la certificación energética correspondiente.
En esta línea, podría realizarse también el estudio y diseño de la instalación térmica
de la vivienda, desarrollándola igual que el bloque tres, es decir, realizando un análisis comparativo de los sistemas más comúnmente empleados, partiendo de las necesidades de cargas térmicas que son necesarias compensar.
Una nueva línea de actuación, que podría completar el presente trabajo sería el
desarrollo de un estudio energético del edificio a raíz del cual diseñar la instalación de generadores de diverso tipo, fotovoltaicos, fototérmicos, eólicos, etc.
125
CAPÍTULO 6. BIBLIOGRAFÍA
126
127
BIBLIOGRAFÍA
[1] Carrasco Sánchez, Emilio, “Instalaciones Eléctricas de Baja Tensión en
Edificios de Viviendas”, Editorial Tebar, Madrid, 2008. [2] Fundación ECA GLOBAL, “Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión”,
FUNDACIÓN CONFEMETAL, Madrid, 2007. [3] Serrano Rull, Albert, "Código técnico de la edificación. VOL. II 2ª", Marcombo,
Barcelona, 2009. [4] Piqueras, José A., "Guía de cálculo rápido para conocer, en función de la
longitud de la derivación individual y del tipo de centralización de contadores, la sección de cable a emplear en viviendas según el REBT", Técnica Industrial, nº 272, 58-64, 2007.
[5] Dufo López, Rodolfo, "Nuevo método de cálculo de sección de cables de BT",
Técnica Industrial, nº 252, 36-38, 2004. [6] Ministerio de Ciencia y Tecnología, "Guía técnica de aplicación - Anexo 2:
Cálculo de las caídas de tensión", Ministerio de Ciencia y tecnología, Madrid, 2003.
[7] Ministerio de Ciencia y Tecnología, "Guía técnica de aplicación - Anexo 3:
Cálculos de corrientes de cortocircuito", Ministerio de Ciencia y tecnología, Madrid, 2003.
[8] BOE, “Ley 38/1999 de Ordenación de la Edificación”, Boletín Oficial del
Estado, Madrid, 1999. [9] ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, "Compact Home ABB System for your
home", ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, Heidelberg Alemania, 2013. [10] ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, "Catálogo técnico System pro M compact",
ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, Barcelona, 2013. [11] AENOR, “Eficiencia energética en los edificios. Requisitos energéticos para la
iluminación”, Norma UNE-EN 15193, AENOR, Madrid, 2008. [12] CEDOM, “Estudio CEDOM 2011: Tendencias del mercado Español de
domótica e inmótica”, Asociación Española de Domótica, Barcelona, 2011. [13] CEDOM/IDAE, “Cómo ahorrar energía instalando domótica en su vivienda.
Gane en confort y seguridad”, AENOR, Madrid, 2008. [14] Deloitte/A3e, “Estudio sobre el Mercado de la Eficiencia Energética en España”,
Asociación de Empresas de Eficiencia Energética, Madrid, 2011.
128
[15] Molina González, Leopoldo, “Instalaciones Domóticas”, McGraw Hill,
Madrid, 2010. [16] Martín Domínguez, Hugo; Sáez Vacas, Fernando, "Domótica: Un enfoque
sociotécnico", Fundación Rogelio Segovia para el Desarrollo de las Telecomunicaciones, Madrid, 2006.
[17] EIBA, "Técnica de Proyectos en Instalaciones con EIB - Aplicaciones", EIBA,
Bruselas, 2000. [18] EIBA, "Técnica de Proyectos en Instalaciones con EIB Principios Básicos",
EIBA, Bruselas, 2000. [19] Busch-Jaeger Elektro GmbH, "ABB i-bus KNX Intelligent Installation Systems:
System description", ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, Lüdenscheid, Alemania, 2009.
[20] ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, "The right investment Smart Home and
Intelligent Building Control ABB i-bus® KNX", ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, Heidelberg, Alemania, 2010.
[21] ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, "Technology of Choice Smart Home and
Intelligent Building Control ABB i-bus® KNX", ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, Heidelberg, Alemania, 2010.
[22] IDAE-CEI, “Guía Técnica de Eficiencia Energética en Iluminación. Oficinas”,
IDAE, Madrid, 2001. [23] Asociación de Empresas de Eficiencia Energética., "Estudio sobre la eficiencia
energética en España", A3e, Madrid, 2011. [24] Ganslandt ,Rüdiger; Hofmann, Harald, "Manual - Cómo planificar con luz",
ERCO Leuchten GmbH, Lüdenscheid, Alemania, 2006. [25] de la Cruz Castillo, Antonio; toledano Gasca; José Carlos, "Fuentes de luz",
Paraninfo-ADAE, México, 1992. [26] IDAE-CEI-CSCAE, “Guía Técnica para el aprovechamiento de la luz natural en
la iluminación de edificios”, IDAE, Madrid, 2005. [27] IDAE-CEI, “Guía Técnica de Eficiencia Energética en Iluminación. Centros
docentes”, IDAE , Madrid, 2001. [28] Johannes R., Félix, "Lámparas halógenas", CEAC, Barcelona, 1995. [29] ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, "ABB i-bus® KNX Application Manual
Lighting", ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, Heidelberg, Alemania, 2010.
129
CAPÍTULO 7. CONTENIDO DEL CD-ROM
130
131
CONTENIDO DEL CD-ROM 7.1. Proyecto Fin de Carrera en formato pdf 7.2. Documentación empleada
7.2.1. Bloque instalación eléctrica 7.2.2. Bloque domótica 7.2.3. Bloque iluminación
7.3. Archivos del software empleado 7.3.1. Autocad 7.3.2. CYPE 7.3.3. DIALux 7.3.4. DOC 7.3.5. ELCAD 7.3.6. Engineering Base 7.3.7. ETS4 7.3.8. MS-Project
132
133
CAPÍTULO 8. CURRICULUM VITAE
134
135
CURRICULUM VITAE DATOS PERSONALES:
APELLIDOS: Carbonero Reina NOMBRE: Julio A. FECHA Y LUGAR DE NACIMIENTO: 06-03-1970. Arenas de San Pedro. Ávila. DOMICILIO: C/ Ladera nº 2, 3º B. 28029. Madrid TELEFONO DE CONTACTO 91 32 32 841//650 38 44 92 D.N.I.: 0 4 178 970
DATOS DE FORMACIÓN :
FORMACIÓN ACADEMICA:
Instalador Electricista Autorizado nº: 45410100941
Técnico Especialista en electrónica industrial: Instituto de Formación Profesional de Arenas de San Pedro. Ávila.
FORMACIÓN COMPLEMENTARIA:
Curso de Tutores KNX/EIB Certificados por EIBA. 40 Horas .Siendo el tercero Homologado en España para la impartición de cursos oficiales de EIB 1998.
Cuso de diseño y planificación de instalaciones de redes domóticas con sistema KNX/EIB .Programación de dispositivos en red (European Installation Bus). (40 Horas. 1997).
Curso sobre redes de comunicaciones para autómatas programables Siemens SIMATIC-S7200. (35 horas. 1996).
Jornadas de formación del profesorado en los programas de Iniciación Profesional (Garantía Social) (Octubre de 1992, 31 Horas).
Curso de Formación y Orientación Laboral (FOL) para profesores de Garantía Social (Mayo de 1993, 20 Horas).
Curso de Homologación, Certificación y Normalización de productos y servicios en el sistema de calidad. (7 Enero al 27 Junio de 1991; 400 Horas).
136
EXPERIENCIA PROFESIONAL:
Coordinador de Asistencia Técnica para España en el Departamento de Herramientas Eléctricas RBIB/PT/MKV-EI. Desarrollando tareas de gestión y resolución de reclamaciones con clientes, tramitación y gestión de garantías con la central (Alemania), Control y seguimiento de los fallos de calidad, etc. (2007 hasta actualidad).
Responsable de formación en Herramientas Eléctricas para España (RBIB/PT/VHE).
(2000 hasta 2007).
Diseño de circuitos de control para redes de autómatas industriales. Instalaciones eléctricas en BT, y redes de ICT para edificios de viviendas y oficinas, en la empresa SAYCO Ingeniería. (2003 hasta 2005).
Gestor de Proyectos Educativos nueva definición al puesto cubierto con anterioridad por adaptación a la Norma ISO 9001. (1999 hasta 2000).
Coordinador Técnico responsable del área de electricidad y redes domóticas en la
empresa Fondo Formación. (1996 hasta 1999).
Profesor técnico de electricidad en la empresa Fondo Formación. (Redes de comunicaciones industriales -FieldBus, Profibus, etc.-, Instalador electricista, automatismos industriales, autómatas programables, mantenimiento de instalaciones eléctricas, red domótica, etc.). (1994 hasta 1996).
Profesor técnico de electricidad. Centro de Educación de Adultos de Moratalaz, Madrid.
Ministerio de Educación y Ciencia (MEC). (Curso 93-94).
Profesor técnico de electricidad. (MEC) Instituto Politécnico de Formación Profesional "San Blas", Madrid. (Curso 92-93).
Profesor técnico de electrónica. (MEC) Instituto de Formación Profesional "Pacífico",
Madrid. (Curso 91-92). OTROS DATOS:
Carnet de conducir: A1, A2, B 1.
Carnet de Instalador Electricista Autorizado nº: 45410100941.
Inglés: Nivel Intermedio/alto.
Informática: Sistemas operativos (MSDOS, WINDOWS 2007, Linux), MS Office `07. Programas de diseño y cálculo eléctrico-electrónico: dmelect, Cype (Cypelec, Arquímedes, generador precios, etc.), DIALux, Autocad 2007, PSPICE, Orcad. Step-7 Siemens.
137
PLIEGO DE CONDICIONES
138
139
Índice Pliego de Condiciones CAPÍTULO 1. CONDICIONES FACULTATIVAS...................................................................141
1.1. Verificación de los documentos del proyecto .................................................................143 1.2. Plan de seguridad y salud en el trabajo ...........................................................................143 1.3. Trabajos no estipulados expresamente............................................................................143 1.4. Interpretaciones, aclaraciones y modificaciones de los documentos del proyecto .........143 1.5. Replanteo ........................................................................................................................144 1.6. Ampliación del proyecto por causas imprevistas o de fuerza mayor ..............................144 1.7. Condiciones generales de ejecución de los trabajos .......................................................144 1.8. Trabajos defectuosos .......................................................................................................144 1.9. Vicios ocultos..................................................................................................................145 1.10. Limpieza de obras .........................................................................................................145 1.11. Documentación final de obra ........................................................................................145 1.12. Plazo de garantía ...........................................................................................................145 1.13. De la recepción definitiva .............................................................................................145
CAPÍTULO 2. CONDICIONES TÉCNICAS DE EJECUCIÓN Y MONTAJE DE
INSTALACIONES ELÉCTRICAS.....................................................................147
2.1. Condiciones generales.....................................................................................................149 2.2. Canalizaciones eléctricas ................................................................................................149
2.2.1. Conductores aislados bajo tubos protectores .........................................................149 2.2.2. Conductores aislados enterrados ............................................................................158 2.2.3. Conductores aislados bajo canales protectoras ......................................................159 2.2.4. Conductores aislados en bandeja o soporte de bandejas ........................................159 2.2.5. Conductores aislados en el interior de la construcción ..........................................159 2.2.6. Conductores aislados bajo canales protectoras ......................................................160 2.2.7. Conductores aislados bajo molduras ......................................................................161 2.2.8. Conductores aislados en bandeja o soporte de bandejas ........................................162 2.2.9. Accesibilidad a las instalaciones ............................................................................162
2.3. Conductores ....................................................................................................................163 2.3.1. Materiales ...............................................................................................................163 2.3.2. Dimensionado ........................................................................................................164 2.3.3. Identificación de las instalaciones..........................................................................165 2.3.4. Resistencia de aislamiento y rigidez dieléctrica ....................................................165
2.4. Cajas de empalme ...........................................................................................................166 2.5. Aparamenta de mando y protección................................................................................166
2.5.1. Cuadros eléctricos ..................................................................................................166 2.5.2. Interruptores automáticos .......................................................................................168 2.5.3. Fusibles ..................................................................................................................168 2.5.4. Interruptores diferenciales......................................................................................169
2.6. Receptores de alumbrado ................................................................................................170 2.7. Puestas a tierra ................................................................................................................171 2.8. Control ..........................................................................................................................172 2.9. Seguridad ......................................................................................................................172
140
2.10. Limpieza........................................................................................................................173 2.11. Mantenimiento ..............................................................................................................173
141
CAPÍTULO 1. CONDICIONES FACULTATIVAS
142
143
1.1. Verificación de los documentos del proyecto
Antes de dar comienzo a las obras, el Instalador consignará por escrito que la documentación aportada le resulta suficiente para la comprensión de la totalidad de la obra contratada o, en caso contrario, solicitará las aclaraciones pertinentes.
El Instalador se sujetará a las Leyes, Reglamentos y Ordenanzas vigentes, así como a
las que se dicten durante la ejecución de la obra. Así mismo expresará por escrito su aptitud y cualificación para la planificación,
diseño y desarrollo de instalaciones domotizadas con sistema KNX-EIB, además de manejo con software de aplicación ETS (Engineering Tool Software).
1.2. Plan de seguridad y salud en el trabajo
El Constructor o Instalador, a la vista del Proyecto, conteniendo, en su caso, el
Estudio de Seguridad y Salud, presentará el Plan de Seguridad y Salud de la obra a la aprobación del Técnico de la Dirección Facultativa.
1.3. Trabajos no estipulados expresamente
El Instalador viene obligado a comunicar a la propiedad la persona designada como
delegado suyo en la obra, que tendrá carácter de Jefe de la misma, con dedicación plena y con facultades para representarle y adoptar en todo momento cuantas disposiciones competan a la contrata.
El incumplimiento de esta obligación o, en general, la falta de cualificación
suficiente por parte del personal según la naturaleza de los trabajos, facultará al Técnico para ordenar la paralización de las obras, sin derecho a reclamación alguna, hasta que se subsane la deficiencia.
El Jefe de la obra, por sí mismo o por medio de sus técnicos encargados, estará
presente durante la jornada legal de trabajo y acompañará al Técnico Director, en las visitas que haga a las obras, poniéndose a su disposición para la práctica de los reconocimientos que se consideren necesarios y suministrándole los datos precisos para la comprobación de mediciones y liquidaciones.
1.4. Interpretaciones, aclaraciones y modificaciones de los documentos del proyecto
Cuando se trate de aclarar, interpretar o modificar preceptos de los Pliegos de Condiciones o indicaciones de los planos o croquis, las órdenes e instrucciones correspondientes se comunicarán precisamente por escrito al Instalador estando éste obligado a su vez a devolver los originales o las copias suscribiendo con su firma el enterado, que figurará al pie de todas las órdenes, avisos o instrucciones que reciba del Técnico Director.
Cualquier reclamación que en contra de las disposiciones tomadas por éstos crea
oportuno hacer el Instalador, habrá de dirigirla, dentro precisamente del plazo de tres
144
días, a quien la hubiera dictado, el cual dará al Instalador, el correspondiente recibo, si este lo solicitase.
El Instalador podrá requerir del Técnico Director, según sus respectivos cometidos,
las instrucciones o aclaraciones que se precisen para la correcta interpretación y ejecución de lo proyectado.
1.5. Replanteo
El Constructor o Instalador iniciará las obras con el replanteo de las mismas en el terreno, señalando las referencias principales que mantendrá como base de ulteriores replanteos parciales. Dichos trabajos se considerarán a cargo del Contratista e incluidos en su oferta.
El Constructor someterá el replanteo a la aprobación del Técnico Director y una vez
este haya dado su conformidad preparará un acta acompañada de un plano que deberá ser aprobada por el Técnico, siendo responsabilidad del Constructor la omisión de este trámite.
1.6. Ampliación del proyecto por causas imprevistas o de fuerza mayor
Cuando sea preciso por motivo imprevisto o por cualquier accidente, ampliar el Proyecto, no se interrumpirán los trabajos, continuándose según las instrucciones dadas por el Técnico Director en tanto se formula o se tramita el Proyecto Reformado.
El Instalador está obligado a realizar con su personal y sus materiales cuanto la
Dirección de las obras disponga para apeos, apuntalamientos, derribos, recalzos o cualquier otra obra de carácter urgente.
1.7. Condiciones generales de ejecución de los trabajos
Todos los trabajos se ejecutarán con estricta sujeción al Proyecto, a las modificaciones del mismo que previamente hayan sido aprobadas y a las órdenes e instrucciones que bajo su responsabilidad y por escrito entregue el Técnico al Instalador, dentro de las limitaciones presupuestarias.
1.8. Trabajos defectuosos
El Instalador debe emplear los materiales que cumplan las condiciones exigidas en las "Condiciones Generales y Particulares de índole Técnica "del Pliego de Condiciones y realizará todos y cada uno de los trabajos contratados de acuerdo con lo especificado también en dicho documento.
Por ello, y hasta que tenga lugar la recepción definitiva del edificio es responsable de
la ejecución de los trabajos que ha contratado y de las faltas y defectos que en éstos puedan existir por su mala gestión o por la deficiente calidad de los materiales empleados o aparatos colocados, sin que le exima de responsabilidad el control que compete al Técnico, ni tampoco el hecho de que los trabajos hayan sido valorados en las
145
certificaciones parciales de obra, que siempre serán extendidas y abonadas a buena cuenta.
1.9. Vicios ocultos
Si el Técnico tuviese fundadas razones para creer en la existencia de vicios ocultos de construcción en las instalaciones ejecutadas, ordenará efectuar en cualquier tiempo, y antes de la recepción definitiva, las comprobaciones y ensayos, que crea necesarios para reconocer los trabajos que suponga defectuosos.
Los gastos que se observen serán de cuenta del Instalador, siempre que los vicios
existan realmente.
1.10. Limpieza de obras
Es obligación del Instalador mantener limpias las obras y sus alrededores, tanto de escombros como de materiales sobrantes, hacer desaparecer las instalaciones provisionales que no sean necesarias, así como adoptar las medidas y ejecutar todos los trabajos que sean necesarios para que la obra ofrezca un buen aspecto.
1.11. Documentación final de obra
El Técnico Director facilitará a la Propiedad la documentación final de las obras, con las especificaciones y contenido dispuesto por la legislación vigente.
1.12. Plazo de garantía
El plazo de garantía será de doce meses, y durante este período el Instalador corregirá los defectos observados, eliminará las obras rechazadas y reparará las averías que por esta causa se produjeran, todo ello por su cuenta y sin derecho a indemnización alguna, ejecutándose en caso de resistencia dichas obras por la Propiedad con cargo a la fianza.
El Instalador garantiza a la Propiedad contra toda reclamación de tercera persona,
derivada del incumplimiento de sus obligaciones económicas o disposiciones legales relacionadas con la obra.
Tras la Recepción Definitiva de la obra, el Instalador quedará relevado de toda
responsabilidad salvo en lo referente a los vicios ocultos de la construcción.
1.13. Recepción definitiva
La recepción definitiva se verificará después de transcurrido el plazo de garantía en igual forma y con las mismas formalidades que la provisional, a partir de cuya fecha cesará la obligación del Instalador de reparar a su cargo aquéllos desperfectos inherentes a la norma de conservación de los edificios y quedarán sólo subsistentes todas las responsabilidades que pudieran alcanzarle por vicios de la instalación.
146
147
CAPÍTULO 2. CONDICIONES TÉCNICAS DE EJECUCIÓN Y MONTAJE DE
INSTALACIONES ELÉCTRICAS
148
149
2.1. Condiciones generales
Todos los materiales a emplear en la presente instalación serán de primera calidad y reunirán las condiciones exigidas en el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión y demás disposiciones vigentes referentes a materiales y prototipos de construcción.
Todos los materiales podrán ser sometidos a los análisis o pruebas, por cuenta de la
contrata, que se crean necesarios para acreditar su calidad. Cualquier otro que haya sido especificado y sea necesario emplear deberá ser aprobado por la Dirección Técnica, bien entendiendo que será rechazado el que no reúna las condiciones exigidas por la buena práctica de la instalación.
Los materiales no consignados en proyecto que dieran lugar a precios contradictorios
reunirán las condiciones de bondad necesarias, a juicio de la Dirección Facultativa, no teniendo el contratista derecho a reclamación alguna por estas condiciones exigidas.
Todos los trabajos incluidos en el presente proyecto se ejecutarán esmeradamente,
con arreglo a las buenas prácticas de las instalaciones eléctricas, de acuerdo con el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión, y cumpliendo estrictamente las instrucciones recibidas por la Dirección Facultativa, no pudiendo, por tanto, servir de pretexto al contratista la baja en subasta, para variar esa esmerada ejecución ni la primerísima calidad de las instalaciones proyectadas en cuanto a sus materiales y mano de obra, ni pretender proyectos adicionales.
2.2. Canalizaciones eléctricas
Los cables se colocarán dentro de tubos o canales, fijados directamente sobre las
paredes, enterrados, directamente empotrados en estructuras, en el interior de huecos de la construcción, bajo molduras, en bandeja o soporte de bandeja, según se indica en Memoria, Planos y Mediciones.
Antes de iniciar el tendido de la red de distribución, deberán estar ejecutados los
elementos estructurales que hayan de soportarla o en los que vaya a ser empotrada: forjados, tabiquería, etc. Salvo cuando al estar previstas se hayan dejado preparadas las necesarias canalizaciones al ejecutar la obra previa, deberá replantearse sobre ésta en forma visible la situación de las cajas de mecanismos, de registro y protección, así como el recorrido de las líneas, señalando de forma conveniente la naturaleza de cada elemento.
2.2.1. Conductores aislados bajo tubos protectores
Los tubos protectores pueden ser:
Tubo y accesorios metálicos.
Tubo y accesorios no metálicos.
Tubo y accesorios compuestos (constituidos por materiales metálicos y no metálicos).
150
Los tubos se clasifican según lo dispuesto en las normas siguientes:
UNE-EN 50.086 -2-1: Sistemas de tubos rígidos.
UNE-EN 50.086 -2-2: Sistemas de tubos curvables.
UNE-EN 50.086 -2-3: Sistemas de tubos flexibles.
UNE-EN 50.086 -2-4: Sistemas de tubos enterrados.
Las características de protección de la unión entre el tubo y sus accesorios no
deben ser inferiores a los declarados para el sistema de tubos. La superficie interior de los tubos no deberá presentar en ningún punto aristas,
asperezas o fisuras susceptibles de dañar los conductores o cables aislados o de causar heridas a instaladores o usuarios.
Las dimensiones de los tubos no enterrados y con unión roscada utilizados en las
instalaciones eléctricas son las que se prescriben en la UNE-EN 60.423. Para los tubos enterrados, las dimensiones se corresponden con las indicadas en la norma UNE-EN 50.086 -2-4. Para el resto de los tubos, las dimensiones serán las establecidas en la norma correspondiente de las citadas anteriormente. La denominación se realizará en función del diámetro exterior.
El diámetro interior mínimo deberá ser declarado por el fabricante. En lo relativo a la resistencia a los efectos del fuego considerados en la norma
particular para cada tipo de tubo, se seguirá lo establecido por la aplicación de la Directiva de Productos de la Construcción (89/106/CEE).
Tubos en canalizaciones fijas en superficie.
En las canalizaciones superficiales, los tubos deberán ser preferentemente
rígidos y en casos especiales podrán usarse tubos curvables. Sus características mínimas serán las indicadas en la tabla 2.2.1.1..
151
Tabla 2.2.1.1.: Características mínimas de los tubos en canalizaciones fijas en superficie
Característica Código Grado - Resistencia a la compresión 4 Fuerte - Resistencia al impacto 3 Media - Temperatura mínima de instalación
y servicio 2 - 5º C
- Temperatura máxima de instalación y servicio
1 + 60º C
- Resistencia al curvado 1-2 Rígido/curvable - Propiedades eléctricas 1-2 Continuidad eléctrica/aislante - Resistencia a la penetración de
objetos sólidos 4 Contra objetos D ≥ 1 mm
- Resistencia a la penetración del agua
2 Contra gotas de agua cayendo verticalmente cuando el sistema de tubos está inclinado 15º
- Resistencia a la corrosión de tubos metálicos y compuestos
2 Protección interior mediana y exterior elevada
- Resistencia a la tracción 0 No declarada - Resistencia a la propagación de la
llama 1 No propagador
- Resistencia a las cargas suspendidas
0 No declarada
Tubos en canalizaciones empotradas. En las canalizaciones empotradas, los tubos protectores podrán ser rígidos,
curvables o flexibles, con unas características mínimas indicadas a continuación: 1) Tubos empotrados en obras de fábrica (paredes, techos y falsos techos),
huecos de la construcción o canales protectoras de obra (tabla 2.2.1.2.).
152
Tabla 2.2.1.2.: Características mínimas de los tubos en canalizaciones empotradas
Característica Código Grado - Resistencia a la compresión 2 Ligera - Resistencia al impacto 2 Ligera - Temperatura mínima de instalación
y servicio 2 - 5º C
- Temperatura máxima de instalación y servicio
1 + 60º C
- Resistencia al curvado 1-2-3-4 Cualquiera de las especificadas- Propiedades eléctricas 0 No declaradas - Resistencia a la penetración de
objetos sólidos 4 Contra objetos D ≥ 1 mm
- Resistencia a la penetración del agua
2 Contra gotas de agua cayendo verticalmente cuando el sistema de tubos está inclinado 15º
- Resistencia a la corrosión de tubos metálicos y compuestos
2 Protección interior y exterior media
- Resistencia a la tracción 0 No declarada - Resistencia a la propagación de la
llama 1 No propagador
- Resistencia a las cargas suspendidas
0 No declarada
2) Tubos empotrados embebidos en hormigón o canalizaciones precableadas
(tabla 2.2.1.3.).
153
Tabla 2.2.1.3.: Características mínimas de los tubos en canalizaciones precableadas
Característica Código Grado - Resistencia a la compresión 3 Media - Resistencia al impacto 3 Media - Temperatura mínima de instalación
y servicio 2 - 5º C
- Temperatura máxima de instalación y servicio
2 + 90º C (+ 60 ºC canal. precabl. ordinarias)
- Resistencia al curvado 1-2-3-4 Cualquiera de las especificadas- Propiedades eléctricas 0 No declaradas - Resistencia a la penetración de
objetos sólidos 5 Protegido contra el polvo
- Resistencia a la penetración del agua
3 Protegido contra el agua en forma de lluvia
- Resistencia a la corrosión de tubos metálicos y compuestos
2 Protección interior y exterior media
- Resistencia a la tracción 0 No declarada - Resistencia a la propagación de la
llama 1 No propagador
- Resistencia a las cargas suspendidas
0 No declarada
Tubos en canalizaciones aéreas o con tubos al aire. En las canalizaciones al aire, destinadas a la alimentación de máquinas o
elementos de movilidad restringida, los tubos serán flexibles y sus características mínimas para instalaciones ordinarias serán las indicadas a continuación (tabla 2.2.1.4.):
154
Tabla 2.2.1.4.: Características mínimas de los tubos en canalizaciones aéreas
Característica Código Grado - Resistencia a la compresión 4 Fuerte - Resistencia al impacto 3 Media - Temperatura mínima de instalación
y servicio 2 - 5º C
- Temperatura máxima de instalación y servicio
1 + 60º C
- Resistencia al curvado 4 Flexible - Propiedades eléctricas 1/2 Continuidad/aislado - Resistencia a la penetración de
objetos sólidos 4 Contra objetos D ≥ 1 mm
- Resistencia a la penetración del agua
2 Protegido contra el agua en forma de lluvia
- Resistencia a la corrosión de tubos metálicos y compuestos
2 Protección interior mediana y exterior elevada
- Resistencia a la tracción 2 Ligera - Resistencia a la propagación de la
llama 1 No propagador
- Resistencia a las cargas suspendidas
2 Ligera
Se recomienda no utilizar este tipo de instalación para secciones nominales de
conductor superiores a 16 mm2.
Tubos en canalizaciones enterradas. Las características mínimas de los tubos enterrados serán las siguientes (tabla
2.2.1.5.):
155
Tabla 2.2.1.5.: Características mínimas de los tubos en canalizaciones enterradas
Característica Código Grado - Resistencia a la compresión NA 250 N / 450 N / 750 N - Resistencia al impacto NA Ligero / Normal / Normal - Temperatura mínima de instalación
y servicio NA NA
- Temperatura máxima de instalación y servicio
NA NA
- Resistencia al curvado 1-2-3-4 Cualquiera de las especificadas- Propiedades eléctricas 0 No declaradas - Resistencia a la penetración de
objetos sólidos 4 Contra objetos D ≥ 1 mm
- Resistencia a la penetración del agua
3 Contra el agua en forma de lluvia
- Resistencia a la corrosión de tubos metálicos y compuestos
2 Protección interior y exterior media
- Resistencia a la tracción 0 No declarada - Resistencia a la propagación de la
llama 0 No declarada
- Resistencia a las cargas suspendidas
0 No declarada
Notas:
- NA: No aplicable. - Para tubos embebidos en hormigón aplica 250 N y grado Ligero; para tubos en suelo ligero aplica 450 N y grado Normal; para tubos en suelos pesados aplica 750 N y grado Normal.
Se considera suelo ligero aquel suelo uniforme que no sea del tipo pedregoso y
con cargas superiores ligeras, como por ejemplo, aceras, parques y jardines. Suelo pesado es aquel del tipo pedregoso y duro y con cargas superiores pesadas, como por ejemplo, calzadas y vías férreas.
Instalación.
Los cables utilizados serán de tensión asignada no inferior a 450/750 V. El diámetro exterior mínimo de los tubos, en función del número y la sección de
los conductores a conducir, se obtendrá de las tablas indicadas en la ITC-BT-21, así como las características mínimas según el tipo de instalación.
Para la ejecución de las canalizaciones bajo tubos protectores, se tendrán en
cuenta las prescripciones generales siguientes:
156
El trazado de las canalizaciones se hará siguiendo líneas verticales y horizontales o paralelas a las aristas de las paredes que limitan el local donde se efectúa la instalación.
Los tubos se unirán entre sí mediante accesorios adecuados a su clase que
aseguren la continuidad de la protección que proporcionan a los conductores.
Los tubos aislantes rígidos curvables en caliente podrán ser ensamblados
entre sí en caliente, recubriendo el empalme con una cola especial cuando se precise una unión estanca.
Las curvas practicadas en los tubos serán continuas y no originarán
reducciones de sección inadmisibles. Los radios mínimos de curvatura para cada clase de tubo serán los especificados por el fabricante conforme a UNE-EN.
Será posible la fácil introducción y retirada de los conductores en los tubos
después de colocarlos y fijados éstos y sus accesorios, disponiendo para ello los registros que se consideren convenientes, que en tramos rectos no estarán separados entre sí más de 15 metros. El número de curvas en ángulo situadas entre dos registros consecutivos no será superior a 3. Los conductores se alojarán normalmente en los tubos después de colocados éstos.
Los registros podrán estar destinados únicamente a facilitar la introducción y
retirada de los conductores en los tubos o servir al mismo tiempo como cajas de empalme o derivación.
Las conexiones entre conductores se realizarán en el interior de cajas
apropiadas de material aislante y no propagador de la llama. Si son metálicas estarán protegidas contra la corrosión. Las dimensiones de estas cajas serán tales que permitan alojar holgadamente todos los conductores que deban contener. Su profundidad será al menos igual al diámetro del tubo mayor más un 50 % del mismo, con un mínimo de 40 mm. Su diámetro o lado interior mínimo será de 60 mm. Cuando se quieran hacer estancas las entradas de los tubos en las cajas de conexión, deberán emplearse prensaestopas o racores adecuados.
En los tubos metálicos sin aislamiento interior, se tendrá en cuenta la
posibilidad de que se produzcan condensaciones de agua en su interior, para lo cual se elegirá convenientemente el trazado de su instalación, previendo la evacuación y estableciendo una ventilación apropiada en el interior de los tubos mediante el sistema adecuado, como puede ser, por ejemplo, el uso de una "T" de la que uno de los brazos no se emplea.
Los tubos metálicos que sean accesibles deben ponerse a tierra. Su
continuidad eléctrica deberá quedar convenientemente asegurada. En el caso
157
de utilizar tubos metálicos flexibles, es necesario que la distancia entre dos puestas a tierra consecutivas de los tubos no exceda de 10 metros.
No podrán utilizarse los tubos metálicos como conductores de protección o
de neutro.
Cuando los tubos se instalen en montaje superficial, se tendrán en cuenta, además, las siguientes prescripciones:
Los tubos se fijarán a las paredes o techos por medio de bridas o abrazaderas
protegidas contra la corrosión y sólidamente sujetas. La distancia entre éstas será, como máximo, de 0,50 metros. Se dispondrán fijaciones de una y otra parte en los cambios de dirección, en los empalmes y en la proximidad inmediata de las entradas en cajas o aparatos.
Los tubos se colocarán adaptándose a la superficie sobre la que se instalan,
curvándose o usando los accesorios necesarios.
En alineaciones rectas, las desviaciones del eje del tubo respecto a la línea que une los puntos extremos no serán superiores al 2 por 100.
Es conveniente disponer los tubos, siempre que sea posible, a una altura
mínima de 2,50 metros sobre el suelo, con objeto de protegerlos de eventuales daños mecánicos.
Cuando los tubos se coloquen empotrados, se tendrán en cuenta, además, las
siguientes prescripciones:
En la instalación de los tubos en el interior de los elementos de la construcción, las rozas no pondrán en peligro la seguridad de las paredes o techos en que se practiquen. Las dimensiones de las rozas serán suficientes para que los tubos queden recubiertos por una capa de 1 centímetro de espesor, como mínimo. En los ángulos, el espesor de esta capa puede reducirse a 0,5 centímetros.
No se instalarán entre forjado y revestimiento tubos destinados a la
instalación eléctrica de las plantas inferiores.
Para la instalación correspondiente a la propia planta, únicamente podrán instalarse, entre forjado y revestimiento, tubos que deberán quedar recubiertos por una capa de hormigón o mortero de 1 centímetro de espesor, como mínimo, además del revestimiento.
En los cambios de dirección, los tubos estarán convenientemente curvados o
bien provistos de codos o "T" apropiados, pero en este último caso sólo se admitirán los provistos de tapas de registro.
Las tapas de los registros y de las cajas de conexión quedarán accesibles y
desmontables una vez finalizada la obra. Los registros y cajas quedarán
158
enrasados con la superficie exterior del revestimiento de la pared o techo cuando no se instalen en el interior de un alojamiento cerrado y practicable.
En el caso de utilizarse tubos empotrados en paredes, es conveniente
disponer los recorridos horizontales a 50 centímetros como máximo, de suelo o techos y los verticales a una distancia de los ángulos de esquinas no superior a 20 centímetros.
2.2.2. Conductores aislados fijados directamente sobre las paredes
Estas instalaciones se establecerán con cables de tensiones asignadas no inferiores a 0,6/1 kV, provistos de aislamiento y cubierta (se incluyen cables armados o con aislamiento mineral).
Para la ejecución de las canalizaciones se tendrán en cuenta las siguientes
prescripciones:
Se fijarán sobre las paredes por medio de bridas, abrazaderas, o collares de forma que no perjudiquen las cubiertas de los mismos.
Con el fin de que los cables no sean susceptibles de doblarse por efecto de su
propio peso, los puntos de fijación de los mismos estarán suficientemente próximos. La distancia entre dos puntos de fijación sucesivos, no excederá de 0,40 metros.
Cuando los cables deban disponer de protección mecánica por el lugar y
condiciones de instalación en que se efectúe la misma, se utilizarán cables armados. En caso de no utilizar estos cables, se establecerá una protección mecánica complementaria sobre los mismos.
Se evitará curvar los cables con un radio demasiado pequeño y salvo
prescripción en contra fijada en la Norma UNE correspondiente al cable utilizado, este radio no será inferior a 10 veces el diámetro exterior del cable.
Los cruces de los cables con canalizaciones no eléctricas se podrán efectuar
por la parte anterior o posterior a éstas, dejando una distancia mínima de 3 cm entre la superficie exterior de la canalización no eléctrica y la cubierta de los cables cuando el cruce se efectúe por la parte anterior de aquélla.
Los extremos de los cables serán estancos cuando las características de los
locales o emplazamientos así lo exijan, utilizándose a este fin cajas u otros dispositivos adecuados. La estanqueidad podrá quedar asegurada con la ayuda de prensaestopas.
Los empalmes y conexiones se harán por medio de cajas o dispositivos
equivalentes provistos de tapas desmontables que aseguren a la vez la continuidad de la protección mecánica establecida, el aislamiento y la
159
inaccesibilidad de las conexiones y permitiendo su verificación en caso necesario.
2.2.3. Conductores aislados enterrados
Las condiciones para estas canalizaciones, en las que los conductores aislados deberán ir bajo tubo salvo que tengan cubierta y una tensión asignada 0,6/1kV, se establecerán de acuerdo con lo señalado en la Instrucciones ITC-BT-07 e ITC-BT-21.
2.2.4. Conductores aislados directamente empotrados en estructuras
Para estas canalizaciones son necesarios conductores aislados con cubierta (incluidos cables armados o con aislamiento mineral). La temperatura mínima y máxima de instalación y servicio será de -5ºC y 90ºC respectivamente (polietileno reticulado o etileno-propileno).
2.2.5. Conductores aislados en el interior de la construcción
Los cables utilizados serán de tensión asignada no inferior a 450/750 V. Los cables o tubos podrán instalarse directamente en los huecos de la
construcción con la condición de que sean no propagadores de la llama. Los huecos en la construcción admisibles para estas canalizaciones podrán estar
dispuestos en muros, paredes, vigas, forjados o techos, adoptando la forma de conductos continuos o bien estarán comprendidos entre dos superficies paralelas como en el caso de falsos techos o muros con cámaras de aire.
La sección de los huecos será, como mínimo, igual a cuatro veces la ocupada por
los cables o tubos, y su dimensión más pequeña no será inferior a dos veces el diámetro exterior de mayor sección de éstos, con un mínimo de 20 milímetros.
Las paredes que separen un hueco que contenga canalizaciones eléctricas de los
locales inmediatos, tendrán suficiente solidez para proteger éstas contra acciones previsibles.
Se evitarán, dentro de lo posible, las asperezas en el interior de los huecos y los
cambios de dirección de los mismos en un número elevado o de pequeño radio de curvatura.
La canalización podrá ser reconocida y conservada sin que sea necesaria la
destrucción parcial de las paredes, techos, etc., o sus guarnecidos y decoraciones. Los empalmes y derivaciones de los cables serán accesibles, disponiéndose para
ellos las cajas de derivación adecuadas.
160
Se evitará que puedan producirse infiltraciones, fugas o condensaciones de agua que puedan penetrar en el interior del hueco, prestando especial atención a la impermeabilidad de sus muros exteriores, así como a la proximidad de tuberías de conducción de líquidos, penetración de agua al efectuar la limpieza de suelos, posibilidad de acumulación de aquélla en partes bajas del hueco, etc.
2.2.6. Conductores aislados bajo canales protectoras
La canal protectora es un material de instalación constituido por un perfil de
paredes perforadas o no, destinado a alojar conductores o cables y cerrado por una tapa desmontable. Los cables utilizados serán de tensión asignada no inferior a 450/750 V.
Las canales protectoras tendrán un grado de protección IP4X y estarán
clasificadas como "canales con tapa de acceso que sólo pueden abrirse con herramientas". En su interior se podrán colocar mecanismos tales como interruptores, tomas de corriente, dispositivos de mando y control, etc., siempre que se fijen de acuerdo con las instrucciones del fabricante. También se podrán realizar empalmes de conductores en su interior y conexiones a los mecanismos.
Las canalizaciones para instalaciones superficiales ordinarias tendrán unas
características mínimas indicadas a continuación (tabla 2.2.6.1.):
Tabla 2.2.6.1.: Características mínimas de canalizaciones superficiales Característica Grado Dimensión del lado mayor de la
sección transversal ≤ 16 mm > 16 mm
- Resistencia al impacto Muy ligera Media - Temperatura mínima de instalación
y servicio + 15º C - 5º C
- Temperatura máxima de instalación y servicio
+ 60º C + 60º C
- Propiedades eléctricas Aislante Continuidad - Resistencia a la penetración de
objetos sólidos 4 No inferior a 2
- Resistencia a la penetración del agua
- Resistencia a la corrosión de tubos metálicos y compuestos
No declarada No declarada
- Resistencia a la propagación de la llama
No propagador No propagador
El cumplimiento de estas características se realizará según los ensayos indicados en las normas UNE-EN 50l085.
161
Las canales protectoras para aplicaciones no ordinarias deberán tener unas características mínimas de resistencia al impacto, de temperatura mínima y máxima de instalación y servicio, de resistencia a la penetración de objetos sólidos y de resistencia a la penetración de agua, adecuadas a las condiciones del emplazamiento al que se destina; asimismo las canales serán no propagadoras de la llama. Dichas características serán conformes a las normas de la serie UNE-EN 50.085.
El trazado de las canalizaciones se hará siguiendo preferentemente líneas
verticales y horizontales o paralelas a las aristas de las paredes que limitan al local donde se efectúa la instalación.
Las canales con conductividad eléctrica deben conectarse a la red de tierra, su
continuidad eléctrica quedará convenientemente asegurada. La tapa de las canales quedará siempre accesible.
2.2.7. Conductores aislados bajo molduras
Estas canalizaciones están constituidas por cables alojados en ranuras bajo molduras. Podrán utilizarse únicamente en locales o emplazamientos clasificados como secos, temporalmente húmedos o polvorientos. Los cables serán de tensión asignada no inferior a 450/750 V.
Las molduras cumplirán las siguientes condiciones:
Las ranuras tendrán unas dimensiones tales que permitan instalar sin dificultad por ellas a los conductores o cables. En principio, no se colocará más de un conductor por ranura, admitiéndose, no obstante, colocar varios conductores siempre que pertenezcan al mismo circuito y la ranura presente dimensiones adecuadas para ello.
La anchura de las ranuras destinadas a recibir cables rígidos de sección igual
o inferior a 6 mm2 serán, como mínimo, de 6 mm.
Para la instalación de las molduras se tendrá en cuenta:
Las molduras no presentarán discontinuidad alguna en toda la longitud donde contribuyen a la protección mecánica de los conductores. En los cambios de dirección, los ángulos de las ranuras serán obtusos.
Las canalizaciones podrán colocarse al nivel del techo o inmediatamente
encima de los rodapiés. En ausencia de éstos, la parte inferior de la moldura estará, como mínimo, a 10 cm por encima del suelo.
En el caso de utilizarse rodapiés ranurados, el conductor aislado más bajo
estará, como mínimo, a 1,5 cm por encima del suelo.
162
Cuando no puedan evitarse cruces de estas canalizaciones con las destinadas a otro uso (agua, gas, etc.), se utilizará una moldura especialmente concebida para estos cruces o preferentemente un tubo rígido empotrado que sobresaldrá por una y otra parte del cruce. La separación entre dos canalizaciones que se crucen será, como mínimo de 1 cm en el caso de utilizar molduras especiales para el cruce y 3 cm, en el caso de utilizar tubos rígidos empotrados.
Las conexiones y derivaciones de los conductores se hará mediante
dispositivos de conexión con tornillo o sistemas equivalentes.
Las molduras no estarán totalmente empotradas en la pared ni recubiertas por papeles, tapicerías o cualquier otro material, debiendo quedar su cubierta siempre al aire.
Antes de colocar las molduras de madera sobre una pared, debe asegurarse
que la pared está suficientemente seca; en caso contrario, las molduras se separarán de la pared por medio de un producto hidrófugo.
2.2.8. Conductores aislados en bandeja o soporte de bandejas
Sólo se utilizarán conductores aislados con cubierta (incluidos cables armados o con aislamiento mineral), unipolares o multipolares según norma UNE 20.460 -5-52.
El material usado para la fabricación será acero laminado de primera calidad,
galvanizado por inmersión. La anchura de las canaletas será de 100 mm como mínimo, con incrementos de 100 en 100 mm. La longitud de los tramos rectos será de dos metros. El fabricante indicará en su catálogo la carga máxima admisible, en N/m, en función de la anchura y de la distancia entre soportes. Todos los accesorios, como codos, cambios de plano, reducciones, test, uniones, soportes, etc., tendrán la misma calidad que la bandeja.
Las bandejas y sus accesorios se sujetarán a techos y paramentos mediante
herrajes de suspensión, a distancias tales que no se produzcan flechas superiores a 10 mm, y estarán perfectamente alineadas con los cerramientos de los locales.
No se permitirá la unión entre bandejas o la fijación de las mismas a los soportes
por medio de soldadura, debiéndose utilizar piezas de unión y tornillería cadmiada. Para las uniones o derivaciones de líneas se utilizarán cajas metálicas que se fijarán a las bandejas.
2.2.9. Accesibilidad a las instalaciones
Las canalizaciones deberán estar dispuestas de forma que faciliten su maniobra,
inspección y acceso a sus conexiones. Las canalizaciones eléctricas se establecerán de forma que mediante la conveniente identificación de sus circuitos y elementos, se pueda proceder en todo momento a reparaciones, transformaciones, etc.
163
En toda la longitud de los pasos de canalizaciones a través de elementos de la construcción, tales como muros, tabiques y techos, no se dispondrán empalmes o derivaciones de cables, estando protegidas contra los deterioros mecánicos, las acciones químicas y los efectos de la humedad.
Las cubiertas, tapas o envolventes, mandos y pulsadores de maniobra de
aparatos tales como mecanismos, interruptores, bases, reguladores, etc., instalados en los locales húmedos o mojados, serán de material aislante.
2.3. Conductores
Los conductores utilizados se regirán por las especificaciones del proyecto, según se indica en Memoria, Planos y Mediciones.
Antes de la instalación de los conductores, el instalador deberá facilitar, para cada
uno de los materiales a utilizar, un certificado del fabricante que indique el cumplimiento de las normas UNE en función de los requerimientos de cada una de las partes de la instalación.
En caso de omisión por parte del instalador de lo indicado en el párrafo anterior,
quedará a criterio de la dirección facultativa el poder rechazar lo ejecutado con dichos materiales, en cuyo caso el instalador deberá reponer los materiales rechazados sin sobrecargo alguno, facilitando antes de su reposición dichos certificados.
2.3.1. Materiales
Los conductores serán de los siguientes tipos:
De 450/750 V de tensión nominal.
Conductor: de cobre.
Formación: unipolares.
Aislamiento: policloruro de vinilo (PVC).
Tensión de prueba: 2.500 V.
Instalación: bajo tubo.
Normativa de aplicación: UNE 21.031.
De 0,6/1 kV de tensión nominal.
Conductor: de cobre (o de aluminio, cuando lo requieran las
especificaciones del proyecto). Formación: uni-bi-tri-tetrapolares.
164
Aislamiento: policloruro de vinilo (PVC) o polietileno reticulado (XLPE). Tensión de prueba: 4.000 V.
Instalación: al aire o en bandeja.
Normativa de aplicación: UNE 21.123.
Los conductores de cobre electrolítico se fabricarán de calidad y resistencia
mecánica uniforme, y su coeficiente de resistividad a 20 ºC será del 98 % al 100 %. Irán provistos de baño de recubrimiento de estaño, que deberá resistir la siguiente prueba: A una muestra limpia y seca de hilo estañado se le da la forma de círculo de diámetro equivalente a 20 o 30 veces el diámetro del hilo, a continuación de lo cual se sumerge durante un minuto en una solución de ácido hidroclorídrico de 1,088 de peso específico a una temperatura de 20 ºC. Esta operación se efectuará dos veces, después de lo cual no deberán apreciarse puntos negros en el hilo. La capacidad mínima del aislamiento de los conductores será de 500 V.
Los conductores de sección igual o superior a 6 mm2 deberán estar constituidos
por cable obtenido por trenzado de hilo de cobre del diámetro correspondiente a la sección del conductor de que se trate.
2.3.2. Dimensionado
Para la selección de los conductores activos del cable adecuado a cada carga se usará el más desfavorable entre los siguientes criterios:
Intensidad máxima admisible. Como intensidad se tomará la propia de cada carga. Partiendo de las intensidades nominales así establecidas, se elegirá la sección del cable que admita esa intensidad de acuerdo a las prescripciones del Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión ITC-BT-19 o las recomendaciones del fabricante, adoptando los oportunos coeficientes correctores según las condiciones de la instalación. En cuanto a coeficientes de mayoración de la carga, se deberán tener presentes las Instrucciones ITC-BT-44 para receptores de alumbrado e ITC-BT-47 para receptores de motor.
Caída de tensión en servicio. La sección de los conductores a utilizar se
determinará de forma que la caída de tensión entre el origen de la instalación y cualquier punto de utilización, sea menor del 3 % de la tensión nominal en el origen de la instalación, para alumbrado, y del 5 % para los demás usos, considerando alimentados todos los receptores susceptibles de funcionar simultáneamente. Para la derivación individual la caída de tensión máxima admisible será del 1,5 %. El valor de la caída de tensión podrá compensarse entre la de la instalación interior y la de la derivación individual, de forma que la caída de tensión total sea inferior a la suma de los valores límites especificados para ambas.
165
Caída de tensión transitoria. La caída de tensión en todo el sistema durante el arranque de motores no debe provocar condiciones que impidan el arranque de los mismos, desconexión de los contactores, parpadeo de alumbrado, etc.
La sección del conductor neutro será la especificada en la Instrucción ITC-BT-07, apartado 1, en función de la sección de los conductores de fase o polares de la instalación.
Los conductores de protección serán del mismo tipo que los conductores activos
especificados en el apartado anterior, y tendrán una sección mínima igual a la fijada por la tabla 2 de la ITC-BT-18, en función de la sección de los conductores de fase o polares de la instalación. Se podrán instalar por las mismas canalizaciones que éstos o bien en forma independiente, siguiéndose a este respecto lo que señalen las normas particulares de la empresa distribuidora de la energía. 2.3.3. Identificación de las instalaciones
Las canalizaciones eléctricas se establecerán de forma que por conveniente identificación de sus circuitos y elementos, se pueda proceder en todo momento a reparaciones, transformaciones, etc.
Los conductores de la instalación deben ser fácilmente identificables,
especialmente por lo que respecta al conductor neutro y al conductor de protección. Esta identificación se realizará por los colores que presenten sus aislamientos. Cuando exista conductor neutro en la instalación o se prevea para un conductor de fase su pase posterior a conductor neutro, se identificarán éstos por el color azul claro. Al conductor de protección se le identificará por el color verde-amarillo. Todos los conductores de fase, o en su caso, aquellos para los que no se prevea su pase posterior a neutro, se identificarán por los colores marrón, negro o gris.
2.3.4. Resistencia de aislamiento y rigidez dieléctrica
Las instalaciones deberán presentar una resistencia de aislamiento al menos igual a los valores indicados en la tabla siguiente (tabla 2.3.4.1.):
Tabla 2.3.4.1.: Características de resistencia de aislamiento
V. nominal instalación V ensayo corriente
continua (V) R. de aislamiento (MW)
MBTS o MBTP 250 ≥ 0,25
≤ 500 V 500 ≥ 0,50 > 500 V 1000 ≥ 1,00
La rigidez dieléctrica será tal que, desconectados los aparatos de utilización (receptores), resista durante 1 minuto una prueba de tensión de 2U + 1000 V a frecuencia industrial, siendo U la tensión máxima de servicio expresada en voltios, y con un mínimo de 1.500 V.
166
Las corrientes de fuga no serán superiores, para el conjunto de la instalación o
para cada uno de los circuitos en que ésta pueda dividirse a efectos de su protección, a la sensibilidad que presenten los interruptores diferenciales instalados como protección contra los contactos indirectos.
2.4. Cajas de empalme
Las conexiones entre conductores se realizarán en el interior de cajas apropiadas de material plástico resistente incombustible o metálicas, en cuyo caso estarán aisladas interiormente y protegidas contra la oxidación. Las dimensiones de estas cajas serán tales que permitan alojar holgadamente todos los conductores que deban contener. Su profundidad será igual, por lo menos, a una vez y media el diámetro del tubo mayor, con un mínimo de 40 mm; el lado o diámetro de la caja será de al menos 80 mm. Cuando se quieran hacer estancas las entradas de los tubos en las cajas de conexión, deberán emplearse prensaestopas adecuados. En ningún caso se permitirá la unión de conductores, como empalmes o derivaciones por simple retorcimiento o arrollamiento entre sí de los conductores, sino que deberá realizarse siempre utilizando bornes de conexión.
Los conductos se fijarán firmemente a todas las cajas de salida, de empalme y de
paso, mediante contratuercas y casquillos. Se tendrá cuidado de que quede al descubierto el número total de hilos de rosca al objeto de que el casquillo pueda ser perfectamente apretado contra el extremo del conducto, después de lo cual se apretará la contratuerca para poner firmemente el casquillo en contacto eléctrico con la caja.
Los conductos y cajas se sujetarán por medio de pernos de fiador en ladrillo hueco,
por medio de pernos de expansión en hormigón y ladrillo macizo, y clavos Split sobre metal. Los pernos de fiador de tipo tornillo se usarán en instalaciones permanentes, los de tipo de tuerca cuando se precise desmontar la instalación, y los pernos de expansión serán de apertura efectiva. Serán de construcción sólida, y capaces de resistir una tracción mínima de 20 kg. No se hará uso de clavos por medio de sujeción de cajas o conductos.
2.5. Aparamenta de mando y protección
2.5.1. Cuadros eléctricos
Todos los cuadros eléctricos serán nuevos y se entregarán en obra sin ningún defecto. Estarán diseñados siguiendo los requisitos de estas especificaciones y se construirán de acuerdo con el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión y con las recomendaciones de la Comisión Electrotécnica Internacional (IEC).
Cada circuito en salida de cuadro estará protegido contra las sobrecargas y
cortocircuitos. La protección contra corrientes de defecto hacia tierra se hará por circuito o grupo de circuitos según se indica en el proyecto, mediante el empleo de interruptores diferenciales de sensibilidad adecuada, según ITC-BT-24.
Los cuadros serán adecuados para trabajo en servicio continuo. Las variaciones
máximas admitidas de tensión y frecuencia serán del + 5 % sobre el valor nominal.
167
Los cuadros serán diseñados para servicio interior, completamente estancos al
polvo y la humedad, ensamblados y cableados totalmente en fábrica, y estarán constituidos por una estructura metálica de perfiles laminados en frío, adecuada para el montaje sobre el suelo, y paneles de cerramiento de chapa de acero de fuerte espesor, o de cualquier otro material que sea mecánicamente resistente y no inflamable.
Alternativamente, la cabina de los cuadros podrá estar constituida por módulos
de material plástico, con la parte frontal transparente. Las puertas estarán provistas con una junta de estanquidad de neopreno o
material similar, para evitar la entrada de polvo. Todos los cables se instalarán dentro de canaletas provista de tapa desmontable.
Los cables de fuerza irán en canaletas distintas en todo su recorrido de las canaletas para los cables de mando y control.
Los aparatos se montarán dejando entre ellos y las partes adyacentes de otros
elementos una distancia mínima igual a la recomendada por el fabricante de los aparatos, en cualquier caso nunca inferior a la cuarta parte de la dimensión del aparato en la dirección considerada.
La profundidad de los cuadros será de 500 mm y su altura y anchura la necesaria
para la colocación de los componentes e igual a un múltiplo entero del módulo del fabricante. Los cuadros estarán diseñados para poder ser ampliados por ambos extremos.
Los aparatos indicadores (lámparas, amperímetros, voltímetros, etc.),
dispositivos de mando (pulsadores, interruptores, conmutadores, etc.), paneles sinópticos, etc., se montarán sobre la parte frontal de los cuadros.
Todos los componentes interiores, aparatos y cables, serán accesibles desde el
exterior por el frente. El cableado interior de los cuadros se llevará hasta una regleta de bornes situada
junto a las entradas de los cables desde el exterior. Las partes metálicas de la envoltura de los cuadros se protegerán contra la
corrosión por medio de una imprimación a base de dos manos de pintura anticorrosiva y una pintura de acabado de color que se especifique en las Mediciones o, en su defecto, por la Dirección Técnica durante el transcurso de la instalación.
La construcción y diseño de los cuadros deberán proporcionar seguridad al
personal y garantizar un perfecto funcionamiento bajo todas las condiciones de servicio, y en particular:
168
Los compartimentos que hayan de ser accesibles para accionamiento o mantenimiento estando el cuadro en servicio no tendrán piezas en tensión al descubierto.
El cuadro y todos sus componentes serán capaces de soportar las corrientes
de cortocircuito (kA) según especificaciones reseñadas en planos y mediciones.
2.5.2. Interruptores automáticos
En el origen de la instalación y lo más cerca posible del punto de alimentación a la misma, se colocará el cuadro general de mando y protección, en el que se dispondrá un interruptor general de corte omnipolar, así como dispositivos de protección contra sobre intensidades de cada uno de los circuitos que parten de dicho cuadro.
La protección contra sobre intensidades para todos los conductores (fases y
neutro) de cada circuito se hará con interruptores magneto térmicos o automáticos de corte omnipolar, con curva térmica de corte para la protección a sobrecargas y sistema de corte electromagnético para la protección a cortocircuitos.
En general, los dispositivos destinados a la protección de los circuitos se
instalarán en el origen de éstos, así como en los puntos en que la intensidad admisible disminuya por cambios debidos a sección, condiciones de instalación, sistema de ejecución o tipo de conductores utilizados. No obstante, no se exige instalar dispositivos de protección en el origen de un circuito en que se presente una disminución de la intensidad admisible en el mismo, cuando su protección quede asegurada por otro dispositivo instalado anteriormente.
Los interruptores serán de ruptura al aire y de disparo libre y tendrán un
indicador de posición. El accionamiento será directo por polos con mecanismos de cierre por energía acumulada. El accionamiento será manual o manual y eléctrico, según se indique en el esquema o sea necesario por necesidades de automatismo. Llevarán marcadas la intensidad y tensiones nominales de funcionamiento, así como el signo indicador de su desconexión.
El interruptor de entrada al cuadro, de corte omnipolar, será selectivo con los
interruptores situados aguas abajo, tras él. Los dispositivos de protección de los interruptores serán relés de acción directa.
2.5.3. Fusibles
Los fusibles serán de alta capacidad de ruptura, limitadores de corriente y de acción lenta cuando vayan instalados en circuitos de protección de motores.
Los fusibles de protección de circuitos de control o de consumidores óhmicos
serán de alta capacidad ruptura y de acción rápida.
169
Se dispondrán sobre material aislante e incombustible, y estarán construidos de
tal forma que no se pueda proyectar metal al fundirse. Llevarán marcadas la intensidad y tensión nominales de trabajo.
No serán admisibles elementos en los que la reposición del fusible pueda
suponer un peligro de accidente. Estará montado sobre una empuñadura que pueda ser retirada fácilmente de la base.
2.5.4. Interruptores diferenciales
1) La protección contra contactos directos se asegurará adoptando las siguientes medidas:
Protección por aislamiento de las partes activas.
Las partes activas deberán estar recubiertas de un aislamiento que no pueda ser
eliminado más que destruyéndolo. Las partes activas deben estar situadas en el interior de las envolventes o detrás
de barreras que posean, como mínimo, el grado de protección IP XXB, según UNE20.324. Si se necesitan aberturas mayores para la reparación de piezas o para el buen funcionamiento de los equipos, se adoptarán precauciones apropiadas para impedir que las personas o animales domésticos toquen las partes activas y se garantizará que las personas sean conscientes del hecho de que las partes activas no deben ser tocadas voluntariamente.
Las superficies superiores de las barreras o envolventes horizontales que son
fácilmente accesibles, deben responder como mínimo al grado de protección IP4X o IP XXD.
Las barreras o envolventes deben fijarse de manera segura y ser de una robustez
y durabilidad suficientes para mantener los grados de protección exigidos, con una separación suficiente de las partes activas en las condiciones normales de servicio, teniendo en cuenta las influencias externas.
Cuando sea necesario suprimir las barreras, abrir las envolventes o quitar partes
de éstas, esto no debe ser posible más que:
Bien con la ayuda de una llave o de una herramienta;
O bien, después de quitar la tensión de las partes activas protegidas por estas barreras o estas envolventes, no pudiendo ser restablecida la tensión hasta después de volver a colocar las barreras o las envolventes;
O bien, si hay interpuesta una segunda barrera que posee como mínimo el
grado de protección IP2X o IP XXB, que no pueda ser quitada más que con la ayuda de una llave o de una herramienta y que impida todo contacto con las partes activas.
170
Protección complementaria por dispositivos de corriente diferencial-residual.
Esta medida de protección está destinada solamente a complementar otras
medidas de protección contra los contactos directos. El empleo de dispositivos de corriente diferencial-residual, cuyo valor de
corriente diferencial asignada de funcionamiento sea inferior o igual a 30 mA, se reconoce como medida de protección complementaria en caso de fallo de otra medida de protección contra los contactos directos o en caso de imprudencia de los usuarios.
2) La protección contra contactos indirectos se conseguirá mediante "corte
automático de la alimentación". Esta medida consiste en impedir, después de la aparición de un fallo, que una tensión de contacto de valor suficiente se mantenga durante un tiempo tal que pueda dar como resultado un riesgo. La tensión límite convencional es igual a 50 V, valor eficaz en corriente alterna, en condiciones normales y a 24 V en locales húmedos.
Todas las masas de los equipos eléctricos protegidos por un mismo dispositivo
de protección, deben ser interconectadas y unidas por un conductor de protección a una misma toma de tierra. El punto neutro de cada generador o transformador debe ponerse a tierra.
Se cumplirá la siguiente condición: Ra x Ia ≤ U donde:
Ra es la suma de las resistencias de la toma de tierra y de los conductores de
protección de masas.
Ia es la corriente que asegura el funcionamiento automático del dispositivo de protección. Cuando el dispositivo de protección es un dispositivo de corriente diferencial-residual es la corriente diferencial-residual asignada.
U es la tensión de contacto límite convencional (50 ó 24V).
2.6. Receptores de alumbrado
Las luminarias serán conformes a los requisitos establecidos en las normas de la serie UNE-EN 60598.
La masa de las luminarias suspendidas excepcionalmente de cables flexibles no debe
exceder de 5 kg. Los conductores, que deben ser capaces de soportar este peso, no deben presentar empalmes intermedios y el esfuerzo deberá realizarse sobre un elemento distinto del borne de conexión.
171
Las partes metálicas accesibles de las luminarias que no sean de Clase II o Clase III, deberán tener un elemento de conexión para su puesta a tierra, que irá conectado de manera fiable y permanente al conductor de protección del circuito.
El uso de lámparas de gases con descargas a alta tensión (neón, etc.), se permitirá
cuando su ubicación esté fuera del volumen de accesibilidad o cuando se instalen barreras o envolventes separadoras.
En instalaciones de iluminación con lámparas de descarga realizadas en locales en
los que funcionen máquinas con movimiento alternativo o rotatorio rápido, se deberán tomar las medidas necesarias para evitar la posibilidad de accidentes causados por ilusión óptica originada por el efecto estroboscópico.
Los circuitos de alimentación estarán previstos para transportar la carga debida a los
propios receptores, a sus elementos asociados y a sus corrientes armónicas y de arranque. Para receptores con lámparas de descarga, la carga mínima prevista en voltamperios será de 1,8 veces la potencia en vatios de las lámparas. En el caso de distribuciones monofásicas, el conductor neutro tendrá la misma sección que los de fase. Será aceptable un coeficiente diferente para el cálculo de la sección de los conductores, siempre y cuando el factor de potencia de cada receptor sea mayor o igual a 0,9 y si se conoce la carga que supone cada uno de los elementos asociados a las lámparas y las corrientes de arranque, que tanto éstas como aquéllos puedan producir. En este caso, el coeficiente será el que resulte.
En el caso de receptores con lámparas de descarga será obligatoria la compensación
del factor de potencia hasta un valor mínimo de 0,9. En instalaciones con lámparas de muy baja tensión (p.e. 12 V) debe preverse la
utilización de transformadores adecuados, para asegurar una adecuada protección térmica, contra cortocircuitos y sobrecargas y contra los choques eléctricos.
Para los rótulos luminosos y para instalaciones que los alimentan con tensiones
asignadas de salida en vacío comprendidas entre 1 y 10 kV se aplicará lo dispuesto en la norma UNE-EN 50.107.
2.7. Puestas a tierra
Las puestas a tierra se establecen principalmente con objeto de limitar la tensión que, con respecto a tierra, puedan presentar en un momento dado las masas metálicas, asegurar la actuación de las protecciones y eliminar o disminuir el riesgo que supone una avería en los materiales eléctricos utilizados.
La puesta o conexión a tierra es la unión eléctrica directa, sin fusibles ni protección
alguna, de una parte del circuito eléctrico o de una parte conductora no perteneciente al mismo, mediante una toma de tierra con un electrodo o grupo de electrodos enterrados en el suelo.
Mediante la instalación de puesta a tierra se deberá conseguir que en el conjunto de
172
instalaciones, edificios y superficie próxima del terreno no aparezcan diferencias de potencial peligrosas y que, al mismo tiempo, permita el paso a tierra de las corrientes de defecto o las de descarga de origen atmosférico.
La elección e instalación de los materiales que aseguren la puesta a tierra deben ser
tales que:
El valor de la resistencia de puesta a tierra esté conforme con las normas de protección y de funcionamiento de la instalación y se mantenga de esta manera a lo largo del tiempo.
Las corrientes de defecto a tierra y las corrientes de fuga puedan circular sin
peligro, particularmente desde el punto de vista de solicitaciones térmicas, mecánicas y eléctricas.
La solidez o la protección mecánica quede asegurada con independencia de las
condiciones estimadas de influencias externas.
Contemplen los posibles riesgos debidos a electrólisis que pudieran afectar a otras partes metálicas.
2.8. Control
Se realizarán cuantos análisis, verificaciones, comprobaciones, ensayos, pruebas y experiencias con los materiales, elementos o partes de la instalación que se ordenen por el Técnico Director de la misma, siendo ejecutados en laboratorio que designe la dirección, con cargo a la contrata.
Antes de su empleo en la obra, montaje o instalación, todos los materiales a emplear,
cuyas características técnicas, así como las de su puesta en obra, han quedado ya especificadas en apartados anteriores, serán reconocidos por el Técnico Director o persona en la que éste delegue, sin cuya aprobación no podrá procederse a su empleo. Los que por mala calidad, falta de protección o aislamiento u otros defectos no se estimen admisibles por aquél, deberán ser retirados inmediatamente. Este reconocimiento previo de los materiales no constituirá su recepción definitiva, y el Técnico Director podrá retirar en cualquier momento aquellos que presenten algún defecto no apreciado anteriormente, aún a costa, si fuera preciso, de deshacer la instalación o montaje ejecutados con ellos. Por tanto, la responsabilidad del contratista en el cumplimiento de las especificaciones de los materiales no cesará mientras no sean recibidos definitivamente los trabajos en los que se hayan empleado.
2.9. Seguridad
En general, basándonos en la Ley de Prevención de Riesgos Laborales y las especificaciones de las normas NTE, se cumplirán, entre otras, las siguientes condiciones de seguridad:
Siempre que se vaya a intervenir en una instalación eléctrica, tanto en la
ejecución de la misma como en su mantenimiento, los trabajos se realizarán sin
173
tensión, asegurándonos la inexistencia de ésta mediante los correspondientes aparatos de medición y comprobación.
En el lugar de trabajo se encontrará siempre un mínimo de dos operarios.
Se utilizarán guantes y herramientas aislantes.
Cuando se usen aparatos o herramientas eléctricos, además de conectarlos a
tierra cuando así lo precisen, estarán dotados de un grado de aislamiento II, o estarán alimentados con una tensión inferior a 50 V mediante transformadores de seguridad.
Serán bloqueados en posición de apertura, si es posible, cada uno de los
aparatos de protección, seccionamiento y maniobra, colocando en su mando un letrero con la prohibición de maniobrarlo.
No se restablecerá el servicio al finalizar los trabajos antes de haber
comprobado que no exista peligro alguno.
En general, mientras los operarios trabajen en circuitos o equipos a tensión o en su proximidad, usarán ropa sin accesorios metálicos y evitarán el uso innecesario de objetos de metal o artículos inflamables; llevarán las herramientas o equipos en bolsas y utilizarán calzado aislante, al menos, sin herrajes ni clavos en las suelas.
Se cumplirán asimismo todas las disposiciones generales de seguridad de
obligado cumplimiento relativas a seguridad, higiene y salud en el trabajo, y las ordenanzas municipales que sean de aplicación.
2.10. Limpieza
Antes de la Recepción provisional, los cuadros se limpiarán de polvo, pintura, cascarillas y de cualquier material que pueda haberse acumulado durante el curso de la obra en su interior o al exterior.
2.11. Mantenimiento
Cuando sea necesario intervenir nuevamente en la instalación, bien sea por causa de
averías o para efectuar modificaciones en la misma, deberán tenerse en cuenta todas las especificaciones reseñadas en los apartados de ejecución, control y seguridad, en la misma forma que si se tratara de una instalación nueva. Se aprovechará la ocasión para comprobar el estado general de la instalación, sustituyendo o reparando aquellos elementos que lo precisen, utilizando materiales de características similares a los reemplazados.
174
175
MEDICIÓN Y PRESUPUESTO
176
177
Índice Medición y Presupuesto CAPÍTULO 1. Instalación eléctrica .............................................................................................179
1.1. Medición de Instalación Eléctrica ...................................................................................181 1.1.1 Medición de líneas y canalizaciones .......................................................................181 1.1.2 Medición de protecciones........................................................................................182 1.1.3. Medición de mecanismos en instalación interior ...................................................182
1.2. Presupuesto de Instalación Eléctrica ...............................................................................183 1.2.1. Introducción ...........................................................................................................183 1.2.2. Derivación Individual.............................................................................................184 1.2.3. Cuadro General de Mando y Protección ................................................................185 1.2.4. Instalación Interior .................................................................................................186
CAPÍTULO 2. Instalación Domótica KNX-EIB .........................................................................193
2.1. Medición de Instalación Domótica .................................................................................195 2.1.1. Componentes del sistema KNX-EIB .....................................................................195 2.1.2. Control y gestión de la iluminación .......................................................................195 2.1.3. Control y gestión de la climatización .....................................................................196 2.1.4. Sensores pulsadores de circuitos ............................................................................196 2.1.5. Control y gestión de la seguridad ...........................................................................197 2.1.6. Control y gestión de persianas ...............................................................................198 2.1.7. Control y gestión de comunicaciones ....................................................................198 2.1.8. Actuadores..............................................................................................................199
2.2. Presupuesto de Instalación Domótica ….........................................................................200 2.2.1. Componentes del sistema KNX-EIB .....................................................................200 2.2.2. Control y gestión de la iluminación .......................................................................202 2.2.3. Control y gestión de la climatización .....................................................................203 2.2.4. Sensores pulsadores de circuitos ............................................................................204 2.2.5. Control y gestión de la seguridad ...........................................................................206 2.2.6. Control y gestión de persianas ...............................................................................207 2.2.7. Control y gestión de comunicaciones.....................................................................208 2.2.8. Actuadores..............................................................................................................209
CAPÍTULO 3. Instalación de Iluminación ..................................................................................211
3.1. Medición de instalación de iluminación ........................................................................213 3.1.1. Iluminación vestíbulo/pasillo .................................................................................213 3.1.2. Iluminación cocina .................................................................................................213 3.1.3. Iluminación salón ..................................................................................................213 3.1.4. Iluminación dormitorio estar ..................................................................................214 3.1.5. Iluminación dormitorio niños .................................................................................214 3.1.6. Iluminación dormitorio principal ...........................................................................214 3.1.7. Iluminación baño ...................................................................................................215
3.2. Presupuesto de instalación de iluminación .....................................................................216 3.2.1. Iluminación vestíbulo/pasillo .................................................................................216 3.2.2. Iluminación cocina .................................................................................................217
178
3.2.3. Iluminación salón ..................................................................................................218 3.2.4. Iluminación dormitorio estar ..................................................................................219 3.2.5. Iluminación dormitorio niños .................................................................................221 3.2.6. Iluminación dormitorio principal ...........................................................................222 3.2.7. Iluminación baño ...................................................................................................223
179
CAPÍTULO 1. INSTALACIÓN ELÉCTRICA
180
181
1.1. Medición de Instalación Eléctrica
1.1.1. Medición de líneas y canalizaciones
En la tabla 1.1.1.1. se relaciona la medición de líneas.
Tabla 1.1.1.1.: Medición de líneas
Ud DescripciónM RZ1 0,6/1 kV Cobre Rígido, 95 mm². Unipolar
Total u .....: 9
M RZ1 0,6/1 kV Cobre Rígido, 50 mm². Unipolar
Total u .....: 9M ES07ZA-K 0,6/1 kV Cobre , 16 mm². Unipolar
Total u .....: 18M H07V Cobre Rígido, 10 mm². Unipolar
Total u .....: 1,5
M H07V Cobre Rígido, 1.5 mm². UnipolarTotal m ....: 283
M H07V Cobre Rígido, 2.5 mm². UnipolarTotal m ....: 263
M H07V Cobre Rígido, 6 mm². UnipolarTotal m ....: 10
1.5
1.6
1.7
MediciónMedición nº 1 Líneas
Nº
1.3
1.4
1.1
1.2
En la tabla 1.1.1.2. se relaciona la medición de canalizaciones.
Tabla 1.1.1.2.: Medición de canalizaciones
Ud DescripciónM Tubo aislante canalización empotrada
(EN/UNE 50086). DN: 16 mm
Total m .....: 283
M Tubo aislante canalización empotrada (EN/UNE 50086). DN: 20 mm
Total m .....: 263M Tubo aislante canalización empotrada
(EN/UNE 50086). DN: 25 mm
Total m .....: 19,5M Tubo aislante canalización empotrada
(EN/UNE 50086). DN: 40 mmTotal m .....: 73,5
Medición nº 2 CanalizacionesNº Medición2.1
2.2
2.3
2.4
182
1.1.2. Medición de protecciones
En la tabla 1.1.2.1. se relaciona la medición del Cuadro General de Mando y Protección (CGMP) con sus protecciones magnetotérmicas y diferenciales.
Tabla 1.1.2.1.: Medición de cuadro con protecciones
Ud DescripciónU Cuadro general de mando y protección para
vivienda domótica.Total u .....: 1
U ICPIe: 40 A; Ue: 230 V; Icm: 6 kABipolar
Total u .....: 1U EN60898 6kA Curva C Magnetotérmico
In: 40 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C; Categoría 3Bipolar
Total u .....: 1U EN60898 6kA Curva C Magnetotérmico
In: 10 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C; Categoría 3Bipolar
Total u .....: 3
U EN60898 6kA Curva C MagnetotérmicoIn: 16 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C; Categoría 3Bipolar
Total u ....: 7U EN60898 6kA Curva C Magnetotérmico
In: 25 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C; Categoría 3Bipolar
Total u ....: 1U IEC60947-2 Diferencial Instantáneos
In: 40 A; Un: 230 V; Id: 30 mA; (I)Bipolar
Total u ....: 3
3.2
3.4
3.5
3.6
3.1Nº
Medición nº 3 Cuadro de protecciones
3.7
Medición
3.3
1.1.3. Medición de mecanismos en instalación interior
En la tabla 1.1.3.1. se expresa la medición para las protecciones diferenciales
183
Tabla 1.1.3.1.: Medición de mecanismos en instalación interior
Ud DescripciónU BASE E. 16 A+TT
Total u .....: 42U BASE E. 25 A+TT
Total u .....: 1U Timbre /Zumbador
Total u .....: 1U Caja de derivación para empotrar de 105x105
mmTotal u .....: 11
U Caja de derivación para empotrar de 105x165 mm
Total u ....: 5U Caja de empotrar universal,
Total u ....: 65U Caja de empotrar para toma de 25 A
Total u ....: 1U Timbre /Zumbador
Total u .....: 1U Toma TV-R
Total u .....: 5
U Ditribuidor de señalTotal u ....: 1
M Cable coaxial 75 OhmsTotal m ....: 30
U Toma teléfonoTotal u ....: 5
M Cable rígido U/UTPTotal m ....: 30
4.13
4.9
4.10
4.11
4.12
Medición nº 4 Instalación interior (mecanismos)Nº Medición4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
1.2. Presupuesto Instalación Eléctrica
1.2.1. Introducción
De las distintas opciones y programas de elaboración de presupuestos que existen en el mercado, el formato obtenido con el software “Arquímedes”, en su versión estudiantes, de la compañía Cype Ingenieros es muy completo y bastante adaptado a la realidad.
Este formato cuenta además con la información ampliada y los descompuestos sobre
las partidas. Incluye la mano de obra de los operarios que intervienen en la instalación,
184
adicionalmente incorpora los costes de los medios auxiliares empleados para la instalación, así como los costes indirectos derivados de la ejecución de dicha instalación. 1.2.2. Derivación Individual
En la tabla 1.2.2.1. se muestra el presupuesto para la derivación individual (D.I.)
Tabla 1.2.2.1.: Presupuesto partida Derivación Individual (D.I.) Cantidad Precio (€) Importe (€)
Partida PIEDI Derivación individual. 17,42 15,13 263,56
Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partidaDILIN u Derivación individual.ditub00 m Tubo curvable de PVC, corrugado, de
color negro, de 40 mm de diámetronominal, para canalización empotrada enobra de fábrica (paredes y techos).Resistencia a la compresión 320 N,resistencia al impacto 1 julio,temperatura de trabajo -5°C hasta 60°C,con grado de protección IP 545 segúnUNE 20324, no propagador de la llama.Según UNE-EN 61386-1 y UNE-EN61386-22.
1,00 0,80 0,80
dicab01 m Cable unipolar ES07Z1-K (AS), nopropagador de la llama, con conductormultifilar de cobre clase 5 (-K) de 16mm² de sección, con aislamiento decompuesto termoplástico a base depoliolefina libre de halógenos con bajaemisión de humos y gases corrosivos(Z1), siendo su tensión asignada de450/750 V. Según UNE 211025.
3,00 4,00 12,00
dicot01 Ud Elemento cortafuegos, para evitar lapropagación de las llamas en conductode obra de fábrica en instalacióneléctrica. Incluso elementos de fijación.
0,11 7,36 0,82
dimat Ud Material auxiliar para instalaciones 0,20 1,48 0,30mo002 h Oficial 1ª electricista. 0,03 19,04 0,59mo095 h Ayudante electricista. 0,04 17,81 0,62
DILIN 1,00 15,13 15,13Total: 15,13
Derivación individual monofásica para vivienda, formada por cables unipolares con conductoresde cobre, ES07Z1-K (AS) 3G16 mm², siendo su tensión asignada de 450/750 V, en conductode obra de fábrica bajo tubo protector corrugado, de PVC.
185
1.2.3 Cuadro General de Mando y Protección
En la tabla 1.2.3.1. se muestra el presupuesto para el Cuadro General de Mando y Protección (C.G.M.P.).
Tabla 1.2.3.1.: Presupuesto partida Cuadro General de Mando y Protección (C.G.M.P.)
Cantidad Precio (€) Importe (€)
Partida PIECP Cuadro General de Mando y Protección 1,00 1.189,42 1.189,42
Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partidaCPMAN u Cuadro general de mando y protección
para vivienda domótica.cpcuad01 Ud Armario de material termoplástico
(polipropileno),moldeado porcoinyección , color gris claro RAL7035,resistencia al calor anómalo y al fuego:750 ºC (prueba del hilo incandescenteUNE-EN 60695-2-1). IP66 (a puertacerrada). Armario de intemperie,reciclable al 100%. Medidas exteriores:700x590x260 mm (HxAxP) , capacidad96 módulos (24x4), preparado paramontaje de aparamenta modular.
1,00 449,21 449,21
cpcab01 Ud Cable unipolar H07V-K con conductormultifilar de cobre clase 5 (-K) de 10mm² de sección, con aislamiento dePVC (V), siendo su tensión asignada de450/750 V. Según UNE 21031-3.
3,00 9,62 28,86
cpcab02 Ud Cable unipolar H07V-K con conductormultifilar de cobre clase 5 (-K) de 6mm² de sección, con aislamiento dePVC (V), siendo su tensión asignada de450/750 V. Según UNE 21031-3.
9,00 1,13 10,17
cpiga01 Ud Interruptor general automático (IGA),magnetotérmico modular para usoresidencial y terciario SH202-C40, 2polos, 40A de intensidad nominal, curvaC, 6kA de poder de corte,correspondiente al código ABB2CDS212001R0404
1,00 68,63 68,63
Cuadro General de Mando y Protección para una vivienda con electrificación elevada,con las siguientes estancias: vestíbulo/pasillo, comedor, 3 dormitorios dobles, baño,cocina, terraza, compuesta delos siguientes circuitos: C1, C2, C3, C4, C4.1, C4.2, C4.3,C5, C7, C7.1, C10, C11
186
Tabla 1.2.3.1.: Presupuesto partida Cuadro General de Mando y Protección (C.G.M.P.). (Continuación)
(Continuación) Cantidad Precio (€) Importe (€)Partida PIECP Cuadro General de Mando y
Protección 1,00 1.189,42 1.189,42
Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partidaCPMAN u Cuadro general de mando y protección
para vivienda domótica.cpdif01 Ud Interruptor diferencial modular para uso
residencial y terciario, FH202AC-40/0,03, de 2 polos, 40A de intensidadnominal, clase AC, 30mA desensibilidad, correspondiente al códigoABB 2CSF202004R1400
3,00 64,39 193,17
cpia01 Ud Interruptor automático magnetotérmicomodular para uso residencial y terciarioSH202-C10, 2 polos, 10A de intensidadnominal, curva C, 6kA de poder decorte, correspondiente al código ABB2CDS212001R0104
3,00 25,73 77,19
cpia02 Ud Interruptor automático magnetotérmicomodular para uso residencial y terciarioSH202-C16, 2 polos, 16A de intensidadnominal, curva C, 6kA de poder decorte, correspondiente al código ABB2CDS212001R0164
7,00 26,14 182,98
cpia03 Ud Interruptor automático magnetotérmicomodular para uso residencial y terciarioSH202-C25, 2 polos, 25A de intensidadnominal, curva C, 6kA de poder decorte, correspondiente al código ABB2CDS212001R0254
1,00 27,39 27,39
mo002 h Oficial 1ª electricista. 4,12 19,04 78,44mo095 h Ayudante electricista. 4,12 17,81 73,38
CPMAN 1,00 1.189,42 1.189,42Total: 1.189,42
Cuadro General de Mando y Protección para una vivienda con electrificación elevada, con
1.2.4 Instalación Interior
En la elaboración del presupuesto para la partida de la red de instalación interior, no se han incluido los mecanismos tales como pulsadores, interruptores, conmutadores, detectores, etc. Sí se han tenido en cuenta las bases de enchufe de 16 A de los distintos circuitos de tomas (C2, C4.1, C4.2, C4.3, C5, C7), así como la de 25 A correspondiente al circuito de cocina/horno (C3). En la tabla 1.2.4.1. se muestra el presupuesto para red de Instalación Interior.
187
Tabla 1.2.4.1.: Presupuesto partida red de Instalación Interior (I.I.)
Cantidad Precio (€) Importe (€)Partida PIEII Instalación eléctrica interior 1,00 2.399,86 2.399,86
Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partidaIIAA1 Instalación eléctrica interior de la viviendaiitub01 m Tubo curvable de PVC, corrugado, de
color negro, Aiscan-C "AISCAN", de 16mm de diámetro nominal, paracanalización empotrada en obra defábrica (paredes y techos). Resistencia ala compresión 320 N, resistencia alimpacto 1 julio, temperatura de trabajo -5°C hasta 60°C, con grado de protecciónIP 545 según UNE 20324, nopropagador de la llama. Según UNE-EN61386-1 y UNE-EN 61386-22.
191,80 0,27 51,79
iitub02 m Tubo curvable de PVC, corrugado, decolor negro, Aiscan-C "AISCAN", de 20mm de diámetro nominal, paracanalización empotrada en obra defábrica (paredes y techos). Resistencia ala compresión 320 N, resistencia alimpacto 1 julio, temperatura de trabajo -5°C hasta 60°C, con grado de protecciónIP 545 según UNE 20324, nopropagador de la llama. Según UNE-EN61386-1 y UNE-EN 61386-22.
270,60 0,30 81,18
iitub03 m Tubo curvable de PVC, corrugado, decolor negro, Aiscan-C "AISCAN", de 25mm de diámetro nominal, paracanalización empotrada en obra defábrica (paredes y techos). Resistencia ala compresión 320 N, resistencia alimpacto 1 julio, temperatura de trabajo -5°C hasta 60°C, con grado de protecciónIP 545 según UNE 20324, nopropagador de la llama. Según UNE-EN61386-1 y UNE-EN 61386-22.
19,50 0,40 7,80
Red eléctrica de distribución interior de una vivienda de edificio plurifamiliar conelectrificación elevada, con las siguientes estancias: vestíbulo/pasillo, comedor, 3dormitorios dobles, dormitorio sencillo, baño, cocina, terraza, compuesta de: circuitosinteriores con cableado bajo tubo protector de PVC flexible, Aiscan-C "AISCAN": C1, C2,C3, C4, C4.1, C4.2, C4.3, C5, C7, C7.1, C10, C11; mecanismos gama alta (tecla o tapa:blanco; marco: blanco).
188
Tabla 1.2.4.1.: Presupuesto partida red de Instalación Interior (I.I.). (Continuación)
(Continuación) Cantidad Precio (€) Importe (€)Partida PIEII Instalación eléctrica interior 1,00 2.399,86 2.399,86
Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partidaIIAA1 Instalación eléctrica interior de la viviendaiitub04 m Tubo curvable de PVC, corrugado, de
color negro, de 40 mm de diámetronominal, para canalización empotradaen obra de fábrica (paredes y techos).Resistencia a la compresión 320 N,resistencia al impacto 1 julio,temperatura de trabajo -5°C hasta 60°C,con grado de protección IP 545 segúnUNE 20324, no propagador de la llama.Según UNE-EN 61386-1 y UNE-EN
73,42 0,80 58,74
iicaj01 Ud Caja de derivación para empotrar de105x105 mm, con grado de protecciónnormal, regletas de conexión y tapa deregistro.
11,00 1,79 19,69
iicaj02 Ud Caja de derivación para empotrar de105x165 mm, con grado de protecciónnormal, regletas de conexión y tapa deregistro.
5,00 2,29 11,45
iicaj03 Ud Caja de empotrar universal, enlace porlos 2 lados.
46,00 0,25 11,50
iicaj04 Ud Caja de empotrar universal, enlace porlos 4 lados.
19,00 0,47 8,93
iicaj05 Ud Caja de empotrar para toma de 25 A(especial para toma de corriente encocinas).
1,00 2,01 2,01
iicab01 m Cable unipolar H07V-K con conductormultifilar de cobre clase 5 (-K) de 1,5mm² de sección, con aislamiento dePVC (V), siendo su tensión asignada de450/750 V, para circuito C1,iluminación. Según UNE 21031-3.
414,00 0,27 111,78
iicab02 m Cable unipolar H07V-K con conductormultifilar de cobre clase 5 (-K) de 2,5mm² de sección, con aislamiento dePVC (V), siendo su tensión asignada de450/750 V, para circuito C2, tomas decorriente de uso general y frigorífico.Según UNE 21031-3.
261,00 0,46 120,06
Red eléctrica de distribución interior de una vivienda de edificio plurifamiliar con
189
Tabla 1.2.4.1.: Presupuesto partida red de Instalación Interior (I.I.). (Continuación)
(Continuación) Cantidad Precio (€) Importe (€)Partida PIEII Instalación eléctrica interior 1,00 2.399,86 2.399,86
Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partidaIIAA1 Instalación eléctrica interior de la viviendaiicab03 m Cable unipolar H07V-K con conductor
multifilar de cobre clase 5 (-K) de 6mm² de sección, con aislamiento dePVC (V), siendo su tensión asignada de450/750 V, para circuito C3, cocina yhorno. Según UNE 21031-3.
30,00 1,13 33,90
iicab04 m Cable unipolar H07V-K con conductormultifilar de cobre clase 5 (-K) de 2,5mm² de sección, con aislamiento dePVC (V), siendo su tensión asignada de450/750 V, para circuito C4.1 lavadora,C4.2 lavavajillas y C4.3 termo/Calderaeléctrico. Según UNE 21031-3.
54,00 0,73 39,42
iicab05 m Cable unipolar H07V-K con conductormultifilar de cobre clase 5 (-K) de 2,5mm² de sección, con aislamiento dePVC (V), siendo su tensión asignada de450/750 V, para circuito C5, tomas decorriente de los cuartos de baño y decocina. Según UNE 21031-3.
126,00 0,46 57,96
iicab06 m Cable unipolar H07V-K con conductormultifilar de cobre clase 5 (-K) de 2,5mm² de sección, con aislamiento dePVC (V), siendo su tensión asignada de450/750 V, para circuito C7, adicionaldel tipo C2, tomas de corriente de usogeneral y frigorífico. Según UNE 21031-3.
261,00 0,46 120,06
iicab07 m Cable unipolar H07V-K con conductormultifilar de cobre clase 5 (-K) de 2,5mm² de sección, con aislamiento dePVC (V), siendo su tensión asignada de450/750 V, para circuito C10,instalación de secadora. Según UNE21031-3.
87,00 0,46 40,02
Red eléctrica de distribución interior de una vivienda de edificio plurifamiliar con
190
Tabla 1.2.4.1.: Presupuesto partida red de Instalación Interior (I.I.). (Continuación)
(Continuación) Cantidad Precio (€) Importe (€)Partida PIEII Instalación eléctrica interior 1,00 2.399,86 2.399,86
Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partidaIIAA1 Instalación eléctrica interior de la viviendaiicab08 m Cable unipolar H07V-K con conductor
multifilar de cobre clase 5 (-K) de 1,5mm² de sección, con aislamiento dePVC (V), siendo su tensión asignada de450/750 V, para circuito C7.1 y C11,alimentación de sistema deautomatización, gestión técnica de laenergía y de seguridad (Persianas).S ú UNE 21031 3
435,00 0,27 117,45
iizum01 Ud Zumbador 230 V, gama alta, con tapa decolor blanco y marco de 1 elemento decolor blanco.
1,00 28,33 28,33
iiben01 Ud Base de enchufe de 16 A 2P+T, gamaalta, con tapa de color blanco y marco.
41,00 6,32 259,12
iiben02 Ud Base de enchufe de 25 A 2P+T y 250 Vpara cocina, gama alta, con tapa de colorblanco y marco de 1 elemento de colorblanco.
1,00 20,56 20,56
iiben03 Ud Base de enchufe de 16 A 2P+Tmonobloc estanca, para instalación ensuperficie (IP 55), color gris.
1,00 9,68 9,68
iittv01 Ud Toma doble, TV-R, de 5-1000 MHz. 5,00 8,06 40,30iidis01 Ud Distribuidor de 5-2400 MHz de 6
salidas.1,00 11,33 11,33
iicab07 m Cable coaxial RG-6, de 75 Ohm, conconductor central de cobre de 1,15 mmde diámetro y cubierta exterior de PVCde 6,9 mm de diámetro, de 0,285 dB/mde atenuación a 2150 MHz.
30,00 1,17 35,10
iitlf01 Ud Roseta de terminación de red dedispersión formada por conector hembratipo RJ45 de 8 contactos, categoría 6 ycaja de superficie.
5,00 13,59 67,95
iicab08 m Cable rígido U/UTP de 4 pares de cobre,categoría 6, con vaina exterior de PVCde 6,2 mm de diámetro.
30,00 0,71 21,30
mo002 h Oficial 1ª electricista. 27,48 19,04 523,12mo095 h Ayudante electricista. 27,48 17,81 489,33
IIAA1 1,00 2.399,86 2.399,86Total: 2.399,86
Red eléctrica de distribución interior de una vivienda de edificio plurifamiliar con
191
A continuación se resume el importe correspondiente al presupuesto por cada una de las partidas que componen la instalación eléctrica (tabla 1.2.1.).
Tabla 1.2.1.: Resumen de presupuesto de instalación eléctrica por partidas
PIE Total Instalación Eléctrica
Partida Denominación Parciales (€)PIEDI Derivación individual. 263,56PIECP Cuadro General de Mando y Protección 1.189,42PIEII Instalación eléctrica interior 2.399,86
Total: 3.852,84
192
193
CAPÍTULO 2. INSTALACIÓN DOMÓTICA KNX-EIB
194
195
2.1. Medición de Instalación Domótica 2.1.1. Componentes del sistema KNX-EIB
En la tabla 2.1.1.1. se relaciona la medición de los componentes del sistema KNX-EIB.
Tabla 2.1.1.1.: Medición de Componentes del sistema KNX-EIB
Ud DescripciónU Fuente alimentación 640mA ABB con filtro,
ref, SV-S 30.640.5Total u .....: 1
U Fuente alimentación ininterrumpida NTU-S 12.2000.1 ABB
Total u .....: 1U Interface de comunicación USB EIB para
carril DIN, ref. USB-S 1.1Total u .....: 1
U Estación meteorológica compacta WZ-S 1.1 mas sensor meteorológico ref. WES-A 1.1
Total u .....: 1M Cable EIB cubierta externa pvc, libre de
halógenos EIB ABBTotal m ....: 1
Ud DescripciónU Actuador dimmer universal 8 canales NSD-S
8.16.1 ABB para carril DIN de ABBTotal u .....: 2
Medición nº 1 Componentes del sistema KNXNº
Medición nº 2 Control y gestión de la iluminaciónNº
Medición
Medición
1.5
2.1
1.3
1.4
1.1
1.2
2.1.2. Control y gestión de la iluminación
En la tabla 2.1.2.1. se relaciona la medición de la partida destinada a control y gestión de la iluminación.
Tabla 2.1.2.1.: Medición de control y gestión de iluminación
Ud DescripciónU Actuador dimmer universal 8 canales NSD-S
8.16.1 ABB para carril DIN de ABBTotal u .....: 2
Medición nº 2 Control y gestión de la iluminaciónNº Medición2.1
196
2.1.3. Control y gestión de la climatización
En la tabla 2.1.3.1. se relaciona la medición de la partida destinada a control y gestión de la climatización.
Tabla 2.1.3.1.: Medición de control y gestión de la climatización
Ud DescripciónU Actuador 6 salidas, climatización ref. VAA-S
6.230.2.1 de ABBTotal u .....: 1
Medición nº 3 Control y gestión de la climatizaciónNº Medición3.1
2.1.4. Sensores pulsadores de circuitos
En la tabla 2.1.4.1. se relaciona la medición de la partida para los sensores pulsadores de circuitos.
197
Tabla 2.1.4.1.: Medición de sensores pulsadores de circuitos
Ud DescripciónU Sensor pulsador Tritón (ref. 6320-10-20-500)
de ABB, instalado como punto interruptor realizado en tubo PVC corrugado M 20/gp5 y conductor de cobre unipolar aislados para una tensión nominal de 750 V y sección 1,5 mm2, incluído caja de registro, caja de mecanismo universal con tornillo, con marco, totalmente montado e instalado
Total u .....: 4U Sensor pulsador Tritón 3 canales (ref. 6320-30-
20-500) de ABB, instalado como punto cruzamiento realizado en tubo PVC corrugado M 20/gp5 y conductor de cobre unipolar aislados para una tensión nominal de 750 V y sección 1,5 mm2, incluído caja de registro, caja de mecanismo universal con tornillo, con marco, totalmente montado e instalado
Total u .....: 9U Sensor pulsador Tritón 3 canales +
termostato(ref. 6320-38-20-500) de ABB, instalado como punto conmutado realizado en tubo PVC corrugado M 20/gp5 y conductor de cobre unipolar aislados para una tensión nominal de 750 V y sección 1,5 mm2, incluído caja de registro, caja de mecanismo universal con tornillo, con marco, totalmente montado e instalado
Total u .....: 5U Mando a distancia confort 8190 ABB
Total u .....: 1
Medición nº 4 Sensores pulsadores de circuitosNº Medición
4.4
4.2
4.3
4.1
2.1.5. Control y gestión de la seguridad
En la tabla 2.1.5.1. se relaciona la medición de la partida destinada a la gestión y control de la seguridad.
198
Tabla 2.1.5.1.: Medición de a gestión y control de la seguridad
Ud DescripciónU Sistema de seguridad con módulos y terminal
de seguridad ,SCM-S 1.1 y MT-S 8.12.2M respectivamente, sensores (SGL, SWM4, 6829-84, MRS-B, SAD-ED, WRK-W, IR-KB) y sirena, REF. SSF-G.
Total u .....: 1
Medición nº 5 Control y gestión de la seguridadNº Medición5.1
2.1.6. Control y gestión de persianas
En la tabla 2.1.6.1. se relaciona la medición de la partida destinada a la gestión y control de las persianas y toldo.
Tabla 2.1.6.1.: Medición de a gestión y control de las persianas y toldo
Ud DescripciónU Actuador persianas, 6 canales EIB ref.JRA-S
8.230.1.1 de ABBTotal u .....: 1
Medición nº 6 Control y gestión de persianasNº Medición6.1
2.1.7. Control y gestión de comunicaciones
En la tabla 2.1.7.1. se relaciona la medición de la partida destinada a la gestión y control de las comunicaciones.
Tabla 2.1.7.1.: Medición de a gestión y control de las comunicaciones
Ud DescripciónPantalla táctil Confort Panela color, KNX, de ABB, 6136-100 IPCaja de empotrar para pantalla 6136-UP, marco embellecedor para pantalla 6136-100, ref. 6136-10-500. Módulo de cámara confort panel, ref. 8136-30-500. Gateway telefónico GT-2.
Total u .....: 1
Medición nº 7 Control y gestión de comunicacionesNº7.1 U
Medición
199
2.1.8. Actuadores
En la tabla 2.1.8.1. se relaciona la medición de la partida destinada a los actuadores.
Tabla 2.1.8.1.: Medición de los actuadores
Ud DescripciónU Actuador 2 salidas 16 A EIB ref. SA-S 2.16.5.1
de ABBTotal u .....: 1
8.1
Medición nº 8 ActuadoresNº Medición
200
2.2. Presupuesto de Instalación Domótica 2.2.1. Componentes del sistema KNX-EIB
En la tabla 2.2.1.1. se relaciona el presupuesto de los componentes del sistema KNX-EIB.
Tabla 2.2.1.1.: Presupuesto de Componentes del sistema KNX-EIB
Cantidad Precio (€) Importe (€)Partida PDOCS Componentes del Sistema KNX 1,00 3.554,55 3.554,55
Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partidaCSFAL Fuente alimentación 640 mA con filtro
Fuente alimentación 640mA ABB con filtro, ref, SV-S 30.640.5
csfal01 Ud Fuente alimentación 640mA 1,00 367,00 367,00mo095 h Ayudante electricista 0,30 17,81 5,34mo002 h Oficial 1ª electricista 0,30 19,04 5,71%PU % Gastos de programación y puesta en
h20,00 378,05 75,61
CSFAL 1,00 453,66 453,66CSFAI Fuente alimentación Ininterrumpida 12
Fuente alimentación ininterrumpida NTU-S 12.2000.1 ABB
csfai01 Ud F.a. ininterrumpible, 2A 1,00 335,00 335,00csmba01 Ud Módulo de batería para 9680.6 1,00 152,00 152,00mo095 h Ayudante electricista 0,50 17,81 8,91mo002 h Oficial 1ª electricista 0,50 19,04 9,52%PU % Gastos de programación y puesta en 20,00 505,43 101,09
CSFAI 1,00 606,52 606,52CSICO Interface de comunicación USB ABB
Interface de comunicación USB EIB para carril DIN, ref. USB-S 1.1
csico01 Ud Interface USB/EIB, DIN 2 mod. 1,00 248,00 248,00mo002 h Oficial 1ª electricista 0,18 19,04 3,43mo095 h Ayudante electricista 0,18 17,81 3,21%PU % Gastos de programación y puesta en 20,00 254,64 50,93
CSICO 1,00 305,57 305,57
Componentes del sistema. Contiene los elementos comunes necesarios para la instalación domótica. Fuentes de alimentación, batería, interface…
201
Tabla 2.2.1.1.: Presupuesto de Componentes del sistema KNX-EIB. (Continuación)
(Continuación) Cantidad Precio (€) Importe (€)Partida PDOCS Componentes del Sistema KNX 1,00 3.554,55 3.554,55
Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partidaCSEME Estación meteorológica compacta ABB
Estación meteorológica compacta WZ-S 1.1 mas sensor meteorológico ref. WES-
cseme01 Ud Unidad meteorológica 9P 1,00 831,00 831,00cssme01 Ud Sensor meteorológico 9P 1,00 408,00 408,00mo095 h Ayudante electricista 0,10 17,81 1,78mo002 h Oficial 1ª electricista 0,10 19,04 1,90%PU % Gastos de programación y puesta en 20,00 1.242,68 248,54
CSEME 1,00 1.491,22 1.491,22CSCAB m Cable EIB cubierta externa PVC,
Cable EIB cubierta externa pvc, libre de cscab01 Ud Cable libre de halógenos EIB 75,00 2,25 168,75cspue01 Ud Puente-bus horizontal 200mm 4,00 1,95 7,80cspue02 Ud Puente-bus vertical 270mm 4,00 2,15 8,60cstap01 Ud Tapa final barra conexión 20,00 1,10 22,00cscon01 Ud Conector para componentes bus 35,00 1,25 43,75mo002 h Oficial 1ª electricista 8,00 19,04 152,32mo095 h Ayudante electricista 10,00 17,81 178,10%PU % Gastos de programación y puesta en 20,00 581,32 116,26
CSCAB 1,00 697,58 697,58
Total: 3.554,55
Componentes del sistema. Contiene los elementos comunes necesarios para la instalación
202
2.2.2. Control y gestión de la iluminación
En la tabla 2.2.2.1. se relaciona el presupuesto para la gestión y control de iluminación.
Tabla 2.2.2.1.: Presupuesto de gestión y control de iluminación
Cantidad Precio (€) Importe (€)Partida PDOIL Control y Gestión de la Iluminación 1,00 1.436,22 1.436,22
Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partidaILDIM Actuador dimmer universal 8 canales
Actuador dimmer universal 8 canales NSD-S 8.16.1 ABB para carril DIN de
ildim01 Ud Regulador universal 8 SAL 1-10V 16 A 1,00 696,00 696,00
mo095 h Ayudante electricista 0,60 17,81 10,69mo002 h Oficial 1ª electricista 0,60 19,04 11,42%PU % Gastos de programación y puesta en
marcha20,00 321,32 64,26
ILDIM 2,00 718,11 1.436,22Total: 1.436,22
Elementos que intervienen el la gestión y control de la iluminación. Dimmer
203
2.2.3. Control y gestión de la climatización
En la tabla 2.2.3.1. se relaciona el presupuesto para la gestión y control de climatización.
Tabla 2.2.3.1.: Presupuesto de gestión y control de climatización
Cantidad Precio (€) Importe (€)Partida PDOCLControl y Gestión de la Climatización 1,00 348,89 348,89
Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partidaCLAAV Actuador de accionamiento de válvula, 6
Actuador 6 salidas, climatización ref. VAA-S 6.230.2.1 de ABB
claav01 Ud Actuador de accionamiento de válvula, 6 1,00 276,00 276,00
mo095 h Ayudante electricista 0,40 17,81 7,12mo002 h Oficial 1ª electricista 0,40 19,04 7,62%PU % Gastos de programación y puesta en
marcha20,00 290,74 58,15
CLAAV 1,00 348,89 348,89Total: 348,89
Componentes para la gestión y el control de la climatización
204
2.2.4. Sensores pulsadores de circuitos
En la tabla 2.2.4.1. se relaciona el presupuesto para los sensores pulsadores de circuitos.
Tabla 2.2.4.1.: Presupuesto de sensores pulsadores de circuitos
Cantidad Precio (€) Importe (€)Partida PDOSP Sensores pulsadores de circuitos 1,00 4.598,00 4.598,00
Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partidaSPTRI1 Sensor pulsador 1 canal
Sensor pulsador Tritón (ref. 6320-10-20-500) de ABB, instalado como punto interruptor realizado en tubo PVC corrugado M 20/gp5 y conductor de cobre unipolar tensión nominal de 750 V y sección 1,5 mm2, caja de mecanismo universal con tornillo.
spmas01 Ud Marco simple 1,00 1,96 1,96sppma01 Ud Pequeño material 1,00 1,35 1,35sptri01 Ud Tritón 1 canal, PT de ABB 1,00 162,70 162,70mo002 h Oficial 1ª electricista 0,20 19,04 3,81mo095 h Ayudante electricista 0,20 17,81 3,56%PU % Gastos de programación y p.en marcha 20,00 162,70 32,54
SPTRI1 4,00 173,38 693,52SPTRI2 sensor pulsador 2 canales
Sensor pulsador Tritón 3 canales (ref. 6320-30-20-500) de ABB, instalado como punto cruzamiento realizado en tubo PVC corrugado M 20/gp5 y conductor de cobre unipolar tensión nominal de 750 V y sección 1,5 mm2, caja de mecanismo universal con tornillo.
sptri02 Ud Tritón 3 canales, PT 1,00 218,50 218,50spmas02 Ud Marco combinado 1,00 3,25 3,25sppma01 Ud Pequeño material 1,00 1,35 1,35mo002 h Oficial 1ª electricista 0,25 19,04 4,76mo095 h Ayudante electricista 0,25 17,81 4,45%PU % Gastos de programación y p. en marcha 20,00 218,50 43,70
SPTRI2 9,00 229,06 2.061,54
Sensores pulsadores de accionamiento y regulación de los circuitos, incluidos termostato ambiente, pulsadores para persianas y toldo, regulación de temperatura, control de escenas, mando IR…
205
Tabla 2.2.4.1.: Presupuesto de sensores pulsadores de circuitos. (Continuación)
(Continuación) Cantidad Precio (€) Importe (€)Partida PDOSP Sensores pulsadores de circuitos 1,00 4.598,00 4.598,00
Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partidaSPTRI3 Sensor Pulsador+termostato 3 canales
Sensor pulsador Tritón 3 canales + termostato(ref. 6320-38-20-500) de ABB, instalado como punto conmutado realizado en tubo PVC corrugado M 20/gp5 y conductor de cobre unipolar aislados para una tensión nominal de 750 V y sección 1,5 mm2, incluído caja de registro, caja de mecanismo universal con tornillo, con marco, totalmente montado e instalado
sptri03 Ud Tritón 3 can. disp. term. PT 1,00 337,00 337,00sppma01 Ud Pequeño material 0,25 1,35 0,34
mo095 h Ayudante electricista 0,13 17,81 2,23mo002 h Oficial 1ª electricista 0,13 19,04 2,38%PU % Gastos de programación y puesta en
marcha20,00 337,00 67,40
SPTRI3 5,00 341,95 1.709,75SPMIR Mando a distancia confort de ABB
Mando a distancia confort 8190 ABB
spmir01 Ud Mando a distancia IR 1,00 109,15 109,15
mo002 h Oficial 1ª electricista 0,05 19,04 0,95mo095 h Ayudante electricista 0,05 17,81 0,89%PU % Gastos de programación y puesta en
marcha20,00 110,99 22,20
SPMIR 1,00 133,19 133,19
Total: 4.598,00
Sensores pulsadores de accionamiento y regulación de los circuitos, incluidos termostato
206
2.2.5. Control y gestión de la seguridad
En la tabla 2.2.5.1. se relaciona el presupuesto para la partida de gestión y control de la seguridad.
Tabla 2.2.5.1.: Presupuesto de gestión y control de la seguridad
Cantidad Precio (€) Importe (€)Partida PDOSG Control y gestión de la seguridad 1,00 2.618,83 2.618,83
Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partidaSGMSG Módiulo de Seguridad Técnica e
Sistema de seguridad con módulos y terminal de seguridad ,SCM-S 1.1 y MT-S 8.12.2M respectivamente, sensores (SGL, SWM4, 6829-84, MRS-B, SAD-ED, WRK-W, IR-KB) y sirena, REF. SSF Gsgmsg01 Ud Módulo de seguridad DIN 2 modu. 1,00 341,00 341,00
sgtsg01 Ud Terminal de zona, 8 canales 1,00 412,00 412,00sgsir01 Ud Sirena encapsulada 1,00 229,00 229,00sggas01 Ud Sensor gas techo MET-GCIUDAD 1,00 192,00 192,00sgagu01 Ud Sensor detector fuga de agua 2,00 76,00 152,00sghum01 Ud Relé detector óptico de humo blanco 1,00 96,50 96,50sgven01 Ud Sensor magnético aper. Ventana 5,00 15,00 75,00sgcri01 Ud Sensor de rotura de cristales 5,00 9,50 47,50sgcer01 Ud Sensor cerradura puerta entrada 1,00 56,00 56,00sgdir01 Ud Detector Infrarojo Pasivo 6,00 62,50 375,00
mo002 h Oficial 1ª electricista 5,60 19,04 106,62mo095 h Ayudante electricista 5,60 17,81 99,74%PU % Gastos de programación y puesta en
marcha20,00 2.182,36 436,47
SGMSG 1,00 2.618,83 2.618,83Total: 2.618,83
Gestión y control de la seguridad: Alarmas técnicas y alarmas intrusión.
207
2.2.6. Control y gestión de persianas
En la tabla 2.2.6.1. se relaciona el presupuesto para la partida de gestión y control de las persianas.
Tabla 2.2.6.1.: Presupuesto de gestión y control de persianas
Cantidad Precio (€) Importe (€)Partida PDOPR Control y gestión de persianas y toldo 1,00 556,93 556,93
Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partidaPRAPR Actuador persianas, 6 canales EIB de
ABBActuador persianas, 6 canales EIB ref.JRA-S 8.230.1.1 de ABB
prapr01 Ud Actuador de persinas, 8 canales, 230 V 1,00 442,00 442,00
mo095 h Ayudante electricista 0,60 17,81 10,69mo002 h Oficial 1ª electricista 0,60 19,04 11,42%PU % Gastos de programación y puesta en
marcha20,00 464,11 92,82
PRAPR 1,00 556,93 556,93Total: 556,93
Gestión y control de persianas y toldo.
208
2.2.7. Control y gestión de comunicaciones
En la tabla 2.2.7.1. se relaciona el presupuesto para la partida de gestión y control de las comunicaciones.
Tabla 2.2.7.1.: Presupuesto de gestión y control de comunicaciones
Cantidad Precio (€) Importe (€)Partida PDOCMControl y Gestión de Comunicaciones 1,00 3.575,60 3.575,60
Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partidaCMPTL Pantalla táctil a color Confort Panel,
Pantalla táctil Confort Panela color, KNX, de ABB, 6136-100 IPCaja de empotrar para pantalla 6136-
cmptal01 Ud Pantalla color-BO 210 KNX 1,00 1.691,00 1.691,00cmmpt01 Ud Marco 1 PT negro/tapa cromo 1,00 143,50 143,50cmcpt01 Ud Caja empotrar pantalla táctil 1,00 52,70 52,70cmccp01 Ud Cámara confort panel, cromo 1,00 445,88 445,88cmemb01 Ud Embellecedor NIESSEN cromo 1,00 75,67 75,67cmtlf01 Ud Gateway telefónico GT-2 1,00 847,00 847,00cmatl01 Ud Acces. int. telf. 9636 GT-2 1,00 20,40 20,40
mo002 h Oficial 1ª electricista 1,00 19,04 19,04mo095 h Ayudante electricista 1,00 17,81 17,81%PU % Gastos de programación y puesta en
marcha20,00 1.313,00 262,60
CMPTL 1,00 3.575,60 3.575,60Total: 3.575,60
Gestión y control de las comunicaciones tanto en el interior como con el exterior, enviando mensajes de alarma y reciviendo mensajes de control de la instalación.
209
2.2.8. Actuadores
En la tabla 2.2.8.1. se relaciona el presupuesto para la partida destinada a los actuadores.
Tabla 2.2.8.1.: Presupuesto de actuadores
Cantidad Precio (€) Importe (€)Partida PDOACActuadores del sistema 1,00 328,04 328,04
Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partidaACBIN Actuador 2 salidas 16 A EIB de ABB
Actuador 2 salidas 16 A EIB ref. SA-S 2.16.5.1 de ABB
acbin01 Ud Actuador interruptor, 2 canales, 16/20 AX, cargas-C, MDRC
1,00 266,00 266,00
mo095 h Ayudante electricista 0,20 17,81 3,56mo002 h Oficial 1ª electricista 0,20 19,04 3,81%PU % Gastos de programación y puesta en
marcha20,00 273,37 54,67
ACBIN 1,00 328,04 328,04Total: 328,04
Salidas binarias del sistema
210
A continuación se resume el importe correspondiente al presupuesto por cada una de las partidas que componen la instalación domótica KNX-EIB (tabla 2.2.1.).
Tabla 2.2.1.: Resumen de presupuesto de domótica KNX por partidas
PDO Total Instalación Domótica NKX/EIB
Partida Denominación Parciales (€)PDOCS Componentes del Sistema KNX 3.554,55
PDOIL Control y Gestión de la Iluminación 1.436,22
PDOCL Control y Gestión de la Climatización 348,89PDOSP Sensores pulsadores de circuitos 4.598,00
PDOSG Control y gestión de la seguridad 2.618,83PDOPR Control y gestión de persianas y toldo 556,93
PDOCM Control y Gestión de Comunicaciones 3.575,60PDOAC Actuadores del sistema 328,04
Total: 17.017,06
211
CAPÍTULO 3. INSTALACIÓN DE ILUMINACIÓN
212
213
3.1. Medición de Instalación de iluminación 3.1.1. Iluminación vestíbulo/pasillo
En la tabla 3.1.1.1. se relaciona la medición de las luminarias correspondientes a vestíbulo/pasillo.
Tabla 3.1.1.1.: Medición de iluminación del vestíbulo/pasillo
Ud DescripciónU Luminaria de techo INSTA 50900313 LED
Downlight instalight 3222Total u …..: 4
MediciónMedición nº 1 Iluminación vestíbulo/pasillo
Nº1.1
3.1.2. Iluminación cocina
En la tabla 3.1.2.1. se relaciona la medición de las luminarias correspondientes a la cocina.
Tabla 3.1.2.1.: Medición de iluminación de la cocina
Ud DescripciónU Luminaria de techo OSRAM 4008321968753
LDV L 830 L60Total u …..: 2
U Aplique de pared,FLUVIA 90002110-400 Luminaria SLIM Mini
Total u …..: 1
2.1Medición
2.2
Medición nº 2 Iluminación cocinaNº
3.1.3. Iluminación salón
En la tabla 3.1.3.1. se muestra la medición de las luminarias correspondientes al salón.
Tabla 3.1.3.1.: Medición de iluminación del salón
Ud DescripciónU Luminaria de techo Empotrada INSTA
50900324 LED Downlight instalight 3242Total u …..: 4
U Luminaria d pie, TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR
Total u …..: 1
3.1
Medición nº 3 Iluminación salónNº Medición
3.2
214
3.1.4. Iluminación dormitorio estar
En la tabla 3.1.4.1. se representa la medición de las luminarias correspondientes al dormitorio estar.
Tabla 3.1.4.1.: Medición de iluminación del dormitorio estar
Ud DescripciónU Luminaria de techo Empotrada INSTA
50900324 LED Downlight instalight 3242
Total u …..: 2U Luminaria de pie orientable, TOBIASGRAU
MO02-2 MONEY FLOOR
Total u …..: 1U Luminaria de sobremesa FLUVIA 90000010-
433 Luminaria SLIM MiniTotal u …..: 1
4.2
4.3
4.1
Medición nº 4 Iluminación dormitorio estarNº Medición
3.1.5. Iluminación dormitorio niños
En la tabla 3.1.5.1. se muestra la medición de las luminarias correspondientes al dormitorio niños.
Tabla 3.1.5.1.: Medición de iluminación del dormitorio niños
Ud DescripciónU Luminaria de techo Empotrada, SIMON
72522130-983 Downlight 725.22Total u …..: 1
U Aplique de pared, de TOBIASGRAUTotal u …..: 2
5.1Nº Medición
Medición nº 5 Iluminación dormitorio niños
5.2
3.1.6. Iluminación dormitorio principal
En la tabla 3.1.6.1. se recoge la medición de las luminarias correspondientes al dormitorio principal.
215
Tabla 3.1.6.1.: Medición de iluminación del dormitorio principal
Ud DescripciónU Luminaria de techo Empotrada, SIMON
72523933-984 Downlight 725.23Total u …..: 3
U Aplique de pared, de TOBIASGRAUTotal u …..: 2
6.1
Medición nº 6 Iluminación dormitorio principalNº Medición
6.2
3.1.7. Iluminación baño
En la tabla 3.1.7.1. se relaciona la medición de las luminarias correspondientes al baño.
Tabla 3.1.7.1.: Medición de iluminación del baño
Ud DescripciónU Luminaria de techo OSRAM 4008321968678
Total u …..: 1
U Aplique pared de FLUVIA 90002010-400
Total u …..: 1
7.1Nº Medición
Medición nº 7 Iluminación baño
7.2
216
3.2. Presupuesto de instalación de iluminación 3.2.1. Iluminación vestíbulo/pasillo
En la tabla 3.2.1.1. se relaciona el presupuesto de la instalación de iluminación
correspondiente al vestíbulo/pasillo.
Tabla 3.2.1.1.: Presupuesto de iluminación para vestíbulo/pasillo
Cantidad Precio (€) Importe (€)Partida PIIVE Iluminación Vestíbulo/Pasillo 1,00 462,44 462,44
Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partidaVEDL1
vidl01 Ud Luminaria de techo INSTA 50900313 LED Downlight instalight 3222. Flujo luminoso (Luminaria): 662 lm. Flujo luminoso (Lámparas): 662 lm. Potencia de las luminarias: 10.5 W. Clasificación luminarias según CIE: 100. Código CIE Flux: 53 86 97 100 100. Lámpara: 1 x LED weiß (Factor de corrección. 1.000).
1,00 102,00 102,00
mo095 h Ayudante electricista 0,35 17,81 6,14mo002 h Oficial 1ª electricista 0,35 19,04 6,57mt34www Ud Material auxiliar para instalación de apar 1,00 0,90 0,90
VEDL1 4,00 115,61 462,44Total: 462,44
Instalación iluminación interior vestíbulo/pasillo
Luminaria de techo INSTA 50900313 LED Downlight instalight 3222
217
3.2.2. Iluminación cocina
En la tabla 3.2.2.1. se relaciona el presupuesto de la instalación de iluminación correspondiente a la cocina.
Tabla 3.2.2.1.: Presupuesto de iluminación para cocina
Cantidad Precio (€) Importe (€)Partida PIICO Iluminación Cocina 1,00 488,43 488,43
Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partidaCOLD1
cold01 Ud Luminaria de techo OSRAM 4008321968753 LDV L 830 L60. Flujo luminoso (Luminaria): 1000 lm. Flujo luminoso (Lámparas): 1000 lm. Potencia de las luminarias: 18.0 W. Clasificación luminarias según CIE: 100. Código CIE Flux: 85 97 99 100 100. Lámpara: 1 x LED (Factor de corrección 1.000).
1,00 108,30 108,30
mo002 h Oficial 1ª electricista 0,35 19,04 6,57mo095 h Ayudante electricista 0,35 17,81 6,14mt34www Ud Material auxiliar para instalación de apar 1,00 0,90 0,90
COLD1 2,00 121,91 243,82COAPL Aplique de pared,FLUVIA 90002110-
400 Luminaria SLIM Minicoapl1 Ud FLUVIA 90002110-400 Luminaria
SLIM Mini de pared NW Simetrica. Blanco.. Flujo luminoso (Luminaria): 1150 lm. Flujo luminoso (Lámparas): 1150 lm. Potencia de las luminarias: 9.0 W. Clasificación luminarias según CIE: 100. Código CIE Flux: 64 91 99 100 100.
1,00 238,95 238,95
mo001 h Oficial 1ª electricista. 0,13 19,04 2,46mo052 h Ayudante electricista. 0,13 17,81 2,30mt34www Ud Material auxiliar para instalación de
aparatos de iluminación.1,00 0,90 0,90
COAPL 1,00 244,61 244,61Total: 488,43
Luminaria de techo OSRAM 4008321968753 LDV L 830 L60
Instalación iluminación interior cocina
218
3.2.3. Iluminación salón
En la tabla 3.2.3.1. se relaciona el presupuesto de la instalación de iluminación correspondiente al salón.
Tabla 3.2.3.1.: Presupuesto de iluminación para salón
Cantidad Precio (€) Importe (€)Partida PIISA Iluminaciópn Salón 1,00 2.309,37 2.309,37
Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partidaSADL1
sadl01 Ud INSTA 50900324 LED Downlight instalight 3242. Flujo luminoso (Luminaria): 1315 lm. Flujo luminoso (Lámparas): 1316 lm. Potencia de las luminarias: 25.0 W. Clasificación luminarias según CIE: 100. Código CIE Flux: 85 99 100 100 101. Lámpara: 1 x LED weiß (Factor de corrección. 1.000).
1,00 227,00 227,00
mo095 h Ayudante electricista 0,35 17,81 6,14mo002 h Oficial 1ª electricista 0,35 19,04 6,57mt34www Ud Material auxiliar para instalación de apar 1,00 0,90 0,90
SADL1 4,00 240,61 962,44SAPIE Luminaria d pie, TOBIASGRAU SP70-
0 STUDIO QUATTRO FLOORsapie1 Ud TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO
QUATTRO FLOOR. Flujo luminoso (Luminaria): 2560 lm. Flujo luminoso (Lámparas): 2560 lm. Potencia de las luminarias: 60.0 W. Clasificación luminarias según CIE: 100. Código CIE Flux: 89 100 100 99 100. Lámpara: 4 x 1 x LED Studio 2700K-B (Factor de. corrección 1.000).
1,00 1.342,86 1.342,86
mo002 h Oficial 1ª electricista 0,09 19,04 1,64mo095 h Ayudante electricista 0,09 17,81 1,53mt34www Ud Material auxiliar para instalación de apar 1,00 0,90 0,90
SAPIE 1,00 1.346,93 1.346,93Total: 2.309,37
Luminaria de techo Empotrada INSTA 50900324 LED Downlight instalight
Instalación iluminación interior salón
219
3.2.4. Iluminación dormitorio estar En la tabla 3.2.4.1. se relaciona el presupuesto de la instalación de iluminación
correspondiente al dormitorio estar.
Tabla 3.2.4.1.: Presupuesto de iluminación para dormitorio estar
Cantidad Precio (€) Importe (€)Partida PIIES Iluminación Dormitorio Estar 1,00 1.481,03 1.481,03
Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partidaESDL2
esdl02 Ud INSTA 50900324 LED Downlight instalight 3242. Flujo luminoso (Luminaria): 1315 lm. Flujo luminoso (Lámparas): 1316 lm. Potencia de las luminarias: 25.0 W. Clasificación luminarias según CIE: 100. Código CIE Flux: 85 99 100 100 101. Lámpara: 1 x LED weiß (Factor de corrección. 1.000).
1,00 227,00 227,00
mo095 h Ayudante electricista 0,35 17,81 6,14mo002 h Oficial 1ª electricista 0,35 19,04 6,57mt34www Ud Material auxiliar para instalación de apar 1,00 0,90 0,90
ESDL2 2,00 240,61 481,22ESPIE Luminaria de pie orientable,
TOBIASGRAU MO02-2 MONEY FLOOR
espie1 Ud TOBIASGRAU MO02-2 MONEY FLOOR 110 crystal red. Flujo luminoso (Luminaria): 970 lm. Flujo luminoso (Lámparas): 970 lm. Potencia de las luminarias: 30.0 W. Clasificación luminarias según CIE: 84. Código CIE Flux: 51 82 96 84 100.
1,00 752,1 752,1
mo002 h Oficial 1ª electricista 0,09 19,04 1,64mo095 h Ayudante electricista 0,09 17,81 1,53mt34www Ud Material auxiliar para instalación de apar 1,00 0,90 0,90
ESPIE 1 756,17 756,17
Instalación iluminación interior dormitorio estar
Luminaria de techo Empotrada INSTA 50900324 LED Downlight instalight
220
Tabla 3.2.4.1.: Presupuesto de iluminación para dormitorio estar. (Continuación)
(Continuación) Cantidad Precio (€) Importe (€)
Partida PIIES Iluminación Dormitorio Estar 1,00 1.481,03 1.481,03
Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partida
ESMES Luminaria de sobremesa FLUVIA 90000010-433 Luminaria SLIM Mini
esmes1 Ud FLUVIA 90000010-433 Luminaria SLIM Mini de sobremesa NW Simetrica. Aluminio.. Flujo luminoso (Luminaria): 670 lm. Flujo luminoso (Lámparas): 670 lm. Potencia de las luminarias: 9.0 W. Clasificación luminarias según CIE: 100. Código CIE Flux: 64 91 99 100 100.
1,00 238,95 238,95
mo002 h Oficial 1ª electricista 0,10 19,04 1,96
mo095 h Ayudante electricista 0,10 17,81 1,83
mt34www Ud Material auxiliar para instalación de apar 1,00 0,90 0,90
ESMES 1 243,64 243,64
Total: 1.481,03
Instalación iluminación interior dormitorio estar
221
3.2.5. Iluminación dormitorio niños
En la tabla 3.2.5.1. se relaciona el presupuesto de la instalación de iluminación correspondiente al dormitorio niños.
Tabla 3.2.5.1.: Presupuesto de iluminación para dormitorio niños
Cantidad Precio (€) Importe (€)Partida PIINI Iluminación Dormitorio Niños 1,00 966,50 966,50
Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partidaNIDL3 Luminaria de techo Empotrada, SIMON
72522130-983 Downlight 725.22
nidl03 Ud SIMON 72522130-983 Downlight 725.22. Flujo luminoso (Luminaria): 2100 lm. Flujo luminoso (Lámparas): 2100 lm. Potencia de las luminarias: 24.0 W. Clasificación luminarias según CIE: 100. Código CIE Flux: 49 81 97 100 100. Lámpara: 1 x LED 725.22 WW AD GENERAL. (Factor de corrección 1.000).
1 102,91 102,91
mo002 h Oficial 1ª electricista 0,35 19,04 6,57mo095 h Ayudante electricista 0,35 17,81 6,14mt34www Ud Material auxiliar para instalación de apar 1,00 0,90 0,90
NIDL3 1 116,52 116,52NIAPL Aplique de pared, de TOBIASGRAUniapl2 Ud TOBIASGRAU GX54-0 XT-A
COMPACT WALL 2. Flujo luminoso (Luminaria): 735 lm. Flujo luminoso (Lámparas): 735 lm. Potencia de las luminarias: 25.0 W. Clasificación luminarias según CIE: 100. Código CIE Flux: 88 100 100 97 100. Lámpara: 1 x LED xt-a home dir (Factor de. corrección 1.000), 1 x LED xt-a home indirecta
1 419,33 419,33
mo002 h Oficial 1ª electricista 0,13 19,04 2,46mo095 h Ayudante electricista 0,13 17,81 2,3mt34www Ud Material auxiliar para instalación de apar 1,00 0,90 0,90
NIAPL 2 424,99 849,98Total: 966,50
Instalación iluminación interior dormitorio niños
222
3.2.6. Iluminación dormitorio principal
En la tabla 3.2.6.1. se relaciona el presupuesto de la instalación de iluminación correspondiente al dormitorio principal.
Tabla 3.2.6.1.: Presupuesto de iluminación para dormitorio principal
Cantidad Precio (€) Importe (€)Partida PIIPP Iluminación Dormitorio Principal 1,00 1.153,79 1.153,79
Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partidaPPDL4 Luminaria de techo Empotrada, SIMON
72523933-984 Downlight 725.23
ppdl04 Ud SIMON 72523933-984 Downlight 725.23. Flujo luminoso (Luminaria): 1300 lm. Flujo luminoso (Lámparas): 1300 lm. Potencia de las luminarias: 14.0 W. Clasificación luminarias según CIE: 100. Código CIE Flux: 49 81 97 100 100. Lámpara: 1 x LED 725.23 NW AD GENERAL (Factor de corrección 1.000).
1 87,66 87,66
mo095 h Ayudante electricista 0,345 17,81 6,14mo002 h Oficial 1ª electricista 0,345 19,04 6,57mt34www Ud Material auxiliar para instalación de apar 1,00 0,90 0,90
PPDL4 3 101,27 303,81PPAPL Aplique de pared, de TOBIASGRAUppapl3 Ud TOBIASGRAU GX54-0 XT-A
COMPACT WALL 2. Flujo luminoso (Luminaria): 735 lm. Flujo luminoso (Lámparas): 735 lm. Potencia de las luminarias: 25.0 W. Clasificación luminarias según CIE: 100. Código CIE Flux: 88 100 100 97 100. Lámpara: 1 x LED xt-a home dir (Factor de. corrección 1.000), 1 x LED xt-a home indirecta.
1 419,33 419,33
mo095 h Ayudante electricista 0,129 17,81 2,3mo002 h Oficial 1ª electricista 0,129 19,04 2,46mt34www Ud Material auxiliar para instalación de apar 1,00 0,90 0,90
PPAPL 2 424,99 849,98Total: 1.153,79
Instalación iluminación interior dormitorio principal
223
3.2.7. Iluminación baño
En la tabla 3.2.7.1. se relaciona el presupuesto de la instalación de iluminación correspondiente al baño.
Tabla 3.2.7.1.: Presupuesto de iluminación para baño
Cantidad Precio (€) Importe (€)Partida PIIBA Iluminación Baño 1,00 322,57 322,57
Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partidaBALD2
bald02 Ud OSRAM 4008321968678 LDV M 830 L36. Flujo luminoso (Luminaria): 700 lm. Flujo luminoso (Lámparas): 700 lm. Potencia de las luminarias: 13.5 W. Clasificación luminarias según CIE: 100. Código CIE Flux: 99 100 100 100 103. Lámpara: 1 x LED (Factor de corrección 1.000).
1,00 108,30 108,30
mo002 h Oficial 1ª electricista 0,35 19,04 6,57mo095 h Ayudante electricista 0,35 17,81 6,14mt34www Ud Material auxiliar para instalación de apar 1,00 0,90 0,90
BALD2 1,00 121,91 121,91BAAPL Aplique pared de FLUVIA 90002010-
400baapl4 Ud Aplique pared de FLUVIA 90002010-400 Luminaria SLIM Micro. Flujo luminoso (Luminaria): 570 lm. Flujo luminoso (Lámparas): 570 lm. Potencia de las luminarias: 9.0 W. Clasificación luminarias según CIE: 100. Código CIE Flux: 64 91 99 100 100. Lámpara: 1 x SLIM MINI NW SIM (Factor de corrección 1.000).
1,00 195,00 195,00
mo001 h Oficial 1ª electricista. 0,13 19,04 2,46mo052 h Ayudante electricista. 0,13 17,81 2,30mt34www Ud Material auxiliar para instalación de
aparatos de iluminación.1,00 0,90 0,90
BAAPL 1,00 200,66 200,66Total: 322,57
Instalación iluminación interior baño
Luminaria de techo OSRAM 4008321968678
224
A continuación se resume el importe correspondiente al presupuesto por cada una de
las partidas que componen la instalación de iluminación (tabla 3.2.1.).
Tabla 3.2.1.: Resumen de presupuesto de iluminación por partidas
PIIESPIINI
PIISA
PIIPP
7.184,13
Total Instalación Iluminación Interior
Total:Iluminación Baño
PIICO
PIIBA
2.309,37Iluminaciópn SalónIluminación Dormitorio EstarIluminación Dormitorio NiñosIluminación Dormitorio Principal
322,57
1.481,03966,50
1.153,79
488,43462,44
Parciales (€)PIIVEPartida Denominación
Iluminación Vestíbulo/PasilloIluminación Cocina
PII
VOLUMEN II
APÉNDICE I. CÁLCULOS
1
Índice Cálculos
1. Previsión de cargas del edificio ......................................................................................... 3 2. Fórmulas empleadas........................................................................................................... 4
2.1. Intensidad máxima admisible ................................................................................... 4 2.2. Caída de tensión ........................................................................................................ 4 2.3. Intensidad de cortocircuito ........................................................................................ 7
3. Secciones de las líneas ....................................................................................................... 9 4. Cálculo de las protecciones ................................................................................................ 11
4.1. Sobrecarga ................................................................................................................ 11 4.2. Cortocircuito ............................................................................................................. 14
5. Protección contra contactos indirectos .............................................................................. 17
2
3
1. Previsión de cargas del edificio
El edificio objeto del Estudio presenta las siguientes características:
9 Viviendas de grado de electrificación ELEVADO (9.200 W) sin tarifa nocturna
1 Local comercial con una superficie de 37 m²
1 Local comercial con una superficie de 237 m²
Una superficie de 365 m² destinada a garaje/aparcamientos
1 Ascensor con una potencia total de 11.5 kW
Una superficie de 85 m² destinada a zonas comunes
1 COMUNICACIONES con una potencia total de 2 kW
1 GRUPO PRESIÓN con una potencia total de 1.5 kW
Una superficie de 19 m² destinada a zonas comunes
Potencia Total (Pt) = P.viviendas (Pv)+P.servicios generales (Psg)+P.locales comerciales (Pc) + P.oficinas (Po) +P.locales industriales (Pi).
La potencia en viviendas, teniendo en cuenta la ITC-BT-10 del Reglamento
Electrotécnico para Baja Tensión, y concretamente aplicando el coeficiente de simultaneidad para 9 viviendas (7,8) se tiene que:
kWPVdemand 76,718,72,9 =×=
kWPVdemand 80,8292,9 =×=
De acuerdo con la instrucción ITC-BT-10 la potencia de los locales y oficinas, será:
Pc = 37 m² x 100 W/m² = 3,7 kW
Pc = 247 m² x 100 W/m² = 24,7 kW
Pc(total) = 28,4 kW
La potencia de los servicios (Psg) generales será:
Garaje-Aparcamientos : 10,4 kW Ascensores : 11,5 kW Alumbrado en Zonas Comunes : 2 kW
4
Comunicaciones : 2 kW Grupo presión : 1,2 x 1,25 = 1,5 kW Alumbrado en Zonas Comunes : 0,225 kW Psg = 27,625 kW
POTENCIA TOTAL DEL EDIFICIO
P = Pvdemandada +Pc +Psg = 127,79 kW
2. Fórmulas empleadas
2.1. Intensidad máxima admisible
En el cálculo de las instalaciones se comprobará que las intensidades máximas de las líneas son inferiores a las admitidas por el Reglamento de Baja Tensión, teniendo en cuenta los factores de corrección según el tipo de instalación y sus condiciones particulares.
1. Intensidad nominal en servicio monofásico:
2. Intensidad nominal en servicio trifásico:
En las fórmulas se han empleado los siguientes términos:
In: Intensidad nominal del circuito en A
P: Potencia en W Uf: Tensión simple en V Ul: Tensión compuesta en V Cos ϕ: Factor de potencia
2.2.- Caída de tensión
Tipo de instalación: Principalmente viviendas.
5
Tipo de esquema de viviendas: Desde acometida (varias viviendas). Contadores totalmente concentrados.
La caída de tensión no superará los siguientes valores:
Línea general de alimentación: 0,5% Derivación individual: 1%
Para cualquier circuito interior en viviendas, la caída de tensión no superará un porcentaje del 3% de la tensión nominal, siendo admisible la compensación de caída de tensión junto con la derivación individual, de manera que conjuntamente no se supere un porcentaje del 4% de la tensión nominal.
En circuitos interiores no correspondientes a viviendas, la caída de tensión no
superará un porcentaje del 3% de la tensión nominal para circuitos de alumbrado y del 5% para el resto de circuitos, siendo admisible la compensación de caída de tensión junto con las correspondientes derivaciones individuales, de manera que conjuntamente no se supere un porcentaje del 4% de la tensión nominal para los circuitos de alumbrado y del 6% para el resto de circuitos.
Las fórmulas empleadas serán las siguientes: 1. C.d.t. en servicio monofásico Despreciando el término de reactancia, dado el elevado valor de R/X, la caída de
tensión viene dada por:
Siendo:
2. C.d.t en servicio trifásico
Despreciando también en este caso el término de reactancia, la caída de tensión
viene dada por:
Siendo:
Los valores conocidos de resistencia de los conductores están referidos a una temperatura de 20°C.
6
Los conductores empleados serán de cobre o aluminio, siendo los coeficientes de variación con la temperatura y las resistividades a 20°C los siguientes:
- Cobre
1 220º
10.00393º /56CC mm mα ρ−= = Ω⋅
- Aluminio
1 220º
10.00403º /35CC mm mα ρ−= = Ω⋅
Se establecen tres criterios para la corrección de la resistencia de los conductores y por tanto del cálculo de la caída de tensión, en función de la temperatura a considerar.
Los tres criterios son los siguientes: a) Considerando la máxima temperatura que soporta el conductor en
condiciones de régimen permanente.
En este caso, para calcular la resistencia real del cable se considerará la máxima temperatura que soporta el conductor en condiciones de régimen permanente.
Se aplicará la fórmula siguiente:
( )max 20º max· 1 20T CR R Tα= + −⎡ ⎤⎣ ⎦
La temperatura 'Tmax' depende de los materiales aislantes y corresponderá con un valor de 90°C para conductores con aislamiento XLPE y EPR y de 70°C para conductores de PVC según tabla 2 de la ITC BT-07 (Reglamento electrotécnico de baja tensión).
b) Considerando la temperatura máxima prevista de servicio del cable.
Para calcular la temperatura máxima prevista de servicio se considerará
que su incremento de temperatura (T) respecto a la temperatura ambiente T0 (25 °C para cables enterrados y 40°C para cables al aire) es proporcional al cuadrado del valor eficaz de la intensidad, por lo que:
7
( )2
0 max 0 · n
z
IT T T TI
⎡ ⎤⎛ ⎞⎢ ⎥= + − ⎜ ⎟⎢ ⎥⎝ ⎠⎣ ⎦
En este caso la resistencia corregida a la temperatura máxima prevista de servicio será:
( )20º · 1 20T CR R Tα= + −⎡ ⎤⎣ ⎦
c) Considerando la temperatura ambiente según el tipo de instalación.
En este caso, para calcular la resistencia del cable se considerará la temperatura ambiente T0, que corresponderá con 25°C para cables enterrados y 40°C para cables al aire, de acuerdo con la fórmula:
( )0 20º 0· 1 20T CR R Tα= + −⎡ ⎤⎣ ⎦
En las tablas de resultados de cálculo se especifica el criterio empleado para las diferentes líneas.
En las fórmulas se han empleado los siguientes términos:
In: Intensidad nominal del circuito en A Iz: Intensidad admisible del cable en A P: Potencia en W Cos ϕ: Factor de potencia S: Sección en mm2 L: Longitud en m ρ: Resistividad del conductor en Ω·mm²/m (Cu: 0,018) α: Coeficiente de variación con la temperatura (Cu: 0,00392)
2.3.- Intensidad de cortocircuito
Entre Fases:
Fase y Neutro:
8
En las fórmulas se han empleado los siguientes términos: Ul: Tensión compuesta en V Uf: Tensión simple en V Zt: Impedancia total en el punto de cortocircuito en mΩ Icc: Intensidad de cortocircuito en kA
La impedancia total en el punto de cortocircuito se obtendrá a partir de la resistencia total y de la reactancia total de los elementos de la red hasta el punto de cortocircuito:
Siendo:
Rt = R1 + R2 + ... + Rn: Resistencia total en el punto de cortocircuito Xt = X1 + X2 + ... + Xn: Reactancia total en el punto de cortocircuito
Los dispositivos de protección deberán tener un poder de corte mayor o igual a la intensidad de cortocircuito prevista en el punto de su instalación, y deberán actuar en un tiempo tal que la temperatura alcanzada por los cables no supere la máxima permitida por el conductor.
Para que se cumpla esta última condición, la curva de actuación de los
interruptores automáticos debe estar por debajo de la curva térmica del conductor, por lo que debe cumplirse la siguiente condición:
para 0,01 <= 0,1 s, y donde:
I: Intensidad permanente de cortocircuito en A t: Tiempo de desconexión en s C: Constante que depende del tipo de material ΔT: Sobre temperatura máxima del cable en °C S: Sección en mm2
9
Se tendrá también en cuenta la intensidad mínima de cortocircuito determinada por un cortocircuito fase - neutro y al final de la línea o circuito en estudio.
Dicho valor se necesita para determinar si un conductor queda protegido en toda
su longitud a cortocircuito, ya que es condición imprescindible que dicha intensidad sea mayor o igual que la intensidad del disparador electromagnético. En el caso de usar fusibles para la protección del cortocircuito, su intensidad de fusión debe ser menor que la intensidad soportada por el cable sin dañarse, en el tiempo que tarde en saltar. En todo caso, este tiempo siempre será inferior a 5 s.
3. Sección de las líneas
Para el cálculo de los circuitos se han tenido en cuenta los siguientes factores:
Caída de tensión:
- Circuitos interiores en viviendas:
o 3% de la tensión nominal.
- Circuitos interiores no correspondientes a viviendas:
o 3% para circuitos de alumbrado. o 5% para el resto de circuitos.
Caída de tensión acumulada:
- Circuitos interiores en viviendas:
o 4% de la tensión nominal.
- Circuitos interiores no correspondientes a viviendas:
o 4% para circuitos de alumbrado. o 6% para el resto de circuitos.
Imax:
La intensidad que circula por la línea (Ib) no debe superar el valor de intensidad máxima admisible (Iz).
Los resultados obtenidos para la caída de tensión se resumen en las siguientes tablas
A.3.1., A.3.2., A.3.3., A.3.4., A.3.5.:
10
Tabla A.3.1.: Líneas generales de alimentación
Esquemas Tipo P (kW)
f.d.p L. (m)
Línea Iz (A)
Ib (A)
e par(%)
e_tot.(%)
E-1 Trif. 127,79 0,9 8,0 RZ1–K(AS+)0,6/1 kV 3 x 95 + 2G 50 285,0 187,3 0,14 0,14
Tabla A.3.2.: Cálculos de factores de corrección por canalización
Esquemas Tipo de instalación Factor de corrección
E-1 Galería, zanjas 1,00
Tabla A.3.3.: Derivación individual
Esquemas Tipo P (kW)
f.d.p L. (m)
Línea Iz (A)
Ib (A)
e par(%)
e_tot.(%)
Apartamento A1 (DI) Mon. 9,20 1,00 17,42 ES07Z1-K(AS) 3 G 16 66 40 0,76 0,76
Tabla A.3.4. Cálculos de factores de corrección por canalización
Esquemas Tipo de instalación Factor de corrección Apartamento A1
(DI) Temperatura: 40 °C Caso B1- Unipolar o Multipolar en Huecos de obra
1,00
11
INSTALACIÓN INTERIOR
Tabla A.3.5.: Instalación de interior de la vivienda: Apartamento A1 (DI)
Esquemas Tipo P (kW)
f.d.p L. (m)
Línea Iz (A)
Ib (A)
e par(%)
e_tot. (%)
Agrup. 1 Mon 6,6 1,00 0,30 H07V 3 G 10 50,0 28,71 0,02 0,02
C1 (Alumbrado) Mon 1,62 0,90 27,00 H07V 3 G 1,5 15,0 7,83 2,82 2,83
C2 (Tomas) Mon 3,46 1,00 24,00 H07V 3 G 2,5 21,0 15,04 2,74 2,75
C3 (Cocina) Mon 5,40 1,00 6,50 H07V 3 G 6 36,0 23,48 0,48 0,49
C4.1 (Lavadora) Mon 3,45 1,00 3,70 H07V 3 G 4 27,0 15,0 0,26 0,27
C5 (Baño/Aux. Cocina) Mon 3,45 1,00 23,10 H07V 3 G 2,5 21,0 15,0 2,63 2,65
Agrup. 2 Mon 6,39 1,00 0,30 H07V 3 G 10 50,0 27,8 0,01 0,01
C7 (Tomas) Mon 3,45 1,00 25,00 H07V 3 G 2,5 21,0 15,0 2,85 2,87
C7.1 (Persianas) Mon 0,90 0,85 26,90 H07V 3 G 1,5 15,0 4,6 2,60 2,61
C10 (Secadora) Mon 3,28 0,95 3,90 H07V 3 G 4 27,0 15,0 0,26 0,27
C4.3 (Termo/Caldera) Mon 3,45 1,00 6,30 H07V 3 G 2,5 21,0 15,0 0,72 0,73
C4 .2 (Lavavajillas) Mon 3,45 1,00 4,30 H07V 3 G 4 27,0 15,0 0,30 0,31
Agrup. 3 Mon 0,20 0,90 0,30 H07V 3 G 6 36,0 0,97 0,01 0,01
C11 (automatizacion, energía y seguridad)
Mon 0,20 0,90 10,0 H07V 3 G 1,5 13,0 0,97 1,01 1,02
4. Cálculo de las protecciones
4.1. Sobrecarga
Para que la línea quede protegida a sobrecarga, la protección debe cumplir simultáneamente las siguientes condiciones:
Ib <= In <= Iz cable
I2 <= 1.45 x Iz cable
Estando presentadas en la tabla de comprobaciones de la siguiente manera: Ib: intensidad utilizada en el circuito Iz: intensidad admisible de la canalización según la norma UNE 20-460/5-523 In: intensidad nominal del dispositivo de protección. Para los dispositivos de
protección regulables, In es la intensidad de regulación escogida
12
I2: intensidad que asegura efectivamente el funcionamiento del dispositivo de
protección. En la práctica I2 se toma igual: - a la intensidad de funcionamiento en el tiempo convencional, para los
interruptores automáticos (1,45 In como máximo) - a la intensidad de fusión en el tiempo convencional, para los fusibles (1,6
In)
Otros datos de la tabla son:
P = Potencia calculada.
Tipo = (Trif) Trifásica, (Mon) Monofásica
El resultado de los cálculos de las distintas líneas por caída de tensión, intensidad máxima admisible, protecciones frente a sobrecargas, así como la comprobación del cumplimiento de la instalación se resume en la siguiente tabla A.4.1.1.:
13
Tabla A.4.1.1.: Resumen de cálculos de conductores por caída de tensión y de protección frente a sobrecarga
U Tipo P Cos φ L S Ib In Iz I2 Tcond ρcond e_par e_tot e_admDenominación V KW m mm2 A A A A ºC Ωmm/m % % %
LGA 400 Trif 127.785 0,90 8,00 95 204,93 250 285 362,50 CUMPLE CUMPLE 65,85 0,0212 0,14% 0,14% 0,5 CUMPLEDERIVACION IND. 230 Mon 9200 1,00 17,42 16 40,00 40 66 58,00 CUMPLE CUMPLE 36,02 0,0191 0,72% 0,72% 1 CUMPLEAgrup. 1 230 Mon 6604,4 1,00 0,30 10 28,71 40 40 58,00 CUMPLE CUMPLE 55,46 0,0205 0,02% 0,02% 3 CUMPLEC1 Alumbrado 230 Mon 1620 0,90 27,00 1,5 7,83 10 15 14,50 CUMPLE CUMPLE 48,17 0,0200 2,82% 2,83% 3 CUMPLEC2 TC Gen, Frigo 230 Mon 3460 1,00 24,00 2,5 15,04 16 21 23,20 CUMPLE CUMPLE 55,39 0,0205 2,74% 2,75% 3 CUMPLEC3 Cocina, Horno 230 Mon 5400 1,00 6,50 6 23,48 25 36 36,25 CUMPLE CUMPLE 52,76 0,0203 0,48% 0,49% 3 CUMPLEC4-1 Lavadora 230 Mon 3450 1,00 3,70 4 15,00 16 21 23,20 CUMPLE CUMPLE 55,31 0,0205 0,26% 0,28% 3 CUMPLEC5 TC Baño, Cocina 230 Mon 3450 1,00 23,10 2,5 15,00 16 21 23,20 CUMPLE CUMPLE 55,31 0,0205 2,63% 2,65% 3 CUMPLEAgrup. 2 230 Mon 6393,2 1,00 0,30 10 27,80 40 40 58,00 CUMPLE CUMPLE 54,49 0,0204 0,01% 0,01% 3 CUMPLEC7 TC Generales 230 Mon 3450 1,00 25,00 2,5 15,00 16 21 23,20 CUMPLE CUMPLE 55,31 0,0205 2,85% 2,87% 3 CUMPLEC7.1 Persianas 230 Mon 900 0,85 26,90 1,5 4,60 10 15 14,50 CUMPLE CUMPLE 42,83 0,0196 2,60% 2,61% 3 CUMPLEC4-2 Lavavajillas 230 Mon 3450 1,00 4,30 4 15,00 16 21 23,20 CUMPLE CUMPLE 55,31 0,0205 0,31% 0,32% 3 CUMPLEC4-3 Termo 230 Mon 3450 1,00 6,30 2,5 15,00 16 21 23,20 CUMPLE CUMPLE 55,31 0,0205 0,72% 0,73% 3 CUMPLEC10 Secadora 230 Mon 3280 0,95 3,90 4 15,01 16 21 23,20 CUMPLE CUMPLE 55,33 0,0205 0,26% 0,28% 3 CUMPLEAgrup. 3 230 Mon 200 0,90 0,30 6 0,97 10 15 14,50 CUMPLE CUMPLE 40,12 0,0194 0,01% 0,01% 3 CUMPLEC11 Autom., Energ. 230 Mon 200 0,90 10,00 1,5 0,97 10 15 14,50 CUMPLE CUMPLE 40,12 0,0194 1,01% 1,02% 3 CUMPLE
INS
TALA
CIÓ
N IN
TER
IOR
Ib<=In<=Iz I2<=1,45Iz e_tot.<=e_adm
I. ENLACE
14
4.2. Cortocircuito
Para que la línea quede protegida a cortocircuito, el poder de corte de la protección
debe ser mayor al valor de la intensidad máxima de cortocircuito:
P de C >= IpccI
IpccI = Ct Ul / S3 Zt
Siendo, IpccI: intensidad permanente de c.c. en inicio de línea en kA Ct: Coeficiente de tensión. Ul: Tensión trifásica en V Zt: Impedancia total en mohm, aguas arriba del punto de c.c. (sin incluir la línea o
circuito en estudio).
IpccF = Ct UF / 2 Zt Siendo, IpccF: Intensidad permanente de c.c. en fin de línea en kA Ct: Coeficiente de tensión. (0,8) UF: Tensión monofásica en V Zt: Impedancia total en mohm, incluyendo la propia de la línea o circuito (por tanto es
igual a la impedancia en origen más la propia del conductor o línea). * La impedancia total hasta el punto de cortocircuito será:
Zt = S (Rt² + Xt²)
Siendo, Rt: R1 + R2 + ................+ Rn (suma de las resistencias de las líneas aguas arriba hasta
el punto de c.c.) Xt: X1 + X2 + .............. + Xn (suma de las reactancias de las líneas aguas arriba hasta
el punto de c.c.)
R = L · 1000 · CR / K · S · n (mΩm)
X = Xu · L / n (mΩm)
15
R: Resistencia de la línea en mΩm X: Reactancia de la línea en mΩm L: Longitud de la línea en m CR: Coeficiente de resistividad (1,5) K: Conductividad del metal. S: Sección de la línea en mm² Xu: Reactancia de la línea, en mΩ/m n: nº de conductores por fase Además, la protección debe ser capaz de disparar en un tiempo menor al tiempo que
tardan los aislamientos del conductor en dañarse por la elevación de la temperatura:
tmcicc = Cc · S² / IpccF²
Estando presentadas en la tabla correspondiente de la siguiente manera:
tmcicc: Tiempo máximo en sg que un conductor soporta una Ipcc Cc: Constante que depende de la naturaleza del conductor y de su aislamiento:
Para Cu, y aislamiento PVC: Cc = 13.225 x Para Cu, y aislamiento XLPE: Cc = 20.449
S: Sección de la línea en mm² IpccF: Intensidad permanente de c.c. en fin de línea en A
El resultado de los cálculos de las protecciones de cortocircuito de la instalación, así
como su comprobación de cumplimiento se resume en la siguiente tabla A.4.2.1.:
16
Tabla A.4.2.1.: Cálculo de protecciones frente a cortocircuito en las líneas y sus comprobaciones de cumplimiento
Longitud Sección Rt Zt IpccI P de C 10In IpccF tmcicc
Denominación (m) (mm²) mΩ mΩ (kA) (kA) (kA) (kA) (sg), , ,LGA 8 4x95+TTx50Cu 2,26 2,26 12,00 50 CUMPLE 2,50 5,21 CUMPLE 6,79 CUMPLEDERIVACION IND. 17,42 2x16+TTx16Cu 29,16 29,16 10,47 50 CUMPLE 0,40 1,97 CUMPLE 0,88 CUMPLEAgrup. 1 0,30 2x10Cu 0,80 0,80 3,95 6 CUMPLE 0,40 1,93 CUMPLE 0,35 CUMPLEC1 Alumbrado 27,00 2x1.5+TTx1.5Cu 482,14 482,14 3,88 6 CUMPLE 0,10 0,17 CUMPLE 0,99 CUMPLEC2 TC Gen, Frigo 24,00 2x2.5+TTx2.5Cu 257,14 257,14 3,88 6 CUMPLE 0,16 0,30 CUMPLE 0,91 CUMPLEC3 Cocina, Horno 6,50 2x6+TTx6Cu 29,02 29,02 3,88 6 CUMPLE 0,25 1,20 CUMPLE 0,33 CUMPLEC4-1 Lavadora 3,70 2x4+TTx4Cu 24,78 24,78 3,88 6 CUMPLE 0,16 1,27 CUMPLE 0,13 CUMPLEC5 TC Baño, Cocina 23,10 2x2.5+TTx2.5Cu 247,50 247,50 3,88 6 CUMPLE 0,16 0,31 CUMPLE 0,85 CUMPLEAgrup. 2 0,30 2x10Cu 0,80 0,80 3,95 6 CUMPLE 0,40 1,93 CUMPLE 0,35 CUMPLEC7 TC Generales 25,00 2x2.5+TTx2.5Cu 267,86 267,86 3,88 6 CUMPLE 0,16 0,29 CUMPLE 0,97 CUMPLEC7.1 Persianas 26,90 2x1.5+TTx1.5Cu 480,36 480,36 3,88 6 CUMPLE 0,10 0,17 CUMPLE 0,98 CUMPLEC4-2 Lavavajillas 4,30 2x4+TTx4Cu 28,79 28,79 3,88 6 CUMPLE 0,16 1,20 CUMPLE 0,15 CUMPLEC4-3 Termo 6,30 2x2.5+TTx2.5Cu 67,50 67,50 3,88 6 CUMPLE 0,16 0,80 CUMPLE 0,13 CUMPLEC10 Secadora 3,90 2x4+TTx4Cu 26,12 26,12 3,88 6 CUMPLE 0,16 1,25 CUMPLE 0,14 CUMPLEAgrup. 3 0,30 2x6Cu 1,34 1,34 3,95 6 CUMPLE 0,40 1,88 CUMPLE 0,13 CUMPLEC11 Autom., Energ. 10,00 2x1.5+TTx1.5Cu 178,57 178,57 3,84 6 CUMPLE 0,10 0,43 CUMPLE 0,16 CUMPLE
IpccI<=P de C IpccF>=(10In) tmcicc>=0,1 sg
INS
TALA
CIÓ
N IN
TER
IOR
I. ENLACE
17
5. Protección contra contactos indirectos
La intensidad diferencial residual o sensibilidad de los diferenciales debe ser tal que garantice el funcionamiento del dispositivo para la intensidad de defecto del esquema eléctrico.
Según la instrucción 24 del Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión, para el
sistema de protección contra contactos indirectos, mediante la puesta de las masas a tierra y el empleo de interruptores diferenciales, el valor de la resistencia de puesta a tierra garantizará que en caso de defecto no se alcance la tensión de contacto límite convencional sin que actúe la protección diferencial.
En la tabla A.5.1. se recogen los datos de la intensidad de defecto la cual se calcula
según los valores definidos de resistencia de las puestas a tierra, como:
( )neutromasas
fdef RR
UI
+=
siendo:
Ufn = Tensión de servicio entre fase y neutro Rmasas = Resistencia de puesta a tierra de las masas (5 Ω) Rneutro = Resistencia de puesta a tierra del neutro (3 Ω)
Tabla A.5.1.: Intensidad de defecto y sensibilidad de disparo
Esquemas Tipo Ib (A)
Protecciones Idef (A)
Sensibilidad(A)
Agrup. 1 Mon 28,71 IEC60947-2 Instantáneos In: 40 A; Un: 230 V; Id: 30 mA; (I)
28,868 0,030
Agrup. 2 Mon 27,80 IEC60947-2 Instantáneos In: 40 A; Un: 230 V; Id: 30 mA; (I)
28,868 0,030
Agrup. 3 Mon 0,97 IEC60947-2 Instantáneos In: 40 A; Un: 230 V; Id: 30 mA; (I)
28,868 0,030
siendo:
Tipo = (Trif)Trifásica, (Mon)Monofásica
Ib = Intensidad de uso prevista en la línea Idef = Intensidad de defecto calculada Sensibilidad = Intensidad diferencial residual de la protección
18
Por otro lado, esta sensibilidad debe permitir la circulación de la intensidad de fugas de la instalación debida a las capacidades parásitas de los cables. Así, la intensidad de no disparo del diferencial debe tener un valor superior a la intensidad de fugas en el punto de instalación. La norma indica como intensidad mínima de no disparo la mitad de la sensibilidad (tabla A.5.2.).
Tabla A.5.2.: Intensidad de no disparo y fugas
Esquemas Tipo I (A)
Protecciones Inodisparo (A)
Ifugas(A)
Agrup. 1 Mon 28,71 IEC60947-2 Instantáneos In: 40 A; Un: 230 V; Id: 30 mA; (I)
0,015 0,002
Agrup. 2 Mon 27,80 IEC60947-2 Instantáneos In: 40 A; Un: 230 V; Id: 30 mA; (I)
0,015 0,001
Agrup. 3 Mon 0,97 IEC60947-2 Instantáneos In: 40 A; Un: 230 V; Id: 30 mA; (I)
0,015 0,000
19
APÉNDICE II. PLANOS
20
21
Índice Planos
1. Familia de planos Instalación Eléctrica ............................................................................. 23 2. Familia de planos Instalación Domótica KNX-EIB........................................................... 25 3. Familia de planos Iluminación ........................................................................................... 27
22
23
1. Familia de planos Instalación Eléctrica
24
24
25
2. Familia de planos Instalación Domótica KNX/EIB
26
27
3. Familia de planos Iluminación
28
APÉNDICE III. DOCUMENTACIÓN DOMÓTICA
31
Índice Documentación KNX-EIB (ETS)
1. Cuestionario análisis de necesidades de funciones ............................................................ 33 2. Listado de equipos KNX-EIB (ETS) ................................................................................. 45 3. Direcciones físicas por equipo (ETS) ................................................................................ 49 4. Detalle de la topología del sistema KNX-EIB (ETS) ........................................................ 57 5. Detalles sobre direcciones de grupo (ETS) ........................................................................125
32
33
1. Cuestionario de análisis de necesidades de funciones
El siguiente cuestionario ha sido utilizado como un medio de establecer los requerimientos del usuario en la vivienda. Las preguntas no requieren conocimiento técnico alguno para ser contestadas. El cuestionario se divide en áreas de preguntas generales en función del objeto del proyecto, del equipamiento en cada habitación o sala, de los requisitos de iluminación, etc.
Nótese que algunas de las preguntas son redundantes o excluyentes mutuamente,
para conseguir una mayor cantidad de información y precisión en las respuestas. El análisis de los resultados del cuestionario conduce al diseño y desarrollo de
aplicaciones descritas en la “Memoria del Proyecto”.
1. Objeto del proyecto
1.1 ¿El proyecto se refiere a un apartamento, una casa unifamiliar o un bloque de apartamentos? Un apartamento.
1.2 En caso de ser un edificio nuevo, ¿es un edificio “sólido” o prefabricado? Sólido. 1.3 ¿Se trata de un edificio antiguo para ser reinstalado, modernizado o renovado? No 1.4 La casa/apartamento está situada en el centro de la ciudad, en el exterior o en el
campo? Centro de la ciudad. 1.5 ¿Cuántas habitaciones principales? 1 1.6 ¿Cuántas habitaciones secundarias? 2 1.7 ¿Está previsto algún cambio de uso en el futuro? por ejemplo incluir el piso de la
suegra, anexo al nuestro. No 1.8 ¿Hay un balcón o galería en la casa? Si 1.9 ¿Hay jardín? No 1.10 ¿Hay una puerta para acceder al jardín? No 1.11 ¿Debe preverse una puerta para el patio? No 1.12 ¿Hay garaje/s? No
2. Equipamiento en cada habitación 2.1 Datos generales
2.1.1 Nombre de la habitación (p.ej. cocina) (tabla A.2.1.1.)
34
2.1.2 Tamaño de la habitación (m2 aproximados) (tabla A.2.1.1.) 2.1.3 Número de puertas (tabla A.2.1.1.) 2.1.4 Número de ventanas (tabla A.2.1.1.)
Tabla A.2.1.1.: Datos generales
2.1.1 Nombre Vestíbulo Cocina Salón Baño Hab. Ppal Hab. A2 Hab. A3 2.1.2 m2 6,2 8,2 27,5 4 14,4 9,4 11,4 2.1.3 Puertas 6 1 2 1 1 1 1 2.1.4 Ventanas 0 1 2 0 1 1 1
2.1.5 Situación de la habitación (p.ej. planta baja). Todas están en la primera planta.
2.2 Datos para iluminación
2.2.1 ¿Cuántas luces hay en total en el techo? (tabla A.2.2.1.) 2.2.2 ¿Cuántas luces hay en las paredes? (tabla A.2.2.1.) 2.2.3 ¿Cuántas son lámparas halógenas de baja tensión? (tabla A.2.2.1.) 2.2.4 ¿Cuántas de estas luces deben ser conmutadas? (tabla A.2.2.1.) 2.2.5 ¿Cuántas luces del techo deben poder ser reguladas? (tabla A.2.2.1.) 2.2.6 Debe proveerse de control remoto para las luces? (tabla A.2.2.1.) 2.2.7 Deben las luces encenderse cuando alguien entre en la habitación y apagarse
cuando salga? (tabla A.2.2.1.)
Tabla A.2.2.1.: Datos para iluminación
Función Vestíbulo Cocina Salón Baño Hab. Ppal Hab. A2 Hab. A3 2.2.1 Luz Techo 3 2 2 1 2 1 2 2.2.2 Luz Pared 0 2 0 1 0 0 0 2.2.3 Hal. BT 3 0 0 1 0 0 0 2.2.4 Conm. 3 0 1+1 0 1+1 1 1+1 2.2.5 Techo Reg 0 0 1 0 1 0 0 2.2.6 Cont Rem 0 0 2 0 0 0 0 2.2.7 Voluméttric 0 0 0 0 0 0 0
2.3 Datos para tomas de corriente de 16 A
2.3.1 ¿Cuántas deben instalarse en cada dependencia? (tabla A.2.3.1.)
35
Tabla A.2.3.1.: Datos para tomas de corriente de 16 A
Función Vestíbulo Cocina Salón Baño Hab. Ppal Hab. A2 Hab. A3 2.3.1 BE 16A 2 10 10 1 3 3 3
2.3.2 ¿Desea poder desconectar las tomas manualmente, p.ej. en la habitación de los
niños? Si 2.3.3 ¿Debería ser posible encender y apagar de acuerdo con un programa determinado
una lámpara de pie conectada a una toma de corriente, con el fin de simular presencia en la casa? Si
2.3.4 ¿Desea preprogramar los aparatos para hacer el desayuno en la cocina, p.ej.
tostadora, cafetera, etc., de acuerdo con sus preferencias? No
2.4 Datos para calefacción
2.4.1 ¿Cuántos radiadores hay en cada dependencia? (tabla A.2.4.1.) 2.4.2 ¿Debería ser posible ajustar la temperatura de esta habitación en función de su
uso? (tabla A.2.4.1.)
Tabla A.2.4.1.: Datos para calefacción
Función Vestíbulo Cocina Salón Baño Hab. Ppal Hab. A2 Hab. A3 2.4.1 Nº Rad. 1 1 2 1 1 1 1 2.4.2 Ajuste 1 1 2 1 1 1 1
2.5 Datos para persianas
2.5.1 ¿Está previsto el uso de persianas en la habitación? (tabla A.2.5.1.) 2.5.2 ¿Debe planificarse la motorización de las persianas además de su
funcionamiento manual? (tabla A.2.5.1.) 2.5.3 ¿Usa usted las persianas solamente para evitar efectos de deslumbramiento en la
habitación? No 2.5.4 ¿Usa también las persianas por motivos de seguridad? No 2.5.5 ¿Usa también las persianas para protegerse del exceso de luz y calor? Si
Tabla A.2.5.1.: Datos para persianas
Función Vestíbulo Cocina Salón Baño Hab. Ppal Hab. A2 Hab. A3
2.5.1 Persiana 0 1 2 0 1 1 1 2.5.2 Motorización 0 1 2 0 1 1 1
36
2.6 Datos para las antenas de TV y radio
2.6.1 ¿Está prevista la instalación de una o varias tomas de antena para cada dependencia? (tabla A.2.6.1.)
Tabla A.2.6.1.: Datos para antenas de TV y radio
Función Vestíbulo Cocina Salón Baño Hab. Ppal Hab. A2 Hab. A3 2.6.1 T
Antena 0 1 1 0 1 1 1
2.7 Datos para el sistema telefónico
2.7.1 ¿Está en esta habitación la toma principal del teléfono? (tabla A.2.7.1.) 2.7.2 ¿Hay una toma telefónica secundaria en esta habitación? (tabla A.2.7.1.) 2.7.3 ¿Usa usted un teléfono inalámbrico? (tabla A.2.7.1.) 2.7.4 ¿Cuántos terminales inalámbricos usará usted? 2
Tabla A.2.7.1.: Datos para el sistema telefónico
Función Vestíbulo Cocina Salón Baño Hab. Ppal Hab. A2 Hab. A3 2.7.1 T Ppal
Tf 0 0 1 0 0 0 0
2.7.2 T Sec Tf 0 1 0 0 1 0 0 2.7.3 Tf
Inalam 0 0 0 0 0 1 1
3 Planificación y uso de la iluminación
3.1 ¿Está usted seguro de las funciones que desea para la iluminación, o prefiere
establecer las funciones definitivas tras haber usado un tiempo la habitación? Si 3.2 ¿Desea poder apagar todas las luces de la casa desde uno o varios puntos de
conmutación, para evitar revisar todas las habitaciones al acostarse? Si 3.3 Para su seguridad, ¿desea poder encender todas las luces de la casa y el jardín
desde uno o más puntos de la casa? No 3.4 ¿Desea tener una iluminación constante y una luminosidad óptima en las
habitaciones, sin tener que pulsar ningún interruptor? (por ejemplo, si el sol brillase mucho las persianas bajarían levemente, o si se nubla el cielo, las luces se encenderían automáticamente). Si
37
3.5 Cuando no se encuentre en casa, ¿desea que el sistema simule que la casa está habitada conmutando las luces de distintas habitaciones al ritmo adecuado? Si
3.6 Si se encuentra lejos de casa, ¿desea poder conocer a través de su teléfono si todas
las luces están apagadas o, en caso de que se haya olvidado, poder activar el programa de simulación de presencia? Si
4 Planificación y uso de los enchufes
4.1 ¿Se instalarán tomas de corriente en paredes exteriores u otras localizaciones
externas a la casa? No 4.2 ¿Deberían poder utilizarse estos enchufes exteriores solamente cuando sean
necesarios? No 4.3 ¿Desea poder habilitar o bloquear cualquiera de las tomas de corriente, por
ejemplo, en cualquiera de las habitaciones de los niños? Si 4.4 ¿Desea poder desactivar las tomas de corriente por las noches (si es usted hiper-
sensible a los campos electromagnéticos)? No 4.5 ¿Debería ser posible conmutar lámparas enchufadas a tomas de corriente, para
simular presencia en la casa? Si 4.6 ¿Desea preprogramar los aparatos para hacer el desayuno en la cocina, p.ej.
tostadora, cafetera, etc., de acuerdo con sus preferencias? No 4.7 ¿Desea poder comprobar desde un punto central qué enchufes están activos y
cuáles están bloqueados, así como aquellos que se necesitan para el programa de desayuno? Si
4.8 Si se encuentra lejos de casa, ¿desea poder desactivar por medio del teléfono
ciertos enchufes en caso de que crea, por ejemplo, que ha dejado enchufada la plancha? No
5 Planificación y uso de la calefacción en las habitaciones
5.1 ¿Qué sistema de calefacción ha previsto instalar? Radiadores por agua caliente 5.2 ¿Será la válvula termostática el único modo de ajustar la temperatura en cada
habitación individual? No 5.3 Para ahorrar energía, ¿desea que solamente se calefacte la habitación en función
del uso que se le dé? No 5.4 ¿Deberá ser posible reducir la temperatura por las noches en todas las
habitaciones? Si
38
5.5 ¿Desea poder diferenciar los días de semana de los del fin de semana? No 5.6 ¿Deben ser considerados los periodos de vacaciones automáticamente? No 5.7 Para ahorrar energía, ¿deben desconectarse automáticamente los radiadores al
abrirse cualquier ventana? Si 5.8 Durante sus vacaciones, ¿desea mantener un mínimo nivel de temperatura de
ahorro? Si 5.9 Si se encuentra fuera de casa, ¿desea poder usar el teléfono para comprobar si su
calefacción funciona correctamente, incluso en días muy fríos? Si 5.10 Si decide regresar a casa antes de la hora prevista, ¿desea poder subir la
temperatura programada al nivel óptimo, a través de su teléfono? Si 5.11 ¿Desea poder cambiar la temperatura de cada habitación en función de su
sensación de frío o calor? Si 5.12 ¿Desea poder comprobar las temperaturas en todas las habitaciones desde un
punto central? Si 5.13 ¿Desea poder cambiar o programar de forma sencilla la temperatura para
diferentes periodos de tiempo desde un punto central y para todas las habitaciones? No
5.14 ¿Desea poder reducir, desde un punto central, la temperatura de la habitación de
invitados si la situación lo requiere (por ejemplo, si se cancela la visita esperada), sin necesidad de entrar en esa habitación? No
5.15 En su ausencia, ¿desea que su vecino sea informado automáticamente si hay
alguna desviación en la temperatura programada, como resultado de un fallo? No
5.16 ¿Desea que su servicio de mantenimiento del sistema sea informado de cualquier
alteración considerable? No 5.17 ¿Desea confiar su sistema de calefacción a un servicio de seguridad en su
ausencia? No 6 Planificación y uso del agua caliente
6.1 ¿Cómo se genera el agua caliente en su hogar? ¿Desde el sistema de calefacción?
(¿y en verano?) Termo/Calefacción Eléctrico 6.2 ¿Ha planeado instalar dispositivos de agua caliente especiales (gas o eléctricos),
para satisfacer su demanda? Eléctrico
39
6.3 ¿Prevé usar paneles solares para generar agua caliente y como medida de ahorro energético? Si
6.4 ¿Desea conectar la lavadora y el lavaplatos a la red de agua caliente con el fin de
ahorrar energía eléctrica? No 6.5 ¿Desea que la temperatura del agua en la cocina sea diferente a la de los baños u
otros lavabos? No 6.6 Durante su ausencia, ¿desea poder usar el teléfono para comprobar que su sistema
de agua caliente funciona adecuadamente o para realizar cualquier modificación en el mismo? No
6.7 En caso de problemas con el servicio de agua caliente, ¿desea poder informar a la
oficina responsable, a un sistema de seguridad o al departamento de atención al consumidor? No
7 Planificación y uso del sistema de calefacción
7.1 ¿Desea que su sistema de calefacción trabaje de manera óptima, es decir,
consumiendo el mínimo de energía posible? Si 7.2 ¿Desea poder vigilar el funcionamiento de su sistema de calefacción desde un
punto central, sin necesidad de entrar en la sala de calderas? No 7.3 ¿Debe detectarse cualquier tipo de error automáticamente y, en caso de que sea
necesario, informarse al ingeniero responsable de su sistema de calefacción? No 8 Planificación y uso de las persianas
8.1 ¿Deberían cerrarse automáticamente las persianas ante la aparición de viento o
lluvia? Si 8.2 ¿Deberían cerrarse automáticamente las persianas si ha abandonado la casa y no
hay nadie más dentro? No 8.3 ¿Desea registrar cualquier manipulación de las persianas desde el exterior y enviar
esta información a la dirección que usted especifique? No 8.4 ¿Desea programar las persianas de forma que se muevan arriba y abajo
normalmente cuando la casa esté vacía durante largos periodos de tiempo? Si 8.5 ¿Desea poder comprobar desde un punto central si las persianas están cerradas
total o parcialmente? Si 8.6 Además del funcionamiento manual, ¿desea comprobar y ajustar las persianas
desde un punto central? Si
40
8.7 Durante su ausencia, ¿desea poder comprobar el funcionamiento y controlar las persianas a través del teléfono? No
8.8 ¿Debería ser informado desde un punto central de cualquier fallo de
funcionamiento, y en caso necesario poder informar de ello a otras fuentes? No 9 Planificación y uso de toldos
9.1 ¿Desea instalar un toldo sobre una terraza o balcón? Si 9.2 Además del funcionamiento manual habitual, ¿desea disponer de la posibilidad de
que el toldo funcione de forma automática, extendiéndose cuando la luz del sol sea demasiado intensa, para proteger así la zona de temperaturas excesivas? Si
9.3 ¿Debería recogerse el toldo automáticamente si el viento alcanza una velocidad
excesiva o si empieza a llover? Si 9.4 ¿Desea poder comprobar y controlar el funcionamiento del toldo a través del
teléfono? Si 9.5 ¿Debería ser informado desde un punto central de cualquier fallo de
funcionamiento, y en caso necesario poder informar de ello a otras fuentes? No 9.6 ¿Debería ser posible comprobar y ajustar los toldos desde un punto central,
adicionalmente al funcionamiento manual? Si 9.7 Durante su ausencia, ¿deberían moverse los toldos como harían en un día normal?
No 9.8 ¿Desea poder comprobar desde un punto central si el toldo persianas está recogido
total o parcialmente? Si 10 Planificación y uso de la supervisión de las ventanas
10.1 ¿Desea poder comprobar si todas las ventanas de la casa, del sótano o del techo
están cerradas, o bien ser informado si hay alguna ligeramente abierta? Si 10.2 ¿Deberá ser registrado cualquier intento no autorizado de abrir una ventana? No 10.3 ¿Deberá este hecho ser remitido a la dirección especificada por usted? No 10.4 Si hay un intento de abrir de forma forzosa una ventana, desea que las luces de
esa habitación se enciendan automáticamente, y al mismo tiempo todas las luces de la casa (o apartamento) y el jardín? Si
10.5 ¿Debe monitorizarse e informarse de cualquier daño sufrido por los cristales de
cualquier ventana? No
41
10.6 Además de la apertura y cierre manual habitual, ¿desea un funcionamiento eléctrico para las ventanas? No
10.7 Desea poder manejar eléctricamente ventanas con cerradura, tanto manual como
automáticamente? No 10.8 ¿Debería la apertura y cierre de las ventanas ser ajustado en función de las
condiciones de tiempo, clima o temperatura en cada habitación? No 11 Planificación y uso de la supervisión de puertas y verjas
11.1 ¿Desea poder comprobar desde un sólo punto si la puerta de la casa, está abierta o
cerrada? Si 11.2 ¿Desea saber quién espera tras la puerta de la calle? Si 11.3 ¿Desea poder comunicarse con esa persona? Si 11.4 ¿Desea poder iluminar las áreas frente las puertas o verjas cuando sea necesario?
Si 11.5 ¿Desea poder abrir las puertas y verjas mediante mecanismos motorizados? Si 11.6 ¿Desea poder accionar sobre esas puertas y verjas motorizadas desde un solo
punto en la casa? Si 11.7 Durante su ausencia de la casa, ¿desea poder comprobar o alterar los estados de
apertura y cierre de las puertas y verjas? No 12 Planificación y supervisión de las líneas de suministro
12.1 Válvulas del circuito de agua ¿Debería el suministro principal de agua ser cortado
mediante una válvula si la situación lo requiere? Si. Si no hay nadie en la casa, ¿debería este suministro ser cortado totalmente para evitar la posibilidad de daños por una fuga de agua? Si ¿Debería generar una señal de alarma hacia usted o su vecino la detección de un consumo inexplicablemente alto de agua? No. Tras una alarma de este tipo, ¿debería cortarse la llave de paso y visualizarse su estado claramente, o bien remitirse a otra fuente? No
12.3 ¿Desea poder cortar el suministro de gas en el punto de entrada de la tubería en la
casa, tanto manual como automáticamente? Si 12.4 ¿Desea que el suministro de gas esté cortado si no hay nadie en la casa? No 12.5 ¿Debería cortarse el suministro de gas automáticamente si se detecta un consumo
de gas inusual? No
42
12.6 ¿Desea instalar un sensor de fuga de gas en una de las habitaciones y que éste dé la orden de cortar el suministro de gas si se activa? Si
13 Planificación y uso de conexiones para electrodomésticos
13.1 ¿Qué electrodomésticos prevé adquirir en el futuro? Lavadora, Lavavajillas,
frigorífico, secadora 13.2 ¿Posee una cocina grande que no use sólo para cocinar, sino también como
comedor y zona de estar? No 13.3 Además de la cocina, la campana extractora de humo, la nevera y el lavavajillas,
prevé instalar la lavadora o una secadora en la cocina? Si 13.4 ¿O por contra éstos serán instalados en un “cuarto de lavado” o trascocina por
separado? No 13.5 ¿Quiere ser capaz de utilizar las funciones especiales de sus electrodomésticos sin
tener que consultar siempre los manuales de los mismos? No 13.6 ¿Desearía ser informado del estado de sus electrodomésticos en todo momento,
incluyendo la lavadora del sótano, independientemente de que se encuentre en la cocina o en la habitación? No
13.7 ¿Desea poder comprobar el estado de sus electrodomésticos, así como
encenderlos y apagarlos a través del teléfono? No 14 Planificación y uso de equipamiento de seguridad
14.1 ¿Desea que se registre y visualice cualquier actividad no deseada en el exterior de
su casa? No 14.2 Además de estos mensajes, ¿desea poder encender una luz exterior en el área en
que esto ocurra? No 14.3 ¿Desea tener un display en la zona de entrada de su casa que le indique si todo
está como usted lo dejó al marcharse, o si ha habido algún cambio en su ausencia? Si
14.4 ¿Desea con este mismo display poder consultar el estado de la otras entradas
(estado de cierre de las ventanas, puerta del garaje, puerta del jardín, etc.)? Si 14.5 ¿Debe transmitirse cualquier reacción del sistema de seguridad a una dirección
especificada por usted? No 14.6 ¿Desea poder comprobar el estado de su sistema de seguridad a través del
teléfono? No
43
14.7 ¿Desea ser informado, a través de un buscapersonas o de su teléfono móvil, en caso de que se detecte un cambio importante en su casa? Si
14.8 ¿Desea poder enviar una llamada de socorro si se encuentra en una situación
difícil o de emergencia? Si 14.9 ¿Debería enviarse esta llamada a algún otro miembro de su familia, a un vecino o
a un servicio de emergencia? Si 14.10 ¿Quizás debería informarse a su médico? No 14.11 ¿Desea simular presencia en su hogar? (durante su ausencia, el control simula la
ilusión de que la casa está ocupada) Si 15 Planificación y uso de una unidad de visualización y control central
15.1 ¿Sabía que con la unidad especial de visualización y control también puede ver la
TV, y tener así una TV adicional en la cocina? Si 15.2 ¿Desea poder escuchar CDs de música ahí también? No 15.3 ¿Desea usarla para hacer llamadas de teléfono de forma sencilla, seleccionando el
nombre y dirección de una lista de texto y marcándolo con un simple tecleo? No 15.4 ¿Desea que todos los miembros de la familia tengan acceso a esta unidad central
de visualización y control? Si 15.5 ¿Desea restringir ciertas funciones de la unidad para poder ser realizadas por
determinadas personas? No 15.6 ¿Desea poder activar funciones pulsando directamente sobre la pantalla? Si 15.7 Sin que tenga necesidad de realizar un curso de informática, ¿desea ser capaz de
manejar un sistema en el que todos los dispositivos conectados al mismo se controlan de la misma forma y bajo las mismas normas? Si
15.8 ¿Desea poder recibir y enviar faxes en esta máquina? No 15.9 ¿Quiere ser capaz de leer consejos y avisos sobre sus aparatos, sin necesidad de
consultar las instrucciones de cada uno de ellos? No 15.10 ¿Quiere saber con seguridad que no es necesario que instale todas estas
soluciones de golpe, sino que puede ir ampliando su sistema EIB poco a poco cuando y cuanto quiera? No
15.11 ¿Desea instalar esta unidad en el vestíbulo, en la cocina o en la sala de estar, o
desea varias unidades distribuidas por toda la casa? Una unidad en Salón
44
45
2. Listado de equipos KNX-EIB (ETS)
46
47
Listado de aparatos
Apartamento A1 Proyecto(29092013)
0:49:36 Hora de Impresión
miércoles, 02 de octubre de 2013 Fecha de
domingo, 29 de septiembre de 2013 Fecha de Inicio
Estado de Finalizac edición
48
Listado de aparatos Apartamento A1 Ancho Montaje en
carril? Series Color Producto Número de pedido Contado
r de Aparato
s
ABB
2CDG 110 008 R0011 USB/S1.1 Interfaz USB, MDRC 1 Y
2CDG 110 024 R0011 SCM/S1.1 Security Module, MDRC 1 36,00 mmY from ETS2 V1.2a
2CDG 110 034 R0011 WZ/S1.1 Weather Unit,MDRC 1 Y since ETS V1.2a
2CDG 110 081 R0011 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
2 144,00 mmY
2CDG 110 110 R0011 MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC
1 Y
2CDG 110 116 R0011 VAA/S6.230.2.1 Valve Drive Actuator,6f,230V,MDRC
1 72,00 mmY proM
2CDG 110 131 R0011 JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V
1 144,00 mmY proM
6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM
6 N
6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR 13 N
6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
5 N
8136-500 8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM
1 N
GH Q631 0048 R0111 SV/S30.640.5 Power supply,640mA,MDRC
1 105,00 mmY
Atención: Este listado de aparatos no incluye todos los dispositivos necesarios para este proyecto.
Los dispositivos probablemente no incluidos son el Interfaz Serie, la Fuente de alimentación,...!
0:49:36 02/10/2013 1/1
Y 36,00 mmSA/S2.16.5.1 Actuador conm.,2canales,16A,MDRC
2CDG 110 132 R0011 1
49
3. Direcciones físicas por equipo (ETS)
50
51
Direcciones físicas por aparato
Estancia
Edificio
Armario de Distribución
Parte de Edificio
Apartamento A1 Proyecto(29092013)
0:48:47 Hora de Impresión
miércoles, 02 de octubre de 2013 Fecha de Impresió
domingo, 29 de septiembre de 2013 Fecha de Inicio
Estado de Finalizac edición
Planta
Pasillo Escalera
Leyenda
Dispositivo
52
Vista de Edificios Apartamento A1 Dispositivo Programa de Aplicación
01.01.032 2CDG 110 132 R0011 Conmutación 2canales 16C/3.2a
Producto Número de pedido Descripción Fabricante
Comentarios Consejos de Instalación
Edificio Ramón y Cajal edición
Planta Primera
Apartamento A1
Armario domótica Vestíbulo
01.01.--- ABB GH Q631 0048 R0111 SV/S30.640.5 Power supply,640mA,MDRC
Fuente de Alimentación
01.01.001 ABB 2CDG 110 008 R0011 USB/S1.1 Interfaz USB, MDRC Interfaz USB/1 1.0
Interrface USB
01.01.002 ABB 2CDG 110 024 R0011 SCM/S1.1 Security Module, MDRC
Security Slave/2.2 2.2
Módulo de seguridad
01.01.003 ABB 2CDG 110 034 R0011 WZ/S1.1 Weather Unit,MDRC Sensor Data/2.0 2.0 Unnidad de meteorología
01.01.004 ABB 2CDG 110 110 R0011 MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC
Monitor Report Display 8f/1.0 1.0
Terminal de seguridad
01.01.005 ABB 2CDG 110 081 R0011 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
Switch Dim 8f 1-10V/1.2 1.2
Actuador regulador iluminación
01.01.006 ABB 2CDG 110 081 R0011 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
Switch Dim 8f 1-10V/1.2 1.2
Actuador regulador iluminación
01.01.007 ABB 2CDG 110 116 R0011 VAA/S6.230.2.1 Valve Drive Actuator,6f,230V,MDRC
Valve Drive 6f 230V/1.0 1.0
Actuador de Calefacción
01.01.008 ABB 2CDG 110 131 R0011 JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V
Blind/Roller Shutter 8f 230V/1.3 1.3
Actuador de persianas
Cocina
01.01.013 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0
Pulsador+Persianas+Termostato
01.01.014 ABB 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC Monitoring bright.control/4
8.0
PIR
0:48:47 02/10/2013 1/4
ABB SA/S2.16.5.1 Actuador conm.,2canales,16A,MDRC
3.2
Actuador B. E. Dorm. Niños
53
Vista de Edificios Apartamento A1 Dispositivo Programa de Aplicación Producto Número de pedido
Descripción Fabricante
Comentarios Consejos de Instalación
Salón
01.01.000 ABB 8136-500 8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM
Busch-ComfortPanel/3 1.0
Panel tactil
01.01.015 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0
Pulsador+Persianas+Termostato
01.01.016 ABB 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC Monitoring bright.control/4
8.0
PIR
01.01.017 ABB 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0
Pulsador 2 canales
01.01.018 ABB 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0
Pulsador 2 canales
Vestíbulo/Pasillo
01.01.009 ABB 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0
Pulsador 1/Gral
01.01.010 ABB 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0
Pulsador 2
01.01.011 ABB 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0
01.01.012 ABB 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC Monitoring bright.control/4
8.0
PIR
0:48:47 02/10/2013 2/4
Baño
Pulsador 3
Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0 ABB 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach
MF/IR Pulsador 1
01.01.033
54
Vista de Edificios Apartamento A1_ Dispositivo Programa de Aplicación Producto Número de pedido
Descripción Fabricante
Comentarios Consejos de Instalación
Edificio Ramón y Cajal edición
Planta Primera
Apartamento A1
Dormitorio Estar
01.01.019 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0
Pulsador+Persianas+Termostato
01.01.020 ABB 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC Monitoring bright.control/4
8.0
PIR
01.01.021 ABB 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0
Pulsador 2 canales
01.01.022 ABB 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0
Pulsador 2 canales
01.01.023 ABB 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0
Dormitorio Niños
01.01.028 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0
Pulsador+Persianas+Termostato
01.01.029 ABB 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC Monitoring bright.control/4
8.0
PIR
01.01.030 ABB 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0
Pulsador 2 canales
01.01.031 ABB 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0
Pulsador 2 canales
0:54:50 02/10/2013 3/4
55
56
Vista de Edificios Apartamento A1_ Dispositivo Programa de Aplicación Producto Número de pedido
Descripción Fabricante
Comentarios Consejos de Instalación
Dormitorio Ppal.
01.01.024 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0
Pulsador+Persianas+Termostato
01.01.025 ABB 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC Monitoring bright.control/4
8.0
PIR
01.01.026 ABB 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0
Pulsador 2 canales
01.01.027 ABB 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR
Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0
Pulsador 2 canales
0:54:50 02/10/2013 4/4
57
4. Detalle de la topología del sistema KNX-EIB (ETS)
58
59
Detalle de la Topología
Apartamento A1 Proyecto(29092013)
0:51:33 Hora de Impresión
miércoles, 02 de octubre de 2013 Fecha de Impresió
domingo, 29 de septiembre de 2013 Fecha de Inicio
Estado de Finalizac edición
Leyenda
Área Línea Dispositivo
60
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área principal (Backbone) 0 0. 0 Línea Línea principal (Backbone) TP
0 Aparatos en línea
0:51:33 02/10/2013 1/65Línea: 0. 0
61
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 0 Línea Línea principal TP
0 Aparatos en línea
1. 1 Línea Línea 1 TP 35 Aparatos en línea
01.01.--- GH Q631 0048 R0111 SV/S30.640.5 Power supply,640mA,MDRC
ABB
Fuente de Alimentación Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo
01.01.000 8136-500 8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM
Busch-ComfortPanel/3 1.0 ABB
Panel tactil Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Salón
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción
1/0/0S 2/0/0 2/0/1 3/0/0 4/1/0 4/1/1 4/2/0
0 1Bit object ------ Low 1 bit
Todas las Funciones 1 2Bit object ------ Low 2 bit 3 4Bit object ------ Low 4 bit
1/0/1S 1/0/2 1/0/3 7 1Byte object ------ Low 1 byte Programación de escenas
8 2Byte object ------ Low 2 bytes 9 3Byte object ------ Low 3 bytes
10 4Byte object ------ Low 4 bytes 14 14Byte object ------ Low 14 bytes
01.01.001 2CDG 110 008 R0011 USB/S1.1 Interfaz USB, MDRC Interfaz USB/1 1.0 ABB
Interrface USB Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo
0:51:33 02/10/2013 2/65Línea: 1. 1
62
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.002 2CDG 110 024 R0011 SCM/S1.1 Security Module, MDRC Security Slave/2.2 2.2 ABB
Módulo de seguridad Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Internal setting/unsetting 10 Setting/Unsetting C-WT-- Low 1 bit External setting/unsetting 11 Setting/Unsetting C-WT-- Low 1 bit Enable setting/unsetting 14 Setting/Unsetting C-W--- Low 1 bit Status externally set 15 Setting/Unsetting CR-T-- Low 1 bit Status internally set 16 Setting/Unsetting CR-T-- Low 1 bit Status ext. or int. set 17 Setting/Unsetting CR-T-- Low 1 bit Status ready for ext. setting 18 Setting/Unsetting CR-T-- Low 1 bit Status ready for int. setting 20 Setting/Unsetting CR-T-- Low 1 bit Setting confirmation 21 Setting/Unsetting CR-T-- Low 1 bit Error during setting 22 Setting/Unsetting CR-T-- Low 1 bit External strobe light 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3
4/1/4 24 Alarming CR-T-- Low 1 bit
External siren 25 Alarming CR-T-- Low 1 bit Internal siren 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3
4/1/4 26 Alarming CR-T-- Low 1 bit
Telegr. intrusion alarm 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4
27 Alarming CR-T-- Low 1 bit
Telegr. technical alarm 1 4/2/0S 4/2/1 4/2/2 4/2/3 28 Alarming CR-T-- Low 1 bit Telegr. technical alarm 2 4/2/4S 4/2/5 4/2/7 29 Alarming CR-T-- Low 1 bit Telegram. panic alarm 30 Alarming CR-T-- Low 1 bit Telegram. tamper alarm 31 Alarming CR-T-- Low 1 bit Telegram. fault 32 Alarming CR-T-- Low 1 bit Reset 35 Alarming CRW--- Low 1 bit Status reset 37 Alarming CR-T-- Low 1 bit Switch on/off 141 Buzzer CRW--- Low 1 bit Switch 142 Relay output CRW--- Low 1 bit Status byte 144 General CR-T-- Low 1 byte
0:51:33 02/10/2013 3/65Línea: 1. 1
63
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.002 2CDG 110 024 R0011 SCM/S1.1 Security Module, MDRC Security Slave/2.2 2.2 ABB
Módulo de seguridad Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo
General Operating mode Master Initialisation time after bus voltage recovery 5s System fault after bus voltage recovery no
To transfer parameters and group addr. from older software versions, please
<- - Conversion, from version /1.0
click the right mouse button on the device in the ETS3 and select "Conversion".
Function Send "Telegram. life signal" cyclically on the bus
no
Send "Status externally set" cyclically on the bus
no
Reaction of relay output Nomally open contact Reaction on bus voltage failure unchanged Reaction on bus voltage recovery unchanged Relay functions control via object Send the system state and alarms via report texts (14 bytes objects)
no
Send scene via object no
Setting/Unsetting Mode of setting/unsetting the system normal Period of message "Setting confirmation" 3s Period of message "Error during setting" 5s
Alarm: General Time limit of external siren 3min Time limit of internal siren no Sending alarm reports cyclically no Carry out reset when setting the system no Enable objects for the Telephone Gateway no Resetting of tamper alarm only via a seperate object
no
Alarming standard
Detector Inputs Enable detector inputs 1-16 no Enable detector inputs 17-32 no Enable detector inputs 33-48 no Enable detector inputs 49-64 no Cyclic surveillance time of detector objects 60s Detector inputs can be disabled no Read out detector status after bus voltage recovery
no
0:51:33 02/10/2013 4/65Línea: 1. 1
64
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.003 2CDG 110 034 R0011 WZ/S1.1 Weather Unit,MDRC Sensor Data/2.0 2.0 ABB
Unnidad de meteorología Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Input 1 4/2/4S 4/2/5 4/2/6 4/2/7 68 Logic C-W-U- Low 1 bit Input 2 69 Logic C-W-U- Low 1 bit Status byte 83 System CR-T-- Low 1 byte Sensor malfunction 84 System CR-T-- Low 1 bit
01.01.004 2CDG 110 110 R0011 MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC
Monitor Report Display 8f/1.0 1.0 ABB
Terminal de seguridad Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Internal setting/unsetting 1 Setting/Unsetting C-W--- Low 1 bit Status internally set 2 Setting/Unsetting CR-T-- Low 1 bit External setting/unsetting 3 Setting/Unsetting C-W--- Low 1 bit Status externally set 4 Setting/Unsetting CR-T-- Low 1 bit Status int. or ext. set 5 Setting/Unsetting CR-T-- Low 1 bit Reset 4/2/0S 6 General C-W--- Low 1 bit Status reset 7 General CR-T-- Low 1 bit Ready to set (internally) 16 Setting/Unsetting CR-T-- Low 1 bit Ready to set (externally) 17 Setting/Unsetting CR-T-- Low 1 bit Setting confirmation 18 Setting/Unsetting C--T-- Low 1 bit Unsetting confirmation 19 Setting/Unsetting C--T-- Low 1 bit Error during setting 20 Setting/Unsetting C--T-- Low 1 bit Internal signaling device 23 Alarming CR-T-- Low 1 bit External signaling device 24 Alarming CR-T-- Low 1 bit Intrusion alarm 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3
4/1/4 25 Alarming CR-T-- Low 1 bit
Panic alarm 26 Alarming CR-T-- Low 1 bit Technical alarm 4/2/0S 4/2/1 4/2/2 4/2/3 27 Alarming CR-T-- Low 1 bit Tamper alarm 28 Alarming CR-T-- Low 1 bit Status 4/1/2S 4/1/3 4/1/4 30 Zone A CR-T-- Low 1 bit Status 4/2/1S 31 Zone B CR-T-- Low 1 bit Status 4/2/2S 32 Zone C CR-T-- Low 1 bit Status 4/2/3S 33 Zone D CR-T-- Low 1 bit Status 4/2/4S 4/2/5 4/2/7 34 Zone E CR-T-- Low 1 bit Status 1/1/1S 1/2/3 1/3/4 1/5/4
1/6/2 1/7/4 35 Zone F CR-T-- Low 1 bit
Status 36 Zone G CR-T-- Low 1 bit Status 37 Zone H CR-T-- Low 1 bit
0:51:33 02/10/2013 5/65Línea: 1. 1
65
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.005 2CDG 110 081 R0011 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
Switch Dim 8f 1-10V/1.2 1.2 ABB
Actuador regulador iluminación Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo
0:51:33 02/10/2013 6/65Línea: 1. 1
66
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.005 2CDG 110 081 R0011 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
Switch Dim 8f 1-10V/1.2 1.2 ABB
Actuador regulador iluminación Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Switch 1/0/0S 1/1/0 1/1/1 10 Output A C-WT-- Low on/off Vestíbulo/Pasillo Relative dimming 12 Output A C-W--- Low 4 bit Brightness value 13 Output A C-WT-- Low 1 byte 8-bit-scene 21 Output A C-W--- Low 1 byte Statusbyte 34 Output A CR-T-- Low 1 byte Switch 1/0/0S 1/2/0 1/2/3 35 Output B C-WT-- Low on/off Techo Cocina Relative dimming 1/2/1S 37 Output B C-W--- Low dimming
control
Techo Cocina Brightness value 38 Output B C-WT-- Low 1 byte 8-bit-scene 46 Output B C-W--- Low 1 byte Statusbyte 59 Output B CR-T-- Low 1 byte Switch 1/0/0S 1/2/2 60 Output C C-WT-- Low on/off Encimera Cocina Relative dimming 62 Output C C-W--- Low 4 bit Brightness value 63 Output C C-WT-- Low 1 byte 8-bit-scene 71 Output C C-W--- Low 1 byte Statusbyte 84 Output C CR-T-- Low 1 byte Switch 1/0/0S 1/3/0 1/3/6 85 Output D C-WT-- Low on/off Ventanal Salón Relative dimming 1/3/1S 1/3/8 87 Output D C-W--- Low dimming
control
Ventanal Salón Brightness value 88 Output D C-WT-- Low 1 byte 8-bit-scene 96 Output D C-W--- Low 1 byte Escenas Statusbyte 109 Output D CR-T-- Low 1 byte Switch 1/0/0S 1/3/2 1/3/4 1/3/5 110 Output E C-WT-- Low on/off Centro Salón Relative dimming 1/3/3S 1/3/7 112 Output E C-W--- Low dimming
control
Centro Salón Brightness value 113 Output E C-WT-- Low 1 byte 8-bit-scene 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 121 Output E C-W--- Low 1 byte Escenas Statusbyte 134 Output E CR-T-- Low 1 byte Switch 1/0/0S 1/4/0 135 Output F C-WT-- Low on/off Techo Baño Relative dimming 137 Output F C-W--- Low 4 bit Brightness value 138 Output F C-WT-- Low 1 byte 8-bit-scene 146 Output F C-W--- Low 1 byte Statusbyte 159 Output F CR-T-- Low 1 byte Switch 1/0/0S 1/4/1 160 Output G C-WT-- Low on/off ESpejo Baño Relative dimming 162 Output G C-W--- Low 4 bit
0:51:33 02/10/2013 7/65Línea: 1. 1
67
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.005 2CDG 110 081 R0011 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
Switch Dim 8f 1-10V/1.2 1.2 ABB
Actuador regulador iluminación Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo
Brightness value 163 Output G C-WT-- Low 1 byte 8-bit-scene 171 Output G C-W--- Low 1 byte Statusbyte 184 Output G CR-T-- Low 1 byte Switch 1/0/0S 185 Output H C-WT-- Low 1 bit Relative dimming 187 Output H C-W--- Low 4 bit Brightness value 188 Output H C-WT-- Low 1 byte 8-bit-scene 196 Output H C-W--- Low 1 byte Statusbyte 209 Output H CR-T-- Low 1 byte
0:51:33 02/10/2013 8/65Línea: 1. 1
68
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.006 2CDG 110 081 R0011 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
Switch Dim 8f 1-10V/1.2 1.2 ABB
Actuador regulador iluminación Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo
0:51:33 02/10/2013 9/65Línea: 1. 1
69
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.006 2CDG 110 081 R0011 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
Switch Dim 8f 1-10V/1.2 1.2 ABB
Actuador regulador iluminación Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Switch 1/0/0S 1/5/0 1/5/4 10 Output A C-WT-- Low on/off Acceso Dorm. Ppal. Relative dimming 1/5/1S 12 Output A C-W--- Low dimming
control
Acceso Dorm. Ppal. Brightness value 13 Output A C-WT-- Low 1 byte 8-bit-scene 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 21 Output A C-W--- Low 1 byte Escenas Statusbyte 34 Output A CR-T-- Low 1 byte Switch 1/0/0S 1/5/2 35 Output B C-WT-- Low on/off Centro Dorm. Ppal. Relative dimming 1/5/3S 37 Output B C-W--- Low dimming
control
Centro Dorm. Ppal. Brightness value 38 Output B C-WT-- Low 1 byte 8-bit-scene 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 46 Output B C-W--- Low 1 byte Escenas Statusbyte 59 Output B CR-T-- Low 1 byte Switch 1/0/0S 1/6/0 1/6/2 60 Output C C-WT-- Low on/off Dorm. Niños Relative dimming 1/6/1S 62 Output C C-W--- Low dimming
control
Dorm. Niños Brightness value 63 Output C C-WT-- Low 1 byte 8-bit-scene 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 71 Output C C-W--- Low 1 byte Escenas Statusbyte 84 Output C CR-T-- Low 1 byte Switch 1/0/0S 1/7/2 85 Output D C-WT-- Low on/off Ventanal Dorm. Estar Relative dimming 1/7/3S 87 Output D C-W--- Low dimming
control
Ventanal Dorm. Estar Brightness value 88 Output D C-WT-- Low 1 byte 8-bit-scene 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 96 Output D C-W--- Low 1 byte Escenas Statusbyte 109 Output D CR-T-- Low 1 byte Switch 1/0/0S 1/7/0 1/7/4 110 Output E C-WT-- Low on/off Centro Dorm. Estar Relative dimming 1/7/1S 112 Output E C-W--- Low dimming
control
Centro Dorm. Estar Brightness value 113 Output E C-WT-- Low 1 byte 8-bit-scene 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 121 Output E C-W--- Low 1 byte Escenas Statusbyte 134 Output E CR-T-- Low 1 byte Switch 1/0/0S 1/7/5 135 Output F C-WT-- Low on/off PLafón Terraza
0:51:33 02/10/2013 10/65Línea: 1. 1
70
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.006 2CDG 110 081 R0011 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
Switch Dim 8f 1-10V/1.2 1.2 ABB
Actuador regulador iluminación Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo
Relative dimming 137 Output F C-W--- Low 4 bit Brightness value 138 Output F C-WT-- Low 1 byte 8-bit-scene 146 Output F C-W--- Low 1 byte Statusbyte 159 Output F CR-T-- Low 1 byte Switch 1/0/0S 160 Output G C-WT-- Low 1 bit Relative dimming 162 Output G C-W--- Low 4 bit Brightness value 163 Output G C-WT-- Low 1 byte 8-bit-scene 171 Output G C-W--- Low 1 byte Statusbyte 184 Output G CR-T-- Low 1 byte Switch 1/0/0S 185 Output H C-WT-- Low 1 bit Relative dimming 187 Output H C-W--- Low 4 bit Brightness value 188 Output H C-WT-- Low 1 byte 8-bit-scene 196 Output H C-W--- Low 1 byte Statusbyte 209 Output H CR-T-- Low 1 byte
01.01.007 2CDG 110 116 R0011 VAA/S6.230.2.1 Valve Drive Actuator,6f,230V,MDRC
Valve Drive 6f 230V/1.0 1.0 ABB
Actuador de Calefacción Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Reset overload/short circuit 4 Output A-X C-WT-- Low 1-bit Control value, switch 2/2/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7 10 Output A C-W--- Low on/off Cocina Overload/short circuit 11 Output A CR-T-- Low 1-bit Status byte 19 Output A CR-T-- Low 1 byte Control value, switch 2/3/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7 20 Output B C-W--- Low on/off Salón Overload/short circuit 21 Output B CR-T-- Low 1-bit Status byte 29 Output B CR-T-- Low 1 byte Control value, switch 2/4/0S 4/1/4 30 Output C C-W--- Low on/off Baño Overload/short circuit 31 Output C CR-T-- Low 1-bit Status byte 39 Output C CR-T-- Low 1 byte Control value, switch 2/5/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7 40 Output D C-W--- Low on/off Dorm. Ppal. Overload/short circuit 41 Output D CR-T-- Low 1-bit Status byte 49 Output D CR-T-- Low 1 byte Control value, switch 2/6/0S 4/1/4 4/2/7 50 Output E C-W--- Low on/off Dorm. Niños Overload/short circuit 51 Output E CR-T-- Low 1-bit Status byte 59 Output E CR-T-- Low 1 byte Control value, switch 2/7/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7 60 Output F C-W--- Low on/off Dorm. Estar Overload/short circuit 61 Output F CR-T-- Low 1-bit Status byte 69 Output F CR-T-- Low 1 byte
0:51:33 02/10/2013 11/65Línea: 1. 1
71
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.008 2CDG 110 131 R0011 JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V
Blind/Roller Shutter 8f 230V/1.3
1.3 ABB
Actuador de persianas Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Wind alarm no. 1 4/2/4S 4 Output A-X C-WTU- Low 1 bit Alarma Viento Move blinds/shutter up-down 3/0/0S 3/3/0 3/3/1 10 Output A C-W--- Low 1 bit Persianas Salón Stop Up-Down 11 Output A C-W--- Low 1 bit 8 bit scene 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 20 Output A C-W--- Low 1 byte Escenas Salón Move blinds/shutter up-down 3/0/0S 3/4/0 40 Output B C-W--- Low 1 bit Persianas Dorm. Ppal. Stop Up-Down 41 Output B C-W--- Low 1 bit 8 bit scene 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 50 Output B C-W--- Low 1 byte Escenas Dorm. Ppal Move blinds/shutter up-down 3/0/0S 3/5/0 70 Output C C-W--- Low 1 bit Persianas Dorm. Niños Stop Up-Down 71 Output C C-W--- Low 1 bit 8 bit scene 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 80 Output C C-W--- Low 1 byte Escenas Dorm. Niños Move blinds/shutter up-down 3/0/0S 3/6/0 100 Output D C-W--- Low 1 bit Persianas Dorm. Estar Stop Up-Down 101 Output D C-W--- Low 1 bit 8 bit scene 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 110 Output D C-W--- Low 1 byte Escenas Dorm. Estar Activation of autom. control 111 Output D C-WTU- Low 1 bit Sun 4/2/6S 112 Output D C-WTU- Low 1 bit Protección solar Move to height for sun 0..255 113 Output D C-WTU- Low 1 byte Move blinds/shutter up-down 3/0/0S 3/2/0 130 Output E C-W--- Low 1 bit Persianas Cocina Stop Up-Down 131 Output E C-W--- Low 1 bit Move blinds/shutter up-down 3/6/1S 3/0/0 160 Output F C-W--- Low 1 bit Toldo Terraza Stop Up-Down 161 Output F C-W--- Low 1 bit Move blinds/shutter up-down 190 Output G C-W--- Low 1 bit Stop Up-Down 191 Output G C-W--- Low 1 bit Move blinds/shutter up-down 220 Output H C-W--- Low 1 bit Stop Up-Down 221 Output H C-W--- Low 1 bit
0:51:33 02/10/2013 12/65Línea: 1. 1
72
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.009 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0
1.0 ABB
Pulsador 1/Gral Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Vestíbulo/Pasillo
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Conmutar 1/0/0S 50 Interruptor basculante 1 C-WTU- Low 1 bit On/Off General Conmutar 1/1/0S 194 Botón de conmutación C-WTU- Low 1 bit Vestíbulo/PAsillo Estado 200 LED 1 C-WTU- Low 1 bit
01.01.010 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0
1.0 ABB
Pulsador 2 Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Vestíbulo/Pasillo
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Conmutar 1/1/0S 50 Interruptor basculante 1 C-WTU- Low 1 bit Vestíbulo/Pasillo Conmutar 194 Botón de conmutación C-WTU- Low 1 bit Estado 200 LED 1 C-WTU- Low 1 bit
01.01.011 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0
1.0 ABB
Pulsador 3 Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Vestíbulo/Pasillo
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Conmutar 1/1/0S 50 Interruptor basculante 1 C-WTU- Low 1 bit Vestíbulo/Pasillo Conmutar 194 Botón de conmutación C-WTU- Low 1 bit Estado 200 LED 1 C-WTU- Low 1 bit
0:51:33 02/10/2013 13/65Línea: 1. 1
73
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.012 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC Monitoring bright.control/4
8.0 ABB
PIR Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Vestíbulo/Pasillo
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Telegr. switch 1/1/1S 0 Movement channel 1 C-WT-- Low 1 bit PIR PAsillo Activation 1/1/1S 1 Movement channel 1 C-WT-- Low 1 bit PIR PAsillo Telegram. switch 2 Movement HVAC C-WT-- Low 1 bit Activation 3 Movement HVAC C-WT-- Low 1 bit Telegram. switch 4 Signal C-WT-- Low 1 bit Switching 6 Output C-W--- Low 1 bit rel. dimming 7 Dimmer C-W--- Low 4 bit Brightness value 8 Dimmer C-WT-- Low 1 byte Activation 9 Constant brightness
controller C-W--- Low 1 bit
save act. Brightness value 10 Constant brightness controller
C-W--- Low 1 bit
Brightness setpoint/act.value 11 Constant brightness controller
CRWT-- Low 1 byte
0:51:33 02/10/2013 14/65Línea: 1. 1
74
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.013 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0 ABB
Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Cocina
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Encender/apagar regulador 1 Generalidades CRWT-- Low 1 bit Conmutar unidad indicación °C/°F 2 Generalidades CRWT-- Low 1 bit
Cambio de tipo de operación 7 Regulación CRWT-- Low 1 byte Cambio modo de servicio fuerza 8 Regulación CRW--- Low 1 byte Enviar valor real 9 Sensor de temperatura CR-T-- Low 2 bytes Entrada temperatura exterior 11 Registro de temperatura C-W--- Low 2 bytes Valor deseado actual refrig. 12 Regulación CRWT-- Low 2 bytes Valor deseado actual calefacc. 13 Regulación CRWT-- Low 2 bytes Valor des. básico 14 Regulación CRW--- Low 2 bytes Magnitud ajuste calefac. 24 Magnitud ajuste CR-T-- Low 1 byte Magnitud ajuste refrig. 25 Magnitud ajuste CR-T-- Low 1 byte Estado solicitud calefacción 28 Magnitud ajuste CR-T-- Low 1 bit Estado solicitud refrigeración 29 Magnitud ajuste CR-T-- Low 1 bit Encender/apagar automátic. 31 Ventilador
automático/manual CRWT-- Low 1 bit
Velo. ventilador manual 1 byte 32 Ventilador manual CRWT-- Low 1 byte Byte de estado StatusRHCC 43 Byte de estado CR-T-- Low 2 bytes Byte de estado HVACStatus 44 Byte de estado CR-T-- Low 1 byte Conmutar 1/2/0S 50 Interruptor basculante 1 C-WTU- Low 1 bit Atenuación relativa 1/2/1S 51 Interruptor basculante 1 C-WTU- Low 4 bit Desplazar 3/2/0S 62 Interruptor basculante 2 C-WTU- Low 1 bit Ajustar 2/2/0S 63 Interruptor basculante 2 C-WTU- Low 1 bit Conmutar 1/2/2S 74 Interruptor basculante 3 C-WTU- Low 1 bit Estado 200 LED 1 C-WTU- Low 1 bit Estado 201 LED 2 C-WTU- Low 1 bit Estado 202 LED 3 C-WTU- Low 1 bit
0:51:33 02/10/2013 15/65Línea: 1. 1
75
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.014 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC Monitoring bright.control/4
8.0 ABB
PIR Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Cocina
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Telegr. switch 1/2/3S 0 Movement channel 1 C-WT-- Low 1 bit Activation 1/2/3S 1 Movement channel 1 C-WT-- Low 1 bit Telegram. switch 2 Movement HVAC C-WT-- Low 1 bit Activation 2/2/0S 3 Movement HVAC C-WT-- Low 1 bit Telegram. switch 4 Signal C-WT-- Low 1 bit Switching 6 Output C-W--- Low 1 bit rel. dimming 7 Dimmer C-W--- Low 4 bit Brightness value 8 Dimmer C-WT-- Low 1 byte Activation 9 Constant brightness
controller C-W--- Low 1 bit
save act. Brightness value 10 Constant brightness controller
C-W--- Low 1 bit
Brightness setpoint/act.value 11 Constant brightness controller
CRWT-- Low 1 byte
0:51:33 02/10/2013 16/65Línea: 1. 1
76
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.015 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0 ABB
Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Salón
0:51:33 02/10/2013 17/65Línea: 1. 1
77
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.015 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0 ABB
Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Salón
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Encender/apagar regulador 1 Generalidades CRWT-- Low 1 bit Conmutar unidad indicación °C/°F 2 Generalidades CRWT-- Low 1 bit
Cambio de tipo de operación 7 Regulación CRWT-- Low 1 byte Cambio modo de servicio fuerza 8 Regulación CRW--- Low 1 byte Enviar valor real 9 Sensor de temperatura CR-T-- Low 2 bytes Entrada temperatura exterior 11 Registro de temperatura C-W--- Low 2 bytes Valor deseado actual refrig. 12 Regulación CRWT-- Low 2 bytes Valor deseado actual calefacc. 13 Regulación CRWT-- Low 2 bytes Valor des. básico 14 Regulación CRW--- Low 2 bytes Magnitud ajuste calefac. 24 Magnitud ajuste CR-T-- Low 1 byte Magnitud ajuste refrig. 25 Magnitud ajuste CR-T-- Low 1 byte Estado solicitud calefacción 2/3/0S 4/2/7 4/2/4 28 Magnitud ajuste CR-T-- Low 1 bit Reg. Calefacción Salón Estado solicitud refrigeración 2/3/0S 4/2/7 4/2/6 29 Magnitud ajuste CR-T-- Low 1 bit Reg. Refrigeración Salón Encender/apagar automátic. 31 Ventilador
automático/manual CRWT-- Low 1 bit
Velo. ventilador manual 1 byte 32 Ventilador manual CRWT-- Low 1 byte Byte de estado StatusRHCC 43 Byte de estado CR-T-- Low 2 bytes Byte de estado HVACStatus 44 Byte de estado CR-T-- Low 1 byte Conmutar 1/3/0S 50 Interruptor basculante 1 C-WTU- Low 1 bit Centro Salón Atenuación relativa 1/3/1S 51 Interruptor basculante 1 C-WTU- Low 4 bit Centro Salón Conmutar 1/3/2S 62 Interruptor basculante 2 C-WTU- Low 1 bit Ventanal Salón Atenuación relativa 1/3/3S 63 Interruptor basculante 2 C-WTU- Low 4 bit Ventanal Salón Desplazar 3/3/0S 74 Interruptor basculante 3 C-WTU- Low 1 bit PErsianas Ajustar 75 Interruptor basculante 3 C-WTU- Low 1 bit Conmutar 1/3/5S 110 Receptor infrarrojo par de
botones 1' C-WTU- Low 1 bit
IR On/Off Iluminación Centro Atenuación relativa 1/3/7S 111 Receptor infrarrojo par de
botones 1' C-WTU- Low 4 bit
IR Reg. Iluminación Centro Conmutar 1/3/6S 122 Receptor infrarrojo par de
botones 2' C-WTU- Low 1 bit
IR On/Off Iluminación Ventanal Atenuación relativa 1/3/8S 123 Receptor infrarrojo par de
botones 2' C-WTU- Low 4 bit
IR Reg. Iluminación Ventanal Desplazar 3/3/1S 134 Receptor infrarrojo par de
botones 3' C-WTU- Low 1 bit
IR Up/Down Persianas Salón Ajustar 135 Receptor infrarrojo par de
botones 3' C-WTU- Low 1 bit
Valor 146 Receptor infrarrojo par de botones 4'
C-WTU- Low 1 byte
Conmutar 158 Receptor infrarrojo par de botones 5'
C-WTU- Low 1 bit
0:51:33 02/10/2013 18/65Línea: 1. 1
78
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.015 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0 ABB
Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Salón
Estado 200 LED 1 C-WTU- Low 1 bit Estado 201 LED 2 C-WTU- Low 1 bit Estado 202 LED 3 C-WTU- Low 1 bit Nº de escenas de luz 215 Actuador escena de luz C-WT-- Low 1 byte Nº de escenas de luz 216 Grupo de actuadores A C-WT-- Low 1 byte Valor 217 Grupo de actuadores B C-WT-- Low 1 byte Desplazar persiana 218 Grupo de actuadores C C-WT-- Low 1 bit Conmutar 219 Grupo de actuadores D C-WT-- Low 1 bit Conmutar 220 Grupo de actuadores E C-WT-- Low 1 bit Conmutar 221 Grupo de actuadores E C-WT-- Low 1 bit Conmutar 222 Grupo de actuadores G C-WT-- Low 1 bit Conmutar 223 Grupo de actuadores H C-WT-- Low 1 bit
01.01.016 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC Monitoring bright.control/4
8.0 ABB
PIR Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Salón
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Telegr. switch 1/3/4S 0 Movement channel 1 C-WT-- Low 1 bit Activation 1/3/4S 1 Movement channel 1 C-WT-- Low 1 bit Telegram. switch 2 Movement HVAC C-WT-- Low 1 bit Activation 2/3/0S 3 Movement HVAC C-WT-- Low 1 bit Telegram. switch 4 Signal C-WT-- Low 1 bit Switching 6 Output C-W--- Low 1 bit rel. dimming 7 Dimmer C-W--- Low 4 bit Brightness value 8 Dimmer C-WT-- Low 1 byte Activation 9 Constant brightness
controller C-W--- Low 1 bit
save act. Brightness value 10 Constant brightness controller
C-W--- Low 1 bit
Brightness setpoint/act.value 11 Constant brightness controller
CRWT-- Low 1 byte
0:51:33 02/10/2013 19/65Línea: 1. 1
79
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.017 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0
1.0 ABB
Pulsador 2 canales Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Salón
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Conmutar 1/3/0S 50 Interruptor basculante 1 C-WTU- Low 1 bit Ventanal Salón Atenuación relativa 1/3/1S 51 Interruptor basculante 1 C-WTU- Low 4 bit Ventanal Salón Conmutar 1/3/2S 194 Botón de conmutación C-WTU- Low 1 bit Centro Salón Atenuación relativa 1/3/3S 195 Botón de conmutación C-WTU- Low 4 bit Centro Salón Estado 200 LED 1 C-WTU- Low 1 bit
01.01.018 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0
1.0 ABB
Pulsador 2 canales Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Salón
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Conmutar 1/3/0S 50 Interruptor basculante 1 C-WTU- Low 1 bit Ventanal Salón Atenuación relativa 1/3/1S 51 Interruptor basculante 1 C-WTU- Low 4 bit Ventanal Salón Conmutar 1/3/2S 194 Botón de conmutación C-WTU- Low 1 bit Centro Salón Atenuación relativa 1/3/3S 195 Botón de conmutación C-WTU- Low 4 bit Centro Salón Estado 200 LED 1 C-WTU- Low 1 bit
0:51:29 02/10/2013 20/65Línea: 1. 1
80
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.019 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0 ABB
Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Encender/apagar regulador 1 Generalidades CRWT-- Low 1 bit Conmutar unidad indicación °C/°F 2 Generalidades CRWT-- Low 1 bit
Cambio de tipo de operación 7 Regulación CRWT-- Low 1 byte Cambio modo de servicio fuerza 8 Regulación CRW--- Low 1 byte Enviar valor real 9 Sensor de temperatura CR-T-- Low 2 bytes Entrada temperatura exterior 11 Registro de temperatura C-W--- Low 2 bytes Valor deseado actual refrig. 12 Regulación CRWT-- Low 2 bytes Valor deseado actual calefacc. 13 Regulación CRWT-- Low 2 bytes Valor des. básico 14 Regulación CRW--- Low 2 bytes Magnitud ajuste calefac. 24 Magnitud ajuste CR-T-- Low 1 byte Magnitud ajuste refrig. 25 Magnitud ajuste CR-T-- Low 1 byte Estado solicitud calefacción 4/2/7S 2/7/0 4/2/4 28 Magnitud ajuste CR-T-- Low 1 bit Reg. Calefacción Salón Estado solicitud refrigeración 4/2/7S 4/2/4 2/7/0 4/2/6 29 Magnitud ajuste CR-T-- Low 1 bit Reg. Refrigeración Salón Encender/apagar automátic. 31 Ventilador
automático/manual CRWT-- Low 1 bit
Velo. ventilador manual 1 byte 32 Ventilador manual CRWT-- Low 1 byte Byte de estado StatusRHCC 43 Byte de estado CR-T-- Low 2 bytes Byte de estado HVACStatus 44 Byte de estado CR-T-- Low 1 byte Conmutar 1/7/0S 50 Interruptor basculante 1 C-WTU- Low 1 bit Centro Salón Atenuación relativa 1/7/1S 51 Interruptor basculante 1 C-WTU- Low 4 bit Centro Salón Conmutar 1/7/2S 62 Interruptor basculante 2 C-WTU- Low 1 bit Ventanal Salón Atenuación relativa 1/7/3S 63 Interruptor basculante 2 C-WTU- Low 4 bit Ventanal Salón Desplazar 3/6/0S 74 Interruptor basculante 3 C-WTU- Low 1 bit PErsianas Ajustar 75 Interruptor basculante 3 C-WTU- Low 1 bit Conmutar 110 Receptor infrarrojo par de
botones 1' C-WTU- Low 1 bit
Atenuación relativa 111 Receptor infrarrojo par de botones 1'
C-WTU- Low 4 bit
Conmutar 122 Receptor infrarrojo par de botones 2'
C-WTU- Low 1 bit
Atenuación relativa 123 Receptor infrarrojo par de botones 2'
C-WTU- Low 4 bit
Desplazar 134 Receptor infrarrojo par de botones 3'
C-WTU- Low 1 bit
Ajustar 135 Receptor infrarrojo par de botones 3'
C-WTU- Low 1 bit
Valor 146 Receptor infrarrojo par de botones 4'
C-WTU- Low 1 byte
Conmutar 158 Receptor infrarrojo par de botones 5'
C-WTU- Low 1 bit
Estado 200 LED 1 C-WTU- Low 1 bit Estado 201 LED 2 C-WTU- Low 1 bit Estado 202 LED 3 C-WTU- Low 1 bit Nº de escenas de luz 215 Actuador escena de luz C-WT-- Low 1 byte
22:32:53 02/10/2013 21/65Línea: 1. 1
81
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.019 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0 ABB
Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar
Nº de escenas de luz 216 Grupo de actuadores A C-WT-- Low 1 byte Valor 217 Grupo de actuadores B C-WT-- Low 1 byte Desplazar persiana 218 Grupo de actuadores C C-WT-- Low 1 bit Conmutar 219 Grupo de actuadores D C-WT-- Low 1 bit Conmutar 220 Grupo de actuadores E C-WT-- Low 1 bit Conmutar 221 Grupo de actuadores E C-WT-- Low 1 bit Conmutar 222 Grupo de actuadores G C-WT-- Low 1 bit Conmutar 223 Grupo de actuadores H C-WT-- Low 1 bit
22:32:53 02/10/2013 22/65Línea: 1. 1
82
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.019 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0 ABB
Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar
Generalidades Enviar objeto "en funcionamiento" No Iluminación display Siempre ON Iluminación del campo de caracteres Siempre ON Servicio diurno/nocturno LED inactivo Funcionamiento del conmutador basculante 1 por basculación Funcionamiento del conmutador basculante 2 por basculación Funcionamiento del conmutador basculante 3 por basculación Funcionamiento del botón de conmutación Por teclas
Interruptor basculante 1 Interruptor basculante 1 Atenuación Tiempo de detección larga (s) 0,3 Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación izquierda desconectado, derecha conectado Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica izquierda más claro, derecha más oscuro Tipo de atenuación Inicio/parada atenuación Objeto de liberación inactivo
Interruptor basculante 2 Interruptor basculante 2 Atenuación Tiempo de detección larga (s) 0,3 Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación izquierda desconectado, derecha conectado Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica izquierda más claro, derecha más oscuro Tipo de atenuación Inicio/parada atenuación Objeto de liberación inactivo
Interruptor basculante 3 Interruptor basculante 3 Persiana Tiempo de detección larga (s) 0,3 Funcionamiento del conmutador basculante de la persiana izquierda Arriba, derecha Abajo Tipo de objeto 1 Bit Objeto de liberación inactivo
Botón de conmutación Botón de conmutación Cambio al nivel de ajuste Objeto de liberación inactivo
Receptor infrarrojo general Receptor infrarrojo activo Área de infrarrojo blanco Funcionamiento del conmutador basculante 1 por basculación Funcionamiento del conmutador basculante 2 por basculación Funcionamiento del conmutador basculante 3 por basculación Funcionamiento del conmutador basculante 4 por basculación Funcionamiento del conmutador basculante 5 por basculación Funcionamiento del botón M1 inactivo Funcionamiento del botón M2 inactivo Funcionamiento del botón rojo inactivo
Receptor infrarrojo par de botones 1' Receptor infrarrojo par de botones 1' Atenuación Tiempo de detección larga (s) 0,3 Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación izquierda desconectado, derecha conectado Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica izquierda más claro, derecha más oscuro Tipo de atenuación Inicio/parada atenuación Objeto de liberación inactivo
Receptor infrarrojo par de botones 2'
22:32:53 02/10/2013 23/65Línea: 1. 1
83
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.019 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0 ABB
Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar
Receptor infrarrojo par de botones 2' Atenuación Tiempo de detección larga (s) 0,3 Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación izquierda desconectado, derecha conectado Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica izquierda más claro, derecha más oscuro Tipo de atenuación Inicio/parada atenuación Objeto de liberación inactivo
Receptor infrarrojo par de botones 3' Receptor infrarrojo par de botones 3' Persiana Tiempo de detección larga (s) 0,3 Funcionamiento del conmutador basculante de la persiana izquierda Arriba, derecha Abajo Tipo de objeto 1 Bit Objeto de liberación inactivo
Receptor infrarrojo par de botones 4' Receptor infrarrojo par de botones 4' Emisor de valor Funcionamiento del conmutador basculante izquierda valor 1, derecha valor 2 Tipo de objeto 1 byte 0...100 % Valor 1 (1 byte 0...100%) 0 Valor 2 (1 byte 0...100%) 100 Objeto de liberación inactivo
Receptor infrarrojo par de botones 5' Receptor infrarrojo par de botones 5' Conmutar Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación izquierda desconectado, derecha conectado Objeto de liberación inactivo
LED de conmutador basculante 1 Modo de servicio Iluminación de estado Tipo del objeto de estado 1 Bit Color de apagado verde Color de encendido rojo Función de almacenamiento de escenas de luz inactivo Función de alarma inactivo
LED de conmutador basculante 2 Modo de servicio Iluminación de estado Tipo del objeto de estado 1 Bit Color de apagado verde Color de encendido rojo Función de almacenamiento de escenas de luz inactivo Función de alarma inactivo
LED de conmutador basculante 3 Modo de servicio Iluminación de estado Tipo del objeto de estado 1 Bit Color de apagado verde Color de encendido rojo Función de almacenamiento de escenas de luz inactivo Función de alarma inactivo
Actuador escena de luz, generalidades Actuador escena de luz activo Sobrescribir escena al realizar la descarga activo Tiempo para retardo de telegramas (s) 1,0
Actuador escena de luz, grupo de actores Tipo de objeto grupo de actuadores A Nº de escenas de luz Tipo de objeto grupo de actuadores B 1 byte 0..100%
22:32:53 02/10/2013 24/65Línea: 1. 1
84
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.019 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0 ABB
Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar
Tipo de objeto grupo de actuadores C 1 bit persiana Tipo de objeto grupo de actuadores D 1 bit conmutar Tipo de objeto grupo de actuadores E 1 bit conmutar Tipo de objeto grupo de actuadores F 1 bit conmutar Tipo de objeto grupo de actuadores G' 1 bit conmutar Tipo de objeto grupo de actuadores H 1 bit conmutar
Actuador escena de luz escena 1 N° de escena 1 Se puede guardar la escena activo Grupo de actuadores A activo Nº de escenas de luz 2 Grupo de actuadores B inactivo Grupo de actuadores C inactivo Grupo de actuadores D inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores G inactivo Grupo de actuadores H inactivo
Actuador escena de luz escena 2 N° de escena 1 Se puede guardar la escena activo Grupo de actuadores A inactivo Grupo de actuadores B inactivo Grupo de actuadores C inactivo Grupo de actuadores D inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores G inactivo Grupo de actuadores H inactivo
Actuador escena de luz escena 3 N° de escena 1 Se puede guardar la escena activo Grupo de actuadores A inactivo Grupo de actuadores B inactivo Grupo de actuadores C inactivo Grupo de actuadores D inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores G inactivo Grupo de actuadores H inactivo
Actuador escena de luz escena 4 N° de escena 1 Se puede guardar la escena activo Grupo de actuadores A inactivo Grupo de actuadores B inactivo Grupo de actuadores C inactivo Grupo de actuadores D inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores G inactivo Grupo de actuadores H inactivo
Actuador escena de luz escena 5
22:32:53 02/10/2013 25/65Línea: 1. 1
85
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.019 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0 ABB
Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar
N° de escena 1 Se puede guardar la escena activo Grupo de actuadores A inactivo Grupo de actuadores B inactivo Grupo de actuadores C inactivo Grupo de actuadores D inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores G inactivo Grupo de actuadores H inactivo
Actuador escena de luz escena 6 N° de escena 1 Se puede guardar la escena activo Grupo de actuadores A inactivo Grupo de actuadores B inactivo Grupo de actuadores C inactivo Grupo de actuadores D inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores G inactivo Grupo de actuadores H inactivo
Actuador escena de luz escena 7 N° de escena 1 Se puede guardar la escena activo Grupo de actuadores A inactivo Grupo de actuadores B inactivo Grupo de actuadores C inactivo Grupo de actuadores D inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores G inactivo Grupo de actuadores H inactivo
Actuador escena de luz escena 8 N° de escena 1 Se puede guardar la escena activo Grupo de actuadores A inactivo Grupo de actuadores B inactivo Grupo de actuadores C inactivo Grupo de actuadores D inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores G inactivo Grupo de actuadores H inactivo
Sensor de temperatura, generalidades Cambio del indicador de temperatura °C Indicador en el modo normal Temperatura deseada absoluta Indicador en el modo ajuste Temperatura deseada absoluta El indicador calef./refrig. está activo En caso de solicitud para calentar o refrigerar Cambio de tipo de operación 1 byte (2 x DPT_HVACMode) Autorizar Cambio confort/stand-by por int. basculante 2 botón izd.
Sí
Autorizar Cambio. conex./desc. regul. por int. basc. pulsando 2 botón izd. prol
No
22:32:53 02/10/2013 26/65Línea: 1. 1
86
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.019 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZRTR Fancoil/1.0
3.0 ABB
Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar
Modo de servicio tras reset Servicio de confort
Medición de temperatura Valor comparativo medición temp. ambiente (valor med. modif. en (-128..127)x0,1
0
Envío valor real en modificación a mayor inactivo Enviar valor real cíclicamente (0 - inactivo, min)
0
Medición temp. ambiente Interno Control medición de temperatura No Valor comparativo registro temp. exterior (valor med. modif. en (-128..127)x0,1
0
Regulador generalidades Modo de servicio del aparato Servicio normal con función de regulación Función de regulación utilizada Calentar y refrigerar Cambiar entre calentar y refrigerar Automáticamente Nivel adic. calef. activo No Nivel adicional refrig. activo No Alarma agua de condensación activa No Alarma pto. conden. activa No Modo de servicio después de reset Calefacción Número de canales de salida 2 canales (sistema de cuatro tubos) para calef. y refrig.
Regulación calef. Envío del estado de solicitud de calef. Sí Tiempo ciclo de envío magnitud calef. (0 - inactivo, min)
0
Tipo de regulación Constante Envío de magnitud de ajuste en modificación mayor 0 % Parámetros de regulación Según el tipo de instalación Tipo de equipo de calefacción Calefacción de suelo (4 K / 200 min) Magnitud mín. de ajuste 0 % Magnitud máx. de ajuste 100 %
Regulación refrig. Envío estado solicitud de refrigeración Sí Tiempo ciclo de envío magnitud refrig. (0 - inactivo, min)
0
Tipo de regulación Constante Envío de magnitud de ajuste en modificación mayor 0 % Parámetros de regulación Según el tipo de instalación Tipo de equipo de refrig. Climatiz. por el techo (5 K / 240 min) Magnitud mín. de ajuste 0 % Magnitud máx. de ajuste 100 %
Valor des. generali. Envío valor deseado en modificación mayor' inactivo Envío cíclico del valor deseado (0 - inactivo, min)
0
Selección valor básico deseado Valores deseados dependientes Ref. valor básico deseado Valor deseado cale. Restaurar regulación manual del valor des. en cambio desde nocturno / hacia noct
Sí
Valor des. manual Ajuste manual del valor deseado activo Aumento manual máximo del valor deseado 3 Reducción manual máxima del valor deseado 3
22:32:53 02/10/2013 27/65Línea: 1. 1
87
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.019 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0 ABB
Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar
Objeto Reset del ajuste manual del valor deseado activo
No
En la recepción del valor básico des. Conservar el ajuste manual del valor des. Amplitud salto regulación manual valor des. 0,5 K Pulsar tecla prolong. para habilitar el cambio valor deseado calefacción/refrig
No
Valores desea. calefac./refrig. Valor deseado cale. modo confort 21,0 °C Disminución valor deseado calefac. stand-by 2,0 K Disminución valor deseado calefac. serv. noct. 4,0 K Valor deseado refrig. modo confort 23,0 °C Valor des. refrig. aumento temp. modo stand-by 2,0 K Valor des. refrig. aumento temp. modo nocturno 4,0 K Valor des. protec. anticong. 7 °C Valor des. protec. térmica Refrigeración desconectada Distancia mínima entre valor desea. calefacción y valor des. refrig.
2,0 K
FanCoil generalidades Número de niveles ventilador 3 niveles El manejo manual del nivel ventilador se muestra al actor mediante
Conectar/desconectar objeto autom.
El objeto Enviar velocidad ventilador manual tiene la codif. siguiente
Objeto 1 byte como valor numérico 0-3
Uso de "Enviar velocidad del ventilador manual" también en la velocidad autom
No
Evaluar byte estado velocidad ventilador No Evaluar byte de estado de servicio No Velocidad del ventil. después de reset Automático
Compensación Compensación de verano activa No Compensación de invierno activa No
22:32:53 02/10/2013 28/65Línea: 1. 1
88
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.020 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC Monitoring bright.control/4
8.0 ABB
PIR Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Telegr. switch 1/7/4S 0 Movement channel 1 C-WT-- Low 1 bit Activation 1/7/4S 1 Movement channel 1 C-WT-- Low 1 bit Telegram. switch 2 Movement HVAC C-WT-- Low 1 bit Activation 2/7/0S 3 Movement HVAC C-WT-- Low 1 bit Telegram. switch 4 Signal C-WT-- Low 1 bit Switching 6 Output C-W--- Low 1 bit rel. dimming 7 Dimmer C-W--- Low 4 bit Brightness value 8 Dimmer C-WT-- Low 1 byte Activation 9 Constant brightness
controller C-W--- Low 1 bit
save act. Brightness value 10 Constant brightness controller
C-W--- Low 1 bit
Brightness setpoint/act.value 11 Constant brightness controller
CRWT-- Low 1 byte
22:32:53 02/10/2013 29/65Línea: 1. 1
89
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.020 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC Monitoring bright.control/4
8.0 ABB
PIR Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar
General Operation mode illumination 1 Standard / Master Detection area Sensor 1-4 Behaviour on bus voltage recovery (comm. Objects) Movement (Illumination channel 1)
enabled
Movement (HVAC channel 2)
enabled
Constant brightness controller disabled
Illumination channel 1 Activation object movement available - enabling movement at ON-Telegram - If "Movement" is disabled do not send a telegram - If "Movement" is enabled do not send a telegram Type of movement object Switching (EIS 1) Sending at detection ON-Telegram Telegram after recovery time OFF-Telegram Time base for cyclical sending 130 ms Time factor for cyclical sending 10
Adjustments channel 1 Note : The offset of the brightness value should take place on a LUX-Meter. (see technical handbook for more information) Recovery time adjustable with ETS Potentiomenter should not be at TEST Time base of recovery time 2.1 s Time factor of recovery time 100
HVAC channel 2 Activation object movement available - enabling movement at ON-Telegram - If "Movement" is disabled do not send a telegram - If "Movement" is enabled do not send a telegram Type of movement object Switching (EIS 1) Sending at detection ON-Telegram Telegram after recovery time OFF-Telegram Time base for cyclical sending 130 ms Time factor for cyclical sending 10
Adjustments channel 2 Recovery time adjustable with ETS Potentiomenter should not be at TEST Time base of recovery time 2.1 s Time factor of recovery time 100 Switch ON is adjustable by ETS Time base of switch ON delay 8,4 s Time factor of switch ON delay 107
Monitoring function Activation object monitoring not available Type of monitoring object Switching (EIS 1) Sending at the beginning of detection ON-Telegram Sending at the end of detection OFF-Telegram Time base for cyclical sending 130 ms
22:32:53 02/10/2013 30/65Línea: 1. 1
90
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.020 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC Monitoring bright.control/4
8.0 ABB
PIR Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar
Time factor for cyclical sending 10 Threshold (1:sensitiv / 255:insensitiv)
4
Time base till watchdog is in monitoring function
130 ms
Time factor till watch dog is in monitoring function
100
Constant brightness controller Activation object constant brightness control available - enabling constant brightness control at ON-Telegram Switch ON brightness 50% brightness Constant brightness controller minimum is 0 (Off) Dimming step size of the control -2 / +2 (slow control) Speed of control loop normal (10min) Setpoint brightness control (5 Lux ..1000 Lux)
5
Time base of recovery time 2.1 s Time factor of recovery time 100
22:32:53 02/10/2013 31/65Línea: 1. 1
91
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.021 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0
1.0 ABB
Pulsador 2 canales Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Conmutar 1/7/2S 50 Interruptor basculante 1 C-WTU- Low 1 bit Ventanal Dorm. Estar Atenuación relativa 1/7/3S 51 Interruptor basculante 1 C-WTU- Low 4 bit Ventanal Dorm. Estar Conmutar 1/7/0S 194 Botón de conmutación C-WTU- Low 1 bit Centro Dorm. Estar Atenuación relativa 1/7/1S 195 Botón de conmutación C-WTU- Low 4 bit Centro Dorm. Estar Estado 200 LED 1 C-WTU- Low 1 bit
Generalidades Enviar objeto "en funcionamiento" No Iluminación del campo de caracteres Siempre ON Servicio diurno/nocturno LED inactivo Funcionamiento del conmutador basculante 1 por basculación Funcionamiento del botón de conmutación Por teclas
Interruptor basculante 1 Interruptor basculante 1 Atenuación Tiempo de detección larga (s) 0,3 Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación izquierda desconectado, derecha conectado Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica izquierda más claro, derecha más oscuro Tipo de atenuación Inicio/parada atenuación Objeto de liberación inactivo
Botón de conmutación Botón de conmutación Atenuación Tiempo de detección larga (s) 0,3 Funcionamiento del botón para conmutar alternativo CON / DES Funcionamiento del botón para atenuar alternativo más claro / más oscuro Tipo de atenuación Inicio/parada atenuación Objeto de liberación inactivo
Receptor infrarrojo general Receptor infrarrojo inactivo
LED de conmutador basculante 1 Modo de servicio Iluminación de estado Tipo del objeto de estado 1 Bit Color de apagado verde Color de encendido rojo Función de almacenamiento de escenas de luz inactivo Función de alarma inactivo
Actuador escena de luz, generalidades Actuador escena de luz inactivo
22:32:53 02/10/2013 32/65Línea: 1. 1
92
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.022 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0
1.0 ABB
Pulsador 2 canales Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Conmutar 1/7/2S 50 Interruptor basculante 1 C-WTU- Low 1 bit Ventanal Dorm. Estar Atenuación relativa 1/7/3S 51 Interruptor basculante 1 C-WTU- Low 4 bit Ventanal Dorm. Estar Conmutar 1/7/0S 194 Botón de conmutación C-WTU- Low 1 bit Centro Dorm. Estar Atenuación relativa 1/7/1S 195 Botón de conmutación C-WTU- Low 4 bit Centro Dorm. Estar Estado 200 LED 1 C-WTU- Low 1 bit
Generalidades Enviar objeto "en funcionamiento" No Iluminación del campo de caracteres Siempre ON Servicio diurno/nocturno LED inactivo Funcionamiento del conmutador basculante 1 por basculación Funcionamiento del botón de conmutación Por teclas
Interruptor basculante 1 Interruptor basculante 1 Atenuación Tiempo de detección larga (s) 0,3 Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación izquierda desconectado, derecha conectado Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica izquierda más claro, derecha más oscuro Tipo de atenuación Inicio/parada atenuación Objeto de liberación inactivo
Botón de conmutación Botón de conmutación Atenuación Tiempo de detección larga (s) 0,3 Funcionamiento del botón para conmutar alternativo CON / DES Funcionamiento del botón para atenuar alternativo más claro / más oscuro Tipo de atenuación Inicio/parada atenuación Objeto de liberación inactivo
Receptor infrarrojo general Receptor infrarrojo inactivo
LED de conmutador basculante 1 Modo de servicio Iluminación de estado Tipo del objeto de estado 1 Bit Color de apagado verde Color de encendido rojo Función de almacenamiento de escenas de luz inactivo Función de alarma inactivo
Actuador escena de luz, generalidades Actuador escena de luz inactivo
22:32:53 02/10/2013 33/65Línea: 1. 1
93
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.023 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0
1.0 ABB
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Conmutar 1/7/5S 1/0/0 4/2/6 50 Interruptor basculante 1 C-WTU- Low 1 bit Desplazar 3/6/1S 194 Botón de conmutación C-WTU- Low 1 bit Ajustar 195 Botón de conmutación C-WTU- Low 1 bit Estado 200 LED 1 C-WTU- Low 1 bit
Generalidades Enviar objeto "en funcionamiento" No Iluminación del campo de caracteres Siempre ON Servicio diurno/nocturno LED inactivo Funcionamiento del conmutador basculante 1 por basculación Funcionamiento del botón de conmutación Por teclas
Interruptor basculante 1 Interruptor basculante 1 Conmutar Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación izquierda desconectado, derecha conectado Objeto de liberación inactivo
Botón de conmutación Botón de conmutación Persiana enrollable Tiempo de detección larga (s) 0,3 Objeto de liberación inactivo
Receptor infrarrojo general Receptor infrarrojo inactivo
LED de conmutador basculante 1 Modo de servicio Iluminación de estado Tipo del objeto de estado 1 Bit Color de apagado verde Color de encendido rojo Función de almacenamiento de escenas de luz inactivo Función de alarma inactivo
Actuador escena de luz, generalidades Actuador escena de luz inactivo
22:32:53 02/10/2013 34/65Línea: 1. 1
94
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.024 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0 ABB
Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal.
22:32:53 02/10/2013 35/65Línea: 1. 1
95
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área
1/5/1S
Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.024 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0 ABB
Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal.
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Encender/apagar regulador 1 Generalidades CRWT-- Low 1 bit Conmutar unidad indicación °C/°F 2 Generalidades CRWT-- Low 1 bit
Cambio de tipo de operación 7 Regulación CRWT-- Low 1 byte Cambio modo de servicio fuerza 8 Regulación CRW--- Low 1 byte Enviar valor real 9 Sensor de temperatura CR-T-- Low 2 bytes Entrada temperatura exterior 11 Registro de temperatura C-W--- Low 2 bytes Valor deseado actual refrig. 12 Regulación CRWT-- Low 2 bytes Valor deseado actual calefacc. 13 Regulación CRWT-- Low 2 bytes Valor des. básico 14 Regulación CRW--- Low 2 bytes Magnitud ajuste calefac. 24 Magnitud ajuste CR-T-- Low 1 byte Magnitud ajuste refrig. 25 Magnitud ajuste CR-T-- Low 1 byte Estado solicitud calefacción 2/5/0S 28 Magnitud ajuste CR-T-- Low 1 bit Reg. Calefacción Dorm. Ppal. Estado solicitud refrigeración 2/5/0S 29 Magnitud ajuste CR-T-- Low 1 bit Reg. Refrigeración Dorm. Ppal. Encender/apagar automátic. 31 Ventilador
automático/manual CRWT-- Low 1 bit
Velo. ventilador manual 1 byte 32 Ventilador manual CRWT-- Low 1 byte Byte de estado StatusRHCC 43 Byte de estado CR-T-- Low 2 bytes Byte de estado HVACStatus 44 Byte de estado CR-T-- Low 1 byte Conmutar 1/5/2S 50 Interruptor basculante 1 C-WTU- Low 1 bit Centro Dorm. Ppal. Atenuación relativa 1/5/3S 51 Interruptor basculante 1 C-WTU- Low 4 bit Centro Dorm. Ppal Conmutar 1/5/0S 62 Interruptor basculante 2 C-WTU- Low 1 bit Acceso Dorm. Ppal Atenuación relativa
3/4/0S
74 Interruptor basculante 3 C-WTU- Low 1 bit Acceso Dorm. Ppal Ajustar/ Persiana 75 Interruptor basculante 3 C-WTU- Low 1 bit Conmutar 110 Receptor infrarrojo par de
botones 1' C-WTU- Low 1 bit
Atenuación relativa 111 Receptor infrarrojo par de botones 1'
C-WTU- Low 4 bit
Conmutar 122 Receptor infrarrojo par de botones 2'
C-WTU- Low 1 bit
Atenuación relativa 123 Receptor infrarrojo par de botones 2'
C-WTU- Low 4 bit
Desplazar 134 Receptor infrarrojo par de botones 3'
C-WTU- Low 1 bit
Ajustar 135 Receptor infrarrojo par de botones 3'
C-WTU- Low 1 bit
Valor 146 Receptor infrarrojo par de botones 4'
C-WTU- Low 1 byte
Conmutar 158 Receptor infrarrojo par de botones 5'
C-WTU- Low 1 bit
Estado 200 LED 1 C-WTU- Low 1 bit Estado 201 LED 2 C-WTU- Low 1 bit Estado 202 LED 3 C-WTU- Low 1 bit Nº de escenas de luz 215 Actuador escena de luz C-WT-- Low 1 byte Nº de escenas de luz 216 Grupo de actuadores A C-WT-- Low 1 byte Valor 217 Grupo de actuadores B C-WT-- Low 1 byte
22:32:53 02/10/2013 36/65Línea: 1. 1
96
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.024 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0 ABB
Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal.
Desplazar persiana 218 Grupo de actuadores C C-WT-- Low 1 bit Conmutar 219 Grupo de actuadores D C-WT-- Low 1 bit Conmutar 220 Grupo de actuadores E C-WT-- Low 1 bit Conmutar 221 Grupo de actuadores E C-WT-- Low 1 bit Conmutar 222 Grupo de actuadores G C-WT-- Low 1 bit Conmutar 223 Grupo de actuadores H C-WT-- Low 1 bit
22:32:53 02/10/2013 37/65Línea: 1. 1
97
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.024 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0 ABB
Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal.
Generalidades Enviar objeto "en funcionamiento" No Iluminación display Siempre ON Iluminación del campo de caracteres Siempre ON Servicio diurno/nocturno LED inactivo Funcionamiento del conmutador basculante 1 por basculación Funcionamiento del conmutador basculante 2 por basculación Funcionamiento del conmutador basculante 3 por basculación Funcionamiento del botón de conmutación Por teclas
Interruptor basculante 1 Interruptor basculante 1 Atenuación Tiempo de detección larga (s) 0,3 Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación izquierda desconectado, derecha conectado Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica izquierda más claro, derecha más oscuro Tipo de atenuación Inicio/parada atenuación Objeto de liberación inactivo
Interruptor basculante 2 Interruptor basculante 2 Conmutar Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación izquierda desconectado, derecha conectado Objeto de liberación inactivo
Interruptor basculante 3 Interruptor basculante 3 Persiana Tiempo de detección larga (s) 0,3 Funcionamiento del conmutador basculante de la persiana izquierda Arriba, derecha Abajo Tipo de objeto 1 Bit Objeto de liberación inactivo
Botón de conmutación Botón de conmutación Cambio al nivel de ajuste Objeto de liberación inactivo
Receptor infrarrojo general Receptor infrarrojo activo Área de infrarrojo blanco Funcionamiento del conmutador basculante 1 por basculación Funcionamiento del conmutador basculante 2 por basculación Funcionamiento del conmutador basculante 3 por basculación Funcionamiento del conmutador basculante 4 por basculación Funcionamiento del conmutador basculante 5 por basculación Funcionamiento del botón M1 inactivo Funcionamiento del botón M2 inactivo Funcionamiento del botón rojo inactivo
Receptor infrarrojo par de botones 1' Receptor infrarrojo par de botones 1' Atenuación Tiempo de detección larga (s) 0,3 Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación izquierda desconectado, derecha conectado Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica izquierda más claro, derecha más oscuro Tipo de atenuación Inicio/parada atenuación Objeto de liberación inactivo
Receptor infrarrojo par de botones 2' Receptor infrarrojo par de botones 2' Atenuación Tiempo de detección larga (s) 0,3 Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación izquierda desconectado, derecha conectado
22:32:53 02/10/2013 38/65Línea: 1. 1
98
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.024 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0 ABB
Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal.
Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica izquierda más claro, derecha más oscuro Tipo de atenuación Inicio/parada atenuación Objeto de liberación inactivo
Receptor infrarrojo par de botones 3' Receptor infrarrojo par de botones 3' Persiana Tiempo de detección larga (s) 0,3 Funcionamiento del conmutador basculante de la persiana izquierda Arriba, derecha Abajo Tipo de objeto 1 Bit Objeto de liberación inactivo
Receptor infrarrojo par de botones 4' Receptor infrarrojo par de botones 4' Emisor de valor Funcionamiento del conmutador basculante izquierda valor 1, derecha valor 2 Tipo de objeto 1 byte 0...100 % Valor 1 (1 byte 0...100%) 0 Valor 2 (1 byte 0...100%) 100 Objeto de liberación inactivo
Receptor infrarrojo par de botones 5' Receptor infrarrojo par de botones 5' Conmutar Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación izquierda desconectado, derecha conectado Objeto de liberación inactivo
LED de conmutador basculante 1 Modo de servicio Iluminación de estado Tipo del objeto de estado 1 Bit Color de apagado verde Color de encendido rojo Función de almacenamiento de escenas de luz inactivo Función de alarma inactivo
LED de conmutador basculante 2 Modo de servicio Iluminación de estado Tipo del objeto de estado 1 Bit Color de apagado verde Color de encendido rojo Función de almacenamiento de escenas de luz inactivo Función de alarma inactivo
LED de conmutador basculante 3 Modo de servicio Iluminación de estado Tipo del objeto de estado 1 Bit Color de apagado verde Color de encendido rojo Función de almacenamiento de escenas de luz inactivo Función de alarma inactivo
Actuador escena de luz, generalidades Actuador escena de luz activo Sobrescribir escena al realizar la descarga activo Tiempo para retardo de telegramas (s) 1,0
Actuador escena de luz, grupo de actores Tipo de objeto grupo de actuadores A Nº de escenas de luz Tipo de objeto grupo de actuadores B 1 byte 0..100% Tipo de objeto grupo de actuadores C 1 bit persiana Tipo de objeto grupo de actuadores D 1 bit conmutar Tipo de objeto grupo de actuadores E 1 bit conmutar
22:32:53 02/10/2013 39/65Línea: 1. 1
99
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.024 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0 ABB
Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal.
Tipo de objeto grupo de actuadores F 1 bit conmutar Tipo de objeto grupo de actuadores G' 1 bit conmutar Tipo de objeto grupo de actuadores H 1 bit conmutar
Actuador escena de luz escena 1 N° de escena 1 Se puede guardar la escena activo Grupo de actuadores A activo Nº de escenas de luz 2 Grupo de actuadores B inactivo Grupo de actuadores C inactivo Grupo de actuadores D inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores G inactivo Grupo de actuadores H inactivo
Actuador escena de luz escena 2 N° de escena 1 Se puede guardar la escena activo Grupo de actuadores A inactivo Grupo de actuadores B inactivo Grupo de actuadores C inactivo Grupo de actuadores D inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores G inactivo Grupo de actuadores H inactivo
Actuador escena de luz escena 3 N° de escena 1 Se puede guardar la escena activo Grupo de actuadores A inactivo Grupo de actuadores B inactivo Grupo de actuadores C inactivo Grupo de actuadores D inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores G inactivo Grupo de actuadores H inactivo
Actuador escena de luz escena 4 N° de escena 1 Se puede guardar la escena activo Grupo de actuadores A inactivo Grupo de actuadores B inactivo Grupo de actuadores C inactivo Grupo de actuadores D inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores G inactivo Grupo de actuadores H inactivo
Actuador escena de luz escena 5 N° de escena 1 Se puede guardar la escena activo Grupo de actuadores A inactivo
22:32:53 02/10/2013 40/65Línea: 1. 1
100
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.024 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0 ABB
Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal.
Grupo de actuadores B inactivo Grupo de actuadores C inactivo Grupo de actuadores D inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores G inactivo Grupo de actuadores H inactivo
Actuador escena de luz escena 6 N° de escena 1 Se puede guardar la escena activo Grupo de actuadores A inactivo Grupo de actuadores B inactivo Grupo de actuadores C inactivo Grupo de actuadores D inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores G inactivo Grupo de actuadores H inactivo
Actuador escena de luz escena 7 N° de escena 1 Se puede guardar la escena activo Grupo de actuadores A inactivo Grupo de actuadores B inactivo Grupo de actuadores C inactivo Grupo de actuadores D inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores G inactivo Grupo de actuadores H inactivo
Actuador escena de luz escena 8 N° de escena 1 Se puede guardar la escena activo Grupo de actuadores A inactivo Grupo de actuadores B inactivo Grupo de actuadores C inactivo Grupo de actuadores D inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores G inactivo Grupo de actuadores H inactivo
Sensor de temperatura, generalidades Cambio del indicador de temperatura °C Indicador en el modo normal Temperatura deseada absoluta Indicador en el modo ajuste Temperatura deseada absoluta El indicador calef./refrig. está activo En caso de solicitud para calentar o refrigerar Cambio de tipo de operación 1 byte (2 x DPT_HVACMode) Autorizar Cambio confort/stand-by por int. basculante 2 botón izd.
Sí
Autorizar Cambio. conex./desc. regul. por int. basc. pulsando 2 botón izd. prol
No
Modo de servicio tras reset Servicio de confort
Medición de temperatura
22:32:53 02/10/2013 41/65Línea: 1. 1
101
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.024 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0 ABB
Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal.
Valor comparativo medición temp. ambiente (valor med. modif. en (-128..127)x0,1
0
Envío valor real en modificación a mayor inactivo Enviar valor real cíclicamente (0 - inactivo, min)
0
Medición temp. ambiente Interno Control medición de temperatura No Valor comparativo registro temp. exterior (valor med. modif. en (-128..127)x0,1
0
Regulador generalidades Modo de servicio del aparato Servicio normal con función de regulación Función de regulación utilizada Calentar y refrigerar Cambiar entre calentar y refrigerar Automáticamente Nivel adic. calef. activo No Nivel adicional refrig. activo No Alarma agua de condensación activa No Alarma pto. conden. activa No Modo de servicio después de reset Calefacción Número de canales de salida 2 canales (sistema de cuatro tubos) para calef. y refrig.
Regulación calef. Envío del estado de solicitud de calef. Sí Tiempo ciclo de envío magnitud calef. (0 - inactivo, min)
0
Tipo de regulación Constante Envío de magnitud de ajuste en modificación mayor 0 % Parámetros de regulación Según el tipo de instalación Tipo de equipo de calefacción Calefacción de suelo (4 K / 200 min) Magnitud mín. de ajuste 0 % Magnitud máx. de ajuste 100 %
Regulación refrig. Envío estado solicitud de refrigeración Sí Tiempo ciclo de envío magnitud refrig. (0 - inactivo, min)
0
Tipo de regulación Constante Envío de magnitud de ajuste en modificación mayor 0 % Parámetros de regulación Según el tipo de instalación Tipo de equipo de refrig. Climatiz. por el techo (5 K / 240 min) Magnitud mín. de ajuste 0 % Magnitud máx. de ajuste 100 %
Valor des. generali. Envío valor deseado en modificación mayor' inactivo Envío cíclico del valor deseado (0 - inactivo, min)
0
Selección valor básico deseado Valores deseados dependientes Ref. valor básico deseado Valor deseado cale. Restaurar regulación manual del valor des. en cambio desde nocturno / hacia noct
Sí
Valor des. manual Ajuste manual del valor deseado activo Aumento manual máximo del valor deseado 3 Reducción manual máxima del valor deseado 3 Objeto Reset del ajuste manual del valor deseado activo
No
En la recepción del valor básico des. Conservar el ajuste manual del valor des.
22:32:53 02/10/2013 42/65Línea: 1. 1
102
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.024 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0 ABB
Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal.
Amplitud salto regulación manual valor des. 0,5 K Pulsar tecla prolong. para habilitar el cambio valor deseado calefacción/refrig
No
Valores desea. calefac./refrig. Valor deseado cale. modo confort 21,0 °C Disminución valor deseado calefac. stand-by 2,0 K Disminución valor deseado calefac. serv. noct. 4,0 K Valor deseado refrig. modo confort 23,0 °C Valor des. refrig. aumento temp. modo stand-by 2,0 K Valor des. refrig. aumento temp. modo nocturno 4,0 K Valor des. protec. anticong. 7 °C Valor des. protec. térmica Refrigeración desconectada Distancia mínima entre valor desea. calefacción y valor des. refrig.
2,0 K
FanCoil generalidades Número de niveles ventilador 3 niveles El manejo manual del nivel ventilador se muestra al actor mediante
Conectar/desconectar objeto autom.
El objeto Enviar velocidad ventilador manual tiene la codif. siguiente
Objeto 1 byte como valor numérico 0-3
Uso de "Enviar velocidad del ventilador manual" también en la velocidad autom
No
Evaluar byte estado velocidad ventilador No Evaluar byte de estado de servicio No Velocidad del ventil. después de reset Automático
Compensación Compensación de verano activa No Compensación de invierno activa No
22:32:53 02/10/2013 43/65Línea: 1. 1
103
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.025 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC Monitoring bright.control/4
8.0 ABB
PIR Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal.
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Telegr. switch 1/5/4S 0 Movement channel 1 C-WT-- Low 1 bit Activation 1/5/4S 1 Movement channel 1 C-WT-- Low 1 bit Telegram. switch 2 Movement HVAC C-WT-- Low 1 bit Activation 2/5/0S 3 Movement HVAC C-WT-- Low 1 bit Telegram. switch 4 Signal C-WT-- Low 1 bit Switching 6 Output C-W--- Low 1 bit rel. dimming 7 Dimmer C-W--- Low 4 bit Brightness value 8 Dimmer C-WT-- Low 1 byte Activation 9 Constant brightness
controller C-W--- Low 1 bit
save act. Brightness value 10 Constant brightness controller
C-W--- Low 1 bit
Brightness setpoint/act.value 11 Constant brightness controller
CRWT-- Low 1 byte
22:32:53 02/10/2013 44/65Línea: 1. 1
104
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.025 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC Monitoring bright.control/4
8.0 ABB
PIR Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal.
General Operation mode illumination 1 Standard / Master Detection area Sensor 1-4 Behaviour on bus voltage recovery (comm. Objects) Movement (Illumination channel 1)
enabled
Movement (HVAC channel 2)
enabled
Constant brightness controller disabled
Illumination channel 1 Activation object movement available - enabling movement at ON-Telegram - If "Movement" is disabled do not send a telegram - If "Movement" is enabled do not send a telegram Type of movement object Switching (EIS 1) Sending at detection ON-Telegram Telegram after recovery time OFF-Telegram Time base for cyclical sending 130 ms Time factor for cyclical sending 10
Adjustments channel 1 Note : The offset of the brightness value should take place on a LUX-Meter. (see technical handbook for more information) Recovery time adjustable with ETS Potentiomenter should not be at TEST Time base of recovery time 2.1 s Time factor of recovery time 100
HVAC channel 2 Activation object movement available - enabling movement at ON-Telegram - If "Movement" is disabled do not send a telegram - If "Movement" is enabled do not send a telegram Type of movement object Switching (EIS 1) Sending at detection ON-Telegram Telegram after recovery time OFF-Telegram Time base for cyclical sending 130 ms Time factor for cyclical sending 10
Adjustments channel 2 Recovery time adjustable with ETS Potentiomenter should not be at TEST Time base of recovery time 2.1 s Time factor of recovery time 100 Switch ON is adjustable by ETS Time base of switch ON delay 8,4 s Time factor of switch ON delay 107
Monitoring function Activation object monitoring not available Type of monitoring object Switching (EIS 1) Sending at the beginning of detection ON-Telegram Sending at the end of detection OFF-Telegram Time base for cyclical sending 130 ms
22:32:53 02/10/2013 45/65Línea: 1. 1
105
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.025 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC Monitoring bright.control/4
8.0 ABB
PIR Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal.
Time factor for cyclical sending 10 Threshold (1:sensitiv / 255:insensitiv)
4
Time base till watchdog is in monitoring function
130 ms
Time factor till watch dog is in monitoring function
100
Constant brightness controller Activation object constant brightness control available - enabling constant brightness control at ON-Telegram Switch ON brightness 50% brightness Constant brightness controller minimum is 0 (Off) Dimming step size of the control -2 / +2 (slow control) Speed of control loop normal (10min) Setpoint brightness control (5 Lux ..1000 Lux)
5
Time base of recovery time 2.1 s Time factor of recovery time 100
22:32:53 02/10/2013 46/65Línea: 1. 1
106
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.026 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0
1.0 ABB
Pulsador 2 canales Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal.
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Conmutar 1/6/0S 50 Interruptor basculante 1 C-WTU- Low 1 bit Centro Dorm. Ppal Atenuación relativa 1/6/1S 51 Interruptor basculante 1 C-WTU- Low 4 bit Centro Dorm. Ppal Conmutar 194 Botón de conmutación C-WTU- Low 1 bit Estado 200 LED 1 C-WTU- Low 1 bit
Generalidades Enviar objeto "en funcionamiento" No Iluminación del campo de caracteres Siempre ON Servicio diurno/nocturno LED inactivo Funcionamiento del conmutador basculante 1 por basculación Funcionamiento del botón de conmutación Por teclas
Interruptor basculante 1 Interruptor basculante 1 Atenuación Tiempo de detección larga (s) 0,3 Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación izquierda desconectado, derecha conectado Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica izquierda más claro, derecha más oscuro Tipo de atenuación Inicio/parada atenuación Objeto de liberación inactivo
Botón de conmutación Botón de conmutación Conmutar Reacción a flancos ascendentes inactivo Reacción a flancos descendentes inactivo Objeto de liberación inactivo
Receptor infrarrojo general Receptor infrarrojo inactivo
LED de conmutador basculante 1 Modo de servicio Iluminación de estado Tipo del objeto de estado 1 Bit Color de apagado verde Color de encendido rojo Función de almacenamiento de escenas de luz inactivo Función de alarma inactivo
Actuador escena de luz, generalidades Actuador escena de luz inactivo
22:32:53 02/10/2013 47/65Línea: 1. 1
107
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.027 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0
1.0 ABB
Pulsador 2 canales Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal.
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Conmutar 1/5/2S 50 Interruptor basculante 1 C-WTU- Low 1 bit Centro Dorm. Ppal. Atenuación relativa 1/5/3S 51 Interruptor basculante 1 C-WTU- Low 4 bit Centro Dorm. Ppal. Conmutar 1/5/0S 194 Botón de conmutación C-WTU- Low 1 bit Acceso Dorm. Ppal. Atenuación relativa 1/5/1S 195 Botón de conmutación C-WTU- Low 4 bit Acceso Dorm. Ppal. Estado 200 LED 1 C-WTU- Low 1 bit
Generalidades Enviar objeto "en funcionamiento" No Iluminación del campo de caracteres Siempre ON Servicio diurno/nocturno LED inactivo Funcionamiento del conmutador basculante 1 por basculación Funcionamiento del botón de conmutación Por teclas
Interruptor basculante 1 Interruptor basculante 1 Atenuación Tiempo de detección larga (s) 0,3 Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación izquierda desconectado, derecha conectado Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica izquierda más claro, derecha más oscuro Tipo de atenuación Inicio/parada atenuación Objeto de liberación inactivo
Botón de conmutación Botón de conmutación Atenuación Tiempo de detección larga (s) 0,3 Funcionamiento del botón para conmutar alternativo CON / DES Funcionamiento del botón para atenuar alternativo más claro / más oscuro Tipo de atenuación Inicio/parada atenuación Objeto de liberación inactivo
Receptor infrarrojo general Receptor infrarrojo inactivo
LED de conmutador basculante 1 Modo de servicio Iluminación de estado Tipo del objeto de estado 1 Bit Color de apagado verde Color de encendido rojo Función de almacenamiento de escenas de luz inactivo Función de alarma inactivo
Actuador escena de luz, generalidades Actuador escena de luz inactivo
22:32:53 02/10/2013 48/65Línea: 1. 1
108
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.028 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0 ABB
Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños
22:32:53 02/10/2013 49/65Línea: 1. 1
109
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.028 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0 ABB
Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Encender/apagar regulador 1 Generalidades CRWT-- Low 1 bit Conmutar unidad indicación °C/°F 2 Generalidades CRWT-- Low 1 bit
Cambio de tipo de operación 7 Regulación CRWT-- Low 1 byte Cambio modo de servicio fuerza 8 Regulación CRW--- Low 1 byte Enviar valor real 9 Sensor de temperatura CR-T-- Low 2 bytes Entrada temperatura exterior 11 Registro de temperatura C-W--- Low 2 bytes Valor deseado actual refrig. 12 Regulación CRWT-- Low 2 bytes Valor deseado actual calefacc. 13 Regulación CRWT-- Low 2 bytes Valor des. básico 14 Regulación CRW--- Low 2 bytes Magnitud ajuste calefac. 24 Magnitud ajuste CR-T-- Low 1 byte Magnitud ajuste refrig. 25 Magnitud ajuste CR-T-- Low 1 byte Estado solicitud calefacción 2/6/0S 28 Magnitud ajuste CR-T-- Low 1 bit Reg. Calefacción Dorm. Niños Estado solicitud refrigeración 2/6/0S 29 Magnitud ajuste CR-T-- Low 1 bit Reg. Refrigeración Dorm. Niños Encender/apagar automátic. 31 Ventilador
automático/manual CRWT-- Low 1 bit
Velo. ventilador manual 1 byte 32 Ventilador manual CRWT-- Low 1 byte Byte de estado StatusRHCC 43 Byte de estado CR-T-- Low 2 bytes Byte de estado HVACStatus 44 Byte de estado CR-T-- Low 1 byte Conmutar 1/6/0S 50 Interruptor basculante 1 C-WTU- Low 1 bit Centro Dorm. Niños Atenuación relativa 1/6/1S 51 Interruptor basculante 1 C-WTU- Low 4 bit Centro Dorm. Niños Conmutar 4/2/8S 62 Interruptor basculante 2 C-WTU- Low 1 bit B Enchufes Dorm. Niños Desplazar 3/5/0S 74 Interruptor basculante 3 C-WTU- Low 1 bit Persianas Ajustar 75 Interruptor basculante 3 C-WTU- Low 1 bit Conmutar 110 Receptor infrarrojo par de
botones 1' C-WTU- Low 1 bit
Atenuación relativa 111 Receptor infrarrojo par de botones 1'
C-WTU- Low 4 bit
Conmutar 122 Receptor infrarrojo par de botones 2'
C-WTU- Low 1 bit
Atenuación relativa 123 Receptor infrarrojo par de botones 2'
C-WTU- Low 4 bit
Desplazar 134 Receptor infrarrojo par de botones 3'
C-WTU- Low 1 bit
Ajustar 135 Receptor infrarrojo par de botones 3'
C-WTU- Low 1 bit
Valor 146 Receptor infrarrojo par de botones 4'
C-WTU- Low 1 byte
Conmutar 158 Receptor infrarrojo par de botones 5'
C-WTU- Low 1 bit
Estado 200 LED 1 C-WTU- Low 1 bit Estado 201 LED 2 C-WTU- Low 1 bit Estado 202 LED 3 C-WTU- Low 1 bit Nº de escenas de luz 215 Actuador escena de luz C-WT-- Low 1 byte Nº de escenas de luz 216 Grupo de actuadores A C-WT-- Low 1 byte Valor 217 Grupo de actuadores B C-WT-- Low 1 byte
02/10/2013 50/65Línea: 1. 1
110
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.028 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0 ABB
Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños
Nº de escenas de luz 216 Grupo de actuadores A C-WT-- Low 1 byte Valor 217 Grupo de actuadores B C-WT-- Low 1 byte Desplazar persiana 218 Grupo de actuadores C C-WT-- Low 1 bit Conmutar 219 Grupo de actuadores D C-WT-- Low 1 bit Conmutar 220 Grupo de actuadores E C-WT-- Low 1 bit Conmutar 221 Grupo de actuadores E C-WT-- Low 1 bit Conmutar 222 Grupo de actuadores G C-WT-- Low 1 bit Conmutar 223 Grupo de actuadores H C-WT-- Low 1 bit
22:32:53 02/10/2013 51/65Línea: 1. 1
111
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
Detalle de la TopologíaDispositivo Fabricante Producto
Descripción Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.028 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0 ABB
Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños
Receptor infrarrojo par de botones 2' Atenuación Tiempo de detección larga (s) 0,3 Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación izquierda desconectado, derecha conectado Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica izquierda más claro, derecha más oscuro Tipo de atenuación Inicio/parada atenuación Objeto de liberación inactivo
Receptor infrarrojo par de botones 3' Receptor infrarrojo par de botones 3' Persiana Tiempo de detección larga (s) 0,3 Funcionamiento del conmutador basculante de la persiana izquierda Arriba, derecha Abajo Tipo de objeto 1 Bit Objeto de liberación inactivo
Receptor infrarrojo par de botones 4' Receptor infrarrojo par de botones 4' Emisor de valor Funcionamiento del conmutador basculante izquierda valor 1, derecha valor 2 Tipo de objeto 1 byte 0...100 % Valor 1 (1 byte 0...100%) 0 Valor 2 (1 byte 0...100%) 100 Objeto de liberación inactivo
Receptor infrarrojo par de botones 5' Receptor infrarrojo par de botones 5' Conmutar Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación izquierda desconectado, derecha conectado Objeto de liberación inactivo
LED de conmutador basculante 1 Modo de servicio Iluminación de estado Tipo del objeto de estado 1 Bit Color de apagado verde Color de encendido rojo Función de almacenamiento de escenas de luz inactivo Función de alarma inactivo
LED de conmutador basculante 2 Modo de servicio Iluminación de estado Tipo del objeto de estado 1 Bit Color de apagado verde Color de encendido rojo Función de almacenamiento de escenas de luz inactivo Función de alarma inactivo
LED de conmutador basculante 3 Modo de servicio Iluminación de estado Tipo del objeto de estado 1 Bit Color de apagado verde Color de encendido rojo Función de almacenamiento de escenas de luz inactivo Función de alarma inactivo
Actuador escena de luz, generalidades Actuador escena de luz activo Sobrescribir escena al realizar la descarga activo Tiempo para retardo de telegramas (s) 1,0
Actuador escena de luz, grupo de actores Tipo de objeto grupo de actuadores A Nº de escenas de luz Tipo de objeto grupo de actuadores B 1 byte 0..100%
22:32:53 02/10/2013 53/65Línea: 1. 1
112
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.028 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0 ABB
Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños
Tipo de objeto grupo de actuadores C 1 bit persiana Tipo de objeto grupo de actuadores D 1 bit conmutar Tipo de objeto grupo de actuadores E 1 bit conmutar Tipo de objeto grupo de actuadores F 1 bit conmutar Tipo de objeto grupo de actuadores G' 1 bit conmutar Tipo de objeto grupo de actuadores H 1 bit conmutar
Actuador escena de luz escena 1 N° de escena 1 Se puede guardar la escena activo Grupo de actuadores A activo Nº de escenas de luz 2 Grupo de actuadores B inactivo Grupo de actuadores C inactivo Grupo de actuadores D inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores G inactivo Grupo de actuadores H inactivo
Actuador escena de luz escena 2 N° de escena 1 Se puede guardar la escena activo Grupo de actuadores A inactivo Grupo de actuadores B inactivo Grupo de actuadores C inactivo Grupo de actuadores D inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores G inactivo Grupo de actuadores H inactivo
Actuador escena de luz escena 3 N° de escena 1 Se puede guardar la escena activo Grupo de actuadores A inactivo Grupo de actuadores B inactivo Grupo de actuadores C inactivo Grupo de actuadores D inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores G inactivo Grupo de actuadores H inactivo
Actuador escena de luz escena 4 N° de escena 1 Se puede guardar la escena activo Grupo de actuadores A inactivo Grupo de actuadores B inactivo Grupo de actuadores C inactivo Grupo de actuadores D inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores G inactivo Grupo de actuadores H inactivo
Actuador escena de luz escena 5
22:32:53 02/10/2013 54/65Línea: 1. 1
113
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.028 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0 ABB
Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños
N° de escena 1 Se puede guardar la escena activo Grupo de actuadores A inactivo Grupo de actuadores B inactivo Grupo de actuadores C inactivo Grupo de actuadores D inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores G inactivo Grupo de actuadores H inactivo
Actuador escena de luz escena 6 N° de escena 1 Se puede guardar la escena activo Grupo de actuadores A inactivo Grupo de actuadores B inactivo Grupo de actuadores C inactivo Grupo de actuadores D inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores G inactivo Grupo de actuadores H inactivo
Actuador escena de luz escena 7 N° de escena 1 Se puede guardar la escena activo Grupo de actuadores A inactivo Grupo de actuadores B inactivo Grupo de actuadores C inactivo Grupo de actuadores D inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores G inactivo Grupo de actuadores H inactivo
Actuador escena de luz escena 8 N° de escena 1 Se puede guardar la escena activo Grupo de actuadores A inactivo Grupo de actuadores B inactivo Grupo de actuadores C inactivo Grupo de actuadores D inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores E inactivo Grupo de actuadores G inactivo Grupo de actuadores H inactivo
Sensor de temperatura, generalidades Cambio del indicador de temperatura °C Indicador en el modo normal Temperatura deseada absoluta Indicador en el modo ajuste Temperatura deseada absoluta El indicador calef./refrig. está activo En caso de solicitud para calentar o refrigerar Cambio de tipo de operación 1 byte (2 x DPT_HVACMode) Autorizar Cambio confort/stand-by por int. basculante 2 botón izd.
Sí
Autorizar Cambio. conex./desc. regul. por int. basc. pulsando 2 botón izd. prol
No
22:32:53 02/10/2013 55/65Línea: 1. 1
114
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.028 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0 ABB
Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños
Modo de servicio tras reset Servicio de confort
Medición de temperatura Valor comparativo medición temp. ambiente (valor med. modif. en (-128..127)x0,1
0
Envío valor real en modificación a mayor inactivo Enviar valor real cíclicamente (0 - inactivo, min)
0
Medición temp. ambiente Interno Control medición de temperatura No Valor comparativo registro temp. exterior (valor med. modif. en (-128..127)x0,1
0
Regulador generalidades Modo de servicio del aparato Servicio normal con función de regulación Función de regulación utilizada Calentar y refrigerar Cambiar entre calentar y refrigerar Automáticamente Nivel adic. calef. activo No Nivel adicional refrig. activo No Alarma agua de condensación activa No Alarma pto. conden. activa No Modo de servicio después de reset Calefacción Número de canales de salida 2 canales (sistema de cuatro tubos) para calef. y refrig.
Regulación calef. Envío del estado de solicitud de calef. Sí Tiempo ciclo de envío magnitud calef. (0 - inactivo, min)
0
Tipo de regulación Constante Envío de magnitud de ajuste en modificación mayor 0 % Parámetros de regulación Según el tipo de instalación Tipo de equipo de calefacción Calefacción de suelo (4 K / 200 min) Magnitud mín. de ajuste 0 % Magnitud máx. de ajuste 100 %
Regulación refrig. Envío estado solicitud de refrigeración Sí Tiempo ciclo de envío magnitud refrig. (0 - inactivo, min)
0
Tipo de regulación Constante Envío de magnitud de ajuste en modificación mayor 0 % Parámetros de regulación Según el tipo de instalación Tipo de equipo de refrig. Climatiz. por el techo (5 K / 240 min) Magnitud mín. de ajuste 0 % Magnitud máx. de ajuste 100 %
Valor des. generali. Envío valor deseado en modificación mayor' inactivo Envío cíclico del valor deseado (0 - inactivo, min)
0
Selección valor básico deseado Valores deseados dependientes Ref. valor básico deseado Valor deseado cale. Restaurar regulación manual del valor des. en cambio desde nocturno / hacia noct
Sí
Valor des. manual Ajuste manual del valor deseado activo Aumento manual máximo del valor deseado 3 Reducción manual máxima del valor deseado 3
22:32:53 02/10/2013 56/65Línea: 1. 1
115
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.028 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR
Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0
3.0 ABB
Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños
Objeto Reset del ajuste manual del valor deseado activo
No
En la recepción del valor básico des. Conservar el ajuste manual del valor des. Amplitud salto regulación manual valor des. 0,5 K Pulsar tecla prolong. para habilitar el cambio valor deseado calefacción/refrig
No
Valores desea. calefac./refrig. Valor deseado cale. modo confort 21,0 °C Disminución valor deseado calefac. stand-by 2,0 K Disminución valor deseado calefac. serv. noct. 4,0 K Valor deseado refrig. modo confort 23,0 °C Valor des. refrig. aumento temp. modo stand-by 2,0 K Valor des. refrig. aumento temp. modo nocturno 4,0 K Valor des. protec. anticong. 7 °C Valor des. protec. térmica Refrigeración desconectada Distancia mínima entre valor desea. calefacción y valor des. refrig.
2,0 K
FanCoil generalidades Número de niveles ventilador 3 niveles El manejo manual del nivel ventilador se muestra al actor mediante
Conectar/desconectar objeto autom.
El objeto Enviar velocidad ventilador manual tiene la codif. siguiente
Objeto 1 byte como valor numérico 0-3
Uso de "Enviar velocidad del ventilador manual" también en la velocidad autom
No
Evaluar byte estado velocidad ventilador No Evaluar byte de estado de servicio No Velocidad del ventil. después de reset Automático
Compensación Compensación de verano activa No Compensación de invierno activa No
22:32:53 02/10/2013 57/65Línea: 1. 1
116
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.029 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC Monitoring bright.control/4
8.0 ABB
PIR Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Telegr. switch 0 Movement channel 1 C-WT-- Low 1 bit Activation 1 Movement channel 1 C-WT-- Low 1 bit Telegram. switch 2 Movement HVAC C-WT-- Low 1 bit Activation 3 Movement HVAC C-WT-- Low 1 bit Telegram. switch 4 Signal C-WT-- Low 1 bit Switching 6 Output C-W--- Low 1 bit rel. dimming 7 Dimmer C-W--- Low 4 bit Brightness value 8 Dimmer C-WT-- Low 1 byte Activation 9 Constant brightness
controller C-W--- Low 1 bit
save act. Brightness value 10 Constant brightness controller
C-W--- Low 1 bit
Brightness setpoint/act.value 11 Constant brightness controller
CRWT-- Low 1 byte
22:32:53 02/10/2013 58/65Línea: 1. 1
1/6/2S 1/6/2S
2/6/0S
117
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.029 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC Monitoring bright.control/4
8.0 ABB
PIR Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños
General Operation mode illumination 1 Standard / Master Detection area Sensor 1-4 Behaviour on bus voltage recovery (comm. Objects) Movement (Illumination channel 1)
enabled
Movement (HVAC channel 2)
enabled
Constant brightness controller disabled
Illumination channel 1 Activation object movement available - enabling movement at ON-Telegram - If "Movement" is disabled do not send a telegram - If "Movement" is enabled do not send a telegram Type of movement object Switching (EIS 1) Sending at detection ON-Telegram Telegram after recovery time OFF-Telegram Time base for cyclical sending 130 ms Time factor for cyclical sending 10
Adjustments channel 1 Note : The offset of the brightness value should take place on a LUX-Meter. (see technical handbook for more information) Recovery time adjustable with ETS Potentiomenter should not be at TEST Time base of recovery time 2.1 s Time factor of recovery time 100
HVAC channel 2 Activation object movement available - enabling movement at ON-Telegram - If "Movement" is disabled do not send a telegram - If "Movement" is enabled do not send a telegram Type of movement object Switching (EIS 1) Sending at detection ON-Telegram Telegram after recovery time OFF-Telegram Time base for cyclical sending 130 ms Time factor for cyclical sending 10
Adjustments channel 2 Recovery time adjustable with ETS Potentiomenter should not be at TEST Time base of recovery time 2.1 s Time factor of recovery time 100 Switch ON is adjustable by ETS Time base of switch ON delay 8,4 s Time factor of switch ON delay 107
Monitoring function Activation object monitoring not available Type of monitoring object Switching (EIS 1) Sending at the beginning of detection ON-Telegram Sending at the end of detection OFF-Telegram Time base for cyclical sending 130 ms
22:32:53 02/10/2013 59/65Línea: 1. 1
118
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.029 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM
Switch Value Cyclic HVAC Monitoring bright.control/4
8.0 ABB
PIR Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños
Time factor for cyclical sending 10 Threshold (1:sensitiv / 255:insensitiv)
4
Time base till watchdog is in monitoring function
130 ms
Time factor till watch dog is in monitoring function
100
Constant brightness controller Activation object constant brightness control available - enabling constant brightness control at ON-Telegram Switch ON brightness 50% brightness Constant brightness controller minimum is 0 (Off) Dimming step size of the control -2 / +2 (slow control) Speed of control loop normal (10min) Setpoint brightness control (5 Lux ..1000 Lux)
5
Time base of recovery time 2.1 s Time factor of recovery time 100
22:32:53 02/10/2013 60/65Línea: 1. 1
119
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.030 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0
1.0 ABB
Pulsador 2 canales Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Conmutar 50 Interruptor basculante 1 C-WTU- Low 1 bit Centro Dorm. Niños. Atenuación relativa 51 Interruptor basculante 1 C-WTU- Low 4 bit Centro Dorm. Niños. Conmutar 194 Botón de conmutación C-WTU- Low 1 bit
Atenuación relativa 195 Botón de conmutación C-WTU- Low 4 bit
Estado 200 LED 1 C-WTU- Low 1 bit
Generalidades Enviar objeto "en funcionamiento" No Iluminación del campo de caracteres Siempre ON Servicio diurno/nocturno LED inactivo Funcionamiento del conmutador basculante 1 por basculación Funcionamiento del botón de conmutación Por teclas
Interruptor basculante 1 Interruptor basculante 1 Atenuación Tiempo de detección larga (s) 0,3 Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación izquierda desconectado, derecha conectado Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica izquierda más claro, derecha más oscuro Tipo de atenuación Inicio/parada atenuación Objeto de liberación inactivo
Botón de conmutación Botón de conmutación Atenuación Tiempo de detección larga (s) 0,3 Funcionamiento del botón para conmutar alternativo CON / DES Funcionamiento del botón para atenuar alternativo más claro / más oscuro Tipo de atenuación Inicio/parada atenuación Objeto de liberación inactivo
Receptor infrarrojo general Receptor infrarrojo inactivo
LED de conmutador basculante 1 Modo de servicio Iluminación de estado Tipo del objeto de estado 1 Bit Color de apagado verde Color de encendido rojo Función de almacenamiento de escenas de luz inactivo Función de alarma inactivo
Actuador escena de luz, generalidades Actuador escena de luz inactivo
22:32:53 02/10/2013 61/65Línea: 1. 1
1/6/0S
1/6/1S
120
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.031 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0
1.0 ABB
Pulsador 2 canales Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Conmutar 50 Interruptor basculante 1 C-WTU- Low 1 bit Centro Dorm. Niños. Atenuación relativa 51 Interruptor basculante 1 C-WTU- Low 4 bit
1/6/0S
1/6/1S
Centro Dorm. Niños. Conmutar 194 Botón de conmutación C-WTU- Low 1 bit Atenuación relativa 195 Botón de conmutación C-WTU- Low 4 bit
Estado 200 LED 1 C-WTU- Low 1 bit
Generalidades Enviar objeto "en funcionamiento" No Iluminación del campo de caracteres Siempre ON Servicio diurno/nocturno LED inactivo Funcionamiento del conmutador basculante 1 por basculación Funcionamiento del botón de conmutación Por teclas
Interruptor basculante 1 Interruptor basculante 1 Atenuación Tiempo de detección larga (s) 0,3 Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación izquierda desconectado, derecha conectado Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica izquierda más claro, derecha más oscuro Tipo de atenuación Inicio/parada atenuación Objeto de liberación inactivo
Botón de conmutación Botón de conmutación Atenuación Tiempo de detección larga (s) 0,3 Funcionamiento del botón para conmutar alternativo CON / DES Funcionamiento del botón para atenuar alternativo más claro / más oscuro Tipo de atenuación Inicio/parada atenuación Objeto de liberación inactivo
Receptor infrarrojo general Receptor infrarrojo inactivo
LED de conmutador basculante 1 Modo de servicio Iluminación de estado Tipo del objeto de estado 1 Bit Color de apagado verde Color de encendido rojo Función de almacenamiento de escenas de luz inactivo Función de alarma inactivo
Actuador escena de luz, generalidades Actuador escena de luz inactivo
22:32:53 02/10/2013 62/65Línea: 1. 1
121
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.032 2CDG 110 132 R0011 SA/S2.16.5.1 Actuador conm.,2canales,16A,MDRC
Conmutación 2canales 16C/3.2a
3.2 ABB
Actuador B. E. Dorm. Niños Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Servicio 0 General CR-T-- Low 1 bit Conmutar 4/2/8S 10 Salida A C-W--- Low 1 bit Protección enchufes Dorm. Niños Estado Conmutación 29 Salida A CR-T-- Low 1 bit Conmutar 4/2/8S 30 Salida B C-W--- Low 1 bit Protección enchufes Dorm. Niños Estado Conmutación 49 Salida B CR-T-- Low 1 bit
22:32:53 02/10/2013 63/65Línea: 1. 1
122
123
Detalle de la Topología Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.032 2CDG 110 132 R0011 SA/S2.16.5.1 Actuador conm.,2canales,16A,MDRC
Conmutación 2canales 16C/3.2a
3.2 ABB
Actuador B. E. Dorm. Niños Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo
General Retardo de envío y conmutación tras retorno de tensión de bus (2...255 s)
2
Tasa de telegramas Sin límite Enviar telegrama cíclico "En servicio" (0...65 535 s, 0 = enviar inactivo)
0
Habilitar objetos seg. aparato para modo operación "Actuador conm."
no
A: General Modo de operación de salida actuador de conmutación Mensaje confirmación de estado conm. mediante objeto "Estado de conmutación"
Si cambio
Valor de objeto estado conmutación (objeto "Estado de conmutación")
1 = cerrado, 0 = abierto
Comportamiento si hay corte de tensión de bus
contacto sin cambios
Valor de objeto "Conmutar" en retorno de tensión de bus
No describir
Sobreescribir escenas, preajustes y valor umbral 1 en descarga
sí
A: Función Comportamiento de salida Contacto NA Función tiempo: habilitar retardo, luz de escalera, parpadeo
no
Habilitar función preajuste no Habilitar función escena (8 bits) no Habilitar función Enlace/Lógica no Habilitar función seguridad no Habilitar función valor umbral no
B: General Modo de operación de salida actuador de conmutación Mensaje confirmación de estado conm. mediante objeto "Estado de conmutación"
Si cambio
Valor de objeto estado conmutación (objeto "Estado de conmutación")
1 = cerrado, 0 = abierto
Comportamiento si hay corte de tensión de bus
contacto sin cambios
Valor de objeto "Conmutar" en retorno de tensión de bus
No describir
Sobreescribir escenas, preajustes y valor umbral 1 en descarga
sí
B: Función Comportamiento de salida Contacto NA Función tiempo: habilitar retardo, luz de escalera, parpadeo
no
Habilitar función preajuste no Habilitar función escena (8 bits) no Habilitar función Enlace/Lógica no Habilitar función seguridad no Habilitar función valor umbral no
22:32:53 02/10/2013 64/65Línea: 1. 1
124
Detalle de la Topología
Apartamento A1
Dispositivo Fabricante Producto Descripción
Programa de Aplicación Número de pedido
Estado de Finalización Edificio Comentarios
Área Área 1 1 1. 1 Línea Línea 1 TP
35 Aparatos en línea
01.01.033 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0
1.0 ABB
Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Baño
Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Conmutar 1/0/0S 1/4/0 50 Interruptor basculante 1 C-WTU- Low 1 bit Conmutar 1/0/0S 1/4/1 194 Botón de conmutación C-WTU- Low 1 bit Estado 200 LED 1 C-WTU- Low 1 bit Encender/apagar LED noche 1/4/0S 1/4/1 248 Generalidades C-W--- Low 1 bit
Generalidades Enviar objeto "en funcionamiento" No Iluminación del campo de caracteres Siempre ON Servicio diurno/nocturno LED activo Funcionamiento del conmutador basculante 1 por basculación Funcionamiento del botón de conmutación Por teclas
Interruptor basculante 1 Interruptor basculante 1 Conmutar Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación izquierda desconectado, derecha conectado Objeto de liberación inactivo
Botón de conmutación Botón de conmutación Conmutar Reacción a flancos ascendentes inactivo Reacción a flancos descendentes inactivo Objeto de liberación inactivo
Receptor infrarrojo general Receptor infrarrojo inactivo
LED de conmutador basculante 1 Modo de servicio Iluminación de estado Tipo del objeto de estado 1 Bit Color de apagado verde Color de encendido rojo Función de almacenamiento de escenas de luz inactivo Función de alarma inactivo
Actuador escena de luz, generalidades Actuador escena de luz inactivo
22:32:49 02/10/2013 65/65Línea: 1. 1
125
5. Detalles sobre direcciones de grupo (ETS)
126
127
Detalle de Direcciones de Grupo
Apartamento A1 Proyecto(29092013)
0:50:15 Hora de Impresión
miércoles, 02 de octubre de 2013 Fecha de Impresió
domingo, 29 de septiembre de 2013 Fecha de Inicio
Estado de Finalizac edición
Grupo Principal Leyenda Dispositivo
Dirección de Grupo Grupo Intermedio
128
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Iluminación 1 -
General 1/0 -
0:50:15 02/10/2013 1/49
129
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
General 1/0 -
On/Off Gral. Iluminación 1 bit - / - 1/0/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Salón Panel tactil 8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM 01.01.000 ------ Low 1/0/0S 2/0/0 2/0/1
3/0/0 4/1/0 4/1/1 4/2/0 0 Todas las Funciones 1Bit object
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.005
C-WT-- Low 1/0/0S 1/1/0 1/1/1 Switch 10 Vestíbulo/Pasillo Output A on/off C-WT-- Low 1/0/0S 1/2/0 1/2/3 Switch 35 Techo Cocina Output B on/off C-WT-- Low 1/0/0S 1/2/2 Switch 60 Encimera Cocina Output C on/off C-WT-- Low 1/0/0S 1/3/0 1/3/6 Switch 85 Ventanal Salón Output D on/off C-WT-- Low 1/0/0S 1/3/2 1/3/4
1/3/5 Switch 110 Centro Salón Output E on/off
C-WT-- Low 1/0/0S 1/4/0 Switch 135 Techo Baño Output F on/off C-WT-- Low 1/0/0S 1/4/1 Switch 160 ESpejo Baño Output G on/off C-WT-- Low 1/0/0S Switch 185 Output H
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.006
C-WT-- Low 1/0/0S 1/5/0 1/5/4 Switch 10 Acceso Dorm. Ppal. Output A on/off C-WT-- Low 1/0/0S 1/5/2 Switch 35 Centro Dorm. Ppal. Output B on/off C-WT-- Low 1/0/0S 1/6/0 1/6/2 Switch 60 Dorm. Niños Output C on/off C-WT-- Low 1/0/0S 1/7/2 Switch 85 Ventanal Dorm. Estar Output D on/off C-WT-- Low 1/0/0S 1/7/0 1/7/4 Switch 110 Centro Dorm. Estar Output E on/off C-WT-- Low 1/0/0S 1/7/5 Switch 135 PLafón Terraza Output F on/off C-WT-- Low 1/0/0S Switch 160 Output G C-WT-- Low 1/0/0S Switch 185 Output H
Vestíbulo/Pasillo Pulsador 1/Gral 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR 01.01.009 C-WTU- Low 1/0/0S Conmutar 50 On/Off General Interruptor basculante 1
0:50:15 02/10/2013 2/49
130
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
General 1/0 -
Escena Relax 1 byte - / - 1/0/1
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Salón Panel tactil 8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM 01.01.000 ------ Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 7 Programación de escenas 1Byte object
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.005
C-W--- Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 8-bit-scene 121 Escenas Output E
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.006
C-W--- Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 8-bit-scene 21 Escenas Output A C-W--- Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 8-bit-scene 46 Escenas Output B C-W--- Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 8-bit-scene 71 Escenas Output C C-W--- Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 8-bit-scene 96 Escenas Output D C-W--- Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 8-bit-scene 121 Escenas Output E
Armario domótica Vestíbulo Actuador de persianas JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V
01.01.008
C-W--- Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 8 bit scene 20 Escenas Salón Output A C-W--- Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 8 bit scene 50 Escenas Dorm. Ppal Output B C-W--- Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 8 bit scene 80 Escenas Dorm. Niños Output C C-W--- Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 8 bit scene 110 Escenas Dorm. Estar Output D
0:50:15 02/10/2013 3/49
131
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
General 1/0 -
Escena TV 1 byte - / - 1/0/2
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Salón Panel tactil 8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM 01.01.000 ------ Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 7 Programación de escenas 1Byte object
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.005
C-W--- Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 8-bit-scene 121 Escenas Output E
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.006
C-W--- Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 8-bit-scene 21 Escenas Output A C-W--- Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 8-bit-scene 46 Escenas Output B C-W--- Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 8-bit-scene 71 Escenas Output C C-W--- Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 8-bit-scene 96 Escenas Output D C-W--- Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 8-bit-scene 121 Escenas Output E
Armario domótica Vestíbulo Actuador de persianas JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V
01.01.008
C-W--- Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 8 bit scene 20 Escenas Salón Output A C-W--- Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 8 bit scene 50 Escenas Dorm. Ppal Output B C-W--- Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 8 bit scene 80 Escenas Dorm. Niños Output C C-W--- Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 8 bit scene 110 Escenas Dorm. Estar Output D
0:50:15 02/10/2013 4/49
132
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
General 1/0 -
Escena Estudio 1 byte - / - 1/0/3
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Salón Panel tactil 8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM 01.01.000 ------ Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 7 Programación de escenas 1Byte object
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.005
C-W--- Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 8-bit-scene 121 Escenas Output E
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.006
C-W--- Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 8-bit-scene 21 Escenas Output A C-W--- Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 8-bit-scene 46 Escenas Output B C-W--- Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 8-bit-scene 71 Escenas Output C C-W--- Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 8-bit-scene 96 Escenas Output D C-W--- Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 8-bit-scene 121 Escenas Output E
Armario domótica Vestíbulo Actuador de persianas JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V
01.01.008
C-W--- Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 8 bit scene 20 Escenas Salón Output A C-W--- Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 8 bit scene 50 Escenas Dorm. Ppal Output B C-W--- Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 8 bit scene 80 Escenas Dorm. Niños Output C C-W--- Low 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 8 bit scene 110 Escenas Dorm. Estar Output D
Vestíbulo_Pasillo 1/1 -
0:50:15 02/10/2013 5/49
133
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Vestíbulo_Pasillo 1/1 -
On/Off Vestíbulo/Pasillo 1 bit - / - 1/1/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.005
C-WT-- Low 1/0/0S 1/1/0 1/1/1 Switch 10 Vestíbulo/Pasillo Output A on/off
Vestíbulo/Pasillo Pulsador 1/Gral 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR 01.01.009 C-WTU- Low 1/1/0S Conmutar 194 Vestíbulo/PAsillo Botón de conmutación
Vestíbulo/Pasillo Pulsador 2 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR 01.01.010 C-WTU- Low 1/1/0S Conmutar 50 Vestíbulo/PAsillo Interruptor basculante 1
Vestíbulo/Pasillo Pulsador 3 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR 01.01.011 C-WTU- Low 1/1/0S Conmutar 50 Vestíbulo/PAsillo Interruptor basculante 1
PIR Pasillo 1 bit - / - 1/1/1
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Terminal de seguridad MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC
01.01.004
CR-T-- Low 1/1/1S 1/2/3 1/3/4 1/5/4 1/6/2 1/7/4
Status 35 Zone F
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.005
C-WT-- Low 1/0/0S 1/1/0 1/1/1 Switch 10 Vestíbulo/Pasillo Output A on/off
Vestíbulo/Pasillo PIR 6131-..-102-500 Presence detector,FM 01.01.012 C-WT-- Low 1/1/1S Telegram. switch 0 PIR PAsillo Movement channel 1 C-WT-- Low 1/1/1S Activation 1 PIR PAsillo Movement channel 1
Cocina 1/2 -
0:50:15 02/10/2013 6/49
134
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Cocina 1/2 -
On/Off Iluminación Techo Cocina 1 bit - / - 1/2/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.005
C-WT-- Low 1/0/0S 1/2/0 1/2/3 Switch 35 Techo Cocina Output B on/off
Cocina Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.013
C-WTU- Low 1/2/0S Conmutar 50 Interruptor basculante 1
Reg. Iluminación Techo Cocina 4 bit - / - 1/2/1
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.005
C-W--- Low 1/2/1S Relative dimming 37 Techo Cocina Output B dimming control
Cocina Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.013
C-WTU- Low 1/2/1S Atenuación relativa 51 Interruptor basculante 1
0:50:15 02/10/2013 7/49
135
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Cocina 1/2 -
On/Off Iluminación Encimera Cocina 1 bit - / - 1/2/2
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.005
C-WT-- Low 1/0/0S 1/2/2 Switch 60 Encimera Cocina Output C on/off
Cocina Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.013
C-WTU- Low 1/2/2S Conmutar 74 Interruptor basculante 3
PIR Cocina 1 bit - / - 1/2/3
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Terminal de seguridad MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC
01.01.004
CR-T-- Low 1/1/1S 1/2/3 1/3/4 1/5/4 1/6/2 1/7/4
Status 35 Zone F
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.005
C-WT-- Low 1/0/0S 1/2/0 1/2/3 Switch 35 Techo Cocina Output B on/off
Cocina PIR 6131-..-102-500 Presence detector,FM 01.01.014 C-WT-- Low 1/2/3S Telegram. switch 0 Movement channel 1 C-WT-- Low 1/2/3S Activation 1 Movement channel 1
Salón 1/3 -
0:50:15 02/10/2013 8/49
136
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Salón 1/3 -
On/Off Iluminación Ventanal Salón 1 bit - / - 1/3/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.005
C-WT-- Low 1/0/0S 1/3/0 1/3/6 Switch 85 Ventanal Salón Output D on/off
Salón Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.015
C-WTU- Low 1/3/0S Conmutar 50 Centro Salón Interruptor basculante 1
Salón Pulsador 2 canales 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR 01.01.017 C-WTU- Low 1/3/0S Conmutar 50 Ventanal Salón Interruptor basculante 1
Salón Pulsador 2 canales 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR 01.01.018 C-WTU- Low 1/3/0S Conmutar 50 Ventanal Salón Interruptor basculante 1
Reg. Iluminación Ventanal Salón 4 bit - / - 1/3/1
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.005
C-W--- Low 1/3/1S 1/3/8 Relative dimming 87 Ventanal Salón Output D dimming control
Salón Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.015
C-WTU- Low 1/3/1S Atenuación relativa 51 Centro Salón Interruptor basculante 1
Salón Pulsador 2 canales 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR 01.01.017 C-WTU- Low 1/3/1S Atenuación relativa 51 Ventanal Salón Interruptor basculante 1
Salón Pulsador 2 canales 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR 01.01.018 C-WTU- Low 1/3/1S Atenuación relativa 51 Ventanal Salón Interruptor basculante 1
0:50:15 02/10/2013 9/49
137
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Salón 1/3 -
On/Off Iluminación Centro Salón 1 bit - / - 1/3/2
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.005
C-WT-- Low 1/0/0S 1/3/2 1/3/4 1/3/5
Switch 110 Centro Salón Output E on/off
Salón Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.015
C-WTU- Low 1/3/2S Conmutar 62 Ventanal Salón Interruptor basculante 2
Salón Pulsador 2 canales 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR 01.01.017 C-WTU- Low 1/3/2S Conmutar 194 Centro Salón Botón de conmutación
Salón Pulsador 2 canales 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR 01.01.018 C-WTU- Low 1/3/2S Conmutar 194 Centro Salón Botón de conmutación
0:50:15 02/10/2013 10/49
138
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Salón 1/3 -
Reg. Iluminación Centro Salón 4 bit - / - 1/3/3
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.005
C-W--- Low 1/3/3S 1/3/7 Relative dimming 112 Centro Salón Output E dimming control
Salón Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.015
C-WTU- Low 1/3/3S Atenuación relativa 63 Ventanal Salón Interruptor basculante 2
Salón Pulsador 2 canales 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR 01.01.017 C-WTU- Low 1/3/3S Atenuación relativa 195 Centro Salón Botón de conmutación
Salón Pulsador 2 canales 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR 01.01.018 C-WTU- Low 1/3/3S Atenuación relativa 195 Centro Salón Botón de conmutación
PIR Salón 1 bit - / - 1/3/4
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Terminal de seguridad MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC
01.01.004
CR-T-- Low 1/1/1S 1/2/3 1/3/4 1/5/4 1/6/2 1/7/4
Status 35 Zone F
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.005
C-WT-- Low 1/0/0S 1/3/2 1/3/4 1/3/5
Switch 110 Centro Salón Output E on/off
Salón PIR 6131-..-102-500 Presence detector,FM 01.01.016 C-WT-- Low 1/3/4S Telegram. switch 0 Movement channel 1 C-WT-- Low 1/3/4S Activation 1 Movement channel 1
0:50:15 02/10/2013 11/49
139
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Salón 1/3 -
IR On/Off Iluminación Centro 1 bit - / - 1/3/5
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.005
C-WT-- Low 1/0/0S 1/3/2 1/3/4 1/3/5
Switch 110 Centro Salón Output E on/off
Salón Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.015
C-WTU- Low 1/3/5S Conmutar 110 IR On/Off Iluminación Centro Receptor infrarrojo par de botones 1'
IR On/Off Iluminación Ventanal 1 bit - / - 1/3/6
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.005
C-WT-- Low 1/0/0S 1/3/0 1/3/6 Switch 85 Ventanal Salón Output D on/off
Salón Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.015
C-WTU- Low 1/3/6S Conmutar 122 IR On/Off Iluminación Ventanal Receptor infrarrojo par de botones 2'
0:50:15 02/10/2013 12/49
140
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Salón 1/3 -
IR Reg. Iluminación Centro 4 bit - / - 1/3/7
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.005
C-W--- Low 1/3/3S 1/3/7 Relative dimming 112 Centro Salón Output E dimming control
Salón Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.015
C-WTU- Low 1/3/7S Atenuación relativa 111 IR Reg. Iluminación Centro Receptor infrarrojo par de botones 1'
IR Reg. Iluminación Ventanal 4 bit - / - 1/3/8
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.005
C-W--- Low 1/3/1S 1/3/8 Relative dimming 87 Ventanal Salón Output D dimming control
Salón Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.015
C-WTU- Low 1/3/8S Atenuación relativa 123 IR Reg. Iluminación Ventanal Receptor infrarrojo par de botones 2'
Baño 1/4 -
On/Off Baño techo 1 bit - / - 1/4/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.005
C-WT-- Low 1/0/0S 1/4/0 Switch 135 Techo Baño Output F on/off
0:50:15 02/10/2013 13/49
141
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Baño 1/4 -
On/Off Baño espejo 1 bit - / - 1/4/1
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.005
C-WT-- Low 1/0/0S 1/4/1 Switch 160 ESpejo Baño Output G on/off
Dormitorio Ppal. 1/5 -
On/Off Iluminación acceso Dorm. Ppal. 1 bit - / - 1/5/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.006
C-WT-- Low 1/0/0S 1/5/0 1/5/4 Switch 10 Acceso Dorm. Ppal. Output A on/off
Reg. Iluminación Acceso Dorm. Ppal. 4 bit - / - 1/5/1
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.006
C-W--- Low 1/5/1S Relative dimming 12 Acceso Dorm. Ppal. Output A dimming control
0:50:15 02/10/2013 14/49
142
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Dormitorio Ppal. 1/5 -
On/Off Iluminación Centro Dorm. Ppal. 1 bit - / - 1/5/2
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.006
C-WT-- Low 1/0/0S 1/5/2 Switch 35 Centro Dorm. Ppal. Output B on/off
Reg. Iluminación Centro Dorm. Ppal. 4 bit - / - 1/5/3
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.006
C-W--- Low 1/5/3S Relative dimming 37 Centro Dorm. Ppal. Output B dimming control
PIR Dorm. Ppal. 1 bit - / - 1/5/4
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Terminal de seguridad MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC
01.01.004
CR-T-- Low 1/1/1S 1/2/3 1/3/4 1/5/4 1/6/2 1/7/4
Status 35 Zone F
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.006
C-WT-- Low 1/0/0S 1/5/0 1/5/4 Switch 10 Acceso Dorm. Ppal. Output A on/off
Dormitorio Niños 1/6 -
0:50:15 02/10/2013 15/49
143
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Dormitorio Niños 1/6 -
On/Off Iluminación Dorm. Niños 1 bit - / - 1/6/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.006
C-WT-- Low 1/0/0S 1/6/0 1/6/2 Switch 60 Dorm. Niños Output C on/off
Reg. Iluminación Dorm. Niños 4 bit - / - 1/6/1
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.006
C-W--- Low 1/6/1S Relative dimming 62 Dorm. Niños Output C dimming control
PIR Dorm. Niños 1 bit - / - 1/6/2
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Terminal de seguridad MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC
01.01.004
CR-T-- Low 1/1/1S 1/2/3 1/3/4 1/5/4 1/6/2 1/7/4
Status 35 Zone F
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.006
C-WT-- Low 1/0/0S 1/6/0 1/6/2 Switch 60 Dorm. Niños Output C on/off
Dormitorio Estar 1/7 -
0:50:15 02/10/2013 16/49
144
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Dormitorio Estar 1/7 -
On/Off Iluminación Centro Dorm. Estar 1 bit - / - 1/7/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.006
C-WT-- Low 1/0/0S 1/7/0 1/7/4 Switch 110 Centro Dorm. Estar Output E on/off
Reg. Iluminación Centro Dorm. Estar 4 bit - / - 1/7/1
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.006
C-W--- Low 1/7/1S Relative dimming 112 Centro Dorm. Estar Output E dimming control
On/Off Iluminación Ventanal Dorm. Estar 1 bit - / - 1/7/2
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.006
C-WT-- Low 1/0/0S 1/7/2 Switch 85 Ventanal Dorm. Estar Output D on/off
Reg. Iluminación Ventanal Dorm. Estar 4 bit - / - 1/7/3
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.006
C-W--- Low 1/7/3S Relative dimming 87 Ventanal Dorm. Estar Output D dimming control
0:50:15 02/10/2013 17/49
145
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Dormitorio Estar 1/7 -
PIR Dorm. Estar 1 bit - / - 1/7/4
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Terminal de seguridad MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC
01.01.004
CR-T-- Low 1/1/1S 1/2/3 1/3/4 1/5/4 1/6/2 1/7/4
Status 35 Zone F
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.006
C-WT-- Low 1/0/0S 1/7/0 1/7/4 Switch 110 Centro Dorm. Estar Output E on/off
Iluminación Plafón Terraza 1 bit - / - 1/7/5
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.006
C-WT-- Low 1/0/0S 1/7/5 Switch 135 PLafón Terraza Output F on/off
Calefacción 2 -
General 2/0 -
On/Of Calefacción 1 bit - / - 2/0/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Salón Panel tactil 8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM 01.01.000 ------ Low 1/0/0S 2/0/0 2/0/1
3/0/0 4/1/0 4/1/1 4/2/0 0 Todas las Funciones 1Bit object
0:50:15 02/10/2013 18/49
146
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
General 2/0 -
On/Off Refrigeración 1 bit - / - 2/0/1
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Salón Panel tactil 8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM 01.01.000 ------ Low 1/0/0S 2/0/0 2/0/1
3/0/0 4/1/0 4/1/1 4/2/0 0 Todas las Funciones 1Bit object
Cocina 2/2 -
Reg. Calef/Refrig. Cocina 1 bit - / - 2/2/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador de Calefacción VAA/S6.230.2.1 Valve Drive Actuator,6f,230V,MDRC
01.01.007
C-W--- Low 2/2/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7
Control value, switch 10 Cocina Output A on/off
Cocina Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.013
C-WTU- Low 2/2/0S Ajustar 63 Interruptor basculante 2
Cocina PIR 6131-..-102-500 Presence detector,FM 01.01.014 C-WT-- Low 2/2/0S Activation 3 Movement HVAC
Salón 2/3 -
0:50:15 02/10/2013 19/49
147
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Salón 2/3 -
Reg. Calef/refrig Salón 1 bit - / - 2/3/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador de Calefacción VAA/S6.230.2.1 Valve Drive Actuator,6f,230V,MDRC
01.01.007
C-W--- Low 2/3/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7
Control value, switch 20 Salón Output B on/off
Salón Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.015
CR-T-- Low 2/3/0S 4/2/7 4/2/4 Estado solicitud calefacción 28 Reg. Calefacción Salón Magnitud ajuste CR-T-- Low 2/3/0S 4/2/7 4/2/6 Estado solicitud refrigeración 29 Reg. Refrigeración Salón Magnitud ajuste
Salón PIR 6131-..-102-500 Presence detector,FM 01.01.016 C-WT-- Low 2/3/0S Activation 3 Movement HVAC
Baño 2/4 -
Reg. Calef/Refrig. Baño 1 bit - / - 2/4/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador de Calefacción VAA/S6.230.2.1 Valve Drive Actuator,6f,230V,MDRC
01.01.007
C-W--- Low 2/4/0S 4/1/4 Control value, switch 30 Baño Output C on/off
Dormitorio Ppal. 2/5 -
0:50:15 02/10/2013 20/49
148
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Dormitorio Ppal. 2/5 -
Reg. Calef/Refrig Dorm. Ppal. 1 bit - / - 2/5/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador de Calefacción VAA/S6.230.2.1 Valve Drive Actuator,6f,230V,MDRC
01.01.007
C-W--- Low 2/5/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7
Control value, switch 40 Dorm. Ppal. Output D on/off
Dormitorio Niños 2/6 -
Reg. Calef/Refrig Dorm. Niños. 1 bit - / - 2/6/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador de Calefacción VAA/S6.230.2.1 Valve Drive Actuator,6f,230V,MDRC
01.01.007
C-W--- Low 2/6/0S 4/1/4 4/2/7 Control value, switch 50 Dorm. Niños Output E on/off
Dormitorio Estar 2/7 -
Reg. Calef/Refrig Dorm. Estar 1 bit - / - 2/7/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador de Calefacción VAA/S6.230.2.1 Valve Drive Actuator,6f,230V,MDRC
01.01.007
C-W--- Low 2/7/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7
Control value, switch 60 Dorm. Estar Output F on/off
Persianas 3 -
0:50:15 02/10/2013 21/49
149
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Persianas 3 -
General 3/0 -
Up/Down Persianas Gral 1 bit - / - 3/0/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Salón Panel tactil 8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM 01.01.000 ------ Low 1/0/0S 2/0/0 2/0/1
3/0/0 4/1/0 4/1/1 4/2/0 0 Todas las Funciones 1Bit object
Armario domótica Vestíbulo Actuador de persianas JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V
01.01.008
C-W--- Low 3/0/0S 3/3/0 3/3/1 Move blinds/shutter up-down 10 Persianas Salón Output A C-W--- Low 3/0/0S 3/4/0 Move blinds/shutter up-down 40 Persianas Dorm. Ppal. Output B C-W--- Low 3/0/0S 3/5/0 Move blinds/shutter up-down 70 Persianas Dorm. Niños Output C C-W--- Low 3/0/0S 3/6/0 Move blinds/shutter up-down 100 Persianas Dorm. Estar Output D C-W--- Low 3/0/0S 3/2/0 Move blinds/shutter up-down 130 Persianas Cocina Output E C-W--- Low 3/6/1S 3/0/0 Move blinds/shutter up-down 160 Toldo Terraza Output F
Cocina 3/2 -
Up/Down Persianas Cocina 1 bit - / - 3/2/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador de persianas JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V
01.01.008
C-W--- Low 3/0/0S 3/2/0 Move blinds/shutter up-down 130 Persianas Cocina Output E
Cocina Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.013
C-WTU- Low 3/2/0S Desplazar 62 Interruptor basculante 2
0:50:15 02/10/2013 22/49
150
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Salón 3/3 -
Up/Down Persianas Salón 1 bit - / - 3/3/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador de persianas JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V
01.01.008
C-W--- Low 3/0/0S 3/3/0 3/3/1 Move blinds/shutter up-down 10 Persianas Salón Output A
Salón Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.015
C-WTU- Low 3/3/0S Desplazar 74 PErsianas Interruptor basculante 3
IR Up/Down Persianas Salón 1 bit - / - 3/3/1
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador de persianas JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V
01.01.008
C-W--- Low 3/0/0S 3/3/0 3/3/1 Move blinds/shutter up-down 10 Persianas Salón Output A
Salón Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.015
C-WTU- Low 3/3/1S Desplazar 134 IR Up/Down Persianas Salón Receptor infrarrojo par de botones 3'
Dormitorio Ppal. 3/4 -
Up/Down Persianas Dorm. Ppal. 1 bit - / - 3/4/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador de persianas JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V
01.01.008
C-W--- Low 3/0/0S 3/4/0 Move blinds/shutter up-down 40 Persianas Dorm. Ppal. Output B
0:50:15 02/10/2013 23/49
151
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Dormitorio Niños 3/5 -
Up/Down Persianas Dorm. Niños 1 bit - / - 3/5/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador de persianas JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V
01.01.008
C-W--- Low 3/0/0S 3/5/0 Move blinds/shutter up-down 70 Persianas Dorm. Niños Output C
Dormitorio Estar 3/6 -
Up/Down Persianas Dorm. Estar 1 bit - / - 3/6/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador de persianas JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V
01.01.008
C-W--- Low 3/0/0S 3/6/0 Move blinds/shutter up-down 100 Persianas Dorm. Estar Output D
Up/Down Toldo Terraza 1 bit - / - 3/6/1
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador de persianas JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V
01.01.008
C-W--- Low 3/6/1S 3/0/0 Move blinds/shutter up-down 160 Toldo Terraza Output F
Seguridad 4 -
0:50:15 02/10/2013 24/49
152
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Seguridad 4 -
Intrusión 4/1 -
On/Off Alarma Zona Perimetral 1 bit - / - 4/1/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Salón Panel tactil 8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM 01.01.000 ------ Low 1/0/0S 2/0/0 2/0/1
3/0/0 4/1/0 4/1/1 4/2/0 0 Todas las Funciones 1Bit object
Armario domótica Vestíbulo Módulo de seguridad SCM/S1.1 Security Module, MDRC 01.01.002 CR-T-- Low 4/1/0S 4/1/1 4/1/2
4/1/3 4/1/4 External strobe light 24 Alarming
CR-T-- Low 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4
Internal siren 26 Alarming
CR-T-- Low 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4
Telegr. intrusion alarm 27 Alarming
Armario domótica Vestíbulo Terminal de seguridad MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC
01.01.004
CR-T-- Low 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4
Intrusion alarm 25 Alarming
0:50:15 02/10/2013 25/49
153
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Intrusión 4/1 -
On/Off Alarma Zona Completa 1 bit - / - 4/1/1
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Salón Panel tactil 8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM 01.01.000 ------ Low 1/0/0S 2/0/0 2/0/1
3/0/0 4/1/0 4/1/1 4/2/0 0 Todas las Funciones 1Bit object
Armario domótica Vestíbulo Módulo de seguridad SCM/S1.1 Security Module, MDRC 01.01.002 CR-T-- Low 4/1/0S 4/1/1 4/1/2
4/1/3 4/1/4 External strobe light 24 Alarming
CR-T-- Low 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4
Internal siren 26 Alarming
CR-T-- Low 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4
Telegr. intrusion alarm 27 Alarming
Armario domótica Vestíbulo Terminal de seguridad MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC
01.01.004
CR-T-- Low 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4
Intrusion alarm 25 Alarming
0:50:15 02/10/2013 26/49
154
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Intrusión 4/1 -
Alarma Puerta Ppal. 1 bit - / - 4/1/2
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Módulo de seguridad SCM/S1.1 Security Module, MDRC 01.01.002 CR-T-- Low 4/1/0S 4/1/1 4/1/2
4/1/3 4/1/4 External strobe light 24 Alarming
CR-T-- Low 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4
Internal siren 26 Alarming
CR-T-- Low 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4
Telegr. intrusion alarm 27 Alarming
Armario domótica Vestíbulo Terminal de seguridad MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC
01.01.004
CR-T-- Low 4/1/2S 4/1/3 4/1/4 Status 30 Zone A CR-T-- Low 4/1/0S 4/1/1 4/1/2
4/1/3 4/1/4 Intrusion alarm 25 Alarming
Alarma Rtura Cristales 1 bit - / - 4/1/3
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Módulo de seguridad SCM/S1.1 Security Module, MDRC 01.01.002 CR-T-- Low 4/1/0S 4/1/1 4/1/2
4/1/3 4/1/4 External strobe light 24 Alarming
CR-T-- Low 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4
Internal siren 26 Alarming
CR-T-- Low 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4
Telegr. intrusion alarm 27 Alarming
Armario domótica Vestíbulo Terminal de seguridad MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC
01.01.004
CR-T-- Low 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4
Intrusion alarm 25 Alarming
CR-T-- Low 4/1/2S 4/1/3 4/1/4 Status 30 Zone A
0:50:15 02/10/2013 27/49
155
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Intrusión 4/1 -
Alarma Apertura Ventanas 1 bit - / - 4/1/4
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Módulo de seguridad SCM/S1.1 Security Module, MDRC 01.01.002 CR-T-- Low 4/1/0S 4/1/1 4/1/2
4/1/3 4/1/4 External strobe light 24 Alarming
CR-T-- Low 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4
Internal siren 26 Alarming
CR-T-- Low 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4
Telegr. intrusion alarm 27 Alarming
Armario domótica Vestíbulo Terminal de seguridad MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC
01.01.004
CR-T-- Low 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4
Intrusion alarm 25 Alarming
CR-T-- Low 4/1/2S 4/1/3 4/1/4 Status 30 Zone A
Armario domótica Vestíbulo Actuador de Calefacción VAA/S6.230.2.1 Valve Drive Actuator,6f,230V,MDRC
01.01.007
C-W--- Low 2/2/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7
Control value, switch 10 Cocina Output A on/off
C-W--- Low 2/3/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7
Control value, switch 20 Salón Output B on/off
C-W--- Low 2/4/0S 4/1/4 Control value, switch 30 Baño Output C on/off C-W--- Low 2/5/0S 4/1/4 4/2/4
4/2/7 Control value, switch 40 Dorm. Ppal. Output D on/off
C-W--- Low 2/6/0S 4/1/4 4/2/7 Control value, switch 50 Dorm. Niños Output E on/off C-W--- Low 2/7/0S 4/1/4 4/2/4
4/2/7 Control value, switch 60 Dorm. Estar Output F on/off
Técnica 4/2 -
0:50:15 02/10/2013 28/49
156
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Técnica 4/2 -
On/Off/Reset Alarmas téctinas 1 bit - / - 4/2/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Salón Panel tactil 8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM 01.01.000 ------ Low 1/0/0S 2/0/0 2/0/1
3/0/0 4/1/0 4/1/1 4/2/0 0 Todas las Funciones 1Bit object
Armario domótica Vestíbulo Módulo de seguridad SCM/S1.1 Security Module, MDRC 01.01.002 CR-T-- Low 4/2/0S 4/2/1 4/2/2
4/2/3 Telegram. technical alarm 1 28 Alarming
Armario domótica Vestíbulo Terminal de seguridad MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC
01.01.004
C-W--- Low 4/2/0S Reset 6 General CR-T-- Low 4/2/0S 4/2/1 4/2/2
4/2/3 Technical alarm 27 Alarming
Alarma Inundación 1 bit - / - 4/2/1
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Módulo de seguridad SCM/S1.1 Security Module, MDRC 01.01.002 CR-T-- Low 4/2/0S 4/2/1 4/2/2
4/2/3 Telegram. technical alarm 1 28 Alarming
Armario domótica Vestíbulo Terminal de seguridad MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC
01.01.004
CR-T-- Low 4/2/1S Status 31 Zone B CR-T-- Low 4/2/0S 4/2/1 4/2/2
4/2/3 Technical alarm 27 Alarming
0:50:15 02/10/2013 29/49
157
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Técnica 4/2 -
Alarma Gas 1 bit - / - 4/2/2
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Módulo de seguridad SCM/S1.1 Security Module, MDRC 01.01.002 CR-T-- Low 4/2/0S 4/2/1 4/2/2
4/2/3 Telegram. technical alarm 1 28 Alarming
Armario domótica Vestíbulo Terminal de seguridad MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC
01.01.004
CR-T-- Low 4/2/2S Status 32 Zone C CR-T-- Low 4/2/0S 4/2/1 4/2/2
4/2/3 Technical alarm 27 Alarming
Alarma Humo 1 bit - / - 4/2/3
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Módulo de seguridad SCM/S1.1 Security Module, MDRC 01.01.002 CR-T-- Low 4/2/0S 4/2/1 4/2/2
4/2/3 Telegram. technical alarm 1 28 Alarming
Armario domótica Vestíbulo Terminal de seguridad MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC
01.01.004
CR-T-- Low 4/2/3S Status 33 Zone D CR-T-- Low 4/2/0S 4/2/1 4/2/2
4/2/3 Technical alarm 27 Alarming
0:50:15 02/10/2013 30/49
158
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Técnica 4/2 -
Alarma Viento 1 bit - / - 4/2/4
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Módulo de seguridad SCM/S1.1 Security Module, MDRC 01.01.002 CR-T-- Low 4/2/4S 4/2/5 4/2/7 Telegram. technical alarm 2 29 Alarming
Armario domótica Vestíbulo Unnidad de meteorología WZ/S1.1 Weather Unit,MDRC 01.01.003 C-W-U- Low 4/2/4S 4/2/5 4/2/6
4/2/7 Input 1 68 Logic
Armario domótica Vestíbulo Terminal de seguridad MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC
01.01.004
CR-T-- Low 4/2/4S 4/2/5 4/2/7 Status 34 Zone E
Armario domótica Vestíbulo Actuador de Calefacción VAA/S6.230.2.1 Valve Drive Actuator,6f,230V,MDRC
01.01.007
C-W--- Low 2/2/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7
Control value, switch 10 Cocina Output A on/off
C-W--- Low 2/3/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7
Control value, switch 20 Salón Output B on/off
C-W--- Low 2/5/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7
Control value, switch 40 Dorm. Ppal. Output D on/off
C-W--- Low 2/7/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7
Control value, switch 60 Dorm. Estar Output F on/off
Armario domótica Vestíbulo Actuador de persianas JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V
01.01.008
C-WTU- Low 4/2/4S Wind alarm no. 1 4 Alarma Viento Output A-X
Salón Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.015
CR-T-- Low 2/3/0S 4/2/7 4/2/4 Estado solicitud calefacción 28 Reg. Calefacción Salón Magnitud ajuste
0:50:15 02/10/2013 31/49
159
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Técnica 4/2 -
Alarma Lluvia/Nieve 1 bit - / - 4/2/5
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Módulo de seguridad SCM/S1.1 Security Module, MDRC 01.01.002 CR-T-- Low 4/2/4S 4/2/5 4/2/7 Telegram. technical alarm 2 29 Alarming
Armario domótica Vestíbulo Unnidad de meteorología WZ/S1.1 Weather Unit,MDRC 01.01.003 C-W-U- Low 4/2/4S 4/2/5 4/2/6
4/2/7 Input 1 68 Logic
Armario domótica Vestíbulo Terminal de seguridad MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC
01.01.004
CR-T-- Low 4/2/4S 4/2/5 4/2/7 Status 34 Zone E
Intensidad sol 1 bit - / - 4/2/6
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Unnidad de meteorología WZ/S1.1 Weather Unit,MDRC 01.01.003 C-W-U- Low 4/2/4S 4/2/5 4/2/6
4/2/7 Input 1 68 Logic
Armario domótica Vestíbulo Actuador de persianas JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V
01.01.008
C-WTU- Low 4/2/6S Sun 112 Protección solar Output D
Salón Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.015
CR-T-- Low 2/3/0S 4/2/7 4/2/6 Estado solicitud refrigeración 29 Reg. Refrigeración Salón Magnitud ajuste
0:50:15 02/10/2013 32/49
160
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Técnica 4/2 -
Temperatura Exterior 1 bit - / - 4/2/7
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Módulo de seguridad SCM/S1.1 Security Module, MDRC 01.01.002 CR-T-- Low 4/2/4S 4/2/5 4/2/7 Telegram. technical alarm 2 29 Alarming
Armario domótica Vestíbulo Unnidad de meteorología WZ/S1.1 Weather Unit,MDRC 01.01.003 C-W-U- Low 4/2/4S 4/2/5 4/2/6
4/2/7 Input 1 68 Logic
Armario domótica Vestíbulo Terminal de seguridad MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC
01.01.004
CR-T-- Low 4/2/4S 4/2/5 4/2/7 Status 34 Zone E
Armario domótica Vestíbulo Actuador de Calefacción VAA/S6.230.2.1 Valve Drive Actuator,6f,230V,MDRC
01.01.007
C-W--- Low 2/2/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7
Control value, switch 10 Cocina Output A on/off
C-W--- Low 2/3/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7
Control value, switch 20 Salón Output B on/off
C-W--- Low 2/5/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7
Control value, switch 40 Dorm. Ppal. Output D on/off
C-W--- Low 2/6/0S 4/1/4 4/2/7 Control value, switch 50 Dorm. Niños Output E on/off C-W--- Low 2/7/0S 4/1/4 4/2/4
4/2/7 Control value, switch 60 Dorm. Estar Output F on/off
Salón Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.015
CR-T-- Low 2/3/0S 4/2/7 4/2/4 Estado solicitud calefacción 28 Reg. Calefacción Salón Magnitud ajuste CR-T-- Low 2/3/0S 4/2/7 4/2/6 Estado solicitud refrigeración 29 Reg. Refrigeración Salón Magnitud ajuste
0:50:15 02/10/2013 33/49
161
Baño 1/4 -
On/Off Baño techo 1 bit - / - 1/4/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.005
C-WT-- Low 1/0/0S 1/4/0 Switch 135 Techo Baño Output F on/off
Baño 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR 01.01.033 C-W--- Low 1/4/0S 1/4/1 Encender/apagar LED noche 248 Generalidades C-WTU- Low 1/0/0S 1/4/0 Conmutar 50 Interruptor basculante 1
22:30:29 02/10/2013 34/49
162
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_ P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Baño 1/4 -
On/Off Baño espejo 1 bit - / - 1/4/1
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.005
C-WT-- Low 1/0/0S 1/4/1 Switch 160 ESpejo Baño Output G on/off
Baño 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR 01.01.033 C-WTU- Low 1/0/0S 1/4/1 Conmutar 194 Botón de conmutación C-W--- Low 1/4/0S 1/4/1 Encender/apagar LED noche 248 Generalidades
Dormitorio Ppal. 1/5 -
On/Off Iluminación acceso Dorm. Ppal. 1 bit - / - 1/5/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.006
C-WT-- Low 1/0/0S 1/5/0 1/5/4 Switch 10 Acceso Dorm. Ppal. Output A on/off
Dormitorio Ppal. Pulsador 2 canales 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR 01.01.027 C-WTU- Low 1/5/0S Conmutar 194 Acceso Dorm. Ppal. Botón de conmutación
22:30:29 02/10/2013 35/49
163
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_ P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Dormitorio Ppal. 1/5 -
Reg. Iluminación Acceso Dorm. Ppal. 4 bit - / - 1/5/1
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.006
C-W--- Low 1/5/1S Relative dimming 12 Acceso Dorm. Ppal. Output A dimming control
Dormitorio Ppal. Pulsador 2 canales 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR 01.01.027 C-WTU- Low 1/5/1S Atenuación relativa 195 Acceso Dorm. Ppal. Botón de conmutación
On/Off Iluminación Centro Dorm. Ppal. 1 bit - / - 1/5/2
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.006
C-WT-- Low 1/0/0S 1/5/2 Switch 35 Centro Dorm. Ppal. Output B on/off
Dormitorio Ppal. Pulsador 2 canales 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR 01.01.027 C-WTU- Low 1/5/2S Conmutar 50 Centro Dorm. Ppal. Interruptor basculante 1
Reg. Iluminación Centro Dorm. Ppal. 4 bit - / - 1/5/3
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.006
C-W--- Low 1/5/3S Relative dimming 37 Centro Dorm. Ppal. Output B dimming control
Dormitorio Ppal. Pulsador 2 canales 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR 01.01.027 C-WTU- Low 1/5/3S Atenuación relativa 51 Centro Dorm. Ppal. Interruptor basculante 1
22:30:29 02/10/2013 36/49
164
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_ P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Dormitorio Ppal. 1/5 -
PIR Dorm. Ppal. 1 bit - / - 1/5/4
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.006
C-WT-- Low 1/0/0S 1/5/0 1/5/4 Switch 10 Acceso Dorm. Ppal. Output A on/off
Dormitorio Niños 1/6 -
On/Off Iluminación Dorm. Niños 1 bit - / - 1/6/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.006
C-WT-- Low 1/0/0S 1/6/0 1/6/2 Switch 60 Dorm. Niños Output C on/off
Dormitorio Ppal. Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.024
C-WTU- Low 1/6/0S Conmutar 50 Centro Dorm. Niños Interruptor basculante 1
Dormitorio Ppal. Pulsador 2 canales 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR 01.01.026 C-WTU- Low 1/6/0S Conmutar 50 Centro Dorm. Niños Interruptor basculante 1
22:30:29 02/10/2013 37/49
165
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_ P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Dormitorio Niños 1/6 -
Reg. Iluminación Dorm. Niños 4 bit - / - 1/6/1
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.006
C-W--- Low 1/6/1S Relative dimming 62 Dorm. Niños Output C dimming control
Dormitorio Ppal. Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.024
C-WTU- Low 1/6/1S Atenuación relativa 51 Centro Dorm. Niños Interruptor basculante 1
Dormitorio Ppal. Pulsador 2 canales 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR 01.01.026 C-WTU- Low 1/6/1S Atenuación relativa 51 Centro Dorm. Niños Interruptor basculante 1
PIR Dorm. Niños 1 bit - / - 1/6/2
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.006
C-WT-- Low 1/0/0S 1/6/0 1/6/2 Switch 60 Dorm. Niños Output C on/off
Dormitorio Ppal. PIR 6131-..-102-500 Presence detector,FM 01.01.025 C-WT-- Low 1/6/2S Telegram. switch 0 Movement channel 1 C-WT-- Low 1/6/2S Activation 1 Movement channel 1
Dormitorio Estar 1/7 -
22:30:29 02/10/2013 38/49
166
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_ P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Dormitorio Estar 1/7 -
On/Off Iluminación Centro Dorm. Estar 1 bit - / - 1/7/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.006
C-WT-- Low 1/0/0S 1/7/0 1/7/4 Switch 110 Centro Dorm. Estar Output E on/off
Dormitorio Estar Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.019
C-WTU- Low 1/7/0S Conmutar 50 Centro Salón Interruptor basculante 1
Dormitorio Estar Pulsador 2 canales 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR 01.01.021 C-WTU- Low 1/7/0S Conmutar 194 Centro Dorm. Estar Botón de conmutación
Dormitorio Estar Pulsador 2 canales 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR 01.01.022 C-WTU- Low 1/7/0S Conmutar 194 Centro Dorm. Estar Botón de conmutación
Reg. Iluminación Centro Dorm. Estar 4 bit - / - 1/7/1
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.006
C-W--- Low 1/7/1S Relative dimming 112 Centro Dorm. Estar Output E dimming control
Dormitorio Estar Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.019
C-WTU- Low 1/7/1S Atenuación relativa 51 Centro Salón Interruptor basculante 1
Dormitorio Estar Pulsador 2 canales 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR 01.01.021 C-WTU- Low 1/7/1S Atenuación relativa 195 Centro Dorm. Estar Botón de conmutación
Dormitorio Estar Pulsador 2 canales 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR 01.01.022 C-WTU- Low 1/7/1S Atenuación relativa 195 Centro Dorm. Estar Botón de conmutación
22:30:29 02/10/2013 39/49
167
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_ P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Dormitorio Estar 1/7 -
On/Off Iluminación Ventanal Dorm. Estar 1 bit - / - 1/7/2
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.006
C-WT-- Low 1/0/0S 1/7/2 Switch 85 Ventanal Dorm. Estar Output D on/off
Dormitorio Estar Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.019
C-WTU- Low 1/7/2S Conmutar 62 Ventanal Salón Interruptor basculante 2
Dormitorio Estar Pulsador 2 canales 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR 01.01.021 C-WTU- Low 1/7/2S Conmutar 50 Ventanal Dorm. Estar Interruptor basculante 1
Dormitorio Estar Pulsador 2 canales 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR 01.01.022 C-WTU- Low 1/7/2S Conmutar 50 Ventanal Dorm. Estar Interruptor basculante 1
Reg. Iluminación Ventanal Dorm. Estar 4 bit - / - 1/7/3
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.006
C-W--- Low 1/7/3S Relative dimming 87 Ventanal Dorm. Estar Output D dimming control
Dormitorio Estar Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.019
C-WTU- Low 1/7/3S Atenuación relativa 63 Ventanal Salón Interruptor basculante 2
Dormitorio Estar Pulsador 2 canales 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR 01.01.021 C-WTU- Low 1/7/3S Atenuación relativa 51 Ventanal Dorm. Estar Interruptor basculante 1
Dormitorio Estar Pulsador 2 canales 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR 01.01.022 C-WTU- Low 1/7/3S Atenuación relativa 51 Ventanal Dorm. Estar Interruptor basculante 1
22:30:29 02/10/2013 40/49
168
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_ P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Dormitorio Estar 1/7 -
PIR Dorm. Estar 1 bit - / - 1/7/4
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador regulador iluminación
SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC
01.01.006
C-WT-- Low 1/0/0S 1/7/0 1/7/4 Switch 110 Centro Dorm. Estar Output E on/off
Dormitorio Estar PIR 6131-..-102-500 Presence detector,FM 01.01.020 C-WT-- Low 1/7/4S Telegram. switch 0 Movement channel 1 C-WT-- Low 1/7/4S Activation 1 Movement channel 1
Iluminación Plafón Terraza 1 bit - / - 1/7/5
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Dormitorio Estar 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR 01.01.023 C-WTU- Low 1/7/5S 1/0/0 4/2/6 Conmutar 50 Interruptor basculante 1
-
22:30:29 02/10/2013 41/49
169
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_ P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Dormitorio Niños 2/6 -
Reg. Calef/Refrig Dorm. Niños. 1 bit - / - 2/6/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Dormitorio Ppal. Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.024
CR-T-- Low 2/6/0S Estado solicitud calefacción 28 Reg. Calefacción Dorm. Niños Magnitud ajuste
CR-T-- Low 2/6/0S Estado solicitud refrigeración 29 Reg. Refrigeración Dorm. Niños Magnitud ajuste
Dormitorio Ppal. PIR 6131-..-102-500 Presence detector,FM 01.01.025 C-WT-- Low 2/6/0S Activation 3 Movement HVAC
Dormitorio Estar 2/7 -
22:30:29 02/10/2013 42/49
Calefacción
170
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_ P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Dormitorio Estar 2/7 -
Reg. Calef/Refrig Dorm. Estar 1 bit - / - 2/7/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Dormitorio Estar Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.019
CR-T-- Low 4/2/7S 2/7/0 4/2/4 Estado solicitud calefacción 28 Reg. Calefacción Salón Magnitud ajuste CR-T-- Low 4/2/7S 4/2/4 2/7/0
4/2/6 Estado solicitud refrigeración 29 Reg. Refrigeración Salón Magnitud ajuste
Dormitorio Estar PIR 6131-..-102-500 Presence detector,FM 01.01.020 C-WT-- Low 2/7/0S Activation 3 Movement HVAC
Persianas 3 -
General 3/0 -
Up/Down Persianas Gral 1 bit - / - 3/0/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador de persianas JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V
01.01.008
C-W--- Low 3/0/0S 3/2/0 Move blinds/shutter up-down 10 Cocina Output A C-W--- Low 3/0/0S 4/2/6 3/3/0 Move blinds/shutter up-down 40 Salón Output B C-W--- Low 3/0/0S 3/4/0 Move blinds/shutter up-down 70 Dorm. Ppal. Output C C-W--- Low 3/0/0S 3/5/0 Move blinds/shutter up-down 100 Dorm. Niños Output D C-W--- Low 3/0/0S 3/6/0 4/2/6 Move blinds/shutter up-down 130 Dorm. Estar Output E
Cocina 3/2 -
22:30:29 02/10/2013 43/49
171
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_ P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Cocina 3/2 -
Up/Down Persianas Cocina 1 bit - / - 3/2/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador de persianas JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V
01.01.008
C-W--- Low 3/0/0S 3/2/0 Move blinds/shutter up-down 10 Cocina Output A
Salón 3/3 -
Up/Down Persianas Salón 1 bit - / - 3/3/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador de persianas JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V
01.01.008
C-W--- Low 3/0/0S 4/2/6 3/3/0 Move blinds/shutter up-down 40 Salón Output B
IR Up/Down Persianas Salón - / - 3/3/1 Dormitorio Ppal. 3/4
- Up/Down Persianas Dorm. Ppal. 1 bit - / - 3/4/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador de persianas JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V
01.01.008
C-W--- Low 3/0/0S 3/4/0 Move blinds/shutter up-down 70 Dorm. Ppal. Output C
Dormitorio Niños 3/5 -
22:30:29 02/10/2013 44/49
172
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_ P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Dormitorio Niños 3/5 -
Up/Down Persianas Dorm. Niños 1 bit - / - 3/5/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador de persianas JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V
01.01.008
C-W--- Low 3/0/0S 3/5/0 Move blinds/shutter up-down 100 Dorm. Niños Output D
Dormitorio Ppal. Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.024
C-WTU- Low 3/5/0S Desplazar 74 PErsianas Interruptor basculante 3
Dormitorio Estar 3/6 -
Up/Down Persianas Dorm. Estar 1 bit - / - 3/6/0
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador de persianas JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V
01.01.008
C-W--- Low 3/0/0S 3/6/0 4/2/6 Move blinds/shutter up-down 130 Dorm. Estar Output E
Dormitorio Estar Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.019
C-WTU- Low 3/6/0S Desplazar 74 PErsianas Interruptor basculante 3
22:30:29 02/10/2013 45/49
173
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_ P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Dormitorio Estar 3/6 -
Up/Down Toldo Terraza 1 bit - / - 3/6/1
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador de persianas JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V
01.01.008
C-W--- Low 3/6/1S 4/2/5 4/2/6 Move blinds/shutter up-down 160 Toldo Terraza Output F
Dormitorio Estar 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR 01.01.023 C-WTU- Low 3/6/1S Desplazar 194 Botón de conmutación
Seguridad 4 -
22:30:29 02/10/2013 46/49
174
175
Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_ P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Técnica 4/2 -
Alarma Viento 1 bit - / - 4/2/4
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador de persianas JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V
01.01.008
C-WTU- Low 4/2/4S Wind alarm no. 1 4 Output A-X
Dormitorio Estar Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.019
CR-T-- Low 4/2/7S 2/7/0 4/2/4 Estado solicitud calefacción 28 Reg. Calefacción Salón Magnitud ajuste CR-T-- Low 4/2/7S 4/2/4 2/7/0
4/2/6 Estado solicitud refrigeración 29 Reg. Refrigeración Salón Magnitud ajuste
Alarma Lluvia/Nieve 1 bit - / - 4/2/5
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador de persianas JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V
01.01.008
C-W--- Low 3/6/1S 4/2/5 4/2/6 Move blinds/shutter up-down 160 Toldo Terraza Output F
22:30:29 02/10/2013 47/49
176
Detalle de Direcciones de Grupo
Apartamento A1_ P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Técnica 4/2 -
Intensidad sol 1 bit - / - 4/2/6
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Armario domótica Vestíbulo Actuador de persianas JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V
01.01.008
C-W--- Low 3/0/0S 4/2/6 3/3/0 Move blinds/shutter up-down 40 Salón Output B C-W--- Low 3/0/0S 3/6/0 4/2/6 Move blinds/shutter up-down 130 Dorm. Estar Output E C-W--- Low 3/6/1S 4/2/5 4/2/6 Move blinds/shutter up-down 160 Toldo Terraza Output F
Dormitorio Estar Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.019
CR-T-- Low 4/2/7S 4/2/4 2/7/0 4/2/6
Estado solicitud refrigeración 29 Reg. Refrigeración Salón Magnitud ajuste
Dormitorio Estar 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR 01.01.023 C-WTU- Low 1/7/5S 1/0/0 4/2/6 Conmutar 50 Interruptor basculante 1
Temperatura Exterior 1 bit - / - 4/2/7
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Dormitorio Estar Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.019
CR-T-- Low 4/2/7S 2/7/0 4/2/4 Estado solicitud calefacción 28 Reg. Calefacción Salón Magnitud ajuste CR-T-- Low 4/2/7S 4/2/4 2/7/0
4/2/6 Estado solicitud refrigeración 29 Reg. Refrigeración Salón Magnitud ajuste
22:30:29 02/10/2013 48/49
177
Detalle de Direcciones de Grupo
Apartamento A1_ P (Pasar a través del Acoplador de Línea)
Nombre Comentarios Descripción Grupo Principal
Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción
Comentarios Tipo C (Central) / P (")
Técnica 4/2 -
Protección enchufes Dorm. Niños 1 bit - / - 4/2/8
Dispositivo Descripción Producto Estancia Comentarios Banderas Prioridad Direcciones de Grupo Texto de Función Texto Objetos Tipo de Punto de Datos
(Datapoint Type)
Dormitorio Ppal. Pulsador+Persianas+Termostato
6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.024
C-WTU- Low 4/2/8S Conmutar 62 B Enchufes Dorm. Niños Interruptor basculante 2
Armario domótica Vestíbulo Actuador B. E. Dorm. Niños SA/S2.16.5.1 Actuador conm.,2canales,16A,MDRC
01.01.032
C-W--- Low 4/2/8S Conmutar 10 Protección enchufes Dorm. Niños
Salida A
C-W--- Low 4/2/8S Conmutar 30 Protección enchufes Dorm. Niños
Salida B
Comunicación_Visualización 5 -
Comunicaciones 5/1 -
Envío SMS Alarmas Técnicas - / - 5/1/1 Envío SMS Alarma Intrusión - / - 5/1/2
Visualización 5/2 -
22:30:24 02/10/2013 49/49
APÉNDICE IV. DOCUMENTACIÓN ILUMINACIÓN
181
Índice Doumentación Iluminación
1. Informe justificativo DIALux sobre iluminación incandescente .......................................183 2. Informe justificativo DIALux sobre iluminación combinación real ..................................187 3. Informe justificativo DIALux sobre iluminación LED .....................................................191
182
183
1. Informe justificativo DIALux sobre iluminación incandescente
184
185
Proyecto Final de Carrera
Estudio sobre Iluminación interior de un apartamento tipo A1
Caso 1: Incandescencia convencional
Elaborado por: J.A.C Tipo de proyecto: Iluminación Interior de Viviendas Edificio: Ramón y Cajal Local:
Fecha: 27.11.2013 Proyecto elaborado por: Julio A. Carbonero
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 2
Índice
Proyecto Final de Carrera Portada del proyecto 1 Índice 2 Evaluación energética
Resumen 4 Zonas
Vestíbulo/Pasillo Resumen 5 Vestíbulo/Pasillo (Evaluación energética)
Área no iluminada 1 Parámetros 6
Cocina Resumen 7 Cocina (Evaluación energética)
Áreas
Salón
Área no iluminada 1 Parámetros 8
Resumen 9 Salón (Evaluación energética)
Áreas
Dorm. Estar
Área iluminada 1 Parámetros 10
Área iluminada 2 Parámetros 11
Área no iluminada 1 Parámetros 12
Resumen 13 Dor_Estar (Evaluación energética)
Áreas
Dorm. Niños
Área iluminada 1 Parámetros 14
Área no iluminada 1 Parámetros 15
Resumen 16 Dorm_Niños (Evaluación energética)
Áreas
Dorm. Ppal.
Área iluminada 1 Parámetros 17
Área no iluminada 1 Parámetros 18
Resumen 19 Dorm_Ppal. (Evaluación energética)
Áreas
Baño
Área iluminada 1 Parámetros 20
Área no iluminada 1 Parámetros 21
Área no iluminada 2 Parámetros 22
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 3
Índice
Vestíbulo/Pasillo
Resumen 23 Baño (Evaluación energética)
Área no iluminada 1 Parámetros 24
Resumen 25 Lista de luminarias 26 Plan de mantenimiento 27 Observador UGR (sumario de resultados) 28
Cocina Resumen 29 Lista de luminarias 30 Plan de mantenimiento 31 Superficie de cálculo (sumario de resultados) 32 Observador UGR (sumario de resultados) 33
Salón Resumen 34 Lista de luminarias 35 Plan de mantenimiento 36 Superficie de cálculo (sumario de resultados) 38 Observador UGR (sumario de resultados) 39
Dor_Estar Resumen 40 Lista de luminarias 41 Plan de mantenimiento 42 Superficie de cálculo (sumario de resultados) 44 Observador UGR (sumario de resultados) 45
Dorm_Niños Resumen 46 Lista de luminarias 47 Plan de mantenimiento 48 Superficie de cálculo (sumario de resultados) 50 Observador UGR (sumario de resultados) 51
Dorm_Ppal. Resumen 52 Lista de luminarias 53 Plan de mantenimiento 54 Superficie de cálculo (sumario de resultados) 56 Observador UGR (sumario de resultados) 57
Baño Resumen 58 Lista de luminarias 59 Plan de mantenimiento 60 Superficie de cálculo (sumario de resultados) 61 Observador UGR (sumario de resultados) 62
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 4
Evaluación energética / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Local: Madrid, Longitud: -3.70°, Latitud: 40.40°
Resultados
Energía total Iluminación: 5350.77 kWh/a LENI: 61.98 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 5350.77 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 86.33 m²
Resultados mensuales
Mes Iluminación [kWh] [kWh/m²]
Tarea visual Parasitario [kWh] [kWh/m²] [kWh] [kWh/m²]
Ene 472.45 5.47 472.45 5.47 0.00 0.00Feb 455.09 5.27 455.09 5.27 0.00 0.00Mar 440.80 5.11 440.80 5.11 0.00 0.00Abr 432.63 5.01 432.63 5.01 0.00 0.00May 428.55 4.96 428.55 4.96 0.00 0.00Jun 430.60 4.99 430.60 4.99 0.00 0.00Jul 426.51 4.94 426.51 4.94 0.00 0.00Ago 431.61 5.00 431.61 5.00 0.00 0.00Sep 440.80 5.11 440.80 5.11 0.00 0.00Oct 451.01 5.22 451.01 5.22 0.00 0.00Nov 465.31 5.39 465.31 5.39 0.00 0.00Dic 477.56 5.53 477.56 5.53 0.00 0.00
Lista de zonas interesadas:
Vestíbulo/Pasillo Cocina Salón Dorm. Estar Dorm. Niños Dorm. Ppal. Baño
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 5
Vestíbulo/Pasillo / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 643.20 kWh/a LENI: 90.85 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 643.20 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 7.08 m²
Resultados mensuales
Mes Iluminación [kWh] [kWh/m²]
Tarea visual Parasitario [kWh] [kWh/m²] [kWh] [kWh/m²]
Ene 53.60 7.57 53.60 7.57 0.00 0.00Feb 53.60 7.57 53.60 7.57 0.00 0.00Mar 53.60 7.57 53.60 7.57 0.00 0.00Abr 53.60 7.57 53.60 7.57 0.00 0.00May 53.60 7.57 53.60 7.57 0.00 0.00Jun 53.60 7.57 53.60 7.57 0.00 0.00Jul 53.60 7.57 53.60 7.57 0.00 0.00Ago 53.60 7.57 53.60 7.57 0.00 0.00Sep 53.60 7.57 53.60 7.57 0.00 0.00Oct 53.60 7.57 53.60 7.57 0.00 0.00Nov 53.60 7.57 53.60 7.57 0.00 0.00Dic 53.60 7.57 53.60 7.57 0.00 0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados:
Vestíbulo/Pasillo (Evaluación energética) (1 x)
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 6
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Vestíbulo/Pasillo Local de evaluación energética anexo: Vestíbulo/Pasillo (Evaluación energética)
Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] 480 Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada 1.00 Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.79 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.50 Factor de ausencia 0.60 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna /
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 7
Cocina / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 907.82 kWh/a LENI: 103.99 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 907.82 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 8.73 m²
Resultados mensuales
Mes Iluminación [kWh] [kWh/m²]
Tarea visual Parasitario [kWh] [kWh/m²] [kWh] [kWh/m²]
Ene 83.04 9.51 83.04 9.51 0.00 0.00Feb 78.21 8.96 78.21 8.96 0.00 0.00Mar 74.23 8.50 74.23 8.50 0.00 0.00Abr 71.95 8.24 71.95 8.24 0.00 0.00May 70.82 8.11 70.82 8.11 0.00 0.00Jun 71.39 8.18 71.39 8.18 0.00 0.00Jul 70.25 8.05 70.25 8.05 0.00 0.00Ago 71.67 8.21 71.67 8.21 0.00 0.00Sep 74.23 8.50 74.23 8.50 0.00 0.00Oct 77.07 8.83 77.07 8.83 0.00 0.00Nov 81.05 9.28 81.05 9.28 0.00 0.00Dic 84.46 9.67 84.46 9.67 0.00 0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados:
Cocina (Evaluación energética) (1 x)
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 8
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Cocina Local de evaluación energética anexo: Cocina (Evaluación energética)
Parámetros ValorPotencia evaluada para la iluminación [W] 166Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada 1.00 Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.80 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 1.00 Factor de ausencia 0.00 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna /
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 9
Salón / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 1442.85 kWh/a LENI: 51.13 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 1442.85 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 28.22 m²
Resultados mensuales
Mes Iluminación [kWh] [kWh/m²]
Tarea visual Parasitario [kWh] [kWh/m²] [kWh] [kWh/m²]
Ene 128.00 4.54 128.00 4.54 0.00 0.00Feb 122.92 4.36 122.92 4.36 0.00 0.00Mar 118.75 4.21 118.75 4.21 0.00 0.00Abr 116.36 4.12 116.36 4.12 0.00 0.00May 115.16 4.08 115.16 4.08 0.00 0.00Jun 115.76 4.10 115.76 4.10 0.00 0.00Jul 114.57 4.06 114.57 4.06 0.00 0.00Ago 116.06 4.11 116.06 4.11 0.00 0.00Sep 118.75 4.21 118.75 4.21 0.00 0.00Oct 121.73 4.31 121.73 4.31 0.00 0.00Nov 125.91 4.46 125.91 4.46 0.00 0.00Dic 129.49 4.59 129.49 4.59 0.00 0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados:
Salón (Evaluación energética) (1 x)
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 10
Área iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Salón Local de evaluación energética anexo: Salón (Evaluación energética)
Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] 450 Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
1.00
Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.80 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.70 Factor de ausencia 0.40 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna Ventana Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna 0.32 Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna 0.77 Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna Automático/En función de la luz
diurna Factor de aporte de luz diurna 0.88 Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] 300 Clasificación del aporte de luz diurna Medio (6%>DRb>=4%) Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) 5.4 Grado efectivo de transmisión lumínica 0.52 Latitud [°] 40.40
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 11
Área iluminada 2 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Salón Local de evaluación energética anexo: Salón (Evaluación energética)
Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] 0 Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
1.00
Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.00 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.70 Factor de ausencia 0.40 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna Ventana Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna 0.42 Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna 0.75 Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna Automático/En función de la luz
diurna Factor de aporte de luz diurna 0.77 Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] 300 Clasificación del aporte de luz diurna Escaso (4%>DRb>=2%) Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) 3.4 Grado efectivo de transmisión lumínica 0.52 Latitud [°] 40.40
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 12
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Salón Local de evaluación energética anexo: Salón (Evaluación energética)
Parámetros ValorPotencia evaluada para la iluminación [W] 510Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada 1.00 Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.80 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.70 Factor de ausencia 0.40 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna /
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 13
Dorm. Estar / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 585.72 kWh/a LENI: 45.48 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 585.72 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 12.88 m²
Resultados mensuales
Mes Iluminación [kWh] [kWh/m²]
Tarea visual Parasitario [kWh] [kWh/m²] [kWh] [kWh/m²]
Ene 52.32 4.06 52.32 4.06 0.00 0.00Feb 50.03 3.88 50.03 3.88 0.00 0.00Mar 48.14 3.74 48.14 3.74 0.00 0.00Abr 47.06 3.65 47.06 3.65 0.00 0.00May 46.52 3.61 46.52 3.61 0.00 0.00Jun 46.79 3.63 46.79 3.63 0.00 0.00Jul 46.25 3.59 46.25 3.59 0.00 0.00Ago 46.92 3.64 46.92 3.64 0.00 0.00Sep 48.14 3.74 48.14 3.74 0.00 0.00Oct 49.49 3.84 49.49 3.84 0.00 0.00Nov 51.38 3.99 51.38 3.99 0.00 0.00Dic 53.00 4.11 53.00 4.11 0.00 0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados:
Dor_Estar (Evaluación energética) (1 x)
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 14
Área iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Estar Local de evaluación energética anexo: Dor_Estar (Evaluación energética)
Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] 285 Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
1.00
Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.79 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.50 Factor de ausencia 0.60 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna Ventana Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna 0.32 Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna 0.77 Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna Automático/En función de la luz
diurna Factor de aporte de luz diurna 0.88 Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] 300 Clasificación del aporte de luz diurna Medio (6%>DRb>=4%) Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) 5.1 Grado efectivo de transmisión lumínica 0.37 Latitud [°] 40.40
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 15
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Estar Local de evaluación energética anexo: Dor_Estar (Evaluación energética)
Parámetros ValorPotencia evaluada para la iluminación [W] 273Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada 1.00 Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.80 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.50 Factor de ausencia 0.60 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna /
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 16
Dorm. Niños / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 728.67 kWh/a LENI: 75.04 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 728.67 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 9.71 m²
Resultados mensuales
Mes Iluminación [kWh] [kWh/m²]
Tarea visual Parasitario [kWh] [kWh/m²] [kWh] [kWh/m²]
Ene 65.65 6.76 65.65 6.76 0.00 0.00Feb 62.43 6.43 62.43 6.43 0.00 0.00Mar 59.77 6.16 59.77 6.16 0.00 0.00Abr 58.26 6.00 58.26 6.00 0.00 0.00May 57.50 5.92 57.50 5.92 0.00 0.00Jun 57.88 5.96 57.88 5.96 0.00 0.00Jul 57.12 5.88 57.12 5.88 0.00 0.00Ago 58.07 5.98 58.07 5.98 0.00 0.00Sep 59.77 6.16 59.77 6.16 0.00 0.00Oct 61.67 6.35 61.67 6.35 0.00 0.00Nov 64.33 6.63 64.33 6.63 0.00 0.00Dic 66.60 6.86 66.60 6.86 0.00 0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados:
Dorm_Niños (Evaluación energética) (1 x)
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 17
Área iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Niños Local de evaluación energética anexo: Dorm_Niños (Evaluación energética)
Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] 425 Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 2250 Horas de trabajo de noche [h] 250 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada 1.00 Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.80 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.90 Factor de ausencia 0.20 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna Ventana Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna 0.74 Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna 0.30 Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna Manual Factor de aporte de luz diurna 0.88 Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] 300 Clasificación del aporte de luz diurna Medio (6%>DRb>=4%) Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) 4.4 Grado efectivo de transmisión lumínica 0.52 Latitud [°] 40.40
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 18
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Niños Local de evaluación energética anexo: Dorm_Niños (Evaluación energética)
Parámetros ValorPotencia evaluada para la iluminación [W] 0Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 2250 Horas de trabajo de noche [h] 250 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada 1.00 Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.00 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.90 Factor de ausencia 0.20 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna /
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 19
Dorm. Ppal. / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 995.88 kWh/a LENI: 63.76 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 995.88 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 15.62 m²
Resultados mensuales
Mes Iluminación [kWh] [kWh/m²]
Tarea visual Parasitario [kWh] [kWh/m²] [kWh] [kWh/m²]
Ene 85.95 5.50 85.95 5.50 0.00 0.00Feb 84.01 5.38 84.01 5.38 0.00 0.00Mar 82.42 5.28 82.42 5.28 0.00 0.00Abr 81.51 5.22 81.51 5.22 0.00 0.00May 81.06 5.19 81.06 5.19 0.00 0.00Jun 81.29 5.20 81.29 5.20 0.00 0.00Jul 80.83 5.17 80.83 5.17 0.00 0.00Ago 81.40 5.21 81.40 5.21 0.00 0.00Sep 82.42 5.28 82.42 5.28 0.00 0.00Oct 83.56 5.35 83.56 5.35 0.00 0.00Nov 85.15 5.45 85.15 5.45 0.00 0.00Dic 86.52 5.54 86.52 5.54 0.00 0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados:
Dorm_Ppal. (Evaluación energética) (1 x)
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 20
Área iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Ppal. Local de evaluación energética anexo: Dorm_Ppal. (Evaluación energética)
Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] 240 Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
1.00
Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.79 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.50 Factor de ausencia 0.60 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna Ventana Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna 0.32 Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna 0.77 Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna Automático/En función de la luz
diurna Factor de aporte de luz diurna 0.88 Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] 300 Clasificación del aporte de luz diurna Medio (6%>DRb>=4%) Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) 5.3 Grado efectivo de transmisión lumínica 0.52 Latitud [°] 40.40
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 21
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Ppal. Local de evaluación energética anexo: Dorm_Ppal. (Evaluación energética)
Parámetros ValorPotencia evaluada para la iluminación [W] 200Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada 1.00 Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.80 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.50 Factor de ausencia 0.60 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna /
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 22
Área no iluminada 2 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Ppal. Local de evaluación energética anexo: Dorm_Ppal. (Evaluación energética)
Parámetros ValorPotencia evaluada para la iluminación [W] 225Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada 1.00 Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.79 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.90 Factor de ausencia 0.20 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna /
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 23
Baño / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 46.63 kWh/a LENI: 11.40 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 46.63 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 4.09 m²
Resultados mensuales
Mes Iluminación [kWh] [kWh/m²]
Tarea visual Parasitario [kWh] [kWh/m²] [kWh] [kWh/m²]
Ene 3.89 0.95 3.89 0.95 0.00 0.00Feb 3.89 0.95 3.89 0.95 0.00 0.00Mar 3.89 0.95 3.89 0.95 0.00 0.00Abr 3.89 0.95 3.89 0.95 0.00 0.00May 3.89 0.95 3.89 0.95 0.00 0.00Jun 3.89 0.95 3.89 0.95 0.00 0.00Jul 3.89 0.95 3.89 0.95 0.00 0.00Ago 3.89 0.95 3.89 0.95 0.00 0.00Sep 3.89 0.95 3.89 0.95 0.00 0.00Oct 3.89 0.95 3.89 0.95 0.00 0.00Nov 3.89 0.95 3.89 0.95 0.00 0.00Dic 3.89 0.95 3.89 0.95 0.00 0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados:
Baño (Evaluación energética) (1 x)
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 24
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Baño Local de evaluación energética anexo: Baño (Evaluación energética)
Parámetros ValorPotencia evaluada para la iluminación [W] 87Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada 1.00 Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.79 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.20 Factor de ausencia 0.90 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna /
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 25
Vestíbulo/Pasillo / Resumen
160 220
200
180
1.36 m 1.18
200 1 1 1 160 1
160
160 180 160 180 160 160 0.49
0.00 0.74 1.68 5.12 5.65 0.00
6.64 m
Altura del local: 2.500 m, Altura de montaje: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:48
Superficie [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin /
Plano útil / 183 144 233 0.787Suelo 52 181 130 271 0.720Techo 78 215 119 630 0.553Paredes (14) 78 202 81 527 /
Plano útil:
Altura: 0.000 m Trama: 25 x 5 Puntos Zona marginal: 0.100 m
Lista de piezas - Luminarias
N° Pieza Designación (Factor de corrección) (Luminaria) [lm] (Lámparas) [lm] P [W]
1 4 LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 260(1.000) 994 1420 120.0
Total: 3976 Total: 5680 480.0
Valor de eficiencia energética: 67.76 W/m² = 37.01 W/m²/100 lx (Base: 7.08 m²)
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 26
Vestíbulo/Pasillo / Lista de luminarias
4 Pieza LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 260 N° de artículo: - Flujo luminoso (Luminaria): 994 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1420 lm Potencia de las luminarias: 120.0 W Clasificación luminarias según CIE: 81 Código CIE Flux: 39 67 86 81 70 Lámpara: 2 x Incandescent lamp 60W (Factor de corrección 1.000).
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 27
Vestíbulo/Pasillo / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Muy limpio Intervalo de mantenimiento del local: Anual
Luminaria individual / LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 260 Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79
Disposición en línea / LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 260 Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes.
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 28
Vestíbulo/Pasillo / Observador UGR (sumario de resultados)
6.80 m
1
0.16 1.39 5.44
6.80 m
Lista de puntos de cálculo UGR
Escala 1 : 48
N° Designación Posición [m]
X Y Z Dirección visual [°] Valor
1 Punto de cálculo UGR 1 1.392 6.445 1.750 -5.0 14
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 29
Cocina / Resumen
5.04 m
380
2380
4.39
570 1
570 2
380
380
2 1.13
0.00 0.65
0.40
0.00 1.74 m
Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:65
Superficie [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin /
Plano útil / 389 140 1061 0.359Suelo 85 172 5.23 336 0.030Techo 78 251 14 883 0.058Paredes (8) 77 187 1.13 1704 /
Plano útil:
Altura: 0.860 m Trama: 15 x 5 Puntos Zona marginal: 0.200 m
Lista de piezas - Luminarias
N° Pieza Designación (Factor de corrección) (Luminaria) [lm] (Lámparas) [lm] P [W]
1 1 KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-AsymRef)-14W-direct 80 Eclipse (1.000) 905 1200 16.0
2 3 LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 260 1309 1870 150.0 (Tipo 1)* (1.000)
*Especificaciones técnicas modificadas Total: 4832 Total: 6810 466.0
Valor de eficiencia energética: 53.40 W/m² = 13.82 W/m²/100 lx (Base: 8.73 m²)
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 30
1 Pieza KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-AsymRef)-14W- direct 80 Eclipse N° de artículo: MSF-(Miro4-AsymRef)-14W-direct Flujo luminoso (Luminaria): 905 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1200 lm Potencia de las luminarias: 16.0 W Clasificación luminarias según CIE: 99 Código CIE Flux: 46 77 94 99 76 Lámpara: 1 x T16 14W/830 (Factor de corrección 1.000).
3 Pieza LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 260 (Tipo 1) N° de artículo: - Flujo luminoso (Luminaria): 1309 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1870 lm Potencia de las luminarias: 150.0 W Clasificación luminarias según CIE: 81 Código CIE Flux: 39 67 86 81 70 Lámpara: 1 x Definido por el usuario (Factor de corrección 1.000).
Cocina / Lista de luminarias
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 31
Cocina / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Muy limpio Intervalo de mantenimiento del local: Anual
En techo / LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 260 Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79
Bajo armario / KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-AsymRef)-14W-direct 80 Eclipse Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes.
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 32
Cocina / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
5.32 m 4.99
4.34 4.06
3.69
1 3.26
3.04
2.71
2.29
1.36 1.05
0.16 1.22
0.58 0.28
1.90 m
Escala 1 : 58
Lista de superficies de cálculo
N° Designación Tipo Trama Em Emin Emax Emin / Emin
/ [lx] [lx] [lx] Em 1 Superficie de cálculo
2
perpendicular
64 x 16 501 198 1127 0.394 0.175
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 33
Cocina / Observador UGR (sumario de resultados)
5.32 m
4.99
4.34 4.06
3.69
1
3.04
2.71
2.29
1.36
1.05
0.16 0.53 1.22
0.58
0.28 1.90 m
Lista de puntos de cálculo UGR
Escala 1 : 50
N° Designación Posición [m]
X Y Z Dirección visual [°] Valor
1 Punto de cálculo UGR 2 1.352 3.240 1.350 180.0 20
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 34
Salón / Resumen
5.49 m 5.19
350 350 700
350 350 700
1400
0.00 0.76 1.38 2.00 2.75 3.39 4.28
1.17 0.89 0.64 0.30 0.00
5.26 m
Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:71
Superficie [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin /
Plano útil / 331 136 1658 0.411Suelo 52 217 39 707 0.180Techo 78 167 88 808 0.529Paredes (6) 78 163 25 550 /
Plano útil:
Altura: 0.850 m Trama: 9 x 9 Puntos Zona marginal: 0.300 m
Lista de piezas - Luminarias
N° Pieza Designación (Factor de corrección) (Luminaria) [lm] (Lámparas) [lm] P [W]
1 4 LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360(Tipo 1)* (1.000) 1963 2805 225.0
2 1 TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO 2560 2560 60.0FLOOR satin/black LED 2700K (1.000)
*Especificaciones técnicas modificadas Total: 10413 Total: 13780 960.0
Valor de eficiencia energética: 33.96 W/m² = 10.25 W/m²/100 lx (Base: 28.27 m²)
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 35
4 Pieza LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360 (Tipo 1) N° de artículo: - Flujo luminoso (Luminaria): 1963 lm Flujo luminoso (Lámparas): 2805 lm Potencia de las luminarias: 225.0 W Clasificación luminarias según CIE: 81 Código CIE Flux: 39 67 86 81 70 Lámpara: 1 x Definido por el usuario (Factor de corrección 1.000).
1 Pieza TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED 2700K N° de artículo: SP70-0 Flujo luminoso (Luminaria): 2560 lm Flujo luminoso (Lámparas): 2560 lm Potencia de las luminarias: 60.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 89 100 100 99 100 Lámpara: 4 x 1 x LED Studio 2700K-B (Factor de corrección 1.000).
Salón / Lista de luminarias
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 36
Salón / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Muy limpio Intervalo de mantenimiento del local: Anual
Disposición en campo / LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80
Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED 2700K / Emisión de luz 1 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 37
Salón / Plan de mantenimiento
Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED 2700K / Emisión de luz 2 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80
Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED 2700K / Emisión de luz 3 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80
Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED 2700K / Emisión de luz 4 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes.
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 38
Salón / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
5.76 m
1 3.05
2.02 6.04 0.28
7.28 m
Escala 1 : 63
Lista de superficies de cálculo
N° Designación Tipo Trama Em Emin Emax Emin / Emin
/ [lx] [lx] [lx] Em 1 Superficie de cálculo
zona sofá
perpendicular
64 x 64 542 216 2123 0.398 0.102
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 39
Salón / Observador UGR (sumario de resultados)
5.76 m
1 3.21
2.02 6.84 0.28
7.28 m
Lista de puntos de cálculo UGR
Escala 1 : 38
N° Designación Posición [m]
X Y Z Dirección visual [°] Valor
1 Punto de cálculo UGR 1 6.842 3.212 1.000 180.0 12
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 40
Dor_Estar / Resumen
4.61 m
3.00
1.82 1.50 1.23
1100 1100 0.81
0.23 0.00
0.00 1.89 2.81 m
Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:60
Superficie [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin /
Plano útil / 304 62 5095 0.203Suelo 52 163 12 375 0.074Techo 78 158 83 830 0.522Paredes (7) 78 139 1.28 372 /
Plano útil:
Altura: 0.850 m Trama: 5 x 9 Puntos Zona marginal: 0.000 m
Lista de piezas - Luminarias
N° Pieza Designación (Factor de corrección) (Luminaria) [lm] (Lámparas) [lm] P [W]
1 2 LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360(Tipo 1)* (1.000) 1963 2805 225.0
2 1 TOBIASGRAU FM01-6 ANNA FLOOR brass 241 340 28.0 (Tipo 1)* (1.000) 3 1 TOBIASGRAU FS00-6 SOON transparent
(Tipo 1)* (1.000) 1307 1700 60.0
*Especificaciones técnicas modificadas Total: 5475 Total: 7650 538.0
Valor de eficiencia energética: 41.77 W/m² = 13.00 W/m²/100 lx (Base: 12.88 m²)
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 41
2 Pieza LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360 (Tipo 1) N° de artículo: - Flujo luminoso (Luminaria): 1963 lm Flujo luminoso (Lámparas): 2805 lm Potencia de las luminarias: 225.0 W Clasificación luminarias según CIE: 81 Código CIE Flux: 39 67 86 81 70 Lámpara: 1 x Definido por el usuario (Factor de corrección 1.000).
1 Pieza TOBIASGRAU FM01-6 ANNA FLOOR brass (Tipo 1) N° de artículo: FM01-6 Flujo luminoso (Luminaria): 241 lm Flujo luminoso (Lámparas): 340 lm Potencia de las luminarias: 28.0 W Clasificación luminarias según CIE: 95 Código CIE Flux: 34 77 96 95 71 Lámpara: 1 x EcoHalo Clickline 28W G9 240V CL 1CT (Factor de corrección 1.000).
1 Pieza TOBIASGRAU FS00-6 SOON transparent (Tipo
1) N° de artículo: FS00-6 Flujo luminoso (Luminaria): 1307 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1700 lm Potencia de las luminarias: 60.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 48 81 97 100 77 Lámpara: 1 x MASTERCapsule 60W GY6.35 12V IR 1CT (Factor de corrección 1.000).
Dor_Estar / Lista de luminarias
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 42
Dor_Estar / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Muy limpio Intervalo de mantenimiento del local: Anual
Disposición en línea / LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360 Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79
Luminaria individual / TOBIASGRAU FS00-6 SOON transparent Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 43
Dor_Estar / Plan de mantenimiento
Luminaria individual / TOBIASGRAU FM01-6 ANNA FLOOR brass Influencia de las superficies del local por reflexión: grande ( k > 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes.
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 44
Dor_Estar / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
5.75 m
5.18
4.67 4.38 4.17
2.96 2.70
1
2.16
1.63
1.14
7.36 7.78 8.28 8.76 9.36 9.76 10.16 m
Escala 1 : 53
Lista de superficies de cálculo
N° Designación Tipo Trama Em Emin Emax Emin / Emin/ [lx] [lx] [lx] Em
1 Superficie de cálculo 1
perpendicular
32 x 64 521 75 4397 0.144 0.017
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 45
Dor_Estar / Observador UGR (sumario de resultados)
5.75 m
1 3.06
7.36 7.86 1.14
10.16 m
Lista de puntos de cálculo UGR
Escala 1 : 32
N° Designación Posición [m]
X Y Z Dirección visual [°] Valor
1 Punto de cálculo UGR 1 7.860 3.060 1.000 0.0 15
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 46
Dorm_Niños / Resumen
400 400
2 800
3.00 m 2.80 2.55 2.39
200 200 400
1 200
200 200
400 600
1.72 1.52 1.21 1.04
200 400
400 200
10002 800 400
0.89 0.71 0.49
0.00 0.48 1.40 1.82
0.20 0.00
3.29 m
Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:39
Superficie [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin /
Plano útil / 236 21 1017 0.090Suelo 52 69 6.30 190 0.091Techo 78 113 68 758 0.604Paredes (6) 78 97 3.63 450 /
Plano útil:
Altura: 0.850 m Trama: 128 x 128 Puntos Zona marginal: 0.200 m
Lista de piezas - Luminarias
N° Pieza Designación (Factor de corrección) (Luminaria) [lm] (Lámparas) [lm] P [W]
1 1 LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360(Tipo 1)* (1.000) 1963 2805 225.0
2 2 LUMINI 235001 A 007/100 (1.000) 686 1350 100.0*Especificaciones técnicas modificadas Total: 3336 Total: 5505 425.0
Valor de eficiencia energética: 43.06 W/m² = 18.25 W/m²/100 lx (Base: 9.87 m²)
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 47
1 Pieza LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360 (Tipo 1) N° de artículo: - Flujo luminoso (Luminaria): 1963 lm Flujo luminoso (Lámparas): 2805 lm Potencia de las luminarias: 225.0 W Clasificación luminarias según CIE: 81 Código CIE Flux: 39 67 86 81 70 Lámpara: 1 x Definido por el usuario (Factor de corrección 1.000).
2 Pieza LUMINI 235001 A 007/100 N° de artículo: 235001 Flujo luminoso (Luminaria): 686 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1350 lm Potencia de las luminarias: 100.0 W Clasificación luminarias según CIE: 98 Código CIE Flux: 49 80 94 98 52 Lámpara: 1 x A60 100W/c E27 230 (Factor de corrección 1.000).
Dorm_Niños / Lista de luminarias
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 48
Dorm_Niños / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Muy limpio Intervalo de mantenimiento del local: Anual
Luminaria individual / LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360 Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79
Luminaria individual / LUMINI 235001 A 007/100 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 49
Dorm_Niños / Plan de mantenimiento
Luminaria individual / LUMINI 235001 A 007/100 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes.
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 50
1
2
Tipo Cantidad Media [lx] Min [lx] Max [lx]perpendicular 2 303 115 1021
Dorm_Niños / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
8.83 m
8.14
6.63
6.87 9.32 5.83
10.16 m
Escala 1 : 35
Lista de superficies de cálculo
N° Designación Tipo Trama Em Emin Emax Emin / Emin
/
1 Superficie de cálculo cama 1
perpendicular
32 x 32 305 115 996 0.377 0.115
2 Superficie de cálculo 2 perpendicular 32 x 32 302 154 1021 0.508 0.150
Resumen de los resultados Emin / Em Emin / Emax
0.38 0.11
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 51
Dorm_Niños / Observador UGR (sumario de resultados)
8.83 m
1 8.30
2 6.36
6.87 9.74 5.83
10.16 m
Lista de puntos de cálculo UGR
Escala 1 : 24
N° Designación Posición [m]
X Y Z Dirección visual [°] Valor
1 Punto de cálculo UGR 1 9.740 8.300 0.850 180.0 <102 Punto de cálculo UGR 2 9.760 6.360 0.850 180.0 <10
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 52
Dorm_Ppal. / Resumen
400 400 5.99 m
5.05
3.36
2.82
0.00 1.35 3.37 0.00
4.14 m
Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:77
Superficie [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin /
Plano útil / 206 98 1866 0.475Suelo 52 116 1.06 276 0.009Techo 78 142 67 776 0.470Paredes (9) 78 159 5.50 12743 /
Plano útil:
Altura: 0.850 m Trama: 128 x 128 Puntos Zona marginal: 0.200 m
Lista de piezas - Luminarias
N° Pieza Designación (Factor de corrección) (Luminaria) [lm] (Lámparas) [lm] P [W]
1 2 LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 260(1.000) 994 1420 120.0
2 1 LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360 1963 2805 225.0 (Tipo 1)* (1 000)3 2 LUMINI 235001 A 007/100 (1.000) 686 1350 100.0
*Especificaciones técnicas modificadas Total: 5323 Total: 8345 665.0
Valor de eficiencia energética: 42.57 W/m² = 20.65 W/m²/100 lx (Base: 15.62 m²)
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 53
2 Pieza LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 260 N° de artículo: - Flujo luminoso (Luminaria): 994 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1420 lm Potencia de las luminarias: 120.0 W Clasificación luminarias según CIE: 81 Código CIE Flux: 39 67 86 81 70 Lámpara: 2 x Incandescent lamp 60W (Factor de corrección 1.000).
1 Pieza LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360 (Tipo 1) N° de artículo: - Flujo luminoso (Luminaria): 1963 lm Flujo luminoso (Lámparas): 2805 lm Potencia de las luminarias: 225.0 W Clasificación luminarias según CIE: 81 Código CIE Flux: 39 67 86 81 70 Lámpara: 1 x Definido por el usuario (Factor de corrección 1.000).
2 Pieza LUMINI 235001 A 007/100 N° de artículo: 235001 Flujo luminoso (Luminaria): 686 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1350 lm Potencia de las luminarias: 100.0 W Clasificación luminarias según CIE: 98 Código CIE Flux: 49 80 94 98 52 Lámpara: 1 x A60 100W/c E27 230 (Factor de corrección 1.000).
Dorm_Ppal. / Lista de luminarias
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 54
Dorm_Ppal. / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Muy limpio Intervalo de mantenimiento del local: Anual
Disposición en línea / LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 260 Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79
Luminaria individual / LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360 Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 55
Dorm_Ppal. / Plan de mantenimiento
Luminaria individual / LUMINI 235001 A 007/100 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80
Luminaria individual / LUMINI 235001 A 007/100 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes.
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 56
Tipo Cantidad Media [lx] Min [lx] Max [lx]perpendicular 2 303 166 751
Dorm_Ppal. / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
12.86 m
1 2 12.26
2.65 3.96 4.62 5.29
6.87 6.80 m
Escala 1 : 69
Lista de superficies de cálculo
N° Designación Tipo Trama Em Emin Emax Emin / Emin
/
1 Superficie de cálculo 1
perpendicular
32 x 32 302 166 732 0.551 0.227
2 Superficie de cálculo
1
perpendicular
32 x 32 304 167 751 0.550 0.223
Resumen de los resultados Emin / Em Emin / Emax
0.55 0.22
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 57
Dorm_Ppal. / Observador UGR (sumario de resultados)
12.86 m 1 12.66
2.65 4.62 6.87
6.80 m
Lista de puntos de cálculo UGR
Escala 1 : 41
N° Designación Posición [m]
X Y Z Dirección visual [°] Valor
1 Punto de cálculo UGR 1 4.620 12.660 0.650 -90.0 <10
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 58
Baño / Resumen
3.00 m
160 160
200 200
240 240 240
280
240
280 280
280
320
0.00 1.06 0.00
1.37 m
Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:39
Superficie [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin /
Plano útil / 218 129 327 0.591Suelo 68 118 4.50 195 0.038Techo 78 164 95 431 0.583Paredes (4) 82 159 27 4746 /
Plano útil:
Altura: 0.850 m Trama: 64 x 32 Puntos Zona marginal: 0.100 m
Lista de piezas - Luminarias
N° Pieza Designación (Factor de corrección) (Luminaria) [lm] (Lámparas) [lm] P [W]
1 1 KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-SymRef)-24W-direct 260 Polaris (50B) (1.000) 919 1750 27.0
2 1 LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 160 497 710 60.0 (1.000)
Total: 1416 Total: 2460 87.0
Valor de eficiencia energética: 21.09 W/m² = 9.66 W/m²/100 lx (Base: 4.13 m²)
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 59
1 Pieza KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-SymRef)-24W-direct
260 Polaris (50B) N° de artículo: MSF-(Miro4-SymRef)-24W-direct Flujo luminoso (Luminaria): 919 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1750 lm Potencia de las luminarias: 27.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 53 84 97 100 53 Lámpara: 1 x T16 24W/840 (Factor de corrección 1.000).
1 Pieza LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 160 N° de artículo: - Flujo luminoso (Luminaria): 497 lm Flujo luminoso (Lámparas): 710 lm Potencia de las luminarias: 60.0 W Clasificación luminarias según CIE: 81 Código CIE Flux: 39 67 86 81 70 Lámpara: 1 x Incandescent lamp 60W (Factor de corrección 1.000).
Baño / Lista de luminarias
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 60
Baño / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Muy limpio Intervalo de mantenimiento del local: Anual
Luminaria individual / KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-SymRef)-24W-direct 260 Polaris (50B) Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79
Luminaria individual / LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 160 Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes.
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 61
Baño / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
9.92 m
9.54
8.75
8.22
1 7.47
4.33 4.79 5.38 6.92
5.70 m
Escala 1 : 35
Lista de superficies de cálculo
N° Designación Tipo Trama Em Emin Emax Emin / Emin
/
1 Superficie de cálculo 1
perpendicular
16 x 16 300 265 330 0.885 0.803
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 62
Baño / Observador UGR (sumario de resultados)
9.92 m
1 7.48
4.33 4.92 6.92
5.70 m
Escala 1 : 21
Lista de puntos de cálculo UGR
N° Designación Posición [m] X Y Z
Dirección visual [°] Valor
1 Punto de cálculo UGR 1 4.920 7.480 1.750 0.0 14
187
2. Informe justificativo DIALux sobre iluminación combinación real
188
189
Proyecto Final de Carrera
Estudio sobre Iluminación interior de un apartamento tipo A1
Caso 2: Combinación real (Incandescencia, fluorescencia, halógena y LED)
Elaborado por: J.A.C Tipo de proyecto: Iluminación Interior de Viviendas Edificio: Ramón y Cajal Local: Apartamento A1
Fecha: 27.11.2013 Proyecto elaborado por: Julio A. Carbonero
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 2
Índice
Proyecto Final de Carrera Portada del proyecto 1 Índice 2 Evaluación energética
Resumen 4 Zonas
Vestíbulo/Pasillo Resumen 5 Vestíbulo/Pasillo (Evaluación energética)
Área no iluminada 1 Parámetros 6
Cocina Resumen 7 Cocina (Evaluación energética)
Áreas
Salón
Área iluminada 1 Parámetros 8
Área no iluminada 1 Parámetros 9
Resumen 10 Salón (Evaluación energética)
Áreas
Dorm. Estar
Área iluminada 1 Parámetros 11
Área iluminada 2 Parámetros 12
Área no iluminada 1 Parámetros 13
Resumen 14 Dor_Estar (Evaluación energética)
Áreas
Dorm. Niños
Área iluminada 1 Parámetros 15
Área no iluminada 1 Parámetros 16
Resumen 17 Dorm_Niños (Evaluación energética)
Áreas
Dorm. Ppal.
Área iluminada 1 Parámetros 18
Área no iluminada 1 Parámetros 19
Resumen 20 Dorm_Ppal. (Evaluación energética)
Áreas Área iluminada 1
Parámetros 21 Área no iluminada 1
Parámetros 22 Área no iluminada 2
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 3
Índice
Baño
Vestíbulo/Pasillo
Parámetros 23 Resumen 24 Baño (Evaluación energética)
Área no iluminada 1 Parámetros 25
Resumen 26 Lista de luminarias 27 Plan de mantenimiento 28 Observador UGR (sumario de resultados) 29
Cocina Resumen 30 Lista de luminarias 31 Plan de mantenimiento 32 Superficie de cálculo (sumario de resultados) 33 Observador UGR (sumario de resultados) 34
Salón Resumen 35 Lista de luminarias 36 Plan de mantenimiento 37 Superficie de cálculo (sumario de resultados) 39 Observador UGR (sumario de resultados) 40
Dor_Estar Resumen 41 Lista de luminarias 42 Plan de mantenimiento 43 Superficie de cálculo (sumario de resultados) 45 Observador UGR (sumario de resultados) 46
Dorm_Niños Resumen 47 Lista de luminarias 48 Plan de mantenimiento 49 Superficie de cálculo (sumario de resultados) 51 Observador UGR (sumario de resultados) 52
Dorm_Ppal. Resumen 53 Lista de luminarias 54 Plan de mantenimiento 55 Superficie de cálculo (sumario de resultados) 57 Observador UGR (sumario de resultados) 58
Baño Resumen 59 Lista de luminarias 60 Plan de mantenimiento 61 Superficie de cálculo (sumario de resultados) 62 Observador UGR (sumario de resultados) 63
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 4
Evaluación energética / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Local: Madrid, Longitud: -3.70°, Latitud: 40.40°
Resultados
Energía total Iluminación: 1813.06 kWh/a LENI: 21.00 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 1813.06 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 86.33 m²
Resultados mensuales
Mes Iluminación [kWh] [kWh/m²]
Tarea visual Parasitario [kWh] [kWh/m²] [kWh] [kWh/m²]
Ene 158.66 1.84 158.66 1.84 0.00 0.00Feb 153.71 1.78 153.71 1.78 0.00 0.00Mar 149.62 1.73 149.62 1.73 0.00 0.00Abr 147.29 1.71 147.29 1.71 0.00 0.00May 146.12 1.69 146.12 1.69 0.00 0.00Jun 146.71 1.70 146.71 1.70 0.00 0.00Jul 145.55 1.69 145.55 1.69 0.00 0.00Ago 147.01 1.70 147.01 1.70 0.00 0.00Sep 149.62 1.73 149.62 1.73 0.00 0.00Oct 152.53 1.77 152.53 1.77 0.00 0.00Nov 156.61 1.81 156.61 1.81 0.00 0.00Dic 160.11 1.85 160.11 1.85 0.00 0.00
Lista de zonas interesadas:
Vestíbulo/Pasillo Cocina Salón Dorm. Estar Dorm. Niños Dorm. Ppal. Baño
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 5
Vestíbulo/Pasillo / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 187.60 kWh/a LENI: 26.50 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 187.60 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 7.08 m²
Resultados mensuales
Mes Iluminación [kWh] [kWh/m²]
Tarea visual Parasitario [kWh] [kWh/m²] [kWh] [kWh/m²]
Ene 15.63 2.21 15.63 2.21 0.00 0.00Feb 15.63 2.21 15.63 2.21 0.00 0.00Mar 15.63 2.21 15.63 2.21 0.00 0.00Abr 15.63 2.21 15.63 2.21 0.00 0.00May 15.63 2.21 15.63 2.21 0.00 0.00Jun 15.63 2.21 15.63 2.21 0.00 0.00Jul 15.63 2.21 15.63 2.21 0.00 0.00Ago 15.63 2.21 15.63 2.21 0.00 0.00Sep 15.63 2.21 15.63 2.21 0.00 0.00Oct 15.63 2.21 15.63 2.21 0.00 0.00Nov 15.63 2.21 15.63 2.21 0.00 0.00Dic 15.63 2.21 15.63 2.21 0.00 0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados:
Vestíbulo/Pasillo (Evaluación energética) (1 x)
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 6
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Vestíbulo/Pasillo Local de evaluación energética anexo: Vestíbulo/Pasillo (Evaluación energética)
Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] 140 Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada 1.00 Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.79 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.50 Factor de ausencia 0.60 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna /
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 7
Cocina / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 194.91 kWh/a LENI: 22.33 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 194.91 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 8.73 m²
Resultados mensuales
Mes Iluminación [kWh] [kWh/m²]
Tarea visual Parasitario [kWh] [kWh/m²] [kWh] [kWh/m²]
Ene 17.13 1.96 17.13 1.96 0.00 0.00Feb 16.55 1.90 16.55 1.90 0.00 0.00Mar 16.07 1.84 16.07 1.84 0.00 0.00Abr 15.80 1.81 15.80 1.81 0.00 0.00May 15.66 1.79 15.66 1.79 0.00 0.00Jun 15.73 1.80 15.73 1.80 0.00 0.00Jul 15.59 1.79 15.59 1.79 0.00 0.00Ago 15.76 1.81 15.76 1.81 0.00 0.00Sep 16.07 1.84 16.07 1.84 0.00 0.00Oct 16.41 1.88 16.41 1.88 0.00 0.00Nov 16.89 1.93 16.89 1.93 0.00 0.00Dic 17.30 1.98 17.30 1.98 0.00 0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados:
Cocina (Evaluación energética) (1 x)
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 8
Área iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Cocina Local de evaluación energética anexo: Cocina (Evaluación energética)
Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] 36 Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
1.00
Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.82 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 1.00 Factor de ausencia 0.00 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna Ventana Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna 0.32 Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna 0.77 Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna Automático/En función de la luz
diurna Factor de aporte de luz diurna 0.88 Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] 300 Clasificación del aporte de luz diurna Medio (6%>DRb>=4%) Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) 4.7 Grado efectivo de transmisión lumínica 0.52 Latitud [°] 40.40
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 9
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Cocina Local de evaluación energética anexo: Cocina (Evaluación energética)
Parámetros ValorPotencia evaluada para la iluminación [W] 52Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada 1.00 Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.81 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 1.00 Factor de ausencia 0.00 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna /
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 10
Salón / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 319.49 kWh/a LENI: 11.32 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 319.49 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 28.22 m²
Resultados mensuales
Mes Iluminación [kWh] [kWh/m²]
Tarea visual Parasitario [kWh] [kWh/m²] [kWh] [kWh/m²]
Ene 27.83 0.99 27.83 0.99 0.00 0.00Feb 27.04 0.96 27.04 0.96 0.00 0.00Mar 26.39 0.94 26.39 0.94 0.00 0.00Abr 26.02 0.92 26.02 0.92 0.00 0.00May 25.83 0.92 25.83 0.92 0.00 0.00Jun 25.92 0.92 25.92 0.92 0.00 0.00Jul 25.74 0.91 25.74 0.91 0.00 0.00Ago 25.97 0.92 25.97 0.92 0.00 0.00Sep 26.39 0.94 26.39 0.94 0.00 0.00Oct 26.85 0.95 26.85 0.95 0.00 0.00Nov 27.50 0.97 27.50 0.97 0.00 0.00Dic 28.06 0.99 28.06 0.99 0.00 0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados:
Salón (Evaluación energética) (1 x)
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 11
Área iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Salón Local de evaluación energética anexo: Salón (Evaluación energética)
Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] 70 Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
1.00
Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.79 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.70 Factor de ausencia 0.40 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna Ventana Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna 0.32 Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna 0.77 Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna Automático/En función de la luz
diurna Factor de aporte de luz diurna 0.88 Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] 300 Clasificación del aporte de luz diurna Medio (6%>DRb>=4%) Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) 5.4 Grado efectivo de transmisión lumínica 0.52 Latitud [°] 40.40
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 12
Área iluminada 2 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Salón Local de evaluación energética anexo: Salón (Evaluación energética)
Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] 0 Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
1.00
Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.00 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.70 Factor de ausencia 0.40 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna Ventana Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna 0.42 Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna 0.75 Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna Automático/En función de la luz
diurna Factor de aporte de luz diurna 0.77 Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] 300 Clasificación del aporte de luz diurna Escaso (4%>DRb>=2%) Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) 3.4 Grado efectivo de transmisión lumínica 0.52 Latitud [°] 40.40
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 13
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Salón Local de evaluación energética anexo: Salón (Evaluación energética)
Parámetros ValorPotencia evaluada para la iluminación [W] 130Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada 1.00 Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.80 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.70 Factor de ausencia 0.40 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna /
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 14
Dorm. Estar / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 157.72 kWh/a LENI: 12.25 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 157.72 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 12.88 m²
Resultados mensuales
Mes Iluminación [kWh] [kWh/m²]
Tarea visual Parasitario [kWh] [kWh/m²] [kWh] [kWh/m²]
Ene 14.32 1.11 14.32 1.11 0.00 0.00Feb 13.55 1.05 13.55 1.05 0.00 0.00Mar 12.92 1.00 12.92 1.00 0.00 0.00Abr 12.56 0.98 12.56 0.98 0.00 0.00May 12.38 0.96 12.38 0.96 0.00 0.00Jun 12.47 0.97 12.47 0.97 0.00 0.00Jul 12.29 0.95 12.29 0.95 0.00 0.00Ago 12.52 0.97 12.52 0.97 0.00 0.00Sep 12.92 1.00 12.92 1.00 0.00 0.00Oct 13.37 1.04 13.37 1.04 0.00 0.00Nov 14.00 1.09 14.00 1.09 0.00 0.00Dic 14.54 1.13 14.54 1.13 0.00 0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados:
Dor_Estar (Evaluación energética) (1 x)
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 15
Área iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Estar Local de evaluación energética anexo: Dor_Estar (Evaluación energética)
Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] 95 Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
1.00
Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.77 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.50 Factor de ausencia 0.60 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna Ventana Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna 0.32 Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna 0.77 Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna Automático/En función de la luz
diurna Factor de aporte de luz diurna 0.88 Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] 300 Clasificación del aporte de luz diurna Medio (6%>DRb>=4%) Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) 5.1 Grado efectivo de transmisión lumínica 0.37 Latitud [°] 40.40
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 16
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Estar Local de evaluación energética anexo: Dor_Estar (Evaluación energética)
Parámetros ValorPotencia evaluada para la iluminación [W] 63Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada 1.00 Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.76 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.50 Factor de ausencia 0.60 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna /
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 17
Dorm. Niños / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 454.35 kWh/a LENI: 46.79 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 454.35 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 9.71 m²
Resultados mensuales
Mes Iluminación [kWh] [kWh/m²]
Tarea visual Parasitario [kWh] [kWh/m²] [kWh] [kWh/m²]
Ene 40.94 4.22 40.94 4.22 0.00 0.00Feb 38.93 4.01 38.93 4.01 0.00 0.00Mar 37.27 3.84 37.27 3.84 0.00 0.00Abr 36.32 3.74 36.32 3.74 0.00 0.00May 35.85 3.69 35.85 3.69 0.00 0.00Jun 36.09 3.72 36.09 3.72 0.00 0.00Jul 35.62 3.67 35.62 3.67 0.00 0.00Ago 36.21 3.73 36.21 3.73 0.00 0.00Sep 37.27 3.84 37.27 3.84 0.00 0.00Oct 38.45 3.96 38.45 3.96 0.00 0.00Nov 40.11 4.13 40.11 4.13 0.00 0.00Dic 41.53 4.28 41.53 4.28 0.00 0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados:
Dorm_Niños (Evaluación energética) (1 x)
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 18
Área iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Niños Local de evaluación energética anexo: Dorm_Niños (Evaluación energética)
Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] 265 Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 2250 Horas de trabajo de noche [h] 250 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada 1.00 Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.80 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.90 Factor de ausencia 0.20 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna Ventana Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna 0.74 Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna 0.30 Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna Manual Factor de aporte de luz diurna 0.88 Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] 300 Clasificación del aporte de luz diurna Medio (6%>DRb>=4%) Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) 4.4 Grado efectivo de transmisión lumínica 0.52 Latitud [°] 40.40
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 19
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Niños Local de evaluación energética anexo: Dorm_Niños (Evaluación energética)
Parámetros ValorPotencia evaluada para la iluminación [W] 0Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 2250 Horas de trabajo de noche [h] 250 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada 1.00 Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.00 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.90 Factor de ausencia 0.20 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna /
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 20
Dorm. Ppal. / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 465.76 kWh/a LENI: 29.82 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 465.76 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 15.62 m²
Resultados mensuales
Mes Iluminación [kWh] [kWh/m²]
Tarea visual Parasitario [kWh] [kWh/m²] [kWh] [kWh/m²]
Ene 40.04 2.56 40.04 2.56 0.00 0.00Feb 39.24 2.51 39.24 2.51 0.00 0.00Mar 38.57 2.47 38.57 2.47 0.00 0.00Abr 38.19 2.44 38.19 2.44 0.00 0.00May 38.00 2.43 38.00 2.43 0.00 0.00Jun 38.10 2.44 38.10 2.44 0.00 0.00Jul 37.91 2.43 37.91 2.43 0.00 0.00Ago 38.15 2.44 38.15 2.44 0.00 0.00Sep 38.57 2.47 38.57 2.47 0.00 0.00Oct 39.05 2.50 39.05 2.50 0.00 0.00Nov 39.71 2.54 39.71 2.54 0.00 0.00Dic 40.28 2.58 40.28 2.58 0.00 0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados:
Dorm_Ppal. (Evaluación energética) (1 x)
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 21
Área iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Ppal. Local de evaluación energética anexo: Dorm_Ppal. (Evaluación energética)
Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] 100 Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
1.00
Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.76 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.50 Factor de ausencia 0.60 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna Ventana Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna 0.32 Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna 0.77 Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna Automático/En función de la luz
diurna Factor de aporte de luz diurna 0.88 Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] 300 Clasificación del aporte de luz diurna Medio (6%>DRb>=4%) Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) 5.3 Grado efectivo de transmisión lumínica 0.52 Latitud [°] 40.40
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 22
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Ppal. Local de evaluación energética anexo: Dorm_Ppal. (Evaluación energética)
Parámetros ValorPotencia evaluada para la iluminación [W] 200Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada 1.00 Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.80 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.50 Factor de ausencia 0.60 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna /
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 23
Área no iluminada 2 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Ppal. Local de evaluación energética anexo: Dorm_Ppal. (Evaluación energética)
Parámetros ValorPotencia evaluada para la iluminación [W] 50Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada 1.00 Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.79 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.90 Factor de ausencia 0.20 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna /
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 24
Baño / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 33.23 kWh/a LENI: 8.12 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 33.23 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 4.09 m²
Resultados mensuales
Mes Iluminación [kWh] [kWh/m²]
Tarea visual Parasitario [kWh] [kWh/m²] [kWh] [kWh/m²]
Ene 2.77 0.68 2.77 0.68 0.00 0.00Feb 2.77 0.68 2.77 0.68 0.00 0.00Mar 2.77 0.68 2.77 0.68 0.00 0.00Abr 2.77 0.68 2.77 0.68 0.00 0.00May 2.77 0.68 2.77 0.68 0.00 0.00Jun 2.77 0.68 2.77 0.68 0.00 0.00Jul 2.77 0.68 2.77 0.68 0.00 0.00Ago 2.77 0.68 2.77 0.68 0.00 0.00Sep 2.77 0.68 2.77 0.68 0.00 0.00Oct 2.77 0.68 2.77 0.68 0.00 0.00Nov 2.77 0.68 2.77 0.68 0.00 0.00Dic 2.77 0.68 2.77 0.68 0.00 0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados:
Baño (Evaluación energética) (1 x)
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 25
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Baño Local de evaluación energética anexo: Baño (Evaluación energética)
Parámetros ValorPotencia evaluada para la iluminación [W] 62Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada 1.00 Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.79 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.20 Factor de ausencia 0.90 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna /
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 26
Vestíbulo/Pasillo / Resumen
180 180
180
160
140
1.36 m 1.18
1 1 1 160 120 1 140
120 160 120 160 120
120 120 0.49
0.00 0.74 1.68 5.12 5.65 0.00
6.64 m
Altura del local: 2.500 m, Altura de montaje: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:48
Superficie [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin /
Plano útil / 161 103 193 0.637Suelo 52 154 55 197 0.360Techo 78 58 39 81 0.666Paredes (14) 78 75 33 133 /
Plano útil:
Altura: 0.000 m Trama: 25 x 5 Puntos Zona marginal: 0.100 m
Lista de piezas - Luminarias
N° Pieza Designación (Factor de corrección) (Luminaria) [lm] (Lámparas) [lm] P [W]
1
4 OSRAM 4008321399083 KIT HALO PROHYDRO SQUARE WT 1x35W (Tipo 1)* 430
430 35.0
(1.000) *Es cificacio écnicas modificadas Total: 1720 Total: 1720 140.0
Valor de eficiencia energética: 19.76 W/m² = 12.29 W/m²/100 lx (Base: 7.08 m²)
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 27
Vestíbulo/Pasillo / Lista de luminarias
4 Pieza OSRAM 4008321399083 KIT HALO PRO HYDRO SQUARE WT 1x35W (Tipo 1) N° de artículo: 4008321399083 Flujo luminoso (Luminaria): 430 lm Flujo luminoso (Lámparas): 430 lm Potencia de las luminarias: 35.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 80 93 96 100 104 Lámpara: 1 x Definido por el usuario (Factor de corrección 1.000).
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 28
Vestíbulo/Pasillo / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Muy limpio Intervalo de mantenimiento del local: Anual
Luminaria individual / OSRAM 4008321399083 KIT HALO PRO HYDRO SQUARE WT 1x35W Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79
Disposición en línea / OSRAM 4008321399083 KIT HALO PRO HYDRO SQUARE WT 1x35W Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes.
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 29
Vestíbulo/Pasillo / Observador UGR (sumario de resultados)
6.80 m
1
0.16 1.39 5.44
6.80 m
Lista de puntos de cálculo UGR
Escala 1 : 48
N° Designación Posición [m]
X Y Z Dirección visual [°] Valor
1 Punto de cálculo UGR 1 1.392 6.445 1.750 -5.0 18
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 30
400
Cocina / Resumen
5.04 m
400 1
4.39
600
2 600
1 400
1.13
0.00 0.65
0.40
0.00 1.74 m
Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:65
Superficie [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin /
Plano útil / 417 104 1100 0.251Suelo 85 179 3.34 369 0.019Techo 78 190 15 290 0.077Paredes (8) 77 179 0.49 1722 /
Plano útil:
Altura: 0.860 m Trama: 15 x 5 Puntos Zona marginal: 0.200 m
Lista de piezas - Luminarias
N° Pieza Designación (Factor de corrección) (Luminaria) [lm] (Lámparas) [lm] P [W]
1 2 GEWISS GW82302 ASTRID 210 - 2x18WFSQ (1.000) 1696 2400 36.0
2 1 KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-AsymRef)-14W- 905 1200 16.0 direct 80 Eclipse (1.000)
Total: 4297 Total: 6000 88.0
Valor de eficiencia energética: 10.08 W/m² = 2.43 W/m²/100 lx (Base: 8.73 m²)
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 31
2 Pieza GEWISS GW82302 ASTRID 210 - 2x18W FSQ N° de artículo: GW82302 Flujo luminoso (Luminaria): 1696 lm Flujo luminoso (Lámparas): 2400 lm Potencia de las luminarias: 36.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 56 94 100 100 70 Lámpara: 2 x FSQ 18 (Factor de corrección 1.000).
1 Pieza KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-AsymRef)-14W- direct 80 Eclipse N° de artículo: MSF-(Miro4-AsymRef)-14W-direct Flujo luminoso (Luminaria): 905 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1200 lm Potencia de las luminarias: 16.0 W Clasificación luminarias según CIE: 99 Código CIE Flux: 46 77 94 99 76 Lámpara: 1 x T16 14W/830 (Factor de corrección 1.000).
Cocina / Lista de luminarias
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 32
Cocina / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Muy limpio Intervalo de mantenimiento del local: Anual
En techo / GEWISS GW82302 ASTRID 210 - 2x18W FSQ Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: según las instrucciones del fabricante Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.96 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.82
Bajo armario / KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-AsymRef)-14W-direct 80 Eclipse Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes.
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 33
Cocina / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
5.32 m 4.99
4.34
3.98 3.69
1 3.26
3.04
2.29
1.85
1.05
0.16 1.23
0.58 0.28
1.90 m
Escala 1 : 58
Lista de superficies de cálculo
N° Designación Tipo Trama Em Emin Emax Emin / Emin
/ [lx] [lx] [lx] Em 1 Superficie de cálculo
2
perpendicular
64 x 16 550 199 1145 0.361 0.173
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 34
Cocina / Observador UGR (sumario de resultados)
5.32 m
4.99
4.34
3.98 3.69
1
3.04
2.29
1.85
1.05
0.16 0.53 1.23
0.58
0.28 1.90 m
Lista de puntos de cálculo UGR
Escala 1 : 50
N° Designación Posición [m]
X Y Z Dirección visual [°] Valor
1 Punto de cálculo UGR 2 1.352 3.240 1.350 180.0 20
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 35
Salón / Resumen
350
350
350
350
350
350
5.49 m 5.19
350 350
350
350
350
350 350
350 1050
1050
1050
1.17
350
0.00 0.76 1.38 2.00 2.75 3.39 4.28
0.89 0.64 0.30 0.00
5.26 m
Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:71
Superficie [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin /
Plano útil / 317 64 1761 0.203Suelo 52 217 17 860 0.076Techo 78 104 59 173 0.564Paredes (6) 78 99 12 491 /
Plano útil:
Altura: 0.850 m Trama: 9 x 9 Puntos Zona marginal: 0.300 m
Lista de piezas - Luminarias
N° Pieza Designación (Factor de corrección) (Luminaria) [lm] (Lámparas) [lm] P [W]
1 4 OSRAM 4008321445551 KIT HALO PROROUND NI 3x35W (Tipo 1)* (1.000) 1290 1290 35.0
2 1 TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO 2560 2560 60.0FLOOR satin/black LED 2700K (1.000)
*Especificaciones técnicas modificadas Total: 7719 Total: 7720 200.0
Valor de eficiencia energética: 7.07 W/m² = 2.23 W/m²/100 lx (Base: 28.27 m²)
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 36
4 Pieza OSRAM 4008321445551 KIT HALO PRO ROUND NI 3x35W (Tipo 1) N° de artículo: 4008321445551 Flujo luminoso (Luminaria): 1290 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1290 lm Potencia de las luminarias: 35.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 80 93 96 100 104 Lámpara: 1 x Definido por el usuario (Factor de corrección 1.000).
1 Pieza TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED 2700K N° de artículo: SP70-0 Flujo luminoso (Luminaria): 2560 lm Flujo luminoso (Lámparas): 2560 lm Potencia de las luminarias: 60.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 89 100 100 99 100 Lámpara: 4 x 1 x LED Studio 2700K-B (Factor de corrección 1.000).
Salón / Lista de luminarias
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 37
Salón / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Muy limpio Intervalo de mantenimiento del local: Anual
Disposición en campo / OSRAM 4008321445551 KIT HALO PRO ROUND NI 3x35W Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79
Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED 2700K / Emisión de luz 1 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 38
Salón / Plan de mantenimiento
Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED 2700K / Emisión de luz 2 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80
Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED 2700K / Emisión de luz 3 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80
Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED 2700K / Emisión de luz 4 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes.
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 39
Salón / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
5.76 m
1 3.05
2.02 6.04 0.28
7.28 m
Escala 1 : 63
Lista de superficies de cálculo
N° Designación Tipo Trama Em Emin Emax Emin / Emin
/ [lx] [lx] [lx] Em 1 Superficie de cálculo
zona sofá
perpendicular
64 x 64 562 108 2040 0.192 0.053
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 40
Salón / Observador UGR (sumario de resultados)
5.76 m
1 3.21
2.02 6.84 0.28
7.28 m
Lista de puntos de cálculo UGR
Escala 1 : 38
N° Designación Posición [m]
X Y Z Dirección visual [°] Valor
1 Punto de cálculo UGR 1 6.842 3.212 1.000 180.0 20
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 41
Dor_Estar / Resumen
4.61 m
3.00
1100
1.82 1.50 1.23 0.81
0.00 1.93
0.23 0.00
2.81 m
Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:60
Superficie [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin /
Plano útil / 403 44 5051 0.110Suelo 52 278 9.79 684 0.035Techo 78 112 60 139 0.535Paredes (7) 78 99 1.24 330 /
Plano útil:
Altura: 0.850 m Trama: 5 x 9 Puntos Zona marginal: 0.000 m
Lista de piezas - Luminarias
N° Pieza Designación (Factor de corrección) (Luminaria) [lm] (Lámparas) [lm] P [W]
1 Intra 4.8170.2200.1 NITOR RV-CM
2 max.100W SDW-TG Gx12-1 60° (Tipo 1)* 2070 3300 65.0 (1.000)
2 1 TOBIASGRAU FM01-6 ANNA FLOOR brass 241 340 28.0 (Tipo 1)* (1.000) 3 1 TOBIASGRAU FS00-6 SOON transparent
(Tipo 1)* (1.000) 1307 1700 60.0
*Especificaciones técnicas modificadas Total: 5689 Total: 8640 218.0
Valor de eficiencia energética: 16.92 W/m² = 4.03 W/m²/100 lx (Base: 12.88 m²)
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 42
2 Pieza Intra 4.8170.2200.1 NITOR RV-CM max.100W SDW-TG Gx12-1 60° (Tipo 1) N° de artículo: 4.8170.2200.1 Flujo luminoso (Luminaria): 2070 lm Flujo luminoso (Lámparas): 3300 lm Potencia de las luminarias: 65.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 93 99 100 100 63 Lámpara: 1 x MASTERColour CDM-T 35W/830 G12 1CT (Factor de corrección 1.000).
1 Pieza TOBIASGRAU FM01-6 ANNA FLOOR brass (Tipo 1) N° de artículo: FM01-6 Flujo luminoso (Luminaria): 241 lm Flujo luminoso (Lámparas): 340 lm Potencia de las luminarias: 28.0 W Clasificación luminarias según CIE: 95 Código CIE Flux: 34 77 96 95 71 Lámpara: 1 x EcoHalo Clickline 28W G9 240V CL 1CT (Factor de corrección 1.000).
1 Pieza TOBIASGRAU FS00-6 SOON transparent (Tipo
1) N° de artículo: FS00-6 Flujo luminoso (Luminaria): 1307 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1700 lm Potencia de las luminarias: 60.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 48 81 97 100 77 Lámpara: 1 x MASTERCapsule 60W GY6.35 12V IR 1CT (Factor de corrección 1.000).
Dor_Estar / Lista de luminarias
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 43
Dor_Estar / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Muy limpio Intervalo de mantenimiento del local: Anual
Disposición en línea / Intra 4.8170.2200.1 NITOR RV-CM max.100W SDW-TG Gx12-1 60° Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: según las instrucciones del fabricante Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.89 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.76
Luminaria individual / TOBIASGRAU FS00-6 SOON transparent Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 44
Dor_Estar / Plan de mantenimiento
Luminaria individual / TOBIASGRAU FM01-6 ANNA FLOOR brass Influencia de las superficies del local por reflexión: grande ( k > 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes.
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 45
Dor_Estar / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
5.75 m
5.18
4.67 4.38 4.17
2.96 2.70
1
2.16
1.63
1.14
7.36 7.78 8.28 8.76 9.36 9.76 10.16 m
Escala 1 : 53
Lista de superficies de cálculo
N° Designación Tipo Trama Em Emin Emax Emin / Emin/ [lx] [lx] [lx] Em
1 Superficie de cálculo 1
perpendicular
64 x 128 500 46 4350 0.092 0.011
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 46
Dor_Estar / Observador UGR (sumario de resultados)
5.75 m
1 3.06
7.36 7.86 1.14
10.16 m
Lista de puntos de cálculo UGR
Escala 1 : 32
N° Designación Posición [m]
X Y Z Dirección visual [°] Valor
1 Punto de cálculo UGR 1 7.860 3.060 1.000 0.0 19
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 47
Dorm_Niños / Resumen
290
580
290 580
290
290
290 290
870 2 580 290
3.00 m 2.80 2.55 2.39
580 870 580
580
1.72
290 580
580
1160 1 1160
1160 870
580
290
290 580
1.49 1.21
290 580 580 580
290
290
580
2
580
1.04 0.89 0.71
290 0.49
0.00 0.48 1.54 1.82
0.20 0.00
3.29 m
Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:39
Superficie [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin /
Plano útil / 351 18 1419 0.052Suelo 52 134 4.42 634 0.033Techo 78 87 53 108 0.610Paredes (6) 78 75 4.24 422 /
Plano útil:
Altura: 0.850 m Trama: 128 x 128 Puntos Zona marginal: 0.200 m
Lista de piezas - Luminarias
N° Pieza Designación (Factor de corrección) (Luminaria) [lm] (Lámparas) [lm] P [W]
1 Intra 4.8170.2200.1 NITOR RV-CM
1 max.100W SDW-TG Gx12-1 60° (Tipo 1)* 2070 3300 65.0 (1.000)
2 2 LUMINI 235001 A 007/100 (1.000) 686 1350 100.0*Especificaciones técnicas modificadas Total: 3443 Total: 6000 265.0
Valor de eficiencia energética: 26.85 W/m² = 7.65 W/m²/100 lx (Base: 9.87 m²)
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 48
1 Pieza Intra 4.8170.2200.1 NITOR RV-CM max.100W SDW-TG Gx12-1 60° (Tipo 1) N° de artículo: 4.8170.2200.1 Flujo luminoso (Luminaria): 2070 lm Flujo luminoso (Lámparas): 3300 lm Potencia de las luminarias: 65.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 93 99 100 100 63 Lámpara: 1 x MASTERColour CDM-T 35W/830 G12 1CT (Factor de corrección 1.000).
2 Pieza LUMINI 235001 A 007/100 N° de artículo: 235001 Flujo luminoso (Luminaria): 686 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1350 lm Potencia de las luminarias: 100.0 W Clasificación luminarias según CIE: 98 Código CIE Flux: 49 80 94 98 52 Lámpara: 1 x A60 100W/c E27 230 (Factor de corrección 1.000).
Dorm_Niños / Lista de luminarias
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 49
Dorm_Niños / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Muy limpio Intervalo de mantenimiento del local: Anual
Luminaria individual / Intra 4.8170.2200.1 NITOR RV-CM max.100W SDW-TG Gx12-1 60° Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: según las instrucciones del fabricante Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79
Luminaria individual / LUMINI 235001 A 007/100 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 50
Dorm_Niños / Plan de mantenimiento
Luminaria individual / LUMINI 235001 A 007/100 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes.
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 51
1
2
Tipo Cantidad Media [lx] Min [lx] Max [lx]perpendicular 2 343 81 1001
Dorm_Niños / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
8.83 m
8.14
6.63
6.87 9.32 5.83
10.16 m
Escala 1 : 35
Lista de superficies de cálculo
N° Designación Tipo Trama Em Emin Emax Emin / Emin
/
1 Superficie de cálculo cama 1
perpendicular
32 x 32 331 81 954 0.244 0.084
2 Superficie de cálculo 2 perpendicular 32 x 32 353 116 1001 0.329 0.116
Resumen de los resultados Emin / Em Emin / Emax
0.24 0.08
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 52
Dorm_Niños / Observador UGR (sumario de resultados)
8.83 m
1 8.30
2 6.36
6.87 9.74 5.83
10.16 m
Lista de puntos de cálculo UGR
Escala 1 : 24
N° Designación Posición [m]
X Y Z Dirección visual [°] Valor
1 Punto de cálculo UGR 1 9.740 8.300 0.850 180.0 <102 Punto de cálculo UGR 2 9.760 6.360 0.850 180.0 <10
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 53
Dorm_Ppal. / Resumen
400
400
5.99 m
400
400
400
400
400
400
5.05
400
400
3.36
400 2.82
800 400
0.00 1.35 3.37 0.00
4.14 m
Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:77
Superficie [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin /
Plano útil / 279 63 1824 0.224Suelo 52 148 0.47 417 0.003Techo 78 91 60 135 0.653Paredes (9) 78 109 3.18 12715 /
Plano útil:
Altura: 0.850 m Trama: 128 x 128 Puntos Zona marginal: 0.200 m
Lista de piezas - Luminarias
N° Pieza Designación (Factor de corrección) (Luminaria) [lm] (Lámparas) [lm] P [W]
1 Intra 4.8170.2200.1 NITOR RV-CM
3 max.100W SDW-TG Gx12-1 60° (Tipo 1)* 1129 1800 50.0 (1.000)
2 2 LUMINI 235001 A 007/100 (1.000) 686 1350 100.0*Especificaciones técnicas modificadas Total: 4760 Total: 8100 350.0
Valor de eficiencia energética: 22.41 W/m² = 8.02 W/m²/100 lx (Base: 15.62 m²)
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 54
3 Pieza Intra 4.8170.2200.1 NITOR RV-CM max.100W SDW-TG Gx12-1 60° (Tipo 1) N° de artículo: 4.8170.2200.1 Flujo luminoso (Luminaria): 1129 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1800 lm Potencia de las luminarias: 50.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 93 99 100 100 63 Lámpara: 1 x MASTERColour CDM-T 20W/830 G12 1CT (Factor de corrección 1.000).
2 Pieza LUMINI 235001 A 007/100 N° de artículo: 235001 Flujo luminoso (Luminaria): 686 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1350 lm Potencia de las luminarias: 100.0 W Clasificación luminarias según CIE: 98 Código CIE Flux: 49 80 94 98 52 Lámpara: 1 x A60 100W/c E27 230 (Factor de corrección 1.000).
Dorm_Ppal. / Lista de luminarias
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 55
Dorm_Ppal. / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Muy limpio Intervalo de mantenimiento del local: Anual
Disposición en línea / Intra 4.8170.2200.1 NITOR RV-CM max.100W SDW-TG Gx12-1 60° Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: según las instrucciones del fabricante Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.89 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.76
Luminaria individual / Intra 4.8170.2200.1 NITOR RV-CM max.100W SDW-TG Gx12-1 60° Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 56
Dorm_Ppal. / Plan de mantenimiento
Luminaria individual / LUMINI 235001 A 007/100 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80
Luminaria individual / LUMINI 235001 A 007/100 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes.
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 57
Tipo Cantidad Media [lx] Min [lx] Max [lx]perpendicular 2 311 146 717
Dorm_Ppal. / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
12.86 m
1 2 12.26
2.65 3.96 4.62 5.29
6.87 6.80 m
Escala 1 : 69
Lista de superficies de cálculo
N° Designación Tipo Trama Em Emin Emax Emin / Emin
/
1 Superficie de cálculo 1
perpendicular
32 x 32 313 147 706 0.470 0.208
2 Superficie de cálculo
1
perpendicular
32 x 32 308 146 717 0.473 0.204
Resumen de los resultados Emin / Em Emin / Emax
0.47 0.20
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 58
Dorm_Ppal. / Observador UGR (sumario de resultados)
12.86 m 1 12.66
2.65 4.62 6.87
6.80 m
Lista de puntos de cálculo UGR
Escala 1 : 41
N° Designación Posición [m]
X Y Z Dirección visual [°] Valor
1 Punto de cálculo UGR 1 4.620 12.660 0.650 -90.0 <10
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 59
Baño / Resumen
3.00 m
160 240
160
240 240 320
400
400
400 400 400
400 240
320 320
240
0.00 1.06 0.00
1.37 m
Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:39
Superficie [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin /
Plano útil / 246 104 478 0.424Suelo 68 150 2.07 277 0.014Techo 78 132 84 270 0.633Paredes (4) 82 142 22 4722 /
Plano útil:
Altura: 0.850 m Trama: 64 x 32 Puntos Zona marginal: 0.100 m
Lista de piezas - Luminarias
N° Pieza Designación (Factor de corrección) (Luminaria) [lm] (Lámparas) [lm] P [W]
1 1 KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-SymRef)-24W-direct 260 Polaris (50B) (1.000) 919 1750 27.0
2
OSRAM 4008321399083 KIT HALO PRO 1 HYDRO SQUARE WT 1x35W (Tipo 1)* 430 430 35.0
(1.000) *Especificaciones técnicas modificadas Total: 1349 Total: 2180 62.0
Valor de eficiencia energética: 15.03 W/m² = 6.11 W/m²/100 lx (Base: 4.13 m²)
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 60
1 Pieza KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-SymRef)-24W-direct
260 Polaris (50B) N° de artículo: MSF-(Miro4-SymRef)-24W-direct Flujo luminoso (Luminaria): 919 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1750 lm Potencia de las luminarias: 27.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 53 84 97 100 53 Lámpara: 1 x T16 24W/840 (Factor de corrección 1.000).
1 Pieza OSRAM 4008321399083 KIT HALO PRO HYDRO SQUARE WT 1x35W (Tipo 1) N° de artículo: 4008321399083 Flujo luminoso (Luminaria): 430 lm Flujo luminoso (Lámparas): 430 lm Potencia de las luminarias: 35.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 80 93 96 100 104 Lámpara: 1 x Definido por el usuario (Factor de corrección 1.000).
Baño / Lista de luminarias
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 61
Baño / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Muy limpio Intervalo de mantenimiento del local: Anual
Luminaria individual / KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-SymRef)-24W-direct 260 Polaris (50B) Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79
Luminaria individual / OSRAM 4008321399083 KIT HALO PRO HYDRO SQUARE WT 1x35W Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes.
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 62
Baño / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
9.92 m
9.54
8.75
8.16
1 7.47
4.33 4.79 5.38 6.92
5.70 m
Escala 1 : 35
Lista de superficies de cálculo
N° Designación Tipo Trama Em Emin Emax Emin / Emin
/
1 Superficie de cálculo 1
perpendicular
16 x 16 303 239 455 0.787 0.525
Proyecto Final de Carrera 27.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 63
Baño / Observador UGR (sumario de resultados) 9.92 m
1 7.48
4.33 4.92
6.92 5.70 m
Escala 1 : 21
Lista de puntos de cálculo UGR
N° Designación Posición [m]
X Y Z Dirección visual [°] Valor
1 Punto de cálculo UGR 1 4.920 7.480 1.750 0.0 14
191
3. Informe justificativo DIALux sobre iluminación LED
192
193
Proyecto Final de Carrera
Estudio sobre Iluminación interior de un apartamento tipo A1
Caso 3: LED
Elaborado por: J.A.C Tipo de proyecto: Iluminación Interior de Viviendas Edificio: Ramón y Cajal Local: Apartamento A1
Fecha: 29.11.2013 Proyecto elaborado por: Julio A. Carbonero
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 2
Índice
Proyecto Final de Carrera Portada del proyecto 1 Índice 2 Evaluación energética
Resumen 4 Zonas
Vestíbulo/Pasillo Resumen 5 Vestíbulo/Pasillo (Evaluación energética)
Área no iluminada 1 Parámetros 6
Cocina Resumen 7 Cocina (Evaluación energética)
Áreas
Salón
Área iluminada 1 Parámetros 8
Área no iluminada 1 Parámetros 9
Resumen 10 Salón (Evaluación energética)
Áreas
Dorm. Estar
Área iluminada 1 Parámetros 11
Área iluminada 2 Parámetros 12
Área no iluminada 1 Parámetros 13
Resumen 14 Dor_Estar (Evaluación energética)
Áreas
Dorm. Niños
Área iluminada 1 Parámetros 15
Área no iluminada 1 Parámetros 16
Resumen 17 Dorm_Niños (Evaluación energética)
Áreas
Dorm. Ppal.
Área iluminada 1 Parámetros 18
Área no iluminada 1 Parámetros 19
Resumen 20 Dorm_Ppal. (Evaluación energética)
Áreas Área iluminada 1
Parámetros 21 Área no iluminada 1
Parámetros 22 Área no iluminada 2
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 3
Índice
Baño
Vestíbulo/Pasillo
Parámetros 23 Resumen 24 Baño (Evaluación energética)
Área no iluminada 1 Parámetros 25
Resumen 26 Lista de luminarias 27 Plan de mantenimiento 28 Observador UGR (sumario de resultados) 29
Cocina Resumen 30 Lista de luminarias 31 Plan de mantenimiento 32 Superficie de cálculo (sumario de resultados) 33 Observador UGR (sumario de resultados) 34
Salón Resumen 35 Lista de luminarias 36 Plan de mantenimiento 37 Superficie de cálculo (sumario de resultados) 39 Observador UGR (sumario de resultados) 40
Dor_Estar Resumen 41 Lista de luminarias 42 Plan de mantenimiento 43 Superficie de cálculo (sumario de resultados) 45 Observador UGR (sumario de resultados) 46
Dorm_Niños Resumen 47 Lista de luminarias 48 Plan de mantenimiento 49 Superficie de cálculo (sumario de resultados) 51 Observador UGR (sumario de resultados) 52
Dorm_Ppal. Resumen 53 Lista de luminarias 54 Plan de mantenimiento 55 Superficie de cálculo (sumario de resultados) 58 Observador UGR (sumario de resultados) 59
Baño Resumen 60 Lista de luminarias 61 Plan de mantenimiento 62 Superficie de cálculo (sumario de resultados) 63 Observador UGR (sumario de resultados) 64
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 4
Evaluación energética / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Local: Madrid, Longitud: -3.70°, Latitud: 40.40°
Resultados
Energía total Iluminación: 778.02 kWh/a LENI: 9.01 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 778.02 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 86.33 m²
Resultados mensuales
Mes Iluminación [kWh] [kWh/m²]
Tarea visual Parasitario [kWh] [kWh/m²] [kWh] [kWh/m²]
Ene 67.75 0.78 67.75 0.78 0.00 0.00Feb 65.84 0.76 65.84 0.76 0.00 0.00Mar 64.27 0.74 64.27 0.74 0.00 0.00Abr 63.36 0.73 63.36 0.73 0.00 0.00May 62.90 0.73 62.90 0.73 0.00 0.00Jun 63.13 0.73 63.13 0.73 0.00 0.00Jul 62.69 0.73 62.69 0.73 0.00 0.00Ago 63.25 0.73 63.25 0.73 0.00 0.00Sep 64.27 0.74 64.27 0.74 0.00 0.00Oct 65.40 0.76 65.40 0.76 0.00 0.00Nov 66.96 0.78 66.96 0.78 0.00 0.00Dic 68.32 0.79 68.32 0.79 0.00 0.00
Lista de zonas interesadas:
Vestíbulo/Pasillo Cocina Salón Dorm. Estar Dorm. Niños Dorm. Ppal. Baño
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 5
Vestíbulo/Pasillo / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 56.28 kWh/a LENI: 7.95 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 56.28 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 7.08 m²
Resultados mensuales
Mes Iluminación [kWh] [kWh/m²]
Tarea visual Parasitario [kWh] [kWh/m²] [kWh] [kWh/m²]
Ene 4.69 0.66 4.69 0.66 0.00 0.00Feb 4.69 0.66 4.69 0.66 0.00 0.00Mar 4.69 0.66 4.69 0.66 0.00 0.00Abr 4.69 0.66 4.69 0.66 0.00 0.00May 4.69 0.66 4.69 0.66 0.00 0.00Jun 4.69 0.66 4.69 0.66 0.00 0.00Jul 4.69 0.66 4.69 0.66 0.00 0.00Ago 4.69 0.66 4.69 0.66 0.00 0.00Sep 4.69 0.66 4.69 0.66 0.00 0.00Oct 4.69 0.66 4.69 0.66 0.00 0.00Nov 4.69 0.66 4.69 0.66 0.00 0.00Dic 4.69 0.66 4.69 0.66 0.00 0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados:
Vestíbulo/Pasillo (Evaluación energética) (1 x)
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 6
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Vestíbulo/Pasillo Local de evaluación energética anexo: Vestíbulo/Pasillo (Evaluación energética)
Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] 42 Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada 1.00 Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.79 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.50 Factor de ausencia 0.60 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna /
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 7
Cocina / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 100.14 kWh/a LENI: 11.47 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 100.14 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 8.73 m²
Resultados mensuales
Mes Iluminación [kWh] [kWh/m²]
Tarea visual Parasitario [kWh] [kWh/m²] [kWh] [kWh/m²]
Ene 8.79 1.01 8.79 1.01 0.00 0.00Feb 8.50 0.97 8.50 0.97 0.00 0.00Mar 8.26 0.95 8.26 0.95 0.00 0.00Abr 8.12 0.93 8.12 0.93 0.00 0.00May 8.05 0.92 8.05 0.92 0.00 0.00Jun 8.09 0.93 8.09 0.93 0.00 0.00Jul 8.02 0.92 8.02 0.92 0.00 0.00Ago 8.11 0.93 8.11 0.93 0.00 0.00Sep 8.26 0.95 8.26 0.95 0.00 0.00Oct 8.43 0.97 8.43 0.97 0.00 0.00Nov 8.67 0.99 8.67 0.99 0.00 0.00Dic 8.87 1.02 8.87 1.02 0.00 0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados:
Cocina (Evaluación energética) (1 x)
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 8
Área iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Cocina Local de evaluación energética anexo: Cocina (Evaluación energética)
Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] 18 Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
1.00
Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.79 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 1.00 Factor de ausencia 0.00 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna Ventana Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna 0.32 Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna 0.77 Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna Automático/En función de la luz
diurna Factor de aporte de luz diurna 0.88 Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] 300 Clasificación del aporte de luz diurna Medio (6%>DRb>=4%) Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) 4.7 Grado efectivo de transmisión lumínica 0.52 Latitud [°] 40.40
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 9
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Cocina Local de evaluación energética anexo: Cocina (Evaluación energética)
Parámetros ValorPotencia evaluada para la iluminación [W] 27Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada 1.00 Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.80 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 1.00 Factor de ausencia 0.00 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna /
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 10
Salón / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 260.37 kWh/a LENI: 9.23 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 260.37 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 28.22 m²
Resultados mensuales
Mes Iluminación [kWh] [kWh/m²]
Tarea visual Parasitario [kWh] [kWh/m²] [kWh] [kWh/m²]
Ene 22.56 0.80 22.56 0.80 0.00 0.00Feb 22.00 0.78 22.00 0.78 0.00 0.00Mar 21.54 0.76 21.54 0.76 0.00 0.00Abr 21.27 0.75 21.27 0.75 0.00 0.00May 21.14 0.75 21.14 0.75 0.00 0.00Jun 21.20 0.75 21.20 0.75 0.00 0.00Jul 21.07 0.75 21.07 0.75 0.00 0.00Ago 21.24 0.75 21.24 0.75 0.00 0.00Sep 21.54 0.76 21.54 0.76 0.00 0.00Oct 21.87 0.77 21.87 0.77 0.00 0.00Nov 22.33 0.79 22.33 0.79 0.00 0.00Dic 22.73 0.81 22.73 0.81 0.00 0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados:
Salón (Evaluación energética) (1 x)
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 11
Área iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Salón Local de evaluación energética anexo: Salón (Evaluación energética)
Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] 50 Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
1.00
Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.79 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.70 Factor de ausencia 0.40 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna Ventana Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna 0.32 Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna 0.77 Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna Automático/En función de la luz
diurna Factor de aporte de luz diurna 0.88 Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] 300 Clasificación del aporte de luz diurna Medio (6%>DRb>=4%) Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) 5.4 Grado efectivo de transmisión lumínica 0.52 Latitud [°] 40.40
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 12
Área iluminada 2 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Salón Local de evaluación energética anexo: Salón (Evaluación energética)
Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] 0 Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
1.00
Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.00 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.70 Factor de ausencia 0.40 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna Ventana Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna 0.42 Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna 0.75 Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna Automático/En función de la luz
diurna Factor de aporte de luz diurna 0.77 Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] 300 Clasificación del aporte de luz diurna Escaso (4%>DRb>=2%) Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) 3.4 Grado efectivo de transmisión lumínica 0.52 Latitud [°] 40.40
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 13
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Salón Local de evaluación energética anexo: Salón (Evaluación energética)
Parámetros ValorPotencia evaluada para la iluminación [W] 110Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada 1.00 Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.80 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.70 Factor de ausencia 0.40 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna /
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 14
Dorm. Estar / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 99.93 kWh/a LENI: 7.76 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 99.93 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 12.88 m²
Resultados mensuales
Mes Iluminación [kWh] [kWh/m²]
Tarea visual Parasitario [kWh] [kWh/m²] [kWh] [kWh/m²]
Ene 8.74 0.68 8.74 0.68 0.00 0.00Feb 8.47 0.66 8.47 0.66 0.00 0.00Mar 8.25 0.64 8.25 0.64 0.00 0.00Abr 8.12 0.63 8.12 0.63 0.00 0.00May 8.05 0.62 8.05 0.62 0.00 0.00Jun 8.08 0.63 8.08 0.63 0.00 0.00Jul 8.02 0.62 8.02 0.62 0.00 0.00Ago 8.10 0.63 8.10 0.63 0.00 0.00Sep 8.25 0.64 8.25 0.64 0.00 0.00Oct 8.41 0.65 8.41 0.65 0.00 0.00Nov 8.63 0.67 8.63 0.67 0.00 0.00Dic 8.83 0.69 8.83 0.69 0.00 0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados:
Dor_Estar (Evaluación energética) (1 x)
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 15
Área iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Estar Local de evaluación energética anexo: Dor_Estar (Evaluación energética)
Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] 34 Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
1.00
Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.80 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.50 Factor de ausencia 0.60 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna Ventana Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna 0.32 Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna 0.77 Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna Automático/En función de la luz
diurna Factor de aporte de luz diurna 0.88 Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] 300 Clasificación del aporte de luz diurna Medio (6%>DRb>=4%) Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) 5.1 Grado efectivo de transmisión lumínica 0.37 Latitud [°] 40.40
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 16
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Estar Local de evaluación energética anexo: Dor_Estar (Evaluación energética)
Parámetros ValorPotencia evaluada para la iluminación [W] 55Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada 1.00 Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.80 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.50 Factor de ausencia 0.60 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna /
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 17
Dorm. Niños / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 126.87 kWh/a LENI: 13.07 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 126.87 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 9.71 m²
Resultados mensuales
Mes Iluminación [kWh] [kWh/m²]
Tarea visual Parasitario [kWh] [kWh/m²] [kWh] [kWh/m²]
Ene 11.43 1.18 11.43 1.18 0.00 0.00Feb 10.87 1.12 10.87 1.12 0.00 0.00Mar 10.41 1.07 10.41 1.07 0.00 0.00Abr 10.14 1.04 10.14 1.04 0.00 0.00May 10.01 1.03 10.01 1.03 0.00 0.00Jun 10.08 1.04 10.08 1.04 0.00 0.00Jul 9.95 1.02 9.95 1.02 0.00 0.00Ago 10.11 1.04 10.11 1.04 0.00 0.00Sep 10.41 1.07 10.41 1.07 0.00 0.00Oct 10.74 1.11 10.74 1.11 0.00 0.00Nov 11.20 1.15 11.20 1.15 0.00 0.00Dic 11.60 1.19 11.60 1.19 0.00 0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados:
Dorm_Niños (Evaluación energética) (1 x)
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 18
Área iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Niños Local de evaluación energética anexo: Dorm_Niños (Evaluación energética)
Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] 74 Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 2250 Horas de trabajo de noche [h] 250 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada 1.00 Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.79 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.90 Factor de ausencia 0.20 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna Ventana Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna 0.74 Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna 0.30 Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna Manual Factor de aporte de luz diurna 0.88 Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] 300 Clasificación del aporte de luz diurna Medio (6%>DRb>=4%) Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) 4.4 Grado efectivo de transmisión lumínica 0.52 Latitud [°] 40.40
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 19
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Niños Local de evaluación energética anexo: Dorm_Niños (Evaluación energética)
Parámetros ValorPotencia evaluada para la iluminación [W] 0Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 2250 Horas de trabajo de noche [h] 250 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada 1.00 Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.00 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.90 Factor de ausencia 0.20 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna /
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 20
Dorm. Ppal. / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 122.37 kWh/a LENI: 7.83 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 122.37 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 15.62 m²
Resultados mensuales
Mes Iluminación [kWh] [kWh/m²]
Tarea visual Parasitario [kWh] [kWh/m²] [kWh] [kWh/m²]
Ene 10.54 0.67 10.54 0.67 0.00 0.00Feb 10.31 0.66 10.31 0.66 0.00 0.00Mar 10.12 0.65 10.12 0.65 0.00 0.00Abr 10.02 0.64 10.02 0.64 0.00 0.00May 9.96 0.64 9.96 0.64 0.00 0.00Jun 9.99 0.64 9.99 0.64 0.00 0.00Jul 9.94 0.64 9.94 0.64 0.00 0.00Ago 10.00 0.64 10.00 0.64 0.00 0.00Sep 10.12 0.65 10.12 0.65 0.00 0.00Oct 10.26 0.66 10.26 0.66 0.00 0.00Nov 10.44 0.67 10.44 0.67 0.00 0.00Dic 10.60 0.68 10.60 0.68 0.00 0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados:
Dorm_Ppal. (Evaluación energética) (1 x)
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 21
Área iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Ppal. Local de evaluación energética anexo: Dorm_Ppal. (Evaluación energética)
Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] 28 Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada
1.00
Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.79 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.50 Factor de ausencia 0.60 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna Ventana Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna 0.32 Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna 0.77 Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna Automático/En función de la luz
diurna Factor de aporte de luz diurna 0.88 Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] 300 Clasificación del aporte de luz diurna Medio (6%>DRb>=4%) Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) 5.3 Grado efectivo de transmisión lumínica 0.52 Latitud [°] 40.40
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 22
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Ppal. Local de evaluación energética anexo: Dorm_Ppal. (Evaluación energética)
Parámetros ValorPotencia evaluada para la iluminación [W] 50Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada 1.00 Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.78 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.50 Factor de ausencia 0.60 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna /
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 23
Área no iluminada 2 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Ppal. Local de evaluación energética anexo: Dorm_Ppal. (Evaluación energética)
Parámetros ValorPotencia evaluada para la iluminación [W] 14Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada 1.00 Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.79 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.90 Factor de ausencia 0.20 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna /
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 24
Baño / Resumen
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Resultados
Energía total Iluminación: 12.06 kWh/a LENI: 2.95 kWh/(a · m²)
Energía total Tarea visual: 12.06 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 4.09 m²
Resultados mensuales
Mes Iluminación [kWh] [kWh/m²]
Tarea visual Parasitario [kWh] [kWh/m²] [kWh] [kWh/m²]
Ene 1.00 0.24 1.00 0.24 0.00 0.00Feb 1.00 0.24 1.00 0.24 0.00 0.00Mar 1.00 0.24 1.00 0.24 0.00 0.00Abr 1.00 0.24 1.00 0.24 0.00 0.00May 1.00 0.24 1.00 0.24 0.00 0.00Jun 1.00 0.24 1.00 0.24 0.00 0.00Jul 1.00 0.24 1.00 0.24 0.00 0.00Ago 1.00 0.24 1.00 0.24 0.00 0.00Sep 1.00 0.24 1.00 0.24 0.00 0.00Oct 1.00 0.24 1.00 0.24 0.00 0.00Nov 1.00 0.24 1.00 0.24 0.00 0.00Dic 1.00 0.24 1.00 0.24 0.00 0.00
Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados:
Baño (Evaluación energética) (1 x)
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 25
Área no iluminada 1 / Parámetros
Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193
Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Baño Local de evaluación energética anexo: Baño (Evaluación energética)
Parámetros ValorPotencia evaluada para la iluminación [W] 23Consumo de potencia en estado desconectado [W] 0 Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] 0 Horas de trabajo de día [h] 1675 Horas de trabajo de noche [h] 1005 Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] 8760 Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada 1.00 Constante de intensidad lumínica regulable / Factor mantenimiento 0.79 Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia 0.20 Factor de ausencia 0.90 Factor para la eficiencia del control de presencia 0.90 Fuentes de luz diurna /
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 26
N° Pieza Designación (Factor de corrección) Φ (Luminaria) [lm] Φ (Lámparas) [lm] P [W]
1 4 INSTA 50900313 LED Downlight instaligh3222 3000K (1.000)
t 662 10.5
Total: 2647 Total: 2648 42.0
Vestíbulo/Pasillo / Resumen
1 120
160
1
140
120
140
180
1801
120
160
140
140 1 120
1.36 m 1.18 0.49
0.00 0.74 1.68 5.12 5.65 0.00
6.64 m
Altura del local: 2.500 m, Altura de montaje: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:48
Superficie [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin /
Plano útil / 152 118 203 0.776Suelo 52 151 91 232 0.606Techo 78 108 64 150 0.597Paredes (14) 78 140 63 405 /
Plano útil:
Altura: 0.000 m Trama: 25 x 5 Puntos Zona marginal: 0.100 m
Lista de piezas - Luminarias
662
Valor de eficiencia energética: 5.93 W/m² = 3.89 W/m²/100 lx (Base: 7.08 m²)
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 27
Vestíbulo/Pasillo / Lista de luminarias
4 Pieza INSTA 50900313 LED Downlight instalight 3222
3000K N° de artículo: 50900313 Flujo luminoso (Luminaria): 662 lm Flujo luminoso (Lámparas): 662 lm Potencia de las luminarias: 10.5 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 53 86 97 100 100 Lámpara: 1 x LED weiß (Factor de corrección 1.000).
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 28
Vestíbulo/Pasillo / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Muy limpio Intervalo de mantenimiento del local: Anual
Luminaria individual / INSTA 50900313 LED Downlight instalight 3222 3000K Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79
Disposición en línea / INSTA 50900313 LED Downlight instalight 3222 3000K Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes.
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 29
Vestíbulo/Pasillo / Observador UGR (sumario de resultados)
6.80 m
1
0.16 1.39 5.44
6.80 m
Lista de puntos de cálculo UGR
Escala 1 : 48
N° Designación Posición [m]
X Y Z Dirección visual [°] Valor
1 Punto de cálculo UGR 1 1.392 6.445 1.750 -5.0 20
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 30
Cocina / Resumen
280 280
5.04 m 4.39
2
560
1 280 280
280 280
280 2
280
1.13
0.00 0.65
0.40
0.00
1.74 m
Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:65
Superficie [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin /
Plano útil / 350 79 1460 0.227Suelo 85 157 1.24 320 0.008Techo 78 127 11 201 0.085Paredes (8) 77 123 0.12 1797 /
Plano útil:
Altura: 0.860 m Trama: 15 x 5 Puntos Zona marginal: 0.200 m
Lista de piezas - Luminarias
N° Pieza Designación (Factor de corrección) (Luminaria) [lm] (Lámparas) [lm] P [W]
1 1 FLUVIA 90002110-400 Luminaria SLIM Minide pared NW Simetrica. Blanco. (1.000) 1150 1150 9.0
2 2 OSRAM 4008321968753 LDV L 830 L60 1000 1000 18.0 (1.000)
Total: 3150 Total: 3150 45.0
Valor de eficiencia energética: 5.16 W/m² = 1.49 W/m²/100 lx (Base: 8.73 m²)
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 31
1 Pieza FLUVIA 90002110-400 Luminaria SLIM Mini de pared NW Simetrica. Blanco. N° de artículo: 90002110-400 Flujo luminoso (Luminaria): 1150 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1150 lm Potencia de las luminarias: 9.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 64 91 99 100 100 Lámpara: 1 x SLIM NW SIM (Factor de corrección 1.000).
2 Pieza OSRAM 4008321968753 LDV L 830 L60
N° de artículo: 4008321968753 Flujo luminoso (Luminaria): 1000 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1000 lm Potencia de las luminarias: 18.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 85 97 99 100 100 Lámpara: 1 x LED (Factor de corrección 1.000).
Cocina / Lista de luminarias
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 32
Cocina / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Muy limpio Intervalo de mantenimiento del local: Anual
En techo / OSRAM 4008321968753 LDV L 830 L60 Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79
Bajo armario / FLUVIA 90002110-400 Luminaria SLIM Mini de pared NW Simetrica. Blanco. Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes.
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 33
Cocina / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
5.32 m 4.99
4.34
3.95 3.69
1 3.26
3.04
2.29
1.56
1.05
0.16 1.33
0.58 0.28
1.90 m
Escala 1 : 58
Lista de superficies de cálculo
N° Designación Tipo Trama Em Emin Emax Emin / Emin
/ [lx] [lx] [lx] Em 1 Superficie de cálculo
2
perpendicular
64 x 16 538 140 1639 0.261 0.086
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 34
Cocina / Observador UGR (sumario de resultados)
5.32 m
4.99
4.34
3.95 3.69
1
3.04
2.29
1.56
1.05
0.16 0.53 1.33
0.58
0.28 1.90 m
Lista de puntos de cálculo UGR
Escala 1 : 50
N° Designación Posición [m]
X Y Z Dirección visual [°] Valor
1 Punto de cálculo UGR 2 1.352 3.240 1.350 180.0 <10
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 35
Salón / Resumen
5.49 m 5.19
350 350 350
350 350
350 350 700
350 350 350
700 700
1400
1.17
350
0.00 0.76 1.38 2.00 2.75 3.39 4.28
0.89 0.64 0.30 0.00
5.26 m
Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:71
Superficie [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin /
Plano útil / 327 98 1631 0.300Suelo 52 216 18 751 0.081Techo 78 106 57 171 0.537Paredes (6) 78 100 14 543 /
Plano útil:
Altura: 0.850 m Trama: 9 x 9 Puntos Zona marginal: 0.300 m
Lista de piezas - Luminarias
N° Pieza Designación (Factor de corrección) (Luminaria) [lm] (Lámparas) [lm] P [W]
1 4 INSTA 50900324 LED Downlight instalight3242 3000K (1.000) 1315 1316 25.0
2 1 TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO 2560 2560 60.0FLOOR satin/black LED 2700K (1.000)
Total: 7819 Total: 7824 160.0
Valor de eficiencia energética: 5.66 W/m² = 1.73 W/m²/100 lx (Base: 28.27 m²)
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 36
4 Pieza INSTA 50900324 LED Downlight instalight 3242 3000K N° de artículo: 50900324 Flujo luminoso (Luminaria): 1315 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1316 lm Potencia de las luminarias: 25.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 85 99 100 100 101 Lámpara: 1 x LED weiß (Factor de corrección 1.000).
1 Pieza TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED 2700K N° de artículo: SP70-0 Flujo luminoso (Luminaria): 2560 lm Flujo luminoso (Lámparas): 2560 lm Potencia de las luminarias: 60.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 89 100 100 99 100 Lámpara: 4 x 1 x LED Studio 2700K-B (Factor de corrección 1.000).
Salón / Lista de luminarias
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 37
Salón / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Muy limpio Intervalo de mantenimiento del local: Anual
Disposición en campo / INSTA 50900324 LED Downlight instalight 3242 3000K Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79
Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED 2700K / Emisión de luz 1 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 38
Salón / Plan de mantenimiento
Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED 2700K / Emisión de luz 2 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80
Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED 2700K / Emisión de luz 3 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80
Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED 2700K / Emisión de luz 4 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes.
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 39
Salón / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
5.76 m
1 3.05
2.02 6.04 0.28
7.28 m
Escala 1 : 63
Lista de superficies de cálculo
N° Designación Tipo Trama Em Emin Emax Emin / Emin
/ [lx] [lx] [lx] Em 1 Superficie de cálculo
zona sofá
perpendicular
64 x 64 542 125 2111 0.231 0.059
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 40
Salón / Observador UGR (sumario de resultados)
5.76 m
1 3.21
2.02 6.84 0.28
7.28 m
Lista de puntos de cálculo UGR
Escala 1 : 38
N° Designación Posición [m]
X Y Z Dirección visual [°] Valor
1 Punto de cálculo UGR 1 6.842 3.212 1.000 180.0 14
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 41
Dor_Estar / Resumen
4.61 m
1200
3.00
1.82 1.50 1.23
0.81
0.00 1.93
0.23 0.00
2.81 m
Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:60
Superficie [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin /
Plano útil / 305 33 5617 0.106Suelo 52 183 5.90 473 0.032Techo 78 91 48 121 0.530Paredes (7) 78 90 0.67 457 /
Plano útil:
Altura: 0.850 m Trama: 5 x 9 Puntos Zona marginal: 0.000 m
Lista de piezas - Luminarias
N° Pieza Designación (Factor de corrección) (Luminaria) [lm] (Lámparas) [lm] P [W]
1 FLUVIA 90000010-433 Luminaria SLIM Mini
1 de sobremesa NW Simetrica. Aluminio. (Tipo 670 670 9.01)* (1.000)
2 2 INSTA 50900324 LED Downlight instalight 1315 1316 25.03242 3000K (1.000) 3 1 TOBIASGRAU MO02-2 MONEY FLOOR
110 crystal red (1.000) 970 970 30.0
*Especificaciones técnicas modificadas Total: 4269 Total: 4272 89.0
Valor de eficiencia energética: 6.91 W/m² = 2.33 W/m²/100 lx (Base: 12.88 m²)
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 42
1 Pieza FLUVIA 90000010-433 Luminaria SLIM Mini de sobremesa NW Simetrica. Aluminio. (Tipo 1) N° de artículo: 90000010-433 Flujo luminoso (Luminaria): 670 lm Flujo luminoso (Lámparas): 670 lm Potencia de las luminarias: 9.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 64 91 99 100 100 Lámpara: 1 x Definido por el usuario (Factor de corrección 1.000).
2 Pieza INSTA 50900324 LED Downlight instalight 3242
3000K N° de artículo: 50900324 Flujo luminoso (Luminaria): 1315 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1316 lm Potencia de las luminarias: 25.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 85 99 100 100 101 Lámpara: 1 x LED weiß (Factor de corrección 1.000).
1 Pieza TOBIASGRAU MO02-2 MONEY FLOOR 110 crystal red N° de artículo: MO02-2 Flujo luminoso (Luminaria): 970 lm Flujo luminoso (Lámparas): 970 lm Potencia de las luminarias: 30.0 W Clasificación luminarias según CIE: 84 Código CIE Flux: 51 82 96 84 100 Lámpara: 1 x LED money T+F (Factor de corrección 1.000).
Dor_Estar / Lista de luminarias
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 43
Dor_Estar / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Muy limpio Intervalo de mantenimiento del local: Anual
Disposición en línea / INSTA 50900324 LED Downlight instalight 3242 3000K Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79
Luminaria individual / FLUVIA 90000010-433 Luminaria SLIM Mini de sobremesa NW Simetrica. Aluminio. Influencia de las superficies del local por reflexión: grande ( k > 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 44
Dor_Estar / Plan de mantenimiento
Luminaria individual / TOBIASGRAU MO02-2 MONEY FLOOR 110 crystal red Influencia de las superficies del local por reflexión: grande ( k > 3.75) Tipo de iluminación: Directo / Indirecto Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: según las instrucciones del fabricante Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.94 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.99 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.82
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes.
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 45
Dor_Estar / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
5.75 m
5.18
4.70
4.38 4.17
2.96
2.59
1 2.16
1.48
1.14
7.36 7.78 8.28 8.76 9.36 9.76 10.16 m
Escala 1 : 53
Lista de superficies de cálculo
N° Designación Tipo Trama Em Emin Emax Emin / Emin/ [lx] [lx] [lx] Em
1 Superficie de cálculo 1
perpendicular
64 x 128 529 35 4236 0.065 0.008
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 46
Dor_Estar / Observador UGR (sumario de resultados)
5.75 m
1 3.06
7.36 7.86 1.14
10.16 m
Lista de puntos de cálculo UGR
Escala 1 : 32
N° Designación Posición [m]
X Y Z Dirección visual [°] Valor
1 Punto de cálculo UGR 1 7.860 3.060 1.000 0.0 20
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 47
Dorm_Niños / Resumen
1100 550 2
550
3.00 m 2.80 2.55 2.39
1.72 1 1.57
550
550
2
1.21 1.04 0.89
550 0.71 0.49
0.00 0.48 1.66
0.20 0.00
3.29 m
Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:39
Superficie [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin /
Plano útil / 259 18 2704 0.068Suelo 52 74 3.08 234 0.042Techo 78 127 64 211 0.504Paredes (6) 78 104 2.43 364 /
Plano útil:
Altura: 0.850 m Trama: 128 x 128 Puntos Zona marginal: 0.200 m
Lista de piezas - Luminarias
N° Pieza Designación (Factor de corrección) (Luminaria) [lm] (Lámparas) [lm] P [W]
1 SIMON 72522130-983 Downlight 725.22
1 empotrado WW Advance GENERAL 1-10V 2100 2100 24.0Blanco (1.000)
2 2 TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT 735 735 25.0WALL 2 LED HOME satin (1.000) Total: 3570 Total: 3570 74.0
Valor de eficiencia energética: 7.50 W/m² = 2.90 W/m²/100 lx (Base: 9.87 m²)
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 48
1 Pieza SIMON 72522130-983 Downlight 725.22 empotrado WW Advance GENERAL 1-10V Blanco N° de artículo: 72522130-983 Flujo luminoso (Luminaria): 2100 lm Flujo luminoso (Lámparas): 2100 lm Potencia de las luminarias: 24.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 49 81 97 100 100 Lámpara: 1 x LED 725.22 WW AD GENERAL (Factor de corrección 1.000).
2 Pieza TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT WALL 2
LED HOME satin N° de artículo: GX54-0 Flujo luminoso (Luminaria): 735 lm Flujo luminoso (Lámparas): 735 lm Potencia de las luminarias: 25.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 88 100 100 97 100 Lámpara: 1 x LED xt-a home dir (Factor de corrección 1.000), 1 x LED xt-a home indir (Factor de corrección 1.000).
Dorm_Niños / Lista de luminarias
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 49
Dorm_Niños / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Muy limpio Intervalo de mantenimiento del local: Anual
Luminaria individual / SIMON 72522130-983 Downlight 725.22 empotrado WW Advance GENERAL 1-10V Blanco Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79
Luminaria individual / TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT WALL 2 LED HOME satin / Emisión de luz 1 Influencia de las superficies del local por reflexión: grande ( k > 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: según las instrucciones del fabricante Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.99 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.85
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 50
Dorm_Niños / Plan de mantenimiento
Luminaria individual / TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT WALL 2 LED HOME satin / Emisión de luz 2 Influencia de las superficies del local por reflexión: grande ( k > 3.75) Tipo de iluminación: Indirecto Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Luminaria indirecta (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: según las instrucciones del fabricante Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.88 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.86 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.99 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.75
Luminaria individual / TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT WALL 2 LED HOME satin / Emisión de luz 1 Influencia de las superficies del local por reflexión: grande ( k > 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: según las instrucciones del fabricante Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.99 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.85
Luminaria individual / TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT WALL 2 LED HOME satin / Emisión de luz 2 Influencia de las superficies del local por reflexión: grande ( k > 3.75) Tipo de iluminación: Indirecto Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Luminaria indirecta (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: según las instrucciones del fabricante Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.88 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.86 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.99 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.75
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes.
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 51
1
2
Tipo Cantidad Media [lx] Min [lx] Max [lx]perpendicular 2 308 136 2770
Dorm_Niños / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
8.83 m
8.14
6.63
6.87 9.32 5.83
10.16 m
Escala 1 : 35
Lista de superficies de cálculo
N° Designación Tipo Trama Em Emin Emax Emin / Emin
/
1 Superficie de cálculo cama 1
perpendicular
32 x 32 313 138 2696 0.439 0.051
2 Superficie de cálculo 2 perpendicular 32 x 32 304 136 2770 0.448 0.049
Resumen de los resultados Emin / Em Emin / Emax
0.44 0.05
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 52
Dorm_Niños / Observador UGR (sumario de resultados)
8.83 m
1 8.30
2 6.36
6.87 9.74 5.83
10.16 m
Lista de puntos de cálculo UGR
Escala 1 : 24
N° Designación Posición [m]
X Y Z Dirección visual [°] Valor
1 Punto de cálculo UGR 1 9.740 8.300 0.850 180.0 182 Punto de cálculo UGR 2 9.760 6.360 0.850 180.0 17
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 53
Dorm_Ppal. / Resumen
230
460
230
460 230
230
5.99 m 5.05
230
230 230
230
3.36
2.82
230
0.00 1.35 3.37 0.00
4.14 m
Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:77
Superficie [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin /
Plano útil / 248 112 1253 0.451Suelo 52 123 0.29 260 0.002Techo 78 141 76 257 0.534Paredes (9) 78 154 1.85 1666 /
Plano útil:
Altura: 0.850 m Trama: 128 x 128 Puntos Zona marginal: 0.200 m
Lista de piezas - Luminarias
N° Pieza Designación (Factor de corrección) (Luminaria) [lm] (Lámparas) [lm] P [W]
1 SIMON 72523933-984 Downlight 725.23
3 empotrado NW Advance GENERAL IP44 1300 1300 14.0Blanco (1.000)
2 2 TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT 735 735 25.0WALL 2 LED HOME satin (1.000) Total: 5370 Total: 5370 92.0
Valor de eficiencia energética: 5.89 W/m² = 2.38 W/m²/100 lx (Base: 15.62 m²)
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 54
3 Pieza SIMON 72523933-984 Downlight 725.23 empotrado NW Advance GENERAL IP44 Blanco N° de artículo: 72523933-984 Flujo luminoso (Luminaria): 1300 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1300 lm Potencia de las luminarias: 14.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 49 81 97 100 100 Lámpara: 1 x LED 725.23 NW AD GENERAL (Factor de corrección 1.000).
2 Pieza TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT WALL 2
LED HOME satin N° de artículo: GX54-0 Flujo luminoso (Luminaria): 735 lm Flujo luminoso (Lámparas): 735 lm Potencia de las luminarias: 25.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 88 100 100 97 100 Lámpara: 1 x LED xt-a home dir (Factor de corrección 1.000), 1 x LED xt-a home indir (Factor de corrección 1.000).
Dorm_Ppal. / Lista de luminarias
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 55
Dorm_Ppal. / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Muy limpio Intervalo de mantenimiento del local: Anual
Disposición en línea / SIMON 72523933-984 Downlight 725.23 empotrado NW Advance GENERAL IP44 Blanco Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79
Luminaria individual / SIMON 72523933-984 Downlight 725.23 empotrado NW Advance GENERAL IP44 Blanco Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 56
Dorm_Ppal. / Plan de mantenimiento
Luminaria individual / TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT WALL 2 LED HOME satin / Emisión de luz 1 Influencia de las superficies del local por reflexión: grande ( k > 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: según las instrucciones del fabricante Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.99 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.85
Luminaria individual / TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT WALL 2 LED HOME satin / Emisión de luz 2 Influencia de las superficies del local por reflexión: grande ( k > 3.75) Tipo de iluminación: Indirecto Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Luminaria indirecta (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: según las instrucciones del fabricante Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.88 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.86 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.99 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.75
Luminaria individual / TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT WALL 2 LED HOME satin / Emisión de luz 1 Influencia de las superficies del local por reflexión: grande ( k > 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: según las instrucciones del fabricante Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.99 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.85
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 57
Dorm_Ppal. / Plan de mantenimiento
Luminaria individual / TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT WALL 2 LED HOME satin / Emisión de luz 2 Influencia de las superficies del local por reflexión: grande ( k > 3.75) Tipo de iluminación: Indirecto Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Luminaria indirecta (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: según las instrucciones del fabricante Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.88 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.86 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.99 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.75
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes.
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 58
Tipo Cantidad Media [lx] Min [lx] Max [lx]perpendicular 2 303 206 607
Dorm_Ppal. / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
12.86 m
1 2 12.26
2.65 3.96 4.62 5.29
6.87 6.80 m
Escala 1 : 69
Lista de superficies de cálculo
N° Designación Tipo Trama Em Emin Emax Emin / Emin
/
1 Superficie de cálculo 1
perpendicular
32 x 32 301 206 605 0.685 0.341
2 Superficie de cálculo
1
perpendicular
32 x 32 304 206 607 0.677 0.339
Resumen de los resultados Emin / Em Emin / Emax
0.68 0.34
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 59
Dorm_Ppal. / Observador UGR (sumario de resultados)
12.86 m 1 12.66
2.65 4.62 6.87
6.80 m
Lista de puntos de cálculo UGR
Escala 1 : 41
N° Designación Posición [m]
X Y Z Dirección visual [°] Valor
1 Punto de cálculo UGR 1 4.620 12.660 0.650 -90.0 19
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 60
Baño / Resumen
3.00 m
130
260
130 260
260
390
520
520
520
520 520
520 650
390
260 390 260
390 260
0.00 1.06 0.00
1.37 m
Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:39
Superficie [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin /
Plano útil / 283 81 725 0.286Suelo 68 189 1.16 390 0.006Techo 78 110 77 173 0.703Paredes (4) 82 121 15 1368 /
Plano útil:
Altura: 0.850 m Trama: 64 x 32 Puntos Zona marginal: 0.100 m
Lista de piezas - Luminarias
N° Pieza Designación (Factor de corrección) (Luminaria) [lm] (Lámparas) [lm] P [W]
1 FLUVIA 90002010-400 Luminaria SLIM
1 Micro de pared NW Simetrica. Blanco. 570 570 9.0 (1.000)
2 1 OSRAM 4008321968678 LDV M 830 L36 700 700 13.5 (1.000)Total: 1270 Total: 1270 22.5
Valor de eficiencia energética: 5.45 W/m² = 1.93 W/m²/100 lx (Base: 4.13 m²)
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 61
1 Pieza FLUVIA 90002010-400 Luminaria SLIM Micro de pared NW Simetrica. Blanco. N° de artículo: 90002010-400 Flujo luminoso (Luminaria): 570 lm Flujo luminoso (Lámparas): 570 lm Potencia de las luminarias: 9.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 64 91 99 100 100 Lámpara: 1 x SLIM MINI NW SIM (Factor de corrección 1.000).
1 Pieza OSRAM 4008321968678 LDV M 830 L36
N° de artículo: 4008321968678 Flujo luminoso (Luminaria): 700 lm Flujo luminoso (Lámparas): 700 lm Potencia de las luminarias: 13.5 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 99 100 100 100 103 Lámpara: 1 x LED (Factor de corrección 1.000).
Baño / Lista de luminarias
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 62
Baño / Plan de mantenimiento
Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente.
Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Muy limpio Intervalo de mantenimiento del local: Anual
Luminaria individual / FLUVIA 90002010-400 Luminaria SLIM Micro de pared NW Simetrica. Blanco. Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79
Luminaria individual / OSRAM 4008321968678 LDV M 830 L36 Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79
En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes.
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 63
Baño / Superficie de cálculo (sumario de resultados)
9.92 m
9.54
8.75
8.16
7.68 1
7.47
4.33 4.79 5.38 6.92
5.70 m
Escala 1 : 35
Lista de superficies de cálculo
N° Designación Tipo Trama Em Emin Emax Emin / Emin
/
1 Superficie de cálculo 1
perpendicular
16 x 16 304 188 608 0.617 0.309
Proyecto Final de Carrera 29.11.2013
PFC Proyecto elaborado por Teléfono
Faxe-Mail
Julio A. Carbonero 91 32 32 841
Ladera 2 [email protected]
Página 64
Baño / Observador UGR (sumario de resultados)
9.92 m
1 7.48
4.33 4.92
6.92 5.70 m
Escala 1 : 21
Lista de puntos de cálculo UGR
N° Designación Posición [m] X Y Z
Dirección visual [°] Valor
1 Punto de cálculo UGR 1 4.920 7.480 1.750 0.0 <10