155
26-05-2003 BRZ POGLED NA VAŠ PEUGEOT 406 1 Strane Sedišta, klupa 101-112 Komande za volanom 114-116 Kontrolna tabla 117-123 Grejanje, klimatizacija 54-59 Retrovizori 131-132 Strane Provera 26-33 Zamena sijalice 37-40 Otvaranje 93-100 Rezervoar za gorivo 100 Zamena točka 34-36 Svaki model ne mora imati svu navedenu opremu, to zavisi od verzije i zemlje u kojoj je vozilo komercijalizovano.

Upustvo Za Pezo 406

Embed Size (px)

Citation preview

26-05-2003

BRZ POGLED NA VAŠ PEUGEOT 4061

StraneSedišta, klupa 101-112Komande za volanom 114-116Kontrolna tabla 117-123Grejanje, klimatizacija 54-59Retrovizori 131-132

StraneProvera 26-33Zamena sijalice 37-40Otvaranje 93-100Rezervoar za gorivo 100Zamena točka 34-36

Svaki model ne mora imati svu navedenu opremu, to zavisi od verzije i zemlje u kojoj je vozilo komercijalizovano.

26-05-2003

BRZ POGLED NA VAŠ PEUGEOT 4062

26-05-2003

9 - Otvori za odmrzavanjevetrobrana.

10 - Vazdušni jastuk za suvozača.

11 - Pregrada za rukavice.

12 - Bočna mlaznica kojom seusmerava grejanje / provetravanje i podešavajačina protoka vazduha.

13 - Otvor za odmrzavanje stakla na vratima.

14 - Mesto za zvučnik (tweeter).

15 - Višenamenski pokazivač.

16 - Komande grejanja / klimatizacije.

17 - Autoradio.

18 - Ručica menjača.

19 - Prednja pepeljara.

20 - Otvor za grejanje nogu putnika na zadnjimsedištima.

21 - Upaljač.

22 - Komanda grejača sedišta.

Pregrada za sitan novac.

Komanda za isključenjevazdušnog jastuka suvozača.

23 - Ručna kočnica.

24 - Držač čaša.

25 - Zadnja pepeljara.

26 - Kontakt-brava i kontakt.

27 - Podešavanje volana.

28 - Kutija sa osiguračima.

29 - Komanda dinamičke kontrole stabilnosti(ASR/ESP).

30 - Podešavanje visine farova.

31 - Komanda regulatora brzine.

BRZ POGLED NA VAŠ PEUGEOT 4063

1 - Električno podešavanjeretrovizora.

Podizači prozora.

Zaključavanje zadnjih podizača prozora.

2 - Komande svetla, pokazivača pravca.

Uključenje/isključenje automatskog paljenja svetla.

3 - Vazdušni jastuk za vozača.

Sirena.

4 - Pokazivači komandne table.

5 - Komanda autoradia za volanom.

6 - Komanda brisača / pranjaprozora.

Komanda računara.

7 - Upravljanje znakom zaopasnost.

8 - Središnje mlaznice kojimase usmerava grejanje / provetravanje i podešavajačina protoka vazduha.

26-05-2003

KLJUČEVI

Ključevima nezavisno delujete nabrave prednjih vrata, pregradu zarukavice, komandu isključenjasuvozačevog vazdušnog jastukai uspostavljanje kontakta.

Centralna brava

Ključevima sa strane vratavozača otključavate i zaključava-te vrata i prtljažnik.

Ako su otvorena prednja ili zadn-ja vrata, centralizovano zaključa-vanje nije moguće.

Daljinskim upravljačem vršiteiste radnje samo sa rastojanja.

Daljinski upravljač

Zaključavanje

Pritiskom na dugme A zaključa-vate vozilo.

Na to ukazuje paljenje žmigavacana oko dve sekunde.

Otključavanje

Pritiskom na taster B otključavatevozilo.

Na to ukazuje brzo paljenje igašenje žmigavaca.

POKRETANJE

Položaj STOP :kontakt je prekinut.

1. zubac, položaj uključeneOpreme :kontakt je prekinut ali oprema idalje radi.

2. zubac, Radni položaj :kontakt je uspostavljen.

Položaj Pokretanje : aktiviran je pokretač.

BRZ POGLED NA VAŠ PEUGEOT 4064

93

Običan ključ Ključ sa daljins-kim upravljačem

Prednji farovi za maglu i zadnje svetlo za maglu (prsten B)

Izbor vršite okretanjem prstenaprema spolja da upalite maglen-ke, i unazad da ih ugasite. Statusse vidi po pokazivaču nakomandnoj tabli.

Prednje maglenke (1. okret prstena unapred).

Prednje i zadnjemaglenke (2. okret prstenaunapred).

KOMANDE NA VOLANU

SVETLA

Prednja i zadnja svetla (prsten A)

Ugašena svetla.

Poziciona svetla.

Kratka svetla/duga svetla.

Automatsko paljenje svetla.

BRISAČI

Napred2 Brzi rad brisača

(jake padavine)1 Normalan rad brisača

(umerene padavine)AUTO Automatski rad brisača0 Zaustavljeni rad brisača�Rad brisača na mahove

Pranje stakala : povucite komanduka sebi.Zadnji

Isprekidani PranjeZaustavljen rad stakala

BRZ POGLED NA VAŠ PEUGEOT 4065

Automatski isprekidani rad brisačaU položaju AUTO, brisačirade automatski i prila-goœavaju brzinu radaintenzitetu padavina.

11611426-05-2003

26-05-2003

Prednja sedišta sa električnimpodešavanjem

A - Podešavanje po dužini.B - Podešavanje nagiba horizon-

talnog dela.C - Podešavanje po visini.D - Podešavanje nagiba naslona.M - Memorisanje podešenog

položaja.Uspostavite kontakt i podesi-te sedište i retrovizore.Istovremeno pritisnite tastere"M" i "1" za prvi položaj ili"M" i "2" za drugi.

1 - Podešavanje poprvom memorisa-nom položaju.

2 - Podešavanje podrugom memorisa-nom položaju.

BRZ POGLED NA VAŠ PEUGEOT 4066

SEDIŠTA

Prednja sedišta sa ručnim podešavanjem

1 - Podešavanje po dužini.

2 - Podešavanje nagiba horizontalnog dela.

3 - Podešavanje po visini.

4 - Podešavanje nagiba naslona.

102101

SIGURNOSNI POJASEVI

Podešavanje po visini prednjihsigurnosnih pojaseva

Pritisnite komandu 1 i kližite je.

Zakopčavanje sigurnosnihpojaseva

Povucite prsten, zatim utisnitekraj u kopču za fiksiranje.

BRZ POGLED NA VAŠ PEUGEOT 4067

PODEŠAVANJE VOLANAPO VISINI I DUBINI

☞ Povucite komandu A da oslo-bodite volan.

Podesite visinu i dubinu volana zatim ga blokirajtepovlačenjem komande A dokraja.

ELEKTRIČNI RETROVIZORI

Okrenite komandu 6 udesno iliulevo da izaberete odgovarajućiretrovizor.

Pomerajte komandu u sva četirismera da izvršite podešavanje.

Električno preklapanje retrovizora

Kada je uspostavljen kontakt,okrenite komandu 6 u položaj A.

133113 13126-05-2003

26-05-2003

BRZ POGLED NA VAŠ PEUGEOT 4068

BOČNI VAZDUŠNI JASTUCIBočni vazdušni jastuci su integri-sani u naslone prednjih sedišta,sa strane vrata.

Odvojeno se naduvavaju, na stra-ni na kojoj je došlo do sudara.

Provera rada

Vrši se putem pokazivača nakomandnoj tabli.

Pali se pri uspostavljanju kontaktana šest sekundi.

Ako se pokazivač :

- ne pali pri uspostavljanju kon-takta ili,

- ne gasi nakon šest sekundi ili.

Posavetujte se u OvlašćenomServisu mreže PEUGEOT.

Predostrožnosti vezane zasuvozačev vazdušni jastuk

Vozilo opremljeno komandomisključenja :

- isključitevazdušni jastukako postavljatedečju stolicu upoložaju leœa upravcu vožnje,

- uključite vazdušnijastuk kada prevozite odrasluosobu.

Vozilo koje nema komandu zaisključenje :

- nemojte postavljatidečju stolicu upoložaju leœa u prav-cu vožnje na suvo-začevo sedište.

U svakom slučaju, nemojte stavljatinoge ili bilo kakav predmet nakomandnu tablu.

PREDNJI VAZDUŠNI JASTUCI

Isključenje suvozačevogvazdušnog jastuka

☞ Kontaktni ključ stavite ukomandu 1 i okrenite ga :

- položaj "ON", suvozačevvazdušni jastuk je uključen,

- položaj "OFF", suvozačevvazdušni jastuk je isključen.

Provera rada

Pali se na šest sekundi pri uspos-tavljanju kontakta.Kada je uspostavljen kontakt (2. zubac ključa), paljenje pokazi-vača praćeno zvučnim signalom iporukom "Isključen suvozačevvazdušni jastuk" na višenamens-kom ekranu, pokazuje da je suvo-začev vazdušni jastuk isključen(položaj ručice "OFF").Pokazivač ostaje upaljen svevreme isključenosti vazdušnogjastuka suvozača. 138

26-05-2003

BRZ POGLED NA VAŠ PEUGEOT 4069

PLAFONSKO SVETLO

Ugašeno.

Pali se pri otvaranjunekih vrata.

Kada je stalno upalje-no, ključ je u položajuuključene opreme iliuspostavljenog kon-takta.

1 - Električni podizači prozora na strani vozača.Ručno funkcionisanje : pritisnite prekidač ili ga povucite ne prelazećitačku otpora. Prozor se zaustavlja čim otpustite prekidač. Automatsko funkcionisanje : pritisnite prekidač ili ga povucite prekotačke otpora. Prozor potpuno otvarate ili zatvarate samo jednimpritiskom.Zaštita od uštinuća : kada prozor naiœe na prepreku dok se podiže,zaustavlja se i ponovo spušta.

2 - Električni podizač suvozačevog prozora.

3 - Električni podizač zadnjeg levog prozora.

4 - Električni podizač zadnjeg desnog prozora.

5 - Isključenje komande podizača prozora na zadnjih sedištima. Radi bezbednosti vaše dece, pritisnite komandu 5 da bi isključili radzadnjih stakala, koji god im bio položaj.Prvi pritisak aktivira naredbu a drugi je isključuje.

ELEKTRIČNI PODIZAČI PROZORA

130 134

26-05-2003

BRZ POGLED NA VAŠ PEUGEOT 40610

N° Simbol Funkcija

1 Podešavanje temperature.

2 Odmrzavanje zadnjegstakla.

3 Komanda ulaza vazduha.

4 Podešavanje raspodelevazduha.

5 Podešavanje protoka vazduha.

6 Komanda klima ureœaja.

KLIMA-UREŒAJ

56

26-05-2003

N° Simbol Funkcija

1 Podešavanje temperature.

2 Automatski programpreglednosti.

3 Automatski programudobnosti.

4 Odmrzavanje zadnjegstakla.

5 Podešavanje raspodelevazduha.

6 Komanda klima-ureœaja.

7 Podešavanje protokavazduha.

8 Komanda dotoka vazduha.

BRZ POGLED NA VAŠ PEUGEOT 40611

AUTOMATSKI KLIMA-UREŒAJ

58

26-05-2003

12 BRZ POGLED NA VAŠ PEUGEOT 406

AUTOMATSKI SAMOPRILAGODILJIVI MENJAČPokretanje vozilaPokretanje vozila iz položaja P, kada motor radi :☞ obavezno pritisnite papučicu kočnice kad želite da pomerite ručice iz položaja P (shift lock),☞ izbor željene funkcije (R, D, 3, 2 ili 1) zatim postepeno smanjujte pritisak na papučicu kočnice ; vozilo će se pokrenuti.Vozilo možete pokrenuti i iz položaja N :☞ spustite ručnu kočnicu, a nogu spustite na kočnicu,☞ izaberite željenu funkciju (R, D, 3, 2 ili 1) zatim postepeno smanjite pritisak na papučicu kočnice ; vozilo će se pokrenuti.Automatski menjač sa četiri brzine pruža udobnost potpunog automatizma, obogaćen je programom za sport (prekidač A) iprogramom za sneg (prekidač B).

Položaj ručice menjača☞ Ručicu menjača stavite u položaj jedne ili druge funkcije.

Izabrana funkcija je prikazana na pokazivaču prednje konzole.Park (parkirano vozilo): ovaj položaj izaberite kada je vozilo zaustavljeno ili kada želite da pokrenete motor, sa zategnutom ilispuštenom ručnom kočnicom.Reverse (vožnja unazad): za vožnju unazad (ovaj položaj izaberite kada je vozilo zaustavljeno, a motor radi na malom broju obrta).Neutral (nulti, ler položaj): ovaj položaj izaberite kada želite da pokrenete motor i da parkirate vozilo, uz podignutu ručnu kočnicu.Drive (vožnja): položaj za samoprilagodljiv program (u ovom položaju se automatski smenjuju četiri stepena prenosa).3 : izaberite ovaj položaj za vožnju u gradu ili na krivudavom putu (automatsko prebacivanje u samo prva tri stepena prenosa).2 : ovaj položaj je pogodan za brdske puteve i vuču prikolice (automatsko prebacivanje u samo dva stepena prenosa). 1 : na ovu mogućnost se odlučite samo na vrlo strmim usponima (mogućnost samo prvog stepena prenosa).

Specifičnost menjača (motori 1,8 litara, benzinski 2 litra i turbodizel 2 litra HDI)Mogućnost samo prvog stepena pre-nosa birate kada je ručica menjača upoložaju 2, a vi pritisnete prekidač C.Iz položaja 1 izlazite novim pritiskomna prekidač C ili promenompoložaja ručice menjača.

Motor V6 Motori 1,8 litara, benzinski 2 litra iturbo dizel 2 litra HDI

137

26-05-2003

BRZ POGLED NA VAŠ PEUGEOT 40613

Nemojte koristiti regulatorbrzine na klizavom putu iliu gustom saobraćaju.

REGULATOR BRZINE

Pomoću regulatora brzine, vozač može držati konstantnom brzinu koju jeprogramirao, bez obzira na tip puta i bez delovanja na pedalu gasa ili kočnice.Da bi bila memorisana, brzina kretanja vozila mora biti veća od oko 40 km/h ili 60 km/h, u zavisnosti od motora, pri najmanje četvrtom stepenuprenosa (drugi stepen kod automatskog menjača).

Uključenje

☞ Ručicu 1 stavite u položaj ON.Možete memorisati brzinu.☞ Ručicu 1 stavite u položaj OFF da isključite sistem.

Memorisanje brzine

Čim postignete željenu brzinu, pritisnite taster 2 ili 3. Brzina je memorisanai automatski se održava.Napomena : možete trenutno ubrzati, a da ne isključite regulator brzine.

Isključenje memorisane brzine

Ako želite da isključite memorisanu brzinu :☞ pritisnite dugme 4 ili pedalu kočnice ili kvačila.

Pozivanje memorisane brzine

Nakon isključenja, pritisnite taster 4. Vaše vozilo se vraća naposlednju memorisanu brzinu.

Promena memorisane brzine

Da memorišete veću brzinu odprethodne :☞ pritisnite taster 3 ;☞ otpustite ga kad dostignete

željenu brzinu.Da memorišete manju brzinu odprethodne :☞ pritisnite taster 2 ; ☞ otpustite ga kada dostignete

željenu brzinu.

Anuliranje memorisane brzine

☞ Postavite ručicu 1 u položajOFF ili prekinite kontakt.

140

26-05-2003

KAPAK REZERVOARA ZAGORIVO

Otvaranje: ručicu smeštenu napodu, sa leve strane vozačevogmesta, povucite preko tačkeotpora.

Zatvaranje: sa spoljašnje stranegurnite kapak i proverite da li jedobro zaključan.

Punjenje goriva

Gorivo sipajte kada je motor ugašen.

Predviœeno je mesto za odlaganje čepa rezervoara.

Na nalepnici sa unutrašnje strane poklopca navedena su goriva kojasmete ili ne smete da koristite.

Zapremina rezervoara za gorivo je oko 70 litara.

Pokazivač minimalnog nivoa goriva

Nakon što se upali pokazivač za gorivo, u rezervoaru vam jeostalo goriva za još najmanje 50 km vožnje.

BRZ POGLED NA VAŠ PEUGEOT 40614

OTVARANJE HAUBE

Iznutra: povucite ručicu.

Spolja:podignite oprugu i otvoritepoklopac.

100 100

26-05-2003

REDOVNI SERVISI PEUGEOT

Prednost vašeg vozila je reœe održavanje.

• Za benzinske motore: svakih 30 000 km ili svake dve godine.

• Za dizel motore sa direktnim ubrizgavanjem: svakih 20 000 km ili svake dve godine.

Veći vremenski razmak izmeœu pojedinih servisa zahteva redovnu proveru nivoa motornog ulja: sasvim je uobiča-jeno dosipati ulje izmeœu dve zamene. Zato vas mreža PEUGEOT poziva da izmeœu jednog i drugog redovnog pregleda obavite i jedan dopunski pregled.Termin dopunskog pregleda se ne očitava na pokazivaču održavanja.On se obavlja za benzinske motore, na svakih 15 000 km; i za dizel motore sa direktnim ubrizgavanjem na svakih 10 000 km.Stručna osoba će obaviti brz pregled i po potrebi doliti odgovarajuću tečnosti (ulje, rashladnu tečnost motora, teč-nost za pranje stakala - u količini do 2 litra).

Nedovoljan nivo motornog ulja može dovesti do značajnog oštećenja motora: nivo proverite barem na svakih 3 000 km ili na svakih 5 000 km vožnje, u zavisnosti od uslova upotrebe.

Ovo reœe održavanje rezultat je usavršenja naših vozila, a i samih motornih ulja:

ZATO OBAVEZNO UPOTREBLJAVAJTE SAMO ONA MOTORNA ULJA KOJA JE PREPORUČIO PROIZVOŒAČ VOZILA.

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 406 18

26-05-2003

SPECIFIČNOSTI

Za neke osnovne sklopove vašeg vozila važe posebni rokovi provera.

Kočnu tečnost menjate svakih 60 000 km ili svake 2 godine.

Filter za kabinu pregledajte na svakom servisu obavljenom preko mreže PEUGEOT (redovni i dopunski pregledi).

Zamena zupčastog kaiša : posavetujte se u mreži PEUGEOT.

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 406 19

Posebni uslovi upotrebe

U slučaju da se vozilom služite pod nekim posebno teškim uslovima:

• Stalna vožnja od vrata do vrata.

• Gradska vožnja (taxi).

• Učestala kratka putovanja uz nezagrejan motor pri niskim temperaturama.

Ili u slučaju dužeg boravka u sledećim uslovima:

• Tople zemlje u kojima je temperatura često iznad 30°C.

• Hladne zemlje u kojima je temperatura često ispod –15°C.

• Zemlje u kojima je atmosfera zasićena prašinom.

• Zemlje u kojima dostupna ulja i goriva ne odgovaraju našim preporukama.

Treba da primenite plan održavanja "Posebni uslovi" koji uključuje posebne radnje i češće održavanje:

• Svakih 20 000 km ili svake godine za vozila sa benzinskim motorom.

• Svakih 15 000 km ili svake godine za vozila sa dizel motorom sa direktnim ubrizgavanjem.

26-05-2003

NIVO REDOVNIH SERVISASvako vozilo ima svoj ciklus održavanja koji je odredio proizvoœač prema tehničkim karakteristikama tog vozila.U svakom ciklusu se menjaju dva nivoa održavanja, A i C, dopunski servisi i neke dodatne radnje posebne za vaše vozilo;one odgovaraju ključnim etapama veka trajanja vašeg PEUGEOT 406.Redovni servisi nivoa B odnose se na održavanje starijih vozila.Prilikom servisa u garantnom roku i kasnije pri svakom redovnom servisu, predstavnik naše firme će vas obaves-titi o nivou i sadržaju sledećeg redovnog servisa.

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 406 20

Zamena kočne tečnosti svake 2 godine ili 60 000 km.Ovakva učestalost važi za sintetička ulja; dozvoljena je upotreba sintetičkog ili ulja Economie d'Energie.Upozorenje: nemojte koristiti ulje Economie d’Energie za benzinske motore 2,2 litra 16V

Dopunski servis je uključen u Redovne preglede.

CIKLUS ODRŽAVANJA VAŠEG PEUGEOTA 406 SA BENZINSKIM MOTOROM

Benzinski motor (osim V6 sa ubrizgavanjem i 24V): redovan pregled svakih 30 000 km ili svake 2 godine.

Garantni pregled na 10 000 km ili 6 meseci*.Treba da ga obavite dabiste ostvarili pravo na

garanciju

* Prvi ispunjen uslov.

120 000 150 000 180 000 210 000 240 000

KILOMETRAŽA 30 000 60 000 90 000

26-05-2003

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 406 21

Zamena kočne tečnosti svake 2 godine ili na 60 000 km.Ovakva učestalost važi za sintetička ulja; dozvoljena je upotreba ulja Economied’Energie ili sintetičkog ulja.

Dopunski servis jeuključen u Redovne preglede.

CIKLUS ODRŽAVANJA VAŠEG PEUGEOTA 406 SA BENZINSKIM MOTOROM

Benzinski motor V6 sa ubrizgavanjem i 24V: redovni pregledi svakih 30 000 km ili na 2 godine.

Garantni pregled na 10 000 km ili na 6 meseci*.

Treba da ga obavite radi ostvarenja

garancije+ zamena filtera za vazduh+ zamena filtera za gorivo

+ zamena filtera za vazduh+ zamena filtera za gorivo

* Prvi ispunjen uslov.

120 000 150 000 180 000 210 000 240 000

KILOMETRAŽA 30 000 60 000 90 000

26-05-2003

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 406 22

Zamena kočne tečnosti svake 2 godine ili na 60 000 km.Ova učestalost pregleda važi za sintetička ulja; dozvoljena je upotreba ulja UštedaEnergije ili sintetičkog ulja.Upozorenje: koristite samo ulje 5W 40 za motore Dizel Turbo HDI sa filterom za čestice .

Dopunski servisje uključen uRedovneservise.

CIKLUS ODRZAVANJA VAŠEG PEUGEOTA 406 SA TURBO DIZEL HDI MOTOROM

Redovan servis svakih 20 000 km ili na 2 godine

Garantni servis na 10 000 km ili 6 meseci*.

Treba da ga obavite radi ostvarivanja

prava na garanciju.

+ održavanje filtera za čestice (osim kod verzije 2,0 l HDI 90 KS)

* Prvi ostvaren uslov.

KILOMETRAŽA 20 000 40 000 60 000 80 000

100 000 120 000 140 000 160 000 180 000

26-05-2003

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 406 23

� Za sve uslove vožnje. o Za posebne uslove vonje. * U zavisnosti od zemlje.

REDOVNI SERVISI A I C I DOPUNSKI SERVIS

ZAMENA ULJA

Prvi servis u NivoRadnje Opis radnje garantnom roku A C Dopunski servis- Promena ulja u motoru. � �- Čišćenje filtera za gorivo (samo za dizel motore). � � �- Filter za ulje. � �- Filter za gorivo (samo za benzinske motore). �- Uložak filtera za gorivo (samo za dizel motore). �- Filter za vazduh. �- Svećice (samo za benzinske motore). HPI �- Nivo ulja u ručnom menjaču (provera + dosipanje). � �- Nivo elektrolita u akumulatoru (provera + dosipanje) ako se čep može odvrnuti. � �- Nivo tečnosti za pranje prednjeg i zadnjeg stakla (provera + dosipanje). � � � �- Nivo rashladne tečnosti motora (provera + dosipanje). � � � �- Nivo kočne tečnosti (provera + dosipanje). � � �- Nivo tečnosti servo-volana (provera + dosipanje u zavisnosti od opreme). � � �- Ispravnosti farova, svetala, signalizacije. � � �- Stanja stakala, optike farova, providne plastike/stakla na svetlima i retrovizorima. � �- Sirena. � �- Mlaznice za pranje stakla. � �- Stanja metlica na brisačima. � �- Stanja i zategnutosti remena. � �- Parkirne kočnice. � �- Nepropustljivosti i stanja hidrauličnih sklopova (creva i rezervoari). � �- Stanja gumenih štitnika (manšeta). � � �- Kočnih pločica. � � o- Stanja zazora, glavčina točkova, poluga upravljača, kugličnih zglobova, elastičnih zglobova. �- Nepropustljivost amortizera. �- Istrošenosti zadnjih kočionih garnitura. �- Stanja i pritiska u gumama (uključujući rezervni točak). � � �- Provera sistema za sprečavanje zagaœenja prema važećim zakonima (samo za benzinske motore). � � �- Provera čaœi (gara) u izduvnim gasovima (samo za dizel motore). � �- Filter u kabini (u zavisnosti od opreme). � � o- Vizuelna provera celine koju obavlja tehničar PEUGEOT. � �- Ustupanje vozila. �

� �

ZAMENA

NIVO

PROVERA

USLUGA*PROBNA VOŽNJA

26-05-2003

D I Z E LD I Z E LB E N Z I N B E N Z I N

(1) Minimalan nivo kvaliteta: Benzinski motori : ACEA A3 i API SH/SJ; Diesel motori: ACEA B3-98 i API CF/CD -ACEA = Udruženje evropskih proizvoœača automobila - API = Američki naftni institut.

Upotreba onih ulja koja ne odgovaraju standardu ACEA A3-B3 zahteva da se izabere plan održavanja za posebne uslove koji predviœa češće održavanje.

Za motore Diesel Turbo HDI sa filterom za čestice upotrebljavajte isključivo sintetičko ulje 5W40.*Ulje sa specifikacijom "Economic Energy" ne može se upotrebljavatii za benzinske motore 2,2 litra 16V i

motore Diesel Turbo HDI sa filterom za čestice.

PRODAJNI NAZIVI MOTORNIH ULJA PREPORUČENIH U EVROPI(1)

24

26-05-2003

25

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 406

Preporuka za upotrebupreporučenih motornih ulja

Ulja navedena u ovoj tabeli odgova-raju u većini slučajeva.

Na šemi se može videti područjeoptimalne viskoznosti u zavisnosti odtemperature upotrebe.

Mogu se upotrebljavati i sintetičkaulja "visokog kvaliteta".

Ako sintetička ili polusintetička uljanisu dostupna, mogu se upotreblja-vati i ulja kvaliteta API SH/SJ (zabenzinske motore), odnosno uljakvaliteta CD/CF (za dizel motore), uzprelazak na plan održavanja "Poseb-ni uslovi" koji predviœa češćeodržavanje.

Bez ustezanja zatražite savet uOvlašćenom Servisu mrežePEUGEOT kako biste zadržali udob-nost vožnje uz najmanje troškoveodržavanja vozila.

U zemljama izvan Evrope, možetese obratiti Ovlašćenom zastupnikufirme Automobiles PEUGEOT.

OBAVEZNO OBAVEZNORučni menjač ESSO GEAR OIL BV TOTAL TRANSMISSION BV

75W80 PR 9736.41 75W80OBAVEZNO

Automatski ATF 4HP20-AL4menjač PR 9736.22Servo-volan ESSO ATF D TOTAL FLUIDE AT42

PR 9730.94

Servo FLUIDE DA PR 9730.A1*

Kočni sistem PEUGEOT DOT4

Rashladni sistem PROCOR TM108/GLYSANTIN G33 ili REVKOGEL 2000OBAVEZNO Zaštita do –35°C

* Koristi se samo u zemljama gde vladaju velike hladnoće.

Ostali preporučeni proizvodi

26-05-2003

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 406 26

Benzinski motor 1,8 litara 16 V i 2 litra 16 V

1 - Servo-volan.

2 - Dosipanje tečnosti za hlaœenjemotora.

3 - Rezervoar tečnosti za pranjeprednjeg stakla i farova.*

4 - Akumulator.

5 - Filter za vazduh.

6 - Dosipanje tečnosti za kočnice ikvačilo.

7 - Dosipanje motornog ulja.

8 - Merna šipka za ulje.

* U zavisnosti od zemlje.

26-05-2003

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 406 27

Benzinski motor 2 litra HPI 16 V

1 - Servo-volan.

2 - Dosipanje rashladne tečnosti.

3 - Rezervoar tečnosti za pranjestakala i farova.*

4 - Akumulator.

5 - Filter za vazduh.

6 - Dosipanje tečnosti za kočnice imenjač.

7 - Dosipanje motornog ulja.

8 - Šipka za merenje nivoa ulja.

* U zavisnosti od zemlje.

26-05-2003

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 406 28

Benzinski motor 2,2 litra 16 V

1 - Servo upravljač.

2 - Dosipanje rashladne tečnosti.

3 - Rezervoar tečnosti za pranjestakala i farova.*

4 - Akumulator.

5 - Filter za vazduh.

6 - Dosipanje tečnosti za kočnicu ispojnicu.

7 - Dosipanje motornog ulja.

8 - Merna šipka za ulje.

* U zavisnosti od zemlje.

26-05-2003

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 406 29

Benzinski motor 3 litra V6sa ubrizgavanjem 24 V

1 - Servo upravljač.

2 - Dosipanje tečnosti za hlaœenjemotora.

3 - Rezervoar tečnosti za pranjeprednjeg stakla i farova.*

4 - Akumulator.

5 - Filter za vazduh.

6 - Dosipanje tečnosti za kočnice ikvačilo.

7 - Dosipanje motornog ulja.

8 - Merna šipka za ulje.

* U zavisnosti od zemlje.

26-05-2003

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 406 30

Turbo Diesel motor 2 litra HDI(90 ks / 110 ks)

1 - Rezervoar tečnostiservo-volana.

2 - Dopuna rashladne tečnosti.

3 - Rezervoar tečnosti za pranjeprozora i farova.*

4 - Akumulator.

5 - Filter za vazduh.

6 - Dosipanje kočne i tečnostikvačila.

7 - Dosipanje motornog ulja.

8 - Merna šipka za ulje.

* U zavisnosti od zemlje.

26-05-2003

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 406 31

Motor Turbo Diesel2,2 litra HDI 16V

1 - Servo upravljač.

2 - Dosipanje rashladne tečnostimotora.

3 - Rezervoar tečnosti za pranjeprozora i farova.*

4 - Akumulator.

5 - Filter za vazduh.

6 - Dosipanje tečnosti za kočnice imenjač.

7 - Dosipanje ulja motora.

8 - Šipka za merenje nivoa ulja.

* U zavisnosti od zemlje.

26-05-2003

PROVERA NIVOA

Nivo ulja

Redovno proveravajte nivo i dosipaj-te ulje izmeœu redovnih servisa (naj-veća dozvoljena potrošnja je 0,5 l na1 000 km).Provera se vrši kada je vozilo na rav-nom tlu, motor nezagrejan, pomoćuindikatora za nivo ulja ili ručnog plovka.

Ručni plovak2 oznake nivoa mernešipke:A = maxi.Nemojte nikada sipatipreko ove oznake.B = mini.Da očuvate pouzdanostmotora i ureœaja protivzagaœenja, nemojte nika-ko upotrebljavati aditiveza ulje.

Zamena Shodno preporukama datim u knjižici"REDOVNI SERVISI PEUGEOT".Napomena : izbegavajte svaki dodirkorišćenog ulja sa kožom.

Izbor stepena viskoznostiU svakom slučaju, ulje treba daodgovara zahtevima proizvoœača.

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 40632

Nivo tečnosti za kočnice ispojnicu- nivo treba da je uvek izmeœu ozna-

ka DANGER i MAXI na rezervoaru.- u slučaju znatnog smanjenja nivoa,

odmah se posavetujte u OvlašćenomServisu mreže PEUGEOT.

Zamena :- treba je redovno vršiti u predviœe-

nim intervalima, shodno planuodržavanja koji preporučuje proiz-voœač.

- koristite tečnosti koje je preporučioproizvoœač, a koje odgovaraju nor-mama DOT4.

Napomena : kočna tečnost je škodl-jiva i vrlo korozivna. Izbegavajtesvaki kontakt sa kožom.

Nivo rashladne tečnostiKoristite tečnosti koje je preporučioproizvoœač.Kada je motor zagrejan, temperatururashladne tečnosti reguliše grupamotornog ventilatora. Može da nasta-vi da radi i kada je prekinut kontakt;pored toga rashladni krug je pod pri-tiskom, tako da treba da sačekate barsat vremena od zaustavljanja motorada biste mogli da intervenišete.

Da ne bi došlo do opekotina, odvrni-te čep do prvog zupca da se spustipritisak. Kada se pritisak spusti, ski-nite čep i dopunite nivo.

Iskorišćeni proizvodi

Nemojte bacati iskorišćeno ulje,kočnu tečnost ili rashladnu tečnost ukanalizaciju ili na tle.

Nivo tečnosti servo upravljača

Otvorite rezervoar kada je motornezagrejan, nivo treba da je uvekiznad oznake MINI, blizu oznakeMAXI.

Nivo tečnosti za pranje staklai farova*

Radi optimalnog kvaliteta čišćenja ivaše bezbednosti, preporučujemoda koristite samo proizvode koje jepreporučio PEUGEOT.

* U zavisnosti od zemlje.

26-05-2003

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 40633

Koristite samo proizvodekoje je preporučio PEUGEOT.Radi poboljšanja rada

osnovnih sklopova kao što suservo volan ili sistem kočenja,PEUGEOT je izabrao i predložiospecifične proizvode.

KONTROLE

Akumulator

Sa dolaskom zime, proverite akumu-lator u Ovlašćenom Servisu mrežePEUGEOT.

Filter za vazduh

Neophodna je periodična zamena fil-trirajućeg elementa. Ako vozite uoblasti gde je vazduh zasićenprašinom, menjajte ga dva putačešće.

Kočne pločice

Istrošenost kočnih pločica zavisi odstila vožnje, posebno za vozila kojase koriste u gradu, na kratkim rasto-janjima.

Možda će biti potrebno da provera-vate stanje kočnica i izmeœu redov-nih servisa vozila.

Ručna kočnica

Ako primetite prevelik hod ručne koč-nice ili smanjenu efikasnost ovog sis-tema treba da izvršite njegovopodešavanje i izmeœu redovnih pre-gleda. Proverite sistem u OvlašćenomServisu marke PEUGEOT.

Filter za ulje

Redovno menjajte uložak premaplanu održavanja.

26-05-2003

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 40634

ZAMENA TOČKA

Pristup do rezervnog točka i dizalice

Berlina : pomoću kukice podignitepod prtljažnika. Tu kukicu zakačiteiza spoja prtljažnika.

Karavan : dva vijka koji drže podokrenite za četvrtinu kruga pomoćukontaktnog ključa ili novčića. Podpodignite, a kukicu za pridržavanjezakačite iza spoja zadnje haube.

Karavan 7 mesta: postavite trećuklupu, zatim podignite oblogu od tka-nine i imate slobodan pristup dorezervnog točka ili do seta zapopravku koji čine isključivo dozesredstva za privremenu popravkuguma ( pogledati u odeljku " Verzijasa dvostrukim sagorevanjem goriva/GPL").

Alat

1 - Poluga za skidanje točka.

2 - Voœica centriranja.

3 - Produžetak poluge / skidačukrasnog poklopca.

4 - Dizalica.

5 - Demontažni prsten za vuču.

6 - Skidač ukrasnog poklopca zatočak od legure aluminijuma.

7 - Skidač ukrasnog poklopca alu-minijskog vijka.

Držač alata podupire pod prtljažnika.Uvijek ga vratite na njegovo mestoda sprečite krivljenje poda kada jeprtljažnik pod teretom.Zategnite remen kojim se pričvršćujerezervni točak da vam on ne bi stva-rao buku u vožnji, ali i radi vašesigurnosti u slučaju prednjeg sudara.

Skidanje- Imobilizujte vozilo na ravnoj

površini, da bude stabilno i da neklizi.

- Stegnite ručnu kočnicu, ubacite uprvu brzinu ili hod unazad (položajP za automatski menjač).

- Skinite ratkapnu pomoću kukice 3 tako što ćete je vući u nivou ven-tila. Kod vozila sa aluminijumskimnaplacima 8, povucite centralnuratkapnu za otvore pomoću alata 6.

- Oslobodite zavrtanj točka.

Kod vozila sa aluminijumskim napla-cima 8, prethodno skinite hromiranečepove (videti stranu "Posebnostivezane za aluminijumske naplatke"u ovom poglavlju).

26-05-2003

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 40635

- Dizalica je napravljena po sistemukoji omogućuje lako sklapanje irasklapanje. Izvucite je iz nosačaza alat i savite je pritiskajući kraje-ve A. Postavite dizalicu na jednood mesta E na karoseriji (najbližetočku koji treba zameniti) i otvoriteje tako što ćete vući krajeve A.

- Okrećite dizalicu pomoću ručice 1 iprodužetka 3.

- Skinite gornji zavrtanj i postavitevoœicu za centriranje 2.

- Odvrnite zavrtnje i skinite točak.

Postavljanje

- Postavite točak služeći se voœicomcentriranja.

- Vijke zavrtite rukom i izvucite voœi-cu centriranja.

- Vijke pritegnite pomoću ključa.

- Spustite i izvucite dizalicu.

- Ključem do kraja zategnite vijke.

- Postavite ukrasni poklopac, osimako se radi o privremenom rezerv-nom točku, tako da ga prvo posta-vite na mestu prolaska ventila, azatim pritisnete dlanom.

Radi vaše sigurnosti,zamenu točka uvek obavl-jajte :

- na ravnom terenu, stabilnom ikoji nije klizav,

- uz zategnutu ručnu kočnicu,- stavljajući menjač u prvu brzinu

ili položaj za vožnju unazad(položaj P ako se radi o auto-matskom menjaču)

- nikada se ne zavlačite pod vozi-lo podignuto dizalicom (poslužitese uspravnim podupiračem).

Nakon zamene točka- u Ovlašćenom Servisu mreže

PEUGEOT što pre proveritezategnutost vijaka i pritisak urezervnom točku.

- neispravni točak popravite iodmah ga vratite na vozilo.

Verzija karavana sa 7 mesta Rezervni točak tipa "galette" sagumom 125/80R15 može samoprivremeno poslužiti: pritisak ugumi 4,2 bara, maksimalna brzina80 km/sat.

26-05-2003

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 40636

Vijak za zaštitu od kraœe*Ako vaši točkovi imaju vijke zazaštitu od kraœe (po jedan na sva-kom točku), sa njih prvo treba da ski-nete hromirane poklopce i zaštitnuplastiku, pomoću alata 7, a zatim ihodvrnite pomoću jednog od dvaposebna ključa (koje ste dobili priisporuci vozila, zajedno sa rezervnimključem i karticom sa poverljivimpodacima i skinite točak polugom 1.

Napomena : pazljivo zabeležite kôdugraviran na ključu za skidanje vija-ka. Pomoću njega ćete moći danabavite dodatni ključ u vašoj mrežiOvlašćenih Servisa.

* U zavisnosti od verzije i zemlje ukojoj se prodaje.

Specifičnosti aluminijumskihtočkova

Ukrasni poklopci vijaka

Aluminijumski vijci su prekrivenihromiranim ukrasnim poklopcima. Skinite poklopce pomoću alata 7 prenego što odvrnete vijke.

Postavljanje rezervnog točka

Ako je vaše vozilo opremljenorezervnim točkom sa čeličnom fel-nom, normalno je da kod stezanjašrafova pri njegovom postavljanjuglave šrafova ne dolaze u dodir safelnom. Postavljanje rezervnog točkaomogućuje konus na telu vijka kojitreba zavrnuti do kraja.

Postavljanje zimskih pneumatika

Ako je vaše vozilo opremljeno zim-skim pneumaticima sa čeličnim fel-nama, obavezno koristite vijke kojemozete nabaviti u Ovlašćenim Servi-sima mreže PEUGEOT.

26-05-2003

Sijalice "boje ćilibara"moraju biti zamenjeneonima koje imaju istekarakteristike.

U nekim specifičnim klimatskimuslovima (veoma niske tempera-ture, vlaga), prisustvo magle naunutrašnjoj strani stakla farovaje normalno; nestaće nekolikominuta nakon paljenja svetla.

ZAMENA SIJALICE1 - Kratka svetla

2 - Duga svetla2 sijalice (H7-55W)- Pritisnite jezičak i izvadite zaštitni poklopac koji odgovara neispravnoj sijalici.- Odvojite strujni priključak.- Pritisnite na kraj kopče da biste je oslobodili. Zamenite sijalicu.- Prilikom postavljanja, proverite da li ste dobro okrenuli zupce za odreœivanje

položaja i da li je kopča dobro zakopčana.- Spojite strujni priključak.- Postavite zaštitni poklopac.

3 - Poziciona svetla (W 5 W)Grlo okrenite pomoću poluge i izvadite sijalicu. Zamenite sijalicu.

4 - Pokazivači pravca (P 21 W)Držač sijalice okrenite za četvrtinu kruga i izvadite je. Zamenite sijalicu.

Napomene : sijalice H7 dodirujte samo suvom krpom.

Prilikom zamene sijalica na levoj strani, skinite zaštitni poklopac akumulatora.

Bočni žmigavci (WY 5 W)- Povucite zadnji deo providne plas-

tike i oslobodite sklop.- Strujni priključak okrenite za četvr-

tinu kruga i izvucite ga.- Zamenite sijalicu.

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 40637

26-05-2003

Treće stop svetlo kod berline(5 sijalica W 5 W)

Spustite dve metalne kopče sa obestrane svetla i gurnite masku una-zad.

Povucite držač sijalice.

Zamenite neispravnu sijalicu.

Zadnja svetla berline1 - Pokazivač pravca (P 21 W).

2 - Svetlo za vožnju unazad (P 21 W).

3 - Stop svetlo/Poziciono svetlo (P 21/5 W).

4 - Poziciono svetlo (P 21/5 W).

5 - Maglenka (P 21 W).

Ovih 5 sijalica se menja iz unutrašnjosti prtljažnika :

- otkopčajte i odmaknite oblogu od tkanine,

- strujni priključak izvucite pritiskom na jezičak A,

- nosač sijalica izvucite bočnim pritiskom na jezičke,

- zamenite neispravnu sijalicu.

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 40638

26-05-2003

Zadnja svetla karavana

Svetla na zadnjem blatobranu

Oblogu skidate tako što uhvatite zaručku, povučete prema sebi i pločuizvadite prema gore.

Poklopac otvorite služeći se kontakt-nim ključem.

Priključak izvucite pritiskom nametalnu šipku A.

Odvrnite leptir-maticu B.

Oslobodite svetlo.

Do sijalica dolazite tako što pritisnetejezičke i oslobodite nosač sijalica.1 - Stop svetla / poziciona svetla

(P21/5 W)2 - Pokazivači pravca (P 21 W).

Zamenite neispravnu sijalicu.

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 40639

26-05-2003

Svetla na zadnjoj haubi

Otvorite poklopac prema šemi.

Priključak izvucite oslobaœanjemjezička A.

Otpustite dve matice.

Svetlo izvucite bočnim pritiskom nadva jezička B.

Pritisnite na jezičke C i izvucitenosač sijalica.

Zamenite neispravnu sijalicu.

1 - Poziciona svetla (P 21/5 W).

2 - Svetla za vožnju unzad (P 21 W).

3 - Maglenka (P 21 W).

Svetla registarske tablice(W 5 W)

Izvucite providnu plastiku.

Zamenite neispravnu sijalicu.

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 40640

26-05-2003

ZAMENA OSIGURAČA

Kutije sa osiguračima nalaze seispod prednje konzole i ispod haube.

Kutija sa osiguračima ispodprednje konzole

Uz pomoć metalnog novčića otpusti-te tri vijka za četvrtinu kruga. Povuci-te polugicu A i otvorite poklopac dabiste dohvatili osigurače.

Vaœenje i stavljanje osigurača

Pre zamene osigurača morate da otkrijete i otklonite uzrok koji je doveo do nje-govog pregorevanja. Brojevi osigurača su ispisani na kutiji sa osiguračima.

Služite se posebnom hvataljkom A koja se nalazi u kutiji.

Neispravan osigurač uvek zamenite osiguračem jednake jačine.

Ispravan Neispravan Hvataljka A

Skinite donju oblogu prednje konzole da biste imali pristup do BSI-a.

Osigurač Jačina Namena

A 20 A Zaključavanje/Otključavanje

B 10 A Zadnje svetlo za maglu.

C 40 A Grejači zadnjeg stakla i retrovizora.

D 15 A Zadnji brisač.

E 30 A Električni podizači prozora.

F 15 A Kombinovano napajanje -Pokazivač - Autoradio - Sistem navoœenja - Klimatizacija.

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 40641

26-05-2003

Osigurač br. Jačina Namena

1 šent Cetralni vazdušni jastuk.

2 5 A Pogon ventilacije.

3 10 A Instrument-tabla.

4 5 A Signal + posle kontakta za BSI.

5 – Ne koristi se.

6 10 A Komande ispod volana.

7 15 A Sirena alarma.

8 10 A Sistem navoœenja.

9 5 A Signal + akumulatora za BSI.

10 15 A Autoradio.

11 10 A Treće stop svetlo.

12 10 A Desno stop svetlo.

13 20 A Podizač stakla vozača.

14 30 A Snaga zadnjeg podizača stakala.

15 – + akumulatora utičnice vuče.

16 20 A Memorisanje položaja sedišta.

17 20 A El. podešavanje suvozačkog sedišta.

18 10 A Svetlo upaljača - Ekran - Svetlo prekidača i pepeljare - Selektor programa automatskog menjača

Kutija sa osiguračima ispod prednje konzole

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 40642

26-05-2003

Osigurač br. Jačina Namena

19 10 A Svetla i kontrolne sijalice zadnjih maglenki.

20 10 A Zadnje desno i prednje levo poziciono svetlo.

21 10 A Zadnje levo i prednje desno poziciono svetlo.

22 10 A Osvetljenje pregrade za rukavice - Čitač karte - Ogledalo - Prednja i zadnja plafonjera -Osvetljenje pločice za podizače prozora i elektrohromirani retrovizor.

23 20 A Upaljač.

24 – Ne koristi se.

25 20 A Autoradio.

26 – Ne koristi se.

27 5 A Grejači sedišta.

28 15 A Grejači sedišta.

R 5 A Rezervni osigurač.

R2 10 A Rezervni osigurač.

R3 30 A Rezervni osigurač.

R4 20 A Rezervni osigurač.

R5 15 A Rezervni osigurač.

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 40643

26-05-2003

Osigurači ispod haube

Kutija sa osiguračima

Da biste pristupili kutiji sa osigurači-ma smeštenoj ispod haube (poredakumulatora), otkopčajte poklopac.

Nakon otvaranja, vrlo pažljivo zatvorite poklopac.

Električno kolo vašegvozila može da radi uzserijsku opremu ili opcije.Pre priključenja neke dodat-

ne ili pomoćne električne opreme,posavetujte se u Ovlašćenom Servi-su mreže PEUGEOT.Neka dodatna električna opremaili način na koji je spojena možeštetno da deluje na rad vozila,odnosno na elektronska kolaupravljanja, audio kola i kola elek-tričnog napajanja.PEUGEOT ne prihvata nikakvuodgovornost za troškove popravl-janja vozila ili pojedinih delovausled kvarova prouzrokovanihpostavljanjem dodatne i pomoćneopreme koju sam nije isporučio ilipreporučio i koja nije postavljenaprema njegovim propisima,posebno u slučaju ureœaja kojitroše više od 10 miliampera.* Maksi osigurači su dodatnazaštita električnih sistema. Bilo kakav zahvat mora biti pove-ren Ovlašćenom Servisu mrežePEUGEOT.

Osigurač br. Jačina Namena

1* 10 A Svetlo za vožnju unazad - Rele dvostrukog ubrizgavanja - Temperatura ulja - Nivo ulja - Kompresor hlaœenja.

2* 15 A Pumpa za gorivo, elektroventil kanistera.

3* 10 A Računar.

4* 10 A Računar motora i automatskog menjača.

5 10 A Računar filtera za čestice - Rele zadnjeg brisača.

6 15 A Prednje maglenke.

7 20 A Pranje farova.

8* 20 A Računar benzinskog motora sa direktnim ubrizgavanjem - Pedala spojnice.

9* 15 A Levo oboreno svetlo.

10* 15 A Desno oboreno svetlo

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 40644

26-05-2003

Osigurač br. Jačina Namena

11* 10 A Levo kratko svetlo.

12* 10 A Desno kratko svetlo.

13* 15 A Sirena.

14 10 A Pumpa pranja prednjeg i zadnjeg stakla.

15* 30 A Bobina paljenja - Brisač - Sonda kiseonika - Pritisak ulja - Sistem ubrizgavanja.

16* 30 A Pumpa za vazduh i temperaturu ulja - Nivo ulja - Funkcionisanje stop svetala - Alternator - Detektor vode u nafti - Komanda relea ubrizgavanja.

17* 30 A Električno sedište suvozača.

18 40 A Pulser klime - Elektropokretač - Mala brzina Brisača.

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 40645

26-05-2003

AKUMULATOR

Punjenje akumulatora punjačem:- odvojite akumulator.- pridržavajte se uputstava proizvoœača punjača,- pri ponovnom spajanju akumulatora, počnite od stezaljke (–),- proverite čistoću elektroda i stezaljki. Ako su prekrivene sulfatom (beličaste ili

zelenkaste naslage), skinite ih i očistite.

Pokretanje pomoću drugog akumulatora:- crvenim kablom povežite stezaljke (+) oba akumulatora,- jedan kraj zelenog ili crnog kabla spojite na stezaljku (–) pomoćnog akumula-

tora,- drugi kraj zelenog ili crnog kabla spojite na masu vozila u kvaru, što je mogu-

će dalje od akumulatora.

Delujte na elektropokretač, pustite da motor radi.

Pričekajte da motor počne da radi na malom broju obrtaja i odvojite kablove.

- Stezaljke ne odvajajte kada motor radi. - Akumulator ne punite ako niste odvojili kablove. - Zatvorite šiber pre odvajanja akumulatora. Ako ne funkcioniše

normalno nakon ponovnog uključenja akumulatora, treba ponovoda ga pokrenete okretanjem komande u položaj delimično najviše otvorenogšibera i dugo ga pritisnite.

- Nakon svakog ponovnog uključenja akumulatora, uspostavite kontakt i priče-kajte 1 minut, pa tek onda pokrenite motor, kako bi moglo doći do stavljanja ufunkciju elektronskih ureœaja. Ako i nakon ovakvog postupka primetite odreœe-ne poremećaje u radu, obratite se Ovlašćenom Servisu mreže PEUGEOT.

Ako više od mesec dana ne koristite vozilo, preporučujemo odvajanje akumulatora.

Ušteda energije

Kada motor ne radi, a kontakt ključ jeu položaju "rad" ili "oprema" oko 1/2 sata, električni ureœaji za udob-nost (ekrani, brojčanici, pokazatelji,krovno svetlo, podizači prozora,pranje stakala…), automatski se iskl-jučuje da se ne bi ispraznio akumu-lator.

Kada su električni ureœaji na uštedienergije, treba pokrenuti motor da bise oni ponovo koristili.

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 40646

26-05-2003

POSTAVITI ZVUČNIKE

Pred-oprema omogućuje postavljanje :- zvučnika prečnika 165 mm u

prednja vrata,- tweetera prečnika 55 mm na

prednju konzolu,- posebnih ovalnih zadnjih zvučnika

u limuzinu,- zadnjih zvučnika prečnika 100 mm

u karavan.

Spojevi strujnih priključaka

A1 : Slobodan.

A2 : Ne upotrebljavati.

A3 : Ne upotrebljavati.

A4 : Ne upotrebljavati.

A5 : Slobodan.

A6 : (+) Pomoćni.

A7 : (+) Stalan.

A8 : Masa.

B1 : (+) Zadnji desni zvučnik.

B2 : (–) Zadnji desni zvučnik.

B3 : (+) Prednji desni zvučnik itweeter.

B4 : (–) Prednji desni zvučnik itweeter.

B5 : (+) Prednji levi zvučnik i tweeter.

B6 : (–) Prednji levi zvučnik i tweeter.

B7 : (+) Zadnji levi zvučnik.

B8 : (–) Zadnji levi zvučnik.

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 40647

POSTAVLJANJE AUTORADIA

U vaše vozilo je ugraœena pred-oprema koja omogućava priključenjeautoradia :- krovna antena,- koaksijalni kabl antene,- osnovna zaštita od smetnji,- kablovi prednjih zvučnika,- kablovi zadnjih zvučnika i tweetersa,- 2 sklopa sa 8 priključaka.

Pre postavljanja autora-dia ili zvučnika na vaševozilo, posavetujte se uOvlašćenom PEUGEOTServisu.

26-05-2003

Specifičnosti automatskogmenjača brzina

Kada vozilo vučete uz sva četiritočka na tlu, obavezno poštujte sle-deća pravila: - ručicu menjača stavite u položaj N,- vozilo vucite brzinom manjom od

50 km/sat, na ograničenu udalje-nost od najviše 50 km,

- u menjač ne dosipajte ulje.

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 40648

VUČA VOZILA

Bez podizanja (sva četiri točka su na tlu)

Uvek koristite vučnu šipku.

Vučni prsten se nalazi u rezervnom točku.

Sa prednje strane :

Zaštitnu masku podignite pomoću ravnog dela vučnog prstena.

Prsten zavrtite do graničnika.

Sa zadnje strane :

Otkačite zaštitnu masku tako što ruku zavučete iza odbojnika i gurnete.

Vučni prsten zavrtite do graničnika.

Uz podizanje jednog kraja (samo su 2 točka na tlu)

Kod podizanja vozila prednost dajte ureœajima za dizanje preko točkova.

Nikada se nemojte poslužiti prečkom hladnjaka.

26-05-2003

VUĆI PRIKOLICU,KAMP-PRIKOLICU, ČAMAC...

Koristite isključivo originalnu vučnuopremu PEUGEOT koja je proverenai odobrena prilikom koncipiranjavozila.

Postavljanje ovakve opreme trebaobaviti u Ovlašćenom Servisu mrežePEUGEOT.

Vaše vozilo je prvenstveno predviœe-no za transport osoba i prtljaga, alise njime može vući i prikolica.

Vožnja sa vučom izlaže vozilo dodat-nim naporima i zahteva posebnupažnju od strane vozača. Gustinavazduha se smanjuje sa povećanjemnadmorske visine, smanjujući i per-formanse motora. Na svakih 1000 mnadmorske visine treba smanjiti mak-simalno vučno opterećenje za 10 %.

Saveti za vožnju

Raspodela opterećenja : raspodeliteteret u prikolici tako da su teži pred-meti što bliže osovini i da je težina naosi blizu maksimalno dozvoljenogopterećenja, vodeći računa da ga neprekoračite.

Hlaœenje : vuča prikolice povećavatemperaturu rashladne tečnosti.Obzirom da se ventilator aktiviraelektričnim putem, kapacitet hlaœen-ja zavisi od režima rada motora.Zato koristite viši stepen menjača dabi smanjili režim rada motora i brzinukretanja. Maksimalno vučno opterećenje nadužim usponima zavisi od nagibauspona i spoljne temperature. Kod vozila sa benzinskim motoromsa direktnim ubrizgavanjem, nakonvuče ili duže vožnje velikom brzinom,ventilator može da se uključi na oko6 minuta. U svakom slučaju, vodite računa otemperaturi rashladne tečnosti.Ako se upali pokazivač opasnosti, štopre zaustavite vozilo i isključite motor.

Gume : proverite pritisak u gumamavozila koje vuče i na samoj prikolici,poštujući preporuke.

Kočnice : vučenje povećava zaus-tavni put pri kočenju.

Svetla : proverite električnu signali-zaciju prikolice.

Bočni vetar : vodite računa opovećanoj osetljivosti na vetar.

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 40649

26-05-2003

POSTAVLJANJE ŠIPKI KROVNOG NOSAČA

Kada na karavan postavljate popreč-ne šipke krovnog nosača tereta,strogo se pridržavajte njihovog pred-viœenog položaja.

Taj položaj je naznačen na svakojuzdužnoj šipci krovnog nosača tereta.

Upotrebljavajte opremu koju je odo-brio PEUGEOT i pridržavajte se proiz-voœačevih uputstava o postavljanju.

Skidanje podne obloge

Kada skidate prostirku na vozačevojstrani, sedište gurnite do krajaunazad i izvucite učvršćenja.

Prilikom ponovnog postavljanja,namestite gornju prostirku i postaviteučvršćenja okrećući ih za četvrtinukruga.

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 40650

Maksimalna dozvoljena težina na krovu

limuzina : 75 kg

karavan : 100 kg

26-05-2003

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 40651

MREŽICA ZA DRŽANJE PRTLJAGA (Break)

Mrežica za držanje prtljaga može se instalirati iza prednjih sedišta (u položaj napred) ili iza zadnjih sedišta (u položajnazad).

Pričvršćenja mrežice u položaju napred- Oborite zadnja sedišta (pogledati odeljak "Zadnja klupa

Break").- Otvoriti odgovarajuće štitnike pričvršćenja- Osloboditi ankere.- Postaviti krajeve metalne poluge u ova pričvršćenja- Pričvrstiti dve donje kukice remena u rupice pričvršćenja

predviœene za nosače zglobnih spojeva zadnjeg sedišta.- Zategnite oba remena.

Pričvršćenje mrežice u položaju nazad- Skinuti zadnju pregradu- Otvorite odgovarajuće štitnike pričvršćenja- Oslobodite ankere- Postaviti krajeve metalne poluge u ova pričvršćenja.- Pričvrstiti dve donje kukice mrežice u prstenove na

podu.- Zategnite oba remena

Napomena : Prstenovi za kačenje nalaze se upravno uodnosu na odgovarajuća pričvršćenja

POLOŽAJ NAPRED POLOŽAJ NAZAD

26-05-2003

ODRŽAVANJE VAŠEG PEUGEOTA 40652

DODATNA OPREMA ZA 406

Za vaš PEUGEOT koristite samo originalnu opremu i rezervne delove koje je odobrio proizvoœač.

Ova oprema i delovi su prilagoœeni vašem PEUGEOT-u nakon što su provereni i odobreni po pitanju pouzdanosti ibezbednosti, što PEUGEOT ne može da garantuje za druge proizvode.

Ovlašćena mreža PEUGEOT vam nudi veliki izbor opreme i originalnih rezervnih delova i za njih proizvoœač daje garanciju:

- Bezbednost : Alarm, obeležavanje stakala, obezbeœenje točkova, prva pomoć, trougao, bezbednosni prsluk itd.

- Zaštita : Presvlake u skladu sa bočnim vazdušnim jastucima , tepih, štitnik praga vrata, stilske zavesice točkova.

- Komunikacija : Telefon, set za slobodne ruke, navigacije, autoradio, CD šaržer, zvučnici.

- Personalizacija : Aluminijumski naplaci, ratkapne, ukrasni spojler, sportski auspuh, kožni vrh poluge menjača,kožna obloga volana.

- Udobnost : Klima, krov na otvaranje*, prostor za odlaganje, zaštitna mrežica, konzola za radiotelefon,naslon za ruke, štitnik praga vrata, postava u prtljažniku, deflektori vrata.

- Razna oprema : Kuka za vuču, poluge na krovu, oprema za krov (nosač za bicikl, nosač za skije), prtljažnikna krovu, lanci za sneg...

- Deca : Povišenja i dečje stolice, bočne zavesice, zadnja zavesica.

- Sredstva za održavanje : Tečnost za pranje stakala, proizvodi za čišćenje i održavanje unutrašnjosti i spoljašnjosti.

* Pošto bi postavljanje šibera moglo zahtevati sečenje ojačanja krova, obavezno se moraju koristiti originalnidelovi PEUGEOT.

26-05-2003

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40654

26-05-2003

VENTILACIJA

1 - Otvori za odmrzavanje ili odmagljivanje stakla vetrobrana.

2 - Otvori za odmrzavanje ili odmagljivanje stakala na prednjim vratima.

3 - Bočne mlaznice za vazduh.

4 - Središnje mlaznice za vazduh.

5 - Izlaz vazduha prema nogama putnika na prednjim sedištima.

6 - Izlaz vazduha prema nogama putnika na zadnjim sedištima.

Saveti za upotrebu

☞ Jačinu protoka vazduha tako podesite da se vazduh u kabini obnavlja na zadovoljavajućem nivou.

☞ Vazdušnu struju tako usmerite da najviše odgovara vašim potrebama i klimatskim uslovima.

☞ Temperaturu menjajte postepenim podešavanjem sve dok ne postignete punu udobnost.

Kako bi protok vazduha bio savršeno ujednačen, pazite da ne prekrijete rešetku za ulaz spoljašnjeg vazduha koja se nalazipri dnu vetrobrana, mlaznice, prolaze vazduha ispod sedišta i otvor za izbacivanje vazduha koji se nalazi u prtljažniku.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40655

26-05-2003

Pritisnite prekidač. Pokazivač jeupaljen kada je klima-ureœaj ukl-jučen.

1 - Upravljanje klima-ureœajem

Klima-ureœaj je prilagoœen za rad usvim godišnjim dobima. Leti omogu-ćava snižavanje temperature, a zimi,kada je manje od 0°C, ubrzavaodmagljivanje.

2 - Podešavanje temperature

Menjajte je onako kako vama najbol-je odgovara: od plavog područja(hlaœenje, ako je klima-ureœaj ukl-jučen) do crvenog (grejanje).

KLIMA-UREŒAJ

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40656

Napomena : Da biste poboljšalijačinu protoka vazduha, prepo-ručuje se da namestite dugme 4protoka vazduha na drugizubac.

26-05-2003

3 - Usmeravanjevazdušne struje

Prema vetrobranu i bočnim staklima(odmagljivanje-odmrzavanje).

Za brzo odmrzavanje ili odmagljivanjevetrobrana i bočnih stakala:- prekidače za temperaturu i jačinu

protoka stavite na maksimum,- zatvorite središnje mlaznice za

vazduh.- pritisnite taster A/C.

Prema vetrobranu i bočnimstaklima, kroz središnje ibočne mlaznice i premanogama putnika.

Kroz središnje i bočne mlaz-nice i prema nogama putnika.

Ove položaje preporučujemo zahladnije vreme.

Kroz središnje i bočne mlaznice.

Ovaj položaj preporučujemo za toplovreme.

4 - Podešavanje jačineprotoka vazduha

Prekidač tako okrenite da imatezadovoljavajuću jačinu protoka.

5 - Upravljanje dotokomvazduha

Kruženje vazduha u unutrašnjostivozila (upaljen pokazivač).

U ovom položaju ste sprečili ulaz ukabinu spoljašnjih neprijatnih mirisa idima i postižete brzo zagrevanje.

Ako ovaj položaj izaberete kadaklima-ureœaj radi, poboljšaćete nje-govo dejstvo, kako u pogledu grejan-ja, tako i hlaœenja.

Ako ovaj položaj izabrete u vlažnimklimatskim uslovima, može doći dozamagljenja stakala.

Što pre se vratite u položaj dotokavazduha spolja.

6 - Odmrzavanje zadnjegstakla

Pritiskom na prekidač, kada motorradi, uključujete odmrzavanje zadn-jeg stakla i retrovizora.

Odmrzavanje se prekida automatski,nakon otprilike petnaest minuta.

Novim pritiskom na prekidač, ponovoga uključujete. Odmrzavanje možeteprekinuti i pre nego što se ono samoautomatski isključi, tako da ponovopritisnete prekidač.

Važno upozorenje

Klima-ureœaj uključujte na 5 do 10 minuta jedanput ili dvaput meseč-no radi očuvanja njegovog dobrogradnog stanja.

Ako ureœaj prestane da hladi, ne upo-trebljavajte ga i obratite se OvlašćenomServisu mreže PEUGEOT.

Napomena: kondenzovanje koje sestvara zbog klima-ureœaja dovodi donormalnog oticanja vode ispod vozilakada je ono zaustavljeno.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40657

26-05-2003

Automatski rad klima-ureœaja1 - Podešavanje temperature

Ispisana je tražena vrednost (od 15 do 30 : vrednost udobnosti = 22).Menjate je pritiskom na strelice prema gore ili dole.

2 - Automatskiprogram udobnosti

Pritisnite taster "AUTO". Ureœaj seautomatski prilagoœava izabranojtemperaturi uključujući, po potrebi,klima-ureœaj.

Ureœaj sam upravlja i jačinom protokavazduha, kao i dotokom vazduhaspolja, kako bi osigurao dovoljnokruženje vazduha u kabini.

Usmeravanje vazdušne strujemožete ručno uskladiti po želji.

3 - Automatskiprogram dobrevidljivosti

U nekim se slučajevima automatskiprogram udobnosti pokazuje nedo-voljnim za odmagljivanje ili odmrza-vanje stakala (vlaga, brojni putnici,led). U tom slučaju izaberite auto-matski program dobre vidljivosti ikroz stakla ćete ubrzo dobro videti

Ureœaj automatski upravlja uključen-jem klima-ureœaja, jačinom protoka idotoka vazduha i njegovim usmera-vanjem prema vetrobranu i bočnimstaklima.

AUTOMATSKI KLIMA-UREŒAJ

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40658

26-05-2003

4 - Usmeravanjevazdušne struje

Uzastopnim pritiskanjemgornjeg ili donjeg dela ovogtastera, vazdušnu strujuusmeravate na:

- vetrobran (odmagljivanje ili odmr-zavanje),

- vetrobran i noge putnika,- središnje i bočne mlaznice,- središnje i bočne mlaznice i noge

putnika- noge putnika.

Pritiskom na gornji ili donji deo taste-ra možete izabrati prethodni ili slede-ći položaj sa gore navedenog spiska.

Ručno funkcionisanje

Prema svojim željama, možete odre-diti drugačije prilagoœavanje od onogkoje predlaže ureœaj.Pritiskom na taster "AUTO" vratićetese na automatski način rada.

5 - Klima-ureœaj

Pritiskom na ovajtaster, isključujeteklima-ureœaj. Novim

pritiskom se vraćate na automatskinačin rada klima-ureœaja. Zasvetlećeznak "A/C" .

6 - Jačina protokavazduha

Jačina protoka vazdu-ha može se poveća-

vati ili smanjivati pritiskom na taster"+" ili "–".

7 - Dotok vazduha

Pritiskom na ovaj tas-ter uključujetekruženje vazduha u

unutrašnjosti vozila. Ovim recikliran-jem vazduha, koje se vidi na ekranu,sprečavate ulazak u kabinuspoljašnjih neprijatnih mirisa i dima.Izbegavajte dugotrajnu upotrebu ovogpoložaja. Novim pritiskom na taster,vratićete se na automatsko upravljan-je dotokom spoljašnjeg vazduha.Kada se koristi u vlažnim klimatskimuslovima, recikliranje može dovestido zamagljenja stakala.

8 - Odmrzavanjezadnjeg stakla

Pritiskom na preki-dač, kada motor radi,

uključujete odmrzavanje zadnjegstakla i retrovizora.Odmrzavanje se prekida automatski,nakon otprilike petnaest minuta.Novim pritiskom na prekidač, ponovoga uključujete. Odmrzavanje možeteprekinuti i pre nego što se ono samoautomatski isključi, tako da ponovopritisnete prekidač.

Napomena: kondenzovanje koje sestvara zbog klima-ureœaja dovodi donormalnog oticanja vode ispod vozi-la kada je ono zaustavljeno.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40659

26-05-2003

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40660

AUTORADIO RM2

1 – Pritisnite (iza)

2 – Pritisnite (iza)

Izvršena komanda

Povećanje jačine zvuka.

Smanjenje jačine zvuka.

1 + 2 – Istovremeni pritisak

3 – Pritisnite

Prekid zvuka (mute); zvuk se ponovo čuje kada pritisnete bilo koji taster.

Automatsko traženje više frekvencije (radio) - Izbor sledeće pesme (CD).

4 – Pritisnite Automatsko traženje niže frekvencije (radio) - Izbor prethodne pesme (CD).

5 – Pritisak na kraj Izbor izvora zvuka (radio/kasetofon/CD šaržer).

6 – Rotacija (smer kazaljki na satu)

Izbor sledeće memorisane stanice (radio) - Izbor sledećeg diska.

7 – Rotacija (smer suprotan kazaljkamana satu)

Izbor prethodne memorisane stanice (radio) - Izbor prethodnog diska.

Pomeranje ručice

26-05-2003

Taster Funkcija

A ON/VOL Uključenje/isključenje autoradia. Podešenje jačine zvuka.

B Izbor zvuka radio. Izbor talasnog područja FM1, FM2, FMAST, AM.Pritisak duži od 2 sekunde: automatsko memorisanje stanica (autostore).

C Izbor zvuka kasetofon. Promena smera očitavanja kasete.Pritisak duži od 2 sekunde: smanjenje buke.

D Izbor zvuka CD šaržer.Pritisak duži od 2 sekunde: očitavanje slučajnim redosledom.

E ▲ Izbacivanje kasete.

F TA Uključenje/isključenje prioriteta informacija o stanju na putevima.Pritisak duži od 2 sekunde: uključenje/isključenje funkcije PTY.

G RDS Uključenje/isključenje funkcije RDS.Pritisak duži od 2 sekunde: uključenje/isključenje praćenja regionalnog programa.

H ▲ Podešavanje viših vrednosti niskih/visokih tonova.

I ▼ Podešavanje nižih vrednosti niskih/visokih tonova.

J AUDIO Izbor niskih, visokih i naglašenih tonova, raspodele zvuka i automatsko podešavanje jačine zvuka.

K kkkk Automatsko biranje više frekvencije.Izbor sledeće pesme na kaseti ili CD–u.

L MAN Ručno/automatsko funkcionisanje tastera K i M u radio modusu.

M jjjj Automatsko biranje niže frekvencije.Izbor prethodne pesme na kaseti ili CD–u.

1 do 6 1 2 3 4 5 6 Izbor memorisane stanice.Pritisak duži od 2 sekunde: memorisanje stanice.Izbor diska iz CD šaržera.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40661

26-05-2003

OSNOVNE FUNKCIJE

Uključenje / isključenjeKada je kontaktni ključ u položaju uključene opreme (ACCESSOIRES) ili uspostavljenog kontakta(CONTACT), pritisnite taster A da biste uključili ili isključili autoradio.

Autoradio može da radi 30 minuta, a da u vozilu nije uspostavljen kontakt.

Ureœaj za zaštitu od kraœe

Autoradio je tako kodiran da može da radi samo na vašem vozilu. Nepotrebno je postavljati ga na drugo vozilo.

Ureœaj za zaštitu od kraœe je automatski i ne zahteva nikakvo delovanje sa vaše strane.

PODEŠAVANJE JAČINE ZVUKA

Okrenite dugme A da biste povećali ili smanjili jačinu zvuka autoradia.

PODEŠAVANJE ZVUKA

Naizmeničnim pritiskom tastera "AUDIO" imate mogućnost podešavanja dubokih tonova (BASS), visokihtonova (TREB), jačine zvuka (LOUD), fadera (FAD), balansa (BAL) i automatskog podešavanja jačine zvuka(CAV).

Prestanak programa audio se vrši automatski kada nekoliko sekundi ništa ne menjate ili pritiskom na taster"AUDIO" nakon automatskog podešavanja jačine zvuka.

Napomena: podešavanje niskih i visokih tonova vršite za svaki izvor zvuka ponaosob. Možete ih različitopodesiti za radio, kasetofon ili CD šaržer.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40662

26-05-2003

Podešavanje dubokih tonova

Kada je na ekranu ispisan natpis "BASS", pritisnite tastere H ili I da biste ih podesili.- "BASS –9" najmanji udeo dubokih tonova,- "BASS 0" normalan udeo dubokih tonova,- "BASS +9" najveći udeo dubokih tonova.

Podešavanje visokih tonova

Kada je na ekranu ispisan natpis "TREB", pritisnite tastere H ili I da biste ih podesili.- "TREB –9" najmanji udeo visokih tonova,- "TREB 0" normalan udeo visokih tonova,- "TREB +9" najveći udeo visokih tonova.

Podešavanje jačine zvuka

Ova funkcija omogućava automatsko naglašavanje dubokih i visokih tonova dok je jačina zvuka mala.Pritisnite tastere H ili I da biste uključili ili isključili funkciju.

Podešavanje raspodele zvuka napred/pozadi (fader)

Kada je na ekranu ispisano "FAD", pritisnite tastere H ili I da biste je podesili.Taster H omogućava povećanje jačine zvuka napred.Taster I omogućava povećanje jačine zvuka pozadi.

Podešavanje raspodele zvuka desno/levo (balans)

Kada je na ekranu ispisano "BAL", pritisnite tastere H ili I da biste je podesili.Taster H omogućava povećanje jačine zvuka desno.Taster I omogućava povećanje jačine zvuka levo.

Automatsko podešavanje jačine zvuka "CAV"

Ova funkcija omogućava automatsko podešavanje jačine zvuka zavisno od nivoa buke koja se stvara usled brzine.Pritisnite tastere H ili I da biste uključili ili isključili ovu funkciju.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40663

26-05-2003

IZVOR ZVUKA RADIO

Napomene za radio prijem

Vaš radio će biti izložen pojavama sa kojima se ne susrećete u slučaju kućnog radio prijemnika. Prijem u području dugog isrednjeg talasa (GO/PO) kao i kratkog talasa (FM), izložen je raznim smetnjama koje ne dovode u pitanje kvalitet ureœaja,već proizlaze iz prirode signala i načina njihovog širenja.

U području dugog i srednjeg talasa, možete uočiti smetnje kada se vozite ispod dalekovoda, mostova ili ste u tunelu.

Do smetnji prijema može doći pri promenama frekvencije, kada se udaljavate od predajnika, kada se signal odbija od pre-preka (planine, brežuljci, graœevine, itd.), ili kada ste u mrtvim zonama (područje koje nije pokriveno odašiljačima).

Izbor zvuka radio

Pritisnite taster B.

Izbor talasnog područja

Kratkim pritiscima na taster B, birate talasno područje FM1, FM2, FM3 i AM.

Automatsko biranje stanica

Kratkim pritiskom tastera K ili M birate sledeću ili prethodnu stanicu. Ako tasterdržite pritisnut u izabranom smeru, stanice će se redom smenjivati po rastućim iliopadajućim frekvencijama.Smenjivanje stanica se vrši na prvoj stanici koju ureœaj pronaœe u trenutku kadaotpustite taster.

Ako je uključena mogućnost TA ureœaj će birati samo one stanice koje emituju programe s obaveštenjima o stanju na pute-vima.Izbor stanica se prvo vrši na nivou osetljivosti "LO" (izbor najsnažnijih odašiljaca) pregledom odreœenog talasnog područja,zatim na nivou osetljivosti "DX" (izbor najslabijih i najudaljenijih odašiljača).Da biste direktno tražili stanice na nivou osetljivosti "DX", pritisnite dva puta taster K ili M.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40664

26-05-2003

Ručno biranje stanicaPritisnite taster "MAN".

Kratko pritisnite jedan od tastera K ili M da biste povećali ili smanjili ispisanu frekvenciju.

Ako držite pritisnut jedan ili drugi taster, stanice se redom smenjuju po rastućim ili opadajućim frekvencijama.

Smenjivanje se prekida kada otpustite taster.

Novim pritiskom na taster "MAN" vraćate se na automatsko biranje stanica.

Ručno memorisanje stanica

Izbor željene stanice.

Duže od dve sekunde držite pritisnut jedan od tastera "1" do "6".

Zvuk će se prvo prekinuti, zatim vratiti, što je potvrda da je stanica memorisana.

Automatsko memorisanje stanica FM (autostore)

Držite pritisnut taster B duže od dve sekunde i automatski ćete memorisati 6 najboljih odašiljača u talasnompodručju FM. Stanice su memorisane u talasnom području FM3.- Ako ureœaj ne može da pronaœe svih 6 odašiljača, neke memorije će ostati prazne.

Slušanje memorisanih stanica

U svakom talasnom području, kratkim pritiskom na neki taster od "1" do "6" uključujete stanicu koja je momorisana na tombroju.

Spisak od 6 memorisanih stanica prikazuje se pri svakom pritisku na jedan od tastera od "1" do "6".

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40665

26-05-2003

SISTEM RDSUpotreba funkcije RDS (Radio Data System) u području FM

Sistem RDS vam omogućava da nastavite sa slušanjem stanice bez obzira na frekvenciju na kojoj emitujesvoj program u području kojim prolazite.

Kratkim pritiskom na taster "RDS", funkciju uključujete ili isključujete.

Na ekranu će biti ispisano:- "RDS" ako je funkcija aktivirana.- "(RDS)" ako je funkcija aktivirana, ali nije dostupna.

Praćenje stanica RDS

Na ekranu je ispisan naziv izabrane stanice. Autoradio stalno traži odašiljače koji emituju isti program, a koji se u odreœe-nom trenutku najbolje čuju.

Program obaveštenja o stanju na putu

Pritiskom na taster "TA" funkciju uključujete ili isključujete.

Na ekranu će biti ispisano:- "TA" ako je funkcija aktivirana.- "(TA)" ako je funkcija aktivirana ali nije rdostupna.

Svako obaveštenje o stanju na putevima ima prvenstvo i biće emitovano bez obzira na ono što u tom trenutku slušate (radio,CD ili CD šaržer).

Ako želite da prekinete emitovanje poruke, pritisnite taster "TA"; funkcija je isključena.

Napomena: jačina zvuka obaveštenja o stanju na putevima ne zavisi od jačine zvuka slušanja radija. Jačinupodešavate dugmetom za jačinu zvuka. Izabrana jaćina će biti memorisana i njom će biti emitovane sledeće poru-ke o stanju na putevima.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40666

26-05-2003

Regionalno praćenje (REG)

Kada su umrežene, neke stanice emituju regionalne programe namenjene odreœenom području koje pokri-vaju.

U ovom načinu rada prvenstvo je dato slušanju istog programa.

Taster "RDS" držite pritisnut duže od dve sekunde i time ovu funkciju uključujete ili isključujete.

Funkcija PTY

Omogućava slušanje stanica koje emituju tačno odreœenu vrstu programa (informacije, kultura, sport, muzika...).

Kada se nalazite u talasnom podrucju FM, taster "TA" držite pritisnut duže od dve sekunde i time funkcijuuključujete ili isključujete.

Biranje nekog programa PTY:- uključite funkciju PTY,- kratkim pritiscima na tastere K ili M pregledajte predloženi spisak različitih tipo-

va programa.- kada je na ekranu ispisan tip programa koji vam odgovara, jedan od tastera K ili M držite pritisnut duže od dve sekunde

da biste obavili automatsko biranje stanica (nakon što obavite automatsko biranje, funkcija PTY je isključena).

U programu rada PTY, mogu se memorisati pojedini tipovi programa.To postižete tako što jedan od tastera od "1" do "6" držite pritisnutduže od dve sekunde. Tako memorisan tip programa uključujete krat-kim pritiskom na taster sa brojem pod kojim je program memorisan.

Ureœaj EON

U ovom ureœaju su povezane stanice koje pripadaju istoj mreži. Zahvaljujući ovoj mogućnosti, stanica koju u odreœenom tre-nutku slušate može da emituje obaveštenja o stanju na putevima ili program PTY neke druge stanice koja pripada istoj mreži.

Ovu mogućnost možete koristiti samo kada je uključen program s obaveštenjima o stanju na putevima TA ili funkcija PTY.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40667

26-05-2003

IZVOR ZVUKA KASETOFONIzbor zvuka kasetofon

Nakon što stavite kasetu u ureœaj, čitač se automatski aktivira.Ako je kaseta vec u ureœaju, pritisnite taster C.

Izbacivanje kasete

Pritisnite taster E da biste izbacili kasetu iz ureœaja.

Smer očitavanjaČitač će naizmenično očitavati stranu 1 i 2 kasete i automatski će menjati smer očitavanja na kraju strane. Da biste ručnopromenili smer čitanja kasete, pritisnite taster C.

Izbor pesme na kaseti (traženje neispisanih delova izmeœu pesama)

Pritisnite taster K da izaberete sledeću pesmu.

Pritisnite taster M da se vratite na početak pesme koju upravo slušate ili da iza-berete prethodnu pesmu.

Ubrzano preslušavanjeJedan od tastera K ili M držite pritisnut (dugo) da biste brzo prešli na kraj ili početak kasete. Na kraju ubrzanog preslušavan-ja se očitava pesma koja počinje.

Smanjenje buke (Dolby B NR sistem)Duže od dve sekunde držite pritisnut taster C da biste uključili ili isključili funkciju.Dolby smanjenje buke je proizvedeno po licenci Dolby Laboratories Licensing Corporation."Dolby" i simbol dvostruko D su marke Dolby Laboratories Licensing Corporation.

Preporuke za upotrebu kaseta- Koristite kasete dobrog kvaliteta.- Izbegavajte korišćenje kaseta dužih od 90 minuta.- Nikada ne izlažite kasete toploti ili direktnim zracima sunca.- Ako je potrebno zategnite traku pre nego što je ubacite u kasetofon.- Redovno čistite glavu vlažnom kasetom za čišćenje.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40668

26-05-2003

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40669

IZBOR ZVUKA KOMPAKTNI DISK

Izbor izvora zvuka CD šaržer

Pritisnite taster D.

Izbor diska

Pritisnite jedan od taster "1" do "6" da izaberete odgovarajući disk.

Izbor pesme na disku

Pritisnite taster K da izaberete sledeću pesmu.

Pritisnite taster M da se vratite na početak pesme koju slušate ili na prethodnupesmu.

Ubrzano preslušavanje

Taster K ili M držite pritisnut da biste ubrzano preslušavali pesme unapred ili unazad.

Ubrzano preslušavanje se prekida čim otpustite taster.

Očitavanje slučajnim redosledom (RDM)

Kada je kao izbor zvuka izabran CD šaržer, taster D držite pritisnut dve sekunde. Pesme na disku će se oči-tavati slučajnim redosledom. Novim pritiskom tastera D od dve sekunde se vraćate na normalno očitavanje.

26-05-2003

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40670

AUTORADIO RD3

1 - Pritisak (iza)

2 - Pritisak (iza)

Izvršena naredba

Povećanje jačine zvuka

Smanjenje jačine zvuka

1+2 - Istovremeni pritisak

3 - Pritisak

Prekid zvuka (mute); zvuk se ponovo čuje kadadugo pritisnete bilo koji taster

Automatsko biranje po rastućim frekvencijama(radio) - Izbor sledeće pesme (CD)

4 - Pritisak Automatsko biranje po opadajućim frekvencijama(radio) - Izbor prethodne pesme (CD)

5 - Pritisak na kraj Promena izvora zvuka (radio/CD/CD šaržer)

6 - Okretanje (u smerukazaljke na satu)

Biranje sledeće memorisane stanice (radio) - Izbor sledećeg CD-a

7 - Okretanje (suprotnosmeru kazaljke nasatu)

Biranje prethodne memorisane stanice (radio) -Izbor prethodnog CD-a

Pomeranje ručice

26-05-2003

Taster Namena

A ON/VOL Uključenje/isključenje autoradia. Podešavanje jačine zvuka.

B Izbor slušanja radio programa. Izbor talasnog područja FM1, FM2, FMast, AM.Pritisak duži od 2 sekunde : automatsko memorisanje stanica (autostore).

C Uključenje CD-a.Pritisak duži od 2 sekunde : očitavanje slučajnim redosledom.

D Uključenje CD-a.Pritisak duži od 2 sekunde : očitavanje slučajnim redosledom.

E ▲ Izbacivanje CD-a.

F TA Uključenje/isključenje prednosti obaveštenja o stanju na putevima.Pritisak duži od 2 sekunde : uključenje/isključenje funkcije PTY.

G RDS Uključenje/isključenje funkcije RDS.Pritisak duži od 2 sekunde : uključenje/isključenje regionalnog praćenja.

H ▲ Pojačavanje visokih/niskih tonova.

I ▼ Smanjenje visokih/niskih tonova.

J AUDIO Podešavanje visokih tonova, niskih tonova, jačine zvuka, raspodele zvuka i automatsko regulisanje jačine zvuka.

K kkkk Automtsko biranje po rastućim frekvencijama.Izbor sledeće pesme na CD-u.

L jjjj Automatsko biranje po opadajućim frekvencijama.Izbor prethodne pesme na CD-u.

M MAN Ručno/automatsko funkcionisanje tastera K i L.

1 ą 6 Izbor memorisane stanice.Pritisak duži od 2 sekunde : memorisanje stanice.Izbor diska iz CD šaržera.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40671

26-05-2003

OPŠTE FUNKCIJE

Uključenje / isključenje

Kada je kontaktni ključ u položaju uključene opreme (OPREMA) ili uspostavljenog kontakta (KONTAKT),pritiskom na taster A autoradio uključujete ili isključujete.

Autoradio može da radi 30 minuta, a da u vozilu nije uspostavljen kontakt.

UREŒAJ ZA ZAŠTITU OD KRAŒE

Autoradio je tako kodiran da može da radi samo u vašem vozilu. Biće neupotrebljiv u slučaju postavljanja u neko drugo vozilo.

Ureœaj za zaštitu od kraœe deluje automatski i nema potrebe za bilo kakvim vašim angažovanjem.

PODEŠAVANJE JAČINE ZVUKA

Podešavanje jačine zvuka

Okretanjem tastera A jačinu zvuka povećavate ili smanjujete.

Napomena

Ako je vaše vozilo opremljeno telefonom koji ima izlazni signal "mute" spojen na autoradio, poslednji seautomatski isključuje, odnosno prelazi na "mute" , u trenutku upotrebe telefona.

PODEŠAVANJE KVALITETA ZVUKA

Uzastopnim pritiskanjem tastera "AUDIO" redom se prebacujete na mogućnost podešavanja niskih tonova(BASS), visokih tonova (TREB), naglašavanja tonova (LOUD), fadera (FAD), balansa (BAL) i automatskogpodešavanja jačine zvuka (CAV).

Izlaz iz mogućnosti podešavanja kvaliteta zvuka je automatski, nekoliko sekundi nakon što prestane vašedelovanje, ili pritiskom na taster "AUDIO" nakon automatskog podešavanja jačine zvuka.

Napomena : podešavanje niskih i visokih tonova karakteristično je za svaki pojedini izvor zvuka. Moguće ihje, dakle, podesiti za radio, kasetofon ili CD.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40672

26-05-2003

Podešavanje niskih tonova

Kada na ekranu svetli "BASS", pritiscima na taster H ili I podešavate niske tonove.- "BASS –9" minimalna zastupljenost niskih tonova,- "BASS 0" normalan položaj,- "BASS +9" maksimalna zastupljenost niskih tonova.

Podešavanje visokih tonova

Kada na ekranu svetli "TREB", pritiscima na tastere H ili I podešavate visoke tonove.- "TREB –9" minimalna zastupljenost visokih tonova,- "TREB 0" normalan položaj,- "TREB +9" maksimalna zastupljenost visokih tonova.

Naglašavanje tonovaOva funkcija omogućava da se niski i visoki tonovi automatski naglase kada je jačina zvuka mala.Funkciju uključujete ili isključujete pritiskom na taster H ili I.

Podešavanje raspodele zvuka napred/pozadi (Fader)Kada je na ekranu ispisan natpis "FAD", pritiscima na taster H ili I menjate jačinu zvuka napred ili pozadi.Tasterom H povećavate jačinu zvuka napred.Tasterom I povećavate jačinu zvuka pozadi.

Podešavanje raspodele zvuka desno/levo (Balans)Kada je na ekranu ispisan natpis "BAL", pritiskom na taster H ili I menjate jačinu zvuka sa desne ili leve strane.Tasterom H povećavate jačinu zvuka sa desne strane.Tasterom I povećavate jačinu zvuka sa leve strane.

Automatsko podešavanje jačine zvuka "CAV" Ova funkcija omogućava automatsko prilagoœavanje jačine zvuka u zavisnosti od nivoa buke u vozilu.Pritiskom na tastere H ili I ovu funkciju uključujete ili isključujete.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40673

26-05-2003

IZBOR ZVUKA RADIO

Napomene o prijemu radio programa

Vaš autoradio će biti izložen pojavama sa kojima se ne susrećete u slučaju kućnog radio prijemnika. Prijem u područjudugog/srednjeg talasa (LW/MW), kao i kratkog talasa (FM), izložen je smetnjama koje ne dovode u pitanje kvalitet ureœaja,već proizilaze iz prirode signala i načina njegovog širenja.

U području dugog/srednjeg talasa, možete uočiti smetnje kada se vozite ispod dalekovoda, mostova ili ste u tunelu.

U području kratkog talasa, do smetnji u prijemu može doći kada se udaljavate od predajnika, kada se signal odbija odprepreka (planine, brežuljci, graœevine, itd.) ili kada ste u mrtvim zonama (područje nepokriveno odašiljačima).

Izbor slušanja radioprograma

Pritisnite taster B.

Izbor talasnog područja

Kratkim pritiscima na taster B, birate talasno područje FM1, FM2, FMast ili AM.

Automatsko biranje stanica

Kratkim pritiskom na taster K ili L izabraćete uključenje sledeće ili prethodnestanice. Ako taster držite pritisnut, stanice će se redom smenjivati, po rastućim iliopadajućim frekvencijama.

Smenjivanje stanica se prekida na prvoj stanici koju ureœaj pronaœe u trenutkukada otpustite taster.

Ako je uključena mogućnost TA, ureœaj će birati samo one stanice koje emituju programe s obaveštenjima o stanju naputevima.

Biranje stanice se prvo obavlja na nivou osetljivosti "LO" (biranje najsnažnijih odašiljača), pregledom odreœenog talasnogpodručja, potom na nivou osetljivosti "DX" (biranje najslabijih i najudaljenijih odašiljača).

Ako nivo osetljivosti biranja "DX" želite direktno da uključite, dva puta pritisnite taster K ili L .

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40674

26-05-2003

Ručno biranje stanica

Pritisnite taster "MAN".

Kratkim pritiskom na taster K ili L stanicu birate po rastućoj ili opadajućojfrekvenciji u odnosu na onu koja je ispisana na ekranu.

Ako jedan ili drugi taster držite pritisnut, stanice se redom smenjuju po rastućim ili opadajućim frekvencijama.

Smenjivanje se prekida kada taster otpustite.

Novim pritiskom na taster "MAN" vraćate se na automatsko biranje stanica.

Ručno memorisanje stanica

Izaberite stanicu koju želite.

Duže od dve sekunde držite pritisnut jedan od tastera od "1"do "6" .

Zvuk će se prvo prekinuti, zatim vratiti, čime je potvrœeno da je stanica memorisana.

Automatsko memorisanje stanica FM (autostore)

Taster B držite pritisnut duže od dve sekunde i automatski ćete memorisati 6 najboljih odašiljača u područjuFM. Ove stanice su memorisane u talasnom području FM3.- Ako ureœaj ne može da pronaœe svih 6 odašiljača, neke memorije će ostati prazne.

Slušanje memorisanih stanica

U svakom talasnom području, kratkim pritiskom na jedan od tastera od "1" do "6" , uključujete stanicu memorisanu na tombroju.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40675

26-05-2003

SISTEM RDS

Služenje funkcijom RDS (Radio Data System) u području FM

Sistem RDS omogućava vam da nastavite da slušate izabranu stanicu bez obzira na frekvenciju na kojoj onaemituje svoj program u području kojim prolazite.

Kratkim pritiskom na taster "RDS", ovu funkciju uključujete ili isključujete.

Na ekranu će biti ispisano:- "RDS", ako je funkcija uključena,- "(RDS)", ako je funkcija uključena ali nije na raspolaganju.

Praćenje stanica RDS

Na ekranu je ispisan naziv izabrane stanice. Autoradio neprestano pretražuje odašiljače koji emituju isti program, a u odreœe-nom trenutku se najbolje čuju.

Program obaveštenja o stanju na putevima

Pritiskom na taster "TA" ovu funkciju uključujete ili isključujete.

Na ekranu će biti ispisano:- "TA" , ako je funkcija uključena,- "(TA)" , ako je funkcija uključena, ali nije dostupna.

Svako obaveštenje o stanju na putevima ima prvenstvo i biće emitovano bez obzira na ono što u tom trenutku slušate (radio,CD ili CD šaržer).

Ako želite da prekinete emitovanje poruke, pritisnite taster "TA" ; funkcija je isključena.

Napomena : jačina zvuka obaveštenja o stanju na putevima ne zavisi od podešene jačine zvuka slušanja autoradia.Ovu jačinu podešavate tasterom za jačinu zvuka. Izabrana jačina će biti memorisana i na njoj će biti emitovanesledeće poruke o stanju na putevima.

Regionalno praćenje (REG)

Kada su umrežene, neke stanice emituju regionalne programe namenjene odreœenom području kojepokrivaju. U ovom načinu rada prvenstvo je dato slušanju istog programa.

Taster "RDS" držite pritisnut duže od dve sekunde i time ovu funkciju uključujete ili isključujete.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40676

26-05-2003

Funkcija PTY

Ona omogućuje slušanje stanica koje emituju tačno odreœenu vrstu programa (informacije, kultura, sport,muzika...).

Kada se nalazite u talasnom području FM, taster "TA" držite pritisnut duže od dve sekunde i time funkcijuuključujete ili isključujete.

Biranje programa PTY:- uključite funkciju PTY,- kratkim pritiskom na taster K ili L prelazite sa jedne na drugu stavku spiska

različitih predloženih programa,- kada se na ekranu pojavi ispisan program po vašoj želji, taster K ili L držite pritisnut duže od dve sekunde kako bi bio

izvršen automatski izbor stanica (nakon automatskog izbora stanica, funkcija PTY se isključuje).

U funkciji PTY možete memorisati pojedine tipove programa. Topostižete držeći taster od "1" do "6" pritisnut duže od dve sekunde.Slušanje memorisanog tipa programa postižete kratkim pritiskom naodgovarajući taster.

Sistem EON

Ovaj sistem povezuje stanice koje pripadaju istoj mreži. On omogućuje prijem nekog obaveštenja o stanju na putevima ilinekog PTY programa koje emituje stanica koja pripada istoj mreži kao i ona stanica koju u tom trenutku slušate.

Ova mogućnost vam je na raspolaganju ako imate uključen program sa obaveštenjima o stanju na putevima TA ili funkciju PTY.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40677

26-05-2003

IZVOR ZVUKA KOMPAKTNI DISK

Izbor izvora zvuka CD

Stavite disk u odeljak, otisnutom stranom na gore i njegovo očitavanje će automatski početi.

Ako je disk već u ureœaju, pritisnite taster C.

Izbacivanje diska

Pritisnite taster E da biste iz ureœaja izbacili disk.

Izbor pesme na disku

Pritiskom na taster K prelazite na očitavanje sledeće pesme na disku.

Pritiskom na taster L vraćate se na početak pesme koja se u tom trenutku očitavaili na prethodnu pesmu na disku.

Ubrzano preslušavanje

Pritisnite taster "MAN" .Pritiskom na taster K ili L na brzinu ćete preslušati pesme nekog diska, u smeru sledećih ili prethodnih pesama.Ubrzano preslušavanje se prekida u trenutku kada otpustite taster.Taster K i L ponovo služe za "izbor pesme sa diska" nakon ponovnog pritiska na taster "MAN" .

Očitavanje pesama slučajnim redosledom (RDM)

Kada je kompaktni disk aktivan kao izvor zvuka, taster C držite pritisnut duže od dve sekunde. Pesme togdiska biće očitane slučajnim redosledom. Novim pritiskom od preko dve sekunde na taster C vraćate senormalnom načinu očitavanja diska.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40678

Upotreba narezivanih kompakt-diskova može prouzrokovati poremećaje u radu.

26-05-2003

IZVOR ZVUKA KOMPAKTNI DISK

Uključenje kompaktnog diska

Pritisnite taster D.

Izbor diska

Pritiskom na jedan od tastera od "1" do "6" birate odgovarajućidisk.

Biranje pesme na disku

Pritiskom na taster K birate sledeću pesmu na disku.

Pritiskom na taster L vraćate se na početak pesme koju slušate ili birate prethodnupesmu na disku.

Ubrzano preslušavanje

Pritisnite taster "MAN" .

Taster K odnosno L držite pritisnut i ubrzano ćete preslušavati sledeće odnosno prethodne pesme nekog diska.

Ubrzano preslušavanje se zaustavlja kada otpustite taster.

Taster K i L ponovo služe za "izbor pesme sa diska" nakon ponovnog pritiska na taster "MAN" .

Očitavanje slučajnim redosledom (RDM)

Kada je kompaktni disk aktivan kao izvor zvuka, taster D držite pritisnut duže od dve sekunde. Pesme diskaće biti očitane slučajnim redosledom. Novim pritiskom od preko dve sekunde na taster D vraćate se normal-nom načinu očitavanja diska.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40679

26-05-2003

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40680

Smešten je u prtljažniku, na levoj strani i moze primiti 6 diskova.

Disk stavljate u šaržer na sledeći način:- otvorite klizni poklopac A,- pritisnite taster B da biste izbacili držač diskova C,- otvorite jednu od šest pregrada držača povlačenjem jezička D,- disk stavite u pregradu, otisnutom stranom prema gore, zatvorite je,- držač stavite u šaržer,- zatvorite klizni poklopac A.

ŠARZER ZA CD (RM2 et RD3)

Upotreba kompakt diskova koji su narezivani može izazvati poremećajeu radu.

26-05-2003

AUDIO SISTEM imuzina 406 (RM2 i RD3)

Predstavljanje

Vaša berlina 406 je opremljena audio sistemom Hi-Fi marke JBL, napravljenom po meri za kabinu Vašeg vozila.

U središtu sistema je višenamenski pojačivač (1) od 240 Wati (u prtljažniku) kojim se nezavisno upravlja, 10 zvuč-nika visoke akustičke vrednosti.

Ovi zvučnici omogućuju kvalitet i optimalnu raspodelu zvuka u vozilu, napred kao i pozadi.

Zvučnici su smešteni:

– na komandnoj tabli: dva Micro Tweetera (3) smeštena u dva Medium (4) za dobar kvalitet zvuka napred.

– u prednjim vratima: dva Woofera (2) za kvalitet dubokih tonova (niže frekvencije) na prednjim sedištima.

– na zadnjoj ploči: dva Tweetera (5) za kvalitet visokih tonova (visoke frekvencije) na zadnjim sedištima, smešteni su u dvaelipsoidna zvučnika (6) tako podešena da reprodukuju veliku gamu dubokih (niže i niske frekvencije) u celoj kabini;uživaćete u jasnoći i dubini uz osećaj da zvuk savršeno ispunjava prostor u vozilu.

Podešavanje u programu CD

Osnovne funkcije su one koje ima autoradio.

Nije potrebno nikakvo dodatno prilagoœavanje. Meœutim, da bi Vi i Vašiputnici u potpunosti uživali u audio sistemu JBL, preporučujemo reguli-sanje AUDIO funkcija (BASS, TREB, FAD, BAL) u položaj " 0 " (nula),a jačine (LOUD) u položaj "ON".

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40681

26-05-2003

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40682

SISTEM AUDIO 406 karavan (RM2 I RD3)

Predstavljanje

Vaš karavan 406 je vozilo opremljeno audio sistemom Hi-Fi marke JBL, napravljenom po meri za kabinu Vašeg vozila.

U središtu sistema je višenamenski pojačivač (1) od 180 Wati (u prtljažniku) kojim se nezavisno upravlja, 10 zvuč-nika visoke akustičke vrednosti.

Ovi zvučnici omogućuju kvalitet i optimalnu raspodelu zvuka u vozilu, napred kao i pozadi.

Zvučnici su smešteni:

– na komandnoj tabli: dva Micro Tweetera (3) smeštena u dva Medium (4) za dobar kvalitet zvuka napred.

– u prednjim vratima: dva Woofera (2) za kvalitet dubokih tonova (niže frekvencije) na prednjim sedištima.

– na zadnjoj ploči: dva Tweetera (5) za kvalitet visokih tonova (visoke frekvencije) na zadnjim sedištima, smešteni su u dvaMediuma (6) koji obezbeœuju homogenu reprodukciju zvuka u celoj kabini.

Podešavanje u programu CD

Osnovne funkcije su one koje ima autoradio.

Nije mu potrebno nikakvo dodatno prilagoœavanje. Meœutim, da bi Vi iVaši putnici u potpunosti uživali u audio sistemu JBL, preporučujemoregulisanje AUDIO funkcija (BASS, TREB, FAD, BAL) u položaj " 0 "(nula), a jačine (LOUD) u položaj " ON ".

26-05-2003

SISTEM NAVOŒENJAU VOZILU

Predstavljanje

Sistem navoœenja u vozilu vasusmerava, pomoću govornih i ispisa-nih poruka, prema odredištu koje steizabrali.

Osnov ovog sistema je upotrebabaze katografskih podataka i podataka sistema GPS. Sistem GPS omogućuje da se, zahvaljujućivećem broju satelita, tačno odredivaš položaj u odreœenom trenutku.

Navigacioni sistem u vozilu je sas-tavljen od sledećih delova: - daljinski upravljač,- ekran,- računar,- prekidač za ponavljanje poslednje

govorne poruke,- kompaktni disk (CD-ROM).

Odreœene funkcije ili usluge se mogu razlikovati od onih koje

su opisane u ovom vodiču u zavisnosti od verzije CD ROM-a,

odnosno zemlje.

DALJINSKI UPRAVLJAČOmogućiće vam, kada ga usmerite prema ekranu, da izabrete odreœenu infor-maciju od onih koje su vam u pojedinom meniju predložene, odnosno ispisanena ekranu.

Smer pomeranja :

Pritiskom na odgovarajuću strelicu pomerate se poekranu i tako možete da izaberete jednu odponuœenih funkcija.

Ako se radi o ekranu prijema, strelice usmereneprema gore odnosno dole omogućiće vam da pri-lagodite osvetljenost ekrana.

menu : Pritiskom na ovaj taster ulazite u glavni meni. Njimse možete služiti u svakom trenutku.

esc : Taster vraćanja"Kratki pritisak": poništavate tekuću radnju i vraća-te se na prethodni ekran."Pritisak duži od 2 sekunde": vraćate se na ekranprijema.Ovim tasterom možete da se služite u bilo kommeniju. Nije operativan u toku navoœenja.

mod : Taster načina rada"Kratki pritisak": prebacivanje na natpis datuma, nanavoœenje, na upotrebu radija i stalno otkrivanje.

val : Taster potvrdeIzvršeni izbor potvrœujete pritiskom na ovaj taster.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40683

26-05-2003

Ekran

U zavisnosti od menija u kom se nalazite, u donjem deluekrana su ispisane različite funkcije:

1. Izabrana funkcija (potvrda izbora).

2. Funkcija koja je u ovom slučaju nedostupna.

3. Funkcije koje možete izabrati.

Napomena: opcija "List" (Lista) je dostupna za izbornajviše 80 adresa.

Tokom navoœenja na ekranu su ispisane različite informa-cije i radnje koje treba da izvršite:

1. Udaljenost do sledeće radnje.

2. Sledeća radnja koju treba da izvedete.

3. Sledeća ulica kojom ćete voziti.

4. Sat.

5. Spoljašnja temperatura.

6. Ulica kojom se trenutno krećete.

7. Udaljenost do konačnog odredišta.

8. Radnja koja se odnosi na trenutno stanje.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40684

26-05-2003

Računar

Računar se nalazi u pregradi za rukavice.

1. Taster za izbacivanje CD-ROM-a.

2. Odeljak za CD-ROM.

3. Pokazivač "ON". Pokazuje da li je računar pod napo-nom.

4. Pokazivač za CD. Pokazuje da li je CD-ROM ubačenu računar.

Ponavljanje poslednje govorne poruke

Krtatim pritiskom na preki-dač koji se nalazi na vrhuručice za upravljanjeradom brisača možeteponoviti emitovanje pos-lednje govorne poruke.

CD-Rom

Na kompaktnom disku senalaze svi kartografski podaci.

U odeljak ga stavljate tako daje otisnuta strana okrenutaprema gore.

Koristite samo diskove koje je odobrio PEUGEOT.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40685

Upotreba narezivanih diskova može izazvatinepravilnosti u radu.

Navigacioni sistem je uključen kada je punim linijamaosvetljena mapa sveta.

26-05-2003

Glavni meni

Uspostavite kontakt.

Pritisnite taster "Menu" ( Meni) na daljinskom upravljačui na ekranu se otvara glavni meni.

Pomoću strelica za smer pomeranja po ekranu izaberite funk-ciju koju želite, a izbor potvrdite (pritiskom na taster "VAL").

U meniju "Navigation/guidance" (Navigacija / navoœenje)nude vam se sledeće mogućnosti :- unos adrese nekog novog odredišta;- izbor odreœene usluge u gradu (hotel, železnička stanica,

aerodrom...);- izbor neke adrese koju ste upisali u jedan od dva adre-

sara koja su vam na raspolaganju u ureœaju;- pristup meniju "Navigation options" (Opcije navoœenja) ;- radio funkcije se zaustavljaju kada je sistem u modusu

navoœenja.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40686

Navigacija / Navoœenje

Ako ste izabrali meni "Navigation/guidance" (Navigacija /navoœenje) na ekranu se pojavljuje natpis koji vas upozora-va na način korišćenja navigacije. Poštujte znakove na putu,a daljinskim upravljačem nemojte da se služite dok vozite.

Pritisnite taster "VAL" i time prelazite na sledeći ekran.

26-05-2003

Unos novog odredišta

Na ekranu je ispisan poslednji grad na koji se navoœenjeodnosilo.

Ako menjate ime grada: pomoću daljinskog upravljača,odnosno strelica za smer pomeranja po ekranu, birateslovo po slovo iz imena novog grada i svako izabranoslovo potvrdite (pritiskom na taster "VAL").

U slučaju pogrešnog unošenja, poslednje ispisano slovomožete da promenite izborom funkcije "Correct" (Isprav-ka) u donjem delu ekrana.

Tokom unošenja slova iz imena grada funkcija "List" (Spi-sak) vas obaveštava o broju gradova čije ime počinje une-tim slovima. Kada se spisak smanji na manje od 5 imena,ti gradovi će biti automatski ispisani na ekranu. Izaberitegrad i pritisnite taster "VAL" da potvrdite izbor.

Funkcija "Change" (Izmena) vam omogućava daizbrišete puno ime grada koje ste ispisali.

Kada je na ekranu ispisano ime grada po vašem izboru,izaberite funkciju "Validate" (Potvrda) i pritisnite taster"VAL".

Napomena : nakon što potvrdite upis odreœenog slova, naekranu vam ostaju na raspolaganju samo ona slova kojamogu da čine ime nekog postojećeg grada.

Unesite naziv ulice, izaberite funkciju "Validate" (Potvrda)i pritisnite taster "VAL".

Napomena : navoœenje može da počne čim ste izabraligrad, a da ne unosite naziv ulice i kućni broj. U tom sluča-ju izaberite funkciju "City center" (Centar grada).

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40687

Unesite kućni broj. Izaberite funkciju "Validate" (Potvrda)i pritisnite taster "VAL".

Napomena : navoœenje može da počne čim ste izabraligrad i ulicu, a da kućni broj još niste uneli. U tom slučajuizaberite funkciju "Validate" (Potvrda).

26-05-2003

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40688

Na ekranu se ispisuju svi podaci o novom odredištu (kojeste upravo programirali). Izaberite funkciju "Validate"(Potvrda) i pritisnite taster "VAL".

Napomena : odredište možete i da izmenite, odnosnomožete da ga upišete u jedan od dva adresara (videtipoglavlje o unošenju odredišta u adresar).

Na ekranu je ispisan poslednji primenjeni kriterijum.

Ovaj kriterijum se zadržava, a navoœenje će početi ako uroku od 5 sekundi računaru ne date drugačiju naredbu,odnosno ako izaberete i potvrdite funkciju "No" (NE).

Sledite uputstva.

Ako želite da izmenite kriterijum navoœenja, izaberite funk-ciju "YES" (DA) i potvrdite je pritiskom na taster "VAL".

Izaberite jedan od predloženih kriterijuma i potvrdite ga pri-tiskom na taster "VAL". Kada je kriterijum po vašem izbo-ru označen kao izabran, izaberite funkciju "Validate" (Pot-vrda) i pritisnite taster "VAL". Navoœenje počinje, slediteuputstva.

26-05-2003

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40689

Izbor usluge

Na ekranu je ispisana poslednja adresa na koju senavoœenje odnosilo.

Na raspolaganju su vam tri mogućnosti da odredite mestona kojem ćete birati odreœenu uslugu:- Odlučujete se za poslednju adresu koja je ispisana: bira-

te funkciju "Validate" (Potvrda).- Izabraćete novi grad i ulicu (ili centar grada): izabirete

funkciju "Change" (Izmena).- Odlučujete se za mesto na kojem se trenutno nalazite: iza-

birete funkciju "Current location" (Trenutna lokacija).

Nakon što ste izabrali adresu, birate uslugu i to tako da sepo ekranu pomerate pritiskom na jednu od strelica na dal-jinskom upravljaču, a potom svoj izbor potvrdite pritiskomna taster "VAL".

Kursor na levoj strani ekrana pokazuje na kojoj se stavcispiska nalazite.

Ispisana je adresa tražene usluge.

Oznaka u desnom delu ekrana (npr. 1/50) obeveštava vasako postoji više mesta (maksimalno 50) koje u istom preč-niku nude iste usluge, u pravoj liniji do 50 km.

Izborom funkcije "Previous" (Prethodni) ili "Next" (Sledeći) možete da pregledate ceo spisak.

Kada je na ekranu ispisano mesto po vašem izboru, iza-berite funkciju "Validate" (Potvrda) i pritisnite taster"VAL".Izaberite kriterijum navoœenja. Navoœenje počinje,sledite uputstva.

26-05-2003

Pozivanje nekog odredišta iz memorije

Pomeranjem pomoću strelica na daljinskom upravljaču iza-berite adresar u koji je upisana adresa koju tražite, zatimpritisnite taster "VAL".

Na ekranu će se ispisati adresa pozvana iz memorije.

Kursor na levoj strani ekrana pokazuje na kojoj se stavcipopisa nalazite. Popis pregledajte pomeranjem pomoćustrelica na daljinskom upravljaču, zaustavite se na stavcikoja vam treba, na kraju pritisnite taster "VAL". Na ekranu će biti ispisana puna adresa. Izaberite funkciju"Validate" (Potvrda), potom pritisnite taster "VAL". Izabe-rite kriterijum navoœenja. Navoœenje počinje, slediteuputstva.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40690

Unošenje adrese u adresar

Prilikom unošenja neke nove adrese, imate mogućnost upisau memoriju računara, izborom funkcije "Store" (Upis).

Unesite slova imena ili naziva neke adrese. Ako se to imeili naziv već nalaze u memoriji sa nekom drugom adresom,imate mogućnost da staru adresu zamenite novom.

Izaberite funkciju "Lični adresar" ili "Poslovni adresar",potom pritisnite taster "VAL". Time je ispisana adresauneta u adresar koji ste izabrali (kapacitet memorije je 100 adresa).

26-05-2003

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40691

Konfiguracija ekrana

Iz glavnog menija možete otvoriti meni "Configure dis-play" (Konfiguracija ekrana), a iz njega imate pristup dosledećih parametara: - podešavtanje osvetljenosti ekrana,- podešavanje datuma i sata,- izbor jezika na kojem će biti ispisane poruke na ekranu i

emitovane govorne poruke (nemački, španski, francuski,engleski, italijanski, holandski).

- podešavanje formata i jedinica. Ovo podešavanje omo-gućuje izbor izmeœu prikaza Km/h ili Mph, izmeœu stepe-ni Celciusa ili Fahrenheita kao i modifikovanje formatačasovnika (modus 12 ili 24 sata).

Opcije navoœenja

Iz menija navigacija/navoœenje, meni "Navigationoptions" (Opcije navoœenja) nudi sledeće mogućnosti :- upravljanje adresarima. Tu možete preimenovati ili izbri-

sati neku adresu, odnosno ime ili naziv, sa postojećihlista. To postižete tako da prvo izaberete jedan ili drugiadresar, zatim ime, odnosno naziv pod kojim će doći donekih izmena (preimenovanje ili brisanje);

- podešavanje jačine zvuka govornih poruka;- brisanje svih podataka iz oba adresara;- zaustavljanje ili nastavak navo]enja. Mogu se prikazati dve

poruke u zavisnosti od prethodnog stanja : "Resume gui-dance" ( Nastavak navoœenja) ili "Stop guidance"(Zaustavljanje navoœenja).

26-05-2003

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40692

Elementi navoœenja

U meni "Guidance tools" (Elementi navoœenja) ulazitepritiskom na taster "VAL" u trenutku kada je navoœenje utoku.

Tu imate ove mogućnosti: - izmenite kriterijum trenutnog navoœenja,- proveriti ili izmenite programirano odredište,- podesite jačinu zvuka govornih poruka,- prekinete trenutno navoœenje.

26-05-2003

KLJUČEVI

Ključevima odvojeno delujete nabrave prednjih vrata, pregrade zarukavice, komandu isključenjavazdušnog jastuka suvozača iuspostavljanje kontakta.

Centralna brava

Ključevima sa strane vrata vozačazaključavate, otključavate vrata i prtl-jažnik.Ako su neka prednja ili zadnja vrataotvorena, centralizovano zaključa-vanje nije moguće.

Daljinski upravljač ima iste funkci-je sa rastojanja.

Daljinski upravljač

Zaključavanje

Pritiskom na dugme A zaključavatevozilo.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40693

Na to ukazuje paljenje žmigavaca naoko dve sekunde.

Otključavanje

Pritiskom na dugme B otključavatevozilo. Na to ukazuje brzo paljenje i gašenježmigavaca.

Napomena : izbegavajte dodirivanjedugmadi daljinskog upravljača izvandometa vozila. Možete ga blokirati. Utom slučaju treba da izvršite ponov-no usklaœivanje daljinskog upravl-jača.

ELEKTRONSKA BLOKADASTARTOVANJA

Zaključava sistem provere radamotora odmah nakon prekida kon-takta i sprečava pokretanje vozila uslučaju kraœe.

Ključ ima elektronsko dugme kojeima poseban kôd. Pri uspostavljanjukontakta, kôd se prepozna i pokre-tanje je moguće.

U slučaju nepravilnosti u radu sis-tema, posavetujte se u OvlašćenomServisu mreže PEUGEOT.

Lokalizovanje vozila

Da lokalizujete prethodno zaključanovozilo na parkingu:☞ pritisnite dugme A, krovna svetla

se pale, a migavci rade nekolikosekundi.

Zaboravljen ključ

Ako ste zaboravili ključ na kontakt-bravi, pri otvaranju vrata vozača ćevas na to upozoriti zvučni signal.

26-05-2003

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40694

Zamena baterije daljinskogupravljača

Informaciju da je "istrošena baterija"daje zvučni signal praćen porukomna višenamenskom ekranu.

Da zamenite bateriju, odvojitekućište pomoću novčića u nivou prs-tena (baterija CR 2016/3 volta).

Ako nakon zamene baterije daljinskiupravljač i dalje ne funkcioniše,izvršite njegovo usklaœivanje.

Kartica sa poverljivim podacima

Na kartici je identifikacioni kôd kojije potreban Ovlašćenom ServisuPEUGEOT pri svakoj intervenciji nasistemu. Kôd je sakriven zaštitnomtrakom koju nemojte skidati, osim uslučaju potrebe.

Karticu čuvajte na sigurnommestu, nikada u vozilu.

Reinicijalizacija daljinskogupravljača

☞ Prekinuti kontakt.

☞ Ponovo uspostaviti kontakt.

☞ Odmah pritisnuti taster A.

☞ Prekinuti kontakt i izvuću ključ sadaljinskim upravljačem iz kontakt-brave. Daljinski upravljač je opetoperativan.

26-05-2003

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40695

Pažljivo zabeležite broj svakog ključa. Ovaj broj je kodiran na etiketi koju ste dobili uz ključ.

U slučaju da ga izgubite, vaš Ovlašćeni Servis PEUGEOT će brzo moći da vam dostavi nove ključeve.

Daljinski upravljač visoke frekvencije je performantan sistem. Nemojte ga dodirivati u džepovima jer možete slučajnootključati vozilo.

Daljinski upravljač ne može da radi dok je ključ u ureœaju za zaštitu od kraœe, čak i kada je prekinut kontakt, osim zaponovno usklaœivanje.

Ipak, nemojte delovati na ureœaj za super-zaključavanje ako je neko u vozilu.

Sigurnosti radi (deca u vozilu), izvadite ključ iz ureœaja za zaštitu od kraœe kada izlazite iz vozila, čak i na kratko.

Izbegavajte da delujete na dugme daljinskog upravljača kada ste van dometa vozila.

Rizikujete daga učinite neoperativnim. U tom slučaju će biti potrebno da pristupite ponovnom usklaœivanju.

Prilikom kupovine polovnog vozila :

- proverite da ste dobili i karticu sa poverljivim podacima;

- memorišite ključeve u Ovlašćenom Servisu mreže PEUGEOT kako biste bili sigurni da samo ključevi koje imate mogupokrenuti vozilo.

Nemojte ništa menjati na sistemu za elektronsku zaštitu od pokretanja.

26-05-2003

ALARM*

Alarm vrši dva tipa zaštite :- spoljnu, pali se u slučaju otvaran-

ja vrata, haube ili prtljažnika;- unutrašnju, pali se u slučaju pro-

mene u prostoru kabine (loml-jenje stakla ili pomeranje u unu-trašnjosti).

Napomena : alarm je takoœeopremljen funkcijom protiv obijanja;ukoliko neko pokuša da isključikablove sirene, centralne komandeili akumulatora, oglašava se sirena ipale se migavci.

AktiviranjePrekinite kontakt i izaœite iz vozila.Aktivirajte alarm u pet minuta kojislede vašem izlasku iz vozila, zakl-jučavajući ga preko daljinskogupravljača (crvena lampica, koja sevidi spolja, pali se svake sekunde, amigavci ostaju upaljeni dve sekun-de).Posle 5 sekundi, aktivira se unu-trašnja zaštita.Posle 45 sekundi, aktivira se spoljnazaštita.Kada se upali alarm, sirena svira tri-deset sekundi.Posle jednog ciklusa, alarm je opetoperativan.

Napomena : ako želite da zaključatevozilo, a da ne aktivirate alarm, zakl-jučajte ga preko brave.

PažnjaAko prilikom aktiviranja alarma, nekavrata, prtljažnik ili hauba nisu dobrozatvoreni, sirena se oglašava samona trenutak. Propisno zatvorite vozilokako bi alarm mogao da se aktivira.

IsključenjeOtključajte vozilo pomoću ključa sadaljinskim upravljačem (pokazivačipravca se pale i gase tokom dvesekunde , a crvena komandna lampi-ca se gasi).Napomena : ako se crvena lampicapali i gasi, to znači da se alarm paliodok ste bili odsutni. Da zaustavitenjen rad, uspostavite kontakt.Napomena : kada je alarm aktiviran,ali daljinski upravljač više ne radi :☞ otključajte vrata ključem i otvorite

vrata; alarm se tada pali;☞ uspostavite kontakt u narednih

deset sekundi;☞ odmah pritisnite dugme 1 za unu-

trašnju zaštitu. Alarm se tada iskl-jučuje.

* U zavisnosti od zemlje.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40696

26-05-2003

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40697

Aktiviranje alarma samo za spoljnu zaštituAko želite da ostavite otvoren prozorili životinju u vozilu dok ste odsutni,trebalo bi da uključite samo spoljnuzaštitu :• Prekinite kontakt.• Pre nego što istekne deset sekun-

di, pritisnite dugme za unutrašnjuzaštitu 1 dok lampica ne počneneprekidno da svetli.

• Izaœite iz vozila.• Pritisnite dugme za zaključavanje

na daljinskom upravljaču.• Vrata se zaključavaju.• Migavci ostaju upaljeni dve sekun-

de.• Crvena lampica se pali svake

sekunde.

Isključenje alarma za zaštituunutrašnjosti☞ pogledati odeljak "Isključenje".

Napomena : ako želite da dopuniteili zamenite akumulator :• Uspostavite kontakt.• U sledećih deset sekundi pritisnite

dugme 1 za zaštitu unutrašnjosti izadržite pritisak dve sekunde.

• Lampica se brzo pali i gasi trisekunde.

• Skinite akumulator.• Kada ponovo priključite akumula-

tor, prvo zaključajte, a onda otkl-jučajte vozilo pomoću daljinskogupravljača.

Ne radite nikakve modifi-kacije na alarmnom siste-mu, jer to može dovestido nepravilnosti u radu.

26-05-2003

VRATA

Otvaranje vrata spolja

Otvaranje vrata iznutra

Automatsko centralno zaključavanje

Da uključite ovu funkciju, obratitese Ovlašćenom Servisu PEUGEOT.

Vrata i prtljažnik vašeg vozila seautomatski zaključavaju kada vozilokrene (brzina iznad 10 km/h).

Komande za otvaranje vrata omogu-ćuju potpuno otključavanje vozila.

Zaključavanje iznutraZaključavate tako što pritisnetedugme A.Zaključavanjem prednjih vratapostižete zaključavanje prednjih izadnjih vrata i prtljažnika.Na ostalim vratima, dugme delujesamo na ona vrata na kojima se nalazi.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40698

Bezbednost dece

Sprečava otvaranje zadnjih vrataiznutra.

☞ Dugme okrenite za četvrtinukruga pomoću kontaktnog ključa.

26-05-2003

PRTLJAŽNIK

Zaključavanje i otključavanje prtljažnika istovremeno sa vratimaKljuč okrenite za četvrtinu kruga odA prema B.Prtljažnik sada zaključavate i otkl-jučavate daljinskim upravljačem ilidelovanjem na bravu na vozačevimvratima.

Zaključavanje prtljažnika nezavisno od vrataKljuč okrenite za četvrtinu kruga odA prema C. Prtljažnik je sada zakl-jučan bez obzira na delovanje putemdaljinskog upravljača ili putem bravena vozačevim vratima.Da se vratite na istovremeno zakl-jučavanje sa vratima: ključ okreniteod A prema B.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 40699

ŠIBER• Delimično otvaranje

Pritisnite deo A prekidača. Zatva-rate pritiskom na deo B prekidača,sve do potpunog zatvaranja.

• OtvaranjePritisnite deo B prekidača. Zatva-rate pritiskom na deo A prekidača,sve do potpunog zatvaranja.

Uvek izvucite kontakt-ključkada napuštate vozilo, čaki na kratko.U slučaju da vas šiber pri-

likom kretanja uštine, pokrenite gau suprotnom smeru. Pritisniteodgovarajuću komandu.Pre nego što vozač pritisnekomandu za otvaranje šiberamora se uveriti da niko ne ometanjegovo kretanje.Vozač se mora uveriti da putniciumeju pravilno da koriste komandeza pokretanje šibera.Vodite računa o deci kada pokre-ćete šiber.

26-05-2003

OTVARANJE HAUBE

Iznutra : povucite ručicu koja senalazi na levoj strani ispod prednjekonzole.

Spolja : dignite oprugu i podignitehaubu.

Podizači haube

Podizači otvaraju haubu i drže jeotvorenom.

Zatvaranje

Spuštajte poklopac i pri kraju ga pus-tite da slobodno padne. Proverite dali je dobro zatvoren.

PUNJENJE REZERVOARA ZAGORIVO

Gorivo punite kada je motor zaus-tavljen.

Poklopac rezervoara za gorivo otva-rate povlačenjem, preko tačke otpo-ra, ručice smeštene na podu, sa levestrane vozačevog mesta.

Kada rezervoar punite do vrha, neinsistirajte nakon trećeg prekidapištolja za punjenje; to bi moglodovesti do poremećaja u radu vašegvozila.

Zapremina rezervoara za gorivo jeoko 70 litara.

Predviœeno mesto za odlaganječepa je na unutrašnjoj strani pok-lopca.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406100

Otvaranje iznutra petih vratakaravana sa 7 mesta

Kližite dugme A i pritisnite.

Da zaključate unutrašnju komandu :ključ okrenite ulevo.

26-05-2003

SEDIŠTARučno podešavanje prednjih sedišta

1 - Podešavanje udaljenosti sedištaPodignite ručicu i sedište kližite prema napred ilinazad.

2 - Podešavanje nagiba horizontalnog dela sedištaRučicu podignite i namestite odgovarajući nagib.

3 - Podešavanje visine vozačevog sedišta Prema napred izvucite teleskopsku ručicu i pomičite jena gore ili na dole.

4 - Podešavanje nagiba naslonaOkretanjem točkića namestite željeni nagib.

5 - Podešavanje visine i nagiba naslona za glavu

Naslon za glavu je dobro namešten kada je njegovgornji rub u ravni sa temenom.

Kada želite da dignete naslon, povucite ga prema gore. Ako želite da spustite naslon, istovremeno pritisnite :- dugme smešteno na levoj voœici ispod naslona

sedišta,- i naslon za glavu prema dole. Nosači naslona za glavu imaju ozubljenja koja spreča-vaju spuštanje naslona (mehanizam zaštite u slučajunesreće).Kada želite da ga izvadite, pritisnite oprugu.Upozorenje : Nikada ne vozite bez naslona za glavu,oni moraju biti na svom mestu i ispravno podešeni.

6 - Prednji nasloni za rukeMožete ih preklopiti i pomerati.Ako želite da ih podignete, pritisnite dugme koje senalazi izmeœu naslona za ruku i strane sedišta i izvu-cite naslon.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406101

Električno podešavanje prednjih sedišta

A - Podešavanje udaljenosti sedišta Prekidač gurajte prema napred ili prema nazad isedište će tako klizati.

B - Podešavanje nagiba horizontalnog dela sedištaPomerite prednji deo prekidača, prema gore ili premadole.

C - Podešavanje visine vozačevog sedištaGurajte prekidač prema gore ili prema dole.

D - Podešavanje nagiba naslonaPrekidač iskrenite prema napred ili prema nazad.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406102

26-05-2003

26-05-2003

Uključenje memorisanogpoložaja• Kada su vrata otvorena, a

kontakt prekinut Kada je kontakt prekinut, a vrataotvorena manje od 10 minuta,brzim pritiskom na taster 1 ili 2 ukl-jučujete jedan od memorisanihpoložaja sedišta, zatim spoljašnjihretrovizora.

• Kada su vrata zatvorena ili kadaje uspostavljen kontakt:- jednim dužim pritiskom uključuje-

te namešteni položaj spoljašnjihretrovizora i sedišta.Na kraju podešavanja čujetejedan zvučni signal.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406103

Memorisanje položaja zavožnju i položaja retrovizora

Imate mogućnost memorisanja dvapoložaja za vožnju.

Postupak memorisanja:- kontaktni ključ stavite u položaj

uključene opreme;- namestite sedište i retrovizore;- istovremeno pritisnite taster "M" i

taster "1" za prvi položaj zavožnju, odnosno taster "2" zadrugi položaj za vožnju.Ako je memorija prihvatilanameštene položaje, oglasiće sesa dva zvučna signala.Memorisanje novog položajaponištava prethodni.

Upravljanje grejačima sedištaPritisnite prekidač.Temperatura se automatski podešava.Novim pritiskom na prekidač, iskl-jučujete grejanje.

26-05-2003

ZADNJA SEDIŠTA

Zadnja klupa (berlina)

Pre bilo kakvog zahvata, a da nebiste oštetili sigurnosne pojaseve,pažljivo ih stavite pored naslona (zabočne sigurnosne pojaseve) ilipažljivo spustite klupu kako ne bisteblokirali centralni sigurnosni pojas.

Naslon klupe možete preklopiti nadva dela.

Preklapanje naslona

Bravice koje treba da otključate su uprtljažniku.

Povucite polugu onog dela naslonakoji želite da preklopite.

Kada naslon vraćate na mesto, radivaše bezbednosti proverite da li jepravilno blokiran.

Nosač skija

Spustite naslon za ruke da bisteimali pristup do pregrade za skije(otvara se iz prtljažnika).

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406104

26-05-2003

Zadnja klupa karavana

Kada želite da preklopite klupu :- skinite naslone za glavu pritiskom

na oprugu.- klupu preklopite uz prednja sedišta

služeći se remenčićima.

- alke bočnih sigurnosnih pojasevazakačite za kukice za odela, takoćete sprečiti oštećenje sigurnosnihpojaseva prilikom preklapanja nas-lona.

- naslon deblokirajte pritiskom natačku 1. Pojavljuje se crveni znak A.

- pažljivo preklopite naslon kako nebiste blokirali centralni sigurnosnipojas.

Prilikom vraćanja naslona u početnipoložaj, proverite da li je dobro prič-vršćen (ne vidi se crveni znak A).

Kod modela koji ima klupu preklopi-vu u jednoj trećini, alku srednjegsigurnosnog pojasa izvucite izkopče.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406105

UPOZORENJE

Kod verzije karavana sa zadnjomklupom iz jednog dela ne

pokušavajte da izvadite njen naslon.

Ovaj naslon ima ugraœene opruge koje bi mogle da vas

povrede.

Ako želite da izvadite ovaj naslon, obratite se Ovlašćenom

Servisu mreže PEUGEOT.

26-05-2003

Treća klupa karavana sa 7 mesta

Nemojte koristiti treću klupu dokje zadnja klupa preklopljena.

Postavljanje :– Skinite zadnju policu.– Preklopite ploču prtljažnika A

služeći se ručicama.– Podignite naslon B tako što ga

uhvatite za naslone za glavu.

– Naslon snažno gurnite držeći hori-zontalni deo sedišta nagnut premagore.

– Spustite horizontalni deo sedišta iproverite da li je dobro uglavljen užljebove C.

Sklapanje

Kopče sigurnosnih pojaseva spremitena predviœeno mesto.

Horizontalni deo sedišta osloboditeiz žljebova C.

Spustite naslon sedišta tako što gadržite za naslone za glavu, a hori-zontalni deo sedišta pridržavajte unagnutom položaju.

Spustite celinu u predviœeno mesto uprtljažniku.

Blokirajte ploču prtljažnika A pritis-kom na rubovima.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406106

Ne postavljajte dečjesedište na treću klupu.

26-05-2003

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406108

Propisi za prevoz dece na prednjem sedištu suvozača**

Deca koja imaju manje od 10 godinane bi trebalo da se prevoze upoložaju "licem napred", osim akozadnja sedišta već ne zauzimajudruga deca ili se ne mogu koristiti(ako su skinuta ili oborena). U tomslučaju, podesite prednje sedištesuvozača u krajnji zadnji položaj iostavite vazdušni jastuk uključen.Prevoz dece u položaju "leœimanapred" dozvoljen je. Kod ovogpoložaja mora se obavezno isključitivazdušni jastuk suvozača.U suprot-nom rizikujete da se dete ozbiljnopovredi ili strada prilikom aktiviranjavazdušnog jastuka.

OPŠTE ODREDBE O DEČJIM SEDIŠTIMA

Bezbednost dece je stalna briga firme PEUGEOT prilikom osmišljavanja vozila,ali ona takoœe zavisi i od vas.Za najbolju moguću bezbednost, morate poštovati sledeće odredbe :

- Od 1992. god., sva dec koja imaju manje od 10 godina moraju se prevozi-ti u specijalnim ureœajima koji su odobreni* i prilagoœeni njihovoj težini,na sedištima sa sigurnosnim pojasevima.Da biste bili sigurni da sedište odgovara propisima, proverite da li na sebiima etiketu narandžaste boje na kojoj su naznačeni težina za koju sesedište upotrebljava i homologacioni broj.

- Dete lakše od 9 kg mora se obavezno prevoziti u položaju "leœimanapred" bilo na prednjem, bilo na zadnjem sedištu. PEUGEOT vam save-tuje da prevozite svoju decu u položaju "leœima napred" sve do njihovedruge godine.

- Statististički, najbezbednija sedišta za prevoz dece su zadnja sedištavašeg vozila. PEUGEOT vam preporučuje da vaše dete čak i kada putujeu dečijem sedištu namestite u položaj "leœima napred".

- Ako dete putuje na povišenju, proverite da stomačni deo pojasa prelazi prekolistova deteta. Plućni deo pojasa mora prelaziti preko ramena deteta bez dodi-rivanja vrata. PEUGEOT vam preporučuje da koristite povišenje sa naslonomi voœicom pojasa.

- Ne zaboravite da prikopčate sigurnosne pojaseve ili remen dečjeg sedišta takošto ćete maksimalno smanjiti prostor izmeœu njega i tela deteta, čak i zaprevoz na kratkim rastojanjima.

* U zavisnosti od važećih zakona u zemlji.** Posavetujte se kod nadležnih organa u vašoj zemlji u vezi propisa za prevoz

dece na prednjem sedištu suvozača.

26-05-2003

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406109

PRIČVRŠĆENJA "ISOFIX"

Treći deo zadnjeg sedišta vašeg vozi-la opremljen je ankerima ISOFIX.Radi se o 2 prstena smeštena izmeœunaslona i sedalnog dela sedišta.

Dečja sedišta ISOFIX imaju po 2zasuna koji se kače na ove prstenove.

Specifično dečje sedište ISOFIX,odobreno za vozila marke PEUGEOTi koje se prodaje u mreži je dečjesedište KIDDY ISOFIX*. Može sepostaviti u položaju "leœima napred"od roœenja do 13 kg i u položaju"licem napred" od 9 do 18 kg.

Napred, u položaju "leœima napred",prednje sedište suvozača mora biti dokraja pomereno unapred tako daškoljka dečjeg sedišta dodiruje ilibude najbliže moguće bord tabli.

Pozadi, u položaju "licem napred",sedište suvozača mora biti nasrednjem položaju klizača, a naslonuspravljen.

Dečje sedište KIDDY ISOFIX možese takoœe koristiti na mestima kojanemaju ankere ISOFIX. U tom sluča-ju, mora obavezno biti vezano zasedište automobila sigurnosnimpojasem na tri tačke za položaje"leœima napred" i "licem napred".

Kada se sedište KIDDY ISOFIXmontira u položaju "leœimanapred" na sedište suvozača,mora se obavezno isključitivazdušni jastuk suvozača.

Sledite pravila postavljanja dečjestolice koja su navedena u uputst-vu proizvoœača sedišta.

Pogledajte "Pregled za instaliranjedečjih sedišta".

* Na ankere ISOFIX vašeg vozilamožete postavljati isključivo dečjasedišta ISOFIX koja je odobrioPEUGEOT i koja se prodaju u njegovoj komercijalnoj mreži.

26-05-2003

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406110

DEČJA SEDIŠTA KOJA PREPORUČUJE PEUGEOT

Pored dečjih sedišta ISOFIX, PEUGEOT vam nudi kompletnu gamu dečjih sedišta koja se pričvršćuju pomoću sigurnosnihpojaseva.Ova sedišta proverena su simulacijama situacija sudara vozila ovog proizvoœača i obezbeœuju maksimalnu bezbednost vašedece:

Grupa 0+ : od roœenja do 13 kg

L1 - "Britax Babysure" : instalira se leœima napred, sa pojasom na tri kopče. Napred, vazdušni jastuk suvozača mora biti obavezno isključen.

Grupa 1 : od 9 do 18 kg

L2 - "Römer Prince" : instalira se sa pojasem na dve ili tri kopče.Za bezbednost vašeg deteta, nikada ne rastavljajte kopču od sedišta.

Grupa 2 : od 15 do 25 kg

L3 - "Römer Vario" : instalira se sa pojasem na dve ili tri kopče.

26-05-2003

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406111

Nikada ne ostavljajtejedno dete ili više njih beznadzora u vozilu.Nikada ne ostavljajte decu

ili životinje u vozilu izloženomsuncu uz zatvorene prozore.Da malu decu zaštitite od sunca,postavite zavesice na zadnja stak-la.Kontaktni ključ ne ostavljajte uvozilu na dohvat dece.

Isključite vazdušni jastuk suvo-zača čim je na to mesto postavlje-no dečje sedište"leœima napred". U suprotnom, otvaranje vazdušnogjastuka može prouzrokovati smrt iliozbiljne povrede deteta. Striktno poštujte propise za monti-ranje i kačenje, naznačene u uputst-vu za instaliranje dečjih sedišta.Da sprečite slučajno otvaranje vrata,koristite ureœaj "Bezbednost dece"*.Pored toga, prozore pozadi nemo-jte nikada otvarati više od jednetrećine*.

* U zavisnosti od modela.

Grupe 2 i 3 : od 15 do 36 kg

L4 - "Recaro Start" : instalira se sa pojasem na tri kopče. Visina i širina sedišta, kao i dužina sedalnog dela moraju se podesiti u zavis-nosti od uzrasta i razvijenosti vašeg deteta.

L5 - "Klippan Optima" : instalira se pozadi sa pojasem na tri kopče. Od 6 godina (oko 22 kg), koristi se samo povišenje.

Pogledajte "Tablicu za instaliranje dečjih sedišta".

26-05-2003

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406112

TABELARNI PREGLED INSTALIRANJA DEČJIH SEDIŠTAU skladu sa evropskim propisima (Direktiva 2000/3), sledeća tablica navodi na koji način vaše vozilo može primiti dečijesedište pričvršećno sigurnosnim pojasom, koje je odobreno kao univerzalno ( sedište sa sigurnosnim pojasom može seinstalirati u bilo koje vozilo ) za jednu ili više grupa :

U : mesto prilagoœeno instaliranju univerzalnog dečjeg sedišta leœima napred i "licem napred".U (R) : univerzalno dečje sedište sa podešavanjem povišenja iznad ili u ravni fiksnog sedišta (u skladu sa § 3.3. dodatka 2 aneksa

XVIII Direktive 2000/3).U zavisnosti od zemlje :L1 : BRITAX Babysure E11 0344117 Univerzalno (od roœenja do 13 kg).L2 : RÖMER Prince E1 03301058 Univerzalno (9 do 18 kg).L3 : RÖMER Vario E1 03301120 Univerzalno (15 do 25 kg).L4 : RECARO Start E1 03301108 Univerzalno (15 do 36 kg).L5 : KLIPPAN Optima E17 030007 Univerzalno (15 do 36 kg).L6 : KIDDY Isofix Leœima napred(c) E1 03301123 i Univerzalno (od roœenja do 13 kg).L7 : KIDDY Isofix Licem napred(c) E2 030011 Univerzalno (9 do 18 kg).

(a) Grupa 0 : od roœenja do 10 kg.(b) Proverite propise u vašoj zemlji.(c) Pogledati odeljak "Sedišta - § Pričvršćenja Isofix" za upotrebu dečjeg sedišta KIDDY sa ankerima Isofix na vozilu, ili

sigurnosnim pojasem.

Propisana grupa masaMesto

Grupa 0(a) i 0+ Grupa 1 Grupa 2 Grupa 3< 13 kg 9 - 18 kg 15 - 25 kg 22 - 36 kg

Mesto suvozača napred (b) sedište bez povišenja

L1, L6 L2, L7 L3, L4, L5 L4, L5

Mesto suvozača napred U (R) U (R) U(R) U (R)sedište sa povišenjem (R) L1, L6 L2, L7 L3, L4, L5 L4, L5

Mesto suvozača Berlina L1, L6 L2, L7 L3, L4, L5 L4, L5

pozadi bočno mesto Break U, L1 U, L2 U, L3, L4, L5 U, L4, L5

Mesto suvozača Berline L1 L2 L3, L4, L5 L4, L5pozadi centralno mesto Break U, L1 U, L2 U, L3, L4, L5 U, L4, L5

26-05-2003

SIGURNOSNI POJASEVI

Podešavanje visine prednjihsigurnosnih pojaseva

Bočno pritisnite u tački 1 i kližite.

Prikopčavanje sigurnosnihpojaseva

Remen povucite i njegov jezičakugurajte u kopču.

Prednji sigurnosni pojasevi sapirotehničkim zatezačima iograničenjem pritiska

Bezbednost putnika na prednjimsedištima u slučaju čeonih sudarapovećana je zahvaljujući ugradnjisigurnosnih pojaseva sa pirotehnič-kim zatezačima i ograničenjem pritis-ka. U zavisnosti od jačine udarca,sistem pirotehničkih zatezača trenut-no napinje pojaseve i priljubljuje ihuz telo putnika.

Sigurnosni pojasevi sa pirotehničkimzatezačima deluju samo kada jeuspostavljen kontakt.

U slučaju nesreće, pritisak pojasa natelo putnika je ograničen, odnosno uodgovarajućoj meri se smanjuje.

Zadnji sigurnosni pojasevi

Na zadnjim sedištima su ugraœena trisigurnosna pojasa, svaki sa tri kopčei ureœajem za namotavanje.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406113

Da bi bio delotvoran,sigurnosni pojas treba dabude što tešnje stegnutuz telo.

U zavisnosti od vrste i jačine udar-ca, pirotehnički zatezači sigurnos-nih pojaseva mogu početi da delu-ju pre i nezavisno od naduvavanjavazdušnih jastuka.U svakom slučaju, upaliće se kon-trolna sijalica vazdušnog jastuka.Nakon sudara proverite sistem uOvlašćenom Servisu mrežePEUGEOT.

26-05-2003

Prednje i zadnjemaglenke (2. okret prs-tena unapred).

Primedba : da ugasite zadnje iprednje maglenke, okrenite prstenunazad dva puta uzastopno.

Pokazivači pravca(migavci)

Levi : na dole.Desni : na gore.

UPRAVLJANJE SVETLIMA

Svetla napred i nazad

Izbor vršite okretanjem prstena A.

Ugašena svetla

Poziciona svetla

Oborena svetla / kratka svetla

Automatsko paljenjesvetla

Prelaz sa kratkih svetala na dugasvetla

Ručicu povucite do kraja prema sebi.

Primedba: pri otvaranju vozačevihvrata kada je kontakt prekinut, zvuč-ni signal će vas upozoriti ako steostavili upaljena svetla.

Farovi za maglu napred i svetloza maglu pozadi

Biranje se vrši okretanjem prstena Bka napred za paljenje i ka nazad zagašenje. Stanje se očitava prekoindikatora na instrument tabli.

Prednje maglenke (1 okretprstena unapred)

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406114

Po lepom vremenu ili pokiši, danju kao i noću,upaljeni farovi za maglunapred i svetlo za maglu

pozadi zaslepljuju i zabranjeni su.Ne zaboravite da ih ugasite kadavam više nisu potrebni.

26-05-2003

AUTOMATSKO PALJENJESVETLA

Poziciona i kratka svetla se auto-matski pale kada je slaba osvetlje-nost i kada brisači neprekidno rade,a gase se kada svetlost postanedovoljno jaka ili kada se zaustavi radbrisača.Funkcija je aktivna već od isporukevozila.Da isključite ili uključite funkciju :☞ kontaktni ključ stavite u položaj ukl-

jučene opreme (1. zubac ključa), ☞ duže od dve sekunde držite pritis-

nut kraj komande svetla.

Napomena : Po magli, senzorosvetljenosti može otkriti dovoljnukoličinu svetla. Shodno tome, svetlase neće upaliti automatski.

Nemojte prekrivati senzor osvetlje-nosti koji se povezan sa senzoromza kišu, a nalazi se na vetrobranuiza retrovizora. Pomoću njega sesvetla automatski pale.

Provera rada

Uključenje

Uključenje funkcije je praćeno zvuč-nim signalom i porukom "Uključenoautomatsko paljenje farova" navišenameskom ekranu.

Napomena : Manuelno paljenje sve-tala ostaje prioritetno.

Isključenje

Isključenje funkcije je praćeno zvuč-nim signalom i porukom "Automats-ko paljenje farova isključeno" navišenamenskom ekranu.

Ako u vožnji isključite ovu funkcijukada bi zbog slabe osvetljenostifarovi trebalo automatski da seuključe, svetla će ostati upaljena.Uvek je moguće izaći iz ove funkcijei ugasiti svetla :- manuelno preko komande za

osvetljenje,- zaustavljanjem motora.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406115

U slučaju nepravilnosti u radusenzora za osvetljenost, sistemaktivira funkciju (svetla se pale).Vozač je upozoren treperenjem indi-katora "oborena svetla" na instru-ment-tabli.Posavetujte se u Ovlašćenom Servisumreže PEUGEOT radi provere radasistema.

Dodatno svetloU slučaju slabe osvetljenosti ili noću,kada izaœete iz vozila, poziciona ikratka svetla mogu ostati upaljenajoš oko minut.Da ostanu upaljena :☞ pomerite komandu za osvetljenje

u položaj AUTO,☞ ključ stavite u položaj opreme

(1. zub ključa),☞ držite pritisnut duže od dve sekun-

de kraj komande osvetljenja,☞ komandu svetla stavite u položaj 0,☞ pritisnite "uključenje farova",☞ izaœite i zaključajte vozilo.

26-05-2003

Brisač zadnjeg stakla(karavan)Prsten A okrenite do prvogzupca i uključili ste ispreki-dan rad brisača.

Pranje zadnjeg stakla(karavan)Prsten A okrenite prekoprvog zupca, pranje staklazatim brisač rade odreœenovreme.

KOMANDA BRISAČAPrednji brisač2 Brzi rad brisača (jake padavine).1 Normalan rad brisača

(umerene padavine).AUTO Automatski rad brisača.0 Zaustavljeni brisači.� Rad brisača na mahove (pritisnite

na dole).FunkcionisanjeU položaju 1 ili 2, kada je vozilozaustavljeno, brisači prelaze nasporiji rad zatim se vraćaju na radkakav je bio prethodno aktiviran, čimvozilo ponovo krene. Kada je kontakt prekinut duže odminuta, a komanda je bila upoložaju AUTO, treba ponovoaktivirati funkciju. Da to uradite,pomerite komandu u bilo koji položajzatim je vratite u položaj AUTO.

Automatski rad brisača namahoveU položaju AUTO, brisač se auto-matski uključuje i njegova brzina jeprilagoœena jačini padavina.

Provera rada

UključenjeUključenje funkcije je praćeno poru-kom "Uključen automatski rad bri-sača" na višenamenskom ekranu.U slučaju nepravilnosti u radu upoložaju AUTO, brisač će raditi uodgovarajućem programu.Posavetujte se u Ovlašćenom Servi-su mreže PEUGEOT radi provererada sistema.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406116

Ničim ne prekrivajte sen-zor za kišu koji se nalazina vetrobranu, iza unu-trašnjeg retrovizora.

Kada vozilo perete u automatskojperionici, prekinite kontakt ili pro-verite da brisači nisu u položajuautomatskog rada.

Za zimu preporučujemo da priče-kate da se vetrobran potpunoodledi pre nego što uključite auto-matski rad brisača.

Pranje prednjih stakala i pranjefarova

Ručicu za upravljanje brisačimapovucite prema sebi. Pranje stakala irad brisača su mogući tokomodreœenog roka.

Pranje stakala i farova je mogućeistovremeno na dve sekunde, samokada su upaljena kratka ili dugasvetla.

26-05-2003

1 - Pokazivač čepa rezervoara goriva.

2 - Pokazivač otvorenih vrata.

3 - Pokazivač kratkih svetala.

4 - Pokazivač dugih svetala.

5 - Obrtometar.

6 - Pokazivač levog žmigavca.

7 - Glavni pokazivač opasnostiSTOP.

8 - Pokazivač minimalnog nivoagoriva.

9 - Pokazivač nivoa goriva.

10 - Pokazivač održavanja, nivoaulja i kilometar sat.

11 - Pokazivač desnog žmigavca.

12 - Pokazivač brzine.

13 - Pokazivač taloga u filteru začestice (Dizel).

14 - Pokazivač prednjih maglenki.

15 - Pokazivač zadnjih maglenki.

16 - Pokazivač dinamičke kontrolestabilnosti ASR/ESP(u zavisnosti od motora).

17 - Pokazivač minimalnog nivoarashladne tečnosti.

18 - Pokazivač temperature rashladne tečnosti.

19 - Taster za vraćanje na nuludnevno preœenih kilometara.

20 - Pokazivač ručne kočnice inivoa kočne tečnosti.

21 - Pokazivač nevezanog sigurnosnog pojasa (u zavisnosti od motora).

22 - Pokazivač vazdušnih jastuka.23 - Pokazivač sistema sprečavanja

blokade točkova ABS.24 - Pokazivač samodijagnostike

motora*.25 - Pokazivač napona

akumulatora.26 - Pokazivač predgrevanja Dizel

motora.27 - Pokazivač isključenog

suvozačevog vazdušnog jastuka.

28 - Pokazivač prisustva vode u filteru za ulje.

29 - Pokazivač istrošenosti prednjihkočnih pločica.

30 - Pokazivač pritiska motornogulja.

31 - Pokazivač elektronske zaštiteod pokretanja.

32 - Reostat osvetljenja.33 - Pokazivač temperature

motornog ulja.

* U zavisnosti od motora.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406117

INSTRUMENT-TABLA ZA BENZIN-DIZEL

26-05-2003

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406118

1 - Pokazivač čepa rezervoara zagorivo.

2 - Pokazivač otvorenih vrata.

3 - Pokazivač kratkih svetala.

4 - Pokazivač dugih svetala.

5 - Obrtometar.

6 - Pokazivač levog žmigavca.

7 - Glavni pokazivač opasnostiSTOP.

8 - Pokazivač minimalnog nivoa goriva.

9 - Pokazivač nivoa goriva.

10 -Pokazivač održavanja, pokazivačnivoa ulja i kilometar sat.

11 - Pokazivač desnog žmigavca.

12 - Brzinometar.

13 - Pokazivač taloga u filteru začestice (Dizel).

14 - Pokazivač prednjih maglenki.

15 - Pokazivač zadnjih maglenki.

16 - Pokazivač dinamičke kontrolestabilnosti ASR/ESP(u zavisnosti od motora).

17 - Pokazivač minimalnog nivoarashladne tečnosti motora.

18 - Pokazivač temperature rashladne tečnosti motora.

19 - Dugme za vraćanje na nulu brojačadnevno preœenih kilometara.

20 - Pokazivač ručne kočnice inivoa kočne tečnosti.

21 - Pokazivač nevezanog sigurnosnog pojasa(u zavisnosti od motora).

22 - Pokazivač prednjih vazdušnihjastuka.

23 - Pokazivač ureœaja zasprečavanje blokade točkova ABS.

24 - Pokazivač samodijagnostikemotora*.

25 - Pokazivač napona akumulatora.

26 - Pokazivač predgrevanja Dizelmotora.

27 - Pokazivač isključenogsuvozačevog vazdušnog jastuka.

28 - Pokazivač prisustva vode u filteru za gorivo.

29 - Pokazivač istrošenosti prednjihkočnih pločica.

30 - Pokazivač pritiska motornog ulja.

31 - Programi rada menjača.

32 - Pokazivač položaja ručice menjača.

33 - Pokazivač elektronske zaštiteod pokretanja.

34 - Reostat osvetljenja.

35 - Pokazivač temperature uljamotora.

* U zavisnosti od motora.

KONTROLNA TABLA ZA AUTOMATSKI MENJAČ

26-05-2003

PROVERA ISPRAVNOSTI

Stalno upaljena kontrolna sijalica, ili ona koja se pali i gasi kada motor radi,svedoči o neispravnom radu odreœenog ureœaja. Paljenje nekih pokazivačamože biti propraćeno zvučnim upozorenjima ili natpisima na višenamens-kom ekranu. Ne zanemarujte ova upozorenja: što brže se posavetujte uOvlašćenom Servisu mreže PEUGEOT.

Ako se dok vozite upali centralni pokazivač opasnosti STOP, obavezno sezaustavite; zaustavite vozilo na najbezbednijem mogućem mestu.

Glavni pokazivač opasnosti (STOP)Povezan je sa pokazivačem "pritiska motornog ulja", "minimalnognivoa kočne tečnosti", sa "pokazivačem temperature rashladne tečnosti motora" i "nepravilnosti sistema elektronske raspodele kočenja".

Upali se pri svakom uspostavljanju kontakta.

Obavezno je zaustavljanje u slučaju da se pali i gasi dok motor radi.

Posavetujte se u Ovlašćenom Servisu mreže PEUGEOT.

Pokazivač pritiska motornog uljaPovezan je sa glavnim pokazivačem opasnosti STOP.

Obavezno je zaustavljanje u slučaju da se upali kada motor radi.

Ukazuje:- na nedovoljan pritisak ulja,- na nedostatak ulja u sistemu podmazivanja. Dolijte potrebnu količinu.

Brzo se posavetujte u Ovlašćenom Servisu mreže PEUGEOT.

Pokazivač minimalnognivoa rashladne tečnosti motora

Obavezno zaustavljanje.

Pričekajte da se motor ohladi i dolijtepotrebnu količinu rashladne tečnosti.

Sistem hlaœenja motora je pod pritis-kom.

Pri otvaranju radi dosipanja čep prvookrenite do prvog zupca i pričekajtepad pritiska da se ne opečete.

Kada pritisak padne, skinite čep idospite potrebnu količinu.

Posavetujte se u Ovlašćenom Servi-su mreže PEUGEOT.

Pokazivač čepa rezervoara za gorivo

Pokazivač se pali ako je čeprezervoara za gorivo loše

zavrnut ili ako nedostaje.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406119

26-05-2003

Pokazivač ručne kočnice, minimalnog nivoa kočne tečnosti i elektronske raspodele kočenja

Pali se pri svakom uspostavljanju kontakta.

Ukazuje :- ili da je ručna kočnica podignuta ili loše spuštena,povezan je sa pokazivačem "STOP":- ili da je nivo kočne tečnosti prenizak (ako sijalica ostane upaljena i nakon što

je ručna kočnica spuštena),- upaljen istovremeno sa pokazivačem ABS, ukazuje na poremećaj u sistemu

elektronske raspodele kočenja.

Obavezno zaustavljanje.

Posavetujte se u Ovlašćenom Servisu mreže PEUGEOT.

Pokazivač ureœaja za sprečavanja blokade točkova (ABS)

Upali se na tri sekunde pri svakom uspostavljanju kontakta.

Paljenje pokazivača u vožnji, pri brzini većoj od 12 km/sat, ukazuje naporemećaj u radu ureœaja ABS.

Vozilo ipak zadržava klasično kočenje sa podrškom.

Posavetujte se u Ovlašćenom Servisu mreže PEUGEOT.

Pokazivač taloženja ufilteru za čestice (dizel motor)

Pokazivač se pali i praćen je zvuč-nim signalom.

Pali se i gasi kada motor radi, ili zbogzačepljenosti filtera za čestice, ilizbog predugog rada motora na nis-kom broju obrta (beli dim iz izduvnihcevi). Postoji opasnost od taloženjau filteru ako takvi uslovi upotrebepotraju.

Što pre, vozite oko 3 minuta brzinomvećom od 60 km/h ako to uslovivožnje dozvoljavaju.

Ako se pokazivač pali i gasi, posave-tujte se u Ovlašćenom Servisumreže PEUGEOT.

Pokazivač istrošenosti prednjih kočnih pločica

Radi vaše sigurnosti, zamenite pločice čim se ova kontrolna sijalicaupali.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406120

Pokazivač ureœaja za dinamičku proverustabilnosti (ASR/ ESP)Pali se na nekoliko sekundi

prilikom svakog paljenja.

Ako pokazivač ostane upaljen ili seupali u vožnji, posavetujte se uOvlašćenom Servisu PEUGEOT.

Dok je motor upaljen ili u vožnji,pokazivač se pali i gasi, u slučajuaktiviranja sistema.

Ostajte stalno upaljen prilikom iskl-jučenja ureœaja.

26-05-2003

Pokazivač isključenjavazdušnog jastukasuvozača

Paljenje ovog pokazivača je praćenozvučnim signalom i porukom navišenamenskom ekranu.

Ako je isključen suvozačev vazdušnijastuk, pokazivač se pali pri uspos-tavljanju kontakta i ostaje upaljen.

U svakom slučaju, ako se pokazivač pali i gasi, posavetujte se u OvlašćenomServisu mreže PEUGEOT.

Pokazivač vazdušnihjastuka

Pokazivač se pali na šestsekundi pri uspostavljanjukontakta.

Kada se upali ovaj pokazivač dokmotor radi, praćen zvučnim signalomi porukom na višenamenskom ekra-nu, ukazuje na nepravilnost u raduprednjih ili bočnih vazdušnih jastuka.

Posavetujte se u Ovlašćenom Servisumreže PEUGEOT.

* U zavisnosti od motora.

Pokazivač postojanja vode u filteru za dizel gorivo (u zavisnosti od zemlje)

Brzo se obratite Ovlašćenom Servisu mreže PEUGEOT.

Postoji opasnost od oštećenja sistema za ubrizgavanje.

Pokazivač predgrevanja dizel motora

Ako je temperatura zadovoljavajuća, pokazivač se neće upaliti i možeteda pokrenete motor bez čekanja.

Ako je pokazivač upaljen, pričekajte da se ugasi i tek onda pokrenite motor.

Pokazivač samodijagnostike motora*

Upali se pri svakom uspostavljanju kontakta.

Kada je stalno upaljen dok motor radi, ukazuje na nepravilnost u siste-mu prečišćavanja.

Kada se pali i gasi dok motor radi, ukazuje na nepravilnost u sistemu ubrizga-vanja ili paljenja. Postoji opasnost od oštećenja katalizatora (samo za benzinskemotore).

Brzo se obratite Ovlašćenom Servisu mreže PEUGEOT.

Pokazivač napona akumulatora

Upali se pri svakom uspostavljanju kontakta.

Ako se upali kada motor radi, ukazuje :- na poremećaj u kolu punjenja,- na lošu pritegnutost stezaljki (klema) ili elektropokretača,- na ispucanost ili slabu zategnutost remena alternatora,- na kvar alternatora.

Posavetujte se u Ovlašćenom Servisu mreže PEUGEOT.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406121

26-05-2003

Pokazivač otvorenihvrata

Pokazivač se pali kadamotor radi ako su neka

vrata loše zatvorena ili je prtljažnikotvoren.

Pokazivač elektronskezaštite od pokretanja

Upozorava na poremećaj uradu sistema elektronske

zaštite od pokretanja. Posavetujte se u Ovlašćenom Servisu mrežePEUGEOT.

Pokazivač minimalnog nivoagoriva

Od trenutka paljenjapokazivača, možete se voziti još barem 50 km bez dosipanja goriva (zapremina rezervoara je oko70 litara).

Pokazivač temperature rashladne tečnosti motora

Kazaljka u području A, temperaturaje zadovoljavajuća.

Kazaljka u području B, temperaturaje previsoka. Pokazivač glavneopasnosti STOP se pali i gasi.

Obavezno zaustavljanje.

Posavetujte se u Ovlašćenom Servisumreže PEUGEOT.

Pokazivač nezakopčanog sigurnosnog pojasa

Pokazivač se pali kadamotor radi ako vozač nije zakopčaosigurnosni pojas.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406122

26-05-2003

Reostat osvetljenja

Kada su svetla upaljena, pritisnitedugme radi promene jačine osvetl-jenja kontrolne table. Kada osvetljen-je dostigne svoj minimum (ili maksi-mum), otpustite dugme, a ondaponovnim pritiskom pojačavateosvetljenje (ili ga smanjujete).

Kada postignete željenu jačinuosvetljenja, otpustite dugme.

Dugme za vraćanje na nulubrojača dnevnopreœenih kilometara

Kada je uspostavljen kontakt, pritis-nite taster.

Ekran na kontrolnoj tabli

Kada uspostavite kontakt, redom se pokazuju sledeće tri funkcije :- pokazivač nivoa motornog ulja,- pokazivač održavanja,- broj ukupno preœenih kilometara.

Pokazivač nivoa motornog ulja

Kada uspostavite kontakt prvo se na oko 5 sekundi upali pokazivač nivoa ulja, azatim pokazivač održavanja svetli 5 sekundi.

Maksimum

Kada se poruka potvrdi proverom preko merne šipke, prekomer-na količina ulja može dovesti do oštećenja motora.Što pre se posavetujte u Ovlašćenom Servisu mreže PEUGEOT.

Minimum

Nivo proverite pomoću šipke za merenje nivoa ulja i po potrebidolijte. Na pokazivaču je prikazana prava vrednost samo ako sevozilo nalazi na ravnom terenu i ako je motor bio zaustavljen 10 minuta.

Nedovoljan nivo ulja

Obavezno dolijte do potrebnog nivoa. Postoji opasnost odoštećenja motora.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406123

26-05-2003

POKAZIVAČ ODRŽAVANJAUpozorava vas na broj kilometara dosledećeg servisa koji treba da obavi-te u skladu sa planom održavanjakako ga predlaže proizvoœač.

Način radaKada uspostavite kontakt, tokom 5 sekundi upaljen je ključ koji simbo-lizuje održavanje; na ekranu brojačaukupno preœenih kilometara u tomtrenutku očitavate kilometre (zao-kružena vrednost) koji su ostali dosledećeg servisa.Primer: do sledećeg servisa ostalovam je još 4 800 km. Kada usposta-vite kontakt na ekranu tokom 5 sekundi možete očitati:

Nakon tih 5 sekundi, na ekranu oči-tavate uobičajeni podatak, ukupno ilidnevno preœene kilometre.

Kada je do sledećeg servisa ostalo manje od 1 000 km.

Primer : do sledećeg servisa ostaloje još 900 km vožnje.

Kada uspostavite kontakt, tokom 5 sekundi na ekranu možete očitati:

Nakon tih 5 sekundi, brojač kilometa-ra pokazuje uobičajene podatke, aliključ ostaje upaljen.

Upozorava vas da ćete uskoro mora-ti da predvidite servisiranje. Na ekra-nu je ispisan broj ukupno ili dnevnopreœenih kilometara.

Kada ste prekoračili rok servisa.

Kada uspostavite kontakt, tokom 5 sekundi pale se i gase ključodržavanja i broj prekoračenih kilo-metara.

Primer: rok servisa ste prekoračili za300 km, hitno treba da ga obavite.

Kada uspostavite kontakt, tokom 5 sekundi na ekranu možete očitati:

Nakon tih 5 sekundi brojač pokazujeuobičajene podatke, ali ključodržavanja ostaje upaljen. Na ekra-nu očitavate ukupno ili dnevnopreœene kilometre.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406124

26-05-2003

Vraćanje pokazivača održavanjana nulu

Vaš Ovlašćeni Servis PEUGEOTuradiće vam ovu operaciju poslesvakog redovnog servisa.

Ako ste sami na vozilu uradili redov-ni servis, procedura za vraćanje nanulu je sledeća :

- prekinite kontakt,

- pritisnite taster 1 i zadržite priti-sak,

- uspostavite kontakt.

Pokazivač kilometara počinje odbroja-vanje unazad u trajanju od 10 sekundi,

- zadržite 10 sekundi pritisak natasteru 1.

Pokazivač ispisuje [= 0] a ključićnestaje sa ekrana.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406125

26-05-2003

Ekran B Na njemu možete očitati sledeće podatke :– vreme,– datum,– spoljnu temperaturu (znak °C se pali i gasi ako postoji opasnost od poledice),– natpise vezane za autoradio,– stanje brava. Putem ekrana ste upozoreni ako su otvorena neka vrata, prtl-

jažnik, ili hauba i kada čep rezervoara goriva nije na mestu.– poruke upozorenja (na primer: "poremećaj napona akumulatora") ili informa-

tivne poruke (na primer : "napunite rezervoar za gorivo") koje su privremenoispisane, a mogu se izbrisati pritiskom na taster 1 ili 2,

– natpisi računara vozila.

Podešavanje parametara

Taster 1 držite pritisnut dve sekunde da biste pristupili podešavanju, kada sepodatak pali i gasi, može se promeniti.

Nakon toga, svakim pritiskom na dugme 1 redom se smenjuju sledeći podaci,ovim redosledom :– jezik na kome su ispisani podaci,– jedinica brzine (km ili milje),– jedinica temperature (stepeni Celzijusa ili Farenhajta),– format sata (12 ili 24 sata),– sat,– minuti,– godina,– mesec,– dan.

Pritiskom na dugme 2 možete menjati ispisani podatak. Ako držite dugme pritis-nuto, podaci će se brzo smenjivati.

Deset sekundi nakon prestanka vašeg pritiska, ekran se vraća na uobičajeniizgled, izmenjeni podaci su zabeleženi.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406126

26-05-2003

Ekran C Na njemu možete očitati sledeće podatke:– vreme,– datum,– spoljnu temperaturu (znak °C se pali i gasi ako postoji opasnost od poledice),– natpise vezane za autoradio,– stanje brava. Putem ekrana ste upozoreni da li su otvorena neka vrata,

prtljažnik, ili hauba,– poruke upozorenja koje su privremeno ispisane (na primer : "napunite rezer-

voar goriva") mogu se izbrisati tako što se potvrde putem daljinskog upravl-jača,

– natpise računara vozila (videti sledeću stranu),– poruke sistema navoœenja (videti odgovarajuće poglavlje),– ime puta na kome se nalazi vozilo (stalno otkrivanje).

Podešavanje parametara

Podešavanje vršite putem daljinskog upravljača. Prilaz pojedinim menijima jeopisan u poglavlju Sistem navoœenja.

Stalno otkrivanje

Ova funkcija omogućuje prikaz oznake puta na kome se nalazi vozilo kada jenavoœenje isključeno.

Pritisnite taster "MODE" daljinskog upravljača, kako bi vam se prikazala oznakaputa na kome se nalazite.

Da biste dobili "zoom" i bolje videli informaciju, pritisnite desnu strelicu daljins-kog upravljača.

PAŽNJA : CD-Rom koji sadrži kartografske podatke mora se nalaziti u čitaču.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406127

26-05-2003

RAČUNAR VOZILA

Pokazivač B Pokazivač C

– autonomija,– preœeno rastojanje,– prosečna potrošnja,– trenutna potrošnja,– prosečna brzina.

Vraćanje na nulu

Dugme držite pritisnuto duže od dve sekunde.

Svakim pritiskom na dugme koje se nalazi na kraju komande brisača, naizmeničnose ispisuju sledeći podaci:

– trenutna potrošnja i autonomija ;– prosečna potrošnja, preœeno rastojanje i prosečna brzina

izračunata u periodu "1" ;– prosečna potrošnja, preœeno rastojanje i prosečna brzina

izračunata u periodu "2".

Periodi "1" i "2" definisani su vraćanjem na nulu. Možete, naprimer, imati dnevni obračun u periodu "1" i mesečni u perio-du "2".

Vraćanje na nulu

Kada je na ekranu ispisan potrebni podatak, dugme držitepritisnuto duže od dve sekunde.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406128

26-05-2003

AutonomijaOvaj podatak pokazuje broj kilome-tara koje možete preći sa preostalimgorivom u rezervoaru.Napomena: možda ćete primetitikako se povećava cifra u skladu sapromenom vožnje ili puta, delujući naveliko smanjenje trenutne potrošnje.Kada u rezervoaru ostane manje od3 litra goriva, na ekranu se prikazujusamo tri segmenta.

Prosečna potrošnja

Ovaj podatak pokazuje odnosizmeœu potrošenog goriva i preœe-nog puta od trenutka kada je računarposlednji put vraćen na nulu.

Trenutna potrošnja

Ovaj podatak je rezultat potrošnjezabeležene u poslednje dve sekun-de. Takav podatak možete da očitatetek kada vozite brže od oko 20 km/sat.

Prosečna brzina

Računa se od trenutka kada je računarposlednji put vraćen na nulu i to takoda se preœeni put podeli sa vremenomvožnje (uspostavljan kontakt).

Preœeni put

Ovaj podatak se odnosi na preœeniput od trenutka kada je računar pos-lednji put vraćen na nulu.

Nakon što računar vozila vratite nanulu, natpis podatka o nezavisnostiima smisla tek nakon što neko vremevozite.

Ako se u vožnji umesto brojeva naekranu ispišu dva horizontalnasegmenta, obratite se OvlašćenomServisu mreže PEUGEOT.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406129

26-05-2003

ELEKTRIČNI PODIZAČI STAKALA

1 - Komanda električnog podizačastakla na strani vozača.Imate dve mogućnosti :

- Ručno pomeranje : Pritisniteprekidač 1 ili ga povucite, bezprelaza tačke otpora. Staklo sezaustavlja čim pustite prekidač.

- Automatsko pomeranje :Pritisnite prekidač 1 ili ga povu-cite preko tačke otpora. Staklose potpuno otvara ili zatvarakada pustite prekidač. Novi priti-sak zaustavlja kretanje stakla.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406130

Anti-uštinućeKada staklo u uzlaznoj putanjinaiœe na prepreku, ono se zaus-tavlja i silazi.

Napomena :U slučaju neočekivanog otvaran-ja stakla u uzlaznoj putanji (kadaje na primer zaleœeno) i ako sene podiže i preœe na programprotiv uštinuća, spustite ga dokraja i odmah ga podignite povlačeći prekidač do potpunog zatvaranja prozora. Zadržitekomandu oko sekund posle zatvaranja.

Posle priključenja akumulatora, uslučaju nepravilnosti u radu,morate ponovo uskladiti funkcijuprotiv uštinuća :- obavezno zatvorite vrata,- potpuno spustite prozor, zatim

ga podignite, on će se peti ponekoliko centimetara na svakipritisak, ponavljajte operacijudok se prozor ne zatvori potpu-no,

- zadržite pritisak na tasteru okojedne sekunde pošto postigneteželjeni položaj.

Za vreme ovih operacija, funk-cija protiv uštinuća ne radi.

2 - Komanda električnog podizačastakla na strani suvozača.

3 - Komanda elekričnog zadnjegdesnog podizača stakla.

4 - Komanda električnog zadnjeglevog podizača stakla.

5 - Isključenje električnih komandipodizača stakala na mestimapozadi i upaljača pozadi (bez-bednost dece).Radi bezbednosti vaše dece, pri-tisnite komandu 5 da biste iskl-jučiti zadnja stakla u bilo kojompoložaju.Prvi pritisak aktivira komandu, adrugi je isključuje.

Uvek izvucite kontakt-ključkada napuštate vozilo, čaki na kratko.U slučaju uštinuća prili-

kom kretanja stakla, uputite staklou suprotnom smeru. Pritisniteodgovarajuću komandu.Kada vozač želi da pokrene stak-la na strani suvozača,vozač morabiti siguran da ništa ne sprečavanjihovo kretanje.Vozač se mora uveriti da putnicipravilno koriste podiače stakala.Pazite na decu kada pomeratestakla.

26-05-2003

SPOLJAŠNJI RETROVIZORI

Električno upravljanje spoljašnjimretrovizorima

Dugme 6 okrenite ulevo ili udesno dabiste izabrali odgovarajući retrovizor.

Pomerajte dugme 6 u sva četirismera da biste po želji namestili iza-brani retrovizor.

Kada je vozilo zaustavljeno, retrovi-zore mozete ručno preklopiti.

Električno preklapanje retrovizora

Pri uspostavljenom kontaktu, okrenitedugme 6 u položaj A.

Staklo na kraju retrovizorana strani vozača je asferično (spoljašnja zonaobeležena tačkicama) dabi se smanjio "mrtvi ugao".

Zato je ono što vidite u retrovizo-rima na strani vozača i suvozačau stvarnosti mnogo bliže nego štoizgleda.O tome treba da vodite računakada procenjujete udaljenostvozila koje je iza vas.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406131

26-05-2003

Unutrašnji retrovizor automatske izmene dan/noć

Obezbeœen je automatski i postepen prelaz izmeœu dnevne i noćne upotrebe.Kako ne bi došlo do zaslepljivanja, ogledalo unutrašnjeg retrovizora seautomatski zatamnjuje u zavisnosti od jačine svetla koje dolazi sa zadnje stranevozila. Kada se jačina svetla smanji (svetlosni snop vozila koja su iza vas,sunce...) ogledalo se posvetljava i pruža optimalnu vidljivost.

Funkcionisanje

Uspostavite kontakt i pritisnite prekidač 1:– kontrolna sijalica 2 je upaljena (prekidač je utisnut): automatsko prilagoœavanje.– kontrolna sijalica 2 je ugašena: nema automatskog prilagoœavanja. Ogledalo

je u stanju najveće jasnoće.

Specifičnost

Da bi prilikom manevrisanja vidljivost bila što bolja, ogledalo se automatskiosvetljava čim je menjač ubačen u hod unazad.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406132

ZONA ZA KARTICE ZAPUTARINU / PARKING

Atermičan vetrobran ima dve nere-flektujuće zone, sa obe strane unu-trašnjeg retrovizora.Tu možete odložiti kartice za putari-nu i/ili parking.

Ručni unutrašnji retrovizor

Unutrašnji retrovizor se moženamestiti u dva položaja :– dan (uobičajeni položaj),– noć (ne zaslepljujući položaj).Položaj menjate guranjem ili pov-lačenjem ručice smeštene na donjemrubu retrovizora.

26-05-2003

Sirena

Pritisnite jedan krak ilisredišnji deo volana.

PODEŠAVANJE FAROVA

U zavisnosti od opterećenja vašegvozila, preporučljivo je prilagoœavanjesvetlosnog snopa farova.

0 1 ili 2 osobe na prednjimsedištima.

– 3 osobe.

1 5 osoba.

2 5 osoba + maksimalno dozvoljeno opterećenje.

3 Vozač + maksimalno dozvoljeno opterećenje.

Početni položaj farova je na 0.

ZNAK ZA OPASNOST

Pritisnite prekidač, sva četiri migavcaće se paliti i gasiti.

Možete ga uključiti i pri prekinutomkontaktu.

PODEŠAVANJE VOLANA POVISINI I DUBINI

Kada ste zaustavljeni, volan oslobo-dite povlačenjem ručice A.

Podesite željenu visinu i dubinu vola-na, zatim ga blokirajte tako što dokraja gurnete ručicu A.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406133

Automatsko paljenje sva četiri migavca*

Prilikom naglog kočenja i u zavisnostiod smanjenja brzine, četiri migavcase pale automatski. Automatski segase čim se brzina poveća.

Možete ih ugasiti pritiskom na dugme.

* U zavisnosti od zemlje.

26-05-2003

Štitnik od sunca sa osvetljenim ogledalom

Kada je kontakt uspostavljen, ogle-dalo se automatski osvetli kada sespusti štitnik od sunca.

KROVNO SVETLO

Ugašeno.

Upali se kada se otvore vrata.

Stalno je upaljeno ako je ključ u položaju uključene opreme ili uspos-tavljenog kontakta.

1 - Prednje krovno svetlo

2 - Zadnje krovno svetlo

3 - Svetla za čitanje mapeKljuč je u položaju uključene opreme ili uspostavljenog kontakta, delujte naodgovarajući prekidač.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406134

26-05-2003

CENTRALNA KONZOLA

Pregrada na zadnjoj polici

Predviœena je za odlaganje kutijeprve pomoći.

U slučaju sudara, poklopac je takonapravljen da izdržava masu od 4 kg.

Zavesica na zadnjem staklu

Zavesicu povucite za srednji remenčići zakačite kukice u tačkama A.

1- Prednja pepeljaraPritiskom poklopca otvarate pepeljaru.Da biste je ispraznili, otvorite je i povucite poklopac na gore.

2- UpaljačPritisnite i sačekajte nekoliko trenutaka da upaljač izaœe.

3- Pregrada za odlaganje sitnog novca

4- Nosač za čaše

5- Pepeljara pozadiDa je ispraznite, izvucite je snažnim povlačenjem ka sebi.Da je vratite na mesto, gurnite je u ležište.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406135

26-05-2003

Poklopac za prtljag (karavan)

Poklopac za prtljag povucite s obe ruke i postavite ga u žljebove A.

Prilikom vraćanja, pridržavajte ga dok se namotava.

Pregrade za odlaganje

Na raspolaganju su vam dve pregra-de smeštene iza bočnih oblogaprtljažnika.

Pregrade otvarate povlačenjemručice prema sebi i oslobaœanjempoklopca prema gore.Zadnja polica

Skidanje : okrenite komandu B, podignite zadnji kraj police i oslobodite jepovlačenjem prema sebi.

Postavljanje: prednji kraj postavite u žljebove C, zatim spustite zadnji kraj.

Osvetljenje

Svetlo se pali prilikom otvaranja prtljažnika.

Mreža za držanje prtljaga

Prstenovi omogućuju da se mrežica postavi na nekoliko načina.

DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 406136

26-05-2003

VOŽNJA VAŠIM PEUGEOTOM 406137

AUTOAKTIVNI AUTOMATSKI MENJAČ

Automatski menjač sa 4 brzine pruža udobnost i obogaćen je programom zasport (prekidač A) i programom za sneg (prekidač B)

Položaj ručice menjača☞ Ručicu menjača stavite u položaj jedne ili druge funkcije.

Izabrana funkcija prikazana je na pokazivaču na prednjoj konzoli.Park (parkirano vozilo) : ovaj položaj izaberite kada je vozilo zaustavljeno ilikada želite da ga pokrenete, uz zategnutu ili spuštenu ručnu kočnicu.Reverse (vožnja unazad) : položaj za vožnju unazad izaberite kada je vozilozaustavljeno, a motor radi na malom broju obrta.Neutral (nulti, ler položaj) : ovaj položaj izaberite kada želite da pokrenete iparkirate vozilo, uz podignutu ručnu kočnicu.Drive (vožnja) : položaj za samopodesiv program (u ovom položaju seautomatski smenjuju četiri stepena prenosa).3 : izaberite ovaj položaj za vožnju u gradu ili po krivudavom putu (automats-

ko prebacivanje u samo prva tri stepena prenosa).2 : ovaj položaj je pogodan za brdske puteve i vuču prikolice (automatsko

prebacivanje u samo dva stepena prenosa).1 : na ovu mogućnost se odlučite na vrlo strmim usponima (mogućnost samo

prvog stepena prenosa).

Specifičnost menjača brzina (benzinski motori 1,8 litara, 2 litra i turbodizel 2 litra HDI)Mogućnost samo prvog stepena prenosa birate onda kada je ručica menjača upoložaju 2, a vi pritisnete prekidač C.Iz položaja 1 izlazite novim pritiskom na prekidač C, ili promenite položaj ručicemenjača.

Motor V6

Benzinski motori 1,8 litara, 2 litra i turbo dizel 2 litra HDI

26-05-2003

Samopodesiv programAutomatski se smenjuju četiri brzine :☞ pomaknite ručicu menjača u

položaj D.Menjač stalno bira izmeœu brzinaonu koja najbolje odgovara uslovimakao što su :- stil vožnje,- profil puta,- opterećenost vozila.Menjač brzina je operativan u samo-podesivom programu i bez vašeguticaja.

Pokretanje motoraPri pokretanju vozila iz položaja Pkada motor radi :☞ obavezno pritisnite papučicu

kočnice kada želite da pomeriteručicu iz položaja P (shift lock),

☞ izaberite željenu funkciju (R, D, 3,2 ili 1) zatim postepeno smanjujtepritisak na papučicu kočnice; vozi-lo će se odmah pokrenuti.

Vozilo možete pokrenuti i iz položaja N:☞ spustite ručnu kočnicu, a nogu

položite na kočnicu,☞ izaberite željenu funkciju (R, D, 3,

2 ili 1) zatim postepeno smanjitepritisak na papučicu kočnice; vozi-lo će se pokrenuti.

VOŽNJA VAŠIM PEUGEOTOM 406138

Kada motor radi na nis-kom broju obrta, a kočni-ce su otpuštene i izabranaje funkcija R, D, 3, 2 ili 1,

vozilo se pokreće i bez dodavanjagasa.Zato ne ostavljajte decu u vozi-lu bez nadzora dok motor radi. Ako nekom zahvatu morate dapristupite dok motor radi, zategni-te ručnu kočnicu, a menjač staviteu položaj P.Nemojte nikada izabrati položaj Ndok se vozilo kreće.Nemojte nikada izabrati položajeP ili R ako vozilo nije zaustavljeno.Ne prelazite iz jedne funkcije udrugu da biste poboljšali kočenjena klizavom putu.U slučaju da se isprazni akumula-tor, ako je poluga u položaju P, pro-mena položaja neće biti moguća.

NapomenaKada želite da postignete maksimal-no trenutno ubrzanje ne menjajućipoložaj ručice menjača, do kraja pri-tisnite papučicu gasa (kick down).Menjač će automatski izabrati nižistepen prenosa ili zadržati izabraniprenos sve dok se ne postigne mak-simalan broj obrta.Kod dužeg kočenja, menjač auto-matski prelazi na niži stepen prenosaradi delotvornog kočenja motorom.Kada nogu naglo dignete sa papuči-ce gasa, menjač neće preći na višistepen prenosa radi veće sigurnosti.

26-05-2003

VOŽNJA VAŠIM PEUGEOTOM 406139

Program za sport i snegOsim samoprilagodljivog programa,na raspolaganju su vam i dva poseb-na programa.Izabrani program možete da viditena pokazivaču na prednjoj konzoli.

Sportski program☞ Kada ste pokrenuli vozilo i izabra-

li funkciju D, pritisnite taster S.Menjač brzina se automatskiprilagoœava sportskoj vožnji dinamič-nijih izmena.

Program za snegOvaj program olakšava pokretljivost istabilnost vozila u lošim uslovimavožnje.☞ Kada ste pokrenuli vozilo i izabra-

li funkciju D, pritisnite taster �.Menjač se prilagoœava vožnji po kli-zavom putu.

Napomena : u svakom trenutku semožete vratiti na samoprilagodljivprogram.☞ Ponovnim pritiskom na taster S ili

� isključujete izabrani program.

Neispravnost rada ureœajaNa svaki poremećaj u radu ureœajaupozorava vas naizmenično paljenjei gašenje pokazivača za sportski pro-gram ili program za sneg na prednjojkonzoli.U tom slučaju menjač radi na sigur-nosnom programu (blokada na tre-ćem stepenu prenosa). Pri tome ćetemoći da osetite dosta jak udarackada izaberete položaj za vožnjuunazad, sa P na R i sa N na R (ovajudarac ne predstavlja opasnost zamenjač).U vožnji ne prekoračujte brzinu od100 km/h (ako je dozvoljena propisi-ma).Brzo se obratite Ovlašćenom Servi-su PEUGEOT.

MANUELNI MENJAČ

Kretanje unazad*

Da biste prebacili menjač u hod una-zad, podignite prsten ispod držača igurnite polugu menjača u levo, azatim unapred.

Menjač se može prebaciti u hodunazad samo kada vozilo stoji, amotor je na leru.

* U zavisnosti od motora.

26-05-2003

REGULATOR BRZINERegulatorom brzine zadržava sebrzina kretanja vozila koju je progra-mirao vozač, bez obzira na tip puta ibez delovanja na pedalu gasa ili koč-nice.Da bi bila memorisana, brzina kre-tanja vozila mora biti veća od oko 40 km/h ili 60 km/h, u zavisnosti odmotora, a poluga menjača ubačenanajmanje u četvrtu brzinu (drugabrzina za automatski menjač).

Pokretanje☞ Prsten ručice 1 okrenite u položaj

ON.Možete memorisati brzinu.☞ Ručicu 1 okrenite u položaj OFF

da isključite sistem.

Memorisanje brzineČim dostignete željenu brzinu pritis-nite tastere 2 ili 3. Brzina je memori-sana i automatski ostaje ista.Primedba : moguće je momentalnoubrzati i voziti većom brzinom od

memorisane. Kada se pedala gasaotpusti, vozilo će se vratiti na memo-risanu brzinu.

Isključenje memorisane brzineAko želite da isključite memorisanubrzinu :☞ pritisnite taster 4 ili pedalu kočnice

ili kvačila.

Pozivanje memorisane brzineNakon isključenja, pritisnite taster 4.Vozilo se vraća na poslednju memo-risanu brzinu.

Promena memorisane brzine Da memorišete viši stepen brzine odprethodnog :☞ pritisnite taster 3 ; ☞ otpustite ga kada dostignete želje-

nu brzinu.Da memorišete niži stepen brzine odprethodnog :☞ pritisnite taster 2 ; ☞ otpustite ga kada dostignete želje-

nu brzinu.

Isključenje memorisane brzine☞ Postavite točkić 1 u položaj OFF ili

prekinite kontakt.

VOŽNJA VAŠIM PEUGEOTOM 406140

Nemojte koristiti regulatorbrzine na klizavom putu iliu gustom saobraćaju.

SISTEM ZASPREČAVANJEBLOKADE TOČKOVAABS

Uz gume koje je odobrio Peugeot ikoje su u dobrom stanju, sistem ABSuvećava stabilnost i olakšava upravl-janje vozilom, posebno na neravnojili klizavoj podlozi.

Ureœaj za sprečavanje blokade toč-kova automatski reaguje u slučajuopasnosti od blokade točkova.

SISTEM POMOĆI PRINAGLOM KOČENJU

U slučaju naglog kočenja, sistemomogućuje da se brže dostigne opti-malan pritisak kočenja, čime sesmanjuje zaustavni put.Aktivira se u skladu sa brzinom delo-vanja na pedalu kočnice. Pokazujese putem smanjenog otpora napedalu kočnice i povećanom efikas-nosti kočenja.

Normalno funkcionisanje ureœajaABS može se manifestovatiputem lakog podrhtavanja pedalekočnice.

U slučaju naglog kočenja,snažno pritisnite kočnicu i nepopuštajte pritisak.

26-05-2003

Sistem ESP pruža pove-ćanu sigurnost u normal-noj vožnji, ali ne bi smeoda podstiče vozača na

dodatne rizike ili veoma brzuvožnju.Rad sistema je osiguran ukolikose pridržavate preporuka proiz-voœača u vezi točkova (gume ifelne), elemenata kočnog siste-ma, elektronskih ureœaja, kao iprocedure ugraœivanja i popravkeu mreži PEUGEOT.Nakon sudara, proverite ureœajESP u Ovlašćenom Servisumreže PEUGEOT.

VOŽNJA VAŠIM PEUGEOTOM 406141

UREŒAJ PROTIV PROKLIZAVANJA TOČKOVA(ASR) I DINAMIČKA KONTROLASTABILNOSTI (ESP) Ovi sistemi su vezani i komplemen-tarni sa ABS–om.Sistem ASR optimizuje pogon, kakone bi došlo do proklizavanja točkova,delovanjem na kočnice pogonskihtočkova i na motor. Takoœe doprinosistabilnosti držanja pravca vozila priubrzavanju. U slučaju da se pojavi razlika uputanji kretanja vozila i onoj koju želivozač, sistem ESP automatski delu-je na kočnicu jednog ili više točkovai na motor kako bi se vozilo vratilo naželjenu putanju.

Provera rada sistema ASR i ESP

Pokazivač se pali i gasikada se aktivira ASR ili ESPsistem.

Ručna kočnicaZatezanjeNakon što ste završili sa parkiranjemvozila, povucite ručnu kočnicu.Pažnja : prilikom zaustavljanja nanagibu, okrenite točkove prema tro-toaru i zategnite ručnu kočnicu.OtpuštanjePovucite ručicu i pritisnite dugme dabiste otpustili ručnu kočnicu.

Isključivanje sistema ASR/ESP

U posebnim uslovima (pokretanjevozila iz blata, snega, sa šljunkovitepodloge…), možda će biti korisno daisključite sisteme ASR i ESP jer ćeproklizavanje točkova omogućitipokretanje vozila.

☞ Pritisnite prekidač "ESP OFF",smešten sa leve strane volana.

Upale se sijalica prekidača i pokazi-vač, praćeni porukom "ASR/ESPisključen" na višenamenskom ekra-nu : sistemi ASR i ESP više ne delu-ju na rad motora.

Ponovo se uključuju :

☞ automatski, pri brzini većoj od 40 km/h ili u slučaju prekida kon-takta,

☞ ručno, ponovnim pritiskom na pre-kidač.

Provera ispravnosti rada

U slučaju poremećaja uradu sistema, sijalica preki-dača treperi, a pokazivač sepali.

Posavetujte se u Ovlašćenom Servisumreže PEUGEOT kako biste proverilisistem.

26-05-2003

PREDNJI VAZDUŠNI JASTUCI

Integrisani su u središnji deo volanaza vozača i u komandnu tablu zasuvozača. Istovremeno se aktiviraju,osim kada je vazdušni jastuk zasuvozača isključen.

Nepravilnost u radu prednjegvazdušnog jastuka

Ako je upaljen pokazivač ičuje se zvučni signal i poruka"Neispravan airbag", posa-vetujte se u OvlašćenomServisu mreže PEUGEOT,

kako biste proverili rad sistema.

VAZDUŠNI JASTUCI

Vazdušni jastuci (airbags) su takonapravljeni da obezbede maksimal-nu bezbednost putnika u slučajujakih sudara; dopunjavaju rad sigur-nosnih pojaseva sa ograničenjempritiska.

U ovom slučaju, elektronski senzoriuočavaju i analiziraju naglo smanjen-je brzine vozila: ako je dostignut pragaktiviranja, vazdušni jastuci se tre-nutno naduvavaju i postavljajuizmeœu putnika i vozila.

Odmah nakon sudara, vazdušni jas-tuci se brzo izduvaju kako ne bi ome-tali preglednost ni eventualni izlazakputnika iz vozila.

Vazdušni jastuci se neće aktivirati uslučaju slabijih sudara kod kojih jedelovanje sigurnosnih pojasevadovoljno za optimalnu bezbednost;jačina udara zavisi od prirode pre-preke i brzine kretanja vozila u tre-nutku sudara.

Vazdušni jastuci funkcionišu samokada je uspostavljen kontakt.

Napomena: gas koji se oslobaœa izvazdušnih jastuka može biti blagoneprijatan.

VOŽNJA VAŠIM PEUGEOTOM 406142

Predostrožnosti vezane zasuvozačev vazdušni jastuk

Vozilo opremljeno komandom za iskl-jučenje vazdušnog jastuka suvozača :

- isključite vazdušnijastuk ako nasuvozačko sedištepostavljate dečjustolicu tipa leœa upravcu vožnje.

- uključite vazdušnijastuk kada je nas u v o z a č k o msedištu odraslaosoba.

Vozilo koje nije opremljeno komandom iskl-jučenja suvozačevog vazdušnog jastuka :

- na suvozačko sedištenemojte postavljati dečjustolicu tipa leœa u pravcuvožnje.

U svakom slučaju, nemojte stavljati nogeni bilo kakve predmete na komandnutablu.

26-05-2003

Provera rada

Obezbeœuju je pokazivač uzzvučni signal i poruku navišenamenskom ekranu.

Kada je uspostavljen kontakt (2. zubac ključa), paljenje pokazi-vača praćeno zvučnim signalom iporukom "Isključen suvozačevvazdušni jastuk" na višenamens-kom ekranu, pokazuje da jevazdušni jastuk za suvozača iskl-jučen (položaj "OFF" prekidača).

VOŽNJA VAŠIM PEUGEOTOM 406143

Isključenje suvozačevog vazdušnog jastuka*

Radi sigurnosti vašeg deteta, suvozačevvazdušni jastuk obavezno isključite akona to sedište postavljate dečju stolicutipa leœa u pravcu vožnje.☞ Kada je prekinut kontakt, izvucite kon-

taktni ključ, stavite ga u bravicu za iskl-jučenje suvozačevog vazdušnog jastuka1 i okrenite ga u položaj "OFF" zatim gaizvadite zadržavajući taj položaj.

Pokazivač vazdušnog jastuka na kontrolnojtabli biće upaljen sve vreme isključenja.Kada je bravica u položaju "OFF", suvo-začev vazdušni jastuk se u slučaju sudaraneće naduvati.Kada sa suvozačevog sedišta skinetedečju stolicu tipa leœa u pravcu vožnje, bra-vicu vazdušnog jastuka okrenite u položaj"ON" kako bi vazdušni jastuk bio operati-van, a vaš suvozač u slučaju sudara siguran.

* U zavisnosti od zemlje.

BOČNI VAZDUŠNI JASTUCI

Bočni vazdušni jastuci su integrisaniu naslone prednjih sedišta, na stranivrata.Odvojeno se aktiviraju, na strani nakojoj je došlo do sudara.

Provera radaVrši se putem pokazivača, čiji je radpraćen zvučnim signalom i porukomna višenamenskom ekranu.

Ako se upali pokazivač, pra-ćen zvučnim signalom i poru-kom "Neispravan airbag"na višenamenskom ekranu,posavetujte se u Ovlašćenom

Servisu mreže PEUGEOT radi prove-re sistema.

26-05-2003

Da bi prednji i bočni vazdušni jastuci bili potpuno operativni, pridržavajte se sledećih pravila bezbednosti :

• Uvek pravilno namestite i zakopčajte sigurnosni pojas.• Naviknite se da na sedištu sedite normalno i uspravno.• U prostoru izmeœu putnika i vazdušnih jastuka nemojte držati pribor, predmete ili male životinje.

To bi moglo da ometa delovanje vazdušnih jastuka ili da povredi putnike.• Svaka izmena na vazdušnim jastucima je najstrože zabranjena, osim ako je ne obavlja obučeno osoblje mreže

PEUGEOT.• Nakon sudara ili kraœe vozila, pregledajte vazdušne jastuke.

Prednji vazdušni jastuci• Nemojte voziti držeći upravljač za paoke ili držeći ruke na središnjem delu upravljača.• Koliko god možete, uzdržavajte se od pušenja, jer pri naduvavanju vazdušnih jastuka može doći do opekotina ili do

povreda cigaretom ili lulom.• Upravljač nikada ne skidajte, ne bušite i ne izlažite ga jakim udarcima.

Bočni vazdušni jastuci• Na naslone prednjih sedišta nemojte ništa pričvršćivati ni lepiti da ne bi došlo do povreda grudnog koša ili ruku u tre-

nutku naduvavanja bočnog vazdušnog jastuka.• Nemojte se nepotrebno naginjati prema vratima.• Na sedišta stavljajte samo homologovane presvlake. Potražite savet u Ovlašćenom PEUGEOT Servisu.

VOŽNJA VAŠIM PEUGEOTOM 406144

26-05-2003

1,8 litara 16V 2 litra 16V

1 749 1 99782,7 x 81,4 85 x 88

16 1685 100

5 500 6 000

160 1904 000 4 100

Bezolovno BezolovnoDa DaDa Da

Ručni Automatski Ručni Automatski(5 brzina) (4 brzine) (5 brzina) (4 brzine)

4,25 4,25 4,25 4,251,9 _ 1,9 _

145

TEHNIČKE KARAKTERISTIKE

BENZINSKI MOTORIMODELI :Tipovi varijante verzije 8B6FZ 8BRFN

8E6FZ 8ERFN8F6FZ 8FRFN

MOTORI

Radna zapremina (cm3)Prečnik x hodBroj ventilaNajveća snaga : standard CEE (KW)Br. obrt pri najvećoj snazi (obr/min)

Najveći momenat : standard CEE (Nm)Maksimalan br. obrta (obr/min)GorivoKatalizatorEl. ubrizgavanje

MENJAČI

KAPACITET (u litrima)Motori (uz zamenu filtera)Menjač - Most

26-05-2003

TEHNIČKE KARAKTERISTIKE146

MOTORI BENZINSKIMODELI :Tipovi varijante verzije 8BR6F 8BRLZ

8ER6F 8ERLZ8FRLZ

MOTORI

Radna zapremina (cm3)Prečnik x hodBroj ventilaNajveća snaga : standard CEE (KW)Br. obrta pri najvećoj snazi (obr/min)

Najveći moment : standard CEE (Nm)Maksimalni broj obrta (obr/min)GorivoKatalizatorEl. ubrizgavanje

MENJAČI

KAPACITET (u litrima)Motori (uz zamenu filtera)Menjač - Most

2 litra 16V 2 litra HPI16V

1 997 1 99785 x 88 85 x 88

16 16100 103

6 000 6 000

190 1924 100 4 000

Dozvoljeno olovno BezolovnoDa DaDa Da

Ručni Ručni(5 brzina) (5 brzina)

4,25 4,251,9 1,9

26-05-2003

TEHNIČKE KARAKTERISTIKE147

MOTORI BENZINSKIMODELI :Tipovi varijante verzije 8B3FZ 8BXFX

8E3FZ 8EXFX8F3FZ

MOTORI

Radna zapremina (cm3)Prečnik x hodBroj ventilaNajveća snaga : standard CEE (KW)Br. obrta pri najvećoj snazi (obr/min)

Najveći momenat : standard CEE (Nm)Maksimalni broj obrta (obr/min)GorivoKatalizatorEl. ubrizgavanje

MENJAČI

KAPACITET (u litrima)Motori (uz zamenu filtera)Menjač - Most

2,2 litra 16V V6 sa ubrizgavanjem 24V

2 230 2 94686 x 96 87 x 82,6

16 24116 152

5 650 6000

217 2853 900 3 750

Bezolovno BezolovnoDa DaDa Da

Ručni Ručni Automatski(5 brzina) (5 brzina) (4 brzine)

4,25 4,75 4,751,85 1,85 –

26-05-2003

Turbo dizel Turbo dizel Turbo dizel2 litra HDI 2 litra HDI 2,2 litra HDI 16V

1 997 1 997 217985 x 88 85 x 88 85 x 96

8 8 1666 80/79 79 98

4 000 4 000 4 000

205 250 3141 900 1 750 2 000Dizel Dizel DizelDa Da Da

Elektronski Elektronski Elektronski

Ne Ne Da Da Da

Ručni Ručni Automatski Ručni Manuelni(5 brzina) (5 brzina) (4 brzine) (5 brzina) (5 brzina)

4,5 4,5 4,5 4,5 4,51,9 1,85 – – 1,85

TEHNIČKE KARAKTERISTIKE148

MODELI :Tipovi varijante verzije 8BRHY 8BRHZ/S 8BRHS 8B4HX

8ERHY 8ERHZ/S 8ERHS 8E4HX8FRHY 8FRHZ/S 8FRHS 8F4HX

MOTORI

Radna zapremina (cm3)Prečnik x hodBroj ventilaNajveća snaga : standard CEE (KW)Br. obrta pri najvećoj snazi (obr/min)

Najveći momenat : standard CEE (Nm)Maksimalni broj obrta (obr/min)GorivoKatalizatorEl. ubrizgavanje

Filter za čestice (FAP)

MENJAČI

KAPACITET (u litrima)Motori (uz zamenu filtera)Menjač - Most

MOTORI DIZEL

26-05-2003

TEHNIČKE KARAKTERISTIKE149

Navedena potrošnja goriva odgovara vrednostima dostavljenim u trenutku štampanja.

Potrošnja berline Prema propisu 99/100 (litara/100 km)

Motor Menjač Tipovi Gradska Vožnja na Mešovita Masa izduvnog varijante vožnja otvorenom vožnja gasaverzije putu CO2

1,8 litara 16V Ručni 8B6FZ 10,6 6,0 7,7 182 g/km

1,8 litara 16V Automatski 8B6FZ 12,3 6,2 8,4 201 g/km

2 litra 16V Ručni 8BRF/N 11,5 6,5 8,3 197 g/km

2 litra 16V Automatski 8BRF/N 12,3 6,5 8,6 206 g/km

2 litra 16V Ručni 8BR6F – – – –

2 litra 16V HPI Ručni 8BRLZ 10,3 6,0 7,5 177 g/km

2,2 litra 16V Ručni 8B3FZ 12,8 6,5 8,8 210 g/km

V6 24V Ručni 8BXFX 13,7 7,2 9,6 229 g/km

V6 24V Automatski 8BXFX 14,3 7,5 10 238 g/km

2 litra HDI Ručni 8BRHY 7,4 4,4 5,5 148 g/km

2 litra HDI Ručni 8BRHZ/S 7,5/7,6 4,5/4,6 5,6/5,7 147/149 g/km

2 litra HDI Automatski 8BRHZ 8,9 5,1 6,5 173 g/km

2,2 litra HDI16V Ručni 8B4HX 8,8 4,9 6,4 168 g/km

26-05-2003

TEHNIČKE KARAKTERISTIKE150

Navedena potrošnja goriva odgovara vrednostima dostavljenim u trenutku štampanja.

Potrošnja karavan Prema propisu 99/100 (litara/100 km)

Motor Menjač Tipovi Gradska Vožnja na Mešovita Masa varijante vožnja otvorenom vožnja izduvnogverzije putu gasa CO2

1,8 litara 16V Ručni 8E6FZ 10,8 6,2 7,9 187 g/km8F6FZ

1,8 litara 16V Automatski 8E6FZ 12,4 6,4 8,6 206 g/km8F6FZ

2 litra 16V Ručni 8ERFN 11,5 6,6 8,4 200 g/km8FRFN

2 litra 16V Automatski 8ERFN 12,3 6,6 8,7 208 g/km8FRFN

2 litra 16V Ručni 8ER6F – – – –

2 litra 16V HPI Ručni 8ERLZ 10,4 6,2 7,7 185 g/km8FRLZ

2,2 litra 16V Ručni 8E3FZ 12,8 6,7 8,9 212 g/km8F3FZ

V6 24V Ručni 8EXFX 13,9 7,4 9,8 234 g/km8FXFX

V6 24V Automatski 8EXFX 14,5 7,7 10,2 243 g/km8FXFX

2 litra HDI Ručni 8ERHY 7,5 4,6 5,7 151 g/km8FRHY

2 litra HDI Ručni 8ERHZ/S 7,5/- 4,7/- 5,7/- 156/- g/km8FRHZ/S

2 litra HDI Automatski 8ERHZ 9,3 5,2 6,7 178 g/km8FRHZ

2,2 litra HDI 16V Ručni 8E4HX 8,8 5,1 6,5 170 g/km8F4HX

26-05-2003

TEHNIČKE KARAKTERISTIKE151

Motori

Menjači

Tipovi varijante verzije : 8B

• Masa praznog vozila• Maksimalna masa tehnički

dozvoljenog opterećenja (MTAC)• Ukupna dozvoljena masa na putu (MTRA)*• Prikolica sa kočnicom (u granicama MTRA)• Preporučena težina na osovini

1,8 litara 1,8 litara 1,8 litara 2 litra 2 litra 2 litra 2,2 litra V616V 16V 16V 16V 16V HPI 16V 16V 24V

Ručni Ručni Auto. Ručni Auto. Ručni Ručni Ručni

LFY 6FZ 6FZ RFN RFN RLZ 3FZ XFX

1 260 1 315 1340 1 350 1 370 1340 1 370 1 455

1 790 1 855 1 880 1 890 1 910 1 880 1 910 1 9952 990 3 055 2 980 3 090 3 110 3 080 3 110 3 2951 500 1 300 1 300 1 500 1 500 1 500 1 500 1 500

80 80 80 80 80 80 80 80

Motori

Menjači

Tipovi varijante verzije : 8B

• Masa praznog vozila• Maksimalna masa tehnički

dozvoljenog opterećenja (MTAC)• Ukupna dozvoljena masa na putu (MTRA)*• Prikolica sa kočnicom (u granicama MTRA)• Preporučena težina na osovini

V6 2 litra 2 litra 2 litra 2,2 litra24V HDI HDI HDI HDI 16V

Auto. Ručni Ručni Auto. Ručni

XFX RHY RHZ RHZ 4HX

1 475 1 300 1 410 1 400 1 410

2 015 1 870 1 950 1 940 1 9503 315 3 070 3 150 3 450 3 1501 500 1 500 1 500 1 500 1 500

80 80 80 80 80

* U slučaju vuče vozilom, brzina je ograničena na 100 km/h.

Masa i vučno opterecenje (u kg) LIMUZINA

26-05-2003

TEHNIČKE KARAKTERISTIKE

Motori

Menjači

Tipovi varijante verzije : 8E

• Masa praznog vozila• Maksimalna masa tehnički

dozvoljenog opterećenja (MTAC)• Ukupna dozvoljena masa na putu (MTRA)*• Prikolica sa kočnicom (u granicama MTRA)• Preporučena težina na osovini

1,8 litara 1,8 litara 2 litra 2 litra 2 litra 2,2 litra V6 V616V 16V 16V 16V HPI 16V 16V 24V 24V

Ručni Auto. Ručni Auto. Ručni Ručni Ručni Auto.

6FZ 6FZ RFN RFN RLZ 3FZ XFX XFX

1 365 1 395 1 400 1 420 1 400 1 420 1 505 1 525

2 015 2 045 2 050 2 070 2 050 2 070 2 155 2 1753 215 3 245 3 250 3 270 3 250 3 270 3 455 3 4751 500 1 500 1 500 1 500 1 500 1 500 1 500 1 500

80 80 80 80 80 80 80 80

Motori

Menjači

Tipovi varijante verzije : 8E

• Masa praznog vozila• Maksimalna masa tehnički

dozvoljenog opterećenja (MTAC)• Ukupna dozvoljena masa na putu (MTRA)*• Prikolica sa kočnicom (u granicama MTRA)• Preporučena težina na osovini

2 litra 2 litra 2 litra 2,2 litraHDI HDI HDI HDI 16V

Ručni Ručni Auto. Ručni

RHY RHZ RHZ 4HX

1 380 1 425 1 460 1 460

2 030 2 075 2 110 2 1103 230 3 275 3 310 3 3101 500 1 500 1 500 1 500

80 80 80 80

* U slučaju vuče vozilom, brzina je ograničena na 100 km/h.

Masa i vučno opterećenje (u kg) KARAVAN

152

26-05-2003

TEHNIČKE KARAKTERISTIKE153

Motori

Menjači

Tipovi varijante verzije : 8F

• Masa praznog vozila• Maksimalna masa tehnički

dozvoljenog opterećenja (MTAC)• Ukupna dozvoljena masa na putu (MTRA)*• Prikolica sa kočnicom (u granicama MTRA)• Preporučena težina na osovini

1,8 litara 1,8 litara 2 litra 2 litra 2 litra 2,2 litra 2 litra 2 litra16 16V 16V 16V HPI 16V 16V HDI HDI

Ručni Auto. Ručni Auto. Ručni Ručni Ručni Ručni

6FZ 6FZ RFN RFN RLZ 3FZ RHY RHZ

1 405 1 425 1 420 1 440 1405 1 440 1 400 1 445

2 035 2 050 2 050 2 070 2 035 2 070 2 030 2 1253 235 3 250 3 250 3 270 3 235 3 270 3 230 3 3251 500 1 500 1 500 1 500 1 500 1 500 1 500 1 500

80 80 80 80 80 80 80 80

Motori

Menjači

Tipovi varijante verzije : 8F

• Masa praznog vozila• Maksimalna masa tehnički

dozvoljenog optereenja (MTAC)• Ukupna dozvoljena masa na putu (MTRA)*• Prikolica sa kočnicom (u granicama MTRA)• Preporučena težina na osovini

2 litra 2,2 litraHDI HDI

Auto. Ručni

RHZ 4HX

1 460 1 465

2 140 2 1453 340 3 3451 500 1 500

80 80

* U slučaju vuče vozilom, brzina je ograničena na 100 km/h.

Masa i vučno opterećenje (u kg) KARAVAN 7 MESTA

26-05-2003

TEHNIČKE KARAKTERISTIKE154

Dimenzije berline (u mm) Dimenzije karavana (u mm)

26-05-2003

TEHNIČKE KARAKTERISTIKE155

IDENTIFIKACIJA VAŠEG PEUGEOTA 406

A. Pločica proizvoœača.

B. Serijski broj na karoseriji.

C. Serijski broj na komandnoj tabli.

D. Pneumatici i oznaka boje.Na pločici D nalepljenoj na uskoj pločici vozačevih vrata, navedeni su sledeći podaci :– dimenzije felni i pneumatika,– proizvoœači pneumatika koje je odobrio proizvoœač vozila,– pritisak u pneumaticima (proverava se kada je guma nezagrejana, bar jednom mesečno),– oznaka boje.

26-05-2003

VERZIJA SA DVOSTRUKIM SAGOREVANJEM BENZIN / GPL156

Funkcionisanje

Sistem dvostrukog sagorevanjaomogućuje da se nezavisno koristebenzin ili tečni gas (GPL).Pritisnite prekidač 1 smešten nasredini centralne konzole.Različita stanja indikatora 2 :– pali se i gasi; zahtev za radom na

tečni gas (GPL),

– fiksno; funkcionisanje na tečni gas(GPL),

– ugašeno ; funkcionisanje na ben-zin.

Startovanje

U bilo kom položaju da je prekidač 1, motor startuje sa benzinom.Prelaz na funkcionisanje na tečni gas (GPL) vrši se ako je prekidač 1 je upoložaju LPG ; indikator LPG se pakli i gasi sve dok motor ne dostigne dovolj-nu temperaturu.Prelaz sa jednog goriva na drugo označa se paljenjem/gašenjem lampice 2.Minimalni nivo GPL–a, u vožnji, označen je paljenjem i gašenjem indikatora 2 ;sistem onda automatski prelazi na funkcionisanje na benzin.

Preporučuje se da se s vremena na vreme vozi na benzin kako bi se sistemubrizgavanja benzina odžao u dobrom stanju.

Ako se lampica 2 brzo pali i gasi, okrenite prekidač 1 u položaj ben-zin, a zatim se vratite u modus GPL.Ako se indikator 2 i dalje brzo pali i gasi, posavetujte se uOvlašćenom Servisu PEUGEOT.

26-05-2003

VERZIJA SA DVOSTRUKIM SAGOREVANJEM BENZIN / GPL157

Punjenje rezervoara tečnimgasom

(zapremina, oko 46 litara)– prekinite kontakt,– odvrnite zaštitni čep sa grlića za

punjenje,– pričvrstite pištolj za punjenje na

grlić (ako je potrebno, zašrafitepre toga na grlić adekvatni adap-ter*, koji se nalazi na izotermnojkutiji),

– pritisnite dugme na pumpi,– posle automatskog prekida pun-

jenja, otkačite pištolj,– zašrafite zaštitni čep na grlić za

punjenje.

* U zavisnosti od zemlje.

Indikator nivoa benzina

Čim se upali indikator za minimalninivo benzina, bez odlaganja napuni-te rezervoar, jer motor može starto-vati samo na benzin. Pored toga,nedovoljan nivo benzina možeprouzrokovati nepravilnosti u radusistema za gorivo.

Indikator nivoa gasa

Kada je spoljna temperatura visoka,plovak za gorivo može pokazati maloviši nivo gasa nego u stvarnosti.

Saveti za bezbednost

Sigurnosni ventil se morazatvoriti pre bilo kakve

operacije održavanja ili popravkena vašem vozilu ; zbog toga pre-kinite kontakt.Uverite se da teret koji prevoziteneće oštetiti rezervoar.

Ispravnost rezervoara

Ukaz od 18/01/43 i primenačlana 3 zakona od 24/11/82.Maksimalni rok izmeœu dveuzastopne provere je osam godi-na. U svakom slučaju, proverase mora ponoviti svaki put kadavozilo promeni vlasnika, ukolikose promena dogodila 5 godinaposle poslednje provere.Svaka intervencija na sistemunapajanja tečnim gasom (GPL)mora se obavezno obaviti umreži PEUGEOT.

26-05-2003

VERZIJA SA DVOSTRUKIM SAGOREVANJEM BENZIN / GPL158

Probušena guma

Verzija sa dvostrukim sagorevanjem goriva/GPLIzotermna kutija za odlaganje nalazise u prtljažniku i sadrži :- sprej za privremenu popravku

1 pneumatika (vaš 406 GPL nemarezervni točak),

- adaptere 2 neophodne u nekimzemljama za punjenje rezervoaratečnim gasom (GPL),

- Prsten za vuču 3.

Verzija Break 7 mesta (nije prikazan crtež)Izotermna kutija za odlaganje sadržiisključivo doze sredstva za privre-menu popravku gume, i nalazi seispod klupe u trećem redu. Da biste joj pristupili podignitepodnu oblogu.

Osigurači

Funkcije sistema tečnog gasa (GPL)su zaštićene sa dva osigurača A ukutiji sa osiguračima koja se nalazi umotorskom prostoru.

Upotreba spreja za popravku(takoœe pogledati uputstvo za upo-trebu na boci)- ako je moguće, uklonite predmet

koji je probušio gumu,- okrenite točak tako da ventil doœe

u položaj na 2 ili 10 sati,- dobro protresite sprej pre upotre-

be. Po hladnom vremenu, bocugrejte rukama nekoliko minuta,

- jednom rukom pridržite ventil, adrugom, uvucite pipak boce uventil, ostajući u istoj osi,

- snažno održavati pritisak jedanminut,

– sa dugom bocom postupiti isto,zatim se odmah odvesti umere-nom brzinom do najbližeg servisa.

Sprejevi omogućuju da se izvršiprivremena popravka.Posle upotrebe morate zamenitigumu.Boce su pod pritiskom, ne treba ihizlagati temperaturi većoj od 50 °C.Čuvajte ih daleko od izvora toplo-te u izotermnoj kutiji za odlaganje.

26-05-2003

VERZIJA SA DVOSTRUKIM SAGOREVANJEM BENZIN / GPL159

MODELI Berlina Break / Porodični

Tipovi varijante verzije 8B6FZ 8E6FZ / 8F6FZ

Motor 1,8 litara 16V

Zapremina (cm3) 1 749Prečnik x hod 82,7 x 81,4Broj ventila 16Maksimalna brzina benzinski : norma CEE (KW) 85 do 5 500 obr/minMaksimalna snaga GPL : norma CEE (KW) 80 do 5 500 obr/minMaksimalni moment : norma CEE (Nm) 160 do 4 000 obr/minBezolovno gorivo / tečni gas (GPL) gorivo / tečni gas (GPL)Katalizator DaElektronsko ubrizgavanje Da

Menjač Manuelni (5 brzina)

Potrošnja benzin / tečni gas (GPL) (u litrima)

Gradska vožnja 10,6 / 14,4 10,8 / 14,8Vožnja na otv. putu 6,0 / 8,1 6,2 / 8,5Mešovita vožnja 7,7 / 10,4 7,9 / 10,8Emisija gasa CO2 182 / 168 187 / 174

Mase i vučni tereti (u kg)

Masa praznog vozila u kretanju (MOM) 1 472 1 527Maksimalna tehnički dozvoljena težina (MTAC) 1 855 2 015Ukupna dozvoljena težina na putu (MTRA) 3 055 3 215Prikolica sa kočnicama (u granicama MTRA) 1 200 1 200Preporučena težina 80 80

26-05-2003

VERZIJA SA DVOSTRUKIM SAGOREVANJEM BENZIN / GPL160

Zamena zupčastog kaiša : posavetujte se u Mreži PEUGEOT.Zamena filtera elektroventila svakih 60 000 km ili 2 godine.Zamena kočne tečnosti svake 2 godine ili 60 000 km.Ovakva učestalost važi za upotrebu bar polusintetičkih ulja ; ulja Economie d'Energieili sintetička ulja se takoœe mogu upotrebljavati.

Dopunski servis je integri-san u Učestalo Održavanje.

KILOMETRAŽA 15 000/135 000 30 000/150 000 45 000/165 000 60 000/180 000

75 000/195 000 90 000/210 000 105 000/225 000 120 000/240 000

CIKLUS ODRŽAVANJA VAŠEG 406 BENZIN / GPL

Redovni pregledi svakih 30 000 km ili 2 ans + Kontrole GPL svakih 15 000 km ili svake godine.

Garantni pregled na10 000 km ili 6 meseci*.

Neophodan jeda bi se ostvarilo pravo

na garanciju + Kontrole GPL+ Zamena filtera elektroventila

+ Kontrole GPL+ Zamena filtera elektroventila

* Prvi od dva uslova koji se ostvari.

+ Kontrole GPL

+ Kontrole GPL

+ Kontrole GPL

+ Kontrole GPL

+ Kontrole GPL

+ Kontrole GPL